Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
NMX-J-287-1998-ANCE
PRODUCTOS ELÉCTRICOS - TRANSFORMADORES DE
DISTRIBUCIÓN TIPO SUMERGIBLE MONOFÁSICOS Y
USO CORPORATIVO
TRIFÁSICOS PARA DISTRIBUCIÓN SUBTERRÁNEA -
ESPECIFICACIONES
ELECTRICAL PRODUCTS - SINGLE PHASE AND THREE PHASE UNDERGROUND TYPE TRANSFORMERS
FOR UNDERGROUND DISTRIBUTION SYSTEMS - SPECIFICATIONS
La presente norma fue emitida por la Asociación Nacional de Normalización y Certificación del Sector
Eléctrico, "ANCE", en fecha 03-05-99, aprobada por el Comité de Normalización de la ANCE,
"CONANCE", y por el Consejo Directivo de la ANCE.
La entrada en vigor de esta norma será 60 días después de la publicación de su declaratoria de vigencia
en el Diario Oficial de la Federación.
-
USO CORPORATIVO
PREFACIO
La presente Norma Mexicana, fue elaborada por el Subcomité de Transformadores del Comité de
USO CORPORATIVO
i
NMX-J-287-1998-ANCE
ÍNDICE DE CONTENIDO
Página
USO CORPORATIVO
2 REFERENCIAS ............................................................................................................... 1
3 DEFINICIONES ............................................................................................................... 2
4 CLASIFICACIÓN ............................................................................................................ 2
4.1 En función de su aplicación.................................................................................. 2
4.2 En función del sistema de disipación de calor......................................................... 2
5 ESPECIFICACIONES ....................................................................................................... 3
5.1 Condiciones generales de servicio......................................................................... 3
5.1.1 Frecuencia .............................................................................................. 3
5.1.2 Temperatura ambiente de la bóveda .......................................................... 3
5.1.3 Altitud de operación ................................................................................ 3
5.1.4 Efecto de la altitud en la elevación de temperatura...................................... 3
5.1.5 Operación a tensiones superiores a la nominal ............................................ 3
5.1.6 Lugar de instalación................................................................................. 4
ii
NMX-J-287-1998-ANCE
7 EMBALAJE................................................................................................................... 21
8 INSTRUCTIVO TÉCNICO................................................................................................ 21
9 TABLAS............................................................................................................... 22 a 31
10 FIGURAS.............................................................................................................. 32 a 40
11 BIBLIOGRAFÍA .............................................................................................................. 41
iii
NMX-J-287-1998-ANCE
APÉNDICE A
ADHERENCIA DEL ACABADO EN EL TANQUE.......................................................................... 41
USO CORPORATIVO
APÉNDICE B
PRUEBA DE COMPATIBILIDAD EN LAS JUNTAS DE MATERIAL ELASTOMÉRICO Y EL ACEITE
MINERAL .............................................................................................................................. 42
APÉNDICE C
CARACTERÍSTICA DE LOS EMPAQUES ................................................................................... 45
APÉNDICE D
APLICACIÓN DE RECUBRIMIENTOS ANTICORROSIVOS EN TRANSFORMADORES DE
DISTRIBUCIÓN ............................................................................................................. 46
-
USO CORPORATIVO
iv
NMX-J-287-1998-ANCE
1/47
Esta Norma Mexicana establece los requisitos que deben cumplir los transformadores de distribución
tipo sumergible, autoenfriados en líquido aislante, para operación a 60 Hz, monofásicos hasta 167 kVA
y trifásicos hasta 2 500 kVA, para sistemas de distribución subterránea en zonas urbanas
preferentemente, instalados en pozos o bóvedas que ocasionalmente pueden sufrir inundaciones por lo
cual deben ser de frente muerto y para usarse con conectadores aislados separables en alta tensión y
tensiones hasta 34 500 V.
2 REFERENCIAS
-
Para la correcta utilización de esta norma, es necesario consultar y aplicar las siguientes Normas
Oficiales Mexicanas y Normas Mexicanas vigentes:
USO CORPORATIVO
3 DEFINICIONES
3.1 transformador: dispositivo eléctrico que por inducción electromagnética transfiere energía
eléctrica de uno o más circuitos, a uno o más circuitos a la misma frecuencia y transformando
usualmente los valores de tensión y corriente.
3.2 transformador tipo sumergible: aquel que esta diseñado para ser instalado en pozo o bóveda que
ocasionalmente puede sufrir inundaciones, por lo cual debe ser de frente muerto y con accesorios para
conectarse a sistemas de distribución subterránea.
3.3 transformador para sistemas de alimentación radial: aquel que está equipado con una terminal
de alta tensión por fase.
3.4 transformador para sistemas de alimentación en anillo: aquel que está equipado con dos
terminales de alta tensión por fase.
3.5 transformador de frente muerto: aquel que no tiene partes vivas expuestas en alta tensión,
estando este energizado.
-
3.6 temperatura de referencia del transformador: suma de la elevación de temperatura promedio del
devanado más 20°C.
USO CORPORATIVO
4 CLASIFICACIÓN
Los transformadores tipo sumergible, tanto monofásicos como trifásicos, se clasifican en cuanto a su
aplicación en:
Los transformadores tipo sumergible autoenfriados en líquido aislante, están clasificados como tipo
ONAN.
NMX-J-287-1998-ANCE
3/47
5 ESPECIFICACIONES
5.1.1 Frecuencia
Los transformadores a que se refieren esta norma, deben operar correctamente a su capacidad
nominal, siempre y cuando la temperatura máxima del ambiente de la bóveda no exceda de 50°C y la
temperatura promedio del ambiente de la bóveda durante cualquier período de 24 h no exceda de 40°C.
Los transformadores destinados a operar entre 0 m y 1 000 m s.n.m. deben diseñarse para una altitud
de 1 000 m s.n.m.. Los transformadores destinados a operar en altitudes de 1 001 m a 2 300 m s.n.m.
deben diseñarse para una altitud de 2 300 m s.n.m.. Para altitudes mayores, se debe especificar y
diseñar para la altitud requerida.
El aumento en la altitud produce disminución en la densidad del aire, lo que a su vez incrementa la
-
elevación de temperatura en los transformadores que dependen del aire para su disipación del calor. Por
lo tanto, debe tomarse en cuenta lo anterior para la operación de los transformadores en las formas que
a continuación se indican:
USO CORPORATIVO
Los transformadores deben ser capaces de operar bajo las siguientes condiciones:
a) Con 5% arriba de la tensión nominal del lado de baja tensión a capacidad nominal en
kVA, sin exceder los límites de elevación de temperatura especificados en 5.4.1. Este
requisito se aplica cuando el factor de potencia de la carga es de 90% o mayor.
NMX-J-287-1998-ANCE
4/47
b) Con 10% arriba de la tensión nominal del lado de baja tensión en vacío, sin exceder los
límites de elevación de temperatura especificados en 5.4.1.
c) Para cualquier derivación a capacidad plena se aplican los mismos requisitos anteriores.
USO CORPORATIVO
Los transformadores a que se refiere esta norma deben ser diseñados para servicio a la intemperie,
dentro de un pozo o bóveda y con los siguientes ambientes: de alta humedad (ocasionalmente
inundados), salino y de alta contaminación por hidrocarburos, plomo y ozono.
Condiciones de servicio fuera de las indicadas en los párrafos anteriores, se deben especificar
previamente al fabricante. Ejemplo de algunas de estas condiciones, son las siguientes:
e) Limitaciones de espacio.
USO CORPORATIVO
Las condiciones especiales deben ser de acuerdo al usuario y a las necesidades específicas de
aplicación, lo cual no excluye al fabricante del cumplimento del resto de las especificaciones de la
presente norma.
La capacidad nominal de un transformador son los kilovoltamperes (kVA) que el devanado secundario
debe suministrar en un tiempo especificado (continuo) a su tensión y frecuencia nominales, sin exceder
los límites de temperatura establecidos en 5.4 y de acuerdo a la NMX-J-409.
NMX-J-287-1998-ANCE
USO CORPORATIVO 5/47
a) Transformadores Monofásicos:
b) Transformadores Trifásicos:
75 kVA; 112,5 kVA; 150 kVA; 225 kVA; 300 kVA; 500 kVA; 750 kVA;
1 000 kVA; 1 500 kVA; 2 000 kVA; 2 500 kVA.
Las tensiones nominales preferentes de un transformador son las que se indican en la tabla 2.
a) La cantidad de derivaciones debe ser de cuatro, dos arriba y dos abajo; a menos que
USO CORPORATIVO
b) La diferencia entre las tensiones de las derivaciones extremas, no debe exceder de 10%.
La designación de las tensiones nominales de los devanados así como su representación esquemática,
se indica en la tabla 3 para transformadores monofásicos y tabla 4 para los transformadores trifásicos.
Debe asignarse a las terminales de los devanados, una clase de aislamiento que determine los niveles de
tensión aplicables en las pruebas dieléctricas que dichos devanados son capaces de soportar.
Los niveles básicos de aislamiento al impulso y las clases de aislamiento, están dados en la tabla 5.
Los transformadores diseñados para conexión estrella con el neutro a través de una boquilla, deben
tener asignada la clase de aislamiento tanto para las terminales de línea como para el neutro.
NMX-J-287-1998-ANCE
6/47
Los transformadores pueden estar provistos de derivaciones para tensiones mayores que la tensión
nominal, sin aumentar los niveles de aislamiento especificados en la tabla 5, siempre y cuando estas
USO CORPORATIVO
El nivel de aislamiento del neutro de un devanado puede diferir del nivel de aislamiento de la boquilla,
cuando el neutro está aislado con el propósito de soportar la tensión de prueba a baja frecuencia que
corresponda a la clase de aislamiento de las terminales de línea.
Los devanados que tengan aislamiento reducido al neutro, deben ser capaces de soportar pruebas de
tensión aplicada que correspondan a la clase de aislamiento del extremo neutro del devanado.
En cada uno de los casos anteriores, si la boquilla del neutro especificada no es capaz de soportar las
pruebas de tensión aplicada, el extremo del devanado debe desconectarse para la prueba, o debe
suministrarse aislamiento especial únicamente con propósitos de prueba.
Cuando el aislamiento del neutro sea reducido, los devanados deben ser capaces de soportar una
prueba de tensión inducida entre terminales de línea y tierra, no necesariamente entre línea y neutro. La
tensión aplicada en esta prueba debe estar de acuerdo con los valores de prueba a baja frecuencia
especificados en la tabla 5, para la clase de aislamiento de la línea.
Para transformadores monofásicos con un nivel de aislamiento al impulso igual o menor a 150 kV, que
tengan en alta tensión una boquilla y una terminal permanentemente conectada a tierra, no requieren la
-
prueba de tensión aplicada. La prueba de tensión inducida debe ser realizada aplicando una tensión
entre las terminales del devanado de baja tensión para que en el de alta tensión se obtenga un valor de
tensión entre la terminal de línea y tierra. El valor de tensión de prueba debe ser de 1 000 V más 3,46
veces la tensión nominal del devanado, conforme a la tabla 6. Pero en ningún caso la tensión obtenida
USO CORPORATIVO
debe ser mayor que el valor de la tensión de prueba correspondiente a la clase de aislamiento. Para esta
prueba la terminal del neutro debe estar aterrizada.
El neutro de alta tensión debe salir por medio de un boquilla aislada de 1,2 kV, ubicada como se indica
en las figuras 3 y 4, para pruebas en campo y con previsión de desconexión a través del registro de
mano para fines de prueba en fábrica.
La corriente de excitación a tensión y frecuencia nominales, debe expresarse en porciento con respecto
a la corriente nominal de alimentación. Esta no debe ser mayor del 1,0% para transformadores hasta
500 kVA. Para capacidades mayores, el valor debe ser acordado entre el fabricante y el usuario.
La eficiencia, expresada en porciento y a capacidad nominal, debe ser como mínimo la indicada en la
tabla 7, para capacidades hasta de 500 kVA. Para capacidades mayores, la eficiencia debe ser
acordada previamente entre fabricante y usuario.
NMX-J-287-1998-ANCE
7/47
Las pérdidas en vacío y pérdidas totales expresadas en watts, a tensión, frecuencia y carga nominal,
no deben exceder a los valores máximos indicados en la tabla 8. Las pérdidas obtenidas en la prueba de
un transformador o un grupo de transformadores, no deben exceder a las pérdidas garantizadas más la
tolerancia indicada en la tabla 9, siempre y cuando estas pérdidas no rebasen los valores máximos
USO CORPORATIVO
indicados en la tabla 8.
a) 7,5% del valor garantizado, para impedancias de 2,5% o mayor y para capacidades
mayores de 75 kVA.
b) 10% del valor garantizado, para impedancias menores de 2,5% en el caso de las
capacidades de 75 kVA o menores.
Los transformadores se consideran apropiados para operar en paralelo, si sus impedancias cumplen con
las limitaciones de los párrafos anteriores.
-
La relación de transformación está basada en la relación de vueltas de los devanados, donde la relación
entre las tensiones está sujeta al efecto de la regulación, debidas a las diferentes cargas y factores de
USO CORPORATIVO
potencia.
La tolerancia para la relación de transformación, medida cuando el transformador está sin carga, debe
ser de ± 0,5%, en todas sus derivaciones.
El desplazamiento angular entre las tensiones de alta y baja tensión en transformadores con conexiones
delta-delta o estrella-estrella, debe ser de 0°, como se muestra en los diagramas a y b de la figura 2.
El desplazamiento angular entre las tensiones de alta y baja tensión de transformadores con conexiones
estrella-delta ó delta-estrella, debe ser de 30°, la baja tensión atrasada con respecto a la alta tensión,
como se muestra en los diagramas c y d de la figura 2.
NOTA - El desplazamiento angular de un transformador polifásico, es el ángulo expresado en grados, entre el vector que
representa la tensión de línea a neutro o neutro virtual de alta tensión y la fase correspondiente en el lado de baja
tensión.
c) Secuencia de Fases
d) Designación de terminales
Los devanados de un transformador deben distinguirse uno del otro, como sigue:
- Las terminales del transformador deben identificarse con una letra mayúscula y un número.
-
- La terminal del neutro en transformadores trifásicos debe marcarse con la letra propia del
devanado y el cero, o sea H0, X0, etc.
USO CORPORATIVO
- Una terminal de neutro que sea común a dos o más devanados, de transformadores
monofásicos o trifásicos, debe ser marcada con la combinación de las letras de los devanados y
con los ceros, por ejemplo: HOXO.
- Si un transformador tiene un devanado con dos terminales y una de ellas está directamente
conectada a tierra, ésta debe designarse con la letra correspondiente y el número 2.
Los transformadores deben estar construidos en forma tal que la elevación de temperatura del punto
más caliente del conductor sobre la temperatura ambiente, no exceda de 65°C.
USO CORPORATIVO
NOTAS - Las partes metálicas en contacto con o adyacentes a un aislamiento, no deben exceder el valor de la
temperatura permitido para el punto más caliente de los devanados.
Las partes metálicas no cubiertas en el punto anterior no deben exceder de 10°C la temperatura del punto más caliente.
Los transformadores deben estar diseñados para soportar las sobrecargas indicadas en la guía de carga
para transformadores de distribución y potencia, sumergidos en aceite, véase la NMX-J-409.
El conductor de los devanados de alta y baja tensión debe ser de cobre y/o aluminio, con la resistencia
mecánica necesaria para soportar los esfuerzos de cortocircuito de acuerdo al punto 5.9.
-
El aislamiento debe ser compatible con el líquido aislante del transformador, su clase térmica debe ser
como mínimo 120, de acuerdo a la NMX-J-153; además sus características dieléctricas, físicas,
USO CORPORATIVO
químicas y térmicas, deben ser seleccionadas para el correcto funcionamiento del transformador.
Todas las conexiones permanentes que lleven corriente, a excepción de las roscadas, deben unirse con
soldadura o mediante conectadores tipo compresión. En este último caso el conductor no debe
presentar degollamiento.
Todas las conexiones y elementos internos del transformador para sistemas de alimentación en anillo y
que forman parte del anillo, deben estar diseñados para soportar las corrientes contínua y de falla de la
capacidad del anillo.
El núcleo debe quedar conectado eléctricamente al tanque en un sólo punto y por medio de un
conductor de cobre.
NMX-J-287-1998-ANCE
10/47
Todas las puntas y terminales internas del transformador, que se encuentren conectadas, deben
marcarse con números o letras que coincidan con lo marcado en la placa de datos. Esta identificación
USO CORPORATIVO
debe hacerse por medio de cintas o etiquetas de plástico o cartón comprimido, o material similar,
grabadas con números o letras a bajo relieve o sobre relieve, no menores de 5 mm, sujetadas a cada
terminal o grabadas directamente en ella. No es permitido utilizar números pintados o etiquetas
pegadas.
- no tóxico,
- biodegradable,
- contener menos de 2 p.p.m. de Bifenilos Policlorados (BPC), lo cual se considera como
libre de este contaminante.
Si el líquido aislante es aceite, éste debe cumplir con los requisitos indicados en la NMX-J-123. Para
otros líquidos aislantes, debe acordarse entre fabricante y consumidor las características y métodos de
prueba de los mismos
El tanque del transformador debe estar construido para soportar totalmente ensamblado, una presión
interna de 69 kPa durante 2 h. La deformación inicial del tanque del transformador inherente al material
USO CORPORATIVO
y a la manufactura, no debe exceder del 1,0% con respecto a la longitud del segmento considerado en
la dirección medida y no debe existir deformación permanente del mismo segmento, después de aplicar
la presión de prueba.
Para el caso de transformadores monofásicos, Las paredes del tanque deben ser construidas con lámina
de acero con un espesor mínimo, nominal de 4,76 mm y el fondo con un espesor mínimo, nominal de
9,52 mm.
Para transformadores trifásicos hasta 225 kVA, las paredes del tanque deben ser construidas con
lámina de acero de un espesor mínimo, nominal de 6,35 mm y el fondo con un espesor mínimo,
nominal de 9,52 mm. Para capacidades de 300 kVA y mayores, las paredes del tanque deben ser
construidas con lámina de acero de un espesor mínimo, nominal de 7,9 mm y el fondo con un espesor
mínimo, nominal de 12,7 mm.
Si no se especifica de otra forma, la unión de la tapa con el tanque debe ser soldada. La tapa del
transformador debe ser de tal forma que evite la acumulación de agua sobre ella. El conjunto núcleo-
bobinas debe fijarse a la tapa, para levantar ésta y el conjunto núcleo-bobinas al mismo tiempo.
NMX-J-287-1998-ANCE
11/47
Para transformadores monofásicos y trifásicos, el espesor mínimo nominal de la lámina debe ser
9,52 mm.
En el caso de que se solicite acero inoxidable para las paredes, fondo y tapa del tanque, se definiran los
USO CORPORATIVO
El registro o registros de mano deben estar localizados en la tapa del tanque del transformador, en una
zona donde se permitan las maniobras de inspección y/o mantenimiento; su construcción debe ser tal
que asegure el sellado del transformador y se evite la acumulación de agua (accesorio 25, tabla 12).
El área mínima debe ser de 0,07 m² cada uno; si son rectangulares,su ancho mínimo debe ser de 0,2 m
5.6.3.1 Hermeticidad
El tanque del transformador debe ser hermético, con el objeto de preservar el líquido aislante. El
transformador debe permanecer sellado desde una temperatura de -5°C, hasta una temperatura
máxima de 105°C, medida ésta en la parte superior del líquido aislante.
Las juntas (empaques) deben ser de un material elastomérico que cumpla con las características
indicadas en la tabla 11, compatible con el líquido aislante, de acuerdo al método y los límites indicados
en el apéndice B. El espacio donde se aloje el empaque, debe contar con un sistema que retenga a la
USO CORPORATIVO
junta en su posición correcta, evitando que ésta se desborde y eliminando la posibilidad de que él
apriete rebase el límite elástico de compresión del material.
Debe proporcionarse refuerzos de palanqueo apropiados a la masa del transformador. Dichos refuerzos
deben estar soldados en la base del tanque o en las paredes laterales del mismo, de tal manera que
tengan un claro vertical con respecto al piso de 100 mm como mínimo y 120 mm como máximo
(accesorio 1, tabla 12)
La base del tanque del transformador debe tener como mínimo 4 vigas estructurales de acero, con perfil
I o perfil U de 76,2 mm de peralte como mínimo , que evite el contacto entre el fondo del transformador
y el piso, deben estar perpendiculares entre sí, de tal forma que permitan desplazar el transformador a
lo largo de sus ejes longitudinal y transversal por medio de rodillos (accesorio 2, tabla 12). Las vigas
deben de sobresalir 50 mm mínimo de la base del tanque y en cada extremo de ellas, debe tener una
perforación de 32 mm de diámetro. Las aristas de las vigas en contacto con el fondo del transformador
deben estar soldadas a todo lo largo.
NMX-J-287-1998-ANCE
12/47
Los aditamentos para levantar deben de diseñarse con un factor de 5,0 y suministrarse con el tamaño y
la localización adecuada para equilibrar la masa respectiva y evitar daño al recubrimiento. Las partes
USO CORPORATIVO
a) En los costados del tanque del transformador, para levantar el transformador totalmente
ensamblado, (incluyendo el líquido aislante) (accesorio 3, tabla 12).
c) En la tapa del transformador, con la capacidad para levantar la tapa y el conjunto núcleo
bobinas, al mismo tiempo.
5.6.6 Radiadores
Cuando los transformadores requieran radiadores, éstos deben ser de un espesor de pared mínimo de
3,18 mm. Los radiadores no deben tener en la parte exterior, cavidades que puedan acumular agua.
Las superficies internas y externas del tanque, antes de pintarse deben someterse a un proceso de
limpieza por medio de chorro de arena, granalla o solvente y pasivación (proceso electrolítico).
Para las superficies internas del tanque y herrajes se debe aplicar un recubrimiento de color claro que
-
Debe aplicarse como mínimo a las superficies que estén en contacto con el medio ambiente, lo
siguiente: una capa de primario rico en Zinc de 0,063 mm de espesor y un acabado compatible con el
USO CORPORATIVO
Además del acabado normal, debe aplicarse a todas las superficies que van a estar en contacto con el
piso, un recubrimiento adicional que ayude a evitar la corrosión. Este acabado debe aplicarse en la base
y en la pared del tanque, con una altura mínimo de 50 mm a partir de la base.
En caso de que el usuario lo solicite, se puede aplicar un proceso de metalizado a las superficies
metálicas.
5.6.8 Tornillería
a) Las roscas de tuercas, pernos y tornillos, excepto para las conexiones eléctricas, deben
corresponder a las del sistema métrico y estar de acuerdo con la NMX-H-026.
b) En la parte externa del transformador, todos los pernos, tornillos, tuercas y arandela, excepto
para las conexiones eléctricas, deben ser de material inoxidable.
c) Todos los tornillos de apriete de las bridas de las boquillas de alta y baja tensión deben
presentar una perpendicularidad con respecto a su base, además deben contar con una
contratuerca o cualquier medio que impida que se aflojen.
NMX-J-287-1998-ANCE
13/47
Los transformadores a los que se refiere la presente norma no deben exceder las dimensiones máximas
indicadas en las tablas 13 y 14.
USO CORPORATIVO
Los transformadores tipo sumergible se instalan en bóvedas bajo la superficie del terreno, expuestos a
inundaciones incluyendo: las conexiones de los cables, equipo seccionador, portafusiles y accesorios,
por lo tanto esta consideración debe ser tomada en el diseño.
Los accesorios para los transformadores que se mencionan en esta norma, se enlistan en la tabla 12 y
deben colocarse como se indica en las figuras 3, 4 y 5 o en los siguientes incisos:
Las conexiones y los conectadores a tierra (figura 6) deben de estar colocados de tal manera que
permitan las maniobras para su utilización.
Los materiales empleados deben ser acero cobrizado, acero inoxidable o latón, y éstos pueden
combinarse siempre y cuando su par galvánico no dañe la conexión.
Las roscas deben estar protegidas contra corrosión de tal forma que no afecten la continuidad
eléctrica.
-
Conexión tipo A:
Es una conexión hembra, de 20 mm de longitud, con rosca corrida para tornillo de 12,0 mm de
diámetro (con rosca de 1,75 mm por paso).
USO CORPORATIVO
Conectador tipo A:
El conectador a tierra del tanque es un tornillo cabeza hexagonal con un diámetro de 12,0 mm
(con rosca de 1,75 mm por paso) con una longitud de 20 mm y rosca corrida donde puede
conectarse desde un alambre con una área de sección transversal de 8,36 mm² (8 AWG) hasta
un cable con una área de sección transversal de 33,62 mm² (2 AWG).
Conexión tipo B:
Esta consiste de una placa de 50 mm por 90 mm, soldada al tanque y/o en la tapa, con dos
agujeros cuyos centros estén espaciados horizontalmente 44 mm, con cuerda normal para
tornillo de 12,0 mm de diámetro (con rosca de 1,75 mm por paso) y la longitud mínima de la
rosca debe ser de 13 mm. Cuando se use capa de cobre, su espesor mínimo debe ser de
0,5 mm.
Conectador tipo B:
Este consiste de una placa de 50 mm por 90 mm con un espesor de 4,8 mm, como
dimensiones mínimas, con dos barrenos cuyos centros estén espaciados horizontalmente
44 mm, los cuales deben tener un diámetro de 14,0 mm. Además, deben proveerse los dos
tornillos (conectadores tipo A) para unir la conexión y el conectador ambos tipo B.
NMX-J-287-1998-ANCE
14/47
En transformadores monofásicos y trifásicos debe proveerse una conexión y conectador a tierra tipo B,
soldada a la tapa y localizada cerca de la boquilla del neutro (X2 ó X0 según aplique)(accesorio 5).
Los transformadores deben ser provistos con un puente removible que conecte exteriormente la
terminal del neutro a la conexión y conectador de baja tensión a tierra (accesorio 6).
a) En transformadores monofásicos:
Un conectador y una conexión tipo A por cada boquilla de alta tensión, soldadas a la tapa del
transformador y localizada cerca de la boquilla de alta tensión (accesorio 7).
-
b) En transformadores trifásicos:
Una barra de cobre removible con una sección transversal mínima de 6,35 mm x 38 mm
USO CORPORATIVO
(accesorio 8). La longitud mínima de la barra debe ser de 400 mm, con un orificio por cada
boquilla de alta tensión, donde el diámetro del orificio debe ser de 14 mm. Además se debe
proveer un tornillo de un diámetro de 12,0 mm (con rosca de 1,75 mm por paso) con una
longitud de 40 mm, incluyendo las arandela de presión y las tuercas, por cada orificio de la
barra.
El cambiador de derivaciones debe ser de operación exterior, con el transformador desenergizado. Las
posiciones del cambiador deben estar marcadas con números o letras en orden progresivo,
correspondiendo el número "1" o la letra "A" a la tensión mayor; la manija de operación debe girar en
sentido de las manecillas del reloj de la tensión mayor a la tensión menor. El cambiador debe estar
provisto de topes en las posiciones extremas y cada posición debe corresponder a una tensión de
operación (accesorio 21). La identificación de las posiciones del cambiador debe coincidir con las
indicadas en la placa de datos.
La manija de operación del cambiador de derivaciones debe ser de un material inoxidable con la
resistencia y dimensiones apropiadas para operarse con pértiga, su localización debe estar en el
exterior de la tapa del tanque y accesible para una operación desde la superficie, sin necesidad de entrar
a la bóveda.
NMX-J-287-1998-ANCE
15/47
Los transformadores monofásicos deben estar equipados con tres boquillas y con cuatro los
transformadores trifásicos, las boquillas deben cumplir con las pruebas establecidas en la NMX-J-234.
USO CORPORATIVO
Cada boquilla debe estar provista de un perno roscado con cuerda y dimensiones adecuadas para que
puedan instalarse conectadores tipo espada (figura 7) o conectadores rectos intercambiables. Los
conectadores deben ser previamente definidos entre el fabricante y usuario.
Las distancias mínimas entre terminales de baja tensión se describen en las figuras 3 y 4.
Las boquillas de baja tensión (accesorio 9) deben ser de montaje externo, con tornillería de acero
inoxidable y localizadas en la tapa y de acuerdo a las figuras 3, 4 y 5. Cuando se especifique en
transformadores monofásicos, se pueden instalar las boquillas de baja tensión en la pared del tanque.
Las boquillas de alta tensión deben ser de montaje externo, con tornillería de acero inoxidable,
localizadas en la tapa y deben tener terminales tipo pozo o integral para sistemas de alimentación en
anillo hasta 200 A (accesorio 10). Para anillos con alimentación mayores de 200 A debe suministrarse
boquillas tipo perno. Los conectadores utilizados en estas boquillas deben cumplir con la NMX-J-404.
Las distancias mínimas entre terminales de alta tensión se describen en las figuras 3, 4 y 5. Las
boquillas deben estar protegidas con cubiertas a prueba de intemperie para el transporte y
almacenamiento.
El neutro de alta tensión debe salir a través de la boquilla H0X0, aislada a 1,2 kV, como se indica en
las figuras 3, 4 y 5 y con previsión para desconexión a través del registro de mano, para fines de
prueba.
-
En los transformadores monofásicos debe proveerse un soporte para conectador tipo codo y estar
localizado de acuerdo a la figura 3, en transformadores trifásicos con boquillas tipo pozo o tipo integral,
deben proveerse soportes para conectador tipo codo, uno por cada una de las boquillas de alta tensión
y localizados de acuerdo a las figuras 4 y 5.
5.7.6 Seccionadores
El transformador debe contar con los seccionadores de apertura con carga y con las características
adecuadas a la capacidad y tensión del transformador que permita conectarlo o desconectarlo
(accesorio 12).
Las manijas de operación deben estar accesibles por la parte superior del transformador, con el fin de
operarlas desde la superficie, sin necesidad de entrar a la bóveda. Debe indicarse el sentido de giro de
operación. La cantidad depende del tipo de operación del transformador y de acuerdo a lo siguiente:
Deben proveerse dos seccionadores de dos posiciones cada uno, para la conexión en anillo
y en transformadores trifásicos mayores de 225 kVA puede proveerse a petición del usuario
USO CORPORATIVO
5.7.7 Indicadores
El nivel del líquido a 25°C debe indicarse en el interior del tanque, por medio de una marca de fácil
localización, identificada y ser visible desde el registro de mano (accesorio 13).
En transformadores de 225 kVA y mayores, debe instalarse un indicador magnético del nivel del líquido
aislante, cuya carátula debe estar paralela a la pared del tanque y localizada en el segmento 1, el
diámetro de la carátula debe ser de 40 mm por lo menos.
El indicador debe tener la carátula obscura con las marcas y aguja indicadora de color claro. La leyenda
"Nivel del Líquido" debe estar en la carátula (accesorio 14). Las marcas del cuadrante deben presentar
el nivel a 25°C y los niveles máximo y mínimo. Las marcas del cuadrante a 25°C deben coincidir con la
marca interna del nivel del líquido aislante.
Ena transformadores de 225 kVA y mayores debe instalarse un indicador de la temperatura del líquido
aislante.
USO CORPORATIVO
Para las dimensiones mínimas del termopozo véase la NMX-J-116-ANCE (termómetro tipo cuadrante).
El termómetro debe tener un cuadrante de carátula obscura con las marcas y aguja indicadora de color
claro y otra aguja ajustable de color rojo para indicar el valor máximo de temperatura. Las marcas del
cuadrante deben cubrir el intervalo de 0°C a 120°C, con la leyenda "Temperatura del Líquido" indicada
en la carátula.
En transformadores de 225 kVA y mayores debe existir una previsión en el tanque del lado de la baja
tensión, para instalar un manovacuómetro del tipo carátula.
La previsión consiste de una conexión hembra con rosca cónica para tubo de 6,35 mm y con un tapón
resistente a la corrosión (accesorio 16), localizado en el segmento 1.
NMX-J-287-1998-ANCE
17/47
5.7.8 Válvulas, dispositivo para drenaje y muestreo, conexiones para filtro prensa y para prueba de
hermeticidad
Los transformadores monofásicos deben estar provistos de un tapón combinado para drenaje y
muestreo, localizado en el segmento 1 (accesorio 17).
b) Combinación válvula de drenaje (conexión inferior del filtro prensa), y válvula de muestreo.
Los transformadores trifásicos deben estar provistos de una válvula para drenar, tipo globo con rosca
cónica para tubo de 25,4 mm de diámetro. En el extremo libre de ésta, debe localizarse una válvula
(con rosca cónica para tubo) para muestreo, de 6,35 mm ó de 9,5 mm (accesorio 18). Esta válvula
debe estar localizada en el segmento 1.
Consiste de un niple de 25,4 mm de diámetro (con rosca cónica para tubo) y con tapón hembra,
localizado en la pared del tanque, en el segmento 1 y haciendo contacto con el nivel del líquido aislante
a 25°C,(accesorio 19).
Debe colocarse una válvula de alivio de sobrepresión (accesorio 20) arriba del nivel del líquido aislante
para una temperatura de 105°C. Su localización es en el segmento 1.
-
La válvula debe ser de operación manual (con pértiga) y automática, con las siguientes características:
5.7.10.1 Dimensiones
Cada transformador debe tener una placa de acero inoxidable y con dimensiones no menores de
100 mm por 130 mm, como se muestra el ejemplo de la figura 9, (accesorio 23).
La placa debe localizarse en la tapa del transformador y debe contener como mínimo en el idioma
Español, los datos siguientes:
NOTAS -
(1) El tamaño de las letras y los números que indiquen la capacidad, número de serie y tensiones nominales,
deben ser como mínimo de 4 mm, ya sean grabados o estampados. El tamaño de otras letras y números es
opcional para el fabricante y no menor a 2 mm.
(2) Las tensiones nominales de un transformador se designan por las tensiones nominales de cada devanado,
separadas por un guión. Las tensiones nominales de los devanados se designan como se indica en las tablas 3
y 4.
(3) La tensión de las derivaciones de un devanado se designa ordenando las tensiones de cada derivación en
forma tabular. La tensión de cada derivación debe expresarse en volts. Las derivaciones deben identificarse en
-
la placa de datos y en el indicador de posiciones del cambiador por medio de números arábigos ó letras en
orden consecutivo.
(4) En transformadores especiales, con más de una tensión nominal, la placa de datos debe indicar dichas
tensiones, corrientes y las capacidades correspondientes.
También debe indicar las derivaciones en las tensiones adicionales.
(5) Debe indicarse el porciento de impedancia entre cada par de devanados, referidos a la temperatura de 75°C u
85°C, según corresponda, para la tensión, capacidad y frecuencia nominales.
(6) La placa de datos debe indicar además de la masa total aproximada del transformador, la cantidad en litros del
líquido aislante necesario y la masa del conjunto núcleo-bobinas.
(7) Debe identificarse en la placa de datos el diagrama unifilar de conexiones, así como todos los devanados y las
terminales exteriores. En general, el diagrama debe ilustrar en la parte inferior, el devanado de baja tensión y
en la parte superior, el devanado de alta tensión. Todas las puntas internas y terminales que estén
permanentemente conectadas, deben marcarse con números o letras que permitan identificarlas
convenientemente, evitando confusiones con las marcas de terminales y polaridad.
(8) Deben designarse los niveles básicos de aislamiento al impulso (onda completa en kV) a las terminales de línea
y neutro de los devanados de alta tensión y baja tensión.
Debe indicarse la capacidad nominal del transformador, con letras y números no menores de 65 mm de
altura, pintados en color que contraste con el color del transformador, o bien una placa de material
resistente a la corrosión con dimensiones mínimas de 65 mm por 135 mm.
Este dato debe ser suficientemente claro, estar separado de otras leyendas, y ubicarse en la pared del
tanque del transformador, cerca de las boquillas de baja tensión (accesorio 24).
NMX-J-287-1998-ANCE
19/47
La identificación de las boquillas debe ser en alto o bajo relieve, en la tapa del tanque, con una altura no
menor de 20 mm y a un lado de la boquilla correspondiente, la visibilidad de la identificación no debe
USO CORPORATIVO
La identificación de las posiciones y las indicaciones de operación del (los) seccionador (es) (abierto,
cerrado y sentido de giro) debe(n) estar en placas grabadas con letras y números de una altura no
menor de 8 mm y colocadas en tal forma que no sean cubiertas por cables o accesorios de protección.
Otros accesorios pueden ser identificados con letras de color que contraste con el color del
transformador.
Se debe indicar en una placa de datos de acero inoxidable (accesorio 26), la información de las
siguientes características: marca, número de catálogo, corriente y tensión nominal o nivel básico de
aislamiento al impulso (NBAI) de los siguientes accesorios:
- Seccionador (es)
- Fusible
- Portafusible
- Interruptor térmico o termomagnético (si aplica)
-
Esta información debe indicarse con letras y números de un tamaño mínimo de 2 mm, localizada la
placa en la pared del tanque, cerca de la placa de datos.
USO CORPORATIVO
Se debe colocar un aviso preventivo y permanente del riesgo que pueda implicar la operación y/o
mantenimiento del transformador.
A menos que expresamente se especifiquen conexiones diferentes, el fabricante debe conectar los
devanados como se indica a continuación:
Los elementos de protección deben ser especificados de acuerdo a las necesidades del usuario
(accesorio 22).
USO CORPORATIVO
Los transformadores tratados en esta norma deben cumplir con las especificaciones de cortocircuito
contenidas en la NMX-J-116-ANCE.
Los niveles de ruido máximos permisible en transformadores tipo sumergibles deben ser de acuerdo a la
tabla 15.
Las pruebas aplicables a los transformadores descritos en esta norma, son las que se indican en la
-
tabla 16.
USO CORPORATIVO
Los métodos de prueba aplicables a esta norma para verificar las características eléctricas, mecánicas y
térmicas, están indicados en la NMX-J-169-ANCE y en el apéndice A y B.
6.3 Muestreo
Cuando se requiera muestreo para una inspección, éste debe ser establecido previamente y de común
acuerdo entre las partes involucradas.
NMX-J-287-1998-ANCE
21/47
7 EMBALAJE
Los transformadores monofásicos hasta 167 kVA deben entregarse protegidos contra manejo rudo,
para evitar deterioro o maltrato por choques o fricciones entre equipos.
USO CORPORATIVO
A menos que otra cosa se especifique, esta protección debe consistir de una plataforma (de preferencia
de madera) adecuada para el transporte entre el trayecto desde la fábrica hasta su instalación final. Las
dimensiones deben ser 10 cm mayor que las dimensiones del área proyectada del transformador y una
altura de 50 mm como mínimo.
Todos los transformadores deben entregarse con las boquillas de alta tensión y los indicadores,
protegidos para el manejo rudo y para evitar deterioro o mal trato.
8 INSTRUCTIVO TÉCNICO
El proveedor debe entregar el instructivo técnico (en el idioma español) que contenga como mínimo las
siguientes recomendaciones:
9 TABLAS
TABLA 1.- Temperatura ambiente permisible del aire refrigerante para operación a capacidad nominal y
a diferentes altitudes
USO CORPORATIVO
Altitud
m s.n.m. 1 000 2 000 3 000 4 000
TABLA 2.- Tensiones nominales preferentes para transformadores monofásicos y/o trifásicos
2,5 2 400
5 4 160
USO CORPORATIVO
8,7 6 600
7 620
13 200
15 13 200 YT/7 620
13 800
18 22 860 YT/13 200
19 050
20 000
25 22 860
23 000
33 000 YT/19 050
NOTA - Las tensiones nominales de alta tensión no
corresponden para accesorios.
NMX-J-287-1998-ANCE
23/47
TABLA 3.- Designación de las tensiones nominales de los devanados en los transformadores
monofásicos
USO CORPORATIVO
NOTA - Los símbolos o YT son equivalentes a la expresión estrella con neutro a tierra.
NMX-J-287-1998-ANCE
24/47
TABLA 4.- Designación de las tensiones nominales de los devanados en los transformadores trifásicos
USO CORPORATIVO
Indica un devanado
permanentemente conectado en
E 13 200 delta.
Indica un devanado
permanentemente conectado en
EY 4 160 Y estrella con el neutro aislado.
Indica un devanado
permanentemente conectado en
E1Y/E 4 160 Y/2 400 estrella con el neutro accesible y
con aislamiento completo.
aislamiento completo.
1,2 10 30 36 1,0
2,5 15 45 54 1,5
5,0 19 60 69 1,5
8,7 26 75 88 1,6
NOTA - Para las tensiones nominales intermedias entre las clases de aislamiento anotadas, debe
considerarse la clase de aislamiento próximo superior.
-
TABLA 6.- Tensiones de prueba para transformadores monofásicos con una boquilla de alta tensión y el
neutro conectado directamente al tanque
USO CORPORATIVO
V kV V
M 25 98,55 98,45
o
n 37,5 98,65 98,55
o
f 50 98,75 98,65
á
s 75 98,90 98,80
i
c 100 98,95 98,85
o
167 99,00 98,90
75 98,50 98,40
T
r 112,5 98,60 98,50
i
-
NOTAS
1 1 unidad 10 % 10 %
Cada unidad 10 % 10 %
2 o más
Promedio de todas 0% 0%
las unidades
NMX-J-287-1998-ANCE
28/47
kVA
12 5.7.6 Seccionadores x x
NOTAS
1 El número de accesorio corresponde al indicado en las figuras 3, 4 y 5.
2 Los accesorios 4, 13 y 22 no están indicados en las figuras 3, 4 y 5.
3 Los accesorios 14 15 y 18 son para transformadores de 225 kVA y mayores.
NMX-J-287-1998-ANCE
30/47
kVA mm mm mm
NOTA - Para otro tipo de líquido aislante, las dimensiones son acordadas entre fabricante y
usuario.
NOTA - Para otro líquido aislante las dimensiones son acordadas entre fabricante y usuario.
hasta 300 56
500 a 1 000 58
1 001 a 2 500 62
NMX-J-287-1998-ANCE
31/47
TABLA 16.- Pruebas aplicables a transformadores de distribución tipo sumergibles hasta 2 500 kVA
1 La prueba de cortocircuito, es prueba de prototipo para los transformadores de distribución tipo sumergible,
hasta 500 kVA, que tengan las siguientes características:
a) transformadores trifásicos,
b) con capacidad preferente de acuerdo a las indicadas en ésta norma,
c) con tensión nominal en baja de:
220 Y / 127 V para transformador trifásico.
d) con tensión nominal en alta de:
13 200 YT / 7 620 V
22 860 YT/ 13 200 V
23 000 V
Para cualquier otro tipo de transformador, la prueba de cortocircuito se considera opcional.
3 Las pruebas 1, 2 y 3, son pruebas por muestreo para lotes de 3 o más unidades y con capacidad
menor de 750 kVA.
NMX-J-287-1998-ANCE
32/47
10 FIGURAS
USO CORPORATIVO
Conexión
a Delta - Delta
b Estrella - Estrella
c Estrella - Delta
d Delta - Estrella
Acotaciones en mm
NOTAS -
1) La localización preferente del fusible es en los segmentos 2 ó 4.
2) La localización preferente de los soportes para codos terminales es el segmento 3.
3) Para mantener claros eléctricos y mecánicos adecuados en el segmento 3, es permisible invadir los segmentos
adyacentes.
4) Los cuadros punteados indican indistintamente la pared o la cubierta.
5) Las dimensiones indicadas son mínimas.
6) Omitasé H B y su conectador de tierra cuando no se use conexión en anillo.
Acotaciones en mm
Acotaciones en mm
Acotaciones en mm
Dimensiones mínimas
FIGURA 6.- Accesorios para conexión a tierra
NMX-J-287-1998-ANCE
38/47
USO CORPORATIVO
-
USO CORPORATIVO
Acotaciones en mm
NOTAS -
Acotaciones en mm
FIGURA 9.- Arreglo de la placa de datos para transformador trifásico (no es obligatorio este formato)
NMX-J-287-1998-ANCE
41/47
11 BIBLIOGRAFÍA
"Standard Test Methods for Compatibility of Construction Material with Electrical Insulating Oil
of Petroleum Origen"
-
Esta norma coincide básicamente con la norma Internacional: IEC-76-1-1993 Power Transformers.
_______________
APÉNDICE A
(Informativo)
En tanto no exista Norma Mexicana al respecto, consúltese en forma supletoria la publicación ASTM D
3359 "Standard Methods for Measuring Adhesión by tape test".
NMX-J-287-1998-ANCE
42/47
APÉNDICE B
(Normativo)
B.1 Alcance
Este método cubre la compatibilidad del aceite aislante con el material elastomérico usado para juntas
en transformadores.
La magnitud del cambio en las dimensiones de las juntas por estar en contacto con el aceite aislante,
indican el grado de incompatibilidad con éste y la mala calidad del polímero.
Los cambios físicos, químicos y eléctricos en el aceite, ocasionan suciedad por la disolución del material
elastomérico en contacto con el aceite, sometido a la acción de los cambios de temperatura.
a) Horno de corriente de aire forzado, ajustable a 100°C ± 1°C y secado en horno ajustable a
105°C ±5°C.
-
e) Vernier de precisión.
b) Se le debe medir al material elastomérico: espesor, largo, ancho, diámetro interior y exterior,
color y masa (g).
d) Se deben obtener del aceite aislante los valores medios de rigidez dieléctrica, factor de potencia
a 25°C y 100°C tensión interfacial en dinas sobre centímetro cuadrado, número de
neutralización en g de KOH/g de aceite y color.
NMX-J-287-1998-ANCE
43/47
a) En una charola refractaria se coloca el empaque bajo prueba, cubriéndolo con aceite aislante
nuevo.
d) Después de concluidas las 72 h y sin abrir el horno, se deja enfriar en el interior del horno.
e) Abrir el horno hasta conseguir que la temperatura interior sea similar a la del ambiente.
a) El cambio físico, referente a masa y dimensiones, del material debe ser máximo de un 5%. Esto
es: todos los valores obtenidos, del inciso "b" del punto B4 no deben presentar alteraciones
-
b) Evaluar el cambio físico, químico y dieléctrico del aceite nuevo con respecto al aceite envejecido
por las variaciones de temperatura.
USO CORPORATIVO
a) Rigidez dieléctrica
b) Color
c) Tensión interfacial
APÉNDICE C
(Informativo)
En tanto no existan Normas Mexicanas al respecto, consúltense en forma supletoria las siguientes
publicaciones ASTM:
CONCEPTO MÉTODO DE
PRUEBA
Color -----------
USO CORPORATIVO
APÉNDICE D
USO CORPORATIVO
(Informativo)
NOTAS
- Los valores de adherencia, índice abrasión y área fallada deben ser menores o iguales.
- Los valores más significativos para la evaluación son los correspondientes al área
fallada en %.
2 El porciento mínimo requerido en la evaluación de las diferentes pruebas y selección del sistema
de recubrimientos a aplicar es el indicado en la tabla D2.
NMX-J-287-1998-ANCE
USO CORPORATIVO 47/47
90%.
USO CORPORATIVO
_______________