Está en la página 1de 2

LISTA DE VERIFICACIÓN DE COMPONENTES.

NOTAS IMPORTANTES / IMPORTANT NOTES


ÍNDICE / I N D E X
DENTRO DEL EMPAQUE DE LA BÁSCULA DEBE VENIR: ESTA BÁSCULA CUMPLE CON LOS THIS SCALE MEETS THE
REQUISITOS ESTABLECIDOS POR REQUERIMENTS ESTABLISHED
1 BÁSCULA ELECTRÓNICA “SR-50/100” LAS NORMAS MEXICANAS E BY THE MEXICAN AND
LISTA DE COMPONENTES / COMPONENT LIST.................................................................. 2 INTERNACIONALES, POR LO QUE INTERNATIONAL STANDARDS,
1 ELIMINADOR DE BATERÍAS CUALQUIER ALTERACIÓN A SUS ANY ALTERATION OF ITS
PRECACUCIONES / CAUTIONS ............................................................................................ 2 1 MÓDULO INDICADOR COMPONENTES ORIGINALES COMPONENTS WILL CANCEL
NOTAS IMPORTANTES / IMPORTANT NOTES...................................................................... 3 1 MANUAL DE USUARIO TIENE COMO CONSECUENCIA LA THE WARRANTY.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN / INSTALLATION INSTRUCTIONS ............................ 4 ANULACIÓN INMEDIATA DE LA
PARTES DE LA BÁSCULA / SCALE’S PARTS .........................................................................5 COMPONENT LIST. GARANTÍA.
TECLADO / KEYBOARD ..........................................................................................................6 - EN CASO DE TENER - IF YOU HAVE ANY TROUBLE
DISPLAY / DISPLAY................................................................................................................ 7 INSIDE THE SCALE’S PACKAGE YOU MUST RECEIVE : PROBLEMAS CON SU BÁSCULA WITH THE SCALE READ THE
COMUNICACIÓN RS-232 / RS-232 COMMUNICATION..........................................................8 CONSULTE LAS CONDICIONES WARRANTY CONDITIONS.
1 ELECTRONIC SCALE “SR-50/100” DE GARANTÍA.
ESPECIFICACIONES DEL PUERTO SERIAL / SERIAL PORT SPECIFICATIONS.................8
FORMATO DE COMUNICACIÓN SERIAL / SERIAL COMMUNICATION FORMAT.................9 1 AC/DC POWER SUPPLY - NO PRESIONE EL TECLADO - DON’T PRESS THE KEYBOARD
1 INDICATOR MODULE CON OBJETOS AFILADOS TALES WITH SHARP OBJECTS SUCH AS
FUNCIÓN DE AUTOAPAGADO / AUTO-OFF FUNCTION......................................................10 1 USER’S MANUAL COMO LÁPICES, NAVAJAS, PENCILS, KNIFES,
BATERÍA / BATTERY...............................................................................................................10 DESARMADORES, ETC. SCREWDRIVERS, ETC.
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES / CAUTIONS AND
INDICADOR DE BATERÍA BAJA / LOW BATTERY INDICATOR ............................................ 11 WARNINGS
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA / MAINTENANCE AND CLEANING ....................................11 - NO UTILICE CHORROS DE AGUA - DON’T USE WATER STREAMS
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS / TROUBLESHOOTING ......................................................... 12 PARA LAVAR LA BÁSCULA. TO WASH THE SCALE.
CUIDADO
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / TECHNICAL ESPECIFICATIONS ................................. 13
!!NO ABRA SU BÁSCULA!!
DIMENSIONES / DIMENSIONS ............................................................................................. 13 - NO UTILICE SOLVENTES O - DON’T USE DETERGENTS OR
PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE CORTO CIRCUITO DETERGENTES PARA LIMPIAR LA SOLVENTS TO CLEAN THE
EN SU APARATO, NO QUITE LA CUBIERTA NI
SUSTITUYA PARTES POR OTRAS QUE NO SEAN BÁSCULA, UTILICE UN TRAPO SCALE, USE A DAMP CLOTH FOR
ORIGINALES, SOLO PERSONAL AUTORIZADO . HÚMEDO PARA ELLO. IT.
1 EL NO SEGUIR ESTA INDICACIÓN PUEDE
CAUSAR DESCARGA ELECTRICA.
NOTA IMPORTANTE: FAVOR DE CARGAR LA PILA DEL MÓDULO INDICADOR POR 5 HORAS - NO EXPONGA LA BÁSCULA A - DON’T EXPOSE THE SCALE TO
ANTES DE USAR. NINGÚN LÍQUIDO. LIQUIDS.

CAUTION - SOLO PERSONAL AUTORIZADO - ONLY AUTHORIZED STAFF CAN


!!DON’T OPEN YOUR SCALE!! PUEDE INSPECCIONAR Y REPARAR CHECK AND REPAIR THE SCALE.
LA BÁSCULA..
CAUTION: TO REDUCE THE SHORT CIRCUIT RISK IN YOUR - UTILICE UN CONTACTO - USE A SOCKET EXCLUSIVELY
DEVICE, DON’T REMOVE THE COVER, ONLY
AUTTORIZED STAFF CAN REPLACE THE PARTS EXCLUSIVO PARA SU BÁSCULA. FOR THE SCALE.
OR COMPONENTS WITH AUTHORIZED SPARES,. - PROTEJA SU BÁSCULA DE LOS
THE FAILURE FOLLOWING THIS INDICATIONS CAN - PROTECT THE SCALE AGAINST
RESULT IN HARMFUL ELECTRIC DISCHARGES. INSECTOS YA QUE PUEDEN
INSECTS, THEY CAN DAMAGE IT
DAÑARLA.
IMPORTANT NOTE: BEFORE START TO USE THE SCALE, RECHARGE THE BATTERY DURING
5 HOURS. - EVITE GOLPEAR LA BÁSCULA. - AVOID TO HIT THE SCALE.
Código / Code: 13100663 -1- -2- -3-

PARTES DE LA BÁSCULA / SCALE'S PARTS


TECLADO / KEYBOARD NOTA : LAS TECLAS ZERO Y TARE SON SUSTRACTIVAS DE LA
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN / INSTALLATION

Lorem ipsum
CAPACIDAD MÁXIMA DE LA BÁSCULA.
INSTRUCTIONS NOTE: THE TARE AND ZERO KEYS ARE SUBSTRACTIVE OF THE
1.- MÓDULO SR50/100 1.- SR50/100 MODULE.
1.- DESEMPAQUE SU BÁSCULA. 1.- UNPACK THE SCALE. 2.- SALIDA RS232 2.- RS232 OUTPUT. MAXIMUM SCALE’S CAPACITY.
2.- CONECTE EL ELIMINADOR AL 2.- PLUG THE POWER 3.- JACK PARA ELIMINADOR. 3.- POWER SUPPLY
MÓDULO Y A UNA TOMA DE 120 VCA. SUPPLY TO THE MODULE AND DISPLAY / DISPLAY
4.- CONECTOR PARA CELDA. JACK.
TO A 120 VAC SOCKET. 5.- BASE 4.- LOAD CELL
3.- ENCIENDA LA BÁSCULA, 3.- TURN ON THE SCALE, WHEN 6.- PORTAPLATO CONNECTOR. ENCIENDE EL INDICADOR / TURNS ON THE INDICATOR
CUANDO EL CONTEO REGRESIVO THE COUNTDOWN FINISHES 7.- PLATO 5.- BASE
TERMINE LA BÁSCULA MOSTRARÁ THE SCALE WILL SHOW ZEROS 8.- CABLE ESPIRAL
CEROS, ESTO INDICA QUE ESTÁ 6.- PLATE HOLDER CAMBIA LAS UNIDADES DE kg A lb O VICEVERSA / SWITCH
AND WILL BE READY TO USE.
LISTA PARA USARSE. 7.- PLATE UNITS TO kg OR lb.
8.- SPIRAL CABLE ESTABLECE LA REFERENCIA INICIAL DE CERO / SETS THE
NOTA IMPORTANTE: SI LA IMPORTANT NOTE: IF THE
BÁSCULA INDICA EL SCALE SHOWS THE “HELP” INITIAL ZERO REFERENCE.
MENSAJE “HELP” ES MESSAGE, IS POSSIBLE
1
POSIBLE QUE SE HAYA THAT THE SCALE WAS
ENVÍA EL PESO ACTUAL A LA IMPRESORA O A LA PC /
ENCENDIDO CON PESO EN TURNED ON WITH WEIGHT SENDS THE WEIGHT INDICATION TO THE PRINTER OR PC. 1.- SECCIÓN DE PESO: 1.- WEIGHT’S SECTION:
EL PLATO, PARA IN THE PLATE, TO FIX IT, MUESTRA EL PESO. SHOWS THE WEIGHT.
CORREGIRLO, RETIRE EL REMOVE THE WEIGHT AND 7 APAGA EL INDICADOR / TURNS OFF THE INDICATOR.
PESO Y VUELVA A TURN ON AGAIN. IF THIS 2.- SECCIÓN DE UNIDADES: 2.- UNIT’S SECTION:
MUESTRA LAS UNIDADES SHOWS THE USED
ENCENDER LA BÁSCULA. DON’T WORK, CALL TO ACTIVA LA FUNCIÓN TARA / ACTIVATES THE TARE FUNCTION UTILIZADAS (KG O LB). UNITS(KG OR LB).
SI ESTO NO FUNCIONA YOUR AUTHORIZED
LLAME A SU DISTRIBUIDOR DISTRIBUITOR. UTILICE ESTA FUNCIÓN CUANDO DESEE PESAR UN 3.- INDICADOR NET: ENCIENDE 3.- NET’S INDICATOR:
AUTORIZADO. PRODUCTO SIN TOMAR EN CUENTA EL PESO DE SU CUANDO SE MUESTRA EL TURNS ON WHEN THE
CONTENEDOR. PARA UTILIZAR ESTA FUNCIÓN COLOQUE PESO NETO. NET WEIGHT IS SHOWED
EL CONTENEDOR VACÍO SOBRE LA BÁSCULA Y PRESIONE 4.- INDICADOR CERO: ENCIENDE 4.- ZERO’S INDICATOR:
6 LA TECLA TARE, LA PANTALLA MOSTRARÁ CEROS Y EL CUANDO NO HAY PESO SOBRE TURNS ON WHEN THERE
INDICADOR NET SE ENCENDERÁ. SI EL CONTENEDOR SE LA BÁSCULA. ISN’T ANY WEIGHT IN THE
QUITA DE LA BÁSCULA LA PANTALLA MOSTRARÁ SU PESO SCALE.
CON SIGNO NEGATIVO, PARA SALIR DE ESTE MODO 5.- INDICADOR DE ALIMENTACIÓN: 5.- POWER SUPPLY’S INDICATOR:
3 REMUEVA EL PESO Y PRESIONE TARE NUEVAMENTE. ENCIENDE CUANDO SE TURNS ON WHEN THE
CONECTA EL ELIMINADOR. POWER SUPPLY IS PLUGED.
4 USE THIS FUNCTION WHEN YOU WANT TO WEIGH A
6.- INDICADOR DE BATERÍA BAJA: 6.- LOW BATTERY’S INDICATOR:
PRODUCT WITHOUT CONSIDER THE CONTAINER’S WEIGHT. ENCIENDE CUANDO LA BATERÍA TURNS ON WHEN THE
2 TO USE THIS FUNCTION PUT THE EMPTY CONTAINER IN THE NECESITA SER RECARGADA.. BATTERY NEEDS TO BE
SCALE AND PRESS THE TARE KEY, THE DISPLAY WILL SHOW RECHARGED.
8 ZEROS AND THE NET INDICATOR WILL TURN ON. IF THE 7.- INDICADOR TARE: 7.- TARE’S INDICATOR:
5 CONTAINER IS REMOVED OF THE SCALE THE DISPLAY WILL ENCIENDE CUANDO LA TURNS ON WHEN THE TARE
SHOW THE TARE WEIGHT WITH NEGATIVE SIGN, TO EXIT FUNCIÓN TARA ESTÁ ACTIVADA. FUNCTION IS ACTIVATED.
FROM THIS MODE REMOVE THE WEIGHT AND PRESS THE
TARE KEY.
-4- -5- -6- -7-
CONFIGURACIÓN CABLE SERIAL DB9/DB25 Y DB9/DB9
COMUNICACIÓN RS232 - RS232 COMUNICATION INDICADOR DE BATERÍA BAJA / LOW BATTERY’S INDICATOR
DB9/DB25 AND DB9/DB9 SERIAL CABLE’S CONFIGURATION FUNCIÓN DE APAGADO AUTOMÁTICO / AUTO-OFF FUNCTION
CUANDO EL MENSAJE DE WHEN THE LOW
LA SIGUIENTE INFORMACIÓN ES DE GRAN UTILIDAD PARA CONEXIONES EN CABLE SERIAL CONEXIONES EN CABLE SERIAL THIS FUNCTION IS
SERIAL CABLE’S CONECTION SERIAL CABLE’S CONECTION ESTA FUNCIÓN SE ACTIVA BATERÍA BAJA APARECE BATTERY’S MESSAGE
AQUELLOS USUARIOS QUE DESEEN DESARROLLAR SOFTWARE ACTIVATED WHEN THE
DB9 DB25 DB9 DB9 CUANDO LA BÁSCULA SE ES NECESARIO APPEARS THE POWER
PARA COMUNICARSE CON SU BÁSCULA. SCALE IS TURNED ON
ENCIENDE SIN EL CONECTAR EL SUPPLY MUST BE PLUGED
N/C 1: N/C 1: N/C 1: WITHOUT THE POWER
THE NEXT INFORMATION IS VERY USEFULL FOR THOSE USERS ELIMINADOR Y QUEDA ELIMINADOR PARA TO RECHARGE THE
RXD 2: :2 TXD RXD 2: RXD 2: SUPPLY AND STAY
THAT NEEDS TO DEVELOP SOFTWARE FOR COMUNICATE THE INACTIVA DURANTE 15 RECARGAR LA BATERÍA, BATTERY, THE SCALE CAN
TXD 3: :3 RXD TXD 3: TXD 3: INACTIVE DURING 15
SCALE WITH THE PC. MINUTOS. LA BÁSCULA PUEDE STILL WORKING FOR A
DTR 4: :4 RTS DTR 4: DTR 4: MINUTES.
GND 5: :5 CTS GND 5: GND 5: SEGUIRSE UTILIZANDO SHORT TIME’S PERIOD,
- CONECTE EL INDICADOR AL DURACIÓN DE LA BATERÍA / BATTERY’S DURATION POR UN TIEMPO PERO HOWEVER, WHEN THE
PUERTO RS232 DE LA PC. DSR 6: :6 DSR DSR 6: DSR 6:
RTS 7: :7 GND RTS 7: RTS 7: LA BÁSCULA OPERA CON THE SCALE USES A CUANDO EL MENSAJE “LOW BAT” MESSAGE
RS232 - CONNECT THE INDICATOR TO
THE PC’S RS232 PORT. CTS 8: :20 DTR CTS 8: CTS 8: UNA BATERÍA RECHARGEABLE BATTERY “LOW BAT” APAREZCA LA APPEARS THE SCALE WILL
N/C 9: N/C 9: N/C 9: RECARGABLE CUYA WITH A 20 HOURS BÁSCULA SE APAGARÁ. TURN OFF.
- LA COMPUTADORA DEBERÁ DURACIÓN ES DE 20 DURATION OF
ENVIAR EL CARACTER ‘P’ EN EL BLINDAJE(SHIELD) NO ESTÁ CONECTADO. N/C=NO CONECTADO
CÓDIGO ASCII. THE SHIELD ISN’T CONNECTED. N/C=NOT CONNECTED
HORAS DE USO CONTINUO CONTINUOUS USE WITH
P - THE PC WILL SEND THE ‘P’ CON EL BACKLIGHT THE BACKLIGHT
CHARACTER IN ASCII CODE. FORMATO DE LA INFORMACIÓN QUE SERÁ ENVIADA A LA PC / APAGADO. LA CAPACIDAD DESACTIVATED. THE +
ZERO TARE NET

- EL INDICADOR RESPONDERÁ INFORMATION’S FORMAT. DE RECARGA DISMINUYE RECHARGE CAPACITY IS


ENVIANDO LA INDICACIÓN DE PESO CON CADA CICLO DE REDUCED WITH EVERY
Y EL CARACTER DE CONTROL CR LA INFORMACIÓN SE ENVÍA A TRAVÉS DEL PUERTO SERIAL EN RECARGA. RECHARGE CYCLE. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA / MAINTENANCE AND CLEANING
PESO+CR CÓDIGO ASCII / THE INFORMATION IS SENT TROUGH THE
(VUELTA DE CARRO).
- THE INDICATOR WILL RESPOND SERIAL PORT IN ASCII CODE. NO UTILICE CHORROS DE AGUA PARA LIMPIAR LA BÁSCULA, PARA
SENDING THE WEIGHT INDICATION ELLO UTILICE UNA FRANELA HÚMEDA. / DON’T USE WATER
AND THE CONTROL CHARACTER CR. - SI DESEA IMPRIMIR LA INDICACIÓN PESO DE LA BÁSCULA STREAMS TO CLEAN THE SCALE, USE A DAMP CLOTH FOR THIS.
ESPECIFICACIONES DEL PUERTO SERIAL / SERIAL PORT’S SPECIFICATIONS
NO UTILICE DETERGENTES NI LÍQUIDOS CORROSIVOS PARA
1.- COMUNICACIÓN ASÍNCRONA / ASYNCHRONUS COMMUNICATION. PRESIONE LA TECLA / IF YOU WISH TO PRINT THE WEIGHT
LIMPIAR LA BÁSCULA / DON’T USE DETERGENT NEITHER
2.- BAUD RATE PROGRAMABLE / PROGRAMABLE BAUD RATE CORROSIVE LIQUIDS TO CLEAN THE SCALE
3.- POLARIDAD DE LA SEÑAL RS232 / RS232 SIGNAL’S POLARITY INDICATION PRESS THE KEY. NO COLOQUE LA BÁSCULA EN LUGARES HÚMEDOS O CON POLVO.
MARK: 1 LÓGICO(-3VCD A -12 VCD) / MARK: LOGIC 1 (-3VDC TO -12VDC) DON’T PUT THE SCALE IN WET OR DUSTY PLACES.
SPACE: 0 LÓGICO(+3VDC A +12 VDC) / SPACE: LOGIC 0 (+3VDC TO - SI TIENE ACTIVADA LA FUNCIÓN TARA Y PRESIONA SE IMPRIMIRÁ
+12VDC) PRIMERO EL PESO Y EN LA SIGUIENTE LÍNEA LA PALABRA “NET”.
EJEMPLO: NO EXPONGA LA BÁSCULA A TEMPERATURAS INFERIORES A -10ºC
4.- LONGITUD DE LA PALABRA / WORD’S LENGHT
(14ºF) O SUPERIORES A 40ºC (104ºF) / DON’T EXPOSE THE SCALE
BIT INICIAL / INITIAL BIT 1 BIT 10.00 KG TO TEMPERATURES LESSER THAN -10ºC (14ºF) OR HIGHER THAN 40ºC.
BIT DATOS / DATA BIT 8 BITS
NET
BIT DE PARIDAD / PARITY BIT 0 BITS NO PRESIONE EL TECLADO CON OBJETOS AFILADOS TALES COMO
BIT FINAL / FINAL BIT 1 BIT IF THE TARE FUNCTION IS ACTIVATED AND THEN THE KEY IS LÁPICES, NAVAJAS, ETC. / DON’T PRESS THE KEYBOARD WITH
5.- SECUENCIA DE LOS BITS / BIT SEQUENCE. PRESSED, THE WEIGHT INDICATION AND THE “NET” WORD WILL BE SHARP OBJECTS SUCH AS PENCILS, KNIFES, ETC.
MARK PRINTED. EXAMPLE:
SPACE b0 b1 b2 b3 b4 b5 b6 b7

Bit inicial / Initial bit Bit final / Final bit 10.00 KG


-8- NET -9- -10- -11-

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / TECHNICAL SPECIFICATIONS NOTA: EL NÚMERO DE SERIE DE ESTE PRODUCTO SE ENCUENTRA EN LA
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS / TROUBLESHOOTING
PLACA DE REGISTRO UBICADA EN LA PARTE TRASERA DE SU MÓDULO
MODELO / MODEL: SR-50/100 INDICADOR. LE SUGERIMOS ESCRIBIR ESTE NÚMERO Y EL MODELO
MÁXIMA CAPACIDAD / MAXIMUM CAPACITY: 50 KG/100 LB. CORRESPONDIENTE EN LOS SIGUIENTES ESPACIOS Y TENERLOS COMO
PRO BLEM A / PO SIBLE C AUS A /
PRUEBA DE SU ADQUISICIÓN PARA FUTURAS CONSULTAS.
SO LUCIÓ N / SO LUTIO N MÍNIMA DIVISIÓN / MINIMUM DIVISION: 0.01 KG/0.02 LB.
PRO BLEM PRO B AB LE C AUSE
CO N UN M U LTÍM ETRO REVISE SI HAY RANGO DE TEMP. DE OPERACIÓN / -10ºC a 40 ºC / NOTE: THE SERIAL NUMBER OF THIS PRODUCT IS IN THE PLATE LOCATED
NO HAY CO RRIENTE CO RRIENTE ELÉCTRICA EN EL OPERATING TEMPERATURE: 14ºF to 104 ºF AT THE REAR OF THE INDICATOR. WE SUGGEST YOU WRITE THIS
ELÉCT RICA / THER E’S N O CO NTACTO / W ITH A M ULTIM ETER
ELECT RIC EN ERG Y. CHEC K IF THER E’S ELEC TRIC ENERG Y
NUMBER AND THE SCALE’S MODEL IN THE FOLLOWING SPACES AND
IN THE SO C KET. RANGO DE TEMP. DE ALMACENAMIENTO / -20ºC a 50 ºC / HAVE IT AS PROOF OF YOUR ACQUISITION FOR FURTHER CONSULTS.
EL C AB LE D EL REVISE EL ELIM INADO R DE BAT ERIAS,
EL IN DIC ADO R NO
ELIM INADO R TIENE UN SI E S PO SIBLE, R EVIS E CO N O T RO STORE TEMPERATURE: -4ºF to 122 ºF
ENCIEND E / THE DISTRIBUIDOR / DISTRIBUITOR:
FALSO CO NTACTO / THE ELIM INADO R / CH EC K THE POW ER
INDICATO R DO ESN’T ________________________________________________________
POW ER SUPPLY’S C ABLE SUP PLY, IF IS PO SSIBLE, CH EC K W ITH NOTA: LAS BATERÍAS NiMH SOLO PUEDEN SER RECARGADAS
TURNS O N
HAVE A FALSE CO NTACT. ANO T HER POW ER SUP PLY. DIRECCIÓN / DIRECTION:
CO NECTE EL ELIM INADO R DE DE 0ºC A 40ºC.
BATERÍAS, SI NO FUNCIO NA, ENTO NCES
________________________________________________________
BAJA BAT ERÍA / LOW NOTE: THE NiMH BATTERIES CAN ONLY BE RECHARGED IN THE TELÉFONO / PHONE:______________________________________
REEM PLAC E LA BATERÍA / PLUG THE
BATT ERY
POW ER SUPPLY, IF T HIS DO N’T W OR K, DÍA DE COMPRA / ACQUISITION DAY:
REPLAC E THE BATTERY. RANGE OF 32ºF A 104ºF.
EL IN DIC ADO R
________________________________________________________
M U EST RA
ALG Ú N M ATER IAL D EBAJO
REVISE Q UE NO H AYA NING ÚN :MODELO / MODEL:_______________________________________
DIFER ENT ES PESO S M ATERIAL D EBAJO DE LA PLATO . SI NOTA: NO EXPONGA LAS BATERÍAS AL SOL. NUMERO DE SERIE /SERIAL NUMBER: ______________________
DEL PLATO ESTA
CUANDO SE PESA EXISTE, REM U ÉVALO Y REVISE LA
O BSTRU YENDO EL NOTE: DON'T EXPOSE THE BATTERIES TO SUN.
VAR IAS VEC ES UN O PER ACIÓ N D E N UEVO / CHEC K IF
CO RRECTO PESAJE D EL
M ISM O PRO D UCTO / TH ERE’S NO T SO M ETHIN G BE LOW T HE
PRO DUCTO / SO M ETHING
THE INDICATO R PLATE, IF THER E’S SO M ET HING ,
BELOW TH E PLAT E IS
SHOW S DIFER ENT REM O VE IT AND W EIG H YO UR PRO DUCT DIMENSIONES / DIMENSIONS
O BST RUCTING THE RIG HT
INDICATIO NS W HEN AG AIN .
W EIG HING .
THE SAM E PRO DUCT
IS W EIG H ED
SEVE RAL TIM ES.
EL IN DIC ADO R SE CO LO CÓ UN PESO RETIRE EL PESO DEL PLATO Y VU ELVA
M UESTRA M ENSAJE M AYO R A L 50 % D E LA A ENCEN DER EL INDICADO R / REM O VE
DE CAPACID AD DE LA CELD A / THE W EIG HT AND TURN O N THE
“H ELP” / T HE A W EIG HT HIG H ER TH AN INDICATO R AG AIN.
INDICATO R SHOW S T HE 50% LO AD C ELL’S
THE “HELP” CAPACIT Y W AS PUTED IN
M E SS AG E THE SCALE.
M ALA CO N EXIÓ N CO N LA REVISE LO S CO N ECTO RES Y C ABLES
CELD A / THE LO AD C ELL IS DE LA C ELD A D E C ARG A / CHECK THE
W RO NG LY C O NN ECT ED LO AD C ELL’S C ABLES AND
CO NNECTO RS.
EL IN DIC ADO R HAY UN PESO M AYO R AL RETIRE EL PESO Y VU ELVA A
M U ESTR A E L 20 % D E LA C APACIDAD DE ENC END ER EL IND ICADO R / R EM O VE
M EN SAJE D E LA C ELD A SO BR E EL THE W EIG HT AN TU R N O N TH E
“UNLO AD” / THE PLATO / A W EIG HT HIG HER INDICATO R AG AIN.
INDICATO R SHOW S THAN THE 20% O F THE
THE “UNLO AD” LO AD C ELL’S C APACIT Y
M E SS AG E W AS PU T ED THE PLATE.

-12- -13- -14-

También podría gustarte