Está en la página 1de 28

Digitalizado y Procesado UDI-CRA-DEGT

U P ñ M ra laprm ta
Bogó a H ondura «o Oospads 00 imprimid
lÓ L m odo in»lala- •1 primor poriddico
da *0 Togariealpa.
•a o! Cuartal San do) Gobierno,
Francisco. lo primó­ con locha 25 do ma­
la quo • • imprimid pa do 1636. conoririn
fu una proclama hoy como Diario Oh-
do! Conoral Mora-
ate, con toclla 4 do cial LA GACETA.
díoombra do 1829.

Diario Oficial de la República de Honduras


DECANO DE LA PRENSA HONDURENA

N2 0303
Director, P. M. JOSE LUIS MENCifl GAMERO
AH
AÑO CVH TE G U C IG ALPA, D. G , HONDURAS, JUEVES 12 D E M AYO DE 1983 NUM. 24.007

P O D E R L E G IS L A T IV O CONTENIDO
DECRETOS NUMEROS 34, 81 y 97
UN

DECRETO NUMERO 34 Marzo, Abril y M ayo de 1983


E L CONGRESO N A C IO N A L,
A V I S O S
D E CR E T A :

Artículo Unico: Aprobar en su totalidad el Decreto


Ejecutivo No. 10 em itido por e l Señor Presidente Ccnstxtn*
T-

flinnAi de la República en Consejo de M inistros el día 19 CO NSID ERAND O : Que el Banco Interamerieano de
de enero de 1983, que literalmente dice: Desarrollo (B ID ), manifestó estar de acuerdo con la sus­
cripción de un Convenio de Préstam o con el Gobierno de
“ SE C R E TA R IA DE H A C IE N D A Y CREDITO Honduras por la cantidad antes mencionada, la que será
PUBLICO destinada a la terminación, puesta en marcha y la operación
del Aserradero Bonito Oriental;
EG

R E PU B LIC A D E H O ND U RAS
C O NSID ERAND O : Que con la implementaesón de es­
Tegucigalpa, D. C. te proyecto se estará contribuyendo a solucionar el proble­
ma del financiamiento en la Tercera Etapa de Desarrollo
Industrial de Olancho;
DECRETO EJECUTIVO N U M ERO 10
C O N SID E R AN D O : Que las condiciones financieras
I-D

E L PR E SID E N TE DE L A R E PU B LIC A
del préstamo favorecen la ejecución del proyecto « i los té r­
E N CONSEJO DE M IN ISTR O S minos siguientes: M O NTO : Lps. 30.000.000. P L A Z O P E
AM O R TIZAC IO N : 16 años. T A S A D E IN TE R E S E S: lOVj
CONSIDERANDO: Que corresponde al Congreso N a­ por año., C O M ISIO N DE CRED ITO : VA por año;
cional aprobar o improbar los empréstitos o convenios si­
milares que se relacionen con el Crédito Público, celebrados CO NSID ERAND O : Que mediante Acuerdo No. 2516
por el Poder E jecutivo; del 20 de diciem bre de 1982, el Presidente de la República
UD

autorizó al Señor Embajador Plenipotenciario de Hondu­


CONSIDERANDO: Que siempre que el Congreso N a­ ras ante el Gobierno de los Estados Unidos de Am érica,
cional no estuviere reunido, el Poder Ejecutivo podrá bajo JU AN AG U R C IA , para que en nombre y representación
su responsabilidad contratar empréstitos, variar el destino del Gobierno de la República de Honduras, suscriba un
de una partida autorizada o abrir créditos adicionales para Convenio de Préstam o por la cantidad de Lps, 3U.000.000
satisfacer necesidades urgentes o im previstos en caso de (T R E IN T A M ILLO N E S DE LE M PIR A S E X A C T O S ), con
guerra, conmoción interna o calamidad pública, o para aten­ el Banco Interamericano de Desarrollo (B ID ) y que será
der compromisos internacionales de todo lo cual dará cuen­ transferido & la Corporación Forestal Industrial de Chan­
ta pormenorizada al Congreso Nacional en la sub-siguiente cho, mediante Convenio de Sub-Préstamo.
legislatura;
PO R T A N T O : En uso de las atribuciones que le otor­
CONSIDERANDO: Que el Gobierno de la República ga el Artícu lo No. 365 de la Constitución de la República,
de Honduras está interesado en solventar el problema de la
terminación, puesta en marcha y la operación del Aserra­ D E C R E T A :
dero Bonito Oriental en la Tercera Etapa de Desarrollo
Industrial de Olancho;
A rtícu lo 1?— R atificar el Convenio de Préstam o sus­
crito el 21 de diciembre de 1982 entre el Gobierno de la
CONSIDERANDO: Que el Gobierno de la República
de Honduras solicitó al Banco Interamericano de Desarro­ República de Honduras y el Banco Interamericano de De­
llo (B ID ) la suma de Lps. 30.000.000.00 (T R E IN T A M I­ sarrollo (B ID ) por la cantidad de Lps. 30.000.000 (T R E IN ­
LLONES DE LE M PIR A S E X A C T O S ); T A M ILLO N E S DE LE M PIR A S E X AC TO S) el que será

Derechos reservados
Digitalizado y Procesado UDI-CRA-DEGT

L A GACETA — REPUBLICA DE HONDURAS. — TEGUCIGALPA, D. C., 12 DE MAYO DE 1983

transferido a la Corporación Forestal Industrial de Oían* Cláusula 3.02.— INTERESEIS.— (a ) FU Prestatario pa­
cho para ser utilizado en la terminación, puesta en marcha gará semestralmente sobre los saldes deudores un interia
y operación del Aserradero Bonito Oriental, y que literal­ del 10-% % por año, que se devengará desde las fechas de
mente dice: CO NTRATO D E PRESTAM O.—C O N TR ATO los respectivos desembolsos. Hasta que el Fiduciario haya
celebrado el día 21 de diciem bre de 1982 entre la R E PU ­ entregado la tabla de amortización prevista en la Oáusda
B L IC A DE HONDURAS (en adelante denominado “ Pres­ 3.01, los intereses serán pagaderos semestralmente en loi
tatario” ) y el BANCO IN TE R A M E R IC A N O DE DESARRO­ días 6 de enero y 6 de ju lio de cada año, comenzando el 0 de
L L O (en adelante denominado “ Fiduciario” ), actuando en ju lio de 1983. A partir de la entrega de dicha tabla, los in­
su calidad de Fiduciario del Fondo de Fideicomiso que se es­ tereses se pagarán conjuntamente con las amortizaciones
pecifica a continuación. Este Contrato se celebra en virtud haciendo los ajustes necesarios, (b ) A solicitud del Presta­
del Contrato de Fideicomiso (en adelante denominado “ Con­ tario podrán usarse los recursos del Financiamiento pan
trato de Fideicomiso” ) suscrito el 27 de febrero de 1975 abonar loe intereses que se devenguen durante el período
entre el Banco Interamericano de Desarrollo y el Fon­ de desembolso.
do de Inversiones de Venezuela y modificado mediante Cláusula 3.03.— COMISION D E CREDITO.— (a ) Sobre
los Protocolos Adicionales de fechas 30 de abril de 1978 y el saldo no desembolsado del Financiamiento, el Prestatario
15 de junio de 1979 _____ deberá pagar una comisión de compromiso del l-% por año,
C A P IT U L O I que empezará a devengarse a los ciento veinte (120) días
MONTO, OBJETO Y O RG ANISM O EJECUTOR de la fedha de este Contrato, (b ) Esta comisión se pagará
AH
en las mismas fechas estipuladas para el pago de los inte­
Cláusula 1.0L— M ONTO.— Conforme a este Contrato reses y deberá efectuarse en dólares de los Estados Unida
(en adelante denominado “ Contrato” ) el Fiduciario se com­ de Am érica.
promete a otorgar al Prestatario, y éste acepta, un financia- Cláusula 3.04.— CALCU LO DE LOS IN TE R E SE S Y DE
miento (en adelante denominado “ Financiamiento” ) con car­ L A COM ISION DE CREDITO.— Los intereses y la comisión
go a los recursos del Fondo de fideicom iso, hasta por una de crédito correspondientes a un período que no sea un se­
suma de quince millones de dólares de los Estados Unidos mestre completo se calcularán con relación al número de
de Am érica (US$ 15.000.000) o su equivalente en bolívares días tomando como base un año de trescientos sesenta y
UN

que formen parte de dicho Fondo. Las cantidades que se des­ cinco (365) días.
embolsen en virtud de este Contrato constituirán el “ Prés­
tamo” . Cláusula 3.05.— O BLIG ACIO NES FIN M A T E R IA DE
M ONEDAS.— (a ) Las cantidades que se desembolsen en
Cláusula 1.02.— OBJETO.— E l propósito de este finan­ bolívares se aplicarán, en la fecha del respectivo desembol­
dam iento y del autorizado por Resolución DE-226/82 es el so, al Financiamiento, por el equivalente en dólares de loa
de cooperar en la ejecución de un proyecto (en adelante Estados Unidos de Am érica que razonablemente determine el
denominado “Proyecto” ) destinado a la terminación la pues­ Fiduciario, para cuyo efecto se utilizará en la fecha del des­
ta en marcha y la operación del Aserradero Bonito Oriental
T-

embolso el tipo de cambio en que él Fiduciario contabilice


dentro del Proyecto de Desarrollo Industrial de Olancho. E n en sus activos dicha moneda, o en su caso, el tipo de cam­
el Anexo B, que form a parte de este Contrato, se detallan b io que corresponda al entendimiento vigente entre el Banco
los aspectos más relevantes del Proyecto. Interamericano de Desarrollo y la República de Venezuela
Cláusula 1.03.— O RG ANISM O EJECUTOR .— Las p ar­ para los efectos de mantener el valor de su moneda en poder
tes convienen en que la ejecución del Proyecto y la utiliza­ de dicho Banco, (b ) E l préstamo será denominado y adeu­
EG

ción de loe recursos del Financiamiento habrán de ser lleva­ dado en las mismas monedas que el Fiduciario haya desem­
dos a cabo por la Corporación Forestal Industrial de Olan­ bolsado. (c ) FU pago de las amortizaciones e intereses de­
cho (CORFTNO) (en adelante denominado ‘‘Organismo E je­ berá hacerse en las respectivas monedas desembolsadas.
cutor” ), de cuya capacidad legal y financiera para actuar Cláusula 3.06.— PA R TIC IPA C IO N E S.— (a ) En cualquier
como tal, deja constancia el Prestatario. momento antes de la terminación del Contrato, el Fiduciario
C A P IT U L O I I podrá ceder a otras instituciones públicas o privadas, a tí­
D E FIN IC IO N E S tulo de participaciones y en la medida que tenga a bien loe
I-D

Cláusula 2.01.— D E FIN IC IO N E S.— Para las efectos de derechos correspondientes a las obligaciones pecuniarias del
los compromisos contractuales, se adoptan las siguientes de­ Prestatario provenientes de este Contrato. E l Fiduciario
finiciones: (a ) “ Fiduciario” , significa el Banco Interameri- inform ará inmediatamente al Prestatario sobre cada partid-
cano de Desarrollo actuando en calidad de fiduciario del pación. (b ) Se podrán acordar participaciones con respecte
Fondo Venezolano de Fideicom iso, (b ) “ Fondo Venezolano a cualquiera de: ( i ) las cantidades del Préstam o que se ha
de Fideicomiso” , significa el fondo referido en la introduc­ yan desembolsado previamente a la celebración del contrato
ción del presente Contrato y en el inciso (a ) de esta Cláu­ de participación; y (i i ) las cantidades en monedas que é
sula. (c ) “ Financiamiento’ ’, sign ifica los fondos que el Fidu­ Fiduciario tenga disponible para desembolsos en el momento
UD

ciario conviene en poner a disposición del Prestatario, (d ) de celebrarse el contrato de participación, (c ) Las partici­
“Préstam o” , significa los fondos desembolsados con cargo paciones que se acuerden después de que se haya finalizado
ni Financiamiento. (e ) “ Prestatario” , significa la porte en el desembolso del Financiamiento se sujetarán a la tabla dt
cuyo favor se pone a disposición el Financiamiento. ( f ) amortización entregada al Prestatario en conformidad cao
“ Organismo Ejecutor” , significa la entidad encargada de la la Cláusula 3.01. (d ) Las Participaciones que se acuerdos
realización del Proyecto” , (g ) “ Proyecto” , significa el pro­ con anterioridad a la finalización de los desembolsos que ■
yecto para el cual se ha otorgado el Financiamiento. Sujetarán a una tabla de am ortización provisional que pre­
parará el Fiduciario y entregará al Prestatario y al partici­
C A P IT U L O m pante basada en la hipótesis de que se hubiere desembolsa­
AM O RTIZAC IO N , IN T E R E S E S Y COMISION do el monto total del Financiamiento y de que el último
D E CRED ITO desembolso hubiere ocurrido en la fecha fin al señalada pan
Cláusula 3.01.—AM O R TIZA C IO N .—E l Préstamo debe­ los desembolsos en la Cláusula 4.07. Fin tanto se hayan efec­
rá ser totalmente am ortizado por el Prestatario a más ta r­ tuado o se efectúen desembolsos que incidan en una o m il
dar el día 6 de enero de 1996, mediante cuotas semestrales participaciones, el Prestatario estará obligado a efectúa*
consecutivas y en lo posible iguales, la prim era de las cuales pagos de acuerdo con. la tabla provisional de amortizadóe
deberá pagarse & los treinta y seis meses de la fecha pre­ a pesar de cualquier atraso en los desembolsos u otro cam­
vista para el plazo fin al de desembolsos, de acuerdo con la bio de circunstancias. Cuando se haya entregado la tabla di
Cláusula 4.07. A más tardar tres meses después de la fecha am ortización definitiva de acuerdo con la Cláusula 3.01, éflti
del último desembolso, el Fiduciario entregará al Prestata­ deberá incluir las cuotas de la tabla provisional en la me­
rio una tabla de amortización que especifique todas las fe ­ dida que sea necesario para cubrir las participaciones acor­
chas para el pago de las cuotas y loe montos y la moneda o dadas, y para el saldo del Préstam o se establecerán los tér­
monedas a emplearse en cada pago, de acuerdo con lo pre­ minos requeridos a fin de asegurar que se am ortice
visto en el inciso (c ) de la Cláusula 3.05. saldo en las cuotas semestrales, consecutivas y en lo posible

Derechos reservados
Digitalizado y Procesado UDI-CRA-DEGT

L A GACETA — REPUBLICA DE HONDURAS. — TEGUCIGALPA, D. C., 12 DE MAYO DE 1983

iguales, necesarias en relación con la fecha respecto de la ( i i ) ha suscrito con el Organismo Ejecutor un convenio en
cual se haya entregado la tabla definitiva, (e ) Los pagos de que se obligue a capitalizar a este último, en nuna co­
los intereses asi como de las cuotas de amortización se efec­ rrespondiente a los adelantos efectuados por Cooperación
tuarán en la moneda en que hubiese tenido lugar la respec­ Hondureña de Desarrollo Forestal (C O H D E PO R ), por con­
tiva participación y la comisión de crédito se pagará de cepto de troncaje, que se estima en el equivalente’ de cuatro
acuerdo con lo previsto en el inciso (b ) de la Cláusula 3.03. millones de dólares de los Estados Unidos de AmÁt-ír-^
Dichos pagos deberán ser hechos al fiduciario para que éste (US$ 4.000.000); (iii) GOHDEFDR ha suscrito con el Or­
los transfiera al respectivo participante. ganismo Ejecutor un acuerdo por el cual autoriza a éste, con
Cláusula 3.07.— LU G A R D E LO S PAGOS.— Todo pago carácter permanente, para que actúe como su agente para
deberá efectuarse en la oficina principal del fidu ciario en la comercialización en el exterior de la producción de ma­
Wáshington, D istrito de Columbia, Estados Unidos de Amé­ dera y astillas del Organismo Ejecutor; (iv ) el Organismo
rica, a menos que el Fiduciario designe otro lugar o lugares Ejecutor ha suscrito el contrato a contratos para llevar ade­
para este efecto previa notificación escrita al Prestatario. lante la asesoría operativa y el plan de adiestranúento téc­
Cláusula 3.08.— RECIBOS Y PAG AR E S.— A solicitud nico del personal necesario para la debida operación del pro­
del fidu ciario, el Prestatario suscribirá y entregará al F i­ yecto; ( v ) el Organismo Ejecutes* ha puesto en ejecución
duciario a la finalización de los desembolsos, el recibo o re­ un plan para el diseño y posterior implantación de los sis­
cibos que representen las sumas desembolsadas. Asimismo, temas y procedimientos relativos a su organización institu­
el Prestatario suscribirá y entregará al Fiduciario, a solici­ cional y a sus operaciones adm inistrativas y contables así
AH
tud de éste, pagarés u otros documentos negociables que re­ como de los manuales de procedimiento, presupuestos, in­
presenten la obligación del Prestatario de am ortizar el Prés­ formación gerencia! y control interno; (v i) el Organismo
tamo con los intereses pactados en este Contrato. L a form a Ejecutor ha tomado las medidas necesarias para asegurar y
de dichos documentos la determinará el fid u ciario teniendo mantener el seguro de los bienes e instalaciones del Proyec­
en cuenta las respectivas disposiciones legales del país del to contra los riesgos y en los valores requeridos por el tipo
Prestatario. de industria de que trata el proyecto; y (v ii) ha tomado las
Cláusula 3.09.— IM PU TAC IO N D E LO S PAGOS.— T o­ medidas legales necesarias para: (1 ) que el Consejo de A d ­
do pago se imputará en prim er término a la comisión de ministración del organismo Ejecutor incluya por lo menor»
UN

crédito, luego a loe intereses exigibles y. de existir un saldo, a tres miembros que representen a los accionistas de la Cla­
se “ B” ; y (2 ) que el Comité Ejecutivo del Organismo E je­
a las amortizaciones vencidas de capital.
cutor esté integrado por cinco miembros procedentes del
Cláusula 3.10.— PAGOS A N TIC IPA D O S .— P revia una Consejo de Administración, y disponer que tres de ellos sean
notificación con no menos de quince (15) días de anticipa­ designados por los accionistas de la Clase “ B ” y que uno de
ción. el Prestatario podrá pagar en la fecha indicada en la los miembros de este Comité Ejecutivo sea el Vicepresiden­
notificación cualquier parte del Préstam o antes de su ven­ te Ejecutivo, (d ) Que se ha demostrado al fid u cia rio que
cimiento, siempre que no se adeude suma alguna por con­ se han asignado los recursos suficientes para atender, por
cepto de comisión de crédito y/o de intereses exigibles. To­ lo menos durante el prim er año calendario, a la ejecución
T-

do pago parcial anticipado, salvo acuerdo escrito en contra­ del Proyecto de acuenio con el calendario de inversiones
rio, se imputará a las cuotas de capital pendientes en orden mencionado en el inciso siguiente, (e ) Que el Prestatario
inverso a su vencimiento. por si o por m edio del Organismo Ejecutor, ha presentado
Cláusula 3.11.— R E N U N C IA A P A R T E D E L FTNAN- al fid u ciario un inform e inicial preparado de acuerdo con
dAM TENTO.— E l Prestatario, mediante aviso por escrito los lincamientos que señale el fid u ciario y que sirva de ba­
EG

enviado al fid u ciario podrá renunciar a su derecho a utilizar se para la elaboración y evaluación de los inform es siguien­
cualquier parte del flnanciam iento que no haya sido desem­ tes de progreso a que se refiere la Cláusula 7.03. En adición
bolsada antes del recibo del aviso, siempre que dicha parte a otras informaciones que el Fiducario pueda razonablemen­
no se encuentre en alguna de las circunstancias previstas en te solicitar de acuerdo con el Contrato, el infórm e inicial
la Cláusula 5.03. deberá com prender: ( i ) un plan de realización del Proyecto,
Cláusula 3.12.— VENCIM IENTO E N D IA S FERIADOS. incluyendo los planos y especificaciones necesarios a juicio
—Todo pago o cualquier otro acto que de acuerdo con este del fid u cia rio ; ( i i ) un calendario o cronograma de trabajo,
I-D

Contrato debiera llevarse a cabo en sábado o en día que y (iii) un cuadro de origen y aplicación de fondos en él que
sea feriado según la ley del lugar en que deba ser hecho, conste el calendario de inversiones detallado, de acuerdo con
se entenderá válidamente efectuado en el prim er día hábil las categorías de inversión indicadas en el Anexo B dél Con­
inmediato siguiente, sin que en tal caso proceda recargo al­ trato, y el señalamiento de los aportes anuales necesarios
guno. de las Hinfintaj* fuentes de fondos con los cuales se finan­
C A PITU LO IV ciará el Proyecto. E l informe inicial deberá incluir un esta­
do de las inversiones y una descripción de las obras realiza­
NORM AS R E L A T IV A S A DESEMBOLSOS das en el proyecto hasta una fecha inmediata anterior al in­
UD

Cláusula 4.01.— CONDICIONES P R E V IA S A L P R I­ form e. ( f ) Que el Prestatario, a través del Organismo E je­
MER DESEMBOLSO.— E3 prim er desembolso a cuenta del cutor, ha presentado al Fiduciario el plan, catálogo o código
financiamiento está condicionado a que se cumplan a satis­ de cuentas a que hace referencia la Cláusula 7.01. ( g ) Que
facción del Fiduciario los siguientes requisitos: (a ) Que el el Organismo Ejecutor, ha convenido con el fid u cia rio con
Fiduciario haya recibido uno o más inform es jurídicos fun­ respecto a la firm a de contadores públicos independiente que
dados que establezcan, con señalamiento de las pertinentes efectuará las funciones de auditoria previstas en la Cláusula
disposiciones constitucionales, legales y reglam entarias que 7.03. (h ) Que el Prestatario y/o Organismo E jecutor ha de­
las obligaciones contraídas por el Prestatario en este Con­ mostrado haber cumplido con las condiciones previas al pri­
trato son válidas y exigibles. Dichos inform es deberán cu­ mer desembolso con respecto al Contrato de Préstam o No.
brir además, cualquier consulta jurídica que el Fiduciario U7/IC-HO.
estime pertinente, (b ) Que el Prestatario, por si o por me­ Cláusula 4.02.— REQUISITOS P A R A TODO DESEM ­
dio del Organismo Ejecutor, haya desaguado uno o más fun­ BOLSO.— Para que el fid u ciario efectúe cualquier desem­
cionarios que puedan representarlo en todos los actos rela­ bolso será menester: (a ) Que el Prestatario haya presentado
cionados con la ejecución del Contrato y que baya hecho por escrito una solicitud de desembolso y que, en apoyo de
llegar al Fiduciario ejemplares auténticos de las firm as de dicha solicitud se hayan suministrado a satisfacción del f i ­
dichos representantes. Si se designaren dos o más funciona­ duciario loe pertinentes documentos y HaihA » an^ w>iTwib<M
rios corresponderá al Prestatario señalar si los designados que éste pueda haberle requerido; y (b ) que no haya surgi­
púdran actuar separada o conjuntamente, (c ) Que el Pres­ do alguna de las circunstancias descritas en lá Cláusula 5.01
tatario, por medio del Organismo Ejecutor ha demostrado Cláusula 4.03— DESEMBOLSOS P A R A INSPEC CIO N
al Fiduciario que: ( i ) ha suscrito con el Organismo Ejecu­ Y V IG IL A N C IA .— E l Fiduciario podrá efectuar los desem­
tor un convenio en que se obligue a traspasar a este último bolsos correspondiente* a la «vib rió n de inspeetfSn y v ig i­
les recursos del préstamo, en ccndiriones sustancia límente lancia gm erales contemplada en el inciso Ce) de la C M asds
a milanes a las est&bleeidas en este contrato de préstamo; 7.01, sin necesidad de solicitud por el Prstat&río y una vez

Derechos reservados
Digitalizado y Procesado UDI-CRA-DEGT

4 LA GACETA — REPUBLICA DE HONDURAS. — TEGUCIGALPA, D. C„ 12 DE M AYO DE 1983

que se hayan cumplido las condiciones previas para el pri­ secuencia de cambios que se introdujeron en la legialacíák
mer desembolso. nacional; o ( i i ) si se introdujere alguna enmienda sin k
Cláusula 4.04.— P L A Z O P A R A CUM PLIR L A S CON­ conformidad escrita del Fiduciario, en la escritura cotutf.
DICIONES P R E V IA S A L PR IM E R DESEMBOLSO.— Si tutiva o en los Estatutos del Organismo Ejecutor o eu loe
dentro de loe ciento ochenta (ISO ) días a partir de lá vi­ convenios referidos en loe subincisos ( i i ) y (iii) del inda»
gencia del contrato, o de un plazo más amplio que las partes (c ) de la Cláusula 4.01, el Fiduciario tendrá derecho a i*,
acuerden por escrito, no se cumplieren las condiciones pre­ querir una información razonada y pormenorizada del Pres­
vias al primer desembolso establecidas en la Cláusula 4.01, tatario y/o del Organismo Ejecutor a fin de apreciar si d
el Fiduciario podrá poner término al Contrato dando al Pres­ cambio o cambios pudieran tener un impacto desfavorable
tatario el aviso correspondiente. en la ejecución del Proyecto. Sólo después de oir al Pees
Cláusula 4.05.— PR O CE D IM IE NTO DE DESEMBOL­ tatario y/o al Organismo Ejecutor y de apreciar sus infor­
SO.— E l Fiduciario podrá efectuar desembolsos con cargo al maciones y aclaraciones, o en caso de falta de manifestar
Financiamiento: (a ) Girando a favor del Prestatario las su­ ción del Prestatario, el Fiduciario podrá suspender los des
mas a que tenga derecho conforme con el Contrato; (b ) ha­ embolsos si juzga que los cambios introducidos afectan
ciendo pagos por cuenta del Prestatario y de acuerdo con él sustancialmente y en form a desfavorable el proyecto o ha­
a otras instituciones bancarias; (c ) constituyendo o reno­ cen imposible su ejecución, ( f ) Cualquier circunstancia es-
vando el anticipo de fondos a que se refiere la Cláusula 4.06 traordinaria que a juicio del Fiduciario haga improbable
siguiente; y (d ) mediante otro método que las partes acuer­ que el Prestatario pueda cumplir las obligaciones contraídas
den por escrito. Cualquier gasto ban cario que cobre un ter­ en el Contrato o que no permita satisfacer los propósito*
AH
cero con m otivo de los desembolsos será por cuenta del Pres­ que se tuvieron en cuenta al celebrarlo.
tatario. A menos que las partes lo acuerden de otra manera, Cláusula 5.02.— TE R M IN A C IO N O VENCIMIENTO
sólo se harán desembolsos en cada ocasión, por sumas no A N TIC IPA D O .—S i alguna de las circunstancias previstas
inferiores al equivalente de cincuenta m il dólares de los Es­ en los incisos (a ), (b ), (c ) y ( f ) de la Cláusula anterior
tados Unidos de Am érica (116$ 50.000). se prolongare más de sesenta (6 0 ) dias, o si la información
Cláusula 4.06.— A N T IC IP O DE FONDOS.— Con cargo a que se refiere el inciso ( e ) , o las aclaraciones o informa­
al Financiamiento y cumplidos los requisitos previstos en ciones adicionales presentadas por el Prestatario o por al
Organismo Ejecutor no fueren satisfactorias, el Fiduciario
UN

las Cláusulas 4.01 y 4.02, el Fiduciario podrá adelantar re­


cursos del Fmaiwiamiento para establecer un anticipo de podrá poner término al Contrato en la parte del Financia*
fondos que deberá utilizarse para financiar los gastos rela­ miento que hasta ese momento no haya sido desembolsada
cionados con la ejecución del proyecto, y que, salvo expreso y /o declarar vencido y pagadero de inmediato la totalidad
acuerdo entre las partes, no excederá del 10% del monto del del Préstam o o una parte de él, con los intereses y comisio­
Financiamiento, cuando se justifique debidamente la nece­ nes devengados hasta la fecha de pago. En el caso de la
sidad de que se anticipen recursos del Financiamiento para circunstancia prevista en el inciso (d ) de la Cláusula 5.01
cubrir gastos del Proyecto financiables con tales recursos, anterior, se procederá según lo dispuesto en la Cláusula
8.03.
T-

de acuerdo con las disposiciones de este Contrato y las nor­


mas complementarias del Fiduciario en esta materia. E l F i­ Cláusula 5.03.— O BLIG ACIO NES N O AFECTADAS,—
duciario podrá renovar el anticipo de fondos por los montos N o obstante lo dispuesto en las Cláusulas 5.01 y 5.02 pre­
que ee determinen cuando así se le solicita, a medida que se cedentes, ninguna de las medidas previstas en este Capí­
utilicen los recursos y siempre que se cumplan los requisitos tulo afectará: (a ) las cantidades sujetas a la garantía de
de la citada Cláusula 4.02. L a constitución y renovación del una carta de crédito, y (b ) las cantidades que el Fiduciario
EG

anticipo de fondos se considerarán desembolsos para todos se haya comprometido específicamente por escrito con é
los efectos del presente contrato. Prestatario o el Organismo Ejecutor a suministrar con
Cláusula 4.07.— PLAZO S P A R A DESEMBOLSOS.— E l cargo a los recursos del Financiamiento para hacer pagoc
plazo para desembolsos de los recursos del Financiamiento a un proveedor de bienes y servicios.
expirará a los dos años a partir de la vigencia de este Con­ Cláusula 5.04.— NO R E N U N C IA DE DERECHOS. -
trato y a menos que las partes contratantes acuerden por E l retardo por el Fiduciario en el ejercicio de los derechoi
escrito prorrogar este plazo, la porción del Financiamiento acordados en este Capítulo, o el no ejercicio de los mismos,
I-D

que no hubiese sido desembolsada dentro de dicho plazo que­ no podrán Ber interpretados como una renuncia del Fidu­
dará automáticamente cancelada. ciario a tales derechos ni como una aceptación de las cir­
Cláusula 4.08.— GASTOS AN TE R IO R E S A L C O NTRA­ cunstancias que lo habrían facultado para ejercitarlos.
TO.— Con la aceptación del Fiduciario, se podrán utilizar loe Cláusula 5.05.— DISPOSICIONES N O AFECTAD AS
recursos del Financiamiento para reembolsar gastos efec­ — La aplicación de las medidas establecidas en este Capítuk
tuados y financiar los que se efectúen en el Proyecto a par­ no afectará las obligaciones del Prestatario establecidas en
tir del 14 de diciembre de 1982, siempre que se hayan cum­ este Contrato, las cuales quedarán en pleno vigor, salvo en
plido requisitos sustancialmente análogos a los establecidos el caso de vencimiento anticipado de la totalidad del Prés
UD

en el Contrato de Préstamo. tamo en cuya circunstancia sólo quedarán en vigor las obli­
gaciones pecuniarias del Prestatario.
C A P IT U L O V
CAPITULO V I
SUSPENSION DE DESEMBOLSOS Y VENCIM IENTO
A N T IC IP A D O EJECUCION D E L PRO YEC TO

Cláusula 5.01.— SU SPENSIO N D E DESEMBOLSOS. Cláusula 6.01.— DISPOSICION G E N E R A L SOBRE


— E l Fiduciario, mediante aviso escrito al Prestatario, podrá EJECUCION D E L PROYECTO.— (a ) E l Prestatario coa
suspender los desembolsos con ca igo al Financiamiento, ai viene en que el Proyetco será llevado a cabo con la debida
surgiere y mientras subsista alguna de las circunstancias diligencia, de conformidad con eficientes normas finando
siguientes: (a ) E l retardo en el pago de las sumas que el ras y técnicas y de acuerdo con los planes, especificaciones
Prestatario adeude por capital, comisiones o intereses o calendario de inversiones, presupuestos, reglamentos j
por cualquier otro concepto, según el contrato o cualquier otros documentos que el Fiduciario haya aprobada (b )
otro contrato de préstamo celebrado entre el Fiduciario co­ Toda modificación importante en los planes, especificado
mo tal y el Prestatario, (b ) El incumplimiento por parte del nes, calendario de inversiones, presupuesto, reglamentos j
Prestatario de cualquier otra obligación estipulada en el otros documentos que el Fiduciario haya aprobado, así eo
Contrato de Préstamo No. 117/IC-HO. (c ) F2 retiro o nía- zno todo cambio sustancial en el contrato o contratos di
pensión de la República de Honduras como miembro d d bienes y/o servicios que se costeen con los recursos desti­
Banco Interamericano de Desarrollo, (d ) La terminación nados a la ejecución del proyecto o en las categorías de in­
del Contrato de Fideicomiso, (e ) En el supuesto caso que: versiones, requieren él consentimiento escrito del Flduda*
( i ) el Prestatario o el Organismo Ejecutor sufrieren una rio.
restricción de sub facultades legales o si sus fundones o Cláusula 6.02.— PRECIOS Y LIC ITA C IO N E S .— (a ) Lw
patrimonio resultaren sustancialmente afectadas como son­ contratos de construcción y de prestación de servicios aS

Derechos reservados
Digitalizado y Procesado UDI-CRA-DEGT

L A GACETA — REPUBLICA DE HONDURAS. — TEGUCIGALPA, D. C., 12 DE MAYO DE 1983 5

como toda compra de bienes para el Proyecto se harán a necesarios para efectuar la contribución local al proyecto
un costo razonable que será generalmente el precio más durante el correspondiente año.
bajo del mercado, tomando en cuenta factores de calidad, Cláusula 6.06.— CO NTRATAC IO N D E CONSULTO­
eficiencia y otros que sean del caso, (b ) En la adquisición RES, PR O FE SIO N ALE S Y EXPERTOS. — E l Organismo
de maquinaria, equipo y otros bienes relacionados con el Ejecutor elegirá y contratará directamente los servicios de
Proyecto y en la adjudicación de contratos para la ejecu­ consultores, profesionales o expertos que sean necesarios
ción de obras, deberá utilizarse el sistema de licitación pú­ para dar cumplimiento a las disposiciones pertinentes de
blica en todos los casos en que el valor de dichas adquisi­ este Contrato, conforme al procedimiento que aparece en el
ciones o contratos exceda el equivalente de cien m il dólares Anexo D.
de los Estados Unidos de Am érica (US$ 100.000). Los pro­ Cláusula 6.07.— IN VE R SIO N E S PERM ANENTES. —
cedimientos se sujetarán a lo establecido en el Reglamento E l Prestatario se compromete a que, salvo previa autoriza­
de Licitaciones que como Anexo C se agrega al Contrato. ción del Fiduciario, el Organismo Ejecutor, por un periodo
Cláusula 6.03.— M ONEDAS Y USO D E FONDOS — de dos años a partir de la vigencia del contrato de présta­
(a ) E l monto del Financiamiento se desembolsará en dó­ mo, no podrá adquirir compromisos para efectuar inversio­
lares de los Elstados Unidos de Am érica o su equivalente nes permanentes destinadas a otros propósitos que no sean
en bolívares que forman parte de los recursos del Fondo los referidos a la ejecución del Proyecto.
de Fideicomiso, para pagar bienes y servicios adquiridos a Cláusula 6.08.— EM ISION DE ACCIONES.— E l Pres­
través de competencia internacional y para los otros pro­ tatario se compromete a inform ar al Fiduciario antes de
AH
pósitos que se indican en este Contrato, (b ) Sólo podrán cualquier emisión de acciones al organismo ejecutor, acer­
usarse los recursos del financiamiento para el pago de bie­ ca de las características de la emisión y los accionistas
nes y servicios originarios de los territorios de loe países potenciales.
comprendidos en cualesquiera de las categorías que se es­ Cláusula 6.09.— R E LAC IO N ES F IN A N C IE R A S . — E l
tablecen a continuación: ( i ) países que son miembros del Prestatario se compromete a que el Organismo Ejecutor
Banco Interamericano de Desarrollo; ( i i ) países de desa­ mantenga las siguientes relaciones financieras: ( i ) la re­
rrollo relativo que son miembros del Fondo Monetario In­ lación deuda a largo plazo/patrimonio no podrá ser supe­
ternacional; y (iii) países desarrollados que a la fecha de rior a 60/40; ( i i ) el índice de liquidez corriente se man­
UN

la llamada a licitación (o a la fecha de suscribirse los do­ tendrá siempre superior o igual a 1,5 (incluyendo en este
cumentos de adquisición de bienes o de contratación de ser­ cálculo la porción corriente de la deuda a largo plazo) ex­
vicios en los casos en que no se efectúe licitación) hayan cluyendo el ejercicio de 1983, en el cual no será inferior a
sido declarados elegibles para ese efecto por el Banco In- la unidad; y (iii) el índice anual de cobertura del servicio
teramerícano de Desarrollo, (c ) Los bienes adquiridos con de la deuda no será inferior a 2, en cada ejercicio, comen­
los recursos del financiamiento deberán dedicarse exclusi­ zando con el de 1984. Se entenderá por tal el cociente de
vamente para los fines relacionados con la ejecución del d ividir la cifra de la ganancia neta más depreciaciones,
Proyecto. Será menester el consentimiento expreso del F i­ amortizaciones e intereses de la deuda a largo plazo, por el
duciario en caso de que se deseare disponer de esos bienes
T-

servicio de dicha deuda, incluidos capital e intereses.


para otros fines, excepto en el caso de maquinaria y equi­ Cláusula 6.10.— DIVIDENDOS.— E l Prestatario se com­
pos de construcción utilizados en la ejecución del proyecto, promete a que el Organismo Ejecutor no distribuirá divi­
que podrán dedicarse a diferentes objetivos después de ter­
dendos en efectivo sobre sus acciones ordinarias hasta el
minarse el Proyecto. año 1985 inclusive. De allí en adelante, y a menos que el
Cláusula 6.04.— COSTO D E L PROYECTO.— E2 costo Fiduciario lo autorice de otra manera, la declaración de di­
EG

total del Proyecto se estima en el equivalente de treinta y videndos estará supeditada a: ( i ) que se mantengan la »
cinco millones de dólares de los Estados Unidos de Am é­ relaciones financieras señaladas en la Cláusula 6.09 ante­
rica (US$ 35.000.000). rior; y ( i i ) que durante los diez primeros años de opera­
ción, no se distribuirá más del equivalente al 90% de las
Cláusula 6.05.— RECURSOS AD ICIO NALES.— ( a) El utilidades realizadas en cada ejercicio.
Prestatario se compromete a aportar oportunamente todos
Cláusula 6.11.— INFORME D E PROGRESO.— E l Pres­
loe recursos nacionales adicionales a este Préstamo y al
tatario, mediante Organismo Ejecutor deberá presentar un
Préstamo No. 117/IC-HO autorizado por Resolución
I-D

informe semestral de progreso acerca del avance en la eje­


DE-226/82 que se necesiten para la completa e ininterrum­
cución del plan establecido para el diseño e implantación
pida ejecución del Proyecto. E l monto de esos recursos na­
de los procedimientos relativos a la organización del Orga­
cionales adicionales se estima en el equivalente de siete mi­
nismo E jecutor y a sus sistemas adm inistrativos y conta­
llones de dólares de los Estados Unidos de Am érica .
(US$ 7.000.000), sin que esta estimación implique lim ita­ bles, así como dé los manuales de procedimientos, presu­
ción o reducción de la obligación del Prestatario Para puestos, información gerencial y evaluación de gestión a
computar en dólares de los Estados Unidos de Am érica di­ que se refiere la Cláusula 4.01 (c ), (v ).
chos recursos adicionales y en general los gastos que se Cláusula 6.12,— EXENC IO N FISC AL. — Dentro del
UD

efectúen en lempiras dentro del Proyecto, se estará a la plazo de tres años, a partir de la fecha del contrato, el Or­
equivalencia que para estos efectos determine razonable­ ganismo Ejecutor deberá obtener de las autoridades corres­
mente el Fiduciario aplicando en la fecha del desembolso el pondientes la exención fiscal im positiva pertinente.
tipo de cambio en que el Banco Interamericano de Desa­ Cláusula 6.13.— PRO G RAM A DE IN V E R SIO N E S.— El
rrollo tenga contabilizada en sus activos dicha moneda o en Prestatario, mediante el Organismo Ejecutor, deberá de­
su caso, el tipo de cambio que tuviere acordado con Hon­ mostrar al Fiduciario anualmente y durante todo el perío­
duras para los efectos de mantener el valor de su moneda do de ejecución del Proyecto, con ocasión de presentar la
en poder de dicho Banco. Si durante el proceso de desem­ documentación probatoria de la disponibilidad de los recur­
bolsos del monto indicado en la Cláusula 1.01 se produjera sos nacionales de contrapartida para el Proyecto, que el
una alza del costo estimado del Proyecto, el Fiduciario po­ Organismo Ejecutor dispondrá, asimismo, de loe recursos
drá requerir la modificación del calendario de inversiones necesarios para cumplir con el programa de inversiones del
referido en el inciso (d ), Cláusula 4.01, para que el Pres­ ejercicio inmediato posterior.
tatario haga frente a dicha elevación, (b ) FU Fiduciario
podrá reconocer como parte de la contribución nacional las C A PITU LO v n
inversiones efectuadas o que se efectúen en el Proyecto a
REG ISTRO , INSPF30CIONES E INFO RM ES
partir del 14 de diciembre de 1982, siempre que se hayan
cumplido requisitos sustancialmente análogos a los estable­ Cláusula 7.01,— REGISTROS.— El Prestatario se com­
cidos en el Contrato de Préstamo, (c ) A partir del año ca­ promete a que por sí mismo o a través del Organismo E je­
lendario siguiente a la iniciación del Proyecto, y durante cutor se lleven registros adecuados en que se consignen de
el periodo de su ejecución, el Prestatario deberá demostrar conformidad con el plan, catálogo o código de cuentas que
al Fiduciario en los primeros sesenta (60) días de cada año el Fiduciario haya aprobado, las inversiones en él Proyecto,
calendario, que dispondrá oportunamente de los recursos tanto de los fondos del Préstamo como de loe demás fondos

Derechos reservados
Digitalizado y Procesado UDI-CRA-DEGT

6 LA GACETA __ REPUBLICA DE HONDURAS. — TEGUCIGALPA, D. C., 12 DE M AYO DE 1983

que deban aportarse para su total ejecución, se permitan las Cláusula 8.02.— TERM INACIO N..— El pago total dd
inspecciones y se suministren los informes y estados finan­ Préstamo y de los intereses y comisiones dará por conchu­
cieros de conformidad con las disposiciones de la Cláusu­ do el Contrato y todas las obligaciones que de él se deriven
la 7.03. Los registros deberán ser llevados con el detalle ne­ Cláusula 8.03— ACTUACION E N CIERTAS CONDI­
cesario para precisar los bienes adquiridos y los servicios CIONES.^—En caso de que se invoque la causal señalada en
contratados, permitiendo identificar las inversiones realiza­ «1 inciso (d ) de la Cláusula 5.01, todos los derechos y obli­
das en cada categoría, la utilización de -dichos bienes y ser­ gaciones que se refieren al Fiduciario serán transferidos
vicios adquiridos, y dejando constancia del progreso y costo al Fideicomitente en su integridad, quedando en consecuencia
de las obras. totalmente liberado el Fiduciario de toda responsabilidad.
Cláusula 7.02.— INSPECCIO NES.— (a j Eli Fiduciario Cláusula 8.04.— V ALID E Z.— Los derechos y obligacio­
podrá establecer los procedimientos de inspección que juz­ nes establecidos en el Contrato son válidos y exigibles de
gue necesarios para asegurar el desarrollo satisfactorio del conformidad con los términos en él convenidos, sin relación
Proyecto, (b ) E l Prestatario y el Organismo Ejecutor de­ a legislación de país determinado.
berán perm itir que los funcionarios, ingenieros y demás Cláusula 8,5— COMPROMISO SOBRE GRAVAME­
expertos que envíe el Fiduciario inspeccionen en cualquier NES.— En el supuesto de que el Prestatario conviniera en
momento la ejecución del Proyecto, así como los equipos otorgar algún gravamen específico sobre todo o parte de
y materiales y revisen los registros y documentos que el sus bienes o rentas fiscales, como garantía de una deuda
Fiduciario estime pertinente conocer. Eln el cumplimiento externa, habrá de constituir al mismo tiempo un gravamen
de su misión tales técnicos deberán contar con la más am­ que garantice al Fiduciario, en un pie de igualdad y pro­
AH
plia colaboración de las autoridades respectivas. Todos los porcionalmente, el cumplimiento de las obligaciones pecu­
costos relativos a transporte, salario y demás gastos de di­ niarias derivadas de este Contrato. L a anterior disposición
chos técnicos del Proyecto serán pagados por el Fiduciario, no se aplicará, sin embargo: ( i ) a los gravámenes sobre
(c ) Del monto del Financíamiento, se destinará la suma de bienes comprados para asegurar el pago del saldo insoluto
ciento cincuenta mil dólares de los Estados Unidos de Am é­ de precio; y (ii) a los gravámenes pactados en operaciones
rica (US$ 150.000) para cubrir la comisión de Fiduciario bancarías para garantizar el pago de obligaciones cuyo*
para inspección y vigilancia generales. Dicha suma sera vencimientos no sean mayores de un año de plazo. La ex­
desembolsada en cuotas trim estrales y en lo posible igua­ presión “ bienes o rentas fiscales” se refiere en este Con­
UN

les, para que ingrese a la cuenta del Fiduciario sin necesidad trato a toda clase de bienes o rentas que pertenezcan al
de solicitud previa del Prestatario. Prestatario o a cualquiera de sus dependencias que no sean
Cláusula 7.03.— INFO RM ES Y ESTADOS F IN A N C IE ­ entidades autónomas con patrimonio propio.
ROS.— (a ) El Organismo E jecu tor presentará al Fiducia­ Cláusula 8,06.— PU B LIC ID AD .— E l prestatario con­
rio los informes que se indican a continuación, en los plazos viene en incluir en sus respectivos proyectos de publicidad
que se señalan para cada uno de ellos: ( i ) Dentro de los que este Proyecto se financia con la cooperación del Banco
ciento veinte (120) dias siguientes a cada semestre calen­ Interamericano de Desarrollo en su calidad, de Fiduciario
del Fondo de Fideicomiso creado por el Fondo de Inver­
T-

dario o en otro plazo que las partes acuerden, ice informes


relativos a la ejecución del Proyecto conforme con las nor­ siones de Venezuela.
mas que sobre el particular le envíe el Fiduciario al Pres­ Cláusula 8.07.— COMUNICACIONES. — Todo aviso,
tatario. (ii) Los demás informes que el Fiduciario razona­ solicitud, comunicación o notificación que las partes de­
blemente solicite respecto a la inversión de las sumas pres­ ban dirigirse en virtud del presente Contrato se efectuará
tadas, la utilización de los bienes adquiridos con dichas su­ por escrito y se considerará realizado desde el momento en
EG

mas y el progreso del Proyecto, (iii) Dentro de los ciento que el documento correspondiente se entregue al destinata­
veinte (120) días siguientes al cierre de cada ejercicio rio en la respectiva dirección que enseguida se anota, a me­
económico del Organismo Ejecutor, comenzando con el ejer­ nos que las partes acuerden por escrito de otra manera.
cicio que finaliza el 31 de diciem bre de 1983, y durante la Del Prestatario: Dirección Postal: M inisterio de Hacienda
vigencia del contrato, tres ejemplares de los estados finan­ y Crédito Público, Tegucigalpa, D. C., Honduras, C. A . Di­
cieros al cierre de dicho ejercicio e información financiera rección Cablegrárica: H A C IE N D A T E G U C IG A LPA (HON­
complementaria al cierre de dicho ejercicio, relativos al D U R A S ). Del Organismo E jecutor: Dirección Postal:
I-D

Organismo Ejecutor, (b ) L e » estados e información finan­ CORPORACION FO RE STAL IN D U S T R IA L D E OLAN­


ciera mencionados en el inciso (a ) (iii) de esta Cláusula CHO, la . Calle B, 316, Colonia Palm ira, Tegucigalpa, D. C ,
deberán contar con dictámenes de una firm a de contadores Honduras. Dirección Cáblegráfica: CORPINO, APARTAD O
públicos independiente aceptable al Fiduciario y de acuerdo 1613, TE G U C IG ALPA, D. C. (H O N D U R A S ). A l Fiduci*
con requisitos satisfactorios al Fiduciario y dentro de los rio: Dirección Postal: Banco Interamericano de Desarrollo
plazos arriba señalados. Los respectivos honorarios y gas­ 808 17th Street, N. W. Washington, D. C , 20577, EE. UU
tos correrán por cuenta del Organismo Ejecutor, Cuando el D i r e c c i ó n Cablegráfica: IN TA M B A N C W ASHINGTON
Fiduciario lo solicite, los inform es descritos en los incisos (D . C .)
UD

(a ), ( i ) y (ii) anteriores se presentarán también con dic­ C APITU LO IX


támenes en la form a arriba mencionada. E l Prestatario A R B I T R A J E
conviene en autorizar, por medio del Organismo Ejecutor,
a la firm a de contadores para que pueda proporcionar di­ Cláusula 9.01— C LAU SU LA COM PRO M ISO RIA —
rectamente al Fiduciario toda inform ación adicional que Para la solución de toda controversia que se derive de! pre­
éste razonablemente solicite con relación al Proyecto. sente Contrato y que no se resuelva por acuerdo entre las
partes, éstas se someten incondicional e irrevocablemente
C APITULO v m al procedimiento y fallo del Tribunal de A rb itraje a que se
refiere el Anexo A de este Contrato, el cual debe tenerse
DISPOSICIONES V A R IA S
como parte integrante del mismo. E N FE D E LO CUA I*
Cláusula 8.01,— V IG E N C IA D E L CONTRATO. — (a ) el Fiduciario y el Prestatario, actuando cada uno por me­
Las partes dejan constancia de que este Contrato entrará dio de su representante autorizado, firm an este Contrato
en vigencia a partir de la fecha en que, de acuerdo con las en tres ejemplares de igual tenor en Washington, Distrito
normas de Honduras, adquiera plena validez jurídica. El de Columbia, Estados Unidos de Am érica, el día arriba, in­
Prestatario se obliga a notificar por escrito al Fiduciario dicado.— (F irm a) R E PU B LIC A D E HONDURAS. — Juan
la fecha de entrada en vigencia acompañando la documen­ Agurcia, Embajador Representante Especial. (Firm a)
tación que así lo acredite, (b ) Si en el plazo de un año, a B AN C O IN TE R AM E R IC A N O D E D ESARRO LLO ,— Anto­
partir de la fecha de la firm a del presente documento, el nio O rtiz Mena, Presidente.
Contrato no hubiere entrado en vigencia, todas las dispo­ A N E X O A
siciones, ofertas y expectativas de derecho con él conteni­ AR B ITR AJE
das se reputarán inexistentes para todos los efectos legales
sin necesidad de notificación y, por lo tanto, no habrá lu­ Articulo Prim ero.— COMPOSICION D E L T R IB U N A L
gar a responsabilidad para ninguna de las partes. — (a ) £3 Tribunal de A rbitraje se compondrá de troi

Derechos reservados
Digitalizado y Procesado UDI-CRA-DEGT

LA GACETA — REPUBLICA DE HONDURAS TEGUCIGALPA, D. C., 12 DE MAYO DE 1983 7

miembros, que serán designados en la form a siguiente: uno, A N E X O B


por el Fiduciario; otro, por el Prestatario; y un tercero,
DESCRIPCION D E L PRO YECTO
en adelante denominado el “Dirim ente” , por acuerdo di­
recto entre las partes, o por intermedio de los respectivos L. O bjetivo
árbitros. Si las partes o loe árbitros no se pusieren de 1.01. — E l Objetivo del Proyecto es perm itir la termina­
acuerdo con respecto a la persona del Dirimente, o si un*. ción, la puesta en marcha y la operación del aserradero
de las partes no pudiera designar árbitro, el Dirimente será Bonito Oriental de la Empresa CORFINO. La mayor parte
designado a petición de cualquiera de las partes por el Se­ de la construcción del aserradero y la constitución y orga­
cretario General de Organización de loe Estados Am erica­ nización de la empresa fueron objeto del Préstamo 16/VFHO
nos. Si una de las partes no designare árbitro, éste será y sus finaneiamientos relacionados. Este nuevo financia-
designado por el Dirimente. Si alguno de los árbitros de­ miento está destinado a cubrir inversiones adicionales y el
signados o el Dirimente no quisiere o no pudiere actuar o aumento en los costos por encima de las previsiones origi­
seguir actuando, se procederá a su reemplazo en igual fo r­ nales.
ma que para la designación original. ES sucesor tendrá las II. Descripción
mismas funciones y atribuciones que el antecesor, (b ) Si la
2.01. — Esta fase del Proyecto consiste en: (a ) L a ter­
controversia afectare tanto al Prestatario como al Garante,
minación de la construcción, montaje y puesta en marcha del
ambos serán considerados como una' sola parte y deberán
aserradero de Bonito Oriental para obtener capacidad de
actuar conjuntamente, designando un árbitro.
180.000. M3 anuales, con una segunda línea de alimentación,
A rtículo Segundo. — IN IC IA C IO N D E L PROCEDI­
AH
asimismo, se complementarán las inversiones en cepillado,
MIENTO.— Para someter la controversia al procedimiento secado y almacenaje correspondientes, así como otros equi­
de arbitraje la parte del reclamante d irigirá a la otra una pos menores y su instalación; fb) L a compra, instalación y
comunicación escrita exponiendo la naturaleza del reclamo, puesta en marcha de un equipo para el manejo de astillas en
la satisfacción o reparación que persigue y el nombre del e1 aserradero, equipos de transporte al puerto, equino de
árbitro que designa. L a parte que hubiere recibido dicha manejo y carga en el puerto, r>ara facilitar la exportación de
comunicación deberá dentro del plazo de cuarenta y cinco tales astillas: fe ) La terminación de la infraestructura social
(45) días comunicar a la parte contraria el nombre de la v necesaria para el trabajo del personal en el aserradero y
persona que designa como árbitro. Si dentro del plazo de
UN

áreas de madereo: feh L a compra de eauioo adicional para


treinta f30) días contados desde la entrega de la comuni­ el manejo v transporte en las operaciones de madereo;
cación referida al reclamante, las partes no se hubieren (e ) L a continuación de la asistencia técnica para las opera-
puesto de acuerdo en cuanto a la persona del Dirimente, mones de asma-adero v madereo v oara el diseño de sistemas
cualquiera de ellos podrá ocurrir ante el Secretario General de información y control gerenrial.
de la Organización de los Estados Americanos para que
éste proceda a la designación. 10. Costo total y financiamiento
Artículo Tercero.— CONSTITUCION D E L TR IB U ­ 3.03.— E 1 Costo Tota1 de esta fase del Proyecto se estima
NAL.— El Tribunal de Arbitraje se constituirá en Wash­
T-

en el ennivélente de USS 35,000.000, de acuerdo a los


ington, D istrito de Columbia, en la fecha que el Dirimente siguientes rubros:
designe y. constituido, funcionará en las fechas que fije el COSTO Y F IN A N CIAM IE N TO
propio Tribunal.
Artículo Cuarto.— PROCEDIM IENTO. — (a ) El T ri­ (Equivalente en miles de US$)
bunal sólo tendrá competencia para conocer de los puntos
EG

Préstam o Préstam o A p orte


de la controversia. Adoptará su propio procedimiento y po­ IC VT Local T otal
drá por propia iniciativa designar los peritos que estima
necesarios. En todo caso, deberán dar a las partes la opor­
1. Equipo y construcciones 12.000 2.378 14.478 41,36
tunidad de presentar exposiciones en audiencia, (b ) E l T ri­
(i) Completar aserradero 3.538 2.378 5.9-16 16.90
bunal fallará en conciencia, basándose en los términos del 3.725
(ii) Manejo de Astillas 3.725 10,64
Contrato y pronunciará su fallo aún en el caso de que al­ —
(iiO Línea de Alimentación 3.507 3.507 10,02
guna de las partes actúe en rebeldía, (e l E l fallo se hará 1.330 — —
(iv) Forestal y Madereo 3.80
I-D

1.330
constar por escrito y se adoptará con el voto concurrente 2. Infraestructura Social 250 2.472 588 3.310 9,46
de dos de los árbitros por lo menos; deberá dictarse dentro
del plazo aproximado de sesenta (60) días a partir de la 3. Gastos Preoperacionales — 6.9001/ — 6.900 19 71
fecha del nombramiento del Dirimente, a menos que el T ri­
4. Capital de Trabajo — 2.500 - 2.500 7,14
bunal determine que por circunstancias especiales e impre­
vistas debe ampliarse dicho plazo; será notificado a las 5. Gastos Financiaros 650 750 4.1972/ 5.597 16.00
partes mediante comunicación suscrita cuando menos por
dos miembros del Tribunal; deberá cumplirse dentro del ó. Amortización de Deudas — — 2.215 2.215 6.33
UD

plazo de treinta (30) días a partir de la fecha de la noti­


TOTAL 13 000 15.000 7.000 35.000 100.00
ficación; tendrá m érito ejecutivo y no adm itirá recurso
alguno. PORCENTAJE 37.14 42.86 100.00

Artículo Quinto.— GASTOS.— Los honorarios de cada FV. Licitaciones


árbitro serán cubiertos por la parte que se le hubiere de­ 4.01. — Cuando los bienes y servicios que se adquieran o
signado y los honorarios del Dirimente serán cubiertos por contraten se financien total o parcialmente con los recursos
partes iguales por ambas partes. Antes de constituirse el del financiamiento, los procedimientos para las licitaciones
Tribunal las partes acordarán loe honorarios de las demás y las bases específicas de éstas deberán perm itir Ja libre
personas que de mutuo acuerdo convengan que deban inter­ competencia de bienes o contratistas originarios de países
venir en el procedimiento de arbitraje. Si el acuerdo no se miembros del Banco. Consecuentemente, en esos procedi­
produjere oportunamente el propio Tribunal fija rá la com­ mientos y bases específicas no se impondrán condiciones que
pensación que sea razonable para dichas personas tomando impidan o restrinjan la oferta de bienes o la participación de
en cuenta las circunstancias. Es entendido que cada parte contratistas, originarios de esos países,
«•fregará sus costos en el procedimiento de arbitraje, pero V. Selección y contratación de consultores
los gastos del Tribunal serán sufragados en partes iguales
por las partes. Toda duda respecto a las división de los gas­ 5.01. — La selección y contratación de firm as consultoras
y consultores individuales para el proyecto, cuando sus
tos o a la form a en que deban pagarse será resuelta sin ul­
terior recurso por el Tribunal. servicios hayan de ser financiados con los recursos del
préstamo del Banco, se regirán por los procedimientos
Artículo Sexto. — N O TIFIC ACIO N ES. — Toda n otifi­ anexos al contrato de préstamo. Cuando !o « send.rioc de
cación relativa al arbitraje o al fallo será hecha en la forma consultorfa-------- -------------------- 1/ Incluye la cancelación
prevista en el presente Contrato. Las partes renuncian a de pagos de asistencia técnica, materiales, equipos menores,
cualquier otra forma de notificación. interconexión eléctrica y gastos necesarios para el primer

Derechos reservados
Digitalizado y Procesado UDI-CRA-DEGT

8 L A GACETA — REPUBLICA DE HONDURAS. — TEGUCIGALPA, D. C., 12 DE MAYO DE 1983

año de operación. 2/ Incluye el pago de intereses sobre miento de contratos anteriormente celebrados entre éstas y
finan ciamientos puede ser renovados y sobre financiamien- cualquiera de las entidades oficiales de Honduras. En caso
to a largo plazo. Hayan de financiarse total o parcialmente de que la oferta sea presentada por varias empresas en
con divisas del préstamo, no deberán establecerse condicio­ conjunto o formando un consorcio, deberá proporcionarse
nes que impidan o restrinjan la selección o contratación de Información sobre cada una de las empresas y sobre el
consultores originarios de países miembros del Banco. consorcio en su conjunto, si -por razón de nacionalidad alguna
de las firm as del consorcio no resultare elegible el conjunto
A N E X O C o consorcio tampoco lo será.
PROCEDIM IENTO D E LIC ITAC IO N E S H — PROCEDIM IENTO P A R A PRE)C A L IF IC A C IO N :
A .— En el sistema de precalificación de firm as se publicará
(Proyecto de Desarrollo Industrial de Olancho - Terminación una convocatoria de precalificación, cuyo texto será previa­
del Aserradero Bonito - O riente) mente aprobado por el Banco, la publicación se efectuará
I.— DISPOSICIONES G E N E R A LE S : A.— Este Regla, por lo menos en tres oportunidades en dos de los diarios de
mentó establece las normas y procedimientos a los que se m ayor circulación del país, mediando por lo menos tres (3)
sujetarán las limitaciones, y adjudicaciones de contratos de días entre cada aviso, y entregando simultáneamente una
obra y adquisición de bienes por parte del Organismo E je­ publicación circular a las embajadas y consulados de cada
cutor del Proyecto. En todo lo no previsto en este Reglamen­ uno de los países miembros del Banco, que estén acreditados
to se seguirá el trám ite indicado por las leyes hondureñas. en Honduras. B.— E l anuncio de prróalificación deberá in­
cluir la siguiente información: (1 ) Descripción general del
AH
B.— Toda suscripción de contratos para la ejecución de
obras o adquisición de m ateriales y/o equipo con financia- Proyecto, lugar de realización y características principales.
miento de este Préstamo, se efectuará necesariamente me­ (2 ) Fechas aproximadas en que se efectuarán las invitacio­
diante Licitación Pública cuando el valor de la Licitación nes, se abrirán las propuestas para la licitación, se iniciarán
exceda del equivalente de US$ 100.000. Cuando vayan a las obras objeto de la licitación y se terminará su construc­
utilizarse los recursos en divisas del Préstamo, la licitación ción. (3 ) E l hecho de que el Proyecto es parcialmente finan­
deberá tener carácter internacional y estar abierta para ciado por el Banco, y que la adquisición de bienes y la con­
postores de todos los países miembros del Banco. En caso tratación de obras con dicho fin andamiento se sujetará &
las disposiciones del Contrato de Préstam o que se suscriba
UN

de usarse los fondos de contrapartida y/o moneda local del


Préstamo, la licitación puede quedar restringida al ámbito con el Banco. (4 ) Los demás requisitos que deberán llenar
local. C.— Sólo serán elegibles para ser precalificada« y para los interesados para poder calificar y ser posteriormente
que se les adjudiquen contratos de obra o de adquisición de invitados a las licitaciones públicas. (5 ) E l lugar, hora y
bienes aquellas firm as que reúnan los siguientes requisitos: fecha donde las empresas puedan retirar los formularios de
f l ) Que estén debidamente constituidas o legalmente orga­ precalificación, acordados entre el Organismo Ejecutor y el
nizadas en un país miembro del Banco y que tengan estable­ Banco y el día, u hora límites para que las empresas intere­
cido en el mismo u otro pais miembro regional del Banco el sadas obtengan tales formularios, así como su costo. D.— Los
form ularios de precalificación deberán solicitar, entre otras,
T-

asiento principal de sus negocios: (2 ) Que más de un 50%


del capital con derecho a participar en utilidades pertenez­ las siguientes inform adones: (1 ) Antecedentes legales acer­
can a una. o más firmas de Honduras y/o de otro país miem­ ca de la constitución, y naturaleza jurídica y nacionalidad
bro de! Banco, y/o a ciudadanos o residentes bona fide de la empresa proponente, con copia de los estatutos y docu­
Honduras o de otros países miembros del Banco. El Capital mentos constitutivos respectivos. (2 ) Antecedentes técnicos
con derecho a participar en utilidades podrá establecerse, a y financieros de la empresa. (3 ) Experiencia en la construc­
EG

juicio del Banco, mediante constancia bona fide hecha ñor ción, fabricación e instalación de los bienes u obras a lici­
un funcionario de la firm a, debidamente autorizado, sobre tarse. (4 ) Comportamiento de la firm a en el cumplimiento
la ciudadanía o residencia de los propietarios de la firm a. En de compromisos anteriores en Honduras, particularmente en
el caso de sociedades anónimas, el secretario de la sociedad materia de prestadón de servicios. (5 ) Constancia de que
podrá hacer constar, a juicio del Banco, el capital con dere­ la empresa cuenta con equipo sufidente para llevar a cabo
cho a participar en utilidades. Dicho fundón ario podrá satisfactoriamente las obras contempladas dentro del Pro­
tomar, como una de las bases para determinar la ciudadanía yecto, e indicación del lugar donde se encuentra dicho equipo.
(6 ) Si se tratare de una empresa extranjera, los documentos
I-D

la residencia permanente que figu re en la documentación del


accionista cuyos intereses son decisivos para la calificación que acrediten que está autorizada para operar en su país de
de la sociedad anónima y hará constar también que no tiene origen, que se somete expresamente a las leyes y a las
conocimiento de otros hechos que -puedan hacerlo dudar de autoridades de la República de Honduras y renuncia a toda
tal presunción; y, (3 ) Que el Banco determine que constituye intervención o reclamación diplomática en su favor. E .—-El
parte integral de la economía del país miembro en que están Comité de Selección y Adjudicación nombrado por el Orga­
situados de acuerdo con los criterios siguientes. Para que nismo E jecutor revisará la documentación recibida y prepa­
una firm a se considere “ Parte integral de la economía del rará un inform e sobre las firm as presentadas, con las reco­
mendaciones del caso, que será enviado al Banco a fin de
UD

país miembro del Banco” , según se menciona en el inciso


anterior, se la defíñirá como una entidad que llena las que éste exprese su conformidad o haga las observaciones
siguientes condiciones: (a ) La totalidad o una mayoría pre­ que estime convenientes. Una vez cumplido el trám ite indi­
dominante de sus directores de operaciones locales, de! cado en el numeral anterior, el inform e y las precalificacio­
personal de alto nivel y personal técnico profesional que nes serán devueltas al Comité de Selección y Adjudicación
intervendrán en el Proyecto, serán personas residentes bona para su aprobación final. E l Comité consignará su aproba­
fide en Honduras o de otro país miembro del Banco; (b ) N o ción en acta, dejando constancia del lugar y fecha de la
necesita llevar de otros países no miembros del Banco nin­ reunión que tenga para este efecto la decisión final acerca
guna parte importante de sus equipos de operaciones que de las firm as que sean precalificadas, y ordenará la notifi­
sean imprescindibles para desempeñar la labor para la cual cación simultánea a las que hayan sido calificadas y a las
haya sido contratada; (c ) N o se haya concertado ningún que no hayan sido calificadas. Solamente podrán admitirse
arreglo por el cual una parte sustancial de las utilidades o como precalificadas las firm as que se consideren capacitadas
beneficios tangibles de la firm a se destinen a personas que técnica, financiera, legal y administrativamente para efec­
no sean ciudadanos miembros del Banco. De acuerdo con tuar las obras, de conformidad con el criterio del Comité,
este requisito una firm a que haya sido declarada elegible no conforme a las leyes vigentes y a las normas que se estable­
podrá subcontratar ninguna parte sustancial de las obras cen en el presente Reglamento. Cooia de esta acta será
con otras firm as que a su vez no reúnan los anteriores re- enviada al Banco. F — CO NCURRENCIA DE PRO PO N EN ­
ouisitos de elegibilidad: y (d ) P or lo menos un 80% de TES. En todo caso, se permitirá la libre concurrencia de
todas las personas crue presten sus servicios amparados por proponentes originarlos o provenientes de todos los ñatees
el Contrato de construcción son residentes bona fide de miembros del Banco v. por consiguiente, no se establecerán
condiciones que impidan o restrinjan i? concurrencia de
países miembros del Banco. N o podrá restringirse la concu­
rrencia de firm as constructoras que cumplan ron lo anterior proveedores o empresas constructoras en base a su naciona­
a menos que existieren impedimentos legales por incumpli­ lidad. En caso de precalificarse menos de dos proponentes
en la primera convocatoria, se efectuará una segunda con­

Derechos reservados
Digitalizado y Procesado UDI-CRA-DEGT

L A GACETA — REPUBLICA DE HONDURAS. — TEGUCIGALPA, D. C., 12 DE MAYO DE 1983 9

vocatoria. en igual forma que la primera. De no resultar su valor en dólares de los Estados Unidos de América. Cuan­
precalificadas luego de esta convocatoria dos o más firmas, do se trate de licitaciones para obra© que involucran costos
se la declarará desierta y con la previa aprobación del Banco nacionales y extranjeros, las ofertas deberán presentarse
se hará invitación directa a no menos de 3 firmas, incluyen­ con indicación clara de los bienes a importarse, con señala­
do la precalificada si la hubiera. miento de su origen y el costo estimado de los bienes. Tam­
m .— CONDICIONES G E N E R A LE S D E LIC ITA C IO N : bién deberá indicarse en las ofertas, el origen y costo de loe
A —Aplicación. En el caso de que se hubiese, empleado el servicios a importarse. (5 ) E l “ origen" de estos bienes será
sistema de precalificación, únicamente las empresas que el país en el cual el material o equipo ha sido extraído,
hayan sido calificadas podrán participar en el llamado a cultivado o producido, ya sea por manufactura, elaboración
licitación. B .~ (1 ) AVISO S DE L IC IT A C IO N E IN V IT A ­ o montaje. E l origen del artículo “ producido” necesariamen­
CION A LIC IT A R . Los avisos de convocatoria a licitación te tiene que ser del país en el cual, como resultado de dicha
que se publiquen en la prensa y las invitaciones a licitar que manufactura, elaboración o montaje, resulta en otro artículo
se entreguen o remitan a las empresas precalificadas, re­ comercialmente reconocido, que difiere sustancialmente en
querirán la previa aprobación del Banco y deberán expresar sus características básicas, en su propósito o finalidad, de
por lo menos, lo siguiente: (a ) El objeto de la licitación y eí cualquiera de sus componentes importados.
origen de los fondos destinados a financiar el costo de las IV .— FO RM A DE PR E SE N TAC IO N Y RECEPCIO N
adquisiciones o de las obras, según sea el caso; (b ) La des­ DE L A S PR O PU ESTAS: A.— Las propuestas deberán ser
cripción general del equipo, maquinaria y/o materiales re- presentadas en sobre cerrado y lacrado y estar firm adas y
oueridos, así como de la obra, con los volúmenes o cantida­
AH
selladas por sus representantes legales, de acuerdo a las
des de trabajo de sus partes principales y en el plazo reque­ condiciones establecidas en las bases y especificaciones. B.—
rido para su eiecución; (c ) L a oficina o el lugar, día y hora L a presentación de una oferta implica el sometimiento del
en que se podrá tomar conocimiento de las bases y condi­ proponente a todas las disposiciones legales vigentes en la
ciones de la licitación, incluyendo base, planos, especifica­ República de Honduras y a las normas contenidas en las
ciones y otros documentos, tratándose de obras- (d i l a bases y especificaciones de la licitación, sin necesidad de
oficina donde deberán entregarse las propuestas y la autori­ declaración expresa. C.— Las propuestas no deberán llevar
dad que ha de resolver su aprobación y adjudicación; (e ) El raspaduras o enmiendas pudiendo ser rechazadas, por la
UN

lugar, día V hora en que se abrirán las propuestas en ore- oficina que se encargue de los procedimientos de licitación
senda de los oferentes o de sus representantes (2 ) Los del Organismo Ejecutor en el momento de su apertura,
avisos deberán .publicarse por lo menos tres veces en doq aquéllas que a su criterio contravengan esta disposición.
diarios de mayor circulación del país, mediando por lo menos D.— Forman parte de la documentación de la oferta todos
tres (3 ) días entre cada aviso. (3 ) Simultáneamente con la los documentos que se les proporcionará al licitante para
publicación del primer aviso, se entregará una comunicación prepararla, debidamente llenados en sus espacios en blanco,
circular a cada una de las embajadas o consulados de los a máquina, sin borrones, tostaduras, entrelineados o altera­
países miembros del Banco acreditados ante el Gobierno de ciones que den lugar a una mala interpretación de lo que se
Honduras, la cual contendrá los mismos datos aue aparez­ pretende exponer. Además, deberá incluirse: (1 ) Copia en
T-

can en los referidos avisos de convocatoria a licitación. No la nota extendida por la Contraloria General de la República
podrán participar en la licitación pública: (a ) Los que se manifestando solvencia con el Estado, el Seguro Social y la
encuentren en interdicción judicial; (b ) Los deudores del Municipalidad y su domicilio. (2 ) Copia de la nota enviada
Fisco contra quienes se hubiere presentado reclamos o estu­ por el Organismo Ejecutor a la empresa, indicándole haber
vieren apremiados judicialmente; (c ) Los que no hubieren sido calificada para participar en licitaciones de la natura­
EG

cumplido anteriormente sus contratos con el Gobierno o con leza de la presente. (3) Garantía del sostenimiento de la
cualquiera de sus reparticiones; (d ) Las reparticiones o oferta, (4 ) Formulario oficial con declaraciones juradas de :
dependencias de la administración pública, o todo ente (a ) no ser empleado público ninguno de los propietarios ni
autónomo del Estado y aquellas personas que ocupen una funcionarios de la firm a con responsabilidad en la gerencia;
posición gerencial en tales reparticiones o entes autónomos. (b ) no estar imnedido de contratar con el Estado; (c ) que
(4) En las licitaciones de carácter internacional el plazo para se someterá al fuero de los jueces que indique en las bases
la presentación de ofertas no deberá ser menor a cuarenta el Organismo E jecutor; (d ) domicilio legal del postor en el
y cinco (45) días y en las licitaciones restringidas al ámbito
I-D

lugar de licitación; y, (e ) monto de contratos vigentes de


nacional no será inferior a treinta (30) días. C.— BASE Y obras y proyectos, con sus valorizaciones, adjudicaciones y
FUEGOS D E ESPECIFICACIO NES. (1 ) Las bases y el licitaciones o concursos a que se haya presentado y que
pliego de especificaciones de la convocatoria serán aproba­ estén por adjudicarse. (5 ) Otros documentos que solicite el
dos por el Organismo Ejecutor y, subsiguientemente, por Organismo E jecutor relacionados directamente con la licita­
el Banco. En dichas bases se fijarán las disposiciones en ción. (6 ) En cuanto a las empresas extranjeras, el Organis­
cuanto al uso de los fondos, que rigen para los préstamos mo E jecutor determinará cuáles de las regulaciones antes
dd Fondo para Operaciones Especiales del Banco. (2 ) Cada descritas deberán cumplir para la presentación de su oferta
pliego de bases y condiciones establecerá el plazo para la u ofertas. E .— E l licitante acompañará a los documentos de
UD

apertura de las propuestas y para la firm a de contrato con la oferta una garantía de sostenimiento y firm eza de la
el adjudicatario y el monto y form a de la garantía ( efectivo, misma, con un valor no menor del cinco por ciento (5 % ) del
valores públicos de fácil realización, fianza de entidad ban- monto total de la oferta, preferentemente en cheque certifi­
caria o de compañía de seguros), que los proponentes ofre­ cado o giro cablegráfico a favor del organismo Ejecutor, o
cerán para el mantenimiento de su oferta. N o se tomará en certificado del Banco Central que acredite el depósito de
consideración propuesta que no venga acompañada de la dicha suma. También se aceptará como garantía, dinero en
constancia de dicha garantía. E l monto de la garantía no efectivo, bonos del Estado o fianzas de compañías asegura­
podrá ser inferior al 5% del valor total del contrato. Dicha doras nacionales o extranjeras autorizadas para operar en
garantía, en el caso de contratos de obra, se aumentará con el país que cubra el valor antes mencionado. Dicha garantía
las retenciones que se realizarán de las liquidaciones parcia­ será .por un término no menor de sesenta (60) días, conta­
les que se efectúen al contratista hasta que la garantía dos a partir de la fecha de apertura de las ofertas. Después
alcance un porcentaje aceptable. (3 ) Forman parte de la de este tiempo de garantía se devolverá excepto al licitante
licitación los siguientes documentos para la preparación de que resultare favorecido, quien deberá sostenerla, basta
la oferta: (a ) descripción del Proyecto; (b ) especificaciones cuando presente la garantía de cumplimiento del contrato,
generales; (c ) disposiciones especiales; (d ) planos del P ro­ fijada por la Contraloría General de la República, de acuerdo
yecto; (e ) cuadro de conceptos y cantidades de obra, con con el Organismo Ejecutor. F.— Todos los documentos serán
sus respectivas unidades de medida; ( f ) programa tentativo depositados, con acuse de recibo, en la oficina respectiva en
de ejecución; (g ) programa de desembolsos en función del
el Organismo Ejecutor, en la fecha y hora fijadas para su
programa de ejecución propuesto; y, (h ) cualesquiera otros
documentos que para m ejorar el proceso de la licitación se apertura. Todos los documentos deberán entregarse en un
consideren convenientes. (4 ) Toda oferta de bienes y servi­ sobre cerrado, lacrado, firmado por el representante legal
dos extranjeros (de países elegibles) deberá presentarse por de la empresa y sellado con el sello de Ja empresa.

Derechos reservados
Digitalizado y Procesado UDI-CRA-DEGT

10 LA. GACETA — REPU BLICA DE HONDURAS. — TEGUCIGALPA, D. C., 12 DE M AYO DE 1983

V.— APERTU RA. C A LIF IC A C IO N Y ADJUDICACION aplicable a loe bienes de origen local, o la diferencia entre los
DE PROPUESTAS: derechos de importación aplicables a bienes originarios de
países que no sean parte del Mercado Común Centroamerica­
A. La apertura de las ofertas se efectuará en la oficina no, y el aplicable a esos miamos bienes cuando provengan de
respectiva en el Organismo Ejecutor, en la fecha y hora in­ países que sean parte de este Mercado, según cual sea menor.
dicadas, y se procederá a abrir cada una de las ofertas pre­ H. E l Comité está facultado para aprobar o rechazar,
sentadas por los licitantes, en presencia del Jefe de la O fi­ parcial o totalmente, cualquiera o todas las ofertas y decla­
cina de Licitaciones del Organismo Ejecutor, de un notario rar desierta la licitación, si así lo considera conveniente a loe
que de fe, y de los representantes de cada una de las empre­
intereses de Honduras.
sas licitantes.
L En conocimiento de! informe y recomendaciones del
B. El Comité de Selección y Adjudicación procederá a Comité, el Organismo Ejecutor enviará al Banco su opinión
revisar que cada una de las ofertas presentadas contengan sobre el mismo y una vez que el Banco se haya pronunciado
sus documentos completos; la falta de uno solo de ellos será favorablemente se procederá a la adjudicación del licitante
m otivo de descalificación inmediata. Cualquier documento
o a la declaración de licitación desierta.
adicional que aparezca no será ni leído, ni tomado en cuenta,
J. Resuelta la adjudicación, ya sea por ejecución ^de
y se devolverá al licitante respectivo.
obras o adquisición de equipo u otros bienes, se preparará el
C. L a lectura de las ofertas se hará públicamente, to­ correspondiente contrato, que en el caso de adquisición po­
mando nota del monto y del tiempo de ejecución propuestos drá tener la forma de orden de compra! y se la enviará al
por cada una, cuando éste no hubiere sido fijado, incluyendo Banco para que se pronuncie al respecto, dentro de un pla­
AH
los datos que el Organismo Ejecutor considere convenientes. zo razonable. E l referido contrato deberá incluir cláusulas
Se levantará un acta de la reunión, donde se consignarán to­ relativas a: (a ) Origen de los materiales o mercadería a
dos los detalles del proceso y será firm ada por los funcio­ incorporarse como parte de la obra, el cual no debe ser di­
narios y representantes de las firm as que hayan asistido. ferente al especificado en el Contrato de Préstamo, (b ) Pu­
Esta acta se asentará en el libro de actas de licitación que blicidad sobre las fuentes de financiamiento, de acuerdo eon
deberá estar legalizado por la autoridad máxima del Orga­ lo estipulado en el Contrato de Préstamo, (c ) Obligación del
nismo Ejecutor y por su Departamento Legal. En dicha acta Contratista de no invocar la protección de gobierno extran­
se dejará constancia, asimismo, de las propuestas no admi­ jero si sobreviniere algún conflicto entre el Contratista y el
UN

tidas y de las causales de su rechazo. También se hará cons­ Organismo Ejecutor, (d ) Las diferentes condiciones de eja»
tar cualquier observación pertinente de los postores. eudón, especialmente las reservas del Organismo Ejecutor de
D. Las propuestas abiertas en la forma indicada en la suspender las construcciones o adquisiciones y de hacer
letra A de este Capítulo serán revisadas por el Comité de efectivos los reglamentos parciales, ya sea ante el contra­
Selección y Adjudicación que se encargará de las licitaciones tista o ante el vendedor, si la calidad de la ejecución y/o de
del Organismo Ejecutor. E l Comité verificará el cumplimien­ los artículos suministrados se encuentra defectuosa, según
to de los requisitos legales y técnicos del caso y se acepta­ inform e concluyente de los servicios competentes.
rán o rechazarán, de acuerdo al análisis de la documentación K. Obtenido el pronunciamiento favorable del Banco en
T-

presentada. En esta oportunidad cada miembro del Comité cuanto al contrato u orden de compra, el Organismo Eje­
examinará todas y cada una de las ofertas recibidas. cutor tram itará la aprobación del instrumento legal corres­
E. E l Comité procederá a la calificación de propuestas pondiente, autorizando la suscripción del contrato o la orden
aceptadas, para lo cual podrá cantar con el asesoramiento de compra, según sea el caso.
técnico de cualquier departamento del Organismo Ejecutor L. Contándose con el instrumental legal a que se hace
EG

y presentará su informe y recomendaciones en el plazo que referencia en la letra anterior, se notificará al proponente o
se le fije para el efecto. a los proponentes favoreridos para que se presenten a sus­
F. E l Comité evaluará y calificará las ofertas en fun­ cribir el respectivo contrato u orden de compra. A los ofer­
ción de los siguientes factores: (a ) E l monto de la oferta; tantes no favorecidos se les devolverá la garantía de mante­
(b ) L a calificación del proponente; (c ) L a calidad de los nimiento de propuestas.
bienes ofrecidos: (d ) E l tiempo de ejecución propuesto o se­ M. Si al tiempo de suscribirse el contrato o extenderse
ñalado: y, (e ) E l personal profesional y técnico asignado al la orden de compra surgiera la necesidad de efectuar modi­
ficaciones admitidas dentro de la convocatoria de las bases,
I-D

proveedor.
G. En el estudio de las propuestas para suministro de condiciones v/o especificaciones, tales modificaciones debe­
maquinaria, equipo y materiales, para los efectos de com­ rán ser igualmente sometidas a consideración del Banco, de
parar los precios de los bienes de origen extranjero con los de acuerdo con lo señalado en la letra B de este Capítulo.
origen local, podrá agregarse un margen de preferencia del N. Una vez formalizado el contrato o la orden de com­
15%, o el derecho aduanero real, según cual sea menor, al pra, se enviarán dos ejemplares a la Representación del Ban­
precio GIG de las ofertas extranjeras expresadas en el equi­ co en Honduras.
valente de moneda nacional, de acuerdo con las siguientes re­ O. Una vez suscrito el contrato o aceptada la orden de
compra, la empresa adjudicataria de una licitación deberá
UD

glas : (1 ) El precio propuesto u ofrecido de artículos de origen


nacional será el precio de entrega en el sitio del Proyecto, una presentar las garantías de cumplimiento establecidas en los
vez deducidos: (a ) Los derechos de importación y cualquier correspondientes documentos de licitación.
otro impuesto o recargo pagado sobre materias primas prin­ P. L a firm a extranjera favorecida con una adjudicación,
cipales o componentes manufacturados; y, (b ) Los impues­ que tenga que suscribir un contrato, deberá establecer domi­
tos nacionales sobre venta, al consumo y al valor agregado, cilio legal en Honduras y designar un representante legal
incorporados al coeto del artículo o artículos que se ofrez­ para el cumplimiento de las obligaciones emergentes de di­
can. E l proponente proporcionará la prueba documentada de cho contrato, y además cumplir con los requerimientos esta­
las cantidades a deducir, de conformidad con los incisos (a ) blecidos en la letra D del Capítulo IV.
y (b ) que anteceden. (2 ) E l precio propuesto u ofrecido de Q. Formarán parte del contrato u orden de compra
ios artículos de origen extranjero será el precio CIG (exclui­ emergentes de una adjudicación, la convocatoria, todos los
dos derechos de importación consulares y portuarios), al documentos de licitación, la propuesta, las garantías ofreci­
cual **e agregarán los gastos de manipuleo en el puerto y das, y cualquier otro documento inherente a la licitación.
transporte local del puerto o de la frontera al sitio del Pro­ V I.— LIC ITAC IO N E S D E C LA R A D AS DESIERTAS.—
yecto. (3) Un bien de origen local se considera elegible para En todo caso, el Organismo Ejecutor se reserva el derecho
aplicar el margen de preferencia, cuando el costo de los ma­ de rechazar todas las propuestas, declarar desierta la U d t*
teriales, mano de obra y servicios locales empleados en su ción y convocar a una nueva o seguir otro procedimiento que
fabricación representen no menos del 40% de mi costo total. previamente apruebe el Banco. En cualquier caso en que, por
Además, cuando no se hubiere adjudicado la licitación a un razones justificadas, el Organismo E jecutor se proponga de­
proveedor nacional, podrá aplicarse a los bienes originarios clarar desierta una licitación, entregará al Banco un expe­
de países que sean miembros del Mercado Común Centro­ diente completo que incluya todos los análisis y elementos
americano, un margen de preferencia regional de hasta el de juicio que le sirvieron de base para proponerle esa reso­
15% calculado de igual modo que el margen de preferencia lución. Declarada desierta una licitación, el Organismo Eje-

Derechos reservados
Digitalizado y Procesado UDI-CRA-DEGT

L A GACETA — REPUBLICA DE HONDURAS. — TEGUCIGALPA, D. C., 12 DE MAYO DE 1983 11

cntor deberá convocar una segunda licitación, siguiendo las sultora calificada que satisfaga los requisitos de naciona­
rniftmaB disposiciones de este Procedimiento, y si la segunda lidad. 3.04 Para establecer la nacionalidad de un experto in­
licitación fuere declarada desierta, e l Prestatario y e l Banco dividual se estará a la que se determine en su pasaporte u
se consultarán sobre el procedimiento que se seguirá para la otro documento oficial de identidad. E l Banco, sin embargo,
compra o contratación de que se trate. podrá adm itir excepciones a esta regla en aquellos case» en
VH .— RESCISIO N D E CONTRATOS.— Cuando un con­ que el experto individual, no siendo elegible por razón de
trato haya sido rescindido por el Contratista o por el pro­ nacionalidad: (i) Tenga domicilio establecido en un país
pietario, por incumplimiento o por conveniencia del Gobierno, elegible, esté en situación legal de poder trabajar en él
ya sea que se trate de la calidad de la obra o del plazo de (fu era del status de funcionario internacional), y que haya
ejecución, de la calidad o plazo de entrega de maquinaria, declarado que no tiene intenciones de regresar a su país de
equipo o materiales, el Organismo Ejecutor y el Banco in- origen de un futuro inmediato, o bien (ii) haya fijad o su
tem ambiarán sus puntos de vista para tomar las soluciones domicilio permanente en país elegible y haya residido en él
pertinentes. E l presente Reglamento es complementario de por 5 años como mínimo.
lo que disponen las respectivas Cláusulas del Contrato de IV .— PRO CED IM IENTO S D E SELECCIO N Y CON­
Préstamo, y por tanto, en caso de oposición o pugna entre T R A T A C IO N A .— Selección y contratación de firm as consul­
las disposiciones de este Reglamento y las del mencionado toras: 4.01 En el caso de selección y contratación de firm as
contrato, .prevalecerán las disposiciones de este último. consultoras: (a ) Antes de efectuarse la selección de la firm a
A N E X O D el Organismo Ejecutor deberá someter a la aprobación del
AH
Banco lo que sigue: (i) E l procedimiento que se utilizará en
SELECCIO N Y C O N TR ATAC IO N D E FIR M AS fe selección y contratación de la firm a, Si se estima el costo
CONSULTORAS Y/O EXPERTO S IN D IV ID U A LE S de los servicios no excederá de cien m il dólares de los Estados
En la selección y contratación de firm as consultoras y/o Unidos de Am érica (US$ 100.000.00), o su equivalente, calcu­
expertos individuales (en adelante denominados indistinta­ lado de acuerdo con lo dispuesto en el Artículo 3.05 (a ) de
mente “ Consultores” ) , necesarios para la ejecución del Pro­ las Norm as Generales, bastará que se efectúe un concurBo
yecto se estará a lo siguiente: privado de servidos de consúltenla, o que se aplique otro
I.— D E FIN IC IO N E S: Se establecen las siguientes defi­ método similar, si se prevé, en cambio, crue el costo excederá
UN

niciones: 1.01 Experto individual es todo profesional o técni­ esa suma, la selección y contratación deberá anunciarse en
co esnecializado en alguna ciencia, arte u oficio. 1.02 Firma la prensa nacional y, si así procediere por la comnleUdad y
Consultora es toda asociación legalmente constituida, inte­ grado de esperíalizadón del asewram iento solicitado, en pu­
grada principalmente por personal profesional, para ofrecer blicaciones entranieras especializadas. Además, deberá in­
servidos de consulta, asesoría, dictámenes de expertos y ser­ form arse al Banco sobre esos anuncios y enviársele recortes
vidos profesionales de diversa Índole. Para los propósitos de de los mismos, con ewnecfficftríAn de f«*b a v v n**»hr* de la
este Anexo, organizaciones sin fines de lucro tales como publicación en que hayan aparecido, (ii) Los términos de
universidades, fundaciones, organismos autónomos o semi- referencia (esnedfícaciones) que describan los trabajos que
autónomos u organizaciones internacionales que ofrezcan realizará la firm a junto con una estimación del costo: y,
T-

servidos de consulta, se considerarán como firm as con­ (fli) TTna lista de por lo menos de trw* v no más de seis fir ­
sultoras. mas a las cuales se provecta cursar invitación para míe pre­
H — IN C O M PATIB ILID AD E S 2.01: N o podrán utilizarse senten propuestas de trabajo, fb ) Una ve 2 míe el Banco hava
recursos del Banco para contratar consultores del país del aprobado los requisitos anteriores, se solicitará a todas las
Prestatario si ellos pertenecen al personal permanente o tem­ firm as aprobadas, la nreacrdaídón de prprnipatas, cmvf/wine
EG

porario del Estado o de la institución que recibe el Finan- con los procedimientos y términos en referencia aprobados,
ciamiento o que es beneficiario de 1c» servicios que los exper­ (c ) En las invitaciones a presentar propuestas debe estable­
tos, o si han pertenecido a cualquiera de ellos dentro de los cerse el uso de una de las modalidades siguientes, seeftn sea
seis meses previos a una de las siguientes fechas: ía ) La de pertinente: (i) En el primer caso, se presentará un solo
la presentación de la solicitud, o (b ) la de la selección del sobre cerrado que contendrá la propuesta técnica, sin coti­
experto individual, a menos que el Banco acuerde reducir ese zación de precios. E l Organismo Ejecutor analizará las pro­
plazo. puestas recibidas y establecerá el orden de m érito de éstas.
I-D

m — E LE G IB ILID A D Y REQ UISITO S SOBRE N A ­ Si la complejidad del caso así lo requiera, el Organismo E je­
CIO NALID AD : 3.01 E l Organismo Ejecutor no podrá intro­ cutor podrá recurrir por su propia cuenta a un grupo de
ducir en la aplicación de los procedimientos establecidos en consultores para que examine las propuestas y proporcione
este Anexo, disposiciones o condiciones que restrinjan o im­ asesoramiento técnico y especializado en la clarificación por
pidan la partiriDación de Consultores oripinarios de rwí<*es mérito. Una vez establecido este orden de m érito de las fir ­
miembros del Banco. 3.02 Sólo podrán contratarse Consulto­ mas, se invitará a negociar un contrato a la firm a clasificada
res que sean nacionales de países miembros del Banco. Para en prim er lugar. En estas negociaciones se examinarán en
determinar la nacionalidad de una firm a consultora se con­ form a completa los detalles de los términos de referencia a
UD

siderarán To*> fw*ruientes criterios: (a ) El país en el cual la fin de que exista un pleno y recíproco entendimiento con la
firma esté debidamente constituida o legalmente organizada. firm a, se examinarán los requisitos contractuales y legales
(bl El n«>*s en el mal la firma, tenga establecido el asiento del acuerdo y, por último, se elaborarán costos detallados.
principal de sus negocios, (c ) L a nacionalidad de las firm as Si no puede llegarse a un acuerdo con esta firm a respecto
o la ciudadanía o residencia bona fide de los individuos que de las condiciones contractuales, se le notificará por escrito
tengan en la firm a consultora la prooiedad, con derecho a que se ha rechazado su propuesta y se iniciarán negociacio­
partioiner en Tns utilidades de dicha firm a en evee«o de cin­ nes con la segunda firm a y así sucesivamente hasta que se
cuenta por ciento (5 0 % ). conforme con lo establecido me­ llegue a un acuerdo satisfactorio, (ii) En el segundo caso
diante certificación extendida por un funcionario de la firm a deberán presentarse dos sobres cerrados, el primero de los
consultora, debidamente autorizado, (d i L a existencia de cuales con la propuesta técnica, sin indicación de costos, v el
arreglos en virtud de los cuales una parte sustancial de las segundo con el costo ofertado por los servicios. E l Organis­
utilidades o beneficios tangibles de la firm a se destina a fir ­ mo E jecutor analizará las propuestas técnicas y establecerá
mas o personas de una determinada nacionalidad, (e ) L a de­ el orden de m érito de Artas. La negociación contractual co­
terminación por parte del Banco de que la firm a constituye menzará con la firm a que ofrezca la m ejor propuesta técni­
una parte integral de la economía de un país, comprobado por ca. E l segundo sobre presentado por esta firm a se abrirá en
la residencia bona fide en el país de una parte sustancial del presencia de uno o más representantes de la misma, y se lo
personal ejecutivo, técnico y profesional de la firm a, y que la utilizará en la negociación contractual. Todos los segundos
firma cuenta en el país con el equipo operativo u otros ele­ sobres presentados por las otras firm as continuarán cerra­
mentos necesarios para llevar a cabo los servicios por con­ dos y, de llegarse a un acuerdo con la primera firm a, serán
tratar. 3.03 Los reauisitos de nacionalidad exigidos por el devueltos a las firm as respectivas. De no llegarse a un acuer­
Banco serán también aplicables a las firm as propuestas para do con la prim era firm a respecto de las condiciones contrac­
prestar una parte de los servicios requeridos, en virtud de tuales se le notificará por escrito ese desacuerdo y se inicia­
asociación conjunta o de un subcontrato con una firm a con­ rá la negociación con la segunda firm a, y así sucesivamente.

Derechos reservados
Digitalizado y Procesado UDI-CRA-DEGT

12 LA GACETA — REPUBLICA DE HONDURAS. — TEGUCIGALPA, D. C-, 12 DE MAYO DE 1983

hasta, llegar a un acuerdo satisfactorio. El no poder llegar beneficiarios ni al Banco, los que se reservan el derecho da
a un acuerdo respecto de los costos detallados o la remune­ formular al respecto las observaciones o salvedades que cafr
ración de loa servicios, o el que el Organismo Ejecutor con­ sideren apropiadas.
sidere que dichos costos o remuneración son inapropiados
o excesivos, será causa suficiente para notificar el rechazo VU .— ALC AN C E D EL COMPROMISO D E L BANCO.
de la propuesta e iniciar negociaciones con 1a firm a que le 7.01 Queda establecido que el Banco no asume compronúsc
siga en orden de mérito. Cuando se haya rechazado a una fir ­ alguno de financiar total o parcialmente ningún programa
ma, no se le volverá a llam ar para ulteriores negociaciones o proyecto que, directa o indirectamente, pudiera resulta*
correspondientes a ese contrato, (d ) El texto del proyecto de los servicios rendidos por los consultores o de las reo»
del contrato negociado con la firm a consultora deberá ser mendaciones formuladas por ellos o las alternativas a qu*
sometido a la aprobación del Banco, antes de su firm a y de se refiere la Sección 6.01 de este Anexo.
la iniciación de los servicios. Copia fie l del texto firmado
deberá enviarse prontamente al Banco. Artículo 2o— Dar cuenta pormenorizada del presentí
Decreto al Congreso Nacional en la próxima legislatura.
B. Selección y contratación de expertos individuales.
4.02 En el caso de selección y contratación de expertos in­ Artículo 3°—E l presente Decreto entrará en vigencia a
dividuales: (a ) Antes de efectuarse la selección de los ex­ partir de la fecha de su aprobación, debiendo publicarse en
pertos, el Organismo E jecutor deberá someter a la aproba­ el Diario “ L a Gaceta'’. Dado en la ciudad de Tegucigalpa,
AH
ción del Banco lo que sigue: ( i ) E l procedimiento de selec­ D istrito Central, a los diecinueve días del mes de enero de
ción; (ii) Los términos de referencia (especificaciones) y el mil novecientos ochenta y tres, ( f ) DR. ROBERTO SUAZO
calendario referente a los servicios a ser proporcionados; (iii) CORDOVA, Presidente de la República.— ( f ) Secretario de
Los nombres de los expertos tentativamente seleccionados, Estado en el Despacho de Gobernación y Justicia, ABOG.
señalando detalladamente su nacionalidad y domicilio, ante­ OSCAR M E JIA A R E LLA N O . Secretario de Estado en e!
cedentes, experiencia profesional y conocimiento de idiomas; Despacho de la Presidencia, ING. CARLOS FLO RES FA-
y (iv ) el formulario del contrato aue se utilizará para con­ CUSSE. Secretario de Estado en el Despacho de Relaciones
tratar a los expertos; (b ) Una vez que el Organismo E je­ Exteriores, DR. EDGARDO P A Z B A R N IC A . Secretario de
UN

cutor y el Banco hayan aprobado los requisitos anteriores, Estado en el Despacho de Defensa y Seguridad Pública,
el Organismo Ejecutor procederá a contratar los expertos. C N E L. JOSE SE R R A H E R N AN D E Z, Secretario de Estado
E l contrato que haya de suscribirse con cada, uno de ellos en el Despacho de Economía y Comercio, LIC. GUSTAVO
deberá ajustarse el modelo de contrato que el Banco y el A LF A R O . Secretario de Estado en el Despacho de Ha­
Organismo Ejecutor hayan acordado. Copia fiel del texto cienda y Crédito Público, LIC. AR TU R O OOELETO MO­
firm ado de cada contrato deberá enviarse prontamente al RETEA. Secretario de Estado en el Despacho de Educación
Banco. Pública, LIC . A L M A RODAS D E FTALLOS. Secretario de
Estado en el Despacho de Salud Pública y Asistencia Social.
T-

V. — MONEDAS D E PAG O A LOS CONSULTORES. DR. G O NZALO RODRIGUEZ SOTO. Secretario de Estado
5.01 Se establecen las siguientes modalidades en cuanto a las en el Despacho de Cultura y Turismo, PROF. ''TUTOR CA­
monedas con que se pagará a los Consultores: (a ) PAGOS A CERES L A R A . Secretario de Estado en el Despacho de
FIRM AS CONSULTORAS: Los contratos que se suscriban Trabajo y Previsión Social, ABOG. D AR IO HUMBERTO
con las firm as consultoras deberán refleja r una de las si­ M ONTES. Secretario de Estado en el D e s ra b o de Comu­
guientes modalidades, según sea el caso: (i) Si la firm a con­ nicaciones. Obras Publicar y Transporte. ING . JOSE AZ­
EG

sultora está domiciliada en el país donde deba rendir los ser­ C O N A D E L HOYO. Secretario de Estado en el Desnsoho
vicios, su remuneración se pagará exclusivamente en la mo­ de Recursos Naturales. ING. M IG U E L A N G E L BO NILLA,
neda de ese país, con excepción de gastos incurridos en divi­ f f ) Secretario Ejecutivo del Consein Snnerior de "Planifi­
sas para pago de pasajes externos o viáticos en el exterior, cación Económica. LTC. T.UTS R. FLO RES. í f ) Directa*
los que se reembolsarán, en dólares o su equivalente en otras Eiecutivo del Instituto Nacional Agrario, por lev, *LTC.
monedas que formen parte del Financiamiento, excepto la AUGUSTO SU AREZ LOZANO*’ .
del país del estudio, fii) Si la firm a consultora no está do­
I-D

miciliada en el país donde deba rendir los servicios, el má­ Dado en la ciudad de Tegucigalpa, D istrito Central, en
xim o porcentaje posible de su remuneración se pagará en la el Salón de Sesiones del Congreso Nacional, a los diez días
moneda de ese país, y el resto en dólares, o su equivalente en del mes de marzo de mil novecientos ochenta y tres.
otras monedas que formen parte del financiamiento, excepto
la de ese país, en el entendido que la partida correspondien­
JOSE E F R A IN B U GIRON
te a viáticos deberá pagarse en la moneda del país o países
en los cuales los respectivos servicie» han de ser rendidos. Presidente
En caso de que el porcentaje que vaya a pagarse en la mo­
UD

neda del país en que se va a rendir el servicio, sea inferior al IG N ACIO ALBERTO RODRIGUEZ ESPINO ZA
treinta por ciento (30% ) del total de la remuneración de la
firm a consultora, una justificación completa y detallada se Secretario
someterá, según corresponda., al Banco para su exam e» v
comentarios al Organismo E jecu tor que a la vez someterá la
JUAN PABLO U R R UTIA RAUDALES
misma al Banco para su examen y comentarios, fili) Si se
trata de un consorcio inteorado por firm as domicilia da nn Secretario
el país y firm as no domiciliadas en el mismo, la parte de la
remuneración que corresponda a cada uno de los integran­ Al Poder Ejecutiva
tes se pagará de acuerdo con las reglas señaladas en los
párrafos (i) y (ü ) anteriores, (iv ) Se aplicará lo dispuesto Por Tfcnto: Ejecútese.
en el Artículo 3.05 (a ) de las Norm as Generales respecto
al tipo de cambio, (b ) PAGOS A EX PER TO S IN D IV ID U A ­ Tegucigalpa, D. C., 25 de marzo de 1983.
LES. Deben seguirse las mismas reglas del inciso (&) ante­
rior, sin embargo, si el experto individual fuera contratado
para desempeñarse en países distintos de su país de domici­ ROBERTO SUAZO CORDOVA
lio por menos de cuatro meses su remuneración se pagará Presidente
totalmente en dólares.
A iám » Oertsfe» M m ta a
VI. — RECOMENDACIONES D E LOS CONSULTORES.
6.01 Queda establecido que las opiniones y recomendaciones Secretario de Estado en los Despacho» de Hacienda y
de los Consultores no comprometen ni al Prestatario, ni a los Crédito Público,

Derechos reservados
Digitalizado y Procesado UDI-CRA-DEGT

la GACETA — REPUBLICA DE HONDURAS. — TEGUCIGALPA, D. C., 12 DE MAYO DE 1983 n

Cláusula IL — TRABAJO REQUERIDO.— E L CO NTRA­


DECRETO NUMERO 81 T IS T A con elementos suficientes, que suministrará por su
E L CONGRESO N A C IO N A L, cuenta y caigo, se obliga a construir para el GOBIERNO el
proyecto que se indica en los Planos Titulados: “R E P U B LIC A
D E C R E T A : DE HONDURAS. M IN ISTE RIO DE COMUNICACIONES.
AR TIC U LO 1.— Aprobar en todas y cada una de sus OBRAS PU B LIC A S Y TRANSPO RTE, D IRECCIO N GE­
partes, e! Acuerdo N° 000148, del 15 de febrero de 1983, por N E R A L D E CAMINOS, CONSTRUCCION D E FU E N TE S
medio del cual se aprueba el Contrato de Construcción SOBRE C AR R E TE R AS DE OLANCHO. GRUPO EH PU E N ­
suscrito entre la Procuradora General de la República, TE SOBRE E L RIO YOCON Y PU E N TE SOBRE E L R IO
Abogado Elizabeth Chiuz Sierra, en representación del TERRERO , Carretera S A LA M A -LA UNIO N, de conformidad
Gobierno de Honduras, y el Ingeniero Héctor Molina García, con los planos, las Especificaciones, Disposiciones Especiales
en representación de la Compañía Constructora "L a Victoria, y demás documentos que sirvieron de base a la Licitación que
S. A .” , para el Proyecto Puentes de Carretera de Olancho, para ese objeto abrió E L GOBIERNO y en la cual éste
que literalmente dice: último aceptó la oferta presentada por el C O N TR ATISTA.
Tales documentos anexe» están descritos en la C LA U SU LA
"S E C R E T A R IA D E ESTADO E N LOS DESPACHOS V. del presente Contrato, los cuales debidamente firm ados o
DE COMUNICACIONES, OBRAS PU B LIC AS Y TR A N S ­ en otra form a identificados por ambas partes contratantes,
PORTE. e l p r e s i d e n t e c o n s t i t u c i o n a l d e l a forman parte integral de este Convenio.
REPUBLICA. AC U E R D A: Aprobar en todas sus partes el
AH
Cláusula III.— PLA Z O : E L C O N TR A TIS TA deberá
Contrato de Construcción, que literalm ente dice: "C O N TR A­
comenzar la construcción a más tardar dentro de los diez
TO D E CONSTRUCCION. PRO YECTO CONSTRUCCION
(10) días siguientes a la fecha de recibida la O RD EN D E
PUENTES E N C AR RE TE R AS D E OLANCHO. ELEZA-
IN IC IA C IO N emitida por el GOBIERNO, y se compromete y
BETH CHIUZ SIE R R A, mayor de edad, soltera, Abogado,
obliga a term inarla a satisfacción del GOBIERNO, dentro de
hondurena, y de este vecindario, en su condición de Procu­
un plazo de Q U IN IE N TO S C U AR E N TA (540) días calenda­
rador General de la República, por una parte, y que en lo
rio, contados desde la fecha indicada en la O RD EN D E
sucesivo se llamará “E L GOBIERNO” y por la otra parte
IN IC IA C IO N , plazo que estará sujeto a extensiones autori­
HECTOR M O LIN A GARCIA, en representación de la
UN

zadas por el GOBIERNO, de acuerdo con las especificaciones


Compañía Constructora “ L A V IC TO R IA , S. A .” , mayor de
edad, casado, Ingeniero Civil, hondureño, con Tarjeta de y disposiciones especiales de la misma. E L C O N TR ATISTA
Identidad N 9 7, Folio 155, Tomo I, extendida en Tegucigalpa, pagará al GOBIERNO, por cada día de demora en la ejecu­
Distrito Central, Impuesto Sobre la Renta N° 096257, Sol­ ción y entrega de la obra, la suma de C IE N LE M PIR A S
vencia D istrital N 9 004853 y R egistro Tributario Nacional EXACTO S (L . 100.00), en concepto de daños y perjuicios,
N* G21JB2L-W, y que en adelante se llamará “ EX» CONTRA­ hasta la debida entrega y recepción de la obra estipulada en
TISTA” , quien acredita su representación legal, según consta este Contrato.
en los siguientes documentos: Escritura Pública de la Com­ Cláusula IV .— PRECIOS D E L C O N TR ATO : “ E L
T-

pañía Constructora “ L A V IC TO R IA , S. A .” , Sociedad GOBIERNO” pagará al C O N TR ATISTA por la » obras objeto


Mercantil, constituida conforme a las leyes de la República de este Contrato, ejecutadas satisfactoriam ente y aceptadas
de Honduras, mediante Escritura autorizada por el Notario por el GOBIERNO, según los precios unitarios de Licitación
M ARTIN PÉREZ, en esta ciudad, el día nueve (9 ) de aceptados por el GOBIERNO y aplicados a la » cantidades de
diciembre de mil novecientos sesenta y ocho (1968), inscrita ebra efectivam ente realizados por el C O N TR ATISTA. Para
bajo número 202 a folios del 463 al 472. del Tom o 57 del los efectos de este Contrato se aceptan las cantidades de obra
EG

Registro Mercantil del departamento de Francisco Morazán, indicadas en el Pliego de Licitación como aproximadas y
y Testimonio del Instrumento Número Siete (7 ), del cual dá sujetas a las variaciones establecidas en las Especificaciones
fe, el N otario Público M A R T IN PEREZ, por medio del cual bajo cuyas condiciones se establece el precio de este Contrato,
se le otorga Poder General al Ingeniero HECTOR M O LIN A en la suma de OCHOCIENTOS C U A R E N TA Y N U E V E M IL
GARCIA, para que en su condición de Presidente del Consejo SEISCIENTOS SESENTA Y DOS LE M PIR A S EXACTOS
de Administración, represente judicial y extrajudícialmente, (L , 849.662.00).
con facultades amplias y sin lim itación alguna a la Compañía
I-D

TABLA DE PRECIOS UNITARIOS


L A VIC TO R IA, S. A., e inscrito con el N 9 4, Tomo 148, del
Registro de Comerciantes Sociales, del departamento de PROYECTO: CONSTRUCCION PUENTES EN CARRETERA
Francisco Morazán, el 27 de octubre de 1982. Ambos hemos "SALAM A-LA UNION" EN EL DEPARTAMENTO
convenido en celebrar, como al efecto celebramos el siguiente DE OLANCHO
Contrato de Construcción: G RU PO III: “ PU E N TE SOBRE E L RIO YO C O N ” . PU E N TE
Cláusula I.— D E FIN IC IO N E S: Siempre que en el presente SOBRE E L R IO TERRERO ” .
Contrato se empleen los siguientes términos, se entenderán Prado
UD

que sign ifica lo que se expresa a continuación: a ) E l término N D escripción U nidad C antidad U n itaria Tata! Lp*.
"GOBIERNO” significa el Gobierno de la República de
Honduras (PO D E R E JE C U TIV O ), a través de la Procura­ 1. Excavación Clase I I (N o
duría General de la República de Honduras, b ) E l término clasificado) M3 1 4 5 0 .0 0 52.00 75,400.00
“ BID” significa el Banco Interamericano de Desarrollo, 2 M anipostería M3 1 ,0 0 0 .0 0 200.00 200,000.00
persona jurídica de carácter internacional, con dom icilio en 3. Concreto Clase “ A ” M3 500.00 440.00 220,000.00
Washington. D. C., Estados Unidos de N orte América, c) E l 4 . A cero de Refuerzo Kgs. 82,600.00 2.70 223,020.00
término “ DIRECCION” significa la Dirección General de S. P retil ML 200.00 240.00 48,000.00
Caminos de la Secretaria de Comunicaciones, Obras Públicas 6 . Adm inistración
y Transporte, d ) E2 término "C O N T R A T IS T A ” significa la D elegada SG. 6,000.00
Compañía Constructora L A V IC TO R IA , S. A., la cual será 7. Cláusula Escalatoria SG 77,242.00
responsable del cumplimiento del presente Contrato, e ) E l
término “ U N ID AD EJECUTORA” significa la Oficina cons­ L. 849,662.00
tituida como Organismo Ejecutor y puesta en funcionamiento
dentro de la Secretaría y dependiente de la Dirección General Queda convenido que el pago de la cantidad antes men­
de Caminos, de conformidad con la Cláusula 1.03, del Con­ cionada se hará en Lempiras, moneda oficial de la República
trato BID N° 619-SF-HO y aue tendrá y su caí yo la realiza­ de Honduras, exceptuando los bienes y servicie» de origen
ción del Proyecto, f ) E l término “ COORDINADOR” significa externo que sean necesarios adquirir para la ejecución, de Las
el Ingeniero contratado por el Gobierno, a través de la Unidad obras objeto de este Contrato, los que se pagarán en Dólares
Ejecutora para ser el enlace entre éste y los Consultores y de los Estados Unidos de América, previa la presentación de
Contratistas, por intermedio del cual se canalizan las rela­ la certificación correspondiente por parte del Contratista y
ciones entre las partes. que cuente con la aprobación de la Unidad E jecu ten y del

Derechos reservados
Digitalizado y Procesado UDI-CRA-DEGT

14 L A G A C E T A — REPUBLICA DE HONDURAS. — TEGUCIGALPA, D. C.. 12 DE MAYO DE 1983

GID, todo lo a n terio r, de conformidad a lae disposiciones Cláusula IX .—O TRAS OBLIGACIONES: Este contrato
establecidas o qu e se establezcan por el Gobierno en ese deberá ser ejecutado de acuerdo a las Leyes de la República
sentido, si ta le s disposiciones lim itaran la adquisición de los de Honduras. En virtud de que este Contrato será financiado
ojenes y s e rv ic io s de origen externo necesarios para la eje- con fondos provenientes de préstamos externos, las partes
■ucíón del P ro y e c to . E L C O N TR A TIS TA podrá solicitar una convienen en satisfacer los requisitos establecidos por el
i-evisión a los térm in os contractuales y en caso de no llegar Convenio Préstamo 619/SF-HO, entre el Gobierno y el Banco
a un acuerdo, e l C ontrato podrá ser rescindido sin responsa­ Interamericano de Desarrollo. Asimismo se qonviene que el
bilidad de las p artes. En caso de variar el tipo de cambio de CONTRATISTA no asignará, transferirá, pignorará, sub­
lem p iras con resp ecto al U.S. D O LARES a c tu a l................ contratará o hará disposiciones de este Contrato o cualquier
(L . 2.00 = U S S 1.00) cualquiera de las partes tendrá el parte del mismo, así como derechos, reclamos y obligaciones
derecho de s o lic ita r la revisión de los precios la que se hará del CONTRATISTA, derivados de este Contrato, a menos
Je conform idad a las reglamentaciones especiales que al que tengan consentimiento escrito del GOBIERNO. Para el
respeto d icte E L G O B IE R N O , y en caso de no llegar a un caso de Sub-Contrato®, el CONTRATISTA solicitará al
«cuerdo s a tis fa c to rio , E l Contratista podrá ser rescindido, GOBIERNO la aprobación del sub-contrato en su totalidad.
sm responsabilidad de ninguna de las partes. Cláusula X .— PERSO NAL: E L CONTRATISTA queda
Cláusula V .— D O CU M EN TO S AN E XO S A L CONTRATO: obligado a tener el personal que se requiera para garantizar
E L C O N T R A T IS T A se obliga a efectuar las obras objeto de la ejecución del Proyecto y a mantener en la obra el personal
este C ontrato, d e acuerdo con los siguientes documentos técnico necesario para garantizar una eficiente operación del
AH
anexos que qu edan incorporados a este Contrato y forman equipo. LA DIRECCION podrá solicitar al CO NTRATISTA
o arte in tegral d e l m ism o, tal y como si estuvieran individual­ el retiro del personal que no demuestre capacidad y eficiencia
mente escritos en é l : 1) Este Contrato y cualquier suplemento en el desempeño de su labor y el CONTRATISTA deberá
a él. 2 ) C aución de cumplimiento de este Contrato, caución sustituirlo en el término de quince días (15) por persona!
de Mano de O b ra y M ateriales, y caución del AN TIC IPO . 3) calificado.
Apéndice de lo s documentos contractuales si hubiere. 4) Cláusula X I.— EM PLEO DE PERSONAS QUE NO
invitación d e L ic ita c ió n . 5 ) Instrucciones a los Licitantes y SEAN NACIONALES DE CENTRO AM ERICA: Teniendo
Disposiciones G enerales, 6) L a Propuesta. 7) La Orden de en cuenta que los recursos que se utilizarán para el pago,
UN

Iniciación. 8 ) L a s Especificaciones Generales para la Cons­ proceden de recursos del BID, el empleo de personas que no
trucción de C a rretera s, Calles y Puentes, de la Secretaría de sean nacionales de los países miembros del Banco para
Comunicaciones, O b ras Públicas y Transporte (1976). 9) Las prestar servicios contemplados en este contrato, se ajustarán
Disposiciones E speciales. 10) Le® Planos. 11) Lista certifi­ a las regulaciones establecidas en el Convenio de Préstamo
cada y firm ad a d e Cotizaciones sobre materiales que recibiera resjiectivo y de conformidad a la legislación vigente en
e! C ontratista an tes de la Licitación, y, 12) El programa de Honduras.
trabajo. En caso de haber discrepancia entre lo dispuesto en Cláusula X II.— EQ UIPO : Queda convenido que el CON­
A Contrato y A n exos, o entre de® o más anexos, privará lo TR ATISTA deberá mantener el equipo en buenas condiciones
T-

orevisto en el A n ex o específicamente relativo al caso en de operación, pudiendo retirarlo o reemplazarlo únicamente


cuestión. con el consentimiento de L A DIRECCION. L a maquinaria
Cláusula V I — SU PE R V ISIO N D E L PROYECTO: a) que a juicio de la DIRECCION no está en buenas condiciones
de funcionamiento será retirada de la obra, para lo cual' será
La D irección G en era l de Caminos, velará porque la ejecución
necesario únicamente que L A DIRECCION, lo ordene me­
de la obra se re a lic e de acuerdo a los documentos contrac­
EG

diante simple nota y su reemplazo deberá efectuarse dentro


tuales y para ta l e fecto mantendrá una inspección perma­
de los ocho (8 ) días calendario siguiente a la notificación.
nente en las ob ras, esta inspección será delegada en la
Cláusula X m .— CAUSAS DE RESCISION: Este Con­
Unidad E je cu to ra B ID , la que actuará por medio de una
trato podrá rescindirse sin responsabilidad alguna para EL
Firm a C onsultora contratada al efecto.
GOBIERNO, por las causas siguientes: a) Por aplicación de
Cláusula V I I.— M A N T E N IM IE N T O E INSPECCION DE la CLAUSULA X V I. b ) Si la ejecución de la obra contenida
AR C H IV O S: E L G O B IE R N O por una parte y el Contratista se ha retrasado en un veinte (20rr ) por ciento de lo estar
oor otra parte s e abligan a mantener todos los archivos e blecido en el Programa de Trabajo, c) Si el CONTRATISTA
I-D

inform es relacion ad os con este Contrato por un período de incurre en el incumplimiento de lo establecido en cualquiera
Anco (5 ) años, a p a rtir de la fecha de la terminación del de las Cláusulas de este Contrato o de lo establecido en loe
mismo. D urante la ejecución de los trabajos los funcionarios documentos anexos al mismo y que se describen en la
■le la S ecretaría y el BID, así como sus respectivos repre­ Cláusula V.
sentantes tendrán acceso a los trabajos de campo v Cláusula X IV .— PROCEDIM IENTO DE RESCISION Y
iete para h acer inspecciones y verificar la buena marcha de EJECUCION DE CAUCIONES: La rescisión por parte del
os mismos, cuando lo estimen conveniente. Asimismo, el Gobierno, por las causas apuntadas en la C LAU SU LA ante­
GOBIERNO y ei B ID podrán revisar los libros de Contabi­
UD

rior. podrá hacerse en forma unilateral, mediante acuerdo


lidad y R e g is tro s del Contratista, que se refieren a este
emitido por el Poder Ejecutivo. Una vez que se haya rescin­
Provecto.
dido este Contrato, E L GOBIERNO podrá realizar las dili­
Cláusula V íh .-S E G U R O S DE RIESGOS PROFESIO­ gencias que estime necesarias para ingresar a la Hacienda
N A L E S : E L C O N T R A T IS T A proporcionará y mantendrá Pública el monto de la caución que el CO NTRATISTA haya
seguros de R ie s g o s Profesionales, como lo estipula la Ley rendido para garantizar ia ejecución satisfactoria de la Obra
Pública de los E sta d o s Unidos, a todas las personas que se contratada, de igual manera se procederá con la CAUCION
empleen bajo co n tra to y que hayan sido contratadas en los rendida para garantizar el pronto pago total por Mano de
Estados U n idos d e Am érica, antes de su salida al exterior o Obra. Materiales. Rentas, Servicios y demás obligaciones
>me sean ciudadanos o residentes de buena fe de los Estados del CO NTRATISTA frente a terceros.
Unidos de A m é ric a . E L C O N TR A TIS TA asimismo propor­ Cláusula X V — ‘T ERM INACIO N D E L CONTRATO POR
cionará a todos los miembros de su personal que sean C O N V E N IE N C IA: E L GOBIERNO a su conveniencia puede
ciudadanos o resid en tes permanentes del país donde presten en cualquier momento dar por terminados los trabajos
^us servicios ( R epú blica de Honduras), Seguros de Riesgos objeto de este Contrato, total o parcialmente, mediante
Profesionales, de conform idad con la L ev correspondiente notificación escrita al C O N TR ATISTA indicando los motivos
de la República de Honduras, por accidente o muerte en el de dicha terminación. La terminación se hará en la forma
dtsempeño de su em pleo, o en el caso He no existir dicha lev y de acuerdo con la información que se dé en la notificación
un Seguro de R esponsabilidad Civil. Para todo el personal
y no perjudicará ningún reclamo anterior que el GOBIERNO
del C O N T R A T IS T A no contratado en los Estados Unidos, pudiere tener contra E L CO NTRATISTA. Al recibir la noti­
E L C O N T R A T IS T A proporcionará el Seguro contra Respon-
ficación, E L CO NTRATISTA inmediatamente descontinuará,
sablidad C ivil. E L C O N T R A T IS T A deberá proveer asimismo
a menos que la notificación especifique lo contrario, todos los
un Seguro que cu b ra daños físicos, ya sea corporales y/o a trabajos y la tramitación de pedidos de materiales, facilida­
propiedades de terceras personas des o suministros relacionados con la parte del Contrato

Derechos reservados
Digitalizado y Procesado UDI-CRA-DEGT

L A GACETA — REPUBLICA DE HONDURAS. — TEGUCIGALPA, D. C.. 12 DE MAYO DE 1983 15

que se dé por terminado y procederá a cancelar lo más pron­ timación que se le pague en un veinte (20U ) por ciento del
to posible todos los pedidos existentes y dar por terminado monto de cada Estimación, en la Estimación Final o en la
todos los sub-contratos que se relacionen: con la porte del penúltima se le deducirá el saldo que hubiere pendiente por
Contrato que se ha dado por terminada. Si la ejecución de concepto de anticipo. E L C O N TR ATISTA deberá rendir por
las obras de este Contrato se dan por terminadas por la con­ el anticipo, la caución que le sea señalado por la Contraloría
veniencia del GOBIERNO, E L GOBIERNO reembolsará al General de la República.
C O N TR ATISTA por todos los gastos sub-siguientes que Cláusula XXE.— AU M ENTO DE LOS COSTOS D E M A­
sean razonables y necesarios, efectuados después de la fecha T E R IA L E S POR CAUSAS IM PR E V IS TA S: E L GOBIERNO
en que se dé por terminado el Contrato y estos gastos deben reconocerá mensualmente los incrementos que provengan de
ser previamente justificados por E L C O N TR ATISTA. alzas en los precios de materiales y servicios autorizados
Cláusula X V I. — TE R M IN A C IO N POR IN C U M PLI­ mediante Decretos, Acuerdos, Disposiciones Gubernamenta­
M IENTO : La Dirección General de Caminos realizará la les de carácter general o por causas im previstas y ajenas a
inspección permanente de la obra, a través de la Unidad las partes, los materiales siguientes: Combustibles, lubrican­
Ejecutora del Préstamo BID 619/SF-HO, la que actuará por tes, madera, acero de refuerzo, cemento, explosivos, alambre-
medio de la Firma Consultora contratada para ese fin. El de púas, llantas tuberías de concreto reforzado, concreto pre­
Contratista se compromete y obliga por este acto a prestar mezclado, agregados triturados comprados en fábrica, aditi­
toda cooperación y a atender las recomendaciones que para vos de concreto, repuestos y asfalto. E L C O N TR ATISTA
ta correcta ejecución de la obra le hagan los Ingenieros de la somete al GOBIERNO por Anexo No. 1, que form a parte
Firma Consultora. E l incumplimiento de esta obligación por del Contrato, una lista certificada y firm ada de las Cotiza­
AH
parte del Contratista lo hará responsable e indemnizará los ciones de dichos materiales, que recibió antes de la apertura
daños y perjuicios que ocasionare al GOBIERNO, por esta de las Plicas y que utilizó en la propuesta para este P ro ­
contravención, sin perjuicio de la acción que se reserva el yecto, las que servirán para evaluar cualquier aumento en el
GOBIERNO para resolver este Contrato. precio de ios mismos, que pudiere ocurrir y ser causa de re­
Cláusula X V II.- -AM PLIA C IO N D E L P LA Z O Y D E L A clamo por parte del C O N TR ATISTA. E L GOBIERNO queda
CAUCIO N: E l plazo de ejecución del presente Contrato po­ facultado para llevar a cabo las averiguaciones que conside­
drá ser ampliado por las siguientes causas: a ) Por fuerza re convenientes y necesarias a efecto de constatar la veraci­
dad y exactitud de los precios de las cotizaciones que sirven
UN

mayor o caso fortuito debidamente comprobado, b ) Por cau­


sas de lluvia que estén fuera del régimen regular de la pre­ de base a les reclamos del C O N TR ATISTA, así como los pre­
cipitación en la zona, c ) Por el tiempo necesario si el caso cios de las nuevas cotizaciones. Una vez certificados los
lo justifica, para la ejecución de trabajos extras que “L A aximentos, se reembolsarán por medio de le® Certificados
DIRECCION” haya ordenado, en cuyo caso el plazo adicional mensuales de pago, sin que el C O N TR ATISTA pueda retener
será determinado por mutuo acuerdo entre las partes, debien­ la documentación por más de tres meses sin som eterla a re­
do firm arse un A cta de prórroga la cual legalizará con la visión por parte del GOBIERNO, transcurrido este plazo E L
modificación posterior del Contrato. En tal caso “ E L CON­ C O N TR A TIS TA perderá todo derecho a reclamo. Se recono­
cerán los aumentos en salarios únicamente cuando éstos pro­
T-

T R A T IS T A ” deberá ampliar la Caución original rendida, de


manera que cubra satisfactoriam ente el cumplimiento dei vengan de incrementos en el salario mínimo decretado por
Contrato por el resto del período objeto de la ampliación. E L GOBIERNO. E l reconocimiento de los salarios incluirá
a los peones y se extenderá al perspnal superior hasta un
Cláusula XVI1X— C AU CIO N ES: E L C O N TR ATISTA
se obliga, a rendir una “ CAUCION” de cumplimiento “ que nivel de capataces y operadores de equipo.
cubra la ejecución satisfactoria de la obra contratada” y Cláusula X X II.— RETEN CIO N : De cada pago mensual
EG

otra “ Caución por Mano de Obra y M ateriales” para garan­ que se haga al C O NTRATISTA, se retendrá un diez por
tizar el pronto pago total por Mano de Obra, materiales, ciento (10U ) del monto de la Estimación, para garantizar la
renta, servicios y demás obligaciones del C O N TR ATISTA reparación de trabajos defectuosos, monto que será devuelto
frente a terceros, que deben ser cancelados con fondos im­ a ía terminación y aceptación final del trabajo contratado,
putables al precio de este Contrato. E l monto de cada cau­ conforme lo establecido en las Disposiciones Generales del
ción será fija d o por la Contraloria General de la República. Presupuesto, o resolución de cualquier disputa o reclamación
La “ CAUCIO N DE C U M PLIM IE N TO ” podrá ser sustituida relacionada con el Contrato. Si a juicio del D irector General
I-D

en el año de vigencia exigido, posterior a la aceptación final de Caminos el avance es satisfactorio, una vez que se haya
del Proyecto, si el C O N TR ATISTA asi lo desea, por una llegado al cincuenta (50fe ) por ciento del monto de las
“ CAUCION D E M A N TE N IM IE N TO ” por una suma de DOS obras, no se seguirá reteniendo el 10 U ) (diez por ciento l
PUNTO CINCO POR C IEN TO (2.5 ?c ) del valor del Contra­ de garantía aludida.
to. Dichas cauciones deberán reunir los siguientes requisi Cláusula X X III.— PRO G RAM A D E TR AB A JO : “ E L
tos: a ) Su vigencia terminará seis (6 ) meses después de C O N TR A TIS TA ” tiene como programa de trabajo, el Cro-
haber vencido el plazo dado al C O N TR ATIS TA para ejeeutai nograma adjunto debidamente firm ado. Antes de finalizar
la obra convenida, b ) Las Cláusulas de las Condiciones Ge­ cada mes y por el tiempo que dure el Proyecto “ E L CON­
UD

nerales de L A CAUCION y de las Condiciones Especiales sí T R A T IS T A ” junto con el Supervisor rendirán a 4L A D IREC ­
las tuviere que sean incompatibles con lo establecido en este CIO N” , un informe indicando los avances de Obras ejecu­
Contrato se tendrán como no puestas. E L C O NTRATISTA tadas durante el período.
deberá presentar a L A DIRECCION una copia de la F A C ­ Cláusula X X IV .— EXO NERAC IO N D E IM PUESTOS \
CION rendida ante la Contraloría General de la República. DERECHOS: “ E L GOBIERNO” exonerara al C O N TR ATIS­
Cláusula X IX .— PAG O : E L GOBIERNO revisará los T A de los Derechos, Impuestos Arancelarios, Consulares, del
Certificados mensuales preparados por el CO NTRATISTA, cinco (5 L ) por ciento de Impuestos sobre Ventas e Impuestí
aprobado® por el CONSULTOR y certificados por el Jefe de Consumo y cualquier otro impuesto actual o futuro, in­
de la Unidad Ejecutora Préstamo B ID 619/SF-HO de las cluso el Impuesto de Tronconaje que cobra la Corporación
cantidades de trabajo verificado, incluyendo los materiales Hondureña para el Desarrollo Forestal, sobre todos los ma­
suministrados o almacenados, a los respectivos precios uni­ teriales, productos de petróleo, repuestos, llantas, accesorios
tarios de Licitación si los hubiere, o bajo convenio suple­ y todos los demás artículos que introduzcan al país o qut
mentario, para el caso de obras o trabajos realizados que no obtengan localmente, destinados a la ejecución de la obra
estén incorporados en las listas de Cantidades estimadas en E l equipo de construcción, plantel, vehículos, aparato®, má­
la Tabla de Precios Unitarios descrita en la Cláusula IV de quinas y elementos misceláneos estarán también compren­
este Contrato y de acuerdo con las Especificaciones Genera­ didos en las franquicias o exenciones a que se refiere esta
les para la Construcción de Carreteras, calles y puentes de la Cláusula, pero estarán sujetos a las regulaciones de Aduana
Secretaría de Comunicaciones, Obras Públicas y Transporte de la República de Honduras. En consecuencia la obtención
de fecha agosto de 1976 y demás anexos. de Licencias, permiso®, etc. que fueren exigido® por Leyes
Cláusula X X .— A N T IC IP O : E L C O N TR ATISTA recibi­ y Decretos de la República de Honduras o de loe Municipios
rá un veinte por ciento (20U ) del monto del Contrato como que tengan jurisdicción en la obra serán netamente de ca­
anticipo, el cual le será deducido a partir de la primera Es­ rácter adm inistrativo y no involucrarán pagos ni penalida­

Derechos reservados
Digitalizado y Procesado UDI-CRA-DEGT

lt> LA GACETA — REPU BLICA DE HONDURAS. — TEGUCIGALPA, D. C., 12 DE MAYO DE 1983

des económicas al C O N T R A TIS TA . N o queda incluida en Dado en la ciudad de Tegucigalpa, D istrito Central, en
esta exoneración el pago de Impuesto Sobre la Renta. Ea el Salón de Sesiones del Congreso Nacional, a los catorce
entendido que la presente Cláusula es condición especial del días del mes de abril de mil novecientos ochenta y tres.
Contrato, no obstante que para su eficaz funcionamiento E L
GOBIERNO de Honduras prom ulgará el respectivo Decre­ JOSE E F R A IN BU GIRON
to. E L GOBIERNO podrá perm itir al C O N TR ATISTA, siem­ Presidente
pre que éste lo solicite, el uso de la maquinaria o equipo una
vez terminada la obra, bajo una de las siguientes regulacio­ IG N AC IO ALB E R TO RODRIGUEZ E SPIN O ZA
nes: a ) En el caso de que el nuevo contrato tenga exonera­ Secretario
ción de Impuestos, el C O N T R A T IS T A podrá seguir usando
el equipo gozando siempre de la libre introducción; b ) En el JU AN PAB LO URRUTJA RAUD ALES
caso de que el nuevo contrato no esté exonerado de los Im ­ Secretario
puestos, el C O N TR ATISTA pagará los Impuestos pertinen­
tes en su porcentaje igual al valor no depreciado de la ma­ A l Poder Ejecutivo.
quinaria y materiales.
Por Tanto: Ejecútese.
Cláusula X X V .— R E C LAM O S: E L C O N TR ATIS TA de­ Tegucigalpa, D. C., 22 de abril de 1983.
berá notificar por escrito a L A D IRE C C IO N cualquier inten­
ción de presentar un reclamo de solicitar compensación adi­ ROBERTO SUAZO CORDOVA
AH
cional de tiempo contractual, dando las razones en que se Presidente
basa dicha intención o solicitud dentro de los quince (1 5 ) José Azcona Hoyo
días posteriores a que la base del reclamo o solicitud haya
sido establecida. E l reclamo deberá ser presentado a L A D I­ Secretario de Estado en los Despachos de Comunica­
RECCION por escrito dentro de los sesenta (6 0 ) dias des­ ciones, Obras Públicas y Transporte.
pués de que el trabajo relacionado con el reclamo haya ter­
minado. Sí el C O N TR A TIS TA no somete el reclamo o la .no­ DECRETO NUMERO 97
tificación. de intención de reclam ar dentro de los períodos
UN

establecidos anteriormente, tales documentos no serán toma­ E L CONGRESO N A C IO N A L,


dos en consideración, por L A DIRECCIO N.
CO NSID ERAND O : Que la L ey es obligatoria en virtud
Cláusula X X V I.— SOLUCIONES DE CONTROVER­ de promulgación previa su publicación en el D iario Oficial
“ L a Gaceta".
S IA S : a ) Cualquier divergencia que se presente sobre un
asunto que no se resuelva mediante un arreglo directo con CO NSID ERAND O : Que actualmente existen Reglamentos,
la Dirección General de Caminos o su representante, deberá convenios y disposiciones jurídicas vigentes, que no han sido
ser resuelto por el M inisterio de Comunicaciones, Obras Pú­
T-

publicadas en el D iario Oficial “ L a Gaceta” .


blicas y Transporte, quien previo estudio del caso, dictará
su resolución y la comunicará al reclamante. L a resolución CO NSID ERAND O : Que ninguna persona puede alegar
del M inisterio tendrá carácter d efin itivo dentro de la vía A d ­ ignorancia de la L ey y que la misma es obligatoria para todos
m inistrativa. b ) Contra la resolución del M inisterio cabrá el los habitantes de la República, incluso loe extranjeros desde
recurso de amparo ante los Tribunales competentes de la su ingreso al territorio de la República.
EG

República de Honduras, c ) Si la firm a es extranjera, o en CO NSID ERAND O : Que el Estado deviene obligado a crear
ella hayan interesados extranjeros, se tendrán que por el y fom entar la creación de mecanismos idóneos para que las
hecho mismo de participar en la Licitación, renuncia a cual­ Leyes sean del conocimiento de sus ciudadanos en la
quier gestión o intervención por la vía diplomática y a su literalidad estricta de su publicación.
dom icilio extranjero y se someterá a la Constitución y a las
Leyes y Reglamentos vigentes en la República de Honduras. CO NSID ERAND O : Que las personas naturales o jurídicas
que publiquen leyes, reglamentos, convenciones o disposicio­
I-D

Cláusula XXVII.-—C U M PLIM IE N TO D E L CO NTRATO : nes legales de carácter general deben responder por los daños
Una vez que se haya concluido la obra objeto de este Con­ que directamente se derivan de los errores en. su publicación.
trato, que E L GOBIERNO haya verificado la inspección, que
POR T A N T O :
todos los documentos requeridos por este Contrato, hayan
sido presentados por el C O N TR A TIS TA y aceptados por E L D E C R E T A :
GOBIERNO, que el Certificado Final haya sido pagado y
que hayan dado cumplimiento, a entera satisfacción del GO­ Artículo 1 — Todas las Leyes que emita el Poder Legislativo
B IE R N O a las demás condiciones impuestas por este Con­ a partir del año 1983, serán numeradas del uno en adelante
hasta concluir la legislatura, agregándosele después del
UD

trato, las Especificaciones generales y demás anexos de este


Convenio el Proyecto se considerará terminado y el CON­ número, y separado de éste por un guión ortográfico, el año
T R A T IS T A será relevado de toda responsabilidad. El gasto en que fue emitida.
.x' hará con cargo a los siguientes Proyectos: a) INICIO. Artículo 2°— Todo reglamento, convención o disposición
CONSTRUCCION Y SU PE R V ISIO N C AR R E TE R A “ SA LA - legal emitida conforme a Derecho por el Poder Ejecutivo,
M A -LA U N IO N ". Los cuales serán financiados con fondos organismos descentralizados, autónomos y semiautónomos,
del Préstam o BID 619/SF-HO y la respectiva contraparte colegios u organismos públicos con Personería Jurídica deben
nacional, asignados al Program a 3-04, Proyectos Construc­ ser obligatoriam ente publicados en el D iario O ficial “ La
ción Carreteras Secundarias: Proyecto Carreteras de Olan­ Gaceta” , requisito sin el cual no cobrarán vigencia; salvo
cho (S A L A M A -L A U N IO N ) de la Secretaría de Comunica­ medida excepcional decretada por este Congreso.
ciones, Obras Públicas y Transporte. En fe de lo cual las
partes aquí mencionadas firm am os el presente Contrato en Artículo 3°— Las leyes, reglamentos, convenciones o dispo­
la ciudad de Tegucigalpa, D istrito Central, a los quince días siciones jurídicas vigentes emitidos con anterioridad a este
del mes de febrero de mil novecientos ochenta y tres. Firma Decreto deberán publicarse en el D iario O ficial “ L a Gaceta"
en el término de noventa (90) días, contados a partir de la
v Sello — ELJZABETH CH IUZ SIE R R A, PROCURADOR vigencia de este Decreto.
G E N E R A L DE L A R E PU B LIC A .— Firm a y Sello.— HEC­
Artículo 4 — Toda persona natural o jurídica que publique
TOR M O LIN A GARCIA, C O N TR ATISTA.
leyes, reglamentos, convenciones o disposiciones legales de
carácter general, son responsables ante quien en form a
Artículo 2.— El presente Decreto entrará en vigencia a directa corresponda por los daños y perjuicios que per
partir de la fecha de su publicación en el D iario O ficial “ La errores en la transcripción o por su publicación anterior al
Gaceta” . inicio de su vigencia.

Derechos reservados
Digitalizado y Procesado UDI-CRA-DEGT

L A GACETA — REPUBLICA DE HONDURAS. — TEGUCIGALPA, D. C., 12 DE MAYO DE 1963 17

SE SOLEGFEA PATE PRtE

AVISOS E l infrascrito, Registrador de la


Propiedad Industrial, hace saber:
Que con fecha diecisiete de enero del
presente año, se admitió la solicitud
M AR C A D E SERVICIO
que dice: “ Se solicita patente'para
la fabricación de chasis con amor­
tiguación espiral de resortes de
E l infrascrito, Registrador de ia Propiedad Industrial, hace saber:
acero para carros de pedal y afínen ■
Que con fecha cuatro de mayo del presente año, se admitió la solicitud
— Se acompañan Documentos. — Sr.
que dice: “ Registro de una marca de servicio.— Señor Ministro de Eco­
Registrador de Marcas y Patentes.—
nomía y Comercio.— Yo, José Abelardo Zerón Rosa, mayor de edad, ca­
Yo, Rafael Rivera Pinedar m ayor
sado, Abogado y de este vecindario, inscrito en el Colegio de Abogados
de edad, casado. Licenciado en Cien­
de Honduras con el Número 0289 y con Registro Tributario Nacional
cias Jurídicas y Sociales y vecino de
KW1E93-2, con el respeto debido comparezco en mi condición de repre­
esta ciudad, actuando en m i carácter
AH
sentante de la Empresa “ CREDOM ATIC D E HONDURAS, S. A .” de
de Gerente General de la Industria
este domicilio, a solicitar se registre la marca de servicio que tiene la
R IV E R A C ASTILLO , S. de R. L , de
denominación de:
C. V. (IN R IC A ), con mi acostum­
brado respeto comparezco ante us­
ted, solicitando por su digno medio
la patente por un período de 10 años
UN

tal como se demuestra en los ejemplares que acompaño, para amparar de un: CH ASIS CON AM O R TIG U A­
y distinguir con ese nombre los Servicie® prestados en los asuntos finan­ CION E S P IR A L D E RESO RTES D E
cieros y monetarios como los servicios de Institutos de crédito que no ACERO para carros de pedal, co­
sean Bancos tales como Asociaciones cooperativas de crédito, compañías checitos de niño, patinetas, triciclos
financieras individuales, prestamistas. Los servicios prestados en re­ y afines; junto a esta solicitud,
acompaño las fotocopias de dibujos
lación con la emisión de cheques de viajes y de cartas de crédito, d a -
de la parte M otriz y parte Directriz
?e 36, como dueña exclusiva del mismo, las tarjetas de crédito que emi­
T-

del Chasis a patentizar, también


te ‘‘CREDOM ATIC D E HONDURAS, S. A .” , para tal efecto, presento
acompaño, la descripción del chasis.
fotocopia de la escritura de constitución de la Compañía “ CREDOM ATIC
A l señor Registrador, pido: Adm itir
DE HONDURAS, S. A .” y la Escritura Pública de poder con que yo
la presente solicitud, junto con los
actúo, para razonada en las diligencias me F.-sa devuelta.—Tegucigalpa,
documentos que se acompaña, darle
D. C., dos de mayo de mil novecientos ochenta y tres.— ( f ) José Abe­
EG

el trám ite legal correspondiente, or­


lardo Zerón Rosa” . L o que se .pone en conocimiento del público, para
denar su publicación en el periódico
los efectos de ley.— Tegucigalpa, D. C., 4 de mayo de 1983.
Oficial “ L a Gaceta” y, en definitiva,
resolver de conformidad. Pare, que
Camilo Z. Betndeck P.,
me represente en este asunto, con­
Registrador.
fiero Poder al Abogado José Antonio
I-D

M ejía y Mejía, con Carnet No. 9946,


12 y 23 M. y 2 J. 83.
e inscrito en el Colegio de Abogados
de Honduras, a quién invisto de las
facultades del Mandato Judicial y
Articulo 5“— E l presente Decreto entrará en vigencia a las especiales del párrafo 2, del A r­
partir de su publicación en el D iario O ficial “ L a Gaceta” . ticulo No. 8, del Código de Procedi­
Dado en el Salón de Sesiones del Congreso Nacional, en la mientos, inclusive las especiales de
UD

ciudad de Tegucigalpa, D istrito Central, a los cuatro dias del expresa mención de desistir Y susti­
mes de mayo de mil novecientos ochenta y tres. tuir cate Poder.— Tegucigalpa, D. C.,
doce de enero de m il novecientos
JOSE E F R A IN BU G IRO N ochenta y tres.— ( f ) R afael R ivera
Presidente
Pineda” . Lo que se pone en conoci­
IG NAC IO ALB E R TO RODRIGUEZ E SPINO ZA miento del público para los efectos
Secretario de ley.— Tegucigalpa, D. C., 17 de
JU A N P A B LO U R R U T IA R AU D ALE S enero de 1983.
Secretario Camilo Z. Bcodeck P.,
A l Poder Ejecutivo. Registrador.

P or Tanto: Ejecútese. 12 M., 13 J. y 12 J. 83.

Tegucigalpa, D. C , 10 de mayo de 1963. C ANC E LAC IO N Y REPO SICIO N


DE TITU LO S V A LO R E S
RO BERTO SUAZO OORDOVA
Presidente E l infrascrito, Secretario del Juz­
gado de Letras Tercero de lo Civil,
El Secretario de Estado en loe Despachos de Gobernación
del departamento de Francisco Mo­
y Justicia,
Oscar Mejía AréOamo razán, hace saber: Que se ha p e e s »-

Derechos reservados
Digitalizado y Procesado UDI-CRA-DEGT

18 LA. GACETA — REPUBLICA DE HONDURAS. — TEGUCIGALPA, D. C.. 12 DE M AYO DE 1083

tado ante este Despacho, los señores M AR CA DE FA B R IC A


José Ernesto Alejandro Laínez Ba-
rahona, casado, Carpintero; Buena­
ventura Laínez Lozano, casada, Se­ E l Infrascrito, Registrador de la Propiedad Industrial, hace saber:
cretaria Comercial y Judit Cortés que con fecha doce de A b ril del presente año, se adm itió la solicitud que
Rubio, soltera, Secretaria Comercial, dice: “ Se solicita el Registro de nna Marca de Fábrica.— Ministerio de
mayores de edad y de este domici­ Economía.— Yo, M ario R. Cardona C., Abogado, inscrito con el No. 14 y
lio, solicitando Cancelación y Repo­ de este vecindario, R egistro Tributario Nacional No. J4FFSF, actuando
sición de Títulos Valores, que se des­ corno apoderado de la Fábrica de Manteca y Jabón Atlántida, S. A., del
criben así: Ciento dos (102) Acciones domicilio de L a Ceiba, Atlántida, respetuosamente solicito el registro de la
de la Clase “ A ” , con valor nominal marca de fábrica hondurena consistente en la palabra: “ CORONA” y en el
de Diez Lempiras (Lps. 10.00) cada
una, haciendo un total de Un M il
Veinte Lempiras (Lps. 1.020.00), ad­ CORONA
quiridas el once de noviembre de mil
novecientos sesenta y nueve, así:
AH
Un Título por cien (100) Acciones
al 31 de diciembre de 1967. Un Titulo
por dos (2 ) Acciones, al 11 de no­
viembre de 1969. T otal: Ciento-dos
(102) Acciones. Estas form an parte
del Capital Social del Banco de tm
UN

Trabajadnos, se encuentran regis­


tradas bajo el N « TG-989 y a nombre
dibujo de una corona colocada debajo de dicha palabra, estando impreso
del señor Rafael Meliton Laínez Ba-
todo en color rojo sobre un fondo blanco, todo ta l como se puede ver en
rahona.— Tegucigalpa, D. C., 5 de
el clisé y etiquetas que se adjuntan; dicha marca sirve para distinguir y
mayo de 1983.
proteger productos dietéticos para niños y enfermos, estos productos es­
Rubén Darío Núñez, tán comprendidos dentro de la Clase Marcaría No. 5. L a referida marca
Secretario. se aplica a los envases, empaques o envoltorios que contienen dichos pro­
T-

12 M. 83. ductos o a los productos mismos, ya sea grabándola, imprimiéndola, es-‘


tampándola o por medio de etiquetas que se adhieren y en cualquier otra
TITU LO SU PLETO RIO form a apropiada en el comercio e industria. P o r lo expuesto pido que se
admita esta solicitud y los siguientes documentos que se acompañan: L es
EG

diez etiquetas de la marca de fábrica y el clisé. L a constancia de que mi


E l infrascrito, Secretario del Juz­
representada está inscrita como industrial y tiene su establecimiento fa ­
gado Prim ero de Letras del departa­
bril en L a Ceiba y el Poder con que actúo están razonados en el expediente
mento de Olancho, al público en ge­
de registro de la marca' ‘R E A L ’ ’ en la Clase 30, de donde pido se razonen
neral y para los efectos de ley, hace
y se agreguen a esta solicitud, la que mediante los trám ites de L ey se
saber; Que con fecha diez y nueve de
resuelva de conformidad.— Tegucigalpa, D. C., veinticuatro de Marzo de
febrero de m il novecientos ochenta
I-D

mil novecientos ochenta y tres.— ( f ) M ario R . Cardona C.” . L o que se pone


y tres, se presentó ante este Despa­
en conocimiento del público para los efectos de Ley.— Tegucigalpa, D. C ,
cho, el señor Juan Israel Ochoa, ma­
12 de A b ril de 1983.
yor de edad, soltero, propietario,
hondureño y de este dom icilio, solici­ Camilo Z. Bendeck P.
tando Título Supletorio sobre loa Registrador
inmuebles que a continuación se des­ 2,12 y 23 M. 83.
criben: a ) “Un terreno de dos man­
UD

zanas más o menos, acotado en to ­


varas de ancho por doce de largo, pacifica y no interrumpida por más
dos sus rumbos, situado en la Aldea
artesón de madera rolliza y entejado, de diez años, que no hay otros posee­
del Qjustal de esta jurisdicción Mu­
siendo los lím ites y colind&ncias, las dores proindiviso. Para acreditar los
nicipal, el cual está cultivado de ár­
siguientes: A l Norte, ciento cuarenta extremos antas mencionados, ofrece
boles frutales, siendo sus lím ites los
y tres (143) varas con propiedad de la declaración de los testigos, seño­
siguientes: A l Norte, con propiedad
V irgilio Ochoa Hernández y Lorenzo res: Reynaldo Valladares Sierra, me­
de Juan Angel Valladares Sierra; al
Fúnez, carretera de por medio; al cánico ; Rubén Espinal, labrador;
Sur, con propiedad de Eusebio V a­
Sur, ciento nueve (109) varas, con Modesto Flores, carpintero, todos
lladares Sierra; al Este, con propie­
propiedad de Eusebio Valladares Sie­ mayores de edad, solteros, propieta­
dad de Ramón Henríquez Cárcamo;
rra y M ario Zerón; al Este, ciento rios, hondureños y de este domicilio.
y al Oeste, con propiedad de Eusebio
veinte (120), varas con propiedad Confirió poder para que lo represen­
Valladares Sierra, b ) Un terreno
de V irgilio Ochoa Hernández, carre­ te al Licenciado Ornar Cema García,
situado en la Aldea de Eli Ojustal,
tera de por medio; y al Oeste, ciento inscrito en el Colegio de Abogados
cultivado de árboles frutales y tiene
diez y seis varas (116) con propiedad de Honduras, bajo el N 9 001117. —
además una casa construida de ado­
de Eusebio Sierra” . Que los inmue­ Juticalpa, Olancho, 17 Marzo, 1983.
bes que consta de una sala de mete
varas de largo por seis de ancho, una bles antes descritos los ha adquirido Marcial Zelaya Dávüa,
cocina de tres varas de ancho por como fruto de mis propios esfuerzos Secretario.
seis de largo y un corredor de tres y los ha poseído en una form a quieta, 12 A., 12 M. y 12 J. 83.

Derechos reservados
Digitalizado y Procesado UDI-CRA-DEGT

L A GACETA — REPUBLICA DE HONDURAS. — TEGUCIGALPA, D. C , 12 DE MAYO DE 1983 19

DECLARACION DE COMERCIANTE INDIVIDUAL REGISTROS D E M ARG A

Para loe efectos de ley, al público en general, hago saber: Que en


Escritura. Pública, autorizada en esta ciudad, por el N otario Iván Ga­ E l infrascrito, Registrador de la
llardo Reina, me constituí en Comerciante Individual, con un capital en Propiedad Industrial, hace saber:
giro de Cuatro M il Lempiras, dedicándome a la compraventa de merca­ Que con fecha veintiocho de abril del
derías en general y a cualquier actividad de licito comercio, abriendo a l presente año, se admitió la solicitud
público mi establecimiento comercial, denominado “ B O D E G A L A que dice: “ Registro de marca.— Señor
PRECIO SA” , con domicilio en la ciudad de Comayagüela, el cual admi­ Ministro de Economía. — Yo, Daniel
nistraré personalmente. Casco López, mayor de edad, casado.
Tegucigalpa, D. C., 5 de mayo de 1983 Abogado y de este vecindario, con
Carnet N 112 del Colegio de Aboga­
RIGOBERTO P A D IL L A M A R TIN E Z dos de Honduras y Cédula Tributaria
12 M. 83. IPFCTR-J, en mi condición de repre­
sentante de JOHNSON & JOHNSON,
una corporación del Estado de New
AH
D ECLARACIO N DE CO M ERCIANTE IN D IV ID U A L Jersey, domiciliada en N ew Bruns­
wick, Estado de N ew Jersey, Estados
Para los efectos de ley, al público en general, hago saber: Que en Unidos de América, vengo a pedir el
Escritura Pública, autorizada en esta ciudad, por el N otario Iván Gallardo registro de la marca de fábrica con­
Reina, me constituí en Comerciante Individual, con un capital en giro sistente en la denominación:
de Cinco M il Lempiras, dedicándome a la compraventa y distribución de
UN

mariscos y demás actividades de lícito comercio a nivel nacional e inter­


nacional, siendo mi domicilio legal, la ciudad de Tegucigalpa, D. C. STRETCH 7 1 DUST
Tegucigalpa, D. C., 5 de mayo de 1983 tal como se muestra en los ejemplares
Ingeniero JORGE R E N E M E D IN A Z E L A Y A que se acompañan; para distinguir:
12 M. 83. Utensilios pequeños y recipientes
portátiles para la casa y la cocina
(que no sean de metales preciosos y
T-

COMERCIANTE INDIVIDUAL
chapeados); peines y esponjas; cepi­
llos (con excepción de los pinceles);
De conformidad con el Artículo 380, del Código de Comercio, al pú­
blico en general y a los comerciantes en particular, hago saber: Que en materiales para la fabricación de
esta fecha y ante los oficios del N otario Francisco Alvarez Sambulá, me cepillos; instrumentos y materiales de
EG

constituí en Comerciante Individual, para la promoción, comercialización limpieza; viruta de hierro; cristale­
de la Revista Acción Obrera y demás negocios de lícito comercio, en mi ría, porcelana y loza no incluidos en
carácter de Administrador - Propietario, con un capital inicial de Cinco otras clases; especialmente, toallas y
Mü Lempiras, y con domicilio en la ciudad de Tegucigalpa, D istrito Cen­ paños desechables usados para lim ­
tral. piar (Clase Int. 21); y la cual se
aplica a los mismos y a las cajas o
Tegucigalpa, D. C., 6 de mayo de 1983
I-D

empaques que los contienen, grabán­


ROBERTO E S P IN A L A G U IL A R dola, imprimiéndola, estampándola,
12 M. 83. por medio de etiquetas que se les
adhieren y en cualquiera otra forma
apropiada en el comercio, pudiendo
CONSTITUCION DE SOCIEDAD ser usada en cualquier tipo de letra,
color y tamaño. Presento el poder
UD

para que se razone en lo conducente,


Por este medio y para los efectos de ley, al publico, Industria y los demás documentos de ley y el
Comercio en general, hace saber: Que mediante Escritura Pública, auto­ clisé.— Tegucigalpa. D. C., 18 de abril
rizada por el N otario M ayo Danilo Tablas, en esta ciudad, con fecha cinco de 1983.— f ) Daniel Casco L .” L o que
de mayo del año en curso, se constituyó la Sociedad “ V A P R E , S. de se pone en conocimiento del público
R. L .” , cuyo domicilio, será el dom icilio del Municipio de Talanga, en este para los efectos de ley.— Tegucigalpa,
departamento de Francisco Morazán, con un capital social de Doscientos
D. C „ 28 de abril de 1983.
M il Lempiras, el objeto de la Sociedad, será la fabricación de palos, tra­
peador y de escobas elaborados de desperdicios de madera; será admi­ Camilo Z. Bendeck P..
nistrada . por dos Gerentes Generales. Registrador.

Tegucigalpa, D. C-, mayo 5 de 1983 12 y 23 M. y 2 J. 83.

M AYO D A N ILO T A B LA S ,
Notario. E l infrascrito. Registrador de la
Propiedad Industrial, hace saber:
DONALDO V A L L A D A R E S U R R E A JORGE PREISS Que con fecha veintiocho de abril del
presente año, se admitió la solicitud
G erentes Generaba. que dice: “ Registro de marca.— Señor
12 M. 83. Ministro de Economía. — Yo, Daniel

Derechos reservados
Digitalizado y Procesado UDI-CRA-DEGT

LA G AC E TA — REPUBLICA DE HONDURAS. — TEGUCIGALPA, D. C., 12 DE M AYO DE 1983

Casco López, m ayor de edad, casado. M ARCA DE F AB R IC A


Abogado y de este vecindario, coto
Carnet N ° 112, del Colegio de Aboga­ El infrascrito. Registrador de la Propiedad Industrial, hace saber:
dos de Honduras y Cédula Tributaria Que con fecha dos de mayo del presente año, se admitió la solicitud que
IP P C n t-J , en m i condición de repre­ dice: “ Se solicita registro de marca de fábrica.— Señor Jefe Departa­
sentante de S tau ffer Chemical Com- mento de Propiedad Industrial.— Su Despacho.— Yo, Jubal Valerio Her­
pany, dom iciliada en la ciudad de nández, mayor de edad, casado. Abogado inscrito en el Colegio de Aboga­
Westport, Estado de Connectieut, dos de Honduras con el Número 0580, Número de registro Tributario
Estados Unidos de Am érica, vengo a 179HN-G, actuando como apoderado de IMEXCO, S. de R. L .” , domici­
pedir el registro de la marca de liada en Omoa, Cortés, con la carta poder que acompaño, con todo
fábrica consistente en la palabra: ix-speto comparezco ante usted, a solicitar el registro de la marca “ L A
H AC IEN D A” , para distinguir, proteger y amparar la fabricación, venta

m t z i N 3 «vwnaMOH
os vomo mvi-mu
m iot A -tv ilA lI
V JJAayxi
«Kw(ymtomomnjoh»
*• «rwwMOHph nnrn
para distinguir: Productos farmacéu­
ticos, veterinarios e h i g i é n i c o s : Turrón de Leche
AH
productos dietéticos para niños y «« m » i ♦»
enfermos, emplastos, material para
vendajes: m ateriales para empastar
dientes y oara improntas dentales;
LA HACIENDA
desinfectantes: preparaciones para Milk Candy
destruir lar malas hierbas y los aní­
male** dañinos (Clase Int. 5 ); y la
UN

y exportación de lo*: productos tales como: Aceites, grasa* comestibles,


cual se aplica a los envases, cajas o
encurtidos, jaleas, mermeladas, productos lácteos en la Clase 29. Dicho
emnaoues que contienen los mismos,
nombre se aplica o fija a los artículos comprendidos- en las envolturas,
grabándola, imprimiéndola, estam­
recipientes, receptáculos, frascos, botes, botellas, cajas, bolsas o envol­
pándola. por medio de etiquetar aue
torios, que los contengan por medio de impresiones, grabados, marbetes o
se les adhieren y en cualquiera otra
cualquier otra form a o modo generalmente acostumbrado en el comercio
form a apropiada en el comercio,
y la industria, dicha marca va acompañada del siguiente .diseño: Tres
T-

pudiendo ser asada en cualquier tipo


franjas de tamaño rectangular colocadas en cruz en cuyo centro va un
de letra, color y tamaño. Presento el
círculo con una figu ra de una anciana llevando en la mano izquierda un
poder para aue se razone en lo con­
bastón apoyado contra el suelo y una canasta en la mano derecha según
ducente, los demás documentos de lev
el Cliché adjunto. Se reserva el uso de la marca en cualquier tipo de le­
v el clisé — Tegucigalpa. D. C., 20 de
tra, color o tamaño, solo o acompañado de algún diseño. Se acompaña
EG

j»hril de 1983,— f ) Daniel Casco L .”


diez viñetas de dicha marca. A l señor Ministro pido: Adm itir Ja presente
L o aue se pone en conocimiento del
solicitud y previo los trámites legales resolver de conformidad, ordenar
miblicn para los efectos de lev.—
se efectúen las publicaciones' de ley y posteriormente se emita el certifi­
Tegucigalpa. D. C , 28 de abril de
cado correspondiente. Acompaño con la presente carta Poder en la cual
1983.
acredito la representación, con que comparezco.— Tegucigalpa, Distrito
Camilo Z. Bendeck P„
Central, veinticinco de abril de mil novecientos ochenta v tres.— ( f ) Ju­
I-D

Registrador.
bal Valerio Hernández, Abogado Notario.” L o aue se pone en conocimien­
12 y 23 M. y 2 J- 83. to del núblíca para los efectos* de Ley.— Tegucigalpa, D. C., 2 de mayo
de 1983.
E l infrascrito. Registrador de la
Propiedad Industrial, hace saber: Camilo Z. Bendeck P.,
Que con fecha veintiocho de abril del Registrador.
presente año, se adm itió la solicitud 12 y 23 M. y 2 J, 83.
UD

que dice: “ Registro de marca.— Señor


Ministro de Economía. — Y o, Daniel para distinguir: Sustancias químicas para los efectos de ley.— Tegucigalpa,
Casco López, mayor de edad, casado. preparadas para uso en medicina y D. C-, 28 .de abril de 1983.
Abogado y de este vecindario, con farmacia (Clase Int. 5 ); y la cual se
Carnet 112, del Colegio de Aboga­ aplica a los envases, cajas o empa- Camilo Z. Bendeck P.,
dos de Honduras y Cédula Tributaria aues aue contienen las mismas, gra­ Registrador.
IPPCTR-J, en mi condición de repre­ bándola. imprimiéndola, estampándo­ 12 y 23 M. y 2 J. 83.
sentante de Hoffm aim - L a Roche la, por medio de etiquetas que se Ies
Producís Limited, domiciliada en la
adhieren y en cualquiera otra forma
ciudad de Hamilton, Bermuda, vengo E l infrascrito. Registrador de la
apropiada en el comercio, pudiendo Propiedad Industrial, hace saber:
a pedir el registro de la marca de
fábrica consistente en la palabra: ser usada en cualquier tipo de letra, Gue con fecha veintiocho de abril del
color y tamaño. Presento el poder presente año, se admitió la solicitud
que dice: “ Registro de marca.— Señor
I M I O U l para que se razone en lo conducente,
Ministro de Economía. — Yo, Daniel
los demás documento® de ley y el
inscrita en Bermuda. con el número
clisé.— Tegucigalpa D. C., 20 de abril Casco López mayor de edad, casado.
5823, el 13 de noviembre de 1967,
de 1983.— f 1 Daniel Casco L .” L o que Abogado y de este vecindario, con
renovada por un periodo de 14 años
a contar del 13 de noviembre de 1981; se pone en conocimiento del público Carnet N ° 112 del Colegio de Aboga-

Derechos reservados
Digitalizado y Procesado UDI-CRA-DEGT

L A GACETA — REPUBLICA DE HONDURAS. — TEGUCIGALPA, D. CL, 12 DE MAYO DE 1983 21

dos de Honduras y Cédula Tributaria M A R C A DE FAB R IC A


1FFCTR-J, en mi condición de repre­
sentante de Alimento» Exquisitos, E l infrascrito. Registrador de la Propiedad Industrial hace saber:
S. A., domiciliada en la ciudad de Que con fecha dos de mayo del presente año, se admitió La solicitud que
Guatemala, República de Guatemala, dice: “ Registro de marca.— Señor Ministro de Economía.— Yo, Daniel
vengo a pedir el registro de la marca Casco López, mayor de edad, casado. Abogado y de este vecindario, con
de fábrica consistente en la palabra: Carnet No. 112 del Colegio de Abogados de Honduras y Cédula Tributaria
1FFCTR-J, en mi condición de representante de N. V. K O N IN K L IJ K E
C A R O A G O M D ISTILLE E R D E R IJE N E R V E N LUCAS BOLS, domiciliada en Lucas
Bolsstraat 7, Níeuw-Vennep, Países Bajos, vengo a pedir el registro de la
para distinguir: Confitería y goma
de mascar (Clase Int. 30); y la cual marca de fábrica inscrita en la Oficina de Marcas B E N E LU X con el nú­
se aplica a las cajas o empaques que mero 99469, el 24 de diciembre de 1971, por un periodo de veinte años;
para distinguir bebidas alcohólicas (Clase Int. 33); consistente en la pa­
contienen los mismos, grabándola,
labra B O LSK A Y A ; y la cual se usa en cualquier forma apropiada en el
imprimiéndola, estampándola, p o r
medio de etiquetas que se les adhie­
ren y en cualquiera otra forma apro­
BOLSKAYA
AH
piada en el comercio, pudiendo ser
usada en cualquier tipo de letra, color
y tamaño. Presento el poder para que comercio. Presento el poder para que se razone en lo conducente, los de­
se razone en lo conducente, los demás más documentos de ley y el clisé.— Tegucigalpa, D. C., 25 de abril de 1983.
documentos de ley y el clisé.—Tegu- —f ) Daniel Casco L.” L o que se pone en conocimiento del público para
cigalna, D. C., 11 de abril de 1983.— lis efectos de ley.— Tegucigalpa, D. C.. 2 de mayo de 1983.
UN

f ) Daniel Casco L.” Lo que se pone Camilo Z. Bendeck P.,


en conocimiento del público para los
Registrador.
efectos de ley.— Tegucigalpa, D. C., 12 y 23 M. y 2 J. 83.
28 de abril de 1983.
Camilo Z. Bendeck P., Tegucigalpa, D. C., 28 de abril de se les adhieren y en cualquiera otra
Registrador. 1983. forma apropiada en el comercio,
12 y 23 M. y 2 J. 83. Camilo Z. Bendeck P., pudiendo ser usada en cualquier tipo
T-

Registrador. de letra, color y tamaño. Presento el


El infrascrito Registrador de la 12 y 23 M. y 2 J. 83. poder para que se razone en lo con­
Propiedad Industrial, hace e*aber: ducente, los demás documentos de
Que con fecha veintiocho de abril del El infrascrito Registrador de la ley y el clisé.— Tegucigalpa, D. C., 20
Propiedad Industrial, hace saber: de abril de 1983.— f) Daniel Casco
EG

presente año, "*e admitió la solicitud


aue dice: “ Registro de marca.— Señor Que con fecha veintiocho de abril del L.” L o que se pone en conocimiento
Ministro de Economía. — Yo, Daniel prerente año, se admitió la solicitud del público para los efectos de ley
Casco López, mayor de edad, casado, oue dice: “ Registro de marca.— Señor — Tegucigalpa, D. C., 28 de abril de
Abogado y de este vecindario, con Ministro de Economía. — Yo. Daniel 1983.
Carnet N" 112 del Colegio de Aboga­ Casco López, mayor de edad, casado. Camilo Z. Bendeck P.,
dos de Honduras y Cédula Tributaria Abogado y de este vecindario, con Registrador.
I-D

IPFCTR-J en mi condición de repre­ r’arnet N" 112 del Colegio de Aboga­ 12 y 23 M. y 2 J. 83.
sentante de Industria Farmacéutica dos de Honduras y Cédula Tributaria
Andromaco, S. A , domiciliada en la IPFCTR-J, en mi condición de repre­ El infrascrito, Registrador de la
ciudad de México, D F , México, sentante de E. R. SQUIBB & SONS, Propiedad Industrial, hace caber:
vengo a pedir e' registro de la marca INC. una corporación del Estado de Que con fecha dos de mayo del pre­
de fábrica consistente en la palabra: Deiaware, domiciliada en la ciudad de sente año, se admitió la solicitud que
Princetcn, Estado de New Jersey.
UD

dice: “ Registro de marca. — Señor


ANDROXICAM Estados Unidos de América, vengo a
nedir el registro de la marca de
Ministro de Economía. — Yo, Daniel
Casco López, mayor de edad, casado,
para distinguir: Medicinas* y prepara­ fábrica consistente en la palabra: Abogado y de este vecindario, con
ciones farmacéuticas (Clase Int. 5) ;
y la cual se aplica a los envases, cajas GANAPLUS Carnet N “ 112 del Colegio de Aboga­
dos de Honduras y Cédula Tributaria
o empaques que contienen los mis­ para distinguir: Productos farmacéu­ IPFCTR-J, en mi condición de repre­
mos, grabándola, imprimiéndola, es­ ticos, veterinarios e h i g i é n i c o s ; sentante de Schering Corporation, do­
tampándola, por medio de etiquetas productos dietéticos para niños y miciliada en la ciudad de Kenilworth,
que se les adhieren y en cualquiera enfermos; emplastos, material para Estado de New Jersey, Este dos U.ni-
otra forma apropiada en el comercio, vendajes: materiales* para empastar doe de América, vengo a pedir el
pudiendo ser usada en cualquier tipo diente* v para improntas dentales: registro de la marca de fábrica con­
de letra, color y tamaño. Presento el desinfectantes: preparaciones para sistente en la palabra:
poder para que se razone en lo con­ destruir las malas hierbas y los ani­
ducente, los demás documentos de males dañinos (Clare Int. 5 ): v la
ley y el clisé.— Tegucigalpa D. C.. 15 cual se aplica a los envase*, cajas o
PAMEREX
para distinguir: Producto*' farmacéu­
de abril de 1983.— f ) Daniel Casco empaques que contienen los mismos, ticos. veterinarios e h i g i é n i c o s ;
L .” Lo que se pone en conocimiento trabándola, imDrimiéndola, estam­ productos dietéticos para nrnos y
del público para los efectos de ley.— pándola, por medio de etiquetas oue enfermos; emplastos, material para

Derechos reservados
Digitalizado y Procesado UDI-CRA-DEGT

L A GACETA — R E P U B L I C A DE HONDURAS. — TEGUCIGALPA, D. C., 12 DE MAYO DE 1983

vendajes; materiales' p a r a empastar COMERCIANTE INDIVIDUAL


dientes y para im pron tas dentales;
desinfectantes; preparaciones para A l público en general y para los efectos de ley, hago saber: Que en
destruir las malas h ierb a s y los ani­ Instrumento No. 3, autorizado por el Notario Jesús Humberto Mayorga,
males dañinos (d a s e In t . 5 ) ; y la me declaré Comerciante Individual, con fecha 3 de mayo del año en curso,
cual se aplica a los en vases, cajas o dedicado a la compra-venta, importación, exportación y distribución de
empaques que contienen lo s mismos, toda clase de mercaderías nacionales y extranjeras, así como cualquier
grabándola, imprimiéndola, estam­ utro tipo de actividades similares o conexas de lícito comercio, operando
pándola, por medio de etiqu etas que con un capital de Lps. 3.000.00, con el nombre comercial de “ COMER-
se lee adhieren y en cu alqu iera otra C IALIZAD O R A MENDEZ” .
forma, apropiada en el comercio, Tegucigalpa, D, C., 6 de mayo de 1983
pudiendo ser usada en cualquier tipo
de letra, color y tamaño. Presento el 12 M. 83.
poder para que se razon e en lo con­
ducente, lo^ demás docum entos de ducente, los demás documentos de El infrascrito Registrador de h
ley y el clisé.— Tegucigalpa, D. C., 20 ley y el clisé.— Tegucigalpa. D. C , 15 Propiedad Industrial, hace °aher:
AH
de abril de 1983. — f ) D an iel Casco de abril de 1983.— f ) Daniel Casco Que con fecha don de mayo del pre­
I ” T que eís conocimiento L .” Lo que se pone e.n conocimiento sente año, se admitió la solicitud que
del público para los e fe c to s de ley. del público para los efectos de ley. dice: “ Registro de marca. — Señor
— Tegucigalpa. D. C., 2 de mayo de — Tegucigalpa, D. O., 28 de abril de Ministro de Economía. — Yo, Daniel
1983. 1983. Casco López, mayor de edad, casado,
Camilo Z. Bendeck P., Camilo Z. Bendeck P., Abogado y de este vecindario, con
UN

R egistrador. Registrador. Carnet N " 112 del Colegio de Aboga­


12 y 23 M, y 2 J. 83. 12 y 23 M. y 2 J. 83. dos de Honduras y Cédiila Tributaria
IPFCTR-J, en mi condición de repre­
El infrascrito R egistrad or de la El infrascrito Registrador de la sentante de Likeurstokerij Wynand
Propiedad Industrial, hace saber; Propiedad Industrial, hace saber: Fockink B. V., domiciliada en Lucas
One con fecha veintiocho de abril del Que con fecha veintiocho de abril del Bolsstraat 7 Nieuw-Ve.nnep, Países
presente año, se admitió la solicitud presente año, se admitió la solicitud Baios, vengo a pedir el registro de la
T-

gue dice: “ Registro de m arca.— Señor oue dice: “ Registro de marca.— Señor marca de fábrica inscrita en la Ofi­
Ministro de Economía. — Y o Daniel Ministro de Economía — Yo, Daniel cina de Marcas BENELUX con el
Casco López, mayor de edad, casado, Casco López, mayor de edad, casado, número 105728, el 31 de diciembre de
Abogado y de este vecindario, con Abogado y de este vecindario con 1971, por un período de veinte años;
Carnet N° 112 del Colegio de Aboga­ Carnet N° 112 del Colegio de Aboga­ para distinguir; Bebidas alcohólicas
EG

dea de Honduras y Cédula Tributaria dos de Honduras y Cédula Tributaria (Clase Int. 33); consistente en las
IPFCTR-J, en mi condición de repre­ TPFCTR-J, en mi condición de repre­ letras W F, dibujo y las palabras

MF
sentarte de RORER IN T E R N A T IO ­ sentante de The Wellccme Foundation Wynand Fockink tal como se muestra
N A L (OVERSEASE IN C ., domicilia­ Limited, domiciliada en Londres.
da en la ciudad de Wilmington. Inglaterra, vengo a pedir el registro
Estado de Delaware, Estados Unidos de la marca de fábrica consistente en
I-D

de América, vengo a pedir el registro la palabra:


de la marca de fábrica consistente en
la denominación: S E MP R E X
para distinguir: Preparaciones
S L O- BI O substancias farmacéuticas y medicí­ C n ím n a S 3 3 2 CS 1
separada por un guión, tal como se nales (Clase Int. 5 ); y la cual se
UD

muestra en los ejemplares? que se aplica a los envases, cajas o empa­


en los ejemplares que se acompañan;
acompañan, para distinguir: Substan­ ques que contienen lar* mismas, gra­
y la cual se aplica a los envases, cajas
cias farmacéuticas, veterinarias y bándola, imprimiéndola, estampándo­
o empaques que contienen los mis­
sanitarias; productos dietéticos para la, por medio de etiquetas que se les
mos y en cualquiera otra forma apro­
niños y enfermos; emplastos, mate­ adhieren y en cualquiera otra forma
apropiada en el comercio, pudiendo piada en el comercio. Presento el
rial para vendajes; materiales para
ser usada en cualquier tipo de letra, poder para que se razone en lo con­
empastar dientes y para impr ontas
color y tamaño. Presento el poder ducente, los demás documentos de
dentales; desinfectantes; preparacio­
para que se razone en lo conducente, ley y el clisé.— Tegucigalpa, D. C., 25
nes para destruir las malas hierbes
de abril de 1983,— f ) Daniel Casco
y los animales dañinos (d a s e Int. 5) ; los demás documentos de ley y el
clisé.—-Tegucigalpa D. C., 20 de abril L.” Lo que se pone en conocimiento
y la cual se aplica a los envases, cajas
de 1983.— f) Daniel Casco L .” Lo oue del pilblico para los efectos de ley.
o empaques que contienen los mis­
e pone en conocimiento del público —Tegucigalpa, D. C., 2 de mayo de
mos, grabándola, imprimiéndola, es­
para los efectos de ley.— Tegucigalpa, 1983.
tampándola, por medio de etiquetas
que se les adhieren y en cualquiera D. G, 28 de abril de 1983.
Camilo Z, Bendeck P.f
otra forma apropiada en el comercio,
Camilo Z. Bendeck P.,
pudiendo ser usada en cualquier tipo Registrador.
Registrador.
de letra color y tamaño. Presento el
Tjoder para que se razone en lo con­ 12 y 23 M. y 2 J. 83. 12 y 23 M. y 2 J. 83.

Derechos reservados
Digitalizado y Procesado UDI-CRA-DEGT

LA GACETA — REPU BLIC A DE HONDURAS — TEGUCIGALPA, D. C.. 12 DE MAYO D E 1983 23

CLASIFIC ACION IN D U S TR IA L R E M A T E S El infrascrito, Secretario del Juz­


gado de Letras Primero de lo Civil del
El infrascrito, Secretario del Juz­ departamento de Francisco Morazán,
El infrascrito. Oficial Mayor del gado de Letras Primero de lo Civil, al público en general y para loe
Ministerio de Economía, hace saber: del departamento de Francisco Mo­ efectos de ley, hace saber: Que en la
Que con fecha 5 de mayo de 1983, razán, al público en general y para Audiencia del día lunes seis de junio
se admitió la solicitud para acogerse los efectos de ley, hace saber: Que de mil novecientos ochenta y tres, y
a los beneficios del Convenio Centro­ en la audiencia del día sábado cuatro en el local que ocupa este Despacho,
americano de Incentivos Fiscales ai de junio del año en curso, a las diez se rematará en Pública Subasta el
Desarrollo Industrial y al Decreto de la mañana, y en el local que ocupa ínmueoie que se describe asi:
No. 49, del 21 de junio de 1973, pre­ este Despacho, se rematará en Pú­ “ Fracción de lote Número Uno, cuyos
sentada por el Licenciado Mareo Tu­ blica Subasta, el bien inmueble em­ límites y dimensiones son: AI Norte,
llo Barahona Valle, en representación bargado que se describe así: “ Una once metros con treinta y tres centí­
de la Empresa “ Salinera Arco Iris fracción de terreno que forma parte metros con la segunda calle; al Sur,
Industrial, S. de R, L.” , con domici­ de otra extensión superficial, ubicada
once metros noventa y siete centíme­
lio en Tegucigalpa, D. C., y que tiene en El Hatillo, de esta jurisdicción,
tros con lote número siete; al Este,
siendo el área a rematarse de trein­
AH
como giro principal: Elaboración de dieciocho metros cuarenta y un cen­
sal común, sal refinada y sal indus­ ta y dos mil trece varas cuadradas
tímetros. con fracción del mismo lote;
trial, solicita Clasificación Industrial con sesenta y cinco centésimas de
y al Oeste, dieciocho metros sesenta
con Equiparación, en el Grupo “ A ” vara cuadrada y que tiene las si­
centímetros con calle de E l Malecón;
Existente. L o anterior, se pone en guientes colindancias: AI Norte, pro­
lo que tiene un área de Doscientos
conocimiento del público para efectos piedad de José G. Rivera y de la
Veintidós Metros con Diez Centíme­
de la oposición a que se refiere el sucesión de Salvador Zelaya, carre­
tros ( 2 2 2 .1 0 cm2 ) y que se encuentra
UN

Artículo 31 del Convenio, y Articu­ tera pavimentada que conduce a E l


inscrito a favor de la dicente, con el
lo 59, del Acuerdo No. 287, del 12 Hatillo de por medio; al Sur, propie­
número ventinueve (2 9 ), tomo dos­
de septiembre de 1973, emitido por dad de Lotificaciones, S. A. y Lotifi-
cientos cincuenta (250), del Registro
medio de la Secretaría de Economía. cación. Los Tres Hermanos, carrete­
de la Propiedad, Hipotecas y Anota­
— Tegucigalpa, D. C., 5 de mayo de ra que conduce de San Juancito de
ciones Preventivas, de este departa­
1983. por medio; al Este, propiedad de
mento; inmueble en el cual se han
doña Rosa Rivera de Smith; y, al
construido las siguientes mejoras:
T-

Mario Aquiles Uclés Herrera, Oeste, propiedad del General Oswal-


Oficial Mayor de Economía Una casa de habitación de tres plan­
do López Arellano, inscrito bajo el
tas, que consta de las siguientes
12 y 20 M. 83. Número ochenta y dos (82), Folio
dependencias: En la primera planta
doscientos cincuenta y cinco al dos­
garage, área de lavado y habitación
CLASIFICACIO N IN D U S T R IA L cientos cincuenta y ocho (255 al
EG

258), Tomo ciento noventa y siete para la servidumbre, en la segunda


planta una terraza, patio de servi­
El infrascrito, Oficial Mavor del (197), reinscribiéndose el área y sus
colindancias, con el Número ciento dumbre, un vestíbulo, una sala,
Ministerio de Economía, hace saber: comedor, cocina, servicio sanitario,
ochenta y seis (186), Folio cuatro­
Que con fecha 5 de abril de 1983, se una recámara y un cuarto de bodega;
cientos ochenta y ocho al cuatrocien­
admitió la solicitud para acogerse a en tercera planta; sala familar, un
tos ochenta y nueve (488 al 489),
los beneficios del Convenio Centro­ baño completo, dos recámaras con
I-D

Tomo doscientos cinco (205), del


americano l e Incentivos Fiscales al sus closets y baño privado, y una
Registro de la Propiedad Mercantil
Desarrollo Industrial, y al Decreto tercera recámara con su closets, área
de Francisco Morazán. Dicho inmue­
N 1? 49, del 21 de jimio de 3973, pre­ para jardín. Dicho inmueble fue
ble fue valorado de común acuerdo
sentada por el Lie. Luis Alejandro valorado de común acuerdo por las
en la cantidad de Doscientos Veinte
Ferrera López, en representación de nartes, en la cantidad de Ciento Cin­
Mil Quinientos Lempiras
la Empresa “ IND USTRIAS A L F A , cuenta Mil Lempiras (L . 150.000.00)
(Lps. 220.500.00), y se rematará pa­
S. A.” con domicilio en San Pedro
UD

ra con su producto, hacer efectiva la v se rematará para con su producto


Sula, Cortés, y que tiene como gire hacer efectiva la cantidad de Sesenta
cantidad Ciento Treinta Mil Lempi­
principal: Fabricación de Refrigera­ ras (Lps. 130.000.00), más los inte­ y Cuatro Mil Seiscientos Setenta y
dora? ( ensamble de sus partes), soli­ reses y costas del Juicio Ejecutivo, Nueve Lempiras con Cincuenta y
cita Clasificación Industrial en el promovido por el Abogado Jorge Mi- Cuatro Centavos (L . 64,679.54), en
Grupo “ B** Nueva. L o anterior, se sael Mejía, en su condición de Apo­ el Juicio Ejecutivo promovido por el
pone en conocimiento del público pa­ derado Legal del Banco de E l Ahorro Abogado Marco Antonio Batres P i­
ra efecto? de la oposición a que se Hondureño, S. A., contra el señor Ri­ neda, Apoderado Legal de la Compa­
refiere el Artículo 31 del Convenio, cardo Zúniga Augustinus. Y se ad­ ñía Aseguradora Hondureña, S. A.,
y Artículo 59, del Acuerdo N ' 287, vierte que por tratarse de Primera contra la señora Regina Mercada!
del 12 de septiembre de 3973, emiti­ Licitación, no se admitirán posturas Medina de Agurcia. Y se advierte que
do por medio de la Secretaría de que no cubran las dos terceras par­ r>or tratarse de primera licitación no
Economía. -Tegucigalpa, D. C., 5 de tes del avalúo del mismo.— Teguci se admitirán posturas que no cubran
mayo de 1983. galpa, D. C., 6 de mayo de 1983. las dos terceras partes del avalúo del
mismo.— Tegucigalpa, D. C-, 2 de ma*
Mario Aquiles Uclés Herrera, Germán Vicente García, \r de 1983.
Oficial Mayor de Economía. Secretario. Germán Vicente Go w fa
Secretario
12 y 21 M. 83. Del 10 M. al V J. 83. Del 11 M. al 2 J. 83.

Derechos reservados
Digitalizado y Procesado UDI-CRA-DEGT

24 L A G A C E T A — R E P U B LIC A DE HONDURAS. — TEGUCIGALPA, D. C., 12 DE MAYO DE 1983

E l in fr a s c rito , Secretario del Juz­ ciocho (18) dando vuelta entonces dimensiones especiales, las siguien­
gado de L e t r a s P rim e ro de lo Civil, en un ángulo de noventa grados y tes: Al Norte, ciento cuatro metros
del d e p a rta m e n to d e Francisco M o­ continuamos en una dirección Orien­ treinta y siete centímetros (ciento
razán, a l p ú b lic o en general y para tal, a lo largo del lado Norte, de la veinticinco varas), con terreno de la
los efectos d e ley, hace saber: Que calle que separa esta propiedad, de la señora Julia Lardizábal vda. de Suá­
en la a u d ien cia del día miércoles propiedad del señor Alemán, por una rez; al Sur, ciento cuatro metros con
quince de ju n io del año en curso, a distancia de cuarenta metros setenta treinta y siete centímetros (ciento
las diez d e l a m añana y en el local y tres centímetros, hasta llegar al treinta y cinco varas), con terreno
que ocupa e s t e Despacho, se rem ata­ Río Guacerique, para continuar en de la señora Julia Lardizábal vda. de
rá en P ú b lic a Su basta el bien inmue­ una dirección Norte en línea recta Suárez, carretera pavimentada de
ble, que s e d escrib e seguidamente: paralela a dicho Río Guacerique, por Suyapa, de por medio; al Este, se­
“ Una F ra c c ió n de solar, situado en una distancia de treinta y cinco me­ senta y seis metros ochenta centíme­
la ciudad d e C om ayagüela, de esta tros doce centímetros, hasta el lado tros (ochenta varas), con terreno de
capital, que lim it a y m ide: A l Norte, Sur de la calle que separa esta pro­ la misma señora Julia Lardizábal
con p ro p ied a d de don Juan B. A le ­ piedad. de la propiedad del señor vda. de Suárez; y, al Oeste, sesenta
mán, m ed ia n d o calle, cincuenta y Alemán, hacia el Norte y luego en y seis metros ochenta centímetros
AH
seis m etros n o v e n ta y dos centíme­ una línea recta, a lo largo del lado (ochenta varas), también con terre­
tros; al Su r, con propiedad del mis­ Sur de dicha calle, en dirección Oc­ no de la señora Julia Lardizábal vda.
mo señor A le m á n , calle de por medio, cidental, una distancia de cincuenta de Suárez. Forma parte de un lote
mide c u a ren ta m e tro s setenta y tres y seis metros noventa y dos centíme­ de terreno de mayor extensión, co­
centím etros; a l E ste, con el Río Gua- tros, hasta el punto inicial. El in­ nocido con los nombres de Garabas-
cerique, tr e in t a y cinco metros doce mueble anteriormente descrito, fue teca, San José y San Miguel de El
centím etros; y , a l Oeste, con la quin­ ^alorado de común acuerdo por las Trapiche, sito al Sureste de esta ciu­
UN

ta Avenida, cin cu en ta y dos metros partes, en la cantidad de Cuatrocien­ dad. “ Que dicho lote lo hubo por
veintidós c e n tím e tro s ; teniendo un tos Veinte Mil Lempiras . compra que hizo a Juan José Alvarez
área de d o s c ie n ta s cincuenta y cinco (Lps. 420 000.00), y se rematara Reyes, según Instrumento número
varas cu a d ra d a s y setenta y cinco para con su producto, hacer efectiva veinticuatro, otorgado ante los ofi­
centésimas d e v a r a cuadrada. E l in­ la cantidad de Ciento Cuarenta y Dos cios del Notario Marco Antonio Lan­
mueble se e n c u en tra inscrito en el Mil Setecientos Nueve Lempiras con za López, en esta ciudad de Teguci­
Setenta y Ocho Centavos ............... galpa, Distrito Central, a los veinti­
T-

Libro de R e g is t r o de la Propiedad,
(Lps. 142.709.78), más los intereses nueve días del mes de mayo de mil
Hipotecas y A n otacio n es Preventi­
V costas del presente Juicio Ejecu­ novecientos setenta y cinco, y el cual
vas de este d ep a rta m en to de Fran­ tivo, promovido por el Abogado Mar­ se encuentra inscrito el dominio a
cisco M o ra zá n , b a jo el número 31, co Antonio Batres Pineda, Apodera­ favor de su representada, según
do de la Compañía Aseguradora Hon­
EG

del Tom o 175. Y en la misma Escri­ Asiento número noventa y dos, Tomo
tura d etallan e l p erím etro del solar dureña, S. A., c o n t r a el señor quince, del Libro Registro de Pro­
en la fo rm a s ig u ie n te : “ Comenzando Celestino Velásquez Rojas. Se ad­ piedad, Hipotecas y Anotaciones
vierte que por tratarse de Primera Preventivas del Registro de la Pro­
en el punto d e intersección de la par­
Licitación, no se admitirán posturas piedad y Mercantil de Francisco Mo­
te Sur, de l a exten sión de la calle que no cubran las dos terceras par­ razán. El inmueble anteriormente
diecisiete, c o n la p a rte Oriental de la tes del avalúo del mismo.— Teguci­ descrito, ha sido valorado de común
I-D

prolongación d e la quinta Avenida galpa, D. C.t 25 de abril de 1983. acuerdo, en la cantidad de Cuatro­
de la ciudad d e Com ayagüela, y pro­ cientos Diecisiete Mil Lempiras ...
cediendo en u n a dirección Sur, a lo Germán Vicente García* (Lps. 417.000.00), y se rematará
Secretario. para con su producto, hacer efectiva
largo de la p a r t e Oriental, en dicha
la cantidad de Ciento Cincuenta y
quinta A v e n id a , en una distancia de
Del 2 al 24 M. 83. Tres Mil Veintidós Lempiras con
cincuenta m e t r o s veintidós centíme­ Diecinueve Centavos (L 153.022.19),
UD

tros, hasta in te r c e p ta r con la parte más intereses y costas del presente


Norte, de la e x te n s ió n de la calle die- El infrascrito, Secretario del Juz­ Juicio Ejecutivo, promovido por la
gado de Letras Primero de lo Civil, Abogado Rosario Palma Villacorta.
del departamento de Francisco Mo­ en su condición de Apoderada del
razán, al público en general y para Banco Mercantil, S. A. (BAMER,
los efectos de ley, hace saber: Que S. A ) , c o n t r a la señora Emilia
PAR» M EJOR SEGURDAD en la audiencia del día lunes treinta Picciotto de Chavarría, en su condi­
de mayo del año en curso, a las diez ción de Gerente G e n e r a l deR.
de la mañana y en el lugar que ocupa PICCIOTTO Y CIA., S. de R. L “
Los c h e q u e s q u e se extiendan Y se advierte que por tratarse de
este Despacho, se rematará en Pú­
blica Subasta el bien inmueble, que Primera Licitación, no se admitirán
a estos T a lle r e s d eb en de ser a se describe a continuación: “ Un lote posturas que no cubran las dos ter­
de terreno de una manzana de ex­ ceras partes del avalúo del mismo.
nom bre d e l D ire cto r Tipografía tensión o sea diez mil varas cuadra­ — Tegucigalpa. D, C.( 27 de abril de
das, ubicado a dos kilómetros y me­ 1983.
N acional. dio sobre la margen izquierda de la Germán Vicente García.
carretera pavimentada que conduce Secretario.
L A DIRECCION a Suyapa, y tiene como límites y Del 2 al 24 M. 83.

Derechos reservados
Digitalizado y Procesado UDI-CRA-DEGT

L A GACETA — REPUBLICA DE HONDURAS. — TEGUCIGALPA, D. C., 12 DE MAYO DE 1963

El infrascrito, Secretario del Juz­ E l infrascrito, Secretario del Juz­


gado Primero de Letras del departa­ gado de Letras Primero de lo Civil, PASA MEAS) SEGURDAO
mento de Olancho, al público en del Departamento de Francisco Mo­
general y para los efectos de ley,
razán, ai público, en general y para Los cheques que se extiendan
los efectos de ley, hace saber: Que
hace saber: Que en la Audiencia
en la audiencia del día tres de junio a estos Talleres deben de ser a
señalada para el día jueves veintiséis del año en curso, a las diez de la ma­
de mayo del año en curso, a las nueve ñana y en el local que ocupa este
nombre del Director Tipografía
de la mañana, y en el local que ocupa Despacho se rematará en pública su­
este Despacho, se rematará en basta el bien inmueble que se descri­ Nocional.
be a continuación; “ Un solar marca­
Pública Subasta, el siguiente inmue­
do con el Número Nueve del Bloque
ble urbano y sus mejoras, que a
“EJ-1” , de la segunda etapa de la Co­ LA DIRECCION
continuación se describe: “ Un lote de lonia “ Satélite” , sita al Sur de Co­
solar, situado en la Lotificación “ Los mayagüela, y al Norte de la Colonia
Mangos” , del Barrio de Jesús, de esta Jardines de Lcarque. Lotificación o dad de Treinta y Siete Mil Quinien­
AH
ciudad de Juticalpa, el cual mide: parcelamiento que fue aprobado por tos Lempiras (Lps. 37.500.00), y se
acuerdo número Ciento Veinte del rematará para con su producto ha­
Doce varas y media de frente a la
Concejo del Distrito Central, de fe ­ cer efectiva la cantidad de Treinta y
calle, por veinticinco varas de fondo,
cha primero de abril de mil nove Dos Mil Lempiras Exactos ..........
cuyos límites especiales son los cientos setenta y uno, dicho solar
(Lps. 32.000.00) más los intereses y
siguientes: A l Norte, con propiedad tiene el área, límites y dimensiones costas del presente juicio Ejecutivo
de Abel Mayorquín; al Sur, con solar siguientes: Trescientos quince me­ promovido por Selma Chavarría de
UN

tros, con setenta y un centésimas de Monroy, contra los señores Manuel


baldío de Ramón Ruiz; al Este, con
metro cuadrado, equivalente a un Gustavo Mencía Hernández y María
propiedad de Concepción Vásquez, total de cuatrocientas cincuenta y Antonia Díaz Martínez. Y se advierte
calle de por medio; y, al Oeste, con dos varas cuadradas y ochenta cen­ que por tratarse de Primera lic it a ­
tésimas de vara cuadrada, limitando: ción no se admitirán posturas que
propiedad de los herederos de Lucila
Al N orte( dieciocho metros, noventa no cubran lias dos terceras partes del
Fuentes” . Dicho inmueble se encuen­ y cinco centésimas de metro, con lote avalúo del mismo.— Tegucigalpa, D.
T-

tra inscrito bajo el N 9 46 del Tomo 19 número Veinte, del Bloque “ O” , me­ C., 4 de mayo de 1983.
diando calle; al Sur, diecisiete me­
del Registro de la Propiedad, Hipo­ Germán Vicente García,
tros, once centésimas de metro, con
tecas y Anotaciones Preventivas, de lote número Diez del Bloque “E - l ” ; Secretario.

este departamento a favor de la al Este, dieciocho metros, con lote Del 9 al 31 M. 83.
EG

número Uno, del Bloque “ R ” , median­


señora Laura María Rosales Olivera
do calle; y, al Oeste, dieciocho me­ El infrascrito, Secretario del Juz­
de Zavala, y se rematará para con su tros. con lote número Ocho del Blo­
gado de Letras Primero de lo Civil,
producto hacer efectivo el pago de la que “ E - l” . En dicho solar se encuen­ del departamento de Francisco Mo­
tra construida una casa de una ex­
suma reclamada por el BANCO DE razán, al público en general, y para
tensión de ciento veinte metros cua­
los efectos de ley, hace saber: Que
I-D

E L AHORRO HONDUREÑO S A., drados, paredes de ladrillo de arcilla,


en la audiencia señalada para el día
en esta ciudad, más intereses pacta­ piso de terrazo, techo de asbesto, lunes trece de junio del año en curso,
cielo raso de plywood y asbesto, que
dos y costas del presente Juicio a las diez de la mañana y en el local
consta de lo siguiente: Sala-Comedor,
Ejecutivo promovido por el Abogado cocina, dos baños tres dormitorios que ocupa este Despacho, se rematará
en pública subasta el bien inmueble
Carlos A. Muñoz, contra la señora con sus respectivos closets, cuarto embargado y que se describe de la
de servidumbre con su baño, tiene
UD

Laura María Rosales Olivera de siguiente manera: "L o te de terreno


timbre a la entrada, un porch, lava-
Zavala, se advierte a los interesados trastos en la cocina, con instalacio­ situado en la Lotificación llamada
Residencial Granada, en Comayagüe­
que por tratarse de primera licitación nes eléctricas completas, incluyendo
bombillos en todas sus dependencias. la, marcado con el número treinta y
no se admitirán posturas que no ocho del Bloque B, con una extensión
Los servicios de agua potable, alcan­
cubran las dos terceras partes del tarillado sanitario y pluvial, bordi­ superficial de sesenta y cinco metros
cuadrados, el que mide y limita así:
avalúo, el cual asciende a la cantidad llos, aceras y calles pavimentadas,
alumbrado en las calles. Eli inmueble Norte, seis metros, lote número ca­
de Dieciséis Mil L em p ira s............... torce; Sur, seis metros, sexta calle
anteriormente descrito junto con sus
(L . 16,000.00).— Juticalpa, Olancho, mejoras se encuentra inscrito a fa ­ peatonal; Este, doce metros cincuen­
vor de los señores Manuel Gustavo ta centímetros, lote número treinta
19 de abril de 1983.
Mencía Hernández y María Antonia y nueve; y. Oeste, doce metros cin­
Díaz Martínez con el número 141. cuenta centímetros lote número
folios 420 al 424 del Tomo 269 dei treinta y siete. E l inmueble descrito
V ícto r Hernández L .
se encuentra registrado a número
Registro de la Propiedad de este De­
Secretario diecinueve del tomo cuatrocientos se­
partamento de Francisco Morazán. tenta y seis, del Registro de la Pro­
Eli inmueble valorado de común piedad de Francisco Morazán. Que
Del 28 A. al 20 M. 83. acuerdo por las partee en la oanti- formando un solo cuerpo con él lote

Derechos reservados
Digitalizado y Procesado UDI-CRA-DEGT

26 L A G ACETA — REPUBLICA DE HONDURAS. — TEGUCIGALPA, D. C„ 12 DE M AYO DE 1963

descrito se encuentra construida en siones o colindancias: Apartamento Despacho se rematará en pública


calidad de mejoras una casa que con­ número doscientos veintíséis-A . subasta el inmueble s i g u i e n t e :
siste en sala-comedor, cocina, lava- (226-A): Dimensiones o Colindan- “ Apartamento Comercial numero
t rastog instalado, dos dormitorios, cías: Norte: Siete metros con veinte doscientos tres (203) del segundo pi­
un baño completo, zona de lavande­ centésimas de metro (7.20 mts.) so del Edificio conocido Centro Co­
ría, techo de lámina de asbesto ce­ pared de bloques con el exterior; mercial Plaza Miraflores situado en el
mento, andén de entrada pavimenta­ Sur: Cuatro metros con ochenta cen­ Boulevard Centroamérica en la zona
da, jardines y áreas verdes, piso de tésimas de metro (4.80 mts.) cortina de Miraflores en este Distrito Central,
mosaico, cielo raso de láminas Dur- metálica, pasadillo de por medio con sujeto al régimen de Propiedad Hori­
panel, paredes de concreto y el perí­ pozo de Luz; y dos metros con zontal o Condominio y que asimismo
metro del patio cercado con malla cuarenta centésimas de metro ... es titular de los derechos que le co­
ciclón, el área de construcción es de (2.40 mts.) pared de ladrillo con rresponden a dicho apartamento res­
cuarenta y seis metros cuadrados. Di­ servicios sanitarios para damas; pecto de los bienes de uso común y al
cho inmueble ha sido valorado de Este: Diecinueve metros con veinte terreno en que está construido. Que
común acuerdo por las partes en la centésimas de metro (19.20 mts.) este apartamento número doscientos
suma de Veintitrés Mil Cien Lempi­ pared de ladrillo con local número tres (203) consta de un (1) aposento
AH
ras (Lps. 23.109.00), más intereses doscientos veintiséis-B (226-B); Oes­ y tiene las siguientes dimensiones y
y costas del presente juicio, y se re­ te: Nueve metros con sesenta centé­ colindancias: Apartamento número
matará para con su producto hacer simas de metro (9.60 mts.) pared de doscientos tres (203); dimensiones y
efectivo el pago de Veintitrés Mil ladrillo con servicios sanitarios para colindancias: Norte nueve metros
Cien Lempiras (Lps. 23.100.00), en damas; y nueve metros con sesenta con sesenta centésimas de metro
el Juicio Ejecutivo promovido por el centésimas de metro (9.60 Mts.) pa­ (9.60 mts.) pared de ladrillo con
red de ladrillo con local número dos­ loca! número doscientos dos ( 2 0 2 ):
UN

Abogado Juan Am aldo Hernández


Espinoza, en su carácter de Apodera­ cientos veinticinco (225). Area: Cien­ Sur. nueve metros con sesenta cen­
do Legal de L A C O N STA N C IA ASO­ to quince metros cuadrados con vein­ tésimas de metro (9..60 mts.) pared
C IA C IO N D E AH O RRO Y P R E S T A ­ te centésimas de metro cuadrado de ladrillo con local número doscien­
MO, S. A , contra la señora Sofía (115.20 mts.2). Inmueble cuyo domi­ tos cuatro (204); Este, cuatro me­
Marilú Castro Rodríguez. Se advier­ nio se encuentra inscrito bajo el tros con ochenta centésimas de metro
te que por tratarse de primera licita­ número 061 del Tomo 489 del Regis­ (4.80 mts.), cortina metálica, circu­
tro de la Propiedad Inmueble y Mer­ lación de por medio con local número
T-

ción no se admitirán posturas que no


cubran las dos terceras partes del cantil de este departamento de Fran­ doscientos veintitrés (223); Oeste,
avalúo.— Tegucigalpa, D. C., 3 de cisco Morazán. Dicho inmueble fue cuatro metros con ochenta centési­
mayo de 1963. valorado de común acuerdo por las mas de metro (4.80 mts.) pared de
partes en la cantidad de Ciento Cua­ bloques con parte alta del local nú­
EG

Germán Vicente García, renta y Nueve Mil Quinientos Lem­ mero ciento dos ( 1 0 2 ) supertienda.
piras exactos (Lps. 149,500.00), y se Area: Cuarentiséis metros cuadrados
Secretario rematará para con su producto hacer con ocho centésimas de metro cua­
efectiva la cantidad de Ciento Treinta drado (46.08 mts.2). Inmueble cuyo
Del 9 al 3 1 M. 83. y Ocho Mil Quinientos Ocho Lempi­ dominio se encuentra inscrito bajo el
ras con Ochenta y Cuatro Centavos número 97 del Tomo 403 del Registro
(Lps. 138.508.84) más intereses y de la Propiedad Inmueble y Mercantil
I-D

E l infrascrito, Secretario del Juz­


gado de Letras Primero de lo Civil, costas del presente Juicio Ejecutivo de este departamento de Francisco
del departamento de Francisco Mora­ promovido por el Abogado Marco Morazán. Dicho inmueble ha sido
zán, al público en general y para los Antonio Batres Pineda, en su condi­ valorado de común acuerdo por las
efectos de Ley, hace saber: Que en ción de Apoderado de la Empresa partes en la cantidad de Cuarenta y
la Audiencia del día lunes treinta de Aseguradora Hondureña, S. A., con­ Seis Mil Lempiras exactos .
mayo del año en curso, a las diez de tra la señora María Luisa de Mara­ (Lps. 46.000.00), y se rematará para
UD

la mañana y en el local que ocupa diaga. Y se advierte que por tratarse con su producto hacer efectiva la
este Despacho, se rematará en públi­ de primera licitación no se admitirán cantidad de Cuarenta Mil Doscientos
ca subasta el siguiente bien inmueble: posturas que no cubran las dos terce­ Dieciocho Lempiras con Sesenta y Un
“ Apartamento Comercial n ú m e r o ras partes del avalúo del mismo.— Centavos (Lps. 40,218.61), más inte­
doscientos veintíséis-A (226-A l del Tegucigalpa, D. C , 19 de abril de reses y costas del presente juicio.
segundo .piso del Edificio conocido 1983. Ejecutivo promovido por el Abogado
como Centro Comercial Plaza Mira- Marco Antonio Batres Pineda, en su
Germán Vicente García G.,
flores situado en el Boulevard Cen- condición de Apoderado Legal de la
Secretario.
troamérica en ia zona de Miraflores Aseguradora Hondureña, S. A., con­
en este Distrito Central, sujeto al Del 27 A. al 19 M. 83. tra la señora Margarita Walter de
régimen de Propiedad Horizontal o Flores. Y se advierte que por tratarse
Condominio y que asimismo es titular El infrascrito, Secretario del Juz­ de primera licitación no se admitirán
de los derechos que le corresponden gado de Letras Primero de lo Civil del posturas que no cubran las dos ter­
a dicho apartamento respecto de los departamento de Francisco Morazán, ceras partes del avalúo del mismo.—
bienes de uso común y al terreno en al público en general y para los efec­ Tegucigalpa, D. C , 20 de abril de
que está construido. Que este Apar­ tos de Ley, hace saber: Que en. la 1983.
tamento numero doscientos veinti- Audiencia del día lunes veintitrés de Germán Vicente García G..
aéi&A (2 2 6 -A ) consta de un ( 1 ) mayo del año ep curso, a las diez de Secretario.
■Mflffnto y tiene las siguientes dimen­ la mañana, y en local que ocupa este Del 27 A. a! 19 Af. 83.

Derechos reservados
Digitalizado y Procesado UDI-CRA-DEGT

L A GACETA. — REPUBLICA DE HONDURAS. — TEGUCIGALPA, D. C., 12 DE MAYO DE 1983 27

de ancho, por 4 varas 14 pulgadas de


E l suscrito. Secretario del Juzga­
do Primero de Letras del departa- largo, destinada para dormitorio; un PMM MEIOK SEHNBM
tamento de (Mancho, al público en comedor de tres varas diecinueve pul­
general y en el local que ocupa este gadas de largo por tres varas seis Loe cheques que se extiendan
Despacho y para los efectos de ley, pulgadas de largo por tres varas seis
hace saber: Que en la audiencia del pulgadas de ancho; todas estas pie­ a estos Talleres deben de ser a
día viernes veinte de mayo de mil zas están construidas de ladrillo ra­ nombre del Director Tipografía
novecientos ochenta y tres, a las fón repelladas por dentro y fuera, en
diez y media de la mañana se rema­ su parte interior, excepto el frente Nacional.
tará en pública subasta el inmueble que están en ladrillo descubierto, piso
LA DIRECCION
que se describe de la manera siguien­ de ladrillo mosaico; techo cubierto
te: “ Un solar urbano ubicado en la de asbesto, artesón de madera de
Lotificación Santa Cruz de la ciudad caoba, con sus respectivas instalacio­
consta de un cuarto de ocho varas
de Catacamas, que se identifica con nes de luz eléctrica y agua potable;
de largo por cuatro varas de ancho;
el Lote número Ochenta, con una que la pieza de ladrillo rafón que fue
un corredor de trece varas de largo
extensión superficial de veinfiséis construida al final del corredor, fué
AH
por tres varas de ancho; una co­
yardas, de Norte a Sur, por sesenta demolida y en su lugar se instalaron
cina de cuatro varas de largo por
y dos yardas de Este a Oeste, limi­ un servicio sanitario, con su respecti­
vo baño, además el corredor ha sido cuatro varas de ancho; s e r v i c i o s
tado; al Norte, Lote número Treinta
de agua potable, luz eléctrica, tiene
y CSnco, de Juan Padilla, mediando enladrillado con ladrillo mosaico” . El
inmueble anteriormente descrito ha tres puertas y una ventana, de ma­
calle; al Sur, Lote número Setenta y
dera de cedro, tablero artesón de ma­
Ocho; al Este, Lote número Ochenta sido valorado de común acuerdo por
dera de cedro aserrada, con acera al
y Uno; al Oeste, Lote número Seten­ las partes en la cantidad de Diecinue­
UN

lado de la calle; siendo los limites


ta y Nueve, de Olga Navarro y Lote ve Mil Setecientos Noventa Lempiras
especiales de todo el inmueble: Al
número Setenta y Siete. En dicho in­ (Lps. 19,790.00), y se rematará para
Norte, con casa y solar de Luis Sal­
mueble se han introducido como me­ con su producto hacer efectivo el
gado, calle de por medio; al Sur, con
joras las siguientes: “ Una casa com­ pago de la cantidad de Ocho Mil
solares de Erlinda Fernández v. de
puesta de una pieza, paredes de Lempiras exactos (Lps. 8,000.00),
Hernández; al Este, con casa de P e­
bahareque, piso de ladrillo de cemen­ intereses y costas en este juicio eje­
dro Martínez; y, al Oeste, con solar
to, de ocho varas de largo por seis cutivo promovido por la Licenciada
T-

adjudicado a los herederos del señor


varas de ancho: una pieza paredes Perla Rubinstein de Cema como apo­
Eulalio Padilla. Que el lote de solar
de ladrillo rafón, de cuatro varas de derada de El Banco de El Ahorro
relacionado lo adquirió una parte por
largo por tres varas de ancho; una Hondureño, S. A., contra el señor
donación que le hiciera su madre
pieza paredes de ladrillo rafón, de Porfirio Avila Cerrato y se advierte
doña Rosa Elisa Padilla y la otra
EG

cinco varas de largo por cuatro varas que por tratarse de primera licitación
parte por compra hecha a la señora
de ancho; una pieza paredes de ladri­ no se admitirán posturas que no cu­
Cleotilde Padilla, y la casa por ha­
llo rafón de ocho varas de largo por bran las dos terceras partes del
berla construido con sus propios es­
cuatro varas de ancho; estas piezas evalúo del mismo.— Juticalpa, 13 de
fuerzos personales, se encuentra ins­
tienen piso de cemento de fundición; abril de 1983.
crito el dominio a su favor, bajo el
tofia la casa esta repellada en ls ¿ara
N* 414, páginas 291, y 292 del Tomo
interior de sus paredes; un corredor
I-D

V íctor Hernández I,.,


X V del Registro de la Propiedad
de nueve varas de largo por cuatro
Srio. Inmueble de este departamento de
varas de ancho, forrado en parte con
(Mancho". El inmueble anteriormente
tabla de pino y en porte con ladrillo Del 21 A al 13 M. 83.
descrito ha sido valorado de común
rafón; una cocina paredes de tabla
acuerdo por las partes en la canti­
de pino de cinco por cinco varas:
E l suscrito. Secretario del Juzga­ dad de Dieciséis Mil Seiscientos Se­
todas las construcciones descritas
senta y Siete Lempiras
UD

cubiertas de tejas, siendo su artesón do Primero de Letras, del departa­


(Lps. 16.667.00), y se rematará para
de madera de pino: un pozo para mento de Olancho, al público en gene­
con su producto hacer efectivo el
abastecimiento de agua, con pila y ral y en el local que ocupa este Des­ pago de la cantidad de Diez Mil Lem­
lavadero de cemento una pila tam­ pacho y para loe efectos de ley. hace piras (Lps. 10.000.00), intereses y
bién de cemento, construida en el saber: Que en la audiencia del día costas de este juicio ejecutivo pro­
centro del patío de tres por tres, viernes veinte de mayo de mil nove­ movido por la Licenciada Perla Ru-
metros, inscrito el dominio a favor cientos ochenta y tres, a las dos de binsteín de Cerna, como apoderada
del declarante bajo el N" 608, folio la tarde se rematará en pública su­ del Banco de E l A h orro Hondureño,
189 del tomo X I del Registro de la basta el inmueble que se describe de S. A., contra la señora Justa Pas­
Propiedad de este departamento". la manera siguiente: “ Un solar y tora Padilla de Bonilla y se advierte
En dicho Inmueble se encuentran casa situado en el Barrio San Sebas­ que por tratarse de primera licita­
las mejoras consistentes en: LTna tián de la ciudad de Catacamas, el ción. no se admitirán posturas que
pieza de nueve varas con doce pulga­ solar mide dieciséis varas y dos ter­
das de largo por siete varas con ca­ no cubran las dos terceras partes
cios de vara de frente por veinticinco
torce pulgadas de ancho; otra pieza del evalúo del mismo —Juticalpa, 13
varas de fondo, la casa que es de de abril de 1983.
de cinco varas, de ancho, por ocho coinstrucción de adobe, techo cubier­
varas con seis pulgadas de largo, am­ to de tejas, piso de ladrillo de ce­ Víctor Hcm ádW I,.,
bas piezas destinadas para sala; otra mento y mide, diecisiete varas de Srio
pieza de tres varas con siete pulgadas frente por seis varas de ancho: y Del 21 A a l 13 M 83

Derechos reservados
Digitalizado y Procesado UDI-CRA-DEGT

L A GACETA — REPUBLICA DE HONDURAS. — TEGUCIGALPA, D. C., 12 DE M AYO DE 1983

E l infrascrito, Secretario del Juz­ diámetro, con motor de cinco caba­ “Lote nueve, -bloque “ Q” , ubicado en
gado de Letras Primero de lo Civil, llos de fuerza y con su huacal para Residencial Los Robles, en la ciudad de
del departamento de Francisco Mora­ exportación, cuatro sierras circulares Comayagüela, D is trito Central, kilómetro
zán, al público en general y para los de treinta y seis pulgadas de diáme­ ocho, sobre la carretera que de Teguci­
efectos de Ley, hace saber: Que en tros. Dichos bienes fueron valorados galpa, conduce a Lepaterique, urbaniza­
la Audiencia del día martes veinti­ de común acuerdo por las partes en ción aprobada por el Concejo Metropoli­
cuatro de mayo del año en curso, a la cantidad de Setenta y Nueve Mil tano del Distrito Central, según Acuerdo
las diez de la mañana, y en el local Cuatrocientos Noventa y Siete Lem­ No. 2033, del dieciocho de septiembre de
que ocupa este Despacho, se rematara piras con Ochenta Centavos . rail novecientos setenta y ocho, con una
en pública subasta los bienes siguien­ íLps. 79,497.80), y se rematará para superficie de ciento cincuenta metros

tes : "Un inmueble de Un Mil Cincuen­ con su producto hacer efectiva Ja cuadrados (150.00m2), equivalente a dos­

ta y Siete Varas cuadradas con cin­ cantidad de Sesenta 3 Ocho Mil cientos quince punto catorce varas cua­

cuenta y una centésima de vara cua­ Cuatrocientos Dieciséis Lempiras con dradas (215.14 Vrs2), con los siguientes

drada sito en la Lotifícación ciudad Doce Centavo?. (Lps, 68,416.12) más límites y colindancias: A l Nor-Este, quince
Nueva, Comayagüela, kilómetro ocho intereses y costas del presente juicio metros, con lote Q-8 (218-9); al Sureste,
de la carretera que de esta ciudad ejecutivo promovido por el Abogado diez metros, calle de acceso Sendero
AH
conduce al Primer Batallón de Infan­ Oscar Perdomo Perdomo, en su con­ Escarola; al Noroeste, diez metros con
dición de Anoderado Legal de la lote Q-33 (218-1; al Sur-Oeste, quince
tería cuyas dimensiones y colindan -
cías son: Al Norte: Dieciséis metros Corporación Hondureña de Desarrollo metros, con lote Q-10 (218-11); se encuen­

lote cuatro y cinco del Bloque P, Forestal (COHDEFOR), contra los tran en calidad d e mejoras las siguientes*.

calle de por medio al Sur: Lmea Una casa tipo dos, modelo Malibu, que
señores Armando Avala Avila
quebrada, primer tramo veinte me­ consta de tres dormitorios con sus respec­
Yolanda Zapata de Avala. Y se ad­
tivos closets, un baño, sala comedor, coci­
UN

tros de Oeste a Este y en el segundo


vierte que por tratarse de primera na, área de lavandería y área de garage,
tramo de Suroeste a Noreste cinco
metros con noventa centímetros, con licitación no se admitirán posturas con las especificaciones siguientes: Pare­

lote doce y zona de paque. Éste: que no cubran las dos terceras partes des de ladrillo rafón, techo de lámina
del avalúo del mismo.— Tegucigalpa, acanalada de asbesto cemento, cielo raso,
Treinta y seis metros con cincuenta v
lámina Usa de asbesto cemento, ventanas
dos centímetros, con la fracción de D, C , 18 de abril de 1983.
con marco aluminio y celosías de vidrio,
Cela Morales de Valladares al Oeste:
T-

pisos de cemento gris, tipo terracín, puer­


Treinta y dos metros con treinta r
Germán Vicente García G., tas de madera de pino, tipo tablero en
siete centímetros, con lote trece del
exteriores y tipo tambos de piywood sobre
mismo bloque "O ” . El Inmueble an­ Secretario.
bastidos de pino en los interiores con sus
teriormente descrito se encuentra
Del 25 A,, al 17 K . 88. respectivos llavines; interiores y exterio­
inscrito a favor de la señora Yolanda
EG

res, pintados con látex vinílica, instala­


Zapata de Ayala, bajo el número 38
ciones eléctricas, agua potable y alcanta­
del Tomo 34 del Registro de la Pro­
El infrascrito, Secretario del JÜ2 gado rillado sanitario, cerco perímetro! de
piedad Hipotecas y Anotaciones Pre­
de Letras Prim ero de lo C ivil del malla ciclón, excepto en el frente de la
ventivas de este Departamento de
casa, inmueble inscrito con el No. 21, del
Francisco Morazán. Un Cepillo marca departamento de Francisco Morazán, al
Tomo 577 del Registro de la Propiedad,
DRC Vostroj, Tipo “ T-40, 2o) Cepillo público en general y para los efectos de
I-D

Hipotecas y Anotaciones Preventivas, de


marca Power Matic 3044206 3") ley, hace saber: Que en la audiencia del
este departamento de Francisco Morazán.
Cuatro mesas para partir madera,
día viernes trece de mayo del año en Dicho inmueble fu e valorado de común
con sus motores y demás accesorios.
o, a las diez de la mañana y en el local acuerdo por las partes, en la cantidad de
4o) Tres péndulos (despuntadores)
que ocupa este Despacho, se rematará en Veinticuatro M il Ochocientos Lempiras
con sus accesorios. 5*) Una mesa
Pública Subasta, el siguiente inmueble: Exactos (L. 24,800.00), y se rematara para
(Sierra) rajadora con su motor. 6 °)
con su producto hacer efectiva la cantidad
Una mesa para uso múltiple con su
UD

de Veinticuatro M il Ochocientos Lempiras


motor. 7<>) Una máquina fresadora
(L. 24,800.00), más le® intereses y costas
con su motor y demás accesorios. 8 n*
del presente Juicio Ejecutivo, promovido
Una cortadora de fle jes con su motor.
por la Abogado V ilm a M. de Tábora,
9’ ) Una máquina moldeadora de fle­
jes con su motor. 10.) Un esmeril de
banco. 11.) Un Aserradero circular
!VM MtlOR SEGURIDAD Apoderada Legal de FU TU RO , A SO C IA ­
CION DE AH O RRO Y PRESTAM O, S. A.,
contra el señor César Augusto Paz Ardón.
para aserrar trozas de pequeños
Se advierte que por tratarse de primera
diámetros con sus accesorios y motor. Se suplica a los suscriptores
licitación, no se admitirán posturas que
12. ) Una palillera con su motor.
no cubran las dos terceras partea del
13. ) Una maquinaria importada con­ del Diario Oficial LA GACETA, avalúo del mismo.— Tegucigalpa, D. C,, 18
sistente en • Una sierra múltiple
de abril de 1983.
marca Pavlson. Modelo R F-10-10 con que cuando cam bien de direc­
su motor y demás accesorios, doce Germán Vicente García G.
hojas de tugsteno de doce por treinta, Secretario
ción den aviso a ésta, para
doce hojas de tugsteno de catorce
Del 20 A al 12 M. 83.
por treinta, un compresor marca Roll evitar después reclamos.
Air, con su motor de "5 " H ” P " cae
su huacal para exportación y vento­
lín de cuarenta y ocho pulgadas de LA DIRECCION TIPO G RAFÍA N ACIO NAL

Derechos reservados

También podría gustarte