Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
lenguaje verbal
Contenidos
……………………………………………………………………………………………………
Son una respuesta a estímulos exteriores, y a su vez pueden ser estímulo para otras
respuestas
El lenguaje verbal humano, aunque proceda evolutivamente de los lenguajes
animales, es cuantitativa y cualitativamente diferente de estos
A) Arbitrariedad
perro
chien
dog
Hund
txakur
犬
Hay unidades mínimas sin significado (los fonemas) que se unen para formar otras
con significado (los morfemas)
e) Recursividad
Luis cree que María sabe que Pedro dice que Ana ha ido al cine
f) Reflexividad
g) Prevaricación
El lenguaje verbal puede usarse para comunicar cosas contrarias a lo que sabe o
piensa el emisor (mentira, ironía...)
No obstante, parece claro que el lenguaje verbal es el único que los posee
todos a la vez. De ahí su superioridad cuantitativa y cualitativa
Generalmente se acepta que existen entre 6.000 y 7.000 lenguas distintas. La mitad
de ellas corren peligro de desaparecer durante este siglo
2. El lenguaje como proceso de comunicación
Durante gran parte del siglo XX se pretendió estudiarlos aisladamente; hoy se suele
aceptar que no pueden llegar a comprenderse sin tener en cuenta los demás
elementos
- Oral-auditivo
- Escrito-visual
a) Cultural
Expresiones y metáforas derivadas de lo cultural y folclórico
- Cambiar de tercio, estar para el arrastre, valor y al toro, dar la puntilla, salir por
la puerta grande...
Alusiones históricas, políticas...
- Estar en Babia, armarse la de San Quintín, los “moscosos”, quien fue a Sevilla
perdió su silla...
Comportamientos comunicativos de cualquier tipo, gestos, distancias, etc.
b) Situacional
Determina el sentido y la función del mensaje; a su vez, este ayuda a definir la
situación
Reciba un cordial saludo
Con la venia, señoría
Atropella a un anciano y se da a la fuga
Podéis ir en paz
Érase una vez una niña que
Esto es uno que va por la calle y
Tienes una sugerencia de amistad
Los elementos deícticos, cuya función es señalar, muestran la importancia del
contexto situacional para la comunicación
Deíxis = “señalamiento”
Mis tíos se compraron una casa en el campo y vaciaron completamente su viejo piso.
Después lo pusieron en venta.
Junto a la deíxis situacional, existe la anáfora textual: elementos que remiten a otros
ya mencionados
Estuve buscando el libro, pero no lo encontré
¿A qué se refiere?
Y la catáfora o anticipación
Les presté el coche ayer a mis primos
3. Fundamentos de pragmática
La Pragmática se ocupa de los enunciados, y la Gramática, de las oraciones; la
Pragmática toma en consideración los factores extralingüísticos que configuran el acto
comunicativo, mientras que la Gramática debe limitarse a los elementos estructurales;
(...) finalmente, la Pragmática evalúa los enunciados en términos de adecuación
discursiva, y la Gramática lo hace en términos de corrección gramatical.
−Hace frío.
−Hace frío.
El enunciado que emitimos con cierto propósito en un contexto es un acto de habla
Cada acto de habla posee tres facetas:
J. R. Searle propone una división de los actos ilocutivos de Austin en cinco tipos
generales, según su intención:
Es muy habitual que los actos de habla se lleven a cabo de manera indirecta, no
literal. Ello puede deberse a factores de cortesía, ironía, etc.
No se entiende como
una pregunta sobre la
¿Puedes pasarme la sal? capacidad del
interlocutor, sino
como una petición
a) Representativa o informativa
Recién pintado
b) Expresiva o emotiva
c) Conativa o exhortativa
¡Fuera!
muy diferentes
¿Qué hay?
d) Dubitativa
No es lo mismo que
Pedro debe de estar en clase
debe estar
e) Fática o de contacto
(Suena el teléfono)
¿Sí?
(...)
Ah, hola.
(...)
Sí.
Permite iniciar, mantener o cerrar
(...) un acto de comunicación
Ya.
f) Metalingüística o reflexiva Como ya sabemos, la
reflexividad es uno de
/f/ es un fonema labiodental los rasgos más originales
del lenguaje verbal
No digas tacos delante de los niños
g) Poética o estética
morir cantado
regaliz
fallecer /kan.’ta.do/
campeche
palmarla /kan.’ta.o/
La variación hace necesaria la existencia de una norma (conjunto de criterios
de corrección lingüística)
Nadie habla el español, sino una variedad (por lo menos) del español
La variación entre los grupos sociales
Tradicionalmente, se han distinguido tres grandes factores de variación sociolectal
entre los hablantes
c) El nivel sociocultural
Los vulgarismos son rasgos que se ven como asociados a la falta de formación
académica
A los hablantes les suele llamar la atención que muchas formas consideradas
vulgarismos figuren en el diccionario de la Real Academia (y no siempre se marquen
como vulgares)
Contar con un vocabulario amplio permite evitar las confusiones entre palabras cultas
¿infringir o infligir?
También son muy importantes los ámbitos sociales en que participamos. Así surgen
las jergas
la pasma
camelar
los pitufos
churumbe
las lecheras l
el jaco jiñar
el trullo chungo
Lugar y tiempo
Canal oral o escrito
Tipo de actividad
Relaciones entre los
interlocutores
Tema del que se habla
...
Los registros o estilos serán más o menos adecuados según la situación en que se
utilicen
Durante mucho tiempo se consideró que el objeto de estudio de la lingüística debía ser
la competencia lingüística de los hablantes