Está en la página 1de 11

 

Se le llama acentuación a la fuerza mayor que se le hace a determinada sílaba dentro de


una palabra, diferenciándola así de las demás, por su alta duración, intensidad y tono. En el
idioma español existen tres clases de acentos: Ortográfico o gráfico, prosódico y
diacrítico.

Acento prosódico
Es el que se les marca a las palabras de forma oral por medio de una silaba tónica (donde
va la fuerza) y de una o unas sílabas átonas (donde no va la fuerza). Este acento lo
cumplen todas las palabras, excepto los monosílabos.

Ejemplo:

Es-cri-to-rio
Sílabas átonas: Es-cri-rio
Sílaba tónica: to

U-ni-ver-si-dad
Sílabas átonas: U-ni-ver-si
Sílaba tónica: dad

Acento gráfico u ortográfico

Este acento es el que predomina en el idioma español y es el que se les marca a las palabras
de forma escrita por medio de la tilde. Para ello se necesita las normas de clasificación de
palabras y las reglas de reunión de vocales, en cuanto a la formación de diptongos,
triptongos y hiatos. Pero para marcar este acento se debe tener en cuenta la clasificación de
las vocales.   

Clasificación de las vocales

Las vocales, según la forma como se abre la boca para pronunciarlas, se clasifican en:
 

Vocales abiertas
Que son la a, la e y la o

Vocales cerradas
Que son la i y la u
Cuando estas vocales se reúnen suelen formar: diptongos, triptongos y hiatos. 

Acento diacrítico
Es el que les marca a algunas palabras para diferenciarlas de otras que se escriben igual,
pero que significan distinto. Tal es el caso de algunos monosílabos y de las palabras que se
utilizan para interrogar y exclamar.

Sobre los monosílabos:

Los monosílabos son palabras compuestas por una sola sílaba y, por tanto, no pueden
llevar tilde: mes, bien, fe, fui, fue, pan, vio, dio, di, no, ve, vi, ti, da, crie, crio, criais,
crieis (de criar); fie, fio, fiais, fieis (de fiar); flui, fluis (de fluir); frio, friais (de freír); frui,
fruis (de fruir); guie, guio, guiais, guieis (de guiar); hui, huis (de huir); lie, lio, liais,
lieis (de liar); pie, pio, piais, pieis (de piar); rio, riais (de reír); pues, guion, ion, muon,
pion, prion, ruan, truhan; Luis, Ruiz, Dios, Juan… (DLE, 2014)). Solo se podrán tildar
aquellos monosílabos que hacen parte del acento diacrítico.

¿En qué consiste la acentuación?


La acentuación de las palabras en español permite determinar el énfasis fonético sobre una
sílaba al pronunciar una palabra. Ortográficamente se representa mediante una tilde (´) y
puede colocarse sobre las cinco vocales (á, é, í, ó, ú). Cada palabra puede llevar solo una
tilde.

A continuación, te presentamos las reglas de acentuación…

—¿Dónde has puesto el álbum de fotos?

—Está en el baúl. Últimamente lo he hojeado mucho aunque aún no he ordenado las fotos
del verano pasado.

—¿De verdad? Hace casi una década que no veía nuestras fotos.

—Sí. Mi favorita es esta con los abuelos en México.

Las sílabas

Todas las palabras pueden dividirse en sílabas. Las palabras compuestas por una sola sílaba
se denominan monosílabas y las compuestas por más de una se llaman polisílabas.

Ejemplo:
yo (una sílaba)
e-lla (dos sílabas)
no-so-tros (tres sílabas)

Las sílabas son unidades de sonidos que se pronuncian juntos. Por lo general, en español las
sílabas se componen de una vocal, de una consonante y una vocal, o de dos consonantes y
una vocal. Una consonante no puede formar por sí misma una sílaba, pues, como su propio
nombre indica, necesita una vocal para poder pronunciarse («suena con»).

Las sílabas se clasifican en tónicas y átonas. La sílaba tónica es la sílaba que se acentúa y
que según las reglas de acentuación lleva tilde o no. El resto de las sílabas de la palabra son
átonas. Las tildes se colocan siempre sobre la vocal de la sílaba tónica conforme a las reglas
de acentuación que se explican a continuación.

Ejemplo:
palabra → pa-la-bra (sílaba tónica sin acentuar)
sílaba → sí-la-ba (sílaba tónica acentuada)

Reglas de acentuación
En español, es posible determinar al escuchar una palabra cómo debe escribirse y al leerla
cómo debe pronunciarse.

Las reglas de acentuación determinan en qué casos deben llevar tilde las palabras.

La tilde se representa ortográficamente con una rayita oblicua, inclinada hacia la izquierda
sobre una vocal: á, é, í, ó, ú. La tilde no modifica la pronunciación de la vocal; tan solo
indica la sílaba que se pronuncia con mayor intensidad. La tilde se coloca siempre en la
vocal de la sílaba tónica.

Las palabras monosílabas


Las palabras monosílabas se componen de una sola sílaba y no se acentúan nunca, por regla
general.

Ejemplo:
yo, pan, bien, mes

La tilde diacrítica

La tilde diacrítica se coloca sobre todo en palabras monosílabas que tienen un par
homónimo y que buscan diferenciarse una de la otra por su grafía.

Ejemplo:
Él es el chico que está esperando para entrar en esta sala.
Me han pedido que te dé este ramo de flores.
Te he llamado para tomar un té.
En el apartado Tilde diacrítica encontrarás más información.

Las palabras polisílabas


La palabras polisílabas se componen de dos o más sílabas. Se clasifican conforme a su
acentuación (esto es, según cual sea la sílaba tónica) en agudas, llanas o graves,
esdrújulas y sobresdrújulas. La tabla siguiente explica en qué casos llevan tilde las
palabras polisílabas según del tipo que sean.

Tipos de
Sílaba tónica Tilde Ejemplos
palabra
- si la palabra termina en -n, -s o camión, compás, colibrí,
aguda vocal tapiz
última
- excepto si termina en más de una
robots
consonante
- si la palabra no termina en -n, -s o
álbum, lápiz, mañana
llana o grave vocal
penúltima
- si termina en más de una
bíceps
consonante
esdrújula antepenúltima siempre llevan tilde década, México, rápido
anterior a la
sobresdrújula siempre llevan tilde cómetelo
antepenúltima

Diptongos, triptongos e hiatos


Los diptongos, triptongos e hiatos son combinaciones vocálicas.

En español hay cinco vocales: a, e, i, o, u y todas pueden llevar tilde si la palabra lo


requiere: á. é. í, ó, ú. Las vocales en español se clasifican en vocales abiertas (a, e, o) y
vocales cerradas (i, u).

Por lo general, las sílabas de las palabras en español contienen solo una vocal que puede ir
acompañada o no de una o dos consonantes. Sin embargo, hay ciertas palabras que
contienen dos o incluso tres vocales seguidas. Cuando esto ocurre hay que poder identificar
si las vocales pertenecen a la misma sílaba o a sílabas consecutivas, pues las reglas de
acentuación de la palabra se aplican de forma especial en cada caso.

La letra «h»

La letra h en español es siempre muda. Su presencia en una palabra entre dos vocales no
impide la formación de un diptongo, triptongo o hiato.

Ejemplo:
ahumar → ahu-mar
búho → bú-ho
El diptongo

Un diptongo es una secuencia de dos vocales en una misma sílaba. Pueden formar un
diptongo las combinaciones de vocales siguientes:

 vocal abierta tónica + vocal cerrada átona;

Ejemplo:
aplauso → a-plau-so
bonsái → bon-sái

 vocal cerrada átona + vocal abierta tónica;

Ejemplo:
abuelo → a-bue-lo
canción → can-ción

 dos vocales cerradas distintas.

Ejemplo:
ciudad → ciu-dad
acuífero → a-cuí-fe-ro

Las palabras con diptongo llevan tilde según las reglas de acentuación generales. En los dos
primeros casos, la tilde se coloca siempre en la vocal abierta tónica. Cuando se compone de
dos vocales cerradas distingas, entonces la tilde se coloca en la segunda vocal.

El triptongo

Un triptongo es una secuencia de tres vocales en una misma sílaba. Los triptongos se
forman con la combinación de vocales siguiente:

 vocal cerrada átona + vocal abierta tónica + vocal cerrada átona.

Ejemplo:
miau, copiáis

Las palabras con triptongo llevan tilde según las reglas de acentuación generales.

Ejemplo:
buey
Palabra monosílaba: sin tilde.
cambiéis
Palabra aguda terminada en -s: con tilde.

El hiato
Un hiato es una secuencia de dos vocales que pertenecen a distintas sílabas. Pueden formar
un hiato las combinaciones de siguientes:

 dos vocales iguales;

Ejemplo:
microondas → mi-cro-on-das
albahaca → al-ba-ha-ca

 dos vocales abiertas;

Ejemplo:
teatro → te-a-tro
héroe → hé-ro-e

 vocal cerrada tónica + vocal abierta átona;

Ejemplo:
alegría → a-le-grí-a
río → rí-o

 vocal abierta átona + vocal cerrada tónica-

Ejemplo:
baúl → ba-úl
reír → re-ír

En los dos primeros casos, las palabras con hiato se acentúan según las reglas de
acentuación generales. En los dos últimos, la vocal cerrada tónica siempre se acentúa para
marcar el hiato, independientemente de las reglas de acentuación generales

Acentuación de las palabras compuestas


Las palabras compuestas son aquellas que se componen de dos elementos que por separado
también son palabras. Las reglas de acentuación de las palabras compuestas difiere según
tipos de palabras o expresiones compuestas que se presentan a continuación:

Palabras compuestas sin guion

Las palabras compuestas sin guion son el resultado de combinar dos palabras en una sola.
Se escriben sin ninguna separación entre los elementos y solo conservan la sílaba tónica del
último.

Las palabras compuestas sin guion se comportan como una nueva palabra y siguen, por
tanto, las reglas de acentuación generales.
Ejemplo:
decimoséptimo → décimo + séptimo
baloncesto → balón + cesto

Adverbios terminados en -mente

Los adverbios terminados en -mente conservan las dos sílabas tónicas: la del adjetivo del
que derivan y la del sufijo -mente.

Ejemplo:
fácilmente → fácil + mente

En contra de lo que determinan las reglas de acentuación generales, los adverbios


terminados en -mente conservan la tilde del adjetivo.

Ejemplo:
último → últimamente
tranquilo → tranquilamente

Palabras compuestas con guion

En español, hay palabras compuestas que han surgido como combinación de dos palabras
independientes pero que al escribirse mantienen una separación entre los dos elementos en
forma de guion (-).

Ejemplo:
pasivo-agresivo
teórico-prático

Como las palabras mantienen una separación, se comportan como dos palabras diferentes y
conservan la acentuación de cada uno de los elementos.

Palabras extranjeras

El español enriquece su vocabulario adoptando voces extranjeras. Esta incorporación de


nuevos términos puede hacerse con y sin adaptación gráfica de la palabra original.

 Palabras extranjeras no adaptadas o extranjerismos: estas palabras conservan su


grafía original. Por ello, no llevan ningún acento distinto de suyo propio.

Ejemplo:
Düsseldorf, gourmet

 Palabras extranjeras adaptadas: en algunos casos, las palabras extranjeras se


incorporan al español adaptando su escritura y su pronunciación. Cuando esto
ocurre, la palabra resultante sigue las reglas de acentuación generales del español.
Ejemplo:
bidet → bidé
chalet → chalé

Palabras agudas:
Las palabras agudas son las que tienen la mayor fuerza de voz en la última silaba. Por
lo tanto, estas palabras llevan en su sílaba final el acento prosódico. Esto aplica sin importar
la cantidad de sílabas que haya en ellas.

O sea, una palabra de dos sílabas puede ser tan aguda como una de tres, de cuatro, y
así sucesivamente: “contó” (bisílaba), “respaldar” (trisílaba), “oscureció” (tetrasílaba).

¿Cómo identificar una palabra aguda? Solo tenemos que pronunciarla y fijarnos
dónde está la mayor fuerza de voz. Eso nos permitirá saber si el acento prosódico está
efectivamente en la última sílaba.

Recordemos, por cierto, que debemos contar las sílabas de derecha a izquierda. Así, en la
palabra “respaldar”, “dar” es la última sílaba; por su lado, “pal” es la penúltima y “res”, la
antepenúltima.

¿Cuándo llevan tilde las palabras agudas?

Las palabras agudas llevan tilde siempre que


terminen en “n”, en “s” o en vocal.
Por consiguiente, no basta con que una palabra tenga el acento prosódico en su sílaba final.
Es necesario que la última letra sea alguna de las que mencionamos arriba.

Si no se cumple esa condición no podemos colocar la tilde. Es así como dentro de las
palabras agudas con acento ortográfico solemos encontrar, por ejemplo:

 Palabras que terminan en “ción”: “canción” u “operación”.


 Verbos en tiempo pretérito: “canté”, “fumé”, “salió”.
 Verbos en tiempo futuro: “destruiré”, “cantaré”, “estudiaré”.

Desde luego, esos tres grupos no abarcan todas las palabras existentes que llevan este tipo
de acento. Sin embargo, sí nos sirven como referencia para hacernos una idea.

ejemplos
 “Tengo una nueva canción en mi cabeza”.
 “Quisiera venir de nuevo a Europa”.
 “Los problemas del mundo comienzan con la maldad”.
 “Sería difícil pactar un trato con el asesino”.
 “Estoy estudiando para no reprobar las próximas pruebas”.

¿Cuáles son las palabras graves?


Las palabras graves son las que tienen la mayor
fuerza de voz en su penúltima sílaba.
Como podemos intuir, eso significa que para que una palabra pueda ser grave
necesitará tener al menos dos sílabas. Por ejemplo, “cable” (“ca – ble”) o “cosmos” (“cos
– mos”).

A las palabras graves se conoce también como “llanas”. Sin que quepa duda, estas
palabras son las más usadas en el español. Y podemos encontrarlas cortas, como “canto”
(bisílaba), o largas, como “cauteloso” (tetrasílaba).

¿Cuándo llevan tilde las palabras graves?

Las palabras graves llevan tilde siempre que no terminen en “n”, “s” ni vocal.

Si nos fijamos bien, estas normas son exactamente opuestas a las de las agudas. Tengamos
presente eso, y nos será muy fácil recordarlas.

De ese modo, palabras como “ágil”, “cártel” y “lápiz” llevan tilde, pues su terminación lo
justifica. En los primeros dos casos, acaban en “l”; en el tercero, en “z”. Por ende, pueden ir
acentuadas.

Sin embargo, como sucede muchas veces, hay excepciones en las normas de acentuación
de cada tipo de palabra. En este caso tenemos varias, pero por ahora nos centraremos en
una.

Muchas personas se sorprenden al ver que “bíceps” y “tríceps” tienen acento ortográfico. Si
bien son graves las dos, no deberían llevar tilde, porque terminan en “s”. No obstante, la
RAE explica que cuando una palabra grave termina en dos consonantes seguidas debe ir
con tilde. En consecuencia, no importa si acaban en “n” o en “s”.

Debido a esa excepción, junto a “bíceps” y “tríceps” podemos acentuar muchas palabras
graves más: “cíborg”, “récord”, entre otras.
ejemplo
 Tu primo Esteban es un hipócrita sin remedio”.
 “El racismo es un problema muy serio”.
 “El hombre de negro consiguió ganarse su confianza”.
 “Las mujeres de Europa fueron pioneras en la moda”.
 “Sus ideas no son más que un disparate”.

El Comercio Respuestas

¿Qué son las palabras esdrújulas?


Las palabras esdrújulas son las que llevan la tilde escrita en la antepenúltima sílaba de la
palabra, también conocida como palabras proparoxítonas, respetando las normas de
acentuación escrita del habla española.

Las sílabas son unidades lingüísticas formadas por sonidos articulados que se agrupan a
partir de aquel que tiene mayor sonoridad (usualmente, una vocal). El acento prosódico, por
su parte, marca qué silaba debe pronunciarse con mayor intensidad.

Las palabras esdrújulas se dividen en graves (paroxítonas) y agudas (oxítonas). En el caso


de las graves, solamente debe incluirse tilde si finalizan en una letra consonante distinta de
S o N antecedida de una vocal o en dos o más consonantes seguidas.

Características de las palabras esdrújulas

- Las palabras esdrújulas se componen de tres o más sílabas.

- Las palabras esdrújulas poseen la sílaba tónica en la antepenúltima sílaba.

- La mayoría de las palabras esdrújulas llevan tilde excepto en casos de la presencia de un


adverbio.

- Las palabras esdrújulas llevan acento ortográfico.

Ejemplos de palabras esdrújulas:

América - Bélgica - Sudáfrica - música - miércoles - sílaba - máquina - gramática -


económico - pájaro - séptimo - cuídate - brújula - gótico - hígado - ejército - características
- cállate - dámelo - fósforo - cáscara - cerámica - oxígeno - didáctico – válido.
LAS PALABRAS SOBREESDRÚJULAS son aquellas cuya sílaba tónica
(la que se pronuncia con mayor énfasis) se encuentra en una posición anterior a la
antepenúltima sílaba. Por ejemplo: débilmente, repítemelo, mecánicamente.

Estas palabras siempre tienen como mínimo cuatro sílabas, por eso son muy poco
frecuentes en español. En la mayoría de los casos, surgen de la combinación de una raíz con
significación propia con otros elementos. Las formas más habituales son:

 Cuando la raíz es un adjetivo y se agrega el sufijo -mente, de modo tal que se


transforma en un adverbio. Por ejemplo: frenéticamente, útilmente, rápidamente.
 Cuando la raíz es un verbo en modo imperativo y se agregan sufijos pronominales,
de modo tal que se forman términos con pronombres enclíticos. Por ejemplo:
quédatelo, devuélvamelo, véndaselo.
 ¿Cuándo llevan tilde las palabras sobreesdrújulas?
Igual que en el caso de las palabras esdrújulas, la normativa de la lengua española indica
que todas las palabras sobreesdrújulas deben llevar acento ortográfico o tilde. Por ejemplo:
plácidamente, lléveselo, recuérdemelo.

Cuidado: El caso de los adverbios terminados en -mente constituye una excepción, puesto
que se mantiene la acentuación del adjetivo que los origina y se desestima la regla de
colocar tilde siempre. Por ejemplo, la palabra efectivamente es sobreesdrújula, pero se
escribe sin tilde porque el adjetivo efectivo, raíz de la palabra, no la lleva. En cambio, los
adverbios hábilmente y tímidamente se escriben con tilde, pues los adjetivos de origen
hábil y tímido sí la llevan.

 Cuando tengas las cartas, entrégaselas a sus destinatarios.


 Si tienes vajilla que no usas, regálasela a tu hermano que la necesita.
 La madre les dijo enérgicamente que dejaran de pelear.
 Si no te entiende, prueba diciéndoselo de otro modo.
 El perro no tiene que estar aquí, llévatelo cuanto antes.

También podría gustarte