Está en la página 1de 329

Proyecto financiado por la Unión Europea - NextGenerationEU

REDACCIÓN DEL PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER-BILBAO.


TRAMO: ASTILLERO-OREJO. VIA Y ELECTRIFICACIÓN.

Provincia: Cantabria
Octubre 2021 (Rev 07)

PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS GENERALES Y PARTICULARES


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS GENERALES Y PARTICULARES

P/100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 1


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

I.2.2.2 NORMATIVA TÉCNICA EN PROYECTOS DE HIDROLOGÍA Y DRENAJE ........................................................... 14


INDICE
I.2.2.3 NORMATIVA TÉCNICA EN PROYECTOS DE TRAZADO............................................................................. 14
CAPÍTULO I PRESCRIPCIONES Y DISPOSICIONES GENERALES...............................................................................6
I.2.2.4 NORMATIVA TÉCNICA EN PROYECTOS DE TÚNELES ............................................................................. 15
I I.1. PRESCRIPCIONES Y DISPOSICIONES GENERALES .......................................................................6
I.2.2.5 NORMATIVA TÉCNICA EN PROYECTOS DE ESTRUCTURAS ....................................................................... 15
A. ARTÍCULO I.1.1. OBRAS A LAS QUE SE APLICARÁ ESTE PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS ........................6
I.2.2.6 NORMATIVA TÉCNICA EN PROYECTOS DE MEDIO AMBIENTE .................................................................. 16
B. ARTÍCULO I.1.2. NORMAS PARA LA REALIZACIÓN DE TRABAJOS CON MAQUINARIA PARA OBRAS ....................6
I.2.2.7 NORMATIVA TÉCNICA EN PROYECTOS DE REPOSICIÓN DE SERVIDUMBRES Y SERVICIOS AFECTADOS ....................... 16
I.1.2.1. CIRCULACIÓN DE LA MAQUINARIA DE OBRA Y DE CAMIONES ..................................................................6
I.2.2.8 NORMATIVA TÉCNICA EN PROYECTOS DE INSTALACIONES FERROVIARIAS DE LA PLATAFORMA ............................ 18
I.1.2.2. SEÑALIZACIÓN ......................................................................................................................6
I.2.2.9 NORMATIVA TÉCNICA EN PROYECTOS DE EXPROPIACIONES.................................................................... 18
I.1.2.3. PREVENCIÓN DE DAÑOS Y RESTAURACIÓN EN ZONAS CONTIGUAS A LA OBRA Y EN OTRAS DE OCUPACIÓN TEMPORAL ..7
I.2.2.10 NORMATIVA TÉCNICA EN PROYECTOS Y ESTUDIOS DE SEGURIDAD Y SALUD ................................................ 18
I.1.2.4. CUIDADO DE LA CUBIERTA VEGETAL EXISTENTE .................................................................................7
I.2.2.11 NORMATIVA TÉCNICA RELATIVA A INSTALACIONES ELÉCTRICAS .............................................................. 19
C. ARTÍCULO I.1.3. MATERIALES, PIEZAS Y EQUIPOS EN GENERAL ..........................................................7
C. ARTÍCULO I.2.3. CUMPLIMIENTO DE LA NORMATIVA VIGENTE ......................................................... 19
I.1.3.1. CONDICIONES GENERALES .........................................................................................................7
D. ARTÍCULO I.2.4. PRELACIÓN ENTRE NORMATIVAS ....................................................................... 19
I.1.3.2. AUTORIZACIÓN PREVIA DEL DIRECTOR DE LA OBRA PARA LA INCORPORACIÓN O EMPLEO DE MATERIALES, PIEZAS O EQUIPOS
EN LA INSTALACIÓN ........................................................................................................................7 E. ARTÍCULO I.2.5. RELACIONES ENTRE LOS DOCUMENTOS DEL PROYECTO Y LA NORMATIVA ........................... 19

I.1.3.3. ENSAYOS Y PRUEBAS ..............................................................................................................7 I.2.5.1. CONTRADICCIONES ENTRE DOCUMENTOS DEL PROYECTO ..................................................................... 19

I.1.3.4. CASO DE QUE LOS MATERIALES, PIEZAS O EQUIPOS NO SATISFAGAN LAS CONDICIONES TÉCNICAS .........................8 I.2.5.2. CONTRADICCIONES ENTRE EL PROYECTO Y LA LEGISLACIÓN ADMINISTRATIVA GENERAL .................................. 19

I.1.3.5. MARCAS DE FABRICACIÓN .........................................................................................................8 I.2.5.3. CONTRADICCIONES ENTRE EL PROYECTO Y LA NORMATIVA TÉCNICA ......................................................... 19

1.1.3.6. ACOPIOS ........................................................................................................................8 III I.3. DISPOSICIONES GENERALES............................................................................................ 20

I.1.3.7. RESPONSABILIDAD DEL CONTRATISTA ............................................................................................8 A. ARTICULO I.3.1. DISPOSICIONES QUE ADEMÁS DE LA LEGISLACIÓN GENERAL REGIRÁN DURANTE LA VIGENCIA DEL
CONTRATO ...................................................................................................................... 20
I.1.3.8. MATERIALES, EQUIPOS Y PRODUCTOS INDUSTRIALES APORTADOS POR EL CONTRATISTA Y NO EMPLEADOS EN LA
INSTALACIÓN ........................................................................................................................8 B. ARTICULO I.3.2. DIRECTOR DE LAS OBRAS ................................................................................ 20

D. ARTÍCULO I.1.4. PROTECCIÓN DE LA CALIDAD DE LAS AGUAS Y SISTEMAS DE DEPURACIÓN PRIMARIA ..............8 C. ARTICULO I.3.3. PERSONAL DEL CONTRATISTA ........................................................................... 20

E. ARTÍCULO I.1.5. TRATAMIENTO Y GESTIÓN DE RESIDUOS .................................................................9 D. ARTICULO I.3.4. ÓRDENES AL CONTRATISTA .............................................................................. 20

F. ARTÍCULO I.1.6. DESARROLLO DE LA VIGILANCIA AMBIENTAL ............................................................9 E. ARTICULO I.3.5. CONTRADICCIONES, OMISIONES Y MODIFICACIONES DEL PROYECTO ................................ 20

G. ARTÍCULO I.1.7. AFECCIÓN POR RUIDOS Y VIBRACIONES................................................................ 10 F. ARTICULO I.3.6. CUMPLIMIENTO DE ORDENANZAS Y NORMATIVAS VIGENTES ........................................ 21

H. ARTÍCULO I.1.8. MEDIDAS PREVENTIVAS CONTRA INCENDIOS EN LAS OBRAS. ........................................ 10 G. ARTICULO I.3.7. PLAN DE OBRA Y ORDEN DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS .......................................... 21

II I.2. MARCO NORMATIVO ................................................................................................... 11 H. ARTICULO I.3.8. PLAN DE LA CALIDAD .................................................................................... 21

A. ARTÍCULO I.2.1. NORMAS ADMINISTRATIVAS DE TIPO GENERAL....................................................... 11 I. ARTICULO I.3.10. PLAZO DE EJECUCIÓN DE LAS OBRAS ................................................................. 24

B. ARTÍCULO I.2.2. NORMATIVA TÉCNICA .................................................................................... 13 J. ARTICULO I.3.11. PRECAUCIONES A ADOPTAR DURANTE LA EJECUCIÓN DE LAS OBRAS .............................. 24

I.2.2.1 NORMATIVA TÉCNICA EN PROYECTOS DE GEOTECNIA Y OBRAS DE TIERRA................................................... 13 K. ARTICULO I.3.12. REPLANTEO FINAL ...................................................................................... 25

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 2


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

L. ARTICULO I.3.13. TERRENOS DISPONIBLES PARA LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS. ................................. 25 FF. ARTICULO I.3.33. REGLAMENTACIÓN Y ACCIDENTES DEL TRABAJO .................................................... 32

M. ARTICULO I.3.14. ACCESO A LAS OBRAS .................................................................................. 25 GG. ARTICULO I.3.34. GASTOS DE CARÁCTER GENERAL A CARGO DEL CONTRATISTA ...................................... 32

I.3.14.1. CONSTRUCCIÓN DE CAMINOS DE ACCESO ..................................................................................... 25 HH. ARTICULO I.3.35. RESPONSABILIDADES Y OBLIGACIONES GENERALES DEL CONTRATISTA ........................... 32

I.3.14.2. CONSERVACIÓN Y USO .......................................................................................................... 25 II. ARTÍCULO I.3.36. REVISIÓN DE PRECIOS .................................................................................. 33

I.3.14.3. OCUPACIÓN TEMPORAL DE TERRENOS PARA CONSTRUCCIÓN DE CAMINOS DE ACCESO A LAS OBRAS. ................. 25 JJ. ARTICULO I.3.37. ABONOS AL CONTRATISTA ............................................................................. 33

N. ARTÍCULO I.3.15. EXPLOSIVOS Y EQUIPOS PARA EXPLOSIVOS ........................................................... 26 I.3.37.1. MEDICIONES .................................................................................................................. 33

O. ARTÍCULO I.3.16. EQUIPOS, MAQUINARIAS Y MEDIOS AUXILIARES A APORTAR POR EL CONTRATISTA ............. 26 I.3.37.2. CERTIFICACIONES ............................................................................................................. 33

P. ARTÍCULO I.3.17. MEDIDAS A ADOPTAR EN MATERIA DE SEGURIDAD EN EL USO DE INSTALACIONES Y MEDIOS I.3.37.3. PRECIOS UNITARIOS ......................................................................................................... 33
AUXILIARES DE OBRA ...................................................................................................................... 27
I.3.37.4. PARTIDAS ALZADAS .......................................................................................................... 34
I.3.17.1. CONTENIDO DEL PROYECTO DE INSTALACIÓN .............................................................................. 27
I.3.37.5. ABONO DE OBRAS NO PREVISTAS. PRECIOS CONTRADICTORIOS ......................................................... 34
I.3.17.2. CUMPLIMIENTO DE LA NORMATIVA VIGENTE ............................................................................. 28
I.3.37.6. TRABAJOS NO AUTORIZADOS Y TRABAJOS DEFECTUOSOS................................................................. 34
I.3.17.3. MONTAJE Y DESMONTAJE DE INSTALACIONES Y MEDIOS AUXILIARES .................................................. 28
KK. ARTÍCULO I.3.38. NORMAS QUE DEBEN SER OBSERVADAS PARA LA REALIZACIÓN DE TRABAJOS CON MAQUINARIA
I.3.17.4. PUESTA EN SERVICIO Y UTILIZACIÓN DE INSTALACIONES Y MEDIOS AUXILIARES ....................................... 28 PARA OBRAS, CUANDO INTERCEPTE O PUEDA INTERCEPTARSE EN ALGUNO DE SUS MOVIMIENTOS EL GÁLIBO DE VÍA DE ADIF . 34

I.3.17.5. MANTENIMIENTO DE INSTALACIONES Y MEDIOS AUXILIARES ........................................................... 29 LL. ARTÍCULO I.3.39. OBLIGACIONES DEL CONTRATISTA EN ORDEN A NO PERTURBAR EL NORMAL FUNCIONAMIENTO DEL
SERVICIO FERROVIARIO ..................................................................................................................... 35
Q. ARTICULO I.3.18. PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD ........................................................................ 29
MM. ARTÍCULO I.3.40. OBLIGACIONES DEL CONTRATISTA Y DE SU PERSONAL DE CUMPLIR, EN CUANTO LE FUERE DE
R. ARTICULO I.3.19. VIGILANCIA DE LAS OBRAS ............................................................................ 30
APLICACIÓN, LAS DISPOSICIONES LEGALES VIGENTES, INSTRUCCIONES GENERALES E INSTRUCCIONES TÉCNICAS Y/O FACULTATIVAS
S. ARTICULO I.3.20. SUBCONTRATOS ........................................................................................ 30 VIGENTES EN ADIF 35
T. ARTICULO I.3.21. PLANOS DE INSTALACIONES AFECTADAS ............................................................. 30
NN. ARTÍCULO I.3.41. COMPATIBILIDAD DE LAS OBRAS CON LA EXPLOTACIÓN FERROVIARIA ............................ 35
U. ARTICULO I.3.22. REPOSICIONES .......................................................................................... 30
OO. ARTÍCULO I.3.42. LÍNEAS EN EXPLOTACIÓN EN LAS QUE EXISTAN PASOS A NIVEL .................................... 35
V. ARTICULO I.3.23. CORTES GEOLÓGICOS DEL TERRENO .................................................................. 31 CAPÍTULO II DESCRIPCIÓN DE LAS OBRAS ................................................................................................. 36
W. ARTICULO I.3.24. TRABAJOS VARIOS...................................................................................... 31
1 TRAZADO...................................................................................................................... 36
X. ARTICULO I.3.25. ENSAYOS Y RECONOCIMIENTOS DURANTE LA EJECUCIÓN DE LAS OBRAS .......................... 31 2 SECCIONES TIPO .............................................................................................................. 39
Y. ARTICULO I.3.26. CUBICACIÓN Y VALORACIÓN DE LAS OBRAS .......................................................... 31
3 MOVIMIENTO DE TIERRAS ................................................................................................... 40
Z. ARTICULO I.3.27. CASOS DE RESCISIÓN ................................................................................... 31
4 DRENAJE ...................................................................................................................... 41
AA. ARTICULO I.3.28. OBRAS CUYA EJECUCIÓN NO ESTÁ TOTALMENTE DEFINIDA EN ESTE PROYECTO .................. 31 5 ESTRUCTURAS ................................................................................................................ 45
BB. ARTICULO I.3.29. OBRAS QUE QUEDAN OCULTAS ........................................................................ 31
6 ESTACIONES................................................................................................................... 57
CC. ARTICULO I.3.30. CONDICIONES PARA FIJAR PRECIOS CONTRADICTORIOS EN OBRAS NO PREVISTAS ............... 31
7 ELECTRIFICACIÓN ............................................................................................................. 77
DD. ARTICULO I.3.31. CONSTRUCCIONES AUXILIARES Y PROVISIONALES ................................................... 31 8 REPOSICIÓN DE SERVIDUMBRE ............................................................................................. 78
EE. ARTICULO I.3.32. RECEPCIÓN DE LA OBRA Y PLAZO DE GARANTÍA .................................................... 32
9 REPOSICIÓN DE SERVICIOS AFECTADOS ..................................................................................... 79

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 3


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

10 OBRAS COMPLEMENTARIAS................................................................................................. 81 C. G0304 VIGAS, MARCOS Y MUROS PREFABRICADOS .................................................................. 158

CAPÍTULO III UNIDADES DE OBRA ......................................................................................................... 87 D. G0305 HORMIGONADO DE ESTRUCTURAS Y OBRAS DE FÁBRICA .................................................... 165

1 III 0 MATERIALES BÁSICOS, YACIMIENTOS Y CANTERAS .................................................................. 87 E. G0306 ENCOFRADOS ..................................................................................................... 168

A. III.0. MATERIALES BÁSICOS ................................................................................................ 87 F. G0307 CIMBRAS ......................................................................................................... 170

B. III.0.2 YACIMIENTOS Y CANTERAS ......................................................................................... 87 G. G0308 ARMADURAS ..................................................................................................... 174

2 III 1 OBRAS DE TIERRA ..................................................................................................... 88 H. GO309 ANCLAJES DE BARRA DE ACERO ................................................................................. 185

A. G0101 DEMOLICIONES..................................................................................................... 88 I. G0310 APOYOS Y TRANSMISORES DE IMPACTO ....................................................................... 189

B. G0102 DESPEJE Y DESBROCE DEL TERRENO ............................................................................. 91 J. G0311 IMPERMEABILIZACIÓN DE TABLEROS .......................................................................... 192

C. G0103 EXCAVACIONES ..................................................................................................... 92 K. G0313 PUESTA A TIERRA DE ELEMENTOS METÁLICOS Y ARMADURAS EN VIADUCTOS, PASOS SUPERIORES E
INFERIORES. .................................................................................................................... 196
D. G0104 RELLENOS ........................................................................................................ 100
L. G0314 ACABADOS: IMPOSTA, SUMIDERO, BARANDILLAS, PANTALLAS OPACAS Y POSTES DE PROTECCIÓN DE AVES,
E. G0105 SUPLEMENTOS DE TRANSPORTE................................................................................ 114
CERRAMIENTO ANTIVANDALISMO, ANCLAJES DE POSTES, Y REVESTIMIENTO INTERIOR DE PANTALLAS .......................... 198
F. G0106 CAPA DE FORMA ................................................................................................. 114
M. G0315 PRUEBAS DE CARGA EN PUENTES Y VIADUCTOS DE FERROCARRIL .......................................... 203
G. G0107 SUBBALASTO ..................................................................................................... 116
N. G0330 IMPERMEABILIZACIÓN EN TRASDÓS DE OBRA DE FÁBRICA ................................................. 205
H. G0108 PROTECCIÓN DE TALUDES ....................................................................................... 120
O. G0350 CORTE DE PAVIMENTO EXISTENTE .............................................................................. 206
I. G0109 TRATAMIENTOS DE TERRENO Y REFUERZOS: COLUMNAS DE GRAVA, TRATAMIENTO CON JET-GROUTING,
5 III 5 INSTALACIONES FERROVIARIAS DE PLATAFORMA ................................................................. 207
COMPACTACIÓN DINÁMICA, DREN PLANO PREFABRICADO (MECHA); PRECARGA EN RELLENOS; CEMENTO INYECTADO EN CAVIDADES.
.................................................................................................................... 128 A. G0501 CANALETA PREFABRICADA DE HORMIGÓN PARA CABLES ................................................... 207

J. G0110 GEOTEXTILES ..................................................................................................... 136 6 III 6 INTEGRACIÓN AMBIENTAL .......................................................................................... 211

K. G0113 CUÑAS DE TRANSICIÓN.......................................................................................... 140 A. G0601 APORTACIÓN Y EXTENDIDO DE TIERRA VEGETAL .............................................................. 211

3 III 2 DRENAJE .............................................................................................................. 143 B. G0602 SIEMBRAS E HIDROSIEMBRAS ................................................................................. 212

A. G0201 TUBOS PREFABRICADOS DE HORMIGÓN ....................................................................... 143 C. G0605 JALONAMIENTO TEMPORAL DE PROTECCIÓN .................................................................. 214

B. G0202 TUBOS DE PVC ................................................................................................... 145 D. G0607 PANTALLAS ACÚSTICAS .......................................................................................... 215

C. G0204 ARQUETAS ........................................................................................................ 147 E. G0610 GESTIÓN DE RESIDUOS .......................................................................................... 220

D. G0205 CUNETAS ......................................................................................................... 148 7 III 7 CONTROL, AUSCULTACIÓN Y SEGUIMIENTO ........................................................................ 220

E. G0206 BAJANTES ........................................................................................................ 149 A. G0701 CONTROL, AUSCULTACIÓN Y SEGUIMIENTO .................................................................... 220

F. G0208 LIMPIEZA DE RED DE DRENAJE EXISTENTE .................................................................... 150 8 III 8 OBRAS COMPLEMENTARIAS ......................................................................................... 228

G. G0209 HINCA DE TUBERÍA .............................................................................................. 150 A. G0801 CERRAMIENTOS METÁLICOS..................................................................................... 228

4 III 3 ESTRUCTURAS ........................................................................................................ 152 B. G0802 PUERTAS PARA CERRAMIENTO ................................................................................. 230

A. G0301 PERFORACIÓN DE PILOTES ...................................................................................... 152 C. G0803 PASOS DE CUNETAS EN CAMINOS DE SERVICIO ................................................................ 231

B. G0302 MICROPILOTES ................................................................................................... 156 D. G0804 SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE HITOS PARA DESLINDES ..................................................... 232

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 4


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

E. G0805 MODIFICACIÓN DE SEÑALIZACIÓN .............................................................................. 233 11 III 11 ELECTRIFICACIÓN ................................................................................................... 290

9 III 9 REPOSICIÓN DE SERVIDUMBRES .................................................................................... 234 A. G1102 POSTES Y PÓRTICOS .............................................................................................. 290

A. G0901 BASES DE ZAHORRA ARTIFICIAL ................................................................................ 234 B. G1103 MÉNSULAS ....................................................................................................... 292

B. G0904 RIEGOS Y EMULSIONES.......................................................................................... 236 C. G1104 SUSPENSIONES ................................................................................................... 293

C. G0905 MEZCLA BITUMINOSA EN CALIENTE Y POLVO MIERAL ........................................................ 238 D. G1105 ATIRANTADOS .................................................................................................... 295

D. G0930 REPOSICIONES DE TELEFONÍA .................................................................................. 251 E. G1106 TENDIDOS DE CABLES, CONEXONES Y SECCIONAMIENTOS .................................................... 296

E. G0940 TUBOS DE P.E. ................................................................................................... 254 A. G1107 PROTECCIONES, SECCIONADORES Y TELEMANDO .............................................................. 299

F. G0941 TUBOS DE FUNDICIÓN DÚCTIL .................................................................................. 255 B. G1108 EQUIPOS DE ANCLAJE............................................................................................ 302

G. G0942 TUBERIA DE P.V.C. O DE P.E. CORRUGADO FLEXIBLE........................................................ 258 C. G1109 SECCIONADORES ................................................................................................. 304

H. G0943 TUBERIA DE ACERO.............................................................................................. 258 12 III 12 OTRAS UNIDADES................................................................................................... 305

I. G0955 POZOS Y ARQUETAS ............................................................................................. 259 A. G1201 ARQUETA DE HORMIGÓN PARA INSTALACIONES ELÉCTRICAS Y DE ALUMBRADO .......................... 305

J. G0960 SEÑALIZACION VERTICAL ........................................................................................ 260 B. G1202 CUADROS ELÉCTRICOS ........................................................................................... 305

K. G0961 SEÑALIZACION HORIZONTAL .................................................................................... 261 C. G1203 MONTAJE DE COLUMNAS DE ALUMBRADO .................................................................... 306

L. G0962 BARRERA DE SEGURIDAD Y PRETIL DE SEGURIDAD. ........................................................ 265 D. G1204 LUMINARIAS Y COMPONENTES ................................................................................. 307

M. G0963 VALLADO PROVISIONAL ......................................................................................... 270 E. G1205 CIRCUITOS ELÉCTRICOS........................................................................................... 309

10 III 10 VÍA................................................................................................................... 271 F. G1207 PUESTA A TIERRA EN INSTALACIONES DE ALUMBRADO ...................................................... 311

A. G1001 LEVANTES DE VÍA ................................................................................................ 271 G. G1216 EQUIPOS DE CAPTURA Y TRANSMISION DE CCTV .............................................................. 312

B. G1002 DESGUARNECIDO DE BALASTO ................................................................................. 272 H. G1217 EQUIPOS DE VISUALIZACION DE CCTV .......................................................................... 314

C. G1004 BALASTO.......................................................................................................... 272 I. G1280 LIMPIEZA Y TERMINACIÓN DE LAS OBRAS..................................................................... 315

D. G1005 TRAVIESAS........................................................................................................ 276 J. G1290 SEGURIDAD Y SALUD ............................................................................................ 316

E. G1006 CARRIL............................................................................................................ 277 13 III 13 ESTACIONES ......................................................................................................... 317

F. G1007 REPLANTEO DE VÍA .............................................................................................. 278 A. G1302 ACABADOS Y MOBILIARIO DE ESTACIONES .................................................................... 317

G. G1008 ASIENTO, NIVELACIÓN Y ESTABILIZACIÓN DE VÍA ............................................................. 279

H. G1009 SOLDADURA DE CARRIL ......................................................................................... 281

I. G1010 LIBERACIÓN DE TENSIONES ..................................................................................... 284

J. G1014 APARATOS DE VÍA ............................................................................................... 285

K. G1020 MANTA ANTIVIBRATORIA ...................................................................................... 287

L. G1021 RIPADO DE VÍA .................................................................................................. 288

M. G1022 INVENTARIO DE ADIF TRAS LA REALIZACIÓN DE LA ACTUACIÓN PROYECTADA ............................. 289

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 5


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

CAPÍTULO I PRESCRIPCIONES Y DISPOSICIONES GENERALES • Retirar los lechos de polvo y limpiar las calzadas del entorno de actuación, utilizadas para el tránsito de vehículos de obra.
• Emplear toldos de protección en los vehículos que transporten material pulverulento, o bien proporcionar a éste la humedad

I I.1. PRESCRIPCIONES Y DISPOSICIONES GENERALES conveniente. Limitar su velocidad y evitar ese transporte en momentos de fuertes vientos.

A. ARTÍCULO I.1.1. OBRAS A LAS QUE SE APLICARÁ ESTE PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS

Las obras son las correspondientes a la duplicación de la vía existente en el tramo La Cantábrica – Orejo, así como las actuaciones asociadas El cruce o el entronque de las pistas de obra con cualquier vía pública debe establecerse de acuerdo con la Administración responsable, y
necesarias (ampliación de plataforma, drenaje, ampliación de estructuras existentes, electrificación…). En el proyecto se incluye la mantenerse limpios y en buen estado.
modificación de los actuales apeaderos de La Cantábrica y San Salvador, así como la remodelación del paso inferior de la estación de Heras. En el caso de circulación de maquinaria y/o de camiones sobre obras de fábrica, el Contratista debe considerar si es necesario el
Las obras se realizarán de acuerdo con los Planos del Proyecto utilizado para la adjudicación. reforzamiento de las estructuras y de los dispositivos de protección.

Será responsabilidad del Contratista la elaboración de cuantos planos complementarios de detalle sea necesarios para la correcta realización Todo camino de obra que vadee directamente cursos de agua requerirá la construcción de pasos provisionales que eviten la turbidez de las
de las obras. aguas por el paso frecuente de maquinaria pesada. Dichos pasos deberán contar con la autorización pertinente del organismo regulador en
cada caso.
El Contratista dispondrá en obra de una copia completa de los Pliegos de Prescripciones, un juego completo de los planos del proyecto, así
como copias de todos los planos complementarios desarrollados por el Contratista o de los revisados suministrados por la Dirección de Obra, Con objeto de minimizar la emisión de gases contaminantes de la maquinaria de obra utilizada, se realizará un control de los plazos de
junto con las instrucciones y especificaciones complementarias que pudieran acompañarlos. revisión de motores de la misma.

Una vez finalizadas las obras y como fruto de este archivo actualizado, el Contratista se compromete a poner a disposición de ADIF en soporte Con objeto de minimizar la emisión de ruido de la maquinaria de obra utilizada, se realizará un mantenimiento adecuado que permita el
informático toda la información sobre el proyecto construido, siendo de su cuenta los gastos ocasionados por tal motivo. Se acordará con la cumplimiento de la legislación vigente en materia de emisión de ruidos en maquinaria de obras públicas.
Dirección de Obra el formato de los ficheros informáticos a facilitar.

El Contratista debe obtener las autorizaciones para circular por las carreteras, y procederá a reforzar las vías por las que circulará su
B. ARTÍCULO I.1.2. NORMAS PARA LA REALIZACIÓN DE TRABAJOS CON MAQUINARIA PARA OBRAS maquinaria, o a reparar las vías deterioradas por la circulación de estas últimas. El Contratista deberá acatar las limitaciones de circulación
I.1.2.1. CIRCULACIÓN DE LA MAQUINARIA DE OBRA Y DE CAMIONES que puedan imponerle las autoridades competentes y en particular: prohibición de utilizar ciertas vías públicas, itinerarios impuestos,
limitaciones de peso, de gálibo o de velocidad, limitación de ruido, circulación en un sólo sentido, prohibición de cruce.
La circulación de la maquinaria de obra, así como el transporte de materiales procedentes de desmontes o de préstamos, debe realizarse
exclusivamente por el interior de los límites de ocupación de la zona de obras o sobre los itinerarios de acceso a los préstamos y a los Al finalizar las obras, deberán restablecerse las calzadas y sus alrededores y las obras que las atraviesan, de acuerdo con las autoridades
depósitos reservados a tal efecto. competentes.

El Contratista debe acondicionar las pistas de obra necesarias para la circulación de su maquinaria. Previamente deberá delimitar, mediante El Contratista debe obtener las autorizaciones necesarias de las autoridades competentes, para cada infraestructura, antes de empezar la
un jalonamiento y señalización efectivos la zona a afectar por el desbroce para las explanaciones y otras ocupaciones, estableciendo un ejecución de cualquier operación que pueda afectar a la circulación, debiendo acatar las prescripciones particulares relativas a los períodos
adecuado control de accesos para evitar la circulación de vehículos ajenos a la obra en cualquier área de la traza. El jalonamiento debe y amplitud del trabajo, al plan de obras y a las precauciones a considerar.
mantenerse durante la realización de los trabajos de forma que permita una circulación permanente y su trazado no debe entorpecer la
construcción de las obras de fábrica proyectadas. Al finalizar las obras, el Contratista debe asegurar el reacondicionamiento de los terrenos
I.1.2.2. SEÑALIZACIÓN
ocupados por los itinerarios de acceso a los préstamos y a los depósitos.
El Contratista debe asegurar a su cargo, el suministro, la colocación, el funcionamiento, el mantenimiento, así como la retirada y recogida
al finalizar las obras, de los dispositivos de señalización y de seguridad vial que deben estar adaptados a la reglamentación en vigor y
• El Contratista está obligado a mantener un control efectivo de la generación de polvo en el entorno de las obras, adoptando las
definidos de acuerdo con las autoridades competentes.
medidas pertinentes, entre ellas:
Estos dispositivos se refieren a:
• Realizar periódicamente operaciones de riego sobre los caminos de rodadura y cuantos lugares estime necesarios la Dirección
Ambiental de Obra, dos riegos diarios durante los períodos secos y un riego diario en la época más húmeda.
• En la realización de voladuras, utilizar para el retacado material granular y tacos de arcilla, y retirar de la superficie el detritus
• La señalización de obstáculos.
originado por las distintas operaciones asociadas a las voladuras.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 6


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

• La señalización vial provisional, en especial en las intersecciones entre las pistas de obras y las vías públicas. - Apilar materiales contra el tronco de los árboles.
• La señalización e indicación de los itinerarios de desvío impuestos por la ejecución de las obras que necesiten la interrupción del - Circular con maquinaria fuera de los lugares previstos.
tráfico, o por la ejecución de ciertas operaciones que hacen necesario el desvío provisional de la circulación.
• Los diversos dispositivos de seguridad vial. C. ARTÍCULO I.1.3. MATERIALES, PIEZAS Y EQUIPOS EN GENERAL
I.1.3.1. CONDICIONES GENERALES
I.1.2.3. PREVENCIÓN DE DAÑOS Y RESTAURACIÓN EN ZONAS CONTIGUAS A LA OBRA Y EN OTRAS DE
Todos los materiales, piezas, equipos y productos industriales, en general, utilizados en la instalación, deberán ajustarse a las calidades y
OCUPACIÓN TEMPORAL
condiciones técnicas impuestas en el presente Pliego. En consecuencia, el Contratista no podrá introducir modificación alguna respecto a
El Contratista queda obligado a un estricto control y vigilancia de las obras para no amplificar el impacto de la obra en sí por actuaciones los referidos materiales, piezas y equipos sin previa y expresa autorización del Director de la Obra.

auxiliares como: apertura de caminos de obra provisionales, áreas de préstamos, depósitos temporales o definitivos o vertidos En los supuestos de no existencia de Instrucciones, Normas o Especificaciones Técnicas de aplicación a los materiales, piezas y equipos, el
indiscriminados de imposible retirada posterior, ateniéndose en todos los casos a la clasificación del territorio de Zonas excluidas, Contratista deberá someter al Director de la Obra, para su aprobación, con carácter previo a su montaje, las especificaciones técnicas por él
restringidas y admisibles, según la definición contenida en el proyecto. Para ello, el Contratista, acompañando a la solicitud de autorización propuestas o utilizadas, según se describe más adelante en los Art. I.3.16 y I.3.17, sin que dicha aprobación exima al Contratista de su
para apertura de caminos provisionales, vertedero o para ocupación de terrenos, presentará a la Dirección de Obras un plan que incluya: responsabilidad.

Siempre que el Contratista en su oferta se hubiera obligado a suministrar determinadas piezas, equipos o productos industriales, de marcas

• Delimitación exacta del área a afectar por las obras, previo replanteo. y/o modelos concretos, se entenderá que las mismas satisfacen las calidades y exigencias técnicas a las que hacen referencia los apartados
anteriores.
• Prevención de dispositivos de defensa de vegetación, riberas y cauces de agua.
• Delimitación de zonas de proyección o derrame de materiales. Las proyecciones y derrames serán evitados especialmente sobre El ADIF no asume la responsabilidad de asegurar que el Contratista encuentre en los lugares de procedencia indicados, materiales adecuados

las laderas aguas abajo de la obra ya que su posterior retirada es difícil y costosa. o seleccionados en cantidad suficiente para las obras en el momento de su ejecución.

La medición y abono del transporte, se ajustará a lo fijado en las unidades de obra correspondientes, definidas en el Capítulo III del presente
pliego.
Desocupado el lugar y corregidas las formas si fuera el caso, se extenderá la tierra vegetal previamente acopiada y se repondrá la cubierta
Por razones de seguridad de las personas o las cosas, o por razones de calidad del servicio, el Director de la Obra podrá imponer el empleo
vegetal anterior o la que determine la Dirección de las obras.
de materiales, equipos y productos homologados o procedentes de instalaciones de producción homologadas. Para tales materiales, equipos
y productos el Contratista queda obligado a presentar al Director de la Obra los correspondientes certificados de homologación. En su defecto,
I.1.2.4. CUIDADO DE LA CUBIERTA VEGETAL EXISTENTE el Contratista queda asimismo obligado a presentar cuanta documentación sea precisa y a realizar, por su cuenta y cargo, los ensayos y
El Contratista presentará, en el momento del replanteo, el plan y dispositivos de defensa de la cubierta vegetal existente para su pruebas en Laboratorios o Centros de Investigación oficiales necesarios para proceder a dicha homologación.
consideración y aprobación por la Dirección de las obras, incluyendo la delimitación de las superficies a alterar, tanto por la propia
explanación como por las pistas de trabajo, superficies auxiliares y áreas de depósito temporal o definitivo de sobrantes de excavación,
I.1.3.2. AUTORIZACIÓN PREVIA DEL DIRECTOR DE LA OBRA PARA LA INCORPORACIÓN O EMPLEO DE
definidos en el Proyecto.
MATERIALES, PIEZAS O EQUIPOS EN LA INSTALACIÓN
Con objeto de no ampliar el impacto de las obras sobre la cubierta vegetal existente, se adoptarán las medidas siguientes:
El Contratista sólo puede emplear en la instalación los materiales, piezas y equipos autorizados por el Director de la Obra.

La autorización de empleo de los Materiales, piezas o equipos por el Director de la Obra, no exime al Contratista de su exclusiva
• Se señalizará previamente a la construcción del subtramo, la zona de ocupación del trazado, de los elementos auxiliares
responsabilidad de que los materiales, piezas o equipos cumplan con las características y calidades técnicas exigidas.
y de los caminos de acceso, de las obras para que el tráfico de maquinaria se ciña al interior de la zona acotada. La
señalización se realizará mediante la instalación de cordón de jalonamiento.
• Se evitarán las acciones siguientes: I.1.3.3. ENSAYOS Y PRUEBAS
- Colocar clavos, clavijas, cuerdas, cables, cadenas, etc, en árboles y arbustos.
Los ensayos, análisis y pruebas que deben realizarse con los materiales, piezas y equipos que han de entrar en la obra, para fijar si reúnen
- Encender fuego cerca de zonas de vegetación.
las condiciones estipuladas en el presente Pliego se verificarán bajo la dirección del Director de la Obra.
- Manipular combustibles, aceites y productos químicos en zonas de raíces de árboles.
P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 7
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

El Director de la Obra determinará la frecuencia y tipo de ensayos y pruebas a realizar, salvo que ya fueran especificadas en el presente
Pliego.
I.1.3.8. MATERIALES, EQUIPOS Y PRODUCTOS INDUSTRIALES APORTADOS POR EL CONTRATISTA Y NO
El Contratista, bien personalmente, bien delegando en otra persona, podrá presenciar los ensayos y pruebas. EMPLEADOS EN LA INSTALACIÓN
Será obligación del Contratista avisar al Director de la Obra con antelación suficiente del acopio de materiales, piezas y equipos que pretenda
El Contratista, a medida que vaya ejecutando la Obra, deberá proceder, por su cuenta, a la retirada de los materiales, equipos y productos
utilizar en la ejecución de la Obra, para que puedan ser realizados a tiempo los ensayos oportunos.
industriales acopiados y que no tengan ya empleo en la misma.

I.1.3.4. CASO DE QUE LOS MATERIALES, PIEZAS O EQUIPOS NO SATISFAGAN LAS CONDICIONES TÉCNICAS D. ARTÍCULO I.1.4. PROTECCIÓN DE LA CALIDAD DE LAS AGUAS Y SISTEMAS DE DEPURACIÓN PRIMARIA

En el caso de que los resultados de los ensayos y pruebas sean desfavorables, el Director de la Obra podrá elegir entre rechazar la totalidad Se tendrá en cuenta, a efectos de la protección de los recursos hídricos subterráneos, la consideración como “zona excluida”, según la

de la partida controlada o ejecutar un control más detallado del material, piezas o equipo, en examen. definición del proyecto, de todas las áreas de recarga o vulnerables de los mismos. En dichas áreas no se deben localizar parques de
maquinaria, no deben depositarse materiales de manera permanente o provisional y no deben realizarse vertidos de ningún tipo.
A la vista de los resultados de los nuevos ensayos, el Director de la Obra decidirá sobre la aceptación total a parcial del material, piezas o
equipos o su rechazo. De manera general, asociadas a las bocas de los túneles y a las instalaciones en las que pueda generarse cualquier tipo de aguas residuales
(especialmente en el emboquillado de túneles, parques de maquinaria, plantas de tratamiento y zonas de vertido o acopio de tierras) el
Todo material, piezas o equipo que haya sido rechazado será retirado de la Obra inmediatamente, salvo autorización expresa del Director.
Contratista diseñará y ejecutará a su cargo las instalaciones adecuadas -correctamente dimensionadas, lo que se estudiará y reflejará
explícitamente- para el desbaste y decantación de sólidos (balsas de decantación).
I.1.3.5. MARCAS DE FABRICACIÓN
Dichos sistemas se localizarán detalladamente y se incluirán en la propuesta del Contratista los planos de detalles constructivos, presentados
Todas las piezas y equipos estarán provistos de placa metálica, rótulo u otro sistema de identificación con los datos mínimos siguientes: de modo claro y homogéneo a la conformidad de la Dirección de Obra.

Para la localización y diseño de dichos sistemas se tendrá en cuenta la posible fuente de contaminación, se identificarán y cuantificarán los
• Nombre del fabricante. efluentes y se determinarán las posibles vías de incorporación de éstos a las aguas receptoras, todo ello contemplando la normativa aplicable
• Tipo o clase de la pieza o equipos. (Reglamento del Dominio Público Hidráulico y normas complementarias).
• Material de que están fabricados. En las zonas de parques de maquinarias o instalaciones donde puedan manejarse materiales potencialmente contaminantes debería
• Nº de fabricación. incorporarse sistemas de protección ante vertidos accidentales; para ello una posibilidad son las zanjas de filtración.
• Fecha de fabricación.
Las balsas de decantación podrán ser de dos tipos: excavadas en el propio terreno, con o sin revestimiento, y construidas como pequeñas
presas de tierra. Las presas o diques se llevarán a cabo con materiales limpios (sin raíces, restos de vegetación o gravas muy permeables).
1.1.3.6. ACOPIOS
Los taludes máximos permitidos son de 2:1 y la suma aritmética de los taludes aguas abajo y aguas arriba no debe ser menor de 5:1. El
Los materiales, piezas o equipos se almacenarán de tal modo que se asegure la conservación de sus características y aptitudes para su talud aguas abajo deberá protegerse con vegetación. Antes de construir el dique, es necesario limpiar la base de suelo y vegetación, así
empleo en la obra y de forma que se facilite su inspección. como excavar una zanja de al menos medio metro de ancho a todo lo largo de la presa y con taludes laterales de 1:1.

El Director de Obra podrá ordenar, si lo considera necesario el uso de plataformas adecuadas, cobertizos o edificios provisionales para la La ubicación será cerca de las salidas de los túneles, de las zonas de instalaciones y donde pudiera preverse agua de escorrentía con un gran
protección de aquellos materiales, piezas o equipos que lo requieran, siendo las mismas de cargo y cuenta del Contratista. acúmulo de sedimentos o con materiales contaminantes por vertido accidental.

Es necesario asegurar el acceso a las balsas para permitir su limpieza y mantenimiento.

I.1.3.7. RESPONSABILIDAD DEL CONTRATISTA La capacidad de las balsas debe ser tal que permita contener un volumen suficiente de líquido durante el tiempo necesario para que se
retenga un porcentaje suficiente de los sólidos en suspensión. Para determinar su capacidad se tendrá en cuenta, además de los afluentes
El empleo de los materiales, piezas o equipos, no excluye la responsabilidad del Contratista por la calidad de ellos y quedará subsistente
recibidos con sus partículas acarreadas y los posibles vertidos accidentales, el caudal de escorrentía que llegaría a la balsa conociendo la
hasta que se reciba definitivamente la Obra en que dichos materiales, piezas o equipos se han empleado. El Contratista será, asimismo,
superficie a drenar y la precipitación máxima esperada para un tiempo de retorno dado.
responsable de la custodia de los materiales acopiados.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 8


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Como alternativa a las balsas, en las cercanías de los sistemas fluviales y en previsión de arrastres de sólidos en determinados puntos durante F. ARTÍCULO I.1.6. DESARROLLO DE LA VIGILANCIA AMBIENTAL
la realización de las obras puede ser conveniente la instalación de barreras de sedimentos.
La vigilancia ambiental de las obras tiene como objetivos básicos: a) velar para que, en relación con el medio ambiente, las obras se realicen
Las barreras de retención de sedimentos son obras provisionales construidas de distintas formas y materiales, láminas filtrantes, sacos según el proyecto y las condiciones de su aprobación; b) determinar la eficacia de las medidas de protección ambiental contenidas en la
terreros, balas de paja, etc. El objetivo de estas barreras es contener los sedimentos excesivos, en lugares establecidos antes de que el agua Declaración de Impacto; c) verificar la exactitud y corrección de la Evaluación de Impacto Ambiental realizada.
pase a las vías de drenaje naturales o artificiales, y reducir la energía erosiva de las aguas de escorrentía que las atraviesan. Se utilizan
El Contratista deberá nombrar un Responsable Técnico de Medio Ambiente que será el responsable de la realización de las medidas
cuando las áreas a proteger son pequeñas y cuando no se produce una elevada cantidad de sedimentos.
correctoras, en las condiciones de ejecución, medición y abono previstas en el Pliego de Prescripciones Técnicas del proyecto, y de
El Contratista se responsabilizará del mantenimiento de las balsas. Si las aguas que salen de las balsas sobrepasan los valores límites proporcionar al ADIF la información y los medios necesarios para el correcto cumplimiento del Programa de Vigilancia Ambiental (PVA)
establecidos por la legislación vigente serán necesarios tratamientos adicionales (coagulación, floculación, ...). definido en el proyecto.

En el caso de que no sea posible o conveniente realizar los tratamientos de floculación, se estudiará instalar filtros que recojan la mayor A estos efectos, el Contratista está obligado a presentar al Director de la Obra, al inicio de la misma, un Plan de Gestión Ambiental de la Obra
parte del efluente que salga del túnel. para su aprobación, o modificación si fuera necesario. Dicho Plan, cuyo seguimiento y ejecución correrá a cargo del Contratista, incluirá los

Para asegurar la eficacia de los sistemas de depuración primaria se preverán las correspondientes labores de mantenimiento de las balsas. siguientes aspectos:

Estas labores han de incluir la extracción, transporte y el depósito de los lodos. Debe tenerse en cuenta también las posibles propiedades
físico-químicas de estos lodos (por su posible contaminación) y las zonas posibles para su acopio.
• Informe sobre las tareas realizadas relativas a la prospección y sondeos arqueológicos (peritaje) y sus conclusiones, incluyendo si
Finalmente, deben estar también previstas las labores de desmantelamiento de los sistemas de depuración que, una vez finalizadas las fuera necesario la programación de las excavaciones y levantamientos que se hayan considerado como urgentes y/o necesarios,
obras, ya no se utilicen, y el tratamiento que recibirán dichas áreas. Se propone un diseño cuidadoso de manera que puedan servir como la aprobación de la Consejería correspondiente y su coordinación con el proceso de desarrollo de la obra.
zonas húmedas temporales con una adecuada restauración vegetal . • Disposición y características del jalonamiento de protección en áreas sensibles.
• Ubicación de las instalaciones auxiliares de obra incluyendo plantas de machaqueo, hormigonado y asfaltado, parque de
maquinaria, zonas de acopio de materiales, caminos de acceso, talleres y oficinas, así como zonas de préstamos y vertederos. El
E. ARTÍCULO I.1.5. TRATAMIENTO Y GESTIÓN DE RESIDUOS
Plan de Gestión Ambiental deberá justificar la compatibilización de todos estos elementos con los niveles de restricción
Los vertidos de aceites, combustibles, cementos y otros sólidos procedentes de las zonas de instalaciones no serán en ningún caso vertidos establecidos.
a los cursos de agua. La gestión de esos productos residuales deberá estar de acuerdo con la normativa aplicable en cada caso (residuos • Elección de zonas de préstamos (yacimientos granulares, canteras, etc.) incluyendo la documentación ambiental relativa a la
sólidos urbanos, residuos tóxicos y peligrosos, residuos inertes, etc.). En este sentido el Contratista incorporará a su cargo las medidas para actividad extractiva. El Plan de Gestión Ambiental deberá justificar el cumplimiento de la normativa al respecto.
la adecuada gestión y tratamiento en cada caso.
• Elección de zonas de vertederos, incluyendo la documentación ambiental relativa a su diseño, morfología y recuperación
Los parques de maquinaria incorporarán plataformas completamente impermeabilizadas -y con sistemas de recogida de residuos y ambiental. El Plan de Gestión Ambiental deberá justificar la elección de cualquier otra ubicación diferente a las propuestas en el
específicamente de aceites usados- para las operaciones de repostaje, cambio de lubricantes y lavado. De manera específica se deberán proyecto.
definir los lugares y sistemas de tratamiento de las aguas procedentes del lavado de hormigoneras. • Características de las áreas destinadas a instalaciones auxiliares, incidiendo especialmente en los sistemas de contención y recogida
de derrames de las plantas de producción y del parque de maquinaria, y de las zonas de préstamos y vertederos, incidiendo en
Para evitar la contaminación de las aguas y del suelo por vertidos accidentales las superficies sobre las que se ubiquen las instalaciones
los sistemas de estabilización y drenaje de las mismas.
auxiliares deberán tener un sistema de drenaje superficial, de modo que los líquidos circulen por gravedad y se pueda recoger en las balsas
• Descripción logística de la obra: procedencia, transporte, acopio y distribución de materiales, caminos de acceso y su preparación,
de decantación cualquier derrame accidental antes de su infiltración en el suelo.
programación, etc. justificando la compatibilización de la programación logística con los niveles de restricción establecidos
Será necesario llevar a cabo una adecuada gestión de residuos, atendiendo a su tipología y características. De esta manera, y considerando
(diarios, estacionales, etc).
siempre los requerimientos de la legislación vigente, deberán fijarse las pautas del Plan de Gestión de Residuos que posteriormente
• Documentación relativa a la gestión de residuos tóxicos y peligrosos de la obra, incluyendo el alta de la empresa contratista en el
desarrollará el Contratista previo al inicio de las obras, en el cual quedarán perfectamente reflejadas las gestiones previstas para los residuos
registro de productores de residuos tóxicos y peligrosos de la Comunidad autónoma, copia del contrato del gestor de residuos
de construcción y demolición, los residuos sólidos urbanos (incluyendo los de oficina) y los residuos vegetales potencialmente generados
tóxicos y peligrosos y certificado de la cualificación de este último. El Plan de gestión Ambiental incluirá una descripción del
en la obra, indicando su almacenamiento temporal o acopio y el tratamiento y/o gestión previstos.
sistema de almacenaje y retirada de esos residuos, así como una estimación de su logística que justifique el sistema adoptado.
• Manual de buenas prácticas ambientales, que tenga amplia difusión entre todo el personal que intervenga en la construcción,
Será presentado y distribuido al comienzo de los trabajos.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 9


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Se mantendrá además a disposición del ADIF un Diario Ambiental de Obra, actualizado mediante el registro en el mismo de la información
que se detalla en el PVA del proyecto.

Se emitirán los informes indicados en el PVA, cuyo contenido y conclusiones acreditará el ADIF, y serán remitidos a la Dirección General de
Calidad y Evaluación Ambiental.

G. ARTÍCULO I.1.7. AFECCIÓN POR RUIDOS Y VIBRACIONES

El proyecto de plataforma del subtramo contiene un estudio de predicción de ruidos y vibraciones encaminado a localizar las zonas sensibles
a dichos efectos y proponer las posibles medidas preventivas y correctoras. Los estudios definitivos se realizarán para el conjunto del tramo,
por el ADIF en el Proyecto de Protecciones Acústicas y Vibratorias, donde se resolverá todo lo necesario para el cumplimiento de la DIA a este
respecto.

H. ARTÍCULO I.1.8. MEDIDAS PREVENTIVAS CONTRA INCENDIOS EN LAS OBRAS.

De acuerdo con el Plan de Prevención y Extinción de Incendios contenido en el Proyecto, se planificarán las medidas encaminadas a
minimizar el riesgo de que se produzcan incendios forestales durante la construcción y explotación de la nueva infraestructura:

Regular y controlar las actividades que puedan generar incendios forestales durante las obras (p.e. controlar y limitar explosiones y
voladuras).

Definir los procedimientos para llevar a cabo aquellas operaciones con riesgo de inicio de fuegos, en especial en condiciones de viento de
intensidad considerable (p.e. empleo de pantallas de protección para la realización de trabajos de corte y soldadura).

• Disminuir la probabilidad de inicio de fuego en las proximidades de la vía (p.e. mojando y desbrozando la zona de influencia de
los trabajos que generen peligro de incendio).
• Dificultar la propagación del fuego en caso de que se inicie un incendio (p. e. disponiendo de un camión–cisterna de agua
durante la ejecución de aquellos trabajos que pudieran generar peligro de incendio).

El contratista deberá garantizar el cumplimiento de todas estas medidas y sus cláusulas con todo rigor, pudiendo incluso aplicar medidas
adicionales para aquellos tramos clasificados de “alta prioridad de prevención” en aquellas zonas que están catalogadas como “montes”
por las Comunidades Autónomas en su Normativa, fundamentalmente en tiempos de sequía y períodos estivales. Se señalizarán mediante
carteles al efecto dispuestos cada 200 m las zonas de “alta prioridad de prevención”.

El contratista tendrá la obligación de realizar una reunión con el personal asignado a la obra para poner en conocimiento de todos los
trabajadores estas medidas, debiendo entregar a la Dirección Ambiental de la Obra el acta firmada por parte del Jefe de Obra y de todas las
empresas subcontratistas que realicen trabajos de riesgo.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 10


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

II I.2. MARCO NORMATIVO • Ley del Ruido. LEY 37/2003 de 17 de noviembre. BOE: 18-nov-2003 y su desarrollo en RD 1513/2005 de 16 de diciembre (BOE:
A. ARTÍCULO I.2.1. NORMAS ADMINISTRATIVAS DE TIPO GENERAL 17-dic-2005) y RD 1367/2007 de 19 de octubre (BOE: 23-oct-2007).
• Ley de Aguas, texto refundido RD 1/2001 de 20 de julio. BOE: 24-jul-2001 y 30- nov-2001 y Reglamento del Dominio Público
Será de obligado cumplimiento todo lo establecido en la Normativa Legal sobre contratos con el Estado. En consecuencia, serán de aplicación
Hidráulico en RD 849/1986 de 11 de abril. BOE: 30-ab-1986 y 02-jul-1986.
las disposiciones que sin carácter limitativo se indican a continuación, entendiéndose incluidas, aunque no se citen expresamente, las
• Real Decreto-Ley 4/2007, de 13 de abril, por el que se modifica el texto refundido de la Ley de Aguas, aprobado por el Real
adiciones y modificaciones que se hayan producido a partir de las respectivas fechas de publicación:
Decreto Legislativo 1/2001, de 20 de julio.
• Real Decreto 907/2007, de 6 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de la Planificación Hidrológica.
General • Reglamento del Dominio Público Hidráulico en RD 849/1986 de 11 de abril. BOE: 30-ab-1986 y 02-jul-1986
• Texto refundido de la Ley de Contratos del Sector Público. BOE 16-Nov-2011 • Real Decreto 9/2008, de 11 de enero, por el que se modifica el Reglamento del Dominio Público Hidráulico, aprobado por el Real
• Real Decreto 817/2009, de 8 de mayo, por el que se desarrolla parcialmente la Ley 30/2007, de 30 de octubre, de Contratos del Decreto 849/1986, de 11 de abril.
Sector Público. BOE número 118 de 15/5/2009. • Real Decreto 1315/1992, de 30 de octubre, por el que se modifica parcialmente el Reglamento del Dominio Público Hidráulico
• Ley 25/2009, de 22 de diciembre, de modificación de diversas leyes para su adaptación a la Ley sobre el libre acceso a las aprobado por Real Decreto 849/1986, de 11 de abril, con el fin de incorporar a la legislación interna la Directiva del Consejo
actividades de servicios y su ejercicio. BOE número 308 de 23/12/2009. 80/68/CEE de 17 de diciembre de 1979, relativa a la protección de las aguas subterráneas contra la contaminación causada por
• Pliego de Cláusulas Administrativas para la contratación de obras del Estado. RD 3854/1970 de 31 de diciembre. BOE: 16-feb- determinadas sustancias peligrosas.
1971. • Ley de Vías Pecuarias. LEY 3/1995 de 23 de marzo. BOE: 24-mar-1995.
• Directiva nº 86/106/CEE y Marcado CE de Productos de Construcción (BOE nº36 de 11.02.2004). • Ley 42/2007, de 13 de diciembre, del Patrimonio Natural y de la Biodiversidad.

• Orden FOM/3317/2010, de 17 de diciembre, por la que se aprueba la Instrucción sobre las medidas específicas para la mejora de • Directiva 92/43/CEE del Consejo, de 21 de mayo de 1992, relativa a la conservación de los hábitats naturales y de la fauna y flora
silvestres.
la Eficiencia en le ejecución de las obras públicas de Infraestructuras Ferroviarias, Carreteras y Aeropuertos.
• Directiva 97/62/CE del Consejo, de 27 de octubre de 1997, por la que se adapta al progreso científico y técnico la Directiva 92/43/CE
relativa a la Conservación de Hábitats Naturales y de la Fauna y Flora Silvestres.
Medio Ambiente
• Directiva 79/409/CEE del Consejo, de 2 de abril de 1979, relativa a la conservación de las aves silvestres.
• Real Decreto Legislativo 1/2008, de 11 de enero, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de Evaluación de Impacto
• Real Decreto 1421/2006, de 1 de diciembre, por el que se modifica el Real Decreto 1997/1995, de 7 de diciembre, por el que se
Ambiental de proyectos.
establecen medidas para contribuir a garantizar la biodiversidad mediante la conservación de los hábitats naturales y de la flora
• Ley 6/2010, de 24 de marzo, de modificación del texto refundido de la Ley de Evaluación de Impacto Ambiental de proyectos,
y fauna silvestres.
aprobado por el Real Decreto Legislativo 1/2008, de 11 de enero. BOE número 73 de 25/3/2010.
• Ley 40/1997, de 5 de noviembre, sobre reforma de la Ley 4/1989, de 27 de marzo, de Conservación de los Espacios Naturales y
• Ley 9/2006, de 28 de abril, sobre evaluación de los efectos de determinados planes y programas en el medio ambiente. Excepto
de la Flora y Fauna Silvestres.
la disposición final 1, derogada por RD 1/2008, de 11 de enero.
• Ley 41/1997, de 5 de noviembre, por la que se modifica la Ley 4/1989, de 27 de marzo, de Conservación de los Espacios Naturales
• Ley 16/2002 de Prevención y Control Integrados de la Contaminación. BOE: 02-jul- 2002 y su desarrollo en RD 509/2007 de 20
y de la Flora y Fauna Silvestres.
de abril. BOE: 21-ab-2007.
• Ley 25/2009, de 22 de diciembre y Ley 10/2006, de 28 de abril, por las que se modifica la Ley 43/2003, de 21 de noviembre,
• Real Decreto 105/2008, de 1 de Febrero, por el que se regula la producción y gestión de los residuos de construcción y demolición.
de Montes.
• Real Decreto 367/2010, de 26 de marzo, de modificación de diversos reglamentos del área de medio ambiente para su adaptación
• Ley 27/2006, de 18 de julio, por la que se regulan los derechos de acceso a la información, de participación pública y de acceso
a la Ley 17/2009, de 23 de noviembre, sobre el libre acceso a las actividades de servicios y su ejercicio, y a la Ley 25/2009, de 22
a la justicia en materia de medio ambiente y su modificación por la LEY 27/2006 de 18 de julio B.O.E. 19-jul-2006.
de diciembre, de modificación de diversas leyes para su adaptación a la Ley de libre acceso a actividades de servicios y su ejercicio.
• Protección de los trabajadores frente a riesgos derivados de la exposición al ruido durante el trabajo. REAL DECRETO 1316/1989
BOE número 75 de 27/3/2010.
de 27 de octubre. B.O.E. 2-nov-1989, corrección errores 26-may-1990 y 09-dic-1989. Se deroga en la forma indicada por
• Ley 10/1998, de 21 de abril, de Residuos. (Modificado por la Ley 62/2003, de 30 de diciembre, de medidas fiscales,
REAL DECRETO 286/2006, de 10 de marzo.
administrativas y del orden social).
• Ley 11/1997, de 24 de abril, de Envases y Residuos de Envases.
Carreteras y Ferrocarriles
• Ley de Calidad del Aire y Protección de la Atmósfera. LEY 34/2007 de 15 de noviembre. BOE: 16-nov-2007.
• Ley del Sector Ferroviario y Reglamento de la misma, LEY 39/2003 de 17 de noviembre. BOE: 17-nov-2003 y RD 2387/2004 de
• Ley de Responsabilidad Medioambiental. LEY 26/2007 de 23 de octubre. BOE: 24- oct-2007.
30 de diciembre. BOE: 31-12- 2004.
P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 11
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

• Real Decreto 929/2020, de 27 de octubre, sobre seguridad operacional e interoperabilidad ferroviarias. • Ley de Prevención de Riesgos Laborales (LPRL). LEY 31/1995 de 8 de noviembre. BOE: 10-nov-1995 y modificaciones posteriores.
• Directiva (UE) 2020/700 del Parlamento Europeo y del Consejo de 25 de mayo de 2020, sobre la interoperabilidad del sistema Excepto los apartados 2, 4 y 5 del art. 42 y los arts. 45, salvo los párrafos 3 y 4 del apartado 1, al 52, derogados por RD Legislativo
ferroviario dentro de la Unión Europea. (versión refundida), que modifica las Directivas (UE) 2016/797 y (UE) 2016/798 en lo 5/2000, de 4 de agosto.
relativo a la prórroga de sus periodos de transposición. • Ley 32/2010, de 5 de agosto, por la que se establece un sistema específico de protección por cese de actividad de los trabajadores
• Ley de Ordenación de los Transportes Terrestres (LOTT). LEY 16/1987 de 30 de julio BOE: 31-jul-1987 y sus modificaciones autónomos. BOE número 190 de 6/8/2010.
posteriores. Excepto: • Reforma del Marco Normativo de Prevención de Riesgos Laborales. LEY 54/2003 de 12 de diciembre. BOE: 13-dic-2003.
- Artículos 49, 50, 124, 129 a 132, 135 y 136, suprimidos por LEY 25/2009, de 22 de diciembre. • Reglamento de los Servicios de Prevención y sus modificaciones posteriores. RD 39/1997, de 17 de enero, del Ministerio de Trabajo
- La sección 2 del capítulo II y los capítulos III, IV y V del título VI, derogada por LEY 39/2003, de 17 de y Asuntos Sociales. BOE: 31- ene-1997. Excepto la disposición transitoria 3 derogada por RD 337/2010, de 19 de marzo.
noviembre. • Normativa sobre Seguridad y Salud: Reales Decretos 485, 486, 487 y 488/1997 de 14 de abril, 664 y 665/1997 de 12 de mayo,
- El artículo 149 derogado por Ley 13/1996, de 30 de diciembre. 773/1997 de 30 de mayo, 1215/1997 de 18 de julio y modificaciones posteriores, 1389/1997 de 5 de septiembre, 1627/1997
• Reglamento RD 1211/1990, de 28 de septiembre, por el que se aprueba el Reglamento de la Ley de Ordenación de los Transportes de 24 de octubre por el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y de salud en las obras de construcción y
Terrestres, BOE: 08-oct- 1990 y modificaciones posteriores. Excepto: modificaciones posteriores (RD 604/2006 de 19 de mayo), 374/2001 de 6 de abril, 614/2001 de 8 de junio, 681/2003 de 12
- Determinados preceptos suprimidos por RD 919/2010, de 16 de julio. de junio, 836 y 837/2003 de 27 de junio, 1311/2005 de 4 de noviembre y modificaciones posteriores, 286/2006 de 10 de

- Apartado 9 del art. 28 derogado por RD 366/2002, de 19 de abril. marzo, 314/2006 de 17 de marzo y modificaciones posteriores, 396/2006 de 31 de marzo.

- Apartado 5 del art. 288 derogado por RD 1830/1999, de 3 de diciembre. • RD 560/2010, de 7 de mayo, por el que se modifican diversas normas reglamentarias en materia de seguridad industrial para

- El capítulo III del título IV derogado por RD 1136/1997, de 11 de julio. adecuarlas a la Ley 17/2009, de 23 de noviembre, sobre el libre acceso a las actividades de servicios y su ejercicio, y a la Ley

• Real Decreto 919/2010, de 16 de julio, por el que se modifica el Reglamento de la Ley de Ordenación de los Transportes Terrestres 25/2009, de 22 de diciembre, de modificación de diversas leyes para su adaptación a la Ley sobre el libre acceso a las actividades

para adaptarlo a la Ley 25/2009, de 22 de diciembre, de modificación de diversas leyes para su adaptación a la Ley sobre libre de servicios y su ejercicio. BOE número 125 de 22/5/2010.

acceso a las actividades de servicios y su ejercicio. BOE número 189 de 5/8/2010. • Real Decreto 337/2010, de 19 de marzo, por el que se modifican el Real Decreto 39/1997, de 17 de enero, por el que se aprueba

• Ley 25/1988, de 29 de julio, de Carreteras. BOE 30-jul-1988 y sus modificaciones posteriores (Ley 24/2001, R.D. 11/2001, Ley el Reglamento de los Servicios de Prevención; el Real Decreto 1109/2007, de 24 de agosto, por el que se desarrolla la Ley 32/2006,

14/2000, R.C. 15/1999, Ley 66/1997, Ley 13/1996, Ley 42/1994). de 18 de octubre, reguladora de la subcontratación en el sector de la construcción y el Real Decreto 1627/1997, de 24 de octubre,
por el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y salud en obras de construcción. BOE número 71 de 23/3/2010.
• Reglamento General de Carreteras y sus modificaciones posteriores. RD 1812/1994 de 02 de septiembre. BOE de 23.9.94 y
modificaciones posteriores (REAL DECRETO 114/2001, de 9 de febrero, REAL DECRETO 597/1999 de 16 de abril, REAL DECRETO • Real Decreto 664/1997 sobre la protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes

1911/1997, de 19 de diciembre). biológicos durante el trabajo de 12 de mayo. BOE 24/05/1997

• Real Decreto 1359/2011, de 7 de octubre, por el que se aprueba la relación de materiales básicos y las fórmulas-tipo generales • Real Decreto 665/1997 sobre la protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes

de revisión de precios de los contratos de obras y de contratos de suministro de fabricación de armamento y equipamiento de las cancerígenos durante el trabajo de 12 de mayo, BOE 24/05/1997.

Administraciones Públicas. BOE 26-oct-2011 • Real Decreto 1311/2005, de 4 de noviembre, sobre la protección de la salud y la seguridad de los trabajadores frente a los riesgos

• RD 1231/2003 de 26 de Septiembre que modifica la nomenclatura y catálogo de autopistas y autovías de la Red de Carreteras del derivados o que puedan derivarse de la exposición a vibraciones mecánicas.

Estado (BOE 30 Septiembre 2003) y O.C. 14/2003 de 8 de Octubre para la aplicación de la nueva nomenclatura. • Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo (O.M. 9.3.71) B.O.E. 16.3.71

• Reglamento por el que se aplican las normas de la competencia a los sectores de los transportes por ferrocarril, por carretera y por • Real Decreto 1389/1997 de 5 de Septiembre, sobre disposiciones mínimas para proteger la seguridad y salud en actividades

vía navegable. REGLAMENTO 169/2009 de 26 de febrero de 2009. D.O.U.E.: 05-mar-2009. mineras. BOE de 07/10/1997
• Real Decreto 614/2001 de 8 de Junio, sobre disposiciones mínimas para protección de la seguridad y salud de los trabajadores

Seguridad y Salud frente al riesgo eléctrico. BOE de 21/06/2001

• Ley Reguladora de la Subcontratación en el Sector de la Construcción. LEY 32/2006, de 18 de Octubre. BOE: 19-oct-2006 y • Real Decreto 681/2003, de 12 de junio, sobre la protección de la salud y la seguridad de los trabajadores expuestos a los riesgos
Desarrollo de la Ley en el RD 1109/2007 de 24 de agosto, modificado por el RD 327/2009, de 13 de marzo, BOE: 14-mar-2009 derivados de atmósferas explosivas en el lugar de trabajo. BOE de 18/06/2003

y por RD 337/2010, de 19 de marzo, BOE número 71 de 23/3/2010. • Real Decreto 286/2006, de 10 de marzo, sobre la protección de la salud y la seguridad de los trabajadores contra los riesgos
• Estatuto de los Trabajadores y sus modificaciones posteriores. RD 1/1995 de 24 de marzo. BOE 29-mar-1995. relacionados con la exposición al ruido. BOE 11/03/2006
• Reglamento de normas básicas de seguridad minera (Real Decreto 863/85. 2.4.87) (B.O.E. 12.6.85).

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 12


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

• Real Decreto 1215/1997, de 18 de julio, por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización I.2.2.1 NORMATIVA TÉCNICA EN PROYECTOS DE GEOTECNIA Y OBRAS DE TIERRA
por los trabajadores de los equipos de trabajo.
• Real Decreto 773/1997, de 30 de mayo, sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la utilización por los Pliegos e Instrucciones técnicas
trabajadores de equipos de protección individual. BOE de 12/06/1997.
Pliego de Prescripciones técnicas generales para obras de carreteras y puentes de la Dirección General de Carreteras, PG-3. ORDEN de 2 de
• Real Decreto 1627/1997, de 24 de octubre, por el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y de salud en las obras
julio de 1976. B.O.E.: 07-jul-1976 y derogaciones y modificaciones posteriores:
de construcción. BOE de 25/10/1997
• Reglamento sobre condiciones técnicas y garantías de seguridad en centrales eléctricas y centros de transformación. Real Decreto
• (O.M. de 31-7-86, ORDEN de 21 de enero de 1988, O.M de 8-8-89, O.M. de 28-9- 89, O.M. de 27-12-99, O.M. de 28-12-
3275/1982, de 12 de noviembre. BOE 1/12/1982
99, ORDEN FOM /475/2002, ORDEN FOM/1382/2002, ORDEN FOM/891/2004 y ORDEN FOM/3818/2007).
• Normas de Procedimiento y Desarrollo del Reglamento de Instalaciones de Protección contra Incendios. RD 1942/1993 de 5 de
• OC 293/86 T sobre ligantes bituminosos.
noviembre y modificaciones posteriores. BOE: 14-dic-1993.
• OC 295/87 Recomendaciones sobre elementos metálicos para hormigón armado o pretensado.
• Reglamento de Explosivos. RD 230/1998 de 16 de febrero y modificaciones posteriores. BOE: 12-mar-1998.
• OC 325/97 T sobre señalización, balizamiento y defensa de las carreteras en lo referente a sus materiales constituyentes.

Expropiaciones • O.C 326/00 sobre geotecnia vial en lo referente a materiales para la construcción de explanaciones y drenajes.

• Ley de Expropiación Forzosa. LEY de 16 de diciembre de 1954. BOE: 17-dic-1954 y su Reglamento en Decreto de 26 de abril • O.C 5/ 2001 sobre riegos auxiliares, mezclas bituminosas y pavimentos de hormigón (con las modificaciones recogidas en las

de1957. BOE: 20-Jun-1957. O.C.5bis/02 y O.C. 10bis/02.

• Real Decreto Legislativo 2/2008, de 20 de junio, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Suelo. BOE número 154 • O.C. 10/2002 sobre capas estructurales de firmes.

de 26/6/2008. • O.C. 21/2007 sobre el uso y especificaciones que deben cumplir los ligantes y mezclas bituminosas que incorporen caucho

• RD 1492/2011, de 24 de octubre. procedente de neumáticos fuera de uso.

• Ley del Patrimonio Histórico Español. LEY 16/1985 de 25 de junio. BOE: 29-jun- 1985 y su desarrollo en RD 111/1986 de 10 de • O.C. 24/08 artículos 542 y 543.

enero. BOE: 28-en-1986.


Orden FOM/1269/2006 de 17 de abril sobre el Pliego (PF) de prescripciones técnicas generales de materiales ferroviarios: Balasto y Subalasto.
B. ARTÍCULO I.2.2. NORMATIVA TÉCNICA
NCSE-02 Norma Sismorresistente (RD 997/2002, de 27 de septiembre. BOE número 244 de 11/10/2002).
Será de aplicación la Normativa Técnica vigente en España en la fecha de la contratación de las obras. En caso de no existir Norma Española
Normas de ensayo NLT del Centro de Estudios y Experimentación de Obras Públicas.
aplicable, serán aplicables las normas extranjeras (DIN, ASTM, etc.) que se indiquen en los Artículos de este Pliego o sean designadas por la
Dirección de Obra. Instrucción sobre las inspecciones técnicas en los puentes de ferrocarril. ITPF-05. ORDEN FOM/1951/2005 de 10 de junio. B.O.E.: 24-jun-
2005.
En particular, se observarán los Pliegos, Normas e Instrucciones que figuran, con carácter no limitativo, en la siguiente relación, entendiendo
incluidas las adiciones y modificaciones que se produzcan a partir de la mencionada fecha: Instrucción relativa a las acciones a considerar en el Proyecto de Puentes de Ferrocarril (IAPF-07). ORDEN FOM/3671/2007 de 24 de
septiembre de 2007. B.O.E.: 17-dic-2007, corrección errores 01-nov-2008.

EC-7. Eurocódigo 7. Proyecto Geotécnico. UNE-ENV 1997.

Recomendaciones técnicas

Guía de Cimentaciones en puentes de carretera. DGC del Ministerio de Fomento, 2003.

Guía para el diseño y ejecución de anclajes al terreno. DGC del Ministerio de Fomento, 2003.

ROM 0.5-05 Recomendaciones geotécnicas para obras marítimas y portuarias. Puertos del Estado, 2005.

Recomendaciones para el proyecto, construcción y control de anclajes al terreno. Colegio de Caminos, Canales y Puertos. 2005.

Guía para el proyecto y la ejecución de muros de escollera en obras de carretera agosto de 2006.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 13


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Guía para el proyecto y la ejecución de micropilotes en obras de carretera. DGC, octubre de 2005.
Normas UNE
Guía de cimentaciones en obras de carreteras. Dirección General de Carreteras, 3ªedición revisada. Diciembre de 2009.
UNE-EN-13250:2001 Geotextiles y productos relacionados. Requisitos para su uso en construcciones ferroviarias.
Tipología de muros de carretera. Dirección General de Carreteras, 2º edición revisada julio de 2002.
UNE-EN-13256:2001 Geotextiles y productos relacionados. Requisitos para su uso en túneles y estructuras subterráneas.
Protección contra desprendimientos de rocas. Pantallas dinámicas. Dirección General de Carreteras 1996.

Manual para el proyecto y ejecución de estructuras de suelo reforzado. Dirección General de Carreteras, enero de 1989.

Colección de estudios previos de terrenos, Dirección General de Carreteras. 138 volúmenes (incluye mapas geotécnicos-geológicos a escala
I.2.2.2 NORMATIVA TÉCNICA EN PROYECTOS DE HIDROLOGÍA Y DRENAJE
1:50.000).
Pliegos e Instrucciones técnicas

Instrucción 5.2-IC Drenaje superficial de Carreteras. O.M. 14.05.90 (BOE de 23 de mayo 1990).
Normativa de carácter ferroviario
Plan Hidrológico Nacional. LEY 10/2001 de 5 de Julio. B.O.E.: 06-jul-2001, corrección errores 02-08-2001.
NAV 1-0-1.0 Estudio previo geológico. Edición 1ª 01/03/85.

NAV 1-1-1.0 Anteproyectos. Anejo geológico. Edición 1ª 01/06/85. NAV 1-2-0.1 Proyectos. Anejo geológico. Edición 1ª 01/08/85.
Recomendaciones técnicas
NAV 2-1-0.0 Obras de tierra. Calidad de la plataforma. Edición 1ª 01/05/82. NAV 2-1-0.1 Capas de asiento ferroviario. Edición 1ª 01/02/83.
Máximas lluvias diarias en la España peninsular. Dirección general de carreteras, 1999. Guía resumida del clima en España 1961-1990.
NAV 2-1-2.0 Tratamiento de la plataforma. Edición 1ª 01/04/82. NAV 2-1-3.0 Estabilidad de taludes. Edición 1ª 01/11/80. Ministerio de Medio Ambiente 1997.

NAV 2-1-4.0 Vigilancia de la infraestructura. Edición 1ª 01/04//82. NAV 2-1-5.0 Perforaciones horizontales. Edición 1ª 01/05/82. Cálculo hidrometeorológico de caudales máximos en pequeñas cuencas naturales. DGC mayo 1987.

NAV 2-1-6.0 Trabajos de reparación. Edición 1ª 01/10/83.


Normativa de carácter ferroviario
NAV 3-4-0.0 Balasto. Características determinativas de la calidad. Edición 2ª 01/09/87.
NAV 1-0-2.0 Hidrología. Edición 1ª 01/06/80.
NAV 3-4-0.1 Balasto. Homologación de canteras suministradoras. Edición 2ª 01/01/07.
NAV 1-1-0.0 Anteproyectos. Estudios generales. Edición 1ª 01/04/81. NAV 1-2-0.0 Proyectos. Estudios generales. Edición 1ª 01/08/81.
NAV 3-4-0.2 Balasto. Control de calidad. Toma de muestras de ensayos. Edición 4ª 01/01/07.
NAV 2-1-1.0 Drenajes y saneamiento. Edición 1ª 01/11/80.
NAV 3-4-1.0 Dimensionado de la banqueta. Edición 1ª 01/07/85.
NAP 1-1-0.0 Pliego de prescripciones técnicas tipo para los proyectos de plataforma. Edición 2ª 01/06/06.
NAV 3-4-2.1 Descubierta y reconstrucción de la banqueta, en trabajos localizados de vía. Edición 1ª 01/10/91.

NAV 3-4-7.1 Trabajo de mejora en las capas de asiento existentes. Edición 1ª 01/07/94. NAV 7-2-1.0 Trabajos en la infraestructura. Edición
Normas UNE
1ª de 01/09/83.
UNE-EN-13252: 2001 Geotextiles y productos relacionados. Requisitos para su uso en sistemas de drenaje.
NAP 1-2-0.2 Estudios geotécnicos. Reconocimientos geológicos. Edición 1ª 01/01/03.

NAP 1-2-5.3 Estudios geotécnicos. Investigación de la resistividad de la plataforma para el diseño de puestas a tierra de instalaciones
eléctricas. Edición 1ª 01/04/03. I.2.2.3 NORMATIVA TÉCNICA EN PROYECTOS DE TRAZADO
NAP 1-2-7.3 Estudios geotécnicos. Consolidación de la infraestructura. Explanaciones. Taludes. Edición 1ª 01/09/99.
Pliegos e Instrucciones técnicas
NAP 1-2-9.3 Estudios geotécnicos. Proyectos. Taludes. Edición 1ª 01/10/03.
ITGR.A2 Instrucción Técnica de Gálibo de la Red para la utilización de los servicios de obras e instalaciones fijas. 01/12/95.
NAP 2-2-1.1 Explanaciones. Trabajos preliminares y de repaso. Edición 1ª 15/10/02. NAP 2-2-1.2 Explanaciones. Excavaciones. Edición
1ª 15/10/02. Instrucción Técnica que define el gálibo de la Red. IT-2. 01/01/85.

NAP 2-2-2.1 Obras de tierra. Terraplenes. Materiales a utilizar. Edición 1ª 15/07/01. Instrucción técnica que define el gálibo de obstáculos para transporte combinado. IT-1. 01/04/94.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 14


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

I.2.2.4 NORMATIVA TÉCNICA EN PROYECTOS DE TÚNELES


Recomendaciones técnicas Pliegos e Instrucciones técnicas

Gálibos FEVE. Requisitos mínimos de seguridad en los túneles de carreteras del Estado. REAL DECRETO 635/2006 de 26 de mayo. B.O.E.: 27-may-2006 y
corrección errores 31-jul-2006.

Normativa de carácter ferroviario Metodología de Inspección de túneles. OC 27/2008.

NAV 0-2-0.0 Parámetros geométricos. Edición 1ª 01/01/88 Instrucciones complementarias para la utilización de elementos auxiliares de obra en la construcción de túneles. Nota de servicio 2/2006
de 23 de Junio.
NAV 0-2-0.1 Parámetros geométricos de nuevas líneas de ancho internacional. Edición 1ª 01/05/89
Ficha UIC 779-11 sobre Condiciones de seguridad aerodinámica en túneles (feb 2005) y resto de Normas de la Unión Internacional de
NAV 0-2-2.1 Trazado de la vía en puntos singulares. Edición 1ª 01/01/03.
Ferrocarriles (UIC) que sean de aplicación.
NAV 0-2-3.0 Determinación de las velocidades máximas admisibles por trazado. Ancho nominal 1.668 mm y velocidades hasta 220 km/h.
Edición 1ª 01/09/03.
Recomendaciones técnicas
NAV 1-2-1.0 Nuevos trazados de líneas. Edición 1ª 01/03/82. NAV 7-0-0.0 Estudio general de seguridad. Edición 1ª 01/12/82.
Recomendación Dimensionamiento de túneles ferroviarios por efectos aerodinámicos de presión sobre viajeros (Ministerio de Fomento,
NAV 7-0-1.0 Trabajos ferroviarios más frecuentes. Edición 4ª 01/07/00. NAV 7-0-2.0 Movimiento de tierras. Edición 1ª 01/02/83. 2001).

NAV 7-0-3.0 Estructuras y edificaciones. Edición 1ª 01/03/83. Guía Técnica de Protección y Seguridad en túneles ferroviarios. ADIF. Dirección de Protección civil y seguridad. Enero de 2009.

NAV 7-0-4.0 Montaje de las instalaciones de vía. Edición 2ª 01/01/88. Normas de la Unión Internacional de Ferrocarriles (UIC).

N.T.C. MA 007. Condiciones a cumplir por los ejes de ancho variable hasta velocidades de 250km/h (BOE 4.12.07).
Normativa de carácter ferroviario
N.T.C. MA 009. Prescripciones técnicas del material rodante de alta velocidad (BOE 4.12.07).
NAV 1-2-4.0 Túneles. Edición 1ª 01/04/82.
Medidas de seguridad en la circulación para los trabajos de vía. Dirección de Seguridad en la Circulación de ADIF, Diciembre 2006.

Sistema de Gálibos Ferroviarios en las líneas de Alta Velocidad. ADIF, mayo 2003.
Normas UNE
Orden FOM/1630/2015, de 14 de julio, por la que se aprueba la "Instrucción ferroviaria de gálibos".
UNE-EN-14487-1:2008 Hormigón y morteros proyectados. Definiciones, especificaciones y conformidad.
Reglamento (UE) n °1300/2014 de la Comisión, de 18 de noviembre de 2014 , sobre la especificación técnica de interoperabilidad relativa
UNE-EN 14889: 2008 Fibras para hormigón. Parte 1 Fibras de acero. Parte 2 Fibras poliméricas.
a la accesibilidad del sistema ferroviario de la Unión para las personas con discapacidad y las personas de movilidad reducida.

Reglamento de Ejecución (UE) 2019/772 de la Comisión, de 16 de mayo de 2019, por el que se modifica el Reglamento (UE) n.° 1300/2014
I.2.2.5 NORMATIVA TÉCNICA EN PROYECTOS DE ESTRUCTURAS
en lo que respecta al inventario de activos, con el fin de identificar los obstáculos a la accesibilidad, proporcionar información a los usuarios
y controlar y evaluar los avances en materia de accesibilidad.
Normativa general

NAP 2-0-0.1. “Norma ADIF Plataforma. Puentes y viaductos ferroviarios”


Normas UNE
NAP 2-0-0.4. “Norma ADIF Plataforma. Pasos superiores”
UNE-ENV 13803-1:2006 EX Aplicaciones ferroviarias. Parámetros de proyecto del trazado de la vía. Ancho de vía de 1435 mm y mayores.
Parte 1: Plena vía. NAP 2-0-0.5. “Norma ADIF Plataforma. Pasos inferiores”

UNE-EN 13803-2:2011 Aplicaciones ferroviarias. Vía. Parámetros de proyecto del trazado de la vía. Anchos de vía de 1435 mm y mayores.
Parte 2: Aparatos de vía y situaciones comparables de proyecto del trazado con variaciones bruscas de curvatura.
Normas de acciones

Ministerio de Fomento. “Instrucción sobre las acciones a considerar en el proyecto de puentes de ferrocarril” (IAPF-07)

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 15


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Ministerio de Fomento. “Instrucción sobre las acciones a considerar en el proyecto de puentes de carretera” (IAP-11) Real Decreto 524/2006, de 28 de abril, por el que se modifica el Real Decreto 212/2002, de 22 de febrero, por el que se regulan las
emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre.
UNE-EN 1990. “Eurocódigo. Bases de cálculo de estructuras”
Orden MAM/85/2008, de 16 de enero, por la que se establecen los criterios técnicos para la valoración de los daños al dominio público
UNE-EN 1991-2. “Eurocódigo 1: Acciones en estructuras. Cargas de tráfico en puentes”
hidráulico y las normas sobre toma de muestras y análisis de vertidos de aguas residuales.
Ministerio de Fomento. “Norma de construcción sismorresistente: puentes” (NCSP-07)
Real Decreto 995/2000, de 2 de junio, por el que se fijan objetivos de calidad para determinadas sustancias contaminantes y se modifica
el Reglamento de Dominio Público Hidráulico, aprobado por el Real Decreto 849/1986, de 11 de abril.
Normas de construcción
RD 1432/2008, de 29 de agosto, por el que se establecen medidas para la protección de la avifauna contra la colisión y la electrocución en
Ministerio de Fomento. “Instrucción de Hormigón Estructural” (EHE-08)
líneas eléctricas de alta tensión. BOE número 222 de 13/9/2008.
Ministerio de Fomento. “Instrucción de Acero Estructural” (EAE)
Normativa aplicable a nuevas sustancias nocivas o peligrosas que puedan formar parte de determinados vertidos de aguas residuales. ORDEN
Ministerio de Fomento. “Nota técnica sobre aparatos de apoyo para puentes de carretera” de 13 de marzo de 1989. B.O.E.: 20-mar-1989.

UNE-EN 1337-1:2000. “Apoyos estructurales. Parte 1: Reglas generales de diseño” Protección de las aguas subterráneas contra la contaminación y el deterioro. REAL DECRETO 1514/2009 de 2 de octubre B.O.E.: 22-oct-
2009.
UNE-EN 1337-2:2004. “Apoyos estructurales. Parte 2: Elementos de deslizamiento”
Red de parques nacionales. LEY 5/2007 de 3 de abril. B.O.E.: 04-abr-2007. SE AÑADE el art. 13 bis, por LEY 25/2009, de 22 de diciembre.
UNE-EN 1337-3:2005. “Apoyos estructurales. Parte 3: Apoyos elastoméricos”
Regulación del inventario nacional de zonas húmedas. REAL DECRETO 435/2004, de 12 de marzo. B.O.E.: 25-mar-2004.
UNE-EN 1337-5:2005. “Apoyos estructurales. Parte 5: Apoyos “pot””
Prescripciones Técnicas para el diseño de pasos de fauna y vallados perimetrales. Ministerio de Medio Ambiente 2006.
Ministerio de Fomento. “Guía de cimentaciones en obras de carretera”
Recomendaciones técnicas
Ministerio de Vivienda. CTE. “Código Técnico Edificación”
Catálogo Nacional de Especies Amenazadas y cambian de categoría otras especies que ya estaban incluidas en el mismo. ORDEN de 9 de julio
de 1998. B.O.E.: 20-jul-1998, corrección errores 11-ago-1998.
I.2.2.6 NORMATIVA TÉCNICA EN PROYECTOS DE MEDIO AMBIENTE

Pliegos, Instrucciones técnicas y regulaciones I.2.2.7 NORMATIVA TÉCNICA EN PROYECTOS DE REPOSICIÓN DE SERVIDUMBRES Y SERVICIOS AFECTADOS

Regulación para la eliminación de residuos mediante depósito en vertedero. RD 1481/2001 de 27 de diciembre. BOE: 29-ene-2002.
Pliegos e Instrucciones técnicas
Real Decreto 1304/2009, de 31 de julio, por el que se modifica el Real Decreto 1481/2001, de 27 de diciembre, por el que se regula la
Aprobación de la Norma 3.1-IC “Trazado” de la Instrucción de Carreteras. ORDEN del Ministerio de Fomento de 27 de diciembre de 1999
eliminación de residuos mediante el depósito en vertedero. BOE número 185 de 1/8/2009.
(B.O.E.: 02-feb-2000) y modificaciones posteriores (ORDEN de 13 de septiembre de 2001).
Real Decreto 105/2008 de 1 de febrero Producción y gestión de los residuos de construcción y demolición. BOE: 13-feb-2008.
Pliego de Prescripciones técnicas generales para obras de carreteras y puentes de la Dirección General de Carreteras, PG-3. ORDEN de 2 de
Real Decreto 106/2008, de 1 de febrero, sobre pilas y acumuladores y la gestión ambiental de sus residuos. julio de 1976. B.O.E.: 07-jul-1976 y derogaciones y modificaciones posteriores (ver apartado I.2.2.1).
Real Decreto 679/2006, de 2 de junio, por el que se regula la gestión de los aceites industriales usados. Instrucción Firmes Flexibles. Normas 6.1.-I.C. sobre secciones de firmes, 2003. Orden FOM/3460/2003 (BOE 12 diciembre 2003).
Real Decreto 1619/2005, de 30 de diciembre, sobre la gestión de neumáticos fuera de uso. Norma 8.1-IC Señalización vertical, de la Instrucción de Carreteras. O.M. 28.12.99. BOE número 25 de 29/1/2000.
Real Decreto 208/2005, de 25 de febrero, sobre aparatos eléctricos y electrónicos y la gestión de sus residuos. Norma 8.2-IC Marcas viales, de la Instrucción de Carreteras. O.M. 16.07.87. BOE número 185 de 4/8/1987.
Real Decreto 9/2005, de 14 de enero, por el que se establece la relación de actividades potencialmente contaminantes del suelo y los Norma 8.3.-I.C sobre "Señalización, balizamiento, defensa, limpieza y terminación de obras fijas en vías fuera de poblado". (O.M.
criterios y estándares para la declaración de suelos contaminados. 31.08.87). BOE número 224 de 18/9/1987.
Real Decreto 1416/2001, de 14 de diciembre, sobre envases de productos fitosanitarios. Orden Circular 17/2003, de 23 de diciembre, sobre Recomendaciones para el proyecto construcción del drenaje subterráneo en obras de
carretera.
P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 16
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

O.C. 24/08 del MFOM sobre el pliego de prescripciones técnicas generales para obras de carreteras y puentes (PG-3). Modificación de los Normas provisionales para redacción de anteproyectos y proyectos de regadíos. Centro de Estudios Hidrográficos 1973.
artículos 542-Mezclas bituminosas en caliente tipo hormigón bituminoso Y 543-Mezclas bituminosas para capas de rodadura. mezclas
Normas para la redacción de proyectos de abastecimiento de aguas y saneamiento de poblaciones. Centro de Estudios Hidrográficos 1976.
drenantes y discontinuas.
Resolución de 1 de junio de 2009, de la Dirección General de Tráfico, por la que se aprueba el Manual de Señalización Variable (BOE del 13
Orden FOM/2873/2007 de 24 de Septiembre sobre procedimientos complementarios para autorizar nuevos enlaces o modificar los existentes
de junio de 2009). Corrección de errores BOE del 23 de junio de 2009.
en las carreteras del Estado.
Manual del sistema de señalización turística homologada de la Red de Carreteras del Estado. Enero de 2000. (SISTHO).
Reglamento sobre condiciones técnicas y garantías de seguridad en centrales eléctricas, subestaciones y centros de transformación (REAL
DECRETO 3275/1982 de 12 de noviembre. B.O.E.: 01-dic-1982). Catálogo de nombres primarios y secundarios. Junio de 1998.

Señales verticales de circulación. Tomo I. Características de las señales. Dirección General de Carreteras, marzo de 1992.
Orden FOM/3053/2008 de 23 de Septiembre. Instrucción técnica para la instalación de reductores de velocidad y bandas transversales de
alerta en carreteras de la Red General del Estado (BOE 29 Octubre 2008). Señales verticales de circulación. Tomo II. Catálogo y significado de las señales. Dirección General de Carreteras, junio de 1992.

Reglamento de eficiencia energética en instalaciones de alumbrado exterior.R.C. 1890/2008 de 14 de Noviembre (BOE 29 Octubre 2008).

Real Decreto 334/1982 de 12 de febrero y Real Decreto 2296/1981, de 3 de agosto, sobre señalización de carreteras, aeropuertos,
Normativa de carácter ferroviario

estaciones ferroviarias, de autobuses y marítimas y servicios públicos de interés general en el ámbito de las Comunidades Autónomas con Pliego de condiciones facultativas de RENFE.
otra lengua oficial distinta del castellano (BOE del 27 de febrero de 1982).
Pliego de condiciones particulares y económicas para la ejecución de las obras de RENFE. Pliego general de prescripciones técnicas de RENFE.
Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para Tuberías de Saneamiento de Poblaciones. (O.M. 15-Septiembre-1986). BOE número 228
NAV 0-2-0.0 Parámetros geométricos. Edición 1ª 01/01/88.
de 23/9/1986.
NAV 0-2-0.1 Parámetros geométricos de nuevas líneas de ancho internacional. Edición 1ª 01/05/89.
Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para las tuberías de abastecimiento de Agua (O.M. 28-Julio-1974). BOE número 236 de
2/10/1974. NAV 0-2-2.1 Trazado de la vía en puntos singulares. Edición 1ª 01/01/03.

Recomendaciones técnicas NAV 0-2-3.0 Determinación de las velocidades máximas admisibles por trazado. Ancho nominal 1.668 mm y velocidades hasta 220 km/h.
Edición 1ª 01/09/03.
Recomendación Sistemas de contención de vehículos OC 321/95 T y P de la D.G.C., y sus modificaciones según la O.C. 6/2001 (Protección
contra motoristas), O.C. 23/2008 (pretiles metálicos), O.C. 18/2004 (criterios de empleo de sistemas de protección de motociclistas)., NAV 2-1-0.0 Obras de tierra. Calidad de la plataforma. Edición 1ª 01/05/82. NAV 2-1-0.1 Capas de asiento ferroviario. Edición 1ª 01/02/83.

O.C.28/2009 (barreras metálicas). NAV 2-1-1.0 Drenajes y saneamiento. Edición 1ª 01/11/80.

Recomendaciones para el control de calidad de obras en carreteras. D.G.C. 1987. NAV 7-1-0.0 Secuencia de los trabajos de construcción de una línea. Edición 1ª 20/07/93.

Pliego General de Condiciones Facultativas para la fabricación, transporte y montaje de tuberías de hormigón. Asociación Técnica de NAV 7-1-0.1 Replanteo de vía. Edición 1ª 01/11/82.
Derivados del Cemento.
NAV 7-1-0.2 Métodos de replanteo. Edición 1ª 01/03/94. NAV 7-1-0.3 Montaje de vía. Edición 1ª 01/08/83.
Recomendación para la fabricación, transporte y montaje de tubos de hormigón en masa THM/73. Instituto E.T. de la Construcción y del
NAV 7-1-0.5 Recepción de la vía. Edición 1ª 01/10/83. NAV 7-1-3.1 Instalación de la vía. Edición 1ª 01/01/95.
Cemento.
NAV 7-1-3.2 Instalación de aparatos de vía. Desvíos, escapes y travesías. Edición 1ª 01/10/00.
Medidas de prevención extraordinarias en obras con afección a líneas ferroviarias. ORDEN CIRCULAR 12/2003 de 15 de septiembre. D.G.C
2003. NAV 7-1-4.1Neutralización y homogeneización de tensiones del carril en la vía sin juntas. Edición 2ª enero 2009.

Señalización durante las obras. ORDEN CIRCULAR 301/1989 de 27 de abril. DGC. NAV 7-1-5.1 Clasificación y requisitos de las bateadoras. Edición 1ª 01/07/00. NAV 7-1-5.2 Estabilización dinámica de la vía. Edición 1ª
01/12/03.
Señalización de los tramos afectados por la puesta en servicio de las obras. Remates de obras. ORDEN CIRCULAR 15/2003 de 13 de octubre.
D.G.C. NAV 7-1-9.1 Montaje y recepción de la superestructura de vía sin balasto sobre bloques prefabricados. Edición 1ª 01/03/01.

Intensificación y ubicación de carteles de obras. ORDEN CIRCULAR 16/2003 de 18 de agosto. D.G.C. NAV 7-1-9.2 Montaje de vía. Montaje y recepción de desvíos en vía hormigonada. Edición 1ª 01/09/04.

Orden Circular 309/90 CyE de 15 de Enero sobre hitos de arista. D.G.C. Manual de plantaciones en el entorno de la carretera DGC: 1992. N.T.C. MA 001. Prescripciones técnicas de material rodante convencional (BOE 4.12.07). Normas Adif de Señalización (N.A.S).

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 17


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Normas Adif de Telecomunicaciones (N.A.T). Normas Adif de Electrificación (N.A.E). I.2.2.9 NORMATIVA TÉCNICA EN PROYECTOS DE EXPROPIACIONES
SV-01 Norma de sistemas videográficos para enclavamientos y telemandos. 01/06/93. Memorandos LAC: Línea Aérea de Contacto CA-160 y
CA-220. 01/01/08. Pliegos e Instrucciones técnicas

Normas de la Unión Internacional de Ferrocarriles (UIC). Normas técnicas de valoración y cuadro marco de valores del suelo y de las construcciones para determinar el valor catastral de los bienes
inmuebles de naturaleza urbana. REAL DECRETO 1020/1993 de 25 de junio. B.O.E.: 22-jul-1993 y corrección errores 22-sep-1993. SE
MODIFICA las normas 16 y 18 del anexo, por REAL DECRETO 1464/2007, de 2 de noviembre.
Normas UNE
Texto refundido de Ley del Catastro Inmobiliario. REAL DECRETO LEGISLATIVO 1/2004 de 5 de marzo. B.O.E.: 08-mar-2004.
UNE-20003:1954 Cobre, tipo recocido e industrial, para aplicaciones eléctricas.
Reducción de la línea límite de edificación en los tramos de las líneas de Red Ferroviaria de Interés General que discurran por zonas urbanas.
UNE-21011-2:1974 Alambres de cobre recocido de sección recta circular. Características.
ORDEN FOM 2230/2005 de 6 de Julio. B.O.E.: 12-jul-2005.
UNE-207015:2005 Conductores de cobre desnudos cableados para líneas eléctricas aéreas. Especificación.

UNE-EN 60889:1997 Alambres de aluminio para conductores de líneas eléctricas aéreas. I.2.2.10 NORMATIVA TÉCNICA EN PROYECTOS Y ESTUDIOS DE SEGURIDAD Y SALUD
UNE-EN 50182:2002 Conductores para líneas eléctricas aéreas. Conductores de alambres redondos cableados en capas concéntricas.
Pliegos e Instrucciones técnicas
UNE-EN 10088-2 y 3:2008 Aceros inoxidables. Condiciones técnicas de suministro de planchas, bandas, barras, alambrón, perfiles y
productos brillantes de acero resistentes a la corrosión de uso general. Disposiciones mínimas de Seguridad y Salud relativas a la utilización por los trabajadores de equipos de protección individual. REAL DECRETO
773/1997 de 30 de mayo. B.O.E.: 12-jun-1997 y corrección errores 18-jul-1997.
UNE-EN 10088-1:2006 Aceros inoxidables. Relación de aceros inoxidables.
Disposiciones mínimas de Seguridad y Salud para la utilización por los trabajadores de equipos de trabajo. REAL DECRETO 1215/1997 de 18
UNE-EN 1916:2008 Tubos y piezas complementarias de hormigón en masa, hormigón armado y hormigón con fibra de acero.
de julio. B.O.E.: 07-ago-1997. SE
UNE-EN 13374:2004 Sistemas provisionales de protección de borde. Especificaciones del producto, método de ensayo.
MODIFICA los anexos I y II y la disposición derogatoria única, por REAL DECRETO 2177/2004, de 12 de noviembre.

Disposiciones mínimas de Seguridad y Salud en las obras de la construcción. REAL DECRETO 1627/1997 de 24 de octubre. B.O.E.: 25-oct-
I.2.2.8 NORMATIVA TÉCNICA EN PROYECTOS DE INSTALACIONES FERROVIARIAS DE LA PLATAFORMA 1997. SE DEROGA el art. 18 y SE MODIFICA el art.19.1, por REAL DECRETO 337/2010, de 19 de marzo.

Normativa de carácter ferroviario


Recomendaciones técnicas
NAS 310 "Sistemas de tendido subterráneo de cables" y su Modificado nº 1.
RD 485/1997, de 14 de Abril, sobre Disposiciones mínimas en materia de Señalización de Seguridad y Salud en el trabajo.

RD 486/1997, de 14 de Abril, por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud en los lugares de trabajo.

RD 487/1997, de 14 de Abril, sobre Disposiciones mínimas en materia de Seguridad y Salud relativas a la manipulación de cargas.

RD 773/1997, de 30 de Mayo, sobre Disposiciones mínimas de Seguridad y Salud relativas a la utilización por los trabajadores de equipos
de protección individual.

Especificaciones Funcionales y Técnicas sobre Seguridad en Túneles Ferroviarios. ADIF.

Cuadro de enfermedades profesionales en el sistema de la Seguridad Social y se establecen criterios para su notificación y registro. REAL
DECRETO 1299/2006 de 10 de noviembre de 2006. B.O.E.: 19-dic-2006.

Reglamento de equipos a presión y sus instrucciones técnicas complementarias. REAL DECRETO 2060/2008 de 12 de diciembre. B.O.E.: 05-
feb-2009, corrección errores, suprimiendo la disposición transitoria octava 28-oct-2009.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 18


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Recomendaciones para la elaboración de los estudios de seguridad y salud en las obras de carreteras. Dirección General de Carreteras 31 de Concretamente: Caso de darse contradicción entre Memoria y Planos, prevalecerán éstos sobre aquélla. Entre Memoria y Presupuesto,
diciembre de 2002. prevalecerá éste sobre aquélla. Caso de contradicción entre el Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares y los Cuadros de Precios,
prevalecerá aquél sobre éstos.

Dentro del Presupuesto, caso de haber contradicción entre Cuadro de Precios y Presupuesto, prevalecerá aquél sobre éste. El Cuadro de
I.2.2.11 NORMATIVA TÉCNICA RELATIVA A INSTALACIONES ELÉCTRICAS
Precios nº 1 prevalecerá sobre el Cuadro de Precios nº 2, y en aquél prevalecerá lo expresado en letra sobre lo escrito en cifras.

Lo mencionado en el Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares y omitido en los Planos, o viceversa, habrá de ser ejecutado como si
RD 223/2008, de 15 de febrero, por el que se aprueban el Reglamento sobre condiciones técnicas y garantías de seguridad en líneas
estuviese expuesto en ambos documentos; siempre que, quede suficientemente definida la unidad de obra correspondiente, y ésta tenga
eléctricas de alta tensión y sus instrucciones técnicas complementarias ITC-LAT 01 a 09. BOE número 68 de 19/3/2008.
precio en el Contrato.
R.A.B.T. Reglamento electrotécnico de alta y baja tensión (año 1974) que contiene: Reglamento. Centrales Generadoras, Reglamento.
Estaciones de Transformación, Reglamento de Alta Tensión y Reglamento de Baja Tensión.
El Contratista estará obligado a poner cuanto antes en conocimiento del Ingeniero Director de las obras cualquier discrepancia que observe
Reglamento electrotécnico de baja tensión e instrucciones técnicas complementarias.
entre los distintos planos del Proyecto o cualquier otra circunstancia surgida durante la ejecución de los trabajos, que diese lugar a posibles
R.D. 842/2002, de 2 de agosto. modificaciones del Proyecto.
Reglamento sobre condiciones técnicas y garantías de seguridad en centrales eléctricas y centros de transformación. R.D. 3275/1982, de
12 de noviembre. I.2.5.2. CONTRADICCIONES ENTRE EL PROYECTO Y LA LEGISLACIÓN ADMINISTRATIVA GENERAL
A.I.E. Regulación de medida de aislamiento de las instalaciones eléctricas. Resolución de la Dirección General de Energía (BOE 7.5.1974).
En este caso prevalecerán las disposiciones generales (Leyes, Reglamentos y R.D.).

C. ARTÍCULO I.2.3. CUMPLIMIENTO DE LA NORMATIVA VIGENTE I.2.5.3. CONTRADICCIONES ENTRE EL PROYECTO Y LA NORMATIVA TÉCNICA
Todos los equipos empleados en la construcción y sus elementos componentes, así como las preceptivas especificaciones para su utilización,
Como criterio general, prevalecerá lo establecido en el Proyecto, salvo que en el Pliego se haga remisión expresa a un Artículo preciso de
deberán cumplir con la normativa específica vigente. Los materiales suministrados a las obras para su incorporación a la construcción una Norma concreta, en cuyo caso prevalecerá lo establecido en dicho Artículo.
deberán ostentar el marcado CE, según la Directiva 89/106/CEE, en aquellos casos en que sea de aplicación. Pueden consultarse dichos
materiales en la publicación del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio en su versión más actualizada denominada: Entrada en Vigor
Marcado CE. Productos de Construcción. Normas Armonizadas y Guías DITE.

D. ARTÍCULO I.2.4. PRELACIÓN ENTRE NORMATIVAS

Las normas de este Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares prevalecerán, en su caso, sobre las de la Normativa Técnica General.

Si en este Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares no figurase referencia a determinados artículos del Pliego General, se entenderá que
se mantienen las prescripciones de la Normativa Técnica General relacionada en el Artículo I.2.2, incluidas las adiciones y modificaciones
que se hayan producido hasta la fecha de ejecución de las obras.

E. ARTÍCULO I.2.5. RELACIONES ENTRE LOS DOCUMENTOS DEL PROYECTO Y LA NORMATIVA


I.2.5.1. CONTRADICCIONES ENTRE DOCUMENTOS DEL PROYECTO

En el caso de que aparezcan contradicciones entre los Documentos contractuales (Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares, Planos y
Cuadros de precios), la interpretación corresponderá al Director de Obra, estableciéndose el criterio general de que, salvo indicación en
contrario, prevalece lo establecido en el Pliego de Prescripciones.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 19


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

III I.3. DISPOSICIONES GENERALES que están autorizadas para ello y/o verificar el mensaje y confirmarlo, según su procedencia, urgencia e importancia. Todo ello sin perjuicio
A. ARTICULO I.3.1. DISPOSICIONES QUE ADEMÁS DE LA LEGISLACIÓN GENERAL REGIRÁN DURANTE LA VIGENCIA DEL de que el Director pueda comunicar directamente con el resto del personal subalterno, que deberá informar seguidamente a su Jefe de

CONTRATO Obra. El Delegado es responsable de que dichas comunicaciones lleguen fielmente hasta las personas que deben ejecutarlas y de que se
ejecuten. Es responsable de que todas las comunicaciones escritas de la Dirección de Obra, incluso planos de obra, ensayos y mediciones,
Además de lo señalado en el Artículo I.2.1 del presente Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares del Proyecto, durante la vigencia del
estén custodiadas, ordenadas cronológicamente y disponibles en obra para su consulta en cualquier momento. El Delegado deberá
Contrato regirá el Pliego de Cláusulas Administrativas Particulares que se establezca para la contratación de las obras.
acompañar al Ingeniero Director en todas sus visitas de inspección a la obra y transmitir inmediatamente a su personal las instrucciones que
El Contratista queda obligado a cumplimentar cuantas disposiciones oficiales sean de aplicación a las obras de este Proyecto, aunque no reciba del Director. El Delegado tendrá obligación de estar enterado de todas las circunstancias y desarrollo de los trabajos de la obra e
hayan sido mencionadas en los Artículos de este Pliego y a aceptar cualquier Instrucción, Reglamento o Norma que puedan dictarse por el informará al Director a su requerimiento en todo momento, o sin necesidad de requerimiento, si fuese necesario o conveniente.
Ente Público Administrador de Infraestructuras Ferroviarias (ADIF) durante la ejecución de los trabajos.
Lo expresado vale también para los trabajos que efectuasen subcontratistas o destajistas, en el caso de que fuesen autorizados por la
Dirección.

B. ARTICULO I.3.2. DIRECTOR DE LAS OBRAS Se abrirá el libro de Órdenes, que será diligenciado por el Director y permanecerá custodiado en obra por el Contratista. El Delegado deberá
llevarlo consigo al acompañar en cada visita al Ingeniero Director. Se cumplirá, respecto al Libro de Órdenes, lo dispuesto en el Pliego de
El Director de las Obras, como representante del ADIF, resolverá, en general, sobre todos los problemas que se planteen durante la ejecución
Cláusulas Administrativas Generales para la contratación de obras del Estado.
de los trabajos del presente Proyecto, de acuerdo con las atribuciones que le concede la Legislación vigente. De forma especial, el Contratista
deberá seguir sus instrucciones en cuanto se refiere a la calidad y acopio de materiales, ejecución de las unidades de obra, interpretación Se abrirá el libro de Incidencias. Constarán en él todas aquellas circunstancias y detalles relativos al desarrollo de las obras que el Director
de planos y especificaciones, modificaciones del Proyecto, programa de ejecución de los trabajos y precauciones a adoptar en el desarrollo considere oportunos y, entre otros, con carácter diario, los siguientes:
de los mismos, así como en lo relacionado con la conservación de la estética del paisaje que pueda ser afectado por las instalaciones o por
la ejecución de préstamos, caballeros, vertederos, acopios o cualquier otro tipo de trabajo. • Condiciones atmosféricas generales.
• Relación de trabajos efectuados, con detalle de su localización dentro de la obra.
C. ARTICULO I.3.3. PERSONAL DEL CONTRATISTA • Relación de ensayos efectuados, con resumen de los resultados o relación de los documentos en que éstos se recogen.
• Relación de maquinaria en obra, diferenciando la activa, la meramente presente y la averiada o en reparación.
El delegado del Contratista tendrá la titulación de Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos.
• Cualquier otra circunstancia que pueda influir en la calidad o el ritmo de ejecución de la obra.
El Jefe de Obra quedará adscrito a ella con carácter exclusivo, al igual que lo estará, al menos, un Ingeniero Técnico de Obras Públicas.

Además, y en cumplimiento de lo prescrito en el 1.3.17 del presente pliego, deberá contar con al menos un técnico de prevención con
Como simplificación, el Ingeniero Director podrá disponer que estas incidencias figuren en partes de obra diarios, que se custodiarán
formación habilitante para desarrollar las funciones del nivel superior en prevención de riesgos laborales (Reglamento del RD 39/97 y
ordenados como anejo al Libro de Incidencias.
modificaciones posteriores). Así mismo, dicho técnico deberá tener la titulación de Ingeniero Superior o Ingeniero Técnico.
El Libro de Incidencias debe ser custodiado por la Asistencia Técnica a la Dirección de Obra.
Todos ellos serán formalmente propuestos por el Contratista al Ingeniero Director de la obra, para su aceptación, que podrá ser denegada
por el Director, en un principio y en cualquier momento del curso de la obra, si hubiere motivos para ello. Tendrán obligación de residencia
en el lugar de la obra. E. ARTICULO I.3.5. CONTRADICCIONES, OMISIONES Y MODIFICACIONES DEL PROYECTO
No podrá ser sustituido por el Contratista sin la conformidad del Director de la Obra. Lo mencionado en el presente Pliego y omitido en los Planos, o viceversa, habrá de ser ejecutado como si estuviera desarrollado en ambos

El Director podrá exigir que no se trabaje si no hay nombrado, aceptado y presente un Jefe de Obra y un Delegado del Contratista, siendo documentos. En caso de contradicción entre los Planos y el Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares, prevalecerá lo prescrito en este

en tal caso el Contratista responsable de la demora y de sus consecuencias. último según se indica en el Apartado I.2.5.1.

Si el Director de Obra encontrase incompatibilidad en la aplicación conjunta de todas las limitaciones técnicas que definen una unidad,
aplicará solamente aquellas limitaciones que, a su juicio, reporten mayor calidad.
D. ARTICULO I.3.4. ÓRDENES AL CONTRATISTA
El Contratista estará obligado a poner cuanto antes en conocimiento del Ingeniero Director de Obra cualquier discrepancia que observe entre
El Delegado, y en su representación el Jefe de Obra, será el interlocutor del Director de la Obra, con obligación de recibir todas las
los distintos planos del Proyecto o cualquier otra circunstancia surgida durante la ejecución de los trabajos, que diese lugar a posibles
comunicaciones verbales y/o escritas que dé el Director, directamente o a través de otras personas, debiendo cerciorarse, en este caso, de
modificaciones del Proyecto.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 20


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Como consecuencia de la información recibida del Contratista, o propia iniciativa a la vista de las necesidades de la Obra, el Director de la El Contratista presentará, asimismo, una relación complementaria de los servicios, equipos y maquinaria que se compromete a utilizar en
misma podrá ordenar y proponer las modificaciones que considere necesarias de acuerdo con el presente Pliego y la Legislación vigente cada una de las etapas del Plan. Los medios propuestos quedarán adscritos a la obra durante su ejecución, sin que en ningún caso pueda
sobre la materia. retirarlos el Contratista sin la autorización escrita del Director de la Obra.

Además, el Contratista deberá aumentar el personal técnico, los medios auxiliares, la maquinaria y la mano de obra siempre que la
Administración se lo ordene tras comprobar que ello es necesario para la ejecución de los plazos previstos en el Contrato. La Administración
F. ARTICULO I.3.6. CUMPLIMIENTO DE ORDENANZAS Y NORMATIVAS VIGENTES
se reserva, asimismo, el derecho a prohibir que se comiencen nuevos trabajos, siempre que vayan en perjuicio de las obras ya iniciadas y
Además de lo señalado en el presente Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares del Proyecto, durante la vigencia del Contrato regirá el el Director de Obra podrá exigir la terminación de una sección en ejecución antes de que se proceda a realizar obras en otra.
Pliego de Cláusulas Administrativas Generales para la Contratación de Obras del Estado, Decreto 3854/1970 de 31 de diciembre, así como
La aceptación del Plan de realización y de los medios auxiliares propuestos no eximirá al Contratista de responsabilidad alguna en caso de
las disposiciones que lo complementen o modifiquen, en particular la Ley 30/2007 de 30 de octubre, de Contratos del Sector Público.
incumplimiento de los plazos parciales o totales convenidos.
El Contratista queda obligado a cumplimentar cuantas disposiciones, ordenanzas y normativas oficiales sean de aplicación a las obras de
Será motivo suficiente de sanción la falta de la maquinaria prometida, a juicio del Director de la Obra.
este Proyecto, aunque no hayan sido mencionadas en los artículos de este Pliego y a aceptar cualquier Instrucción, Reglamento o Norma
que pueda dictarse por el ADIF, las Comunidades Autónomas, RENFE, etc. durante la ejecución de los trabajos. No obstante, lo expuesto, cuando el Director de la Obra lo estime necesario, podrá tomar a su cargo la organización directa de los trabajos,
siendo todas las órdenes obligatorias para el Contratista y sin que pueda admitirse reclamación alguna fundada en este particular.
Las referencias a una fabricación o una procedencia determinada, o a un procedimiento concreto que caracterice a los productos o servicios
ofrecidos por un empresario determinado, o a marcas, patentes o tipos, o a un origen o a una producción determinados que puedan El Contratista contrae, asimismo, la obligación de ejecutar las obras en aquellos trozos que designe el Director de la Obra aun cuando esto
haberse incluido en el Pliego se entenderán hechas con carácter genérico, como ayuda a la descripción del objeto del contrato, y admitirán suponga una alteración del programa general de realización de los trabajos.
cualquier propuesta equivalente. Esta decisión del Director de la Obra podrá producirse con cualquier motivo que el ADIF estime suficiente y, de un modo especial, para que
Las referencias expresas a normas o especificaciones técnicas distintas de las que deriven de instrucciones y reglamentos técnicos nacionales no se produzca paralización de las obras o disminución importante en su ritmo de ejecución o cuando la realización del programa general
o comunitarios que sean obligatorios, siempre y cuando sean compatibles con el derecho de la Unión Europea, admitirán el cumplimiento exija determinados acondicionamientos de frentes de trabajo o la modificación previa de algunos servicios públicos y en cambio sea posible
de una norma o especificación técnica equivalente. Conforme al artículo 126 de la LCSP no se rechazarán ofertas basándose en que en que proceder a la ejecución inmediata de otras partes de la obra.
las obras, los suministros o los servicios ofrecidos por el licitador no se ajustan a las especificaciones técnicas a las que han hecho referencia
en este pliego, siempre que en su oferta el licitador demuestre por cualquier medio adecuado, incluidos los medios de prueba mencionados
H. ARTICULO I.3.8. PLAN DE LA CALIDAD
en el artículo 128 de la LCSP, que las soluciones que propone cumplen de forma equivalente los requisitos exigidos en las correspondientes
prescripciones técnicas. Responsabilidades del Contratista

Las referencias a certificados o etiquetas específicas incluidas en este pliego admitirán que el licitador pueda acreditarla por un medio • Velar en todo momento por la calidad de las obras que se le han contratado.
equivalente conforme a lo previsto en el artículo 127 de la LCSP. • Elaborar el Plan de Calidad (PC) de aplicación en la obra correspondiente y mantenerlo actualizado.
• Abrir las No Conformidades que sean necesarias.
• Velar por la resolución de las No Conformidades de la obra contratada.
G. ARTICULO I.3.7. PLAN DE OBRA Y ORDEN DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS
• Enviar la documentación de calidad (Histórico de No Conformidades, seguimiento del Plan de Ensayos, Actividades en ejecución y
En los plazos previstos en la Legislación sobre Contratos con el Estado, el Contratista someterá a la aprobación del ADIF el Plan de Obra que previstas, etc…) actualizada, a las Asistencias para el Control de las Obras (ACO) según solicitud de esta.
haya previsto, con especificación de los plazos parciales y fecha de terminación de las distintas instalaciones y unidades de obra, compatibles • El Contratista es responsable de redactar su Plan de Calidad (PC) para la correcta ejecución de la obra y la “ACO” debe redactar el
con el plazo total de ejecución. Este Plan, una vez aprobado, adquirirá carácter contractual. Su incumplimiento, aún en plazos parciales, suyo para el control de la misma, incluyendo los procedimientos específicos a tal efecto. Dichos Planes de Calidad se irán revisando
dará objeto a las sanciones previstas en la legislación vigente, sin obstáculo de que la Dirección de Obra pueda exigir al Contratista que y actualizando en función de las actividades de obra. Las actualizaciones de los Planes de Calidad serán revisadas por la
disponga los medios necesarios para recuperar el retraso u ordenar a un tercero la realización sustitutoria de las unidades pendientes, con Subdirección de Supervisión, Calidad y Seguridad (SSCS).
cargo al Contratista.
El Contratista redactará el “PC” de aplicación a la obra y lo remitirá al Director de Obra, quién lo revisará, comprobando su adecuación al
Dicho Plan de Obra contendrá un diagrama de barras valorado y un PERT relacionado con aquél, con el estudio de caminos y actividades Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares del Proyecto vigente. Especialmente se deben analizar los apartados: “Procedimientos
críticas para la Obra. Específicos de Ejecución de Obra”, el Plan de Ensayos y el Listado de Puntos de Inspección (PPI’s).

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 21


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Antes del comienzo de las obras, el Contratista someterá a la aprobación del Administrador de Infraestructuras Ferroviarias (ADIF-AV) el Plan 5.4 Acta de reunión (se determina la forma de elaboración, aprobación y distribución de las actas de reunión)
de la Calidad (PC) que haya previsto, con especificación detallada de las prácticas específicas, los recursos y la secuencia de actividades que
6.- Recursos Humanos (gestión del personal, formación, etc).
se compromete a desarrollar durante las obras tanto para obtener la calidad requerida, como para verificar que la misma se ha obtenido.
6.1 Organigrama actualizado.
Este PC se redactará respetando los requisitos de la Norma UNE-EN ISO 9001:2015 y el procedimiento específico “Gestión de la calidad de
las obras” según el documento ADIF-PE-202-001-001. Edición de 6 de febrero de 2018, cuyo contenido mínimo del mismo debe ajustarse 6.2 Funciones y responsabilidades de los puestos mencionados en el organigrama.

a los siguientes aspectos: 6.3 Control de firmas

1.- Introducción. 7.- Infraestructura

1.1 Objeto 7.1 Medios disponibles: oficina, equipos, servicios de apoyo, etc. y control que se hace de su correcto funcionamiento.

1.2 Alcance 8.- Análisis y Revisión del Proyecto.

1.3 Definiciones 8.1 Informe de análisis del proyecto y el listado de distribución de dicho informe.

1.4 Estado de revisiones 8.2 En el caso de la ACO se deberá realizar un estudio sobre el análisis del Proyecto realizado por el Contratista.

2.- Definición del Sistema de Gestión de la Calidad: 9.- Compras y subcontrataciones.

2.1 Breve descripción del Sistema de Calidad del Contratista y alcance de este. 9.1 Procedimiento específico de Compras y Subcontrataciones

2.2 Certificados ISO 9001 e ISO 14001 9.2 Evaluación de suministradores y Subcontrataciones.

3.- Descripción y Organización de la Obra (general: nombre, plazos, presupuesto, etc.). 9.3 Procedimiento de Control de los suministradores de Obra (se debe tener en cuenta el control documental de certificados de
productos, marcado CE, actas de ensayos de materiales de obra, etc.).
3.1 La descripción general de las mismas, incluyendo las principales unidades de obra con sus presupuestos y detallando las
unidades especiales (túneles, viaductos, otras estructuras) 9.4 Formato tipo para las especificaciones de compras.

3.2 Programa general de actuaciones 10.- Control de Procesos.

4.- Control de los documentos/registros. 10.1 Listado de todos los Procedimientos de Ejecución o Procedimientos de Control de Ejecución que se van a desarrollar en la
Obra.
4.1 Listado que incluya la fecha de aprobación, estado de revisión, de la documentación

4.2 Aprobación de los documentos 10.2 Procedimientos de Ejecución o Procedimientos de Control de Ejecución de obra cuya definición no esté suficientemente
desarrollada en el Proyecto constructivo.
4.3 Revisiones y actualizaciones de los documentos
11.- Identificación y Trazabilidad.
4.4 Distribución de los documentos
12.- Propiedad del Cliente (cuando aplique).
4.5 Tipología del archivo de Obra
13.- Preservación del Producto.
4.6 Tratamiento de documentos obsoletos
14.- Inspección y ensayo (Programa de Puntos de Inspección, Plan de Ensayos).
4.7 Aprobación, anulación y distribución de los planos de construcción
15.- Control de los Equipos de Seguimiento y Medición.
5.- Comunicación y coordinación con entidades externas (Asistencia para el control de las obras (ACO), Dirección de Obra y Asistencia de
16.- Tratamiento de No Conformidades.
auditorías de calidad (AAC)).

5.1 Procedimiento específico de comunicación y coordinación entre las organizaciones implicadas en la obra. 17.- Acciones Correctivas y Preventivas.

18.- Auditorías.
5.2 Frecuencia y forma de comunicación entre estas organizaciones.

5.3 Procedimientos para la elaboración de los informes periódicos a la Dirección de obra. 19.- Análisis de datos.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 22


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Además, se anexará al final un listado que incluya la fecha de aprobación, estado de revisión, etc. de la siguiente documentación empleada Además, el Contratista será responsable de ir actualizando dicho PC con los procedimientos que se estimen necesarios según las exigencias
y/o contractual de aplicación concreta a las Obras: surgidas durante la ejecución de las obras por no haberse incluido inicialmente en la anterior edición.

• Oferta. La implantación del PC será verificada por ADIF-AV a través de auditorías, de manera que el Contratista deberá facilitar y colaborar en las
• Contrato. mismas, resolviendo las posibles deficiencias detectadas.
• Pliego de Cláusulas Particulares. Igualmente, ADIF-AV podrá entrar en contacto directo con el personal que el Contratista empleará en su autocontrol con dedicación exclusiva
• Proyecto Completo (Indicando estado de revisión): y cuya relación, será recogida en el PC, incluyendo sus respectivos "Curricula Vitarum" y experiencias en actividades similares.
o Memoria y Anejos.
o Planos.
o PPTP.
o Presupuesto.
• Manual de Calidad.
• Política de Calidad y Objetivos.
• Normativa de aplicación.
• Procedimientos:
o Procedimientos generales.
o Procedimientos específicos.
o Instrucciones técnicas.
o Especificaciones de compras.

El orden de los capítulos es obligatorio, y si algún punto no es de aplicación se deberá indicar el motivo de su exclusión del Plan de Calidad.

En cada apartado se propone incluir como mínimo además de lo indicado:

a.- Objeto

b.- Alcance

Cuando se habla de Procedimiento o “metodología”: se refiere a una explicación suficiente de:

a.- Quién lo hace: Responsabilidad.

b.- Cómo lo hace: Desarrollo.

c.- Cada cuánto lo hace: Frecuencia.

d.- Cómo lo documenta: Registro.

e.- A quién se lo envía: Distribución.

f.- Indicar si se revisa y, en caso afirmativo, quién, cada cuánto, cómo, etc.

g.- Si es necesario aprobarlo quién, cada cuánto, cómo se anula, etc.

El Contratista dispondrá de un plazo de un mes y medio (1,5) mes desde la firma del Acta de Replanteo para remitir al Director de Obra el
PC con objeto de su aprobación. Si se detectase cualquier deficiencia, deberá corregir el PC para solucionarla redactando una nueva edición
del mismo.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 23


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

ARTICULO I.3.9. ENSAYOS Y ANÁLISIS DE LOS MATERIALES Y UNIDADES DE OBRA • Hormigones: Toma de muestras de hormigón fresco, fabricación, conservación y ensayos de rotura de probetas a compresión y
tracción indirecta, consistencia mediante cono de Abrams y análisis del agua para hormigones.
Dentro del PC redactado, el Contratista incluirá el “Plan de ensayos” correspondiente a la obra, en el que incluirá el 100 % de los ensayos
recogidos en el Pliego de prescripciones técnicas particulares (PPTP) del Contrato.
Los ensayos se realizan según las prescripciones del articulado del presente Pliego y según los métodos normalizados en vigor.
En dicho Plan se definirá el alcance en cuanto a controles de plantas y de suministros, así como el tipo e intensidad de ensayos de control
de calidad a realizar en todas las unidades de obra susceptibles de ello. Los equipos del laboratorio deben permitir el secado de los materiales en estufa con una temperatura constante de ciento cinco grados
CELSIUS (105 °C) durante un período de tiempo continuo mínimo de doce horas (12 h).
Asimismo, comprenderá la realización de ensayos de compactación de rellenos, así como los ensayos previos que justifiquen la adecuada
calidad de los materiales de los mismos (sean de traza o de préstamos) con una intensidad suficiente para poder garantizar en todas y cada Salvo disposiciones contrarias aceptadas por el Director de Obra, el Contratista tiene la obligación de disponer de núcleo-densímetros para
una de las tongadas el cumplimiento de las condiciones exigidas en las especificaciones de este Pliego, sin tener que recurrirse la medición de las compactaciones y de placas de carga para medir módulos de deformación.
necesariamente al control que realice por su cuenta ADIF.
En caso de insuficiencia o de mal funcionamiento del laboratorio de obra, el Director de Obra puede exigir que los ensayos se realicen en
El mismo alto nivel de intensidad deberá ser contemplado en lo relativo a los hormigones, determinando consistencias y rompiendo un laboratorio escogido por él, a cargo del Contratista, sin que éste pueda presentar reclamaciones en razón de los retrasos o de las
probetas en diversos plazos para poder determinar, en cada uno de los elementos ejecutados, el cumplimiento de las exigencias del interrupciones de las obras resultantes de esta obligación.
Proyecto.
Los ensayos se efectuarán en presencia de vigilantes designados por el Director de Obra; el Contratista tiene la obligación de poner a la
En las demás unidades de obra, el Contratista se comprometerá a incluir en el Plan la realización de ensayos suficientes para poder garantizar disposición de los representantes de la Administración unos locales de obra correctamente equipados (electricidad, calefacción, aire
la calidad exigida. acondicionado, teléfono, agua, sanitario, superficie indicada en las cláusulas administrativas de los contratos y mobiliario funcional...).

Del mismo modo, se recogerán los ensayos y demás verificaciones que garanticen la calidad idónea de los suministros en lo relacionado Los resultados de todos estos ensayos serán puestos en conocimiento de la Dirección de Obra, inmediatamente después de su obtención en
especialmente con prefabricados. impresos normalizados que deberán ser propuestos por el Contratista en el PC.

Además de esos ensayos, la Dirección puede ordenar que se verifiquen los ensayos y análisis de materiales y unidades de obra que en cada Los resultados de todos estos ensayos, así como los datos de control geométrico, tanto el Contratista como la ACO los entregarán
caso resulten pertinentes y fijará el número, forma y dimensiones y demás características que deben reunir las muestras y probetas para mensualmente a la AAC en los listados que al inicio de la obra esta le habrá facilitado.
ensayo y análisis, caso de que no exista disposición general al efecto, ni el PPTP establezca tales datos.

El Contratista deberá disponer de un laboratorio, ya sea comercial o a pie de obra, con los medios necesarios de personal y material. El
I. ARTICULO I.3.10. PLAZO DE EJECUCIÓN DE LAS OBRAS
Director de Obra o su representante tendrán, de forma permanente, libre acceso al mismo. Los laboratorios comerciales estarán acreditados
en las áreas de actividad para las que han sido contratados. Para laboratorios a pie de obra se exigirá la acreditación del laboratorio matriz El plazo de ejecución de la totalidad de las obras objeto de este proyecto será el que se fije en el Pliego de Cláusulas Administrativas

en las áreas de actividad para las que han sido contratados y la aplicación del sistema de calidad del laboratorio matriz. Particulares, a contar del día siguiente al levantamiento del Acta de Comprobación del Replanteo. Dicho plazo de ejecución incluye el
montaje de las instalaciones precisas para la realización de todos los trabajos.
Igualmente, ADIF tendrá acceso directo al Laboratorio de obra del Contratista, a la ejecución de cualquier ensayo y a la obtención sin demora
de sus resultados. En cualquier caso, se estará a lo dispuesto en los Artículos del Reglamento General de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas
(R.D. 1098/2001) y a la cláusula 27 del

Pliego de Cláusulas Administrativas Generales (Decreto 3854/1970), así como la Ley de Contratos del Sector Público de 30 de octubre 2007
• Este laboratorio debe permitir como mínimo la realización de los ensayos definidos a continuación:
(30/2007).
• Suelos: Ensayos de determinación de materia orgánica, granulometría, límites de Atterberg, equivalentes de arena, peso
específico, contenido de sulfatos y cloruros solubles, Proctor Normal y modificado, CBR de laboratorio, humedad y densidad in
situ y placa de carga. J. ARTICULO I.3.11. PRECAUCIONES A ADOPTAR DURANTE LA EJECUCIÓN DE LAS OBRAS
• Material tratado con cemento: granulometría, contenido de cemento y agua en la mezcla, densidad in situ y placa de carga.
Todas las obras proyectadas deben ejecutarse sin interrumpir el tránsito, y el Contratista propondrá, con tal fin, las medidas pertinentes. La
• Áridos: Ensayos de granulometría, equivalentes de arena, caras fracturadas, coeficiente forma, peso específico y absorción de
ejecución se programará y realizará de manera que las molestias que se deriven para las circulaciones ferroviarias, el tráfico por carretera y
agua, coeficiente de desgaste de Los Ángeles y Micro Deval, estabilidad al sulfato y reactividad a los álcalis del cemento.
el urbano, sean mínimas.
• Cementos: Recepción, transporte y ensacado, ensayos de fraguado y estabilidad de volumen.
• Aceros: Recepción, identificación e inspección de las barras de acero.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 24


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

En todo caso el Contratista adoptará las medidas necesarias para la perfecta regulación del tráfico y, si las circunstancias lo requieren, el M. ARTICULO I.3.14. ACCESO A LAS OBRAS
Director de la Obra podrá exigir a la Contrata la colocación de semáforos. I.3.14.1. CONSTRUCCIÓN DE CAMINOS DE ACCESO
El Contratista establecerá el personal de vigilancia competente y en la cantidad necesaria, para que impida toda posible negligencia e Los caminos y accesos provisionales a los diferentes tajos serán construidos por el Contratista, bajo su responsabilidad y por su cuenta. La
imprudencia que pueda entorpecer el tráfico o dar lugar a cualquier accidente, siendo responsable el Contratista de los que, por Dirección de Obra podrá pedir que todos o parte de ellos sean construidos antes de la iniciación de las obras.
incumplimiento de esta previsión, pudieran producirse.
El Contratista quedará obligado a reconstruir por su cuenta todas aquellas obras, construcciones e instalaciones de servicio público o privado,
El Contratista adoptará, asimismo, bajo su entera responsabilidad, todas las medidas necesarias para el cumplimiento de las disposiciones tales como cables, aceras, cunetas, alcantarillado, etc., que se ven afectados por la construcción de los caminos, aceras y obras provisionales.
vigentes referentes al empleo de explosivos y a la prevención de accidentes, incendios y daños a terceros, y seguirá las instrucciones Igualmente deberá colocar la señalización necesaria en los cruces o desvíos con carreteras nacionales o locales y retirar de la obra a su
complementarias que pueda dar a este respecto, así como al acopio de materiales, el Director de Obra. cuenta y riesgo, todos los materiales y medios de construcción sobrantes, una vez terminada aquélla, dejando la zona perfectamente limpia.
El Contratista queda obligado a no alterar con sus trabajos la seguridad de los viajeros, los servicios de trenes y demás transportes públicos En todos los accesos a la obra, tanto para las zonas principales como en los posibles túneles de excavación, y según se establezca en el plan
en explotación, así como las instalaciones de cualquier empresa a las que pudieran afectar las obras. Deberá para ello dar previo aviso y de Seguridad y Salud de la misma, se deberá contar con los dispositivos de señalización y balizamiento precisos para garantizar tanto la
ponerse de acuerdo con las empresas para fijar el orden y detalle de ejecución de cuantos trabajos pudieran afectarles. limitación del acceso, como el control de las personas que finalmente acceden a dichas obras.
En las obras que sea preciso realizar un mantenimiento del servicio ferroviario en una línea, en explotación, el Contratista deberá ajustarse Estos caminos o accesos provisionales estarán situados, en la medida de lo posible, fuera del lugar de emplazamiento de las obras
a los plazos y ritmos que marque ADIF sin tener derecho a ninguna reclamación por estos conceptos ni por ninguna de las interferencias definitivas. En el caso excepcional de que necesariamente hayan de producirse interferencias, las modificaciones posteriores para la
que le produzca dicha explotación ferroviaria. ejecución de los trabajos serán a cargo del Contratista.
Los accesos que realice el Contratista para ejecutar las obras deberán ser compatibles con los plazos de obras parciales y totales que se
aprueben contractualmente entre el ADIF y la empresa adjudicataria de las obras. I.3.14.2. CONSERVACIÓN Y USO
No obstante, y reiterando lo ya expuesto, cuando el Director de la Obra lo estime necesario, bien por razones de seguridad, tanto del
El Contratista conservará en condiciones adecuadas para su utilización los accesos y caminos provisionales de obra.
personal, de la circulación o de las obras como por otros motivos, podrá tomar a su cargo directamente la organización de los trabajos, sin
En el caso de caminos que han de ser utilizados por varios Contratistas, éstos deberán ponerse de acuerdo entre sí sobre el reparto de los
que pueda admitirse reclamación alguna fundada en este particular.
gastos de su construcción y conservación, que se hará en proporción al tráfico generado por cada Contratista. La Dirección de Obra, en caso
de discrepancia, realizará el reparto de los citados gastos, abonando o descontando las cantidades resultantes, si fuese necesario, de los
K. ARTICULO I.3.12. REPLANTEO FINAL pagos correspondientes a cada Contratista.

El Contratista deberá efectuar un replanteo final del eje de la traza construida, ajustando a este eje el trazado geométrico y analítico para Los caminos particulares o públicos usados por el Contratista para el acceso a las obras y que hayan sido dañados por dicho uso, deberán
el posterior montaje de las vías, para lo cual dará el replanteo del eje de cada una de las dos vías. ser reparados por su cuenta.

ADIF se reserva para sí y para los Contratistas a quienes encomiende trabajos de reconocimiento, sondeos e inyecciones, suministros y
montajes especiales, etc., el uso de todos los caminos de acceso construidos por el Contratista, sin colaborar en los gastos de conservación.
L. ARTICULO I.3.13. TERRENOS DISPONIBLES PARA LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS.

El Contratista podrá disponer de aquellos espacios adyacentes o próximos al tajo mismo de obra, expresamente recogidos en el proyecto
como ocupación temporal, para el acopio de materiales, la ubicación de instalaciones auxiliares o el movimiento de equipos y personal. I.3.14.3. OCUPACIÓN TEMPORAL DE TERRENOS PARA CONSTRUCCIÓN DE CAMINOS DE ACCESO A LAS OBRAS.

Será de su cuenta y responsabilidad la reposición de estos terrenos a su estado original y la reparación de los deterioros que hubiera podido Las autorizaciones necesarias para ocupar temporalmente terrenos para la construcción de caminos provisionales de acceso a las obras, no
ocasionar en las propiedades. previstos en el Proyecto, serán gestionadas por el Contratista, quien deberá satisfacer por su cuenta las indemnizaciones correspondientes
y realizar los trabajos para restituir los terrenos a su estado inicial tras la ocupación temporal.
Será también de cuenta del Contratista la provisión de aquellos espacios y accesos provisionales que, no estando expresamente recogidos
en el proyecto, decidiera utilizar para la ejecución de las obras.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 25


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

N. ARTÍCULO I.3.15. EXPLOSIVOS Y EQUIPOS PARA EXPLOSIVOS TIPO CALIBRACIÓN (**) VERIFICACIÓN
Equipos de Topografía (*). Anual Mensual
En el caso de utilizar explosivos, el contratista tiene la obligación de respetar las prescripciones de seguridad en vigor. En particular el
CPN (Equipo de isótopos radiactivos). Anual Trimestral
contratista debe tomar todas las precauciones necesarias para que el almacenamiento, la manipulación y el uso de los explosivos no
Prensas, básculas, balanzas, manómetros, Anual Según procedimientos internos
representen ningún peligro para el personal o para terceros y no causen ningún daño a las propiedades y obras próximas.
células de carga y anillos
En especial, debe estudiarse cuidadosamente el plan de tiro de manera que se evite todo riesgo de degradación de las obras y de los edificios
dinamométricos de laboratorio
existentes o en curso de construcción, de las carreteras, de las vías férreas y fluviales, de los cables de las canalizaciones enterradas o no,
Resto de materiales de laboratorio Según procedimientos internos Semestral
así como de las líneas de transporte de energía eléctrica, etc. El Contratista debe realizar los ensayos y medidas de vibraciones necesarias.
Básculas y contadores de plantas de Anual Trimestral
En cualquier caso, el Contratista tiene la obligación de respetar la reglamentación relativa a explosivos y le corresponde obtener todas las hormigón
autorizaciones administrativas necesarias. Pesas patrón Cuatrienal Según procedimientos internos

Sin perjuicio de las autorizaciones conseguidas, el Contratista es responsable de todos los accidentes o daños que puedan resultar del uso Sondas de temperatura en cámara húmeda Según procedimientos internos Trimestral

de los explosivos. (*) Los GPS serán sometidos bianualmente a la revisión general del sistema GPS, comprobación de los circuitos electrónicos, elementos de

El Contratista estará obligado a adoptar medidas protectoras de carácter ambiental, en cuanto a: radioenlace y antenas de medición.

Los equipos radiactivos se regirán por su normativa específica y recomendaciones del fabricante.

• Control de la generación de polvos en las entradas de los túneles y desmonte que requieran el empleo de barrenos y explosivos. (**) Es necesaria una calibración inmediatamente posterior a cada reparación y la verificación de todos los equipos fijos con cada cambio
de ubicación.
• Control de la onda expansiva en las voladuras: reducción de la longitud del cordón detonante, confinamiento de las cargas de
explosivo con longitudes de retacado suficientes, disminución de las cargas por unidad de microrretardo, y dimensionamiento
adecuado en la disposición de los barrenos.
Si durante la ejecución de las Obras, el Director estimara que, por cambio en las condiciones de trabajo o cualquier otro motivo, el equipo
• Realización de las voladuras en las horas y condiciones más adecuadas, en coordinación con la Dirección Ambiental de Obra.
aprobado no es idóneo al fin propuesto, podrá exigir su refuerzo o sustitución por otro más adecuado.

El equipo quedará adscrito a la Obra en tanto se hallen en ejecución las unidades en las que ha de utilizarse, no pudiéndose retirar elemento
O. ARTÍCULO I.3.16. EQUIPOS, MAQUINARIAS Y MEDIOS AUXILIARES A APORTAR POR EL CONTRATISTA
alguno del mismo sin consentimiento expreso del Director de la Obra. En caso de avería deberán ser reparados los elementos averiados o
Todos los aparatos de control y medida, maquinarias, herramientas y medios auxiliares que constituyen el equipo a aportar por el Contratista inutilizados siempre que su reparación, por cuenta del Contratista, exija plazos que, a juicio del Director de la Obra, no alteren el "Programa
para la correcta ejecución de las Obras, serán reconocidos por el Director de la Obra a fin de constatar si reúnen las debidas condiciones de de Trabajo" que fuera de aplicación. En caso contrario deberá ser sustituido el equipo completo.
idoneidad, pudiendo rechazar cualquier elemento que, a su juicio, no reúna las referidas condiciones.
En todo caso, la conservación, vigilancia, reparación y/o sustitución de los elementos que integren el equipo aportado por el Contratista,
Los equipos de medición y ensayo deberán ser sometidos a verificaciones y/o calibraciones definidas por el fabricante. En el caso de no estar será de la exclusiva cuenta y cargo del mismo.
definidas dichas frecuencias, serán de aplicación los programas de calibración definidos por el usuario del equipo, si bien dichas frecuencias
Un mes antes de iniciarse la ejecución de las instalaciones y medios auxiliares indicados en el siguiente Artículo I.3.17, el contratista
no podrán superar, en ninguno de los casos las siguientes especificaciones:
presentará a la Dirección de Obra el correspondiente Proyecto de Instalación, redactado por un técnico titulado competente con
conocimientos probados en estructuras (experiencia en cálculos de esa estructura de al menos 5 años, acreditada mediante currículo
firmado) y en los medios auxiliares para la construcción de éstas, y visado por el Colegio profesional al que pertenezca.

Dicho proyecto conllevará la redacción del correspondiente Anexo al Plan de Seguridad y Salud del Proyecto de obra, que será informado
por el Coordinador de Seguridad y Salud, para su posterior aprobación por la Dirección de Calidad, Seguridad y Supervisión de ADIF. El citado
Anexo recogerá al menos:

Procedimiento de montaje, utilización, mantenimiento y desmontaje. Riesgos inherentes a dichas operaciones.

• Medidas de seguridad a adoptar en dichas operaciones.


• Medidas de prevención de riesgos de caída de personas y objetos.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 26


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

• Medidas de seguridad adicionales en el caso de producirse un cambio en las condiciones meteorológicas que pudieran • Tubería de ventilación, incluso el ventilador con su estructura de apoyo.
afectar a las condiciones de seguridad del medio auxiliar. • Instalaciones de energía y aire comprimido.

La maquinaria, herramientas y medios auxiliares que emplee el Contratista para la ejecución de los trabajos no serán nunca abonables, • Cualquier otro elemento auxiliar de obra que intervenga en la construcción del túnel.

pues ya se ha tenido en cuenta al hacer la composición de los precios entendiéndose que, aunque en los Cuadros no figuren indicados de
una manera explícita alguna o algunos de ellos, todos ellos se considerarán incluidos en el precio correspondiente. Medios auxiliares generales:
• Plantas de fabricación de hormigón, aglomerados.
Los medios auxiliares que garanticen la seguridad del personal operario son de exclusiva responsabilidad y cargo del Contratista.
• Instalaciones de machaqueo y cribado de áridos.
• Instalaciones de lodos bentoníticos.

P. ARTÍCULO I.3.17. MEDIDAS A ADOPTAR EN MATERIA DE SEGURIDAD EN EL USO DE INSTALACIONES Y MEDIOS


Relacionados con la construcción de pozos:
AUXILIARES DE OBRA
• Cestillas de elevación.
Este artículo es de aplicación a todas las instalaciones y medios auxiliares empleados en obra (excluyendo maquinaria de movimiento de
• Andamios, incluso escaleras de acceso.
tierras) y, en particular, a aquellos en los que su estabilidad y seguridad dependen de sus condiciones de instalación. En general, se trata
• Escaleras.
de elementos relacionados con la construcción de estructuras, y entre los que se incluyen, de forma no exhaustiva, los siguientes:
• Encofrados.
Relacionados con la construcción de estructuras: • Skip de tierras.

• Encofrados trepantes en pilas. Un mismo proyecto puede incluir varios medios auxiliares o instalaciones de esta relación, utilizados en un mismo elemento de obra.

• Grúas-torre, especialmente en el caso frecuente de que se cimenten o anclen a partes de la estructura.


• Escaleras, ascensores u otros medios de elevación para acceder a las pilas o al tablero. I.3.17.1. CONTENIDO DEL PROYECTO DE INSTALACIÓN
• Andamio de más de 2 alturas. (Incluso escaleras de acceso).
El Proyecto de Instalación, antes definido en el Artículo I.3.16, recogerá, cuando le sea aplicable, lo siguiente:
• Cimbras cuajadas, porticadas o móviles.
• Torres de apoyo y apeo.
a) Datos generales:
• Vigas lanzadoras.
• Empresas propietarias, instaladora, usuaria y conservadora de la instalación o medio auxiliar: nombre o razón social. NIF/CIF y
• Carros de encofrado para voladizos.
domicilio. En caso de ser diferentes empresas, se indicará cada una de ellas y su función.
• Carros de avance en voladizo.
• Obra a la que se destina la instalación (definición)
• Pescantes.
• Situación y emplazamiento de la obra
• Dispositivos y medios para empuje de tableros.
• Referencia del anterior montaje o medio auxiliar
• Cualquier otro elemento auxiliar de obra que intervenga en la construcción de la estructura.

b) Identificación de la instalación o medio auxiliar.


Relacionados con la construcción de túneles:
• Plataformas de elevación.
c) Características técnicas operativas y prestaciones de la instalación o medio auxiliar, rellenando en cada caso aquellas más
• Carros de encofrado (revestimiento, impermeabilización, galiberos, etc.).
relevantes para el elemento en cuestión:
• Cimbras para hormigonado de boquillas y de falsos techos.
• Condiciones de carga y desplazamientos máximos admisibles para las distintas operaciones.
• Tuneladoras con sus andamiajes, escaleras, y todos los elementos recambiables.
• Sistemas de rodadura, cuelgue o trepa utilizados.
• Cintas de extracción de material con sus tolvas, estructuras de cambio de dirección, etc.
• Contrapesos y/o arriostramientos necesarios.
• Fábricas de dovelas, con sus puentes-grúa, carruseles, etc.
• Longitudes de avance, radios de acción, etc.
• Carros para montaje de lámina de impermeabilización.
• Velocidades de elevación, giro, traslación, etc.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 27


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

• Tipología y sección de cables, barras de acero y perfiles metálicos. • Todo su perímetro expuesto estará protegido mediante barandilla metálica de altura mínima de noventa centímetros (90 cm),
• Dispositivos de seguridad disponibles (descripción de los limitadores de carga máxima, de desplazamiento en horizontal y/o con barra intermedia y rodapié de altura mínima de quince centímetros (15 cm).
vertical, de giro, etc.). • Su acceso, salvo casos debidamente justificados en la evaluación de riesgos, se realizará siempre mediante escaleras.
• Instalación eléctrica (potencia máxima, tensión, protecciones eléctricas y de puesta a tierra, etc.).
• Puesto de mando (cabina, control remoto o botonera). o) La previsión de los equipos de protección individual a utilizar durante el montaje, utilización o mantenimiento del medio auxiliar,
así como los eventuales puntos de anclaje para arneses o cinturones anticaídas, cuyo uso se haya previsto en la evaluación de riesgos, de
d) Cálculos estructurales que garanticen la resistencia, estabilidad y seguridad del medio auxiliar, incluso frente a las posibles acciones forma que se garantice sus solidez y resistencia.
del viento, el agua, la nieve y el hielo, así como de los posibles arriostramientos en su caso. Además, en aquellos casos en que los equipos auxiliares se apoyen o modifiquen la estructura del elemento que se construye, el contratista
e) Reconocimiento previo del terreno, cálculo de la cimentación y estados tensionales del terreno más desfavorables. solicitará al Director de Obra, previamente a su utilización, un informe suscrito por el autor del Proyecto de Construcción del elemento, en
f) Presupuesto (mano de obra de montaje, medios auxiliares, etc.). el que se compruebe que este soporta en cada fase las cargas que le transmite el medio auxiliar, en las mismas condiciones de calidad y
g) Planos: seguridad previstas en el mencionado Proyecto.
• Planos de situación de la obra.
• Plano del emplazamiento del equipo dentro de la obra con expresa indicación de los obstáculos existentes en su radio de acción
I.3.17.2. CUMPLIMIENTO DE LA NORMATIVA VIGENTE
y proximidades.
• Plano de la cimentación. Todos los equipos auxiliares empleados en la construcción y sus elementos componentes, así como los preceptivos proyectos para su
• Plano de arriostramientos en su caso. utilización, deberán cumplir con la normativa específica vigente y ostentar el marcado CE, en aquellos casos en que sea de aplicación.
• Planos de definición de todos los elementos.

I.3.17.3. MONTAJE Y DESMONTAJE DE INSTALACIONES Y MEDIOS AUXILIARES


h) Manual con las condiciones, configuraciones y operaciones previstas para su utilización. Para su elaboración se llevará a cabo una
Todas las operaciones de montaje y desmontaje de cualquier instalación o medio auxiliar se realizarán según lo indicado en el Plan de
evaluación de los trabajos a realizar, estimando los riesgos que conllevan y tomando las medidas necesarias para su eliminación o control.
Seguridad y salud y en el Proyecto de Instalación. Serán planificadas, supervisadas y coordinadas por un técnico con la cualificación
En ningún caso el contratista podrá realizar cambios en el diseño inicial, sin la autorización e intervención expresa del autor del proyecto,
académica y profesional suficiente, el cual deberá responsabilizarse de la correcta ejecución de dichas operaciones y de dar las instrucciones
una vez realizada la evaluación correspondiente.
a los operarios sobre cómo ejecutar los trabajos correctamente. Para ello deberá conocer los riesgos inherentes a este tipo de operaciones.
No se podrán utilizar medios auxiliares móviles (cimbras móviles, carros de avance, etc.) provenientes de otras obras realizadas, que cuenten
Estará adscrito a la empresa propietaria del elemento auxiliar, a pie de obra y con dedicación permanente y exclusiva a dicho elemento
tan solo con estudios de adecuación. Se podrán utilizar sus elementos componentes, siempre que se incluyan en el proyecto.
auxiliar.

Antes de iniciar el montaje del medio auxiliar se hará un reconocimiento del terreno de apoyo o cimentación, a fin de comprobar su
i) Manual con los procedimientos del primer montaje, movimientos de avance en el caso de elementos móviles (p.e. carros de
resistencia y estabilidad de cara a recibir los esfuerzos transmitidos por aquél.
encofrado o de avance para voladizos), precauciones a tomar durante operaciones singulares (p.e. hormigonados), cambios de
Los arriostramientos y anclajes, que estarán previstos en el Proyecto, se harán en puntos resistentes de la estructura: en ningún caso sobre
emplazamiento, desmontaje y mantenimiento necesarios para su uso.
barandillas, petos, etc.
j) Estudio cinemático.
k) Requisitos técnicos exigidos a los materiales componentes. Se dispondrá en todas las fases de montaje, uso y desmontaje, de protección contra caídas de objetos o terceras personas.
l) Procedimiento para el control de recepción.
m) Manual de mantenimiento de todos los componentes del equipo.
I.3.17.4. PUESTA EN SERVICIO Y UTILIZACIÓN DE INSTALACIONES Y MEDIOS AUXILIARES
n) En el caso de que se dispongan plataformas de trabajo desde las cuáles exista un riesgo de caída de más de 2 metros de altura,
deberán cumplir lo siguiente: El técnico responsable del montaje elaborará un documento en el que acredite que se han cumplido las condiciones de instalación previstas

• Ancho mínimo de sesenta centímetros (60 cm), sin solución de continuidad al mismo nivel, teniendo garantizada la resistencia y en el Proyecto, tras lo cual podrá autorizar la puesta en servicio. Dicho documento deberá contar con la aprobación del contratista en el

estabilidad necesarias, en relación con los trabajos a realizar sobre ellas. caso de que no coincida con la empresa propietaria del elemento auxiliar. Se remitirá copia del mismo al Director de Obra.

• Serán metálicas o de otro material resistente y antideslizante. Contarán con dispositivos de enclavamiento que eviten su Se tendrán en cuenta, en su caso, los efectos producidos sobre el medio auxiliar por el adosado de otros elementos o estructuras, cubrimiento
basculamiento accidental y tendrán marcada, de forma indeleble y visible, la carga máxima admisible. con lonas, redes, etc.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 28


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Un técnico a designar por parte de la empresa contratista se responsabilizará de que la utilización del medio auxiliar, durante la ejecución La valoración de ese Plan no excederá del presupuesto resultante del Estudio de Seguridad y Salud que forma parte de este Proyecto
de la obra, se haga conforme a lo indicado en el Plan de Seguridad y Salud, en el Proyecto y en sus correspondientes manuales y establecerá entendiéndose, de otro modo, que cualquier exceso está comprendido en el porcentaje de costes indirectos o en los gastos generales que
los volúmenes y rendimientos que se puedan alcanzar en cada unidad, acordes con las características del elemento auxiliar, de forma que forman parte de los precios del presupuesto del Proyecto.
en todo momento estén garantizadas las condiciones de seguridad previstas en el Plan de Seguridad y Salud y en el Proyecto.
El abono del presupuesto correspondiente al Estudio de Seguridad y Salud se realizará de acuerdo con el correspondiente cuadro de precios
El manejo de equipos auxiliares móviles durante las fases de trabajo será realizado por personal especialmente formado y adiestrado que que figura en el mismo o, en su caso, en el del Plan de Seguridad y Salud en el trabajo, aprobado por el Director de Obra, y que se consideran
conocerá los riesgos inherentes a las distintas operaciones previstas en los manuales de utilización incluidos en el proyecto de instalación. documentos del contrato a dichos efectos.

Asimismo, todas las fases de trabajo y traslado de los elementos anteriores deberán igualmente estar supervisadas y coordinadas por el Todo el personal dirigente de las obras, perteneciente al Contratista, a la Asistencia Técnica de control y vigilancia o a la Administración,
técnico responsable, citado anteriormente. deberá utilizar el equipo de protección individual que se requiera en cada situación.

I.3.17.5. MANTENIMIENTO DE INSTALACIONES Y MEDIOS AUXILIARES Aspectos mínimos a desarrollar en el Plan de seguridad y salud:

Todas las operaciones de mantenimiento de cualquier instalación o medio auxiliar y, en particular, de todos sus componentes, así como Además de todos los requisitos y contenidos exigidos a este respecto por la legislación vigente, básicamente la Ley de Prevención de Riesgos
todas las fases de trabajo y traslado de éstos se realizarán según lo indicado en el Plan de Seguridad y Salud y en el Proyecto de Instalación, Laborales y la Reforma del Marco Normativo de Prevención de Riesgos Laborales (Ley 54/2003 de 12 de diciembre), el contratista deberá
y bajo la supervisión de los técnicos citados en los apartados anteriores. observar y desarrollar con carácter mínimo en su plan los siguientes aspectos:

Se cuidará el almacenaje haciéndolo, a ser posible, en lugar cubierto para evitar problemas de corrosión y en caso de detectarse ésta, se
evaluará el alcance y magnitud de los daños. Se desechará todo material que haya sufrido deformaciones. 1.- Formación e información de los trabajadores.

Se revisará mensualmente el estado general del medio auxiliar para comprobar que se mantienen sus condiciones de utilización. Se Las actividades de formación-información sobre Seguridad y Salud se extenderán a todo el personal, cualquiera que sea su antigüedad o
realizarán comprobaciones adicionales cada vez que se produzcan acontecimientos excepcionales tales como transformaciones, accidente, vínculo laboral con la empresa. Dichas actividades, incluirán información sobre los riesgos derivados del consumo de alcohol y de
fenómenos naturales o falta prolongada de uso, que puedan tener consecuencias perjudiciales. determinados fármacos que reducen la capacidad de atención en general y, en particular, para la conducción de maquinaria. Como parte
de la actividad de formación- información, en vestuarios, comedores, botiquines y otros puntos de concentración de trabajadores, se
Los resultados de las comprobaciones deberán documentarse y estar a disposición de la autoridad laboral y del Coordinador de Seguridad y
instalarán carteles con pictogramas y rotulación en los idiomas adecuados a las nacionalidades de los trabajadores.
Salud. Dichos resultados deberán conservarse durante toda la vida útil de los equipos.

Todas las revisiones y comprobaciones anteriores se realizarán bajo la dirección y supervisión de los técnicos competentes citados en los
2. Vigilancia de la seguridad en la obra.
apartados anteriores.
En cumplimiento de lo establecido en los art. 32 bis y la disp. adic 14ª de la Ley de Prevención de Riesgos, el empresario contratista deberá
de incluir en su plan de seguridad y salud el nombramiento de los recursos preventivos encargados de vigilar el cumplimiento de las
Q. ARTICULO I.3.18. PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD medidas establecidas en el plan de seguridad y salud en las actividades de especial riesgo. En aquellas actividades que no comporten riesgos

De acuerdo con el Real Decreto 1627/97 de 24 de Octubre, el Contratista elaborará un Plan de Seguridad y Salud, ajustado a su forma, especiales, el contratista deberá contar, igualmente y en virtud de la Normativa sobre Seguridad y Salud, de los medios necesarios para

contenido y medios de trabajo, sin cuya previa aprobación no podrá iniciarse la obra. El citado Plan, que vendrá firmado por el Técnico de hacer cumplir lo contemplado en el plan de seguridad y salud.

Prevención que lo redacta y asumido por el Representante de la empresa adjudicataria de la ejecución de la obra, deberá cumplir las
siguientes características: ajustarse a las particularidades del proyecto; incluir todas las actividades a realizar en la obra; incluir un Anexo 3.- Coordinación empresarial
de Seguridad y Salud de las Instalaciones y Medios auxiliares a presentar por el Contratista, según se describe en el artículo 1.3.17; incluir
El contratista principal deberá adoptar las medidas necesarias para garantizar la correcta coordinación con todas las empresas concurrentes
la totalidad de los riesgos laborales previsibles en cada tajo y las medidas técnicamente adecuadas para combatirlos; concretar los
en la obra. En dicho ámbito, no se permitirá la entrada en la obra de ninguna empresa cuya participación en la obra no haya sido
procedimientos de gestión preventiva del contratista en la obra e incluir una planificación de actuación en caso de emergencia (con las
comunicada con antelación al promotor. Así mismo, el empresario principal exigirá a todas sus subcontratas (directas y en cadena) que
correspondientes medidas de evacuación, si procede).
cuenten con un responsable de seguridad en la obra que sirva de interlocutor de cara a la coordinación preventiva. Con dicho fin exigirá a
El Contratista se obliga a adecuar mediante anexos el Plan de Seguridad y Salud cuando por la evolución de la obra haya quedado ineficaz las mismas su documentación preventiva y establecerá los procedimientos formales necesarios para controlar las posibles interferencias
o incompleto, no pudiendo comenzar ninguna actividad que no haya sido planificada preventivamente en el citado Plan o cuyo sistema entre las mismas cumpliendo al respecto lo que indique el coordinador de seguridad y salud.
de ejecución difiera del previsto en el mismo.
P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 29
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

El Director de Obra, el Coordinador de Seguridad y Salud, el jefe de obra y el responsable de seguridad y salud del Contratista, junto con los
4.-Organización Preventiva en la obra. colaboradores que estimen oportuno, examinarán la información sobre accidentes procedente del Grupo permanente de trabajo sobre
Seguridad y Salud y adoptarán las medidas tendentes a evitar su incidencia en las obras.
Con el objetivo de cumplir con todas sus obligaciones legales en la materia y con las establecidas en el presente pliego de prescripciones
técnicas particulares, el empresario contratista principal deberá contar en la obra con una organización preventiva compuesta, con carácter
mínimo por los siguientes miembros:
R. ARTICULO I.3.19. VIGILANCIA DE LAS OBRAS

El Director de Obra establecerá la vigilancia de las obras que estime necesaria, designando al personal y estableciendo las funciones y
1.- Un técnico de prevención con formación técnica y de nivel superior en prevención que será el responsable de seguridad y dirigirá
controles a realizar.
la acción preventiva del empresario contratista en la obra. Por lo tanto, será responsable del cumplimiento de las obligaciones legales del
empresario (formación, información, coordinación interempresarial, constante actualización de la planificación preventiva, vigilancia del El Contratista facilitará el acceso a todos los tajos y la información requerida por el personal asignado a estas funciones. Asimismo, el Director

cumplimiento del plan de seguridad y salud...). de Obra, o el personal en que delegue, tendrá acceso a las fábricas, acopios, etc. de aquellos suministradores que hayan de actuar como
subcontratistas, con objeto de examinar procesos de fabricación, controles, etc. de los materiales a enviar a obra.

2.- Recursos preventivos encargados de vigilar el cumplimiento del plan de seguridad y salud en las actividades de especial riesgo
(con formación preventiva mínima de carácter básico). S. ARTICULO I.3.20. SUBCONTRATOS

Ninguna parte de la obra podrá ser subcontratada sin consentimiento previo, solicitado por escrito, del Director de la Obra. Dicha solicitud
3.- Trabajadores designados por la empresa que colaboren en la vigilancia y acción preventiva.
incluirá los datos precisos para garantizar que el subcontratista posee la capacidad suficiente para hacerse cargo de los trabajos en cuestión.
Los datos y obligaciones de cada uno de ellos deberán ser desarrollados en el plan de seguridad y salud y ser informados
La aceptación del subcontrato no relevará al Contratista de su responsabilidad contractual. El Director de la Obra estará facultado para decidir
favorablemente por el coordinador de seguridad y salud.
la exclusión de aquellos subcontratistas que, previamente aceptados, no demuestren durante los trabajos poseer las condiciones requeridas
A las reuniones de planificación de operaciones especiales deberán asistir el responsable de seguridad y salud del Contratista y el
para la ejecución de los mismos. El Contratista deberá adoptar las medidas precisas e inmediatas para la rescisión de dichos subcontratos.
Coordinador de Seguridad y Salud durante la ejecución de la obra.

5.- Garantía Técnica de los Equipos de Trabajo, Maquinaria, Instalaciones y Medios Auxiliares.
T. ARTICULO I.3.21. PLANOS DE INSTALACIONES AFECTADAS
El empresario contratista principal será responsable de garantizar que la utilización de todos los equipos de trabajo, instalaciones auxiliares
Como durante la construcción de las obras es corriente que se encuentren servicios o instalaciones cuya existencia en el subsuelo no se
y máquinas, así como su eventual montaje y desmontaje cuentan con la documentación técnica que avale su estabilidad y correcto
conocía de antemano, es conveniente que quede constancia de las mismas. Por ello, el Contratista está obligado a presentar al finalizar
funcionamiento. Dicha documentación técnica será acorde a lo establecido en la normativa específica y abarcará aspectos como la
cada tramo de obra, planos en papel y en soporte informático en los que se detallen todas las instalaciones y servicios encontrados, tanto
adecuación, conformidad de las máquinas y equipos, hasta los proyectos específicos completos (datos generales, identificación de la
en uso como sin utilización y conocidos o no previamente, con la situación primitiva y aquélla en que queden después de la modificación
instalación o medio auxiliar, características técnicas operativas, cálculos estructurales, reconocimiento del terreno de cimentación, planos,
si ha habido necesidad de ello, indicando todas las características posibles, sin olvidar la Entidad propietaria de la instalación.
manual de utilización, procedimientos y mantenimiento, equipos de protección) que garanticen su estabilidad y planes de montaje y
desmontaje. Así mismo, los equipos de trabajo sólo podrán ser utilizados por personal habilitado y formado para ello y los medios auxiliares
e instalaciones montadas y desmontadas bajo la supervisión directa de personal competente de acuerdo con lo establecido en la normativa U. ARTICULO I.3.22. REPOSICIONES
vigente (p.e. RD 837/03 en el caso de las grúas autopropulsadas o el RD 2177/04 en equipos para trabajos en altura).
Se entiende por reposiciones a las reconstrucciones de aquellas fábricas e instalaciones que haya sido necesario demoler para la ejecución
La puesta en servicio de cualquier instalación o medio auxiliar requerirá la presentación previa a la Dirección de Obra de un documento en de las obras, y deben de quedar en iguales condiciones que antes de la obra. Las características de estas obras serán iguales a las demolidas
el que el técnico responsable del montaje acreditará que se han cumplido todas las condiciones de instalación previstas. El contratista debiendo quedar con el mismo grado de calidad y funcionalidad.
realizará revisiones quincenales documentadas para comprobar que el estado general de la instalación o medio auxiliar mantiene sus
El Contratista estará obligado a ejecutar la reposición de todos los servicios, siéndole únicamente de abono y a los precios que figuran en el
condiciones de utilización.
Cuadro del presupuesto, aquellas reposiciones que, a juicio del Director de la Obra, sean consecuencia obligada de la ejecución del proyecto
La investigación de las causas y circunstancias de los accidentes mortales será lo más detallada posible, estando obligado el empresario contratado.
contratista principal a facilitar al coordinador y al resto de representantes del Adif un informe de todos los accidentes graves y mortales en
Todas las reparaciones de roturas o averías en los diversos servicios públicos o particulares, las tendrá, asimismo, que realizar el Contratista
un plazo máximo de tres días.
por su cuenta exclusiva, sin derecho a abono de cantidad alguna.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 30


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

AA. ARTICULO I.3.28. OBRAS CUYA EJECUCIÓN NO ESTÁ TOTALMENTE DEFINIDA EN ESTE PROYECTO
V. ARTICULO I.3.23. CORTES GEOLÓGICOS DEL TERRENO
Las obras cuya ejecución no esté totalmente definida en el presente Proyecto, se abonarán a los precios del Contrato con arreglo a las
Con el fin de ir completando el conocimiento del subsuelo, el Contratista está obligado a ir tomando datos en todas las excavaciones que condiciones de la misma y a los proyectos particulares que para ellas se redacten.
ejecute de las clases de terreno atravesadas, indicando los espesores y características de las diversas capas, así como los niveles freáticos y
De la misma manera se abonará la extracción de escombros y desprendimientos que ocurran durante el plazo de garantía siempre que sean
demás detalles que puedan interesar para definir estos terrenos, sus planos de contacto, o deslizamiento, buzamiento, etc.
debidos a movimiento evidente de los terrenos y no a faltas cometidas por el Contratista.
Todos estos datos los recopilará y al final de la obra, antes de la recepción, los entregará a la Administración, en unión de un perfil geológico
longitudinal y de los detalles que sean precisos.
BB. ARTICULO I.3.29. OBRAS QUE QUEDAN OCULTAS

Sin autorización del Director de la Obra o personal subalterno en quien delegue, no podrá el Contratista proceder al relleno de las
W. ARTICULO I.3.24. TRABAJOS VARIOS
excavaciones abiertas para cimentación de las obras y, en general, al de todas las obras que queden ocultas. Cuando el Contratista haya
En la ejecución de otras fábricas y trabajos comprendidos en el Proyecto y para los cuales no existan prescripciones consignadas, procedido a dicho relleno sin la debida autorización, podrá el Director de la Obra ordenar la demolición de los ejecutados y, en todo caso,
explícitamente en este Pliego, el Contratista se atendrá a las reglas seguidas para cada caso por la buena práctica constructiva, y a las el Contratista será responsable de las equivocaciones que hubiese cometido.
instrucciones del Director de la Obra.

Además de las obras detalladas en el Proyecto, el Contratista viene obligado a realizar todos los trabajos complementarios o auxiliares CC. ARTICULO I.3.30. CONDICIONES PARA FIJAR PRECIOS CONTRADICTORIOS EN OBRAS NO PREVISTAS
precisos para la buena terminación de la Obra, no pudiendo servir de excusa que no aparezcan explícitamente reseñados en este Pliego.
Si se considerase necesaria la formación de precios contradictorios entre el ADIF y el Contratista, este precio deberá fijarse con arreglo a lo
establecido en la cláusula 60 del Pliego de Cláusulas Administrativas Generales, teniendo en cuenta el artículo 150 del Reglamento General
de Contratación, siempre y cuando no contradiga lo dispuesto en la Ley 30/2007 de 30 de octubre, en cuyo caso prevalecerá ésta.
X. ARTICULO I.3.25. ENSAYOS Y RECONOCIMIENTOS DURANTE LA EJECUCIÓN DE LAS OBRAS
La fijación del precio deberá hacerse obligatoriamente antes de que se ejecute la obra a la que debe aplicarse. Si por cualquier causa la obra
Los ensayos y reconocimientos más o menos minuciosos realizados durante la ejecución de la obra, no tienen otro carácter que el de simples
hubiera sido ejecutada antes de cumplir este requisito, el Contratista quedará obligado a conformarse con el precio que para la misma
antecedentes para la recepción. Por consiguiente, la admisión de materiales, fábricas o instalaciones en cualquier forma que se realice,
señale el ADIF.
antes de la recepción, no atenúa las obligaciones a subsanar o reponer que el Contratista contrae si las obras resultasen inaceptables, parcial
o totalmente, en el momento de la recepción definitiva.
DD. ARTICULO I.3.31. CONSTRUCCIONES AUXILIARES Y PROVISIONALES

El Contratista queda obligado a construir por su cuenta, y a retirar al final de obras, todas las edificaciones provisionales y auxiliares para
Y. ARTICULO I.3.26. CUBICACIÓN Y VALORACIÓN DE LAS OBRAS
oficinas, almacenes, cobertizos, caminos de servicio provisionales, etc.
A la terminación de cada una de las partes de obra se hará su cubicación y valoración en un plazo máximo de dos meses y se exigirá que
Todas estas obras estarán supeditadas a la aprobación previa del Ingeniero Director de la Obra, en lo referente a ubicación, cotas, etc. Y
en ellas y en los planos correspondientes firme el Contratista su conformidad, sin perjuicio de las modificaciones a que pueda dar lugar la
además, deberán contar con un proyecto técnico en el que el empresario contratista garantice su estabilidad en todas sus fases (montaje,
medición de la liquidación general.
explotación y desmontaje), según se describe en los Artículos I.3.16 y I.3.17 del presente Pliego.

Las instalaciones auxiliares de obra no ubicadas en el proyecto se localizarán en las zonas de menor valor ambiental, siguiendo los criterios
Z. ARTICULO I.3.27. CASOS DE RESCISIÓN predefinidos en Planos y en el Anejo de Integración ambiental. El Contratista evitará todo vertido potencialmente contaminante, en especial
En los casos de rescisión, bajo ningún pretexto podrá el Contratista retirar de las inmediaciones de las obras ninguna pieza y elemento del en las áreas de repostaje de combustible, parque de maquinaria y mantenimiento y limpieza de vehículos, tal como se indica en el Artículo
material de las instalaciones, pues el ADIF podrá optar por retenerlo, indicando al Contratista lo que desea adquirir previa valoración por I.1.5 del presente Pliego.
períodos o por convenio con el Contratista. Este deberá retirar lo restante en el plazo de tres (3) meses, entendiéndose por abandono lo que El Contratista instalará y mantendrá a su costa una estación para la toma de datos meteorológicos, calibrada oficialmente capaz de registrar
no retire en dicho plazo. en soporte magnético los valores horarios de temperatura, humedad relativa y pluviometría.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 31


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

El Contratista realizará un reportaje fotográfico de las zonas de emplazamiento de las instalaciones auxiliares de obra. Estará obligado a la En los casos de resolución de contrato, cualquiera que sea la causa que la motive, serán de cuenta del Contratista los gastos originados por
salvaguarda, mediante un cercado eficaz, de árboles singulares próximos a la actuación, así como a la revegetación y restauración ambiental la liquidación, así como los de retirada de los medios auxiliares, empleados o no en la ejecución de las obras.
de las zonas ocupadas, una vez concluidas las obras.
Los gastos que se originen por atenciones y obligaciones de carácter social, cualquiera que ellos sean, quedan incluidos expresa y
tácitamente en todos y cada uno de los precios que para las distintas unidades se consignan en el Cuadro número uno del Presupuesto. El
Contratista, por consiguiente, no tendrá derecho alguno a reclamar su abono en otra forma.
EE. ARTICULO I.3.32. RECEPCIÓN DE LA OBRA Y PLAZO DE GARANTÍA

Será de aplicación lo establecido en el artículo correspondiente de la Ley de Contratos del Sector Público de 30 de octubre 2007.
HH. ARTICULO I.3.35. RESPONSABILIDADES Y OBLIGACIONES GENERALES DEL CONTRATISTA

Durante la ejecución de las obras proyectadas y de los trabajos complementarios necesarios para la realización de las mismas (instalaciones,
FF. ARTICULO I.3.33. REGLAMENTACIÓN Y ACCIDENTES DEL TRABAJO aperturas de caminos, explanación de canteras, etc.) el Contratista será responsable de todos los daños y perjuicios, directos o indirectos,
El Contratista deberá atenerse en la ejecución de estas obras, y en lo que le sea aplicable, a cuantas disposiciones se hayan dictado o que que se puedan ocasionar a cualquier persona, propiedad o servicio público o privado, como consecuencia de los actos, omisiones o
en lo sucesivo se dicten, regulando las condiciones laborales en las obras por contrata con destino al ADIF. negligencias del personal a su cargo, o de una deficiente organización de los trabajos. En especial, será responsable de los perjuicios
ocasionados a terceros como consecuencia de accidentes de tráfico, debidos a una señalización insuficiente o defectuosa de las obras o
imputables a él.
GG. ARTICULO I.3.34. GASTOS DE CARÁCTER GENERAL A CARGO DEL CONTRATISTA
Además de cumplir todas las disposiciones vigentes y las que se dicten en el futuro, sobre materia laboral y social y de la seguridad en el
Todos los gastos por accesos no presupuestados en el proyecto, a las obras y a sus tajos de obra, tanto nuevos como de adecuación de trabajo, el empresario contratista deberá cumplir con carácter mínimo las siguientes prescripciones:
existentes, así como las ocupaciones temporales, conservaciones, restituciones de servicios, restitución del paisaje natural y demás temas,
que tampoco hayan sido considerados en el proyecto, e incidan sobre los servicios públicos o comunitarios en sus aspectos físicos y medio
a) Contar, en el ámbito del contrato de referencia, con el contrato de trabajo de todos sus empleados según el modelo oficial y
ambientales, serán por cuenta del Contratista sin que pueda reclamar abono alguno por ello entendiéndose que están incluidos expresa y
registrado en la correspondiente oficina del INEM. De igual modo, los trabajadores deberán estar en situación de alta y cotización a la
tácitamente en todos y cada uno de los precios de las unidades de obra consignadas en los Cuadros de Precios. También se consideran
Seguridad Social.
incluidos en los gastos generales del proyecto aquéllos relacionados con las obligaciones generales del empresario (formación e información
b) Asimismo, cuando contrate o subcontrate con otros la realización de trabajos que puedan calificarse como obras estará obligado,
preventiva de carácter general, reconocimientos médicos ordinarios, servicio de prevención).
en virtud del artículo 42 del Estatuto de los Trabajadores (RDL 1/1995 de 24 de Marzo y modificaciones posteriores), a comprobar que dichos
Serán de cuenta del Contratista los daños que puedan ser producidos durante la ejecución de las obras en los servicios e instalaciones subcontratistas están al corriente de pago de las cuotas de la Seguridad Social. Para ello deberá recabar la correspondiente certificación
próximas a la zona de trabajos. El Contratista será responsable de su localización y señalización, sin derecho a reclamación de cobro adicional negativa por descubiertos en la Tesorería General de la Seguridad Social. Dicho trámite se llevará a cabo por escrito, con identificación de la
por los gastos que ello origine o las pérdidas de rendimiento que se deriven de la presencia de estos servicios. empresa afectada y se efectuará en el momento en que entre la empresa a trabajar en el centro de trabajo actualizándose como mínimo
mensualmente.
De acuerdo con el párrafo anterior el Contratista deberá proceder de manera inmediata a indemnizar y reparar de forma aceptable todos
los daños y perjuicios, imputables a él ocasionados a personas, servicios o propiedades públicas o privadas.
Así mismo, se responsabilizará de notificar la apertura del centro de trabajo (presentando para ello el plan de seguridad y salud aprobado
Serán también de cuenta del Contratista los gastos que origine el replanteo general de las obras o su comprobación y los replanteos parciales
y, posteriormente, las modificaciones del mismo) y de que a ella se adhieran todos los subcontratistas y trabajadores autónomos que
de las mismas; los de construcción, remoción y retirada de toda clase de instalaciones y construcciones auxiliares; los de alquiler o
participen en la obra. El Contratista se compromete a que todos los trabajadores, incluidos los de las empresas subcontratistas y autónomos,
adquisición de terrenos para depósitos de maquinaria y materiales; los de protección de acopios y de la propia obra contra todo deterioro,
tengan información sobre los riesgos de su trabajo y de las medidas para combatirlos, y a vigilar su salud laboral periódicamente,
daño o incendio, cumpliendo los requisitos vigentes para el almacenamiento de explosivos y carburantes; los de limpieza y evacuación de
acoplándolos a puestos de trabajo compatibles con su capacidad laboral. En el caso de trabajadores provenientes de Empresas de Trabajo
desperdicios y basura; los de remoción de las instalaciones, herramientas, materiales y limpieza general de la obra o su terminación; los de
Temporal, el Contratista deberá comprobar sus condiciones laborales e impedir su trabajo si no tienen formación adecuada en prevención.
retirada de los materiales rechazados y corrección de las deficiencias observadas y puestas de manifiesto por los correspondientes ensayos
y pruebas. Los permisos y licencias necesarios para la ejecución de las obras, con excepción de los correspondientes a expropiaciones, deberán ser
obtenidos por el Contratista.
Igualmente serán de cuenta del Contratista las diversas cargas fiscales derivadas de las disposiciones legales vigentes y las que determinan
el correspondiente Pliego de Cláusulas Administrativas Particulares. El Contratista queda obligado a cumplir el presente Pliego; el texto del Reglamento General de la Ley de Contratos de las Administraciones
Públicas (R.D. 1098/2001); y el Pliego de Cláusulas Administrativas Particulares que se redacte para la licitación; cuantas disposiciones

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 32


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

vigentes o que en lo sucesivo lo sean y que afecten a obligaciones económicas y fiscales de todo orden y demás disposiciones de carácter Las certificaciones tendrán el carácter de abono a cuenta, sin que la inclusión de una determinada unidad de obra en las mismas suponga
social; la Ordenanza General de Seguridad y Salud, la Ley de Industria 21/1992 de 16 de julio; y la Ley de Contratos del Sector Público de su aceptación, la cual tendrá lugar solamente en la Recepción Definitiva.
30 de octubre 2007 (30/2007).
En todos los casos los pagos se efectuarán de la forma que se especifique en el Contrato de Adjudicación, Pliegos de Licitación y/o fórmula
Observará, además cuantas disposiciones le sean dictadas por el personal facultativo del ADIF, encaminadas a garantizar la seguridad de acordada en la adjudicación con el Contratista.
los obreros sin que por ello se le considere relevado de la responsabilidad que, como patrono, pueda contraer y acatará todas las
disposiciones que dicte dicho personal con objeto de asegurar la buena marcha de los trabajos.
I.3.37.3. PRECIOS UNITARIOS
Deberá atender las instrucciones del personal de ADIF en aquellos trabajos que se realicen en la proximidad de vías en servicio.
Será de aplicación lo dispuesto en la Cláusula 51 del PCAG.

II. ARTÍCULO I.3.36. REVISIÓN DE PRECIOS De acuerdo con lo dispuesto en dicha cláusula, los precios unitarios de "ejecución material", comprenden, sin excepción ni reserva, la
totalidad de los gastos y cargas ocasionados por la ejecución de los trabajos correspondientes a cada uno de ellos, los que resulten de las
De acuerdo con lo dispuesto, sobre la inclusión de la cláusula de revisión de precios, en los Contratos del Estado, se aplicarán en este
obligaciones impuestas al Contratista por los diferentes documentos del Contrato y por el presente Pliego de Prescripciones Técnicas
Proyecto la fórmula definida en la Memoria y su Anejo correspondiente.
Particulares.

Estos precios de ejecución material comprenderán todos los gastos necesarios para la ejecución de los trabajos correspondientes hasta su
JJ. ARTICULO I.3.37. ABONOS AL CONTRATISTA completa terminación y puesta a punto, a fin de que sirvan para el objeto que fueron proyectados, y en particular, sin pretender una
relación exhaustiva, los siguientes:
Salvo indicación en contrario de los Pliegos de Licitación y/o del Contrato de Adjudicación las obras contratadas se pagarán como "Trabajos
a precios unitarios" aplicando los precios unitarios a las unidades de obra resultantes. • Los gastos de mano de obra, de materiales de consumo y de suministros diversos, incluidas terminaciones y acabados que sean
necesarios, aun cuando no se hayan descrito expresamente en la descripción de los precios unitarios.
Asimismo, podrán liquidarse en su totalidad, o en parte, por medio de partidas alzadas.

En todos los casos de liquidación por aplicación de precios unitarios, las cantidades a tener en cuenta se establecerán en base a las
Los seguros de toda clase.
cubicaciones deducidas de las mediciones.
• Los gastos de planificación y organización de obra.
• Los gastos de realización de cálculos, planos o croquis de construcción y archivo actualizado de planos de obra.
I.3.37.1. MEDICIONES
• Los gastos de construcción, mantenimiento, remoción y retirada de toda clase de construcciones auxiliares.
Las mediciones son los datos recogidos de los elementos cualitativos y cuantitativos que caracterizan las obras ejecutadas, los acopios
• Los gastos de alquiler o adquisición de terrenos para depósitos de maquinaria y materiales.
realizados o los suministros efectuados, y se realizarán de acuerdo con lo estipulado en el PPTP del Proyecto. El Contratista está obligado a
• Los gastos de protección y acopios de la propia obra contra todo deterioro, daño o incendio, cumpliendo los requisitos vigentes
pedir (a su debido tiempo) la presencia de la Dirección de Obra, para la toma contradictoria de mediciones en los trabajos, prestaciones y
para el almacenamiento de explosivos y carburantes.
suministros que no fueran susceptibles de comprobaciones o de verificaciones ulteriores, a falta de lo cual, salvo pruebas contrarias, que
• Los gastos derivados de la Garantía y Control de Calidad de la Obra.
debe proporcionar a su costa, prevalecerán las decisiones de la Dirección de Obra con todas sus consecuencias.

Será de aplicación lo dispuesto en la Cláusula 45 del PCAG.


En los precios de "ejecución por contrata" obtenidos según los criterios de los Pliegos de Bases para la Licitación o Contrato de Adjudicación,
están incluidos, además:
I.3.37.2. CERTIFICACIONES
• Los gastos generales y el beneficio.
En la expedición de certificaciones regirá lo dispuesto en el Artículo 142 del RGC y Cláusulas 46 y siguientes del PCAG, así como en la Ley • Los impuestos y tasas de toda clase, incluso el IVA. Los precios cubren igualmente:
30/2007 de 30 de octubre de Contratos del Sector Público.
a) Los gastos no recuperables relativos al estudio y establecimiento de todas las instalaciones auxiliares, salvo indicación expresa que
Mensualmente se extenderán certificaciones por el valor de la obra realizada, obtenida de su medición según los criterios expuestos en la
se pagarán separadamente.
Parte 3ª de este Pliego.
b) Los gastos no recuperables relativos al desmontaje y retirada de todas las instalaciones auxiliares, incluyendo el arreglo de los
Se aplicarán los precios de Adjudicación, o bien los contradictorios que hayan sido aprobados por el ADIF.
terrenos correspondientes, a excepción de que se indique expresamente que serán pagados separadamente.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 33


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

KK. ARTÍCULO I.3.38. NORMAS QUE DEBEN SER OBSERVADAS PARA LA REALIZACIÓN DE TRABAJOS CON MAQUINARIA PARA
Salvo los casos previstos en el presente Pliego, el Contratista no puede, bajo ningún pretexto, pedir la modificación de los precios de OBRAS, CUANDO INTERCEPTE O PUEDA INTERCEPTARSE EN ALGUNO DE SUS MOVIMIENTOS EL GÁLIBO DE VÍA DE ADIF
adjudicación.
1. Trabajos en los que está previsto de antemano, interceptar el gálibo de vía.
Los precios de las unidades para cuya ejecución sea necesario disponer de pilotos de seguridad de vía, electrificación o instalaciones de
seguridad, incluyen en todo caso el coste de los mismos, aun cuando no figure expresamente en la justificación de los precios. El Contratista está obligado al cumplimiento de las normas de la vigente Reglamentación de Circulación de ADIF, entre las que se destacan
como más importantes:

I.3.37.4. PARTIDAS ALZADAS • I.G. número 1 "Señales" artículos 56 y 91.


• I.G. número 32 "Composición, Frenado y Velocidad de los Trenes", artículo 12.
Será de aplicación lo dispuesto en la Cláusula 52 del PCAG.
• I.G. número 44 "Anormalidades y Accidentes", artículo 68.
Son partidas del presupuesto correspondientes a la ejecución de una obra o de una de sus partes en cualquiera de los siguientes supuestos: • Instrucciones de la Dirección de Inversiones de Obras e Instalaciones.

• Por un precio fijo definido con anterioridad a la realización de los trabajos y sin descomposición en los precios unitarios (Partida
alzada de abono íntegro). 2. Trabajos en las inmediaciones de la vía, en los que no está previsto interceptar el gálibo por la maquinaria utilizada.

• Justificándose la facturación a su cargo mediante la aplicación de precios básicos, auxiliares o de unidades de obra existentes en Para la realización de esta clase de trabajo el Contratista queda obligado al cumplimiento de las prescripciones siguientes:
el presupuesto, a mediciones reales cuya definición resultara imprecisa en la fase de proyecto (Partida alzada a justificar).
a) A estos efectos se considerará inmediaciones de la vía la zona lateral del lado correspondiente, comprendida dentro de
una distancia de 3 metros, medidos en línea perpendicular desde la cabeza del carril exterior; se conviene en llamarla
En el primer caso la partida se abonará completa tras la realización de la obra en ella definida y en las condiciones especificadas, mientras Zona de Seguridad.
que en el segundo supuesto sólo se certificará el importe resultante de la medición real. b) Para que una máquina de los trabajos pueda interferir en alguno de sus movimientos, aunque sea momentáneamente,

Las partidas alzadas tienen el mismo tratamiento en cuanto a su clasificación (ejecución material y por contrata), conceptos que comprenden la Zona de Seguridad prevista en a) precisa la autorización expresa de un agente de Vía y Obras del ADIF designado como

la repercusión del coeficiente de baja de adjudicación respecto del tipo de licitación y fórmulas de revisión de los precios unitarios. vigilante del tajo, sin cuya presencia y autorización no podrá realizarse dicho movimiento.
c) El vigilante estará dotado del Libro de Itinerario y Ordenes Serie A y S del trayecto afectado, permanentemente
actualizado.
I.3.37.5. ABONO DE OBRAS NO PREVISTAS. PRECIOS CONTRADICTORIOS d) El vigilante dispondrá de un teléfono portátil, en conexión con el hilo ómnibus, a través del cual se informará, por las
estaciones colaterales, de los intervalos reales libres de circulación.
Será de aplicación lo dispuesto en el artículo 158 del RD 1098/2001 de 12 de octubre por el que se aprueba el Reglamento general de la
Los Jefes de Circulación quedan obligados a informar al Vigilante de las circulaciones anunciadas por teléfono, del
Ley de Contratos de las Administraciones públicas y la cláusula 60 del PCAG, siempre y cuando no contradiga el artículo 217 de la ley
establecimiento de la contravía y del paralelo, así como de cualquier otra circunstancia que pueda afectar a los trabajos.
30/2007, de 30 de octubre, de Contratos del Sector Público.
e) El Vigilante es responsable de la retirada de toda máquina que interfiera en el gálibo 5 minutos antes de la hora real
prevista para el paso de una circulación, y de mantenerla detenida como mínimo a una distancia de 2 metros de la
I.3.37.6. TRABAJOS NO AUTORIZADOS Y TRABAJOS DEFECTUOSOS cabeza del carril más próximo.

Será de aplicación lo dispuesto en los artículos 43 y 44 del P.C.A.G. Si excepcionalmente no pudiera retirarla con la antelación indicada, procederá a la protección del punto interceptado
conforme a lo previsto en la I.G. número 1 "Señales".
Los abonos a cuenta por instalaciones, maquinaria o acopios de materiales no perecederos podrán ser efectuados por la Administración de
f) Si por cualquier causa no pudiera comunicarse con las estaciones colaterales, el vigilante suspenderá todo movimiento
acuerdo con los criterios y garantías contenidos en el Artículo 143 del R.G.C. y Artículos 54 al 58 del P.C.A.G., y en la Ley 30/2007 de
dentro de la Zona de Seguridad prevista en a).
Contratos del Sector Público.
g) Los trabajos incursos en este apartado precisan la autorización previa por Consigna de Zona de ADIF que recogerá las
prescripciones reglamentarias y las particulares que puedan aconsejar las circunstancias con vistas a garantizar la
seguridad.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 34


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

LL. ARTÍCULO I.3.39. OBLIGACIONES DEL CONTRATISTA EN ORDEN A NO PERTURBAR EL NORMAL FUNCIONAMIENTO DEL Los citados condicionantes serán en todo momento vinculantes para el Contratista, y en especial en cuanto concierne a los programas de
SERVICIO FERROVIARIO trabajo, que ineludiblemente deberán contemplar dichas circunstancias.

Antes del inicio de la Obra se presentará un Programa de Necesidades de Agentes que cuantificará el número de pilotos de vía, electrificación,
El Contratista y el personal que intervenga en las obras bajo sus órdenes o autorización, pondrá la máxima diligencia en ejecutar la obra o
señalización y comunicaciones para el cumplimiento de la normativa vigente en lo que afecta a Seguridad en la Circulación y de acuerdo
instalación dentro de las posibilidades que permita el normal funcionamiento del servicio ferroviario en las debidas condiciones de
con el Plan de Obra que regirá todo el proceso de ejecución.
seguridad, ajustándose rigurosamente a los intervalos de tiempo que le sean fijados por el Director de la Obra o agente del ADIF en quien
delegue al efecto. Estos agentes podrán ser personal del Contratista, con la homologación preceptiva o agentes del ADIF. En este caso, la totalidad de los gastos
fijos y fluctuantes producidos tendrán que ser abonados por el Contratista, efectuándose los pagos correspondientes con carácter mensual.
El Contratista pondrá singular diligencia en obedecer y exigir de su personal sean obedecidas las órdenes que le sean dadas por el Director
de la Obra en orden a mantener, durante la ejecución de la instalación en los andenes y aceras, un paso libre suficiente para que pueda Asimismo, el Programa de Necesidades de Agentes deberá incluir el personal de cercanías, circulación y tracción necesarios para el desarrollo
efectuarse fácilmente y con toda seguridad el servicio de viajeros y de equipajes, así como un paso entre andenes completamente libre a de situaciones provisionales en caso de que fuera necesario, y deberán ser igualmente abonados con periodicidad mensual.
idénticos fines; garantizar la normalidad y seguridad de la circulación de los trenes; evitar y, en su caso, subsanar las anomalías detectadas
El personal de Contrata para la conducción de maquinaria de vía, vagonetas, trenes de trabajo, etc..., deberá contar con la aprobación
en el funcionamiento del servicio ferroviario como consecuencia de la instalación; evitar el peligro de daños en los agentes o bienes del
reglamentaria del ADIF al igual que el material móvil que, eventualmente, discurra por vía en servicio o en régimen de bloqueo.
ADIF o en la persona o bienes de sus usuarios exigiendo en el trato con los mismos un nivel de cortesía adecuado.

Asimismo, el Contratista queda obligado a poner el máximo cuidado en orden a evitar que se ocasionen, con motivo de la ejecución de la
OO. ARTÍCULO I.3.42. LÍNEAS EN EXPLOTACIÓN EN LAS QUE EXISTAN PASOS A NIVEL
instalación, cualquier tipo de averías, interferencias o perturbaciones en el normal funcionamiento de todo tipo de aparatos e instalaciones,
especialmente en las de electrificación, de seguridad, de comunicaciones o eléctricas. En caso de que se produzcan tales averías, Cuando el proyecto afecte a líneas en explotación en las que existan pasos a nivel, el Contratista se obliga a aplicar, con los ajustes que

interferencias o perturbaciones, el Contratista indemnizará no sólo por el daño emergente sino además por el lucro cesante, así como por apruebe la Dirección de Obra, el estudio del proyecto sobre la forma en que los tráficos internos de la obra, de sus proveedores o de sus

el coste de los retrasos que se hubieran originado en los trenes. transportistas, pueden afectar a la seguridad ferroviaria. De acuerdo con dicho estudio, se analizará la posibilidad de canalizar todo ese
tráfico por los pasos a distinto nivel existentes, en función de la distancia entre ellos, sus gálibos y sus pendientes.

De no ser esto razonablemente posible, se seleccionarán, de entre los pasos a nivel existentes, aquellos que estén protegidos por barreras
MM.ARTÍCULO I.3.40. OBLIGACIONES DEL CONTRATISTA Y DE SU PERSONAL DE CUMPLIR, EN CUANTO LE FUERE DE
o semibarreras (protecciones clases C y E), al objeto de encaminar por ellos los tráficos generados por la obra.
APLICACIÓN, LAS DISPOSICIONES LEGALES VIGENTES, INSTRUCCIONES GENERALES E INSTRUCCIONES TÉCNICAS Y/O
FACULTATIVAS VIGENTES EN ADIF En caso de que ninguna de las dos opciones anteriores sea posible, de acuerdo con el citado estudio se determinarán los pasos a nivel a
utilizar. Para ello, si la influencia del tráfico de obra en sus momentos de circulación (AxT) así lo requiere, serán de aplicación los precios y
El Contratista y el personal que intervenga bajo sus órdenes o autorización en la ejecución de la instalación comprendida en el ámbito del partidas previstas en el presupuesto para la instalación de las protecciones adecuadas al nivel que proceda y su ulterior levante si hubiera
presente Pliego, quedan expresamente obligados a cumplir rigurosamente, en todo aquello que les fuere de aplicación, cuantas lugar.
disposiciones legales, presentes o futuras, estuvieran vigentes, en especial la Ley de Ordenación del Transporte Terrestre de 30 de Julio de
Cuando se considere necesario suplementar la señalización luminosa y acústica (SLA) con señalistas, esta función la desempeñará personal
1.987 y modificaciones posteriores el Reglamento sobre seguridad en la circulación en la Red Ferroviaria de Interés General(RD 929/2020
fijo del contratista principal con la formación adecuada. Su coste se considerará incluido en los costes indirectos.
de 27 de octubre) y Reglamento de Señales de Renfe, edición 1954.
Los señalistas que, en su caso, suplementen la señalización luminosa y acústica denunciarán ante el Coordinador de Seguridad y Salud
Asimismo, el Contratista y su personal están obligados a observar y cumplir rigurosamente, en todo aquello que les fuere de aplicación, las
cualquier infracción que se cometa; si el autor de la infracción tiene vinculación con la obra y la infracción es grave o se trata de una
normas y medidas que resulten de las Instrucciones Generales del ADIF que estuvieren vigentes al tiempo de la ejecución de la instalación.
reincidencia, se prohibirá su continuidad al servicio de la obra.
En su consecuencia el Contratista no podrá alegar desconocimiento de las referidas Instrucciones Generales del ADIF ni, en base a ello,
quedar exento de la obligación de su cumplimiento. No se autorizarán nuevos pasos a nivel por obras, salvo que sea absolutamente imprescindible. En tal caso, la protección se hará por el ADIF
y su coste será con cargo al Contratista.

NN. ARTÍCULO I.3.41. COMPATIBILIDAD DE LAS OBRAS CON LA EXPLOTACIÓN FERROVIARIA El Contratista se obliga a comunicar a su personal, subcontratistas, proveedores y transportistas los correspondientes itinerarios de vehículos,
así como la obligación de respetar en todo caso la señalización óptica o acústica.
Se fijarán por el Ingeniero Coordinador de ADIF los condicionantes, a efectos de regular los distintos trabajos con interferencia en la
explotación ferroviaria.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 35


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

CAPÍTULO II DESCRIPCIÓN DE LAS OBRAS El tramo relativo a la Estación de Heras discurre actualmente en vía doble. Tras el paso por la Estación de Heras se conectará la nueva vía
ferroviaria con la vía existente que se encuentra localizada más al este, discurriendo el resto del trayecto hasta la Estación de Orejo, en
paralelo.
El presente Proyecto de Construcción contempla la duplicación de la vía existente en el tramo La Cantábrica – Orejo, así como las actuaciones
asociadas necesarias (ampliación de plataforma, drenaje, ampliación de estructuras existentes, electrificación…). En el proyecto se incluye El trazado previsto tiene una longitud aproximada de 6.8 kilómetros, en los que se localizan nueve estructuras principales: 1 puente, 2
la modificación de los actuales apeaderos de La Cantábrica y San Salvador, así como la remodelación del paso inferior de la estación de pasos superiores y 6 pasos inferiores, así como muros de contención laterales en gran parte de su longitud.
Heras. En las proximidades de la Estación de Orejo se colocarán dos escapes de vía que facilitarán el intercambio entre vía derecha e izquierda. De
La duplicación de vía se realiza disponiendo una nueva vía paralela a la existente (3,5 m entre ejes), intentando mantener la vía existente la misma manera, se retirarán los dos desvíos existentes en la Estación de Heras así como el desvío que desdobla la línea actual a su llegada
en su posición actual en la medida de lo posible, aumentando la plataforma ferroviaria necesaria a Orejo.

No obstante, en gran parte del recorrido los diferentes condicionantes del entorno obligan a que el nuevo trazado se tenga que ceñir al
espacio disponible, obligando a rectificar el trazado de la vía actual. En este caso se dispone nueva plataforma para ambas vías.
1 TRAZADO
El esquema de la actuación se representa de la siguiente figura, en la que se observan las distintas líneas existentes en la zona y las
PARAMETROS DE DISEÑO DEL TRAZADO
comunicaciones entre ambas.
Para la definición geométrica de las soluciones del trazado en planta y en alzado se ha realizado utilizando el programa ISTRAM.

La elaboración del trazado ha seguido la normativa FEVE (N.F.I. VIA 002) y Normativa Adif para algunos elementos singulares del trazado.
Estas normativas establecen los parámetros de obligado cumplimiento para las líneas FEVE.

El trazado se ha diseñado para una velocidad máxima de circulación de 80 Km/h.

A continuación, se precisan los parámetros mencionados que indica la normativa en cuestión y que son de obligado cumplimiento para el
diseño del trazado.

PARÁMETROS GEOMETRICOS PARA NUEVAS LINEAS Y DESDOBLAMIENTO DE ACTUAL CON MODIFICACION DEL TRAZADO

Distancia entre ejes de vía general (mm) Normal 3.500


Ancho de Vía (mm) 1.000
VIA DOBLE VIA UNICA
Anchura de plataforma (mm)
11,50 m 8,00 m
Balasto Silíceo homologado por RENFE
Anchura de hombro lateral (m) 0,75 en recta 0,90 en curva
Pendiente banqueta balasto 5/4
Espesor de balasto bajo traviesa (cm) 30, mínimo 25 cm

En el escenario futuro, el trazado parte del apeadero de La Cantábrica, donde finaliza el tramo anterior, de vía doble, en una topera. Debido 0 para 30 cm de balasto
Espesor mínimo de subbalasto
Recomendable 20 cm para 25 cm de balasto
a la gran escasez de espacio, se deberá rectificar la sección inicial de la actuación, para permitir la introducción una nueva vía ferroviaria
Anchura de paseros (m) 0,60 a 1,20 del borde activo del carril
entre la vía existente y la S-10. A continuación, la nueva vía avanza paralela a la existente, cruzando sobre la ría de Solía y pasando bajo
Cierra de línea De acuerdo con la LOTT
la S-30 mediante una pérgola existente. Pasos a nivel En nuevas líneas No existirán Pasos a Nivel

Posteriormente, la nueva línea continúa avanzando en paralelo hasta las proximidades de la Estación de San Salvador donde se abrirá Asfaltado, entablanamiento o prefabricados de hormigón o madera
Paso inferiores Sección plataforma 9,0 m.
ligeramente en dirección norte para permitir que el andén actual se establezca como andén central entre ambas vías. Después de la Estación
Gálibo de pasos superiores (m) Altura 6,50
de San Salvador, la nueva vía gira ligeramente en dirección sur para aproximarse a la vía actual y así continuar avanzando en paralelo a
Anchura 11,50
esta última hasta conectarse con el tramo en vía doble antes del cruce sobre la S-10.
Mínimo estricto 5,50
Cargas de puentes Instrucción Española

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 36


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

PARÁMETROS GEOMETRICOS PARA NUEVAS LINEAS Y DESDOBLAMIENTO DE ACTUAL CON MODIFICACION DEL TRAZADO PARÁMETROS GEOMETRICOS PARA NUEVAS LINEAS Y DESDOBLAMIENTO DE ACTUAL CON MODIFICACION DEL TRAZADO

Tipo de carril UIC 54 10.000


Radio de curvatura del acuerdo vertical
Dureza 90 Rv > V2/ 3,62 Av

En curvas de R<200 se recomienda dureza 110


Longitud mínima de las alineaciones de curvatura constante (m) 20
Tipo de traviesa
Según línea, se empleará hormigón monobloque
50 para 100 km/h
Distancia mínima con pendiente constante entre dos acuerdos verticales (m)
40 para 80 km/h
Distancia entre ejes de vía general y de circulación en estaciones (mm) 4.500
Juntas aislantes Encoladas
Rampas (milésimas) Máxima 20 sólo viajeros
Andenes NFI Andenes 001
15 viajeros y mercancías
0 sólo mercancías Vano =√8*R*Fmax

Desvío en vía general de estaciones Como mínimo serán de tangente 0,11 Electrificación. (Distancia entre columnas en curva) R= Radio de la curva

Aparatos de dilatación Singol → agujas Fmáx= Flecha máxima entre vanos (0,35 m)

Travesía en vía general Ninguna (en nuevas vías)


Radio mínimo de las alineaciones circulares (m) 500 mínimo 350
Peralte teórico (mm) h=8,41 V2/R
Peralte máximo (mm) 110

Longitud curva de transición (m) L= 9 Vh, mínimo 500 h

-. V en Km/h
-. h en m
Aceleración sin compensar (m/seg2) 0,65
Insuficiencia de peralte (mm) 70
Máximo exceso de peralte (mm) 70
Velocidad mínima (km/h) de acuerdo con NFI VIA 001
Velocidad máxima (km/h) 100 para R>500
80 para R=350

Diagrama de peraltes en las curvas de transición Lineal

Máxima pendiente del diagrama de peraltes (mm/m) 2

Máxima variación del peralte (mm/seg) normal 30


máximo 45
50 para 100 km/h
Longitud mínima del acuerdo vertical (m)
40 para 80 km/h
Normal ≤ 0,3 m/sg2

Máxima 0,4 m/sg2


Av= (hv2 ) / 12,96 Lxb ≤ 0,4
Aceleración vertical (m/sg2)

-. h en m
-. L en m
-. v en km/h
-. b=distancia entre pivotes de bogíes en m

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 37


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

DESCRIPCION DEL TRAZADO PARAMETRO VALOR MÁXIMO

CONSIDERACIONES GEOMÉTRTICAS PARA LA VÍA EXISTENTE Radio mínimo de las alineaciones circulares (m) 300 (*)
Peralte teórico (mm) h=8,41 V2/R
Debido a que se realiza el estudio del trazado de la duplicación de la vía sobre un trazado existente, se han tomado las siguientes
Peralte máximo (mm) 110
consideraciones sobre algunos de los valores de los parámetros geométricos indicados en la tabla del apartado 2 del presente anejo.: L= 9 Vh,
Longitud curva de transición (m)
mínimo 500 h
• Gálibo de pasos Superiores e Inferiores (m): -. V en Km/h
-. h en m
Existen 3 puntos, a lo largo del trazado existente, en los que el gálibo vertical es menor que el necesario GEE10 de la Orden
Aceleración sin compensar (m/seg2) 0,65
FOM/1630/2015, de 14 de julio. Estos puntos son dos pasos superiores ubicados en los PKs 544/496 y 547/155, así como el actual Insuficiencia de peralte (mm) 70
acceso a la estación de San Salvador formado también por un paso superior (PK 542/013). Máximo exceso de peralte (mm) 70

Estos 3 puntos se resolverán construyendo nuevas estructuras que tengan un gálibo válido (gálibo vertical igual o mayor a 5,32 Máxima pendiente del diagrama de peraltes (mm/m) 2

m). Máxima variación del peralte (mm/seg) normal 30


máximo 45
El gálibo lateral a lo largo del trazado cumple con las dimensiones fijadas para GEE10, incluso en los PKs 544/496 y 547/155 se
ve mejorado hasta 5 metros. Longitud mínima de las alineaciones de curvatura constante (m) 20

• Distancia entre ejes de vía general y de circulación en estaciones (mm):

En las estaciones que no se realiza ninguna actuación de mejora se mantiene el ancho existente. En estaciones nuevas las
(*) Valor indicado y cotejado por Adif y cumple con los valores de peralte máximo, la aceleración sin compensar y no supera la insuficiencia
distancias serán las siguientes:
de peralte de las normas FEVE.
-. Andén lateral 3.500 mm.
El proceso seguido para el ajuste del trazado de la vía ha sido el siguiente:
-. Andén central: 6.800 mm.
• En primer lugar, se ha geometrizado el trazado actual, con la finalidad de tomar este dato como base de partida, dado que el
-. Distancia eje vía a pared de andén (gálibo 1.400 mm). objeto de proyecto es una duplicación de la vía actual y, por tanto, debe aprovecharse en la medida de lo posible la plataforma
actual.

TRAZADO EN PLANTA • A partir del trazado actual, se han mejorado los radios en planta y las longitudes de las curvas de transición para cumplir con las
limitaciones establecidas en la normativa FEVE.
Para el cálculo del trazado en planta, se ha partido de las velocidades actuales. El criterio de diseño ha sido adecuar los radios y transiciones
de las alineaciones curvas a la máxima velocidad posible. • Una vez calculado el peralte teórico para cada una de las alineaciones circulares, se han variado los valores de peraltes en cada
curva y se han ajustado las longitudes de las curvas de transición (clotoides) con la finalidad de que los excesos e insuficiencias de
Para el diseño de trazado en planta de las vías se utilizan tres tipos de alineaciones: rectas, curvas circulares y curvas de acuerdo (clotoides).
peralte, la aceleración sin compensar y las variaciones de peralte, tanto en longitud como en tiempo de paso queden dentro de
La definición del trazado en planta está limitada, debido a que el nuevo trazado proyectado debe encajar en la superficie de terreno libre, los valores establecidos.
que está delimitada por las infraestructuras existentes al trazado proyectado; además debe tenerse en cuenta la comodidad de los viajeros
y los esfuerzos dinámicos transversales que deberá soportar la vía.
TRAZADO EN ALZADO

El trazado en alzado estará constituido por dos tipos de alineaciones:

• Rampas / pendientes
• Curvas de acuerdo

A continuación, se muestra una tabla resumen con las limitaciones consideradas para la definición del trazado en alzado

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 38


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

PARAMETRO VALOR MÁXIMO


Rampas (milésimas) 15 viajeros y mercancías
Longitud mínima del acuerdo vertical (m) 40
Normal ≤ 0,3 m/sg2
Máxima 0,4 m/sg2
Av= (hv2 ) / 12,96 Lxb ≤ 0,4
Aceleración vertical (m/sg2)
-. h en m
-. L en m
-. v en km/h
-. b=distancia entre pivotes de bogíes en m
10.000
Radio de curvatura del acuerdo vertical (m)
Rv > V2/ 3,62 Av
Distancia mínima con pendiente constante entre dos acuerdos verticales
40
(m)

2 SECCIONES TIPO

Las características geométricas de las secciones tipo de plataforma para la vía adoptadas para el cálculo de trazado en el presente proyecto
son las siguientes:

• Ancho de vía 1,00 m


• Distancia entre ejes de vía (cuando proceda): 3,50 m
• Ancho de plataforma 11,50 m
• Distancia entre el eje de la vía y el andén:

En las estaciones que no se realiza ninguna actuación de mejora se mantiene el ancho existente. En estaciones nuevas las
distancias serán las siguientes:

-. Andén lateral 3.500 mm.

-. Andén central: 6.800 mm.

-. Distancia eje vía a pared de andén (gálibo 1.400 mm).

• Altura de andén sobre carril: 1,05 m


• Ancho de andén: 4,00 m

A continuación, se describen las secciones tipo adoptadas para el nuevo trazado proyectado:

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 39


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Vía Derecha Vía Izquierda


Volumen Volumen Volumen Volumen
Zona Excavación Rellenos Zona Excavación Rellenos
s/ Perfil (m3) s/ Perfil (m3) s/ Perfil (m3) s/ Perfil (m3)
Tierra Vegetal 19.463,09 - Tierra Vegetal 20.403,19 -
Excavación muros 1.716,00 - Excavación muros 708,25 -
Relleno muros - 1.716,00 Relleno muros
135.266,36 39.306,90 116.319,51 30.121,78
Capa de Forma 10.285,06 Capa de Forma - 12.247,12
Subbalasto 10.522,65 Subbalasto - 10.596,15
Balasto 9.257,03 Balasto - 9.153,32
Tabla nº 1. Balance de Tierras por Eje Proyectado (sin aplicar coeficientes de paso)

Se observa que el tramo a duplicar presenta una descompensación de tierras. A fecha de estudio de este anejo, los volúmenes totales de los
materiales requeridos para la ejecución del nuevo trazado están indicados en la Tabla nº 2.

Totales
Volumen Excavación
Zonas Volumen Rellenos s/ Perfil (m3)
s/Perfil (m3)
Excavación en Desmonte 116.014,21 -
3 MOVIMIENTO DE TIERRAS Terraplén - 52.370,27
Excavación en Cajeo (Terraplenes) 15.342,41 -
El nuevo trazado proyectado definirá los movimientos de tierras necesarios para ejecutar la duplicación de la vía (plataforma,
Terraplén en Cajeo - 15.342,41
superestructura, estructuras, etc.) en el tramo Astillero-Orejo de la Línea Santander – Bilbao, entre los P.K 540+860 al P.K 547+616. Excavación Saneos y Sustitución (Trazado) 77.938,72 -
Tierra Vegetal 39.866,28 -
De acuerdo a las recomendaciones geotécnicas (anejo nº 6 – Geotecnia) se proyecta el trazado con las siguientes características:
Rellenos Saneos y Sustitución (Trazado) - 77.938,72
• Desmontes: pendientes 2H/1V, 3H/2V y 1H/1V (según caracterización geotécnica de los materiales excavados) Excavación muros 2.424,25 -
• Terraplenes: pendiente 2H/1V. Relleno muros 1.716,00
251.585,87 147.367,40
• Excavaciones para saneos y sustituciones: 2H/3V.
Capa de Forma - 22.532,18
• Excavaciones para cajeos: La geometría de los cajeos adoptada es 2H/3V.
Subbalasto - 21.118,80
Balasto - 18.410,35

Tabla nº 2. Avance de Balance de Tierras (sin aplicar coeficientes de paso)


Para la obtención del balance de tierras del tramo, se ha utilizado la plataforma proyectada provisional. El tramo proyectado presenta el
siguiente balance de movimiento de tierras, según mediciones obtenidas con ISTRAM:

Vía Derecha Vía Izquierda


Volumen Volumen Volumen Volumen
Zona Excavación Rellenos Zona Excavación Rellenos
s/ Perfil (m3) s/ Perfil (m3) s/ Perfil (m3) s/ Perfil (m3)
Excavación en Excavación en
54.335,54 - 61.678,67 -
Desmonte Desmonte
Terraplén - 29.678,68 Terraplén - 22.691,59
Excavación en Cajeos Excavación en Cajeos
7.912,22 - 7.430,19
(Terraplenes) (Terraplenes)
Terraplén en Cajeos - 7.912,22 Terraplén en Cajeos - 7.430,19
Excavación Saneo y Excavación Saneos y
51.839,51 - 26.099,21 -
Sustitución (Trazado) Sustitución (Trazado)

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 40


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

4 DRENAJE OD 546/075

DRENAJE TRANSVERSAL Esta obra de drenaje permitirá el paso bajo la traza de las aguas del arroyo Cubón y el arroyo Retuerto, que se une al primero antes de
interceptar a la traza. Se prolongará la obra existente mediante un cajón de hormigón armado de base 5m y 4 m de altura. No existe
Se han proyectado 3 marcos de hormigón armado in situ y 6 colectores cilíndricos de hormigón prefabricado.
ninguna infraestructura aguas abajo que impida el paso del arroyo con lo que su continuidad no se ve afectada
O.D 542/408
Por último, indicar que las cuencas 1 y 8 no tienen obras de drenaje transversal asociadas pues vierten a la ría de Solía y a la S10
Se prolongará la obra existente mediante un marco de hormigón armado de 4 metros de base y 2,9 m de altura. La continuidad de las respectivamente. En este caso, el drenaje de la misma evacuará las aguas que le llegan.
aguas una vez ejecutada la ampliación se garantiza mediante la existencia de una galería de 2 bóvedas de 2x2 m bajo la S10.

O.D 543/182,96

Se ejecutará un nuevo marco de hormigón armado (en sustitución de la tajea existente) de 2,5 x 1,25 m desde el comienzo de la canalización Nº IDENTIFICACIÓN TIPOLOGÍA DIMENSIONES φ /H B CUENCA PENDIENTE %
existente bajo la N635 que sustituirá a la actual tajea. Esta nueva obra se unirá a la ya existente bajo la S10 formada también por un tubo
de 1.500 mm asegurando la continuidad de las aguas hasta su desembocadura. Marco
1 O.D.T 542/408 M.H.A 2,9 4 2 0,5
4,0x2,9
O.D 543/580,92
Marco
2 O.D.T 543/182,96 T.H.A 1,25 2,50 4 1,2
Esta nueva obra sustituye la tajea existente de 0,8 m. Se ejecutará un caño de hormigón de 1.500 mm de diámetro que conectará con un 2,5x1,25
caño existente bajo la S10 con las mismas características que dará continuidad a las aguas bajo la misma. 3 O.D.T 543/580,92 T.H.A φ 1500 1,5 - 5 2
Marco
O.D 543/661,36 4 O.D.T 543/661,36 T.H.A 1,25 2,5 5 1,2
2,5x1,25
Esta nueva obra, que sustituirá a la existente, permitirá el paso del arroyo innominado nº 4 existente en la cuenca nº 5. Tendrá unas 5 O.D.T 543/853 T.H.A φ 1500 1,5 - 6 0,5
dimensiones de 2,5 x 1,25 m y se unirá a la obra de drenaje existente bajo la S10 formada por un tubo de hormigón de 1.800 mm de 6 O.D.T 544/012 T.H.A φ 1500 1,5 - 6 0,5
diámetro. Marco
7 O.D.T 544/111 M.H.A 2 4,5 7 0,5
4,5x2
OD 543+853 8 O.D.T 544/740 T.H.A φ 1500 1,5 7 2
9 O.D.T 545/740 T.H.A φ 600 0,6 - 9 0,5
Se ejecutará un caño de hormigón armado de 1.500 mm la cual se unirá a la obra existente bajo la S10 de 1.200 mm de diámetro.
Marco
10 O.D.T 546/075 M.H.A 4 5 9 0,3
OD 544/012 5,0x4

Esta nueva obra estará formada por un caño de hormigón armado de 1.500 mm de diámetro que se unirá, para dar continuidad a las
aguas, a la obra existente bajo la S10 que tiene diámetro 1.200. DRENAJE LONGITUDINAL
OD 544/111 Paralelamente a la plataforma se han dispuesto cunetas rectangulares, de 50 cm de anchura y 35 cm de profundidad mínima, que recogen

Esta obra permite el paso del arroyo innominado nº 5 existente en la cuenca nº 7. Estará formado por un marco de hormigón armado de las aguas pluviales de escorrentía que pudieran circular por sus plataformas, o por aquellas superficies que vierten hacia la infraestructura

4,5 metros de base y 2 m de altura. Se reconstruirá entrera pues la obra de drenaje existente no cumple capacidad para T=500 años. Se o superestructura de la misma. Así, se dispondrán cunetas en los bordes de plataforma de los tramos dispuestos en desmonte. Se ha fijado

garantiza la continuidad de las aguas mediante la existencia de un marco de 3,60 m x 2,50 m bajo la S10. una pendiente mínima del 0,5 % en aquellos ramos en los que la vía es prácticamente horizontal y así evitar que la cuneta profundice
demasiado y se deban recrecer sus muretes en exceso. En el resto de los tramos la pendiente se adaptará a la rasante de la vía, siendo la
OD 544/740
máxima pendiente en este caso del 1,44%.
Esta nueva obra estará formada por un caño de hormigón armado de 1.500 mm de diámetro que atraviesa la plataforma ferroviaria,
Varios de los tramos de las cunetas existentes se mantendrán en funcionamiento. Los tramos que por su disposición invadan la nueva
evacuando las aguas a un caño de 600 mm a ejecutar bajo un camino de servicio y este al terreno a un cauce natural
plataforma serán demolidos.
OD 545/740
Asimismo, se protegerán los pies de terraplén en los laterales situados en la margen que recibe las aguas de escorrentía, dando de esta
Esta nueva obra estará formada por un caño de 600 mm que mediante una arqueta sacará las aguas de la cuneta de la plataforma y las forma continuidad a las cunetas de borde de plataforma. Todas estas cunetas, con forma trapecial, base de 0,50 m, altura de 0,50 m y
evacuará en la cuneta de pie de talud a ejecutar en el lado opuesto. Por esta razón el caudal a evacuar es muy bajo. anchura superior de 1, 50 m, se dispondrán de forma continua, en tramos con longitudes que se indican en planos, desaguando a las obras

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 41


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

de drenaje existentes, o cuando la distancia entre ellas sea excesiva, disponiendo derivaciones de la misma hacia el exterior de la plataforma.
Se dispondrá separada un mínimo de 1,0 m de la base del terraplén e irá revestida de hormigón.
NUEVAS CUNETAS DE PLATAFORMA (RECTANGULAR 0,50 M X 0,35 M ALTURA MÍNIMA)
Para este tipo de cunetas y dado el perfil longitudinal que adapta el pie de los taludes, se ha adoptado, en los tramos donde no es posible
aumentar la pendiente de las mismas, la pendiente natural del terreno, con lo que existen, en casos muy puntuales, pendientes pequeñas, Pendiente vía Pendiente cuneta
TIPO UBICACIÓN MARGEN PK Inicio PK final Longitud (m)
(%) (%)
pero que permiten la circulación del agua dentro de valores mínimos admitidos. De la misma manera, en aquellos tramos en los que no es
posible reducir la pendiente, se ha empleado la pendiente del terreno, obteniendo en casos de longitudes reducidas, velocidades elevadas
I PLATAFORMA IZQUIERDA 541/670 542/320 650 0,4 0,5
en las cuales se colocarán reductores de velocidad.

El periodo de retorno empleado para el cálculo de los caudales ha sido el de 50 años.

Las cunetas serán de sección trapecial, con la definición geométrica que se indica en planos y en tablas posteriores. En los tramos en los que I PLATAFORMA IZQUIERDA 543/240 543/460 220 0,01 0,5
se considere necesario se disponen en contrapendiente.

En los tramos en los que se encuentran en viaducto o en terraplén, se han previsto unas bajantes de teja para evacuar el agua recogida en
I PLATAFORMA IZQUIERDA 543/690 543/820 130 0,13 0,5
coronación por las cunetas de la plataforma y su conducción a las cunetas de guarda. Las bajantes colocadas son de 0,61 metros de ancho.

Por otro lado, cuando las cunetas de pie de talud interceptan un paso inferior de paso de personas o vehículos, se dispondrán pasos
salvacunetas de 0,60 metro de diámetro para dar continuidad a las mismas. I PLATAFORMA IZQUIERDA 544/230 544/660 430 0,35 0,5

En base a los cálculos realizados en el anejo nº 5 Climatología e hidrología, se recoge a continuación las características (longitud, pendiente,
dimensiones, pks inicio y final…) de la solución adoptada, incluyendo las mismas características de las cunetas que se mantienen en uso:
I PLATAFORMA IZQUIERDA 545/740 545/900 160 0,65 0,5

CUNETAS EXISTENTES A MANTENER


I PLATAFORMA IZQUIERDA 547/340 547/612 272 1,13 0,75
DIMENSIONES Longitud Pendiente vía Pendiente cuneta
UBICACIÓN MARGEN PK Inicio PK final
(Bxh) (m) (%) (%)

0,30X0,30 PLATAFORMA IZQUIERDA 547/005 547/330 325 1,44 1,44 I PLATAFORMA DERECHA 543/450 543/560 110 0,13 0,5

0,30X0,30 PLATAFORMA IZQUIERDA 545/335 545/550 215 0,7 0,7

I PLATAFORMA DERECHA 543/620 543/820 200 0,13 0,5


0,30X0,30 PLATAFORMA DERECHA 547/470 547/600 130 0,5 0,5

0,3 PLATAFORMA DERECHA 544/255 544/670 415 0,4 0,35 I PLATAFORMA DERECHA 544/670 544/685 15 0,43 0,5

0,30x0,55 PLATAFORMA DERECHA 542/430 542/848 418 0,02 0,02

0,30X0,30 PLATAFORMA DERECHA 542/408 542/430 22 0,02 0,02 I PLATAFORMA DERECHA 545/367 545/720 353 0,4 0,5

0,30X0,30 PLATAFORMA DERECHA 541/785 542/390 405 0,4 0,4

I PLATAFORMA DERECHA 547/020 547/470 450 1,44 1,44

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 42


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

NUEVAS CUNETAS DE PLATAFORMA (TRAPEZOIDAL 0,50 M X 0,5 M ALTURA Y ANCHURA SUP 1,5 M)

Longitud Pendiente Pendiente


TIPO UBICACIÓN MARGEN PK Inicio PK final
(m) vía (%) cuneta (%)
II PIE DE TERRAPLEN IZQUIERDA 544/720 544/740 20 - 5,6

II PIE DE TERRAPLEN IZQUIERDA 543/450 543/580,92 130,92 - 1,11


II PIE DE TERRAPLEN IZQUIERDA 544/740 544/760 20 - 2,1

II PIE DE TERRAPLEN IZQUIERDA 543/580,92 543/661,36 80,46 - 0,5


II PIE DE TERRAPLEN IZQUIERDA 544/760 544/780 20 - 1,1

II PIE DE TERRAPLEN IZQUIERDA 543/820 543/848 28 - 4,3 II PIE DE TERRAPLEN IZQUIERDA 544/780 544/800 20 - 2,8

II PIE DE TERRAPLEN IZQUIERDA 544/800 544/840 40 - 0,4


543/848 544/000 152 0,14

II PIE DE TERRAPLEN IZQUIERDA 544/840 544/860 20 - 2,7


II PIE DE TERRAPLEN IZQUIERDA 544/000 544/100 100 - 0,3

II PIE DE TERRAPLEN IZQUIERDA 544/860 544/880 20 - 0,05


II PIE DE TERRAPLEN IZQUIERDA 544/100 544/120 20 - 1,38

II PIE DE TERRAPLEN IZQUIERDA 544/880 544/900 20 - 1,2

II PIE DE TERRAPLEN IZQUIERDA 544/120 544/200 80 - 0,8


II PIE DE TERRAPLEN IZQUIERDA 544/900 544/970 70 - 2,1

II PIE DE TERRAPLEN IZQUIERDA 544/200 544/230 30 - 6,34


II PIE DE TERRAPLEN DERECHA 543/560 543/580,92 20,92 - 5,2

II PIE DE TERRAPLEN IZQUIERDA 544/670 544/680 10 - 11


II PIE DE TERRAPLEN DERECHA 543/580,92 543/610 39,08 - 3,64

II PIE DE TERRAPLEN IZQUIERDA 544/680 544/700 20 - 5

II PIE DE TERRAPLEN DERECHA 543/820 543/848 28 - 1,8

II PIE DE TERRAPLEN IZQUIERDA 544/700 544/720 20 - 7,6

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 43


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

II PIE DE TERRAPLEN DERECHA 543/848 544/000 152 - 0,14


PIE DE TERRAPLEN 546/980 20 - 6,7
II DERECHA 546/960

544/000 544/030 30 1,8

II PIE DE TERRAPLEN DERECHA 546/980 547/000 20 - 5,95

II PIE DE TERRAPLEN DERECHA 544/820 544/990 170 - 1,5


II PIE DE TERRAPLEN DERECHA 547/000 547/020 20 - 3,8

II PIE DE TERRAPLEN DERECHA 545/911 546/960 49 - 3,79


OBRAS DE DRENAJE SUBTERRANEO

Se ha tenido en cuenta las “Recomendaciones para el proyecto y construcción del drenaje subterráneo en obras de carretera”, OC 17/2003,
II PIE DE TERRAPLEN DERECHA 545/960 546/075 115 - 0,75
del Ministerio de Fomento. La OC 17/2003 no fija un período de retorno, pero establece unas fórmulas para el cálculo de los caudales.
También incluye unos ejemplos de secciones tipo con las que se intenta mejorar el drenaje subterráneo de las infraestructuras.

II PIE DE TERRAPLEN DERECHA 546/075 546/580 505 - 0,3

Determinación del caudal de cálculo El caudal de cálculo de la tubería drenante QL, se obtendrá como:

QL =q·B·L
II PIE DE TERRAPLEN DERECHA 546/590 546/860 270 - 0,21
donde:

QL = Caudal de cálculo de la tubería drenante.

q = Caudal unitario de infiltración, obtenido de la tabla 2.2.


II PIE DE TERRAPLEN DERECHA 546/860 546/880 20 - 6,13

II PIE DE TERRAPLEN DERECHA 546/880 546/900 20 - 5

L = Longitud entre arquetas o pozos de registro consecutivos en los que se produce el desagüe de la tubería drenante
II PIE DE TERRAPLEN DERECHA 546/900 547/920 20 - 2,3
B = Anchura de cálculo.

II PIE DE TERRAPLEN DERECHA 547/920 546/940 20 - 1,8 En este caso se tomará un estado de impermeabilidad superficial Majo q= 10-2

El drenaje subterráneo estará formado por un tubo dren de 200 mm de diámetro colocado en zanja lateral de 90 cm de profundidad bajo
II PIE DE TERRAPLEN DERECHA 546/940 546/960 20 - 4,75
las cunetas de plataforma con la misma pendiente de la traza en sentido longitudinal para interceptar el nivel freático sin que afecte al
suelo seleccionado de relleno de saneo. Esta zanja se rellenará con material filtrante rodeado de geotextil para canalizar las aguas hacia el

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 44


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

dren impidiendo su contaminación, y dada la longitud de los desmontes, periódicamente cada 40-60 metros para que los drenes no se 5 ESTRUCTURAS
agoten, se ejecutarán arquetas de registro en las que descargarán hacia colectores de 400 mm de diámetro situados por debajo y desaguar
Las estructuras que comprende el tramo son las siguientes:
finalmente al terreno o a la cuneta de pie de talud cuando el perfil pase de desmonte a relleno.
PUENTES P.K. LONGITUD (m)
En las secciones tipo y en los detalles está representada la profundidad relativa de estos elementos respecto a la cota de solera de cuneta,
Puente Ría Solía 541+600 84
estando la rasante de los tubos dren a 1,00 metros, y la de los colectores de 400 mm de diámetro a 1,60 metros de profundidad La capacidad
máxima de los colectores en los tramos de menor pendiente se considera admisible para transportar el flujo continuo de caudales
subterráneos de infiltración. PASOS SUPERIORES P.K. LONGITUD (m)

TUBOS DREN BAJO NUEVAS CUNETAS


PS-544.5 / PASO SUPERIOR 544+500 14,5
EVACUACIÓN DE LAS

TIPO UBICACIÓN MARGEN PK Inicio PK final


Longitud Pendiente Pendiente B (anchura)
q[l/(m2·s) QL l/s
AGUAS PS-547.1 / PASO SUPERIOR 547+100 14,5
(m) vía (%) cuneta (%) (m)

En ría de solía mediante


I PLATAFORMA IZQUIERDA 541/670 542/320 650 0,4 0,5 5 0,01 32,500
bajante de teja

En cuneta pie de talud PK


PASOS INFERIORES P.K. LONGITUD (m)
I PLATAFORMA IZQUIERDA 543/240 543/460 220 0,01 0,5 5 0,1 110,000
543/450
PI - 542.408 / AMPLIACIÓN DE PASO INFERIOR 542+408 4,05
I PLATAFORMA IZQUIERDA 543/690 543/820 130 0,13 0,5 5 0,1 65,000
En cuneta pie de talud PK
PI - 544.111 / SUSTITUCIÓN DE PASO INFERIOR 544+111 16,40
543/820
PI - 545.0 / AMPLIACIÓN DE PASO INFERIOR 545+000 1,72+4,51
En cuneta pie de talud PK
I PLATAFORMA IZQUIERDA 544/230 544/660 430 0,35 0,5 5 0,1 215,000
544/230 PI - 546.075 / SUSTITUCIÓN DE PASO INFERIOR 546+075 24,60
Mediante arqueta y caño
I PLATAFORMA IZQUIERDA 545/740 545/900 160 0,65 0,5 5 0,1 80,000 transversal a cuneta de pié PI - 546.1 / AMPLIACIÓN DE PASO INFERIOR 546+100 4,16
de terraplén
PI - 546.5 / AMPLIACIÓN DE PASO INFERIOR 546+500 4,65
En cuneta pie de talud PK
I PLATAFORMA DERECHA 543/450 543/560 110 0,13 0,5 5 0,1 55,000
543/560

En cuneta pie de talud PK


I PLATAFORMA DERECHA 543/620 543/820 200 0,13 0,5 5 0,1 100,000
543/820 MUROS P.K. LONGITUD (m)
MURO 540.9 540+900 130
I PLATAFORMA DERECHA 545/367 545/720 353 0,4 0,5 5 0,1 176,500 Vertido en ODT PANTALLA 541.5 541+500 255
MURO 542.4 542+400 230
En cuneta pie de talud PK
I PLATAFORMA DERECHA 547/020 547/470 450 1,44 1,44 5 0,1 225,000
547/020 MURO 542.9 542+900 385

ESTACIÓN ESTRUCTURA
Dado que las arquetas se colocan cada 60 metros máximo, la capacidad de los tubos dren de 200 mm debe ser al menos 6 m*60m*10-2
l/m2*seg ,= 3,6 l/seg (0,004 m3/seg ) y la de los tubos de 400 mm que conducen dichas aguas mayor a 0,225 m3/seg ESTACIÓN LA CANTÁBRICA PASARELA
ESTACIÓN SAN SALVADOR PASARELA
ESTACIÓN HERAS ACCESOS

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 45


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

PUENTE SOBRE LA RÍA DE SOLÍA. se dispone una canaleta de comunicaciones de 0,50 m de ancho y 0,29 m de altura y una barandilla. En forma de descuelgue desde la
parte superior se sitúan los sistemas de sujeción de la catenaria. Asimismo, se dispone la sección con un doble peralte del 2% a lo largo de
La estructura resuelve el cruce de la línea de ferrocarril. sobre el Ría de Solía se produce en el entorno del P.K. 541+600 de la plataforma
toda la estructura en el ancho de la plataforma de vía doble.
ferroviaria, en el término municipal de San Salvador. El puente, de tipología celosía metálica, se proyecta con una longitud total de 84 m,
distribuidos en un único vano simple cruzando la Ría de Solía en todo su desarrollo. Se proyecta cercano al puente existente al sur aguas
arriba de manera que no se afecta su servicio.

Alzado longitudinal

El puente se sitúa en planta de forma recta, ahora bien, dispuesto de forma que se da cobertura a un trazado con alineación en curva de
radio 2000 m y en alzado sobre una línea horizontal sin pendiente longitudinal manteniendo la cota de carril constante. La cara inferior de
la estructura alcanza un resguardo mínimo sobre el sobre la lámina de agua de 1.00 m.

Sección transversal tipo

El tablero inferior se conformará en base a un emparrillado ortogonal mixto con vigas transversales alineadas con los vértices de la
triangulación cada 2,80 m y losa armada superior.

Los estribos son cerrados, diseño más eficiente en este caso dada la altura de éstos y la cercanía de la ría. Ambos tienen aletas para permitir
el apoyo elementos de protección y que impiden el derrame de tierras sobre la ría y sobre la zona de apoyo del tablero en los cargaderos. El
tablero se apoya sobre los estribos mediante aparatos de apoyo tipo POT.
Planta

En relación con el comportamiento frente a cargas longitudinales, el tablero está anclado al Estribo 1. En los ejes de apoyos sobre estribos,
El tablero se proyecta con una solución de celosía metálica. La sección transversal está compuesta por dos cordones superiores y dos cordones se disponen dos aparatos de apoyo tipo POT. En el estribo 1, en el que se recogen las acciones longitudinales mediante anclajes, se dispone
inferiores, sumando un canto total entre ejes de cordones de 9.83 m. Estos cordones superiores e inferiores están dispuestos con una uno multidireccional (libre) y uno unidireccional (guiado) para recoger las cargas transversales. En el estribo 2 también se dispone uno
separación horizontal de 13.20 m entre paramentos interiores. Los cordones superiores serán arriostrados entre sí cada 8.40 m mediante multidireccional (libre) y el otro unidireccional (guiado) para recoger las cargas transversales.
cruces horizontales. Los cordones superiores e inferiores serán arriostrados entre sí mediante la triangulación lateral de la celosía, El paso se completa con los diferentes acabados formados por la impermeabilización del tablero, la capa de balasto y superestructura
estableciendo una distancia entre vértices de 8.40 m, lo que da lugar a diez tramos de triangulación. ferroviaria dispuesta en la zona de plataforma para el tráfico ferroviario, las juntas de dilatación en las secciones de estribos y los sumideros
El tablero tiene un ancho total interior de 13,20 m, que permite alojar la plataforma de la vía doble de 7,10 m de ancho limitada por dos que permiten la evacuación del agua.
muretes guardabalasto, de 0,2 m de espesor y 0,5 m de altura, y dos paseos de variables entre 1.16 y 1.60 m en los laterales. En los paseos

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 46


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

El puente proyectado se sitúa a la misma cota que el existente (cara inferior) de manera que se sigan cumpliendo los condicionantes
expuestos en las conclusiones del informe de INECO proporcionado por ADIF: INFORME DE INSPECCIÓN DE CAUCE DEL PUENTE METÁLICO 151424-
IF-IC-1606-26-Ed1 (en cumplimiento del RD1/2016).

PS-544.5/ PASO SUPERIOR.

La estructura resuelve el cruce de un camino con la plataforma ferroviaria mediante un paso superior a la altura del P.K. 544+500.

El trazado del camino se rectifica de modo que su cruce con la nueva línea ferroviaria se produce ortogonalmente. Para resolver la
intersección se proyecta un paso superior de tramo recto de un vano con una longitud total entre ejes de apoyo de 14,5 m. Respecto al
Sección transversal tipo
trazado en alzado, el cruce pertenece a un tramo recto horizontal. Asimismo, se dispone un bombeo del 2% a lo largo de toda la estructura.
El tablero se proyecta con una sección tipo de vigas prefabricadas más losa de compresión de hormigón in situ con 1,14 m de canto total,
variando a 1,05 m en los bordes como consecuencia del bombeo. Se compone de 4 vigas prefabricadas de 0,80 m de canto, la separación
inferior entre ellas es de 2,45 m, y a extremos de 0,825 m. La losa de compresión posee canto variable desde 0,25 m en el extremo hasta
0,34 m en eje central.

Los estribos son de tipo cerrado con cimentación directa, con muros en vuelta y aletas en voladizo permitiendo el apoyo de la imposta y la
valla antivandálica, que impiden el derrame de tierras sobre la plataforma ferroviaria y sobre la zona de apoyo del tablero en los cargaderos.
El tablero se apoya sobre los estribos mediante aparatos de apoyo.

Para suavizar la aparición de asientos junto a los estribos se disponen losas de transición en prolongación de estos, que cuentan con un
espesor de 0,3 m, una longitud de 5 m y un ancho de 6 m coincidente con el ancho de la plataforma. Se disponen inclinadas con un 5%
de pendiente adicional respecto a la rasante. Se apoyan en uno de sus extremos sobre una ménsula del murete de guarda del estribo
mientras que el resto de su superficie acompaña el asentamiento del terraplén.

El paso se completa con los diferentes acabados formados por la impermeabilización del tablero, la capa de rodadura dispuesta en la zona
de plataforma para el tráfico rodado, las juntas de dilatación en las secciones de estribos y los sumideros que permiten la evacuación del
agua.

Alzado longitudinal

El tablero tiene un ancho total de 9 m, distribuido en una plataforma de 6 m y dos bandas laterales que ocupan 1,5 m a cada lado del PS-547.1 / PASO SUPERIOR.
tablero. Cada una de las bandas laterales alberga, listado desde la plataforma hacia los bordes, el sistema de contención de vehículos que La estructura resuelve el cruce de un camino con la plataforma ferroviaria mediante un paso superior a la altura del P.K. 547+100.
ocupa 0,5 m, una acera de ancho libre 0,8 m y espesor 0,2 m, que cuenta con tubos para el paso de instalaciones, y el cerramiento de
El trazado del camino se rectifica de modo que su cruce con la nueva línea ferroviaria se produce ortogonalmente. Para resolver la
protección antivandálica de 2,5 m de altura.
intersección se proyecta un paso superior de tramo recto de un vano con una longitud total entre ejes de apoyo de 14,5 m. Respecto al
trazado en alzado, el cruce pertenece a un tramo recto horizontal. Asimismo, se dispone un bombeo del 2% a lo largo de toda la estructura.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 47


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Para suavizar la aparición de asientos junto a los estribos se disponen losas de transición en prolongación de estos, que cuentan con un
espesor de 0,3 m, una longitud de 5 m y un ancho de 6 m coincidente con el ancho de la plataforma. Se disponen inclinadas con un 5%
de pendiente adicional respecto a la rasante. Se apoyan en uno de sus extremos sobre una ménsula del murete de guarda del estribo
mientras que el resto de su superficie acompaña el asentamiento del terraplén.

El paso se completa con los diferentes acabados formados por la impermeabilización del tablero, la capa de rodadura dispuesta en la zona
de plataforma para el tráfico rodado, las juntas de dilatación en las secciones de estribos y los sumideros que permiten la evacuación del
agua.

PI - 542.408 / AMPLIACIÓN DE PASO INFERIOR.

La estructura identificada en este apartado es un paso inferior a la altura del P.K. 542+400 de la plataforma ferroviaria. El trazado del paso
es ampliación y continuación del existente de modo que su cruce con la nueva línea ferroviaria se produce de forma esviada.

Para resolver la ampliación de la intersección se proyecta un paso inferior de tramo esviado con una longitud total de 4,05 m. En alzado la
pendiente es constante.
Alzado longitudinal

El tablero tiene un ancho total de 9 m, distribuido en una plataforma de 6 m y dos bandas laterales que ocupan 1,5 m a cada lado del
tablero. Cada una de las bandas laterales alberga, listado desde la plataforma hacia los bordes, el sistema de contención de vehículos que
ocupa 0,5 m, una acera de ancho libre 0,8 m y espesor 0,2 m, que cuenta con tubos para el paso de instalaciones, y el cerramiento de
protección antivandálica de 2,5 m de altura.

Sección transversal tipo

El tablero se proyecta con una sección tipo de vigas prefabricadas más losa de compresión de hormigón in situ con 1,14 m de canto total,
variando a 1,05 m en los bordes como consecuencia del bombeo. Se compone de 4 vigas prefabricadas de 0,80 m de canto, la separación
inferior entre ellas es de 2,45 m, y a extremos de 0, 825 m. La losa de compresión posee canto variable desde 0,25 m en el extremo hasta Sección longitudinal
0,34 m en eje central.
Sobre la losa superior de la estructura se dispone completa la capa de balasto, sin recubrimiento de tierras.
Los estribos son de tipo cerrado con cimentación directa, con muros en vuelta y aletas en voladizo permitiendo el apoyo de la imposta y la
La tipología adoptada es la de un marco cerrado con dimensiones interiores de 4,00 m en horizontal y de 2,90 m en vertical para permitir
valla antivandálica, que impiden el derrame de tierras sobre la plataforma ferroviaria y sobre la zona de apoyo del tablero en los cargaderos.
replicar la sección interior del paso existente. Los hastiales tienen un canto de 0,60 m y la losa superior y la solera de 0,60 m.
El tablero se apoya sobre los estribos mediante aparatos de apoyo.
P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 48
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Para resolver la ampliación de la intersección se proyecta un paso inferior de tramo esviado con una longitud total de 16,40 m. En alzado
la pendiente es constante.

Sección longitudinal

Sobre la losa superior de la estructura se disponen completas las capas de balasto y subbalasto, y un recubrimiento de tierras con una altura
máxima de 1,0 m, aproximadamente.

Sección transversal tipo La tipología adoptada es la de un marco cerrado con dimensiones interiores de 4,5 m en horizontal y de 2,0 m en vertical para permitir

Las embocaduras se diseñan paralelas al eje de la nueva línea ferroviaria. ampliar la sección interior del paso existente. Los hastiales tienen un canto de 0,60 m y la losa superior y la solera de 0,60 m.

Se dispone un sistema de impermeabilización, para asegurar un buen mantenimiento y para evitar empujes hidrostáticos en los muros y
hastiales, formado por los siguientes elementos:

• Pintura impermeabilizante en las superficies en contacto con el terreno (excepto cimentaciones).


• Lámina drenante geocompuesta en el trasdós de los hastiales.
• Tubo dren de P.V.C. en el arranque de hastiales en el lado del trasdós que conduce el agua al sistema de drenaje general de
la plataforma ferroviaria.

En la losa superior se dispone un sistema de impermeabilización formada por una pintura impermeabilizante.

Además, con el fin de mejorar la seguridad, se han incorporado barreras en la coronación de las aletas y en las embocaduras.

PI - 544.111 / AMPLIACIÓN DE PASO INFERIOR. Sección transversal tipo

La estructura identificada en este apartado es un paso inferior a la altura del P.K. 544+111 de la plataforma ferroviaria. El trazado del paso
es ampliación y sustitución del existente de modo que su cruce con la nueva línea ferroviaria se produce de forma esviada alineada con el Las embocaduras se diseñan paralelas al eje de la nueva línea ferroviaria.
cauce.
P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 49
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Se dispone un sistema de impermeabilización, para asegurar un buen mantenimiento y para evitar empujes hidrostáticos en los muros y
hastiales, formado por los siguientes elementos:

• Pintura impermeabilizante en las superficies en contacto con el terreno (excepto cimentaciones).


• Lámina drenante geocompuesta en el trasdós de los hastiales.
• Tubo dren de P.V.C. en el arranque de hastiales en el lado del trasdós que conduce el agua al sistema de drenaje general de
la plataforma ferroviaria.

En la losa superior se dispone un sistema de impermeabilización formada por una pintura impermeabilizante.

Además, con el fin de mejorar la seguridad, se han incorporado barreras en la coronación de las aletas y en las embocaduras.

Sección transversal tipo

Las embocaduras se diseñan paralelas al eje de la nueva línea ferroviaria. Para evitar una sensación de encajonamiento, se disponen aletas
PI - 545.0 / AMPLIACIÓN DE PASO INFERIOR.
con una apertura de 30º con respecto el eje del paso inferior. Las aletas son muros de hormigón armado de altura variable.
La estructura identificada en este apartado es un paso inferior a la altura del P.K. 545+000 de la plataforma ferroviaria. El trazado del paso
Se dispone un sistema de impermeabilización, para asegurar un buen mantenimiento y para evitar empujes hidrostáticos en los muros y
es ampliación y continuación del existente de modo que su cruce con la nueva línea ferroviaria se produce de forma recta.
hastiales, formado por los siguientes elementos:
Para resolver la ampliación de la intersección se proyecta un paso inferior de tramo recto con una longitud total de 1,72 m hacia el lado
• Pintura impermeabilizante en las superficies en contacto con el terreno (excepto cimentaciones).
norte y 4,51 m hacia el lado sur. En alzado la pendiente es constante.
• Lámina drenante geocompuesta en el trasdós de los hastiales.
• Tubo dren de P.V.C. en el arranque de hastiales en el lado del trasdós que conduce el agua al sistema de drenaje general de
la plataforma ferroviaria.

En la losa superior se dispone un sistema de impermeabilización formada por una pintura impermeabilizante.

Además, con el fin de mejorar la seguridad, se han incorporado barreras en la coronación de las aletas y en las embocaduras.

PI - 546.075 / AMPLIACIÓN DE PASO INFERIOR.

La estructura identificada en este apartado es un paso inferior a la altura del P.K. 546+000 de la plataforma ferroviaria. El trazado del paso
es sustitución del existente de modo que su cruce con la nueva línea ferroviaria se produce de forma esviada.

Para resolver la intersección se proyecta un paso inferior de tramo esviado con una longitud total de 24,60 m. En alzado la pendiente es
del 1%.
Sección longitudinal

Sobre la losa superior de la estructura se dispone completa la capa de balasto, y un recubrimiento de tierras con una altura máxima de 0,5
m, aproximadamente.

La tipología adoptada es la de un marco cerrado con dimensiones interiores de 4,0 m en horizontal y de 4,5 m en vertical para permitir
replicar la sección interior del paso existente. Los hastiales tienen un canto de 0,45 m y la losa superior y la solera de 0,45 m.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 50


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

• Tubo dren de P.V.C. en el arranque de hastiales en el lado del trasdós que conduce el agua al sistema de drenaje general de
la plataforma ferroviaria.

En la losa superior se dispone un sistema de impermeabilización formada por una pintura impermeabilizante.

Además, con el fin de mejorar la seguridad, se han incorporado barreras en la coronación de las aletas y en las embocaduras.

PI - 546.1 / AMPLIACIÓN DE PASO INFERIOR.

La estructura identificada en este apartado es un paso inferior a la altura del P.K. 546+100 de la plataforma ferroviaria. El trazado del paso
es ampliación y continuación del existente de modo que su cruce con la nueva línea ferroviaria se produce de forma recta.

Para resolver la ampliación de la intersección se proyecta un paso inferior de tramo recto con una longitud total de 4,16 m. En alzado la
pendiente es constante.
Sección longitudinal

Sobre la losa superior de la estructura se disponen completas las capas de balasto y subbalasto, y un recubrimiento de tierras con una altura
máxima de 2,5 m, aproximadamente.

La tipología adoptada es la de un marco cerrado con dimensiones interiores de 5,0 m en horizontal y de 4,8 m en vertical. Los hastiales
tienen un canto de 0,75 m y la losa superior y la solera de 0,75 m.

Sección longitudinal

Sección transversal tipo


Sobre la losa superior de la estructura se dispone completa la capa de balasto, sin recubrimiento de tierras.

La tipología adoptada es la de un marco cerrado con dimensiones interiores de 3,4 m en horizontal y de 6,4 m en vertical para permitir
Las embocaduras se diseñan paralelas al eje de la nueva línea ferroviaria. Para evitar una sensación de encajonamiento, se disponen aletas
replicar la sección interior del paso existente. Los hastiales tienen un canto de 0,60 m y la losa superior y la solera de 0,60 m.
con una apertura 60º y 30º con respecto al eje del paso inferior. Las aletas son muros de hormigón armado de altura variable.

Se dispone un sistema de impermeabilización, para asegurar un buen mantenimiento y para evitar empujes hidrostáticos en los muros y
hastiales, formado por los siguientes elementos:

• Pintura impermeabilizante en las superficies en contacto con el terreno (excepto cimentaciones).


• Lámina drenante geocompuesta en el trasdós de los hastiales.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 51


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Sección transversal tipo

Las embocaduras se diseñan paralelas al eje de la nueva línea ferroviaria. Para evitar una sensación de encajonamiento, se disponen aletas Sección longitudinal
con una apertura de 30º con respecto el eje del paso inferior. Las aletas son muros de hormigón armado de altura variable.

Se dispone un sistema de impermeabilización, para asegurar un buen mantenimiento y para evitar empujes hidrostáticos en los muros y
Sobre la losa superior de la estructura se dispone completa la capa de balasto, sin recubrimiento de tierras.
hastiales, formado por los siguientes elementos:
La tipología adoptada es la de un marco cerrado con dimensiones interiores de 3,4 m en horizontal y de 5,4 m en vertical para permitir
• Pintura impermeabilizante en las superficies en contacto con el terreno (excepto cimentaciones).
replicar la sección interior del paso existente. Los hastiales tienen un canto de 0,60 m y la losa superior y la solera de 0,60 m.
• Lámina drenante geocompuesta en el trasdós de los hastiales.
• Tubo dren de P.V.C. en el arranque de hastiales en el lado del trasdós que conduce el agua al sistema de drenaje general de
la plataforma ferroviaria.

En la losa superior se dispone un sistema de impermeabilización formada por una pintura impermeabilizante.

Además, con el fin de mejorar la seguridad, se han incorporado barreras en la coronación de las aletas y en las embocaduras.

PI - 546.5 / AMPLIACIÓN DE PASO INFERIOR.

La estructura identificada en este apartado es un paso inferior a la altura del P.K. 546+500 de la plataforma ferroviaria. El trazado del paso
es ampliación y continuación del existente de modo que su cruce con la nueva línea ferroviaria se produce de forma recta.

Sección transversal tipo


Para resolver la ampliación de la intersección se proyecta un paso inferior de tramo recto con una longitud total de 4,65 m. En alzado la
pendiente es constante.
Las embocaduras se diseñan paralelas al eje de la nueva línea ferroviaria. Para evitar una sensación de encajonamiento, se disponen aletas
con una apertura de 30º con respecto el eje del paso inferior. Las aletas son muros de hormigón armado de altura variable.

Se dispone un sistema de impermeabilización, para asegurar un buen mantenimiento y para evitar empujes hidrostáticos en los muros y
hastiales, formado por los siguientes elementos:

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 52


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

• Pintura impermeabilizante en las superficies en contacto con el terreno (excepto cimentaciones). Sección transversal
• Lámina drenante geocompuesta en el trasdós de los hastiales.
• Tubo dren de P.V.C. en el arranque de hastiales en el lado del trasdós que conduce el agua al sistema de drenaje general de
El trasdós se rellena con material compactado y se dispone de un sistema de impermeabilización, para asegurar un buen mantenimiento y
la plataforma ferroviaria.
para evitar empujes hidrostáticos en los muros y hastiales, formado por los siguientes elementos:
En la losa superior se dispone un sistema de impermeabilización formada por una pintura impermeabilizante.
• Pintura impermeabilizante en las superficies en contacto con el terreno (excepto cimentaciones).
Además, con el fin de mejorar la seguridad, se han incorporado barreras en la coronación de las aletas y en las embocaduras . • Lámina drenante geocompuesta en el trasdós de los hastiales.
• Tubo dren de P.V.C. en el arranque de hastiales en el lado del trasdós que conduce el agua al sistema de drenaje general de
la plataforma ferroviaria.
MURO 540.9.
Además, con el fin de mejorar la seguridad, se han incorporado cerramientos en la coronación de los alzados.
La estructura identificada en este apartado es un muro a la altura del P.K. 540+900 de la plataforma ferroviaria. El trazado del muro está
situado de forma paralela en el lado derecho de la nueva línea ferroviaria.

Para resolver la contención se proyecta un muro de hormigón armado con módulos de tramos recto con una longitud total de 130 m. En
MURO PANTALLA 541.5.
alzado la pendiente de la coronación es variable pero continuo. La estructura identificada en este apartado es un muro pantalla a la altura del P.K. 541+500 de la plataforma ferroviaria. El trazado del
muro pantalla está situado de forma paralela en el lado izquierdo de la nueva línea ferroviaria.

Para resolver la contención se proyecta un muro pantalla de pilotes de hormigón armado de trazado en planta curvo con una longitud total
de 255 m. En alzado la pendiente de la coronación es variable pero continuo.

Alzado

Sobre la puntera de la cimentación del muro se dispone la plataforma de vía.

La tipología adoptada es la de módulos en voladizo de altura variable que mediante tres tipos cubren alturas de <2m, de 2 a 3m y de 3 a
4m con zapatas de 2m, 2,25m y 3,5m respectivamente. Los muros tienen un cantos de 0,30m a 0,50m y las zapatas espesores de 0,50 m.

Alzado

La tipología adoptada es la de pantalla de pilotes en voladizo de altura variable que cubren alturas de hasta 3m en vuelo. Los pilotes tienen
un diámetro de 0,80m con una viga de coronación con dimensiones de 1,20 en horizontal y 0,80 m en vertical. La profundidad de los
pilotes es variable de 9,50m a 18m aproximadamente, de manera que se empotre en sustrato competente.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 53


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

La tipología adoptada es la de módulos en voladizo de altura variable que mediante cuatro tipos cubren alturas de <0,8m, de 0,8 a 2m, de
2 a 3m y de 3 a 4m con zapatas de1m, 2m, 2,25m y 3,5m respectivamente. Los muros tienen un cantos de 0,30m a 0,50m y las zapatas
espesores de 0,30m a 0,50 m también.

Sección transversal

Sección transversal

En el trasdós se dispone de un sistema de drenaje de coronación, para asegurar un buen mantenimiento y para evitar escorrentías El trasdós se rellena con material compactado y se dispone de un sistema de impermeabilización, para asegurar un buen mantenimiento y
descontroladas. para evitar empujes hidrostáticos en los muros y hastiales, formado por los siguientes elementos:

Además, con el fin de mejorar la seguridad, se han incorporado cerramientos en la coronación de los alzados. • Pintura impermeabilizante en las superficies en contacto con el terreno (excepto cimentaciones).
• Lámina drenante geocompuesta en el trasdós de los hastiales.
• Tubo dren de P.V.C. en el arranque de hastiales en el lado del trasdós que conduce el agua al sistema de drenaje general de
MURO 542.4. la plataforma ferroviaria.
La estructura identificada en este apartado es un muro a la altura del P.K. 542+400 de la plataforma ferroviaria. El trazado del muro está Además, con el fin de mejorar la seguridad, se han incorporado cerramientos en la coronación de los alzados.
situado de forma paralela en el lado izquierdo de la nueva línea ferroviaria.

Para resolver la contención se proyecta un muro de hormigón armado con módulos de tramos recto con una longitud total de 230 m. En
alzado la pendiente de la coronación es variable pero continuo.
MURO 542.9.

La estructura identificada en este apartado es un muro a la altura del P.K. 542+900 de la plataforma ferroviaria. El trazado del muro está
situado de forma paralela en el lado izquierdo de la nueva línea ferroviaria.

Para resolver la contención se proyecta un muro de hormigón armado con módulos de tramos recto con una longitud total de 385m. En
alzado la pendiente de la coronación es variable pero continuo.

Alzado

Sobre el trasdós de la cimentación del muro se dispone completa la plataforma de vía.

Alzado

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 54


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Sobre el trasdós de la cimentación del muro se dispone completa la plataforma de vía.

La tipología adoptada es la de módulos en voladizo de altura variable que mediante tres tipos cubren alturas de <0,8m, de 0,8 a 2m y de
2 a 3m con zapatas de1m y 2m. Los muros tienen un cantos de 0,30m y las zapatas espesores de 0,30m a 0,50 m. En los primeros 80m las
zapatas están pilotadas con 2 pilotes de 0,50m de diámetro cada 2,5m y de 15m de profundidad.
Alzado longitudinal

Para llegar al vano principal se disponen rampas a ambos lados en sentido longitudinal a la vía que sirven para salvar la diferencia de cotas
entre piso de estación y vano principal de paso, que alcanzan los 60 m de longitud.

Respecto al trazado en alzado, la pasarela pertenece a un tramo recto horizontal. El tablero de la pasarela tiene un ancho total de 2 m, con
barandillas laterales de 1,2 m de altura en las que se establece un sistema estructural resistente en forma de celosía.

Sección transversal

El trasdós se rellena con material compactado y se dispone de un sistema de impermeabilización, para asegurar un buen mantenimiento y
para evitar empujes hidrostáticos en los muros y hastiales, formado por los siguientes elementos:

• Pintura impermeabilizante en las superficies en contacto con el terreno (excepto cimentaciones).


• Lámina drenante geocompuesta en el trasdós de los hastiales.
• Tubo dren de P.V.C. en el arranque de hastiales en el lado del trasdós que conduce el agua al sistema de drenaje general de
Sección transversal
la plataforma ferroviaria.

Además, con el fin de mejorar la seguridad, se han incorporado cerramientos en la coronación de los alzados.
El tablero se proyecta con una sección tipo de tubos cuadrados metálicos más placas metálicas con pavimento con mortero. Se compone de
5 tubos 100x100 mm, la separación inferior entre ellos es de 0,50 m.
PASARELA ESTACIÓN LA CANTÁBRICA.
A lo largo del desarrollo de las rampas se colocan pilas en V de 7,20m de altura máxima, con secciones tubulares metálicas cuyo tronco se
La estructura de acceso a la Estación de la Cantábrica resuelve el paso peatonal sobre la plataforma ferroviaria mediante un pasarela a la embebe en el encepado de la cimentación profunda. Estas pilas se colocan en cada uno de los descansillos, separados entre sí cada 10m.
altura del P.K. 541+000.

El trazado de la pasarela se rectifica de modo que su cruce con la nueva línea ferroviaria se produce ortogonalmente. Para resolver la
El tablero se apoya sobre las pilas mediante uniones soldadas. Las cimentaciones profundas son pilotes de 1,00m de diámetro, uno por
intersección se proyecta una pasarela de tramo recto de un vano principal con una longitud total entre ejes de apoyo de 19,30 m.
cada encepado de 2,00x2,00 m en planta y 1,00m de canto, asociado a cada tronco de pila.

La pasarela se completa con los diferentes acabados y el apoyo sobre los arranques de rampa a nivel de estación.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 55


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

PASARELA ESTACIÓN SAN SALVADOR. El tablero se proyecta con una sección tipo de tubos cuadrados metálicos más placas metálicas con pavimento con mortero. Se
compone de 5 tubos 100x100 mm, la separación inferior entre ellos es de 0,50 m.
La estructura de acceso a la Estación de la San Salvador resuelve el paso peatonal sobre la plataforma ferroviaria mediante un pasarela a la
altura del P.K. 542+000. A lo largo del desarrollo de las rampas se colocan pilas en V de 6,60m de altura máxima, con secciones tubulares metálicas cuyo
tronco se embebe directamente en la cimentación superficial. Estas pilas se colocan en cada uno de los descansillos, separados
El trazado de la pasarela se rectifica de modo que su cruce con la nueva línea ferroviaria se produce ortogonalmente. Para resolver la
entre sí cada 10m.
intersección se proyecta una pasarela de tramo recto de un vano principal con una longitud total entre ejes de apoyo de 12,00 m.
El tablero se apoya sobre las pilas mediante uniones soldadas. Las cimentaciones superficiales zapatas de 2,40x2,80 m en planta
y 1,20m de canto, asociado a cada tronco de pila.

La pasarela se completa con los diferentes acabados y el apoyo sobre el arranque de rampa a nivel de estación en lado izquierdo y
sobre el estribo existente mediante un macizo en el lado derecho.

Alzado longitudinal
ESTACIÓN DE HERAS ACCESOS.
Para llegar al vano principal se dispone de un desembarco sobre el estribo existente en el lado derecho, y de una rampa al lado izquierdo
de la vía existente que nace de la nueva estación en sentido longitudinal a la vía, esta rampa sirve para salvar la diferencia de cotas entre La estructura identificada en este apartado son dos muros pantalla paralelos proyectados para permitir la disposición de las rampas de los
piso de estación y vano principal de paso, que alcanzan los 104 m de longitud. accesos de la estación de Heras a la altura del P.K. 545+200 de la plataforma ferroviaria. El trazado de los muros pantalla está situado de
forma paralela tanto en el lado izquierdo como el derecho de la nueva línea ferroviaria.
Respecto al trazado en alzado, la pasarela pertenece a un tramo recto horizontal. El tablero de la pasarela tiene un ancho total de 2 m, con
barandillas laterales de 1,2 m de altura en las que se establece un sistema estructural resistente en forma de celosía. Para resolver la contención de cada rampa de acceso se proyecta en paralelo dos muros pantalla de pilotes de hormigón armado de trazado
en planta recto que cubren el trazado de las rampas con una longitud total de 36 m aproximadamente en longitudinal. En alzado la
coronación es horizontal a cota de estación.

Planta

La tipología adoptada es la de pantalla de pilotes en voladizo con puntales provisionales en cabeza y sostenimiento permanente en losa de
Sección transversal
fondo, de altura variable que cubren alturas de hasta 4m en vuelo. Los pilotes tienen un diámetro de 0,80m con una viga de coronación

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 56


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

con dimensiones de 1,20 en horizontal y 0,80 m en vertical. La profundidad de la punta de los pilotes es variable siendo su empotramiento 6 ESTACIONES
a partir de la losa de fondo de 5,50m aproximadamente, de manera que se empotre en sustrato competente.
ESTACIÓN LA CANTÁBRICA

Situación actual

La línea se inicia en el apeadero de La Cantábrica, donde finaliza el tramo anterior, (de vía doble y separación entre ejes 3,50 m) en una
topera. Forma parte de la línea Santander – Liérganes y de la línea Santander – Bilbao. En la actualidad posee vía única y un apeadero con
dos secciones diferentes. La primera sección, correspondiente a los primeros 55 metros, tienen una anchura de 2,60 metros, mientras que
a partir de la topera y en una longitud de 100 metros cuenta con una anchura de 3,65 metros.

Cuenta con un pequeño acceso acristalado equipado con canceladoras y dispositivo de ticketing.

La estación no cuenta con ningún cuarto de comunicaciones o enclavamiento.

Sección transversal

En el trasdós se dispone de un sistema de drenaje de coronación, para asegurar un buen mantenimiento y para evitar escorrentías
descontroladas.

Además, con el fin de mejorar la seguridad, se han incorporado cerramientos en la coronación de los alzados.

Acceso.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 57


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Acceso Topera fin de vía derecha.

Anden sección 2 y vía izquierda.

Situación propuesta

Las principales modificaciones a introducir en la estación se encuentran en que pasa de contar con un único andén a dos andenes laterales,
de 100 metros de longitud y anchura libre de 2,5 metros, que se equipará con marquesinas, iluminación, video vigilancia así como un
pequeño cuarto técnico en cada uno de los dos andenes. Se modifica la posición del nuevo acceso con sus canceladoras correspondientes.
Se ejecutará también r un acceso peatonal y para PMRs por encima de las vías al andén izquierdo.

Atendiendo al Manual Técnico de Accesibilidad de las Estaciones de Adif y a Ley de Cantabria 3/1996, de 24 de septiembre, sobre
Accesibilidad y Supresión de Barreras Arquitectónicas, Urbanísticas y de la Comunicación, las rampas fijas deberán tener las siguientes
características:

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 58


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

- Las rampas serán de directriz recta o ligeramente curva.


- Pendientes: Longitudinal: máxima 6% con recorridos no superiores a 10 m en proyección horizontal, pudiendo alcanzarse en
situaciones excepcionales 8% en recorridos no superiores a 3 m en proyección horizontal, y sólo en interiores y no superando
una longitud de 1,50 m en proyección horizontal (y por imposibilidad técnica de alcanzar menor pendiente) como máximo
12%. Si la longitud del tramo de rampa es superior a 10 m en proyección horizontal, habrá que colocar un descansillo
intermedio de 1,50 m de longitud pudiendo hacer distintos tramos hasta alcanzar la longitud total.
- En los cambios de dirección también contendrá un descansillo, en el que se podrá inscribir un círculo de Ø ≥ 1,50 m.
- Anchura libre: En función del movimiento de usuarios que se estime va a tener, con un mínimo
de 1,60 m. medidos entre barandillas.
- La pendiente máxima transversal será del 2 %.
- Se dotarán de doble pasamanos a ambos lados, en alturas de 0,70 y 0,90 m, cuidando que el grosor y la distancia a la pared
de adosamiento, en caso de que exista permita un fácil y seguro asimiento también a las personas con dificultades de
manipulación. La distancia libre mínima de adosamiento a la pared será de 5 cm para permitir dicho asimiento. Se deben
prolongar los pasamanos en los extremos, tanto en el embarque como en el desembarque en una longitud mínima de 30 cm.
También se dotarán inferiormente de protecciones laterales a ambos lados que sirvan de apoyo y eviten el deslizamiento lateral
con una altura mínima de 5 cm.
- El pavimento será compacto, regular, duro, sin resaltes y antideslizante, debiendo señalarse con diferente textura y color el
inicio y final de las mismas en una franja de 1,00 m para advertir a invidentes.

Se propone, por lo tanto, como acceso y cambio de andenes, una pasarela que se eleva 6,5 metros por encima de la cota de los carriles,
permitiendo así cumplir el gálibo necesario. Esta pasarela tiene un desarrollo total de 232,30 m, anchura de 2 m y estará formada por
tramos de 10 metros con una pendiente del 6% seguidos de rellanos horizontales de 1,5 m salvo en los rellanos en los que se realiza
cambio de dirección cuya longitud será de 2 m.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 59


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 60


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Solución arquitectónica: • PAVIMENTACIÓN

• NUEVO VESTÍBULO En relación a la pavimentación, se colocará la pieza de borde de andén en hormigón vibromoldeado de alta resistencia de color contrastado
con el hueco (color Gris), textura lisa ligeramente decapada y armadura interior conformada adecuadamente a la pieza. Preferiblemente
Se colocará un módulo corporativo tipo de Renfe
anillas de fijación de 60 cm de anchura que incluye dos tiras de material no deslizante de 100 % carborundum de 5 cm. de ancho, situadas
a 5 cm. del lado del borde de andén y con una separación de 5 cm. entre las ellas. Junto a la pieza de borde de andén se colocado una
franja de solado de botones de 60 cm de anchura de color contrastado con el pavimento, de hormigón vibromoldeado, textura ligeramente
decapada e hidrofugada, no deslizante y junto a esta franja existirá una banda de 10 cm de anchura realizada en hormigón vibromodelado
con armadura de acero de color amarillo (Pantone 12) de textura lisa.

Todos los pavimentos de los andenes serán de Clase 3, para Exteriores, según el Documento Básico SUA Seguridad de utilización y
accesibilidad SUA 1. Seguridad frente al riesgo de caídas, con una Resistencia al deslizamiento > 45. El valor de resistencia al deslizamiento
Rd es el valor PTV obtenido mediante el ensayo del péndulo descrito en la norma UNE 41901:2017 EX.

Las piezas usadas en la pavimentación no llevarán ni pinturas ni resinas y tendrán todas una reflectancia inferior a 50.

Las bandas podotáctiles o señal visual contrastarán con el suelo circundante de acuerdo a la RFU PMR 053 debiendo obtener un valor de K
≥ 0,3 o cumpliendo lo indicado en la ISO 21542:2011 artículos 13.5, 35, 40.6.

• BARANDILLAS

Se realizará el cierre de los huecos de la rampa con barandilla con doble pasamanos de acero inoxidable pulido Ø45 mm y 2 mm de espesor,
AISI 304, colocado a 100 y 75 cm respecto al pavimento y chapa perforada (según croquis) para evitar caídas y el acceso a la catenaria desde
la parte alta de la misma. En el inicio y final tendrán, cada uno de los pasamanos, una chapa de acero inoxidable para indicaciones en
braille.

La pasarela se pavimentará con un mortero epoxi de 2 mm, antideslizante con reflectancia inferior a 50.

• MOBILIARIO

En este aspecto, también se colocarán viseras de protección a la catenaria en la pasarela. El mobiliario de la estación queda fuera del alcance de este proyecto.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 61


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 62


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

• ELECTRICIDAD E ILUMINACIÓN Se colocan báculos de 4 metros para la iluminación de los andenes y de 9 y 11 metros para la iluminación de la pasarela. Las de 9 metros
albergarán tanto las luminarias de andén como las de la pasarela a doble altura, 4 y 9 metros.
Se diseña una nueva instalación eléctrica y de alumbrado.
Bajo la marquesina se colocarán luminarias de superficie antivandálicas.

Las rampas y escaleras contarán con una iluminancia mínima de 20 luxes y máxima de 100 luxes, cumpliendo el Documento Básico SUA
o Distribución eléctrica
Seguridad de utilización y accesibilidad SUA 4. Seguridad frente al riesgo causado por iluminación inadecuada que indica “En cada zona se
En la estación La Cantábrica se dispondrá de un cuadro eléctrico nuevo en un cuarto eléctrico creado para su ubicación. dispondrá una instalación de alumbrado capaz de proporcionar, una iluminancia mínima de 20 lux en zonas exteriores y de 100 lux en
Desde este cuadro se alimentará la iluminación de la estación y otros servicios, como máquinas de venta de tickets, tornos de acceso y otros zonas interiores, excepto aparcamientos interiores en donde será de 50 lux, medida a nivel del suelo”.
servicios auxiliares. La definición de la iluminación de emergencia de la Estación La Cantábrica no forma parte del alcance de este proyecto.
Se preverán acometidas dobles para los cuadros eléctricos, para la instalación de circuito de socorro de compañía eléctrica. Los cuadros
eléctricos estarán provistos con dos alimentaciones y una transferencia automática.
• CANALIZACIONES

Se dispondrán canalizaciones para cables en el bajo andén. Dicha canalización irá provista de cámaras de registro (separadas una distancia
o Alumbrado
inferior a 40 m para cada uno de los andenes), así como al inicio y final de cada andén, lo cual dotará a la infraestructura de facilidad de
La instalación de iluminación se realiza según los requerimientos de ADIF y la norma UNE 12.464-2. acceso y comodidad a la hora de realizar los trabajos.

Los requisitos mínimos de iluminación son los siguientes:

- Andenes: 100 lux • CERRAMIENTO DE ANDENES


- Paso inferior: 100 lux
El cerramiento de los andenes se realiza mediante perfiles metálicos LD 80.60.7.
- Pasarelas y puentes peatonales: 20 lux

Las luminarias serán de tipo LED, con eficiencia superior a 100lm/W.

Se seleccionan luminarias de clase II de doble aislamiento y báculos de clase II con seguridad antielectrocución, de manera que, al tratarse
de luminarias dentro del área de afección de la catenaria.

o Puesta a tierra

Se define una puesta a tierra, consistente en cuatro picas de 2 metros de longitud separadas 3 metros entre sí.

Estimando una resistividad del terreno de 100 Ω·m, se obtendría una resistencia de tierra Rt:

Rt = Kr · ρ = 0,1 · 100 = 10 Ω

Las masas metálicas se conectarán a la red de tierras.

Los elementos metálicos dentro del área de afección de catenaria se conectarán a tierra mediante cable de cobre desnudo de 70mm2.
También se conectarán mediante cable de 70mm2 los elementos eléctricos, salvo que sean de clase II de doble aislamiento.

Los cuadros eléctricos dispondrán de descargador contra sobretensiones.

• MARQUESINAS
o Distribución de luminarias:
Se dispondrá 1 marquesina de 12 metros de largo en cada uno de los dos andenes laterales. Dispondrá de bordes romos y contará con
bancos y una reserva mínima de 1,5m para para sillas de ruedas.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 63


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Paso superior de acceso a la estación.

• VIDEOVIGILANCIA

Se dispondrán un total de 13 cámaras fijas tipo minidomos, será necesario instalar un grabador nuevo, videograbador de 16 entradas y
2TB+2TB espejo de disco duro para obtener grabaciones de 30 días a 25 ips, 2 CIF, MPEG4. Según las características técnicas indicadas en el
Pliego de Prescripciones Técnicas de Renfe Operadora

• SEÑALIZACIÓN COMERCIAL Y DE SEGURIDAD

La señalización comercial y de seguridad no forma parte del alcance del proyecto. El estudio previo incluido en el Apéndice 2 se incluye solo
a modo informativo. La señalización se desarrollará en fases posteriores.

Asimismo, queda fuera del alcance del proyecto la instalación de pantallas de información en las estaciones.

ESTACIÓN SAN SALVADOR


Rampa para PMRs.
Situación actual

La estación de San Salvador forma parte de la línea Santander – Liérganes y de la línea Santander – Bilbao. En la actualidad posee vía única
y un andén, cuyo acceso se realiza mediante un paso elevado peatonal. El acceso a dicha estación se encuentra habilitado para PMRs.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 64


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Rampa para PMRs. Andén y vía

La vía llega a la estación en tramo recto. Al tratarse de una estación de andén y vía única no cuenta con ningún aparato de vía en sus
proximidades.
El andén tiene una longitud de 97 metros y anchura de 3,60 metros y cuenta con una pequeña marquesina en la que también se encuentra
el validador de tickets.

Situación propuesta

La Estación de San Salvador pasará de ser andén lateral único a andén central de 4 m de anchura, con lo que será necesario la ampliación
del existente en una anchura de 40 cm. La longitud del mismo se propone en función de la solución de acceso peatonal con el que sea
dotado.

Para evitar nuevas expropiaciones, el acceso desde el exterior se realizará por la misma zona que se realiza en la actualidad.

Se plantea una pasarela por encima de la vía, por el mismo acceso de que dispone actualmente, que cumpla las características de
accesibilidad mencionadas en la situación futura en la estación de La Cantábrica, que desembarque directamente en el andén. El desarrollo
de esta pasarela, que necesita salvar una diferencia de cotas de 5,40 m, y que consta de tramos de 10 metros en pendiente del 6% seguidos
de rellanos horizontales de 1,5 m, alcanza una longitud de 101,96 m y 2 metros de ancho, lo que provoca que se monte en el andén
existente una longitud de 50,63 metros, reduciendo su longitud útil. Dado que se precisa una longitud de 100 metros, será necesario
alargar el andén una longitud de 53,59 metros.

Esta pasarela contará con pilares cimentados en el espacio entre vías. Al encontrarse a una distancia al eje de vías por debajo de lo
especificado por la norma, el cálculo de estas pilas deberá contemplar los valores para impacto del tren. En este caso el andén tendrá una
longitud de 130,64 m, de los cuales 80 m contarán con toda la anchura libre.
Andén y vía.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 65


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 66


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Solución arquitectónica: Las bandas podotáctiles o señal visual contrastarán con el suelo circundante de acuerdo a la RFU PMR 053 debiendo obtener un valor de K
≥ 0,3 o cumpliendo lo indicado en la ISO 21542:2011 artículos 13.5, 35, 40.6.
• BARANDILLAS

Se realizará el cierre de los huecos de la rampa con barandilla con doble pasamanos de acero inoxidable pulido Ø45 mm y 2 mm de espesor,
AISI 304, colocado a 100 y 75 cm respecto al pavimento y chapa perforada (según croquis) para evitar caídas y el acceso a la catenaria desde
la parte alta de la misma. En el inicio y final tendrán, cada uno de los pasamanos, una chapa de acero inoxidable para indicaciones en
braille.

En este aspecto, también se colocarán viseras de protección a la catenaria en la pasarela.

La pasarela se pavimentará igual que la pasarela de La Cantábrica, es decir, con un mortero epoxi de 2 mm.
• PAVIMENTACIÓN

En relación a la pavimentación, se colocará la pieza de borde de andén en hormigón vibromoldeado de alta resistencia de color contrastado
• MARQUESINAS
con el hueco (color Gris), textura lisa ligeramente decapada y armadura interior conformada adecuadamente a la pieza. Preferiblemente
El andén contará con marquesina para andén central adaptada a las dimensiones de éste en una longitud de 1/3 del total del andén.
anillas de fijación de 60 cm de anchura que incluye dos tiras de material no deslizante de 100 % carborundum de 5 cm. de ancho, situadas
Dispondrá de bordes romos y contará con bancos y una reserva mínima de 1,5m para para sillas de ruedas.
a 5 cm. del lado del borde de andén y con una separación de 5 cm. entre las ellas. Junto a la pieza de borde de andén se colocado una
franja de solado de botones de 60 cm de anchura de color contrastado con el pavimento, de hormigón vibromoldeado, textura ligeramente
decapada e hidrofugada, no deslizante y junto a esta franja existirá una banda de 10 cm de anchura realizada en hormigón vibromodelado
con armadura de acero de color amarillo (Pantone 12) de textura lisa.

Todos los pavimentos de los andenes serán de Clase 3, para Exteriores, según el Documento Básico SUA Seguridad de utilización y
accesibilidad SUA 1. Seguridad frente al riesgo de caídas, con una Resistencia al deslizamiento > 45. El valor de resistencia al deslizamiento
Rd es el valor PTV obtenido mediante el ensayo del péndulo descrito en la norma UNE 41901:2017 EX.

Las piezas usadas en la pavimentación no llevarán ni pinturas ni resinas y tendrán todas una reflectancia inferior a 50.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 67


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Se seleccionan luminarias de clase II de doble aislamiento y báculos de clase II con seguridad antielectrocución, de manera que, al tratarse
de luminarias dentro del área de afección de la catenaria.

o Puesta a tierra

Se define una puesta a tierra consistentes en cuatro picas de 2 metros de longitud separadas 3 metros entre sí.

Estimando una resistividad del terreno de 100 Ω·m, se obtendría una resistencia de tierra Rt:

Rt = Kr · ρ = 0,1 · 100 = 10 Ω

Las masas metálicas se conectarán a la red de tierras.

Los elementos metálicos dentro del área de afección de catenaria se conectarán a tierra mediante cable de cobre desnudo de 70mm2.
También se conectarán mediante cable de 70mm2 los elementos eléctricos, salvo que sean de clase II de doble aislamiento.

Los cuadros eléctricos dispondrán de descargador contra sobretensiones.

o Distribución de luminarias:
• MOBILIARIO
Se colocan columnas de 4 metros con dos luminarias cada una para la iluminación del andén y de 9 y 11 metros para la iluminación de la
El mobiliario de la estación queda fuera del alcance de este proyecto
pasarela. Bajo la marquesina se colocarán luminarias de superficie antivandálicas.

Las rampas y escaleras contarán con una iluminancia mínima de 20 luxes y máxima de 100 luxes, cumpliendo el Documento Básico SUA

• ELECTRICIDAD E ILUMINACIÓN Seguridad de utilización y accesibilidad SUA 4. Seguridad frente al riesgo causado por iluminación inadecuada que indica “En cada zona se

o Distribución eléctrica dispondrá una instalación de alumbrado capaz de proporcionar, una iluminancia mínima de 20 lux en zonas exteriores y de 100 lux en
zonas interiores, excepto aparcamientos interiores en donde será de 50 lux, medida a nivel del suelo”.
En la estación de San Salvador dispondrá de un cuadro eléctrico nuevo en un cuarto eléctrico creado para su ubicación.
La definición de la iluminación de emergencia de la Estación San Salvador no forma parte del alcance de este proyecto.
Desde estos cuadros se alimentará la iluminación de la estación y otros servicios auxiliares.

Se prevé la instalación adicional de un SAI con 1 hora de autonomía que garantizará la alimentación de la iluminación dispuesta en la
estación. • SEÑALIZACIÓN COMERCIAL Y DE SEGURIDAD

La señalización comercial y de seguridad no forma parte del alcance del proyecto. El estudio previo incluido en el Apéndice 2 se incluye solo
a modo informativo. La señalización se desarrollará en fases posteriores.
o Alumbrado
Asimismo, queda fuera del alcance del proyecto la instalación de pantallas de información en las estaciones.
La instalación de iluminación se realiza según los requerimientos de ADIF y la norma UNE 12.464-2.

Los requisitos mínimos de iluminación son los siguientes:


ESTACIÓN DE HERAS
- Andenes: 100 lux
- Paso inferior: 100 lux Situación actual
- Pasarelas y puentes peatonales: 20 lux La estación de Heras forma parte de la línea Santander – Liérganes y de la línea Santander – Bilbao. En la actualidad posee vía doble con
Las luminarias serán de tipo LED, con eficiencia superior a 100lm/W. una distancia entre ejes de 3,20 m, así como dos andenes conectados mediante un paso subterráneo habilitado para PMRs. Ambos andenes
tienen una longitud de 106 metros y anchura de 3,30 metros.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 68


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Marquesina andén derecho

Vista andenes

Marquesina andén izquierdo y edificio.

Vista andenes

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 69


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Paso subterráneo habilitado para PMRs. Paso inferior

La estación cuenta con un cuarto de comunicaciones y enclavamiento, así como un pequeño edificio para el jefe de estación y unos aseos.
Estos elementos quedan fuera del alcance del proyecto

Rampas para PMRs

El paso inferior cuenta con 2 rampas de 16 y 21 m con unas pendientes de 10,5 % y 8,5% respectivamente. Su anchura es variable, siendo
la mínima de 2 m. El paso inferior tiene una sección rectangular de 2,31 m de altura, 4 m de alto y longitud de 12 m.
Cuarto de comunicaciones estación de Heras.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 70


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Aseos

Situación propuesta

No se modifica la geometría de la estación de Heras, pues únicamente se realiza la repavimentación de los andenes y el tendido de
canalizaciones para los diferentes elementos a colocar en los mismos, si bien cuenta con cuarto de comunicaciones, el cual podrá ser
modificado o ampliado dependiendo de sus necesidades.

En relación al paso inferior habilitado para PMRs, se adaptará a la normativa de accesibilidad consiguiendo las siguientes características:
Será necesario corregir las pendientes actuales de la rampa y añadir los pasamanos correspondientes.
- Anchura mínima libre de obstáculos: 1,60 m.
- Altura mínima libre de obstáculos: 2,30 m.
- Pendiente longitudinal máxima: 6%
- Pendiente transversal máxima: 2%
- Eliminar goteras, humedades y mejorar los niveles de iluminación.

Se ejecutará una cámara bufa de ladrillo que posteriormente se aplacará con alicatado de gres porcelánico. Se colocará también un falso
techo que recoja posibles filtraciones de agua redirigiéndolas a la cámara bufa para su evacuación.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 71


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Solución arquitectónica:

• BARANDILLAS

En las escaleras de acceso al paso inferior, así como en las rampas del mismo, se colocará doble pasamanos de acero inoxidable pulido Ø45
mm y 2 mm de espesor, AISI 304, colocado a 100 y 75 cm respecto al pavimento, anclados a paramento vertical. En el inicio y final tendrán,
cada uno de ellos, una chapa de acero inoxidable para indicaciones en braille.

La pavimentación del paso inferior se realizará con pavimento antideslizante porcelánico Clase 2 según el Documento Básico SUA Seguridad
de utilización y accesibilidad SUA 1. Seguridad frente al riesgo de caídas, con una Resistencia al deslizamiento 35< Rd ≤45. El valor de
resistencia al deslizamiento Rd es el valor PTV obtenido mediante el ensayo del péndulo descrito en la norma UNE 41901:2017 EX.

Las rampas de acceso al mismo se ejecutarán con adoquín prefabricado de hormigón al igual que el resto de la estación.

Los pavimentos podotáctiles serán de coloración diferente y bien contrastada (amarillo) con el pavimento circundante.

Las bandas podotáctiles o señal visual contrastarán con el suelo circundante de acuerdo a la RFU PMR 053 debiendo obtener un valor de K
≥ 0,3 o cumpliendo lo indicado en la ISO 21542:2011 artículos 13.5, 35, 40.6.

En la parte superior de las rampas, perimetral a ellas se colocará barandilla con pasamanos y chapa perforada según detalle.

• MARQUESINAS

La marquesina de la estación queda fuera del alcance de este proyecto.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 72


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

• MOBILIARIO

El mobiliario de la estación queda fuera del alcance de este proyecto.

• ILUMINACIÓN
o Colocación de luminarias:

Se ha modelado para el cálculo únicamente una escalera y una rampa. En el otro andén será idéntica solución.

Se colocan columnas de 4 metros para la iluminación de la rampa y la escalera, y luminarias antivandálicas empotradas en el paso inferior
y bajo la pasarela que pasa sobre el acceso.

Las rampas y escaleras contarán con una iluminancia mínima de 20 luxes y máxima de 100 luxes como se refleja en la gráfica anterior,
cumpliendo el Documento Básico SUA Seguridad de utilización y accesibilidad SUA 4. Seguridad frente al riesgo causado por iluminación
inadecuada que indica “En cada zona se dispondrá una instalación de alumbrado capaz de proporcionar, una iluminancia mínima de 20
lux en zonas exteriores y de 100 lux en zonas interiores, excepto aparcamientos interiores en donde será de 50 lux, medida a nivel del
suelo”.

La definición de la iluminación de emergencia de la Estación Heras no forma parte del alcance de este proyecto

• VIDEOVIGILANCIA

Se colocarán un total de 10 cámaras fijas tipo minidomos y será necesario instalar un grabador nuevo, videograbador de 16 entradas y
2TB+2TB espejo de disco duro para obtener grabaciones de 30 días a 25 ips, 2 CIF, MPEG4. Según las características técnicas indicadas en el
Pliego de Prescripciones Técnicas de Renfe Operadora.

• SEÑALIZACIÓN COMERCIAL Y DE SEGURIDAD

La señalización comercial y de seguridad no forma parte del alcance del proyecto. El estudio previo incluido en el Apéndice 2 se incluye solo
a modo informativo. La señalización se desarrollará en fases posteriores.

Asimismo, queda fuera del alcance del proyecto la instalación de pantallas de información en las estaciones.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 73


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

• PAVIMENTACIÓN Y ACABADOS PASO INFERIOR

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 74


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 75


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 76


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

7 ELECTRIFICACIÓN

La solución proyectada para la línea aérea de contacto es la catenaria del tipo ADIF RAM, adaptación de la catenaria CA-160 de ADIF. Dicha
catenaria es de 1.500Vcc simple, poligonal y atirantada, formada por un sustentador apoyado y dos hilos de contacto, sin péndola en Y, y
con flecha inicial de los hilos de contacto.

En los casos en los que la alineación y la funcionalidad de los postes existentes y sus correspondientes macizos lo permitan, estos se
reaprovechan en la solución proyectada. En el caso de las ménsulas de los macizos y postes existentes reaprovechados, estas se mantienen
siempre que el nuevo gálibo en ese punto lo permita. El resto de la instalación se define como nueva.

El proyecto de la Línea Aérea de Contacto contempla los siguientes elementos y actuaciones:

• Cimentaciones de postes y anclajes.


• Estructuras de soporte: postes.
• Ajustes de los equipos de ménsula, suspensión y atirantado en las ménsulas reaprovechadas.
• Montaje de equipos de compensación.
• Equipos de ménsula, de suspensión y atirantado. Esquema eléctrico y de vías proyectado Astillero-Orejo
• Montaje y ajuste de catenaria, compuesta de sustentador, hilos de contacto y péndolas.
• Elementos de protección de la instalación (cable de tierra, señales, etc.).
• Elementos de alimentación de la instalación (seccionadores, aisladores de sección, etc.).
• Desmontaje de los elementos de la instalación que quedan inservibles.

La sección tipo del proyecto, de acuerdo con la Norma FEVE 1999-1 NFI VIA 002 Parámetros geométricos, establece que una distancia de 2,5
metros entre el eje del poste y el eje de la vía.

De acuerdo a lo establecido el apartado 1.3.2.b) (Gálibo de implantación de obstáculos para vías de ancho métrico) de la Orden
FOM/1630/2015, de 14 de julio, por la que se aprueba la «Instrucción ferroviaria de gálibos», es de aplicación el gálibo uniforme de
implantación de obstáculos GEE10. Según el mismo (figura 3.35 de la citada instrucción) este gálibo lateral de implantación de obstáculos
es de 1.990 mm. Ello establece un gálibo mínimo (distancia cara exterior de carril – cara interior de poste) de 139 cm.

Así pues, este gálibo de 139 cm es el gálibo mínimo lateral a respetar tanto por la infraestructura de electrificación existente como por la
nueva infraestructura:

Las infraestructuras de suportación de la línea aérea de contacto existentes se conservarán en los casos en los que se respeten estos valores.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 77


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

8 REPOSICIÓN DE SERVIDUMBRE Para resolver la intersección se proyecta un paso superior de tramo recto de un vano con una longitud total entre ejes de apoyo de 14,5 m
y el tablero de 9,0 metros, distribuidos de una plataforma de 6,0 metros y dos bandas laterales de 1,5 metros. Respecto al trazado en
REPOSICIÓN DE CAMINOS AFECTADOS
alzado, el cruce pertenece a un tramo recto horizontal. Asimismo, se dispone un bombeo del 2% a lo largo de toda la estructura.
CAMINO ENTRE P.K. 544+500 Y P.K.545+000
Las características estructurales y geométricas del paso superior quedan definidas en el Anejo Proyecto Básico de Estructuras.
El camino está situado entre los P.K. 544+500 y P.K. 545+000 del trazado proyectado y se ve afectado por la duplicación de la vía. Los
La estructura resuelve el cruce del camino con la plataforma ferroviaria mediante un paso superior a la altura del P.K. 547+100. La longitud
accesos al camino afectado por la duplicación del trazado, están ubicados en los puntos kilométricos P.K 11+350 y P.K 11+480 de la
afectada del camino es de 185,899 metros de longitud.
carretera N-635. El camino es un viario público-vecinal perteneciente a la pedanía de Heras, término municipal de Medio Cudeyo.

El camino tiene servidumbre público-vecinal, dando acceso a las fincas agrícolas y al paso superior del P.K 544+500 del trazado proyectado.

Se llevarán a cabo trabajos de demolición del paso superior existente para realizar la ampliación de la nueva plataforma proyectada para el
cumplimiento del gálibo. Debido a la ampliación de la plataforma se verá afectado el trazado del camino.

El trazado del camino se ha rectificado de modo que su cruce con la nueva línea ferroviaria se produzca ortogonalmente. Esta rectificación
del trazado define una nueva longitud del camino afectado de 537,53 metros de longitud que une el nuevo paso superior proyectado con
el paso inferior existente del P.K. 545+000.

Para resolver la intersección se proyecta un paso superior de tramo recto de un vano con una longitud total entre ejes de apoyo de 14,5 m
y el tablero de 9,0 metros, distribuidos de una plataforma de 6,0 metros y dos bandas laterales de 1,5 metros. Respecto al trazado en
alzado, el cruce pertenece a un tramo recto horizontal. Asimismo, se dispone un bombeo del 2% a lo largo de toda la estructura.

Se llevarán a cabo trabajos ampliación de la nueva plataforma de la vía proyectada para poder realizar la duplicación de la vía existente,
afectando a la embocadura del camino con el paso inferior a construir. Por lo que se deberá reponer la superficie afectada por los trabajos
de construcción del nuevo paso inferior.

Para realizar la ampliación de la plataforma se proyecta la ampliación del paso inferior existente en ambos lados (lado norte 1,72 m y lado
sur 4,51 sur) mediante un marco de hormigón. Las características estructurales y geométricas de las estructuras quedan definidas en el Anejo
Proyecto Básico de Estructuras.

CAMINO P.K. 547+100.

El camino está situado a la altura del P.K. 547+100 del nuevo trazado y se ve afectado por la duplicación de la vía proyectada. El acceso al
camino afectado, está ubicado en el cruce de las carreteras CA-420 (P.K 1+800) con la carretera CA-905.

También se puede acceder al camino afectado por la glorieta situada en la entrada del PSIR (Proyecto singular de interés regional) con acceso
desde la autovía S-10.

El camino es un viario público-vecinal perteneciente a la pedanía de Orejo, término municipal de Marina de Cudeyo.

El camino tiene servidumbre público-vecinal, sirviendo de acceso a las fincas agrícolas, viviendas y al paso superior del P.K 547+100 del
nuevo trazado proyectado.

El trazado del camino se ha rectificado de modo que su cruce con la nueva línea ferroviaria se produzca ortogonalmente. Se llevará a cabo
trabajos de demolición del paso superior existente para realizar la ampliación de la nueva plataforma proyectada para el cumplimiento del
gálibo.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 78


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

9 REPOSICIÓN DE SERVICIOS AFECTADOS

Los servicios afectados por el proyecto son los siguientes:

Tipo de Servicio Cantidad


Líneas de Media Tensión 1
Líneas de Telefonía 10
Red Abastecimiento de agua 18
Red saneamiento 5
Correos y telégrafos 2

En la siguiente tabla se detallan las afecciones presentes:

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 79


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

DUPLICACION VIA ADIF ASTILLERO OREJO Nº SERVICIOS AFECTADOS EXISTENTES


Ø SS.AA. Nº P.K. Afeccion Longitud (m) Hoja
A
100 Y 100 AYTO. ASTILLERO PE Ø63 mm 101 541105 Cruce 15 hoja 2
U
N FD Ø200 mm 111 542400 Cruce 48,5 hoja 6
T
A A FD Ø40 mm 112 542400 Cruce 4 hoja 6
M
B I PE Ø63 mm 113 545480 Cruce 60 hoja 15
E
A N 121 547130 Cruce 60 (Aereo) hoja 19
T 120 AYTO.MARINA DE CUDEYO FD Ø63 mm
S O 122 547130-547500 Paralelismo 370 paralelismo hoja 20
S
T 130 540940-541020 Paralelismo 83,84 hoja 1
E 131 541140 Cruce 34,47 hoja 2
C
132 541360-541680 Paralelismo 320,67 hoja 3
I 130 GLOBAL STEEL FD Ø 600 mm
133 542400 Cruce 59,6 Hoja 6
M
134 544100-544960 Paralelismo 867,7 Hoja 10 a 13
I
E 135 545720-545840 Paralelismo 115,25 Hoja 15-16

N H Ø600 mm 140 547120-547130 Paralelismo 18,85 Hoja 19


140 DYNASOL
T H Ø600 mm 141 547360-547610 Paralelismo 256,3 Hoja 20-21
O 150 Abastecimeinto LA GRANJA FD Ø63 mm 150 545470 Cruce 19 hoja 15
160 AUTOVIA DEL AGUA - -

200 200 AYTO. ASTILLERO - - - - - -


A
S Y Ø300 mm 210 542180 Cruce 15 hoja 5
U
A N Ø mm 211 543400 Cruce 15 Hoja 9
N T 210 AYTO.MEDIO CUDEYO
A Ø 400mm 212 544950 Cruce 15 hoja 13
E M
A I Ø 400mm 213 545165 Cruce 15 -
E
M N 220 AYTO.MARINA DE CUDEYO PVC Ø315 mm 221 547555 Cruce 12 hoja 21
T
PLUVIALES O 230 AYTO.MARINA DE CUDEYO NO AFECTA 231 547550 Cruce 12 -
S
DRENAJE 240 - - - - - -

400 Alta Tension - -


401 VIESGO
ELECTRIC Media Tension 401 547560 poste Valorado VIESGO hoja 21

500 500 NORTEGAS NO AFECTA - - - - -


GAS 510 ENAGAS API-5L-Gr.∅12" Tub.Protec.∅20" - Ria Solia - hoja 3

600 6PVC ∅110mm 601 540920-541030 paralelismo 110 hoja 1


2 ∅110mm 602 541200 cruce 15 Hoja 1
2 ∅110mm 603 542420 cruce 15 hoja 6
Tritubo ∅40mm 604 544100-544115 paralelismo/obra drenaje 15 hoja 10
601 TELEFONICA-JAZZTEL Tritubo ∅40mm 605 544500-544515 paralelismo/paso sup. 15 hoja 12
TELEFONIA Tritubo ∅40mm 606 544900-544950 paralelismo 50 hoja 13
2 ∅110mm 607 545480 cruce 15 (aereo) hoja 15
2 ∅110mm 608 547140 cruce 15 (aereo) Hoja 19
2 ∅63mm 609 547560 cruce 74 (aereo) Hoja 20
651 VODAFONE-ONO 2Tr/T 651 541030 cruce 15 Hoja 2
700 701 CORREOS
2∅110b2 701 544500 poste Valorado CORREOS Hoja 12
CORREOS 2∅110b2 702 545700 postes 151 Hoja 15

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 80


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

10 OBRAS COMPLEMENTARIAS

En este apartado se incluye la descripción de los accesos a la obra para realizar los trabajos de duplicación de la vía proyectada. Tras la
finalización de las obras realizadas por la duplicación de vía los accesos propuestos se restaurarán a su estado inicial.

ACCESO-1 y ZONA DE ACOPIO 1

Para poder realizar los trabajos de ampliación del andén, ejecución de la pasarela peatonal y los trabajos de la plataforma se propone un
acceso (AC-1) en el PK 541+040 y zona de acopios en la Calle La Cantábrica y su zona ajardinada anexa.

Acceso-2

ACCESO-3

A través del acceso AC-3, en el PK 541+700, se acometerán los trabajos del estribo del lado derecho sobre la ría de Solía, así como, la nueva
vía izquierda y ampliación de la estación de San Salvador. Se accede desde el Polígono Industrial Heras.

Acceso-1 y zona de acopio

ACCESO-2

El acceso AC-2 se realizará desde el arcén de la autopista S-10, permitiendo acometer desde tal los trabajos relacionados con la ampliación
de plataforma en la margen izquierda entre pks 541+300 y 541+560 así como, el estribo del lado izquierdo del puente metálico sobre la
ría de Solía.

Acceso-3

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 81


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

ACCESO-4 ACCESO-5.1 y ACCESO-5.2

ACCESO-4A y ZONA DE ACOPIO 2 El acceso AC-5.1 se realizará desde el arcén de la autopista S-10 y, desde él, se acometerán los trabajos de la plataforma, muros y obras de
drenaje de la vía izquierda. El acceso AC-5.2 permitirá la salida e incorporación de los vehículos de obra directamente al arcén de la S10.
Los trabajos relacionados con el apeadero de San Salvador se acometerán desde el acceso AC-4 y zona de acopio 2. Este acceso se realizará
desde el arcén de la autopista S-10 y tendrá longitud suficiente para permitir la entrada y salida de vehículos de obra. Además de la estación
se podrán acometer los trabajos de plataforma de vía izquierda entre los pks del apeadero y el pk 543+000.

Accesos 5-1 y 5-2

ACCESO-6

El acceso AC-6 ubicado en el PK 543+940 complementará al acceso AC-5 desde la margen derecha de la plataforma. Se accederá también
desde la carretera N635.
AC
OPI
O

ACCESO-4B

Se accederá desde la carretera N635. Desde este acceso ubicado en el PK 542+200 se accederá a los trabajos para la ampliación del apeadero
de San Salvador así como la ejecución de la nueva plataforma izquierda en el entorno a dicho PK.

Acceso-6

Acceso-4

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 82


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

ACCESO-7 ZONA DE ACOPIO 3

El acceso AC-7 ubicado en el PK 544+500 dará acceso a la reposición del camino ubicado en el mismo PK y a la ejecución de la plataforma La zona de acopio 3 es una de las 2 áreas habilitadas en las proximidades de la estación de Heras para el acopio de materiales de obra,
desde dicho Pk hasta el punto en el que la vía se desdobla previo a la llegada a la estación de Heras. Se accederá desde la N635. Dicho balasto, traviesas, carriles…
acceso es existente en la actualidad con lo que los únicos trabajos a realizar en el constarán de la ampliación de su anchura así como adaptar
la entrada a giros de vehículos de obra

ACOPIO

Zona de Acopio 3

ZONA DE ACOPIO 4

Al igual que la zona de acopio 3, esta área, ubicada en el PK 545+200 permitirá la realización de los trabajos de la estación de Heras (paso
inferior, repavimentación, etc.)

ACOPIO

Acceso-7

Zona de Acopio 4

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 83


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

ACCESO-8 ACCESO-9 Y ZONA DE ACOPIO 5

El acceso AC-8 ubicado en el PK 545+600 permitirá acceder a los trabajos a realizar entre dicho PK y el PK 545+900. Se accede por la El acceso AC-9 se ubica en el PK 545+900. Se accede por un camino existente transversal a la carretera CA145 y permitirá la ampliación de
carretera CA145 la plataforma de la vía y todos sus trabajos asociados entre dicho PK y el PK 546+600. La zona de acopio podrá almacenar materiales de
obra, balasto, traviesas, carriles, facilitando un reparto homogéneo por toda la traza.

AC
OPI
O

Acceso-9

ACCESO-10 y ZONA DE ACOPIO 6

Se propone realizar el acceso AC-10 desde el camino existente próximo al PK 546+750 y disponer una zona de acopio en una franja paralela
Acceso-8
a la traza

Se propone un ancho de unos 200 m de longitud y 12 metros de ancho como zona de acopio 6.

AC
OPI
O

Acceso-10

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 84


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

ACCESO-11 ACCESO-12.

Este acceso llegará a la plataforma de la vía en el P.K. 547+100 permitiendo la realización de la reposición del camino existente en dicho Finalmente, el acceso AC12 permitirá, en el PK 547+500, el acceso a los vehículos de obra al tramo de conexión de la vía nueva con la vía
punto así como los trabajos de desdoblamiento de la vía en el entorno de dicho PK doble existente en la entrada a la estación de Orejo.

ZONA DE ACOPIO 7

Se ubica en las proximidades a la estación de Orejo, don de la nueva vía desdoblada se une a la vía existente. En dicho acopio se podrá
almacenar carriles, traviesas, balasto y realizar si fuera necesario el premontaje de los aparatos de vía a colocar en la zona.

AC
OPI

Acceso-11 O

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 85


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

CERRAMIENTOS

El cerramiento definitivo estará constituido por un enrejado de dos metros (2 m.) de altura mínima y postes tubulares de acero, formado
por malla metálica de simple torsión de acero con triple galvanizado reforzado (mínimo 240 g/m2), con alambre de diámetro 2,7 mm. y
resistencia de 50 kg/mm2, formando rombos de 50 mm. En la parte superior se dispone de alambre de espino. Las mismas características
mecánicas tendrán los tres alambres horizontales utilizados para tensar la malla, en la hilada superior, intermedia e inferior. Los tensores y
grapas para el atirantado de la malla serán también de acero galvanizado reforzado.

Los postes serán de acero galvanizado por inmersión en caliente, con recubrimiento mínimo de 400 g/m2, ambas caras, y tendrán un
diámetro de 50 mm. y 1,5 mm. de espesor de pared, e irán provistos de brazo inclinado para la colocación de tres cordones de alambre de
espino de diámetro 1,70 mm. también con galvanización reforzada (mínimo 240 g/m2) y resistencia a la rotura de 90 kg/mm2. Los postes
se rematarán con tapón metálico que no se pueda desmontar.

La cimentación de los postes estará constituida por macizos de treinta por treinta (30 x 30) cm. y cuarenta (40) cm. de profundidad como
dimensiones mínimas, y quedará totalmente enterrada.

Las distancias entre postes intermedios y entre los de tensión, serán respectivamente de 3,5 y 35,0 metros.

Las formas y dimensiones de los postes y de la malla, así como los detalles, se observan en los

planos 2.15.3 del Documento nº 2 Planos.

En cuanto a las puertas, se han previsto de dos tipos:

• Puertas de doble hoja: En viaductos y pasos superiores.

• Puertas de una sola hoja: Situadas cada kilómetro aproximadamente, para paso peatonal y de vehículos.

El terreno bajo las puertas en todo su giro se rasanteará a fin de permitir el libre giro de las mismas.

Del mismo modo, se dispondrá una rejilla de tramex sobre las cunetas interceptadas por los accesos, alineada con las puertas, de forma que
se garantice que los vehículos de mantenimiento no encontrarán obstáculos (cunetas) para poder acceder a la plataforma.

Deberá verificarse que, una vez superadas las puertas proyectadas en la zona de acceso, los permitan superarlos (por ejemplo, mediante
rejilla de tramex alineada con las puertas).

En las zonas de acceso se iluminará a través de dos focos, ubicados en sendos postes.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 86


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

CAPÍTULO III UNIDADES DE OBRA B. III.0.2 YACIMIENTOS Y CANTERAS

Los materiales necesarios para la ejecución de los terraplenes, hormigones y capas de asiento del presente proyecto podrán tener cualquiera
1 III 0 MATERIALES BÁSICOS, YACIMIENTOS Y CANTERAS de las procedencias especificadas en el Anejo de Estudio de Materiales o, en su defecto, propuesta por el Contratista y aprobada por la
A. III.0. MATERIALES BÁSICOS Dirección de Obra.

En cualquier caso, previamente al empleo en obra de los materiales de cualquier procedencia, el Contratista presentará un informe que
Conglomerantes hidráulicos
tendrá como mínimo el siguiente alcance:
El cemento a emplear en los distintos tipos de hormigones será el definido en los artículos correspondientes del presente pliego, y sus
• Permisos y autorización necesarias para la explotación, en caso de tratarse de un préstamo, yacimiento o cantera de nueva
características y condiciones de utilización se ajustarán a las especificaciones que fija la Instrucción para la recepción de cementos R.C.-08.
apertura.
En la prefabricación de elementos de hormigón será de total aplicación la homologación de los cementos utilizados, con arreglo a lo
• Plan de explotación, indicando los medios de excavación, accesos y transporte a obra, el tratamiento adicional, en su caso, de los
estipulado en la correspondiente O.M. de 4.02.92.
materiales extraídos, y el plan de ensayos a realizar, previos a la explotación y en el curso de la misma.
• Medidas para prevenir la contaminación del material útil y el depósito o eliminación del material desechable, así como medidas
Ligantes Bituminosos para garantizar la seguridad durante la explotación.
El ligante bituminoso a emplear en los riegos de imprimación, riegos de adherencia, tratamientos superficiales y mezclas asfálticas en • Medidas de protección y corrección, tanto en lo relativo a la agresión al medio- ambiente (ruido, polvo, etc.), como tras la
caliente, será el definido en los artículos correspondientes del presente pliego, y sus características y condiciones de utilización se ajustarán explotación (rellenos, plantaciones, etc.), siguiendo indicaciones contenidas en el presente Pliego y en general las establecidas
a las definidas en las normas específicas citadas en el Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para obras de carretera y puentes, PG-3 en la Declaración de Impacto Ambiental.
(y sus modificaciones posteriores), así como en el Manual de control de fabricación y puesta en obra de mezclas bituminosas, de 1978,
publicado por la Dirección General de Carreteras.
Las condiciones que deben cumplir los materiales procedentes de préstamos, yacimientos y canteras, son las que se definen en el artículo
correspondiente a la unidad de obra de la que forman parte o, en su defecto, las definidas en los Pliegos y Normativa general relacionada
Aceros para hormigón armado y pretensado en el Capítulo I “Prescripciones y Disposiciones Generales”.

Las barras y cables de acero a emplear en las estructuras de hormigón armado y pretensado serán de los tipos definidos en los planos del Los costes de explotación y obtención de los materiales a partir de los préstamos, yacimientos o canteras autorizados, (canon de extracción,
presente proyecto, y sus características y condiciones de utilización se ajustarán a las especificaciones que fija la Instrucción EHE. transportes, etc.), ya sean o no los previstos o recomendados en el Anejo de Estudio de Materiales, se entienden incluidos en el precio de
la unidad de obra correspondiente.

Otros materiales básicos En lo que respecta al transporte a obra, sólo existe un abono suplementario por cada kilómetro de distancia a partir de 4 km, para el
transporte de productos de la excavación de la traza a vertedero, o de préstamos al punto de empleo en terraplenes. En todos los demás
Los materiales cerámicos, las pinturas, y otros materiales básicos que deban incorporarse a las unidades de obra definidas en el Pliego y
casos, el precio de la unidad de obra incluye el transporte del material de cualquier procedencia y cualquiera que sea la distancia a su
Planos del presente proyecto, se ajustarán a las especificaciones que fijan las normas específicas, dentro de la Normativa Técnica General
punto de empleo en obra.
relacionada en el Capítulo I Prescripciones y disposiciones generales.

Medición y abono

La medición y abono de los materiales básicos están considerados, en cada caso, dentro de los correspondientes a la Unidad de Obra de la
que forman parte integrante.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 87


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

2 III 1 OBRAS DE TIERRA En caso de existir conducciones o servicios fuera de uso, deberán ser excavados y eliminados hasta una profundidad no inferior a los dos
metros (2 m) bajo el nivel de apoyo del relleno o nivel inferior final de la excavación, y cubriendo una banda de 3 metros a cada lado de

A. G0101 DEMOLICIONES la explanación.

1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES


Demolición de volumen aparente de edificación existente
DEFINICIÓN
Esta unidad de obra consiste en el derribo de las estructuras, cimentaciones y demás elementos que forman parte de las edificaciones
Se define como demolición la operación de derribo, en su caso levantado, de todas las construcciones o elementos, tales como firmes, existentes, que obstaculicen la construcción de la obra o que tengan que desaparecer al terminar la misma, independientemente de su
edificios, fábricas de cualquier tipo, señales, cierres, aceras, etc., que obstaculicen la construcción de la obra o aquéllos otros que sea altura, y en la retirada de los materiales resultantes a vertedero o acopio.
necesario hacer desaparecer para dar terminada la ejecución de la misma, incluso la retirada de los materiales resultantes a vertedero o a
La ejecución de esta unidad de obra incluye la demolición de todo tipo de estructuras de edificación (hormigón en masa, armado, metálicas,
su lugar de empleo o acopio definitivo o provisional.
mampostería, etc.) al igual que la de los forjados, cubiertas, soleras, cerramientos, tabiquería e instalaciones de cualquier tipo que formen
parte de la edificación correspondiente. Dadas las especiales características de la ejecución de esta unidad de obra, el Contratista presentará
CONDICIONES GENERALES a la Dirección de Obra para su aprobación un estudio de la forma de realizarla. Dicha aprobación no exime al Contratista de su
responsabilidad.
El método de demolición a emplear será de libre elección del Contratista, previa aprobación del Director de Obra y sin que dicha aprobación
exima de responsabilidad al Contratista.
Demolición de fábrica de hormigón armado
En caso de que las demoliciones puedan incidir en algún otro servicio, como por ejemplo el ferroviario en la demolición de pasos superiores,
el contratista dispondrá las medidas necesarias para el mantenimiento de dicho servicio durante la fase de demolición en las condiciones Comprende la demolición de todo tipo de fábrica de hormigón armado independientemente de su espesor y cuantía de armaduras, así
de seguridad que determine el Director de Obra. El cumplimiento de este condicionante se considera incluido en las unidades de obra del como la de cimentaciones construidas con este material. Esta unidad de obra se refiere tanto a elementos enterrados, como a los situados
presupuesto. sobre el nivel del terreno (excepto edificaciones), así como a muros, estribos, tableros o bóvedas de puentes y/o obras de drenaje.

La gestión de los residuos generados por las actividades contenidas en este capítulo es responsabilidad del contratista y se considera incluido En la realización de esta unidad podrán emplearse medios exclusivamente mecánicos o emplear explosivos. En este último caso, deberá
en sus obligaciones. comunicarse a la Dirección de Obra, la cual habrá de dar su autorización para comenzar a ejecutar los trabajos. En todo caso, se respetará
la normativa vigente sobre utilización de explosivos.
El empleo de explosivos estará condicionado a la obtención por el Contratista del permiso de la autoridad competente con jurisdicción en
la zona de la obra.

La demolición en su caso, se realizará como mínimo hasta cincuenta centímetros (50 cm) por debajo de la superficie correspondiente a la
2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN cara inferior de la capa de forma o, en el caso de rellenos, hasta el nivel de apoyo de los mismos. Todos los huecos que queden por debajo
de esta cota deberán rellenarse.
Las operaciones de derribo se efectuarán con las precauciones necesarias para lograr unas condiciones de seguridad suficientes y evitar
daños en las estructuras e instalaciones existentes, informando sobre el particular, al Director de la Obra, quien designará los elementos
que haya que conservar intactos para su aprovechamiento posterior, así como las condiciones para el transporte y acopio de los mismos a Demolición de fábrica de hormigón en masa
la vista de la propuesta del Contratista. En cualquier caso, el Contratista requerirá autorización expresa para comenzar los derribos.
Comprende la demolición de todo tipo de fábrica de hormigón en masa independientemente de su espesor, así como la de cimentaciones
construidas con este material. Esta unidad de obra se refiere tanto a elementos enterrados, como a los situados sobre el nivel del terreno
(excepto edificaciones), así como a muros, estribos, tableros o bóvedas de puentes y/o obras de drenaje.
Cuando los firmes, pavimentos, bordillos u otros elementos deban reponerse a la finalización de las obras a las cuales afectan, la reposición
se realizará en el plazo más breve posible y en condiciones análogas a las existentes antes de su demolición. En la realización de esta unidad podrán emplearse medios exclusivamente mecánicos o emplear explosivos. En este último caso, deberá
comunicarse a la Dirección de Obra, la cual habrá de dar su autorización para comenzar a ejecutar los trabajos. En todo caso, se respetará
En caso de instalaciones, el corte y retirada de los servicios afectados (agua, teléfono, electricidad, etc.) será realizado por el Contratista bajo
la normativa vigente sobre utilización de explosivos.
las instrucciones de las compañías suministradoras, corriendo a su cargo los gastos o sanciones a que diera lugar su incumplimiento.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 88


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

La demolición en su caso, se realizará como mínimo hasta cincuenta centímetros (50 cm) por debajo de la superficie correspondiente a la
cara inferior de la capa de forma o, en el caso de rellenos, hasta el nivel de apoyo de los mismos. Todos los huecos que queden por debajo
Corte con hilo de diamante
de esta cota deberán rellenarse.
Será lo descrito en el punto anterior.

Demolición de fábrica de mampostería


Levantamiento de vallas metálicas
Comprende la demolición de todo tipo de fábrica de mampostería independientemente de su espesor y naturaleza, así como la de
cimentaciones construidas con ese material. Esta unidad de obra se refiere tanto a elementos enterrados, como a los situados sobre el nivel Consiste en las operaciones necesarias para desmontar los elementos que las componen, cualquiera que sea la altura de la misma, demoler
del terreno. la cimentación que las sustenta, trasladar dichos elementos a lugar de almacenamiento y retirar a vertedero los materiales resultantes de
la demolición.
En la realización de esta unidad se emplearán medios exclusivamente mecánicos.

La demolición, en su caso, se realizará como mínimo hasta cincuenta centímetros (50 cm) de la superficie correspondiente a la cara inferior Antes de las operaciones de despeje y desbroce se procederá al desmontado de todo tipo de vallas y al establecimiento de vallados
provisionales que delimiten la extensión de la zona de obras. El vallado provisional no será de abono.
de la capa de forma. Todos los huecos que quedan por debajo de esta cota deberán rellenarse.
Se tomarán las medidas necesarias para no dañar los elementos de la valla durante el levantamiento, transporte y almacenamiento, a fin
de poderla utilizar posteriormente si fuese necesario.
Demolición de cualquier tipo de cerramiento

Comprende la demolición de todo tipo de cerramiento, independientemente de su espesor y naturaleza, así como la de cimentaciones
3. MEDICIÓN Y ABONO
construidas con ese material. Esta unidad de obra se refiere tanto a elementos enterrados, como a los situados sobre el nivel del terreno.
• m3 DEMOLICIÓN DE FÁBRICA HORMIGÓN ARMADO i/ DESESCOMBRO, CARGA Y TRANSPORTE DE MATERIAL DEMOLIDO A GESTOR AUTORIZADO,
En la realización de esta unidad se emplearán medios exclusivamente mecánicos. LICENCIAS Y PERMISOS Y GESTIÓN DE RCD’S CON TRANSPORTE A CUALQUIER DISTANCIA. Precio: G01010002

La demolición, en su caso, se realizará como mínimo hasta cincuenta centímetros (50 cm) debajo de la superficie correspondiente a la cara • m3 DEMOLICIÓN DE FÁBRICA DE MAMPOSTERÍA i/ DESESCOMBRO, CARGA Y TRANSPORTE DE MATERIAL DEMOLIDO A GESTOR AUTORIZADO,

inferior de la capa de forma. Todos los huecos que quedan por debajo de esta cota deberán rellenarse. LICENCIAS Y PERMISOS Y GESTIÓN DE RCD’S CON TRANSPORTE A CUALQUIER DISTANCIA. Precio: G01010004

Se medirá y abonará por metros cúbicos (m³) realmente demolidos, y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.

Demolición localizada de muro de hormigón armado en muros pantalla Se aplicará el mismo precio cualquiera que sea el método aplicado para la demolición. (medios mecánicos o explosivos).

Comprende la demolición del muro de hormigón armado en muros pantalla, con medios exclusivamente mecánicos o manuales, si fuera • m LEVANTAMIENTO DE VALLAS METÁLICAS i/ DESMONTAJE, DEMOLICIÓN, DESESCOMBRO, CARGA Y TRANSPORTE DE MATERIAL DEMOLIDO A

necesario. GESTOR AUTORIZADO, LICENCIAS Y PERMISOS Y GESTIÓN DE RCD’S CON TRANSPORTE A CUALQUIER DISTANCIA. Precio: G01010010

Se medirá y abonará por metros lineales (m) realmente levantados y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.

Demolición de losa de hormigón armado o pretensado En las unidades y precios de demoliciones y levantamientos antes mencionados, se tendrá en cuenta lo siguiente:

Las losas armadas en una sola dirección se eliminarán cortando en franjas paralelas a la armadura principal, y si el armado es en dos - La carga y transporte de material demolido a gestor autorizado sea cual sea la distancia.

direcciones, haciendo los cortes por recuadros. - Los costes que se originen como consecuencia de las precauciones necesarias a tomar para garantizar la
seguridad.

Corte con disco - La obtención de licencias y permisos.

Consiste en las operaciones necesarias para desmontar los elementos que componen la estructura, considerando el corte de la losa de - Costes originados de la gestión de residuos.
hormigón armado o pretensado del tablero, cualquiera que sea el espesor de la misma, trasladar dichos elementos a lugar de
• PARTIDA ALZADA DE ABONO INTEGRO PARA EL DESMANTELADO DE VESTIBULO ACTUAL EN LA ESTACIÓN LA CANTABRICA. INCLUYE LA
almacenamiento y retirar a vertedero los materiales resultantes de la demolición.
DESCONEXIÓN DE LOS DISPOSITIVOS EXISTENTES Y SU TRASLADO A ALMACENES DE LA PROPIEDAD ASÍ COMO LA GETIÓN DE LOS RESIDUOS QUE
El Contratista tomará las precauciones necesarias para lograr las condiciones de seguridad suficientes frente a la caída de objetos. SE GENEREN. Precio: G01010011N

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 89


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

• PARTIDA ALZADA DE ABONO INTEGRO PARA EL DESMONTAJE Y RETIRADA DE TODOS LOS ELEMENTOS EXISTENTES EN EL ANDÉN DE LA Se medirá y abonará por metros lineales (m) realmente levantados y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.
CANTABRICA (MARQUESINAS, CUADRO ELECTRICO, BACULOS DE ALUMBRADO, CARTELES...) Y TRASLADO A LUGAR DE ACOPIO O ALMACENES
En las unidades y precios de demoliciones y levantamientos antes mencionados, se tendrá en cuenta lo siguiente:
INDICADOS POR LA PROPIEDAD. Precio: G01010012N
- La carga y transporte de material demolido a gestor autorizado sea cual sea la distancia.
• PARTIDA ALZADA DE ABONO ÍNTEGRO PARA EL DESMONTAJE Y RETIRADA DE TODOS LOS ELEMENTOS EXISTENTES EN EL ANDÉN DE SAN
SALVADOR (MARQUESINAS, CUADRO ELECTRICO, BACULOS DE ALUMBRADO, CARTELES...) Y TRASLADO A LUGAR DE ACOPIO O ALMACENES - Los costes que se originen como consecuencia de las precauciones necesarias a tomar para garantizar la
INDICADOS POR LA PROPIEDAD. Precio: G01010013N seguridad.

Se medirá y abonará por un precio fijo indicado en el Cuadro de Precios nº 1. - La obtención de licencias y permisos.

Se incluye cuantas operaciones, medios materiales y humanos sean necesarios para la correcta ejecución de la unidad de obra. - Costes originados de la gestión de residuos.

• Ud DEMOLICIÓN DE TOPERA DE HORMIGÓN ARMADO INCLUSO TTE A VERTEDERO AUTORIZADO DE LOS RESIDUOS GENERADOS. Precio:
G01010014N

Se medirá y abonará por unidad (ud) realmente demolidos, y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.

Se aplicará el mismo precio cualquiera que sea el método aplicado para la demolición. (medios mecánicos o explosivos).

• M LEVANTADO CON MEDIOS MANUALES Y EQUIPO DE OXICORTE DE BARANDILLA METÁLICA. Precio: G01010016N

Se medirá y abonará por metros lineales (m) realmente cortada, y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.

Se aplicará el mismo precio cualquiera que sea el método aplicado para la demolición. (medios mecánicos o explosivos).

• Ud DEMOLICIÓN DE MACIZO DE HORMIGÓN, CUALQUIER TIPO Y SITUACIÓN PARA CORTE >=5H O OBRA NUEVA. COMPRENDE LA DEMOLICIÓN
DEL MACIZO CON COMPRESOR Y MARTILLO EN LA FORMA Y NORMAS QUE ADIF INDIQUE. RETIRADA DE LOS ESCOMBROS A VERTEDERO DE LA
CONTRATA. INCLUYE DESPLAZAMIENTOS, MAQUINARIA, HERRAMIENTAS Y MEDIOS AUXILIARES. Precio: G01010017N

Se medirá y abonará por unidad (ud) realmente demolidos, y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.

• M DEMOLICIÓN DE CUNETA DE HORMIGÓN Y MURO DE HORMIGÓN ASOCIADO, INCLUSO CARGA Y TRANSPORTE A VERTEDERO AUTORIZADO.
Precio: G01010018N
• M DEMOLICIÓN DE TUBERÍA PE Ø 63 MM. Precio: G01010019N
• M DEMOLICIÓN DE TUBERÍA DE AC Ø 600 MM. Precio: G01010020N
• M DEMOLICIÓN DE TUBERÍA DE FD Ø 600 MM (4 ATM DE PRESIÓN). Precio: G01010021N
• M DEMOLICIÓN DE CANALIZACIÓN TELEFÓNICA. Precio: G01010022N
• Ud DEMOLICIÓN DE ARQUETA DE TELEFONÍA DF. Precio: G01010023N

Se medirá y abonará por metros lineales (m) realmente demolidos, y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.

Se aplicará el mismo precio cualquiera que sea el método aplicado para la demolición. (medios mecánicos o explosivos).

• M2 DEMOLICIÓN DE PAVIMENTO EXTERIOR DE BALDOSAS Y/O LOSETAS DE HORMIGÓN MEDIANTE RETROEXCAVADORA CON MARTILLO
ROMPEDOR, INCLUSO RETIRADA, CARGA DE PRODUCTOS Y TRANSPORTE A VERTEDERO. EL PRECIO INCLUYE EL PICADO DEL MATERIAL DE
AGARRE, PERO NO INCLUYE LA DEMOLICIÓN DE LA BASE SOPORTE. Precio: G01010024N

Se medirá y abonará por metros cuadrados (m2) realmente demolidos, y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.

• M DESMONTAJE DE BARRERA DE SEGURIDAD. (BIONDAS) Precio: G01010025N

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 90


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

B. G0102 DESPEJE Y DESBROCE DEL TERRENO El transporte se ha de realizar en un vehículo adecuado, en función del material demolido que se quiera transportar, protegiendo el mismo
1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES durante el transporte con la finalidad de que no se produzcan pérdidas en el trayecto ni se produzca polvo.

DEFINICIÓN
Tala y transporte de árboles
Esta unidad de obra consiste en la limpieza y desbroce del terreno en la zona de influencia de la obra incluyendo la tala de árboles y la
Esta unidad de obra consiste en el conjunto de operaciones necesarias para la tala de árboles y su transporte a vertedero u otro lugar
eliminación del tocón restante.
indicado por la Dirección de Obra.
La ejecución de la unidad de obra incluye las operaciones siguientes:
Los árboles cuyo diámetro, medido en su base, sea inferior a veinte centímetros (20 cm) no están incluidos en esta unidad pues quedan
• Retirada de la capa superficial de tierras hasta conseguir una superficie de trabajo lisa. incluidos en la unidad de Superficie desbrozada.
• Eliminación de plantas, tocones de árboles y arbustos con sus raíces, cepas, broza, escombros, basuras, etc.
Los árboles se cortarán por su base de modo que el tamaño de los tocones permita fácilmente su arranque durante las operaciones de
• Carga, transporte y descarga en vertedero de los materiales sobrantes o a zona adecuada para su reutilización o al lugar indicado
despeje y desbroce.
por la Dirección de Obra
• Pago del canon de vertido y mantenimiento del vertedero siempre que sea necesario el traslado de algún tipo de material. El Contratista tomará las precauciones necesarias para lograr las condiciones de seguridad suficientes frente a la caída de los cortados, incluso

• Permisos necesarios. eliminando primero las ramas si fuese necesario.

• Rellenos con hormigón HL-150 para regularización de fondo de excavación. Los troncos cortados se transportarán a vertedero donde se utilizarán para el acondicionamiento del mismo. En caso de que dichos troncos
tengan otro destino el Contratista habilitará una zona que no interfiera con la obra donde se apilarán, tomando las precauciones necesarias
Siempre que, a juicio de la Dirección de Obra, sea conveniente incluir la capa superficial del terreno, junto con la vegetación existente, en
para que no sea origen de posibles accidentes.
la excavación de la capa de tierra vegetal, no se ejecutará la unidad de desbroce como unidad independiente de esta última.

3. MEDICIÓN Y ABONO
CONDICIONES GENERALES
• m2 SUPERFICIE DESBROZADA i/ ARRANQUE DE CEPAS, ARBUSTOS, CARGA Y TRANSPORTE DE MATERIAL AL LUGAR INDICADO POR LA DIRECCIÓN
No han de quedar cepas ni raíces mayores a diez centímetros (10 cm) en una profundidad menor o igual a un metro (1 m).
DE OBRA Y GESTIÓN DE RCD'S CON TRANSPORTE A CUALQUIER DISTANCIA SI FUERA NECESARIO. Precio: G01020001
La superficie resultante ha de ser la adecuada para la realización de los trabajos posteriores.
Se medirá y abonará por metros cuadrados (m²) realmente ejecutada y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.
Los materiales han de quedar suficientemente troceados y apilados, con la finalidad de facilitar su carga, en función de los medios de que
El precio incluye el destoconado de los árboles, el arrancado de arbustos, cepas, matojos y escombros, así como su carga, transporte y
se disponga y las condiciones de transporte.
descarga al lugar indicado por la Dirección de Obra o a vertedero. No se aplicará la medición y abono del desbroce cuando la retirada de la
Se trasladarán a un vertedero autorizado todos los materiales que la Dirección de Obra no haya aceptado como útiles. vegetación existente y de la capa superficial del terreno se ejecute al realizarse la excavación de la tierra vegetal.

El recorrido que se haya de realizar ha de cumplir las condiciones de anchura libre y pendientes adecuadas a la maquinaria que se utilice. También incluye los permisos, canon de vertido, mantenimiento del vertedero y apilado y precauciones necesarias para garantizar la
seguridad, así como los trabajos de clasificación y acopio de la madera, según las instrucciones que se reciban de la Dirección de Obra.
Los materiales aprovechables como la madera se clasificarán y acopiarán siguiendo las instrucciones de la Dirección de Obra.

2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN • ud TALA Y TRANSPORTE DE ÁRBOLES i/ ELIMINACIÓN DEL TOCÓN RESTANTE, CARGA Y TRANSPORTE DE MATERIAL AL LUGAR INDICADO POR LA

Superficie desbrozada DIRECCIÓN DE OBRA Y GESTIÓN DE RCD'S CON TRANSPORTE A CUALQUIER DISTANCIA SI FUERA NECESARIO. Precio: G01020002

Se han de proteger los elementos de servicio público que puedan quedar afectados por las obras. Se medirá y abonará por unidades (ud) de árboles realmente talados y transportados y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios
nº 1.
Se han de eliminar los elementos que puedan dificultar los trabajos de retirada y carga de los escombros.
El abono incluye la tala, el apilamiento de troncos, y el transporte cualquiera que sea la distancia y destino así como la gestión de residuos
Se han de señalar los elementos que hayan de conservarse intactos, según se especifique en el Proyecto o en su defecto la Dirección de
si fuera necesario.
Obra.

Se han de trasladar a un vertedero autorizado todos los materiales que la Dirección de Obra. considere como sobrantes.
P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 91
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

C. G0103 EXCAVACIONES • Taqueos localizados a fin de fragmentar el material a excavar y facilitar el ripado mediante escarificadores profundos y pesados.
1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES
Excavación en desmonte mediante empleo sistemático de voladuras
DEFINICIÓN
La ejecución de la unidad de obra incluye las operaciones siguientes:
Conjunto de operaciones para la excavación y nivelación de las zonas donde ha de asentarse la plataforma, taludes y cunetas de la traza,
• Perforación del terreno, colocación de explosivos y voladura.
así como la comprobación de que se trate de un material inerte y su posterior transporte de los productos al lugar de empleo o vertedero.
• Excavación del terreno.
Entre esas operaciones hay que distinguir:
• Agotamiento con bomba de extracción, en caso necesario.
• Red de evacuación de aguas.

Excavación de tierra vegetal • Carga de los materiales excavados o volados.

• La ejecución de la unidad de obra incluye las operaciones siguientes: • Transporte a vertedero hasta una distancia de diez kilómetros (10 km) o lugar de utilización dentro de la obra, sea cual sea la

• Retirada de las capas aptas para su utilización como tierra vegetal según condiciones del Pliego. distancia.

• Carga y transporte a lugar de acopio autorizado o lugar de utilización. • Operaciones de protección.

• Depósito de la tierra vegetal en una zona adecuada para su reutilización. • Limpieza del fondo de excavación en roca sana y saneo de los taludes.

• Operaciones de protección, evacuación de aguas y labores de mantenimiento en acopios a largo plazo. • Construcción y mantenimiento de accesos.

• Acondicionamiento y mantenimiento del acopio. • Acondicionamiento de la superficie del vertedero en su caso.

• Pago de los cánones de ocupación si fuera necesario. • Pago del canon de vertido y mantenimiento del vertedero.
• Permisos necesarios.

Excavación en desmonte con medios mecánicos, sin ayuda de explosivos


Excavación entre pantallas a cielo abierto
La ejecución de la unidad de obra incluye las operaciones siguientes:
Consistente en la excavación al abrigo de pantallas laterales de hormigón, ejecutadas previamente, ya sea a cielo abierto o bajo cubierta
• Excavación del terreno.
entre las pantallas.
• Agotamiento con bomba de extracción, en caso necesario.
La excavación entre pantallas se hará de acuerdo con las hipótesis de cálculo previstas, adecuando a la secuencia de ejecución establecida
• Red de evacuación de aguas.
los medios auxiliares, maquinaria, etc. que se precisen a tal fin.
• Carga de los materiales excavados o volados.
• Transporte a vertedero hasta una distancia de diez kilómetros (10 km) o lugar de utilización dentro de la obra, sea cual sea la El Contratista propondrá a la Dirección de Obra un plan detallado de excavaciones con la relación de los medios a emplear y justificando
distancia. que, en cada fase, no se produce merma en la seguridad de diseño de las pantallas.
• Operaciones de protección. Si hubiera cualquier alteración de las condiciones iniciales previstas en el proyecto deberá someterse a la aprobación por la Dirección de
• Saneo y perfilado de los taludes y del fondo de excavación y formación de cunetas. Obra, no generará coste adicional sobre lo previsto en proyecto y en consecuencia no será de abono partida alguna por este concepto.
• Regularización del fondo de excavación y saneo de los taludes.
• Construcción y mantenimiento de accesos.
• Acondicionamiento de la superficie del vertedero en su caso. Excavación entre pantallas en zonas cubiertas

• Pago del canon de vertido y mantenimiento del vertedero. La ejecución de la unidad de obra incluye las operaciones anteriormente descritas.
• Permisos necesarios.

Excavación en vaciado o saneo

Excavación en desmonte con ayuda localizada de explosivos Consistente en la excavación a cielo abierto, con dimensiones en planta superiores a tres metros (3 m), para emplazamiento o cimentación

La ejecución de la unidad de obra incluye las operaciones siguientes: de obras de fábrica, o por debajo de la cota de fondo de excavación de desmontes o de apoyo de los terraplenes, realizada bien sea con

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 92


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

apuntalamiento, o mediante la formación de taludes estables, hasta la profundidad definida en el Proyecto o en su defecto indicada por La ejecución de la unidad de obra incluye las operaciones siguientes:
escrito por la Dirección de Obra.
• Excavación manual, mecánica y/o con ayuda de explosivos.
La ejecución de la unidad de obra incluye las operaciones siguientes: • Replanteo y nivelación del terreno original.

• Excavación en terreno sin clasificar incluso la excavación escalonada. • Excavación y extracción de los materiales y limpieza del fondo de la excavación incluido precorte y voladura, en su caso.

• Agotamiento y evacuación de agua. • El entibado necesario y los materiales que la componen.

• Carga de los materiales de excavación. • Carga y transporte a vertedero hasta una distancia de diez kilómetros (10 km) o al lugar de utilización dentro de la obra sea cual
sea la distancia.
• Transporte y descarga, a vertedero, lugar de apilado o lugar de utilización de los materiales excavados.
• Conservación adecuada de los materiales.
• Operaciones necesarias para garantizar la seguridad.
• Agotamientos y drenajes que sean necesarios.
• Acondicionamiento del vertedero.
• Construcción y mantenimiento de accesos.
Excavación en zanjas, pozos, cimientos con empleo de explosivos

Excavación en formación de escalonado La ejecución de la unidad de obra incluye las operaciones anteriormente descritas, con el añadido de:

La ejecución de la unidad de obra incluye las operaciones anteriormente descritas. • Perforación del terreno, colocación de explosivos y voladura.

Excavación manual en zanjas, pozos y cimientos


Excavación suplementaria en retaluzado sin explosivos
La ejecución de la unidad de obra incluye las operaciones siguientes:
Se considera trabajo de retaluzado cuando la altura entre el pie del talud, en el momento de efectuar el trabajo, y la coronación del mismo
sea igual o superior a ocho metros (8 m). • Excavación del terreno por medio manual ayudado de pequeña maquinaria cuando sea necesario.

Esta unidad corresponde a la realización de los trabajos de corrección de un talud ya ejecutado en el cual se hubiese registrado un fenómeno
Excavación en formación de cuneta por medios mecánicos
de inestabilidad o existan indicios, a juicio de la Dirección de Obra, que hacen aconsejable modificar la pendiente del talud inicialmente
previsto. Consiste en el conjunto de operaciones necesarias para la excavación de taludes y formación de cunetas en paramentos definitivos en
terrenos. Dichas operaciones comprenden la excavación por medios mecánicos.

Excavación suplementaria en retaluzado con explosivos


Regularización fondo desmonte en roca
La ejecución de la unidad de obra incluye las operaciones siguientes:
Esta unidad forma parte de las actividades pertenecientes a la excavación con empleo de sistema de voladuras, siendo necesario su abono
• Perforación del terreno, colocación de explosivos y voladura.
independiente.

Excavación en zanjas, pozos, cimientos por medios mecánicos


Superficie excavada con precorte
Se consideran zanjas y cimientos aquellos que tengan una anchura menor de tres metros (< 3 m) y una profundidad menor de seis metros
(< 6 m), los pozos podrían ser circulares con una profundidad menor de dos (< 2) veces su diámetro y rectangulares con una profundidad Ejecución de una pantalla de taladros paralelos coincidentes con el talud proyectado, suficientemente próximos entre sí, para que su
menor de dos (< 2) veces el ancho. voladura produzca una grieta coincidente con el talud.

Se considera excavación con explosivos, cuando se trata de terreno rocoso y es obligada la utilización de voladuras.

Se considera excavación con medios mecánicos, cuando pueden utilizarse medios potentes de escarificación, retroexcavadora de gran La ejecución de la unidad de obra incluye las operaciones siguientes:
potencia e, incluso, ayuda con explosivos o martillo picador para atravesar estratos duros de espesor hasta veinte centímetros (20 cm).
• Preparación de la zona de trabajo.
Se considera excavación manual cuando se utilicen herramientas manuales y/o maquinaria de poco volumen o tonelaje. • Situación de las referencias topográficas.
• Perforación de los barrenos.
P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 93
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

• Carga y encendido de los barrenos. Los cambios de pendiente de los taludes y el encuentro con el terreno quedarán redondeados.

La terminación de los taludes excavados requiere la aprobación explícita de la Dirección de Obra.


CONDICIONES GENERALES

Se han de proteger los elementos de servicio público que puedan resultar afectados por las obras. 2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN
Excavación de tierra vegetal
Toda excavación ha de estar llevada en todas sus fases con referencias topográficas precisas.
No se han de empezar los trabajos mientras la Dirección de Obra no dé la aprobación al plan de trabajo. En el mismo han de figurar las
Ha de haber puntos fijos de referencia exteriores en la zona de trabajo, a los cuales se le han de referir todas las lecturas topográficas.
zonas en que se ha de extraer la tierra vegetal y los lugares escogidos para el acopio, de forma coordinada con la ejecución del desbroce.
No se han de acumular las tierras al borde de los taludes.
La excavación de tierra vegetal se simultaneará con el desbroce siempre que ello sea posible, a fin de incluir los restos de vegetación
El fondo de la excavación se ha de mantener en todo momento en condiciones para que circulen los vehículos con las correspondientes existente. En todo caso, se procurará no mezclar los diferentes niveles, con objeto de no diluir las propiedades de las capas más fértiles.
condiciones de seguridad.
Durante la ejecución de las operaciones de excavación y formación de acopios se ha de utilizar maquinaria ligera para evitar que la tierra
En caso de imprevistos (terrenos inundados, conductos enterrados, etc.) o cuando la actuación de las máquinas de excavación o la voladura, vegetal se convierta en fango, y se evitará el paso de los camiones por encima de la tierra acopiada.
si es el caso, pueda afectar a construcciones vecinas, se han de suspender las obras y avisar a la Dirección de Obra.
El acopio de la tierra vegetal se realizará a lo largo de todo el trazado, exceptuando los cauces fluviales, los barrancos y vaguadas por la
El trayecto que ha de recorrer la maquinaria ha de cumplir las condiciones de anchura libre y de pendiente adecuadas a la maquinaria que erosión hídrica que se produciría en caso de precipitaciones. La tierra vegetal se almacenará separadamente del resto de materiales
se utilice. La rampa máxima antes de acceder a una vía pública será del seis por ciento (6 %). originados como consecuencia de las obras de construcción de la línea de alta velocidad. Los acopios de tierra vegetal no contendrán piedras,
La operación de carga se ha de hacer con las precauciones necesarias para conseguir unas condiciones de seguridad suficientes. escombros o restos de troncos y ramas.

El transporte se ha de realizar en un vehículo adecuado para el material que se desee transportar, provisto de los elementos que son precisos El acopio de tierra vegetal se llevará a cabo en los lugares elegidos, de forma que no interfiera el normal desarrollo de las obras y conforme
para su desplazamiento correcto, y evitando el enfangado de las vías públicas en los accesos a las mismas. a las siguientes instrucciones:

Durante el transporte se ha de proteger el material para que no se produzcan pérdidas en el trayecto. Se hará formando caballones o artesas, cuya altura se mantendrá alrededor del metro y medio (1,50 m), con taludes laterales de pendiente
no superior a 3H:2V. El almacenaje en caballeros de más de metro y medio (1,50 m) de altura, podrá permitirse, previa autorización de la
Las excavaciones respetarán todos los condicionantes medioambientales, y en especial los estipulados en la Declaración de Impacto
Dirección de Obra, siempre que la tierra se remueva con la frecuencia conveniente.
Ambiental, sin que ello implique ninguna alteración en las condiciones de su ejecución, medición y abono.
Se evitará el paso de camiones de descarga, o cualesquiera otros, por encima de la tierra apilada.
Las tierras que la Dirección de Obra considere adecuadas para rellenos se han de transportar al lugar de utilización. Las que la Dirección de
Obra considere que se han de conservar se acopiarán en una zona apropiada. El resto tanto si son sobrantes como no adecuadas se han de El modelado del caballón, si fuera necesario, se hará con un tractor agrícola que compacte poco el suelo.
transportar a un vertedero autorizado. Se harán ligeros ahondamientos en la capa superior de la artesa acopio, para evitar el lavado del suelo por la lluvia y la deformación de sus
La ejecución del vertedero se ajustará a las prescripciones del presente Pliego en el artículo relativo a Rellenos en formación de vertederos. laterales por erosión, facilitando al mismo tiempo los tratamientos que hubieren de darse.

La excavación de la tierra vegetal se realizará en todo el ancho ocupado por la explanación para desmontes y terraplenes y se ha de recoger Cuando el acopio vaya a permanecer largo tiempo deberán hacerse las siguientes labores de conservación:
en caballeros de altura no superior a un metro y medio (1,5 m) y mantener separada de piedras, escombros, desechos, basuras y restos de Restañar las erosiones producidas por la lluvia.
troncos y ramas.
Mantener cubierto el caballón con plantas vivas, leguminosas preferentemente por su capacidad para fijar nitrógeno.
Los trabajos de excavación en terreno rocoso se ejecutarán de manera que la granulometría y forma de los materiales resultantes sean
Se considera como tierra vegetal el material que cumpla las condiciones que se fijan en el Artículo “Aportación y extendido de tierra vegetal”
adecuados para su empleo en rellenos “todo uno” o pedraplenes.
del presente Pliego.
Por causas justificadas la Dirección de Obra podrá modificar los taludes definidos en el proyecto, sin que suponga una modificación del
Se consideran materiales asimilables a la tierra vegetal, a los efectos de su acopio separado y aprovechamiento en las labores de
precio de la unidad.
revegetación, todos aquellos suelos que no sean rechazables según las siguientes condiciones:
La explanada ha de tener la pendiente suficiente para desaguar hacia las zanjas y cauces del sistema de drenaje.

Los sistemas de desagüe tanto provisionales como definitivos no han de producir erosiones en la excavación.
Parámetro Rechazar si

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 94


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

PH < 5,5 En caso de existir excedentes de excavación sobre el volumen de rellenos, los mismos sólo podrán emplearse en la ampliación de taludes
>9 de terraplenes si así lo autoriza la Dirección de Obra.
Nivel de carbonatos > 30%
Si en las excavaciones se encontrasen materiales que pudieran emplearse en unidades distintas a las previstas en el Proyecto y sea necesario
Sales solubles > 0,6 % (con CO3 Na) su almacenamiento, se transportarán a depósitos provisionales o a los acopios que a tal fin señale la Dirección de Obra a propuesta del
> 1 % (sin CO3 Na) Contratista, con objeto de proceder a su utilización posterior.
Conductividad (a 25º C extracto a saturación) > 4 mS/cm
Si faltasen tierras, la Dirección de Obra podrá autorizar una mayor excavación en las zonas de desmonte tendiendo los taludes, siempre que
(> 6 ms/cm en caso de ser zona salina y restaurarse con vegetación
lo permitan los límites de expropiación y la calidad de los materiales. En este caso, las unidades de obra ejecutadas en exceso sobre lo
adaptada)
previsto en el Proyecto estarán sujetas a las mismas especificaciones que el resto de las obras, sin derecho a cobro de suplemento adicional
Textura Arcillosa muy fina (> 60 % arcilla)
sobre el precio unitario.
Estructura Maciza o fundida (arcilla o limo compacto)
Elementos gruesos (> 2 mm) > 30 % en volumen Si el equipo o proceso de excavación seguido por el Contratista no garantiza el cumplimiento de las condiciones granulométricas que se
piden para los distintos tipos de relleno y fuera preciso una selección o procesamiento adicional (taqueos, martillo rompedor, etc.) éste será
realizado por el Contratista a sus expensas sin recibir pago adicional por estos conceptos. En cualquier caso, los excesos de excavación, que
Excavación con medios mecánicos, sin utilización de explosivos resulten necesarios por el empleo de unos u otros modos de ejecución de las obras, con respecto a los límites teóricos necesarios correrán

Antes de iniciar las obras de excavación debe presentarse a la Dirección de Obra un programa de desarrollo de los trabajos de explanación. de cuenta del Contratista.

No se autorizará a iniciar un trabajo de desmonte si no están preparados los tajos de relleno o vertedero previstos, y si no se han concluido El taqueo debe ser en lo posible excepcional y deberá ser aprobado por la Dirección de la Obra antes de su ejecución.

satisfactoriamente todas las operaciones preparatorias para garantizar una buena ejecución. Asimismo, serán de cuenta del Contratista todas las actuaciones y gastos generados por condicionantes de tipo ecológico, según las

Se ha de prever un sistema de desagüe para evitar acumulación de agua dentro de la excavación. instrucciones que emanen de los Organismos Oficiales competentes. En particular, se prestará especial atención al tratamiento de préstamos
y vertederos.
Se ha de impedir la entrada de aguas superficiales, especialmente cerca de los taludes.
También serán de cuenta del Contratista la reparación de los desperfectos que puedan producirse en los taludes de excavación durante el
Los cauces de agua existentes no se modificarán sin autorización previa y por escrito de la Dirección de Obra.
tiempo transcurrido desde su ejecución hasta la recepción de la obra (salvo que se trate de un problema de estabilidad como consecuencia
En caso de encontrar niveles acuíferos no previstos, se han de tomar medidas correctoras de acuerdo con la Dirección de Obra. de que el material tiene una resistencia inferior a la prevista al diseñar el talud).

Se ha evitar que arroye por las caras de los taludes cualquier aparición de agua que pueda presentarse durante la excavación. No se debe desmontar una profundidad superior a la indicada en Planos para el fondo de excavación, salvo que la deficiente calidad del
material requiera la sustitución de un cierto espesor, en cuyo caso esta excavación tendrá el mismo tratamiento y abono que el resto del
Se han de extraer las rocas suspendidas, las tierras y los materiales con peligro de desprendimiento.
desmonte.
Cerca de estructuras de contención previamente realizadas, la máquina ha de trabajar en dirección no perpendicular a ella y dejar sin
excavar una zona de protección de anchura mayor de un metro (>= 1 m) que se habrá de extraer después manualmente. Salvo este caso, el terraplenado necesario para restituir la superficie indicada en los Planos, debe ejecutarse a costa del Contratista, siguiendo
instrucciones que reciba de la Dirección de Obra.
En la coronación de los taludes de la excavación debe ejecutarse la cuneta de guarda antes de que se produzcan daños por las aguas
El acabado y perfilado de los taludes se hará por alturas parciales no mayores de tres metros (3 m).
superficiales que penetren en la excavación.

Las excavaciones en zonas que exijan refuerzo de los taludes se han de realizar en cortes de una altura máxima que permita la utilización El Contratista ha de asegurar la estabilidad de los taludes y paredes de todas las excavaciones que realice, y aplicar oportunamente los
medios de sostenimiento, apuntalamiento, refuerzo, y protección superficial del terreno apropiados, con la finalidad de impedir
de los medios habituales en dicho refuerzo.
desprendimientos y deslizamientos que puedan ocasionar daños a personas o a las obras, aunque tales medios no estuvieran definidos en
Todos los materiales que se obtengan de la excavación deberán ser objeto de ensayos para comprobar si cumplen las condiciones expuestas
el Proyecto, ni hubieran estado ordenados por la Dirección de Obra.
en los artículos correspondientes en la formación de terraplenes o rellenos. En cualquier caso, no se desechará ningún material excavado
El Contratista ha de presentar a la Dirección de Obra, cuando ésta lo requiera, los planos y los cálculos justificativos del apuntalamiento y
sin previa autorización de la Dirección de Obra.
de cualquier otro tipo de sostenimiento. La Dirección de Obra puede ordenar el aumento de la capacidad resistente o de la flexibilidad del
Los excedentes de tierra, si los hubiera, y los materiales no aceptables serán llevados a los vertederos marcados en el Proyecto o indicados
apuntalamiento si lo estimase necesario, sin que por esto quedara el Contratista eximido de su propia responsabilidad, habiéndose de
por la Dirección de Obra. En caso contrario el Contratista propondrá otros vertederos acompañando un estudio medio ambiental que
realizar a su costa cualquier refuerzo o sustitución.
someterá a aprobación escrita por la Dirección de Obra previo informe favorable de los técnicos competentes.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 95


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

El Contratista será el responsable, en cualquier caso, de los perjuicios que se deriven de la falta de apuntalamiento, de sostenimientos, y • Excavación del terreno con ayuda local de explosivos y con escarificadores profundos y pesados.
de su incorrecta ejecución.
Excavación con empleo de sistema de voladuras
El Contratista está obligado a mantener una permanente vigilancia del comportamiento de los apuntalamientos y sostenimientos, y a
reforzarlos o sustituirlos si fuera necesario. No se empezarán los trabajos de voladuras mientras la Dirección de Obra no dé la aprobación al programa de ejecución propuesto por el
contratista, justificado si es necesario con los correspondientes ensayos. La utilización de explosivos para excavar un material calificado en
El Contratista ha de prever un sistema de desagüe para evitar la acumulación de agua dentro de la excavación. Con esta finalidad, ha de
el Proyecto como extraíble por medios mecánicos, deberá contar con autorización escrita de la Dirección de Obra, en el libro de órdenes,
construir las protecciones: zanjas, cunetas, drenajes y conductos de desagüe que sean necesarios y disponer de bombas de agotamiento de
definiendo la zona a la que es aplicable.
capacidad suficiente.
El programa de ejecución de voladuras habrá de especificar como mínimo:
El Contratista ha de tener especial cuidado en que las aguas superficiales sean desviadas y canalizadas antes que alcancen las proximidades
de los taludes o paredes de la excavación, para evitar que la estabilidad del terreno pueda quedar disminuida por un incremento de presión • Maquinaria y método de perforación.
del agua intersticial, y para que no se produzcan erosiones de los taludes. • Longitud máxima de perforación.

Cuando se compruebe la existencia de material inadecuado dentro de los límites de la explanación fijados en el Proyecto, el Contratista ha • Diámetro de los barrenos de precorte o de destroce y disposición de los mismos.

de eliminar el citado material hasta la cota que se marque y los volúmenes excavados se han de rellenar con material adecuado o • Explosivos, dimensiones de los cartuchos y esquema de carga de los diferentes tipos de barrenos.
seleccionado a determinar por la Dirección de Obra. • Métodos para fijar la posición de las cargas en el interior de los barrenos.
• Esquema de detonación de las voladuras.
Cuando los taludes excavados tengan zonas inestables o el fondo de la excavación presente cavidades que puedan retener el agua, el
• Resultados obtenidos con el método de excavación propuesto en terrenos análogos a los de la obra.
Contratista ha de adoptar las medidas de corrección necesarias.

El fondo de la excavación se ha de nivelar, rellenando los excesos de excavación con material adecuado, debidamente compactado, hasta
conseguir la rasante determinada, que cumpla las tolerancias admisibles. El estudio del plan de tiro a efectuar debe considerar el método más adecuado de fraccionamiento de la roca compatible con su utilización
en rellenos, así como para que no se dañe, quebrante o desprenda la roca en el fondo de excavación del desmonte.
En el caso que los taludes de la excavación, realizados de acuerdo con los datos del Proyecto, resultaran inestables, el Contratista ha de
solicitar de la Dirección de Obra la definición del nuevo talud, sin que por esto resulte eximido de cuantas obligaciones y responsabilidades Se justificará, con medidas del campo eléctrico de terreno, la adecuación del tipo de explosivos y de los detonadores.
se expresen en este Pliego, tanto previamente como posteriormente a la aprobación.
Cuando proceda, deben medirse las constantes del terreno para la programación de las cargas de la voladura, para no sobrepasar los límites
En el caso de que los taludes presenten desperfectos, el Contratista ha de eliminar los materiales desprendidos o movidos y realizará de velocidad veinte milímetros por segundo (20 mm/s) y aceleración que se establecen por las vibraciones en estructuras y edificios
urgentemente las reparaciones complementarias necesarias. Si los citados desperfectos son imputables a ejecución inadecuada o a próximos.
incumplimiento de las instrucciones de la Dirección de Obra, el Contratista será responsable de los daños ocasionados.
Antes de iniciar las voladuras deben tenerse todos los permisos adecuados y deben adoptarse las medidas de seguridad necesarias.
El Contratista ha de adoptar todas las precauciones para realizar los trabajos con la máxima facilidad y seguridad para el personal y para
La aprobación inicial del Programa por parte de la Dirección de Obra. podrá ser reconsiderada si la naturaleza del terreno u otras
evitar daños a terceros, en especial en las inmediaciones de construcciones existentes, siempre de acuerdo con la Legislación Vigente, incluso
circunstancias lo hicieran aconsejable, siendo necesario la presentación de un nuevo programa de voladuras.
cuando no fuera expresamente requerido para esto por el personal encargado de la inspección o vigilancia de las obras por parte de la
La adquisición, el transporte, el almacenaje, la conservación, la manipulación y el uso de detonadores y explosivos se han de regir por las
Dirección de Obra.
disposiciones vigentes, tanto a nivel estatal, autonómico o local.
Se ha de acotar la zona de acción de cada máquina a su área de trabajo. Siempre que un vehículo o máquina pesada inicie un movimiento
Se ha de señalizar convenientemente la zona afectada para advertir al público del trabajo con explosivos.
imprevisto, lo ha de anunciar con una señal acústica. Cuando sea marcha atrás o el conductor no tenga visibilidad, ha de ser auxiliado por
un operario en el exterior del vehículo. Se han de extremar estas prevenciones cuando el vehículo o máquina cambie de área y/o se Se ha de tener un cuidado especial en lo que se refiere a la carga y encendido; debe avisarse de las descargas con suficiente antelación para
entrecrucen itinerarios. evitar posibles accidentes.

La Dirección de Obra puede prohibir las voladuras o determinados métodos de barrenar si los considera peligrosos.

Excavación en desmonte con ayuda local de explosivos y ripado Las vibraciones transmitidas al terreno por la voladura no han de ser excesivas, si no es así se ha de utilizar microrretardo para el encendido.

La ejecución de la unidad de obra incluye las operaciones anteriormente descritas, con el añadido de: Se ha de tener en cuenta la dirección de estratificación de las rocas y el diaclasado, en cuanto a su influencia en el acabado del talud.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 96


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

La perforación se ha de cargar hasta un setenta y cinco por ciento (75%) de su profundidad total. En roca muy fisurada se puede reducir la
carga al cincuenta y cinco por ciento (55%).
Excavación suplementaria en retaluzado sin explosivos
El personal destinado al uso de los explosivos estará debidamente calificado y autorizado.
Serán de aplicación las prescripciones definidas el epígrafe correspondiente a “Excavación con medios mecánicos”.
Es responsabilidad del Contratista, tanto la ejecución del programa de voladuras autorizado como la obtención de los permisos necesarios
y el respeto de la normativa vigente al respecto.
Excavación suplementaria en retaluzado con explosivos
La ejecución de la unidad de obra incluye las operaciones siguientes:
Serán de aplicación las prescripciones definidas el epígrafe correspondiente “Excavación con explosivos”, cuando la excavación
• Perforación del terreno, colocación de explosivos y voladura. suplementaria precise la utilización de voladuras.
• Excavación del terreno. La realización de la operación de corrección del talud de un desmonte requiere la previa aprobación de la Dirección de Obra.
• Agotamiento con bomba de extracción, en caso necesario.
• Red de evacuación de aguas.
• Carga de los materiales excavados o volados. Excavación en zanjas, pozos, cimientos por medios mecánicos

• Transporte vertedero hasta una distancia de diez kilómetros (10 km) o lugar de utilización dentro de la obra sea cual sea la La superficie excavada ha de tener un aspecto uniforme y en el fondo de la excavación no ha de quedar material suelto o flojo, ni rocas
distancia de los materiales excavados. sueltas o fragmentadas.
• Regularización del fondo de excavación en roca y saneo de los taludes.
Si el terreno es roca, se regularizarán las crestas y los picos existentes en el fondo de la excavación. Se realizará o no precorte de los taludes,
• Construcción y mantenimiento de accesos.
según las instrucciones de la Dirección de Obra.
• Acondicionamiento del vertedero.
La calidad de terreno del fondo de la excavación requiere la aprobación explícita de la Dirección de Obra.

Una vez la Dirección de Obra haya dado su aprobación, el fondo de excavación para cimientos de obras de fábrica ha de quedar protegido,
Excavación en vaciado entre pantallas en cualquier tipo de terreno a cielo abierto para evitar cualquier alteración, mediante una capa de hormigón de limpieza.

La ejecución de las excavaciones bajo cubierta será extremadamente cuidadosa para evitar daños en la estructura. Si estos se produjeran, Si hay material inadecuado en el fondo de la excavación fijada en el proyecto, el contratista excavará y eliminará estos materiales y los
la reparación, en los términos que dictamine la Dirección de Obra, correrá a cuenta del Contratista, quien deberá realizarla en el tiempo y substituirá por otros adecuados.
plazo que la Dirección le haya indicado.
En las excavaciones en roca no se ha de dañar la roca de sustentación situada bajo el fondo de zanja realizándose en capas de altura
El Contratista deberá verificar cada dos jornadas, como máximo, el comportamiento estructural de las pantallas, comunicando a la Dirección conveniente para evitar los perjuicios indicados.
de Obra cualquier alteración o movimiento que aprecie, para que dictamine sobre las medidas a tomar. Hasta ser instruido sobre ello por
Cuando la profundidad de la excavación supere los seis metros (6 m) se realizará una preexcavación de un ancho adicional mínimo de seis
la Dirección de Obra, detendrá las excavaciones en el tajo en que la alteración o el movimiento se hayan producido.
metros (6 m) que se medirá como desmonte.

El Contratista notificará con la antelación suficiente el comienzo de la excavación a fin de que se puedan efectuar las mediciones necesarias
Excavación en vaciado entre pantallas en cualquier tipo de terreno en zonas cubiertas sobre el terreno inalterado. El terreno natural adyacente a la excavación no se removerá ni modificará sin la autorización de la Dirección de

La ejecución de la unidad de obra incluye las operaciones anteriormente descritas. Obra.

La excavación se realizará con los taludes indicados en los Planos del Proyecto o modificados por la Dirección de Obra.

Excavación en vaciado o saneo La excavación se realizará hasta la cota que figure en los Planos del Proyecto y se obtenga una superficie firme y limpia. Se podrá modificar

Serán de aplicación las prescripciones definidas el epígrafe correspondiente a “Excavación con medios mecánicos”. la profundidad si a la vista de las condiciones del terreno éste se considera inadecuado a juicio de la Dirección de Obra.

No se procederá a modificar la profundidad sin haber informado al Director de Obra.

Excavación en formación de escalonado Cuando aparezca agua en la excavación, se agotará la misma con los medios e instalaciones auxiliares necesarios a costa del Contratista

Serán de aplicación las prescripciones definidas el epígrafe correspondiente a “Excavación con medios mecánicos”. cualquiera que sea el caudal, requiriéndose la autorización de la Dirección de Obra para detener la labor de agotamiento.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 97


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

En el caso que los taludes de las excavaciones ejecutadas de acuerdo con el Proyecto u órdenes de la Dirección de Obra den origen a Las excavaciones se realizarán por procedimientos aprobados, mediante la utilización de equipos de excavación y transporte apropiados a
desprendimientos, el Contratista eliminará los materiales desprendidos y adoptará las medidas de entibación que deberá someter a la las características, volumen y plazo de ejecución de las obras.
Dirección de Obra. La entibación seguirá a las labores de excavación con una diferencia en profundidad inferior al doble de la distancia
El Contratista ha de notificar a la Dirección de Obra con la antelación suficiente, el inicio de cualquier excavación para poder realizar las
entre dos carreras horizontales de la entibación.
mediciones necesarias sobre el terreno.
En las excavaciones para cimentaciones, las superficies se limpiarán del material suelto o desprendido y sus grietas y hendiduras se
Si existieran servicios o conducciones próximas a la zona de vaciado, el Contratista ha de solicitar de las correspondientes Compañías, la
rellenarán adecuadamente.
posición y solución a adoptar para las instalaciones que puedan ser afectadas por la excavación, así como la distancia de seguridad en
Cuando el fondo de la cimentación no sea rocoso la excavación de los últimos treinta centímetros (30 cm) no se efectuará hasta momentos tendidos aéreos de conducción de energía eléctrica.
antes de construir los cimientos.
Durante la ejecución de los trabajos se han de tomar las medidas necesarias para no disminuir la resistencia del terreno no excavado. En
Los materiales extraídos tendrán tratamiento similar a los de excavación en desmonte. especial, se han de adoptar las medidas necesarias para evitar los siguientes fenómenos: inestabilidad de taludes, deslizamientos
ocasionados por el descalce del pie de la excavación, erosiones locales y encharcados debidos a un drenaje defectuoso de las obras.
En ningún caso se podrán acopiar los materiales procedentes de la excavación a una distancia del borde superior de la misma inferior a la
profundidad excavada. Se dispondrán medidas de protección y señalización alrededor de la excavación para evitar accidentes durante el Durante la excavación, y a la vista del terreno descubierto, la Dirección de Obra podrá ordenar profundidades mayores que las previstas
tiempo que permanezca abierta la excavación. para conseguir capas suficientemente resistentes de roca o suelo, las características geométricas o geomecánicas de las cuales satisfagan las
condiciones del proyecto. La excavación no podrá darse por finalizada hasta que la Dirección de Obra lo ordene. Cualquier modificación de
La tierra vegetal extraída se mantendrá separada del resto de los productos excavados.
la profundidad o dimensiones de la excavación no dará lugar a variación de los precios unitarios.
Los materiales extraídos en la excavación podrán emplearse en el posterior relleno de la misma, en el caso de que cumplan los
En los casos de vaciados para cimentación en suelos coherentes, o en rocas meteorizables, la excavación de los últimos treinta centímetros
requerimientos necesarios para dicho relleno.
(30 cm) del fondo se ha de ejecutar inmediatamente antes de iniciar la construcción del cimiento, salvo de que se cubra el fondo con una
Cuando la excavación en zanja se realice para localizar conductos enterrados, se realizarán con las precauciones necesarias para no dañar
capa de hormigón de limpieza. En el caso de suelos potencialmente expansivos, la excavación del saneo también debe realizarse
el conducto, apeando dichos conductos a medida que queden al descubierto. inmediatamente antes de efectuar el relleno del mismo, en las condiciones que especifica el artículo G108, a fin de no dar lugar a la pérdida
El Contratista tomará las precauciones necesarias para evitar que el paso de vehículos produzca desmoronamiento de las paredes de las de humedad natural del terreno.
zanjas.

El fondo y paredes laterales de las excavaciones terminadas tendrán la forma y dimensiones exigidas en el Proyecto y deberán refinarse Regularización fondo desmonte en roca
hasta conseguir una tolerancia inferior a diez centímetros (10 cm) en más o menos sobre las dimensiones previstas.
La nivelación del fondo de excavación con explosivos en terreno rocoso es de abono independiente según el precio G01030015 y ha de
consistir en la eliminación de los salientes de roca que penetran dentro del perfil de la superficie final de la excavación definida esta última
por la cara inferior del subbalasto y la regularización de depresiones, según instrucciones de la Dirección de Obra, con suelo tipo QS3, u
Excavación en zanjas, pozos, cimientos con empleo de explosivos
hormigón de limpieza HL-150 en caso de espesores inferiores a diez centímetros (10 cm) o de presencia de cavidades localizadas. Con esta
Serán de aplicación las prescripciones definidas el epígrafe correspondiente “Excavación con explosivos”, cuando la excavación en zanja regularización deberá asegurarse que la superficie soporte del subbalasto drene transversalmente hacia las cunetas en todos sus puntos,
precise la utilización de voladuras. así como que los espesores finales de la capa de sub-balasto estén siempre comprendidos entre el espesor teórico y diez centímetros (10
cm) por encima del mismo.

Excavación manual en zanjas, pozos y cimientos


Superficie excavada con precorte
Serán de aplicación las prescripciones definidas el epígrafe correspondiente “Excavación con medios mecánicos”, salvo en la utilización de
maquinaria de gran tonelaje, o volumen, pudiendo utilizarse maquinaria de manejo manual y de pequeño volumen. Sólo se ejecutará en aquellos casos en los que expresamente lo ordene por escrito la Dirección de Obra en el libro de órdenes.

Se ha de seguir el orden de los trabajos previsto por la Dirección de Obra.


Excavación en formación de cuneta por medios mecánicos Son de aplicación las prescripciones contenidas en el Artículo G0103 “Excavaciones”, apartado “Excavación con empleo de sistema de
No se ha de empezar un vaciado mientras la Dirección de Obra, no apruebe el replanteo realizado, así como los accesos propuestos para los voladuras”.
vehículos de carga o maquinaria.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 98


PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

La aprobación del Plan de voladuras por la Dirección de Obra no eximirá al Contratista de la obligación de regularizar o sanear aquellas Se medirá y abonará por metros cúbicos (m³) realmente ejecutados y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.
zonas en las que el precorte no haya producido los efectos perseguidos con el mismo.
• m3 EXCAVACIÓN EN TERRENO NORMAL QUE NO REQUIERA COMPRESOR EN TRAYECTO DE DIFÍCIL ACCESO, PARA ALOJ. DE MACIZO DE HORM.
Precio: G01030017N
3. MEDICIÓN Y ABONO • m3 EXCAVACIÓN EN TERRENO ROCOSO QUE REQUIERA COMPRESOR Y EXPLOSIVOS EN TRAYECTO DE DIFÍCIL ACCESO, PARA ALOJ. DE MACIZO DE
• m3 EXCAVACIÓN DE TIERRA VEGETAL i/ CARGA Y ACOPIO DENTRO DE LA OBRA, DEPOSITO DE TIERRA VEGETAL EN ZONA ADECUADA PARA SU HORM. Precio: G01030018N
REUTILIZACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO DE ACOPIOS, FORMACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LOS CABALLEROS Y PAGO DE LOS
Se medirán y abonarán por metros cúbicos (m³) realmente ejecutados y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.
CANONES DE OCUPACIÓN SI FUERA NECESARIO. Precio: G01030001
La medición se hará a partir de perfiles obtenidos antes y después de la excavación.
• m3 EXCAVACIÓN CON MEDIOS MECÁNICOS, SIN EXPLOSIVOS i/ CARGA Y TRANSPORTE A VERTEDERO HASTA UNA DISTANCIA DE 10 km O AL
LUGAR DE UTILIZACIÓN DENTRO DE LA OBRA SEA CUAL SEA LA DISTANCIA. Precio: G01030002
• m3 EXCAVACIÓN EN VACIADO O SANEO CON UNAS DIMENSIONES EN PLANTA SUPERIORES A 3 m O POR DEBAJO DE LA COTA DE FONDO DE
EXCAVACIÓN DE DESMONTE O APOYO DE TERRAPLENES HASTA UNA PROFUNDIDAD DEFINIDA EN PROYECTO i/ CARGA Y TRANSPORTE A
VERTEDERO HASTA UNA DISTANCIA DE 10 km O AL LUGAR DE UTILIZACIÓN DENTRO DE LA OBRA SEA CUAL SEA LA DISTANCIA. Precio:
G01030007

Se medirán y abonarán por metros cúbicos (m³) realmente ejecutados y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.

• m³ EXCAVACIÓN PARA FORMACIÓN DE ESCALONADO EN CIMIENTOS DE TERRAPLÉN CON MEDIOS MECÁNICOS i/ CARGA Y TRANSPORTE A
VERTEDERO HASTA UNA DISTANCIA DE 10 km O AL LUGAR DE UTILIZACIÓN DENTRO DE LA OBRA SEA CUAL SEA LA DISTANCIA. Precio:
G01030008

Se medirá y abonará por metros cúbicos (m³) realmente ejecutados y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.

El volumen será el obtenido como diferencia entre los perfiles transversales del terreno obtenidos antes de empezar las obras y los perfiles
teóricos de la excavación señalados en Proyecto.

• m³ EXCAVACIÓN EN ZANJAS, POZOS, CIMIENTOS POR MEDIOS MECÁNICOS, CONSIDERÁNDOSE ZANJAS Y CIMIENTOS AQUELLOS QUE TENGAN
UNA ANCHURA < 3 m Y UNA PROFUNDIDAD< 6 m, LOS POZOS PODRÍAN SER CIRCULARES CON UNA PROFUNDIDAD< 2 VECES SU DIÁMETRO
Y RECTANGULARES CON UNA PROFUNDIDAD< 2 VECES EL ANCHO i/ ENTIBACIÓN, CARGA Y TRANSPORTE A VERTEDERO HASTA UNA DISTANCIA
DE 10 km O AL LUGAR DE UTILIZACIÓN DENTRO DE LA OBRA SEA CUAL SEA LA DISTANCIA. Precio: G01030011

Se medirán y abonarán por metros cúbicos (m³) realmente ejecutados y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.

La medición se hará a partir de perfiles obtenidos antes y después de la excavación.

En el caso de cimientos emplazados a media ladera, la excavación necesaria para llegar hasta la cota de cara superior de zapata se medirá
y abonará como desmonte. La presente unidad será de aplicación a la excavación realizada a partir de la cara superior de la zapata.

En el caso de que la profundidad de la excavación supere los seis metros (6 m), la preexcavación con mayor anchura se medirá y abonará
como desmonte. Para profundidades inferiores a seis metros (6 m), se mide y abona la proyección vertical según planos.

En el precio van incluidas las medidas de entibación que puedan resultar necesarias.

No serán de abono las sobreexcavaciones, siendo a cargo del Contratista su posterior relleno. En caso de cimentaciones, el relleno de los
excesos se hará con hormigón HM- 20.

• m³ EXCAVACIÓN EN FORMACIÓN DE CUNETA POR MEDIOS MECÁNICOS i/ ENTIBACIÓN, CARGA Y TRANSPORTE A VERTEDERO HASTA UNA
DISTANCIA DE 10 km O AL LUGAR DE UTILIZACIÓN DENTRO DE LA OBRA SEA CUAL SEA LA DISTANCIA. Precio: G01030014
P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 99
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

D. G0104 RELLENOS
1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES Relleno sobre túnel artificial con material procedente de la traza o préstamos

Extendido y compactación de material procedente de las excavaciones o préstamos, sobre túnel artificial.
DEFINICIÓN

El presente artículo se refiere a los rellenos artificiales que sirven de soporte a la capa de forma y al resto de las capas de asiento de la línea Rellenos localizados
ferroviaria.
Extendido y compactación de material procedente de las excavaciones o préstamos, en trasdós de muros, zanjas, pozos, cimentaciones,
Los rellenos artificiales para reposición de viales se proyectarán y ejecutarán de acuerdo a las normativas vigentes correspondientes a obras bóvedas, y en general, aquellas zonas cuyas dimensiones no permitan utilizar los mismos equipos que para los rellenos generales.
de carretera.
Los rellenos localizados tendrán las siguientes dimensiones:
Los rellenos serán zonificados por lo que en su sección transversal se podrán distinguir las siguientes partes:
Para las zanjas una anchura menor de tres metros (< 3 m) y una profundidad menor de seis metros (< 6 m), los pozos podrían ser circulares
• Terreno de apoyo: es aquél que sirve de base a los rellenos, una vez eliminada la tierra vegetal y ejecutado el saneo con una profundidad menor de dos (<2) veces su diámetro y rectangulares con una profundidad menor de dos (< 2) veces el ancho.
correspondiente.
• Zona de saneo: Terreno natural que ha sido necesario eliminar por ser susceptible de crear problemas de capacidad portante o
Relleno en zanja para drenaje con material granular para todas permeabilidades
compresibilidad y ha sido restituido.
• Cimiento: es la parte inferior del relleno que está en contacto con la zona de saneo. Su necesidad y espesor vendrá determinado Estas zanjas tendrán las dimensiones (anchura, profundidad) que se determine en Proyecto u ordene la Dirección de Obra.
por las condiciones de saturación e inundación del relleno.
• Núcleo: es la parte central del relleno que queda delimitada lateralmente por los espaldones, si los hubiera, y verticalmente por Relleno en formación de vertederos
el cimiento (cuando éste exista) y la coronación. Es el conjunto de operaciones a realizar para la ubicación definitiva en el vertedero de los materiales sobrantes del movimiento de
• Coronación: es la capa superior del relleno sobre la que se apoya la capa de forma o, en su caso, el subbalasto. Tendrá un espesor tierras, de modo que se consiga su integración ecológica y paisajística en el entorno.
mínimo de 1 m.
• Espaldón: es la parte exterior del relleno tipo terraplén que sirve para la protección del relleno. Sus características y espesores CONDICIONES GENERALES
vendrán condicionadas por los objetivos específicos para los que se diseñe. No se considerará parte del espaldón los revestimientos En aquellas zonas en las que el Proyecto o la Dirección de Obra consideren que existe un espesor determinado de material inadecuado
como, entre otros, las plantaciones, la cubierta de tierra vegetal, los encachados de piedra o las protecciones anti- erosión. para servir de apoyo al correspondiente relleno, se procederá al saneo del mismo y sustitución por un material que cumpla las condiciones
requeridas para los materiales utilizables en cimiento de terraplenes. Esta sustitución tendrá el mismo tratamiento y abono que el resto del
terraplén.
El artículo abarca los siguientes conceptos, cuyas condiciones específicas figuran en los apartados:
La calificación de la explanada resultante en la coronación de los rellenos dependerá del material utilizado en su ejecución, la Dirección de
Obra confirmará o revisará la calificación de la plataforma asignada en el Proyecto, a la vista de las condiciones reales observadas en obra.
Terraplén
En estas circunstancias, se adaptarán los espesores de capa de forma aplicando los mismos criterios que han sido utilizados en el Proyecto.
Definición de materiales tipo de suelos y “todo-uno”, procedentes de las excavaciones de la traza o de préstamos, proceso de ejecución y
El Contratista deberá presentar la definición de los trazados de caminos y pistas de obra, los acondicionamientos de los caminos existentes
control de calidad.
y las servidumbres u ocupaciones temporales previstas para la ejecución de los rellenos, a la aprobación del Director Ambiental de obra.

Indicará asimismo una secuencia detallada y cronológica de las operaciones, con el programa de explotación de préstamos, vertederos y
Pedraplén
acopios y de las excavaciones de las obras.
Extendido y compactación de materiales pétreos idóneos, procedentes de excavaciones en roca.
El Contratista deberá realizar un reconocimiento detallado de los distintos préstamos y desmontes comprobando los resultados de los
estudios geotécnicos del Proyecto y a la vista de ellos proponiendo los tratamientos o técnicas particulares de utilización de los distintos
Relleno saneo en desmonte
materiales para las diferentes partes de los rellenos o capa de forma. Este plan se someterá a la aprobación de la Dirección de Obra que a la
Extendido y compactación de material procedente de las excavaciones o préstamos, en saneo de desmonte en aquellos lugares donde sea vista del mismo podrá prescribir los estudios o ensayos adicionales oportunos.
necesario.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 100
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

La utilización de todo tipo de material y en especial aquél que necesite un tratamiento técnico particular de puesta en obra, o zonificación En este tramo de prueba se determinará el procedimiento de puesta en obra (especialmente en lo que se refiere a las condiciones de
para su empleo, deberá realizarse después de efectuado un ensayo a gran escala con el material. Este ensayo podrá consistir en la ejecución humedad inicial y al espesor de tongada) y la maquinaria más adecuada. Asimismo, se realizarán ensayos para comprobar la calidad del
y seguimiento de las primeras tongadas del correspondiente relleno. material ejecutado.

La compactación prescrita en el presente Pliego deberá alcanzarse en todos los puntos, incluido en el borde del talud teórico. Para poder
lograr este objetivo, el relleno se realizará con el sobreancho necesario y se eliminarán los materiales excedentes al terminar el mismo con
Terraplenes
el fin de obtener la geometría del talud teórico de Proyecto.
Definición
En los rellenos importantes de más de quince metros (15 m) de altura, el Contratista deberá instrumentar al menos la zona de más altura,
Esta unidad consiste en la extensión y compactación, por tongadas de los materiales cuyas características se definen en los siguientes
fuera de la influencia de obras de fábrica, con células hidráulicas de asiento cada quince metros (15 m) de altura a partir de la cota de
apartados, procedentes de las excavaciones de la traza o de préstamos, en zonas de tales dimensiones que permitan de forma sistemática
cimentación en el eje. En los casos que autorice la Dirección Facultativa, podrán emplearse métodos más sencillos como hitos de nivelación.
la utilización de maquinaria pesada con destino a crear una plataforma que sirva de soporte a la capa de forma y al resto de las capas de
En todos los rellenos se llevarán a cabo el refino de la capa superior, según las cotas y pendientes de las secciones-tipo en los Planos, antes asiento de la línea ferroviaria.
del extendido de la capa de forma.
Su ejecución incluye las operaciones siguientes:

• Preparación de la superficie de asiento del terraplén (saneo, escarificado, compactación, adopción de medidas de drenaje, etc.).
• Extensión por tongadas del material procedente de excavación.
• Humectación o desecación de cada tongada.
• Compactación.
Caracterización de terraplén, todo uno o pedraplén
• Rasanteado, refino de taludes, etc.
Antes de iniciar la explotación de un determinado desmonte o préstamo cuyo material se vaya a destinar a la formación de rellenos, se
procederá a una primera caracterización del mismo mediante los siguientes ensayos:
Los materiales a emplear en la ejecución de terraplenes serán suelos o materiales locales que se obtendrán de las excavaciones realizadas
• Granulometría. (UNE 103-101) en la obra o en los préstamos aprobados por la Dirección de Obra y que cumplan las correspondientes condiciones de puesta en obra.
• Estabilidad frente al agua (NLT-255). estabilidad, capacidad portante y deformabilidad.
• Durabilidad (SDT, "Slake durability test" NLT-251).

• Materiales a emplear en la zona de saneo


Si estos ensayos indican de manera fehaciente que:
Los materiales a emplear en la zona de saneo cumplirán las prescripciones necesarias para que el relleno sea ejecutable y no presente
• El porcentaje, en peso, de partículas que pasen por el tamiz veinte (20) UNE será inferior al treinta por ciento (30%) y el porcentaje
problemas de estabilidad o movimientos excesivos a lo largo de su vida útil.
que pase por el tamiz cero coma cero ochenta (0,080) UNE sea inferior al diez por ciento (10%), estando el tamaño máximo
comprendido entre diez y cincuenta centímetros (10-50 cm). Se podrán utilizar en la zona de saneo, materiales tratados con cal de acuerdo a las especificaciones del artículo G0112.

• No existe material (ensayo NLT-255) que sumergido en agua durante veinticuatro horas (24 h) manifieste fisuración o experimente
pérdida de peso superior al dos por ciento (2%). • Materiales a emplear en cimiento de terraplenes
• No existe material cuya durabilidad (ensayo SDT) sea inferior al setenta por ciento (70%).
El material a colocar en el cimiento de terraplenes podrá ser análogo al del núcleo (con las restricciones que más adelante se exponen) o
con características de drenaje.

Entonces el material tendrá la consideración de pedraplén. En caso contrario, el material será calificado de terraplén o “todo-uno”. Cuando existan condiciones de posible saturación, debidas a niveles freáticos elevados o a la existencia de zonas encharcables, en el material

A efectos prácticos, en el presente Pliego el tratamiento que se dará a los rellenos tipo terraplén o tipo todo uno será conjunto. a colocar en el cimiento se limitará el contenido de finos (materiales pasantes por el tamiz 0,080 UNE) al 15%, prolongando esta exigencia
en el núcleo hasta una altura de 2 m por encima de la cota del terreno natural (o del relleno del saneo si lo hubo).
No obstante, a la vista de las condiciones específicas de determinados materiales, sobre todo en función de su granulometría, la Dirección
de Obra podrá ajustar las prescripciones básicas de este Pliego, previa justificación de las nuevas prescripciones a través de un tramo Cuando el cimiento deba ser permeable o drenante, se aplicarán las especificaciones indicadas para pedraplenes, hasta una cota de 0,50

experimental de prueba que se ajustará a las especificaciones recogidas en este artículo. m por encima de la altura considerada inundable, con rocas no sensibles al agua, coeficiente de Los Ángeles inferior a treinta y cinco (35) y

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 101
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

contenido de finos menor de cinco por ciento (5%). En este caso se tendrá en cuenta la posible contaminación si el terreno de apoyo es (UNE 103-103 y UNE (Figura 1) (Figura 1)
limoso o arcilloso, dando a la capa un espesor mínimo de 60 cm o colocando una capa de transición o un geotextil con funciones de filtro. 103-104)
Contenido en materia 8 M.O. ≤ 1 % 2% < 15%
Además, en estos casos de cimiento permeable o drenante, se dispondrá entre esta capa y el núcleo del terraplén una zona de transición
orgánica
de un espesor mínimo de 1 m, con objeto de establecer un paso gradual entre ambos materiales, debiéndose verificar entre dos tongadas
sucesivas las siguientes condiciones de filtro: (UNE 103-204)
Contenido en sulfatos 8 SO3 ≤ 2,5 % 3,5 % < 15%
(I15/S85) < 5; (I50/S50) < 25; (I15/S15) < 20
(UNE 103-201)
siendo Ix la abertura del tamiz por el que pasa el x% en peso de material de la tongada inferior y Sx la abertura del tamiz por el que pasa Contenido en sales solubles, 8 Sales solubles ≤ 1% 1,5 % < 15%
el x% en peso del material de la tongada superior. distintas del yeso
(NLT 114/96)
Índice CBR 8 CBR ≥ 5 4 < 15%
• Materiales a emplear en el núcleo
(UNE 103-502)

Introducción Hinchamiento libre 8 Hlibre,PM ≤ 2% 2,5% < 15 %


(UNE 103-601)
En este apartado se realiza una clasificación de los materiales como “Aptos”, “Especiales” y “No Utilizables”, en función de sus características
Colapso de suelos 8 Colapso ≤ 1% 1,5% < 15 %
geotécnicas, para determinar su posible uso como núcleo de terraplén.
(NLT 254/96)
Los suelos aptos son aquellos suelos de buenas características geotécnicas cuya utilización, como material de núcleo, puede hacerse de
forma directa, en sus condiciones naturales, sin necesidad de realizar ningún tratamiento previo. Nota: Valor extremo: valor que no puede ser excedido por ningún ensayo

Los materiales “especiales” requieren un estudio previo más exhaustivo y su utilización requiere el encapsulado o el tratamiento con cal
que se hará de acuerdo a las especificaciones del artículo G0112.

Los materiales “No utilizables” no se pueden usar bajo ningún concepto por sus deficientes propiedades geotécnicas.

Suelo Apto

Los materiales que se clasifican como “Aptos” deben cumplir las condiciones, indicadas en la Tabla I, referentes al número mínimo de
muestras a ensayar y a los valores de referencia y extremo que se deben obtener en los ensayos realizados, pudiendo ser modificadas dichas
condiciones según criterio de Dirección de Proyecto u Obra.

Las muestras a ensayar deberán ser representativas del material existente en las excavaciones realizadas en la obra o en los préstamos que
se pretendan utilizar, por lo que dichas muestras deben proceder de, al menos, ocho emplazamientos diferentes de cada excavación o zona
de préstamo.

Tabla I: Condiciones que deben cumplir los materiales clasificados como “Suelos Aptos”

Parámetro Número mínimo de Valor de referencia Valor extremo % ensayos comprendidos entre
muestras valor de referencia y extremo
Figura 1: Gráfico de Casagrande con indicación de los valores límite y extremo para “Suelo Apto”
Granulometría 8 --- --- ---
(UNE 103-101 y UNE
Además de los requisitos recogidos en la tabla anterior, se deben tener en cuenta las siguientes consideraciones:
103-102)
Límites de Atterberg 8 Zona A Zona B < 15%

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 102
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

a.- Contenido en materia vegetal Tabla II: Condiciones a cumplir por los materiales clasificados como “Suelos Especiales” susceptibles de ser utilizados en capas encapsuladas.

El material a estabilizar estará exento de material vegetal, entendiendo por tal los restos de hierbas, las raíces y los trozos de troncos, entre Parámetro Número mínimo de Valor de referencia Valor extremo % ensayos comprendidos entre
otros. muestras valor de referencia y extremo
Granulometría 8 --- --- ---

b.- Índice CBR (UNE 103-101 y UNE


103-102)
El índice CBR se determinará de acuerdo a la norma UNE 103 502:1995, sumergiendo el molde en agua durante cuatro días y con la
Límites de Atterberg 8 Zona B Zona B < 15%
sobrecarga mínima indicada en la citada norma. El índice CBR se calculará para la densidad mínima permitida en obra que será, si no se
(UNE 103-103 y UNE (Figura 2) (Figura 2)
indica específicamente, el 95% de la densidad máxima del Próctor Modificado.
103-104)
Contenido en materia 8 M.O. ≤ 4 % 5% < 15%

c.- Hinchamiento libre orgánica


(UNE 103-204)
Esta condición es de aplicación a aquellos suelos cuyo porcentaje de finos (material que atraviesa el tamiz 0,08 UNE) sea superior al quince
Contenido en sulfatos 8 SO3 ≤ 10 % 12 % < 15%
por ciento (15%).
(UNE 103-201)
Contenido en sales solubles, 8 Sales solubles ≤ 2% 3% < 15%
distintas del yeso
La probeta a ensayar se debe preparar con material inferior a 2 mm (pasante por el tamiz 2 UNE) amasado a la densidad seca máxima
obtenida en el ensayo de Próctor Modificado y con una humedad 2 puntos porcentuales por debajo de la humedad óptima obtenida en (NLT 114/96)

ese mismo ensayo de compactación. Índice CBR 8 CBR ≥ 3 2,5 < 15%
(UNE 103-502)
Hinchamiento libre 8 Hlibre,PM ≤ 2% 2,5% < 15 %
d.- Asiento en el ensayo de colapso
(UNE 103-601)
Esta condición es de aplicación a aquellos suelos cuyo porcentaje de material que atraviesa el tamiz 0,08 UNE sea superior al quince por Colapso de suelos 8 Colapso PN ≤ 2,0% 2,5% < 15 %
ciento (15%). (NLT 254/96)

El ensayo se realizará con las siguientes condiciones adicionales a las indicadas en la norma de ensayo correspondiente:
Nota: Valor extremo: valor que no puede ser excedido por ningún ensayo
• La carga de colapso del ensayo debe ser la correspondiente al peso máximo de las tierras a las que va a estar sometido el suelo,
no pudiéndose utilizar en el ensayo una carga inferior a 100 kPa.
• La probeta a ensayar se debe preparar con una densidad seca correspondiente al 95% de la densidad máxima obtenida en el
ensayo de Próctor Modificado y con una humedad 2 puntos porcentuales por debajo de la humedad óptima obtenida en ese
mismo ensayo de compactación.

Suelos Especiales

Se consideran como “Suelos especiales” aquellos que cumplen las siguientes condiciones:

• Son materiales que proceden de excavaciones realizadas en la propia traza,


• no pueden ser clasificados como “Suelos Aptos” por el incumplimiento de alguna de las condiciones indicadas en la
Tabla I anteriormente y cumplen todas las condiciones indicadas en la Tabla II, referentes al número mínimo de muestras
a ensayar y a los valores de referencia y extremo que se deben obtener en los ensayos.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 103
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

• Si el índice CBR no cumple las condiciones de la Tabla II relativas a CBR, el material se podrá utilizar si es tratado con cal en su
totalidad y cumple las prescripciones recogidas en el artículo correspondiente de tratamiento con cal.
• Si el índice CBR cumple las condiciones de la Tabla II relativas a CBR, el material se podrá utilizar, en sus condiciones naturales,
encapsulado en las zonas de los rellenos indicadas en el apartado “Encapsulado de Suelos Especiales”

e.- Hinchamiento libre


El hinchamiento libre se determinará en célula edométrica, preparando la probeta con una densidad equivalente al 98% de la
densidad máxima del Próctor Normal y una humedad igual a la humedad óptima obtenida en ese mismo ensayo de compactación.

Las condiciones de utilización de un Suelo Especial en un relleno, desde el punto de vista del hinchamiento libre, son las siguientes:

• Si el hinchamiento libre cumple las condiciones de la Tabla II relativas a hinchamiento libre, el material se podrá utilizar, en sus
condiciones naturales, encapsulado en las zonas de los rellenos indicadas en el apartado “Encapsulado de Suelos Especiales”
• Si el hinchamiento libre no cumple las condiciones de la Tabla II relativas a hinchamiento libre, el material se podrá utilizar si es
tratado con cal en su totalidad y cumple las prescripciones recogidas en el artículo correspondiente de tratamiento con cal.
Figura 2: Gráfico de Casagrande con indicación de los valores límite y extremo para “Suelo Especial”
f.- Asiento en el ensayo de colapso
El ensayo se realizará de acuerdo a las siguientes condiciones adicionales a las indicadas en la norma de ensayo correspondiente:
Además de los requisitos recogidos en la tabla anterior, se deben tener en cuenta las siguientes consideraciones: • La carga de colapso del ensayo debe ser la correspondiente al peso máximo de las tierras a las que va a estar sometido el suelo,
a.- Ensayo Proctor de referencia no pudiéndose utilizar en el ensayo una carga inferior a 100 kPa.
En el caso de los suelos que se clasifiquen como Suelos Especiales por sus condiciones de estabilidad volumétrica frente al agua, el • La probeta a ensayar se debe preparar con una densidad seca correspondiente al 95% de la densidad máxima obtenida en el
Próctor de Referencia será el Próctor Normal. Además, estos suelos se deberán compactar del lado húmedo de la curva Próctor. ensayo de Próctor Normal y con una humedad igual a la humedad óptima obtenida en ese mismo ensayo de compactación.

b.- Contenido en materia orgánica


Las condiciones de utilización de un Suelo Especial en un relleno, desde el punto de vista del asiento en el ensayo de colapso, son las
Los materiales calificados como “Suelos Especiales” por su contenido en materia orgánica se podrán utilizar previo estudio
siguientes:
justificativo.
• Si el asiento de colapso es inferior al 1%, es decir cumple las condiciones de la Tabla II relativas al asiento de colapso, el material

c.- Contenido en sulfatos y en sales solubles se podrá utilizar, en sus condiciones naturales, encapsulado en las zonas de los rellenos indicadas en el apartado “Encapsulado

Los materiales calificados como “Suelos Especiales” por su contenido en sulfatos o en sales solubles se podrán utilizar encapsulados de Suelos Especiales”.

en las zonas de los rellenos indicadas en el apartado “Encapsulado de Suelos Especiales”, impidiendo la posible entrada de agua tanto • Si el asiento de colapso es superior al 1%, es decir no cumple las condiciones de la Tabla II relativas a hinchamiento libre, el

superficial como profunda mediante la colocación de una coronación y espaldones impermeables. material se podrá utilizar si es tratado con cal en su totalidad y cumple las prescripciones recogidas en el artículo correspondiente
de tratamiento con cal.

d.- Índice CBR


El índice CBR se determinará sumergiendo el molde durante cuatro días y con la sobrecarga mínima indicada en la citada norma. El Encapsulado de suelos especiales

índice CBR se calculará para la densidad mínima permitida en obra. Los suelos especiales que, por sus características geotécnicas determinadas en apartados anteriores, puedan ser utilizados en sus
condiciones naturales deben colocarse en rellenos que cumplan las siguientes especificaciones:
• El relleno debe tener una altura superior a 6 m
Las condiciones de utilización de un Suelo Especial en un relleno, desde el punto de vista del índice CBR, son las siguientes: • Las capas donde se puede colocar el “Suelo Especial” deben estar situadas simultáneamente a 5 m, medidos en vertical, de la
cara superior de la capa de forma y 1 m por encima de la cota superior del cimiento, en su caso.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 104
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

• Las capas de “Suelo Especial” deben tener un espesor mínimo de 1 m y un máximo de 3 m. En el caso particular de que el suelo del fondo de desmonte sea potencialmente expansivo, el relleno del saneo se efectuará inmediatamente
• Las restantes capas del terraplén deben estar constituidas por material calificado como “Suelo Apto”. después de excavado éste sin dar tiempo a que se deseque, con material poco permeable, previa colocación sobre el fondo rasanteado a
• Se debe disponer un espaldón impermeable con una anchura de, al menos, 4 m, medida en horizontal. dos aguas, de una lámina de PVC prolongada hasta zanjas de drenaje longitudinales provistas de tubo poroso, si se preve el riesgo de
entrada de agua.
Suelos “No Utilizables” Se podrán utilizar en la zona de saneo de los fondos de desmonte, materiales tratados con cal de acuerdo a las especificaciones del artículo
Estos suelos no podrán ser empleados en los núcleos de los terraplenes. G0112.

Se consideran como tales aquellos que:

- No se pueden incluir en las categorías anteriores • Materiales a emplear en cubrición de túneles artificiales

- Los que puedan resultar insalubres o contaminados para las actividades que sobre los mismos se desarrollen. Serán materiales provenientes de la traza o, en casos justificados, de préstamo, que cumplirán las condiciones exigibles al material para
núcleos de rellenos (aunque sin elementos gruesos superiores a diez centímetros (10 cm), con compactación por tongadas mínima del
• Material a emplear en la coronación noventa y cinco por ciento (95%) del Proctor Modificado, hasta alcanzar una cota de al menos uno con cincuenta metros (1,50 m) sobre la

En la coronación del terraplén se dispondrá un material calificado como “Suelo Apto” y que cumpla además las siguientes limitaciones: clave (o sobre la losa superior en caso de estructura porticada). Por encima de esta cota, el material de relleno no tiene que cumplir
exigencias especiales, aparte de que el vertido y extendido se realice también por tongadas.
- El tamaño máximo no podrá superar los 10 cm ni los dos tercios (2/3) del espesor de tongada.
- El cernido por el tamiz 0,080 UNE será inferior al cuarenta por ciento (40%) en peso en la fracción de material
inferior a sesenta milímetros (60 mm) (tamiz 60 UNE). • Materiales a emplear en el trasdós de muros

- Límite líquido inferior a cuarenta (40) Serán materiales provenientes de la traza o de préstamo cuyo porcentaje en peso pasante por el tamiz cero coma cero ochenta (0,080) UNE
- CBR>10, para un núcleo de terraplén que presente CBR>5. no supere el quince por cierto (15%), sin presencia de materia orgánica ni cloruros.

• Materiales a emplear en espaldones


Pedraplenes
Los materiales a emplear en espaldones deben ser poderse clasificar como “Suelos Aptos” de acuerdo a las especificaciones del Apartado Definición
2.2.3.2 de este artículo.
Esta unidad consiste en la extensión y compactación de materiales pétreos idóneos, procedentes de excavaciones en roca.
Cuando se deba disponer un espaldón, calificable como impermeable a efectos de encapsulado, los materiales cumplirán las siguientes
condiciones adicionales:
Incluye las siguientes operaciones:
- Bien graduado, con un coeficiente de uniformidad (Cu=d60/d10) superior a 6
• Preparación de la superficie de asiento del pedraplén (saneo, escarificado, compactación, etc.).
- Tamaño máximo: 30 mm
• Extensión y compactación del material en tongadas.
- Contenido en finos superior a 25%
- Límite líquido inferior a 40%.
Los materiales a emplear para la construcción de pedraplenes serán productos pétreos procedentes de la excavación de la explanación
Se podrán utilizar en los espaldones, materiales tratados con cal de acuerdo a las especificaciones del artículo G0112.
siempre que sean rocas sanas, que cumplan las condiciones de estabilidad frente al agua y durabilidad señaladas más arriba.

Queda excluida la roca de yeso.


• Materiales a emplear en relleno de saneos de fondo de desmonte
El material deberá cumplir además las siguientes condiciones granulométricas:
El relleno de los saneos en fondo de desmonte previstos en el proyecto debe realizarse con material que cumpla las mismas condiciones
que las exigidas para la coronación de los rellenos. Cuando existan condiciones de posible saturación, el porcentaje de finos no será superior • El tamaño máximo estará comprendido entre cien milímetros (100 mm) y la mitad (1/2) del espesor de la tongada compactada.
al 15%. • El contenido, en peso, de partículas que pasen por el cedazo veinte (20) UNE será inferior al treinta por ciento (30%).
• El contenido, en peso, de partículas que pasen por el tamiz cero coma cero ochenta (0,080) UNE será inferior al diez por ciento
(10%).

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 105
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Los rellenos localizados consisten en el extendido y compactación de material procedente de las excavaciones o préstamos, en trasdós de
muros, zanjas, pozos, cimentaciones, bóvedas, y en general, aquellas zonas cuyas dimensiones no permitan utilizar los mismos equipos
Las condiciones anteriores corresponden al material compactado. Las granulometrías obtenidas en cualquier otro momento de la ejecución
que para los rellenos generales.
tan sólo tendrán un valor orientativo, debido a las segregaciones y alteraciones que puedan producirse en el material. En los casos en los
que la roca se degrade o desmorone por efecto de la compactación se aplicarán las prescripciones correspondientes al relleno normal o al Se han considerado los rellenos siguientes:
“todo-uno”, según criterio del Director de Obra.
• Relleno en zanjas, pozos y cimientos.
En coronación del pedraplén habrá una zona de transición de un metro (1 m) de espesor por debajo de la capa de forma, que se ejecutará • Relleno de la cara interior de muros y estribos de obras de fábrica.
según las condiciones citadas para terraplenes.

La ejecución de la unidad de obra incluye las operaciones siguientes:

Forma de las partículas • Preparación de la zona de trabajo.

Salvo autorización expresa del Director, el contenido en peso de partículas con forma inadecuada será inferior al treinta por ciento (30%). • Situación de los puntos topográficos de referencia.

A estos efectos se consideran partículas con forma inadecuada aquellas en que se verifique: • Extendido y compactación del relleno.

((L+G)/2E)>3

Las tongadas han de tener un espesor uniforme, no superior a veinte centímetros (20 cm) y han de ser sensiblemente paralelas a la rasante
Siendo L,G y E, los valores de la longitud, grosor y espesor, definidos según el Artículo 331 del PG-3. superior del relleno.

El material para los rellenos localizados deberá cumplir, al menos, las condiciones exigidas al material para coronación de los terraplenes.
Otras características En el caso de zanjas para tuberías, el relleno se efectuará compactándolo simultáneamente a ambos lados del tubo, en tongadas de espesor
El coeficiente de desgaste Los Ángeles será inferior a cincuenta (50). quince centímetros (15 cm) hasta una cota de sesenta centímetros (60 cm) por encima del tubo.

El coeficiente de friabilidad, según la Norma NLT-351/74, será inferior a veinticinco (25). En toda la superficie de las tongadas se ha de llegar, como mínimo, al grado de compactación del noventa y cinco por ciento (95%) sobre
la densidad máxima obtenida en el ensayo Proctor Modificado (NLT-108).
Las pérdidas de peso tras cinco (5) ciclos de sulfato sódico y magnésico serán inferiores al veinte por ciento (20%) y treinta por ciento (30%)
por ciento respectivamente (Normas NLT-158/72 o UNE 1367).

Para facilitar la revegetación de los taludes se deberán disponer los materiales más gruesos en el núcleo del relleno mientras que los más Relleno en zanja para drenaje con material granular para todas permeabilidades
finos se dispondrán en el borde del talud de tal forma que sirvan de sellado y faciliten la disposición de la capa vegetal. Definición

En aquellas zonas en las que exista riesgo de encharcamiento, afluencias de agua o pueda aparecer un nivel piezométrico próximo a la
Relleno saneo en desmonte plataforma, se procederá a la ejecución de zanjas drenantes ("dren francés").

Será de aplicación lo descrito en el apartado correspondiente a Terraplenes.


Relleno en formación de vertederos
Definición
Relleno sobre túnel artificial
El diseño del vertedero en planta será irregular y sinuoso, tendiendo a que se asemeje lo más posible a las formas presentes en el entorno.
Será de aplicación lo descrito en el apartado correspondiente a Terraplenes.
La parte superior del vertedero presentará pequeñas ondulaciones o montículos que ayuden a integrar su superficie en el entorno. Si en el
área de ubicación existieran laderas, se prestará especial cuidado en el diseño de manera que los taludes del vertedero se acomoden a
Rellenos localizados ellas, manteniendo la direccionalidad de las curvas y reproduciendo las sinuosidades del terreno.
Definición

2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 106
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Terraplenes
• Equipo
• Extensión de las tongadas
Los equipos de extendido, humectación y compactación serán suficientes para garantizar la ejecución de la obra de acuerdo con las
Una vez preparado el cimiento del terraplén, se procederá a la construcción del mismo, empleando materiales que cumplan las condiciones
exigencias del presente Artículo.
establecidas anteriormente, los cuales serán extendidos en tongadas sucesivas, de espesor uniforme y sensiblemente paralelas a la
explanada.
• Preparación de la superficie de asiento del terraplén
Los materiales de cada tongada serán de características uniformes; y, si no lo fueran, se conseguirá esta uniformidad mezclándolos
Previamente a la colocación de cualquier material se realizará el desbroce del terreno en las condiciones que se describen en el artículo convenientemente con maquinaria adecuada para ello. Salvo autorización expresa de la Dirección de Obra, no se podrá proceder a la mezcla
correspondiente, así como la excavación y extracción de la tierra vegetal y el material inadecuado, si lo hubiera, en toda la profundidad en tajo de materiales de procedencias diferentes.
requerida en los Planos o a juicio del Director de Obra. A continuación, para conseguir la debida trabazón entre el terraplén y el terreno, se
El espesor de las tongadas no será superior a veinticinco centímetros (25 cm), medidos después de compactar. El aumento de espesor hasta
escarificará éste, de acuerdo con la profundidad prevista en los Planos o señalada por el Director de Obra y se compactará en las mismas
cincuenta centímetros (50 cm) requerirá autorización escrita de la Dirección de Obra, basada en tramos de ensayo con el mismo equipo de
condiciones que las exigidas para el cimiento del terraplén.
compactación de modo que se obtenga en todo el espesor el grado de compactación exigido.
En las zonas de ensanche o recrecimiento de antiguos terraplenes se recortarán éstos en forma escalonada, a fin de conseguir su unión con
En el caso de que el porcentaje de finos sea mayor del veinticinco por ciento (25%) y el índice de plasticidad mayor de diez (10), la Dirección
el nuevo terraplén. Si el material procedente del antiguo talud cumple las condiciones exigidas para la zona de terraplén de que se trate,
de Obra podrá exigir la reducción del espesor de tongada a veinte centímetros (20 cm).
se mezclará con el nuevo terraplén para su compactación simultánea; en caso negativo, será transportado a vertedero.
Durante la ejecución de las obras, la superficie de las tongadas deberá tener la pendiente transversal necesaria para asegurar la evacuación
Cuando el terraplén haya de asentarse sobre un terreno en el que existan corrientes de agua superficial o subálvea, se desviarán las primeras
de las aguas sin peligro de erosión.
y captarán y conducirán las últimas, fuera del área donde vaya a construirse el terraplén, antes de comenzar su ejecución.
No se extenderá ninguna tongada mientras no se haya comprobado que la superficie subyacente cumple las condiciones exigidas y sea
Si en la zona de apoyo del relleno existiese terreno inestable, turba, arcillas blandas, limos colapsables, rellenos incontrolados, escombreras,
autorizada su extensión por la Dirección de Obra. Cuando la tongada subyacente se halle reblandecida por una humedad excesiva, el
etc., se asegurará la eliminación completa de este material o en la profundidad que indique el Director de Obra. Cualquier reutilización,
Director no autorizará la extensión de la siguiente.
con las oportunas medidas de selección, estabilización, compactación, etc., requerirá la previa autorización expresa de la Dirección de Obra.
Salvo prescripción en contrario, los equipos de transporte de tierras y extensión de las mismas operarán sobre todo el ancho de cada capa.
Deberá realizarse un estudio de los posibles asientos, a fin de que la Dirección de Obras adopte las medidas oportunas, en los casos de
En el caso de marcos y bóvedas, pasos inferiores o túneles artificiales, el relleno del trasdosado ha de realizarse simultáneamente en los dos
rellenos de altura superior a 10 m que queden apoyados sobre suelos cuya densidad seca "in situ", sea inferior a 1,750 t/m3. Para conocer
laterales, cuidando de evitar desequilibrios en los empujes de uno y otro lado, y con mayor motivo en obras esviadas.
el espesor y la densidad de los suelos en el área de apoyo del relleno, se efectuarán calicatas y ensayos cada 1.000 m2 de superficie.

Atendiendo a las circunstancias específicas de determinados rellenos y/o los tratamientos singulares aplicados bajo ellos (drenes, columnas
• Humectación o desecación
de grava, etc.), la Dirección de Obra podrá reconsiderar las limitaciones anteriores expuestas para los rellenos apoyados sobre suelos.
Previamente al extendido, o inmediatamente después de realizado el mismo, se comprobará la humedad del material. La compactación se
En aquellos casos en que el relleno se asiente sobre una ladera natural con pendiente superior al veinte por ciento (20%) se excavarán
bermas escalonadas para garantizar la estabilidad del relleno. efectuará con una humedad dentro del rango del dos por ciento respecto a la humedad óptima (wópt+2%), determinándose ésta con
ensayos Proctor Modificado.

En caso de utilización de materiales clasificados como “Suelos Especiales” por sus condiciones de estabilidad volumétrica, la compactación
Cuando el terraplén lleve espaldones, éstos se ejecutarán conjuntamente con el núcleo, llevándolos algo por debajo (unas dos (2) tongadas)
se efectuará con una humedad dentro del rango comprendido entre la humedad óptima, obtenida en un ensayo Próctor Normal, y dos
respecto a éste.
puntos porcentuales por encima de la misma (wópt < wópt+ 2%).
La situación de las bermas que figura en los Planos para cimiento de rellenos en las laderas es aproximada. Deben ser definidas en obra
En el caso de que sea preciso añadir agua, esta operación se efectuará de forma que el humedecimiento de los materiales sea uniforme. La
con el criterio de estar excavadas en roca o apoyadas en suelos firmes en el caso de que el espesor de los mismos sea superior a tres metros
humectación en tajo no podrá implicar correcciones de humedad superiores al dos por ciento (2%), salvo autorización de la Dirección de
(3 m), a no ser que se indique en los Planos lo contrario. Las bermas no deben excavarse con excesiva anticipación a la ejecución del relleno;
Obra.
el proceso constructivo debe ser tal que no exista más que una berma excavada con anticipación al tajo del relleno y compactación. En el
caso de que al excavarlas se apreciara la existencia de manantiales fluyentes o potencialmente fluyentes en época de lluvias o zonas
húmedas, debe disponerse el correspondiente drenaje (zanjas rellenas con material filtrante envuelto en geotextil).

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 107
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

En los casos especiales en que la humedad natural del material sea excesiva para conseguir la compactación prevista, se tomarán las No se extenderá ninguna tongada de la capa de forma sobre la explanada sin que se comprueben sus condiciones de calidad y sus
medidas adecuadas, pudiéndose proceder a la desecación por oreo, o a la adición y mezcla de materiales secos, o por adición de cal viva características geométricas.
de acuerdo a las prescripciones recogidas en el artículo correspondiente de tratamiento con cal.
Una vez terminado el terraplén deberá conservarse continuamente con sus características y condiciones hasta la colocación de la primera
capa o hasta la recepción de la obra cuando no se dispongan otras capas sobre ella. Las cunetas deberán estar en todo momento limpias y
en perfecto estado de funcionamiento.
• Compactación

Conseguida la humectación más conveniente, se procederá a la compactación mecánica de la tongada y no se extenderá sobre ella ninguna
otra en tanto no se haya realizado la nivelación y conformación de la misma y comprobado su grado de compactación. • Limitaciones de la ejecución

En el núcleo del terraplén se deberá alcanzar como mínimo el noventa y cinco por ciento (95%) de la densidad máxima obtenida en el La ejecución de los terraplenes deberá suspenderse cuando la temperatura ambiente, a la sombra, sea inferior a 2º C.
ensayo Proctor Modificado.
Si existe el temor de que vayan a producirse heladas, el Contratista deberá proteger todas aquellas zonas que pudieran quedar perjudicadas
En la capa de coronación se deberá alcanzar, como mínimo, una densidad seca igual a la máxima obtenida en el ensayo Proctor Modificado. por los efectos consiguientes. Las partes de obra dañadas se levantarán y reconstruirán sin abono adicional alguno.

En el caso de material “todo-uno”, la verificación del método de extendido y compactación se llevará a cabo en un tramo de ensayo, como Sobre las capas en ejecución debe prohibirse la acción de todo tipo de tráfico, incluso de los equipos de construcción, hasta que no se haya
más adelante se describe. completado su compactación. Si ello no es factible, el tráfico que necesariamente tenga que pasar sobre ellas, se distribuirá de forma que
no se produzcan roderas en la superficie.
La densidad especificada deberá alcanzarse en todo el espesor de la tongada y en cualquier punto de la misma, incluida el borde del talud
teórico. Para poder lograr este objetivo, el relleno se realizará con el sobre ancho necesario y se eliminarán los materiales excedentes al
terminar el mismo con el fin de obtener la geometría del talud teórico de Proyecto.
• Instrumentación de rellenos
Se cuidará el cosido entre tongadas de los terraplenes, evitando extender nuevas tongadas sobre superficies lisas arcillosas que pueden
Los rellenos de más de 15 m de altura o que se consideren singulares por cualquier circunstancia geotécnica, se deberán instrumentar para
resultar de la compactación de materiales con porcentajes de finos relativamente altos o pizarrosos. En tales casos, la Dirección de Obra
analizar su comportamiento geotécnico diferido, al menos, durante el tiempo que duren las obras.
podrá exigir un suave escarificado superficial de las tongadas.
El parámetro que se debe controlar, en todos los casos, es el movimiento vertical.
Asimismo, cuando existan materiales gruesos fragmentables o evolutivos, se procederá de modo que esta fragmentación se produzca
durante la puesta en obra en la mayor medida posible (por ejemplo, mediante el paso de las cadenas del tractor sobre el material en la En función de las características del relleno y del terreno de cimentación, también podría ser necesario controlar los movimientos

zona de extracción) o durante el extendido (por ejemplo, mediante el empleo de rodillo estático dentado ("pata de cabra") en las primeras horizontales y las presiones intersticiales, tanto del terreno de apoyo como del cuerpo del relleno.

pasadas).

Las zonas que por su reducida extensión, su pendiente o proximidad a obra de fábrica no permitan el empleo del equipo que normalmente • Tramos de prueba
se esté utilizando para la compactación de los terraplenes, se compactarán con los medios adecuados al caso, de forma que las densidades
Los tramos de prueba son tramos a realizar por parte de la Dirección de Obras o por el Contratista, previo consentimiento de la Dirección de
que se alcancen no sean inferiores a las obtenidas en el resto del terraplén.
Obras, con objeto de analizar cualquier aspecto puntual concerniente a la ejecución del relleno, especialmente cuando los materiales
presenten particularidades especiales o necesiten algún tratamiento técnico de puesta en obra adicional.

• Terminación y refino

Esta actividad consiste en el conjunto de operaciones necesarias para conseguir el acabado geométrico del terraplén. En los tramos de prueba se determinarán los siguientes aspectos:

Las obras de terminación y refino de la coronación del terraplén, se ejecutarán con posterioridad a la explanación y construcción de drenes - Características geotécnicas del material a emplear.
y obras de fábrica que impidan o dificulten su realización, de acuerdo a las cotas y pendientes recogidas en los Planos. La terminación y - Métodos de humectación o desecación del material, según corresponda.
refino del terraplén se realizarán inmediatamente antes de iniciar la construcción de la capa de forma. - Maquinaria a emplear para las labores de mezclado, extendido y compactación.
Cuando haya que proceder a un recrecido de espesor inferior a la mitad de la tongada compactada, se procederá previamente a un - Condiciones de compactación en lo que se refiere al espesor de tongada y a la humedad y densidad del
escarificado de todo el espesor de la misma, con objeto de asegurar la trabazón entre el recrecido y su asiento. material, una vez de ejecutado.
- Características geotécnicas del material una vez ejecutado a determinar mediante ensayos especiales con el

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 108
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

material ejecutado entre los que cabría destacar los ensayos de placa de carga estática. Control de ejecución

El control de la compactación se hará por lotes. El lote está constituido por 5.000 m2 o fracción de material compactado o la superficie
En aquellos casos en los que se determine que el método de control posterior en obra sea el “Control de procedimiento”, los tramos de tratada en un día, si ésta es menor que 5.000 m2.
prueba servirán para fijar los requisitos a cumplir en dicho control
La campaña de medidas in situ se realizará de acuerdo a las condiciones, indicadas en la Tabla III, referentes al número mínimo de ensayos
a ejecutar y a los valores de referencia y extremo que se pueden obtener en los ensayos realizados, pudiendo ser modificadas según criterio
de la Dirección de Obra.
• Control de calidad en la ejecución. Criterios de Rechazo del Lote.
Las medidas se realizarán en puntos repartidos uniformemente en la superficie correspondiente al lote de tal manera que se pueda asimilar
Ensayos de identificación y control del material cada punto a una superficie equivalente a 500 m2.

Durante el proceso de ejecución del relleno, se realizará un control de identificación de cada zona de préstamo o desmonte de la que se
esté obteniendo material para comparar los resultados de los ensayos realizados con los correspondientes a los suelos estudiados en el
Tabla III: Condiciones de los ensayos a realizar en el control de ejecución de la compactación
Proyecto o estudios posteriores.
Parámetro Número ensayos Valor de referencia Valor extremo % ensayos comprendidos entre
La toma de muestras se realizará directamente de la zona de préstamo o desmonte, en diferentes momentos durante las labores de valor de referencia y extremo
excavación, de tal manera que el material sea lo más representativo posible del que se va a utilizar en obra. Densidad de 10 γ ≥ 95% γmax-PM 92% γmax-PM ≤ 10 %
compactación in γ ≥ 98% γmax-PN 95% γmax-PN
Para cada tipo de suelo que exista en la zona de préstamo o desmonte, el número de muestras a ensayar es el siguiente:
situ
• 5 muestras, si el volumen de material que se va a extraer es inferior a 5.000 m3.
Humedad de 10 wopt -2 ≤ w ≤ wopt -3% ≤ w ≤ ≤ 10 %
• 1 muestra adicional, sobre el número indicado anteriormente, por cada 5.000 m o fracción, de exceso sobre 5.000 m3. compactación in wopt +2% wopt +3%
situ (Suelo Apto)
Humedad de 10 wopt ≤ w ≤ wopt -1,0% ≤ w ≤ ≤ 10 %
Sobre cada muestra se realizarán los siguientes ensayos de acuerdo a la normativa de ensayo indicada:
compactación in wopt +2% wopt +3%
- Granulometría por tamizado (UNE 103-101) situ (Suelo
- Límites de plasticidad (UNE 103-103 y UNE 103-104). Especial)
- Contenido en materia orgánica (UNE 103-204) Espesor de 5 Esp. ≤ Valor Esp. ≤ Valor ≤ 20 %
- Contenido en sulfatos solubles (UNE 103-210). tongada proyecto proyecto + 10%
- Contenido en sales solubles, distintas del yeso (NLT 114/96) Esp ≤ 25 cm desviación
- Ensayo Proctor de referencia (UNE 103-500 ó (UNE 103-501)
- Ensayo CBR (UNE 103-502) Notas: Valor extremo: valor que no puede ser excedido por ningún ensayo
* El rango de humedades se refiere a puntos porcentuales por encima o por debajo de la humedad óptima
- Hinchamiento libre (UNE 103-601)
- Colapso de suelos (NLT 254/96)
Además de los requisitos recogidos en la tabla anterior, se deben tener en cuenta las siguientes consideraciones:

La Dirección de Obras podrá variar el tamaño de los lotes, ordenar la repetición de los ensayos, así como la realización de otros adicionales. a.- Densidad de compactación
Se determinará la densidad del suelo compactado, en puntos aleatorios de la superficie, regularmente espaciados, mediante el
Si una vez realizados e interpretados los ensayos, se comprobase que las características del suelo difieren sustancialmente de las indicadas
método de la arena o mediante técnicas basadas en métodos radioactivos. La utilización de los métodos radiactivos requiere
en el Proyecto o en estudios posteriores, se deberán determinar las acciones a llevar a cabo en lo que se refiere a las condiciones de
obligatoriamente su calibración previa con el suelo utilizado, mediante métodos de sustitución (método de la arena).
utilización del material, teniendo en cuenta los valores de referencia recogidos en las Tablas I y II relativos a los “Suelos Aptos” y “Suelos
Especiales”.
b.- Humedad de compactación
La humedad de compactación se determinará, en los mismos puntos que la densidad de compactación, mediante técnicas basadas

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 109
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

en métodos radioactivos. La utilización de los métodos radiactivos requiere obligatoriamente su calibración previa con el suelo utilizado, En el caso de que no se cumplieran las condiciones requeridas a la densidad de compactación, el lote se recompactará o, en caso contrario,
mediante métodos de sustitución (método de la arena). el lote será reconstruido a cargo del Contratista.

c.- Espesor de tongada


El control del espesor de tongada se realizará mediante los métodos topográficos habituales.
Pedraplenes
• Preparación de la superficie de asiento
d.- Ensayos de placa de carga estática
Se ejecutará un ensayo de carga con placa, según la Norma DIN-18134. por cada diez mil metros cúbicos (10.000 m3), o al menos Antes de proceder al extendido y compactación de los materiales pétreos se efectuará el desbroce del terreno y la excavación de tierra

un (1) ensayo por terraplén que se realizarán en puntos distribuidos homogéneamente en la superficie de la tongada superior. vegetal y material inadecuado, si lo hubiera, en toda la profundidad requerida en los Planos o lo que a la vista del terreno decida la
Dirección de Obra.

Los valores que se deben obtener son los siguientes: En los pedraplenes a media ladera, se asegurará la perfecta estabilidad mediante, el escalonamiento de aquélla en condiciones similares a
- el módulo de deformación Ev2 , obtenido en el tramo de recarga será superior a 30 MPa, en capas de cimiento las establecidas para el terraplén.
y núcleo, y a 60 MPa en capas de coronación.
Si el pedraplén tuviera que construirse sobre tierra y existiera una capa de roca sana próxima a la superficie del terreno, se podrá eliminar
- el cociente Ev2 / Ev1 será menor o igual que 2,2 siempre que el valor de Ev1 hubiese resultado inferior al 60%
todo el material que haya por encima de dicha capa y asentar directamente el pedraplén sobre la roca sana.
de Ev1.

Como medida complementaria del control de compactación y homogeneidad, la Dirección de Obra podrá recurrir a equipos de alto • Extensión de las tongadas
rendimiento, como los ensayos de placa dinámica, si se realiza un tarado previo de estos equipos sobre el material compactado en obra con
Una vez preparada la superficie de asiento del pedraplén, se procederá a su construcción, empleando materiales que cumplan las
los valores exigibles obtenidos en los ensayos de referencia.
condiciones establecidas anteriormente, los cuales serán extendidos en tongadas sucesivas de espesor uniforme y sensiblemente paralelas
a la superficie de la explanada.
e.- Ensayos complementarios en suelos friables
En los suelos friables, aquellos susceptibles de modificar su granulometría tras el proceso de extendido, humectación y compactación, El material de cada tongada se descargará en obra sobre la parte ya extendida de dicha tongada y cerca de su frente de avance. Desde esta

será necesario realizar ensayos granulométricos y ensayos Proctor, cuyos resultados serán valorados por la Dirección de Obra por si requiere posición será empujado hasta el frente de la tongada y extendido a continuación de éste mediante tractor de orugas, realizándose la
la adopción de medidas adicionales o la modificación de las condiciones de compactación. operación de forma que se corrijan las posibles segregaciones del material.

El espesor de las tongadas será el adecuado para que, con los medios de compactación disponibles, se obtenga la compacidad deseada.
• Tolerancias de acabado Salvo autorización expresa del Director, el espesor máximo de las tongadas, una vez compactadas, se fijará mediante los siguientes criterios:

En la superficie de coronación del terraplén se dispondrán estacas de refino a lo largo del eje y en ambos bordes de la misma, con una a. El espesor estará comprendido entre ochenta (80 cm) y cien centímetros (100 cm).
distancia entre perfiles transversales no superior a veinte metros (20 m), y niveladas hasta milímetros (mm) con arreglo a los Planos. En los b. En el último metro del pedraplén ("zona de transición"), el espesor de las tongadas decrecerá desde la parte más baja hasta su
recuadros entre estacas, la superficie no rebasará la superficie teórica definida por ellas, ni bajará de ella más de tres centímetros (3 cm) en parte superior, con objeto de establecer un paso gradual entre el núcleo y la capa de forma. Asimismo, se comprobará que entre dos (2)
ningún punto. tongadas sucesivas se cumplen las siguientes condiciones:

La superficie acabada no deberá variar en más de quince milímetros (15 mm), cuando se compruebe con una regla de tres metros (3 m), (I15/S85) < 5; (I50/S50) < 25 ; (I15/S15) < 20

aplicada tanto paralela como normalmente al eje del terraplén. Tampoco podrá haber zonas capaces de retener agua.

Las irregularidades que excedan de las tolerancias antedichas se corregirán por el Contratista y a sus expensas. Siendo Ix la abertura del tamiz por el que pasa el x% en peso de material de la tongada inferior y Sx la abertura del tamiz por el que pasa
el x% en peso del material de la tongada superior.

• Criterios de rechazo del lote

En el caso de que el espesor de tongada o la humedad de compactación no cumpla las condiciones de valor límite y extremo recogido en la • Compactación

Tabla III, el lote será reconstruido a cargo del Contratista:

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 110
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

El método de compactación elegido deberá garantizar la obtención de las compacidades mínimas necesarias. Con este objeto deberá elegirse Cada dos (2) semanas de trabajo o cada cuatro mil metros cuadrados (4000 m2) o fracción de capa una (1) determinación de la
adecuadamente, para cada zona del pedraplén, la granulometría del material, el espesor de tongada, el tipo de maquinaria de granulometría del material colocado y una (1) determinación de la densidad “in situ” en calicata de al menos dos metros (2) de diámetro
compactación y el número de pasadas del equipo. Estas variables se determinarán a la vista de los resultados obtenidos durante la puesta y profundidad la de la tongada compactada.
a punto del método de trabajo en el oportuno tramo de ensayo, como más adelante se describe.

La densidad mínima será la correspondiente a una porosidad (relación entre el volumen de poros y el volumen total de partículas sólidas
• Tolerancias de acabado.
más poros) del veinte por ciento (20%). En la compactación se utilizan rodillos vibratorios, cuyo peso estático no deberá ser inferior a diez
toneladas (10 t) y el número de pasadas no será inferior a cuatro (4). El asiento producido con la última pasada ha de ser inferior al uno Las superficies acabadas se comprobarán mediante estacas de refino, niveladas hasta centímetros (cm), situadas en el eje y en los bordes

por ciento (1 %) del espesor de la capa después de la primera pasada. de perfiles transversales que disten entre sí no más de veinte metros (20 m).

Se hallará la diferencia entre las cotas reales de los puntos estaquillados y sus cotas teóricas, con arreglo a los Planos, y se determinarán los
valores algebraicos extremos de dichas diferencias, para tramos de longitud no inferior a cien metros (100 m). Se considerarán positivas las
• Terminación
diferencias de cota correspondientes a puntos situados por encima de la superficie teórica.
Es de aplicación todo lo expuesto para terraplenes, entendiéndose que en este caso la superficie de acabado coincide con la parte superior
de la zona de transición.
Se deben cumplir las siguientes condiciones:

- La semisuma de los valores extremos deberá ser menor, en valor absoluto, que la quinta parte (1/5) del espesor
• Ensayos de control del material
de la última tongada.
Cada cinco mil metros cúbicos (5.000 m3): Un (1) ensayo de determinación directa de la resistencia a compresión simple y otro (1) de - La semidiferencia de valores extremos deberá ser inferior a cinco centímetros (5 cm) para la superficie del
durabilidad (SDT). núcleo, y a tres centímetros (3 cm) para la superficie de la zona de transición.

• Puesta a punto del método de trabajo Si no se cumple la primera condición, se excavará la última tongada ejecutada y se construirá otra de espesor adecuado. Si no se cumple la
condición segunda se añadirá una capa de nivelación con un mínimo no inferior a quince centímetros (15 cm) sobre el núcleo, o a diez
Para cada tipo de material se definirá el método de construcción, maquinaria a emplear, espesor de la tongada, número de pasadas, etc.,
centímetros (10 cm) sobre la zona de transición, constituida por material granular bien graduado, de características mecánicas no inferiores
en función de los resultados obtenidos en la construcción de la primera y segunda tongadas que se tomarán como zona de ensayo. Dicha
a las del material del pedraplén, y con tamaño máximo de diez centímetros (10 cm) o de seis centímetros (6 cm), respectivamente.
zona tendrá un volumen mínimo de tres mil metros cúbicos (3.000 m3) y servirá para comprobar la idoneidad del método propuesto.

En combinación con el control anterior se efectuará un control de nivelación de las rasantes correspondientes a cada pasada, considerándose
Relleno saneo en desmonte
que se ha alcanzado la compactación requerida cuando el incremento de asiento entre dos pasadas sucesivas es inferior a uno por ciento
(1%) del espesor de la tongada (una vez excluida la influencia de las capas subyacentes). Será de aplicación lo descrito en el apartado correspondiente a Terraplenes.

• Control de ejecución Relleno sobre túnel artificial

Se referirá de forma estricta al método aprobado por la Dirección en cuanto a la colocación del material, definido mediante el área de Será de aplicación lo descrito en el apartado correspondiente a Terraplenes.
ensayo, debiendo mantenerse el tipo de maquinaria, número de pasadas, espesores, etc., en tanto no haya nuevos resultados que
justifiquen, a juicio del Director de Obra, su modificación.
Rellenos localizados

Ha de haber puntos fijos de referencia exteriores en la zona de trabajo, a los cuales se han de referir todas las lecturas topográficas.
• Plan de ensayos Las grietas y huecos que haya en el fondo de la excavación a rellenar se han de estabilizar hasta alcanzar una superficie uniforme.
El plan de ensayos de control será el siguiente:
No se ha de extender ninguna tongada hasta que la inferior cumpla las condiciones exigidas.

Una vez extendida la tongada, si fuera necesario, se ha de humedecer hasta llegar al contenido óptimo de humedad, de manera uniforme.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 111
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Si el grado de humedad de la tongada es superior al exigido, se ha de desecar mediante la adición y mezcla de materiales secos, cal viva u
otros procedimientos adecuados.

En el caso de pequeños marcos y bóvedas se ha de realizar el relleno simultáneamente en los dos laterales, para evitar desequilibrios en
• Remodelado paisajístico del terreno
los empujes de uno y otro lado. En el trasdosado de Pasos Inferiores abovedados o túneles artificiales, el relleno no se considera localizado
a los efectos de este artículo. La integración paisajística del vertedero está condicionada por el volumen de los materiales, debiendo considerarse previamente éstos para
un remoldeado correcto y un acabado visualmente integrado. El tratamiento debe incluir la configuración final del terreno mediante
No se ha de realizar el relleno hasta que la resistencia del hormigón haya alcanzado el ochenta por ciento (80%) de la resistencia prevista.
medidas de remodelado tales que la topografía final resulte estructuralmente estable y acorde con el entorno.
La compactación junto al paramento de hormigón se hará con máquinas vibrantes ligeras accionadas manualmente.
Así pues teniendo en cuenta estos factores se procederá a la remodelación del vertedero repartiendo su volumen sobre una superficie amplia
Los rellenos que no se hayan realizado de manera adecuada o en los que se observen asentamientos, se excavarán hasta llegar a una
para reducir su altura, y consiguientemente su impacto visual.
profundidad en la cual el material esté compactado adecuadamente, volviéndose a rellenar y compactar de modo correcto, por cuenta del
Contratista, hasta dejar la superficie lisa y capaz de soportar las cargas que vayan a solicitarla. Para diseñar la forma final del vertedero conviene guiarse por el criterio de reproducir el entorno, procurando respetar el relieve original,
redondear los taludes para dar una apariencia más natural, evitar las formas excesivamente marcadas con líneas rectas y angulosas que
resultarían excesivamente artificiales, cuidar el tamaño en relación con los elementos del entorno, no sobrepasar excesivamente la línea
del horizonte y no tapar vistas panorámicas.
Relleno en zanja para drenaje con material granular para todas permeabilidades
En general se adoptarán formas redondeadas, suaves e irregulares al efectuar el modelado final. En modelado no sólo deben tenerse en
Las zanjas se rellenarán con grava limpia, preferiblemente con granulometría comprendida entre veinte y sesenta milímetros (20/60 mm). cuenta las pendientes, sino también las sinuosidades en planta de las laderas del entorno, e intentar reproducirlas al máximo, conservando
la situación relativa de las vaguadas.
Para proteger a esta grava de la contaminación por arrastre de finos procedentes del terreno, se envolverá totalmente en un geotextil de,
al menos, ciento cincuenta gramos por metro cuadrado (150 g/m2). Es recomendable en los vertederos situados a media ladera la distribución de los materiales hacia la zona más elevada de la misma dado
que de este modo se reduce la masa aparente.
En el fondo de zanjas drenantes se instalará un tubo de PVC ranurado o de hormigón poroso. Este tubo tendrá un diámetro interior no
inferior a cien milímetros (100 mm).

La Dirección de Obra determinará los tramos de zanja a realizar, así como el diámetro del tubo, cuando no figure directamente en los Planos. • Regeneración de la cubierta vegetal

La implantación de la cubierta vegetal en el vertedero puede considerarse como la última fase de la restauración, después de realizado el

Relleno en formación de vertederos remodelado.

El material se acumulará por tongadas y se dispondrá de tal manera que los desechos más gruesos se coloquen siempre en el fondo y a más Se extenderá la capa de tierra vegetal, que se habrá reservado previamente en acopio intermedio, con espesor no inferior a treinta

de dos metros (2 m) de profundidad de la superficie final del terreno, para conseguir un nivel freático bajo y evitar inundaciones; la centímetros (30 cm). Se estudiará la distribución del material por zonas de manera que se evite el paso de la maquinaria sobre el material

disposición de los materiales deberá ser coherente con la del resto de ellos en la zona y evitando discontinuidades en el terreno; si los ya extendido, impidiendo de esta forma la compactación de los suelos.

materiales siguen disposiciones inclinadas debe intentarse mantener esa estructura aunque resulte más costoso.
3. MEDICIÓN ABONO

• Estabilización del vertedero: • m3 TERRAPLÉN O PEDRAPLÉN CON MATERIALES PROCEDENTES DE LA EXCAVACIÓN DE LA TRAZA, i/ EXTENDIDO, HUMECTACIÓN, NIVELACIÓN,
COMPACTACIÓN, TERMINACIÓN Y REFINO DE TALUDES, TOTALMENTE TERMINADO. Precio: G01040001
Es necesario diseñar un sistema de drenaje superficial que canalice la entrada de agua, impidiendo su acumulación en superficie mediante
• m3 TERRAPLÉN O PEDRAPLÉN CON MATERIAL PROCEDENTE DE PRÉSTAMOS, i/ EXTENDIDO, HUMECTACIÓN, NIVELACIÓN, COMPACTACIÓN,
pendientes adecuadas.
TERMINACIÓN Y REFINO DE LA SUPERFICIE DE CORONACIÓN Y REFINO DE TALUDES, COMPLETAMENTE TERMINADO INCLUSO MATERIAL, CANON
Se debe realizar un redondeo de las cabeceras y un suavizado de la base del talud. Tras la última tongada del material se llevará a cabo un DE PRÉSTAMOS Y TRANSPORTE HASTA UNA DISTANCIA DE 10 km. Precio: G01040002
modelado final que ayude a integrar las formas del vertedero en el entorno circundante. • m3 TERRAPLÉN CON MATERIAL PROCEDENTE DE PRÉSTAMOS, CON CONTENIDO EN FINOS < 15%, PARA RELLENO DE SUSTITUCIÓN, i/

Si no se toman las medidas oportunas durante la construcción del vertedero o cuando los problemas de estabilidad son importantes, el EXTENDIDO, HUMECTACIÓN, NIVELACIÓN, COMPACTACIÓN, TERMINACIÓN Y REFINO DE LA SUPERFICIE DE CORONACIÓN Y REFINO DE TALUDES,

Contratista vendrá obligado a realizar, a su costo, las obras complementarias necesarias como construir muros de contención, etc. COMPLETAMENTE TERMINADO INCLUSO MATERIAL, CANON DE PRÉSTAMOS Y TRANSPORTE HASTA UNA DISTANCIA DE 10 km. Precio:
G01040003N

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 112
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

En las unidades y precios de terraplenes anteriormente mencionados, se tendrá en cuenta lo siguiente: El precio incluye la preparación del terreno o superficie soporte, el extendido, humidificación o desecación, compactación y todas las
operaciones necesarias para la completa realización de la unidad de obra. En caso de material de la traza, la carga, el transporte y la
Se medirán y abonarán por metros cúbicos (m³) realmente ejecutados y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.
descarga del material será a cualquier lugar dentro de la obra sea cual sea la distancia y cuando sea procedente de préstamo la carga,
La cubicación se obtendrá a partir de perfiles transversales tomados antes y después de realizar el terraplén; realizándose la medición con
transporte y descarga será hasta una distancia de diez kilómetros (10 km).
los taludes establecidos en el Proyecto o modificados por la Dirección de Obra.

Los precios incluyen el extendido del material, la humectación o desecado, la compactación, el control de ejecución y el refinado y acabado
de la explanada y los taludes, así como la evacuación de los materiales sobrantes.

Cuando el terraplén o pedraplén procede de préstamos el precio incluye además la excavación y el canon del préstamo, el suministro del
material, incluido su transporte al lugar de utilización dentro de la obra sea cual sea la distancia, así como el acondicionamiento del
préstamo por motivos medioambientales.

• m3 RELLENO SANEO EN DESMONTE CON MATERIAL DE PRÉSTAMOS i/ CARGA Y TRANSPORTE DE MATERIAL HASTA UNA DISTANCIA DE 10 km.
Precio: G01040005

En las unidades y precios de saneo anteriormente mencionados, se tendrá en cuenta lo siguiente:

Se medirán y abonarán por metros cúbicos (m³) realmente ejecutados y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.

Cuando el material a utilizar provenga de la traza, el transporte se llevará hasta el lugar de utilización dentro de la obra sea cual sea la
distancia y para material procedente de préstamos, la distancia será hasta diez kilómetros (10 km).

• m3 RELLENO LOCALIZADO EN ZANJAS, POZOS, TRASDÓS DE MUROS Y ESTRIBOS DE OBRAS DE FÁBRICA CON MATERIAL PROCEDENTE DE LA
EXCAVACIÓN DE LA TRAZA i/ CARGA Y TRANSPORTE DE MATERIAL AL LUGAR DE UTILIZACIÓN DENTRO DE LA OBRA SEA CUAL SEA LA DISTANCIA,
EXTENDIDO, HUMECTACIÓN, COMPACTACIÓN, TERMINACIÓN Y REFINO DE LA SUPERFICIE DE LA CORONACIÓN Y REFINO DE TALUDES EN CASO
NECESARIO. Precio: G01040008
• m3 RELLENO LOCALIZADO EN ZANJAS, POZOS, TRASDÓS DE MUROS Y ESTRIBOS DE OBRAS DE FÁBRICA CON MATERIAL PROCEDENTE DE
PRÉSTAMOS Y/O CANTERA i/ CANON DE PRÉSTAMOS O CANTERA, CARGA Y TRANSPORTE AL LUGAR DE EMPLEO HASTA UNA DISTANCIA DE 10
km PARA MATERIAL PROCEDENTE DE PRÉSTAMOS Y HASTA UNA DISTANCIA DE 30 km PARA MATERIAL PROCEDENTE DE CANTERA, EXTENDIDO,
HUMECTACIÓN, COMPACTACIÓN, TERMINACIÓN Y REFINO DE LA SUPERFICIE DE LA CORONACIÓN Y REFINO DE TALUDES EN CASO NECESARIO.
Precio: G01040009
• m3 RELLENO LOCALIZADO EN ZANJAS, POZOS, TRASDÓS DE MUROS Y ESTRIBOS DE OBRAS DE FÁBRICA O DRENAJE CON MATERIAL FILTRANTE
PROCEDENTE DE PRÉSTAMOS Y/O CANTERA i/ CANON DE PRÉSTAMOS O CANTERA, CARGA Y TRANSPORTE AL LUGAR DE EMPLEO HASTA UNA
DISTANCIA DE 10 km PARA MATERIAL PROCEDENTE DE PRÉSTAMOS Y HASTA UNA DISTANCIA DE 30 km PAR MATERIAL PROCEDENTE DE
CANTERA, EXTENDIDO, HUMECTACIÓN, COMPACTACIÓN POR TONGADAS Y TERMINACIÓN Y REFINO DE LA SUPERFICIE DE LA CORONACIÓN Y
REFINO DE TALUDES EN CASO NECESARIO. Precio: G01040010

En las unidades y precios de rellenos localizados anteriormente mencionados, se tendrá en cuenta lo siguiente:

Se medirán y abonarán por metros cúbicos (m³) realmente ejecutados y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.

La medición de los precios de relleno localizados se obtendrá a partir de los perfiles del terreno antes y después de los trabajos sin que
puedan superar, como máximo, los de las secciones definidas en Planos.

Los volúmenes producto de los excesos de excavación no serán de abono, excepto los inevitables aprobados formalmente por la Dirección
de Obra, estando obligado el Contratista a realizar los citados rellenos a su costa y en las condiciones establecidas.
P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 113
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

E. G0105 SUPLEMENTOS DE TRANSPORTE F. G0106 CAPA DE FORMA


1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES 1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES

DEFINICIÓN DEFINICIÓN

Los materiales excavados en desmontes y túneles de la traza deben ser transportados a rellenos o, en su caso, al vertedero más próximo La capa de forma se interpone entre la parte superior del terraplén o pedraplén, o en su caso del desmonte, y la capa subbalasto.
posible al punto de extracción. El Contratista debe presentar a la aprobación de la Dirección de Obra un programa de movimiento de tierras
La ejecución de la unidad de obra incluye las operaciones siguientes:
en el que se aplique dicho criterio.
• Aportación del material procedente de excavaciones de la traza, de préstamo o de cantera.
Esta unidad de obra será de aplicación en los siguientes casos:
• Extendido, humectación (si es necesaria) y compactación de cada tongada.
• Material procedente de préstamos a partir de una distancia recorrida de diez kilómetros (10 km). • Refino de la superficie de la última tongada.
• Material a vertedero a partir de una distancia recorrida de diez kilómetros (10 km).
• Material procedente de cantera a partir de una distancia recorrida de treinta kilómetros (30 km). CONDICIONES GENERALES
• Material para subbalasto a partir de una distancia recorrida de veinte kilómetros (20 km).
Los materiales a emplear deberán cumplir las condiciones, indicadas en la tabla I, referentes al número mínimo de muestras a ensayar y a
los valores de referencia y extremo que se deben obtener en los ensayos realizados, pudiendo ser modificadas según criterio de Dirección
CONDICIONES GENERALES
de Proyecto u obra.
La distancia de transporte entre el lugar de extracción y el vertedero se medirá entre los centros de gravedad de la excavación (o la boca de
• Las muestras a ensayar deberán ser representativas del material existente en cada desmonte, zona de préstamo o cantera que se
túnel) y el centro de gravedad del vertedero. Esta distancia se redondeará a kilómetros (km) enteros, adoptando el valor más próximo por
pretenda utilizar por lo que dichas muestras deben proceder de, al menos, ocho emplazamientos diferentes de cada desmonte,
exceso o por defecto.
zona de préstamo o cantera.
• Tabla I: Ensayos a realizar en el estudio de idoneidad del material y valores a obtener
3. MEDICIÓN Y ABONO
• m3km TRANSPORTE SUPLEMENTARIO DE CUALQUIER TIPO DE MATERIAL A VERTEDERO O PROCEDENTE DE PRÉSTAMO CON UNA DISTANCIA Parámetro Número mínimo Valor de referencia Valor extremo % ensayos comprendidos entre
MAYOR DE 10 km Y PARA CUALQUIER TIPO DE MATERIAL PROCEDENTE DE CANTERA CON UNA DISTANCIA MAYOR DE 30 km. Precio: de muestras valor de referencia y extremo
G01050001 Tamaño máximo 8 Tmax ≤10 cm Tmax ≤12 cm < 10 %

Se medirá y abonará el volumen realmente transportado (medido a partir de perfil tomado previamente a la excavación) multiplicado por Pasante por el tamiz 2 (2mm) 8 30 ≤# 2 mm 25 ≤# 2 mm < 15 %

el nº de kilómetros (m³/km) en que la distancia de transporte exceda de diez kilómetros (10 km) para material a vertedero, diez kilómetros ≤65% ≤70%

(10 km) para material procedente de préstamos, treinta kilómetros (30 km) de material procedente de cantera y veinte kilómetros (20 km) Contenido en finos 8 Finos ≤5 % Finos ≤7 % < 15 %

para material para subbalasto y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1. Límites de plasticidad 8 --- --- ---
Contenido en materia orgánica 8 MO ≤0,2% MO ≤0,3% < 15 %
La aplicación de este suplemento se hará a los volúmenes deducidos del programa de movimiento de tierras previamente aprobado por la
Índice CBR 8 CBR ≥15 CBR ≥8 < 15 %
Dirección de Obra.
Hinchamiento en CBR 8 HincCBR ≤0,2% HincCBR≤0,3% < 10 %
No se abonará este suplemento en el caso de que, como consecuencia de la organización o programación de la obra por parte del Contratista,
Desgaste de Los Ángeles 8 LA ≤30% LA ≤35% < 15 %
determinados volúmenes no se lleven a los vertederos autorizados por la Dirección de Obra.
Ensayo Micro Deval húmedo 8 MD ≤25% MD ≤30% < 15 %

• Además de los requisitos recogidos en la tabla anterior, se deben tener en cuenta las siguientes consideraciones:
a) Contenido en materia vegetal. El material estará exento de material vegetal constituida, entendiendo por tal,
entre otros, los restos de hierbas, las raíces y los trozos de troncos.

b) Contenido de finos y plasticidad. El pasante por el tamiz 0,080 UNE puede llegar hasta el 15% si, en todas las

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 114
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

muestras ensayadas, la fracción fina del material cumple simultáneamente que el límite líquido es inferior a El contratista someterá a la aprobación previa del Director de Obra la procedencia y características del material que propone utilizar,
30 y el índice de plasticidad es inferior a 10. aportando la correspondiente documentación que incluirá necesariamente los resultados de los ensayos pertinentes.

El Director de Obra asimismo podrá ordenar la realización de nuevos ensayos en cantera, préstamo o traza durante la ejecución de la obra,
2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN
en el caso de que considere que las características del material pudieran haber variado respecto a los materiales que se emplearon para
a) Extendido.
autorizar su utilización.
La capa no se comenzará a extender hasta que se haya comprobado que la superficie sobre la que se asentará tiene las condiciones de
Los ensayos de control del material se realizarán cada mil (1.000) m³ o fracción y serán los indicados para el terraplén, más el ensayo de
calidad y formas previstas, con las tolerancias establecidas. Si en esta superficie hay defectos o irregularidades que exceden de las tolerables,
Los Ángeles y el Micro Deval húmedo, en su caso.
se corregirán antes de la ejecución de la capa de forma.
También deberá efectuarse una verificación periódica de la granulometría cada 1.000m³ de material puesto en obra y compactado, con
No se extenderá ninguna tongada mientras no se haya comprobado el grado de compactación de la precedente
dos (2) comprobaciones en muestras tomadas en el tajo.
El extendido se realizará en tongadas de espesor comprendido entre veinte (20 cm) y treinta centímetros (30 cm) procurando evitar
Deberán realizarse dos ensayos de densidad y humedad "in situ" a aproximadamente 2 m del borde (uno a cada lado) cada 25 m, e
segregaciones y contaminaciones.
igualmente en el eje cada 25 m, en una disposición al tresbolillo con los anteriores. Podrá autorizarse el empleo de métodos nucleares,
siempre que se hayan realizado los oportunos contrastes con los materiales realmente puestos en obra. En estos ensayos se deberá alcanzar
como mínimo el noventa y cinco por ciento (95%) de la densidad máxima obtenida en el ensayo Proctor Modificado.
b) Condiciones de Humectación y compactación.
Cada quinientos metros lineales, o fracción, de plataforma se efectuará un ensayo de placa de carga En estos ensayos el módulo de
La humedad óptima de compactación, deducida del ensayo Proctor Modificado, se ajustará a la composición y forma de actuación del
deformación Ev2, obtenido en la rama de recarga, será superior a 80 MPa, debiéndose verificar además que Ev2/ Ev1< 2,2 siempre que el
equipo de compactación.
valor de Ev1 hubiese resultado inferior a 50 MPa.

Independientemente de estos controles se pasará un vehículo pesado o semirremolque de, al menos, treinta y cinco toneladas (35 t) de
El material se puede utilizar siempre que las condiciones climatológicas no produzcan alteraciones en su humedad de forma que supere en carga total, con tres (3) ejes. Si se aprecia visualmente la aparición de rodadas o deformaciones se procederá a la recompactación o incluso
más del dos por ciento (2%), la humedad óptima.
sustitución local de materiales, volviendo a repetirse la prueba. Los gastos de estas operaciones serán por cuenta del Contratista.
Todas las aportaciones de agua se harán antes de la compactación. Después, la única humectación admisible es la de la preparación para
colocar la capa siguiente. 3. MEDICIÓN Y ABONO
La compactación se efectuará longitudinalmente, empezando por los bordes exteriores y progresando hacia el centro para solaparse en cada • m3 CAPA DE FORMA CON MATERIAL PROCEDENTE DE CANTERA i/ EXCAVACIÓN, CARGA Y TRANSPORTE DE MATERIAL HASTA UNA DISTANCIA
recorrido en una anchura no inferior a un tercio (1/3) del elemento compactador. DE 30 km, SUMINISTRO DE MATERIAL, ASÍ COMO EL CANON Y LOS PERMISOS NECESARIOS, EXTENDIDO, HUMIDIFICACIÓN Y COMPACTACIÓN
DEL MATERIAL, NIVELACIÓN Y ACABADO DE LA SUPERFICIE, EJECUCIÓN DE TRAMO DE ENSAYOS Y CUANTOS MEDIOS AUXILIARES SEAN
Las zonas que, por su reducida extensión, su pendiente o su proximidad a obras de paso o desagües, muros o estructuras, no permiten la
NECESARIOS. Precio: G01060003
utilización del equipo habitual, se compactarán con los medios adecuados al caso con la finalidad de conseguir la densidad prevista.
En las unidades y precios de capa de forma anteriormente mencionados, se tendrá en cuenta lo siguiente:

Se medirán y abonarán por metros cúbicos (m³) obtenidos a partir de perfiles transversales tomados antes y después de realizar la capa,
c) Refino de la superficie de la última tongada.
realizándose la medición con los taludes establecidos en el Proyecto o modificados por la Dirección de Obra y se abonará al precio indicado
Para esta fase, es de aplicación todo lo expuesto en los apartados “Terminación” y “Tolerancias de acabado” del artículo G0104 “Rellenos”, en el Cuadro de Precios nº 1.
entendiéndose que, en este caso, la superficie de acabado se corresponde con la superior de la capa de forma.
El precio incluye, cuando el material procede de préstamos o cantera, además de la excavación, el suministro del material, incluso su
Las irregularidades que exceden las tolerancias especificadas en el dicho artículo serán corregidas por el constructor. En este caso, deberá transporte hasta una distancia de diez kilómetros (10 km) para material procedente de préstamos y hasta una distancia de treinta kilómetros
escarificarse en una profundidad mínima de 15 cm, añadiendo o retirando el material necesario y volviendo a compactar y alisar. (30 km) para material procedente de cantera así como el canon de extracción y permisos necesarios, el extendido, humidificación,
compactación, nivelación y acabado de la superficie, ejecución de tramo de ensayos y cuantos medios auxiliares sean necesarios, utilizados
en corrección de granulometrías inadecuadas, de irregularidades superiores a las tolerancias, daños ocasionados por lluvias o bajas
Control de calidad en la ejecución. Criterios de rechazo del Lote.
temperaturas ó tránsito indebido sobre la capa terminada.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 115
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

No son de abono las sobremediciones laterales, ni las necesarias para compensar la pérdida de espesor de capas subyacentes. G. G0107 SUBBALASTO
1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES

DEFINICIÓN

El subbalasto constituye la capa superior de la plataforma sobre la que apoya el balasto.

Este mismo material, con las mismas condiciones de ejecución, se empleará en la formación de los paseos laterales a lo largo del trazado.

La ejecución de la unidad de obra incluye las operaciones siguientes:

• Aportación del material procedente de excavaciones de la traza, de préstamo o de cantera.


• Extendido, humectación (si es necesaria) y compactación de cada tongada.
• Refino de la superficie de la última tongada.
• Ejecución de tramo de ensayos.

CONDICIONES GENERALES
Características del material para sub-balasto
• Se comprobará, mediante la Norma UNE-EN 933-5:1999, que el cien por cien (100%) del material retenido en el tamiz número
cuatro (nº 4) es calificable como “triturado” y que procede del machaqueo, cribado y clasificación de piedra extraída en cantera,
préstamos o en desmontes rocosos de la traza.
• Si el material procede de un suministro exterior a la obra, deberá cumplir los requisitos del marcado CE.
• El subbalasto no podrá contener fragmentos de: madera, materia orgánica, metales, plásticos, rocas alterables, ni de materiales
tixotrópicos, expansivos, solubles, putrescibles, combustibles ni polucionantes (desechos industriales).
• El contenido de materia orgánica, según Norma UNE 103204:1993, deberá ser inferior al cero con dos por ciento (0,2%) en peso,
de la fracción que pasa por el tamiz número dos (nº 2).
• El contenido en sulfatos, según Norma UNE 103201:1996, deberá ser inferior al cero con dos por ciento (0,2%) en peso, de la
fracción que pasa por el tamiz número dos (nº 2).
• Granulometría.
• El subbalasto estará constituido por una grava arenosa bien graduada, con un pequeño porcentaje de elementos finos. El ensayo
para su determinación se realizará según Norma UNE-EN933-1:1998 y el resultado deberá cumplir lo siguiente:

Curva granulométrica del subbalasto


Tamiz Porcentaje que pasa (en peso)
40 100
31,5 90-100
16 85-95
8 65-80
4 45-65

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 116
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

2 30-50 • Rodillos compactadores.


0,5 10-40
0,2 5-25
La utilización del material requiere que las condiciones climatológicas no produzcan alteraciones en su humedad de forma que supere en
0,063 3-9 más del dos por ciento (2%) la humedad óptima.

El extendido se podrá realizar, procurando evitar segregaciones y contaminaciones, en dos tongadas de quince centímetros (15 cm) de
- El coeficiente de uniformidad C2 = D60/D10, será mayor o igual que catorce (Cu ≥14).
espesor una vez compactadas. Se impedirá la circulación de vehículos sobre el material sin compactar.
- El coeficiente de curvatura Cc = D302/ (D10 x D 60), estará comprendido entre uno y tres (1,0 ≤ Cc 3,0).

• El equivalente de arena, según UNE-EN 933-8:2000, será mayor de cuarenta y cinco (45), para la fracción que pasa por el tamiz Terminación de la capa
número dos (nº 2).
Consiste en el conjunto de operaciones necesarias para conseguir el acabado geométrico de la coronación del subbalasto, una vez extendido
• El coeficiente de desgaste de Los Ángeles (CLA) será inferior al veintiocho por ciento (< 28%). El ensayo se realizará según Norma
y compactado, según la definición contenida en Planos.
UNE-EN 1097-2:1999, teniendo en cuenta lo especificado en su Anexo A.
• El coeficiente Micro-Deval Húmedo (MDH) será inferior al veintidós por ciento (< 22%). El ensayo se realizará según Norma UNE- Tras su terminación y refino, la capa de subbalasto debe quedar protegida para que mantenga sus características satisfactorias tras el control

EN 1097-1:1997. de calidad.

• El coeficiente de permeabilidad vertical del subbalasto (K), compactado al cien por cien (100%) de la densidad máxima del Proctor Con este fin, sobre cada tramo de capa terminada y aprobada, el Contratista se responsabilizará de que la circulación rodada quede
Modificado, debe ser ≤diez elevado a menos seis metros por segundo (10-6 m/s). Su determinación en laboratorio se hará con físicamente impedida, mediante un cierre controlado de accesos, hasta la recepción de las obras de plataforma por ADIF.
permeámetro de carga variable, según del procedimiento descrito en el Anejo 3 de la Orden FOM/1269/2006. Se podrá prescindir
Previa autorización o por indicación de la Dirección de Obra, cuando exista algún tramo de subbalasto terminado sobre el cual el Contratista,
del control de permeabilidad del material de la capa de sub-balasto, siempre que la capa subyacente cumpla condiciones de
debido a su planificación de obra, considere imprescindible mantener una cierta circulación de camiones, deberá protegerlo a su costa con
capa de forma definidas en el artículo G0106 del presente Pliego.
un doble tratamiento superficial bituminoso. Si se produjeran roderas o deformaciones no admisibles, el Contratista deberá levantar y
reponer la capa en una superficie no inferior a seis por seis metros cuadrados (6x6 m²), asegurando la homogeneidad del conjunto,
2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN
cuidando especialmente las zonas de contacto y controlando de acuerdo con el presente pliego.
La capa no se extenderá hasta que se haya comprobado que la superficie sobre la que se asentará tiene las condiciones de calidad y formas
previstas, con las tolerancias establecidas. Si en esta superficie hay defectos o irregularidades que exceden de las tolerables, se corregirán
antes de la ejecución de la partida de obra. Las cunetas deberán estar perfiladas y en perfecto estado de funcionamiento al iniciarse la CONTROL DE CALIDAD DE LA CAPA DE SUBBALASTO
extensión de la capa. Tramos de ensayo

Con cada tipo de material a utilizar como subbalasto, el Contratista construirá un tramo de ensayo en obra. Su objeto será la definición y

Replanteo en la capa de subbalasto puesta a punto de un procedimiento constructivo y de los medios de puesta en obra más adecuados, que permitan alcanzar las exigencias
de compactación para la capa de subbalasto definitiva, definidas en el apartado correspondiente de este Pliego.
El Contratista lo realizará de forma análoga al de la capa de forma, hincando estaquillas que servirán de referencia para fijar la posición en
planta y alzado mediante topografía clásica. Las estaquillas se colocarán sistemáticamente a lo largo del eje de la plataforma y en ambos Los tramos de ensayo se realizarán sobre una capa de forma previamente recepcionada. Tendrán una longitud mínima de cien metros

bordes, con una separación máxima de veinte metros (20 m), así como en los puntos singulares (cambios de geometría en planta o perfil lineales (100 m) y una anchura igual a la de la plataforma. En caso de no poderse ejecutar sobre la traza definitiva, la longitud mínima

longitudinal, ensanchamiento de la plataforma, acuerdos y transiciones, etc.) y donde determine la Dirección de Obra. Se nivelará con una será de cincuenta metros lineales (50 m). Serán ejecutados por el Contratista y a su cargo, no siendo objeto de abono.

precisión de un milímetro (1 mm) y las coordenadas se obtendrán apoyándose en la red topográfica básica de la Obra. El Contratista recogerá la mayor información posible del proceso constructivo. Como mínimo será la siguiente:

• Métodos utilizados en la carga y en el transporte de los materiales.


Extensión y compactación • Número de tongadas y espesor de las mismas.
Para la extensión y compactación del subbalasto se necesitará un equipo mínimo constituido por los siguientes elementos: • Metodología y medios de puesta en obra.
• Métodos de humectación y aireación empleados para la obtención del grado de humedad óptimo.
• Motoniveladora/s con equipo de nivelación por ultrasonidos.
• Elección del tipo y número de compactadores a utilizar por equipo.
• Camión cuba para el riesgo.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 117
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

• Velocidad y número de pasadas de cada máquina.

Los resultados de todos los ensayos deberán cumplir las exigencias del presente artículo. En caso de que un lote no cumpla alguna de ellas,
Además, el Contratista realizará sobre estos tramos todas las pruebas y ensayos necesarios para comprobar la calidad de su ejecución. el lote será rechazado, lo que dará lugar a las correcciones necesarias en el proceso de producción.

Los tramos de ensayo en los que se consigan unas características iguales o superiores a las exigidas, se considerarán como tramos de Cuando se hayan aceptado cinco (5) lotes de recepción consecutivos, se podrá aplicar a los siguientes un “control reducido” consistente en:
referencia y podrán quedar como parte integrante de la obra, siempre que lo autorice la Dirección de Obra. En caso contrario serán demolidos
Para cada lote:
y retirados por el Contratista.
• Análisis granulométrico.
• Equivalente de arena.
Control de recepción del material

Los ensayos de recepción del material se realizarán sobre lotes situados en el centro de producción (que hayan pasado el control de Por cada grupo de cinco (5) lotes, se elegirá un lote al azar, sobre el que se realizarán, además, los ensayos adicionales siguientes:
producción del fabricante, y estén perfectamente delimitados y asignados al Comprador), o en acopios intermedios, y en la obra. Será
• Ensayo de desgaste de Los Ángeles.
realizado a iniciativa del Comprador y costeado por éste.
• Ensayo de Micro-Deval Húmedo.
• Ensayo de permeabilidad, en su caso.

Control en el centro de producción o en acopios intermedios • Contenido de materia orgánica.


• Contenido de sulfatos.
Se realizará una inspección visual periódica del frente de cantera y/o de los yacimientos de árido natural seleccionados, que permita
• Determinación del porcentaje (%) de partículas trituradas, en los casos de mezcla de árido natural y de machaqueo.
controlar los eventuales cambios de origen y de calidad y homogeneidad del material.

A efectos de control, el material elaborado se dividirá en “lotes de recepción”, definidos cada uno por la menor de las dos cantidades
Los resultados de todos los ensayos deberán cumplir las exigencias del presente artículo. En caso de que un lote no cumpla alguna de ellas,
siguientes:
el lote será rechazado, lo que dará lugar a las correcciones necesarias en el proceso de producción, y se volverá a la situación de “control
• Volumen de dos mil quinientos metros cúbicos (2.500 m3). normal”, es decir, como si en este momento se iniciara la producción, empezando por el lote siguiente al último al que se le hicieron la
Volumen producido en una semana. batería completa de ensayos con resultado satisfactorio.

La toma de muestras y su preparación se realizará de acuerdo con las Normas UNE-EN 932-1:1997 Parte 1, y UNE-EN 932-2:1999. La
muestra bruta se dividirá (reducción por divisor de muestras o por cuarteo) en al menos dos muestras de laboratorio, una para la realización Control durante la puesta en obra
de los ensayos prescritos y la otra, que quedará convenientemente almacenada y precintada, para la eventual realización de ensayos de Cada tongada de material extendido sobre la traza se dividirá en “lotes de extendido”, definidos cada uno por la menor de las cantidades
contraste. siguientes:
El plan de ensayos será el siguiente: • Superficie de tres mil metros cuadrados (3.000 m2).
A cada lote de recepción se le realizará un “control normal”, constituido por los ensayos siguientes: • Superficie correspondiente a una longitud de trescientos metros lineales (300 m) en vía única o de doscientos metros lineales
(200 m) en vía doble.
• Análisis granulométrico.
• Superficie extendida en el día.
• Equivalente de arena.
• Ensayo de desgaste de Los Ángeles.
• Ensayo Micro-Deval Húmedo. A cada “lote de extendido”, antes de su extensión, se le realizará: Un ensayo Proctor Modificado (UNE 103-501:94).

• Ensayo de permeabilidad, en su caso. A cada “lote de extendido” una vez realizadas las pasadas de compactador previstas, se le efectuarán:
• Contenido de materia orgánica.
• Seis (6) ensayos de densidad “in situ” (UNE 103-503:1995) y de humedad natural (UNE 103-300:1993). Estos ensayos también
• Contenido de sulfatos.
podrán ser realizados por métodos nucleares de medida rápida, según normas ASTM D-2922:1971 y ASTM D- 3017:1978,
• Determinación del porcentaje de partículas trituradas, en los casos de mezcla de árido natural y de machaqueo.
siempre que esté garantizada la correcta calibración de los equipos.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 118
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

La media de los seis (6) valores de densidad será mayor o igual que el cien por cien (100%) de la densidad máxima del Proctor Modificado Ancho de la capa
obtenida en ese lote. Hasta dos (2) de los seis (6) valores podrán dar un resultado inferior al cien por cien (100%), pero siempre superior
La tolerancia en el semiancho de la capa de subbalasto, respecto al definido en los planos del proyecto, estará comprendida en el intervalo
al noventa y ocho por ciento (98%) de dicha densidad máxima.
de cero a cincuenta milímetros (0, +50 mm), medida desde el eje hasta el borde según un plano horizontal.
Los ensayos de humedad tendrán carácter indicativo y no constituirán por sí solos base de aceptación o rechazo.

• Una inspección visual continúa del aspecto de la capa de subbalasto al paso de maquinaria pesada, con el objeto de localizar los
Pendiente transversal
puntos que presenten un comportamiento anormal.
La tolerancia en la pendiente transversal de la capa de subbalasto, respecto a la definida en los planos del proyecto, será de más menos
• Un ensayo de placa de carga, según la norma española NLT-357:1998, utilizando una placa de trescientos milímetros (300 mm)
uno por ciento (± 1%).
de diámetro, donde el módulo de deformación Ev2 obtenido en la rama de recarga será superior a ciento veinte MegaPascales
(120 Mpa), debiéndose verificar además que Ev2 / Ev1 ≤ 2,2 siempre que el valor de Ev1 hubiese resultado inferior a setenta y Los tramos en los que se excedan estas tolerancias serán corregidos por el Contratista, a su costa. Para ello deberá escarificar en una
cinco MegaPascales (75 Mpa) y que Ev1 < 0.6 Ev2. profundidad mínima de ciento cincuenta milímetros (150 mm), añadiendo o retirando el material necesario, volviendo a compactar,
rasanteando y controlando de acuerdo con el presente apartado.
Se cumplirá lo siguiente:
EV2 ≥ 120 Mpa EV2/EV1 ≤ 2,2
3. MEDICIÓN Y ABONO
• m3 SUBBALASTO CON MATERIAL PROCEDENTE DE CANTERA i/ FABRICACIÓN, SUMINISTRO HASTA UNA DISTANCIA DE 20 Km, MAQUINARIA,
En el caso de no obtenerse el resultado exigido, el lote se recompactará hasta alcanzarlo. Si excepcionalmente no se consiguiera, se EXTENDIDO, HUMIDIFICACIÓN, COMPACTACIÓN, NIVELACIÓN, ACABADO DE SUPERFICIE, EJECUCIÓN DE TRAMOS DE ENSAYOS Y CUANTOS
estudiaría el motivo y se modificarían las condiciones de los materiales, su grado de humedad o el método de compactación, debiendo MEDIOS AUXILIARES SEAN NECESARIOS. Precio: G01070003
retirar la capa en caso de no conseguir el nivel de compactación exigido.
En la unidad y precio de subbalasto anteriormente mencionado, se tendrá en cuenta lo siguiente:
Tanto la toma de muestras como los ensayos “in situ” se realizarán en puntos seleccionados por la Dirección de Obra mediante un muestreo
Se medirá y abonará por metros cúbicos (m³) obtenidos a partir de perfiles transversales tomados antes y después de realizar la capa,
aleatorio.
realizándose la medición con los taludes establecidos en el Proyecto o modificados por la Dirección de Obra y se abonará al precio indicado
en el Cuadro de Precios nº 1.
Tolerancias geométricas de acabado
En el caso de mezcla de material procedente de cantera o préstamos y material procedente de la traza, se aplicarán ambos precios unitarios,
Nivel.- La tolerancia en el nivel de la superficie de la plataforma, previamente al extendido de la capa de subbalasto, respecto al definido cada uno de ellos al volumen utilizado de cada tipo de material.
en los planos del proyecto, estará comprendida en el intervalo entre menos treinta y quince milímetros (-30,+15mm).
El precio incluye, cuando el material procede de cantera, además de la excavación, el suministro del material, incluso su transporte hasta
una distancia de veinte kilómetros (20 km) así como el canon de extracción y permisos necesarios, el extendido, humidificación,
compactación, nivelación y acabado de la superficie, ejecución de tramo de ensayos y cuantos medios auxiliares sean necesarios, utilizados
Las tolerancias para la superficie del subbalasto terminada, serán las siguientes:
en corrección de granulometrías inadecuadas, de irregularidades superiores a las tolerancias, daños ocasionados por lluvias o bajas
• Nivel superior, en cualquier punto: más menos quince milímetros (± 15 mm), respecto al definido en los planos del proyecto y temperaturas ó tránsito indebido sobre la capa terminada.
medido según la vertical.
No son de abono los excesos de medición laterales, ni los empleados para compensar la pérdida de espesor de capas subyacentes.
• Las variaciones (irregularidades) al aplicar una regla de tres metros lineales (3 m) de longitud, tanto paralela como
perpendicularmente al eje del ferrocarril, no serán superiores a diez milímetros (10 mm).

Espesor de la capa

La tolerancia en el espesor de las tongadas de subbalasto, respecto al definido en los planos del proyecto, estará comprendida en el intervalo
de cero a veinte milímetros (0,+20 mm), medida según la vertical. El espesor mínimo de la tongada será de ciento cincuenta milímetros
(150 mm) en el caso de capas construidas por tongadas.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 119
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

H. G0108 PROTECCIÓN DE TALUDES


1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES DEFINICIÓN Malla electrosoldada

El mallazo constituye la armadura del hormigón proyectado, cuando éste no incorpora fibras. La Dirección de Obra podrá definir a lo largo
DEFINICIÓN
de toda la obra la cantidad de mallazo a colocar, modificada de la reflejada en los planos, tanto en aplicación ordinaria como de refuerzo.
Mallas metálicas

Colocación de mallas de protección de taludes, ancladas con barras de acero o a una correa de hormigón o bulones en la parte superior del
Hormigón proyectado
talud, y sujetada con cables o con piquetas de anclaje.
La proyección de una capa (capa de sellado) de hormigón proyectado de tres a cinco centímetros (3-5 cm) de espesor, reforzado con fibras
La ejecución de la unidad de obra incluye las siguientes operaciones:
de acero, se ejecutará una vez saneada la excavación para garantizar a corto plazo la estabilidad de la sección, evitando con ello los
• Preparación de la zona de trabajo. fenómenos de venteo y alteración que pudieran originar desprendimientos de fragmentos en la zona de trabajo.
• Colocación de la malla.
• Anclaje de la malla en la parte superior y al pie del talud.
• Unión a los lados de las mallas adyacentes. CONDICIONES GENERALES

Mallas metálicas

Barreras dinámicas El enrejado cumplirá la función de protección contra los desprendimientos de rocas y piedras de los taludes anexos a las vías de
comunicación.
Las barreras dinámicas son sistemas de componentes diseñados y certificados para absorber una energía máxima determinada, causada
por caídas y desprendimientos de piedras u otros materiales. El objetivo es la protección contra posibles desprendimientos. La malla quedará anclada en la parte superior del talud, a tres metros lineales (3 m) de su inicio.

Los laterales de las mallas adyacentes estarán unidos entre sí para trabajar como una malla única.

Escolleras La parte superior de la malla y los laterales, estarán doblados y unidos a una barra continua de acero de diámetro mayor o igual a diez
milímetros (>= 10 mm).
Se define como escollera de protección, la capa de fragmentos de roca sana, dura y resistente a la meteorización colocada sobre el talud de
una obra de rellenos o sobre la superficie final al pie del talud de desmonte en suelos o en rocas blandas y en las cimentaciones de puentes La red quedará fijada al pie del talud, con picas dispuestas cada metro.

y viaductos sobre cauces naturales, con el fin de protegerlos contra la erosión. Las sujeciones al talud no disminuirán la elasticidad de la red, para permitir su función amortiguadora de posibles desprendimientos.

Si la sujeción se hace con cables, quedarán fijados en la cabeza y al pie del talud. Si se hace con piquetas, quedarán situadas de manera

Gaviones discrecional, siguiendo las irregularidades del terreno.

El gavión consiste en una envolvente o caja fabricada con enrejado de malla de triple torsión, obtenida con alambre de acero galvanizado Anclaje con barras de acero corrugado:

"reforzado" y rellena en obra posteriormente con piedras. Se colocarán como elementos protectores contra la erosión en el pie de los • Diámetro de las barras de anclaje en la cabeza del talud: mayor o igual a doce milímetros (≥ 12 mm).
desmontes o terraplenes que indique la Dirección de Obra. • Diámetro de los redondos de anclaje al pie del talud: mayor o igual a doce milímetros (≥ 12 mm).
• Separación entre barras de anclaje en la cabeza del talud: menos o igual a un metro (≤ 1 m).
• Anclaje con piquetas:
• Separación entre piquetas de sujeción: menor o igual a 5 metros (<= 5 m).
Bulonajes

Los bulones para el cosido del terreno (sin placa), habrán de colocarse inmediatamente después de la capa de sellado. La malla metálica se
colocará en la fase especificada siendo las placas de los bulones las que servirán de fijación. Si con el número de bulones colocados no se Barreras dinámicas
consigue una buena adaptación del mallazo a la superficie del terreno o capa de sellado, se colocarán los clavos necesarios para conseguir
Son barreras que se colocan transversalmente a la trayectoria de las piedras en su caída con el fin de detenerlas, sustituyendo la rigidez
una buena adaptación de la malla a la sección excavada.
características de las barreras estáticas por deformación plástica.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 120
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

El recubrimiento no presentará ninguna exfoliación apreciable a simple vista, y permanecerá adherente después de realizar el ensayo de
adherencia correspondiente consistente en enrollar ocho (8) espiras completas de alambres galvanizado sobre un mandril de diámetro
Escolleras
cuatro (4) veces superior al del alambre. En cualquier punto distante más de treinta milímetros (30 mm) del extremo final del alambre
El tamaño del material será, en el sesenta por ciento (60%) del conjunto de la escollera, el correspondiente a un peso por elemento no
tejido, el recubrimiento será capaz de soportar dos (2) inmersiones de un (1) minuto y una (1) de medio minuto en la solución "Standard"
inferior a treinta y cinco kilogramos (35 Kg). La piedra procederá de cantera y cumplirá las siguientes características físicas y mecánicas: de sulfato de cobre descrita en la Norma UNE 7.183:1964, sin alcanzar el "punto final" definido en dicha Norma.

CARACTERÍSTICA DE LA ROCA LÍMITE NORMA DE ENSAYO El espesor o grueso de los alambres se medirá según dos direcciones perpendiculares entre sí, adaptándose como diámetro la media
aritmética de ambas mediciones.
Densidad de la roca saturada y Mín 2,55 t/m3 NLT-153
Dentro de cada rollo o bobina de alambre galvanizado se admitirán solamente soldaduras a tope hechas antes del galvanizado del alambre,
superficialmente seca
no admitiéndose después ningún tipo de soldaduras.

Absorción de agua Máx 2,5 % NLT-153 La resistencia a la tracción de la malla se calculará con la suma de cada uno de los alambres contenidos en un metro cuadrado (1 m2) de
superficie.
Resistencia a la compresión Mín 100 Mpa
La malla denominada de triple torsión estará constituida por una serie de alambres que después de tejidos en torsiones toman la forma de
Coeficiente de desgaste en el ensayo de Los Máx 40 UNE 1097-2:1999 un hexágono alargado en el sentido de una de sus diagonales. Las dimensiones de luz de cada malla se miden en centímetros (cm),
Ángeles tomando primeramente la medida entre torsiones laterales y seguidamente la correspondiente al final y principio de las torsiones anterior
y posterior, en el punto de intersección teórico de los dos alambres teniendo en cuenta la figura en el sentido alargado del hexágono. Se
Pérdida de peso después de 5 ciclos de Máx 10 % UNE 1367-2:1999 admitirá una tolerancia no superior al cinco por ciento (5%).
inmersión en sulfato sódico
Las dimensiones de la malla no podrán ser inferiores a cinco por siete centímetros (5x7 cm), ni superiores a doce por catorce centímetros
(12x14 cm).

La escollera se apoyará sobre una capa de base que sirva de asiento de la capa de protección y de transición entre ésta y el material El diámetro del alambre será como mínimo de dos milímetros (2 mm) y estará directamente relacionado con el tipo de malla adoptada.
subyacente. La capa de base deberá ser más permeable que el material subyacente, e impedirá la fuga de los elementos finos de éste a La resistencia por metro cuadrado (m2) de malla será superior a cuatro mil trescientos kilogramos (4.300 kg) y su peso mínimo mil cien
través de ella. A su vez los finos de la capa de base no deberán poder pasar a través del escollerado; esta última condición puede obligar a gramos (1100 g).
ejecutar la base en varias capas diferentes.
En el calibre del alambre se admitirá una tolerancia después de tejido, del tres por ciento (3%); la tolerancia sobre la resistencia por metro
cuadrado (m2) de malla y sobre el peso de la misma será del cinco por ciento (5%).
Gaviones Las aristas o bordes de los gaviones, deberán estar rematados con alambre galvanizado "Reforzado" de un diámetro del veinte por ciento
El acero que sirve para la fabricación de los hilos de alambre de las diferentes mallas y para cosidos y atirantados, será del tipo adecuado (20%) superior, como mínimo, al que se emplea en la fabricación de cada tipo de malla. Se admitirá una tolerancia del tres por ciento (3%)
para la obtención de alambre por trefilado, con contenido máximo de carbono de cero con diez por ciento (0,10%) y límites superiores de en el calibre del alambre después de tejido.
fósforo y azufre de cero con cero cuatro (0,04%) y cero con cero cinco por ciento (0,05%) respectivamente. El alambre para cosidos y atirantados de los gaviones, será de acero también galvanizado "Reforzado" del número quince (nº 15), dos con
El alambre se galvanizará en caliente mediante inmersión de un baño de zinc fundido obtenido por procedimiento electrolítico que deberá cuatro milímetros (2,4 mm) de diámetro, como mínimo. Se admitirá una tolerancia en el calibre del tres por ciento (3%).
contener como mínimo un noventa y nueve con noventa y cinco por ciento (99,95%) en peso de zinc.

El peso del recubrimiento de zinc no será inferior a doscientos veinticinco gramos por metro cuadrado (225 g/m2). La comprobación del Bulonajes
espesor del recubrimiento se realizará por el método gravimétrico (UNE 37505:1989) o por el volumétrico (midiendo el volumen de
Los bulones para el cosido del terreno (sin placa), habrán de colocarse inmediatamente después de la capa de sellado. La malla metálica se
hidrógeno desprendido en la reacción del zinc con el ácido clorhídrico). En caso de disputa servirán los resultados del ensayo gravimétrico.
colocará en la fase especificada siendo las placas de los bulones las que servirán de fijación. Si con el número de bulones colocados no se
Para los ensayos realizados sobre alambre después de tejido se admitirá una reducción del cinco por ciento (5%) del peso del recubrimiento
consigue una buena adaptación del mallazo a la superficie del terreno o capa de sellado, se colocarán los clavos necesarios para conseguir
de zinc.
una buena adaptación de la malla a la sección excavada.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 121
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

CABLE DE ACERO GALVANIZADO PARA LA SUJECIÓN DE MALLAS PROTECTORAS DE TALUDES:

Malla electrosoldada No tendrá puntos de oxidación, retorcidos ni desperfectos en su superficie.

El mallazo constituye la armadura del hormigón proyectado, cuando éste no incorpora fibras. La Dirección de Obra podrá definir a lo largo El trenzado de los cordones se hará en sentido inverso, unos respecto a los otros, para asegurar, tanto como se pueda, que no se retorcerán
de toda la obra la cantidad de mallazo a colocar, modificada de la reflejada en los planos, tanto en aplicación ordinaria como de refuerzo. ni modificarán durante la operación de cosido correspondiente.

Hormigón proyectado El diámetro de cable será, como mínimo, un veinticinco por ciento (25%) mayor que el diámetro del alambre que forma la malla protectora.

La proyección de una capa (capa de sellado) de hormigón proyectado de tres a cinco centímetros (3-5 cm) de espesor, reforzado con fibras Protección de galvanizado: mayor o igual a seiscientos gramos por metro cuadrado (>= 600 g/m²).
de acero, se ejecutará una vez saneada la excavación para garantizar a corto plazo la estabilidad de la sección, evitando con ello los
Pureza del zinc: noventa y ocho con cinco por ciento (98,5%).
fenómenos de venteo y alteración que pudieran originar desprendimientos de fragmentos en la zona de trabajo.
Resistencia a la tracción: mayor o igual a setecientos Newton por milímetro cuadrado (>= 700 N/mm²).
Salvo indicación en contrario por parte de la Dirección de Obra está prevista la utilización de la capa de sellado en todos los pases que se
realicen en avance en tanto que, tan sólo, en los terrenos de peor calidad en los pases que se realicen en destroza.

Los espesores de la capa de sellado se considerarán incluidos dentro del espesor total del hormigón proyectado que en cada caso se
PLACA DE FIJACION DE ACERO LAMINADO Y GALVANIZADO EN CALIENTE PARA ANCLAJES METALICOS:

especifique. Tendrá la superficie lisa y el espesor uniforme.

No tendrá picaduras, exfoliaciones, poros, rascadas ni otros defectos de laminación.

2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN El recubrimiento de zinc estará bien adherido. Será liso, de aspecto uniforme y sin manchas, grietas, discontinuidades, inclusiones de flujo,

Mallas metálicas cenizas, burbujas, arañazos ni puntos sin galvanizar.

El corte de la placa se realizará por medio de oxicorte.


El orden, la forma de ejecución y los medios a utilizar, se ajustarán a lo indicado por la Dirección Facultativa.
Los agujeros se harán en taller con taladro de percusión y el diámetro será el especificado en el proyecto.
Se señalizará convenientemente la zona afectada por las obras.

En terrenos rocosos, los redondos se anclarán en agujeros practicados en la roca y se trabarán después con lechada de hormigón. No se agrandarán o rectificarán agujeros por medio de una broca pasante.

Protección de galvanizado: mayor o igual a seiscientos gramos por metro cuadrado (>= 600 g/m²).
La colocación de un enrejado de malla galvanizada en un talud de desmonte tiene por objeto proteger la plataforma de los eventuales
desprendimientos. Pureza del zinc: noventa y ocho con cinco por ciento (98,5%). Tipo de acero: S275JR.

Límite elástico: mayor o igual a doscientos sesenta Newton por milímetro cuadrado (>= 260 N/mm²).

Barreras dinámicas Resistencia a la tracción: mayor o igual a cuatrocientos veinte Newton por milímetro cuadrado (>= 420 N/mm²).

Están formadas por redes metálicas de alta resistencia hechas con cable de acero y ancladas al terreno mediante postes, en los cuales se
instalan disipadores de energía (en el argot "frenos") que actúan a fricción o a cortante absorbiendo la energía cinética que lleva la roca.

El diseño apropiado para una localización particular depende de la topografía del terreno, de las cargas de impacto, de la altura de rebote
PIQUETA DE ACERO GALVANIZADO EN CALIENTE PARA EL ANCLAJE DE MALLAS PROTECTORAS DE TALUDES:
de las piedras, y de la capacidad de amortiguación del terreno.
No tendrá picaduras, exfoliaciones, poros, rascadas ni otros defectos de laminación.
El montaje de estas barreras debe ser realizado por personal muy especializado, entre muchos motivos por situarse frecuentemente en
emplazamientos de difícil acceso. Protección de galvanizado: mayor o igual a seiscientos gramos por metro cuadrado (>= 600 g/m²).

Elementos necesarios para sujetar las mallas metálicas para protección de taludes. Se han considerado los siguientes elementos: Pureza del zinc: noventa y ocho con cinco por ciento (98,5%). Diámetro: veinte milímetros (20 mm).

• Cable de acero. Longitud: un metro (1 m). Tipo de acero: S275JR.

• Placa de fijación. Límite elástico: doscientos sesenta Newton por milímetro cuadrado (>= 260 N/mm²).
• Piqueta de acero galvanizado.
Resistencia a la tracción: mayor o igual a cuatrocientos veinte Newton milímetros cuadrados (>= 420 N/mm²).

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 122
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

La Dirección de la Obra podrá exigir al Contratista el Certificado de Garantía, relativo a la calidad de los materiales empleados para la
fabricación de los gaviones, en el que deberá constar:
CONDICIONES DE SUMINISTRO Y ALMACENAJE
• El contenido de zinc en gramos por m2 de superficie recubierta de alambre.
Cable
• La adherencia, uniformidad y prestación del alambre galvanizado.
Suministro: En bobinas.
• El tipo de malla y el calibre del alambre correspondiente.
Cada bobina tendrá una etiqueta con los siguientes datos: • La resistencia por m2 de la malla empleada.

• Identificación del fabricante. Dicho certificado deberá ser expedido por el fabricante de los materiales indicados y firmado por su Dirección Técnica.
• Características del acero.
No obstante, el personal del ADIF o los Inspectores en que delegue, tendrán libre acceso a los talleres de trefilado y galvanizado del alambre,
• Tipo de cable.
así como a los de fabricación de la malla para gaviones, pudiendo tomar en cada momento las muestras que crean oportunas.
• Diámetro.
• Longitud del cable.
Bulonajes
Almacenamiento: en su bobina, en lugares secos.
En terrenos rocosos o competentes el bulonaje será de anclaje continuo (o repartido) a la resina. Los bulones podrán ser eventualmente
activos en algunos tramos del talud si las condiciones así lo aconsejan, a criterio de la Dirección de Obra. La Dirección de Obra se reserva la
PLACA Y PIQUETA: facultad de cambiar a un anclaje con mortero o de cualquier otro tipo, en función de los resultados de los ensayos efectuados en obra. En
Suministro: Cada elemento de fijación tendrá gravadas las siglas de identificación del fabricante y el símbolo de designación del acero. suelos deben utilizarse únicamente bulones sujetos con lechadas de cemento.

Almacenamiento: en su embalaje, en lugares secos. En suelos, rocas blandas o materiales poco competentes deberá justificarse la idoneidad de los bulones pero, en todo caso, serán preferibles
los de inyección con lechada de cemento.

Los bulones anclados formando malla sobre el talud frontal, se colocarán a las distancias que especifiquen los Planos y se fijarán con lechada
Escollera
de cemento.
Antes de proceder a la colocación de la escollera se preparará el terreno eliminando al menos los cuarenta centímetros (40 cm) superiores.
Una vez vertido el material se procederá a su colocación de forma que se obtenga una buena trabazón de las piedras gruesas y que el
material menudo rellene los huecos entre éstas. La colocación se efectuará con tractor equipado con hoja de empuje o por colocación Materiales
individual de las piedras gruesas con retroexcavadora o grúas.
• Barras: salvo indicación contraria de la Dirección Obra se utilizarán bulones de al menos tres metros (3 m) de longitud con
En ningún caso la parte más saliente de las piedras sobresaldrá más de la mitad de su dimensión mínima respecto de la superficie teórica diámetros de veinticinco (25 mm) y treinta y dos milímetros (32 mm), según Planos. Las barras serán de tipo armadura de acero
externa del escollerado según la disposición indicada en los Planos. corrugado y de límite elástico igual a quinientos Newtons por milímetros cuadrados (500 N/mm2). La extremidad del bulón se
cortará a bisel y su cabeza estará roscada en un mínimo de quince centímetros (15 cm) de longitud.
Se extenderá la escollera con el talud fijado en Planos, y se perfilará su superficie de forma que ofrezca un acabado homogéneo.
• Placas o arandelas: La unión entre el bulón y el hormigón proyectado, el mallazo o la cercha se efectuará mediante una placa
cuadrada de acero, de las dimensiones indicadas en los Planos. Las placas estarán provistas de una rótula semiesférica que permita
Gaviones orientar el bulón oblicuamente en relación con la normal de la pared. En formaciones blandas se podrá prescindir de dicha rótula.
• Resinas: El tipo de resina y de cartuchos a utilizar será aprobado previamente por la Dirección de Obra. La resina a utilizar adquirirá
La piedra para el relleno de los gaviones, será de piedra natural o procedente del machaqueo, que no lleve en su composición agentes de
su resistencia después de treinta minutos (30 min) como máximo desde su puesta en obra. El endurecimiento inicial de la resina
tipo corrosivo, teniendo que ser resistente a la acción del agua y de la intemperie, de forma regular y tamaño superior a la abertura del tipo
se conseguirá en quince minutos (15 min) de la puesta en obra y su resistencia será suficiente para permitir el desenroscamiento
de malla que se utilice en cada caso.
de los adaptadores de la cabeza de bulones. El fabricante de la resina deberá garantizar la perennidad del anclaje en terreno con
Sus características deberán ser: Coeficiente de Los Ángeles menor de cincuenta (50), y absorción de agua menor del dos por ciento (2%) en agua, incluso en medios alcalinos. Las cargas de resina deberán ser utilizadas como máximo dentro del mes siguiente a su entrada
peso. en el almacén de obra, y en cualquier caso antes de su fecha máxima de utilización, que deberá figurar inscrita en la carga.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 123
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Puesta en obra • Una vez desengrasada y limpia la barra con un cepillo metálico, se introducirá en el agujero; para eso se utilizará un martillo con
potencia suficiente. La unión entre el martillo y la cabeza enroscada del bulón se hace mediante un adaptador, que no se tiene
El Contratista respetará rigurosamente las instrucciones sobre espaciamiento y densidad de bulonado aprobadas por la Dirección de Obra
que tocar hasta que hayan pasado quince minutos (15 min) desde la colocación del bulón, lo que obliga a la previsión del número
para lo que, en cada avance, dejará referencias (bulones sin gunitar) que le marquen la ubicación de los últimos trabajos efectuados.
suficiente de adaptadores en obra. El tiempo anterior podrá reducirse si el fraguado del material cementante indica una
Incumplimientos repetidos en este concepto podrán ser causa de la solicitud de cambio o recusación de los responsables de tajo.
estabilidad suficiente.
• Perforación
• Para introducir el bulón en el agujero y conseguir una buena mezcla de los componentes de la carga de resina se procederá con
La perforación para la colocación de bulones se iniciará lo más pronto posible después de la excavación y después de la proyección
empuje y rotación simultáneamente (más de mil revoluciones/minuto (1.000 rev/min)). Una vez alcanzado el fondo del agujero
de una primera capa de hormigón, eventualmente sobreacelerado, de unos tres (3 cm) a cinco centímetros (5 cm) de grosor (capa
se continuará la rotación durante quince segundos (15 s).
de sellado).
• Se pondrá especial atención en mantener el martillo en el eje del taladro.
El material de perforación deberá permitir la fácil ejecución de las perforaciones en cualquier posición y ángulo de ataque.
• La placa no tendrá que apretarse hasta que haya pasado una hora desde la colocación del bulón.
El diámetro de la barrena excederá de entre cuatro y ocho milímetros (4-8 mm) el diámetro de la barra a colocar y la longitud de
• En el caso de bulones activos, se introducirán en el fondo de la perforación, las cargas con mayor velocidad de fraguado que
perforación será inferior en diez centímetros (10 cm) a la longitud del bulón a colocar, siendo éste un parámetro especialmente
deberán cubrir el último metro de bulón situado en el interior del macizo y en el resto del mismo las de menor velocidad de
vigilado pues no conduce sino a pérdidas inútiles de resina y a una disminución de la capacidad resistente del bulón. A estos
fraguado y se procederá a rotación y empuje como en el caso anterior, para mezclar los componentes de las cargas. Pasados unos
efectos se marcarán debidamente las barrenas de perforación, con pinturas reflectantes, con las referencias que aseguren una
minutos, cuando haya acabado el fraguado en el fondo de la perforación, según las especificaciones, se procederá a tensionar los
perforación a la distancia adecuada.
bulones hasta el cincuenta por ciento (50%) de la carga de rotura a tracción, mediante la herramienta calibrada que permita
Salvo en los casos en que se autorice por la Dirección de Obra, la orientación de las perforaciones será perpendicular a la pared de
asegurar dicha tensión.
la excavación.
• Para los bulones cementados se utilizarán lechadas, con relación agua/cemento de cero con seis a uno (0,6 a 1). Eventualmente
Una vez acabada la perforación, se limpiarán cuidadosamente los taladros, con agua a presión o con aire comprimido si se aprecia
podrán emplearse cartuchos preparados de conglomerante.
inestabilidad en alguno de ellos. Este tratamiento no se empleará en suelos o formaciones blandas o deleznables.
• Colocación de los bulones
Una vez desengrasada y limpiada la barra, se adaptará al casquillo inferior del perno en un manguito del sistema de bombeo y Ensayos y controles
se introducirá en el taladro. A continuación, se accionará el circuito de mando de la bomba para inyectar agua a alta presión,
Antes del inicio de la obra se realizarán unos ensayos previos con la finalidad de comprobar la adecuación de la resina a los diferentes tipos
hasta que el perno haya alcanzado una presión de treinta MegaPascales (30 MPa). Durante el proceso de aumento de volumen,
de bulonajes previstos. Por eso, se realizarán algunas pruebas de bulonajes con bulones de longitudes diferentes y con diferente velocidad
el perno se adapta a las irregularidades del barreno, aumentado así la resistencia de la roca y consiguiendo un anclaje total de
de endurecimiento. En principio, para cada ensayo, según las especificaciones dadas por la Dirección de Obra, se realizarán dos series de
fricción y mecánico en toda la longitud del perno.
pruebas con longitudes de bulones de uno, dos, tres y cuatro metros (1, 2, 3 y 4 m). Se dibujará el gráfico esfuerzo-deformación a partir
Bulones de barra de acero. Para conseguir una buena mezcla de los componentes de la carga de resina, el espacio anular entre
de las lecturas de los comparadores que miden el desplazamiento del bulón en función de las cargas aplicadas. La metodología precisa de
el bulón y la pared de la perforación estará comprendido entre dos (2 mm) y cuatro milímetros (4 mm). El volumen total de las
los ensayos, así como la definición de los esfuerzos máximos de tracción a alcanzar durante la obra en los distintos tipos de terrenos, serán
cargas de resina introducidas será superior en un diez por ciento (10%) al volumen del espacio anular. En terrenos que permitan
definidos por la Dirección de Obra.
una perforación regular, este valor se podrá reducir al cinco por ciento (5%).
Para conseguir una buena mezcla de los componentes de la carga de resina, el espacio anular entre el bulón y la pared de la Para asegurarse de la buena calidad de los bulones colocados en obra, se efectuarán los ensayos y controles siguientes:
perforación estará comprendido entre dos (2 mm) y cuatro milímetros (4 mm). • Control de calidad de los materiales y en particular control constante del estado de conservación de las cargas de resina, que
El volumen total de las cargas de resina introducidas será superior en un diez por ciento (10%) al volumen del espacio anular. En deberán llevar su fecha máxima de utilización.
terrenos que permitan una perforación regular, este valor se podrá reducir al cinco por ciento (5%).
• Control estadístico de la longitud libre (no anclada) del bulón en cabeza, mediante la introducción de un alambre. Se efectuará
La colocación de bulones es una operación delicada que requiere una atención particular en los detalles de ejecución, ya que
un (1) control por cada diez (10) bulones colocados. Esta longitud no será nunca superior a veinte centímetros (20 cm) en bulones
éstos condicionan la eficacia del bulonaje. Las reglas esenciales a respetar son las siguientes:
de cualquier longitud.
• El tiempo transcurrido entre la perforación y la introducción de las cargas y el bulón será mínimo.
• Ensayos de tracción de bulones colocados normalmente (y no de bulones colocados especialmente para ensayos) mediante un
• Después de haber limpiado el agujero o haberse asegurado de que éste no presenta irregularidades (mediante la introducción de gato hueco que permita ejercer una tracción sobre el bulón, apoyándose en la pared. La definición de los esfuerzos máximos de
una barra metálica o de madera de igual diámetro que el bulón a colocar), se introducirán las cargas de resina hasta el fondo del tracción a alcanzar en los diferentes terrenos lo definirá la Dirección de Obra según los ensayos previos. Se consideran aceptables
agujero. resistencias tangenciales del orden de cero con cuatro Newton por milímetro cuadrado (0,4 N/mm2) en materiales rocosos de

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 124
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

calidad media. Se efectuarán controles sobre un promedio de cinco por ciento (5%) de los bulones instalados con periodicidad El mallazo será electrosoldado, de retícula y diámetros de alambre según se especifican en los sostenimientos tipo y Planos correspondientes.
de uno (1) a tres días, escogiendo de modo aleatorio los pases a ensayar y los bulones dentro de éste. Se utilizará acero de elevado límite elástico. Se tendrán en cuenta las exigencias que incorporan los nuevos Artículos 240 y 241 del PG-3
incluidos en la Orden Ministerial FOM/475 DE 13/02/02.
No se permitirán fallos, tanto en la longitud libre no cementada como en la resistencia al arranque, en un porcentaje superior al veinte por
ciento (20%) de los bulones ensayados, en cuyo caso se sancionará al Contratista con una penalización del veinte por ciento (20%) sobre
la medición de los bulones colocados desde el último punto de control, y si este porcentaje alcanzara o superara el cuarenta por ciento
Puesta en obra
(40%) la Dirección de Obra podrá exigir, desde la reposición de los bulones estimado defectuosos, hasta la reposición de todos los elementos
colocados desde el último punto de control en función de la gravedad de las faltas sobre los mínimos estipulados. La distancia entre la malla de acero y la pared (terreno o capa de hormigón proyectado) estará comprendida entre dos y siete centímetros
(2 y 7 cm).
En todos los casos el Contratista estará obligado a facilitar los medios mecánicos de elevación necesarios para la ejecución de los ensayos,
La última capa de mallazo del sostenimiento estará recubierta con un grueso mínimo de tres centímetros (3 cm) de hormigón proyectado.
aceptando los tiempos de parada que se deriven de la ejecución de los mismos.
El número de puntos de sujeción de la malla a la pared será como mínimo de dos metros cuadrados (2 m²) por metro cuadrados (m²), a fin
de evitar las vibraciones de la capa durante la proyección de hormigón. Cuando la malla se aplique sobre el hormigón proyectado a roca
de buena calidad, la sujeción se podrá efectuar con clavos “spit” y aprovechando las cabezas de los bulones disponibles. Cuando los clavos
Materiales “spit”, o similar, no permitan una sujeción correcta de la malla en terrenos blandos, se recurrirá a anclajes cortos de veinte a treinta
centímetros (20 a 30 cm) de largo y ocho milímetros (8 mm) de diámetro.
Control de calidad
El solapamiento entre dos capas de mallazo contiguas será de veinte centímetros (20 cm) o dos (2) cuadrículas.
La calidad de los materiales a utilizar será controlada constantemente, en especial la de la resina por su sensibilidad a los ambientes de los
taludes.

Con anterioridad al inicio de la obra se realizarán unos ensayos con el fin de comprobar la adecuación de los bulones al terreno. Dichas Hormigón proyectado
pruebas se realizarán con bulones de longitudes diferentes que especificará la Dirección de Obra. La metodología precisa así como el
• Resistencia característica a veintiocho días (28 d), entre treinta, treinta y cinco y cuarenta Newton por milímetro cuadrado (30,
equipamiento a utilizar en los ensayos tendrán que ser aprobados por la Dirección de Obra. Será necesario el dibujo del gráfico esfuerzo-
35 y 40 N/mm²), según el tipo de sostenimiento.
deformación obtenido del ensayo de tracción.
• En la colocación de las cerchas se cuidará especialmente la correcta ubicación geométrica del perfil dentro de la sección.
Durante el transcurso de las obras se deberán realizar ensayos de tracción de los bulones colocados. Al igual que con anterioridad al inicio
Sobre todo, durante la ejecución del avance, y en secciones con hastiales curvos, la colocación de las cerchas se realizará con apoyo
de las obras, la metodología, equipamiento y esfuerzos máximos de tracción a alcanzar por el bulón serán definidos por la Dirección de
topográfico, al menos en una de cada cinco (5) cerchas colocadas. Se prohibirá la colocación de las cerchas fuera de su perfil, arrimadas al
Obra. Se efectuará un (1) ensayo por cada cincuenta (50) bulones colocados. Se pondrá especial precaución en que los bulones a ensayar
terreno, lo que redundaría posteriormente en problemas de gálibo o malas uniones en los elementos a colocar en destroza.
no sean cubiertos durante la proyección del hormigón.
Los huecos existentes entre las cerchas y el terreno o capa de sellado se rellenarán con hormigón proyectado en las condiciones que se
La zona correspondiente al entorno de un bulón que no haya alcanzado la resistencia requerida, deberá, con cargo al Contratista, reforzarse
especifican en el capítulo de Excavación antes de proceder con el siguiente pase o voladura.
con los bulones adicionales que determine la Dirección de Obra, quien indicará la superficie, el número y el tipo de bulones que deben
colocarse. Durante la proyección del hormigón se evitarán los vacíos detrás de las cerchas, mediante una proyección oblicua.

Las cerchas deberán quedar recubiertas con un grosor mínimo de tres centímetros (3 cm) de hormigón proyectado. En terrenos blandos las
cerchas deberán llevar las placas de reparto necesarias, o incluso acompañarse de carreras metálicas de reparto, para reducir las tensiones
Malla electrosoldada
sobre el terreno.
La malla cosida a la pared del desmonte mediante los bulones, según Planos, deberá adaptarse al máximo posible a las irregularidades del
La capa de hormigón proyectado se extenderá recubriendo toda la corona reforzada de bulones y mallazo y su espesor mínimo será el
terreno, para lo cual se utilizará la densidad de clavos de fijación que sea necesaria.
indicado en Planos.

Previa autorización de la Dirección de Obra se incorporará a la mezcla fibras de acero, comprobando que se mantiene, al menos, la resistencia
Materiales prevista.

La correcta puesta en obra del sostenimiento presupone un dominio perfecto de la tecnología del hormigón proyectado por parte del
Contratista. En el caso que la Dirección de Obra considerase insuficiente la experiencia del Contratista, éste deberá proceder a la inclusión
P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 125
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

del personal experimentado en sus equipos, a diferentes niveles, previa aprobación de la Dirección de Obra durante el tiempo necesario • Áridos
para la perfecta formación de su personal. Las características de los áridos se ajustarán a las especificaciones de carácter general de la Instrucción EHE-08.
Los áridos a utilizar en el hormigón proyectado se obtendrán mediante selección y clasificación de materiales naturales o
Será de libre elección del Contratista la procedencia y el tipo de maquinaria a utilizar en la puesta en obra del hormigón proyectado. No
procedentes de machaqueo, o bien con una mezcla de ambos, aunque con preferencia se harán servir los áridos rodados que
obstante, el Contratista, antes de empezar las obras deberá presentar la documentación precisa que defina las características de la
disminuyen notablemente el mantenimiento de la máquina de proyección.
maquinaria y los procedimientos de construcción para su aprobación por la Dirección de Obra, quién comprobará que se ajusta a la
El tamaño máximo del árido será de doce milímetros (12 mm), y las curvas granulométricas se ajustarán al huso elegido para la
“filosofía” y bases establecidas en el presente Pliego, así como a lo establecido en el artículo 610 del PG3 incluido en la Orden Ministerial
dosificación.
FOM/475 de 13/02/2002. En principio, y por razones de seguridad, se preferirá la aplicación con “robot” dirigido a distancia.
Como control rutinario y rápido de estos materiales se utilizará el ensayo de equivalente de arena que será como mínimo de
Antes de la primera aplicación en obra se llevará a cabo una serie de ensayos previos, en el talud para entrenamiento de los operarios,
ochenta (80).
puesta a punto de los equipos y para el ajuste de la dosificación sobre la base de la orientativa o inicial reflejada en el presente Pliego.
En la dosificación del agua del amasado se tendrá en cuenta la humedad de los áridos en planta, para realizar las correcciones
Finalizados los ensayos (estimados en tres (3) o cinco (5) y con las correcciones pertinentes, la Dirección de Obra autorizará el inicio de las
pertinentes.
operaciones en el talud.
• Humo de sílice
Una vez conseguida la regularidad en la utilización del hormigón proyectado se llevará a cabo en una de las labores ordinarias de puesta Habida cuenta de los efectos beneficiosos que el humo de sílice produce sobre la durabilidad y permeabilidad del hormigón, al
en obra en el talud una prueba de rechazo que servirá para comprobar la idoneidad de los trabajos ejecutados, y sus resultados, margen de otros efectos beneficiosos como la disminución del rebote y una mejor trabajabilidad, se establece el uso continuado
contrastados y firmados por el Contratista y Director de Obra, como documento contractual, en la medición de espesores de gunita que de este aditivo en un porcentaje de treinta y cinco kilogramos por metro cúbico (35 kg/m³) (aproximadamente de siete a ocho por
puedan quedar al margen de los sistemas ordinarios de control de espesor, como ocurre en aplicaciones de refuerzo. ciento (aprox. 7- 8%) respecto al peso del cemento).
• Aditivos
• Proyección mecanizada.
Este apartado se refiere a la utilización de acelerantes, inhibidores, fluidificantes, activadores, etc., necesarios para la colocación
• Aditivos: fluidificantes, inhibidores/retardadores, acelerantes/activadores y humo de sílice.
del hormigón proyectado. Éstos se ajustarán a las prescripciones de la Instrucción EHE-08, siendo las normas UNE vigentes las de
Las características básicas del hormigón proyectado a utilizar en la presente obras son las siguientes: referencia a efectos de su caracterización.
• Hormigón proyectado por vía húmeda, flujo denso. Como en el caso de la maquinaria se dejará a la libre elección del Contratista el tipo y procedencia de los aditivos a utilizar
debiendo presentar la documentación pertinente para su análisis y aprobación por la Dirección de Obra, de acuerdo a las bases y
conceptos.
Materiales básicos Los aditivos a utilizar deberán ser compatibles con el cemento, áridos y humo de sílice. No serán corrosivos a las armaduras,

Todos los materiales constitutivos del hormigón deberán ser aprobados por la Dirección de Obra a propuesta del Contratista, quien deberá dañinos para la salud, ni afectar a la durabilidad de las obras, además de cumplir con los requisitos mínimos exigidos en cuanto

aportar los datos y ensayos pertinentes que garanticen su idoneidad dentro de lo establecido en el presente Pliego. a los controles de calidad ejecutados en obra.
La proporción óptima de los aditivos se obtendrá sobre la pauta de las recomendaciones del fabricante en los ensayos previos.
• Cemento
Cualquier cambio en el tipo y procedencia de los aditivos conllevará un proceso similar y su utilización no estará permitida sin la
Se ajustará al vigente Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para la Recepción de Cementos (RC-16).
aprobación de la Dirección de Obra.
Salvo indicación del Proyecto en otro sentido se empleará el cemento tipo CEM II- 42,5. En caso de que circunstancias especiales
aconsejen la utilización de otro tipo de cemento, será la Dirección de Obra quien determinará el tipo y categoría del cemento a
emplear en cada caso, sin que esto suponga modificación alguna sobre los precios a aplicar en el hormigón proyectado. El Requisitos requeridos
contratista facilitará igualmente los medios necesarios para la ejecución de todos los ensayos que fuera preciso realizar motivados
La consistencia del hormigón fresco se medirá al vertido de la cuba en el momento de su puesta en obra mediante el Cono de Abrams (UNE-
por este cambio.
EN 12350-2:2006), aceptándose valores de asiento entre cien y ciento cincuenta milímetros (100-150 mm). Deberá tenerse en cuenta
• Agua
que los valores del cono en general serán superiores, a efectos de prever la influencia del transporte y de las condiciones climatológicas
Cumplirá en cuanto a su idoneidad química y contenido de residuos orgánicos lo establecido en la Instrucción de Hormigón
durante el mismo.
Estructural EHE-08.
La toma de muestras y ensayos correspondientes la determinará la Dirección de Obra en función de las garantías de calidad y Para el hormigón endurecido se evaluarán las propiedades siguientes:

uniformidad en el abastecimiento a la planta de hormigonado, ajustándose en cualquier caso a las normas UNE vigentes al • Resistencia a compresión, según tabla adjunta.
respecto.
P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 126
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

• Módulo de elasticidad, E=27.000-30.000 N/mm². La proyección del hormigón se efectuará mediante equipos automatizados (robots). El Contratista adoptará las medidas pertinentes para
• Coeficiente de permeabilidad, C = 6x 10-10 a 20 x 10-10 m/s. asegurar la continuidad del suministro del hormigón durante el proceso de hormigonado.

Los equipos se mantendrán permanentemente en condiciones óptimas de funcionamiento, debiendo prever el Contratista, los medios
Tabla 39.6.b necesarios para afrontar eventuales averías de los equipos de proyección durante el hormigonado.
Coeficiente corrector β del módulo de deformación en función de la edad
Su rendimiento mínimo será de seis metros cúbicos por hora (6 m³/h) y en su utilización se mantendrán las recomendaciones del fabricante
Valor de β
respecto al caudal y presión del aire comprimido, tipos de boquillas, etc.
Edad del hormigón (días) 3 7 28 90 365
La distancia de proyección será de un metro (1 m), mantenida de modo regular, con proyección perpendicular a las paredes de la
Hormigón de endurecimiento normal (1) 0,63 0,80 1,00 1,09 1,16
excavación, excepto en el caso de sostenimientos con cerchas en que se utilizará una proyección oblicua para el correcto llenado en el
Hormigón de endurecimiento rápido (1) 0,74 0,87 1,00 1,07 1,09
trasdós de las mismas.

Antes de cada aplicación, y en el caso de macizos rocosos, habrá de limpiarse con agua o aire a presión toda la superficie a proyectar,
eliminando de ella elementos extraños tales como hollín, polvo o fangos proyectados por las voladuras, pudiendo exigir la Dirección de
Obra, la sustitución de operarios y responsables de tajo, por incumplimientos de este tipo.
Dosificación de referencia
El grueso máximo de una capa de hormigón ejecutada en una sola fase no podrá exceder de diez centímetros (10 cm), excepto en las zonas
En principio se considerará una dosificación inicial de cemento de cuatrocientos setenta y cinco kilogramos por metro cúbico (475 kg/m³),
bajas de la excavación donde no existe la posibilidad de despegue de las capas de gunita.
estimada suficiente para alcanzar las resistencias exigidas.
En el caso de preverse temperaturas extremas durante el hormigonado, el Contratista propondrá las medidas especiales que deberán
A partir de ella, teniendo en cuenta otras relaciones habituales en la ejecución de hormigón proyectado por vía húmeda como:
adoptarse, las cuales se someterán a la aprobación de la Dirección de Obra.
• Relación agua/cemento. Comprendida entre cero con cuarenta y cero con cuarenta y dos (0,40 y 0,42), para el tamaño máximo
de árido utilizado, doce milímetros (12 mm).
• Relación áridos/cemento. Comprendida entre tres, cinco y cuatro (3,5 y 4) y de acuerdo al huso granulométrico señalado, se Control y ensayos
establece la siguiente dosificación de referencia en la que se omiten por las razones antes comentadas los tipos y dosificaciones La calidad del hormigón proyectado se controlará permanentemente durante la ejecución de la obra.
de los aditivos fluidificantes, activadores, etc.
El tipo de control se extenderá desde los materiales hasta la calidad y el espesor de los hormigones ejecutados.
o Cemento (CEM II-42,5) 475 kg/m³
o Áridos 0/5 1.144 kg/m³ Dentro de los materiales, los cementos, microsílice, aditivos, etc. procedentes de un proceso de elaboración industrial, no serán objeto de
o Áridos 5/12 520 kg/m³ seguimiento específico, siendo la Dirección de Obra la que en su momento determine las verificaciones y comprobaciones oportunas.
o Agua 190 kg/m³ Se llevará un control periódico de la calidad de los áridos en la planta de hormigonado, ejecutándose muestreos para el ensayo de
o Relación a/c 0,4 equivalente de arena cada veinte metros cúbicos (20 m³) de hormigón fabricado, y muestreos para análisis granulométrico cada sesenta
o Humo de sílice 35 kg/m³ metros cúbicos (60 m³) de hormigón fabricado.
En caso de no alcanzarse las resistencias esperadas se procederá a la optimización de la dosificación de la mezcla y al aumento de
Las características de resistencia de los hormigones se controlarán mediante muestras en tajos ordinarios de gunita del talud. El muestreo
la dosificación de cemento hasta que se alcancen las resistencias exigidas. Análogamente se admiten variaciones en sentido
comprenderá tres (3) probetas cúbicas de diez centímetros (10 cm) de lado para ensayos a veinticuatro horas (24 h) y una artesa o placa de
contrario.
cincuenta por cincuenta centímetros (50 x 50 cm) de lado y quince centímetros (15 cm) de profundidad, de la que se extraerán doce (12)
Este cambio no supondrá modificación alguna sobre los precios de hormigón proyectado establecidos.
probetas de seis centímetros (6 cm) de diámetro y quince centímetros (15 cm) de altura, para ensayar en grupos de tres (3), a tres; siete;
Previa autorización de la Dirección de Obra, se utilizará la incorporación de fibras de acero, en dosificación no inferior a cuarenta
veintiocho y noventa días (3, 7, 28 y 90 d). La resistencia a períodos menores como un día (1 d), se establecerá por extrapolación. La
kilogramos por metro cúbico (40 kg/m3), a la mezcla de hormigón proyectado como sustitución del mallazo.
densidad del muestreo se establece en uno (1) de cada sesenta metros cúbicos (60 m³) de hormigón consumido en los primeros doscientos
metros (200 m) de excavación y uno (1) cada cien metros cúbicos (100 m³) en los restantes.
Puesta en obra En la toma de muestras, tanto los cubos como artesa, estarán subverticales, con las aberturas dirigidas perpendicularmente a lanza de
proyección. Los resultados obtenidos servirán para controlar la resistencia de los hormigones respecto a los mínimos especificados.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 127
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Las resistencias obtenidas habrán de ser superiores o iguales a las exigidas y en caso de que se observen resultados inferiores, la Dirección I. G0109 TRATAMIENTOS DE TERRENO Y REFUERZOS: COLUMNAS DE GRAVA, TRATAMIENTO CON JET-
de Obra tomará las medidas oportunas, como la ejecución de sostenimientos adicionales, no abonables, en todo el tramo que se considere GROUTING, COMPACTACIÓN DINÁMICA, DREN PLANO PREFABRICADO (MECHA); PRECARGA EN RELLENOS; CEMENTO
afectado, además de ordenar la comprobación y cambios de las dosificaciones en planta y obra para recuperar las resistencias exigidas. INYECTADO EN CAVIDADES.
A estos efectos, la Dirección de Obra obtendrá, a través del Contratista, acceso libre a la planta de hormigonado para seguir y controlar, 1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES
tanto los datos de las amasadas como los volúmenes suministrados.
DEFINICIÓN
Los datos obtenidos se considerarán contractuales y su tratamiento estadístico, junto con los datos de los sostenimientos ejecutados, servirán
para cuantificar los posibles déficits de hormigón proyectado, respecto a los estipulados, a efectos de su reposición o descuento si se trata Columnas de grava
de volúmenes considerados estructuralmente como poco importantes, en este último caso con una penalización del veinte por ciento (20%)
Se trata de perforaciones cilíndricas rellenas de material granular, realizadas en el terreno de apoyo de terraplenes o cimentación de
sobre la medición de los volúmenes afectados.
estructuras con objeto de aumentar la resistencia al corte del terreno y reducir su compresibilidad. También pueden utilizarse como
elementos de refuerzo en taludes potencialmente inestables. En suelos finos saturados, al mejorar la permeabilidad del conjunto, se acelera
la consolidación.
3. MEDICIÓN Y ABONO
• m2 PROTECCIÓN DE TALUDES CON MALLA METÁLICA, UNA DE TRIPLE TORSIÓN, PASO DE MALLA HASTA 50 mm Y DIÁMETRO HASTA 1,5 mm,
ANCLADA CON BARRAS DE ACERO CORRUGADAS Y SUJETA CON CABLES. Precio: G01080001 Columna de módulo controlado (CMC)
En las unidades y precios de las protecciones con malla metálica anteriormente mencionadas, se tendrá en cuenta lo siguiente: El tratamiento con columnas de modulo controlado (CMC) es un método de mejora del terreno mediante inclusiones rígidas de mortero. Se
Se medirán y abonarán por metros cuadrados (m²) realmente ejecutados en obra, considerando como límites de la misma los anclajes de plantea como mejora de las marismas, reforzando el cimiento del apoyo de la ampliación del terraplén.
sujeción (en el extremo superior) y el borde inferior de la malla y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1. La ejecución de la unidad de obra incluye las operaciones siguientes:
En el precio van incluidos todos los materiales y operaciones necesarios para dejar correctamente en servicio la malla.
• Una red de inclusiones realizadas por expansión lateral del terreno e inyección de un mortero/hormigón fluido.
El precio incluye también la parte proporcional de solapes entre tramos consecutivos de malla. • Una capa de reparto y de transmisión de cargas al terreno reforzado por medio de las inclusiones.
• Un sistema de control continuo de la calidad de ejecución de las inclusiones.
• m³ PROTECCIÓN DE ESCOLLERA DE TAMAÑO COMPRENDIDO ENTRE 85 kg Y 150 kg i/ MATERIAL NECESARIO. Precio: G01080025
• Calibrado y control de calidad.
• m³ PROTECCIÓN DE ESCOLLERA DE TAMAÑO COMPRENDIDO ENTRE 275 kg Y 400 kg i/ MATERIAL NECESARIO. Precio: G01080027
La ejecución se lleva a cabo por medio de expansión lateral (perforación sin extracción de material).
En las unidades y precios de las protecciones de escollera y los muros de escolleras anteriormente mencionadas, se tendrá en cuenta lo
siguiente: El diámetro de las inclusiones y las mallas de reparto se ejecutarán según planos.

Se medirán y abonarán por metros cúbicos (m³) realmente ejecutados en obra, y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº
1.
Tratamiento con Jet-Grouting
En los precios van incluidos todos los materiales y operaciones necesarios para la correcta y total ejecución de las escolleras y los muros de
El jet-grouting es un proceso que consiste en la disgregación del suelo (o roca poco compacta), mezclándolo con cemento. La disgregación
escolleras.
se consigue mediante la inyección con alta energía de un chorro de lechada de cemento (sistema de fluido único). Esta inyección puede
• m BULÓN DE ANCLAJE PASIVO PARA PROTECCIÓN DE TALUDES CON BARRAS DE ACERO CORRUGADO B 500 S DE 32 mm DE DIÁMETRO, ayudarse con un chorro de aire o agua a presión (sistema de doble fluido) o de ambos a la vez (sistema de triple fluido).
ANCLADO CON MORTERO DE CEMENTO O RESINA. Precio: G01080034

En las unidades y precios de bulones anteriormente mencionadas, se tendrá en cuenta lo siguiente:


Compactación dinámica
Se medirán y abonarán por metros lineales (m) y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.
Se aplica esta designación a la compactación del terreno de asiento de un relleno mediante el impacto de una maza que se deja caer
• m³ HORMIGÓN PROYECTADO H/MP/30 CON CUALQUIER ESPESOR EN TALUDES i/ ADITIVOS NECESARIOS. Precio: G01080043 libremente sobre la superficie del terreno en sucesivos golpes y desde una determinada altura.

Se medirán y abonarán por metros cúbicos (m³) realmente ejecutados en obra, y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº Los términos aplicables a este tratamiento, además de peso de la maza y altura de caída, tienen el siguiente significado:
1.
• Energía por golpe: producto del peso de la maza por la altura de caída, en t x m.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 128
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

• Energía específica: energía total aplicada por unidad de superficie (suma de las energías de cada golpe dividida por el área La grava a emplear será de machaqueo, exenta de finos y con un tamaño comprendido entre veinticinco (25 mm) y sesenta milímetros (60
tratada), en t x m / m2. mm). En el caso de emplear gravas rodadas naturales deberá tenerse en cuenta en el dimensionamiento el menor rozamiento interno del
• Malla que definen los puntos en los que se aplican los golpes. material.
• Fase de tratamiento: corresponde al número de golpes que se aplican consecutivamente en cada uno de los puntos de una Las columnas de grava se enceparán superficialmente con una capa granular drenante de las características siguientes:
determinada malla.
• Espesor > 0,50 m
• Cráter: huella en el punto tras el golpeo de la maza.
• Tamaño máximo 10 cm
• % de finos < 5%
Dren plano prefabricado (mecha)

Se trata de un dren plano prefabricado (mecha) compuesto por dos elementos, núcleo y revestimiento, que trabajan de modo conjunto,
Columna de módulo controlado (CMC)
proporcionando una tira de drenaje cuya misión es acelerar la eliminación de la presión de agua intersticial que se produce en los terrenos
Capa/colchón de reparto
saturados de agua cuando actúa la carga externa del terraplén. Se colocará en aquellos lugares que se indiquen en los planos o que, en su
caso, indique la Dirección de Obra. Es obligatoria la disposición de una capa de reparto entre la estructura o terraplén que aplica la carga y las columnas de módulo controlado.

Se empleará un suelo seleccionado o adecuado, con un contenido en finos no inferior al 10% (máximo 35%), con un CBR superior a 10 y
compactado al menos al 98% del P.M.
Dren californiano
Para el control del grado de compactación se realizarán ensayos de placa estática o dinámica o penetrómetro estático tipo panda o similar,
Se designa como dren californiano a una perforación efectuada en el frente de un talud en el que se introduce un tubo ranurado de PVC
que deberán cumplir las siguientes especificaciones en cuanto al grado de deformabilidad a alcanzar: Ev2>60Mpa y relación de módulos
envuelto en geotextil, para evitar el arrastre de finos. Su función es drenar el macizo, aliviando la presión hidrostática en el mismo y
Ev2/Ev1 inferior de 2 a 3.
evitando el afloramiento de agua por la superficie del talud.
La capa de reparto se ejecutará con arreglo a las especificaciones contenidas en el Artículo G103 Rellenos. Antes de su colocación se realizará
un tramo de prueba, de 50m de longitud, que confirmen su idoneidad.
Precarga en rellenos

Se incluyen como operaciones correspondientes a la precarga en rellenos las siguientes actuaciones:


Columnas
• Extendido de material en el espesor que figure establecido en planos o determine la Dirección de Obra.
Para las columnas se empleará un mortero bombeable, con una resistencia a compresión a los 28 días de 15 MPa. Antes de su puesta en
• Mantenimiento de la precarga durante el tiempo que determine la Dirección de Obra.
obra se verificarán tanto los parámetros mecánicos como su efectividad en el bombeo.
• Retirada del material y transporte hasta su punto de empleo o vertedero.
Se suministrará desde una central de hormigón con garantías de puesta en obra y de resistencia a la compresión simple a 28 días.

Todos los constituyentes deberán respetar las normas EHE.


Cemento inyectado en cavidades
El cemento o aglomerante hidráulico utilizado debe tener las características de resistencia a agresiones químicas requeridas para las obras
En el caso de que con los taladros de investigación se detecte la existencia de zonas con disoluciones, la Dirección de Obra podrá ordenar el
de cimentación de la zona de ejecución según el Artículo G0305. El cemento será resistente a los sulfatos (SR).
relleno de los pequeños conductos o cavidades mediante la introducción de lechada de cemento o mortero fluido.

En el caso de que aparezcan cavidades de volumen superior a un metro cúbico (1,0 m3) en los taludes de excavación o se localicen (a través
de los taladros) cavidades de dimensión mayor de cincuenta centímetros (50 cm) en los cinco metros (5 m) situados bajo la plataforma, se Tratamiento con Jet-Grouting
procederá a su relleno con hormigón en masa HM-20. Con respecto a los materiales se regirá, en todo caso, en lo dispuesto en la legislación vigente en materia medioambiental, de seguridad y
salud, y de almacenamiento y transporte de productos de construcción.

CONDICIONES GENERALES Los materiales a utilizar en el tratamiento del terreno serán mezclas de agua y cemento. Esta mezcla tendrá una relación agua-cemento
comprendida entre cero con cinco y uno con cinco (0,5 y 1,5 a/c) y se podrán utilizar aditivos con el fin de reducir el contenido de agua,
Columnas de grava
variar la viscosidad, así como para estabilizar o aumentar la impermeabilidad de la mezcla.
P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 129
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Además de estos materiales de podrán utilizar como aditivos otros como son la bentonita, el filler y las cenizas volantes. En el caso del o Peso: 110 g/m2.
empleo de bentonita en la mezcla se ha de tomar la precaución de prepararse e hidratarse totalmente dicha mezcla antes de añadir el o Resistencia a tracción: 5,8 kN/m.
cemento. o Permeabilidad: 6,5 x 10-2 m/s.
o Porosidad: 150 m.
El agua que se utilice deberá analizarse en caso de existir dudas de que pueda presentar efectos negativos sobre el fraguado, el
• Del geocompuesto
endurecimiento, la durabilidad de la mezcla, y en su caso, en las armaduras.
o Peso: 72 g/m.
o Elongación a ruptura: 57 % a 2,6 kN.
Compactación dinámica o Capacidad de descarga: 15 l/m2.

El tratamiento que se describe a continuación se realizará con una maza de peso igual o superior a catorce toneladas (14 t), salvo
autorización expresa del Director de Obra para aplicación de un peso inferior.
Dren californiano
El Contratista someterá a la aprobación de la Dirección de Obra las grúas que ha previsto utilizar para el tratamiento, las cuales deberán
Los drenes californianos se realizarán en los taludes indicados en los Planos o que designe la Dirección de Obra. Asimismo, la Dirección fijará
permitir alcanzar una energía mínima por golpe de doscientas toneladas por metro (200 t/m).
la separación, profundidad e inclinación de los drenes en función de las condiciones existentes en cada caso. Salvo casos especiales, con
El tratamiento se realizará mediante sucesivas fases de golpeo en los puntos de las mallas previamente establecidas, hasta alcanzar el total niveles algo artesianos, la inclinación mínima será uno (1) vertical: diez (10) horizontal, en dirección hacia la boca.
de energía específica que resulte de la prueba previa que más adelante se describe, y que debe aprobar la Dirección de Obra.

Antes de iniciar los golpeos en cada una de las fases, se materializará en la superficie del terreno la malla de puntos en los que deberá caer
Precarga en rellenos
la maza. El trabajo no dará comienzo hasta que la malla haya sido comprobada y aceptada por la Dirección de Obra.
Salvo autorización expresa de la Dirección de Obra, el material empleado en la precarga cumplirá, como mínimo, las condiciones establecidas
El tratamiento en una determinada sección se aplicará a toda la anchura cubierta por el terraplén más un sobreancho mínimo de la mitad
para el material utilizable en el núcleo del terraplén. No se podrá, por tanto, emplear tierra vegetal o materiales inadecuados. Se utilizará,
de la altura del relleno.
salvo justificación en contrario que deberá aprobar la Dirección de Obra, material procedente de la excavación en la traza, cuyo destino
final, después de retirada la precarga, será su utilización en algún relleno definitivo o su transporte a vertedero si se tratara de material
excedente excavado en la traza.
Capa de grava en encepado de columna
El material empleado en la precarga no requiere condiciones especiales de compactación. No obstante, para evitar erosiones, inestabilidades
Serán de aplicación las prescripciones definidas en el epígrafe correspondiente a “Columna de grava…”.
en los bordes, etc, la Dirección de Obra podrá limitar el espesor máximo de tongada a cincuenta centímetros (50 cm) y prescribir una pasada
doble con rodillo liso.
Dren plano prefabricado (mecha) La altura de la precarga será la definida en planos o aquélla que determine la Dirección de Obra.
Núcleo El material correspondiente a la precarga se colocará a partir de la coronación teórica del terraplén (es decir, a partir de la cara inferior de
El núcleo es una estructura de material sintético, de polietileno de alta densidad, moldeado en una serie de picos, valles y canales, capaz la capa de forma). El espesor de la precarga deberá proporcionar en cualquier caso un peso superior al conjunto de las capas ferroviarias
de soportar presiones de aplastamientos presentes a gran profundidad, manteniendo a la vez una gran capacidad drenante. (capa de forma + subbalasto + balasto) que han de colocarse posteriormente.

Revestimiento

El revestimiento filtrante es un geotextil, formado por filamentos termosoldados de polipropileno puro. Este material garantiza gran Cemento inyectado en cavidades
resistencia, eliminación de la colmatación y gran poder filtrante. La Dirección de Obra podrá ordenar la realización del relleno de cavidades de dimensiones inferiores a las indicadas o situadas a una mayor
PROPIEDADES DE LOS MATERIALES profundidad (si su dimensión aconseja su tratamiento aunque estén más alejadas de la plataforma).

• Del núcleo
o Estructura: Malla corrugada de poliéster/poliamida. 2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN
• Del geotextil
Columnas de grava
o Estructura: Filamentos continuos termosoldados.
P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 130
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Las columnas de grava se dispondrán con la separación y profundidad indicada en los Planos. Previamente a la instalación se desbrozará y
limpiará la superficie del terreno, procediendo a instalar referencias exteriores que permitan el correcto replanteo de la malla de proyecto, b. Perforación
con un error inferior a más menos veinte centímetros (+ 20 cm).
Para la perforación de las columnas de mortero se utilizará un útil de perforación que produzca la expansión lateral del terreno sin extracción
Las columnas de grava pueden ejecutarse por cualquiera de los métodos: a) ejecución de la perforación con un vibrador cilíndrico provisto de materiales. Para dicha perforación se aplican simultáneamente una fuerza de compresión y un par de rotación. La máquina estará
de aletas y vertido de grava desde la superficie, ayudando a su penetración con el propio vibrador; b) utilización de un vibrador por cuyo equipada de un sistema de medición de los parámetros de ejecución de tipo Emparex, Lutz o similar.
eje se adiciona grava una vez alcanzada la profundidad requerida, al mismo tiempo que se extrae el vibrador.
La fuerza de compresión, el par y la velocidad de rotación y de penetración se registrarán en cabina durante el 100% del tiempo de
En casos especiales podrá utilizarse también la técnica de hinca de una tubería de extremo cerrado (o con tapón de grava) y retirada de la ejecución.
misma al mismo tiempo que se vierte la grava en su interior y se compacta con un pisón cilíndrico forzando su penetración contra el terreno
Los diámetros nominales de las inclusiones sería el diámetro del útil de perforación. La distancia mínima entre inclusiones será de cuatro
blando.
diámetros para evitar problemas de integridad y comunicación entre inclusiones. En los casos de no guardar esa distancia de seguridad será
Una vez terminada la instalación de las columnas se procederá al extendido de la capa granular filtrante, con el espesor fijado en Planos. necesario efectuar ensayos de control que garanticen la integridad de la inclusión, o bien, ejecutarlas en fases alternas.
Por último, se extenderá el terraplén de forma que no se remueva o contamine la capa drenante y se mantenga la salida lateral del agua
En caso de aparición de elementos no desplazables, como grandes bolos o restos de hormigones, se repetirán las inclusiones a ambos lados
evacuada. con el objetivo de puentear el posible bolo o elemento grosero. Si apareciese de manera superficial, se procederá por parte de la constructora
a su retirada.

Columnas de módulo controlado (CMC)


c. Profundidad
MAQUINARÍA
La perforación se llevará a cabo hasta la profundidad prevista por el estudio del dimensionamiento o hasta cuando se llega a un criterio
Las inclusiones se ejecutarán con equipos especialmente diseñados para esta técnica, con un útil de perforación que permita la expansión predefinido por los ensayos de calibración/calibrado o hasta el rechazo del equipo hidráulico de la maquinaria por la existencia de una
lateral de terreno durante la perforación (no extrayendo material) densificando el terreno a lo largo de todo el fuste de la perforación y la capa competente de apoyo de las inclusiones.
inyección de abajo a arriba, por el interior de la propia tubería de perforación, sin su extracción en ningún momento.
Deberán quedar registrados en todo momento los parámetros típicos de la maquinaria empleada como par de rotación, fuerza de empuje
Todo el equipo debe ir provisto de sensores y panel de control donde se registren a tiempo real tanto los parámetros de perforación como pull-down y energía de perforación.
la continuidad del hormigonado o inyección.

Se usarán, como mínimo, bombas de hormigón con caudales de 50 a 80 m3/h y presiones de trabajo de hasta 30 bares, y capacidades de d. Constitución/ relleno de las inclusiones
500 litros.
El material de relleno se inyectará por la base de la herramienta por medio de una bomba de hormigón. Este proceso se llevará a cabo de
manera continua a medida que se hace la extracción con el fin de garantizar la continuidad de la extracción.
PUESTA EN OBRA La herramienta o hélice está constituida por un canal central de inyección, cerrado durante la excavación por un obturador móvil o por un
Las columnas de CMC se ejecutarán con arreglo a los siguientes criterios: tapón perdido.

La máquina estará equipada por un dispositivo que informa de manera permanente de:
a. Preparación previa • El caudal de inyección del material y la velocidad de ascenso que no se debe superar con el fin de asegurar la continuidad del
Inspección de la plataforma de trabajo para verificar que cumple con la capacidad portante y las pendientes para el correcto trabajo del fuste de la columna según el diámetro seleccionado, teniendo en cuenta siempre un sobreconsumo del 5% como mínimo.
equipo de perforación. En caso de riesgo de inestabilidad en la misma, será necesario acondicionarla con aporte de material externo. • La presión dentro del circuito de bombeo, concretamente en el cuello de cisne, según la presión mínima a garantizar (consigna
de presión) como control de la continuidad de la alimentación del cuello de cisne.
Posteriormente, se procederá al replanteo topográfico de la malla a ejecutar según el dimensionado que se ha incluido en los planos.
Al inicio del bombeo, el dispositivo medirá la cantidad necesaria para rellenar la cavidad del circuito y da una autorización de ascenso
Antes del comienzo de la ejecución, se llevarán a cabo las perforaciones de calibrado, tanto de la perforación como de inyección. Estas
cuando la cavidad se encuentra llena y sobrepasando así la presión mínima requerida para comenzar la extracción y el ascenso (consigna
pruebas permitirán establecer una correlación entre parámetros de perforación y resistencia a la penetración y/o resistencia en punta del
de presión inicio extracción).
terreno con los datos geotécnicos disponibles para este proyecto.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 131
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Debido a la alta velocidad de extracción, el caudal del material de aporte debe ser medido directamente en la bomba y nunca deducido de h. Ensayos de control
una interpretación de las variaciones de presión del bombeo. ENSAYOS Y CONTROLES DE LAS INCLUSIONES.
Registros de perforación e inyección de cada inclusión
El operario deberá respetar los criterios de inicio de extracción, de velocidad y de presión. Dichas consignas se determinan en función de la
naturaleza del material de aporte y del terreno a tratar. Se fijan los siguientes mínimos: El medio principal para controlar la calidad de esta técnica será el propio control que se lleva a cabo durante su proceso de ejecución (registro
continuo de los parámetros de perforación y de inyección obtenidos «in situ» durante el propio proceso de ejecución). Mediante este registro
• presión en el cuello de cisne al inicio de la extracción ≥ 50KPa
el Contratista controlará la continuidad de la inyección y la calidad de cada columna.
• presión en el cuello de cisne durante la extracción ≥ 10KPa
En las fases iniciales de calibrado se verificarán todos estos registros con relación a los datos geotécnicos existentes con el fin de
Al final de la extracción, el bombeo puede interrumpirse cuando el volumen del material presente en el tubo es suficiente para terminar
correlacionarlos.
de rellenar la columna por gravedad.
• Los parámetros que se medirán y presentarán a la Dirección de Obra son los siguientes:
Al concluir la ejecución de la columna, su perfil de relleno aparecerá en la pantalla del ordenador de cabina. En caso de no-continuidad
• Perfil de la columna: medición directa de la profundidad del mástil introducida y profundidad alcanzada por la perforación.
del perfil, la columna se ejecutará de nuevo.
• Presión de bombeo: mide la presión mínima de inyección del material de aporte para garantizar la continuidad en el circuito de
mortero/hormigón con el fin de eliminar cualquier riesgo de corte durante el relleno de la inclusión. Medición directa de los
e. Calibración
captadores de presión instalados en el circuito de hormigón. Deberá estar comprendida entre 0,1-0,2 bares.
Al inicio de una obra se debe calibrar el sistema de medición del caudal de la bomba con el fin de controlar la correcta constitución de las • Velocidad de avance en la perforación: medición directa del motor de la maquinaria.
inclusiones. Dicho calibrado tiene que llevarse a cabo con el material con plasticidad normal. • Par de rotación del mástil: medición directa del circuito hidráulico de la maquinaria. La maquinaria deberá tener un par de
rotación comprendido entre 0-12 t x m nominal.

f. Tolerancia de ejecución • Velocidad de rotación: velocidad de rotación en la perforación. Medición directa de la mesa de rotación. Valor comprendido 0-15
rpm nominal
• Replanteo del eje de cada columna: desviación ≤ 15cm respecto a su implantación teórica.
• Fuerza de compresión: fuerza de apoyo durante la perforación. Medición directa del circuito hidráulico de la maquinaria. Su valor
• La tolerancia de desviación de la vertical < 5%.
depende de la compacidad del terreno y su valor estar comprendida entre 0-25t.
• Tolerancia de la parte superior de las cabezas de las inclusiones respecto a la cota teórica horizontal se estable en + 5cm.
• Velocidad de ascenso del hormigonado, se establece en función del tipo de terreno y está condicionada por el mantenimiento de
la presión mínima de inyección para evitar cualquier corte del mismo.
g. Descabezado y reconstitución
• Energía de perforación (*): cuantificación de la energía necesaria para perforar o desplazar 1,0 m3 de material. Formulación
En el caso en el que el encadenamiento de las fases de construcción implicara la realización de un descabezado bajo el nivel de la plataforma
relacionada con los parámetros de medición directa anteriormente descritos.
de trabajo, el relleno de la columna se puede interrumpir bajo dicho nivel a condición de que este nivel de descabezado esté al menos de
20cm por encima del nivel freático. Se entregarán a la Dirección de Obra como mínimo un 25% de los registros de las columnas o inclusiones realizadas, para el control de
profundidades, diámetros, consumo de hormigón, etc.
Si las columnas de módulo controlado se ejecutan a una cota superior a la cota de cabeza en los planos de ejecución se procederá
diariamente, y en fresco, a la retirada de la parte sobrante de cada cabeza mediante excavación con retroexcavadora de pequeñas
dimensiones y enrase final manualmente. Ensayos de control del material empleado

En el caso de reconstitución para una puesta al nivel del descabezado, el procedimiento tiene que preservar las características de la columna. Se llevarán a cabo por un laboratorio homologado y serán los siguientes:

No se podrán utilizar martillos hidráulicos para no afectar a la integridad de las columnas. Se empleará una maquinaria manual de picado 1) Por parte de la central de suministro; se debe procede a los controles habituales de fabricación en la central, tanto sobre los
con pesos inferiores a 15kg. constituyentes como sobre el material acabado

Los trabajos posteriores de excavación de la capa superior, hasta la cota de cabeza se llevarán a cabo una vez garantizada la resistencia de 2) Ensayos de resistencia; cada 100m3 de mortero vertido se deberá extraer como mínimo un juego de 4 probetas para
las inclusiones, considerando que dichos trabajos se podrán efectuar transcurridos al menos 3 a 7 días desde su constitución dependiendo conservación. Esta extracción se deberá hacer por lo menos una vez por semana. Los moldes serán cilíndricos de tipo
si se utilizan retardantes de fraguado. Este tiempo mínimo de trabajabilidad se determinará mediante los respectivos ensayos que garanticen “hormigón” o prismáticos de tipo “mortero”. Se realizará, para cada juego, al menos un ensayo de rotura a 3, 7, 14 y 28
una resistencia mínima de al menos el 80% de la capacidad de resistencia del hormigón empleado. días.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 132
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Ensayos de control sobre las inclusiones blando y empotrarse en el substrato. Los equipos que se vayan a utilizar deberán cumplir las especificaciones indicadas posteriormente,
con relación a la metodología de jet-grouting a emplear, garantizando:
Pruebas de carga de calidad sobre las cabezas de las inclusiones. Tienen como objetivo comprobar la calidad de ejecución de las columnas.
Se realiza mediante la aplicación de un gato entre la placa que se sitúa sobre las cabezas y el sistema de reacción (generalmente se utiliza • Que la velocidad de extracción y la velocidad de rotación del varillaje de jet- grouting establecidas como velocidades de diseño
el propio equipo de ejecución con un peso de 58t), sean las óptimas.

Se observará el comportamiento de esfuerzo – deformación de las columnas bajo el efecto de un esfuerzo máximo de 26 toneladas • Que se garantice la presión correcta y el caudal necesario con el que debe ser suministrada la lechada.

mantenido durante una hora. Este esfuerzo se deberá alcanzar con incrementos de 6.5 toneladas. Los parámetros de trabajo normalmente utilizados para los distintos sistemas de jet- grouting se encuentran comprendidos en los siguientes

Se efectuará un ensayo cada 500 inclusiones. intervalos:

ENSAYOS Y CONTROLES DEL COLCHÓN DE REPARTO


PARÁMETROS DE TRABAJO FLUIDO SENCILLO DOBLE FLUIDO (AIRE) DOBLE FLUIDO (AGUA) TRIPLE FLUIDO
El colchón de reparto ha de servir para la correcta distribución de las cargas hacia las inclusiones y evitar posibles riesgos de punzonamiento
al entrar en carga, y se dispone entre la solera y las cabezas de las inclusiones. Presión de la lechada (*)30-50 (*)30-50 >2 >2
(MPa)
El espesor de esta capa una vez compactada será, como mínimo, la mostrada en planos.

El colchón de reparto o capa de transferencia de carga se constituirá con un material granular, suelos adecuados o seleccionados, bien Caudal de la lechada 50-450 50-450 50-200 50-200
graduado y con garantías de buena compactación y que debe cumplir los siguientes requisitos: (L/mín)

• Suelo bien graduado con un tamaño máximo de 2/3 el espesor de la tongada, bien graduado y con un contenido en finos del Presión de agua (MPa) 30-60 30-60
orden de 10% (necesario para la correcta trabazón entre las diferentes partículas) y no superior al 35%.
• Índice CBR igual o superior a 10 para una compactación superior al 98% del P.M. Caudal de agua (L/mín) 30-150 50-150
• Grado de compactación Ev2>60Mpa y relación de módulos Ev2/Ev1 de 2 a 3.
Presión de aire (Mpa) 0,2-1,7 0,2-1,7

Caudal de aire (m3/mín) 3-12 3-12


Se establece la necesidad de llevar a cabo sobre estos rellenos estructurales ensayos de control a través de laboratorios homologados de
control. Los ensayos a efectuar serían:

a) Ensayos de identificación y clasificación (granulometría, límites, materia orgánica, sulfatos, sales solubles, Proctor modificado
El valor de treinta MegaPascales (30 MPa) como límite inferior de la presión de la lechada en los sistemas de fluido único y doble fluido
y CBR)
(aire), puede disminuirse hasta veinte MegaPascales (20 MPa) en casos específicos, en general asociados a columnas de diámetro reducido,
b) Control de ejecución de compactación tongada colocada: en suelos flojos no cohesivos.

o Control del grado de compactación tras compactación con rodillo, mediante medios nucleares para determinar la Los elementos de limpieza durante la perforación se podrán utilizar, dependiendo de las necesidades de aire, agua, lodo o espuma, y en
densidad alcanzada y humedad de colocación los casos que sea necesario se empleará revestimiento.

o Control de la compactación mediante ensayos de placas dinámicas o a través del penetrómetro estático tipo panda Con respecto a la máxima desviación permitida en las perforaciones, con relación a su eje teórico, será de un dos por ciento (2 %).
que permite comprobar la deformabilidad de esta capa.
El espacio anular entre la perforación y el varillaje de jet-grouting deberá ser suficiente para permitir la salida de los rechazos sin ningún
tipo de obstrucción.

Tratamiento con Jet-Grouting La ejecución del jet-grouting en el cimiento de un terraplén debe detenerse a una profundidad del orden de dos metros (2 m) bajo la
plataforma de trabajo, a fin de evitar fugas de lechada por la superficie. En consecuencia, debe preverse un relleno provisional que
La ejecución del procedimiento de jet-grouting se realizará con el fin de obtener una malla triangular de columnas, respetando las
posteriormente eliminará sustituyéndolo por material seleccionado que actúe como elemento de reparto sobre las columnas.
dimensiones fijadas en planos, en cuanto a: separación, diámetro de columnas, así como su longitud para atravesar el espesor del suelo

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 133
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Compactación dinámica Capa de grava en encepado de columna

Previamente al comienzo de los trabajos, a fin de delimitar la zona a tratar, se procederá a completar la investigación del terreno mediante Serán de aplicación las prescripciones definidas en el epígrafe relativo a “Columna de grava…”.
penetrómetros dinámicos complementarios cuyo número y posición serán fijados por el Director de Obra.

Una vez definida la zona que debe ser objeto de tratamiento, el Director de Obra designará el área en el que debe ejecutarse la prueba
Dren plano prefabricado (mecha)
previa para ajustar los parámetros del tratamiento. Esta prueba se efectuará siguiendo el mismo procedimiento previsto para el tratamiento
El equipo necesario para la colocación de la mecha drenante será el que garantice la correcta ejecución de la obra, de acuerdo con las
en general.
exigencias del presente artículo.
La realización del trabajo se desarrollará de acuerdo con el siguiente procedimiento:
Una vez ejecutada la excavación de la explanación y antes de proceder a la construcción del terraplén, se llevará a cabo la ejecución de un
• Eliminación de tierra vegetal y tierra de labor. Compactación con rodillo del fondo del cajeado. Colocación de una capa de material,
drenaje vertical en aquellas zonas que se vean afectadas por terrenos poco permeables, mediante la hinca de mechas drenantes, con las
procedente de traza o préstamos, con menos del cuarenta por ciento (40%) de finos, compactada al noventa y cinco por ciento
características mencionadas en los apartados anteriores, para acelerar el asiento de dichos terrenos.
(95%) Poctor Normal. Se colocará en tres (3) tongadas, con espesor total mínimo noventa centímetros (90 cm), y quedará
El ancho de la zona de tratamiento con drenes de banda será igual al indicado en planos, comprendido el sobreancho a partir del pie de
incorporada al cimiento del relleno, incluyéndose su medición y abono en el del terraplén.
talud.
• Realización de la compactación dinámica en cuatro (4) fases:
o En las tres primeras (mallas de lado cinco metros (5 m), cinco metros (5 m), y cinco raíz cuadra de dos entre dos Las mechas drenantes tendrán cien milímetros (100 mm) de anchura y cuatro milímetros (4 mm) de espesor y su suministro a obra se
5√2 realizará en rollos preparados para instalar en el tambor de alimentación de la máquina encargada de su colocación.
metros ( respectivamente se aplicará un mínimo de cinco (5) golpes por punto, con una energía por golpe
2
El equipo constará además de un mandril metálico en el que se introducirá la mecha drenante.
no inferior a doscientas toneladas por metro (200 t/m).
• En la cuarta fase se golpeará en una malla de dos metros y medio (2,5 m) de lado, con cuatro (4) golpes y una energía por golpe El proceso de ejecución será el siguiente:
de setenta y cinco toneladas por metro (75 t/m). • Puesta a punto del equipo con la mecha introducida en el mandril.
Con todo ello, se obtendrá una energía específica mínima de doscientas toneladas por metro (200 t/m) en cada metro cuadrado (m²) de • Hinca del mandril en el suelo con el dren.
superficie. • Retirada del mandril y corte de la mecha.

Para permitir la disipación de sobrepresiones intersticiales, se deberá dejar transcurrir un mínimo de tres a cuatro (3-4) días entre la • Puesta del equipo en nuevo emplazamiento.

aplicación de dos fases de golpeo sucesivas en una misma zona. Las mechas se hincarán según una distribución triangular, regularmente espaciadas, de manera que abarquen en toda su extensión a la
banda de terreno saturado que quede comprendida entre las aristas exteriores de la explanación.
Tras cada una de las fases se procederá a regularizar con motoniveladora y compactar con rodillo la superficie tratada.

Durante el golpeo se realizará un muestreo de las profundidades de los cráteres (con la periodicidad que establezca el Director de Obra) y La profundidad a la que se hincan las mechas deberá ser aprobada siempre por el Director de las Obras.

una nivelación de la superficie tras cada una de las fases. Una vez terminada la instalación de los drenes hincados se procederá al extendido de la capa granular filtrante, con el espesor fijado en
Planos. Por último, se extenderá el terraplén de forma que no se remueva o contamine la capa drenante y se mantenga la salida lateral del
Se procederá a la realización de los penetrómetros dinámicos que indique el Director de Obra, con una frecuencia mínima de un ensayo
cada mil metros cuadrados (1000 m2). El Director de Obra podrá ordenar la modificación del número de fases o golpes en cada fase, agua evacuada.

disposición de la malla, energía específica o, incluso, energía por golpe (dentro de los límites que impongan los equipos previamente Dren californiano
aceptados).
El diámetro mínimo de la perforación será de diez centímetros (10 cm), salvo autorización expresa de la Dirección de Obra.
Terminada esta última fase, se compactará con rodillo la capa superficial hasta una densidad análoga a la establecida para el cimiento de
Una vez finalizada la perforación, se procederá a limpiarla de residuos, eliminando cualquier obstáculo que pueda dificultar la entrada del
terraplenes.
tubo drenante.
Durante la construcción de los terraplenes sobre el terreno mejorado con la compactación dinámica, de acuerdo con las conclusiones de la
Si las condiciones del terreno lo requieren, la perforación se realizará con entubamiento. En ningún caso podrán emplearse lodos.
prueba previa, se deberán controlar los asientos mediante placas de asiento en la base del terraplén, mínimo: una placa cada cien metros
(100 m) de trazado, y clavos de nivelación en coronación, mínimo: un clavo cada cincuenta metros (50 m) en cada borde de la plataforma. El tubo drenante se preparará de modo que su longitud cumpla las siguientes condiciones:

• Dejar un máximo de un metro (1 m) en el fondo del taladro desprovisto de tubo.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 134
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

• Dejar, al menos, un metro (1 m) de tubo fuera de la boca del taladro para permitir la conexión con el drenaje. Una vez que la Dirección de Obra considere que el grado de consolidación alcanzado es el adecuado, podrá procederse a la retirada del
material. No podrá eliminarse ningún volumen de material sin que previamente haya sido autorizado expresamente por la Dirección de
El tubo deberá estar ranurado en toda su longitud, salvo el último metro situado en el interior del terreno. En cualquier caso, la Dirección
Obra. Si el Contratista retirase material sin autorización previa, deberá reponerlo inmediatamente hasta alcanzar la altura previamente
de Obra podrá acortar el tramo ranurado en función de la situación de la capa a drenar.
existente, siendo a su cargo los costes que pueda originar esta operación.
La zona ranurada se envolverá con un geotextil de gramaje comprendido entre sesenta y cien centímetros cuadrados (60 y 100 cm2). Los
La retirada de la precarga en una determinada zona deberá iniciarse por la parte correspondiente al área en el que los drenes verticales
solapes mínimos en sentido longitudinal serán veinte centímetros (20 cm) y en sentido circunferencial siete centímetros (7 cm). En caso de
colocados en el cimiento se encuentren a menor distancia (que, en general, coincide con los P.I. y sus cuñas de transición, cuya construcción
que el tubo sólo se encuentre perforado en un tramo, no en toda su longitud, la envoltura de geotextil se prolongará un metro (1 m) más
debe acometerse a continuación).
de la zona ranurada.
Aunque el plazo de precarga será el definido por la Dirección de Obra (en base al seguimiento de los asientos), está deberá permanecer
El diámetro del tubo de PVC será inferior al del taladro, entre quince (15 mm) y cuarenta milímetros (40 mm), correspondiendo a la Dirección
colocada, en cualquier punto, incluso con los drenes a uno con veinticinco metros (1,25 m), un mínimo de cuatro (4) meses.
de Obra aprobar el diámetro del tubo a emplear. El fondo del tubo será provisto de un tapón.
Al retirar la precarga, se adoptarán las precauciones necesarias para evitar dañar al terraplén. Al llegar a la altura de la coronación prevista,
Al colocar el tubo, éste deberá ser introducido sin forzarlo, reduciendo en lo posible el roce con las paredes. En caso de que se encuentre
se procederá a escarificar un mínimo de veinte centímetros (20 cm) recompactándose a continuación hasta alcanzar la densidad establecida.
algún obstáculo, se extraerá el tubo, se reperforará para eliminarlo y, tras revisar el tubo y envolver en geotextil las zonas dañadas, se
introducirá nuevamente el tubo de PVC. Este espesor recompactado habrá de revisarse en función de la altura adicional dada al relleno antes de la precarga y la magnitud del
asiento registrado.
Se procederá de igual manera cuando se compruebe, al introducir el tubo, que la longitud del taladro es inferior en más de cincuenta
centímetros (50 cm) a la especificada. En las zonas situadas fuera de la influencia de los P.I. y sus cuñas, la Dirección de Obra podrá exigir la colocación de la capa de forma
inmediatamente después de retirado el material de precarga (con el fin de que actúe el mayor peso sobre el terreno durante el máximo
La boca de los drenes se sellará con una lechada de cemento o bentonita-cemento, hasta una profundidad de, como mínimo, veinticinco
tiempo posible). La Dirección de Obra podrá asimismo ordenar que el subbalasto se coloque en un plazo máximo de seis (6) meses después
centímetros (25 cm) Una vez finalizada la instalación, se comprobará que no sale agua por el espacio comprendido entre tubo y taladro.
de retirada la precarga en un determinado tramo de terraplén.

El material empleado en la precarga, una vez eliminada ésta, será transportado a otro lugar de empleo dentro de la obra (otra zona de
Precarga en rellenos precarga o la ejecución de algún relleno definitivo) , o bien a vertedero si se tratara de material excedente excavado en la traza.
Una vez alcanzada la cota de coronación del terraplén, tras la comprobación de que la explanada correspondiente cumple los requisitos
exigidos en el artículo de rellenos, se procederá a iniciar la precarga.
Cemento inyectado en cavidades
La Dirección de Obra podrá autorizar que la teórica coronación de terraplén se deje a una altura mayor que la deducida de los planos, para
La lechada se introducirá a través de los mismos taladros de investigación. En el caso de que sea necesario perforar nuevos taladros, éstos
compensar los futuros asientos durante el proceso de consolidación. Esta altura adicional no podrá sobrepasar los cuatro centímetros (4 cm)
se abonarán de modo independiente, con los mismos criterios anteriormente expuestos respecto a los taladros de investigación.
por cada metro de altura de terraplén. Esta altura adicional también se ejecutará con material de coronación de terraplén con menos del
cuarenta por ciento (40%) de finos. La lechada tendrá una relación de uno coma cinco de cemento por una de agua (1,5 cemento:1 agua) en peso. Si la Dirección de Obra lo
requiere, la inyección se efectuará obturando a una profundidad de cincuenta centímetros (50 cm) y se aplicará una presión en boca de
El material que vaya a constituir la sobrecarga se extenderá en tongadas de espesor inferior a un metro, cubriendo todo el ancho del
taladro no superior a doscientos kiloPascales (200 kPa). En el caso de que la admisión resulte tan fácil que la lechada no tome presión
terraplén. La Dirección de Obra podrá limitar el espesor de tongada y exigir una mínima compactación del material.
durante la inyección, la Dirección de Obra podrá ordenar la adición de arena o el espesamiento de la lechada.
En cada zona se procederá a colocar de modo continuado el material de la precarga hasta alcanzar la altura prescrita. Cualquier interrupción
En cualquier caso, no se inyectarán más de quinientos kilogramos (500 kg) de cemento por taladro, salvo autorización expresa de la
o plazo de espera, con una altura incompleta de la precarga, requerirá autorización expresa de la Dirección de Obra
Dirección de Obra.
Durante todo el proceso de precarga se efectuarán periódicas lecturas de los elementos de auscultación, con una periodicidad de dos
El cemento cumplirá las condiciones generales requeridas para los que vayan a emplearse en la fabricación de hormigones con resistencia
lecturas/semana durante la colocación del relleno y una lectura/semana posteriormente.
no superior a HA-25.
La coronación de la precarga tendrá una pendiente transversal mínima del dos por ciento (2%), para evitar encharcamientos e infiltraciones.
Se adoptarán las medidas necesarias para evitar erosiones en caso de lluvia (cordón de tierras en los bordes, protección en zonas de bajada
de agua, etc), procediendo a la inmediata reparación de las cárcavas y erosiones que puedan producirse. 3. MEDICIÓN Y ABONO

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 135
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

• m TRATAMIENTOS DEL TERRENO MEDIANTE COLUMNAS DE MÓDULO CONTROLADO (CMC) DE 420 MM, INCLUSO PERFORACIÓN HASTA LA J. G0110 GEOTEXTILES
PROFUNDIDAD PREVISTA PARA EL APOYO DE LAS INCLUSIONES Y LA CONSTRUCCIÓN DE LA CMC CON CEMENTO SULFORRESISTENTE. POR MEDIO 1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES
DE UNA BOMBA DE HORMIGÓN. TOTALMENTE EJECUTADA LA UNIDAD. Precio: G01090001N
DEFINICIÓN
Se medirán y abonarán por metros lineales (m) realmente ejecutados en obra, y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.
Geotextiles
Los precios incluyen todos los materiales y operaciones necesarias para la ejecución del tratamiento.
Este artículo comprende la aplicación de geotextiles como elemento separador, filtro o protector interpuesto entre un relleno (terraplén,
• m3 CAPA DE GRAVA EN ENCEPADO DE COLUMNAS. Precio: G01090030
pedraplén, o escollera) y el terreno, a fin de evitar la contaminación o la pérdida de finos, permitiendo al mismo tiempo el paso del agua.
Se medirá y abonará por metros cúbicos (m³) realmente ejecutados en obra con el espesor fijado en planos, y se abonará al precio indicado
Otra aplicación del geotextil se basa en su capacidad de filtro, dejando pasar el agua reteniendo finos. Por otro lado, es también importante
en el Cuadro de Precios nº 1.
su alta resistencia a la perforación y su utilización como protección de geomembranas.
El precio incluye el suministro del material, su extensión y compactación con la rasante marcada en los Planos.

Impermeabilización asfáltica y pintado de impermeabilización con emulsión asfáltica

Consiste en la extensión de productos asfálticos en el trasdós de las obras de fábrica (muros, estribos, bóvedas, etc.).

Lámina drenante

Consiste en fijación al trasdós de las obras de fábrica (muros, estribos, bóvedas, etc) de una lámina drenante que, conectada a un sistema
longitudinal constituido por un tubo también drenante, evacue las posibles aguas de filtración que puedan incidir sobre las obras a
proteger.

La ejecución de unidad comprende las operaciones siguientes:

• Nivelación de la solera donde se colocará el tubo drenante.


• Colocación y sujeción del tubo drenante.
• Impermeabilización del muro.
• Colocación y fijación al muro de la lámina drenante.
• Relleno con material filtrante.
• Relleno y compactación trasdós del muro.

Geoceldas 3D y revestimiento de talud con geoceldas

Instalación de un sistema de estabilización de vertientes naturales, terraplenes o desmontes, con una retícula tridimensional en forma de
celdas compuesta por materiales sintéticos con una degradación a largo plazo, capaces de contener partículas de tierra con el objetivo de
proporcionar una protección duradera contra la erosión superficial y permitir el establecimiento de la vegetación.

La ejecución de la unidad de obra incluye las siguientes operaciones:

• Desvío de las aguas de escorrentía.


• Preparación de la capa superficial, nivelación, regularización y descompactación del terreno en su caso.
• Ejecución de la zanja de anclaje, en la parte superior del talud.
• Colocación de las geoceldas.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 136
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

• Anclaje de la geoceldas en la parte superior y al pie del talud. • La resistencia a tracción longitudinal no será inferior a veintiuno con un Kilo Newton (21,1 kN/m).
• Ejecución de las uniones. • La resistencia a tracción transversal no será inferior a veinticuatro con ocho kiloNewton (24,8 kN/m).
• Relleno del espacio de las celdas con tierra vegetal. • Elongación longitudinal en rotura mínima del sesenta por ciento (60%).
• Elongación transversal en rotura mínima del sesenta por ciento (60%).
Revestimiento vegetativo • Punzonamiento estático (CBR) mínimo de tres mil novecientos treinta Newton (3930 N).

Son tratamientos de taludes en las que se utiliza una geomalla tridimensional y la posterior colocación de vegetación como elemento de • Perforación dinámica (caída cono) máxima de diez milímetros (10 mm).

estabilización y control de la erosión, así como protección contra la perdida de finos en el talud con incorporación de otros elementos como • Permeabilidad perpendicular al plano mínima de treinta y uno litros por metro cuadrado por segundo (31 l/m²/s).

la geomalla.
El material se acopiará en lugares a cubierto y, una vez puesto en obra, se procederá a cubrirlo con el relleno antes de transcurridos dos
días (2 d).
CONDICIONES GENERALES
Geotextiles El geotextil es un material plano, permeable, de apreciada deformabilidad, formado por fibras poliméricas termoplásticas (UNE 40-523-
88).
El fabricante del geotextil suministrado a obra deberá cumplir lo especificado en cuanto al marcado CE (Directiva 89/106/CEE).
Los geotextiles no tejidos agujados con posterior termo difusión, son aquellos en que los filamentos que componen el geotextil están
Las características del material deberán permitirle cumplir su función resistente (sin sufrir desgarros durante la puesta en obra del relleno
colocados de forma aleatoria (no tienen dos direcciones de fibras), la unión entre los filamentos es una unión mecánica mediante unas
sobre él) así como su función de filtro. A estos fines, se especifican los siguientes valores:
agujas colocadas inferior y superiormente que entran y salen a gran velocidad en la napa de filamentos, para entrelazarlos y coexionarlos.
Dicha unión se hace por calor, mediante una termofusión. Este proceso les otorga unas elevadas resistencias mecánicas a la rotura, espesores

Geotextiles como separador: adecuados para obtener una función de drenaje óptima, y les hace aptos para servir como protección de geomembranas por su efecto
colchón.
• La resistencia a tracción longitudinal no será inferior a ocho kiloNewton por metro (8,0 kN/m).
Los materiales utilizados en este tipo de geotextiles son fibras vírgenes cien por cien (100 %) de polipropileno.
• La resistencia a tracción transversal no será inferior a diez con un kiloNewton por metro (10,1 kN/m).
• Elongación longitudinal en rotura mínima del cincuenta por ciento (50%). El geotextil suministrado a obra deberá tener el marcado CE, obligatorio para todas las aplicaciones en los países de la Unión Europea. El
• Elongación transversal en rotura mínima del cincuenta y cinco por ciento (55%). marcado CE exige, para cada campo de aplicación y función que va a cumplir, una serie de ensayos que garantizan que los valores que
• Punzonamiento estático (CBR) mínimo de mil quinientos sesenta Newton (1560 N). aporta el fabricante son reales.
• Perforación dinámica (caída cono) máxima de veinticuatro milímetros (24 mm). Para obras ferroviarias los ensayos exigidos son los que figuran en la norma UNE-EN 13250, en obras de drenaje los de la norma UNE-EN
• Permeabilidad perpendicular al plano mínima de sesenta y uno litros por metro cuadrado por segundo (61 l/m²/s). 13252, en movimiento de tierras cimentaciones y estructuras de contención serán los de la norma UNE-EN 13251 y en túneles y estructuras
subterráneas la norma que hace referencia a los ensayos exigibles es la UNE-EN 13256.

Geotextiles como filtro: El material se acopiará en zonas a cubierto y, una vez puesto en obra, se procederá a cubrirlo con el relleno antes de transcurridos dos días
(2 d).
• La resistencia a tracción longitudinal no será inferior a seis y medio kiloNewton por metro (6,5 kN/m).
• La resistencia a tracción transversal no será inferior a seis y medio kiloNewton (6,5 kN/m).
Impermeabilización asfáltica y pintado de impermeabilización con emulsión asfáltica
• Elongación longitudinal en rotura mínima del cincuenta por ciento (50%).
• Elongación transversal en rotura mínima del cincuenta y cinco por ciento (55%). La impermeabilización estará constituida por una capa de producto asfáltico aplicada sobre la cara de trasdós, previamente tratada con una
• Punzonamiento estático (CBR) mínimo de mil ciento diez Newton (1110 N). imprimación también asfáltica.
• Perforación dinámica (caída cono) máxima de treinta y tres milímetros (33 mm).
• Permeabilidad perpendicular al plano mínima de sesenta y cuatro litros por metro cuadrado por segundo (64 l/m²/s).
Lámina drenante

Geotextiles como protección:

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 137
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

La lámina drenante estará compuesta de dos telas filtrantes que cubren al núcleo drenante intermedio. Éste está formado por Con objeto de asegurar la calidad de los materiales que compondrán la geomalla de revestimiento, la Dirección de Obra podrá exigir al
monofilamentos de poliamida con un índice de huecos del orden del noventa y cinco por ciento (95%) más menos el uno por ciento ( 1%). Contratista la presentación de un Certificado de Garantía relativo a la calidad de los materiales empleados para la fabricación de la malla,
Las dos telas filtrantes son de geotextil no tejido a base de hilos de poliéster recubiertos de poliamida unidos por soldadura. en el que conste lo señalado en el artículo antes citado.

Las telas filtrantes sobresalen por cada lado del núcleo drenante para poder solapar la unión de una pieza con la contigua, recubriendo la Los piquetes para sujeción y anclaje de la malla serán grapas de acero corrugado en forma de U, de diez milímetros (10 mm) de diámetro y
fábrica en su totalidad. de veinte, diez y veinte centímetros (20-10-20 cm).

El Director de Obra podrá autorizar la utilización de láminas filtrantes en la que una de las telas (la que queda adosada al muro) sea
impermeable. En este caso podrá suprimirse la impermeabilización aplicada sobre el paramento.
2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN
El espesor de la lámina filtrante será como mínimo de quince milímetros (15 mm) y su peso por metro cuadrado no será inferior a seiscientos Geotextiles
gramos por metro cuadrado (600 g/m2). El geotextil en contacto con el terreno tendrá un peso mínimo de ciento cincuenta gramos por
El geotextil se extenderá sobre una superficie lisa, previamente perfilada y libre de elementos cortantes y punzantes. Los solapes entre las
metro cuadrado (150 g/m2). La capacidad de evacuación de agua será superior a un litro por segundo y metro (1 l/s*m).
láminas no serán inferiores a cincuenta centímetros (50 cm), salvo que las uniones entre ellas se hagan mediante cosido o soldado, en cuyo
El Director de Obra podrá autorizar el empleo de láminas filtrantes que utilicen otros procedimientos diferentes para mantener la separación caso se podrá reducir el solape a treinta centímetros (30 cm).
entre láminas, previa acreditación por parte del Contratista de que el producto ha sido empleado, con resultados satisfactorios en obras
El vertido de la capa superior, generalmente de material granular, se realizará con especial cuidado para no dañar el geotextil, no
similares.
permitiéndose la circulación de camiones directamente sobre el tejido. La primera tongada a extender, de espesor mínimo cuarenta
El sistema descrito es de aplicación a los estribos de puentes, bóvedas y muros de contención de terraplenes. En las pequeñas obras de centímetros (40 cm), no contendrá elementos de tamaño superior a doscientos milímetros (200 mm).
fábrica cubiertas por los rellenos, se aplicará un pintado con emulsión asfáltica sobre el paramento en contacto con las tierras.
La superficie sobre la que se extienda el geotextil estará limpia y libre de elementos cortantes y punzantes que puedan dañarle.

El extendido de la capa superior se realizará de tal forma, que la maquinaria para el extendido y compactación no circule en ningún
Geoceldas 3D y revestimiento de talud con geoceldas
momento sobre la superficie del geotextil.
El conjunto del entramado cubrirá toda la superficie a estabilizar.
La primera tongada sobre el geotextil será de al menos de cuarenta centímetros (40 cm) y el tamaño máximo del árido no superará los
Las geoceldas extendidas han de formar una estructura tridimensional reticular uniforme, sin roturas o defectos que puedan perjudicar su doscientos milímetros (200 mm).
funcionamiento.
Para lograr la continuidad entre las láminas del geotextil se realizarán solapes no inferiores a cincuenta centímetros (50 cm) o juntas cosidas,
Las placas quedarán alineadas entre sí. soldadas o grapadas, en cuyo caso dicho solape se podría rebajar a treinta centímetros (30 cm).

La superficie superior de las secciones de las placas de geoceldas adyacentes, quedarán al mismo nivel en su punto de unión.
Impermeabilización asfáltica y pintado de impermeabilización con emulsión asfáltica
La malla quedará anclada, con fijaciones mecánicas, en una zanja situada en la coronación del talud.
Pasos necesarios para realizar una impermeabilización:
La fijación garantizará la estabilidad de la malla incluso en caso de viento fuerte.
1. La superficie a impermeabilizar, en caso de ser nueva, debe de ser terminada con un alisado de arena y portland cuatro
La colocación y cantidad del material de fijación, dependerá de la pendiente y longitud del talud y de las características del terreno, en
por uno (4X1).
cualquier caso cumplirán con lo especificado en la Documentación Técnica.
2. Una primera capa de emulsión, llamada mordiente (una (1) parte emulsión, una (1) parte agua) para mejorar la
El material de fijación se colocará a lo largo de la zanja de anclaje con una disposición lineal y con una dotación mínima de una fijación
adherencia y sellar los poros.
por cada celda extendida. 3. Capa de emulsión sin diluir, una capa de velo de vidrio, y otra capa de emulsión.
Las geoceldas quedarán rellenas de material de forma homogénea, la cantidad de relleno será igual en toda la estructura. 4. Tantas capas como indique la memoria constructiva.

La tierra de relleno cubrirá las geoceldas en una profundidad entre veinticinco y cincuenta milímetros (25 y 50 mm).
Una vez que se realice la capa impermeable hay que protegerla de los elementos climáticos que favorecen su envejecimiento.
Distancia de la zanja de anclaje al vértice superior del talud: mayor o igual a un metro (>= 1 m).

Lámina drenante
Revestimiento vegetativo

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 138
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

La colocación de la lámina drenante y su fijación a la obra de fábrica se hará de acuerdo con las instrucciones del fabricante del producto El proceso de relleno se realizará con precaución, evitando producir daños o desplazamientos de las geoceldas.
pero siguiendo las siguientes fases:
El relleno de las geoceldas se iniciará en la coronación del talud e irá descendiendo. La caída del relleno no será superior a un metro (1 m).
• Nivelación de la solera donde se colocará el tubo drenante.
El reparto del relleno dentro de la geocelda se realizará manualmente.
• Colocación y sujeción del tubo drenante en la situación indicada en los planos.
Los anclajes se realizarán en una zanja situada en la coronación del talud, que se rellenará posteriormente, las dimensiones de la misma
• Impermeabilización del paramento.
cumplirán:
• Colocación y fijación de la lámina drenante al paramento.
• Relleno con material filtro, tal como se indica en los planos, de la zona donde va ubicado el dren. • Profundidad: mayor o igual a la geocelda más diez centímetros (+10 cm).
Las láminas de geotextil se protegerán del paso sobre ellas de personas, equipos o materiales. • Ancho: mayor o igual a ochenta centímetros (>= 80 cm).

Geoceldas 3D y revestimiento de talud con geoceldas Revestimiento vegetativo

No se trabajará con lluvia, un grado elevado de humedad (niebla, rocío, etc.) o con viento fuerte. En este último caso se lastrarán las placas El emplazamiento del anclaje en la coronación del talud se realizará como mínimo a una distancia comprendida entre dos (2 m) y cuatro
ya colocadas con el fin de evitar que el viento las desplace. metros (4 m) del borde del mismo. Los anclajes se colocarán hincados en orificios practicados en el terreno. La distancia entre grapas de
anclaje será de un metro (1 m).
Se protegerán los elementos de servicio público que puedan resultar afectados por las obras.
A continuación, se efectuará un ligero saneo del talud para regularizar en lo posible su superficie.
Se eliminarán los elementos que puedan entorpecer los trabajos de ejecución de la partida.
Una vez consolidados las grapas de anclaje, se doblará la geomalla por uno de los extremos de la pieza y se fijará a las grapas de anclaje
Protegerá y almacenará, en su caso, la capa superior del terreno y la vegetación afectada que se quiera conservar.
por los agujeros de las mallas, atando éstas fuertemente a aquéllos con alambre. A continuación se irán descolgando los rollos de la malla
Se protegerán las áreas expuestas a la erosión, como resultado de los trabajos de construcción. hacia la parte baja.
Se reconducirán y evacuarán las aguas de escorrentía previamente al trabajo de estabilización del talud. Una vez alcanzada la parte inferior del talud con la malla, se fijará al terreno, hincándose grapas cada metro por los orificios de las mallas,
La superficie del talud no tendrá materiales sueltos o inestables. de forma que pueda levantarse el enrejado por esta parte si en algún caso es necesario sacar posibles acumulaciones de desprendimientos
en algún sector de la obra.
La calidad del terreno posterior al repaso requiere la aprobación explícita de la Dirección Facultativa.
La fijación del enrejado al talud se realizará mediante el empleo de grapas que se hincarán del modo anteriormente descrito, en forma
Si es necesario, se reducirá la longitud efectiva de la pendiente mediante contenciones intermedias.
discrecional, siguiendo las irregularidades del terreno, sin restar elasticidad a la malla con objeto de permitir su función de amortiguar los
El material de fijación será rígido y adecuado a las necesidades particulares del terreno, pendiente y longitud del talud y grado de movimientos superficiales del terreno.
mecanización disponible.
Las piezas de enrejado una vez colocadas en obra y solapadas lateralmente unas a otras, de cinco a veinte centímetros (5 a 20 cm), se
La tierra vegetal de relleno estará exenta de cualquier material o sustancia que pueda perjudicar el posterior desarrollo de la vegetación. coserán con alambre para que queden debidamente unidas.
Cumplirá con lo especificado en el Pliego de condiciones correspondiente y será aprobado por la Dirección Facultativa.
Si en algún punto de la obra objeto de este Proyecto, a juicio de la Dirección de la misma, ya sea por defecto en el trato del material o por
En caso de no cumplir con los parámetros exigidos se realizarán los abonos y las enmiendas que, en su caso, determine la Dirección montaje y colocación defectuosa del mismo, presentara deterioros que disminuyan sensiblemente sus características se deberá retirar el
Facultativa. material afectado e instalar otro que reúna las condiciones requeridas.

El sistema de geoceldas se abrirá y extenderá verticalmente, de arriba a abajo, siguiendo la línea de máxima pendiente del talud.

Sobre los puntos de fijación en la coronación del talud, se colocarán las paredes superiores de las geoceldas extendidas, de manera que el Material

sistema quede fuertemente fijado. Las Geomallas, están fabricadas con filamentos de poliéster de alta resistencia, y recubierta por P.V.C para garantizar una gran durabilidad.

Se extenderá de forma uniforme, evitando tensiones, hasta que se forme la estructura tridimensional reticular, prevista. Las principales ventajas del poliéster son su elevado módulo de elasticidad, resistencia a largo plazo y la resistencia química y biológica del
producto.
Se unirán primero las placas superiores con las inferiores.
El apilamiento sucesivo de capas de tierra compactadas y reforzadas con geomallas de poliéster Sympaforce, permite la construcción de
Antes de la operación de relleno, se fijará la base del sistema de geoceldas.
estructuras verticales. Una vez finalizada se procede a una hidrosiembra para garantizar una cobertura vegetal final.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 139
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

K. G0113 CUÑAS DE TRANSICIÓN


Aplicaciones 1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES

La geomalla se utilizará para el control de erosión, estabilización y reparación de taludes erosionados. Manteniendo un control sobre la
erosión superficial del suelo expuesto a las condiciones climatológicas, manteniendo protegida la fracción fina de suelo. DEFINICIÓN

Otra función de la geomalla es la de regeneración de zonas vedes deterioradas por la acción de la erosión, controlando la pérdida de suelo Extendido y compactación de materiales granulares, tratados y sin tratar con cemento, a uno y otro lado de los viaductos, puentes, pérgolas,

y evitando desprendimientos, permitiendo el paso de fluidos a través del material de refuerzo. pasos inferiores y obras de drenaje transversal de la línea ferroviaria, de acuerdo con lo indicado en los Planos del proyecto.

La colocación en taludes cercanos a carreteras o viaductos aumenta la estabilidad del mismo evitando desprendimientos.
CONDICIONES GENERALES
La aplicación de este material mejora las propiedades mecánicas del suelo. La colocación de la geomalla permite mejorar las propiedades
del suelo frente a la tracción. Tienen por objeto proporcionar una transición gradual de deformabilidad entre las obras de fábrica bajo el ferrocarril o estribos de viaductos,
puentes y pérgolas, con el terraplén adyacente. Con este fin, se especifica que el material de este terraplén, en la proximidad a la estructura
y de acuerdo con la geometría trapecial de la cuña definida en Planos, debe de cumplir todo él las especificaciones que se exigen para el
3. MEDICIÓN Y ABONO utilizable en capa de forma, aunque su uso real vaya a ser en cuña de transición. Además, en determinados supuestos, que resumidamente
• m2 SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE GEOTEXTIL NO TEJIDO TIPO 1 COMO SEPARADOR FORMADO 100% POR FIBRAS DE POLIPROPILENO VIRGEN son los casos de recubrimiento de tierras sobre clave de obra de fábrica, pasos inferiores a aproximadamente medio metro, el material de
UNIDAS MECÁNICAMENTE POR UN PROCESO DE AGUJADO CON UNA POSTERIOR TERMOFUSIÓN QUE CUMPLA CON LAS SIGUIENTES la cuña debe de estar mezclado con cemento.
PROPIEDADES FÍSICAS: RESISTENCIA A LA TRACCIÓN LONGITUDINAL DESDE 8,0 Kn/m HASTA 11,8 kN/m, RESISTENCIA A LA TRACCIÓN
En particular, su contenido de finos de baja plasticidad, por debajo del tamiz 0,080 UNE, no será superior al 5%. Si los ensayos indicaran
TRANSVERSAL DESDE 10,1 kN/m HASTA 12,0 kN/m, ELONGACIÓN LONGITUDINAL EN ROTURA DESDE 50% HASTA 55%, ELONGACIÓN
que se trata de finos no plásticos (LL<25 y IP<7) el contenido puede llegar hasta el 15%. No obstante, el Director de Obra podría permitir
TRANSVERSAL EN ROTURA DESDE 55% HASTA 60%, PUNZONAMIENTO ESTÁTICO (CBR) DESDE 1560 N HASTA 1960 N, PERFORACIÓN
cierta plasticidad en los materiales (LL<30), que se neutralizaría con la compactación a ejecutar para la cuña.
DINÁMICA (CAIDA CONO) DESDE 24 mm HASTA 19 mm Y PERMEABILIDAD PERPENDICULAR AL PLANO ENTRE SESENTA Y UNO Y CINCUENTA
En cuanto al contenido de cemento del mismo material tratado, no será en ningún caso inferior al 3% de la masa seca del material tratado,
Y SEIS LITROS POR METRO CUADRADO POR SEGUNDO (61 Y 56 l/m²/s). Precio: G01100001
determinándose en laboratorio la dosificación óptima a fin de conseguir en cada tongada el módulo de deformación que se especifica más
• m2 SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE GEOTEXTIL NO TEJIDO TIPO 3 COMO SEPARADOR FORMADO 100% POR FIBRAS DE POLIPROPILENO VIRGEN
adelante.
UNIDAS MECÁNICAMENTE POR UN PROCESO DE AGUJADO CON UNA POSTERIOR TERMOFUSIÓN QUE CUMPLA CON LAS SIGUIENTES
PROPIEDADES FÍSICAS: RESISTENCIA A LA TRACCIÓN LONGITUDINAL DE MAS DE 17,7 kN/m, RESISTENCIA A LA TRACCIÓN TRANSVERSAL DE En aquellas zonas en las que el Proyecto o la Dirección de Obra consideren que existe un espesor determinado de material inadecuado para
MAS DE 18,5 kN/m, ELONGACIÓN LONGITUDINAL EN ROTURA DE MÁS DE 60%, ELONGACIÓN TRANSVERSAL EN ROTURA DE MAS DEL 60%, servir de apoyo a la correspondiente cuña, se procederá al saneo del mismo y sustitución por un material de las mismas características que
PUNZONAMIENTO ESTÁTICO (CBR) DE MAS DE 3020 N, PERFORACIÓN DINÁMICA (CAIDA CONO) DE MENOS DE 13 mm PERMEABILIDAD el resto de la cuña de transición, o bien se realizarán algún tipo de tratamiento geotécnico (columnas de grava, drenes, mechas...).
PERPENDICULAR AL PLANO MENOR DE TREINTA Y UNO LITROS POR METRO CUADRADO POR SEGUNDO (31 l/m²/s). Precio: G01100003
El Contratista deberá presentar la definición de los trazados de caminos y pistas de obra, los acondicionamientos de los caminos existentes
En las unidades y precios de los geotextiles anteriormente mencionadas, se tendrá en cuenta lo siguiente: y las servidumbres u ocupaciones temporales previstas para la ejecución de las cuñas, a la aprobación del Director Ambiental de obra.

Se medirán y abonarán por metros cuadrados (m²) realmente ejecutados en obra, y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios
nº 1.
Indicará asimismo una secuencia detallada y cronológica de las operaciones, con el programa de explotación de préstamos, vertederos y
• m2 LÁMINA DRENANTE FIJADA EN TRASDÓS DE MUROS Y ESTRIBOS FORMADO POR LÁMINA DRENANTE DE GEOTEXTIL Y NÚCLEO DRENANTE acopios y de las excavaciones de las obras.
INTERMEDIO. Precio: G01100011
El Contratista deberá realizar un reconocimiento detallado de los distintos préstamos y desmontes comprobando los resultados de los
Se medirá y abonará por metros cuadrados (m²) realmente ejecutados en obra, y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº estudios geotécnicos del Proyecto y a la vista de ellos proponiendo los tratamientos o técnicas particulares de utilización de los distintos
1. materiales para las diferentes partes de las cuñas. Este plan se someterá a la aprobación de la Dirección de Obra que a la vista del mismo
podrá prescribir los estudios o ensayos adicionales oportunos.

La utilización de todo tipo de material y en especial aquél que necesite un tratamiento técnico particular de puesta en obra, o zonificación
para su empleo, deberá realizarse después de efectuado un ensayo a gran escala con el material. Este ensayo podrá consistir en la ejecución
y seguimiento de las primeras tongadas del correspondiente relleno.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 140
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

La compactación prescrita en el presente Pliego deberá alcanzarse en todos los puntos, incluido en el borde del talud teórico. Para poder Sobre las capas ejecutadas en las condiciones anteriores, no se admitirá el extendido de nuevas tongadas hasta pasadas setenta y dos horas
lograr este objetivo, el relleno se realizará con el sobreancho necesario y se eliminarán los materiales excedentes al terminar el mismo con (72 h) como mínimo. No obstante el Director de Obra tendrá la potestad de reducir este tiempo siempre que efectuando una prueba con
el fin de obtener la geometría del talud teórico de Proyecto. diferentes tiempos entre el extendido de tongadas se compruebe que la densidad y resistencia a compresión de la tongada inferior no
disminuya significativamente (menos de un 20%) o se garantice que supera 4,5 MPa.
En todos los rellenos se llevarán a cabo el refino de la capa superior, según las cotas y pendientes de las secciones-tipo en los Planos, antes
del extendido de la capa de forma.

• Control de calidad

2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN Los ensayos de Control de Calidad para materiales de uso en Cuñas de Transición son los correspondientes en este Pliego para Capas de
• Ejecución Forma con las salvedades indicadas a continuación.

Como norma general, el terraplén adyacente a una estructura situada bajo la plataforma de la línea ferroviaria se ejecutará al mismo tiempo, El Control de Calidad del material se realizará cada 500 m³, en vez de cada 1000 m³.
por tongadas sucesivas, que la cuña de transición correspondiente, excepto en el caso de cuñas tratadas con cemento, en el que
A estos efectos se realizarán las pruebas necesarias para dimensionar adecuadamente el equipo de compactación. En estas pruebas deberá
preferiblemente el terraplén adyacente a la estructura se ejecutará después, por tongadas sucesivas, de la cuña de transición
quedar garantizado que el material compactado alcanza un módulo de deformación superior a 160 MPa (en la zahorra sin tratar este valor
correspondiente.
se reduce a 80 MPa), en el segundo ciclo de placa de carga, con la condición Ev2/Ev1 2,2 siempre que el valor de Ev1 hubiese resultado
Las condiciones de ejecución descritas para el caso general de terraplenes, en cuanto a equipo, preparación de la superficie de asiento, inferior al 60% de Ev2.
extensión y compactación de las tongadas y limitaciones en la ejecución, son también de aplicación a esta zona del terraplén, excepto en
En el caso de cuñas de materiales tratados con cemento se controlará además, por cada día de trabajo o por cada 500 m² o fracción de capa
el caso de tratarse de cuñas de transición de material tratado con cemento, según se detalla a continuación.
colocada, el contenido y propiedades del cemento y agua en la mezcla, y la densidad y humedad de de cada tongada.
Por otra parte para cada tongada a una cierta cota se determinará, con arreglo a la definición geométrica de la cuña en los planos de la
El contenido mínimo de cemento, nunca inferior al 3 %, ya referido, será además siempre el necesario para que la resistencia a compresión
estructura, la distancia a partir del paramento de la estructura en la que debe emplearse la zahorra, tratada o sin tratar con cemento.
simple del material de la cuña, según ensayo NLT-305/90, sea como mínimo de 4,5 MPa, que es además el criterio considerado por el
vigente PG-3 (Art. 513.3 “Materiales tratados con cemento. Tipo y composición de la mezcla”).

• Material tratado con cemento Las condiciones de terminación y tolerancias de acabado serán las mismas que en el caso general de los terraplenes

La incorporación del cemento, que será del tipo 32,5N o similar, resistente a los sulfatos y de principio de fraguado en el entorno de las 2h,
se realizará en planta de mezclado al agua y a los suelos aptos, mediante el uso de dosificadores que permitan cumplir la dosificación de
3. MEDICIÓN ABONO
cemento y agua previamente estudiada en laboratorio. La referida dosificación deberá ser además verificada en la planta de mezclado y
• m3 RELLENO ESPECIAL EN CUÑA DE TRANSICIÓN i/ CARGA Y TRANSPORTE DE MATERIAL HASTA UNA DISTANCIA DE 10 km. Precio:
aprobada por el Director de Obra. Se proscribe la realización de la mezcla in situ con el cemento, mediante retroexcavadora o cualquier otro
G01130001
tipo de máquina auxiliar.
Se medirán y abonarán por metros cúbicos (m³) realmente ejecutados y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.
La compactación del material tratado con cemento deberá iniciarse antes de transcurrida una hora (1 h) desde el mezclado y la densidad
del 95% del Proctor Modificado deberá alcanzarse antes de las cuatro horas (4 h). El espesor de cada tongada así como el número de ellas La medición será la teórica según la definición y dimensiones en los Planos.

ejecutadas dentro de este plazo, vendrá determinado por la necesidad de obtener dicha densidad en la totalidad del espesor extendido. El precio incluye el material, su extracción y elaboración, el transporte hasta una distancia de diez kilómetros (10 km), la humectación o
desecado, la adición y mezcla de cemento, la compactación, el control de ejecución y el refino y acabado de la explanada y los taludes, así
Se realizarán las pruebas necesarias para dimensionar adecuadamente el equipo de compactación. En estas pruebas deberá quedar
garantizado que el material compactado alcanza un módulo de deformación superior a 160 MPa (en la zahorra sin tratar este valor se como la evacuación de materiales sobrantes.

reduce a 80 MPa), en el segundo ciclo de placa de carga, con la condición Ev2/Ev1 ≤ 2,2. Los precios anteriores incluyen la ejecución de tramos de ensayo, así como los materiales y trabajos adicionales invertidos en las correcciones
de: granulometrías inadecuadas, falta de drenaje de la superficie, irregularidades superiores a las tolerancias, daños ocasionados por bajas
A tal fin, y para verificación de todos los medios técnicos dispuestos por el contratista, se podrá delimitar en obra un tramo de ensayo, que
temperaturas o tránsito indebido u otras circunstancias consecuencia de una mala construcción.
el Director de Obra podrá, si es aceptable, incluir como parte integrante de la propia unidad de obra definitiva de cuña de transición tratada
con cemento. El precio incluye la preparación del terreno o superficie soporte, el extendido, humidificación o desecación, compactación y todas las
operaciones necesarias para la completa realización de la unidad de obra. En caso de material de la traza, la carga, el transporte y la
Se prestará especial atención a la compactación en la proximidad a la estructura, recurriendo si es necesario a disminuir el espesor de
tongadas y el empleo de pequeños compactadores.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 141
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

descarga del material será a cualquier lugar dentro de la obra sea cual sea la distancia y cuando sea procedente de préstamo la carga,
transporte y descarga será hasta una distancia de diez kilómetros (10 km).

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 142
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

3 III 2 DRENAJE El fabricante avisará al Director de la Obra con quince días (15 d) de antelación, como mínimo, del comienzo de fabricación de los tubos y
de la fecha en que se propone efectuar las pruebas.
A. G0201 TUBOS PREFABRICADOS DE HORMIGÓN El Director de la Obra exigirá al Contratista el certificado de garantía de que se efectuaron en forma satisfactoria los ensayos y de que los
1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES materiales utilizados en la fabricación cumplieron las especificaciones correspondientes. Este certificado podrá sustituirse por un sello de
calidad reconocido oficialmente.
DEFINICIÓN
El Director de la Obra, si lo estima necesario, podrá ordenar en cualquier momento la realización de ensayos sobre lotes, aunque hubiesen
Tubos prefabricados de hormigón armado, vibroprensado y poroso, utilizados en las obras de desagüe transversales a la traza, como sido ensayados en fábrica, para lo cual el Contratista avisado previamente por escrito, facilitará los medios necesarios para realizar estos
colectores bajo cunetas y conducción a los cauces naturales o como drenes con objeto de recoger las filtraciones en plataforma. ensayos de los que se levantará acta, y los resultados obtenidos en ellos prevalecerán sobre cualquier otro anterior.

Cada entrega en obra de los tubos y elementos será acompañada de un albarán especificando naturaleza, número, tipo y referencia de las
CONDICIONES GENERALES piezas que la componen y deberá hacerse con el ritmo y plazos señalados en el Plan de Obra, o en su caso por el Ingeniero Director. Las

Los tubos prefabricados de hormigón armado, vibroprensado y poroso estarán fabricados por centrifugado u otro proceso que garantice una piezas que hayan sufrido averías durante el transporte o que presenten defectos serán rechazadas.

elevada compacidad, con un proceso de curado controlado. Los ensayos de recepción, en el caso de que el Director de las Obras lo considere oportuno, podrán sustituirse por un certificado en el que

Los tubos cumplirán el vigente "Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para tuberías de Saneamiento de Poblaciones" y se atendrán a se expresen los resultados satisfactorios de los ensayos de estanqueidad, aplastamiento y flexión longitudinal del lote a que pertenezcan

la Instrucción del Instituto Eduardo Torroja para tubos de hormigón armado o pretensado, junio 1980. los tubos o los ensayos de autocontrol sistemáticos de fabricación que garanticen las propiedades anteriores.

El Contratista estará obligado a justificar estructuralmente los tubos en función de las acciones previsibles en cada tramo de tubería mediante Respecto al tipo de juntas propuestas, el Director de Obra podrá ordenar ensayos de estanqueidad de tipos de juntas. En este caso, el ensayo

la aplicación de la citada Instrucción del Instituto Eduardo Torroja. Al mismo tiempo, deberá garantizar ante el Director de Obra que el se hará en forma análoga al de los tubos, disponiéndose dos trozos de tubo, uno a continuación del otro, unidos por su junta, cerrando los

fabricante proveedor de los tubos cuenta con el certificado o sello de calidad de su producto, de acuerdo con lo dispuesto en la norma UNE extremos libres con dispositivos apropiados y siguiendo el mismo procedimiento que para los tubos, se comprobará que no existe pérdida

–EN 1916:2003. alguna.

Los hormigones y sus componentes elementales cumplirán además las condiciones de la EHE, así como el acero empleado en las armaduras La tolerancia para el diámetro interior del tubo se establece en uno por ciento (1%) de su diámetro nominal, sin exceder de quince

en el caso de tubos de hormigón armado. milímetros (15 mm). Además, el promedio de los diámetros mínimos en las cinco secciones resultantes de dividir la longitud del tubo en
cuatro partes iguales, no debe ser inferior a su diámetro nominal.
La superficie interior será suficientemente lisa e impermeable y los tubos serán fuertes, duraderos, libres de defectos, grietas o
deformaciones. La tolerancia para el espesor del tubo se establece en cinco por ciento (5%) de su espesor nominal. Esta misma tolerancia se establece para
el núcleo de los tubos pretensados.
Los ensayos que tendrán que realizarse son:
La ovalización en la zona de junta deberá ser tal que la diferencia entre sus diámetros interiores máximo y mínimo no exceda del cero con
• Examen visual del aspecto general de los tubos y piezas para juntas y comprobación de dimensiones y espesores.
cinco por ciento (0,5%) del diámetro nominal del tubo.
• Ensayo de estanqueidad.
Con respecto a la tolerancia para los diámetros de la camisa de chapa o de las capas de armaduras, se establece que la diferencia entre sus
• Ensayo de aplastamiento.
diámetros interiores máximo y mínimo no sea superior al uno por ciento (1%) de los diámetros nominales correspondientes.
• Ensayo de flexión longitudinal.
La tolerancia para la longitud del tubo se establece en uno por ciento (1%) de su longitud nominal.

Todos los elementos de la tubería llevarán grabados de forma indeleble los distintivos y marcas siguientes:
Sin perjuicio de la existencia del certificado de calidad antes mencionado, el Director de Obra se reserva el derecho de realizar en fábrica,
por medio de sus representantes, cuantas verificaciones de fabricación y ensayos de materiales estime precisos para el control de las diversas • Distintivo de fábrica.
etapas de fabricación, según las prescripciones de este pliego. • Diámetro nominal, en mm.

A estos efectos, el Contratista, en el caso de no proceder por sí mismo a la fabricación de los tubos, deberá hacer constar este derecho del • Presión de timbre, en kPa.

ADIF en su contrato con el fabricante. • Número de identificación, que permita conocer el historial de su fabricación.
• Fecha de terminación de la fabricación del tubo.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 143
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN La distancia entre ejes de dos (2) soportes sucesivos será igual a cero con sesenta (0,60) veces la longitud del tubo.

Los dos soportes de un mismo tubo estarán siempre construidos con los mismos materiales.
TRANSPORTE Y ACOPIO EN OBRA
Las embocaduras en las entradas y salidas de los tubos serán ejecutadas conforme a la práctica habitual de este tipo de obras, respetando
El transporte desde la fábrica a la obra no se iniciará hasta que haya finalizado el período de curado.
las condiciones de los planos, y del presente Pliego en cuanto a instalación, dimensiones, encofrados, hormigones, puesta en obra y curado
Los tubos se transportarán sobre unas cunas de madera que garanticen la inmovilidad transversal y longitudinal de la carga, así como la del hormigón, desencofrado, etc.
adecuada sujeción de los tubos apilados, que no estarán directamente en contacto entre sí, sino a través de elementos elásticos, como
madera, gomas o sogas.

Los tubos se descargarán, cerca del lugar donde deban ser colocados y de forma que puedan trasladarse con facilidad al lugar en que hayan
de instalarse. Se evitará que el tubo quede apoyado sobre puntos aislados.

El acopio de los tubos en obra se hará en posición horizontal, sujetos mediante calzos de madera, salvo que se disponga de alguna solera
rígida que garantice el acopio vertical en las debidas condiciones de seguridad.

Durante su permanencia en la obra, antes del tapado de las zanjas o terraplenados, los tubos deberán quedar protegidos de acciones o
elementos que puedan dañarles, como tránsito o voladuras.

EJECUCIÓN DE LAS OBRAS

Los tubos se instalarán en una zanja cuyo ancho será como mínimo treinta centímetros (30 cm) mayor que el diámetro nominal del tubo,
medido dicho ancho a nivel de la generatriz superior.

El entronque de los tubos con pozos, o arquetas, se realizará recibiendo el tubo con mortero, quedando enrasado su extremo con la cara
interior de la arqueta o pozo.

Los tubos irán apoyados sobre una cama de hormigón no estructural HNE-20 de doscientos kilopondios por centímetro cuadrado (200
kp/cm2) de resistencia característica.

Una vez ejecutada la cama de hormigón de manera que el tubo apoye al menos en un ángulo de ciento veinte grados (120°) se regularizará
el hormigón con una fina capa de mortero de seiscientos kilogramos por metro cúbico (600 kg/m3) para, acto seguido, y mientras dure la
plasticidad de éste, colocar los tubos.

Cuando se interrumpa la colocación de tuberías se taponarán los extremos libres para impedir la entrada de agua o cuerpos extraños,
procediendo a examinar con todo cuidado el interior de la tubería al reanudar el trabajo.

Las tuberías y zanjas se mantendrán libres de agua, agotando con bombas o dejando desagües en la excavación en caso necesario.

No se colocarán más de cien metros (100 m) de colector sin proceder al relleno, al menos parcial de la zanja. Se colocarán como mínimo
seis (6) tubos por delante de cada junta antes de terminarla totalmente.

En el caso en que los tubos se dispongan sobre soportes de hormigón, éstos abrazarán el tubo en su parte inferior un ángulo de por lo
menos ciento veinte grados (120°) y tendrán una dimensión mínima en el sentido longitudinal de la conducción de treinta centímetros (30
cm).

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 144
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

3. MEDICIÓN Y ABONO B. G0202 TUBOS DE PVC


• m TUBO DE HORMIGÓN ARMADO SOBRE CAMA DE HORMIGÓN NO ESTRUCTURAL HNE-20 DE 10 cm DE ESPESOR Y DIÁMETRO 600 mm 1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES
CLASE 180 CON UNIÓN ELÁSTICA Y JUNTA DE GOMA i/ SUMINISTRO, TRANSPORTE A OBRA Y COLOCACIÓN. Precio: G02010009
• m TUBO DE HORMIGÓN ARMADO SOBRE CAMA DE HORMIGÓN NO ESTRUCTURAL HNE-20 DE 10 cm DE ESPESOR Y DIÁMETRO 1200 mm DEFINICIÓN
CLASE 180 CON UNIÓN ELÁSTICA Y JUNTA DE GOMA i/ SUMINISTRO, TRANSPORTE A OBRA Y COLOCACIÓN. Precio: G02010018
Se definen como tales los tubos de PVC, tanto lisos, como ranurados y corrugado ranurado simple, que se utilicen como colectores de desagüe
• m TUBERÍA DE HORMIGÓN Ø 200 MM (ENCAMISADO) i/ SUMINISTRO, TRANSPORTE A OBRA Y COLOCACIÓN. Precio: G02010020N
y como tuberías de drenaje.
• m TUBO DE HORMIGÓN ARMADO SOBRE CAMA DE HORMIGÓN NO ESTRUCTURAL HNE-20 DE 10 cm DE ESPESOR Y DIÁMETRO 1500 mm
CLASE 180 CON UNIÓN ELÁSTICA Y JUNTA DE GOMA i/ SUMINISTRO, TRANSPORTE A OBRA Y COLOCACIÓN. Precio: G02010021
CONDICIONES GENERALES
Se medirán y abonarán por metros lineales (m) realmente ejecutados según planos, descontando las interrupciones debidas a registros,
Generalmente se utiliza P.V.C., no plastificado como materia prima para su fabricación.
arquetas, etc y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.
Se entiende como P.V.C. no plastificado la resina de cloruro de polivinilo no plastificado, técnicamente puro (menos del uno por ciento (1
Los precios comprenden por tanto la fabricación de los tubos y elementos auxiliares, su transporte, montaje, pruebas, protecciones
%) de impurezas) en una proporción del noventa y seis por ciento (96 %), exento de plastificantes. Podrá contener otros ingredientes tales
necesarias y cuantos equipos y mano de obra sea necesario para su colocación definitiva, así como el material y la puesta en obra del
como estabilizadores, lubricantes, modificadores de las propiedades finales y colorantes.
material de asiento.
Las características físicas del material que constituye la pared de los tubos en el momento de su recepción en obra serán las de la tabla
Las tuberías que sean objeto de medición a los efectos de su abono, deberán hallarse totalmente colocadas, con sus sujeciones,
siguiente:
recubrimientos y demás elementos que integren las mismas y haber sido sometidas con éxito a las pruebas de presión y/o estanqueidad.

Este criterio incluye las pérdidas de material por recortes y los empalmes que se hayan efectuado.
CARACTERÍSTICAS DEL MATERIAL VALORES MÉTODO DE ENSAYO OBSERVACIONES
También se incluyen en la unidad las uniones con arquetas, pozos u otros elementos de drenaje.
Densidad De 1,35 a 1,46 t/m3 UNE-EN ISO 1183-2:2005
En las instalaciones con grado de dificultad especificado, se incluye, además, la repercusión de las piezas especiales a colocar.
Temperatura de 75 º C UNE-EN ISO 306:1997 Carga de ensayo de 1 kg
Las excavaciones y el relleno serán objeto de abono independiente. Reblandecimiento
Resistencia a tracción Simple 50 N/mm2 UNE-EN 1452-1:2000 El valor menor de las cinco
probetas
Alargamiento a la rotura 80 por 100 UNE –EN1452-1 y 2:2000 El valor menor de las cinco
probetas

La Dirección de Obra podrá solicitar los Certificados del fabricante sobre las características de los tubos suministrados así como realizar los
correspondientes ensayos de comprobación.

El tubo debe fabricarse a partir de una banda nervada del material citado cuyos bordes están conformados para ser engatillados. La banda
se enrolla helicoidalmente formando el tubo del diámetro que se desee, mediante una máquina especial, que además de fijar el diámetro,
efectúa el encaje de los dos bordes de la banda y aplica sobre éstos un polimerizador que actúa como soldadura química.

2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN

Los tubos se instalarán en una zanja cuyo ancho será cincuenta centímetros (50 cm) mayor que el diámetro nominal del tubo, a nivel de la
generatriz superior.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 145
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Los tramos de tubo situados bajo la proyección de plataforma ferroviaria irán colocados sobre una solera de hormigón en masa HM-20 de En las instalaciones con grado de dificultad especificado, se incluye, además, la repercusión de las piezas especiales a colocar.
diez centímetros (10 cm) de espesor. En este tramo se recubrirá el tubo con veinte centímetros (20 cm) de hormigón en masa HM-20 sobre
Las excavaciones y el relleno serán objeto de abono independiente.
la generatriz superior del mismo.

Fuera de este tramo la tubería apoyará sobre una cama de arena de diez centímetros (10 cm) de espesor y se rellenará con arena con un
espesor de veinticinco centímetros (25 cm) por encima de la generatriz superior. El relleno se realizará según las prescripciones para relleno
de zanjas.

Para los tubos ranurados se utilizará relleno con material filtrante con un espesor de veinticinco (25 cm) por encima de la generatriz superior.
El relleno se realizará según las prescripciones para relleno de zanjas.

El entronque de los tubos con pozos, arquetas y boquillas de caños se realizará recibiendo el tubo con mortero, quedando enrasado su
extremo con la cara interior de la arqueta, pozo o boquilla.

3. MEDICIÓN Y ABONO
• m TUBO DE PVC DE DIÁMETRO 50 mm SOBRE CAMA DE ARENA DE 10 cm DE ESPESOR, RELLENO CON ARENA HASTA 25 cm POR ENCIMA DEL
TUBO CON P.P. DE MEDIOS AUXILIARES COLOCADO S/ CTE-HS-5. Precio: G02020001N
• m TUBO DE PVC DE DIÁMETRO 100 mm SOBRE CAMA DE ARENA DE 10 cm DE ESPESOR, RELLENO CON ARENA HASTA 25 cm POR ENCIMA
DEL TUBO CON P.P. DE MEDIOS AUXILIARES COLOCADO S/ CTE-HS-5. Precio: G02020002
• m TUBO DE PVC DE DIÁMETRO 150 mm CON P.P. DE MEDIOS AUXILIARES COLOCADO S/ CTE-HS-5. Precio: G02020003N
• m TUBO DE PVC DE DIÁMETRO 400 mm SOBRE CAMA DE ARENA DE 10 cm DE ESPESOR, RELLENO CON ARENA HASTA 25 cm POR ENCIMA
DEL TUBO CON P.P. DE MEDIOS AUXILIARES COLOCADO S/ CTE-HS-5. Precio: G02020006
• m TUBO DE PVC DE DIÁMETRO 150 mm RANURADO SOBRE CAMA DE ARENA DE 10 cm DE ESPESOR, REVESTIDA CON GEOTEXTIL Y RELLENA
CON GRAVA FILTRANTE HASTA 25 cm POR ENCIMA DEL TUBO Y CIERRE DE DOBLE SOLAPA DEL PAQUETE FILTRANTE REALIZADO CON EL PROPIO
GEOTEXTIL CON P.P. DE MEDIOS AUXILIARES COLOCADO S/ CTE-HS-5. Precio: G02020008
• m TUBO DE PVC DE DIÁMETRO 200 mm RANURADO, REVESTIDA CON GEOTEXTIL Y RELLENA CON GRAVA FILTRANTE HASTA 25 cm POR ENCIMA
DEL TUBO Y CIERRE DE DOBLE SOLAPA DEL PAQUETE FILTRANTE REALIZADO CON EL PROPIO GEOTEXTIL CON P.P. DE MEDIOS AUXILIARES
COLOCADO S/ CTE-HS-5. Precio: G02020009N

En las unidades y precios de los tubos de PVC anteriormente mencionadas, se tendrá en cuenta lo siguiente:

Se medirán y abonarán por metros lineales (m) realmente ejecutados según planos, descontando las interrupciones debidas a registros,
arquetas, etc y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.

Los precios comprenden por tanto la fabricación de los tubos y elementos auxiliares, su transporte, montaje, pruebas, protecciones
necesarias y cuantos equipos y mano de obra sea necesario para su colocación definitiva, así como el material y la puesta en obra del
material de asiento.

Las tuberías que sean objeto de medición a los efectos de su abono, deberán hallarse totalmente colocadas, con sus sujeciones,
recubrimientos y demás elementos que integren las mismas y haber sido sometidas con éxito a las pruebas de presión y/o estanqueidad.

Este criterio incluye las pérdidas de material por recortes y los empalmes que se hayan efectuado.

También se incluyen en la unidad las uniones con arquetas, pozos u otros elementos de drenaje.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 146
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

C. G0204 ARQUETAS Las arquetas de hormigón se ejecutarán con arreglo a las especificaciones contenidas en el Artículo G0305 Hormigonado de estructuras y
1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES obras de fábrica, G0306 Encofrados y las que vayan armadas al Artículo G0308 Armaduras.

DEFINICIÓN
Pate de acero
Hormigón en formación de arquetas y pozos
Los pates se colocarán en obra introduciendo su anclaje en los huecos abiertos previamente por taladro o inyectando un mortero especial
Se trata de formación de arquetas para conexión y descarga de las cunetas a los colectores o entre distintos tramos de tuberías o colectores,
de alta resistencia a base de resinas epoxi. La inyección cesará cuando rebose el mortero por fuera del hueco.
o cambios de dirección de los mismos.
No se podrá hacer uso de estos elementos hasta pasados siete días (7 d) desde su colocación final. Los anclajes de los pates o de las escaleras
deberán tener la longitud adecuada según especificación del fabricante o de la Dirección de Obra. De manera previa a su colocación se hará
Pate de acero
un desengrasado y limpieza de los mismos para evitar oxidaciones posteriores.
La función de las escaleras de pates revestidas con polipropileno y las escaleras metálicas con aros de protección es facilitar el descenso a las
arquetas o depósitos enterrados, así como proteger a los operarios y facilitar su rápida evacuación. Comprende este artículo los pates o
elementos fijos de acceso fabricados en acero liso AE-215L y cubiertos o no con una cubierta de polipropileno. 3. MEDICIÓN Y ABONO
• ud ARQUETA SENCILLA DE 0 A 2 M DE ALTURA, INCLUSO ENCOFRADO, ACERO, HORMIGONADO, MARCO Y TAPA TS-1/4 DE FUNDICIÓN DÚCTIL
D-400, SEGÚN PLANOS. Precio: G02040005N
CONDICIONES GENERALES
• ud ARQUETA SENCILLA DE 2 A 4 M DE ALTURA, INCLUSO ENCOFRADO, ACERO, HORMIGONADO, MARCO Y TAPA O REJILLA TS-1/4 DE
Hormigón en formación de arquetas y pozos
FUNDICIÓN DÚCTIL D-400, SEGÚN PLANOS. Precio: G02040006N
Las arquetas se construirán con la forma y dimensiones indicadas en los Planos utilizando hormigón en masa HM-20 o armado HA-25
Se medirá y abonará por unidad (ud) realmente ejecutada según planos, y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.
según diseño para las distintas profundidades, que cumplirá lo especificado en el Artículo G0305 Hormigones en estructuras y obras de
fábrica. El precio incluye la preparación de la superficie de asiento, la solera de hormigón, las paredes, el suministro y colocación de los materiales,
el encofrado y desencofrado y, en su caso, las armaduras, el bastidor, mortero de sujeción, tapa o rejilla, acabados y cualquier otro trabajo,
maquinaria, material o elemento auxiliar necesario para la correcta ejecución de la unidad de obra.
Pate de acero

Se define esta unidad como el suministro y colocación, de los patees (de sección circular) o los aceros formando escaleras con aros de
protección. En los planos del proyecto se indican las dimensiones de estos elementos, así como la ubicación dentro de las estructuras
correspondientes.

El revestimiento protector de los pates será un material polimérico termoplástico perteneciente al grupo de las Poli olefinas (polipropileno).
Este material deberá cumplir las condiciones de resistencia la desgaste, inalterabilidad al medio en que se coloque, ser imputrescible y
compatible con los materiales que le afectan (hormigón y acero), según las Normas UNE de ensayo de materiales plásticos.

2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN


Hormigón en formación de arquetas y pozos

Las conexiones de las cunetas y tubos con las arquetas se efectuarán respetando las cotas que resultan de los Planos, de forma que los
extremos de los tubos coincidan con el paramento interior de la arqueta.

Excepcionalmente, cuando la arqueta no esté situada en la cuneta de plataforma, la Dirección de Obra podrá autorizar la utilización de
ladrillo, enfoscado interiormente con mortero de cemento.

Las arquetas estarán provistas de tapa de hormigón o rejilla y pates de acero, cuando así lo decida la Dirección de Obra.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 147
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

D. G0205 CUNETAS Las cunetas y cunetones de hormigón se ejecutarán con arreglo a las especificaciones contenidas en el Artículo G0305 Hormigonado de
1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES estructuras y obras de fábrica, G0306 Encofrados y las que vayan armadas al Artículo G0308 Armaduras.

DEFINICIÓN
3. MEDICIÓN Y ABONO
Ejecución de cunetas de las diferentes formas geométricas mediante hormigón ya sea en masa o armado, según forma y dimensiones
• m CUNETA FORMADA POR PIEZAS PREFABRICADAS DE HORMIGÓN DE SECCIÓN RECTANGULAR, DE 50X35CM, Y 10 CM DE ESPESOR, RECIBIDAS
definidas en las secciones tipo y planos de drenaje.
CON MORTERO DE CEMENTO, INDUSTRIAL, M-5. COLOCADAS SOBRE SOLERA DE HORMIGÓN EN MASA HM-20/P/20/I Y REJUNTADO DE LAS
PIEZAS CON LECHADA DE CEMENTO. TOTALMENTE EJECUTADA LA UNIDAD. Precio: G02050003N
CONDICIONES GENERALES • m FORMACIÓN DE CUNETA DE SECCIÓN TRAPEZOIDAL DE 50 CM DE BASE Y 50 CM DE PROFUNDIDAD, CON UNA INCLINACIÓN DE LOS TALUDES
DE 1:1, REVESTIDA CON UNA CAPA DE HORMIGÓN EN MASA HM-20/P/20/I DE 10 CM DE ESPESOR. INCLUSO PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE
La cuneta y los cunetones con su forma geométrica adecuada revestidas se utilizarán como:
DE APOYO DEL HORMIGÓN, ASERRADO DE LAS JUNTAS DE RETRACCIÓN, CON MEDIOS MECÁNICOS, CON UNA PROFUNDIDAD DE 5 MM Y
• Cunetas o cunetones de protección de taludes. En coronación de los desmontes y al pie de los rellenos, siempre que la escorrentía POSTERIOR SELLADO CON MASILLA DE POLIURETANO. INCLUSO LA PREPARACIÓN DE LA CAPA BASE EXISTENTE. Precio: G02050004N
del terreno natural vierta hacia la traza. • m FORMACIÓN DE CUNETA DE SECCIÓN TRAPEZOIDAL DE 50 CM DE BASE Y 50 CM DE PROFUNDIDAD, CON UNA INCLINACIÓN DE LOS TALUDES
• Cunetas o cunetones de la plataforma. Entre la plataforma y el pie de talud de los desmontes, así como en las bermas que se DE 1H:2V, REVESTIDA CON UNA CAPA DE HORMIGÓN EN MASA HM-20/P/20/I DE 10 CM DE ESPESOR. INCLUSO PREPARACIÓN DE LA
dispongan, cuando así lo indiquen los planos, en taludes tanto de desmonte como de terraplén. Se utilizará, asimismo, cuando SUPERFICIE DE APOYO DEL HORMIGÓN, ASERRADO DE LAS JUNTAS DE RETRACCIÓN, CON MEDIOS MECÁNICOS, CON UNA PROFUNDIDAD DE 5
así lo indique la Dirección de Obra en la explanación de caminos de enlace. MM Y POSTERIOR SELLADO CON MASILLA DE POLIURETANO. INCLUSO LA PREPARACIÓN DE LA CAPA BASE EXISTENTE. Precio: G02050005N
• m RECRECIDO DE NUEVA CUNETA PREFABRICADA DE PLATAFORMA HASTA 2 METROS DE ALTURA, INCLUSO ENCOFRADO, ACERO, CONEXIÓN
El encuentro con el terreno natural se realizará sin saltos ni discontinuidades, con las formas lo más redondeadas posibles. CON CUNETA, HORMIGONADO, VIBRADO Y POSTERIOR DESENCONFRADO. Precio: G02050010N

Espesor del hormigón >= 10 cm Se medirán y abonarán por metros lineales (m) realmente ejecutados según planos, y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios
nº 1.
Resistencia característica estimada del hormigón (Fest) a los 28 días >= 0,9 x Fck Los precios incluyen el replanteo, montaje y desmontaje del encofrado, suministro y colocación del hormigón, ejecución de juntas,
maquinaria, material y medios auxiliares necesarios para la correcta y total ejecución de la unidad de obra.
Tolerancias de ejecución:
También se incluyen en la unidad las uniones con arquetas, pozos u otros elementos de drenaje.
Planeidad ± 4 mm/m
Replanteo ± 10 mm/m
Dimensiones ± 5 mm

2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN

Las pendientes serán las indicadas en los Planos del proyecto o en su defecto las que fije el Director de Obra. Cualquier diferencia respecto
de los valores establecidos deberá ser subsanada por el Contratista a su costa.

Se revestirá en su totalidad con hormigón (resistente a las aguas agresivas, si es preciso) del tipo HM-20 y HA-25 para el cunetón tipo
Ritchie.

Las pequeñas irregularidades superficiales deberán corregirse mediante la aplicación de mortero de cemento.

El revestimiento llevará juntas cada tres metros (3,00 m) aproximadamente; su ejecución se atendrá a las condiciones impuestas a la unidad
de hormigón.

Las conexiones de las cunetas y cunetones con las arquetas o pozos, se efectuarán a las cotas indicadas en los Planos.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 148
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

E. G0206 BAJANTES Teniendo en cuenta que no se pueden abarcar todas las dimensiones posibles de bajantes prefabricadas ya que dependen de las
1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES necesidades de obra, se tomará como referencia las anteriormente nombradas para todas aquellas bajantes prefabricadas que tengan
dimensiones mayores o menores de las descritas anteriormente.
DEFINICIÓN

La función de las bajantes es evitar la erosión de los taludes por el agua procedente tanto de la cuneta de coronación en los desmontes,
como de la propia plataforma en los taludes de terraplén.

CONDICIONES GENERALES

Las bajantes podrán ejecutarse con piezas prefabricadas de ancho hasta setenta centímetros (70 cm), construidas con hormigón HA-25 y
ligeramente armadas para facilitar su manejo durante el transporte y colocación, evitando roturas.

Para dimensiones mayores, las bajantes se construirán escalonadas con hormigón “in situ” en masa HM-20.

2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN

Las piezas prefabricadas se colocarán siguiendo alineaciones rectas, montando una pieza sobre otra, según se indica en Planos. La pendiente
será uniforme a lo largo de toda la alineación. El Contratista realizará el acondicionamiento del apoyo necesario, incluso colocando una
pequeña cama de hormigón en masa HNE-20, para lograr que las piezas descansen sobre el terreno en toda su longitud.

No se admitirá la colocación de piezas defectuosas, desportilladas, fisuradas, etc., incluso en el caso de que el Contratista proponga
repararlas una vez colocadas.

Las bajantes de hormigón “in situ” se ejecutarán con arreglo a las especificaciones contenidas en el Artículo G0305 Hormigonado de
estructuras y obras de fábrica, G0306 Encofrados y si fuera necesario por ir armadas al artículo G0308 Armaduras

3. MEDICIÓN Y ABONO
• m BAJANTE PREFABRICADA DE 0,60 m DE ANCHO INTERIOR i/ SUMINISTRO, TRANSPORTE, EXCAVACIÓN, PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE DE
ASIENTO CON HORMIGÓN HM-20 DE 10 cm DE ESPESOR, ANCLAJES CADA 3 M CON MACIZO DE HORMIGÓN ARMADO REFLEJADO EN PLANOS,
REJUNTADO CON HORMIGÓN O MORTERO Y P.P. DE EMBOCADURAS Y REMATES. Precio: G02060004N
• m BAJANTE PREFABRICADA DE 0,70 m DE ANCHO INTERIOR i/ SUMINISTRO, TRANSPORTE, EXCAVACIÓN, PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE DE
ASIENTO CON HORMIGÓN HNE-20 DE 10 cm DE ESPESOR, REJUNTADO CON HORMIGÓN O MORTERO Y P.P. DE EMBOCADURAS Y REMATES.
Precio: G02060005

Se medirán y abonarán por metros lineales (m) realmente ejecutados según planos, y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios
nº 1.

El precio incluye el suministro y montaje de las piezas, así como la preparación y el hormigón de asiento y la excavación necesaria para la
colocación de las mismas.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 149
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

F. G0208 LIMPIEZA DE RED DE DRENAJE EXISTENTE G. G0209 HINCA DE TUBERÍA


1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES 1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES DE LOS ELEMENTOS

Incluye la limpieza de la red de drenaje existente, tanto la red longitudinal como la transversal-, tanto por medios mecánicos como Introducción en el terreno, mediante empuje, de una cabeza de avance seguida de los elementos de tubería de 1500 mm de diámetro.
manuales.
Se han considerado los siguientes tipos:

• Hinca con martillo neumático percusor


2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN
• Hinca con empuje de gato hidráulico y excavación mediante barrena helicoidal, con extracción de tierras por la propia barrena,
Se realizará la limpieza tanto de la entrada y salida de las obras de drenaje transversal existente, como del interior de las mismas. por cinta transportadora o en vagoneta

Hay que tener en cuenta que dichas obras de drenaje transversal tienen una longitud importante, por lo que el contratista dispondrá del • Hinca con empuje de gato hidráulico y excavación mediante cabezal retroexcavador, con extracción de tierras por cinta

equipo de trabajo necesario que se encargue de la limpieza manual de las mismas, junto con los equipos auxiliares de limpieza necesarios. transportadora o en vagoneta

La ejecución de la unidad de obra incluye las siguientes operaciones:

3. MEDICIÓN Y ABONO • Preparación de la zona de trabajo

• m LIMPIEZA DE CUNETA EXISTENTE DE TODOS LOS PRODUCTOS QUE REDUZCAN SU SECCIÓN HIDRAULICA, INCLUSO CARGA Y TRANSPORTE A • Situación de las referencias topográficas

VERTEDERO DE LOS MISMOS, TOTALMENTE EJECUTADA LA UNIDAD. Precio: G02080001N • Introducción de los elementos de la tubería
• Extracción del material excavado, en su caso
Se medirán y abonarán por metros lineales (m) realmente ejecutados la limpieza, y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios
nº 1.

CONDICIONES GENERALES

Se considera terreno blando, el atacable con pala, que tiene un ensayo SPT < 20.

Se considera terreno compacto, el atacable con pico (no con pala), que tiene un ensayo SPT entre 20 y 50.

Se considera terreno de tránsito, el atacable con máquina o escarificadora (no con pico), que tiene un ensayo SPT > 50 sin rebote.

El proceso de avance con un gato hidráulico es un conjunto de excavación y empuje. Simultáneamente un equipo de gatos hidráulicos
situados en el pozo de ataque, empujan sobre el tubo.

El proceso de avance con martillo neumático se produce a partir de un cabezal que avanza compactando el terreno y va introduciendo, por
arrastre, los elementos de la tubería.

La longitud de la perforación será la definida en la DT.

La alineación del tubo será la definida en la DT o la especificada, en su caso, por la DF.

Los alrededores de la excavación no quedarán alterados de forma apreciable.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 150
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

2. CONDICIONES DE LOS ELEMENTOS INSTALACIÓN DE LA TUBERÍA, SOLDADURAS, PARTE PROPORCIONAL DE MURO DE EMPUJE Y POSTERIOR DEMOLICIÓN Y LIMPIEZA, TOTALMENTE
TERMINADO. Precio: G02090001N
Se protegerán los elementos de Servicio Público afectados por las obras.

Se señalizará convenientemente la zona afectada por las obras.


El proceso de hinca y la tubería de hincado se medirán por metros lineales realmente ejecutados y se abonarán por aplicación del precio
Se eliminarán los elementos que puedan entorpecer los trabajos de ejecución de la partida. del Cuadro de Precios n° 1.
Los trabajos se harán de manera que molesten lo mínimo posible a los afectados.
En el precio están incluidas cualquier dispositivo material y construcción auxiliar necesaria para su realización.
En caso de imprevistos (terrenos inundados, olores de gas, restos de construcciones, etc.), se suspenderán los trabajos y se avisará a la DF.

Hinca con martillo neumático:

El lanzamiento de la cabeza, se realizará mediante un dispositivo de apoyo, provisto de un cuadro de mira para establecer la dirección
correcta.

Hinca con gato hidráulico:

El inicio de la hinca y la retirada de la cabeza de avance, se realizarán mediante pozos auxiliares, las características de los cuales cumplirán
lo especificado en el pliego de condiciones correspondiente.

En los pozos de ataque se situarán las bases para recibir los apoyos de los gatos hidráulicos. Estas bases estarán dimensionadas para poder
transmitir a las paredes del recinto del pozo, la totalidad de los esfuerzos producidos durante el proceso de hinca.

El número de gatos hidráulicos depende del diámetro del tubo y de la resistencia al rozamiento que ofrezca el terreno.

Excavación con barrena helicoidal:

A la vez que avanza la cabeza, se irán retirando hacia el exterior, los materiales excavados.

La dirección de la hinca se controlará de forma continua, mediante un láser situado en el pozo de ataque, que incide sobre un retículo
situado en la cabeza de avance.

Excavación mediante cabezal retroexcavador:

Se utilizará una cabeza de avance del tipo zapata cortante abierta. La excavación se realizará mediante una pala mecánica incorporada a
la cabeza de avance.

3. MEDICIÓN Y ABONO

• m HINCA DE CAJÓN DE HORMIGÓN ARMADO DE 2500X 1250 MM EN TERRENO COMPACTO O TIERRAS, MEDIANTE PERFORACIÓN DIRIGIDA,
JUNTAS DE GOMA MACHIEMBRADAS, CONTROL DE PENDIENTE, EXTRACCIÓN DE PRODUCTOS DE LA EXCAVACIÓN, INCLUSO P.P. DE JUNTAS DE
ESTANQUEIDAD, INYECCIONES BENTONÍTICAS, PERMISOS Y TASAS CORRESPONDIENTES, TRANSPORTE DE EQUIPOS, PROCESO DE HINCA

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 151
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

4 III 3 ESTRUCTURAS • Redacción del informe de la hinca.


• Preparación de la cabeza del pilote para su unión al encepado.
A. G0301 PERFORACIÓN DE PILOTES
1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES CONDICIONES GENERALES

Perforación de pilotes “in situ”, perforación en punta de pilotes e inyección de mortero en punta de pilotes
DEFINICIÓN
Equipo necesario
Perforación de pilotes “in situ”, perforación en punta de pilotes e inyección de mortero en punta de pilotes
El equipo necesario para la perforación de los pilotes, será el adecuado para el número, diámetro y longitud de pilotes que señalen los
Se define como perforación de pilotes, a la fase previa a la ejecución de pilotes encargada de la ejecución del hueco en el terreno. Con planos del Proyecto, y ofrecerá garantías suficientes en relación a la calidad del hormigón, precisión en la hinca de la entubación, mínima
posterioridad a esta operación se ejecutará el hormigonado y la colocación de las armaduras. Quedando entonces totalmente definido la perturbación del terreno y, sobre todo, continuidad de los pilotes.
ejecución de pilote “in situ”.
El Contratista someterá a la aprobación de la Dirección de Obra, con la antelación suficiente, el tipo de pilotaje, equipo y plan de trabajo
Se define como diámetro del pilote construido "in situ", el diámetro interior de la excavación o, en su caso, de la entubación recuperable. que tenga previsto aplicar, modificando lo que la Dirección de Obra ordene hasta conseguir su aceptación, lo cual no exime al Contratista
El posible ensanchamiento del fuste del pilote, por apisonado o compresión del hormigonado, no se tendrá en cuenta para admitir un de su responsabilidad.
aumento de la carga admisible del mismo, considerado como elemento estructural.

La unidad de obra comprende, en el caso más general, las siguientes operaciones:


Características del hormigón
• Perforación del terreno.
Será el correspondiente al Artículo G0305 Hormigonado de estructuras y obras de fábrica y de forma específica deberá cumplir los siguiente
• Entubación, si procede.
requisitos:
• Fabricación, manipulación y regeneración de los lodos.
• Extracción de los lodos o de la entubación. El hormigón tendrá la resistencia característica indicada en los planos. En el caso de hormigonado bajo el agua, la mezcla deberá contener

• Retirada de las tierras de la excavación. no menos de cuatrocientos kilogramos de cemento por cada metro cúbico (400 Kg/m3) de hormigón.

• Ensayo sónico en pilotes. La cantidad mínima de cemento será compatible con los requisitos de durabilidad especificados en el artículo 37.3.2 de la Instrucción EHE
en función de la clase de exposición ambiental que figura en los Planos. Asimismo, en ningún caso, la relación agua/cemento será mayor
que la especificada en dicho artículo para la misma clase de exposición.
Eventualmente, también las operaciones siguientes:
El cemento será del tipo que figura en los planos o el que, según la agresividad del terreno, exija la Dirección de Obra.
• Cesta de grava en punta de pilotes.
La consistencia del hormigón será de dieciséis a veinte centímetros (16 a 20 cm) para pilotes hormigonados en agua o lodos, y de diez a
• Perforación en punta de pilotes.
quince centímetros (10 a 15 cm) para el resto de los pilotes.
• Injección de mortero en punta de pilotes.
El recubrimiento mínimo de armaduras será de cuatro centímetros (4 cm), colocándose espaciadores que tengan una resistencia a la
corrosión, al menos, igual a la del hormigón empleado.
Hinca de pilotes prefabricados

Se definen estas cimentaciones como las realizadas mediante pilotes prefabricados de hormigón armado, dotados de un azuche apuntado
en su extremo inferior a fin de permitir la hinca a percusión en terreno de arenas o de gravas. Características de los lodos tixotrópicos
Tipo de suspensión Homogénea y estable
Dosificación < 10%
La ejecución de la unidad de obra incluye las siguientes operaciones: Densidad > 1,02 g/cm3

• Suministro a obra de los pilotes prefabricados. < 1,10 g/cm3

• Replanteo de los ejes de los pilotes. Viscosidad normal (medida en cono de Marsh) 32 s <= V <= 45 s (antes de hormigonar).
• Hinca de los pilotes.
pH 8 <= pH <= 11
P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 152
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Formación de cake mediante filtro prensa 2 - 8 mm El sistema de transporte que se utilice será el adecuado para no producir pérdidas ni suciedad en los viales del trayecto.
Contenido de arena en lodo viejo <= 1% (antes de hormigonar)
Si algún pilote perforado es desechado, deberá ser rellenado siempre con hormigón.
<= 2% (en gravas)
El pilote se empotrará en el terreno competente en la longitud indicada en los planos, medida a partir de la cota real de aparición de dicho
<= 5% (arenas o terrenos más finos durante perforación)
sustrato portante.

Tolerancias geométricas:
Replanteo de los ejes ± 10% D
Profundidad de la perforación + 1% L
Aplomado ± 2% L
Posición de las armaduras Nula Limpieza y tratamientos de fondo
Recubrimiento de las armaduras Nula
Una vez terminada la excavación se procederá a la extracción del detritus que haya podido almacenarse en el fondo de la cavidad. En
pilotes en seco de gran diámetro será conveniente el descenso de un operario para comprobar dicha limpieza.
Hinca de pilotes prefabricados
Cuando no pueda garantizarse la eliminación de los detritus se preverán dispositivos para inyectar la punta del pilote, una vez terminado,
La fabricación de los pilotes se ajustará a lo indicado en la vigente Instrucción de Hormigón Estructural (EHE) así como a lo dispuesto en el eventualmente con lavado previo a presión.
artículo G0304 Vigas, marcos y muros prefabricados.
En los casos de apoyo sobre terreno potencialmente karstificado se sondeará todo el pilote penetrando en el terreno un mínimo de cinco
El tipo de hormigón será el especificado en Planos, respetándose en cualquier caso la dosificación de cemento mínima de trescientos metros (5 m). Si se apreciaran indicios claros de karstificación se procederá a inyectar el terreno en la longitud indicada y se revisará el
cincuenta kilogramos por metro cúbico (350 kg/m3) el tamaño máximo del árido de veinticinco milímetros (25 mm) y el recubrimiento diseño de los pilotes adyacentes para atravesar dicha zona.
mínimo de armaduras de dos coma cinco centímetros (2,5 cm).

Cada pilote vendrá marcado, cerca de la cabeza, con un número de identificación, la fecha de su hormigonado y su longitud.
Perforación con entubación recuperable

Se tratará de conseguir una bajada de la entubación tan continua como sea posible y llevada a la par con la extracción de la tierra; en
2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN ningún caso, la extracción debe adelantarse sobre la bajada del tubo.

Perforación de pilotes “in situ”, perforación en punta de pilotes e inyección de mortero en punta de pilotes En caso de penetrar por debajo de la capa freática, no se admitirá bombeo durante la ejecución del pilote.

Todos los días antes de empezar los trabajos se han de revisar los aparatos de elevación, los dispositivos de manejo y de perforación. En caso de encontrar afluencias de agua, se puede admitir un bombeo previo para limpiar el tubo, siempre que la afluencia de agua sea

Para la construcción del pilote se dispondrá una superficie de trabajo sensiblemente horizontal, libre de obstáculos y de anchura suficiente menor que una décima de litro por segundo (0,1 l/s); en caso contrario, se proscribe la aplicación de bombeo durante la ejecución del

para el trabajo de la maquinaria. El nivel freático deberá quedar a una profundidad del orden de un metro y medio (1,5 m) por debajo de pilote.

la superficie del terreno. Si esta condición no se cumple, se construirá un terraplén, con un grado de compactación no inferior al del terreno En los casos en que exista riesgo importante de deslavado del hormigón (por ejemplo, gravas con flujo de agua) se colocará dentro de la
natural. La superficie de trabajo estará convenientemente drenada para evitar encharcamientos en periodos lluviosos. entubación una camisa metálica que quedará perdida.

Antes de proceder a la perforación del pilote, deberán ser desviadas todas las conducciones aéreas que afecten al área de trabajo. La entubación debe colocarse en la longitud adecuada para evitar desprendimientos, problemas de hormigonado, etc. Las juntas serán
Igualmente, deberán ser eliminados o modificados todos los elementos enterrados, tales como canalizaciones, raíces, restos de roscadas o soldadas y habrán de ser impermeables.
cimentaciones, etc., que interfieran directamente los trabajos, y también aquéllos que, por su proximidad, puedan afectar a la estabilidad
El avance de la entubación se llevará a cabo de tal forma que el suelo por el que ésta atraviesa vaya desplazándose hacia los lados,
del terreno durante la perforación del pilote. Asimismo, cuando dicha perforación pueda comprometer la estabilidad de estructuras
compactándolo al mismo tiempo, sin que se produzca ninguna extracción de material. Si se encontraran obstáculos durante la hinca o
contiguas, se efectuarán los oportunos apuntalamientos o recalces.
perforación se podrá utilizar trépano guiado o técnicas especiales de excavación.
El material procedente de la perforación se ha de cargar y transportar a vertedero a medida que se extraiga, no estando permitida su
Tanto el tubo como las juntas han de poder resistir los esfuerzos que se producen al clavar el tubo, sin sufrir deformaciones.
colocación sobre la plataforma de trabajo.
Durante el hormigonado de los pilotes de entubación recuperable, se ha de ir elevando la citada entubación de forma que quede siempre
En el caso de utilizar lodos tixotrópicos queda prohibido el vertido de los mismos a las cloacas y colectores.
un tapón de hormigón en el fondo de la misma, que impida la entrada del terreno circundante. Este tapón no será demasiado alto, ya que
P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 153
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

podría adherirse a la entubación, ocasionando el corte del pilote, por lo que su altura ha de estar comprendida entre dos veces y tres veces Al objeto de eliminar parcialmente el material blando intercalado entre estratos de consistencia firme, y sustituirlo por la inyección de
y media el diámetro del mismo. mortero que ha de formar el puente resistente, o de rellenar una zona karstificada se seleccionarán dos perforaciones diagonalmente
opuestas. Sucesiva o simultáneamente se inyectará agua a presión (quedando, específicamente prohibida la inyección de aire) a través de
La citada altura se habrá de comprobar continuamente, por medida directa y por comparación entre el volumen del hormigón colocado y
dichas perforaciones, obturando a nivel del hormigón del pilote, hasta alcanzar un máximo de cinco atmósferas (5 atm) de presión de agua
el calculado para la altura hormigonada.
a nivel de extremo inferior de pilote y tres atmósferas (3 atm) a nivel de rasante, salvo que antes de alcanzar dicha presión ascendiera el
En terrenos muy blandos o susceptibles de sifonamiento, durante la excavación, se ha de mantener el nivel de agua en el interior de
agua por los otros dos (2) taladros. La circulación en este caso, deberá mantenerse hasta que el agua salga prácticamente limpia.
entubación.
Esta operación deberá repetirse de igual forma en las otras dos (2) perforaciones diagonalmente opuestas.
En los pilotes con camisa perdida, realizada la excavación y antes del hormigonado, se ha de introducir la camisa en la entubación.
A continuación se comenzará la inyección de mortero por uno de los tubos (previamente obturados con tubos pasantes dotados de llave de
Se ha de mantener suspendida desde la boca de la perforación, hasta la finalización de las operaciones de hormigonado.
paso). Si se produjera ascensión de mortero por alguno de los restantes taladros se cerrará la llave de los correspondientes al mismo,
continuándose la inyección. Deberá alcanzarse una presión de dos atmósferas (2 atm) en boca superior del tubo de inyección (nivel de
rasante) y mantener dicha presión durante un tiempo mínimo de quince minutos (15 min).
Perforación con lodos tixotrópicos:
Seguidamente, y previo cierre de la llave de paso del tubo inyectado, se desplazará la inyección a un tubo en que no se hubiera producido
En el caso de utilizar lodos tixotrópicos, se ha de sustituir el lodo y se ha de regenerar cuando su contenido en arena o cuando la viscosidad
comunicación de lechada.
superen los valores especificados.
El proceso se repetirá sucesivamente (cambiando la inyección, si ello fuera posible, a tubos diagonalmente opuestos) hasta asegurar que el
La tubería que coloca el hormigón ha de ir introducida siempre cinco metros (5 m), como mínimo, dentro del hormigón anteriormente
tratamiento a presión de los cuatro taladros de pie de pilote hubiera sido completado.
vertido.
Se empleará mortero con relación de cemento de uno y medio o dos partes de arena por una de cemento (1,5-2:1 arena: cemento), con
A medida que se inyecta el hormigón se han de recuperar los lodos sobrantes.
una relación agua/cemento de cero coma treinta y cinco (0,35) y adicionándole cuatro gramos y medio (4,5 g/kg) de expansivo por
El hormigonado se ha de realizar por sistema ascendente, es decir, de abajo hacia arriba desalojando el lodo a medida que penetre el kilogramo de cemento.
hormigón.

Control de ejecución de los pilotes Ensayo sónico en pilotes

El Contratista confeccionará un parte de trabajo de cada pilote en el que figurará, al menos: la fecha y la hora de comienzo y fin de la El control de la continuidad y compacidad de los pilotes se efectuará, a juicio de la Dirección de Obra, mediante el procedimiento de
introducción de la tubería; la profundidad total alcanzada por la entubación, la descripción de los terrenos atravesados y el espesor de las “transparencia sónica” (diagrafía) que consiste en obtener perfiles transversales sónicos (entre parejas de tubos) del estado y continuidad
distintas capas; la profundidad hasta la que se ha introducido la armadura y la longitud y constitución de la misma; la profundidad del del hormigón. Para ello se utilizarán cuatro (4) tubos embebidos en el hormigón, diametralmente opuestos, que se hacen solidarios a la
nivel de la superficie del agua al comienzo del hormigonado; y la fecha y la hora del comienzo y terminación del hormigonado, así como armadura según se va bajando ésta en la perforación.
el consumo real de hormigón, los datos de las distintas capas de terrenos atravesados deberán contrastarse con los que sirvieron para el Se obtienen seis (6) perfiles 1-2, 1-3, 1-4, 2-3, 2-4, 3-4 (ver planos), que permiten observar el estado del pilote hormigonado,
dimensionamiento de la cimentación. asegurando su continuidad y detectando posibles defectos, para poder tratarlos en su caso (huecos, cavidades, zonas lavadas, etc.).
En cada pilote se habrán instalado cuatro (4) tubos metálicos, de setenta y cinco milímetros (75 mm) de diámetro interior, en toda la Respecto a los cuatro (4) tubos que deben instalarse, su diámetro se adoptará al del instrumento a utilizar para la diagrafía previendo que
longitud de la perforación hasta veinte centímetros (20 cm) por encima del fondo de la misma, para las comprobaciones de continuidad y se puedan utilizar los taladros la consolidación en punta del terreno, mediante la inyección de lechada de cemento en la jaula de grava.
bajo la punta del pilote. Se sujetarán con puntos de soldadura y estarán dispuestos según los vértices de un cuadrado inscrito en la
La interpretación de los ensayos será competencia de la Dirección de Obra que en los pilotes diagrafiados, si le ofrecieran dudas sobre la
armadura. Estarán obturados en su parte inferior.
calidad portante de los pilotes, podrá ordenar las medidas de reparación de los pilotes defectuosos, pudiendo llegar incluso, al rechazo del
Una vez fraguado el hormigón, se efectuarán en aquellos pilotes que designe el proyecto o la Dirección de Obra. A través de los tubos pilote ejecutado.
mencionados, perforaciones verticales en el substrato, bajo el extremo inferior del pilote, con una longitud mínima tal que cada perforación
alcance los cinco metros (5 m) por debajo del pilote. Si entre cuatro y cinco metros (4 y 5 m), las referidas perforaciones detectaran
Pruebas de carga
intercalaciones blandas en el substrato, se prolongarán de modo que, el espesor de tierra firme atravesado bajo la última intercalación
blanda no sea inferior a un metro (1 m).

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 154
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

A efectos de ser ensayado independiente, se ejecutarán pilotes de prueba, si así lo decidiera la Dirección de Obra hasta la carga de servicio, Siempre que existan dudas sobre las condiciones de resistencia de algunos de los pilotes, el Director de Obra podrá ordenar la ejecución de
o bien hasta su rotura o asentamiento. pruebas de carga sobre los mismos, a fin de adoptar la solución más adecuada.

En este caso, dicho pilote no podrá ejecutarse en la misma zona de cimentación, pero sí en sus proximidades, debiendo estar en iguales
condiciones en lo que se refiere a características del suelo y de profundidad que los pilotes definitivos.
Tolerancias en la posición de los pilotes
En todo caso, al efectuar los ensayos de carga sobre los pilotes de prueba y sobre los de trabajo, se seguirán las instrucciones de la Dirección
La diferencia entre la posición de los pilotes hincados y la prevista en el proyecto no superará cinco centímetros (5 cm) para los grupos de
de Obra, quién podrá variar el número y la forma de realizarlos.
tres (3) pilotes conjuntamente encepados, o quince centímetros (15 cm) para los grupos de más pilotes. La desviación de un extremo
Durante el tiempo que duren las pruebas de carga no podrá haber ninguna clase de trepidaciones, ni las producidas por tráfico, maquinaria respecto de la prevista no superará el tres por ciento (3 %) de la longitud del pilote.
o trabajos de hinca. No se realizará más de una prueba a la vez.

En la prueba habrá de tenerse muy en cuenta el que la sobrecarga coincida con el eje del pilote y que durante el asentamiento no oscile
3. MEDICIÓN Y ABONO
dicha carga para evitar que bascule.
• m PERFORACIÓN DE PILOTE DE DIÁMETRO HASTA 0,60 m DE EXTRACCIÓN CON ENTUBACIÓN RECUPERABLE HASTA 25 m i/ kg DE ACERO EN
Al tratarse de una prueba de carga con destino a comprobar hipótesis de proyecto, el programa de ensayo ha de adaptarse a las variaciones CAMISA Y RECUPERACIÓN DE CAMISA. Precio: G03010001
de carga previstas en servicio de la obra, tales como la reproducción de distintos ciclos de carga-descarga. • m PERFORACIÓN DE PILOTE DE DIÁMETRO DESDE 0,80 m HASTA 1,00 m DE EXTRACCIÓN CON ENTUBACIÓN RECUPERABLE HASTA 25 m i/

El sistema utilizado para conseguir la reacción necesaria, para la prueba de carga, debe ser tal que no influya en el pilote de prueba kg DE ACERO EN CAMISA Y RECUPERACIÓN DE CAMISA. Precio: G03010004

alterando su resultado. • m PERFORACIÓN DE PILOTE DE DIÁMETRO DESDE 1,00 m HASTA 1,20 m DE EXTRACCIÓN CON ENTUBACIÓN RECUPERABLE HASTA 25 m i/
kg DE ACERO EN CAMISA Y RECUPERACIÓN DE CAMISA. Precio: G03010005
Para la realización de pruebas de carga y el estudio de los resultados se podrá seguir la Norma DIN 1054.
• m PERFORACIÓN DE PILOTE DE DIÁMETRO DESDE 1,80 m HASTA 2,00 m DE EXTRACCIÓN CON ENTUBACIÓN RECUPERABLE HASTA 25 m i/
En el caso de que las pruebas de carga sobre pilotes de trabajo produjesen asientos excesivos o cuando la ejecución de un pilote de trabajo kg DE ACERO EN CAMISA Y RECUPERACIÓN DE CAMISA. Precio: G03010008
fuese defectuosa por negligencia del Contratista, la Dirección de Obra podrá ordenar la ejecución de pruebas de carga suplementarias sobre
En las unidades y precios de las perforaciones de pilotes anteriormente mencionadas, se tendrá en cuenta lo siguiente:
pilotes, debiendo limitarse estas pruebas suplementarias a aplicar sobre el pilote una carga máxima del ciento treinta por ciento (130%)
de la de trabajo. El coste de estas pruebas suplementarias, realizadas sobre pilotes de trabajo no será abonado al Contratista. Se medirán y abonarán por metros lineales (m) realmente ejecutados según planos, y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios
nº 1.

El precio incluye las siguientes operaciones y materiales:


Hinca de pilotes prefabricados
• Transporte a la obra y traslado de equipos de excavación, grúas, grupos electrógenos, tubos de hormigonado, equipos de
Antes de iniciar la ejecución de los pilotes proyectados, y previa la realización y seguimiento de una hinca de pilote/s de prueba, de acuerdo
fabricación de lodos, entubaciones, medios auxiliares y maquinaria necesaria.
con la Dirección de Obra, el Contratista presentará a su aprobación un Estudio de ejecución del pilotaje indicando: el método y características
• Replanteo y montaje de equipos.
de equipos de hinca a emplear, el peso de la maza (en general, superior a la mitad del peso del pilote) o martinete y su altura de caída,
• Entubaciones recuperables, en su caso.
control de verticalidad, protección de la cabeza del pilote y rechazo final a obtener en cada hinca, programa de hinca y demás detalles de
• Suministro, fabricación, recuperación y regeneración de lodos.
la ejecución.
• Excavación con entubación o sin ella, con lodos o sin ellos.
En el caso de hinca de grupos cerrados de pilotes, se comenzará hincando las filas centrales, siguiendo después hacia las exteriores. El
• Utilización del taladro cuando sea necesario.
Contratista confeccionará un parte de hinca de cada pilote, con detalle al menos de: su posición e identificación, hora de comienzo y
• Suministro y colocación de tubos para ensayo sónico.
terminación de la hinca, longitud total hincada, rechazo obtenido en las últimas andanadas de diez golpes cada una, con la altura de caída
• Trabajos en jornada diurna o nocturna o reducida para el tránsito.
correspondiente (si se trata de mazas de doble efecto, número de golpes por minuto), y cualquier incidente observado.
• Energía y agua consumidas.
Las operaciones de izado de los pilotes para su hinca se suspenderán cuando el viento alcance una velocidad superior a los cincuenta • Carga y transporte a vertedero de los productos de la excavación.
kilómetros por hora (50 km/h). La demolición cuidadosa de la cabeza del pilote en una longitud mínima de cincuenta centímetros (50 cm), • Canon de vertido y mantenimiento del vertedero.
se hará hasta el nivel especificado en Planos y, en todo caso, hasta eliminar todo el hormigón resentido por el golpeo. La sección saneada • Descabezado del pilote y hormigonado de la parte demolida.
deberá penetrar en el encepado un mínimo de cinco centímetros (5 cm), dejando la armadura descubierta al menos en cincuenta
• Ejecución de caminos, plataformas, isletas, etc. y todas las operaciones auxiliares necesarias para la ejecución.
centímetros (50 cm).

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 155
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

• Acero en camisa recuperable. B. G0302 MICROPILOTES


• Suministro de lodos tixotrópicos. 1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES
• Cualquier otro material auxiliar y operación, necesarios para la total y correcta ejecución de la unidad.
DEFINICIÓN
Se considera incluido en el precio de abono, todos los costes de auscultación, excepto los ensayos sónicos.
Se define como micropilote de tubo de acero a un elemento resistente a compresión y tracción, constituido por un tubo de acero colocado
Cuando se realicen pilotes para pruebas de carga se han de medir y abonar según lo dicho en esta unidad, pero quedando incluido en el
en un taladro perforado en el terreno y recibido en éste mediante un mortero de cemento inyectado.
precio la prueba de carga.

No será de abono la longitud del pilote correspondiente al descabezado.


Armadura tubular
No se abonarán las sobreexcavaciones, ni las sobreperforaciones que sobrepasen los valores definidos en el Proyecto.
Tubo de acero, generalmente provisto de válvulas para inyección en su extremo inferior, que constituye el elemento resistente del
micropilote.

Bulbo de anclaje

Ensanchamiento, situado en la parte más profunda del micropilote, formado por una mezcla de cemento, inyectada a presión a través de
las válvulas de la armadura tubular. La misión del bulbo es la transmisión de la carga que soporta el micropilote al terreno.

CONDICIONES GENERALES
Perforación de taladros y colocación de armaduras

El método de perforación se adaptará a la naturaleza del terreno y las características de los micropilotes. Se tomarán las debidas precauciones
para evitar erosiones y derrumbes en las paredes de los taladros al colocar las armaduras.

Inyección de los micropilotes Se realizará en tres (3) fases:

a) Inyección, sin presión, del espacio anular entre armaduras y terreno.


b) Inyección, a presión, del bulbo del micropilote.
c) Inyección del relleno del interior de la armadura tubular.

Puesta en servicio o en carga

En su caso, se someterá al micropilote a una precompresión para suprimir los asientos elásticos de éste antes de realizar el apoyo de la
estructura a la que sirva de cimentación.

Tolerancias geométricas
Replanteo de los ejes ± 10% D
Profundidad de la perforación + 1% L
Aplomado ± 2% L
Posición de las armaduras Nula
Recubrimiento de las armaduras Nula
P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 156
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Se confeccionarán gráficos donde se anoten, de forma unívoca y sencilla, los datos antes citados además de los que se consideren necesarios
Materiales para que la Dirección de Obra y el personal responsable por parte del Contratista puedan conocer, en todo momento, el estado del proceso
Armadura tubular de la ejecución, sin cometer errores.

La armadura de los micropilotes estará formada por un tubo de acero, cuyo diámetro, espesor y restantes características se definen en El Contratista deberá tener, en todo momento, el control de todas las operaciones de ejecución de los micropilotes, siendo responsable de
planos. La extremidad inferior del tubo tendrá, a intervalos regulares, unas válvulas para inyectar las mezclas en la ejecución de los cualquier daño que pudiera sobrevenir a causa de errores en alguna de las operaciones antes citadas o en cualquier trabajo que realice
micropilotes. dentro del recinto de la obra.

Lechada de inyección Perforación de taladros.

Se ajustará a lo dispuesto en el artículo G0404 “Impermeabilización y drenaje de túneles” del presente pliego. Antes de introducir la armadura tubular, se comprobará que el taladro tiene la profundidad y el diámetro requerido.

Equipos Colocación de los tubos y ejecución de las inyecciones.


Colocación de los tubos.
Los equipos para la ejecución de micropilotes se pueden agrupar, fundamentalmente, en:
Las armaduras tubulares, provistas de centradores, se introducirán en sus respectivos taladros con el mayor cuidado, sin golpearlas ni
• Equipos de perforación de taladros.
forzarlas, especialmente en el caso de taladros realizados en terrenos blandos y no entubados, a efectos de evitar derrumbamientos en
• Equipos de inyección.
éstos.

2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN GENERALIDADES


Ejecución de las inyecciones.
Las actividades que requiere la ejecución de micropilotes son:
Se procederá a la ejecución de las tres fases de inyección para formar el micropilote.
• Replanteo de taladros.
La primera fase se ejecutará inyectando a través de la última válvula, sin presión, hasta que la mezcla rebose por el espacio anular entre la
• Accesos, instalaciones, obras y medios auxiliares.
armadura tubular del micropilote y el terreno. Se formará así una vaina constituida por una mezcla de cemento, que se dejará fraguar antes
• Perforación de taladros.
de proceder a la inyección de la segunda fase.
• Colocación de tubos y ejecución de las inyecciones.
La segunda fase de inyección consistirá en la formación de bulbo de anclaje del micropilote al terreno. Se inyectará a presión, generalmente
• Puesta en servicio de los micropilotes.
entre uno y medio y tres MegaPascales (1,5-3,0 MPa), a través de cada válvula, un determinado volumen de mezcla. Este volumen deberá
• Retirada de equipos y limpieza de tajos.
ajustarse, en obra, a las características del terreno, debiéndose realizar ensayos previos “in situ”.
• Ensayos previos y en ejecución.
Finalmente, se rellenará de mezcla de cemento el interior de la tubería que constituye la armadura tubular del micropilote.
El Contratista deberá colocar en el tubo que forma la armadura del micropilote, antes de su introducción en el taladro, unos centradores,
espaciados a lo largo del fuste entre uno (1 m) y un metro y medio (1,5 m), o según ordene el Director de Obra, para que los tubos queden
perfectamente centrados dentro del taladro. El tipo de centrador será presentado al Director para su aprobación. Los centradores quedarán
CONTROL DE CALIDAD
perdidos, formando parte del micropilote y ocuparán el menor espacio posible.
El Contratista estará obligado a efectuar el Control de Producción, según el Programa de Control propuesto por él y aprobado por el Director
Se establecerá una distancia mínima de un metro (1 m) entre micropilotes que se inyecten y taladros que se perforan, que, en su caso, se
de Obra; este Programa deberá concretar el objeto, lugar y frecuencia de los controles de producción.
podrá revisar en función de la permeabilidad del terreno, con el fin de evitar deslaves producidos en la mezcla que se inyecta o en la recién
Será de aplicación el control de los materiales empleados en la ejecución de los micropilotes, tanto a su llegada a la obra como en el
inyectada.
momento anterior a su utilización; se prestará especial atención a la oxidación o corrosión que puedan sufrir los tubos metálicos que
El Contratista deberá efectuar un control continuo del estado de la obra, registrando, al menos, las longitudes perforadas en cada taladro,
constituyen la armadura de los micropilotes.
las longitudes de tubos colocados, las dimensiones del bulbo, la presión y volumen de inyección necesario para formarlo y el volumen de
las inyecciones de relleno.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 157
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

El Contratista estará obligado a efectuar, de manera permanente y sistemática, el control de los parámetros de inyección del micropilote, C. G0304 VIGAS, MARCOS Y MUROS PREFABRICADOS
tanto en lo que se refiere a la inyección del espacio anular, que servirá para proteger la armadura de la corrosión, como a la inyección del 1. DEFINICION Y CONDICIONES GENERALES
bulbo.
DEFINICIÓN
Elementos prefabricados de hormigón
3. MEDICIÓN Y ABONO
Esta unidad se refiere a los elementos de vigas de hormigón, marcos de hormigón, muros prefabricados y prelosas, fabricados en
• m EJECUCIÓN DE MICROPILOTE "IN SITU" DE 200 mm DE DIÁMETRO CON CUALQUIER ÁNGULO Y MENOS DE UN 25% DE PERFORACIÓN EN
HORMIGÓN ARMADO O ROCA DURA, ARMADO CON TUBO DE ACERO N 80 HASTA 200 mm DE DIÁMETRO EXTERIOR Y 9 mm DE ESPESOR i/ instalaciones fijas, y transportados y suministrados posteriormente a pie de obra, para su colocación y montaje “in situ”.

ENSAYOS PREVIOS Y EN EJECUCIÓN. Precio: G03020002 La ejecución de la unidad de obra incluye las operaciones siguientes:

Se medirán y abonarán por metros lineales (m) realmente ejecutados según planos, y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios • Preparación y comprobación de las superficies de apoyo en obra.
nº 1. • Suministro y transporte a la obra del elemento prefabricado.

El precio incluye todas las operaciones y materiales necesarios, así como los costes de control y ensayos, tanto de ejecución como previos. • Montaje y perfecta nivelación.
• Relleno y sellado, de fraguado rápido, y alta adherencia, tipo “grout” o similar, para la unión de piezas prefabricadas, en su caso.
No se abonarán las sobreexcavaciones, ni las sobreperforaciones por encima de los valores definidos en el Proyecto. Tampoco se abonarán
sobreconsumos de mortero por expansiones del fuste al atravesar terrenos blandos o por cualquier otra causa.
Tablestacados

Se definen como tablestacados metálicos las paredes o recintos formados por tablestacas que se hincan en el terreno para constituir,
debidamente enlazadas, pantallas resistentes o de impermeabilización, con carácter provisional.

CONDICIONES GENERALES
Elementos prefabricados de hormigón

El fabricante ha de garantizar que los elementos suministrados a la obra cumplan las características exigidas en el Proyecto y vengan
acompañados del marcado CE, según la Directiva 89/106/CEE, en todos los casos en que esta última sea de aplicación.

Las formas, cuantías y detalles de los diferentes elementos prefabricados serán los indicados en los planos. No se admitirá, salvo decisión
expresa por parte de la Dirección de Obra, ninguna modificación de las formas que afecte a la apariencia externa de la obra tal y como se
define en los planos. Cualquier otra modificación de las cuantías, resistencias de los materiales, detalles o proceso constructivo definidos en
Proyecto podrá someterse por parte del Contratista a la aprobación de la Dirección de Obra, siempre que esté justificada técnicamente y no
suponga menoscabo alguno en la calidad y durabilidad de la obra.

La justificación técnica y económica de estos elementos ha de ser aprobada por la Dirección de Obra.

El contratista ha de someter a la aprobación de la Dirección de Obra el plan de montaje en el que se ha de indicar el método y los medios
auxiliares previstos.

El Director de Obra ordenará la toma de muestras de materiales para su ensayo, y la inspección de los procesos de fabricación, realizándose
las correspondientes visitas a las plantas de prefabricación, siempre que lo considere necesario.

Los elementos prefabricados se almacenarán en obra en su posición normal de trabajo, sobre apoyos de suficiente extensión y evitando el
contacto con el terreno o con cualquier producto que los pueda manchar o deteriorar.

Los elementos prefabricados no deben presentar rebabas que sean indicio de pérdidas graves de lechada, ni más de tres (3) coqueras en
una zona de diez decímetros cuadrados (10 dm2) de paramento, ni coquera alguna que deje vistas las armaduras.
P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 158
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Tampoco presentarán superficies deslavadas o aristas descantilladas, señales de discontinuidad en el hormigonado, o armaduras visibles. El tamaño máximo del árido utilizado no excederá del menor de los dos límites siguientes:

Salvo autorización del Director, no se aceptarán vigas con fisuras de más de una décima de milímetro (0,1 mm) de ancho, o con fisuras de Un medio del espesor mínimo de la pieza que se hormigona.
retracción de más de dos centímetros (2 cm) de longitud.
Los cinco sextos de la distancia horizontal libre entre armaduras independientes o entre éstas y los costeros del molde, si es que dichas
La comba lateral máxima, medida en forma de flecha horizontal, no será superior al quinientosavo (1/500) de la longitud de la viga. aberturas tamizan el vertido del hormigón.

La contraflecha bajo la acción del peso propio, medida en la viga en condiciones normales de apoyo, no será superior al trescientosavo Se admite que el diez por ciento (10%) en peso del árido utilizado sea de tamaño superior al anteriormente citado.
(1/300) de la luz para vigas de hasta diez metros (10 m), y al quinientosavo (1/500) para luces mayores.

El Director de Obra podrá ordenar la comprobación de las características mecánicas sobre un cierto número de elementos.
Almacenamiento
Los cálculos estáticos en iguales condiciones a las de proyecto, y los planos de construcción correspondientes, deberán ser presentados a la
Con el fin de evitar el empleo de áridos excesivamente calientes durante el verano, o saturados de humedad en invierno o en época de
aprobación del Director de Obra con la suficiente antelación al comienzo de los trabajos de fabricación.
lluvia, se recomienda almacenarlos bajo techado, en recintos convenientemente protegidos y aislados.

Tablestacados
Empleo de áridos calientes
Para un determinado recinto y utilización, en función de la rigidez de las tablestacas, será necesario un arriostramiento metálico que asegure
Cuando el hormigonado se realice en ambiente frío con riesgos de heladas, podrán utilizarse áridos previamente calentados. En estos casos
su estabilidad, que se considera incluido en esta unidad de obra.
se tendrá en cuenta lo establecido al hablar del empleo de agua caliente.
Las tablestacas serán perfiles laminados de acero al carbono sin aleación especial, cuya resistencia característica a la tracción será siempre
superior a trescientos cincuenta Newton por milímetro cuadrado (350 N/mm2).
Información que debe suministrar el fabricante de las armaduras
Las tablestacas que se hubieran torcido por cualquier causa se enderezarán y el estado de las pestañas de unión entre ellas deberá ser
Cada rollo llevará una etiqueta en la que figurarán los datos siguientes:
aceptable, permitiendo su enhebrado sin dificultad y produciendo una unión sólida y estanca.
• Nombre del fabricante.
• Número del rollo.
2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN
• Número de la colada.
• Tensión y carga de rotura garantizada.
Elementos prefabricados de hormigón
Idoneidad de la empresa fabricadora
Materiales a emplear
Los elementos prefabricados de hormigón armado o pretensado serán fabricados por una empresa especializada en suministrar productos
En particular los materiales empleados en los elementos prefabricados son de aplicación las siguientes especificaciones que recogen
y servicios normalmente asociados con la construcción prefabricada estructural pesada, dotada de instalaciones fijas con reconocida
básicamente las indicaciones de la Instrucción EHE.
experiencia en este tipo de prefabricados.

El fabricante debe evidenciar la realización de trabajos similares y comparables, y demostrar la capacidad de sus equipos técnico, de
fabricación y de servicios, para la realización de los trabajos de acuerdo con las presentes especificaciones. CEMENTO
Cementos utilizables

El conglomerante empleado en la fabricación de los elementos objeto de estas recomendaciones cumplirá las condiciones establecidas en
Condiciones generales
el vigente "Pliego General de Condiciones para la Recepción de Conglomerantes Hidráulicos", y será necesariamente de la clase CEM I 42,5.
Se prohíbe el empleo de áridos que contengan piritas u otro tipo de sulfuros. Se emplearán áridos procedentes de roca caliza No se utilizarán mezclas de cemento de distintas procedencias ni, a ser posible, mezclas de distintas partidas, aunque sean de la misma
preferentemente. procedencia.

Limitación de tamaño
P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 159
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

El fabricante del aditivo suministrado a obra deberá cumplir lo especificado en cuanto al marcado CE del producto (Directiva 89/106/CEE).

Suministro y almacenamiento En los hormigones destinados a la fabricación de elementos pretensados no podrán utilizarse, como aditivos, el cloruro cálcico, cualquier
otro tipo de cloruro ni, en general, acelerantes en cuya composición intervengan dichos cloruros u otros compuestos químicos que puedan
El cemento no se empleará en fábrica a temperatura superior a setenta grados centígrados (70 °C), salvo que se compruebe, mediante el
ocasionar o favorecer la corrosión de las armaduras.
ensayo correspondiente, que no tiene tendencia a experimentar el fenómeno de falso fraguado.

El almacenamiento se llevará a cabo en silos, debidamente acondicionados, que aíslen el cemento de la humedad. Si el suministro se
realiza en sacos se recibirá el cemento en los mismos envases cerrados en que fue pedido a origen y se almacenará en sitio ventilado y ARMADURAS PASIVAS
defendido, tanto de la intemperie como de la humedad del suelo y de las paredes.
Todas las armaduras pasivas de las piezas prefabricadas presentarán un límite elástico característico igual o superior a quinientos Newton
por milímetro cuadrado (500 N/mm2).

AGUA Cumplirán lo especificado para ellas en la "Instrucción de Hormigón Estructural (EHE), para el acero B 500 S.
Aguas utilizables
El fabricante de las armaduras pasivas enviará al de los elementos prefabricados las certificaciones del control realizado sobre aquellas
Como norma general, podrán ser utilizadas, tanto para el amasado, como para el curado del hormigón destinado a la fabricación en taller partidas de su producción a la que pertenece el lote enviado. En dicho certificado se mencionarán todas las probetas ensayadas, con
de todas las aguas que, empleadas en casos análogos, no hayan producido eflorescencias ni originado perturbaciones en el proceso de indicación del número de colada y rollo de proveniencia, y se harán constar, para cada probeta, los resultados completos del ensayo.
fraguado y endurecimiento de los hormigones con ellas fabricados.
Se emplearán exclusivamente armaduras pasivas cuyo fabricante esté en posesión del sello CIETSID.
Expresamente se prohíbe el empleo de agua de mar.
Las armaduras destinadas a ser soldadas a chapas serán de acero natural y sufrirán las pruebas de aptitud para soldeo fijadas en la norma
EHE.

Empleo de agua caliente

Cuando el hormigonado se realice en ambiente frío, con riesgo de heladas podrá utilizarse para el amasado, sin necesidad de adoptar Condiciones de transporte y almacenamiento
precaución especial alguna, agua calentada hasta una temperatura de cuarenta grados centígrados (40º C).
Los alambres o cables suministrados, ya sea en forma de rollos, carretes o cortados a medida, deberán ser convenientemente protegidos de
Cuando, excepcionalmente, se utilice agua calentada a temperatura superior a la antes indicada, se cuidará que el cemento, durante el la humedad durante el transporte. Los locales de almacenamiento de los mismos, deberán estar secos, bien ventilados y exentos de polvo
amasado, no entre en contacto con ella mientras su temperatura sea superior a los cuarenta grados centígrados (40º C). y/o atmósferas corrosivas.

Se evitará en lo posible el contacto directo de las armaduras con el suelo.

ÁRIDOS

Normalmente se emplearán dos tipos de árido, arena y grava. Se entiende por "arena" o "árido fino", el árido o fracción del mismo que ARMADURAS ACTIVAS
pasa por un tamiz de cinco milímetros (5 mm) de luz de malla y por "grava" o "árido grueso" el que resulte retenido por dicho tamiz.
Se entiende por armadura activa, la de acero de alta resistencia, mediante la cual se introduce la fuerza del pretensado. Sus elementos
constituyentes pueden ser: alambres, barras y cordones.

Condiciones generales Las características mecánicas de estos elementos se ajustarán a las especificaciones definidas en la Instrucción de Hormigón Estructural EHE.
La relajación a las mil horas (1.000 h), según se define en la citada Instrucción, no será superior al dos por ciento (2%) para alambres y
La naturaleza de los áridos y su preparación serán tales que permitan garantizar la adecuada resistencia y durabilidad del hormigón. En
cordones, ni al tres por ciento (3%) para las barras de pretensado, bajo garantía certificada por el fabricante.
elementos estructurales se exige que los áridos provengan del machaqueo de rocas.

ADITIVOS Instalaciones de fabricación

Podrá autorizarse el empleo de todo tipo de aditivos siempre que se justifique que la sustancia agregada en las proporciones previstas y LOCALES Y ALMACENES
disueltas en agua, produce el efecto deseado sin perturbar las demás características del hormigón. Condiciones generales

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 160
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

El almacenamiento de materias primas se organizará de tal manera que no quepan confusiones entre partidas controladas y pendientes de
control.
MOLDES
Condiciones generales

Almacén de cemento Los moldes serán metálicos, fijos o desplazables. Tendrán la rigidez necesaria para evitar que se deformen bajo el empuje del hormigón
fresco o los efectos de los vibradores, y estarán perfectamente sujetos y arriostrados entre sí para impedir movimientos relativos durante el
Se deberá disponer de silos adecuados para almacenar el cemento a granel o locales cubiertos donde se almacene el cemento en las
vibrado.
condiciones estipuladas en el apartado correspondiente del presente texto.
En ningún caso los moldes deberán impedir el movimiento longitudinal que se produce al acostarse el hormigón durante la maniobra de
destesado de las armaduras activas.
Almacén de áridos
Las juntas entre los diferentes elementos de cada molde serán lo suficientemente estancas para impedir fugas de mortero o papilla de
Es conveniente almacenar los áridos bajo cobertizos que los defiendan de la intemperie, especialmente cuando no se corrija, diariamente, cemento.
la dosificación del agua de amasado, con arreglo a los resultados obtenidos en el ensayo de determinación de la cantidad de agua contenida
en los áridos.
Separadores

Almacén de aceros No se permitirá el empleo de separadores rígidamente unidos entre sí de forma permanente. Por el contrario, los dos separadores que
forman el cierre de los extremos adyacentes de dos piezas sucesivas, deberán permitir un movimiento relativo entre ambos, para poder
En el recinto de almacenamiento y en sus proximidades se prohíbe la realización de operaciones de soldadura o análogas, que pudieran
aflojar los alambres, en los espacios libres entre elementos, antes de proceder al destesado gradual, de tal modo que no produzcan variantes
afectar por calentamiento, a las características de los aceros.
bruscas en las tensiones de los alambres.

Naves de hormigonado y moldeo Medida de los esfuerzos de tesado


Se exige que las instalaciones de hormigonado y moldeo se encuentren protegidas de la intemperie.
Se medirá y limitará el esfuerzo de tesado, en todas y cada una de las sucesivas fases, mediante dispositivos dinamométricos que registren
directamente o por comparación, la magnitud de la carga introducida. Paralelamente, se comprobará por medición directa, con precisión
no inferior al siete por ciento (7%) que los alargamientos obtenidos corresponden a las tensiones aplicadas.
INSTALACIÓN DE DOSIFICACIÓN
Instalación de dosificación

La instalación de dosificación que debe existir siempre, para la preparación de las mezclas destinadas a la fabricación del hormigón, INSTALACIONES DE CURADO
suministrará las cantidades necesarias de cada material con una tolerancia máxima en peso, del dos por ciento (2%). Condiciones que deben cumplir

Se deberá prever las instalaciones necesarias para el curado de los elementos, con objeto de que éstos alcancen, en los plazos previstos las
oportunas características resistentes.
Comprobación de los aparatos de medida

Al menos semanalmente se comprobará que no se han descorregido los aparatos de medida utilizados para dosificar los diversos
componentes. Estas comprobaciones deberán intensificarse si se observan anomalías en las resistencias de los hormigones obtenidos. Proceso de fabricación

APARATOS PARA EL AMASADO DIRECCIÓN TÉCNICA


Máquinas de amasado Técnico de fabricación

El amasado se efectuará en máquinas adecuadas que proporcionen un mezclado íntimo de la masa, lo más homogéneo posible. La En los talleres donde construyan los elementos resistentes de hormigón armado deberá existir, con carácter de permanencia y plena
homogeneidad de la masa deberá mantenerse a lo largo de la descarga de la amasadora. autoridad, un técnico especializado, con título expedido por una Escuela Técnica de Grado Superior o Medio, personalmente responsable

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 161
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

del exacto cumplimiento, durante todo el proceso de fabricación, tanto de las disposiciones contenidas en estas especificaciones como de Métodos de dosificación
las prescripciones adicionales que la Dirección de Obra estime necesarias para la correcta ejecución de los elementos.
La dosificación de los distintos materiales que componen el hormigón se hará preferiblemente en peso, admitiéndose también
procedimientos automáticos en volumen, siempre que se cumplan las condiciones prescritas en el apartado correspondiente de la norma
EHE.
COLOCACIÓN DE LAS ARMADURAS ACTIVAS
Uniformidad

Se recomienda que todas las armaduras de acero especial colocadas en una misma línea de moldes sean de la misma procedencia, tipo, Precauciones que deben adoptarse para el amasado
grado y diámetro. Esta recomendación adquiere carácter de obligatoriedad en el caso de tesado simultáneo de las armaduras.
Antes de iniciar el amasado con una nueva partida de conglomerante, y al finalizar la jornada, deberá limpiarse perfectamente la
mezcladora.

Estado de la superficie de las armaduras

Las armaduras se colocarán limpias de grasa, óxido no adherido, o de cualquier otra sustancia que pueda perjudicar su adherencia con el Precauciones que deben adoptarse en el caso de temperaturas extremas
hormigón, debiendo rechazarse todas aquéllas en las que se aprecien síntomas de corrosión.
Se adoptarán las precauciones necesarias para evitar que la temperatura de los moldes, por soleamiento u otras causas, sea excesiva en el
En particular se prohíbe el uso de alambres que presenten jaboncillo de trefilación en su superficie, a menos que utilice un método eficaz momento de proceder a su llenado.
de limpieza antes de su colocación.
Cuando el hormigonado se realice en ambiente frío, con riesgo de heladas, con objeto de favorecer el proceso de fraguado y endurecimiento
No se colocarán armaduras en cuya superficie aparezcan defectos de trefilado, tales como rayas longitudinales o grietas transversales. del hormigón, podrá recurrirse al calentamiento del agua y/o de los áridos.

Defectos del hormigón fresco


COLOCACIÓN DE ARMADURAS PASIVAS
No se permitirá la colocación de masas frescas que acusen un principio de fraguado o disgregación de sus componentes.
Las armaduras pasivas, sin pretensar, se colocarán cumpliendo las prescripciones de la Instrucción EHE. Dejando, en su caso, la armadura
saliente necesaria para el solape por soldadura, que habrá de realizarse "in situ" al disponer la correspondiente armadura.

Antiadherentes para los moldes

TESADO DE LAS ARMADURAS ACTIVAS Se recomienda, para facilitar el desmoldeo, pintar los moldes con barnices antiadherentes compuestos de siliconas o preparados a base de
Tensión de tesado aceites solubles en el agua, o grasa diluida, evitando el uso del gasoil, grasa corriente o cualquier otro producto análogo.

Para alcanzar esta tensión se someterán los alambres o cables a un esfuerzo gradualmente creciente de tracción, sin sacudidas ni tirones
bruscos.
VIBRADO
Con el fin de comprobar la calidad de las armaduras y disminuir las pérdidas de tensión por relajación y eventuales rozamientos del acero, Obligatoriedad del vibrado
se autoriza a someter al principio los alambres o cables transitoriamente, a una tensión de prueba comprendida entre el ciento diez y el
La consolidación del hormigón se hará utilizando vibradores. Entre ellos se consideran incluidas las mesas vibratorias y las baterías con
ciento quince por ciento (110-115%) de la tensión de tesado definitivo, sin superar los valores fijados en la EHE.
vibración de todo el conjunto.
Una vez efectuada esta primera maniobra, se reducirá el esfuerzo, fijándose los alambres en el clavijero cuando se recupere la tensión
prescrita.
Condiciones de vibrado

Salvo aprobación expresa de la Dirección de Obra la vibración será siempre externa aplicada sobre el molde metálico. La vibración interna
HORMIGONADO
o de superficie será siempre de complemento de la externa.
Las distintas clases de hormigón a utilizar en los elementos prefabricados se especifican en los planos.

Vibradores internos

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 162
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Cuando se utilicen vibradores internos deberán aplicarse introduciéndolos verticalmente en la masa, con movimiento lento, a una velocidad
del orden de ocho centímetros por segundo (8 cm/s) y sin que la aguja sufra movimientos horizontales de traslación. En ningún caso deberán
Contendrán de manera inequívoca:
vibrarse espesores de hormigón superiores a la longitud de la aguja.
Las dimensiones necesarias para definir exactamente todos los elementos de la estructura.

Vibradores de superficie
Las contraflechas de ejecución.
Cuando se emplean vibradores de superficie (bandeja o patín), éstos se aplicarán también con movimiento lento hasta conseguir, en toda
la superficie, una humectación brillante. La forma y dimensiones de las uniones entre piezas prefabricadas y con el resto de la estructura.

Las tolerancias de fabricación.


Duración del vibrado

En todo caso, la duración e intensidad del vibrado será la suficiente para que, con su efecto, se consiga una humectación brillante de la La Empresa fabricadora suministrará asimismo los planos de montaje y ensamblaje en obra, junto a las marcas de identificación de cada
una de las piezas, dispuestas en las zonas que queden no vistas una vez terminada la estructura.
superficie.
Quedará perfectamente clara la forma y secuencia de cada una de las operaciones de montaje.
Con el fin de evitar la separación de los componentes del hormigón, o disgregación de la masa, la operación de vibrado no deberá
prolongarse excesivamente. En aquellas superficies de los elementos prefabricados en las que posteriormente se coloquen hormigones “in situ” con los que debe
garantizarse la adecuada transmisión de tensiones de cizallamiento, se garantizará la adecuada rugosidad del elemento prefabricado
mediante el rascado con peine de púas u otro sistema análogo.
CURADO
Posteriormente, en obra, el Contratista deberá proceder, antes del vertido del hormigón “in situ” a la adecuada limpieza de la superficie
Curado inicial
con chorro de agua, o de arena si fuera necesario.
Se recomienda que, a partir de las primeras horas después del hormigonado, se recubra la cara superior de las piezas con arpilleras
humedecidas que no sean de esparto. Pasadas veinticuatro horas (24 h) se procederá a regar las piezas para impedir la evaporación.
Transporte y montaje

La Empresa fabricadora deberá definir los aparatos de sujeción de los elementos prefabricados, tanto durante la fabricación y apilado en
Curado al vapor
taller como durante el transporte a obra y montaje de las piezas, realizando los planos correspondientes para su completa definición, que
El empleo del curado a vapor queda condicionado a que se justifique adecuadamente el proceso de ejecución y los materiales empleados.
se someterán a la Dirección de Obra para su aprobación definitiva. Los elementos prefabricados se sujetarán, durante la fabricación, apilado,
Puede comenzarse este proceso a las dos horas (2 h) de vibrada la masa, elevándose la temperatura, a partir de este momento, de forma
transporte y montaje, solamente de los aparatos de sujeción que estén señalados en estos planos.
gradual hasta alcanzar la temperatura límite. Esta temperatura límite podrá mantenerse constante durante cierto tiempo, finalizado el cual
El lanzamiento y la colocación de las vigas prefabricadas se ajustarán a lo especificado en el Artículo 693 del PG-3.
se hará descender la temperatura, de forma continua, hasta llegar a la temperatura ambiente.
Las operaciones de manejo y transporte de piezas prefabricadas, bien sea en taller o en obra, deberán realizarse con el máximo cuidado
La presión del vapor será lo más uniforme posible en todos los puntos, y los orificios para la salida de los chorros de vapor estarán
suficientemente próximos unos a otros, con el fin de conseguir una temperatura constante a lo largo de la pieza. Es imprescindible que la posible, manteniendo el alma de las vigas en posición vertical. En ningún caso se producirán impactos ni solicitaciones de torsión.

atmósfera del recinto curado se mantenga, en todo momento, saturada de humedad. En general, las vigas se transportarán y almacenarán de forma que los puntos de apoyo y la dirección de los esfuerzos sean
aproximadamente los mismos que los que tales elementos tendrán en su posición final en la obra. Si el Contratista estimara necesario
transportar o almacenar tales elementos en posiciones distintas a la descrita, deberá requerir la aprobación previa del Director de Obra.
Planos de taller y montaje
Los vehículos de transporte y los dispositivos de lanzamiento elegidos por el Contratista deberán ser aprobados siempre por el Director de
La realización en taller se llevará a cabo de conformidad con los cálculos, Planos y Pliego de Condiciones del Proyecto, según los cuales la
las Obras.
Empresa fabricadora preparará los planos de taller precisos para la ejecución de las piezas.
La superficie de apoyo de las vigas sobre los vehículos de transporte, deberá configurarse de tal forma (disponiendo, por ej., aparatos de
Estos planos de taller se someterán a la Dirección de Obra para su aprobación definitiva, antes de dar comienzo a la fabricación en taller. La
apoyo de material elastomérico) que se excluya con toda seguridad cualquier daño de los elementos prefabricados durante la carga y
aprobación de los mismos no exime de la responsabilidad que pudieran contraer por errores existentes.
descarga y durante el transporte.
P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 163
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

En las operaciones de elevación y descenso de las vigas, para su transporte y colocación, éstas se sujetarán únicamente en los dispositivos En las unidades y precios de vigas y marcos prefabricados anteriormente mencionados, se tendrá en cuenta lo siguiente:
previstos a tal fin.
Se medirán y abonarán por metros lineales (m) realmente ejecutados según planos y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios
Durante el transporte, almacenamiento, etc., las vigas prefabricadas sólo deberán apoyarse en los puntos indicados en los Planos del nº 1.
Proyecto. Cuando vayan sobre vehículos de transporte se asegurarán de tal forma que no puedan volcar o estar expuestas a solicitaciones
Los precios de suministro de cada unidad completa (incluyen el montaje con maquinaría adecuada y medios auxiliares para la correcta y
imprevistas por giro o golpes. Se acondicionarán adecuadamente las vías por donde vayan a circular los transportes para evitar estas
total realización) y disposición de dichas unidades sobre las vigas artesa y los marcos prefabricados, quedando completamente preparadas
circunstancias.
para la realización de la siguiente fase constructiva. Incluirán, asimismo, todos los materiales y trabajos de terminación necesarios para su
En el momento de colocar las vigas, los lechos de mortero de los aparatos de apoyo deberán haber alcanzado la resistencia a compresión integración en la obra, incluso el mortero de nivelación sobre las cabezas superiores de las vigas y su puesta en obra.
exigida.
En los casos en los que sea necesario colocar una base de hormigón en masa HM-20 y otra base de nivelación de arena quedaran incluidas
Se pondrá especial cuidado en la colocación correcta de las vigas sobre los aparatos de apoyo. dentro del precio.

Si en el curso de estos trabajos quedase dañado algún aparato de apoyo, será sustituido inmediatamente por otro en perfectas condiciones, También incluye todos los transportes y permisos necesarios, no siendo de abono los elementos que presenten defectos o irregularidades
sin que para ello fuesen necesarias órdenes especiales del Director de Obra. como las citadas anteriormente.

Tanto el transporte como la colocación de las vigas se realizarán solamente a las órdenes y bajo el control de un Ingeniero con experiencia No se abonarán las juntas de dilatación en los marcos por encontrarse incluidas en las partidas de juntas G0312.
en el lanzamiento de vigas prefabricadas.
Estos precios incluyen la ejecución de los empalmes por soldadura cuando sea necesario.
El Contratista presentará a la aprobación del Director de las obras un programa detallado para el lanzamiento de las vigas, en el cual
• m² PRELOSA PREFABRICADA DE CUALQUIER ESPESOR EN TABLERO DE VIGAS Y TAPE DE PILAS "TIPO CELOSÍA", COMPLETAMENTE INSTALADA.
figurarán el desarrollo temporal de los trabajos así como el personal y la maquinaria que intervendrán en esta operación. Asimismo, habrá
Precio: G03040030
de comunicarse al Director de las obras con la suficiente antelación, como mínimo veinticuatro horas (24 h), cualquier transporte o
lanzamiento de vigas prefabricadas. En las unidades y precios de muros de hormigón y prelosas anteriormente mencionadas, se tendrá en cuenta lo siguiente:

Si el montaje afectase al tráfico de peatones o vehículos, el Contratista presentará con la debida antelación, a la aprobación del Director, el Se medirán y abonarán por metros cuadrados (m²) realmente ejecutados según planos y se abonará al precio indicado en el Cuadro de

programa de corte, restricción o desvío de tráfico. Precios nº 1.

En el caso de que sea preciso acopiar elementos en obra, el Contratista general deberá proporcionar los elementos accesorios para el perfecto • m² TABLESTACAS i/ PARTE PROPORCIONAL DE ARRIOSTRAMIENTOS. Precio: G03040031

apilado de las piezas siendo obligación del fabricante definir la forma en que ha de realizarse. Se medirá y abonará por metros cuadrados (m²) realmente ejecutados según planos y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios
nº 1.

Tablestacados

La hinca de las tablestacas podrá producirse por medio de mazas de golpeo o mediante aparatos vibradores adecuados. Siempre se
dispondrán guías para la hinca. Las cabezas de las tablestacas hincadas por percusión se protegerán mediante los adecuados sombreretes
o sufrideras para evitar su deformación.

La hinca de las tablestacas se continuará hasta alcanzar la penetración mínima en el terreno firme definido en los Planos o, en su caso,
definida por la Dirección de Obra. Los empalmes entre tablestacas se harán con trozos de longitud apropiada, que se unirán por soldadura,
de forma que el ángulo de las dos partes soldadas no sea superior a tres grados sexagesimales en cualquier dirección.

3. MEDICIÓN Y ABONO
• m VIGA PRETENSADA ARTESA DE C=80 cm HASTA 20 m DE LONGITUD SEGÚN PLANOS DE PROYECTO. Precio: G03040001N
• m MARCO PREFABRICADO DE HORMIGÓN ARMADO DE MEDIDAS INTERIORES 2,50 X 1,25 m SEGÚN PLANOS i/ SUMINISTRO, MONTAJE,
SOLERA DE HORMIGÓN EN MASA HM-20 DE 15 cm DE ESPESOR, ARENA DE NIVELACIÓN DE 10 cm DE ESPESOR Y SIN INCLUIR LA JUNTA,
TOTALMENTE INSTALADO. Precio: G03040014N

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 164
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

D. G0305 HORMIGONADO DE ESTRUCTURAS Y OBRAS DE FÁBRICA Los áridos cumplirán las condiciones de tamaño máximo y granulometría, así como de características físico-químicas y físico-mecánicas que
1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES fija el artículo veintiocho (28) de la Instrucción EHE. Si proceden de un suministro exterior a la obra, deberán cumplir los requisitos del
marcado CE.
DEFINICIÓN

Ejecución del hormigonado en estructuras y obras de fábrica ejecutadas con hormigón de limpieza, no estructural, en masa, armado o AGUA
pretensado, comprendiendo las operaciones de vertido de hormigón para rellenar cualquier estructura, cimiento, muro, losa, etc., en la
Si el hormigonado se realizara en ambiente frío, con riesgo de heladas, podrá utilizarse para el amasado, sin necesidad de adoptar
cual el hormigón quede contenido por el terreno y/o por encofrados.
precaución especial alguna, agua calentada hasta una temperatura de cuarenta grados centígrados (40° C).
La ejecución de la unidad de obra incluye las operaciones siguientes:

• Suministro del hormigón.


ADITIVOS
• Comprobación de la plasticidad del hormigón.
• Preparación de los juntas de hormigonado con los materiales que se hayan de utilizar. Podrá autorizarse el empleo de todo tipo de aditivos siempre que se justifique, al Director de la Obra, que la sustancia agregada en las

• Vertido y compactación del hormigón. proporciones previstas produce el efecto deseado sin perturbar excesivamente las demás características del hormigón, ni representar peligro

• Curado del hormigón. para su durabilidad ni para la corrosión de armaduras.

• Ensayos necesarios. En los hormigones armados o pretensados no podrán utilizarse, como aditivos, el cloruro cálcico, cualquier otro tipo de cloruro ni, en
general, acelerantes en cuya composición intervengan dichos cloruros u otros compuestos químicos que puedan ocasionar o favorecer la
corrosión de las armaduras.
Se entiende por hormigón la mezcla de cemento, agua, árido grueso, árido fino y, eventualmente, productos de adición, que al fraguar y
Se tendrá en cuenta las limitaciones que incorpora el Art. 281 del PG3, incluido en el Anejo a la Orden Ministerial FOM/475 de 13/02/2002,
endurecer adquiere la resistencia deseada.
en particular la limitación máxima de la proporción de aireante al cuatro por ciento (4%) del peso de cemento utilizado y la prohibición de
su uso en elementos pretensados mediante armaduras ancladas por adherencia.
CONDICIONES GENERALES
Materiales
CEMENTO Tipos de hormigón

De acuerdo con su resistencia característica y empleo se establecen los siguientes tipos de hormigones, de acuerdo con las definiciones de
En vigas y elementos pretensados se usará cemento tipo CEM I o CEM II/A-D de la clase 42,5 o 42,5R. En zapatas, pilotes, cimientos y, en
la EHE:
general, elementos enterrados se utilizará, en los casos indicados por los planos o por la Dirección de Obra, cemento puzolánico CEM II/A-P
con características sulforresistentes, SR. Los restantes hormigones se realizarán con cemento CEM I 32,5 o 32,5R. Todas las partidas de
cemento suministradas deberán venir acompañadas del marcado CE. Tipo de hormigón Aplicación
HL-150 En cimientos soleras y pequeñas obras de fábrica
HNE-15 Rellenos, limpieza de cimientos, capas de nivelación.
CEMENTO SULFORRESISTENTE
HNE-20 Rellenos, limpieza de cimientos, capas de nivelación
Deberá poseer la característica adicional de resistencia a los sulfatos, según la UNE 80303:96, siempre que el contenido (en sulfatos) sea HM-20 Soleras, rellenos, encauzamientos, cimientos de pequeñas obras de fábrica, protección de tubos
igual o mayor que seiscientos miligramos por litro (= <600 mg/l) en el caso de aguas, o igual o mayor que tres mil miligramos por kilogramo de hormigón y de taludes de estructuras, cunetas revestidas, arquetas, pozos, rasanteo de
(=<3000 mg/kg), en el caso de suelos. tableros, hitos y cimentación de señales, valla de cerramiento, aceras
HA-25 Cimentaciones, pilotes, pantallas, encepados y aceras
Escaleras e impostas
ÁRIDOS
HA-30, 35 y 40 Cimentaciones, pilotes, pantallas, encepados y aceras
Alzado de pilas, estribos, cabeceros, vigas, tableros, losas, muros y marcos
Escaleras e impostas

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 165
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

HA-50 Y 80 Alzado de pilas, estribos, cabeceros, vigas, tableros, losas, muros y marcos - Procedencia y tipo de cemento.
HP-35, 40, 45, 50 y 60 Tableros “in situ” para pretensar, vigas, vigas prefabricadas y losas - Procedencia y tipo de los áridos.
Hormigón Ciclópeo Rellenos con hormigón ciclópeo - Tamaño máximo de áridos.
- Huso granulométrico de cada fracción de áridos y de la dosificación conjunta.
Dosificación del Hormigón - Tipo y cantidad de los aditivos. En particular, caso de usarse fluidificante o superfluidificante, o cualquier otro

La dosificación de los diferentes materiales destinados a la fabricación del hormigón se hará siempre por peso. producto similar, se definirán las cantidades a añadir en central y en obra, con su rango de tolerancias.
- Relación agua/cemento.
Para establecer las dosificaciones se deberá recurrir a ensayos previos de laboratorio, con objeto de conseguir que el hormigón resultante
- Tiempo máximo de uso del hormigón fresco.
satisfaga las condiciones exigidas.

La central deberá disponer de control de humedad de los áridos, de forma que se compense para mantener la relación agua/cemento de la
Las operaciones a realizar para la determinación de estas cuantías serán las siguientes:
dosificación establecida.
• Áridos.

2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN


Con muestras representativas de los áridos que vayan a ser empleados en el hormigón se harán las siguientes operaciones:
Hormigonado
- Se determinará la curva granulométrica de las diferentes fracciones de áridos finos y gruesos.
Se tendrán en cuenta las limitaciones que incorpora el Artículo 610 del PG3, incluido en la Orden Ministerial FOM/475 de 13/02/2002, en
- Se mezclarán diversas proporciones de los distintos tipos de áridos que entran en cada tipo de hormigón, para
particular todo lo referente al proceso de vertido y distribución del hormigón y a la colocación de hormigón proyectado mediante métodos
obtener, por tanteos, las preparaciones de cada uno de ellos que den la máxima compacidad a la mezcla.
neumáticos.
- Con el fin de facilitar los tanteos se puede empezar con las proporciones, cuya curva granulométrica resultante
El contratista ha de presentar al inicio de los trabajos un plan de hormigonado para cada estructura, que ha de ser aprobado por la Dirección
se ajuste mejor a la curva de Fuller.
de Obra.
- Con los resultados obtenidos se fijarán las proporciones de los distintos tipos de áridos que deben entrar a
formar parte de cada hormigón y se tomará la curva granulométrica empleada como curva "inicial". El plan de hormigonado consiste en la explicitación de la forma, medios y proceso que el contratista ha de seguir para la buena colocación
del hormigón.
• Agua/cemento. En el plan ha de constar:
Su proporción exacta se determinará mediante la ejecución de diversas masas de hormigón de prueba, a fin de elegir aquélla que
• Descomposición de la obra en unidades de hormigonado, indicando el volumen de hormigón a utilizar en cada unidad.
proporcione a éste la máxima resistencia especificada sin perjudicar su facilidad de puesta en obra. Se fabricarán con dichas amasadas
• Forma de tratamiento de las juntas de hormigonado. Para cada unidad ha de constar:
probetas de hormigón de las que se estudiarán las curvas de endurecimiento en función de la variación de sus componentes. Es aconsejable,
• Sistema de hormigonado (mediante bomba, con grúa y cubilote, canaleta, vertido directo...).
dentro de los criterios señalados, reducir lo más posible la cantidad de agua, lo cual puede obligar al uso de plastificantes para facilitar la
• Características de los medios mecánicos.
puesta en obra del hormigón. Éstos se introducirán en las masas de prueba para asegurar que no alteran las demás condiciones del
• Personal.
hormigón. Se prohíbe la utilización de aditivos que contengan cloruro cálcico y en general aquéllos en cuya composición intervengan
• Vibradores (características y nombre de éstos, indicando los de recambio por posible avería).
cloruros, sulfuros, sulfitos u otros productos químicos que pueden ocasionar o favorecer la corrosión de las armaduras.
• Secuencia de relleno de los moldes.
Antes del comienzo del hormigonado definitivo se deberán realizar ensayos característicos que reproduzcan lo más fielmente posible las • Medios por evitar defectos de hormigonado por efecto del movimiento de las personas (pasarelas, andamios, tablones u otros).
condiciones de puesta en obra: empleo de aditivos, amasado, condiciones de transporte y vertido. Estos ensayos se podrán eliminar en el
• Medidas que garanticen la seguridad de los operarios y personal de control.
caso de emplear hormigón procedente de central o de que se posea experiencia con los mismos materiales y medios de ejecución.
• Sistema de curado del hormigón.
Como resultado de los ensayos previos y característicos se elaborará un dossier que defina perfectamente las características fundamentales
de cada hormigón. En particular, se deberán recoger los siguientes datos: No se ha de hormigonar sin la conformidad de la Dirección de Obra, una vez haya revisado la posición de las armaduras y demás
elementos ya colocados, el encofrado, la limpieza de fondos y costeros, y haya aprobado la dosificación, método de transporte y puesta en
- Designación y ubicación de la planta.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 166
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

obra del hormigón.

La compactación se ha de hacer por vibrado. 3. MEDICIÓN Y ABONO


• m3 HORMIGÓN DE LIMPIEZA HL-150 EN CIMIENTOS SOLERAS Y PEQUEÑAS OBRAS DE FÁBRICA PUESTO EN OBRA. Precio: G03050001
El vibrado ha de hacerse más intenso en las zonas de alta densidad de armaduras, en las esquinas y en los paramentos.
• m3 HORMIGÓN NO ESTRUCTURAL HNE-20 PARA RELLENOS Y CAPAS DE NIVELACIÓN. Precio: G03050003
• m3 HORMIGÓN EN MASA HM-20 EN CIMIENTOS, SOLERAS Y PEQUEÑAS OBRAS DE FÁBRICA. Precio: G03050004
Curado • m3 HORMIGÓN ARMADO HA-25 EN CIMENTACIONES, PILOTES, PANTALLAS, ENCEPADOS Y ACERAS. Precio: G03050005

Durante el fraguado y hasta conseguir el setenta por ciento (70%) de la resistencia prevista, se han de mantener húmedas las superficies • m3 HORMIGÓN ARMADO HA-30 EN CIMENTACIONES, PILOTES, PANTALLAS, ENCEPADOS Y ACERAS. Precio: G03050006

del hormigón. Este proceso ha de ser como mínimo de: • m3 HORMIGÓN ARMADO HA-30 EN ALZADOS DE PILAS, ESTRIBOS, CABECEROS, VIGAS, TABLEROS, LOSAS, MUROS Y MARCOS. Precio:
G03050009
• Siete días (7 d) en tiempo húmedo y condiciones normales
• m3 HORMIGÓN NO ESTRUCTURAL HNE-15 EN FORMACIÓN DE MURETE GUÍA, FORMADO POR 2 MURETES DE 70 cm DE ALTO Y 25 cm DE
• Quince días (15 d) en tiempo caluroso y seco, o cuando la superficie del elemento esté en contacto con aguas o filtraciones agresivas
ESPESOR, ENCOFRADO A DOS CARAS. Precio: D01010001

En las unidades y precios de hormigones anteriormente mencionadas, se tendrá en cuenta lo siguiente:


El curado con agua no se ha de ejecutar con riegos esporádicos del hormigón, sino que se ha de garantizar la constante humedad del
Se medirán y abonarán por metros cúbicos (m³) realmente ejecutados según planos y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios
elemento con recintos que mantengan una lámina de agua, materiales tipo arpillera o geotextil permanentemente empapados con agua,
nº 1.
sistema de riego continuo o cubrición completa mediante plásticos.
La medición se ordenará por tipo de hormigón y lugar de colocación, según las distintas unidades que se hayan definido en el Proyecto.
En el caso de que se utilicen productos filmógenos, autorizados por la Dirección de Obra, se han de cumplir las especificaciones de su pliego
de condiciones. Se tendrán en cuenta las limitaciones que incorpora el Artículo 285 del PG 3, incluido en la Orden Ministerial 475/2002 de El hormigón utilizado en rellenos se medirá por diferencia entre los estados anterior y posterior a la ejecución de las obras, entendiendo el

13/02/2002, en particular todo lo referente a las condiciones de suministro, aplicación, secado y dotación, así como a los ensayos de control estado anterior como el correspondiente a las mediciones utilizados para el abono de la excavación.

del material y de su eficacia. Los precios incluyen el suministro, manipulación y colocación de todos los materiales necesarios, maquinaria, equipos de vertido, mano de

Durante el fraguado se han de evitar sobrecargas y vibraciones que puedan provocar la fisuración del elemento. obra, compactación, tratamientos superficiales, formación de juntas, curado y limpieza total.

También incluyen la obtención de la fórmula de trabajo y los ensayos necesarios. No incluyen las armaduras y el encofrado.

Control de calidad Cuando sea necesario el empleo de cemento resistente a aguas agresivas, según instrucciones del Proyecto o de la Dirección de Obra, el
precio del metro cúbico (m3) de hormigón incluye este tipo de cemento.
El control de la calidad de los hormigones se llevará a cabo de acuerdo con los criterios que establece la Instrucción EHE, en su artículo nº
82. No son objeto de medición el hormigón o mortero empleado en las nivelaciones de aparatos de apoyo de las estructuras.

En cuanto al control de la ejecución, en los planos se indica el nivel de control que debe aplicarse a cada elemento de obra. Serán de abono independiente los suplementos por cemento sulforresistente así como de cualquier aditivo.

En cuanto a la toma de muestras y fabricación de probetas de hormigón fresco, el refrentado de probetas no se realizará mediante mortero • m2 EJECUCION DE LOSA MACIZA DE HORMIGÓN ARMADO, HORIZONTAL, REALIZADA CON HORMIGÓN HA-30 FABRICADO EN CENTRAL, Y
de azufre sino por otros métodos alternativos de mayor fiabilidad (pulido, aplicación de pasta pura de cemento a las cuatro a seis horas (4- VERTIDO CON CUBILOTE, Y ACERO UNE-EN 10080 B 500 S, CON UNA CUANTÍA APROXIMADA DE 21 KG/M²; MONTAJE Y DESMONTAJE DE
6 h) del desmoldado). SISTEMA DE ENCOFRADO CONTINUO, CON ACABADO TIPO INDUSTRIAL PARA REVESTIR, FORMADO POR: SUPERFICIE ENCOFRANTE DE TABLEROS
DE MADERA TRATADA, REFORZADOS CON VARILLAS Y PERFILES, AMORTIZABLES EN 25 USOS; Y ACCESORIOS DE MONTAJE, AMORTIZABLES EN
Cuando la resistencia característica estimada sea inferior a la resistencia característica prescrita, se procederá conforme se prescribe en el
150 USOS Y ESTRUCTURA SOPORTE VERTICAL DE PUNTALES METÁLICOS, AMORTIZABLES EN 150 USOS. INCLUSO NERVIOS Y ZUNCHOS
Artículo 88.5 de la Instrucción EHE.
PERIMETRALES DE PLANTA Y HUECOS, ALAMBRE DE ATAR, SEPARADORES, APLICACIÓN DE LÍQUIDO DESENCOFRANTE Y AGENTE FILMÓGENO
En caso de resultados desfavorables en los ensayos de información complementaria, podrá el Director de las Obras ordenar pruebas de PARA EL CURADO DE HORMIGONES Y MORTEROS. EL PRECIO INCLUYE LA ELABORACIÓN DE LA FERRALLA (CORTE, DOBLADO Y CONFORMADO
carga, por cuenta del Contratista, antes de decidir la demolición o aceptación. DE ELEMENTOS) EN TALLER INDUSTRIAL Y EL MONTAJE EN EL LUGAR DEFINITIVO DE SU COLOCACIÓN EN OBRA. Precio: G03050020N

Si decidiera la aceptación, quedará a juicio del Director de las Obras una penalización consistente en la reducción del precio de abono en Se medirán y abonarán por metros cuadrados (m2) realmente ejecutados según planos y se abonará al precio indicado en el Cuadro de
porcentaje doble de la disminución de resistencia del hormigón. Precios nº 1.

Cualquier reparación necesaria del elemento será realizada sin percibir el Contratista ningún abono por ello.
P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 167
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Los precios incluyen el suministro, manipulación y colocación de todos los materiales necesarios, maquinaria, equipos de vertido, mano de E. G0306 ENCOFRADOS
obra, compactación, tratamientos superficiales, formación de juntas, curado y limpieza total. 1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES

También incluyen la obtención de la fórmula de trabajo y los ensayos necesarios.


DEFINICIÓN
• ud SUPLEMENTO PARA m³ DE HORMIGÓN DE CEMENTO SULFORRESISTENTE CON UNA RELACIÓN CEMENTO/HORMIGÓN DE 350 kg/m³, CON
Encofrados
CLASE DE CEMENTO CEM I 42,5 R/SR. Precio: D03050025
Elementos destinados al moldeo de los hormigones en las estructuras y obras de fábrica y piezas prefabricadas de hormigón o fibrocemento,
Se medirán y abonarán por unidad (ud) realmente ejecutados según planos y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.
para encofrados perdidos en tableros de puentes de vigas prefabricadas.
Los precios incluyen el suministro, manipulación y colocación de todos los materiales necesarios, maquinaria, equipos de vertido, mano de
La ejecución de la unidad de obra comprende las operaciones siguientes:
obra, compactación, tratamientos superficiales, formación de juntas, curado y limpieza total.
• Replanteo de los encofrados.
También incluyen la obtención de la fórmula de trabajo y los ensayos necesarios.
• Montaje del encofrado con limpieza y preparación de las superficies de apoyo, si es necesario.
• Preparado de las superficies interiores del encofrado con desencofrante.
• Tapado de juntas entre piezas.
• Nivelado del encofrado.
• Humectación del encofrado.
• Apuntalado del encofrado, si es preciso.
• Desmontaje y retirada del encofrado y todo el material auxiliar, una vez la pieza estructural esté en disposición de soportar los
esfuerzos previstos.

Aligeramiento de poliestireno expandido

Piezas de poliestireno expandido utilizadas como elemento de aligeramiento, en general, en tableros de puentes de hormigón.

La ejecución de la unidad de obra comprende las operaciones siguientes:

• Replanteo de los elementos.


• Limpieza y preparación de las superficies de apoyo.
• Montaje y colocación de los elementos de poliestireno.
• Tapado de juntas entre piezas.
• Nivelado de las piezas.
• Apuntalado y/o sujeción.
• Retirada de materiales auxiliares.

CONDICIONES GENERALES
Encofrados

El tipo de encofrado y sistema de sujeción deberá tener la aprobación previa de la Dirección de Obra.

El encofrado ha de ser suficientemente rígido y autorresistente para soportar, sin deformaciones superiores a las admisibles, las acciones
estáticas y dinámicas que comporta el hormigonado.

Ha de ser suficientemente estanco para impedir una pérdida apreciable de pasta entre las juntas.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 168
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

El encofrado perdido ha de tener un apoyo suficiente sobre las cabezas de viga, no inferior a quince centímetros (15 cm). Los encofrados, con sus ensambles, soportes o cimbras, tendrán la rigidez y resistencias necesarias para soportar el hormigonado sin
movimientos de conjunto superiores a la milésima de la luz.
Adoptarán las formas, planas o curvas, de los elementos a hormigonar, de acuerdo con lo indicado en los Planos.
Los apoyos estarán dispuestos de modo que en ningún momento se produzcan sobre la parte de obra ya ejecutada esfuerzos superiores al
Cuando el acabado superficial es para dejar el hormigón visto:
tercio de su resistencia.
• Las superficies del encofrado en contacto con las caras que han de quedar vistas, han de ser lisas, sin rebabas ni irregularidades.
El Ingeniero Director podrá exigir del Constructor los croquis y cálculos de los encofrados y cimbras que aseguren el cumplimiento de estas
• Se debe conseguir, mediante la colocación de angulares en las aristas exteriores del encofrado o cualquier otro procedimiento
condiciones.
eficaz, que las aristas vivas del hormigón resulten bien acabadas.
El sistema de encofrado para pilas de viaductos y pasos superiores deberá ser previamente aprobado por la Dirección de Obra.

Tanto las superficies de los encofrados, como los productos que a ellas se puedan aplicar, no deberán contener sustancias perjudiciales para
En general, las superficies interiores habrán de ser suficientemente uniformes y lisas para conseguir que los paramentos de hormigón no
el hormigón.
presenten defectos, abombamientos, resaltes o rebabas de más de cinco milímetros (5 mm). No se aceptarán en los aplomos y alineaciones
errores mayores de un centímetro (1 cm). En el caso de hormigón pretensado, se pondrá especial cuidado en la rigidez de los encofrados junto a las zonas de anclaje, para que los
ejes de los tendones sean exactamente normales a los anclajes.
Los encofrados de madera estarán formados por tablas, bien montadas "in situ" o bien formando paneles, si éstos dan una calidad análoga
a la tarima hecha "in situ". Deberán ser desecadas al aire, sin presentar signos de putrefacción, carcoma o ataque de hongos. Los encofrados de fondo de los elementos rectos o planos de más de seis metros (6 m) de luz libre, se dispondrán con la contraflecha
necesaria para que, una vez desencofrado y cargado el elemento, éste conserve una ligera concavidad en el intradós.
Antes de proceder al vertido del hormigón se regarán suficientemente para evitar la absorción de agua contenida en el hormigón, y se
limpiarán, especialmente los fondos, dejándose aberturas provisionales para facilitar esta labor. Las juntas del encofrado no dejarán rendijas de más de dos milímetros (2 mm) para evitar la pérdida de lechada; pero deberán dejar el
hueco necesario para evitar que por efecto de la humedad durante el hormigonado o durante el curado se compriman y deformen los
En los encofrados metálicos se deberá cuidar que estén suficientemente arriostrados para impedir movimientos relativos entre distintos
tableros.
paneles de un elemento, que puedan ocasionar variaciones en los recubrimientos de las armaduras o desajustes en los espesores de paredes
de las piezas a construir con los mismos. En el caso de las juntas verticales de construcción el cierre frontal de la misma se hará mediante un encofrado provisto de todos los taladros
necesarios para el paso de las armaduras activas y pasivas.
Los enlaces entre los distintos elementos o paños de los moldes serán sólidos y sencillos, de modo que su montaje y desmontaje se realice
con facilidad, sin requerir golpes ni tirones. Los moldes ya usados que hayan de servir para unidades repetidas serán cuidadosamente El desencofrado deberá realizarse tan pronto como sea posible, sin peligro para el hormigón, y siempre informando al Director de las Obras.
rectificados y limpiados antes de cada empleo. Los productos utilizados para facilitar el desencofrado deberán estar aprobados por el Director de las Obras, sin que ello exima al Contratista
de su responsabilidad.

Aligeramiento de poliestireno expandido Los dispositivos empleados para el anclaje del encofrado habrán de ser retirados inmediatamente después de efectuado el desencofrado.

Se tendrán en cuenta las limitaciones que incorpora el Artículo 287 del PG3, incluido en la Orden Ministerial FOM/475 de 13/02/2002, en Los alambres y anclajes del encofrado que no puedan quitarse fácilmente (será permitido únicamente en casos excepcionales y con la
particular todo lo referente a las condiciones que deben cumplir los elementos de poliestireno expandido en cuanto a deformabilidad, autorización del Director de las Obras) habrán de cortarse a golpe de cincel. No está permitido el empleo de soplete para cortar los salientes
rotura, fragilidad en tiempo frío, así como a las tolerancias dimensionales. de los anclajes. Los agujeros de anclaje habrán de cincelarse limpiamente, o prever conos de material plástico o blando, que una vez
efectuado el desencofrado, puedan quitarse fácilmente. Dichos agujeros se rellenarán con hormigón del mismo color que el empleado en
Las formas del aligeramiento, de acuerdo con las dimensiones del mismo marcadas en los planos del Proyecto, han de ser aprobadas por la
la obra de fábrica. Es imprescindible, en todo caso, disponer los anclajes en líneas y equidistantes. Allí donde sea posible se emplearán
Dirección de Obra antes del hormigonado.
apuntalamientos exteriores.
Los elementos han de ser suficientemente rígidos y resistentes para soportar, sin deformaciones superiores a las admisibles, las acciones
En caso de piezas prefabricadas se han de seguir las instrucciones del fabricante para su montaje.
estáticas y dinámicas que comporta el hormigonado.
La superficie de apoyo sobre las vigas ha de estar limpia en el momento de su colocación.

La superficie del encofrado ha de estar limpia antes del hormigonado y se ha de comprobar la situación relativa de las armaduras, su
2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN
nivelación y la solidez del conjunto.
Encofrados
Si el tipo de encofrado utilizado pudiera absorber agua del hormigón, se ha de humedecer previamente al hormigonado.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 169
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Antes de empezar el hormigonado, el Contratista ha de obtener por escrito la aprobación del encofrado, por parte de la Dirección de Obra, F. G0307 CIMBRAS
sin que esto le exima de sus responsabilidades. 1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES

No se han de transmitir al encofrado vibraciones distintas de las propias del hormigonado, reduciendo éstas lo mínimo posible.
DEFINICIÓN
Cimbra
Aligeramiento de poliestireno expandido
Se define como cimbra la estructura provisional que tiene por objeto sustentar el peso propio de los encofrados y del hormigón fresco y las
Los aligeramientos se han de sujetar adecuadamente a los encofrados exteriores o a otros puntos fijos, para que no se muevan durante el sobrecargas de construcción. Por otra parte, debe resistir los choques, vibraciones y esfuerzos ocasionales producidos durante la ejecución
vertido y compactación del hormigón. del tablero que sustenta. Quedan incluidas también en la definición las cimbras que actúen directamente de encofrados, así como las
autocimbras cuyo desplazamiento vano a vano se efectúa apoyándose sobre la parte ya construida de la estructura, o bien sobre elementos
Se han de tomar las medidas adecuadas para que no floten en el interior de la masa de hormigón fresco.
auxiliares como pueden ser torres o ménsulas provisionales.
La colocación de los aligeramientos se ha de realizar teniendo cuidado de que no reciban golpes u otras acciones que puedan dañarlos.
La ejecución de la unidad de obra comprende las operaciones siguientes:
La superficie de los elementos ha de estar limpia antes del hormigonado y se ha de comprobar su situación relativa respecto a las armaduras,
su nivelación y la solidez del conjunto. • Proyecto de la cimbra y cálculos de su capacidad portante.
• Preparación y ejecución del cimiento o apoyos de la cimbra.
• Montaje de apuntalamientos y cimbras.
3. MEDICIÓN Y ABONO • Pintado de las superficies interiores del encofrado, con un producto desencofrante, cuando la cimbra actúe de encofrado.
• m² ENCOFRADO PARA PARAMENTOS OCULTOS PLANOS Y POSTERIOR DESENCOFRADO i/ LIMPIEZA, HUMEDECIDO, APLICACIÓN DE • Tapado de las juntas entre piezas, en su caso.
DESENCOFRANTE, P.P. DE ELEMENTOS COMPLEMENTARIOS PARA SU ESTABILIDAD Y ADECUADA EJECUCIÓN. Precio: G03060001 • Nivelación de la cimbra.
• m² ENCOFRADO PARA PARAMENTOS VISTOS PLANOS Y POSTERIOR DESENCOFRADO i/ LIMPIEZA, HUMEDECIDO, APLICACIÓN DE • Pruebas de carga de apuntalamientos y cimbras, cuando proceda.
DESENCOFRANTE, P.P. DE ELEMENTOS COMPLEMENTARIOS PARA SU ESTABILIDAD Y ADECUADA EJECUCIÓN. Precio: G03060003 • Descimbrado y retirada de todos los elementos de la cimbra y de los elementos de cimiento que puedan perjudicar al resto de la
En las unidades y precios de encofrados anteriormente mencionadas, se tendrá en cuenta lo siguiente: obra.

Se medirán y abonarán por metros cuadrados (m²) realmente ejecutados según planos y se abonará al precio indicado en el Cuadro de
Autocimbra
Precios nº 1.
Se define como autocimbra la estructura provisional que tiene por objeto sustentar el peso propio de los encofrados y del hormigón fresco
La unidad incluye el suministro del material, las operaciones de encofrado y la retirada de todos los materiales auxiliares y todos los
y las sobrecargas de construcción. Por otra parte, debe resistir los choques, vibraciones y esfuerzos ocasionales producidos durante la
transportes necesarios.
ejecución del tablero que sustenta.
También incluye el cerramiento de juntas y todos los materiales y operaciones necesarias para su correcta y total ejecución.
El desplazamiento se realiza vano a vano apoyándose sobre la parte ya construida de la estructura, o bien sobre elementos auxiliares como
pueden ser torres o ménsulas provisionales.

• La ejecución de la unidad de obra comprende las operaciones siguientes:


• Colocación de la autocimbra correspondiente, sea la que sea, según corresponda.
• Proyecto de la autocimbra y cálculos de su capacidad portante.
• Pintado de las superficies interiores del encofrado, con un producto desencofrante, cuando la cimbra actúe de encofrado.
• Tapado de las juntas entre piezas, en su caso.
• Nivelación de la autocimbra.
• Maniobras de desplazamiento de la autocimbra (avance, ripado, posicionamiento).
• Descimbrado y desplazamiento de todos los elementos que componen la autocimbra.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 170
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

CONDICIONES GENERALES Autocimbra


Cimbra
El contratista está obligado a presentar a la Dirección de Obra con un mes de antelación, al menos, un proyecto específico completo, con los
El contratista está obligado a presentar a la Dirección de Obra, con un mes de antelación, al menos, un proyecto específico completo, con planos y los cálculos justificativos de la autocimbra en cada fase de ejecución del tablero, firmados por un técnico competente, así como el
los planos y los cálculos justificativos de la cimbra en cada fase de ejecución del tablero, firmados por un técnico competente, así como el Plan de Control correspondiente. Dicha documentación ha de especificar además la naturaleza, características técnicas operativas,
Plan de Control correspondiente. Dicha documentación ha de especificar además la naturaleza, características técnicas operativas, reconocimiento previo del terreno de cimentación, dimensiones y capacidad resistente de cada uno de los elementos y del conjunto. El
reconocimiento previo del terreno de cimentación, dimensiones y capacidad resistente de cada uno de los elementos y del conjunto. El contratista deberá disponer asimismo de un Manual de Operación, Utilización y Mantenimiento de la autocimbra, en el que figurarán las
contratista deberá disponer asimismo de un Manual de Operación, Utilización y Mantenimiento de la autocimbra, en su caso, en el que prescripciones técnicas a cumplir para el proceso de montaje, empleo y desmontaje. El estado de conservación de todos los elementos, en
figurarán las prescripciones técnicas a cumplir para el proceso de montaje, empleo y desmontaje. El estado de conservación de todos los el momento de su utilización y en períodos de revisión quincenales, deberá ser satisfactorio a juicio de la Dirección de Obra.
elementos, en el momento de su utilización y en períodos de revisión quincenales, deberá ser satisfactorio a juicio de la Dirección de Obra.
La Dirección de Obra podrá ordenar el aumento de la capacidad resistente o de la rigidez de la estructura de la autocimbra si lo estimase
La Dirección de Obra podrá ordenar el aumento de la capacidad resistente o de la rigidez de la estructura de la cimbra si lo estimase necesario, necesario, sin que por ello quede el Contratista eximido de su propia responsabilidad, debiendo tener en cuenta para ello las siguientes
sin que por ello quede el Contratista eximido de su propia responsabilidad, debiendo tener en cuenta para ello las siguientes condiciones condiciones generales:
generales:
Los elementos que forman la autocimbra, incluidas las uniones atornilladas o soldadas entre ellos, han de ser suficientemente rígidos y
• Los elementos que forman la cimbra, incluidas las uniones atornilladas o soldadas entre ellos, han de ser suficientemente rígidos resistentes para soportar, sin deformaciones superiores a las admisibles, las acciones estáticas y dinámicas que comporta el hormigonado.
y resistentes para soportar, sin deformaciones superiores a las admisibles, las acciones estáticas y dinámicas que comporta el
• En las obras de hormigón pretensado, la disposición de la autocimbra ha de permitir las deformaciones que se derivan del tesado
hormigonado.
de las armaduras activas y ha de resistir la subsiguiente redistribución del peso propio del elemento hormigonado.
• En las obras de hormigón pretensado, la disposición de la cimbra ha de permitir las deformaciones que se derivan del tesado de
• Los arriostramientos deben tener una rigidez compatible con la estabilidad y el proyecto de la autocimbra indicará cuáles de ellos
las armaduras activas y ha de resistir la subsiguiente redistribución del peso propio del elemento hormigonado.
han de retirarse antes del tesado de las armaduras, si la estructura se ha de pretensar.
• Los arriostramientos deben tener una rigidez compatible con la estabilidad de la cimbra, y el proyecto de la cimbra indicará cuáles
• La definición de la autocimbra debe contar con la contraflecha necesaria, así como con una carrera suficiente para poder realizar
de ellos han de retirarse antes del tesado de las armaduras, si la estructura se ha de pretensar.
las operaciones del descimbrado y desplazamiento.
• La definición de la cimbra debe contar con la contraflecha necesaria, así como con una carrera suficiente para poder realizar las
• El proyecto de la autocimbra definirá las presiones transmitidas al terreno, comprobando que no se producirán asentamientos
operaciones del descimbrado.
perjudiciales para el sistema de hormigonado previsto y garantizando la estabilidad del apoyo frente a los estados límites de
• El proyecto de la cimbra definirá las presiones transmitidas al terreno, comprobando que no se producirán asentamientos
deslizamiento, inestabilidad global y hundimiento.
perjudiciales para el sistema de hormigonado previsto y garantizando la estabilidad del apoyo frente a los estados límites de
• Si la estructura puede ser afectada por una corriente fluvial, se han de prever las precauciones necesarias contra las avenidas.
deslizamiento, inestabilidad global y hundimiento.
• El proyecto de la autocimbra definirá las tolerancias de deformaciones para el hormigonado que, salvo justificación en contrario,
• Si la estructura puede ser afectada por una corriente fluvial, se han de prever las precauciones necesarias contra las avenidas.
no serán superiores a: Movimientos locales de la cimbra menor o igual a cinco milímetros (<= 5 mm) Movimientos del conjunto
• El proyecto de la cimbra definirá las tolerancias de deformaciones para el hormigonado que, salvo justificación en contrario, no
menor o igual a la luz por mil (<= L/1000).
serán superiores a:
- Movimientos locales de la cimbra <= 5 mm
- Movimientos del conjunto (L=luz) <= L/1000 El Contratista será el responsable, en cualquier caso, de los perjuicios que se deriven de la falta/exceso de rigidez de la cimbra y sus apoyos,
así como de su incorrecta ejecución.
El Contratista será el responsable, en cualquier caso, de los perjuicios que se deriven de la falta/exceso de rigidez de la cimbra y sus apoyos,
así como de su incorrecta ejecución. Estará obligado a mantener una permanente vigilancia del comportamiento de la cimbra y sus apoyos, Estará obligado a mantener una permanente vigilancia del comportamiento de la cimbra y sus apoyos, y a reforzarlos o sustituirlos a su
y a reforzarlos o sustituirlos a su cargo si fuera necesario. En el caso de autocimbras, el contratista aportará a la Dirección de Obra un cargo si fuera necesario.
certificado de inspección quincenal sobre el buen estado de conservación de todos los elementos, incluidos los de desplazamiento y apoyo Además, el contratista aportará a la Dirección de Obra un certificado de inspección quincenal sobre el buen estado de conservación de todos
(husillos, botellas hidráulicas, dispositivos de rodadura, etc.), expedido por una empresa especializada independiente y oficialmente los elementos, incluidos los de desplazamiento y apoyo (husillos, botellas hidráulicas, dispositivos de rodadura, etc.), expedido por una
reconocida. empresa especializada independiente y oficialmente reconocida.

2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN


P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 171
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Cimbra • Una vez que la autocimbra ha alcanzado la siguiente posición de forma definitiva, se aproxima a cota mediante los mecanismos
hidráulicos necesarios de elevación situados en los extremos, para continuar cerrando y colocando el encofrado a cota. Terminada
La ejecución de las obras se realizará siguiendo las operaciones indicadas en las prescripciones técnicas previstas en la documentación
esta operación se procede a fijar los husillos para pasar a la colocación de la ferralla. Terminada la operación de ferrallado se
presentada. Se tendrán en cuenta las siguientes condiciones de ejecución:
procede al hormigonado del tablero.
• El montaje de la cimbra se ha de efectuar por personal especializado. Una vez montada la cimbra, previamente al
hormigonado, el Contratista efectuará la comprobación de que los puntos de apoyo del encofrado de la cara inferior de la
Control de calidad
estructura se ajustan en cota a los cálculos con las tolerancias establecidas. Comprobará asimismo que la transmisión de
Previamente a cada fase de hormigonado deberá realizarse la inspección como mínimo de los detalles que se especifican a continuación:
cargas en los puntos de apoyo de la cimbra se ajusta a lo previsto en los cálculos de la misma. Una copia escrita de estas
comprobaciones se entregará a la Dirección de Obra. • Colocación correcta de plataformas de trabajo, con sus protecciones.
• La Dirección de Obra puede ordenar, si lo considera necesario, una prueba de carga de la cimbra hasta un veinte por • Colocación de red de huecos en encofrados de voladizo y central.
ciento (20%) superior al peso que habrá de soportar. Las pruebas de sobrecarga de la cimbra se han de efectuar de • Supervisión de los apoyos móviles, tirantillas y elementos de empuje de la autocimbra, en su caso.
manera uniforme y pausada. Se ha de observar el comportamiento general de la cimbra siguiendo sus deformaciones. • Geometría de encofrados y correcto ferrallado.
• El descimbrado se realizará de acuerdo con el programa definido en el proyecto de la cimbra y se llevará a cabo de forma • Puntos de Control durante el vertido, vibrado y curado del hormigón.
suave y uniforme sin producir golpes ni sacudidas. No se ha de descimbrar sin la autorización de la Dirección de Obra. • Puntos críticos de inspección de los elementos auxiliares antes y después de las maniobras de avance en el caso de autocimbras.
• Si no lo contraindica el sistema estático de la estructura, el descenso de la cimbra se ha de empezar en el centro del
tramo y continuar hacia a los extremos.
• El orden, el recorrido del descenso de los apoyos en cada fase del descimbrado, la forma de ejecución y los medios a Las operaciones de avance de la autocimbra y colocación de encofrados se supervisarán por el Contratista según su Plan de Control para

utilizar en cada caso, se han de ajustar a lo previsto en los planos y cálculo de la cimbra. asegurar la correcta maniobra de los distintos elementos a fin de evitar los riesgos de atrapamientos, roces y caídas.

• No se ha de descimbrar hasta que el hormigón haya adquirido la resistencia prevista en los cálculos. Para conocer el
momento de desenganchado de la cimbra se han de realizar los ensayos informativos correspondientes sobre probetas
Autocimbra
de hormigón. Cuando los elementos sean de cierta importancia, al descimbrar la cimbra es recomendable utilizar cuñas,
cajas de arena, gatos u otros dispositivos similares. La Ejecución de las obras se realizará siguiendo las operaciones indicadas en las prescripciones técnicas previstas en la documentación

• Si la estructura es de cierta importancia y cuando la Dirección de Obra lo estime conveniente las cimbras se han de presentada. Se tendrán en cuenta las siguientes condiciones de ejecución:

mantener despegadas dos o tres centímetros durante doce horas (12 h), antes de retirarlas completamente. • El montaje de la autocimbra se ha de efectuar por personal especializado. Una vez montada la autocimbra, previamente al
• En el caso de elementos pretensados, el proceso de desmontaje de la cimbra ha de tener en cuenta las fases de tesado hormigonado, el Contratista efectuará la comprobación de que los puntos de apoyo del encofrado de la cara inferior de la
del elemento, evitando que la estructura quede sometida, aunque sólo sea temporalmente, a tensiones perjudiciales no estructura se ajustan en cota a los cálculos con las tolerancias establecidas. Comprobará asimismo que la transmisión de cargas
previstas. en los puntos de apoyo de la cimbra se ajusta a lo previsto en los cálculos de la misma. Una copia escrita de estas comprobaciones
se entregará a la Dirección de Obra.
Maniobras de avance para autocimbras • La Dirección de Obra puede ordenar, si lo considera necesario, una prueba de carga de la cimbra hasta un veinte por ciento (20%)

Si el puente se construye mediante autocimbra por el método vano a vano se deberá actuar según la siguiente secuencia de forma cíclica: superior al peso que habrá de soportar. Las pruebas de sobrecarga de la autocimbra se han de efectuar de manera uniforme y
pausada. Se ha de observar el comportamiento general de la autocimbra siguiendo sus deformaciones.
• Cuando la estructura del último vano ejecutado ha alcanzado la resistencia solicitada por el proyectista de la estructura, se
• El descimbrado se realizará de acuerdo con el programa definido en el proyecto de la autocimbra y se llevará a cabo de forma
comienza con el descenso de los encofrados. Esta maniobra se realizará manipulando los husillos de apoyo hasta que el encofrado
suave y uniforme sin producir golpes ni sacudidas. No se ha de descimbrar sin la autorización de la Dirección de Obra.
se despegue lo suficiente como para que no se produzcan roces durante el avance y los dispositivos de deslizamiento o rodadura
• Si no lo contraindica el sistema estático de la estructura, el descenso de la autocimbra se ha de empezar en el centro del tramo y
de la autocimbra apoyen correctamente para realizar con seguridad la maniobra.
continuar hacia a los extremos.
• Realizada la maniobra de descenso, se procederá al avance propiamente dicho, que se debe realizar según el procedimiento
• El orden, el recorrido del descenso de los apoyos en cada fase del descimbrado, la forma de ejecución y los medios a utilizar en
previsto en la Documentación Técnica del proyecto de cimbra; en cualquier caso, el desplazamiento se realizará mediante empuje
cada caso, se han de ajustar a lo previsto en los planos y cálculo de la autocimbra.
o tiro con botellas hidráulicas o dispositivo similar.
• No se ha de descimbrar hasta que el hormigón haya adquirido la resistencia prevista en los cálculos. Para conocer el momento de
desenganchado de la autocimbra se han de realizar los ensayos informativos correspondientes sobre probetas de hormigón.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 172
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Cuando los elementos sean de cierta importancia, al descimbrar la autocimbra es recomendable utilizar cuñas, cajas de arena, En las unidades y precios de cimbra cuajada y pórtico anteriormente mencionadas, se tendrá en cuenta lo siguiente:
gatos u otros dispositivos similares.
Se medirán y abonarán por metros cúbicos (m³) realmente ejecutados según planos y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios
• Si la estructura es de cierta importancia y cuando la Dirección de Obra lo estime conveniente las autocimbras se han de mantener
nº 1.
despegadas dos o tres centímetros (2 o 3 cm) durante doce horas (12 h), antes de retirarlas completamente.
Las unidades incluyen el proyecto de apuntalamientos y cimbras, preparaciones y ejecución de su cimiento, pruebas de carga, transportes,
• En el caso de elementos pretensados, el proceso de desmontaje de la cimbra ha de tener en cuenta las fases de tesado del
nivelación y todos los materiales, operaciones y medios auxiliares necesarios para su construcción, montaje y retirada.
elemento, evitando que la estructura quede sometida, aunque sólo sea temporalmente, a tensiones perjudiciales no previstas.
Se considerará cimbra pórtico hasta una altura de 8,00 metros de altura.
Maniobras de avance para autocimbras
La unidad no será de abono independiente cuando la altura de la cimbra sea inferior a cuatro metros (4 m). En este caso se considerará
Si el puente se construye mediante autocimbra por el método vano a vano se deberá actuar según la siguiente secuencia de forma cíclica: incluida en la unidad correspondiente a los encofrados.

• Cuando la estructura del último vano ejecutado ha alcanzado la resistencia solicitada por el proyectista de la estructura, se
comienza con el descenso de los encofrados. Esta maniobra se realizará manipulando los husillos de apoyo hasta que el encofrado
se despegue lo suficiente como para que no se produzcan roces durante el avance y los dispositivos de deslizamiento o rodadura
de la autocimbra apoyen correctamente para realizar con seguridad la maniobra.
• Realizada la maniobra de descenso, se procederá al avance propiamente dicho, que se debe realizar según el procedimiento
previsto en la Documentación Técnica del proyecto de cimbra; en cualquier caso el desplazamiento se realizará mediante empuje
o tiro con botellas hidráulicas o dispositivo similar.
• Una vez que la autocimbra ha alcanzado la siguiente posición de forma definitiva, se aproxima a cota mediante los mecanismos
hidráulicos necesarios de elevación situados en los extremos, para continuar cerrando y colocando el encofrado a cota. Terminada
esta operación se procede a fijar los husillos para pasar a la colocación de la ferralla. Terminada la operación de ferrallado se
procede al hormigonado del tablero.

Control de calidad

Previamente a cada fase de hormigonado deberá realizarse la inspección como mínimo de los detalles que se especifican a continuación:

• Colocación correcta de plataformas de trabajo, con sus protecciones.


• Colocación de red de huecos en encofrados de voladizo y central.
• Supervisión de los apoyos móviles, tirantillas y elementos de empuje de la autocimbra.
• Geometría de encofrados y correcto ferrallado.
• Puntos de Control durante el vertido, vibrado y curado del hormigón.
• Puntos críticos de inspección de los elementos auxiliares antes y después de las maniobras de avance en el caso de autocimbras.

Las operaciones de avance de la autocimbra y colocación de encofrados se supervisarán por el Contratista según su Plan de Control para
asegurar la correcta maniobra de los distintos elementos a fin de evitar los riesgos de atrapamientos, roces y caídas.

3. MEDICIÓN Y ABONO
• m3 CIMBRA CUAJADA i/ PROYECTO, PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE DE APOYO, NIVELACIÓN Y APUNTALAMIENTO DE LA CIMBRA, PRUEBAS
DE CARGA, TRANSPORTES, MONTAJE Y DESMONTAJE, TOTALMENTE TERMINADA Y MONTADA. Precio: G03070001

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 173
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

G. G0308 ARMADURAS Armaduras pasivas


1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES Los alambres y barras corrugadas no presentarán defectos superficiales, grietas ni sopladuras. La sección equivalente de los alambres y
barras no será inferior al noventa y cinco y medio por ciento (95,5%) de su sección nominal.
DEFINICIÓN
Las armaduras se ajustarán a la designación y características mecánicas indicadas en los planos del Proyecto, y deben llevar grabadas las
Armaduras pasivas
marcas de identificación definidas en la EHE.
Se definen como armaduras pasivas las utilizadas para armar el hormigón, formadas por barras de acero corrugadas y/o mallas
El Contratista deberá aportar certificados del suministrador de cada partida, incluida la documentación relativa al marcado CE (Directiva
electrosoldadas, cumpliendo lo especificado en el Pliego PG3, incluidas sus diversas actualizaciones, la Instrucción EHE y las Normas UNE.
89/106/CEE) que llegue a obra, en los que se garanticen las características del material.
La ejecución de la unidad de obra incluye las operaciones siguientes:
Para el transporte de barras de diámetros hasta diez milímetros (10 mm), podrán utilizarse rollos de un diámetro mínimo interior igual a
• Despiece de las armaduras. cincuenta (50) veces el diámetro de la barra.
• Cortado y doblado de las armaduras.
Las barras de diámetros superiores, se suministrarán sin curvatura alguna, o bien dobladas ya en forma precisa para su colocación.
• Colocación de separadores.
• Colocación de las armaduras. Para la puesta en obra, la forma y dimensiones de las armaduras serán las señaladas en los Planos. Cuando en éstos no aparezcan

• Atado o soldado de las armaduras, en su caso. especificados los empalmes o solapes de algunas barras, su distribución se hará de forma que el número de empalmes o solapes sea mínimo,
debiendo el Contratista, en cualquier caso, realizar y entregar al Director de las obras los correspondientes esquemas de despiece.

Armaduras activas Se almacenarán de forma que no estén expuestas a una oxidación excesiva, separados del suelo y de forma que no se manchen de grasa,

Se definen como armaduras activas, las que están formadas por tendones (alambres o cordones) de acero de alta resistencia, mediante los ligante, aceite o cualquier otro producto que pueda perjudicar la adherencia de las barras al hormigón.

cuales se introduce el esfuerzo de tesado, y cumplen lo especificado en el Pliego PG-3, incluidas sus diversas actualizaciones, la Instrucción El doblado de las armaduras se realizará según lo especificado en el Artículo 600 del PG-3, así como en la EHE.
EHE y las Normas UNE.
Se tendrán en cuenta las exigencias que incorporan los nuevos Artículos 240 y 241 del PG-3 incluidos en la Orden Ministerial FOM/475 de
La ejecución de la unidad de obra incluye las operaciones siguientes: 13/02/02.

• Suministro de las armaduras.


• Colocación y fijación de las vainas. Armaduras activas
• Colocación de los anclajes.
Las armaduras se ajustarán a la designación y características mecánicas indicadas en los planos del Proyecto. En cuanto a la relajación del
• Enfilado de las armaduras. acero a las mil horas (1.000 h), en las condiciones especificadas por la EHE, no superará el dos por ciento (2%) para los alambres y cordones,
• Tesado de las armaduras. bajo garantía certificada por el fabricante.
• Anclaje de las armaduras.
El suministro y almacenamiento se podrá realizar en rollos de diámetro superior a seiscientos milímetros (600 mm).
• Inyección de la lechada de cemento dentro de las vainas.
El Contratista deberá presentar para cada partida de material recibida en obra, el certificado del fabricante que garantiza sus características,
Acero en chapas y perfiles laminados incluido el correspondiente al marcado CE (Directiva 89/106/CEE).

El acero es un producto férreo generalmente apto para la conformación en caliente con excepción de ciertos aceros de alto contenido en En el momento de colocarse en la obra, las armaduras han de estar limpias, sin grasa, aceite, polvo, pintura, tierra o cualquier otra materia
cromo, el contenido en carbono es igual o inferior al dos por ciento (2%). perjudicial para su conservación y adherencia. No ha de presentar indicios de corrosión, defectos superficiales aparentes, puntos de
soldadura, pliegues o doblamientos.

Se tendrán en cuenta las exigencias que incorporan los Artículos 243, 244, 245, 246, 247 y 248 del PG-3 incluidos en la Orden Ministerial
Se definen como aceros laminados para estructuras metálicas los productos acabados, laminados en caliente de acero no aleado, destinados
FOM/475 de 13/02/02.
a ser empleados a temperaturas ambientales de servicio en estructuras metálicas atornilladas, roblonadas o soldadas.

CONDICIONES GENERALES

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 174
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Acero en chapas y perfiles laminados Serán las indicadas por la Norma UNE 38035:1981 para los grados de acero indicados.

No está previsto que estos aceros sean sometidos a tratamiento térmico, salvo los de normalizado y de eliminación de tensiones.

• Tipo de acero a emplear • Propiedades tecnológicas

Las estructuras auxiliares se construirán con acero S235JR, S275JR, y S355JR según UNE EN 10025, de acuerdo con lo indicado en planos. Aptitud a la configuración en frío por plegado.

Las chapas hasta veinte milímetros (20 mm) de espesor se suministrarán con aptitud para la conformación en frío por plegado. Esta aptitud
implica que no se produzcan grietas durante las operaciones mecánicas de conformado siempre que se respeten los diámetros mínimos de
• Estado de suministro
doblado indicados para cada espesor.
Los productos destinados a la construcción metálica se suministran generalmente en estado bruto de laminación. No obstante lo anterior,
las chapas y bandas de grado D se suministrarán en estado normalizado o en estado equivalente obtenido por regulación de la temperatura
durante y después de su laminación. • Control ultrasónico

Las chapas de acero de espesor igual o superior a seis milímetros (6 mm) e inferior a ciento cincuenta milímetros (150 mm) serán objeto de
un control ultrasónico realizado de acuerdo con la Norma UNE EN ISO 7278:1995 (Examen de chapas de acero por ultrasonido. Método de
• Condiciones de superficie
reflexión con haz normal).
Los productos deberán tener una superficie técnicamente lisa de laminación. No presentarán defectos que sean perjudiciales para la puesta
en obra de los productos o la utilización final de los mismos.
• Condiciones de inspección
La superficie deberá estar exenta de aceite, grasa o pintura que no pueda eliminarse mediante un decapado normal.
Los perfiles laminados en caliente serán objeto de inspección técnica de acuerdo con la Norma UNE-EN 10021:2008.
Para los productos planos será de aplicación la Norma UNE EN 10163-1:2007 (Condiciones superficiales de suministro de chapas y planos
anchos de acero, laminados en caliente) en la que se define el nivel de calidad superficial y las condiciones de reparación. La toma de muestras, la unidad de inspección, el número de ensayos y su realización y los criterios de conformidad y rechazo se ajustarán
a lo especificado a tal fin en la Norma UNE 36080.
De acuerdo con dicha Norma, las chapas sólo presentarán discontinuidades de la Clase I.

Para los perfiles y flejes, el fabricante podrá eliminar por amolado los defectos de menor entidad con la condición de que el espesor local
• Marcado
resultante no difiera del valor nominal en más de un cuatro por ciento (4%).
Los perfiles estructurales llevarán grabados en el alma o en un lugar idóneo del perfil, el nombre del fabricante y el tipo y grado de acero.
No se autoriza la eliminación de defectos de mayor magnitud por amolado y posterior Acondicionamiento por soldeo.
Las chapas y pletinas estarán identificadas mediante un código de colores adecuados, etiquetas, o por cualquier procedimiento que permita
distinguir el número de colada y el nombre del fabricante.
• Estado de los bordes

Las chapas podrán suministrarse con los bordes bien en bruto de laminación o bien cizallados. En cualquier caso, el estado de los bordes
• Elementos metálicos galvanizados
no debe perjudicar la correcta puesta en obra de las chapas.
Se definen como elementos metálicos galvanizados aquellos perfiles laminados o chapas de acero al carbono a los que después de su
elaboración se les aplicará un revestimiento de zinc por inmersión de la pieza metálica en un baño de zinc fundido (galvanización en
• Composición química
caliente).
Las características químicas del acero, especificadas en las tablas correspondientes de la norma UNE-EN 10025-2007, se acreditarán
La norma UNE EN ISO 1460:1996 Galvanización en caliente, establece las características de los recubrimientos y los métodos de ensayo.
mediante el análisis de colada facilitado por el proveedor del acero o mediante análisis realizado según las normas UNE 7019:1950, UNE
EN ISO 7029:2000 y UNE 7349-1976.
2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN
Armaduras pasivas
• Características mecánicas

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 175
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

El contratista ha de presentar a la Dirección de Obra para su aprobación, y con suficiente antelación, una propuesta de despiece de las El montaje de dispositivos de anclaje se ha de realizar siguiendo estrictamente las especificaciones propias del sistema utilizado.
armaduras de todos los elementos a hormigonar.
Se han de adoptar las precauciones necesarias para evitar que las armaduras sufran daños al colocarlas, especialmente en cortaduras o
El despiece ha de contener la forma y medidas exactas de las armaduras definidas en el Proyecto. calentamientos locales que pueden modificar sus características. En especial, se han de evitar las operaciones de soldadura en las
proximidades de la zona activa de las armaduras.
Ha de indicar claramente el lugar donde se producen los empalmes y el número y longitud de éstos.
Cualquier ajuste de longitud o arreglo de los extremos de la armadura se ha de hacer mecánicamente o por oxicorte y, en este último caso,
Ha de detallar y despiezar todas las armaduras auxiliares.
la zona de acero afectada ha de quedar fuera de la zona activa. En caso de utilizar el soplete, se ha de evitar que la llama afecte a otros
Todas y cada una de las figuras han de estar numeradas en la hoja de despiece, en correspondencia con el Proyecto. tendones ya tesados.
En la hoja de despiece han de ser expresados los pesos totales de cada figura.
Una vez colocados los tendones, y antes de autorizar el hormigonado, la Dirección de Obra ha de revisar tanto las armaduras como las
Las armaduras se colocarán limpias y exentas de toda suciedad y óxido adherente. Se dispondrán de acuerdo con las indicaciones de los vainas, anclajes y demás elementos ya dispuestos a su posición definitiva y constatar su concordancia con las indicadas en el Proyecto, así
Planos y se fijarán entre sí mediante las oportunas sujeciones, manteniéndose mediante piezas adecuadas la distancia al encofrado, de como su estanqueidad.
modo que quede impedido todo movimiento de las armaduras durante el vertido y compactación del hormigón.
El contratista ha de presentar a la Dirección de Obra para su aprobación y con suficiente antelación, el sistema de pretensado.
El control de calidad se realizará a nivel normal. Se realizarán dos (2) ensayos de doblado-desdoblado cada veinte toneladas (20 t) de acero
El tesado no se ha de iniciar sin la autorización de la Dirección de Obra, la cual ha de comprobar que el hormigón ha alcanzado la resistencia
colocado, verificándose asimismo la sección equivalente. Cada cincuenta toneladas (50 t) se realizarán ensayos para determinar las mínima para empezar la operación, según los resultados de la rotura de probetas de hormigón y lo establecido en el programa de tesado.
características mecánicas (límite elástico y rotura).
Antes de empezar las operaciones de tesado se ha de comprobar el calibrado de los gatos.
Salvo otras instrucciones que consten en los Planos, el recubrimiento mínimo de las armaduras será el siguiente:
Se ha de comprobar el estado del equipo de tesado y se ha de realizar el tesado de acuerdo con las recomendaciones del fabricante del
• Paramentos expuestos a la intemperie: dos centímetros y medio (2,5 cm). sistema utilizado. En particular, se ha de tener cuidado que el gato se coloque perpendicularmente y centrado respecto al anclaje.
• Paramentos en contacto con tierras, impermeabilizados: tres centímetros y medio (3,5 cm).
No puede haber más personal que el que haya de tesar, en las proximidades de la zona. Por detrás de los gatos, se han de colocar
• Paramentos en contacto con tierras, sin impermeabilizar: cuatro centímetros (4,0 cm).
protecciones resistentes y se prohibirá, durante el tesado, el paso entre estas protecciones y el gato.

Se ha de seguir el programa de tesado, de acuerdo con el proyecto, definiendo al menos: el orden de tesado; eventualmente, las sucesivas
Caso de tratar las superficies vistas del hormigón por abujardado o cincelado, el recubrimiento de la armadura se aumentará en un etapas parciales de pretensado; el valor de tensión en los anclajes, y los alargamientos que han de obtenerse.
centímetro (1 cm). Este aumento se realizará en el espesor de hormigón sin variar la disposición de la armadura.
El tesado se ha de efectuar por operarios cualificados.
Los espaciadores entre las armaduras y los encofrados o moldes serán de hormigón suficientemente resistente con alambre de atadura
El tesado, cuando la temperatura sea inferior a dos grados centígrados (2°C), requiere precauciones especiales, a definir por la Dirección de
empotrado en él, o bien de otro material adecuado. Las muestras de los mismos se someterán al Director de las Obras antes de su utilización,
Obra.
y su coste se incluye en los precios unitarios de la armadura.
Para poder tomar lectura de los alargamientos, la carga del tesado se ha de introducir por escalones. Como mínimo se han de hacer los dos
En los cruces de barras y zonas críticas se prepararán con antelación, planos exactos a escala de las armaduras, detallando los distintos
siguientes: un primero, hasta conseguir un diez por ciento (10%) de la fuerza máxima, y el segundo hasta la carga prevista.
redondos que se entrecruzan.
Si los alargamientos medidos superan las tolerancias admitidas respecto a los previstos, se han de examinar las posibles causas de variación,
Antes de comenzar las operaciones de hormigonado, el Contratista deberá obtener del Director de Obra o la persona en quien delegue la
como errores de lectura, de sección de las armaduras, de módulos de elasticidad o coeficientes de roce, rotura de algún elemento del
aprobación por escrito de las armaduras colocadas.
tendón, tapones, u otros, y se ha de proceder a un retesado con nueva medición de alargamientos, previa aprobación de la Dirección de
Obra.

Armaduras activas No se permite el corte de cables para proceder a la inyección, si no es con la autorización expresa de la Dirección de Obra.

No se permite dejar las vainas sobre el fondo del encofrado para levantarlas después, a medida que se hormigona la pieza, hasta situarlas Antes de inyectar se ha de limpiar el conducto con aire a presión, observando si éste sale por el otro extremo de forma regular. En caso de
en la posición requerida. haber algún tapón, se han de tomar las medidas oportunas para asegurar la inyección correcta.

Una vez la Dirección de Obra haya comprobado la colocación y fijación de las vainas, se pueden iniciar las fases de colocación de anclajes y Las conexiones de las bocas de inyección han de estar limpias de hormigón o cualquier otro material, y han de ser herméticas, para evitar
enfilado de armaduras. posibles arrastres.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 176
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

No se ha de inyectar si se prevén heladas en un plazo de dos días (2 d), ni cuando la temperatura de la pieza sea inferior a cinco grados
centígrados (5°C); de no ser posible cumplir esta prescripción, se tomarán medidas como el calentamiento del elemento o de la lechada,
En las chapas cortadas de bobina que lleguen al taller en paquetes, bastará que cada paquete lleve una etiqueta metálica o de otro material
siempre que sean aprobadas por la Dirección de Obra.
resistente con los datos de identificación anteriormente señalados, y además cada una de las chapas que lo componen deberá haber sido
Antes de iniciar la inyección se han de abrir todos los tubos de purga. marcado con rodillo tampón en la línea de corte.

La inyección ha de hacerse desde el anclaje más bajo o desde el tubo de purga inferior del conducto. Para el marcado con pintura se utilizarán exclusivamente pinturas que aseguren la necesaria persistencia y fácil lectura.

No han de transcurrir más de treinta minutos (30 min) desde el amasado hasta el inicio de la inyección, a menos que se utilicen Con el certificado de garantía del fabricante podrá prescindirse, en general, de los ensayos de recepción, a no ser que el Director los imponga.
retardadores.
El Director de las obras podrá, a la vista de los productos laminados suministrados, ordenar la toma de muestras y la ejecución de los ensayos
La bomba ha de proporcionar una inyección continua e ininterrumpida de cada conducto, y con la uniformidad necesaria para no producir que considere oportunos, con la finalidad de comprobar alguna de las características exigidas a dichos productos.
segregaciones.
Los productos laminados para estructuras metálicas se almacenarán de forma que no estén expuestos a una oxidación directa, a la acción
A medida que la inyección vaya saliendo por los sucesivos tubos de purga más próximos al punto por donde se inyecta, se han de ir cerrando de atmósferas agresivas, ni se manchen de grasa, ligantes o aceites.
éstos, dejando que fluya previamente por ellos la lechada hasta que tenga la misma consistencia que la que se inyecta.

Cuando se inyecte en conductos largos y ondulados, donde se precise una presión elevada, se puede cerrar el extremo por el que se ha
Tolerancias
iniciado la inyección y continuarla por los sucesivos tubos de purga.

En conductos muy largos o de gran sección útil, puede ser necesaria la reinyección, después de dos horas (2 h), para compensar la eventual
reducción de volumen de la mezcla.

Control de calidad

Para el control de calidad del acero, se tomarán dos probetas cada diez toneladas (10 t) de armadura, verificándose la sección equivalente
y realizándose ensayos de doblado-desdoblado. Cada cincuenta toneladas (50 t) se realizarán ensayos de comprobación de límite elástico,
carga de rotura y alargamiento bajo carga máxima.

El control de la fuerza de pretensado introducida se realizará midiendo simultáneamente el esfuerzo ejercido por el gato y el alargamiento
experimentado por la armadura. Los valores se anotarán en la correspondiente tabla de tesado.

El control de los dispositivos de anclaje, de las vainas y accesorios, así como de los equipos de tesado y de los productos de inyección, se
llevará a cabo de acuerdo con lo especificado en los artículos correspondientes de la EHE.

Acero en chapas, tubos y perfiles laminados

Las chapas, tubos y perfiles laminados llevarán marcado un troquel o punzón en el centro de una de sus extremidades, de forma que
puedan ser leídos en el sentido del laminado final, los caracteres que permitan identificar su procedencia y establecer su correspondencia
con la colada y el certificado de ensayos o de recepción. Además, llevarán en la misma cara y en el centro de uno de los laterales, los
siguientes datos de identificación, marcados a pintura:

• Los caracteres que lleva marcados a troquel o punzón.


• La designación abreviada del acero.
• Las dimensiones nominales.
• Las siglas o marca de la entidad receptora cuando se exija certificado de recepción.
P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 177
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 178
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 179
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Fabricación

Las prescripciones de tolerancias concernientes a la fabricación (secciones, generales, almas y rigidizadores), están establecidas en las figuras
10.2.a. a 10.2.f.

La planeidad de las superficies de elementos estructurales que deban transmitir por contacto esfuerzos de compresión, tendrán al menos
los tres cuartos (3/4) de dichas superficies en contacto. La separación del resto de las superficies, en cualquier punto, no será superior a cero
con veinticinco milímetros (0,25 mm).

Orificios para anclajes

Para pasadores superiores a un diámetro de doscientos milímetros (250 mm), el diámetro estará dentro de una tolerancia de menos cero
con veinticinco a menos cero con cuarenta milímetros (-0,25 mm a -0,40 mm), y el diámetro del agujero del pasador tendrá una tolerancia
comprendida entre cero a cero con quince milímetros (0 mm a +0,15 mm). Para pasadores con diámetro superior a doscientos cincuenta
milímetros (250 mm), la holgura entre el pasador y el orificio del pasador, no será inferior a cero con cuarenta milímetros (0,40 mm), ni
superior a cero con setenta y cinco milímetros (0,75 mm).

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 180
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Soldaduras

A continuación, se especifican las exigencias mínimas para cordones a tope y de ángulo. Cuando no se mencionan los cordones de ángulo
de forma expresa, se les aplicará por analogía los valores indicados para los cordones a tope. Se admiten sobre espesores dentro de los
límites indicados a continuación:

En el caso de soldaduras a tope:


Δt1= min (1 mm + 0,05 s1 ; 4 mm).
Δt2= min (1 mm + 0,05 s2 ; 2 mm).

La dimensión admisible de mordeduras en la zona de transición entre el material de aportación y el material base, depende del espesor de
las chapas, de la dirección de las tensiones aplicadas, así como de la resistencia a la fatiga del detalle considerado.

En el caso de soldaduras en ángulo: (no se admiten reducciones de espesor).

Si a < 6 mm Δa= 1 mm
Si a > 6 mm Δa = 2 mm

En caso de tensiones perpendiculares a la orientación del cordón: No se admiten mordeduras en detalles que pertenezcan a categorías
superiores a cincuenta y seis (56, según la Instrucción EAE o la norma EN 1993:1.1

Se admiten mordeduras en detalles que pertenezcan a categorías iguales o inferiores a cincuenta y seis (56), siempre y cuando cumplan la
condición:

Δt = min (entre 0,05 t y 0,05 mm).


El desplazamiento de bordes en uniones a tope, no superará el diez por ciento (10%) del espesor mínimo de las chapas a unir: En caso de tensiones paralelas a la orientación del cordón: Se admiten mordeduras que cumplan Δt = min (entre 0,1 t y 1 mm).
e < min (0,1 t2 (t2 < t1); 3 mm). La profundidad de inclusiones visibles de escoria no superará los valores indicados para mordeduras.

En soldaduras transversales a tope con penetración total, se admiten poros abiertos a la superficie bajo las siguientes condiciones:

• La longitud del poro en el sentido de la orientación del cordón no supera el espesor de la chapa t.
• La profundidad del poro no supera una décima de tonelada (0,1 t) el espesor neto de la soldadura debe ser igual o superior al
espesor de la chapa.

La diferencia máxima de longitudes de contacto en cordones de ángulo, cumplirá la condición siguiente: No se admite la falta de penetración local o la falta de fusión. Desbordamientos o solapaduras indican normalmente problemas de unión y
por lo tanto no son admisibles.
Δs = 1 mm + 0,15 a.
El tamaño de inclusiones de escorias, que no alcancen la superficie del cordón, no superará dos veces los valores indicados para mordeduras.
La distancia entre dos inclusiones adyacentes deberá superar nueve (9) veces la longitud de la inclusión más larga.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 181
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

No son admisibles fisuras cualquiera que sea su dimensión. Control de calidad de la estructura metálica
GENERAL
El diámetro máximo de las inclusiones de gas, no superará cero con veinticinco (0,25) veces el espesor de la chapa y, en todo caso, será
inferior a tres milímetros (3 mm). La agrupación de pequeñas inclusiones de gas se admite hasta una concentración local determinada, que El Control de Calidad que define este Pliego corresponde al que el Director de Obra realiza. En ningún caso exime al Contratista de asegurar
se indica en función de la superficie proyectada y de la resistencia a la fatiga del detalle considerado. la calidad del trabajo que desarrolla y su verificación necesitará del autocontrol correspondiente.

La desviación en planta o alzado de cualquier elemento estructural de longitud L no debe ser superior a L entre mil (L/1000) ni a veinte
milímetros (20 mm), en relación con su geometría teórica.
Inspección de las fábricas en taller y a pie de obra

El Contratista recabará, de las distintas fábricas de donde provengan los materiales, las autorizaciones necesarias para que el Director de
Electrodos para el soldeo de estructuras metálicas Obra pueda inspeccionar en aquéllas la fabricación de los mismos. Este podrá ordenar la realización de los ensayos o pruebas que considere
necesarias y rehusar las piezas que juzgue defectuosas desde el punto de vista de su calidad, fabricación o dimensiones.
En el soldeo automático con arco sumergido, solamente se utilizarán aquellas combinaciones de alambre y fundente que produzcan
soldaduras que, por lo menos, cumplan los valores exigidos al metal base. Además, el Constructor deberá dar libre entrada en sus talleres al Director de Obra, quien podrá ordenar, a expensas del Contratista, la
realización de las pruebas, ensayos y comprobaciones necesarias para asegurar que las cláusulas del presente Pliego de Condiciones estén
A tal fin el contratista efectuará las correspondientes homologaciones y pruebas sobre el metal depositado, que estarán de acuerdo con las
bien cumplidas, tanto bajo el aspecto de la buena calidad y resistencia de los materiales, como bajo el de la buena ejecución del trabajo.
combinaciones de electrodo y flux.
Los ensayos y comprobaciones anteriores, no podrá alegarse como descargo de ninguna de las obligaciones impuestas, pudiéndose, hasta
Las varillas para soldeo automático con arco sumergido estarán de acuerdo con la especificación AWS A5-17, AWS A5.1 Y AWA A5.5 y con la
después del montaje, desechar las piezas que fuesen reconocidas defectuosas desde el punto de vista del trabajo o de la calidad. La
Norma AWS 0.1-1 en cuanto al tipo de acero a soldar.
aceptación por parte del Control de Calidad no exime al Contratista de su responsabilidad por la presencia de defectos no detectados en el
Además, en el caso de soldeo de acero estructural a armadura, los electrodos deberán cumplir con AWS 012.1.
muestreo estadístico realizado.

Pernos conectadores Certificados


Los conectores serán de las dimensiones especificadas en los planos. El material base es acero con bajo contenido de carbono, de forma que
De cada inspección o control realizado, se emitirán sus certificados con indicación, por lo menos, de:
se garantice la calidad de la soldadura. Las características mecánicas exigibles al acero, una vez que éste ha sido tratado, son las que se
• Fechas de ejecución del ensayo.
indican a continuación:
• Identificación de la pieza y zona inspeccionada.
• Límite elástico mínimo 350 N/mm2
• Procedimiento aplicado.
• Tensión mínima de rotura 350 N/mm2
• Resultados obtenidos.
• Alargamiento mínimo en rotura medido en probeta normalizada de longitud Ǿ -5%
• Relación entre la tensión de rotura y el límite elástico 1,20 PERSONAL

El personal que realice tareas de inspección o ensayos no destructivos dispondrá de la preparación adecuada.
Se soldará en obra o taller con soldadura por arco eléctrico con control automático de tiempo.

Previamente al comienzo de los trabajos, el Contratista deberá preparar y homologar un procedimiento de soldeo, así como presentar los MATERIALES
certificados del material y del sistema a emplear.
Se controlarán los certificados emitidos por el fabricante de los materiales. Con objeto de detectar posibles defectos de laminación, todas las
Se realizarán ensayos previos, en número de seis (6), para comprobar la resistencia y la ductilidad de los conectadores mediante ensayos a chapas serán controladas por ultrasonidos.
cortadura de la unión conector – hormigón, para ello se simularán las condiciones reales de ejecución en obra en cuanto a calidad y
El control será realizado por el método establecido en UNE 7-278, explorando sobre todo el perímetro de la chapa, a cincuenta milímetros
geometría de los elementos, realizándose probetas según SS 54000: Part 5: 1979, o según la Prenorma Europea ENV 1994-1-:1992. Las
(50 mm) del borde, y por cuadrícula de doscientos milímetros (200 mm). Las chapas se aceptarán si cumplen con el nivel de calidad "grado
soldaduras se ejecutarán con casquillos cerámicos de protección.
A", establecido en UNE 36-100. Preferentemente, las chapas se acopiarán cumpliendo con este control, que realizará y documentará el
fabricante de las mismas.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 182
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Posteriormente, y una vez eliminado el exceso de líquido penetrante de la superficie inspeccionada, el líquido contenido en las
discontinuidades exuda y puede ser observado en la superficie. Técnica o procedimiento a seguir.- Es válido cualquiera de los métodos
DIMENSIONES
recomendados en ASTM E 165. En general, el procedimiento a seguir será:
Control de la concordancia con los planos y las prescripciones de tolerancia, especificados en el presente pliego.
- Preparación de las superficies, eliminando proyecciones de soldadura, escorias u otras irregularidades que
puedan enmascarar defectos.
SOLDADURAS - Limpieza con disolvente.
General - Aplicación de líquido penetrante, en spray o a brocha, dejándolo actuar al menos durante veinte minutos (20

La calidad de las soldaduras quedará asegurada mediante la realización de las inspecciones y controles previstos en el programa de puntos min) sin que se seque (puede ser necesario volver a aplicarlo en este tiempo).

de inspección, preparado para cada tipo de construcción. Las soldaduras que no cumplan las prescripciones de tolerancia del presente - Eliminar los restos de penetrante con disolvente o agua, según proceda para su eliminación. No pulverizar o

Pliego serán causa de rechazo o reparación. Las reparaciones serán objeto de nuevo control de calidad. dirigir el chorro de agua directamente sobre las zonas objeto de inspección; utilizar trapos, etc.
- Aplicar el producto revelador (tipo 901 de ARDROX o similar) una vez secada la superficie, aproximadamente
dos minutos (2 min).
Métodos de control - Evaluar las indicaciones que sean puestas de manifiesto a los dos, cinco y quince minutos (2, 5 Y 15 min) de
• Inspección visual aplicado el revelador, tanto si están sobre la soldadura como en los diez milímetros (10 mm) anexos a cada

Todas las soldaduras serán inspeccionadas visualmente, vigilando su aspecto exterior y la integridad del soldeo. La dimensión de las cotas lado de la misma.

y las tolerancias se controlarán aleatoriamente. - Limpieza final.

• Control por radiografía


• Control por partículas magnéticas
Este control permite la detección de defectos en el interior de las soldaduras y se empleará como ensayo complementario de la inspección
A realizar como complemento de la inspección visual. Este ensayo permite la detección de defectos o inclusiones superficiales. También es visual y con el alcance previsto en el programa de puntos de inspección.
posible, con ciertas limitaciones, la detección de discontinuidades e inclusiones no metálicas subsuperficiales.
Técnica de ensayo.- Las placas radiográficas serán obtenidas empleando aparatos de rayos X o isótopos de Ir92. La densidad estará
Técnica de ensayo.- El ensayo se realizará mediante el empleo de yugo magnético portátil, creando un campo magnético local sobre la zona comprendida entre dos y cuatro (2-4). La calidad de imagen en las placas radiográficas se evidenciará mediante la colocación del indicador
de soldadura a examinar, y aplicando partículas magnéticas adecuadas en color y características al material a inspeccionar. apropiado y correspondiente, al menos, con la clase once (11), según norma DIN 54109 parte dos (2).

Dirección de magnetización: Transversal y longitudinal a la soldadura • Control por ultrasonido


Partículas magnéticas aplicadas por una de las vías: Húmeda: Fluorescentes
Este control permite detectar el mismo tipo de defectos que el radiografiado y se podrá emplear como sustitutivo de aquél cuando así esté
Contraste de color
previsto en el programa de puntos de inspección.
Tipo de corriente: Alterna o continua
Técnica.- La técnica o método de exploración a aplicar estará de acuerdo, por ejemplo, con el procedimiento propuesto en el "Bridge

• Control por líquidos penetrantes Welding Code" AWS O 15- 88.

A realizar como complemento de la inspección visual y sustitutivo del control por partículas magnéticas. Este ensayo permite la detección
de las discontinuidades que afloran a la superficie en sólidos no porosos; para ello se utilizarán líquidos que penetren por capilaridad en
las discontinuidades o grietas.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 183
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Puntos de control de soldaduras y procedimiento a emplear En las unidades y precios de acero en barras corrugadas anteriormente mencionadas, se tendrá en cuenta lo siguiente:
Tipo de Espesor de las Método de control Método alternativo Intensidad de control
Se medirán y abonarán por kilogramos (kg) realmente colocados según planos y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº
soldadura chapas
1.
Taller < 10 Visual Partículas mag./ Líquidos 100%
El precio incluye las pérdidas y los incrementos de material correspondientes a recortes, ataduras, empalmes, separadores, y todos los
penetrantes
medios necesarios para la colocación del acero.
20 > t > 10 Líquidos penetrantes Partículas mag. 30% (1)
t > 20 Radiografía Partículas mag./ Líquidos 50% (1) • kg ACERO LAMINADO ESTRUCTURAL S355J2W EN CHAPAS i/ P.P. DE DESPUNTES, CORTE, DOBLADO, SOLDADURAS, TRANSPORTE
penetrantes POSICIONAMIENTO Y COLOCACIÓN EN OBRA, RESISTENTE A LA CORROSIÓN. Precio: G03080011
Obra < 10 Visual Partículas mag./ Líquidos 100%
En las unidades y precios de acero laminado estructural anteriormente mencionadas, se tendrá en cuenta lo siguiente:
penetrantes
Se medirán y abonarán por kilogramos (kg) según las dimensiones de los planos de taller, con las variaciones que pudieran ser debidamente
20 > t > 10 Líquidos penetrantes Partículas mag. 100% (1)
autorizadas por la Dirección Facultativa y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.
t > 20 Radiografía Partículas mag./ Líquidos 100% (1)
penetrantes No se abonarán independientemente, por estar incluidos en el precio señalado, pinturas, despuntes, excesos de peso por tolerancias de
(1)Además se realizará el control visual del 100% de las soldaduras. laminación, pernos conectadores, casquillos, tornillos, tapajuntas y demás elementos accesorios y auxiliares de montaje.

También se consideran incluidas en el precio, todas las operaciones, materiales y equipos necesarios para la fabricación, montaje en blanco
PERNOS CONECTADORES
en taller, transporte, manipulación, armado en obra de la estructura metálica y colocación de la misma mediante grúas, con todos los
Inspección visual
medios auxiliares necesarios hasta colocarla en su posición definitiva en obra, así como los costes que resulten de los controles de producción
En todos los pernos habrá que controlar la forma y el color de la soldadura. Si la soldadura es buena, será de color azul brillante, rodeando de la estructura a realizar por el Constructor y el coste del control realizado por la Dirección de Obra resultante de la detección de defectos,
completamente el vástago del perno. lo que conllevará una ampliación de los ensayos y su repetición una vez subsanados los mismos.

Se incluyen en el precio también, la preparación de los terrenos de acopio, montaje, accesos, cortes y desvíos provisionales de tráfico y
Control acústico todos los permisos, tasas y operaciones auxiliares necesarias para el montaje descrito en el apartado correspondiente de este Pliego.

Mediante un martillo ligero se golpean los pernos soldados. Si el sonido es claro y neto, la soldadura normalmente no presenta ningún No se admitirán aumentos por tolerancias, despuntes, recortes, soldaduras, ni pérdidas de ninguna clase. En el precio quedan incluidos los
defecto. materiales, mano de obra, maquinaria, medios auxiliares y, en general, todo cuanto se requiera para dejar la estructura totalmente
montada y terminada incluso con las protecciones anticorrosivas e ignífugas.

Ensayo de doblado • ud CONECTOR DE ACERO GALVANIZADO DE 19 MM DE DIÁMETRO Y 160 MM DE ALTURA, PARA SU UTILIZACIÓN SOBRE VIGAS METÁLICAS EN

Los pernos a controlar se doblarán a veinte grados (20°), aproximadamente, de su posición inicial, de tal manera que la zona de soldadura, LOSAS MIXTAS DE 10 CM DE CANTO MÍNIMO; FIJADO MEDIANTE SOLDADURA. Precio: G03080020N

eventualmente defectuosa, sufra la tracción máxima. Los pernos así controlados habrá que dejarlos en esta posición si no presentan fisuras. • ud CONECTORES DE ACERO CORRUGADO B500S DIAMETRO 16 MM CON EMPOTRAMIENTO DE 60 CM EN CADA LOSA (EXISTENTE Y A EJECUTAR)
Este control se debe aplicar al tres por ciento (3%) de los pernos, además de los que no satisfagan el control visual o acústico. CON VAINA DE PROTECCIÓN EN UNO E LOS LADOS Y RESINA EN EL OTRO. LA UNIDAD INCLUYE LA PERFORACIÓN EN LA LOSA EXISTENTE. Precio:
G03080030N

MONTAJE Se medirá el número de unidades realmente ejecutadas según especificaciones de Proyecto.

Supervisión de la implantación y de la nivelación de la construcción, así como de las contraflechas.

Control de las medidas de seguridad, así como de su cumplimiento.

3. MEDICIÓN Y ABONO
• kg ACERO EN BARRAS CORRUGADAS B 500 S COLOCADO EN ARMADURAS PASIVAS, i/ CORTE Y DOBLADO, COLOCACIÓN SOLAPES, DESPUNTES
Y P.P. DE ATADO CON ALAMBRE RECOCIDO Y SEPARADORES. Precio: G03080001

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 184
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

H. GO309 ANCLAJES DE BARRA DE ACERO Tolerancias admisibles


1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES Los valores máximos admisibles de las desviaciones geométricas, para situaciones normales, aplicables sin acuerdo especial y necesario
para:
DEFINICIÓN
La validez de las hipótesis de cálculo en estructuras con carga estática.
Elementos metálicos que quedan anclados al tablero de la estructura.
Según el CTE DB SE A, apartado 11, se definen las tolerancias aceptables para edificación en ausencia de otros requisitos y corresponden a:
La posición exacta de la unidad de anclaje sobre el tablero de la estructura se fijará por la Dirección de Obra.
• Tolerancias de los elementos estructurales.
• Tolerancias de la estructura montada.
CONDICIONES GENERALES • Tolerancias de fabricación en taller.
Condiciones previas: soporte • Tolerancias en las partes adyacentes.
Los elementos no metálicos de la construcción (hormigón, fábricas, etc.) que hayan de actuar como soporte de elementos estructurales
metálicos, deben cumplir las "tolerancias en las partes adyacentes" indicadas posteriormente dentro de las tolerancias admisibles.
Condiciones de terminación
Las bases de los pilares que apoyen sobre elementos no metálicos se calzarán mediante cuñas de acero separadas entre cuatro y ocho
Previamente a la aplicación de los tratamientos de protección, se prepararán las superficies reparando todos los defectos detectados en
centímetros (4-8 cm), después de acuñadas se procederá a la colocación del número conveniente de vigas de la planta superior y entonces
ellas, tomando como referencia los principios generales de la norma UNE EN ISO 8504-1:2002, particularizados por UNE EN ISO 8504-
se alinearán y aplomarán.
2:2002 para limpieza con chorro abrasivo y por UNE EN ISO 8504-3:2002 para limpieza por herramientas motorizadas y manuales.
Los espacios entre las bases de los pilares y el elemento de apoyo si es de hormigón o fábrica, se limpiarán y rellenarán, retacando, con
En superficies de rozamiento se debe extremar el cuidado en lo referente a ejecución y montaje en taller, y se protegerán con cubiertas
mortero u hormigón de cemento portland y árido, cuya máxima dimensión no sea mayor que un quinto (1/5) del espesor del espacio que
impermeables tras la preparación hasta su armado.
debe rellenarse, y de dosificación no menor que la mitad (1/2). La consistencia del mortero u hormigón de relleno será la conveniente para
Las superficies que vayan a estar en contacto con el hormigón sólo se limpiarán sin pintar, extendiendo este tratamiento al menos treinta
asegurar el llenado completo; en general, será fluida hasta espesores de cinco centímetros (5 cm) y más seca para espesores mayores.
centímetros (30 cm) de la zona correspondiente.

Para aplicar el recubrimiento se tendrá en cuenta:


Compatibilidad entre los productos, elementos y sistemas constructivos
Galvanización
Las superficies que hayan de quedar en contacto en las uniones con tornillos pretensados de alta resistencia no se pintarán y recibirán una
Se realizará de acuerdo con UNE EN ISO 1460:1996 y UNE EN ISO 1461:1999, sellando las soldaduras antes de un decapado previo a la
limpieza y el tratamiento especificado.
galvanización si se produce, y con agujeros de venteo o purga si hay espacios cerrados, donde indique la Parte I del presente Pliego; las
Las superficies que hayan de soldarse no estarán pintadas ni siquiera con la capa de imprimación en una zona de anchura mínima de diez
superficies galvanizadas deben limpiarse y tratarse con pintura de imprimación anticorrosiva con diluyente ácido o chorreado barredor
centímetros (10 cm) desde el borde de la soldadura; si se precisa una protección temporal se pintarán con pintura fácilmente eliminable,
antes de ser pintadas.
que se limpiará cuidadosamente antes del soldeo.
Pintura
Para evitar posibles corrosiones es preciso que las bases de pilares y partes estructurales que puedan estar en contacto con el terreno queden
Se seguirán las instrucciones del fabricante en la preparación de superficies, aplicación del producto y protección posterior durante un
embebidas en hormigón. No se pintarán estos elementos para evitar su oxidación; si han de permanecer algún tiempo a la intemperie se
tiempo; si se aplica más de una capa se usará en cada una sombra de color diferente.
recomienda su protección con lechada de cemento.
Tratamiento de los elementos de fijación
Se evitará el contacto del acero con otros metales que tengan menos potencial electrovalente (por ejemplo, plomo, cobre) que le pueda
originar corrosión electroquímica; también se evitará su contacto con materiales de albañilería que tengan comportamiento higroscópico, Para el tratamiento de estos elementos se considerará su material y el de los elementos a unir, junto con el tratamiento que estos lleven
especialmente el yeso, que le pueda originar corrosión química. previamente, el método de apretado y su clasificación contra la corrosión.

Control de ejecución, ensayos y pruebas

Se desarrollará según las dos etapas siguientes:

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 185
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Control de calidad de la fabricación Ensayos y pruebas

Según el CTE DB SE A, apartado 12.4.1, la documentación de fabricación será elaborada por el taller y deberá contener, al menos, una Las actividades y ensayos de los aceros y productos incluidos en el control de materiales, pueden ser realizados por laboratorios oficiales o
memoria de fabricación, los planos de taller y un plan de puntos de inspección. Esta documentación debe ser revisada y aprobada por la privados; los laboratorios privados, deberán estar acreditados para los correspondientes ensayos conforme a los criterios del Real Decreto
dirección facultativa verificando su coherencia con la especificada en la documentación general del proyecto, la compatibilidad entre los 2200/1995, de 20 de Diciembre, o estar incluidos en el registro general establecido por el Real Decreto 1230/1989, de 13 de octubre.
distintos procedimientos de fabricación, y entre éstos y los materiales empleados. Se comprobará que cada operación se realiza en el orden
Previamente al inicio de las actividades de control de la obra, el laboratorio o la entidad de control de calidad deberán presentar a la
y con las herramientas especificadas, el personal encargado de cada operación posee la calificación adecuada, y se mantiene el adecuado
dirección facultativa para su aprobación un plan de control o, en su caso, un plan de inspección de la obra que contemple, como mínimo,
sistema de trazado que permita identificar el origen de cada incumplimiento
los siguientes aspectos:
Soldaduras
Identificación de materiales y actividades objeto de control y relación de actuaciones a efectuar durante el mismo (tipo de ensayo,
Se inspeccionará visualmente toda la longitud de todas las soldaduras comprobando su presencia y situación, tamaño y posición, superficies inspecciones, etc.).
y formas, y detectando defectos de superficie y salpicaduras; se indicará si deben realizarse o no ensayos no destructivos, especificando, en
Previsión de medios materiales y humanos destinados al control con indicación, en su caso, de actividades a subcontratar.
su caso, la localización de las soldaduras a inspeccionar y los métodos a emplear; según el CTE DB SE A apartado 10.8.4.2, podrán ser
Programación inicial del control, en función del programa previsible para la ejecución de la obra.
(partículas magnéticas según UNE EN 1290:1998, líquidos penetrantes según UNE 14612:1980, ultrasonidos según UNE EN 1714:1998,
ensayos radiográficos según UNE EN 1435:1998); el alcance de esta inspección se realizará de acuerdo con el artículo 10.8.4.1, teniendo Planificación del seguimiento del plan de autocontrol del constructor, en el caso de la entidad de control que efectúe el control externo de
en cuenta, además, que la corrección en distorsiones no conformes obliga a inspeccionar las soldaduras situadas en esa zona; se deben la ejecución.
especificar los criterios de aceptación de las soldaduras, debiendo cumplir las soldaduras reparadas los mismos requisitos que las originales;
Designación de la persona responsable por parte del organismo de control. Sistemas de documentación del control a emplear durante la
para ello se puede tomar como referencia UNE EN ISO 5817:2004, que define tres niveles de calidad, B, C y D.
obra.
Uniones mecánicas
El plan de control deberá prever el establecimiento de los oportunos lotes, tanto a efectos del control de materiales como de los productos
Todas las uniones mecánicas, pretensadas o sin pretensar tras el apriete inicial, y las superficies de rozamiento se comprobarán visualmente; o de la ejecución, contemplando tanto el montaje en taller o en la propia obra.
la unión debe rehacerse si se exceden los criterios de aceptación establecidos para los espesores de chapa, otras disconformidades podrán
corregirse, debiendo volverse a inspeccionar tras el arreglo; según el CTE DB SE A, apartado 10.8.5.1, en uniones con tornillos pretensados
se realizarán las inspecciones adicionales indicadas en dicho apartado; si no es posible efectuar ensayos de los elementos de fijación tras 2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN

completar la unión, se inspeccionarán los métodos de trabajo; se especificarán los requisitos para los ensayos de procedimiento sobre el Operaciones previas
pretensado de tornillos. Previamente a aplicar el tratamiento de protección en las uniones mecánicas, se realizará una inspección visual de
Corte
la superficie para comprobar que se cumplen los requisitos del fabricante del recubrimiento; el espesor del recubrimiento se comprobará,
al menos, en cuatro lugares del diez por ciento (10%) de los componentes tratados, según uno de los métodos de UNE EN ISO 2808:2000, Se realizará por medio de sierra, cizalla, corte térmico (oxicorte) automático y, solamente si este no es posible, oxicorte manual; se

el espesor medio debe ser superior al requerido y no habrá más de una lectura por componente inferior al espesor normal y siempre superior especificarán las zonas donde no es admisible material endurecido tras procesos de corte, como por ejemplo:

al ochenta por ciento (80%) del nominal; los componentes no conformes se tratarán y ensayarán de nuevo. Cuando el cálculo se base en métodos plásticos.

A ambos lados de cada rótula plástica en una distancia igual al canto de la pieza. Cuando predomine la fatiga, en chapas y llantas, perfiles

Control de calidad del montaje laminados, y tubos sin costura.

Según el CTE DB SE A, apartado 12.5.1, la documentación de montaje será elaborada por el montador y debe contener, al menos, una Cuando el diseño para esfuerzos sísmicos o accidentales se base en la ductilidad de la estructura.

memoria de montaje, los planos de montaje y un plan de puntos de inspección según las especificaciones de dicho apartado. Esta Conformado
documentación debe ser revisada y aprobada por la dirección facultativa verificando su coherencia con la especificada en la documentación
El acero se puede doblar, prensar o forjar hasta que adopte la forma requerida, utilizando procesos de conformado en caliente o en frío,
general del proyecto, y que las tolerancias de posicionamiento de cada componente son coherentes con el sistema general de tolerancias.
siempre que las características del material no queden por debajo de los valores especificados; según el CTE DB SE A, apartado 10.2.2, los
Durante el proceso de montaje se comprobará que cada operación se realiza en el orden y con las herramientas especificadas, que el
radios de acuerdo mínimos para el conformado en frío serán los especificados en dicho apartado.
personal encargado de cada operación posee la calificación adecuada, y se mantiene un sistema de trazado que permite identificar el origen
de cada incumplimiento.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 186
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Perforación: los agujeros deben realizarse por taladrado u otro proceso que proporcione un acabado equivalente; se admite el punzonado Según el CTE DB SE A, apartado 10.5, podrán emplearse tornillos avellanados, calibrados, hexagonales de inyección, o pernos de
en materiales de hasta dos centímetros y medio (2,5 cm) de espesor, siempre que su espesor nominal no sea mayor que el diámetro nominal articulación, si se cumplen las especificaciones de dicho apartado.
del agujero (o su dimensión mínima si no es circular).
Montaje en blanco
Ángulos entrantes y entallas
La estructura será provisional y cuidadosamente montada en blanco en el taller para asegurar la perfecta coincidencia de los elementos que
Deben tener un acabado redondeado con un radio mínimo de cinco milímetros (5 mm). han de unirse y su exacta configuración geométrica.

Superficies para apoyo de contacto: se deben especificar los requisitos de planeidad y grado de acabado; la planeidad antes del armado de Recepción de elementos estructurales
una superficie simple contrastada con un borde recto, no superará los cero coma cinco milímetros (0,5 mm), en caso contrario, para
Una vez comprobado que los distintos elementos estructurales metálicos fabricados en taller satisfacen todos los requisitos anteriores, se
reducirla, podrán utilizarse cuñas y forros de acero inoxidable, no debiendo utilizarse más de tres en cualquier punto que podrán fijarse
recepcionarán autorizándose su envío a la obra.
mediante soldaduras en ángulo o a tope de penetración parcial.
Transporte a obra
Empalmes: sólo se permitirán los establecidos en el proyecto o autorizados por la dirección facultativa, que se realizarán por el
Se procurará reducir al mínimo las uniones a efectuar en obra, estudiando cuidadosamente los planos de taller para resolver los problemas
procedimiento establecido.
de transporte y montaje que esto pueda ocasionar.
Soldeo
Montaje en obra
Se debe proporcionar al personal encargado un plan de soldeo que figurará en los planos de taller, con todos los detalles de la unión, las
Si todos los elementos recibidos en obra han sido recepcionados previamente en taller como es aconsejable, los únicos problemas que se
dimensiones y tipo de soldadura, la secuencia de soldeo, las especificaciones sobre el proceso y las medidas necesarias para evitar el desgarro
laminar. pueden plantear durante el montaje son los debidos a errores cometidos en la obra que debe sustentar la estructura metálica, como
replanteo y nivelación en cimentaciones, que han de verificar los límites establecidos para las "tolerancias en las partes adyacentes"
Se consideran aceptables los procesos de soldadura recogidos por UNE EN ISO 4063:2000.
mencionados en el punto siguiente; las consecuencias de estos errores son evitables si se tiene la precaución de realizar los planos de taller
Los soldadores deben estar certificados por un organismo acreditado y cualificarse de acuerdo con la norma UNE EN 287-1:2004; cada tipo sobre cotas de replanteo tomadas directamente de la obra.
de soldadura requiere la calificación específica del soldador que la realiza.
Por tanto esta fase de control se reduce a verificar que se cumple el programa de montaje para asegurar que todas las partes de la estructura,
Las superficies y los bordes deben ser apropiados para el proceso de soldeo que se utilice; los componentes a soldar deben estar en cualquiera de las etapas de construcción, tienen arriostramiento para garantizar su estabilidad, y controlar todas las uniones realizadas
correctamente colocados y fijos mediante dispositivos adecuados o soldaduras de punteo, y ser accesibles para el soldador; los dispositivos en obra visual y geométricamente; además, en las uniones atornilladas se comprobará el apriete con los mismos criterios indicados para la
provisionales para el montaje deben ser fáciles de retirar sin dañar la pieza; se debe considerar la utilización de precalentamiento cuando ejecución en taller, y en las soldaduras, si se especifica, se efectuarán los controles no destructivos indicados posteriormente en el "control
el tipo de acero y/o la velocidad de enfriamiento puedan producir enfriamiento en la zona térmicamente afectada por el calor. de calidad de la fabricación".

Para cualquier tipo de soldadura que no figure entre los considerados como habituales (por puntos, en ángulo, a tope, en tapón y ojal) se La recepción de los productos, equipos y sistemas se realizará conforme se desarrolla en la Parte II, Condiciones de recepción de productos.
indicarán los requisitos de ejecución para alcanzar un nivel de calidad análogo a ellos; según el CTE DB SE A, apartado 10.7, durante la Este control comprende el control de la documentación de los suministros (incluida la del marcado CE cuando sea pertinente), el control
ejecución de los procedimientos habituales se cumplirán las especificaciones de dicho apartado especialmente en lo referente a limpieza y mediante distintivos de calidad o evaluaciones técnicas de idoneidad y el control mediante ensayos.
eliminación de defectos de cada pasada antes de la siguiente.
Aceros en chapas y perfiles (ver Parte II, Relación de productos con marcado CE, 1.1.4, 19.5.1, 19.5.2)
Uniones atornilladas
Los elementos estructurales pueden estar constituidos por los aceros establecidos por las normas UNE EN 10025:2006 (chapas y perfiles),
Según el CTE DB SE A, apartados 10.4.1 a 10.4.3, las características de tornillos, tuercas y arandelas se ajustarán a las especificaciones dichos UNE EN 10210-1:1994 (tubos acabados en caliente) y UNE EN 10219-1:1998 (tubos conformados en frío).
apartados. En tornillos sin pretensar el "apretado a tope" es el que consigue un hombre con una llave normal sin brazo de prolongación;
Los tipos de acero podrán ser S235, S275 y S355; para los de UNE EN 10025:2006 y otras se admite también el tipo S450; según el CTE DB
en uniones pretensadas el apriete se realizará progresivamente desde los tornillos centrales hasta los bordes; según el CTE DB SE A, apartado
SE A, tabla 4.1, se establecen sus características mecánicas. Estos aceros podrán ser de los grados JR, J0 y J2; para el S355 se admite también
10.4.5, el control del pretensado se realizará por alguno de los siguientes procedimientos:
el grado K2.
• Método de control del par torsor.
Si se emplean otros aceros en proyecto, para garantizar su ductilidad, deberá comprobarse:
• Método del giro de tuerca.
La relación entre la tensión de rotura y la de límite elástico no será inferior a uno con veinte (1,20).
• Método del indicador directo de tensión.
• Método combinado.
P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 187
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

El alargamiento en rotura de una probeta de sección inicial S0 medido sobre una longitud cinco con sesenta y cinco (5,65) será superior al establecer la trazabilidad entre la documentación y los productos; si el transformador o intermediario ha modificado en cualquier forma las
quince por ciento (15%). condiciones o las dimensiones del producto, debe facilitar un documento adicional de conformidad con las nuevas condiciones.

La deformación correspondiente a la tensión de rotura debe superar al menos un veinte por ciento (20%) la correspondiente al límite Al hacer el pedido, el comprador deberá establecer que tipo de documento solicita, si es que requiere alguno y, en consecuencia, indicar el
elástico. tipo de inspección: específica o no específica en base a una inspección no específica, el comprador puede solicitar al fabricante que le facilite
una testificación de conformidad con el pedido o una testificación de inspección; si se solicita una testificación de inspección, deberá indicar
Para comprobar la ductilidad en cualquier otro caso no incluido en los anteriores, deberá demostrarse que la temperatura de transición (la
las características del producto cuyos resultados de los ensayos deben recogerse en este tipo de documento, en el caso de que los detalles
mínima a la que la resistencia a rotura dúctil supera a la frágil) es menor que la mínima de aquellas a las que va a estar sometida la
no estén recogidos en la norma del producto.
estructura.
Si el comprador solicita que la conformidad de los productos se compruebe mediante una inspección específica, en el pedido se concretará
Todos los aceros relacionados son soldables y únicamente se requiere la adopción de precauciones en el caso de uniones especiales (entre
cual es el tipo de documento requerido: un certificado de inspección tipo 3.1 ó 3.2 según la norma UNE EN 10204, y si no está definido en
chapas de gran espesor, de espesores muy desiguales, en condiciones difíciles de ejecución, etc.).
la norma del producto: la frecuencia de los ensayos, los requisitos para el muestreo y la preparación de las muestras y probetas, los métodos
Si el material va a sufrir durante la fabricación algún proceso capaz de modificar su estructura metalográfica (deformación con llama,
de ensayo y, si procede, la identificación de las unidades de inspección.
tratamiento térmico específico, etc.) se deben definir los requisitos adicionales pertinentes.
El proceso de control de esta fase debe contemplar los siguientes aspectos:
Tornillos, tuercas, arandelas (ver Parte II, Relación de productos con marcado CE, 1.1.3).
En los materiales cubiertos por marcas, sellos o certificaciones de conformidad reconocidos por las Administraciones Públicas competentes,
Estos aceros podrán ser de las calidades 4.6, 5.6, 6.8, 8.8 y 10.9 normalizadas por ISO; según el CTE DB SE A, tabla 4.3, se establecen sus
este control puede limitarse a un certificado expedido por el fabricante que establezca de forma inequívoca la traza que permita relacionar
características mecánicas. En los tornillos de alta resistencia utilizados como pretensados se controlará el apriete. cada elemento de la estructura con el certificado de origen que lo avala.
Materiales de aportación
Si no se incluye una declaración del suministrador de que los productos o materiales cumplen con la Parte I del presente Pliego, se tratarán
Las características mecánicas de los materiales de aportación serán en todos los casos superiores a las del metal base. como productos o materiales no conformes.

En aceros de resistencia mejorada a la corrosión atmosférica, la resistencia a la corrosión del material de aportación debe ser equivalente a Cuando en la documentación del proyecto se especifiquen características no avaladas por el certificado de origen del material (por ejemplo,
la del material base; cuando se suelden este tipo de aceros el valor del carbono equivalente no debe exceder de cero con cincuenta y cuatro el valor máximo del límite elástico en el caso de cálculo en capacidad), se establecerá un procedimiento de control mediante ensayos.
(0,54).
Cuando se empleen materiales que por su carácter singular no queden cubiertos por una norma nacional específica a la que referir la
Los productos especificados por UNE EN 10025:2006 deben suministrarse con inspección y ensayos, específicos (sobre los productos certificación (arandelas deformables, tornillos sin cabeza, conectadores, etc.) se podrán utilizar normas o recomendaciones de prestigio
suministrados) o no específicos (no necesariamente sobre los productos suministrados), que garanticen su conformidad con el pedido y con reconocido.
la norma. El comprador debe especificar al fabricante el tipo de documento de inspección requerido conforme a UNE EN 10204:2006 (tabla Cuando haya que verificar las tolerancias dimensionales de los perfiles comerciales se tendrán en cuenta las siguientes normas:
A.1). Los productos deben marcarse de manera legible utilizando métodos tales como la pintura, el troquelado, el marcado con láser, el
• Serie IPN: UNE EN 10024:1995.
código de barras o mediante etiquetas adhesivas permanentes o etiquetas fijas con los siguientes datos: el tipo, la calidad y, si fuera
aplicable, la condición de suministro mediante su designación abreviada (N, conformado de normalización; M, conformado • Series IPE y HE: UNE EN 10034:1994.

termomecánico); el tipo de marcado puede especificarse en el momento de efectuar el pedido. • Serie UPN: UNE 36522:2001.
• Series L y LD: UNE EN 10056-1:1999 (medidas) y UNE EN 10056-2:1994 (tolerancias).
Los productos especificados por UNE EN 10210 y UNE EN 10219 deben ser suministrados después de haber superado los ensayos e
• Tubos: UNE EN 10219:1998 (parte 1: condiciones de suministro; parte 2: tolerancias).
inspecciones no específicos recogidos en EN 10021:1994 con una testificación de inspección conforme a la norma UNE EN 10204, salvo
• Chapas: EN 10029:1991.
exigencias contrarias del comprador en el momento de hacer el pedido. Cada perfil hueco debe ser marcado por un procedimiento adecuado
y duradero, como la aplicación de pintura, punzonado o una etiqueta adhesiva en la que se indique la designación abreviada (tipo y grado Almacenamiento y manipulación (criterios de uso, conservación y mantenimiento).
de acero) y el nombre del fabricante; cuando los productos se suministran en paquetes, el marcado puede ser indicado en una etiqueta El almacenamiento y depósito de los elementos constitutivos de la obra se hará de forma sistemática y ordenada para facilitar su montaje.
fijada sólidamente al paquete. Se cuidará especialmente que las piezas no se vean afectadas por acumulaciones de agua, ni estén en contacto directo con el terreno, y se
Para todos los productos se verificarán las siguientes condiciones técnicas generales de suministro, según UNE EN 10021: mantengan las condiciones de durabilidad; para el almacenamiento de los elementos auxiliares tales como tornillos, electrodos, pinturas,
etc., se seguirán las instrucciones dadas por el fabricante de los mismos.
Si se suministran a través de un transformador o intermediario, se deberá remitir al comprador, sin ningún cambio, la documentación del
fabricante como se indica en UNE EN 10204, acompañada de los medios oportunos para identificar el producto, de forma que se pueda

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 188
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Las manipulaciones necesarias para la carga, descarga, transporte, almacenamiento a pie de obra y montaje se realizarán con el cuidado I. G0310 APOYOS Y TRANSMISORES DE IMPACTO
suficiente para no provocar solicitaciones excesivas en ningún elemento de la estructura y para no dañar ni a las piezas ni a la pintura. Se 1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES
cuidarán especialmente, protegiéndolas si fuese necesario, las partes sobre las que hayan de fijarse las cadenas, cables o ganchos que vayan
a utilizarse en la elevación o sujeción de las piezas de la estructura. DEFINICIÓN

Se corregirá cuidadosamente, antes de proceder al montaje, cualquier abolladura, comba o torcedura que haya podido provocarse en las Apoyos de neopreno tipo “POT”

operaciones de transporte. Si el efecto no puede ser corregido, o se presume que después de corregido puede afectar a la resistencia o Los apoyos de neopreno confinado-teflón tipo “POT” son dispositivos de apoyo en estructuras, análogos a los de neopreno zunchado, pero
estabilidad de la estructura, la pieza en cuestión se rechazará, marcándola debidamente para dejar constancia de ello. en ellos la capacidad de desplazamiento horizontal está garantizada por la presencia de una placa de acero sobre la que se dispone una
capa de teflón. Una placa de acero, dispuesta en la estructura, desliza en su contacto; con el teflón a través de una chapa de acero
inoxidable. La capacidad de rotación se consigue mediante la plastificación dentro de un recinto de confinamiento de una pastilla de
3. MEDICIÓN Y ABONO
neopreno.
• m BARRA CORRUGADA GEWI DIAMETRO 40 MM INCLUSO TUERCAS Y PLACAS NECESARIAS SEGÚN PLANOS). Precio: G03090014N
Los apoyos están caracterizados por su capacidad de carga vertical, el desplazamiento máximo admisible y el tipo de movimiento permitido.
Se medirán y abonarán por metro (m) según las dimensiones de los planos de taller, con las variaciones que pudieran ser debidamente
autorizadas por la Dirección Facultativa, con todos los materiales auxiliares necesarios y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios
nº 1. Apoyo esférico

Los apoyos esféricos con MSM o similar son dispositivos de apoyo en estructuras, análogos a los de neopreno zunchado, pero en ellos la
capacidad de desplazamiento horizontal está garantizada por la presencia de una placa de acero inoxidable que desliza en contacto de una
de MSM, a diferencia de los apoyos tipo “POT” que deslizan sobre una lámina de PTFE.

Apoyos de neopreno zunchado y gofrado

Se definen así los aparatos de apoyo constituidos por capas alternativas de material elastomérico y acero, capaces de absorber las
deformaciones y giros impuestos por la estructura que soportan.

Sus formas y dimensiones varían según los esfuerzos que han de transmitir, tal como se define en los planos.

Transmisores de impacto

Son los elementos, a colocar en los extremos de tableros, destinados a transmitir fuerzas horizontales a los estribos.

Los transmisores de impacto funcionan como topes para cargas rápidas, a la vez que permiten el libre movimiento longitudinal del tablero
debido a deformaciones lentas del hormigón (retracción, fluencia y temperatura).

CONDICIONES GENERALES
Apoyos de neopreno tipo “POT”

Podrán a tal fin emplearse apoyos de los tipos señalados en los planos o cualesquiera otros que cumplan las condiciones señaladas y no
presenten contraindicaciones por dimensiones o cualquier otra característica opuesta a lo expresado en los planos contando en todo caso
con el visto bueno de la Dirección de Obra.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 189
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Apoyo esférico • Movimiento máximo: + X mm a determinar en cada proyecto (cargas rápidas).

Podrán a tal fin emplearse apoyos de los tipos señalados en los planos o cualesquiera otros que cumplan las condiciones señaladas y no
presenten contraindicaciones por dimensiones o cualquier otra característica opuesta a lo expresado en los planos contando en todo caso
Todo lo cual, será justificado por el Contratista al Director de la Obra mediante Memoria, Planos y Especificaciones.
con el visto bueno de la Dirección de Obra.

2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN


Apoyos de neopreno zunchado y gofrado

El fabricante de los elementos suministrados a obra deberá cumplir lo especificado en cuanto al marcado CE (Directiva 89/106/CEE). Apoyos de neopreno tipo “POT”

El material elastomérico y los zunchos de acero deberán cumplir las mismas condiciones que para dichos materiales se establecen en el
presente artículo relativo a los Apoyos de neopreno zunchado.
Material elastomérico
La chapa intermedia y la placa de deslizamiento serán de acero debidamente protegido contra la corrosión, mediante pintura o
El material elastomérico estará constituido por caucho clorado completamente sintético (cloropreno, neopreno), cuyas características
galvanización con espesores superiores a ciento cincuenta micras (150 µ).
deberán cumplir las especificaciones siguientes:
La placa de deslizamiento deberá poseer una chapa de acero inoxidable perfectamente pulida de al menos dos milímetros (2 mm) de
• Dureza Shore a (ASTM D-676) 60 +/- 3
espesor.
• Resistencia mínima a tracción 17 N/mm2
• Alargamiento en rotura. 350 % El teflón será puro y sin adición de productos regenerados. Deberá ser sintetizado libremente y enfriado sin presión. La lámina de teflón
• Las variaciones máximas admisibles de estos valores para probeta envejecida en estufa en setenta horas (70 h) y a cien grados será del espesor necesario y dispondrá de los dispositivos precisos que permitan mantener sus propiedades de deslizamiento durante la
centígrados (100° C) son las siguientes: vida útil de la obra.

• Cambio en dureza Shore a + 10% El conjunto teflón acero inoxidable tendrá un coeficiente de rozamiento máximo del tres por ciento (3,0%) para una tensión media vertical
• Cambio en resistencia a tracción - 15% de cien kilopondios por centímetro cuadrado (100 Kp/cm2).
• Cambio en alargamiento - 40%
En los apoyos de mayor tamaño se podrá sustituir la lámina completa de teflón por una serie de bandas alojadas en cavidades talladas en
• Deformación remanente 35%
la cara superior de la chapa intermedia. El área en planta de dichas cavidades y, por lo tanto, de la superficie de teflón, estará comprendida
entre el diez y el treinta por ciento (10-30%) del total del área de contacto. La profundidad de las cavidades no excederá de la mitad (1/2)
del espesor de la lámina de teflón.
El módulo de deformación transversal no será inferior a cero con nueve Newton por milímetro cuadrado (0,9 N/mm2 +/-0.15).
Los lubricantes y adhesivos que se empleen mantendrán sus propiedades frente a la acción de los agentes atmosféricos y biológicos y dentro
del intervalo de temperaturas a que pueda estar sometida la estructura.
Zunchos de acero
Los apoyos llegarán a la obra en dos piezas. Por una parte, la cazoleta de confinamiento (POT) con su pastilla de neopreno y la placa
Las placas de acero empleadas en zunchos tendrán un límite elástico mínimo de doscientos cuarenta Newton por milímetro cuadrado (240
intermedia con el pistón. Por otra parte, la placa superior de deslizamiento. Ambos elementos llevan anclajes que quedarán embebidos en
N/mm2) y una carga en rotura mínima de cuatrocientos veinte Newton por milímetro cuadrado (420 N/mm2).
el hormigón de la cabeza de la pila o estribo en el primer caso y de tablero, en el segundo. La pieza inferior deberá quedar perfectamente
La carga tangencial mínima capaz de resistir la unión al material elastomérico será en servicio de ocho Newton por milímetro cuadrado (8 nivelada sobre la meseta del apoyo. Antes del hormigonado del tablero, se colocará la placa superior en la posición relativa indicada en los
N/mm2), siendo la deformación tangencial correspondiente de siete décimas (0,7). planos respecto a la placa inferior. El diseño de los anclajes, tanto superiores como inferiores, debe permitir la sustitución de los apoyos en
caso necesario sin necesidad del picado de la cabeza de la pila.

La tortillería deberá garantizar un comportamiento estable a lo largo del tiempo frente a la corrosión.
Transmisores de impacto
Los aparatos de apoyo deslizantes tipo “POT” deberán estar equipados con un sistema para la medición de los movimientos tablero-pila
Las características de cada transmisor de impacto serán las siguientes:
con precisión milimétrica. Este sistema constará básicamente de una regleta que irá localizada en la placa superior y un puntero en la placa
• Cargas admisibles: a determinar en cada proyecto (kN/Ud).
• Carrera máxima: + X mm a determinar en cada proyecto (deformaciones lentas).
P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 190
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

inferior. La regleta tendrá dos escalas, una positiva y otra negativa. En el momento de la colocación el puntero coincidirá con una lectura Todos los apoyos se dispondrán con la superficie de deslizamiento horizontal.
de cero (0) en la escala.
Así mismo todos los apoyos se dispondrán con la bandeja de acero inoxidable deslizante sobre la lámina de MSM, en posición convencional.

El conjunto MSM acero inoxidable tendrá un coeficiente de rozamiento máximo del dos por ciento (2,0%).
Control de calidad
Los apoyos esféricos deberán llevar una regleta, que se pondrán en la posición de medida cero (0) al colocarlo en obra en su posición
El aparato de apoyo y la chapa de acero inoxidable de deslizamiento tendrán las dimensiones que se indican en Planos. definitiva, para permitir comprobar de manera rápida el movimiento relativo de la lámina de acero inoxidable respecto del apoyo, lo cual
equivale al movimiento relativo entre el tablero y la pila o estribo.
El fabricante de los elementos suministrados a obra deberá cumplir lo especificado en cuanto al marcado CE (Directiva 89/106/CEE) y
presentar certificado de haber efectuado en un Laboratorio Oficial un ensayo de resistencia de un apoyo completo de tipología similar a los Los apoyos llegarán a la obra en tres (3) piezas. Por una parte, la pieza inferior con la concavidad con MSM, la parte intermedia que permite
que se utilizarán en obra. En dicho ensayo se habrá sometido al apoyo a la actuación del efecto de un mínimo de dos millones (2 mill) de el giro del apoyo, y la placa superior que desliza sobre la lámina superior de MSM. El apoyo llegará a obra con todos sus elementos fijados
ciclos alternativos de carga. Las cargas de ensayo oscilarán entre media y una vez y media (0,5-1,5) veces la carga nominal del apoyo, mediante pletinas que no permitan desmontar el apoyo, con un sistema de trazabilidad que quede claramente definido el apoyo que es,
indicada por el fabricante. su posición en el puente, y el sentido de avance de PK.

El apoyo a la terminación del ensayo no deberá presentar ningún desprendimiento entre la chapa de acero y el caucho, ni agrietamiento Una vez colocado el apoyo y fijado al tablero, cuando deba permitir desplazamientos longitudinales, se retirarán las pletinas de sujeción
de éste. Dada la tipología de este ensayo no se fija limitación en la fecha de ejecución, siendo suficiente el haberlo efectuado con resultados de las piezas del apoyo, de manera que permita el libre movimiento del mismo.
satisfactorios una vez.
El elemento inferior llevará anclajes, que deberán ser calculados por el fabricante para cumplir con las fuerzas indicadas en planos, que
quedarán embebidos en el hormigón de pilas o estribos.

Apoyo esférico El apoyo se colocará en obra antes del hormigonado de los anclajes perfectamente nivelada. El diseño de los anclajes, tanto superiores
como inferiores, debe permitir la sustitución de los apoyos en caso necesario.
El MSM es un polietileno modificado con características de desplazamiento relevantes y capacidad de carga incrementada gracias a una
mezcla de varios aditivos. No contiene material de llenado o reciclado, y es un termoplástico sin componentes peligrosos para el medio
ambiente.
Control de calidad
La lubricación del MSM se efectúa por medio de hoyuelos que son llenados con una grasa de silicona común.
El aparato de apoyo y la chapa de acero inoxidable de deslizamiento tendrán las dimensiones que se indican en Planos, y las dimensiones
El MSM es particularmente apropiado para movimientos grandes, ya que muestra menor desgaste que el PTFE a una velocidad de de la bandeja superior de acero inoxidable deslizante en sentido longitudinal del tablero, deberá ser dimensionada por el fabricante del
desplazamiento de siete veces y media (7,5) mayor. Puede soportar grandes cargas, (el doble que de la presión de contacto que el PTFE), apoyo de manera que cumpla con los requisitos de movimientos definidos en los planos del proyecto.
por lo que las dimensiones de los apoyos esféricos con MSM presentan dimensiones más reducidas en comparación con los apoyos TIPO
El fabricante deberá presentar certificado de haber efectuado en un Laboratorio Oficial un ensayo de resistencia de un apoyo completo de
“POT” con PTFE, causa pequeñas fricciones, a menos diez grados centígrados (-10°C) el coeficiente de fricción es del dos por ciento (2%),
tipología similar a los que se utilizarán en obra.
mientras que el PTFE es del tres por ciento (3%), y además el PTFE es menos adecuado para bajas temperaturas. Así mismo el MSM alcanza
En dicho ensayo se habrá sometido al apoyo a la actuación del efecto de un mínimo de dos millones (2 mill) de ciclos alternativos de carga.
una muy prolongada vida útil operativa.
Las cargas de ensayo oscilarán entre media y una vez y media (0,5-1,5) la carga nominal del apoyo, indicada por el fabricante.
El MSM es además adecuado para las guías laterales en apoyos esféricos guiados lateralmente.

Estos apoyos esféricos están caracterizados por su capacidad de carga vertical, el desplazamiento máximo admisible y el tipo de movimiento
Apoyos de neopreno zunchado y gofrado
permitido.

Podrán a tal fin emplearse apoyos de los tipos señalados en los planos o cualesquiera otros que cumplan las condiciones señaladas y no La base de nivelación para asiento del apoyo de neopreno zunchado se ejecutará al mismo tiempo que el hormigonado del dintel de la pila
o estribo del puente, y tendrá unas dimensiones superiores a las del propio apoyo elastomérico entre cinco y diez centímetros (5-10 cm).
presenten contraindicaciones por dimensiones o cualquier otra característica opuesta a lo expresado en los planos contando en todo caso
con el visto bueno de la Dirección de Obra. Del mismo modo deberá ejecutarse la cuña de nivelación correspondiente al elemento estructural (viga o tablero) que ha de asentarse sobre
el apoyo. Cuando este elemento sea prefabricado, la cuña de nivelación se podrá adherir al mismo con resina epoxi.
Los apoyos esféricos con MSM o similar deberán cumplir con lo indicado por las normativa EN-1337, y el fabricante deberá certificar una
vida útil sin mantenimiento de los apoyos de cincuenta años (50 años).

Las cargas, tipologías (libres, guiados...) y movimientos de cada aparato de apoyo serán las indicadas en los planos del proyecto.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 191
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

No se hormigonará o colocará el elemento estructural superior, sin la aprobación por la Dirección de Obra del replanteo y cotas de las bases J. G0311 IMPERMEABILIZACIÓN DE TABLEROS
de nivelación. No deberá haber restos del encofrado que sirvió para hormigonar estas bases, y la superficie deberá estar perfectamente 1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES
limpia.

Deberá quedar altura libre suficiente para la inspección y sustitución del apoyo, si llega el caso. DEFINICIÓN

Transmisores de impacto Los sistemas que aquí se definen son de aplicación a los puentes, viaductos y estructuras de paso inferior sobre cuyo tablero apoye
directamente el balasto de las vías del ferrocarril. En dichas estructuras cada sistema consistirá en una membrana, formada por una o varias
La situación de los transmisores de impacto será la indicada en los Planos del Proyecto.
capas de láminas de betún elastómero termosoldable, adherida al tablero, sobre la cual se colocará una protección siguiendo el sistema
definido en los planos del proyecto y cumpliendo las condiciones que se fijan en el presente artículo.

3. MEDICIÓN Y ABONO
• ud APOYO DE NEOPRENO CONFINADO-TEFLÓN TIPO POT PL-1200, SUSTITUIBLE. Precio: G03100011
CONDICIONES GENERALES
• ud APOYO DE NEOPRENO CONFINADO-TEFLÓN TIPO POT PU-1200, SUSTITUIBLE. Precio: G03100028
Los sistemas de impermeabilización y protección a disponer entre el tablero de hormigón y la capa de balasto se definen como sigue:
En las unidades y precios de apoyos tipo “POT” y esféricos anteriormente mencionadas, se tendrá en cuenta lo siguiente:

Se medirán y abonarán por unidades (ud) según las dimensiones de los planos de taller, con las variaciones que pudieran ser debidamente
Sistema I Impermeabilización:
autorizadas por la Dirección Facultativa, con todos los materiales auxiliares necesarios y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios
Imprimación bituminosa del tablero
nº 1.
Membrana monocapa termosoldable, formada por una lámina de betún elastómero (tipo LBM-60/G-FP), de seis
Los precios de los apoyos tipo “POT” y esféricos incluyen: El suministro de los materiales y su colocación.
kilogramos por metro cuadrado de masa nominal (6 kg/m2), armada con fieltro de poliéster y autoprotegida en superficie
Cualquier operación o material complementario que resulte necesario para la correcta colocación y terminación de los apoyos. por una capa de gránulos minerales o de pizarra. Este tipo de lámina presentará una franja longitudinal sin gránulos de 8
± 1 cm, de ancho para permitir la soldadura de hileras contiguas.
Protección:
• dm³ APOYO DE NEOPRENO ZUNCHADO SUSTITUIBLE i/ REALIZACIÓN DE LAS BASES DE ASENTAMIENTO. Precio: G03100056 Mezcla de aglomerado asfáltico de treinta milímetros (30 mm) de espesor (AC 16 surf S, árido silíceo de machaqueo y filler
En las unidades y precios de apoyos de neopreno zunchado y gofrado anteriormente mencionadas, se tendrá en cuenta lo siguiente: calizo).

Se medirán y abonarán por decímetros cúbicos (dm³) según las dimensiones de los planos de taller, con las variaciones que pudieran ser
Sistema III Impermeabilización:
debidamente autorizadas por la Dirección Facultativa, con todos los materiales auxiliares necesarios y se abonará al precio indicado en el
Imprimación bituminosa del tablero
Cuadro de Precios nº 1.
Membrana monocapa termosoldable, formada por una lámina de betún elastómero (tipo LBM-60/G-FP), de seis
El precio también incluye la realización de las bases de asentamiento, todos los accesorios del soporte y elementos para el correcto kilogramos por metro cuadrado de masa nominal (6 kg/m2), armada con fieltro de poliéster y autoprotegida en superficie
funcionamiento del apoyo. por una capa de gránulos minerales o de pizarra. Este tipo de lámina presentará una franja longitudinal sin gránulos de 8
± 1 cm, de ancho para permitir la soldadura de hileras contiguas.
Este sistema se aplicará en la zona del tablero no cubierta por el balasto. Junto al murete guardabalasto y a la acera, dicha
membrana se elevará, adherida a la cara vertical de hormigón, según detalle en los planos.

CARACTERÍSTICAS DE LAS LÁMINAS

En cualquiera de los sistemas descritos, las láminas termosoldables de impermeabilización deben resistir: a) las deformaciones del tablero
de hormigón (resistencia a la tracción y alargamiento de rotura); b) el arranque por defecto de adherencia al tablero de hormigón (resistencia
de la unión a hormigón); c) el punzonamiento causado por la presión de áridos minerales angulosos y d) el envejecimiento por acción de
los agentes atmosféricos. Con estos fines, las muestras de lámina sometidas a ensayo deberán cumplir los siguientes valores mínimos:

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 192
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

• Resistencia a la tracción: mayor o igual a 750 Newtons por 50 mm (750 N/50 mm) en dirección longitudinal y mayor o igual a 2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN
650 Newtons por 50 mm (650 N/50 mm) en dirección transversal y Alargamiento a la rotura: superior al cuarenta y cinco por PREPARATIVOS PREVIOS Y CONDICIONES GENERALES
ciento con una tolerancia del más menos quince por ciento (45 ± 15) %, (ambos ensayos según norma UNE-EN 12311-1).
La superficie del tablero, cuya edad será siempre superior a veintiocho días (28 d), no debe presentar cavidades ni elementos salientes que
• Resistencia de la unión a hormigón: mayor o igual a cero coma cuatro Newtons por milímetro cuadrado (0,4 N/mm2), (ensayo puedan dañar la membrana de impermeabilización. La textura superficial será tal que en el ensayo del círculo de arena, la altura resulte
según norma UNE-EN 13596). inferior a un milímetro y medio (1,5 mm). Se eliminará mediante barrido y/o aspiración todo material y polvo suelto, con la ayuda si fuera
• Resistencia al punzonamiento estático: mayor o igual a treinta y cinco kilogramos (35 kg) (ensayo según norma UNE-EN 12730 preciso de un lavado con agua a presión.
Método B).
Una vez obtenida la superficie convenientemente uniforme, llana y limpia, totalmente seca, y previa aprobación de su estado por la
• Resistencia al envejecimiento: tras envejecimiento según UNE-EN 1296 alcanza un valor menor o igual a cero grados centígrados
Dirección de Obra, se procederá a la aplicación de una capa de imprimación bituminosa recomendada por el fabricante de la membrana,
(0 ºC) de flexibilidad a baja temperatura (ensayo según norma UNE-EN 1109) y un valor mayor o igual a noventa grados
con una dotación de entre ciento cincuenta y doscientos cincuenta gramos por metro cuadrado (150 – 250 g/m2) sin formar capa gruesa.
centígrados (90 ºC) de resistencia a la fluencia (ensayo según norma UNE-EN 1110).
La aplicación se realizará sobre toda la superficie del tablero del puente y en la altura correspondiente de los muretes a impermeabilizar.
La aplicación y secado se realizará a una temperatura ambiente y del soporte igual o superior a cinco grados centígrados (5ºC). Antes de
El Contratista deberá presentar para cada partida de láminas bituminosa recibida en obra, el certificado del fabricante que garantiza sus aplicar la lámina impermeabilizante la imprimación deberá estar seca. Una vez aplicada la imprimación del tablero, se colocará, entre los
características, incluido el correspondiente al marcado CE (Directiva 89/106/CEE). muretes de guardabalasto, la membrana impermeabilizante.

A criterio del Director de Obra, si el Contratista presentara un certificado de calidad de cada producto emitido por una entidad certificadora, Se recomienda no realizar trabajos de impermeabilización cuando la temperatura exterior sea menor que menos cinco grados centígrados

éste podría eximir de la realización de algunos ensayos de control de recepción. En caso de requerirse el ensayo de adherencia al soporte, (-5 ºC).
éste se llevará a cabo al inicio del tajo. El ensayo deberá realizarse sobre la primera lámina aplicada. Las hileras de láminas se colocarán en el sentido longitudinal del tablero. Se empezarán a colocar desde el punto más bajo respetando las
escorrentías, y se continuará hasta terminar una hilera, los solapes transversales no deben coincidir con los de la hilera contigua. En el
sentido transversal, se empezarán a colocar desde los puntos más bajos respetando las escorrentías, siendo la última lámina a colocar la
central, para impedir la entrada de agua entre los solapes.

Una vez efectuada la soldadura se hará un repaso de la misma, calentando el borde del solape y sellándolo con el paletín, a criterio de la
Dirección de Obra.

ENCUENTRO ELEMENTOS EMERGENTES (Pretiles, muretes, etc.)

Las entregas con muretes y elementos emergentes se realizaran exclusivamente con lámina de betún elastómero tipo LBM-60/G-FP, que
deberá ascender, previa imprimación, por la altura prevista y, como mínimo 15 cm por encima del tablero.

Los pasos de evacuación de agua en los elementos emergentes estarán enrasados con el tablero y tendrán un diámetro mínimo de 80 mm
o, si son rectangulares, una sección mínima de 80 mm de lado.

Para asegurar la correcta evacuación del agua, el nivel del hormigón en la zona del sumidero horizontal dispondrá de un rebaje de entre 1
y 3 cm.

PUESTA EN OBRA
Sistema I

Sobre la imprimación seca se adherirá la lámina de betún elastómero tipo LBM-60/G-FP, de seis kilogramos por metro cuadrado de masa
nominal (6 kg/m2), armada con fieltro de poliéster y autoprotegida en superficie por una capa de gránulos minerales o de pizarra.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 193
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Los solapes transversales tendrán una anchura nominal de doce más menos un centímetro (12 ± 1 cm) y los longitudinales tendrán una G0312 JUNTAS
anchura nominal de ocho más menos un centímetro (8 ± 1 cm).
1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES
La circulación de maquinaria y vehículos de obra sobre las membranas antes de estar cubiertas por el aglomerado, estará totalmente
prohibida. DEFINICIÓN

Sobre la membrana impermeabilizante debe extenderse el aglomerado a una temperatura de entre ciento treinta y ciento ochenta grados Junta en viaducto de ferrocarril y en estribo no anclado

centígrados (130 - 180 ºC) y un espesor, después de compactado con rodillo, de treinta milímetros (30 mm). Se definen como juntas de tablero los dispositivos que enlazan los bordes de los tableros contiguos, o de un tablero y un estribo, de forma

El extendido del aglomerado se realizará con extendedora de ruedas neumáticas. La maquinaria utilizada para la puesta en obra del que permitan los movimientos por cambios de temperatura, y deformaciones de la estructura. Al tiempo que presentan una superficie lo

aglomerado no realizará maniobras de radio pequeño sobre la membrana. La velocidad de los camiones procurará ser lenta, no dando más continua posible a la rodadura.

lugar a aceleraciones ni frenadas bruscas.

La ejecución de la unidad de obra incluye las operaciones siguientes:

Sistema III • Corte y demolición del pavimento en el ancho ocupado por la junta.

En el Sistema III, sobre la imprimación seca se aplicará la lámina de betún elastómero tipo LBM-60/G-FP de seis kilogramos por metro • Colocación y anclaje de los elementos de la junta.
cuadrado de masa nominal (6 kg/m2), armada con fieltro de poliéster y autoprotegida en superficie por una capa de gránulos minerales o • Sellado del perímetro de la junta con resina epoxi, enrasando con el pavimento.
de pizarra.
Junta dilatación en túneles artificiales
Los solapes transversales tendrán una anchura nominal de doce más menos un centímetro (12 ± 1 cm) y los longitudinales una anchura
nominal de ocho más menos un centímetro (8 ± 1 cm). Dispositivos que enlazan tramos contiguos del túnel artificial y permiten los movimientos originados por cambios de temperaturas y efectos
reológicos que se produzcan en la estructura del túnel artificial. Al mismo tiempo dichos dispositivos deben presentar una superficie
Sobre este sistema no se colocará ninguna protección adicional.
continua e impedir la entrada de tierras procedentes de la cubrición del túnel e impedir filtraciones de agua entre los elementos estructurales
contiguos.

3. MEDICIÓN Y ABONO
• m2 IMPERMEABILIZACIÓN SISTEMA III SOBRE TABLEROS DE PUENTES DE FERROCARRIL. Precio: G03110002
Junta dilatación en muros, marcos y pasos inferiores
En las unidades y precios de impermeabilización de tableros de puentes de ferrocarril anteriormente mencionadas, se tendrá en cuenta lo
Dispositivos que enlazan tramos contiguos ya sean de muros, marcos o pasos inferiores, de forma que permitan los movimientos originados
siguiente:
por cambios de temperaturas y efectos reológicos. Al mismo tiempo dichos dispositivos deben presentar una superficie continua e impedir
Se medirán y abonarán por metros cuadrados (m²) según planos y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1. la entrada de balasto, tierras o agua entre los elementos estructurales contiguos.

Los precios incluyen la parte proporcional de preparación del soporte, la imprimación, solapes, pérdidas, ensayos y todos los elementos
auxiliares, maquinaria y personal necesario para su correcta puesta en obra tanto de las membranas termosoldables descritas como de las
CONDICIONES GENERALES
capas de protección.
Junta dilatación en muros, marcos y pasos inferiores

El Contratista someterá a la Dirección de Obra las características precisas de la junta que propone utilizar.

Cumplirá lo especificado en el Artículo 694 del PG-3.

Las juntas estarán constituidas por bandas de materiales elastoméricos y en su caso perfiles metálicos y deberán ser capaces de absorber
deformaciones en tres direcciones perpendiculares entre sí, si bien su función principal es la de recoger los movimientos impuestos por la
temperatura y las acciones reológicas, cuando éstas afectan a los los muros, marcos o pasos inferiores.

Las características básicas que debe cumplir este tipo de juntas son:

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 194
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Elasticidad para seguir los movimientos sin agrietarse o introducir esfuerzos inadmisibles en los tableros. El movimiento total admisible será El acero empleado será tipo S275JR, de acuerdo con las especificaciones del PG-3 Artículo 620, protegido por una capa de pintura
el indicado en los Planos. anticorrosiva de minio de plomo de treinta y cinco micras (35 µ) y una segunda capa de pintura clorocaucho del mismo espesor.

Estanqueidad en caso de lluvia, nieves, fuertes condensaciones, inundaciones, etc., evitando cualquier filtración.

Posibilidad de deslizamiento de cualquiera de los bordes en las tres direcciones básicas fundamentales en relación con los ejes de simetría 2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN
de las juntas.
Junta dilatación en muros, marcos y pasos inferiores
Resistencia al desgaste producido por el paso de vehículos en número correspondiente a la intensidad media prevista y a los efectos
accidentales de frenado y arranque de los mismos. La junta se montará de acuerdo con las instrucciones del fabricante, poniendo especial atención a su anclaje al elemento estructural y al
enrase con su superficie.
Conservación de las características mecánico elásticas de los materiales de la junta y bordes, dentro de las temperaturas extremas a que van
a ser sometidas. Antes de montar la junta, se ajustará su abertura inicial cortando y demoliendo la zona que ocupará la junta, en función de la temperatura
media de la estructura en ese momento y de los acortamientos diferidos previstos.
No ocasionar, en cualquier situación de trabajo, resaltes o hundimientos que se traduzcan en golpeteos molestos al paso de los vehículos.
Posteriormente se fijarán los elementos necesarios de fijación y se sellará con resina epoxi enrasando con la superficie.

Las partes vistas llevarán una capa de pintura anticorrosiva de minio de plomo clorocaucho de treinta y cinco micras (35 µ), con una segunda
Junta dilatación en túneles artificiales
capa de pintura clorocaucho de treinta y cinco micras (35 µ).
Este tipo de junta se empleará exclusivamente en tramos de túnel artificial.
Las superficies se prepararán previamente con cepillado grado St-3.
Las juntas estarán constituidas por bandas de materiales elastoméricos y en su caso perfiles metálicos y deberán ser capaces de absorber
El proceso de colocación se someterá a aprobación de la Dirección de Obra, no producirá desperfectos, ni modificará las condiciones exigidas
deformaciones en tres direcciones perpendiculares entre sí, si bien su función principal es la de recoger los movimientos impuestos por la
al material.
temperatura y las acciones reológicas, cuando éstas afectan a los túneles artificiales.

Las características básicas que debe cumplir este tipo de juntas son:
Junta dilatación en túneles artificiales
Elasticidad para seguir los movimientos sin agrietarse o introducir esfuerzos inadmisibles en los túneles. El movimiento total admisible será
el indicado en los Planos. La junta se montará de acuerdo con las instrucciones del fabricante, poniendo especial atención a su anclaje al elemento estructural y al
enrase con su superficie.
Estanqueidad en caso de lluvia, nieves, fuertes condensaciones, inundaciones, etc., evitando cualquier filtración.
Antes de montar la junta, se ajustará su abertura inicial cortando y demoliendo la zona que ocupará la junta, en función de la temperatura
Posibilidad de deslizamiento de cualquiera de los bordes en las tres direcciones básicas fundamentales en relación con los ejes de simetría
media de la estructura en ese momento y de los acortamientos diferidos previstos.
de las juntas.
Posteriormente se fijarán los elementos necesarios de fijación y se sellará con resina epoxi enrasando con la superficie.
Resistencia al desgaste.
Las partes vistas llevarán una capa de pintura anticorrosiva de minio de plomo clorocaucho de treinta y cinco micras (35 µ), con una segunda
Conservación de las características mecánico elásticas de los materiales de la junta y bordes, dentro de las temperaturas extremas a que van
capa de pintura clorocaucho de treinta y cinco micras (35 µ).
a ser sometidas.
Las superficies se prepararán previamente con cepillado grado St-3.
No ocasionar, en cualquier situación de trabajo, resaltes o hundimientos.
El proceso de colocación se someterá a aprobación de la Dirección de Obra, no producirá desperfectos, ni modificará las condiciones exigidas
al material.
Junta en viaducto de ferrocarril y en estribo no anclado

Este tipo de junta se empleará exclusivamente en puentes y viaductos de ferrocarril.


Junta en viaducto de ferrocarril y en estribo no anclado
La junta de dilatación metálica está compuesta de dos (2) angulares anclados en las esquinas de la losa de hormigón y cubierta por una
La junta se montará de acuerdo con las instrucciones del fabricante, poniendo especial atención a su anclaje al tablero y a su enrase con la
chapa soldada a uno de los angulares. Las dimensiones se especifican en planos. Una banda de neopreno precomprimida se dispone en el
superficie del pavimento.
hueco creado por la junta tablero-estribo no anclada.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 195
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Antes de montar la junta, se ajustará su abertura inicial cortando y demoliendo la zona que ocupará la junta, en función de la temperatura K. G0313 PUESTA A TIERRA DE ELEMENTOS METÁLICOS Y ARMADURAS EN VIADUCTOS, PASOS SUPERIORES E
media de la estructura en ese momento y de los acortamientos diferidos previstos. INFERIORES.
Posteriormente se fijarán los elementos necesarios de fijación y se sellará con resina epoxi enrasando con la superficie. 1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES

Las partes vistas llevarán una capa de pintura anticorrosiva de minio de plomo clorocaucho de treinta y cinco micras (35 µ), con una segunda
DEFINICIÓN
capa de pintura clorocaucho de treinta y cinco micras (35 µ).
Definición de puestas a tierra en viaductos y pasos inferiores
Las superficies se prepararán previamente con cepillado grado St-3.
La puesta a tierra de las armaduras, barandillas, postes y todos los elementos metálicos en viaductos y puentes de los ferrocarriles, tiene
El proceso de colocación se someterá a aprobación de la Dirección de Obra, no producirá desperfectos, ni modificará las condiciones exigidas por objeto proteger a las personas e instalaciones de los efectos derivados de la diferencia de potencial causados por el propio sistema de
al material. tracción eléctrica en condiciones normales y en condiciones anormales (fallos, cortocircuitos, descargas atmosféricas etc.).

Esta unidad consiste en la puesta a tierra de las partes metálicas y armaduras de acero (salvo los cables de tesado) de todos los puentes y

3. MEDICIÓN Y ABONO viaductos para ferrocarril, así como de los pasos inferiores y obras de drenaje próximos a la rasante, a fin de conseguir que aquellos

• m JUNTA DILATACIÓN EN PASOS SUPERIORES i/ ELEMENTOS DE FIJACIÓN Y SELLADO. Precio: G03120002N elementos se encuentren unidos equipotencialmente.

• m JUNTA DE CONSTRUCCIÓN CON CONTINUIDAD ESTRUCTURAL, ESTANCA EN OBRAS DE HORMIGÓN, FORMADA POR UNA BANDA DE CAUCHO Todos los elementos metálicos (incluidas señales, barandillas, postes, canalizaciones de acero, etc.), deben ponerse a tierra a través del
DE ALTA RESISTENCIA DE 20 CM. DE ANCHURA. Precio: G03120005N sistema global que se describe.
• m JUNTA DE DILATACIÓN EN MUROS DE HORMIGÓN ARMADO DE POLIESTIRENO EXPANDIDO DE 2 CM, INCLUSO SELLADO DE LA MISMA.
Precio: G03120006N
Definición de puestas a tierra pasos elevados sobre el ferrocarril (pasos superiores)
En las unidades y precios de juntas anteriormente mencionadas, se tendrá en cuenta lo siguiente:
La puesta a tierra de las armaduras, barandillas y todos los elementos metálicos en pasos superiores sobre ferrocarriles, tiene por objeto
Se medirán y abonarán por metros lineales (m) según planos y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.
proteger a las personas e instalaciones de los efectos derivados de la diferencia de potencial causados por el propio sistema de tracción
El precio incluye el replanteo, corte y demolición de pavimento, suministro y colocación de la junta, fijaciones, sellado, rellenos de mástico eléctrica en condiciones normales y en condiciones anormales (fallos, cortocircuitos, etc.).
y materiales especiales en su caso.
Esta unidad consiste en la puesta a tierra de las partes metálicas y armaduras de acero (salvo los cables de tesado) de todos los pasos
También incluye la limpieza, transportes necesarios y todos los materiales y operaciones necesarias para la total y correcta ejecución de la superiores, a fin de conseguir que dichos elementos se encuentren unidos equipotencialmente.
unidad de obra.
Todos los elementos metálicos (incluidos elementos de protección, barandillas, etc), deben ponerse a tierra a través del sistema global que
se describe.

CONDICIONES GENERALES

Los cables para las conexiones a tierra deben ser, en todos los casos, resistentes a las intensidades de cortocircuito. La colocación de los
cables y conexiones de puesta a tierra se realizará según el detalle que figura en Planos.

2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN

Viaductos y pasos Inferiores.

En todos los pilares y estribos se realizará una puesta a tierra de las armaduras. La continuidad eléctrica se obtendrá conectando la armadura
del tablero con la armadura del pilar o estribo y con la de la cimentación, y ésta con una puesta a tierra, construida previamente mediante
cables de cobre. Para poder realizar la medición de la tierra, se colocará una (1) pica de acero-cobre unida al extremo del cable de toma

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 196
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

de tierra, e irá alojada en una arqueta de cuarenta por cuarenta por sesenta centímetros (40 x 40 x 60 cm) rellena de arena y registrable. • Armadura pilar – carriles exteriores 2
En la cabeza de la pila o estribo se habrá dejado un terminal de conexión para su unión a la armadura del tablero.

Las puestas a tierra en la cimentación, tanto de pilares como de estribos, deberán tener una resistencia de difusión menor o igual a diez La conexión a los carriles se realizará en la fase de instalación de la catenaria.
Ohmios ( 10 ).
Las barandillas, las biondas y los dispositivos metálicos de protección de los pasos elevados se pondrán a tierra, conectándose entre sí y,
La armadura del tablero estará unida (salvo los cables de tesado), tanto transversal como longitudinalmente para conseguir la continuidad posteriormente, a la armadura de los pilares y a través de éstos a los carriles exteriores.
eléctrica, y se conexionará a los carriles exteriores en cada pila y estribo, con cable de cobre de cincuenta milímetros cuadrados (50 mm2)
Las barandillas y biondas deben estar eléctricamente seccionadas al final de la zona de afectación al ferrocarril para impedir que haya fugas
como mínimo.
del potencial de vía o se produzcan corrientes de retorno.
Se dejarán terminales en el tablero (a ambos lados de las vías), a la altura de cada pila y estribo, para las siguientes conexiones:
Todos los lazos de conexión se realizarán mediante cable de cobre (Cu) desnudo de cincuenta milímetros cuadrados (50 mm2), con
• Con el carril exterior. terminales para atornillar o soldar.
• Con el cable de retorno (a través del poste de electrificación)
• Con la armadura de la pila o estribo.
3. MEDICIÓN Y ABONO
• ud PUESTA A TIERRA DE ARMADURAS Y ELEMENTOS METÁLICOS EN PASOS ELEVADOS SOBRE EL FERROCARRIL. Precio: G03130001
La conexión al cable de retorno se realizará a través del poste de electrificación más próximo a la pila o estribo. • ud PUESTA A TIERRA DE ARMADURAS Y ELEMENTOS METÁLICOS EN PILAS DE UN FUSTE O ESTRIBOS DE PUENTES Y VIADUCTOS DE FERROCARRIL.
Precio: G03130002
Las condiciones anteriores son aplicables asimismo al caso particular del tablero solidarizado a los apoyos laterales (caso de pórticos o marcos
• ud PUESTA A TIERRA DE ARMADURAS Y ELEMENTOS METÁLICOS EN PASOS INFERIORES. Precio: G03130004
cerrados en los Pasos Inferiores sin cobertura de terraplén), con la particularidad de que en estas estructuras ya existe continuidad de toda
la armadura hasta la cimentación de los apoyos. En las unidades y precios de puestas a tierra anteriormente mencionadas, se tendrá en cuenta lo siguiente:

En caso de que la armadura del tablero no esté unida de la forma indicada anteriormente, se colocará longitudinalmente en ambos lados Se medirán y abonarán por unidades (ud) según planos y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.
de las vías, un cable de cobre de cincuenta milímetros cuadrados (50 mm2) como mínimo, que se unirá a los redondos de la armadura y a
Los precios incluyen todos los materiales, preparación y montaje de la puesta a tierra, totalmente acabado, incluido medición y parte
los carriles exteriores en cada pila y estribo, debiéndose conectar al sistema de puesta a tierra descrito anteriormente.
proporcional de conexiones en juntas de dilatación.
En las juntas de dilatación del tablero deberán montarse las correspondientes conexiones de puenteo de las armaduras.
Se medirá y abonará según lo indicado en el Cuadro de Precios nº 1
Cualquier otro elemento metálico situado en viaductos o puentes, se conectará al carril, bien directamente o a través del cable de retorno o
poste de electrificación.

Pasos Superiores.

La armadura del tablero estará unida (salvo los cables de tesado), tanto transversal como longitudinalmente para conseguir la continuidad
eléctrica. En las juntas de dilatación del tablero, deberán montarse las correspondientes conexiones de puenteo de las armaduras.

Asimismo, en los estribos y en los pilares del paso elevado, la armadura también debe estar unida longitudinal y transversalmente, y
conectada a la armadura de la cimentación, para darle continuidad eléctrica.

Para la puesta a tierra de las armaduras se unirá, mediante lazos de conexión, la armadura de los estribos a la del tablero y la de éste a la
armadura de los pilares, estando finalmente éstos últimos conectados a los carriles exteriores de las vías, y debiéndose dejar preparados en
la fase de construcción del paso superior los siguientes terminales:

• Armadura tablero – armadura estribos 4 - 4


• Armadura tablero – armadura pilar 2-2

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 197
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

L. G0314 ACABADOS: IMPOSTA, SUMIDERO, BARANDILLAS, PANTALLAS OPACAS Y POSTES DE PROTECCIÓN DE • Uno (1) de diámetro cincuenta milímetros (ø50 mm) con tres mil milímetros de altura (h=3000 mm).
AVES, CERRAMIENTO ANTIVANDALISMO, ANCLAJES DE POSTES, Y REVESTIMIENTO INTERIOR DE PANTALLAS • Más uno (+1) de diámetro cuarenta milímetros (+ ø40 mm) de mil cien milímetros de altura (h=1100 mm).
1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES • Más uno (+1) de diámetro cincuenta milímetros (+ ø50 mm) de tres mil milímetros de altura (h=3000 mm), equidistantes entre
sí.
DEFINICIÓN
Imposta prefabricada
La ejecución de la unidad de obra incluye las operaciones siguientes:
Se refiere esta unidad a las piezas prefabricadas de hormigón que se colocan en el extremo lateral de los tableros de puentes y estructuras,
• Replanteo y alineación de los elementos que forman la barrera.
y a las cuales se unen los montantes de las barandillas.
• Suministro de la barrera.
La ejecución de la unidad de obra incluye las operaciones siguientes:
• Suministro de las placas de anclaje.
• Replanteo previo. • Ejecución de los dados de anclaje.
• Colocación de los anclajes antes del hormigonado del tablero. • Montaje y colocación de la barrera.
• Colocación de las piezas sobre el tablero y realización de los anclajes definitivos y su protección. • Limpieza y recogida de tierras y restos de obra.
• Rejuntado de piezas si es necesario. • Pintura de la barrera.
• Retirada de elementos auxiliares, apuntalamientos.
Pantalla opaca protección aves
Sumidero en tablero de puentes
Consiste en la realización de una barrera que obligue a que la trayectoria de vuelo sobrepase la del ferrocarril, con el fin de evitar la colisión
Se define como sumidero la boca de desagüe, generalmente protegido por una rejilla, que sirve para vaciar el agua de lluvia de los tableros de la avifauna con los trenes.
de las obras de fábrica, y que se dispone de forma que la entrada del agua sea en sentido sensiblemente vertical.

Módulo cerramiento antivandalismo


Barandilla de acero
Cerramiento de dos metros y medio de altura (2,5 m) de altura, formado por chapa perfilada en su parte inferior y panel de metal expandido
Barandillas unidas mediante soldadura, a las placas de anclaje sobre tableros de puentes o pasos superiores y viaductos de ferrocarril. en la superior, fijados a bastidor y postes, soldados estos últimos sobre la placa de anclaje de la barandilla, en los lugares y forma que
indiquen los planos.
La ejecución de la unidad de obra incluye las operaciones siguientes:
La unidad de obra comprende las operaciones siguientes:
• Replanteo y alineación de los elementos que forman la barandilla.
• Suministro de la barandilla. • Replanteo y alineación de los elementos que forman el cerramiento.
• Suministro de la placa de anclaje, en su caso. • Suministro de los materiales.
• Ejecución de los dados de anclaje. • Colocación según planos de los elementos que integran el cerramiento.
• Montaje y colocación de la barandilla.
• Limpieza y recogida de tierras y restos de obra. Anclaje para poste de catenaria
• Pintura de la barandilla. Elementos metálicos que quedan anclados al tablero de la estructura, con el fin de que en su momento se sujeten a ellos los postes de
sustentación de la catenaria.

Barandilla + barrera protección aves


Poste de protección de aves
Barreras para protección contra las aves compuestas por perfiles tubulares unidas mediante soldadura a las placas de anclaje sobre tableros
de puentes y viaductos. Elemento metálico anclado al tablero de la estructura consistente en la colocación de postes a una distancia adecuada para evitar que las
aves de cierta envergadura puedan colisionar con el ferrocarril.
Consisten en una modulación que en quinientos milímetros (500 mm) comprende los siguientes tubos:

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 198
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

La unidad de obra comprende las operaciones siguientes: Pantalla opaca protección aves

• Replanteo y alineación de los elementos que forman el cerramiento. La barrera a implantar tiene tres metros (3 m) de altura y está formada por una chapa metálica de 4 mm de espesor sujetos a postes metálicos
• Suministro de los materiales. separados por dos metros (2 m) entre ejes, anclados a su vez a la imposta del tablero.
• Colocación según planos de los elementos que integran el cerramiento. La unidad de obra comprende las operaciones siguientes:

• Replanteo y alineación de los elementos que forman la barrera.


Revestimiento en paramento interior de pantalla
• Suministro de los materiales.
Revestimiento formado por perfilaría y paneles metálicos para su colocación en paramentos del interior de pantallas.
• Colocación de la barrera, incluido placa de anclaje, postes, paneles, elementos de sujeción, ejecución de cordones de soldadura,
La unidad de obra comprende las operaciones siguientes: etc..

• Replanteo y alineación de los elementos que forman el revestimiento.


MATERIALES
• Suministro de todos materiales.
• Colocación según planos de los elementos que integran el revestimiento. La barrera estará formada por perfil HEB-160 de acero tipo S275JR (norma une-en 10025-1:2006) y dos perfiles LPN 70.7 del mismo
material de las HEB con tratamiento anticorrosión.
CONDICIONES GENERALES Los paneles serán de chapa metálica con un espesor de 4 mm.
Imposta prefabricada Los paneles se sujetan a los postes metálicos mediante angulares LPN 70.7 del mismo tipo de acero que los postes. Todos los perfiles
Las impostas se realizarán con hormigón HA-30, según la forma y dimensiones reflejadas en Planos, y las armaduras serán de acero B 500 metálicos se pintarán.
S. No obstante, se realizará un estudio para las solicitaciones de proyecto (viento, altura del viaducto, etc.) de manera que se garantice la
Las piezas tendrán los taladros definidos en los Planos para su propio anclaje al tablero así como las placas de anclajes de los postes de la estabilidad y durabilidad de la pantalla, adaptando las dimensiones y materiales que la componen si fuera necesario.
barandilla.

Módulo cerramiento antivandalismo

Sumidero en tablero de puentes Los elementos de la valla serán de acero galvanizado y cumplirán las especificaciones del Artículo 620 y siguientes del PG-3.

Los desagües de tableros de estructuras y los dispuestos en sus estribos tendrán la forma, dimensiones y características definidas en los El perfil utilizado para los postes de dos metros y medio (2,50 m) de altura será un tubo rectangular de sesenta por ochenta milímetros (60
Planos. x 80 mm) y 4 mm de espesor fijado a la barandilla anexa del paso superior a una altura de un metro (1,00 m). Sobre estos postes se
suplementan los perfiles metálicos galvanizados en caliente L-50.5 de la misma altura, fijados mediante soldadura.

El módulo de cerramiento se ajusta a la Norma EN-50122-1 y estará compuesto de:


Barandilla de acero

La barandilla tipo, que se representa en los Planos, está formada por montantes de perfiles laminados y elementos horizontales tubulares.
Panel de metal expandido
Los elementos que forman la barandilla cumplirán los Artículos 620 y 640 del PG-3.
Panel de metal expandido de dimensiones de un metro y setenta y cinco centímetros (1,75 m) a dos metros (2,00 m) de longitud, ancho
Todas las secciones fijas de la barandilla se realizarán por soldadura continua, uniforme e impecable.
entre postes reducido en un centímetro (1 cm) para facilitar el montaje, y un metro con cuarenta y cinco centímetros (1,45 m) de altura,
está compuesto por una malla de metal expandido con las siguientes características:

Barandilla + barrera protección aves • Diagonal mayor de rombos de la malla: treinta milímetros (30 mm).
La barrera tipo, que se representa en los Planos, está formada por montantes de perfiles tubulares laminados. • Diagonal menor de rombos de la malla: trece milímetros (13 mm).
• Espesor de la chapa: un milímetro (1 mm).
Todas las secciones fijas de la barrera se realizarán por soldadura continua, uniforme e impecable.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 199
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

• Peso: dos kilogramos y cuatrocientos gramos por metro cuadrado (2,4 kg/m²), que irá soldada sobre bastidor formado por pletinas - Tres tuercas galvanizadas en cada perno
50.5 en los bordes verticales y perfiles L50.5 en los horizontales, soldados entre sí, galvanizado en caliente todo el conjunto - Una pletina para fijación de distancias de dimensiones 700 x 400 x 10 mm.
según EN/ISO/1461 y posterior lacado según Ral color corporativo del ADIF. - Cuatro protecciones de los pernos, formadas por caperuzas de PVC previamente rellenas con grasa de silicona

Chapa perfilada prelacada Poste de protección de aves

Chapa perfilada prelacada por las dos caras según Ral color corporativo del ADIF, de las características indicadas en los planos (sección tipo Los elementos de los postes serán de acero galvanizado y cumplirán las especificaciones del Artículo 620 y siguientes del PG-3.
“chapa Pegaso”).

Dimensiones:
MATERIALES
• Longitud: de un metro con setenta y cuatro centímetros a dos metros (1,74-2,00 m).
• Altura: un metro (1,00 m) (incluido el perfil inferior L-50.5 de remate). Los postes estarán formados por perfiles redondos de cien milímetros (100 mm) de diámetro y cuatro metro (4.00 m) de altura de acero
• Espesor: un milímetro (1 mm). tipo S275JR (norma une-en 10025- 1:2006) y una chapa continua de veinte milímetros (20 mm) de ancho y cinco (5 mm) de espesor en
• Canto: treinta y uno con setenta y cinco milímetros (31,75 mm). acero S 275 JR con patillas de anclaje de acero corrugado B 500 S.
• Distancia cantos: ciento cincuenta y dos con cuatro milímetros (152,4 mm). Su forma y replanteo vendrán indicados por la Dirección de Obra y se lacarán en color corporativo del ADIF.

Tornillos
Calidad del acero
Tornillos M6, tuercas autoblocantes, arandelas planas y arandelas elásticas dentadas según normas DIN.
El acero que se utilizará será el S275JR incluido en la Norma UNE EN 10025-1:2006.
Perfiles de transición y remate inferior. Perfiles L50.5 en perfiles laminados S275JR.
Acero corrugado B 500 S según Pliego PG3, incluidas sus diversas actualizaciones, la Instrucción EHE y las Normas UNE.
Perfiles de transición: longitud dos metros y medio (2,50 m).

Remate inferior: longitud de un metro con setenta y cuatro centímetros a dos metros (1,74-2,00) m.
Galvanizado
Cumplirá las especificaciones del CTE.
Se cumplirán las Normas UNE relativas a galvanización de elementos por inmersión en caliente. El tipo de chapa galvanizada a utilizar será
de trescientos cincuenta gramos por metro cuadrado (350 g/m2) mínimo de zinc por cada una de las caras.
Calidad del acero

El acero que se utilizará será el S275JR incluido en la Norma UNE EN 10025-1:2006


Revestimiento en paramento interior de pantalla

Galvanizado Los elementos de los revestimientos serán en acero galvanizado para los soportes de los paneles metálicos y cumplirán las especificaciones
del Artículo 620 y siguientes del PG- 3, acero B 500 S para los anclajes y paneles metálicos para el revestimiento.
Se cumplirán las Normas UNE relativas a galvanización de elementos por inmersión en caliente. El tipo de chapa galvanizada a utilizar será
de trescientos cincuenta gramos por metro cuadrado (350 g/m²) mínimo de zinc por cada una de las caras.

MATERIALES

Anclaje para poste de catenaria Los elementos soporte estarán formados por perfiles HEB-100 y perfiles cuadrados de espesor entre seis y dieciséis milímetros (6 y 16 mm)
soldados a placa superior e inferior de ciento cincuenta por ciento cincuenta milímetros (150 x 150 mm) en acero tipo S275JR (norma une-
La posición exacta de la unidad de anclaje sobre el tablero de la estructura se fijará por la D.O. Dicha unidad comprende los siguientes
en 10025-1:2006) con patillas de anclaje de acero corrugado B 500S. Los paneles metálicos serán los indicados por la Dirección de Obra.
elementos:

- Cuatro pernos tipo GEWI Ǿ 25 galvanizados, unidos a la armadura del tablero Su forma y replanteo vendrán indicados por la Dirección de Obra y se lacarán los perfiles vistos en color corporativo del ADIF.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 200
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

El hueco de los cajetines se rellenará con mortero de cemento. Alrededor de los postes y placas de sujeción, se formará una junta de masilla
bituminosa de dos por tres centímetros (2 x 3 cm).
Calidad del acero
La barrera irá pintada en el color que ordene el Director de las Obras, con doble capa de pintura de primera calidad.
El acero que se utilizará será el S275JR incluido en la Norma UNE EN 10025-1:2006

Acero corrugado B 500 S según Pliego PG3, incluidas sus diversas actualizaciones, la Instrucción EHE y las Normas UNE.
Pantalla opaca protección aves

Se colocarán en su lugar las placas de anclaje y se atornillarán debidamente a las barras de espera que forman parte de la imposta. Se
Galvanizado
comprobará la adecuada nivelación y cota de la placa antes de su fijación definitiva.
Se cumplirán las Normas UNE relativas a galvanización de elementos por inmersión en caliente. El tipo de chapa galvanizada a utilizar será
Se colocarán los postes metálicos anclados a las placas mediante cordones de soldadura en todo su perímetro.
de trescientos cincuenta gramos por metro cuadrado (350 g/m2) mínimo de zinc por cada una de las caras.
Se colocarán los paneles entre los postes y se fijarán a ellos mediante angulares atornillados a los perfiles HEB. Se comprobará la adecuada
regularidad y continuidad de las superficies de los paneles antes de la fijación definitiva.
2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN

Módulo cerramiento antivandalismo


Imposta prefabricada
Panel de metal expandido
Se comprobará sobre la imposta colocada y antes de la realización de los anclajes definitivos que las aristas y elementos rectos no presentan
Se montará el bastidor con perfiles L50.5 unidos mediante soldadura.
curvaturas ni flechas superiores a un centímetro (1,0 cm) medido con regla de cuatro metros (4,0 m). Las superficies no presentarán coqueras
ni rebabas de lechada, debiendo tener el mismo tono que los elementos de la estructura hormigonados "in situ". Se rechazarán aquellas Se colocará el metal expandido sobre el bastidor con solape mínimo de tres centímetros (3 cm) con los elementos horizontales y verticales,
piezas sobre las que se aprecien fisuras o fracturas y las que no encajen correctamente con las piezas contiguas. soldando todas las puntas en los travesaños horizontales.

Cualquier daño que pueda producirse como consecuencia de la realización de las obras posteriores en la estructura, será reparado a su costa Una vez montado, se galvanizará en caliente según la norma EN/ISO 1461 y se lacará en color corporativo del ADIF.
por el Contratista.

Sumidero en tablero de puentes

Después de la terminación de cada unidad se procederá a su limpieza total, eliminando todas las acumulaciones de limo, residuos o materias
Piezas de transición y remate inferior
extrañas de cualquier tipo, debiendo mantenerse libre de tales acumulaciones hasta la recepción definitiva de las obras.
Las piezas de transición estarán formadas por perfiles L50.5 y tendrán una longitud de dos metros y medio (2,50 m), El remate inferior
estará formado por un perfil L50.5 y tendrá una longitud de un metro con setenta y cuatro centímetros a dos metros (1,74- 2,00 m). Se
Barandilla de acero galvanizarán en caliente y se lacarán en color corporativo del ADIF.

A excepción de aquellas partes de los postes que queden empotradas las demás superficies de las barandillas se suministrarán provistas de Una vez en obra, se colocarán las piezas de transición a los postes fijándolas mediante soldadura.
dos manos de pintura antioxidante (minio o cianamida de plomo).
Se colocará el remate inferior siguiendo el mismo proceso y fijando mediante tornillos. A continuación se colocará la chapa perfilada
prelacada replanteando los taladros, ocho (8) en cada vertical, y fijando mediante tornillos. Finalmente se colocará el panel de metal
expandido realizando los taladros, ocho (8) en cada vertical, y fijando mediante tornillos. Se asegurarán los puntos de la malla de metal
Barandilla + barrera protección aves
expandido en contacto con los travesaños horizontales mediante pletinas 50.5 colocadas por el exterior y fijadas con tornillos.
A excepción de aquellas partes de los postes que queden empotradas, las demás superficies de las barreras se suministrarán provistas de
La Dirección de Obra aprobará el replanteo antes de la fijación de la valla.
dos manos de pintura antioxidante (minio o cianamida de plomo).
Durante todo el proceso constructivo, se garantizará la protección de la valla contra los empujes e impactos mediante los anclajes oportunos
Una vez instalada la barrera y antes de su fijación definitiva, se procederá a una minuciosa alineación de la misma y aprobación del
y se mantendrá el aplomado con ayuda de elementos auxiliares.
replanteo por la Dirección de Obra.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 201
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

El precio incluye materiales, fabricación, suministro, transporte, su colocación, nivelación y los suplementos de armadura que puedan ser
necesarios, así como el hormigón de reglaje.
Anclaje para poste de catenaria
• ud SUMIDERO EN TABLERO DE PUENTES. Precio: G03140002
El anclaje se realizará de acuerdo a lo indicado en los Planos, y se cuidará especialmente el replanteo de los pernos de anclaje. Estos
quedarán embebidos en el tablero, sobresaliendo treinta y cinco centímetros (35 cm) por debajo del nivel del plano medio de rodadura a Se medirá y abonará por unidades (ud) según planos y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.
la espera de la colocación de la placa de anclaje. La nivelación de la pletina se realizará con la precisión necesaria para que no se necesite
Este precio incluye el suministro de todos los materiales necesarios, y su colocación según Planos, hasta la total terminación de la Unidad
utilizar mortero de nivelación en la colocación del poste posteriormente. Cada perno quedará protegido por un tubo de PVC relleno de grasa
de Obra.
de silicona.
• m BARANDILLA METÁLICA EN PASOS SUPERIORES, FORMADA POR PERFIL TUBULAR DE 100 mm DE DIÁMETRO Y ESPESOR 4-6 mm, PERFIL
IPN-100 CADA 2,00 m Y 3 PERFILES TUBULARES DE 50 mm DE DIÁMETRO Y 3 mm DE ESPESOR (SEGÚN DETALLE) EJECUTADA CON ACERO
Poste de protección de aves
S 275 JR EN PERFILES LAMINADOS O PLANCHA, CORTADO A MEDIDA RECIBIDA MEDIANTE PLACA DE REPARTO Y ACERO PARA ARMADURAS B
A excepción de aquellas partes de los postes que queden empotradas, las demás superficies de las barreras se suministrarán provistas de 500 S DE LÍMITE ELÁSTICO 5100 kp/cm² ELABORADO Y MORTERO SECO DE CEMENTO 1:4 CON ADITIVOS PLASTIFICANTES i/ IMPRIMACIÓN
dos manos de pintura antioxidante (minio o cianamida de plomo). ANTIOXIDANTE Y DOBLE CAPA DE PINTURA. Precio: G03140003

El material se suministrará totalmente terminado (patillas anclaje, placa de reparto y tubo) en tramos definidos según criterios de la Dirección • m BARANDILLA METÁLICA EN VIADUCTO DE FERROCARRIL, FORMADA POR PERFIL TUBULAR DE 100 mm DE DIÁMETRO Y ESPESOR 4-6 mm,

de Obra. Antes de su fijación definitiva, se procederá a una minuciosa alineación de la misma y aprobación del replanteo por la Dirección PERFIL IPN-100 CADA 2,00 m Y 3 PERFILES TUBULARES DE 50 mm DE DIÁMETRO Y 3 mm DE ESPESOR (SEGÚN DETALLE) EJECUTADA CON

de Obra. ACERO S 275 JR EN PERFILES LAMINADOS O PLANCHA, CORTADO A MEDIDA RECIBIDA MEDIANTE PLACA DE REPARTO Y ACERO PARA
ARMADURAS B 500 S DE LÍMITE ELÁSTICO 5100 kp/cm² ELABORADO Y MORTERO SECO DE CEMENTO 1:4 CON ADITIVOS PLASTIFICANTES i/
El hueco entre el anclaje de las patillas se rellenará con mortero de cemento. En la unión de los tramos de placa de reparto se formará una
IMPRIMACIÓN ANTIOXIDANTE Y DOBLE CAPA DE PINTURA. Precio: G03140004
junta de masilla bituminosa.
En las unidades y precios de barandillas anteriormente mencionadas, se tendrá en cuenta lo siguiente:
Todos los tubos irán pintados en el color que ordene el Director de las Obras, con doble capa de pintura de primera calidad.
Se medirán y abonarán por metros lineales (m) según planos y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.

Revestimiento en paramento interior de pantalla El precio incluye la barandilla y su colocación, el material para recibido de los apoyos, el pintado de la barandilla y su mantenimiento hasta
recepción de la obra.
Aquellas partes que puedan ser afectadas por agentes exteriores se suministrarán provistas de dos manos de pintura antioxidante (minio o
cianamida de plomo). • ud MODULO DE CERRAMIENTO DE 1,80 X 2,50 m DE PROTECCIÓN ANTIVANDALISMO EN PASOS SUPERIORES. Precio: G03140007

El material será revisado por la Dirección de Obra antes de su colocación, posteriormente se procederá a una minuciosa alineación de la Se medirá y abonará por unidades (ud) según planos y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.

misma y aprobación del replanteo por la Dirección de Obra. El precio incluye todos los materiales para el cerramiento y su colocación en obra, el material para recibido de los apoyos y las operaciones

Se anclarán las placas de reparto de ciento cincuenta por ciento cincuenta milímetros (150 x 150 mm) mediante patillas de acero corrugado auxiliares hasta total terminación de la unidad de obra.

B 500 S a la parte superior e inferior, a continuación se colocarán unos perfiles HEB-100 soldados a las placas anteriores y después se
colocarán otros tubos en sentido transversal soldados a los perfiles HEB-100 para terminar colocando el panel metálico.

El hueco entre el anclaje de las patillas se rellenará con mortero de cemento.

Todos los perfiles, tubos y tortillería irán pintados en el color que ordene el Director de las Obras, con doble capa de pintura de primera
calidad.

3. MEDICIÓN Y ABONO
• m IMPOSTA PREFABRICADA EN VIADUCTOS FERROVIARIOS. Precio: G03140001

Se medirá y abonará por metros lineales (m) según planos y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 202
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

M. G0315 PRUEBAS DE CARGA EN PUENTES Y VIADUCTOS DE FERROCARRIL El Director de Obra podrá encargar su realización, indistintamente, a la asistencia técnica de control y vigilancia o al contratista, que lo
1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES podrán llevar a cabo con medios propios o subcontratando los trabajos a empresas especializadas.

El equipo de medida no requerirá registro automático y continuo de las medidas, siendo suficiente el uso de métodos topográficos y/o
DEFINICIÓN relojes comparadores (flexímetros).
Se define como prueba de carga en puentes y viaductos de ferrocarril al conjunto de operaciones de control, cuya realización es preceptiva A la prueba asistirá un técnico del Área de Supervisión y Apoyo Técnico.
antes de su apertura al tráfico, a fin de comprobar la adecuada concepción, la estabilidad y el buen comportamiento de la obra.
El informe de resultados, incluirá un acta del ensayo, que se enviará al Director de Obra.
La ejecución de la unidad de obra comprende las operaciones siguientes:
El tren de cargas estará compuesto por un conjunto de camiones con el peso y posición indicados en el proyecto de prueba de carga.
• Redacción de "proyecto e informe de prueba de carga".
En el Anejo de Estructuras se define el tren de cargas a emplear compuesto por camiones. Se ajustarán las dimensiones y pesos de los
• Inspección previa de todos los elementos de la estructura.
camiones a la disponibilidad, previa autorización de la Dirección de Obra.
• Marcado de posiciones de los camiones.
• Colocación y nivelación de flexímetros.
• Ejecución de las fases de carga y medición de flechas. Desarrollo de la prueba de carga estática
• Informe de resultados.
Antes de comenzar la prueba de carga:

• Se marcarán sobre el tablero las posiciones exactas del tren de cargas.


Se realizarán dos pruebas de carga mediante camiones: • Se pesarán cada uno de los ejes de los camiones, comprobando su coincidencia con las teorías de la prueba.

• Prueba estática. • Se habrán colocado y nivelado o tarado los flexímetros y demás aparatos de medida, controlados por ordenador.

• Prueba dinámica. • Se harán nivelaciones, observación y medición de fisuras previstas anteriormente.


• Medición de flechas en el tablero descargado.

No es objeto del presente proyecto la prueba de carga definitiva del viaducto, utilizando material ferroviario, una vez colocado el balasto y
las instalaciones de vía. Durante la realización de la prueba de carga:

• Se colocará primero una línea de camiones dos por tres (2 x 3) en su posición exacta. Durante esta operación, se observarán en
todo momento los aparatos de medida, anotando los resultados más importantes, aunque no figurarán en el informe, ni tengan
CONDICIONES GENERALES
valor para deducir el comportamiento de la estructura.
Se realizará con anterioridad a la recepción de la infraestructura. • Una vez colocado una línea de camiones dos por tres (2 x 3), se harán las medidas previstas.
Se realizará una prueba de carga inicial provisional estática sobre la estructura terminada, antes de proceder a la colocación del balasto. • Se continuará cargando el tablero con la segunda línea de camiones dos por tres (2 x 3).
• Se deberá medir con especial cuidado los descensos de los apoyos.
La prueba de carga estática se controlará con ordenador y sistemas de medición de alta precisión.
• Se anotarán siempre los datos siguientes:
También se realizará una prueba de carga dinámica utilizándose acelerómetros de cincuenta Hercios (50 Hz) y analizadores de espectro. Se
- Hora exacta de las sucesivas operaciones efectuadas.
obtendrán frecuencias y períodos propios, así como el coeficiente de amortiguamiento de la estructura.
- Lista de los camiones utilizados, con sus pesos por ejes.
Para la prueba de carga dinámica se utilizarán instrumentos de medición que permitan lecturas de cien medidas por segundo (100x/s). - Posiciones del tren de cargas en cada caso de carga.
- Resultados de cada medición de cada aparato.
- Comprobación de flechas calculadas y medidas.
2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN
- Datos que permitan el fácil reencuentro de las referencias de nivelación.
El Contratista presentará a la Dirección de Obra el proyecto correspondiente para la realización de la prueba de carga. - Comienzo y progresión de fisuras.
- Cualquier otro dato que pueda parecer útil (vibraciones, etc.).

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 203
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Una vez terminada la prueba se hará un informe, que constará como mínimo de:

• Croquis de situación de los camiones, indicando posiciones y cargas por eje.


• Croquis de situación de todos los aparatos de medida.
• Croquis de situación de puntos de referencias fijos.
• Lecturas realizadas en todos los aparatos de medida en escalón o estado de carga.
• Flechas que se deducen de las anteriores lecturas.
• Diagrama de flechas reales (tanto longitudinalmente como transversales), descontando el descenso de los apoyos.
• Diagrama de los descensos de los apoyos.
• Porcentajes de recuperación registrados en flechas.
• Registros de fisuras.
• Incidencias que se presentaron durante la realización de la prueba.
• Conclusiones.

En las conclusiones figurarán expresamente la aceptación o no de la obra ensayada a reserva de las exigencias de la prueba de carga
definitiva con material ferroviario.

Desarrollo de la prueba de carga dinámica

El Contratista deberá presentar asimismo el proyecto correspondiente, en el cual se deben incluir como mínimo las siguientes fases de paso
de un tren de camiones sobre la estructura, y medidas correspondientes a realizar:

• Un primer paso, a cinco kilómetros por hora (5 km/hora), para el calibrado inicial de los sistemas de medida, que permita el
contraste de resultados en las fases siguientes:
• Un segundo paso a veinte kilómetros por hora (20 km/hora).
• Un tercer paso a cuarenta kilómetros por hora (40 km/hora).

A la terminación de la prueba, el Contratista entregará a la Dirección de Obra el preceptivo Informe de conclusiones.

3. MEDICIÓN Y ABONO
• ud REALIZACIÓN DE PRUEBA DE CARGA EN PUENTE ISOSTÁTICO DE UN VANO > 20 m O EN EL 1ER VANO DE UN PUENTE DE VARIOS VANOS
ISOSTÁTICOS DE LUCES > 20 m. Precio: G03150006

Se medirán y abonarán por unidades (ud) y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 204
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

N. G0330 IMPERMEABILIZACIÓN EN TRASDÓS DE OBRA DE FÁBRICA • m2 PINTADO DE IMPERMEABILIZACIÓN DE PARAMENTO CON EMULSIÓN BITUMINOSA CATIÓNICA AL 50% DE BETÚN, TIPO ECI. Precio:
1. DEFINICION Y ALCANCE G03300001N

Se medirá por metros cuadrados (m2) realmente ejecutados medidos sobre planos. En el precio unitario quedan incluidos los materiales
utilizados, la preparación de la superficie y cuantos trabajos sean necesarios para la completa terminación de la unidad.
Consiste en los trabajos para impermeabilizar los paramentos de los hormigones en trasdós de obra de fábrica con pintura asfáltica.
Se abonará de acuerdo con el precio correspondiente del Cuadro de Precios Nº 1, en función de la dotación total aplicada.
Quedan incluidos dentro de esta unidad de obra:
La dotación de la capa de imprimación será de 0,5 kg/m2 que junto con la dotación de la capa de cobertura permitirá determinar la
• El suministro, transporte y manipulación de la pintura asfáltica.
aplicación total.
• La limpieza y preparación de la superficie a pintar.
• La aplicación de la pintura a los paramentos.
• Todo el material auxiliar necesario para la ejecución de las operaciones anteriores y aquellas que pudieran aparecer
ocasionalmente y sean consideradas necesarias por la Dirección de Obra para conseguir la correcta impermeabilización.

MATERIALES

El material empleado consistirá en un producto asfáltico en dos capas, una de imprimación y una de cobertura.

Poseerá unas características tales que cumpla las especificaciones que para materiales impermeabilizantes para la construcción se señalan
en la norma UNE 104-235-83.

2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN

Previamente a la aplicación de la pintura asfáltica se procederá a la preparación de la superficie a través de la limpieza de todo tipo de
polvo y suciedad mediante chorro de aire, cepillado o método similar. Las manchas de grasa y aceite se eliminarán mediante lavado con
soluciones de alcálisis.

La superficie resultante debe tener un aspecto de acabado fino, debiendo realizarse la impermeabilización cuando la misma esté seca,
evitando la presencia de humedad para evitar futuros despegues.

La capa de cobertura se ejecutará en tantas manos como lo requiera el producto que se utiliza.

Las aguas superficiales que pueden afectar los trabajos se desviarán y conducirán fuera del área a impermeabilizar, debiéndose corregir
antes de la ejecución aquellas zonas que por su forma puedan retener agua en su superficie.

No se realizará la aplicación de la pintura cuando la temperatura descienda por debajo de los 8ºC.

CONTROL DE CALIDAD

El paramento impermeabilizado estará totalmente recubierto de la pintura bituminosa, no presentando grietas, fisuras ni desconches.

3. MEDICION Y ABONO

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 205
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

O. G0350 CORTE DE PAVIMENTO EXISTENTE


1. DEFINICION Y ALCANCE

Se define como corte de pavimento a la ejecución de una incisión vertical plana en toda la altura de las capas de aglomerado de forma que
se facilite la posterior operación de cajeo de uno de los lados del firme.

El corte de pavimento solo dará lugar a medición y abono cuando se refiera a pavimentos existentes ajenos a la ejecución de las obras.
Cualquier tipo de corte sobre pavimentos extendidos dentro del contrato de la obra, se encuentran incluidos en la propia unidad de
extendido y compactación de mezcla bituminosa, aunque dichas capas no se encuentran previstas en el propio proyecto y ya sean
provisionales, como definitivas.

Esta unidad de obra incluye, el replanteo y la ejecución del corte.

3. MEDICIONES Y ABONO
• M CORTE DE HORMIGÓN, MEDIANTE MÁQUINA CORTADORA DE PAVIMENTO, INCLUSO P/P DE REPLANTEO Y LIMPIEZA. Precio: G03500001N

En el precio se incluye la preparación de la superficie, el replanteo, el corte, la eliminación de los sobrantes y cuantos trabajos auxiliares
sean necesarios para una completa ejecución.

El corte de pavimento se medirá por metros lineales (m) realmente ejecutados, medidos sobre planos.

Se abonarán de acuerdo con el precio correspondiente del Cuadro de Precios Nº 1.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 206
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

5 III 5 INSTALACIONES FERROVIARIAS DE PLATAFORMA En el fondo de la excavación no habrá material suelto o flojo, ni trozos sueltos o desintegrados, y se regularizará con material drenante
hasta la cota de asiento de la canaleta.
A. G0501 CANALETA PREFABRICADA DE HORMIGÓN PARA CABLES La canaleta terminada quedará en la rasante del subbalasto, en la forma prevista en los planos, una vez colocada la tapa.
1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES
El Contratista vendrá obligado a mantener el interior de la canaleta limpio de arrastres y de agua hasta la recepción de las obras. En los
puntos bajos de la canaleta se colocará un tubo de ciento cincuenta milímetros (150 mm) de diámetro para desagüe de las filtraciones a la
DEFINICIÓN
cuneta o al talud. Los tramos de canaleta instalados quedarán simultáneamente cubiertos con las tapas.
La canaleta para el tendido de cables a lo largo del trazado está constituida por elementos prefabricados de hormigón, situados
paralelamente a las vías y provistos de tapa, quedando esta última enrasada a la cota superior del subbalasto.
3. MEDICIÓN Y ABONO
La ejecución de la unidad de obra incluye las operaciones siguientes:
• m CANALETA PREFABRICADA PARA CABLES DE DIMENSIONES 400 X 290 mm CON TAPA ARMADA i/ EJECUCIÓN DE ZANJA Y MATERIAL
• Control de calidad en fábrica. FILTRANTE. Precio: G05010002.
• Suministro y recepción en obra de las piezas de canaleta prefabricada.
Se medirá y abonará por metros lineales (m) la longitud realmente ejecutada según planos y se abonará al precio indicado en el Cuadro de
• Excavación, carga y transporte de los materiales sobrantes.
Precios nº 1.
• Preparación de la superficie de asiento.
El precio incluye el suministro a pie de obra de canaleta y tapa, excavación de la zanja, capa de asiento de material filtrante, relleno de
• Colocación de la canaleta sobre material drenante.
mortero de las holguras con las paredes de la zanja, la retirada del material sobrante así como todas las operaciones para su colocación y
• Relleno de la sobreexcavación con subbalasto y compactación, o con mortero de cemento.
total acabado.
• Colocación de la tapa de hormigón.

CONDICIONES GENERALES

Tanto las exigencias técnicas y control interno, como la homologación del proveedor y los controles y ensayos de suministro para la
fabricación, homologación y suministro de las canaletas prefabricadas de hormigón para cables, atenderán a lo señalado por la Instrucción
Técnica para la Fabricación, Homologación y Suministro de Canaletas prefabricadas de hormigón para cables (ITCA) de ADIF en su versión
más actualizada.

2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN

La excavación, en todo el espesor del subbalasto, se realizará a partir de la capa de subbalasto terminado, creando previamente una
hendidura longitudinal suficiente en ambos laterales de la misma, de forma que no se produzcan derrumbes ni sobreexcavaciones. A este
mismo fin, deberá utilizarse para la excavación una máquina de cangilones rotatorios, adaptados al ancho de zanja de dieciocho, cuarenta
o sesenta centímetros (18, 40 ó 60 cm) según corresponda por el tipo de canaleta a disponer. Tanto la carga como el transporte del material
excavado sobre la capa del subbalasto, se efectuarán con medios mecánicos suficientemente ligeros para que no puedan dañar el acabado
y compactación de dicha capa. Se realizará un tramo de prueba de longitud mínima de cien metros (100 m) a fin de comprobar que se
cumplen estas condiciones antes de continuar con el tendido de la canaleta.

Las profundidades y dimensiones de la excavación serán las indicadas en los planos, y el destino del material de subbalasto excavado será
fijado por la Dirección de Obra. Las holguras laterales que se produzcan se rellenarán con mortero de cemento o bien restituyendo el exceso
de subbalasto excavado, en las mismas condiciones de acabado y compactación originales.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 207
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

G0502 CANALIZACIONES BAJO VÍA Y ARQUETAS PARA CABLES La excavación para las arquetas laterales no se realizará hasta después de acabada y aprobada la compactación de la capa de subbalasto.
Dicha excavación, también con medios manuales o mecánicos ligeros, se llevará a cabo al mismo tiempo que la apertura de zanja para la
1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES
canaleta longitudinal.

DEFINICIÓN Al realizar la arqueta, según planos, se ejecutará el drenaje de fondo materializado mediante tubo de Ø 150mm de PVC (no permitiéndose
el empleo de tubo corrugado), con el fin de evacuar a la cuneta de la plataforma o bajante en talud del terraplén o colector, según
Canalizaciones transversales a la traza, conectadas con arquetas a ambos lados de las vías, para enlazar con las canaletas longitudinales
corresponda, el agua que pueda entrar a través de la canaleta o de la propia arqueta. En el caso de las arquetas intermedias en apartaderos,
destinadas a alojar los cables de señalización y de comunicaciones.
el drenaje de las mismas se conducirá al colector que se proyecte entre las vías de apartado y generales o, si la cota de desagüe no lo
permite, a desagüe alternativo. Desde el momento de su instalación, cada arqueta deberá quedar cubierta con su tapa.
CONDICIONES GENERALES En solera de túneles, los tubos de acero se dispondrán embebidos en la misma en la forma y dimensiones indicadas en los Planos.
Las canalizaciones transversales se dispondrán en la ubicación que indique la Dirección de Obra, en principio cada cuatrocientos cincuenta En los viaductos, los tubos de acero se dispondrán embebidos en el tablero de la estructura en la forma y dimensiones indicadas en los
metros (450 m), incluyendo los tramos en viaducto o túnel. Además, también en puntos singulares, tales como la entrada y salida de Planos.
viaductos y túneles, puestos de banalización y apartaderos, etc.
Todas las arquetas deberán contar con el drenaje previsto en Planos.
Bajo plataforma en tierra, las canalizaciones están formadas por un bloque de n tubos (según Planos) de PVC de ciento diez milímetros (110
mm) de diámetro exterior y dos coma dos milímetros (2,2 mm)de espesor, envueltos en hormigón HM-20. Las arquetas de conexión son
3. MEDICIÓN Y ABONO
de hormigón armado y están provistas de tapas para facilitar el acceso, según detalle reflejado en los Planos.
• m CANALIZACIÓN DE 12 TUBOS PARA CABLES DE DIÁMETRO 110 mm ENVUELTOS EN HORMIGÓN HM-20 i/SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE
Las canalizaciones en interior de túnel se colocarán, entre las arquetas de unión con las canaletas para cables longitudinales, embebidas TUBOS DE PVC, EXCAVACIÓN Y RELLENO. Precio G05020004
en el hormigón de relleno HNE sobre solera o contrabóveda. Los tubos que forman la canalización serán de acero galvanizado de cinco • m CANALIZACIÓN DE 9 TUBOS PARA CABLES DE DIÁMETRO 110 mm ENVUELTOS EN HORMIGÓN HM-20 i/ SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE
milímetros (5mm) de espesor espesor y sesenta milímetros (60 mm) de diámetro exterior, a disponer en una sola capa. TUBOS DE PVC, EXCAVACIÓN Y RELLENO. Precio: G05020004N
En el caso de viaductos los tubos de acero galvanizado de cinco milímetros (5 mm) de espesor y sesenta milímetros (60 mm) de diámetro • m CANALIZACIÓN DE 4 TUBOS PARA CABLES DE DIÁMETRO 110 mm ENVUELTOS EN HORMIGÓN HM-20 i/ SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE
exterior, a disponer en una sola capa, se colocarán embebidos transversalmente en el tablero de la estructura de forma que entronquen TUBOS DE PVC, EXCAVACIÓN Y RELLENO. Precio: G05020005N
con las correspodientes arquetas del cruce. •

En las unidades y precios de canalizaciones anteriormente mencionadas, se tendrá en cuenta lo siguiente:

2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN Se medirán y abonarán por metros lineales (m) la longitud realmente útil colocada entre arquetas y se abonará al precio indicado en el
Cuadro de Precios nº 1.
La apertura de la zanja para las canalizaciones transversales y del pozo para las arquetas no se ejecutará hasta que la capa de forma situada
en la ubicación fijada por la Dirección de Obra se encuentre totalmente acabada y aprobada su compactación. El precio incluye la excavación hasta la cota inferior de la canalización, el suministro y colocación de los tubos de PVC, el hormigón de
envuelta de los mismos, el relleno de la zanja con el producto de excavación y su compactación hasta la rasante de la capa de forma, así
La excavación de la zanja y de los pozos se realizará con medios ligeros, evitando los daños en la capa de forma.
como la retirada de las tierras sobrantes.
Una vez efectuada la zanja, se retirarán del fondo de la misma las piedras y cascotes gruesos que puedan perjudicar el asentamiento de los
En canalización embebida en solera de hormigón el precio incluye el suministro y colocación de los tubos de acero galvanizado así como su
tubos. El fondo de la zanja deberá ser plano y sin irregularidades, evitando que queden aristas rocosas.
envuelta con hormigón hasta la completa terminación y enrase de la solera.
A continuación se colocarán los tubos de PVC con elementos separadores cada tres metros (3 m), y se ajustará la embocadura de cada tubo
En la canalización embebida en tablero de estructura el precio incluye el suministro y colocación de los tubos de acero galvanizado y su
con la copa del precedente. Previamente se habrán replanteado las arquetas que limitan la canalización de lado a lado de la plataforma.
conexión con las arquetas del cruce de cables hasta su completa terminación.
Se hormigonarán los tubos con hormigón HM-20, en la forma detallada en Planos. Transcurridas, como mínimo, cuarenta ocho horas (48
h) después del hormigonado, se rellenará la zanja con el mismo material de la capa de forma compactando por tongadas de quince • ud ARQUETA DE HORMIGÓN PARA CABLES TIPO F EN TRAYECTO i/TAPA Y ARMADURAS, RELLENO Y DRENAJE DE FONDO. Precio: G05020006

centímetros (15 cm) con medios vibrantes ligeros, hasta restituir la parte superior de la capa de forma compactada al noventa y cinco por Se medirán y abonarán por unidades (ud) realmente ejecutadas y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.
ciento del Proctor Modificado (95% PM), y se retirarán las tierras sobrantes.
El precio incluye la excavación hasta la cota de la solera de apoyo de la arqueta o cámara, la ejecución de la propia arqueta o cámara,
incluida la tapa y las armaduras, así como el relleno de las holguras laterales de la excavación con mortero de cemento o bien con el exceso
P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 208
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

de material excavado en sus mismas condiciones originales, el recibido de los tubos con mortero de cemento en su acometida a la arqueta, G0503 CIMENTACIÓN DE POSTES DE CATENARIA
y por último, la realización del drenaje de fondo, incluso materiales y terminación de obra según planos.
1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES

DEFINICIÓN

Conjunto de operaciones para la construcción del macizo de hormigón para cimentación de los postes de electrificación.

CONDICIONES GENERALES

La construcción de cimentaciones para postes de electrificación se realizará sólo en aquellos casos en que así lo ordene la Dirección de Obra,
previa fijación de las dimensiones y características del macizo. Se empleará hormigón en masa HM-20.

2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN

La excavación para los macizos se realizará después de terminada la capa de subbalasto, y se emplearán medios manuales o en todo caso,
medios que no puedan dañar el acabado y compactación de dicha capa.

En la ejecución de los macizos se respetarán todas las prescripciones establecidas para hormigonado de estructuras y obras de fábrica, en el
artículo correspondiente, y en particular las siguientes:

No se podrá verter libremente el hormigón desde una altura superior a un metro con cincuenta centímetros (1,50 m), ni distribuirlo con
pala a gran distancia ni rastrillarlo. Queda prohibido el empleo de canaletas o trompas para el transporte y puesta en obra del hormigón,
sin autorización del Director de la Obra.

No se podrá hormigonar sin la presencia del Director de la Obra, facultativo o vigilante en quien aquél delegue.

No se podrá hormigonar cuando la presencia de agua pueda perjudicar la resistencia y demás características del hormigón, a menos que lo
autorice el Director de la Obra, previa la adopción de las precauciones y medidas adecuadas.

Nunca se colocará hormigón sobre un suelo que se encuentra helado.

Se podrá emplear procedimientos de curado especial a base de películas superficiales impermeables, previa autorización del Director de la
Obra.

Siempre que se interrumpa el trabajo, cualquiera que sea el plazo de interrupción, se cubrirá la junta con sacos húmedos para protegerla
de los agentes atmosféricos.

Los paramentos deben quedar lisos, con formas perfectas y buen aspecto, sin defectos o rugosidades y sin que sea necesario aplicar en los
mismos enlucidos.

Las operaciones precisas para dejar las superficies vistas en buenas condiciones de aspecto, serán de cuenta del Contratista.

En los anclajes de los postes se cuidará especialmente que los angulares queden perfectamente envueltos y se mantengan los recubrimientos
previstos, removiendo a tal fin enérgicamente el hormigón después de su vertido, especialmente en las zonas en que se reúna gran cantidad
de acero. El extendido del hormigón se realizará por capas de espesor no superior a quince centímetros (15 cm), perfectamente apisonadas
y de modo que, a ser posible, cada capa llene totalmente la superficie horizontal del elemento y que se hormigone.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 209
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Al hacer el vertido, el hormigón se compactará mediante vibración al objeto de hacer desaparecer las coqueras que pudieran formarse. No
se dejarán las cimentaciones cortadas, ejecutándolas con hormigonado continuo hasta su terminación. Si por fuerza mayor hubiera de
suspenderse y quedar éste sin terminar, antes de proceder de nuevo al hormigonado se levantará la concha de lechada que tenga, con
todo cuidado para no mover la piedra, siendo aconsejable el empleo suave del pico y luego del cepillo de alambre con agua o solamente
este último si con él basta. Más tarde se procederá a mojarlo con una lechada de cemento e inmediatamente se procederá de nuevo al
hormigonado.

El Director de Obra encargará la ejecución de las probetas de hormigón que crean necesarias como objeto de someterlas a ensayos de
compresión.

Si pasados veintiocho días (28 d) la resistencia de las probetas fuese menor a la especificada para esta fecha en más de un veinte por ciento
(20%) se extraerán probetas de la obra y si la resistencia de éstas es menor que la especificada, será demolida.

3. MEDICIÓN Y ABONO
• m3 CONSTRUCCIÓN DE MACIZO DE HORM. TIPO 'D' PARA POSTES. Precio: G05030002N
• m3 CONSTRUCCIÓN DE MACIZO DE HORM. TIPO 'T' PARA POSTES. Precio: G05030003N
• m3 CONSTRUCCIÓN DE MACIZO DE HORM. TIPO 'AN' PARA ANCLAJES. Precio: G05030004N

Se medirá y abonará por metros cúbicos (m3) realmente ejecutadas y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.

El precio incluye todos los medios y materiales necesarios para la total terminación de la unidad de obra.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 210
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

6 III 6 INTEGRACIÓN AMBIENTAL Adicionalmente, para la determinación de los suelos que por sus profundidades y características puedan considerarse tierra vegetal, se
estará a lo dispuesto por el Director Ambiental de Obra.
A. G0601 APORTACIÓN Y EXTENDIDO DE TIERRA VEGETAL
1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES
2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN

DEFINICIÓN La aportación y el extendido de tierra vegetal, junto con sus correctores si es el caso, será uniforme sobre la totalidad de superficie indicada
en el Proyecto. Cuando la altura de los taludes lo requiera, el extendido de la tierra vegetal deberá hacerse de forma progresiva, de forma
Consiste en las operaciones necesarias para el suministro y colocación de la tierra vegetal o suelos asimilados, sobre los taludes de la
que se evite una incorrecta ejecución en la franja media de los mismos.
explanación y cuantos lugares se han estimado en el proyecto para el acondicionamiento del terreno, incluidos los vertederos.
Se dará prioridad, en cuanto al reparto de la tierra vegetal disponible, a los taludes más visibles, zonas próximas a cursos fluviales y fondos
La ejecución de la unidad de obra incluye:
de valles, aledaños de pasos de fauna y zonas ajardinadas.
• Aportación a la obra de tierra vegetal procedente de acopio
El extendido de la tierra vegetal se deberá programar de manera que se minimicen los tiempos de permanencia de superficies desnudas y
• Extendido de la tierra vegetal
de almacenamiento de los materiales.
• Tratamiento de la tierra vegetal si es el caso
Las superficies sobre las que se extenderá la tierra vegetal se escarificarán ligeramente con anterioridad, a fin de conseguir una buena

CONDICIONES GENERALES adherencia de esta capa con las inferiores y evitar así efectos erosivos.

Se entiende por tierra vegetal todo aquel material procedente de excavación cuya composición físico-química y granulométrica permita el El extendido de tierra vegetal se realizará con maquinaria que ocasione una mínima compactación y con un espesor mínimo de treinta

establecimiento de una cobertura herbácea permanente (al menos inicialmente mediante las técnicas habituales de hidrosiembra) y sea centímetros (30 cm). Si utilizando este espesor hay tierra vegetal sobrante, se aumentará el espesor hasta agotar la totalidad de la tierra

susceptible de recolonización natural. Debe tenerse en cuenta que, en términos generales, se pretende simplemente crear las condiciones vegetal acopiada en la obra.

adecuadas para que pueda penetrar la vegetación natural, cuyo material genético, para ello, se encuentra en las proximidades. Esta En el caso de pedraplenes se procederá antes del extendido de la tierra vegetal a la incorporación de materiales apropiados que produzcan
vegetación es la que tiene más posibilidades de resistir y permanecer en unos terrenos donde no son posibles los cuidados de un cierto sellado que sirva de base a la capa de tierra vegetal. A continuación del extendido de la tierra vegetal, se efectuará un rastrillado
mantenimiento. superficial para igualar la superficie y borrar las huellas de maquinaria utilizada, pisadas, etc y preparar el asiento adecuado a las semillas

La tierra vegetal procederá de los acopios realizados en obra durante la ejecución de la unidad de Excavación. y plantas.

Se mantendrán acopios para la tierra vegetal y, por otro lado, los materiales asimilables que se excaven a lo largo de la obra. Una vez retirada la tierra vegetal de los acopios, los terrenos ocupados deberán quedar limpios y en situación similar a la que tenían antes
de realizar el acopio. Tal situación deberá contar con la aprobación del Director Ambiental de Obra.

Una vez que la tierra vegetal se halle extendida en los taludes y hasta el momento de las siembras, el Contratista cuidará de realizar las
Parámetro Rechazar si
labores necesarias para protegerla frente a las escorrentías superficiales de la plataforma (taludes en terraplenes) y del terreno colindante
PH < 5,5
(taludes en desmontes).
>9
Nivel de carbonatos > 30%
Sales solubles > 0,6 % (con CO3Na) 3. MEDICIÓN Y ABONO
> 1 % (sin CO3Na) • m3 APORTACIÓN Y EXTENDIDO DE TIERRA VEGETAL EN TALUDES DE LA EXPLANACIÓN. Precio: G06010001
Conductividad (a 25º C extracto a saturación) > 4 mS/cm • m3 APORTACIÓN Y EXTENDIDO DE TIERRA VEGETAL EN VERTEDEROS. Precio: G06010002
(> 6 mS/cm en caso de ser zona salina y restaurarse con vegetación
En las unidades y precios de aportación de tierra vegetal anteriormente mencionadas, se tendrá en cuenta lo siguiente:
adaptada)
Se medirá y abonará por metros cúbicos (m³), realmente ejecutados y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.
Textura Arcillosa muy fina (> 60% arcilla)
Estructura Maciza o fundida (arcilla o limo compacto) Los precios incluyen el escarificado previo a la extensión, la carga en acopio, transporte desde cualquier distancia, descarga, extendido,
Elementos gruesos (> 2mm) >30% en volumen rastrillado y limpieza del área tratada siguiendo las indicaciones de los Planos o instrucciones de la DIRECCIÓN DE OBRA, remoción y limpieza
del material, y labores de mantenimiento de la tierra vegetal extendida en los taludes hasta que se realice la siembra.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 211
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

B. G0602 SIEMBRAS E HIDROSIEMBRAS Se utilizarán abonos minerales complejos NPK, de formulación quince, quince y quince (15-15-15), de liberación lenta y gradual que se
1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES combinan con ácidos húmicos. Los ácidos húmicos son compuestos de origen industrial extraídos de la materia orgánica humificada con
una riqueza superior al quince (15 %) de ácido húmico, soluble en agua y de acción rápida.
DEFINICIÓN

La siembra consiste en distribuir la semilla de forma homogénea en el suelo y recubrirla con un material de recebo que permita su Mulch o acolchado
germinación y facilite su instalación. La hidrosiembra consiste en distribuir, de forma uniforme sobre el terreno, las semillas a implantar,
Se trata de un material orgánico procedente al cien por cien (100%) de fibra de madera sana y virgen biodegradable lentamente y
en suspensión o en disolución acuosa y mezclada con otros materiales que ayudan a su implantación
químicamente inactivo, con una longitud adecuada de fibras, que entrelazan entre sí y forma cobertura que protege a las semillas; de alta
porosidad y exento de agentes patógenos para las semillas.
CONDICIONES GENERALES
Semillas
Aguas de riego
La provisión de las semillas se realizará mediante su adquisición en centros oficiales o instituciones análogas o, en todo caso, en empresas
La calidad del agua de riego ha de estar de acuerdo con el tipo de suelo y con las exigencias de las especies a sembrar. En principio se
de reconocida solvencia. Un examen previo ha de demostrar que se encuentran exentas de impurezas, granos rotos, defectuosos o
pueden aceptar como apropiadas las aguas destinadas al abastecimiento público.
enfermos, así como de granos de especies diferentes a la determinada. En general, se han de cumplir las especificaciones del “Reglamento
de la Asociación Internacional de Ensayos de Semillas”.

En particular se verificará por parte del Director Ambiental que no está parasitada por insectos, no existe contaminación por hongos ni signos Cuando no exista bastante información sobre la calidad del agua propuesta para su uso en riegos, se han de tomar las muestras necesarias
de haber sufrido enfermedad micológica alguna. para su análisis, que se ha de realizar en laboratorios oficiales. Se cumplirán las condiciones especificadas en el presente Pliego para el
Riego de arraigo de plantaciones.
Cada especie se suministrará en envases sellados o en sacos cosidos, aceptablemente identificados y rotulados, para certificar las
características de la semilla.

Cuando el Director Ambiental lo considere oportuno se tomarán muestras para su análisis; la toma de muestra se ha de realizar con una Materiales de cobertura
sonda tipo Nobbe. El coste de estos análisis correrá de cuenta del Contratista.
El material de cobertura estará destinado a cubrir y proteger la semilla y el suelo; ha de estar finamente dividido, sin grumos o terrones en
cantidad apreciable, ha de contener un elevado porcentaje de materia orgánica, mayor del cinco por ciento (5%) en peso y, tomar un color
negruzco, derivado de estas propiedades. Su relación C/N no ha de ser menor a quince (<=15), a menos que se prevea una fertilización
Cama de siembra
nitrogenada compensatoria. En caso de utilizar estiércol deberá estar muy maduro, de color oscuro y previamente desmenuzado hasta un
Antes de proceder a la siembra, la tierra vegetal debe quedar acondicionada para recibirla, alisada y libre de compactaciones que hagan grado que permita un recubrimiento uniforme sin necesidad de otras operaciones complementarias a su distribución.
peligrar la nascencia.
Cuando se utilicen materiales destinados a una protección mecánica, como la turba o, exclusivamente a servir de cobertura como virutas
de madera, los restos de corteza, etc. han de cumplir los requisitos de medidas lo bastante finas como para conseguir una distribución
Fijador uniforme ante la percusión de las gotas de la lluvia, el riego por aspersión y para provocar un efecto de frenado sobre las aguas de escorrentía
que eventualmente se puedan originar en los taludes de cierta pendiente.
Es un material de origen natural (obtenido del endospermo de semillas puras no tóxicas) o artificial, con propiedades ligantes y aglutinantes,
que aplicado en solución acuosa se hincha hasta alcanzar de cuarenta a cincuenta (40-50) veces su propio peso. Penetra a través de la
superficie del terreno reduciendo la erosión por aglomeración física de las partículas del suelo. Entre los materiales que pueden utilizarse 2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN
están los derivados de la celulosa y los polímeros sintéticos de base acrílica.
Tanto los trabajos de acondicionamiento del terreno como los correspondientes a la propia siembra se han de realizar en las épocas del año
más oportunas, teniendo en cuenta tanto los factores de temperatura como los de precipitación. Las mejores épocas para la siembra
Fertilizante coincidirán con los comienzos de la primavera y el final del otoño.

Se procurará no realizar las operaciones de revegetación de forma simultánea sino que se acometerá la restauración de taludes a medida
que se avanza en la obra, y se finalizan éstos.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 212
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Se protegerá la plataforma de contaminación con la mezcla de la hidrosiembra (lonas, planchas de madera, etc.).

SIEMBRA En el caso de que la mezcla fértil utilizada en la hidrosiembra contaminara la plataforma, será responsabilidad del contratista el proceder
a su limpieza.
La forma de realizar la siembra será preferentemente la siguiente, pudiendo realizarse de forma mecanizada o de forma manual:
El contratista se compromete a resembrar aquellas zonas donde el porcentaje de la superficie de zonas desnudas en relación a la superficie
• Se llevará a cabo en dos mitades: una, avanzando en una dirección cualquiera, y la otra perpendicularmente a la anterior; a
total de hidrosiembra sea superior al tres por ciento (3%) y, en todo caso, cualquier superficie unitaria sin vegetación superior a tres metros
continuación, se cubre con el material previsto.
cuadrados (3 m2). El muestreo se realizará sobre parcelas de un metro de ancho y de toda la altura del talud.
• La siembra se hará a voleo y por personal cualificado, capaz de hacer una distribución uniforme de la semilla, o por medio de una
sembradora. Para facilitar la distribución de semillas pueden mezclarse con arena o tierra muy fina en la proporción de uno a En caso de superarse estos valores límite, se procederá a realizar un estudio de las posibles causas de los resultados negativos. Se podrá
cuatro (1:4) en volumen. cambiar la mezcla de componentes para la resiembra en función de los resultados obtenidos, siempre ante la autorización de la Dirección
• Todas estas operaciones podrán reducirse a una sola cuando se den garantías de una buena distribución de la semilla en una sola Ambiental de Obra.
pasada y cuando no importe que las semillas queden tapadas muy someramente.

RIEGOS
Deben tomarse además las siguientes precauciones: Las superficies sembradas/hidrosembradas deber ser objeto de riegos, siendo necesario determinar la dotación en número y dosis de agua
• En pendiente, se sembrarán en sentido ascendente y se distribuirá más semilla en la parte elevada. adecuados.

• También se aumentará la cantidad de semilla en el límite de las zonas a sembrar. Los riegos se han de ejecutar siempre que exista duda de que las disponibilidades de agua para las semillas en germinación y, para las
• Extender la siembra unos centímetros más allá de su localización definitiva. plantas en desarrollo, sean insuficientes, de forma que se tengan unas condiciones que permitan alcanzar los valores finales posibles de
acuerdo con el grado de impureza y poder germinativo previstos.
HIDROSIEMBRA
Los primeros riegos de las zonas sembradas se realizarán en forma de lluvia fina, para evitar que sea arrastrada mucha semilla y haga perder
La hidrosiembra es un procedimiento especialmente adecuado para el tratamiento de grandes superficies y para la siembra en taludes de uniformidad al acumularse en determinados sitios, produciéndose calvas en otros.
fuertes pendientes o de acceso difícil donde otros medios de operación directa resultan menos eficaces.
Las dotaciones de los riegos serán tales que no se produzcan escorrentías apreciables, en todo caso se han de evitar el desplazamiento
Desde el momento en que se mezclan las semillas hasta el momento en que se inicia la operación de siembra no transcurrirán más de veinte superficial de las semillas y materiales, así como el descalzamiento de las plantas jóvenes.
minutos (20 min).
El número de riegos será tal que garantizando el éxito de la siembra no cree unas condiciones de exigencia en las especies que no van a
El cañón de la hidrosembradora se situará inclinado por encima de la horizontal. poder ser proporcionadas en la conservación. Ha de tenerse en cuenta que se pretende sólo mantener las plantas vivas y obligarles a generar

La hidrosiembra se realizará a través del cañón de la hidrosembradora, si es posible el acceso hasta el punto de siembra, o en caso contrario, un sistema radicular que les permita soportar las condiciones climáticas naturales.

por medio de una o varias mangueras enchufadas al cañón. La expulsión de la mezcla se realizará de tal manera que no incida directamente El momento de ejecución de los riegos se determinará teniendo en cuenta las condiciones climáticas y ambientales reales que tienen lugar
el chorro en la superficie a sembrar para evitar que durante la operación se produzcan movimientos de finos en el talud y describiendo después de efectuada la siembra o hidrosiembra. Los momentos del día más indicados para regar son las últimas horas de la tarde y las
círculos, o en zig-zag, para evitar que la mezcla proyectada escurra por el talud. La distancia entre la boca del cañón (o de la manguera) y primeras de la mañana. La Dirección Ambiental de Obra podrá autorizar variaciones en la frecuencia y dosis del riego, cuando las condiciones
la superficie a tratar es función de la potencia de expulsión de la bomba, oscilando entre los veinte y los cincuenta metros (20-50 m), y ambientales así lo justifiquen.
deberá ajustarse en obra, realizando las pruebas pertinentes a fin de evitar los efectos antes indicados.

La hidrosiembra se realizará en días sin viento y con suelo poco o nada húmedo.
3. MEDICIÓN Y ABONO
A criterio de la DIRECCIÓN DE OBRA se considerará la posibilidad de dar dos (2) pasadas de hidrosiembra con dosificaciones más ligeras en • m2 SIEMBRA DE CAPA HERBÁCEA (LEGUMINOSAS) CON ESPECIES ADAPTADAS AGROCLIMÀTICAMENTE A LA ZONA i/ EL SUMINISTRO DE TODOS
lugar de una sola. En este caso, se podrá realizar un repaso a los seis meses (6 mes) de la siembra inicial. LOS COMPONENTES NECESARIOS, SEMILLAS, MULCH O ACOLCHADO, ESTABILIZANTE, BIOACTIVADOR, FERTILIZANTES, RIEGOS DE ARRAIGO, ASÍ

En el caso de taludes cuya base no sea accesible, debe recurrirse a situar mangueras de forma que otro operador pueda dirigir el chorro COMO EL MANTENIMIENTO NECESARIO HASTA LA RECEPCIÓN DE LA OBRA.. Precio: G06020001

desde abajo. Esta misma precaución se ha de tomar cuando hay vientos fuertes, o tenga lugar cualquier otra circunstancia que haga Se medirá y abonará por metros cuadrados (m²), realmente ejecutados, conforme al Proyecto y/o a las órdenes escritas por el Director
previsible una distribución imperfecta cuando se lanza el chorro desde la hidrosembradora. Ambiental de la Obra y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 213
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Los precios incluyen todos los materiales, mano de obra y medios auxiliares, así como los riegos necesarios. El resembrado de la superficie C. G0605 JALONAMIENTO TEMPORAL DE PROTECCIÓN
de zonas de fallo de la siembra o hidrosiembra, por encima de los límites marcados en el presente artículo, se hará a cargo del Contratista. 1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES

DEFINICIÓN

Esta unidad tiene por objeto delimitar el perímetro de actividad de obra mediante un jalonamiento temporal, de forma que el tráfico de
maquinaria, las instalaciones auxiliares y caminos de obra se ciñan obligatoriamente al interior de la zona acotada. Adicionalmente, a
criterio de la Dirección Ambiental de Obra, se realizará un jalonamiento específico de las zonas con especial valor ambiental.

CONDICIONES GENERALES

La ejecución de la unidad de obra incluye las operaciones siguientes:

• Replanteo del jalonamiento


• Suministro y transporte a la obra de los materiales necesarios
• Colocación de los soportes y cinta de señalización
• Revisión y reposición sistemática del jalonamiento deteriorado
• Retirada del mismo a la terminación de las obras

El jalonamiento estará constituido por soportes de angular metálico de treinta milímetros (30 mm) y un metro de longitud, estando los
veinte centímetros (20 cm) superiores cubiertos por una pintura roja y los treinta centímetros (30 cm) inferiores clavados en el terreno. Estos
soportes, colocados cada ocho metros (8 m), se unirán entre sí mediante una cinta de señalización de obra, atada bajo la zona pintada del
angular metálico.

2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN

El jalonamiento se instalará siguiendo el límite de expropiación para el trazado y reposiciones de servidumbres, así como en el límite de las
zonas de ocupación temporal, incluyendo préstamos, vertederos, instalaciones y caminos de acceso. Siguiendo las indicaciones del Director
Ambiental de Obra, se jalonarán asimismo las zonas a proteger, tales como las de vegetación de mayor valor, yacimientos arqueológicos,
etc.

Será competencia de la Dirección de Obra la determinación de zonas nuevas que deban jalonarse, a fin de señalizar la prohibición de acceso
por parte de la maquinaria o incluso del personal que intervenga en la ejecución de las obras.

El jalonamiento deberá estar totalmente instalado antes de que se inicien las tareas de desbroce o de cualquier otro movimiento de tierras.
El contratista será responsable del adecuado mantenimiento del mismo hasta la emisión del Acta de recepción de las obras, y de su
desmantelamiento y retirada posterior.

3. MEDICIÓN Y ABONO

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 214
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

• m JALONAMIENTO TEMPORAL DE PROTECCIÓN FORMADO POR SOPORTES ANGULARES METÁLICOS DE 30 mm Y 1 m DE LONGITUD UNIDOS D. G0607 PANTALLAS ACÚSTICAS
ENTRE SI MEDIANTE UNA CINTA DE SEÑALIZACIÓN DE OBRA Y COLOCADOS CADA 8 m. Precio: G06050001 1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES

Se medirá y abonará por metro (m), realmente ejecutado y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.
DEFINICIÓN
El precio incluye, el suministro de los materiales, el replanteo y ejecución del jalonamiento, su mantenimiento y retirada al finalizar las
Pantalla acústica de hormigón poroso
obras. Se medirá y abonará según lo indicado en el Cuadro de Precios nº 1
Las pantallas anti-ruido de hormigón son barreras colocadas en el borde de la vía cuya finalidad es la reducción de los niveles de inmisión
sonora en las zonas contiguas, recreativas, áreas comerciales, etc.

Las barreras aquí definidas son aquellas que establecen un obstáculo entre la fuente de ruido (el tráfico ferroviario) y el receptor, mediante
una pantalla de mínima ocupación en planta, estrecha, de superficie absorbente del sonido.

La pantalla estará formada por unos módulos de matriz de hormigón estructural de ciento diez a ciento veinte milímetros (110-120 mm)
de hormigón armado HA-30 con doble mallazo de quince por quince (15 x 15) y diámetro seis (Ø6) B500S que soporta una capa de ochenta
a noventa milímetros (80-90 mm) de hormigón poroso de alta capacidad absorbente y sección dentada o grecada, formado por árido de
machaqueo de granulometría tres sextos de milímetros (3/6 mm).

Exigencias generales: Las pantallas acústicas deberán tener al menos las siguientes prestaciones:

• Proporcionar la reducción de ruido requerida en cada una de las zonas. Ser suficientemente estables e inalterables.
• Ser resistentes al envejecimiento y la corrosión. Ser resistentes al fuego.
• Ser resistentes a golpes de impacto de cuerpos duros. Mantenimiento sencillo y de bajo coste.
• Aspecto estético atractivo.
• Ser modulares, de manera que puedan sustituirse fácilmente las partes o elementos dañados, sin necesidad de obras que
dificulten el servicio de la vía.

Pantalla metálica acústica fonoabsorbente

Para proteger del ruido a las viviendas próximas a los viaductos proyectados, durante la fase de funcionamiento de la infraestructura.

Las pantallas fonoabsorbentes están constituidas por pantallas metálicas de dos metros (2 m) de altura y tienen propiedades de atenuación
del ruido, de categoría B3, según la norma UNE EN 1793-2:1988.

La ejecución de la unidad de obra de las pantallas antirruido incluye las operaciones siguientes:

• Preparación de la zona de trabajo. Replanteo del cerramiento.


• Suministro a la obra de los paneles metálicos, el material fonoabsorbente, las estructuras de fijación y anclaje y todos los elementos
accesorios necesarios.
• Montaje de estructuras y panel
• Obra civil: incluye la excavación de las zapatas, armado y hormigonado, pernos de anclaje, murete de apoyo panel, mano de
obra y maquinaria.
• Asistencia técnica en obra

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 215
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Pantalla acústica de polimetacrilato de metilo 3.15k 42.3 3.15k 0.73

Las pantallas anti-ruido del tipo transparente estarán constituidas por planchas o paneles modulares dispuestos entre los perfiles 4k 42.8 4k 0.87

normalizados de acero u otros elementos que constituyen el armazón o estructura soporte. Tanto los paneles como la estructura soporte 5k 45 5k 0.95

deberán haberse dimensionado con arreglo a lo estipulado en la norma UNE EN 1794-1.

Las soluciones constructivas del armazón, deberán permitir en caso de avería la fácil reparación del tramo afectado. El índice de aislamiento a ruido aéreo DLR de la pantalla se determinará en base a las medidas realizadas conforme a la Norma UNE-EN

Las características acústicas de las pantallas serán las indicadas a continuación, debiendo cumplirse estrictamente, en cuanto a componentes 20140-10:1994 y según se indica en la norma UNE-EN 1793-2.

y materiales se refiere, estas prescripciones como condición para garantizar que las características, tanto acústicas como mecánicas, de las El índice de aislamiento a ruido aéreo DLR garantizado para un conjunto montado, y no para un panel tomado individualmente, deberá
pantallas se mantendrán admisibles durante un período superior a diez años. superar el valor de veinticuatro decibelios (24 dB), categoría B3 según UNE EN 1793-2.

CONDICIONES GENERALES Absorción acústica


Pantalla acústica de hormigón poroso
El índice de absorción sonora DLα de la pantalla se determinará en base a las medidas realizadas conforme según se indica en las normas
La pantalla de hormigón será de tipo absorbente, y estará formada por paneles modulares dispuestos horizontalmente insertados en perfiles UNE EN 1793-1 y UNE-EN ISO 354:2004.
normalizados de acero que constituirán la estructura de soporte. Los paneles modulares tendrán una doble función acústica de aislamiento
El índice de absorción sonora DLα garantizado para un conjunto montado, y no para un panel tomado individualmente, deberá mayor a 4
y absorción.
dB, categoría A2 según UNE EN 1793- 1.

Propiedades acústicas
Características mecánicas
Las pantallas deberán ser del tipo fonoabsorbente, debiendo presentar unas características de absorción y aislamiento acústicos de manera
Los materiales de las pantallas acústicas deberán presentar elevada resistencia al envejecimiento, así como total insensibilidad ante
que se alcancen, al menos, los siguientes valores:
organismos parásitos invasivos (animales y vegetales).
Aislamiento acústico Coeficiente de absorción
La resistencia de la pantalla habrá de alcanzar valores de doscientos kilogramos por metro cuadrado (200 kg/m²), tomados como una carga
FREC (Hz) R(dB) FREC (Hz) α (s)
uniformemente distribuida y perpendicular a la superficie de la pantalla. Las cimentaciones deberán asegurar la estabilidad de la pantalla,
100 39.5 100 0.03
cualquiera que sea su altura, resistiendo las cargas antes mencionadas. Los módulos de que esté compuesta la pantalla deberán ser
125 39.3 125 0.03
autoportantes, con un peso lo más reducido posible menor de treinta kilogramos por unidad (<30 kg/ud).
160 36.1 160 0.05
Los componentes o elementos de la pantalla, especialmente la cara absorbente porosa, deberá presentar una mínima absorción de agua,
200 36.9 200 0.02
de manera que no se facilite el deterioro de las propiedades fonoabsorbentes por invasión de parásitos o por pérdida de porosidad. En las
250 37.2 250 0.05
pantallas metálicas a base de paneles con la cara absorbente perforada, las perforaciones deberán asegurar que la entrada de agua al
315 35.2 315 0.03
interior de los paneles no reduzca las prestaciones acústicas.
400 35 400 0.21
500 33 500 0.41
630 33.4 630 0.59 Materiales:
800 33.3 800 0.8
Todos los materiales utilizados en las pantallas deberán cumplir los requisitos necesarios para que se cumplan las exigencias generales,
1k 34.8 1k 0.84
antes comentadas, especialmente una perfecta resistencia e inalterabilidad en condiciones de intemperie.
1.25k 36.9 1.25k 0.81
1.6k 37.1 1.6k 0.74 Acero.- Los perfiles normalizados para el armazón soporte de los paneles serán de acero laminado para construcción, de calidad tipo S275JR

2k 39.9 2k 0.72 según norma UNE EN10025-1.

2.5k 41.2 2.5k 0.68

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 216
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Protección anticorrosión.- Todos los elementos del armazón o estructura soporte, deberán ser galvanizados en caliente con una aportación Así, como cimentación se recomiendan zapatas rectangulares de dos metros de largo por uno y medio de ancho por uno de canto (2m x
mínima de zinc, determinada según la Norma UNE-EN ISO 1461:1999, de 300 gr/m2. 1,2m x 1m).

Este tipo de cimentación proporciona un coeficiente de seguridad al vuelco mayor de uno con ocho (1,8) y al deslizamiento de uno con seis
(1,6), con la presión de viento de cálculo previamente indicada.
Materiales de los paneles acústicos modulares.
Como protección de acabado, se instalará pintura de Poliéster en polvo, aplicado por procedimiento electroestático y polimerización en
El diseño de todos y cada uno de los elementos constituyentes de los paneles modulares deberá permitir su fijación y ensamblaje en la
horno con un espesor de la capa mayor o igual a ochenta micras (80 µ).
pantalla por encajamiento, a fin de evitar otras fijaciones con perforación.

Los paneles modulares deberán ser totalmente no inflamables y no generadores de humo.


Pantalla acústica de polimetacrilato de metilo
Aislamiento acústico
Integración ambiental.
El índice de aislamiento a ruido aéreo DLR de la pantalla se determinará en base a las medidas realizadas conforme a la Norma UNE-EN
Para la integración visual de las pantallas, se tomarán las siguientes medidas:
20140-10:1994 y según se indica en la norma UNE-EN 1793-2.
• Se solicitará al suministrador de las pantallas la gama de colores disponibles de los módulos de las barreras acústicas utilizadas. El índice de aislamiento a ruido aéreo DLR garantizado para un conjunto montado, y no para un panel tomado individualmente, deberá
• Se facilitará la documentación a la Dirección Ambiental de Obra, para que considere el color predominante en la plataforma para superar el valor de 24 dB, categoría B3 según UNE EN 1793-2.
cada emplazamiento.
• Una vez elegidos, se hará el pedido al suministrador para que las pantallas cumplan con los colores establecidos.
• Para el cumplimiento de este factor no se realizarán labores de pintado de las pantallas in situ, a menos que sea imprescindible. Absorción acústica
De hacerse trabajos de pintado, se deberá asegurar la protección del terreno en la zona de pintado mediante la cobertura del El índice de absorción sonora DLα de la pantalla se determinará en base a las medidas realizadas conforme según se indica en las normas
mismo con lonas de plástico. UNE EN 1793-1 y UNE-EN ISO 354:2004.

El índice de absorción sonora DLα garantizado para un conjunto montado, y no para un panel tomado individualmente, deberá mayor a 0
Pantalla metálica acústica fonoabsorbente dB, categoría A0 según UNE EN 1793-1. Al tratarse de un panel reflectante y no absorbente, la categoría de absorción correspondiente es
la más baja.
La forma y dimensiones de los paneles, la lana y los postes serán las definidas en planos cualquier modificación deberá ser previamente
aprobada por la Dirección de Obra.

La pantalla metálica fonoabsorbente se construirá mediante una carcasa exterior formada a base de chapa llena galvanizada grecada. La Componentes y materiales para la realización de las pantallas.
cara expuesta al ruido será la de la chapa perforada, sin tener contacto físico entre chapas, de forma que no exista puente acústico y el Materiales para el armazón o estructura soporte
panel permita disponer de las mejores características de absorción y aislamiento acústico. Las viguetas soporte, en general, serán perfiles verticales normalizados de acero laminado, cimentados en el terreno, calculados y
La longitud de cada panel será preferentemente de cuatro mil milímetros (4.000 mm), la altura de mil milímetros (1.000 mm) y el espesor dimensionados según se ha indicado anteriormente, en base a los esfuerzos a soportar.
de ochenta con noventa milímetros (80,90 mm). La altura total de la pantalla dos metros (2 m) se conseguirá apilando directamente la
• Acero: Los perfiles normalizados para el armazón soporte de los paneles serán de acero laminado para construcción, de calidad
cantidad necesaria de paneles mediante unión machihembrada.
tipo S275JR según norma UNE EN10025-1.
En el centro de la pantalla, se instalará un panel de lana mineral de alta densidad, disponiendo de protección en velo de vidrio. • Protección anticorrosión: Todos los elementos del armazón o estructura soporte, deberán ser galvanizados en caliente con una
aportación mínima de zinc, determinada según la Norma UNE-EN ISO 1461:1999, de trescientos gramos por metro cuadrado (300
El poste irá completado con placa base y cartelas soldadas. Se recomienda un anclaje a la obra civil mediante cuatro (4) pernos de diámetro
gr/m2).
veinte milímetros (Ø20 mm) en acero de calidad B 500 S, para alturas iguales o inferiores a cuatro con cinco metros (4,5 m).
Todos los elementos de la estructura soporte irán pintados. La pintura a utilizar será un producto que pueda aplicarse directamente sobre
El cálculo estructural para el soporte de las pantallas se considera en base a la normativa NBE AE/88, sobre situaciones no expuestas,
superficies galvanizadas, con buena adherencia sobre dicho tipo de superficies.
tomando como presiones de viento ciento ocho kilogramos por metro cuadrado (108 kg/m2).

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 217
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Puede aplicarse cualquier otro tipo de protección anticorrosión siempre que se establezca una garantía que cubra cualquier deterioro que Perfilería de refuerzo y fijación: Diseñada a base de perfiles angulares o marcos a base de perfiles o chapa perfilada, incorporará las
sufran las superficies expuestas por corrosión, superior al dos por ciento (2 %) de dichas superficies expuestas, durante un período mínimo adecuadas juntas de goma de EPDM para la correcta instalación de las placas transparentes en los perfiles soporte de la estructura,
de diez años (10 a). permitiendo asumir sin riesgo de rotura, deformación o fuga acústica, las dilataciones térmicas de los materiales transparentes.

Concepción estética.- Los paneles transparentes deberán poder suministrarse con diferentes tonos de coloración (incoloro, verde, azul y
humo), permitiendo lograr un diseño arquitectónico adecuado para su mejor integración en el entorno urbano en el que se instalen.
Componentes y materiales para los paneles transparentes

Los paneles modulares transparentes tienen la función de asegurar un adecuado aislamiento a ruido aéreo y son de tipo reflectante, por lo
que su empleo será admisible en aquellos casos en que no sea exigible un determinado valor del coeficiente de absorción acústica. Integración ambiental

Cada panel tendrá unas dimensiones totales, de forma que permita su fácil montaje y desmontaje en los perfiles soporte. Para la integración visual de las pantallas, se tomarán las siguientes medidas:

Las pantallas anti-ruido transparentes estarán constituidas por paneles modulares a base de planchas de polimetacrilato de metilo con su • Se solicitará al suministrador de las pantallas la gama de colores disponibles de los módulos de las barreras acústicas utilizadas.
perfilería auxiliar para ajuste y fijación a la estructura soporte. • Se facilitará la documentación a la Dirección Ambiental de Obra, para que considere el color predominante en la plataforma para

Los paneles modulares transparentes podrán emplearse en diversas concepciones arquitectónicas de la pantalla, ya sea como elementos cada emplazamiento.

únicos o en combinación con cualquier otro tipo de paneles y cada panel tendrá unas dimensiones totales, de forma que permita su fácil • Una vez elegidos, se hará el pedido al suministrador para que las pantallas cumplan con los colores establecidos.

montaje y desmontaje en los perfiles soporte. • Para el cumplimiento de este factor no se realizarán labores de pintado de las pantallas in situ, a menos que sea imprescindible.
De hacerse trabajos de pintado, se deberá asegurar la protección del terreno en la zona de pintado mediante la cobertura del
mismo con lonas de plástico.
- Placa transparente: Deberá ser realizada con:

La resistencia se comprobará mediante la resistencia a la tracción de las planchas medida según la norma ISO 527. Se le solicitarán los 2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN

siguientes valores mínimos:


Pantalla acústica de hormigón poroso
• Resistencia a la tracción, mínimo setenta MegaPascales (min. 70 MPa).
La construcción de las pantallas debe poder realizarse sin interferencias al servicio de la vía, y dado el poco espacio existente en la zona
• Alargamiento a rotura, cinco (5).
donde se instalará la pantalla, tendrán que ocupar espacios de menos de 50 cm.
• Resistencia a flexión, mínimo noventa y ocho (min. 98).
• Módulo de elasticidad, mínimo tres mil trescientos MegaPascales (min. 3300 MPa).
• Coeficiente de expansión térmica, cero con cero siete milímetros por miligrado centígrado (0,07 mm/mºC) Los perfiles que conforman los soportes se fijarán de dos maneras distintas según el tipo de cimentación:
• Densidad uno con diecinueve por metro cúbico (1,19 g/cm3).
• Fijación en cimentación por pilotes: Se colocarán los perfiles en la parte superior los pilotes que harán la función de montantes
• Coeficiente dilatación térmica lineal de cero a cincuenta grados centígrados (0-50ºC), 70.10-6.
de las pantallas de manera que queden empotrados en la parte superior del pilote.
• Temperatura máxima de utilización, setenta grados centígrados (70 °C).
• Fijación en cimentación por zapatas: Se ejecutarán zapatas cuadradas en las que preverán unos pernos de anclaje para la posterior
• Temperatura de reblandecimiento Vicat, ciento dos grados centígrados (102 °C).
colocación de la placa de anclaje a la que se fijará el soporte y con sus correspondientes cartelas.
• Transparencia en planchas incoloras, mínimo noventa por ciento (min.90%).
• Resistencia de ciento veinte kilogramos por metro cuadrado (120 kg/m2). En caso necesario, se ejecutará un zócalo de hormigón adecuado entre ellos, sobre el que se dispondrán los paneles o las guías inferiores
en las que se alojarán los paneles, en caso de que los paneles sean de disposición vertical. Este zócalo deberá poder soportar las cargas
debidas al peso propio de los elementos constituyentes de la pantalla y, en cualquier caso, como mínimo una carga lineal de ciento
Se realizará un ensayo de resistencia al fuego según DIN 4102, clase B1. cincuenta kilogramos (150 Kg) por metro (m) de longitud y su superficie superior deberá ser lisa, rectilínea y con buena evacuación de las
aguas.
El espesor mínimo de las placas deberá ser de quince milímetros (15 mm) y la resistencia a los choques Izod de dos kilojulios por metro
cuadrado (2 KJ/m2) según ISO 180/1A

Instalación de los paneles modulares

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 218
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

La instalación de los paneles, insertándolos entre las alas de los perfiles, deberá realizarse tomando las precauciones necesarias para evitar
el deterioro de las capas protectoras anticorrosión de los perfiles.
Precauciones especiales
Los paneles colocados en la pantalla deberán poder apilarse hasta una altura total de al menos tres metros (3 m), sin necesidad de ningún
La ejecución de los distintos elementos de la pantalla se realizará de forma que afecte el mínimo posible a la infraestructura e instalaciones
tipo de refuerzo estructural. Cada panel tendrá unas dimensiones totales de forma que permita su fácil montaje y eventual desmontaje en
de la línea de ferrocarril, debiendo reponerse, a costa del Contratista, todos aquellos elementos que hayan podido ser afectados por la
los perfiles de la estructura de soporte.
construcción.

Patrón de coloración y concepción estética


La disposición de los paneles en la pantalla se realizará siguiendo un patrón de coloración tipo onda, con colores de la gama RAL.
3. MEDICIÓN Y ABONO

Pantalla metálica acústica fonoabsorbente • m² PANTALLA ACÚSTICA DE POLIMETACRILATO DE METILO DE 20 mm DE ESPESOR CON AISLAMIENTO MAYOR DE 25 dB i/ JUNTAS DE GOMA
EPDM Y PERFILES DE ACERO INOXIDABLE DE 1,5 mm DE ESPESOR EN BORDES DE PANEL Y PERFILES ANGULARES DE ACERO S275JR EN "L"
Antes de instalar el cerramiento se deberá limpiar el terreno de arbustos, piedras, etc. que impidan la colocación de las cimentaciones y las
PARA AJUSTE A PERFIL METÁLICO HEB-UPN ESTRUCTURAL (NO INCLUIDO) PUESTA EN OBRA Y TERMINADA SEGÚN DETALLES EN PLANOS.
placas, cuyo borde inferior deberá quedar en contacto con el terreno (separación máxima puntual de cinco centímetros (5 cm).
Precio: G06070003
A continuación, se procederá a realizar la cimentación, armando las zapatas con barra corrugada de diámetro de dieciséis milímetros (16
En las unidades y precios de pantallas acústicas anteriormente mencionadas, se tendrá en cuenta lo siguiente:
mm) y estribos de diámetros 8 mm, ambos de calidad B 500 S. Para la fijación de los postes, se emplearán cuatro (4) pernos de anclaje de
diámetro veinte milímetros (20 mm) hasta la altura de tres metros (3 m). Se medirán y abonarán por metros cuadrados (m²), realmente ejecutados y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.

En la fase de hormigonado se dispondrán plantillas en pernos para facilitar la conservación de las medidas y distancias entre ejes de postes. El precio incluye, el suministro, transporte y total ejecución de las partidas.

El montaje de las estructuras y el panel ha de realizarse sin producir deformaciones y no ha de haber roces o presiones que puedan producir
tensiones. La fijación de las chapas se realizará por encaje, para evitar acciones de corte sobre la chapa.

Las pantallas antirruido se colocarán de acuerdo con lo indicado en los Planos anteriormente mencionados o en su defecto según las
instrucciones dadas al respecto por la Dirección de Obra.

Pantalla acústica de polimetacrilato de metilo


Construcción del armazón soporte y anclaje de perfiles

La instalación de los perfiles soporte que constituirán el armazón en el que se dispondrán los paneles transparentes, se realizará según se
ha descrito en el apartado anterior.

Se colocarán los perfiles en la parte superior los pilotes que harán la función de montantes de las pantallas de manera que queden
empotrados en la parte superior del pilote.

Instalación de los paneles transparentes

La instalación de los paneles transparentes deberá realizarse tomando las precauciones necesarias para evitar el deterioro de las capas
protectoras de los mismos. Cualquier raspadura o golpe que suponga el deterioro de las capas de protección contra U.V. de los paneles,
podrá ser motivo de rechazo de la pieza.

Todas las operaciones precisas se realizarán con el debido cuidado para no dañar o golpear los elementos modulares a instalar.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 219
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

E. G0610 GESTIÓN DE RESIDUOS 7 III 7 CONTROL, AUSCULTACIÓN Y SEGUIMIENTO


1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES
A. G0701 CONTROL, AUSCULTACIÓN Y SEGUIMIENTO
DEFINICIÓN 1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES

Se entiende por Unidad de Obra "Gestión de residuos", el conjunto de operaciones necesarias para la correcta ejecución del Plan de Gestión
de Residuos con el que deberá contar el Contratista, según condición I.1.5. Tratamiento y gestión de residuos, y de las indicaciones DEFINICIÓN

realizadas en el Anejo nº20, Gestión de residuos del presente Proyecto. En túneles

Operaciones necesarias para el seguimiento y control de las obras de los túneles; de forma que puedan ajustarse las definiciones del proyecto
a las necesidades reales del terreno, correspondiendo al Contratista la realización de las medidas de control y auscultación, y a la Dirección
2. MEDICIÓN Y ABONO
de Obra el seguimiento y comprobación de las mismas.
• GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN DE RESIDUOS DE GRAVA Y ROCAS TRITURADAS. Precio: G06100001N
• GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN DE RESIDUOS DE HORMIGÓN. Precio: G06100002N
• GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN DE LADRILLOS. Precio: G06100003N En rellenos
• GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN DE TEJAS Y PLÁSTICOS. Precio: G06100004N El objeto del presente artículo es definir las condiciones para la instrumentación y auscultación de rellenos, como medio de control de su
• GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN DE PLÁSTICO. Precio: G06100005N comportamiento o de realización de pruebas de carga en las secciones que se indiquen en el proyecto o según instrucciones de la Dirección
• GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN DE MEZCLAS BITUMINOSAS. Precio: G06100006N de Obra.
• GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN DE TIERRA Y PIEDRAS. Precio: G06100007N
• GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN DE BALASTO DE VÍAS FÉRREAS. Precio: G06100008N
• GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN DE RESIDUOS MEZCLADOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN DISTINTOS DE LOS Georradar
ESPECIF. Precio: G06100009N El objeto del presente artículo es definir las condiciones para poder llevar a cabo la auscultación de rellenos mediante Georradar, como
• GESTIÓN DE LOS RESIDUOS GENERADOS EN LA CONSTRUCCIÓN QUE HAYAN QUEDADO FUERA DEL ALCANCE DE LASUNIDADES CONTEMPLADAS medio de control del estado inicial de la plataforma, las potencias de las capas, sus deformaciones y geometría, zonas con presencia de
EN EL PPTO. Precio: G06100010N humedades en aquellos terraplenes que se indiquen en proyecto.

El plan de instrumentación y auscultación definitivo deberá ser presentado por el Contratista para la aprobación del director de Obra, quién
Se medirá y abonará por un precio fijo indicado en el Cuadro de Precios nº 1.El importe se desglosa en el Anejo nº20, Gestión de Residuos. podrá decidir su modificación o ampliación a otros rellenos y desmontes.

CONDICIONES GENERALES
En túneles

El seguimiento comprende el control geométrico y topográfico, la comprobación de las secciones transversales, gálibos y soleras, así como
la auscultación mediante realización de medidas específicas de los elementos de instrumentación.

En rellenos

Se medirán los asientos y desplazamientos horizontales y del subsuelo en las secciones fijadas, mediante la instalación de placas de asiento,
células hidráulicas, inclinómetros e hitos de nivelación en los lugares indicados por el plan de instrumentación previamente aprobado.

El proceso de lecturas será regular y adaptado a la programación de obra establecida por el Contratista, que deberá presentar un Plan de
Seguimiento que incluirá la previsión de instalación de equipos y la programación de campañas de lectura. En la prueba de carga se realizará
una lectura diaria hasta la terminación del terraplenado. Durante los dos meses siguientes se efectuarán lecturas semanales y bisemanales

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 220
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

para plazos mayores. En el resto de los rellenos como mínimo se realizará una medida mensual de toda la instrumentación colocada, o Durante el desarrollo de esta actividad los equipos del Contratista y Dirección de Obra trabajarán en total coordinación hasta la aceptación
cada incremento de tres metros (3 m) de altura del relleno hasta la terminación del mismo. Desde la terminación del relleno hasta la de los datos definitivos que quedarán firmados y aceptados por las partes.
colocación de la vía, la frecuencia de medida será quincenal, una vez colocada la vía se preverá al menos una medida trimestral durante
un periodo de dos (2) años. El contratista facilitará las lecturas a la dirección y obra y realizará un informe detallado que incluya los análisis
de las mismas y la propuesta de actuaciones necesarias cada diez metros (10 m) de altura del relleno como máximo. Topografía de interior

Consistirá en:

Georradar • Implantación de las bases topográficas en el interior del túnel durante las distintas fases de su ejecución para la correcta ejecución
de los apoyos topográficos al frente.
La auscultación de una plataforma ferroviaria sin balasto se realizará empleando, preferentemente, antenas de bocina de un Gigahercio
• Comprobación del eje del túnel y ayudas al replanteo.
(1Ghz) o inferior o de tipo “bow-tie” con frecuencias de doscientos a quinientos MegaHercios (250-500 MHz). La velocidad de auscultación
estará comprendida entre cuarenta y ochenta kilómetros a la hora (40 y 80 Km/h), siendo capaz el equipo de registrar una traza o pulso de
GPR cada cincuenta centímetros (50 cm). Si bien el replanteo de las voladuras será realizado de ordinario por las brigadas encargadas de la excavación y sostenimiento del túnel, los
trabajos de topografía deberán contribuir a la buena calidad de aquéllos mediante la actualización diaria de las referencias respecto a la
Con el GPR será posible distinguir la estructura de capas (subbalasto, capa de forma, relleno) sobre la que posteriormente se va a apoyar la
situación del eje del túnel y rasante de replanteo.
superestructura formada por la capa de balasto y vías, con objeto de:
En el caso de trazados curvos se entregarán a los responsables de la excavación las plantillas correctoras con las distancias de traslación en
• Definir el estado inicial de la plataforma con un registro continuo.
función de la distancia y curvatura, una copia de las cuales deberá ser entregada a los técnicos de la Dirección de Obra para su comprobación.
• Apoyar métodos de evaluación geotécnica de la plataforma.
En circunstancias especiales, tales como el empleo de sostenimientos con cerchas, el apoyo topográfico podrá ser directo durante la
• Detectar zonas problemáticas o con presencia de agua previamente al montaje de la superestructura.
excavación tal como se especifica en otros apartados del presente Pliego.
• Control de la geometría y continuidad de la plataforma.

Control de secciones transversales, gálibos y soleras


El equipo dispondrá de un sistema de posicionamiento que proporcionara un error, relativo, no superior al uno por ciento (1%) por
kilómetro (km). No obstante cada dos kilómetros, y para evitar acumular errores en tramos largos, se contrastará la lectura de Salvo indicación en contrario, será el Contratista el responsable de la ejecución de las secciones transversales de comprobación de la sección
posicionamiento. libre dejada por los sostenimientos y del control de la posible existencia de sobreexcavaciones en solera.

El proceso de lecturas será regular y adaptado a la programación de obra establecida por el Contratista, que lo deberá incluir en el Plan de En el plan de control aceptado por la Dirección de Obra se definirá el número de puntos que tendrá cada perfil, que será suficiente para
Calidad. El contratista facilitará las lecturas a la Dirección de Obra y realizará un informe detallado que incluya los análisis de las mismas y que queden reflejadas todas las irregularidades de la excavación y el número de perfiles a realizar que se recomienda hacer coincidir con
la propuesta de actuaciones necesarias, si fuera necesario. los puntos de replanteo del eje en clave y a una distancia al frente de excavación no superior a quince metros (15 m).

Estas actuaciones servirán para determinar la idoneidad de los sistemas de replanteo efectuados y para realizar en su caso, las oportunas
correcciones, además de determinar la existencia de salientes en la excavación y proceder a su eliminación dentro de una fase de trabajo
2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN
adecuada para ello.

En túneles En ningún caso, la ejecución de estos perfiles eximirá al Contratista de la responsabilidad en la eliminación de otros salientes no incluidos
en los puntos de control que pudieran detectarse en otras fases del trabajo mediante carros de gálibo, empleo de perfilómetro, etc.
Antes del inicio de los trabajos el Contratista deberá proponer a la Dirección de Obra para su aprobación, el plan de control geométrico que
llevará a cabo durante la ejecución del túnel dentro de lo especificado en el presente Pliego.

Otros controles y mantenimiento rutinarios

Triangulación exterior Consistirán en la determinación del Punto Kilométrico (P.K.) del frente en cada pase de Avance y destroza con la toma de dos medidas a
cada lado de la excavación y la colocación y mantenimiento de referencias visibles con el Punto Kilométrico (P.K.), en cada diez metros (10
Será realizada por el Contratista y Comprobada por los técnicos de la Dirección de Obra con cierre topográfico entre las bocas y colocación de
m) de distancia, en ambos hastiales y clave del túnel.
las bases necesarias para acometer los trabajos en el túnel.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 221
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Por parte del Contratista y las brigadas de obra se suministrarán todos los medios materiales y humanos necesarios para la correcta ejecución En el caso de los extensómetros de exterior, se instalarán con suficiente antelación con respecto al momento en que la influencia de la
del control topográfico (tanto por los equipos del Contratista como los de los de la Dirección de Obra), debiéndose respetar siempre todos excavación alcance el punto en que están situados. Como norma general, la distancia mínima entre el extensómetro y el frente de
los elementos colocados en el interior y exterior del túnel (barras, clavos, etc.) que sirvan para este fin. excavación en el momento de la instalación será de treinta metros (30 m). La cabeza del extensómetro estará protegida por una arqueta
cerrada con llave. En el caso de los extensómetros de interior, se instalarán lo más rápido posible tras la excavación. No deberán transcurrir
La Dirección de Obra podrá disponer de cuantas informaciones requiriese relativas al control topográfico que se realiza en el túnel, si bien,
más de tres días (3 d) desde el momento de la excavación hasta el momento de la primera lectura.
se le mantendrá informado con regularidad mediante copia de las informaciones relativas a las bases topográficas, plantillas de desviación
en trazados curvos y secciones transversales. La instalación se efectuará del siguiente modo: en primer lugar se efectuará una perforación del diámetro suficiente para albergar la varilla
prevista. Posteriormente se introducirán éstas en el taladro, protegidas con un tubo de PVC que las permite desplazarse libremente en la
Todos los trabajos y medios necesarios para la ejecución del control geométrico se considerarán incluidos a efectos de su abono en los precios
dirección de su eje, salvo en el extremo, donde irán soldadas a un trozo de acero corrugado. Se procederá a inyectar el taladro con lechada
de excavación y sostenimiento del túnel.
de cemento y por último se instalará la cabeza del extensómetro, procediéndose a realizar la lectura inicial.

La lectura puede realizarse manualmente con un calibrador, aunque se recomienda la lectura eléctrica centralizada mediante
Medidas de convergencia, extensométricas y de presión potenciómetro, cuerda vibrante o cualquier otro método similar.
A lo largo de la ejecución del túnel se llevarán medidas sistemáticas de la deformación en las paredes de la excavación con especial atención
Las deformaciones en los extensómetros de exterior comenzarán a medirse cuando el frente de excavación se encuentre al menos a una
a la deformación de las zonas altas de la misma. distancia igual a treinta metros (30 m), en los extensómetros de interior se comenzarán inmediatamente tras su instalación. Se realizarán
Para ello, una vez finalizada la colocación de todos los elementos de sostenimiento y a distancia nunca superiores a quince metros (15 m) medidas cada dos días hasta que el frente se aleje de la sección de control un mínimo de treinta metros (30 m), o más, si la lectura no se
del frente, el personal del Contratista colocará los perceptivos pernos de convergencia, con referencias ocultas tras pequeñas irregularidades estabiliza. Posteriormente se efectuarán medidas semanales hasta su estabilización, y cada mes en el resto de la obra.
para preservarlos de daños en las sucesivas voladuras.
Todos los instrumentos y accesorios necesarios deberán ser suministrados por el Contratista, debiendo estar disponibles a pie de obra con
En las secciones de convergencia los trabajos de medida se realizarán sin afectar a los trabajos del frente en las mismas fases de la excavación anterioridad al comienzo de las obras de construcción del túnel.
señaladas en el caso anterior, si bien, en las secciones más próximas al mismo se detendrán los trabajos el tiempo necesario para tales El personal de instrumentación responsable de la instalación, pruebas, vigilancia y toma de lecturas y registros de los instrumentos, deberá
mediciones, aunque sin interrumpir trabajos ya iniciados en labores de proyección de hormigón.
ser personal cualificado y con experiencia en el campo de la instrumentación para túneles, a satisfacción de la Dirección de Obra.
El Contratista estará obligado a prestar sin demora ni interrupciones los operarios y medios de elevación necesarios para estas operaciones
Los instrumentos empleados deberán ser probados durante el proceso de instalación. Cualquier instrumento que no funcione debidamente
que se realizarán bajo programa. al término de la instalación, habrá de ser instalado de nuevo o será sustituido, según establezca la Dirección de Obra.
Previamente o al inicio de las obras la Dirección de Obra y el Contratista deberán analizar las necesidades específicas para estas prestaciones
Todos los instrumentos deberán ser fijados de manera firme y cuidadosa, debiendo ser protegidos para asegurarse de que no reciban daño
y su evolución temporal, fijando los programas antes mencionados, debiendo prever el Contratista la incorporación de los medios auxiliares alguno durante el transcurso de las operaciones de excavación del túnel.
necesarios para la correcta realización de los trabajos de acuerdo a lo señalado en el presente Pliego.
Con anterioridad al comienzo de las obras, el Contratista deberá presentar a la Dirección de Obra el método y un programa preliminar que
Si el Plan de Auscultación del Proyecto prevé la instalación de extensómetros y células de presión, el Contratista viene obligado a suministrar
se adoptará para la instalación de los instrumentos.
e instalar los citados aparatos de medición en aquellos puntos que indique la Dirección de Obra.
Asimismo, el Contratista mantendrá todos los extensómetros en perfectas condiciones de trabajo durante el transcurso de las obras. En caso
de que algún instrumento resultase dañado por las operaciones efectuadas por el Contratista, éste habrá de sustituirlo, siendo responsable
Realización de las medidas del coste económico adicional. La Dirección de Obra podrá exigir que el Contratista interrumpa la construcción en las proximidades de los
Medidas mediante extensómetros instrumentos dañados hasta que éstos sean sustituidos y reinstalados.

Se utilizarán extensómetros de varillas, de precisión no inferior a cero con cero un milímetro (0,01 mm).
Medidas de convergencia
Los extensómetros se colocarán en los puntos indicados en el Proyecto, y además, en zonas especialmente conflictivas desde el punto de
vista del terreno, o de la afección posible a edificios, obras o instalaciones, y no previstas en el Proyecto, siendo necesario en este caso la Para la medida de la convergencia se utilizará la cinta extensométrica de invar con dispositivo de tensionado automático, con un rango de
autorización correspondiente por parte de la Dirección de Obra salvo que la Dirección de Obra especifique lo contrario, no se instalará menor cero a veinte metros (0 a 20 m) y una precisión de cero con cero cinco milímetros (0,05 mm). Como dispositivo de lectura es aconsejable el
número de extensómetros que los estipulados en el Proyecto. Los puntos de anclaje de cada varilla serán igualmente los señalados en el calibre de cuadrante.
Proyecto.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 222
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Las secciones de convergencia se colocarán en principio según lo dispuesto en el Proyecto, a una distancia aproximada entre sí de quince La Dirección de Obra, podrá exigir que el Contratista interrumpa la construcción en las proximidades de los instrumentos dañados hasta que
metros (15 m). En zonas especialmente conflictivas desde el punto de vista del terreno o debido a entronques, intersecciones, ensanches, éstos sean sustituidos y estabilizados.
etc., no previstos, y con autorización de la Dirección de Obra, se podrán instalar secciones adicionales. En ningún caso se instalarán un
menor número de secciones que las estipuladas en el Proyecto, salvo expreso deseo de la Dirección de Obra.
Células de presión
A menos que la Dirección de Obra disponga otra cosa, cada una de las secciones de medida estará formada por cinco (5) pernos de
El rango de presiones será de tres MegaPascales (3 MPa) para las células radiales y de treinta MegaPascales (30 MPa) para las transversales.
convergencia rígidamente unidos a la roca o al hormigón proyectado. Los pernos serán tipo argolla. Los pernos se situarán: uno en clave,
dos en la base de los hastiales de la sección de avance y los otros dos en la base de los hastiales de la sección completa. La distancia mínima La precisión en todo caso será como mínimo de más, menos uno por ciento (1%). Es recomendable instalar un sistema de medición a
distancia mediante cuerda vibrante y centralita de lectura.
entre la solera y el punto de medida será de ciento cincuenta centímetros (150 cm).
La colocación de las células habrá de ser lo más cuidada posible, pues defectos en su instalación generarán importantes errores en las
Los clavos se deben colocar los más rápidamente posible tras la excavación, y como máximo a las veinticuatro horas (24 h) del paso del
frente de excavación por la respectiva sección. En el momento de la instalación de los pernos se efectuará una lectura, que se establecerá tensiones suministradas por la célula. Para ello es muy importante que el apoyo se encuentre perfectamente liso, y el hormigón envuelva
perfectamente a la placa.
como el origen de las medidas.
La distribución de medidas a realizar en el tiempo dependerá de la calidad del terreno, de la velocidad de deformación y de la magnitud
de ésta, así como de las operaciones a realizar en el túnel. En principio y salvo otra indicación de la Dirección de Obra, se realizarán medidas
Las medidas a realizar serán:
cada dos días hasta la estabilización de la curva de deformación- tiempo y, a partir de dicho momento, mediciones mensuales de
Cuerda horizontal H entre los puntos situados en la base de la sección de avance y en la base de la sección de destroza, diagonales entre comprobación.
éstos y el punto de clave y asiento en clave F del punto de clave, medido por medios topográficos.
Las células de presión se colocarán en los puntos indicados en el Proyecto, y además, en zonas especialmente conflictivas desde el punto
En secciones partidas o por galerías, se definirán puntos de control en las secciones parciales. de vista del terreno, y no previstas en el Proyecto, siendo necesario en este caso la autorización correspondiente por parte de la Dirección
de Obra dentro de cada sección, las células se dispondrán según lo indicado en el Proyecto. Generalmente se colocará tres parejas de células
La distribución de medidas a realizar en el tiempo dependerá de la calidad del terreno, de la velocidad de deformación y de la magnitud
transversal/radial, una en clave y dos en hombros a cada lado.
de ésta, así como de las operaciones a realizar en el túnel. En principio y salvo otra indicación de la Dirección de Obra, se realizarán medidas
diarias hasta la estabilización de la curva de deformación-tiempo y un mínimo de dos semanas (2 semanas), y, a partir de dicho momento, Todos los instrumentos y accesorios necesarios deberán ser suministrados por el Contratista, debiendo estar disponibles a pie de obra con
mediciones mensuales de comprobación. Esta frecuencia de lecturas se aplicará tanto a la sección de Avance como de Destroza. En cualquier anterioridad al comienzo de las obras de construcción del túnel.
caso, las medidas diarias se prolongarán como mínimo hasta que el frente de excavación se aleje dos diámetros de la sección de medida.
El personal de instrumentación responsable de la instalación, pruebas, vigilancia y toma de lecturas y registros de los instrumentos, deberá
Todos los instrumentos y accesorios necesarios para el estudio de las convergencias deberán ser suministrados por el Contratista, debiendo ser personal cualificado y con experiencia en el campo de la instrumentación para túneles, a satisfacción de la Dirección de Obra.
estar disponibles a pie de obra con anterioridad al comienzo de las obras de construcción de los túneles.
Los instrumentos empleados deberán ser probados durante el proceso de instalación. Cualquier instrumento que no funcione debidamente
El personal de instrumentación responsable de la instalación, pruebas, vigilancia, toma de lecturas y registros de los instrumentos deberá al término de la instalación, habrá de ser instalado de nuevo o ser sustituido, según establezca la Dirección de Obra.
ser personal cualificado y con experiencia en el campo de instrumentación para túneles, a satisfacción de la Dirección de Obra.
Todos los instrumentos deberán ser fijados de manera firme y cuidadosa, debiendo ser protegidos para asegurarse de que no reciban daño
Los instrumentos empleados en la medida de convergencias, deberán ser probados durante el proceso de instalación. Será necesario adoptar alguno durante el transcurso de estas operaciones.
todo tipo de precauciones, especialmente frente a las labores de ejecución del túnel. Se protegerán los clavos de medida para evitar posibles
Con anterioridad al comienzo de las obras, el Contratista deberá presentar a la Dirección de Obra el método y un programa preliminar que
choques de la maquinaria, así como la proyección de hormigón sobre aquéllos.
se adoptará para la instalación de los instrumentos.
Cualquier instrumento que no funcione debidamente al término de la instalación, habrá de ser instalado de nuevo o será sustituido, según
Asimismo, el Contratista mantendrá todos los instrumentos en perfectas condiciones de trabajo durante el transcurso de las obras. En caso
establezca la Dirección de Obra.
de que algún instrumento resultase dañado por las operaciones efectuadas por el Contratista, éste habrá de sustituirlo, siendo responsable
Con anterioridad al comienzo de las obras, el Contratista deberá presentar a la Dirección de Obra el método y un programa preliminar que del coste económico adicional. La Dirección de Obra podrá exigir que el Contratista interrumpa la construcción en las proximidades de los
se adoptará para la instalación de los instrumentos. instrumentos dañados hasta que éstos sean sustituidos y reinstalados.

Asimismo, el Contratista mantendrá todos los instrumentos para la medida de convergencias en perfectas condiciones de trabajo durante el
transcurso de las obras. En caso de que algún instrumento resultase dañado por las operaciones efectuadas por el Contratista, éste habrá
Cajas de terminales y cables
de sustituirlo, siendo responsable del coste económico adicional.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 223
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Una vez colocados los elementos de auscultación (extensómetros y células de presión) sus terminales de lectura se trasladarán hasta una Control de calidad del bulonado
caja de terminales en cada sección completa de auscultación mediante el empleo de cable apto para embeber en hormigón. Su colocación
Este tipo de control se llevará a cabo en labores ordinarias de ejecución del bulonado, interrumpiendo éste en los pases aleatoriamente
deberá asegurar que el posterior hormigonado de capas de sostenimiento u hormigón encofrado seguirá permitiendo la lectura de datos,
seleccionados.
incluso durante la explotación de las obras, si así lo decide la Dirección de Obra.
El Contratista estará obligado a prestar los medios mecánicos necesarios durante todo el tiempo que duren los controles y ensayos, de
La caja de terminales se dispondrá en un lugar de fácil acceso y siempre con tapa metálica bajo llave. Se deberá asegurar que no reciba
acuerdo a lo establecido en su momento por la Dirección de Obra en el presente Pliego.
daño alguno durante el transcurso de las obras; en caso contrario el Contratista deberá sustituir los elementos dañados, siendo responsable
del coste económico adicional.

La Dirección de Obra podrá exigir que el Contratista interrumpa la construcción en las proximidades de los elementos dañados hasta que
Control de calidad del hormigón proyectado

éstos sean sustituidos. Se llevará a cabo en labores rutinarias de gunitado en obra, interrumpiendo ésta para la toma de datos de consistencia del hormigón en
cuba y el llenado de las probetas de ensayo.

El Contratista cuidará de la conservación e inmovilización de las probetas durante el tiempo que tarden en adquirir consistencia suficiente
Ayudas a la auscultación y seguimiento técnico
para su traslado, facilitando después los medios para su transporte hasta la boca del túnel transcurrido el tiempo citado.
La auscultación y el seguimiento técnico comprende todas las labores a realizar por la Dirección de Obra que permitan en todo momento el
conocimiento de la situación del túnel en cuanto a características de los terrenos atravesados, idoneidad de los sistemas de excavación y
comportamiento de los sostenimientos colocados; así como respecto al control de la calidad de excavación y los sostenimientos que se Control de espesores del hormigón proyectado
ejecutan. Estos trabajos son imprescindibles para que la obra pueda realizarse con las mínimas condiciones de garantía, economía y calidad.
Se ejecutará por detrás y a distancia suficiente del frente para no perturbar los trabajos en éste. Los trabajos se llevarán a cabo en cualquier
En la toma de datos, el Contratista deberá colaborar con los medios de ayuda humanos y materiales que se le requieran y admitir los fase de la excavación excepto en las que se desaloje el túnel por voladura y desescombro.
entorpecimientos que puedan causar en la marcha de la obra, sin que por este motivo tenga derecho a realizar ningún tipo de reclamación
El Contratista estará obligado a prestar sin demoras ni interrupciones los operarios y medios de elevación necesarios para estas operaciones
económica ni de otro tipo, pudiendo ser penalizado si no presta colaboración cuando se le requiera. La penalización económica por este
que se desarrollarán mediante programa previo ajustado y en la intensidad señalada en el presente Pliego.
concepto la establecerá la Dirección de Obra pudiendo llegar hasta un veinte por ciento (20%) de la certificación mensual en el mes en el
que no se haya prestado una colaboración rápida y eficaz a juicio de la Dirección de Obra, además de exigir la sustitución de las personas
que de manera probada e injustificada incumplan con lo establecido en el presente Pliego. Ensayo de comprobación de huecos en el revestimiento con georradar

Al margen de cualquier otro tipo de colaboración que en su momento pueda solicitar la Dirección de Obra en trabajos rutinarios o especiales El método Georradar es una técnica geofísica de carácter no destructivo, capaz de aportar información muy detallada respecto a ciertas
se establecen a continuación, para información de Contratista, lo requisitos usuales y más importantes de acuerdo a la práctica usual en la características del medio estudiado, en rangos relativamente someros de profundidad. Uno de los ámbitos de aplicación donde su
construcción de túneles y los establecidos en otros apartados del presente Pliego. efectividad ha sido suficientemente demostrada es en el estudio del revestimiento de túneles.

Este método tiene semejanzas conceptuales con las diversas variantes de exploración por métodos sísmicos. De forma resumida consiste en

Análisis y valoración de la calidad geotécnica de los terrenos atravesados enviar un pulso Electro Magnéticos (EM) de alta frecuencia a través de los materiales a investigar. En su propagación este pulso Electro
Magnéticos (EM) se refleja en las interfases donde existan cambios o contrastes en ciertas características eléctricas del medio. Mediante la
El delegado de la Dirección de Obra dispondrá de quince minutos (15min) por cada pase de avance para el estudio de la litología, estructura
adecuada instrumentación se registran las reflexiones sufridas por el mencionado pulso Electro Magnéticos (EM) hasta su extinción.
y calidad de los terrenos, a fin de determinar la continuidad o modificación de los sostenimientos. Podrá requerir la prestación de medios
de elevación y ayudas de operarios en la ejecución de mediciones, etc. Normalmente un estudio mediante Georradar se realiza moviendo el conjunto antena transmisora/receptora a lo largo de un perfil sobre la
superficie libre del medio a estudiar y registrando la propagación de un número muy elevado de pulsos EM. Esta metodología de medida a
El momento óptimo para esta operación es el final del desescombro y previamente a la colocación de la capa de sellado, si bien, en terrenos
lo largo del perfil permite configurar con los registros una seudosección en la que la profundidad aparente a que se localiza un determinado
inestables o dudosos se podrá llevar a cabo en otras fases del ciclo excepto en los de carga y desescombro.
reflector está directamente relacionada con el tiempo invertido por el pulso Electro Magnéticos (EM) en viajar desde la superficie hasta el
Periódicamente, con la frecuencia y en los casos que indique la Dirección de Obra, se tomarán fotografías digitalizadas del frente de avance. mismo y en volver a la superficie.
Como mínimo se tomará una fotografía cada vez que cambien las condiciones del frente o varíe la clasificación geomecánica del mismo.
En la utilización del Georradar para un estudio concreto ha de seleccionarse la frecuencia de la señal Electro Magnética (EM) de forma que
se combinen satisfactoriamente profundidad de investigación y resolución. Conseguirlo requiere en muchos casos la repetición de las
medidas operando con diferentes frecuencias sobre los mismos perfiles.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 224
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Para el estudio de revestimientos de hormigón en túneles es habitual operar con altas frecuencias al objeto de conseguir la mayor resolución • Carga operante: es la carga explosiva que detona en un mismo instante. Todos los barrenos que estallan a la vez suman sus ondas
aunque la profundidad investigada se limite a algunos decímetros. Alta resolución significa capacidad para detectar heterogeneidades de de choque, incrementándose así la amplitud de la vibración, y por tanto la velocidad de vibración de las partículas. Por tanto,
pequeño tamaño. puede afirmarse, que a efectos de vibraciones no importa tanto la cantidad total de explosivo detonado en una voladura como
la cantidad de lo hace en cada instante.
Respecto a los objetivos donde interesa identificar elementos puntuales tales como cavidades, la reflexión producida por la parte del
accidente más próxima a la superficie libre del medio estudiado configura para las diversas posiciones de la antena respecto a la cavidad
una hipérbola con vértice en el punto más próximo de la heterogeneidad respecto a la superficie libre desde la que se realizan las medidas.
En cada voladura, se conoce la carga operante o instantánea, y se mide la frecuencia de vibración y la velocidad de partícula, mediante un
La morfología y posición de esta hipérbola dependen de las características geométricas del accidente y de la profundidad a que se localice.
sismógrafo.
La presencia de zonas alteradas del revestimiento se manifiesta mediante variaciones en la morfología y amplitud de las reflexiones,
La norma clasifica las estructuras y edificaciones próximas a la zona de voladuras en tres grupos:
variaciones que se deben interpretar en cada caso en función de las particularidades constructivas y geológicas de la zona en cuestión.
• Grupo I: Edificios y naves industriales ligeras con estructuras de hormigón armado o metálicas.
• Grupo II: Edificios de viviendas, oficinas, centros comerciales y de recreo, cumpliendo la normativa legal vigente. Edificios y
Procesado de los datos y presentación de los resultados estructuras de valor arqueológico, arquitectónico o histórico que por su fortaleza no presentan especial sensibilidad a las

El procesado de los registros de campo consiste básicamente en la aplicación de filtrados digitales como control automático de ganancia, vibraciones.

cálculos de profundidad, adicción de marcas de referencia, etc. para facilitar la visualización de los elementos significativos de los registros. • Grupo III: Estructuras de valor arqueológico, arquitectónico o histórico que presenten una especial sensibilidad a las vibraciones

Los pasos fundamentales de este proceso son los siguientes: por ellas mismas o por elementos que pudieran contener.

• Cálculo del tiempo cero para cada traza del registro


• Filtrado mediante suma de trazas para eliminar el ruido de alta frecuencia en los registros. En función de la frecuencia principal de vibración y teniendo en cuenta el tipo de estructura a proteger, se establecen los umbrales máximos
• Aplicación de ganancia selectiva (AGC) en cada traza del registro para minimizar el efecto de las reflexiones múltiples y para de vibración que garantizan la inexistencia de daños.
incrementar la señal de pequeña amplitud producida por posibles heterogeneidades del subsuelo relativamente profundas.
FRECUENCIA PRINCIPAL (Hz)
• Selección de los parámetros más convenientes para la presentación gráfica de los registros, como por ejemplo paleta de colores,
2-15 15 - 75 > 75
escalas, etc.
Velocidad (mm/s) Desplazamiento (mm) Velocidad (mm/s)
Tipo de I 20 0,212 100

Siguiendo la forma clásica de presentación de este tipo de datos, las secciones (radargramas) se presentan agrupados en gráficos para Estructura II 9 0,095 45

facilitar la correlación entre ella dentro de cada tramo del túnel. En estos radargramas puede apreciarse detalladamente cada una de las III 4 0,042 20
anomalías relevantes interpretables según los criterios que se establezcan.

Cada uno de los radargramas incluye los datos necesarios para su correcta identificación así como las referencias para su posicionamiento Se puede reducir el efecto de las voladuras, en caso de ser necesario, revisando los siguientes puntos:
respecto a las marcas de distancia de los Punto Kilométrico (PK) existentes en el túnel.
• Reducir las cargas operantes, mediante alguno de los sistemas siguientes:
- Eliminar la repetición de los números de la serie de detonadores eléctricos y si no es posible, usar explosores
Ensayo de registros de vibraciones y onda sónica secuenciales o relés de microrretardos con los que se alcanzan series ilimitadas.
- Disminuir los diámetros de perforación para que las cargas dentro de los barrenos sean menores. Por esta causa,
La normativa de control de vibraciones, aplicada a nivel del Estado, es la Norma UNE 22- 381-93. Esta normativa aplica los siguientes
dentro de la métrica R-32, se elige el menor diámetro de perforación para brocas de botones, que será de
conceptos:
cuarenta y cinco milímetros (45 mm).
• Frecuencia de vibración: es la frecuencia a la cual vibran las partículas materiales que conforman la estructura, vivienda o terreno - Acortar la longitud de los barrenos reduciendo la longitud de pase, con el mismo fin que en el caso anterior.
que vibra, por efecto de la voladura.
• Supervisar la perforación para que los esquemas geométricos reales coincidan con los proyectados.
• Velocidad de partícula: como su nombre indica, es la velocidad a la que vibran las partículas materiales por efecto de la voladura.
• Emplear sobreperforaciones con las longitudes mínimas necesarias para evitar la aparición de repiés.
• Disponer los frentes con la mayor superficie libre posible.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 225
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

• Elegir los tiempos de retardo entre barrenos y filas de manera que se evite la superposición de ondas y se favorezca el En rellenos
desplazamiento de la roca.
Para el control del comportamiento de los rellenos durante el periodo de ejecución se aplicarán los siguientes controles:

Reducción de niveles de ruido y onda aérea


Control de movimientos horizontales en profundidad
La detonación de una carga de explosivo dentro del barreno desarrolla una elevada presión debido a la expansión de los gases. Una vez
producida la facturación de la roca, los gases escapan hacia la atmósfera produciendo la perturbación conocida como onda aérea. Se llevará a cabo por medio de la instalación de tuberías inclinométricas en el interior del terreno.

Ocasionalmente puede producir daños directos sobre las estructuras, pero lo normal es que sus efectos se traduzcan como máximo en De esta forma se obtendrá la deformación horizontal en cualquier instante, y a lo largo de la profundidad del terreno.
vibraciones de ventanas, puertas, vajillas, etc. El índice de percepción humana de esos efectos puede hacer pensar a las personas en
Las tuberías inclinométricas consisten en un tubo con doble acanaladura según dos direcciones perpendiculares que se instala verticalmente
probables daños potenciales. Se ha constatado que un observador es tres veces más sensible a las vibraciones acompañadas de ruidos que
en el interior del terreno.
sin ellos.
La medida se efectúa por medio de un torpedo o sonda que desciende por cada plano de acanaladura del tubo, procediendo a la lectura
Las recomendaciones básicas a seguir para mitigar el nivel de ruido y onda aérea son:
cada uno o cero con cinco metros (1 ó 0,5 m).
• Garantizar el confinamiento de las cargas de explosivo dentro de los barrenos con unas longitudes de retacado superiores a
La sonda tendrá una sensibilidad de dos por diez elevado a menos cinco radianes (2 x 10-5 rad) radianes y una precisión de cinco por diez
veinticinco (25) veces el diámetro.
elevado a menos cuatro radianes (5 x 10-4) rad).
• Disminuir las cargas de explosivo por unidad de microrretardo.
Poseerá sensor de tipo servoacelerómetro y permitirá medir según dos ejes perpendiculares (biaxial).
• Seleccionar esquemas de tiro geométricos y secuencias de encendido que eviten el reforzamiento de las ondas

Medidas para reducir las proyecciones Control de asientos y deformaciones


En los túneles, las proyecciones o lanzamientos de fragmentos de roca procedentes de las voladuras pueden ser de dos tipos:
Se llevará a cabo mediante hitos para nivelación superficial, células de carga y placas de asiento.
• Originada en barrenos con sobrecarga. Los hitos consistirán en una arqueta metálica o de hormigón con un clavo de nivelación con anclaje incorporado. Se situarán en superficie
• En horizontal, hacia la zona ya excavada del túnel, debido a la presión de los gases. según itinerarios longitudinales al relleno, en coronación y taludes.

Se procurará no separar los hitos entre sí más allá de veinte metros (20 m), con objeto de preservar la calidad de la medición.
Las causas más frecuentes de las proyecciones indeseadas son: Las células hidráulicas se instalarán a las alturas del relleno indicadas en planos. Los datos obtenidos de estas células se registrarán en

• Fallas, grietas y zonas debilitadas localmente. paneles ubicados en casetas de control.

• Mala disposición del esquema con zonas de alta concentración de explosivo. Las placas de carga se instalarán en la superficie del terreno natural antes de iniciar el terraplenado. Tendrán unas dimensiones mínimas
• Secuencia de explosivo inadecuada, con barrenos encerrados o secuencia de encendido excesivamente larga. de cuarenta por cuarenta por tres centímetros (40 x 40 x 3 cm). En un centro se soldará una tubería de pulgada y media de diámetro
mínimo roscada en el extremo opuesto, que permita ser recrecida a medida que progresa el terraplenado. Se protegerá en todo momento
con una tubería de diámetro superior a 4 pulgadas, dispuesta concéntricamente a la misma.
Para controlar las proyecciones, además de utilizar los elementos de protección adecuados, deben seguirse las siguientes recomendaciones:

• Perfecto replanteo de los esquemas de perforación, sobre todo en terrenos con perfil irregular.
Control de presiones intersticiales
• Control de desviaciones y profundidades de los barrenos.
• Comprobación de la existencia de coqueras en el macizo rocosos. Se medirá mediante piezómetros de cuerda vibrante instalados a tres profundidades distintas en los suelos más compresibles.
• Control de la carga de explosivo y su distribución a lo largo del barreno.
• Ejecución cuidadosa del retacado, midiendo su longitud y empleando el material adecuado.
Georradar
• Elección de una secuencia de encendido que proporcione una buena salida de la voladura.
Para el control del estado de las diferentes capas ejecutadas en los rellenos durante el será necesario disponer en éstos de elementos
reflectores de calibración.
P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 226
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Estos elementos estarán formados por cualquier material de alta reflectividad que permita registrar una señal clara e inequívoca del mismo. • m PERFORACIÓN DESDE SUPERFICIE A DESTROZA CON 116 mm O INFERIOR i/ MONTAJE, CEMENTADO E INSTALADO EN ARQUETAS DE
REFERENCIA DE NIVELACIÓN, INCLINÓMETROS, EXTENSÓMETROS PIEZÓMETROS SEGÚN CORRESPONDA. Precio: G07010021
Las características que deberán cumplir estos elementos son las siguientes:
Se medirá y abonará por metros lineales (m) realmente ejecutado y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.
• Chapa de acero perforada de dos milímetros (2 mm) de espesor empleada como reflector. Las perforaciones serán de veinte
milímetros (20 mm) de diámetro (esta chapa es de suministro estándar en ferretería). El objeto de las perforaciones es por un lado • m TUBERÍA DE PVC PARA EXTENSÓMETRO INCREMENTAL CON MARCAS ABS EN TÚNEL. Precio: G07010034
asegurar un buen contacto entre los materiales granulares y la chapa (se evitan así posibles puntos de deslizamiento) y, por otro,
Se medirá y abonará por metros lineales (m) realmente ejecutado y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.
para asegurar un perfecto drenaje y evitar puntos de acumulación de agua.
• Se recomienda el galvanizado para evitar una oxidación rápida.
• Serán de forma cuadrada y dimensiones de cien por cien centímetros (100 x 100 cm).
• Se localizarán en el eje de la vía y de la plataforma. Dos chapas entre relleno de terraplén y capa de forma, a diez metros (10 m)
en sentido de Punto Kilométrico (PK) creciente otras tres entre capa de forma y subbalasto.
• Si no hay variación del material utilizado para las diferentes capas, se preverá al menos una sección en el tramo, en el terraplén
más alto y en todos aquellos de más de diez metros (10 m). En caso de que haya cambios del material empleado, se colocarán
secciones de calibración al comienzo y final de los mismos según disposición anterior.
• Se hará un levantamiento topográfico de cada una de las placas (en coordenadas UTM) y reflejará en el correspondiente Proyecto
As Built. Se situará una señal, compatible con la normativa de ADIF, que permita su localización precisa.

3. MEDICIÓN Y ABONO
• m TUBERÍA DE INCLINÓMETRO DOBLEMENTE RANURADA EN ALUMINIO ANODIZADO i/ ELEMENTOS AUXILIARES. Precio: G07010004

Se medirá y abonará por metros lineales (m) realmente ejecutado y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.

• mes PUESTA A DISPOSICIÓN, AMORTIZACIÓN Y MANTENIMIENTO DURANTE EL PERIODO REQUERIDO DE USO DE TORPEDO Y UNIDAD DE
LECTURA DE EXTENSÓMETRO INCREMENTAL. Precio: G07010005
• mes PUESTA A DISPOSICIÓN, AMORTIZACIÓN Y MANTENIMIENTO DURANTE EL PERIODO REQUERIDO DE USO DE TORPEDO BIAXIAL Y UNIDAD
DE LECTURA DE INCLINÓMETRO. Precio: G07010006

En las unidades y precios de puesta a disposición anteriormente mencionada, se tendrá en cuenta lo siguiente:

Se medirán y abonarán por meses (mes) realmente ejecutado y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.

• ud HITO DE NIVELACIÓN DE HORMIGÓN HM-20 DE 30 X 30 X 30 cm CON CLAVO PARA EL CONTROL TOPOGRÁFICO DE ASIENTOS. Precio:
G07010009

En las unidades y precios de hitos y piezómetros anteriormente mencionadas, se tendrá en cuenta lo siguiente:

Se medirán y abonarán por unidades (ud) realmente ejecutado y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.

• ud MOVILIZACIÓN DE EQUIPO DE PERFORACIÓN EN SUPERFICIE. Precio: G07010019


• ud EMPLAZAMIENTO DE EQUIPO DE PERFORACIÓN EN PUNTOS DE INSTALACIÓN DE PIEZÓMETROS, INCLINÓMETROS, EXTENSÓMETROS O BASES
PROFUNDAS. Precio: G07010020

En las unidades y precios de movilización y emplazamiento anteriormente mencionadas, se tendrá en cuenta lo siguiente:

Se medirán y abonarán por unidades (ud) realmente ejecutado y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 227
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

8 III 8 OBRAS COMPLEMENTARIAS Cerramiento general de la línea

El replanteo del cerramiento se realizará, de acuerdo con lo definido en Planos, tomando como referencia la arista exterior de la explanación
A. G0801 CERRAMIENTOS METÁLICOS en desmonte o terraplén, salvo cuando exista cuneta de guarda, en cuyo caso dicha referencia será el borde exterior de la cuneta.
1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES
La distancia del cerramiento a dicha línea de referencia será de tres metros (3 m), cuando haya que situar un camino de servicio o de
reposición de servidumbre paralelo al trazado. En caso contrario, el cerramiento se colocará sobre la línea de expropiación.
DEFINICIÓN
Cerramiento general de la línea La forma y dimensiones de los postes y la malla serán las definidas en Planos y cualquier modificación deberá ser previamente aprobada
por la Dirección de Obra.
Está constituido por un enrejado de dos metros de altura mínima y postes tubulares de acero, formado por malla metálica de simple torsión
de las características que más adelante se describen. La malla metálica de simple torsión será de acero con triple galvanizado reforzado (mínimo doscientos cuarenta gramos por metro cuadrado
(240 g/m2)), con alambre de diámetro dos coma siete milímetros (2,7 mm) y resistencia de quinientos Newton por milímetro cuadrado
La ejecución de la unidad de obra incluye las operaciones siguientes:
(500 N/mm2), formando rombos de cincuenta milímetros (50 mm). Las mismas características tendrán los tres alambres horizontales
• Preparación de la zona de trabajo. utilizados para tensar la malla, en la hilada superior, intermedia e inferior. Los tensores y grapas para el atirantado de la malla serán
• Replanteo del cerramiento. también de acero galvanizado reforzado.
• Suministro y transporte a la obra de los postes, tela metálica y todos los elementos accesorios necesarios.
Los postes serán tubos de acero galvanizados en caliente, con recubrimiento mínimo de cuatrocientos gramos por metro cuadrado (400
• Excavación de la cimentación de los postes.
g/m2), ambas caras, y tendrán un diámetro de cincuenta milímetros (50 mm) y un espesor de pared de uno coma cinco milímetros (1,5
• Colocación de los postes y hormigonado de la cimentación. mm), tanto para los postes intermedios como para los de tensión y los postes de esquina o ángulo inferior a ciento cuarenta y cinco grados
• Colocación y atirantado de la malla metálica. (145°). Tanto los postes de tensión como los de ángulo dispondrán de tornapuntas de las mismas características. Las distancias entre postes
intermedios y entre los de tensión, serán respectivamente de tres coma cinco y treinta y cinco metros (3,5 y 35,0 m).
Cerramiento antiintrusión de alta seguridad
Los postes irán provistos de brazo inclinado para la colocación de tres cordones de alambre de espino de diámetro de uno coma siete
Estará constituido por una serie de postes anclados al terreno, entre los cuales se montarán los respectivos módulos definidos por un marco milímetros (1,7 mm), también con galvanización reforzada (mínimo de doscientos cuarenta gramos por metro cuadrado (240 g/m2)) y
con un entramado de alambre de acero, de forma que en el entramado de alambre de acero de los módulos se integra, en posición resistencia a la rotura de novecientos Newton por milímetro cuadrado (900 N/mm2). Se rematarán con tapón metálico indesmontable.
horizontal una pareja de hilos conductores horizontales, que definen un presensorizado detector de corte de entramado.

Sobre la parte superior de los módulos, esto es, sobre los marcos, confortantes del vallado antiintrusión, se incorpora un sensorizado anti-
Cerramiento antiintrusión de alta seguridad
salto, en toda su longitud, formado por una pareja de perfiles abisagrados entre sí y mantenidos en posición por una pluralidad de resortes,
de forma que un primer perfil es solidario a la valla y el segundo perfil queda con posibilidad de giro respecto de ambos lados del plano El replanteo del cerramiento se realizará, de acuerdo con lo definido en Planos, tomando como referencia la arista exterior de la explanación
vertical al eje de giro, incorporando entre ambos perfiles una pluralidad de sensores detectores del giro del segundo perfil. en desmonte o terraplén, salvo cuando exista cuneta de guarda, en cuyo caso dicha referencia será el borde exterior de la cuneta.

La ejecución de la unidad de obra incluye las operaciones siguientes: La distancia del cerramiento a dicha línea de referencia será de tres metros (3 m), cuando haya que situar un camino de servicio o de
reposición de servidumbre paralelo al trazado. En caso contrario, el cerramiento se colocará sobre la línea de expropiación.
• Preparación de la zona de trabajo.
• Replanteo del cerramiento. La forma y dimensiones de los diferentes elementos que conforman este cerramiento serán las definidas en Planos, y cualquier modificación

• Suministro y transporte a la obra de los postes, marcos con entramados de alambre y todos los elementos accesorios necesarios deberá ser previamente aprobada por la Dirección de Obra.
(elementos de sensorizado anti-salto, etc). El entramado de alambre de acero estará realizado de forma que entre él no se puedan colocar los dedos con objeto de escalar por el
• Excavación de la cimentación de los postes. entramado. La pareja de hilos conductores quedarán montados en el mismo momento de fabricación de los módulos, de forma que, una
• Colocación de los postes y hormigonado de la cimentación. vez conectados, ante un intento de corte del entramado de alambre de acero se produzca el corte de, al menos, un hilo conductor,
• Colocación de los marcos y entramados de alambre. provocando la alarma por intento de paso a través del entramado de los módulos.
• Colocación de los elementos de sensorizado anti-salto.
Finalmente, en la posición natural de reposo de la pareja de perfiles que conforman el sensorizado anti-asalto quedan mantenidos en
posición por una pluralidad de resortes tarados a una determinada presión, de forma que al apoyar o presionar sobre el segundo perfil
CONDICIONES GENERALES

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 228
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

abisagrado al primer perfile se producirá el giro del mismo en un sentido u otro, detectando los sensores dicho giro y produciendo la alarma Los productos procedentes de excavaciones se extenderán regularmente, bien "in situ" o bien en los vertederos que, a tal fin y bajo su
por intento de salto de la valla. responsabilidad, mantenga el Contratista. En cualquier caso las zonas que hayan sufrido vertidos deberán tratarse de forma que su aspecto
final quede integrado en el entorno. A este respecto, serán obligatorias para el Contratista las instrucciones sobre vertederos que figuran en
el Proyecto.
2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN
Cerramiento general de la línea
Cerramiento antiintrusión de alta seguridad
La colocación de los postes y la malla metálica, se ha de hacer sin producir deformaciones y no ha de haber roces que hagan saltar la capa
de zinc. La colocación de los postes y los marcos con el entramado de alambre, se ha de hacer sin producir deformaciones y no ha de haber roces.

Tolerancias de ejecución: Tolerancias de ejecución:


Distancia entre los postes 20 mm.
Distancia entre los postes 20 mm.
Replanteo 10 mm.
Replanteo 10 mm.
Nivelado y aplomado 5 mm.
Nivelado y aplomado 5 mm.
El cerramiento se colocará de acuerdo con lo indicado en los Planos o en su defecto según las instrucciones dadas al respecto por la Dirección
El cerramiento se colocará de acuerdo con lo indicado en los Planos o en su defecto según las instrucciones dadas al respecto por la Dirección
de Obra.
de Obra.
Antes de instalar los postes se deberá limpiar el terreno de arbustos, piedras, etc. que impidan la colocación de la malla, cuyo borde inferior
Antes de instalar los postes se deberá limpiar el terreno de arbustos, piedras, etc. que impidan la colocación del mallado, cuyo borde inferior
deberá quedar en contacto con el terreno (separación máxima puntual de cinco centímetros (5 cm)) preferiblemente enterrada en sus 20
deberá quedar en contacto con el terreno (separación máxima puntual de cinco centímetros (5 cm)) o ligeramente enterrada para impedir
cm iniciales para impedir que pueda ser levantado por los animales.
que pueda ser levantado.
El hormigón a emplear en las cimentaciones de los postes será del tipo HM-20, fabricado con cemento sulforesistente si las características
El hormigón a emplear en las cimentaciones de los postes será del tipo HM-20, fabricado con cemento sulforresistente si las características
del terreno lo exigen. En su fabricación, transporte y colocación se seguirán las prescripciones contenidas en la Instrucción EHE, y no se
del terreno lo exigen. En su fabricación, transporte y colocación se seguirán las prescripciones contenidas en la Instrucción EHE, y no se
utilizarán aditivos que puedan favorecer la corrosión.
utilizarán aditivos que puedan favorecer la corrosión.
La cimentación de los postes estará constituida por macizos de treinta por treinta centímetros (30 x 30 cm) y cuarenta centímetros (40 cm)
La cimentación de los postes estará constituida por macizos de treinta por treinta centímetros (30 x 30 cm) y cuarenta centímetros (40 cm)
de profundidad como dimensiones mínimas, y quedará totalmente enterrada. Preferentemente, en la ejecución de la cimentación se
de profundidad como dimensiones mínimas, y quedará totalmente enterrada.
utilizarán plantillas u otros elementos de comprobación que garanticen el cumplimento de las dimensiones mínimas del macizo de
cimentación. Antes de proceder al hormigonado se colocará el poste comprobando su verticalidad. El entramado de alambre no deberá presentar zonas abombadas ni deterioradas por montaje defectuoso. No se procederá a su colocación
antes de que la Dirección de Obra apruebe la instalación de postes.
En los puntos donde se produzca un cambio de dirección del vallado, la cimentación del poste de tensión y los dos arriostramientos se
Los hilos conductores, integrados en el entramado de los módulos quedarán con sus cabos sueltos con posibilidad de unión a los hilos
ejecutará con una zapata corrida de 30 cm de anchura y 40 cm de profundidad siguiendo la alineación del vallado.
conductores del módulo contiguo, de forma que al montar el vallado se podrán unir a lo largo de toda su longitud.
En los puntos donde se produzca un cambio de dirección del vallado, la cimentación del poste de tensión y los dos arriostramientos se
Los productos procedentes de excavaciones se extenderán regularmente, bien "in situ" o bien en los vertederos que, a tal fin y bajo su
ejecutará con una zapata corrida de 30 cm de anchura y 40 cm de profundidad siguiendo la alineación del vallado.
responsabilidad, mantenga el Contratista. En cualquier caso, las zonas que hayan sufrido vertidos deberán tratarse de forma que su aspecto
La malla no deberá presentar zonas abombadas ni deterioradas por montaje defectuoso. No se procederá a su colocación antes de que la
final quede integrado en el entorno. A este respecto, serán obligatorias para el Contratista las instrucciones sobre vertederos que figuran en
Dirección de Obra apruebe la instalación de postes.
el Proyecto.
En aquellas zonas en las que sea necesario ejecutar la protección frente a lagomorfos mediante enterramiento de la malla se ejecutará,
entre los postes de cimentación, una zanja con la profundidad necesaria (40-50 cm) en la que se colocará la malla con solapes vertical de
CONTROL DE EJECUCIÓN
20 cm con el vallado y horizontal hacia el exterior en el fondo de la zanja, rellenando la misma con el material previamente excavado.
Los puntos de control más destacables son los siguientes:
El cerramiento que finalice contra aletas de estribos de estructura o el que se dispone sobre aletas y dinteles de Pasos Inferiores y Obras de
drenaje deberá ajustarse al máximo evitando la vulnerabilidad del mismo frente a personas o animales por estos puntos. 1. Comprobación topográfica de la situación de la valla.
2. Inspección visual del estado general de la valla.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 229
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

3. Comprobación manual de la resistencia de arranque en un 10 % de los soportes. Se trata de mover manualmente el soporte sin B. G0802 PUERTAS PARA CERRAMIENTO
observar desplazamientos en la base de cimentación. 1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES

Las irregularidades observadas en los soportes de la valla serán corregidas por parte del contratista no admitiéndose deterioros. En caso de
observar deficiencias, se ampliará el control, en primer lugar, hasta un 20 % de los soportes, y en caso de mantenerse las irregularidades, DEFINICIÓN

se pasará a realizar el control sobre el 100 % de las unidades. Están constituidas por perfiles de acero y malla de simple torsión en el caso del cerramiento general de la línea, formando una (1) o dos (2)
hojas en las cuales las dimensiones de los distintos elementos que componen las puertas serán las definidas en los planos y las características
serán las que se indican en este Artículo.
3. MEDICIÓN Y ABONO
En el caso de que haya que disponer cerramiento antiintrusión de alta seguridad estarán conformadas de manera similar a éste según se
• m CERRAMIENTO REALMENTE CONSTRUIDO CON MALLA DE ALAMBRE REFORZADO DE SIMPLE TORSIÓN Y POSTES GALVANIZADOS, DE 2 m DE
define en el artículo G0801, conteniendo módulos definidos por un marco con un entramado de alambre de acero, de forma que en el
ALTURA Y REMATADO CON ALAMBRE DE ESPINO EN LA PARTE SUPERIOR. Precio: G08010001
entramado de alambre de acero de los módulos se integra, en posición horizontal una pareja de hilos conductores horizontales, que definen
• m2 SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE VALLA METÁLICA PARA CERRAMIENTO DE PERÍMETRO DE ESTACIÓN DE 211 CM. DE ALTURA LIBRE Y
un presensorizado detector de corte de entramado.
MÓDULOS DE 205 CM. DE LONGITUD SEGÚN DETALLE DE PLANOS, DE ACERO S275JR, REALIZADA CON PERFILES LAMINADOS EN CALIENTE
SERIE LD 80X60X7 MM. SEPARADOS CADA 19 CM. ENTRE EJES Y LD 30X20X3 MM. A 20CM. DE LA PARTE SUPERIOR, MONTADO SOBRE Sobre la parte superior de los módulos, esto es, sobre los marcos, confortantes del vallado o puerta antiintrusión, se incorpora un
PLETINA DE 100X10MM. CON PERFORACIONES, SEGÚN DETALLE PARA ANCLADO MEDIANTE ESPARRAGOS DE ACERO A DEFINIR SEGÚN APOYO, sensorizado anti-salto, en toda su longitud, formado por una pareja de perfiles abisagrados entre sí y mantenidos en posición por una
FIJADOS CON RESINA EPOXI EN OBRA, SOLDADOS Y TRABAJADO EN EL TALLER SOBRE MURETE DE HORMIGÓN O SOLERA, TRATAMIENTO DE pluralidad de resortes, de forma que un primer perfil es solidario a la valla y el segundo perfil queda con posibilidad de giro respecto de
GALVANIZACIÓN EN CALIENTE OBTENIDO POR INMERSIÓN EN BAÑO DE ZINC FUNDIDO CON RECUBRIMIENTO DE 70 MICRAS EN TALLER ambos lados del plano vertical al eje de giro, incorporando entre ambos perfiles una pluralidad de sensores detectores del giro del segundo
ESPECIALIZADO, COLOCADA, ANCLADA A CIMIENTO, MURETE O SOLERA DE HORMIGÓN, MEDIOS DE ELEVACIÓN CARGA Y DESCARGA SOBRE LA perfil.
NUEVA UBICACIÓN MEDIANTE CAMIÓN-GRÚA, APLOMADO Y NIVELADO, MEDIOS AUXILIARES, INCLUIDOS, INCLUSO BORNE DE CONEXIÓN PARA
La ejecución de la unidad de obra incluye las operaciones siguientes:
TOMA EQUIPOTENCIAL. Precio: G08010004N
• m CERRAMIENTO DE MALLA ELECTROSOLDADA DE ACERO CON TRIPLE GALVANIZADO REFORZADO (MÍNIMO 240 G/M2), MONTADA SOBRE UN • Preparación de la zona de trabajo.

BASTIDOR DE 1,587 M DE ALTURA CON MONTANTES ENCASTRADOS 1 METRO EN UN MURETE DE HORMIGÓN ARMADO. Precio: • Replanteo de la ubicación de la puerta.

G08010005N • Ejecución del cimiento.


• Colocación y nivelado de la puerta.

En las unidades y precios de cerramientos anteriormente mencionadas, se tendrán en cuenta lo siguiente:


CONDICIONES GENERALES
Se medirán y abonarán por metros lineales (m) realmente ejecutados, y se abonarán al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.
Cualquier modificación de las características deberá ser autorizada por el Director de la Obra y en ningún caso supondrá merma de las
El precio incluye el suministro de materiales, ejecución del cimiento, colocación del cerramiento y la p.p. de tornapuntas y otros accesorios. propiedades resistentes o funcionales de la puerta.

No serán de abono los posibles costes derivados de las reparaciones necesarias en el cerramiento por irreguralidades detectadas en el control Las características de los materiales empleados para la fabricación de las puertas, serán análogas a las descritas en el Artículo G0801.-
de ejecución. Cerramientos metálicos, para postes, malla, marcos y elementos accesorios, siendo sus dimensiones y composición las indicadas en los
planos.

Todas las puertas irán dotadas de un sistema de cierre que permita el uso de llaves universales, bien en toda la longitud del tramo o bien
en los tramos entre instalaciones de explotación. Antes de su instalación el sistema propuesto deberá ser sometido a la aprobación del
Director de la Obra.

La colocación de las puertas se ha de realizar con sumo cuidado para que no haya roces que hagan saltar la capa de zinc.

2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN

Se ubicarán en los lugares indicados en el Proyecto, no obstante la Dirección de Obra podrá decidir la colocación de puertas en otros puntos.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 230
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Antes de instalar las puertas se deberá limpiar el terreno de arbustos, piedras, etc., y se dejará lo más horizontal posible. C. G0803 PASOS DE CUNETAS EN CAMINOS DE SERVICIO
El borde inferior de la puerta deberá quedar lo más próximo posible al suelo. El intervalo admisible de separación será de dos a cinco 1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES

centímetros (2 a 5 cm).
DEFINICIÓN
El hormigón a emplear en las cimentaciones de los postes será del tipo HM-20, fabricado con cemento sulforresistente. En la fabricación,
transporte, colocación y control de los hormigones se seguirán las prescripciones de la Instrucción EHE y no se utilizarán aditivos que puedan Esta unidad contempla el cubrimiento de las cunetas en los caminos de servicio, en sus cruces o enlaces con caminos de acceso a fincas. Se

favorecer la corrosión. pretende con ello asegurar el paso de vehículos sin que sea necesario badear las cunetas afectadas.

La cimentación de los postes de sujeción de las puertas estará constituida por macizos de treinta por treinta centímetros (30 x 30 cm) de
superficie y cuarenta centímetros (40 cm) de profundidad como dimensiones mínimas, y quedará totalmente enterrada. En cuanto a los CONDICIONES GENERALES
puntos en los que el terreno sea poco consistente se aumentarán las dimensiones del cimiento lo necesario para garantizar la estabilidad
Para asegurar la continuidad de la cuneta, se dispondrá sobre ella una tubería de hormigón centrifugado de diámetro y longitud suficiente
del cerramiento.
para cubrir el ancho del camino de acceso afectado.

3. MEDICIÓN Y ABONO
2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN
• ud PUERTA DE DOS HOJAS PARA CERRAMIENTO REALMENTE COLOCADA. Precio: G08020001
• ud PUERTA PARA CERRAMIENTO DE UNA HOJA. Precio: G08020002 Se realizará una excavación en zanja con anterioridad a la colocación de la tubería para disponer una base de apoyo de manera que la cara
interior del prefabricado quede enrasada con el punto bajo de la cuneta. Se construirá una boquilla de hormigón a cada extremo de la
• ud SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE PUERTA ABATIBLE DE EJE VERTICAL RF90 DE UNA HOJA DE DIMENSIONES 100X220 CM, COMPUESTA POR
tubería formada por dos (2) aletas de un metro (1 m) de base dispuestas formando un ángulo de treinta grados (30°) con el eje de la cuneta
DOS CHAPAS DE ESPESOR MÍNIMO 1 MM DE ACERO GALVANIZADO CON RELLENO INTERIOR DE MATERIAL IGNÍFUGO E IMPUTRESCIBLE, TRES
y a cada lado de la misma. Una vez colocada la tubería y fabricadas las boquillas, se procederá a cubrir el conjunto con zahorra artificial
PUNTOS DE ANCLAJE, HERRAJES DE COLGAR Y DE SEGURIDAD DE ACERO INOXIDABLE 316L, INCLUSO PEQUEÑO MATERIAL Y RECIBIDO DE
para dar continuidad al camino de acceso.
MOCHETAS. PUERTA EQUIPADA CON CERRADURA DE RESBALÓN Y PASADOR, JUEGO DE MANILLAS ANTIENGANCHE EN ACERO INOXIDABLE,
MUELLE CIERRAPUERTAS AÉREO DE BRAZO PARA CIERRE AUTOMÁTICO Y JUNTA INTUMESCENTE.ACABADO PRELACADO EN COLOR
RAL A DEFINIR POR LA DIRECCIÓN DE OBRA. HOMOLOGADA Y CERTIFICADA. Precio: G08020002N
3. MEDICIÓN Y ABONO
En las unidades y precios de puertas anteriormente mencionadas, se tendrán en cuenta lo siguiente: • m PASO SALVACUNETAS REALIZADO CON TUBO DE HORMIGÓN DE 50 CM. DE DIÁMETRO, INCLUSO EXCAVACIÓN, CAMA Y RECUBRIMIENTO DE

Se medirán y abonarán por unidades (ud) realmente ejecutados, y se abonarán al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1. HORMIGÓN HM-20/P/20 IIA, TOTALMENTE TERMINADO. Precio: G08030002N

El precio incluye, el suministro de la puerta, transporte a su lugar de colocación y la colocación de la misma, así como cualquier material, Se medirá y abonará por metros lineales (m) realmente ejecutado, y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.

maquinaria o medio auxiliar necesario para la total y correcta instalación de la puerta.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 231
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

D. G0804 SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE HITOS PARA DESLINDES Se medirá y abonará por unidades (ud) de hito totalmente instalado y el precio indicado incluye el suministro del hito, el replanteo de la
1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES línea de deslinde, la excavación y colocación del hito, el posterior relleno del hormigón y apisonado del relleno de tierra y se abonará al
precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.
DEFINICIÓN

Esta unidad tiene por objeto el marcaje definitivo de los límites de los terrenos expropiados para la ejecución de las obras, en todos aquellos
tramos donde el cerramiento de malla metálica, instalado según proyecto, no coincida con el límite de expropiación.

CONDICIONES GENERALES

La ejecución de la unidad de obra incluye las siguientes operaciones.

• Replanteo del límite de expropiación.


• Suministro y transporte a obra de los materiales necesarios.
• Excavación del cimiento para los hitos.
• Colocación del hito prefabricado y hormigonado del cimiento.

Los hitos serán prefabricados de hormigón HM-20, de forma troncopiramidal, con sección cuadrada de treinta por treinta centímetros (30
x 30 cm) la cara superior y cuarenta por cuarenta centímetros (40 x 40 cm) la inferior, y cien centímetros (100 cm) de altura, de los que
ochenta centímetros (80 cm) sobresaldrán de la superficie del terreno natural. Los veinte centímetros (20 cm) inferiores del hito se
empotrarán en una zapata de hormigón HM-20 de dimensiones sesenta por sesenta por veinte centímetros (60 x 60 x 20 cm), apoyada a
treinta centímetros (30 cm) de profundidad.

Los hitos se dispondrán en los puntos de quiebro de la línea de expropiación y distanciados veinte metros (20 m) entre sí. Una vez colocados
los hitos serán pintados en color blanco. Cada doscientos metros (200 m) se dispondrán unos hitos de mayor altura (un metro y medio
(1,50 m) altura total) con una rotulación ADIF-M.FOM.

2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN

Los hitos para deslindes se colocarán en aquellos tramos en los que el cerramiento de la línea ferroviaria no coincida con el límite de
expropiación, de acuerdo con los Planos y con las instrucciones que se reciban de la Dirección de Obra.

Serán de aplicación las condiciones exigidas en el presente Pliego para los ejecución de obras de obras y de prefabricados de hormigón.

3. MEDICIÓN Y ABONO
• ud SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE HITO PREFABRICADO DE HORMIGÓN PARA DESLINDES, DE FORMA TRONCOPIRAMIDAL, CON SECCIÓN
CUADRADA DE 30 x 30 cm LA CARA SUPERIOR, 40 x 40 cm LA CARA INFERIOR, Y 100 cm DE ALTURA i/ EXCAVACIÓN Y CIMENTACIÓN,
TOTALMENTE COLOCADO. Precio: G08040001
• ud SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE HITO PREFABRICADO DE HORMIGÓN PARA DESLINDES, DE FORMA TRONCOPIRAMIDAL A DISPONER CADA
200 m, CON SECCIÓN CUADRADA DE 30 x 30 cm LA CARA SUPERIOR, 40 x 40 cm LA CARA INFERIOR, Y 150 cm DE ALTURA i/EXCAVACIÓN
Y CIMENTACIÓN, TOTALMENTE COLOCADO Y CON ROTULACÓN ADIF-M.FOM. Precio: G08040002

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 232
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

E. G0805 MODIFICACIÓN DE SEÑALIZACIÓN


2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN

El CONTRATISTA, cuando así lo requiera el servicio objeto del Contrato, estará obligado a instalar en la zona de prestación del mismo, en sus
lindes e inmediaciones las señales precisas para indicar el acceso, la circulación en la zona que ocupan los trabajos y los puntos de posible
peligro.

Asimismo, deberá cumplir las órdenes que reciba por escrito del responsable de ADIF sobre instalación de señales complementarias o
modificación de las que haya instalado. En zonas donde los trabajos se ejecuten con interferencias en obras cuya competencia recaiga sobre
otros Organismos, el CONTRATISTA deberá cumplir las exigencias de dicho Organismo en materia de señalización, transmitiendo
posteriormente su actuación al responsable de ADIF.

3. MEDICIÓN Y ABONO
• PARTIDA ALZADA A JUSTIFICAR PARA LA MODIFICACIÓN DE POSICIÓN DE LAS SEÑALES QUE PUEDEN VERSE AFECTADAS DURANTE LA EJECUCIÓN
DE LOS TRABAJOS (ASTILLERO, SEÑALES S1 Y E2 DEL PK 541+000, CON SUS BALIZAS Y TELÉFONOS, OREJO SEÑALES E1 (PK 547+367) Y E’1
(PK 546+670) ,SEÑAL S5427 II (542+676), CONTROLADA DESDE HERAS ), INCLUIDO EL CABLEADO NECESARIO, ASÍ COMO EL TENDIDO DE
CABLE DE 64 FIBRAS PROVISIONAL QUE CONECTE LOS EMPALMES ACTUALES, FUERA DEL ALCANCE DE LA OBRA, BIEN ENTERRADO Y PROTEGIDO
CON HORMIGÓN O BIEN EN AEREO CON POSTES DE MADERA PROVISIONALES O COLGADO DE LOS POSTES DE CATENARIA ACTUAL Y LA
DESINSTALACIÓN DEL CABLE ACTUAL DESDE LOS EMPALMES ACTUALES. Precio: G08050001N

Se medirá y abonará por un precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1que deberá ser justificada ante la DO.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 233
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

9 III 9 REPOSICIÓN DE SERVIDUMBRES Dureza

El coeficiente de desgaste Los Angeles, según la Norma NLT 149/72, será inferior a treinta (30). El ensayo se realizará con la granulometría
A. G0901 BASES DE ZAHORRA ARTIFICIAL tipo B de las indicadas en la citada Norma.
1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES

DEFINICIÓN Limpieza

Formación de capas granulares de base para caminos o carreteras, realizadas con áridos machacados, total o parcialmente, cuya Los materiales estarán exentos de terrones de arcilla, materia vegetal, marga u otras materias extrañas. El equivalente de arena, según la
granulometría es de tipo continuo. Norma UNE-EN 933-8, será mayor de treinta y cinco (35). El material será "no plástico", según la Norma UNE-103 104.

Su ejecución incluye las siguientes operaciones:

• Preparación y comprobación de la superficie de asiento. 2.- CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN

• Aportación del material.


• Extensión, humectación si procede, y compactación de cada tongada.
Preparación del material
• Refino de la superficie de la última tongada.
La preparación de la zahorra artificial se hará en central y no "in situ".

La humedad óptima de compactación, deducida del ensayo "Proctor Modificado" según la Norma UNE 103 501, podrá ser ajustada a la
CONDICIONES GENERALES
composición y forma de actuación del equipo de compactación, según los ensayos realizados en el tramo de prueba.
Los materiales procederán de la trituración de piedra de cantera o grava natural. El rechazo por el tamiz 5 UNE deberá contener un mínimo
de setenta y cinco por ciento (75%) de elementos triturados que presenten no menos de dos (2) caras de fractura.
Extensión de la tongada
Los materiales serán extendidos, una vez aceptada la superficie de asiento, tomando las precauciones necesarias para evitar
Composición granulométrica segregaciones y contaminaciones, en tongadas con espesores comprendidos entre diez y treinta centímetros (10 a30 cm).

La curva granulométrica estará comprendida dentro de los husos reseñados en la Tabla 510.3.1 del PG-3: Las eventuales aportaciones de agua tendrán lugar antes de la compactación.

Tamices UNE ZA(25) ZA (20) ZAD (20) Después, la única humectación admisible será la destinada a lograr en superficie la humedad necesaria para la ejecución de la capa
40 100 - siguiente. El agua se dosificará adecuadamente, procurando que, en ningún caso, un exceso de la misma lave al material.
25 75-100 100 100
20 65-90 75-100 65-100
Compactación de la tongada
8 40-63 45-73 30-58
4 26-45 31-54 14-37 Conseguida la humedad más conveniente, la cual no deberá rebasar a la óptima en más de un (1) punto porcentual, se procederá a la
2 15-32 15-32 0-15 compactación de la tongada, que se continuará hasta alcanzar la densidad especificada en este Artículo.
0,500 7-21 9-24 0-6 Las zonas que, por su reducida extensión, su pendiente o su proximidad a obras de paso o desagüe, muros o estructuras, no permitieran
0,250 4-16 5-18 0-4 el empleo del equipo que normalmente se estuviera utilizando se compactarán con medios adecuados a cada caso, de forma que las
0,063 0-9 0-9 0-2 densidades que se alcancen cumplan las especificaciones exigidas a la zahorra artificial en el resto de la tongada.

Forma
Especificaciones de la unidad terminada
El índice de lajas, según la Norma UNE –EN 933-3, deberá ser inferior a treinta y cinco (35).

Densidad

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 234
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

La compactación de la zahorra artificial se continuará hasta alcanzar una densidad no inferior a la que corresponde al cien por cien (100%) Sobre las capas recién ejecutadas se prohibirá la acción de todo tipo de tráfico, mientras no se construya la capa siguiente. Si esto no fuera
de la máxima obtenida en el ensayo "Proctor Modificado", según la Norma UNE 103 501, efectuando las pertinentes sustituciones de posible, el tráfico que necesariamente tuviera que pasar sobre ellas se distribuirá de forma que no se concentren las rodadas en una sola
materiales gruesos. Empleada en arcenes se admitirá una densidad no inferior al noventa y ocho por ciento (98%) de la máxima obtenida zona. El Constructor será responsable de los daños originados, debiendo proceder a su reparación.
en el ensayo "Proctor Modificado".

El ensayo para establecer la densidad de referencia se realizará sobre muestras de material obtenidas "in situ" en la zona a controlar, de Control de ejecución
forma que el valor de dicha densidad sea representativo de aquélla. Cuando existan datos fiables de que el material no difiere
Se considerará como "lote", que se aceptará o rechazará en bloque, al material uniforme que entre en quinientos metros (500 m) de calzada
sensiblemente, en sus características, del aprobado en el estudio de los materiales y existan razones de urgencia, así apreciadas por el
o arcén, o alternativamente en tres mil metros cuadrados (3.500 m2) de capa, o en la fracción construida diariamente si ésta fuere menor.
Director de las Obras, se podrá aceptar como densidad de referencia la correspondiente a dicho estudio.
Las muestras se tomarán y los ensayos "in situ" se realizarán en puntos previamente seleccionados mediante un muestreo aleatorio, tanto
longitudinal como transversalmente.
Carga con placa

En las capas de zahorra artificial, los valores del módulo E2, determinado según la Norma NLT 357/86, no serán inferiores a los siguientes:
Compactación
Bajo calzada para tráfico: T00 a T1 - 180 MPa; T2 – 150 MPa; T3 - 100 MPa; T4 y arcenes 80 MPa
Sobre una muestra de seis unidades (6 ud) se realizarán ensayos de humedad y densidad en emplazamientos aleatorios, con una frecuencia
mínima de siete (7) por lote.

Tolerancias geométricas de la superficie acabada

Dispuestas estacas de refino, niveladas hasta milímetros (mm) con arreglo a los Planos, en el eje, quiebros de peralte y bordes de perfiles Carga con placa
transversales cuya separación no exceda de la mitad (1/2) de la distancia entre los perfiles del Proyecto, se comparará la superficie acabada
Sobre cada lote se realizará un ensayo de carga con placa, según la Norma NLT 357/86.
con la teórica que pase por la cabeza de dichas estacas.

La citada superficie no deberá diferir de la teórica en ningún punto en más de quince milímetros (15 mm).
Materiales
En todos los semiperfiles se comprobará la anchura extendida que, en ningún caso, deberá ser inferior a la teórica deducida de la sección
Sobre cada uno de los individuos de la muestra tomada para el control de compactación, según el presente Artículo, se realizarán ensayos
tipo de los Planos.
de granulometría y Proctor Modificado.
Será optativa del Director de las Obras la comprobación de la superficie acabada con regla de tres metros (3 m), estableciendo la tolerancia
admisible en dicha comprobación.

Las irregularidades que excedan de las tolerancias especificadas se corregirán por el Constructor, a su cargo. Para ello se escarificará en una Criterios de aceptación o rechazo del lote

profundidad mínima de quince (15) cm, se añadirá o retirará el material necesario y de las mismas características, y se volverá a compactar Las densidades medias obtenidas en la tongada compactada no deberán ser inferiores a las especificadas en el presente Artículo; no más
y refinar. de dos (2) individuos de la muestra podrán arrojar resultados de hasta dos (2) puntos porcentuales por debajo de la densidad exigida.

Cuando la tolerancia sea rebasada por defecto y no existieran problemas de encharcamiento, el Director de las Obras podrá aceptar la Los ensayos de determinación de humedad tendrán carácter indicativo y no constituirán por sí solos base de aceptación o rechazo.
superficie, siempre que la capa superior a ella compense la merma de espesor sin incremento de coste para la DGIF.
Si durante la compactación apareciesen blandones localizados, se corregirán antes de iniciar el muestreo.

Para la realización de ensayos de humedad y densidad podrán utilizarse métodos rápidos no destructivos, tales como isótopos radiactivos,
Limitaciones de la ejecución carburo de calcio, picnómetro de aire, etc., siempre que mediante ensayos previos se hayan calibrado convenientemente.

Las zahorras artificiales se podrán emplear siempre que las condiciones climatológicas no hayan producido alteraciones en la humedad de Los módulos E2 obtenidos en el ensayo de carga con placa no deberán ser inferiores a los señalados en el presente Artículo.
material tales que se supere, en más de dos (2) puntos porcentuales, la humedad óptima.
Caso de no alcanzarse los resultados exigidos, el lote se recompactará hasta alcanzar las densidades y módulos especificados.

Se recomienda llevar a cabo una determinación de humedad natural en el mismo lugar en que se realice el ensayo de carga con placa, así
como proceder, cuando corresponda por frecuencia de control, a tomar muestras en dicha zona para granulometría y Proctor modificado.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 235
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

B. G0904 RIEGOS Y EMULSIONES


3.- MEDICIÓN Y ABONO 1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES

• m3 ZAHORRA ARTIFICIAL EN CAPAS DE BASE (HUSOS ZA(20)/ZA(25)), PUESTO EN OBRA, EXTENDIDA Y COMPACTADA, INCLUSO PREPARACIÓN
DEFINICIÓN
DE LA SUPERFICIE DE ASIENTO, EN CAPAS DE 20/30 CM. DE ESPESOR, MEDIDO SOBRE PERFIL. DESGASTE DE LOS ÁNGELES DE LOS ÁRIDOS <
25. Precio: G09010001N Se define como riego de imprimación la aplicación de un ligante hidrocarbonado sobre una capa granular no estabilizada, previamente a
la colocación sobre ésta de una capa o tratamiento bituminoso, con objeto de tener una superficie impermeable y sin partículas minerales
Se medirá y abonará por metros cúbicos (m³) y se abonará según se indica en el cuadro de precios nº 1.
sueltas.
No serán de abono las creces laterales ni las derivadas de la merma de espesores de capas subyacentes
Su ejecución incluye las operaciones siguientes:

• Preparación de la superficie existente.


• Aplicación del ligante bituminoso.
• Eventual extensión de un árido de cobertura.

MATERIALES

La emulsión bituminosa a emplear será ECI, desarrollada en el Artículo 213 del PG-3 vigente.

El árido de cobertura a emplear eventualmente en riegos de imprimación será una arena procedente de machaqueo con una granulometría
tal que la totalidad del material deberá pasar por el tamiz 4mm de la serie UNE-EN 933-2. El árido deberá estar exento de todo tipo de
impurezas. El coeficiente de limpieza, según la Norma NLT 172/86 no deberá ser superior a dos (2). El árido será no plástico y su equivalente
de arena, según la NLT-113/72 deberá ser superior a cuarenta (40).

2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN

En lo referente a la ejecución de las obras, se seguirán las prescripciones incluidas en el Artículo 530 del PG-3 vigente y en particular las
que siguen:

• Una vez limpia la superficie deberá regarse con agua ligeramente, sin saturarla.
• El riego tendrá una distribución uniforme, no pudiendo quedar ningún tramo de la superficie tratada sin ligante.
• - Se podrá dividir la dotación en dos aplicaciones, cuando lo requiera la correcta ejecución del riego.
• Su aplicación estará coordinada con el extendido de la capa superior de manera que no se pierda su efectividad como elemento
de unión.
• Cuando el Director de las Obras lo estimara necesario, deberá efectuarse un riego de adherencia, según las prescripciones del
Artículo 531, el cual no será de abono si la pérdida de efectividad de la imprimación fuera imputable al Contratista.
• Se evitará la duplicación de la dotación en las juntas de trabajo transversales. A este efecto, se colocarán bajo los difusores tiras
de papel u otro material, en las zonas donde se comience o interrumpa el riego.
• Cuando el riego se haga por franjas, es necesario que el tendido del ligante esté superpuesto en la unión de dos franjas.
• Cuando la Dirección de la Obra lo considere oportuno se podrá dividir la dotación prevista para su aplicación en dos veces.
• La superficie a regar debe tener la densidad y las rasantes especificadas en el Proyecto o indicadas por la Dirección de las Obras.
Ha de cumplir las condiciones especificadas para la unidad de obra correspondiente y no ha de estar reblandecida por un exceso
de humedad.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 236
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

• Se suspenderán los trabajos cuando la temperatura sea inferior a 5º C o en caso de lluvia.


• La superficie a regar ha de estar limpia y sin materia suelta, humedeciéndose antes de la aplicación del riego. Control de ejecución
• La dotación del ligante quedará definida por la cantidad que la capa que se imprime sea capaz de absorber en un período de
Se considerará como "lote" que se aceptará o rechazará como bloque a la imprimación de doscientos cincuenta metros (250 m) o
veinticuatro (24) horas, debiendo proporcionar en principio, una dotación de ligante de un kilo por metro cuadrado (1,0 kg/m2).
alternativamente de tres mil metros cuadrados (3.000 m2) de calzada o arcén.
• La dosificación definitiva será fijada por el Director de las obras a la vista de las condiciones circunstanciales de ejecución de las
mismas, de modo que el betún residual no sea inferior a seiscientos gramos por metro cuadrado (0,6 Kg/m2). Las dotaciones de ligante hidrocarbonado y, eventualmente, de árido, se comprobará mediante pesaje de bandejas metálicas u hojas de
• El empleo de árido quedará condicionado a la necesidad de que pase al tráfico por la capa recién tratada o a que se observe que papel, colocadas sobre la superficie durante la extensión del árido y/o de la aplicación del ligante.
ha quedado una parte del ligante sin absorber después de haber pasado 24 horas de su extensión.
• La dotación del árido será la necesaria para la absorción de un exceso de ligante o para garantizar la protección de la imprimación
3. MEDICIÓN Y ABONO
bajo la acción de la circulación. Dicha dotación se estima en seis litros por metro cuadrado (6 l/m2).
• m2 RIEGO DE ADHERENCIA DE 1 KG/M2, INCLUYENDO SUMINISTRO, APLICACIÓN Y LIMPIEZA PREVIA DE SUPERFICIE. Precio:
• Dichas dotaciones podrán ser modificadas por el Director de las Obras en vista de las pruebas realizadas.
G09040001N
• Con objeto de aplicar en toda la superficie a tratar la dotación mínima exigida, se determinarán previamente, por pesaje directo
en báscula debidamente contrastada, las toneladas de producto transportado por cada camión, lo que, en función de la citada La preparación de la superficie existente se considerará incluida en la unidad de obra correspondiente a la construcción de la capa

dotación, delimitará la superficie máxima a regar en cada caso. subyacente, y por tanto no habrá lugar a su abono por separado.

• La temperatura de aplicación del ligante será la correspondiente a una viscosidad de 20 a 100 segundos Saybolt Furol. El ligante bituminoso, incluida su extensión, se medirá y abonará por metros cuadrados (m2) realmente puestos en obra, abonándose al
• Se protegerán los elementos constructivos o accesorios del entorno para que queden limpios una vez aplicado el riego. precio correspondiente del Cuadro de Precios Nº 1.
• El equipo de aplicación ha de ir sobre neumáticos y el dispositivo regador ha de proporcionar uniformidad transversal. Donde no
se pueda hacer de esta manera, se realizará manualmente.
• Se prohíbe cualquier tipo de tránsito sobre el riego durante las 24 h siguientes a la aplicación del ligante. Si durante este período
ha de circular tráfico, con la aprobación de la Dirección de la Obra, se extenderá un árido de cobertura y los vehículos circularán
a velocidad inferior a 30 km/h. Para ello habrá transcurrido como mínimo cuatro horas desde la extensión del árido de cobertura.

CONTROL DE CALIDAD
Control de procedencia

El suministrador del ligante hidrocarbonado deberá proporcionar un certificado de calidad, en el que figuren su tipo y denominación, así
como la garantía de que cumple las prescripciones exigidas.

Control de recepción

Por cada treinta toneladas (30 t) o por cada partida suministrada, si ésta fuera de menor cantidad, de ligante hidrocarbonado, se tomarán
muestras con arreglo a la Norma NLT 121/86 y se realizarán los siguientes ensayos:

• Carga de partículas, según la Norma NLT 194/84 identificando la emulsión como catiónica.
• Residuo por destilación según NLT 139/84.
• Penetración sobre el residuo de destilación según NLT 124/84.

Si la partida fuera identificable y el Contratista presentara una hoja de ensayos suscrita por un laboratorio homologado, se efectuarán
únicamente los ensayos que sean precisos para completar dichas series bien entendido que la presentación de dicha hoja no afectará en
ningún caso a la realización ineludible de los ensayos arriba señalados.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 237
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

C. G0905 MEZCLA BITUMINOSA EN CALIENTE Y POLVO MIERAL


1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES Áridos
Características generales
DEFINICIÓN
Los áridos a emplear en las mezclas bituminosas en caliente podrán ser naturales o artificiales siempre que cumplan las especificaciones
Se define como mezcla bituminosa en caliente tipo hormigón bituminoso la combinación de un ligante hidrocarbonado, áridos (incluido el recogidas en este artículo.
polvo mineral) con granulometría continua y. eventualmente aditivos, de manera que todas las partículas del árido queden recubiertas por
Podrán emplearse como áridos para capas de base e intermedias, incluidas las de alto módulo, el material procedente del fresado de
una película homogénea de ligante. Su proceso de fabricación implica calentar el ligante y los áridos (excepto, eventualmente, el polvo
mezclas bituminosas en caliente en proporciones inferiores al diez por ciento (10%) de la masa total de mezcla, siempre que lo autorice el
mineral de aportación) y su puesta en obra debe realizarse a una temperatura muy superior a la ambiente.
Director de las Obras.
La ejecución de cualquier tipo de mezcla bituminosa en caliente de las definidas anteriormente incluye las siguientes operaciones:
El Director de las Obras, podrá exigir propiedades o especificaciones adicionales cuando se vayan a emplear áridos cuya naturaleza o
• Estudio de la mezcla y obtención de la fórmula de trabajo. procedencia así lo requiriese.
• Fabricación de la mezcla de acuerdo con la fórmula de trabajo propuesta.
Los áridos se producirán o suministrarán en fracciones granulométricas diferenciadas, que se acopiarán y manejarán por separado hasta su
• Transporte de la mezcla el lugar de empleo.
introducción en las tolvas en frío.
• Preparación de la superficie que va a recibir la mezcla.
• Extensión y compactación de la mezcla. Antes de pasar por el secador de la central de fabricación, el equivalente de arena, según la UNE-EN 933-8, del árido obtenido combinando
las distintas fracciones de los áridos (incluido el polvo mineral) según las proporciones fijadas en la fórmula de trabajo, sea superior a
En el presente Pliego se definen las Condiciones Particulares de esta obra, entendiéndose que complementan a la correspondiente del PG-
cincuenta (50), o en caso de no cumplirse esta condición, que su valor de azul de metiieno, según el anexo A de la UNE-EN 933-9, sea
3 vigente, en su artículo 542. (aprobado por Orden Circular 24/2008)
inferior a diez (10) y, simultáneamente, el equivalente de arena, según [a UNE-EN 933-8, sea superior a cuarenta (40).

El tamaño máximo de las partículas del árido será de 40 mm, de modo que la totalidad del árido pase por el tamiz 40 mm de la UNE-EN
MATERIALES 933-2.

Lo dispuesto en este artículo se entenderá sin perjuicio de lo establecido en el Real Decreto 1630/1992 (modificado por el Real Decreto En todas las capas de rodadura todo el árido será ofita de la cantera de Ofitas de San Felices en Haro (La Rioja) o andesita de Guadalajara
1328/1995), por el que se dictan disposiciones para la libre circulación de productos de construcción, en aplicación de la Directiva
89/106/CEE (modificada por la Directiva 93/68/CE), y en particular, en lo referente a los procedimientos especiales de reconocimiento se
estará a lo establecido en su artículo 9.

Independientemente de lo anterior, se estará en todo caso, además a lo dispuesto en la legislación vigente en materia ambiental, de Árido grueso

seguridad y salud y de producción, almacenamiento, gestión y transporte de productos de la construcción y de residuos de construcción y Se define como árido grueso a la parte del árido total retenida en el tamiz 2 mm de la UNE-EN 933-2.
demolición.

Procedencia del árido grueso

Ningún tamaño del árido grueso a emplear en capas de rodadura para categorías de tráfico pesado T00 y T0 podrá fabricarse por trituración
de gravas procedentes de yacimientos granulares ni de canteras de naturaleza caliza.

Ligante hidrocarbonado Para capas de rodadura de las categorías de tráfico pesado T1 y T2, en el caso de que se emplee árido grueso procedente de la trituración

El ligante a emplear será betún de penetración B60/70 en todas las capas (rodadura, intermedias y base). En época invernal se mejorará el de grava natural, el tamaño de las partículas, antes de su trituración, deberá ser superior a seis (6) veces el tamaño máximo del árido final.

betún asfáltico de la capa de rodadura, mediante la adición, en la proporción de un 0,2% sobre el peso de la mezcla de un activante a El árido grueso se obtendrá triturando piedra de cantera o grava natural. La proporción de partículas trituradas, según UNE-EN 933-5
base de poliaminas (Haffmitel o similar), con el fin de mejorar la adhesividad del árido fino. Su coste se considera incluido en el precio del deberá ser del 100% en masa para capas de rodadura e intermedia y de 90% mínima en capa de base.
ligante.

El ligante a emplear en capas de rodadura constituidas por mezclas discontinuas se define en el artículo 543 de este pliego.
Angulosidad del árido grueso (Porcentaje de caras de fractura)
P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 238
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

La proporción de partículas total y parcialmente trituradas del árido grueso, según la UNE-EN 933-5, deberá cumplir lo fijado: El coeficiente de Los Ángeles del árido grueso, según la UNE-EN 1097-2, deberá cumplir lo fijado en la tabla siguiente:

COEFICIENTE DE LOS ÁNGELES DEL ÁRIDO GRUESO

PROPORCIÓN DE PARTÍCULAS TOTAL Y PARCIALMENTE TRITURADAS DEL ÁRIDO GRUESO (% en masa)

Resistencia al pulimento del árido grueso para capas de rodadura (Coeficiente de pulimento acelerado)

Adicionalmente, la proporción de partículas totalmente redondeadas del árido grueso, según la UNE-EN 933-5, deberá cumplir lo fijado a El coeficiente de pulimento acelerado del árido grueso a emplear en capas de rodadura, según la UNE-EN 1097-8, deberá cumplir lo fijado:
continuación:
COEFICIENTE DE PULIMENTO ACELERADO DEL ÁRIDO GRUESO PARA CAPAS DE RODADURA

PROPORCIÓN DE PARTÍCULAS TOTALMENTE REDONDEADAS DEL ÁRIDO GRUESO (% en masa)

Limpieza del árido grueso (Contenido de impurezas)

El árido grueso deberá estar exento de terrones de arcilla, materia vegetal, marga u otras materias extrañas que puedan afectar a la
durabilidad de la capa.

El contenido de finos del árido grueso, determinado conforme a la UNE-EN 933-1 como el porcentaje que pasa por el tamiz 0,063 mm,
será inferior al cinco por mil (0,5%) en masa.

Adicionalmente, el Director de las Obras podrá especificar que el contenido de impurezas del árido grueso, según el anexo C de la UNE
Forma del árido grueso (Índice de lajas) 146130, sea inferior al cinco por mil (0,5%) en masa.
El índice de lajas de las distintas fracciones del árido grueso, según la UNE-EN 933-3 deberá cumplir lo fijado en la tabla posterior: En el caso de que no se cumplan las prescripciones establecidas respecto a la limpieza del árido grueso, el Director de las Obras podrá exigir
ÍNDICE DE LAJAS DEL ÁRIDO GRUESO su limpieza por lavado, aspiración u otros métodos previamente aprobados, y una nueva comprobación.

Árido fino

Se define como árido fino a la parte del árido total cernida por el tamiz 2 mm y retenida por el tamiz 0,063 mm de la UNE-EN 933-2.

Procedencia del árido fino

El árido fino deberá proceder de la trituración de piedra de cantera o grava natural en su totalidad, o en parte de yacimientos naturales.
Resistencia a la fragmentación del árido grueso (Coeficiente de Los Ángeles)
La proporción de árido fino no triturado a emplear en la mezcla deberá cumplir lo fijado en la tabla 542.6 del PG-3.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 239
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Granulometría del polvo mineral

Limpieza del árido fino La granulometría del polvo mineral se determinará según UNE-EN 933-10. El cien por cien (100%) de los resultados de análisis
granulométricos deben quedar dentro del huso granulométrico general definido en la tabla siguiente.
El árido fino deberá estar exento de terrones de arcilla, materia vegetal, marga y otras materias extrañas que puedan afectar a la durabilidad
de la capa.

ESPECIFICACIONES PARA LA GRANULOMETRIA DEL POLVO MINERAL

Resistencia a la fragmentación del árido fino

El material que se triture para obtener árido fino deberá cumplir las condiciones exigidas al árido grueso en el apartado sobre el coeficiente
de Los Ángeles.

Se podrá emplear árido fino de otra naturaleza que mejore alguna característica, en especial la adhesividad, pero en cualquier caso
procederá de árido grueso con coeficiente de Los Ángeles inferior a veinticinco (25) para capas de rodadura e intermedias y a treinta (30)
para capas de base.

Polvo mineral
Adicionalmente, el noventa por cien (90%) de los resultados de análisis granulométricos basados en los últimos veinte (20) valores
Se define como polvo mineral a la parte del árido total cernida por el tamiz 0,063 mm de la UNE-EN 933-2. obtenidos, deben quedar incluidos dentro de un huso granulométrico más estrecho, cuyo ancho máximo en los tamices correspondientes
a 0,125 y 0,063 mm no supere el diez por ciento (10%).

Procedencia del polvo mineral


Finura y actividad del polvo mineral
El polvo mineral de aportación será cemento tipo CEM II/B-L32,5N. El Director de las Obras podrá autorizar la utilización de otro tipo de
cemento como polvo mineral de aportación, en función de los resultados obtenidos en los ensayos realizados para determinar la fórmula La densidad aparente del polvo mineral, según el anexo A de la norma UNE-EN 1097-3, deberá estar comprendida entre cinco y ocho
de trabajo, sin variación alguna en el precio de la unidad. decigramos por centímetro cúbico (0,5 a 0,8 glcm3).

La proporción de polvo mineral de aportación a emplear en la mezcla deberá cumplir lo fijado en la tabla siguiente:

Aditivos

PROPORCIÓN DE POLVO MINERAL DE APORTACIÓN (% en masa del resto del polvo mineral, excluido el inevitablemente adherido a los áridos) El Director de las Obras fijará y aprobará los aditivos que pueden utilizarse, estableciendo las especificaciones que tendrán que cumplir tanto
el aditivo como las mezclas bituminosas resultantes. La dosificación y dispersión homogénea del aditivo deberán ser aprobadas por el
Director de las Obras.

TIPO Y COMPOSICIÓN DE LA MEZCLA

La designación de las mezclas bituminosas tipo hormigón bituminoso se hará según la nomenclatura establecida en la UNE-EN 13108-1.
El polvo mineral que quede inevitablemente adherido a los áridos tras su paso por el secador en ningún caso podrá rebasar el dos por
ciento (2%) de la masa de la mezcla.
La granulometría del árido obtenido combinando las distintas fracciones de los áridos (incluido el polvo mineral), según la unidad de obra
o empleo, deberá estar comprendida dentro de alguno de los husos fijados en la tabla siguiente. El análisis granulométrico se hará según
la UNE-EN 933-1.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 240
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

HUSOS GRANULOMÉTRICOS. CERNIDO ACUMULADO (% en masa) CAPA ZONA TÉRMICA ESTIVAL

CALIDA Y MEDIA TEMPLADA


RODADURA 1,3 1,1
INTERMEDIA 1,2 1,0
BASE 1,1 0,9

(*) Relación entre el porcentaje de polvo mineral y el de ligante expresados ambos respecto de la masa total del árido seco, incluido el polvo
mineral.

La relación ponderal entre los contenidos de polvo mineral y ligante hidrocarbonado de las mezclas densas, semidensas y gruesas se
ajustarán a lo contenido en la tabla

(*) A efectos de esta tabla, para designar el tipo de mezcla, se incluye sólo la parte de la nomenclatura que se refiere expresamente al huso
EQUIPO NECESARIO PARA LA EJECUCIÓN DE LAS OBRAS
granulométrico (se omite por tanto la Indicación de la capa del firme y del tipo de betún),
Central de fabricación
Para la formulación de mezclas bituminosas en caliente de alto módulo (MAM) se empleará el huso AC22S con las siguientes modificaciones,
Las mezclas bituminosas en caliente se fabricarán por medio de centrales de mezcla continua o discontinua, capaces de manejar
respecto a dicho huso granulométrico: tamiz 0,250: 8-15; y tamiz 0,063: 5-9.
simultáneamente en frío el número de fracciones del árido que exija la fórmula de trabajo adoptada.
Las densidades de las mezclas serán las siguientes:
La producción horaria mínima de la central de fabricación de mezclas biuminosas en caliente será de doscientas toneladas (200t).

El sistema de almacenamiento, calefacción y alimentación del ligante hidrocarbonado deberá poder permitir su recirculación y su
DENSIDAD calentamiento a la temperatura de empleo. En la calefacción del ligante se evitará en todo caso el contacto del ligante con elementos
CAPA TIPO
(t/m3) metálicos de la caldera a temperaturas superiores a la de almacenamiento. Todas las tuberías, bombas, tanques, etc. deberán estar provistos
de calefactores o aislamientos. La descarga de retorno del ligante a los tanques de almacenamiento será siempre sumergida. Se dispondrán
Rodadura BBTM 11 B 2,20
termómetros, especialmente en la boca de salida al mezclador y en la entrada del tanque de almacenamiento. El sistema de circulación
Rodadura AC 16 surf D 2,50 deberá estar provisto de dispositivos para tomar muestras y para comprobar la calibración del dosificador.

Las tolvas para áridos en frío deberán tener paredes resistentes y estancas, bocas de anchura suficiente para que su alimentación se efectúe
Intermedia AC22 bin D 2,45
correctamente, y cuya separación sea efectiva para evitar intercontaminaciones; su número mínimo será función del número de fracciones
Intermedia AC22 bin S 2,45 de árido que exija la fórmula de trabajo adoptada, pero en todo caso no deberá ser inferior a cuatro (4). Estos silos deberán asimismo estar
provistos de dispositivos ajustables de dosificación a su salida, que puedan ser mantenidos en cualquier ajuste. En las centrales de mezcla
Base AC32 base G 2,40
continua con tambor secador-mezclador el sistema de dosificación deberá ser ponderal, al menos para la arena y para el conjunto de los
Salvo justificación en contrario, la relación ponderada recomendable entre los contenidos de polvo mineral y ligante hidrocarbonado de las áridos y deberá tener en cuenta la humedad de éstos, para poder corregir la dosificación en función de ella; en los demás tipos de central
mezclas densas, semidensas y gruesas, en función de la categoría de tráfico pesado y de la zona térmica estival se fijará de acuerdo con las bastará con que tal sistema sea volumétrico, recomendándose el ponderal.
indicadas en la tabla
La central deberá estar provista de un secador que permita calentar los áridos a la temperatura fijada en la fórmula de trabajo, extrayendo
de ellos una proporción de polvo mineral tal, que su dosificación se atenga a lo fijado en la fórmula de trabajo. El sistema extractor deberá
RELACION PONDERAL(*) RECOMENDABLE DE POLVO MINERAL-LIGANTE EN MEZCLAS BITUMINOSAS TIPO DENSAS, SEMIDENSAS Y GRUESAS evitar la emisión de polvo mineral a la atmósfera o el vertido de lodos a cauces, de acuerdo con la legislación aplicable.
PARA LAS CATEGORÍAS DE TRÁFICO PESADO TOG A T2
La central deberá tener sistemas separados de almacenamiento y dosificación del polvo mineral recuperado y de aportación, los cuales
deberán ser independientes de los correspondientes al resto de los áridos y estar protegidos de la humedad.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 241
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Las centrales cuyo secador no sea a la vez mezclador deberán estar provistas de un sistema de clasificación de los áridos en caliente de La extendedora deberá estar dotada de un dispositivo automático de nivelación, y de un elemento calefactor para la ejecución de la junta
capacidad acorde con su producción en un número de fracciones no inferior a tres (3), y de silos para almacenarlas. Estos silos deberán longitudinal.
tener paredes resistentes, estancas y de altura suficiente para evitar intercontaminaciones, con un rebosadero para evitar que un exceso de
contenido se vierta en los contiguos o afecte al funcionamiento del sistema de dosificación. Un dispositivo de alarma, claramente perceptible
por el operador, deberá avisarle cuando el nivel del silo baje del que proporcione el caudal calibrado. Cada silo deberá permitir tomar Equipo de compactación

muestras de su contenido, y su compuerta de desagüe deberá ser estanca y de accionamiento rápido. La central deberá estar provista de Podrán utilizarse compactadores de rodillos metálicos, estáticos o vibrantes, triciclos o tándem, de neumáticos o mixtos. La composición
indicadores de la temperatura de los áridos, con sensores a la salida del secador y, en su caso, en cada silo de áridos en caliente. mínima del equipo será un (1) compactador vibratorio de rodillos metálicos o mixto y un (1) compactador de neumáticos.

Las centrales de mezcla discontinua deberán estar provistas de dosificadores ponderales independientes: al menos uno (1) para los áridos Todos los tipos de compactadores deberán ser autopropulsados, con inversores de marcha suaves, y estar dotados de dispositivos para la
calientes, cuya exactitud sea superior al medio por ciento (± 0,5%), y al menos uno (1) para el polvo mineral y uno (1) para el ligante limpieza de sus llantas o neumáticos durante la compactación y para mantenerlos húmedos en caso necesario.
hidrocarbonado cuya exactitud sea superior al tres por mil (± 0,3%).
Los compactadores de llanta metálica no deberán presentar surcos ni irregularidades en ellas. Los compactadores vibratorios tendrán
El ligante hidrocarbonado deberá distribuirse uniformemente en el mezclador, y las válvulas que controlen su entrada no deberán permitir dispositivos automáticos para eliminar la vibración al invertir la marcha. Los de neumáticos tendrán ruedas lisas, en número, tamaño y
fugas ni goteos. El sistema dosificador del ligante hidrocarbonado deberá poder calibrarse a la temperatura y presión de trabajo; en las configuración tales que permitan el solape de las huellas de las delanteras y traseras, y faldones de lona protectores contra el enfriamiento
centrales de mezcla continua, deberá estar sincronizado con la alimentación de áridos y polvo mineral. En las centrales de mezcla continua de los neumáticos.
con tambor secador-mezclador se deberá garantizar la difusión homogénea del ligante hidrocarbonado y que ésta se realice de forma que
Las presiones de contacto, estáticas o dinámicas, de los diversos tipos de compactadores serán aprobadas por el Director de las obras, y serán
no exista riesgo de contacto con la llama ni de someter al ligante a temperaturas inadecuadas.
las necesarias para conseguir la compacidad adecuada y homogénea de la mezcla en todo su espesor, sin producir roturas del árido ni
En el caso de que se prevea la incorporación de aditivos a la mezcla, la central deberá poder dosificarlas con exactitud suficiente, a juicio arrollamientos de la mezcla a la temperatura de compactación.
del Director de las obras.
En los lugares inaccesibles para los equipos de compactación normales, se emplearán otros de tamaño y diseño adecuados para la labor
Si la central estuviera dotada de una tolva de almacenamiento de la mezcla bituminosa en caliente, su capacidad deberá garantizar el flujo que se pretende realizar.
normal de los elementos de transporte.

2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN


Elementos de transporte
La fabricación y puesta en obra de la mezcla no se iniciará hasta que se haya aprobado por el Director de las Obras la correspondiente
Consistirán en camiones de caja lisa y estanca, perfectamente limpia, y que deberá tratarse, para evitar que la mezcla bituminosa se adhiera fórmula de trabajo, estudiada en laboratorio y verificada en la central de fabricación.
a ella, con un producto cuya composición y dotación deberán ser aprobadas por el Director de las obras.
Dicha fórmula fijará como mínimo las siguientes características:
La forma y altura de la caja deberá ser tal, que durante el vertido en la extendedora el camión sólo toque a ésta a través de los rodillos
• Identificación y proporción de cada fracción del árido en la alimentación y, en su caso, después de su clasificación en caliente.
previstos al efecto.
• granulometría de los áridos combinados, incluido el polvo mineral, por los tamices 45 mm; 32 mm; 22 mm; 16 mm; 8 mm; 4
Los camiones deberán siempre estar provistos de una lona o cobertor adecuado para proteger la mezcla bituminosa en caliente durante su mm; 2 mm; 0,500 mm; 0,250 mm y 0,063 mm de la UNE-EN 933-2 que correspondan para cada tipo de mezcla según la tabla
transporte. 542.9, expresada en porcentaje del árido total con una aproximación del uno por ciento (1 %), con excepción del tamiz 0,063
que se expresará con aproximación del uno por mil (0,1%).
• Dosificación, en su caso, de polvo mineral de aportación, expresada en porcentaje del árido total con aproximación del uno por
Extendedoras
mil (0,1%).
Las extendedoras serán autopropulsadas, y estarán dotadas de los dispositivos necesarios para extender la mezcla bituminosa en caliente • Tipo y características del ligante hidrocarbonado.
con la configuración deseada y un mínimo de precompactación, que deberá ser fijado por el Director de las Obras. La capacidad de su tolva, • Dosificación de ligante hidrocarbonado referida a la masa de la mezcla total (incluido el polvo mineral), y la de aditivos al ligante,
así como su potencia, será la adecuada para su tamaño.Se comprobará, en su caso, que los ajustes del enrasador y de la maestra se atienen referida a la masa del ligante hidrocarbonado.
a las tolerancias mecánicas especificadas por el fabricante, y que dichos ajustes no han sido afectados por el desgaste. • En su caso, tipo y dotación de las adiciones a la mezcla bituminosa, referida a la masa de la mezcla total.
El extendido en tronco de autovía ramales y caminos se llenará a cabo a ancho completo, sin junta longitudinal. Si a la extendedora • Densidad mínima a alcanzar.
pudieran acoplarse piezas para aumentar su anchura, éstas deberán quedar perfectamente alineadas con las originales.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 242
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

También se señalarán: La determinación del contenido de huecos en mezclas con tamaño nominal D inferior o igual a veintidós milímetros (D ≤ 22 mm), se hará
sobre probetas compactadas según la UNE-EN 12697-30, aplicando setenta y cinco (75) golpes por cara. En mezclas con tamaño nominal
• Los tiempos a exigir para la mezcla de los áridos en seco y para la mezcla de los áridos con el ligante.
D superior a veintidós milímetros (D > 22 mm), la determinación de huecos se hará sobre probetas preparadas por compactación vibratoria
• Las temperaturas máxima y mínima de calentamiento previo de áridos y ligante. En ningún caso se introducirá en el mezclador
durante un tiempo de ciento veinte segundos (120 s) por cara, según la UNE-EN 12697-32.
árido a una temperatura superior a la del ligante en más de quince grados Celsius (15 °C).
• La temperatura de mezclado con betunes asfálticos se fijará dentro del rango correspondiente a una viscosidad del betún de ciento El Director de las Obras, podrá exigir el contenido de huecos en áridos, según el método de ensayo de la UNE-EN 12697-8 indicado en el
cincuenta a trescientos centistokes (150-300 cSt). Además, en el caso de betunes mejorados con caucho o de betunes modificados anexo 8 de la UNE-EN 13108-20, siempre que, por las características de los mismos o por su granulometría combinada, se prevean
con polímeros, en la temperatura de mezclado se tendrá en cuenta el rango recomendado por el fabricante. anomalías en la fórmula de trabajo. En tal caso, el contenido de huecos en áridos, de mezclas con tamaño máximo de dieciséis milímetros
• La temperatura mínima de la mezcla en la descarga desde los elementos de transporte. (16 mm) deberá ser mayor o igual al quince por ciento (≥ 15 %), y en mezclas con tamaño máximo de veintidós o de treinta y dos milímetros

• La temperatura mínima de la mezcla al iniciar y terminar la compactación. (22 ó 32 mm) deberá ser mayor o igual al catorce por ciento (≥14 %).

• En el caso de que se empleen adiciones se incluirán las prescripciones necesarias sobre su forma de incorporación y tiempo de
mezclado.
Resistencia a la deformación permanente

La resistencia a deformaciones plásticas determinada mediante el ensayo de pista de laboratorio, deberá cumplir lo establecido en las tablas
La temperatura máxima de la mezcla al salir del mezclador no será superior a ciento ochenta grados Celsius (180 °C), salvo en centrales de siguientes. Este ensayo se hará según la UNE-EN 12697-22, empleando el dispositivo pequeño, el procedimiento B en aire, a una
tambor secador-mezclador, en las que no excederá de los ciento sesenta y cinco grados Celsius (165 °C). Para mezclas bituminosas de alto temperatura de sesenta grados Celsius (60 °C) y con una duración de diez mil (10 000) ciclos.
módulo dicha temperatura máxima podrá aumentarse en diez grados Celsius (10 °C). En todos los casos, la temperatura mínima de la
Para la realización de este ensayo, las probetas se prepararán mediante compactador de placa, con el dispositivo de rodillo de acero, según
mezcla al salir del mezclador será aprobada por el Director de las Obras de forma que la temperatura de la mezcla en la descarga de los
la UNE-EN 12697-33, con una densidad tal que:
camiones sea superior al mínimo fijado.
• en mezclas con tamaño nominal D inferior o igual a veintidós milímetros (D 5 22 mm), sea superior al noventa y ocho por ciento
Si la marcha de las obras lo aconseja, el Director de las Obras podrá exigir la corrección de la fórmula de trabajo con objeto de mejorar la
(98%) de la obtenida en probetas cilíndricas preparadas según la UNE-EN 12697-30, aplicando setenta y cinco (75) golpes por
calidad de la mezcla, justificándolo debidamente mediante un nuevo estudio y los ensayos oportunos. Se estudiará y aprobará una nueva
cara.
fórmula si varía la procedencia de alguno de los componentes, o si durante la producción se rebasan las tolerancias granulométricas
• en mezclas con tamaño nominal D superior a veintidós milímetros (D > 22 mm), sea superior al noventa y ocho por ciento (98%)
establecidas en este articulo.
de la obtenida en probetas preparadas por compactación vibratoria durante un tiempo de ciento veinte segundos (120 s) por
cara, según la UNE-EN 12697-32.
Contenido de huecos

El contenido de huecos determinado según el método de ensayo de la UNE-EN 12697-8 indicado en el anexo B de la UNE-EN 13108-20, PENDIENTE MEDIA DE DEFORMACIÓN EN PISTA EN EL INTERVALO DE 5 000 A 10 000 CICLOS PARA CAPA DE RODADURA E INTERMEDIA. UNE-EN
deberá cumplir lo establecido en la tabla: 12697-22 (aun para 103 ciclos de cargar)

CONTENIDO DE HUECOS EN MEZCLA (UNE-EN 12697-8) EN PROBETAS UNE-EN 1269740 (75 golpes por cara) (***)

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 243
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

PENDIENTE MEDIA DE DEFORMACIÓN EN PISTA EN EL INTERVALO DE 5 000 A 10 000 CICLOS PARA CAPA BASE. UNE-EN 12697-22 (min para 10' bituminosa no ha disminuido en forma perjudicial; en caso centrado, el Director de las Obras podrá ordenar la ejecución de un riego de
cielos de carga) adherencia adicional.

Aprovisionamiento de áridos

Los áridos se producirán o suministrarán en fracciones granulométricas diferenciadas, que se copiarán y manejarán por separado hasta su
introducción en las tolvas en frío. Cada fracción será suficientemente homogénea y se podrá acopiar y manejar sin peligro de segregación,
observando las precauciones que se detallan a continuación.

Para mezclas con tamaño máximo de árido de dieciséis milímetros (15 mm) el número mínimo de fracciones será de tres (3): para el resto
de las mezclas será de cuatro (4). El Director de las Obras podrá exigir un mayor número de fracciones, si lo estima necesario para cumplir
Sensibilidad al agua
las tolerancias exigidas a la granulometría de la mezcla
En cualquier circunstancia se comprobará la adhesividad árido-ligante mediante la caracterización de la acción del agua Para ello, la
Cada fracción del árido se acopiará separada de las demás, para evitar intercontaminaciones. Si los acopios se disponen sobre el terreno
resistencia conservada en el ensayo de tracción indirecta tras inmersión, realizado a quince grados Celsius (15 °C), según la UNE-EN 12697-
natural, no se utilizarán sus quince centímetros (15 cm) inferiores, a no ser que se pavimenten. Los acopios se construirán por capas de
12, tendrá un valor mínimo del ochenta por ciento (80%) para capas de base e intermedia, y del ochenta y cinco por ciento (85%) para
espesor no superior a un metro y medio (1,5 m), y no por montones cónicos, Las cargas del material se colocarán adyacentes, tomando las
capas de rodadura. En mezclas de tamaño máximo no mayor de veintidós milímetros (22 mm), las probetas para la realización del ensayo
medidas oportunas para evitar su segregación.
se prepararán según la UNE-EN 12697-.30 con cincuenta (50) golpes por cara. Para mezclas con tamaño máximo superior a veintidós
milímetros (22 mm), las probetas se prepararán mediante compactación con vibración durante un tiempo de ochenta más menos cinco Cuando se detecten anomalías en la producción o suministro de los áridos, se acopiarán por separado hasta confirmar su aceptabilidad.
segundos (80±5s) por cara, según la UNE-EN 12697-32. Esta misma medida se aplicará cuando esté pendiente de autorización el cambio de procedencia de un árido.

El Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares, o en su defecto el Director de las Obras, fijará el volumen mínimo de acopios antes de iniciar
las obras,. Salvo justificación en contrario dicho volumen no será inferior al correspondiente a un (1) mes de trabajo con la producción
Propiedades adicionales en mezclas de alto módulo
prevista.
En mezclas de alto módulo, el valor del módulo dinámico a veinte grados Celsius (20 °C), según el anexo C de UNE-EN 12697-26, no será
inferior a once mil megapascales (11 000 MPa). Las probetas para la realización del ensayo se prepararán según la UNE-EN 12697-30,
Fabricación de la mezcla
aplicando setenta y cinco (75) golpes por cara.
Lo dispuesto en este apartado se entenderá sin perjuicio de lo establecido en la norma UNE-EN 13108-1 para el marcado CE, No obstante,
En mezclas de alto módulo, realizado el ensayo de resistencia a la fatiga con una frecuencia de treinta Herzios (30 Hz) y a una temperatura
el Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares, o en su defecto el Director de las Obras, podrá establecer prescripciones adicionales,
de veinte grados Celsius (20 °C), según el Anexo D de UNE-EN 12697-24, el valor de la deformación para un millón (106) de ciclos no será
especialmente en el supuesto de no ser obligatorio o no disponer de marcado CE
inferior a cien microdeformaciones (86 100 Itm/n-1).
La carga de cada una de las tolvas de áridos en frío se realizará de forma que su contenido esté siempre comprendido entre el cincuenta y
el cien por cien (50 a 100%) de su capacidad, sin rebosar, Para mezclas densas y semidensas le alimentación del árido fino, aun cuando
Preparación de la superficie existente éste fuera de un 1: único tipo y granulometría se efectuará dividiendo la carga entre dos (2) tolvas.
Se comprobará la regularidad superficial y el estado de la superficie sobre la que se vaya a extender la mezcla bituminosa en caliente. El Si se utilizasen áridos procedentes del fresado de mezclas bituminosas, en centrales cuyo secador no sea a la vez mezclador, si la
Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares, o en su defecto el Director de las Obras, indicará las medidas encaminadas a restablecer una alimentación de éste fuera discontinua, después de haber introducido los áridos, se pesarán e introducirán los áridos procedentes del
regularidad superficial aceptable y, en su caso, a reparar zonas dañadas. fresado de mezclas bituminosas, y después de un tiempo de disgregación, calentado y mezcla, se agregará el ligante hidrocarbonado, y en
Si la superficie estuviese constituida por un pavimento hidrocarbonado, y dicho pavimento fuera heterogéneo, se deberán además, eliminar su caso los aditivos, para cada amasijo, y se continuará la operación de mezcla durante el tiempo especificado en la fórmula de trabajo. Si
mediante fresado los excesos de ligante y sellar las zonas demasiado permeables, según las instrucciones del Director de las Obras. la alimentación fuese continua, los áridos procedentes del fresado de mezclas bituminosas se incorporarán al resto de los áridos en la zona
de pesaje en caliente a la salida del secador.
Se comprobará especialmente que transcurrido el plazo de rotura del ligante de los tratamientos aplicados, no quedan restos de agua en la
superficie; asimismo, si ha transcurrido mucho tiempo desde su aplicación, se comprobará que su capacidad de unión con la mezcla En centrales de mezcla continua con tambor secador-mezclador se aportarán los áridos procedentes del fresado de mezclas bituminosas
tras la llama de forma que no exista riesgo de contacto con ella

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 244
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

A la descarga del mezclador todos los tamaños del árido deberán estar uniformemente distribuidos en la mezcla, y todas sus partículas total La compactación se realizará según el plan aprobado por el Director de las Obras en función de los resultados del tramo de prueba; se deberá
y homogéneamente cubiertas de ligante. La temperatura de la mezcla al salir del mezclador no excederá de la fijada en la fórmula de hacer a la mayor temperatura posible, sin rebasar la máxima prescrita en la fórmula de trabajo y sin que se produzca desplazamiento de la
trabajo. mezcla extendida: y se continuará mientras la temperatura de la mezcla no baje de la mínima prescrita en la fórmula de trabajo y la mezcla
se halle en condiciones de ser compactada.
En el caso de utilizar adiciones al ligante o a la mezcla, se cuidará su correcta dosificación, la distribución homogénea. así como que no
pierda sus características iniciales durante todo el proceso de fabricación. En mezclas bituminosas fabricadas con betunes mejorados o modificados con caucho y en mezclas bituminosas con adición de caucho, con
el fin de mantener la densidad de la tongada hasta que el aumento de viscosidad del betún contrarreste una eventual tendencia del caucho
a recuperar su forma, se continuará obligatoriamente el proceso de compactación hasta que la temperatura de la mezcla baje de la minima
Transporte de la mezcla establecida en la fórmula de trabajo.
La mezcla bituminosa en caliente se transportará en camiones de la central de fabricación a la extendedora. Para evitar su enfriamiento
La compactación se realizará longitudinalmente, de manera continua y sistemática. Si la extensión de la mezcla bituminosa se realizara por
superficial, deberá protegerse durante el transporte mediante lonas u otros cobertores adecuados. En el momento de descargarla en la franjas, al compactar una de ellas se ampliará la zona de compactación para que incluya al menos quince centímetros (15 cm) de la anterior.
extendedora o en el equipo de transferencia, su temperatura no podrá ser inferior a la especificada en la fórmula de trabajo.
Los rodillos deberán llevar su rueda motriz del lado más cercano a la extendedora: los cambios de dirección se realizarán sobre mezcla ya
apisonada, y los cambios de sentido se efectuarán con suavidad. Los elementos de compactación deberán estar siempre limpios y, si fuera
Extensión de la mezcla preciso, húmedos.

A menos que el Director de las Obras justifique otra directriz, la extensión comenzará por el borde inferior y se realizará por franjas
longitudinales. La anchura de estas franjas se fijará de manera que se realice el menor número de juntas posible y se consiga la mayor Juntas transversales y longitudinales
continuidad de la extensión, teniendo en cuenta la anchura de la sección, el eventual mantenimiento de la circulación, las características
Siempre que sean inevitables, se procurará que las juntas de capas superpuestas guarden una separación mínima de cinco metros (5 m) las
de la extendedora y la producción de la central.
transversales, y quince centímetros (15 cm) las longitudinales.
En obras sin mantenimiento de la circulación, para las categorías de tráfico pesado T00 a T2 o con superficies a extender en calzada
Al extender franjas longitudinales contiguas, si la temperatura de la extendida en primer lugar no fuera superior al mínimo fijado en la
superiores a setenta mil metros cuadrados (70 000 m2), se realizará la extensión de cualquier capa bituminosa a ancho completo,
fórmula de trabajo para terminar la compactación, el borde de esta franja se cortará verticalmente, dejando al descubierto una superficie
trabajando si fuera necesario con dos (2) o más extendedoras ligeramente desfasadas, evitando juntas longitudinales. En los demás casos,
plana y vertical en todo su espesor. Se le aplicará una capa uniforme y ligera de riego de adherencia, según el artículo 531 de este Pliego,
después de haber extendido y compactado una franja, se extenderá la siguiente mientras el borde de la primera se encuentre aún caliente
dejando romper la emulsión suficientemente. A continuación, se calentará la junta y se extenderá la siguiente franja contra ella.
y en condiciones de ser compactado; en caso contrario, se ejecutará una junta longitudinal.
Las juntas transversales en capas de rodadura se compactarán transversalmente, disponiendo los apoyos precisos para los elementos de
La extendedora se regulará de forma que la superficie de la capa extendida resulte lisa y uniforme, sin segregaciones ni arrastres, y con un
compactación.
espesor tal que, una vez compactada, se ajuste a la rasante y sección transversal indicadas en los Planos del Proyecto

La extensión se realizará con la mayor continuidad posible, ajustando la velocidad de la extendedora a la producción de la central de
fabricación de modo que aquélla no se detenga. En caso de detención, se comprobará que la temperatura de la mezcla que quede sin TRAMO DE PRUEBA
extender, en la tolva de la extendedora y debajo de ésta, no baje de la prescrita en la fórmula de trabajo para el inicio de la compactación;
Antes de iniciarse la puesta en obra de cada tipo de mezcla bituminosa en caliente será preceptiva la realización del correspondiente tramo
de lo contrario, se ejecutará una junta transversal.
de prueba, para comprobar la fórmula de trabajo, la forma de actuación de los equipos de extensión y compactación, y, especialmente, el
Donde resulte imposible, a juicio del Director de las Obras, el empleo de máquinas extendedoras, la mezcla bituminosa en caliente se podrá plan de compactación.
poner en obra por otros procedimientos aprobados por aquél. Para ello se descargará fuera de la zona en que se vaya a extender y se
A efectos de verificar que la fórmula de trabajo puede cumplir después de la puesta en obra, las prescripciones relativas a la textura
distribuirá en una capa uniforme y de un espesor tal que, una vez compactada, se ajuste a la rasante y sección transversal indicadas en los
superficial y al coeficiente de rozamiento transversal, en capas de rodadura se comprobará expresamente la macrotextura superficial
Planos del Proyecto.
obtenida, mediante el método del círculo de arena según la UNE-EN 13036-1.

El tramo de prueba tendrá una longitud no inferior a la definida en el Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares. El Director de las Obras
Compactación de la mezcla determinará si es aceptable su realización como parte integrante de la obra en construcción.

A la vista de los resultados obtenidos, el Director de las Obras definirá:

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 245
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

• Si es aceptable o no la fórmula de trabajo. En el primer caso, se podrá iniciar la fabricación de la mezcla bituminosa. En el segundo,
el Contratista deberá proponer las actuaciones a seguir (estudio de una nueva fórmula, corrección parcial de la ensayada,
correcciones en la central de fabricación o sistemas de extensión, etc.).
• Si son aceptables o no los equipos propuestos por el Contratista. En el primer caso, definirá su forma específica de actuación, En
el segundo caso, el Contratista deberá proponer nuevos equipos, o incorporar equipos suplementarios.

Asimismo, durante la ejecución del tramo de prueba se analizará la correspondencia, en su caso, entre los métodos de control de la
dosificación del ligante hidrocarbonado y de la densidad in sito establecidos en los Pliegos de Prescripciones Técnicas Particulares, y otros
métodos rápidos de control.

No se podrá proceder a la producción sin que el Director de las Obras haya autorizado el inicio en las condiciones aceptadas después del
tramo de prueba.

ESPECIFICACIONES DE LA UNIDAD TERMINADA


Densidad

La densidad no deberá ser inferior al siguiente porcentaje de la densidad de referencia, obtenida según:
INDICE DE REGULARIDAD INTERNACIONAL (IRI) (dm/hm) PARA FIRMES REHABILITADOS ESTRUCTURALMENTE
• Capas de espesor igual o superior a seis centímetros (≥ 6 cm): noventa y ocho por ciento (98%).
• Capas de espesor no superior a seis centímetros (<6cm): noventa y siete por ciento (97%).

Rasante, espesor y anchura

La superficie acabada no deberá diferir de la teórica en más de diez milímetros (10 mm) en capas de rodadura e intermedias, ni de quince
milímetros (15 mm) en las de base, y su espesor no deberá ser nunca inferior al previsto para ella en la sección-tipo de los Planos de
Proyecto.

En todos /os semiperfiles se comprobará la anchura extendida, que en ningún caso deberá ser inferior a la teórica deducida de la sección-
tipo de los Planos de Proyecto.
Macrotextura superficial y resistencia al deslizamiento

Regularidad superficial La superficie de la capa deberá presentar una textura homogénea, uniforme y exenta de segregaciones.

El índice de Regularidad Internacional (IRI), según la NLT-330, deberá cumplir: Únicamente a efectos de recepción de capas de rodadura, la macrotextura superficial, obtenida mediante el método del círculo de arena
según la UNE-EN 13036-1, y la resistencia al deslizamiento, según la NLT-336, no deberán ser inferiores a los valores indicados en la tabla:

ÍNDICE DE REGULARIDAD INTERNACIONAL (IRI) (dm/hm)


MACROTEXTURA SUPERFICIAL (UNE-EN 13038-1) Y RESISTENCIA AL DESLIZAMIENTO (NLT-335) DE LAS MEZCLAS PARA CAPAS DE RODADURA

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 246
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

• El coeficiente de pulimento acelerado del árido grueso para capas de rodadura, según la UNE-EN 1097-8.
• La densidad relativa y absorción del árido grueso y del árido fino, según la UNE-EN 1097-6.
• La granulometría de cada fracción, según la UNE-EN 933-1,
• El equivalente de arena, según la UNE-EN 933-8 y, en su caso, el índice de azul de metileno, según el anexo A de la UNE-EN
933-9.
• La proporción de caras de fractura de las partículas del árido grueso, según la UNE-EN 933-5,
• La proporción de impurezas del árido grueso, según e! anexo C de la UNE 146130.
LIMITACIONES DE LA EJECUCIÓN
• El índice de lajas del árido grueso, según la UNE-EN 933-3.
Salvo autorización expresa del Director de las Obras, no se permitirá la puesta en obra de mezclas bituminosas en caliente:
Control de procedencia del polvo mineral de aportación
Cuando la temperatura ambiente a la sombra sea inferior a cinco grados Celsius (5 ºC). salvo si el espesor de la capa a extender fuera inferior
a cinco centímetros (5 cm), en cuyo caso el límite será de ocho grados Celsius (8 °C). Con viento intenso, después de heladas, o en tableros Si el polvo mineral a emplear, dispone de marcado CE, Los criterios descritos a continuación para realizar el control de procedencia no serán
de estructuras, el Director de las Obras podrá aumentar estos límites, a la vista de los resultados de compactación obtenidos. de aplicación obligatoria, sin perjuicio de lo que establezca el Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares, ni de las facultades que
corresponden al Director de las Obras.
Cuando se produzcan precipitaciones atmosféricas,
En el supuesto de no cumplirse las condiciones indicadas en el párrafo anterior, de cada procedencia del polvo mineral de aportación, y
Terminada su compactación, se podrá abrir a la circulación la capa ejecutada, tan pronto como alcance la temperatura ambiente en todo
para cualquier volumen de producción previsto, se tomarán cuatro (4) muestras y con ellas se determinará la densidad aparente, según el
su espesor o bien, previa autorización expresa del Director de las Obras, cuando alcance una temperatura de sesenta grados Celsius (60 °C),
Anexo A de la UNE-EN 1097-3, y la granulometría, según la UNE-EN 933-10.
evitando las paradas y cambios de dirección sobre la mezcla recién extendida hasta que ésta alcance la temperatura ambiente.

Al menos una (1) vez a la semana, o cuando se cambie de procedencia:


CONTROL DE CALIDAD
Control de procedencia de los materiales • Índice de lajas del árido grueso, según la UNE-EN 933-3.

En el caso de productos que deban tener el marcado CE según la Directiva 89/106/CEE, para el control de procedencia de los materiales, se • Proporción de caras de fractura de las partículas del árido grueso, según la UNE-EN 933-5.

llevará a cabo la verificación documental de que los valores declarados en los documentos que acompañan al marcado CE cumplen las • Proporción de impurezas del árido grueso, según el anexo C de la UNE 146130.

especificaciones establecidas en este Pliego, No obstante, el Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares o el Director de las Obras, podrá
disponer la realización de comprobaciones o ensayos adicionales sobre los materiales que considere oportunos, al objeto de asegurar las
Al menos una (1) vez al mes, o cuando se cambie de procedencia:
propiedades y la calidad establecidas en este articulo,
• Coeficiente de Los Ángeles del árido grueso, según la UNE-EN 1097-2. Coeficiente de pulimento acelerado del árido grueso para
En el caso de productos que no dispongan de marcado CE, se deberán llevar a cabo obligatoriamente los ensayos para el control de
capas de rodadura, según la UNE-EN 1097-8.
procedencia que se indican en los apartados siguientes.
• Densidad relativa y absorción del árido grueso y del árido fino, según la UNE-EN 1097-6.

Control de procedencia de los áridos


Para los áridos que tengan marcado CE, la comprobación de estas cuatro últimas propiedades de los áridos podrá llevarse a cabo mediante
Si los áridos a emplear disponen de marcado CE, los criterios descritos a continuación para realizar el control de procedencia de los áridos la verificación documental de los valores declarados en los documentos que acompañan al marcado CE. No obstante, el Pliego de
no serán de aplicación obligatoria, sin perjuicio de lo que establezca el Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares, ni de las facultades Prescripciones Técnicas Particulares o el Director de la Obras, podrá disponer la realización de comprobaciones o ensayos adicionales sobre
que corresponden al Director de las Obras. estas propiedades si lo considera oportuno.
En el supuesto de no cumplirse las condiciones indicadas en el párrafo anterior, de cada procedencia del árido, y para cualquier volumen
de producción previsto, se tomarán cuatro (4) muestras, según la UNE-EN 932-1, y de cada fracción de ellas se determinará:

Control de calidad del polvo mineral


• El coeficiente de Los Ángeles del árido grueso, según la UNE-EN 1097-2.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 247
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

En el caso de polvo mineral de aportación, sobre cada partida que se reciba se realizarán los siguientes ensayos: al nivel de control X definido en el anexo A de la norma UNE-EN 13108-21 y al nivel de conformidad (NFC) determinado por el método del
valor medio de cuatro (4) resultados definido en ese mismo anexo.
• Densidad aparente, según el Anexo A de la UNE-EN 1097-3.
• Análisis granulométrico del polvo mineral, según la UNE-EN 933-10.

Para el polvo mineral que no sea de aportación se realizarán los siguientes ensayas: FRECUENCIA MÍNIMA DE ENSAYO PARA DETERMINACIÓN DE GRANULOMETRÍA DE ÁRIDOS EXTRAÍDOS Y CONTENIDO DE LIGANTE (toneladas/ensayo)

Al menos una (1) vez al día, o cuando cambie de procedencia:

• Densidad aparente, según el Anexo A de la UNE-EN 1097-3.

Al menos una (1) vez a la semana, o cuando se cambie de procedencia:

• Análisis granulométrico del polvo mineral, según la UNE-EN 933-10. Las tolerancias admisibles, en más o en menos, respecto de la granulometría de la fórmula de trabajo serán las siguientes, referidas a la
masa total de áridos (incluido el polvo mineral):

Fabricación • Tamices superiores al 2 mm de la UNE-EN 933-2: ± 4%

En el caso de que el producto disponga de marcado CE según la Directiva 69/106/CEE, se llevará a cabo la verificación documental de que • Tamiz 2 mm de la UNE-EN 933-2: ± 3%
los valores declarados en los documentos que acompañan al marcado CE cumplen las especificaciones establecidas en este Pliego. No • Tamices comprendidos entre el 2 mm y el 0,063 mm de la UNE-EN 933-2: ± 2%
obstante, el Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares o el Director de las Obras, podrá disponer la realización de comprobaciones o • Tamiz 0,063 mm de la UNE-EN 933-2: ± 1%
ensayos adicionales que considere oportunos, al objeto de asegurar determinadas propiedades específicas establecidas en este artículo.

Se tomará diariamente un mínimo de dos (2) muestras, según la UNE-EN 932-1, una por la mañana y otra por la tarde, de la mezcla de La tolerancia admisible, en más o en menos, respecto de la dotación de ligante hidrocarbonado de la fórmula de trabajo será del tres por
áridos en frío antes de su entrada en el secador, y con ellas se efectuarán los siguientes ensayos: mil (± 0,3%) en masa del total de mezcla bituminosa (incluido el polvo mineral), sin bajar del mínimo especificado en la tabla
Análisis granulométrico del árido combinado, según la UNE-EN 933-1. Equivalente de arena, según la UNE-EN 933-8 y, en su caso, el correspondiente, para el tipo de capa y de mezcla que se trate.
índice de azul de metileno, según el anexo A de la UNE-EN 933-9, del árido combinado. En el caso de mezclas que dispongan de marcado CE, se llevará a cabo la comprobación documental de que los valores declarados en los
En centrales de mezcla continua se calibrará diariamente el flujo de la cinta suministradora de áridos, deteniéndola cargada de áridos y documentos que acompañan al marcado CE cumplen las especificaciones establecidas en este Pliego y en el Pliego de Prescripciones Técnicas
recogiendo y pesando el material existente en una longitud elegida. Particulares del Proyecto, No obstante, el Director de la Obras podrá disponer la realización de las comprobaciones o de los ensayos
adicionales que considere oportunos. En ese supuesto, deberá seguirse lo indicado en los párrafos siguientes.
Se tornará diariamente al menos una (1) muestra de la mezcla de áridos en caliente, y se determinará su granulometría, según la UNE-EN
933-1, que cumplirá las tolerancias indicadas en este apartado. Al menos semanalmente, se verificará la precisión de las básculas de En el caso de mezclas que no dispongan de marcado CE, para las categorías de tráfico pesado T00 a T31 se deberán llevar a cabo
dosificación y el correcto funcionamiento de los indicadores de temperatura de los áridos y del ligante hidrocarbonado. obligatoriamente los ensayos adicionales de las características de la mezcla que se indican a continuación, con las mismas probetas y
condiciones de ensayo que las establecidas:
Si la mezcla bituminosa dispone de marcado CE, los criterios establecidos en los párrafos precedentes sobre el control de fabricación no serán
de aplicación obligatoria, sin perjuicio de lo que establezca el Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares ni de las facultades que • Resistencia a las deformaciones plásticas mediante el ensayo de pista de laboratorio, según UNE-EN 12697-22.
corresponden al Director de las Obras. • En mezclas de alto módulo, el valor del módulo dinámico a veinte grados Celsius (20 °C), según el Anexo C de UNE-EN 12697-
26.
Para todas las mezclas, se tornarán muestras a la descarga del mezclador, y con ellas se efectuarán los siguientes ensayos:

A la salida del mezclador o silo de almacenamiento, sobre cada elemento de transporte:


FRECUENCIA MINIMA DE ENSAYO PARA ENSAYOS ADICIONALES DE CARACTERÍSTICAS DE LA MEZCLA
Control del aspecto de la mezcla y medición de su temperatura. Se rechazarán todas las mezclas segregadas, carbonizadas o sobrecalentadas,
las mezclas con espuma y aquéllas cuya envuelta no sea homogénea; en centrales cuyo tambor no sea a la vez mezclador, también las
mezclas que presenten indicios de humedad; y en las demás centrales, las mezclas cuya humedad sea superior al uno por ciento (1%) en
masa del total. En estos casos de presencia de humedad excesiva, se retirarán los áridos de los correspondientes silos en caliente.

Se tomarán muestras de la mezcla fabricada y se determinará sobre ellas la dosificación de ligante, según UNE-EN 12697-1 y la
granulometría de los áridos extraídos, según la UNE-EN 12697-2, con la frecuencia de ensayo indicada en la tabla 542 18, correspondiente
P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 248
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Cuando se cambien el suministro o la procedencia, o cuando el Director de las Obras lo considere oportuno para asegurar alguna • Quinientos metros (500 m) de calzada.
característica relacionada con la adhesividad y cohesión de la mezcla, se determinará la resistencia conservada a tracción indirecta tras • Tres mil quinientos metros cuadrados (3 500 m2) de calzada.
inmersión, según la UNE-EN 12697-12, y en mezclas de alto módulo además la resistencia a fatiga, según Anexo D de UNE-EN 12697-24, • La fracción construida diariamente.

Puesta en obra Se extraerán testigos en puntos aleatoriamente situados, en número no inferior a cinco (5), y se determinarán su densidad y espesor, según
Extensión la UNE-EN 12697-6 considerando las condiciones de ensayo que figuran en el anexo B de la UNE-EN 13108-20.

Antes de verter la mezcla del elemento de transporte a la tolva de la extendedora o al equipo de transferencia, se comprobará su aspecto y Se controlará la regularidad superficial del lote a partir de las veinticuatro horas (24 h) de su ejecución y siempre antes de la extensión de
se medirá su temperatura, así corno la temperatura ambiente para tener en cuenta las limitaciones que se fijan en el apartado 542.8 de la siguiente capa mediante la determinación del índice de regularidad internacional (IRI, según la NLT-330, calculando un soto valor del
este Pliego. 1R1 para cada hectómetro del perfil auscultado, que se asignará a dicho hectómetro, y así sucesivamente hasta completar el tramo medido.

Al menos una (1) vez al día, y al menos una (1) vez por lote, se tornarán muestras y se prepararán probetas según UNE-EN 12697-30 La comprobación de la regularidad superficial de toda la longitud de la obra, en capas de rodadura, tendrá lugar además antes de la

aplicando setenta y cinco (75) golpes por cara sí el tamaño máximo del árido es inferior o igual a veintidós milímetros (22 mm), o mediante recepción definitiva de las obras.

UNE-EN 12697-32 para tamaño máximo del árido superior a dicho valor. Sobre esas probetas se determinará el contenido de huecos, Medida de la macrotextura superficial, según la UNE-EN 13036-1, antes de la puesta en servicio de la capa, en cinco (5) puntos del lote
según UNE-EN 12697-8, y la densidad aparente, según UNE-EN 12697-6 con el método de ensayo indicado en el anexo B de la UNE-EN aleatoriamente elegidos de forma que haya al menos uno por hectómetro (1 /hm). Determinación de la resistencia al deslizamiento, según
13108-20. la NLT-336, una vez transcurridos dos (2) meses de la puesta en servicio de la capa, en toda la longitud del lote.

Para cada uno de los lotes, se determinará la densidad de referencia para la compactación, definida por el valor medio de los últimos cuatro
(4) valores de densidad aparente obtenidos en las probetas mencionadas anteriormente.
CRITERIOS DE ACEPTACIÓN O RECHAZO
A juicio del Director de las Obras se podrán llevar a cabo sobre algunas de estas muestras, ensayos de comprobación de la dosificación de Densidad
ligante, según UNE-EN 12697-1, y de la granulometría de los áridos extraídos, según UNE-EN 12697-2.
La densidad media obtenida no deberá ser inferior a la especificada con anterioridad; no más de tres (3) individuos de la muestra ensayada
Se comprobará, con la frecuencia que establezca el Director de las Obras, el espesor extendido, mediante un punzón graduado. podrán presentar resultados individuales que bajen de la prescrita en más de dos (2) puntos porcentuales.

Si la densidad media obtenida es inferior a la especificada, se procederá de la siguiente manera:

Compactación Si la densidad media obtenida es inferior al noventa y cinco por ciento (95%) de la densidad de referencia, se levantará la capa de mezcla

Se comprobará la composición y forma de actuación del equipe de compactación, verificando: bituminosa correspondiente al lote controlado mediante fresado y se repondrá por cuenta del Contratista.

Si la densidad media obtenida no es inferior al noventa y cinco por ciento (95%) de la densidad de referencia, se aplicará una penalización
económica del diez por ciento (10%) a la capa de mezcla bituminosa correspondiente al lote controlado.
• Que el número y tipo de compactadores son los aprobados.
• El funcionamiento de los dispositivos de humectación, limpieza y protección.
• El lastre, peso total y, en su caso, presión de inflado de los compactadores. Espesor
• La frecuencia y la amplitud en los compactadores vibratorios.
El espesor medio obtenido no deberá ser inferior al especificado con anterioridad; no más de tres (3) individuos de la muestra ensayada
• El número de pasadas de cada compactador. podrán presentar resultados individuales que bajen del especificado en más de un diez por ciento (10%).
• Al terminar la compactación, se medirá la temperatura en la superficie de la capa.
Si el espesor medio obtenido en una capa fuera inferior al especificado, se procederá de la siguiente manera:

Control de recepción de la unidad terminada


Para capas de base:
Se considerará como lote, que se aceptará o rechazará en bloque, al menor que resulte de aplicar los tres (3) criterios siguientes a una (1)
sola capa de mezcla bituminosa en caliente:

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 249
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Si el espesor medio obtenido en una capa de base fuera inferior al ochenta por ciento (80%) del especificado, se rechazará la capa debiendo
el Contratista por su cuenta levantar la capa mediante fresado y reponerla o extender de nuevo otra capa sobre la rechazada si no existieran
problemas de gálibo.

Si el espesor medio obtenido en una capa de base fuera superior al ochenta por ciento (80%) y no existieran problemas de encharcamiento,
se compensará la merma de la capa con el espesor adicional correspondiente en la capa superior por cuenta del Contratista.

Para capas intermedias:

Si el espesor medio obtenido en una capa intermedia fuera inferior al noventa por ciento (90%), se rechazará la capa debiendo el Contratista
por su cuenta levantar la capa mediante fresado y reponerla o extender de nuevo otra capa sobre la rechazada si no existieran problemas Macrotextura superficial y resistencia al deslizamiento
de gálibo o de sobrecarga en estructuras. En capas de rodadura, el resultado medio del ensayo de la medida de la macrotextura superficial no deberá resultar inferior al valor previsto.
Si el espesor medio obtenido en una capa intermedia fuera superior al noventa por ciento (90%) y no existieran problemas de No más de un (1) individuo de la muestra ensayada podrá presentar un resultado individual inferior a dicho valor en más del veinticinco
encharcamiento, se aceptará la capa con una penalización económica del diez por ciento (10%). por ciento (25%) del mismo.

Si el resultado medio del ensayo de la medida de la macrotextura superficial resulta inferior al valor previsto en la tabla, se procederá de la
siguiente manera:
Para capas de rodadura:
Regularidad superficial Si el resultado medio del ensayo de la medida de la macrotextura superficial resulta inferior al noventa por ciento (90%) del valor, se
extenderá una nueva capa de rodadura por cuenta del Contratista.
Si los resultados de la regularidad superficial de la capa acabada exceden los límites establecidos en el apartado, se procederá de la siguiente
manera:

Si los resultados de la regularidad superficial de la capa acabada exceden los límites establecidos en más del diez por ciento (10%) de la Si el resultado medio del ensayo de la medida de la macrotextura superficial resulta superior al noventa por ciento (90%) del valor, se
longitud del tramo controlado o de la longitud total de la obra para capas de rodadura, se extenderá una nueva capa de mezcla bituminosa aplicará una penalización económica del diez por ciento (10%),
con el espesor que determine el Director de las Obras por cuenta del Contratista. Si los resultados de la regularidad superficial de la capa En capas de rodadura, el resultado medio del ensayo de determinación de la resistencia al deslizamiento no deberá ser inferior al valor
acabada exceden los limites establecidos en menos del diez por ciento (10%) de la longitud del tramo controlado o de la longitud total de previsto en la tabla 542.17. No más de un cinco por ciento (5%) de la longitud total medida de cada lote, podrá presentar un resultado
la obra para capas de rodadura, se corregirán los defectos de regularidad superficial mediante fresado por cuenta del Contratista. La inferior a dicho valor en más de cinco (5) unidades.
localización de dichos defectos se hará sobre los perfiles longitudinales obtenidos en la auscultación para la determinación de la regularidad
Si el resultado medio del ensayo de determinación de la resistencia al deslizamiento resulta inferior al valor previsto en la tabla 542.17, se
superficial.
procederá de la siguiente manera:

Si el resultado medio del ensayo de determinación de la resistencia al deslizamiento resulta inferior al noventa por ciento (90%) del valor
INDICE DE REGULARIDAD INTERNACIONAL (IRI) (dm/hm) PARA FIRMES DE NUEVA CONSTRUCCIÓN, CON POSIBILIDAD DE ABONO ADICIONAL previsto en la tabla 542.17, se extenderá una nueva capa de rodadura por cuenta del Contratista.

Si el resultado medio del ensayo de determinación de la resistencia al deslizamiento resulta superior al noventa por ciento (90%) del valor
previsto en la tabla 542.17, se aplicará una penalización económica del diez por ciento (10%).

3. MEDICIÓN Y ABONO
• t MEZCLA BITUMINOSA EN CALIENTE PARA CAPA RODADURA TIPO D-12 CON ÁRIDO OFÍTICO, INCLUSO LIMPIEZA Y BARRIDO DE SUPERFICIE,
EXTENDIDO, COMPACTADO Y CORTES NECESARIOS, TOTALMENTE TERMINADO. Precio: G09050001N
• m2 CAPA DE RODADURA TIPO AC16 SURF B 60/70 D e= 5 cm. Precio: G09050002N
ÍNDICE DE REGULARIDAD INTERNACIONAL (IRIS (dm/hm) PARA FIRMES REHABILITADOS ESTRUCTURALMENTE, CON POSIBILIDAD DE ABONO ADICIONAL

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 250
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

La preparación de la superficie existente se considerará incluida en la unidad de obra correspondiente a la construcción de la capa D. G0930 REPOSICIONES DE TELEFONÍA
subyacente y por lo tanto no habrá lugar para su abono por separado. 1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES

La fabricación y puesta en obra de las mezclas bituminosas en caliente se abonará por toneladas (t), deducidas de las secciones tipo
señaladas en los Planos y de los resultados medios de las probetas (densidad Marshall) extraídas diariamente en obra, descontándose las DEFINICIÓN

toneladas de ligante hicrocarbonado y polvo mineral de aportación que se abonarán por separado. No serán de abono las creces laterales, Se aplican las siguientes prescripciones a las unidades de Obra relativas a las reposiciones de líneas de telecomunicaciones.
ni los aumentos de espesor por corrección de mermas en capas subyacentes.
De forma general, la reposición de líneas de telecomunicaciones consisten, generalmente, en las tareas correspondientes a la ejecución de
El abono de los áridos gruesos y finos, así como el de los eventuales aditivos, empleados en la fabricación de las mezclas bituminosas en un desvío de la línea existente contando con los empalmes necesarios al desvío, ya sea soterrada o aérea.
caliente, se considerará incluido en la fabricación y puesta en obra de las mismas.
En caso de que la traza de la línea se mantenga, siendo esta aérea, se efectuaría un soterramiento dando lugar a la necesidad de entronques
aéreo subterráneos.

Dichos entronques se efectuarían mediante la bajada de cables por un poste o fachada a la arqueta de registro que da paso a la canalización
subterránea prevista.

Dicha arqueta puede ser o no necesaria según necesidades o prescripciones de la compañía.

Las canalizaciones subterráneas pueden ser entubadas en zanja, u hormigonadas o por medio de canaletas prefabricadas.

Una vez reestablecido el servicio, la línea existente se desmantelaría para dar lugar a la obra que causa la afección.

2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN

El cable a disponer dependerá de la zona donde se ejecute la reposición, rural o urbano.

La característica principal de este cable viene determinada por la cubierta LAP - laminado de aluminio polietileno. Estará diseñado para
obtener una perfecta estanqueidad, resistencia a los agentes corrosivos electroquímicos, perturbaciones electromagnéticas, etc.

Estará formado por unidades "even-count": composición de núcleos con un número determinado de unidades de conductores.

El autosoporte del cable se consigue por la incorporación de un soporte de acero. El conjunto así formado presenta en sección transversal,
la forma de un "8".

Está constituido por conductores de cobre blando, desnudo, de 0,405, 0,51, 0,64 y 0,90 mm de diámetro, cubierta tipo EAP-8.

Características eléctricas a 20 °C.

Resistencia del conductor

Ø Conductor en mm Valor máximo CC (Ohm/Km)

0,405 147

0,51 91

0,64 58

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 251
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Las especificaciones técnicas a cumplir por estas bajadas se efectuarán de acuerdo a la normativa técnica de la compañía telefónica.
0,90 29,2
El emplazamiento de zanjas estará de acuerdo con lo indicado en los planos de replanteo del Proyecto de Telefónica, siendo recomendable
la señalización sobre el propio terreno, con lechada de cal o mediante jalones o estacas.
Resistencia aislamiento: La zanja será abierta valiéndose de excavadora o a mano, dependiendo la aplicación de uno u otro método de la naturaleza del terreno y
Capacidad mutua: de las características de la obra a realizar.

Valor medio a 1.000 Hz: 52+/-4 nF/Km. Una vez señalizada la zanja se podrá comenzar la excavación de la misma. La anchura de ésta dependerá, entre otros factores, del número
de cables que ha de haber en la misma, del tipo de protección a emplear, de la naturaleza del terreno y de la profundidad de la zanja.

La profundidad de la zanja está determinada frecuentemente por las condiciones locales, pero se procurará obtener una profundidad
Atenuación:
mínima de 80 cm. Para facilitar los trabajos de tendido del cable y de relleno de la zanja se ha de colocar la tierra extraída, dentro de lo

Ø Conductor en mm Valor a 1.000 Hz (dB/Km) posible, al lado de la zanja.

En el caso de que concurran determinadas circunstancias que impidan que la profundidad mínima sea 80 cm, se protegerá siempre el cable
0,405 1,64
según las indicaciones del Director de Obra, pero en ningún caso se admitirán profundidades menores a 50 cm.

0,51 1,30 Los trabajos de relleno deberán realizarse siempre muy cuidadosamente. Junto al cable o a su protección (si la lleva) se colocará siempre
una capa de relleno blando bien apisonado, hasta una altura de 5 cm. por encima. En ningún caso se ha de colocar junto al cable guijo u
0,64 1,04 otras piedras de cantos vivos.

0,90 0,74 El material de relleno tampoco ha de contener sales, cloro, ácidos, argamasa o similar que puedan beneficiar la corrosión de la cubierta del
cable. El relleno se hará por capas de 20-25 cm. que se apisonarán.

Se colocará una malla de plástico de color llamativo de unos 20 cm. de anchura como prevención y aviso de la situación del cable. Esta
Rigidez dieléctrica: cinta deberá colocarse unos 10 cm. por encima del cable y a lo largo de todo él, de tal forma que al realizarse trabajos de excavación en el
lugar en que se halla el cable aparezca la cinta de prevención después de la primera o segunda palada.
Prueba (V CC)
Ø Conductor en mm En el caso que se requiera proteger el cable se podrán colocar tablas o ladrillos a unos 5 cm. por encima del cable, cubriéndolo
Conductor/Conductor Conductor/Cubierta perfectamente. Al efectuar el relleno se tendrá cuidado de no descolocarlos.

Para facilitar la localización del cable enterrado se colocarán hitos de señalización, indicando los puntos de derivación, empalme, etc., así
0,405 2.500 10.000
como los cruces con cables eléctricos. Generalmente no se colocarán los pilotes a distancias inferiores a 50 m.
0,51 3.000 10.000
En la colocación de los pilotes se ha de dejar que sobresalgan del suelo unos 10 cm. El hoyo para el pilote ha de tener una profundidad de
unos 50 cm. Los pilotes se colocarán lo más cerca del cable enterrado que sea posible, teniendo en cuenta las futuras excavaciones, los
0,64 3.600 10.000
pilotes no deben colocarse a distancias inferiores a 0,75 m de centro de la zanja, para los empalmes y puntos de pupinización dicha

0,90 4.500 10.000 distancia ha de ser superior a 1 m.

Los pilotes o hitos serán los normalizados por TELEFÓNICA, de hormigón u otro material, debiendo estar pintados en color llamativo. En todos
ellos se instalará una placa o inscripción en la que figurarán: flecha indicando dónde está el cable, número de empalme, punto de carga,
Entronques a tierra dirección del tendido hacia la cabina de relés, etc.

Una vez tendido, tensado y engrapado el cable se fijará éste al poste con unas abrazaderas de fijación, bajando hasta quedar introducido Postes de Hormigón vibrado
en la arqueta o en su defecto, la entubación para cables. La conexión a la red actual se hará sin servicio en la línea.

Las abrazaderas de fijación estarán compuestas por cabeza y vástago. La cabeza estará recubierta íntegramente por material aislante estable
hasta +70 ºC, y estará dotada de sistema de ajuste. El vástago estará protegido contra la corrosión y dotado de rosca.
P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 252
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Los postes de hormigón armado vibrado, son tener una geometría exterior troncopiramidal con sección tipo en I. Los dos primeros metros Se incluyen todas las tareas auxiliares necesarias para la disposición correcta y acabado de la unidad.
desde la cogolla son de sección rectangular, llevando en el resto del poste, cada cincuenta centímetros, un refuerzo, lo que hace que en
estos puntos las secciones sean también rectangulares.

Las caras del poste van ensanchándose desde la cogolla hacia la base con un valor constante y que puede ser distinto entre sí para la cara
estrecha o la ancha

El resto de las medidas, espesor exterior del ala, ancho del alma, chaflanes de las aristas, ángulos y contrafuertes permanecen constantes
a lo largo del poste.

La fabricación del poste dotará al poste un coeficiente de seguridad frente a rotura por flexión de 2,25 según norma UNE 207016.

Para poder garantizar dicho coeficiente, se realizan sistemáticamente ensayos de control de producción y ensayos de los postes hasta la
rotura en verdadera magnitud en fábrica.

El esfuerzo nominal (esfuerzo libre disponible según la dirección principal a la distancia de 0,25 m. por debajo de la cogolla) ha de ser de
250 daN. Altura de 9 m, mínimo.

La cimentación del poste se realizará mediante un dado de hormigón de lado no menor de 0,6 m y profundidad no inferior a 1,7 m.

Se efectuará con hormigón armado HA-25 según lo especificado en el artículo GO305 Hormigonado de estructuras y obras de fábrica.

3. MEDICIÓN Y ABONO
• m DESMONTAJE DE LÍNEA SUBTERRÁNEA DE TELEFÓNICA. Precio: G09300001N
• m CANALIZACIÓN FORMADA POR: CAPA DE HORMIGÓN DE LIMPIEZA E=0,05 M, 6 TUBOS DE PVC DIÁMETRO 110 MM, CAPA DE HORMIGÓN
H-200, MALLA DE SEÑALIZACIÓN SERVICIO TELEFONÍA, MATERIAL DE RELLENO. Precio: G09300002N
• m EXTENDIDO Y CONEXIONADO DE NUEVA LÍNEA DE TELEFÓNICA. Precio: G09300004N
• m CANALIZACIÓN FORMADA POR: CAPA DE HORMIGÓN DE LIMPIEZA E=0,05 M., 2 TUBOS DE PVC DIÁMETRO 110 MM, CAPA DE HORMIGÓN
H-200, MALLA DE SEÑALIZACIÓN SERVICIO TELEFONÍA, MATERIAL DE RELLENO. Precio: G09300005N
• m CANALIZACIÓN FORMADA POR: CAPA DE HORMIGÓN DE LIMPIEZA E=0,05 M, 3 TUBOS DE PVC DIÁMETRO 40 MM, CAPA DE HORMIGÓN
H-200, MALLA DE SEÑALIZACIÓN SERVICIO TELEFONÍA, MATERIAL DE RELLENO. Precio: G09300006N
• m EXTENDIDO Y CONEXIONADO DE NUEVA LÍNEA DE TELEFÓNICA (FIBRA). Precio: G09300007N
• m DESMONTAJE DE LÍNEA AÉREA DE TELEFÓNICA. Precio: G09300008N
• m SUMINISTRO, COLOCACIÓN Y SUJECIÓN DEL CABLE TENSOR ENTRE ESTRIBOS. Precio: G09300009N
• m CANALIZACIÓN FORMADA POR: CAPA DE HORMIGÓN DE LIMPIEZA E=0,05 M, 2 TUBOS DE PVC DIÁMETRO 63 MM, CAPA DE HORMIGÓN
H-200, MALLA DE SEÑALIZACIÓN SERVICIO TELEFONÍA, MATERIAL DE RELLENO. Precio: G09300010N

Se medirán y abonarán por metros lineales (m) y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.

Se incluyen todas las tareas auxiliares necesarias para la disposición correcta y acabado de la unidad.

• Ud SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE ARQUETA DE TELEFONÍA DF, INCLUIDA PARTE PROPORCIONAL DE EXCAVACION , TRANSPORTE A VERTEDERO
SI FUERA NECESARIO Y RELLENO. Precio: G09300003N

Se medirán por unidad (ud) correctamente ejecutadas y se abonarán al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 253
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

E. G0940 TUBOS DE P.E. estará provista de dos manómetros, de los cuales uno de ellos será proporcionado por la Dirección de Obra o previamente comprobado por
1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES la misma.

Los puntos extremos del trozo que quiere probar se cerrarán convenientemente con piezas especiales, que se apuntalarán para evitar
DEFINICIÓN deslizamiento de las mismas fugas, y que deben ser fácilmente desmontables para poder continuar el montaje de la tubería. Se comprobará
Esta unidad de obra consiste en el suministro, suministro, ejecución y tendido de las tuberías de polietileno para la red de drenaje bajo el cuidadosamente que las llaves intermedias en el tramo en prueba, de existir, se encuentran bien abiertas. Los cambios de dirección, piezas
nivel freático, así como de sus piezas especiales, juntas, etc. de fundición siendo de aplicación las Normas UNE 53.133 en lo relativo a su especiales, etc., deberán ser anclados y sus fábricas con la resistencia debida.
ejecución con todos los elementos necesarios para el completo acabado de la unidad. La presión interior de prueba en zanja de la tubería será tal, que se alcance en el punto más bajo del tramo en prueba, una con cuatro
(1,4) veces la presión máxima de trabajo. La presión se hará subir lentamente, de forma que el incremento de la misma no supere un
kilogramo por centímetro cuadrado y minuto.
MATERIALES
Una vez obtenida la presión, se parará durante treinta minutos y se considerará satisfactoria cuando durante este tiempo el manómetro no
Se utilizará en toda la red, tanto para arquetas sumidero como para manguitos de conexión y tubo colector polietileno de alta densidad, y
acuse un descenso superior a raíz cuadrada de p quintos ( p/5), siendo p la presión de prueba en zanja en kilogramos por centímetro
certificado para uso alimentario.
cuadrado.
Los tubos y arquetas se limpiarán de todo tipo de cuerpos extraños y se mantendrán así hasta la recepción definitiva de las obras.
Cuando el descenso del manómetro sea superior, se corregirán los defectos observados reparando las juntas que pierdan agua, cambiando
Se adoptarán las precauciones necesarias en los terrenos susceptibles de asentamiento para garantizar las cotas teóricas y evitar la rotura si es preciso algún tubo, de forma que al final se consiga que el descenso de presión no sobrepase la magnitud indicada.
de los tubos.
En casos muy especiales, en los que la escasez de agua u otras causas haga difícil el llenado de la tubería durante el montaje, el Contratista
podrá proponer razonadamente la utilización de otro sistema especial, que permita probar las juntas con idéntica seguridad Las Dirección
CONTROL DE CALIDAD podrá rechazar el sistema de prueba propuesto, si considera que no ofrece suficiente garantía.

Serán preceptivas las pruebas de la tubería instalada que se definen a continuación.

Antes de empezar las pruebas deben estar colocados, en su posición definitiva, todos los accesorios de la conducción.

Una vez realizadas y con la aprobación del Director de las Obras, se podrá hormigonar la solera.

Todas las superficies metálicas, ya sean tuberías, perfiles metálicos, piezas especiales, anclajes, etc., deberán estar protegidos.

Es preceptiva la prueba de presión interior.

El Contratista proporcionará todos los elementos precisos para efectuar estas pruebas, así como el personal necesario, el Director de las Obras
podrá suministrar los manómetros o equipos medidores, si lo estima conveniente, o comprobar los suministrados por el Contratista.

Antes de empezar la prueba deben estar colocados, en su posición definida, todos los accesorios de la conducción.

Se empezará por llenar lentamente de agua el tramo objeto de la prueba, dejando abiertos todos los elementos que puedan dar salida de
aire, los cuales se irán cerrando después y sucesivamente de abajo hacia arriba, una vez que se haya comprobado que no existe aire en la
conducción. A ser posible se dará entrada al agua por la parte alta, con lo cual se facilitará la expulsión del aire por la parte alta. Si esto no
fuera posible, el llenado se hará aún más lentamente, para evitar que quede aire en la tubería.

En el punto más alto se colocará un grifo de purga para expulsión de aire y para comprobar que todo el interior del tramo objeto de la
prueba se encuentra comunicado en la forma debida.

La bomba para la presión hidráulica podrá ser manual o mecánica, pero en este último caso deberá estar provista de llaves de descarga o
elementos apropiados para poder regular el aumento de presión. Se colocará en el punto más bajo de la tubería que se va a ensayar y

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 254
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN F. G0941 TUBOS DE FUNDICIÓN DÚCTIL


Durante la manipulación de los tubos se evitará arrastrarlos, rodarlos o rozarlos, para no dañar las superficies, especialmente en sus 1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES

extremos.
DEFINICIÓN
El acoplamiento se realizará, a criterio del Director, por roscado o electrofusión. En cualquier caso, se adoptarán las medidas y
procedimientos recomendados por el fabricante. Canalización con tubo de fundición dúctil y colocación de accesorios según norma ISO 2531, colocados en el fondo de la zanja.

En la estructura a que se destinan los tubos objeto del presente artículo es primordial la perfecta estanqueidad del sistema, por lo que, Se consideran los siguientes tipos de accesorios:

antes del hormigonado del paño de solera situado sobre el drenaje, deberá estar montada la sección de ramal correspondiente, con todos • Piezas en forma de T para derivaciones.
sus accesorios, incluso arquetas y sus conexiones al colector, y probada a una presión de 4 kg/cm². • Piezas en forma de codo para cambios de dirección.

Para mejorar la estanqueidad de la unión tubo – hormigón en los manguitos de arqueta, se instalarán en estos dos collarines de cinta • Reducciones de diámetro con conos y placas de reducción.
caucho – bentonita. Esta disposición puede suprimirse en el caso de que se suministren los tubos manguito con resaltes para aumentar el • Elementos para realizar las uniones de tubos y piezas especiales de canalización con los correspondientes accesorios de fundición
recorrido de filtración. dúctil.

3. MEDICIÓN Y ABONO Se consideran los siguientes grados de dificultad de montaje para los tubos:
• m SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE TUBERÍA DE PE Ø 40 MM. Precio: G09400001N
• Grado medio, que corresponde a una red equilibrada en tramos lineales y con accesorios (distribuciones de agua, gas, calefacción,
• m SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TUBERÍA PE Ø 63 MM. Precio: G09400002N
etc.).
Los tubos de polietileno se abonarán por metros (m) de línea realmente ejecutada, medida sobre planos, al precio previsto en el Cuadro de • Sin especificación del grado de dificultad, que corresponde a una red donde pueden darse tramos lineales, equilibrados y con
precios para esta unidad. predominio de accesorios indistintamente a lo largo de su recorrido (instalaciones de obras de ingeniería civil, etc.).
El precio incluye el suministro de los tubos y piezas especiales, montaje, con sus materiales, trabajos y equipo auxiliar, y la repercusión de
los manguitos, arquetas, obturadores y equipo necesario para la realización de las pruebas de estanqueidad, así como los costes de personal
Se han considerado los siguientes tipos de unión:
y maquinaria auxiliar para su ejecución.
• Unión de campana con anilla elastomérica.
• ud REDUCTORA DIÁMETRO Ø 63 MM-Ø 100 MM POLIETILENO. Precio: G09400003N
• Unión de campana con anilla elastomérica y contrabrida de estanqueidad.
• ud SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE TAPÓN PARA TUBERÍA PE Ø 40 MM POLIETILENO. Precio: G09400004N
• Unión de campana con anilla elastomérica y contrabrida de tracción.
• ud SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE “T” DE DERIVACIÓN 25/63/25 EN LA ZONA SUR PARA CONEXIÓN A RED EXISTENTE. Precio: G09400005N
• Unión por testa con bridas locas, anillas elastoméricas y manguito en cada unión.
• ud SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE "T” DE DERIVACIÓN 32/63/32 EN LA ZONA NORTE PARA CONEXIÓN A RED EXISTENTE. Precio:
G09400006N
• ud VÁLVULA DE CORTE DIÁMETRO Ø 63 MM. Precio: G09400007N La ejecución de la unidad de obra incluye las siguientes operaciones:
• ud CORTE DE SUMINISTRO EN TUBERÍA PE Ø 63 MM. Precio: G09400008N
• Comprobación y preparación del plano de soporte (en canalizaciones para enterrar).
• ud CORTE DE SUMINISTRO EN TUBERÍA PE Ø 40 MM. Precio: G09400009N
• Replanteo de la conducción.
• ud CONEXIÓN A TUBERÍA PE Ø 63 MM. Precio: G09400010N
• Colocación del elemento en su posición definitiva.
• ud CONEXIÓN A TUBERÍA PE Ø 40 MM. Precio: G09400011N
• Ejecución de todas las uniones necesarias.
Se medirán y abonarán por unidad (ud) realmente puestos en obra, y se abonarán al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.
• Limpieza de la tubería.
El precio incluye el montaje, con sus materiales, trabajos y equipo auxiliar, y equipo necesario para la realización de las pruebas de • Retirada de la obra de recortes de tubos, materiales para juntas, etc.
estanqueidad, así como los costes de personal y maquinaria auxiliar para su ejecución.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 255
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

No se incluye, en las instalaciones sin especificación del grado de dificultad, la colocación de accesorios. La variación del grado de dificultad Para contrarrestar las reacciones axiales que se producen al circular el fluido, los puntos singulares (curvas, reducciones, etc.), estarán
en los distintos tramos de la red no permite fijar la repercusión de accesorios; por ello, su colocación se considera una unidad de obra anclados en dados macizos de hormigón.
distinta.
En caso de coincidencia de tuberías de agua potable y de saneamiento, las de agua potable pasarán por un plano superior a las de
saneamiento e irán separadas tangencialmente cien centímetros (100 cm).

CONDICIONES GENERALES Por encima del tubo habrá un relleno de tierras compactadas, que cumplirá las especificaciones de su pliego de condiciones.

La posición será la reflejada en la Documentación Técnica o, en su defecto, la indicada por la Dirección Facultativa. Distancia de la generatriz superior del tubo a la superficie:

Las juntas serán estancas a la presión de prueba, resistirán los esfuerzos mecánicos y no producirán alteraciones apreciables en el régimen • En zonas de tráfico rodado: mayor o igual a cien centímetros (>= 100 cm).
hidráulico de la tubería. • En zonas sin tráfico rodado: mayor o igual a sesenta centímetros (>= 60 cm).

El accesorio quedará alineado con la directriz de los tubos a conectar.


2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN
La unión entre dos elementos de la canalización estará realizada de forma que el extremo liso de uno de ellos, penetre en el extremo en
CONDICIONES GENERALES
forma de campana del otro.
La descarga y manipulación de los elementos se hará de forma que no reciban golpes. Para realizar la unión de los tubos no se forzarán ni
La estanqueidad se obtiene por la compresión de la anilla elastomérica situada en el interior del extremo de la campana mediante la
deformarán los extremos.
introducción del extremo liso o bien, mediante una contrabrida que se apoya en el anillo extremo de la campana y que se sujeta con
tornillos de cabeza en aquellos casos en que se indica que la unión tiene contrabrida de estanqueidad. La unión entre los tubos y otros elementos de obra se realizará garantizando la no transmisión de cargas, la impermeabilidad y la adherencia
con las paredes.

Cada vez que se interrumpa el montaje, se taparán los extremos abiertos.


En las uniones con contrabrida de estanqueidad, ésta tendrá colocados todos los bulones, los cuales estarán apretados con el siguiente par:
El lubricante que se utilice para las operaciones de unión de los tubos no será agresivo para el material del tubo ni para el anillo
• Bulones de veinticinco milímetros (25 mm): ciento veinte kiloNewton (120 kN).
elastomérico, incluso a temperaturas elevadas del efluente.
• Bulones de treinta y dos milímetros (32 mm): doscientos cuarenta kiloNewton (240 kN).
Si se cortase algún tubo, se hará perpendicularmente al eje y se eliminarán las rebabas.

A todas las superficies que hayan sido mecanizadas se les repondrá el recubrimiento afectado por medio de pintura epoxi de secado rápido.
En las uniones con contrabrida de tracción, ésta tendrá colocados todos los bulones y estará en contacto en todo su perímetro con la boca
Los bulones de las bridas y contrabridas se apretarán en diferentes pasadas, siguiendo un orden de diámetros opuestos.
de la campana.
Las hembras de las uniones de los ramales embridados se apretarán con una llave dinamométrica hasta el valor indicado en la
En las uniones embridadas, la brida tendrá colocados todos sus tornillos y la junta de estanqueidad.
Documentación Técnica.
En las uniones por testa, la estanqueidad se obtiene por la compresión de los dos anillos elastoméricos colocados en cada extremo del
Una vez terminada la instalación se limpiará interiormente haciendo pasar un disolvente de aceites y grasas, y finalmente agua, utilizando
manguito de reacción, comprimidos por las bridas.
los desagües previstos para estas operaciones.

Si la tubería es para abastecimiento de agua, se procederá a un tratamiento de depuración bacteriológica después de limpiarla.
Colocación enterrada

Se situará sobre un lecho de apoyo, cuya composición y espesor cumplirá lo especificado en la Documentación Técnica.
Colocación enterrada
Quedarán centrados y alineados dentro de la zanja.
Antes de bajar los elementos a la zanja la Dirección Facultativa los examinará, rechazando los que presenten algún defecto.
Si la tubería tiene una pendiente mayor o igual al veinticinco por ciento (>= 25%) estará fijada mediante bridas metálicas ancladas a dados
Antes de la colocación de los elementos se comprobará que la rasante, la anchura, la profundidad y el nivel freático de la zanja corresponden
macizos de hormigón.
a los especificados en la Documentación Técnica. En caso contrario se avisará a la Dirección Facultativa.
La tubería quedará protegida de los efectos de cargas exteriores, del tráfico (en su caso), inundaciones de la zanja y de las variaciones
Durante el proceso de colocación no se producirán desperfectos en la superficie del tubo. Se recomienda la suspensión del tubo por medio
térmicas.
de bragas de cinta ancha con el recubrimiento adecuado.
P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 256
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

El fondo de la zanja estará limpio antes de bajar los elementos. Se medirán y abonarán por unidad (ud) realmente puestos en obra, y se abonarán al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.

La anchura de la zanja será más grande que el diámetro del elemento más sesenta centímetros (60 cm). El precio incluye el montaje, con sus materiales, trabajos y equipo auxiliar, y equipo necesario para la realización de las pruebas de
estanqueidad, así como los costes de personal y maquinaria auxiliar para su ejecución.
Si la tubería tiene una pendiente mayor al diez por ciento (> 10%), la colocación de los tubos se realizará en sentido ascendente. De no ser
posible, habrá que fijarla provisionalmente para evitar el deslizamiento de los tubos.

Los tubos se calzarán y acodarán para impedir su movimiento.

Una vez colocados los elementos dentro de la zanja, se comprobará que su interior esté libre de elementos que puedan impedir su
asentamiento o funcionamiento correctos (tierras, piedras, herramientas de trabajo, etc.).

Las tuberías y las zanjas se mantendrán libres de agua, achicando con bomba o dejando desagües en la excavación.

No se montarán tramos de más de cien metros (100 m) de largo sin hacer un relleno parcial de la zanja dejando las juntas descubiertas.
Este relleno cumplirá las especificaciones técnicas del relleno de la zanja.

Una vez situada la tubería en la zanja, parcialmente rellena excepto en las uniones, se realizarán las pruebas de presión interior y de
estanqueidad según la normativa vigente.

No se procederá al relleno de la zanja sin autorización expresa de la Dirección Facultativa.

Los dados de anclaje se realizarán una vez lista la instalación. Se colocarán de forma que las juntas de las tuberías y de los accesorios sean
accesibles para su reparación.

3. MEDICIÓN Y ABONO
• m SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TUBERÍA DE FD Ø 600 MM (4 ATM DE PRESIÓN), INCLUIDA PARTE PROPORCIONAL DE EXCAVACION ,
TRANSPORTE A VERTEDERO SI FUERA NECESARIO Y RELLENO. Precio: G09410001N
• m SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TUBERÍA FD Ø 200 MM (ACERROJADA). Precio: G09410002N

Los tubos de FD se abonarán por metros (m) de línea realmente ejecutada, medida sobre planos, al precio previsto en el Cuadro de precios
para esta unidad.

El precio incluye el suministro de los tubos y piezas especiales, montaje, con sus materiales, trabajos y equipo auxiliar, y la repercusión de
los manguitos, arquetas, obturadores y equipo necesario para la realización de las pruebas de estanqueidad, así como los costes de personal
y maquinaria auxiliar para su ejecución.

• ud SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE TAPÓN PARA TUBERÍA FD Ø 63 MM. Precio: G09410003N


• ud SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE CODO 45º PARA TUBERÍA DE DIÁMETRO 600 MM FD. Precio: G09410004N
• ud SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE LLAVE DE CORTE PARA TUBERÍA DE DIÁMETRO 600 MM. Precio: G09410005N
• ud CORTE DE SUMINISTRO EN TUBERÍA FD Ø 200 MM. Precio: G09410006N
• ud CONEXIÓN A TUBERÍA DE FD Ø 600 MM. Precio: G09410007N
• ud CONEXIÓN A TUBERÍA FD Ø 200 MM. Precio: G09410008N
• ud CORTE DE SUMINISTRO EN TUBERÍA DE FUNDICIÓN DE DIÁMETRO 600 MM. Precio: G09410009N
• ud CONEXIÓN A TUBERÍA DE FUNDICIÓN DE DIÁMETRO 600 MM. Precio: G09410010N
P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 257
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

G. G0942 TUBERIA DE P.V.C. O DE P.E. CORRUGADO FLEXIBLE H. G0943 TUBERIA DE ACERO


1. DEFINICION Y ALCANCE 1. DEFINICION Y ALCANCE

La presente unidad comprende el suministro y montaje de tubo de PVC o PE desde arquetas de derivación o centros de mando hasta arquetas La presente unidad comprende el suministro y montaje de tubo de acero galvanizado en caliente o electrolítico según Norma DIN-49.020
de derivación. Irán tendidos sobre zanja previamente ejecutada o embebidos en pared o muro. desde las arquetas de derivación hasta la caja de derivación para posterior distribución a proyectores.

En esta partida se incluye el material necesario de fijación. En esta partida se incluye el material necesario de fijación (grapas, etc.).

MATERIALES MATERIALES

Será tubo de PVC o PE corrugado flexible y de espesor normalizado. Será tubo de acero galvanizado en caliente o electrolítico según Norma DIN-49.020.

Resto de pequeño material para fijación, uniones, etc. Resto de pequeño material para fijación, uniones, etc.

2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN 2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN

Partiendo de las correspondientes arquetas de derivación o centros de mando, se dispondrá tendido en zanja hasta llegar a la siguiente Todos los tubos deberán ser cuidadosamente examinados antes de su instalación, comprobando si presentan algún defecto visible, en cuyo
arqueta de derivación, de la base de la correspondiente columna. Irán colocados de forma estable y con una separación de los extremos de caso se desechará la parte afectada. Igualmente se rechazarán los tubos que presenten señales de haber sido utilizados con anterioridad.
la zanja de 0,1 m.

Los tubos descansarán sobre suelo ya preparado, a una profundidad mínima de 0,40 m.
3. MEDICION Y ABONO
También se podrán disponer embebidos en pared o muro. • ud CORTE DE SUMINISTRO EN TUBERÍA AC Ø 600 MM. Precio: G09430001N

Todos los tubos deberán ser cuidadosamente examinados antes de su instalación, comprobando si presentan algún defecto visible, en cuyo Se abonará esta unidad por unidad (ud) según el Cuadro de Precios Nº 1.
caso se desechará la parte afectada. Igualmente se rechazarán los tubos que presenten señales de haber sido utilizados con anterioridad.

CONTROL DE CALIDAD

Los ensayos o pruebas a que serán sometidos los diferentes elementos que se incluyen en este Artículo, se describen en el Pliego de
Condiciones Técnicas Particulares para Instalaciones de Alumbrado Público de la Diputación Foral de Bizkaia.

3. MEDICION Y ABONO
• m CANALIZACIÓN DE PROTECCIÓN DE CABLEADO FORMADO POR TUBO CORRUGADO DE 90 MM DE DIAMETRO. Precio: G09420001N

Se abonará esta unidad por metro lineal (m) de tubería realmente instalada y completa y según el Cuadro de Precios Nº 1.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 258
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

I. G0955 POZOS Y ARQUETAS 2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN


1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES Hormigón en formación de arquetas y pozos

Las conexiones de las cunetas y tubos con las arquetas se efectuarán respetando las cotas que resultan de los Planos, de forma que los
DEFINICIÓN
extremos de los tubos coincidan con el paramento interior de la arqueta.
Hormigón en formación de arquetas y pozos
Excepcionalmente, cuando la arqueta no esté situada en la cuneta de plataforma, la Dirección de Obra podrá autorizar la utilización de
Se trata de formación de arquetas para conexión y descarga de las cunetas a los colectores o entre distintos tramos de tuberías o colectores, ladrillo, enfoscado interiormente con mortero de cemento.
o cambios de dirección de los mismos.
Las arquetas estarán provistas de tapa de hormigón o rejilla y pates de acero, cuando así lo decida la Dirección de Obra.

Las arquetas de hormigón se ejecutarán con arreglo a las especificaciones contenidas en el Artículo G0305 Hormigonado de estructuras y
Pate de acero obras de fábrica, G0306 Encofrados y las que vayan armadas al Artículo G0308 Armaduras.
La función de las escaleras de pates revestidas con polipropileno y las escaleras metálicas con aros de protección es facilitar el descenso a las
arquetas o depósitos enterrados, así como proteger a los operarios y facilitar su rápida evacuación. Comprende este artículo los pates o
Pate de acero
elementos fijos de acceso fabricados en acero liso AE-215L y cubiertos o no con una cubierta de polipropileno.
No se podrá hacer uso de estos elementos hasta pasados siete días (7 d) desde su colocación final. Los anclajes de los pates o de las escaleras
deberán tener la longitud adecuada según especificación del fabricante o de la Dirección de Obra. De manera previa a su colocación se hará
CONDICIONES GENERALES un desengrasado y limpieza de los mismos para evitar oxidaciones posteriores.
Hormigón en formación de arquetas y pozos

Las arquetas se construirán con la forma y dimensiones indicadas en los Planos utilizando hormigón en masa HM-20 o armado HA-25 3. MEDICIÓN Y ABONO
según diseño para las distintas profundidades, que cumplirá lo especificado en el Artículo G0305 Hormigones en estructuras y obras de
• ud ARQUETA DIMENSIONES 100X100X100 CM PROFUNDIDAD, INCLUIDA PARTE PROPORCIONAL DE EXCAVACION , TRANSPORTE A VERTEDERO
fábrica.
SI FUERA NECESARIO Y RELLENO.. Precio: G09550001N

En las unidades y precios en formación de arquetas anteriormente mencionadas, se tendrá en cuenta lo siguiente:
Pate de acero
Se medirán y abonarán según planos, y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.
Se define esta unidad como el suministro y colocación, de los patees (de sección circular) o los aceros formando escaleras con aros de
El precio incluye la preparación de la superficie de asiento, la solera de hormigón, las paredes, el suministro y colocación de los materiales,
protección. En los planos del proyecto se indican las dimensiones de estos elementos, así como la ubicación dentro de las estructuras
el encofrado y desencofrado y, en su caso, las armaduras, el bastidor, mortero de sujeción, tapa o rejilla, pates de polipropileno, acabados
correspondientes. y cualquier otro trabajo, maquinaria, material o elemento auxiliar necesario para la correcta ejecución de la unidad de obra.
El revestimiento protector de los pates será un material polimérico termoplástico perteneciente al grupo de las Poli olefinas (polipropileno).
Este material deberá cumplir las condiciones de resistencia la desgaste, inalterabilidad al medio en que se coloque, ser imputrescible y
compatible con los materiales que le afectan (hormigón y acero), según las Normas UNE de ensayo de materiales plásticos.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 259
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

J. G0960 SEÑALIZACION VERTICAL de carreteras. En zonas urbanas, cuando las señales se sitúen sobre aceras o puedan ser tapadas por vehículos estacionados, se situarán a
1. DEFINICION Y ALCANCE dos metros y veinte centímetros (2,20 m).

Los soportes de las señales y los carteles estarán empotrados en un dado de hormigón H-25 con las dimensiones indicadas en los Planos.

Se define como señalización vertical el conjunto de placas, debidamente sustentadas, que tienen por misión advertir, regular e informar a Cuando se aproveche una estructura elevada existente sobre la calzada para la colocación de los carteles, debe procurarse que éstos no
los usuarios en relación con la circulación o con los itinerarios. rebasen el límite superior de la barandilla.

Se excluyen de esta unidad de obra los pórticos, banderolas o postes elevados (para colocar carteles o señales a una altura superior a 5 m
por encima de la rasante), que constituyen otra unidad de obra diferenciada. CONTROL DE CALIDAD
Consta de dos elementos, las placas y los elementos de sustención y anclaje. Las señales serán fabricadas por un fabricante que haya realizado ensayos y muestras aprobadas y contrastadas oficialmente por el Ministerio
El alcance de las correspondientes unidades de obra incluye las siguientes actividades: de Transportes, Movilidad y Agenda Urbana. en cuanto a resistencia al agua de lluvia y agua salina, humedad, intensidad luminosa, perfecta
adherencia de los materiales, flexibilidad y duración.
• El suministro de las correspondientes señales y placas completamente terminadas, incluyendo el estampado y todos los
tratamientos de protección y reflexividad, así como todos los elementos auxiliares, su almacenamiento y conservación hasta el El Director de la Obra podrá exigir en cualquier momento la presentación de los correspondientes certificados oficiales, así como la realización
momento de su colocación. de cualquiera de los ensayos citados.

• El replanteo de la ubicación de los diferentes elementos. Una vez finalizada la instalación de las señales se procederá a efectuar una inspección y limpieza de cada una de ellas. Todos los daños a
• La colocación de la señal o placa, incluyendo todos los elementos de sujeción, como tornillos, arandelas tuercas, etc. la pintura, galvanizado, placas, carteles, soportes o elementos de unión deberán corregirse y las señales deberán quedar en perfectas
• La limpieza y retirada de todos los elementos auxiliares y restos de obra. condiciones. Si cualquiera de los elementos componentes de las señales tuvieran arañazos, abolladuras o cualquier otro desperfecto, antes
de o durante su emplazamiento, que pudiera considerarse inadmisible, tendrá que cambiarse por otra en perfectas condiciones.

Salvo indicación en contra por parte de la Dirección de la Obra, se utilizarán carteles formados por placas de acero perfilado, en lugar de
utilizar placas de aluminio extrusionado. 3. MEDICION Y ABONO
• Ud SUMINISTRO, COLOCACIÓN Y DESMONTAJE DE SEÑAL PROVISIONAL DE OBRA DE CHAPA DE ACERO GALVANIZADO, DE PELIGRO,
TRIANGULAR, L=135 CM, CON RETRORREFLECTANCIA NIVEL 1 (E.G.), AMORTIZABLE EN 5 USOS, CON CABALLETE PORTÁTIL DE ACERO
2. EJECUCION DE LAS OBRAS
GALVANIZADO, AMORTIZABLE EN 5 USOS. INCLUSO MANTENIMIENTO EN CONDICIONES SEGURAS DURANTE TODO EL PERIODO DE TIEMPO QUE
En cualquier caso, siempre que no se oponga a lo indicado en el presente Pliego o en los Planos, la ejecución de las marcas viales cumplirá SE REQUIERA. Precio: G09600001N
lo indicado en el Artículo 701 del PG-3, salvo indicación expresa del Director de la Obra. • ud SUMINISTRO, COLOCACIÓN Y DESMONTAJE DE SEÑAL PROVISIONAL DE OBRA DE CHAPA DE ACERO GALVANIZADO, DE REGLAMENTACIÓN Y

El almacenamiento y transporte de las señales se efectuará de forma que se evite el rayado y deterioro de las mismas. Se protegerán con PRIORIDAD, CIRCULAR, Ø=120 CM, CON RETRORREFLECTANCIA NIVEL 1 (E.G.), AMORTIZABLE EN 5 USOS, CON CABALLETE PORTÁTIL DE ACERO

elementos de plástico acolchado en el interior de cajas de cartón. GALVANIZADO, AMORTIZABLE EN 5 USOS. INCLUSO MANTENIMIENTO EN CONDICIONES SEGURAS DURANTE TODO EL PERIODO DE TIEMPO QUE
SE REQUIERA. Precio: G09600002N
La situación de las señales indicadas en los Planos debe considerarse como indicativa, ajustándose la posición exacta, que habrá de ser
• ud SUMINISTRO, COLOCACIÓN Y DESMONTAJE DE SEÑAL PROVISIONAL DE OBRA DE CHAPA DE ACERO GALVANIZADO, DE INDICACIÓN,
aprobada por el Director de la Obra, a la vista de las condiciones de visibilidad.
RECTANGULAR, 90X135 CM, CON RETRORREFLECTANCIA NIVEL 1 (E.G.), AMORTIZABLE EN 5 USOS, CON CABALLETE PORTÁTIL DE ACERO
En zonas donde no exista acera, la distancia entre el borde de la calzada y el borde de la señal más próxima será superior a un metro (1,00 GALVANIZADO, AMORTIZABLE EN 5 USOS. INCLUSO MANTENIMIENTO EN CONDICIONES SEGURAS DURANTE TODO EL PERIODO DE TIEMPO QUE
m). SE REQUIERA. Precio: G09600003N

En aquellos tramos dotados de acera, la distancia entre el borde de la calzada y el borde de la señal más próximo a la calzada será superior • ud SUMINISTRO, COLOCACIÓN Y DESMONTAJE DE SEÑAL PROVISIONAL DE OBRA DE CHAPA DE ACERO GALVANIZADO, DE PELIGRO,

a medio metro (0,5 m). TRIANGULAR, L=70 CM, CON RETRORREFLECTANCIA NIVEL 1 (E.G.), AMORTIZABLE EN 5 USOS, CON CABALLETE PORTÁTIL DE ACERO
GALVANIZADO, AMORTIZABLE EN 5 USOS. INCLUSO MANTENIMIENTO EN CONDICIONES SEGURAS DURANTE TODO EL PERIODO DE TIEMPO QUE
La altura de las señales entre el borde inferior de la placa y el nivel de borde de la calzada, será de dos metros (2,00 m) en autopistas,
SE REQUIERA. Precio: G09600004N
autovías y vías rápidas; un metro y ochenta centímetros (1,80 m) en la Red Básica; y un metro y cincuenta centímetros (1,50 m) en el resto
• ud SUMINISTRO, COLOCACIÓN Y DESMONTAJE DE SEÑAL PROVISIONAL DE OBRA DE CHAPA DE ACERO GALVANIZADO, DE REGLAMENTACIÓN Y
PRIORIDAD, CIRCULAR, Ø=60 CM, CON RETRORREFLECTANCIA NIVEL 1 (E.G.), AMORTIZABLE EN 5 USOS, CON CABALLETE PORTÁTIL DE ACERO

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 260
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

GALVANIZADO, AMORTIZABLE EN 5 USOS. INCLUSO MANTENIMIENTO EN CONDICIONES SEGURAS DURANTE TODO EL PERIODO DE TIEMPO QUE K. G0961 SEÑALIZACION HORIZONTAL
SE REQUIERA. Precio: G09600005N 1. DEFINICION Y ALCANCE

Las señales de circulación se medirán por unidades (ud) realmente colocadas en obra, siempre que se encuentren definidas en los Planos o
hayan sido expresamente aprobadas por el Director de la Obra, abonándose de acuerdo con los precios correspondientes del Cuadro de
Se define como señalización horizontal o marcas viales, el balizamiento realizado sobre el pavimento para la separación de los carriles de
Precios Nº 1.
circulación, las bandas continuas de prohibición de adelantamiento, las bandas de separación de arcén y calzada y cualquier otro tipo de
Las señales no normalizadas, carteles de preaviso, placas y flechas ya sean de dirección, confirmación, situación o de cualquier otro tipo se líneas, palabras o símbolos realizados en el pavimento que sirvan para regular el tráfico de vehículos y peatones.
medirán por metro cuadrado (m2) realmente colocados en obra, siempre que se encuentren definidos en los Planos o hayan sido
Las funciones que debe satisfacer la señalización horizontal son las siguientes:
expresamente aprobados por el Director de la Obra, abonándose a los precios correspondientes del Cuadro de Precios Nº 1.
• Delimitar carriles de circulación.
Los elementos de sustentación, así como los macizos de cimentación, sus excavaciones y rellenos, incluidos los anclajes y protección, ya sea
• Separar sentidos de circulación.
galvanizado o de otro tipo, se consideran incluidos en el precio unitario de las señales o hitos.
• Indicar el borde de la calzada.
• Delimitar zonas excluidas a la circulación regular de vehículos.
• Reglamentar la circulación, especialmente el adelantamiento, la parada y el estacionamiento.
• Completar o precisar el significado de señales verticales y semáforos.
• Repetir o recordar una señal vertical.
• Permitir los movimientos indicados.
• Anunciar, guiar y orientar a los usuarios.

Las marcas viales formadas por cintas adhesivas se clasifican en dos grupos según su utilización:

• Cinta Temporal: toda marca vial prefabricada suficientemente elástica y multicapa, de fijación exclusivamente en frío, cuyas
propiedades no se alteran después de su aplicación, que permite la apertura al tráfico inmediatamente después de su instalación.
• Cinta Temporal Retirable: toda cinta temporal que puede retirarse de la superficie de la calzada, una vez finalizado su periodo de
utilización, bien sea intacta o en grandes piezas, sin que se produzcan o aparezcan en el pavimento daños, deformaciones, grietas
o marcas residuales permanentes. La eliminación por su parte se llevará a cabo sin la aplicación de calor ni de productos químicos
(decapantes).

No se incluyen en este capítulo la pintura de determinados elementos accesorios de la vía, tales como bordillos, isletas, muros, etc., que no
constituye en sí un elemento de la señalización, sino más bien un balizamiento para resaltar su presencia.

ALCANCE

Marcas Viales Pintadas

El alcance de las correspondientes unidades de obra incluye las siguientes actividades:

• Limpieza y preparación de la superficie a pintar.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 261
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

• Borrado de las marcas anteriores, cuando así lo indique la Dirección de la Obra. o Visibilidad nocturna: Coeficiente de luminancia retrorreflejada en seco, RL>=500mcd lx-1 m2
• Replanteo y premarcaje de las marcas viales. o Visibilidad diurna: Coordenadas cromáticas (x,y) de acuerdo con la Tabla 3 especificada para el color amarillo en
• El suministro de la pintura y de las microesferas de vidrio. la Norma UNE 135-276. Factor de luminancia ß>=0,45.

• Balizamiento de las marcas durante el secado de las mismas y la protección del tráfico. o Resistencia al deslizamiento: Valor SRT>=55.

• Cualquier otro trabajo, maquinaria, material o elemento auxiliar necesario para la correcta y rápida ejecución de la señalización
horizontal.
2. EJECUCION DE LAS OBRAS

El Contratista deberá especificar el tipo de pintura, esferas de vidrio, maquinaria y medios auxiliares a utilizar, poniendo a disposición del
Marcas viales formadas por cintas adhesivas Director de la Obra las muestras de materiales que se consideren necesarios para su análisis en el Laboratorio. Procederá del mismo modo

El alcance de las correspondientes unidades de obra incluye las siguientes actividades: con los adhesivos y con las cintas a emplear para la colocación de este tipo de marcas viales. El coste de estos análisis será por cuenta del
Contratista.
• Limpieza y preparación de la superficie a señalizar.
Asimismo el Contratista someterá a la aprobación de la Dirección de la Obra los sistemas de señalización para protección del tráfico durante
• Borrado de las marcas anteriores, cuando así lo indique la Dirección de la Obra.
el período de ejecución de las obras.
• Replanteo y premarcaje de las marcas viales.
• Suministro y aplicación del adhesivo y de la cinta, y apisonado de los delineadores. El Contratista deberá seguir estrictamente las indicaciones que recibe de la Dirección de la Obra, tanto en lo referente a los detalles
• Balizamiento de las marcas durante el secado de los adhesivos y la protección del tráfico. geométricos de las marcas viales como a los días y horas en que ha de realizarse el trabajo, de acuerdo con las exigencias del tráfico.
• Cualquier otro trabajo, maquinaria, material o elemento auxiliar necesario para la correcta y rápida ejecución de la señalización Los bordes de las líneas deberán quedar bien definidos y perfilados, sin goteos ni otros defectos que puedan afectar la impresión de los
horizontal. conductores, debiendo eliminar todos los restos de pintura sobre elementos y zonas adyacentes.

En el caso de las marcas viales pintadas, la pintura y las microesferas reflectantes de vidrio deberán suministrarse por separado, debiendo
MATERIALES adaptarse la maquinaria a este tipo de empleo.

Marcas viales formadas por cintas adhesivas Las dimensiones geométricas de las marcas serán las indicadas en los planos o por el Director de la Obra y, en su defecto, las recogidas en
las normas BAT para la velocidad específica correspondiente.
Los materiales a amplear en las cintas se clasifican en función de su utilización en:
En cualquier caso, siempre que no se oponga a lo indicado en el presente Pliego o a los Planos, la ejecución de las marcas viales cumplirá
• No Retirable: cinta de perfil plano (sin resaltes) de espesor nominal mínimo 0,20 mm constituida por una matriz de aluminio y
lo indicado en el Artículo 700 del PG-3/75, salvo autorización expresa del Director de Obra.
una superficie polivinílica con microesferas de alto índice de refracción (1,90) y partículas antideslizantes de naturaleza mineral.
Se emplea esta cinta en capa intermedia de pavimentos flexibles. Las características que deben cumplir estas cintas de acurdo con
la Norma UNE 135-276 son los siguientes: REPLANTEO
o Visibilidad nocturna: Coeficiente de luminancia retrorreflejada en seco, RL>=350mcd lx-1 m2
Antes de proceder a la colocación de las cintas o al pintado de las marcas, es necesario efectuar un cuidadoso replanteo que garantice, para
o Visibilidad diurna: Coordenadas cromáticas (x,y) de acuerdo con la Tabla 3 especificada para el color amarillo en
los medios de marcado de que se disponga, una perfecta terminación.
la Norma UNE 135-276. Factor de luminancia ß>=0,45.
o Resistencia al deslizamiento: Valor SRT>=45. Deben tomarse todas las precauciones precisas para evitar la aparición de garrotes, desviaciones de alineación y cuantos defectos en la
aplicación contribuyan a producir un mal efecto en el acabado de la marca. Por ello, será necesario fijar, incluso en alineaciones rectas,
puntos muy próximos, separados como máximo cincuenta centímetros (50 cm), del eje de la marca o de su línea de referencia, que permitan
• Retirable: cinta de perfil plano (sin resaltes) de espesor nominal mínimo de 1,30 mm constituida por una matriz estructurada en guiar sin titubeos el índice de la máquina de pintado o de la máquina de pulverización del adhesivo. Además, será necesario, y en cualquier
trama multifilamento, de naturaleza polimérica y una superficie de poliuretano. El sistema óptico estará constituido por una momento así lo podrá ordenar la Dirección de la Obra, replantear puntos tipográficamente, para conseguir alineaciones correctas.
mezcla de microesferas de índice de refracción 1,75 y microesferas de alto índice de refracción de 1,90. Por su parte las partículas
El Contratista deberá realizar el replanteo de las líneas a marcar, indicando el Director de la Obra los puntos donde comienzan y terminan
antideslizantes, localizadas sobre la superficie de poliuretano, serán de óxido de aluminio. Su utilización se reserva para la capa
las líneas continuas de prohibición de adelantar. Estos puntos deberán referirse fuera del eje de la carretera para no tener que efectuar un
de rodadura, independientemente de la naturaleza del pavimento. Las características que deben cumplir estas cintas de acuerdo
nuevo estudio de cada curva o cambio de rasante de visibilidad reducida, si se borrasen las marcas.
con la Norma UNE 135-276 son los siguientes:

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 262
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

El personal y la maquinaria que realicen los trabajos de replanteo deberán dotarse de prendas de vestir y distintivos muy visibles en el caso Pinturas termoplásticas
de existir circulación rodada en el momento de ejecutarse la tarea.
La pintura puede aplicarse independientemente por extrusión o mediante pulverización con pistola, permitiendo la adición simultánea de
microesferas de vidrio en su superficie (retromezclado) para proporcionar retrorreflexión inmediata.

PREPARACION DE LA SUPERFICIE DE APLICACION La aplicación se realizará a la temperatura marcada para cada producto y dependiendo del tipo de aplicación.

Además de la limpieza normal, indicada en el apartado 700.4.1 del PG-3/75, se hará una última limpieza inmediatamente antes de • Pulverización 190 - 220ºC
realizar las marcas viales. Esta limpieza comprende la eliminación del polvo con el chorro de aire que la misma maquinaria debe llevar • Extrusión 150 - 190ºC
incorporado. Las pequeñas zonas sucias susceptibles de ser limpiadas con escoba o cepillo, serán limpiadas por los mismos servidores de la
máquina.
El espesor obtenido, mediante aplicación por pulverizado en caliente, es de un milímetro y cinco décimas (1,5 mm) aproximadamente, y
En el caso de marcas viales formadas por cintas adhesivas, y si fuera necesario, se cepillará la superficie con cepillo de acero, se pulirá y se
mediante extrusión de tres milímetros (3 mm).
limpiará con chorro de arena, con el fin de asegurar una superficie suficientemente adherente.
Dada la relación existente entre la temperatura y la viscosidad de estos materiales el ciclo completo de trabajo, salvo autorización en
contrario por parte de la Dirección de la Obra, será el siguiente:
LIMITACIONES DE EJECUCION
• El producto se adiciona a una caldera precalentadora de capacidad mínima quinientos kilogramos (500 kg) que está dotada de
Será de aplicación lo indicado en el apartado 700.5 del PG-3/75. los aparatos idóneos donde se calienta y se homogeneiza la mezcla a doscientos grados centígrados (200ºC) para conseguir una

Cuando haya de pintarse o pegar cinta sobre aglomerado recién extendido, no se procederá al pintado o pegado de las marcas hasta que consistencia semifluida de la mezcla. Para evitar la decoloración o el resquebrajamiento debido al excesivo calentamiento el

el aglomerado esté totalmente inerte, salvo indicación en contrario por parte de la Dirección de la Obra. material sólido se añade a la caldera precalentadora, provista de baño de aceite para evitar el sobrecalentamiento local, en piezas
no mayores de cuatro kilogramos (4 kg) que son mezcladas mediante agitador mecánico.
• Se trasvasa a una caldera presurizada de capacidad mínima quinientos kilogramos (500 kg) y con sistema de calefacción propia
APLICACION de baño de aceite para evitar el sobrecalentamiento local.

En aquellos tramos en los cuales sea necesario mantener la circulación rodada durante los trabajos de marcaje, éstos se efectuarán con • Finalizada esta operación, se regula la temperatura de la pasta a doscientos grados centígrados (200ºC).

intensidades bajas de tráfico, llegando incluso a efectuarse por la noche si fuese adecuado a juicio de la Dirección de la Obra. En este caso, • Se presuriza la caldera con aire comprimido, el cual obliga al producto a circular hasta salir por unas pistolas especiales que poseen
la vía deberá mantenerse iluminada en toda la longitud del tramo a marcar. unas boquillas de salida donde se mezcla una nueva entrada de aire comprimido, pulverizando la pasta (spray), según un cono
predeterminado debido a las aletas que recubren las boquillas.
El personal y la maquinaria que realicen los trabajos de marcado deberán dotarse de prendas de vestir y distintivos muy visibles en el caso
• El material debe usarse tan rápidamente como sea posible, procurando no mantenerlo en las condiciones de temperatura máxima
de existir circulación rodada en el momento de ejecutarse la tarea. Asimismo, la señalización provisional que se emplee para proteger las
un tiempo superior a cuatro (4) horas.
marcas en la fase de secado será bien visible.
• Puesto que el material termoplástico es aplicado a alta temperatura, se obtiene normalmente un buen anclaje sobre superficies
bituminosas, pero sobre superficies viejas o pulidas o sobre hormigón será obligatoria la utilización de un "tackcoat". Asimismo,
Pinturas convencionales no se aplicará a superficies sucias, húmedas o excesivamente frías, inferiores a diez grados centígrados (10ºC), ni siquiera con
"tackcoat".
La pintura reflexiva deberá aplicarse con un rendimiento comprendido entre dos metros cuadrados y cuatro décimas y dos metros cuadrados
y siete décimas por litro (2,4 a 2,7 m2/l) de aglomerante pigmentado y mil ciento cincuenta y dos gramos a mil doscientos noventa y seis
gramos (1.152 a 1.296 gr) de microesferas de vidrio. En todo caso la superficie pintada resultante deberá ser satisfactoria para la El espesor de las marcas no podrá, bajo ningún concepto, superar los cinco milímetros (5 mm). Cuando las marcas cubren una gran superficie
señalización de marcas en carretera, a juicio de la Dirección de la Obra. en zonas de rodadura este espesor no será superior a tres milímetros (3 mm) y, además, se añadirán materiales pulverulentos de carácter
La temperatura del firme deberá estar entre cinco grados centígrados (5ºC) y cuarenta grados centígrados (40ºC), su humedad será inferior abrasivo.
al cuatro por ciento (4%) y la humedad relativa del aire inferior al noventa y cinco por ciento (95%). En firmes de hormigón no se aplicará
antes de cuarenta y ocho horas (48) a partir de la última precipitación.
Cintas de empleo temporal

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 263
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Una vez limpia la superficie de cualquier objeto suelto, y pulida ésta, se aplicará el adhesivo recomendado por el fabricante, con un sistema El grado de deterioro de las marcas viales, evaluado mediante inspecciones visuales, a los seis (6) meses de la aplicación, no será superior
de pulverización y en la dosificación recomendada. Dejar secar el adhesivo, y proceder a aplicar la cinta, bien por procedimiento manual, al treinta por ciento (30%) en las líneas del eje o separación de carriles, ni al veinte por ciento (20%) en las líneas del borde de la calzada.
bien con la máquina de aplicación de cintas.
El resultado de la resistencia al deslizamiento no será menor de cuarenta y cinco (45) cuando la medida se realice sobre superficie mojada
Someter la cinta a presión con un rodillo apisonador que proporcione al menos una presión de 1.500 kg/cm2. Durante esta operación evitar y por medio del péndulo tipo TRRL (Transport Road Reserch Laboratory).
los giros del carro apisonador sobre la cinta, asegurarse que los bordes están firmemente adheridos, realizar esta operación al menos tres
Las marcas viales confeccionadas con cinta temporal (retirable o no) tendrán el nivel de calidad (evaluado según norma UNE 135/200-1)
veces y abrir al tráfico tan pronto como la operación de presionado se ha concluido.
mínimo, durante su vida útil, que se especifica en la siguiente tabla:

TIPOS DE MATERIALES A APLICAR


Parámetro
Se aplicarán pinturas convencionales o cintas adhesivas no retirables, a todas aquellas marcas de color blanco que se realicen sobre la capa Tipo de cinta
RL ß (x,y) SRT Vida útil (meses)
intermedia del firme. La primera pintura sobre la capa de rodadura definitiva se realizará también con pintura convencional. Asimismo,
Retirable 225 0,20 (*) 45 6
todas las marcas de color amarillo, a aplicar en zonas de detención prohibida, cualquiera que sea la capa bituminosa del firme de la nueva
carretera y las de color anaranjado, a emplear en desvíos provisionales, se realizarán bien con este tipo de pinturas o con cintas adhesivas No retirable 225 0,20 (*) 45 3
de cualquiera de los tipos descritos en el presente pliego. (*) Según tabla 1, para color amarillo en la norma UNE-135-200/1
Estos valores se deben cumplir independientemente de la posición de la cinta en la calzada.
Para la señalización de desvíos provisionales o cualquier otra marca vial horizontal no definitiva que deba ejecutarse sobre mezclas
bituminosas drenantes, se utilizarán las marcas reflexivas adhesivas que se describen en el presente pliego. Si los resultados de los ensayos realizados antes y durante la ejecución de las obras no cumpliesen los requisitos de este pliego, así como de
la Normativa legal en él citada, las correspondientes partidas de materiales serán rechazadas y no se podrán aplicar. En el caso de que el
En el momento que lo indique la Dirección de la Obra, dentro del período de garantía de las obras, se realizará un nuevo pintado de todas
Contratista hubiese procedido a pintar marcas viales con estos materiales, debe proceder al borrado de las mismas y, una vez aprobado el
las marcas viales de color blanco, a base de pinturas termoplásticas, de aplicación en caliente.
mismo por la Dirección de la Obra, volver a realizar la aplicación a su costa.

CONTROL DE CALIDAD
3. MEDICION Y ABONO
Durante la ejecución de las obras de señalización, el Director de la Obra podrá exigir la toma de muestras de pintura, directamente de la
• m APLICACIÓN MECÁNICA CON MÁQUINA AUTOPROPULSADA DE PINTURA PLÁSTICA PARA EXTERIOR, A BASE DE RESINAS ACRÍLICAS, COLOR
pistola de la máquina. Las muestras serán de dos (2) botes de dos kilogramos (2 kg) cada uno, uno de los cuales se enviará al Laboratorio
AMARILLO, ACABADO SATINADO, TEXTURA LISA, PARA MARCA VIAL LONGITUDINAL CONTINUA, DE 20 CM DE ANCHURA, PARA BORDES DE
Oficial para que se realicen ensayos de identificación, reservándose el otro hasta la llegada de los resultados, para ensayo de contraste si
CALZADA. Precio: G09610001N
fueran necesarios.
Las marcas longitudinales y transversales se medirán por metros lineales (m) realmente ejecutados, sin diferenciar si se trata de líneas
Igualmente, se procederá a la toma de muestras de pintura y microesferas de vidrio aplicadas sobre el pavimento, mediante la colocación
continuas o discontinuas, siempre que se encuentren definidas en los Planos o hayan sido expresamente aprobadas por el Director de la
de unas chapas metálicas de treinta por quince centímetros (30 x 15 cm) y un espesor entre uno y dos milímetros (1 a 2 mm) sobre la
Obra.
superficie de aquél, a lo largo de la línea. estas chapas deberán estar limpias y secas y, una vez depositada la pintura y las microesferas, se
dejarán secar durante media hora antes de recogerlas cuidadosamente y guardarlos en un paquete para enviarlo al Laboratorio Oficial, para Las marcas se abonarán a los precios indicados en el Cuadro de Precios Nº 1, para los distintos anchos y según se trate de pintura

comprobar los rendimientos aplicados. convencional, termoplástica o marca reflexiva adhesiva.

Se colocará una chapa cada cuarenta metros lineales (40 m) de marca longitudinal o transversal y cada diez metros cuadrados (10 m2) de Los cebrados a realizar en intersecciones se medirán por metros cuadrados (m2) realmente pintados, siempre que se encuentren definidos

cebrado o superficie pintada. Las chapas se marcarán con indicación de la carretera, obra, punto kilométrico y marca vial a la que en los Planos o hayan sido expresamente aprobados por el Director de la Obra, los cuales se abonarán a los precios indicados en el Cuadro

corresponden. de Precios Nº 1, según se trate de pintura convencional, termoplástica o marca reflexiva adhesiva.

El valor inicial de la retrorreflexión, medido entre cuarenta y ocho (48) y noventa y seis (96) horas después de la aplicación de la pintura, Las flechas e indicaciones de "stop", "ceda el paso" o cualquier otra se medirán por metros cuadrados (m2) realmente pintados, siempre

será, como mínimo, de trescientas (300) milicandelas por lux y metro cuadrado. El valor de la retrorreflexión, a los seis (6) meses de la que se encuentren definidas en los Planos o hayan sido expresamente aprobadas por el Director de la Obra, y se abonarán de acuerdo con

aplicación de la pintura, será, como mínimo de ciento sesenta (160) milicandelas por lux y metro cuadrado. Estas medidas de la los precios correspondientes del Cuadro de Precios Nº 1, según se trate de pintura convencional, termoplástica o marca reflexiva adhesiva.

retrorreflexión se realizarán mediante un retrorreflectómetro digital.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 264
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

L. G0962 BARRERA DE SEGURIDAD Y PRETIL DE SEGURIDAD. En el caso de discrepancias entre las condiciones estipuladas entre el presente Pliego y la citada Orden, se entiende que las prescripciones
1. DEFINICION Y ALCANCE para las obras serán las que se señalen en el presente Pliego.

Se entiende genéricamente por barreras de seguridad aquellos sistemas de contención utilizados para asegurar la retención de un vehículo
o la atenuación de la gravedad de un choque contra un obstáculo fijo o móvil por salida de la calzada. MATERIALES
Los sistemas de contención de vehículos considerados en este Artículo se clasifican, más propiamente, de acuerdo con su función y situación, Todas las pinturas y los demás componentes a utilizar en un mismo sistema de pintado serán de un mismo fabricante o suministrador,
en: siendo éste una primera firma del mercado.
• Barreras de seguridad metálicas, empleadas en los márgenes o, en su caso, en la mediana de las carreteras. Estas barreras cumplen Las pinturas se prepararán y aplicarán de acuerdo con las instrucciones del suministrador, debiendo estar perfectamente mezcladas y
su misión absorbiendo energía por deformación. Las barreras simples permiten unas deformaciones máximas de 1 m. , y las manteniendo consistencia uniforme durante la aplicación. Solamente se utilizarán disolventes, espesadores o estabilizadores suministrados
dobles de 0,50 m. y recomendados por el suministrador y siempre siguiendo sus instrucciones.
• Barreras de seguridad de hormigón, empleadas en la mediana de la carretera en todo tipo de vías, y en estructuras o coronación
de muros exclusivamente en vías sin tráfico de pesados o con una velocidad de proyecto menor de 60 km/h. Se trata de elementos
de contención rígidos capaces de redireccionar vehículos en caso de choque sin sufrir deformaciones significativas. 2. EJECUCION DE LAS OBRAS
• Pretiles de hormigón, análogos a las barreras de seguridad, pero específicamente diseñados para conseguir un mayor nivel de BARRERAS METALICAS
contención siendo capaces de redireccionar vehículos pesados. Deben ser colocados en bordes de tableros de obras de paso,
Estarán formadas por una serie continua de vallas longitudinales, los correspondientes postes que mantienen las vallas a una determinada
coronaciones de muros de sostenimiento, y en aquellas zonas de los márgenes de las vías que así lo requieran.
altura, y separadores entre unas y otros.
• Amortiguadores de impacto, diseñados para un choque frontal.
La longitud de los elementos que componen la valla será tal que permita un solape entre dos perfiles consecutivos de, al menos, trescientos
dieciocho milímetros (318 mm), manteniendo una longitud útil de cuatro metros (4,00 m). El solape se realizará de tal forma que los
El alcance de las correspondientes unidades de obra incluye las siguientes actividades: perfiles se superpongan en el sentido del tráfico. Asimismo, en intersecciones, desvíos y ramales, se ejecutará el montaje de las bandas de

• Replanteo de la ubicación de las barreras. tal forma que el solape quede oculto al tráfico de la calzada más próxima, en prevención del efecto cuchillo en caso de accidente.

• El suministro de los correspondientes perfiles, separadores, amortiguadores, etc., incluyendo todos los tratamientos de protección, Cuando sea necesario, por no ser posible la instalación del tamaño normalizado de la banda en algún punto, la Dirección de la Obra podrá
así como todos los elementos auxiliares, su almacenamiento y conservación hasta el momento de su colocación, en el caso de las ordenar la colocación de perfiles de longitud superior, hasta un máximo de cuatro metros y ochenta centímetros (4,80 m).
barreras metálicas y los elementos prefabricados o el suministro del hormigón y su fabricación "in situ", en el caso de las barreras
Queda totalmente proscrita la realización de los taladros en obra, ya que, de acuerdo con lo indicado en el Capítulo II.- “Materiales" del
de hormigón.
presente Pliego, dichas perforaciones serán previas al galvanizado de los perfiles.
• Todos los elementos de soporte y anclaje, así como la cimentación o hinca de los mismos, sean barreras metálicas o de hormigón,
o amortiguadores de impacto. Los extremos iniciales de la barrera se rematarán de forma que impidan su entrada en los vehículos en forma de lanza, de acuerdo con los
detalles, retranqueos, etc., indicados en los Planos o aquellos que indique la Dirección de la Obra.
• La colocación de los perfiles o elementos de hormigón, incluyendo todos los elementos de sujeción, con tornillos, arandelas,
tuercas, etc., así como su fijación y apriete. Los soportes para las barreras de seguridad metálicas estarán constituidos por perfiles C120.
• Los durmientes de hormigón armado para anclaje de barreras y pretiles prefabricados de hormigón en aquellas zonas donde los
La separación entre soportes será de dos metros (2,00 m), colocándose los apoyos en los puntos de unión de los perfiles, y uno intermedio
esfuerzos que estos elementos de contención deben soportar no puedan ser transmitidos a estructuras suficientemente resistentes,
en cada tramo de perfil.
como ocurre en las coronaciones de muros prefabricados (tierra armada o paneles), y en las aristas de coronación de terraplén.
En los casos que sea necesario reforzar la barrera, la Dirección de la Obra podrá indicar que la separación de los postes sea de un metro
• El pintado de las barreras, ya sean metálicas o de hormigón, así como las barandas o barandillas que pudieran llevar estas últimas,
(1,00 m), para lo cual se colocarán otros postes en el punto medio de los ya citados, siendo igualmente válido lo indicado al respecto de
siempre que aparezca reflejado en los planos o lo estime oportuno la Dirección de Obra.
las perforaciones para su atornillado. Esta variación de separación de apoyos no da lugar a abono suplementario de ningún tipo.
• La limpieza y retirada de todos los elementos auxiliares y restos de obra.
Entre los soportes y las vallas se utilizarán separadores estándar o de doble valla, según el tipo de barrera a colocar.

Los postes irán enterrados no menos de un metro treinta centímetros (1,30 m), si el poste se hinca directamente en el terreno.
En el presente Pliego se definen las Condiciones Particulares de esta obra, entendiéndose que complementan a la correspondiente Orden
Circular 317/91 T y P "Sobre Sistemas de Contención de Vehículos (Propuesta)", de obligado cumplimiento.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 265
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Los soportes de barrera sobre la coronación de muros u otras obras de fábrica se alojarán en perforaciones de 120 mm de diámetro y En los pretiles será imprescindible la colocación de una baranda metálica, de acuerdo con los planos, que estará constituida por elementos
cincuenta centímetros (50 cm) de profundidad. Este procedimiento será también aplicable en el caso de terrenos muy duros. verticales situados cada tres metros (3 m) de longitud, anclados al pretil de hormigón por cuatro (4) pernos M25 y por una baranda de tubo
de diámetro exterior 139,7 mm y 12,5 mm de espesor.

Todos los pernos y elementos de unión serán zincados, según norma UNE 112-036-93.
En el caso de barreras próximas a muros, los postes se colocarán sobre un dado cúbico de hormigón de base cuadrada, de cincuenta
centímetros de lado (50 cm), en el centro del cual se dejará embebido un tubo de acero galvanizado de 120 mm de diámetro interior para La misión principal de la baranda es evitar el vuelco de vehículos pesados y dotar al pretil de un mayor nivel de infranqueabilidad.
alojamiento de los postes. En todos los casos el eje de la barrera deberá mantener una altura uniforme.
Las barreras y pretiles se colocarán en todas las zonas que reflejen los Planos o indique el Director de las Obras, tanto en los márgenes de la
Cuando, a juicio de la Dirección de Obra, sea posible la hinca, pero el terreno no garantice la idoneidad del procedimiento anterior, se carretera como en medianas y cunas de frenado.
procederá a ejecutar un dado de hormigón idéntico al descrito para soportes en la proximidad de muros.
Cuando las barreras o pretiles se sitúen en el borde extremo de tableros o muros, se utilizarán elementos prefabricados con imposta
La Dirección de la Obra podrá modificar el sistema de fijación introduciendo las variantes que considere oportunas a fin de conseguir la incorporada en su diseño, de acuerdo con el plano de proyecto.
fijación del poste adecuada a cada caso.
En el caso de elementos de contención situados sobre estructuras hormigonadas “in situ”, se anclarán directamente a dichas obras, mientras
El Contratista tomará las medidas oportunas para evitar la deformación de los postes o daños al recubrimiento debidas al transporte o a la que en el caso en que se sitúen sobre la arista de un terraplén o la coronación de un muro de tierra armada o de paneles prefabricados, las
instalación. Los postes se hincarán mediante máquinas especiales que no destrocen las cabezas de los postes ni hagan saltar el galvanizado. barreras o pretiles se anclarán en durmientes de hormigón armado capaces de absorber las acciones transmitidas a ellos por el elemento
de contención, en caso de choque de vehículos.
La barrera deberá quedar perfectamente fijada y nivelada.
La unión de los módulos de los pretiles prefabricados a la estructura que la soporte se realizará con cuatro anclajes dúctiles de M20 y alta
Las barreras sobre terraplén se colocarán de forma que la vertical de su punto más próximo a la calzada no invada el arcén.
resistencia.

Las estructuras que soporten el anclaje de pretiles deben ser diseñadas para resistir una fuerza horizontal de 280 KN, actuando
BARRERAS DE HORMIGON Y BARRERAS PRETILES DE HORMIGON
perpendicularmente a nivel del borde superior del pretil.
Están formadas por piezas prismáticas de hormigón, con un perfil transversal especial. En túneles y desmontes en roca, el perfil se puede integrar en el paramento.
Las barreras a utilizar, prefabricadas u hormigonadas "in situ" serán:
Sobre las barreras - impostas de hormigón está prevista la colocación de una barandilla metálica. No obstante, la Dirección de Obra
• Simples: Perfil "New Jersey" dispondrá la necesidad de la misma, aplicándose los coeficientes correctores de medición establecidos en el epígrafe 5 del presente Pliego.
• Dobles:Perfil "New Jersey” Sobre las barreras de hormigón se pueden disponer fácilmente pantallas contra el deslumbramiento o el ruido, y báculos de iluminación.
Perfil "Tric-bloc"
Se debe tener en cuenta el obstáculo que puede representar la barrera de hormigón para el drenaje superficial.

Si los elementos de contención de hormigón se encuentran precedidos de un tramo de barrera metálica, la barrera metálica se prolongará
En el caso de los pretiles se utilizará exclusivamente el perfil New Jersey. sobre el elemento de hormigón en una longitud mínima de ocho metros (8 m).
Las barreras se pueden construir prefabricadas, con longitud suficiente para evitar un mal acabado longitudinal, u hormigonadas "in situ",
generalmente mediante encofrados deslizantes.
AMORTIGUADORES DE IMPACTO
Los pretiles serán siempre prefabricados de hormigón armado en piezas de seis metros (6 m) de longitud, con resistencia característica no
Los amortiguadores de impacto están formados por una serie de paneles superpuestos de fibra de vidrio que se repliegan al recibir un
inferior a 350 Kp/cm2.
impacto frontal.
Con objeto de garantizar la continuidad de los pretiles, los módulos prefabricados serán machihembrados en sus extremos en toda su altura,
Cuando el elemento es golpeado de frente, una serie de cartuchos situados en diafragmas tubulares de acero ligero y rodeado de paneles
con una profundidad mínima de 6 cm en el extremo macho y 7 cm en el extremo hembra y con una anchura superior a 11 cm. La unión
superpuestos, se estrujan. Esto permite la detención suave del vehículo al disipar la energía del impacto.
de las piezas se desarrollará mediante una pletina galvanizada de 10 mm de espesor y un manguito de unión que de continuidad a una
barra de 20 pretensada que irá alojada en la parte superior del pretil. Si el choque se produce descentrado, o bajo un cierto ángulo, el vehículo sufre una guiñada importante que lo puede devolver a la calzada.

Los amortiguadores de impacto se colocarán delante de los obstáculos a los que protegen, de manera que el choque se produzca lo más
frontalmente posible.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 266
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

El Poliuretano debe ser de alta retención de brillo y color, sin límite de repintabilidad, posibilitando los trabajos de reparación y futuros
trabajos de mantenimiento.
DURMIENTES DE HORMIGON ARMADO PARA FIJACION DE BARRERAS Y PRETILES
La aplicación de las capas de pintura de acabado se realizará en todos los casos en obra.
Se ejecutarán conforme al Capítulo 610 “Obras de Hormigón” del presente Pliego.
Los equipos de proyección serán de las características recomendadas por el suministrador de las pinturas, en cada caso, verificándose el
contenido de humedad del aire de dicho equipos. Se permitirá el empleo de rodillos y brochas en casos especiales de aplicación.
PINTURA EN BARRERAS METALICAS
En cada mano de pintura se debe conseguir el espesor especificado, y en particular, en la imprimación, si se detecta falta substancial de
Se incluye en este epígrafe, además del pintado de las barreras metálicas, el pintado de las barandillas de las barreras - imposta y de las espesor, será necesario la eliminación de esa mano de pintura por los medios adecuados y su repintado.
barandas de los pretiles de hormigón.
Cada mano de pintura ha de curar en las condiciones y circunstancias recomendadas por el suministrador o fabricante, en particular se
Con anterioridad a cualquier tipo de actuación se procederá a la limpieza con desengrasante de las superficies a pintar, eliminando de este
cuidará respetar los plazos de curado de la capa intermedia en función de la humedad y temperaturas ambientales.
modo grasas y aceites, cuya presencia afectaría a la adhesión del recubrimiento a la base metálica, según la Norma SSPC-SP-1. Dicho
Para aplicar una mano, además de haber curado la mano anterior, ésta ha de estar perfectamente limpia y exenta de polvo, grasa o
limpieza se aplicará frotando la superficie con trapos limpios, o bien por pulverización del desengrasante sobre la superficie a limpiar.
contaminantes. Además, deberá estar libre de humedad y condensación y si por necesidades de trabajo fuera necesario pintar, estas
Caso de encontrarse localmente con impurezas tales como restos de cemento u hormigón, tierras, sales o cualquier otra sustancia que no
superficies se soplarían con aire hasta la total eliminación del agua, dejando un espacio de 20-30 minutos después de la operación de
sea grasa o aceite, se limpiarán cuidadosamente mediante cepillado manual, rascado con rasqueta, o con limpiadores alcalinos lavando soplado y antes del comienzo del pintado.
con agua dulce abundante después de su aplicación. Estas operaciones no deberán afectar al galvanizado de la barrera.
Toda la pintura se aplicará uniformemente sin que se formen descuelgues, corrimientos de la película, grietas, etc., y se prestará especial
Una vez realizadas las operaciones de limpieza, se comprobará la ausencia de contaminantes como polvo, grasa, humedad, etc. atención a los bordes, esquinas, roblones, tornillos, superficies irregulares, etc.
Estas operaciones serán controladas minuciosamente no pudiéndose aplicar la capa de imprimación hasta que la Dirección de Obra no haya
Para la aplicación de una capa de pintura sobre una ya dada será necesario el visto bueno de la Dirección de Obra, después de que se haya
dado el visto bueno a las mismas.
comprobado el espesor de la capa anterior y el perfecto estado de limpieza y ausencia de humedad de las superficies a pintar.
Antes del tiempo máximo determinado en función de la humedad relativa (H.R.) se procederá a la aplicación de la capa de imprimación Cada capa de pintura a aplicar deberá tener distinto color o tonalidad a la anterior, con el fin de que exista contraste entre las mismas y
con wash-primer, la cual hará de puente de adherencia entre el metal y la capa posterior.
poder saber cada zona en que fase de trabajo se encuentra.
El espesor de la capa de imprimación será de 70 micras de película seca, con un máximo de 100 micras y un mínimo de 60 micras.
No se podrá pintar si:
La superficie metálica debe estar seca y la temperatura del acero por encima de 3º C del punto de rocío, para que no se produzcan
• La humedad relativa supera los límites fijados por el fabricante.
condensaciones.
• La temperatura de la superficie esta fuera del intervalo fijado por el fabricante.
La aplicación de la capa de imprimación se realizará en todos los casos en taller. • La condensación es inminente.

Posteriormente se aplicará una pintura intermedia en una capa de 100 micras de película seca (con un máximo de 150 micras y un mínimo • Llueve o se prevé lluvia en las próximas cinco horas.

de 80 micras) de pintura Epoxi-Poliamida, según la Norma SSPC-Paint 22. • Hay viento.


• No hay suficiente luz.
Previamente se habrá aplicado a brocha una mano de la misma pintura intermedia en cantos, soldaduras, groeras, etc., antes de la
• La mezcla ha superado su período de vida útil, según las instrucciones del Fabricante.
aplicación general de la capa de 100 micras, para asegurar la cubrición en esos puntos conflictivos.

Esta capa será de color tal que facilite el suficiente contraste con la capa de acabado.
PINTURA EN BARRERAS DE HORMIGON
La aplicación de la capa de pintura intermedia se realizará en todos los casos en taller.
La preparación de superficie puede comprender alguna o la totalidad de las siguientes operaciones:
A continuación, se aplicará la pintura de acabado en dos capas con un total de 75 micras de espesor de película seca (con un máximo de
100 micras y un mínimo de 70 micras) de Esmalte Poliuretano Alifatico repintable, sin tiempo límite de repintabilidad, según el tipo V de • Eliminación de rebabas y protuberancias.
la SSPC-P5-Guide 17, en color a determinar por la Dirección de Obra. • Eliminación de contaminantes en superficie.
• Eliminación de lechada.
Previamente se habrá aplicado a brocha una mano de la misma pintura de acabado en cantos, soldaduras, groeras, etc., antes de la
• Generar una rugosidad superficial para mejorar el anclaje del recubrimiento.
aplicación general de la capa de 75 micras, para asegurar la cubrición en esos puntos conflictivos.
P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 267
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

• Rellenado de las coqueras, huecos y otros defectos superficiales. El control de la arista superior de la barrera se efectuará mediante una regla de 3 metros sobre la totalidad de la obra. No se admitirán
flechas en alzado superiores a 5 mm.

El control metrológico de las dimensiones se efectuará según la UNE 82.301.


Salvo especificación en contra de la Dirección de Obra, la preparación de las superficies se realizará mediante chorro de agua entre 600 y
900 kg/cm2 al objeto de eliminar lechadas, partículas mal adheridas, desencofrantes, contaminación y salinidad ambiental. Este método
está descrito en la Norma ASTM D-4259.
Barreras y pretiles prefabricados
Se procurará que el sistema de pintado se realice por pulverización, salvo autorización expresa del Director de Obra.
Por cada lote de 400 elementos o menos, se tomarán 5 elementos cualesquiera, sobre los que se comprobará:
Las pistolas de pulverización se suministrarán con instrucciones detalladas para su montaje, uso y mantenimiento e incluirá tablas para la
• La presencia de defectos superficiales en no más de 15% de la superficie de cada elemento.
elección de boquillas en función de los requerimientos de trabajo.
• La ausencia de coqueras.
El pintado de barandillas de las barreras - imposta y de las barandas de los pretiles se realizará de acuerdo con lo prescrito en el epígrafe • La resistencia característica del hormigón. La resistencia medida sobre testigos extraídos de la barrera deberá ser al menos el 80%
anterior para las barreras metálicas. de la especificada.

3. CONTROL DE CALIDAD El control de las dimensiones de la baranda se realizará sobre ésta antes de su galvanizado. No obstante, la altura y anchura del perfil y la

Los perfiles serán fabricados por un fabricante que haya realizado ensayos y muestras aprobadas y contrastados oficialmente por el longitud total de la baranda podrán controlarse sobre ésta una vez galvanizada.

Ministerios de Transportes, Movilidad y Agenda Urbana. El Director de la Obra podrá exigir en cualquier momento la presentación de los correspondientes certificados oficiales, así como la realización
de cualquiera de los ensayos citados.

BARRERAS METALICAS

El control del espesor de la valla se realizará a través del peso de la misma, mediante un control estadístico por variables de acuerdo con la Durmientes de hormigón armado para fijación de barreras y pretiles

norma ISO 3951. La OC 319/91 T y P describe el procedimiento operativo a seguir para efectuar este control. El control de calidad del hormigón se llevará a cabo de acuerdo con el Artículo 58 de la Instrucción EH-91. Deberá realizarse una medida

Para el control del recubrimiento del galvanizado se realizarán los ensayos de aspecto superficial, adherencia, masa y espesor medios del de consistencia por cada cuba de hormigón.

recubrimiento conforme a la UNE 37.501 y UNE 37.508 en el caso de las vallas, postes, separadores y otros elementos, y UNE 37.507 en el
caso de la tornillería y elementos de fijación. Las condiciones de aceptación o rechazo se indican en la OC 318/91 T y P.
Barandas
El control de las dimensiones de la valla se realizará sobre ésta antes de su galvanizado. No obstante, la altura y anchura del perfil y la
El control del espesor de la baranda se realizará a través del peso de la misma, mediante un control estadístico por variables de acuerdo
longitud total de la valla podrán controlarse sobre ésta una vez galvanizada.
con la norma ISO 3951. La OC 319/91 T y P describe el procedimiento operativo a seguir para efectuar este control.
Los ensayos y controles dimensionales de los elementos accesorios se realizarán según las normas particulares que pueden ser aplicables a
Para el control del recubrimiento del galvanizado se realizarán los ensayos de aspecto superficial, adherencia, masa y espesor medios del
cada caso.
recubrimiento conforme a la UNE 37.501 y UNE 37.508 en el caso de las barandas, soportes y otros elementos, y UNE 37.507 en el caso de
El fabricante deberá marcar todos los elementos con una marca que permita su identificación. la tornillería y elementos de fijación. Las condiciones de aceptación o rechazo se indican en la OC 318/91 T y P.

El control de las dimensiones de la baranda se realizará sobre ésta antes de su galvanizado. No obstante, la altura y anchura del perfil y la

BARRERAS Y PRETILES DE HORMIGON longitud total de la baranda podrán controlarse sobre ésta una vez galvanizada.

Barreras hormigonadas "in situ" Los ensayos y controles dimensionales de los elementos accesorios se realizarán según las normas particulares que pueden ser aplicables a
cada caso.
El control de calidad del hormigón se llevará a cabo de acuerdo con el Artículo 58 de la Instrucción EH-91. Deberá realizarse una medida
de consistencia por cada cuba de hormigón. El fabricante deberá marcar todos los elementos con una marca que permita su identificación.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 268
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

AMORTIGUADORES DE IMPACTO Caso de no obtener resultados satisfactorios se procederá a una nueva toma de muestra por duplicado, y en presencia del fabricante,
reservándose una serie de muestras como testigo por si hubiese contestación de los resultados. Si los resultados fuesen negativos (no
Los amortiguadores de impacto deberán tener un comportamiento satisfactorio en el ensayo de choque frontal de un vehículo de 800 kg
identificación positiva) y no se hubiese comprobado una sustitución de productos, ajena a la voluntad del fabricante (para lo cual deberá
de masa a la velocidad de 80 a 110 km/h.
proporcionar los datos de su control de calidad interno, fabricación, así como cuantos considere necesarios), se procederá a la práctica de
Además de este ensayo podrán ser objeto de ensayos adicionales tal y como se especifica en la norma CEN. los ensayos de identificación, para eliminar dudas al respecto. En el proceso de identificación se admitirá igual proporción de valores
inferiores, tanto en número como en valor, que en el caso del control de recepción.
CLASE TIPO DE AMORTIGUADOR TIPO DE CONDICIONES DEL ENSAYO DE CHOQUE
VEHICULO Si el resultado de estos nuevos ensayos no fuese positivo, el fabricante procederá a la sustitución del material o materiales no conformes
Masa del vehículo Velocidad Angulo (º) por otros que correspondan a las características de los ensayados.
(kg) (Km/h)
También se realizará un control de aplicación, el cual tiene por objeto eliminar los fallos del sistema que tuviesen su origen en una mala

AR1 SIN 80 aplicación. Por este motivo se deberán observar estrictamente las condiciones indicadas por el fabricante en la ficha del sistema e
información técnica adjunta a la misma.
AR2 REDIRECCIONAMIENTO 110

AB1 CON LIGERO 1.300 80 0 4. MEDICION Y ABONO


• m BARRERA DE SEGURIDAD RÍGIDA TIPO NEW JERSEY PREFABRICADA DE HORMIGÓN, DE 2,00X0,80X0,60 M, AMORTIZABLE EN 20 USOS.
AB2 REDIRECCIONAMIENTO 110
INCLUSO MANTENIMIENTO EN CONDICIONES SEGURAS DURANTE TODO EL PERIODO DE TIEMPO QUE SE REQUIERA Y DESMONTAJE. Precio:
G09620001N
AM MOVIL 80
Las barreras y pretiles de seguridad se medirán por metros lineales (m) realmente colocadas en obra, siempre que se encuentren definidas
en los Planos o hayan sido expresamente aprobadas por el Director de la Obra.

Se diferenciará entre barreras metálicas, barreras de hormigón y pretiles de hormigón.


PINTURA EN BARRERAS DE SEGURIDAD Las barreras metálicas podrán ser simples y dobles, y en ambos casos con valla simple, con valla doble, con dos vallas simples y con dos
La comprobación del material suministrado a obra se realizará mediante el control de las etiquetas identificativas y en ensayos rápidos de vallas dobles.
identificación. Las etiquetas contendrán el nombre del fabricante, la designación del producto, el lote de fabricación, y la fecha de envasado Las barreras de hormigón podrán ser prefabricadas u hormigonadas “in situ”, simples con perfil “New Jersey”, y dobles con perfil “New
Los ensayos rápidos de identificación para el control de recepción serán los siguientes: Jersey” o “Tri-bloc”.

• Determinación del peso específico (INTA 160243) Las barreras simples situadas en el borde extremo de muros u otras estructuras podrán llevar también imposta incorporada, denominándose

• Determinación de la viscosidad (INTA 160218 ó INTA 160217A) en este caso “barrera - imposta”.

• Contenido en cenizas a 500ºC (NF-T30-603) Los pretiles de hormigón serán siempre prefabricados con perfil “New Jersey” diferenciándose también de la “barrera - pretil” y “barrera -
• Determinación de la materia fija y volátil (INTA 160231A) pretil - imposta”.

Se abonará de acuerdo con los precios correspondientes del Cuadro de Precios Nº 1.

La toma de muestras se circunscribirá a un mínimo de una por lote, siendo aconsejable su práctica según el procedimiento y número En el precio de los pretiles de hormigón queda incluida la baranda metálica. De igual forma, también está incluida en el precio de las
indicado en la Norma INTA 160021. “barreras imposta” la barandilla que se coloca en su coronación.

La evaluación que se realizará por lotes se hará según los siguientes criterios: Caso de no colocarse la citada baranda sobre los pretiles de hormigón o la barandilla sobre la barrera - imposta se aplicará un coeficiente
de 0,50 a la medición resultante
• Únicamente en un 5% de los casos se tolerarán resultados inferiores a los esperados.
• Los valores inferiores citados, no lo serán en un porcentaje superior al 10% del valor esperado.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 269
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

A efectos de medición y abono no se considera ninguna diferencia por el tipo de anclaje en el caso de ninguno de los tipos de elementos M. G0963 VALLADO PROVISIONAL
de contención. En particular, se considerarán incluidos en los precios las perforaciones, tubos, dados de hormigón y otros elementos 1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES
necesarios para el anclaje de las barreras metálicas.
Vallado provisional de solar compuesto por vallas trasladables de 3,50x2,00 m, formadas por panel de malla electrosoldada con pliegues
Asimismo, en los precios se incluye el suministro de los materiales, su replanteo y colocación, las uniones, los elementos de sustentación, de refuerzo, de 200x100 mm de paso de malla, con alambres horizontales de 5 mm de diámetro y verticales de 4 mm, soldados en los
los macizos de cimentación, sus excavaciones y rellenos, los anclajes y protección, ya sea galvanizado y otro tipo, los anclajes en obra de extremos a postes verticales de 40 mm de diámetro, acabado galvanizado, amortizables en 5 usos y bases prefabricadas de hormigón
fábrica, etc., así como todos los materiales, mano de obra, maquinaria y medios auxiliares necesarios para su correcta ejecución, fijadas al pavimento, de 65x24x12 cm, con 8 orificios, para soporte de los postes, amortizables en 5 usos. Incluso malla de ocultación de
exceptuándose únicamente los terminales, y los durmientes de hormigón armado para el anclaje de barreras y pretiles de hormigón. polietileno de alta densidad, color verde y cinta reflectante para balizamiento, de material plástico, de 10 cm de anchura, impresa por

Los durmientes de hormigón armado se medirán por metros lineales (m) realmente colocados en obra, siempre que se encuentren definidas ambas caras en franjas de color amarillo y negro, colocadas sobre las vallas y p/p de montaje, pletinas de 20x4 mm y elementos de fijación

en los Planos o hayan sido expresamente aprobadas por el Director de la Obra, abonándose de acuerdo con los precios correspondientes al pavimento, mantenimiento en condiciones seguras durante todo el periodo de tiempo que se requiera y desmontaje.

del Cuadro de Precios Nº 1, según correspondan a durmientes a colocar en zonas con o sin tráfico de vehículos pesados. FASES DE EJECUCIÓN

Los terminales se medirán por unidades (ud) realmente colocadas en obra, siempre que se encuentren definidas en los Planos o hayan sido • Montaje.
expresamente aprobadas por el Director de la Obra, abonándose de acuerdo con los precios correspondientes del Cuadro de Precios Nº 1. • Fijación de las bases al pavimento.
En la unidad de terminal por abatimiento, se consideran incluidos el macizo de anclaje de hormigón, con su excavación y relleno, así como • Colocación de la malla.
el tramo de barrera de seguridad hasta el segundo punto de apoyo de la misma. La unidad de final de barrera en "cola de pez", incluye • Colocación de la cinta.
únicamente el propio elemento con sus elementos de sujeción y su colocación. • Desmontaje posterior.
• Transporte hasta el lugar de almacenaje o retirada a contenedor.
Cuando el material utilizado, tanto en biondas como en terminales, proceda de la recuperación de barreras metálicas desmontadas se
aplicará el coeficiente 0,40 a la medición resultante.
2. MEDICIÓN Y ABONO
El pintado de las barreras metálicas y de hormigón dará lugar a un suplemento por metro lineal (m) de paramento o bionda realmente
• M VALLADO PROVISIONAL DE SOLAR COMPUESTO POR VALLAS TRASLADABLES DE 3,50X2,00 M, FORMADAS POR PANEL DE MALLA
pintado, de acuerdo a los precios correspondientes del Cuadro de Precios Nº 1. En este suplemento queda incluido cualquier color y motivo
ELECTROSOLDADA CON PLIEGUES DE REFUERZO, DE 200X100 MM DE PASO DE MALLA, CON ALAMBRES HORIZONTALES DE 5 MM DE
geométrico o decorativo empleado, previa aprobación del Director de la Obra.
DIÁMETRO Y VERTICALES DE 4 MM, SOLDADOS EN LOS EXTREMOS A POSTES VERTICALES DE 40 MM DE DIÁMETRO, ACABADO GALVANIZADO,
El pintado de la baranda en el caso de barreras - pretiles y de la barandilla en el caso de las barreras - impostas se medirá por metro lineal AMORTIZABLES EN 5 USOS Y BASES PREFABRICADAS DE HORMIGÓN, DE 65X24X12 CM, CON 8 ORIFICIOS, PARA SOPORTE DE LOS POSTES,
(m) realmente realizado, siempre que se encuentre definido en los Planos o hayan sido expresamente aprobado por el Director de la Obra, AMORTIZABLES EN 5 USOS, FIJADAS AL PAVIMENTO CON PLETINAS DE 20X4 MM Y TACOS DE EXPANSIÓN DE ACERO. MALLA DE OCULTACIÓN
abonándose de acuerdo con los precios correspondientes del Cuadro de Precios Nº 1. DE POLIETILENO DE ALTA DENSIDAD, COLOR VERDE, COLOCADA SOBRE LAS VALLAS. Precio: G09630001N

Si se considera oportuno pintar menos de la mitad del paramento de las barreras o pretiles de hormigón, se aplicará un coeficiente de 0,50 Se medirá la longitud realmente montada según especificaciones de Estudio o Estudio Básico de Seguridad y Salud.
la medición resultante.

Los amortiguadores de impacto se medirán por unidades (ud) realmente colocadas en obra, siempre que se encuentren definidos en los
planos o hayan sido expresamente aprobadas de acuerdo a los precios correspondientes del Cuadro de Precios Nº 1.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 270
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

10 III 10 VÍA • m LEVANTE DE VÍA, CON CUALQUIER TIPO DE PERFIL Y SUJECIÓN DE CARRILES, Y TRAVIESA DE HORMIGÓN. COMPRENDE LA MANO DE OBRA
NECESARIA PARA EL DESCLAVADO DE CARRILES, CORTES DE CARRIL Y DESEMBRIDADO CON APLICACIÓN DE SIERRA DE DISCO A CRITERIO DE LA
A. G1001 LEVANTES DE VÍA D. O. RETIRADA DE CARRILES CON CORTES QUE PERMITAN SU POSTERIOR APROVECHAMIENTO, TRAVIESAS Y PEQUEÑO MATERIAL, RECOGIDA,
1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES CARGA, TRANSPORTE, DESCARGA, ACOPIO DE LOS MATERIALES LEVANTADOS EN PARQUE O ALMACÉN DE ESTACIÓN A DESIGNAR POR ADIF Y
CLASIFICACIÓN DE LOS MISMOS. SE APLICARÁ EN PLENA VÍA O ESTACIÓN. Precio: G10010001N
Vías Se medirá por metro (m) de vía levantada y desguazada, y se abonará según el precio correspondiente del Cuadro de Precios nº1.
Las obras de levante de vías existentes se ejecutarán de conformidad con lo reseñado en los Planos y demás documentos del Proyecto. El precio incluye todas las operaciones necesarias para la retirada de carriles, traviesas y pequeño material, preparación para la carga,
El Contratista someterá a aprobación del Director de la Obra el procedimiento. Las operaciones a realizar comprenden retirada de carriles, incluso marcaje de los elementos, carga, transporte a parque de almacenamiento y clasificación del material en dicho parque.
traviesas y pequeño material, preparación para la carga, incluso marcaje de los elementos, carga, transporte a parque de almacenamiento
y clasificación del material en parque. • ud LEVANTE DE DESVÍO COMPLETO DSMH-B1-UIC54-190-1:10,5-CR-I , CON ACOPIO DE MATERIALES EN LUGAR DESIGNADO POR
FEVE,TRANSPORTE, APILADO Y CLASIFICACIÓN. Precio: G10010002N
• Ud LEVANTE DE JUNTA ENCOLADA Y SUSTITUCIÓN POR CUPÓN, INCLUSO SOLDADURAS Y TODAS LAS OPERACONES NECESARIAS PARA SU
Postes hectométricos
CORRECTA EJECUCIÓN. Precio: G10010003N
Consiste en el conjunto de operaciones para retirar los postes hectométricos, kilométricos y de cambio de rasante existentes por medios
Se medirá por unidad (ud) de aparato de vía realmente levantado, según el precio correspondiente del Cuadro de Precios nº1.
manuales con ayuda de maquinaria específica y su retirada.

2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN

Vías

El Contratista preparará el desguace conformándose a las directrices del Ingeniero Director sobre todo en lo que respecta al número de
fijaciones entre carril y traviesas que deben mantenerse hasta el momento de deshacer la vía.

Cuatro días antes de desguazar un tajo, se lubricará con petróleo la parte fileteada de los tornillos de brida que sobresale de la tuerca, así
como la parte de la tuerca en contacto con la arandela. Veinticuatro horas después se engrasará con aceite ordinario la parte roscada que
se ha mencionado. Transcurridas veinticuatro horas se procederá a soltar las tuercas con el mínimo deterioro posible del material.

Sin autorización del Ingeniero Director queda terminantemente prohibido al Contratista, cortar los tornillos con tajadera o útil análogo. Las
tuercas de la vía vieja deberán roscarse en sus tornillos respectivos.

Postes hectométricos

Para la retirada de los postes hectométricos, kilométricos y de cambio de rasante construidos de hormigón en masa, podrán utilizarse
martillos neumáticos rompedores para su demolición, cualquiera que sea su tipo y peso.

El escombro producido se recogerá y se transportará al vertedero que haya sido previamente autorizado por el Director de las Obras.

3. MEDICIÓN Y ABONO

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 271
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

B. G1002 DESGUARNECIDO DE BALASTO C. G1004 BALASTO


1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES 1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES

Consiste en las operaciones de retirada de balasto correspondiente a la zona de empuje, eliminando todo depósito granular que impida El lecho de balasto constituye la capa que, asentada sobre la previa de subbalasto, servirá a su vez de soporte para realizar las sucesivas
una correcta colocación de las capas ferroviarias del nuevo trazado y/o adecuar las rasantes, que permitan ejecutar los apeos y la traslación operaciones de montaje de la vía que se describen en los artículos correspondientes.
del cajón empujado.
Durante la carga y transporte se adoptarán las precauciones necesarias para que se conserven las condiciones del balasto Tipo 1
proporcionado al Contratista (composición granulométrica, limpieza, etc.) según las recomendaciones del P.R.V. 3-4.0.0.

2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN

Los trabajos se deberán efectuar manteniendo el tráfico por la vía de la misma plataforma en la que se realiza la excavación, que no estén 2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN
directamente afectadas por ésta.
Cumplirá inexcusablemente la norma PF-6 “Balasto” del Pliego de Prescripciones Técnicas Generales de materiales ferroviarios.
El contratista deberá atender a las instrucciones procedentes de la Dirección de Obra y respetar las siguientes normas generales:
• El balasto deberá proceder de:
• Delimitar la zona de obra, de modo que el personal y maquinaria no entren en la zona en que se mantiene el tráfico. • Extracción de rocas de cantera, seguida de machaqueo, cribado y clasificación, con o sin posterior tratamiento industrial que
• Retirar inmediatamente los productos de excavación sin efectuar acopio en el propio tajo. implique una modificación térmica o de otro tipo.
• Restituir, también de modo inmediato, cualquier servicio que resulte afectado.
Reutilización de balasto procedente de obras ferroviarias. En este caso se comprobará, según Norma UNE-EN-933-5:1999, que el 100%
Comprende todas las operaciones y medios necesarios para el rebaje de la plataforma por debajo de los 30 cm primeros eliminados por la de las partículas retenidas por el tamiz 22,4 son de las denominadas «totalmente trituradas».
desguarnecedora, en la capa de balasto o balasto contaminado existente, con objeto de conseguir un plano final que permita la evacuación
Las rocas para extracción del balasto serán de naturaleza silícea y, preferentemente, de origen ígneo o metamórfico. Por tanto, no se
del agua por medios naturales.
admitirán las de naturaleza caliza ni dolomítica.
Si una vez retirado el balasto o balasto contaminado para conseguir la nueva rasante siguiese existiendo este material se seguirá lo
El balasto no podrá contener fragmentos de: madera, materia orgánica, metales, plásticos, rocas alterables, ni de materiales tixotrópicos,
especificado para la preparación de la superficie de asiento.
expansivos, solubles, putrescibles, combustibles ni polucionantes (desechos industriales). Tampoco se admitirá balasto constituido por
De igual modo será de aplicación el mismo artículo si se retira toda la capa de balasto o balasto contaminado existente encontrándose cantos rodados ni por mezcla de rocas de diferente naturaleza geológica.
debajo relleno de terraplén, roca meteorizada o roca.

Granulometría
3. MEDICIÓN Y ABONO
El balasto es un material cuya granulometría esta casi totalmente integrada dentro del tipo que se denomina grava gruesa.
• m DESGUARNECIDO MANUAL TOTAL O PARCIAL DE LA BANQUETA DE BALASTO EN VÍA SENCILLA, INCLUSO CARGA Y TRANSPORTE A VERTEDERO
Para todo tipo de líneas y condiciones de explotación ferroviaria, la curva granulométrica del balasto, determinada según Norma UNE-EN
DE MATERIALES SOBRANTES. Precio: G10020001N
933-1:1998, se ajustará al siguiente huso granulométrico,
Se medirá por metro de vía (m) de balasto realmente desguarnecido, y se abonará al precio que figura en el Cuadro de Precios nº 1.

Queda incluida en esta unidad la parte proporcional de replanteo, limpieza, medios auxiliares, herramientas, maquinaria, acopios
Tamiz Porcentaje que pasa (en peso)
intermedios, control y aseguramiento de la calidad y medios de seguridad y protección reglamentarios. Así como la carga y descarga al
63 100
correspondiente medio de transporte, el traslado de productos a vertedero y el correspondiente canon de vertido.
50 70-99
40 30-65
31,5 1-25
22,4 0-3 (para recepción de lotes situados en el
centro de producción)

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 272
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

0-5 (para recepción de lotes situados en


obra o acopio intermedio)
Lugar de recepción del lote de balasto Porcentaje del peso total de la muestra que pasa
por el tamiz 0,50
En el centro de producción ≤ 0,5%
Además, la suma de los retenidos parciales de los tamices 40 y 31,5, (o sea la fracción de material menor de 50 y mayor de 31,5 mm), en
En obra o acopio intermedio ≤ 0,7%
peso, será ≥ 50%.

Este huso se corresponde con la categoría «A» de la Norma UNE-EN 13450:2003.


La exigencia para el Centro de producción se corresponde con la categoría «A» de la Norma UNE-EN 13450:2003.

Partículas finas

El ensayo para su determinación se realizará según la Norma UNE-EN 933-1:1998, mediante tamizado en vía seca. Índice de forma

Se exceptúan los casos indicados en el apartado siguiente, Finos, en los que el ensayo se hará por vía húmeda. El ensayo para su determinación se realizará según Norma UNE-EN 933-4:2000, utilizando un pie de rey de tipo peine móvil y tomando
como muestra, únicamente, el material retenido por el tamiz 22,4.
Para todo tipo de líneas y condiciones de explotación ferroviaria, se exigirán los siguientes valores:
Para todo tipo de líneas y condiciones de explotación ferroviaria, el porcentaje en peso de elementos no cúbicos con respecto al total
retenido por el tamiz 22,4 será ≤ 10%.
Lugar de recepción del lote de balasto Porcentaje del peso total de la muestra que pasa
Se corresponde con la categoría IF10 de la Norma UNE-EN 13450:2003.
por el tamiz 0,50
En el centro de producción ≤ 0,6%
En obra o acopio intermedio ≤ 1% Longitud de las piedras

El ensayo se realizará midiendo con calibres o galgas apropiados, sobre una muestra de balasto superior a 40 kg.

La exigencia para el Centro de producción se corresponde con la categoría «A» de la Norma UNE-EN 13450:2003. Para todo tipo de líneas y condiciones de explotación ferroviaria, el porcentaje de piedras cuya longitud máxima sea superior a 100 mm
será ≤ 4%.

Se corresponde con la categoría «A» de la Norma UNE-EN 13450:2003.


Finos

El ensayo para su determinación se realizará según la Norma UNE-EN 933-1:1998, mediante tamizado en vía húmeda, en los casos
siguientes: Resistencia al desgaste-fragmentación

• Cuando se observen claros síntomas de contaminación por finos (adherencias de polvo húmedo, barro, arcillas, etc.) en las piedras Se determinará mediante el ensayo de resistencia al desgaste de Los Ángeles, según la Norma UNE-EN 1097-2:1999, con las condiciones
de balasto. especificadas en el Anejo C de la Norma UNE-EN 13450:2003.
• Cuando lo juzgue necesario el Director de obra. En función del tipo de línea y de sus condiciones de explotación, se exigirán los coeficientes de desgaste de Los Ángeles (CLA) siguientes:
• Cuando el ensayo de determinación de partículas finas refleje un contenido de éstas superior al 0,6% del peso total de la muestra
tamizada en vía seca.
Ancho de vía (mm) Velocidad máxima de la Tipo de línea (ver CLA Tipo de balasto Categoría sde la
línea(km/h) figura Norma UNE-
En los dos primeros casos, se realizará directamente el tamizado en vía húmeda, reflejando los dos valores (partículas finas y finos), por lo ≥ 1435 ≥ 200 AVE, A o B ≤ 14 % TIPO 1 LARB14
que no será necesario realizar el tamizado por vía seca. En el tercer caso, se realizará el ensayo de finos a continuación del ensayo de ≥ 1435 < 200 AVE, A o B ≤ 16 % TIPO 2 LARB16
partículas finas, complementando el mismo con las operaciones pertinentes.
≥ 1435 ----- C (*) ≤ 20 % TIPO 3 LARB20
Para todo tipo de líneas y condiciones de explotación ferroviaria, se exigirán los siguientes valores: < 1435 ----- -----

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 273
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

(*) Son líneas secundarias y de poco tráfico, que generalmente no superan las 8 circulaciones/día • Se separarán los fragmentos disgregados y se lavará la muestra con agua corriente para eliminar los finos adheridos.

Para usos especiales, convenientemente justificados en el Proyecto, se podrá exigir un CLA ≤ 12% (LARB12). En función de los valores obtenidos de absorción de agua respecto al peso total de la muestra, y para todo tipo de líneas y condiciones de
explotación ferroviaria, se llevarán a cabo las actuaciones siguientes:

Homogeneidad del balasto


Porcentaje de absorción de agua respecto al peso Actuación a realizar
Si una muestra de balasto está constituida por una mezcla de elementos con diferente resistencia al desgaste, el ensayo de Los Ángeles
total de la muestra (A)
puede proporcionar valores intermedios que cumplan los requisitos anteriores, si bien el comportamiento en vía sería deficiente.
A < 0,5 Aceptación del material
Por tanto, si de la observación visual en cinta, acopios, silos o tolvas se apreciara la existencia de partículas meteorizadas o blandas (CLA
0,5 ≤ A ≤ 1,5 Realización del ensayo de resistencia a la acción del
mayor del límite requerido), en un porcentaje estimado superior al 5% del total, se procederá de la siguiente forma:
sulfato magnésico
Se tomarán, según lo establecido en las Normas UNE-EN 932-1:1997, Parte 1, UNE-EN-932-2:1999, y en los Anexos A y B de la Norma A > 1,5 No aceptación del material
UNE-EN 13450:2003, el número de muestras necesarias para que una vez pasadas por los tamices de 50, 40 y 31,5, se obtenga un mínimo
de 100 kg de material retenido en el tamiz 31,5 y otros 100 kg en el de 40.
c) Resistencia a la acción del sulfato magnésico
Se selecciona visualmente, de cada una de estas fracciones de 100 kg, las piedras más meteorizadas o blandas, hasta conseguir el 5% de
cada fracción (≤5 kg ± 50 g). Con el conjunto de las dos fracciones (≤10 kg) se realizará el correspondiente ensayo de desgaste de Los El ensayo se realizará según Norma UNE-EN 1367-2:1999, parte 2, con las condiciones especificadas en el Anejo G de la Norma UNE-EN

Ángeles. 13450:2003.

El CLA obtenido deberá cumplir la limitación correspondiente al tipo de balasto requerido, en cuyo caso el balasto analizado se entenderá Para todo tipo de líneas y condiciones de explotación ferroviaria, el porcentaje de pérdida de peso respecto al inicial, tras diez ciclos de

homogéneo y será aceptado. En caso contrario el balasto será rechazado. inmersión y secado, será ≤ 4%.

Resistencia a la meteorización por la acción de la helada d) Resistencia a la alteración Sonnenbrand

Cuando se disponga de un registro de datos que avale el comportamiento satisfactorio de un árido de balasto bajo condiciones En ciertos basaltos y rocas que contengan sulfatos metálicos puede presentarse, bajo la acción atmosférica, un tipo de alteración

metereológicas similares a las de uso, se considerará que ese árido es aceptable. En caso contrario se realizarán los siguientes ensayos: denominada «Sonnenbrand», caracterizada por la aparición de puntos de color gris y blanco, seguida por microfracturas radiales en dichos
puntos, que posteriormente se interconectan. Esto disminuye la resistencia del árido, e incluso, produce su disgregación posterior.

Si una explotación presenta los signos descritos anteriormente, se realizará un ensayo de ebullición según la Norma UNE-EN 1367-3:2001.
a) Análisis petrográfico. El ensayo se realizará según la Norma UNE-EN 932-3:1997.
Para todo tipo de líneas y condiciones de explotación ferroviaria, la diferencia en los coeficientes de desgaste de Los Ángeles, antes y después
Este análisis permite detectar la presencia de piedras de elevada absorción, susceptibles de sufrir daño por acción del hielo-deshielo. Cuando
de la ebullición, será ≤ 5%.
se observe o sospeche de la existencia de dichas partículas, se realizará uno de los ensayos físicos indicados a continuación, con el fin de
determinar la resistencia del árido al hielo-deshielo.
RECEPCION
Ensayos iniciales
b) Ensayo de densidad y absorción de agua.
Con carácter previo se realizarán los ensayos iniciales establecidos en el punto 9.2 de la Norma UNE-EN 13450:2003, para los casos
El ensayo se realizará según Norma UNE-EN 1097-6:2001, con las siguientes particularidades:
indicados en éste.
• El muestreo y la reducción de la muestra de balasto se realizará de acuerdo con el Anexo A de la citada Norma.
• La muestra estará constituida por al menos 10 unidades (piedras) de balasto de tamaño comprendido entre 40-50 mm o entre
Control de recepción
50-63 mm, con un peso de cada unidad entre 150 y 300 g.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 274
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Los ensayos de recepción se realizarán sobre lotes situados en el centro de producción (que hayan pasado el control de producción del
fabricante, y estén perfectamente delimitados y asignados al Comprador), en acopios intermedios o en la obra. Será realizado a iniciativa
Las Normas y procedimientos para la realización de estos ensayos serán las especificadas en el artículo 2 de este Pliego.
del Comprador y costeado por éste.
Los resultados de todos los ensayos deberán cumplir las exigencias del artículo 2. En caso de que un lote no cumpla alguna de ellas, el lote
El Comprador constituirá un archivo documental de todos los controles realizados, que estará en todo momento a disposición de la Dirección
será rechazado o sometido a Penalización por Incumplimiento Tolerado (P.I.T.), establecida por Adif para este tipo de circunstancias.
de Obra.
La toma de muestras y su preparación se realizará de acuerdo con las Normas UNE-EN 932-1:1997. Parte 1, UNE-EN-932-2:1999 y UNE-
A efectos de control, el material elaborado se dividirá en «lotes de recepción», definidos cada uno por la menor de las dos cantidades
EN 13450:2003 (anexos A y B). La muestra bruta se dividirá (reducción por divisor de muestras o por cuarteo) en al menos dos muestras de
siguientes:
laboratorio, una para la realización de los ensayos prescritos y la otra, que quedará convenientemente almacenada y precintada, para la
• Volumen de 500 m3. Para el caso de balasto con distintivo de calidad reconocido oficialmente por Adif, según el Capítulo 5 de eventual realización de ensayos de contraste.
este Pliego, este volumen será de 2.500 m3.
• Volumen producido en una semana.
3. MEDICIÓN Y ABONO
• m3 BALASTO EXTENDIDO, HUMIDIFICACIÓN, COMPACTACIÓN, NIVELACIÓN, ACABADO DE SUPERFICIE, EJECUCIÓN DE TRAMOS DE ENSAYOS Y
Para cada lote de recepción o conjunto de varios lotes se exigirá la presentación de toda la documentación referida en los puntos 9, 10, 11, CUANTOS MEDIOS AUXILIARES SEAN NECESARIOS. Precio: G10040001N
ZA.2.2 y ZA.3 de la Norma UNE-EN 13450:2003, referida a la denominación, descripción, identificación, etiquetado y marcado CE. De toda • m3 DEPURACIÓN DE BALASTO CONTAMINADO, INCLUSO LIMPIEZA, FILTRADO Y LAVADO MEDIANTE CRIBA, ASÍ COMO LA RETIRADA DE RESIDUO
esta documentación se destaca la siguiente: A VERTEDERO AUTORIZADO. EN HORARIO NOCTURNO O DIURNO. Precio: G10040005N

• Nº de identificación del lote y volumen del mismo. Se medirá y abonará por metros cúbicos (m3) realmente acopiados en obra, al precio que figura en el Cuadro de Precios nº 1.
• Origen (centro de producción) y manipulaciones intermedias hasta la llegada a la obra. La medición corresponderá a la cubicación del material una vez puesto en obra y se medirá multiplicando la longitud ejecutada en el sentido
• Naturaleza y descripción de la roca. de la vía por la superficie correspondiente a la sección teórica de la banqueta definida en planta.
• El tipo de balasto, según su resistencia al desgaste-fragmentación
A efectos de determinación del perfil teórico se descontará la repercusión del volumen ocupado de las traviesas.
• Resistencia a la meteorización por la acción de la helada
• Resistencia a la ebullición (Sonnenbrand) El correspondiente precio incluye carga y transporte por camión desde el lugar de acopio hasta su lugar de colocación.

• Liberación de sustancias radiactivas y/o peligrosas, según Norma UNE-EN 13450:2003. Los precios incluyen la parte proporcional de Agente de Seguridad de Vía para los trabajos realizados en las proximidades de la vía en
• El certificado de Control de Producción de Fábrica (CPF) emitido por el Organismo Notificado. servicio, aún cuando en la justificación de los mismos no figure expresamente dicho Agente.
• Declaración CE de conformidad del fabricante.
Por tanto, el Contratista no tiene derecho a un abono independiente de los gastos generados por la presencia del Agente de Seguridad de
Vía.

En el caso de balasto con distintivo de calidad reconocido oficialmente por la Administración, según artículo 5 de este Pliego, de todos los
puntos anteriores sólo será necesario la presentación de la Declaración CE del fabricante.

El plan de ensayos a realizar a cada lote de recepción será el siguiente:

• Análisis granulométrico.
• Partículas finas.
• Finos.
• Índice de forma.
• Espesor mínimo de los elementos granulares
• Longitud de las piedras.
• Ensayo de desgaste de Los Ángeles.
• Determinación del porcentaje de partículas totalmente trituradas, en el caso de balasto procedente de reutilización.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 275
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

D. G1005 TRAVIESAS
1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES 3. MEDICIÓN Y ABONO
Comprende el suministro, transporte y colocación de traviesas de hormigón, incluso sujeciones. • ud MONTAJE TRAVIESA DE HORMIGÓN PRETENSADO MONOBLOQUE, CON ELEMENTOS DE APOYO Y SUJECIÓN ELÁSTICA DE CARRIL TIPO HM,
COMPLETA, NUEVA, PUESTA EN LUGAR DE EMPLEO; P.P DE TRAVIESAS CON SOBREANCHO. Precio: G10050001N

El suministro de traviesas se medirá por unidades (ud) realmente puestas en obra.


2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN
Se abonará según el precio correspondiente del Cuadro de Precios Nº 1.
Las traviesas serán de hormigón pretensado monobloque, con las dimensiones que aparece en los planos.

Tanto su forma como dimensiones y materiales deberán corresponder con las expresadas en las normas NAV correspondientes.

Las traviesas se colocarán de acuerdo a las disposiciones indicadas en Norma N.A.V. 3-1-2.1.

En el caso de que, al formar las barras largas, una soldadura coincidiese con una traviesa, se correrán cuatro traviesas a cada lado de ella,
disminuyendo la distancia a un lado y aumentándola en el otro.

Se tendrán en cuenta las traviesas para la colocación en los puntos donde desaparezcan desvíos, escapes, o transiciones.

Para el transporte de las traviesas, el clip estará girado ciento ochenta grados (180º) con relación a su posición definitiva, con su sujeción
completa. El transporte al tajo se realizará en plataformas de trenes de traviesas sin teleros, para conseguir un gálibo adecuado para la
circulación del pórtico de descarga de las traviesas, y circularán por la vía auxiliar. La carga se efectuará con arreglo al criterio de
aprovechamiento máximo de la plataforma, sin rebasar sus bordes. Las traviesas podrán colocarse en sentido longitudinal o transversal
según convenga, para carga, descarga y aprovechamiento del espacio.

Los diferentes lotes de traviesas estarán separados, unos de otros, mediante listones de madera que deberán tener obligatoriamente el
espesor necesario para la protección de las piezas insertadas en la traviesa.

La manipulación de las traviesas deberá estar mecanizada, evitando golpes e impactos entre las mismas. Se tendrá en cuenta:

• Estará prohibido lanzar o dejar caer por gravedad las traviesas.


• Deberán evitarse las maniobras bruscas.
• Se tendrá un cuidado especial con las traviesas preequipadas con sus sujeciones, para no deteriorar a estas últimas. Para esto, las
traviesas serán izadas por sus extremos.

En la carga y descarga, cualquiera que sea el medio de elevación utilizado, los aparejos en contacto con el hormigón no deberán ser
agresivos. Se deberán usar:

• Balancines adaptados.
• Eslingas flexibles de tejido trenzado.
• Garfios realizados en materiales termoplásticos.

Descarga de traviesas en la traza

Para evitar daños en las traviesas, se rebajará el lecho de balasto en la zona central (cinco centímetros de profundidad y setenta de anchura)
para que éstas no apoyen en su parte central.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 276
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

E. G1006 CARRIL
1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES

Comprende el suministro, transporte y colocación sobre traviesa de carril UIC-54 E1.

2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN

Los carriles serán tipo UIC-54 E1.

Se evitará todo daño a los carriles durante el proceso de descarga, evitando flexiones excesivas que puedan dar origen a deformaciones
permanentes.

Al descargar los carriles se pondrá especial cuidado de no golpear los piquetes de referencia, y cualquier aparato existente.

Posicionado del carril

Una vez descargadas las traviesas, se procede a la colocación de los carriles sobre las mismas, con posicionadoras de carril, sin dañar los
carriles, las traviesas, ni los elementos de sujeción de estas, asegurándose la perpendicularidad de las traviesas al carril.

Los carriles se posicionarán de forma que las juntas queden centradas entre dos traviesas, con el fin de poder proceder a la soldadura de
barras sin tener que desplazarlas.

Una vez colocados los carriles, se comprobará la posición de las traviesas, tanto en separación como en escuadría. La distancia entre traviesas
de 60 cm será respetada con una tolerancia de 20 mm. Asimismo, la distancia cada 6 traviesas será de 3 m con una tolerancia de 30 mm.

Después de comprobada la posición de las traviesas y, una vez colocados los clips en posición de montaje y con máquinas motoclavadoras
con control de par hidráulico homologadas, con posibilidad de actuar en los hilos sin girar el carro y con registro continuo, con graduación
de la escala del manómetro en Nm o Kgm, destacando el valor de 220 Nm, se procederá a su apretado. En esta primera fase de apriete, el
par a aplicar será del orden de 120 – 150 Nm El par de apriete definitivo será de 220 Nm.

A continuación, se comprobará el ancho de vía, debiéndose corregir los defectos que se produzcan, fundamentalmente por falta de
escuadría de las traviesas.

La tolerancia en el descuadre será de ± 10 mm.

Para la circulación de los trenes de trabajo y maquinaria de vía, los carriles se podrán embridar con bridas de emergencia (tipo Ces) que no
necesitan el taladro de los mismos.

3. MEDICIÓN Y ABONO
• m MONTAJE DE CARRIL TIPO UIC-54, NATURALMENTE DURO (RESISTENTE AL DESGASTE), NUEVO, COLOCADO EN LUGAR DE EMPLEO. Precio:
G10060001N

El suministro de carril UIC-54 se medirá por metros (m), realmente puestos en obra.

Se abonará según el precio correspondiente del Cuadro de Precios Nº 1.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 277
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

F. G1007 REPLANTEO DE VÍA • Asimismo se colocarán piquetes en el principio y final de cada curva de transición y acuerdo vertical, estos piquetes deberán
1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES distinguirse de alguna forma del resto.

Comprende los trabajos de replanteo de la vía previo al montaje de la misma.

En recta, siempre que no exista un acuerdo vertical, los únicos puntos de replanteo existentes serán los puntos de marcaje cada 60 metros.

2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN El extendido del lecho de balasto se efectuará apoyándose en piquetes y puntos de marcaje, obteniéndose una referencia para guiar el
extendido del material.
Este capítulo describe las condiciones del sistema a seguir en el marcaje y replanteo necesarios para el montaje así como para el
mantenimiento posterior de las vías. Para los sucesivos levantes, se comprobará la situación de la vía mediante el método de la cuerda larga, momento en el cual, los piquetes
pierden su utilidad y pueden ser retirados.
La posición absoluta de la vía debe estar determinada, y en cualquier momento debe poder ser reproducida, a partir del método
denominado de la cuerda larga. Esta determinación se apoya en puntos de marcaje exteriores a la vía, que a su vez se sitúan a partir de los En las mediciones técnicas de la vía deberán respetarse las siguientes precisiones:
vértices de la poligonal básica ya establecida.
• Medición de distancias, excepto la medida de unión transversal:
Los puntos de marcaje se situarán en unos hitos metálicos que sirvan de soporte o en otros elementos, siempre que existan unas condiciones o Desviación estándar ds = ± 5 mm
adecuadas de estabilidad. Estos puntos, junto con una serie de piquetes intermedios según luego se describe, servirán para las medidas de • Medición de la medida de unión transversal:
replanteo de los ejes de vía teóricos y de las cuerdas longitudinales, sobre las que se definen las flechas, datos con los que se fija la situación o Las medidas de unión transversal deberán medirse de forma directa y doble. La diferencia entre la primera y la
de las vías. segunda medición no debe exceder de ± 5 mm

Previamente al establecimiento de los puntos de marcaje será preciso proceder a reponer, en su caso, y levantar topográficamente hitos de • Medición de ángulos:

centrado fijo de la poligonal básica, bien porque estén deteriorados o estén situados demasiado alejados de la traza. Estos nuevos hitos o Desviación estándar dw = ± 1 mg

estarán formados por una base de hormigón de 1x1x1 m llevando en el centro un tubo de uralita anclado a la base de 20 cm de diámetro • Medición de cotas:

y 1,20 m de altura macizado de hormigón, donde recibe en el centro de la parte superior la pieza de bronce de centraje fijo y un clavo en o Desviación estándar para puntos aislados. Dh = ± 3 mm

la base para nivelación. o Diferencia entre nivelación de ida y vuelta. D = ± 6 k mm

Se colocarán parejas de puntos de marcaje cada 60 m formados por base de hormigón de 0,45x0,45 m y 0,50 m de altura, y poste para
posicionar bulón de marcaje de tubo metálico cuadrado de 50x50x4 mm y de altura 30 cm por encima de la cabeza de carril del hilo alto, Desviación de la diferencia de cota conocida entre dos puntos de nivelación:
y una chapa de identificación con datos de alineación, nivelación y peralte.
F = ± (2 + 5 k) mm
Entre cada dos puntos de marcaje del mismo lado se situarán dos piquetes formados por angulares metálicos de 40x40x4 mm con cortes (K = Longitud del tramo de nivelación simple en km).
de sierra a las cotas de las cabezas de carril de los dos hilos.

Los piquetes se colocarán en los tramos en curva y en los acuerdos verticales, y tan sólo a un lado de la vía. La distancia de los mismos al
Precisión relativa de puntos fijos de situación y de puntos consecutivos derivados de los mismos, como puntos de marcaje, puntos obligados
eje de la vía será de 3,3 metros aproximadamente.
o puntos de replanteo.

Desviación estándar: dx= dy = ± (0,004 + s/1º.OOO) m


La distribución de los piquetes será la siguiente:
o s = longitudes
• En curvas con radio mayor de 5.000 metros, curvas de transición y zonas de acuerdo vertical, se dispondrán, entre cada dos o Dx = desviación en el valor x (Abscisas)
puntos de marcaje consecutivos, dos piquetes, distando cada uno 20 metros del punto de marcaje más cercano. o Dy = desviación en el valor y (Ordenadas)
• En curvas con radio menor de 5.000 metros se dispondrán, entre cada dos puntos de marcaje consecutivos, cinco piquetes,
existiendo por lo tanto una distancia de 10 metros entre cada dos piquetes o entre el piquete y el punto de marcaje.
Tramos “(s)” calculados a partir de coordenadas:

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 278
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

• Desviación estándar: G. G1008 ASIENTO, NIVELACIÓN Y ESTABILIZACIÓN DE VÍA


o ds = dx . 2 m 1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES
o ds= dy . 2 m
1ª Nivelación

La primera nivelación consiste en realizar las descargas de balasto y los levantes necesarios para colocar la vía en planta y en alzado
Flechas y, en su caso, otros datos de medición o valores de replanteo, inmediatamente vecinos, deben determinarse y replantearse con una
cumpliendo con las tolerancias que más adelante se indican. Habiendo realizado una estabilización dinámica entre los levantes previos,
precisión relativa de 1mm.
tal que sólo será necesario realizar una estabilización, un nuevo levante y una estabilización controlada, para dejar la vía en la posición
indicada en los planos. La estabilización dinámica pretende conseguir la compactación del balasto, bajo y alrededor de las traviesas, de
3. MEDICIÓN Y ABONO forma artificial, para evitar tener que establecer limitaciones en la velocidad de circulación en la puesta en servicio de la línea.
• m PIQUETEADO COMPLETO Y ESTUDIO DE LA VÍA, SEGÚN NORMATIVA DE ADIF. COMPRENDE LA MANO DE OBRA NECESARIA A EMPLEAR EN
La descarga inicial de balasto desde el tren de tolvas, para comenzar las operaciones de primera nivelación, se efectuará veinticuatro horas
TODAS LAS OPERACIONES NECESARIAS PARA LOS PIQUETEADOS PREVIOS PROVISIONALES Y DEFINITIVOS, INCLUYENDO LA COLOCACIÓN Y
después del posicionamiento de los carriles sobre las traviesas. La primera nivelación comprenderá, además de los levantes de vía , una
NIVELACIÓN DE REFERENCIAS TIPO FENO O SIMILAR, METRADO Y SU COMPENSACIÓN EN LAS CURVAS, FLECHADOS Y CÁLCULOS DE LOS
estabilización controlada en las condiciones que aquí se describen hasta dejar la vía en la posición indicada en los Planos.
DESPLAZAMIENTOS, REPARTO Y FABRICACIÓN DE LOS PIQUETES A PARTIR DEL CARRIL SUMINISTRADO POR ADIF, LEVANTE Y ARRANQUE DE
PIQUETES ANTIGUOS QUE NO SE CONSIDEREN NECESARIOS, SEGÚN LOS CÁLCULOS ACTUALES, EXCAVACIÓN MANUAL O CON AYUDA DE
MAQUINARIA , DE 0.40X0.40X0.60 PARA LA CIMENTACIÓN SOBRE LA PLATAFORMA SIN CLASIFICAR Y RETIRADA DE PRODUCTOS A 2ª Nivelación
VERTEDERO CON CARGO A LA CONTRATA Y RELLENO CON HORMIGÓN HM-15. REPLANTEO EN PLANTA Y ALZADO, GRANETEADO Y FIJACIÓN DE
Comprende todas las operaciones necesarias para situar la vía en su posición dentro de las tolerancias permitidas, tal y como se indica en
LAS COTAS DE NIVELACIÓN Y PERALTE. INCLUYE LA CONFECCIÓN DE HOJAS DEFINITIVAS DE 2 KM., INCLUSO MATERIALES, MAQUINARIA,
los planos.
ELEMENTOS COMPLEMENTARIOS, VARIOS Y MEDIOS AUXILIARES. SE INCLUYE LA COMPENSACIÓN POR LA PROTECCIÓN Y PARALIZACIÓN DE LOS
EQUIPOS AL PASO DE LAS CIRCULACIONES. Precio: G10070001N Se dice que una vía está en segunda nivelación cuando se cumplen las condiciones siguientes:

• m PIQUETE DE ENTREVÍAS EN PRISMA DE HORMIGÓN, PINTADO CON LISTAS BLANCAS Y NEGRAS. Precio: G10070002N • Ha estado en primera nivelación.
• Se han liberado tensiones.
• Se ha procedido a la segunda estabilización dinámica.
Se medirá por metro (m) de replanteo y piqueteado de línea realizado y se abonará según el precio que figura en el Cuadro de Precios nº1.
• La vía se encuentra en su posición correcta, dentro de tolerancias, tanto en planta como en alzado.
Los precios incluyen la parte proporcional de Agente de Seguridad de Vía para los trabajos realizados en las proximidades de la vía en • Se ha completado la banqueta de balasto, estando perfilada.
servicio, aún cuando en la justificación de los mismos no figure expresamente dicho Agente.

Por tanto, el Contratista no tiene derecho a un abono independiente de los gastos generados por la presencia del Agente de Seguridad de
2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN
Vía.
1ª Nivelación

La elevación de la vía se llevará a cabo en fases sucesivas teniendo en cuenta que el levantamiento máximo por hilo no debe superar los
noventa (90) milímetros. El Contratista deberá ejecutar los sucesivos levantamientos según las tablas aprobadas por el Director de Obra antes
del inicio de los trabajos. Dichas tablas indicarán, para cada pasada de elevación:

• Variación del peralte en cada pasada.


• Para el hilo bajo y el hilo alto, la altura en cada pasada y el levantamiento acumulado.

Además deberá tener en cuenta: los puntos de referencia en cada pasada, los datos necesarios para poder realizar los acuerdos entre
rasantes, la nivelación y alineación provisionales, valores de partida para la segunda nivelación.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 279
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Para la realización de los trabajos con la calidad requerida el Contratista deberá utilizar bateadoras que tengan, como mínimo, un +3
equipamiento de trabajo de BAO, y control de seis (6) parámetros, siendo: PRIMERA NIVELACIÓN Alineación (ubicación respecto a proyecto) ±10 5
+0
• BAO: Dispositivo de aplicación automática a los útiles de trabajo que permite la corrección de la nivelación y de la alineación. Nivelación longitudinal Cota teórica 6
-10
• 6 parámetros: Dispositivo que permite el registro de la nivelación longitudinal, del peralte o de la diferencia de peralte, el alabeo,
Peralte Provisional ±5 5
la flecha, el registro del control de la magnitud del levantamiento y control del trazado conseguido.
-1
Ancho de vía 2
+3
La estabilización logra un efecto de compactación del balasto equivalente al obtenido con el paso por las vías de unas 100.000 toneladas Estabilización Dinámica tras Alineación (ubicación respecto a proyecto) ±12 5
brutas. +5
Nivelación longitudinal Cota teórica 5
-10
Esta operación se realizará en dos fases:
Peralte Provisional 1 2
1) Entre los levantes previos y con una frecuencia de 30-35 Hz. +3
Ancho de vía 6
2) Después de la 1ª nivelación y a carga constante de 100 bar y una frecuencia de 30-35 Hz. ±8

El equipo de maquinaria estará formado por un “Estabilizador Dinámico” capaz de suministrar una fuerza vertical de 240 kN, traducidos
en 120 kN por hilo de carril exigiéndose, además, que el rango de frecuencias de aplicación tenga un límite máximo de 45 Hz. 2ª Nivelación
El estabilizador dinámico deberá estar equipado de un sistema de registro de los parámetros siguientes: Flecha sobre base de 4 y 6 m, Para el bateado se utilizará una bateadora que disponga de equipamiento de trabajo BAO, DAO y NAO y equipamiento de control seis
alabeo sobre base de 3 m, peralte, nivelación longitudinal sobre base de 2,6 y 6 m. parámetros, que se describen a continuación:

La máquina estabilizadora se puede emplear de dos formas distintas: • El equipamiento BAO y de control de seis parámetros será el mismo que el descrito para la primera nivelación del presente pliego.

• De ordinario se prefija el asiento deseado y un sistema automático regula la carga vertical para que, actuando en combinación • DAO: Dispositivo que permite el registro continuo de los parámetros característicos de la vía, la obtención de flechas cada diez (10)
con la frecuencia, se consiga el asentamiento previsto. metros sobre base de veinte (20) metros y la determinación de las órdenes para efectuar la alineación.

• En otros casos se desconecta el sistema automático y se usa la máquina con la máxima fuerza vertical y una frecuencia • NAO: Dispositivo similar al DAO para la nivelación.
determinada. Cuando esto sucede puede ocurrir que el asentamiento no sea uniforme.

Una vez realizada la segunda nivelación, se llevará a cabo la estabilización dinámica controlada de la vía con una frecuencia de 30 a 35 Hz
Tras cada operación de bateo se llevará a cabo el perfilado de la banqueta de balasto, dejando el perfil adecuado para realizar el siguiente y una carga constante de 100 bares, actuando en este caso con el dispositivo automático de regulación de carga conectado.
levante. En esta pasada del estabilizador se conseguirá un descenso medio uniforme de 4 a 10 milímetros utilizando la frecuencia citada
Las tolerancias de cada una de las operaciones incluidas en la primera nivelación se incluyen en la siguiente tabla: anteriormente. Los resultados obtenidos garantizarán una resistencia lateral de la vía de 7,7 kN para 2 milímetros desplazamiento por
traviesa. Esta resistencia aumenta con el paso sucesivo de las circulaciones.

Las tolerancias para las operaciones descritas en la segunda nivelación son las que se indican en la tabla siguiente:
TOLERANCIAS
TRABAJO PARÁMETRO
Diferencias Variaciones cada 5 m
Primer levante de las Alineación (ubicación respecto a proyecto) ±30 10 TOLERANCIAS
TRABAJO PARÁMETRO
nivelaciones previas +20 Diferencias Variaciones cada 5 m
Nivelación longitudinal Cota teórica 10
- 30 Segunda nivelación Alineación (ubicación respecto a proyecto) ±2 3
Peralte Provisional ±10 6 ±5 4
Ancho de vía -1 2 Nivelación longitudinal Peralte
±3 2

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 280
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

-1 H. G1009 SOLDADURA DE CARRIL


Ancho de vía 2
+3 1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES
Consolidación de traviesas ≥0,8 -
La soldadura de carril tiene por objeto conseguir, una vez que la vía se encuentra en 1ª nivelación, unir las barras de 18 m hasta alcanzar
Estabilización Dinámica Alineación (ubicación respecto a proyecto) ±2 2
si es precios la longitud máxima admitida para proceder a la liberación de tensiones (1.080 m.).
Controlada tras segunda +1
Nivelación longitudinal 4 Esta unidad de obra comprende las siguientes operaciones: el desembridado, el corte de carril si es necesario (tronzadora de carriles),
nivelación -10
Peralte ±2 2 dejando la cala reglamentaria, instalación del crisol, colocación de mordazas para mantener la cala, alineación y nivelación al menos de

-1 1,5 m a cada lado de la soldadura, colocación de aparato de precalentamiento y crisol, levante de moldes, aparatos de precalentamiento
Ancho de vía 2 y crisol, desbaste de soldadura con cortamazarotas, retirada de las mordazas y reconstrucción de perfil con esmeriladora.
+3
Consolidación de traviesas ≥0,9 - El Contratista tomará las precauciones necesarias con el fin de evitar cualquier deterioro o quemadura en los carriles, traviesas y accesorios
de materiales sintéticos, si se produce deterioro en algún elemento, el Contratista lo reemplazará por cuenta propia. Los elementos que
sufran deterioros debido a los trabajos de soldadura serán reemplazados por el Contratista, corriendo los gastos por su cuenta y siempre
En las estructuras y la transición de plataforma a hormigón, se establecerá una transición en la presión de trabajo, bajando ésta al 50% en
siguiendo las indicaciones del Director de Obra. En caso de lluvia o nieve, el Contratista deberá asegurar una protección eficaz del lugar
los 30 m anteriores al punto singular. Una vez finalizada la obra o punto singular, en los 30 m siguientes se volverá a establecer una
donde la soldadura debe ser ejecutada.
transición para seguir estabilizando al 100%.
Para poder llevar a cabo el proceso de soldadura, el soldador deberá estar homologado, homologación que no eximirá en ningún caso al
Simultáneamente, aprovechando los trenes necesarios para el transporte de materiales al tajo de avance, se hace transitar por el trayecto
Contratista de su responsabilidad en el caso de una mala ejecución de los trabajos.
estabilizado un tráfico del orden de 75.000 a 100.000 tn brutas, lo que contribuye eficazmente el aumento de la resistencia lateral. La
experiencia obtenida garantiza, por este hecho, un aumento de la resistencia lateral del orden del 10 al 20% sobre la obtenida con el En caso de que el soldador ejecute más de un cinco por ciento (5%) de soldaduras defectuosas, que serán aquellas que no cumplan con las

simple empleo del estabilizador dinámico, pudiéndose abrir al tráfico la nueva vía sin limitación alguna de velocidad respecto a la condiciones de aspecto, geometría, ultrasonidos, el Director de Obra suspenderá la homologación por un período máximo de seis (6) meses.

proyectada. La suspensión definitiva vendrá motiva por una reincidencia en la mala ejecución de los trabajos.

3. MEDICIÓN Y ABONO 2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN

• m MONTAJE Y ASIENTO DE VÍA NUEVA CON CARRIL TIPO UIC-54 Y TRAVIESA DE HORMIGÓN MONOBLOQUE EN B.L.S COMPRENDIENDO: CARGA, El proceso de soldadura de dos carriles comprende los siguientes pasos:
TRANSPORTE Y DESCARGA DE MATERIALES EN TAJO, MONTAJE Y ASIENTO DE VÍA, LEVANTES PREVIOS, PRIMERA NIVELACIÓN, SEGUNDA
NIVELACIÓN, LIBERACIÓN DE TENSIONES, TRANSPORTE, DESCARGA Y EMPLEO DE BALASTO, PERFILADOS, MAQUINARIA Y ÚTILES.CON P.P DE
SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE CONEXIONES DE VÍA PROVISIONALES Y EMBRIADOS PROVISIONALES DE CARRIL. TOTALMENTE TERMINADA LA Preparación de la junta.

UNIDAD. Precio: G10080001N La cala de soldadura podrá obtenerse por corte del carril, por arrastre de los carriles, o con la ayuda de tensores hidráulicos.

La unidad se medirá por metro (m) de vía realmente terminado con las tolerancias marcadas, y se abonará según el precio que figura en el Se prohibe la realización de soldaduras de cala ancha por iniciativa del soldador o del Contratista. Sólo el Director de Obra responsable de
Cuadro de Precios nº1. los trabajos puede decidir su empleo. Las soldaduras de este tipo no autorizadas por el Director de Obra serán rechazadas en el momento

Los precios incluyen la parte proporcional de Agente de Seguridad de Vía para los trabajos realizados en las proximidades de la vía en de la recepción.

servicio, aun cuando en la justificación de los mismos no figure expresamente dicho Agente. Los extremos de los carriles deberán ser cuidadosamente limpiados con la ayuda de un cepillo de alambre, de una lima, etc., con el fin de

Por tanto, el Contratista no tiene derecho a un abono independiente de los gastos generados por la presencia del Agente de Seguridad de eliminar cualquier rebaba, indicio de óxido, o defecto susceptible de dañar la calidad de la soldadura.

Vía. Durante las operaciones de preparación de las juntas, se evitará cualquier impacto que pueda dañar el carril. En particular se prohibe la
utilización de martillos, mazas y cuñas de acero.

Cuando exista en el extremo de la barra un taladro en el alma, como por ejemplo el que sirve para enganchar el cable de arrastre, se
deberá, con ayuda de una tronzadora de carriles (potencia mínima necesaria 7 C.V.), cortar el carril para eliminarlo.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 281
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Si se emplean mordazas de arrastre y dañan el carril, debe ser dicha parte retirada cortando el carril (tronzadora) afectado de modo que Ajustar la altura del crisol con respecto a la parte superior del molde, de forma que esta altura no sea superior a 40 mm.
quede perfectamente saneado.
• Ajustar la posición del crisol para que sea coincidente su eje con el del molde y pase por el centro del tapón de obturación.
Para la alineación se precisa: • Nº de soldaduras aconsejables para su renovación.

• Caballetes de reglaje con los husillos debidamente engrasados (grasa grafitada). • Alza: Cuando se aprecien deformaciones o perforaciones notables.

• Reglas de 1 m, biselada de un lado y del opuesto, con un escote centrado de 25 mm para calas de 23 mm (precalentamiento • Crisol: Entre 30 y 35 soldaduras.

corto PC23 (21 A 25 mm)), y de 52 mm para calas de 48 mm (precalentamiento corto de cala ancha CA48 (45 a 51 mm)). Las • Tapa: Cuando se aprecien deformaciones o perforaciones notables.

aristas deben estar bien definidas sin golpes ni entallas. Se comprobará periódicamente si existen deformaciones o alabeos; de • En el caso de los desvíos y aparatos de dilatación, el crisol será desechable ( de 1 solo uso).

existir debe sustituirse por otra nueva. • Regulación del precalentamiento.

• Galgas en perfectas condiciones; de existir algún desgaste o deformación deben ser sustituidas. • Tiempo de precalentamiento: de 5 a 6 minutos.
• Manorreductor de la botella propano.
• Boquilla del quemador encajada en el orificio central del molde de modo que mantenga al quemador en posición correcta.
Preparación del molde.

El molde deberá estar centrado sobre el eje de la cala.


Mantenimiento:
Las prominencias anormales del perfil (rebabas, restos del cordón de soldadura, etc.) que pudieran dificultar la colocación del molde serán • Renovación de las conducciones de acuerdo con su fecha de caducidad. Comprobación del estado del manómetro.
eliminadas mediante esmerilado.
• Limpieza periódica (1 vez al mes) del chiclé con una aguja apropiada.
Se coloca cada uno de los semimoldes perfectamente centrados sobre la “cala” en la zona del patín. • Cuando se aprecien desgastes notables en la boquilla del quemador debe ser remplazado por otro quemador nuevo.
• Colada blanca.
Es muy importante que el burlete de la placa inferior, sobre los moldes sea el correcto para evitar la fuga del metal fundido.

Periódicamente deben revisarse los resortes y elementos de fijación de las placas portamoldes y la placa interior para su correcto
funcionamiento. Las coladas blancas (falsas coladas) serán recogidas en un crisol tal que el orificio inferior esté cerrado herméticamente. Se evitará que el
material de fundición caiga sobre el suelo por el riesgo que entraña para el personal y para los cables enterrados.

Estado del Crisol.


Sellado. Eliminación del depósito de corindón.

Deberá sellarse con pasta refractaria la unión Crisol-Funda en el fondo de ésta, e igual la unión Crisol-Alza. El depósito de corindón no deberá en ningún caso ser movido hasta la completa solidificación de su contenido.

Crisol Nuevo. Corte de la mazarota (fundición).

Antes de proceder a la primera soldadura se debe calentar por encima de 200 ºC y a continuación hacer una colada con restos de una carga El corte se realizará obligatoriamente con la ayuda de una rebarbadora hidráulica. (cortamazarota) Este método garantiza una mejor
rota, sobre un crisol viejo, para hacerle “capa”. geometría de la soldadura, se ha de posicionar sobre el carril de manera que se obtenga un juego de 1 a 2 mm entre el carril y la parte
inferior de las cuchillas, actuando pasado 6 minutos después de la colada. Recorrido de las cuchillas ≥145 mm.

Operación diaria. Si se presentan discontinuidades en el perfil resultado del uso de la cortamazarota deben cambiarse las cuchillas por otras afiladas.

• Calentar el crisol por encima de 200 ºC durante un mínimo de 5 minutos.


• Cada 10 soldaduras limpiar las capas del crisol.
Desmoldeo.

Se deben eliminar los restos de la soldadura (pasta, molde) sobre todo los que queden en la cabeza del carril ya que podrán dañar la

Posicionamiento. superficie de rodadura cuando sean aplastados por la circulación.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 282
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Tras el desmoldeo se deben doblar las pipas a 45º. Soldaduras finales coincidiendo con la liberación de tensiones de los carriles adyacentes en una longitud mínima de 150 m.

Limpiar el cordón de la soldadura utilizando útiles que no dañen la superficie del cordón ni el carril, en todo el perfil. Soldadura de las agujas comprobando antes el correcto posicionamiento de los cerrojos.

Cortar pipas en frío, no debe arrancar material de la sección neta del carril. Las tolerancias quedan indicadas en la tabla de la página siguiente:

Esmerilado de desbaste de la cabeza del carril sin sobrepasar la longitud de 30 cm a cada lado del eje de la soldadura, y de la sección de
las pipas.
TOLERANCIAS DE ALINEACIÓN EN LAS SOLDADURAS ALUMINOTÉRMICAS DE CARRIL
VERIFICACIÓN V>220 km/h

Acabado de la soldadura. GEOMÉTRICA (mm)


Nivelación(1) 0,1≤ m ≤ 0,3
El esmerilado de acabado de las soldaduras se realizará transcurrido como mínimo 8 horas y, de ser posible, al día siguiente.

El Contratista deberá:

En caso de rotura en una soldadura deberán tenerse previstas bridas especiales que se puedan montar sin dificultad en el lugar de la rotura.

Identificación de la soldadura.

El registro de la soldadura debe quedar identificado obligatoriamente para ser recepcionada de la siguiente forma:
Alineación(2) 0 ≤ m ≤ 0,3
• Estará ubicado en la cabeza del carril, en el lado no activo.
(abriendo vía)
• La primera y segunda letra (en caso de RENFE solamente R-) identifica la contrata a la que pertenece el soldador.
• La tercera y cuarta letra identifican al soldador (normalmente sus iniciales).
• Mes y año, en números de la realización de la operación.
• No se abonarán las soldaduras que no estén marcadas.
Planitud h ≤ 0,15
• El uso de un troquel por otro soldador conlleva la deshomologación de ambos soldadores.
• Una vez entregada una soldadura, para su recepción, no podrá ser posteriormente retocada (rectificado de soldaduras altas,
esmerilado microfisuras o entalladuras, etc…).

Soldaduras en Desvíos
(1)La nivelación se realiza sobre la línea central de la superficie de rodadura.
La ejecución de las calas para las soldaduras del desvío no se pueden realizar con soplete por las implicaciones metalúrgicas. El corte puede (2)La alineación se lleva a cabo a 14 mm por debajo de la superficie de rodadura en el lado activo.

realizarse con sierra pero por la lentitud de este proceso se recomienda el corte con amolador. Las soldaduras se realizan de acuerdo a las
normas de soldaduras vigentes, con las siguientes particularidades:
Las especificaciones de los ensayos que se realizarán para verificar la calidad de las soldaduras se basarán en las pautas marcadas en el
• La posición de las contraagujas hay que comprobarla con una escuadra de vía sobre el granete en el canto exterior. preborrador de norma que al efecto está redactando el CEN, denominada “Aluminothermic Welding Process for heavy rail” (Proceso de
• Temperaturas. Todas las partes del desvío se soldarán a la temperatura de neutralización ± 3º. soldadura aluminotérmica para carriles pesados), cuya última actualización data de marzo de 1999.
• Orden de soldaduras. Las soldaduras se realizarán en el siguiente orden:
Las tolerancias geométricas se comprobarán in situ mediante regla capacitiva con sensores fijos que registre la geometría de todas las
soldaduras.

Las soldaduras intermedias partiendo del corazón.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 283
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

En la zona esmerilada no debe existir escalones verticales bruscos. La tolerancia del escalón vertical en la cabeza se medirá mediante regla I. G1010 LIBERACIÓN DE TENSIONES
de 1 m y galgas, rechazándose la soldadura en caso de superar los 0,15 mm. 1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES

Consiste la unidad en el conjunto de operaciones que tienen por objeto permitir la dilatación libre para anular todas las tensiones a que

3. MEDICIÓN Y ABONO puedan estar sometidas, las barras, realizándose en la vía montada con barra larga de acuerdo con las especificaciones de ADIF. La liberación
de tensiones se realizará por tracción del carril, prestándose especial atención a los ripados de vía, posteriores a la ejecución de la liberación,
• Ud SOLDADURA DE JUNTA DE CARRILES POR PROCEDIMIENTOS ALUMINOTÉRMICOS COMPRENDIENDO TODOS LOS ÚTILES NECESARIOS,
procediéndose a realizar de nuevo si se sobrepasan los límites indicados en la Norma Renfe de Vía N.R.V. 7-1-4.1.
MAQUINARIA, HERRAMIENTAS Y MATERIALES, INCLUSO CARGA DE SOLDADURA PARA CARRIL DE 54.43 KG/M. Precio: G10090001N

Se medirá por unidad (ud) de soldadura de carril ejecutada, incluyendo todas las operaciones necesarias para su ejecución.
2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN
Se abonará al precio correspondiente del Cuadro de Precios nº1.
Se determinará, en primer lugar, la temperatura de liberación, que se define como la media aritmética de las temperaturas máximas y
Los precios incluyen la parte proporcional de Agente de Seguridad de Vía para los trabajos realizados en las proximidades de la vía en
mínima que alcancen los carriles durante el año, aumentada en 52C. admitiéndose una tolerancia de ≤ 35>C.
servicio, aun cuando en la justificación de los mismos no figure expresamente dicho Agente.

Por tanto, el Contratista no tiene derecho a un abono independiente de los gastos generados por la presencia del Agente de Seguridad de Una vez determinada la temperatura de liberación y suponiendo que el carril está a una temperatura inferior a ella, lo cual es necesario

Vía. siempre que se realiza esta operación, se podrá actuar por dos procedimientos:

• Por calentamiento del carril (natural o artificial),


• Por tracción del carril.

Las operaciones a realizar serán las mismas, variando solo el sistema de alargamiento del carril.

La secuencia de la operación de liberación de tensiones será:

• Elección de la longitud a liberar.


• Constitución de puntos fijos.
• Aflojado de la clavazón y libre dilatación del carril.
• Medida de la temperatura de partida.
• Con la diferencia entre temperatura de liberación y la de partida, cálculo y marcaje de la variación de longitud del carril

Para controlar que éste se ha dilatado en cada punto lo necesario, se harán marcas en el patín del carril, cada 50 m refiriéndolo a las
traviesas, con los desplazamientos que deben sufrir cada marca en función de su distancia al origen. Asimismo se establecerá la cala central
entre los dos carriles a dilatarse. Esta cala es la correspondiente al incremento de longitud de ambos (Ll + L2) en función de la diferencia de
temperatura (Tl - Tp) más 16-20 mm. para luego hacer la soldadura en condiciones normales.

El corte de carril necesario se hará con disco abrasivo, nunca con soplete.

• Alargamiento artificial del carril, por medio de tensores o calentamiento, hasta que coinciden las marcas establecidas.
• Fijación definitiva de carril y soldadura hacia los puntos fijos.
• Retirada de los tensores. Se retiran una vez transcurridos un mínimo de 20 minutos, después -de realizada la soldadura y
terminado el apretado de la clavazón a una distancia de, al menos, 30 m a cada lado de la soldadura.
• Homogeneización de tensiones en puntos fijos. Tiene por objeto conseguir un reparto de tensiones uniforme a lo largo de una
cierta longitud de barra.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 284
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

J. G1014 APARATOS DE VÍA


Consistirá en aflojar la clavarán en la longitud del punto fijo, golpear el carril con mazos de madera, cobre o plástico (nunca metálico) y 1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES

después apretar la sujeción lo más rápidamente posible para que se mantenga constante la temperatura. Este artículo describe las condiciones exigidas en el suministro a obra y montaje de los aparatos de proyectados con el fin de materializar la

Con temperaturas por debajo de -32C no se deberá realizar ninguna soldadura y, por tanto, no se podrá efectuar la liberación de tensiones. bifurcación de una vía en dos o más de forma que los ejes de las mismas sean tangentes en un punto.

Durante la carga, transporte y descarga se adoptarán las precauciones necesarias que se hayan definido por el suministrador del aparato
de dilatación.
3. MEDICIÓN Y ABONO
• m LIBERACIÓN DE TENSIONES CON GATO HIDRÁULICO, INCLUYENDO DESAPRETADO DE GRAPAS, COLOCACIÓN DE RODILLOS, GOLPEADO DE Los aparatos de vía se instalarán en vía una vez realizada la 1ª nivelación. Este montaje deberá estar dirigido por el suministrador,
asumiendo la responsabilidad de su ejecución.
CARRIL CON MAZOS REGLAMENTARIOS, REGULACIÓN DE A.D., RETIRADA DE RODILLOS Y COLOCACIÓN DE PLACAS, INCLUYENDO CEPILLADO
PARA ELIMINACIÓN DE DETRITUS, APRETADO DE GRAPAS, MAQUINARIA Y ELEMENTOS AUXILIARES. Precio: G10100001N Todos los materiales de 2º uso se encontrarán en buenas condiciones de conservación. Cualquier material de este tipo deberá contar con la
aprobación previa a su puesta en obra por parte de la Dirección de Obra.
Se medirá por metro lineal de vía, en ambos hilos, incluyendo todas las operaciones indicadas en la definición de la unidad.

Se abonará según precio de Cuadro de Precios nº 1.


2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN
Los precios incluyen la parte proporcional de Agente de Seguridad de Vía para los trabajos realizados en las proximidades de la vía en
servicio, aun cuando en la justificación de los mismos no figure expresamente dicho Agente. Los aparatos de vía para ancho internacional premontados en taller se trasladarán a la obra en vagones especiales, acopiandose en la Base
de Trabajos.
Por tanto, el Contratista no tiene derecho a un abono independiente de los gastos generados por la presencia del Agente de Seguridad de
Vía. Para su descarga se utilizarán grúas autopropulsadas provistas de una viga especial, diseñada para este fin, que permitirá descargar todos
los elementos del aparato sin producir deformaciones permanentes por lo que deberá tenerse previsto todo los elementos de apoyo
necesarios.

El procedimiento para el montaje de un desvío será el siguiente:

• Replanteo del desvío, disponiendo los piquetes necesarios a ambos lados de la plataforma y fuera de la zona de trabajo de la
maquinaria de montaje, quedando determinada de esta forma la superficie de ocupación del escape y sus transiciones. El
replanteo se hará por topografía clásica apoyándose en las bases empleadas en la ejecución del montaje de vía. Los piquetes
deberán ser lo suficientemente estables para mantener su operatividad durante todo el proceso de montaje.
• Preparación de la capa de balasto. Una vez retirada la vía provisional se procede a acondicionar el lecho de balasto para recibir el
desvío y todas las traviesas de la transición hasta la vía general. Para ello debe tenerse en cuenta: la diferencia de alturas entre
el sistema traviesa /placa de asiento/carril en plena vía y en los desvíos, que es del orden de 4 cm;. La máxima altura, 30 mm, de
levante admisible en los bateos; las rampas de acuerdo con plena vía, dejando 10 m entre el extremo inferior del acuerdo y el
inicio de las transiciones del desvío (NRV 7-1-0.3). Debido a las circulaciones en la vía provisional se producen cunas ó
hundimientos de las traviesas en el lecho de balasto, por lo que hay que proceder a corregirlos hasta conseguir una superficie
plana con unas tolerancias de (0/+1 cm) ó (0/-1 cm) y con una compactación elevada y homogénea en toda la superficie,
mediante maquina vibradora.
• Montaje del aparato premontado en taller que se realizará mediante vigas y pórticos.
• Montaje de aparato que llega desmontado a obra, que consiste en el tendido de traviesas, montaje del cambio, de los carriles
intermedios y finalmente del cruzamiento.
• Bateado y estabilización. Una vez colocado y enlazado el escape, se procederá a su integración en la geometría de la vía, mediante
las fases de bateado y estabilización necesarias, realizándose las siguientes operaciones: protección de las resbaladeras de rodillos,
huecos en traviesas metálicas y cerrojos, corazón de punta móvil completo y todas las zonas o elementos que puedan ser afectados
P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 285
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

por el vertido de balasto, con manta de material tipo geotextil; perfilado y limpieza de piedra entre agujas y contraagujas y del • Distancia entre ejes interiores ³ 12 m junto con la condición de disponer de limitadores que impidan realizar levantes y ripados
carril con cepillo; bateo con un levante máximo de 30 mm en cada bateo; estabilización; segundo riego de balasto si es necesario superiores a 70 mm.
y las mismas operaciones de perfilado y limpieza; bateado; estabilización; perfilado manual. Como precaución, en la zona de • Levante de 3 hilos a ambos lados de la máquina sincronizado automáticamente con el sistema de nivelación de la máquina y con
ubicación de los desvíos, los trenes de balasto no dejaran piedras entre las traviesas. avance y retroceso preferiblemente sincronizado con el avance y retroceso de la máquina.
• Se instalarán los accionamientos y los comprobadores, procediéndose a la inmovilización provisional del aparato. Si procede, se • Grupos de bateo: 16 bates por traviesa (4 grupos de 4 bates). El grupo exterior de bateo deberá poder batear hasta una distancia
realizará el montaje y ajuste de los cerrojos y tirantes de accionamiento del cambio y corazón, se revisarán articulaciones, chapas ³ 2,80 m del eje de la vía directa, para alcanzar a batear por la parte interior del 4º hilo de la cacha más larga de cualquier desvío
de seguridad y pasadores, comprobando que se encuentren correctamente colocados. o escape (desviada por su parte interior). Esta máquina estará dotada de los mismos sistemas y registros que los exigidos a las
• Soldaduras. La ejecución de las calas para las soldaduras del desvío no se pueden realizar con soplete por las implicaciones bateadoras de línea de 1ª categoría.
metalúrgicas. El corte puede realizarse con sierra pero por la lentitud de este proceso se recomienda el corte con amolador. Las • Las palas de los bates no tendrán un desgaste superior al 25% de su superficie nueva.
soldaduras se realizan de acuerdo a las normas de soldaduras vigentes, con las siguientes particularidades:
3. MEDICIÓN Y ABONO
• ud INSTALACIÓN Y ASIENTO DE ESCAPE COMPLETO FORMADO POR 2 DESVÍOS DSMH-B1-54-100-1:7,5-CR O AFÍN PREMONTADO EN
La posición de las contraagujas hay que comprobarla con una escuadra de vía sobre el granete en el canto exterior.
FÁBRICA SEGÚN DEFINICIÓN DE LA UNIDAD ANTERIOR. SE INCLUYE ADEMÁS EL TRANSPORTE, CARGA, DESCARGA Y EMPLAZAMIENTO, EL
Temperaturas. Todas las partes del desvío se soldarán a la temperatura de neutralización ± 3º. REBAJE DE LA EXPLANACIÓN HASTA LA COTA NECESARIA, EL EMPLEO DE BALASTO, ALINEACIÓN, NIVELACIÓN, BATEO Y PERFILADO. MONTAJE

Orden de soldaduras. Las soldaduras se realizarán en el siguiente orden: DE LOS DISPOSITIVOS DE ACCIONAMIENTO, ENCLAVAMIENTO Y SEGURIDAD, PREVIA ADAPTACIÓN SI FUERA NECESARIA, Y LA INCORPORACIÓN
AL TRAMO DE BARRA LARGA SOLDADA. Precio: G10140001N
• Las soldaduras intermedias partiendo del corazón.
Se medirá por unidad (ud) de aparato de vía suministrado y transportado a parque o lugar de acopio indicado por ADIF, y se abonará según
• Soldaduras finales coincidiendo con la liberación de tensiones de los carriles adyacentes en una longitud mínima de 150 m.
el precio correspondiente del Cuadro de Precios nº1.
• Soldadura de las agujas comprobando antes el correcto posicionamiento de los cerrojos.
• Bateado final. Después de que se haya finalizado el montaje de los accionamientos y estén cubiertos con sus correspondientes
tapas se procede a realizar una nueva descarga de balasto con el tren de tolvas, con las mismas condiciones de protección y
limpieza indicadas en el punto 5, y a continuación pasar la perfiladora. Posteriormente se realiza una nueva nivelación y una
estabilización.
• Integración en el enclavamiento. Una vez que están montados todos los accionamientos se procede a acoplar los motores,
comprobadores de agujas y comprobadores Paulvé del corazón de punta móvil, en el lado definido en los planos y a su regulación.

La bateadora de desvíos a utilizar tendrá como principal característica que al batear la vía directa puede levantar y batear el carril más
alejado de la vía desviada, evitando que al entrar a batear esta última, en la zona del cruzamiento y anterior, o zona común en escapes,
el desvío pueda bascular transversalmente, razón por la que, además de levantar ese tercer carril, cuando la maquina actúa sobre la vía
directa debe batearse bajo el mismo. Se prestará especial atención a que la longitud de los bates sea la necesaria para que las inserciones
y aprietes se realicen a la profundidad exigida por la diferencia de altura desde la cabeza del carril respecto a la de plena vía por la sección
estructural de las traviesas de desvíos.

La bateadora que se empleará deberá reunir los siguientes requisitos:

• Velocidad de desplazamiento autopropulsada ³ 90 km/h.


• Bases de medición ³ 20 m para alineación y ³ 14 m para nivelación.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 286
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

K. G1020 MANTA ANTIVIBRATORIA TRANSPORTE.


1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES El Adjudicatario transportará y descargará las mantas hasta la traza o zona de acopio establecida por Adif, en el plazo que la Dirección
La manta antivibratoria tendrá una rigidez dinámica de 25 MN/m3 a las cargas y frecuencias (50 Hz y hasta 0,025 MPa). Estas mantas deben Técnica de Adif establezca en el programa de trabajos. Todos los procesos de transporte, manipulado y carga, deberán cumplir la normativa
ser especialmente diseñadas para las vibraciones por paso de trenes, con una máxima atenuación entre 40 y 80 Hz y deberán cumplir las de Adif vigente al respecto.
características que a continuación se describen.

Ante la especificidad de los requisitos anteriores y la dificultad de ensayar mantas a 50 Hz, el licitador podrá justificar una manta equivalente PUESTA EN OBRA.
de espesor comprendido entre 20 y 30 mm y rigidez dinámica inferior a 25 MN/m3 con placa lisa hasta 0,02 MPa a 10 Hz.
El Adjudicatario estará obligado a aportar el procedimiento de puesta en obra, definiendo perfectamente los procesos a llevar a cabo.

La fabricación y suministro de las mantas deberá asegurar el cumplimiento de las siguientes prescripciones:
a. Material constitutivo de la manta.
• Las mantas suministradas deberán tener facilidad de instalación.
Debe ser un material resiliente compuesto a partir de caucho revalorizado unido con resinas de poliuretano o bien constituido únicamente
• Se suministrarán en cantidad suficiente para que cubra toda la superficie a proteger, evitando los huecos.
por poliuretano; también podrían emplearse otros materiales, como lana de roca, siempre y cuando quede demostrada la experiencia en
• La fabricación de las mantas, ya sea en forma de placas ya sea en tiras, y su posterior corte para cada ubicación, deberá asegurar
el sector ferroviario.
la mínima cantidad de uniones a realizar in situ.
b. Espesor de la manta. • La plataforma deberá estar preparada, resultando lisa y libre de cualquier tipo de contaminación o irregularidad.

El espesor de la manta determinará sus propiedades mecánicas; rigideces estáticas y dinámicas; de manera que quedará caracterizado su • La manta suministrada deberá ir marcada con el nombre del fabricante, tipo y año de fabricación, de manera que se repita cada

comportamiento estático (que marcará la deflexión máxima del carril) y dinámico (que determinará el grado de atenuación de ruido y metro lineal. Para evitar errores durante el montaje de la manta, ésta deberá llevar identificada la cara que debe quedar orientada

vibraciones). El espesor de la manta deberá ser de 2,5 cm. hacia el balasto.

También es necesario armar la losa y tratar las partes laterales con una manta vertical de rigidez que puede ser la misma que para la manta
horizontal o superior, es decir por ejemplo dos veces más rígida, y por tanto más económica.

Se recomiendan zonas de transición de unos 15 metros lineales de vía antes y después de cada tramo con una manta dos veces más rígida
que la de protección horizontal definida antes, licitándose:

• Manta elastómerica horizontal: 7.500 m2


• Manta elastómerica parámetros verticales: 2.500 m2

Debiendo garantizar la atenuación de las vibraciones causadas por el paso de los trenes entre 40 y 80 Hz.

2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN

Las condiciones de fabricación, acopio, carga y transporte de la manta antivibratoria deberán cumplir con la normativa aplicable para cada
uno de ellos. Para iniciar la fabricación de la manta antivibratoria, el adjudicatario deberá disponer de la autorización previa por parte de
la dirección del contrato, quien indicará al Adjudicatario la cantidad fabricar, así como la fecha prevista de suministro.

Cualquier manta antivibratoria fabricada sin la autorización previa de la dirección del contrato correrá a cargo del Adjudicatario.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 287
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

3. MEDICIÓN Y ABONO L. G1021 RIPADO DE VÍA


• m2 SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE MANTA ANTIVIBRATORIA, TOTALMENTE EJECUTADA LA UNIDAD, INCLUSO MEDIOS AUXILIARES. Precio: 1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES
G10200001N
Se define esta unidad como el traslado transversal de la vía respecto de su eje en pequeños intervalos (generalmente fracciones de 5 cm)
Se medirá y abonará por metros cuadrados (m ) realmente puesta en obra, y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.
2
hasta conseguir el desplazamiento total descrito en la actuación, marcada en Planos y demás documentos del Proyecto.

Las operaciones que comprende esta unidad son todas las necesarias hasta dejar la vía en su nueva posición en condiciones de utilización
similares a las iniciales.

2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN.

Con carácter general, el procedimiento constará de las siguientes etapas:

Se comenzará por el aflojado de la clavazón de la vía existente y el corte de los carriles en los puntos extremos indicados en Planos o por la
Dirección de Obra. A continuación se realizará el levantamiento y traslado a la posición definitiva de la vía mediante pórtico sobre carril y
máquina posicionadora. Se efectuará el desguarnecido de balasto y limpieza, con aportación si fuera necesario hasta conseguir el nuevo
perfil. Por último, situada la banqueta de balasto y la vía, se procederá a la soldadura de los carriles en sus extremos, bateo, rectificado y
primera nivelación.

3. MEDICIÓN Y ABONO
• m RIPADO DE VÍA, INCLUSO DOS ALINEACIONES Y NIVELACIONES, TOTALMENTE TERMINADO. Precio: G10210001N

Se medirá y abonará por metro (m) realmente ejecutado y totalmente acabado, contando desde el punto de tangencia de salida hasta el
punto de tangencia y contacto de la vía antigua. Se abonará al precio estipulado el Cuadro de Precios nº 1.

Se incluyen las compensaciones por la protección y paralización de los equipos al paso de las circulaciones con la precaución establecida,
así como los elementos complementarios y medios auxiliares y útiles necesarios, incluso material de vía provisional.

Queda incluido en el precio: el arranque de piquetes, suministro y colocación de estacas cada 10 m con marcajes de referencias, cortes de
carril con sierra de disco, taladros para embridado y conexiones eléctricas, confección e introducción de cupones, embridados y
desembridados, conexiones eléctricas, descubierta de vía, preparación de la explanación con excavación bajo traviesa si el Director de Obra
lo considera oportuno con un máximo de 30 cm, refino y rasanteo de la explanación resultante, ripado con niveladora-alineadora de vía
en las pasadas que sean necesarias, a criterio del Director de la Obra, descarga de balasto y manipulación del mismo con medios mecánicos
o manuales hasta completar el perfil de la banqueta, manipulación del balasto recuperado de la descubierta, para su aprovechamiento,
aflojado y apretado de la clavazón, rectificaciones, nivelaciones, alineaciones y perfilados necesarios para suprimir limitación de velocidad,
limpieza de paseos y cunetas y en general todas las operaciones necesarias hasta dejar la vía en primera nivelación.

No se incluyen en el precio los materiales necesarios para la ejecución de la operación.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 288
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

M. G1022 INVENTARIO DE ADIF TRAS LA REALIZACIÓN DE LA ACTUACIÓN PROYECTADA


1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES

La carga y/o actualización de los datos de inventario comprenderá todos los activos del tramo de la actuación y sus atributos, estén o no
directamente afectados por los trabajos, incluyendo, además, todos los parámetros RINF. La carga se realizará en los sistemas informáticos
que ADIF señale (aplicación Inventario, etc.) de acuerdo a la estructura de datos vigente en el momento de la carga. La coherencia de dicha
carga y/o actualización deberá ser validada por ADIF y deberá realizarse de forma previa a la puesta en servicio de la actuación

Asimismo, dará de baja los elementos que se levanten y retiren de las instalaciones de Adif en campo al finalizar las obras contratadas.

De esta forma quedará actualizado el inventario de los activos de Adif en las instalaciones objeto de la actuación contratada.

2. MEDICIÓN Y ABONO
• ud ACTUALIZACIÓN DEL INVENTARIO DE ADIF TRAS LA REALIZACIÓN DE LA ACTUACIÓN PROYECTADA. Precio: G10220001N

La partida destinada a la actualización del inventario de Adif tras la realización de la actuación proyectada será de abono al contratista.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 289
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

11 III 11 ELECTRIFICACIÓN
A. G1102 POSTES Y PÓRTICOS DESPLOME EN MILÍMETROS MEDIDO DESDE EL EXTREMO SUPERIOR DE UNA CARTOLA AL EXTREMO INFERIOR DE LA SIGUIENTE CARTOLA QUE ESTÉ

1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES INMEDIATAMENTE MAS ABAJO


en recta en curva exterior en curva interior
POSTES X 5 9 0
Montaje de un poste de catenaria tipo X sobre placa, en trayecto o estación, cualquier situación POSTES XA 5 8 0
Montaje de un poste de catenaria tipo X sobre placa, en trayecto o estación, cualquier situación. Comprende el transporte a pie de obra, la
colocación del mismo a la altura y aplomado que corresponda. Incluye desplazamientos, maquinaria, herramientas y medios auxiliares. en pórtico rígido en pórtico funicular intermedio en pórtico funicular
POSTES Z1 - Z5 0 7 0
POSTES Z1A - Z5A 0 6 0
Montaje de poste POSTES Z6 - Z6Bis 0 6 0
El transporte de los postes se hará en condiciones tales que sus puntos de apoyo queden bien promediados respecto a la longitud de los * El error permitido según ADIF es de +/- 1 cm en toda la longitud del poste, por lo que el redondeo es aceptable.

mismos.

Se evitarán las sacudidas bruscas durante el transporte y en la carga y descarga se prohíbe toda clase de golpes. Asimismo, los apoyos no El nuevo error permitido se podría aceptar en +/- 1 mm de los números redondeados.

serán arrastrados ni golpeados. La longitud de empotramiento será de 1,00 metro.

En el depósito en obra se colocarán los postes con una separación de éstos con el suelo y entre ellos, por lo que se pondrán como mínimo El vano normal será de 50 m en recta, siendo los vanos en curva tales que la flecha máxima en curva sea inferior a 0,35 m.
tres puntos de apoyo, los cuales serán tacos de madera y todos ellos de igual tamaño; por ninguna razón se utilizarán piedras para este fin.
Se considera incluido en la valoración del montaje del poste la numeración con tinta indeleble del mismo atendiendo al cuaderno de
La distancia entre el eje de vía y el eje del poste, será en general de 2,50 metros. Trabajos definitivo que resulte del replanteo realizado por la Dirección de Obra y el Contratista.

En cuaderno de trabajo se definen distancias respecto al eje de vía más cercano al poste.

En estaciones, en postes situados al lado de muelles, etc. es admisible reducir esta distancia hasta coincidir con el paramento de muelle o Montaje de un poste de catenaria tipo Z1 a Z3 sobre placa, en trayecto o estación, cualquier situación
edificio inmediato a la vía, sin infringir el gálibo mínimo.
Montaje de un poste de catenaria tipo Z1 a Z3 sobre placa, en trayecto o estación, cualquier situación. Comprende el transporte a pie de
Las distancias anteriores se consideran como mínimas, siendo el contratista responsable del cumplimiento de las mismas, sin poder obra, la colocación del mismo a la altura y aplomado que corresponda, Incluye desplazamientos, maquinaria, herramientas y medios
disminuirlas por ningún motivo. auxiliares.

La posición relativa, derecha o izquierda respecto al eje de la vía, y la distancia entre postes sucesivos (vanos) quedan definidos en los
planos y cuaderno de trabajo del Proyecto.
Montaje de poste
Queda prohibido instalar postes que obstaculicen pasos a nivel, pasos peatonales o visibilidad de las señales.
Sigue los criterios dados en el apartado de Montaje de un poste de catenaria tipo X sobre placa.
El izado de los postes deberá realizarse de tal forma que sus elementos integrantes no sean solicitados excesivamente. En cualquier caso,
los esfuerzos serán inferiores al limite elástico.
Montaje de un poste de catenaria tipo Z4 a Z5Bis, sobre placa
Se recomienda que el izado se realice con pluma o grúa, evitando que el aparejo dañe las aristas o montantes del poste.
Montaje de un poste de catenaria tipo Z4 a Z5Bis, sobre placa. Comprende el transporte a pie de obra, la colocación del mismo a la altura
En el izado del poste se dará a éste las contraflechas siguientes, para contrarrestar la flecha elástica por cargas permanentes:
y aplomado que corresponda. Incluye desplazamientos, maquinaria, herramientas y medios auxiliares.
En vía general:

• Recta 5 cm.
Montaje de poste
• Curva exterior 8 cm.
• Curva interior 0 cm. Se consideran las pautas dadas en el artículo Montaje de un poste de catenaria tipo X sobre placa, en trayecto o estación, cualquier situación

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 290
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

INDIQUE ADIF. INCLUYE DESPLAZAMIENTOS, MAQUINARIA, HERRAMIENTAS, MEDIOS AUXILIARES Y RETIRADA DEL MATERIAL DESMONTADO
CON TRASLADO A VERTEDERO O ALMACÉN DE ADIF SEGÚN INDIQUE EL DIRECTOR DE LA OBRA POR PARTE DE ADIF. Precio: G11020002N
Montaje de un poste de catenaria tipo Z4 a Z5Bis, sobre silleta S1 normal o modificada en estación
• ud MONTAJE DE UN POSTE DE CATENARIA TIPO Z SOBRE PLACA. Precio: G11020003N
Comprende el transporte a pie de obra, la colocación del mismo a la altura y aplomado que corresponda, incluido su atornillado o soldadura
• ud POSTE DE VÍA GENERAL X2B-P. Precio: G11020004N
según proceda para su fijación a la silleta, según norma ADIF L.A.C. nº 13. Incluye desplazamientos, maquinaria, herramientas y medios
• ud POSTE DE VÍA GENERAL X3B-P O X3BA-P. Precio: G11020005N
auxiliares.
• ud POSTE DE VÍA GENERAL Z2-P. Precio: G11020006N
• ud POSTE DE VÍA GENERAL Z3-P. Precio: G11020007N

Desmontaje de un poste de catenaria tipo X sobre macizo de hormigón, en trayecto o estación, cualquier situación • ud POSTE DE VÍA GENERAL Z4-P. Precio: G11020008N
• ud POSTE DE VÍA GENERAL Z5-P. Precio: G11020009N
Desmontaje de un poste de catenaria tipo X sobre macizo de hormigón, en trayecto o estación, cualquier situación. Comprende el cortado
• ud POSTE DE VÍA GENERAL Z5A-P. Precio: G11020010N
del poste con soldadura autógena a soplete a nivel del macizo o como indique ADIF RAM. Incluye desplazamientos, maquinaria,
• ud HERRAJE DEL TIPO S10 DE 4 METROS. Precio: G11020011N
herramientas, medios auxiliares y retirada del material desmontado con traslado a vertedero o almacén de ADIF RAM según indique el
• ud HERRAJE DEL TIPO S10 DE 2 METROS. Precio: G11020012N
director de la obra por parte de ADIF RAM.
• ud HERRAJE DEL TIPO S10 DE 1,8 METROS. Precio: G11020013N

Se medirán y abonarán por unidad de poste, según sea el caso, con las características indicadas en el proyecto, totalmente izado, nivelado
Postes X2B-P, X3B-P, Z2-P a Z5-P y Z5A-P
y montado, y se abonará según el precio incluido en el Cuadro de Precios Nº1.
El poste será el normalizado por ADIF y denominado según el código especificado, de acero galvanizado tipo Z 275.
En el caso de desmontaje, se medirá por unidad (ud) de poste tipo X desmontado. Se abonará según el precio incluido en el Cuadro de
Precios Nº1.

Los postes cumplirán las E.T. 03.364.100, E.T. 03.300.101 y E.T. 03.300.106 para el transporte y la E.T. 03.364.019.4 para galvanizado • PARTIDA ALZADA DE ABONO INTEGRO PARA EL DESMONTAJE Y MONTAJE DE POSTE Y CABLE DE MEDIA TENSIÓN: FASE DE DESMANTELAMIENTO:
de ADIF, irán debidamente numerados y con indicación de peligro de muerte. DESMONTAJE Y DEMOLICIÓN DE POSTE HORMIGÓN BT HASTA 0,40 M., ARRANQUE 20 ML CABLE RZ CUALQUIER SECCIÓN. ABRIR O CERRAR
PUENTES EN LÍNEA BT, DESCONEXIÓN CABLE SUBTERRÁNEO BT. FASE DE CONSTRUCCIÓN DEL NUEVO TENDIDO: EXCAVACIÓN Y CIMENTACIONES
Las características y dimensiones son las indicadas en los planos.
PARA NUEVO APOYO. APOYO HORMIGÓN 11 M 630 DAN BT EN TIERRA Y PUESTA A TIERRA. TENDIDO CABLE RZ 3X150 AL+ 80 ALM TENSA,
El transporte de los postes se hará en condiciones tales que sus puntos de apoyo queden bien promediados respecto a la longitud de los
COMPLEMENTO TET CONEXIÓN/DESCONEXIÓN R´, CAPTURA RED HASTA 100 M, CONEXIÓN /DERIVACIÓN LÍNEA 3X150 + 80 CO. Precio:
mismos.
G11020020N
Se evitarán las sacudidas bruscas durante el transporte y en la carga y descarga se prohíbe toda clase de golpes. Asimismo, los apoyos no
Se medirá y abonará por un precio fijo indicado en el Cuadro de Precios nº 1.
serán arrastrados ni golpeados.
• PARTIDA ALZADA A JUSTIFICAR PARA LA REPOSICIÓN DEL SERVICIO AFECTADO CORREOS-701: SE INCLUYE LA INSTALACIÓN DE DOS POSTES DE
En el deposito en obra se colocarán los postes con una separación de éstos con el suelo y entre ellos, por lo que se pondrán como mínimo
HORMIGÓN (UNO A CADA EXTREMO) POR SER NECESARIOS PARA SUJETAR LA LÍNEA POR HACER ÁNGULO. SE INCLUYE LA SUSTITUCIÓN DE
tres puntos de apoyo, los cuales serán tacos de madera y todos ellos de igual tamaño; por ninguna razón se utilizarán piedras para este fin.
AMBOS POSTES (YA CONTEMPLADA EN LA AFECCIÓN) POR POSTES DE MADERA EQUIVALENTES. SE INCLUYE POR SUPUESTO EL TRASLADO DE
Para los postes en silleta se entiende que dentro de la valoración está contemplado la forma del poste para que se adapte a dicha silleta LOS CABLES Y SU POSTERIOR REINSTALACIÓN. REPOS_CORREOS-702: SE INCLUYE EL APLOME DE LOS POSTES DE AMBOS EXTREMOS PARA
tanto en su forma en la base como en altura dado que existirán silletas por debajo y por encima del plano medio de rodadura. ASEGURAR LA ESTABILIDAD DE LA LÍNEA. SE CONTEMPLA FINALMENTE LA ELIMINACIÓN DE UN POSTE Y LA INSTALACIÓN DE DOS NUEVOS
(AMBOS DE HORMIGÓN POR ESTAR SITUADOS SOBRE UN CAMINO). SE INCLUYE POR SUPUESTO EL TRASLADO DE LOS CABLES Y SU POSTERIOR
En lo que respecta a los postes con base se seguirá la definición dada en el documento de planos que está basada en la norma de ADIF
REINSTALACIÓN. Precio: G11020030N
N.R.E LAC Nº 13.
Se medirá y abonará por un precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1que deberá ser justificada ante la DO.

3. MEDICIÓN Y ABONO
• ud MONTAJE DE UN POSTE DE CATENARIA TIPO X SOBRE PLACA. Precio: G11020001N
• ud DESMONTAJE DE UN POSTE DE CATENARIA TIPO X SOBRE MACIZO DE HORMIGÓN, EN TRAYECTO O ESTACIÓN, CUALQUIER SITUACIÓN PARA
CORTE >=5H O OBRA NUEVA. COMPRENDE EL CORTADO DEL POSTE CON SOLDADURA AUTÓGENA A SOPLETE A NIVEL DEL MACIZO O COMO

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 291
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

B. G1103 MÉNSULAS para sustitución por otra. Incluye desplazamientos, maquinaria, herramientas, medios auxiliares y retirada del material desmontado con
1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES traslado a vertedero o almacén de ADIF RAM según indique el director de la obra por parte de ADIF RAM.

DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES


Suministro de las ménsulas
Montaje de un conjunto de ménsula Ca1RTTG, con ménsula normal o alargada igual o menor de 50 cm
Las ménsulas cumplirán la E.T. 03.364.100 y la E.T. 03.300.101, la E.T 03.300.106 y la E.T.03.316.001.
Montaje de un conjunto de ménsula Ca1RTTG, con ménsula normal o alargada igual o menor de 50 cm. Comprende el montaje de la
ménsula sobre el poste con sus conjuntos de giro de ménsula y de tirante, soportes, contratacones, tirante, etc. a su altura y nivelación Los acabados de los materiales deben cumplir lo establecido en el memorando en vigor, prestando especial atención a los ejes roscados, ya
correctas. Incluye desplazamientos, maquinaria, herramientas y medios auxiliares. que por ejemplo el tipo E1b entre otros serán de acero inoxidable.

Montaje de ménsula 3. MEDICIÓN Y ABONO


• ud (CA1RTTG) CONJ. DE MÉNSULA Y TIRANTE GIRATORIOS PARA ATIRANTADO DENTRO. Precio: G11030001N
En el montaje se pondrá especial atención en conseguir la mayor libertad de movimiento de giro de ménsula, extremando el correcto
• ud (CA11RTTG) CONJ. DE MÉNSULA Y TIRANTE GIRATORIOS PARA ATIRANTADO FUERA. Precio: G11030002N
montaje de la articulación.
• ud (CA10RTTG+30) CONJ. DE MÉNSULA Y TIRANTE GIRATORIOS PARA ATIRANTADO FUERA. Precio: G11030003N
Su montaje es específico para equipos de atirantado dentro.
• ud CA10RTTG+50) CONJ. DE MÉNSULA Y TIRANTE GIRATORIOS PARA ATIRANTADO FUERA. Precio: G11030004N
En el momento del montaje, las ménsulas deberán quedar giradas el ángulo especificado en la norma ADIF N.R.E. – LAC Nº 8, en función • ud CONJUNTO DE GIRO DE DOS MÉNSULAS EN SECCIONAMIENTO O AGUJA. Precio: G11030005N
de la temperatura y de la distancia al punto fijo de amarre de la zona de compensación mecánica. • ud MONTAJE 1 CONJ DE MÉNSULA CA1RTTG, CON MÉNSULA NORMAL O ALARGADA =< 50 CM. Precio: G11030006N

A la temperatura media de la región, las ménsulas se encontrarán situadas en el plano vertical que contenga a la bisectriz del ángulo • ud MONTAJE 1 CONJ DE MÉNSULA Ca10RTTG O Ca11RTTG, CON MÉNSULA NORMAL O ALARGADA =< 50 cm. Precio: G11030007N
formado por los hilos de contacto dispuesto en zig-zag. Para la temperatura media, salvo indicación en contrario, se supondrá el valor de • ud DESMONTAJE DE CONJUNTO DE MÉNSULA DE CUALQUIER TIPO. INCLUYE CARGA Y TRANSPORTE DE TODOS LOS MATERIALES RECUPERABLES
15 ºC (valor establecido como valor de temperatura medio a nivel de España según N.R.E – LAC Nº 8). A ZONA DE ACOPIOS Y/O ALMACENAJE, TAMBIÉN INCLUYE EL TRANSPORTE DE LOS MATERIALES SOBRANTES NO RECUPERABLES AL VERTEDERO,
CANON Y MANTENIMIENTO DEL VERTEDERO. INCLUYE DESPLAZAMIENTO, MAQUINARIA, HERRAMIENTAS I/MEDIOS AUXILIARES. Precio:
El cuerpo superior de la ménsula deberá quedar horizontal.
G11030008N
• ud MONTAJE DE HERRAJE PARA MÉNSULA ANCLADA A ESTRUCTURA SUPERIOR. Precio: G11030009N
Montaje de un conjunto de ménsula Ca10RTTG, con ménsula normal o alargada igual o menor de 50 cm Se medirá por unidad (ud) de ménsula, totalmente instalada y montada. Se abonará según el precio incluido en el Cuadro de Precios Nº1.
Montaje de un conjunto de ménsula Ca10RTTG, con ménsula normal o alargada igual o menor de 50 cm. Comprende el montaje de la El precio incluye:
ménsula sobre el poste con sus conjuntos de giro de ménsula y de tirante, soportes, contratacones, tirante, etc. a su altura y nivelación
- El suministro y transporte al lugar de la instalación de todos los equipos y materiales, así como, los herrajes y demás accesorios de montaje.
correctas. Incluye desplazamientos, maquinaria, herramientas y medios auxiliares.
- La total instalación y conexionado de los equipos y materiales entre sí y con aquellos que estén interrelacionados.
En este apartado se considera también el montaje del mismo equipo pero con el tensor a compresión (Ca11RTTG).
En el caso de desmontaje, se medirá por unidad (ud) de ménsula desmontado. Se abonará según el precio incluido en el Cuadro de Precios
Nº1.
Montaje de ménsula

Es de aplicación lo citado en el artículo Montaje de un conjunto de ménsula Ca1RTTG. salvo que en este tipo de ménsulas el equipo es para
montajes con atirantado fuera.

Desmontaje de un conjunto de ménsula de cualquier tipo

Desmontaje de un conjunto de ménsula de cualquier tipo. Comprende la retirada previa de los conjuntos de atirantado y suspensión, el
desmonte de la ménsula con sus ejes roscados, contratacón, tirante y todos los elementos que lo componen, bien para su eliminación o

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 292
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

C. G1104 SUSPENSIONES Montaje de la grifa de puesta a tierra tipo G36U


1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES La mano de obra correspondiente a esta suspensión se considera implícita en la del montaje del poste a la que va unida.

Montaje de un conjunto de suspensión de los tipos Ca2 y Ca4 sobre ménsula o pórtico rígido
Montaje de un conjunto de suspensión en pórtico funicular para sustentador de Cu, de cualquier sección, tipo Ce5RT
Montaje de un conjunto de suspensión de los tipos Ca2 y Ca4 sobre ménsula. Comprende el montaje del herraje I5R ó H7R sobre la ménsula
o pórtico rígido con los ejes roscados, colocación del conjunto de aislamiento armado sobre el mismo, montaje de la horquilla y polea, en Montaje de un conjunto de suspensión en pórtico funicular para sustentador de Cu, de cualquier sección, tipo Ce5RT. Comprende el montaje
su caso, para los RT. Posicionado correcto. Incluye desplazamientos, maquinaria, herramientas y medios auxiliares. de los conjuntos de tenaza de cable, la péndola P3, la horquilla y polea con su pasador, la horquilla y polea que correspondan a cada tipo
de cable de Cu. con todas sus piezas, en la posición correcta. Incluye desplazamientos, maquinaria, herramientas y medios auxiliares.

Montaje de suspensión
Material y suministro de suspensiones
Incluye el transporte, la mano de obra, maquinaria y demás recursos necesarios para su completa puesta en obra.
Este material atiende a los siguientes códigos:
Se colocará en la ménsula con el descentramiento adecuado respecto al eje de la vía.
CSC1.1aa Ud. (Ct15C) Conjunto de suspensión del cable de mando a distancia de seccionadores en curva,
Después del montaje se apretarán los tornillos dando a las tuercas la presión correcta. El tornillo deberá sobresalir de la tuerca por lo menos
poste X.
tres pasos de la rosca.
CSC1.1ab Ud. (Ct16C-Z1-Z5Bis) Conjunto de suspensión del C.M.D.S. en curva en postes Z1 a Z5Bis.

CSC1.1ac Ud. (Ct16C-Z6Bis-Z6E) Conjunto de suspensión del C.M.D.S. en curva en postes Z6Bis a Z6E.
Montaje de un conjunto de suspensión Ca6RT sobre ménsula
CSC1.1ba Ud. (Ct15R) Conjunto de suspensión del cable de mando a distancia de seccionadores en recta,
Montaje de un conjunto de suspensión Ca6RT sobre ménsula. Comprende el montaje del aislador de suspensión y resto de de las piezas que
poste X.
componen el conjunto, sobre la ménsula o pórtico rígido con los ejes roscados. Posicionado correcto. Incluye desplazamientos, maquinaria,
CSC1.1bb Ud. (Ct16R-Z1-Z5Bis) Conjunto de suspensión del cable de mando a distancia de
herramientas y medios auxiliares.
seccionadores en recta en postes Z1 a Z5Bis.
CSC1.1bc Ud. (Ct16R-Z6Bis-Z6E) Conjunto de suspensión del cable de mando a distancia de
Montaje de suspensión seccionadores en recta en postes Z6Bis a Z6E.
CSF1.3aabaa Ud. (Ct14R-1X-225) Conjunto de suspensión de feeder en palomilla para un cable Cu225 en
Es de aplicación lo descrito en el artículo Montaje de un conjunto de suspensión de los tipos Ca2 y Ca4 sobre ménsula
recta en postes X
CSF1.3aabab Ud. (Ct14R-1Z1-Z5-225) Conjunto de suspensión de feeder en palomilla para un cable Cu225
Desmontaje de un conjunto de suspensión cualquier tipo sobre ménsula o pórtico rígido en recta en postes Z1-Z5
CSF1.3aabac Ud. (Ct14R-1Z5Bis-Z6Bis-225) Conjunto de suspensión de feeder en palomilla para un cable
Desmontaje de un conjunto de suspensión de cualquier tipo sobre ménsula o pórtico rígido. Comprende la retirada del conjunto con todas
Cu225 en recta en postes Z5Bis-Z6Bis
sus piezas cualquiera que sea su situación, incluidos los RT y el transporte de materiales al almacén de ADIF RAM. Incluye desplazamientos,
maquinaria, herramientas y medios auxiliares. CSF1.3aabba Ud. (Ct14C-1X-225) Conjunto de suspensión de feeder en palomilla para un cable Cu225 en
curva en postes X
CSF1.3aabbb Ud. (Ct14C-1Z1-Z5-225) Conjunto de suspensión de feeder en palomilla para un cable Cu225
Montaje de un conjunto de suspensión de cables de mando a distancia de seccionadores, cualquier tipo de conjunto y poste en curva en postes Z1-Z5

Montaje de un conjunto de suspensión de cables de mando a distancia de seccionadores, cualquier tipo de conjunto y poste. Comprende CSF1.3aabbc Ud. (Ct14C-1Z5Bis-Z6Bis-225) Conjunto de suspensión de feeder en palomilla para un cable

el taladrado del poste si fuera necesario, colocación del conjunto de suspensión con su aislador atornillado al poste y montaje de la retención Cu225 en curva en postes Z5Bis-Z6Bis

preformada. Incluye desplazamientos, maquinaria, herramientas y medios auxiliares. CSF1.3abdaa Ud. (Ct14R-2X-300) Conjunto de suspensión de feeder en palomilla para dos cables en recta
en postes X

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 293
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

CSF1.3abdab Ud. (Ct14R-2Z1-Z5-300) Conjunto de suspensión de feeder en palomilla para dos cables en Por último hacer recordar el cumplimiento de los acabados de los materiales en base a memorando en vigor prestando especial atención a
recta en postes Z1-Z5 los ejes roscados, ya que por ejemplo los tipos E9-1, E9-2 y E9-3 entre otros serán de acero inoxidable
CSF1.3abdba Ud. (Ct14C-2X-300) Conjunto de suspensión de feeder en palomilla para dos cables en curva
en postes X
3. MEDICIÓN Y ABONO
CSF1.3abdbb Ud. (Ct14C-2Z1-Z5-300) Conjunto de suspensión de feeder en palomilla para dos cables en
• ud (CA4-1M-150) CONJ. DE SUSPENSIÓN EN RECTA CON CA3 PARA MÉNSULA Y CABLE DE CU 150 MM². Precio: G11040001N
curva en postes Z1-Z5
• ud (CA6RT-1R150) CONJ. DE SUSPENSIÓN SOBRE MÉNSULA EN RECTA Y CABLE DE CU 150 MM². Precio: G11040002N
CSU1.1aaaaa Ud. (Ca2-1M-150) Conjunto de suspensión en curva con Ca3 para ménsula y cable de Cu 150
mm². • ud (CA6RT-1C150) CONJ. DE SUSPENSIÓN SOBRE MÉNSULA EN CURVA Y CABLE DE CU 150 MM². Precio: G11040003N

CSU1.1aabaa Ud. (Ca2-2M-150) Conjunto de suspensión en curva con Ca5 para ménsula y dos cables de Cu • ud (CA2-1M-150) CONJ. DE SUSPENSIÓN EN CURVA CON CA3 PARA MÉNSULA Y CABLE DE CU 150 MM². Precio: G11040004N

150 mm². • ud GRAPA DE SUSP. Y FIJAC. A POSTE, CAB. LA-110-180 Y L-110-180. Precio: G11040005N

CSU1.1aacba Ud. (Ca6RT-1C150) Conjunto de suspensión sobre ménsula en vía general en curva y cable de • ud CONJ. SUSP. FEEDER EN PALOMILLA, RECTA O CURVA, 2 CU300, EN POSTES CUALQUIER TIPO. Precio: G11040006N

Cu 150 mm². • ud MONTAJE 1 CONJ. DE SUSPENSIÓN CA6RT SOBRE MÉNS O P.R. Precio: G11040007N
CSU1.1abaaa Ud. (Ca4-1M-150) Conjunto de suspensión en recta con Ca3 para ménsula y cable de Cu 150 • ud MONTAJE 1 CONJ. DE SUSPENSIÓN TIPO CA2, CA4 SOBRE MÉNS. O P.R. Precio: G11040008N
mm². • ud DESMONTAJE DE CONJUNTO DE SUSPENSIÓN DE CUALQUIER TIPO. INCLUYE CARGA Y TRANSPORTE DE TODOS LOS MATERIALES
CSU1.1abcba Ud. (Ca6RT-1R150) Conjunto de suspensión sobre ménsula en vía general en recta y cable de RECUPERABLES A ZONA DE ACOPIOS Y/O ALMACENAJE, TAMBIÉN INCLUYE EL TRANSPORTE DE LOS MATERIALES SOBRANTES NO RECUPERABLES
Cu 150 mm². AL VERTEDERO, CÁNON Y MANTENIMIENTO DEL VERTEDERO. INCLUYE DESPLAZAMIENTO, MAQUINARIA, HERRAMIENTAS I/MEDIOS
CSU1.1caaba Ud. (Ca2-1RT-T150) Conjunto de suspensión en curva con Ca3 y polea para túneles y pasos AUXILIARES. Precio: G11040009N
superiores y cable de Cu 150 mm². • ud (Ce5RT150) CONJ. SUSPENSIÓN EN PÓRTICO FUNIC. CON RT. Y SUSTENTADOR Cu 150mm². Precio: G11040010N
CSU1.1cabab Ud. (Ca2-2T-225) Conjunto de suspensión en curva con Ca5 para túneles y pasos superiores y • ud MONTAJE 1 CONJ. DE SUSP. EN PÓRT. FUN. PARA SUST. DE Cu, DE CUALQUIER SECCIÓN, Ce5RT. Precio: G11040011N
dos cables de Cu 225 mm². Se medirá por unidad (ud) de conjunto de suspensión, totalmente instalado y montado. Se abonará según el precio incluido en el Cuadro
CSU1.1cbaba Ud. (Ca4-1RT-T150) Conjunto de suspensión en recta con Ca3 y polea para túneles y pasos de Precios Nº1.
superiores y cable de Cu 150 mm².
En el caso de desmontaje, se medirá por unidad (ud) de conjunto de suspensión desmontado. Se abonará según el precio incluido en el
CSU1.1cbbab Ud. (Ca4-2T-225) Conjunto de suspensión en recta con Ca5 para túneles y pasos superiores y
Cuadro de Precios Nº1.
dos cables de Cu 225 mm².
CSU1.1fcgba Ud. (Ce5RT150) Conjunto de suspensión en pórtico funicular en catenaria compensada para
sustentador de Cu 150 mm² y transversal de Ac. 48 mm².

CSUM1.3abcde Ud. Conjunto de suspensión para manguera en poste de catenaria.


G36U Ud. Conjunto de suspensión para cable de guarda.

Los conjuntos de suspensión serán los normalizados por el ADIF.

Para el caso de las suspensiones en perfiles con más de una ménsula y catenaria de altura 1100 o 1400 mm se utilizarán los conjuntos
cuyos códigos empiezan por “Ca6”. En ellos se utilizará el aislador tipo A65P en lugar del descatalogado en ADIF RT65P.

Todos los conjuntos incluyen el pequeño material de unión a ménsula, mensulilla,..etc, así como el material correspondiente a retenciones
para unir el cable que irá suspendido de dichas suspensiones.

Hay que destacar que todas las suspensiones que transcurran en túnel llevarán un orificio extra para la unión de grifa que permita en
definitiva la unión de cada herraje al cable de guarda. En el documento de planos se especifica la forma de realizar esta conexión. Es misión
del contratista situar de manera mas óptima la situación de este o estos orificios.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 294
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

D. G1105 ATIRANTADOS Montaje de un conjunto de atirantado de dos brazos en pórtico funicular, cualquier tipo de conjunto y situación. Comprende la colocación
1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES de todos los elementos que componen el conjunto de atirantado a emplear, con su nivelación, altura y descentramiento correctos para el
buen funcionamiento en la línea de contacto. Incluye desplazamientos, maquinaria, herramientas y medios auxiliares.
DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES Incluye el transporte, la mano de obra, maquinaria y demás recursos necesarios para su completa puesta en servicio.
Montaje de un conjunto de atirantado de 2 H.C., dentro o fuera, V.G., trayecto o Estación, cualquier tipo de conjunto, ménsula o
El conjunto de atirantado se montará directo al cable de acero transversal y los brazos de atirantado por medio de las grifas soportarán los
pórtico rígido
hilos de contacto, descentrando dichos hilos en la misma magnitud y sentido del conjunto de suspensión.
Montaje de un conjunto de atirantado de 2 H.C., dentro o fuera, V.G., trayecto o Estación, cualquier tipo de conjunto, ménsula o pórtico
rígido. Comprende la colocación de todos los elementos que componen el conjunto de atirantado a emplear, con su nivelación, altura y
descentramiento correctos para el buen funcionamiento en la línea de contacto. Incluye desplazamientos, maquinaria, herramientas y Material y suministro de atirantados
medios auxiliares.
Los códigos de los conjuntos de atirantado de este proyecto son los siguientes:

CAT1.1aaacabaa Ud. (Ca7-A11V-N8-V7) Conjunto de atirantado en V.G. en recta fuera.


Montaje de atirantado CAT1.1aaccdbaa Ud. (Ca7-PA-A11V-N8-RT51V) Conjunto de atirantado en V.G., en recta fuera, con péndola
aislada (aislador RT51V).
Incluye el transporte, la mano de obra, maquinaria y demás recursos necesarios para su completa puesta en servicio.
CAT1.1aaccdbla Ud. (Ca7-PAT-A11V-N8-RT51V) Conjunto de atirantado en V.G., fuera, en cola, con péndola
El conjunto de atirantado se montará sobre el cuerpo de la ménsula y los brazos de atirantado por medio de las grifas soportarán los hilos
aislada (aislador RT51V).
de contacto, descentrando dichos hilos en la misma magnitud y sentido del conjunto de suspensión.
CAT1.1abacabab Ud. (Ca7-MD-1400-A11V-N8) Conjunto de atirantado en V.G., para ménsula doble fija.

CAT1.1aeacabac Ud. (Ca7-T-853-A11V-N8) Conjunto de atirantado en V.G., túnel a silleta.


Montaje de un conjunto de atirantado de dos brazos en pórtico funicular, cualquier tipo de conjunto y situación CAT1.1baacabaa Ud. (Ca8-A11V-N8-V7) Conjunto de atirantado en V.G., en recta dentro.
Montaje de un conjunto de atirantado de dos brazos en pórtico funicular, cualquier tipo de conjunto y situación. Comprende la colocación CAT1.1baccdbaa Ud. (Ca8-PA-A11V-N8-RT51V) Conjunto de atirantado en V.G., en recta dentro, con péndola
de todos los elementos que componen el conjunto de atirantado a emplear, con su nivelación, altura y descentramiento correctos para el aislada.
buen funcionamiento en la línea de contacto. Incluye desplazamientos, maquinaria, herramientas y medios auxiliares. CAT1.1baccdbla Ud. (Ca8-PAT-A11V-N8-RT51V) Conjunto de atirantado en V.G., dentro, en cola, con
péndola aislada.
CAT1.1bdacabac Ud. (Ca8-T-853-A11V-N8) Conjunto de atirantado en V.G., túnel, a la bóveda.
Montaje de atirantado CAT1.1cacfadba Ud. (Ca27-N13b-RT51V) Conjunto de atirantado en V.G., en interior de curva, fuera, con
Incluye el transporte, la mano de obra, maquinaria y demás recursos necesarios para su completa puesta en servicio. alargadera N13b.
CAT1.1cccfadbc Ud. (Ca27MDG-N13b-RT51V-853) Conjunto de atirantado en V.G., en interior de curva para
El conjunto de atirantado se montará directo al cable de acero transversal y los brazos de atirantado por medio de las grifas soportarán los
ménsula doble giratoria con alargadera N13b
hilos de contacto, descentrando dichos hilos en la misma magnitud y sentido del conjunto de suspensión.
CAT1.1dacfadba Ud. (Ca28-N13b-RT51V) Conjunto de atirantado en V.G., en exterior de curva con
alargadera N13b.
Desmontaje de un conjunto de atirantado de 2 H.C., dentro o fuera, V.G. trayecto o estación, cualquier tipo de conjunto, ménsula o
CAT1.1decfadba Ud. (Ca28T-N13b-RT51V) Conjunto de atirantado en V.G. en exterior de curva para túnel a
pórtico rígido
la bóveda con alargadera N13b.
Desmontaje de un conjunto de atirantado de 2 H.C., dentro o fuera, V.G. trayecto o estación, cualquier tipo de conjunto, ménsula o pórtico CAT1.1ffcgajaa Ud. (Ce2) Conjunto de atirantado para dos brazos, en pórtico funicular.
rígido. Comprende el desmontaje de todos los elementos que componen el conjunto de atirantado existente, bien para su eliminación o CAT1.1gfcgajca Ud. (Ce2c) Conjunto de atirantado para dos brazos, en pórtico funicular. Curva.
sustitución por otro. Incluye desplazamientos, maquinaria, herramientas, medios auxiliares y retirada del material desmontado con
traslado a vertedero o almacén de ADIF RAM según indique el director de la obra por parte de ADIF RAM.
El material de atirantados atenderá a lo que especifique la normativa de ADIF en el momento de ejecución de la obra.

Montaje de un conjunto de atirantado de dos brazos en pórtico funicular, cualquier tipo de conjunto y situación
P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 295
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Hay que destacar que todas las suspensiones que transcurran en túnel llevarán un orificio extra para la unión de grifa que permita en E. G1106 TENDIDOS DE CABLES, CONEXONES Y SECCIONAMIENTOS
definitiva la unión de cada herraje al cable de guarda. En el documento de planos se especifica la forma de realizar esta conexión. Es misión 1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES
del contratista situar de manera más óptima la situación de este o estos orificios.

Por último, hacer recordar el cumplimiento de los acabados de los materiales en base a memorando en vigor prestando especial atención DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES

a los ejes roscados, ya que por ejemplo los tipos E9-1, E9-2 y E9-3 entre otros serán de acero inoxidable Tendido, tensado y amarre de un Km. de catenaria doble 150 + 2HC, en V.G. en trayecto o estación

Tendido, tensado y amarre de un Km. de catenaria doble 150 + 2HC, en V.G. en trayecto o estación. Comprende el tendido del cable
sustentador y de los H.C., mediante tren de tendido, montaje de las retenciones sobre los conjuntos de suspensión de cualquier tipo,
3. MEDICIÓN Y ABONO
colocación del sustentador sobre los mismos, engrifado de los brazos a los H.C., montaje de los conjuntos de alimentación Co1 necesarios,
• ud (CA7-A11V-N8-V7) CONJ. DE ATIRANTADO EN V.G., EN RECTA FUERA. Precio: G11050001N
cálculo, fabricación distribución en cada vano y montaje de las péndolas y acoplamiento de las colas a los conjuntos de contrapeso.
• ud (CA8-A11V-N8-V7) CONJ. DE ATIRANTADO EN V.G., EN RECTA DENTRO. Precio: G11050002N
Regulación y tensado de todo el conjunto para dejarlo en condiciones de trabajo. Incluye desplazamientos, maquinaria, herramientas y
• ud (CA27-N13B-RT51V) CONJUNTO DE ATIRANTADO EN V.G., EN CURVA FUERA, CON N13B. Precio: G11050003N medios auxiliares.
• ud (CA28-N13B-RT51V) CONJUNTO DE ATIRANTADO EN V.G., EN CURVA DENTRO. Precio: G11050004N
• ud (CA7-PA-A11V-N8-RT51V) CONJUNTO DE ATIRANTADO EN V.G., EN RECTA FUERA, CON PÉNDOLA AISLADA. Precio: G11050005N
• ud (CA8-PA-A11V-N8-RT51V) CONJUNTO DE ATIRANTADO EN V.G., EN RECTA DENTRO, CON PÉNDOLA AISLADA. Precio: G11050006N Tendido en catenaria y pendolado
• ud (CA7-PAT-A11V-N8-RT51V) CONJUNTO DE ATIRANTADO EN V.G., FUERA, EN COLA, CON PÉNDOLA AISLADA. Precio: G11050007N Incluye los materiales, maquinaria y mano de obra necesarios para la total ejecución de esta unidad, así como el transporte incluido en el
• ud MONTAJE 1 CONJ. DE ATIRANTADO DE 2HC, DENTRO O FUERA, V.G., TRAYECTO O ESTACIÓN. Precio: G11050008N suministro de los mismos.
• ud DESMONTAJE DE CONJUNTO DE ATIRANTADO DE CUALQUIER TIPO. INCLUYE CARGA Y TRANSPORTE DE TODOS LOS MATERIALES
En el acabado de la instalación de la catenaria se ha de tener en cuenta la temperatura ambiente.
RECUPERABLES A ZONA DE ACOPIOS Y/O ALMACENAJE, TAMBIÉN INCLUYE EL TRANSPORTE DE LOS MATERIALES SOBRANTES NO RECUPERABLES
AL VERTEDERO, CANON Y MANTENIMIENTO DEL VERTEDERO. INCLUYE DESPLAZAMIENTO, MAQUINARIA, HERRAMIENTAS I/MEDIOS La altura normal del hilo de contacto debe ser 4,75 m con una variación de pendiente, en caso necesario del 2 por mil y en el vano de

AUXILIARES. Precio: G11050009N transición de 1 por mil. La altura mínima de la catenaria es de 4,30 m.

• ud (Ce2) CONJ. DE ATIRANTADO PARA DOS BRAZOS, EN PÓRTICO FUNICULAR. Precio: G11050010N La altura máxima de los hilos de contacto será de 5,00 m.
• ud MONTAJE DE 1 CONJ. DE ATIRANTADO DE DOS BRAZOS EN PÓRTICO FUNICULAR. Precio: G11050011N
El descentramiento de la catenaria debe ser de 20 cm en todos los vanos con un margen de tolerancia de ± 2cm.
Se medirá por unidad (ud) de conjunto de atirantado, totalmente instalado y montado. Se abonará según el precio incluido en el Cuadro
En recta el descentramiento se realizará en zig – zag.
de Precios Nº1.
En curva el descentramiento se realizará en el exterior de la curva, debiendo tener en el centro del vano un valor máximo de –15 cm. La
En el caso de desmontaje, se medirá por unidad (ud) de conjunto de atirantado desmontado. Se abonará según el precio incluido en el
flecha en trayecto con una sola catenaria será por tanto de 35 cm máximo.
Cuadro de Precios Nº1.
El tendido del sustentador se hará sobre poleas encasquilladas para facilitar su tense y con una tensión inicial que impida el roce del cable
sobre el suelo. Se empleará un empalme giratorio en la cola de tense para eliminar el vicio del cable.

Al tender el sustentador se le dará un tense superior en un 50% a su tensión de trabajo, dejándolo así durante 72 horas.

Las tensiones de tendido serán:

• Sustentador: 1.389 kg
• Hilo de contacto 1.000 kg

El tensado de los hilos de contacto de la catenaria se realiza mediante los equipos de contrapesos, y se debe conseguir la flecha requerida
y dentro de los límites de las normas ADIF y la altura requerida para cada uno de los vanos.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 296
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Los hilos de contacto se tenderán con una tensión mínima inicial de 350 kg, que impida la formación de cocas y con quitavueltas. No se Montaje de un conjunto de alimentación entre sustentadores, tipo Co4 o similar
harán empalmes en el hilo de contacto. La longitud de las bobinas se pedirá de acuerdo con la longitud de los seccionamientos.
Montaje de un conjunto de alimentación entre sustentadores, tipo Co4 o similar. Este montaje se plantea en los seccionamientos de
El amarre de los hilos de contacto se efectuará con grapas. El del cable sustentador con retención preformada. compensación. Comprende la preparación y montaje del cable de alimentación entre sustentadores, la colocación de las grifas a compresión,
y su apriete con el cabezal y la matriz que corresponda, por ambos extremos. Incluye desplazamientos, maquinaria, herramientas y medios
auxiliares.
Desmontaje de un Km. de catenaria doble 150 + 2HC, en V.G. en trayecto o estación

Desmontaje de un Km. de catenaria doble 150 + 2HC, en V.G. en trayecto o estación. Comprende la liberación de todos los elementos para
Montaje de un conjunto de conexión de aguja, tipo Ct8-3
su eliminación ordenadamente: hilos de contacto, péndolas, conexiones Co1, atirantados, sustentador, colas de anclaje, suspensiones, etc.
Incluye desplazamientos, maquinaria, herramientas, medios auxiliares y retirada del material desmontado con traslado a vertedero o Montaje de un conjunto de conexión de aguja, tipo Ct8-3. Comprende la preparación y montaje del cable de alimentación entre H.H.C.C.,
almacén de ADIF RAM según indique el director de la obra por parte de ADIF RAM. la colocación de las grifas a compresión, y su apriete con el cabezal y la matriz que corresponda, por ambos extremos. Incluye
desplazamientos, maquinaria, herramientas y medios auxiliares.

Tendido de un feeder positivo de un cable de Cu o Al de cualquier sección, a cielo abierto


Montaje de un conjunto de conexión de feeder de Cu 225mm2 a sustentador de Cu 150mm2, tipo Co4-F
Tendido de un feeder positivo de un cable de Cu o Al de cualquier sección, a cielo abierto. Comprende el tendido del cable, colocación y
retencionado en las suspensiones, tensado correcto y conexionado del mismo al principio y final del circuito, según norma ADIF LAC nº 10. Montaje de un conjunto de conexión de feeder de Cu 225mm2 a sustentador de Cu 150mm2, tipo Co4-F. Comprende la preparación y
No comprende el montaje de las colas de anclaje ni las suspensiones porque figuran en capítulos aparte, además de ser variable el número montaje del cable a emplear y el conexionado de este entre el feeder y el sustentador, con la colocación de las grifas a compresión y su
de éstos. Incluye desplazamientos, maquinaria, herramientas, medios auxiliares. apriete con el cabezal y la matriz que corresponda, por ambos extremos. Incluye desplazamientos, maquinaria, herramientas y medios
auxiliares.

Se plantea el montaje de una alimentación del feeder de acompañamiento (Cu-225) al sustentador de catenaria (cu-150) cada 100 metros,
Tendido de un feeder
aproximadamente cada 3 – 4 vanos.
Una vez montadas las suspensiones del feeder se procederá al tendido sobre poleas del mismo.
En la zona neutra no se conectará el feeder de salida de subestación a trayecto con dicha zona neutra.
El tense se le dará considerando que se encuentra en zona A del Reglamento de Alta Tensión y siguiendo por tanto las conisderaciones
marcadas por el ADIF o lo que determine la Dirección de Obra en cuanto a la tabla de tendido.
Montaje de un seccionamiento aéreo o de anclaje de cuatro vanos

Montaje de un seccionamiento aéreo o de anclaje de cuatro vanos. Teniendo en cuenta que todos los conjuntos y unidades que forman el
Tendido de cable de tierra L110/La110
seccionamiento están recogidos en sus capítulos como son: Tendido de cables e hilos, suspensiones, atirantados, colas, aislamientos,
Tendido de cable de tierra L110/La110. Comprende la colocación de la grapa de fijación al poste, incluido el taladro si fuese necesario, su
ménsulas, conexiones, péndolas, etc., esta unidad se refiere únicamente al acondicionamiento de las catenarias y su zona de frotamiento,
posterior fijación con las piezas o retenciones previstas y tensado correcto, de acuerdo con la norma ADIF LAC nº 11. No comprende el
hasta su correcta situación, incluyendo el suplemento de catenaria que se solapa, la colocación y ajuste de péndolas en vano de elevación
montaje de las colas de anclaje porque figuran en capítulos aparte, además de ser variable el número de éstos. Incluye desplazamientos, y zona común, correcto paralelismo de catenarias en zona de elevación, etc. Incluye desplazamientos, maquinaria, herramientas y medios
maquinaria, herramientas y medios auxiliares.
auxiliares.

En los seccionamiento de lámina de aire se tendrá especial cuidado con mntener una calle libre entre ambas catenarias de al menos 20 cm
Montaje de un conjunto de conexión de cable sustentador a H.C. de 107mm2, tipo Co1 o similar (en curva) con un máximo de 40 cm (en recta).

Montaje de un conjunto de conexión de cable sustentador a H.C. de 107mm2, tipo Co1 o similar. Este montaje se plantea en los
seccionamientos de compensación. Comprende la preparación y montaje del cable de alimentación entre sustentador e H.C., la colocación Montaje de una aguja aérea cruzada, en catenaria de V.G. de dos HC con otra de dos HC
de las grifas a compresión en el sustentador e H.C., y su apriete con el cabezal y la matriz que corresponda. Incluye desplazamientos,
Montaje de una aguja aérea cruzada, en catenaria de V.G. de dos HC con otra de dos HC. Comprende la colocación correcta de las dos
maquinaria, herramientas y medios auxiliares.
catenarias en el punto crítico de acuerdo con las normas ADIF adaptadas al ancho de vía y pantógrafo de ADIF RAM. El punto para realizar
las agujas cruzadas será el denominado punto 35, que es auqel en el que la distnacia entre carril de vía general y desviada es de 35 cm.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 297
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Montaje del conjunto de alimentación y colocación de las grifas de atirantado y guía de aguja si tuviere. Incluye desplazamientos, Los conductores empleados serán los normalizados por la RENFE, de secciones los indicados en el epígrafe, y deberán cumplir las
maquinaria, herramientas y medios auxiliares. especificaciones técnicas, E.T. 03.364.007, 03.354.002, 03.354.004 y 03.354.011.

El resto de material deberá cumplir con las E.T 03.364.002, 03.364.003 y 03.364.004.

Montaje de aislador de sección Los cables de alimentación, mando y señalización cumplirán la E.T. 03.354.005. Las piezas restantes las E.T. 03.316.001, 03.364.002,
03.364.004.6, 03.300.101.7 y 03.300.106.
Montaje de un conjunto de aislador de sección. Comprende la colocación correcta del conjunto de aislador de sección de acuerdo con las
normas ADIF adaptadas al ancho de vía y pantógrafo de ADIF RAM. El cable de energía que alimenta el motor será de cobre de PVC aislado para 1000 V de sección adecuada para el consumo y distancia de los
Accionamientos eléctricos.
Incluye desplazamientos, maquinaria, herramientas y medios auxiliares.
En todo caso la sección de los cables de energía deberá calcularse para una caída de tensión máxima de un 10%.

El cable del bus de catenaria para el control de los seccionadores será del tipo E.A.P.S.P. armado de 4x1,5 mm2. Este cable deberá pasar
Material de tendidos y alimentaciones
por todos los Accionamientos conectándolos en paralelo.
Los códigos de material afectado en los tendidos de cable es el siguiente:
La instalación del telemando se realizará conforme a la “NORMA DE MONTAJE Y MANTENIMIENTO DE SECCIONADORES DE 3,6 kV en c.c. Y 2001
CuE.Flex150 M. (64295152) Cable de Cu electrolítico desnudo. Y SU TELEMANDO” de la Dirección de Mantenimiento de Infraestructura, en vigor.
CuE.Flex25 M. (64297150) Cable de Cu 7Ø para péndola equipotencial.
Para el montaje de la aguja aérea cruzada, que equipará a las agujas de las vías generales se utilizarán los conjuntos de alimentación de
CuE.Flex95 M. (64295150) Cable de Cu electrolítico desnudo.
aguja Ct8-3 y guía de aguja (cruzada) Ct-9.
CuEl150 M. (64295200) Cable de Cu electrolítico desnudo.
CuEl225 M. (64295250) Cable de Cu electrolítico desnudo. Los elementos que conforman el equipamiento de la aguja cruzada cumplirán la E.T.03.364.001, E.T.03.364.002, E.T.03.364.003 y la

CuEl300 M. (64295350) Cable de Cu electrolítico desnudo. E.T.03.364.015.2.

CuEl95 M. (64295100) Cable de Cu electrolítico desnudo.


CuETP240 M. (64292200) Cable de Cu aislado RV 6/10 KV.
3. MEDICIÓN Y ABONO
CuETP2x10 M. (64292350) Cable de Cu ais. PVC 0,6/1 KV.
• km TENDIDO, TENSADO Y AMARRE DE UN KM. DE CATENARIA DOBLE 150 + 2HC, EN V.G. EN TRAYECTO O ESTACIÓN. Precio: G11060001N
CuETP4x1,3 M. (64292450) Cable de Cu ais. EAPSP.
• km DESMONTAJE DE CATENARIA CONVENCIONAL, COMPENSADA O SIN COMPENSAR EN TRAYECTO O ESTACIÓN CON DESMONTAJE DE HILOS DE
CPE1.3cg Ud. (Co6-Cu) Conjunto de péndola equipotencial 1 H.C., cable de Cu.
CONTACTO, SUSTENTADOR, PÉNDOLAS, CONEXIONES Y ALIMENTACIONES. INCLUYE CARGA Y TRANSPORTE DE TODOS LOS MATERIALES
HC107 M. (64291100) Hilo de contacto circular Cu electrolítico.
RECUPERABLES A ZONA DE ACOPIOS Y/O ALMACENAJE, TAMBIÉN INCLUYE EL TRANSPORTE DE LOS MATERIALES SOBRANTES NO RECUPERABLES
L110 M. (64293100) Cable de aluminio para tierra.
AL VERTEDERO, CANON Y MANTENIMIENTO DEL VERTEDERO. INCLUYE DESPLAZAMIENTO, MAQUINARIA, HERRAMIENTAS I/MEDIOS
LA110 M. (64293150) Cable de aluminio-acero para tierra.
AUXILIARES. Precio: G11060002N
CCO1.1aa Ud. (Co1-150) Conjunto de conexión de cable sustentador Cu150 mm² a HC. 107 mm².
• km TENDIDO DE UN CABLE DE TIERRA L110/La110. Precio: G11060003N
CCO1.1ab Ud. Conjunto de alimentación del cable de guarda a herrajes de suspensión y atirantado en túnel.
• km TENDIDO DE UN FEEDER POSITIVO DE DOS CABLES DE CU O AL DE CUALQUIER SECCIÓN, A CIELO ABIERTO. Precio: G11060011N
CCO1.1ba Ud. (Co4-150) Conjunto de conexión entre sustentadores de Cu150 mm².
Se medirá y abonará por kilómetro (km) de tendido de cable con las características indicadas en el proyecto, totalmente montado o
(Co4F-225) Conjunto de alimentación de feeder de acompañamiento de Cu225 a sustentador
desmontado, si corresponde, y se abonará según el precio incluido en el Cuadro de Precios Nº1.
CCO1.1ca Ud. de Cu150 mm².
CCO1.1fa Ud. (Ct8-3-150) Conjunto de conexión de aguja, entre dos sust. Cu150 y HC.
CGA1.1 Ud. (Ct9) Conjunto de guía de aguja. • m CABLE DE CU ELECTROLÍTICO DESNUDO CuEI150. Precio: G11060012N
(Cn8-5) Conjunto de aislador de sección Cn8-5-150 2HC 107mm con Sustentador Cu150, int. • m HILO DE CONTACTO CIRCULAR CU ELECTROLÍTICO HC107. Precio: G11060013N
CAS1.3bbi Ud elevadas • m CABLE DE CU ELECTROLÍTICO DESNUDO CuEI300. Precio: G11060015N
• m CABLE DE ALUMINIO-ACERO PARA TIERRA. Precio: G11060016N

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 298
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Se medirá y abonará por metro (m) totalmente montado y se abonará según el precio incluido en el Cuadro de Precios Nº1. A. G1107 PROTECCIONES, SECCIONADORES Y TELEMANDO
1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES

• ud MONTAJE DE UN SECCIONAMIENTO AÉREO O DE ANCLAJE DE CUATRO VANOS. Precio: G11060006N


Construcción de una toma de tierra de descargador de antenas o cable de tierra de cuatro/seis picas
• ud MONTAJE DE UN CONJ. DE ALIMENTACIÓN DE AGUJAS TIPOS Ct8-3. Precio: G11060007N
• ud MONTAJE DE UNA AGUJA AÉREA CRUZADA, V.G. 2HC-2HC. Precio: G11060008N Construcción de una toma de tierra de descargador de antenas o cable de tierra de cuatro picas. Comprende la apertura de la zanja de 0,30
• ud MONTAJE DE 1 CONJ DE CONEXIÓN DE CABLE SUSTENTADOR A H.C. DE 107MM2. Precio: G11060009N a 0,50 m. de profundidad, de la forma y longitud previstas en las normas de ADIF, clavado de las picas, conexión de éstas al cable de Cu
• ud MONTAJE DE 1 CONJ DE ALIMENTACIÓN ENTRE SUSTENTADORES. Precio: G11060010N 50 mm² mediante grapas apropiadas formando una malla, colocación de la arqueta para la pica principal, medición del valor en Ohmios
• ud (CO6-CU) CONJUNTO DE PÉNDOLA EQUIPOTENCIAL 1 H.C., CABLE DE CU. Precio: G11060014N de la resistencia de paso a tierra hasta conseguir los valores previstos en las normas ADIF. Incluye desplazamientos, maquinaria,

• ud (CT8-3-150) CONJ. DE CONEXIÓN DE AGUJA, ENTRE DOS SUST. CU150 Y HC. Precio: G11060017N herramientas y medios auxiliares.

• ud (CT9) CONJUNTO DE GUÍA DE AGUJA. Precio: G11060018N


• ud (CO1-150) CONJ. DE CONEXIÓN DE CABLE SUSTENTADOR CU150 MM² A HC. 107 MM². Precio: G11060019N
Montaje de toma a tierra
• ud (CO4-150) CONJ. DE CONEXIÓN ENTRE SUSTENTADORES DE CU150 MM². Precio: G11060020N
Esta unidad comprende el suministro de todos los materiales necesarios a pie de obra, la mano de obra y todos los medios auxiliares y
• ud SEÑAL INDICADORA DE SECCIONAMIENTO DE AIRE DE LA L.A.C. Precio: G11060021N
transportes necesarios para el correcto montaje según las normas de ADIF.
• ud SEÑAL INDICADORA DE PRINCIPIO DE ZONA NEUTRA EN LA L.A.C. Precio: G11060022N
• ud SEÑAL INDICADORA DE FIN DE ZONA NEUTRA EN LA L.A.C. Precio: G11060023N Con objeto de disminuir la resistencia de la toma de tierra y obtener una zona equipotencial alrededor del poste (fundamental para la
• ud (CN8-5) CONJUNTO DE AISLADOR DE SECCION CN8-5-150 2HC 107M CON SUSTENTADOR CU150, INT. ELEVADAS, INCLUSO 2 HERRAJES protección del personal), y como caso general se colocarán 4/6 picas, cuatro de ellas formarán un anillo cerrado alrededor del macizo de
HELICOIDALES PARA CU150. Precio: G11060024N cimentación, con una separación entre picas de 3 m., y las otras 2 (caso de ser de seis picas) separadas longitudinalmente en sentido
• ud MONTAJE DE UN CONJUNTO DE AISLADOR DE SECCION. Precio: G11 paralelo a la vía con referencia a las picas más separadas aquella a una distancia de 6 m. como mínimo.

Se medirán y abonarán por unidades (ud), y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1. El incado de la pica se hará golpeando según los métodos recomendados, clavándolas en el terreno a presión, por debajo del piso, utilizando
martillos neumáticos o eléctricos, que porporcionan elevado número de golpes por minuto, golpeando con masa deslizante de arriba abajo.
Se aconseja el empleo de masa de peso inferior a 2 kg.

Las picas se conectarán entre sí mediante cable de cobre de 95 mm2 de sección. Estos conductores de unión enterrados en el suelo formarán
parte de los electrodos o picas de difusión de corriente.

Una vez que se haya instalado las picas y la malla de interconexión, se mide la resistencia de la instalación en la pica principal (aquella
próxima al poste con bajada del cable de tierra, pararrayos, accionamiento o cuadro de mando), cuya resistencia de difusión de la
instalación no debe pasar de 10 ohmios.

La conexión del cable de bajada a la pica principal se realiza en una arqueta prefabricada de fibra de vidrio de 40x40x50 cm.

Las tomas de tierra se realizarán de la forma que indican las instrucciones antes mencionadas de ADIF, así como la cantidad de ellas a poner.

Montaje de un equipo descargador de antenas con su conexión al sustentador y la bajada a tierra, cualquier tipo de explosor y
situación

Montaje de un equipo descargador de antenas con su conexión al sustentador y la bajada a tierra, cualquier tipo de explosor y situación.
Comprende el montaje del explosor, su fijación al poste, conexión al sustentador con grifas a compresión, montaje de la bajada hasta la
toma de tierra y su conexión a la pica principal, colocación de tres metros de tubo de PVC Ø29 grapado al poste con sus codos y roza por el
macizo hasta la pica principal. Incluye desplazamientos, maquinaria, herramientas y medios auxiliares.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 299
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Montaje de pararrayos

La puesta a tierra del pararrayos se efectuará cada 1.000 m. aprox. uno por Seccionamiento. La puesta a tierra será independiente de la Montaje de una señal relacionada con la electrificación que requiera vagoneta de vía y corte de tensión
puesta a tierra del cable guarda. Se ubicará en función a la resistividad del terreno.
Montaje de una señal relacionada con la electrificación que requiera vagoneta de vía y corte de tensión. Comprende la colocación de la
señal en el lugar y forma que el representante de ADIF determine. Incluye desplazamientos, maquinaria, herramientas y medios auxiliares.

Solamente podrá desconectarse la pica principal para permitir la medida de la resistencia de la toma de tierra.

Material de protecciones

El cable guarda si no queda unido a tierra, se considera como cable a la tensión de catenaria. El material de protecciones atiende a los códigos de la siguiente tabla:

El recorrido del cable de bajada será lo más corto posible y sin cambios bruscos de dirección.

Los conductos deberán estar muy limpios, sin humedad y en forma tal que no sea fácil que la acción del tiempo destruya por efectos CPT1.3c Ud. (EA-AC-1) Conjunto de explosor para 3000 V.c.c. descargador de antenas antipájaros con
electroquímicos las conexiones efectuadas. aisladores compuestos, y su conexión al sustentador y a toma de tierra.

Esta bajada independiente del pararrayos deberá ir bajo tubo, desde una altura de tres (3) metros, sobre el nivel del macizo, atravesando CPT1.3e Ud. (BCT-L110) Conjunto de bajada de cable tierra, L110 a toma de tierra.
este hasta la pica de toma de tierra. CPT1.3f Ud. (T.T.4P) Conjunto de toma de tierra de cuatro picas.
CPT1.3g Ud. (T.T.6P) Conjunto de toma de tierra de seis picas.
CPT1.3h Ud. (P/T-MS-C) Conjunto de puesta a tierra de mando seccionador y cuadro mandos.
Montaje de un conjunto de visera de protección de la catenaria en P.S. o cualquier tipo de estructura de fábrica o metálica, sin
voladizo SI-1 Ud. (64780101) Señal indicadora de alto a tracción eléctrica.
Montaje de un conjunto de visera de protección de la catenaria en P.S. o cualquier tipo de estructura de fábrica o metálica, sin voladizo.
SI-2 Ud. (64780103) Señal indicadora de seccionamiento de aire de la L.A.C.
Comprende el transporte de la visera a pie de obra, la colocación de la misma sobre la estructura de hormigón o metálica en la forma que
indique ADIF RAM, perfectamente adaptada a la estructura y nivelada con los herrajes que se hayan previsto. No incluye la valoración de SI-3 Ud. (64780105) Señal indicadora de principio de zona neutra en la L.A.C.
éstos por ser muy variable. Incluye desplazamientos, maquinaria, herramientas y medios auxiliares.
SI-4 Ud. (64780107) Señal indicadora de fin de zona neutra en la L.A.C.

V14b Ud. (64791150) Visera para P.S. sin voladizo.


Montaje de un conjunto de bajada de cable de tierra a la toma de tierra

Montaje de un conjunto de bajada de cable de tierra a la toma de tierra. Comprende la preparación del cable a montar, conexión de éste
al cable de tierra mediante grifa bimetálica, bajada del cable sobre el poste hasta la toma de tierra y su conexión a la pica principal, Pararrayos
colocación de tres metros de tubo de PVC grapado al poste con sus codos y apertura y tapado de roza por el macizo. Incluye desplazamientos, El pararrayos irá montado sobre la cabeza de poste teniendo las antenas de acero inoxidable. Se montarán en el perfil anterior / posterior
maquinaria, herramientas y medios auxiliares. al punto fijo en la cabeza de poste. Serán de un aislamiento, cumpliendo con la E.T. 03.264.152.3. Se conectarán al feeder o al sustentador

Se montará bajadas a tierra cada 3000m., presentando los pozos de tierra una resistencia de difusión inferior a 10 Ω. en ausencia de aquel.

El pararrayos caso de considerarse necesario incluirá mensulilla para acoplamiento a poste estando incluida en su valoración.

Montaje de un conjunto de seccionador de A/C de 2000 A. con sus alimentaciones y mando eléctrico o hidráulico, con Feeder o sin La bajada de tierra se realizará con cable (LA-110), aislado para 1 kV de forma conjunta a la bajada del cable y tendrá una resistencia a

Feeder tierra inferior a 10 .

Montaje de un conjunto de seccionador de A/C de 2000 A. con sus alimentaciones y mando eléctrico o hidraúlico, con Feeder o sin Feeder. La bajada del pararrayos se conectará al cable de tierra, mediante grapa de conexión para doble cruz, de aleación rica en cobre.

Comprende el montaje del seccionador en cabeza de poste con los herrajes previstos, montaje de la cruceta con sus conjuntos de suspensión, El cable de cobre será de 95 mm2 de sección y cumplirá la E.T 03.354.011.
preparación de los cables y su conexión a la catenaria, al Feeder y al seccionador, montaje de la timonería, con su apoyo intermedio y
Las restantes piezas cumplirán las E.T. 03.316.001, 03.364.002, 03.364.004, 03.300.101, 03.300.106 y la 03.352.302.
aislamiento. Montaje del accionamiento eléctrico o hidráulico y conexionado de los cables de baja a la regleta. Pruebas hasta su correcta
apertura, cierre y señalización. Incluye desplazamientos, maquinaria, herramientas y medios auxiliares.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 300
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Puestas a tierra Se medirán y abonarán por unidades (ud), totalmente instaladas, y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.

Las picas cumplirán la norma UNE 21-056-81.

Son picas cilíndricas acoplable de acero-cobre.

Las picas se conectarán entre sí mediante cable de cobre de 95 mm2 de sección. Estos conductores de unión enterrados en el suelo formarán
parte de los electrodos o picas de difusión de corriente.

La conexión del cable de bajada a la pica principal se realiza en una arqueta prefabricada de fibra de vidrio de 40x40x50 cm.

Señales

Todas las señales de electrificación serán de material inalterable en intemperie, y preferentemente de fibra de vidrio.

Se atenderá especialmente a que los colores de las señales sean los normalizados.

Serán de aplicación las normas de ADIF para suministro y recepción de señales para línea aérea de contacto.

3. MEDICIÓN Y ABONO
• ud CONSTRUCCIÓN DE UNA TOMA DE TIERRA DE DESCARGADOR DE ANTENAS O CABLE DE TIERRA DE CUATRO PICAS. Precio: G11070001N
• ud MONTAJE 1 EQUIPO DESCARGADOR DE ANTENAS. Precio: G11070002N
• ud MONTAJE 1 CONJ. DE VISERA DE PROTEC. DE LA CAT. EN P.S, SIN VOLADIZO. Precio: G11070003N
• ud MONTAJE DE UN CONJUNTO DE BAJADA DE CABLE DE TIERRA A LA TOMA DE TIERRA. Precio: G11070004N
• ud MONTAJE 1 CONJ. DE SECC. DE A/C DE 2000 A. CON SUS ALIM. Y ACC. ELÉCTRICO O HIDRAÚLICO, CON/SIN FEEDER. Precio: G11070005N
• ud MONTAJE DE UNA SEÑAL RELACIONADA CON LA ELECTRIF. CON VAGONETA. Y C.C. Precio: G11070006N
• ud SUMINISTRO Y MONTAJE DE UN CONJUNTO DE VISERA DE PROTECCIÓN DE LA CATENARIA EN P.S. O CUALQUIER TIPO DE ESTRUCTURA DE
FÁBRICA O METÁLICA, SIN VOLADIZO. COMPRENDE EL SUMINISTRO Y TRANSPORTE DE LA VISERA A PIE DE OBRA, LA COLOCACIÓN DE LA MISMA
SOBRE LA ESTRUCTURA DE HORMIGÓN O METÁLICA EN LA FORMA QUE INDIQUE EL SUMINISTRADOR, PERFECTAMENTE ADAPTADA A LA
ESTRUCTURA Y NIVELADA CON LOS HERRAJES QUE SE HAYAN PREVISTO. INCLUYE DESPLAZAMIENTOS, MAQUINARIA, HERRAMIENTAS Y MEDIOS
AUXILIARES. INCLUYE PARTE PROPORCIONAL DE SOBRECOSTE POR TRABAJOS NOCTURNOS SOBRE LAS VÍAS DE ADIF. Precio: G11070008N
• ud (T.T.4P) CONJUNTO DE TOMA DE TIERRA DE CUATRO PICAS. Precio: G11070009N
• ud (P/T-MS-C) CONJUNTO DE PUESTA A TIERRA DE MANDO SECCIONADOR Y CUADRO MANDOS. Precio: G11070010N
• ud (EA-AC-1) CONJ. DE EXPLOSOR 3000 V.C.C. DESC. ANT ANTIP, CON AISL. COMPUESTOS, Y SU CONEX. AL SUST. Y A T. DE TIERRA. Precio:
G11070011N
• ud SENSOR DE TENSIÓN DE INTEMPERIE. Precio: G11070012N
• ud KIT FIJACIÓN SENSOR DE TENSIÓN DE CATENARIA. Precio: G11070013N
• ud (BCT-L110) CONJUNTO DE BAJADA DE CABLE TIERRA, L110 A TOMA DE TIERRA. Precio: G11070014N
• ud KIT ACTUALIZACIÓN MECÁNICA DE MOTOR A ASC4. Precio: G11070015N
• ud COMPARADOR DE TENSIÓN DE CATENARIA DOBLE. Precio: G11070016N
• ud VISERA PARA P.S. SIN VOLADIZO. Precio: G11070017N

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 301
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

B. G1108 EQUIPOS DE ANCLAJE Montaje de un equipo de contrapesos ECP2-1 (sin armadura S17)
1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES Montaje de un equipo de contrapesos ECP2-1 (sin armadura S17).Comprende el armado de las poleas y su colocación en el poste, con todos
los elementos necesarios para el correcto funcionamiento de los contrapesos, la colocación de las rodelas o piezas de hormigón que
corresponda de acuerdo con los tenses de H.H.C.C. y Sustentador, regulación de la altura de los contrapesos y colocación del retén R19. No
Montaje de un conjunto de cola de anclaje de un cable de Cu con regulación de tensión, cualquier tipo
incluye el montaje del conjunto Cn2. Incluye desplazamientos, maquinaria, herramientas y medios auxiliares.
Montaje de un conjunto de cola de anclaje de un cable de Cu con regulación de tensión, cualquier tipo. Comprende la preparación del
extremo del cable que se quiera anclar, el montaje de los elementos de anclaje, guardacabos, pasadores, grupillas, aisladores, elementos
de regulación, etc. y tensado correcto de la cola. Incluye desplazamientos, maquinaria, herramientas y medios auxiliares. Montaje del contrapeso

El recorrido de los contrapesos deberá proyectarse teniendo en cuenta el margen de temperaturas de –15º C a +80º C.

Montaje de un conjunto de cola de anclaje de un cable de Cu sin regulación de tensión, cualquier tipo El montaje de todo el equipo de anclaje se realizará conforme a las normas de ADIF.

Montaje de un conjunto de cola de anclaje de un cable de Cu sin regulación de tensión, cualquier tipo. Comprende la preparación del
extremo del cable que se quiera anclar, el montaje de los elementos de anclaje, guardacabos, pasadores, grupillas, aisladores, horquillas, Montaje de un conjunto de Punto Fijo de catenaria sólo en el cable sustentador
etc. y tensado correcto de la cola. Incluye desplazamientos, maquinaria, herramientas y medios auxiliares.
Montaje de un conjunto de Punto Fijo de catenaria sólo en el cable sustentador. Comprende el tendido de cable de Ac.48, su fijación al
sustentador con las retenciones preformadas y petacas previstas, montaje de los conjuntos de cola de anclaje Cu 26-V-48. Regulación y
Montaje de un conjunto de cola de anclaje de dos cables de Cu ó Al sin regulación de tensión, cualquier tipo tensado de las dos colas. Esta unidad no incluye el montaje de los conjuntos de tirante de anclaje, suspensión, ni los macizos de anclaje.
Incluye desplazamientos, maquinaria, herramientas y medios auxiliares.
Montaje de un conjunto de cola de anclaje de dos cables de Cu ó Al sin regulación de tensión, cualquier tipo. Comprende la preparación
del extremo de los cables que se quiera anclar, el montaje de los elementos de anclaje, guardacabos, pasadores, grupillas, aisladores,
horquillas, etc. y tensado correcto de la cola. Incluye desplazamientos, maquinaria, herramientas y medios auxiliares. Montaje de un conjunto de tirante de anclaje tipo Cn2

Montaje de un conjunto de tirante de anclaje tipo Cn2. Comprende el taladrado del poste, si procede, colocación de las horquillas H3 sobre
Montaje de un conjunto de cola de anclaje de dos H.C. con regulación de tensión, cualquier tipo el mismo, colocación del tirante con su estribo, guardacabos y tope de corredera. Tensado correcto. Incluye desplazamientos, maquinaria,
herramientas y medios auxiliares.
Montaje de un conjunto de cola de anclaje de dos H.C. con regulación de tensión, cualquier tipo. Comprende la preparación del extremo
de los cables que se quiera anclar, el montaje de los elementos de anclaje, guardacabos, pasadores, grupillas, aisladores, horquillas, etc. y
tensado correcto de la cola. Incluye desplazamientos, maquinaria, herramientas y medios auxiliares. Material de anclajes

En la siguiente tabla mostrramos los conjuntos correspondientes a anclajes, así como sus códigos identificativos:

Montaje de un conjunto de cola de anclaje de dos H.C. sin regulación de tensión, cualquier tipo

Montaje de un conjunto de cola de anclaje de dos H.C. sin regulación de tensión, cualquier tipo. Comprende la preparación del extremo de CAI2.1da Ud. (Cu30C-72-2HC) Conjunto de aislamiento intermedio entre un cable de acero de 72 mm² y 2HC. con
los cables que se quiera anclar, el montaje de los elementos de anclaje, guardacabos, pasadores, grupillas, aisladores, horquillas, etc. y aisladores de compuesto.
tensado correcto de la cola. Incluye desplazamientos, maquinaria, herramientas y medios auxiliares. CAI2.1ea Ud. (Cu30C-72-150) Conjunto de aislamiento intermedio entre un cable de acero de 72 mm² y un cable
de Cu150 con aisladores de compuesto.
CCF1.3b Ud. (AnCMD-2-X) Conjunto de anclaje del cable fiador para mando a distancia en postes X con H3.
Montaje de un conjunto de cola de anclaje de cable tierra, cualquier caso
CCL1.1baea Ud. (Cu26V-48-1) Conjunto de anclaje de un sustentador de acero de 48 mm² sin R.T. y aisladores de
Montaje de un conjunto de cola de anclaje de cable tierra, cualquier caso. Comprende la preparación del extremo del cable que se quiera
vidrio.
anclar, el montaje de la retención preformada, las horquillas, guardacabos, etc. y tensado correcto de la cola. Incluye desplazamientos,
CCL1.1bcca Ud. (Cu24RTV-1) Conjunto de anclaje de un sustentador de cobre de 150 mm² con R.T. independiente y
maquinaria, herramientas y medios auxiliares.
polea RT1001.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 302
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

CCL1.1bcea Ud. (Cu24V-150-H3) Conjunto de anclaje de un cable de cobre de 150 mm² sin regulación de tensión y Los aisladores cumplirán la E.T. 03.352.105.
aisladores de vidrio.
El resto de los materiales cumplirán las E.T. 03.316.001, 03.364.001, 03.364.002, 03.364.003, 03.364.004, 03.364.006,
CCL1.1bdea Ud. (Cu24V-225-H3) Conjunto de anclaje de un cable de cobre de 225 mm² sin regulación de tensión y
03.364.009, 03.300.101, 03.300.106.
aisladores de vidrio.
CCL1.1cfea Ud. (Cu25V-300-H3) Conjunto de anclaje de dos cables de cobre de 300 mm² sin regulación de tensión y
aisladores de vidrio. 3. MEDICIÓN Y ABONO
CCL1.1egcb Ud. (Cu28RTV-1) Conjunto de anclaje de 2 H.C. 107 mm² con R.T. independiente y aisladores de vidrio con • ud (CU24RTV-1) CONJ. ANCLAJE DE UN SUST. CU 150 MM², CON R.T. INDEP Y RT1001. Precio: G11080001N
grapas de anclaje. • ud (CU28RTV-1) CONJUNTO DE ANCLAJE DE 2 H.C. 107 MM² CON R.T. INDEPENDIENTE. Precio: G11080002N
CCL1.1egeb Ud. (Cu28V-1) Conjunto de anclaje de 2 H.C. 107 mm², sin R.T. y aisladores de vidrio con grapas de anclaje. • ud (CU24V-150-H3) CONJ. ANCLAJE DE UN CABLE DE CU 150 MM² SIN R.T. Precio: G11080003N
• ud (CU28V-1) CONJUNTO DE ANCLAJE DE 2 H.C. 107 MM², SIN R.T. Precio: G11080004N
CCP1.3baeaa Ud. (CCP2-1) Conjunto de dos contrapesos relación 1/5 para RT. independiente sin armadura S17 para
• ud (CCP2-1) CONJ. 2 CONTRAP. PARA RT. IND. PARA CAT. CU150MM² Y 2HC.107. Precio: G11080005N
catenaria de un sustentador de Cu 150 mm². T. 1350 Kg. y 2HC. 107. T. 2x1050 Kg.
• ud (CN2-X) CONJ. DE TIRANTE DE ANCLAJE EN POSTES X. Precio: G11080006N
CCT1.3cb Ud. (AnCT-X-4P) Conjunto de anclaje final de cable de tierra L110/La110 en postes X con bajada y toma de
• ud ((EPF2-X) EQUIPO DE PUNTO FIJO DE SUSTENTADOR DE CU150 EN POSTES X. Precio: G11080007N
tierra de 4 picas.
• ud MONTAJE DE 1 CONJUNTO DE COLA DE ANCLAJE DE 1 CABLE DE CU CON RT. Precio: G11080008N
CTA1.3a Ud. (Cn2-X) Conjunto de tirante de anclaje en postes X
• ud MONTAJE DE 1 CONJUNTO DE COLA DE ANCLAJE DE 2 H.C. CON RT. Precio: G11080009N
CTA1.3c Ud. (Cn2-Z) Conjunto de tirante de anclaje en postes Z • ud MONTAJE DE 1 CONJUNTO DE COLA DE ANCLAJE DE UN CABLE DE CU SIN RT. Precio: G11080010N

EPF1.1ba Ud. (EPF2-X) Equipo de punto fijo de sustentador de Cu150 en postes X. • ud MONTAJE DE 1 CONJUNTO DE COLA DE ANCLAJE DE 2 H.C. SIN RT. Precio: G11080011N
• ud MONTAJE 1 CONJ. DE CONTRAPESOS TIPO ECP-2 CON POLEAS INDEP., SIN EL CONJ. S17. Precio: G11080012N
• ud MONTAJE DE UN CONJ. DE P. F. DE CATENARIA SÓLO EN EL SUSTENTADOR. Precio: G11080013N
• ud MONTAJE DE UN CONJUNTO DE TIRANTE DE ANCLAJE TIPO CN2. Precio: G11080014N
Contrapesos CCP-2
Se medirán por unidad (ud), totalmente montados y en servicio.
La compensación será independiente para el sustentador y los hilos de contacto, mediante equipos separados con poleas paralelas sobre el
mismo poste. Cada equipo de contrapeso llevará su guía independiente y su montaje se proyectará de forma que no exista interferencia Se abonarán según el precio incluido en el Cuadro de Precios Nº1.

entre ambos.

Las poleas serán de relación 5:1, en fundición de aluminio.

La guía del contrapeso será de sección circular de diámetro 16 mm.

Las rodelas de contrapeso irán protegidas por una pieza antirrobo según definición de meorando ADIF en vigor.

Colas de anclaje

En líneas generales todos los cables se anclarán mediante retención preformada correspondiente al material (cobre, aluminio o acero) y
sección del cable.

En el caso del anclaje de los hilos de contacto se usará grapa cónica tipo GA-1 de proveedor homolgado ADIF.

Las colas que estén asiladas lo harán a través de cadena de aisladores tipo E70 de vidrio según codificación definida en la justificación de
precios. Serán provistos por proveedor homologado del ADIF.

El anclaje se realizará mediante aisladores de vidrio templado tipo E-70 RZV y E-70 RZ-TCV y cable de acero galvanizado de 72 mm2.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 303
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

C. G1109 SECCIONADORES
1. DEFINICIÓN Y CONDICIONES GENERALES

Montaje de un conjunto de seccionador de A/C de 2000 A. con sus alimentaciones y mando eléctrico o hidráulico, con Feeder o sin
Feeder

Montaje de un conjunto de seccionador de A/C de 2000 A. con sus alimentaciones y mando eléctrico o hidráulico, con Feeder o sin Feeder.
Comprende el montaje del seccionador en cabeza de poste con los herrajes previstos, montaje de la cruceta con sus conjuntos de suspensión,
preparación de los cables y su conexión a la catenaria, al Feeder y al seccionador, montaje de la timonería, con su apoyo intermedio y
aislamiento. Montaje del accionamiento eléctrico o hidráulico y conexionado de los cables de baja a la regleta. Pruebas hasta su correcta
apertura, cierre y señalización. Incluye desplazamientos, maquinaria, herramientas y medios auxiliares.

Desmontaje de un conjunto de seccionador de A/C de 2000 A. con sus alimentaciones y mando manual, con Feeder o sin Feeder

Desmontaje de un conjunto de seccionador de A/C de 2000 A. con sus alimentaciones y mando manual, con Feeder o sin Feeder. Comprende
la desconexión de los cables de la catenaria, feeder y seccionador, desmontaje del seccionador, desmontaje de la cruceta con sus conjuntos
de suspensión, desmontaje del mando manual con su timonería. Recogida de todo el material y entrega en el almacén de ADIF RAM o lugar
indicado por la Dirección de Obra. Incluye desplazamientos, maquinaria, herramientas y medios auxiliares.

Equipo de seccionador de A/C con transmisiones y accionamiento eléctrico o hidráulico, con Feeder

Se trata del seccionador de apertura en carga normalizado por el ADIF.

El seccionador será tipo RB7-2000 de MESA o similar y el accionamiento que lo abre/cierra será eléctrico.

En el anejo a la memoria de justificación de precios, se especifica la relación de materiales que lo componen.

Siempre serán con feeder (terminales).

3. MEDICIÓN Y ABONO
• ud (ESM2) EQUIPO SECCIONADOR DE A/C CON TRANSM. Y ACCIONAM. ELÉCTRICO O HIDRÁULICO, CON FEEDER. Precio: G11090001N
• ud TELEMANDO DE SECCIONADOR, INCLUIDOS CABLEADOS Y EQUIPAMIENTOS. Precio: G11090002N

Se medirá por unidad (ud) totalmente montado y en servicio.

Se abonará según el precio incluido en el Cuadro de Precios Nº1.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 304
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

12 III 12 OTRAS UNIDADES B. G1202 CUADROS ELÉCTRICOS


A. G1201 ARQUETA DE HORMIGÓN PARA INSTALACIONES ELÉCTRICAS Y DE ALUMBRADO 1. DEFINICIÓN Y ALCANCE
1. DEFINICIÓN Y ALCANCE Este apartado del Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares comprende la ejecución de los cuadros eléctricos de distribución y de
Este apartado del Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares comprende la ejecución de arquetas de hormigón “in situ” o la colocación alumbrado de la urbanización.
de arquetas prefabricadas, destinadas al uso de una instalación de alumbrado público o de línea eléctrica subterránea de cualquier tipo. Los cuadros estarán equipados con el material en tipología y cantidad según los esquemas unifilares y serán de las características indicadas.
Se incluye la excavación y relleno necesarios para su alojamiento.

La forma, dimensiones y calidad de los materiales serán los definidos en los planos de proyecto.
2. CARACTERÍASTICAS CONSTRUCTIVAS
Los elementos de cubrición cumplirán la Norma UNE-EN 124 y será de clase D-400.
Los Cuadros de Distribución de Baja Tensión y sus componentes serán nuevos, diseñados, fabricados, ensayados montados y probados de
acuerdo con las Normas UNE-EN 60439-1.
2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN Los cuadros de distribución para alumbrado y pequeña potencia serán para su uso a 400/230 V, 50 Hz, con interruptores magnetotérmicos
La excavación necesaria para la construcción de las arquetas será considerada en tierras, salvo que la Dirección de Obra dispusiese otra cosa. de caja moldeada y/o modulares en cantidad y tamaños necesarios, según los esquemas unifilares.

Dentro de la unidad de obra se incluirán las entibaciones y agotamientos necesarios cuando sea preciso su utilización a juicio de la Dirección Serán fabricados en cuerpo y puerta metálica realizado en chapa de 1 mm (mínimo) protegido por pintura epoxi-poliéster electrostática.
de Obra, así como el relleno a efectuar después de la ejecución de la arqueta. Dispondrá de barras de neutro y tierra, etiqueteros y tapas pasacables petroqueladas incluidas.
La terminación de la arqueta en su parte superior se enrasará con el pavimento existente o proyectado, dándole una pendiente de un 2% El cuadro estará dimensionado para la corriente nominal y de cortocircuito indicada en los esquemas unifilares.
para evitar la entrada de agua. La reposición del suelo en el entorno de la arqueta se efectuará reponiendo el pavimento, suelo de tierra o
El conjunto estará compuesto además de por el propio cuadro, por el chasis modular, placa de montaje regulable en profundidad para
jardín, existente o proyectado.
interruptores en caja moldeada en caso de ser necesario, tapas cubrebornas así como todos los accesorios y piezas necesarias para anclar el
Se ejecutarán las obras necesarias para garantizar el drenaje del fondo de arqueta, de tal forma que no se acumule agua en el interior de cuadro a la pared.
ésta.
La dimensión del cuadro corresponderá a la necesaria para alojar a los interruptores magnetotérmicos, diferenciales, y demás elementos de
protección, control y maniobra que se definan dejando un espacio libre de reserva del 30 % para futuras ampliaciones.
3. MEDICIÓN Y ABONO. Se instalarán relés multipolares de alumbrado, contactores y/o telerruptores, en aquellos puntos en que sea requerido el control de los
• Ud ARQUETA ELÉCTRICA, PREFABRICADA DE HORMIGÓN, REGISTRABLE, DE 60X60X100 CM DE MEDIDAS INTERIORES, CON PAREDES circuitos que se seleccionen de alumbrado en los cuadros de distribución. Los relés serán montados en el propio cuadro de distribución, si
REBAJADAS PARA LA ENTRADA DE TUBOS, CON MARCO DE CHAPA GALVANIZADA Y TAPA ENCASTRABLE PARA BALDOSAS, DE 69,5X68,5 CM, no se indica lo contrario.
Precio: G12010001N
Los relés serán operados eléctricamente mediante pulsos o señal mantenida. Los relés serán capaces de operar en cualquier posición.
Las arquetas o los recrecidos de arquetas se medirán por unidades realmente ejecutadas en obra de acuerdo con los planos de proyecto, Dispondrán de un control local así como de un control centralizado.
con independencia de la profundidad alcanzada. Se abonarán de acuerdo con los precios unitarios que figuran en los Cuadros de Precios
Los contactos principales serán de doble apertura, y serán diseñados para encendido de circuitos de alumbrado y cargas de cualquier tipo
del Proyecto.
general.
En el precio se entiende incluidos la tapa de registro, los pates, el encofrado necesario, la excavación, el hormigón, el acero, el elemento
Se suministrará como parte del relé un contacto doble de polos sencillos para indicar la posición de los contactos principales.
prefabricado, en su caso, el relleno de terminación, la carga el transporte de los productos y materiales sobrantes a lugar de empleo, acopio
o vertedero y las entibaciones y agotamientos si fueran necesarios.

3. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN

NORMATIVA DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO. El cuadro será construido en taller según las características antes descritas.

Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión. El cuadro será para montaje superficial autoportante, con zócalo de soportación inferior. En la instalación en exterior irá colocado en el
interior de envolvente apta para intemperie.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 305
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

C. G1203 MONTAJE DE COLUMNAS DE ALUMBRADO


4. MEDICIÓN Y ABONO. 1. DEFINICIÓN Y ALCANCE.

• ud CUADRO ELÉCTRICO LA CANTÁBRICA. Precio: G12020001N La presente unidad comprende el conjunto de operaciones necesarias para el suministro y el montaje de apoyos y brazos para elementos
• ud CUADRO ELÉCTRICO SAN SALVADOR. Precio: G12020002N de alumbrado público exterior, metálicos, plásticos o de otro material, de acuerdo con las especificaciones dadas en el Reglamento
Electrotécnico de Baja Tensión y con lo que al respecto indiquen el proyecto, el Director de Obra y el fabricante.
Los cuadros eléctricos se medirán por unidades realmente ejecutadas en obra de acuerdo con los planos de proyecto. Se abonarán de
acuerdo con los precios unitarios que figuran en los Cuadros de Precios del Proyecto. Las columnas serán de acero galvanizado en el interior y material polímero aislante e inmune a la corrosión en el exterior con nivel de
aislamiento clase II según UNE EN 60598. Las columnas disponen de una base metálica que se nivela y fija mediante tuercas a las varillas
En el precio se entiende incluidos el cuadro eléctrico construido en su totalidad según esquemas unifilares, la envolvente, la aparamenta
roscadas embebidas en la cimentación de hormigón y de una puerta para registro IP66
interior, relés, borneros, embarrados y auxiliares, zócalo de montaje, el transporte y montaje in situ y conexionado de los circuitos eléctricos
tanto de alimentación como de salida. Los apoyos de la línea deberán conectarse a tierra de un modo eficaz, de acuerdo con el Proyecto y siguiendo las instrucciones dadas en el
Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión. Se incluirá la medición de la conductividad de las tomas de tierra y las pruebas de aislamiento
pertinentes.
NORMATIVA DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO.

Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión


2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN

El contratista suministrará los materiales y cuidará su carga y transporte desde fábrica hasta obra, siendo responsable de cuantas incidencias
ocurran a los mismos hasta la recepción definitiva de las obras.

Cada uno de los elementos metálicos del apoyo será ensamblado y fijado por medio de tornillos a los pernos embebidos en la base de
cimentación de hormigón HM-15/P/35/I, de dimensiones definidas según el tipo de apoyo. Si en el curso del montaje aparecen dificultades
de ensamblaje o defectos sobre algunas piezas que necesitan su sustitución o su modificación, el Contratista lo notificará al Director de Obra.
No se empleará ningún elemento metálico doblado, torcido, etc. Sólo podrán enderezarse previo consentimiento del Director de Obra.

La operación de izado de los apoyos debe realizarse de tal forma que ningún elemento sea solicitado excesivamente. En cualquier caso, los
esfuerzos deben ser inferiores al límite elástico del material.

Después de su izado y antes del tendido de los conductores, se apretarán los tornillos dando a las tuercas la presión correcta. El tornillo
deberá sobresalir de la tuerca por lo menos tres pasos de rosca, los cuales se mellarán para evitar que puedan aflojarse.

Los apoyos verticales, una vez instalados, tendrán una tolerancia máxima en su desplome del 0,2% sobre la altura total del apoyo.

Tras la colocación no se producirán daños ni en el elemento ni en su recubrimiento de acabado. En caso contrario, quedará a juicio de la
Dirección de Obra la aceptación de la reparación o la orden de sustitución del apoyo.

3. MEDICIÓN Y ABONO.
• ud COLUMNA 4 METROS + LUMINARIA ENUR MICRO LED55 A7 3000K ATP 5789LM. Precio: G12030001N

Los apoyos metálicos se medirán por unidades realmente colocadas. Salvo que venga expresada la unidad de forma específica en el
Presupuesto, se considerará incluida la cimentación, con todas las operaciones necesarias para su correcta ejecución.

Los precios de abono se especifican en los cuadros de precios del Proyecto.

Estarán incluidas asimismo las partes proporcionales de conexiones a puesta a tierra, placas de anclaje, pernos de anclaje, tornillería,
recubrimientos y todas las operaciones y medios materiales y humanos necesarios para la correcta ejecución.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 306
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

NORMATIVA DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO. D. G1204 LUMINARIAS Y COMPONENTES


Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión. ITC-BT-09. 1. DEFINICIÓN Y ALCANCE.

Las luminarias en alumbrado exterior estarán protegidas contra sobretensiones transitorias a través de la red eléctrica de hasta 10kV. Debido
a la carga electroestática en zonas con riesgo de tormentas, el emplazamiento en zona próxima a catenarias y las condiciones de salinidad
ambientales, los postes serán de material aislante anticorrosivo y las luminarias sean de clase II.

Equipo de encendido dotado de reactancia con protector térmico, condensadores con cableado de silicona y arrancador independiente

Las luminarias LED disponen de equipo electrónico de corriente constante, programable y con posibilidad de conexión de un sistema de
gestión remota para el control del alumbrado. Tensión de alimentación 220- 240 V 50-60 Hz.

Los equipos electrónicos dispondrán de protección contra sobretensiones de hasta 10 kV. Protección térmica.

El cableado eléctrico será certificado por el CENELEC con la marca HAR. Aislados con siliconas ignifugas clase V0 (autoextinguibles). Mangueras
con doble aislamiento de silicona clase V0. Conector tubular IP68. Resistencia a la corrosión Materiales totalmente resistentes a la corrosión.
Tornillería de acero inoxidable. Materiales Fabricada en polímeros técnicos reforzados sometidos a 3000 horas en cámara de rayos U.V.
(S/UNE 53104/86) sin presentar alteración de color. Difusor, Termo-polímero transparente tropicalizado de alto impacto T5 estabilizado
contra rayos ultravioletas (U.V.)

El acceso a la lámpara será sin necesidad de herramientas.

Grado de resistencia al impacto IK10, establecido por la norma UNE-EN 50102/A1.

Aislamiento Clase II.

Grados de protección Estanqueidad IP66.

LUMINARIA
• Luminaria para colocación en poste.
• Alimentación y factor de potencia: 220 - 240 V 50 - 60 Hz | ≥ 0,95(@230 V)
• Temperatura de funcionamiento: -30 … +35°C
• FHSinst Flujo real: 0,26%
• Configuración LED: Número de LED encapsulado cerámico de alta potencia 24 LED
• Índice de reproducción cromática: (IRC) >70
• Corriente pilotaje LED: 700 mA
• Tensión módulo LED: 68 - 72 V
• Eficiencia real 111 Lm/W
• Potencia nominal (módulo + equipo): 52 W.
• Flujo real: 5.789 Lm
• Óptica: Asimétrica
• Temperatura de color: 3000 K
• Vida útil a 35 ºC: 100.000 h
• Mantenimiento del flujo: L80B10 76.000 h

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 307
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

A la finalización de los trabajos los recubrimientos traslúcidos y las superficies reflectoras estarán limpias.

LUMINARIA MARQUESINAS
• Las luminarias de la marquesina serán de tipo LED, estancas IP66 y con resistencia al impacto IK10. Resistencia al polvo y la 3. MEDICIÓN Y ABONO.
humedad. Clase II. Instalación en superficie. • LUMINARIA THORN FEROZ LED4200 OP HF 1200 4280LM. Precio: G12040001N
• Driver de salida fija. • LUMINARIA THORN DUROLIGHT 4100-830 HF E3 (KIT EMERGENCIA) 4081 LM. Precio: G12040002N
• Cuerpo: extruido aluminio lacado negro (similar a RAL9005).
Se abonará según el Cuadro de Precios Nº 1 por unidad (ud) correctamente ejecutada y completamente terminada una vez comprobado su
• Difusor: policarbonato opal resistente a los impactos, estabilizado UV. funcionamiento.
• Tapas finales: poliamida reformada (PA), aseguradas con tornillos acero inoxidable tornillo.
• COLUMNA 4 METROS + BRAZO DOBLE Y 2 LUMINARIAS ENUR MICRO LED A7 Y A4 ATP. Precio: G12040003N
• Temperatura de color: 4000K
• COLUMNA 4 METROS + BRAZO DOBLE Y 2 LUMINARIAS ENUR MICRO LED55 A7 ATP 5789LM. Precio: G12040004N
• CRI>80;
• COLUMNA 9 METROS + LUMINARIA ENUR MICRO LED55 A7 3000K ATP 5789LM. Precio: G12040005N
• Potencia de la luminaria: 39,4 W
• COLUMNA 9 METROS + BRAZO 4M+9M Y 2 LUMINARIAS ENUR MICRO LED ATP 5789LM. Precio: G12040006N
• Flujo luminoso de luminaria: 4209 lm
• COLUMNA 11 METROS + LUMINARIA ENUR MICRO LED55 A7 3000K ATP 5789LM. Precio: G12040007N
• Rendimiento luminoso de las luminarias: 107 lm/W
• Tolerancia cromática entre luminarias de hasta 3 elipses MacAdam. Se medirá y abonará por unidad (ud) completamente acabada y colocada y correctamente ejecutada, incluyendo la cimentación o el sistema
• Rango de temperatura ambiente -40°C a +50°C. de fijación adecuado a puente o voladizo, según el Cuadro de Precios Nº 1.

• Vida útil L90@50.000 horas. Queda incluido en el precio el transporte de columna desde el lugar de almacenamiento o acopio.
• Vida útil nominal media: L70 100.000h para 25°C
• L80 70.000h para 25°C

2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN

Se proveerán los aparatos de alumbrado de los tipos indicados, en cada ubicación, según se indica en los planos y presupuesto.

Cuando las luminarias estén definidas por un modelo de una marca comercial o su equivalente el adjudicatario podrá proponer a la
Dirección Facultativa equipos de características equivalentes desde el punto de vista constructivo, estético y luminotécnico. En su caso el
adjudicatario aportará los cálculos luminotécnicos justificativos de que el equipo propuesto es equivalente al previsto, así como todo tipo
de documentación suplementaria. La decisión de considerar una luminaria como equivalente de la prevista en proyecto es competencia
exclusiva de la Dirección Facultativa.

Todas las luminarias serán LED e irán equipadas con su correspondiente driver, siendo éstos regulables cuando así se indique.

Se proveerán todos los elementos, y accesorios y cualquier otro equipo necesario para la completa y adecuada instalación de todos los
aparatos de alumbrado.

Salvo indicación en contra, los elementos fijos serán de clase II.

Las bornas de los bloques de conexiones para los cables de alimentación serán adecuadas para las dimensiones de los conductores que
forman los circuitos de cada unidad especificada salvo que se requieran terminales separados.

Los aparatos de alumbrado serán montados según se definan en planos y/o por la Dirección Facultativa, incluyendo la/s lámpara/s
correspondiente/s.

Se medirán por unidad de luminaria realmente instalada o por metro lineal, cuando así se especifique en el presupuesto.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 308
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

E. G1205 CIRCUITOS ELÉCTRICOS En toda instalación los circuitos llevarán incorporado, en el propio cable o en el conducto, un conductor aislado de color amarillo-verde
que, en el sistema de puesta a neutro, irá unido al neutro-tierra, antes del diferencial (en ningún caso después de éste).
1. DEFINICIÓN Y ALCANCE. La sección mínima del conductor de protección (Cp) será la indicada en el cuadro siguiente.
Se contemplan dentro de este apartado prescripciones para los cables eléctricos de la instalación y su correcta instalación en la distribución Este cuadro coincide con la Tabla 2 de ITC -BT 018 "Instalaciones de puesta a tierra".
eléctrica y el alumbrado público.

Se consideran incluidas las operaciones siguientes:

• Tendido de cable de cobre aislando en tubos enterrados en zanja.


• Conexionado de los circuitos en cuadros eléctricos.
• Conexión de los circuitos a los elementos terminales (equipos y luminarias).

2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN

Los cables de circuitos de potencia no serán de sección inferior a 2,5 mm2. (1) Con un mínimo de:
El dimensionamiento de los cables será ajustado según sea requerido para satisfacer los requerimientos del reglamento en relación a la
• 2,5 mm² si los conductores de protección no forman parte de la canalización de alimentación y tienen una protección mecánica.
corriente admisible basado en los sistemas apropiados de instalación y/o las recomendaciones del fabricante, así como a los criterios • 4 mm² si los conductores de protección no forman parte de la canalización de alimentación y no tienen una protección mecánica.
generales especificados para las caídas de tensión. No se excederá el 1,5% de caída de tensión desde los cuadros secundarios de distribución
hasta la carga. Un cable aislado de protección será dimensionado según normas, y discurrirá junto con cada circuito en su misma
canalización. El aislamiento del cableado de distribución será el adecuado para operar a 90ºC y para uso, tanto en locales secos como Cable de cobre RV 0,6/1 kV

húmedos. Este cable se utilizará para la distribución de alumbrado exterior y alimentación de equipos de potencia fuera de las edificaciones.

No se permitirán reducciones de sección en derivaciones de los circuitos que no estén debidamente protegidas. Será cable fabricado de acuerdo con la norma UNE 21.123, formado por uno o varios conductores de cobre recocido fabricado de acuerdo

Todo el cableado utilizado, incluyendo el instalado en el interior de los cuadros eléctricos y utilizado para conexionado, será del tipo RZ1- con la norma UNE 21002, de clase 5 con aislamiento de polietileno reticulado (XLPE) y cubierta de PVC. Su tensión nominal será de 1.000 V

K 0,6/1 kV, salvo indicación expresa en contra. y su tensión de prueba 4.000 V.

Todo el cableado utilizado cumplirá y vendrá marcado de acuerdo con la CPR desarrollada en la norma EN 50575 del 10 de junio de 2016. Cumplirá la siguiente normativa:

Las temperaturas máximas admisibles para cada tipo de aislamiento, tanto para servicio de régimen normal como en cortocircuito, se • No propagador de la llama según UNE 20 432-1 (IEC 332-1)

indican en el cuadro siguiente: • No propagador del incendio según IEEE 383


• Baja emisión de humos corrosivos según UNE 21 147 emite menor cantidad que los cables estándares de PVC
• Resistente a los aceites, ácidos y alcalís según MIL-C-915-E para la resistencia a aceites y según ASTM-D-543 para la medida de
resistencia a los ácidos y alcalís.
• Flexibilidad según ensayo de flexibilidad UNE 21 030

Se instalará sobre bandejas, en canalización subterránea o en el interior de tubos de acero o PVC superficiales o empotrados.

Tanto durante su manipulación como en su instalación no se permitirán radios de curvatura inferiores a 5 veces el diámetro del cable.

Las conexiones se realizarán mediante bornas que aseguren una perfecta conexión y terminales de cobre estañado colocados por medio de
tenazas a presión. La temperatura de las conexiones no será superior a la del cable.

Se evitará durante su manipulado el deterioro de la cubierta, debido a roces o golpes.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 309
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Se instalará en tramos completos entre dos terminales, prohibiéndose los empalmes intermedios, salvo autorización expresa de la dirección • m CABLE COBRE DESNUDO SEMIRRÍGIDO 70MM2 Y CONEXIONES. Precio: G12050007N
de obra.
El conductor de cobre se medirá por metros (m) realmente tendidos en cuna de zanja o bajo tubo en instalación superficial y conectados a
Se señalizarán mediante etiquetas ó números en todos los extremos en todos los cambios de trazado y cuando vayan sobre bandejas cada los elementos de la instalación.
50 m, mínimo.
Los precios de las distintas unidades de obra se corresponderán con los expresados en el Cuadro de Precios del presupuesto.

• ud SAI APC SMART-UPS SRT 6000VA 230V SRT6KXLI + 3 MÓDULOS DE BATERÍA EXTERNA SRT192BP PARA AUTONOMÍA 1 HORA. INSTALADO
Cable de cobre RZ1 0,6/1 kV Y FUNCIONANDO. Precio: G12050008N

Este cable se utilizará cuando discurra por el interior de las edificaciones. • ud ARMARIO MEDIDA DIRECTA INDIVIDUAL MONOFÁSICO CON FUSIBLE, PARA EMPOTRAR EN FACHADA. Precio: G12050009N

Será cable fabricado de acuerdo con la norma UNE 21.123 y UNE 21.147-1, formado por uno o varios conductores de cobre recocido Se medirán y abonarán por unidad (ud) completamente instalados, según el Cuadro de Precios Nº 1.

fabricado de acuerdo con la norma UNE 21002, de clase 5 con aislamiento y cubierta de poliofelinas y cubierta termoplástica. Su tensión
nominal será de 1.000 V y su tensión de prueba 4.000 V.
NORMATIVA DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO.
Cumplirá la siguiente normativa:
Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión. ITC-BT-18
• No propagador de la llama según UNE 20 432-1 (IEC 332-1)
• No propagador del incendio según UNE 20.432-3 /EEE 383
• Emisión de halógenos: Cero halógenos según ensayo UNE 21 147-1 (IEC 754-1)
• Corrosividad: PH 5-5´5, según IEC-754-2
• Índice de toxicidad: IT 1,5 C 10 us/cm, según UNE 21174
• Baja emisión de humos opacos – según UNE 21 172 (IEC-1034-1-2)

Se instalará sobre bandejas, en canalización subterránea o en el interior de tubos de acero o PVC superficiales o empotrados.

Tanto durante su manipulación como en su instalación no se permitirán radios de curvatura inferiores a 5 veces el diámetro del cable.

Las conexiones se realizarán mediante bornas que aseguren una perfecta conexión y terminales de cobre estañado colocados por medio de
tenazas a presión. La temperatura de las conexiones no será superior a la del cable.

Se evitará durante su manipulado el deterioro de la cubierta, debido a roces o golpes.

Se instalará en tramos completos entre dos terminales, prohibiéndose los empalmes intermedios, salvo autorización expresa de la dirección
de obra.

Se señalizarán mediante etiquetas o números en todos los extremos en todos los cambios de trazado y cuando vayan sobre bandejas cada
50 m, mínimo.

3. MEDICIÓN Y ABONO.
• m CABLEADO 3G2,5. Precio: G12050001N
• m CABLEADO 3G6. Precio: G12050002N
• m CABLEADO 2X25MM2 ALUMINIO, ACOMETIDA COMPAÑÍA ELÉCTRICA. Precio: G12050003N
• m CABLEADO 2X50MM2 ALUMINIO, ACOMETIDA COMPAÑÍA ELÉCTRICA. Precio: G12050004N
• m CABLE COBRE DESNUDO SEMIRRÍGIDO 35MM2 Y CONEXIONES. Precio: G12050005N
• m CABLE COBRE DESNUDO SEMIRRÍGIDO 50MM2 Y CONEXIONES. Precio: G12050006N
P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 310
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

F. G1207 PUESTA A TIERRA EN INSTALACIONES DE ALUMBRADO


1. DEFINICIÓN Y ALCANCE.

Se contemplan dentro de este apartado prescripciones para la correcta puesta a tierra de los distintos elementos componentes de una
instalación de alumbrado público.

Se consideran incluidas las operaciones siguientes:

• Tendido de cable de cobre desnudo de 35 mm2 en cuna de zanja de alumbrado.


• Colocación y conexionado de picas, en posición vertical, enterradas en el terreno.
• Unión, asegurando un buen contacto eléctrico, con los conductores de los circuitos de tierra mediante soldadura de alto punto de
fusión o enlace por compresión, en su caso.

2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN

Las tomas de tierra de los distintos elementos de iluminación y componentes eléctricos deberán ajustarse al Reglamento Electrotécnico de
Baja Tensión y sus instrucciones técnicas complementarias. Se realizarán con electrodos de pica de acero galvanizado de 18,3 mm de
diámetro con punta normalizada y tendrán una longitud de 1,5 ó 2 metros. La conexión entre red de puesta a tierra y el apoyo se realizará
con cable de cobre aislado 0,6/1 KV VK (amarillo-verde) 16 mm2. La conexión de pica al conductor de puesta a tierra de cobre desnudo 35
mm2 se hará por soldadura aluminotérmica.

El contacto con el conductor del circuito de tierra estará limpio, sin humedad y de tal forma que se eviten los efectos electroquímicos.

En el caso de enterrar dos piquetas en paralelo, la distancia entre ambas será, como mínimo, igual a su longitud.

La situación en el terreno quedará fácilmente localizable, tanto para su mantenimiento como para la realización periódica de pruebas de
valores de resistencia a tierra.

3. MEDICIÓN Y ABONO.
• Ud PICA DE TIERRAS ACERO COBRIZADO 2M DE LONGITUD Y 20MM DIÁMETRO. Precio: G12060001N
• Ud PLETINA PUESTA A TIERRA. Precio: G12060002N

El conductor de cobre desnudo se medirá por metros (m) realmente tendidos en cuna de zanja y conectados a los elementos de la instalación.

Las picas de toma de tierra se valorarán por unidades (Ud) realmente colocadas y conexionadas a la instalación.

Las soldaduras se medirán según el tipo y se abonarán por unidades (Ud) realmente ejecutadas.

Los precios de las distintas unidades de obra se corresponderán con los expresados en el Cuadro de Precios nº 1 del Documento nº 4:
Presupuesto.

NORMATIVA DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO.

Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión. ITC-BT-18

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 311
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

G. G1216 EQUIPOS DE CAPTURA Y TRANSMISION DE CCTV La alimentación y el cable de señal de vídeo irán por tubo flexible hasta el báculo correspondiente con prensaestopas, conectores y cuantos
1. DEFINICION Y ALCANCE elementos sean necesarios para su terminación. Se tendrá especial cuidado en la estanqueidad de todas las entradas de cables a las cámaras,
tanto de fuerza como de señal.

En el proceso de instalación del posicionador se colocarán sendos topes para evitar que la cámara efectúe giros de más de 360º horizontales
Se define como equipos de captura y transmisión de señal CCTV, el conjunto de unidades necesarias para la instalación de una red de
y 180º verticales, evitando así torceduras y enrrollamientos que podrían llegar a provocar incluso roturas en los mismos. Los posicionadores
cámaras fijas y móviles incluyendo la transmisión de señal mediante fibra óptica y multiplexada hasta un Centro de gestión de Tráfico.
manuales se ajustarán hasta obtener la visión requerida en los monitores. La posición final deberá ser aprobada por la Dirección de obra,
El alcance de las correspondientes unidades de obra incluye las siguientes actividades: debiendo anotarse los valores de los posicionadores manuales.

• Suministro, transporte, instalación y montaje de una cámara de televisión en color móvil o fija, incluyendo todos los elementos Para cada elemento se incluye no solo el montaje y puesta en marcha, sino también el conexionado con el resto de los Sistemas y la
auxiliares necesarios para su instalación en la posición indicada en el plano correspondiente, alimentación eléctrica y transmisión alimentación eléctrica a cada uno de ellos.
de señal de vídeo hasta armario a pie de poste, pruebas y puesta en marcha.
La terminación de la columna del báculo y de las plataformas de soporte de cámaras, junto con el sistema de amarre inferior y será tal que
• Suministro, transporte, instalación y montaje de una unidad de multiplexador de la señal de vídeo de fibra óptica, incluyendo
impida la entrada de agua en el interior de la columna.
todos los elementos auxiliares necesarios para su instalación, alimentación eléctrica y transmisión de señal de vídeo, pruebas y
puesta en marcha. El Contratista deberá presentar a la aprobación de la Dirección de Obra un expediente en el que se recojan las características mínimas del

• Suministro, transporte, instalación y el montaje de una unidad de recepción de señal multiplexada de vídeo de fibra óptica, armario a pie de poste, detalles de la instalación “in situ”, precauciones durante su manejo, transporte y almacenaje y prescripciones

incluyendo todos los elementos auxiliares necesarios para su instalación, alimentación eléctrica y transmisión de señal de vídeo, relativas a su montaje.

pruebas y puesta en marcha. Las entradas de cables provenientes del exterior entrarán por la parte inferior del armario e irán cableados a bornas montadas en regleteros
• Suministro, transporte, instalación y el montaje de una unidad de recepción de señal de vídeo de fibra óptica, incluyendo todos de fácil sustitución que harán de interfaz con los elementos hardware a los que vayan conectados. Los regleteros irán montados en la placa
los elementos auxiliares necesarios para su instalación, alimentación eléctrica y transmisión de señal de vídeo, pruebas y puesta del armario.
en marcha.
Todos los cables en el interior del armario deberán ir encauzados por regleteros, y será necesario el uso de bridas para mantener fijados y
en orden los cables. Los cables deberán ser numerados en la entrada y salidas en las regletas de conexión de cables.

2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN La conexión entre la electrónica a pie de poste de la cámara de TV y la unidad de recepción y emisión de la señal de vídeo, se establecerá
CONDICIONES GENERALES usando cable de 6 F.O. desde el armario a pie de poste y el anillo secundario de F.O. y desde la arqueta de acometida al anillo hasta la

Se colocarán los sistemas soporte en un bastidor de 19” normalizado sujetándolos firmemente mediante tornillo. Se debe dejar el máximo remota usando una F.O. del anillo. Las comunicaciones sólo usarán una de las 6 fibras, ya que se envía la transmisión de vídeo y la recepción

espacio libre posible alrededor de los sistemas soporte con objeto de permitir su refrigeración por convección, evitando la colocación de de telemando por la misma fibra. La recepción se realiza en primera ventana.

posibles fuentes de calor debajo de los mismos.

MULTIPLEXADOR DE SEÑAL DE VIDEO DE FIBRA OPTICA

CAMARA DE TV La conexión entre la unidad de recepción y emisión de señal de vídeo y la unidad de recepción de señal multiplexada, se establecerá usando

Existirán dos subconjuntos de elementos que serán montados en taller de tal forma que la tarea de instalación se reduzca, y se eviten dos (2) fibras del troncal de F.O., una para el telemando (RS485) y otra para la señal de vídeo multiplexada.

deterioros en los elementos:

CONTROL DE CALIDAD

• Cámara con objetivo, posicionador y carcasa. Se comprobará que la unidad cumple con todo lo especificado en las especificaciones técnicas.
• Armario a pie de poste con los equipos de comunicación.
El Contratista realizará las pruebas oportunas para asegurar el perfecto funcionamiento y acabado del elemento instalado.

Los valores registrados, deberán ser reflejados en un acta de pruebas que sirva posteriormente para el mantenimiento y supervisión del
La instalación se hará de manera que el campo de visión de cada cámara se solape con el de la siguiente, de forma que no queden en el sistema.
área a cubrir puntos sin cobertura.
La Dirección de Obra podrá realizar cualquier otro ensayo que estime oportuno y que correrá a cargo del adjudicatario.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 312
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

• ud SUMINISTRO Y MONTAJE DE COLUMNA TRONCOCÓNICA DE 4 M DE ALTURA CON PUERTA DE REGISTRO ENRESADA DE CHAPA DE ACERO
GALVANIZADO POR INMERSIÓN EN CALIENTE. 60 MM DE DIÁMETRO DE ACOPLAMIENTO LUMINARIA Y PLACA DE ACERO CON REFUERZO
Cámara de CCTV
ANULAR Y CARTELAS. INCLUSO CIMENTACIÓN, TOTALMENTE COLOCADA. Precio: G12160004N
Una vez concluida la instalación de todos los elementos que configuran el sistema, se efectuarán las pruebas de funcionamiento necesarias
Se medirán por unidad (Ud.) colocadas y correctamente instaladas abonándose según el Cuadro de precios nº 1.
para asegurar que todas las cámaras están adecuadamente orientadas.

Se cuidará especialmente la estanqueidad de todas las entradas de cables a las cámaras.

El Contratista realizará las pruebas oportunas para asegurar el perfecto funcionamiento y acabado del elemento instalado, ejecutándose al
menos las siguientes:

• Señal de vídeo a pie de poste.


• Tensión de alimentación a pie de poste.
• Gestión de los elementos remotos a pie de poste.
• Gestión de los elementos desde el CGT.

Los valores registrados, deberán ser reflejados en un acta de pruebas que sirva posteriormente para el mantenimiento y supervisión del
sistema.

La Dirección de Obra podrá realizar cualquier otro ensayo que estime oportuno y que correrá a cargo del adjudicatario.

Receptor de señal multiplexada de video

Se deberá comprobar la correcta recepción de cada uno de los canales de TV mediante la transmisión de una señal de prueba desde cada
una de las estaciones multiplexadoras.

Se comprobará la recepción de la señal de campo de cada una de las cámaras verificando la conexión correcta de cada una de ellas según
lo indicado en planos.

Se comprobará el funcionamiento del telemando de las cámaras de vídeo.

3. MEDICION Y ABONO
• ud SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE SWITCH INDUSTRIAL PoE 8 PUERTOS, MODELO AT-IE200-12GP-80, EJECUTADO POR FASES. COMPUESTO
POR SWITCH INDUSTRIAL AUTÓNOMO, FUENTE DE ALIMENTACIÓN INDUSTRIAL 48V 240 W, MODULO OPTICO ENCHUFABLE Y ARMARIO DE
EXTERIOR. TOTALMENTE INSTALADO Y FUNCIONANDO. Precio: G12160001N
• ud SUMINISTRO Y MONTAJE DE ARMARIO RACK, INSTALACIÓN EN SUELO DE 19 ´´ DE 2000X600X600 MM DE CHAPA DE ACERO Y PUERTA
DE CRISTAL, DOTADO DE CERRADURA CON AIREACIÓN PASIVA A TRAVÉS DE RANURAS DE AIREACIÓN. Precio: G12160002N
• ud SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE GRABADOR UNIDAD BASE LANACCESS ONSAFE HM PROFESIONAL HIBRIDO O EQUIVALENTE,
VIDEOGRABADOR DE 16 CAMARAS ANALÓGICAS Y 16 CÁMARAS IP EMBEBIDO PLUG&PLAY. INCLUYE 16 CONECTORES BNC PARA CÁMARAS
ANALÓGICAS. INCLUSO CONFIGURACIÓN DE TODAS LAS CAMARAS DENTRO DEL SISTEMA. TOTALMENTE INTALADO Y FUNCIONANDO. Precio:
G12160003N

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 313
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

H. G1217 EQUIPOS DE VISUALIZACION DE CCTV VIDEOGRABADOR


1. DEFINICION Y ALCANCE Los vídeograbadores se instalarán cerca del puesto de operador, junto al pupitre de control de la matriz de vídeo, y al menos un monitor
de TV de operador desde el cual se puedan monitorizar y seleccionar la imágenes que se desee grabar en el vídeo.

Se define como equipos de visualización de CCTV, el conjunto de unidades necesarias para la instalación de un sistema de visualización de La señal de vídeo la tomará de la tarjeta congeladora de imagen, con la señal de puesta en marcha proveniente directamente de la matriz.
CCTV, incluyendo matriz, monitores, vídeograbadores y panel retroproyector. Cualquier cableado que pudiera ser necesario se realizará bien internamente en el bastidor, bien a través del falso suelo disponible en la
El alcance de las correspondientes unidades de obra incluye las siguientes actividades: sala.

• Suministro, transporte, montaje, instalación, conexionado y programación de la unidad de matriz de vídeo y todos los elementos
auxiliares que pudieran ser necesarios para su correcto funcionamiento, alimentación eléctrica, pruebas y puesta en marcha. MONITORES
• Suministro, transporte, montaje, instalación y conexionado hasta la red de cableado de un monitor para su utilización en el
La instalación de los monitores de 21’’ se realizará en los bastidores dispuestos a tal fin en el Centro de Control. Los monitores de 10’’ se
Sistema de Circuito Cerrado de Televisión, así como de todos los elementos auxiliares necesarios para su conexión eléctrica e
instalarán en las mesas de los operadores, conectados a los vídeograbadores.
instalación mecánica.
• Suministro, transporte, montaje dentro del armario, instalación, conexionado hasta la red de cableado de vídeo, conexionado a Cualquier cableado que pudiera ser necesario se realizará bien internamente en el bastidor, bien a través del falso suelo disponible en la
la alimentación eléctrica de un vídeograbador y todos los elementos auxiliares que pudieran ser necesarios para su correcto sala.
funcionamiento.
• Suministro, transporte, instalación de una red de vídeo incluyendo cableado y rosetas entre la Sala de Control y la Sala de Equipos.
CABLEADO DE VIDEO
• Suministro, transporte, conexionado, montaje, pruebas y puesta en marcha, de un panel retroproyector múltiple compuesto por
tres paneles de 67’’ representativo de la situación global de todos los sistemas, incluidos los ordenadores de control del mismo. Las rosetas con conectores se conectarán mediante topología en estrella al panel de distribución de vídeo.

Se considera incluido el armario a medida para cerramiento de la pantalla, todos los elementos necesarios para la fijación del El Ofertante incluirá todos los cables que se requieran para que los elementos funcionen correctamente. El cableado cumplirá la normativa
panel, su alimentación, conexionado y cableado. vigente contraincendios.

Todos los cables dispondrán de una etiqueta identificativa en ambos extremos. El Contratista elaborará una lista de cableado que detallará

2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN todos los cables instalados incluyendo su localización y función. Cada cable dispondrá de sus conectores correspondientes. Los cables se
instalarán en canalizaciones, de forma que no exista cableado disperso por el suelo.
Se colocarán los sistemas en los correspondientes bastidores de sujetándolos firmemente mediante tornillos. Se debe dejar el máximo
espacio libre posible alrededor de los sistemas soporte con objeto de permitir su refrigeración por convección, evitando la colocación de
posibles fuentes de calor debajo de los mismos. PANEL RETROPROYECTOR

El panel retroproyector se instalará en el lugar previsto a tal efecto en el CGT, frente a los puestos de operadores.

MATRIZ DE VIDEO Los perfiles del chasis estarán engarzados entre sí por medios mecánicos mediante bulones y tornillos de presión para hacer sencillo su

La matriz de vídeo se instalará en armario rack de 19” convenientemente refrigerado y ventilado. Esta matriz recibirá la señal de las cámaras, desmontaje en caso necesario

controlando la salida a 8 monitores que visualizarán en secuencia las señales de las cámaras correspondientes a todo el tramo viario. Toda la perfilería será lacada en negro mate y a los perfiles descritos se unirán a modo de cerramiento en todas sus caras, excepto en el

La propia secuencia de las cámaras así como el tiempo de visualización de cada grupo será programable y modificable por el usuario. hueco correspondiente al paso de haz de pantalla, mediante paneles de tablero melaminado negro para evitar reflexiones y/o reverberos
de luz no deseados.
Desde un único teclado, instalado cerca del puesto de operador, se podrá controlar la matriz de vídeo, los posicionadores y las tarjetas de
telemando de las cámaras (zoom, iris y enfoque). En la parte lateral o posterior se ubicará el correspondiente acceso para inspección y mantenimiento del equipo a base de puertas correderas
de aluminio igualmente lacado y con cerramiento en panel negro. Tanto por la parte inferior como por la superior se realizarán unas
Cualquier cableado que pudiera ser necesario se realizará bien internamente en el bastidor, bien a través del falso suelo disponible en la
aberturas para la expulsión de aire caliente, en forma de laberinto para crear una convección del aire.
sala.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 314
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

CONTROL DE CALIDAD I. G1280 LIMPIEZA Y TERMINACIÓN DE LAS OBRAS


Se comprobará que la unidad cumple con todo lo especificado en las especificaciones técnicas. 1. DEFINICION Y ALCANCE

El Contratista realizará las pruebas oportunas para asegurar el perfecto funcionamiento y acabado del elemento instalado. Será obligación del contratista limpiar las obras y sus alrededores de todos los escombros de materiales, así como de hacer desaparecer las
instalaciones provisionales que no se necesiten.
Los valores registrados, deberán ser reflejados en un acta de pruebas que sirva posteriormente para el mantenimiento y supervisión del
sistema. El contratista deberá también adoptar las medidas y realizar todos los trabajos necesarios para que las obras finalizadas ofrezcan un buen
aspecto a juicio de la dirección, siendo por cuenta del contratista la limpieza total de la obra a su terminación, retirando completamente
La Dirección de Obra podrá realizar cualquier otro ensayo que estime oportuno y que correrá a cargo del adjudicatario.
todo vestigio de instalaciones auxiliares

Matriz de video
3. MEDICION Y ABONO
Se ejecutarán al menos las siguientes pruebas: • ud PARTIDA ALZADA DE ABONO INTEGRO DE LIMPIEZA Y TERMINACIÓN DE LAS OBRAS. Precio: G12800001N

• Señal de vídeo a la entrada de la matriz. Se medirá y abonará por un precio fijo indicado en el Cuadro de Precios nº 1.
• Señal de vídeo a la salida de la matriz.
Se incluye cuantas operaciones, medios materiales y humanos sean necesarios para la correcta ejecución de la unidad de obra.
• Gestión de los elementos remotos desde el centro de control.
• Programación de la matriz de vídeo desde un ordenador portátil.
• Asignación de secuencias a monitores.

VIDEOGRABADOR

Se deberá comprobar el correcto funcionamiento del grabador en los diferentes intervalos de funcionamiento, así como su funcionamiento
accionado por contactos externos.

3. MEDICION Y ABONO
• ud SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE CAMARA FIJA CÁMARA FIJA MINIDOMO DE CCTV MARCA BOSCH O EQUIVALENTE PARA COLOCAR EN
PARED/TECHO/BÁCULO/ESTRUCTURA 1920X1080p, INCLUSO SOPORTE. EJECUTADO EN FASES Y EN HORARIO NOCTURNO. Precio:
G12170001N
• ud SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE MONITOR CCTV 18,5 INCH. LED CCTV HD 1360X768p ENTRADAS VGA/DVI/HDMI. TOTALMENTE INSTALADO
Y FUNCIONANDO. Precio: G12170002N

Se medirán por unidad (Ud.) colocadas y correctamente instaladas abonándose según el Cuadro de precios nº 1.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 315
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

J. G1290 SEGURIDAD Y SALUD


1. DEFINICION Y ALCANCE

La presente unidad cumplirá el Pliego de Prescripciones Técnicas incluido en el Anejo 29, Estudio de Seguridad y Salud.

4. MEDICION Y ABONO
• ud UNIDAD DE SEGURIDAD Y SALUD SEGÚN LOS ELEMENTOS RECOGIDOS EN EL ESTUDIO DE SEGURIDAD DELL PROYECTO. Precio:
G12900001N

Se medirá por unidad (Ud.) según el Estudio de Seguridad y Salud, incluido en el Anejo 29, Estudio de Seguridad y Salud.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 316
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

13 III 13 ESTACIONES
A. G1302 ACABADOS Y MOBILIARIO DE ESTACIONES MATERIALES
1. DEFINICIÓN Y ALCANCE
Los azulejos estarán formados por un bizcocho cerámico, presentando una superficie esmaltada impermeable e inalterable a los ácidos, a
las lejías y a la luz. Deberá haber sido cocido a temperatura superior a 900ºC. Su resistencia a flexión será mayor o igual que 150 kg/cm2,
SOLADOS
su dureza superficial Mohs no será inferior a 3, y su espesor no será menor de 3 mm ni mayor de 15 mm. cumpliéndolas especificaciones
Se definen como solados los pavimentos constituidos por placas de forma geométrica, con bordes vivos o biselados, cuya cara puede ser de la Norma UNE 67087-85.
lisa, rugosa, con resaltos o con rebajas, construidos de piedra o prefabricado de hormigón, que se colocan sobre una base preparada,
El bizcocho podrá ser de:
generalmente con mortero de cemento seco.
• Pasta roja: arcilla roja sin mezcla de arena ni cal.
En las baldosas vibroprensadas de espesor mayor de 4 cm y tamaño pequeño, se colocarán preferentemente sobre cama de arena.
• Pasta blanca: caolín con mezcla de carbonato de cal, productos silíceos y fundentes.
La pieza de borde de andén será de hormigón vibromoldeado de alta resistencia de color contrastado con el hueco (color Gris), textura lisa
ligeramente decapada y armadura interior conformada adecuadamente a la pieza. Preferiblemente anillas de fijación de 60 cm de anchura
que incluye dos tiras de material no deslizante de 100 % carborundum de 5 cm. de ancho, situadas a 5 cm. del lado del borde de andén La tolerancia en sus dimensiones será del 1% en menos.
y con una separación de 5 cm. entre las ellas. Junto a la pieza de borde de andén se colocado una franja de solado de botones de 60 cm
No deberá estar esmaltado en la cara posterior ni en los cantos. Asimismo, tendrá marca en el reverso para poder identificarlo.
de anchura de color contrastado con el pavimento, de hormigón vibromoldeado, textura ligeramente decapada e hidrofugada, no
Los azulejos tendrán color uniforme, no tendrán poros ni grietas en la superficie vitrificada que deberá ser completamente plana. El color y
deslizante y junto a esta franja existirá una banda de 10 cm de anchura realizada en hormigón vibromodelado con armadura de acero de
las dimensiones serán las que determine la Dirección de la Obra a la vista de las muestras recibidas del Contratista.
color amarillo (Pantone 12) de textura lisa.
Las piezas podrán llevar los cuatro cantos lisos o bien con ingletes o borde romo o en uno o en dos de ellos. En cada canto liso se dispondrán
Todos los pavimentos de los andenes serán de Clase 3, para Exteriores, según el Documento Básico SUA Seguridad de utilización y
dos separadores en forma de pestaña de 0,5 mm de saliente y 20 mm de longitud.
accesibilidad SUA 1. Seguridad frente al riesgo de caídas, con una Resistencia al deslizamiento > 45. El valor de resistencia al deslizamiento
Rd es el valor PTV obtenido mediante el ensayo del péndulo descrito en la norma UNE 41901:2017 EX. Los adhesivos para alicatados serán elásticos, no tóxicos e inalterables al agua y tendrán concedido el Documento de Idoneidad Técnica.

Las piezas usadas en la pavimentación no llevarán ni pinturas ni resinas y tendrán todas una reflectancia inferior a 50. El mortero de agarre será de consistencia seca, realizado con cemento P-250, cal y arena, con una dosificación 2:1:10.

Las bandas podotáctiles o señal visual contrastarán con el suelo circundante de acuerdo a la RFU PMR 053 debiendo obtener un valor de K
≥ 0,3 o cumpliendo lo indicado en la ISO 21542:2011 artículos 13.5, 35, 40.6.
FÁBRICA DE BLOQUE
Se considera incluido en la unidad:
Se definen como fábricas de bloques huecos de hormigón aquellos muros constituidos por dichos materiales ligados mediante mortero.
• Preparación de capa subyacente y nivelación.
Se incluye dentro de esta unidad:
• Base de asiento con mortero de cemento para piezas de espesor menor o igual a 4 cm y con mortero de cemento o arena para
• Suministro y colocación de los bloques, ya sean vistos o para revestir.
piezas de espesor superior a 4 cm.
• El recibo de los mismos con mortero de cemento.
• Colocación de las baldosas y nivelado.
• El relleno con hormigón de resistencia característica fck = 200 kp/cm2, así como las armaduras necesarias en caso de que se trate
• Relleno de las juntas con lechada de cemento.
de muros con capacidad portante.
• Regado y curado del pavimento.

MATERIALES
ALICATADOS
El hormigón empleado en el relleno de bloques tendrá un tamaño máximo del árido inferior a 25 mm y una resistencia a compresión igual
El alicatado se define como el revestimiento de paramentos interiores realizado a base de azulejos.
a la del bloque.
El azulejo puede estar fijado a los paramentos con mortero de cemento en paramentos cerámicos o de cemento, con azulejos de pasta roja,
y con adhesivo para cualquier paramento, con azulejos de pasta blanca o roja.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 317
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

No presentarán grietas, fisuras ni eflorescencias; en el caso de bloques para cara vista no se admitirán coqueras, desconchones ni • Formación de aristas
desportillamientos. La textura de las caras destinadas a ser revestidas será lo suficientemente rugosa como para permitir una buena • La ejecución de la unidad de obra incluye las siguientes operaciones:
adherencia del revestimiento.
Enfoscado previo:
Las tolerancias máximas admisibles en las dimensiones no superarán el ± 1%, y la absorción de agua no será superior al 10% en peso.
• Limpieza y preparación de la superficie de soporte
La resistencia a compresión de los bloques macizos no será inferior a 60 kg/cm2 y la de los bloques huecos a 40 kg/cm2. • Aplicación del revestimiento
• Curado del mortero

FÁBRICA DE LADRILLO Enfoscado a buena vista y revocado maestreado:

Se denominan tabiques de ladrillo a las divisiones fijas, sin función estructural, de fábrica de ladrillo para separaciones interiores o el • Limpieza y preparación de la superficie de soporte
interior del cerramiento de dos hojas. • Ejecución de las maestras
• Aplicación del revestimiento
Se denominan fachadas de fábrica de ladrillo a los muros de cerramiento de edificios, sin función estructural, ejecutadas con ladrillos
• Acabado de la superficie
cerámicos. Se ejecutarán con ladrillo visto en paramentos sin revestir y con ladrillo no visto en paramentos con revestimiento. Los tipos de
cerramiento a realizar serán: • Curado del mortero
• Repasos y limpieza final
• Cerramiento de 2 hojas con cámara de aire.
Formación de arista:
• Cerramiento de 2 hojas con aislante térmico.
• Limpieza y preparación de la superficie de soporte
• Ejecución de la arista
MATERIALES
• Curado del mortero
Cumplirán las prescripciones del Pliego General de Condiciones para la recepción de los ladrillos cerámicos en las obras de construcción "RL-
88".
Debe quedar bien adherido al soporte.
La capacidad de absorción de agua no será superior al 22 por 100 en peso, para ladrillos de clase V, ni al 25 por 100 para los de clase NV.
En el revestimiento exterior se dispondrán juntas de dilatación. La distancia entre juntas contiguas sea suficiente para evitar su
La succión no será superior a 10 g/dm2 y minuto. agrietamiento.

Se considerará heladizo y por lo tanto rechazable si tras someterse al ensayo definido por la Norma UNE 67028-84, hay perdidas de peso Se respetarán las juntas estructurales.
mayor al 1 por 100 de la mitad del número de ciclos prescrito.
Cuando el acabado es reglado, lanzado con escobilla o fratasado sin enlucir, el enfoscado acabado estará exento de grietas y tendrá una
La capacidad de aumento de volumen por efecto de la humedad no será superior a 0,8 mm/m para ladrillos de clase V, ni superior a 1,2 textura uniforme.
mm/m para los de clase NV.
Cuando el acabado es fratasado y enlucido, el enfoscado acabado estará exento de polvo, fisuras, agujeros u otros defectos.

Espesor de la capa:
ENFOSCADO
• Enfoscado previo: <= 1,8 cm
Enfoscados realizados con mortero de cemento, mortero de cal, mortero mixto o mortero poroso drenante, aplicados en paramentos • Enfoscado maestreado o a buena vista: 1,1 cm
horizontales o verticales, interiores o exteriores y formación de aristas con mortero de cemento, mixto o pasta de cemento rápido. • Enfoscado con mortero poroso drenante: 2 a 4 cm
Se consideran los siguientes tipos: Enfoscado maestreado:

• Enfoscado previo • Distancia entre maestras: <= 150 cm


• Enfoscado a buena vista
Tolerancias de ejecución para el enfoscado:
• Revocado maestreado
• Planeidad:
P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 318
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

o Enfoscado previo: ± 10 mm • Capas intermedias.


o Acabado a buena vista: ± 5 mm • Acabado.
o Acabado maestreado: ± 3 mm
Es posible que en la práctica varias de estas operaciones vayan agrupadas.
• Aplomado (paramento vertical):
o o Acabado a buena vista: ± 10 mm/planta
o Acabado maestreado: ± 5 mm/planta MATERIALES
• Nivel (paramento horizontal):
Los materiales que componen un sistema de pintado para superficies no metálicas vendrán acompañados de la correspondiente información
o Acabado a buena vista: ± 10 mm/planta
técnica, que cubrirá los siguientes aspectos:
o Acabado maestreado: ± 5 mm/planta
• Denominación del sistema.
Tolerancias cuando el enfoscado es a buena vista o maestrado:
• Fabricante.
• Espesor del enfoscado: ± 2 mm • Condiciones de servicio.
• Preparación de superficie.
• Número de constituyentes.
La formación de aristas será recta y continua y quedará horizontal o vertical.
• Denominación comercial de los productos.
Tolerancias de ejecución: • Naturaleza.
• Horizontalidad o aplomado: ± 2 mm/m, ± 5 mm/total • Espesores: nominal, máximo y mínimo.
• Tiempos de repintado, máximo y mínimo.
• Tiempo de secado total.
MORTERO Y HORMIGON EPOXI
• Espesor total mínimo.
Se definen los morteros y hormigones epoxi como la mezcla de áridos inertes y una formulación epoxi. • Disolventes a utilizar.
• Adiciones máximas para espesor.
• Forma de aplicación.
MATERIALES
• Proporciones de mezcla.
Áridos • Tiempo máximo de utilización de la mezcla.

Los áridos deberán estar secos y limpios, y a la temperatura conveniente dentro del margen permitido para cada formulación. El tamaño • Tiempo mínimo de espera antes de usar la mezcla.

máximo del árido no excederá de un tercio (1/3) de la profundidad media del hueco a rellenar, ni contendrá partículas que pasen por el • Condiciones atmosféricas y del soporte para la aplicación.
tamiz 0,16 UNE. En hormigones no se utilizarán áridos de tamaño superior a veinticinco milímetros (25 mm). • Temperatura máxima y mínima.
• Humedad relativa máxima y mínima.

Todos los productos a utilizar deberán provenir de un solo fabricante.


PINTURAS EN SUPERFICIES NO METÁLICAS

Se definen como pinturas en superficies no metálicas, el conjunto de operaciones destinadas a la aplicación de productos industriales que
se presentan en estado líquido, pastoso o sólido y que aplicados en forma de recubrimiento superficial se transforman mediante procesos BARANDILLAS
físicos o químicos en una película sólida, adherida, continua y duradera cuya finalidad es la de proteger el paramento contra ataques o
Se entienden por barandillas aquellos dispositivos utilizados para asegurar la retención de las personas en un viaducto u otra obra de
agresiones ambientales además de aportar cierto grado estético o alguna otra especificación técnica.
fábrica y evitar una posible caída desde una altura importante.
Por lo general, cualquier tratamiento no se limita a una sola operación sino que es frecuente la ejecución de las siguientes operaciones: Atendiendo a la naturaleza de los materiales que las componen, se distinguen las metálicas y las prefabricadas de hormigón.
• Preparación de la superficie. El alcance de esta unidad de obra incluye las siguientes actividades:
• Imprimación.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 319
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

El replanteo de la ubicación de las barandillas.

El suministro de las piezas prefabricadas de hormigón o en su defecto de los correspondientes perfiles, incluyendo todos los tratamientos
de protección (si proceden), así como todos los elementos auxiliares, su almacenamiento y conservación hasta el momento de su colocación.

La instalación de la barandilla, incluyendo todos los elementos de sujeción, anclaje o soldadura.


Pasamanos
Creación de juntas de dilatación en los lugares indicados o manteniendo las de la obra de fábrica en la que se instala.
En las escaleras de acceso al paso inferior, así como en las rampas del mismo, se colocará doble pasamanos de acero inoxidable pulido Ø45
La limpieza y retirada de todos los elementos auxiliares y restos de obra. mm y 2 mm de espesor, AISI 304, colocado a 100 y 75 cm respecto al pavimento, anclados a paramento vertical. En el inicio y final tendrán,
cada uno de ellos, una chapa de acero inoxidable para indicaciones en braille.
El pintado de la barandilla, en su caso.

2. CONDICIONES DEL PROCESO DE EJECUCIÓN


MATERIALES
SOLADOS
Barandillas de acero galvanizado
Una vez limpia completamente la superficie de apoyo, bien sea a base de barrido, chorro de aire, etc. y exenta de toda suciedad, grasa y
Todos los elementos, perfiles y chapas a emplear en la elaboración de barandillas serán de chapa de acero con tratamiento de galvanizado
aceite, en cuyo caso se procederá al picado de la capa subyacente, se procederá al replanteo y nivelación.
por inmersión en caliente, hasta alcanzar un espesor mínimo no inferior a 600 gr/m2.
Se marcarán las limahoyas y limatesas correspondiendo las referencias de nivelación al del nivel de mortero que sirve de asiento. Además
Los lingotes de zinc bruto empleados en el baño, serán de primera fusión y cuyas características responderán a lo indicado a tal fin en la
de las alineaciones referenciadas, se marcarán para cada superficie comprendida entre ellas las líneas de máxima pendiente al menos 1
Norma UNE-37-302. El baño del galvanizado deberá contener como mínimo un 98,5 %, en peso, de zinc (S/UNE-37-501). cada 3 m o fracción.
Todas las pinturas y los demás componentes a utilizar en un mismo sistema de pintado serán de un mismo fabricante o suministrador,
Tanto los limatesas, limahoyas y líneas de máxima pendiente se conformarán mediante referencias fijas espaciadas como máximo 1 m.
siendo éste una primera firma del mercado.
Se delimitarán aquellas superficies cuyo espesor de asiento sea inferior a 2 cm, en cuyo caso se demolerá el pavimento existente hasta que
Las pinturas se prepararán y aplicarán de acuerdo con las instrucciones del suministrador, debiendo estar perfectamente mezcladas y se pueda alojar un espesor de 3 cm mínimo.
manteniendo consistencia uniforme durante la aplicación. Solamente se utilizarán disolventes, espesadores o estabilizadores suministrados
Sobre la capa de base se extenderá una capa de mortero o arena, de espesor mínimo tres centímetros (3 cm). Dicho espesor, está dictado
y recomendados por el suministrador y siempre siguiendo sus instrucciones.
por las irregularidades del nivel del soporte.
Todas las perforaciones y mecanizados a realizar en los perfiles y elementos que conforman las barandillas serán previos a la ejecución del
Sobre esta capa, las baldosas se golpean fuertemente y asientan contra ella mediante interposición de una cala de madera.
tratamiento de galvanizado. Queda totalmente proscrita la realización de taladros en taller o en obra una vez efectuado el galvanizado.
Las juntas, de la menor abertura posible, se rellenarán con lechada de cemento.
Los tornillos cumplirán lo especificado en el artículo 622 del PG-3 relativo a los tornillos ordinarios, en cuanto calidades, dimensiones y
tolerancias e irán galvanizados por inmersión en caliente, garantizándose un espesor mínimo de sesenta (60) micras. Durante los tres días (3) siguientes contados a partir de la fecha de terminación, el pavimento se mantendrá húmedo y protegido del paso
de tráfico de cualquier tipo.

Barandillas de acero inoxidable


ALICATADOS
Todos los elementos, perfiles y chapas a emplear en la elaboración de barandillas, así como los tornillos utilizados para la fijación de la
misma, serán de acero inoxidable AISI 316 o AISI 316L, según se especifique en los planos del proyecto. Los alicatados se ejecutarán de acuerdo con los apartados RPA-3 y RPA-4 de la NTE.

Las características del acero cumplirán lo especificado en la norma UNE-EN 10-088. Previamente a su colocación los azulejos deberán sumergirse en agua y orearse a la sombra doce horas como mínimo.

El proceso de soldadura se realizará con estricta sujeción a lo establecido en la Norma EA-95. En cualquier caso, el material de aportación Sobre el paramento limpio y aplomado se colocarán los azulejos a partir del nivel superior del pavimento, con un mortero de consistencia
en las soldaduras vistas a realizar tendrá características similares a las de las chapas a unir. seca de un centímetro de espesor, que rellene bien todos los huecos golpeando las piezas hasta que encajen perfectamente.

Los electrodos a emplear para la soldadura manual serán de tipo básico de bajo contenido en hidrógeno. La superficie no presentará ningún alabeo ni deformación. Se emplearán los instrumentos adecuados para realizar mecánicamente los
cortes y taladros.
Los ensayos del material de aportación que se exijan se realizarán de acuerdo con lo previsto en la Norma UNE 14-022.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 320
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Las juntas del alicatado se rellenarán con lechada de cemento blanco y el conjunto se limpiará doce horas después. El mortero a emplear será un mortero mixto M-40 0 de cemento, cal y arena de clasificación 1:1:7, o en su defecto, un M-40b de cemento
y arena, de clasificación 1:6, de la NTE. La consistencia del mortero, según Cono de Abrams estará comprendida entre 15 y 19 cm.
Los azulejos se limpiarán con estropajo seco 12 horas después de efectuarse el rejuntado
El mortero se extenderá sobre la superficie de asiento del bloque, con un espesor del llagueado regular e inferior a 10 mm.
Los paramentos se harán con los cuidados y precauciones indispensables para que cualquier elemento se encuentre en el plano, superficie
y perfil prescrito. En las superficies curvas las juntas serán normales a los paramentos. Se recogerán las rebabas de mortero al asentar el bloque y se apretarán contra la junta entre bloques.

Las partes de la fábrica recientemente construidas se protegerán de las inclemencias del tiempo (lluvias, heladas, calor y fuertes vientos).

CONTROL DE CALIDAD Cuando se trate de muros con capacidad portante, se procederá al relleno de los huecos de los bloques con hormigón H-200 armado con
las armaduras definidas en Proyecto.
Los criterios de aceptabilidad serán los definidos en el apartado de "Control de la ejecución" de la Norma NTE-RPA (Paramentos alicatados).

Los materiales o unidades que no cumplan lo especificado deberá ser retirados de la obra o, en su caso, demolida o reparada la parte de
obra afectada. CONTROL DE CALIDAD

En cada lote de azulejos compuesto por 50.000 piezas o fracción, se determinarán las siguientes características según las normas de ensayo En cada lote compuesto por 8.000 bloques o fracción se determinarán las siguientes características a través de los ensayos definidos en el
que se especifican: RTC-INCE:

1).- Aspecto, dimensiones y forma, UNE 67087-85. 1).- Características geométricas.


2).- Absorción de agua, UNE 67099-85. 2).- Peso específico.
3).- Resistencia al cuarteo, UNE 67105-83. 3).- Absorción de agua.
4).- Resistencia química, UNE 67122-85. 4).- Resistencia a compresión.
5).- Resistencia a la abrasión, UNE 67154-85. 5).- Aspecto y textura.
6).- Resistencia al choque térmico, UNE 67104-84.
El tamaño de la muestra para cada ensayo será de 6 bloques.
7).- Resistencia a la helada, UNE 67202-85.
El ensayo 4 se efectuará solo cuando se utilice el bloque como fábrica resistente y el 5 cuando sea cara vista.

Se aceptarán los materiales una vez realizados los ensayos de control de recepción especificados en los diferentes apartados de este Pliego
Los ensayos 1, 2, 5 y 7 se efectuarán sobre una muestra de 10 piezas, los 3, 4 y 6 sobre 5 piezas.
con el cumplimiento de las características técnicas en ellos exigidas.
En todos los casos se realizarán los ensayos 1, 2, 3, 4 y 5. En exteriores todos los ensayos a excepción del 7 que solamente se llevará a cabo
Los criterios dimensionales de aceptación serán los siguientes:
en las zonas Y o Z definidas en la NBE-CT-79.
• No se admitirán faltas de morteros mayores de 10 mm si no va revestido ni de 30 mm si es para revestir.
• No se admitirá un desplome superior a 10 mm en una variación de 3 m o superior a 30 mm en toda la altura.
FÁBRICA DE BLOQUE
Los materiales o unidades que no cumplan lo especificado, deberán ser retirados de la obra o, en su caso, demolida o reparada la parte de
La fábrica se aparejará a soga, siempre que la anchura de las piezas corresponda a la del muro, con bloques cuya vida mínima sea de tres
obra afectada.
meses.

Los bloques se colocarán secos, humedeciendo únicamente la superficie en contacto con el mortero.
FÁBRICA DE LADRILLO
Una vez efectuado el replanteo, se asentará la primera hilada sobre capa de mortero y se colocarán, aplomadas y arriostradas, miras a una
distancia máxima de 4 m y en todas las esquinas, quiebros y mochetas. Las restantes hiladas se asentarán con juntas alternadas y tendeles El replanteo se realizará de forma que no existan errores superiores a + 20 mm que en ningún caso serán acumulativos. En fachadas, el

a nivel. No se utilizarán piezas inferiores a medio bloque. replanteo se realizará de forma que no haya variaciones superiores a + 10 mm entre ejes funcionales o a + 30 mm entre ejes extremos.

Las hiladas serán perfectamente horizontales y aplomadas, cubriendo cada bloque a los de la hilada inferior como mínimo 12,5 cm y Una vez replanteado, con la primera hilada se colocarán aplomadas y arriostradas miras distanciadas 4 m como máximo, y en cada esquina,

ajustándose cuando el mortero este todavía fresco. quiebro o mocheta, y los premarcos o cercos previstos.

El recibido de bloques no se efectuará con juntas menores de 10 mm o mayores de 15 mm.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 321
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Antes de proceder a la colocación de los ladrillos se humedecerán por riego o inmersión sin llegar a empaparlo. Se colocarán a "torta y
restregón", es decir, de plano sobre la capa de mortero y apretándolos hasta conseguir un espesor de junta adecuado, en principio de 10
CONTROL DE CALIDAD
mm.
Los criterios dimensionales serán los siguientes:
Los muros de cerramiento de una altura superior a tres metros (3,00 m), una longitud no mayor de dos (2) veces su altura y un espesor
superior a nueve centímetros (9 cm) se anclarán en todos sus lados a elementos estructurales verticales y horizontales. Los muros que • No se admitirán errores superiores a ± 2 cm no acumulativos en el replanteo.

superen las dimensiones indicadas anteriormente se procederá de acuerdo con el sistema de anclaje que determine en cada caso la Dirección • La planeidad del paramento medida con regla de 2 m no tendrá variaciones superiores a 1 cm en tabiques interiores y a 0,5 cm

de Obra. en fachadas.
• El desplome no será superior, en cada planta o cada 3 m, a 1 cm ni a 3 cm en toda la fachada.
Los paramentos vistos se realizarán con ladrillos cerámicos caravista.

El plano de fachada se definirá mediante plomadas que se bajarán desde la última planta hasta la primera, y se comprobarán los niveles
de los forjados terminados. Antes del comienzo del suministro de los ladrillos, se realizarán los ensayos previos, en caso de no presentarse certificado de ensayo realizado
por un Laboratorio según lo especificado por el Pliego RL-88.
El macizado de las juntas será completo y uniforme debiendo ser el espesor del llagueado de 10 mm. El rejunteado tendrá una terminación
enrasada salvo indicación expresa en los Planos de Proyecto. No se admitirán variaciones en la horizontalidad de las hiladas superior a + 2 En cada lote compuesto por el conjunto de ladrillos de igual designación recibidos en obra en una misma unidad de transporte o en varias
mm por metro de longitud y en ningún caso superior a + 5 mm. en un día, se determinarán las siguientes características según las normas que se especifican como ensayos de control:

Las hiladas de ladrillo se comenzarán por el paramento exterior y se terminarán por el trasdós del muro. La subida de la fábrica se hará a 1).- Forma, aspecto, textura y dimensiones, UNE 67019-86, 67030-85.
nivel, evitando asientos desiguales. Después de una interrupción, al reanudarse el trabajo se regará abundantemente la fábrica, se barrerá 2).- Succión, UNE 67031-85.
y se sustituirá, empleando mortero nuevo, todo ladrillo deteriorado. 3).- Eflorescencia, UNE 67029-85.
4).- Resistencia a compresión, UNE 67026-84.
Las interrupciones en el trabajo se harán dejando la fábrica en adaraja, para que, a su reanudación, se pueda hacer una buena unión con
5).- Resistencia a la helada, UNE 67028-84
la ejecutada anteriormente.
6).- Masa, RL-88.
Los dinteles de huecos superiores a 100 cm se realizarán por medio de un arco de descarga con dos hiladas volteadas.

La unión entre tabiques se hará mediante enjarjes en todo su espesor, dejando dos hiladas sin enjarjar.
La muestra estará compuesta por 24 ladrillos, realizándose los ensayos 1, 4 y 6 sobre 6 unidades, el 2 sobre 3, el 5 sobre 12 y el 3 sobre 6
Los tabiques tendrán, además, una composición uniforme y no presentarán ladrillos rotos. unidades. El ensayo 5 solo se realizará en fábricas vistas en exteriores y el ensayo 3 solo para ladrillos de clase V.

En las cámaras entre dos tabiques se recogerán las rebabas del mortero sobrante en cada hilada evitando que caigan al fondo de la cámara
restos de mortero, cascotes de ladrillo, etc.
ENFOSCADO
Cada 1,5 m se dejará sin rellenar de mortero una llaga del paramento exterior de fachada, en la primera hilada apoyada sobre la lámina
Se paralizarán los trabajos cuando la temperatura sobrepase los límites de 5°C y 35°C, la velocidad del viento sea superior a 50 km/h o
de la barrera antihumedad.
llueva. Si una vez realizados los trabajos se diesen estas condiciones, se revisará lo ejecutado últimamente y se volverán a hacer las partes
Las rozas para empotramiento de conductos se realizarán sin degollar los tabiques, con una profundidad no superior a 5 cm sobre ladrillo afectadas.
macizo ni a un canuto sobre ladrillo hueco, siendo la distancia mínima entre rozas en dos caras del tabique no inferior a 40 cm.
Para iniciar su ejecución en los paramentos interiores será necesario que la cubierta se haya acabado, para los paramentos situados en el
No coincidirán las juntas verticales de dos hiladas sucesivas. exterior tendrá, además, que funcionar la evacuación de aguas.

Los tabiques no serán solidarios con elementos estructurales. Se deben evitar golpes y vibraciones que puedan afectar al material durante el fraguado.

En la unión de la fábrica de ladrillo con otro tipo de fábrica, tales como sillería o mampostería, las hiladas de ladrillo deberán enrasar Previamente se habrán colocado todos los elementos que deban ir fijados a los paramentos y no dificulten la ejecución del revestimiento.
perfectamente con las de los sillares o mampuestos.
Los paramentos de aplicación estarán saneados, limpios y húmedos. Si es necesario, se deben repicar previamente.
No se ejecutarán fábricas de ladrillo cuando la temperatura ambiente sea de seis grados centígrados (6ºC), con tendencia a decrecer.
Cuando sea enfoscado previo, se aplicará lanzando con fuerza el mortero contra los paramentos.
En tiempo caluroso, la fábrica se rociará frecuentemente con agua, para evitar la desecación rápida del mortero.
Cuando el enfoscado sea a buena vista, se harán maestras con el mismo mortero en las esquinas y en los rincones.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 322
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

Cuando el enfoscado sea maestreado, se harán maestras con el mismo mortero, en los paramentos, aristas, ángulos y perímetros de huecos.
Las aristas y maestras estarán bien aplomadas.
APLICACION DE PINTURAS (SISTEMAS Y MEDIOS)
Cuando el enfoscado esté acabado lanzado con escobilla, se aplicará en dos capas: la primera presionando con fuerza sobre los paramentos
Se procurará que el sistema de pintado se realice por pulverización, salvo autorización expresa del Director de Obra.
y la segunda capa salpicada sobre la anterior.
Las pistolas de pulverización se suministrarán con instrucciones detalladas para su montaje, uso y mantenimiento e incluirá tablas para la
Cuando el acabado sea reglado o fratasado, se aplicará presionando con fuerza sobre los paramentos.
elección de boquillas en función de los requerimientos de trabajo.
El enlucido se aplicará cuando todavía esté húmeda la capa del enfoscado.

Durante el fraguado se humedecerá la superficie del mortero.


CONTROL DE CALIDAD
Para secados artificiales se requerirá la autorización explícita de la DF.
Dentro de este apartado se distinguen tres tipos de control: control de identificación, control de recepción y control de aplicación.
No se fijarán elementos sobre el enfoscado hasta pasados siete días, como mínimo, o haya fraguado.

Control de identificación
MORTERO Y HORMIGON EPOXI
Previo a este control, para la selección de un sistema de pintura, el fabricante se basa en la superación de una serie de ensayos acelerados
Salvo que la Documentación Técnica del Proyecto o el Director de las Obras indiquen otra cosa, la proporción en peso árido/resina, estará tendentes a comprobar la capacidad de resistencia a las agresiones ambientales y al envejecimiento.
comprendida para morteros entre tres (3) y siete (7), y para hormigones entre tres (3) y doce (12).
Tras este control se realizan unos ensayos tendentes a la perfecta identificación de la pintura, tanto desde el punto de vista de la composición
La proporción podrá variar según la viscosidad de la resina, la temperatura y restantes condiciones en que se realice la mezcla. como de las propiedades físicas.

La mezcla podrá realizarse manual o mecánicamente. Primeramente, se mezclarán los componentes de la resina, y a continuación se
añadirá gradualmente el árido fino, en caso de morteros, o el árido fino, y a continuación el grueso, en caso de hormigones.
Control de recepción

Este control, es tendente a la comprobación del material suministrado a obra y en el se realizarán ensayos rápidos de identificación y el
CONTROL DE CALIDAD control de las etiquetas identificativas.

El Contratista comprobará que se cumple lo indicado en la Documentación Técnica de Proyecto, especialmente en lo referente a la
formulación a emplear. En cualquier momento la Dirección de Obra podrá comprobar el cumplimiento de todo lo prescrito.
Control de las etiquetas y toma de muestras

Las etiquetas identificativas contendrán:


PINTURAS EN SUPERFICIES NO METÁLICAS
• Nombre del fabricante
LIMPIEZA Y PREPARACION DE LA SUPERFICIE. • Designación del producto

La preparación de superficie sobre todo en el caso de ser hormigón puede comprender alguna o la totalidad de las siguientes operaciones: • Lote de fabricación
• Fecha de envasado
• Eliminación de rebabas y protuberancias.
• Eliminación de contaminantes en superficie. La toma de muestras se circunscribirá a un mínimo de una por lote, siendo aconsejable su práctica según el procedimiento y número
indicado en la Norma INTA 160021, debiendo identificarse las muestras con los siguientes datos:
• Eliminación de lechada.
• Generar una rugosidad superficial para mejorar el anclaje del recubrimiento. • Lugar y fecha de toma
• Rellenado de las coqueras, huecos y otros defectos superficiales. • Tipo de sistema

Salvo especificación en contra de la Dirección de Obra, la preparación de las superficies se realizará mediante chorro de agua entre 600 y • Lote de fabricación

900 kg/cm2 al objeto de eliminar lechadas, partículas mal adheridas, desencofrantes, contaminación y salinidad ambiental. Este método • Fecha de fabricación

está descrito en la Norma ASTM D-4259. • Nombre del fabricante

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 323
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

• Nombre del producto • Determinación del espesor seco alcanzado (por capas, y total del sistema).
• En el caso de productos de dos componentes, de la parte de que se trata.

BARANDILLAS
Definición de ensayos y análisis de los resultados
Las barandillas, sean del material que sean, deberán quedar perfectamente fijadas y niveladas.
Los ensayos rápidos de identificación para el control de recepción serán los siguientes:
Se pondrá especial cuidado en mantener las juntas de dilatación de la obra de fábrica en la propia barandilla.
• Determinación del peso específico (INTA 160243) Los extremos de la barandilla, siempre que no esté protegida por una barrera de seguridad, se rematarán de forma que impidan su entrada
• Determinación de la viscosidad (INTA 160218 ó INTA 160217A) en los vehículos en forma de lanza, debiendo adoptarse los retranqueos, que a juicio de la Dirección de Obra, sean oportunos.
• Contenido en cenizas a 500ºC (NF-T30-603)
• Determinación de la materia fija y volátil (INTA 160231A)
BARANDILLAS METALICAS
La evaluación que se realizará por lotes se hará según los siguientes criterios:
La sujeción de las barandillas metálicas se realizará soldando la barandilla a unas esperas previamente replanteadas y hormigonadas en la
• Únicamente en un 5% de los casos se tolerarán resultados inferiores a los esperados.
obra de fábrica.
• Los valores inferiores citados, no lo serán en un porcentaje superior al 10% del valor esperado.
Las barandillas metálicas, tal y como se ha indicado anteriormente, mantendrán las juntas de dilatación donde están dispuestas las de la
Caso de no obtener resultados satisfactorios se procederá a una nueva toma de muestra por duplicado, y en presencia del fabricante,
obra de fábrica sobre la que apoyan, disponiendo, además, de una junta de dilatación cada veinticinco (25) metros a lo sumo.
reservándose una serie de muestras como testigo por si hubiese contestación de los resultados. Si los resultados fuesen negativos (no
identificación positiva) y no se hubiese comprobado una sustitución de productos, ajena a la voluntad del fabricante (para lo cual deberá Para facilitar el montaje en taller es conveniente un replanteo de la situación de los pies derechos o apoyos tanto en planta como en un

proporcionar los datos de su control de calidad interno, fabricación, así como cuantos considere necesarios), se procederá a la práctica de perfil longitudinal donde se apreciarán distancias y diferencias de nivel.

los ensayos de identificación, para eliminar dudas al respecto. En el proceso de identificación se admitirá igual proporción de valores Tras el montaje de las barandillas metálicas en taller, y en caso de que éstas sean galvanizadas, se realizará una presentación de la
inferiores, tanto en número como en valor, que en el caso del control de recepción. barandilla en obra para corregir posibles defectos de replanteo.

Si el resultado de estos nuevos ensayos no fuese positivo, el fabricante procederá a la sustitución del material o materiales no conformes Tras esta operación se procederá a su galvanizado y a su montaje definitivo en obra.
por otros que correspondan a las características de los ensayados.

Si el fabricante hubiese cambiado la formulación de alguno de los productos utilizados, se verá obligado a realizar los ensayos de idoneidad,
PINTADO DE BARANDILLAS METALICAS
como si se tratase de un nuevo sistema, debiendo cambiar su denominación.
Con anterioridad a cualquier tipo de actuación se procederá a la limpieza con desengrasante de las superficies a pintar, eliminando de este
modo grasas y aceites, cuya presencia afectaría a la adhesión del recubrimiento a la base metálica, según la Norma SSPC-SP-1. Dicha
Control de aplicación del sistema limpieza se aplicará frotando la superficie con trapos limpios, o bien por pulverización del desengrasante sobre la superficie a limpiar.

El control de aplicación tiene por objeto eliminar los fallos del sistema que tuviesen su origen en una mala aplicación. Por este motivo se Caso de encontrarse localmente con impurezas tales como restos de cemento u hormigón, tierras, sales o cualquier otra sustancia que no
deberán observar estrictamente las condiciones indicadas por el fabricante en la ficha del sistema e información técnica adjunta a la misma. sea grasa o aceite, se limpiarán cuidadosamente mediante cepillado manual, rascado con rasqueta, o con limpiadores alcalinos lavando

Se deberá considerar las siguientes operaciones: con agua dulce abundante después de su aplicación. Estas operaciones no deberán afectar al galvanizado de la barrera.

• Inspección previa de la superficie. Una vez realizadas las operaciones de limpieza, se comprobará la ausencia de contaminantes como polvo, grasa, humedad, etc.

• Comprobación de equipos y medios de limpieza. Estas operaciones serán controladas minuciosamente no pudiéndose aplicar la capa de imprimación hasta que la Dirección de Obra no haya
• Valoración de las condiciones ambientales y del soporte. dado el visto bueno a las mismas.
• Comprobación de la identificación de las pinturas.
Antes del tiempo máximo determinado en función de la humedad relativa (H.R.) se procederá a la aplicación de la capa de imprimación
• Comprobación de la adecuada preparación de los productos. con wash-primer, la cual hará de puente de adherencia entre el metal y la capa posterior.
• Detección de zonas mal recubiertas.
El espesor de la capa de imprimación será de 70 micras de película seca, con un máximo de 100 micras y un mínimo de 60 micras.
• Comprobación del grado de adherencia.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 324
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

La superficie metálica debe estar seca y la temperatura del acero por encima de 3º C del punto de rocío, para que no se produzcan No se podrá pintar si:
condensaciones.
• La humedad relativa supera los límites fijados por el fabricante.
La aplicación de la capa de imprimación se realizará en todos los casos en taller. • La temperatura de la superficie esta fuera del intervalo fijado por el fabricante.

Posteriormente se aplicará una pintura intermedia en una capa de 100 micras de película seca (con un máximo de 150 micras y un mínimo • La condensación es inminente.

de 80 micras) de pintura Epoxi-Poliamida, según la Norma SSPC-Paint 22. • Llueve o se prevé lluvia en las próximas cinco horas.
• Hay viento.
Previamente se habrá aplicado a brocha una mano de la misma pintura intermedia en cantos, soldaduras, groeras, etc., antes de la
• No hay suficiente luz.
aplicación general de la capa de 100 micras, para asegurar la cubrición en esos puntos conflictivos.
• La mezcla ha superado su período de vida útil, según las instrucciones del Fabricante.
Esta capa será de color tal que facilite el suficiente contraste con la capa de acabado.

La aplicación de la capa de pintura intermedia se realizará en todos los casos en taller. CONTROL DE CALIDAD
A continuación, se aplicará la pintura de acabado en dos capas con un total de 75 micras de espesor de película seca (con un máximo de El Contratista presentará a la Dirección de Obra el tipo, las calidades y características, el proceso de fabricación, los tratamientos, el montaje
100 micras y un mínimo de 70 micras) de Esmalte Poliuretano Alifatico repintable, sin tiempo límite de repintabilidad, según el tipo V de y las garantías ofrecidas, tanto para las piezas de acero (galvanizado o inoxidable) como para las de hormigón, así como los cálculos
la SSPC-P5-Guide 17, en color a determinar por la Dirección de Obra. justificativos de la resistencia de los elementos, no pudiendo efectuarse la colocación de ninguna barandilla antes de la aceptación por
Previamente se habrá aplicado a brocha una mano de la misma pintura de acabado en cantos, soldaduras, groeras, etc., antes de la escrito de la Dirección de Obra.
aplicación general de la capa de 75 micras, para asegurar la cubrición en esos puntos conflictivos. Así mismo, en el caso de las barandillas de acero, el Contratista deberá presentar a la Dirección de Obra los certificados y documentación
El Poliuretano debe ser de alta retención de brillo y color, sin límite de repintabilidad, posibilitando los trabajos de reparación y futuros correspondiente a la colada de los materiales utilizados.
trabajos de mantenimiento. La Dirección de Obra tendrá libre acceso a todas las acciones del taller de galvanizado y podrá pedir, en cualquier momento, la introducción
La aplicación de las capas de pintura de acabado se realizará en todos los casos en obra. de una muestra en el baño de galvanizado para comprobar que la capa de zinc está de acuerdo con las especificaciones.

Los equipos de proyección serán de las características recomendadas por el suministrador de las pinturas, en cada caso, verificándose el El Director de la Obra podrá ordenar, a la vista de los elementos suministrados, la toma de muestras y la ejecución de los ensayos que
contenido de humedad del aire de dichos equipos. Se permitirá el empleo de rodillos y brochas en casos especiales de aplicación. considere oportunos, con la finalidad de comprobar algunas de las características exigidas a dichos productos.

En cada mano de pintura se debe conseguir el espesor especificado, y en particular, en la imprimación, si se detecta falta substancial de El incumplimiento, a juicio del Director de Obra, de alguna de las especificaciones expresadas serán condición suficiente para el rechazo de
espesor, será necesaria la eliminación de esa mano de pintura por los medios adecuados y su repintado. los elementos.

Cada mano de pintura ha de curar en las condiciones y circunstancias recomendadas por el suministrador o fabricante, en particular se
cuidará respetar los plazos de curado de la capa intermedia en función de la humedad y temperaturas ambientales. PINTURA EN BARANDILLAS DE ACERO GALVANIZADO
Para aplicar una mano, además de haber curado la mano anterior, ésta ha de estar perfectamente limpia y exenta de polvo, grasa o La comprobación del material suministrado a obra se realizará mediante el control de las etiquetas identificativas y en ensayos rápidos de
contaminantes. Además, deberá estar libre de humedad y condensación y si por necesidades de trabajo fuera necesario pintar, estas identificación. Las etiquetas contendrán el nombre del fabricante, la designación del producto, el lote de fabricación, y la fecha de envasado
superficies se soplarían con aire hasta la total eliminación del agua, dejando un espacio de 20-30 minutos después de la operación de
Los ensayos rápidos de identificación para el control de recepción serán los siguientes:
soplado y antes del comienzo del pintado.
• Determinación del peso específico (INTA 160243)
Toda la pintura se aplicará uniformemente sin que se formen descuelgues, corrimientos de la película, grietas, etc., y se prestará especial
• Determinación de la viscosidad (INTA 160218 ó INTA 160217A)
atención a los bordes, esquinas, roblones, tornillos, superficies irregulares, etc.
• Contenido en cenizas a 500ºC (NF-T30-603)
Para la aplicación de una capa de pintura sobre una ya dada será necesario el visto bueno de la Dirección de Obra, después de que se haya
• Determinación de la materia fija y volátil (INTA 160231A)
comprobado el espesor de la capa anterior y el perfecto estado de limpieza y ausencia de humedad de las superficies a pintar.
• La toma de muestras se circunscribirá a un mínimo de una por lote, siendo aconsejable su práctica según el procedimiento y
Cada capa de pintura a aplicar deberá tener distinto color o tonalidad a la anterior, con el fin de que exista contraste entre las mismas y número indicado en la Norma INTA 160021.
poder saber cada zona en que fase de trabajo se encuentra. • La evaluación que se realizará por lotes se hará según los siguientes criterios:
• Únicamente en un 5% de los casos se tolerarán resultados inferiores a los esperados.
P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 325
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

• Los valores inferiores citados, no lo serán en un porcentaje superior al 10% del valor esperado. • m2 BALDOSA PODOTÁCTIL EN ROSETA DE GIRO, DE COLOR CONTRASTADO RESPECTO DEL PAVIMENTO DONDE SE INSTALE (COLOR GRIS
ANTRACITA O NEGRO DEPENDIENDO DEL ENTORNO, NUNCA AMARILLO), CON RESALTOS CILÍNDRICOS TIPO BOTÓN Y LAS MISMAS
Caso de no obtener resultados satisfactorios se procederá a una nueva toma de muestra por duplicado, y en presencia del fabricante,
CARACTERÍSTICAS GEOMÉTRICAS QUE EL EMPLEADO EN LA BALDOSA DE BOTONES DEL BORDE DE ANDÉN, APARTADO A.2. SE DEBERÁ FORMAR
reservándose una serie de muestras como testigo por si hubiese contestación de los resultados. Si los resultados fuesen negativos (no
UNA ROSETA DE 120 CM., SALVO IMPOSIBILIDAD ESPACIAL. BALDOSA DE HORMIGÓN VIBROMOLDEADO, TEXTURA LIGERAMENTE DECAPADA
identificación positiva) y no se hubiese comprobado una sustitución de productos, ajena a la voluntad del fabricante (para lo cual deberá
E HIDROFUGADA. RECIBIDA CON MORTERO DE ENDURECIMIENTO RÁPIDO TIPO SIKA FAST FIX-130 TP O EQUIVALENTE, DE MANERA QUE SE
proporcionar los datos de su control de calidad interno, fabricación, así como cuantos considere necesarios), se procederá a la práctica de
OBTENGA UNA FIJACIÓN RÍGIDA AL SOPORTE, REJUNTADAS CON MORTERO DE CEMENTO 1:1. • DEBE GARANTIZARSE POR PARTE DEL
los ensayos de identificación, para eliminar dudas al respecto. En el proceso de identificación se admitirá igual proporción de valores
FABRICANTE LA ESTABILIDAD DEL COLOR A LOS RAYOS U.V., MEDIANTE CERTIFICADO. DEBE FORMARSE UNA ROSETA CUADRADA DE 120 CM.
inferiores, tanto en número como en valor, que en el caso del control de recepción.
POR 120 CM. Y DE MANERA EXTRAORDINARIA POR MOTIVOS DE ESPACIO, PODRÁN FORMARSE RECTÁNGULOS O CUADRADOS DE MAYOR O
Si el resultado de estos nuevos ensayos no fuese positivo, el fabricante procederá a la sustitución del material o materiales no conformes
MENOR DIMENSIÓN. MEDIDA LA UNIDAD TOTALMENTE EJECUTADA. Precio: G13020022N
por otros que correspondan a las características de los ensayados.
• m2 BALDOSA RANURADA EN FRANJA DE ADVERTENCIA EN ESCALERAS FIJAS Y RAMPAS EN EL ARRANQUE DE LAS MISMAS EN HORMIGÓN
También se realizará un control de aplicación, el cual tiene por objeto eliminar los fallos del sistema que tuviesen su origen en una mala VIBROMOLDEADO, TEXTURA LIGERAMENTE DECAPADA E HIDROFUGADA, DE 120 CM., DE COLOR AMARILLO COMO COLOR CONTRASTADO CON
aplicación. Por este motivo se deberán observar estrictamente las condiciones indicadas por el fabricante en la ficha del sistema e EL ENTORNO PARA LA FRANJA DE ADVERTENCIA Y EN RELACIÓN CON LA GEOMETRÍA, RECIBIDA CON MORTERO DE ENDURECIMIENTO RÁPIDO
información técnica adjunta a la misma. TIPO SIKA FAST FIX-130 TP O EQUIVALENTE, , REJUNTADAS CON MORTERO DE CEMENTO 1:1. MEDIDA LA UNIDAD TOTALMENTE EJECUTADA.
Precio: G13020023N
• m2 BALDOSA DE HORMIGÓN COMPUESTA DE CEMENTO DE ALTA RESISTENCIA, ÁRIDOS GRANÍTICOS Y SILÍCEOS, COLOR GRIS, ANTIDESLIZANTE,
3. MEDICION Y ABONO
DE 40 CM. DE ANCHO POR 60 CM. DE LARGO Y ESPESORES DE 5/7/8 CM. (CUMPLEN CUMPLIMIENTO DE LA UNE -CENT/TS 1529 EX).
• ud EJECUCIÓN DEL NUEVO ACCESO-VESTÍBULO A LA ESTACIÓN DE LA CANTÁBRICA EN EL ANDÉN DERECHO, TOTALMENTE EQUIPADO CON RED DISPUESTAS TRANSVERSALMENTE AL ANDÉN Y CON JUNTA TRABADA AL 50% Y SE COLOCARÁN SOBRE SOLERA. LAS PIEZAS SERÁN RECIBIDAS
ELECTRICA Y TELECOMUNICACIONES, PARA ALBERGAR UNA CANCELADORA PARA PMRs Y DOS DE ANCHURA ESTANDAR, TOTALMENTE CON MORTERO DE AGARRE DE DOSIFICACIÓN MÍNIMA DE 380KG/M3, RECOMENDABLE DE CONSISTENCIA BLANDA CON CONO DE ABRAMS 4-
INSTALADO Y FUNCIONANDO. Precio: G13020001N 6. ES INACEPTABLE MORTERO DE CONSISTENCIA SECA. LAS BALDOSAS SE COLOCARÁN CON JUNTAS DE 3-6MM Y SE RELLENARÁN
• ud SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE MARQUESINA DE ANDÉN LATERAL DE 12 M DE LONGITUD SEGÚN PLANOS, INCLUSO ILUMINACIÓN Y POSTERIORMENTE CON ARENA FINA POR SUCESIVOS BARRIDOS DE LA SUPERFICIE. Precio: G13020024N
CONEXIÓN ELECTRICA. Precio: G13020002N • M PIEZA DE BORDE DE ANDÉN EN PERFIL RECTO, DE LONGITUD IGUAL O MAYOR DE 90 CM. Y ARISTA ACHAFLANADA CON BISEL DE 1X1 CM.
• ud SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE MARQUESINA DE ANDÉN CENTRAL DE 12 M DE LONGITUD SEGÚN PLANOS, INCLUSO ILUMINACIÓN Y EN LA ARISTA FRONTAL, LA ANCHURA SERÁ DE 60 CM. Y LA ALTURA DEL BABERO SERÁ COMO MÍNIMO DE 20 CM. EN HORMIGÓN
CONEXIÓN ELECTRICA Y CIERRES LATERALES DE CHAPA PERFORADA CON POLICARBONATO COMO PROTECCIÓN CONTRA EL VIENTO. Precio: VIBROMOLDEADO DE ALTA RESISTENCIA DE COLOR CONTRASTADO CON EL HUECO (COLOR GRIS), TEXTURA LISA LIGERAMENTE DECAPADA Y
G13020003N ARMADURA INTERIOR CONFORMADA ADECUADAMENTE A LA PIEZA. PREFERIBLEMENTE ANILLAS DE FIJACIÓN. RECIBIDA CON MORTERO DE
• m2 FALSO TECHO REGISTRABLE, SITUADO A UNA ALTURA DE 4 M, ACÚSTICO FONOABSORBENTE, FORMADO POR LAMAS DE FIBRA DE VIDRIO, ENDURECIMIENTO RÁPIDO TIPO SIKA FAST FIX-130 TP O EQUIVALENTE, REJUNTADAS CON MORTERO DE CEMENTO 1:1. EL REPLANTEO Y
DE 140 CM APOYADAS SOBRE PERFILERÍA SEMIOCULTA LACADA DE 15 MM DE ANCHO. Precio: G13020004N NIVELADO DE LAS PIEZAS DE BORDE DE ANDÉN SE REALIZARÁ CON PLANTILLA DE ESCUADRA A GÁLIBO ESTABLECIDO CON EL PROYECTO DE
• m ZÓCALO DE GRES 15X60 CM TOTALMENTE COLOCADO. Precio: G13020005N EJECUCIÓN Y EN FUNCIÓN DE LA NORMATIVA VIGENTE DE GÁLIBOS DE ADIF. LAS PIEZAS DE BORDE DE ANDÉN LLEVARÁN INCORPORADAS 2
• ud ESPEJO ACRILICO DE 60 CM DE DIAMETRO PARA PASO INFERIOR CON UN ÁNGULO DE VISIÓN DE 90º, INCLUSO SOPORTE PARA COLOCACIÓN FRANJAS ANTIDESLIZANTES DE 100 % CARBORUNDUM DE 5 CM. DE ANCHO, SITUADAS A 5 CM. DEL LADO DEL BORDE DE ANDÉN Y CON UNA
EN PARED. tOTALMENTE INSTALADO. Precio: G13020006N SEPARACIÓN DE 5 CM. ENTRE LAS ELLAS. PODRÁN VENIR APLICADAS DE FÁBRICA (PREFERIBLE) O EJECUTARSE IN SITU. MEDIDA LA UNIDAD
• m2 BALDOSA PODOTÁCTIL DE HORMIGÓN VIBROMOLDEADO de 30 x30 CM, TEXTURA LIGERAMENTE DECAPADA E HIDROFUGADA.DE COLOR TOTALMENTE EJECUTADA. Precio: G13020025N
CONTRASTADO CON EL ENTORNO CON RESALTOS CILÍNDRICOS TIPO BOTÓN. LOS RESALTOS DEBERÁN CUMPLIR LO ESTABLECIDO EN LA UNE CEN • m FRANJA SEÑALIZADORA O DE APROXIMACIÓN DE HORMIGÓN VIBROMODELADO CON ARMADURA DE ACERO DE 10 CM. DE ANCHURA COLOR
TS 15209 EX, DISPUESTOS ALINEADOS EN CUADRÍCULA DE GEOMETRÍA HOMOLOGADA Y ANTIDESLIZANTE, RECIBIDA CON MORTERO DE AMARILLO VIVO (PANTONE 012) DE TEXTURA LISA, CLASE 3. RECIBIDA CON MORTERO DE ENDURECIMIENTO RÁPIDO SIKA FAST FIX-130 TP
ENDURECIMIENTO RÁPIDO SIKA FAST FIX-130 TP O EQUIVALENTE REJUNTADAS CON MORTERO DE CEMENTO 1:1. MEDIDA LA UNIDAD O EQUIVALENTE, REJUNTADAS CON MORTERO DE CEMENTO1:1. MEDIDA LA UNIDAD TOTALMENTE EJECUTADA. Precio: G13020026N
TOTALMENTE EJECUTADA. Precio: G13020020N • m BARANDILLA DE 1 METRO DE ALTO CON PASAMANOS DE DIAMETRO DE 45 MM DE ACERO INOXIDABLE Y CHAPA PERFORADA DE ESPESOR
• m BALDOSA PODOTÁCTIL RANURADA DE 40 X 40 CM EN HORMIGÓN VIBROMOLDEADO, TEXTURA LIGERAMENTE DECAPADA E HIDROFUGADA 2 MM DE ACERO INOXIDABLE CON PERFORACIONES CUADRADAS DE 10 X 10 MM CON PLETINAS CALIBRADAS DE ACERO INOXIDABLE,
PARA ENCAMINAMIENTOS, CON CORTES DE LA ACANALADURA PARA FACILITAR LA EVACUACIÓN TRANSVERSAL DEL AGUA, DISPUESTA EN EL TOTALMENTE COLOCADA SEGÚN PLANOS DE DETALLE. Precio: G13020030N
SENTIDO DE LA MARCHA, EN COLOR CONTRASTADO DEL PAVIMENTO DONDE SE INSTALE, PREFERIBLEMENTE EN COLOR GRIS ANTRACITA O • m DOBLE PASAMANOS DE ACERO INOXIDABLE PULIDO DIAMETRO 45 MM SEGÚN PLANOS DE DETALLE. Precio: G13020031N
NEGRO DEPENDIENDO DEL ENTORNO, RECIBIDA CON MORTERO DE ENDURECIMIENTO RÁPIDO SIKA FAST FIX-130 TP O EQUIVALENTE, • m2 FORMACIÓN DE PAVIMENTO CONTINUO LISO DE 2 MM DE ESPESOR, EN PASARELA METÁLICA, MEDIANTE CAPA DE MORTERO EPOXI
REJUNTADAS CON MORTERO DE CEMENTO 1:1. MEDIDA LA UNIDAD TOTALMENTE EJECUTADA. Precio: G13020021N INCLUSO P/P DE LIMPIEZA DE LA SUPERFICIE SOPORTE Y EXTENDIDO. Precio: G13020040N

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 326
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

• m2 MURETE DE 20 CM DE ESPESOR DE FÁBRICA, DE BLOQUE HUECO DE HORMIGÓN, PARA REVESTIR, COLOR GRIS, 40X20X20 CM, ALICATADOS
RESISTENCIA NORMALIZADA R10 (10 N/MM²), RECIBIDA CON MORTERO DE CEMENTO INDUSTRIAL, COLOR GRIS, M-7,5, SUMINISTRADO A
El alicatado de paramentos verticales se medirá por metros cuadrados (m2) deducidos de los planos, incluyendo los remates de cresta de
GRANEL, CON PILASTRAS INTERMEDIAS Y ZUNCHO DE CORONACIÓN, DE HORMIGÓN EJECUTADO SEGÚN CTE. DB SE-F INCLUSO LIMPIEZA DE
tabique, esquinas, cenefas, cubrejuntas, etc. Se abonarán según el precio que aparece en el Cuadro de Precios Nº 1
LA ZONA DE TRABAJO Y TODO LO NECESARIO PARA LA CORRECTA EJECUCIÓN. Precio: G13020050N
Los precios incluyen todos los trabajos, medios y materiales precisos para la completa realización de la obra correspondiente.
• m2 FÁBRICA DE LADRILLO CERÁMICO HUECO DOBLE 24X11,5X8 CM., DE 1/2 PIE DE ESPESOR RECIBIDO CON MORTERO DE CEMENTO CEM
II/B-P 32,5 N Y ARENA DE RÍO TIPO M-5, PREPARADO EN CENTRAL Y SUMINISTRADO A PIE DE OBRA, PARA REVESTIR, I/REPLANTEO, La Dirección de Obra podrá determinar la composición, diseño o color de los materiales utilizados, sin que ello de lugar a un abono
NIVELACIÓN Y APLOMADO, REJUNTADO, LIMPIEZA Y MEDIOS AUXILIARES. SEGÚN UNE-EN-998-1:2004, RC-08, NTE-PTL Y CTE-SE-F, complementario.
MEDIDO A CINTA CORRIDA. Precio: G13020060N
• m2 ALICATADO GRES PORCELÁNICO 120X60X1,03 CM, COLOCADO SOBRE PARED DE LADRILLO, EN PARAMENTOS INTERIORES,
FÁBRICA DE BLOQUE
MEDIANTE ADHESIVO CEMENTOSO DE USO EXCLUSIVO PARA INTERIORES, CI GRIS, SIN JUNTA. Precio: G13020070N
• m2 PINTURA PLÁSTICA LISA ANTIMOHO Y FUNGICIDA SOBRE PARAMENTOS HORIZONTALES Y VERTICALES DE YESO O CEMENTO, FORMADA La obra de bloques de hormigón ejecutada se abonará por metros cuadrados (m2) de superficie, ejecutada con bloques del mismo tipo
POR: LIJADO Y LIMPIEZA DEL SOPORTE, MANO DE FONDO, PLASTECIDO, NUEVA MANO DE FONDO Y DOS MANOS DE ACABADO. MEDIDA LA (visto o para revestir) y tamaño, según se trate de muros con o sin capacidad portante, de acuerdo con la descripción del Cuadro de Precios
SUPERFICIE EJECUTADA. Precio: G13020080N nº 1, descontando los huecos superiores a 0,50 m2.
• m2 APLICACIÓN MANUAL DE DOS MANOS DE PINTURA PLÁSTICA COLOR BLANCO, ACABADO MATE, TEXTURA LISA, LA PRIMERA MANO DILUIDA Se consideran incluidos en el importe del metro cuadrado la parte proporcional de ejecución de rejuntado, y de relleno con hormigón H-
CON UN 15 A 20% DE AGUA Y LA SIGUIENTE DILUIDA CON UN 5 A 10% DE AGUA O SIN DILUIR, (RENDIMIENTO: 0,1 L/M² CADA MANO); 200 y armaduras cuando proceda, así como todos los materiales necesarios.
PREVIA APLICACIÓN DE UNA MANO DE IMPRIMACIÓN ACRÍLICA REGULADORA DE LA ABSORCIÓN, SOBRE PARAMENTO EXTERIOR DE MORTERO.
EL PRECIO INCLUYE LA PROTECCIÓN DE LOS ELEMENTOS DEL ENTORNO QUE PUEDAN VERSE AFECTADOS DURANTE LOS TRABAJOS Y LA
RESOLUCIÓN DE PUNTOS SINGULARES. Precio: G13020081N FÁBRICA DE LADRILLO
• m2 ENFOSCADO DE CEMENTO, A BUENA VISTA, APLICADO SOBRE UN PARAMENTO VERTICAL EXTERIOR, ACABADO SUPERFICIAL RUGOSO, Las fábricas de ladrillo en divisiones se abonarán por metros cuadrados (m2) de superficie según la colocación (soga, tizón, sardinel y
CON MORTERO DE CEMENTO M-5, PREVIA COLOCACIÓN DE MALLA ANTIÁLCALIS EN CAMBIOS DE MATERIAL Y EN LOS FRENTES DE FORJADO. tabique), ejecutada con ladrillos del mismo tipo (macizo, caravista, rasilla, hueco sencillo y hueco doble) de acuerdo con la descripción del
Precio: G13020090N Cuadro de Precios descontando los huecos superiores a 0,50 m2 e incluyendo en la medición la superficie de las jambas.
• m2 ENFOSCADO DE CEMENTO, MAESTREADO, APLICADO SOBRE UN PARAMENTO VERTICAL INTERIOR, ACABADO SUPERFICIAL RAYADO, PARA
La cámara aislante en fachadas no dará lugar a abono cuando sea cámara de aire. En el caso de estar formada por material aislante, éste
SERVIR DE BASE A UN POSTERIOR ALICATADO, CON MORTERO DE CEMENTO M-5. Precio: G13020091N
se medirá por metro cuadrado (m2) de fachada aislada según el precio que figura en el Cuadro de Precios Nº 1, quedando incluidos todos
• UD COSTO MENSUAL DE LIMPIEZA DIARIA PARA FAVORECER A PERCEPCIÓN A LA CALIDAD DEL USUARIO EN ZONAS DE TRABAJOS UNA VEZ
los materiales y medios necesarios.
FINALIZADA LA JORNADA, CONSIDERANDO 50 MINUTOS POR DÍA UN PEON ORDINARIO G13021000N

SOLADOS ENFOSCADO
Dentro de la unidad están incluidas y valoradas las operaciones definidas en alcance de la unidad, incluyendo un picado de la capa Se medirá y abonará por metro cuadrado (m2), y se abonará al precio indicado en el Cuadro de Precios nº 1.
subyacente de hasta quince centímetros (15 cm) y un recargo para nivelación de mortero, de hormigón de hasta diez centímetros (10 cm).
A partir de estas magnitudes, los sobreexcesos sobre estos últimos límites se abonarán como metro cúbico (m3) de excavación en todo tipo
de terreno y como metro cúbico (m3) de H-150 en hormigón de limpieza respectivamente. MORTERO Y HORMIGON EPOXI

Los embaldosados se abonarán por metros cuadrados (m2) de superficie de pavimento realmente ejecutados, medidos en el terreno, en Los precios incluyen las obras necesarias para la adecuada puesta en obra de los morteros y hormigones epoxi.
función del tipo de embaldosado y del tamaño de las piezas que lo componen.
Tampoco se abonarán por separado las operaciones que sea preciso efectuar para limpiar y reparar las superficies de mortero u hormigón
A esta medición se aplicará el correspondiente precio unitario del Cuadro de Precios Nº 1, para contabilizar su abono, variando éstos en epoxi que acusen irregularidades o que presenten defectos.
función del material, a saber, baldosas hidráulicas con espesor menor o igual a 4 cm y vibroprensadas para espesores mayores de 4 cm; y
Salvo que estén incluidos en el precio de otra unidad, los morteros y hormigones epoxi se abonarán por metros cúbicos (m3) realmente
de acuerdo con el tamaño unitario de la pieza mayor presente en la composición del diseño del embaldosado, resultando el precio
colocados en obra o bien por metros cuadrados (m2) según espesores indicados en la propia unidad y se abonará mediante aplicación del
independiente del tipo de cama de asiento, dibujo, textura y composición del pavimento.
precio unitario correspondiente del Cuadro de Precios Nº 1.

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 327
PROYECTO DE CONSTRUCCIÓN PARA LA DUPLICACIÓN DE LA LÍNEA SANTANDER – BILBAO (FEVE). TRAMO: ASTILLERO-OREJO

PINTURAS EN SUPERFICIES NO METÁLICAS

La preparación de la superficie se considerará incluida en la unidad de obra correspondiente y por lo tanto no habrá lugar para su abono
por separado.

La pintura en superficies no metálicas se medirá por metros cuadrados (m2) realmente ejecutados.

Se abonarán según el precio unitario correspondiente recogido en el Cuadro de Precios Nº 1.

Dentro del precio de esta unidad de obra están incluidos y por tanto no se consideran de abono, todos los medios auxiliares necesarios para
ejecutar la unidad.

BARANDILLAS

Las barandillas se medirán por metros lineales (m) realmente colocados en obra, siempre que se encuentren definidas en los planos o hayan
sido expresamente aprobadas por el Director de Obra, abonándose de acuerdo con los precios indicados en el Cuadro de Precios Nº 1. Esta
unidad incluye el suministro de los materiales, replanteo, montaje, uniones, anclajes a obras de fábrica, así como todos aquellos materiales,
maquinaría, mano de obra y medios auxiliares necesarios para su correcta ejecución.

El Ingeniero Director del Proyecto El Ingeniero Autor del Proyecto

Dn. Juan Manuel Estradé Panadés Dn. Ignacio Balsa Marín

Bilbao, Octubre de 2021

P-100579 Pliego de prescripciones técnicas generales y particulares (Octubre 2021_Rev07) Página 328

También podría gustarte