Está en la página 1de 28

Traduccion Juridica.

Tema: Letras A hasta la Z.


Prefacio.
Este pequeño léxico de expresiones latinas se encuentra con más frecuencia por los
lectores de obras legales. No nos atrevemos a esperar a otros lectores. No hay otra
ambición más que permitirles comprender rápida y fácilmente el significado de las
palabras y los conceptos que cubren estas palabras, en la expresión de un lenguaje
que, desafortunadamente, muchas personas hoy en día no pueden leer el texto.
Extracto del ahora clásico y famoso Léxico de términos legales Dalloz, este
verdadero tobogán de literatura legal cubre, voluntariamente, solo el campo de la
formación inicial de los estudiantes y, más allá de todos aquellos que están ini.

LETRA A.
1. A Non domino.
Expresión que significa que recibimos una propiedad de una persona que no la
tenía.
2. Ab intestat.
Sin una voluntad.
Una sucesión cuya propiedad se atribuye a los herederos de acuerdo con las
reglas establecidas por la legislatura cuando el fallecido no ha dejado un
testamento, o donde, habiendo redactado un testamento, es nulo o nulo.
3. Ab irato.
Se realiza un acto (ab irato) cuando se realiza en un movimiento de ira. Este
acto no es inválido simplemente por la ira que lo inspira.
4. Abusus.
Una palabra que designa uno de los atributos del derecho de propiedad, el
derecho a disponer (disposición legal por disposición o disposición física por
destrucción).
5. Accessorium sequitur principale.
El accesorio sigue al principal en el sentido de que el bien principal comunica su
condición legal al bien que se le atribuye.
6. Accipiens.
Se refiere a la persona que recibe un pago. En general, el (accipiens) es el
acreedor.
7. Actor sequitur forum rei.
El demandante debe interponer su recurso ante el tribunal del demandado.
8. Actori incumbit probatio.
La prueba recae en el solicitante.
9. Ad agendum.
En vista de la acción.
Locución contigua a un mandato para designar el objeto específico. Por mandato
(ad agendum), el propietario de la acción confía a una persona misión para
emprender y llevar a cabo el proceso en su lugar, como una reunión de
copropietarios que dan instrucciones al fiduciario para que actúe en
responsabilidad contra un tercero por La cuenta de la copropiedad. Difiere del
mandato (ad litem) que solo se refiere a la representación en la realización de
actos procesales y no confiere poder de iniciativa ni poder de dirección.
10. Ad exhibendum.
Para exponer.
Se aplica a solicitud de un litigante que tiende a la producción de una pieza que
pueda establecer la realidad de sus acusaciones y que tenga su oponente o un
tercero. El nuevo Código de Procedimiento Civil le otorga al juez el poder de
ordenar, bajo pena, la representación de toda la evidencia útil para la
manifestación de la verdad, siempre que no haya un impedimento legítimo.
11. Ad hoc.
Para este propósito. Así, uno nombra un tutor, un administrador, un juez (ad
hoc).
12. Ad litem.
Expresión utilizada para especificar que se toma un acto o una decisión (en vista
de un proceso), por lo tanto, la disposición, el mandato.
13. Ad litem (provision).
Suma del dinero pagado por un esposo a su cónyuge (la mayoría de las veces
por el esposo a su esposa) en una demanda que se opone a ellos (divorcio,
separación legal o nulidad) para que pueda cubrir los gastos del instancia. La
provisión se cobra sobre la masa de bienes a ser compartidos. Es una parte que
se presenta en el registro o en manos de su agente (abogado, abogado) y que
tiene derecho a los costos y honorarios del auxiliar de justicia (abogado,
experto).
14. Ad nutum.
La revocabilidad (ad nutum) es la que puede ser pronunciada en cualquier
momento por la decisión soberana de una persona o del organismo autorizado
para este propósito.
15. Ad probationem.
Literalmente con fines de prueba.
Califica un requisito formal que no es un elemento intrínseco de validez, sino
que simplemente se requiere para establecer la existencia o el contenido de un
acto.
16. Ad solemnitatem.
Por la solemnidad.
Una expresión que significa que la forma prescrita se requiere para la validez
del acto y que, en su ausencia, hay razones para ser nulo.
17. Ad validitatem.
Para la solemnidad. Sinónimo de (solemnitatem ad).
18. Affectio societatis.
Intención, que debe animar a los socios, a colaborar en un pie de igualdad.
Implica no solo un espíritu de colaboración, sino también el derecho de cada
socio a ejercer el control sobre los actos de las personas responsables de la
administración de la empresa.
19. Amicus curiae.
Personalidad autoritaria en un campo de actividad y que una jurisdicción tome
la iniciativa, excepcional porque no está contemplada en los textos vigentes,
para escuchar como amigo de la corte (y no como testigo o experto), para
conocer su Opinión con miras a garantizar, a través de su luz, un juicio justo,
en el sentido europeo del término.
20. Animus.
Estado de ánimo de una persona que se comporta como el titular de un derecho
en una cosa. Ejercitarlo o hacer una liberalidad. Se opone al mero ejercicio de
un derecho.
21. Animus donandi.
Con la voluntad de dar. Expresión utilizada cuando es necesario probar que el
donante realmente tenía la intención de hacer una donación o una generosidad.
22. Animus necandi.
Elemento moral del asesinato, que consiste en la intención de matar.

Letra C.
23. Casus belli.
Circunstancias que puedan provocar una declaración de guerra.
24. Cessante ratione legis, cessat ejus dispositio.
La ley deja de aplicarse cuando desaparecen sus motivos.
25. Comitas Gentium.
Usos sin carácter de obligación seguidos en los informes internacionales
simplemente por razones de respeto mutuo.
26. Commercium.
Una palabra calificadora de comercio en el sentido jurídico. En Roma, se aplica
a los ciudadanos y asimilados que tienen el privilegio de acceder a los actos de
(civil jus). Hoy en día se trata de cosas que pueden o no pueden convertirse. Se
dice que se colocan los derechos familiares, que los bienes ofrecidos al mercado
son (en comercio).
27. Comorientes.
La muerte simultánea. Personas que mueren en el mismo evento y una de ellas
estaba destinada a suceder a la otra.
28. Consilium fraudis.
Conciencia por parte de un deudor que, al realizar un acto, agravará su
insolvencia. Conciencia por parte de un tercero que, al tratar con una persona,
agravará la situación de este último en detrimento de sus acreedores.
29. Contra legem.
En contra, o en violación de la ley.
30. Contra non valentem agere non currit praescriptio.
Contra quien no puede emprender acciones legales, la prescripción no se
ejecuta.
31. Corpus.
El cuerpo constituye el elemento material de posesión, al designar el poder real
ejercido sobre una cosa.
LETRA D.
32. Damnum emergens.
Pérdida probada.
En el caso de la responsabilidad civil, el alcance del daño material y, en
consecuencia, el monto de la indemnización por reparación está determinado
por dos factores. Necesariamente por la pérdida experimentada, posiblemente
por la marca a ganar.
33. De commodo et incommodo.
Designación tradicional de la investigación antes de la declaración de utilidad
pública, primer acto del procedimiento de expropiación para la utilidad pública,
y cuyo objetivo es permitir a todas las partes interesadas registrar en un registro
sus observaciones sobre el carácter de interés general que presupone el
proyecto, y las desventajas que les parece presentar.
34. De cujus.
Primeras palabras de la fórmula (El tema de la sucesión), aquel cuya sucesión
está perdiendo. Utilizado hoy en día para designar al autor fallecido de la
sucesión.
35. De facto.
De hecho.
36. De in rem verso (action).
Acción para actuar en caso de enriquecimiento injusto.
37. De jure.
De Derecho. Esta expresión permite contrastar situaciones legales con
situaciones de hecho puro.
38. De lege ferenda.
Haciendo referencia a la ley como a uno le gustaría que se hiciera.
39. De lege lata.
Al considerar la ley tal como existe.
40. De quota litis.
Pacto entre un abogado y su cliente que fija por adelantado los honorarios a un
porcentaje de la cantidad que el tribunal otorgará al cliente. Este pacto es nulo
e inválido del orden público. Por otro lado, es legal que, además del pago de los
servicios prestados, el acuerdo prevea la fijación de una tarifa adicional según
el resultado obtenido o el servicio prestado, siempre que se haya realizado desde
el principio.
41. Debellatio.
Adquisición por un estado del territorio de otro como resultado de operaciones
militares que llevaron a la aniquilación completa de este último.
42. Decisoria litis.
Elemento sustantivo de una controversia, en oposición a los elementos
procesales. Esta distinción ha sido destacada por la doctrina italiana de la Edad
Media.
43. Derelictio.
Describe el abandono de un mueble.
44. Dies a quo.
Día a partir del cual.
45. Dies ad quem.
Día al que.
46. Dura lex, sed lex.
La ley es dura pero es la ley.
LETRA E.

47. Electa una vía, non datur recursus ad alteram.


Una voz habiendo sido elegida, una no puede adoptar otra. Un adagio
tradicional, hoy en día consagrado en el Código de Procedimiento Penal, que
para evitar que la víctima de un delito haya ejercido su acción de indemnización
ante la jurisdicción civil competente, cambie de opinión para presentarla ante el
tribunal. Jurisdicción represiva. De lo contrario, es solo si el ministerio público
lo ha tomado antes de que el tribunal civil dictara una sentencia sobre los
méritos.
48. Erga omnes.
Con respecto a todos.
Una expresión que significa que un acto, decisión o juicio tiene un efecto en
todos, y no solo en las personas directamente involucradas.
Entre las partes.

49. Eratum.
Error material en la reproducción de un texto, justificando la corrección por
simple rectificación. Especialmente utilizado para publicaciones en el Diario
Oficial.
50. Error communis factit jus.
Un error común es correcto. Hay casos en que una creencia común causa
consecuencias legales que son contrarias a la ley. Este es el caso del aparente
heredero.
51. Ex aequo et bono.
Juzgar significa juzgar en equidad.
52. Exceptio non Adimpleti contractus.
En un contrato sinalagmático, una defensa de una de las partes que consiste en
no cumplir con su obligación hasta que el otro contratista haya prestado sus
servicios.
53. Exequatur.
En el derecho internacional privado, este término se refiere a la exigibilidad
otorgada por la autoridad judicial francesa a una decisión emitida por un
tribunal extranjero. También se refiere al procedimiento por el cual esta fuerza
se otorgará o no.
En principio, cualquier sentencia dictada por un tribunal extranjero no puede
ejecutarse en Francia sin exequátur. Sin embargo, puede producir ciertos efectos
que no requieren ninguna restricción.
En derecho internacional público, es el acto que reconoce a un cónsul extranjero
como oficial y lo autoriza a ejercer sus funciones.
En los procedimientos civiles, es la orden de ejecución, otorgada por la
autoridad judicial, de un laudo emitido por un juez privado. Exequátur de laudos
arbitrales.
54. Extra Petita.
Fuera de lo que se le pidió. Expresión que caracteriza la decisión del juez que
dictaminó sobre un punto que no tenía ante sí.

LETRA F.
55. Fidéicommis.
Provisión de la muerte por la cual el testador dirige una liberalidad a un
beneficiario aparente al instruirlo para que envíe la propiedad legada a otra
persona.
56. Fidéjusseur.
Término envejecido que designa el depósito.
57. For ou Forum.
Esta palabra se refiere a un tribunal y, por extensión, a su jurisdicción.
58. Forum actoris.
Jurisdicción de la corte del demandante, situación excepcional.
59. Fraus omnia corrumpit.
El fraude corrompe todo.
Adagio que expresa la opinión de que cualquier acto legal provocado por fraude
puede ser objeto de una acción de anulación.
60. Fructus.
Designa uno de los atributos del derecho de propiedad sobre una cosa, el
derecho a percibir los frutos, en el sentido amplio del término.

LETRA G.

61. Genera non pereunt.


Las cosas del género no perecen.
Cuando uno es un deudor de una especie, no puede refugiarse, para escapar de
la ejecución, detrás del hecho de que los objetos que uno quería entregar,
perecieron. Siempre se pueden obtener bienes equivalentes para cumplir con su
obligación.
62. Generalia specialibus non derogant.
Las leyes de alcance general no derogan aquellas que tienen un propósito
especial.

LETRA H.

63. Habeas corpus.


Etimológicamente, para producirlo en corte. Según esta ley, cualquier persona
encarcelada tiene derecho a ser llevada ante un juez para decidir sobre la validez
del arresto.
64. Habilis ad nuptias, habilis ad pacta nuptiala.
Quien tenga la capacidad de casarse también puede dar su consentimiento al
contrato de matrimonio que le concierne.
LETRA I.

65. Imperium.
Prerrogativa del juez, distinto de la jurisdicción, que tiene un carácter más
administrativo que jurisdiccional. Poder para dar órdenes a litigantes y terceros,
para otorgar autorizaciones, medidas de investigación, para organizar servicios
judiciales y audiencias, etc.
Se refiere a las diversas manifestaciones del poder de mando que recae sobre el
juez, un acto de autoridad.
66. In abstracto.
En lo abstracto.
67. In bonis.
En su propiedad. Es el deudor que aún es dueño de su propiedad, a diferencia
de quien se vería privado de sus poderes de administración (por ejemplo, la
liquidación judicial).
68. In Casu.
En este caso.
69. In Concreto.
En concreto.
70. In dubio pro reo.
La duda beneficia al acusado.
71. In extenso.
Reproducción completa y precisa de un acto jurídico.
72. In futurum.
Para el futuro. Se usa principalmente como evidencia para indicar que está pre
constituido, es decir, establecido de antemano, para servir en un posible juicio.
La ley le permite al juez prescribir, aparte de cualquier disputa real sobre el
fondo, las medidas de investigación necesarias para la preservación o el
establecimiento de pruebas que pueden ser invocadas en la solución de una
disputa posterior; hablamos por ejemplo : investigación o experiencia.
73. In judicando.
En la forma de juzgar, en cuanto a la sustancia, no en cuanto a la forma.
Se refiere al delito menor, ya sea un error de ley que consiste en la interpretación
errónea de una ley justiciable en este sentido de una apelación sobre cuestiones
de derecho, o un error de hecho que tenga su origen en una evaluación
incorrecta. Datos de la especie y justificando la apertura del recurso y la
solicitud de revisión.
74. In limine.
Al principio.
75. In limine litis.
En el umbral del procedimiento. El umbral del juicio es el momento del
procedimiento en el que estará vinculado por la presentación de los alegatos en
los méritos de los litigantes.
76. In mitius (rétroactivité).
Aplicación de una ley penal más suave a los hechos cometidos antes de su
promulgación y no finalmente juzgados.
77. In pari causa, melior est causa possidentis.
Cuando ninguno de los litigantes puede probar, se da preferencia a la persona
que tiene el objeto en disputa.
78. In procedendo.
En el modo de proceder. Califica las irregularidades del procedimiento, así
como el incumplimiento de los formularios como el incumplimiento de los
plazos, que las partes pueden denunciar como excepción o fin de no recepción
y que constituyen una causa de recurso apelación y recurso en casación.
79. In solidum (obligation).
Obligaciones de varias personas para cada uno con el acreedor, mientras que no
existe un vínculo de representación entre ellas. La obligación (in solidum)
creada por la jurisprudencia ha permitido, en particular, que la víctima del daño
obtenga una indemnización por todo el daño demandando a cualquiera de los
coautores; en este sentido constituye una garantía de solvencia.
80. Infans conceptus pro nato habetur quoties de commodis ejus agitur.
El niño concebido simplemente se considera nacido siempre que puede traerle
una ventaja.
81. Infra petita.
Por debajo de la demanda. El tribunal estatuye (infra petita), cuando no
responde a todos los pedidos de la demanda.
82. Instrumentum.
Subdivisión escrita o privada auténtica que contenga el contenido del acto legal
o contrato previsto por sus autores.
83. Inter partes.
Entre las partes. Expresión que significa que la fuerza vinculante o exigible de
un contrato o sentencia existe solo entre las partes contratantes o litigantes.
84. Intra vires.
Expresión que significa que una persona (heredero, legatario, asociado), solo
está obligada a pagar deudas y obligaciones en la medida en que él o ella
recaude o posea en los activos correspondientes (sucesión, régimen
matrimonial, sociedad).
85. Intuitus pecuniae.
Consideración del dinero. Expresión que significa que en un contrato, ejemplo:
sociedad de capital), La consideración del capital aportado es más importante
que la calidad de la persona que lo aporta.
86. Intuitus personae.
Consideración de la persona. La expresión significa que, en la conclusión de un
contrato, (por ejemplo, trabajo, sociedad), las cualidades de la parte contratante
se tienen especialmente en cuenta.
LETRA J.

87. Jura novit curia.


El tribunal conoce la ley.
Esta máxima solo es parcialmente operativa cuando se invoca una ley
extranjera. En los asuntos que dejan a las partes la libre disposición de sus
derechos, es al litigante quien sostiene que la ley extranjera lleva a otro resultado
que la ley francesa demuestra el contenido. En otros lugares, le incumbe al juez
francés buscar el contenido de la ley extranjera que la regla de conflicto requiere
que aplique.
88. Juris et de jure.
Se dice de una presunción de que es (juris y juramento), o irrefragable cuando
se suprime y no se puede oponerse por evidencia en contrario.
89. Jurisdictio.
Expresión que designa el poder conferido al juez, al responder ante una
situación objetiva ante él, por una declaración hecha de conformidad con las
normas legales, el procedimiento prescrito y las licencias autorizadas.
El acto jurisdiccional, en oposición al acto administrativo, tiene la especificidad
de la destitución del juez, la autoridad de la cosa juzgada y el carácter
declarativo de la sentencia. Si, por lo general, el acto de jurisdicción termina
una disputa, no siempre es así. En la jurisdicción de gracia, no hay desacuerdo,
al menos actual; la oficina del juez se ejerce, y la decisión tomada no es
estrictamente hablando jurisdiccional. La actividad del juez es más ministerial
que jurisdiccional.
90. Jus abutendi.
Una expresión que designa el derecho del propietario de una propiedad a
disponer de ella.
91. Jus fruendi.
Expresión que designa el derecho del propietario a recoger los frutos de su cosa.
92. Jus utendi.
Expresión que se refiere al derecho del propietario de una propiedad a utilizarla.
93. Jus civile.
Derecho privado de cada pueblo, en contraposición al derecho de gente.
Distinción establecida por la ley romana entre las reglas aplicables solo a los
ciudadanos romanos y aquellas aplicables a extranjeros o pueblos sujetos a la
regla romana.
94. Jus cogens.
Norma obligatoria del derecho internacional general, reconocida por la
comunidad internacional en su conjunto, a la que no se permite ninguna
excepción y que solo puede ser modificada por una nueva norma de derecho
internacional general del mismo carácter. Artículo 53 de la Convención de
Viena sobre el Derecho de los Tratados, de 23 de mayo de 1969.
95. Jus gentium.
Ley del pueblo, es decir, un conjunto de reglas legales que tienen su fundamento
en la naturaleza de las cosas, aplicables a todos los pueblos y no simplemente a
los sujetos de un determinado estado.
96. Jus sanguinis.
Determinación de la nacionalidad según la descendencia del individuo.
97. Jus soli.
Determinación de la nacionalidad según el lugar de nacimiento del individuo.

LETRA L.

98. Lata sententia, judex desinit ese judex.


La sentencia una vez dictada, el juez deja de ser juez. Al pronunciarse son
juicios sobre los méritos, el juez agota sus poderes. Está desinvertido y no puede
regresar, excepto en casos excepcionales, sobre lo que ha juzgado.
99. Lato sensu.
En el sentido amplio. Uso extensivo de una disposición legal, regulatoria,
convencional o de palabra.
100. Lege fori.
Término utilizado para hacer referencia a la lex fori, es decir, la lex fori es la
ley del Estado que conocerá de un asunto en el plano del derecho internacional
privado.
101. Lex fori.
Un tribunal estatuye (lex fori), si se aplican a una disputa, para resolver un
conflicto de leyes o un conflicto de jurisdicciones, la ley del Estado sobre la
soberanía de la cual está sujeta.
102. Lex loci.
Ley local, es decir, la ley del lugar donde ocurrió un hecho legal.
103. Lex mercatoria.
Expresión que designa reglas desarrolladas por profesionales, en términos de
contratos internacionales y seguidas espontáneamente por la comunidad
empresarial. Esta ley del mercado se vuelve en gran medida independiente de
las normas estatales.
104. Lex rei sitae.
Ley de la situación de la cosa. Algunos bienes se rigen necesariamente por la
ley del estado donde se encuentran, incluso si son propiedad de extranjeros.
105. Lex societatis.
Ley en principio aplicable a la constitución, funcionamiento y disolución de una
empresa. Esta ley, en el derecho internacional privado francés, está determinada
por la situación de la oficina central.
106. Locus regit actum.
Fórmula según la cual un acto legal está sujeto a las condiciones de forma
promulgadas por la legislación vigente en el país donde se celebró.
107. Lucrum cessans.
Déficit.
Pérdida derivada.
LETRA M.

108. Manu militari.


Por la mano militar.
Expresión que significa que uno usa la fuerza pública para la ejecución de una
obligación o una ley secundaria.
109. Memorandum.
Informe, posiblemente confidencial sobre una pregunta dada, que a menudo
incluye en las interdicciones o propuestas de conclusión, dirigidas por un estado
a otro estado o por un órgano a otro órgano de una organización internacional.
110. Mobilia sequuntur personam.
Norma, inventado por los glosarios y se mantuvo vigente, según el cual la
propiedad móvil sigue a la persona de su propietario. Por ejemplo, en asuntos
de sucesión, los muebles están sujetos a la ley del hogar del difunto.
111. Mutuum.
Un contrato por el cual una persona, el prestamista, le da a otra, el prestatario,
por el bien del uso, una cosa fungible y prescindible, por la cual es responsable
de devolver una similar. Este contrato también se llama préstamo al consumo.
112. Mutuus dissensus.
Insatisfacción mutua. Términos que marcan la necesidad de un deseo mutuo de
romper la relación de obligación.

LETRA N.
113. Negotium.
En un acto legal o en un contrato, la palabra (negociación) se refiere a la
cuestión sustantiva de ese acto o contrato, en oposición a la forma, que refleja
la intención del autor de El acto o contratistas.
114. Nemo auditur propriam turpitudinem allegans.
Nadie es escuchado (por un juez) cuando alega su propia vileza. Adagio
utilizado para posiblemente rechazar la restitución de los beneficios después del
pronunciamiento de la nulidad de una convención contraria a la moralidad y la
moralidad.
115. Nemo censetur ignorare legem.
Se supone que nadie debe ignorar la ley. Un adagio que prohíbe a cualquiera
retirarse detrás de su ignorancia de la ley para escapar de sus obligaciones.
116. Nemo dat quod non habet.
Nadie puede transferir la propiedad de algo que no le pertenece.
117. Nemo judex in re sua.
Nadie es juez en su propio caso.
Este adagio, cuyo objetivo es garantizar la imparcialidad de las decisiones
judiciales, explica las incompatibilidades y las incapacidades con las que se
encuentran ante él los magistrados, en particular la incompatibilidad de la
función jurisdiccional con el ejercicio de cualquier otra actividad pública, civil
o asalariada. Imposibilidad de que un juez pertenezca al mismo tribunal que su
cónyuge, padre o aliado.
118. Nemo liberalis nisi liberatus.
Una persona que tiene deudas no debe ser generosa.
119. Nemo plus juris ad alium transferre potest quam ipse habet.
Una persona no puede transferir a otros más derechos de los que ella misma
tiene.
120. Non bis in idem.
Fórmula que expresa el principio de que una persona que ya ha sido juzgada por
un delito no puede ser procesada nuevamente por el mismo acto.
121. Nullum crimen, nulla poena sine lege.
No hay crimen, no hay castigo sin ley. Expresa el principio fundamental de la
legalidad de los delitos y las penas.
LETRA O.

122. Obiter dictum.


Involucra en un razonamiento carente de fuerza vinculante, de una naturaleza
para iluminar a la especie y guiar al juez.
123. Onus probando incumbit actori.
La carga de la prueba recae en la persona que alega un hecho legal o material
particular.
124. Ordinatoria litis.
Reglas de procedimiento propias, en oposición a reglas sustantivas.

LETRA P.

125. Pacta sunt servanda.


La locución afirma el principio según el cual se trata y, más generalmente, los
contratos deben ser respetados por las partes que los concluyeron.
126. Pater is est quem nuptiae demonstrant.
Se presume que el esposo de la madre es el padre del niño, literalmente (el padre
es el que demuestra el matrimonio).
127. Penitus extranei.
Expresión por la cual designamos a terceros, es decir, personas que permanecen
ajenas a una convención.
128. Persona grata (persona non grata).
Persona autorizada, persona no autorizada.
Palabras utilizadas para designar al agente diplomático que goza de la confianza
del gobierno ante el cual está o tiene derecho a estar acreditado. La designación
como (persona non grata), equivale a la negativa de la aprobación o la invitación
a la destitución del agente diplomático.
129. Post mortem.
Promesa, estipulación.
Cláusula por la cual las partes en una convención deciden que las obligaciones
que crean se ejecutarán solo el día de la muerte de uno de ellos.
130. Pretium doloris.
El precio del dolor.
Expresión que una circular del Ministro de Justicia del 15 de septiembre de 1977
recomienda aplicar (la compensación de los sufrimientos), y que corresponde a
los daños e intereses otorgados por los tribunales como compensación por los
sufrimientos físicos o morales experimentados por la víctima. Un accidente o
una ofensa procesable, o por sus parientes cercanos.
131. Prior tempore potior jure.
Quien sea primero en el tiempo, en ley gana. La prioridad entre acreedores con
garantía sujeta a publicidad está regulada por orden de publicación.
132. Propter nuptias.
La vivencia entre vivos hecha para el matrimonio del beneficiario, ya sea por el
futuro cónyuge o por un tercero.
133. Propter rem.
Califica la situación de la persona que no es personalmente responsable, pero
que sin embargo cumple con la deuda porque tiene bienes en los que el acreedor
tiene derecho de reventa.
134. Prorata temporis.
En proporción al tiempo.
LETRA Q.

135. Quae temporalia sunt ad agendum perpetua sunt ad excipiendum.


Cuando ya no pueda interponerse una acción de anulación porque se haya
extinguido por el vencimiento del plazo de prescripción, su beneficiario puede
refugiarse detrás de una excepción que es perpetua.
136. Quantum.
Palabra utilizada para evaluar los daños (responsabilidad civil) o, por un lado,
contributiva (por ejemplo, la contribución del cónyuge a los gastos del hogar).
137. Qui auctor est se non obligat.
Quien da su autorización para un acto legal no está obligado por este acto.
138. Quorum.
Número de participantes necesarios para una reunión (de una asociación o una
empresa, por ejemplo) para deliberar válidamente.
Más particularmente, en el derecho constitucional y en el derecho internacional
público, el número de miembros cuya presencia es necesaria para una asamblea,
una comisión, una conferencia.

LETRA R.

139. Ratio decidendi.


Motivo de la decisión (jurisdiccional). Expresión que denota los motivos
decisivos que determinaron la decisión del juez.
140. Ratio legis.
El motivo de la ley. Más precisamente, se refiere a la voluntad declarada o
presunta del legislador que promulga o modifica una norma. Este conocimiento
del pensamiento del legislador hace posible interpretar los textos cuando están
oscuros o incompletos.
141. Ratione loci.
Jurisdicción territorial. Capacidad de un tribunal penal para conocer un delito
de acuerdo con una circunstancia de lugar (por ejemplo, el lugar de la comisión
del delito, la residencia o el arresto del acusado).
142. Ratione materiae.
Competencia material. En los procedimientos penales, es la capacidad de un
tribunal penal para tratar los delitos de acuerdo con su naturaleza (por ejemplo,
infracciones, delitos, delitos).
143. Ratione personae.
Competencia personal.
Capacidad de un tribunal penal para conocer ciertos delitos de acuerdo con la
calidad personal del delincuente (por ejemplo, menores de 18 años).
144. Ratione personae vel loci.
Jurisdicción territorial.
Las reglas de jurisdicción territorial especifican cuáles, de todos los tribunales
de la misma categoría, se distribuyen en el territorio, la persona que conocerá el
caso.
145. Ratione personae, ratione materiae, ratione loci.
En razón de la persona, en razón de la materia, en razón del lugar.
146. Rebus sic stantibus.
Etimológicamente, las cosas permanecen como son.
En derecho internacional público, esta expresión se refiere a la cláusula que
estaría implícita en cualquier tratado y según la cual el cambio de las
circunstancias existentes en el momento de la conclusión de este tratado llevaría
a su caducidad.
Tesis peligrosa para la fuerza vinculante de los tratados y, por tanto, no muy
permisible. La inadecuación de un tratado, que dificulta su aplicación, solo
debería alentar a las partes a revisarlo de mutuo acuerdo.
147. Reformatio in pejus.
Principio del procedimiento penal según el cual el tribunal de apelación no
puede, a petición exclusiva del acusado, la persona civilmente responsable, la
parte civil o el asegurador de una de estas personas agravar el destino del
recurrente. Esta norma se ha extendido a la casación por la jurisprudencia.
148. Res.
Cosa.
149. Res derelictae.
Cosas abandonadas por su propietario y que probablemente sean adquiridas por
un tercero por ocupación.
150. Res inter alios acta, alliis nec prodesse nec nocere potest.
Lo que se ha hecho entre algunas personas no perjudica ni beneficia a otras. Por
lo tanto, un contrato entre dos personas no hace deudores o acreedores a
terceros. Este es el principio de la relatividad de los contratos.
151. Res inter alios judicata, alliis prodesse, nec nocere potest.
El pensamiento juzgado entre otros. Manera de decir que las decisiones de la
justicia solo tienen efecto entre las partes y que están sin existencia con respecto
a las terceras partes que pueden hacer el punto de no oponerse a las sentencias
emitidas fuera de ellas, tampoco a la defensiva, invocando el fin de la no
aceptabilidad que se deriva de la relatividad de la cosa juzgada, o de manera
ofensiva introduciendo la apelación de la tercera oposición.
152. Res mobilis, res vilis.
Lo movible, algo sin valor. Adagio de que el desarrollo moderno de los bienes
muebles ha contradicho singularmente.
153. Res nullius.
Algo que no le pertenece a nadie.
154. Res perit creditori.
La pérdida de la cosa es a cargo del acreedor de la entrega; esta regla es
excepcional.
155. Res perit debitori.
El riesgo de pérdida de la cosa es por cuenta del deudor de la entrega.
156. Res perit domino.
Cuando una cosa perece, es en principio su dueño quien soporta esta pérdida.
157. Restitutio in integrum.
Restitución en su totalidad.
Como consecuencia normal de la cancelación de un contrato (cuando la
restitución es posible), la compensación en especie por daños y perjuicios, el
reintegro de un empleado despedido ilegalmente.
158. Reus in excipiendo fit actor.
Si el acusado presenta una excepción, se convierte para su excepción, como
solicitante, en la carga de la prueba.

LETRA S.

159. Sin die.


Sin arreglar un día.
La expresión, que expresa la indeterminación temporal, se usa principalmente
en el lenguaje diplomático para calificar el aplazamiento de una conferencia en
una fecha que no está especificada, y en el tribunal cuando la sentencia se aplaza
sin especificar el día en que se pronunciará, en contra de lo prescrito en el nuevo
Código de Procedimiento Civil.
160. Solvens.
El que realiza el pago de una obligación.
161. Specialia generalibus derogant.
Las leyes especiales no derogan las leyes de alcance general.
162. Spoliatus ante omnia restituendus.
El que ha sido robado, despojado, debe, antes que nada, ser puesto nuevamente
en posesión.
163. Statu quo.
Atajo de (en status quo ante), en el estado donde estaban las cosas antes. Se
utiliza para referirse a mantener la situación actual o restaurar la situación
preexistente.
164. Stricto sensu.
En el sentido estrecho.
Uso estricto y literal de una disposición legal, reglamentaria, convencional o de
palabra.

165. Sui generis.


De su propia especie. Calificación de una situación legal cuya naturaleza
singular impide que se clasifique en una categoría ya conocida.
166. Summum jus, summa injuria.
Empujado hasta el final, la derecha puede conducir a las injusticias más graves.
167. Superficies solo cedit.
La superficie cedió al suelo. Todo lo que entra en un edificio se supone que es
parte de él y pertenece al propietario.

LETRA T.

168. Tantum appellatum quantum judicatum.


Solo puede ser llamado en la medida en que haya sido juzgado. El aviso de
apelación puede no referirse a puntos que no se hayan presentado a los primeros
jueces.
169. Tantum devolutum quantum appellatum.
El efecto devolutivo de la llamada se produce solo en la medida del acto de
llamada.
170. Tarde venientibus ossa.
Para aquellos que no están vigilantes, solo quedan los huesos. Tienes que tener
cuidado de mantener tus derechos.
171. Thesaurus.
Un diccionario destinado a facilitar la investigación en informática legal y que
contiene, para cada palabra clave en la nomenclatura, expresiones relacionadas
por similitud, sinonimia o analogía.
172. Traditio.
Se refiere a la entrega de lo que es objeto de un contrato. También se dice
tradición.

LETRA U.

173. Ubi lex non distinguit, nec nos distinguere debemus.


No hay necesidad de distinguir cuando la ley no distingue.
174. Ultra petita.
Más allá de la demanda.
El tribunal falla ultra petita, cuando está de acuerdo más de lo que se le pidió,
o juzgar los puntos que no se le presentaron.

175. Ultra vires.


Expresión que significa que una persona (heredero, legatario, socio) está
obligada a pagar deudas y un pasivo más allá de lo que recauda o posee en el
activo correspondiente (sucesión, régimen matrimonial, compañía).
176. Usus.
Entre las prerrogativas adjuntas a la propiedad, el derecho a mantener y usar
una cosa sin percibir los frutos.
177. Ut singuli, ut universi.
Cuando se considera una persona, una propiedad, el ejercicio de una acción
legal, como individuo, se usa la expresión (ut singuili). Por otro lado, la
expresión (ut universi) indica que uno considera bienes o acciones dentro del
marco de una universalidad, así como una sucesión.

LETRA V.

178. Verba volant, scripta manent.


Las palabras vuelan, no queda rastro; Los escritos quedan y se muestran.
179. Volenti non fit injuria.
No es incorrecto para el que ha consentido.

También podría gustarte