Está en la página 1de 20

PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO

Código
INSTALACIÓN DE OFICINA Y ALMACÉN Versión
PROVISIONAL Fecha vigencia
Página : 1 de 20

COPIA CONTROLADA Nº:


ASIGNADA A:

INSTALACIÓN DE OFICINA Y ALMACÉN PROVISIONAL

Elaborado por: Revisado por: Aprobado por: Autorizado por:


Nombre(s): Nombre(s): Nombre(s): Nombre(s):

Cargo(s): Cargo(s): Cargo(s): Cargo(s):

Firma(s): Firma(s): Firma(s): Firma(s):

Lima-Perú
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
Código
INSTALACIÓN DE OFICINA Y ALMACÉN Versión
PROVISIONAL Fecha vigencia
Página : 2 de 20

INDICE DE REVISIONES

Índice de revisión Fecha de vigencia Modificaciones

0 22/08/2014

Revisión No. 1 2 3 4
Elaborado : Cargo:

Fecha:
Revisado : Cargo:

Fecha:
Aprobado: Cargo:
Fecha:

Autorizado: Cargo:

Fecha
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
Código
INSTALACIÓN DE OFICINA Y ALMACÉN Versión
PROVISIONAL Fecha vigencia
Página : 3 de 20

TABLA DE CONTENIDO
1.OBJETIVO............................................................................................................................................. 3
2. ALCANCE......................................................................................................................................... 3
3. RESPONSABILIDADES................................................................................................................... 4
4. DEFINICIONES................................................................................................................................. 5
5. CONSIDERACIONES Y RESTRICCIONES.....................................................................................6
6. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL......................................................................................6
7. EQUIPOS, HERRAMIENTAS Y MATERIALES................................................................................7
8. DOCUMENTOS A CONSULTAR...................................................................................................... 7
9. REGISTROS..................................................................................................................................... 7
10. PROCEDIMIENTO........................................................................................................................... 8
11. ANEXOS......................................................................................................................................... 11

Objetivo del Procedimiento:


PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
Código
INSTALACIÓN DE OFICINA Y ALMACÉN Versión
PROVISIONAL Fecha vigencia
Página : 4 de 20

Establecer los lineamiento seguridad y salud en el trabajo durante las maniobras de instalacion de la
oficina y almacén que conforman el campamento provisional del EMEMSA S.A., con el fin de
prevenir incidentes y accidentes laborales, daños a la propiedad privada, al medio ambiente o al
proceso, e informar a todo el personal involucrado de los peligros y riesgos a los que estarán
expuestos durante la actividad.
Alcance del Procedimiento:
El procedimiento se aplica a todo el personal involucrado en la actividad de Instalación de Oficina y
Almacén Provisional para SOPORTE PARA EL COMISIONAMIENTO DE ARRANQUE Y PARADA
DE PLANTA DE PROCESOS 2014 en Minera Chinalco.

Inicio: Fin:
Inicia con la asignación de la tarea al personal Finaliza con el orden y limpieza del área
involucrado. AK-39 (Estacionamiento de Grúas
TEREX Tunshuruco).
Dueño del PETS: Participantes:
Área Operaciones EMEMSA. S.A. Residente de Proyecto, Almacenero,
Supervisores de campo y Supervisores
HSE.

Responsabilidades:
Residente de Proyecto: tiene como función
 Es responsable de la implementación y difusión de este procedimiento.
 Es responsable de verificar la ejecución de las actividades de manera segura.
 Es responsable de asignar los recursos e insumos necesarios para la realización del trabajo.

Supervisor de SSO: tiene como función


 Hacer el seguimiento y verificar el cumplimiento de los estándares de seguridad y salud en el
trabajo del cliente y otras normas aplicables a la actividad.
 Asegurar se cuente con el check list de Pre-uso de equipos, plan de izaje, evaluación de
carga y la señalización correcta del área, previo al inicio de los trabajos de izaje y montaje.

Supervisor de campo: debe cumplir lo siguiente:


 Asegurar y verificar las óptimas condiciones de la zona de trabajo y garantizar su adecuada
señalización.
 Liderar, organizar, coordinar y supervisar directamente las operaciones en campo de acuerdo
a lo indicado en el presente documento.
 Validar el pre-uso del equipo y accesorios de izaje realizado por el operador.
 Apoyar al maniobrista (“rigger”) en la evaluación y control de los riesgos asociados a la
actividad.
Operador de la grúa:
 Seguir las indicaciones sólo del maniobrista.
 Acatar la orden de parada de emergencia de cualquier persona, de forma inmediata.
 Mantener legible y visible su autorización para operación de la grúa.
 Aplicar el check list de Pre-uso del equipo y reportar cualquier anomalía o falla que detecte
antes de iniciar la maniobra.
 Verificar el perfecto estado de los accesorios y/o elementos de izaje, tales como eslingas,
grilletes y otros.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
Código
INSTALACIÓN DE OFICINA Y ALMACÉN Versión
PROVISIONAL Fecha vigencia
Página : 5 de 20

 Operar los equipos y accesorios de izaje bajo los parámetros establecidos por el fabricante.
 Usar obligatoriamente el cinturón de seguridad.
 Cumplir con el presente procedimiento.
Operador del estacker.
 Seguir las indicaciones sólo del maniobrista.
 Acatar la orden de parada de emergencia de cualquier persona, de forma inmediata.
 Mantener legible y visible su autorización para operación de la grúa.
 Aplicar el check list de Pre-uso del equipo y reportar cualquier anomalía o falla que detecte
antes de iniciar la maniobra.
 Operar los equipos y accesorios de izaje bajo los parámetros establecidos por el fabricante.
 Usar obligatoriamente el cinturón de seguridad.
 Cumplir con el presente procedimiento.
Rigger.
 Tomar el liderazgo de la maniobra y controlar las interferencias de otras personas.
 Coordinar la labor con el operador de la grúa, antes de la maniobra.
 Dirigir al operador de la grúa en las maniobras de levante. Nadie más que el maniobrista
calificado podrá dirigir al operador durante las maniobras.
 Mantener legible y visible su autorización de maniobrista (rigger)
 Verificar que todos los equipos y accesorios que se usarán en el izaje, estén en óptimas
condiciones de uso y seguridad, para ello deberá de realizar las inspecciones
correspondientes.
 Asegurar que el estrobamiento de la carga sea correcto y seguro.
 Guiar al personal de apoyo (vientos), durante el izaje para estabilizar la carga.
 Acatar la orden de parada de emergencia de cualquier persona de forma inmediata.
 Requerir el permiso de izaje al supervisor de campo.

Soporte Tecnológico:
 Sistema DCS.
Definiciones:
 Eslinga: Conjunto de hilos de cualquier material que torcidos o en estructura plana, forman
un solo cuerpo de grosor variable, largo y flexible; poseyendo en sus extremos ganchos,
ojales o argollas. Utilizados para levantar o suspender pesos. Por extensión esta definición
puede caberle a cadenas.

 Lugar de trabajo: Sitio en el que los trabajadores laboran y que se halla bajo el control del
contratista.

 Operador de grúa calificado: Persona que acredita capacitación, experiencia y


certificación como operador de grúa.

 Operador de stacker calificado: Persona que acredita capacitación, experiencia y


certificación como operador de estacker.

 Rigger: Persona competente y certificada preparada para emitir señales, que permitan guiar
y controlar la carga que es maniobrada con un equipo de izaje. Debe contar con
conocimientos técnicos y experiencia para el trabajo que va a realizar, asimismo, utilizara un
chaleco que lo identifique como tal.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
Código
INSTALACIÓN DE OFICINA Y ALMACÉN Versión
PROVISIONAL Fecha vigencia
Página : 6 de 20

 Viento: Cable de nylon de 5/8” o ¾” usado para direccionar las cargas.

 Zona de maniobra: Se entenderá por zona de maniobra todo el espacio que cubra la
pluma en su giro o trayectoria, desde el punto de amarre de la carga hasta el de colocación.
Esta zona deberá estar libre de obstáculos y previamente señalizada y acotada para evitar el
paso del personal, en tanto dure la maniobra.

 Pestillo de seguridad: Dispositivo incorporado a los ganchos para evitar que los cables,
estrobos o eslingas que soportan la carga puedan salirse de aquellos. Existen diverso tipos
entre los que cabe destacar.

Abreviaturas:
 PETS: Procedimiento Escrito de Trabajo Seguro.
 ATS: Analisis de Trabajo Seguro.
 PETAR: Permiso Escrito de Trabajo de Alto Riesgo.
 MCP: Minera Chinalco Perú.
 EPP: Equipo de Proteccion Personal.
 HSE: Health, Safety, Environment (Salud, Seguridad y Medio Ambiente)

Lineamientos, Consideraciones y/o Restricciones:


Consideraciones:
Los cursos contemplados para el personal involucrado en los trabajos son los siguientes:
 ATS.
 Trabajos en Altura.
 Izaje de carga.
 Herramientas Manuales.
Restricciones:
 No se realizará ninguna actividad en caso de alerta roja de tormenta eléctrica.
 Está prohibido ingresar al área de trabajo bajo los efectos de alcohol y/o drogas.
 No operar o realizar trabajo alguno cuando se encuentre fatigado.
 No operar equipos si no se encuentra autorizado.
 No realizar el trabajo si no cuenta con el ATS de la tarea.
 No se realizará trabajo alguno en caso de no contar con supervisión para tareas críticas.
 Personal que no cuenta con la capacitación requerida para la tarea.
 Permiso de trabajo de alto riesgo no cuenta con todas las firmas de autorización para el
inicio de la labor.

Equipos de Protección Personal:

 Cascos de protección con barbiquejo


 Tapones auditivos u orejeras
 Lentes de seguridad
 Guantes de maniobra
 Ropa de trabajo con cintas reflectivas
 Zapatos de seguridad
 Traje Tyvex

Equipos / Herramientas / Materiales:


1.- Equipos:
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
Código
INSTALACIÓN DE OFICINA Y ALMACÉN Versión
PROVISIONAL Fecha vigencia
Página : 7 de 20

 Grúa de 80 Tn
 01 Stacker ( 20 Tn)
 03 Semitrailers
 02 Camionetas 4X4
 Escalera telescópica (20 mts)

2.- Herramientas:
 Eslingas 5” de capacidad lineal 11.2 ton.
 Estrobos 1 ½” de capacidad lineal 9.5 ton.
 Grilletes ½”, ¾”, 1” 1½”.
 Fajas o correas de sujeción.
 Sogas de nylon de 5/8” o ¾” de 20 mts

3.- Materiales:
 Tacos de madera de 139”x20”19”.

Documentos a Consultar:
Legislación:
 DS. 055-2010-EM “Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional en Minería”.
 Ley N° 29783 “ Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo”.
 EST-SSO-027 Herramientas Manuales y Eléctricas Portátiles.
 Reglamento Interno de Seguridad y Salud Ocupacional MCP

Estándares, instructivos y procedimientos:


 N/A
Registros:

 No se aplica.
Identificació Tiempo de
Protecció Responsab Eliminaci
n de Ubicación retención
n le ón
Registros

Instalación de
Oficinas y El procedimiento permite realizar la tarea de manera segura.
Almacén
Provisional

Document
os /
Procedimien N Formatos
Actividades Responsables
to: ° /
Referenci
as
1 Antes de realizar la tarea, Ing. Gilmer
Coordinacio personal involucrado debe Morillo
n de la realizar el ATS y los permisos (EMEMSA)
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
Código
INSTALACIÓN DE OFICINA Y ALMACÉN Versión
PROVISIONAL Fecha vigencia
Página : 8 de 20

Tarea: para su revisión y firma de


supervisión de área, Ing. SSOMA
(permiso de izaje).
Ing. Dercy
Se delimitara y señalizará el
Soto (Minera
área de trabajo.
Chinalco)
Se realizara la inspección de
equipos y herramientas que
cuenten con cinta de color del
mes.
Carguio de La grúa telescópica de 80
Cotainers a toneladas, deberá ubicarse al
Semitrailer costado de los contenedores,
s (PLANTA extendiendo sus estabilizadores
EMEMSA) delanteros y posteriores al 100%
y colocara sus tacos de madera
de una sola pieza de 5" en cada
estabilizador la grúa, debe
contar con tabla de carga y Operador
1 manual de operación. deGrúa,
Supervisores
Peligro:
 Terreno inestable.
 Grúa en mal estado.
Control:
 Nivelación de terreno
 Verificación de la inspección
de la grúa,mantenimiento y
certificados.
Luego la grúa, deberá ubicarse
de tal manera que puede
suspender los containers, 02 de
40 y 01 de 20 pies. EST-SSO-
El rigger en coordinación con el 004
operador de la grúa, deberá (Bloqueo
elevar sus grilletes en el punto y
de izaje a la altura del Etiquetad
2 contenedor a izar. o)
En caso de ser necesario el
rigger utilizará la escalera EST-SSO-
telescópica antideslizante para 019
ascender a los puntos de anclaje (Trabajos
del containers para asegurar el
nocturnos
estrobamiento, con apoyo de
personal para sostener el
deslizamiento de la escalera.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
Código
INSTALACIÓN DE OFICINA Y ALMACÉN Versión
PROVISIONAL Fecha vigencia
Página : 9 de 20

Peligro:
 Grilletes en mal estado
 Eslingas en mal estado
 Escaleras deterioradas
Control:
 Verificación de los aparejos
de izaje.
 Difusión del PETS de la
actividad.
 Verificación de la inspección
de las escaleras.

1 Verificación de semitrailers EST-SSO-


Traslado De (todos los containers cuenten 008
Containers con las correas de sujeción para (Equipo
De Planata ser transportados) de
Ememsa A Los semitrailers que transportan
Protecció
Garita Norte las oficinas y almacen
provisional seran escoltados por
n
camionetas 4x4, desde la planta Personal).
EMEMSA hasta la garita norte.
EST-SSO-
002
El operador de molinos es el (Análisis
responsable del trabajo de
conjuntamente con su equipo Trabajo
realizaran una inspección del área Seguro).
de trabajo para evaluar los peligros
y tomar medidas que minimicen o ESS-SSO-
eliminen los riesgos. 006
Peligro: (Tormenta
 Condiciones climáticas adversas s
(lluvia intensa, granizada, eléctricas)
neblina, nevada). .
 Tormenta Electrica.
PLA-SSO-
Control:
001
 Evaluación de la Ropa (Preparaci
Impermeable. ón y
 Programa de Inspecciones de respuesta
EPP y Ropa Impermeable. de
 Capacitación sobre Tormentas emergenci
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
Código
INSTALACIÓN DE OFICINA Y ALMACÉN Versión
PROVISIONAL Fecha vigencia
Página : 10 de 20

Eléctricas.
 Sensibilización sobre medidas
de control y Riesgos en caso
as).
de tormentas eléctricas.
 Implementación de Refugios
Autorizados.

Traslado de Se coordinara con garita norte


containers para el ingreso de los
de garita semitrailers cargados con los
norte hasta containers. EST-SSO-
ak-39. 004
El ingreso de los semitrailers Bloqueo y
sera escoltado por una Etiquetad
camioneta y tomando las o
consideraciones necesarias para
un buen traslado. PRO-
SSO-008
La camioneta escolta al llegar al
CRUZE HAUR ROAK debe de Equipo de
coordinar con el vigia que se Protecció
encuentra ahí, para poder cruzar n
y seguir su recorido hasta su Personal.
Operador de
1 punto de descarga.
Molinos
EST-SSO-
Peligro: 014
 Tormentas eléctricas Observaci
 Vehiculos pesados o gran ón de
emvergadura. Tareas.
 Vias en mal estado.
Control: INS-SSO-
 Sensibilización sobre 010
medidas de control y Riesgos (Evaluació
en caso de tormentas n de ruido
eléctricas. ocupacion
 Capacitación sobre al).
Tormentas Eléctricas.
 Seguir las normas de
velocidad del cliente (25 Km).
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
Código
INSTALACIÓN DE OFICINA Y ALMACÉN Versión
PROVISIONAL Fecha vigencia
Página : 11 de 20

DESCARG A
Y
UBICACIÓN
DE
CONTAINER
S OFICINAS
Y
ALMACÉN
PROVISION
AL, AL El operador de molinos y el
ÁREA AK- operador de apoyo demarcaran el
39. área (demarcación de áreas)
Peligro:
 Maquinaria o pieza en
movimiento.
 Ruido.
Control:
 Programa de Inspección de
sistema de Pull Cord.
 Personal capacitado y
autorizado para aplicar
bloqueos y etiquetados.
 Difusión de PETS de la
Actividad.
 Sensibilización en el Uso de los
equipos de Protección Auditivos.

INS-SSO-
El operador de cuarto de control de 021
molinos detendrá faja previa (Evaluació
comunicación con el operador de n de
molinos. iluminació
Peligro: Operador de n).
 Iluminación Inadecuada. Cuarto de
2
Control de EST-SSO-
Control:
Molinos 013
 Elaborar un Programa de
(Inspeccio
Inspección de operatividad de nes de
luminarias. Seguridad
 Implementación de equipos de )
iluminación portátiles.
3 El operador de molinos realizará el Operador de EST-SSO-
bloqueo de la faja con el apoyo del Molinos 004
electricista de turno. Tomando en (Bloqueo
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
Código
INSTALACIÓN DE OFICINA Y ALMACÉN Versión
PROVISIONAL Fecha vigencia
Página : 12 de 20

cuenta el Procedimiento Específico


de bloqueo.

BLOQUEO Y ETIQUETADO

1.1 Aplicar el procedimiento de


aislamiento y bloqueo.
1.2 El bloqueo eléctrico en salas y
eléctricas corresponde al técnico Etiquetad
eléctricista de turno. o)
1.3 Luego bloquea el jefe o el líder
de los trabajos de
mantenimiento.
1.4 Finalmente proceden a bloquear
en forma grupal el personal de
mantenimiento mecanico que va
a intervenir el equipo con la
respectiva caja de bloqueo.

4 Operador de INS-SSO-
El operador de molinos y el Molinos 011
operador de apoyo realizaran la (Evaluació
limpieza con el apoyo de las n de polvo
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
Código
INSTALACIÓN DE OFICINA Y ALMACÉN Versión
PROVISIONAL Fecha vigencia
Página : 13 de 20

respirable
).

EST-SSO-
013
Inspeccio
nes de
Seguridad
).

INS-SSO-
012
herramientas (jaladores, lampas, (Evaluació
picos). n de polvo
Peligro: total).
 Material particulado (polvo).
PRO-
 Sobreesfuerzo.
SSO-008
Control:
(Equipo
 Sensibilización en el Uso de los de
equipos de Protección protección
Respiratoria. personal).
 Capacitación del Correcto
levantamiento de cargas INS-SSO-
Manuales. 022
(Evaluacio
nes
ergonómic
as).

EST-SSO-
027
Herramien
tas
Manuales
y
Eléctricas
Portátiles
5 Para limpiar sobre la faja el Operador de EST-SSO-
operador de molinos y el operador Molinos y 005
de apoyo deben subir por la Operador de (Trabajos
escalera portátil o fija, deberán Apoyo en altura).
permanecer con el arnés y anclado.
Peligro:
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
Código
INSTALACIÓN DE OFICINA Y ALMACÉN Versión
PROVISIONAL Fecha vigencia
Página : 14 de 20

EST-SSO-
013
(Inspeccio
nes de
Seguridad
).

EST-SSO-
 Trabajos en altura. 014
Control: (Observac
 Difusión de PETS de limpieza ión de
de faja. Tareas).
Sensibilización de los riesgos en
Trabajos en Altura. EST-SSO-
024
(PETAR).

PRO-
SSO-008
(Equipo
de
protección
personal).
6 El operador de molinos y el Operador de INS-SSO-
operador de apoyo una vez encima Molinos y 022
de la faja proceden a retirar la Operador de (Evaluacio
carga con una lampa hacia el piso. Apoyo nes
Peligro: ergonómic
 Sobreesfuerzo. as).
Control:
 Capacitación del Correcto EST-SSO-
levantamiento de cargas 027
Manuales. Herramien
tas
Manuales
y
Eléctricas
Portátiles

EST-SSO-
002
(Análisis
de
Trabajo
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
Código
INSTALACIÓN DE OFICINA Y ALMACÉN Versión
PROVISIONAL Fecha vigencia
Página : 15 de 20

Seguro).
Si se necesita y por requerimiento
de mantenimiento el operador de
molinos y el operador de apoyo Operador de
procederán a barrer la faja con el Molinos y
7
uso de escobas. Una vez terminado Operador de
el trabajo bajar por la escalera fija o Apoyo
portátil utilizando tres puntos de
apoyo.
NS-SSO-
008
(Código
Para la limpieza de la mesa, colas y de
cabeza el operador de molinos y el señales y
operador de apoyo lo realizaran colores).
con los jaladores desde el extremo
de las herramienta y llevando la EST-SSO-
carga al piso. Operador de
013-
Peligro: Molinos y
8 Inspeccio
Operador de
 Superficie Resbaladiza, nes de
Apoyo
Irregular, Obstáculos en el piso. Seguridad
Control:
 Sensibilización de Orden y PRO-
Limpieza en las Áreas de SSO-008
Trabajo. (Equipo
de
protección
personal).
9 Para la limpieza de contrapeso el Operador de INS-SSO-
operador de molinos y el operador Molinos y 022
de apoyo realizaran la limpieza con Operador de (Evaluacio
lampas, picos y carretillas y ubicar Apoyo nes
la carga en la bahía sur, se tendrá ergonómic
en consideración no llevar más de as).
25 kg.
Peligro: EST-SSO-
 Sobresfuerzo. 027
Control: Herramien
 Capacitación del Correcto tas
levantamiento de cargas Manuales
Manuales. y
Eléctricas
Portátiles
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
Código
INSTALACIÓN DE OFICINA Y ALMACÉN Versión
PROVISIONAL Fecha vigencia
Página : 16 de 20

EST-SSO-
002
(Análisis
de
Trabajo
Seguro).
El operador de molinos comunicará
al electricista de turno para el
desbloqueo de la faja cuando
hayan terminado el trabajo.

DESBLOQUEO
1. El personal que intervino en
el bloqueo procede a quitar
los candados.
2. EL lider retira el candado de
la caja de bloqueo grupal.
3. El lider informa al electricista
o al supervisor del area la
culminación del trabajo.
4. El electricista desbloquea en
EST-SSO-
la sala electrica.
004
1 Operador de Bloqueo y
0 Molinos Etiquetad
o

Orden y 1 El operador de molinos y el Operador de NS-SSO-


Limpieza: operador de apoyo retiraran las Molinos y 008
herramientas empleadas en el área. Operador de (Código
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
Código
INSTALACIÓN DE OFICINA Y ALMACÉN Versión
PROVISIONAL Fecha vigencia
Página : 17 de 20

de
señales y
colores).

Peligro: EST-SSO-
 Superficie Resbaladiza, 013-
Irregular, Obstáculos en el piso. Inspeccio
Control: nes de
Apoyo
 Sensibilización de Orden y Seguridad
Limpieza en las Áreas de
Trabajo. PRO-
SSO-008
(Equipo
de
protección
personal).
El operador de molinos comunicara
al supervisor de molinos y al cuarto Operador de
2
de control de molinos que se Molinos
culminó con la tarea.

1. PROCEDIMIENTO
El trabajo a realizar consiste en la instalación de 03 conteiners metálicos que formaran
el campamento y almacén provisional de EMEMSA S.A. en Minera Chinalco.

1.1. DESCRIPCIÓN DEL PROCEDIMIENTO

1.1.1. Carguio De Cotainers A Semitrailers (PLANTA EMEMSA)

1.1.1.1. La grúa telescópica de 80 toneladas, deberá ubicarse al costado de los


contenedores, extendiendo sus estabilizadores delanteros y posteriores al 100% y
colocara sus tacos de madera de una sola pieza de 5" en cada estabilizador la
grúa, debe contar con tabla de carga y manual de operación.
1.1.1.2. Luego la grúa, deberá ubicarse de tal manera que puede suspender los
containers, 02 de 40 y 01 de 20 pies, delimitación de área de trabajo para evitar el
ingreso de personal no autorizado.
1.1.1.3. Operador realizara el descenso del gancho principal para colocar la punta ojal de
los estrobos o de las eslingas y en cada extremo el grillete respectivo.
1.1.1.4. El rigger en coordinación con el operador de la grúa, deberá elevar sus grilletes
en el punto de izaje a la altura del contenedor a izar.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
Código
INSTALACIÓN DE OFICINA Y ALMACÉN Versión
PROVISIONAL Fecha vigencia
Página : 18 de 20

1.1.1.5. En caso de ser necesario el rigger utilizará la escalera telescópica antideslizante


para ascender a los puntos de anclaje del containers para asegurar el
estrobamiento, con apoyo de personal para sostener el deslizamiento de la
escalera.
1.1.1.6. Una vez estrobado, colocara los vientos necesarios a la carga izar de acuerdo a
las dimensiones, o volumen de carga para evitar desestabilización o péndulo de la
carga.
1.1.1.7. El operador de la grúa en coordinación con el rigger iniciara el izaje y ubicara el
contenedor en la posición final (semitrailers), tacos de madera de acuerdo a las
medidas necesarias esto será puesto en los 4 extremos del los containers.
1.1.1.8. Una vez concluido se procederá con el orden y limpieza del área.

1.1.2. Traslado De Containers De Planata Ememsa A Garita Norte.

1.1.2.1. Verificación de semitrailers (todos los containers cuenten con las correas de
sujeción para ser transportados)
1.1.2.2. Los semitrailers que transportan las oficinas y almacen provisional seran
escoltados por camionetas 4x4, desde la planta EMEMSA hasta la garita norte.

1.1.3. TRASLADO DE CONTAINERS DE GARITA NORTE HASTA AK-39.

1.1.3.1. Se coordinara con garita norte para el ingreso de los semitrailers cargados con
los containers.
1.1.3.2. El ingreso de los semitrailers sera escoltado por una camioneta y tomando las
consideraciones necesarias para un buen traslado.
1.1.3.3. La camioneta escolta al llegar al CRUZE HAUR ROAK debe de coordinar con el
vigia que se encuentra ahí, para poder cruzar y seguir su recorido hasta su punto
de descarga.

1.1.4. DESCARGA Y UBICACIÓN DE CONTAINERS OFICINAS Y ALMACÉN


PROVISIONAL, AL ÁREA AK-39.

1.1.4.1. El Estacker de 20 toneladas, deberá ubicarse al costado de los semitrailers,para


verificar el correcto posicionamiento para realizar la maniobra.
1.1.4.2. Realizar la delimitación de área de trabajo para evitar el ingreso de personal no
autorizado.
1.1.4.3. El Estacker extiende su Spreader telescópico (portahorquillas) para engrochar los
containers cargados de materiales (herramientas y materiales de oficina), 02 (40
Pies) y 01 (20 Pies), debe contar con tabla de carga y manual de operación.
1.1.4.4. El operador y el rigger del estacker debe de engrochar los containers cargados de
material y asegurarase de la buena sujeción.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
Código
INSTALACIÓN DE OFICINA Y ALMACÉN Versión
PROVISIONAL Fecha vigencia
Página : 19 de 20

1.1.4.5. El operador en coordinación con el rigger diniciara el izaje y llevaran los containers
en la posicion final, tacos de madera de acuerdo a las medidas necesarias esto
será sobrepuesto.
1.1.4.6. Una vez concluido se procederá con el orden y limpieza del área.

1.1.5. EN CASO DE SOBREPASAR LA CAPACIDAD DEL ESTACKER

1.1.5.1. El personal mecanico de EMEMSA en caso los containers sobrepasen la


capacidad de carga del estacher de 20 Tn, se procedera a retirar de forma manual
las herramientas y materiales de oficinas, hasta llegar a la capacidad del estacker.

1.2. PASOS PREVIOS A SEGUIR PARA EL MONTAJE

1.2.1.1. Antes de realizar la tarea, personal involucrado debe realizar el ATS y los
permisos para su revisión y firma de supervisión de área, Ing. SSOMA (permiso de
izaje).
1.2.1.2. Se delimitara y señalizará el área de trabajo, utilizando cinta amarilla, conos de
seguridad, etc.
1.2.1.3. Se realizara la inspección de equipos y herramientas que cuenten con cinta de
color del mes, EPP básicos y específicos para cada tarea.

Instalación
de Oficinas El procedimiento permite realizar la tarea de manera segura.
y Almacén
Provisional

Document
os /
Procedimiento N Formatos
Actividades Responsables
: ° /
Referenci
as
Coordinacion Se realiza la coordinación con el Ing. Ing. Gilmer
de Ingreso de Dercy Soto (Jefe Mantenimiento Morillo
los vehiculos Mecánico Planta Hidrometalurgia) para (EMEMSA)
que transportan 1 el ingreso de los 03 vehículos que Ing. Dercy Soto
los containers transportan los 03 containers y 01 (Minera
a planta camioneta de ploteo. Chinalco)

Ingreso de 2 Se realizará el ingreso de 03 Ing. Gilmer


vehiculos que semitrailers transportando los Morillo
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
Código
INSTALACIÓN DE OFICINA Y ALMACÉN Versión
PROVISIONAL Fecha vigencia
Página : 20 de 20

transportan los (EMEMSA)


containers y 01 camioneta de ploteo,
containers a Empresa
desde la garita norte hasta el área AK-
planta. especializada
39 (estacionamiento de Grúas TEREX
en trasporte de
Tunshuruco).
carga (RAMSA)
Coordinación Ing. Dercy Soto
El Ing. Soto coordina con el Sr. Marlon
para el izaje y (Minera
Rivera para el izaje de los containers y
ubicación de Chinalco)
3 ubicación en el área AK-39
containers en el Marlon Rivera
(estacionamiento de Grúas TEREX
área AK-39 (Minera
Tunshuruco).
Chinalco)
izaje y El Sr. Marlon Rivera y su equipo de
ubicación de trabajo, realizan las maniobras de izaje
containers en el y ubicación de los 03 containers en el Marlon Rivera
área AK-39 área AK-39 (estacionamiento de (Minera
4 Grúas TEREX Tunshuruco). Chinalco)
Supervisores
El personal de EMEMSA apoya las (EMEMSA)
actividades para la ubicación de los 03
containers (campamento provisional).

2. ANEXOS
Anexo A - IPERC

Anexo B - FOR-SSO-075 Autorización de Ingreso de Vehículos Livianos y Pesados – Visita

Anexo C - FOR-SSO-080 Permiso Escrito para Trabajo de Alto Riesgo.

Anexo D - FOR-SSO-049 PETAR Izaje de Carga.

Anexo E - FOR-SSO-041 Autorización para Ingreso de Equipo Móvil y-o Izaje

Color Mes
AMARILLO Enero – Febrero
VERDE Marzo – Abril
ROJO Mayo – Junio
AZUL Julio – Agosto
Setiembre –
NEGRO
Octubre
Noviembre -
BLANCO
Diciembre

También podría gustarte