Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Extranjerismo Sintáctico PDF
Extranjerismo Sintáctico PDF
sintáctico- Voz
pasiva
GELN
¿Qué es
extranjerismo?
Se refiere a una palabra o una
formación oracional que tiene
un origen extranjero y que se
ha adaptado a la lengua
independientemente de si está
bien o no.
¿Qué es extranjerismo
sintáctico?
Son aquellas construcciones
sintácticas que provienen de un
idioma extranjero que se
acoplan a la lengua y
mantienen la estructura de la
oración.
¿Qué es voz pasiva?
Traducción literal
Su victoria en Varsovia,
superación del vicio que ha tenido un
alcalde del partido
Se esperaba su victoria en Va rsovi a , obrero desde 2006, era
ciudad que desde 2006 tien e un a lca ld e
esperada
perteneciente al partido obrero.
I was serenaded by Sashas birds on
my sleep
The ancient manuscript, which had
Actividad
been carefully preserved in the
monastery for centuries, was finally
discovered by a group of
archaeologists during an excavation.
The letter was received by the
company's CEO from Juan
The research paper had been
thoroughly examined by the
committee
The delicate glass sculptures were
being transported to the exhibition
hall by a team of highly skilled
artists
Conclusiones
Como profesionales en traducción
es de vital importancia identificar
aquellos vicios del lenguaje que
Se puede concluir que el vicio de la afectan el proceso de adaptación,
voz pasiva al momento de traducir pues al momento de adaptar un
no se puede llevar de una forma texto, no es posible realizar una
literal al español, debido a que traslación literal de los conceptos
culturalmente la construcción o formaciones verbales, ya que
verbal de la voz se encuentra en estos no serían comprendidos de
desuso. manera adecuada
¡Gracias por
tu atención!