Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
INDICE
1. OBJETO ...................................................................................................................................... 4
5. IDIOMA ........................................................................................................................................ 6
P á g i n a 1 | 89
P á g i n a 2 | 89
P á g i n a 3 | 89
1. OBJETO
FEL (Front End Loading) III: Fase de proyecto básico, donde se desarrolla
detalladamente el alcance de la ingeniería básica, plan de ejecución y estimación
de costos.
GO: Gasoil
3.1. Antecedentes
5. IDIOMA
6. INFORMACIÓN LOCAL
P á g i n a 6 | 89
7. HORARIO DE TRABAJO:
P á g i n a 7 | 89
9. PRELACIÓN DE DOCUMENTOS
P á g i n a 9 | 89
P á g i n a 10 | 89
No incluido en el
alcance de este EPC.
P á g i n a 11 | 89
YT 35
No incluido en el
alcance de este EPC.
P á g i n a 12 | 89
No incluido en el
alcance de este EPC.
P á g i n a 13 | 89
No incluido en el
alcance de este EPC.
No incluido en el
alcance de este EPC.
No incluido en el
alcance de este EPC.
P á g i n a 15 | 89
No incluido en el
alcance de este EPC.
P á g i n a 16 | 89
P á g i n a 19 | 89
P á g i n a 20 | 89
P á g i n a 21 | 89
P á g i n a 22 | 89
P á g i n a 23 | 89
Dado que la zona de montaje puede estar sometida a vientos y/o sismos, el
Contratista deberá tener especial prevención en la construcción y montaje de
los nuevos tanques, debido a que la rigidez de estos será menor que la tendrán
una vez completada su estructura.
En tal sentido, el montador deberá prever las instalaciones que sean
necesarias en la cantidad, con el diseño y portes adecuados a la geometría de
los tanques, para la seguridad del personal y la integridad de la nueva
instalación.
El techo de los dos tanques será provisto y montado por un tercer Contratista
desde ahora llamado Tercero.
El tanque YT 32 será provisto de un domo geodésico y el YT 34 será provisto
de un domo geodésico y membrana interna flotante.
El montaje de los dos techos y la membrana interna se efectuará posterior al
montaje de los tanques. El plazo estimado de montaje es de 20 (veinte) días
hábiles, debiendo este plazo estar considerado en el cronograma de obra del
Contratista. Para ello, el Contratista deberá coordinar sus tareas con el Tercero
y hacer lugar para permitir el montaje del Tercero sin interferir con sus tareas.
A los efectos del montaje del techo, los nuevos tanques deberán estar con el
primer de pintura interior y exterior realizada y luego de montado el techo, el
Contratista deberá considerar realizar reparaciones de cualquier daño
efectuado en la misma a causa del montaje de los techos. No se podrá efectuar
ningún tipo de tratamiento de superficie (granallado, sponge-jet; hidrojet; etc.)
una vez montado el techo de los tanques.
P á g i n a 24 | 89
Este punto se refiere a las aberturas pasa hombres, boca de limpieza, bocas de
conexión y cuellos bridados, sumidero de drenaje, soportes para sistema de
espuma y enfriamiento, etc.
La cañería de drenaje y sus soportes como así también los difusores de
recepción, deberán ser instalados una vez terminadas las soldaduras del piso,
y de la virola inferior con el mismo.
Todas las bocas entrada hombre, de limpieza y de conexión con sus
correspondientes ponchos de refuerzo, tanto en la envuelta como en el techo,
deberán instalarse una vez ejecutadas todas las soldaduras de la sección
donde serán ubicadas.
La soportería a fijar en la envolvente podrá instalarse durante su erección,
siempre y cuando no representen obstáculos para el montaje.
El Contratista deberá proveer y aplicar un sellado entre talón y fundación en
todo el perímetro del tanque con producto del tipo Sika flex pro /Thiokol o
similar. Previo a la aplicación el Contratista deberá eliminar toda agua
estancada (humedad) detrás del anillo con algún tipo de sopleteado con el fin
de evitar que quede estancada después del sellado.
P á g i n a 25 | 89
El Contratista deberá proveer y montar todas las válvulas y sus accesorios que
estén especificados en al IBE y los adicionales que resulten de la ingeniería de
detalle a desarrollar por el Contratista.
P á g i n a 26 | 89
P á g i n a 27 | 89
P á g i n a 28 | 89
12.6.7 CALLES
El EPC incluye las nuevas calles y su pavimentación que será del tipo
hormigonado.
El diseño de las nuevas calles deberá ser en concordancia con las Bases de
Diseño incluidas en IBE entregada por la Compañía “ET Pavimento” ET-034-
14-H1 de la Compañía.
Las calles de accesos a recintos deben estar en concordancia con los criterios
de la ET indicada anteriormente.
El alcance contempla a las calles que rodean a recinto de los cuatro tanques
YT 32; YT 33; YT 34 y TK-B3.
P á g i n a 29 | 89
P á g i n a 30 | 89
Para proteger los tanques YT-32, YT-33 y las bombas BP-58A/B/C, se prevé la
incorporación de un Sistema de Lucha contra Incendios, que tomará el agua de
la red de incendio existente en la Refinería. Se contará con un sistema de
protección por refrigeración y con un sistema de extinción por medio de
espuma. La ampliación del colector trocal de agua de incendio (anillo perimetral
de los tanques YT-32 e YT-33) se diseñará y construirá para los dos tanques y
las bombas BP 58A/B/C.
El sistema de refrigeración y de lucha contra incendios del tanque YT-33,
situado en el recinto del tanque, se construirá en una etapa futura quedando su
construcción y montaje, fuera del alcance de esta contratación.
En la implantación de las cañerías del sistema contra incendio del tanque YT-
32, plano K-201-10-H63, las cañerías se previeron pasar por el interior del
recinto del tanque YT 33. En la ingeniería de detalle se deberá rediseñar esto y
evitar el paso por el interior del recinto del tanque YT 33 a construirse en una
etapa posterior a futuro.
12.9. Infraestructuras
12.9.1 Sistemas de drenaje oleoso y pluvial dentro y fuera de los recintos de los
tanques y su vinculación con la red existente.
Los drenajes serán por gravedad hacia lo existente, por ello se deberá analizar
que las pendientes sean integrales desde la posición de la cámara más
alejada, pasando por la cámara que vincula el lado interno y externo del recinto
de cada tanque y hasta conectarse con la cámara existente de manera de no
tener contrapendientes en ningún punto
El Contratista deberá realizar el diseño, la construcción montaje y prueba en
acuerdo a lo especificado en la IBE; típicos de detalle acometida en cámara de
drenaje planos X-034-14-H01 y X-201-10-H06 y las especificaciones de diseño
de la compañía ED-S-01.00
Se realizará prueba hidrostática de la totalidad de la red incluso con todos los
elementos en su posición definitiva, con el fin de verificar su estanqueidad y
eliminar posibles fugas. La prueba deberá hacerse por tramos, cegando las
salidas con tapones estancos: sumideros, cámaras, etc., inundando desde el
punto más alto. La duración de la prueba deberá ser de 5 (cinco) días, tiempo
durante el cual no debe observarse descenso del nivel en el punto más alto ni
tampoco aparezca humedad en la pared de las cámaras. En el caso de fugas,
las reparaciones estarán a cargo del Contratista y una vez realizados los
correspondientes trabajos, deberá repetirse la prueba.
P á g i n a 32 | 89
P á g i n a 33 | 89
12.9.4 Ignifugado
12.9.5 Aislamiento
12.9.6 Miselaneos
P á g i n a 34 | 89
P á g i n a 35 | 89
El muro del recinto de los tanques, la base de los tanques, y/o estructuras de
hormigón, tales como speepers, soportes, cruces de calle, deberán ser
pintados con pintura epoxi color verde apta para hormigón. La aplicación será
de 100 aplicado en dos manos de 50 cada una.
P á g i n a 36 | 89
P á g i n a 38 | 89
P á g i n a 40 | 89
Para las nuevas cargas se utilizarán las reservas disponibles en los tableros
de distribución de sistemas de alimentación ininterrumpida.
Los tableros de UPS (100Vca) a utilizar/equipar según corresponda se
detallan a continuación por Áreas:
• Para Nafta reservas a utilizar/equipar en TD-UPS-110VCA en SE N°19
• Para Gasoil reservas a utilizar/equipar en TB-110VCA- ubicado en campo
al oeste del tanque YT-29.
P á g i n a 41 | 89
12.14.6 ILUMINACIÓN
12.14.7 CANALIZACIONES
P á g i n a 42 | 89
P á g i n a 44 | 89
12.18. Programa
P á g i n a 45 | 89
P á g i n a 46 | 89
13.1. Introducción
13.2.1 General
P á g i n a 47 | 89
P á g i n a 48 | 89
13.2.3 Operaciones
P á g i n a 49 | 89
13.2.5 Mantenimiento
P á g i n a 51 | 89
P á g i n a 52 | 89
P á g i n a 53 | 89
P á g i n a 54 | 89
P á g i n a 55 | 89
P á g i n a 56 | 89
14.5.11 Recipientes
P á g i n a 58 | 89
P á g i n a 59 | 89
14.5.12 Tuberías
P á g i n a 60 | 89
14.5.13 Estructuras
14.5.17 Drenajes
14.5.18 Zanjas
P á g i n a 63 | 89
14.5.26 Aislamiento
P á g i n a 64 | 89
P á g i n a 66 | 89
El alcance del Sistema eléctrico, el enfoque general y las bases para el diseño
eléctrico, los equipos, materiales e instalación se describen en los documentos
incluidos en la Información suministrada por la Compañía.
El Contratista será responsable de realizar el diseño y proyecto de las
instalaciones eléctricas de los equipos siguiendo las Bases de Diseño
suministrada por la Compañía, normas aplicables y especificaciones. El
Contratista deberá preparar, al menos, la siguiente documentación:
o Diagrama unifilar, diagramas funcionales y desarrollados de todos los
equipos eléctricos y cuadros (generales y particulares).
o Hojas de datos, requerimientos de material para la compra de los
siguientes equipos y Especificaciones Técnicas en aquellos casos que las
ED-P no apliquen, como mínimo:
➢ Cuadros y CCMS de media tensión
➢ Centros de potencia y CCMs de BT
➢ Paneles de servicios auxiliares.
➢ Motores eléctricos.
➢ Sistemas de Protección Eléctrico (relés).
➢ Cables de MT/BT y accesorios
➢ Bandejas, conduits y accesorios
➢ Material de alumbrado
➢ Material de puesta a tierra y de protección contra descargas
atmosféricas
➢ Material de tracing eléctrico.
➢ Estaciones de maniobra
o Planos de disposición de equipos eléctricos a instalar.
o Esquemas de interconexionado para definición de cables y bornes de
conexión. No será válido el uso de planos tipo de los suministradores
(planos del vendedor) como esquemas de interconexión.
o Estudios detallados de flujos de carga eléctrica para diferentes condiciones
de operación, cortocircuito, arranque de motores, cálculo de la malla de
puesta a tierra, estudios de protecciones, estudio de protección de
pararrayos y análisis de puesta a tierra.
o Planos de recorrido eléctrico (generales y de detalle).
P á g i n a 67 | 89
P á g i n a 68 | 89
P á g i n a 70 | 89
P á g i n a 71 | 89
P á g i n a 72 | 89
P á g i n a 73 | 89
16. CONSTRUCCIÓN
16.3. Inspección
17.1. General
17.2. Definiciones
P á g i n a 77 | 89
P á g i n a 78 | 89
P á g i n a 79 | 89
P á g i n a 81 | 89
P á g i n a 82 | 89
P á g i n a 85 | 89
P á g i n a 86 | 89
18. GARANTÍA
La firma que resulte adjudicataria del servicio deberá constituir una póliza de
caución como “Garantía de Fiel Cumplimiento” a entera satisfacción de YPF
S.A., por un monto equivalente al seis por ciento (6%) del monto del Contrato,
la que deberá estar vigente hasta la finalización del Contrato.
P á g i n a 87 | 89
YPF S.A. aplicará al Contratista las siguientes multas, que serán retenidas de
los importes de facturas a pagar o cualquier otro cobro que tuviera pendiente
de pago el Contratista.
• Cinco por ciento (5%) del total de la Certificación mensual, por cada llamado de
atención por deficiencias, demora o incumplimiento de los trabajos
encomendados por la Inspección, con constancia en el Libro de Ordenes de
Servicio.
• Cinco por ciento (5%) del total de la Certificación mensual por no contar con los
elementos de trabajo, vestimenta o por el no uso de los mismos por parte de
los operarios.
• Cinco por ciento (5%) del total de la Certificación mensual por incumplimientos
que hagan a las disposiciones referentes a la seguridad de las instalaciones de
acuerdo normativas emanadas de las normativas vigentes en el CILC.
• Cinco por ciento (5%) del total de la Certificación mensual por incumplimientos
de las ordenes que imparta la Inspección a través del libro de ordenes de
servicio.
• Cinco por ciento (5%) del total de la Certificación mensual por una inadecuada
disposición de los residuos o por falta de orden y limpieza en el lugar de trabajo
u obradores o por observaciones realizadas por auditorias.
• Uno por ciento del 1 % del total de la Orden de Compra por cada día de atraso
en la iniciación de la obra.
• Por cada día de atraso o incumplimiento en la presentación de los seguros y/o
comprobantes de los pagos de los mismos, se impedirá el ingreso a R.L.C., del
personal, vehículos o equipos involucrados y se aplicarán las multas
correspondientes por la no ejecución de los trabajos hasta tanto se regularice
la situación.
• Uno por ciento del 1 % del total de la Orden de Compra por anomalía detectada
por Seguridad General en los remitos de entrada y salida de elementos.
P á g i n a 88 | 89
23. SERVICIOS
P á g i n a 89 | 89