Está en la página 1de 16

Colegio “Charry”

Institución Educativa Distrital


PEI: Comunicación con énfasis en Inglés
Alcaldía Mayor de Bogotá DANE 111001108901 NIT 900350350-9
Secretaria de Educación
RESOLUCION DE APROBACION
10004 DEL 30 ENERO DE 2009 y 10108 del 29 de mayo de 2013 la cual autoriza la ampliación para EDUCACION FORMAL
DE ADULTOS
Docente DANIEL RODRÍGUEZ
Asignatura Español
Nivel OCTAVO
Colegio “Charry”
Institución Educativa Distrital
PEI: Comunicación con énfasis en Inglés
Alcaldía Mayor de Bogotá DANE 111001108901 NIT 900350350-9
Secretaria de Educación
RESOLUCION DE APROBACION
10004 DEL 30 ENERO DE 2009 y 10108 del 29 de mayo de 2013 la cual autoriza la ampliación para EDUCACION FORMAL
DE ADULTOS

Colegio “Charry”
Institución Educativa Distrital
Alcaldía Mayor de Bogotá PEI: Comunicación con énfasis en Inglés
Secretaria de Educación DANE 111001108901 NIT 900350350-9
RESOLUCION DE APROBACION
10004 DEL 30 ENERO DE 2009 y 10108 del 29 de mayo de 2013 la cual autoriza la ampliación para EDUCACION FORMAL DE
ADULTOS
Docente DANIEL RODRÍGUEZ
Asignatura Español
Nivel OCTAVO
Tema o contenido curricular Léxico, plan lector, uso de la coma, El carnero
Espacios de comunicación Página web del colegio:
https://www.facebook.com/groups/918579105258749
Correo electrónico: danielcharry801@hotmail.com
danielcharry802@gmail.com
WhatssApp: 3138325230
TEAMS equipos 801 y 802
Fecha de entrega Hasta abril 30

INDICACIONES PARA ENTREGA

Leer la teoría y realizar los puntos que están en letra morada. Por favor, enviar preferiblemente por el
equipo correspondiente de TEAMS o al correo y en el asunto escribir su primer apellido, primer
nombre y la palabra guía #3. Ejemplo: Sachica Luisa guía #3. Si la actividad la realizan manuscrita
por favor tomar las fotos verticales con la aplicación camscanner y enviarlas en formato PDF con letra
legible.

I. LÉXICO

A. Palabras nuevas:

1. FARFULLAR: verbo transitivo. Decir algo muy deprisa y de manera atropellada


y confusa. "Estaba tan sorprendido y emocionado que solamente farfulló
palabras de agradecimiento".
* “Diana Grajales” farfulló en la presentación; abusó en los adverbios de lugares y
dudó en el manejo de las preposiciones.
* A raíz de la edición a que sometió el noticiero Hora Cero las declaraciones que le
di sobre el caso de las visas españolas para su emisión del 18 de marzo, tengo que
aclarar que aún no he llegado al grado de atraso mental que se requiere para
farfullar las incoherencias que aparecí diciendo en dicho noticiero.

2. JACULATORIA: f. Oración muy breve y fervorosa. Cuando pasa por delante de


una iglesia murmura una jaculatoria.
Colegio “Charry”
Institución Educativa Distrital
PEI: Comunicación con énfasis en Inglés
Alcaldía Mayor de Bogotá DANE 111001108901 NIT 900350350-9
Secretaria de Educación
RESOLUCION DE APROBACION
10004 DEL 30 ENERO DE 2009 y 10108 del 29 de mayo de 2013 la cual autoriza la ampliación para EDUCACION FORMAL
DE ADULTOS
Tema o contenido curricular Léxico, plan lector,
abreviaturas, siglas y
acrónimos.
Espacios de comunicación Página web del colegio:
https://www.facebook.com/gro
ups/918579105258749
Correo electrónico:
danielcharry801@hotmail.co
m
danielcharry802@gmail.com
WhatssApp: 3138325230
TEAMS equipos 801 y 802
Fecha de entrega A partir del 3 hasta el 31 de
marzo

INDICACIONES PARA ENTREGA

Leer la teoría y realizar los puntos que están en letra morada. Por favor, enviar preferiblemente por
el equipo correspondiente de TEAMS o al correo y en el asunto escribir su primer apellido, primer
nombre y la palabra guía #2. Ejemplo: Sachica Luisa guía #2. Si la actividad la realizan manuscrita
por favor tomar las fotos verticales con la aplicación camscanner y enviarlas en formato PDFcon
letra legible.

I. LÉXICO

A. Palabras nuevas:

1. VAPULEAR: (verbo transitivo) Golpear con violencia y repetidamente a una


persona. "El boxeador vapuleó a su rival". 2.Criticar o reprender duramente a una
persona. "Está molesto porque lo vapuleó delante de sus amigos".
* “Su rival en la Copa de Portugal fue el Vitória Guimaraes quien cayó vapuleado
por 6-2”.
* Están incitando a la violencia, están poniendo al investigador del Presidente en la
mira de asesinos, quieren vapulear la Constitución, fueron algunas expresiones
que se escucharon ayer durante un debate que ocupó la atención de las
comisiones primeras de Senado y Cámara.
* Sin Messi, Barcelona también gana: vapuleó 5-0 al Mallorca. 
yo vapuleé, él vapuleó, yo vapulearé, yo vapulearía, ellos vapulearían,
vapulearíamos.
Colegio “Charry”
Institución Educativa Distrital
PEI: Comunicación con énfasis en Inglés
Alcaldía Mayor de Bogotá DANE 111001108901 NIT 900350350-9
Secretaria de Educación
RESOLUCION DE APROBACION
10004 DEL 30 ENERO DE 2009 y 10108 del 29 de mayo de 2013 la cual autoriza la ampliación para EDUCACION FORMAL
DE ADULTOS

2. IRRESOLUTO: adjetivo/nombre común. 1. Formal Indeciso. 2. Adjetivo. Que no


ha sido resuelto.
* Hamlet promete obedecer, pero su naturaleza melancólica lo hace irresoluto y
lo obliga a diferir la acción.
* Dijo que el gobierno Pastrana ha sido lo más irresoluto, equivocado y
corrompido que le ha pasado al país.
* Presumiblemente el Estado—, aunque en el medio y largo plazo igualmente se
torna insuficiente e irresoluta para todos los implicados.

3. PROLIFICO(A): adjetivo1. Que puede reproducirse.2.Que tiene facilidad para


engendrar o reproducirse abundante y rápidamente. "El conejo y la rata son
animales muy prolíficos". (Posible sinónimo: activo).
* Se pensaba que se trataba de una asesina prolífica pues su ADN…
* Ex presidente Uribe, prolífico en la red social.
* RyokiInoue, el novelista más prolífico del mundo, tiene un problema que uno no
esperaría: casi nadie lo conoce.

4. ATERIDA(O): adjetivo. Que está paralizado o entumecido a causa del frío.


"Dedos ateridos; pies ateridos; rostros ateridos; manos ateridas; iba caminando
por la calle, buscando un taxi, aterido de frío".
* Agitaban las banderas con las manos que estaban ateridas de frío.
* Gasas de niebla envuelven la ciudad y los campos que la asedian, y el
paisaje aterido se ve como a través de un cendal transparente.

5. DIÁFANO(A):adjetivo 1. [cuerpo] Que deja pasar la luz a través de sí casi en su


totalidad. "una vasija circular de unos veinte centímetros de diámetro,
transparente, diáfana, con el fondo cubierto de mullidos algodones amarillos"
2. Que tiene una gran cantidad de luz o de claridad.
"una casa diáfana; una hermosa tarde diáfana"
* El cielo azul nos envolvió en una atmósfera diáfana.
Colegio “Charry”
Institución Educativa Distrital
PEI: Comunicación con énfasis en Inglés
Alcaldía Mayor de Bogotá DANE 111001108901 NIT 900350350-9
Secretaria de Educación
RESOLUCION DE APROBACION
10004 DEL 30 ENERO DE 2009 y 10108 del 29 de mayo de 2013 la cual autoriza la ampliación para EDUCACION FORMAL
DE ADULTOS
*  Del uso diáfano de esos recursos dependerá que Bogotá no repita la triste
historia. (Transparente).

6. ATRACÓN: nombre masculino. 1. Ingestión excesiva de comida. "se dio un


atracón de chocolate". 2. Acción que se realiza con exceso. "se ha dado un
atracón de leer".
* Normalmente los atracones aparecen tras un período de ayuno.
* Pasó mucho tiempo antes de que aceptara que sufría de atracones de comida -
lo que implica la ingesta descontrolada y voraz de alimento, que hace sentir a la
persona que va a reventar.
* Tal vez han pasado por esta situación. Son las 3 de la mañana, sus ojos no
pueden más y, ante la decisión de ver otro capítulo de una serie o ir a dormir para
poder ser un miembro útil de la sociedad al otro día, optan por “un capítulo más y
me duermo”. Felicitaciones, han sobrevivido a una sesión de algo que los gringos
llaman bingewatching. Esta práctica, que en español podríamos denominar
“atracón de televisión”, en la que una persona se dedica a ver episodios de una
serie de televisión por horas, está cambiando no solo la forma en la que
consumimos nuestro entretenimiento, sino también la forma en la que es creado y
distribuido.

Primer punto:Realizar un texto usando las seis palabras vistas.

Vapulear, irresoluto, prolífico, aterido, atracón, diáfano

Durante el tiempo que he sido entrenador he dirigido a muchos boxeadores, pero


recuerdo a uno en especial que tenía una prolífica carrera, pero tristemente era un
hombre muy irresoluto lo cual terminó dificultando su acceso a las ligas mayores.
Boxeaba bien, pero a veces no manejaba bien sus nervios. Si se le exigía mucho
literalmente sus manos quedaban ateridas por el miedo y por ende terminaba
siendo vapuleado. No servía darle un atracón de confianza. A pesar de ser un
hombre diáfano y de tener la capacidad para lograrlo su inseguridad le pudo más.
Colegio “Charry”
Institución Educativa Distrital
PEI: Comunicación con énfasis en Inglés
Alcaldía Mayor de Bogotá DANE 111001108901 NIT 900350350-9
Secretaria de Educación
RESOLUCION DE APROBACION
10004 DEL 30 ENERO DE 2009 y 10108 del 29 de mayo de 2013 la cual autoriza la ampliación para EDUCACION FORMAL
DE ADULTOS

II. PLAN LECTOR

Segundo punto: Haz la siguiente ficha de lectura. Recordar el ejemplo de ficha de lectura dado.

Secreto Historico: Cristobal Colon era Judio

Por Charles García

¿Todo el mundo conoce la historia de Colón?, ¿no? Un explorador italiano de


Génova que zarpó en 1492 para enriquecer a los reyes de España con oro y
especias de oriente… Pues no.

Durante mucho tiempo, los historiadores ignoraron la gran pasión de Colón:


liberar Jerusalén del dominio musulmán.

En tiempos de Colón, los judíos fueron objeto de una persecución religiosa. El


31 de marzo de 1492, el rey Fernando y la reina Isabel decretaron la expulsión
de los judíos de España. El edicto estaba dirigido a los 800.000 judíos que no
se habían convertido y les daba un plazo de cuatro meses para hacer las
maletas y marcharse.

Los judíos que, obligados, renunciaron a su fe y se convirtieron al catolicismo


se llamaban "conversos". También hubo unos que fingieron haberse convertido
y practicaban externamente el catolicismo, pero ocultamente seguían las
prácticas judías. Eran los llamados "marranos".

Decenas de miles de "marranos" fueron torturados por la Inquisición española.


Fueron presionados para dar los nombres de sus familiares y amigos, que
luego eran amarrados a estacas y quemados vivos. Sus tierras y posesiones
eran luego divididos por la Iglesia y la Corona.

Recientemente, varios investigadores españoles, como José Erugo, Celso


García de la Riega, Otero Sánchez y Nicolás Días Pérez concluyeron que
Colón era un "marrano" que tuvo que renunciar a la práctica externa de su
religión ante la brutal limpieza étnica que se llevó a cabo.

Colón firmó su último testamento el 19 de mayo de 1506 en el que incluía cinco


curiosas y reveladoras cláusulas.
Colegio “Charry”
Institución Educativa Distrital
PEI: Comunicación con énfasis en Inglés
Alcaldía Mayor de Bogotá DANE 111001108901 NIT 900350350-9
Secretaria de Educación
RESOLUCION DE APROBACION
10004 DEL 30 ENERO DE 2009 y 10108 del 29 de mayo de 2013 la cual autoriza la ampliación para EDUCACION FORMAL
DE ADULTOS
Dos de sus disposiciones, entregar una décima parte de sus ingresos a los
pobres y dar una dote anónima a niñas pobres, eran tradiciones judías.
También dispuso dar dinero a un judío que vivía a la entrada del Barrio Judío
de Lisboa.

En esos documentos, Colón utilizaba una firma triangular de puntos y letras


similar a las inscripciones encontradas en lápidas de cementerios judíos en
España. Ordenó a sus herederos utilizar la firma a perpetuidad. Según "La
Historia de los Marranos", del historiador británico Cecil Roth, el anagrama era
una versión críptica del kadish, una oración recitada en la sinagoga por los
dolientes tras la muerte de un ser querido. Por tanto, este subterfugio de Colón
permitió a sus hijos rezar el kadish por su padre cuando murió. Finalmente,
Colón dejó dinero para apoyar la cruzada que esperaba sus sucesores
realizaran para liberar la Tierra Santa.

Estelle Irizarry, una profesora de lingüística de la Universidad de Georgetown,


analizó el lenguaje y la sintaxis de cientos de cartas, diarios y documentos
manuscritos de Colón y llegó a la conclusión de que el idioma principal del
navegante, tanto escrito como hablado, era el castellano. Irizarry explica que el
castellano del siglo XV era el "yiddish" de la judería española, conocido como
"ladino". En la parte superior izquierda de todas las cartas de Colón a su hijo
Diego, excepto en una, aparecen manuscritas las letras bet-hei, que significan
b'ezratHashem (con la ayuda de Dios). Los judíos practicantes han utilizado
esta bendición en sus cartas durante siglos. Ninguna carta a otras personas
tenía esta marca, y la única carta dirigida a Diego en la que se omitió fue en
una que era para el rey Fernando.

En su libro de "Sails of Hope", SimonWeisenthal sostiene que el viaje de Colón


estuvo motivado por un deseo de encontrar un lugar seguro para los judíos tras
su expulsión de España. Asimismo, la antropóloga de la Universidad de
Stanford Carol Delaney concluye que Colón era un hombre profundamente
religioso cuyo objetivo era navegar a Asia para conseguir oro y financiar una
cruzada para recuperar Jerusalén y reconstruir el Templo de los judíos. En
tiempos de Colón, los judíos creían que Jerusalén debía ser liberada y el
Templo reconstruido para el retorno del Mesías.

Los expertos apuntan a la fecha en que partió Colón como una prueba más de
sus verdaderos motivos. Originalmente iba a zarpar el 2 de agosto de 1492,
que casualmente coincidía con la festividad judía de TishaB'Av, que
conmemora la destrucción del primer y segundo Templo de Jerusalén. Colón
pospuso un día la partida para evitar salir en esa festividad, ya que los judíos lo
consideraban de mala suerte (casualmente o a propósito, zarpó el mismo día
en que los judíos, por ley, tenían que decidir entre convertirse, marcharse de
España o morir).
Colegio “Charry”
Institución Educativa Distrital
PEI: Comunicación con énfasis en Inglés
Alcaldía Mayor de Bogotá DANE 111001108901 NIT 900350350-9
Secretaria de Educación
RESOLUCION DE APROBACION
10004 DEL 30 ENERO DE 2009 y 10108 del 29 de mayo de 2013 la cual autoriza la ampliación para EDUCACION FORMAL
DE ADULTOS

El viaje de Colón no fue, como se cree comúnmente, financiado por la reina


Isabel, sino por dos judíos conversos y un judío. Louis de Santángel y Gabriel
Sánchez anticiparon un préstamo sin intereses de 17.000 ducados de su
propio bolsillo para pagar el viaje, al igual que Don Isaac Abrabanel, rabino y
estadista judío. De hecho, las dos primeras cartas enviadas por Colón durante
su viaje no fueron para Fernando o Isabel, sino para Santángel y Sánchez,
dándoles las gracias por el apoyo y contándoles lo que había encontrado.

III. LA ORACIÓN SIMPLE

LA ORACIÓN SIMPLE
La oración simple se identifica porque tiene un único predicado, es decir un único grupo verbal.

Los elementos de la oración Los primeros elementos de la oración son: el sujeto y el


predicado, cuyos núcleos. Concuerdan en número (singular o plural) y persona (primera,
segunda o tercera). El sujeto tiene como núcleo un nombre, un pronombre, un infinitivo o
una palabra sustantivada (recoger-elrecogimiento). El núcleo del predicado es siempre un
verbo. Recuerda que en algunas oraciones el sujeto puede estar omitido, por lo que habrá
que recuperarlo a partir del verbo.

La clasificación de la oración simple. Las oraciones simples pueden clasificarse


atendiendo a dos criterios:
7

1. SEGÚN LA INTENCIÓN DEL HABLANTE


Colegio “Charry”
Institución Educativa Distrital
PEI: Comunicación con énfasis en Inglés
Alcaldía Mayor de Bogotá DANE 111001108901 NIT 900350350-9
Secretaria de Educación
RESOLUCION DE APROBACION
10004 DEL 30 ENERO DE 2009 y 10108 del 29 de mayo de 2013 la cual autoriza la ampliación para EDUCACION FORMAL
DE ADULTOS
2. SEGÚN LA ESTRUCTURA DE LA ORACION
✔Oraciones unimembres. ¡Fuera!; Hasta mañana; No; a las tres; ¡Bien!
✔Oraciones bimembres. Pedro llegó a las tres. No, no puedo ir (perífrasis verbal) a la
biblioteca; ¡Esa monografía está muy bien hecha!
✔Oraciones impersonales. Están tocando la puerta; Se dice que él era muy malo con ella.
Ustedes dicen que va a llover
Ellos dicen que va a llover
Va a llover

Tercer punto Clasifica las oraciones en unimembres, bimembres y/o impersonales


______1. ¡Silencio!
______2. Los gatos comen rápido.
______3. Buenos días.
______4. La casa de la bruja del cuento de Blanca Nieves.
______5. Oré junto a mi madre.
______6. Hace mucho frío.
______7. Amaneció con bastante bruma.
______8. Puerto Rico es un país tropical.
______9. Llovió mucho anoche.
______10. Se están perdiendo los esferos.

IV. ABREVIATURAS Y SIGLAS

Es la representación gráfica de una palabra o grupo de palabras, obtenida por la eliminación


de algunas de las letras o sílabas de su escritura completa y que siempre se cierra con un
punto.
COLEGIO CHARRY I.E.D.
S.A. Sociedad anónima. EE.UU. Estados Unidos. Admón. Administración.
Dr. Doctor. Ing. Ingeniero. C.C. Cédula de
a D.g. A Dios gracias. J.C. Jesucristo. ciudadanía.
a.m. Antes del mediodía. Lic. Licenciado. inst. Instituto.
cap. Capítulo. n. Nota. p.ej. Por ejemplo.
Cap. Capitán Pdte. Presidente. rte. Remitente.
cl. Calle. RR.HH. Recursos s.f. s/f Sin fecha.
dicc. Diccionario. humanos. S.L. Sociedad Limitada.
doc. Documento. Soc. Sociedad. Srta. Señorita.
Colegio “Charry”
Institución Educativa Distrital
PEI: Comunicación con énfasis en Inglés
Alcaldía Mayor de Bogotá DANE 111001108901 NIT 900350350-9
Secretaria de Educación
RESOLUCION DE APROBACION
10004 DEL 30 ENERO DE 2009 y 10108 del 29 de mayo de 2013 la cual autoriza la ampliación para EDUCACION FORMAL
DE ADULTOS
Vol. Volumen. Rdo. Reverendo. Xto. Cristo.
Abg. Abogado. s. a. s/a Sin año (de art. Artículo
p. pág. Página impresión o edición) D. m. Dios mediante.
pp. págs. páginas Sdad. Sociedad. Dña. Doña.
B. Barrio. Sgto. Sargento. fol. Folio.
Cap. Capital. Sr. Señor. Ing. Ingeniero.
cap. Capítulo. Univ. Universidad. N. Norte.
Cdad. Ciudad. Vd. Viudo. NE. Noreste.
Cnel. Coronel. V/ Visto. NO. Noroeste.
Coord. Coordinador. (a) alias. N. B. Nótese bien.
d.C. Después de Cristo. a. C. Antes de Cristo. sig. Siguiente
Ej. Ejemplo. A.T. Antiguo sigs. siguientes
f. femenino. Testamento. S. Sur.
etc. Etcétera. Bibl. Biblioteca. Sres. Señores.
fasc. Fascículo. c. e. Correo electrónico. Srta. Señorita.
Gral. General. cód. Código. Vda. Viuda.
hnos. Hermanos. cta. Cuenta. Bol. boletín
Izqdo. Izquierdo. impto. Impuesto. Ud. Usted
m. masculino. mín. Mínimo.
Máx. Máximo. nro. n. No. No. Núm. Vd. Usted
P.D. Posdata. Número.
q. e. p. d. Que en paz reg. Registro.
descanse. s.c. su casa.

Formación
Para que sea efectiva se debe suprimir por lo menos dos letras (mejor tres, si la palabra es
suficientemente larga, para poder ahorrar, al menos dos caracteres, ya que una de las letras
de cierre es reemplazada por el punto de cierre).
Ortografía
Colegio “Charry”
Institución Educativa Distrital
PEI: Comunicación con énfasis en Inglés
Alcaldía Mayor de Bogotá DANE 111001108901 NIT 900350350-9
Secretaria de Educación
RESOLUCION DE APROBACION
10004 DEL 30 ENERO DE 2009 y 10108 del 29 de mayo de 2013 la cual autoriza la ampliación para EDUCACION FORMAL
DE ADULTOS
* Las abreviaturas mantienen la tilde en caso de incluir la vocal que la lleva en la palabra
desarrollada: pág. por página, íd. Por ídem
1. pron. lat. El mismo o lo mismo.
♦ Se utiliza para evitar repeticiones:
en el lugar de nacimiento escribiré Madrid y en el lugar de residencia pondré "ídem", porque es el
mismo.

* En general, las abreviaturas se escriben con mayúscula o minúscula según corresponda a


la palabra o expresión abreviadas; así, se escriben con inicial mayúscula las abreviaturas de
aquellos nombres o expresiones que se escriben de este mismo modo cuando se desarrollan:
FF. AA. por Fuerzas Armadas,Bs. As. por Buenos Aires, mientras que las abreviaturas de
nombres comunes se escriben normalmente con minúscula (salvo si van después de punto o
al principio de un enunciado): pág. por página, c. e. por correo electrónico. No obstante,
existen numerosas excepciones, y así, siempre se escriben con inicial mayúscula las
abreviaturas de fórmulas de tratamiento, incluso las que se escriben con minúscula cuando
se desarrollan: S. A. por su San Santidad, S. A. R. por su Alteza Real, Excmo. Por
Excelentísimo, Ud. por usted, Sr. por señor, D. por don.
* Cuando la abreviatura corresponde a una expresión compleja, se separan mediante un
espacio las letras que representan cada una de las palabras que la integran: b. l. m. por besa
la mano. Cuando las abreviaturas van precedidas por un número, se escriben separadas de
este por un espacio: 15 págs. esto se usa en textos de tipo formal.
* Las abreviaturas que van entre paréntesis, se escriben sin punto: (a) por alias.
* Si una abreviatura coincide con el final de la oración o de párrafo, el punto de la
abreviatura sirve de punto final, de modo que solo se escribirá un punto y no dos. Los otros
signos de puntuación (coma, punto y coma, puntos suspensivos, signo de interrogación,
etc.) Si deben escribirse tras el punto de la abreviatura; por lo tanto, si tras una abreviatura
hay puntos suspensivos, se escriben cuatro puntos.
* Las abreviaturas de las unidades de medidas (m, km) y la de los nombres de los libros de
la Biblia (Gn, Ex, Lv, etc.) son símbolos, no abreviaturas; de ahí que se escriban sin punto.
* La lectura de una abreviatura debe restablecer todas las letras eliminadas en su escritura,
estos es, debe leerse la palabra completa que la abreviatura representa.
Colegio “Charry”
Institución Educativa Distrital
PEI: Comunicación con énfasis en Inglés
Alcaldía Mayor de Bogotá DANE 111001108901 NIT 900350350-9
Secretaria de Educación
RESOLUCION DE APROBACION
10004 DEL 30 ENERO DE 2009 y 10108 del 29 de mayo de 2013 la cual autoriza la ampliación para EDUCACION FORMAL
DE ADULTOS
* En las abreviaturas formadas por una sola letra, el plural se expresa duplicando esta:
EE.UU. por Estados Unidos, ss. por siguientes. Pág. págs.
Estados Unidos EE.UU.

SIGLAS
En su significado más usual, sigla es una palabra nueva que resulta de simplificar un
enunciado más amplio. En algunos casos se confunde con la abreviatura, pero generalmente
se diferencian por su lectura textual –silábica (PRI) o por deletreo (CTM)-, su escritura con
mayúscula y su ausencia del punto final.Las siglas son elementos idiomáticos -palabras- de
naturaleza muypeculiar. Presentan estos rasgos distintivos:
a) Se originan en forma predeterminada o inventiva, como los neologismos
pero carecen de la raíz etimológica que éstos poseen
b) Equivalen a nombres propios, aunque no siguen las mismas reglas
ortográficas en cuanto a las mayúsculas y acentuación
c) A pesar de oficiar como sustantivos, no admiten el accidente de número y
su género se fija arbitrariamente aunque suele corresponder al que tiene
en español la voz determinante
d) En algunos casos son generadores de derivados;
e) No permiten corte al final del renglón, ni se unen en composición con otras
voces.

Por su condición de denominaciones circunstanciales y su restringido


alcance comunicativo, generalmente se considera que las siglas no son vocablos
aptos para incorporarse al acervo permanente de una lengua. Sin embargo, como
el campo del siglismo es muy vasto, la realidad nos está demostrando que hay
muchas siglas de uso generalizado, especialmente de carácter internacional, cuya
permanencia parece estar asegurada.
Colegio “Charry”
Institución Educativa Distrital
PEI: Comunicación con énfasis en Inglés
Alcaldía Mayor de Bogotá DANE 111001108901 NIT 900350350-9
Secretaria de Educación
RESOLUCION DE APROBACION
10004 DEL 30 ENERO DE 2009 y 10108 del 29 de mayo de 2013 la cual autoriza la ampliación para EDUCACION FORMAL
DE ADULTOS
El plural de las siglas
El plural de las siglas no se marca gráficamente con la s que sí es correcto
pronunciar en el lenguaje oral, de modo que lo apropiado es escribir las ONG,
no las ONGs ni las ONG’s. las oenegés
En la lengua hablada, en cambio, las siglas sí forman el plural según las reglas
generales, es decir, con la adición del sonido de una ese, aunque en su forma escrita
esta letra se omita. Así, aunque se escriba las ONG o los PC,  lo adecuado es leer
/las oenegés/y /los pecés/.

Las siglas se escriben con todas las letras en mayúsculas y sin acentos (CIA, BCE,
PC, OPV), salvo los acrónimos que son nombres propios y tienen cinco letras o
más, que pueden escribirse solo con mayúscula en la inicial y llevan tilde o no en
función de las normas habituales al respecto: Fundéu o Sareb.

DANE Departamento Administrativo Nacional de Estadística


ICETEX Instituto Colombiano de Estudios Técnicos en el Exterior
ICFES Instituto Colombiano para el Fomento de la Educación Superior
SENA Servicio Nacional de Aprendizaje

HTML Hiper Text MarkupLanguage

HTTP Hyper Text Transfer Protocol (Protocolo de Transferencia de Hipertexto)

IVA Impuesto sobre el Valor Añadido

NBA NationalBasketballAssociation (Asociación Nacional de Baloncesto)

OEA Organización de Estados Americanos

ONG Organización No Gubernamental

oenegé (plural oenegés)

URL UniformResourceLocator (Localizador Uniforme de Recursos)

CIA: Central Intelligence Agency (En castellano, Agencia Central de Inteligencia).

OIT: Organización Internacional del Trabajo.


Colegio “Charry”
Institución Educativa Distrital
PEI: Comunicación con énfasis en Inglés
Alcaldía Mayor de Bogotá DANE 111001108901 NIT 900350350-9
Secretaria de Educación
RESOLUCION DE APROBACION
10004 DEL 30 ENERO DE 2009 y 10108 del 29 de mayo de 2013 la cual autoriza la ampliación para EDUCACION FORMAL
DE ADULTOS

FMI: Fondo Monetario Internacional.

IPC: Índice de Precios al Consumo.

OMS: Organización Mundial de la Salud.

DNI: Documento Nacional de Identidad.

ID Identification

FIFA: Federación Internacional de Fútbol Asociado.

RAE: Real Academia Española.

UNESCO:UnitedNationsEducational, Scientific, and Cultural Organization (En castellano,


Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura).

ONU: Organización de las Naciones Unidas.

AFA: Asociación de Fútbol Argentino.

OTAN: Organización del Tratado del Atlántico Norte.

RIP: Requiescat In Pace (Latín. En castellano: Que en Paz Descanse).

UNICEF: UnitedNations International Children’sEmergencyFund (En castellano, Fondo de


Naciones Unidas para la Infancia).

PIB: Producto Interno Bruto (Muchos le dice Producto Bruto Interno).

FBI: Federal Bureau of Investigation (En castellano, Oficina Federal de Investigación)

CPU: Central ProcessingUnit (En castellano, Unidad Central de Procesamiento).

VIP: VeryImportantPerson (En castellano, Persona Muy Importante).

PIN: Personal IdentificationNumber (Número de Identificación Personal).

RUT: Registro único tributario.

RUNT: Registro único nacional de tránsito.


Colegio “Charry”
Institución Educativa Distrital
PEI: Comunicación con énfasis en Inglés
Alcaldía Mayor de Bogotá DANE 111001108901 NIT 900350350-9
Secretaria de Educación
RESOLUCION DE APROBACION
10004 DEL 30 ENERO DE 2009 y 10108 del 29 de mayo de 2013 la cual autoriza la ampliación para EDUCACION FORMAL
DE ADULTOS

4. 3. Acrónimos: siglas que pueden leerse por sílabas


En concreto, se llama acrónimo a aquel tipo de sigla que puede leerse con naturalidad en
español sílaba a sílaba: ONU es sigla y acrónimo, pues se lee /ó-nu/, a diferencia de la sigla
BCE, que es sigla, pero no acrónimo, pues se lee deletreando: /bé-cé-é/. (En rigor, todo
término formado por elementos de dos o más palabras es un acrónimo, con independencia
de que forme sigla o no: docudrama, por ejemplo, es también acrónimo, a partir de
documental y dramático).

Láser: Light amplificationbysimulatedemission of radiation (“luz amplificada


por la emisión estimulada de radiación”)
Ovi: Objeto volador identificado (en inglés es IFO: identifiedflyingobject).
Ovni: Objeto volador no identificado (por sus siglas en inglés UFO:
unidentifiedflyingobject).
Pakistán: (Estado asiático) se formó en 1930 con los topónimos Pen jap, Afgán,
Kashmir y Sind, y el sufijo stan, que en persa significa “tierra” (nótese
que para formar una palabra pronunciable silábicamente, se invierten las
s y la i de Sind).
Radar: Radio detection and ranging (“detección y localización por radio”)
Sida: Síndrome de inmunodeficiencia adquirida
Soweto: (Ciudad sudafricana) South West Town (“Ciudad del Sudoeste”)

ABREVIAMIENTO
El abreviamiento es el acortamiento de una palabra: cole, por colegio; bici, por bicicleta;
poli, por policía; quimio, por quimioterapia… Es un recurso informal y es conveniente no
usarlo en los medios de comunicación.
Colegio “Charry”
Institución Educativa Distrital
PEI: Comunicación con énfasis en Inglés
Alcaldía Mayor de Bogotá DANE 111001108901 NIT 900350350-9
Secretaria de Educación
RESOLUCION DE APROBACION
10004 DEL 30 ENERO DE 2009 y 10108 del 29 de mayo de 2013 la cual autoriza la ampliación para EDUCACION FORMAL
DE ADULTOS

V. EVALUACIÓN

Cuarto punto:Realizar un texto usando 15 abreviaturas, cuatro siglas y un


acrónimo.

Ejemplo:

* Ayer, aprox. a las 7h. p.m., tuve que ir a la consulta del Dr. Mtnez. que trabaja en
las dependencias del ICBF en la Avda. del Gral. Rdguez.No. 6, cerca de RCN y el
Dane. Al llegar, no recordaba si estaba situada en el sótano o en el piso ppal. y
pregunté a un Sr. que, muy atto., me indicó que era en el sótano, aunque no sabía
si en la mano dcha. o en la izqda. Cuando llamé, abrió una Sra., Dña. Virtudes
según me dijo, y me pidió que rellenase un doc. de dos págs. en el que debía
hacer constar la Cía. de Seguros, mi C.C., en el no. de cta. cte., el tel., etc., etc.,
con el fin de aplicarme el dto. acordado.

VI. PROFUNDIZACIÓN

https://www.rae.es/dpd/sigla

También podría gustarte