Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Estampados Magna
Entrenamiento
Básico
1 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Indice
Indicaciones de seguridad 1
Intinerario del entrenamiento 2
Historia 17
Soldadura por puntos. 4
Secuencia de soldadura. 5
Estructura de una máquina 6
Funciones de un control de soldadura 7
Sistema de enfriamiento 8
Principales variables del proceso de soldadura 9
Tipos de máquinas para soldar por puntos. 10
Familia de electrodos para soldar por puntos. 11
Programas de soldadura. 12
Programas stepper. 13
Defectos de soldadura 14
2 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Indice
Conocimiento básico de controles de soldadura Bosch Rexroth 1
Conexión Estándar de una celda de soldadura. 2
Descripción de iconos del sistema y operaciones. 3
Diagnostico de los equipos de red e identificación de estatus del control de soldadura. 4
Funciones generales para el monitoreo y diagnostico del equipo. 5
Manejo del overview general. 6
Uso de la tabla de errores y uso de la ayuda mediante la función F1. 7
3 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Indice
Conocimiento básico de controles de soldadura Bosch Rexroth 1
Diagrama eléctrico de la tarjeta I/O 2
Diagrama de conexión estándar del control de soldadura 3
Nomenclatura de identificación de tipo de controles. 4
Configuración de Hardware 5
Descripción de la tarjeta UIR 6
Conexión Estándar de un a celda de soldadura. 7
Protocolo de comunicación (serial y ethernet) 8
Configuración de comunicación Ethernet (IP address) 9
10
11
12
13
14
4 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Indice
Conexión al software BOS6000, creación e identificación de controles de soldadura. 1
Programación de parámetros de soldadura. 2
Descripción entre manejo de parámetros mediante corriente constante y ángulo de fase. 3
Descripción de iconos del sistema y operaciones. 4
Diagnostico de los equipos de red e identificación de estatus del control de soldadura. 5
Funciones generales para el monitoreo y diagnostico del equipo. a) Estatus durante el 6
proceso de soldadura 7
b) Manejo del overview general 8
c) Monitoreo de cambios realizados al control de soldadura 9
d) Manejo de protocolos de corriente, fallas y cambios y almacenamiento de estos datos. 10
e) Uso de la tabla de errores y uso de la ayuda mediante la función F1 11
12
13
14
5 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Indice
Instalación de la base de datos SQL para el almacenamiento de datos. 1
Instalación del software BOS6000 2
Uso del administrador de usuarios para la acreditación de licencias y niveles de operación. 3
Programación de funciones de monitoreo y regulación de parámetros de soldadura 4
Manejo de las bandas de tolerancia e interpretación 5
Manejo y programación de perfiles de presión. 6
Manejo y programación del steper 7
Manejo de las funciones generales del sistema UIR e interpretación de graficas 8
Configuración de variables generales 9
Descripción y programación de las funciones fade out-time y trail-out 10
Configuración de capacidad del controles de soldadura y transformador 11
Procedimientos de calibración de Corriente 12
Cambio de tarjetas I/O 13
Cambio de PSI.63C0-776 14
6 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Indice
Diagnostico de señales de entradas y salidas 1
Simulación de proceso de soldadura para la identificación de fallas internas 2
Elaboración de curvas de stteper, de fresado. 3
Configuración de la tarjeta ethernet mediante el software BOS6000 4
Manejo de pantallas de ayuda para la solución de advertencia y fallas. 5
Elaboración de autobackup, backup y restauraciones desde el SQL 6
Copiar, pegar parámetros, programas o controles de soldadura por medio de la red. 7
Elaboración de tablas de identificación de puntos de soldadura 8
Instalación y programación de la tarjeta reguladora UIR a) Elaboración de curvas de 9
referencia. 10
b) Backup de curvas de referencia 11
c) Manejo de las variables PSQ y UIP para control de calidad d) Interpretación de graficas 12
de soldadura.
13
e) Manejo de UIR para revisión del fresado de puntas. f) Fallas y soluciones UIR system
14
g) Actualización de firmware.
7 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Indice
El producto descrito es un componente eléctrico de equipamiento para máquinas.
• En combinación con un transformador de soldadura – que sea conveniente para la unidad de potencia integrada, el producto podrá ser empleado para
la soldadura por resistencia de metales.
• El producto está previsto exclusivamente para usos profesionales/industriales, no para trabajos privados.
• El producto está previsto para el servicio en el área industrial (Emisión Clase A, Grupo 2) y cumple con las siguientes directivas y normas:
El uso adecuado incluye también que usted como usuario haya leído y entendido la documentación respecto al producto
8 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Indicaciones de seguridad
Uso adecuado
El producto descrito es un componente eléctrico de equipamiento para máquinas.
• En combinación con un transformador de soldadura – que sea conveniente para la unidad de potencia integrada, el producto podrá ser empleado para
la soldadura por resistencia de metales.
• El producto está previsto exclusivamente para usos profesionales/industriales, no para trabajos privados.
• El producto está previsto para el servicio en el área industrial (Emisión Clase A, Grupo 2) y cumple con las siguientes directivas y normas:
El uso adecuado incluye también que usted como usuario haya leído y entendido la documentación respecto al producto
9 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Indicaciones de seguridad
Uso no adecuado
El uso no adecuado del producto podrá provocar en su aplicación estados de servicio que causen daños personales y/o materiales.
Todo uso que se aparte de lo descrito bajo “Uso adecuado“ será considerado como “no adecuado“ y, por consiguiente, será ilícito.
• El servicio en áreas con peligro de explosión, el servicio en aplicaciones con relevancia a nivel de seguridad, siempre que estas aplicaciones no estén especificadas o
permitidas expresamente en la documentación del producto,
• El servicio sin que se disponga de una caja envolvente que corresponda como mínimo al tipo de protección IP 54.
10 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Indicaciones de seguridad
¡El proyecto, la programación, el arranque y el manejo, así como la modificación de parámetros de programa deben ser realizados
exclusivamente por personal técnico con la correspondiente formación especial! Este personal debe ser capaz de reconocer
posibles situaciones de peligro que puedan presentarse a través de la programación y la modificación de programas así como en
general por el equipo mecánico, eléctrico o electrónico.
• Las intervenciones a nivel de hardware y software en nuestros productos que no vengan descritas en la correspondiente documentación
deberán ser realizadas exclusivamente por nuestro propio personal especializado. ¡En relación con otros grupos de personas se precisará
nuestro consentimiento por escrito!
• Los productos descritos deberán ser instalados, operados y mantenidos exclusivamente por personal especializado que conozca el
contenido de la documentación relevante. Serán personas que:
– por su formación técnica, sus conocimientos y sus experiencias así como gracias a su conocimiento de las normas pertinentes
sean capaces de evaluar los trabajos a realizar, reconocer posibles peligros y tomar medidas de seguridad apropiadas.
– sobre la base de varios años de actividad profesional en tareas parecidas tengan el mismo estado de conocimientos que
tendrían después de la correspondiente formación especializada.
11 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Indicaciones de seguridad
12 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Advertencias generales de seguridad
Tenga en cuenta las prescripciones vigentes para la prevención
Indicaciones de seguridad de accidentes y para la protección del medio ambiente.
Tenga en cuenta las prescripciones y disposiciones de seguridad
del país en el que se use/aplique el producto.
Utilice nuestros productos solamente si se encuentran en un
estado técnico impecable.
Tenga en cuenta todas las advertencias indicadas en el producto.
Las personas que monten, operen, desmonten o mantengan
nuestros productos no deberán encontrarse bajo la influencia de
alcohol, otras drogas o medicamentos que afecten la capacidad
de reacción.
Utilice exclusivamente piezas de accesorio y repuesto
homologadas, para excluir de esta manera riesgos personales
debidos a piezas de repuesto no convenientes.
Respete los datos técnicos y las condiciones de entorno que se
indican en la documentación del producto.
Si se incorporan o utilizan productos no adecuados en
aplicaciones de relevancia a nivel de seguridad, podrán
presentarse estados de servicio no intencionados que podrán
causar daños personales y/o materiales. Por consiguiente, usted
sólo deberá utilizar un producto en aplicaciones de relevancia a
nivel de seguridad si este uso se encuentra expresamente
especificado y permitido en la documentación del producto.
Nuestro producto podrá ser puesto en servicio por usted sólo
después de haberse comprobado que el producto final (por
ejemplo una máquina o una instalación), en el que esté montado
nuestro producto, corresponde a las disposiciones específicas
13 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Intinerario del curso
Inicio 6:00 AM
Pausa
Pausa de comida. 11:00 AM -
12:00 PM
Pausa
Fin 2:00 PM
Asegurese de
colocar su
Telefono móvil en
condición mute y
evite utilizarlo
durante el
entrenamiento
14 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Intinerario del curso
En el entrenamiento trabajamos principalmente con simuladores.
Este es un equipo con solo un voltaje de alimentación de 24 V CC, donde todos pueden trabajar por su cuenta, sin riesgo de
descarga eléctrica, salpicaduras, etc.
También podemos hacer algunas pruebas de soldadura reales en las celdas de soldadura con algunos materiales .
2. Con estos sistemas en ejecución, hablaremos sobre todos los temas de interés, utilizando el Programa BOS6000.
3. Tendrá que hacer muchos ejercicios de programación y servicio durante la duración del entrenamiento
4. Al final del entrenamiento, probablemente por la tarde, destruiré el equipo y tendrás que configurar un nuevo sistema
desde cero..
5. La capacitación finaliza con éxito, cuando se tiene un sistema completamente en funcionamiento y se haya aplicado un
examen después del almuerzo.
Good Luck
15 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Principios de soldadura por resistencia
Spot welder Projection welder Seam welder
16 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Historia
La soldadura de metales es una técnica antigua. Los hallazgos arqueológicos muestran que la soldadura y soldadura por fuego tuvo lugar en el
cuarto milenio antes de Cristo. Sin embargo, la soldadura por resistencia solo fue posible con la generación de corriente eléctrica.
La soldadura por resistencia fue demostrada en 1857 por James Prescott Joule como un posible método para unir metales. Elihu Thomson
realizó los experimentos decisivos en la invención de la soldadura por resistencia alrededor de 1877. En 1887/88, Nicolai Benardos desarrolló un
proceso para la soldadura por resistencia con electrodos de carbono. La soldadura por puntos de resistencia con electrodos de cobre la
desarrolló Kleinsmith en 1897, por lo que comenzó el avance industrial de la soldadura por resistencia.
Alrededor de 1910, se desarrolló el método de soldadura por resistencia y de costura . A partir de 1930, la soldadura por resistencia también
prevaleció industrialmente. Por ejemplo, Las estructuras internas de los tubos de electrones (soportes y terminales de los electrodos y el
calentador del cátodo) están soldadas por puntos: la soldadura se produce aquí debido a la desgasificación de los residuos de flujo fuera de
cuestión.
Además, las matrices de tubo de acero utilizados parcialmente en este momento en lugar de vidrio se conectaron a la base con una soldadura
por resistencia: para la costura anular, era necesaria una corriente de 100 amperios.
DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Principios de soldadura por resistencia
La soldadura por resistencia es un proceso de soldadura para materiales eléctricamente conductivos basado en el
efecto Joule del calentamiento de una corriente eléctrica que fluye a través de la unión
Q = I² * t * R
con
Q - calor en J
I - corriente en A
R - Resistencia eléctrica de la unión en Ω
t - tiempo de soldadura en s.
18 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Soldadura por puntos o Spot welding
Soldadura por resistencia - diagrama esquemático Màquina de Soldadura por resistencia Soldadura por resistencia con Robots Industriales
19 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Secuencia de soldadura
Ethernet IP
Robot-PLC Control de Soldadura
Control OK
Weld ON
Número de programa
Star-Inicio
Fin de ciclo
Weld OK
Weld NOK
20 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Estructura de una máquina
Cilindro de aire
Sistema de enfriamiento por agua
Electrodo superior
brazos de la pinza
Electrodo inferior
21 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Estructura de una máquina
Electrodo superior
Cilindro de aire con
Sistema de lubricación y
Electrodo inferior
22 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Estructura de una máquina
Sistema dosificador de fuerza
Cilindro con electrodo
(Transformador de Soldadura
Dispositivos de sujecion
23 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Estructura de una máquina
Servomotor
Dresspack para Sistema de Electrodo superior
control, potencia y
Electrodo inferior
enfriamiento de la pinza de
24 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Funciones de un control de soldadura
• Ajuste de la corriente de soldadura.
• Emisión del valor nominal de fuerza para la pinza (analógico: 0...10 V; digital: binario a través de Bus de campo )
Antes de que pase la corriente de soldadura a través del material a soldar, deberán cerrarse los electrodos aplicando la
fuerza de apriete. (Tiempo de apriete - APRI).
Después de la soldadura, el material a soldar tiene que ser mantenido en su posición para que el material se pueda
enfriar bajo presión (Tiempo de enfriamiento - ENFR).
25 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Sistema de enfriamiento
El sistema e enfriamiento juega un papel muy importante en el proceso de la
soldadura.
Todas las maquina sin excepción contaran con un sistema de enfriamiento por
agua
v
26 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Soldadura por puntos o Spot welding
La soldadura por puntos de resistencia (forma corta: soldadura por puntos) se utiliza para unir chapas de acero en la industria automotriz, en
la construcción de carrocerías y vehículos y, en general, en el procesamiento de chapa. En raras ocasiones, también se usa para soldar
aluminio u otros metales, por ejemplo. Al igual que en la fabricación de condensadores, juegos de contactos para relés y disyuntores o
terminales de bobinas y Bobinas del motor.
La gran ventaja de esta tecnología de soldadura es la posibilidad de trabajar en el menor tiempo posible.
Para concentrar una alta energía en forma de corriente eléctrica en una pequeña superficie de una pieza de trabajo, en donde a alta presión
(neumática o electromecánica) crea una conexión permanente. La corriente puede ser de hasta aproximadamente 40,000 amperes
Los parámetros de soldadura ingresados en el control de soldadura son decisivos para la durabilidad y el tamaño del punto de soldadura, que
dependen del tipo y grosor de los componentes a soldar, su número, su ajuste y su superficie (recubiertos, galvanizados, zincados). El
enfriamiento del electrodo de soldadura, la temperatura del agua de enfriamiento y su velocidad de flujo también juegan un papel.
Además, debe tenerse en cuenta el desgaste del electrodo: a medida que aumenta el número de soldaduras, el electrodo se desgasta, lo que
reduce su sección transversal a través de calor y las influencias mecánicas aumentaran. Esto reduce la densidad de corriente. Este
comportamiento también debe ser reajustado por el controlador. Si es necesario, se debe fresar la punta del electrodo para obtener la
sección transversal de este original.
Por lo general, ocurre después de aproximadamente 300 soldaduras de fraguado, pero depende mucho del grosor del material a soldar y su
superficie.
27 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Soldadura por puntos o Spot welding
Se puede soldar por puntos con frecuencia de red de CC o CA.
En la soldadura de corriente alterna a la frecuencia de la red, la corriente y el tiempo de soldadura se controlan mediante el control de fase
con un controlador de tiristores.
28 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Soldadura por puntos o Spot welding
Recientemente, ha prevalecido más y más de la llamada soldadura de frecuencia media (MFDC), en la cual el transformador de soldadura se
alimenta a través de un convertidor generalmente con una frecuencia de uno a varios kilohertz. Esto puede hacer que el transformador sea
más pequeño. Las pistolas de soldadura de frecuencia media son las herramientas habituales en la fabricación de automóviles.
29 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Soldadura por puntos o Spot welding
Los puntos de soldadura están sujetos a control de calidad, especialmente en la industria automotriz. Puede ser destructivo o no destructivo
(pruebas ultrasónicas, mediante evaluaciones del historial de corriente, voltaje y resistencia, observando la transferencia de calor), estos
últimos son de hecho más baratos, pero también pueden dar resultados falsos positivos.
30 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Soldadura por puntos o Spot welding
Las pistolas de soldadura por resistencia se usan en la industria automotriz como herramientas en robots industriales (las llamadas pinzas
robóticas),
31 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Soldadura por puntos o Spot welding
Las pistolas de soldadura manuales (las llamadas pinzas manuales). Según la aplicación, también se les conoce como pinzas colgantes o
automáticos de pie . Según su resistencia de la fuente de alimentación, las pistolas de soldadura se dividen en pinzas de cable y pinzas de
transformador.
En el caso de las pinzas de cable, la corriente de soldadura se suministra por separado de las pinzas de soldadura a través de un cable de
soldadura pesado (por ejemplo, 180 mm²).
Para pistolas de transformador, el transformador de soldadura está integrado en la pistola de soldadura. Esto hace que la pistola de
soldadura sea más pesada, pero elimina el cable de soldadura pesado (en cambio, solo la corriente primaria se suministra a través de un
cable de 25 mm²).
32 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Soldadura por puntos o Spot welding
Dependiendo del tipo, se colocan alrededor de 3.600 a 3.800 puntos de soldadura en la carrocería de un automóvil de
rango medio. El grado de automatización supera el 98 por ciento.
33 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Projection welding
La soldadura a tope resistiva (forma corta: soldadura por proyección) genera la densidad de corriente necesaria para soldar no
a través de los electrodos sino a través de la forma del componente.
La estructura básica de las máquinas de soldadura por proyección corresponde a la de las máquinas de soldadura por puntos
de resistencia.
Las variante de la soldadura por proyección son, entre otras, la soldadura de alambre cruzado, en la cual las mallas de
alambre se sueldan juntas.
34 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Seam welding
La soldadura por costura es una variación de soldadura por puntos/resistencia.
En la soldadura por costura de resistencia, sin embargo, los electrodos de soldado son ruedas accionadas por motor. El resultado es una
soldadura por resistencia "rodante" o soldadura por costura no hermética. Generalmente, este proceso se utiliza para unir dos hojas de metal
35 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Seam welding
Una soldadura por costura de se puede clasificar según diferentes categorías:
Geometría de soldadura :
• Soldadura de unión a tope: Los componentes que se van a unir quedan planos uno contra el otro y se unen permanentemente durante la
soldadura de costura con la ayuda de un material de relleno (papel de aluminio)
36 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Seam welding
Configuración del electrodo
Programa de soldadura
• Soldadura de corriente continua: los componentes a unir se mueven continuamente debajo de los electrodos de rodillos y la corriente de
soldadura fluye casi sin interrupción este programa de soldadura se requiere para la producción de costuras de sellado.
• Soldadura por punto de balanceo: los componentes a unir se mueven continuamente. La corriente solo fluye intermitentemente.
37 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Soldadura a tope
Soldadura a tope. Es una soldadura en la que las piezas a soldar se unen por sus extremos a tope, al presionarlas cuando se circula por
ellas una corriente eléctrica se genera una temperatura, lográndose de esta manera la unión .
Durante la soldadura a tope (fig. 1), las piezas a soldar se fijan en los sujetadores de cobre de la máquina de soldar. El sujetador 2 va
fijado en el carro portaherramientas y puede desplazarse por las guías de la placa, al mismo tiempo el sujetador 1 se afirma a la placa
inmóvil. El devanado secundario del transformador se conecta, con los sujetadores de la máquina de soldar, por medio de conductores
flexibles; el devanado primario se conecta a la red de corriente alterna. El recalcado de las piezas calentadas se efectúa mediante un
mecanismo especial desplazado por el carro portaherramientas
38 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Tipos de corriente utilizados
Corriente alterna AC
La técnica clásica de soldadura por resistencia utiliza corriente alterna con una frecuencia de 50Hz (o 60Hz). Esto se puede generar
fácilmente por medio de transformadores de potencia de la red correspondientes. Para la mayoría de las aplicaciones, este tipo de corriente
es muy adecuado
39 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Tipos de corriente utilizados
Corriente alterna AC
La técnica clásica de soldadura por resistencia utiliza corriente alterna con una frecuencia de 50Hz (o 60Hz). Esto se puede generar
fácilmente por medio de transformadores de potencia de la red correspondientes. Para la mayoría de las aplicaciones, este tipo de corriente
es muy adecuado
40 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Tipos de corriente utilizados
Corriente continua DC
Para garantizar una introducción rápida y uniforme de energía, también se utiliza DC. Sin embargo, su producción es más compleja y, por lo
tanto, más costosa. Se distingue principalmente de las fuentes de CC:
2. Convertidor de frecuencia (ahora apenas común, puede producirse dependiendo de la configuración de pulsos de CC o baja frecuencia ->
luego CA).
41 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Tipos de corriente utilizados
3. Máquinas rectificadoras trifásicas, con transformador de soldadura trifásico y rectificador trifásico.
42 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Tipos de corriente utilizados
4. Sistemas de inversor (también llamados : MF = sistemas de media frecuencia), generalmente con circuito intermedio de CC y frecuencia
de 1000 Hz del inversor (a veces con frecuencias más altas, hasta 20 kHz - luego HF = Sistemas de alta frecuencia) y rectificación en la
salida del transformador MF , A frecuencias más altas del inversor, es posible una acción más rápida del control de corriente de soldadura.
43 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Tipos de corriente utilizados
Soldadura de impulsos Capacitor
La soldadura por pulsos de condensador, también conocida como soldadura de CD (descarga de condensador) / soldadura KE (soldadura de
descarga de condensador), soldadura Fulmidur o soldadura de percusión, difiere de la convencional soldadura por resistencia en que la
energía de un condensador previamente cargado se entrega a través de un transformador de pulso a la pieza de trabajo. Las ventajas de
este proceso son corrientes de soldadura muy altas (hasta> 500 kA), el fuerte aumento de la corriente, el corto tiempo de soldadura y, por lo
tanto, debido a la concentración de energía, una zona afectada por el calor más pequeña en el componente. Además, no se producen picos
de corriente alta en la línea de alimentación, porque el condensador se carga de manera relativamente lenta (1-2 segundos).
Los transformadores de pulso tienen una masa relativamente grande porque deben transmitir una potencia de pico alta.
Una desventaja es el envejecimiento de los condensadores, que a menudo pierden capacidad después de unos años. Debido al uso de alto
voltaje (generalmente hasta 3 kV), la soldadura pulsada por condensador se considera un proceso especial. Se utiliza para generar las
corrientes de soldadura más altas, especialmente para socios de soldadura bien conductores y soldaduras pequeñas.
En realidad, la soldadura por pulsos de condensador no es un proceso de soldadura independiente, sino solo una variante del punto o
soldadura por proyección, en la que se utiliza una forma de corriente especial.
.
44 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Conceptos básicos
La siguiente descripción se refiere al método de soldadura por puntos de resistencia debido a las condiciones relativamente fáciles de
describir. Los principios básicos también se aplican a los otros métodos de soldadura por presión de resistencia
En la pieza de trabajo, la energía eléctrica Wel se convierte en energía térmica Qzu. Solo la parte
más pequeña de esta energía se usa directamente para el proceso de soldadura, el calor activo Qu.
Solo este calor activo contribuye así al proceso de fusión y a la formación de la pepita de soldadura.
La otra parte se pierde como resultado de la conducción de calor a través de los electrodos
enfriados (QVE) y sobre la pieza de trabajo (QVW), así como por la radiación de calor (QVS) para
el proceso de soldadura
[Q] = J
45 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Conceptos básicos
TEMPERATURA
El aumento de temperatura durante el proceso de soldadura por puntos se puede calcular, al menos aproximadamente
[ΔT] = K, c ... Calor específico, ρ ... densidad, V ... Volumen la pepita de soldadura
De esta fórmula también se puede ver que la densidad de corriente es relevante para la forma del punto de soldadura
Se puede hacer una aproximación detallada al desarrollo real de la temperatura temporal y espacial a través de la ecuación de calor
transitorio
a ... coeficiente de temperatura, T ... temperatura, Φ ... potencia de fuente de calor específica en , c ... calor específico, ρ ... densidad, t
... tiempo
46 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Conceptos básicos
RESISTENCIAS
En la soldadura por resistencia la , se distinguen dos tipos de resistencias eléctricas
• Resistencias de contacto (RK en Ω): estas resistencias se crean donde se encuentran dos superficies. Las resistencias de contacto también
están sujetas a influencias muy aleatorias, como impurezas y capas de óxido en la superficie del componente, aleaciones de los electrodos,
precisión del componente. Además, los factores sistemáticos también juegan un papel importante, como las fuerzas de los electrodos y el
tipo de recubrimiento de componentes. La resistencia de contacto cae bruscamente con el aumento de la temperatura. Cuando se alcanza la
temperatura de fusión, tienden a cero.
Resistencias materiales (RM in): Estas resistencias se pueden detectar sistemáticamente, pero también están sujetas a una influencia de la
temperatura.
s ... Espesor de la lámina [m], κ ... Conductividad eléctrica, A ... Área, α ... Coeficiente de temperatura, ΔT ... Diferencia de temperatura a la
temperatura de referencia.
La resistencia total resulta de estas resistencias parciales.
Al comienzo de la soldadura, predominan las resistencias de contacto, en particular aquellas entre los componentes individuales. El proceso
de calentamiento comienza primero en los puntos de contacto de los componentes entre sí debajo de los electrodos y entre el componente /
electrodo.
Con el aumento de la temperatura, las resistencias del material son mayores.
47 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Conceptos básicos
Al subir la temperatura predominan las resistencias del material. Las resistencias de contacto se reducen
rápidamente, y ya no han de tenerse en cuenta al alcanzarse la temperatura de fusión
48 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Conceptos básicos
Derivación
Parte de la corriente aplicada se puede perder con la llamada derivación para el proceso de soldadura real. La corriente no solo fluye a través
de la pepita de soldadura para fundirse, sino que también la pasa.
49 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Conceptos básicos
La soldadura por puntos de resistencia unilateral también provoca una derivación. En este tipo de soldadura, la influencia de la derivación se
puede reducir por medio de una disposición de soldadura "componente con un espesor de pared pequeño - componente con un espesor de
pared mayor - cobre más bajo".
50 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Propiedades de los materiales DUREZA Y FUERZA: en aparente contradicción con la "regla de los opuestos",
las piezas de trabajo de materiales duros generalmente requieren electrodos más
RESISTIVIDAD ELÉCTRICA - Metales de baja resistencia, p. duros (que exhiben una conductividad más baja) debido a las fuerzas de
cobre, requieren corrientes más grandes para producir la soldadura más altas requeridas.
misma cantidad de calor. Los materiales de baja resistencia
también exhiben baja resistencia de contacto. El RANGO DE TEMPERATURA PLÁSTICA es el rango de temperatura en el
que un material puede deformarse fácilmente (fundirse) bajo la aplicación de
CONDUCTIVIDAD TÉRMICA - Metales con alta conductividad fuerza. Los aceros y aleaciones exhiben un amplio rango de temperaturas de
térmica, p. cobre, exhiben alta conductividad eléctrica. El calor plástico y, por lo tanto, son fáciles de soldar por fusión. Los elementos naturales,
generado en los materiales de alta conductividad térmica se cobre y aluminio exhiben un estrecho rango de temperatura de plástico. El control
aleja rápidamente de la región de la soldadura. Para preciso de la temperatura de soldadura es crítico para evitar una fusión excesiva.
materiales metálicos, la conductividad eléctrica y térmica se
correlaciona positivamente, es decir, materiales con alta LA POLARIDAD Se debe considerar al usar todas las tecnologías de suministro
conductividad eléctrica. de energía. Si alguna de las interfaces de una soldadura por resistencia (entre
(baja resistencia eléctrica) exhiben alta conductividad térmica. electrodos y piezas de trabajo o entre las piezas de trabajo a unir) está
compuesta de materiales diferentes, esa interfaz se calentará o enfriará
EXPANSIÓN TÉRMICA: los metales más blandos exhiben un dependiendo de la polaridad del potencial aplicado. Este efecto es dominante
alto coeficiente de expansión (CTE); mientras que los solo en los primeros milisegundos de una soldadura. Aunque es más dominante
materiales más duros, como el tungsteno, exhiben para soldaduras de corta duración, también afecta la calidad de la soldadura y el
un bajo CTE Un desajuste de CTE entre dos piezas de trabajo desgaste del electrodo de soldaduras largas. Los efectos de la polaridad pueden
puede provocar tensiones residuales significativas en la junta minimizarse o controlarse mediante el uso de fuerzas de electrodo de tamaño
que, cuando se combinan con los esfuerzos aplicados, puede contrastante y / o pulsos de soldadura de polaridad alterna. Otros parámetros
causar fallas en fuerzas de tracción más bajas. relacionados con el material afectan el proceso de soldadura por resistencia y,
por lo tanto, deben controlarse. Estos parámetros incluyen contaminación por
óxido, inconsistencias en el revestimiento, rugosidad de la superficie y
desequilibrio térmico.
51 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Propiedades de los materiales
CONTAMINACIÓN DE ÓXIDO provoca soldaduras El DESEQUILIBRIO DE CALOR y los disipadores de calor pueden provocar una
inconsistentes al inhibir el contacto íntimo en la junta de pérdida de calor inesperada o una mala dirección. El calor debe concentrarse en
soldadura. Las acciones preventivas incluyen la limpieza el punto de la soldadura.
previa de las piezas de trabajo, el aumento de la fuerza de para asegurar soldaduras correctas y consistentes.
soldadura para apartar el óxido y / o el uso de un exceso de
gas durante la soldadura para evitar la formación de óxido Las PROYECCIONES (islas de baja masa térmica) son un método para asegurar
adicional. un equilibrio térmico adecuado en aplicaciones difíciles cuando existe una
diferencia de tamaño de 5: 1 entre las partes a soldar. Otro método consiste en
LA INCONSISTENCIAS DE LA PLACA incluyen variaciones variar el tamaño, forma y / o el material del electrodo de soldadura.
en el espesor de la placa, el grado de contaminación por óxido
en la placa y el tipo de placa. El control adecuado del
revestimiento de la pieza de trabajo reduce la posibilidad de
soldaduras débiles o inconsistentes y / o chispas o pegado de
electrodos a las piezas de trabajo. La galvanoplastia se refiere
mucho más al revestimiento electrolítico.
52 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Propiedades de los materiales
Definición de zona soldable o rango de soldadura
53 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Electrodos
Electrodos
Como sabemos, la esencia de los procesos de soldadura por resistencia, es la unión de piezas por medio de una fuerza de prensado, y el
calentamiento por medio de una corriente eléctrica que provoca la fundición de dichos materiales en zonas específicas.
El funcionamiento esencial de los electrodos en este proceso termoeléctrico es su aplicación en los extremos de las piezas a soldar, mismas
que se colocan juntas y con una presión determinada, haciendo pasar por dichos electrodos la corriente eléctrica durante un tiempo
previamente calculado.
En este punto, es necesario siempre mantener un buen contacto entre los electrodos y las piezas antes de aplicar el calor y la presión, pues
a pesar de ser los principales elementos a considerar, el correcto contacto de ambos elementos será lo que permita alcanzar la temperatura
adecuada para que se realice la fundición y con ello la soldadura.
54 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Electrodos
Materiales de los Electrodos
Durante el proceso de soldadura por resistencia, las fuerzas entre los electrodos y las piezas pueden alcanzar niveles muy altos, por lo que
los materiales utilizados en la fabricación de los mismos, son los responsables en mayor medida, de lograr soportar estas cargas.
Los electrodos son fabricados principalmente con metales refractarios, cobre, cromo, tungsteno, molibdeno, y otras aleaciones parecidas, lo
anterior para que muestren las siguientes características:
Al mismo tiempo, todo lo anterior resultará en uniones fiables, evitando defectos que reduzcan la conductividad térmica o las fluctuaciones en
la resistencia, logrando así, la estabilidad en la aplicación práctica de nuestros procesos.
55 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Electrodos
Materiales de los Electrodos Comunes RWMA 3 - COBRE COBALTO BERILIO
ALEACIÓN - Dureza Rockwell 100B, 48% de conductividad.
RWMA 1 - ALEACIÓN DE COBRE Y CADMIO - 70B Se utiliza para soldar materiales de alta resistencia que
Dureza Rockwell, 90% de conductividad. Usado para requieren altas fuerzas de soldadura.
Soldadura de aluminio y hojalata.
RWMA 11 - ALEACIÓN DE TUNGSTENO DE COBRE - 99B
RWMA 2 - ALEACIÓN DE CROMO DE COBRE - 83B Dureza Rockwell, 46% de conductividad. Generalmente
Dureza Rockwell, 85% de conductividad. Usado para insertado en un vástago RWMA 2. Usado para
Soldadura de aceros, aleaciones de níquel y otros materiales soldadura de metales preciosos y cuprosos. Usado para
de alta resistencia. Soldadura por proyección de luz.
56 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Electrodos
Tipos de Electrodos
Los electrodos más importantes están estandarizadas de acuerdo con sus superficies de contacto:
Se dividen en tipos DIN, que se caracterizan por una letra mayúscula y el diámetro exterior.
Para los Caps A, también especifica el radio de la corona de la superficie de contacto. El "A16R40" es un tipo A con un diámetro exterior de 16
mm y un radio de curvatura de la superficie de contacto de 40 mm.
57 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Electrodos
Se utilizan con mayor frecuencia los siguientes tipos :
• El CAP tipo A es el tipo estándar para todo el trabajo "normal". Tiene una superficie de contacto ligeramente convexa. Los radios de corona
entre 25 y 35 mm se representan con mayor frecuencia.
Estos radios aseguran un buen compromiso entre una superficie de contacto pequeña (requiere corrientes más pequeñas) y un tamaño de
punto suficientemente grande, junto a salpicaduras bajas.
• El CAP tipo F produce mayores densidades de corriente porque toca la hoja en un área más pequeña a través de su superficie de contacto.
Además de la mayor densidad de corriente aumenta en este límite, pero también el riesgo de salpicaduras que un CAP- A
•El CAP tipo D es indispensable para soldadura estrechas. Si usa este debe tenerse en cuenta que solo se producen puntos pequeños y
salpicaduras muy fácilmente
58 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Electrodos
Además de los tipos de electrodos ya descritos, existen otros tres tipos que se utilizan principalmente en la industria.
El Cap tipo C tiene una superficie de contacto plana, que está completamente en contacto con en el resto de la lamina. Con este cap
puedes lograr Puntos de soldadura muy grandes , pero requiere corrientes de soldadura y fuerzas de contacto tan grandes, que son
inalcanzables para algunas máquinas.
El Cap tipo B cónico se usa a menudo en pinzas de robot. La superficie de contacto es nuevamente plana (como en el caso del tipo C),
pero debido a la forma afilada, es relativamente pequeña, por lo que se producen densidades de corriente relativamente grandes.
El Cap tipo E tiene nuevamente una superficie de contacto coronada, cuyo diámetro es más pequeño que el diámetro de electrodo. Esto
logra mayores densidades de corriente que el Cap F
59 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Transformador de soldadura
Los transformadores de soldadura se usan para cambiar la corriente alterna desde la línea de energía a una corriente de bajo voltaje y alto
amperaje en el bobinado secundario
Transformadores CA. Se usa comúnmente una combinación de tomas de corriente principales y/o secundarias en el transformador de
soldadura para proporcionar un ajuste macro de la corriente de soldado, además de un ajuste del voltaje secundario. La capacidad nominal del
transformador para las máquinas de CA se expresa en KVA (kilovolts-amperios) para un ciclo útil específico.
La capacidad nominal de este ciclo útil es una capacidad térmica e indica la cantidad de energía que el transformador puede generar para un
porcentaje determinado durante un período de tiempo específico, por lo general un minuto, sin superar la capacidad de temperatura.
La especificación de la corriente secundaria de cortocircuito RMS indica la corriente máxima que se puede obtener del transformador. Debido a
que el calentamiento es una función de la corriente de soldadura, este parámetro indica el grosor del material que se puede soldar.
60 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Transformador de soldadura
Fundamentos del transformador y principio de funcionamiento
Definición de transformador
Un transformador es un dispositivo estático que transfiere energía eléctrica de un circuito a otro a través del proceso de inducción
electromagnética. Se usa más comúnmente para aumentar ("subir") o disminuir ("bajar") los niveles de voltaje entre los circuitos.
61 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Transformador de soldadura
Teoría del transformador
Supongamos que tiene un devanado (también conocido como bobina) que es alimentado por una fuente eléctrica alterna. La corriente alterna a
través del devanado produce un flujo continuamente cambiante y alterno que rodea el devanado. Si se acerca otro devanado a este devanado,
una parte de este flujo alterno se unirá con el segundo devanado. Como este flujo cambia continuamente en su amplitud y dirección, debe haber
un enlace de flujo cambiante en el segundo devanado o bobina.
De acuerdo con la ley de inducción electromagnética de Faraday, habrá un EMF inducido en el segundo devanado. Si el circuito de este
devanado secundario está cerrado, entonces fluirá una corriente a través de él. Este es el principio básico de funcionamiento de un
transformador. Usemos símbolos eléctricos para ayudar a visualizar esto. El devanado que recibe energía eléctrica de la fuente se conoce como
"devanado primario". En el diagrama a continuación, esta es la "primera bobina"
62 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Transformador de soldadura
El devanado que proporciona el voltaje de salida deseado debido a la inducción mutua se conoce comúnmente como el 'devanado secundario'.
Esta es la "segunda bobina" en el diagrama anterior.
Si bien el diagrama del transformador anterior es teóricamente posible en un transformador ideal, no es muy práctico. Esto se debe a que al aire
libre solo una porción muy pequeña del flujo producido a partir de la primera bobina se unirá con la segunda bobina. Entonces, la corriente que
fluye a través del circuito cerrado conectado al devanado secundario será extremadamente pequeña (y difícil de medir).
La velocidad de cambio del enlace de flujo depende de la cantidad de flujo vinculado con el segundo devanado. Entonces, idealmente, casi todo
el flujo del devanado primario debe vincularse con el devanado secundario. Esto se realiza de manera efectiva y eficiente mediante el uso de un
transformador de tipo núcleo. Esto proporciona una ruta de baja resistencia común a los dos devanados.
63 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Transformador de soldadura
El propósito del núcleo del transformador es proporcionar una ruta de baja reluctancia, a través de la cual la cantidad máxima de flujo producido
por el devanado primario pasa y se une con el devanado secundario.
La corriente que pasa inicialmente por el transformador cuando se enciende se conoce como corriente de entrada del transformador.
Bobinado primario del transformador Que produce flujo magnético cuando está conectado a una fuente eléctrica.
Núcleo magnético del transformador El flujo magnético producido por el devanado primario, que pasará por este camino de baja reluctancia
vinculado con el devanado secundario y creará un circuito magnético cerrado.
Bobinado secundario del transformador El flujo, producido por el devanado primario, pasa a través del núcleo, se unirá con el devanado
secundario. Este devanado también se enrolla en el mismo núcleo y proporciona la salida deseada del transformador.
64 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Transformador de soldadura
65 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Transformador de soldadura
Los transformadores de soldadura se usan para cambiar la corriente alterna desde la línea de energía a una corriente de bajo voltaje y alto
amperaje en el bobinado secundario
Transformadores CA. Se usa comúnmente una combinación de tomas de corriente principales y/o secundarias en el transformador de
soldadura para proporcionar un ajuste macro de la corriente de soldado, además de un ajuste del voltaje secundario. La capacidad nominal del
transformador para las máquinas de CA se expresa en KVA (kilovolts-amperios) para un ciclo útil específico.
La capacidad nominal de este ciclo útil es una capacidad térmica e indica la cantidad de energía que el transformador puede generar para un
porcentaje determinado durante un período de tiempo específico, por lo general un minuto, sin superar la capacidad de temperatura.
La especificación de la corriente secundaria de cortocircuito RMS indica la corriente máxima que se puede obtener del transformador. Debido a
que el calentamiento es una función de la corriente de soldadura, este parámetro indica el grosor del material que se puede soldar.
66 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Transformador de soldadura
Transformadores MF: La soldadura por resistencia requiere una resistencia actual en el rango de kiloamperios. Para este propósito, se genera
un voltaje pequeño (por ejemplo, 9 V) con una corriente grande a partir del voltaje de la red (por ejemplo, 400 V), con un transformador de
soldadura.
Para soldadura AC clásica con frecuencia de red (50 o 60 Hz),
La corriente y el tiempo de soldadura son controlados por un tiristor, por medio del cambio de fase. Esto tiene la desventaja de que el tiempo y
la corriente pueden variar con un incremento mínimo de 10 (resp. 8.3) ms. Esto suele ser demasiado difícil para un control preciso. El control de
cambio de fase genera una corriente sinusoidal con espacios.
La corriente continua alimentaría la energía
más rápida y uniformemente en el material.
La soldadura de frecuencia media combina las ventajas de una mayor frecuencia de trabajo y corriente continua. Un inversor de corriente
genera un voltaje controlado de onda cuadrada en el rango de kilohercios a partir del voltaje de la red. Este voltaje es transformado por un
transformador de soldadura y rectificado en el lado secundario. El resultado es casi rectangular.
pulso actual con baja ondulación residual, que se puede ajustar en pasos de milisegundos
67 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Transformador de soldadura
El inversor de soldadura está conectado a tres fases de la red eléctrica, que siempre se carga simétricamente, una ventaja adicional en comparación
con el tiristor con soldadura de CA.
A una frecuencia de operación de 1000 Hz, el control del proceso puede reaccionar a las perturbaciones en un milisegundo y ajustar la corriente o el
tiempo de soldadura en pasos de 1 ms. Este es el requisito previo para el uso de una regulación de proceso adaptativo
Son posibles tiempos cortos de soldadura y un fuerte aumento de corriente.
A medida que aumenta la frecuencia, la sección transversal de un núcleo de transformador de hierro se puede hacer más pequeña con la misma
transmisión de potencia.
Por lo tanto, un transformador de soldadura de frecuencia media es significativamente más liviano y más compacto que un transformador de AC 60 Hz.
En el lado secundario, la corriente se rectifica y la soldadura con corriente continua evita pérdidas de energía inductiva en el circuito secundario.
68 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
PSI Programmierbare Schweißsteuerung mit Inverter.
69 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
PSI Programmierbare Schweißsteuerung mit Inverter.
70 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
PSI Programmierbare Schweißsteuerung mit Inverter.
71 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
PSI Programmierbare Schweißsteuerung mit Inverter.
PSI 63C0.737L1
72 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
73 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
74 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
75 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
76 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
77 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
78 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Gabinete vista exterior
79 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Gabinete vista interior
80 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Gabinete vista interior TB1
81 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Gabinete vista interior señales exteriores
82 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Gabinete vista interior potencia
83 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Gabinete vista interior Display y CPU
84 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Gabinete vista interior CPU y tarjeta E/S
85 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
CPU descripción
LED Rojo: Emite luz roja,si tension de circuito
intermedio > 60 V.
86 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
CPU descripción
X3C: Conexión Aparato de
programación (para
programación local vía RS232)
87 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
CPU descripción Salida de 24 VDC de la fuente interna de tensión para el abastecimiento de tensión del sistema
lógico Bornes para la distribución de tensión de 24 VDC.
Entrada para: medicion de tension secundaria. Entrada de mensaje para temperatura demasiado elevada en el
transformador de soldadura. Entrada de medición para la regulación de corriente constante (KSR).
88 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Tarjeta E/S descripción
Abastecimiento de voltaje
a tarjeta
No utilizado
DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
1 Tornillos de fijación
Tarjeta Ethernet IP 2 LED para el estado de la red (con respecto al controlador Ethernet IP):
Apagado: Sin conexión al controlador Ethernet IP
Verde: Conexión al controlador Ethernet IP establecida
Conexión al controlador Ethernet IP establecida,
Verde intermitente:
2 El controlador Ethernet IP está en modo de parada
1 3, 5 LED para enlace / actividad (puerto 1 / puerto 2):
Apagado: sin conexión a la red
3 Verde:
Verde
conexión a la red establecida
90 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Ventiladores
Los equipos de soldadura con terminación L1 son enfriados por aire ( L=
Lufter), para ello se dispone de un radiador en un costado del inversor.
91 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Configuración IP de la PC
Ahora debemos de cambiar la IP de la PC
92 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Configuración de la IP de la PC
Seleccionar esta opción
93 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Configuración de la IP de la PC
Seleccionar la opción Internet Protocol Version 4
94 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Configuración de la IP de la PC
Colocar la IP de la PC
95 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Software BOS6000
Características
del software
BOS6000
96 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Software BOS6000
97 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Conectarse a un control de soldadura
5. Si se conecta a través de
Ethernet, incluya la dirección
IP aquí
6. Seleccione servicio en
línea (Online) o fuera de línea
(Offline)
7. Seleccione “Protocolo”
para activar la Vigilancia UIR
8. Seleccione la dirección de
transferencia de datos al
inicio de conexión
9. Una vez introducida la
información, pulse OK
1.Para añadir un control nuevo o 10. Haga click en
adicional, seleccione primero el “Continúe” para acceder a
botón “Insertar”. los datos del programa
98 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Conectarse a un control de soldadura
Vista General de
parámetros: parámetros
Iniciar sesión
incorrectos
Parámetros de
punto-
Comentarios
Derechos de
Administración
Selección de
control
Vista General
Tabla de
Asignación de
Programación
punto Correcciones
(datos de Diagnóstico
Configuración
parámetros) (interfaz E/S)
101 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Estado de un control de soldadura
A y B: Estado del control
D y C: Estado del electrodo
A y D: Avisos
B y C: Errores
Según el indicador de
estado de la página
anterior, ¿cuál es el
estado de los
controles a la
derecha?
1. Estado Error
pendiente, es decir,
fallo del control
2. Fin de reajuste de
potencia (stepper)
3. Offline (fuera de
línea)
Para visualizar la página
de datos del control
DCMX/SAE2 | 14/11/2019 haga click en el icono
de control
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Datos de un control de soldadura
Para visualizarlas
seleccione “Detail view”
Espere mientras se
procesan los datos
Visualice los
protocolos a partir de
los siguientes
subtítulos
Protocolo de errores
Protocolo de errores
de soldadura
Protocolo de cambio
de datos
Protocolo de valores
de corriente
Cada uno ofrece
datos sobre un
trabajo cometido.
Puede seleccionar
fechas concretas para
ver.
La base de datos de
protocolo varía en
tamaño pero puede
llegar a almacenar
desde 50.000 a
250.000 entradas.
Los protocolos de
valores de
corriente se activan
a través de la
página de
Parámetros de
Control en el
momento de
arranque. Si NO se
selecciona esta
opción no
aparecerán datos
ni en ésta página ni
en la página de
Vigilancia UIR
Aparece la pantalla de
ayuda con una
descripción completa
del error y una posible
solución.
La página de errores
también sirve para
desplegar mensajes de
estado
F2
Es muy importante que compruebe la
información facilitada en esta
página
1. Desgaste de los electrodos
2. Número de piezas restantes
3. Estado de electrodos,
1. Verde : - bueno
F2
F2
Es muy importante que compruebe la información
facilitada en esta página
1. Desgaste de los electrodos
2. Número de piezas restantes
3. Estado de electrodos,
1. Verde : - bueno
2. Naranja: - se requiere fresado
de electrodos
3. Amarillo: - Preaviso activo
F2
Es muy importante que compruebe
la información facilitada en
esta página
1. Desgaste de los electrodos
2. Número de piezas restantes
3. Estado de electrodos,
1. Verde : - bueno
2. Naranja: - se
requiere fresado
de electrodos
3. Amarillo: -
Preaviso activo
4. Rojo: - Cambio
inminente de
electrodo
Presión
Tiempo
soldadura
Conversión de ciclos a
milisegundos. Corriente
Precalentamiento Enfriamiento
5 Ciclos = 90 ms
1 Ciclo = 16 ms
Es decir, multiplique por 16
para convertir los ciclos en
milisegundos
O divida entre 16 para
convertir milisegundos a
ciclos
El número de comentarios
puede ajustarse en la
herramienta de
Configuraciones
Servicio de Vigilancia:-
Standard o Mix
Servicio Standard: el ajuste de
la corriente depende del ciclo
completo de soldadura
incluyendo el tiempo de
enfriamiento.
Servicio Mix: el ajuste de la
corriente depende de los
distintos tiempos de soldadura
Características KSR:
-Las potencias se programan en
KA. Gama: 0,5 – 250KA, puede
estar limitada por la unidad de
potencia o parametrización.
-La corriente en el secundario es
regulada
-Elimina la influencia de la
resistencia en el secundario sobre
la soldadura (resistencia de paso
electrodo/material)
-Es imprescindible sensor de
corriente para medir corriente real
• Monitoreo de • Regulacion de
proceso de Corriente
corriente y dentro de 1 ms
tiempo 1-2% de presición
• Monitoreo de • Regulacion de
proceso de Corriente
corriente y dentro de 1 ms
tiempo 1-2% de presición
Isec
Medición
Regulación de
corriente y
Correción de corriente
Monitoreo cada
Desplazamiento de fase 1 milisegundo
Vprim.
DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Concepto PHA
Principio de la modulación de duración de impulsos para el impulso positivo de la
tensión primaria
(valido de forma análoga para el impulso negativo de la tensión primaria):
1000 Hz
Medio ciclo
DCMX/SAE2 | 14/11/2019
134 © Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Concepto PHA
DCMX/SAE2 | 14/11/2019
135 © Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Concepto PHA
DCMX/SAE2 | 14/11/2019
136 © Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Programa de soldadura
Electrodo:-
Según su versión “Firmware”
puede seleccionar entre 0 –
31 electrodos diferentes
Repetición automática:-
Estando esta función
conectada, el control es
capaz de repetir
automáticamente 1 vez un
paso de soldadura erróneo
en caso de ser por tener una
corriente demasiado baja. Si
el error se produce de nuevo
aparece el mensaje de error.
Nota: Sin corriente no se
efectúan repeticiones de
soldadura.
La vigilancia de tiempo
compara el tiempo real
necesario para completar el
perfil de corriente,
con un tiempo de referencia
programado. Cualquier
diferencia entre ellos crea un
mensaje de error.
El tiempo de enfriamiento
(COOL) 2 no está visible
Si el parámetro de impulso
es mayor a 1,
Aparece el tiempo de
enfriamiento (COOL) 2
Cuando se activa la
vigilancia, aparecen todos
los parámetros de la banda
de tolerancia.
Es imprescindible un sensor
de corriente para medir la
corriente real
El factor de repetición
determina cuántos puntos de
soldadura consecutivos
pueden encontrarse entre la 1
banda de tolerancia 2
condicional y la banda de 3
tolerancia admisible, abajo. 4
Si esto ocurriera el valor
actual será visualizado aquí.
Corrte. Ref.actual kA
indica la corriente real
% Aumento de
calentamiento
por fresados
Desgaste máximo:-
El número de soldaduras sobre las
que se reajusta la potencia de calor
% Aumento de calentamiento
por fresados
Este parámetro
desconecta la vigilancia
de corriente en Todos
los programas
La Medición de corriente
Repetición Max:- Indica el número selecciona el tipo de
de soldaduras consecutivas vigilancia: secundaria o
permitidas dentro de la banda de primaria
tolerancia condicional
*) Los valores más bajos se muestran con unos valores pocos precisos
Importante
Para Ford no se realiza
la calibración de presión
en pinzas automáticas,
únicamente se debe de
colocar el valor de
máxima presión de
cierre de la pinza en el
parámetro Esfuerzo
máx.
Calibración de
Corriente en
pinzas de
soldadura
156 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Calibración de corriente en pinzas de soldadura
Preparación
Es importante introducir
los siguientes
parámetros
En la pestaña “General”
el valor de Medición de
corriente debe ser el
correcto
1/ En el caso de que
disponga de una entrada
toroidal secundaria
conectada a la pinza o
al transformador, debe
seleccionar
“secundario”.
Si no, debe seleccionar
“primario”.
4/ Es importante que el
ajuste de Diodos sea el
siguiente
18/Introduzca el valor
que indique el aparato
de medición para la
corriente de soldadura
en la casilla de límite
min.
19/ Al hacer click en
“Enter” aparece un “1”
junto a la ventana que
indica que la primera
prueba de medición se
ha realizado y los datos
se han enviado al
control.
20/ Vuelva a presionar el
botón “Proceso” para
activar otra prueba de
circuito de medición, y
repita los pasos
anteriores. Al accionar
“Enter” saldrá esta vez
un “2” que indica una
segunda prueba
Simulación de
programas de
Soldadura
168 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Simulación de programas de Soldadura
Comenzar el proceso de
soldadura desde el control
de soldadura
Haga click sobre el icono
de Diagnóstico
Seleccione “Simulación”
(Simulación de arranque)
Seleccione el programa
que desea iniciar.
En la posición “Inicio con
encendido” haga click una
vez en la opción “On”
El control comenzará
ahora un proceso de
soldadura
Tipo de Unidad de
Potencia,
Convertidor FM serie
6000
Tipo de control:-
Software / Firmware
Versión:-
Diagnóstico de
Entradas/Salidas
con el Software
Bos 6000
171 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Diagnóstico de Entradas del control de soldadura con el software Bos6000
Diagnostico
También pueden
crearse o seleccionarse
las curvas de fresado de
electrodos al igual que
las de reajuste de
potencia.
En la página de
comunicaciones se
encuentra la
confirmación de la
dirección Ethernet y el
“subnet mask”.
A través de la página de referencia de
errores puede definir el nivel de
gravedad del error y crear un aviso si
es necesario. Un error no permitirá el
arranque del proceso de soldadura,
un aviso sí lo permitirá.
176 DCMX/SAE2 | 14/11/2019
© Bosch Rexroth AG 2019. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights.
Página de Ayuda F1
F1
F1
La página de ayuda que
aquí aparece está
directamente relacionada
con el parámetro
seleccionado
Debe asegurarse de
extraer primero la
tabla de puntos
Seleccione el control
del que quiere
extraer la tabla de
asignación de puntos
y luego pulse “OK”.
El menú desplegable es
visible desde cualquier
página.
Seleccione “Edit”
seguido de “backup” o
Ctrl + B
2. De la siguiente
página debe
seleccionar que backup
debe ser restablecido,
seleccione la tecla de
navegación
1. Desde la página de
control , seleccione el
botón “Restore”
3. Localice la carpeta
de guardado de datos
(backup) que deba
restablecerse. Atención:
es una carpeta en
formato zip
A continuación
seleccione “Open”
4. Seleccione OK para
comenzar el proceso de
restablecimiento
5. En la siguiente
pantalla puede revisar
la carpeta de datos que
este restableciendo y
comprobar lo que ya se
encuentra en el control.
Pulse OK para
comenzar a restablecer
los datos a la base de
datos
7. Haga Click en
Continuar para
completar la función
de restablecimiento