Está en la página 1de 3800

Manual de Reparación -- Tractores Serie MXM

CONTENIDO

1 GENERALIDADES
Generalidades, Salubridad y seguridad Sección 1000

2 MOTOR
Separación y desmontaje del motor Sección 2001
Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Pares de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Herramientas especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Separación del eje y soporte delanteros del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Separación del motor y soporte delantero de la transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Extracción del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Motor CNH de 2 a 7,5 L Sección 2002


Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Grasas y sellantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Pares de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Herramientas especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Localización de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Descripción y funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Introducción a la reparación del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Comprobación de la sincronización de la bomba de inyección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Desmontaje y reparación del motor:
Culata, válvulas y piezas relacionadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ajuste de los empujaválvulas hidráulicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Cubierta delantera y piñones de distribución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Cárter de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Volante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Tapa trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Bomba de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Válvula de seguridad de la presión de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Árbol de levas, empujaválvulas y cojinetes del árbol de levas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Pistones y bloque de cilindros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Cigüeñal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

i 87556759 - 06 - 2006
Contenido (Continuación)

Instalación de la junta delantera del cigüeñal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66


Prueba de compresión del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Sistema de refrigeración
Descripción del funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Detección de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Reparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

3 CIRCUITO DE COMBUSTIBLE
Circuito de combustible Sección 3001
Sección Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Pares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Herramientas especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Descripción y funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Sistema de inyección de combustible tipo Bosch VE controlado mecánicamente --
Extracción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Regulación e instalación de la bomba tipo Bosch VE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Sistema de inyección de combustible Bosch VP controlado electrónicamente --
Extracción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Sistema de inyección de combustible Bosch VP controlado electrónicamente --
Verificación de la regulación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Purga del sistema de inyección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Pruebas y reparación del sistema de inyección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Bomba de alimentación eléctrica -- Extracción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Bomba de alimentación eléctrica -- Prueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Turbocompresor -- Extracción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Turbocompresor -- Desmontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Turbocompresor -- Inspección-- Montaje -- Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Filtro de aire -- Extracción -- Reparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Depósito principal de combustible -- Extracción -- Reparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Depósito auxiliar de combustible -- Extracción -- Reparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Ventilación del cárter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Cable del pedal de acelerador -- Sustitución y ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Cable del acelerador de mano -- Sustitución y ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

87556759 - 06 - 2006 ii
Contenido (Continuación)

4 SISTEMA ELÉCTRICO
Introducción al sistema eléctrico Sección 4001
Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Descripción del sistema eléctrico y los fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Fusibles y relés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Controladores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Conectores de diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Precauciones del sistema para carga y soldadura de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Reparación provisional del cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Diagramas del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Unidad electrónica de gestión y tablero digital de instrumentos
(Modelos 175 y190) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Controlador central (XCM) (modelos 175 y 190) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Controlador secundario (EDC y transmisión) (modelos 175 y 190) . . . . . . . . . . . . . 22
Módulo de control del motor (modelos 175 y 190) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Válvulas remotas electrohidráulicas (modelos 175 y 190) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Unidad electrónica de gestión y tablero digital de instrumentos
Full Powershift (modelos de 120 a 155) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Controlador secundario (EDC y transmisión Full Powershift)
(modelos de 120 a 155) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Módulo de control general (GCM) (Full Powershift -- Suspensión delantera)
(modelos de 120 a 155) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Módulo de control de tamaño reducido (Ventilador Vistronic)
(todos los modelos de 120 a 155) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Unidad electrónica de gestión y tablero digital de instrumentos
Semi--Powershift (modelos de 120 a 155) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Módulo de control general (GCM)
(Semi--Powershift -- EDC y suspensión delantera) (modelos de 120 a 155) . . . . . . 38
Módulo de control de transmisión (TCM) (Semi--Powershift)
(modelos de 120 a 155) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Unidad Electrónica de Mando Sección 4002


Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Prólogo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Funcionamiento faros de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Funciones reguladas por la Unidad Electrónica de Mando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Unidad electrónica de gestión con funciones de bloqueo automático del diferencial . . . . 3
Touch panels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Calibración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ajuste interruptor freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Desmontaje y montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Códigos de avería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

iii 87556759 - 06 - 2006


Contenido (Continuación)

Panel Electrónico de Instrumentos Sección 4003


Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Sensores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Programación central LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Programación del monitor de rendimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Serviciabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Códigos de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Diagnóstico de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Configuración de nivel de bytes del tablero de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Comprobación del nivel de revisión de software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Panel de instrumentos analógico electrónico Sección 4004A

Descripción Página
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Sensores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Serviciabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Panel de instrumentos analógico electrónico Sección 4004B

Descripción Página
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Sensores e interruptores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Serviciabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Circuito de arranque Sección 4005


Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Pares de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Descripción y funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Detección de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Pruebas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Desmontaje e instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Revisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Pruebas al banco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Circuito de recarga Sección 4006


Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Pares de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Descripción y funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Detección de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Desmontaje, revisión e instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

87556759 - 06 - 2006 iv
Contenido (Continuación)

Batería Sección 4007


Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Descripción y funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Desmontaje e instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Mantenimiento y prueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Recarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Causas más comunes de avería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Diagramas de cableado Sección 4008


Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Descripciones de los circuitos de los diagramas de cableado (todos los modelos) . . . . . . 1
Utilización de los diagramas de cableado lineal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Identificación de los componentes y clave de localización de los diagramas de cableado 5
Diagramas de cableado:
Transmisión Full PowerShift, modelos 175 y 190 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Transmisión Full PowerShift, modelos de 120 a 155 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Transmisión Semi--PowerShift, modelos de 120 a 155 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Transmisión Dual Command, modelos de 120 a 140 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193

Códigos de error Sección 4009


Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Herramientas especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Reparaciones del cableado eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Multímetro digital -- Funcionamiento básico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Procedimientos de prueba eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Componentes de los circuitos -- Descripción básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Lógica y áreas de visualización de los códigos de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Visualización y borrado de los códigos de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Listas de códigos de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Tablas de códigos de error -- Modelos 175 y 190 con transmisión Full Powershift
Transmisión Full Powershift (códigos ‘F’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Control electrónico de tracción (sin prefijo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Eje delantero suspendido (códigos ‘L’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 389
Toma de fuerza (códigos ‘P’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 435
Unidad electrónica de gestión (códigos ‘P’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 475
Tablero de instrumentos digital (sin prefijo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 509
Válvulas remotas electrohidráulicas (códigos ‘R’ e ‘intermitentes’) . . . . . . . . . . . 541
Acelerador de mano y par de TdF (códigos ‘t’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 673
Motor (códigos ‘t’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 725
Transmisión Full Powershift (códigos ‘F’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 943

v 87556759 - 06 - 2006
Contenido (Continuación)

Tablas de códigos de error -- Modelos 120 a 155 con transmisión Full Powershift
Control electrónico de tracción (sin prefijo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1119
Eje delantero suspendido (códigos ‘L’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1215
Unidad electrónica de gestión (códigos ‘P’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1259
Tablero de instrumentos digital (sin prefijo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1339

Tablas de códigos de error -- Modelos 120 a 155 con transmisión Semi--Powershift


Transmisión Semi--Powershift (códigos ‘F’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1369
Control electrónico de tracción (sin prefijo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1531
Eje delantero suspendido (códigos ‘L’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1625
Unidad electrónica de gestión (códigos ‘P’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1669
Tablero de instrumentos digital (sin prefijo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1749

Tablas de códigos de error -- Modelos con transmisión 24 x 12


Transmisión Dual Command (códigos ‘E’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1789
Control electrónico de tracción (sin prefijo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1903
Unidad electrónica de gestión (códigos ‘P’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1995
Tablero de instrumentos digital (sin prefijo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2075

Tablas de códigos de error -- Modelos con transmisión 20 x 16


Unidad electrónica de gestión (códigos ‘P’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2105

Rutinas de diagnóstico H Sección 4010


Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Rutina “H” de Transmisión Full Powershift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Rutina “H” de Transmisión Semi--Powershift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Rutina “H” de Transmisión 24 x 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Rutina “H” de Control electrónico de tiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Controlador central (XCM), modelos 175 y 190, y suspensión delantera,
modelos de 120 a 155
Las rutinas H incluyen los siguientes sistemas:
Suspensión delantera, control de motor electrónico, válvulas remotas
electrohidráulicas y TdF trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Cableado eléctrico
Modelos Full PowerShift 175 y 190 Sección 4011A
Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Cableado eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Conectores principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Identificación de cables y codificación de colores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Cableado de iluminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Cableado principal delantero (motor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Cableado principal trasero (transmisión) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Cableado principal de cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Consola electrónica derecha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

87556759 - 06 - 2006 vi
Contenido (Continuación)

CONECTORES DEL CABLEADO PRINCIPAL A PARTIR DEL NÚMERO ACM263461


DE SERIE EN ADELANTE Página
Conectores principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Cableado principal delantero (motor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Cableado principal trasero (transmisión) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Cableado de la consola derecha y principal de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Cableado eléctrico
Modelos Full PowerShift de 120 a 155 Sección 4011B
Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Cableado eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Conectores principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Identificación de cables y codificación de colores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Cableado de iluminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Cableado principal delantero (motor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Cableado principal trasero (transmisión) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Cableado principal de cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

CONECTORES DEL CABLEADO PRINCIPAL A PARTIR DEL NÚMERO ACM262719


DE SERIE EN ADELANTE Página
Conectores principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Cableado principal delantero (motor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Cableado principal trasero (transmisión) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Cableado principal de cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Cableado eléctrico
Semi--PowerShift, modelos de 120 a 155 Sección 4011C
Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Cableado eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Conectores principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Identificación de cables y codificación de colores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Cableado de iluminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Cableado principal delantero (motor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Cableado principal trasero (transmisión) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Cableado principal de cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

CONECTORES DEL CABLEADO PRINCIPAL A PARTIR DEL NÚMERO ACM263458


DE SERIE EN ADELANTE Página
Conectores principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Cableado principal delantero (motor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Cableado principal trasero (transmisión) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Cableado principal de cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

vii 87556759 - 06 - 2006


Contenido (Continuación)

Cableado eléctrico
24 x 12, modelos de 120 a 140 Sección 4011D

Section Description Page


55 000 Cableado eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Conectores principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Identificación de cables y codificación de colores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Cableado de iluminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Cableado principal delantero (motor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Cableado principal trasero (transmisión) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Cableado principal de cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

CONECTORES DEL CABLEADO PRINCIPAL A PARTIR DEL NÚMERO ACM262036


DE SERIE EN ADELANTE Página
Conectores principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Cableado principal delantero (motor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Cableado principal trasero (transmisión) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Cableado principal de cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Procedimientos de calibración Sección 4012


Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Procedimientos de ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Configuración del controlador de transmisión Power Command (Full Powershift) . . . . . . . 2
Configuración del cambio de velocidad seleccionable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Códigos de error de calibración (códigos ‘U’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Transmisión 24 x 12 -- Calibración del embrague y el sincronizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Transmisión Semi Powershift -- Calibración del embrague y el sincronizador . . . . . . . . . . 9
Transmisión Full Powershift -- Calibraciones del embrague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Full Powershift -- Procedimiento de calibración del embrague automático . . . . . . . . . . . . 14
Calibración de la superreductora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Control electrónico de tracción -- Calibración de los potenciómetros de la
palanca/brazo de elevación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Control electrónico de tracción -- Calibración de las electroválvulas de EDC . . . . . . . . . . 17
Unidad electrónica de gestión -- Calibración del ángulo de dirección/velocidad
de avance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Tablero digital de instrumentos -- Calibración de velocidad de avance . . . . . . . . . . . . . . . 21
Selección del conector Con radar / Sin radar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Calibración del sensor de velocidad de motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Eje suspendido delantero -- Calibración del eje suspendido delantero . . . . . . . . . . . . . . . 24
Calibración de TdF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Calibración de la palanca de válvulas remotas electrohidráulicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Procedimiento de renumeración de las válvulas remotas electrohidráulicas . . . . . . . . . . 27

87556759 - 06 - 2006 viii


Contenido (Continuación)

Introducción al sistema eléctrico


Semi Powershift, modelos de la serie Nº ACM265009 Sección 4013A
Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Descripción del sistema eléctrico y los fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Fusibles y relés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Controladores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Conectores de diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Precauciones del sistema para carga y soldadura de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Reparación provisional del cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Diagramas del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Diagramas de cableado
Full Powershift (modelos 175-- 190) de la serie Nº ACM263461
Full Powershift (modelos 120-- 155) de la serie Nº ACM262719
Modelos Semi-- Powershift de la serie Nº ACM263458 a ACM265009
Modelos Power Shuttle (24x12) de la serie Nº ACM262036
Transmisiones mecánicas Modelos de la serie Nº ACM262853Sección 4013B
Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Descripciones de los circuitos de los diagramas de cableado (todos los modelos) . . . . . . 1
Utilización de los diagramas de cableado lineales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Identificación de los componentes y clave de ubicación de los diagramas de cableado . 5
Diagramas de cableado:
Transmisión Full PowerShift, modelos 175 a 190 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Transmisión Full PowerShift, modelos de 120 a 155 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Transmisión Semi--PowerShift, modelos de 120 a 155 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Transmisión Power Shuttle (24x12), modelos 120 a 140 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Transmisión mecánica, modelos 120 a 140 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Clave de identificación de cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313

Diagramas de cableado
Modelos Semi-- Powershift desde la serie Nº ACM265009 Sección 4013C
Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Descripciones de los circuitos de diagramas de cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Utilización de los diagramas de cableado lineales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Identificación de los componentes y clave de ubicación de los diagramas de cableado . 5
Diagramas de cableado:
Transmisión Semi Power Shift, modelos 120 a 155 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Clave de identificación de cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

Cableado eléctrico
Modelos Semi-- PowerShift desde la serie Nº ACM265009 Sección 4013D

CAMBIO DE REDUCCIÓN DE PROCESADOR DESDE NÚMERO DE SERIE


ACM265009Página
Cableado principal de cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Cableado de consola derecha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

ix 87556759 - 06 - 2006
Contenido (Continuación)

Rutinas ‘H’ para diagnóstico


Modelos Semi-- PowerShift desde la serie Nº ACM265009 Sección 4013E
Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Transmisión Range Command (F -- --) -- Rutina ‘H’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Suspensión de eje delantero (L -- --) -- Rutina ‘H’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Control electrónico de tracción (EDC) (H -- --) -- Rutina ‘H’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Toma de fuerza (TdF) (P -- --) -- Rutina ‘H’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Ventilador Vistronic (t -- --) -- Rutina ‘H’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Códigos de error Sección 4013F


Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Full Powershift (modelos 175--190) de la serie ACM263461
Full Powershift (modelos 120--155) de la serie ACM262719
Modelos Semi--Powershift de la serie ACM263458 a ACM265009
Modelos Power Shuttle de la serie ACM262036
Transmisiones mecánicas Modelos de la serie ACM262853 . . . . . . . . . . Ver EST o RM CD

Códigos de error Sección 4013G


Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Semi Powershift, modelos de la serie NºACM265009 . . . . . . . . . . . . . . . Ver EST o RM CD

5 DIRECCIÓN
Dirección hidrostática Sección 5001
Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Pares de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Herramientas especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Descripción y funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Detección de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Pruebas del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Orbitrol -- Desmontaje y montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Orbitrol -- Revisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Columna dirección -- Desmontaje y montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Cilindro dirección simple tracción -- Desmontaje y montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Cilindro dirección simple tracción -- Revisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Cilindro dirección 4RM -- Desmontaje y montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Cilindro dirección 4RM -- Revisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Eje delantero y ruedas Sección 5002


Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Torques de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Herramientas especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

87556759 - 06 - 2006 x
Contenido (Continuación)

Descripción y operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Busca fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Vistas en sección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Desmontaje -- Instalación -- Reparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pruebas de ajuste de ruedas delanteras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

6 SISTEMAS DE TRANSMISIÓN

Embrague Sección 6001A

Description Page
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Torques de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Esquemas seccionados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Herramientas especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Descripción y operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Busca fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Desmontaje e instalación de embrague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Desmontaje e instalación de control hidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Despiece y montaje de control hidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Transmisión Semi-- Powershift Sección 6001B


Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Torques de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Herramientas especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Vistas en sección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Descripción y operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Prueba de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Calibración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Localización de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . consulte la Sección 4009
Desmontaje -- Instalación -- Reparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Transmisión Full Powershift (30 y 40 kM/h),


modelos 120 - 155 Sección 6002
Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Pares de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Herramientas especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Sección transversal de la transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Descripción y funcionamiento del flujo de potencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Calibraciones de embrague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Prueba de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Códigos de error y localización de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

xi 87556759 - 06 - 2006
Contenido (Continuación)

Herramienta para cableado interno flexible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46


Desmontaje e instalación de la transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Desmontaje y reparación de la transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Reparación y nuevo montaje de la transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

Transmisión Full Powershift,


modelos 175 - 190 Sección 6003
Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Pares de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Herramientas especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Descripción y funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Transmisión de potencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Sensores de entrada y dispositivos de salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Calibración de embrague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Prueba de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Códigos de error y localización de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Fallo interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Desmontaje e instalación del alojamiento de la transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Desmontaje de la transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Desmontaje e instalación de los casquillos del colector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Ajuste de la holgura axial del eje de velocidad superior de la transmisión . . . . . . . . . . . . 73
Reparación de embragues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Desmontaje del alojamiento trasero de la transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Nuevo montaje de la transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Ajuste de la holgura axial del eje de salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Ajuste de la holgura axial del eje intermedio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97

Transmisión 24 x 12, modelos 120 - 140 Sección 6003A


Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Torques de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Herramientas especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vistas en sección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Descripción y operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Calibración de embrague y sincronizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Prueba de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Códigos de error y localización de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Cableado interno flexible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Extracción e instalación de la transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Reparación de la transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Ajuste del cojinete del engranaje inversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Ajuste del cojinete del eje de entrada y salida de gama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

87556759 - 06 - 2006 xii


Contenido (Continuación)

Reparación de la válvula de transmisión de veloz a lenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51


Conjunto de control de transmisión de veloz a lenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Transmisión 20 x 16, modelos 120 - 140 Sección 6003B


Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Pares de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Herramientas especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Vistas transversales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Descripción y funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Detección de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Desmontaje e instalación del alojamiento de la transmisión mecánica . . . . . . . . . . . . . . . 15
Desmontaje y reparación de la transmisión mecánica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ajustes del alojamiento de la transmisión mecánica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Desmontaje e instalación de los engranajes de la 5ª velocidad en el alojamiento
de la transmisión mecánica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Desmontaje e instalación del conjunto de carril de control de gama y velocidad . . . . . . . 40
Desmontaje e instalación de los engranajes de la superreductora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Ajuste del nivel de control externo de los engranajes de la superreductora . . . . . . . . . . . 43

Tracción trasera mecánica, modelos 120 - 155 Sección 6004


Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Torques de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Herramientas especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Vistas en sección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Descripción y operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Localización de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Desmontaje e instalación del alojamiento del eje trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Reparación del alojamiento del eje trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ajustes del eje trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ajustes del piñón y la rueda corona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Ajuste del cojinete del piñón loco de la bomba hidráulica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Desmontaje e instalación del bloqueo del diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Unidad de control del bloqueo del diferencial hidráulico -- Embrague de garras . . . . . . . 44
Unidad de control del bloqueo del diferencial hidráulico -- Embrague de múltiples placas 46
Desmontaje e instalación de la carcasa de transmisión final . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Desmontaje e instalación del eje de tracción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Tracción trasera mecánica, modelos 175 - 190 Sección 6005


Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Pares de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Herramientas especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

xiii 87556759 - 06 - 2006


Contenido (Continuación)

Vistas transversales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Descripción y funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Detección de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Desmontaje -- Instalación -- Reparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ajustes del eje trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Control de bloqueo del diferencial hidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Embrague de 50 KPH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Eje de tracción -- Desmontaje-- Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Tracción delantera mecánica (MFD) embrague


electrohidráulico - tractores con transmisiones
24 x 12 y 20 x 16 Sección 6006A
Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Pares de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Herramientas especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Vistas en sección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Descripción y funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Detección de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Diagramas hidráulicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Desmontaje -- Montaje -- Revisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Tracción delantera mecánica (MFD) embrague


electrohidráulico - tractores con transmisiones
Semi--Powershift y Full Powershift Sección 6006B
Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Pares de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Herramientas especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Vistas de secciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Detección de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Descripción y funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Diagramas de flujo hidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Desmontaje y montaje del eje de transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Desmontaje, montaje y reparación del embrague electrohidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Eje delantero mecánico Sección 6007


Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Pares de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Herramientas especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Secciones de los componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Descripción y funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Detección de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Eje estandar -- Desmontaje y montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

87556759 - 06 - 2006 xiv


Contenido (Continuación)

Eje suspendido -- Desmontaje y montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14


Sustitución de la junta del casete del buje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Reparación del eje delantero -- todas las opciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Desmontaje y nuevo montaje del bloqueo del diferencial del embrague de garras . . . . . 28
Desmontaje y nuevo montaje de los discos sumergidos multiplaca . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Desmontaje y nuevo montaje de la rueda corona/diferencial -- todas las opciones . . . . . 32
Extracción del eje del piñón -- todas las opciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Ajuste e instalación del eje del piñón -- todas las opciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Ajustes de la rueda corona -- todas las opciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Desmontaje y nuevo montaje del pasador giratorio y el potenciómetro . . . . . . . . . . . . . . . 47
Nuevo montaje del eje -- todas las opciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Comprobación de la alineación del volante de la dirección y las ruedas motrices . . . . . . 52
Consulte la sección sobre frenos del manual de reparación para obtener
una descripción de la reparación de los frenos del eje delantero (si se incluye) . . . . . . . . . .

Suspensión del eje delantero Sección 6008


Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Pares de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Descripción y funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Esquemas del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Procedimiento de calibración del eje delantero suspendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Lista de códigos de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Montaje, desmontaje e instalación del eje delantero suspendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Extracción y reparación del cilindro de suspensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Montaje y desmontaje de la válvula de control de suspensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Montaje y reparación de la válvula de control de suspensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Toma de fuerza, modelos 120 - 155 Sección 6009


Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Pares de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Utiles especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Vistas en sección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Descripción y funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Diagramas circuito hidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Localización de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Desmontaje -- Instalación -- Revisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ajuste interruptor intercomunicación velocidad traslación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Toma de fuerza, modelos 175 - 190 Sección 6010


Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Pares de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Herramientas especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

xv 87556759 - 06 - 2006
Contenido (Continuación)

Vistas transversales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Descripción y funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Funcionamiento hidráulico de la toma de fuerza (TdF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Localización de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Desmontaje, instalación y reparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Calibración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Elevador hidráulico y toma de fuerza delanteros Sección 6011


Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Pares de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Descripción y funcionamiento
Elevador hidráulico delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
TDF delantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Detección de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Revisión
Elevador hidráulico delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
TDF delantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Conexiones hidráulicas y eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

7 FRENOS
Frenos del tractor Sección 7001
Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Herramientas especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Pares de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Vista en sección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Descripción y funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Funcionamiento, diagramas de colores del servofreno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Localización de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Tareas antes de reparar el freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Desmontaje, instalación y reparación de los frenos de servicio
de los modelos 120--155 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Desmontaje, instalación y reparación de los frenos de servicio
de los modelos 175--190 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Desmontaje, instalación y reparación de los frenos delanteros
de todos los modelos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Desmontaje e instalación del cilindro principal del freno de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Ajustes del pedal de los frenos de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Desmontaje e instalación del impulsor del freno delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Reparación del impulsor del freno delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Purga de aire del sistema de frenos hidráulicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Desmontaje, instalación y reparación del conjunto de freno de estacionamiento . . . . . . 42
Control del freno de mano -- ajuste del recorrido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

87556759 - 06 - 2006 xvi


Contenido (Continuación)

Frenos neumáticos remolque Sección 7002


Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Pares de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Descripción y funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Detección de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Desmontaje y montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Revisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Prueba de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

8 SISTEMAS HIDRÁULICOS
Introducción Sección 8001
Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Introducción e identificación de circuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Circuitos hidráulicos de alta presión con detección de carga de centro cerrado . . . . . . . . 8
Circuito hidráulico de alta presión de centro abierto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Circuitos hidráulicos de baja presión
Tractores con transmisión Full Powershift -- modelos 175 y 190 . . . . . . . . . . . . . . . 28
Tractores con transmisión Full Powershift -- modelos 120 a 155 . . . . . . . . . . . . . . . 35
Tractores con transmisión Semi--Powershift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Tractores con transmisión Powershift de dos velocidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Tractores con transmisión Synchro Shift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Localización de averías hidráulicas generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Comprobación inicial para la localización de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Luz de advertencia de baja presión en transmisión en ‘ON’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Luz de presión de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Luz de aviso de atasco en el filtro de admisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Dirección asistida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Frenos de remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Elevación hidráulica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Válvulas de control remotas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Ensamblaje de la bomba hidráulica de caudal variable,


modelos de 120 a 155 Sección 8002A
Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Herramientas especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Pares de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Descripción y operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Operación del circuito hidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Baja presión en reserva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Alta demanda del circuito de alta presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Baja demanda del circuito de alta presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Control de la presión máxima del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

xvii 87556759 - 06 - 2006


Contenido (Continuación)

Busca fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Comprobación inicial de busca fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Luz de aviso de baja presión de la transmisión ‘ON’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Luz de la presión de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Luz de aviso de limitación del filtro de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Servo dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Frenos del remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Levante hidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Válvulas de control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Pruebas de la presión de la bomba y del caudal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Baja presión en reserva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Alta presión en reserva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Prueba del circuito sensor de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Prueba de la presión de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Prueba del caudal de la bomba con pistón de flujo variable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Prueba de la bomba de baja presión/bomba de la dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Prueba de fugas de la bomba hidráulica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Revisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Válvula de la presión de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Válvula de descarga del filtro de la presión de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Válvula de control del caudal de la dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Válvula compensadora del caudal y de la presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Desmontaje de la bomba e instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Revisión de la bomba de la dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Revisión de la bomba de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Revisión de la bomba con pistón de caudal variable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Revisión del engranaje de impulsión de la bomba y del cojinete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Bombas de engranajes de desplazamiento fijo Sección 8002B


Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Torques de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Herramientas especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Vistas en sección -- Descripción y operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Busca fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ver 8004B
Desmontaje -- Instalación -- Reparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Conjunto de bomba hidráulica de caudal variable,


modelos 175 y 190 Sección 8003
Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Herramientas especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Pares de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Descripción y funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Funcionamiento del circuito hidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

87556759 - 06 - 2006 xviii


Contenido (Continuación)

Generación de presión de reserva mínima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16


Regulación de la presión de reserva mínima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Alta demanda del circuito de alta presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Baja demanda del circuito de alta presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Limitación de la presión máxima del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Funcionamiento de la válvula de regulación de baja presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Localización de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Localización de averías inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Activación de la luz de aviso de baja presión de transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Luz de presión de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Luz de aviso de obstrucción del filtro de admisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Dirección asistida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Frenos de remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Elevador hidráulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Válvulas de control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Comprobación de la presión y el caudal de la bomba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Presión de reserva mínima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Presión de reserva máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Prueba del circuito de detección de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Prueba de presión de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Prueba de caudal de la bomba de pistón de caudal variable . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Prueba de la bomba de baja presión/bomba de la dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Prueba de fugas de la bomba hidráulica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Reparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Reparación de la bomba de la dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Válvula de control de caudal de la dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Válvula de compensación de la presión y el caudal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Desmontaje e instalación de la bomba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Reparación de la bomba de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Reparación de la bomba de pistón de caudal variable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Control electrónico de tracción Sección 8004A


Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Herramientas especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Pares de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Descripción y operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Objetivo del control de tiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Operación del control de tiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Operación hidráulica de la válvula de control de tiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Resolución de problemas y calibrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

xix 87556759 - 06 - 2006


Contenido (Continuación)

Despiece
Válvula de control electrónico de tiro – Desmontaje e instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Desmontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Sustitución de la clavija sensora de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Desmontaje e instalación de la tapa del elevador hidráulico
(Sólo modelos de 120 a 155) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Desmontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Control mecánico de tracción Sección 8004B


Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Torques de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Herramientas especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Vistas en secciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Descripción y operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Busca fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Desmontaje -- Instalación -- Reparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Cilindros de articulación superior y elevación


derecha ajustables hidráulicamente Sección 8005
Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Vistas transversales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Pares de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Descripción y funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Desmontaje -- Instalación -- Reparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Válvulas de control remoto de centro cerrado Sección 8006


Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Herramientas especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Pares de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Localización de averías y comprobación de la presión de válvulas remotas mecánicas . 3
Localización de averías y comprobación de la presión de válvulas remotas
electrohidráulicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Lista de códigos de error de válvulas remotas electrohidráulicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Descripción y funcionamiento -- Válvulas remotas mecánicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7


Caudal de aceite en neutro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Caudal de aceite en elevación (cilindro extendido) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Caudal de aceite en descenso (cilindro retractado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Caudal de aceite en flotación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Operación de la válvula reguladora de presión de retención . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Operación de dos o más válvulas de control simultáneamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

87556759 - 06 - 2006 xx
Contenido (Continuación)

Descripción y funcionamiento -- Válvulas remotas electrohidráulicas . . . . . . . . . . . . . . . . 25


Nueva calibración de palancas de válvulas remotas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Caudal de aceite en posición neutral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Caudal de aceite en posición superior (extensión de cilindro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Caudal de aceite en posición inferior (retroceso de cilindro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Caudal de aceite en posición flotante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Funcionamiento de dos o más válvulas de control simultáneamente . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Reparación -- Válvulas remotas mecánicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51


Desmontaje de la sección de la válvula individual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Desmontaje completo del apilamiento de la válvula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Desmontaje de la válvula remota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Reparación -- Válvulas remotas electrohidráulicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Programación del número de válvulas remotas electrohidráulicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Extracción e instalación de válvulas remotas electrohidráulicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Desmontaje de válvulas remotas electrohidráulicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

Válvulas de control remoto de centro cerrado Sección 8006B


Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Especificaciones--Torques de apriete--Herramientas especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Vistas en sección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Busca fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Descripción y Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Desmontaje -- Instalación -- Reparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Válvulas auxiliares de los frenos del remolque Sección 8007


Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Pares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Herramientas especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Descripción y funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Frenos de remolque italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Prueba de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Pistones de elevación externos Sección 8008


Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página

MODELOS DE 120 A 155


Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Vistas en sección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Descripción y operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Desmontaje -- Instalación -- Reparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Desmontaje y nuevo montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

xxi 87556759 - 06 - 2006


Contenido (Continuación)

MODELOS 175 Y 190


Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Vistas transversales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Descripción y funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Desmontaje, instalación y reparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Desmontaje y nuevo montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Comprobación de la presión Sección 8009


Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Utiles especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Instalación de la bomba hidráulica de desplazamiento variable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Detección de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Encendido testigo “baja presión transmisión” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Destellos testigo “presión aceite pilotaje” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Encendido testigo “filtro aceite atascado” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
La dirección no funciona correctamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Los frenos del remolque no funcionan correctamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
El elevador hidráulico no funciona correctamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Los distribuidores hidráulicos no funcionan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Comprobación de presión y caudal de la bomba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Baja presión “en espera” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Alta presión “en espera” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Comprobación presión cilindro elevador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Comprobación presión circuito “sensibilidad carga” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Comprobación presión de pilotaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Comprobación caudal bomba de pistones de caudal variable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Comprobación fugas internas bomba hidráulica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Comprobación presión bomba de dirección y de baja presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Comprobación de la dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Comprobación presión circuito dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Comprobación presión válvula seguridad dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Comprobación de la baja presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Comprobación presión embrague transmisión Full Powershift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Comprobación presión embrague transmisión Semi--Powershift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Comprobación presión y deteccion averias valvula freno remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Diagrama funcionamiento válvula electrohidráulica frenos remolque (Italia solamente) . 36
Comprobación presión liberación frenos remolque (Italia solamente) . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Comprobación presión sistema frenos remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Comprobación fugas sistema frenos remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Comprobación aplicación frenos remolque (Italia solamente) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Comprobación interruptor circuito seguridad frenos remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Válvula Bypass enfriador -- Presión de lubricación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Lubricación del embrague de TdF (modelos 175 y 190) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

87556759 - 06 - 2006 xxii


Contenido (Continuación)

Comprobación presión válvula multiplicadora frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40


Prueba de suministro de servofreno y del acumulador (modelos 175 y 190) . . . . . . . . . . 41

Válvulas remotas centrales Sección 8013


Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Pares de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Descripción y funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Circuito hidráulico de las válvulas remotas centrales de modelos 120 -- 155 . . . . . . . . . . 9
Circuito hidráulico de válvulas remotas centrales de modelos 175 -- 190 . . . . . . . . . . . . . 11
Extracción de válvulas centrales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Desmontaje de las válvulas remotas centrales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Reparación de las válvulas remotas centrales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Instalación de las válvulas remotas centrales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Tercera válvula remota central -- Descripción y funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Extracción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Desmontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

9 CABINA
Desmontaje de la cabina Sección 9001
Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Pares de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Herramientas especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Desmontaje y montaje de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Ajuste de la suspensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Aire acondicionado Sección 9002


Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Torques de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Herramientas especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Descripción y operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Busca fallos y pruebas del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Prueba de fugas, carga, descarga y enjuague del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Reparación de componentes (excluido compresor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Desmontaje e instalación del compresor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Reparación de compresor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

xxiii 87556759 - 06 - 2006


SECCIÓN 00 -- AVISO IMPORTANTE -- CAPÍTULO 1 1

AVISO IMPORTANTE

Todas las operaciones de mantenimiento y reparación descritas en este manual deben ser efectuadas
únicamente por talleres autorizados. Deben observarse todas las instrucciones y en especial las que se refieren
a equipo especial a usar.
Las personas que lleven a cabo las operaciones de servicio aquí descritas sin observar estas instrucciones
serán directamente responsables de los daños resultantes.

NOTAS PARA LOS EQUIPOS


El equipo incluido en este manual:
-- está diseñado expresamente para su uso con estos tractores;
-- necesarios para efectuar reparaciones efectivas
-- especialmente fabricados y estrictamente probados para ofrecer una trabajo eficiente y duradero

AVISOS
Las palabras “delante” “detrás”, “derecha” e “izquierda se refieren a diferentes partes vistas desde el asiento
del operador, orientado en el sentido normal de marcha del tractor.

REGLAS DE SEGURIDAD
PONGA ATENCIÓN A ESTE SÍMBOLO
Este símbolo de viso pretende comunicar importantes mensajes relacionados con la
seguridad personal. Lea atentamente las reglas de seguridad contenidas aquí y siga
las precauciones aconsejadas para evitar peligros potenciales y salvaguardar su
propia seguridad.
En este manual, encontrará este símbolo, junto con las siguientes palabras clave:
AVISO -- Da un aviso relacionado acerca de operaciones incorrectas de reparación
y las posibles consecuencias que afectan a la seguridad personal del mecánico de
servicio.
PELIGRO -- Da una información específica en relación a peligros potenciales para la
seguridad personal del operador u otras personas directa o indirectamente
relacionadas con la operación

PARA EVITAR ACCIDENTES


La mayoría de los accidentes y heridas que se Un mecánico prudente y cuidadoso es la mejor
producen en un taller son debidos a la no defensa contra accidentes.
observancia de algunas reglas elementales y La atenta observancia de esta simple precaución
precauciones de seguridad. sería suficiente parea evitar muchos accidentes
graves.
La posibilidad de que ocurra un accidente con PELIGRO
cualquier tipo de máquina, es algo que nunca debe Nunca efectúe una limpieza, lubricación u operación
olvidarse, no importa lo bien que la máquina haya de mantenimiento estando el motor en marcha.
sido diseñada y construida.

600.00.000.00 -- 00 -- 1998
2 SECCIÓN 00 -- AVISO IMPORTANTE -- CAPÍTULO 1

REGLAS DE SEGURIDAD • Desconectar las baterías y dejar una nota en


todos los controles indicando que el tractor está
Generalidades en reparación., Bloquear la máquina y todos los
equipos que deban estar levantados.
• Siga cuidadosamente los procedimientos de
reparación y mantenimiento especificados.
• Nunca compruebe niveles ni rellene de
combustible, ni use líquido de auto arranque
• No use anillos, relojes de pulsera, joyas, ropa sin
mientras esté fumando o cerca de una llama, ya
abrochar o suelta, tal como corbatas, bufandas, que estos fluidos son muy inflamables.
chaquetas abiertas o camisas con cremalleras
abiertas que puedan quedar agarradas por
piezas en movimiento. Use ropa homologada de • El boquerel de llenado de combustible debe
seguridad, tal como zapatos anti deslizantes, estar siempre en contacto con el cuello de
guantes, gafas de seguridad, casco, etc. llenado. Mantenga este contacto hasta que deje
de entrar combustible en el depósito, para evitar
chispas debido a la electricidad estática
• Use gafas de seguridad con cubierta lateral, al almacenada.
limpiar piezas con aire a presión.

• Para transportar un tractor averiado use un


• Los cables dañados o retorcidos no son de fiar.
remolque o una plataforma baja, si está
No los use para levantar o arrastrar. disponible.

• Use protección adecuada, como gafas, casco,


• Para cargar o descargar una máquina del
ropa especial, guantes y zapatos al efectuar una camión, busque una zona llana con un soporte
soldadura. Cualquiera que esté junto a un firme para el remolque o las ruedas del
proceso de soldadura, deberá llevar gafas
remolque. Ate bien la máquina al tractor o a la
protectoras homologadas. NUNCA MIRE plataforma del remolque y calce las ruedas de
DIRECTAMENTE AL ELECTRODO SI NO acuerdo con las instrucciones del transportista.
LLEVA SUFICIENTE PROTECCIÓN OCULAR.

• Use siempre equipos de grúa de capacidad


• Nunca efectúe una reparación en una máquina suficiente para mover cargas pesadas.
si alguien está en el asiento del operador, a
menos que sea necesario que un operario
cualificado esté ayudando en la operación • Las cadenas deben fijarse siempre de forma
específica. segura. Asegúrese que el sistema de unión de
mallas es suficientemente fuerte para sostener
la carga prevista. Nadie debe permanecer junto
• Nunca accione la máquina ni use sus a una carga levantada.
implementos desde otro lugar que no sea el
asiento del operador o junto a la máquina si está
utilizando los interruptores de los guardabarros. • La zona de trabajo debe estar siempre LIMPIA y
SECA. Limpie inmediatamente cualquier vertido
de agua o aceite.
• Nunca efectúe una reparación en la máquina
mientras el motor esté en marcha, a menos que
se indique especialmente. Pare el motor y • Nunca use gasolina, gasóleo u otros líquidos
asegúrese de soltar toda la presión de los inflamables como agentes de limpieza. Use
circuitos hidráulicos, antes de sacar tapones, disolventes no inflamables y no tóxicos.
tapas, válvulas, etc.
• No amontone trapos sucios de aceite o grasa,
• Todas las operaciones de mantenimiento deben puesto que constituyen un gran peligro de fuego.
hacerse tomando las máximas precauciones. Deposítelos en un recipiente metálico.

600.00.000.00 -- 00 -- 1998
SECCIÓN 00 -- AVISO IMPORTANTE -- CAPÍTULO 1 3

PUESTA EN MARCHA atención médica inmediata puede producir


• Nunca ponga en marcha un motor en un local infecciones muy graves o dermatitis.
cerrado que no disponga de ventilación
suficiente para la extracción de gases de • Tome siempre las presiones del sistema con
escape. manómetros apropiados.
• Nunca ponga su cabeza,. Cuerpo, brazos,
piernas, pies, manos, dedos, junto a un
ventilador o una correa en movimiento.
RUEDAS Y NEUMÁTICOS
• Compruebe que los neumáticos estén bien
inflados a la presión recomendada por el
MOTOR fabricante. Compruebe periódicamente posibles
• Afloje el tapón de radiador muy lentamente, daños en las llantas y neumáticos.
antes de sacarlo, para que pueda escapar la
presión del sistema. El rellenado de refrigerante • Durante el inflado, permanezca al lado del
sólo debe hacerse con el motor parado. neumático.
• No rellene de combustible estando el motor en
marcha.
• Comprueba la presión sólo con el tractor
• Nunca ajuste la bomba inyectora están el tractor descargado y con los neumáticos fríos, para
en movimiento. evitar lecturas incorrectas debido al exceso de
• Nunca lubrique el tractor estando el motor en presión.
marcha.
• No corte ni suelde una llanta estando montado el
neumático inflado.
SISTEMA ELÉCTRICO
• Si es necesario usar baterías auxiliares, los • Para desmontar las ruedas, calce el tractor por
cables deben conectarse a ambos lados del las ruedas delanteras y traseras. Levante el
modo siguiente: (+) a (+) y (--) a (--). Evite corto tractor e instale unos soportes estables y
circuitos en los terminales. EL GAS seguros debajo del tractor, de acuerdo con los
PRODUCIDO POR LAS BATERÍAS ES MUY reglamentos al respecto.
INFLAMABLE. Durante la carga, saque los
tapones de la batería, para mejorar la
ventilación. Evite chispas o llamas junto a las • Desinfle el neumático antes de sacar cualquier
baterías. No fume. objeto que se haya clavado en él.
• No cargue baterías en una sala cerrada.
• Desconecte siempre las baterías antes de • Nunca infle un neumático con gases inflamables
efectuar cualquier servicio en el sistema puesto que pueden producir explosiones y
eléctrico. heridas a quienes estén a su lado.

SISTEMAS HIDRÁULICOS DESMONTAJE E INSTALACIÓN


• Algunos fugas que escapan por un agujero muy • Levante y maneje todos los componentes
pequeño pueden ser casi invisibles, pero lo pesados con una grúa de capacidad adecuada.
suficientemente fuertes como para perforar la Asegúrese que las piezas estén bien sujetas con
piel, Por este motivo, NUNCA INTENTE cuerdas y ganchos. Use los ganchos previstos
DETECTAR FUGAS CON LAS MANOS, sino para este uso. Tenga cuidado con la gente que
que debe usar un trozo de cartón o de madera pueda estar al lado de cualquier carga
para ello. Si le penetra cualquier fluido en la piel, levantada.
pida atención médica inmediata. La falta de

600.00.000.00 -- 00 -- 1998
4 SECCIÓN 00 -- AVISO IMPORTANTE -- CAPÍTULO 1

SALUBRIDAD Y SEGURIDAD

ÍNDICE

Sección Descripción Página


PRECAUCIONES DE SALUBRIDAD Y SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
ACIDOS Y ALCALÍS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
ADHESIVOS Y SELLANTES -- Ver Fuego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
ANTICONGELANTE -- Ver Fuego, disolventes, o sea Isopropanol, etileno glicol, metanol 5
SOLDADURA ELÉCTRICA -- Ver soldadura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ACIDO DE BATERÍA -- Ver ácidos y álcalis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
LÍQUIDOS DE FRENO Y EMBRAGUE (Polialcaleno glicol) -- Ver fuego . . . . . . . . . . . . . 6
AMOLADO -- Ver soldadura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
PRODUCTOS QUÍMICOS -- GENERAL -- Ver Aspectos legales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
SÍES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
NOES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
PRODUCTOS DE PROTECCIÓN A LA CORROSIÓN -- Ver disolventes, fuego . . . . . . . . . 7
POLVOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
CALAMBRES ELÉCTRICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
HUMOS DE ESCAPE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
FIBRAS AISLANTES -- Ver polvos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
FUEGO -- Ver Soldadura, espumas, aspectos legales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
PRIMEROS AUXILIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
ESPUMAS -- Poliuretano -- Ver Fuego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
COMBUSTIBLES -- Ver fuego, aspectos legales, productos químicos --
disolventes generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
BOMBONAS DE GAS -- Ver fuego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
ÚTILES Y EQUIPOS GENERALES DE TALLER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
ASPECTOS LEGALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
LUBRICANTES Y GRASAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
PINTURAS -- Ver disolventes y productos químicos -- General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
ELECTRODOS -- Ver soldaduras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
DISOLVENTES -- Ver productos químicos -- Combustibles en general (petróleo), fuego 12
CARGAS SUSPENDIDAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
SOLDADURA -- Ver fuego, calambres eléctricos, bombonas de gas . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

PRECAUCIONES DE SALUBRIDAD Y operaciones peligrosas y de los materiales y equipos


SEGURIDAD relacionados con ellas. Se identifican las
precauciones necesarias para evitar tales peligros.
Muchos de los procedimientos asociados con la
reparación y mantenimiento de vehículos suponen La lista no es exhaustiva y todas las operaciones y
peligros físicos y otros riesgos para la salud. En esta procedimientos y el manejo de materiales deben
sección se da un listado de algunas de estas hacerse con un sentido de la seguridad y salubridad.

600.00.000.00 -- 00 -- 1998
SECCIÓN 00 -- AVISO IMPORTANTE -- CAPÍTULO 1 5

ÁCIDOS Y ÁLCALIS -- Ver ácidos de batería, o Adhesivos anaeróbicos, cianoacrilatos y otros


sea, sosa cáustica, ácido sulfúrico. acrílicos.
Se usa en batería y como materiales de limpieza. Muchos son irritantes, sensibilizadores y dañinos a
la piel. Algunos son irritantes a los ojos.
Evite el contacto con piel y ojos y siga las
Son irritantes y corrosivos a la piel, ojos, nariz instrucciones del fabricante.
y garganta. Producen quemaduras. Los adhesivos cianoacrílicos (super pegamentos)
Evite salpicaduras en la piel, ojos y ropa. Use no deben tocarse con la piel y los ojos. Si se daña la
guantes y gafas protectoras. Pueden dañar la ropa piel o el tejido ocular, cubrir con una gasa limpia y
normal. No respire sus vapores. húmeda y pida atención médica, pero no intente
sacar el tejido dañado. Use en zonas bien ventiladas
Asegúrese que pueda disponer rápidamente de ya que los vapores pueden irritar la nariz y los ojos.
agua y jabón si se produce un accidente por
salpicadura. Para los sistemas con dos ingredientes, ver
adhesivos/sellantes de resina.

Adhesivos/sellantes de isocianato (poliuretano)


-- Ver Adhesivos con base de resina.
ADHESIVOS Y SELLANTES -- Ver fuego
Las personas que sufran de asma o alergias
Muy inflamables, inflamables, combustibles respiratorias no deben trabajar ni estar cerca de
Por lo general deben almacenarse en zonas de “no estos materiales, que pueden producir reacciones
fumar” y debe observarse la máxima limpieza y de sensibilidad.
orden, o sea que debe haber papel de usar y tirar Cualquier pulverización debe hacerse,
cubriendo los estantes, deben suministrarse por preferentemente, en una zona bien ventilada y que
medio de aplicadores siempre que sea posible; los elimine las gotas del aerosol de la zona de
recipientes, incluidos los secundarios, deben estar respiración. Las personas que trabajen en
bien etiquetados. aplicaciones con aerosoles, deben utilizar
mascarillas de respiración.

Adhesivos con base de disolventes/sellantes --


Ver disolventes
Seguir las instrucciones del fabricante. ANTICONGELANTE -- Ver fuego, disolventes, o
sea isopropanol, etileno glicol y metanol
Muy inflamables, inflamables, combustibles.
Adhesivos con base de agua/sellantes Se usan en el sistema de refrigeración del vehículo,
Están basados en emulsiones polímeras y de látex sistemas de frenos de aire, y en soluciones de lava
de goma, pudiendo contener pequeñas cantidades parabrisas.
de productos volátiles tóxicos y dañinos. Evite el El anticongelante (glicol) sólo produce vapores al
contacto con la piel y ojos y úselos con ventilación calentarse.
suficiente.
El anticongelante puede absorberse por la piel en
Siga las instrucciones del fabricante. cantidades tóxicas y peligrosas. Si se traga
anticongelante, es mortal y debe buscarse atención
médica inmediata.
Adhesivos con base de resina/sellantes -- por
ejemplo basados en resina epoxy y formaldehído.
Las mezclas sólo deben hacerse en zonas bien
ventiladas ya que pueden producir vapores tóxicos SOLDADURA ELÉCTRICA -- Ver soldadura
volátiles.
El contacto con la piel de la resina libre y los
endurecedores, puede producir irritación, dermatitis
y absorción de productos tóxicos o dañinos a través
de la piel. Las salpicaduras pueden dañar a los ojos. ÁCIDOS DE BATERÍA -- Ver ácidos y álcalis
Disponga de ventilación adecuada y evite el Los gases que sueltan durante la carga son
contacto con piel y ojos. Siga las instrucciones del explosivos. No acerque una llama ni permita que se
fabricante.

600.00.000.00 -- 00 -- 1998
6 SECCIÓN 00 -- AVISO IMPORTANTE -- CAPÍTULO 1

produzcan chispas junto a baterías en carga o SÍ mantenga las zonas de trabajo limpias, sin
recientemente cargadas. obstáculos y secas.
SÍ, guarde los productos de acuerdo con los
LÍQUIDOS DE FRENO Y EMBRAGUE reglamentos locales y nacionales.
(polietileno glicol) -- Ver Fuego SÍ guarde los productos químicos fuera del alcance
Combustible de los niños.
Las salpicaduras en piel y ojos son muy irritantes.
Evite en todo lo posible el contacto con piel y ojos. La
inhalación de vapores peligrosos no se produce a
temperatura ambiente puesto que tienen una
NOES
presión de vapor muy baja
NO mezcle productos químicos, excepto siguiendo
instrucciones del fabricante, algunos productos
pueden formar otros que sean tóxicos o peligrosos,
producir vapores tóxicos o dañinos, o ser explosivos
AMOLADO -- ver soldadura al mezclarse.
NO pulverice productos químicos, en especial
aquellos basados en disolventes, en lugares
cerrados, por ejemplo dentro de un vehículo con
personas.
PRODUCTOS QUÍMICOS -- GENERAL -- Ver
Aspectos legales NO aplique calor o fuego a productos químicos a
menos que sea siguiendo instrucciones del
Los productos químicos, tales como disolventes,
fabricante. Algunos son muy inflamables y otros
sellantes, adhesivos, pinturas, espumas de resina,
pueden soltar vapores tóxicos o dañinos.
ácidos de batería, anticongelantes, líquidos de
freno, aceites y grasas deben usarse con precaución NO deje los recipientes abiertos. Los vapores
y guardarse y manejarse con cuidad. Pueden ser producidos pueden convertirse en tóxicos, dañinos
tóxicos, dañinos, corrosivos, irritantes o muy o explosivos. Algunos vapores son más pesados
inflamables y puede producir vapores y polvo que el aire y pueden acumularse en zonas cerradas,
peligroso. fosos, etc.
Los efectos de una exposición excesiva a productos NO ponga productos químicos en recipientes sin
químicos pueden ser inmediatos o de efecto etiquetar.
retardado; por cortos períodos o permanentes; NO se limpie las manos o la ropa con productos
acumulativos, superficiales; son un riesgo vital y químicos. Los productos químicos, en especial los
pueden reducir la expectativa de vida. disolventes y combustibles pueden secar la piel y
producir irritación con dermatitis. Algunos pueden
absorberse por la piel en cantidades tóxicas o
dañinas.
NO use recipientes vacíos para otros productos, a
SÍES
menos que se haya limpiado y controlado.
SÍ elimine los productos químicos de la piel y ropa,
NO huela productos químicos. Una breve exposición
tan pronto como sea posible después de mojarse
a altas concentraciones de vapores puede ser tóxica
con ellos. Cambie la ropa que esté muy mojada por
o dañina.
otra limpia.
SÍ debe leer y observar las precauciones a tomar que
se dan en las etiquetas de los recipiente y los folletos
adjuntos, tablas u otras instrucciones. El fabricante Líquidos de embrague -- Ver líquidos de freno y
puede proporcionar datos sobre seguridad y embrague.
salubridad.
SÍ, organice su trabajo y ropa de trabajo de forma
que evite mojar la piel y ojos, respirar vapores, Forros de embrague -- Ver forros y pastillas de
aerosoles, polvos, humos; recipientes mal freno y embrague.
etiquetados, fuego y peligros de explosión.
SÍ lávese antes de las paradas de trabajo, antes de
comer, fumar, beber o usar el inodoro, si ha estado
manejando productos químicos.

600.00.000.00 -- 00 -- 1998
SECCIÓN 00 -- AVISO IMPORTANTE -- CAPÍTULO 1 7

MATERIALES DE PROTECCIÓN A LA -- Practique la respiración boca a boca si ha sido


CORROSIÓN -- Ver disolventes fuego. entrenado para ello.
Muy inflamables, inflamables. -- PIDA AYUDA MÉDIA URGENTE
Estos materiales son variados y deben seguirse las
instrucciones de su fabricante. Pueden contener
disolventes, resinas, petroquímicos, este. Evite el
contacto con piel y ojos. Sólo deben pulverizarse en
HUMOS DE ESCAPE
condiciones de buena ventilación y nunca en
espacios cerrados. Contienen productos químicos asfixiantes, dañinos
y tóxicos y partículas como monóxido de carbono,
óxido nitroso, aldehidos, plomo e hidrocarburos
aromáticos. El motor sólo debe dejarse en marcha
Corte -- Ver soldadura en lugares con una buena extracción de humos o
ventilación adecuada y nunca en un espacio cerrado

Desencerado -- Ver disolventes y combustibles


(petróleo) Motor de gasolina
No produce avisos por olor o irritación
inmediatamente antes de que se produzcan los
efectos tóxicos o dañinos.
POLVOS
El polvo y sus nubes pueden ser irritante, dañinos o
tóxicos. Evite respirar polvo de productos químicos Motor diesel
o los producidos por abrasión. Use mascarillas si la Tos, incomodidad, e irritación son los avisos previos
ventilación es insuficiente. a una concentración de humos.

CALAMBRE ELÉCTRICO FIBRA AISLANTE -- Ver polvos


El calambre eléctrico puede producirse por el uso de Usada como aislante de ruidos
equipo eléctrico defectuoso o de un mal uso, si está
La naturaleza fibrosa de superficies y cantos de
en buenas condiciones.
corte pueden producir irritación a la piel. Suelen
Asegúrese que el equipo eléctrico estén en buen tener efectos físicos y no químicos.
estado y compruébelo con frecuencia.
Deben tomarse precauciones para evitar un
Asegúrese que los flexos, cables, enchufes y contacto excesivo con la piel, con una buena
clavijas no estén rotos, picados, cortados, organización del trabajo y uso de guantes.
agrietados o dañados.
Asegúrese que los equipos eléctricos estén
protegidos por un fusible adecuado.
No haga un mal uso de un equipo eléctrico ni los use
FUEGO -- Ver soldadura, espumas, aspectos
si están en mal estado. El resultado puede ser fatal.
legales.
Use equipo de voltaje reducido (110 voltios) para las
Muchos materiales usados o asociados con la
luces de trabajo, siempre que sea posible.
reparación de vehículos son altamente inflamables.
Asegúrese que los cables del equipo eléctrico móvil Algunos producen humos tóxicos o dañinos al
no queden atrapados y dañados, como puede ser quemar.
con una grúa.
Observar las máximas precauciones anti incendio al
Siempre que sea posible, use equipo de aire almacenar materiales o disolventes inflamables, en
comprimido, en lugar de equipos eléctricos. especial junto a equipos eléctricos o procesos de
En caso de electrocución:-- soldadura.
-- Desconecte el suministro eléctrico antes de Al usar un equipo eléctrico o de soldadura,
aproximarse a la víctima asegurarse que no haya peligro de incendio.
-- Si esto no es posible, empuje o tire de la víctima Disponga de un extintor apropiado al trabajar con
fuera de la corriente usando un material no soldadura o equipo de calefacción.
conductor.

600.00.000.00 -- 00 -- 1998
8 SECCIÓN 00 -- AVISO IMPORTANTE -- CAPÍTULO 1

PRIMEROS AUXILIOS Gasolina


Aparte de ser una obligación legal, es muy Altamente inflamable
recomendable que alguien del taller esté preparado Por ingestión puede producir irritación en boa y
como socorrista. garganta y la absorción en el estómago puede
Las salpicaduras en los ojos deben lavarse con agua producir desmayos e inconsciencia. Puede ser
limpia, por lo menos durante diez minutos. mortal en pequeñas cantidades para los niños. La
La piel mojada debe lavarse con agua y jabón. entrada de líquido en los pulmones, como puede
producirse por un vómito, es de extrema gravedad.
Los individuos afectados por inhalación deben
llevarse inmediatamente al aire libre. La gasolina seca la piel y produce irritación y
dermatitis en el contacto prolongado o repetitivo. El
Si ha tragado algo o si persisten los efectos, consulte
líquido en los ojos, puede producir graves heridas.
a un médico, acompañando la etiqueta del material
causante. La gasolina de motores puede contener importantes
cantidades de benceno, que es tóxico por inhalación
No produzca el vómito (a menos que esté indicado
y las concentraciones de vapores de gasolina deben
por el fabricante).
mantenerse al mínimo. Altas concentraciones
pueden producir irritaciones en ojos, nariz y
garganta, nauseas, dolores de cabeza, depresión y
síntomas de borrachera. Concentraciones muy altas
ESPUMAS -- Poliuretano -- Ver fuego pueden producir una pérdida rápida del
conocimiento.
Se usa en aislantes de ruidos. Las espumas tratadas
se usan en asientos y tapicerías. Asegurarse que exista una ventilación suficiente al
manejar y usar gasolinas. Tenga cuidado evitando
Siga las instrucciones del fabricante.
las graves consecuencias de su inhalación en el
Los componentes no reactivos son irritantes y caso de aumento de vapores producidos por
pueden ser dañinos para la piel y ojos. Use gafas y derrames en lugares cerrados.
guantes.
Tomar precauciones especiales en la limpieza y
Los individuos que tengan problemas respiratorios mantenimiento de los depósitos de gasolina.
crónicos, como asma, bronquitis o historial médico
La gasolina no debe usarse como líquido de
de alergias, no deben trabajar con o junto a
limpieza. Nunca debe aspirarse para hacer un sifón.
materiales no tratados.
Los componentes, vapores y nieblas pueden
producir irritación directa, reacciones de sensibilidad
y pueden ser tóxicos o dañinos. Petróleo
Los vapores y aerosoles no deben respirarse. Estos También usado como combustible de calefacción,
materiales deben aplicarse con suficiente disolvente y para limpieza.
ventilación y usando mascarilla. No se saque la Inflamable.
mascarilla inmediatamente después de la aplicación Por ingestión puede producir irritación de boca y
puesto que puede permanecer parte de niebla o garganta. El peligro principal en la ingestión está en
vapor. la entrada de líquido en los pulmones. El contacto
Sistema componentes sin tratar e incluso espumas con el líquido seca la piel y produce irritación y
tratadas, pueden producirse humos tóxicos y dermatitis. Las salpicaduras en los ojos pueden ser
dañinos. muy irritantes.
No debe permitirse fumar, tener fuego o usar equipo En circunstancias normales, su baja volatilidad no
eléctrico, durante las operaciones de formación de produce vapores peligrosos. Debe evitarse la
espumas, hasta que no haya desaparecido todo el exposición a aerosoles o vapores de petróleo a
vapor o niebla. Cualquier corte en caliente de elevadas temperaturas. (estos vapores pueden
espumas tratadas total o parcialmente, debe producirse al eliminar las ceras). Evite el contacto
hacerse en un lugar bien ventilado (Ver Sección 44, con piel y ojos y asegúrese una ventilación
de Aspectos legales y de seguridad). suficiente.

Gasóleo -- Ver combustible (petróleo)


COMBUSTIBLES -- Ver fuego, aspectos legales, Combustible
productos químicos, -- General, disolventes. El contacto prolongado o contante con combustibles
Productos usados como combustibles y líquidos de puede producir graves daños en la piel, incluido
limpieza. cáncer de piel.

600.00.000.00 -- 00 -- 1998
SECCIÓN 00 -- AVISO IMPORTANTE -- CAPÍTULO 1 9

BOMBONAS DE GAS -- Ver fuego Pegamentos -- Ver adhesivos y sellantes


Los gases tales como el oxígeno, acetileno, bióxido
de carbono, argón y propano suelen almacenarse en
bombonas a presiones de hasta 140 bar y debe Aire a alta presión, equipos de prueba de
tenerse mucho cuidado en el manejo de estas lubricación y de aceite -- Ver lubricantes y
bombonas para evitar daños mecánicos en sus grasas.
válvulas y mecanismos. Debe identificarse
Mantenga el equipo de presión en buen estado y con
claramente el contenido de cada bombona con
un mantenimiento regular, en especial en las juntas
marcas adecuadas.
y uniones.
Las bombonas deben guardarse en lugares bien
Nunca dirija la boquilla de aire de presión a la piel,
ventilados, y deben protegerse del hielo y nieve, o de
pues el fluido puede penetrar en el tejido y producir
la luz solar directa. Los gases combustibles (por
muy graves heridas.
ejemplo acetileno o propano) no deben guardarse
cerca de las bombonas de oxígeno.
Tenga mucho cuidado evitando fugas en bombonas
y tuberías, para evitar posibles puntos de fuego.
Los trabajos con bombonas de gas sólo deben ASPECTOS LEGALES
hacerlo personas cualificadas para ello. Un gran número de leyes y regulaciones establecen
requisitos relativos a la sanidad y seguridad del uso
Gases -- Ver bombonas de gas de materiales y equipos en los talleres. Familiarícese
siempre con la legislación vigente del país donde
trabaja.
Los talleres deben conocer en detalle las leyes y
Protección en la soldadura de gas -- Ver
regulaciones asociadas. En caso de duda, consulte
soldadura
a la inspección de la fábrica o a la autoridad local
competente.

Soldadura de gas -- Ver soldadura.

LUBRICANTES Y GRASAS
Evite el contacto prolongado y repetido con aceites
HERRAMIENTAS Y EQUIPOS GENERALES DE minerales, especialmente con aceites usados. Los
TALLER aceites y usados y contaminados por el servicio (por
Es esencial que todas las herramientas y equipos se ejemplo aceites de motor cambiados en
mantengan en buen estado y que se use el equipo mantenimiento regular) son más irritantes y más
de seguridad siempre que sea necesario. propicios a causar daños, incluido cáncer de piel, en
Nunca use herramientas ni equipos para otro el caso de contacto general y prolongado.
propósito diferente para el que fueron diseñados. Lávese bien la piel después de trabajar con aceites.
Nunca sobrecargue un equipo como una grúas, Es muy conveniente usar productos de limpieza que
gatos, soportes de chasis o ejes, o eslingas. Los luego puedan eliminarse con agua. No use gasolina,
daños producidos por las sobrecargas no siempre petróleo u otros disolventes para eliminar el aceite d
son aparentes de forma inmediata y pueden producir ella piel.
un accidente fatal en la próxima vez que se vayan a Los lubricantes y grasas pueden ser ligeramente
usar. irritantes para los ojos.
Nunca use herramientas dañadas o defectuosas o El contacto prolongado y repetido con la piel debe
equipos, en especial los que trabajan a gran evitarse, pero medio de uso de ropa de protección,
velocidad, como una amoladora. Una muela dañada en caso necesario. Debe tenerse un cuidado
puede desintegrarse sin previo aviso y producir unas especial con los aceites y grasas que contengan
heridas muy graves. plomo. No deje que su ropa de trabajo quede sucia
Use protección adecuada para los ojos al trabajar de aceite. La ropa de trabajo debe lavarse en seco
con un muela, escoplo, o equipo de arenado. a intervalos regulares. Evite el uso de zapatos
empapados.
Use mascarilla para usar un equipo de arenado, al
trabajar con amianto o con productos pulverizados.

600.00.000.00 -- 00 -- 1998
10 SECCIÓN 00 -- AVISO IMPORTANTE -- CAPÍTULO 1

No use aceites usados de motor como lubricante ni puesto que son de mayor temperatura y pueden
para nada que pueda suponer un contacto con la producir humos de plomo.
piel. Algunos humos pueden producirse por la aplicación
de llama a superficies con grasa, y debe evitarse la
inhalación de tales humos.
Materiales aislantes del ruido -- Ver espumas, Elimine con cuidado el exceso de soldadura, para
aislamiento por fibras. asegurarse que no se produzca polvo fino, que
pueda producir efectos tóxicos al inhalarse. Puede
PINTURAS -- Ver disolventes y productos ser necesario usar mascarillas.--
químicos -- General Recoger inmediatamente los derrames de
Muy inflamables, inflamables soldadura, para evitar la contaminación del aire por
plomo.
Un componente: Pueden contener pigmentos
tóxicos o dañinos, secantes y otros componentes Para evitar la ingestión de plomo o la contaminación
como disolventes. Su pulverización sólo debe de la ropa por polvo, deben mantenerse unos altos
hacerse en lugares bien ventilados. niveles de limpieza.
Dos componentes: También contienen resinas no
reactivas dañinas y tóxicas así como endurecedores
de resinas. Deben seguirse las instrucciones del
fabricante y la sección de página 05--2 acerca de DISOLVENTES -- Ver productos químicos --
adhesivos basados en resinas, adhesivos con Combustibles en general (petróleo), fuego.
isocianato y espumas.
Por ejemplo, acetona, alcohol, tolueno, xileno,
La pulverización debe hacerse en lugares conde tricloroetano.
puedan extraerse los gases y vapores de la zona de
Se usan en líquidos de limpieza y para eliminar
respiración. Los trabajadores en las cabinas de
ceras, pinturas, plásticos, resinas, disolventes, etc.
pintura deben usar protección de respiración. Los
que efectúen trabajos a pequeña escala de Muy inflamables, inflamables.
reparación en un lugar abierto, deben usar Al contacto con la piel, la desengrasan y producen
mascarillas. irritación y dermatitis por su uso prolongado y
repetitivo. Algunos pueden absorberse por la piel en
cantidades tóxicas o dañinas.
Disolventes de pinturas -- ver disolventes Las salpicaduras en ojos pueden producir graves
irritaciones y pueden producir la ceguera total.
Una breve exposición a altas concentraciones de
vapores o aerosoles pueden producir irritación en
Petróleo -- Ver combustibles (petróleo)
ojos y garganta, sequedad, mareos, dolores de
cabeza, y en casos graves, pérdida de consciencia.
La exposición repetida y prolongada a
Equipo de presión -- Ver aire a alta presión, concentraciones excesivas, pero bajas de vapores,
equipos de lubricación y pruebas de aceite. que puede que no den señales de aviso inmediatas,
pueden producir efectos gravísimos.
La aspiración en pulmones (por ejemplo al
Soldadura por resistencia -- Ver soldadura. producirse un vómito) son las peores consecuencias
de la ingestión.
Evite salpicaduras en la piel, ojos y ropa, use
Sellantes -- Ver adhesivos y sellantes guantes de protección, gafas y ropa de protección.
Asegure una ventilación adecuada durante su uso y
evite respirar humos, vapores, y aerosoles y tenga
los recipientes bien cerrados. No los use en espacios
cerrados.
ELECTRODOS -- Ver soldadura
Al pulverizar un producto que contenga disolventes,
Los electrodos son mezclas de metales de forma tal como la pintura, adhesivos, barnices, use
que el punto de fundición de las mismas está por extractores de aire o mascarillas si no dispone de
debajo de los metales constituyentes (normalmente ventilación general.
plomo y estaño). El uso de electrodos suele producir
humos tóxicos de plomo, si se usa una llama de No aplique calor o llamas a menos que sea por
gas/aire. No deben usarse llamas de oxi acetileno instrucciones específicas y detalladas.

600.00.000.00 -- 00 -- 1998
SECCIÓN 00 -- AVISO IMPORTANTE -- CAPÍTULO 1 11

peligrosos en este aspecto. Debe usarse protección


personal, como caretas para el resto de operarios.
Aislantes de ruidos -- Ver fibras aislantes, También pueden producirse proyecciones de metal,
espumas. por lo que es preciso usar protección en la piel.
El calor de la soldadura eléctrica produce humos y
gases de los metales que se sueldan de cualquier
Soldadura por puntos -- Ver soldadura. capa protectora que contengan o suciedad presente.
Estos gases y humos pueden ser tóxicos y deben
evitarse. Es necesario el uso de extractores para
eliminar los humos de la zona de trabajo y debe
evitarse la respiración de estos humos. Puede ser
CARGAS SUSPENDIDAS preciso usar extractores para eliminar los humos, en
Cuando hay una carga suspendida o elevada, especial en lugares en que la ventilación no sea
siempre hay peligro. Nunca trabaje debajo de una suficiente o bien si se van a producir procesos
carga levantada o suspendida, por ejemplo un prolongados de soldadura. En casos extremos en
vehículo sobre gatos, un motor levantado, etc. los que no sea posible una buena ventilación,
Asegúrese que los equipos de levantar, tales como deberán usarse mascarillas.
gatos, grúas, soportes, eslingas, etc., estén en buen
estado y sean adecuados para el trabajo y reciban
un mantenimiento adecuado. Soldadura por gas.
Nunca improvise soportes. Los sopletes de oxi acetileno, se usan para
soldadura y corte y debe tenerse mucho cuidado
para evitar la fuga de estos gases, con el
Sellante de carrocerías -- Ver Protección a la consiguiente riesgo de explosión o fuego.
corrosión El proceso produce partículas metálicas y debe
usarse protección ocular y de piel.
La llama es brillante y debe usarse protección ocular,
si bien las emisiones ultra violetas son menores que
en el caso de soldadura eléctrica y pueden usarse
SOLDADURA -- Ver fuego, calambres eléctricos, filtros más ligeros.
bombonas de gas.
El proceso, en sí mismo, produce pocos gases
Los procesos de soldadura, incluyen la soldadura tóxicos, pero pueden producirse humos y gases
por resistencia (soldadura por puntos), soldadura producidos por barnices, especialmente en el corte
eléctrica y soldadura por gas. de piezas rotas, y debe evitarse la inhalación de
estos humos
Las varillas de soldadura pueden producir gases
Soldadura por resistencia. tóxicos en especial, si están hechas a base de
Este proceso produce partículas metálicas que cadmio. En este caso especial es imprescindible
salen disparadas a alta velocidad y deben evitar su inhalación y debe pedirse consejo experto.
protegerse la piel y los ojos. DEBEN TOMARSE PRECAUCIONES
ESPECIALES DURANTE LA SOLDADURA Y OXI
CORTE EN TANQUES QUE HAYAN CONTENIDO
Soldadura eléctrica COMBUSTIBLE, COMO ES EN EL CASO DE
LIMPIEZA O VAPORIZADO DE DEPÓSITOS DE
Este proceso emite radiación ultra violeta de alto COMBUSTIBLE.
nivel y puede producir quemaduras en ojos y piel al
operario y a quienes estén a su lado. Los proceso de
soldadura con atmósfera de gas son especialmente
Alcohol -- Ver disolventes.

600.00.000.00 -- 00 -- 1998
12 SECCIÓN 00 -- AVISO IMPORTANTE -- CAPÍTULO 1

600.00.000.00 -- 00 -- 1998
SECCIÓN 2001 -- MOTOR 1

SECCIÓN 2001

SEPARACIÓN Y DESMONTAJE DEL MOTOR

ÍNDICE

Descripción Página
Pares de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Herramientas especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Separación del eje y soporte delanteros del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Separación del motor y soporte delantero de la transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Extracción del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

87556759 - 06 - 2006
2 SECCIÓN 2001 -- MOTOR

VALORES DE PAR

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 2001 -- MOTOR 3

Los siguientes requisitos de par de tuerca y tornillo


(con lubricación) se aplican a cualquier operación no
enumerada.
Pulgadas libras/pie Nm
1/
4 -- 20 8 11
1/
4 -- 28 8 11
5/ --18 14 19
16
5/ --24 17 23
16
3/ -- 16 23 31
4
3/ -- 24 33 45
4
7/ --14 48 65
16
7/ --20 55 75
16
1/ -- 13 65 88
2
1/ -- 20 75 102
2
9/ --18 90 122
16
5/ --18 138 187
6

HERRAMIENTAS ESPECIALES
(Los números anteriores de herramienta, aparecen entre paréntesis)
Descripción Número de herramienta
Soportes de elevación del motor 82932534
y
82852525
Soporte giratorio de motor 380000301
Kit de soportes para la revisión del motor 380000313
-- Utilizar con 380000301
Kit de separación del tractor CAS 30009A
Soportes de motor (para utilizar con el kit de separación del tractor) 380000500

87556759 - 06 - 2006
4 SECCIÓN 2001 -- MOTOR

Separación del eje delantero y soporte


del motor

1. Extraiga el cable de masa (tierra) de la batería


(1) y, a continuación, el cable positivo.

2
2. Si están montados los contrapesos delanteros
en el tractor, retírelos utilizando una grúa con
una carga de trabajo adecuada y segura.

3
3. Desconecte los conductos de aire del
refrigerador intermedio.

4
4. Desconecte los manguitos del enfriador de
aceite de la transmisión y drene el aceite en un
contenedor limpio.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 2001 -- MOTOR 5

5. Retire las abrazaderas (1) que sujetan los tubos


de condensación del aire acondicionado al
lateral del radiador.

6
6. Retire el condensador de la parte delantera del
radiador y colóquelo en un lugar seguro del
lateral del motor.
IMPORTANTE: Nunca desconecte los manguitos
del condensador salvo que se haya vaciado el
sistema de aire acondicionado tal como se describe
en la Sección 9002 de este Manual de reparación.

7
7. Drene el líquido de sistema de refrigeración en
un contenedor limpio y desconecte los
manguitos del radiador. Al desconectar el
manguito inferior del radiador conseguirá un
punto de drenaje adecuado. Coloque una gran
bandeja debajo del vehículo para recoger el
líquido para un uso futuro.

87556759 - 06 - 2006
6 SECCIÓN 2001 -- MOTOR

8. Tractores con eje delantero suspendido


Elimine la presión en el sistema de la suspensión
girando hacia la derecha el tornillo que se halla
sobre la válvula de descarga de detección de
carga de la suspensión. Cuando el tractor esté
en su punto más bajo y apoyado sobre los topes
de soporte delanteros, gire el tornillo hacia la
izquierda hasta su posición normal.

9
Desconecte los conductos que van a los
cilindros de la suspensión del eje delantero.
ADVERTENCIA
En los tractores con eje delantero suspendido debe
asegurarse de bajar totalmente la suspensión, tal
como se describe anteriormente, antes de
desconectar los manguitos del cilindro de
suspensión.

10
Retire los conductos de la suspensión y
protectores.

11
Retire los pernos del bloque de apoyo trasero.

12

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 2001 -- MOTOR 7

Sitúe un gato bajo el soporte delantero y levante


la parte delantera del tractor.

13
Sitúe un taco adecuado de madera dura entre el
cárter de aceite y el brazo de la suspensión.

14
De forma controlada baje la parte delantera del
tractor hasta el suelo. Esta acción provocará que
el bloque oscilante del brazo de la suspensión se
separe de la carcasa de la transmisión.

15
Desconecte y retire la junta universal del eje de
la transmisión de la ruedas delanteras.

16

87556759 - 06 - 2006
8 SECCIÓN 2001 -- MOTOR

Retire los carriles laterales del motor

17
Desconecte los tubos de la dirección y el del
bloqueo del diferencial del lado derecho.
NOTA: Si se incluyen frenos del eje delantero,
desconecte el conducto común del freno con el eje.

18
9. Tractores sin eje delantero suspendido:
Retire los carriles laterales del motor si se
incluyen

19
Retire el protector del eje de transmisión
delantero, si se incluye.

20

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 2001 -- MOTOR 9

Retire el eje de transmisión.


NOTA: El tipo de eje de transmisión montado
depende del tipo de eje instalado.

21
Desconecte los manguitos de la dirección
asistida (1) y (2) a cada lado del tractor.
Desconecte el manguito del bloqueo del
diferencial (3)
NOTA: Los conductos varían en función del tipo de
eje instalado.
NOTA: Si se incluyen frenos del eje delantero,
desconecte el conducto común del freno con el eje.

22
10. Revise las conexiones del cableado entre el
motor y el soporte delantero y desconéctelas si
fuera necesario para permitir la separación del
soporte delantero y eje del motor.
NOTA: El tipo y número de conexiones que deben
retirarse depende de la opción de fabricación y de los
equipos auxiliares montados en la parte delantera
del tractor.

23

87556759 - 06 - 2006
10 SECCIÓN 2001 -- MOTOR

24
11. Sitúe el kit de separación (3) CAS 30009A
debajo del tractor.
12. Utilice los soportes del kit para apoyar la
transmisión (2) en la plataforma de división.
13. En los tractores con eje delantero suspendido
apoye el brazo de la suspensión mediante el
gato de separación con ruedas (1) incluido en el
kit de separación.
NOTA: En los tractores que no estén equipados con
el eje delantero suspendido, el motor puede
apoyarse gracias a los soportes 380000500 y el gato
de separación con ruedas tal como aparece en la
Figura 54.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 2001 -- MOTOR 11

14. Coloque unas cuñas de madera (1) entre el eje


delantero y el soporte. De este modo se evita la
articulación del eje y es obligatorio utilizarlas.

25
15. Mediante la barra ajustable y unas cadenas
adecuadas o eslingas sujete la parte delantera y
trasera del conjunto de soporte a un elevador
móvil de techo.
ADVERTENCIA
Siempre debe asegurarse de que el soporte está
correctamente apoyado y de que permanece estable
al separarlo del motor. En caso de no ofrecer el
apoyo adecuado el conjunto puede quedar
inestable, lo que puede provocar lesiones si se
vuelca el soporte.

26
16. Extraiga los pernos que aseguran el soporte
delantero con el motor y separe estas piezas.
17. Separe el soporte delantero del motor.

27
18. Apoye el conjunto sobre los soportes de eje en
la parte delantera y trasera del soporte.

28

87556759 - 06 - 2006
12 SECCIÓN 2001 -- MOTOR

19. En los tractores con eje delantero suspendido


sitúe los soportes entre el soporte y el brazo de
la suspensión.

29
20. Identifique los dos suplementos que se
encuentran entre el cárter del motor y el soporte
delantero para volver a utilizarlos en el montaje.

30
Montaje
La instalación es el proceso inverso al desmontaje,
debe tenerse en cuenta lo siguiente al montar el
soporte delantero con el motor.
1. Instale los separadores en los pernos de
montaje exteriores (1) a cada lado del motor.

31
2. Asegúrese de que los suplementos, Figura 30,
extraídos durante el desmontaje se vuelven a
colocar en el mismo punto que estaban durante
el desmontaje.
NOTA: Si se monta un nuevo soporte delantero o si
se ha desmontado y se vuelve a montar el cárter del
motor durante la reparación, es necesario volver a
calcular el nuevo grosor del suplemento que se
instalará siguiendo el procedimiento siguiente.
3. Instale un suplemento amarillo de 4,5 mm,
número de pieza 82026240, en cada uno de los
espárragos de montaje del motor.

32

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 2001 -- MOTOR 13

4. Monte el soporte delantero al motor y apriete los


cuatro pernos de sujeción superiores hasta el
par especificado.
5. Utilice galgas para medir el espacio entre cada
suplemento y el soporte delantero.

33
6. Añada la medida de la galga al grosor de 4,1 mm
del suplemento ya instalado y seleccione los
suplementos adecuados a partir de la lista
siguiente.

Código de Espesor del Nº de pieza


color suplemento
Amarillo 4,5 mm 82026240
Verde 4,8 mm 82026241
Rojo 5,1 mm 82026242
Azul 5,4 mm 82026243
Blanco 5,7 mm 82026244
Negro 6,0 mm 82026245
Rosa 6,3 mm 82026246
Azul claro 6,6 mm 82026247
Oro 6,9 mm 82026248
Lima 7,2 mm 82026249
Naranja 7,5 mm 82026250
Azul/Gris 7,8 mm 82026251

7. Separe el soporte delantero del motor y sustituya


los suplementos de 4,1 mm con los suplementos
del grosor calculado.
8. Vuelva a montar el soporte delantero al motor y
apriete los pernos de sujeción hasta el par
especificado.

87556759 - 06 - 2006
14 SECCIÓN 2001 -- MOTOR

Separación del motor y soporte delantero de la


transmisión

1. Desconecte la batería. Primero debe


desconectar el cable de masa (tierra) (1).

34
2. Desconecte el conector del cableado del capó y
extraiga el silenciador de escape y el capó.

35
3. Para asegurarse el montaje correcto, identifique
los conductos de la dirección (1) y los tubos del
enfriador de aceite (3) y desconéctelos. De
forma similar, desconecte el conducto del
bloqueo del diferencial de la tracción total (2).

36
4. Extraiga la válvula de descarga de frenos
neumáticos (1), si se incluye.

37

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 2001 -- MOTOR 15

5. Desconecte el cableado y extraiga el motor de


arranque.

38
6. Desconecte los tubos de freno al cilindro
maestro.

39
7. Desconecte los conectores del cableado
principal al motor ubicados debajo de la parte
delantera de la cabina.

40
8. Desconecte los enganches de apertura rápida
del aire acondicionado de la parte izquierda del
motor.

41

87556759 - 06 - 2006
16 SECCIÓN 2001 -- MOTOR

9. Desconecte el conducto de agua al calentador


en la parte trasera de la culata. De igual modo,
desconecte el tubo de agua hacia la cabina cerca
de la campana del motor.

42
10. Tractores con eje delantero suspendido
Elimine la presión en el sistema de la suspensión
girando hacia la derecha el tornillo de la válvula
de descarga de detección de carga de la
suspensión. Cuando el tractor esté en su punto
más bajo y apoyado sobre los topes de soporte
delanteros, gire el tornillo hacia la izquierda
hasta su posición normal.

43
Desconecte los conductos que van a los
cilindros de la suspensión del eje delantero.
ADVERTENCIA
En los tractores eje delantero suspendido debe
asegurarse de bajar totalmente la suspensión tal
como se describe anteriormente antes de
desconectar los manguitos del cilindro de
suspensión.

44
Retire los conductos de la suspensión y
protectores.

45

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 2001 -- MOTOR 17

Retire los pernos del bloque de apoyo trasero.

46
Sitúe un gato bajo el soporte delantero y levante
la parte delantera del tractor.

47
Sitúe un taco adecuado de madera dura (1) entre
el cárter de aceite y el brazo de la suspensión.

48
De forma controlada, baje la parte delantera del
tractor hasta el suelo. Esta acción provocará que
el bloque oscilante del brazo de la suspensión se
separe de la carcasa de la transmisión.

49

87556759 - 06 - 2006
18 SECCIÓN 2001 -- MOTOR

Desconecte y retire la junta universal del eje de


la transmisión de la ruedas delanteras.

50
11. Tractores con eje de tracción delantera
estándar
Extraiga el protector del eje de transmisión y el
propio eje
NOTA: El tipo de eje de transmisión montado
depende del tipo de eje instalado

51
12. Retire la brida del eje de transmisión, si se
incluye.

52
13. Retire los carriles laterales del motor

53

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 2001 -- MOTOR 19

54
14. Sitúe el kit de separación (3) CAS 30009A
debajo del tractor.
15. Utilice los soportes del kit para apoyar la
transmisión (2) en la plataforma de separación.
16. Extraiga los dos pernos del cárter de motor de
cada lado del motor e instale los soportes del
motor (1) 380000500 entre el motor y el gato de
separación con ruedas, incluido en el kit de
separación.

87556759 - 06 - 2006
20 SECCIÓN 2001 -- MOTOR

17. Coloque unas cuñas de madera (1) entre el eje


delantero y el soporte. De este modo se evita la
articulación del eje y es obligatorio utilizarlas.

55
18. Extraiga los pernos de la placa de cubierta (1) en
la parte inferior izquierda del motor.

56
19. Compruebe que se han desconectado todo los
tubos y conectores necesarios. Es posible que
sea necesario desconectar otros elementos
debido a diferentes equipos opcionales
instalados en el tractor.
20. Vuelva comprobar que el motor y la transmisión
están apoyados de forma segura en la
plataforma de separación y extraiga los pernos
que unen el motor a la transmisión.
21. Separe con cuidado el conjunto del soporte
delantero y el motor de la transmisión.

57
Montaje
1. La instalación se realiza en orden contrario al
desmontaje.
2. Apriete los pernos de unión hasta el par correcto.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 2001 -- MOTOR 21

Extracción del motor


1. Separe el eje y el soporte delantero del motor tal
como se describe en la Página 4.
NOTA: También es posible extraer el motor si se ha
separado previamente de la transmisión tal como se
describe en la Página 14. Debe apoyar de forma
segura el motor, eje y soporte delantero antes de
separar el eje y soporte delantero del motor.

58
2. Extraiga el sistema de filtro de aire.

59
3. Para asegurar el montaje correcto identifique los
conductos de la dirección (1) y los del enfriador
de aceite de la transmisión (3) y desconéctelos.
De forma similar, desconecte el conducto del
bloqueo del diferencial de la tracción total (2).

60
4. Extraiga la válvula de descarga de frenos
neumáticos (1), si se incluye.

61

87556759 - 06 - 2006
22 SECCIÓN 2001 -- MOTOR

5. Desconecte el cableado y extraiga el motor de


arranque.

62
6. Desconecte los tubos de freno al cilindro
maestro.

63
7. Desconecte los conectores del cableado
principal al motor ubicados debajo de la parte
delantera de la cabina.

64
8. Desconecte los enganches de apertura rápida
del aire acondicionado de la parte izquierda del
motor.

65

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 2001 -- MOTOR 23

9. Extraiga el compresor del aire acondicionado, el


condensador, secador receptor y conductos
desde el motor como un conjunto completo sin
desconectar los conductos.
IMPORTANTE: Si no es posible extraer el sistema
de aire acondicionado como un conjunto completo,
el sistema de aire acondicionado debe vaciarse del
modo descrito en la Sección 9002 de este Manual de
reparación.
Es delito vaciar los sistemas de aire
acondicionado en la atmósfera

66
10. Desconecte el conducto de agua al calentador
en la parte trasera de la culata. De igual modo,
desconecte el tubo de agua hacia la cabina cerca
de la campana del motor.

67
11. Conecte los soportes de elevación 82932534 y
82852825 al motor.

68
12. Utilice una eslinga o cadenas adecuadas para
levantar el motor con un elevador móvil de techo.
13. Retire los tornillos de fijación del motor con la
transmisión y separe el motor de la transmisión.

69

87556759 - 06 - 2006
24 SECCIÓN 2001 -- MOTOR

14. Si el motor debe repararse, extraiga el volante de


motor y la polea de cigüeñal y asegúrelo en un
soporte adecuado.

70
Montaje
1. La instalación es el proceso inverso al
desmontaje, debe tenerse en cuenta el
procedimiento descrito en la página 12.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 2002 -- MOTOR 1

SECCIÓN 2002

MOTOR CNH DE 2 A 7,5 L

ÍNDICE

Descripción Página
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Grasas y sellantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Pares de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Herramientas especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Localización de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Descripción y funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Introducción a la reparación del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Comprobación de la sincronización de la bomba de inyección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Desmontaje y reparación del motor:
Culata, válvulas y piezas relacionadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ajuste de los empujaválvulas hidráulicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Cubierta delantera y piñones de distribución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Cárter de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Volante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Tapa trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Bomba de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Válvula de seguridad de la presión de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Árbol de levas, empujaválvulas y cojinetes del árbol de levas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Pistones y bloque de cilindros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Cigüeñal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Instalación de la junta delantera del cigüeñal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Prueba de compresión del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Sistema de refrigeración
Descripción del funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Detección de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Reparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

87556759-- 06 - 2006
2 SECCIÓN 2002 -- MOTOR

ESPECIFICACIONES
MXM120 MXM130 MXM140 MXM55 MXM175 MXM190
Tipo de motor TA/HD TA/HC TA/HB TA/HA TA/FB TA/FA
Potencia bruta 90 kW 98 kW 107 kW 114 Kw 156 Kw 168 Kw
(ISO TR14396) 121 Bhp 131 Bhp 143 Bhp 209 Bhp
153 Bhp 225 Bhp
Regulador Mecánicos Electrónicos
Refuerzo No Sí
Velocidad nominal 2.200 rpm
Velocidad mínima en 800 rpm 920 rpm
vacío
Velocidad máxima en 2.375 rpm 2.380 rpm
vacío
Nº de cilindros 6 -- (153624 Orden de encendido)
Desplazamiento del 7.500 cc
cilindro
Diámetro 111,8 mm
Carrera 127,0 mm
Relación de compresión 17.5 : 1
Compresión del diámetro 25,5 bares
del cilindro a velocidad de
arranque de 2. 00 rpm
Velocidad de la bomba de 3.859 rpm
agua
Velocidad del ventilador 1.531 rpm
Capacidad del cárter 19 litros
(con filtros)
Motor de arranque 3,0 kW (12 voltios)

BLOQUE
Conicidad cilindros 0,025 mm, Limite reparación
0,127 mm, Limite desgaste
Ovalo cilindros 0,030 mm, Limite reparación
0,127 mm, Limite desgaste
Diámetro cilindros 111,778--111,803 mm
Diámetro alojamiento retén trasero 140,77--140,87 mm
Plano bloque con culata 0,08 mm en cada 152 mm
0,03 mm en cada 25,4 mm

CULATA
Diámetro orificio guía válvula 9,469--9,495 mm
Plano culata con bloque 0,03 mm en cada 25,4 mm
o 0,127 mm límite revisión

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 2002 -- MOTOR 3

VALVULAS ESCAPE
Angulo asiento 44_ 15’--44_ 30’ con cabeza válvula
Diámetro vástago Estándar 9,401--9,421 mm
9,781--9,802 mm
Diámetro cabeza 42,88--43,13 mm
Holgura entre vástago y guía 0,048--0,094 mm
Holgura entre válvula y balancín (frío) 0,43--0,53 mm

VALVULAS ADMISION
Angulo asiento 29_ 15’--29_ 30’ con cabeza válvula
Diámetro vástago Estándar 9,426--9,446 mm
Sobredimensionamiento: 0,381 mm
9,807--9,825 mm
Diámetro cabeza 47,37--47,63 mm
Holgura entre vástago y guía 0,023--0,069 mm
Holgura entre válvula y balancín (frío) 0,36--0,46 mm

MUELLES VALVULAS
Cantidad por válvula 1
Longitud libre 60,70 mm
Longitud con carga de 27,7--31,3 kg 48,26 mm
Longitud con carga de 61--69 kg 35,69 mm

ELEVADOR DE LÓBULO DE ÁRBOL DE LEVAS


Admisión 8,36 mm
Escape 8,36 mm

RECESIÓN DE LA VÁLVULA INSTALADA


Admisión 0,86-- 1,32 mm
Escape 1,17-- 1,65 mm

87556759-- 06 - 2006
4 SECCIÓN 2002 -- MOTOR

ASIENTOS RECAMBIABLES DE VALVULAS


Escape, diámetro alojamiento Admisión, diámetro alojamiento
Asiento sobremedida en culata en culata
0,254 mm 44,17--44,20 mm 50,01--50,04 mm
0,508 mm 44,42--44,45 mm 50,27--50,29 mm
0,762 mm 44,68--44,70 mm 50,52--50,55 mm

ASIENTOS VALVULAS
Angulo asiento escape 45°00’ -- 45°30’
Angulo asiento admisión 30°00’ -- 30°30’
Interferencia ángulo válvula con
ángulo asiento 0°30’ -- 1°15’
Concentricidad con diámetro guía 0,051 mm Máxima lectura indicador
Anchura asiento
Escape 1,8--2,3 mm
Admisión 1,9--2,5 mm

CALADO DE VALVULAS
Admisión abre 12_ antes PMS
Admisión cierra 38_ después PMI
Escape abre 48_ antes PMI
Escape cierra 12_ después PMS

PIÑON INTERMEDIO ARBOL LEVAS


Dientes 47
Holgura axial 0,076--0,35 mm
Diámetro interior casquillo 50,813--50,838 mm
Diámetro exterior adaptador 50,762--50,775 mm
Holgura entre dientes con piñón cigüeñal 0,10--0,36 mm
Holgura entre dientes con piñón árbol levas 0,10--0,36 mm
Holgura entre dientes con piñón bomba inyectora 0,10--0,48 mm

PIÑON ARBOL LEVAS


Dientes 52
Holgura entre dientes con piñón intermedio 0,10--0,36 mm

EJE BALANCINES
Diámetro eje 25,40--25,43 mm
Diámetro interior soportes eje 25,45--25,20 mm

BALANCINES
Diámetro interior 25,48--25,50 mm

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 2002 -- MOTOR 5

TAQUÉS
Distancia al alojamiento 0,015--0,058 mm (0,0006--0,0023 pulg.)
Diámetro del taqué 25,113--25,131 mm (0,9889--0,9894 pulg.)
Diámetro de alojamiento del taqué 25,146--25,171 mm (0,9900--0,9910 pulg.)

ÁRBOL DE LEVAS
Diámetro del muñón de cojinete 60,642--60,668 mm (2,3875--2,3885 pulg.)
Holgura del cojinete 0,076--0,178 mm (0,003--0,007 pulg.)
Holgura axial 0,051--0,18 mm (0,0020--0,0070 pulg.)

BIELAS
Casquillo de pie de biela (diámetro interno) 44,460--44,467 mm (1,7504--1,7507 pulg.)
Holgura del cojinete de cabeza de biela 0,038--0,104 mm (0,0015--0,0041 pulg.)
Holgura del casquillo al bulón del pistón 0,013--0,025 mm (0,0005--0.0010 pulg.)
Flotación lateral 0,13--0,33 mm (0,0050--0,0130 pulg.)
Torsión máxima 0,30 mm (0,0120 pulg.)
Deformación máxima 0,10 mm (0,0040 pulg.)

BULÓN DE PISTÓN
(Todos los modelos y los modelos 175
hasta el nº de serie 13026, modelos 190
hasta el nº de serie 13012)
Diámetro externo 41,270--41,275 mm (1,6248--1,6250 pulg.)

BULÓN DE PISTÓN
(Modelos 175 desde el nº de serie 13027,
modelos 190 desde el nº de serie 13013)
Diámetro externo 44,442--44,447 mm (1,7497--1,7499 pulg.)

PISTONES
Holgura entre la faldilla y el cilindro 0,152--0,182 mm (0,0060 -- 0,0072 pulg.)
Motor nuevo o sin poner en funcionamiento
0,152--0,194 mm (0,0060 -- 0,0096 pulg.)
Para motores utilizados
Conicidad (deformación) 0,063--0,127 mm (0,0025--0,0050 pulg.)
Diámetro de nivelación 111,64--111,74 mm (4,3951--4,3991 pulg.)
(en ángulos rectos de bulón del pistón) en incrementos de 0,0127 mm (0,0005 pulg.)
Holgura del bulón 0,0127--0,0254 mm (0,0005--0,0001 pulg.)
a 21 °C (70 °F)
Cabeza del pistón a superficie del bloque, 0,013--0,38 mm (0,005--0,015 pulg.)

SEGMENTOS DE PISTÓN
Todos los motores
Segmento de compresión superior Laterales cónicos de dovela con la letra “O” en la parte superior
2º segmento de compresión Escalón externo lateral paralelo
Holgura de superficie lateral con ranura
de segmento 0,06--0,105 mm (0,0023--0,0041 pulg.)
Anchura de ranura del pistón 2,435--2,455 mm (0,0959--0,0967 pulg.)
Segmento de control de aceite 1 hacia fuera -- directamente sobre el pasador del pistón
Tipo Ranurado con expansor
Holgura de superficie lateral con ranura
de segmento 0,030--0,070 mm (0,0011--0,0028 pulg.)
Anchura de ranura del pistón 3,02--3,04 mm (0,1189--0,1197 pulg.)

87556753 - 06 - 2006
6 SECCIÓN 2002 -- MOTOR

CIGÜEÑAL
Diámetro del muñón principal -- Azul 85,631--85,644 mm (3,3713--3,3718 pulg.)
-- Rojo 85,644--85,656 mm (3,3718--3,3723 pulg.)
Longitud del muñón principal
(excepto cojinete axial, trasero o intermedio) 36,96--37,21 mm (1,455--1,465 pulg.)
Límite de desgaste del muñón principal 0,127 mm (0,005 pulg.) Máximo
Radio de solape principal con la muñequilla 0,25 mm (0,010 pulg.)
Longitud del muñón de cojinete axial 37,06--37,11 mm (1,459--1,461 pulg.)
Longitud del muñón de cojinete intermedio 36,96--37,21 mm (1,455--1,465 pulg.)
Longitud del muñón de cojinete trasero 37,97--38,48 mm (1,495--1,515 pulg.)
Longitud del muñón de muñequilla de cigüeñal 42,62--42,72 mm (1,678--1,682 pulg.)
Diámetro de la muñequilla -- Azul 69,840--69,850 mm (2,749--2,750 pulg.)
-- Rojo 69,850--69,860 mm (2,750--2,7504 pulg.)
Holgura axial 0,10--0,36 mm (0.004--0.014 pulg.)
Deformación de la muñequilla de cigüeñal 0,005 mm (0,0002 pulg.) Lectura total del comparador
Superficie cónica paralela a la línea central
del muñón principal 0,005 mm (0,0002 pulg.)
Diámetro del muñón de retén de aceite
trasero del cigüeñal 122,12--122,28 mm (4,808--4,814 pulg.)
Diámetro del muñón de polea del cigüeñal 51,788--51,808 mm (2,0389--2,0397 pulg.)
Diámetro del muñón de piñón de distribución
del cigüeñal 52,131--52,146 mm (2,0524--2,0530 pulg.)
Descentrado de brida del cigüeñal 0,038 mm (0,0015 pulg.) Máx

PIÑÓN DE TRANSMISIÓN DEL CIGÜEÑAL


Número de dientes 26

BANCADA
Longitud del forro (excepto axial) 27,94--28,19 mm (1,10--1,11 pulg.)
Longitud del forro (axial) 39,91--39,96 mm (1,453--1,455 pulg.)
Holgura vertical del cojinete montado 0,055--0,117 mm (0,0021--0,0046 pulg.)

COJINETES DE LA MUÑEQUILLA DE CIGÜEÑAL


Longitud del forro 31,5--31,75 mm (1,240--1,250 pulg.)
Holgura vertical del cojinete montado 0,038--0,104 mm (0,0015--0,0041 pulg.)
Holgura de cojinete -- Límite de servicio 0,127 mm (0,005 pulg.)

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 2002 -- MOTOR 7

RECTIFICADO DEL CIGÜEÑAL


Al rectificar un cigüeñal, los diámetros de muñones y muñequillas se deben rebajar la misma cantidad de los
casquillos sobremedida empleados utilizando las medidas siguientes. El extremo trasero del cigüeñal se debe
situar en el chaflán de 60_ del orificio del cojinete piloto.

COJINETES SOBREMEDIDA DIAMETRO APOYO BANCADA


0,051 mm 85,580--85,593 mm
0,254 mm 85,390--85,402 mm
0,508 mm 85,136--85,148 mm
0,762 mm 84,882--84,894 mm
1,016 mm 84,628--84,640 mm

COJINETES SOBREMEDIDA DIAMETRO MUÑEQUILLA BIELA


0,051 mm 69,789--69,799 mm
0,254 mm 69,956--69,606 mm
0,508 mm 69,342--69,352 mm
0,762 mm 69,088--69,096 mm
1,016 mm 68,834--68,844 mm

VOLANTE
Excentricidad cara de embrague
(entre borde zona fricción y
orificios tornillos fijación) 0,127 mm
Excentricidad corona arranque 0,63 mm

BOMBA ACEITE
Índice de caudal 20 Gpm a 2.100 rpm del motor y 20 libras/pulg2
Holgura rotor 0,025--0,15 mm
Holgura rotor con carcasa 0,15--0,28 mm
Holgura axial rotor 0,025--0,089 mm
Holgura entre piñón bomba y piñón cigüeñal 0,40--0,56 mm

PRESION ACEITE
Mínimo a velocidad baja en vacío 0,83 bares a temperatura de funcionamiento normal
Mínima a régimen nominal 2,41 bares a temperatura de funcionamiento normal

87556759-- 06 - 2006
8 SECCIÓN 2002 -- MOTOR

SOPORTE DEL FILTRO DE ACEITE


Válvula de seguridad, presión de funcionamiento 3,8--4.1 bares
Índice de caudal 68,1--75,7 l/min.

ACEITES DEL MOTOR E INTERVALOS DE CAMBIO


Consulte el Manual del operador

CAPACIDAD DEL ACEITE DEL MOTOR


Modelo Pintas imp Galones Litros
americanos
6 CILINDROS 33,5 5,01 19,0

GRASAS Y SELLANTES
Referencia Denominación
251H EP Grasa
-- Grasa silicona consistencia ligera
-- Sellante anaerobico baja resistencia
-- Sellante silicona
-- Sellante poliester uretano
-- Sellante anaerobico
Loctite 242 Fijador tornillos y espárragos
Loctite 574 Sellante flexible

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 2002 -- MOTOR 9

TERMOSTATO
Temperatura inicio apertura 79--83 _C
Completamente abierto 93--96 _C

TAPON RADIADOR
Presión apertura 1,0 bar

BOMBA AGUA
Tipo Centrífuga
Accionamiento Correa Poly V, 8 nervios

CORREA VENTILADOR
Tensión correa Tensor automático

CORREA VENTILADOR
Consulte el Manual del operador

REFRIGERANTE
Mezcla: agua 50%, anticongelante 50%
(Especificación anticongelante: CIH MS1710)

87556759-- 06 - 2006
10 SECCIÓN 2002 -- MOTOR

PARES APRIETE Nm lbf ft


Tornillos bancada 81 + 90° 60 + 90°
Tornillos biela 149 110
Tornillos culata (Frío) 55--95+90° 40--70+90°
Tornillos culata y eje balancines 55--95+90° +45° 40--70+90° +45°
Colector admisión a culata 35 26
Colector escape a culata 61 45
Tubo escape a brida 31 23
Volante a cigüeñal 197 145
Tapón vaciado cárter 41 30
Tapa balancines 24 18
Polea cigüeñal 224 210
Tornillos autoblocantes eje balancines 24 18
Tornillo fijación inyector 23 17
Tornillos tapa (Tapón conductos aceite) 31 23
Bomba aceite a bloque 23 17
Bomba agua a bloque 65 48
Tapa bomba agua 61 45
Cárter a bloque 44 33
Tuercas línea inyectores 24 18
Racores tubo retorno 6 4,4
Bomba inyectora a tapa 24 18
Eje piñón intermedio árbol levas a bloque 237 175
Tapa distribución 24 18
Tornillos caja termostato 24 18
Tornillo piñón árbol levas 69 51
Tornillos placa trasera piñón árbol levas 47 35
Tornillos adaptador filtro aceite 42 31
Tornillos soporte filtro aceite 34 25
Motor arranque a brida acoplamiento 31 23
Tuerca piñón bomba inyectora 92 68
Presostato aceite 31 23
Tuercas turbo a colector escape 44 33
Ventilador a embrague viscoso 27 21
Embrague viscoso a polea 54 40
Retenedor retén trasero cigüeñal 20 15
Tornillo polea tensor correa 54 40
Sensores temperatura 20 15
Tornillo tensor a bomba de agua 54 40
Tornillo polea intermedia 54 40
Conector bomba a bloque 24 18

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 2002 -- MOTOR 11

VALORES DE PAR DE APRIETE -- VARIOS Nm libras/pie


Pernos del elemento de chorro ‘J’ 18 13

Los siguientes requisitos de par de tuerca y tornillo


(con lubricación) se aplican a cualquier operación no
enumerada.
SERIE EN PULGADAS Nm libras/pie
1/
4 -- 20 11 8
1/
4 -- 28 11 8
5/ -- 18 19 14
16
5/ -- 24 23 17
16
3/ -- 16 31 23
4
3/ -- 24 45 33
4
7/ -- 14 65 48
16
7/ -- 20 75 55
16
1/ -- 13 88 65
2
1/ -- 20 102 75
2
9/
16 -- 18 122 90
5/ -- 18 187 138
6
TAPONES DEL BLOQUE DE CILINDROS
1/ -- 27 NPT 11 8
4
1/ -- 18 NPT 29.8 22
4
3/ -- 18 NPT 38 28
4
3/ -- 14 NPT 27 20
4

87556753 - 06 - 2006
12 SECCIÓN 2002 -- MOTOR

HERRAMIENTAS ESPECIALES
Descripción Número de
herramienta CNH
Soporte giratorio de motor 380000301
Kit de comprobación de la presión del cilindro 380000303
Kit de comprobación de la presión de lubricación 380000240
Instalador de la junta delantera del cigüeñal 380000330
Escariadores para guía de válvula 380000319
Compresor de muelle de válvula 380000302
Instalador de la junta del impulsor de la bomba de agua 380000321
Equipo para la limpieza de los inyectores 380000254
Separador de bloques de inyectores 380000308
Equipo para separar casquillos de inyectores 380000309
Extractor de puente ajustable 380000329
Instalador de cojinete de árbol de levas 380000331
Pasador de sincronización del cigüeñal 380000172
Pasador de sincronización de la bomba de inyección 380000404

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 2002 -- MOTOR 13

DETECCION DE AVERIAS
IMPORTANTE: Cuando se realice una reparación Las siguientes tablas, relacionan síntomas con
se debe corregir la causa de la avería para que no se causas posibles y remedios recomendados para su
repita. solución.
SINTOMA CAUSA SOLUCION
El motor no alcanza 1. Filtro aire atascado 1. Limpiar o cambiar
potencia máxima
2. Tubo gasoil obstruido 2. Limpiar
3. Inyectores defectuosos 3. Limpiar y tarar
4. Holgura válvulas incorrecta 4. Comprobar y ajustar
5. Válvulas defectuosas 5. Cambiar válvulas y/o guías
6. Junta culata mal 6. Comprobar plano y cambiar junta
7. Entrega gasoil incorrecta 7. Comprobar bomba e inyectores
8. Compresión baja 8. Cambiar segmentos o equipo
motor
Testigo baja presión 1. Lámpara fundida 1. Cambiar lámpara
aceite no funciona
2. Presostato aceite defectuoso 2. Cambiar presostato
3. Corte en circuito eléctrico 3. Comprobar y reparar cableado
Exceso de humo en 1. Fugas aceite en compresor o 1. Revisar turbo
escape turbina turbo, si lo monta
2. Fugas colector escape lado del 2. Instalar junta nueva
turbo si se monta
3. Filtro aire atascado 3. Limpiar o cambiar
4. Exceso de combustible 4. Revisar bomba inyectora e
inyectores

87556759-- 06 - 2006
14 SECCIÓN 2002 -- MOTOR

SINTOMA CAUSA SOLUCION


Golpes en motor 1. Aceite emulsionado, o de poca 1. Comprobar daños cojinetes biela y
viscosidad bancada, cambiar según
necesidad. Sustituir aceite y
reponer según especificación,
cambiar filtro. Eliminar causa
disolución aceite
2. Insuficiente caudal aceite 2. Comprobar nivel aceite, reponer
según necesidad. Revisar o
cambiar bomba, revisar filtro
aceite
3. Presión aceite baja 3. Revisar bomba y válvula
seguridad
4. Exceso holgura axial cigüeñal 4. Montar cojinete empuje nuevo
5. Exceso de excentricidad volante o 5. Rectificar volante, montar corona
corona arranque nueva
6. Holgura excesiva cojinetes biela o 6. Montar cojinetes nuevos y/o
bancada rectificar cigüeñal
7. Bielas deformadas 7. Cambiar bielas
8. Apoyos cigüeñal ovalados 8. Rectificar cigüeñal y montar
casquillos sobremedida
9. Holgura excesiva entre pistón y 9. Rectificar y montar pistones
cilindro nuevos
10. Holgura excesiva segmentos 10. Montar pistones y segmentos
nuevos
11. Segmentos rotos 11. Montar segmentos nuevos
12. Exceso holgura bulón pistón 12. Sustituir pistón o bulón
13. Seguer bulón pistón flojo o perdido 13. Montar anillos nuevos
14. Exceso holgura árbol levas 14. Montar placa empuje nueva
15. Defecto dientes piñones 15. Cambiar piñones
distribución
16. Holgura excesiva dientes piñones 16. Ajustar holgura/cambiar piñones
distribución

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 2002 -- MOTOR 15

SINTOMA CAUSA SOLUCION


Exceso temperatura 1. Fuga conexión manguera o 1. Apretar conexiones, cambiar
motor conducto aplastado manguera
2. Tapón radiador defectuoso 2. Cambiar tapón
3. Pérdidas por radiador 3. Reparar/cambiar radiador
4. Correa ventilador destensada 4. Ajustar tensión
5. Aletas radiador tapadas 5. Limpiar con aire comprimido
6. Termostato defectuoso 6. Cambiar termostato
7. Fugas internas motor 7. Localizar y cambiar pieza
defectuosa
8. Bomba agua defectuosa 8. Revisar bomba
9. Fuga gases escape a agua 9. Cambiar junta culata, comprobar
plano culata
10. Aire en circuito 10. Apretar todas conexiones,
comprobar nivel y junta culata
11. Junta culata mal montada 11. Cambiar junta
12. Puntos calientes en cilindros o 12. Limpiar circuito refrigeración
conductos agua cerrados
13. Obstrucción paso aire radiador 13. Eliminar obstrucción
14. Motor a régimen mínimo mucho 14. Evitar funcionamiento prolongado
tiempo a mínimo régimen
15. Atasco tubo enfriador aceite 15. Limpiar
16. Atasco interno radiador 16. Comprobar y limpiar
Indicador temperatura no 1. Sensor temperatura defectuoso 1. Cambiar sensor
marca correctamente
2. Termostato defectuoso 2. Cambiar termostato
3. Indicador defectuoso 3. Cambiar indicador

87556759-- 06 - 2006
16 SECCIÓN 2002 -- MOTOR

SINTOMA CAUSA SOLUCION


Baja presión aceite 1. Nivel aceite bajo 1. Rellenar correctamente
2. Grado de aceite incorrecto 2. Rellenar con aceite correcto
3. Atasco malla aspiración bomba en 3. Limpiar
cárter
4. Válvula seguridad defectuosa 4. Montar válvula nueva
5. Desgaste bomba aceite 5. Substituir bomba
6. Holguras excesivas rotor y eje 6. Revisar bomba
bomba
7. Holgura excesiva en cojinetes 7. Montar casquillos nuevos o
biela y bancada rectificar cigüeñal
Exceso consumo aceite 1. Nivel aceite muy alto 1. Reducir nivel al correcto
2. Pérdidas exteriores 2. Cambiar juntas y retenes
defectuosos. Ver superficies de
cierre
3. Desgaste de válvulas y guías 3. Cambiar
4. Pérdidas por junta culata 4. Cambiar junta, ver plano culata
5. Fugas por segmentos 5. Cambiar segmentos/rectificar si
necesario
6. Fugas en enfriador aceite 6. Reparar o cambiar
El motor tiende a seguir 1. Filtro aire sucio o atascado 1. Limpiar o cambiar elemento
funcionando después del
corte combustible 2. Fuga aceite lado compresor turbo, 2. Revisar turbo
si lo monta

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 2002 -- MOTOR 17

DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO

1
El motor CNH de 7,5 litros es una unidad de 6 BLOQUE
cilindros con turbocompresor y refrigeración El bloque está fabricado en aleación de hierro
complementaria, de 111,8 mm de diámetro y una fundido, con cilindros de faldilla larga y conductos de
carrera de 127 mm que genera un desplazamiento refrigeración. Los cilindros están mecanizados
de 456 pulg3. integrados en el bloque durante la fabricación. El
El motor incluye una bomba de inyección giratoria de bloque incluye empujaválvulas hidráulicos que no
control mecánico o electrónico, según el modelo, requieren ajuste, a menos que se esté
que se ha diseñado para cumplir con la normativa de reensamblando el motor.
emisiones actual y sólo debe ser reparada por Los cilindros son verticales, en línea y se numeran
personal autorizado. Para obtener una descripción del 1 al 6 desde el frente del motor. Se pueden
detallada del funcionamiento del sistema de rectificar para montar camisas.
combustible, consulte el capítulo relativo al sistema
El cárter de aceite es el depósito del sistema de
de combustible incluido en esta sección del manual.
lubricación del aceite del motor y una cubierta de
En todos ellos destaca la culata de flujos cruzados: hierro fundido situada en la parte delantera del motor
con los colectores de admisión y escape en lados cubre el conjunto del piñón de distribución.
opuestos de la culata. La combustión del gasoil se
realiza en una cavidad mecanizada en la cabeza del
pistón.

87556759-- 06 - 2006
18 SECCIÓN 2002 -- MOTOR

CONJUNTO DE CULATA
La culata incorpora una válvula de admisión y
escape por cilindro, con el conjunto de eje del brazo
de balancín atornillado al bloque del cilindro por la
culata. Los tornillos de fijación de la culata se
distribuyen regularmente en seis puntos alrededor
de los cilindros de forma que la carga de apriete esté
uniformemente repartida sobre toda la superficie de
la culata.
Los colectores de admisión y escape están
atornillados a la culata, el de admisión en el lado
derecho, con los inyectores montados fuera de la
tapa de balancín. El colector de escape está
montado en el lado izquierdo del motor. Las
conexiones de salida de agua y los termostatos
están instalados en la parte delantera del bloque de 2
cilindros.
Las guías de válvulas están integradas en la culata,
y hay disponibles válvulas con vástagos
sobredimensionados para reparaciones. Los
asientos especiales reemplazables, de hierro
sinterizado, están encastrados de fábrica en cada
toma de válvula, y hay disponibles asientos de
válvulas sobredimensionados para reparaciones.
Todas las válvulas están instaladas con rotadores
positivos de válvula y juntas de aceite para vástago
de válvula. La holgura de las válvulas se mantiene
girando el tornillo de ajuste autoblocante que está
montado en cada brazo de balancín.

ARBOL DE LEVAS
El árbol de levas gira sobre 5 casquillos
reemplazables. El piñón del árbol levas es
arrastrado por el intermedio que engrana con el
piñón del cigüeñal.
El empuje axial del árbol se controla por una placa
de empuje atornillada al bloque entre piñon y apoyo
delantero del árbol.
Un piñón helicoidal, montado en la parte trasera del
árbol levas, acciona la bomba de engrase instalada
delante del volante.

396--E--16 TI
3
BLOQUE
El cigüeñal se apoya en el bloque sobre 7 cojinetes
de bancada.
Está fabricado en acero y finamente rectificado en
sus apoyos.
El empuje axial se controla por un cojinete de empuje
montado en el cojinete central de bancada.
El amortiguador de vibraciones montado en la polea
del cigüeñal permite suavidad de rodaje. El retén de
aceite delantero y trasero del cigüeñal consta de
juntas de tipo modulo, diseñadas para proporcionar
un alto nivel de fiabilidad y larga duración.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 2002 -- MOTOR 19

BIELAS
Las bielas “Teepee” con el pie en forma de cuña se
han diseñado para reducir el efecto contrapeso en
los finales de carrera del pistón. Las bielas se
fabrican como sólidas piezas y se montan formando
un juego sobre cada motor.
Los casquillos se mantienen en posición con las
tapas de la cabeza de biela, que se aseguran con
dos tornillos por biela. El pie de biela monta un
casquillo postizo de bronce, por el que pasa el bulón
flotante del pistón. El bulón del pistón se mantiene en
posición por dos anillos de retención.

5
PISTONES
Los pistones están fabricados en aleación de
aluminio silicio, con una cajera postiza de hierro para
el segmento superior. La cámara de combustión es
una cavidad en la corona del pistón.
Cada pistón tiene dos segmentos de compresión y
uno de engrase para reducir la fricción y facilitar la
estanqueidad. Todos los segmentos se montan por
encima del bulón.

6
COLECTORES
Los colectores de admisión (aluminio) y escape
(fundición de hierro), están situados en lados
opuestos de la culata. Esta disposición permite una
distribución homogénea del calor en culata. El
diseño de los colectores asegura una transmisión
mínima de calor al colector de admisión.

7
DISTRIBUCION 4 1
El piñón del cigüeñal se monta en caliente y con gran
precisión en el extremo delantero durante la
fabricación. Esto permite que el calado exacto se
mantenga a lo largo de la vida del motor. El piñón de
distribución del cigüeñal (2) acciona el piñón loco (3), . ..
que está fijado a la parte delantera del bloque de
cilindros. El piñón loco acciona el engranaje del árbol
de levas (1) y el de la bomba de inyección (4). ..
El piñón del árbol de levas está atornillado en el
extremo del árbol y enchavetado para mantener la 3 2
posición.
P396--E--36
8

87556759-- 06 - 2006
20 SECCIÓN 2002 -- MOTOR

CIRCUITO DE ENGRASE

1
Sistema de lubricación del motor
La lubricación del motor, Figura 1, se efectúa por una
bomba de rotor montada en la parte trasera del
bloque, delante del volante en el lado izquierdo.

TA6010058
2
La bomba es accionada desde la parte trasera del
árbol de levas y toma el aceite del cárter a través de
un tubo con una malla de filtro.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 2002 -- MOTOR 21

Se integra una válvula de seguridad accionada por


resorte con el cabezal del filtro de aceite prefabrica-
do montado en el lado izquierdo del bloque motor pa-
ra evitar el exceso de presión en el sistema.

396--E--18 TI
4

El filtro de aceite de tipo giratorio se monta junto al


enfriador de aceite.

60--10--064
5
El aceite fluye desde el filtro hasta el conducto princi-
pal, que tiene toda la longitud del bloque de cilindros
e intersecta la cámara del rodillo de leva.
El conducto principal suministra aceite a los cojine-
tes del cigüeñal, bielas y la cabeza y pie de bielas.
El fondo de los pistones y los bulones se lubrica con
chorros de aceite a presión montados junto al aloja-
miento de cada muñón principal.
El casquillo del piñón de transmisión del árbol de le-
vas se lubrica a presión a través de un conducto per-
forado en la parte delantera del cojinete de bancada.
Este piñón tiene pequeños conductos de aceite me-
canizados a ambos lados que permiten el escape del 396--E--26 TI
aceite sobrante. 6
Los motores que incluyan la lubricación a chorro ‘J’
(1) se introdujeron del modo siguiente:
Modelos 175 Nº de serie de motor FB097306
Nº de serie de tractor ACM217881

Modelos 190 Nº de serie de motor FA097299


Nº de serie de tractor ACM218067

Los chorros de refrigeración de aceite del pistón


apuntan a la cabeza del pistón para lograr la máxima
refrigeración.
Al volver a montar el elemento de chorro ‘J’,
asegúrese de apretar el tornillo (2) a 16--20 Nm 7
(12--15 lb/pie).

87556753 - 06 - 2006
22 SECCIÓN 2002 -- MOTOR

Hay un caudal intermitente de aceite dirigido al con-


junto del eje del brazo de balancín de válvula por un 1
conducto taladrado en el bloque de cilindros. Se en-
cuentra en la vertical del cojinete Nº 1 del árbol de le-
vas (1) y se alinea con un orificio de la culata. La rota-
ción del árbol de levas permite un flujo controlado
intermedio de lubricación.

396--E--16 TI
8
Los piñones de la distribución se lubrican con aceite
de la cámara del rodillo de leva y el casquillo del en-
granaje de la transmisión se lubrica a presión.

P396--E--36
9

El turbocompresor se lubrica con el aceite del aloja-


miento del soporte del filtro de aceite, que está mon-
tado en la parte izquierda del motor.

10
La bomba de inyección de combustible se lubrica a
presión desde una toma situada en el lado derecho
del bloque motor.
La bomba de combustible se controla electrónica-
mente utilizando una unidad electrónica de control.

11

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 2002 -- MOTOR 23

O bien
mecánicamente, dependiendo del modelo.

12
RESPIRADERO DEL CÁRTER

Todos los motores incluyen un sistema de ventila-


ción de cárter cerrado, que está específicamente di-
señado para reducir el nivel de emisiones. Los gases
en el cárter del motor se producen cuando los gases
de combustión, sometidos a alta presión, se conta-
minan con gotas de aceite que pasan de los segmen-
tos del pistón al cárter. El sistema de respiradero fil-
tra el gas expulsado y lo reconduce al sistema de
admisión. Las gotitas de aceite se recogen en el res-
piradero y se devuelven al cárter de aceite del motor.

13

87556753 - 06 - 2006
24 SECCIÓN 2002 -- MOTOR

INTRODUCCIÓN A LA REPARACIÓN DEL MOTOR


En los siguientes procedimientos e ilustraciones el este manual. Para los motores instalados con la
motor se ha extraído del vehículo; no obstante, una bomba de inyección de combustible controlada elec-
serie de operaciones pueden realizarse con el motor trónicamente, consulte el capítulo “Códigos de error
instalado. del motor” incluido en la sección eléctrica de este
Si es necesario retirar el motor, utilice un elevador o manual.
una grúa y realice los procedimientos técnicos
estándar. La extracción del motor se describe en el Operaciones o reparaciones que se pueden
Capítulo 1 de la Sección 10 de este manual. efectuar con el motor instalado en el vehículo.
Desmonte el motor siguiendo las técnicas habituales 1. Cubierta de sincronización delantera, engranaje
y consulte las secciones de reparación correspon- de transmisión de la bomba y piñón loco. Es ne-
dientes de este capítulo. Siempre que sea necesa- cesario extraer el motor para retirar y sustituir el
rio, consulte la sección sobre especificaciones. piñón de distribución del árbol de levas
NOTA: Cuando deba desmontar otros elementos 2. Conjunto de polea y amortiguador delantero.
para poder acceder a los componentes del motor, 3. Culata y componentes de admisión y escape
consulte el capítulo 1 “Separación y desmontaje del asociados.
motor”.
4. Extracción y sincronización de la bomba de in-
NOTA: Es necesario sustituir todas las juntas, yección de combustible.
retenes y juntas tóricas durante el montaje. Consulte
5. Bomba de agua, termostato y componentes aso-
‘‘Especificaciones del motor” para determinar dónde
ciados.
debe aplicarse sellante.
6. Válvula de seguridad de la bomba de aceite.
Para los aspectos relacionados con el sistema de
combustible, consulte el capítulo sobre el mismo en 7. Turbocompresor.

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 2002 -- MOTOR 25

COMPROBACIONES DE SINCRONIZACIÓN
Si se detecta un problema relacionado con el
combustible, compruebe la sincronización de la
bomba de inyección antes de comenzar a
desmontar.
NOTA: Cuando sea preciso retirar un elemento
adicional para acceder a los componentes del motor,
consulte la Sección 2001 “Separación y extracción
del motor”.
1. Extraiga las correas de transmisión del motor.

13
1. Retire la cubierta de sincronización de la bomba
de inyección.

14
2. Con una llave de 29 mm, gire el punto muerto
superior (PMS) del cigüeñal con el cilindro
número 1 encendido. Esto se indica mediante el
corte en ‘V’ del interior de la muesca de la rueda
sensora (bomba de control electrónico), que
debe alinearse con el sensor. Los motores
controlados mecánicamente indican el PMS
mediante una ‘O’ en la polea alineada con el
pasador del bloque. (Consulte el capítulo relativo
al sistema de combustible).

15
3. Cuando el motor se encuentra en el PMS, el
orificio de la brida de transmisión de la bomba de
dirección se alinea con la placa de
sincronización de la bomba.

16

87556759-- 06 - 2006
26 SECCIÓN 2002 -- MOTOR

4. Para asegurarse de que el cigüeñal está


correctamente situado en el PMS, extraiga el
obturador de sincronización del cigüeñal (1)
desde el lateral del bloque motor.
IMPORTANTE: NO modifique el perno de
sincronización (2), ya que se ha ajustado con
precisión de fábrica. Si se el perno se desplaza, NO
será posible ajustar la sincronización de la bomba
con precisión.

17
5. Inserte el pasador de sincronización 380000172
del cigüeñal en el lateral del bloque.

18
6. Si es necesario, gire suavemente el cigüeñal
para engarzar el extremo redondo del pasador
de sincronización en la ranura del cigüeñal. Esta
acción no puede verse y ha de realizarse ‘al
tacto’.

19
7. Al situar el pasador de sincronización en la
ranura, éste se asienta completamente.
No intente girar el cigüeñal cuando el pasador
está completamente insertado, ya que se
producirán daños.

20

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 2002 -- MOTOR 27

8. Compruebe que la herramienta nº 3800000404


del pasador de sincronización de la bomba de
inyección se rosca en el buje de la bomba.
IMPORTANTE: Nunca ha de girarse el motor
cuando el pasador de sincronización está instalado.
9. Si el pasador (1) se engarza en la placa de
sincronización de la bomba (Figura 21) cuando
el cigüeñal se encuentra en el PMS, significa que
la sincronización de la bomba es correcta.
10. Si la sincronización de la bomba es incorrecta y
no es posible atornillar el pasador de
sincronización en la bomba, extraiga el piñón de
distribución de la bomba, instale el pasador de
sincronización 380000404 en la bomba y vuelva 21
a ajustar el piñón de distribución. Consulte el
capítulo relativo al sistema de combustible para
obtener una descripción detallada.
NOTA: Esta comprobación de la sincronización de
la bomba de inyección se realiza sobre la base de
que los piñones de distribución del cigüeñal y el árbol
de levas se sitúan correctamente durante el montaje
del motor. Para comprobar la posición de estos
piñones de distribución, es necesario extraer la
cubierta delantera.

87556759-- 06 - 2006
28 SECCIÓN 2002 -- MOTOR

REPARACIÓN
CULATA, VÁLVULAS Y PIEZAS RELACIONADAS
Desmontaje de la culata
NOTA: La culata del cilindro se puede desmontar
con el motor instalado en el tractor.
1. Compruebe que la válvula de cierre de la
calefacción (1) está abierta. Esta válvula se
encuentra en la parte trasera derecha de la
culata de motor. Drene el refrigerante del motor
colocando un recipiente adecuado debajo del
manguito de drenaje de refrigerante.

22
2. Drene el refrigerante utilizando una llave de
vaciado (1) en la parte izquierda trasera del
bloque motor.

23
3. Extraiga toda la tornillería y los componentes
necesarios a fin de acceder a la culata. Consulte
la Sección 2001 “Separación y extracción del
motor” para obtener más información.

24
4. Retire la correa del ventilador. Con una llave de
50 mm, desmonte todo el ventilador junto con el
sensor vistronic.

25

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 2002 -- MOTOR 29

5. Limpie la zona circundante a los inyectores de


combustible. Desconecte y extraiga las líneas de
inyección (1) y las líneas de fuga (2) de los 1
inyectores de combustible y la bomba de
inyección. Tape todas las aberturas expuestas. 2

26
6. Retire los inyectores de la culata.

27
7. Extraiga el conjunto de turbocompresor
asegurándose de que todas las aberturas están
tapadas para que no entre suciedad.

28
8. Retire el alojamiento del termostato y el de la
bomba de agua.

29

87556759-- 06 - 2006
30 SECCIÓN 2002 -- MOTOR

9. Retire la cubierta de balancín y la junta.

30
10. Afloje los tornillos de retención del eje de
balancín (que también sirven de tornillos de la
culata), de forma uniforme y alternante, y
extraiga el conjunto de eje de balancín.

31
NOTA: Deje los pernos en los soportes del eje de
balancín durante el desmontaje, ya que sujetan el
soporte al eje.
11. Retire los empujadores de uno en uno y
colóquelos en una tablilla numerada para
mantener la misma posición durante el nuevo
montaje.

32
12. Quite los tornillos restantes de la culata
progresivamente desde cada extremo de la
culata hacia el centro.
13. Eleve con cuidado el conjunto de culata para
separarlo del bloque motor.

33

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 2002 -- MOTOR 31

Desmontaje Culata
1
1. Con un compresor de muelle de válvula,
herramienta nº 380000302 (1), retire los retenes
(2) y sitúelos en una tablilla numerada.
2. Limpiar culata y eliminar depósitos carbonilla en
cavidades y cabezas válvulas.

TA6010011
34

35
Válvulas de admisión y escape
1. Válvula de admisión 5. Llave de retén
2. Muelle 6. Retén del muelle
3. Retén del muelle 7. Muelle
4. Llave de retén 8. Válvula de escape

87556759-- 06 - 2006
32 SECCIÓN 2002 -- MOTOR

Inspección y reparación culata


1. Sustituya los obturadores del núcleo de la culata
si están descoloridos (oxidados) o presentan
fugas. Antes de montar tapones nuevos,
eliminar el sellante viejo de culata. Aplicar
sellante G, ver especificaciones, al nuevo tapón
y colocarlo en su alojamiento.
Los obturadores del núcleo fijados a la culata
son:
6 en cara superior, 1 en extremo trasero y
5 en el costado de admisión.
2. Raspar superficies de junta, limpiar y lavar con TA6010008
disolvente adecuado la culata, incluidas guías de
36
válvula.
NOTA: Comprobar que las arandelas de inyectores
se han retirado antes de limpiar.
3. Comprobar posibles rebabas o muescas en la
superficie mecanizada. Eliminar con abrasivo
apropiado y limpiar antes de montar.
4. Comprobar plano culata en todas direcciones
con una regla y galgas: no debe ser mayor de:
0,03 mm en cada 25,4 mm
0,127 mm límite total 2 3 4 5 6 6 7 8
5. Si se ha rectificado culata, comprobar que las
cabezas de todos los tornillos asientan. Colocar
la culata en el bloque sin junta y montar los
tornillos apretando a mano.

TA6010012
37
6. Comprobar que los soportes del eje de
balancines se sujetan con los tornillos largos.
Comprobar holgura con las galgas entre
cabezas de tornillos y culata y soportes eje
balancines.
7. Si entra una galga de 0,25 mm debajo de la
cabeza del tornillo es que el tornillo ha tocado
fondo. En este caso, la profundidad de rosca del
orificio de culata se debe aumentar con un
macho de roscar de 9/16--13 UNC--2A. Marcar
cabezas de tornillos y montar en orificios
repasados.

38

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 2002 -- MOTOR 33

Asientos postizos válvulas

Asiento Alojamiento en culata


sobremedida Asiento escape Asiento admisión
0,25 mm 44,17--44,20 mm 50,01--50,04 mm
0,58 mm 44,42--44,45 mm 50,27--50,29 mm
0,76 mm 44,68--44,70 mm 50,52--50,55 mm

NOTA: Al rectificar el asiento de válvula siempre es


necesario rectificar la válvula para asegurar un cierre
seguro.
1. Comprobar asientos de válvula y rectificar si
están picados, cambiar si están perdidos o
dañados.
2. Para montar un asiento nuevo, su alojamiento se
debe rebajar como se indica en cuadro anterior.
El asiento nuevo se debe enfriar con hielo seco
antes del montaje.
Especificaciones asientos válvula, Figura 39.
1. Angulo asiento válvula 3
Admisión =30,0°--30,30° 1
Escape =45,0°--45,30°
2. Anchura asiento
Admisión =1,9--2,4 mm
Escape =1,8--2,3 mm
3. Profundidad cabeza válvula en plano culata
Admisión = 0,86--1,32 mm
Escape = 1,2--1,6 mm
NOTA: En ocasiones, durante la fabricación se han 2
montado asientos de válvula de 0,25 y 0,5 TA6010013
sobremedida. Las culatas con asientos
39
sobremedida, están marcadas 10/os o 20/os en el
lado del colector escape alineado con el asiento
correspondiente.
3. Medir anchura asiento válvula y, si es necesario,
mecanizar a dimensiones indicadas
anteriormente.
4. Medir concentricidad de asientos con un
indicador y comprobar concentricidad con
orificio guía válvula.
La lectura total debe ser menor de 0,051 mm,
Figura 40.

40

87556759-- 06 - 2006
34 SECCIÓN 2002 -- MOTOR

5. Con una fresa de asientos corregir excentricidad


o eliminar picaduras y arañazos. Comprobar
después del rectificado si el ancho del asiento
está dentro de especificaciones.
6. Hacer girar una válvula nueva o rectificada en el
asiento después de aplicar Azul de Prusia,
comprobar que el colorante se ha transferido a
la cabeza de válvula, si alguna cantidad de
colorante permanece por debajo o alrededor del
asiento, elevar o bajar este de la siguiente forma,
Figura 41.
7. Bajar asiento, detalle 1, Figura 41, eliminando
material de la parte superior del asiento con una TA6010016
rueda esmeriladora de 30_ para escape y de 15_ 41
para admisión.
8. Elevar asiento, detalle 2, Figura 41, eliminando
material de la parte inferior del asiento con una
rueda esmeriladora de 60_ para escape y de 45_
para admisión.

Puntos críticos de la válvula, Figura 42:


1. Borde
2. Cabeza
3. Angulo
4. Cara
5. Vástago
6. Cola

Guías de válvula
1. Con un calibre telescópico y un micrómetro, 42
medir holgura orificio guía válvula, comprobar
que no supera
0.114 mm, admisión
0.140 mm, escape, Figura 43.
NOTA: En ocasiones, durante la fabricación se han
podido mecanizar culatas con una o más guías de
válvula sobremedida. Dichas culatas están
marcadas 15 o VO15OS en el lado de escape de la
culata adyacente a la válvula correspondiente.
2. Con el juego 380000319, escariar la guía de
válvula combinando los tres escariadores y
centradores, como sigue:
Cuando se parte de una guía estándar a una
sobremedida, usar siempre los escariadores en
secuencia.
Escariador de 0,38 mm sobremedida con
centrador diámetro 0,076 mm sobremedida. TA6010018
43

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 2002 -- MOTOR 35

Muelles de válvulas
1. Comprobar que el muelle esté recto, desviación
máxima 1,52 mm entre escuadra y borde
superior de muelle, Figura 44.
La longitud del muelle se debe medir libre y bajo
carga.
Longitud muelle libre = 60,7 mm
Longitud montado = 47--49,6 mm
Longitud cargado = 48,26 mm con 28--31 kg
de carga
Longitud cargado = 23,69 mm con 61--68 kg
de carga
Comprobar que los retenedores de los muelles 44
están en buen estado, cambiar según
necesidad.
Inspección y montaje eje balancines
1 2 3
1. Separe el conjunto de eje de balancín retirando
los tornillos de la culata (3) y extraiga los
soportes (2), muelles (1), balancines (4) y
separadores (6).
2. Limpie todos los componentes con una solución
de limpieza apta y asegúrese de que todos los
conductos de aceite están despejados.
3. Comprobar posibles rebabas, daños o excesivo
desgaste en tornillos ajuste y extremos varillas
en balancín, incluida esfera del extremo de
tornillo ajuste. 6 5 4
4. Comprobar posibles daños o desgaste del TA6010010
diámetro interior del balancín. Si están fuera de 45
especificación cambiar por piezas nuevas.
5. Comprobar posibles daños o desgaste extremos
varillas, si están fuera de especificación o
dobladas, montar varillas nuevas.
NOTA: No tratar de enderezar las varillas dobladas,
cambiar por nuevas.
6. Compruebe si el eje de balancín presenta signos
de desgaste o daños en el diámetro interior y
exterior, respectivamente.
7. Monte de nuevo los componentes del eje de
balancín asegurándose de que la ranura de
identificación del eje (1) está situada hacia arriba
y hacia delante. Esto asegura que las ranuras y
orificios de aceite se orienten hacia abajo.
46

87556759-- 06 - 2006
36 SECCIÓN 2002 -- MOTOR

MONTAJE DE CULATA
1. Montar válvulas en sus alojamientos
correspondientes y esmerilar los asientos con
pasta abrasiva adecuada, eliminar los restos de
pasta después del esmerilado.
NOTA: Lubricar con aceite motor todos los
componentes durante el montaje.
2. Utilice un compresor de muelles para montar de
nuevo las válvulas, los muelles, los retenes, los
rotadores y las boquillas, e instale nuevas juntas
de vástago de válvula. No comprima por debajo
de 34,5 mm para instalar los retenes.
TA6010011
47
3. Instale todas las juntas nuevas y la culata inferior
en su lugar asegurándose de que la junta se
mantiene en la posición correcta.
4. Instale sin apretar todos los tornillos de la culata,
excepto los que sujetan el conjunto de eje de
balancín.
NOTA: Los tornillos de la culata sólo pueden
extraerse y reinstalarse cuatro veces antes de
sustituirlos por piezas nuevas.

48
5. Instale los empujadores de balancín en la culata
y sitúe el conjunto de eje de balancín en la culata
utilizando los tornillos de mayor longitud de la
culata.

49
6. Engrasar con aceite cada componente, montar
varillas en su posición original, comprobando
que el extremo esférico asienta en el taqué,
Figura 50.
NOTA: Lubricar ligeramente los tornillos antes del
montaje, apretar al par especificado con motor frío.

50

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 2002 -- MOTOR 37

Fase 1, todos los tornillos, 55 Nm (40 lb/ pie).

51
Fase 2, todos los tornillos, 95Nm (70 lb/ pie).

52
Fase 3, todos los tornillos, otros 90° utilizando un
calibrador angular de par de apriete, Figura 53.

53
Fase 4, sólo los tornillos de sujeción del eje de
balancín, apriete otros 45°, Figura 55, utilizando un
24 16 8 2 10 18 26
calibrador angular de par de apriete. Según la se-
cuencia, 2,8,10,16,18,24,26.

54

87556753 - 06 - 2006
38 SECCIÓN 2002 -- MOTOR

Fase 4, tornillos del eje de balancín.

45°

55
Empujaválvulas hidráulicos
NOTA: Los motores equipados con empujaválvu-
las hidráulicos están incluidos en el conjunto y no
precisan de otros ajustes.
Si se monta de nuevo el motor, ajuste los empujavál-
vulas hidráulicos como se indica a continuación:
1. Asegúrese de que el extremo de la copa del em-
pujador está correctamente situado en el extre-
mo esférico del empujaválvulas.
2. Gire el cilindro nº 1 hasta la carrera de encendido
PMS (ambas válvulas cerradas).
3. Ajuste las válvulas 1,2,3,6,7,10 como se indica
a continuación: 56
4. Apriete el tornillo de ajuste a la derecha hasta
que sea evidente un ligero balanceo (una holgu-
ra de 0,004”/0,1mm resulta ideal).
5. Apriete el tornillo de ajuste a la derecha una vuel-
ta completa para que el empujaválvula esté a la
mitad de su recorrido.
6. Gire el motor 360 grados para que el cilindro nº 1
se sitúe en la carrera de escape del PMS.
7. Ajuste las válvulas 4,5,8,9,11,12 como se indica
anteriormente.
8. Instale los inyectores con arandelas de asiento
y juntas de corcho nuevas, y apriételas a un par
de 23 Nm (17 lb/ pie), Figura 58. 57
9. Instale los tubos de inyectores y apriételos hasta
un par de 24 Nm (18 lb/pie) Instale el tubo de so-
brante utilizando nuevas arandelas y apriete los
bulones banjo de sobrante a 6 Nm (4,4 lb/ pie).
NOTA: Sostenga el tubo plástico de sobrante cuan-
do apriete para impedir que los tubos giren, durante
el apriete.
10. Los tornillos del colector de escape deben insta-
larse y apretarse a un par de 38 Nm (28 lb/ pie).
11. Los tornillos del colector de admisión deben ins-
talarse y apretarse a un par de 38 Nm
(28 lb/ pie).

58

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 2002 -- MOTOR 39

18. Instale colectores de admisión y salida con


juntas nuevas. En primer lugar, instale y apriete
manualmente todos los tornillos asegurándose
de que las juntas están alineadas con las tomas
de admisión y escape.
19. Apriete los tornillos con un par de 61 Nm
comenzando desde los tornillos centrales hacia
fuera.
20. Vuelva a apretar los tornillos hasta un par de
61 Nm.
NOTA: Una vez que los tornillos de los colectores
están apretados, las juntas pueden mostrar signos
de distorsión entre las tomas de admisión y escape.
Esto resulta normal para este tipo de juntas y de ahí 59
que se lleve a cabo el procedimiento de nuevo
apriete de par.

87556759-- 06 - 2006
40 SECCIÓN 2002 -- MOTOR

CUBIERTA DELANTERA DEL MOTOR


Y PIÑONES DE DISTRIBUCIÓN

Comprobación y desmontaje de los piñones


de distribución
IMPORTANTE: Si se ha comprobado la
sincronización de la bomba de inyección, asegúrese
de que los pasadores de sincronización 380000404
y 380000172 se han extraído antes de continuar.
Consulte la página 49.
21. Con ayuda del extractor, 380000329, y el
protector de eje, extraiga el amortiguador del
cigüeñal.
TA6010027
60
22. Retire la tapa de la bomba de inyección.
23. Desmonte la tapa delantera.

61
24. Cuando se ha comprobado la sincronización del
motor, como se describe en la página 25, se
4 1
alinean las marcas de sincronización (puntos) de
los piñones de distribución del cigüeñal y el árbol
de levas.
1. Piñón del árbol de levas .
2. Piñón de distribución del cigüeñal ..
3. Piñón loco del cigüeñal
4. Engranaje de transmisión de la bomba de inyección ..
NOTA: El piñón del cigüeñal (2), no se debe
desmontar. El piñón está montado con interferencia 3 2
de 0,10 mm sobre el cigüeñal y alineado en el apoyo
n_ 1 de bancada. Si el piñón está dañado, es P396--E--36
necesario cambiar el cigüeñal. 62
25. Antes de extraer los piñones de distribución,
realice las siguientes comprobaciones:
Utilice un comparador o una galga de espesores,
como se muestra en la Figura 63, para medir el
efecto reactivo existente entre cada juego de
engranajes.
Girar los piñones y medir holgura en 4 puntos a
90_. Sustituir al superar holgura siguiente:
Piñón loco del cigüeñal al árbol de levas,
0,1--0,36 mm
Piñón loco del cigüeñal al árbol de levas,
0,1--0,36 mm
Bomba de inyección de combustible a piñón
loco del árbol de levas TA6010029
0,10--0,48 mm
63

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 2002 -- MOTOR 41

26. Compruebe la flotación del extremo del piñón del


árbol de levas como se indica a continuación:
Separe el piñón del árbol de levas utilizando una
palanca y aléjelo de la placa de empuje. Con un
comparador o galga de espesores, compruebe
la holgura.

P396--E--28 TI
64
Si la holgura no está comprendida entre 0,05 y
1,8 mm, instale una nueva placa de empuje del
árbol de levas, elemento 1, Figura 65. 1
NOTA: El piñón del árbol de levas está ajustado a
presión con el árbol de levas y es preciso utilizar un
extractor trípode para extraerlo. Se recomienda
desmontar este piñón sólo en caso necesario y
durante un reensamblaje total del motor. Esto
permitirá extraer el piñón y el árbol de levas de la
parte delantera del motor.

396--E--45 TI
65
27. Compruebe la flotación del extremo del piñón
loco utilizando un procedimiento similar al
descrito para el piñón del árbol de levas. Si no se
incluye en los límites de 0,073--0,35 mm, instale
una nueva placa de fricción de piñón loco (1).

66
28. Para extraer el engranaje de transmisión de la
bomba de combustible, desmonte los 4 tornillos
de retención.

..
1
..

P396--E--36 TI
67

87556759-- 06 - 2006
42 SECCIÓN 2002 -- MOTOR

29. Si es necesario, se puede extraer ahora la tapa


trasera del piñón de sincronización. Extraiga los
seis tornillos de retención y levante
cuidadosamente la cubierta del bloque motor.
Cuando sustituya la cubierta, apriete los tornillos
de retención hasta un par de 24 Nm.

68
Inspección y reparación de los piñones
1. Lavar con disolvente adecuado y comprobar si
los dientes están rallados, picados o con
rebabas. Los daños ligeros se corrigen con
abrasivo fino, limpiar antes del montaje.
2. Comprobar que el adaptador del piñón
intermedio no está obstruido y el casquillo no
está dañado. Comprobar y reparar según
necesidad chaveta y chavetero.

TI
69
Instalación
1. Sitúe el pistón nº 1 en el punto muerto superior
(PMS) e instale el pasador de sincronización
380000172.

70
2. Asegúrese de que los orificios de sincronización
de la bomba están alineados y rosque el pasador
de sincronización 380000404 en la brida y la
placa de sincronización de la bomba.

71

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 2002 -- MOTOR 43

3. Si la bomba se ha extraído durante la reparación


del motor, vuelva a instalar la bomba en el motor.

72
4. Instale los piñones de distribución asegurándose
de alinear las marcas de sincronización del piñón
loco, del cigüeñal y del árbol de levas.
5. Instale el engranaje de transmisión de la bomba
y extraiga el pasador de sincronización de la
bomba. ..
6. Apriete los tornillos como se indica a
continuación.
Piñón del árbol de levas: 69 Nm
..
Piñón loco: 204--279 Nm
Engranaje de transmisión de la bomba: 38 N.
P396--E--36 TI
73
7. Retire el pasador de sincronización del cigüeñal
e instale el obturador.

74
8. Coloque la junta en la tapa delantera.
9. Instale la cubierta delantera asegurando la
alineación con los pasadores de centraje.
Apriete los tornillos de retención en la secuencia
de 1 a 4 mostrada, hasta un par de 34--41 Nm.
10. Instale el cárter de aceite como se describe en
la página 44.
11. Instale una nueva junta de aceite delantera del
cigüeñal, como se describe en Sustitución de la
junta de aceite delantera de tipo módulo del
cigüeñal, en la página 66.

75

87556759-- 06 - 2006
44 SECCIÓN 2002 -- MOTOR

CÁRTER DE ACEITE
Desmontaje
1. Extraiga el motor como se describe en el capítulo
relativo al desmontaje del motor de esta sección
del manual.
2. Vacíe el aceite del motor por el obturador del
cárter de aceite y extraiga la varilla de nivel de
aceite.
3. Retire los tornillos del cárter de aceite y baje el
cárter al suelo.
Inspección y reparación
1. Eliminar restos de junta, limpiar y comprobar si
hay grietas, roscas dañadas o daños en cara del
cárter. 76

Montaje
1. El montaje se realiza a la inversa del desmontaje
observando lo siguiente:
2. Comprobar que cara de bloque está limpia y sin
restos de junta.
NOTA: Antes de montar cárter, comprobar que el +0.15
soporte del retén trasero (2) esté correctamente - 0.22
alineado con bloque (1). Ejemplo, menos de
0,15 mm resalto o 0,22 mm recesión.

77
3. Aplique sellante para juntas Loctite 574 en las
áreas mostradas e instale una nueva junta en el
cárter de aceite.

4. Coloque el cárter de aceite e instale un tornillo


firmemente apretado a mano en cada ángulo.
Instale los tornillos restantes y apriételos con un 78
par de 44 Nm.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 2002 -- MOTOR 45

VOLANTE

Extracción
1. Para acceder al volante, extraiga el motor.
2. Antes de retirar el volante, utilice un comparador
para medir el descentrado del volante. La lectura
máxima total del indicador debe ascender a
0,127 mm (0,005 pulg.). Si no se ajusta a las
especificaciones, compruebe el asiento del
cigüeñal en el volante.

TA6010053
79
3. Retire el conjunto amortiguador del volante.
4. Sostenga el volante, extraiga los tornillos y
separe el volante del cigüeñal.

Inspección y reparación
1. Inspeccione la corona de arranque del volante,
y cámbiela de la siguiente manera si está
dañada. 80
2. Corte y suelte la corona de arranque previa del
volante.
3. Limpie las superficies de contacto de la corona
de arranque nueva y el volante.
4. Utilice lápices indicadores de temperatura para
marcar la cara lateral de la corona de arranque
en seis lugares equidistantes: marque con un
lápiz de 204 °C (400 °F) en un punto que esté
13 mm (0,5 pulg.) por debajo de la raíz del
diente, marque con un lápiz de 212 °C (450 °F)
en un punto que esté justo debajo de la raíz.
5. Utilice un soplete de oxiacetileno con una punta
del 2 como máximo y dirija la llama sobre la cara
interna de la corona. 81
6. Coloque rápidamente la corona de arranque
calentada sobre el volante, con su superficie
plana contra el rebaje que hay en el volante. El
descentrado de la corona al volante se debe
verificar con un comparador, y la lectura total del
comparador no deberá exceder de
0,63 mm (0,025 pulg.).

Instalación
1. Limpie la brida trasera del cigüeñal y la superficie
de contacto del volante. Instale el volante, utilice
el sellador para rosca Loctite 542 y apriete los
pernos hasta 197 Nm (145 lb pie).

87556753 - 06 - 2006
46 SECCIÓN 2002 -- MOTOR

TAPA TRASERA
Extracción 1
1. Para acceder a la bomba de aceite del motor, el 11 9
piñón del árbol de levas y el extremo del 2 5
cigüeñal, extraiga el cárter de aceite y el volante 3
como se describió previamente.
2. Retire los 12 tornillos de sujeción y separe 4
suavemente la tapa (1).
6 1
3. Limpie todo el sellante, extraiga el retén de 8
aceite del cigüeñal y compruebe si alrededor de
las superficies de unión hay daños o 10 12
deformaciones.
P396--E--54 TI
82
Instalación
1. Instale una junta y una tapa nuevas y apriete los 1
tornillos de sujeción (2) y (3) manualmente,
como se indica en la Figura 82.
2. Aplique una capa abundante de aceite limpio del
motor al retenedor, la junta y el muñón del retén
trasero. Debe montar el retén nuevo en el
cigüeñal, atornillar la herramienta nº 297194, (1),
Figura 83, al extremo del cigüeñal, e instalarlo
perpendicularmente.
3. Fije el centro de la herramienta a la brida del
cigüeñal con dos tornillos. Monte la placa de
distribución del cilindro en el centro de la TA6010055
herramienta y fíjela con una tuerca y arandela,
Figura 83. Apriete la tuerca hasta que el 83
diámetro exterior de la herramienta se apoye en
el retenedor. La herramienta no debe apretarse
en exceso ya que la tensión podría deformar el
retenedor.
4. Retire la herramienta después del montaje.

NOTA: El primer retén que se sustituya debe


presionarse dentro del retenedor con el extremo
plano de la herramienta, y los retenes siguientes,
con el extremo en escalón, para colocarlos
1,52 mm (0.060 pulg) más hacia dentro.

TA6010056
84

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 2002 -- MOTOR 47

5. Colocar una regla sobre la cara trasera del


bloque por encima del porta retén. Comprobar
que el borde del soporte está alineado con el
bloque entre 0,15 mm por encima o 0,22 mm por
debajo. Si no se ajusta a estas especificaciones,
oriente el soporte alrededor de los tornillos +0.15
ranurados (2) y (3), como se indica en la - 0.22
Figura 82. Pretar a mano este tornillo y a
continuación el resto y comprobar que el soporte
está todavía alineado correctamente. Apriete
por completo los doce tornillos secuencialmente
hasta 11--14 Nm y, después, hasta 16--23 Nm,
como se muestra en la Figura 82.

85
6. Sitúe el comparador en el extremo del cigüeñal
y asegúrese de que el descentrado de la junta no
sea superior a 0,51 mm -- lectura total del
comparador.
7. Reinstale el cárter de aceite.

TA6010056
86

BOMBA DE ACEITE
NOTA: La bomba solamente se puede desmontar
con el motor separado de la transmisión y con
volante, placa trasera, cárter y tubo aspiración
desmontados.
1. Antes de desmontar bomba, comprobar que la
holgura entre piñones de bomba y árbol levas no
supere 0,40--0,56 mm.

TA6010057
87
2. Soltar y desmontar piñón árbol levas para
descubrir la bomba, soltar los tres tornillos de
fijación y separar bomba de bloque.

TA6010058
88

87556759-- 06 - 2006
48 SECCIÓN 2002 -- MOTOR

Desarmado
1. Quitar los 4 tornillos de la placa frontal al cuerpo
de bomba desarmar bomba descartando las
juntas tóricas.

TA6010059

89
Inspección y reparación.
1. Lavar con disolvente los componentes,
comprobar desgastes y daños en la placa y
cuerpo, si visualmente están bien comprobar del
siguiente modo.
2. Invertir conjunto placa/rotor y colocar rotor
exterior sobre interior. Coloque una regla encima
de ambos y deslice una galga de espesores
entre la regla y el rotor interior; a continuación,
mida la holgura, que debe estar comprendida
entre 0,025 y 0,089 mm, como se muestra en la
Figura 90.
TA6010060
90
3. Colocar rotor exterior en cuerpo bomba medir
con galgas holgura rotor/cuerpo. Compruebe
que la holgura no es superior a 0,55 mm. Si se
sobrepasa esta especificación, será preciso
utilizar una bomba nueva.
NOTA: Si la bomba no está de acuerdo con
especificaciones, cambiarla, la reducción de presión
por los desgastes reduce la vida del motor.

TA6010061
91
Montaje 1
1. Limpiar y engrasar con aceite de motor los
componentes, colocar el rotor exterior en el
cuerpo de bomba comprobando que gira
libremente. Montar rotor interior y la placa de
bomba en el cuerpo, comprobar que el eje está
completamente alojado en el casquillo.
2. Ajustar la placa en el cuerpo y apretar tornillos a
23,0--28,4 Nm.
NOTA: Después de apretar comprobar que el piñón
de arrastre gira libre a mano al menos cinco vueltas, 2
si no es así desarmar y volver a montar.
TA6010059
92

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 2002 -- MOTOR 49

3. Colocar una nueva junta tórica, 2 figura 92, en


tubo descarga, lubricar y montar bomba en
bloque apretando tornillos a 23,0--28,4 Nm.
4. Montar una junta tórica nueva en la galería de
aspiración, lubricar e insertar tubo/rejilla (2) en la
bomba (1) por parte baja motor montar una junta
nueva (4) y apretar los tornillos (3) figura 94, a
27--34 Nm.

TA6010058
93
NOTA: El tapón 5 de la figura 94 viene montado de
fabrica para facilitar el mecanizado y no debe ser
desmontado durante la vida del motor. 1
5. Montar piñones como se describe
anteriormente, placa trasera y volante.

5
2
4

3
TA6010062
94
VÁLVULA DE SEGURIDAD
DE LA PRESIÓN DE ACEITE

Desmontaje
1. Desmontar tapón válvula seguridad, sacar
válvula y muelle. Para comprobar el correcto 3
funcionamiento de la válvula de seguridad medir
longitud muelle.
Longitud libre 52,8 mm
Longitud comprimido 37,0 mm, con peso de
15,6 kg.
2. Lavar el conjunto con disolvente y comprobar 3
que los conductos de aceite estén libres,
3. Comprobar daños y desgastes de los
componentes y cambiar si es necesario. En caso 1
contrario se puede dañar seriamente el motor
dado que el aceite se desvía sin pasar por el 396--E--18 2 TI
filtro. 95

Montaje
1. Lubricar válvula seguridad (1) y muelle (2),
montar en alojamiento comprobando libre
desplazamiento.
Instale una nueva junta tórica en el obturador (3)
y apriete hasta obtener un par de 55 Nm.

87556759-- 06 - 2006
50 SECCIÓN 2002 -- MOTOR

ÁRBOL DE LEVAS
1
Desmontaje
NOTA: Los cojinetes y empujaválvulas del árbol de
levas sólo pueden repararse con el motor
desmontado del vehículo.
1. Desmontar la tapa frontal del motor y culata.
2. Comprobar holgura axial árbol levas, ver sección
piñones distribución, desmotar piñón y montar
placa de empuje nueva si necesario antes de
rearmar.
3. Después de desmontar volante y placa trasera TA6010057
desmontar piñón de arrastre bomba aceite (1).
96
4. Invertir el motor en soporte, si hay que cambiar
casquillos de árbol levas desmotar cárter.
5. Retire con cuidado el árbol de levas de la parte
delantera del motor.

396--E--16 TI
97
6. Sacar taqués y numerar para el montaje.

Inspección y reparación
1. Comprobar los apoyos del árbol levas y las
levas, si hay daños, picaduras o decoloración
por calor, montar un árbol nuevo.
2. Comprobar piñón arrastre bomba aceite y piñón
de bomba si hay dientes rotos o desgastados
cambiar piñones en caso afirmativo.
3. Comprobar estado de taqués, medir diámetro, si
están dañados o fuera de especificación
cambiar 25,113--25,131 mm.
396--E--23 TI
4. Medir diámetro y óvalo apoyos árbol levas, si
98
excede especificación cambiar árbol,
60,642--60,668 mm.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 2002 -- MOTOR 51

CASQUILLOS ARBOL LEVAS


1. Comprobar desgaste o daños en casquillos.
Medir holgura entre diámetro interior casquillo y
diámetro exterior de los respectivos apoyos,
0.074--0.178 mm.
2. Si se sobrepasan las especificaciones, instale
cojinetes nuevos con la herramienta de
extracción/instalación nº 380000331.
3. Para desmontar, colocar el útil contra el casquillo
poner el mango y sacar el casquillo.
4. Para montar, alinear los orificios de engrase del
casquillo y bloque e introducir el casquillo en
TA6010071
alojamiento con el útil como se explica.
99
NOTA: La comprobación positiva de la alineación
solamente se puede realizar con el cigüeñal
desmontado, pasando una varilla de 4,6 mm por la
galería de engrase desde el apoyo principal de
bancada. El casquillo está correctamente alineado
cuando la varilla pasa a través del orificio del
casquillo.
Montaje
1. Aplicar vaselina a los pies de los taqués y aceite
a los cuerpos. Montar cada taqué en la posición
de que se desmontó.

396--E--23 TI
100
2. Lubrique los muñones del árbol de levas y
aplique vaselina a los lóbulos de las levas.
3. Instale el árbol de levas transversalmente en la
parte delantera del motor.

396--E--16 TI
101

87556759-- 06 - 2006
52 SECCIÓN 2002 -- MOTOR

4. Alinee la marca de sincronización del piñón del


árbol de levas. Vuelva a comprobar la holgura
axial.

..
..

P396--E--36 TI
102
5. Instale el engranaje de transmisión de la bomba
del árbol de levas en la parte trasera del motor.
Apriete el tornillo hasta obtener un par de
57--77 Nm.

103

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 2002 -- MOTOR 53

PISTONES

Extracción
NOTA: Los pistones, el cigüeñal y el bloque de
cilindros sólo pueden repararse con el motor
extraído del vehículo. Consulte el Capítulo 1.
1. Retire el cárter de aceite.
2. Con la culata desmontada, limpie los rebordes
de la parte superior del alojamiento de cada
cilindro con un escariador de rebordes para que
se puedan extraer los pistones. Esto es
fundamental si hay que volver a utilizar los
pistones viejos, puesto que, de lo contrario, se
105
podría dañar la zona de los segmentos.
3. Con el pistón en la parte inferior de su carrera,
extraiga los tornillos de capuchón de extremo, la
tapa y el forro.

TA6010033
106
4. Con el mango de un martillo, empuje el conjunto
del pistón hacia fuera por la parte superior del
bloque y extraiga el forro del cojinete de biela,
Fig. 106.
NOTA: Las tapas y forros de cojinetes se deben co-
locar con sus respectivas bielas.
5. Vuelva a girar el cigüeñal y repita este
procedimiento con los demás pistones.

107
Inspección y reparación
1. Extraiga los anillos elásticos del bulón, a cada
lado del pistón, y extraiga el bulón. Con un
expansor extraiga los segmentos.
2. Asegúrese de que cada conjunto de pistón y
biela se guarden juntos para volverlos a montar
en el bloque de cilindros.

TA6010034
108

87556753 - 06 - 2006
54 SECCIÓN 2002 -- MOTOR

109
Conjunto del pistón
1. Biela 7. Segmento de pistón (control de aceite)
2. Pistón 8. Tornillo
3. Bulón 9. Tapa de cojinete
4. Anillo de bloqueo 10. Forro de cojinete
5. Segmento de pistón (compresión) 11. Forro de cojinete
6. Segmento de pistón (compresión) 12. Casquillo

3. Limpie el conjunto de pistón y biela en un Diámetro exterior del bulón (todos los modelos)
disolvente correcto e inspeccione si las ranuras 41,270--41,275 mm (1,6248--1,6250 pulg.)
de los segmentos, las faldillas o los refuerzos del
bulón están dañados.
Diámetro exterior del bulón
4. Compruebe si están dañados los componentes
de la biela y colóquela en una herramienta de (175 nº de serie 13027 y posteriores)
alineación adecuada para revisar su distorsión, (190 nº de serie 13013 y posteriores)
asegurándose de que la distorsión esté dentro
de la siguiente especificación. 44,442--44,447 mm (1,7497--1,7499 pulg.)
Torsión máxima 0,30 mm (0,012 pulg.).
Deformación máxima 0,10 mm (0,004 pulg.). Diámetro interno del casquillo de la biela
5. Compruebe si el casquillo del bulón está dañado 44,460--44,467 mm (1,750--1,751 pulg.)
o desgastado de la siguiente manera.
Mida el diámetro exterior del bulón y el diámetro
interior del casquillo de biela, y compárelos de
acuerdo con lo siguiente:

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 2002 -- MOTOR 55

SUSTITUCIÓN DEL CASQUILLO DE BIELA


1. Si los casquillos de biela no se ajustan a las
especificaciones, sustitúyalos realizando el
siguiente procedimiento.
2. Colocar la biela en una prensa de banco.
Fabricar una herramienta de prensa con una
barra adecuada, con el extremo mecanizado y
un ángulo que acople con la cara del casquillo y
sacar con cuidado el casquillo del alojamiento.
Se recomienda construir una guía para ayudar a
la alineación del extractor.
3. El casquillo nuevo se monta de modo similar, con
un trozo de barra mecanizado plano en un
extremo para ajustar con la cara plana del
casquillo estándar. Utilizar la guía y montar el
casquillo con cuidado.
NOTA: Asegúrese de que la hendidura en el
casquillo de pie de biela está en ángulo recto con la
línea central de la biela.

6010035
109
4. Después del montaje, rebajar las caras laterales
del casquillo al nivel de las caras de la biela.
Eliminar bordes cortantes y virutas antes de
montar en motor.
5. Con el casquillo nuevo montado, taladrar con
una broca de 4,6 mm a través del orificio de
engrase de la parte superior de la biela,
figura 110.

TA6010036
110
6. Con un escariador extensible, ajustar la holgura
entre casquillo y bulón según especificaciones.
Eliminar rebabas y virutas antes de montar.
7. Durante el reensamblaje del pistón, lubrique
todos los componentes con aceite del motor.
Monte la biela y el pistón con la letra o marca de
grado del pistón alineada con el punto de
referencia (1) de la biela, como se indica en la
Figura 111. Instale el punto y los retenedores del
pistón.

TA6010045
111

87556759-- 06 - 2006
56 SECCIÓN 2002 -- MOTOR

REVISION DEL BLOQUE

T A6010038
3 2 1

112
Tapones de bloque y alojamientos de sensores, frontal y lado izquierdo

3 1
4 5

T A6010039
2
113
Tapones de bloque y alojamientos de sensores, trasera y lado derecho
1. Los tapones del bloque y sensores se deben Tapón (4) pasante a bloque. Sellante G.
cambiar si pierden o están oxidados. Limpiar Figura 113, se refiere a la parte trasera y lado
sellante viejo de bloque y montar tapones derecho del bloque.
nuevos con sellante.
Tapón tubo (1) apriete a 8--14 Nm. Sellante E.
La figura 112, se refiere a la parte delantera y lado
Tapón tubo (2) apriete a 24--34 Nm. Sellante E.
izquierdo del bloque.
Tapón (3) pasante a bloque. Sellante G.
NOTA: Las caras de contacto y roscas de las piezas
nuevas se deben cubrir con sellante, ver Tapón (4) apriete a 54--81 Nm. Sellante E.
especificaciones. Montar de la siguiente forma. Surtidores de aceite (5), cambiar si están dañados,
Tapón (1) apriete a 8--14 Nm. Sellante E. aplicar sólo aceite motor al montar “NO USAR
SELLANTE”.
Tapón (2) apriete a 27--47 Nm. Sellante E.
Tapón tubo (3) apriete a 24--34 Nm. Sellante E.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 2002 -- MOTOR 57

CILINDROS
1. Comprobar si hay arrastre de los segmentos en
la zona de rozamiento pasando el dedo sobre la
superficie del cilindro. Para comprobar el
ovalización, desgaste y conicidad usar un
micrómetro de interiores, figura 114.
Medición longitudinal.
De A, hasta B y de C, hasta D. Comparar
mediciones, las variaciones indican “conicidad”.
Medición transversal.
De C, hasta D, y comparar con medición A--B, las
variaciones indican “ovalización”.
TA6010040
114
Especificaciones C
NOTA: Limite de reparación, se refiere a tolerancia
permitida después de una reparación, ejemplo: la A
reparación debe estar dentro del limite de
reparación. El limite de desgaste es la tolerancia
antes de reparar.
Conicidad del cilindro.
Limite de reparación -- 0,025 mm
Limite de desgaste -- 0,127 mm
Ovalo del cilindro. B
Limite de reparación -- 0,03 mm
Limite de desgaste -- 0,127 mm D
TA6010041
Diámetro del cilindro -- 111,778 -- 111,803 mm
115
1. Cuando los cilindros están dentro de
especificación pero tienen pequeñas
imperfecciones, lapear antes de montar
segmentos nuevos, a condición de que la
holgura pistón--cilindro no exceda de 0,250 mm.
2. El encamisado del cilindro es necesario por:
Las imperfecciones menores de los
alojamientos no se ajustan a las
especificaciones.
Alto consumo de aceite.
Cambio camisas montadas en servicio.
El cilindro está dañado más allá del limite de
rectificado.
NOTA: Los pistones sobredimensionados están
disponibles sólo en comercios especializados. El
alojamiento de estos pistones debe perforarse o
rectificarse para que encaje el siguiente pistón
sobredimensionado.
Pistones sobredimensionados disponibles:
0,51 mm
1,00 mm

87556759-- 06 - 2006
58 SECCIÓN 2002 -- MOTOR

ENCAMISADO -- RECTIFICADO Y LAPEADO 0.005


0.06
45°
0.040
3. Medir el diámetro exterior de la camisa (1) en
varios puntos y calcular la media. Rectificar el
bloque de cilindros (ver paso 2) a la dimensión
media obtenida para lograr un ajuste a presión 8.31

entre cilindro y camisa. La interferencia entre


8.46 8.06
camisa y cilindro es de 0,025--0,076 mm.
4. Rectificar bloque a una profundidad de
204,7 mm desde el plano, el acabado del 0.38
0.40
rectificado no debe exceder de 80 micras, dejar
un escalón de 9,60--10,16 mm en el fondo del 4.454/4.456

cilindro para permitir salida de biseles.


1
5. Rectificar a un diámetro de cilindro de TA6010042

114,3--116,0 mm. 116


6. Limpiar y secar los cilindros.
7. Engrasar camisas con grasa de uso general y
montarlas a presión hasta el labio en el cilindro.
La parte superior de la camisa debe sobresalir
sobre el bloque 0,127--1,0 mm.
8. Rectificar la camisa a 110,00--111,76 mm.
9. Planificar bloque y parte superior de camisas,
para lograr el plano especificado de 0,08 mm en
cada 152 mm o 0,03 mm en cada 25,4 mm. Es
necesario un chaflán de 45_ x 0,5 mm en la parte
interna superior de la camisa para evitar daños
al montar el pistón.
10. Eliminar el borde cortante de la parte inferior de
la camisa antes de lapear.
11. Lapear a:
Grado B: 111.790--111.803 mm
NOTA: Acabado superficial debe ser de
20--30 micras, cruce de los cortes 35_ -- 55_.
Conicidad máxima: 0,025 mm en parte baja cilindro
Ovalo máximo: 0,038 mm

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 2002 -- MOTOR 59

Montaje
NOTA: Los pistones nuevos deben ser del mismo
tipo que los desmontados y tener las mismas letras
y números de identificación grabados en la corona.
1. Con pistón en PMA, comprobar con indicador si
la altura del pistón sobre bloque es correcta,
figura 117.
0,13--0,38 mm

TA6010043
117
2. Comprobar holgura pistón--cilindro del siguiente
modo.
A, Medir diámetro cilindro en punto A, a 82,6 mm del
plano del bloque. A
B, Mida el diámetro del pistón en el punto B, 25,4 mm
desde la parte inferior del pistón.
C, Restar diámetros de pistón y cilindro, el resultado
obtenido es para motor nuevo o sin rodar:
B
0,152--0,178 mm

TA6010044
118
Con motor rodado, la máxima holgura permitida
es de 0,250 mm.
Los pistones disponibles son estándar
únicamente. Siempre se deben montar pistones
nuevos si la holgura excede la especificación.
D, Si la holgura es más grande probar con un pistón
nuevo similar y, si supera el limite, encamisar.
E, Si la holgura es menor lapear para lograr holgura
deseada.
3. Lubricar todos componentes con aceite motor,
montar pistón en biela con letra de grado
marcada en pistón alineada con punto (1), de la TA6010045
biela. Montar bulón y anillos.
119

87556759-- 06 - 2006
60 SECCIÓN 2002 -- MOTOR

4. Comprobar holgura entre puntas segmentos con


las galgas en posición vertical arriba, centro y
abajo del cilindro, figura 120.
Especificaciones de abertura del segmento
(nuevos segmentos y alojamiento):
Segmento de compresión superior
0,29--0,53 mm,

2º segmento de compresión
0,49--0,63 mm,

Segmento de control de aceite.


0,29--0,58 mm, TA6010046
120
5. Comprobar con galgas la holgura del segmento
en cajera sobre un pistón nuevo.
2º segmento de compresión
0,12--0,075 mm,
Segmento de control de aceite
0,07--0,03 mm,
6. Montar los segmentos, teniendo en cuenta lo
siguiente;

6010048
121
7. Asegúrese siempre de utilizar el expansor
correcto, herramienta, para extraer o instalar
segmentos, como se indica en la Figura 122.

6010047
122
8. Montar segmentos de compresión con la palabra
“TOP” hacia la cabeza del pistón. Comprobar
que las aberturas de los segmentos están a 120_
una de otra y ninguna situada en la cara de
empuje del pistón.
NOTA: Antes de montar pistones y segmentos
nuevos eliminar el brillo de espejo de las camisas,
lapear como se describió anteriormente.

123

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 2002 -- MOTOR 61

INSTALACIÓN DEL CONJUNTO DE PISTÓN


EN EL BLOQUE
1. Seleccionar los casquillos de biela correctos, ver
siguiente sección, montarlos en biela y tapa,
comprobar que la pestaña de los casquillos se
acopla en las ranuras de biela y tapa.
2. Girar el cigüeñal para colocar la muñequilla de
biela n_ 1 en PMB, lubricar con aceite motor.
3. Sitúe el pistón en el alojamiento asegurándose
de que el punto de la biela y la flecha o letra de
grado de la superficie de los pistones están
orientados hacia la parte delantera del motor.

124
4. Con un compresor de segmentos, herramienta,
y un empujador suave, deslice los pistones en
los alojamientos.

6010050
125
5. Comprobar que los semicasquillos de cabeza de
biela ajustan en la muñequilla con la tapa del
cojinete colocada. Montar tornillos nuevos
lubricados con aceite y apretar a 149 Nm.
6. Mediante galgas comprobar holgura lateral de
biela con cigüeñal, figura 126, 0,13--0,33 mm,
continuar el montaje.
7. Montar tubo aspiración bomba aceite con la
malla, y cárter como se ha descrito, rellenar de
refrigerante y aceite, poner en marcha y
comprobar fugas.

TA6010051
126

87556759-- 06 - 2006
62 SECCIÓN 2002 -- MOTOR

CIGÜEÑAL

Desmontaje
1. Extraiga el motor, el volante y el cárter de aceite
como se ha descrito previamente.
2. Quitar tapas de cojinetes de biela y bancada y los
casquillos, identificar para posterior montaje.

396--E--13 TI
127
3. Con cuidado desmontar el cigüeñal del bloque.

6010065
128
Inspección y reparación
NOTA: Algunos motores de producción pueden
llevar un cigüeñal con los muñones de bancada o
muñequillas de biela rectificados a 0,25 mm
sobremedida. Están identificados con las letras 010
MUS y/o 010 PUS respectivamente, estampadas en
un contrapeso del cigüeñal.
1. Limpie completamente los cojinetes, muñones y
tapas, y revíselos para detectar posibles
desgastes, arañazos o daños; sustitúyalos si es
necesario.
NOTA: Se recomienda sustituir todos los cojinetes
principales si fuese necesario cambiar cualquiera de
los juegos de cojinetes principales. 129
2. Si los dientes del piñón de distribución del
cigüeñal están gastados o dañados, es
necesario cambiar el cigüeñal.

130

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 2002 -- MOTOR 63

3. Lavar cigüeñal con disolvente. Eliminar defectos


menores con piedra al aceite. Los daños
mayores de los apoyos o muñequillas requiere
rectificado a sobremedida siguiente.
4. Medir diámetro de cada apoyo o muñequilla,
figura 131 en cuatro posiciones, para determinar
la excentricidad, conicidad o desgaste. B
Medida A comparada con B, indica conicidad A D
vertical C
Medida C comparada con D, indica conicidad
horizontal
Medidas A y B comparadas con C y D, indican
excentricidad TA6010067
5. Si los valores obtenidos rebasan los 131
especificados, ver especificaciones en
capítulo 3, rectificar cigüeñal a siguiente
sobremedida.
6. Examinar el apoyo del retén trasero, eliminar
pequeños daños con tela esmeril fina, si son
daños severos cambiar cigüeñal.
Nuevo montaje
1. Comprobar la holgura de los cojinetes del
cigüeñal con galga plástica como sigue.
2. Colocar una porción de galga plástica de medida
apropiada sobre la anchura total de la tapa del
cojinete, aproximadamente a 6,35 mm del
centro, figura 132.

TA6010068
132
3. Montar la tapa y apretar a 149 Nm.
4. Desmontar la tapa y medir con la escala el ancho
de la galga plástica aplastada, figura 132.
5. El punto más ancho de la galga, indica la holgura
mínima.
6. El punto más estrecho, la holgura máxima. La
diferencia entre ambas medidas, es la conicidad.
NOTA: Normalmente los cojinetes de bancada se
desgastan por igual y no suelen presentar
excentricidad, pero si un cojinete dentro de
especificación se monta en un apoyo excéntrico
comprobar que el casquillo se acopla al diámetro
6010069
mayor del apoyo.
133

87556759-- 06 - 2006
64 SECCIÓN 2002 -- MOTOR

7. Si esta combinación de cojinetes no produce la


holgura especificada, rectificar cigüeñal y
montar el casquillo correspondiente.
IMPORTANTE: Los motores se pueden montar con
casquillos de diferente material pero en el mismo
apoyo se han de usar casquillos del mismo material.
8. Asegúrese de que los forros de cojinete están
limpios y alineados con las galerías de aceite y
los surtidores de aceite integrales. La espiga del
cojinete debe alinearse con las ranuras del
bloque y la tapa.

396--E--26 TI
134
9. Engrase los forros con aceite e instale el
cigüeñal.

6010065
135
10. Instale en su posición original la tapa de cojinete
axial con un cojinete de tipo embridado en primer
lugar, después el resto de tapas de cojinetes, y
apriete a mano firmemente.

396--E--9 TI
136
11. Apretar las tapas de los cojinetes en dos etapas;

Etapa 1, apretar todos los tornillos a 81 Nm. 81


60

137

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 2002 -- MOTOR 65

Etapa 2, con el útil de apriete angular, apretar


todos a 90_.
12. Comprobar la holgura axial con un comparador,
apalancar el cigüeñal hacia el frente del motor y
ajustar el indicador a cero. Apalancar el cigüeñal
hacia la trasera del motor y tomar la lectura del
indicador, si supera 0,10--0,20 mm instalar un
cojinete de empuje nuevo.

138
13. Si la holgura axial es menor de la especificada
comprobar si hay rebabas, arañazos o suciedad
en el cojinete, y volver a alinear como en
operación 12.
14. Instale una junta de aceite trasera del cigüeñal
como se describió previamente en la extracción
de la tapa trasera.
NOTA: No preinstalar el retén en el retenedor. Para
asegurar que el retén se monta concéntrico, debe
ser montado con la placa trasera y el útil de montaje
acoplado al cigüeñal.

TA6010070
139
15. Instale el piñón loco del árbol de levas
asegurándose de que las marcas de
sincronización están alineadas correctamente.

140

87556759-- 06 - 2006
66 SECCIÓN 2002 -- MOTOR

Montaje retén delantero


1. El retén delantero se debe cambiar cada vez que
se desmonta la placa delantera. Sacar el retén
viejo con un punzón sin dañar su alojamiento.
2. Limpiar las superficies de contacto de tapa y
placa y aplicar un cordón de junta líquida tipo “L”
de 2 mm en el alojamiento. Apretar tornillos a
37 Nm.

141
3. Lubricar el nuevo retén (1) y colocarlo en el útil
de montaje (3) 380000330, comprobar que la
tuerca del útil (2) está colocada.
4. Situar el útil en el cigüeñal. Roscar tornillo en
cigüeñal y, despacio, girar tuerca para montar
retén, hasta que la cara del útil (3), casi toque
la cara de la tapa delantera (4).
IMPORTANTE: Aplicar el mínimo esfuerzo al roscar
la tuerca y NO forzar el útil contra la cara de la tapa
delantera.

142
5. Lubricar el cigüeñal, colocar una junta tórica
nueva (1), deslizar el separador de la polea (2)
sobre la chaveta (4). Colocar la polea en el
cigüeñal (3), figura 143. Utilice una herramienta
adecuada para empujar la polea en el cigüeñal
Apretar tornillo de fijación a 284 Nm.

143

144

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 2002 -- MOTOR 67

PRUEBA DE COMPRESIÓN DEL MOTOR LECTURAS DE PRUEBAS


1. La compresión de todos los cilindros debe ser
PROCEDIMIENTO DE COMPROBACIÓN uniforme, menor de 25 lb/ pulg.2 (1,7 bares)
1. Asegúrese de que el funcionamiento de la entre cada uno.
batería cumpla las especificaciones. 2. Una lectura de más de 25 lb/ pulg.2 (1,7 bares)
2. Caliente el motor poniéndolo en marcha durante por debajo de los demás cilindros indica fugas en
media hora, como mínimo, a 1.200 RPM. la junta de la culata, los segmentos o las
válvulas.
3. Pare el motor y extraiga el inyector y la arandela
de su asiento del cilindro nº 1. 3. Una lectura mayor de 25 lb/ pulg.2 (1,7 bares)
por encima de los demás cilindros indica
4. Limpie el alojamiento del inyector y accione el demasiados depósitos de carbonilla sobre el
motor para soplar hacia afuera las partículas de pistón y la culata.
carbonilla sueltas.
4. Una baja compresión uniforme en dos cilindros
5. Instale una galga de pruebas de compresión del adyacentes indica una fuga en la junta de la
motor, del kit nº 380000303 con la herramienta culata. Compruebe esto antes de desechar los
para inyectores, en el alojamiento del inyector, segmentos o las válvulas.
utilizando una arandela de asiento nueva y los
tornillos de montaje del inyector.
RESULTADOS DE LA PRUEBA
6. Conecte la galga y el manguito al adaptador.
Para determinar si los segmentos o las válvulas son
7. Arranque el motor a 200 rpm con el cable defectuosos, vierta el contenido aproximado de una
eléctrico de corte de combustible desconectado cuchara sopera de aceite pesado dentro de la
para evitar el arranque del motor. cámara de combustión. Accione el motor para
NOTA: En los modelos con bombas de inyección distribuir el aceite y repita la prueba de compresión.
electrónica, desconecte el cableado principal de la El aceite sellará momentáneamente las fugas
bomba. Al reconectar el cableado después de pasados los segmentos. Si se obtiene una lectura
realizar la prueba, pueden generarse códigos de prácticamente igual, significa que los segmentos
error en el tablero de instrumentos. Consulte la están en buen estado pero las válvulas presentan
Sección 4009 para eliminar dichos códigos mediante fugas.
el modo de menú ‘H’.
Si la compresión aumentó respecto a la lectura
8. Observe la lectura de la galga y repita los pasos original, significa que hay fugas pasados los
de 5 a 7 con cada cilindro. segmentos.
Durante una prueba de compresión, si la presión no
aumenta y permanece igual durante las dos
primeras carreras sucesivas, pero aumenta en las
carreras posteriores, o si no aumenta en toda la
prueba, es posible que haya una válvula agarrotada.

87556753 - 06 - 2006
68 SECCIÓN 2002 -- MOTOR

DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO

SISTEMA DE REFRIGERACIÓN
(Motor CNH de 7,5 litros)
La bomba de agua montada en la parte delantera del
motor tiene la función de mantener un caudal de
agua continuo alrededor del circuito de refrigeración.
Esto es esencial para que la temperatura y el funcio-
namiento del motor sean correctos durante la utiliza-
ción de la máquina.
La bomba de agua se acciona con una correa politra-
pezoidal desde la polea del cigüeñal cuando el motor
está en funcionamiento. La tensión de la correa de
transmisión se mantiene mediante un tensor accio-
nado por resorte atornillado a la cubierta delantera.
El flujo de aire se controla mediante un ventilador
visctronic accionado directamente por el módulo de
control del motor (ECM) para obtener una
modulación precisa de la velocidad del ventilador.
Esto permite mejorar el rendimiento y la eficacia de
la refrigeración del motor y reducir las emisiones. El
funcionamiento del ventilador Visctronic es similar al
de otros ventiladores viscosos con una gran
diferencia: utiliza una electroválvula con modulación
de impulsos en duración (PWM) para controlar el
flujo interno del fluido viscoso, cuando los otro 7
ventiladores utilizan un sensor de temperatura de
dos metales montado delante del embrague.
El ventilador visctronic consta de tres elementos
principales: una cámara de trabajo, una cámara de
depósito y un sensor de velocidad del ventilador de
tipo Efecto Hall (FANSS). Una válvula de toma de
fluido (la electroválvula PWM) controla el caudal del
fluido desde el depósito a la cámara de trabajo.
Cuando el líquido viscoso ya esté en la cámara de
trabajo, el fluido hace girar el ventilador (de forma
similar al funcionamiento del convertidor de par
automático de transmisión). La válvula se activa
gracias a una señal de salida de la electroválvula
PWM del ECM que abre y cierra la válvula para
controlar la velocidad del ventilador.
8
El FANSS monitoriza la velocidad del ventilador y
envía una señal de entrada al ECM para el
funcionamiento en bucle cerrado. El ECM optimiza
la velocidad del ventilador, en función de tres
entradas: la temperatura de la culata, la temperatura
del líquido de la transmisión y los sensores de
temperatura del aire de admisión. Si cualquiera de
estas entradas indica una demanda de una mayor
velocidad del ventilador para aumentar la
refrigeración, el ECM modifica la señal de salida de
PWM que se envía a la válvula de la toma para
admitir más fluido, con lo que la conexión del
embrague es más positiva.

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 2002 -- MOTOR 69

Los termostatos están situados en la parte superior


del alojamiento, encima del cuerpo de la bomba de
agua, y se encargan de controlar el caudal de agua
dependiendo de los cambios de temperatura.

NOTA: Un termostato defectuoso puede hacer que


el motor alcance una temperatura de funcionamiento
demasiado alta o baja. Si no se sustituye, pueden
producirse daños en el motor o un nivel de rendi-
miento insuficiente.

IMPORTANTE: No utilice el motor sin


termostato.
9
El sistema de refrigeración es de derivación recircu-
lante, con camisas de agua a lo largo de cada cilin-
dro. El refrigerante se recoge del depósito inferior del
radiador con la bomba de agua, que lo trasvasa al
bloque de cilindros. Así, el refrigerante circula por los
conductos para refrigerar las paredes de los cilin-
dros.

NOTA: Estos motores también incluyen un enfriador


de aceite en el circuito. El refrigerante del radiador
pasa a través del enfriador de aceite antes de entrar
en el bloque de cilindros.

10
Los conductos en la junta de la culata permiten que
el refrigerante circule del bloque de cilindros a la cu-
lata. Unos conductos huecos también llevan el refrig-
erante a las boquillas del inyector de combustible
antes de entrar en el alojamiento del termostato. En
función de la temperatura del agua, el agua volverá
a entrar en la bomba de agua o circulará por el radia-
dor para enfriarse.

Cuando el termostato se cierra, una derivación recir-


culante permite al refrigerante volver a pasar de la
culata al bloque de cilindros para obtener un calenta-
miento más rápido.
11
Cuando el motor alcanza su temperatura de funcio-
namiento normal, el termostato se abre y permite
que la bomba recoja agua del radiador. Después, el
agua enfriada vuelve al circuito del motor.
La refrigeración se produce a medida que el refriger-
ante baja por los núcleos del radiador que están ex-
puestos al sistema de refrigeración. Se impulsa aire
a través del radiador mediante un ventilador visc-
tronic situado entre el radiador y el bloque motor. La
alta presión creada en la parte delantera del radiador
empuja aire por todo el área del núcleo del radiador
para generar un sistema de refrigeración de gran efi-
cacia. TA6010091
12

87556753 - 06 - 2006
70 SECCIÓN 2002 -- MOTOR

DETECCIÓN DE AVERÍAS
IMPORTANTE: Siempre que se efectúe la reparación, es necesario identificar y corregir la causa de la avería
para evitar la repetición del problema. En la tabla siguiente se enumeran los problemas y sus posibles causas,
junto con la acción correctora pertinente.

PROBLEMA POSIBLES CAUSAS SOLUCIÓN


El motor se sobrecalienta Fuga u obstrucción en la conexión Apriete la conexión del manguito
del manguito Sustituya el manguito si está
dañado
Tapón del radiador defectuoso o Sustituya el tapón del radiador
sin cierre adecuado
Fugas en el radiador Repare/sustituya el radiador
Ajuste incorrecto de la correa del Compruebe el tensor
ventilador Compruebe la correa
Obstrucción en las aletas del Limpie con aire comprimido
radiador
Termostato defectuoso Sustituya el termostato
Fuga interna del motor Busque el origen de la fuga,
cambie la junta o las piezas
defectuosas
Bomba de agua defectuosa Repare la bomba de agua
Fuga de gases de escape al Cambie la junta de culata,
circuito de refrigeración compruebe si la culata está
dañada o deformada
Aireación del refrigerante Apriete todas las conexiones y
compruebe si el nivel de
refrigerante es correcto
Asegúrese de que la junta de
culata no está desgastada
Junta de la culata incorrectamente Sustituya la junta de la culata
instalada
Zona de intenso calor por óxido Limpie en sentido inverso todo
y sarro o camisas de agua el circuito de refrigeración
obstruidas
Obstrucción en el caudal de Elimine la obstrucción
aire del radiador
Ralentí prolongado del motor No permita que el motor funcione
al ralentí mucho tiempo
Tubo del radiador de aceite Límpielo
obstruido
Tubos del núcleo del radiador Compruebe si la circulación está
obstruidos obstruida
El termómetro del agua no Emisor de temperatura Sustituya el interruptor de
alcanza la temperatura de defectuoso emisor
funcionamiento normal
Termostato mal ajustado o Sustituya el termostato
defectuoso
Sustituya el indicador de
Termómetro del agua defectuoso temperatura

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 2002 -- MOTOR 71

ESPECIFICACIONES
PARES DE APRIETE
Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nº . . . . . . . . . libras/pie

Alojamiento del termostato . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 ........... 15


Emisores de temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 ........... 20
Tornillo de polea del tensor . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 ........... 54
Cubierta delantera del tensor . . . . . . . . . . . . . . . 40 ........... 54
Poleas locas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 ........... 54
Conector de bomba a bloque . . . . . . . . . . . . . . . 18 ........... 24
Bomba de agua a bloque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 ........... 65
Álabe del ventilador a cuerpo de soporte . . . . . 17 ........... 23
Álabe del ventilador a cuerpo
de soporte de embrague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 . . . . . . . . . . . 105

TERMOSTATO
Temperatura de apertura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 °F -- 181 °F (79 °C -- 83 °C)
Apertura total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 °F -- 205 °F (93 °C -- 96 °C)

BOMBA DE AGUA
Tipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Centrífuga . . . . . . Transmisión con correa trapezoidal

CORREA DE TRANSMISIÓN
Tensión de correa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mantenida por tensor

CAPACIDAD DE REFRIGERACIÓN
Consulte el Manual del operador

CAUDAL DE REFRIGERANTE
Caudal de refrigerante a velocidad nominal
del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340,6 l/min (90 galones americanos/pm)

LÍQUIDO DE REFRIGERACIÓN
Consulte el Manual del operador

87556759-- 06 - 2006
72 SECCIÓN 2002 -- MOTOR

CIRCUITO DE REFRIGERACION
Desmontaje del radiador
1
1. Levantar capot motor.
2. Cerrar grifo calefacción cabina, en parte trasera
derecha motor (1) figura 1 y poner regulador
temperatura calefacción en posición más fría.
3. Montado en la delantera del radiador, lado
derecho, sujeto con tornillos “D”, están el
enfriador de aceite transmisión y el condensador
de aire acondicionado si lo monta, figura 2.

1
4. Afloje los tornillos “D” (1) del enfriador de aceite
de transmisión (2), extráigalos y colóquelos
aparte con cuidado mientras los manguitos
permanecen conectados. Repita este
procedimiento para el condensador de aire
acondicionado (3). Es importante el lugar de
instalación del aire acondicionado, ya que podría
perderse refrigerante si los manguitos se
desconectan del condensador.
5. Colocar un recipiente adecuado debajo del
tractor y vaciar el circuito soltando el manguito
inferior del radiador. Para acelerar el vaciado
quitar el tapón radiador, con precaución si el
circuito está caliente
2
ADVERTENCIA
Evitar el contacto del anticongelante con la piel. Ver
instrucciones en envase del anticongelante.

6. Soltar manguito superior radiador y tubos


enfriador aceite en parte baja radiador.
7. Afloje los pasadores que sujetan los tubos del
enfriador de aire de carga en su lugar y extraiga
los tubos conectados al turbocompresor y el
colector de admisión.
8. Afloje los tornillos de refuerzo del ventilador (1),
Figura 4, situando el refuerzo del ventilador
detrás del álabe del ventilador.
3
9. Soltar los dos tornillos fijación radiador a soporte
delantero. Comprobar que todos los tubos y
conexiones eléctricas están sueltos y separados
del radiador. Sacar radiador del tractor. 1

TA6010005
4

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 2002 -- MOTOR 73

Inspección y reparación
10. Examinar daños en aletas y reparar según
necesidad, comprobar que no hay obstrucción al
paso del aire.
11. Comprobar posibles fugas en radiador y reparar.
Comprobar posibles fugas en el cambiador de
calor de aceite motor montado en el depósito
inferior, cambiar radiador s hay fugas en
depósito inferior.

Montaje
El montaje se realiza a la inversa del desmontaje,
después de montar, tener en cuenta lo siguiente.
1. Comprobar grado y cantidad de anticongelante
agregado al refrigerante. Se recomienda una
mezcla al 50% de agua y anticongelante Case.
NOTA: Es necesario cambiar el filtro/acondicionador
si se vacía el sistema o si ha ocurrido una pérdida de
refrigerante importante, para asegurar que se
mantiene una protección máxima al motor.
2. Llenar el circuito por el orificio del tapón del
radiador, montar tapón y continuar llenando por
depósito expansión, hasta ver refrigerante en
mirilla. Colocar tapón depósito expansión,
figura 5.
3. Si las tuberías de aceite del enfriador se han
manipulado, comprobar nivel aceite motor.
4. Mantener motor en marcha durante varios
minutos y ver si hay fugas y corregir niveles.

TA6010088
5

87556759-- 06 - 2006
74 SECCIÓN 2002 -- MOTOR

Desmontaje del termostato


1. Vaciar circuito refrigeración por debajo del nivel
de la carcasa del termostato. Con cabina, cerrar 1
grifo calefacción (1) figura 6 y poner regulador
temperatura calefacción en posición más fría.
2. Soltar tornillos retención carcasa termostato y
desplazar a un lado con el tubo conectado.

6
3. Sacar termostato de carcasa con su junta,
figura 7.

Inspección y reparación
1. Sumergir termostato en un recipiente con agua,
calentar a 100 °C. Si no abre o no cierra al enfriar,
cambiarlo, Figura 8.

TA6010089
7
Montaje
El montaje se realiza a la inversa del desmontaje
teniendo en cuenta lo siguiente.
1. Aplicar sellante a una junta nueva y montarla en
el rebaje de la carcasa del termostato antes de
montar este.
2. Aplicar grasa al borde del termostato y montar
con elemento de calentamiento en el interior de
la culata.
3. Montar carcasa termostato y apretar tornillos a
20--28 Nm.
RI--1--107 TI
8

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 2002 -- MOTOR 75

Emisor temperatura
1. El emisor al indicador de temperatura está
montado en el lado izquierdo de la carcasa del
termostato, figura 9.

Montaje
1. Si se sospecha que el emisor falla ver “Circuito
eléctrico” para la diagnosis correcta. Si se monta
un emisor nuevo aplicar sellante a la rosca del
emisor y apretar a 16--24 Nm.

TA6010090
9
Comprobación del embrague del conjunto de
ventilador Visctronic
Cuando se sospeche que el embrague no funciona
correctamente se debe comprobar como sigue:
1. Con un tacómetro estroboscópico, comprobar la
velocidad del ventilador embragado con el motor
a unas 1.800 rpm. Con el motor a una
temperatura por encima de la normal de
funcionamiento.
2. Si la velocidad del ventilador es menos del 85%
de la polea del ventilador, la unidad no funciona
correctamente y se debe cambiar. A TA6010091
continuación, un ejemplo de cálculo del
10
porcentaje:
Velocidad ventilador = 2600 rpm
Velocidad motor = 1800 rpm
Relación polea = 1,59:1
Velocidad polea = 1,59x1800=2862
Porcentaje = 2600x100=98,84%
2860

Desmontaje del conjunto de ventilador


Visctronic
1. Para retirar el conjunto de ventilador y
embrague, desconecte los cables del sensor del
ventilador visctronic. Mantenga la polea de
bomba en una posición fija. Coloque una llave de
extremo abierto en la tuerca que hay hacia la
parte trasera del separador del conjunto de
embrague, y aflójela de izquierda a derecha.
NOTA: Sujetar la polea introduciendo un punzón de
medida adecuada a través del orificio de la polea y
apoyarlo contra la brida de la tapa de la bomba de
agua. Figura 11.
11
Montaje
1. En el montaje del conjunto, apretar la tuerca de
retención, en sentido contrario al reloj, a 54 Nm.
2. Vuelva a conectar el cableado del sensor del
ventilador visctronic.

87556759-- 06 - 2006
76 SECCIÓN 2002 -- MOTOR

8
1
7

4 3
TA6010093A TA6010093B
12
Tensor correa ventilador
A. Correa ventilador sin aire acondicionado B. Correa ventilador con aire acondicionado
1. Polea bomba agua 5. Tornillo fijación tensor
2. Compresor aire acondicionado 6. Orificio cuadrado 1/2 pulgada
3. Polea cigüeñal 7. Alternador
4. Polea tensora 8. Polea intermedia, con aire acondicionado solamente
Desmontaje del ventilador Inspección y reparación
1. Extraiga el conjunto de embrague del ventilador 1. La comprobación del funcionamiento del tensor
visctronic como se ha descrito previamente. se debe hacer con el conjunto montado en la
Retire las seis tuercas que fijan el álabe del tapa delantera. Para comprobar la carga del
ventilador a la unidad viscosa y extraiga el muelle, apoyar una llave dinamométrica
ventilador. regulada a 70--85 Nm en el tornillo de fijación de
la polea. Desplazar el tensor hacia arriba en un
Montaje arco de 20° máximo. Si no salta la llave
dinamométrica durante el recorrido, cambiar
1. Vuelva a montar el álabe del ventilador utilizando
tensor.
los seis tornillos de sujeción y apriete los tornillos
hasta 20--25 Nm (15--18 libras/ pie). Reinstale 2. Comprobar que la polea gira libremente a mano,
el ventilador y la unidad viscosa. cambiar en caso contrario.

Desmontaje tensor correa ventilador Montaje


1. La correa se debe desmontar de la siguiente 1. Montar polea nueva si es preciso y apretar el
forma: con el dado de 1/2 pulgada de una tornillo de fijación a 46,5--60 Nm.
carraca en el brazo tensor (6) figura 12, girar en 2. Para montar el brazo, colocar tensor en tapa
sentido del reloj, sacar correa de la polea y dejar delantera, montar tornillo a través del conjunto y
volver el tensor a su posición. apretar a 46,5--60 Nm.
2. Quitar el tensor soltando el tornillo central. 3. El montaje de la correa es a la inversa del
desmontaje, comprobar que la correa está
correctamente montada en las poleas.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 2002 -- MOTOR 77

Polea intermedia
(con aire acondicionado solamente)
1. La polea intermedia está montada en el lado
derecho del motor, debajo de la bomba de agua
(1) figura 13.
2. Comprobar que la polea gira libremente, si se
agarra o está gastada, cambiarla. El desmontaje
y montaje se hace con el tornillo central de la 1
polea. Apretar tornillo a 46,5--60 Nm.

Desmontaje bomba agua

TA6010093B
13
Para la revisión de los componentes de la bomba de 1
agua solamente es necesario desmontar la tapa.
1. Vaciar circuito refrigeración.
2. Desmontar correa ventilador.
3. Quitar tornillos fijación envolvente ventilador y
desplazar hacia motor.
4. Quitar los seis tornillos de la tapa (1) figura 14,
dejando el cuerpo fijo al bloque, quitar conjunto
completo con ventilador y embrague viscoso.
Atención a junta tórica detrás de la tapa.

6010094
14
5. Quitar los cuatro tornillos pasantes de la bomba
al bloque, desplazar la bomba completa hacia
adelante. Atención a la junta tórica que puede
venir con la bomba o permanecer en bloque (1)
figura 15.

TA6010095
15
Desmontaje al banco
1. Para desmontar el conjunto
embrague--ventilador, mantener fija la polea de
la bomba y colocar una llave abierta en la tuerca
detrás del distanciador del embrague, aflojar la
tuerca girando en sentido del reloj.
2. Con una herramienta extractora y una camisa
algo más pequeña que el eje de la polea, suelte
ésta del eje, Figura 16.

TA6010096
16

87556759-- 06 - 2006
78 SECCIÓN 2002 -- MOTOR

3. Para desmontar el conjunta eje/impulsor,


colocar el cuerpo de la bomba con el impulsor
hacia abajo. Apoyar la bomba de modo que el
impulsor pueda caer libremente al prensar desde
el lado del cuerpo de bomba, figura 17.
NOTA: Apretar simultáneamente sobre la pista
exterior del rodamiento y sobre el eje con el útil
apropiado. No apretar en el eje solamente porque se
puede desplazar, dejando la pista exterior en el
cuerpo de bomba.

TA6010097
17
4. Con el eje/propulsor desmontado, colocar el
propulsor en soportes y extraer el eje con la
prensa, figura 18. Desechar el retén del eje.

TA6010098
18
Inspección y reparación
1. Comprobar el eje de rodamiento, si hay signos
de desgaste o fugas, cambiar conjunto.
2. Comprobar estado del impulsor si hay desgaste
o aletas dobladas, cambiar.
3. Limpiar y comprobar cuerpo de bomba, ver si
hay fisuras, erosión o pérdidas, si se detectan y
pueden causar el fallo de la bomba en un futuro,
reparar o cambiar cuerpo de bomba.

TA6010104
19
Montaje A
1. Para montar el rodamiento en la tapa de bomba
colocar la tapa con cara trasera hacia abajo en
soportes adecuados para permitir que
sobresalga el eje. Montar el rodamiento con el
extremo largo escalonado del eje en el cuerpo
con un manguito que contacte con la pista
exterior del rodamiento solamente, presionar el
rodamiento dentro del cuerpo. Una vez montado
el rodamiento la cara de la pista debe estar a
nivel con la cara frontal de la bomba con una
tolerancia de 0,00--0,076 mm. Referencia “A”
figura 20. TA6010099
20

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 2002 -- MOTOR 79

2. Con la bomba colocada con la cara delantera


hacia abajo y el eje apoyado, montar el conjunto
del retén con el diámetro menor hacia arriba en
el extremo del eje. Para introducir el conjunto de
la junta coloque un instalador adecuado de
juntas sobre la junta y presione hasta que el labio
de ésta se asiente en el cuerpo de la bomba,
Figura 21.

TA6010100
21
3. Con la cara trasera de la bomba hacia arriba y el
eje apoyado, colocar el impulsor en el eje y
presionar dentro del cuerpo de bomba. Montado
correctamente, la distancia de la cara de las
aletas a la cara de la tapa debe ser de
0,25--0,88 mm. Referencia “A” figura 22.
4. Con la cara trasera de la bomba hacia abajo y el
eje apoyado, presionar la polea sobre el eje
comprobando que la distancia de la cara frontal
de la polea a la cara trasera de la tapa es de
77,85--78,10 mm. Referencia “A” figura 23.
5. Montar el conjunto de la tapa con junta tórica
nueva en el cuerpo de bomba con los seis TA6010101
tornillos apretando a 17--26 Nm. 22
6. Comprobar que el conjunto polea/impulsor gira
libremente antes de montarlo en el motor. Si no
es así, desarmar y comprobar distancias.

Montaje
1. El montaje se realiza a la inversa del
desmontaje, teniendo en cuenta lo siguiente;
Limpiar la cara del bloque y montar una junta tórica
nueva entre bomba y bloque (1) figura 15.
Colocar la bomba en el bloque y apretar los cuatro
tornillos a 61--68 Nm.
Comprobar que la polea del tensor gira libremente y TA6010102
que el brazo oscilante del tensor, retorna a reposo
libremente. Cuidadosamente elevar el brazo del 23
tensor para colocar la correa en las ranuras de las
poleas. Montar el conjunto del ventilador.
Después de montar el ventilador, llenar circuito de
refrigeración como se ha descrito anteriormente,
poner en marcha el motor y comprobar si hay fugas.

TA6010103

24

87556759-- 06 - 2006
80 SECCIÓN 2002 -- MOTOR

NOTAS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 3001 -- CIRCUITO DE COMBUSTIBLE 1

SECCIÓN 3001

CIRCUITO DE COMBUSTIBLE
ÍNDICE

Descripción Página
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Pares de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Herramientas especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Descripción y funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Sistema de inyección de combustible tipo Bosch VE controlado mecánicamente --
Extracción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Regulación e instalación de la bomba tipo Bosch VE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Sistema de inyección de combustible tipo Bosch VE controlado electrónicamente --
Extracción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Sistema de inyección de combustible tipo Bosch VE controlado electrónicamente --
Verificación de la regulación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Purga del sistema de inyección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Pruebas del sistema de inyección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Bomba de alimentación eléctrica -- Extracción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Bomba de alimentación eléctrica -- Prueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Turbocompresor -- Extracción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Turbocompresor -- Desmontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Turbocompresor -- Inspección -- Montaje -- Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Filtro de aire -- Extracción -- Reparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Depósito principal de combustible -- Extracción e instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Depósito auxiliar de combustible -- Extracción e instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Ventilación del cárter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Cable del pedal de acelerador -- Sustitución y ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Cable del acelerador de mano -- Sustitución y ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

87556753 - 06 - 2006
2 SECCIÓN 3001 -- CIRCUITO DE COMBUSTIBLE

ESPECIFICACIONES
MXM120 MXM130 MXM140 MXM155 MXM175 MXM190
Tipo de motor TA/HD TA/HC TA/HB TA/HA TA/FB TA/FA
Potencia total 90 kW 98 kW 107 kW 114 Kw 156 Kw 168 Kw
(ISO TR14396) 121 Bhp 131 Bhp 143 Bhp 153 Bhp 209 Bhp 225 Bhp
Regulador Mecánico Electrónico
Sobrealimentación Número Sí
Velocidad nominal 2200 rpm
Velocidad de ralentí baja 800 rpm 920 rpm
Velocidad de ralentí alta 2375 rpm 2380 rpm

TABLA DE PARES DE APRIETE DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE


N⋅m Lb/pie

Tornillos de sujeción del inyector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 17

Tuercas del conducto del inyector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 18

Piñón de transmisión de la bomba de inyección . . . . . . . . . . . . . 30 23

Tornillos de montaje traseros de la bomba de inyección . . . . . . . 38 28

Placa adaptadora de bomba de inyección al panel delantero . . 38 28

Tornillos de bomba de inyección a piñón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 50

Cubierta de acceso a piñón de sincronización de la bomba


de inyección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 28

Bulones banjo del tubo de sobrante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 7

Fijación de la bomba de alimentación con la unión con bomba


principal, tuercas (3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 6

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 3001 -- CIRCUITO DE COMBUSTIBLE 3

HERRAMIENTAS ESPECIALES
Descripción Número de herramienta CNH
Pasador de sincronización del cigüeñal 380000172
Pasador de sincronización de la bomba de inyección 380000404
Herramienta de la bomba de inyección de combustible 380000229
Indicador de pruebas 380000228
Equipo para la limpieza de los inyectores 380000254
Separador de bloques de inyectores 380000308
Equipo para separar casquillos de inyectores 380000309

87556753 - 06 - 2006
4 SECCIÓN 3001 -- CIRCUITO DE COMBUSTIBLE

CIRCUITO DE COMBUSTIBLE

1 2 3 4 5

11 10 9 8 7
BSE2374A

1
Circuito de combustible con un único filtro
1. Respiradero del depósito de combustible 7. Bomba de inyección de combustible
2. Depósito principal de combustible 8. Filtro del combustible
3. Emisor de nivel de combustible 9. Sensor de agua en el combustible
4. Termoarranque 10. Bomba de combustible
5. Inyectores x 6 11. Depósito auxiliar de combustible
6. Electroválvula de corte de combustible

El circuito de combustible consta de un depósito, un La bomba de transferencia suministra combustible a


filtro de combustible con bomba de alimentación la bomba de inyección, que la alimenta a alta presión
eléctrica, una bomba de inyección de combustible de a cada inyector, junto con más combustible que sirve
tipo distribuidor BOSCH VE (accionada para lubricarla y enfriarla.
mecánicamente), o Bosch VP (accionada Este combustible adicional vuelve al depósito de
electrónicamente), inyectores de combustible, tubos combustible a través de un racor en la carcasa de
y conductos de interconexión. Consulte la Figura 1. control del regulador de la bomba de inyección de
La bomba de inyección recibe presión mediante una combustible mediante el tubo de sobrante del
bomba de alimentación eléctrica. El combustible inyector.
fluye desde el depósito hasta el decantador, a través En todos los modelos, el combustible sobrante que
de la bomba eléctrica y hacia el filtro de combustible. sobrepase la válvula de aguja de los inyectores se
Después el combustible pasa a la bomba de volverá a dirigir hacia el depósito por dicha línea de
transferencia que es una parte integral de la bomba sobrante.
de inyección.

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 3001 -- CIRCUITO DE COMBUSTIBLE 5

2
Circuito de combustible con dos filtros
1. Respiradero del depósito de combustible 7. Bomba de inyección de combustible
2. Depósito principal de combustible 8. Filtro del combustible
3. Emisor de nivel de combustible 9. Decantador de combustible
4. Termoarranque 10. Conexión del sensor de agua en el combustible
5. Inyectores x 6 11. Bomba de alimentación eléctrica
6. Electroválvula de corte de combustible 12. Depósito auxiliar de combustible

Los modelos con motores con el número de 5 micrones. Después el combustible pasa a la bom-
serie 090800 y posteriores, tienen un sistema de dos ba de transferencia que es una parte integral de la
filtros. Este sistema consta de filtro previo de bomba de inyección.
30 micrones con una bomba eléctrica de La bomba de transferencia suministra combustible a
alimentación y un filtro final de 5 micrones. la bomba de inyección, que la alimenta a alta presión
El circuito de combustible consta de un depósito, un a cada inyector, junto con más combustible que sirve
decantador de 30 micrones con bomba de alimenta- para lubricarla y enfriarla.
ción eléctrica, un filtro final de 5 micrones, una bom- Este combustible adicional vuelve al depósito de
ba de inyección de combustible de tipo distribuidor combustible a través de un racor en la carcasa de
BOSCH VP (accionada electrónicamente), inyecto- control del regulador de la bomba de inyección de
res de combustible, tubos y conductos de intercone- combustible mediante el tubo de sobrante del inyec-
xión, Figura 2. tor.
La bomba de inyección recibe presión mediante una En todos los modelos, el combustible sobrante que
bomba de alimentación eléctrica. El combustible flu- sobrepase la válvula de aguja de los inyectores se
ye desde el depósito hasta el decantador, a través de volverá a dirigir hacia el depósito por dicha línea de
la bomba eléctrica y hacia el filtro de combustible de sobrante.

87556753 - 06 - 2006
6 SECCIÓN 3001 -- CIRCUITO DE COMBUSTIBLE

Electroválvula de corte de combustible muelle) evita que el combustible fluya hacia la


(Bomba de inyección) bomba desde la toma principal de combustible.
Todas las bombas de inyección de tipo VE Al activarse el contacto, el émbolo magnetizado
incorporan una electroválvula de corte de recibe energía gracias a una bobina interna y se
combustible. empuja en el cuerpo de la electroválvula. El
La electroválvula de corte de combustible recibe combustible puede entonces circular a través de la
energía al accionar el interruptor de arranque del toma abierta en la bomba.
tablero de instrumentos. En la bombas de tipo VP, esta función está
Con la llave de contacto en posición “OFF”, una controlada mediante una unidad de control
varilla de émbolo con muelle de la electroválvula (se electrónica.
mantiene en su posición gracias a la tensión del

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 3001 -- CIRCUITO DE COMBUSTIBLE 7

DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO


El motor CNH de 7,5 litros incorpora una bomba
Bosch VE de inyección rotatoria controlada
mecánicamente.

3
O bien
Una bomba Bosch VP de inyección rotatoria
controlada electrónicamente.
Encontrará información detallada sobre el
funcionamiento de estas bombas en las páginas
siguientes.

4
El circuito de combustible consta de un
decantador/filtro principal con una bomba de
alimentación eléctrica.

Para ayudar al motor a arrancar a bajas


temperaturas, en todos los modelos se dispone de
un sistema de arranque térmico (1).
Los modelos 175 y 190 incorporan un sensor de
sobrealimentación y de temperatura (2).

87556753 - 06 - 2006
8 SECCIÓN 3001 -- CIRCUITO DE COMBUSTIBLE

Decantador/filtro principal
El decantador/filtro principal, Figura 6 está situado a
la derecha del motor. El combustible fluye desde la
cabeza del decantador/filtro, hacia abajo y alrededor
de los bordes del cono decantador.
Las partículas de suciedad y de agua de mayor
tamaño (que son más pesadas que el combustible)
se separan y caen al recipiente de recogida (2) para
su eliminación. El combustible limpio se envía a
través del filtro hacia la parte superior de la unidad
gracias a la bomba de alimentación eléctrica y hacia
la bomba de inyección. Un sensor (3) detecta la
presencia de agua.
6
Bomba de alimentación eléctrica
La bomba eléctrica de alimentación (1) se instala en
todos los modelos. Esta bomba se encuentra en la
cabeza del decantador, Figura 7, extrae el
combustible del depósito a través del
decantador/filtro y lo dirige con presión hacia el filtro
secundario (si se incluye) y la bomba de inyección.

7
Filtro de combustible secundario
El filtro de combustible secundario o final ubicado a
la derecha del motor, cerca del decantador/filtro prin-
cipal, recibe el combustible de la bomba eléctrica.
Desde el cabezal de filtro, el combustible se dirige
hacia abajo, a través del papel de filtro y hacia la cá-
mara de la base, Figura 8.
El combustible filtrado circula hacia arriba por el tubo
central del elemento hasta la salida del cabezal, y se
introduce en la bomba de inyección.

Sobrealimentación de potencia 8
Los modelos 175 y 190 con transmisiones
Power Command incorporan un sistema de
sobrealimentación de potencia controlado
electrónicamente que aumenta automáticamente la
potencia del motor en determinadas circunstancias.
La sobrealimentación de potencia del motor puede
activarse en las marchas altas de carretera (16, 17
y 18) y sólo si se ha seleccionado el cambio
automático o cuando se utiliza la TdF, siempre que
se cumplan determinados requisitos.
La función de sobrealimentación de potencia cambia
electrónicamente las características de la curva de
potencia del motor programada en los módulos de
control del vehículo y del motor. 9

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 3001 -- CIRCUITO DE COMBUSTIBLE 9

Durante el funcionamiento de TdF se iluminará una


luz de aviso (1) en el tablero de instrumentos al
activarse la sobrealimentación de potencia.

10
Control de la velocidad constante del motor

Tractores 175 y 190


La función de revoluciones por minuto constantes
(CRPM) permite programar una velocidad de motor
fija en el módulo de control electrónico del tractor.
Con la función CRPM activa, el módulo de control
supervisará la velocidad del motor y realizará ajustes
para compensar las variaciones de carga y
mantener un valor erpm constante. Se activa al
presionar la parte superior del conmutador CRPM
(1) y se desactiva del mismo modo.

11
Conmutador de prioridad de RPM alta
Si se ha activado el modo CRPM, es posible ajustar
la velocidad mediante el conmutador de control del
tablero de instrumentos (3). La velocidad aumenta o
disminuye en incrementos de 10 rpm. Si mantiene
presionado el conmutador, permitirá elevar la
velocidad del motor a un ritmo de 100 rpm cada
segundo siempre que no exista carga en el motor.

12

87556753 - 06 - 2006
10 SECCIÓN 3001 -- CIRCUITO DE COMBUSTIBLE

CIRCUITO DE COMBUSTIBLE
Extracción de la bomba de inyección Bosch
VE--(accionada mecánicamente)

NOTA: Asegúrese de que el área que rodea la bom-


ba de inyección, los inyectores y la placa de la cubier-
ta delantera está limpia.
1. Con referencia a la Figura 1, desconecte y retire
los elementos siguientes de la bomba de
inyección.
1. Tubos de inyectores x 6
2. Tubo de control de sobrealimentador
3. Retorno de sobrante 1
4. Palanca del cable de acelerador
5. Tubo de entrada de combustible
6. Tubo de salida de retorno a depósito
2. Retire la protección de la correa del ventilador,
(1), la correa del ventilador, (2) y la placa de
acceso al piñón de la bomba de inyección y el
conjunto del tensor de la correa, (3), de la placa
de la cubierta delantera.
3. Para facilitar el montaje gire el motor hacia la
derecha (si se mira desde la parte delantera), de
modo que el puntero de la cubierta del motor esté
alineado con la marca PMS (Punto muerto
superior) a 0° de la polea delantera, con el
cilindro nº 1 en la carrera de compresión. 2
Esto puede comprobarse al quitar la placa de
cubierta, los tornillos de sujeción de la bomba
sólo se alinean en esta posición, Figura 3.

4. Retire la tuerca del piñón de la bomba.


NOTA: Si desea extraer la bomba sólo para reem-
plazar las juntas tóricas o por otro motivo que no re-
quiera girar el eje de la bomba o el motor, la bomba
puede bloquearse en esta posición retirando la placa
espaciadora y apretando el tornillo. Después podrá
reemplazar la bomba sin utilizar la herramienta es-
pecial de sincronización. Antes de bloquear la bom-
ba gire el piñón hacia la izquierda para eliminar la hol-
gura del piñón.
3
5. Extraiga el piñón utilizando un extractor
conveniente, Figura 4.
6. Extraiga los tornillos de montaje de la bomba y
extraiga la bomba de la cubierta delantera. Tape
todas las aberturas para evitar que entre
suciedad.

Revisión
La bomba no debe mostrar ningún daño. Si no se
confía en el funcionamiento de la bomba, debe
llevarla a un agente BOSCH autorizado para su
examen y reparación.
TA6010020
4

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 3001 -- CIRCUITO DE COMBUSTIBLE 11

Instalación y regulación de la bomba


de inyección
Es necesario comprobar la sincronización de la
bomba antes de instalarla en el motor realizando el
procedimiento siguiente:
1. Monte la bomba en un torno de banco y
asegúrese de que la bomba está en la posición
desbloqueada, es decir, el espaciador (1) se
encuentra entre la cabeza del tornillo y el cuerpo
de la bomba, Figura 5.
2. Gire la bomba de modo que las ranuras del eje
se alineen con la salida del inyector, marcado
con una ‘B’ en el caso del cilindro nº 1. De este
TA6010021
modo se sitúa la bomba en la posición de
encendido de cilindro nº 1. 5
3. Extraiga el tornillo central de la parte trasera de
la bomba e instale la herramienta especial
nº 380000229, y un indicador de pruebas,
380000228. Precargue el indicador hasta
aproximadamente 2 mm.
4. Ponga a cero el indicador. Gire la bomba hacia
la derecha (si se mira desde el final del eje) hasta
que el indicador muestre que el émbolo se ha
desplazado 0,9 mm (0.8mm 140 models)
(+/ -- 0,06 mm). Extraiga el
espaciador de la cabeza del tornillo del cuerpo de
la bomba y apriete el tornillo, (1), para bloquear
el eje en su posición.
5. Retire el indicador D.T.I. y la herramienta
especial, e instale y apriete el tornillo central
trasero y su arandela. 6
6. Para asegurarse de que el cigüeñal está
correctamente situado en el PMS (Punto muerto
superior), retire el tapón de sincronización del
cigüeñal (1) del lateral del bloque de motor.
IMPORTANTE: NO desplace el casquillo del
pasador de sincronización (2). Durante la fabricación
se ha ajustado de forma precisa. Si se desplaza el
casquillo, NO podrá establecerse la sincronización
de la bomba.

7
7. Inserte el pasador sincronización del cigüeñal
380000172 en el lateral del bloque.

87556753 - 06 - 2006
12 SECCIÓN 3001 -- CIRCUITO DE COMBUSTIBLE

8. Si fuera necesario gire suavemente el cigüeñal


para acoplar el extremo redondeado del pasador
de sincronización en la ranura del cigüeñal. Esta
acción no puede verse y ha de realizarse ‘al
tacto’.

9
9. Para facilitar la localización de esta muesca en
el cigüeñal, tenga en cuenta la posición del
indicador PMS (Punto muerto superior) en la
polea. Si la marca ‘O’ está cerca del pasador de
sincronización del bloque, el pasador de
sincronización del cigüeñal está cerca de la
muesca del cigüeñal.

IMPORTANTE: No intente girar el cigüeñal cuando


el pasador de sincronización está totalmente
insertado ya que se producirían daños.

10
10. Cuando el pasador de sincronización se
encuentre en la ranura del cigüeñal el pasador
estará totalmente asentado. No intente girar el
cigüeñal cuando el pasador de sincronización
está totalmente insertado ya que se producirían
daños.

11. Asegúrese de que el motor está en PMS (Punto


muerto superior) y monte la bomba de inyección
‘BLOQUEADA’ presincronizada con una nueva
junta tórica, debe alinear la marca de la brida de
la bomba con la marca de sincronización de la
cubierta delantera. 11
Apriete los tornillos de sujeción de la bomba
hasta 24 Nm (18 lb/pie). Sitúe la tuerca de
retención del piñón de la bomba en el eje de la
bomba y apriétela inicialmente a un par de 20 Nm
(15 lb/pie), mientras sujeta el piñón hacia la
izquierda para eliminar cualquier holgura.
Apriete los tornillos de la brida de la bomba.
‘DESBLOQUEE’ la bomba soltando el tornillo de
bloqueo e instalando el separador entre el
cuerpo de la bomba y la cabeza del tornillo.
Ahora puede apretar la tuerca de sujeción al
valor de par de 92 Nm, (68 lb/pie).

12

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 3001 -- CIRCUITO DE COMBUSTIBLE 13

12. Limpie cuidadosamente las superficies de


contacto entre la cubierta y la placa con un
producto limpiador adecuado y aplique una capa
de aproximadamente 2 mm del sellante flexible
de juntas recomendado en la placa de acceso,
consulte las especificaciones. Monte la placa
sobre la cubierta y apriete los tornillos de
sujeción hasta un par de 24 Nm (18 lb/pie).
13. El resto de la instalación se realiza en orden
contrario al desmontaje.

13

87556753 - 06 - 2006
14 SECCIÓN 3001 -- CIRCUITO DE COMBUSTIBLE

BOMBA DE INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE CONTROLADA ELECTRÓNICAMENTE

Sensor de velocidad
del motor en bomba
de inyección

Sensor de posición
de corredera de com-
bustible

Sensor de temperatu-
ra de combustible

Sensor de velocidad
del motor en polea de-
lantera

Sensor de sobreali-
Motor mentación y de tempe-
ratura
Termoarranque
Sensor de temperatura
del refrigerante

Unidad de
control electrónico
de la bomba de
inyección

Unidad electrónica
Interruptor reductor
de control del vehí-
de gases de acelerador de mano
culo

Conmutador de RPM constante Conmutador de aumento/reducción Sensor de torsión del


de velocidad de motor eje trasero de TdF

14
Sistema de inyección de combustible Bosch VP controlado electrónicamente

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 3001 -- CIRCUITO DE COMBUSTIBLE 15

Extracción de la bomba de inyección Bosch


VP -- (controlada electrónicamente)
NOTA: Asegúrese de que el área que rodea la bom-
ba de inyección, los inyectores y la placa de la cubier-
ta delantera está limpia.
1. Asegúrese de que la llave de encendido está en
la posición “OFF” o desconecte la batería.
Desconecte los conectores eléctricos.
2. Desmonte los seis tubos de los inyectores y el
tubo de admisión.

15
3. Extraiga la cubierta de sincronización de la
bomba de inyección.
NOTA: Si desea extraer la bomba sólo para reem-
plazar las juntas tóricas o por otro motivo que no re-
quiera girar el eje de la bomba o el motor, la bomba
puede bloquearse en esta posición retirando la placa
espaciadora y apretando el tornillo, Fig. 17. Después
podrá reemplazar la bomba sin utilizar la herramien-
ta especial de sincronización. Antes de bloquear la
bomba gire el piñón hacia la izquierda para eliminar
la holgura del piñón.

16
4. Extraiga los cuatro tornillos de retención del
piñón con la brida de la bomba.
NOTA: NO extraiga ni afloje la tuerca central que
sujeta la brida al eje de la bomba. Si se permite el giro
sobre el eje, será necesario que un agente
autorizado de Bosch vuelva a ajustar la brida con la
posición del eje.

5. Quite los tres tornillos de montaje de la bomba y


extraiga la bomba de la cubierta delantera. Tape
todas las aberturas para evitar que entre
suciedad.

Revisión
La bomba no debe mostrar ningún daño. Si no se
confía en el funcionamiento de la bomba, debe
llevarla a un agente BOSCH autorizado para su
examen y reparación.

17

87556753 - 06 - 2006
16 SECCIÓN 3001 -- CIRCUITO DE COMBUSTIBLE

COMPROBACIÓN DE LA SINCRONIZACIÓN
DE LA BOMBA DE INYECCIÓN
Si existiera algún problema relacionado con el
combustible, compruebe la sincronización de la
bomba de inyección antes de desmontar nada.
NOTA: Cuando sea necesario desmontar otros ele-
mentos para poder acceder a los componentes del
motor, consulte en la sección 2001 “Despiece/des-
montaje del motor”.
1. Retire las correas del motor.

18
1. Extraiga la cubierta de sincronización de la
bomba de inyección.

19
2. Mediante una llave de vaso de 29 mm
(1--1/8 pulg.), gire el cigüeñal hasta el Punto
muerto superior (PMS) con el cilindro 1 en
encendido. Esto se indica con una ‘V’ en la
muesca de la rueda del sensor que debe
alinearse con el sensor (consulte la Figura 20).

20
3. Cuando el motor está en PMS (Punto muerto
superior), el orificio de la brida de la bomba de
inyección se alinea con la placa de
sincronización de la bomba.

21

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 3001 -- CIRCUITO DE COMBUSTIBLE 17

4. Para asegurarse de que el cigüeñal está


correctamente situado en el PMS (Punto muerto
superior), retire el tapón de sincronización del
cigüeñal (1) del lateral del bloque de motor.

IMPORTANTE: NO desplace el casquillo del


pasador de sincronización (2). Durante la fabricación
se ha ajustado de forma precisa. Si se desplaza el
casquillo, NO podrá establecerse la sincronización
de la bomba.

22
5. Inserte el pasador sincronización del cigüeñal
380000172 en el lateral del bloque.

23
6. Si fuera necesario gire suavemente el cigüeñal
para acoplar el extremo redondeado del pasador
de sincronización en la ranura del cigüeñal. Esta
acción no puede verse y ha de realizarse ‘al
tacto’.

24
7. Para facilitar la localización de esta muesca en
el cigüeñal, existe una ‘V’ en la ranura de la rueda
de sensor en el amortiguador. Cuando esta
ranura está cerca del sensor la muesca debe
estar al alcance del pasador de sincronización.

IMPORTANTE: No intente girar el cigüeñal cuando


el pasador de sincronización está totalmente
insertado ya que se producirían daños.

25

87556753 - 06 - 2006
18 SECCIÓN 3001 -- CIRCUITO DE COMBUSTIBLE

8. Cuando el pasador de sincronización se


encuentre en la ranura del cigüeñal el pasador
estará totalmente asentado. No intente girar el
cigüeñal cuando el pasador de sincronización
está totalmente insertado ya que se producirían
daños.

26
9. Compruebe que la herramienta nº 380000404
del pasador de sincronización de la bomba de
inyección se rosca en el buje de la bomba.
IMPORTANTE: No se debe girar nunca el motor
mientras esté instalado el pasador de
sincronización.
10. Si el pasador (1) coincide con la placa de
sincronización de la bomba (Figura 27) cuando
el cigüeñal está en PMS, la sincronización de la
bomba es correcta.

27
11. Si la sincronización de la bomba no es correcta
y no es posible enroscar el pasador de
sincronización en la bomba, extraiga la bomba y
vuelva restablecerla.
12. Quite el espaciador (4) y apriete la tuerca de
fijación (3). Extraiga los tornillos de montaje y
extraiga la bomba de la cubierta delantera.
13. Desbloquee la bomba aflojando la tuerca de
fijación (3), instale el pasador de sincronización
380000404, (1), en la bomba ajustando la tuerca
(2).
14. Bloquee la bomba apretando la tuerca (3).
Vuelva a comprobar para asegurarse que es
posible extraer el pasador e instalarse sin 28
problemas. Vuelva a instalar la cubierta de la
bomba y apriete inicialmente la tuerca del eje NOTA: En esta comprobación de la sincronización
hasta 20 Nm mientras sujeta el piñón hacia la de la bomba de inyección se presupone que los
izquierda para eliminar cualquier holgura. engranajes de sincronización del cigüeñal y del árbol
15. La tuerca de sujeción y todos los tornillos de la de levas estaban correctamente situados durante el
bomba pueden apretarse totalmente hasta montaje del motor. Para comprobar la posición de
92 Nm. estos engranajes de sincronización es necesario
retirar la cubierta delantera del motor.
16. Desbloquee la bomba aflojando la tuerca (3)
3 vueltas, reemplace la arandela (4) y apriete
hasta 12,5 Nm.
IMPORTANTE: Asegúrese de extraer los pasadores
de sincronización de sus alojamientos antes de girar
el motor.

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 3001 -- CIRCUITO DE COMBUSTIBLE 19

Purga del sistema de inyección


Después de cambiar la bomba de inyección o los
tubos de alta presión de los inyectores, o si el
depósito se ha quedado vacío, puede que sea
necesario eliminar el aire del sistema para poner el
motor en marcha.
Si el motor no arranca tras varios intentos, después
de que se haya producido alguna de las situaciones
anteriores, purgue el sistema de la forma siguiente:
1. Asegúrese de que el tractor contiene el tipo de
combustible correcto y de que la batería está 1
totalmente cargada.
2. Abra las tuercas de los conductos de alta presión
de cada inyector. Haga girar el motor con el
motor de arranque, para que salga el aire. Si es
posible, es decir, con la asistencia de un
ayudante, apriete las tuercas de los inyectores
tan pronto como empiece a ponerse el motor en
marcha.
ADVERTENCIA
Utilice elementos protectores para los ojos y la piel.
El combustible puede fluir a alta presión.
29

Desmontaje del inyector


1. Asegúrese de que el área que rodea la bomba de
inyección y los inyectores está limpia antes de
comenzar el desmontaje.
2. Retire los tubos de alta presión de los inyectores,
tire con cuidado de los tubos de sobrante de los
inyectores, retire los tornillos de sujeción de
cada inyector y aparte los inyectores de la culata.

NOTA: Cada inyector debe tener una junta de cor-


cho bajo la brida de retención, retire las juntas de ca-
da culata o inyector y deséchelas. Siempre deben 30
utilizarse juntas nuevas durante el montaje.

87556753 - 06 - 2006
20 SECCIÓN 3001 -- CIRCUITO DE COMBUSTIBLE

Pruebas de los inyectores y revisión

ADVERTENCIA
El chorro de combustible pulverizado de un verifica-
dor de inyectores puede penetrar en la piel humana,
causando lesiones muy graves. Cuando un inyector
esté pulverizando combustible, no debe estar dirigi-
do al operador ni a otras personas.

Durante las pruebas de presión de apertura de la


tobera y de pulverización, recoja el combustible
pulverizado en un recipiente lleno de trapos que lo
absorban.
Cuando realice la prueba de fugas del asiento de la
tobera, reduzca la presión de la bomba del
verificador de inyectores antes de tocar la punta de
la tobera con una hoja de papel secante.

31
ADVERTENCIA
El chorro es inflamable; asegúrese de que no haya
llamas libres en la zona de prueba y no genere vapor
en exceso.

1. Llene el verificador de inyectores, Herramienta


nº 380000215, con combustible de calibración y
deje el tapón de llenado suelto para que no se
forme un vacío durante las pruebas.
2. Cebe el verificador hasta que salga combustible
por la línea, y después conecte el inyector.
3. Asegúrese de que el mando en el lado derecho
del verificador esté atornillado para impedir que
el manómetro se presurice excesivamente si la
tobera está atascada.
4. Bombee el verificador y compruebe que la
tobera se puede abrir sin obstáculos. Abra la
válvula de presión del manómetro y empiece la
prueba de inyección. Si la tobera o la aguja están
atascadas, desmonte el inyector.

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 3001 -- CIRCUITO DE COMBUSTIBLE 21

5. Ajuste de la presión de apertura de la tobera --


Bombee lentamente el verificador y observe a
qué presión se levanta la válvula de aguja y se
inyecta combustible desde la punta de la tobera.
La presión mínima aceptable de apertura es
240 bares (3480 libras/pulg.2). Si la presión de
apertura se encuentra por debajo de 240 bares,
restablézcala en 270--278 bares
(3915--4031 lbf/pulg.2).
6. Pulverización -- Bombee el verificador
rápidamente (de 80 a 90 carreras/min) y observe
la pulverización en los orificios. Debe notarse
una pulverización sin desviaciones ni regueros
de combustible irregulares. El verificador no
32
proporciona una prueba fiable de la atomización
en condiciones de funcionamiento, aunque sirve
para comprobar el funcionamiento de la tobera.
7. Fugas en el asiento de la tobera -- Limpie y seque
la punta de la tobera y aplique una presión de
10 bares (145 libras/pulg.2) menos que la
presión de apertura. La punta y la cara inferior
deben estar secas, sin evidencias de que goteen
o se acumulen pompas de combustible. Una
ligera humedad carece de importancia. Si hay
alguna fuga en el asiento, debe limpiar o sustituir
el conjunto de la tobera.
8. Sobrante de retorno en la tobera -- Aplique una
presión de 10 bares (145 libras/pulg.2) por
debajo de la presión de apertura, suelte la
palanca y cronometre la caída de presión. La
presión debe caer 100--150 bares en
5--45 segundos. Si tarda menos de 5 segundos,
es necesario sustituir el conjunto de la tobera. Si
tarda más de 45 segundos, compruebe si hay
carbonilla en la válvula y/o si están obstruidos los
taladros de sobrante de retorno.

NOTA: Si los inyectores están en buen estado en las


pruebas realizadas, instálelos en el motor.

Instalación del inyector


La instalación es el proceso inverso al de su
extracción, debe tenerse en cuenta lo siguiente.
1. Instale una nueva junta de corcho en la parte
interna de la brida de retención.
2. Apriete los tornillos de sujeción a un par de
23 Nm, (17 libras/pie).
3. Puede ser necesario eliminar el aire del sistema
de combustible para poner el motor en marcha.
Consulte ‘Purga del sistema de inyección’.

33

87556753 - 06 - 2006
22 SECCIÓN 3001 -- CIRCUITO DE COMBUSTIBLE

Bomba de alimentación eléctrica -- Extracción


1. La bomba de alimentación eléctrica, (1), está
situada en la cabeza del conjunto del
decantador/filtro principal.
2. Desconecte la conexión eléctrica. Gire el anillo
que sujeta la cabeza hacia la izquierda y separe
el conjunto de la bomba.

34
Prueba de la bomba de alimentación eléctrica
NOTA: La bomba eléctrica es una unidad sellada, si
falla, es necesario cambiarla por una nueva.
1. Si la bomba no emite ningún ruido al activar el
encendido, dé un golpecito con un martillo de
goma; si comienza a funcionar, indica que la
bomba se atasca y necesita reemplazarla.
2. Si la bomba no emite ningún ruido después de
operación anterior, desconecte el conector
eléctrico y compruebe que hay +12 V en el lado
del cableado. Si existe voltaje y los terminales
del conector parece en buen estado, la bomba
está defectuosa y debe sustituirse.
35
3. Si no hay voltaje, compruebe el fusible 8 de la
caja de fusibles; si está en buen estado,
inspeccione el cableado; repare/sustituya el
cableado según sea necesario.
4. Si la bomba emite algún sonido cuando recibe
voltaje, compruebe la salida de la bomba.
Disponga en la salida del conjunto de filtro un
contenedor vacío, permita que la bomba
funcione durante un minuto y mida la cantidad de
combustible suministrado.

NOTA: Asegúrese de que los filtros están limpios y


de que no existen otras obstrucciones en el sistema
de combustible desde el depósito hasta los filtros.
36
La bomba debe suministrar al menos 1,5 L/min.

Reemplace la bomba si el suministro fuera inferior al


especificado.

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 3001 -- CIRCUITO DE COMBUSTIBLE 23

Turbocompresor -- Extracción
Con referencia a la Figura 37.
1. Levante el capó del motor.
2. Retire el silenciador de escape.
3. Desconecte el filtro de aire del tubo del
turbocompresor (1) y el turbocompresor del tubo
de escape (3).
4. Suelte los tubos de suministro de aceite (4) y
retorno (5) del turbocompresor (2). Tape todas
las aberturas para evitar que entre suciedad.
NOTA: Antes de extraer y limpiar la unidad, com-
pruebe si hay signos de fugas de aceite o gases, así
como daños en las ruedas, que quizá no sean visi- 37
bles después de la limpieza.
5. Quite el turbocompresor (2) y la junta (5) del
colector de escape. Cubra la abertura del
colector de escape para impedir que entre
suciedad.

87556753 - 06 - 2006
24 SECCIÓN 3001 -- CIRCUITO DE COMBUSTIBLE

Turbocompresor -- Desmontaje
1
NOTA: La Figura 38 muestra sólo los componentes
del turbocompresor que necesitan un mantenimien-
to.
Antes de extraer las carcasas finales, los extremos
de cada eje deben girarse con una ligera presión
tanto en la dirección axial como en la radial. No debe
existir ningún signo de contacto entre las ruedas y
las carcasas. Si existiera algún contacto, y salvo que
fuera provocado por suciedad acumulada, indicaría
un desgaste de los cojinetes. Si los cojinetes están
desgastados, debe sustituirse todo el conjunto 6010074
rotatorio de la carcasa central.
38
Debe determinarse la causa de un fallo de un
cojinete ya no suelen fallar durante el
funcionamiento normal de un motor correctamente
mantenido. Por ejemplo, es necesario reemplazar el
aceite y el filtro del motor.
Durante la fabricación se ha equilibrado de forma
precisa la carcasa central y conjunto rotatorio,
elemento 1, Figura 38. El conjunto no debe
desmontarse de ningún modo y sólo debe realizarse
el mantenimiento como un conjunto.
Si se determina que debe sustituirse un componente
importante del turbocompresor, siga el
procedimiento siguiente para realizar el desmontaje:
6. Limpie el exterior del turbocompresor con un
disolvente de limpieza no cáustico.
7. Realice una marca de referencia en los
componentes del turbocompresor para facilitar
el montaje.
8. Retire los cuatro tornillos de la carcasa de la
turbina y los seis tornillos de la carcasa del
compresor. Retire las placas de abrazadera y
separe con cuidado las carcasas finales del
conjunto rotatorio de la carcasa central.

Limpieza
Antes de limpiar, inspeccione todas las piezas para
averiguar si presentan quemaduras, rozaduras o
impactos que quizá no sean evidentes después de
la limpieza. Limpie todas las piezas con una solución
no cáustica, un cepillo de cerda blanda, un rascador
de paletas de plástico y aire comprimido para
eliminar residuos.
• NO utilice métodos de limpieza abrasivos que
puedan dañar o destruir las superficies mecani-
zadas.
• NO sumerja la carcasa central y conjunto rotato-
rio en disolvente.
• NO utilice aire comprimido bajo la rueda del com-
presor.
• NO permita que gire el conjunto de las ruedas y
el eje mientras elimina el disolvente y los resi-
duos con aire comprimido.

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 3001 -- CIRCUITO DE COMBUSTIBLE 25

Revisión
Compruebe si las carcasas presentan alguno de los
siguientes defectos:
• Rozaduras en las ruedas en el área circundante
que no puede lijarse con tela abrasiva de carburo
de silicio del 80 (carcasa del compresor) o del 60
(carcasa de la turbina).
• Mellas, hendiduras o deformaciones que impi-
dan la correcta estanqueidad entre las carcasas
y el conjunto rotatorio de la carcasa central.
Debe sustituirse una carcasa si se detectan uno de
los defectos anteriores.
6010074
Carcasa central y conjunto rotatorio (CHRA)
NOTA: Si hay daños en los álabes de la rueda del 39
compresor o la turbina, será preciso cambiar la car-
casa central y el conjunto rotatorio. El funcionamien-
to del turbocompresor con álabes dañados puede
provocar daños posteriores en los componentes del
motor. Los álabes no pueden enderezarse durante
la intervención.
Nuevo montaje
1. Se recomienda reemplazar las siguientes piezas
después de la extracción:
• Las placas de abrazadera y tornillos de la carca-
sa del compresor.
• Los tornillos de la carcasa de la turbina.
2. Asegúrese de que todas las piezas están
absolutamente limpias antes del montaje. Si se
utilizan nuevos componentes, transfiera las
marcas de referencia de los viejos componentes
para asegurar el montaje correcto.
3. Monte las carcasas exteriores sobre el conjunto
de la carcasa central, extremando el cuidado
para dañar los álabes de la turbina. Asegúrese
de que las marcas de referencia están alineadas
e instale unas placas de abrazadera nuevas y
sus tornillos. Revista los tornillos con un
compuesto antioxidante adecuado y apriételos a
un par de 22 Nm (16,3 lb/pie) para la carcasa de
la turbina y a 11 Nm (8,1 lb/pie) para la carcasa
del compresor.
4. Gire la turbina a mano y asegúrese de que gira
libremente sin fricciones.

Turbocompresor -- Instalación
1. Antes de la instalación, llene la carcasa central
del turbocompresor de aceite nuevo, limpio, y
gire el eje principal para lubricar los cojinetes.
2. La instalación del turbocompresor, consulte la
Figura 40, sigue el procedimiento inverso de la
extracción. Instale una nueva junta del colector
y apriete los tornillos de sujeción a
41--47 Nm (30--35 lb/ pie).

40

87556753 - 06 - 2006
26 SECCIÓN 3001 -- CIRCUITO DE COMBUSTIBLE

3. Cambie las arandelas y vuelva a conectar el


bulón banjo del tubo de alimentación de aceite
(4), Figura 41, y apriételo a un par de 30--40 Nm
(22--30 lb/pie).
4. Si el conector del tubo de alimentación de aceite
al conjunto de la cabeza del filtro está mal
colocado, vuelva a instalarlo. Aplique sellador al
conector (vea “Especificaciones”) y apriételo a
un par de 11--16 Nm (8--12 lb/pie).
5. Aplique el sellador (véase “Especificaciones”),
monte el tubo de alimentación de aceite en el
conector de la cabeza del filtro, Figura 41 y
apriételo a un par de 18--20 Nm (13--15 lb/pie).
6. Coloque un recipiente adecuado bajo la salida de 41
aceite y, CON EL CABLE DE LA ELEC-
TROVÁLVULA DE CIERRE DESCONECTADO
DE LA BOMBA DE INYECCIÓN DE COMBUS-
TIBLE O CON EL CABLEADO DESCONEC-
TADO DE BOMBA DE INYECCIÓN
ELECTRÓNICA, haga girar el motor hasta que
salga aceite por la toma de salida.
7. Vuelva a conectar el tubo de salida de aceite (5),
Figura 41, utilizando una junta nueva y apriete
los tornillos de sujeción del turbocompresor a un
par de 20--25 Nm (15--18 lb/pie).
8. Apriete el tubo de retorno de aceite al conector
del bloque de cilindros a 2--3 Nm
(20--30 lb/pulg.).
9. Si el conector del tubo de retorno de aceite al
bloque está mal colocado, aplíquele sellador
(véase “Especificaciones”) y apriételo a un par
de 34--47 Nm (25--35 lb/pie).
10. Vuelva a conectar los tubos de entrada (1) y sali-
da de aire (3) con las abrazaderas de manguito
y apriételas a 1,7--2,3 Nm (15--20 lb/pulg.) para
la entrada y a 6--7 Nm (50--65 lb/pulg.) para la sa-
lida, Figura 41.
11. Vuelva a conectar el cable de la electroválvula de
corte de combustible.
12. Compruebe el nivel de aceite de motor y añada
si es necesario. Ponga el motor en marcha en
vacío y compruebe todos los tubos y juntas para
ver si hay fugas.
13. Deje funcionar el motor a la velocidad nominal y
compruebe si se oyen sonidos de contacto
metálico en el turbocompresor. Si percibe algún
ruido, pare el motor inmediatamente y corrija la
causa.
NOTA: Cuando la unidad alcanza su temperatura de
funcionamiento, el conjunto rotatorio debería parar
por inercia una vez parado el motor. Si el conjunto ro-
tatorio se detiene súbitamente, la causa debe corre-
girse de inmediato.

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 3001 -- CIRCUITO DE COMBUSTIBLE 27

Componentes de la entrada de aire

El aire se dirige por el conducto (1) y mediante un


gran manguito (2) hacia el conjunto de filtro de aire
(3). El aire pasa después al turbocompresor (5) y
después al tubo enfriador de aire de carga (4).

42

Filtro de aire
NOTA: No es necesario extraer todo el cuerpo del fil- 1
tro de aire, tal como se describe a continuación, para
sustituir los elementos del filtro de aire.

Extracción
1. Para desmontar el cuerpo del filtro de aire del
vehículo, levante el capó del motor. Afloje y retire
las abrazaderas del manguito de la conexión del
tubo del aspirador al silenciador, colector de
admisión y turbocompresor.
2. Retire los tornillos de sujeción del filtro de aire del
2
bastidor del capó de motor y retire el cuerpo del
filtro de aire del vehículo. 43

Desmontaje
(Motores gobernados mecánicamente) 1 3
1. Desenrosque la tuerca de mariposa y extraiga el
elemento exterior al desenroscar la tuerca.

44

87556753 - 06 - 2006
28 SECCIÓN 3001 -- CIRCUITO DE COMBUSTIBLE

Desmontaje
(Motores gobernados electrónicamente)
1. Suelte los tres clips de retención (1) y separe la
cubierta del conjunto del filtro de aire. Sujete el
elemento exterior y sepárelo con cuidado del
conjunto de la carcasa asegurando que el
elemento interno no se desplaza.
IMPORTANTE: El elemento de seguridad interior,
Figura 46, no debería retirarse ni moverse salvo que
esté dañado o contaminado con suciedad debido a
un elemento exterior defectuoso.

45
2. Si es necesario extraiga el elemento interior,
Figura 36.

Inspección y reparación
1. Limpie y examine el alojamiento exterior y repare
o selle cualquier junta dañada.

Elemento exterior
1. Si hay polvo en el interior del elemento exterior,
cámbielo. Si está en buen estado, limpie el
elemento golpeando ambos extremos sobre la
palma de la mano. No golpee el elemento contra
una superficie dura, ya que puede dañarse o
deformarse. 46

47
2. De forma alternativa puede utilizar aire
comprimido que no supere 2 bares (30 lb/pulg.2)
de presión. Introduzca en el elemento la boquilla
para el aire comprimido y sople el polvo de
dentro hacia fuera. Sople las partículas de polvo
del exterior del elemento, manteniendo la
boquilla de aire a más de 150 mm (6 pulg.) del
elemento, Figura 48.

ADVERTENCIA
Para realizar esta operación, utilice protectores para
los ojos y una máscara para la cara.
TA6010077
48

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 3001 -- CIRCUITO DE COMBUSTIBLE 29

Si el elemento del filtro no está dañado lave el


elemento cada 300 horas o después de cinco
limpiezas en seco.

IMPORTANTE: No emplee nunca aceite, gasolina ni


disolventes. Utilice sólo agua a una temperatura que
puedan soportar las manos, de lo contrario se puede
dañar el elemento.
3. Selle con cinta adhesiva el orificio del extremo
cerrado del filtro y colóquelo con el extremo
abierto hacia arriba en un recipiente de fondo
plano. Añada un poco de detergente sin espuma
(tipo lavadora automática) dentro del elemento TA6010078
del filtro.
49
Añada agua caliente a unos 35 °C (100 °F)
dentro del elemento hasta alcanzar un nivel justo
por debajo del extremo abierto del elemento.
Déjelo en remojo durante un mínimo de
15 minutos (máximo durante 24 horas) en la
solución limpiadora.

4. A continuación, agite suavemente el elemento,


evitando que la solución limpiadora sucia del
contenedor penetre en el interior del elemento.
5. Aclare el elemento con agua fría limpia, desde su
interior, hasta que el agua salga limpia. Si se
utiliza una manguera, no aplique presión. Basta
con un chorro suave. Compruebe que el agua
fluya por toda la superficie del elemento.
6. Quite la cinta adhesiva y sacuda el exceso de
agua del filtro. Deje que se seque sólo. El
elemento necesita de 24 a 48 horas para secarse
completamente. Se recomienda instalar un
elemento nuevo o limpiado previamente, y dejar TA6010079
el elemento limpiado en esta labor de 50
mantenimiento para instalarlo en la siguiente
labor de mantenimiento.
IMPORTANTE: No trate de secar el elemento con
aire comprimido ni montarlo sin que esté
completamente seco, ya que puede romperse. Se
recomienda instalar un elemento nuevo en esta
revisión y dejar secar el elemento que se ha lavado
para su uso en la revisión siguiente.
7. Después de secar con detenimiento, examine
con cuidado los pliegues del papel insertando
una fuente de luz en el centro del elemento y
observando la superficie del elemento. Una
claridad uniforme indica que el elemento está
limpio, sin daños y apto para ser utilizado en
siguientes labores de mantenimiento. En caso
contrario, deseche el elemento.
8. Cada 600 horas hay que cambiar el elemento.

87556753 - 06 - 2006
30 SECCIÓN 3001 -- CIRCUITO DE COMBUSTIBLE

Elemento interior
1. El elemento interior no debería retirarse ni
moverse salvo que esté dañado o contaminado
con suciedad debido a un elemento exterior
defectuoso. Por tanto, si este elemento está
contaminado, debe sustituirse y no tratar de
limpiarlo.
2. Si el elemento interior está en buen estado,
déjelo montado en el cuerpo del filtro y cámbielo
anualmente o cada 1200 horas, lo que se
produzca antes.
Montaje
1. Limpie el interior de la carcasa del filtro de aire
con un paño húmedo y sin pelusa e instale los
elementos interior y exterior. Asegúrese de que
las juntas de goma de los extremos están
correctamente fijadas y no están dañadas.
2. El montaje del cuerpo del filtro se realiza en el
orden inverso al desmontaje.

51
Depósito principal de combustible -- 3
Extracción e instalación
En las unidades sin suspensión de cabina es
necesario levantar la cabina unas 4 pulgadas para
poder extraer el depósito principal de combustible.
Retire la alfombrilla de la cabina y los dos tornillos
delanteros de montaje, después afloje los dos
tornillos traseros de montaje. Emplee la herramienta
de elevación de la cabina nº 38000294. Mediante un
polipasto, eleve con cuidado la cabina.
NOTA: Se recomienda vaciar con antelación los de- 1
2
pósitos de combustible antes de extraerlos del trac-
tor. Se incluyen puntos de drenaje en los depósitos TA6010080
principal y auxiliar. 52
1. Desconecte la batería.
2. Vacíe el depósito de combustible en un
recipiente del tamaño adecuado.
3. Retire la rueda trasera izquierda.
4. Desconecte el cable del sensor que se
encuentra en la parte superior delantera del
depósito, desconecte la línea de retorno de la
bomba de combustible, el tubo superior de paso,
si está montado, y el tubo de ventilación en la
parte trasera del depósito.
5. Afloje el tornillo de la correa tensora, (1), para
liberar la correa, retire los dos tornillos (2) y (3) 2 1
y retire el escalón izquierdo, Figura 51.
TA6010082
53

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 3001 -- CIRCUITO DE COMBUSTIBLE 31

TA6010134
54
6. Retire la tuerca de la correa trasera y sitúe la
correa fuera de su emplazamiento, si hubiera un
depósito auxiliar, desconecte el tubo de 3
conexión de paso inferior. 2
7. Con el auxilio de un ayudante o de una borriqueta
retire el depósito del tractor.
8. La instalación se realiza en orden contrario al 1
procedimiento de extracción.

TA6010083
55
Extracción e instalación del depósito auxiliar
de combustible
1. Desconecte la batería.
2. Coloque un contenedor apropiado debajo del
orificio de drenaje y vacíe el combustible. Afloje
la abrazadera del tornillo sin fin del tubo de
conexión, (1), Figura 56. Afloje el tornillo de la
correa tensora (2) y libere la correa. Retire el
escalón derecho, extraiga los tornillos (1) y (2),
Figura 55. Desconecte el resto e los tubos de
combustible y retire el depósito del tractor.
3. La instalación se realiza en orden contrario al
procedimiento de extracción.
56
Ventilación del cárter
El sistema de respiradero filtra el gas expulsado y lo
reconduce al sistema de admisión. Las pequeñas
gotas de aceite se recogen en el respiradero y se
devuelven al cárter de aceite del motor.
1. Para retirar el respiradero desconecte los
manguitos y extraiga los tornillos de la
abrazadera de montaje.
2. Para retirar y cambiar los filtros, suelte los clips,
quite el tapón y la junta (1) y sustituya los filtros
(2) y (3).

57

87556753 - 06 - 2006
32 SECCIÓN 3001 -- CIRCUITO DE COMBUSTIBLE

Cambio y ajuste del cable de acelerador de pie


(motores accionados mecánicamente)
Un único cable desde el pedal acciona directamente
la palanca de la bomba de combustible.
1. Eleve el capó del motor.
2. Afloje los tornillos de ajuste del cable y retire el
clip que sujeta el cable en la palanca de la bomba
de inyección de combustible.
3. Extraiga el panel inferior de la consola derecha
y retire el clip que sujeta el cable con el varillaje
del pedal (2), Figura 58.
4. Extraiga el cable del lado del motor. TA6010084
5. La instalación se realiza en orden contrario al 58
desmontaje.
Ajuste
1. Ajuste el cable en la bomba de inyección,
Figura 58, y deje tensado el cable en la posición
de funcionamiento al ralentí. Presione
totalmente el pedal y asegúrese de que se
alcanza la aceleración máxima. En caso
contrario, ajuste el tornillo de tope, (1),
Figura 59, en el pedal para permitir un mayor
desplazamiento. Si la aceleración máxima se
alcanza antes de presionar totalmente el pedal, 6010085
ajuste de nuevo el tope del pedal para que
coincida con la aceleración máxima de la bomba
de inyección. 59

Cambio y ajuste del cable de acelerador


de mano
Un único cable desde la palanca de mano se conecta
a una placa pivote en el conjunto del pedal. Acciona
la bomba de inyección mediante el cable del pedal de
acelerador.

60
1. Extraiga el panel inferior de la consola de la
palanca de transmisión, Figura 60. Extraiga el
clip que sujeta el cable a la palanca, (1) 1
Figura 61, y afloje las tuercas de ajuste del cable
exterior (2) y (3) Figura 61, y deslice el cable
fuera del soporte. 2
2. Extraiga el panel inferior de la consola derecha
y retire el clip que sujeta el cable con la placa
pivote (1) Figura 62.
3. Extraiga el cable del tractor. 3
4. La instalación se realiza en orden contrario al
desmontaje.
6010086
61

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 3001 -- CIRCUITO DE COMBUSTIBLE 33

Ajuste
1. Cerciórese de que el cable del pedal del
acelerador está correctamente ajustado de la
forma descrita anteriormente. Ajuste el cable del
acelerador de mano mediante las dos tuercas
exteriores del cable y deje tensado el cable en la
posición de funcionamiento al ralentí. Asegúrese
de que haya una ligera holgura entre la placa
pivote del acelerador de mano y el conjunto del
pedal del acelerador.
1

6010085
62

87556753 - 06 - 2006
34 SECCIÓN 3001 -- CIRCUITO DE COMBUSTIBLE

NOTAS

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4001 -- SISTEMA ELÉCTRICO 1

SECCIÓN 4001

INTRODUCCIÓN AL SISTEMA ELÉCTRICO

ÍNDICE

Descripción del sistema eléctrico y los fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1


Fusibles y relés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Controladores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Conectores de diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Precauciones del sistema para carga y soldadura de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Reparación provisional del cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Diagramas del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Unidad electrónica de gestión y tablero digital de instrumentos
(Modelos 175 y190) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Controlador central (XCM) (modelos 175 y 190) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Controlador secundario (EDC y transmisión) (modelos 175 y 190) . . . . . . . . . . . . . 22
Módulo de control del motor (modelos 175 y 190) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Válvulas remotas electrohidráulicas (modelos 175 y 190) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Unidad electrónica de gestión y tablero digital de instrumentos
Full Powershift (modelos de 120 a 155) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Controlador secundario (EDC y transmisión Full Powershift)
(modelos de 120 a 155) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Módulo de control general (GCM) (Full Powershift -- Suspensión delantera)
(modelos de 120 a 155) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Módulo de control de tamaño reducido (Ventilador Vistronic)
(todos los modelos de 120 a 155) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Unidad electrónica de gestión y tablero digital de instrumentos
Semi--Powershift (modelos de 120 a 155) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Módulo de control general (GCM) (Semi--Powershift -- EDC y suspensión delantera)
(modelos de 120 a 155) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Módulo de control de transmisión (TCM) (Semi--Powershift)
(modelos de 120 a 155) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

87556759 - 06 - 2006
2 SECCIÓN 4001 -- SISTEMA ELÉCTRICO

SISTEMA ELÉCTRICO Y FUSIBLES


La gama de tractores ofrece dos sistemas eléctricos. Indicador
TCM de
Los modelos del 120 al 155 utilizan el tipo de marchas
cableado eléctrico convencional para conectar
componentes y procesadores entre sí, según la
especificación del tractor. enlace serie
D.I.C.
Los modelos 175 y 190 emplean un bus CAN XCM
(Controlled Area Network), además del cableado enlace serie
eléctrico estándar. El bus CAN es un sistema de 2
hilos que utiliza una serie de valores numéricos a
velocidad muy alta a fin de transmitir datos entre
ECM EHR EMU
procesadores y componentes. Un sistema CAN
permite utilizar un componente para muchas
aplicaciones sin necesidad de incluir cableado para
cada aplicación, como sucede con el sistema
convencional.
F.I.P.
Dependiendo de la especificación del modelo, los
procesadores se emplean para controlar
transmisiones, elevación hidráulica, sistemas de 1
TdF, tracción total, bloqueo del diferencial,
accionamiento de la superreductora, ventilador del
refrigerante del motor y bomba de inyección de
combustible.
Hay tres tableros de instrumentos disponibles:
EIC (tablero electrónico de instrumentos)

2
AEIC (tablero analógico/electrónico de
instrumentos)

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4001 -- SISTEMA ELÉCTRICO 3

AIC (tablero analógico de instrumentos)

4
El interruptor de la llave de contacto tiene cinco
posiciones:
1. Calentador de arranque
2. ‘Off’ (desact)
3. Accesorio ‘on’ (act)
4. Testigo de aviso e instrumentos ‘on’ (act)
5. Arranque

5
Todos los modelos utilizan una sola batería “híbrida
de bajo mantenimiento” a 1.300 cca con negativo a
masa de construcción de seis células; esta batería
está situada en el lado derecho del tractor, delante
de los escalones de la cabina.

87556759 - 06 - 2006
4 SECCIÓN 4001 -- SISTEMA ELÉCTRICO

Fusibles y relés
El panel de distribución principal (MDP), o la caja de
fusibles, está situado detrás del panel lateral
derecho de la consola del tablero de instrumentos.

7
En los modelos de tractor 175 y 190, los relés
adicionales están situados detrás del panel de
consola delantero derecho.
(1) Relé de procesador del motor
(2) Relé remoto electrohidráulico
(3) 2 relés de desconexión del motor

8
Unidad de relés intermitentes (C260)

9
Controlador de TdF delantero (1) y unidad externa
de zumbador del tablero de instrumentos (2).

10

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4001 -- SISTEMA ELÉCTRICO 5

Relé de arranque del motor.

11
Como medida de seguridad básica, la alimentación
eléctrica de la electroválvula del motor de arranque
viene equipada con fusibles maxi.
Están situados detrás del panel lateral izquierdo de
la consola del tablero de instrumentos.

12
Se incluyen dos enlaces de fusible en:
1. Batería principal con el cable del alternador.

13
2. Cable de alimentación de 12 v del terminal B+ del
alternador con el relé del motor de arranque
(clavija C005 1 FM--150U--N).

14

87556753 - 06 - 2006
6 SECCIÓN 4001 -- SISTEMA ELÉCTRICO

15
Panel de fusibles y relés -- modelos 175 y 190

16
Fusibles Maxi -- modelos 175 y 190

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4001 -- SISTEMA ELÉCTRICO 7

Descripciones de los relés


Relé Función Relé Función
A Frenos neumáticos III Relé de calentador de arranque
B Relé de faro de trabajo -- Delantero (Perfil del IV Luces de posición
techo) V Limpia/lavaparabrisas trasero
C Relé de faro de trabajo -- Trasero (Perfil del VI Limpia/lavaparabrisas delantero
techo) VII
D Relé de faro de trabajo -- Delantero inferior VIII
} Módulo de control de enganche delantero
E Relé de faro de trabajo -- Trasero inferior IX Relé de freno hidráulico de remolque
F Relé de corte de combustible o enlace de X No se usa
conexión
XI
G Relé de luces de frenos
XII
} No se usa
H Relé de freno hidráulico de remolque
I Relé de arranque NOTA: El relé del intermitente de indicación de giro
II Relé de válvula de cambio hidráulico (rojo) está situado aparte, detrás del panel principal
de fusibles (MDP).

Descripciones de los fusibles


Número Ampe- Circuito Número Ampe- Circuito
rios rios
1 15 Luz de carretera 16 25 Ventilador de la calefacción
2 15 Luz de cruce 17 20 Limpia/lavaparabrisas/limpiaparabrisas
3 20 Luz de posición derecha y de consola delantero/limpiaparabrisas trasero
4 20 Luz de posición izquierda 18 15 Indicadores de dirección
5 30 Faros de trabajo delanteros y traseros 19 25 Calentador de arranque
(techo de cabina) 20 10 Memoria permanente para transmisión,
6 15 Faro de trabajo trasero (guardabarros) EDC y procesadores del tablero de
instrumentos, EMU y suministro para
7 30 Faro de trabajo delantero intermedio
conectores de diagnósticos
8 15 Electroválvula de corte de combustible
21 25 Gestión de TdF/motor
9 10 Indicadores/interruptores exteriores/radar
22 5 Radio y reloj
10 20 Luces de emergencia
23 25 Enchufes de accesorios/luz interior
11 30 Bocina/faro de destellos/faro giratorio
24 5 Memoria permanente para reloj y radio
12 10 EDC
25 20 Suministro del relé de luz de frenado (G)
13 25 Entrada a transmisión y válvulas de
26 5 Fusible del motor de arranque -- sólo Full
nivelación de enganche
Powershift
14 10 Control de suministro a transmisión y 27 20 Suministro de módulo de control de motor
suspensión de eje delantero
15 30 Módulo EMU/luces de frenado/compresor NOTA: Los fusibles 25, 26 y 27 se encuentran en un
de asiento alojamiento independiente junto a los fusibles maxi.

Descripciones de los fusibles ”maxi”


Fusible Ampe- Componentes protegidos
Maxi rios
M1 50 Encendido
M2 60 Fusibles 10, 11, 19 y 20
M3 30 Interruptor de luces
M4 60 Fusibles 5, 6 y 7
M5 30 Fusibles 23 y 24
M6 40 Tomas de accesorios traseros
M7 40 Toma de accesorios delanteros (si se
incluye)
M8 - No se usa

87556753 - 06 - 2006
8 SECCIÓN 4001 -- SISTEMA ELÉCTRICO

17
Panel de fusibles y relés -- modelos 120--155

18
Fusibles Maxi -- modelos 120--155

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4001 -- SISTEMA ELÉCTRICO 9

Descripciones de los relés


Relé Función Relé Función
A Frenos neumáticos III Relé de calentador de arranque
B Relé de faro de trabajo -- Delantero (Perfil del IV Luces de posición
techo) V Limpia/lavaparabrisas trasero
C Relé de faro de trabajo -- Trasero (Perfil del VI Limpia/lavaparabrisas delantero
techo) VII
D Relé de faro de trabajo -- Delantero inferior VIII
} Módulo de control de enganche delantero
E Relé de faro de trabajo -- Trasero inferior IX Relé de freno hidráulico de remolque
F Relé de corte de combustible o enlace de X Interruptores de TdF en guardabarros
conexión
XI
G Relé de luces de frenos
XII
} Módulo ISO o módulo NASO (indicadores)
H Relé de freno hidráulico de remolque
I Relé de arranque NOTA: El relé del intermitente de indicación de giro
II Relé de válvula de cambio hidráulico (rojo) está situado aparte, detrás del panel principal
de fusibles (MDP).

Descripciones de los fusibles


Número Ampe- Circuito Número Ampe- Circuito
rios rios
1 15 Luz de carretera 16 25 Ventilador de la calefacción
2 15 Luz de cruce 17 20 Limpia/lavaparabrisas/limpiaparabrisas
3 20 Luz de posición derecha y de consola delantero/limpiaparabrisas trasero
4 20 Luz de posición izquierda 18 15 Indicadores de dirección
5 30 Faros de trabajo delanteros y traseros 19 25 Calentador de arranque
(techo de cabina) 20 10 Memoria permanente para transmisión,
6 15 Faro de trabajo trasero (guardabarros) EDC y procesadores del tablero de
instrumentos, EMU y suministro para
7 30 Faro de trabajo delantero intermedio
conectores de diagnósticos
8 15 Sensor de electroválvula de cierre de
21 25 TdF
combustible, bomba de combustible y
agua en combustible 22 5 Radio y reloj
9 10 Indicadores/interruptores exteriores/radar 23 25 Enchufes de accesorios/luz interior
10 20 Luces de emergencia 24 5 Memoria permanente para reloj y radio
11 30 Bocina/faro de destellos/faro giratorio 25 20 Suministro del relé de luz de frenado (G)
12 10 EDC 26 5 Fusible del motor de arranque -- sólo Full
Powershift
13 25 Entrada a transmisión y válvulas de
nivelación de enganche NOTA: Los fusibles 25 y 26 se encuentran en un
14 10 Control de suministro a transmisión y alojamiento independiente junto a los fusibles maxi.
suspensión de eje delantero
15 30 Módulo EMU/luces de frenado/compresor
de asiento

Descripciones de los fusibles “maxi”


Fusible Ampe- Componentes protegidos
Maxi rios
M1 50 Encendido
M2 60 Fusibles 10, 11, 19 y 20
M3 30 Interruptor de luces
M4 60 Fusibles 5, 6 y 7
M5 30 Fusibles 23 y 24
M6 40 Tomas de accesorios traseros
M7 40 Toma de accesorios delanteros (si se
incluye)
M8 - No se usa

87556753 - 06 - 2006
10 SECCIÓN 4001 -- SISTEMA ELÉCTRICO

CONTROLADORES
La gama de tractores ofrece 10 controladores
diferentes. Dependiendo de la especificación, un
tractor puede disponer de un máximo de 7
controladores (incluido un tablero digital de
instrumentos, si se ha instalado). Hay 3
controladores conectados al tablero de instrumentos
mediante un enlace serie.
Consulte los diagramas del sistema que encontrará
al final de este capítulo para obtener información
detallada de la interconectividad de los
controladores.

Unidad electrónica de gestión


Situada en la consola derecha, controla las
funciones de tracción total y bloqueo del diferencial,
los faros de trabajo, el calentador de arranque del
motor, el funcionamiento de la TdF trasera (excepto
en los modelos 175 y 190), el freno de TdF (excepto
en los modelos 175 y 190), el sistema de advertencia
del freno de mano (excepto en los modelos 175 y
190) y la medición de la velocidad de avance si se
incluye un tablero analógico--digital de instrumentos
(ADIC).

19
Tablero digital de instrumentos

20
Módulo de control general (GCM)

Semi--Powershift
EDC y eje delantero suspendido

Full Powershift -- modelos 120 a 155


Eje delantero suspendido

21

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4001 -- SISTEMA ELÉCTRICO 11

Controlador central (XCM)

Full Powershift -- modelos 175 y 190


Válvulas remotas electrohidráulicas, suspensión
delantera, motor, control de ventilador Vistronic y
toma de fuerza (TdF).

22
Módulo de control de transmisión (TCM)

Semi--Powershift
Control de transmisión

23
Controlador secundario (CFPS)

Full Powershift
Control de transmisión y EDC

24
Módulo de control de tamaño reducido
(SCM) -- ventilador Vistronic

Todos los modelos 120--155


Módulo de control del ventilador de refrigeración del
motor (1).
Recibe datos del interruptor de temperatura del
refrigerante perteneciente al sistema de aire
acondicionado para determinar el momento en que
es preciso accionar el ventilador de refrigeración.

25

87556759 - 06 - 2006
12 SECCIÓN 4001 -- SISTEMA ELÉCTRICO

Módulo de control del motor (MS6.4)

Sólo modelos 175 y 190


Módulo de control del regulador de la bomba de
inyección de combustible del motor, elemento 2.

26
Módulo de indicador de marchas

Sólo modelos Full Powershift


El módulo de indicador de marchas de los tractores
con transmisión Full Powershift está conectado al
sistema eléctrico mediante el bus CAN principal.

27
Válvula remota electrohidráulica

Sólo modelos 175 y 190


Los modelos 175 y 190 están equipados con las
válvulas electrohidráulicas opcionales. Cada válvula
electrohidráulica contiene un procesador
incorporado que se conecta al controlador central
mediante un segundo bus CAN (CAN 2).

28

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4001 -- SISTEMA ELÉCTRICO 13

CONECTORES DE DIAGNÓSTICO
Los puertos de diagnóstico se incorporan al
cableado eléctrico, el cual, con la ayuda de
herramientas especiales de mantenimiento, activan
el examen de los controladores. Los puertos pueden
utilizarse para acceder al diagnóstico del menú H
incorporado; consulte más adelante en esta sección
para obtener información detallada sobre cómo C277
descargar software o conectar más equipo de
diagnóstico especializado, como P.D.T.
(Herramienta de diagnóstico portátil) o E.S.T.
(Herramienta de servicio electrónico).
C278 = Full Powershift -- sólo modelos 175 y 190:
conector de diagnóstico del controlador del motor. 29
(Conector J1939 con una conexión de línea K
directamente en el controlador del motor.) Situado
bajo la consola derecha.
C277 = Conector de selección CAN BUS. Se utiliza
como punto de prueba para el cableado CAN BUS.

C125 = Conector blanco para el controlador


secundario.
Full Powershift -- Transmisión y EDC
Full Powershift -- Transmisión
C126 = Conector negro para controlador central
Full Powershift -- modelos 175 y 190: EHR, motor,
suspensión delantera, TdF trasera y ventilador de
motor Vistronic.
Full Powershift -- modelos de 120 a 155: suspensión
delantera
Semi--Powershift -- EDC y suspensión delantera
30

Los modelos de 120 a 155 incorporan una toma de


diagnóstico adicional (3) para el S.C.M. (módulo de
control de tamaño reducido) y, en Full Powershift, un
conector de velocidad de avance (1), que se
desconecta cuando la unidad incorpora suspensión
delantera (la señal de velocidad pasará por el
procesador si se incluye suspensión delantera).
C340 = Conector rojo para el S.C.M. (módulo de
control de tamaño reducido). Control de ventilador
Vistronic para todos los modelos de 120 a 155.
El elemento (2) es el conector de diagnóstico blanco,
C125, y el elemento (4) es el conector de diagnóstico
negro C126. 31

87556759 - 06 - 2006
14 SECCIÓN 4001 -- SISTEMA ELÉCTRICO

PROTECCIÓN DE LOS SISTEMAS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS DURANTE LA CARGA O


SOLDADURA
PRECAUCIONES • Si la soldadura se realiza cerca de un equipo
Para evitar dañar los sistemas electrónicos/ de PC, es necesario retirar el equipo del
eléctricos, tenga en cuenta lo siguiente: tractor. Se recomienda que estos
procedimientos se lleven a cabo por un
1. No realice o rompa ninguna de las conexiones del concesionario autorizado.
circuito de carga, incluidas las conexiones de la
batería, cuando el motor se encuentre en marcha. • Nunca permita que los cables de soldadura
crucen o se apoyen sobre el cableado
2. Nunca haga un cortocircuito a masa (tierra) con eléctrico o algún componente electrónico
alguno de los componentes de carga. mientras se realiza la soldadura.
3. No utilice una batería auxiliar que tenga un 6. Siempre desemborne el cable negativo de las
voltaje nominal superior a 12 voltios. baterías cuando las cargue instaladas en la
4. Observe siempre la polaridad correcta al instalar máquina con un cargador.
las baterías o cuando utilice una batería auxiliar
para conectar y arrancar el motor. Siga las
ADVERTENCIA
instrucciones del Manual del operador para usar Las baterías contienen ácido sulfúrico. Si el ácido
cables de puente. Siempre conecte positivo con sulfúrico entra en contacto con la piel debe lavarse
positivo y negativo con negativo. el área afectada con agua corriente durante cinco
5. Desconecte siempre el cable de derivación a minutos. Solicite asistencia médica
masa de las baterías antes de realizar una inmediatamente. Evite el contacto con la piel, los
soldadura al arco en el tractor o en un accesorio ojos y la ropa. Utilice protectores en los ojos cuando
incorporado al tractor. trabaje cerca de las baterías.
• Coloque la mordaza del cable de masa del
IMPORTANTE: Si no se desconectan los dos cables
equipo de soldadura lo más cerca posible del
de masa en la batería antes de cargar las baterías,
área de la soldadura.
o de realizar soldaduras en la máquina y los equipos
instalados, se dañarán los sistemas electrónicos y
eléctricos.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4001 -- SISTEMA ELÉCTRICO 15

Reparación temporal del cableado eléctrico

ADVERTENCIA
Es aceptable el uso del procedimiento de reparación
siguiente para cableado CAN BUS. Es importante
asegurarse de que no se modificarán las longitudes
del cableado originales, ya que ello afectaría al
rendimiento del sistema CAN BUS.

El siguiente método sólo tiene por objeto realizar una


reparación provisional del cableado. Se requerirá
una reparación completa lo antes posible. La
sustitución de los cables reparados
provisionalmente por otros cables nuevos será
especialmente importante si la máquina se va a
utilizar en pulverizaciones, ya que los productos
químicos pueden entrar en la zona reparada,
desplazarse por el cable y causar daños en los
componentes eléctricos. No intente reparar los
cables de los sensores del sistema, ya que están
sellados y sólo deben reemplazarse sustituyéndolos
por un componente nuevo.
NOTA: Cuando se reparen cables es importante que
sólo se utilice un equipo de soldadura de NÚCLEO
DE RESINA. Otros tipos de soldadores pueden
dañar aún más los cables.
Para efectuar una reparación provisional proceda de
la siguiente manera:
1. Localice la parte dañada del cable y corte la
funda protectora a ambos lados de la zona
dañada, consulte la Figura 32.

32
2. Descubra el cable en ambos extremos de la zona
dañada y corte con cuidado la funda en esta
parte, retirando unos 13 mm (1/2 pulg) de aislante
de los cables. Tenga cuidado de no cortar
ninguno de los hilos del cable.
3. Limpie con un disolvente adecuado unos 50 mm
(2 pulg) de la funda de cada extremo. Limpie la
funda gris del cable y los cables individuales.
4. Retuerza juntos los dos hilos al descubierto con
cuidado de que coincidan los colores de los
cables y, después, suelde los hilos con un equipo
soldador de núcleo de resina. Recubra cada hilo
reparado con cinta aislante de vinilo; consulte la
Figura 33. 33

87556759 - 06 - 2006
16 SECCIÓN 4001 -- SISTEMA ELÉCTRICO

5. Coloque una capa de cinta aislante de vinilo


subiendo por la funda gris del cable en cada
extremo de la parte reparada. Forme una
protección con papel, Figura 34, y aplique un
compuesto de silicona de caucho (no sellante
endurecedor) sobre la zona reparada hasta el
extremo de las fundas. Debe aplicarse el
sellante suficiente como para llenar ambos
extremos del área cortada.

34
6. Deje que el compuesto de silicona se seque y
después recubra la zona con cinta aislante
tapando correctamente cada extremo de la
reparación. Es necesario que la cinta aislante se
solape al menos 50 mm (2 pulgadas) en cada
extremo, consulte la Figura 35.

7. Compruebe que la reparación es satisfactoria y


fije el cable reparado con el fin de que no se
repitan los daños.
NOTA: Se trata sólo de una reparación provisional.
Asegúrese de que los cables dañados se sustituyan
lo antes posible para evitar que se introduzca agua
o productos químicos. 35

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4002 -- ELECTRICIDAD 1

SECCIÓN 4002

UNIDAD ELECTRÓNICA DE MANDO

ÍNDICE

Descripción Página
Prólogo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Funcionamiento faros de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Funciones reguladas por la Unidad Electrónica de Mando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Unidad electrónica de gestión con funciones de bloqueo automático del diferencial . . . . 3
Touch panels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Calibración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ajuste interruptor freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Desmontaje y montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Códigos de avería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

A
B
A

1
Existen dos clases de Unidad Electrónica de Control montadas en los tractores de la Serie MXM:
• Con unidad electrónica de gestión en cabina con
funciones de bloqueo automático del diferencial (A)
• Con cabina Unidad Touch Panel t (B)
Estas unidades están en la consola lado derecho.

87556759 - 06 - 2006
2 SECCIÓN 4002 -- ELECTRICIDAD

FUNCIONES REGULADAS POR LA UNIDAD ELECTRONICA DE CONTROL


La Unidad Electrónica de Control regula:
1. 4RM
2. Bloqueo diferencial
3. Operación de TdF trasera, incluido arranque suave (no en los modelos 175 y 190)
4. Operación de TdF trasera (no en modelos 175 y 190)
5. Medición de régimen TDF trasera
6. Termoarranque
7. Medición velocidad avance del tractor si monta cuadro de control analógico electrónico (AEIC).
8. Alumbrado de trabjo.

Freno estacionamiento libre Freno estacionamiento aplicado


Asiento libre Alarma intermitente durante 2,5 Sin alarma
TDF desembragada minutos *4RM embragada
Asiento libre Alarma continua de 5 segundos Alarma continua 5 segundos
TDF embragada luego intermitente 2,5 minutos *4RM embragada
Asiento ocupado Sin alarma Sin alarma
TDF desembragada *4RM embragada
Asiento ocupado Sin alarma Sin alarma
TDF embragada *4RM embragada

NOTAS:
1) ‘*’ Anula restantes órdenes de funciones MAN y AUTO en Unidad Electrónica de control.
2) “TDF”, se refiere a TDF trasera.

FUNCIONAMIENTO FAROS DE TRABAJO


El alumbrado de trabajo se selecciona con los
pulsadores de la sección inferior.
Con cabina -- 4 juegos de faros de trabajo
Las luces de trabajo sólo funcionarán con las luces
laterales del tractor encendidas.
Durante el funcionamiento, si se apaga el alumbrado
del tractor, también se apagan los faros de trabajo.
Si se vuelven a encender las luces del tractor, lucirán
también las de trabajo.
Si la llave de arranque y el alumbrado de posición se
desconectan se apagarán los faros de trabajo hasta
que se vuelva a conectar.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4002 -- ELECTRICIDAD 3

UNIDAD ELECTRÓNICA DE GESTIÓN CON


FUNCIONES DE BLOQUEO AUTOMÁTICO
DEL DIFERENCIAL

1. Bloqueo automático diferencial


2. Bloqueo manual diferencial
3. Alumbrado de trabajo
4. 4RM manual
5. 4RM automática

3
Bloqueo automático del diferencial
El bloqueo del diferencial se desembraga
temporalmente cuando:
• Se vuelve a pulsar el interruptor del bloqueo
automático del diferencial
• Uno o ambos pedales de freno se pisan
• El ángulo de dirección es mayor de 20_ y la
velocidad menor de 10 km/h
• El ángulo de dirección es mayor de 10_ y la
velocidad está entre 10 y 15 km/h
• Al accionar el mando elevación/trabajo del
elevador
El bloqueo del diferencial está desembragado 4
permanentemente si la velocidad del tractor supera
los 15 km/h.
Si se para el motor con la llave de arranque, estando
embragado el bloqueo del diferencial, el bloqueo
automático del diferencial se conecta al volver a
arrancar el motor.

Bloqueo manual del diferencial


El bloqueo del diferencial se desembraga
temporalmente cuando:
se acciona el interruptor manual del bloqueo del
diferencial
o,
se pisen los pedales de freno (unidos o no)
o,
la velocidad del tractor supere los 15 km/h

87556759 - 06 - 2006
4 SECCIÓN 4002 -- ELECTRICIDAD

4RM automática
La 4RM se desembraga temporalmente cuando:
• la velocidad supera los 20 km/h
• el ángulo de dirección es mayor de 25_ y la
velocidad del tractor es de 10 a 20 km/h
• el ángulo de dirección es mayor de 30_ y la
velocidad menor de 10 km/h
Si se para el tractor con la llave de arranque con la
4RM automática embragada, ésta se volverá a
conectar al arrancar el motor.

6
4RM manual
La 4RM permanece embragada mientras el
interruptor está accionado.
La 4RM está también conectada durante la frenada
con los pedales trabados o al aplicar el freno de
estacionamiento.
Si se para el tractor con la llave de arranque con la
4RM manual embragada, ésta se volverá a conectar
al arrancar el motor.

7
Las funciones del bloqueo de diferencia automático
se pueden desactivar si se mantienen pulsados los
botones del diferencial manual y de la tracción total
durante el encendido, y manteniendo pulsados los
botones durante 1 minuto.
NOTA: Asegúrese de que las luces laterales están
DESACTIVADAS para esta operación.
El testigo destellará a doble velocidad. Este
procedimiento vuelve al tractor al tipo de cuadro con
tres interruptores. Repetir el proceso para volver a
conectar.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4002 -- ELECTRICIDAD 5

UNIDAD ELECTRÓNICA DE GESTIÓN SIN


FUNCIONES DE BLOQUEO AUTOMÁTICO
DEL DIFERENCIAL

1. Bloqueo semi automático del diferencial


2. Bloqueo manual del diferencial
3. Faros trabajo en cabina
4. 4RM

8
Bloqueo semi automático diferencial (1),
Figura 9
El bloqueo del diferencial se desembraga
temporalmente cuando:
• uno o ambos pedales de freno se pisan
• se acciona el elevador con el mando
elevación/trabajo o el Lift--O--Matic.
El bloqueo del diferencial está desembragado
permanentemente si la velocidad del tractor supera
los 15 km/h.
Si se para el motor con la llave de arranque el
bloqueo semi automático del diferencial se conecta
al volver a arrancar el motor.
9
Bloqueo manual del diferencial (2), Figura 10
El bloqueo del diferencial está embragado
permanentemente hasta que:
el interruptor de bloqueo diferencial se mueve
o,
se pisen los pedales de freno (trabados o no)
o,
la velocidad del tractor supere los 15 km/h

10
4RM manual (3)
La 4RM permanece embragada mientras su
interruptor está accionado.
La 4RM está también embragada durante la frenada
con los pedales trabados o al aplicar el freno de
estacionamiento.
Si se para el motor con la llave de arranque la 4RM
manual se conecta al volver a arrancar el motor.

11

87556759 - 06 - 2006
6 SECCIÓN 4002 -- ELECTRICIDAD

CALIBRACION

Selección de unidades
Con tablero AEIC se puede seleccionar la velocidad
en pantalla en kilómetros/hora o en millas/hora
• Para cambiar de millas/hora a km/h, apretar
interruptor de bloqueo manual diferencial
mientras se gira la llave de arranque.
• Para cambiar de km/h a millas/hora, apretar
interruptor de tracción delantera manual
mientras se gira la llave de arranque.

12
Sensor de velocidad de ruedas (todos los
tractores), radar y sensor de ángulo de la
dirección para calibrar la Unidad de gestión
electrónica.
• Marcar una distancia de 100 metros.
• Asegúrese de que el interruptor de las luces del
tractor se encuentra en la posición de FAROS
ENCENDIDOS antes de iniciar el procedimiento
de calibración.
• Apretar los interruptores de 4RM manual y
bloqueo diferencial y arrancar el motor.
NOTA: Los indicadores LED de la tracción manual
y el bloqueo del diferencial manual parpadean.
13
• Situar el tractor al inicio de la pista de 100 metros
y apretar el interruptor de bloqueo manual
diferencial.
Recorrer en línea recta los 100 metros.
NOTA: El indicador LED del bloqueo del diferencial
manual parpadea a 1/2 de velocidad.

14
• Apretar interruptor bloqueo manual diferencial al
finalizar el recorrido de los 100 metros y parar el
motor para guardar la calibración en la memoria.
NOTA: Los indicadores LED de la tracción manual
y el bloqueo del diferencial manual parpadean
simultáneamente.

15

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4002 -- ELECTRICIDAD 7

Ajuste de interruptores pedales de freno


Introducir una galga de 2,5 mm entre interruptor y
pedal freno. Aflojar tornillos fijación interruptor.
Mover el interruptor hacia el pedal de freno hasta el
límite de recorrido del vástago manteniendo fijo al
pedal. Apretar tornillos retención y sacar la galga.
Repetir en el otro interruptor.
Después del ajuste comprobar que ambos
interruptores funcionan, y que lo hacen
simultáneamente.

60--33--020 TI
16
DESMONTAJE Y MONTAJE DE LA UNIDAD
ELECTRONICA DE MANDO
Desmontaje de la Unidad Electrónica de mando de
la consola lado derecho.

17
Conexión de la Unidad Electrónica de Mando
(C105).
NOTA: Una Unidad Electrónica de Mando nueva o
tomada de otro tractor debe ser calibrada después
de montarla. Ver calibración en página anterior.

18

87556759 - 06 - 2006
8 SECCIÓN 4002 -- ELECTRICIDAD

CODIGOS DE AVERIA UNIDAD ELECTRONICA DE MANDO


La Unidad Electrónica de Mando tiene un sistema interno de auto diagnosis para ayudar en la detección de
posibles averías.
Si se produce una avería relacionada con la Unidad Electrónica de Mando aparece en la pantalla del panel de
instrumentos un código de dos dígitos precedidos de la letra “P”. Como puede suceder más de una avería al
mismo tiempo, el código de la de mayor prioridad aparecerá primero en pantalla seguido del de menor prioridad.
Los códigos de avería presentes al accionar la llave de arranque aparecen de igual modo.
A continuación se incluye una lista con los códigos de error generados por la Unidad electrónica de gestión.
Consulte el capítulo sobre códigos de error de la Sección 4009 para acceder a organigramas detallados.
PRIORIDAD CODIGO DESCRIPCION AVERIA
(1 = Mayor) AVERIA
1 P01 Electroválvula freno TDF trasera agarrada desconectada
2 P02 Electroválvula freno TDF trasera agarrada conectada
3 P03 Circuito de salida TDF trasera abierto
4 P04 Exceso temperatura freno TDF trasera
5 P05 Libre
6 P06 Libre
7 P07 Electroválvula TDF trasera agarrada desconectada
8 P08 Electroválvula TDF trasera sobrecarga en circuito
9 P09 Libre
10 P10 Libre
13 P13 Libre
14 P14 Libre
15 P15 Electroválvula bloqueo diferencial agarrada desconectada
16 P16 Electroválvula bloqueo diferencial agarrada conectada
17 P17 Electroválvula bloqueo diferencial circuito salida abierto
18 P18 Exceso temperatura mando bloqueo diferencial
19 P19 Libre
20 P20 Libre
21 P21 Electroválvula 4RM agarrada desconectada
22 P22 Electroválvula 4RM agarrada conectada
23 P23 Electroválvula 4RM circuito salida abierto
24 P24 Exceso temperatura mando 4RM
25 P25 Libre
26 P26 Libre
27 P27 Circuito abierto sensor régimen TDF
28 P28 Libre
29 P29 Libre
30 P30 Libre
31 P31 Sensor dirección fuera de escala -- Voltaje máximo
32 P32 Sensor dirección fuera de escala -- Voltaje mínimo
33 P33 TDF trasera cabina

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4002 -- ELECTRICIDAD 9

PRIORIDAD CODIGO DESCRIPCION AVERIA


(1 = Mayor) AVERIA
34 P34 Interruptor momentáneo en guardabarros (si lo monta) TDF trasera,
circuito abierto o cortocircuito
35 P35 Interruptor TDF guardabarros (si lo monta), cortocircuito con 12 V o entre
cables alimentación.
36 P36 Fallo arranque TDF (requiere futura calificación)
37 P37 Interruptor momentáneo TDF cabina, agarrado cerrado (más de 30
segundos)
38 P38 Controles TDF en cabina y guardabarros funcionan con demora de 2
segundos entre sí.
39 P39 Voltaje incorrecto entrada interruptor TDF en guardabarros (si lo monta)
40 P40 Cortocircuito alimentación 12 V a bobina relé TDF
41 P41 Bobina relé TDF en corto con a masa

87556759 - 06 - 2006
10 SECCIÓN 4002 -- ELECTRICIDAD

NOTAS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4003 -- SISTEMA ELÉCTRICO 1

SECCIÓN 4003

PANEL ELECTRÓNICO DE INSTRUMENTOS

ÍNDICE

Descripción Página
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Sensores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Programación central LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Programación del monitor de rendimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Serviciabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Códigos de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Diagnóstico de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Configuración de nivel de bytes del tablero de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Comprobación del nivel de revisión de software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

1
El Panel Electrónico de Instrumentos, consta de
cinco áreas distintas:
1. Gráfico de barros de estado del tractor
2. Pantalla central
3. Indicadores y luces de aviso
4. Monitor de rendimiento del tractor
5. Teclas de función

87556759 - 06 - 2006
2 SECCIÓN 4003 -- SISTEMA ELÉCTRICO

ÁREA 1: INDICADORES Y LUCES DE AVISO

Situación Indicado/Luz Pantalla central Alarma acústica


de aviso LCD
1 Bajo nivel de refrigerante Luce Stop Crítica
2 Presión aceite motor Luce Stop Crítica
3 Voltaje batería:
menos de 10 voltios Luce No crítica
más de 16 voltios No crítica
4 Restricción filtro de aire Luce
5 Calentador arranque Luce
6 Freno estacionamiento aplicado con llave Parpadea
en contacto (parado)
Freno de estacionamiento aplicado Parpadea Crítica
circulando a más de 0.8 km/h
Freno de estacionamiento no aplicado, Apagada Crítica 2 minutos
contacto fuera
7 Agua en el combustible Luce No crítica
8 Filtro de aceite de transmisión taponado Luce No crítica
Presión de carga baja (sólo bomba CCSC) Parpadea
9 Baja presión de aceite de transmisión Luce Stop Crítica
10 Baja presión de freno de remolque Parpadea Crítica
11 Indicador intermitente izquierdo Parpadea
12 Indicador de giro de un remolque Parpadea
13 Indicador de giro de segundo remolque Parpadea
14 Luz de carretera encendida Luce
15 Luces de posición encendidas Luce
16 No disponibles Luce
17 No disponibles Luce
18 Doble tracción conectada Luce
19 Bloqueo de diferencial conectado Luce
20 Bajo nivel de líquido de freno Luce
21 Intermitente derecho Parpadea

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4003 -- SISTEMA ELÉCTRICO 3

ALARMAS CRÍTICAS

Temperatura alta de refrigerante


Con el motor en marcha:
Alarma acústica crítica, parpadean Stop y pantalla
izquierda.
Con el motor parado pero con la llave en contacto:
La pantalla izquierda sigue mostrando todas las
barras y el símbolo de refrigerante.

3
Presión de aceite de motor baja
Con el motor en marcha:
Alarma acústica crítica, parpadean Stop y pantalla
izquierda. La función de alarma de presión varía con
la velocidad de motor.

PRESIÓN DE RPM ALARMA


ACEITE
Bar menos de 500 NO
0.6 500--1500 SI
1.1 1500--2000 SI
1.7 2000--3000 SI
4
Con el motor parado y llave en contacto:
La pantalla izquierda sigue mostrando el mínimo
de barras y el símbolo de presión de aceite.
NOTA: si se activan las alarmas de refrigerante y
presión de aceite, parpadearán en la pantalla
izquierda ambos símbolos de alto y bajo y todas las
12 barras.

Bajo nivel de combustible


La pantalla y alarma se activa cuando la pantalla
cambia de:
3 a 2 barras
2 a 1 barras
O cuando se pasa la llave a contacto (con bajo nivel
de combustible).
Alarma no crítica de 5 segundos.

87556759 - 06 - 2006
4 SECCIÓN 4003 -- SISTEMA ELÉCTRICO

ÁREA 2: GRÁFICOS DE BARRAS DE


ESTADO DE TRACTOR

Nivel de combustible
Cada segmento significa 1/12 de la capacidad total
de combustible.
La alarma de bajo nivel de combustible se activa
cuando la pantalla baja de 3 a 2 barras y de 2 a 1.

6
Presión de aceite de motor
Cada barra significa, aproximadamente 0.56 bar.
BARRA Bar BARRA Bar
1 0--0.5 7 3.4--3.9
2 0.5--1.1 8 3.9--4.5
3 1.1--1.7 9 4.5--5.0
4 1.7--2.2 10 5.0--5.6
5 2.2--2.8 11 5.6--6.1
6 2.8--3.4 12 6.1--6.7

La alarma de baja presión de aceite se activará a


0.5--1.7 bar, según la velocidad de motor. 7

Temperatura de refrigerante de motor


Cada barra significa, aproximadamente 5-6ûC, la
primera barra siempre aparece cuando la
temperatura es inferior a 66ûC.

BARRA ûC BARRA ûC
1 60--66 7 93--99
2 66--71 8 99--104
3 71--77 9 104--110
4 77--82 0 110--116
5 82--88 11 116--121
6 88--93 12 Más de 8
121

La alarma de exceso de temperatura se activa


cuando la pantalla cambia de 11 a 12 barras.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4003 -- SISTEMA ELÉCTRICO 5

ÁREA 3: PANTALLA CENTRAL

Voltaje de batería
En la pantalla central se muestra por defecto a
0.1 voltios.
La alarma del sistema se activa cuando el voltaje es
inferior a 10 voltios o superior a 16 voltios.

9
Horas de motor
La pantalla indica las horas reales de funcionamiento
de motor y se selecciona automáticamente al pasar
la llave a contacto.
La lectura de 0 a 1000 horas se hace en incrementos
de 0.1 horas. A partir de 1000 horas, los incrementos
son de 1 hora, hasta 9999.
Las horas registradas entran en memoria
permanente y no se borran al sacar la batería.

10
Rpm de motor
En la pantalla digital se muestra por defecto a
10 rpm.
La pantalla aparece automáticamente al ponerse el
motor en marcha.
La pantalla permanente de barras indica de
800--2500 rpm en pasos de 100 rpm.

11
Velocidad de avance
En la pantalla digital puede verse la velocidad de
avance en km/h ó en mph (programación). En km/h
aparecerá automáticamente cuando la velocidad
sea superior a 20 km/h.
Velocidad de avance indicada por el radar (si está
montado) o por el sensor de velocidad de
transmisión.
La calibración de velocidad de avance debe ser
correcta a fin de que la información de velocidad sea
exacta.

12

87556759 - 06 - 2006
6 SECCIÓN 4003 -- SISTEMA ELÉCTRICO

Velocidad de T. de F.
Las velocidades de T. de F. son reales y medidas por
el sensor de T. de F. que recoge una señal del eje de
salida.
La luz de T. de F. conectada o con exceso de
velocidad parpadeará durante 10 segundos cuando
el eje gire a más de 650 rpm para indicar que, si se
han seleccionado 540 rpm, el eje gira a exceso de
velocidad.

13

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4003 -- SISTEMA ELÉCTRICO 7

ÁREA 4: MONITOR DE RENDIMIENTO DEL


TRACTOR

Superficie por hora


La superficie trabajada por hora está basada en los
últimos 5 segundos de trabajo.
Cada vez que se levante el implemento o se pare el
tractor, la pantalla registrará .0.

14
Superficie
Superficie total acumulada (desde la última vez que
se puso a cero).
La acumulación de superficie se interrumpe y
prosigue cada vez que se sube y baja el implemento,
o bien manualmente,tocando el botón de velocidad
de avance.
La pantalla de superficie puede dejarse a cero,
sosteniendo pulsado el botón ÁREA durante
3 segundos.

15
Patinaje (sólo con opción radar)
Porcentaje (%) de patinaje de ruedas.
Se basa en la diferencia entre la señal del sensor
radar (velocidad de avance) y del sensor de
transmisión (velocidad de rueda).
Para poner a cero el patinaje, sostener pulsado el
botón SLIP durante 3 segundos (tono de alarma)
mientras la velocidad del tractor sea inferior a
16 km/h.

16

87556759 - 06 - 2006
8 SECCIÓN 4003 -- SISTEMA ELÉCTRICO

ÁREA 5 : TECLAS DE FUNCIÓN

17
1. Presión de aceite de motor 8. Lectura digital de rpm motor
2. Nivel de depósito de combustible 9. Velocidad de avance
3. Temperatura de refrigerante de motor 10. T. de F. rpm 540/1000
4. Voltaje de batería 11. Superficie/horas
5. Horas de motor 12. Superficie trabajada
6. Funciones de programación y diagnóstico 13. Patinaje %.
7. Funciones de programación y diagnóstico

La pantalla de cristal líquido se selecciona pulsando Cada vez que se pulsa una tecla sonará un bip de
la tecla correspondiente según la lista anterior. confirmación.
Las pantallas seleccionadas pueden verse en las
siguientes páginas.
Los botones de función se desactivan cuando hay
una secuencia de alarma crítica y no crítica.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4003 -- SISTEMA ELÉCTRICO 9

EMISORES, SENSORES E INTERRUPTORES -- MODELOS DE 120 A 155

18

87556759 - 06 - 2006
10 SECCIÓN 4003 -- SISTEMA ELÉCTRICO

A. INTERRUPTOR DE NIVEL DE REFRIGERANTE DE MOTOR


Funciona cuando el nivel de refrigerante baja, para encender la luz de aviso. Normalmente el interruptor está
cerrado.
B. INTERRUPTOR DE PRESIÓN DE ACEITE DE MOTOR
Funciona cuando la presión de aceite de motor cae por debajo de 0.68 bar, para encender la luz de aviso.
Normalmente el interruptor está cerrado.
C. ALTERNADOR
Envía una señal de onda cuadrada de 142.5--855.0 Hz (480--3060 rpm motor) para las operaciones de panel
de instrumentos y microprocesador.
D. INTERRUPTOR DE RESTRICCIÓN DE FILTRO DE AIRE
Funciona cuando el vacío en el sistema de admisión de aire supe por encima de 46.7 mm de mercurio para
encender la luz de aviso. Normalmente el interruptor está abierto.
E. INTERRUPTOR DE FRENO DE ESTACIONAMIENTO
El interruptor está cerrado con el freno de mano aplicado, y enciende la luz de aviso y alarma acústica al
pasar la llave a contacto.
Suena una alarma cuando se detecta un movimiento de rueda superior a 0.8 km/h.
Suena una alarma de 2 minutos cuando se saca el contacto con el freno de mano sin aplicar.

NOTA: Al aplicar el freno de estacionamiento, se conecta la DT.

F. AGUA EN EL COMBUSTIBLE
Funciona cuando se detecta agua en el combustible, encendiendo una luz de aviso.
G. INTERRUPTOR DE RESTRICCIÓN DE FILTRO DE ADMISIÓN (Sistema de centro abierto)
Funciona cuando el vacío en la admisión de transmisión sube a más de 406 mm de mercurio, encendiendo
la luz de aviso. Normalmente el interruptor está abierto.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4003 -- SISTEMA ELÉCTRICO 11

EMISORES, SENSORES E INTERRUPTORES

19
H. INTERRUPTOR DE TEMPERATURA DE FILTRO DE ADMISIÓN
Funciona cuando la temperatura de aceite de la transmisión sube por encima de 40 _C para permitir que
funcione el interruptor de restricción de filtro de admisión. Normalmente el interruptor está abierto.
I.
J. INTERRUPTOR DE RESTRICCIÓN FILTRO DE ADMISIÓN
Funciona cuando el vacío de admisión de transmisión sube a más de 406 mm de mercurio, para encender
la luz de aviso. Normalmente el interruptor está abierto.

K. INTERRUPTOR DE PRESIÓN DE CARGA


Funciona cuando la presión de carga baja a menos de 0.8 bar para encender la luz de aviso. Normalmente
el interruptor está cerrado.

87556759 - 06 - 2006
12 SECCIÓN 4003 -- SISTEMA ELÉCTRICO

EMISORES, SENSORES E INTERRUPTORES

20

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4003 -- SISTEMA ELÉCTRICO 13

EMISORES, SENSORES E INTERRUPTORES


L. INTERRUPTOR DE PRESIÓN DE ACEITE DE TRANSMISIÓN
Funciona cuando la presión de aceite de transmisión cae por debajo de 11 bar, encendiendo la luz de aviso.
Normalmente el interruptor está cerrado.

M. INTERRUPTOR DE FRENO DE REMOLQUE PARA ITALIA


Funciona cuando se aplican los frenos de remolque, encendiendo la luz de aviso.

N. INTERRUPTOR DE PRESIÓN DE ACEITE DT


Funciona cuando no existe presión de 16 bar en la línea DT (DT conectada), encendiendo la luz de aviso.
Normalmente el interruptor está cerrado.
O.
P. INTERRUPTOR DE PRESIÓN DE BLOQUEO DE DIFERENCIAL
Funciona cuando no existe presión del aceite de transmisión a 16 bar en las líneas de suministro a bloqueo
de diferencial, encendiendo la luz de aviso. Normalmente el interruptor está abierto.
Q.
R. INTERRUPTOR DE NIVEL DE LÍQUIDO DE FRENO/EMBRAGUE
Funciona cuando el nivel cae por debajo del mínimo encendiendo la luz de aviso. Normalmente el interruptor
está cerrado.

S. SENSOR DE TEMPERATURA DE REFRIGERANTE DE MOTOR


La resistencia del sensor de temperatura cambia proporcionalmente a la temperatura de refrigerante del
motor, produciendo una señal modulada de voltaje al panel de instrumentos para mover el indicador.

RESISTENCIA DE SENSOR POSICIÓN DEL INDICADOR


710 -- 580 Ohmios Frío
Menos de 100 Ohmios Caliente

T. SENSOR DE DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE


La señal del potenciómetro sensor determina el nivel mostrado por el indicador.

RESISTENCIA DE SENSOR POSICIÓN DEL INDICADOR


31 -- 49 Ohmios Lleno
230 -- 250 Ohmios Vacío

U.
V. SENSOR DE PRESIÓN DE ACEITE DE MOTOR
La resistencia del sensor de presión de aceite cambia en proporción con la presión de aceite de motor,
produciendo una señal modulada de voltaje al panel de instrumentos para mover el indicador.

PANTALLA PRESIÓN
Bar
1 Bar 0 -- 0.5
12 Bars 6.1 -- 6.7

87556759 - 06 - 2006
14 SECCIÓN 4003 -- SISTEMA ELÉCTRICO

EMISORES, SENSORES E INTERRUPTORES

21
W. SENSOR DE VELOCIDAD DE T. DE F.
El sensor envía una señal modulada de voltaje al panel para mostrar la velocidad de la T. de F.
X. SENSOR DE VELOCIDAD DE TRANSMISIÓN
Registra la velocidad de salida (rueda) de la transmisión, y genera una señal a la pantalla de velocidad de
avance, pantalla de distancia recorrida y acumulación de superficie de trabajo.
Si se instala la opción radar, el sensor de velocidad de transmisión sólo sirve para calcular el % de patinaje.
Y. SENSOR RADAR (opcional)
Registra la velocidad real de avance y genera una señal para la velocidad de avance en pantalla, % de
patinaje, distancia y acumulación de superficie trabajada.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4003 -- SISTEMA ELÉCTRICO 15

EMISORES, SENSORES E INTERRUPTORES -- MODELOS 175 Y 190

22

87556759 - 06 - 2006
16 SECCIÓN 4003 -- SISTEMA ELÉCTRICO

A. INTERRUPTOR DE NIVEL DE REFRIGERANTE DE MOTOR


Funciona cuando el nivel de refrigerante baja, para encender la luz de aviso. Normalmente el interruptor está
cerrado.
B. INTERRUPTOR DE PRESIÓN DE ACEITE DE MOTOR
Funciona cuando la presión de aceite de motor cae por debajo de 0.68 bar, para encender la luz de aviso.
Normalmente el interruptor está cerrado.
C. ALTERNADOR
Envía una señal de onda cuadrada de 142.5--855.0 Hz (480--3060 rpm motor) para las operaciones de panel
de instrumentos y microprocesador
D. INTERRUPTOR DE RESTRICCIÓN DE FILTRO DE AIRE
Funciona cuando el vacío en el sistema de admisión de aire supe por encima de 46.7 mm de mercurio para
encender la luz de aviso. Normalmente el interruptor está abierto.
E. INTERRUPTOR DE FRENO DE ESTACIONAMIENTO
El interruptor está cerrado con el freno de mano aplicado, y enciende la luz de aviso y alarma acústica al
pasar la llave a contacto.
Suena una alarma cuando se detecta un movimiento de rueda superior a 0.8 km/h.
Suena una alarma de 2 minutos cuando se saca el contacto con el freno de mano sin aplicar.

NOTA: Al aplicar el freno de estacionamiento, se conecta la DT.

F. AGUA EN EL COMBUSTIBLE
Funciona cuando se detecta agua en el combustible, encendiendo una luz de aviso.
G. INTERRUPTOR DE RESTRICCIÓN DE FILTRO DE ADMISIÓN (Sistema de centro abierto)
Funciona cuando el vacío en la admisión de transmisión sube a más de 406 mm de mercurio, encendiendo
la luz de aviso. Normalmente el interruptor está abierto.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4003 -- SISTEMA ELÉCTRICO 17

EMISORES, SENSORES E INTERRUPTORES

23
H. INTERRUPTOR DE TEMPERATURA DE FILTRO DE ADMISIÓN
Funciona cuando la temperatura de aceite de la transmisión sube por encima de 40 _C para permitir que
funcione el interruptor de restricción de filtro de admisión. Normalmente el interruptor está abierto.
I.
J. INTERRUPTOR DE RESTRICCIÓN FILTRO DE ADMISIÓN
Funciona cuando el vacío de admisión de transmisión sube a más de 406 mm de mercurio, para encender
la luz de aviso. Normalmente el interruptor está abierto.

K. INTERRUPTOR DE PRESIÓN DE CARGA


Funciona cuando la presión de carga baja a menos de 0.8 bar para encender la luz de aviso. Normalmente
el interruptor está cerrado.

87556759 - 06 - 2006
18 SECCIÓN 4003 -- SISTEMA ELÉCTRICO

EMISORES, SENSORES E INTERRUPTORES

24

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4003 -- SISTEMA ELÉCTRICO 19

EMISORES, SENSORES E INTERRUPTORES


L. INTERRUPTOR DE PRESIÓN DE ACEITE DE TRANSMISIÓN
Funciona cuando la presión de aceite de transmisión cae por debajo de 11 bar, encendiendo la luz de aviso.
Normalmente el interruptor está cerrado.

M. INTERRUPTOR DE FRENO DE REMOLQUE PARA ITALIA


Funciona cuando se aplican los frenos de remolque, encendiendo la luz de aviso.

N. INTERRUPTOR DE PRESIÓN DE ACEITE DT


Funciona cuando no existe presión de 16 bar en la línea DT (DT conectada), encendiendo la luz de aviso.
Normalmente el interruptor está cerrado.
O.
P. INTERRUPTOR DE PRESIÓN DE BLOQUEO DE DIFERENCIAL
Funciona cuando no existe presión del aceite de transmisión a 16 bar en las líneas de suministro a bloqueo
de diferencial, encendiendo la luz de aviso. Normalmente el interruptor está abierto.
Q.
R. INTERRUPTOR DE ACEITE DE BAJA PRESIÓN PARA ACCIONAMIENTO DEL FRENO
Funciona cuando el suministro de aceite de baja presión desciende por debajo de 11 bares (160 libras/pulg2)
a fin de accionar la luz de aviso. El interruptor está cerrado normalmente.

S. SENSOR DE TEMPERATURA DE REFRIGERANTE DE MOTOR


La resistencia del sensor de temperatura cambia proporcionalmente a la temperatura de refrigerante del
motor, produciendo una señal modulada de voltaje al panel de instrumentos para mover el indicador.

RESISTENCIA DE SENSOR POSICIÓN DEL INDICADOR


710 -- 580 Ohmios Frío
Menos de 100 Ohmios Caliente

T. SENSOR DE DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE


La señal del potenciómetro sensor determina el nivel mostrado por el indicador.

RESISTENCIA DE SENSOR POSICIÓN DEL INDICADOR


31 -- 49 Ohmios Lleno
230 -- 250 Ohmios Vacío

U.
V. SENSOR DE PRESIÓN DE ACEITE DE MOTOR
La resistencia del sensor de presión de aceite cambia en proporción con la presión de aceite de motor,
produciendo una señal modulada de voltaje al panel de instrumentos para mover el indicador.

PANTALLA PRESIÓN
Bar
1 Bar 0 -- 0.5
12 Bars 6.1 -- 6.7

87556759 - 06 - 2006
20 SECCIÓN 4003 -- SISTEMA ELÉCTRICO

EMISORES, SENSORES E INTERRUPTORES 25

26
W. SENSOR DE VELOCIDAD DE T. DE F.
El sensor envía una señal modulada de voltaje al panel para mostrar la velocidad de la T. de F.
X. SENSOR DE VELOCIDAD DE TRANSMISIÓN
Registra la velocidad de salida (rueda) de la transmisión, y genera una señal a la pantalla de velocidad de
avance, pantalla de distancia recorrida y acumulación de superficie de trabajo.
Si se instala la opción radar, el sensor de velocidad de transmisión sólo sirve para calcular el % de patinaje.
Y. SENSOR RADAR (opcional)
Registra la velocidad real de avance y genera una señal para la velocidad de avance en pantalla, % de
patinaje, distancia y acumulación de superficie trabajada.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4003 -- SISTEMA ELÉCTRICO 21

AJUSTE DE ALERTA DE SERVICIO


La alerta para el próximo servicio se indica por el
símbolo cuenta horas parpadeante hasta 10 horas
del momento para el servicio.
El aviso puede cancelarse pulsando a la vez las
teclas de cuenta horas y velocidad de avance.

27
Para entrar en el programa, pulsar y sostener la tecla
de cuenta horas durante 3 segundos (1), Figura 23.

28
Para programar la alerta del próximo servicio, usar
las teclas de ajuste de dígito (3) y de selección de
dígito (2), Figura 24.

29
AJUSTE DE CALIBRACIÓN DE
VELOCIDAD DE AVANCE
El número de calibración de velocidad de avance
está relacionado con el radio de rodadura de la rueda
trasera (en carga) para los tractores sin radar. El
número de calibración está programado en la
pantalla central por medio de las teclas de selección
y ajuste de dígitos.
Para tractores con radar, el número de calibración es
el 4018.

30

87556759 - 06 - 2006
22 SECCIÓN 4003 -- SISTEMA ELÉCTRICO

Si se instalan neumáticos de diferente tamaño,


entonces debe recalbirarse el módulo computador
para mostrar una velocidad de avance más exacta.
Usando la tabla, seleccionar el número de
calibración adecuado.

NÚMEROS DE CALIBRACIÓN

TAMAÑO Modelos Modelos Modelos


NEUMÁTICOS TRASEROS 120 -- 130 140 -- 155 175 -- 190
18.4 -- 34 7643 -- --
16.9 -- 38 7403 -- --
480/70R-- 38 7403 -- --
18.4 -- 38 7177 7476 --
520/70R -- 38 7177 7476 --
600/65R -- 38 7177 7476 --
20.8 -- 38 6884 7170 7757
580/70R -- 38 -- 7170 7757
650/65R -- 38 -- 7170 7757
650/75R -- 38 -- -- 7288
710/70R -- 38 -- -- 7328
18.4 -- 42 -- 7047 7623
20.8R -- 42 -- -- 7328
580/70R -- 42 -- -- 7328
650/65R -- 42 -- -- 7328
620/70R -- 42 -- -- 7328
14.9 -- 46 6804 7088 7667
18.4R -- 46 -- -- 7623
12.4 -- 54 6397 6664 7209
320/90R -- 54 6397 6664 7209

NOTA: En tractores equipados con RADAR, utilice un valor de calibración de 4018.

PROCEDIMIENTO ALTERNATIVO DE
CALIBRACIÓN
Poner el motor en marcha y entrar en modo de
calibración de velocidad de avance.
Medir una distancia de 122 metros. Circular por esta
distancia, tocar la tecla de velocidad al inicio y al final
del recorrido.
El número en pantalla será el nuevo número de
CALIBRACIÓN. Sacar la llave de contacto para
entrar el número en memoria.

31

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4003 -- SISTEMA ELÉCTRICO 23

AJUSTE DEL MONITOR DE RENDIMIENTO


DEL TRACTOR

1. Ancho del implemento


Sostener la tecla de ajuste para entrar en modo de
programación y se verá en pantalla el ancho del
implemento.
Con las teclas de ajuste de dígito y selección de
dígito, reajustar el ancho del implemento.
Unidades:
M = métrica ; FT = Imperial

32
2. Alarma de patinaje
Pulsar la tecla de ajuste para ver la alarma de
patinaje en pantalla* (con radar instalado).
Usar las teclas de ajusten de dígito y selección, para
revisar el ajuste de alarma de patinaje.
Si no se desea alarma, entrar en pantalla ‘0’ ‘0’.
* Unidades sin Radar mostrarán SUPERFICIE
DETERMINADA.

33
3. Ajuste de superficie
Pulsar la tecla de ajuste para ver la acumulación de
superficie.
Usar las teclas de ajuste y selección de dígitos, para
ajustar la lectura de superficie.

34

87556759 - 06 - 2006
24 SECCIÓN 4003 -- SISTEMA ELÉCTRICO

AJUSTE DE MONITOR DE RENDIMIENTO


DEL TRACTOR

4. Medición de distancia

35
Pulsar la tecla de ajuste para entrar en modo de
medición de distancia.
(Aparecerá M ó FT indicando unidades métricas o
imperiales).
Para medir la distancia recorrida en este modo, usar
la tecla ON/OFF para iniciar y parar la pantalla.

5. Ajuste de unidades métricas o imperiales

36
Pulsar la tecla de ajuste para ver las unidades ‘M’ ó
‘FT’.
Pulsando el botón de ajuste se cambiarán las
unidades en pantalla
Para salir del modo de programación, sostener la
tecla de ajuste hasta que la pantalla cambia a
SUPERFICIE/HORAS.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4003 -- SISTEMA ELÉCTRICO 25

SERVICIABILIDAD DEL PEI


Sacar el panel electrónico de instrumentos

37
Tapa trasera desmontada

38
Cambio de bombillas

39

87556759 - 06 - 2006
26 SECCIÓN 4003 -- SISTEMA ELÉCTRICO

TABLAS de CÓDIGOS de FALLOS Estos códigos de error aparecen cuando se


producen alguno de los fallos de la lista. La alarma
CÓDIGOS DE ERROR suena de forma contínua para una alarma crítica y
El panel electrónico de instrumentos (PEI) incorpora durante 5 segundos para una alarma no crítica.
un sistema de auto diagnóstico que presenta en Para acceder a los diagramas de localización de
pantalla LCD unos códigos de error, tal como se ve fallos, consulte el capítulo de códigos de error de la
en la tabla siguiente. sección 4009.

PANTALLA PEI
SITUACIÓN DEL SENSOR ALARMA
Menos de 500 rpm Más de 500 rpm
Código de error Nº.
Sensor de aceite
Crítica
Cruce a masa/circuito abierto
Sensor de aceite
Crítica
Cruce a +ve voltaje
Sensor combustible
No crítica
Cruce a masa
Sensor combustible
No crítica
Circuito abierto o cruce a voltaje+
Sensor de combustible
No crítica
Cruce a masa
Sensor de combustible
No crítica
Circuito abierto o cruce a+ve voltaje
Sensor de temperatura de refrigerante
No crítica
Cruce a masa
Error de Control Electrónico de Tiro
Fallo de señal de unión
Error de transmisión
Fallo de señal de unión
Error de calibración de batería

Alarma de patinaje, constante de patinaje


No crítica
Comprobación de ancho y horas de servicio
Sensor de temperatura de refrigerante
Crítica
Circuito abierto o cruce a a+ve voltaje
Error de paro de motor

Errores no PEI -- sólo aparecen en Lea su Manual (LSM)


memoria de diagnóstico

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4003 -- SISTEMA ELÉCTRICO 27

MEMORIA DE DIAGNÓSTICO
Para entrar en modo de memoria de diagnóstico,
sostener la tecla de ajuste de dígito con la llave en
contacto y dejando que haga la secuencia de auto
prueba.
Pulsando la tecla de ajuste de dígito, se pasará la
pantalla por toda la memoria.

40
Los códigos de error aparecerán en su
correspondiente pantalla con indicación de las horas
de motor en que se produjeron. Se ilustran ejemplos
típicos.

41
La memoria puede borrarse sosteniendo la tecla de
ajuste de dígito durante 10 segundos (estando en
modo de memoria de diagnóstico).
Para salir del modo, pulsar cualquier otra tecla de
pantalla y función.
El panel almacena hasta 10 códigos de error en su
memoria permanente. Este ”historial de Servicio”
almacenado puede verse entrando en el modo de
memoria de diagnóstico.
Estando en este modo, tocar la tecla de ajuste de
dígito para pasar por toda la memoria almacenada.
Cuando ya se han guardado 10 códigos de error, los
futuros errores que puedan producirse cancelarán
los más antiguos o bien cambiarán las horas si el 42
código ya estaba almacenado.

87556759 - 06 - 2006
28 SECCIÓN 4003 -- SISTEMA ELÉCTRICO

NIVELES BYTE DEL PANEL DE


INSTRUMENTOS
Para ajustar bytes, pulsar y sostener la tecla de
función de batería y pasar la llave a contacto. En
pantalla aparecerá:
‘0’ ‘7’
‘7’ = Número byte
‘0’ o ‘1’ = Función
Usar la tecla de función DIGIT SELECT para
seleccionar el próximo byte (15--0).
Usar la tecla de función DIGIT SET para seleccionar
la función de Byte (’0’ ó ‘1’)
43

BYTE No.

7 Ganancia CET -- Ambos deben entrarse a ‘0’


6
5 Reservado -- No tiene efecto tanto si se pasa a ‘0’ ó ‘1’
4

3 Pantallas de barras -- Ambos deben pasarse a ‘1’


2
1 Unidades: Imperial ‘1’, Métrico ‘0’
0 Tipo de panel -- debe pasar a ‘1’
15
14
13
12 Reservado -- No tiene efecto tanto se pasa a ‘0’ ó ‘1’
11
10

9 Radar Normalmente a ‘0’


Si se pasa a ‘1’, el monitor de rendimiento del tractor mostrará pantalla en blanco cuando
el radar no esté montado.

8 T. de F. Conectado a ‘0’

Constante de velocidad de -- pulsar tecla de función de velocidad de motor


motor
constante = 017.1

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4003 -- SISTEMA ELÉCTRICO 29

Comprobación del nivel de revisión del


software DIC
Muestra el nivel de revisión del software DIC durante
cuatro segundos después de completar la
comprobación automática de llave en posición de
encendido.
Para ver el nivel de revisión del software, pulse y
mantenga pulsado el botón ERPM con la llave de
encendido activada.
NOTA: Se trata de un modo de una sola vista y el
software no puede actualizarse.

44

87556759 - 06 - 2006
30 SECCIÓN 4003 -- SISTEMA ELÉCTRICO

NOTAS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4004A -- SISTEMA ELÉCTRICO 1

SECCIÓN 4004A -- SISTEMA ELÉCTRICO

Panel de instrumentos analógico electrónico

ÍNDICE

Sección Descripción Página


55 100 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Sensores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Serviciabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

1
El panel de instrumentos analógico electrónico
consta de cuatro partes distintas:
1. Indicadores y luces de aviso
2. Indicadores de estado del tractor
3. Cuenta revoluciones principal
4. Pantallas LCD

87556753 - 06 - 2006
2 SECCIÓN 4004A -- SISTEMA ELÉCTRICO

ÁREA 1: INDICADORES Y LUCES DE AVISO

2
Condición Luz indicadora/aviso Alarma acústica
1 Nivel de refrigerante bajo Parpadea Crítica
2 Baja presión de aceite de motor Luce Crítica
3 Carga de batería baja Luce No crítica
4 Restricción de filtro de aire Luce
5 Calentador de arranque activado Luce
6 Freno de mano aplicado/llave en contacto Luce
Freno de mano fuera/llave fuera Ninguna 2 minutos contínua
7 Agua en el combustible Luce
8 Bloqueo de filtro de aceite de transmisión Luce No crítica
9 Baja presión de aceite de transmisión Presión Luce
de carga baja (sólo bomba CCSC) Parpadea
10 Baja presión de freno de remolque Parpadea
11 Intermitente izquierdo encendido Parpadea
12 Intermitente un remolque Parpadea
13 Intermitente segundo remolque Parpadea
14 Luz de carretera encendida Luce
15 Luces de posición encendidas Luce
16 Seleccionado marcha directa Luce
17 Seleccionada reductora Luce
18 Doble tracción conectada Luce
19 Bloqueo de diferencial conectado Luce
20 Bajo nivel líquido frenos/embrague Luce
21 Intermitente derecho encendido Parpadea

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4004A -- SISTEMA ELÉCTRICO 3

ÁREA 2: INDICADORES DE ESTADO DEL


TRACTOR
El panel analógico tiene dos indicadores:
Temperatura de refrigerante

3
Nivel de combustible

4
ÁREA 3: CUENTA REVOLUCIONES PRINCIPAL
En el centro se encuentra un cuenta revoluciones
que indica la velocidad del motor y las velocidades
de motor correspondientes a la operación de T. de F.
a 540/1000 rpm, así como en funcionamiento
económico a 540.
También en esta zona se encuentra el cuenta horas.

87556753 - 06 - 2006
4 SECCIÓN 4004A -- SISTEMA ELÉCTRICO

ÁREA 4 -- PANTALLAS LCD


En el área 4 se encuentran las pantallas de cristal
líquido, que se dividen en dos y muestran calibración
CET, Unidad de Control electrónico y Transmisión
Hi/Lo.

6
Cuando se aplica la T. de F., la flecha apunta al
símbolo de T. de F. para indicar la velocidad de eje
de T. de F. que se ha detectado por medio del sensor.

7
Con la T. de f. desconectada, la flecha apunta al
símbolo CET y muestra la posición de los brazos de
levante. También aparecen los errores CET.

8
Cuando se produce un fallo en la transmisión Hi/Lo,
la flecha aparece debajo del símbolo de transmisión
y en la pantalla aparece el código de error.

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4004A -- SISTEMA ELÉCTRICO 5

SENSORES E INTERRUPTORES

10

87556753 - 06 - 2006
6 SECCIÓN 4004A -- SISTEMA ELÉCTRICO

SENSORES E INTERRUPTORES
A. INTERRUPTOR DE NIVEL DE REFRIGERANTE DE MOTOR
Se activa cuando baja el nivel de refrigerante de motor encendiendo la luz de aviso. Normalmente este
interruptor está cerrado.
B. INTERRUPTOR DE PRESIÓN DE ACEITE DE MOTOR
Se activa cuando la presión de aceite de motor es inferior a 0.68 bar, encendiendo al luz de aviso.
Normalmente este interruptor está cerrado.
C. ALTERNADOR
Proporciona una señal de onda cuadrada de 142.5--855.0 Hz (480--3060 rpm motor) para las operaciones
del panel de instrumentos y micro procesador.
D. INTERRUPTOR DE RESTRICCIÓN DE FILTRO DE AIRE
Se activa cuando el vacío en el sistema de admisión de aire es superior a 46.7 mm de mercurio, encendiendo
la luz de aviso. Normalmente este interruptor está abierto.
E. INTERRUPTOR DE FRENO DE ESTACIONAMIENTO
El interruptor está cerrado cuando se aplica el freno de estacionamiento, encendiendo una luz de aviso y
haciendo sonar la alarma con la llave en contacto.
La alarma también suena cuando se detecta un movimiento de rueda superior a 0.8 km/h.
La alarma suena durante 2 minutos con la llave fuera y el freno de estacionamiento sin aplicar.
NOTA: Al aplicar el freno de estacionamiento, se conecta automáticamente la DT.
F. AGUA EN EL COMBUSTIBLE
Se activa cuando se detecta agua en el combustible, encendiendo la luz de aviso.
G. INTERRUPTOR DE RESTRICCIÓN DE FILTRO DE ADMISIÓN (Sistema centro abierto)
Se activa cuando el vacío de admisión de transmisión es superior a 406 mm de mercurio encendiendo la
luz de aviso. Normalmente este interruptor está abierto.

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4004A -- SISTEMA ELÉCTRICO 7

SENSORES E INTERRUPTORES

11
H. INTERRUPTOR DE TEMPERATURA DE FILTRO DE ADMISIÓN
Se activa cuando la temperatura del aceite de transmisión sube por encima de 40˚C para que pueda
funcionar el interruptor de restricción de filtro de admisión. Normalmente este interruptor está abierto.
I.
J. INTERRUPTOR DE FILTRO DE ADMISIÓN
Se activa cuando el vacío de admisión de transmisión es superior a 406 mm de mercurio encendiendo la
luz de aviso. Normalmente este interruptor está abierto.

K. INTERRUPTOR DE PRESIÓN DE CARGA


Se activa cuando la presión de carga cae por debajo de 0.8 bar, encendiendo la luz de aviso. Normalmente
este interruptor está cerrado.

87556753 - 06 - 2006
8 SECCIÓN 4004A -- SISTEMA ELÉCTRICO

SENSORES E INTERRUPTORES

12

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4004A -- SISTEMA ELÉCTRICO 9

SENSORES E INTERRUPTORES
L. INTERRUPTOR DE PRESIÓN DE ACEITE DE TRANSMISIÓN
Se activa cuando la presión de aceite de transmisión cae por debajo de 11 bar, encendiendo la luz de aviso.
Normalmente este interruptor está cerrado.

M. INTERRUPTOR DE FRENO DE REMOLQUE (ITALIA)


Se activa al aplicar el freno de remolque, encendiendo la luz de aviso.

N. INTERRUPTOR DE PRESIÓN DE ACEITE DT


Se activa cuando no hay 16 bar de presión en la línea de DT (DT conectada), encendiendo la luz de aviso.
Normalmente este interruptor está cerrado.
O.
P. INTERRUPTOR DE PRESIÓN DE BLOQUEO DE DIFERENCIAL
Se activa cuando hay 16 bar de presión de aceite de transmisión en las líneas de suministro de bloqueo de
diferencial, encendiendo la luz de aviso. Normalmente este interruptor está abierto.
Q.
R. INTERRUPTOR DE NIVEL DE LÍQUIDO DE FRENO/EMBRAGUE
Se activa cuando el nivel de líquido cae por debajo del mínimo, encendiendo la luz de aviso. Normalmente
este interruptor está cerrado.
S. SENSOR DE TEMPERATURA DE REFRIGERANTE DE MOTOR
La resistencia del sensor de temperatura cambia en proporción a la temperatura del refrigerante,
produciendo una señal modulada de voltaje que va al indicador en el panel de instrumentos.
RESISTENCIA DEL SENSOR INDICACIÓN DE TERMÓMETRO
710 -- 580 Ohmios Frío
Menos de 100 Ohmios Caliente

T. SENSOR DE DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE


La señal del sensor potenciómetro determina la posición del indicador.
RESISTENCIA DEL SENSOR POSICIÓN DEL INDICADOR
31 -- 49 Ohmios Lleno
230 -- 250 Ohmios Vacío

U.
V.

87556753 - 06 - 2006
10 SECCIÓN 4004A -- SISTEMA ELÉCTRICO

SENSORES E INTERRUPTORES

13
W. SENSOR DE VELOCIDAD DE T. DE F.
El sensor envía una señal de voltaje modulado al panel de instrumentos para mostrar la velocidad del eje
de T. de F.

X. SENSOR DE VELOCIDAD DE TRANSMISIÓN


El sensor registra la velocidad de salida (rueda) de transmisión y genera una señal para que en el panel se
muestra la velocidad de avance, distancia recorrida y pueda computarse la acumulación de superficie.
Cuando se instala el radar, el sensor de velocidad de transmisión sólo sirve para determinar el % de patinaje
en pantalla.

Y. SENSOR RADAR (opcional)


Registra la velocidad real de avance y genera una señal para determinar la velocidad en el panel, % de
patinaje, distancia recorrida y acumulación de superficie.

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4004A -- SISTEMA ELÉCTRICO 11

SERVICIABILIDAD
Panel de instrumentos desmontado.

14
Tapa trasera desmontada.

15
Posición de interruptor.
1-5 Ajuste a cerrado
6 Ajuste a conectado

16
Cambio de bombilla.
Las bombillas, indicadores y pantallas pueden
desmontarse por separado.

17

87556753 - 06 - 2006
12 SECCIÓN 4004A -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4004B -- SISTEMA ELÉCTRICO 1

SECCIÓN 4004B -- SISTEMA ELÉCTRICO

Panel analógico de instrumentos

ÍNDICE

Sección Descripción Página


55 100 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Sensores e interruptores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Serviciabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

1
El panel analógico de instrumentos tiene cuatro
zonas:
1. Luces indicadoras y de aviso
2. Nivel de combustible
3. Cuanta revoluciones principal
4. Temperatura de motor

87556753 - 06 - 2006
2 SECCIÓN 4004B -- SISTEMA ELÉCTRICO

ÁREA 1: LUCES INDICADORAS Y DE AVISO

2
Condición Luz indicadora/ Alarma
aviso acústica
1 Nivel de refrigerante bajo Parpadea
2 Baja presión de aceite de motor Luce
3 Carga de batería baja Luce
4 Restricción de filtro de aire Luce
5 Calentador de arranque activado Luce
6 Freno de mano aplicado/llave en contacto Luce
Freno de mano fuera/llave fuera Ninguna 2 minutos contínua
7 Agua en el combustible Luce
8 Bloqueo de filtro de aceite de transmisión Luce No crítica
9 Baja presión de aceite de transmisión Luce
10 Baja presión de freno de remolque Parpadea
11 Intermitente izquierdo encendido Parpadea
12 Intermitente un remolque Parpadea
13 Intermitente segundo remolque Parpadea
14 Luz de carretera encendida Luce
15 Luces de posición encendidas Luce
16 Seleccionado marcha directa Luce
17 Seleccionada reductora Luce
18 Doble tracción conectada Luce
19 Bloqueo de diferencial conectado Luce
20 Bajo nivel líquido frenos/embrague Luce
21 Intermitente derecho encendido Parpadea

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4004B -- SISTEMA ELÉCTRICO 3

Nivel de combustible

3
Cuenta revoluciones
Indica la velocidad del motor y las velocidades
correctas de trabajo de T. de F. a 540/1000.

4
Temperatura de refrigerante

87556753 - 06 - 2006
4 SECCIÓN 4004B -- SISTEMA ELÉCTRICO

SENSORES E INTERRUPTORES

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4004B -- SISTEMA ELÉCTRICO 5

SENSORES E INTERRUPTORES
A. INTERRUPTOR DE NIVEL DE REFRIGERANTE DE MOTOR
Se activa cuando baja el nivel de refrigerante de motor encendiendo la luz de aviso. Normalmente este
interruptor está cerrado.

B. INTERRUPTOR DE PRESIÓN DE ACEITE DE MOTOR


Se activa cuando la presión de aceite de motor es inferior a 0.68 bar, encendiendo al luz de aviso.
Normalmente este interruptor está cerrado.

C. ALTERNADOR
Proporciona una señal de onda cuadrada de 142.5--855.0 Hz (480--3060 rpm motor) para las operaciones
del panel de instrumentos y micro procesador.

D. INTERRUPTOR DE RESTRICCIÓN DE FILTRO DE AIRE


Se activa cuando el vacío en el sistema de admisión de aire es superior a 46.7 mm de mercurio, encendiendo
la luz de aviso. Normalmente este interruptor está abierto.

E. INTERRUPTOR DE FRENO DE ESTACIONAMIENTO


El interruptor está cerrado cuando se aplica el freno de estacionamiento, encendiendo una luz de aviso y
haciendo sonar la alarma con la llave en contacto.
La alarma también suena cuando se detecta un movimiento de rueda superior a 0.8 km/h.
La alarma suena durante 2 minutos con la llave fuera y el freno de estacionamiento sin aplicar.
NOTA: Al aplicar el freno de estacionamiento, se conecta automáticamente la DT.

F. AGUA EN EL COMBUSTIBLE
Se activa cuando se detecta agua en el combustible, encendiendo la luz de aviso.

G. INTERRUPTOR DE RESTRICCIÓN DE FILTRO DE ADMISIÓN (Sistema centro abierto)


Se activa cuando el vacío de admisión de transmisión es superior a 406 mm de mercurio encendiendo la
luz de aviso. Normalmente este interruptor está abierto.

87556753 - 06 - 2006
6 SECCIÓN 4004B -- SISTEMA ELÉCTRICO

SENSORES E INTERRUPTORES

7
H. INTERRUPTOR DE TEMPERATURA DE FILTRO DE ADMISIÓN
Se activa cuando la temperatura del aceite de transmisión sube por encima de 40˚C para que pueda
funcionar el interruptor de restricción de filtro de admisión. Normalmente este interruptor está abierto.
I.
J. INTERRUPTOR DE FILTRO DE ADMISIÓN
Se activa cuando el vacío de admisión de transmisión es superior a 406 mm de mercurio encendiendo la
luz de aviso. Normalmente este interruptor está abierto.

K. INTERRUPTOR DE PRESIÓN DE CARGA


Se activa cuando la presión de carga cae por debajo de 0.8 bar, encendiendo la luz de aviso. Normalmente
este interruptor está cerrado.

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4004B -- SISTEMA ELÉCTRICO 7

SENSORES E INTERRUPTORES

87556753 - 06 - 2006
8 SECCIÓN 4004B -- SISTEMA ELÉCTRICO

SENSORES E INTERRUPTORES
L. INTERRUPTOR DE PRESIÓN DE ACEITE DE TRANSMISIÓN
Se activa cuando la presión de aceite de transmisión cae por debajo de 11 bar, encendiendo la luz de aviso.
Normalmente este interruptor está cerrado.

M. INTERRUPTOR DE FRENO DE REMOLQUE (ITALIA)


Se activa al aplicar el freno de remolque, encendiendo la luz de aviso.

N. INTERRUPTOR DE PRESIÓN DE ACEITE DT


Se activa cuando no hay 16 bar de presión en la línea de DT (DT conectada), encendiendo la luz de aviso.
Normalmente este interruptor está cerrado.
O.
P. INTERRUPTOR DE PRESIÓN DE BLOQUEO DE DIFERENCIAL
Se activa cuando hay 16 bar de presión de aceite de transmisión en las líneas de suministro de bloqueo de
diferencial, encendiendo la luz de aviso. Normalmente este interruptor está abierto.
Q.
R. INTERRUPTOR DE NIVEL DE LÍQUIDO DE FRENO/EMBRAGUE
Se activa cuando el nivel de líquido cae por debajo del mínimo, encendiendo la luz de aviso. Normalmente
este interruptor está cerrado.

S. SENSOR DE TEMPERATURA DE REFRIGERANTE DE MOTOR


La resistencia del sensor de temperatura cambia en proporción a la temperatura del refrigerante,
produciendo una señal modulada de voltaje que va al indicador en el panel de instrumentos.

RESISTENCIA DEL SENSOR INDICACIÓN DE TERMÓMETRO


710 -- 580 Ohmios Frío
Menos de 100 Ohmios Caliente

T. SENSOR DE DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE


La señal del sensor potenciómetro determina la posición del indicador.

RESISTENCIA DEL SENSOR POSICIÓN DEL INDICADOR


31 -- 49 Ohmios Lleno
230 -- 250 Ohmios Vacío

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4004B -- SISTEMA ELÉCTRICO 9

SERVICIABILIDAD
Panel analógico de instrumentos desmontado.

9
Tapa trasera desmontada.

10
Cambio de bombilla
Las bombillas, los indicadores pueden desmontarse
por separado.

11

87556753 - 06 - 2006
10 SECCIÓN 4004B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4005 -- INSTALACIÓN ELÉCTRICA 1

SECCIÓN 4005

CIRCUITO DE ARRANQUE

ÍNDICE

Descripción Página
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Pares de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Descripción y funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Detección de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Pruebas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Desmontaje e instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Revisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Pruebas al banco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

ESPECIFICACIONES
Motor de arranque de engranajes de tipo Iskra
3 Kw
Máxima absorción de corriente a 11,5 voltios y 120 amperios
4.000 rpm, sin carga
Longitud mínima escobillas 12 mm
Diámetro mínimo colector 34,2 mm

PARES DE APRIETE
lbf.ft. Nm
Tornillos fijación motor arranque a bloque motor 25 34
térmico
Tuercas cable electroimán 12 18
Tornillos tapa motor arranque 4,8 6,8
Tornillos retención bobina 3,5 4,1
Tornillos placa portaescobillas 3,5 4,1

87556759 - 06 - 2006
2 SECCIÓN 4005 -- INSTALACIÓN ELÉCTRICA

FUNCIONAMIENTO En este momento, un extremo del devanado de


El tipo de motor de arranque equipado depende de “acoplamiento” se conecta al positivo de batería a
la transmisión que monte el tractor. Todos los través del conmutador de arranque, mientras que el
circuitos constan de un conmutador de arranque con otro extremo se conecta a positivo a través de los
llave, un cableado fuerte y resistente, el conjunto del contactos del electroimán. Con ello, la bobina de
motor de arranque y electroimán, un relé de “acoplamiento” queda puenteada sin absorber
arranque y un interruptor en el pedal de embrague. corriente, y siendo la bobina de “mantenimiento” la
única encargada de mantener al empujador del
electroimán en posición.

Existen dos motores de arranque: Bosch o Iskra,


ambos son de cuatro polos y cuatro escobillas con
electroimán integral y con conjuntos reductores de
acoplamiento. Ambos son de 3 kW. El motor de arranque tiene un juego sencillo de
contactos y un empujador en dos piezas que cierra
completamente los contactos incluso si los dientes
del piñón y la corona no están alineados. Si esto
ocurre, se comprime un muelle de acoplamiento que
El electroimán integrado monta dos devanados fuerza al piñón para el engranado total en cuanto el
conectados en paralelo. Uno es el de motor de arranque comienza a girar.
“acoplamiento”, de baja resistencia, conectado a
masa del motor, el otro es el de “mantenimiento”, de
alta resistencia, conectado a masa vía el cuerpo del
electroimán.
Este motor de arranque monta una unidad reductora
epicicloidal. La rotación pasa de inducido a reductor
y luego al piñón. La relación es de 3,75:1 aprox.
Cuando el conmutador de arranque está cerrado, el (3,75 vueltas de inducido por 1 de piñón). Con ello,
pedal del embrague está pisado y el cambio en el motor térmico gira con facilidad con menor
neutral (excepto cambio mecánico), las bobinas del consumo de energía de baterías que con un motor
electroimán están alimentadas y el empujador es de arranque sin reducción, cualidad muy útil al
atraído magnéticamente por el núcleo del arrancar en frío. Además el motor de arranque es
electroimán. Este movimiento, transmitido a través más eficiente y mantiene su velocidad inicial de
de un mecanismo pivotante, fuerza al piñón a arranque más tiempo que los motores directos
engranar con la corona del volante. Una vez convencionales.
engranados piñón y corona, el empujador cierra un
juego de contactos para alimentar directamente
desde la batería a las cuatro bobinas de campo,
dando alimentación total al motor de arranque.
Al soltar la llave, se corta la alimentación a
electroimán y motor. El muelle de retorno del
electroimán actúa a través del mecanismo pivotante
y obliga a salir al piñón de su acoplamiento en la
corona, abriendo los contactos del electroimán.

En el conjunto de mando del piñón hay un dispositivo


de embrague para evitar que el inducido gire en
exceso si el piñón se queda engranado en la corona
después de que el motor térmico haya arrancado.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4005 -- INSTALACIÓN ELÉCTRICA 3

1
Circuito de arranque
FL1 Fusible Link KF Relé corte combustible
FL2 Fusible Link R1 Bobina Termoarranque
G1 Batería Y1 Bobina corte combustible
K1 Relé encendido Y2 Bombín gasoil eléctrico
K2 Relé arranque
M1 Motor y electroimán arranque MF1 Fusible Maxi 1 50 A
S1 Conmutador de arranque MF2 Fusible Maxi 2 60 A

G2 Alternador F26 Fusible 26, 5A

F8 Fusible electroimán pare S4 Palanca inversor Adelante/Atrás


F19 Fusible S5 Interruptor del pedal de embrague
KIII Relé Termoarranque

MM7
2 3
Localización relé arranque Interruptor palanca inversor

87556759 - 06 - 2006
4 SECCIÓN 4005 -- INSTALACIÓN ELÉCTRICA

El motor térmico no gira cuando se acciona la llave de arranque, transmisión en neutral

¿Está totalmente Cargar o sustituir batería,


cargada la batería? NO ¿gira ahora el motor
SÍ térmico?

Inspeccionar cableado circuito arranque,


¿están todas las conexiones apretadas, la
conexión de masa de batería está bien, hay Reparar cableado

cables rotos o pelados, capaces de provocar según necesidad.
cortocircuito?

¿Está agarrado el Investigar a vería en


motor térmico? SÍ motor térmico.

Girar la llave a “START”, ¿Se oye el Sospechar avería


¿hay +12 V en el cable de entrada del SÍ sonido del en bobinas motor,

electroimán? (blanco/rayas rojas) electroimán al escobillas o fallo
disparar? mecánico.

Sospechar avería electroimán arranque, quitar el


motor de arranque e inspeccionar.
Inspeccionar relé arranque, girar la llave de
arranque a “START”, ¿se oye el sonido de SÍ Sustituir relé
apertura/cierre del relé?

Soltar conector relé,


¿hay +12 V en terminal 4 (cable blanco/rayas SÍ Sustituir relé
rojas) cuando se gira la llave a “START”?

Inspeccionar cableado a interruptor palanca inversor y/o Conectar los


pedal embrague, ¿están los cables conectados? NO cables al
interruptor. Comprobar

cable
Comprobar funcionamiento de los interruptores, ¿funcionan NO Sustituir desde relé
bien? (utilizar menú Modo H5 si es posible) interruptor a través del
SÍ conector
Comprobar continuidad del C001--1
cable blanco/rojo desde hasta
¿Hay +12 V en el cable blanco/ amarillo
SÍ interruptor embrague a
del interruptor del embrague? interruptor
terminal 4 de conector relé NO palanca
arranque, ¿está correcto? inversor, si
¿Hay continuidad en el cable blanco/amarillo lo monta.
desde interruptor embrague hasta terminal 6 NO Reparar/sustituir cableado
conector conmutador arranque?

Comprobar la alimentación
¿Se encienden las pantallas del tablero de instrumentos NO principal al conmutador de
cuando se gira la llave del conmutador de arranque? arranque desde la batería.
Terminal 1 conector
SÍ conmutador arranque.
Inspeccionar conmutador arranque, si el cableado hasta el
conmutador está bien sustituir el conmutador.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4005 -- INSTALACIÓN ELÉCTRICA 5

COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO DE


ARRANQUE EN EL TRACTOR
Para una diagnosis rápida y fácil y para resultados
de prueba más positivos, se recomienda utilizar un
comprobador para batería--arranque (comprobador
de alto porcentaje de descarga) que lleva un
voltímetro de 0--20 V y un amperímetro de 0--1000 A
en la diagnosis de los problemas de arranque.
Cuando se utilice un equipo de comprobación seguir
las instrucciones de su fabricante en los
procedimientos de prueba. Si no se dispone de
comprobador, utilizar el siguiente procedimiento de
comprobación con un voltímetro de 0--20 V y un
amperímetro de 0--1000 A, para determinar el
funcionamiento correcto del motor de arranque sin
quitarlo del tractor.
Antes de la prueba:
• Verificar que la batería está completamente
cargada.
• Comprobar posibles cables pelados o rotos o
terminales flojos en todo el circuito de arranque.
• Comprobar que el motor térmico no está agarrado.

Absorción de corriente circuito motor


arranque
1. Conecte un medidor de sujeción apto, (1), con un
rango de 0--1000 amp, en el cable positivo de la
batería.
2. Conectar la punta positiva del voltímetro (2) al
borne positivo de la batería y la punta negativa
del voltímetro al borne negativo de la batería.
3. Soltar el cable de alimentación de la
electroválvula de corte de combustible en la
bomba inyectora.
4. Arranque el motor y observe las lecturas del
voltímetro y del amperímetro. El voltaje deberá
permanecer fijo aproximadamente a 4
10--12 voltios con 250--400 amperios
absorbidos.
• Si el consumo de corriente está dentro de la
especificación el motor de arranque (4) funciona
correctamente. Si el voltaje cae durante la
prueba efectuar la prueba de “resistencia del
circuito de arranque”.
• Si la caída de corriente es mayor que la
especificada comprobar el circuito como se
indica a continuación. Si las pruebas del circuito
de arranque son satisfactorias el motor de
arranque está averiado y se debe desarmar para
determinar la causa.
• Si el consumo de corriente es menor del
especificado el motor de arranque está averiado
y se debe desarmar para determinar la causa.

87556759 - 06 - 2006
6 SECCIÓN 4005 -- INSTALACIÓN ELÉCTRICA

RESISTENCIA DEL CIRCUITO DE ARRANQUE


(CAÍDA DE VOLTAJE)
Si hay una excesiva caída de corriente se debe
comprobar el circuito anotando las caídas de voltaje
que se producen en los componentes individuales
del circuito.
IMPORTANTE: Soltar el cable de alimentación de la
electroválvula de corte en la bomba de inyección.

Cable positivo de batería:


1. Conectar la punta positiva del voltímetro al V
terminal positivo de la batería.
2. Conectar la punta negativa del voltímetro al
terminal de batería en el electroimán del motor
de arranque.
3. Girar el motor térmico mientras se observa la
lectura del voltímetro. Si el voltaje supera 0,2
voltios, comprobar y reapretar las conexiones de
cables. Volver a medir y, si todavía es excesivo,
montar un cable nuevo.

60-- 55-- 002 mm


5
Conexiones a masa del motor de arranque:
1. Conectar la punta positiva del voltímetro a la
estructura del motor de arranque.
2. Conectar la punta negativa del voltímetro al
bloque del motor térmico.
3. Girar el motor térmico mientras se observa la
lectura del voltímetro. Si el voltímetro indica más
de 0,2 voltios comprobar las conexiones a masa
entre la brida del motor de arranque y la
campana del motor térmico.

60-- 55-- 003 mm


6
Cable de masa de batería:
1. Conectar la punta positiva del voltímetro al
bloque del motor térmico. V
2. Conectar la punta negativa del voltímetro al
borne negativo de batería.
3. Girar el motor térmico mientras se observa la
lectura del voltímetro. Si el voltímetro indica más
de 0,2 voltios comprobar y reapretar las
conexiones del cable de masa. Volver a medir el
voltaje y, si todavía es excesivo, instalar un cable
nuevo.

60-- 55-- 004 mm


7

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4005 -- INSTALACIÓN ELÉCTRICA 7

DESMONTAJE E INSTALACÍON
DEL MOTOR DE ARRANQUE
1. Desembornar el negativo de masa de la batería.
2. Quitar la tapa protectora del conjunto del
electroimán y soltar los cables positivos al
electroimán y de alimentación al cable de la
bobina.
3. Quitar los tres tornillos de montaje y sacar el
motor de arranque.
4. La instalación es en orden inverso.

9
Motor de arranque -- Vista general
1. Carcasa delantera 11. Portaescobillas
2. Tornillos electroimán 12. Tornillos carcasa inductora
3. Empujador 13. Carcasa motor
4. Muelle 14. Inductor
5. Electroimán 15. Seguer y collar
6. Palanca embragado 16. Muelle
7. Seguer 17. Tapa muelle
8. Unidad de reducción 18. Placa palanca embragado
9. Tornillos 19. Arandela
10. Tapa final

87556759 - 06 - 2006
8 SECCIÓN 4005 -- INSTALACIÓN ELÉCTRICA

DESMONTAJE AL BANCO 7. Sacar el pasador de la articulación de la palanca


Con referencia a la figura 9. del conjunto de mando de la carcasa.
1. Sujetar el motor de arranque en el tornillo del 8. Sacar juntos el conjunto de mando y la palanca
banco. de la carcasa delantera.
2. Soltar el cable trenzado que va desde la carcasa 9. Sacar el anillo de retención del conjunto de
al conjunto del electroimán. mando y del reductor del eje del inducido
empujando el collar de empuje axial
3. Quitar los tres tornillos de la parte delantera de paralelamente hacia fuera del anillo de retención
la carcasa y sacar el conjunto del electroimán. El con ayuda de un tubo del diámetro adecuado y
empujador puede quedar dentro. En tal caso, después sacando el anillo de retención de su
tirar del empujador para sacarlo de la carcasa. garganta de alojamiento.
• Marcar cada extremo de la carcasa del motor de 10. Separar la unidad reductora del conjunto de
arranque antes de desarmarlo para asegurar la mando.
alineación correcta de componentes durante el
montaje. 11. El conjunto de mando se puede desmontar
posteriormente para reemplazar el piñón. Quitar
4. Quitar los dos tornillos de la caja del inducido y el anillo de retención del conjunto eliminando la
los dos tornillos de retención de la tapa final y de presión del muelle y desarmar el conjunto.
la placa de escobillas al extremo de la carcasa,
sacar la tapa, dejando las escobillas sobre el
colector. MONTAJE AL BANCO
5. En este momento de la intervención, 1. El montaje del motor de arranque sigue el
inspeccionar las escobillas y el colector. Verificar proceso de desarmado en orden inverso,
posibles escobillas agarradas. Si es necesario, observando los siguiente puntos:
limpiar las escobillas y sus alojamientos con un • Comprobar que las marcas hechas antes de
producto adecuado. Verificar desgaste de desmontar están bien alineadas antes del
escobillas. Si están gastadas por encima de los apretado final de los dos tornillos de fijación de
límites especificados: 7 mm, será necesario la carcasa.
sustituir el motor de arranque completo. • Para ayudar al montaje de las escobillas sobre
NOTA: Las escobillas no se pueden sustituir por el colector, introducir un destornillador muy
separado. Están soldadas en su posición y no se pequeño debajo del muelle de la escobilla para
debe intentar su sustitución durante la vida de permitir que ésta se mueva libremente en su
servicio del motor. alojamiento.
6. Separar el conjunto de portaescobillas y carcasa Antes de la instalación del motor de arranque se
del conjunto del inducido y la tapa del lado debe comprobar su funcionamiento en vacío.
reductor.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4005 -- INSTALACIÓN ELÉCTRICA 9

Prueba en vacío del motor de arranque:


NOTA: Para efectuar esta prueba es necesario
utilizar una batería completamente cargada y un
comprobador para batería--arranque (comprobador
de alto porcentaje de descarga) con un resistor de
carga variable.
1. Asegurar el motor de arranque en un tornillo de
banco con las mordazas protegidas.
2. Conectar el cable negativo de batería (4) a la
brida de montaje del motor de arranque.
3. Conecte el extremo positivo del voltímetro (3) al
borne positivo de la batería y el extremo negativo
al borne negativo de la batería.
10
4. Conecte el cable positivo de la batería al borne
del motor de arranque y un medidor de sujeción
apto (1) al cable.
5. Conectar un cable corto de puente (6) entre los
terminales de electroimán batería y del
interruptor del electroimán.
NOTA: El cable de conexión permitirá el
funcionamiento del motor de arranque.
6. Sostenga un tacómetro de mano (5) en el
extremo del eje inducido. Accione el motor de
arranque ajustando las placas de carbón (2) para
proporcionar 11,7 voltios. Cuando el inducido
giro por encima de 4.000 rev/min la corriente
máxima absorbida no debe ser mayor de
150 amperios.
7. Si el motor de arranque no cumple la
especificación, comprobar la masa de las
bobinas de campo, posible agarre del inducido o
posible distorsión del eje del inducido.

PRUEBAS AL BANCO
Inducido
1. La superficie del colector debe estar limpia y libre
de puntos quemados. Si es necesario, eliminar
las quemaduras con pape lija fino no utilizar tela
esmeril. Por último, limpie el colector con un
paño humedecido en alcohol.
2. Si es necesario rectificar el colector comprobar
que el diámetro no se reduce por debajo del
límite especificado de 42,5 mm. Después del
rectificado se debe pulir el colector con papel lija
fino, y después limpiar con un trapo humedecido
en alcohol.
NOTA: Al repasar el aislante entre delgas no
deterioras la superficie metálica de éstas.

87556759 - 06 - 2006
10 SECCIÓN 4005 -- INSTALACIÓN ELÉCTRICA

3. El aislamiento del inducido se comprueba


conectando un polímetro para continuidad entre
las delgas del colector y el eje del inducido. La
lectura debe ser cero, que significa que no hay
continuidad. Asimismo, la presencia de puntos
negros o quemados indicará que el aislante se
ha agrietado.
4. Para comprobar cortocircuitos en el inducido es
necesario utilizar un aparato de comprobación
de inducidos, la única alternativa es la
verificación del inducido por sustitución.
5. Si hay evidencia de que la superficie exterior del
inducido está en contacto con las piezas polares,
se debe probablemente a un excesivo desgaste 11
de los rodamientos. Comprobar primero que las
piezas polares están bien apretadas y después,
en un torno, que el inducido gira correctamente,
y sustituir los rodamientos según necesidad.

Bobinas de campo
1. Para comprobar el aislamiento de las bobinas
inductoras conectar, sucesivamente, un
polímetro para continuidad entre cada uno de los
cables de cada escobilla y una zona limpia y sin
pintar de la carcasa. La lectura debe ser cero, no
continuidad.
2. Para comprobar la continuidad la continuidad de
las bobinas conectar el polímetro,
sucesivamente, entre cada uno de los cables de
cada escobilla y el terminal principal de
alimentación (cinta trenzada). El aparato debe
indicar 1 MΩ.
3. Si aparece cualquier defecto en cualquiera de 12
las bobinas será necesario sustituir el conjunto
inductor completo.

Casquillos de apoyo
1. Comprobar posible desgaste en los casquillos
de la placa del conjunto portaescobillas y de la
carcasa del mando reductor. Montar el inducido
y observar la holgura, sustituir los casquillos si se
considera excesiva. Comprobar en las masas
polares posibles signos de rozamiento con el
inducido, también podrían haber sido causados
por desgaste en los casquillos.

Conjunto mando piñón


1. Comprobar el correcto funcionamiento del
embrague. El piñón debe girar solamente en
sentido del reloj. Si el piñón está agarrado o
puede girar en ambos sentidos, o si sus dientes
están dañados, montar un nuevo conjunto de
mando.
Si el daño en los dientes del piñón es evidente,
comprobar también el dentado de la corona de
arranque como se describe en la Sección 10, Motor.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4006 -- SISTEMA ELÉCTRICO 1

SECCIÓN 4006

CIRCUITO DE RECARGA

ÍNDICE

Descripción Página
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Pares de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Descripción y funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Detección de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Desmontaje, revisión e instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

55 000 ESPECIFICACIONES
Tipo alternador
A127--120
Polaridad Negativo a masa
Voltaje nominal 12.0 voltios
Régimen máximo 18,000
Capacidad máxima 120 Amperins
Voltaje controlado por regulador 13,6 -- 14,4 v
Resistencia bobinas rotor 2,6 Ω
Resistencia bobinas estator 0,075 Ω
Longitud escobillas nuevas 20,0 mm
Longitud mínima escobillas 5,0 mm
Presión muelles escobillas 1,3 -- 2,7 N (4,7 -- 9,8 oz)

PARES DE APRIETE
lbf.ft Nm
Tornillos pasantes alternador 4.0 5.5
Tuerca retención polea 52.0 70.0
Tornillos fijación rectificador 3.0 4.0
Tornillos regulador y cajas escobillas 2.0 2.7
Tuercas terminales 2,0 2.7
Tornillo montaje 16.0 23.0
Tornillo ajuste 8.0 12.0

87556759 - 06 - 2006
2 SECCIÓN 4006 -- SISTEMA ELÉCTRICO

Descripción y funcionamiento
Todos los modelos tienen instalados alternadores de
tipo Denso A127. Se emplean en con el formato de
120 Amp e incluyen un ventilador de refrigeración
interior. El alternador se monta en la parte delantera
superior del motor y está movido desde la polea del
cigüeñal a través de una correa “poli V”. Estos
alternadores montan reguladores integrados.

Alternador de 120 Amp


1. Conexión masa
2. Conexión sensor régimen motor (Terminal W)
3. Luz testigo (Terminal D+)
4. Conexión de salida (Terminal B+)
5. Casquillo protección terminal

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4006 -- SISTEMA ELÉCTRICO 3

2
Circuito de carga alternador
G1 A motor de arranque S1 Conmutador arranque
G2 Alternador MF1 Fusible Maxi 1
M1 Motor de arranque MF2 Fusible Maxi 2
K1 Relé encendido FL1 y FL2 Fusibles Link
K2 Relé arranque F9 Fusible 9, 10 A

Funcionamiento del alternador Esta corriente continua es conducida hacia atrás


Con referencia a la figura 2. para apoyar la corriente que circula a través del
devanado de campo del rotor.
Cuando la llave del conmutador de arranque se pone
en “ON” una pequeña cantidad de corriente circula Con esta acción se incrementa el campo magnético
desde la batería a través de las bobinas de campo del rotor junto con un crecimiento inmediato
del rotor. El circuito se cierra vía la lámpara del asociado en la intensidad y el voltaje de la corriente
testigo indicador de carga, terminal D+ del producida.
alternador, bobina del rotor del alternador, regulador Durante el crecimiento del voltaje de la corriente
del alternador y masa. generada (reflejado en el terminal “D+”) se reduce el
En este momento el testigo está encendido y el rotor brillo del testigo de carga y, cuando el voltaje en el
parcialmente magnetizado. terminal D+ se iguala con el de la batería, el testigo
se apaga.
Cuando el motor térmico arranca y el rotor
parcialmente magnetizado comienza a girar, dentro El voltaje continua creciendo hasta que se llegue al
de las bobinas del estator se genera una corriente nivel de regulación preestablecido.
alterna trifásica. Una porción constante de la En el caso de rotura de la correa de transmisión el
corriente alterna generada se convierte en corriente voltaje no aumentará dentro del alternador y, con
continua por los tres diodos de campo montado en ello, el testigo permanecerá encendido indicando la
el conjunto rectificador. avería.

87556759 - 06 - 2006
4 SECCIÓN 4006 -- SISTEMA ELÉCTRICO

8
1
7

4 3
TA6010093A TA6010093B
3
Tensor de la correa del alternador
A. Correa alternador sin aire acondicionado B. Correa alternador con aire acondicionado

1. Polea bomba agua 5. Tornillo fijación tensor


2. Compresor AA (opcional) 6. Orificio tensor (dado 1/2”)
3. Polea cigüeñal 7. Alternador
4. Tensor 8. Polea intermedia

PRUEBA DEL CIRCUITO Y DETECCION DE AVERIAS

Precauciones de servicio Controles preliminares


Para evitar daños en los componentes del circuito de Antes de las comprobaciones eléctricas
carga, se deben observar las precauciones inspeccionar a fondo los circuitos de general y de
siguientes: carga.
• No cerrar o abrir NUNCA una conexión del Comprobar continuidad y apriete de todos los
circuito de caga, incluida la batería, cuando el terminales y conexiones.
motor térmico esté en marcha.
• No conectar NUNCA ningún componente del 1. Control de batería
circuito de carga con masa. Comprobar con el densímetro cada vaso de la
• Desembornar SIEMPRE en negativo de batería batería. La batería debe estar cargada al 75% como
cuando se cargue la batería en el tractor con un mínimo y en buen estado.
cargador exterior.
• Respetar SIEMPRE la polaridad correcta 2. Control de la correa
cuando se instale la batería o se utilice una Inspeccionar la correa de transmisión y la polea,
batería exterior para arrancar el motor. verificando que ambas están limpias, sin aceite ni
CONECTAR POSITIVO CON POSITIVO Y grasa, y en buen estado.
NEGATIVO CON NEGATIVO. La correa del alternador se tensa automáticamente
por un tensor de muelle montado en la delantera del
motor, ver figura 3. Si se sospecha de baja tensión
en la correa, verificar el conjunto tensor de la manera
siguiente:

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4006 -- SISTEMA ELÉCTRICO 5

Desmontaje del tensor de la correa Comprobar la lámpara si no se ilumina


1. Introducir el dado de 1/2 inch de un maneral en completamente. Si la lámpara está bien, comprobar
el orificio cuadrado del brazo del tensor y girar en las conexiones de cableado del alternador como se
sentido del reloj. Sacar la correa de transmisión indica en “controles preliminares” de esta sección.
de la polea y dejar que el tensor vuelva a su Si el testigo se enciende, poner el motor en marcha
posición de destensado. y rodarlo al mínimo. La lámpara se deberá apagar.
2. Separar el tensor de la bomba aflojando y Si la lámpara no se apaga, parar el motor y soltar el
quitando el tornillo central de montaje, (6, cable del terminal D+. Si la lampara no se apaga hay
figura 3. avería en algún componente del alternador. Efectuar
la “Prueba de componentes alternador” detallada en
Inspección y reparación esta sección.
1. La comprobación del funcionamiento del Si el testigo permanece encendido comprobar
conjunto tensor se debe realizar con el conjunto posible cortocircuito con masa entre el extremo del
tensor todavía instalado en el motor. Para cable D+ y la lámpara testigo.
verificar la carga del muelle, introducir una llave
dinamométrica de carraca cargada a 70 -- 85 Nm PRUEBAS INICIALES
(7,1 -- 8,7 kgf/m) en el orificio cuadrado del brazo Las pruebas iniciales se pueden realizar sin
de la polea. Tirar hacia arriba de la palanca a desmontar del tractor ninguno de los componentes
través de un arco de 20º como máximo. Si la del circuito de carga, se pueden comprobar los
llave dinamométrica no “salta” dentro de ese siguientes componentes:
arco se debe montar un tensor nuevo.
• Conexiones cableado alternador
2. Comprobar que la polea tensora gira libremente
a mano. Sustituir las piezas según necesidad. • Corriente de carga y voltaje controlado
• Caída de tensión en circuito carga alternador
Montaje • Prestaciones alternador, máxima producción
1. Montar una polea nueva si es necesario y apretar
el tornillo de fijación a 46,5 -- 60 Nm (4,7 -- 6,1 Material de pruebas necesario:
kgf/m). • Voltímetro (0--30 voltios tipo bobina móvil)
2. Para montar el conjunto del brazo, situar el • Voltímetro (0--1 voltio)
tensor en la tapa de la bomba inyectora sobre el • Amperímetro (0--110 amperios tipo bobina
motor, roscar el tornillo de montaje a través del móvil)
conjunto y apretarlo a 46,5 -- 60 Nm (4,7 -- 6,1
kgf/m). • Ohmetro (1,5 ohmios, 110 amperios, resistor
carga variable)
3. El montaje de la correa se hace en orden inverso
al procedimiento de desmontaje, asegurando NOTA: La mayoría de los equipos comprobadores
que la correa “poli V” quede correctamente actuales tienen todos los dispositivos de
introducida en todas las poleas. comprobación en un solo aparato. Utilizar uno de
ellos siguiendo las instrucciones de su fabricante.
3. Comprobación de la lámpara del testigo
Girar la llave de arranque a posición “on” y verificar
que se enciende la lámpara del testigo.

87556759 - 06 - 2006
6 SECCIÓN 4006 -- SISTEMA ELÉCTRICO

1. Prueba conexiones cableado alternador


Con referencia a la figura 4. 4
1
1. Desembornar la batería
+ V --
2. Soltar los terminales B+ (2) y D+ (3) del
alternador.
3. Conectar la batería y girar la llave de arranque a 3
“on” pero no arrancar el motor. Conectar el
voltímetro (4) entre cada terminal y masa (1). Se
debe medir el voltaje de la batería.
Si no se mide el voltaje de batería, se debe localizar
y reparar una avería de continuidad en el circuito del
cable exterior, ver el diagrama del circuito mostrado 2
en figura 2.
4
4. Conectar el cable (marrón/amarillo) del testigo,
terminal D+, a masa. Se debe encender el
testigo.
5. Desembornar la batería y rehacer las
conexiones sueltas de los cables del alternador.
NOTA: Si el testigo no se enciende cuando se
rehaga la conexión de cables al alternador significa
que hay una avería en el regulador o los circuitos del
rotor. Comprobar que el terminal D+ está limpio y
realizar después las pruebas de componentes del
alternador descritas en esta sección.

2. Pruebas de regulación de corriente de


carga y voltaje
Con referencia la figura 5.
1. Comprobar que los componentes eléctricos del 4
tractor están desconectados y que la llave de
arranque está en “off”.
2. Desembornar el negativo de batería y soltar el
3
cable del terminal B+ (4) del alternador. 1
3. Conectar el amperímetro (1) entre el cable
(marrón) soltado (3) y el terminal B+ del -- + -- +
alternador.
V
2
4. Conectar el voltímetro (2) entre el terminal B+ del A
alternador y masa.
5
5. Conectar el negativo de batería. Arrancar el
motor y rodar a 2.000 rpm anotando las lecturas
de voltímetro y amperímetro.
La lectura del voltímetro debe superar el voltaje de
batería y, cuando el amperímetro caiga a menos de
10 amperios, el voltímetro se debe estabilizar entre
13,6 y 14,4 voltios.
Si el voltímetro marca más de 14,4 voltios se debe
sustituir el regulador como se describe en esta
sección. (al montar un regulador nuevo se deben
efectuar las pruebas 4 y 5).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4006 -- SISTEMA ELÉCTRICO 7

Si el voltímetro marca menso de 13,6 voltios se


indica una avería de un componente del alternador
o una avería de alta resistencia en las conexiones
exteriores del circuito de carga.
Si el amperímetro marca cero amperios se indica
una avería de componente del alternador. Parar el
motor y efectuar las “Pruebas de componentes del
alternador” detalladas en este capítulo.

3. Prueba de caída de tensión en circuito carga


alternador 4
(a) Prueba de caída tensión lado aislado
Con referencia a figura 6. -- +
Comprobar que la llave de arranque está en posición 5
“off”. V
1
1. Desembornar el negativo de batería y soltar el
cable (1) del terminal B+ del alternador.
-- 2
2. Conectar un milivoltímetro (4) entre el terminal -- +
positivo de batería y el cable (5) del terminal B+
(lado positivo a cable). A
3 Figure 1
3. Conectar un amperímetro (2) entre el terminal
B+ del alternador y el extremo del cable B+ (lado 6
negativo a cable)
4. Conectar el negativo de batería y conectar un
resistor de carga variable (3) con el cursor en
posición de mínima descarga de intensidad
(máxima resistencia) entre los bornes de la
batería.
5. Poner el motor en marcha y rodar a 2.000 rpm.
6. Incrementar lentamente la carga de intensidad
con el resistor (disminuye la resistencia) hasta
que el amperímetro indique 100 o 120 amperios,
dependiendo del tipo de alternador en prueba.
7. Anotar la lectura del milivoltímetro, no debe
superar los 400 milivoltios.
Si se superan los 400 milivoltios se indica una avería
de alta resistencia en el circuito exterior.
Si no se puede alcanzar la intensidad de salida
necesaria del alternador, y la lectura del voltímetro
es menor de 400 milivoltios, se indica una avería de
algún componente del alternador. Efectuar las
“Pruebas de componentes del alternador” detalladas
en esta sección.
8. Parar el motor.

87556759 - 06 - 2006
8 SECCIÓN 4006 -- SISTEMA ELÉCTRICO

(b) Prueba de caída de tensión lado masa


Con referencia a la figura 7.
1. Comprobar que la llave de arranque está en -- +
posición “off”.
V
2. El circuito es el mismo que el utilizado en la 5
prueba anterior, excepto que el milivoltímetro (4) 4 1
está ahora conectado entre el borne negativo de
batería y la carcasa del alternador (lado negativo
a carcasa). -- 2
-- +
NOTA: Comprobar que el resistor variable (3) está
en posición de mínima intensidad (máxima A
resistencia).
3
3. Poner el motor en marcha y rodar a 2.000 rpm.
7
4. Incrementar lentamente la carga de intensidad
con el resistor (disminuye la resistencia) hasta
que el amperímetro (2) indique 100 o 120
amperios, dependiendo del tipo de alternador en
prueba.
5. Anotar la lectura del milivoltímetro, no debe
superar los 200 milivoltios.
Si se superan los 200 milivoltios se indica una avería
de alta resistencia en el circuito exterior.
Si no se puede alcanzar la intensidad de salida
necesaria del alternador, y la lectura del voltímetro
es menor de 200 milivoltios, se indica una avería de
algún componente del alternador. Efectuar las
“Pruebas de componentes del alternador” detalladas
en esta sección.
6. Parar el motor.

4. Prueba de prestaciones del alternador,


máxima producción
Con referencia a la figura 8. 4
1. Comprobar que la llave de arranque está en
posición “off”. -- +
2. Desembornar el negativo de batería y soltar el V 5
cable (5) del terminal B+ del alternador. 1
3. Instalar el amperímetro (2) entre el terminal B+
(1) del alternador y el cable B+ (lado negativo a -- 2
cable). -- +
4. Instalar el voltímetro (4) entre el terminal B+ del A
alternador y masa. 3 Figure 2
5. Conectar la batería. Arrancar el motor y rodar a
2.000 rpm. 8
6. Incrementar lentamente la carga de intensidad
con el resistor (3) (disminuye la resistencia)
hasta que el amperímetro indique 100 o 120
amperios, dependiendo del tipo de alternador en
prueba.
7. Anotar la lectura del voltímetro, no debe caer por
debajo de 13,6 voltios.
Si la lectura es inferior a 13,6 voltios, se indica una
avería de componente del alternador. Efectuar las
“Pruebas de componentes del alternador” detalladas
en esta sección.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4006 -- SISTEMA ELÉCTRICO 9

PRUEBA DE COMPONENTES DEL


ALTERNADOR
La prueba de componentes se debe efectuar
solamente si las PRUEBAS INICIALES han indicado
avería de algún componente del alternador. Se
pueden verificar los siguientes componentes:
• Regulador
• Continuidad bobinas campo rotor
• Escobillas y sus muelles y anillos del colector
NOTA: Las pruebas de componentes arriba
detalladas se deben efectuar con el alternador
montado en el tractor. Para probar otros
componentes del alternador será necesario
desmontarlo del tractor. Ver la sección “Revisión” de
este capítulo.
IMPORTANTE: Antes de quitar los cables del
alternador comprobar que la llave de arranque está
en posición “off” y que se ha desembornado el cable
negativo de batería.
Material de prueba necesario:
• Batería de 12 voltios
• Polímetro
• Lámpara de prueba de 2,2 W

1. Prueba circuitos regulador y bobinas campo


rotor
--
Con referencia a la figura 9
1. Soltar los cables del alternador.
2. Conectar una batería de 12 voltios y la lámpara
(2) de prueba de 2,2 W en serie entre D+ (1) y la
carcasa del alternador (lado negativo a masa). 2
3. La lámpara de prueba se encenderá.
Si no se enciende la lámpara de prueba se indica una
avería en el circuito del rotor. Comprobar escobillas,
anillos colector y continuidad de las bobinas del
1
rotor.
Si el examen de estos componentes es satisfactorio 9
se debe sospechar una avería del regulador.

87556759 - 06 - 2006
10 SECCIÓN 4006 -- SISTEMA ELÉCTRICO

2. Prueba continuidad bobinas campo rotor


Con referencia a la figura 10
1. Desmontar el conjunto regulador y
portaescobillas como se describe en este
capítulo.
2. Conectar un óhmetro (3) entre los dos anillos (2)
del colector. La resistencia debe ser de 2,6
ohmios a 20 °C.
Si la resistencia está fuera de especificación sustituir
el rotor (1) como se detalla en la sección “Revisión”
siguiente.

10
3. Prueba escobillas, muelles y anillos colector
1. Quitar el conjunto regulador y portaescobillas
como se describe en este capítulo.
2. Comprobar que las escobillas y los anillos estén
limpios, comprobar que las escobillas se
mueven libremente en su soporte.
3. Comprobar la presión de los muelles de
escobillas con un indicador de empuje por
muelle, anotar la presión del muelle cuando la
cara de la escobilla está al nivel de su cajera.
Instalar un conjunto regulador y portaescobillas
nuevo si la presión es menor de la especificada.
Si la longitud visible de las escobillas (1) en posición
libre es menor de 5 mm puede ser causa probable de 11
circuito abierto en el circuito de campo, y se debe
sustituir el conjunto portaescobillas. Ver figura 11.
NOTA: Las escobillas forman parte solidaria con el
conjunto regulador y portaescobillas y no se pueden
sustituir por separado.

REVISION DEL ALTERNADOR Y PRUEBA


DE COMPONENTES
Desmontaje del alternador
Con referencia a la figura 12
1. Desembornar el negativo de batería.
2. Soltar los cuatro cables de la trasera del
alternador.
3. Quitar la correa de la manera siguiente.
Introducir una llave adecuada con una palanca
en el tornillos del tensor y levantar lentamente el
tensor, figura 3. Quitar la correa y dejar volver al
tensor a su posición de destensado.
4. Quitar los tornillos del brazo del alternador (2) y 12
de la fijación inferior, sacar el alternador (1) del
soporte en el motor (3).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4006 -- SISTEMA ELÉCTRICO 11

13
Componentes del alternador
1. Protector 6. Placa de retención de cojinete
2. Tuerca retención polea 7. Conjunto rotor
3. Polea 8. Tapa
4. Conjunto de estator y carcasa 9. Conjunto regulador y portaescobillas
5. Cojinete 10. Conjunto rectificador y carcasa

Desmontaje -- Alternador de 120 Amp 4. Quitar las tres tuercas que fijan las dos mitades
Con referencia a la figura 13 de la carcasa exterior. Marcar ambas mitades
para facilitar su montaje y tirar cuidadosamente
1. Quitar las tres tuercas de retención que
de la carcasa, puede ser necesario golpear
aseguran la tapa de plástico.
ligeramente en las orejetas para separarla.
2. Quitar la tuerca que fija el cable azul al terminal
5. Quitar la tuerca de fijación de la polea al eje del
del testigo de carga y soltar el cable. Quitar los
rotor y separar el rotor y la carcasa.
dos tornillos y las dos tuercas que fijan el
conjunto regulador y portaescobillas, separar el 6. No es necesario quitar el rectificador de la
conjunto del alternador. carcasa, ambos se sirven como una sóla pieza.
3. Separar los extremos de los seis cables del
estator al rectificador con ayuda de un soldador
adecuado.

87556759 - 06 - 2006
12 SECCIÓN 4006 -- SISTEMA ELÉCTRICO

PRUEBA DE COMPONENTES
Prueba del conjunto rectificador -- diodos
Con referencia a la figura 14.
1. Comprobar cada uno de los nueve diodos por
separado con ayuda de un polímetro con
dispositivo para comprobación de diodos, o un
polímetro dispuesto para medir resistencia.
2. Conectar una punta de prueba a la placa inferior
(3) y la otra al terminal del diodo (1).
En un polímetro (2) para comprobación de
diodos ver si la lectura es de 0,49 voltios. Invertir
las puntas de prueba. El aparato debe indicar
0,49 voltios en un sentido y 0 voltios al invertir las
14
puntas. Repetir la prueba con cada diodo, si uno
de los diodos da avería durante la prueba será
necesario cambiar el conjunto rectificador.
3. Si solamente se dispone de un aparato
convencional, seguir la pauta de la prueba
anterior con los siguientes resultados: 0 ohmios
con las puntas en una dirección y entre 900 y
1.000 KΩ, con las puntas cambiadas, y con las
mismas condiciones de sustitución de la otra
prueba.

Aislamiento del rectificador


Con referencia a la figura 15.
1. Comprobar el aislamiento del rectificador con la
carcasa. Con un óhmetro (2), conectar las
puntas de prueba entre la carcasa del alternador
(3) y la placa positiva de diodos (1). Debe marcar
infinito, indicando circuito abierto. Si se obtiene
cualquier otra dimensión de resistencia o se
indica cortocircuito, se debe sustituir el conjunto
rectificador.

15
Estator, continuidad de bobinas
Con referencia a la figura 16.
1. Conectar las puntas del óhmetro (2) entre cada
pareja de cables A, B y C. Debe marcar una
pequeña resistencia de 0,1 Ω, entre cada pareja
de cables. Si se obtiene una resistencia superior
es indicación de posible rotura de la bobina,
circuito abierto. Una lectura menor, por ejemplo
0Ω indicaría un cortocircuito en el devanado. Si
cualquiera de los tres pares de cables da fallo
será necesario montar un nuevo conjunto de
estator (1) y carcasa.

16

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4006 -- SISTEMA ELÉCTRICO 13

Estator, aislamiento
Con referencia a la figura 17.
1. Comprobar el aislamiento de cada pareja de
cables de las bobinas, unos con otros, y después
cada pareja con la carcasa del alternador. No
debe existir continuidad en ningún caso. Si el
comprobador (2) da otra lectura diferente a
circuito abierto será necesario montar un nuevo
conjunto de estator (1) y carcasa.

17
Rotor
Antes de efectuar la prueba del rotor se debe
efectuar una inspección de los anillos del colector:
1. Comprobar que los anillos están limpios y
suaves. Si es necesario, los anillos se pueden
limpiar con un trapo humedecido con gasolina. Si
los anillos están quemados y es necesario
repasarlos utilizar papel lija (no tela esmeril) y
limpiarlos.
NOTA: Utilizar un papel lija lo bastante fino para pulir
bien la superficie, en caso contrario se produciría
excesivo desgaste en las escobillas.
2. Si los anillos están muy gastados es necesario
montar un rotor nuevo.

Continuidad bobinas campo rotor


Con referencia a la figura 18
1. Conectar un óhmetro (3) entre los dos anillos (2).
Se debe obtener una resistencia de 2,6 ohmios
a 20°C.
Si la resistencia está fuera de la especificación
sustituir el rotor (1).

18
Aislamiento bobinas campo rotor
Con referencia a la figura 19.
1. Conectar un óhmetro (3) entre cada uno de los
anillos (2) y los polos del rotor (1). Se debe
obtener infinito en ambos casos. Si se obtiene
cualquier otra resistencia se deberá sustituir el
rotor.

19

87556759 - 06 - 2006
14 SECCIÓN 4006 -- SISTEMA ELÉCTRICO

INSPECCION Y REPARACION
1. Verificar posibles signos de agarrotamiento en
los polos de rotor y estator. Las zonas de agarre
indican posible desgaste de rodamientos,
carcasas mal alineadas o eje del rotor
deformado.
NOTA: El cojinete final del conjunto de estátor y
alojamiento está sujeto mediante una placa que ha
de extraerse antes de retirar el cojinete.

20
MONTAJE AL BANCO
1. El montaje sigue orden inverso al proceso de
desmontaje.

INSTALACION
1. La instalación del alternador sigue orden inverso
al utilizado en su desmontaje.
Tener en cuenta lo siguiente:
• Comprobar que el negativo de batería está
desconectado cuando se instale el alternador.
• Ajustar la tensión de la correa de transmisión
como se ha descrito en este capítulo.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4007 -- SISTEMA ELÉCTRICO 1

SECCIÓN 4007

BATERÍA

ÍNDICE

Descripción Página
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Descripción y funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Desmontaje e instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Mantenimiento y prueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Recarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Causas más comunes de avería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

55 000 ESPECIFICACIONES
Una batería
estándar
Capacidad (amperios hora para 20 horas) 176
Capacidad amperaje para arranque en frío 1300
Voltaje 12
Elementos 6
Terminal masa Negativo

55 000 DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO

Todos los modelos utilizan una sola batería “híbrida • Soportar en reposo las cargas de la radio y de la
de bajo mantenimiento” de 1.300 cca con toma a memoria del micro ordenador.
tierra negativa de seis células situada en el lado La batería está fabricada de modo que cada
derecho del tractor, delante de los escalones de la elemento contiene placas positivas y negativas
cabina. colocadas alternativamente unas junto a otras. Cada
NOTA: “Bajo mantenimiento” indica que, en placa positiva está separada de la negativa por un
condiciones de carga normales, la batería puede separador poroso no conductor. Si una de las placas
perder una pequeña cantidad de agua del electrolito. positivas entra en contacto con otra negativa dentro
Entre las condiciones que pueden provocar pérdida de un elemento se producirá un cortocircuito y el
del agua está el ciclo prolongado de carga a más de elemento quedará dañado sin solución. Todas las
14,4 voltios, con producción de gases a medida que placas positivas están soldadas a una barra soporte,
se alcanza la plena carga. Esto puede estar formando el borne positivo, y todas las placas
provocado por una avería en el circuito de recarga o negativas están soldadas de modo similar a un
en el equipo exterior de carga/recuperación. soporte que forma el borne negativo.
Cada placa positiva está compuesta de una rejilla de
La batería tiene cuatro funciones principales: plomo con una peróxido de plomo pegado en las
aberturas de la rejilla. Las placas negativas están
• Suministrar una fuente de corriente eléctrica
compuestas de una rejilla de plomo con plomo
para el arranque el alumbrado y la
esponjoso pegado a las aberturas de la rejilla.
instrumentación.
• Ayudar al control del voltaje en la instalación Las placas están sumergidas en una solución de
eléctrica. líquido electrólito que contiene ácido sulfúrico.
• Suministrar corriente cuando la demanda
eléctrica supera la producida por el alternador.

87556759 - 06 - 2006
2 SECCIÓN 4007 -- SISTEMA ELÉCTRICO

DESMONTAJE E INSTALACION

1. Afloje los tornillos de retención (2) y extraiga la


cubierta de la batería (1).
2. Desconecte el cable negativo del borde de la
batería (1, Figura 2) y aíslelo para protegerlo.
3. Desconecte el cable positivo del borne de la
batería y aíslelo para protegerlo.
4. Afloje los tornillos superiores que fijan ambas
abrazaderas de batería y extraiga las
abrazaderas.
5. Utilizando los dos asideros, sacar la batería del
tractor. 1
Instalación
1. La instalación de la batería sigue orden inverso
al procedimiento de desmontaje, teniendo en
cuenta los siguientes puntos:
• Asegurar que la batería está limpia y seca y que
los tapones de los vasos están bien montados.
Untar los bornes con vaselina, no utilizar grasas
convencionales que podrían provocar corrosión.
• Asegurar que la bandeja y las bridas estén
limpias y libres de tierra u objetos pequeños que
podrían perforar la carcasa de la batería.
• Asegurar que la polaridad de la batería es la
correcta, y que los terminales de conexión estén
bien apretados pero no en exceso. 2
• Si el tractor monta radio, se habrá perdido su
información almacenada y será necesario
reprogramar. Recordamos que en los tractores
con tablero electrónico de instrumentos y micro
ordenadores, no se pierden sus memorias al
quitar la batería, por ejemplo: no se afectan los
datos del elevador de control electrónico ni las
calibraciones del cambio.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4007 -- SISTEMA ELÉCTRICO 3

MANTENIMIENTO Y PRUEBA DE La máxima duración de una batería se obtiene con


BATERIAS inspecciones periódicas y el cuidado correcto. Es
Densidad específica importante que no se supere su capacidad en salida
con sobrecargas constantes y excesivas, y que se
La densidad específica del electrólito de la batería mantengan los requerimientos de carga.
indica su estado de carga. Totalmente cargada, la
densidad específica del electrólito es como mínimo
Servicio
de 1,280 a 25 °C.
En alternativa, se puede medir el estado aproximado ADVERTENCIA
de carga utilizando un voltímetro digital fiable Las baterías contienen ácido sulfúrico y durante la
(+/-- 0,01 voltio) del modo siguiente: carga generan una mezcla muy explosiva de gases
Menos de 10.5V batería no recuperable * de hidrógeno y oxígeno.
Menos de 11.8V batería descargada • No utilizar nunca equipos de iluminación que
Menos de 12.3V batería a media carga generen llamas o chispas para controlar el nivel
Más de 12.6V batería a plena carga de electrólito.
* Ver la nota al final de las pruebas para la posible • No quitar los tapones de los vasos sin llevar
recuperación de una batería medio sulfatada. gafas y guantes protectores de seguridad.
Voltaje de batería a medit con la batería descargada
y: Cuando se atienda una batería se deben respetar los
A. Después de que la batería haya permanecido pasos siguientes:
descargada por 4 horas mínimo. 1. Mantener el nivel recomendado del electrólito a
B. Si el vehículo ha funcionado recientemente o la 17 mm por encima de las placas. Si no se hace
batería ha sido cargada recientemente, así, el ácido alcanzará un alto grado de
encender los faros de carretera durante 2 concentración capaz de dañar los separadores
minutos. y perjudicar el rendimiento de las placas.
Cuando se descarga una batería, el ácido sulfúrico 2. Utilizar solamente agua destilada o
del electrólito se combina químicamente con las desmineralizada, no llenar en exceso, no utilizar
placas y esa acción baja la densidad específica de nunca agua dura, ni de lluvia o de cualquier otra
la solución. procedencia.
Con un densímetro para baterías se puede 3. Mantener cargada siempre la batería al 75%
determinar la densidad específica del electrólito en como mínimo, de otro modo las placas se
cada vaso, y la cantidad de ácido sulfúrico sin utilizar sulfatarán y se producirá una pérdida de
en la solución será la medida del grado de carga de eficiencia con posible daño por congelación a
ese vaso. bajas temperaturas.
Cuanto menor es la temperatura a que trabaja la 4. Evitar la sobrecarga de la batería porque una
batería, mayor es la necesidad de que la batería se recarga excesiva creará alta temperatura interior
mantenga a plena carga. Por ejemplo, una batería que podría provocar el deterioro de las rejillas de
con baja densidad específica de 1,225 a 27°C las placas y producir pérdida de agua.
accionará al motor de arranque en ambiente cálido 5. En carga rápida asegurar que la temperatura de
pero no podrá hacerlo, debido a su baja eficiencia, la batería no supere los 50 °C.
a baja temperatura ambiente. 6. No añadir ácido sulfúrico a los vasos, excepto si
La Tabla 1 muestra el efecto de la temperatura sobre el electrólito se ha perdido por derrames. Antes
la eficiencia de una batería típica. de la reposición, asegurar que la solución tiene
Tabla 1 la densidad específica correcta. La carga lenta
es el único método a emplear para la recarga
Temperatura Eficiencia de una completa de una batería. Se puede utilizar un
batería completamente cargador de alta velocidad para reponer
cargada rápidamente la carga de una batería, pero
después se debe seguir un proceso de carga
25.0°C 100%
--4.5°C 82% lento para que la batería quede totalmente
--24.0°C 64% cargada.
--27.5°C 58%
--31.0°C 50%
--34.5°C 40%
--37.5°C 33%

87556759 - 06 - 2006
4 SECCIÓN 4007 -- SISTEMA ELÉCTRICO

Baterías de carga seca los 50°C, y esto podría provocar la generación


Las baterías de carga seca se preparan para el violenta de gases con daños en los
servicio del modo siguiente: componentes internos.
1. Quitar los tapones de los vasos. 3. Volver a comprobar el nivel de cada vaso y
2. Rellenar cada elemento hasta el nivel añadir agua destilada según necesidad.
recomendado con electrólito de densidad ADVERTENCIA
específica 1,260. Cuando se carga una batería se generan gases
NOTA: El electrólito debe tener preferentemente el explosivos. No fumar ni utilizar llamas libres cuando
ácido sulfúrico diluido a una temperatura entre se compruebe el nivel del electrólito y comprobar
21°--32 °C. que el cargador está apagado antes de conectar o
3. Después del llenado, dejar la batería reposar desconectar la batería para evitar chispas que
durante 15 minutos y verificar el nivel podría provocar la explosión del gas.
reponiéndolo según necesidad.
4. Cargar la batería durante 4 horas a una
intensidad de 5--8 amperios y verificar que los Recarga de baterías muy descargadas
vasos gasifican libremente. El método recomendado para recargar una batería
5. Poner los tapones de los vasos. de bajo mantenimiento consiste en utilizar un
cargador de voltaje constante. Para baterías muy
descargadas se recomienda un periodo de carga de
Carga de la batería
48 horas a 16 voltios, con limitación de intensidad
Antes de cargar la batería: (88A a para 176Ah).
1. Limpiar a fondo la carcasa de la batería y la tapa Este sistema se auto regula: al principio se
superior con amoníaco diluido o agua templada, suministra corriente de más intensidad (cuando el
y limpiar los bornes. voltaje de la batería es bajo) y, a medida que la
2. Comprobar el nivel de electrólito en cada vaso y, batería va acumulando carga (y su voltaje es alto),
si está por debajo de las placas, añadir agua la intensidad va descendiendo.
destilada hasta el nivel recomendado. Si sólo se dispone de cargadores de intensidad
constante se recomienda utilizar los niveles de
Carga normal (Llenado) intensidad y tiempo mostrados en la Tabla 2. Estos
1. Con un cargador lento, utilizar un régimen de datos se entienden para baterías muy descargadas.
carga entre 3 y 6 amperios durante el tiempo Si la batería está al 50% de carga, emplear la mitad
necesario para cargar completamente la batería. del tiempo de la tabla (programas de carga lenta).
La operación puede durar 36 horas o más si la Para otros estados de carga reducir
batería está muy descargada. Una batería muy proporcionalmente el tiempo de recarga. Siempre
sulfatada podría no aceptar la recarga. Cuando que sea posible, utilizar el programa más lento de
la batería está completamente cargada los recarga para incrementar la duración de la batería.
vasos gasifican normalmente y la densidad Si durante la carga de la batería se produce
específica permanece constante. Desconectar gasificación violenta o salta fuera el electrólito, o la
el cargador después de que tres mediciones carcasa de la batería se calienta (50°C o más),
consecutivas con el densímetro realizadas a reducir o parar temporalmente la recarga para evitar
intervalos de una hora indiquen que la densidad que se dañe la batería.
ha dejado de aumentar. Tabla 2
2. Si se utiliza un cargador rápido o de alto régimen
de carga, seguir minuciosamente las 176Ah
instrucciones de su fabricante. Las cargas a alta (1.300 cca)
velocidad incrementan la temperatura del Programas carga lenta 46 horas a 5A
electrólito y, excepto si el equipo de carga está 23 horas a 10A
dotado de un dispositivo automático de tiempo o Programas de carga rá-
temperatura, el electrólito puede llegar a superar pida (sólo emergencias) 13 horas a 18A

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4007 -- SISTEMA ELÉCTRICO 5

Pruebas NOTA: La densidad específica no deberá variar más


Antes de iniciar las prueba de la batería verificar de 0,025 puntos entre vasos.
tapones atascados, corrosión, tapones flojos o 4. Si la densidad específica es 1,280 o más, la
carcasa fisurada. batería está completamente cargada y en
Equipo de prueba necesario: buenas condiciones de trabajo.
• Densímetro 5. Si densidad específica corregida está por debajo
de 1,280, cargar la batería e inspeccionar el
• Comprobador de baterías--arranque
circuito de recarga del tractor para determinar la
(Comprobador de alto régimen de descarga)
causa de la baja carga de la batería.
• Termómetro
NOTA: Si se ha añadido recientemente agua
• Cargador de baterías destilada, la batería se deberá recargar durante un
corto periodo porque sino no se obtendrían lecturas
Densidad específica: Esta prueba determinará el fieles con el densímetro.
estado de carga de la batería. Si la batería ha sido cargada en condiciones
1. Tomar la lectura con el flotador en posición estáticas, el electrólito más denso se acumulará en
vertical. el nivel inferior de los vasos. La batería se debe
mover periódicamente para mezclar el electrólito,
2. Ajustar la lectura del densímetro para las
con ello se mejorará la recarga y se obtendrán
variaciones de temperatura del electrólito
lecturas fieles con el densímetro.
sustrayendo 4 puntos (0,004 densidad
específica) por cada 5.5 °C por debajo de la
temperatura a la que esté calibrado el Prueba de prestaciones: Sirve para determinar si
densímetro, y añadiendo 4 puntos (0,004 la batería tiene la capacidad adecuada para hacer
densidad específica) por cada 5.5 °C por debajo girar al motor térmico. La lectura del voltaje sirve
de esa temperatura. para determinar el estado de la batería. Antes de la
Los ejemplos siguientes están calculados utilizando prueba comprobar que el nivel del electrólito es
un densímetro calibrado a 30 °C. correcto y que el voltaje en circuito abierto es de
12,5 v o más. La batería se puede probar montada
Ejemplo 1:
o fuera del tractor.
Temperatura por debajo de 30 °C
Temperatura electrólito 19 °C 1. Poner el interruptor de control de intensidad del
Lectura densímetro 1.270 comprobador de baterías arranque
Restar 11.0 x 0.004 0.008 (comprobador de alto régimen de descarga) en
5.5 posición “Off” y el de voltaje en posición igual o
Densidad específica correcta = 1.262 ligeramente por encima al voltaje nominal de la
batería. Conectar los cables positivo y negativo
Ejemplo 2:
del comprobador a los bornes positivo y negativo
Temperatura por encima de 30 °C
de la batería, respectivamente.
Temperatura electrólito 40 °C (104 °F)
Lectura densímetro 1.220 2. Girar el mando de control de intensidad hasta
Sumar 10.0 x 0.004 0.007 que el amperímetro marque la mitad del nominal
5.5 CCA de la batería y anotar la lectura del
Densidad específica correcta = 1.227 voltímetro.
3. Utilizar la tabla siguiente para determinar el • Si el voltímetro marcó 9,6 voltios o más después
estado de carga: de 15 segundos la batería tiene una capacidad
aceptable y está lista para aceptar una carga
Estado Densidad Densidad Voltaje pro- normal.
de carga específica específica medio
corregida corregida • Si la lectura está por debajo de los 9,6 voltios la
@ 15 °C @ 25 °C batería se puede considerar no satisfactoria
para el servicio y debe ser sometida a una
100% 1.295 1.287 12.76
prueba de carga como se describe a
75% 1.253 1.246 12.52 continuación.
50% 1.217 1.210 12.30 PRECAUCIÓN
25% 1.177 1.170 12.06 No mantener el régimen de alta descarga en las
Descargada 1.137 1.130 11.84 baterías durante más de 15 segundos.

87556759 - 06 - 2006
6 SECCIÓN 4007 -- SISTEMA ELÉCTRICO

Prueba de carga: Está destinada solamente a las 3. Pérdida del electrólito.


baterías que fallaron en la prueba anterior de 4. Separación del material activo de las rejillas.
capacidad.
5. Acumulación de cristales de sulfato demasiado
1. Conectar los cables positivo y negativo del grandes para ser dispersados.
comprobador a los bornes positivo y negativo de
Estas averías están provocadas habitualmente por:
la batería, respectivamente.
1. Fallo de los componentes inter celdas.
2. Conectar los cables negativo y positivo del
cargador de baterías a los bornes negativo y 2. Excesiva generación de cristales que pueden
positivo de la batería, respectivamente. pinchar los separadores y provocar
cortocircuitos.
3. Girar el temporizador del cargador hasta superar
la posición de “3 minutos”, volver atrás y situarlo 3. Sobrecarga excesiva (mal funcionamiento del
en la posición de “3 minutos”. circuito de recarga, procesos de
recuperación/potenciación con voltaje elevado,
4. Ajustar el régimen de carga lo más cercano funcionamiento a temperaturas muy altas).
posible a los 40 amperios.
4. Congelación del electrólito.
5. Después de estos 3 minutos de carga rápida Una batería completamente cargada no se
medir el voltaje. congela hasta los --65 °C. Una batería cargada
• Si el voltaje total está por encima de 15,5 voltios al 50% se congela entre --17 °C y --27 °C. El
la batería no es satisfactoria, probablemente electrólito totalmente descargado se congela
está sulfatada o gastada y se debe sustituir. entre --3 °C y --11 °C.
NOTA: Una batería medio sulfatada se puede El exceso de intensidad de carga y la
recuperar utilizando un cargador de tipo múltiple, gasificación también pueden causar la
con una limitación de 50 voltios en circuito abierto. separación de material activo de las celdillas.
Debido a la alta resistencia de una batería sulfatada, Esta separación destruye la función química de
inicialmente no será visible la aceptación de la carga. la batería.
Después de algunos minutos de inactividad se 5. El crecimiento de cristales se produce cuando
manifestará una ligera carga, seguido por un las baterías se mantienen descargadas. Las
incremento rápido del régimen de carga. El régimen altas temperaturas y los largos periodos de
de carga no debe superar los 14 amperios, ni la descarga incrementan este crecimiento. A
temperatura del electrólito los 50 °C. Cuando el buena temperatura ambiente, después de una
régimen de intensidad se haya estabilizado, semana la batería no se puede recuperar sobre
reajustar el voltaje hasta que es régimen de carga se el tractor. La recarga requerirá un voltaje elevado
mantenga a 5 amperios. Continuar a este régimen constante. Después de 3 semanas, la batería
hasta que la densidad específica del electrólito deje habrá sufrido una degradación permanente y
de crecer, aproximadamente entre 1,275 y 1,280 a será necesario seguir el procedimiento detallado
20 °C, la carga puede durar unas 48 horas. Dejar anteriormente para cargar una batería “muy
reposar la batería durante 24 horas y después descargada”.
efectuar la prueba de capacidad descrita Las baterías tienen una larga vida cuando están
anteriormente. completamente cargadas. Las baterías de plomo
• Si el voltaje total está por debajo de 15,5 voltios, calcio se auto descargan al régimen del 3%
medir la densidad específica de cada vaso y mensual. Esto significa que tardarían 16 meses en
recargar la batería según la tabla siguiente: caer hasta el 50% de carga. En un tractor parado la
carga pasiva es de unos 50 mA. Para pronosticar el
Densidad específica Carga rápida hasta: régimen de caída de carga en la batería de un tractor
1.150 o menor 60 minutos parado se deben añadir unos 8 Ah por semana.
Es necesario recordar que durante el arranque, si la
1.151 -- 1.175 45 minutos
batería comienza a debilitarse, se debe parar y
1.176 -- 1.200 30 minutos dejarla descansar unos 2 minutos para que se
1.201 -- 1.225 15 minutos recupere. El tiempo de recuperación se debe
(sólo carga lenta) incrementar a medida que disminuye la temperatura
ambiente.
NOTA: Cuando se producen problemas con la Con la instalación de dos baterías, no se puede
batería se debe verificar la tensión de la correa del utilizar una batería vieja junto a otra nueva. Siempre
alternador y todo el circuito de recarga. hay una batería que falla primero. Si la batería
averiada ha cumplido con su periodo de duración
Causas frecuentes de avería de baterías: esperado, cambiar ambas baterías. Si la batería ha
fallado demasiado pronto, por un fallo de fabricación
1. Circuito interior abierto. por ejemplo, es aceptable sustituir sólo la batería
2. Cortocircuito interior. averiada.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO 1
SECCIÓN 4008

Diagramas de cableado

ÍNDICE

Descripción Página

Descripciones de los circuitos de los diagramas de cableado (todos los modelos) 1

Utilización de los diagramas de cableado lineal 2

Símbolos 4

Identificación de los componentes y clave de localización de los diagramas de cableado 5

Diagramas de cableado:
Transmisión Full PowerShift, modelos 175 y 190 13
Transmisión Full PowerShift, modelos de 120 a 155 73
Transmisión Semi--PowerShift, modelos de 120 a 155 133
Transmisión Dual Command, modelos de 120 a 140 193

Descripción de los circuitos de los diagramas de cableado --


Todos los modelos Intervalo de referencia de línea

Circuito 1 Arranque, carga, calentador de arranque, bomba de inyección de combustible . . . . 0--400

Circuito 2 Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410--1200

Circuito 3 Circuitos de transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1210--2800

Circuito 4 Control electrónico de tracción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2810--4400

Circuito 5 Tracción total y bloqueo del diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4410--4800

Circuito 6 Toma de fuerza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4810--5600

Circuito 7 Suspensión delantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5610--6000

Circuito 8 Accesorios de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6010--6800

Circuito 9 Testigos, indicadores y alarmas principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6810--8000

Circuito 10 Faros de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8010--8400

Circuito 11 Circuitos del sistema de freno de remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8410--8800

Circuito 12 Sensores / emisores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8810--9200

Circuito 13 Limpia y lavaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9210--9600

Circuito 14 Conectores de diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9610--10400

Circuito 15 Alimentación del procesador y conexiones a masa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10410--11200

Circuito 16 Aire acondicionado y calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11210--11600

87556759- 06- 2006


2 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

UTILIZACIÓN DE LOS DIAGRAMAS DE CABLEADO LINEAL


Los diagramas de cableado se han dibujado en un
estilo lineal, lo que quiere decir que el diagrama total
se presenta sobre varias páginas que, si se unen,
producirán el diagrama completo.

Existe una serie de pautas que ayudan a leer y


comprender los diagramas de cableado.

1. Los diagramas de cableado (1) se encuentran


en la parte superior de cada página. El título y la
clave (2) se encuentran debajo del diagrama y la
tabla de colores de los cables (3) está debajo de
dicha clave.

El título de debajo del diagrama detalla los


modelos de la serie para los que es aplicable, la
configuración del modelo; es decir, el tipo de
transmisión, con o sin cabina, y el número de
serie del tractor al que pertenecen los
diagramas. La clave detalla todos los
componentes utilizados en esa página en
particular. 1

2. Todos los componentes y conectores tienen su


propio número de referencia único.

3. Todos los cables tienen asignado un código (1)


que hace referencia a su función; el código no
está marcado en el cable mismo. Al final de esta
sección, existe una clave con todos los códigos
de los cables. Las letras (2), (3) y (4) indican el
color del cable. La primera letra (2) indica el color 2
principal del cable. La segunda (3) el color del
hilo de referencia y la tercera (4), el color de la
banda; por ejemplo, el hilo de referencia (5) y el
número 57 es un cable de tierra, la letra (6) B
indica que se trata de un cable totalmente negro.

4. Todas las patillas de los componentes y


conectores aparecen sólo una vez en los
diagramas eléctricos y tienen su propio punto de
ubicación en la página.

5. Los diagramas de cableado están dibujados por


secciones. Sin embargo, cuando se usa un
único componente en una serie de circuitos tales
como un procesador o un interruptor
multifunción, se dibuja en su posición propia o en
el circuito en el que ejerza mayor influencia.

87556759- 06- 2006


SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO 3
6. El cableado se dibuja entre cuatro líneas, tres a
lo largo de la parte superior de la página y otra en
la parte inferior de la misma.

Las dos líneas superiores (1) marcadas +30A y


+30B son las líneas con corriente constante.
Debajo, la línea +30 es la +15 (2) que es la línea
con corriente de llave de arranque.
La línea inferior es la línea de tierra/masa.
En la parte inferior de la página (3) existe una
línea marcada con números en incrementos de
(10--20--30, etc.). Ésta es la línea utilizada para
referenciar los cables y componentes.
Ejemplo
3
Las figuras 4 y 5 muestran un circuito básico
dibujado sobre dos páginas.

La alimentación proviene de la línea con corriente


+15 de la ignición a través del fusible F3, que está
situado en el punto 230.

La alimentación llega hasta el interruptor S10. Si se


acciona el interruptor, la corriente continúa hacia
arriba y se detiene con una flecha (1) y un número.
La flecha indica que el cable continúa en otra página.
El número 780 indica la referencia de la línea en la
que aparece en la nueva página. Observe la
referencia de la línea situada directamente debajo 4
del cable, es decir, 260. Sigua la referencia de la
línea hasta encontrar 780. Utilice el índice o siga la
línea de referencia de la página. Cuando se
encuentra 780 en la línea de referencia, el número
260 podrá verse en la parte superior de la página.
Observe que la flecha apunta a la parte anterior del
circuito. Desde este punto, continúe el cable hacia
abajo hasta la electroválvula EV6. El diagrama
indica ahora que la alimentación va a tierra.
Cuando un circuito comienza o termina en un
procesador; es decir, en el procesador de la
transmisión, el procesador EDC, el sistema
5
electrónico de gestión o el tablero de instrumentos,
el cable terminará en el diagrama en un pequeño
círculo y un número de referencia del conector. Un
círculo blanco (1) indica un procesador; un círculo
negro (2) indica un tablero de instrumentos.
Los diagramas se han compuesto de modo que se
utilice el número mínimo de esquemas adicionales
detallados más arriba. Debido a ello, muchos
diagramas se extienden a lo largo de 2 hojas y será
necesario seguirlos de una página a la otra para
completar un circuito.

87556759- 06- 2006


4 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO
Símbolos

Fusible

Bocina

Relé

Diodo

Motor

Interruptor

Punto de masa/tierra

Resistencia

Sensor

Electroválvula/solenoide
Potenciómetro

Interruptor de temperatura
Testigo

Presostato
Altavoz

Procesador
Patilla de conector

87556759- 06- 2006


SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO 5
SÍMBOLO SITUACIÓN EN DESCRIPCIÓN
DIBUJO

(A) PROCESADORES,
MÓDULOS Y PANELES

A001 2600 Palanca de control-- Indicación de marchas


A002 3100 Panel EDC
A003 y 4 6710 Radio
A005 9980 Conector de diagnóstico de transmisión (C125) -- Blanco
A006 9630 Conector de diagnósitico EDC/Trans./suspensión
(C126) -- Negro
A007 11060 Tablero de instrumentos A (C079)
A008 11060 Tablero de instrumentos B (C080)
A009 11060 Tablero de instrumentos C (C081)
A010 10680 Módulo de transmisión
A011 10590 Módulo EDC/Trans./suspensión
A012 10480 Unidad electrónica de gestión
A013 3740 Unidad de control EDC
A014 5240 Módulo de TdF delantera
A015 3330 EHR--1 CONTROL
A016 3440 EHR--2 CONTROL
A017 3550 EHR--3 CONTROL
A018 3660 EHR--4 CONTROL
A019 7170 Unidad de intermitentes
A020 580 Unidad de control de bomba
A021 1020 Módulo Vistronic

(B) SENSORES, EMISORES


Y POTENCIÓMETROS

B1 1680 Potenciómetro medio/retroceso


B2 1730 Potenciómetro nivel alto/bajo
B3 1730 Potenciómetro de embrague
B4 1620 Sensor de velocidad media de transmisión
B5 1650 Sensor de velocidad de salida de transmisión
B7 4190 Emisor de temperatura del aceite de transmisión
B8 4270 Sensor de velocidad del eje trasero
B9 4200 Pasador de tracción izquierdo
B10 4250 Pasador de tracción derecho
B11 4940 Controlador de altura de elevador delantero
B12 5040 Potenciómetro de elevador delantero
B13 5360 Sensor de velocidad de TdF
B14 6030 Bocina
B17 6750 Altavoz derecho
B18 6690 Altavoz izquierdo
B19 9110 Radar
B20 11480 Potenciómetro de control de temperatura
B21 4360 Potenciómetro del eje oscilante
B22 3100 Potenciómetro de límite de altura

87556759- 06- 2006


6 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO
B23 3100 Potenciómetro de límite de deslizamiento
B24 3100 Potenciómetro de tasa de caída
B25 3100 Potenciómetro de frencuencia de control de tracción
B26 510 Sensor de agua en combustible
B27 8880 Sensor de la dirección
B28 280 Temperatura de refrigerante
B29 9020 Emisor de presión de aceite del motor
B30 9060 Emisor de depósito de combustible
B30 4380 Potenciómetro medio/retroceso
B31 9060 Emisor de depósito de combustible
B32 1680 Sensor de RPM/par del motor
B33 940 Potenciómetro del acelerador
B34 5930 Sensor de altura del eje
B35 1770 Potenciómetro de superreductora
B36 1000 Acelerador de mano
B37 770 Sensor de temperatura de refrigerante
B38 11380 Sensor de temperatura
B39 530 Temperatura de presión de sobrealimentación
B40 600 Sensor de velocidad del volante
B42 280 Temperatura de refrigerante

87556759- 06- 2006


SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO 7
SÍMBOLO SITUACIÓN EN DESCRIPCIÓN
DIBUJO
(E) VARIOS
E1 6070 Luz giratoria izquierda
E3 11380 Embrague con compresor de aire acondicionado
E4 480 Conector de ventilador
(F) FUSIBLES
F1 7040 Luz principal de faros 15A
F2 7030 Luz de cruce 15A
F3 7920 Luces laterales de derecha y testigo de consola 10A
F4 7380 Luces laterales de izquierda 10A
F5 8090 Faros de trabajo (montados en el techo de la cabina)
30A
F6 8210 Faros de trabajo (inferiores traseros) 15A
F7 8270 Faros de trabajo (infriores delanteros) 30A
F8 250 Corte de combustible / bomba de combustible 15A
F9 8770 Manómetros / interruptores externos / Radar 10A
F10 7140 Luces de emergencia 20A
F11 7990 Bocina/faro detellador/encendedor/luz giratoria del
techo 30A
F12 3210 Suministro de válvula EDC 10A
F13 5570 Alimentación de transmisión 25A
F14 10640 Suministro de control de transmisión 10A
F15 8430 Compresor de asiento neumático/EMU/Enganche
delantero/Testigos de parada 30A
F16 11210 Ventilador del calentador 25A
F17 9290 Limpiaparabrisas 20A
F18 6980 Indicadores de giro 10A
F19 330 Calentador de arranque 25A
F20 10620 Procesador / Suministro EMU KAM 5A
F21 5300 TdF 25A
F22 6670 Alimentación de radio y reloj 5A
F23 6610 Conectores de accesorios y luz interior 25A
F24 6630 Suministro KAM de reloj y radio 5A
F25 6960 Luces de parada de tractor/remolque
(conector de 7 patillas) 20A
F26 2010 Fusible del motor de arranque del embrague
(sólo Power Command)
F27 350 Fusible ECM
(H) TESTIGOS Y LUCES
H1 5180 Testigo activado de TdF delantero
H2 5490 Testigo activado de TdF trasero
H3 5400 Testigo de freno de TdF
H4 6120 Testigo de consola
H5 6600 Luz interior
H6 7390 Luces traseras de guardabarros -- izquierda
H7 7700 Luces traseras de guardabarros -- derecha
H8 6830 Faro izquierdo
H9 6860 Faro derecho
H10 7370 Luz de matrícula

87556759- 06- 2006


8 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO
H11 7390 Indicador delantero izquierdo
H12 7430 Indicador trasero izquierdo
H13 7870 Indicador delantero derecho
H14 7700 Indicador trasero derecho
H15 7390 Testigo lateral izquierdo
H16 7870 Testigo lateral derecho
H17 8100 Faro de trabajo superior y luz de matrícula izquierda
H18 8130 Faro de trabajo superior y luz de matrícula derecha
H19 8170 Faro de trabajo superior delantero izquierdo
H20 8210 Faro de trabajo superior delantero derecho
H21 7480 Guardabarros izquierdo de faro de trabajo
H22 7750 Guardabarros derecho de faro de trabajo
H25 8280 Faro de trabajo inferior delantero derecho
H26 8310 Faro de trabajo inferior delantero izquierdo
H28 3090 Testigo de estado EDC
H29 3110 Testigo de deslizamiento EDC
H30 3100 Testigo de elevación EDC
H31 3100 Testigo de descenso EDC
H32 5840 Testigo activado de suspensión delantera
H33 900 Testigo reforzador de potencia
H34 910 Testigo ERPM constante
H35 7110 Luz intermitente Naso trasera izquierda
H36 7120 Luz intermitente Naso delantera izquierda
H37 7220 Luz intermitente Naso trasera derecha
H38 7240 Luz intermitente Naso delantera derecha
H39 7160 Extremidad derecha
H40 7180 Extremidad izquierda
H41 7820 Luz de matrícula derecha

87556759- 06- 2006


SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO 9
SÍMBOLO SITUACIÓN EN DESCRIPCIÓN
DIBUJO

(G) CARGA
G1 0 Batería
G2 80 Alternador
(K) RELÉS
KI 90 Relé de encendido
KII 6140 Relé de válvula remota
KIII 320 Relé de calentador de arranque
KIV 7190 Relé de limpiaparabrisas trasero
KV 9450 No utilizado
KVI 9310 Relé de limpiaparabrisas intermitente
KVII 4910 Módulo de control de enganche delantero
KVIII 4970 Módulo de control de enganche delantero
KIX 8500 Relé de freno de remolque
KX 3290 Relé de interruptor de guardabarros de TdF
KXI / KXII 5210 Modulo ISO / NASO
KA 8730 Relé de freno neumático
KB 8170 Relé de faro de trabajo delantero
KC 8090 Relé de faros de trabajo superiores traseros
KD 8300 Relé de faro de trabajo inferior delantero
KE 8240 Relé de faro de trabajo inferior trasero
KF 250 Relé de corte de combustible
KG 6900 Relé de luces de parada
KH 8500 Relé de freno de remolque
K2 150 Relé de motor de arranque
K3 4900 Relé de unidad de intermitentes
K4 6940 Módulo zumbador ‘ON’ de indicador
K5 650 Desconexión del motor 2
K6 3250 Relé de activación EHR
K7 1160 Relé ECM
(M) MOTORES
M1 30 Motor de arranque
M2 6320 Bomba de asiento neumático
M3 9320 Motor de limpiaparabrisas delantero
M4 9350 Bomba de limpiaparabrisas delantero
M5 9440 Motor de limpiaparabrisas trasero
M6 9390 Bomba de limpiaparabrisas trasero
M7 11320 Motor soplante

87556759- 06- 2006


10 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO
SÍMBOLO SITUACIÓN EN DESCRIPCIÓN
DIBUJO
(MF) MAXIFUSIBLES
MF1 40 50 Amp. Arranque y fusibles 9, 15, 16, 17, 18
MF2 290 60 Amp. Fusibles 10, 11, 19 y 20
MF3 7010 30 Amp. Alimentación de interruptor de luces
MF4 8080 60 Amp. Fusibles 5, 6 y 7
MF5 6630 30 Amp. Fusibles 23 y 24
MF6 6220 40 Amp. Conectores de accesorios traseros
MF7 6200 40 Amp. Conector de accesorios delanteros
(P) RELOJES
P1 6670 Reloj
P2 8720 Manómetro de presió de aire y luz trasera
(R) RESISTORES
R1 1120 Bobina de calentador de arranque
R2 6480 Encendedor
R3 11270 Resistor de velocidad del soplador
R4 11320 Resistor de velocidad
R5 3000 Resistor de terminación 1
R6 2950 Resistor de terminación 2

(S) INTERRUPTORES
S1 330 Interruptor de encendido
S2 2210 Interruptor de superreductora
S4 2060 Interruptor inverso
S5 2080 Interruptor de pedal de embrague
S6 2160 Interruptor de presión del aceite de transmisión
S7 4290 Interruptor de temperatura de aceite hidráulico
S8 4290 Interruptor de aviso de presión de carga hidráulica
S9 4330 Interruptor de aviso de presión de aceite hidráulico
S11 4050 Interruptor de guardabarros EDC izquierdo
S12 4140 Interruptor de guardabarros EDC derecho
S13 4440 Interruptor activado de tracción total
S14 4600 Interruptor de frenos derecho
S15 4600 Interruptor de frenos izquierdo
S16 5140 Interruptor de TdF trasero
S17 5300 Interruptor de TdF delantero
S18 5250 Interruptor activado de TdF de velocidad de avance
S19 5490 Interruptor de freno de TdF
S20 6070 Interruptor de luz giratoria
S21 6300 Interruptor de bloqueo de válvula remota
S22 6630 Interruptor de puerta izquierda
S23 6640 Interruptor de puerta derecha
S24 6270 Interruptor de luces de emergencia
S25 7040 Interruptor de indicador
S26 8560 Interruptor de freno de mano
S27 6780 Interruptor de asiento
S28 8840 Interruptor del depósito de líquido de frenos
S29 550 Interruptor de vacío de filtro de aire

87556759- 06- 2006


SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO 11
SÍMBOLO SITUACIÓN EN DESCRIPCIÓN
DIBUJO
S30 8940 Interruptor de nivel de refrigerante del motor
S31 9000 Interruptor de presión de aceite
S32 8970 Selector del sensor de radar/velocidad
S33 9240 Interruptor de lava/limpiaparabrisas delantero
S34 9450 Interruptor de lava/limpiaparabrisas trasero
S35 11250 Interruptor de velocidad del soplador
S36 11380 Interruptor de corte de baja presión
S38 11500 Interruptor de control de intercambio de temperatura
S39 4480 Interruptor activado de bloqueo del diferencial
S40 1570 Interruptor neutral 3--4
S41 1590 Interruptor neutral 1--2
S42 1620 Interruptor de gama 1--4
S43 1640 Interruptor de rango 5--8
S44 1670 Interruptor de presión de embrague A
S45 1670 Interruptor de presión de embrague B
S46 6140 Interruptor de válvula de desvío
S49 4090 Interruptor de filtro bloqueado de aceite hidráulico
S50 5560 Interruptor de elevado automático
S51 7530 Interruptor de guardabarros de TdF izquierdo
S52 7790 Interruptor de guardabarros de TdF derecho
S53 5470 Interruptor de arranque suave de TdF
S54 1850 Interruptor de presión de gama superior
S55 1860 Interruptor de presión de gama media
S56 1880 Interruptor de presión de gama inferior
S57 1830 Interruptor de presión de gama de retroceso
S58 5870 Interruptor de suspensión delantera
S59 2210 Interruptor de función automática de transmisión
S60 2140 Interruptor del depósito de líquido de embrague
S61 1970 Interruptor de presión de marcha 19
S63 3260 Parada hidráulica
S64 3970 Nivel de articulación
S65 6180 Interruptor de luz de diagnóstico 1 y 2
S66 3990 Interruptor EHR 3/4
S67 700 Crucero automático CERPM
S68 870 Motor +/--
S69 4100 Interruptor HTS
S70 8860 Interruptor de vacío de frenos

(X) CONECTORES

XI 6210 Conector de accesorios delantero


X2 6230 Conector de accesorios trasero
X3 6440 Conector de accesorios
X4 6590 Terminales de accesorios
X5 6530 Conector de estado de accesorios
X6 7280 Conector de remolque
X7 8560 Conector de cableado de freno de remolque italiano
X8 8680 Conector de cableado de freno neumático
X9 6510 Conector del panel de accesorios trasero

87556759- 06- 2006


12 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

(Y) ELECTROVÁLVULAS
Y1 250 Electroválvula de corte
Y2 1090 Bomba de elevador de combustible
Y3 1210 Válvula MID A
Y4 1240 Válvula MID B
Y5 1280 Válvula MID C
Y6 1320 Válvula MID D
Y7 1350 Válvula MID E
Y8 1380 Electroválvula de gama inferior de transmisión
Y9 1420 Electroválvula de gama media de transmisión
Y10 1460 Electroválvula de gama superior de transmisión
Y11 1490 Electroválvula de gama de retroceso de transmisión
Y12 3940 Electroválvula de elevación EDC
Y13 3960 Electroválvula de descenso EDC
Y14 4420 Electroválvula de tracción total
Y15 4460 Electroválvula de bloqueo del diferencial
Y16 5020 Electroválvula de elevador delantero
Y17 5060 Electroválvula de TdF delantera
Y18 5120 Electroválvula de TdF trasera
Y19 4020 Válvula de desvío
Y20 4120 Electroválvula remota hidráulica
Y21 2460 Electroválvula de sincronizador de retroceso
Y22 2490 Electroválvula de sincronizador de avance
Y23 2530 Electroválvula de embrague A (INFERIOR)
Y24 2630 Electroválvula de embrague B (SUPERIOR)
Y25 2600 Electroválvula de descarga
Y26 1560 Electroválvula de lubricación de TdF
Y27 5630 Electroválvula de descenso de suspensión
Y28 5670 Electroválvula de bloqueo de descenso de suspensión
Y29 5710 Electroválvula de elevación de suspensión
Y30 5750 Electroválvula de bloqueo de elevación de suspensión
Y31 5450 Electroválvula de freno de TdF
Y32 2190 Electroválvula de superreductora
Y33 1560 Electroválvula de descarga 19
Y34 1590 Electroválvula de marcha 19
Y35 2860 EHR 1
Y36 2890 EHR 2
Y37 2920 EHR 3
Y38 2950 EHR 4
Y39 2980 EHR 5
Y40 8700 Electroválvula de freno
Y41 5450 Superior de ampliación de nivel de articulación A
Y42 2190 Superior de repliegue de nivel de articulación B
Y43 1560 Lateral de ampliación de nivel de articulación E
Y44 1590 Lateral de repliegue de nivel de articulación D
Y45 2860 Válvula de descarga de seguridad de nivel de
articulación
Y46 280 Electroválvula de encendido en frío

87556759- 06- 2006


SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO 13
DIAGRAMAS DE CABLEADO:

Modelos: TM175 y TM190 con transmisión FULL POWERSHIFT

Descripción de los circuitos de los diagramas de cableado Intervalo de referencia de líneas


Circuito 1 Arranque, carga, calentador de arranque, bomba de inyección de combustible . . . . 0--400

Circuito 2 Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410--1200

Circuito 3 Circuitos de la transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1210--2800

Circuito 4 Control electrónico de tracción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2810--4400


Circuito 5 Tracción total y bloqueo del diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4410--4800

Circuito 6 Toma de fuerza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4810--5600

Circuito 7 Suspensión delantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5610--6000

Circuito 8 Accesorios de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6010--6800

Circuito 9 Testigos, indicadores y alarmas principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6810--8000

Circuito 10 Faros de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8010--8400

Circuito 11 Circuitos del sistema de freno de remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8410--8800

Circuito 12 Sensores /emisores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8810--9200

Circuito 13 Limpia y lavaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9210--9600

Circuito 14 Conectores de diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9610--10400


Circuito 15 Alimentación del procesador y conexiones a masa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10410--11200

Circuito 16 Aire acondicionado y calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11210--11600

87556759- 06- 2006


14 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 y 190 Transmisión Full Powershift,

ARRANQUE, CARGA, CALENTADOR DE ARRANQUE, BOMBA DE INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE


Línea 0--400
ARRANQUE CALENTADOR DE ARRANQUE Y SISTEMA DE COMBUSTIBLE
FL2 Enlace fusible 2 F8 Fusible de electroválvula de corte
G1 Batería F19 Fusible 19 25A
K1 Relé de encendido F27 Fusible 27 20A
K2 Relé de arranque KIII Relé de calentador de arranque
KF Relé de corte de combustible
M1 Motor y electroválvula de arranque
S1 Interruptor de arranque
CARGA MF1 Maxifusible 1 50A
MF2 Maxifusible 2 60A
G2 Alternador

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


15
16 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 y 190 Transmisión Full Powershift,

MOTOR
Línea 410--800
S67 Conector de crucero CERPM automático
E4 Ventilador Vistronic
A020 Unidad de control de la bomba
B26 Sensor de agua en combustible
B37 Temperatura de refrigerante 1 K5 Desconexión del motor 2
B39 Temperatura de presión de sobrealimentación
B40 Sensor de velocidad del volante

S29 Interruptor de vacío

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


17
18 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 y 190 Transmisión Full Powershift,

MOTOR
Línea 810--1200
H33 Testigo de reforzador de potencia
H34 Testigo ERPM constante Y2 Bomba de combustible

B33 Acelerador de pie K7 Relé ECM


B36 Acelerador de mano

S68 MOTOR +/--

R1 Bobina de calentador de arranque

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


19
20 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 y 190 Transmisión Full Powershift,

SISTEMA DE TRANSMISIÓN 1
Línea 1210--1600
Y3 Electroválvula de embrague A
Y4 Electroválvula de embrague B
Y5 Electroválvula de embrague C
Y6 Electroválvula de embrague D
Y7 Electroválvula de embrague E
Y8 Electroválvula de gama inferior
Y9 Electroválvula de gama media
Y10 Electroválvula de gama superior
Y11 Electroválvula de gama inversa
Y33 Electroválvula de descarga 19
Y34 Electroválvula de marcha 19

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


21
22 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 y 190 Transmisión Full Powershift,

SISTEMA DE TRANSMISIÓN 2
Línea 1610--2000
B3 Potenciómetro de embrague
B4 Sensor de velocidad media de transmisión
B5 Sensor de velocidad de salida de transmisión
B32 Sensor de RPM/par del motor
B35 Potenciómetro de superreductora

S54 Presostato de gama superior


S55 Presostato de gama media
S56 Presostato de gama inferior
S57 Presostato de gama inversa
S61 Presostato de marcha 19

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


23
24 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 165 y 190 Transmisión Full Powershift,

SISTEMA DE TRANSMISIÓN 3
Línea 2010--2400
F26 Fusible 26, 5 Amp Y32 Electroválvula de superreductora

A001(C104) Indicador de marchas


S2 Interruptor automático de superreductora
S4 Interruptor de inversión
S5 Interruptor de pedal de embrague
S6 Presostato de aceite de la transmisión
S59 Interruptor de función automática de la transmisión

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


25
26 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 y 190 Transmisión Full Powershift,

SISTEMA DE TRANSMISIÓN 4
Línea 2410--2800

A001 Conector tipo hueso


C332/C333 Controlador secundario (TCM)
C327/C328/C329 Controlador central (XCM)

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


27
28 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 y 190 Transmisión Full Powershift,

SISTEMA HIDRÁULICO 1
Línea 2810--3200
A002 Panel EDC Y39 E.H.R.5

B22 Potenciómetro de límite de altura


H28 Testigo de estado
B23 Potenciómetro de límite de deslizamiento
H29 Testigo de deslizamiento
B24 Potenciómetro de tasa de caída
H30 Testigo de elevación
B25 Potenciómetro de sensibilidad de tracción
H31 Testigo de descenso

Y35 E.H.R.1
Y36 E.H.R.2 R5 Resistor de terminación

Y37 E.H.R.3
Y38 E.H.R.4

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


29
30 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 y 190 Transmisión Full Powershift,

SISTEMA HIDRÁULICO 2
Línea 3210--3600
F12 Fusible 12, 10 Amp A015 Remota 1
A016 Remota 2
S63 Parada hidráulica A017 Remota 3

K6 Relé de activación E.H.R.

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


31
32 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 y 190 Transmisión Full Powershift,

SISTEMA HIDRÁULICO 3
Línea 3610--4000
A013 Ratón EDC Y12 Electroválvula de elevación EDC
A018 Remota 4 Y13 Electroválvula de descenso EDC
A002 Control EDC

S64 Nivel de enlace


S66 Interruptor 3/4 E.H.R

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


33
34 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 y 190 Transmisión Full Powershift,

SISTEMAS HIDRÁULICO 4
Línea 4010--4400
B7 Emisor de temperatura del aceite de transmisión S69 Interruptor HTS
B9 Pasador de tracción izquierdo
B10 Pasador de tracción derecho
Y19 Válvula de desvío
B21 Potenciómetro del eje oscilante
Y20 Electroválvula remota hidráulica

S7 Interruptor de temperatura de aceite hidráulico


S8 Interruptor de aviso de presión de carga hidráulica
S9 Interruptor de aviso de presión de aceite hidráulico
S11 Interruptor de guardabarros EDC -- izquierdo
S12 Interruptor de guardabarros EDC -- derecho

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


35
36 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 y 190 Transmisión Full Powershift,

TRACCIÓN TOTAL Y BLOQUEO DEL DIFERENCIAL


Línea 4410--4800
S13 Interruptor de tracción total activado Y14 Electroválvula de tracción total
S14 Interruptor de freno -- derecho Y15 Electroválvula de bloqueo del diferencial
S15 Interruptor de freno -- izquierdo
S39 Interruptor de bloqueo del diferencial activado

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


37
38 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 y 190 Transmisión Full Powershift,

TOMA DE FUERZA 1
Línea 4810--5200
B11 Control de altura del elevador delantero S16 Interruptor de TdF trasera
B12 Potenciómetro del elevador delantero
Y16 Electroválvula de elevador delantero
H1 Testigo de TdF delantera activado Y17 Electroválvula de TdF delantera
Y18 Electroválvula de TdF trasera
KVll Relé de elevador delantero
KVIII Relé de elevador delantero

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


39
40 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 y 190 Transmisión Full Powershift,

TOMA DE FUERZA 2
Línea 5210--5600
A014 Módulo de TdF delantera S17 Interruptor de TdF delantera
S18 Interruptor de TdF de velocidad de avance activado
S19 Interruptor de freno de TdF
B13 Sensor de velocidad de TdF trasera
S53 Interruptor de arranque suave de TdF
B41 Sensor helicoidal del eje de TdF
Y31 Electroválvula de freno de TdF
F13 Fusible 13, 25A
F21 Fusible 21, 25A

H2 Testigo de TdF trasera activado

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


41
42 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 y 190 Transmisión Full Powershift,

SISTEMA DE SUSPENSIÓN DEL EJE DELANTRO


Línea 5610--6000
B34 Sensor de altura del eje Y27 Electroválvula de descenso de suspensión
Y28 Electroválvula de bloqueo de descenso de suspensión
H32 Testigo de suspensión delantera activado Y29 Electroválvula de elevación de suspensión
Y30 Electroválvula de bloqueo de elevación de suspensión
S58 Interruptor de suspensión delantera

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


43
44 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 y 190 Transmisión Full Powershift,

ACCESORIOS DE LA CABINA 1
Línea 6010--6400
MF6 Maxifusible 6 40A S20 Interruptor de luz giratoria
MF7 Maxifusible 7 40A S21 Interruptor de bloqueo de válvula remota
S24 Interruptor de luces de emergencia
B14 Bocina S46 Interruptor de válvula de desvío
S65 Interruptor de luz de diagnóstico 1 y 2
E1 Luz giratoria izquierda
X1 Conector de accesorios delantero
H4 Testigo de consola X2 Conector de accesorios trasero

KII Relé de válvula remota M2 Bomba de asiento neumático

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


45
46 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 y 190 Transmisión Full Powershift,

ACCESORIOS DE LA CABINA 2
Línea 6410--6800
MF5 Maxifusible 5-- 30A
P1 Reloj
F22 Fusible 22 -- 5A
F23 Fusible 23 -- 25A R2 Encendedor
F24 Fusible 24 -- 5A
S22 Interruptor de puerta izquierda
A003 Radio -- A S23 Interruptor de puerta derecha
A004 Radio -- B
X3 Conector de accesorios de 8 Amp
B17 Altavoz izquierdo X4 Terminales de accesorios de 40 Amp
B18 Altavoz derecho X5 Conector de estado de accesorios
X9 Cableado de accesorios de consola derecha
H5 Luz interior

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


47
48 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 y 190 Transmisión Full Powershift,

INDICADORES Y ALARMAS 1
Línea 6810--7200

F1 Fusible 1, 15 Amp S25 Interruptor de indicador


F2 Fusible 2, 15 Amp
H8 Faro izquierdo
F10 Fusible 10, 20 Amp
H9 Faro derecho
F18 Fusible 18, 10Amp
H35 Luz intermitente Naso trasera izquierda
F25 Fusible 25, 20 Amp
H36 Luz intermitente Naso delantera izquierda
MF3 Maxifusible 3, 30Amp H39 Extremidad derecha
H40 Extremidad izquierda
KG Relé de luces de parada
K4 Módulo zumbador de encendido ‘ON‘ de indicadores
A019 Unidad de intermitentes
KIV Relé de limpiaparabrisas trasero

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


49
50 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 y 190 Transmisión Full Powershift,

INDICADORES Y ALARMAS 2
Línea 7210--7600

F4 Fusible 4, 20 Amp H37 Naso trasera derecha


H38 Naso delantera derecha
H6 Guardabarros izquierdo, luces traseras
H10 Luz de matrícula
X6 Conector de remolque
H11 Indicador delantero izquierdo
H12 Indicador trasero izquierdo
S51 Conector de remolque
H15 Testigo lateral izquierdo
H21 Guardabarros izquierdo de faro de trabajo

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


51
52 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 y 190 Transmisión Full Powershift,

INDICADORES Y ALARMAS 3
Línea 7610--8000

F3 Fusible 3, 20 Amp
F11 Fusible 11, 30 Amp H16 Testigo lateral derecho
H22 Guardabarros derecho de faro de trabajo
H7 Guardabarros derecho, luces traseras
H13 Indicador delantero derecho S52 Interruptor derecho de guardabarros de TdF
H14 Indicador trasero derecho

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


53
54 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 y 190 Transmisión Full Powershift,

FAROS DE TRABAJO
Línea 8010--8400
MF4 Maxifusible 4 -- 60A H19 Faro de trabajo superior delantero izquierdo
H20 Faro de trabajo superior delantero derecho
F5 Fusible 5 -- 30A
F6 Fusible 6 -- 15A H25 Faro de trabajo inferior delantero derecho
F7 Fusible 7 -- 30A H26 Faro de trabajo inferior delantero izquierdo

H17 Faro de trabajo superior trasero/luz de matrícula KB Relé de faro de trabajo superior delantero
izquierda KC Relé de faro de trabajo superior trasero
H18 Faro de trabajo superior trasero/luz de matrícula KD Relé de faro de trabajo inferior delantero
derecha KE Relé de faro de trabajo inferior trasero

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


55
56 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 y 190 Transmisión Full Powershift,

SISTEMAS DE FRENOS DE REMOLQUE


Línea 8410--8800
F9 Fusible 9 -- 10A P2 Manómetro y luz trasera
F15 Fusible 15 -- 30A
S26 Interruptor de freno de mano
KA Relé de freno neumático
KH Relé de freno de remolque X7 Cableado de freno de remolque italiano
KIX Relé de freno de remolque X8 Conector de cableado de freno neumático

Y40 Electroválvula de freno

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


57
58 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 y 190 Transmisión Full Powershift,

SENSORES
Línea 8810--9200
B19 Radar S30 Interruptor de nivel de refrigerante del motor
B27 Sensor de ángulo de la dirección S31 Interruptor de presión de aceite del motor
B28 Emisor de refrigerante del motor S32 Conector del selector de velocidad de radar
B29 Emisor de presión de aceite del motor S70 Interruptor de vacío de freno
B30 Emisor de depósito de combustible

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


59
60 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 y 190 Transmisión Full Powershift,

LAVA Y LIMPIAPARABRISAS
Línea 9210--9600
F17 Fusible 17 -- 20A M4 Bomba de limpiaparabrisas delantero
M5 Motor de limpiaparabrisas trasero
KV Relé de limpiaparabrisas trasero M6 Bomba de limpiaparabrisas trasero
KVI Relé de limpiaparabrisas intermitente
S33 Interruptor de lava/limpiaparabrisas delantero
M3 Motor de limpiaparabrisas delantero S34 Interruptor de lava/limpiaparabrisas trasero

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


61
62 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 y 190 Transmisión Full Powershift,

CONECTORES DE DIAGNÓSTICO
Línea 9610--10000

A005 C125 Conector de diagnóstico de transmisión/EDC (blanco)


A006 C126 Conector de diagnóstico de suspensión (negro)

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


63
64 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 y 190 Transmisión Full Powershift,

CONECTORES DE DIAGNÓSTICO 2
Línea 10010--10400

C277 Selección Can Bus


C278 Conector de diagnóstico de módulo de control del motor

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


65
66 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 y 190 Transmisión Full Powershift,

ALIMENTACIÓN DEL PROCESADOR Y CONEXIONES A MASA 1


Línea 10410--10800

F20 Fusible 20 -- 5A
F14 Fusible 14 -- 5A

A010 Controlador central (XCM)


A011 Controlador secundario (TCM)
A012 Unidad electrónica de gestión (C105)

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


67
68 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 y 190 Transmisión Full Powershift,

ALIMENTACIÓN DEL PROCESADOR Y CONEXIONES A MASA 2


Línea 10810--11200

A007 Tablero de instrumentos A (C079)


A008 Tablero de instrumentos B (C080)
A009 Tablero de instrumentos C (C081)
C330/C331/C332 Controlador secundario (TCM)

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


69
70 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 y 190 Transmisión Full Powershift,

AIRE ACONDICIONADO Y CALEFACCIÓN DE LA CABINA


Línea 11210--11590
F16 Fusible 16 -- 25A R4 Resistor de velocidad

B20 Potenciómetro de control de temperatura S35 Interruptor de velocidad del soplador


B38 Sensor de temperatura S36 Interruptor de corte de baja presión
S38 Interruptor de control de intercambio de temperatura
M7 Motor del soplador
E3 Embrague de compresor
R3 Resistor de velocidad del soplador

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


71
72 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

PÁGINA DE NOTAS

87556759- 06- 2006


SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO 73
DIAGRAMAS DE CABLEADO:

Modelos:120 a 155 con transmisión Full Powershift

Descripción de los circuitos de los diagramas de cableado Intervalo de referencia de líneas


Circuito 1 Arranque, carga, calentador de arranque, bomba de inyección de combustible . . . . 0--400
Circuito 2 Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410--1200
Circuito 3 Circuitos de transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1210--2800
Circuito 4 Control electrónico de tracción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2810--4400
Circuito 5 Tracción total y bloqueo del diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4410--4800
Circuito 6 Toma de fuerza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4810--5600
Circuito 7 Suspensión delantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5610--6000
Circuito 8 Accesorios de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6010--6800
Circuito 9 Testigos, indicadores y alarmas principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6810--8000
Circuito 10 Faros de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8010--8400
Circuito 11 Circuitos del sistema de freno de remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8410--8800
Circuito 12 Sensores / emisores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8810--9200
Circuito 13 Limpia y lavaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9210--9600
Circuito 14 Conectores de diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9610--10400
Circuito 15 Alimentación del procesador y conexiones a masa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10410--11200
Circuito 16 Aire acondicionado y calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11210--11600

87556759- 06- 2006


74 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Full Powershift, con cabina,

ARRANQUE, CARGA, CALENTADOR DE ARRANQUE, BOMBA DE INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE


Línea 0--400
ARRANQUE CALENTADOR DE ARRANQUE Y SISTEMA DE COMBUSTIBLE
F8 Fusible de electroválvula de corte
G1 Batería F19 Fusible
K1 Relé de encendido KIII Relé de calentador de arranque
K2 Relé de arranque KF Relé de corte de combustible
M1 Motor y electroválvula de arranque B42 Temperatura de refrigerante
S1 Interruptor de arranque Y1 Electroválvula de corte
CARGA Y46 Electroválvula de encendido en frío
G2 Alternador
MF1 Maxifusible 1 50A
MF2 Maxifusible 2 60A

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


75
76 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Full Powershift, con cabina,

MOTOR 1
Línea 410--800
E4 Conector de ventilador S29 Interruptor de vacío de filtro de aire

B26 Sensor de agua en combustible


B37 Sensor de refrigerante del motor
B39 Temperatura de presión de sobrealimentación

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


77
78 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Full Powershift, con cabina,

MOTOR 2
Línea 810--1200
A021 Módulo Vistronic

Y2 Bomba de elevador de combustible

R1 Bobina de calentador de arranque

B33 Potenciómetro de acelerador

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


79
80 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Full Powershift, con cabina,

SISTEMA DE TRANSMISIÓN 1
Línea 1210--1600
Y3 Válvula MID A
Y4 Válvula MID B
Y5 Válvula MID C
Y6 Válvula MID D
Y7 Válvula MID E
Y8 Electroválvula de gama inferior de transmisión
Y9 Electroválvula de gama media de transmisión
Y10 Electroválvula de gama superior de transmisión
Y11 Electroválvula de gama inversa de transmisión
Y26 Electroválvula de lubricación de TdF

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


81
82 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Full Powershift, con cabina,

SISTEMA DE TRANSMISIÓN 2
Línea 1610--2000

S54 Presostato de gama superior


S55 Presostato de gama media
S56 Presostato de gama inferior
S57 Presostato de gama inversa
S59 Interruptor de función automática de transmisión

B3 Potenciómetro de embrague
B4 Sensor de velocidad media de transmisión
B5 Sensor de velocidad de salida de transmisión
B32 Sensor de RPM/par de motor

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa


S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


83
84 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Full Powershift, con cabina,

SISTEMA DE TRANSMISIÓN 3
Línea 2010--2400
F26 Fusible 26 5 Amp

A001 Módulo de indicación de marchas C104

S2 Interruptor de superreductora
S4 Interruptor inversor
S5 Interruptor de pedal de embrague

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


85
86 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Full Powershift, con cabina,

SISTEMA DE TRANSMISIÓN 4
Línea 2410--2800
A001 Conector tipo hueso

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


87
88 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Full Powershift, con cabina,

SISTEMA HIDRÁULICO 1
Línea 2810--3200
A002 Panel EDC H29 Testigo de deslizamiento EDC
H30 Testigo de elevación EDC
R5 Resistor de terminación 1 H31 Testigo de descenso EDC
R6 Resistor de terminación 2

B22 Potenciómetro de límite de altura


B23 Potenciómetro de límite de deslizamiento
B24 Potenciómetro de tasa de caída
B25 Potenciómetro de frecuencia de control de tracción

H28 Testigo de estado EDC

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


89
90 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Full Powershift, con cabina,

SISTEMA HIDRÁULICO 2
Línea 3210--3800
F12 Fusible 12 10 Amp

KX Relé de interruptor de guardabarros de TdF

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


91
92 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Full Powershift, con cabina,

SISTEMA HIDRÁULICO 3
Línea 3610--4000
A013 Unidad de control EDC Y12 Electroválvula de elevación EDC
Y13 Electroválvula de descenso EDC

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


93
94 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Full Powershift, con cabina,

SISTEMA HIDRÁULICO 4
Línea 4010--4400
B7 Emisor de temperatura del aceite de transmisión Y19 Válvula de desviación
B9 Pasador de tracción izquierdo Y20 Electroválvula remota hidráulica
B10 Pasador de tracción derecho
B21 Potenciómetro del eje oscilante

S7 Interruptor de temperatura de aceite hidráulico


S8 Interruptor de aviso de presión de carga hidráulica
S9 Interruptor de aviso de presión de aceite hidráulico
S11 Interruptor de guardabarros EDC -- izquierdo
S12 Interruptor de guardabarros EDC -- derecho

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


95
96 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Full Powershift, con cabina,

TRACCIÓN TOTAL Y BLOQUEO DEL DIFERENCIAL


Línea 4410--4800
S13 Interruptor de tracción total activado Y14 Electroválvula de tracción total
S14 Interruptor de freno -- derecho Y15 Electroválvula de bloqueo del diferencial
S15 Interruptor de freno -- izquierdo
S39 Interruptor de bloqueo del diferencial activado

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


97
98 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Full Powershift, con cabina,

TOMA DE FUERZA
Línea 4810--5200
B11 Control de altura de elevador delantero
B12 Potenciómetro de elevador delantero S16 Interruptor de TdF trasera

H1 Testigo de TdF delantera activado Y16 Electroválvula de elevador delantero


Y17 Electroválvula de TdF delantera
KVll Relé de elevador delantero Y18 Electroválvula de TdF trasera
KVIII Relé de elevador delantero

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


99
100 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Full Powershift, con cabina,

TOMA DE FUERZA 2
Línea 5210--5600
A014 Módulo de TdF delantera
B13 Sensor de velocidad de TdF trasera S17 Interruptor de TdF delantera
S18 Interruptor de TdF de velocidad de avance activado
F13 Fusible 13, 25A S19 Interruptor de freno de TdF
F21 Fusible 21, 25A S53 Interruptor de arranque suave de TdF

H2 Testigo de TdF trasera activado Y31 Electroválvula de freno de TdF

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


101
102 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Full Powershift, con cabina,

SISTEMA DE SUSPENSIÓN DEL EJE DELANTRO


Línea 5610--6000
B34 Sensor de altura del eje
Y27 Electroválvula de descenso de suspensión
H32 Testigo de suspensión delantera activado Y28 Electroválvula de bloqueo de descenso de suspensión
Y29 Electroválvula de elevación de suspensión
S58 Interruptor de suspensión delantera Y30 Electroválvula de bloqueo de elevación de suspensión

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


103
104 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Full Powershift, con cabina,

ACCESORIOS DE LA CABINA 1
Línea 6010--6400
MF6 Maxifusible 6 40A S20 Interruptor de luz giratoria
MF7 Maxifusible 7 40A S21 Interruptor de bloqueo de válvula remota
S24 Interruptor de luces de emergencia
B14 Bocina S46 Interruptor de válvula de desvío

E1 Luz giratoria izquierda X1 Conector de accesorios delantero


X2 Conector de accesorios trasero
H4 Testigo de consola
M2 Bomba de asiento neumático
KII Relé de válvula remota

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


105
106 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Full Powershift, con cabina,

ACCESORIOS DE LA CABINA 2
Línea 6410--6800
MF5 Maxifusible 5 -- 30A P1 Reloj

F22 Fusible 22 -- 5A R2 Encendedor


F23 Fusible 23 -- 25A
F24 Fusible 24 -- 5A S22 Interruptor de puerta izquierda
S23 Interruptor de puerta derecha
A003 Radio -- A S27 Interruptor de asiento
A004 Radio -- B
X3 Conector de accesorios de 8 Amp
B17 Altavoz izquierdo X4 Terminales de accesorios de 40 Amp
B18 Altavoz derecho X5 Conector de estado de accesorios
X9 Cableado de accesorios de consola derecha
H5 Luz interior

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


107
108 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Full Powershift, con cabina,

INDICADORES Y ALARMAS 1
Línea 6810--7200

F1 Fusible 1, 15 Amp MF3 Maxifusible 3


F2 Fusible 2, 15 Amp
F10 Fusible 10, 20 Amp H8 Faro izquierdo
F18 Fusible 18, 10 Amp H9 Faro derecho
F25 Fusible 25, 20 Amp H35 Luz intermitente Naso trasera izquierda
H36 Luz intermitente Naso delantera izquierda
KG Relé de luces de parada H39 Extremidad derecha
K4 Módulo zumbador de encendido ‘ON‘ de indicadores H40 Extremidad izquierda
KIV Relé de limpiaparabrisas trasero
A019 Unidad de intermitentes
S25 Interruptor de indicadores

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


109
110 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Full Powershift, con cabina,

INDICADORES Y ALARMAS 2
Línea 7210--7600

F4 Fusible 4, 20A H37 Luz intermitente Naso trasera derecha


H38 Luz intermitente Naso delantera derecha
H10 Luz de matrícula
H11 Indicador delantero izquierdo
H12 Indicador trasero derecho S51 Interruptor de guardabarros de TdF izquierdo
H15 Testigo lateral izquierdo
H16 Testigo lateral derecho X6 Conector de remolque
H21 Guardabarros izquierdo de faro de trabajo

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


111
112 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Full Powershift, con cabina,

INDICADORES Y ALARMAS 3
Línea 7610--8000

F3 Fusible 3, 20A H22 Guardabarros derecho de faro de trabajo


F11 Fusible 11, 30A H41 Luz de matrícula derecha

H7 Guardabarros derecho, luces traseras


S52 Interruptor de guardabarros de TdF derecho
H13 Indicador delantero izquierdo
H14 Indicador trasero derecho
H16 Testigo lateral derecho

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


113
114 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Full Powershift, con cabina,

FAROS DE TRABAJO
Línea 8010--8400
MF4 Maxifusible 4 -- 60A H19 Faro de trabajo superior delantero izquierdo
H20 Faro de trabajo superior delantero derecho
F5 Fusible 5 -- 30A H25 Faro de trabajo inferior delantero derecho
F6 Fusible 6 -- 15A H26 Faro de trabajo inferior delantero izquierdo
F7 Fusible 7 -- 30A
KB Relé de faro de trabajo superior delantero
H17 Faro de trabajo superior trasero/luz de matrícula KC Relé de faro de trabajo superior trasero
izquierda KD Relé de faro de trabajo inferior delantero
H18 Faro de trabajo superior trasero/luz de matrícula KE Relé de faro de trabajo inferior trasero
derecha

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


115
116 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Full Powershift, con cabina,

SISTEMAS DE FRENOS DE REMOLQUE


Línea 8410--8800
F9 Fusible 9 -- 10A
F15 Fusible 15 -- 30A P2 Manómetro y luz trasera

KA Relé de freno neumático S26 Interruptor de freno de mano


KH Relé de freno de remolque
KIX Relé de freno de remolque X7 Cableado de freno de remolque italiano
X8 Conector de cableado de freno neumático
Y40 Electroválvula de freno

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


117
118 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Full Powershift, con cabina,

SENSORES
Línea 8810--9200
B19 Radar S30 Interruptor de nivel de refrigerante del motor
B27 Sensor de ángulo de la dirección S31 Interruptor de presión de aceite del motor
B28 Emisor de refrigerante del motor S32 Conector del selector de velocidad de radar
B29 Emisor de presión de aceite del motor
B30 Emisor de depósito de combustible

S28 Interruptor del depósito del líquido de frenos

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


119
120 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Full Powershift, con cabina,

LAVA Y LIMPIAPARABRISAS
Línea 9210--9600
F17 Fusible 17 -- 20A M4 Bomba de limpiaparabrisas delantero
M5 Motor de limpiaparabrisas trasero
KV Relé de limpiaparabrisas trasero M6 Bomba de limpiaparabrisas trasero
KVI Relé de limpiaparabrisas intermitente
S33 Interruptor de lava/limpiaparabrisas delantero
M3 Motor de limpiaparabrisas delantero S34 Interruptor de lava/limpiaparabrisas trasero

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


121
122 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Full Powershift, con cabina,

CONECTORES DE DIAGNÓSTICO 1
Línea 8610--10000

A005 C125 Conector de diagnóstico de transmisión/EDC (blanco)


A006 C126 Conector de diagnóstico de suspensión (negro)

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


123
124 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Full Powershift, con cabina,

CONECTORES DE DIAGNÓSTICO 2
Línea 10010--10400

C342 Conector de diagnóstico de TdF

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


125
126 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Full Powershift, con cabina,

ALIMENTACIÓN DEL PROCESADOR Y CONEXIONES A MASA 1


Línea 10410--10800

F20 Fusible 20 -- 5A
F14 Fusible 14 -- 5A

GCM2 C127

A012 Unidad electrónica de gestión (C105)

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


127
128 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Full Powershift, con cabina,

ALIMENTACIÓN DEL PROCESADOR Y CONEXIONES A MASA 2


Línea 10810--11200

A007 Tablero de instrumentos A (C079)


A008 Tablero de instrumentos B (C080)
A009 Tablero de instrumentos C (C081)
TCM CN1A C330
TCM CN1B C331
TCM CN2A C332
Conector del cableado principal delantero C001

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


129
130 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Full Powershift, con cabina,

AIRE ACONDICIONADO Y CALEFACCIÓN DE LA CABINA


Línea 11210--11600
F16 Fusible 16 -- 25A R3 Resistor de velocidad del soplador

B20 Potenciómetro de control de temperatura S35 Interruptor de velocidad del soplador


B38 Sensor de temperatura S36 Interruptor de corte de baja presión
S38 Interruptor de control de intercambio de temperatura
M7 Motor del soplador
E3 Embrague de compresor

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


131
132 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

PÁGINA DE NOTAS

87556759- 06- 2006


SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO 133
DIAGRAMAS DE CABLEADO:

Modelos:120 a 155 con transmisión Semi--Powershift

Descripción de los circuitos de los diagramas de cableado Intervalo de referencia de líneas


Circuito 1 Arranque, carga, calentador de arranque, bomba de inyección de combustible . . . . 0--400
Circuito 2 Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410--1200
Circuito 3 Circuitos de transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1210--2800
Circuito 4 Control electrónico de tracción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2810--4400
Circuito 5 Tracción total y bloqueo del diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4410--4800
Circuito 6 Toma de fuerza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4810--5600
Circuito 7 Suspensión delantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5610--6000
Circuito 8 Accesorios de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6010--6800
Circuito 9 Testigos, indicadores y alarmas principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6810--8000
Circuito 10 Faros de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8010--8400
Circuito 11 Circuitos del sistema de frenado de remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8410--8800
Circuito 12 Sensores / emisores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8810--9200
Circuito 13 Limpia y lavaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9210--9600
Circuito 14 Conectores de diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9610--10400
Circuito 15 Alimentación del procesador y conexiones a masa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10410--11200
Circuito 16 Aire acondicionado y calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11210--11600

87556759- 06- 2006


134 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Semi--Powershift, con cabina,

ARRANQUE, CARGA, CALENTADOR DE ARRANQUE, BOMBA DE INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE


Línea 0--400
ARRANQUE CALENTADOR DE ARRANQUE Y SISTEMA DE COMBUSTIBLE
G1 Batería F8 Fusible de electroválvula de corte
K1 Relé de encendido F19 Fusible
K2 Relé de arranque KIII Relé de calentador de arranque
M1 Motor y electroválvula de arranque KF Relé de corte de combustible
Y1 Electroválvula de corte
S1 Interruptor de arranque
Y46 Electroválvula de encendido en frío
CARGA B42 Temperatura de refrigerante
G2 Alternador MF1 Maxifusible 1 50A
MF2 Maxifusible 2 60A

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


135
136 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Semi--Powershift, con cabina,

MOTOR 1
Línea 410--800
B26 Sensor de agua en combustible E4 Ventilador Vistronic
B39 Temperatura de presión de sobrealimentación B37 Sensor de refrigerante del motor

S3 Conjunto de interruptor del selector de marchas


S29 Interruptor de vacío de filtro de aire

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


137
138 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Semi--Powershift, con cabina,

MOTOR 2
Línea 810--1200
A021 Módulo Vistronic
R1 Bobina del calentador de arranque
Y2 Bomba de elevador de combustible

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


139
140 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Semi--Powershift, con cabina,

SISTEMA DE TRANSMISIÓN 1
Línea 1210--1600
Y3 Válvula MID A Y10 Electroválvula de gama superior de transmisión
Y4 Válvula MID B Y11 Electroválvula de gama inversa de transmisión
Y5 Válvula MID C
Y6 Válvula MID D
Y7 Válvula MID E
Y8 Electroválvula de gama inferior de transmisión
Y9 Electroválvula de gama media de transmisión

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


141
142 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Semi--Powershift, con cabina,

2
SISTEMA DE TRANSMISIÓN 2
Línea 1610--2000
B1 Potenciómetro de gama media/retroceso B5 Sensor de velocidad de salida de transmisión
B2 Potenciómetro de nivel alto/bajo
B3 Potenciómetro de embrague
B4 Sensor de velocidad media de transmisión

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


143
144 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Semi--Powershift, con cabina,

SISTEMA DE TRANSMISIÓN 3
Línea 2010--2400

S2 Interruptor de superreductora
S4 Interruptor inversor
S5 Interruptor de pedal de embrague
S6 Interruptor de presión del aceite de transmisión

A001 Módulo de indicación de marchas C104

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


145
146 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Semi--Powershift, con cabina,

SISTEMA DE TRANSMISIÓN 4
Línea 2410--2800

No aplicable a este modelo

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


147
148 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Semi--Powershift, con cabina,

SISTEMA HIDRÁULICO 1
Línea 2810--3200
A002 Panel EDC
H28 Testigo de estado
B22 Potenciómetro de límite de altura H29 Testigo de deslizamiento
B23 Potenciómetro de límite de deslizamiento H30 Testigo de elevación
B24 Potenciómetro de tasa de caída H31 Testigo de descenso
B25 Potenciómetro de sensibilidad de tracción

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


149
150 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Semi--Powershift, con cabina,

SISTEMA HIDRÁULICO 2
Línea 3210--3600
F12 Fusible 12 10A

KX Relé de interruptor de guardabarros de TdF

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


151
152 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Semi--Powershift, con cabina,

SISTEMA HIDRÁULICO 3
Línea 3610--4000
A013 Unidad de control de EDC

Y12 Electroválvula de elevación EDC


Y13 Electroválvula de descenso EDC

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


153
154 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Semi--Powershift, con cabina,

SISTEMA HIDRÁULICO 4
Línea 4010--4400
B7 Emisor de temperatura del aceite de transmisión Y19 Válvula de desvío
B8 Sensor de velocidad del eje trasero Y20 Electroválvula remota hidráulica
B9 Pasador de tracción izquierdo
B10 Pasador de tracción derecho
B21 Potenciómetro del eje oscilante

S7 Interruptor de temperatura de aceite hidráulico


S8 Interruptor de aviso de presión de carga hidráulica
S9 Interruptor de aviso de presión de aceite hidráulico

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


155
156 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Semi--Powershift, con cabina,

TRACCIÓN TOTAL Y BLOQUEO DEL DIFERENCIAL


Línea 4410--4800
S13 Interruptor de tracción total activado Y14 Electroválvula de tracción total
S14 Interruptor de freno -- derecho Y15 Electroválvula de bloqueo del diferencial
S15 Interruptor de freno -- izquierdo
S39 Interruptor de bloqueo del diferencial activado

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


157
158 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Semi--Powershift, con cabina,

TOMA DE FUERZA 1
Línea 4810--5200
B11 Control de altura de elevador delantero
B12 Potenciómetro de elevador delantero S16 Interruptor de TdF trasera

H1 Testigo de TdF delantera activado Y16 Electroválvula de elevador delantero


Y17 Electroválvula de TdF delantera
KVll Relé de elevador delantero Y18 Electroválvula de TdF trasera
KVIII Relé de elevador delantero

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


159
160 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Semi--Powershift, con cabina,

TOMA DE FUERZA 2
Línea 5210--5600
A014 Módulo de TdF delantera
S17 Interruptor de TdF delantera
S18 Interruptor de TdF de velocidad de avance activado
B13 Sensor de velocidad de TdF trasera
S19 Interruptor de freno de TdF
S53 Interruptor de arranque suave de TdF
F13 Fusible 13, 25A
F21 Fusible 21, 25A
Y31 Electroválvula de freno de TdF
H2 Testigo de TdF trasera activado

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


161
162 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Semi--Powershift, con cabina,

SISTEMA DE SUSPENSIÓN DEL EJE DELANTRO


Línea 5610--6000
B34 Sensor de altura del eje
Y27 Electroválvula de descenso de suspensión
H32 Testigo de suspensión delantera activado Y28 Electroválvula de bloqueo de descenso de suspensión
Y29 Electroválvula de elevación de suspensión
S58 Interruptor de suspensión delantera Y30 Electroválvula de bloqueo de elevación de suspensión

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


163
164 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Semi--Powershift, con cabina,

ACCESORIOS DE LA CABINA 1
Línea 6010--6400
MF6 Maxifusible 6 40A S20 Interruptor de luz giratoria
MF7 Maxifusible 7 40A S21 Interruptor de bloqueo de válvula remota
S24 Interruptor de luces de emergencia
B14 Bocina S46 Interruptor de válvula de desvío

E1 Luz giratoria izquierda X1 Conector de accesorios delantero


X2 Conector de accesorios trasero
H4 Testigo de consola
M2 Bomba de asiento neumático
KII Relé de válvula remota

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


165
166 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Semi--Powershift, con cabina,

ACCESORIOS DE LA CABINA 2
Línea 6410--6800
MF5 Maxifusible 5 -- 30A P1 Reloj

F22 Fusible 22 -- 5A R2 Encendedor


F23 Fusible 23 -- 25A
F24 Fusible 24 -- 5A S22 Interruptor de puerta izquierda
S23 Interruptor de puerta derecha
A003 Radio -- A S27 Interruptor de asiento
A004 Radio -- B
X3 Conector de accesorios de 8 Amp
B17 Altavoz izquierdo X4 Terminales de accesorios de 40 Amp
B18 Altavoz derecho X5 Conector de estado de accesorios
X9 Cableado de accesorios de consola derecha
H5 Luz interior

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


167
168 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Semi--Powershift, con cabina,

INDICADORES Y ALARMAS 1
Línea 6810--7200

F1 Fusible 1, 15 Amp H39 Extremidad derecha


F2 Fusible 2, 15 Amp H40 Extremidad izquierda
F10 Fusible 10, 20 Amp
F18 Fusible 18, 10 Amp
K4 Módulo zumbador de encendido ‘ON‘ de indicadores
F25 Fusible 25, 20 Amp KG Relé de luces de parada
KIV Relé de limpiaparabrisas trasero
MF3 Maxifusible 3, 30 Amp
S25 Interruptor de indicador
H8 Faro izquierdo
H9 Faro derecho A019 Unidad de intermitentes
H35 Luz intermitente Naso trasera izquierda
H36 Luz intermitente Naso delantera izquierda

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


169
170 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Semi--Powershift, con cabina,

INDICADORES Y ALARMAS 2
Línea 7210--7600

F4 Fusible , 20A H37 Luz intermitente Naso trasera derecha


H38 Luz intermitente Naso delantera derecha
H10 Luz de matrícula
H11 Indicador delantero izquierdo X6 Conector de remolque
H12 Indicador trasero derecho
H16 Testigo lateral derecho
S51 Interruptor de guardabarros de TdF izquierdo
H21 Guardabarros izquierdo de faro de trabajo

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


171
172 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Semi--Powershift, con cabina,

INDICADORES Y ALARMAS 3
Línea 7610--8000

F3 Fusible 3, 20A H22 Guardabarros derecho de faro de trabajo


F11 Fusible 11, 30A
S52 Interruptor derecho de guardabarros de TdF
H7 Guardabarros derecho, luces traseras
H13 Indicador delantero izquierdo
H14 Indicador trasero derecho
H16 Testigo lateral derecho

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


173
174 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Semi--Powershift, con cabina,

FAROS DE TRABAJO
Línea 8010--8400
MF4 Maxifusible 4 -- 60A H19 Faro de trabajo superior delantero izquierdo
H20 Faro de trabajo superior delantero derecho
F5 Fusible 5 -- 30A H25 Faro de trabajo inferior delantero derecho
F6 Fusible 6 -- 15A H26 Faro de trabajo inferior delantero izquierdo
F7 Fusible 7 -- 30A
KB Relé de faro de trabajo superior delantero
H17 Faro de trabajo superior trasero/luz de matrícula KC Relé de faro de trabajo superior trasero
izquierda KD Relé de faro de trabajo inferior delantero
H18 Faro de trabajo superior trasero/luz de matrícula KE Relé de faro de trabajo inferior trasero
derecha

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


175
176 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Semi--Powershift, con cabina,

SISTEMAS DE FRENOS DE REMOLQUE


Línea 8410--8800
F9 Fusible 9 -- 10A
F15 Fusible 15 -- 30A P2 Manómetro y luz trasera

KA Relé de freno neumático S26 Interruptor de freno de mano


KH Relé de freno de remolque
KIX Relé de freno de remolque X7 Cableado de freno de remolque italiano
X8 Conector de cableado de freno neumático

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


177
178 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Semi--Powershift, con cabina,

SENSORES
Línea 8810--9200
B19 Radar
S28 Interruptor del depósito del líquido de frenos
B27 Sensor de ángulo de la dirección S30 Interruptor de nivel de refrigerante del motor
B28 Emisor de refrigerante del motor S31 Interruptor de presión de aceite del motor
B29 Emisor de presión de aceite del motor S32 Conector del selector de velocidad de radar
B30 Emisor de depósito de combustible

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


179
180 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Semi--Powershift, con cabina,

LAVA Y LIMPIAPARABRISAS
Línea 9210--9600
F17 Fusible 17 -- 20A M4 Bomba de limpiaparabrisas delantero
M5 Motor de limpiaparabrisas trasero
KV Relé de limpiaparabrisas trasero M6 Bomba de limpiaparabrisas trasero
KVI Relé de limpiaparabrisas intermitente
S33 Interruptor de lava/limpiaparabrisas delantero
M3 Motor de limpiaparabrisas delantero S34 Interruptor de lava/limpiaparabrisas trasero

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


181
182 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Semi--Powershift, con cabina,

CONECTORES DE DIAGNÓSTICO 1
Línea 9610--10000

A005 C125 Conector de diagnóstico de transmisión (blanco)


A006 C126 Conector de diagnóstico de suspensión/EDC (negro)

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


183
184 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Semi--Transmisión Semi--Powershift, con cabina,

CONECTORES DE DIAGNÓSTICO 2
Línea 10010--10400

C342 Conector de diagnóstico de TdF

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


185
186 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Semi--Powershift, con cabina,

ALIMENTACIÓN DEL PROCESADOR Y CONEXIONES A MASA 1


Línea 10410--10800

F14 Fusible 14 -- 5A
F20 Fusible 20 -- 5A

A010 (TCM) Procesador de transmisión (C101)


A011 (GCM) Procesador de suspensión/EDC (C127)
A012 Unidad electrónica de gestión (C105)

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


187
188 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Semi--Powershift, con cabina,

ALIMENTACIÓN DEL PROCESADOR Y CONEXIONES A MASA 2


Línea 10810--11200

A007 Tablero de instrumentos A (C079)


A008 Tablero de instrumentos B (C080)
A009 Tablero de instrumentos C (C081)

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


189
190 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos de 120 a 155 Transmisión Semi--Powershift, con cabina,

AIRE ACONDICIONADO Y CALEFACCIÓN DE LA CABINA


Línea 11210--11600
F16 Fusible 16 -- 25A R4 Resistor de velocidad

B20 Potenciómetro de control de temperatura S35 Interruptor de velocidad del soplador


B38 Sensor de temperatura S36 Interruptor de corte de baja presión
S37 Presostato de nivel alto/bajo
M7 Motor del soplador S38 Interruptor de control de intercambio de temperatura

R3 Resistor de velocidad del soplador E3 Embrague de compresor

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


191
192 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

PÁGINA DE NOTAS

87556759- 06- 2006


SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO 193
CIRC. COLOR DESCRIPCIÓN

10 G ALIMENTACIÓN INTERRUPTOR LUZ DE PARADA

12 U/W ALIMENTACIÓN FUSIBLE FAROS PRINCIPALES

13 U/R ALIMENTACIÓN FUSIBLE DE LUZ DE CRUCE

15 U ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR DE LUCES

28 Y/LG MOTOR DEL LIMPIAPARABRISAS (PARO VUELTA)

29 G/B SEÑAL EMISOR PRINCIPAL DEL COMBUSTIBLE

31 Y/S SEÑAL DEL EMISOR DE PRESIÓN DEL ACEITE DEL MOTOR

39 G/U SEÑAL DEL MANÓMETRO DE TEMPERATURA

44 LG/N UNIDAD INTERMITENTES (49A)

49 G/W INTERMITENTE DERECHO

50 G/R INTERMITENTE IZQUIERDO

56 W/LG MOTOR DEL LIMPIAPARABRISAS--RÁPIDO

57 B TIERRA (TODOS)

58 R/LG MOTOR DEL LIMPIAPARABRISAS--LENTO

63 U/LG ALIMENTACIÓN DEL MOTOR DEL LIMPIAPARABRISAS--PARO

65 W ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR DE TRACCIÓN SIMPLE/TOTAL

71 W ALIMENTADORES DE ARRANQUE CON INTERRUPTOR (SIN FUSIBLE)

84 G ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR DEL LIMPIAPARABRISAS

90 G INTERRUPTOR DE TRACCIÓN SIMPLE/TOTAL

97 LG/B ALIMENTACIÓN DEL LAVAPARABRISAS

137 W/K ALIMENTACIÓN DE LA RADIO

138 P KAM RADIO

150 N ALIMENTACIÓN DE BATERÍA (TODAS)

181 G ALIMENTACIÓN DEL VENTILADOR

182 P/LG ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR TERMOSTÁTICO

252 N/G CAMPO DEL ALTERNADOR

365 G/O TESTIGO DE AVISO DE COMBUSTIBLE BAJO (RETRASO ACTIVADO)

366 O/U TESTIGO DE AVISO DE COMBUSTIBLE BAJO (INTERRUPTOR DE RETRASO)

376 P/N ALIMENTACIÓN DE BOCINA

587 LG/O RETRASO INTERMITENTE DEL LIMPIAPARABRISAS

649 B/O INTERRUPTOR DE TEMPERATURA DEL REFRIGERANTE

666 P/W ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR DE LUZ DE TECHO

787 G SUMINISTRO DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE AUXILIAR

810 G/P LUCES DE PARADA

820 B/R/S INTERRUPTOR LUZ DE PARADA -- IZQ

830 B/U/S INTERRUPTOR LUZ DE PARADA -- DCHA

840 G/O SEÑAL DE LUZ DE PARADA IZQ. Y DCHA

979 G/S VELOCIDAD ALTA DEL MOTOR DEL SOPLADOR

980 N/U ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR DEL TERMOSTATO

981 G/P/B ALIMENTACIÓN C/A DEL RELÉ DEL EMBRAGUE

87556759- 06- 2006


194 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO
982 G/S/B ALIMENTACIÓN DEL MOTOR SOPLANTE

984 P/G ENTRADA DEL POT. DE CONTROL DE TEMPERATURA

986 P/K SALIDA DEL POT. DE CONTROL DE TEMPERATURA

989 P/G VELOCIDAD MEDIA DEL MOTOR SOPLANTE

997 G/N ALIMENTACIÓN DE FARO DE TRABAJO TRASERO (EXTERIOR)

998 G/LN ALIMENTACIÓN DE FARO DE TRABAJO TRASERO (INTERIOR)

999 G/Y VELOCIDAD BAJA DEL MOTOR SOPLANTE

1000 W/Y ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR DE ARRANQUE DE SEGURIDAD

1001 W/R ALIMENTACIÓN DE LA ELECTROVÁLVULA DEL MOTOR DE ARRANQUE

1002 P ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR DE LUZ DE ACCESORIOS

1003 G ALIMENTACIÓN DE MANÓMETROS

1004 G ALIMENTACIÓN DE BOCINA Y RÁFAGAS DE FAROS

1005 B/S TESTIGO DE AVISO DEL FILTRO DE AIRE

1006 N/Y TESTIGO DE AVISO DEL ALTERNADOR

1007 W ALIMENTACIÓN DEL BOTÓN DE ARRANQUE DEL ÉTER

1008 N/K ALIMENTACIÓN DE ELECTROVÁLVULA DE ARRANQUE DEL ÉTER

1009 N/P CAMPO DEL ALTERNADOR

1010 G RELÉ DE ARRANQUE (BOBINA)

1011 Y/W ALIMENTACIÓN DE FUSIBLES

1013 R TESTIGOS DERECHOS

1014 R/B TESTIGOS IZQUIERDOS

1015 P ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR DE LUZ DE TECHO

1016 P/N ALIMENTACIÓN DE BOCINA

1017 LG/G ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR TERMOSTÁTICO DE AIRE ACONDICIONADO

1018 LG/W EMBRAGUE DEL AIRE ACONDICIONADO

1019 G ALIMENTACIÓN DEL LIMPIAPARABRISAS

1020 G ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR DE ALARMA

1021 P ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR DE ALARMA (BATERÍA)

1022 N/R CALENTADOR DE ARRANQUE

1023 N ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR DE ALUMBRADO

1024 R ALIMENTACIÓN DE LUCES LATERALES DE IZQUIERDA Y DERECHA

1025 G ALIMENTACIÓN DE IGN. DEL INTERRUPTOR DE ALARMA

1026 U/W TESTIGO DE LUCES LARGAS

1027 U/W LUZ PRINCIPAL DE FAROS

1028 U/W FUSIBLE DE LUZ PRINCIPAL DE FAROS

1029 U/R FUSIBLE DE LUZ DE CRUCE DE FAROS

1030 U/R LUZ DE CRUCE DE FAROS

1031 R/W ILUMINACIÓN DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS

1032 LG/P TESTIGO DE AVISO DE INTERMITENCIA (TERM C)

1033 LG/Y TESTIGO DE AVISO DE INTERMITENCIA (TERM C2)

1034 LG/R TESTIGO DE AVISO DE INTERMITENCIA (TERM C3)

87556759- 06- 2006


SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO 195
1035 W/N TESTIGO DE AVISO DE PRESIÓN DEL ACEITE DEL MOTOR

1036 N INTERRUPTOR DE ARRANQUE (BATERÍA)

1037 LG/N UNIDAD DE INTERMITENTES (TERM 49A)

1040 LG/K DESCONEXIÓN DEL INTERRUPTOR DE INTERMITENTES AL RELÉ--DER

1041 LG/U DESCONEXIÓN DEL INTERRUPTOR DE INTERMITENTES AL RELÉ--IZQ

1050 G ALIMENTACIÓN ACCESORIA

1070 R ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR DE FARO DE TRABAJO DELANTERO

1071 P ALIMENTACIÓN DE FARO DE TRABAJO DELANTERO

1072 P/U ALIMENTACIÓN DE RELÉ DELANTERO DE FARO DE TRABAJO

1073 P ALIMENTACIÓN DE FARO DE TRABAJO DELANTERO

1090 R SEÑAL DE RELÉ DE FARO DE TRABAJO TRASERO

1091 R SEÑAL DE RELÉ INFERIOR DE FARO DE TRABAJO DELANTERO

1092 R SEÑAL DE RELÉ DE FARO DE TRABAJO DELANTERO

1093 R SEÑAL DE RELÉ DE FARO DE TRABAJO DE GUARDABARROS

1096 R/Y FARO DE TRABAJO DEL GUARDABARROS

1097 R/S ALIMENTACIÓN DE FARO DE TRABAJO DELANTERO EXTERIOR

1098 W/B MASA DE RELÉ DE FARO DE TRABAJO DELANTERO

1099 R/O ALIMENTACIÓN DE FARO DE TRABAJO DELANTERO INTERIOR

1119 G/R/B LIMPIAPARABRISAS TRASERO

1120 G/O/B VUELTA PARO DEL LIMPIAPARABRISAS TRAS

1121 G/Y/B LAVAPARABRISAS TRASERO

1130 N/S CONTROL DEL CALENTADOR DEL MOTOR AL INTERRUPTOR DE ARR

1135 G/K/B TESTIGO DE AVISO DEL CALENTADOR DE ARRANQUE

1140 K/W/S SEÑAL DE INICIO DEL CALENTADOR DE ARRANQUE AL RELÉ

2001 N/G SENSOR DE TEMPERATURA DE LA BATERÍA

2002 N/P SENSOR TEMP. BATERÍA (SALIDA ALT.)

2003 W/R ALIMENTACIÓN DE LA ELECTROVÁLVULA DEL MOTOR DE ARRANQUE

2006 U/O INTERRUPTOR DE DESCONGELACIÓN -- AIRE ACONDICIONADO

2009 G SUMINISTRO DE BOMBA DE COMBUSTIBLE

2010 LG/W CONEXIÓN DEL AIRE ACON. CON EL INTERRUPTOR DE DESCONGELACIÓN

2011 P/B RETORNO DE LA BOCINA

2012 Y/O TESTIGO DE AVISO DE PRESIÓN DEL ACEITE DE LA TRANSMISIÓN

2013 Y/R TESTIGO DE AVISO DE SOBREVELOCIDAD DE TDF

2014 G/K EMISOR DE PRESIÓN DEL ACEITE DEL MOTOR (+5 VOLTIOS)

2015 W/S SEÑAL--SENSOR DEL TACÓMETRO

2016 Y/G SEÑAL--SENSOR DE VELOCIDAD DEL EJE TRASERO

2017 B/P PRUEBA DE BOMBILLA (EIC)

2018 B/R RADAR PRESENTE

2019 B/K RPM DEL MOTOR (MÓDULO DEL TACÓM. AL TPM)

2020 Y/K PARADA DEL MOTOR (MÓDULO DEL TACÓM. AL TPM)

2021 Y/P VELOCIDAD ABSOLUTA DEL EJE (MÓDULO DEL TACÓM. AL TPM)

87556759- 06- 2006


196 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO
2022 NEGRO/ TDF 540/1000 RPM (MÓDULO DEL TACÓM. AL TPM)
AMARILLO

2023 S TPM AL EIC (TRANSMISIÓN DE VELOCIDAD DEL EJE)

2024 S/N TRANSMISIÓN DE SEÑAL DE RADAR

2025 S/U CONTROL DE ALARMA AUDITIVA

2026 S/R SEÑAL DEL INTERRUPTOR DE ACCESORIOS

2027 R ALIMENTACIÓN DEL CONJUNTO DEL RADAR (GUN)

2028 G SEÑAL DEL CONJUNTO DEL RADAR (GUN)

2029 P ALIMENTACIÓN DE LA MEMORIA DE LOS INSTRUMENTOS

2030 N/O CONTROL ELECTRÓNICO DE TRACCIÓN

2040 LG/G/S SENSOR DE AGUA EN COMBUSTIBLE

2041 P/Y CORTE DE COMBUSTIBLE

2042 O/S ELECTROVÁLVULA TDF--TRASERA

2043 O/K ELECTROVÁLVULA TDF--DELANTERA

2045 O/G INTERRUPTOR TDF AL MÓDULO

2046 O/LG INTERRUPTOR TDF (VCC)

2047 O/W INTERRUPTOR TDF (VCCO)

2048 O/Y INTERRUPTOR TDF (VCCS)

2049 O/P TESTIGO DE AVISO 1000 RPM DE INTERRUPTOR TDF

2050 G ALIMENTACIÓN TDF

2052 W/R/B ELECTROVÁLVULA ENGRASE TDF

2053 P/W/B RETORNO ELECTROVÁLVULA ENGRASE TDF

2055 B/W/S VELOCIDAD ABSOLUTA SINCRO. TDF ACCIONADA

2060 O/LG INTERRUPTOR TDF 540/1000

2065 N/G/B TDF ACCIONADA

2070 O/U/B RELÉ DE CORTE DEL MOTOR +12V

2080 O/R RELÉ DE CORTE DEL MOTOR

2090 W/U RELÉ DEL MOTOR DE ARRANQUE A INTERRUPTOR INHIBIDOR DEL ARRANQUE

2095 G/W/B MASA DE SEÑAL DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS

2100 G/U/B ALIMENTACIÓN DEL MOTOR DEL CONDENSADOR C/A

2120 B/LN/S SEÑAL DEL FRENO TDF

2130 B/N/S ELECTROVÁLVULA DEL FRENO TDF

2140 B/O/S SENSOR VELOCIDAD TDF

2150 B/P/S DESCONEXIÓN EXT. DE LA TDF

2200 G/N/B INICIO DE MODO DE SERVICIO

2245 K/LN/S TDF DELANTERA -- INTERRUPTOR AL MÓDULO (MOM)

2248 K/N/S TDF DELANTERA -- INTERRUPTOR (VCCO)

225O K/O/S TDF DELANTERA -- ALIMENTACIÓN

2500 N/B/S ELECTROVÁLVULA DE ENGANCHE DELANTERO

2510 N/G/S SEÑAL DE POSICIÓN DE ENGANCHE DELANTERO

2520 N/K/S SEÑAL DE POSICIÓN DE CONJUNTO ENGANCHE DELANTERO

2530 N/LG/S VOLT. REF DE ENGANCHE DELANTERO

87556759- 06- 2006


SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO 197
2540 N/O/S ARRQ +12v DE ENGANCHE DELANTERO

2550 N/P/S INTERRUPTOR DE ANULACIÓN DE ENGANCHE DELANTERO

2560 N/R/S REF 0V DE ENGANCHE DELANTERO

2600 Y/G/S MONITOR DE VELOCIDAD EJE TRASERO

3000 G/LG ALIMENTACIÓN UNIDAD INTERMITENTES (TERMINAL 49)

3001 G/R CIRCUITO INTERMITENTE IZQUIERDO

3002 G/W CIRCUITO INTERMITENTE DERECHO

3003 W/K ALIMENTACIÓN DE LA RADIO

3004 G/W TESTIGO DE AVISO DE INTERMITENTE DERECHO

3005 G/R TESTIGO DE AVISO DE INTERMITENTE IZQUIERDO

3006 G/S EMISOR DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE AUXILIAR

3007 G/B ALIMENTACIÓN DEL MANÓMETRO DE COMBUSTIBLE

3008 U/B TESTIGO DE AVISO DE FARO DE TRABAJO

3010 R/Y ALIMENTACIÓN LUZ ANTINIEBLA

3011 R/Y ALIMENTACIÓN LUZ ANTINIEBLA

3012 G ALIMENTACIÓN AVISO FRENO DE MANO

3013 LG/S SEÑAL DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE AUXILIAR

3014 R/K SEÑAL TESTIGO DE AVISO DE FRENO DE MANO

3015 P/K CONECTOR DE ACCESORIOS (ALIMENTACIÓN)

3020 Y ALIMENTACIÓN ELECTROVÁLVULA DOBLE CORRIENTE

3022 Y/N TESTIGO DOBLE CORRIENTE (ALTA)

3025 Y/U ELECTROVÁLVULA DE TRACCIÓN TOTAL

3030 W/K SEÑAL DE RELÉ ACCESORIOS

3045 Y/U/S TESTIGO DE AVISO DE TRACCIÓN TOTAL

3050 P SUMINISTRO DEL CONECTOR DE ALIMENTACIÓN AUXILIAR

3051 P ALIMENTACIÓN DEL ENCENDEDOR

3052 P/W INTERRUPTOR DE LA LUZ DE TECHO A LA PUERTA

3053 S/O ALTAVOZ DERECHO

3054 S/Y ALTAVOZ NEGATIVO DER

3055 S/K ALTAVOZ IZQUIERDO

3056 N/B ALTAVOZ NEGATIVO IZQ

3060 P RELÉ CONECTOR DE ACCESORIOS

3061 P/S CONECTOR DE ACCESORIOS

3062 P/O INTERRUPTOR CONECTOR DE ACCESORIOS

3070 P ALIMENTACIÓN DE ENCH. SOPORTE ’B’

3075 O CONECTOR DE REMOLQUE (ALIMENTACIÓN ACCESORIOS)

3076 O/N ALIMENTACIÓN INTERRUPTOR ACCESORIOS

3080 P/LN TESTIGO DE CONSOLA

3090 Y/LN ALIMENTACIÓN BOMBA ASIENTO

3100 B/G/S SENSOR DIRECCIÓN +5V

3120 B/K/S SEÑAL SENSOR DIRECCIÓN

87556759- 06- 2006


198 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO
3140 B/LG/S MASA SENSOR DIRECCIÓN

3150 W/O SEÑAL CORTE INTERRUPTOR FRENO DE MANO (CONTACTO N.C)

3155 W/G BLOQUEO TRANS. FRENO DE MANO

4001 R/U TESTIGO AVISO ACEITE TRANSMISIÓN

4002 R/U INTERRUPTOR TESTIGO AVISO ACEITE TRANSMISIÓN

4010 N/W RETORNO A LA POSICIÓN DE EXCAVACIÓN

4011 P/G ALIMENTACIÓN INTERRUPTOR LUZ GIRATORIA

4012 P/R ALIMENTACIÓN LUZ GIRATORIA

4013 U/N ALIMENTACIÓN CONTROL TRANSMISIÓN

4014 U/G ALIMENTACIÓN ELECTROVÁLVULA EMBRAGUE MARCHA ADELANTE

4015 U/Y ALIMENTACIÓN ELECTROVÁLVULA EMBRAGUE MARCHA ATRÁS

4016 U/K ALIMENTACIÓN RELÉ BLOQUEO CONVERSOR DE PAR

4017 U/S TESTIGO BLOQUEO CONVERSOR DE PAR

4018 S/P ALIMENTACIÓN ELECTROVÁLVULA DE BLOQUEO CONVERSOR DE PAR

4019 S/G ALIMENTACIÓN INTERRUPTOR DERIVACIÓN FILTRO HIDRÁULICO

4020 S/LG TESTIGO DERIVACIÓN FILTRO HIDRÁULICO

4021 S/W ALIMENTACIÓN RELÉ ALARMA DE SEGURIDAD

4022 S/B ALIMENTACIÓN ALARMA DE SEGURIDAD

4025 Y/LN ALIMENTACIÓN CUCHARA 4 EN 1

4040 G ALIMENTACIÓN INTERRUPTOR NIVEL ARTICULACIÓN

4050 W/P ELEVACIÓN NIVEL ARTICULACIÓN

4051 W/G BAJADA NIVEL ARTICULACIÓN

4100 TQ/Y ALIMENTACIÓN INTERRUPTOR ACTIVACIÓN ALCANCE DE TRANSMISIÓN

4101 TQ/B ACTIVACIÓN ALCANCE TRANSMISIÓN

5000 P ALIMENTACIÓN MEMORIA EDC

5005 N/O ALIMENTACIÓN INTERRUPTOR ARRANQUE EDC

5010 B MASA EDC

5011 B RFI DE CAJA EDC CON MASA

5015 R ILUMINACIÓN CONTROLES EDC

5020 LN TENSIÓN DE REF DE +5V DE PROCESADOR EDC POS/TASA DE CAÍDA

5021 K/Y VOLT DE REF DE PROCESADOR EDC (+5V) EJE OSCILANTE

5022 K/B VOLT DE REF DE PROCESADOR EDC +5V CUADRANTE

5023 K/S VOLT DE REF DE PROCESADOR EDC DE +5V LÍMITE ALTURA

5025 LN/U SEÑAL DESCENSO EDC

5030 LN/R SEÑAL ELEVACIÓN EDC

5035 LN/G MASA TENSIÓN DE RETORNO EDC

5040 LN/W POSICIÓN ARRASTRE EDC

5045 LN/Y VELOCIDAD DE CAÍDA DE EDC

5050 LN/B CUADRANTE EDC

5055 LN/S LÍNEA RELOJ EDC A PANTALLA

87556759- 06- 2006


SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO 199
5060 LN/O DATOS SERIE A TABLERO

5065 LN/P PASADOR DERECHO EDC

5070 LN/LG PASADOR IZQUIERDO EDC

5075 K TENSIÓN EDC A PASADORES

5080 K/N EJE OSCILANTE EDC

5085 K/U VÁLVULA EDC ARRIBA

5087 K/U/B VÁLVULA EDC RETORNO ARRIBA

5090 K/R VÁLVULA EDC ABAJO

5095 K/G INTERRUPTOR EXTERNO EDC ABAJO

5097 K/G/B VÁLVULA EDC RETORNO ABAJO

5100 K/W INTERRUPTOR EXTERNO EDC ARRIBA

5105 S/R INTERRUPTOR ESTADO ACCESORIOS EDC

5110 K/LG TESTIGO SEÑAL EDC

5115 K/P SEÑAL DESLIZAMIENTO EDC

5120 K/O SEÑAL LÍMITE ALTURA EDC

5125 TQ/W SEÑAL ELEVACIÓN EDC--INTERRUPTOR TRABAJO ELEVACIÓN

5130 TQ/P SEÑAL TRABAJO EDC--INTERRUPTOR TRABAJO ELEVACIÓN

5135 TQ SEÑAL VELOCIDAD EDC +RUEDA

5140 TQ/N SEÑAL VELOCIDAD EDC --RUEDA

5145 TQ/R POTENCIÓMETRO LÍMITE DESLIZAMIENTO EDC

5150 G ALIMENTACIÓN INTERRUPTOR EXTERNO EDC

5155 B/U POTENCIÓMETRO LÍMITE DESCENSO EDC

5160 TQ/O ALIMENTACIÓN POT. LÍMITE ALTURA EDC

5170 LN/TQ DATOS SERIE DE TABLERO

5180 TQ/G TESTIGO DESLIZAMIENTO EDC

5190 R/W/B BLOQUEO HPL

5200 N/R/B ALIMENTACIÓN VÁLVULA EDC

5210 N/S/B ACTIVACIÓN VÁLVULA EDC

5300 K/W/B SEÑAL PROGRAMA DESTELLOS ECU

5820 B POTENCIÓMETRO EJE OSCILANTE EDC

6000 K/LG/S SEÑAL VELOCIDAD MOTOR

6010 B/TQ/S INTERRUPTOR POSICIÓN REGULADOR

6100 U CONTROL AVANCE EN FRÍO DEL MOTOR

7000 Y/R/B ALIMENTACIÓN CONTROL TRANSMISIÓN

7001 U/0/B ILUMINACIÓN PANTALLA TRANSMISIÓN

7002 U/Y/B ELECVÁL. PRINCIPAL EMBRAGUE TRANSMISIÓN (C3/C4)

7003 U/G/B ELECVÁL DESCARGA TRANSMISIÓN

7004 U/B ELECVÁL EMBRAGUE DELANTERA TRANSMISIÓN (C1/C2)

7005 U/P/B ELECVÁL MASA SUPERREDUCTORA TRANSMISIÓN

7007 R/P/B INTERRUPTOR PRESIÓN DOBLE POTENCIA TRANS. ALTA

87556759- 06- 2006


200 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO
7008 R/S/B INTERRUPTOR PRESIÓN DOBLE POTENCIA TRANS. BAJA

7010 U/N/B INTERRUPTOR INDICADOR GAMA TRANS. (MARCHAS 1--4)

7020 U/W/B INTERRUPTOR INDICADOR GAMA TRANS. (MARCHAS 5--8)

7030 U/LG/B INTERRUPTOR INDICADOR GAMA TRANS. COMÚN

7035 N/LG/B ALIMENTACIÓN ELECVÁL DESCARGA TRANS

7040 U/LN/B INTERRUPTOR SUPERREDUCTORA TRANSMISIÓN

7050 R/G/B ALIMENTACIÓN RELÉ TRANS. -- MARCHA

7060 R/K/B ALIMENTACIÓN RELÉ TRANS. -- ARRANQUE

7070 R/LG/B ALIMENTACIÓN TRANSMISIÓN

7071 N/K/B ALIMENTACIÓN TESTIGO FILTRO HID

7080 B/LG ALIMENTACIÓN ELECTROVÁLVULA BLOQUEO DIFERENCIAL

7090 LG INTERRUPTOR BLOQUEO DIFERENCIAL A INTERRUPTOR FRENO

7100 N/LG RELÉ BLOQUEO DIFERENCIAL A INTERRUPTOR

7110 R/Y/B INTERRUPTOR INHIBIDOR TDF A TRANSMISIÓN

7120 Y/B TESTIGO AVISO BLOQUEO DIFERENCIAL

7130 B/N TESTIGO AVISO FILTRO HID

7140 O/B ELECTROVÁLVULA BLOQUEO DIFERENCIAL

7150 S/G/B ALIMENTACIÓN AVISO BAJA PRESIÓN ACEITE

7160 R/N/B AVISO BAJA CARGA HID

7170 B/W SALIDA INTERRUPTOR BLOQUEO DIFERENCIAL

7180 U/TQ SEÑAL MOM INTERRUPTOR SUPERREDUCTORA

7190 K/G/S ALIMENTACIÓN ELECTROVÁLVULA TRANSMISIÓN

7195 K/U/S RETORNO ELECTROVÁLVULA TRANSMISIÓN

7200 S/K/B MARCHA CORTA TRANSMISIÓN

7210 S/LG/B MARCHA LARGA TRANSMISIÓN

7220 S/N/B GAMA ALTA TRANSMISIÓN

7225 W/LG/B ELECVÁL. GAMA ALTA TRANSMISIÓN -- RET

7230 S/O/B GAMA BAJA TRANSMISIÓN

7235 Y/LN/B ELECVÁL. GAMA BAJA TRANS -- RET

7240 S/P/B INTERRUPTOR PANTALLA TRANSMISIÓN

7250 S/R/B SEÑAL MARCHA ADELANTE TRANSMISIÓN

7260 S/U/B SEÑAL MARCHA ATRÁS TRANSMISIÓN

7265 K/Y/S INTERRUPTOR NEUTRO TRANS. AL PROCESADOR (GR.SW 1)

7267 LG/N/S INTERRUPTOR NEUTRO TRANS. 2 AL PROCESADOR

7270 R/G ENTRADA DATOS SERIE TCM--SALIDA DATOS PANT

7275 W/U/B SALIDA DATOS SERIE TCM--ENTRADA DATOS PANT

7280 W/G/B INTERRUPTOR AVERÍA INTERNA TRANSMISIÓN 18 x 18.

7290 W/K/B RELÉ INTERRUPCIÓN DIRECCIONAL A ELECTROVÁLVULA

7300 W/LG/B ELECTROVÁLVULA 1 TRANSMISIÓN 18 x 9

7301 Y/LN/B ELECTROVÁLVULA 1 RETORNO 18 x 9

7320 W/N/B ELECTROVÁLVULA 2 TRANSMISIÓN 18 x 9

7321 P/Y/B ELECTROVÁLVULA 2 RETORNO 18 x 9

87556759- 06- 2006


SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO 201
7330 W/P/B ELECTROVÁLVULA 3 TRANSMISIÓN 18 x 9

7331 Y/S/B ELECTROVÁLVULA 3 RETORNO 18 x 9

7340 W/R/B ELECTROVÁLVULA F1 TRANSMISIÓN 18 x 9

7341 Y/W/B ELECTROVÁLVULA F1 RETORNO 18 x 9

7350 W/S/B ELECTROVÁLVULA F2 TRANSMISIÓN 18 x 9

7351 S/W/B ELECTROVÁLVULA F2 RETORNO 18 x 9

7355 S/Y/B ELECTROVÁLVULA R TRANSMISIÓN 18 x 9

7356 U/S/B ELECTROVÁLVULA R RETORNO 18 x 9

7360 W/Y/B ELECTROVÁLVULA A TRANSMISIÓN 18 X 9

7361 P/LG/B ELECTROVÁLVULA A RETORNO 18 X 9

7370 Y/G/B ELECTROVÁLVULA B TRANSMISIÓN 18 X 9

7371 P/N/B ELECTROVÁLVULA B RETORNO 18 X 9

7380 Y/K/B ELECTROVÁLVULA C TRANSMISIÓN 18 X 9

7381 P/O/B ELECTROVÁLVULA C RETORNO 18 X 9

7390 Y/LG/B ELECTROVÁLVULA MID (F1) TRANSMISIÓN 18 X 9

7391 P/R/B ELECTROVÁLVULA MID (F1) RETORNO 18 X 9

7392 O/G/B ELECTROVÁLVULA MID (F2) TRANSMISIÓN 18 X 9

7393 O/N/B ELECTROVÁLVULA MID (F2) RETORNO 18 X 9

7395 P/S/B ELECTROVÁLVULA TRANSMISIÓN SUPERREDUCTORA 18 X 9

7396 P/W/B ELECTROVÁLVULA RETORNO SUPERREDUCTORA 18 X 9

7400 Y/N/B SENSOR VELOCIDAD EN RPM TRANSMISIÓN A ENTRADA TCM

7401 P/B/G SENSOR VELOCIDAD EN RPM TRANSMISIÓN

7410 Y/O/B SENSOR VELOCIDAD EN RPM TRANSMISIÓN A SALIDA TCM

7420 Y/P/B INTERRUPTOR TCM A POSICIÓN EMBRAGUE

7430 Y/R/B SEÑAL POSICIÓN EMBRAGUE

7431 TQ/W/B ALIMENTACIÓN EMBRAGUE ’A’

7440 Y/U/B TCM A EIC TRACTOR--SALIDA EJE

7450 W/LN/B ALIMENTACIÓN INTERBLOQUEO SUPERREDUCTORA TRANS

7460 W/O/B EMBRAGUE SUPERREDUCTORA TRANSMISIÓN ACCIONADO

7470 S/LN/B EMBRAGUE SUPERREDUCTORA TRANSMISIÓN LIBERADO

7480 G/K/S FUNCIÓN AUTO TRANS. 1

7485 K/P/S TESTIGO FUNCIÓN AUTO TRANS. 1

7490 G/LG/S FUNCIÓN AUTO TRANS. 2

7495 K/R/S TESTIGO FUNCIÓN AUTO TRANS. 2

7500 B/G SENSOR TEMP ACEITE TRANSMISIÓN

7520 G/N/S ALIMENTACIÓN SENSOR TRANS. 8V

7525 G/B/S ALIMENTACIÓN SENSOR TRANS. 5V

7560 G/LN/S TESTIGO AVISO TRANS

7570 B MASA SEÑAL

7580 U/K/B MONITOR ELECTROVÁLVULA SUPERREDUCTORA

7590 O/W/B TESTIGO ESTADO MARCHA SUPERREDUCTORA TRANS

7600 N/W/B ELECTROVÁLVULA PROGRESIÓN FRICCIÓN TRANS

87556759- 06- 2006


202 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO
7620 N/Y/B MONITOR ELECVÁL. PROGRESIÓN FRICCIÓN TRANS

7630 N/U/B INTERRUPTOR PRESIÓN EMBRAGUE PRINCIPAL TRANS

7640 B/LN CONECTOR DIAGNÓSTICOS RS232 ENTRADA

7650 W/LN CONECTOR DIAGNÓSTICOS RS232 SALIDA

7660 Y/R/B DESCONEX. EMBRAGUE TRANSMISIÓN

7700 LN/N/B INTERRUPTOR DESCARGA INVERSA TRANS

7710 LN/O/B INTERRUPTOR TEMPERATURA ACEITE TRANS

7735 LN/P/B SEÑAL VELOCIDAD MED TRANS +

7740 LN/R/B SEÑAL VELOCIDAD MED TRANS --

7750 R/B/S SELECCIÓN TCM A RETÉN 30/40 KPH

7760 W/N/B SENSOR PAR

7810 K/N/B ELECTROVÁLVULA MID TRANS C1

7815 K/O/B ELECTROVÁLVULA MID TRANS C1 RETORNO

7820 K/P/B ELECTROVÁLVULA MID TRANS. C2

7825 K/R/B ELECTROVÁLVULA MID TRANS. C2 RETORNO

7830 K/S/B ELECTROVÁLVULA MID TRANS C3

7835 K/U/B ELECTROVÁLVULA MID TRANS. C3 RETORNO

7840 K/W/B ELECTROVÁLVULA MID TRANS. C4

7845 K/Y/B ELECTROVÁLVULA MID TRANS. C4 RETORNO

7850 G/P/S VOLTAJE PROGRAMA DIAGNÓSTICO TRANSMISIÓN

7855 G/R/S EA DIAGNÓSTICO TRANSMISIÓN

7860 G/U/S RCV DIAGNÓSTICO TRANSMISIÓN

7865 G/W/S XMT DIAGNÓSTICO TRANSMISIÓN

7870 G/Y/S RTS DIAGNÓSTICO TRANSMISIÓN

7875 K/B/S CTS DIAGNÓSTICO TRANSMISIÓN

7880 B MASA SEÑAL TCM

7900 TQ/K/B SEÑAL EMBRAGUE ’A’

7910 TQ/N/B SEÑAL EMBRAGUE ’B’

7915 P/O/S RETORNO B EMBRAGUE TCM

7920 TQ/O/B SEÑAL EMBRAGUE ’C’

7925 P/R/S RETORNO EMBRAGUE C TCM

7930 TQ/R/B SEÑAL EMBRAGUE ’D’

7935 P/N/S RETORNO EMBRAGUE D TCM

7940 TQ/S/B SEÑAL EMBRAGUE ’E’

7945 P/TQ/S RETORNO EMBRAGUE E TCM

7950 TQ/Y/B ALIMENTACIÓN EMBRAGUE

7960 P/K/B TRANSMISIÓN RÁPIDA/LENTA

7965 P/K/S SEÑAL SINCRO. LARGAS/CORTAS

7970 P/TQ/B TRANSMISIÓN MED./ATRÁS

7980 K/LG/B GAMA MEDIA TRANSMISIÓN

7982 W/P/B GAMA MEDIA TRANSMISIÓN ATRÁS

7985 G/O/S GAMA MARCHA ATRÁS TRANSMISIÓN

87556759- 06- 2006


SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO 203
7990 K/R/B FRENO TRANSMISIÓN

8000 N/TQ/B ELECTROVÁLVULA FRENO REMOLQUE

8010 LN/W/B PRESIÓN FRENO REMOLQUE

8020 LN/K/B PRESIÓN FRENO REMOLQUE

8030 LG/O/S ELECTROVÁLVULA MARCHA ADELANTE TRANSMISIÓN

8035 P/LG/S ELECVÁL. MARCHA ADELANTE TRANS. RET

8040 LG/P/S ELECTROVÁLVULA MARCHA ATRÁS TRANSMISIÓN

8045 P/LN/S ELECVÁL MARCHA ATRÁS TRANS. RET

9000 LN/S/B VÁLVULA DE DESVÍO

9010 LN/U/B ALIMENTACIÓN VÁLVULA DE DESVÍO

9020 LN/Y/B ELECTROVÁLVULA HIDRÁULICA REMOTA

9025 LN/G/B INTERRUPTOR VÁLVULA HIDRÁULICA REMOTA

87556759- 06- 2006


204 SECCIÓN 4008 -- SISTEMA ELÉCTRICO

PÁGINA DE NOTAS

87556759- 06- 2006


SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1

SECCIÓN 4009

CÓDIGOS DE ERROR

ÍNDICE

Descripción Página
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Herramientas especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Reparaciones del cableado eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Multímetro digital -- Funcionamiento básico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Procedimientos de prueba eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Componentes de los circuitos -- Descripción básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Lógica y áreas de visualización de los códigos de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Visualización y borrado de los códigos de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Listas de códigos de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Tablas de códigos de error -- Modelos 175 y 190 con transmisión Full Powershift
. . . . . Transmisión Full Powershift (códigos ‘F’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
. . . . . Control electrónico de tracción (sin prefijo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
. . . . . Eje delantero suspendido (códigos ‘L’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 389
. . . . . Toma de fuerza (códigos ‘P’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 435
. . . . . Unidad electrónica de gestión (códigos ‘P’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 475
. . . . . Tablero de instrumentos digital (sin prefijo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 509
. . . . . Válvulas remotas electrohidráulicas (códigos ‘R’ e ‘intermitentes’) . . . . . . . . . . . 541
. . . . . Acelerador de mano y par de TdF (códigos ‘t’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 673
. . . . . Motor (códigos ‘t’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 725

Tablas de códigos de error -- Modelos 120 a 155 con transmisión Full Powershift
. . . . . Transmisión Full Powershift (códigos ‘F’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 943
. . . . . Control electrónico de tracción (sin prefijo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1119
. . . . . Eje delantero suspendido (códigos ‘L’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1215
. . . . . Unidad electrónica de gestión (códigos ‘P’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1259
. . . . . Tablero de instrumentos digital (sin prefijo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1339

Tablas de códigos de error -- Modelos 120 a 155 con transmisión Semi--Powershift


. . . . . Transmisión Semi--Powershift (códigos ‘F’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1369
. . . . . Control electrónico de tracción (sin prefijo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1531
. . . . . Eje delantero suspendido (códigos ‘L’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1625
. . . . . Unidad electrónica de gestión (códigos ‘P’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1669
. . . . . Tablero de instrumentos digital (sin prefijo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1749

87556759 - 06 - 2006
2 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

PÁGINA DE NOTAS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 3

INTRODUCCIÓN
Códigos de error y localización de averías Consulte la Sección 4008, donde encontrará los
diagramas de cableado completos e indicaciones
Los tractores tienen incorporada una función de sobre cómo utilizarlos.
autodiagnóstico. Esta función utiliza las pantallas
digitales del tablero de instrumentos y la pantalla de En los casos en que el procedimiento de detección
marchas para mostrar, en formato codificado, los fallos de averías requiera comprobar si hay continuidad,
que tienen lugar en la circuitería eléctrica y electrónica, antes de realizar ninguna prueba se debería hacer
así como en el microprocesador. Deberá tenerse en una inspección visual del cableado para asegurarse
cuenta que la función de autodiagnóstico está de que no se ha producido un daño ‘mecánico’ obvio
normalmente limitada a la diagnosis de la circuitería en el cableado o en los conectores.
eléctrica y electrónica y de los componentes
relacionados. Sin embargo, hay algunos códigos que
pueden generarse si los circuitos de los presostatos no Una herramienta imprescindible para la localización de
están cerrados por falta de presión hidráulica en ese averías es un multímetro de buena calidad que sea
momento. Cualquier mal funcionamiento de los capaz de medir resistencias de al menos 20.000 Ohm,
componentes mecánicos e hidráulicos debe además del voltaje y la corriente. Cuando se use el
diagnosticarse usando técnicas convencionales, multímetro, conviene seleccionar una escala alta y
características de rendimiento e instrumental como el trabajar hacia abajo para evitar dañar el dispositivo.
equipo de prueba de presión. Consulte la sección ‘Multímetro digital --
Funcionamiento básico’ de este capítulo para obtener
La resolución de problemas y localización de averías información detallada.
deberá realizarse siempre en una secuencia lógica
y planeada, ya que a menudo muchos fallos IMPORTANTE: Se deberá tener precaución al
aparentes asociados con los componentes utilizar el multímetro y emplearlo sólo según las
electrónicos se diagnostican de forma precipitada, instrucciones para evitar daños en los elementos
dando como resultado el reemplazo de internos del microprocesador. Cuando se
componentes caros. Si se invierten unos minutos compruebe la continuidad del cableado, los
más en la confirmación de un fallo aparente, la sensores o los interruptores, se deberá aislar el
reparación será más positiva y rentable. microprocesador electrónico y asegurarse de que la
llave de contacto no está accionada para evitar
Con el uso de los microprocesadores ocurre a menudo daños potenciales. Sólo se debe accionar la llave de
que se les achaca cualquier mal funcionamiento, pero contacto y conectar el procesador cuando así lo
la realidad es que normalmente funcionan especifique el procedimiento de localización de
correctamente y el fallo se debe a contactos débiles en averías.
los conectores asociados.
Si se considera necesario limpiar los conectores, se
Todos los conectores eléctricos que se ilustran e debería usar un aerosol para contactos. NO
identifican en los diagramas de cableado de la UTILICE NINGÚN OTRO MÉTODO PARA LIMPIAR
Sección 4008, y a los que se hace referencia en los LOS TERMINALES. No use limpiadores que
procedimientos de localización de averías, tienen la contengan tricloroetileno, ya que este disolvente
misma referencia de identificación. Por ejemplo, uno puede dañar el cuerpo plástico del conector. Es
de los conectores del procesador tiene la referencia preferible emplear un limpiador con una base
de conector C100 en la ilustración y se indica defreón.
también como C100 en el procedimiento de
localización de averías. En el procedimiento de
localización de averías, el conector, la clavija y el
color del cable se indican como C100 clavija 21 (GY).
Si todos los cables tienen el mismo color, también se
incluye el número de circuito para facilitar su
identificación. Por ejemplo, C100 clavija 21
(694--GY). Esta referencia significa lo siguiente:

C176 Número de conector


694 Número de circuito
GY Color del cable
Todas las comprobaciones se realizan en el lado del
conector donde está el cableado, a menos que se
indique lo contrario.

87556759 - 06 - 2006
4 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

HERRAMIENTAS ESPECIALES

Descripción Nº de herramienta
Kit de herramientas de reparación eléctrica (sólo Norteamérica) 380040089
Kit de reparación de cableado (excepto Norteamérica) 380030042
Kit de sondas de comprobación (excepto Norteamérica) 380050010

REPARACIONES DEL CABLEADO


ELÉCTRICO
Reparación provisional del cableado eléctrico
ADVERTENCIA
Es posible utilizar el siguiente procedimiento de
reparación para el cableado del sistema CAN BUS. Sin
embargo, es importante asegurarse de que no se
modifican las longitudes del cableado originales, ya
que ello afectaría al rendimiento del sistema CAN
BUS.

El siguiente método sólo tiene por objeto realizar una


reparación provisional del cableado. El cableado
debe reemplazarse cuanto antes. No intente reparar
los cables de los sensores del sistema, ya que éstos
están sellados y sólo deben sustituirse por
componentes nuevos.
NOTA: Cuando se reparen los cables, es importante
que sólo se utilice SOLDADURA DE NÚCLEO DE
RESINA. Otros tipos de soldaduras pueden dañar
aún más los cables.
Para efectuar una reparación provisional, proceda
de la siguiente manera:
1. Localice la parte dañada del cable y después
corte la funda protectora a ambos lados de la
zona dañada (Figura 1).

1
2. Limpie con un disolvente adecuado unos 50 mm
(2 pulgadas) desde cada extremo de la funda.
Limpie la funda gris del cable y los hilos
individuales.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 5

3. Retuerza y una dos hilos al descubierto, con


cuidado de que coincidan los colores de los
cables, y después suelde los hilos con soldadura
de núcleo de resina. Recubra cada hilo reparado
con cinta aislante de vinilo (Figura 2).

2
4. Coloque una capa de cinta aislante de vinilo
hasta la funda gris del cable en cada extremo de
la parte reparada. Forme una protección con
papel (Figura 3) y aplique un compuesto de
silicona de caucho (sellante que no endurece)
sobre la zona reparada hasta los extremos de la
funda. Debe aplicarse suficiente sellante como
para llenar ambos extremos del área cortada.

3
5. Deje que el compuesto de silicona se seque y
después recubra la zona con cinta aislante
tapando por completo cada extremo de la
reparación. Es necesario que la cinta aislante se
solape al menos 50 mm, o 2 pulgadas, en cada
extremo (Figura 4).

6. Compruebe que la reparación es satisfactoria y


fije el cable reparado con el fin de que no se
repitan los daños.
NOTA: Se trata sólo de una reparación provisional.
Asegúrese de que los cables dañados se sustituyan
lo antes posible para evitar que entren agua o
productos químicos. 4

87556759 - 06 - 2006
6 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Sustitución de un cable en el cableado


Si hay algún cable dañado de forma irreparable o
que esté en circuito abierto, puede instalarse un
cable conector como reparación provisional hasta
que sea posible instalar un cableado nuevo. Para
instalar un cable adicional, utilice el siguiente
procedimiento:

1. Localice el cable defectuoso siguiendo los


procedimientos descritos en las tablas de
códigos de error.
2. Desconecte los conectores afectados.
3. Si hay una junta instalada entre el conector y la
funda exterior del cableado, quítela con cuidado.
4. Retire las clavijas de los bloques de conectores
del cable afectado mediante la herramienta de
extracción adecuada del kit de reparación de
cableado.
NOTA: Consulte las instrucciones que vienen con el
kit para sacar las clavijas de forma correcta.

5
5. En el kit de reparación de cableado, escoja la
clavija correcta para los conectores. Obtenga un
cable con la sección transversal correcta y mida
la longitud que debe tener siguiendo el tendido
del cableado.
6. Una el cable nuevo a las clavijas nuevas de la
forma descrita en el kit de reparación de
cableado e instale una de las clavijas en su
conector.
7. Si es posible, intente pasar el cable nuevo por
dentro de la funda exterior del cableado. En caso
contrario, llévelo a lo largo del cableado,
fijándolo regularmente con abrazaderas
adecuadas. Una vez instalado el cable a lo largo
del cableado, conecte el segundo terminal en su
conector. Si ha quitado la junta del conector,
vuelva a colocarla.
8. Para cerciorarse de que la reparación ha sido
satisfactoria, compruebe la continuidad del
cable nuevo con un multímetro adecuado.
NOTA: Se trata sólo de una reparación provisional.
Asegúrese de que los cables dañados se sustituyan
lo antes posible para evitar que entren agua o
productos químicos.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 7

MULTÍMETRO DIGITA
NOTA: Esta sección pretende servir sólo como
orientación general al uso de un multímetro digital.
Consulte siempre el manual de funcionamiento del
fabricante para su correcta utilización.

Un multímetro es un dispositivo de medición


electrónico. Los tipos de medición que pueden
realizarse dependen de la marca y el modelo del
multímetro.
La mayoría de los multímetros son capaces de medir
lo siguiente:

• Corriente (A) CA o CC
• Resistencia (Ω)
• Voltaje (V) CA o CC
• Continuidad (prueba de zumbador)
Los multímetros más caros disponen de otras
funciones, como la medición de frecuencias (Hz) y la 7
comprobación de diodos.

Funcionamiento general:

Antes de realizar una prueba, decida qué unidades


deben medirse (voltaje, corriente, etc.). Ajuste el
mando giratorio hasta la zona correspondiente.
Dentro de cada zona hay varias escalas. La escala
seleccionada representará el valor máximo leído por
el multímetro. Seleccione siempre una escala que
sea superior al valor que pretende medir. Si no está
seguro del valor que debe medirse, escoja siempre
la mayor escala y cambie después a una escala
inferior una vez que tenga una idea del valor a medir.

8
¿Por qué hay distintas escalas?

Cuanto más se aproxime la escala al valor medido,


más exacta será la lectura.
Por ejemplo, si se mide el voltaje de una batería con
la escala ajustada a 200 V, el dispositivo podría dar
una lectura de 12 V. Sin embargo, si se ajustara la
escala a 20 V, el dispositivo podría dar una lectura
más precisa de 12,27 V.

87556759 - 06 - 2006
8 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Medición del voltaje (voltios):

Ajuste el mando giratorio a voltios de CA o CC.


Conecte la sonda de prueba negra al terminal “COM”
y la sonda de prueba roja al terminal “V/Ω”. Coloque
las sondas en el componente que quiera medir con el
circuito completo (cerrado). Lea el valor mostrado en
pantalla.

10
Medición de la corriente (amperios):

Ajuste el mando giratorio a corriente CA o CC. Si va a


medir corrientes de hasta 2 amperios, conecte la
sonda de prueba roja al terminal “A”. Si va a medir
corrientes de hasta 10 amperios, conecte la sonda
de prueba roja al terminal 10 “A”. Conecte siempre la
sonda negra al terminal “COM”. Al efectuar
mediciones de corriente, siempre se debe cortar el
circuito y conectar el multímetro en serie con el
circuito. Lea el valor mostrado en pantalla.
NOTA: Por motivos de protección, los multímetros
suelen tener fusibles de 10 A.
11
Medición de la resistencia (ohmios u Ohm):

Ajuste el mando giratorio a la posición Q deseada.


Conecte la sonda de prueba roja al terminal “V/Ω”.
Conecte la sonda de prueba negra al terminal
“COM”. Si la resistencia que se va a medir está
conectada en un circuito, desconecte la
alimentación del circuito. Conecte las sondas al
punto de medición y lea el valor mostrado en
pantalla.

12

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 9

Prueba de continuidad (zumbador):

Ajuste el mando giratorio a la posición “Buzz” o del


zumbador. Conecte la sonda de prueba roja al
terminal “V/Ω”. Conecte la sonda de prueba negra al
terminal “COM”. Conecte las sondas al punto de
medición. En general, si la resistencia es inferior a
50Ω, sonará el zumbador indicando continuidad.

13
Nota: Los zumbadores de los diferentes multímetros
suenan con distintos valores de ohmios,
dependiendo de la calidad del multímetro,lo que
puede ser causa de confusión. Por ejemplo, al
comprobar un punto de masa corroído. Un
multímetro de baja calidad puede sonar a 150Ω,
indicando que hay continuidad y que todo está
correcto. Si se utiliza un multímetro de mayor calidad
para la misma prueba, no sonará debido a la alta
resistencia. Al realizar este tipo de pruebas, además
del zumbador, hay que comprobar siempre el valor
de resistencia.

Una buena conexión ofrece poca resistencia.

Una mala conexión ofrece mucha resistencia. 14

RESUMEN:

Cuando mida lo siguiente:

Voltaje (V):
Conecte al componente con el circuito cerrado.

Corriente (A):
Conecte en serie con el circuito. Circuito cerrado.

Resistencia (Ω
Ω):
Conecte al componente con el circuito abierto.

Continuidad (zumbador):
Conecte el multímetro al componente con el circuito
abierto(siempre debe comprobarse también el valor
de resistencia).

87556759 - 06 - 2006
10 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

PROCEDIMIENTOS DE PRUEBA
ELÉCTRICA
Se requieren cuatro pruebas eléctricas para verificar
correctamente los sistemas eléctricos del vehículo.

Cada prueba se describe de forma detallada.


Compruebe que revisa y sigue todos los pasos al
hacer las pruebas.

1. Prueba de continuidad, cortocircuito a masa


2. Medición de voltaje, cortocircuito a 12 voltios
3. Prueba de resistencia para componentes
4. Prueba de continuidad, circuitos abiertos

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA ELÉCTRICA 1:


PRUEBA DE CONTINUIDAD --
CORTOCIRCUITO A MASA

CONDICIONES PARA REALIZAR LAS


PRUEBAS:
1. Desconecte la alimentación y desactive la llave
de contacto (si se especifica en el
procedimiento, a veces hay que desconectar la
batería o sacar un fusible).
2. Desconecte los conectores en cada extremo o
extremos del circuito para evitar lecturas 15
erróneas.
3. Ajuste el multímetro para medir la resistencia, u
ohmios, y mida la resistencia del circuito. Utilice
el cable negro para hacer contacto con alguna
pieza de metal revestido del chasis. Asegúrese
de que la superficie de la pieza no esté corroída.
Utilice el cable rojo del multímetro para hacer
contacto con las clavijas de los conectores, una
a una y evitando el contacto con la carcasa de los
conectores metálicos.
4. Determine si la resistencia medida queda dentro
de los límites especificados en el procedimiento.
Una lectura de 3 a 4 Ohm indica un cortocircuito
directo a la masa del chasis que debe ser
localizado y reparado. Las resistencias
superiores suelen indicar vías de circuito entre
módulos y la necesidad de desconectar un
conector adicional para realizar la prueba. Una
lectura superior a los 100 kOhm indica que el
circuito carece de cortocircuitos a masa.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 11

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA ELÉCTRICA 2:


MEDICIÓN DE VOLTAJE O CORTOCIRCUITO A
ALIMENTACIÓN POSITIVA

CONDICIONES PARA REALIZAR PRUEBAS DE


CORTOCIRCUITO A ALIMENTACIÓN
POSITIVA:
1. Active la llave de contacto (si se especifica en el
procedimiento, a veces debe estar desactivada).
2. Desconecte los conectores en el extremo del
sensor, interruptor o potenciómetro. Todos los
demás conectores deben estar conectados para
realizar la prueba.
3. Ajuste el multímetro para medir voltios de CC y
mida el voltaje del circuito según se indica en la
figura. Utilice el cable rojo del multímetro para
hacer contacto con las clavijas de los
conectores, una a una y evitando el contacto con
la carcasa de los conectores metálicos. Utilice el
cable negro para hacer contacto con una pieza
de metal revestido del chasis. Asegúrese de que
la superficie de la pieza no esté corroída.
4. Determine si el voltaje medido queda dentro de
los límites especificados en el procedimiento.

16
PROCEDIMIENTO DE PRUEBA ELÉCTRICA 3:
PRUEBA DE RESISTENCIA PARA PIEZAS
ELÉCTRICAS

CONDICIONES PARA REALIZAR LA PRUEBA


DE RESISTENCIA:
1. Desconecte la pieza del tractor desenchufando
los conectores eléctricos de forma que quede
expuesto el conector del conjunto de la pieza
para comprobarlo.
2. Ajuste el multímetro para medir la resistencia, u
ohmios, e inserte las sondas de prueba en los
terminales especificados en el procedimiento. Al
comprobar los potenciómetros, mida desde el
terminal rozante hasta cada uno de los otros
terminales al tiempo que GIRA EL EJE DEL
POTENCIÓMETRO. De este modo se garantiza
que ningún punto abierto quede sin detectar. Al
verificar los interruptores oscilantes o giratorios,
accione el interruptor mientras mide para
detectar puntos abiertos y cortocircuitos.
3. Compare los valores medidos con los valores
especificados en los procedimientos de los
códigos de error. Permita un margen de un 5 por
cien más o menos para todas las mediciones.

17

87556759 - 06 - 2006
12 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA ELÉCTRICA 4:


PRUEBA DE CONTINUIDAD -- CIRCUITOS
ABIERTOS

CONDICIONES PARA REALIZAR LAS


PRUEBAS DE CONTINUIDAD:
1. Desactive la llave de contacto (a veces se debe
desconectar la batería o sacar un fusible).
2. Desconecte los conectores en ambos extremos
del circuito. Todos los demás conectores deben
estar conectados para realizar la prueba.
3. Ajuste el multímetro para medir la resistencia, u
ohmios, y mida la resistencia del circuito según
se indica en la figura.
Utilice el cable rojo del multímetro para hacer
contacto con las clavijas de los conectores, una
a una y evitando el contacto con la carcasa de los
conectores metálicos.
Utilice el cable negro para hacer contacto con la
clavija del conector en el otro extremo del
circuito. Evite el contacto con otras clavijas del
conector y con la carcasa del conector, si es
metálica.
4. Determine si la resistencia medida queda dentro
de los límites especificados en el procedimiento.
Si la resistencia no es superior a 3 o 4 Ohm, el
circuito es continuo. Una resistencia superior 18
indica normalmente que hay terminales sucios o
corroídos en los conectores, y 100 kOhm indican
un circuito abierto.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 13

COMPONENTES DE LOS CIRCUITOS --


DESCRIPCIÓN BÁSICA

DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN DE
CIRCUITOS
Los dispositivos de protección de circuitos se utilizan
para proteger el cableado y los componentes
eléctricos de un exceso de corriente. Los tractores
suelen estar dotados de tres tipos de protección. En
la actualidad se utilizan dos de ellos (los fusibles y los
enlaces fusibles), mientras que el tercer tipo, los
disyuntores automáticos, ya no se usa.

19
FUSIBLES Y ENLACES FUSIBLES
Los fusibles y enlaces fusibles protegen los circuitos
con tramos finos de metal y alambre que se calientan
y funden para abrir el circuito cuando pasa
demasiada corriente por ellos.

Los fusibles se utilizan para proteger el circuito de


sobrecargas. Una sobrecarga puede ocurrir por
efecto de un cortocircuito o al conectar equipos que
requieran una corriente superior de la que es capaz
de soportar el circuito por su diseño.

Hay varios tipos de fusibles, pero todos consisten en


un conductor metálico capaz de transportar una 20
corriente limitada. Si se supera la corriente
especificada, el conductor metálico se calienta en
exceso, se funde y se rompe. Como consecuencia,
el circuito queda abierto.

La capacidad nominal del fusible indica la corriente


que éste es capaz de transportar de forma continua.

Si un fusible se funde, debe sustituirse por otro que


tenga la capacidad nominal correcta y, si vuelve a
fundirse, habrá que determinar la causa.
ENLACES FUSIBLES
Un enlace fusible es un hilo que hace de fusible,
rompiéndose y produciendo un circuito abierto
cuando la corriente que lo atraviesa supera un
amperaje determinado. Para la protección básica de
los fusibles, la alimentación eléctrica de la
electroválvula del motor de arranque viene equipada
con enlaces fusibles.

21

87556759 - 06 - 2006
14 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

DISPOSITIVOS DE CONTROL DE CIRCUITOS


Algunos de los componentes de un circuito sirven
para interrumpir y dirigir la corriente, ya sea por
acción del operador o automáticamente. Los
dispositivos más comunes para realizar esta función
son los interruptores.

22
INTERRUPTORES
Los interruptores constituyen una parte vital del
circuito eléctrico, ya que proporcionan un método de
controlar el circuito en sí. Un interruptor puede
controlar diversos circuitos al mismo tiempo. Esto se
consigue mediante varias conexiones y/o
interruptores multiconectores (interruptores con
varias ‘posiciones’).

Hay diversos tipos de interruptores que también


pueden incorporar una luz de advertencia.

Los interruptores pueden ser tan sencillos como los


usados para encender la luz de un accesorio o tan
complejos como los que controlan los sistemas de
arranque e iluminación. Para comprobar el
funcionamiento de los interruptores, normalmente
es suficiente con verificar la corriente que entra y
sale del interruptor en los contactos apropiados al
accionarlo.

Uno de los tipos de interruptor más comunes es el


presostato (Fig. 23), que se abre o se cierra por la
presión de un fluido. Un ejemplo de este tipo de
interruptor es el presostato del aceite del motor, un
sencillo dispositivo de conexión/desconexión que se
abre (o cierra) cuando la presión del aceite supera 23
las 10 libras por pulgada cuadrada.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 15

INTERMITENTES
Los intermitentes funcionan de forma automática
para interrumpir y conectar la corriente. Su
funcionamiento es similar al de los disyuntores
automáticos mencionados anteriormente.

En el intermitente, un elemento térmico calienta una


tira bimetálica. La tira se dobla, rompiendo el
contacto con la fuente de alimentación. Cuando se
enfría, la tira bimetálica vuelve a hacer contacto y el
proceso empieza de nuevo.

24
DIODOS
Algunos componentes se sirven de un material
semiconductor en lugar de piezas móviles para
dirigir la corriente. Los diodos, por ejemplo, dejan
pasar la corriente sólo en una dirección.

Son fundamentales para convertir la corriente


alterna que produce un alternador en la corriente
continua usada por los componentes eléctricos del
tractor.

25
DISPOSITIVOS DE RESISTENCIA
Hay muchos componentes eléctricos que alteran o
aprovechan la electricidad mediante su resistencia
al paso de la corriente. Los reostatos son
componentes que normalmente sirven para regular
el suministro de tensión y corriente a otros
componentes eléctricos.

En algunos casos, la finalidad de una resistencia en un


circuito eléctrico es la de proporcionar luz o calor.
Ejemplos de ello son las bombillas y los encendedores
de cigarros. Las bombillas convierten la electricidad en
luz, mientras que los encendedores la convierten en
calor. Tanto unos como otros se basan en el mismo
principio físico: la Ley de Ohm. 26
POTENCIÓMETROS
Los potenciómetros son reostatos variables que
dependen del movimiento mecánico, como el
movimiento flotante lateral, para variar la resistencia
del componente y alterar así el voltaje de salida.

Para verificar si un potenciómetro funciona


correctamente, la resistencia debe medirse en las
posiciones de máximo y mínimo, y debe observarse
una variación de resistencia suave y continua entre
ellas. Dado que la resistencia varía con la
temperatura, las especificaciones de la prueba
suelen darse a 20 °C.
27

87556759 - 06 - 2006
16 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

DISPOSITIVOS ELECTROMAGNÉTICOS
En general, estos dispositivos utilizan el campo
magnético creado por el paso de la corriente para
mover piezas metálicas dentro de los componentes.

RELÉS
El relé es un interruptor electromagnético que utiliza
una pequeña cantidad de corriente para conectar o
desconectar una cantidad superior.

Cuando el operador cierra un interruptor, la corriente


pasa por el circuito de control del relé. En este
circuito hay devanados alrededor de un núcleo de 28
hierro que está en posición fija (Fig. 28).

La corriente convierte el núcleo de hierro en un


electroimán. A continuación, el núcleo atrae a un
brazo que dispone de un punto de contacto. Cuando
este punto entra en contacto con el punto fijo, la
corriente fluye a través del circuito eléctrico.

Básicamente, los relés son interruptores accionados


de forma eléctrica. Se utilizan para
conectar/desconectar un circuito de forma similar a
un interruptor manual.

Hay dos circuitos conectados al relé:

• Un circuito de trabajo, conectado y


desconectado por el relé, que proporciona
alimentación al equipo que debe
accionarse, por ejemplo, bombillas,
electroválvulas, etc.
• Un circuito de control, conectado y
desconectado con interruptores manuales,
que sirve para accionar el relé.
La parte del relé que está conectada al circuito de
control está formada por el devanado de un
electroimán. Cuando el circuito de control se
desconecta, un muelle de retorno mantiene los
contactos separados. Cuando este circuito se
conecta, una corriente pasa por el devanado y se
produce una fuerza magnética. Esta fuerza, que es
superior a la de la presión del muelle, tira de los
contactos hasta unirlos, haciendo que funcione el
circuito de trabajo.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 17

El sistema de interruptor--relé ofrece dos ventajas


principales sobre el interruptor sencillo:
• La corriente que pasa por el interruptor no
es la misma que la que se requiere para que
el equipo funcione, sino que normalmente
es menor, lo que permite utilizar
interruptores más pequeños y baratos.
• La distancia entre la alimentación y el
equipo puede reducirse al máximo para
minimizar la caída de tensión.
Hay varios tipos de relés. Pueden estar normalmente
abiertos o normalmente cerrados, y pueden tener
circuitos electrónicos internos para efectuar funciones 29
especiales. Por ejemplo, los relés son capaces de
conectar/desconectar el interruptor a intervalos
regulares (relé de intermitente), ser sensibles a la
corriente o a la temperatura, etc. En el exterior del relé
suele haber información sobre sus características.

Esta información consiste normalmente en 4 o 5


marcas en los terminales:
• 30: terminal de entrada directa del polo
positivo de la batería, normalmente con
tensión.
• 85: terminal de salida de devanado,
normalmente a masa.
• 86: terminal de entrada de devanado.
• 87: terminal de salida para contacto
normalmente cerrado.
• 87a:terminal de salida para contacto
normalmente abierto.
Los marrones son relés normalmente abiertos,
mientras que los azules son relés normalmente
cerrados.
ELECTROVÁLVULAS
Las electroválvulas (Fig. 30) tienen un funcionamiento
muy similar al de los relés, con la excepción de que el
núcleo de hierro no está en posición fija. Como
consecuencia, los devanados del circuito de control
hacen que el núcleo de hierro se mueva.

En el sistema de arranque, por ejemplo, el


movimiento del núcleo se utiliza para enviar grandes
cantidades de corriente al motor de arranque.

Básicamente, una electroválvula es un devanado


alrededor de un núcleo de hierro en cuyo centro hay
un émbolo que puede moverse libremente a través 30
del núcleo. Cuando pasa corriente eléctrica por el
devanado, se produce una fuerza electromagnética
que obliga al émbolo a moverse a través del núcleo.
Si la corriente se desconecta, la fuerza magnética se
interrumpe y el émbolo retrocede por acción de un
muelle.

87556759 - 06 - 2006
18 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

El émbolo de la electroválvula puede tener varios


cometidos, siendo los más habituales los de mover
un distribuidor hidráulico o una palanca mecánica.

El uso de electroválvulas en lugar de válvulas


hidráulicas para controlar la presión hidráulica es
altamente recomendable cuando existe una gran
distancia entre el panel de control y la válvula (más
de 10 metros) o se requiere una acción rápida.

Una bobina debe cumplir los siguientes requisitos:

• Ser insensible a las vibraciones.


• Tener un funcionamiento silencioso.
• Tener una frecuencia de activación alta (30--35
veces por segundo).
• Poderse montar en cualquier posición.
• Estar aislada, para funcionar correctamente a
muy distintas temperaturas (de --40 a +85 °C) y
en condiciones de alta humedad.

Los FALLOS MÁS COMUNES que pueden ocurrir


son:

• Devanado en cortocircuito: si una sección del


devanado permite el paso de corriente
directamente de un terminal positivo (+) a otro
negativo (--) sin pasar por el devanado, el fusible
correspondiente del circuito se fundirá.
• Devanado roto: produce un circuito abierto, lo
que impide el paso de corriente por el devanado
y el funcionamiento de la electroválvula.
• Émbolo (y/o componentes conectados)
atascado: la electroválvula sólo moverá el
émbolo si todos los componentes se mueven
libremente.

ELECTROVÁLVULAS MID
Cuando es necesario dar control proporcional a las
electroválvulas, es mucho mejor usar un principio de
funcionamiento llamado modulación de impulsos en
duración (MID). La MID consiste en una señal de
voltaje de CC variable que permite controlar las
electroválvulas. La señal de voltaje se activa y
desactiva por impulsos muchas veces por segundo
(a una frecuencia constante de 500 Hz) a un voltaje
de alimentación constante de 12 V.

31

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 19

Los procesadores contienen transistores que


reciben un voltaje de entrada constante que se
activa y desactiva para lograr el régimen de entrada
variable. De este modo, el módulo de control es
capaz de limitar el movimiento del inducido, de forma
que el caudal hidráulico de salida de la electroválvula
sea proporcional al voltaje de CC medio. El voltaje
inferior también permite que la electroválvula
funcione con menos magnetismo residual, de
manera que todo el circuito funcione con mayor
suavidad.

El nivel variable de la señal de voltaje de CC se


determina variando la duración del impulso de
activación con respecto al de desactivación (Fig. 32).
La relación entre el tiempo de activación y el tiempo de
ciclo se llama ciclo de trabajo y se expresa como
porcentaje de un ciclo completo.

En referencia a la Fig. 32, los diagramas 1 a 3


muestran el régimen de funcionamiento normal de la
válvula MID y el diagrama 4 muestra sólo el tiempo
de llenado y la programación de 12 V iniciales. Los
diagramas de la columna A muestran la señal de
voltaje que se envía a la válvula, mientras que la
columna B muestra la presión del muelle
correspondiente y la C, la lectura en un voltímetro
conectado a la electroválvula.

El diagrama 1 muestra la posición de


desactivación: no se envía ninguna señal a la
válvula, lo que significa que el muelle no ejerce
ninguna presión en la válvula y que la lectura de
voltaje es cero. Si se incrementa el ciclo de trabajo, 32
se ejerce cierta presión sobre el circuito (diagrama
2), con lo que aumenta la lectura del voltímetro. El
diagrama 3 muestra la señal máxima utilizada
durante la actividad normal de la válvula: su ciclo
de trabajo es de aproximadamente 0,5, dando
como resultado una presión de muelle que
representa la mitad de su recorrido y una
indicación de corriente CC media de 6 V.

El circuito eléctrico de las electroválvulas puede


comprobarse mediante un voltímetro de CC
analógico o digital, que indica las lecturas de voltaje
medias.

87556759 - 06 - 2006
20 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

SENSORES
Un sensor es el principal componente de una cadena
de medición que convierte la variable de entrada
(temperatura, capacitancia, reluctancia) en una
señal que pueda medirse adecuadamente. La
relación entre la variable de entrada y la señal
medida es una característica del sensor.

En la cadena de medición, la señal es filtrada y


tratada para adaptarla a su uso. La cadena está
formada por tres elementos: el sensor propiamente
dicho, el convertidor, que transforma la señal de
salida del sensor (normalmente, en una señal
eléctrica), y el acondicionador, que transforma la
señal de salida del convertidor a la forma más
adecuada. Generalmente, el término sensor indica
la cadena de medición completa.
SENSORES DE TEMPERATURA
Por lo general se basan en un circuito sencillo con un
termistor. Un termistor es un reostato que cambia su
resistencia según la temperatura.

Los termistores se dividen en dos grupos: CTN


(coeficiente de temperatura negativo) y CTP
(coeficiente de temperatura positivo). En los
termistores CTN, cuanto mayor es la temperatura,
menor es la resistencia, mientras que en los CTP,
cuanto mayor es la temperatura, mayor es la
resistencia. Los termistores CTN suelen utilizarse
como sensores para indicar cambios de temperatura
en fluidos, caso del líquido refrigerante del motor.
33
Un ejemplo de este tipo de emisor es el emisor de
temperatura del refrigerante. Los cambios en su
resistencia (que varía con la temperatura) se envían
al tablero de instrumentos, que modifica el gráfico de
barras y los indicadores de advertencia en función
de dichos cambios.
EMISOR DE PRESIÓN
Un emisor de presión recibe una señal eléctrica y la
modifica según la presión (del aceite). Un ejemplo es el
emisor de presión del aceite, que recibe una señal de 5
V y la modifica según la presión del aceite. El tablero de
instrumentos registra estas variaciones y cambia sus
lecturas y advertencias adecuadamente.

34

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 21

SENSOR DE VELOCIDAD
Los sensores de velocidad son normalmente
sensores de reluctancia. Un ejemplo es el emisor de
velocidad del eje, que está situado en la transmisión
y recibe impulsos de los engranajes, contando los
dientes del engranaje. El sensor utiliza una bobina
captadora cerca del enganche de la transmisión de
tracción total. La acción del engranaje cercano a la
bobina captadora crea impulsos que se envían al
tablero de instrumentos. El tablero de instrumentos
convierte la frecuencia de los impulsos en velocidad
de avance.

Los posibles fallos de este sensor se producen por


35
vibración o circuitos abiertos.
EMISOR DE NIVEL DE FLUIDO
Funciona mediante la resistencia variable producida
por el movimiento de un flotador. Un ejemplo es el
emisor de nivel de combustible.

36

87556759 - 06 - 2006
22 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

MÓDULOS ELECTRÓNICOS (GCM, TCM, XCM)


Los módulos electrónicos son las “cajas negras” que
proporcionan control sobre muchas de las funciones
del tractor. Estas funciones pueden variar según los
accesorios instalados en el tractor.

Dentro de estas “cajas negras” hay un procesador, la


“parte pensante” del módulo, y algunas de ellas
incorporan también una o varias memorias, que
permiten al módulo almacenar valores de
calibración, la configuración del vehículo (qué
herramientas o dispositivos opcionales se han
instalado) y los códigos de error.
37
Un procesador tiene una serie de clavijas que son
contactos eléctricos (Fig. 38). Hay tres tipos
principales de clavijas: para la entrada de señales,
para la salida de señales y para la alimentación del
procesador.

El procesador, las memorias y el enlace que los


conecta forman el hardware o parte “física” del
módulo.

Además, se necesita software para gestionar la


comunicación entre el procesador y las memorias,
así como las distintas señales que entran y salen del
procesador. El software está diseñado para
funcionar de distinta forma con cada módulo y se 38
llama código funcional.
Un enlace de datos en serie es un tipo de
comunicación en la que los datos se envían por un
solo cable, de forma que la información relativa a las
distintas funciones del mismo procesador se envíe al
tablero de instrumentos en diferentes momentos.

Para lograr un control continuo de los componentes,


el procesador examina continuamente todas las
entradas en un modo de tiempo compartido, con un
ciclo de una duración de 10 ms. Esto significa que
todos los componentes controlados por el
procesador se verifican uno a uno y que cada
componente se comprueba 100 veces por segundo.

Los módulos electrónicos suelen considerarse como


los culpables de la mayoría de los problemas que
sufren los tractores modernos, cuando, sin
embargo, se encuentran sin duda entre las partes
más protegidas del tractor. De hecho, las clavijas del
módulo están protegidas contra los picos (impulsos
altos) de corriente y las señales son filtradas por el
hardware y el software en entrada y en salida para
proporcionar la mejor gestión posible de la
información.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 23

SISTEMA DE RED CAN (CONTROLLED


AREA NETWORK) Pantalla
La gama de tractores ofrece dos sistemas eléctricos. TCM
marchas
Los modelos 120 a 155 utilizan el tipo de cableado
eléctrico convencional para conectar componentes
y procesadores entre sí, según la especificación del enlace serie Tablero
tractor. XCM digital
Los modelos 175 y 190 emplean un sistema de red enlace serie
CAN (Controlled Area Network), además del
cableado eléctrico estándar. La red CAN es un
sistema de 2 hilos que usa una serie de valores EMU
ECM EHR
numéricos a velocidad muy alta a fin de transmitir
datos entre procesadores y componentes. La
ventaja del sistema CAN es que permite utilizar un
componente para muchas aplicaciones sin
necesidad de incluir cableado para cada aplicación, Bomba
como sucede con el sistema convencional. combustible
Dependiendo de la especificación del modelo, los
39
procesadores se emplean para controlar
transmisiones, elevación hidráulica, sistemas de
TdF, tracción total, bloqueo del diferencial,
accionamiento de la superreductora, ventilador del
refrigerante del motor y bomba de inyección de
combustible.

87556759 - 06 - 2006
24 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

LÓGICA DE LA VISUALIZACIÓN DE
ERRORES -- TRANSMISIONES FULL
POWERSHIFT Y SEMI--POWERSHIFT
1. Los errores se muestran en la pantalla de cristal
líquido (LCD) del conjunto formado por el cambio
y la pantalla de marchas. Los códigos de error de
la transmisión Full Powershift o Semi--
Powershift van precedidos de una “F”.

40

2. Los códigos de error siempre parpadean.


3. Hay cuatro tipos de errores: de desactivación,
“N”, “CP” y ocultos.
4. Los errores de desactivación desactivan la
transmisión de forma permanente (hasta el
siguiente encendido).

5. Los errores de desactivación y los ocultos van


acompañados de una alarma continua de 5
segundos. Después de los 5 segundos, el código
de error continúa parpadeando en la pantalla
LCD, pero la alarma deja de sonar. Si el error se
resuelve durante los 5 segundos, la alarma deja
de sonar en el momento en que se resuelve el
error y la pantalla vuelve a su estado normal.
6. Si hay varios errores de desactivación u ocultos
para mostrar en pantalla, se presentan en orden
secuencial. Por ejemplo, para los códigos F2A,
F2b y F2C:
LCD: | F2A------------ | F2b------------ | F2C------------ |
F2A | F2C | F2A |
41
Tiempo: | 5 seg | 1 s | 5 seg | 1 s | 5 seg | 1s | 5
seg | 5 seg | 5 seg | 5 seg | etc.
Alarma: |continua |desactivada|continua
|desactivada|continua |desactivada|
desactivada--------------------------------------------------------

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 25

NOTA: La secuencia de presentación no siempre


comienza con el número de error más bajo y es
posible que al principio los errores no aparezcan en
orden numérico. Existe un cierto grado de
“aleatoriedad” que depende del momento exacto en
que ocurren los eventos y su secuencia.
7. Los errores “N” y “CP” van acompañados de una
alarma de impulsos y requieren la acción del
conductor para su resolución. La alarma se
mantiene y la transmisión se desactiva hasta
que el conductor actúa.
La indicación “CP” puede borrarse accionando el
pedal del embrague. En algunos casos, “CP”
también puede borrarse accionando la palanca MM7
inversora. 42
“N” y “CP” pueden ser consecuencia de una
acción incorrecta del conductor, o bien de fallos
en el sistema que requieren que el conductor
tome alguna medida para poder continuar el
funcionamiento normal.
La indicación “N” puede borrarse moviendo la
palanca inversora a la posición neutral.
8. Modo de visualización de errores normal:
Si hay errores de desactivación, serán los únicos
que aparezcan en pantalla.
Si no hay errores de desactivación y hay al menos
un error “N” activo, la indicación “N” parpadeará.
Si no hay errores de desactivación ni “N” y hay
al menos un error “CP” activo, la indicación “CP”
parpadeará.
Los errores ocultos no se mostrarán. 43
9. Hd en el menú de diagnóstico activa el modo de
“visualización completa de errores”. Asimismo,
un módulo nuevo (o un módulo existente
después de restablecer la memoria mediante
H8) estará automáticamente en el modo de
“visualización completa de errores” hasta que no
haya errores que mostrar durante 6 minutos. Los
seis minutos se cuentan en un mismo ciclo de
arranque, de forma queal desactivar la llave de
contacto, el temporizador se pone a cero.

44
Si hay errores de desactivación, aparecerán
TODOS los errores en secuencia. Los errores
“N” y “CP” no se mostrarán; en su lugar,
aparecerán los códigos de error asociados con
el fallo “N” o “CP”.
Si no hay errores de desactivación y hay al
menos un error “N”, aparecerá el primer error
“N”. El mensaje alternará cada segundo entre
“N” (para indicar al conductor lo que debe hacer)
y el código de error asociado (para facilitar la
resolución del problema).

45

87556759 - 06 - 2006
26 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Pantalla con panel AEIC.

46
Si no hay errores de desactivación ni “N” y hay
al menos un error “CP”, se mostrará el primer
error “CP”. El mensaje alternará cada segundo
entre “CP” (para indicar al conductor lo que debe
hacer) y el código de error asociado (para
facilitar la resolución del problema).
Si no hay errores de desactivación, errores “N”
ni errores “CP”, se mostrarán en secuencia los
errores ocultos, si los hay.

47
Pantalla con panel AEIC.

48
Un módulo nuevo (o un módulo existente
después de restablecer la memoria mediante
H8) estará automáticamente en el modo de
“visualización completa de errores” hasta que no
haya errores que mostrar durante 6 minutos. Los
seis minutos se cuentan en un mismo ciclo de
arranque, de forma queal desactivar la llave de
contacto, el temporizador se pone a cero.
Transcurridos seis minutos sin errores, el
módulo cambia automáticamente al modo de
visualización de errores normal y todos los
códigos de error se borran.

49

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 27

Pantalla con panel AEIC.

50

87556759 - 06 - 2006
28 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

PANTALLAS DE CÓDIGOS DE ERROR


1. Eje delantero suspendido -- Códigos ‘L’
Con tablero de instrumentos digital

51
1. Eje delantero suspendido -- Códigos ‘L’
Con tablero de instrumentos analógico--digital

52
1. Control electrónico de tracción (sin prefijo)
Con tablero de instrumentos digital

53
1. Control electrónico de tracción (sin prefijo)
Con tablero de instrumentos analógico--digital

54

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 29

1. Códigos de error del tablero de instrumentos


digital (sin prefijo)

55
1. Unidad electrónica de gestión -- Códigos ‘P’
Con tablero de instrumentos digital

56
1. Unidad electrónica de gestión -- Códigos ‘P’
Con tablero de instrumentos analógico--digital

57
1. Válvulas remotas electrohidráulicas -- Códigos ‘R’
Con tablero de instrumentos digital

58

87556759 - 06 - 2006
30 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

1. Códigos de error del motor -- Códigos ‘t’


Con tablero de instrumentos digital

59

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 31

VISUALIZACIÓN Y BORRADO DE
CÓDIGOS DE ERROR
Los códigos de error ocultos y almacenados pueden
visualizarse mediante el modo de diagnóstico de
menú H.
Este menú también permite borrar los códigos de
error de la memoria del procesador.
Para acceder a la rutina de diagnóstico del modo de
menú “H”, es necesario utilizar el interruptor de
prueba de diagnóstico, herramienta 380000488, en
los conectores de diagnóstico del tractor (C125),
situados detrás del panel de control electrónico de
tracción.
60
La información de los menús “H” se muestra en una
de las siguientes pantallas:
1. Full Powershift -- Pantalla de marchas
2. Semi--Powershift -- Pantalla de marchas

61
Conecte la herramienta nº 380000488 al conector de
diagnóstico y sitúe la llave de contacto en la posición
de encendido (ON).
La pantalla correspondiente muestra “HH” para
indicar que se ha activado el menú “H”.
Pulse y suelte repetidas veces el botón de la
herramienta para pasar por los distintos menús H
hasta llegar al modo deseado.

62
MODO HB DE CÓDIGOS DE ERROR
ALMACENADOS
Este modo muestra los códigos de error
almacenados en la memoria del microprocesador.

63

87556759 - 06 - 2006
32 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Es posible guardar hasta un total de 10 códigos de


error. Este modo de visualización ordena los códigos
de error de forma que aparezcan en primer lugar los
errores más recientes.

64
Pantalla con panel AEIC.

65
Transmisiones Full y Semi--Powershift. Para ver las
horas transcurridas desde el último error, mantenga
pulsado el interruptor de incremento de marcha (1).

66
Si mantiene el botón pulsado (1), se mostrarán las
horas durante 2 segundos, la pantalla quedará en
blanco y aparecerá el número de veces que ha
ocurrido el error.

67

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 33

Transmisiones Power y Semi--Powershift. Para


seleccionar el siguiente código de error almacenado,
pulse el botón de reducción de marcha (2).

68
Transmisiones Power y Semi--Powershift. Para
volver al principio de la lista, siga pulsando el botón
de reducción de marcha (2).

69
Transmisiones Power y Semi--Powershift. Cuando
no queden más códigos de error que seleccionar,
aparecerán en pantalla dos guiones.

70

87556759 - 06 - 2006
34 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

MODO HC DE BORRADO DE CÓDIGOS DE


ERROR ALMACENADOS
Este modo funciona como ‘H8’, pero sólo borra los
códigos de error almacenados. Los valores de
calibración no se ven afectados.
Seleccione HC con el interruptor de prueba.

71
La pantalla quedará en blanco, mostrará ‘EE’,
volverá a ponerse en blanco y después mostrará
‘HH’.

72
MODO HD DE CÓDIGOS DE ERROR EN
TIEMPO REAL
Seleccione HD con el interruptor de prueba.
Transcurridos unos segundos, la pantalla volverá al
modo de funcionamiento normal.
Este modo permite un funcionamiento normal del
tractor, pero cualquier error detectado hará que
aparezca un código de error, aunque no se trate de
un error de desactivación.
Si se pone la llave de contacto en posición de
apagado (OFF) y después en posición de encendido
(ON), el sistema regresa al funcionamiento normal,
es decir, sólo se mostrarán los códigos de error de
desactivación. 73

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 35

MEMORIA DE DIAGNÓSTICO
Para entrar en el modo de memoria de diagnóstico,
mantenga pulsado el botón de ajuste de dígitos
durante la secuencia de arranque y
autocomprobación.
Al tocar el botón de ajuste de dígitos, se muestran
uno tras otro los códigos de error almacenados en la
memoria.

74
Los códigos de error aparecen en la pantalla que
corresponde, junto con las horas de funcionamiento
registradas. En las figuras aparecen ejemplos
típicos.

75
La memoria puede borrarse manteniendo pulsado el
botón de ajuste de dígitos durante 10 segundos (en
modo de memoria de diagnóstico).
Para salir del modo, toque cualquier otro botón de
pantalla y de función.
El tablero almacena hasta 10 códigos de error de
diagnóstico en una memoria permanente. Es posible
mostrar el ‘historial de servicios’ activando el modo
de memoria de diagnóstico.
En este modo, al tocar el botón de ajuste de dígitos
se muestran uno tras otro los códigos de error
almacenados en la memoria.
Cuando hay 10 códigos de error ya almacenados,
los códigos de error nuevos cancelan el código de 76
error más antiguo de la memoria o actualizan las
horas si el nuevo código estaba ya almacenado.

87556759 - 06 - 2006
36 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

PÁGINA DE NOTAS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 37

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DE LA TRANSMISIÓN FULL POWERSHIFT

MODELOS: 175 Y 190


CÓDIGO DESCRIPCIÓN DEL FALLO ESTADO
DE TRANS.
ERROR
F11 Voltaje del potenciómetro del embrague por debajo del intervalo válido Desactivada
Activada
F12 Voltaje del potenciómetro del embrague por encima del intervalo válido Desactivada
Activada
F13 Circuito abierto desde el fusible 13 Desactivada
F19 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula de embrague de la Activada
marcha 19
F20 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula de descarga de Activada
embrague de la marcha 19
F21 Cableado de extensión de la transmisión desconectado del cableado principal Desactivada
F23 Superreductora embragada en una marcha superior a la décima Activada
F24 Todos los embragues requieren calibración Desactivada
F27 No se recibe señal de RPM del motor Activada
F29 Sobretensión en la electroválvula de embrague de la marcha 19 Activada
F30 Sobretensión en la electroválvula de descarga de embrague de la marcha 19 Activada
F37 Circuito abierto en el interruptor de desconexión del embrague Desactivada
F38 Retroceso no permitido Activada
Desactivada
Desactivada
F47 Interruptor de desconexión del embrague ajustado demasiado alto Activada
F48 Cortocircuito en el interruptor de desconexión del embrague Activada
F49 Circuito abierto en el sensor de velocidad de salida de la transmisión Activada
F50 Cortocircuito a masa en el sensor de velocidad de salida de la transmisión Activada
F51 Circuito abierto en el emisor de temperatura Activada
F52 Cortocircuito a masa en el sensor de temperatura Activada
F53 Voltaje de referencia de +5 V demasiado alto Desactivada
F54 Voltaje de referencia de +5 V demasiado bajo Desactivada
F59 Desacuerdo entre los interruptores de avance/posición neutral/retroceso (varios Desactivada
interruptores accionados)
F60 Voltaje de entrada bajo en el interruptor de incremento de marcha Activada
F61 Voltaje de entrada alto en el interruptor de incremento de marcha Activada
F62 Voltaje de entrada bajo en el interruptor de reducción de marcha Activada
F63 Voltaje de entrada alto en el interruptor de reducción de marcha Activada
F64 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el presostato de avance Activada
F65 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el presostato de retroceso Activada

87556759 - 06 - 2006
38 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DESCRIPCIÓN DEL FALLO ESTADO


DE TRANS.
ERROR
F66 Voltaje de entrada bajo en el interruptor de avance de la palanca inversora Activada
F67 Voltaje de entrada alto en el interruptor de avance de la palanca inversora Activada
F68 Voltaje de entrada bajo en el interruptor de retroceso de la palanca inversora Activada
F69 Voltaje de entrada bajo en el interruptor de retroceso de la palanca inversora Activada
F70 Fallo en el amortiguador de par Activada
F71 Circuito abierto en el sensor de par/RPM de motor Activada
F72 Cortocircuito a masa en el sensor de par/RPM de motor Activada
F73 Circuito abierto en el sensor de velocidad intermedia de la transmisión Activada
F74 Cortocircuito a masa en el sensor de velocidad intermedia de la transmisión Activada
F75 Sensores de velocidad intermedia y de salida intercambiados Activada
F76 Sensor de par/RPM de motor intercambiado con sensor de velocidad intermedia o Activada
de salida
F77 No se recibe señal del sensor de velocidad de salida Activada
F78 No se recibe señal del sensor de velocidad intermedia de la transmisión Activada
F79 El motor sobrepasa las 3.000 RPM Activada
F80 El régimen (RPM) de salida de la transmisión es demasiado elevado para la mar- Activada
cha seleccionada
F81 Deslizamiento del embrague Desactivada
F82 Cortocircuito a +8 o +12 V en el potenciómetro del sensor de posición del acelera- Activada
dor de pie
F83 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el potenciómetro del sensor del acelera- Activada
dor de pie
F84 Presión indicada en los presostatos de embrague de avance cuando las electro- Desactivada
válvulas de embrague están desactivadas
F85 Presión indicada en el presostato de embrague de retroceso cuando las electro- Desactivada
válvulas de embrague están desactivadas
F86 La superreductora no embraga Activada
F87 La superreductora no desembraga Activada
F88 Cortocircuito a +8 o +12 V en el potenciómetro de la superreductora Activada
F89 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el potenciómetro de la superreductora Activada
F90 Controlador central (XCM) no presente
F91 Controlador de pantalla de marchas (CAN DOG) no presente
FAA Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague A Desactivada
FAB Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague B Desactivada
FAC Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague C Desactivada
FAD Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague D Desactivada
FAE Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague E Desactivada

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 39

CÓDIGO DESCRIPCIÓN DEL FALLO ESTADO


DE TRANS.
ERROR
FA1 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague de gama Desactivada
inferior
FA2 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague de gama Desactivada
intermedia
FA3 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague de gama Desactivada
superior
FA4 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague de retroceso Desactivada
FA5 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula de superreductora Activada
FBA Sobretensión en la electroválvula del embrague A Desactivada
FBB Sobretensión en la electroválvula del embrague B Desactivada
FBC Sobretensión en la electroválvula del embrague C Desactivada
FBD Sobretensión en la electroválvula del embrague D Desactivada
FBE Sobretensión en la electroválvula del embrague E Desactivada
FB1 Sobretensión en la electroválvula del embrague de gama inferior Desactivada
FB2 Sobretensión en la electroválvula del embrague de gama media Desactivada
FB3 Sobretensión en la electroválvula del embrague de gama superior Desactivada
FB4 Sobretensión en la electroválvula del embrague de gama de retroceso Desactivada
FB5 Sobretensión en la electroválvula de superreductora Activada
FCA Embrague A no calibrado Activada
FCB Embrague B no calibrado Activada
FCC Embrague C no calibrado Activada
FCD Embrague D no calibrado Activada
FCE Embrague E no calibrado Activada
FCF Embrague de gama inferior no calibrado Activada
FC1 Embrague de gama intermedia no calibrado Activada
FC2 Embrague de gama superior no calibrado Activada
FC3 Embrague de retroceso no calibrado Activada
FC5 Recorrido de la superreductora fuera del intervalo permitido Activada
FC8 Superreductora no calibrada Activada
FC9 Embrague de la marcha 19 no calibrado Activada
FC0 El controlador secundario (CFPS) no está configurado Activada
CP Pise el pedal del embrague para reactivar la transmisión Desactivada
N Cambie a posición neutral para reactivar la transmisión Desactivada
FALLOS DE CALIBRACIÓN
U19 Temperatura del aceite inferior a 10 grados centígrados
U21 Régimen (RPM) del motor demasiado bajo

87556759 - 06 - 2006
40 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DESCRIPCIÓN DEL FALLO ESTADO


DE TRANS.
ERROR
U22 Régimen (RPM) del motor demasiado alto
U23 Palanca inversora en posición neutral
U26 No se ha soltado el pedal del embrague
U31 Detección de velocidad de salida: tractor en movimiento
U33 Freno de mano no aplicado
U34 Interruptor de asiento no activado
U36 Se ha sobrepasado el máximo valor de calibración permitido para el embrague
U37 Descenso demasiado rápido de las RPM del motor durante la calibración de
embrague
MENSAJES DE CALIBRACIÓN
CF El proceso de calibración ha terminado correctamente
CH Temperatura del aceite superior a 105 grados centígrados: pulse el botón de
incremento de marcha para continuar
CL Temperatura del aceite entre 10 y 60 grados centígrados: pulse el botón de
incremento de marcha para continuar

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 41

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DEL CONTROL ELECTRÓNICO DE TRACCIÓN (EDC)

MODELOS: 175 Y 190


Código
de error Descripción del fallo
02 Señal deteriorada o inexistente del radar del monitor de rendimiento del tractor
03 Radar (velocidad de avance) superior a la velocidad de las ruedas
04 Velocidad de las ruedas superior a la velocidad máxima del tractor
06 Voltaje de control de deslizamiento bajo (cortocircuito o circuito abierto)
07 Voltaje de control de deslizamiento alto (potenciómetro defectuoso o cortocircuito
a +12 V)
08 Fallo en el interruptor de elevación/trabajo
09 Se han accionado simultáneamente ambos interruptores de elevación/descenso
exteriores, montados en el guardabarros
10 Voltaje de control de límite de altura bajo (circuito abierto o cortocircuito)
11 Alto voltaje de control del límite de altura (potenciómetro dañado o cortocircuita-
do a +12 V)
12 Voltaje de control de velocidad de caída bajo (circuito abierto o cortocircuito)
Voltaje de control de velocidad de caída alto (potenciómetro defectuoso o cortocir-
13
cuito a +12 V)
14 Conexión en circuito abierto, cortocircuito a masa o fallo en la
clavija de detección de carga
15 Cortocircuito a +12 V, fallo o corrosión en la clavija de detección de carga
16 Conexión en circuito abierto, cortocircuito a masa o fallo en la
clavija de detección de carga
17 Cortocircuito a +12 V, fallo o corrosión en la clavija de detección de carga
18 Ambas clavijas de detección de carga desconectadas
19 Voltaje de referencia de la clavija inferior a 8 V (cortocircuito o circuito abierto)
20 Voltaje de referencia de la clavija superior a 8 V (cortocircuito a +12 V)
21 Voltaje de control de sensibilidad de tracción bajo (circuito abierto o cortocircuito)
Voltaje de control sensibilidad de tracción alto (potenciómetro defectuoso o cortocir-
22
cuito a +12 V)
23 Panel de control desconectado
24 Debe calibrarse el elevador hidráulico
HL Límite de altura mal ajustado para realizar la autocalibración
25 Voltaje de control del potenciómetro de la palanca de posición bajo (circuito abierto
o cortocircuito)
26 Alto voltaje de control del potenciómetro de la palanca de posición (potenciómetro
dañado o cortocircuitado a +12 V)
27 Voltaje de control de detección de posición del brazo elevador bajo (circuito abierto
o cortocircuito)
28 Voltaje de control de detección de posición del brazo elevador alto (potenciómetro
defectuoso o cortocircuito a +12 V)

87556759 - 06 - 2006
42 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

29 Válvula de control hidráulico desconectada


30 Circuito abierto en masa de señal
31 Cableado del chasis desconectado
32 Potenciómetro de carga de tracción cortocircuitado a +12 V
33 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el potenciómetro de control de tracción
49 Circuito abierto o cortocircuito en el sensor de velocidad de salida
53 Voltaje de referencia de 5 V del microprocesador cortocircuitado a +12 V
54 Voltaje de referencia de 5 V del microprocesador cortocircuitado a masa
57 Fallo en el microprocesador de EDC
59 Circuito abierto en el voltaje de referencia del microprocesador
63 Circuito abierto en la electroválvula de descenso de la válvula hidráulica de EDC
64 Circuito abierto en la electroválvula de elevación de la válvula hidráulica de EDC
65 Cortocircuito en la electroválvula de descenso de la válvula hidráulica de EDC
66 Cortocircuito en la electroválvula de elevación de la válvula hidráulica de EDC
67 Voltaje de alimentación de la válvula hidráulica de EDC demasiado bajo
69 Fallo en el interruptor de elevación/descenso de EDC de la palanca de control

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMA ELÉCTRICO 43

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DE LA SUSPENSIÓN DEL EJE DELANTERO

MODELOS: 175 Y 190


Código
de error Descripción del error
L01 La electroválvula de elevación de la válvula de cierre no funciona
L02 La electroválvula de elevación no funciona
L03 La electroválvula de descenso no funciona
L04 El umbral del potenciómetro del eje delantero es superior al límite establecido
L05 El umbral del potenciómetro del eje delantero es inferior al límite establecido
L06 La suspensión no está calibrada
L07 Se ha reducido el peso del eje delantero pero la suspensión no logra restablecer la
altura nominal
L08 Se ha incrementado el peso del eje frontal pero la suspensión no logra restablecer
la altura nominal
L09 La electroválvula de descenso de la válvula de cierre no funciona

Lista de códigos de error de calibración

U01 Circuito abierto en el potenciómetro del eje delantero


U02 El umbral del potenciómetro del eje delantero es superior al límite establecido
U03 Cortocircuito en el potenciómetro del eje delantero
U04 El umbral del potenciómetro del eje delantero es inferior al límite establecido
U05 La suspensión delantera no alcanza la posición mínima y máxima durante el
proceso de autocalibración
U06 Sin uso
U07 La suspensión permanece inmóvil durante el comando de elevación en el
procedimiento de autocalibración
U08 La suspensión no logra alcanzar la altura máxima en 20 segundos
U09 La suspensión permanece inmóvil durante el comando de descenso en el
procedimiento de autocalibración
U10 La suspensión no logra alcanzar la altura mínima en 25 segundos
U11 No se ha podido calibrar la suspensión
U12 Procedimiento de autocalibración detenido/vehículo no detenido

87556753 - 06 - 2006
44 SECCIÓN 4009 -- SISTEMA ELÉCTRICO

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DE LA TDF

MODELOS: 175 Y 190


El controlador central (XCM) incluye un sistema de autodiagnóstico incorporado que permite detectar errores,
en caso de que ocurran.
Si se produce un error relacionado con la TdF, el tablero de instrumentos muestra un código de dos dígitos
precedido de una ‘P’. Si ocurren varios errores al mismo tiempo, aparece el código del error de mayor prioridad
y después el código del error de prioridad inferior. También se muestran los códigos de error presentes en el
momento de arrancar.
PRIORIDAD Código DESCRIPCIÓN DEL FALLO
(1 = máxima) de error
1 P01 Cortocircuito a masa en freno de TdF trasero
2 P02 Cortocircuito (12v) en freno de TdF trasero
3 P03 Error de circuito abierto en la salida del freno de la TdF trasera
4 P04 Sin uso
5 P05 Circuito abierto en el interruptor de freno de TdF
6 P06 TdF trasera no calibrada
7 P07 Cortocircuito (12v) en embrague de TdF trasera
8 P08 Error de circuito abierto en el embrague de la TdF trasera
9 P09 Sin uso
10 P10 Sin uso
13 P13 Sin uso
14 P14 Sin uso
15 P15 Electroválvula del bloqueo del diferencial atascada en posición
desactivada
16 P16 Electroválvula del bloqueo del diferencial atascada en posición activada
17 P17 Circuito abierto en la salida del bloqueo del diferencial
18 P18 Temperatura excesiva en el actuador del bloqueo del diferencial
19 P19 Sin uso
20 P20 Sin uso
21 P21 Electroválvula de tracción total atascada en posición desactivada
22 P22 Electroválvula de tracción total atascada en posición activada
23 P23 Circuito abierto de salida de tracción total
24 P24 Exceso de temperatura en el actuador de tracción total
25 P25 Sin uso
26 P26 Sin uso
27 P27 Circuito abierto en el sensor de velocidad de la TdF
28 P28 Sin uso
29 P29 Sin uso
30 P30 Sin uso
31 P31 Sensor de giro fuera del límite máximo permitido
32 P32 Sensor de giro fuera del límite mínimo permitido
33 P33 Cortocircuito en el interruptor de cabina de la TdF trasera
34 P34 Cortocircuito en el interruptor de TdF trasera montado en guardabarros

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMA ELÉCTRICO 45

PRIORIDAD CÓDIGO DESCRIPCIÓN DEL FALLO


(1 = máxima) DE ERROR
36 P36 Imposible iniciar TdF trasera
37 P37 Circuito abierto en el interruptor de cabina de la TdF trasera
38 P38 Error de tiempo de espera del interruptor de TdF
39 P39 Cortocircuito en interruptor de gestión de TdF para contacto normalmente
abierto
40 P40 Versión del software de servicio del vehículo incompatible con la
transmisión
41 P41 Sin uso

87556753 - 06 - 2006
46 SECCIÓN 4009 -- SISTEMA ELÉCTRICO

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DE LA UNIDAD ELECTRÓNICA DE GESTIÓN

MODELOS: 175 Y 190


La unidad electrónica de gestión incorpora un sistema de autodiagnóstico que permite detectar errores, en caso
de que ocurran.
Si se produce un error relacionado con la unidad electrónica de gestión, el tablero de instrumentos muestra un
código de dos dígitos precedido de una ‘P’. Si ocurren varios errores al mismo tiempo, aparece el código del
error de mayor prioridad y después el código del error de prioridad inferior. También se muestran los códigos
de error presentes en el momento de arrancar.
PRIORIDAD CÓDIGO DESCRIPCIÓN DEL FALLO
(1 = máxima) DE ERROR
1 P01 Sin uso
2 P02 Sin uso
3 P03 Sin uso
4 P04 Sin uso
5 P05 Sin uso
6 P06 Sin uso
7 P07 Sin uso
8 P08 Sin uso
9 P09 Sin uso
10 P10 Sin uso
13 P13 Sin uso
14 P14 Sin uso
15 P15 Electroválvula del bloqueo del diferencial atascada en posición
desactivada
16 P16 Electroválvula del bloqueo del diferencial atascada en posición activada
17 P17 Circuito abierto en la salida del bloqueo del diferencial
18 P18 Temperatura excesiva en el actuador del bloqueo del diferencial
19 P19 Sin uso
20 P20 Sin uso
21 P21 Electroválvula de tracción total atascada en posición desactivada
22 P22 Electroválvula de tracción total atascada en posición activada
23 P23 Circuito abierto en la salida de tracción total
24 P24 Temperatura excesiva en el actuador de tracción total
25 P25 Sin uso
26 P26 Sin uso
27 P27 Sin uso
28 P28 Sin uso
29 P29 Sin uso
30 P30 Sin uso
31 P31 Sensor de dirección fuera del intervalo permitido: voltaje máximo
32 P32 Sensor de dirección fuera del intervalo permitido: voltaje mínimo
33 P33 Sin uso
34 P34 Sin uso

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 47

PRIORIDAD CÓDIGO DESCRIPCIÓN DEL FALLO


(1 = máxima) DE ERROR
35 P35 Sin uso
36 P36 Sin uso
37 P37 Sin uso
38 P38 Sin uso
39 P39 Sin uso
40 P40 Sin uso
41 P41 Sin uso

87556759 - 06 - 2006
48 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS DIGITAL (DIC)

MODELOS: 175 Y 190


El tablero de instrumentos digital (DIC) incluye un sistema de diagnóstico de errores incorporado que muestra
códigos de error en una pantalla LCD, como se indica en la tabla siguiente.
Estos códigos de error aparecen cuando se produce uno de los errores de la lista. La alarma suena de forma
continua en el caso de un error grave y durante 5 segundos en el caso de un error de poca gravedad.

PANTALLA DIC
ESTADO DEL SENSOR ALARMA
Menos de 500 rev/min Más de 500 rev/min
Núm. código error
Cortocircuito o circuito abierto en el sensor de
Grave
presión de aceite del motor
Cortocircuito a un voltaje +ve en el sensor de
Grave
presión de aceite del motor
Cortocircuito a masa en el sensor de nivel del
Poco grave
depósito de combustible
Circuito abierto o cortocircuito a un voltaje +ve en el
Poco grave
sensor de nivel del depósito de combustible
Cortocircuito a masa en el sensor de velocidad
Poco grave
de salida
Circuito abierto en el sensor de velocidad de
Poco grave
salida
Cortocircuito en el sensor de temperatura del
Poco grave
refrigerante
Error en el control electrónico del elevador
Fallo en el enlace en serie
Error de transmisión
Fallo en el enlace en serie
Error de retención de memoria de la constante de
calibración de batería
Comprobación de horas de servicio, anchura, cons-
Poco grave
tante de deslizamiento y alarma de deslizamiento
Circuito abierto o cortocircuito a un voltaje +ve en
Grave
el sensor de temperatura del refrigerante
Cortocircuito a un voltaje +ve en el voltaje de
salida del apagado del motor

Fallos que no son de DIC Consulte el manual


(sólo aparecen en la memoria de diagnóstico)

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 49

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DE LAS VÁLVULAS REMOTAS


ELECTROHIDRÁULICAS (EHR)

MODELOS: 175 Y 190


Código
de error Descripción del fallo
R1 Palanca de la unidad de control EHR 1 no calibrada
R2 Palanca de la unidad de control EHR 2 no calibrada
R3 Palanca de la unidad de control EHR 3 no calibrada
R4 Palanca de la unidad de control EHR 4 no calibrada
R11 Error de interruptor de flotación en la unidad de control EHR 1
R12 Error de interruptor activo en la unidad de control EHR 1
R13 Los mensajes del sistema CAN a la válvula EHR 1 no se reciben o están corruptos
R14 Subtensión/sobretensión en la alimentación de la válvula 1 o fallo en la fase de sali-
da o fallo en el transductor o error de posición neutral del distribuidor o error de po-
sición no neutral del distribuidor
R15 Recorrido corto, recorrido excesivo o centro abierto no alcanzado en el distribuidor
de la válvula 1
R16 Error de interruptor de caudal completo en la unidad de control EHR 1
R17 No hay comunicación entre la válvula EHR 1 y el controlador central (XCM)
R18 Palanca de la unidad de control EHR 1 defectuosa
R21 Error de interruptor de flotación en la unidad de control EHR 2
R22 Error de interruptor activo en la unidad de control EHR 2
R23 Los mensajes del sistema CAN a la válvula EHR 2 no se reciben o están corruptos
R24 Subtensión/sobretensión en la alimentación de la válvula 2 o fallo en la fase de sali-
da o fallo en el transductor o error de posición neutral del distribuidor o error de po-
sición no neutral del distribuidor
R25 Recorrido corto, recorrido excesivo o centro abierto no alcanzado en el distribuidor
de la válvula 2
R26 Error de interruptor de caudal completo en la unidad de control EHR 2
R27 No hay comunicación entre la válvula EHR 2 y el controlador central (XCM)
R28 Palanca de la unidad de control EHR 2 defectuosa
R31 Error de interruptor de flotación en la unidad de control EHR 3
R32 Error de interruptor activo en la unidad de control EHR 3
R33 Los mensajes del sistema CAN a la válvula EHR 3 no se reciben o están corruptos
R34 Subtensión/sobretensión en la alimentación de la válvula 3 o fallo en la fase de sali-
da o fallo en el transductor o error de posición neutral del distribuidor o error de po-
sición no neutral del distribuidor
R35 Recorrido corto, recorrido excesivo o centro abierto no alcanzado en el distribuidor
de la válvula 3
R36 Error de interruptor de caudal completo en la unidad de control EHR 3
R37 No hay comunicación entre la válvula EHR 3 y el controlador central (XCM)
R38 Palanca de la unidad de control EHR 3 defectuosa

87556759 - 06 - 2006
50 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

R41 Error de interruptor de flotación en la unidad de control EHR 4


R42 Error de interruptor activo en la unidad de control EHR 4
R43 Los mensajes del sistema CAN a la válvula EHR 4 no se reciben o están corruptos
R44 Subtensión/sobretensión en la alimentación de la válvula 4 o fallo en la fase de sali-
da o fallo en el transductor o error de posición neutral del distribuidor o error de po-
sición no neutral del distribuidor
R45 Recorrido corto, recorrido excesivo o centro abierto no alcanzado en el distribuidor
de la válvula 4
R46 Error de interruptor de caudal completo en la unidad de control EHR 4
R47 No hay comunicación entre la válvula EHR 4 y el controlador central (XCM)
R48 Palanca de la unidad de control EHR 4 defectuosa
R53 Los mensajes del sistema CAN a la válvula EHR 5 no se reciben o están corruptos
R54 Subtensión/sobretensión en la alimentación de la válvula 5 o fallo en la fase de sali-
da o fallo en el transductor o error de posición neutral del distribuidor o error de po-
sición no neutral del distribuidor
R55 Recorrido corto, recorrido excesivo o centro abierto no alcanzado en el distribuidor
de la válvula 5
R57 No hay comunicación entre la válvula EHR 5 y el controlador central (XCM)

Lista de códigos de error de calibración

U1 Control de caudal de la palanca 1 ajustado incorrectamente durante la calibración


U2 Control de caudal de la palanca 2 ajustado incorrectamente durante la calibración
U3 Control de caudal de la palanca 3 ajustado incorrectamente durante la calibración
U4 Control de caudal de la palanca 4 ajustado incorrectamente durante la calibración

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 51

LISTA DE CÓDIGOS INTERMITENTES DE LAS VÁLVULAS REMOTAS


ELECTROHIDRÁULICAS (EHR)
MODELOS: 175 Y 190
NOTA: Es posible que deba quitarse la pintura de la carcasa de la válvula EHR, junto al conector.
Los códigos intermitentes se muestran en la válvula EHR. El diodo electroluminiscente (LED) interno emite destellos
que se ven a través de la parte plástica de la carcasa de la válvula, junto al conector de cableado de la válvula.
La primera secuencia de destellos se produce después de una pausa larga y la siguiente después de una pausa
corta.
P. ej., código intermitente 16: pausa larga seguida de 1 destello, pausa corta seguida de 6 destellos, pausa larga
seguida de 1 destello...

Código
inter-
mitente Fallo Descripción
Error de mensaje de sistema CAN
11
Ningún mensaje de control BUS
Error de mensaje de sistema CAN
13
Mensaje de control improbable BUS
16 EEPROM no coherente Error de software
17 Error de mensaje de sistema CAN
Mensajes no recibidos en el tiempo especificado BUS
21 Subtensión Voltaje de alimentación bajo
22 Sobretensión Voltaje de alimentación alto
23 Fallo interno de la válvula, posible-
Deflexión del distribuidor demasiado corta mente mecánico
24 Deflexión del distribuidor excesiva Fallo interno de la válvula, posible-
mente mecánico
25 Posición de centro abierto no alcanzada Fallo interno de la válvula, posible-
mente mecánico
26 Detectada operación manual La válvula se ha accionado de for-
ma manual
31 Menos de 8 voltios Sólo se muestra si la válvula no se
cierra automáticamente. La válvula
cortará la fase de salida
32 Más de 36 o 45 voltios Sólo se muestra si la válvula no se
cierra automáticamente. La válvula
cortará la fase de salida
41 Más de 45 voltios La válvula se cerrará internamente
42 Error de fase de salida de la electroválvula piloto Fallo interno de la válvula
43 Error de posición del transductor Posición del distribuidor detectada
por el transductor
81 El distribuidor de la válvula no vuelve a la posi- Fallo interno de la válvula, posible-
ción neutral mente mecánico
82 El distribuidor de la válvula no estaba en posi- Fallo interno de la válvula, posible-
ción neutral al activarse mente mecánico
83 Error de suma de control Comprobación de autodiagnóstico
del sistema

87556759 - 06 - 2006
52 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DEL ACELERADOR DE MANO Y EL PAR DE TDF

MODELOS: 175 Y 190


Código
de error Descripción del fallo
TD1 Sobretensión en el potenciómetro 1 del sensor de posición del acelerador de mano
TD2 Subtensión en el potenciómetro 1 del sensor de posición del acelerador de mano
TD3 Sobretensión en el potenciómetro 2 del sensor de posición del acelerador de mano
TD4 Subtensión en el potenciómetro 2 del sensor de posición del acelerador de mano
TD5 Error de diferencia del sensor de posición del acelerador de mano
TD6 Circuito abierto en el interruptor de marcha en vacío del acelerador de mano
TD7 Circuito cerrado en el interruptor de marcha en vacío del acelerador de mano
TC2 Circuito abierto en el sensor de torsión de la TdF
TC3 Cortocircuito a masa en el sensor de torsión de la TdF
TC4 Circuito abierto en el sensor de par/RPM de motor
TC5 Cortocircuito a masa en el sensor de par/RPM de motor
TC6 Sensor de torsión de la TdF no calibrado
TC7 No se recibe señal del sensor de torsión de la TdF
TC8 No se recibe señal del sensor de par/RPM de motor
TC9 Sobretensión en el sensor de velocidad de torsión de la TdF

Lista de códigos de error de calibración

U50 Sensor de torsión de la TdF no calibrado


U51 No se consigue alcanzar la velocidad de motor requerida
U52 Interruptor de régimen (RPM) constante de motor accionado más de 3 veces
U53 Palancas de válvulas remotas utilizadas durante la calibración
U54 Dirección utilizada durante la calibración
U55 TdF accionada durante la calibración
U56 Circuito abierto en el sensor de par/RPM de motor
U57 Cortocircuito a masa en el sensor de par/RPM de motor
U58 Circuito abierto en el sensor de torsión de la TdF
U59 Cortocircuito a masa en el sensor de torsión de la TdF
U60 Valor de calibración fuera del intervalo permitido

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 53

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DEL MOTOR


Código
Código de error
de de herra-
error mienta de
servicio Descripción del fallo
3601--6 Sensor de posición del acelerador de pie, derivado a masa o corriente por
t1
encima del intervalo normal
3601--5 Sensor de posición del acelerador de pie, en circuito abierto o corriente
t2
por debajo del intervalo normal
t3 3601--4 Sensor de posición del acelerador de pie, en cortocircuito a fuente baja
t4 3601--3 Sensor de posición del acelerador de pie, en cortocircuito a fuente alta
t5 3607--1 Mensaje de CAN AE (punto de referencia de par), datos válidos pero por
debajo del intervalo normal
t6 3607--2 Mensaje de CAN AE (punto de referencia de par), datos incorrectos
t7 3607--0 Mensaje de CAN AE (punto de referencia de par), datos válidos pero por
encima del intervalo normal
t8 3667--6 Sensor de presión ambiental, derivado a masa o corriente por encima del
intervalo normal
t9 3667--5 Sensor de presión ambiental, en circuito abierto o corriente por debajo del
intervalo normal
tA 3667--4 Sensor de presión ambiental, en cortocircuito a fuente baja
tB 3667--0 Sensor de presión ambiental, datos válidos pero por encima del intervalo
normal
tC 108--1 Sensor de presión ambiental (fís), datos válidos pero por debajo del inter-
valo normal
tD 108--2 Sensor de presión ambiental (fís), datos incorrectos
tE 108--0 Sensor de presión ambiental (fís), datos válidos pero por encima del inter-
valo normal
tF 108--3 Sensor de presión ambiental (fís), en cortocircuito a fuente alta
t13 3661--0 Compruebe las vías de corte, datos válidos pero por encima del intervalo
normal
t14 3661--3 Compruebe las vías de corte, en cortocircuito a fuente alta
t15 3624--0 Señal de corte, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t16 3624--3 Señal de corte, en cortocircuito a fuente alta
t17 3605--0 Fuente de alimentación de PCU, datos válidos pero por encima del inter-
valo normal
t18 3605--3 Fuente de alimentación de PCU, en cortocircuito a fuente alta
t19 3050--0 Corte de cantidad de combustible, datos válidos pero por encima del inter-
valo normal
t1A 3050--3 Corte de cantidad de combustible, en cortocircuito a fuente alta
t1B 3604--1 Monitorización de voltaje, datos válidos pero por debajo del intervalo normal
t1C 3604--2 Monitorización de voltaje, datos incorrectos
t1D 3604--0 Monitorización de voltaje, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t1E 3047--0 Módulo de monitorización, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t1F 3047--3 Módulo de monitorización, en cortocircuito a fuente alta
t20 3063--1 Fase de posfuncionamiento no completada, datos válidos pero por debajo
del intervalo normal

87556759 - 06 - 2006
54 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

t21 3063--0 Fase de posfuncionamiento no completada, datos válidos pero por encima
del intervalo normal
t22 3672--6 Sensor de temperatura del aire de refuerzo, derivado a masa o corriente
por encima del intervalo normal
t23 3672--5 Sensor de temperatura del aire de refuerzo, en circuito abierto o corriente
por debajo del intervalo normal
t24 3672--4 Sensor de temperatura del aire de refuerzo, en cortocircuito a fuente baja
t25 3672--0 Sensor de temperatura del aire de refuerzo, datos válidos pero por encima
del intervalo normal
t26 105--6 Sensor de temperatura del aire de refuerzo (fís), derivado a masa o
corriente por encima del intervalo normal
t27 105--2 Sensor de temperatura del aire de refuerzo (fís), datos incorrectos
t28 105--0 Sensor de temperatura del aire de refuerzo (fís), datos válidos pero por
encima del intervalo normal
t29 105--3 Sensor de temperatura del aire de refuerzo (fís), en cortocircuito a fuente alta
t2C 168--0 Voltaje de batería, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t2D 168--5 Voltaje de batería, en circuito abierto o corriente por debajo del intervalo
normal
t2E 168--4 Voltaje de batería, en cortocircuito a fuente baja
t31 3668--6 Sensor de presión del aire de refuerzo, derivado a masa o corriente por
encima del intervalo normal
t32 3668--5 Sensor de presión del aire de refuerzo, en circuito abierto o corriente por
debajo del intervalo normal
t33 3668--4 Sensor de presión del aire de refuerzo, en cortocircuito a fuente baja
t34 3668--3 Sensor de presión del aire de refuerzo, en cortocircuito a fuente alta
t35 102--0 Sensor de presión del aire de refuerzo (fís), datos válidos pero por encima
del intervalo normal
t36 102--2 Sensor de presión del aire de refuerzo (fís), datos incorrectos
t37 102--3 Sensor de presión del aire de refuerzo (fís), en cortocircuito a fuente alta
t38 3660--0 Transmisión de CAN BUS del vehículo, datos válidos pero por encima del
intervalo normal
t39 3660--3 Transmisión de CAN BUS del vehículo, en cortocircuito a fuente alta
t3A 3609--0 Inicialización de PCU, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t3B 3609--3 Inicialización de PCU, en cortocircuito a fuente alta
t3C 3610--1 Electroválvula, datos válidos pero por debajo del intervalo normal
t3D 3610--2 Electroválvula, datos incorrectos
t3E 3610--0 Electroválvula, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t3F 3611--0 Mensaje de PSG, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t40 3611--3 Mensaje de PSG, en cortocircuito a fuente alta
t41 3612--0 Mensaje de MSG1, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t42 3612--3 Mensaje de MSG1, en cortocircuito a fuente alta
t45 3658--1 Mensaje de CAN CCVSS, datos válidos pero por debajo del intervalo normal
t46 3658--2 Mensaje de CAN CCVSS, datos incorrectos
t47 3658--0 Mensaje de CAN CCVSS, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t4A 3718--6 Sensor de temperatura del refrigerante, derivado a masa o corriente por
encima del intervalo normal

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 55

t4B 3718--5 Sensor de temperatura del refrigerante, en circuito abierto o corriente por
debajo del intervalo normal
t4C 3718--4 Sensor de temperatura del refrigerante, en cortocircuito a fuente baja
t4D 3718--0 Sensor de temperatura del refrigerante, datos válidos pero por encima del
intervalo normal
t4E 110--0 Sensor de temperatura del refrigerante (fís), datos válidos pero por enci-
ma del intervalo normal
t4F 110--2 Sensor de temperatura del refrigerante (fís), datos incorrectos
t50 110--3 Sensor de temperatura del refrigerante (fís), en cortocircuito a fuente alta
t57 190--1 Sensor de velocidad del cigüeñal, datos válidos pero por debajo del inter-
valo normal
t58 190--2 Sensor de velocidad del cigüeñal, datos incorrectos
t59 190--4 Sensor de velocidad del cigüeñal, en cortocircuito a fuente baja
t5A 190--3 Sensor de velocidad del cigüeñal, en cortocircuito a fuente alta
t5B 3001--1 Polaridad invertida del sensor de velocidad del motor, datos válidos pero
por debajo del intervalo normal
t5C 3001--0 Polaridad invertida del sensor de velocidad del motor, datos válidos pero
por encima del intervalo normal
t66 3616--1 Sistema IAT, datos válidos pero por debajo del intervalo normal
t67 3616--0 Sistema IAT, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t68 3014--0 Defecto del relé principal, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t69 3014--3 Defecto del relé principal, en cortocircuito a fuente alta
t72 3009--1 Sobrevelocidad del motor, datos válidos pero por debajo del intervalo normal
t73 3009--0 Sobrevelocidad del motor, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t74 3618--1 Convertidor analógico--digital de PCU, datos válidos pero por debajo del
intervalo normal
t75 3618--0 Convertidor analógico--digital de PCU, datos válidos pero por encima del
intervalo normal
t76 3622--0 Duración de control, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t77 3622--3 Duración de control, en cortocircuito a fuente alta
t7A 3626--1 Suma de control de EEPROM de PCU, datos válidos pero por debajo del
intervalo normal
t7B 3626--0 Suma de control de EEPROM de PCU, datos válidos pero por encima del
intervalo normal
t7C 3627--1 EEPROM de PCU, datos válidos pero por debajo del intervalo normal
t7D 3627--0 EEPROM de PCU, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t7E 3628--1 Señal de cigüeñal en PCU, datos válidos pero por debajo del intervalo
normal
t7F 3628--0 Señal de cigüeñal en PCU, datos válidos pero por encima del intervalo
normal
t80 3629--1 MAP de bomba, datos válidos pero por debajo del intervalo normal
t81 3629--0 MAP de bomba, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t84 3630--1 RAM de PCU, datos válidos pero por debajo del intervalo normal
t85 3630--0 RAM de PCU, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t86 3631--1 Fase de alimentación de la electroválvula, datos válidos pero por debajo
del intervalo normal

87556759 - 06 - 2006
56 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

t87 3631--0 Fase de alimentación de la electroválvula, datos válidos pero por encima
del intervalo normal
t88 3632--1 Fase de alimentación 2 de la electroválvula, datos válidos pero por debajo
del intervalo normal
t89 3632--0 Fase de alimentación 2 de la electroválvula, datos válidos pero por encima
del intervalo normal
t8A 3624--1 Señal de corte, datos válidos pero por debajo del intervalo normal
t8B 3624--0 Señal de corte, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t8C 3633--1 Dispositivo de regulación de la bomba, datos válidos pero por debajo del
intervalo normal
t8D 3633--0 Dispositivo de regulación de la bomba, datos válidos pero por encima del
intervalo normal
t8E 3634--1 Temperatura de la bomba de inyección de combustible, datos válidos pero
por debajo del intervalo normal
t8F 3634--2 Temperatura de la bomba de inyección de combustible, datos incorrectos
t90 3634--0 Temperatura de la bomba de inyección del combustible, datos válidos pe-
ro por encima del intervalo normal
t93 3636--0 Reserva 1, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t96 3068--1 Módulo de monitorización, datos válidos pero por debajo del intervalo normal
t97 3068--0 Módulo de monitorización, datos válidos pero por encima del intervalo normal
tAA 3012--0 Chip CAN de PCU, datos válidos pero por encima del intervalo normal
tAB 3012--3 Chip CAN de PCU, en cortocircuito a fuente alta
tAC 3013--0 CAN BUS de PCU desactivado, datos válidos pero por encima del interva-
lo normal
tAD 3013--3 CAN BUS de PCU desactivado, en cortocircuito a fuente alta
tAE 3651--1 Chip CAN del vehículo, datos válidos pero por debajo del intervalo normal
tAF 3651--2 Chip CAN del vehículo, datos incorrectos
tB0 3651--4 Chip CAN del vehículo, en cortocircuito a fuente baja
tB1 3651--3 Chip CAN del vehículo, en cortocircuito a fuente alta
tB2 3650--0 CAN BUS del vehículo desactivado, datos válidos pero por encima del in-
tervalo normal
tB3 3650--3 CAN BUS del vehículo desactivado, en cortocircuito a fuente alta
tB4 3689--1 Mensaje de CAN VE (punto de referencia de velocidad), datos válidos pe-
ro por debajo del intervalo normal
tB5 3689--2 Mensaje de CAN VE (punto de referencia de velocidad), datos incorrectos
tB6 3689--0 Mensaje de CAN VE (punto de referencia de velocidad), datos válidos pe-
ro por encima del intervalo normal
tCA N/D CAN de PCU, en cortocircuito a fuente baja
tCB N/D CAN de PCU, en cortocircuito a fuente alta
tCC N/D Inicialización de PCU, datos válidos pero por debajo del intervalo normal
tCD N/D Chip CAN 1, datos válidos pero por debajo del intervalo normal
tCE N/D Chip CAN 1, datos válidos pero por encima del intervalo normal
tCF N/D Chip CAN 1, en cortocircuito a fuente alta
tD0 N/D Fuente de alimentación de PCU, datos válidos pero por debajo del interva-
lo normal
tD8 N/D Fuente de alimentación de PCU, datos válidos pero por encima del inter-
valo normal

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 57

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DE LA TRANSMISIÓN POWER COMMAND

MODELOS: 120 A 155


CÓDI- DESCRIPCIÓN DEL FALLO ESTADO
GO TRANS.
DE
ERROR
F11 Voltaje del potenciómetro del embrague por debajo del intervalo válido Desactivada
Activada
F12 Voltaje del potenciómetro del embrague por encima del intervalo válido Desactivada
Activada
F13 Circuito abierto desde el fusible 13 Desactivada
F21 Cableado de extensión de la transmisión desconectado del cableado principal Desactivada
F23 Superreductora embragada en una marcha superior a la décima Activada
F24 Todos los embragues requieren calibración Desactivada
F27 No se recibe señal de RPM del motor Activada
F37 Circuito abierto en el interruptor de desconexión del embrague Desactivada
F38 Retroceso no permitido Activada
Desactivada
Desactivada
F47 Interruptor de desconexión del embrague con ajuste demasiado alto Activada
F48 Cortocircuito en el interruptor de desconexión del embrague Activada
F49 Circuito abierto en el sensor de velocidad de salida de la transmisión Activada
F50 Cortocircuito a masa en el sensor de velocidad de salida de la transmisión Activada
F51 Circuito abierto en el emisor de temperatura Activada
F52 Cortocircuito a masa en el sensor de temperatura Activada
F53 Voltaje de referencia de +5 V demasiado alto Desactivada
F54 Voltaje de referencia de +5 V demasiado bajo Desactivada
F59 Desacuerdo entre los interruptores de avance/posición neutral/retroceso (varios Desactivada
interruptores accionados)
F60 Voltaje de entrada del interruptor de incremento de marcha bajo Activada
F61 Voltaje de entrada del interruptor de incremento de marcha alto Activada
F62 Voltaje de entrada del interruptor de reducción de marcha bajo Activada
F63 Voltaje de entrada del interruptor de reducción de marcha alto Activada
F64 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el presostato de avance Activada
F65 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el presostato de retroceso Activada
F66 Voltaje de entrada del interruptor de avance de la palanca inversora bajo Activada
F67 Voltaje de entrada del interruptor de avance de la palanca inversora alto Activada
F68 Voltaje de entrada del interruptor de retroceso de la palanca inversora bajo Activada
F69 Voltaje de entrada del interruptor de retroceso de la palanca inversora alto Activada
F70 Fallo en el amortiguador de par Activada

87556759 - 06 - 2006
58 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDI- DESCRIPCIÓN DEL FALLO ESTADO


GO TRANS.
DE
ERROR
F71 Circuito abierto en el sensor de par/RPM de motor Activada
F72 Cortocircuito a masa en el sensor de par/RPM de motor Activada
F73 Circuito abierto en el sensor de velocidad intermedia de la transmisión Activada
F74 Cortocircuito a masa en el sensor de velocidad intermedia de la transmisión Activada
F75 Sensores de velocidad intermedia y de salida intercambiados Activada
F76 Sensor de par/RPM de motor intercambiado con sensor de velocidad intermedia o Activada
de salida
F77 No se recibe señal del sensor de velocidad de salida Activada
F78 No se recibe señal del sensor de velocidad intermedia de la transmisión Activada
F79 El motor sobrepasa las 3.000 RPM Activada
F80 El régimen (RPM) de salida de la transmisión es demasiado elevado para la mar- Activada
cha seleccionada
F81 Deslizamiento del embrague Desactivada
F82 Cortocircuito a +8 o +12 V en el potenciómetro del sensor de posición del acelera- Activada
dor de pie
F83 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el potenciómetro del sensor del acelera- Activada
dor de pie
F84 Presión indicada en los presostatos de embrague de avance cuando las electrovál- Desactivada
vulas de embrague están desactivadas
F85 Presión indicada en el presostato de embrague de retroceso cuando las electrovál- Desactivada
vulas de embrague están desactivadas
F91 Controlador de pantalla de marchas (CAN DOG) no presente
FAA Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague A Desactivada
FAB Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague B Desactivada
FAC Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague C Desactivada
FAD Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague D Desactivada
FAE Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague E Desactivada
FAF Subtensión en la electroválvula de engrase de la TdF Desactivada
FA1 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague de gama Desactivada
inferior
FA2 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague de gama Desactivada
intermedia
FA3 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague de gama Desactivada
superior
FA4 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague de retroceso Desactivada
FA5 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula de la superreductora Activada
FBA Sobretensión en la electroválvula del embrague A Desactivada
FBB Sobretensión en la electroválvula del embrague B Desactivada

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 59

CÓDI- DESCRIPCIÓN DEL FALLO ESTADO


GO TRANS.
DE
ERROR
FBC Sobretensión en la electroválvula del embrague C Desactivada
FBD Sobretensión en la electroválvula del embrague D Desactivada
FBE Sobretensión en la electroválvula del embrague E Desactivada
FBF Sobretensión en la electroválvula de engrase de la TdF Desactivada
FB1 Sobretensión en la electroválvula del embrague de gama inferior Desactivada
FB2 Sobretensión en la electroválvula del embrague de gama intermedia Desactivada
FB3 Sobretensión en la electroválvula del embrague de gama superior Desactivada
FB4 Sobretensión en la electroválvula del embrague de retroceso Desactivada
FB5 Sobretensión en la electroválvula de la superreductora Activada
FCA Embrague A no calibrado Activada
FCB Embrague B no calibrado Activada
FCC Embrague C no calibrado Activada
FCD Embrague D no calibrado Activada
FCE Embrague E no calibrado Activada
FCF Embrague de gama inferior no calibrado Activada
FC1 Embrague de gama intermedia no calibrado Activada
FC2 Embrague de gama superior no calibrado Activada
FC3 Embrague de retroceso no calibrado Activada
FC0 El controlador secundario (CFPS) no está configurado Activada
CP Pise el pedal del embrague para reactivar la transmisión Desactivada
N Cambie a posición neutral para reactivar la transmisión Desactivada
ERRORES DE CALIBRACIÓN
U19 Temperatura del aceite inferior a 10 grados centígrados
U21 RPM de motor demasiado bajas
U22 RPM de motor demasiado altas
U23 Palanca inversora en posición neutral
U26 Pedal del embrague no liberado
U31 Detección de velocidad de salida: tractor en movimiento
U33 Freno de mano no aplicado
U34 Interruptor de asiento no activado
U36 Se ha sobrepasado el valor máximo de calibración permitido para el embrague
U37 Descenso demasiado rápido de las RPM del motor durante calibración de embrague
MENSAJES DE CALIBRACIÓN
CF El proceso de calibración ha terminado correctamente
CH Temperatura del aceite superior a 105 grados centígrados: pulse el botón de incre-
mento de marcha para continuar
CL Temperatura del aceite entre 10 y 60 grados centígrados: pulse botón de incre-
mento de marcha para continuar

87556759 - 06 - 2006
60 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DEL CONTROL ELECTRÓNICO DE TRACCIÓN (EDC)

MODELOS: 120 A 155 -- TRANSMISIÓN FULL POWERSHIFT


Código
de error Descripción del fallo
02 Señal deteriorada o inexistente del radar del monitor de rendimiento del tractor
03 Radar (velocidad de avance) superior a la velocidad de las ruedas
04 Velocidad de las ruedas superior a la velocidad máxima del tractor
06 Voltaje de control de deslizamiento bajo (cortocircuito o circuito abierto)
07 Voltaje de control de deslizamiento alto (potenciómetro defectuoso o cortocircuito
a +12 V)
08 Fallo en el interruptor de elevación/trabajo
09 Se han accionado simultáneamente ambos interruptores de elevación/descenso ex-
teriores montados en guardabarros
10 Voltaje de control de límite de altura bajo (circuito abierto o cortocircuito)
11 Voltaje de control de límite de altura alto (potenciómetro defectuoso o cortocircui-
to a +12 V)
12 Voltaje de control de velocidad de caída bajo (circuito abierto o cortocircuito)
Voltaje de control de velocidad de caída alto (potenciómetro defectuoso o cortocir-
13
cuito a +12 V)
14 Conexión en circuito abierto, cortocircuito a masa o fallo en la
clavija de detección de carga
15 Cortocircuito a +12 V, fallo o corrosión en la clavija de detección de carga
16 Conexión en circuito abierto, cortocircuito a masa o fallo en la
clavija de detección de carga
17 Cortocircuito a +12 V, fallo o corrosión en la clavija de detección de carga
18 Ambas clavijas de detección de carga están desconectadas
19 Voltaje de referencia de la clavija inferior a 8 V (cortocircuito o circuito abierto)
20 Voltaje de referencia de la clavija superior a 8 V (cortocircuito a +12 V)
21 Voltaje de control de sensibilidad de tracción bajo (circuito abierto o cortocircuito)
Voltaje de control sensibilidad de tracción alto (potenciómetro defectuoso o cortocir-
22
cuito a +12 V)
23 Panel de control desconectado
24 Debe calibrarse el elevador hidráulico
HL Límite de altura mal ajustado para realizar la autocalibración
25 Voltaje de control del potenciómetro de la palanca de posición bajo (circuito abierto
o cortocircuito)
26 Voltaje de control del potenciómetro de la palanca de posición alto (potenciómetro
defectuoso o cortocircuito a +12 V)
27 Voltaje de control de detección de los brazos elevadores bajo (circuito abierto o cor-
tocircuito)
28 Voltaje de control de detección de los brazos elevadores alto (potenciómetro defec-
tuoso o cortocircuito a +12 V)

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 61

29 Válvula de control hidráulico desconectada


30 Circuito abierto en señal de masa
31 Cableado del chasis desconectado
32 Potenciómetro de carga de tracción cortocircuitado a +12 V
33 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el potenciómetro de control de tracción
49 Circuito abierto o cortocircuito en el sensor de velocidad de salida
53 Voltaje de referencia de 5 V del microprocesador cortocircuitado a +12 V
54 Voltaje de referencia de 5 V del microprocesador cortocircuitado a masa
57 Fallo en el microprocesador de EDC
59 Circuito abierto en voltaje de referencia del microprocesador
63 Circuito abierto en la electroválvula de descenso de la válvula hidráulica de EDC
64 Circuito abierto en la electroválvula de elevación de la válvula hidráulica de EDC
65 Cortocircuito en la electroválvula de descenso de la válvula hidráulica de EDC
66 Cortocircuito en la electroválvula de elevación de la válvula hidráulica de EDC
67 Voltaje de alimentación de la válvula hidráulica de EDC demasiado bajo
69 Fallo en el interruptor de elevación/descenso de EDC de la palanca de control

87556759 - 06 - 2006
62 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DEL EJE DELANTERO SUSPENDIDO

MODELOS: 120 A 155 -- TRANSMISIÓN FULL POWERSHIFT


Código
de error Descripción del fallo
L01 La electroválvula de elevación de la válvula de cierre no funciona
L02 La electroválvula de elevación no funciona
L03 La electroválvula de descenso no funciona
L04 El umbral del potenciómetro del eje delantero es superior al límite establecido
L05 El umbral del potenciómetro del eje delantero es inferior al límite establecido
L06 La suspensión no está calibrada
L07 Se ha reducido el peso del eje frontal pero la suspensión no logra restablecer la al-
tura nominal
L08 Se ha incrementado el peso del eje frontal pero la suspensión no logra restablecer
la altura nominal
L09 La electroválvula de descenso de la válvula de cierre no funciona

Lista de códigos de error de calibración

U01 Circuito abierto en el potenciómetro del eje delantero


U02 El umbral del potenciómetro del eje delantero es superior al límite establecido
U03 Cortocircuito en el potenciómetro del eje delantero
U04 El umbral del potenciómetro del eje delantero es inferior al límite establecido
U05 La suspensión delantera no alcanza la posición mínima y máxima durante el proce-
so de autocalibración
U06 Sin uso
U07 La suspensión permanece inmóvil durante el comando de elevación en el procedi-
miento de autocalibración
U08 La suspensión no logra alcanzar la altura máxima en 20 segundos
U09 La suspensión permanece inmóvil durante el comando de descenso en el procedi-
miento de autocalibración
U10 La suspensión no logra alcanzar la altura mínima en 20 segundos
U11 No se ha podido calibrar la suspensión
U12 Procedimiento de autocalibración detenido/vehículo no detenido

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 63

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DE LA UNIDAD ELECTRÓNICA DE GESTIÓN (EMU)

MODELOS: 120 A 155 -- TRANSMISIÓN FULL POWERSHIFT


La unidad electrónica de gestión (EMU) incorpora un sistema de autodiagnóstico que permite detectar errores,
en caso de que ocurran.
Si se produce un error relacionado con la unidad electrónica de gestión, el tablero de instrumentos muestra un
código de dos dígitos precedido de una ‘P’. Si ocurren varios errores al mismo tiempo, aparece el código del
error de mayor prioridad y después el código del error de prioridad inferior. También se muestran los códigos
de error presentes en el momento de arrancar.
PRIORIDAD CÓDIGO DE DESCRIPCIÓN DEL FALLO
(1 = máxima) ERROR
1 P01 Electroválvula del freno de la TdF trasera atascada en posición desactivada
2 P02 Electroválvula del freno de la TdF trasera atascada en posición activada
3 P03 Circuito abierto en la salida de freno de la TdF trasera
4 P04 Temperatura excesiva en el controlador del freno de la TdF trasera
5 P05 Sin uso
6 P06 TdF trasera no calibrada
7 P07 Corriente excesiva en la electroválvula de la TdF trasera
8 P08 Electroválvula de TdF trasera atascada en posición desactivada
9 P09 Sin uso
10 P10 Sin uso
13 P13 Sin uso
14 P14 Sin uso
15 P15 Electroválvula del bloqueo del diferencial atascada en posición desactivada
16 P16 Electroválvula del bloqueo del diferencial atascada en posición activada
17 P17 Circuito abierto en la salida del bloqueo del diferencial
18 P18 Temperatura excesiva en el controlador del bloqueo del diferencial
19 P19 Sin uso
20 P20 Sin uso
21 P21 Electroválvula de tracción total atascada en posición desactivada
22 P22 Electroválvula de tracción total atascada en posición activada
23 P23 Circuito abierto en la salida de tracción total
24 P24 Temperatura excesiva en el controlador de tracción total
25 P25 Sin uso
26 P26 Sin uso
27 P27 Circuito abierto en el sensor de velocidad de la TdF
28 P28 Sin uso
29 P29 Sin uso
30 P30 Sin uso
31 P31 Sensor de dirección fuera del intervalo permitido: voltaje máximo
32 P32 Sensor de dirección fuera del intervalo permitido: voltaje mínimo
33 P33 Circuito abierto en el contacto momentáneo del interruptor de cabina de la
TdF trasera

87556759 - 06 - 2006
64 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

PRIORIDAD CÓDIGO DE DESCRIPCIÓN DEL FALLO


(1 = máxima) ERROR
34 P34 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el interruptor de TdF trasera mon-
tado en guardabarros
35 P35 Cortocircuito de entrada a +12 V en el interruptor de TdF trasera (si dispone
de él) o cortocircuito entre los cables del interruptor del guardabarros
36 P36 La TdF trasera no arranca: cableado de relé o interruptor
37 P37 Contacto momentáneo del interruptor de cabina de la TdF trasera atascado
en posición cerrada (durante más de 30 segundos)
38 P38 Ambos controles de TdF trasera (en cabina y guardabarros) se han acciona-
do en menos de 2 segundos
39 P39 Voltaje incorrecto en el interruptor de TdF trasera montado en el guardaba-
rros (si dispone de él)
40 P40 Cortocircuito a +12 V o circuito abierto en la bobina del relé de TdF
41 P41 Cortocircuito a masa en la bobina del relé de TdF

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 65

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS DIGITAL (DIC)

MODELOS: 120 A 155 -- TRANSMISIÓN FULL POWERSHIFT


El tablero de instrumentos digital incorpora un sistema integral de diagnóstico de fallos que presenta códigos
de error en la pantalla LCD, como se indica en la siguiente tabla.
Estos códigos de error aparecen cuando se produce cualquiera de los fallos indicados. Si el fallo es grave, la
alarma suena de forma continua, mientras que si no es grave, suena sólo durante 5 segundos.

PANTALLA DIC
ESTADO DEL SENSOR ALARMA
Menos de 500 rev/min Más de 500 rev/min
Núm. código error
Cortocircuito o circuito abierto en el sensor de
Grave
presión de aceite del motor
Cortocircuito a un voltaje +ve en el sensor de
Grave
presión de aceite del motor
Cortocircuito a masa en el sensor de nivel del
Poco grave
depósito de combustible
Circuito abierto o cortocircuito a un voltaje +ve en el
Poco grave
sensor de nivel del depósito de combustible
Cortocircuito a masa en el sensor de velocidad
Poco grave
de salida
Circuito abierto en el sensor de velocidad de
Poco grave
salida
Cortocircuito en el sensor de temperatura del
Poco grave
refrigerante
Error en el control electrónico del elevador
Fallo en el enlace en serie
Error de transmisión
Fallo en el enlace en serie
Error de retención de memoria de la constante de
calibración de batería
Comprobación de horas de servicio, anchura, cons-
Poco grave
tante de deslizamiento y alarma de deslizamiento
Circuito abierto o cortocircuito a un voltaje +ve en
Grave
el sensor de temperatura del refrigerante
Cortocircuito a un voltaje +ve en el voltaje de
salida del apagado del motor

Fallos que no son de DIC Consulte el manual


(sólo aparecen en la memoria de diagnóstico)

87556759 - 06 - 2006
66 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DE LA TRANSMISIÓN SEMI--POWERSHIFT

CÓDI- DESCRIPCIÓN DEL FALLO ESTADO


GO DE TRANS.
ERROR
F02 Sincronizador de gama superior/inferior no calibrado o mal calibrado Activada
F03 Sincronizador de gama intermedia/de retroceso no calibrado o mal calibrado Activada
F11 Voltaje del potenciómetro del embrague por debajo del intervalo válido Desactivada
Activada
F12 Voltaje del potenciómetro del embrague por encima del intervalo válido Desactivada
Activada
F13 Interruptores de incremento y reducción de marcha cerrados simultáneamente Activada
F20 El sincronizador de cambio de gama no embraga Activada
F21 Cableado principal y de extensión de la transmisión desconectados Desactivada
F22 El sincronizador de cambio de gama no desembraga Activada
F23 Superreductora embragada (velocidad o marcha demasiado altas) Activada
F24 Todos los embragues y sincronizadores requieren calibración Desactivada
F27 No se recibe señal de RPM del motor Activada
F31 El sincronizador de cambio de gama no ha embragado durante la inversión de Desactivada
marcha
F32 El sincronizador de gama superior no ha embragado dentro del tiempo especifica- Desactivada
do durante la secuencia de arranque (parte de una comprobación del sistema du-
rante el arranque)
F33 El sincronizador no desembraga Desactivada
F34 El sincronizador no ha desembragado tras el arranque (parte de la secuencia de Desactivada
arranque)
F35 El sincronizador no ha embragado la gama anterior tras el código de error F20 o F22 Desactivada
F36 Sincronizador desembragado sin iniciación del controlador Desactivada
F37 Circuito abierto en el interruptor de desconexión del embrague Desactivada
F38 El operador ha seleccionado una gama desactivada Activada
Desactivada
Desactivada
F40 Sobretensión en el potenciómetro de gama intermedia/de retroceso Activada
F41 Subtensión en el potenciómetro de gama intermedia/de retroceso Activada
F42 Sobretensión en el potenciómetro de gama inferior/superior Activada
F43 Subtensión en el potenciómetro de gama inferior/superior Activada
F44 Potenciómetro del sincronizador de gama intermedia/de retroceso fuera del inter- Activada
valo calibrado
F45 Potenciómetro del sincronizador de gama inferior/superior fuera del intervalo calibrado Activada
F47 Interruptor de desconexión del embrague ajustado demasiado alto Activada
F48 Cortocircuito en el interruptor de desconexión del embrague Activada
F49 Circuito abierto en el sensor de velocidad de salida de la transmisión Activada

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 67

CÓDI- DESCRIPCIÓN DEL FALLO ESTADO


GO DE TRANS.
ERROR
F50 Cortocircuito a masa en el sensor de velocidad de salida de la transmisión Activada
F51 Circuito abierto en el emisor de temperatura Activada
F52 Cortocircuito a masa en el sensor de temperatura Activada
F53 Voltaje de referencia de +5 V demasiado alto Desactivada
F54 Voltaje de referencia de +5 V demasiado bajo Desactivada
F55 Voltaje de referencia de +8 V demasiado alto Desactivada
F56 Voltaje de referencia de +8 V demasiado bajo Desactivada
F59 Desacuerdo entre los interruptores de avance/posición neutral/retroceso (varios Desactivada
interruptores accionados)
F60 Voltaje de entrada bajo en el interruptor de incremento de marcha Activada
F61 Voltaje de entrada alto en el interruptor de incremento de marcha Activada
F62 Voltaje de entrada bajo en el interruptor de reducción de marcha Activada
F63 Voltaje de entrada alto en el interruptor de reducción de marcha Activada
F64 Voltaje de entrada bajo en el interruptor de cambio de gama Activada
F65 Voltaje de entrada alto en el interruptor de cambio de gama Activada
F66 Voltaje de entrada bajo en el interruptor de avance de la palanca inversora Activada
F67 Voltaje de entrada alto en el interruptor de avance de la palanca inversora Activada
F68 Voltaje de entrada bajo en el interruptor de retroceso de la palanca inversora Activada
F69 Voltaje de entrada alto en el interruptor de retroceso de la palanca inversora Activada
F73 Circuito abierto en el sensor de velocidad intermedia de la transmisión Activada
F74 Cortocircuito a masa en el sensor de velocidad intermedia de la transmisión Activada
F75 Sensores de velocidad intermedia y de salida intercambiados Activada
F77 No se recibe señal del sensor de velocidad de salida Activada
F78 No se recibe señal del sensor de velocidad intermedia de la transmisión Activada
F79 El motor supera las 3.000 RPM Activada
F80 RPM de salida de transmisión demasiado altas para la marcha seleccionada Activada
F81 Deslizamiento del embrague Desactivada
F1A Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague A Desactivada
F1B Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague B Desactivada
F1C Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague C Desactivada
F1D Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague D Desactivada
F1E Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague E Desactivada
F1H Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula de gama superior Desactivada
F1L Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula de gama inferior Desactivada
F1P Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula de gama de retroceso Desactivada
F1U Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula de gama intermedia Desactivada
F2A Sobretensión en la electroválvula del embrague A Desactivada
F2B Sobretensión en la electroválvula del embrague B Desactivada

87556759 - 06 - 2006
68 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDI- DESCRIPCIÓN DEL FALLO ESTADO


GO DE TRANS.
ERROR
F2C Sobretensión en la electroválvula del embrague C Desactivada
F2D Sobretensión en la electroválvula del embrague D Desactivada
F2E Sobretensión en la electroválvula del embrague E Desactivada
CP Pise el pedal del embrague para reactivar la transmisión Desactivada
FCA Embrague A no calibrado Activada
FCB Embrague B no calibrado Activada
FCC Embrague C no calibrado Activada
FCD Embrague D no calibrado Activada
FCE Embrague E no calibrado Activada

FALLOS DE CALIBRACIÓN
U19 Temperatura del aceite inferior a 10 grados centígrados
U21 RPM del motor demasiado bajas
U22 RPM del motor demasiado altas
U23 Palanca inversora en posición neutral
U26 El pedal del embrague no se ha soltado
U31 Detectada velocidad de salida: tractor en movimiento
U33 Freno de mano no aplicado
U34 Interruptor de asiento no activado
U36 Superado el valor máximo de calibración de embrague
U37 Descenso demasiado rápido de las RPM del motor durante calibración de embrague
U81 No se detecta movimiento en el sincronizador de gama intermedia/de retroceso
U82 No se detecta movimiento en el sincronizador de gama inferior/superior
U83 Conectores de potenciómetro de sincronizador intercambiados
U84 Conectores de electroválvula del sincronizador de gama superior y de retroceso
intercambiados
U85 Conectores de electroválvula del sincronizador de gama intermedia e inferior inter-
cambiados
U86 Error de posición neutral en el sincronizador de gama intermedia/de retroceso
U87 Error de posición neutral en sincronizador de gama inferior/superior
U88 Valores de calibración del sincronizador de gama intermedia/de retroceso fuera del
margen de tolerancia
U89 Valores de calibración del sincronizador de gama inferior/superior fuera del margen
de tolerancia

MENSAJES DE CALIBRACIÓN
CF El procedimiento de calibración finalizó adecuadamente
CH Temperatura del aceite superior a 105 grados centígrados: pulse el botón de incre-
mento de marcha para continuar
CL Temperatura de aceite entre 10 y 60 grados centígrados: pulse el botón de incre-
mento de marcha para continuar

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 69

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DEL CONTROL ELECTRÓNICO DE TRACCIÓN (EDC)

MODELOS: 120 A 155 -- TRANSMISIÓN SEMI--POWERSHIFT


Código
de error Descripción del fallo
02 Señal débil o inexistente del radar del monitor de rendimiento del tractor
03 Radar (velocidad de avance) superior a la velocidad de las ruedas
04 Velocidad de las ruedas superior a la velocidad máxima del tractor
06 Voltaje de control de deslizamiento bajo (circuito abierto o cortocircuito)
07 Voltaje de control de deslizamiento alto (potenciómetro defectuoso o cortocircuito a
+12 V)
08 Fallo en el interruptor de elevación/trabajo
09 Se han accionado simultáneamente ambos interruptores de elevación/descenso ex-
teriores, montados en el guardabarros
10 Voltaje de control de límite de altura bajo (circuito abierto o cortocircuito)
11 Voltaje de control de límite de altura alto (potenciómetro defectuoso o cortocircuito a
+12 V)
12 Voltaje de control de velocidad de caída bajo (circuito abierto o cortocircuito)
Voltaje de control de velocidad de caída alto (potenciómetro defectuoso o cortocir-
13
cuito a +12 V)
14 Conexión en circuito abierto, cortocircuito a masa o fallo en la
clavija de detección de carga
15 Cortocircuito a +12 V, fallo o corrosión en la clavija de detección de carga
16 Conexión en circuito abierto, cortocircuito a masa o fallo en la
clavija de detección de carga
17 Cortocircuito a +12 V, fallo o corrosión en la clavija de detección de carga
18 Ambas clavijas de detección de carga desconectadas
19 Voltaje de referencia de la clavija inferior a 8 V (cortocircuito o circuito abierto)
20 Voltaje de referencia de la clavija superior a 8 V (cortocircuito a +12 V)
21 Voltaje de control de sensibilidad de tracción bajo (circuito abierto o cortocircuito)
Voltaje de control sensibilidad de tracción alto (potenciómetro defectuoso o cortocir-
22
cuito a +12 V)
23 Panel de control desconectado
24 Debe calibrarse el elevador hidráulico
HL Límite de altura mal ajustado para realizar la autocalibración
25 Voltaje de control del potenciómetro de la palanca de posición bajo (circuito abierto
o cortocircuito)
26 Voltaje de control alto en el potenciómetro de la palanca de posición (potenciómetro
dañado o cortocircuitado a +12 V)
27 Voltaje de control de detección de posición del brazo elevador bajo (circuito abierto
o cortocircuito)
28 Voltaje de control de detección de posición del brazo elevador alto (potenciómetro
defectuoso o cortocircuito a +12 V)

87556759 - 06 - 2006
70 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

29 Válvula de control hidráulico desconectada


30 Circuito abierto en masa de señal
31 Cableado del chasis desconectado
32 Cortocircuito a +12 V en el potenciómetro de carga de tracción
33 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el potenciómetro de control de tracción
49 Circuito abierto o cortocircuito en el sensor de velocidad de las ruedas
53 Voltaje de referencia de 5 V del microprocesador cortocircuitado a + 12 V
54 Voltaje de referencia de 5 V del microprocesador cortocircuitado a masa
57 Fallo en el microprocesador de EDC
59 Voltaje de referencia del microprocesador en circuito abierto
63 Circuito abierto en la electroválvula de descenso de la válvula hidráulica de EDC
64 Circuito abierto en la electroválvula de elevación de la válvula hidráulica de EDC
65 Cortocircuito en la electroválvula de descenso de la válvula hidráulica de EDC
66 Cortocircuito en la electroválvula de elevación de la válvula hidráulica de EDC
67 Voltaje de alimentación de la válvula hidráulica de EDC demasiado bajo

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 71

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DEL EJE DELANTERO SUSPENDIDO

MODELOS: 120 A 155 -- TRANSMISIÓN SEMI--POWERSHIFT


Código
de error Descripción del fallo
L01 La electroválvula de elevación de la válvula de bloqueo no funciona
L02 No funciona la electroválvula de elevación
L03 No funciona la electroválvula de descenso
L04 El umbral del potenciómetro del eje delantero es superior al límite establecido
L05 El umbral del potenciómetro del eje delantero es inferior al límite establecido
L06 La suspensión no está calibrada
L07 Se ha reducido el peso del eje frontal pero la suspensión no logra restablecer la al-
tura nominal
L08 Se ha incrementado el peso del eje frontal pero la suspensión no logra restablecer
la altura nominal
L09 La electroválvula de descenso de la válvula de bloqueo no funciona

Lista de códigos de error de calibración

U01 Circuito abierto en el potenciómetro del eje delantero


U02 El umbral del potenciómetro del eje delantero es superior al límite establecido
U03 Cortocircuito en el potenciómetro del eje delantero
U04 El umbral del potenciómetro del eje delantero es inferior al límite establecido
U05 La suspensión delantera no alcanza la posición mínima y máxima durante el proce-
so de autocalibración
U06 Sin uso
U07 La suspensión permanece inmóvil durante el comando de elevación en el procedi-
miento de autocalibración
U08 La suspensión no logra alcanzar la altura máxima en 20 segundos
U09 La suspensión permanece inmóvil durante el comando de descenso en el procedi-
miento de autocalibración
U10 La suspensión no logra alcanzar la altura mínima en 20 segundos
U11 No se ha podido calibrar la suspensión
U12 Procedimiento de autocalibración detenido/vehículo no detenido

87556759 - 06 - 2006
72 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DE LA UNIDAD ELECTRÓNICA DE GESTIÓN (EMU)

MODELOS: 120 A 155 -- TRANSMISIÓN SEMI--POWERSHIFT


La unidad electrónica de gestión (EMU) incorpora un sistema de autodiagnóstico para facilitar la detección de
fallos en caso de que se produzcan.
Si se produce un error relacionado con la unidad electrónica de gestión, el tablero de instrumentos muestra un
código de dos dígitos precedido de una ‘P’. Si ocurren varios errores al mismo tiempo, aparece el código del
error de mayor prioridad y después el código del error de prioridad inferior. También se muestran los códigos
de error presentes en el momento de arrancar.
PRIORIDAD CÓDIGO DE DESCRIPCIÓN DEL FALLO
(1 = máxima) ERROR
1 P01 Electroválvula de freno de la TdF trasera atascada en posición abierta
2 P02 Electroválvula de freno de la TdF trasera atascada en posición cerrada
3 P03 Circuito abierto en la salida de freno de la TdF trasera
4 P04 Temperatura excesiva en el controlador de freno de la TdF trasera
5 P05 Sin uso
6 P06 TdF trasera no calibrada
7 P07 Sobretensión en la electroválvula de la TdF trasera
8 P08 Electroválvula de TdF trasera atascada en posición abierta
9 P09 Sin uso
10 P10 Sin uso
13 P13 Sin uso
14 P14 Sin uso
15 P15 Electroválvula del bloqueo del diferencial atascada en posición abierta
16 P16 Electroválvula del bloqueo del diferencial atascada en posición cerrada
17 P17 Circuito abierto en la salida del bloqueo del diferencial
18 P18 Temperatura excesiva en el controlador del bloqueo del diferencial
19 P19 Sin uso
20 P20 Sin uso
21 P21 Electroválvula de tracción total atascada en posición abierta
22 P22 Electroválvula de tracción total atascada en posición cerrada
23 P23 Circuito abierto en la salida de tracción total
24 P24 Temperatura excesiva en el controlador de tracción total
25 P25 Sin uso
26 P26 Sin uso
27 P27 Circuito abierto en el sensor de velocidad de la TdF
28 P28 Sin uso
29 P29 Sin uso
30 P30 Sin uso
31 P31 Sensor de dirección fuera del intervalo permitido: voltaje máximo
32 P32 Sensor de dirección fuera del intervalo permitido: voltaje mínimo
33 P33 Circuito abierto en el contacto momentáneo del interruptor de cabina de la
TdF trasera

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 73

PRIORIDAD CÓDIGO DE DESCRIPCIÓN DEL FALLO


(1 = máxima) ERROR
34 P34 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el interruptor de TdF trasera
montado en guardabarros
35 P35 Cortocircuito de entrada a +12 V en el interruptor de TdF trasera del
guardabarros (si dispone de él) o cortocircuito entre los cables del
interruptor
36 P36 La TdF trasera no arranca: cableado de relé o interruptor
37 P37 Contacto momentáneo del interruptor de cabina de la TdF trasera
atascado en posición cerrada (durante más de 30 segundos)
38 P38 Ambos controles de TdF trasera (en cabina y guardabarros) se han
accionado en menos de 2 segundos
39 P39 Voltaje incorrecto en el interruptor de TdF trasera montado en el
guardabarros (si dispone de él)
40 P40 Cortocircuito a +12 V o circuito abierto en la bobina del relé de TdF
41 P41 Cortocircuito a masa en la bobina del relé de TdF

87556759 - 06 - 2006
74 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS DIGITAL (DIC)

MODELOS: 120 A 155 -- TRANSMISIÓN SEMI--POWERSHIFT


El tablero de instrumentos digital (DIC) incorpora un sistema integral de diagnóstico de fallos que presenta
códigos de error en la pantalla LCD, como se indica en la siguiente tabla.
Estos códigos de error aparecen cuando se produce cualquiera de los fallos indicados. Si el fallo es grave, la
alarma suena de forma continua, mientras que si no es grave, suena durante sólo durante 5 segundos.

PANTALLA DIC
ESTADO DEL SENSOR ALARMA
Menos de 500 rev/min Más de 500 rev/min
Núm. código error
Cortocircuito o circuito abierto en el sensor de
Grave
presión de aceite del motor
Cortocircuito a un voltaje +ve en el sensor de
Grave
presión de aceite del motor
Cortocircuito a masa en el sensor de nivel del
Poco grave
depósito de combustible
Circuito abierto o cortocircuito a un voltaje +ve en el
Poco grave
sensor de nivel del depósito de combustible
Cortocircuito a masa en el sensor de velocidad
Poco grave
de salida
Circuito abierto en el sensor de velocidad de
Poco grave
salida
Cortocircuito en el sensor de temperatura del
Poco grave
refrigerante
Error en el control electrónico del elevador
Fallo en el enlace en serie
Error de transmisión
Fallo en el enlace en serie
Error de retención de memoria de la constante de
calibración de batería
Comprobación de horas de servicio, anchura, cons-
Poco grave
tante de deslizamiento y alarma de deslizamiento
Circuito abierto o cortocircuito a un voltaje +ve en
Grave
el sensor de temperatura del refrigerante
Cortocircuito a un voltaje +ve en el voltaje de
salida del apagado del motor

Fallos que no son de DIC Consulte el manual


(sólo aparecen en la memoria de diagnóstico)

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 75

PÁGINA DE NOTAS

87556759 - 06 - 2006
76 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

PÁGINA DE NOTAS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 77

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DE LA TRANSMISIÓN FULL POWERSHIFT

MODELOS: 175 Y 190


CÓDI- DESCRIPCIÓN DEL FALLO ESTADO
GO DE TRANS.
ERROR
F11 Voltaje del potenciómetro del embrague por debajo del intervalo válido Desactivada
Activada
F12 Voltaje del potenciómetro del embrague por encima del intervalo válido Desactivada
Activada
F13 Circuito abierto desde el fusible 13 Desactivada
F19 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula de embrague de la
marcha 19
F20 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula de descarga de
embrague de la marcha 19
F21 Cableado de extensión de la transmisión desconectado del cableado principal Desactivada
F23 Superreductora embragada en una marcha superior a la décima Activada
F24 Todos los embragues requieren calibración Desactivada
F27 No se recibe señal de RPM del motor Activada
F29 Sobretensión en la electroválvula de embrague de la marcha 19
F30 Sobretensión en la electroválvula de descarga de embrague de la marcha 19
F37 Circuito abierto en el interruptor de desconexión del embrague Desactivada
F38 Retroceso no permitido Activada
Desactivada
Desactivada
F47 Interruptor de desconexión del embrague con ajuste demasiado alto Activada
F48 Cortocircuito en el interruptor de desconexión del embrague Activada
F49 Circuito abierto en el sensor de velocidad de salida de la transmisión Activada
F50 Cortocircuito a masa en el sensor de velocidad de salida de la transmisión Activada
F51 Circuito abierto en el emisor de temperatura Activada
F52 Cortocircuito a masa en el sensor de temperatura Activada
F53 Voltaje de referencia de +5 V demasiado alto Desactivada
F54 Voltaje de referencia de +5 V demasiado bajo Desactivada
F59 Desacuerdo entre los interruptores de avance/posición neutral/retroceso (varios Desactivada
interruptores accionados)
F60 Voltaje de entrada bajo en el interruptor de incremento de marcha Activada
F61 Voltaje de entrada alto en el interruptor de incremento de marcha Activada
F62 Voltaje de entrada bajo en el interruptor de reducción de marcha Activada
F63 Voltaje de entrada alto en el interruptor de reducción de marcha Activada
F64 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el presostato de avance Activada
F65 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el presostato de retroceso Activada

87556759 - 06 - 2006
78 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDI- DESCRIPCIÓN DEL FALLO ESTADO


GO DE TRANS.
ERROR
F66 Voltaje de entrada bajo en el interruptor de avance de la palanca inversora Activada
F67 Voltaje de entrada alto en el interruptor de avance de la palanca inversora Activada
F68 Voltaje de entrada bajo en el interruptor de retroceso de la palanca inversora Activada
F69 Voltaje de entrada alto en el interruptor de retroceso de la palanca inversora Activada
F70 Fallo en el amortiguador de par Activada
F71 Circuito abierto en el sensor de par/RPM de motor Activada
F72 Cortocircuito a masa en el sensor de par/RPM de motor Activada
F73 Circuito abierto en el sensor de velocidad intermedia de la transmisión Activada
F74 Cortocircuito a masa en el sensor de velocidad intermedia de la transmisión Activada
F75 Sensores de velocidad intermedia y de salida intercambiados Activada
F76 Sensor de par/RPM de motor intercambiado con sensor de velocidad intermedia o Activada
de salida
F77 No se recibe señal del sensor de velocidad de salida Activada
F78 No se recibe señal del sensor de velocidad intermedia de la transmisión Activada
F79 El motor sobrepasa las 3.000 RPM Activada
F80 El régimen (RPM) de salida de la transmisión es demasiado elevado para la Activada
marcha seleccionada
F81 Deslizamiento del embrague Desactivada
F82 Cortocircuito a +8 o +12 V en el potenciómetro del sensor de posición del Activada
acelerador de pie
F83 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el potenciómetro del sensor del Activada
acelerador de pie
F84 Presión indicada en los presostatos del embrague de avance cuando las Desactivada
electroválvulas de embrague están desactivadas
F85 Presión indicada en el presostato del embrague de retroceso cuando las Desactivada
electroválvulas de embrague están desactivadas
F86 La superreductora no embraga Activada
F87 La superreductora no desembraga Activada
F88 Cortocircuito a +8 o +12 V en el potenciómetro de la superreductora Activada
F89 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el potenciómetro de la superreductora Activada
F90 Controlador central (XCM) no presente
F91 Controlador de la pantalla de marchas (CAN DOG) no presente
FAA Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague A Desactivada
FAB Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague B Desactivada
FAC Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague C Desactivada
FAD Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague D Desactivada
FAE Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague E Desactivada

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 79

CÓDI- DESCRIPCIÓN DEL FALLO ESTADO


GO DE TRANS.
ERROR
FA1 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague de gama Desactivada
inferior
FA2 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague de gama Desactivada
intermedia
FA3 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague de gama Desactivada
superior
FA4 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague de Desactivada
retroceso
FA5 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula de la superreductora Activada
FBA Sobretensión en la electroválvula del embrague A Desactivada
FBB Sobretensión en la electroválvula del embrague B Desactivada
FBC Sobretensión en la electroválvula del embrague C Desactivada
FBD Sobretensión en la electroválvula del embrague D Desactivada
FBE Sobretensión en la electroválvula del embrague E Desactivada
FB1 Sobretensión en la electroválvula del embrague de gama inferior Desactivada
FB2 Sobretensión en la electroválvula del embrague de gama intermedia Desactivada
FB3 Sobretensión en la electroválvula del embrague de gama superior Desactivada
FB4 Sobretensión en la electroválvula del embrague de retroceso Desactivada
FB5 Sobretensión en la electroválvula de la superreductora Activada
FCA Embrague A no calibrado Activada
FCB Embrague B no calibrado Activada
FCC Embrague C no calibrado Activada
FCD Embrague D no calibrado Activada
FCE Embrague E no calibrado Activada
FCF Embrague de gama inferior no calibrado Activada
FC1 Embrague de gama intermedia no calibrado Activada
FC2 Embrague de gama superior no calibrado Activada
FC3 Embrague de retroceso no calibrado Activada
FC5 Recorrido de la superreductora fuera del intervalo permitido Activada
FC8 Superreductora no calibrada Activada
FC9 Embrague de marcha 19 no calibrado Activada
FC0 El controlador secundario (CFPS) no está configurado Activada
CP Pise el pedal del embrague para reactivar la transmisión Desactivada
N Cambie a posición neutral para reactivar la transmisión Desactivada
ERRORES DE CALIBRACIÓN
U19 Temperatura del aceite inferior a 10 grados centígrados
U21 Régimen (RPM) del motor demasiado bajo

87556759 - 06 - 2006
80 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDI- DESCRIPCIÓN DEL FALLO ESTADO


GO DE TRANS.
ERROR
U22 Régimen (RPM) del motor demasiado alto
U23 Palanca inversora en posición neutral
U26 Pedal del embrague no liberado
U31 Detección de velocidad de salida: tractor en movimiento
U33 Freno de mano no aplicado
U34 Interruptor de asiento no activado
U36 Se ha sobrepasado el máximo valor de calibración permitido para el embrague
U37 Descenso demasiado rápido de las RPM del motor durante calibración del
embrague
MENSAJES DE CALIBRACIÓN
CF El procedimiento de calibración finalizó correctamente
CH Temperatura del aceite superior a 105 grados centígrados: pulse el botón de
incremento de marcha para continuar
CL Temperatura del aceite entre 10 y 60 grados centígrados: pulse botón de
incremento de marcha para continuar

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 81

CÓDIGO DE ERROR F11 -- VOLTAJE DEL POTENCIÓMETRO DEL EMBRAGUE POR


DEBAJO DEL INTERVALO VÁLIDO

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Potenciómetro del pedal del embrague defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro del pedal de embrague en H9 canal 0.
A. Accione el pedal de embrague. Si los valores mostrados no varían continuamente entre 91 y 26, vaya al
paso 2.
B. Si los valores mostrados son correctos, manténgase en H9 canal 0 y menee los cables para comprobar
si hay un circuito intermitente. Si se detecta un circuito intermitente, los valores del canal 0 cambiarán,
indicando que es necesario sustituir o reparar el componente dañado.
2. Compruebe el conector del potenciómetro del pedal de embrague C077 y el conector del controlador
secundario (CFPS) C333.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe el potenciómetro del pedal de embrague.
A. Desconecte el conector C077. Mientras acciona el pedal de embrague, mida, en el lado del componente,
la resistencia entre:
C077 clavija 2 (Y/R/B) y C077 clavija 3 (B) deben indicar entre 0,90 kOhm y 3,7 kOhm
C077 clavija 2 (Y/R/B) y C077 clavija 1 (G/B/S) deben indicar entre 3,7 kOhm y 0,90 kOhm
Si las resistencias indicadas no son correctas, extraiga y sustituya el potenciómetro del pedal de embrague.
B. Si el potenciómetro del pedal de embrague está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C333. Compruebe entre:
C077 clavija 1 (G/B/S) y C333 clavija 18 (LN)
C077 clavija 2 (Y/R/B) y C333 clavija 1 (Y/R/B)
C077 clavija 3 (B) y C333 clavija 33 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C077 clavija 1 (G/B/S) y masa
C077 clavija 2 (O/L/B) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, desmonte y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 -- 06 -- 2006
82 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 83

87556759 -- 06 -- 2006
84 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F12 -- VOLTAJE DEL POTENCIÓMETRO DEL EMBRAGUE POR ENCIMA
DEL INTERVALO VÁLIDO

Modos de error posibles:


1. Potenciómetro del pedal del embrague defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro del pedal de embrague en H9 canal 0.
A. Accione el pedal de embrague. Si los valores mostrados no varían continuamente entre 91 y 26, vaya al
paso 2.
B. Si los valores mostrados son correctos, manténgase en H9 canal 0 y menee los cables para comprobar
si hay un circuito intermitente. Si se detecta un circuito intermitente, los valores del canal 0 cambiarán,
indicando que es necesario sustituir o reparar el componente dañado.
2. Compruebe el potenciómetro del embrague.
A. Desconecte el conector C077 del potenciómetro del pedal de embrague. Mientras acciona el pedal de
embrague, mida la resistencia en el lado del componente del conector:
C077 clavija 2 (Y/R/B) y C077 clavija 3 (B) deben indicar entre 0,90 kOhm y 3,7 kOhm
C077 clavija 2 (Y/R/B) y C077 clavija 1 (G/B/S) deben indicar entre 3,7 kOhm y 0,90 kOhm
Si las resistencias indicadas no son correctas, quite y sustituya el potenciómetro del pedal de embrague.
B. Si el potenciómetro del pedal de embrague está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre C077 clavija 3 (B) y masa. Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado
según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a +8 o +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C077 clavija 1 (G/B/S) y masa. Si se indica una tensión
superior a +5 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es aproximadamente +5 V, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito a +Ve
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C077 clavija 2 (Y/R/B) y masa. Si se indica una tensión,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 85

87556759 -- 06 -- 2006
86 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 87

CÓDIGO DE ERROR F13 -- CIRCUITO ABIERTO DESDE EL FUSIBLE 13

Efectos:
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Fusible 13 defectuoso
2. Conector defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el fusible 13.
A. Si se indica que falla el fusible 13, sustitúyalo por otro de amperaje correcto y compruebe el correcto
funcionamiento del sistema. Si el fusible vuelve a fallar, vaya al paso 2.
B. Si el fusible está bien, vaya al paso 3.
2. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C333 del controlador secundario (CFPS) y quite el fusible 13. Compruebe entre
C333 clavija 4 (R/LG/B) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según
sea necesario.
B. Si no se indica cortocircuito a masa, extraiga y sustituya el controlador secundario (CFPS)
3. Compruebe el conector C333 del controlador secundario (CFPS) y el conector C318 de la interfaz
electrónica 1.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y ajustados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay +12 V
A. Desconecte el conector C333 del controlador secundario (CFPS). Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre C333 clavija 4 (R/LG/B) y masa. Si no se indica +12 V, repare o sustituya el cableado según
sea necesario.
B. Si se indica + 12 V, extraiga y sustituya el controlador secundario (CFPS)

87556759 - 06 - 2006
88 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 89

87556759 - 06 - 2006
90 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F19 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DE EMBRAGUE DE LA MARCHA 19

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C290 de la electroválvula de la marcha 19 y el conector C330 del controlador
secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y ajustados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula de la marcha 19.
A. Desconecte el conector C290. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula:
Terminal 1 y terminal 2
Terminal 1 y masa
Terminal 2 y masa
Si la resistencia indicada no se encuentra entre 6 y 8 Ohm o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y
sustituya la electroválvula de la marcha 19.
B. Si la electroválvula de la marcha 19 está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C330. Compruebe entre:
C290 clavija 1 (PC98--Y) y C330 clavija 8 (MG103--O)
C290 clavija 2 (PC99--Y) y C330 clavija 5 (MG102--O)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C290 clavija 1 (PC98--Y) y C290 clavija 2 (PC99--Y)
C290 clavija 1 (PC98--Y) y masa
C290 clavija 2 (PC99--Y) y masa
Si se indica un cortocircuito o un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, desmonte y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 91

87556759 - 06 - 2006
92 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 93

CÓDIGO DE ERROR F20 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DE DESCARGA DE EMBRAGUE DE LA
MARCHA 19

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C289 de la electroválvula de descarga de embrague de la marcha 19 y el conector
C330 del controlador secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y ajustados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula de descarga de la marcha 19.
A. Desconecte el conector C289. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula:
Terminal 1 y terminal 2
Terminal 1 y masa
Terminal 2 y masa
Si la resistencia indicada no se encuentra entre 6 y 8 Ohm o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y
sustituya la electroválvula de descarga de la marcha 19.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C330. Compruebe entre:
C289 clavija 1 (PC100--Y) y C330 clavija 20 (MG104--Y)
C289 clavija 2 (PC101--Y) y C330 clavija 4 (MG101--O)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C289 clavija 1 (PC100--Y) y C289 clavija 2 (PC101--Y)
C289 clavija 1 (PC100--Y) y masa
C289 clavija 2 (PC101--Y) y masa
Si se indica un cortocircuito o un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, desmonte y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
94 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 95

87556759 - 06 - 2006
96 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F21 -- CABLEADO DE EXTENSIÓN DE LA TRANSMISIÓN


DESCONECTADO DEL CABLEADO PRINCIPAL

Efectos:
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe los conectores C019 y C020 del cableado.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y ajustados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe los siguientes conectores de la electroválvula del embrague: C024, C025, C026, C027, C028,
C031, C032, C039 y C040.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado y en buenas condiciones, que las clavijas estén en la
posición correcta y que ajuste con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 97

87556759 - 06 - 2006
98 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F23 – SUPERREDUCTORA EMBRAGADA EN UNA MARCHA


SUPERIOR A LA DÉCIMA

Efectos:
Incremento de marcha inhibido.

Modos de error posibles:


1. Error del operador
2. Conector defectuoso
3. Interruptor de superreductora defectuoso
4. Cableado defectuoso
5. Circuito hidráulico defectuoso
6. Fallo mecánico
7. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe la reducción a la marcha 10.
A. Reduzca a la marcha 10 o una inferior (también puede reducir cambiando a posición neutral o accionando
el embrague), o bien, pare y desembrague la superreductora. Si continúa apareciendo el código de error
F23, vaya al paso 2.
B. Si deja de aparecer el código de error F23, significa que el tractor funciona correctamente.
2. Compruebe si aparecen más códigos de error.
A. En caso afirmativo, realice las pruebas oportunas.
B. Si no aparecen más códigos de error, descargue el software del nivel que corresponda. Si el fallo persiste,
desmonte y sustituya el controlador secundario (CFPS).

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 99

CÓDIGO DE ERROR F24 -- TODOS LOS EMBRAGUES Y SINCRONIZADORES REQUIEREN


CALIBRACIÓN

Efectos:
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Transmisión no calibrada
2. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si se ha calibrado la transmisión.
A. Si no se calibró la transmisión después de cambiar el controlador secundario (CFPS) o de utilizar H8,
borre la memoria no volátil (EEPROM). Realice los procedimientos de calibración de la transmisión.
B. Si la transmisión se había calibrado, realice los procedimientos de calibración de la transmisión. Si
aparecen de nuevo los códigos de error, descargue el software del nivel que corresponda y repita los
procedimientos de calibración. Si el fallo persiste, desmonte y sustituya el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
100 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F27 – NO SE RECIBE SEÑAL DE RPM DEL MOTOR

Efectos:
No hay correspondencia de velocidades. Retraso al incrementar la marcha tras la toma de fuerza automática.
Reducción en el rendimiento del cambio de marcha (el controlador secundario (CFPS) asume 2.300 rpm).

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de par/RPM de motor defectuoso
3. Fallo mecánico
4. Cableado defectuoso
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C330 del controlador secundario (CFPS) y el conector C255 del sensor de par/RPM
de motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas bien colocadas y
encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sensor de par/RPM de motor.
A. Si está mal instalado, suelto o dañado: Vuelva a instalarlo correctamente o sustitúyalo, según sea
necesario.
B. Si el sensor está bien, vaya al paso 4.
3. Compruebe si aparecen más códigos de error.
A. En caso afirmativo, realice las pruebas oportunas.
B. Si no aparecen más códigos de error, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe un fallo mecánico.
A. Revise los dedos del amortiguador del volante. Si los dedos están dañados, repare o sustituya el
componente, según sea necesario.
B. Si los dedos están bien, descargue el software del nivel que corresponda. Si el fallo persiste, desmonte
y sustituya el controlador secundario (CFPS).

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 101

87556759 -- 06 -- 2006
102 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 103

CÓDIGO DE ERROR F29 -- SOBRETENSIÓN EN LA ELECTROVÁLVULA DE EMBRAGUE DE


LA MARCHA 19

Modos de error posibles:


1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Sistema de carga defectuoso
3. Electroválvula defectuosa
4. Cableado defectuoso
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. En caso afirmativo, realice las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. En caso contrario, vaya al paso 3.
3. Compruebe el voltaje de la batería en el tablero de instrumentos.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2.000 rev/min. Si el voltaje mostrado es superior
a aproximadamente 15 V, compruebe si hay un fallo en el sistema de carga.
B. Si el voltaje de la batería es correcto, vaya al paso 4.
4. Compruebe la electroválvula de la marcha 19.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C290 de la electroválvula de embrague de la
marcha 19. Mida la resistencia entre el terminal 1 y el terminal 2. Si la resistencia indicada no está entre 6
y 8 Ohm, extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula de la marcha 19 está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay tensión +Ve.
A. Desconecte el conector C330 del controlador secundario (CFPS). Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre:
C330 clavija 8 (MG103--O) y masa
C330 clavija 5 (MG102--O) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C330 clavija 8 (MG103--O) y C330 clavija 5 (MG102--O).
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
104 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 105

87556759 - 06 - 2006
106 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F30 -- SOBRETENSIÓN EN LA ELECTROVÁLVULA DE DESCARGA DE


EMBRAGUE DE LA MARCHA 19

Modos de error posibles:


1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Sistema de carga defectuoso
3. Electroválvula defectuosa
4. Cableado defectuoso
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. En caso afirmativo, realice las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. En caso contrario, vaya al paso 3.
3. Compruebe el voltaje de la batería en el tablero de instrumentos.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2.000 rev/min. Si el voltaje mostrado es superior
a aproximadamente 15 V, compruebe si hay un fallo en el sistema de carga.
B. Si el voltaje de la batería es correcto, vaya al paso 4.
4. Compruebe la electroválvula de la marcha 19.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C289 de la electroválvula de descarga de
embrague de la marcha 19. Mida la resistencia entre el terminal 1 y el terminal 2. Si la resistencia indicada
no está entre 6 y 8 Ohm, extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay tensión +Ve.
A. Desconecte el conector C330 del controlador secundario (CFPS). Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre:
C330 clavija 20 (MG104--Y) y masa
C330 clavija 4 (MG101--O) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C330 clavija 20 (MG104--Y) y C330 clavija 4
(MG101--O). Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. SI el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 107

87556759 - 06 - 2006
108 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 109

CÓDIGO DE ERROR F37 -- CIRCUITO ABIERTO EN EL INTERRUPTOR DE DESCONEXIÓN


DEL EMBRAGUE

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Potenciómetro del pedal de embrague mal calibrado
3. Interruptor de desconexión del embrague mal ajustado
4. Interruptor de desconexión del embrague defectuoso
5. Cableado defectuoso
6. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro del pedal de embrague en HA.
A. Accione el pedal de embrague. Si los valores mostrados no cambian continuamente entre 0 y 99, efectúe
el procedimiento de calibración del potenciómetro.
B. Si los valores mostrados son correctos, vaya al paso 2.
2. Compruebe el ajuste del interruptor de desconexión del embrague.
A. Pise el pedal del embrague. Sin salir de HA, compruebe si se oye un clic en el interruptor de desconexión
al levantar el pedal entre 8 y 14% (indicado en la pantalla de marchas). Ajuste el interruptor de desconexión
según sea necesario.
B. Si el interruptor de desconexión está bien ajustado, vaya al paso 3.
3. Compruebe el conector C076 del interruptor de desconexión del embrague y los conectores C333 y C331
del controlador secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe el interruptor de desconexión del embrague.
A. Desconecte el conector C076. Compruebe el conector en el lado del componente:
C076 clavija 2 (Y/P/B) y C076 clavija 3 (R/G/B) deben indicar un circuito cerrado con el pedal levantado y
un circuito abierto con el pedal pisado.
C076 clavija 1 (W/Y) y C076 clavija 4 (Y/P/B) deben indicar un circuito abierto con el pedal levantado y un
circuito cerrado con el pedal pisado.
Si no se cumple lo anterior, extraiga y sustituya el interruptor de desconexión del embrague.
B. Si el interruptor está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C076 clavija 1 (W/Y) y masa. Si no se indica +12 V, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si se indica +12 V, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte los conectores C333 y C331. Compruebe entre:
C076 clavija 2 (Y/P/B) y C333 clavija 6 (Y/P/B)
C076 clavija 3 (R/G/B) y C331 clavija 8 (R/G/B)
C076 clavija 3 (R/G/B) y C331 clavija 9 (R/G/B)
C076 clavija 4 (Y/P/B) y C333 clavija 6 (Y/P/B)
C076 clavija 2 (Y/P/B) y masa con la palanca inversora en posición neutral
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
110 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 111

87556759 - 06 - 2006
112 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F38 -- RETROCESO NO PERMITIDO

Efectos:
No es posible seleccionar la posición de retroceso desde la marcha 12 o superior.

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
NOTA: Este código de error aparece junto con el código F49, F50 o F77.

Si se intenta seleccionar la posición de retroceso en una marcha superior a C1 mientras hay un fallo en el
sensor de velocidad de salida (código de error F49, F50 o F77), la selección no se produce y aparece este
código de error.
La transmisión queda desactivada, pero se puede reactivar en avance desplazando la palanca inversora todo
su recorrido o pisando el pedal de embrague y esperando 10 segundos. Al hacerlo, el controlador secundario
(CFPS) asume que el tractor ha reducido su velocidad lo suficiente para realizar el cambio de marcha.
Para evitar la que aparezca de nuevo el error F38, rectifique el fallo del emisor de velocidad de las ruedas.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 113

CÓDIGO DE ERROR F47 -- INTERRUPTOR DE DESCONEXIÓN DEL EMBRAGUE CON


AJUSTE DEMASIADO ALTO

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Potenciómetro del pedal de embrague mal calibrado
3. Interruptor de desconexión del embrague mal ajustado
4. Interruptor de desconexión del embrague defectuoso
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro del pedal de embrague en HA.
A. Accione el pedal de embrague. Si los valores mostrados no cambian continuamente entre 0 y 99, efectúe
el procedimiento de calibración del potenciómetro.
B. Si los valores mostrados son correctos, vaya al paso 2.
2. Compruebe el ajuste del interruptor de desconexión del embrague.
A. Pise el pedal del embrague. Sin salir de HA, compruebe si se oye un clic en el interruptor de desconexión
al levantar el pedal entre 8 y 14% (indicado en la pantalla de marchas). Ajuste el interruptor de desconexión
según sea necesario.
B. Si el interruptor de desconexión está bien ajustado, vaya al paso 3.
3. Compruebe el conector C076 del interruptor de desconexión del embrague y los conectores C333 y C331del
controlador secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas bien colocadas y
encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe el interruptor de desconexión del embrague.
A. Desconecte el conector C076. Compruebe en el lado del componente del conector:
C076 clavija 2 (Y/P/B) y C076 clavija 3 (R/G/B) deben indicar un circuito cerrado con el pedal levantado y
un circuito abierto con el pedal pisado.
C076 clavija 1 (W/Y) y C076 clavija 4 (Y/P/B) deben indicar un circuito abierto con el pedal levantado y un
circuito cerrado con el pedal pisado.
Si no se cumple lo anterior, extraiga y sustituya el interruptor de desconexión del embrague.
B. Si el interruptor está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
114 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 115

87556759 - 06 - 2006
116 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F48 -- CORTOCIRCUITO EN EL INTERRUPTOR DE DESCONEXIÓN DEL


EMBRAGUE

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Potenciómetro del pedal de embrague mal calibrado
3. Interruptor de desconexión del embrague mal ajustado
4. Interruptor de desconexión del embrague defectuoso
5. Cableado defectuoso
6. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro del pedal de embrague en HA.
A. Accione el pedal de embrague. Si los valores mostrados no cambian continuamente entre 0 y 99, efectúe
el procedimiento de calibración del potenciómetro.
B. Si los valores mostrados son correctos, vaya al paso 2.
2. Compruebe el ajuste del interruptor de desconexión del embrague.
A. Pise el pedal del embrague. Sin salir de HA, compruebe si se oye un “clic” en el interruptor de desconexión
al levantar el pedal entre 8 y 14 % (indicado en la pantalla de marchas). Ajuste el interruptor de desconexión
según sea necesario.
B. Si el interruptor de desconexión está bien ajustado, vaya al paso 3.
3. Compruebe el conector C076 del interruptor de desconexión del embrague y los conectores C333 y C331
del controlador secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
4. Compruebe el interruptor de desconexión del embrague.
A. Desconecte el conector C076. Compruebe en el lado del componente del conector:
C076 clavija 2 (Y/P/B) y C076 clavija 3 (R/G/B) deben indicar un circuito cerrado con el pedal levantado y
un circuito abierto con el pedal pisado.
C076 clavija 1 (W/Y) y C076 clavija 4 (Y/P/B) deben indicar un circuito abierto con el pedal levantado y un
circuito cerrado con el pedal pisado.
Si no se cumple lo anterior, extraiga y sustituya el interruptor de desconexión del embrague.
B. Si el interruptor está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito a voltaje +Ve.
A. Desconecte el conector C075 de la palanca inversora. Active la llave de contacto. Compruebe entre:
C076 clavija 3 (R/G/B) y masa
C076 clavija 2 (Y/P/B) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte los conectores C333 y C331. Compruebe entre:
C076 clavija 2 (Y/P/B) y C076 clavija 3 (Y/P/B)
C076 clavija 3 (R/G/B) y masa
C076 clavija 2 (Y/P/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 117

87556759 - 06 - 2006
118 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 119

CÓDIGO DE ERROR F49 -- CIRCUITO ABIERTO EN EL SENSOR DE VELOCIDAD DE


SALIDA DE LA TRANSMISIÓN

Efectos:
Incremento de marcha en gama superior inhibido.
Retraso de 1--2 segundos en los incrementos de marcha tras la toma de fuerza sin embrague.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de velocidad de salida defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C038 del sensor de velocidad de salida de la transmisión y los conectores C330 y
C333 del controlador secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sensor de velocidad de salida de la transmisión.
A. Desconecte el conector C038. Mida, en el lado del componente, la resistencia entre C038 clavija
1 (R/LTG/B) y C038 clavija 2 (Y/N/B). Si la resistencia indicada no está aproximadamente entre 0,80 y 1,2
kOhm, extraiga y sustituya el sensor de velocidad de salida.
B. Si el sensor está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C038 clavija 1 (R/LTG/B) y masa. Si no se indica +12 V,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si se indica +12 V, vaya al paso 5.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte los conectores C330 y C333 del controlador secundario
(CFPS). Compruebe entre:
C038 clavija 2 (Y/N/B) y C330 clavija 9 (Y/N/B)
C038 clavija 3 (B) y C333 clavija 33 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
120 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 121

87556759 - 06 - 2006
122 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F50 -- CORTOCIRCUITO A MASA EN EL SENSOR DE VELOCIDAD DE


SALIDA DE LA TRANSMISIÓN

Efectos:
Incremento de marcha en gama superior inhibido.
Retraso de 1--2 segundos en los incrementos de marcha tras la toma de fuerza sin embrague.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de velocidad de salida defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C038 del sensor de velocidad de salida de la transmisión y los conectores C330 y
C333 del controlador secundario (CFPS).
A.A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B.B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sensor de velocidad de salida de la transmisión.
A. Desconecte el conector C038. Mida, en el lado del componente, la resistencia entre C038 clavija
1 (R/LTG/B) y C038 clavija 2 (Y/N/B). Si la resistencia indicada no está aproximadamente entre 0,80 y
1,2 kOhm, extraiga y sustituya el sensor de velocidad de salida.
B. Si las resistencias indicadas son correctas, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe, en el lado del componente, entre:
C038 clavija 1 (R/LTG/B) y masa
C038 clavija 2 (Y/N/B) y masa
C038 clavija 3 (B) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya el sensor de velocidad de salida.
B. Si el sensor está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A.A. Desconecte el conector C330 del controlador secundario (CFPS). Compruebe entre C038 clavija
2 (Y/N/B) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B.B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, desmonte y
sustituya el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 123

87556759 - 06 - 2006
124 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 125

CÓDIGO DE ERROR F51 -- CIRCUITO ABIERTO EN EL EMISOR DE TEMPERATURA


CÓDIGO DE ERROR F52 -- CORTOCIRCUITO A MASA EN EL EMISOR DE TEMPERATURA

Efectos:
Se asume que el aceite está caliente. Si el aceite está frío, se indica que el cambio de marcha es poco fluido
y el punto de aplicación del pedal de embrague es más alto de lo normal.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Emisor de temperatura defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C023 del emisor de temperatura y el conector C333 del controlador secundario
(CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas bien colocadas y
encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el emisor de temperatura.
A. Desconecte el conector C023. En el lado del componente, mida la resistencia entre:
C023 clavija A (B/G) y C023 clavija B (B)
C023 clavija A (B/G) y masa
C023 clavija B (B) y masa
Si la resistencia indicada no está entre 460 y 540 Ohm a 25 grados centígrados o se indica un cortocircuito
a masa, extraiga y sustituya el emisor de temperatura.
B. Si el emisor de temperatura está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C023 y C333. Compruebe si hay un circuito abierto entre:
C023 clavija A (B/G) y C333 clavija 20 (B/G)
C023 clavija B (B) y C333 clavija 33 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C023 clavija A (B/G) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
126 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 127

87556759 - 06 - 2006
128 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F53 -- VOLTAJE DE REFERENCIA DE +5 V DEMASIADO ALTO


CÓDIGO DE ERROR F54 -- VOLTAJE DE REFERENCIA DE +5 V DEMASIADO BAJO

Efectos:
Transmisión desactivada.
Modos de error posibles:
1. Potenciómetro del pedal del embrague defectuoso
2. Palanca inversora de avance/retroceso defectuosa
3. Interruptores de la palanca de control defectuosos
4. Potenciómetro de superreductora defectuoso
5. Ratón EDC defectuoso
6. Potenciómetro del eje oscilante defectuoso
7. Panel de control EDC defectuoso
8. Cableado defectuoso
9. Controlador secundario (CFPS) defectuoso
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. En caso afirmativo, realice las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el potenciómetro del pedal de embrague.
A.Desconecte el conector C077 del potenciómetro del pedal de embrague. Si desaparece F53/54 y aparece
F11, extraiga y sustituya el potenciómetro del pedal de embrague.
B. Si el código de error F53/54 continúa en pantalla, vaya al paso 3.
3. Compruebe la palanca inversora de avance/retroceso.
A. Desconecte el conector C075 de la palanca inversora de avance/retroceso. Si desaparece F53/54 y
aparecen F66 o F68, extraiga y sustituya la palanca inversora.
B. Si el código de error F53/54 continúa en pantalla, vaya al paso 4.
4. Compruebe los interruptores de la palanca de control.
A. Desconecte el conector C103 de la palanca de control. Si desaparece F53/54 y aparecen F60, F62 o el
código de EDC 69, extraiga y sustituya la palanca de control.
B. Si el código de error F53/54 continúa en pantalla, vaya al paso 5.
5. Compruebe el potenciómetro de la superreductora.
A. Desconecte el conector C286 del potenciómetro de la superreductora. Si desaparece F53/54 y aparece
F89, extraiga y sustituya el potenciómetro de la superreductora.
B. Si el código de error F53/54 continúa en pantalla, vaya al paso 6.
6. Compruebe la unidad de control EDC.
A. Desconecte el conector C240 de la unidad de control EDC. Si desaparece F53/54 y aparecen los códigos
de EDC 8, 25 o 33, extraiga y sustituya la unidad de control EDC.
B. Si el código de error F53/54 continúa en pantalla, vaya al paso 7.
7. Compruebe el potenciómetro del eje oscilante.
A. Desconecte el conector C052 del potenciómetro del eje oscilante. Si desaparece F53/54 y aparece el
código de EDC 27, extraiga y sustituya el potenciómetro del eje oscilante.
B. Si el código de error F53/54 continúa en pantalla, vaya al paso 8.
8. Compruebe el panel de control EDC.
A. Desconecte los conectores C120, C121 y C122 del panel de control EDC. Si desaparece F53/54 y
aparece el código de EDC 23, extraiga y sustituya el panel de control EDC.
B. Si el código de error F53/54 continúa en pantalla, vaya al paso 9.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 129

9. Compruebe si existe cortocircuito a masa.


A. Desconecte el conector C333 del controlador secundario (CFPS). Con todos los conectores anteriores
desconectados, compruebe entre C333 clavija 18 (LN) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 10.
10. Compruebe si hay cortocircuito a voltaje +Ve.
A. Active la llave de contacto. Mida entre C333 clavija 18 (LN) y masa. Si se indica una tensión, repare o
sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
130 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 131

87556759 - 06 - 2006
132 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 133

87556759 - 06 - 2006
134 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F59 -- DESACUERDO ENTRE LOS INTERRUPTORES DE


AVANCE/POSICIÓN NEUTRAL/RETROCESO (VARIOS
INTERRUPTORES ACCIONADOS)

Efectos:
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Interruptor de avance/posición neutral/retroceso defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el interruptor de avance/posición neutral/retroceso (ANR).
A.A. Desconecte el conector C075 del interruptor ANR. Con el interruptor ANR en posición neutral, mida
la resistencia en el lado del componente:
C075 clavija 1 (G/B/S) y C075 clavija 2 (S/R/B) deberían indicar 2,56 kOhm.
C075 clavija 1 (G/B/S) y C075 clavija 3 (S/U/B) deberían indicar 2,56 kOhm.
C075 clavija 4 (Y/P/B) y C075 clavija 5 (W/R) deberían indicar menos de 5 Ohm.
Si las resistencias indicadas no son correctas, extraiga y sustituya el interruptor ANR.
B.B. Si el el interruptor ANR está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe circuito abierto.
A.A. Desconecte el conector C333 del controlador secundario (CFPS). Compruebe entre C333 clavija
6 (Y/P/B) y C075 clavija 4 (Y/P/B). Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea
necesario.
B.B. En caso contrario, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C333 clavija 6 (Y/P/B) y C333 clavija 10 (S/R/B)
C333 clavija 6 (Y/P/B) y C333 clavija 27 (S/U/B)
C333 clavija 10 (S/R/B) y C333 clavija 27 (S/U/B)
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito a voltaje +Ve.
A. Active la llave de contacto. Mida entre:
C333 clavija 10 (S/R/B) y masa
C333 clavija 27 (S/U/B) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 135

87556759 - 06 - 2006
136 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 137

CÓDIGO DE ERROR F60 -- VOLTAJE DE ENTRADA BAJO EN EL INTERRUPTOR DE


INCREMENTO DE MARCHA
CÓDIGO DE ERROR F61 -- VOLTAJE DE ENTRADA ALTO EN EL INTERRUPTOR DE
INCREMENTO DE MARCHA

Efectos:
NOTA: Si es necesario, desactive la llave de contacto y vuelva a arrancar para seleccionar B1 o R1.
El interruptor de incremento de marcha no funciona. No es posible seleccionar marchas superiores.

Modos de error posibles:


1. Interruptor de incremento de marcha defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el interruptor de incremento de marcha en modo H5.
A. Active la llave de contacto. Accione el interruptor de incremento de marcha y observe la pantalla. Si la
pantalla no cambia a d25, vaya al paso 2.
B. Si la pantalla cambia a d25, manténgase en modo H5 menee el cableado y los conectores para comprobar
si hay un circuito intermitente. La pantalla cambia si se detecta un circuito intermitente, por lo que deberán
repararse o sustituirse los componentes dañados según sea necesario.
2. Compruebe el interruptor de incremento de marcha.
A. Desconecte el conector C103 de la palanca de control. En el lado del componente, mida la resistencia
entre C103 clavija 4 (S/LG/B) y C103 clavija 2 (G/B/S). Si las resistencias indicadas no son
aproximadamente 2,50 kOhm con el interruptor liberado y 0,50 kOhm con el interruptor accionado, extraiga
y sustituya el interruptor de incremento de marcha.
Si las resistencias indicadas son correctas, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito a +8 o +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C103 clavija 2 (G/B/S) y masa. Si la tensión indicada
es superior a +5 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es aproximadamente +5 V, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito a voltaje +Ve.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C103 clavija 4 (S/LG/B) y masa. Si se indica una tensión,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C333 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre C333 clavija 3 (S/LG/B) y C103 clavija 4 (S/LG/B). Si se indica un circuito abierto, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C333 clavija 3 (S/LG/B) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
138 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 139

87556759 - 06 - 2006
140 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F62 -- VOLTAJE DE ENTRADA BAJO EN EL INTERRUPTOR DE


REDUCCIÓN DE MARCHA
CÓDIGO DE ERROR F63 -- VOLTAJE DE ENTRADA ALTO EN EL INTERRUPTOR DE
REDUCCIÓN DE MARCHA

Efectos:
NOTA: Si es necesario, desactive la llave de contacto y vuelva a arrancar para seleccionar B1 o R1.
El interruptor de reducción de marcha no funciona. No es posible seleccionar marchas inferiores.

Modos de error posibles:


1. Interruptor de reducción de marcha defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el interruptor de reducción de marcha en modo H5.
A. Active la llave de contacto. Accione el interruptor de reducción de marcha y observe la pantalla. Si la
pantalla no cambia a d24, vaya al paso 2.
B. Si la pantalla cambia a d24, manténgase en modo H5 y menee los cables y los conectores para comprobar
si hay un circuito intermitente. La pantalla cambia si se detecta un circuito intermitente, por lo que deberán
repararse o sustituirse los componentes dañados según sea necesario.
2. Compruebe el interruptor de reducción de marcha.
A. Desconecte el conector C103 de la palanca de control. En el lado del componente, mida la resistencia
entre C103 clavija 3 (S/K/B) y C103 clavija 2 (G/B/S). Si las resistencias indicadas no son aproximadamente
2,50 kOhm con el interruptor liberado y 0,50 kOhm con el interruptor accionado, extraiga y sustituya el
interruptor de reducción de marcha.
B. Si el interruptor de reducción de marcha está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito a +8 o +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C103 clavija 2 (G/B/S) y masa. Si la tensión indicada
es superior a +5 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +5 V, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito a voltaje +Ve.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C103 clavija 3 (S/K/B) y masa. Si se indica una tensión,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C333 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre C333 clavija 11 (S/K/B) y C103 clavija 3 (S/K/B). Si se indica un circuito abierto, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C333 clavija 11 (S/K/B) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 141

87556759 - 06 - 2006
142 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 143

CÓDIGO DE ERROR F64 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN EL


PRESOSTATO DE AVANCE
CÓDIGO DE ERROR F65 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN EL
PRESOSTATO DE RETROCESO
Efectos:
Ningún efecto sobre el funcionamiento normal en caso de fallo de un circuito. Pérdida de impulso en una gama
determinada en caso de fallo de una válvula MID.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Presostato defectuoso
4. Cableado defectuoso
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el funcionamiento del tractor en todas las gamas de avance y retroceso.
A. Si no es posible obtener todas las gamas, determine la gama que falla y extraiga y sustituya la
electroválvula correspondiente.
B. Si es posible obtener todas las gamas, vaya al paso 2.
2. Compruebe el fusible 13.
A. Si se indica un fallo en el fusible 13, sustitúyalo y vuelva a comprobar.
B. Si el fusible está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe los conectores C243, C244, C245 y C246 del presostato.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe los presostatos en modo HJ (comprobación de presión de la transmisión).
A. Desconecte los conectores C243, C244, C245 y C246. Compruebe si hay un circuito abierto entre las
clavijas de cada interruptor, seleccionando para ello el embrague adecuado: F1=Inferior, F2=Intermedia,
F3=Superior y R=Retroceso. Si se indica un circuito abierto al presurizar el embrague, extraiga y sustituya
el presostato correspondiente.
B. Si los presostatos están bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C243 clavija 1 (R/LTG/B) y masa
C244 clavija 1 (R/LTG/B) y masa
C245 clavija 1 (R/LTG/B) y masa
C246 clavija 1 (R/LTG/B) y masa
Si la tensión indicada es inferior a aproximadamente +12 V, repare o sustituya el cableado.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +12 V, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C333 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre:
C243 clavija 2 (N/U/S) y C333 clavija 24 (N/U/S)
C244 clavija 2 (N/U/S) y C333 clavija 24 (N/U/S)
C245 clavija 2 (N/U/S) y C333 clavija 24 (N/U/S)
C246 clavija 2 (R/U/S) y C333 clavija 16 (R/U/S)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
144 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

B. En caso contrario, vaya al paso 7.

7. Compruebe si existe cortocircuito a masa.


A. Compruebe entre:
C243 clavija 2 (N/U/S) y masa
C244 clavija 2 (N/U/S) y masa
C245 clavija 2 (N/U/S) y masa
C246 clavija 2 (R/U/S) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 145

87556759 - 06 - 2006
146 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 147

CÓDIGO DE ERROR F66 -- VOLTAJE DE ENTRADA ALTO EN EL INTERRUPTOR DE


AVANCE DE LA PALANCA INVERSORA
CÓDIGO DE ERROR F67 -- VOLTAJE DE ENTRADA BAJO EN EL INTERRUPTOR DE
AVANCE DE LA PALANCA INVERSORA

Efectos:
Ligero retraso en reconocer que se ha seleccionado la posición de avance.

Modos de error posibles:


1. Interruptor de avance de la palanca inversora defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el interruptor de avance de la palanca inversora en modo H5.
A. Active la llave de contacto. Mueva la palanca inversora a la posición de avance y compruebe la pantalla.
Si la pantalla no cambia a d22, vaya al paso 2.
B. Si la pantalla cambia a d22, manténgase en modo H5 y menee los cables y los conectores para comprobar
si hay un circuito intermitente. La pantalla cambia si se detecta un circuito intermitente, por lo que el
componente dañado debe repararse o sustituirse, según sea necesario.
2. Compruebe el interruptor de avance de la palanca inversora.
A. Desconecte el conector C075 de la palanca inversora. Mueva la palanca inversora de la posición neutral
a la de avance y mida, en el lado del componente, la resistencia entre C075 clavija 1 (G/B/S) y C075 clavija
2 (S/R/B). Si la resistencia indicada no es aproximadamente 2,50 kOhm en posición neutral y 0,50 kOhm
en posición de avance, extraiga y sustituya la palanca inversora.
B. Si el interruptor de avance está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito a +8 o +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C075 clavija 1 (G/B/S) y masa. Si la tensión indicada
es superior a +5 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +5 V, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito a voltaje +Ve.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C075 clavija 2 (S/R/B) y masa. Si se indica una tensión,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C333 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre C333 clavija 10 (S/R/B) y C075 clavija 2 (S/R/B). Si se indica un circuito abierto, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C333 clavija 10 (S/R/B) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, desmonte y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
148 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 149

87556759 - 06 - 2006
150 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F68 -- VOLTAJE DE ENTRADA BAJO EN EL INTERRUPTOR DE


RETROCESO DE LA PALANCA INVERSORA
CÓDIGO DE ERROR F69 -- VOLTAJE DE ENTRADA ALTO EN EL INTERRUPTOR DE
RETROCESO DE LA PALANCA INVERSORA

Efectos:
Ligero retraso en reconocer que se ha seleccionado la posición de retroceso.

Modos de error posibles:


1. Interruptor de retroceso de la palanca inversora defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el interruptor de retroceso de la palanca inversora en modo H5.
A. Active la llave de contacto. Mueva la palanca inversora a la posición de retroceso y compruebe la pantalla.
Si la pantalla no cambia a d23, vaya al paso 2.
B. Si la pantalla cambia a d23, manténgase en modo H5 y menee los cables y los conectores para comprobar
si hay un circuito intermitente. La pantalla cambia si se detecta un circuito intermitente, por lo que el
componente dañado debe repararse o sustituirse, según sea necesario.
2. Compruebe el interruptor de retroceso de la palanca inversora.
A. Desconecte el conector C075 de la palanca inversora. Mueva la palanca inversora de la posición neutral
a la de retroceso y mida, en el lado del componente, la resistencia entre C075 clavija 1 (G/B/S) y C075 clavija
3 (S/U/B). Si la resistencia indicada no es aproximadamente 2,50 kOhm en posición neutral y 0,50 kOhm
en posición de retroceso, extraiga y sustituya la palanca inversora.
B. Si el interruptor de retroceso está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito a +8 o +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C075 clavija 1 (G/B/S) y masa. Si la tensión indicada
es superior a +5 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es aproximadamente +5 V, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito a voltaje +Ve.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C075 clavija 3 (S/U/B) y masa. Si se indica una tensión,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C333 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre C333 clavija 27 (S/U/B) y C075 clavija 3 (S/U/B). Si se indica un circuito abierto, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C333 clavija 27 (S/U/B) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, desmonte y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 151

87556759 - 06 - 2006
152 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 153

CÓDIGO DE ERROR F70 -- FALLO EN EL AMORTIGUADOR DE PAR

Efectos:
No se produce el cambio automático entre las marchas 6--7, 7--6, 12--13 o 13--12. Dichos cambios se pueden
efectuar empleando el pedal de embrague.

Modos de error posibles:


1. Sensor de par/RPM de motor defectuoso
2. Dedos del amortiguador del volante defectuosos

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. En caso afirmativo, realice las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sensor de par/RPM de motor.
A. Si el sensor está mal instalado, suelto o dañado, repárelo o sustitúyalo según sea necesario.
B. Si el sensor está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe un fallo mecánico.
A. Revise los dedos del amortiguador del volante. Si los dedos están dañados, repare o sustituya el volante,
según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
154 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F71 -- CIRCUITO ABIERTO EN EL SENSOR DE PAR/RPM DE MOTOR

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de par/RPM de motor defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C255 del sensor de par/RPM de motor y los conectores C330 y C333 del controlador
secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sensor de par/RPM de motor.
A. Desconecte el conector C255. En el lado del componente, mida la resistencia entre C255 clavija
1 (R/LTG/B) y C255 clavija 2 (W/N/B). Si la resistencia indicada no está aproximadamente entre 0,80 y
1,2 kOhm, extraiga y sustituya el sensor de par/RPM de motor.
B. Si el sensor está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C255 clavija 1 (R/LTG/B) y masa. Si no se indica +12
V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si se indica +12 V, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte los conectores C330 y C333 del controlador secundario
(CFPS). Compruebe entre:
C255 clavija 2 (W/N/B) y C330 clavija 15 (W/N/B)
C255 clavija 3 (B) y C333 clavija 33 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 155

87556759 - 06 - 2006
156 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 157

CÓDIGO DE ERROR F72 -- CORTOCIRCUITO A MASA EN EL SENSOR DE PAR/RPM DE


MOTOR

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de par/RPM de motor defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C255 del sensor de par/RPM de motor y los conectores C330 y C333 del controlador
secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sensor de par/RPM de motor.
A. Desconecte el conector C255. En el lado del componente, mida la resistencia entre C255 clavija
1 (R/LTG/B) y C255 clavija 2 (W/N/B). Si la resistencia indicada no está aproximadamente entre 0,80 y
1,2 kOhm, extraiga y sustituya el sensor de par/RPM de motor.
B. Si las resistencias indicadas son correctas, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. En el lado del componente, compruebe entre:
C255 clavija 1 (R/LTG/B) y masa
C255 clavija 2 (W/N/B) y masa
C255 clavija 3 (B) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya el sensor de par/RPM de motor.
B. Si el sensor está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C330 del controlador secundario (CFPS). Compruebe entre C255 clavija
2 (W/N/B) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
158 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 159

87556759 - 06 - 2006
160 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F73 -- CIRCUITO ABIERTO EN EL SENSOR DE VELOCIDAD


INTERMEDIA DE LA TRANSMISIÓN

Efectos:
La compensación centrífuga asume 2.300 RPM para el embrague B, ligera pérdida de rendimiento en el cambio
de marcha a otras velocidades. Las marchas afectadas son 2, 4 y 6.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de velocidad intermedia de la transmisión defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C037 del sensor de velocidad intermedia de la transmisión y los conectores C331
y C333 del controlador secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas bien colocadas y
encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sensor de velocidad intermedia de la transmisión.
A. Desconecte el conector C037. En el lado del componente, mida la resistencia entre C037 clavija
1 (R/LTG/B) y C037 clavija 2 (L/B/G). Si la resistencia indicada no está aproximadamente entre 0,80 y
1,2 kOhm, extraiga y sustituya el sensor de velocidad intermedia de la transmisión.
B. Si el sensor está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C037 clavija 1 (R/LTG/B) y masa. Si no se indica +12 V,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si se indica +12 V, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte los conectores C330 y C333 del controlador secundario
(CFPS). Compruebe entre:
C037 clavija 2 (L/B/G) y C331 clavija 29 (L/B/G)
C037 clavija 3 (B) y C333 clavija 33 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 161

87556759 - 06 - 2006
162 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 163

CÓDIGO DE ERROR F74 -- CORTOCIRCUITO A MASA EN EL SENSOR DE VELOCIDAD


INTERMEDIA DE LA TRANSMISIÓN

Efectos:
La compensación centrífuga asume 2.300 RPM para el embrague B, ligera pérdida de rendimiento en el cambio
de marcha a otras velocidades. Las marchas afectadas son 2, 4 y 6.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de velocidad intermedia de la transmisión defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C037 del sensor de velocidad intermedia de la transmisión y los conectores C331
y C333 del controlador secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas bien colocadas y
encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sensor de velocidad intermedia de la transmisión.
A. Desconecte el conector C037. En el lado del componente, mida la resistencia entre C037 clavija
1 (R/LTG/B) y C037 clavija 2 (L/B/G). Si la resistencia indicada no está aproximadamente entre 0,80 y
1,2 kOhm, extraiga y sustituya el sensor de velocidad intermedia de la transmisión.
B. Si las resistencias indicadas son correctas, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. En el lado del componente, compruebe entre:
C037 clavija 1 (R/LTG/B) y masa
C037 clavija 2 (L/B/G) y masa
C037 clavija 3 (B) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya el sensor de velocidad intermedia de la transmisión.
B. Si el sensor está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C331 del controlador secundario (CFPS). Compruebe entre C037 clavija
2 (L/B/G) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
164 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 165

87556759 - 06 - 2006
166 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F75 -- SENSORES DE VELOCIDAD INTERMEDIA Y DE SALIDA


INTERCAMBIADOS

Efectos:
Tras detectar el error, el tractor funciona normalmente.

Modos de error posibles:


1. Sensores de velocidad intermedia y velocidad de salida intercambiados
2. Conector defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C037 del sensor de velocidad intermedia y el conector C038 del sensor de velocidad
de salida.
A. Si los conectores de los sensores de velocidad están intercambiados: Desconecte los conectores y
vuelva a conectarlos correctamente.
B. Si los conectores están bien conectados, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C019 del cableado de extensión.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buenas condiciones, con las clavijas en la posición
correcta y encajado con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 167

87556759 - 06 - 2006
168 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F76 -- SENSOR DE PAR/RPM DE MOTOR INTERCAMBIADO CON


SENSOR DE VELOCIDAD INTERMEDIA O DE SALIDA

Efectos:
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Sensor de par/RPM de motor intercambiado con el sensor de velocidad intermedia o el sensor de velocidad
de salida.
2. Conector defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C255 del sensor de par/RPM de motor, el conector C037 del sensor de velocidad
intermedia y el conector C038 del sensor de velocidad de salida.
A. Si los conectores de los sensores de velocidad están intercambiados: Desconecte los conectores y
vuelva a conectarlos correctamente.
B. Si los conectores están bien conectados, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C019 del cableado de extensión.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buenas condiciones, con las clavijas en la posición
correcta y encajado con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 169

87556759 - 06 - 2006
170 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F77 -- NO SE RECIBE SEÑAL DEL SENSOR DE VELOCIDAD DE


SALIDA

Efectos:
Incremento de marcha en gama superior inhibido. Inversión de marcha lenta o irregular y cambios de marcha
defectuosos en toma de fuerza automática.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de velocidad de salida defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Fallo mecánico en transmisión/eje trasero
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. En caso afirmativo, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C038 del sensor de velocidad de salida y los conectores C330 y C333 del
controlador secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si el tractor se mueve.
A. Si el tractor no se mueve: Posible fallo mecánico en la transmisión o el eje trasero.
B. Si el tractor se mueve, vaya al paso 4.
4. Compruebe el sensor de velocidad de salida.
A. Si el sensor está mal instalado, suelto o dañado, colóquelo correctamente o sustitúyalo según sea
necesario.
B. Si el sensor de velocidad de salida está correctamente instalado, extráigalo y sustitúyalo.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 171

87556759 - 06 - 2006
172 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F78 -- NO SE RECIBE SEÑAL DEL SENSOR DE VELOCIDAD


INTERMEDIA DE LA TRANSMISIÓN

Efectos:
La compensación centrífuga asume 2.300 RPM para el embrague B. Ligera pérdida de rendimiento en el cambio
de marcha a otras velocidades, sólo afecta a las velocidades 2, 4 y 6.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de velocidad intermedia de la transmisión defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Fallo mecánico en transmisión/eje trasero
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. En caso afirmativo, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C037 del sensor de velocidad intermedia de la transmisión y los conectores C331
y C333 del controlador secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si el tractor se mueve.
A. Si el tractor no se mueve: Posible fallo mecánico en la transmisión o el eje trasero.
B. Si el tractor se mueve, vaya al paso 4.
4. Compruebe el sensor de velocidad intermedia de la transmisión.
A. Si el sensor está mal instalado, suelto o dañado, colóquelo correctamente o sustitúyalo según sea
necesario.
B. Si el sensor de velocidad intermedia está correctamente instalado, extráigalo y sustitúyalo.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 173

87556759 - 06 - 2006
174 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F79 -- EL MOTOR SOBREPASA LAS 3.000 RPM

Efectos:
Bajo rendimiento general y/o retraso del cambio de marchas.

Modos de error posibles:


1. El motor sobrepasa las 3.000 RPM
2. Conector defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si el motor ha sobrepasado las 3.000 RPM.
A. Reduzca la velocidad del motor a 2.800 RPM. Si deja de aparecer el código de error, el tractor funciona
correctamente.
B. Si la velocidad del motor no ha sobrepasado las 3.000 RPM, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C330 del controlador secundario (CFPS) y el conector C255 del sensor de par/RPM
de motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
3. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. En caso afirmativo, realice las pruebas oportunas.
B. Si no aparecen más códigos de error, descargue el software del nivel que corresponda. Si el fallo persiste,
extraiga y sustituya el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 175

87556759 - 06 - 2006
176 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F80 -- EL RÉGIMEN (RPM) DE SALIDA DE LA TRANSMISIÓN ES


DEMASIADO ELEVADO PARA LA MARCHA SELECCIONADA

NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.

Este código de error desaparece cuando el régimen es el adecuado para la marcha seleccionada.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 177

CÓDIGO DE ERROR F81 -- DESLIZAMIENTO DEL EMBRAGUE

Efectos:
La velocidad de salida es demasiado baja para la marcha seleccionada.
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Embrague o electroválvula de gama defectuosos
2. Circuito hidráulico defectuoso
3. Sensor de velocidad de salida defectuoso
4. Fallo mecánico

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. En caso afirmativo, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe si los embragues de la transmisión se deslizan.
A. Haga funcionar el tractor en todas las marchas. Si comprueba algún ruido anormal o deslizamiento del
embrague, identifique el embrague defectuoso y vaya al paso 3.
B. Si no hay deslizamiento del embrague, vaya al paso 6.
3. Compruebe el conector de electroválvula del embrague identificado como defectuoso.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buenas condiciones, con las clavijas en la posición
correcta y encajado con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe las presiones de todas las unidades de embrague.
A. Si las presiones indicadas son de aproximadamente 16 bares, es posible que haya discos de fricción de
embrague desgastados. Si las presiones son bajas en todos los embragues, consulte los procedimientos
de localización de averías hidráulicas.
B. Si las presiones indicadas no son de aproximadamente 16 bares en uno o varios embragues, vaya al paso
5.
5. Compruebe la electroválvula del embrague identificado como defectuoso.
A. Desconecte el conector de electroválvula del embrague defectuoso. Mida la resistencia entre los
terminales de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm a 20 grados centígrados,
extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la resistencia indicada es correcta, compruebe si la electroválvula se atasca. Si la electroválvula está
bien, es posible que haya una fuga interna en la transmisión.
6. Compruebe el sensor de velocidad de salida.
A. Desconecte el conector C038 del sensor de velocidad de salida. En el lado del componente, mida la
resistencia entre C038 clavija 1 (R/LTG/B) y C038 clavija 2 (Y/N/B). Si la resistencia indicada no está
aproximadamente entre 0,80 y 1,2 kOhm, extraiga y sustituya el sensor de velocidad de salida.
B. Si las resistencias indicadas son correctas, es posible que la señal del sensor de velocidad sea incorrecta.
Extraiga y sustituya el sensor de velocidad de salida.

87556759 - 06 - 2006
178 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 179

87556759 - 06 - 2006
180 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F82 -- CORTOCIRCUITO A +8 O +12 V EN EL POTENCIÓMETRO DEL


SENSOR DE POSICIÓN DEL ACELERADOR DE PIE

Efectos:
No se produce un incremento de marcha durante el frenado del motor mientras está activado el modo de cambio
automático de transporte.

Modos de error posibles:


1. Sensor de posición del acelerador de pie defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el potenciómetro del sensor de posición del acelerador de pie en H9 canal 65.
A. Accione el acelerador de pie de la marcha en vacío baja a la alta. Si los valores mostrados no cambian
continuamente entre 10 y 73, vaya al paso 3.
B. Si los valores mostrados son correctos, mientras está en modo H9 canal 65, menee el cableado y los
conectores para comprobar si hay un circuito intermitente. Los valores del canal 65 cambian si se detecta
un circuito intermitente, por lo que el componente dañado debe repararse o sustituirse, según sea necesario.
3. Compruebe el potenciómetro del sensor de posición del acelerador de pie.
A. Desconecte el conector C256 del sensor de posición del acelerador de pie. Mientras acciona el acelerador
de pie de la marcha en vacío baja a la alta, mida, en el lado del componente, la resistencia entre:
C256 clavija 2 (MG145--O) y C256 clavija 1 (MG144--O) deben indicar entre 0,70 kOhm y 1 kOhm.
C256 clavija 2 (MG145--O) y C256 clavija 3 (MG146--O) deben indicar entre 1 kOhm y 0,70 kOhm.
Si las resistencias indicadas no son correctas, extraiga y sustituya el sensor de posición del acelerador de
pie y después calibre el acelerador de pie.
B. Si el sensor de posición del acelerador de pie está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre C256 clavija 3 (MG146--O) y masa. Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito a +8 o +12 voltios.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C256 clavija 1 (MG144--O) y masa. Si la tensión indicada
es superior a +5 voltios, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +5 voltios, vaya al paso 6.
6. Compruebe si hay cortocircuito a +Ve.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C256 clavija 2 (MG145--O) y masa. Si se indica una
tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. SI el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 181

87556759 - 06 - 2006
182 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 183

CÓDIGO DE ERROR F83 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN EL


POTENCIÓMETRO DEL SENSOR DEL ACELERADOR DE PIE

Efectos:
No se produce un incremento de marcha durante el frenado del motor mientras está activado el modo de cambio
automático de transporte.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de posición del acelerador de pie defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el potenciómetro del sensor de posición del acelerador de pie en H9 canal 65.
A. Accione el acelerador de pie de la marcha en vacío baja a la alta. Si los valores mostrados no cambian
continuamente entre 10 y 73, vaya al paso 3.
B. Si los valores mostrados son correctos, mientras está en modo H9 canal 65, menee el cableado y los
conectores para comprobar si hay un circuito intermitente. Si se detecta un circuito intermitente, los valores
del canal 65 cambian, por lo que debe sustituirse o repararse el componente dañado, según sea necesario.
3. Compruebe el conector C256 del sensor de posición del acelerador de pie y el conector C315 del módulo
de control del motor.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado y en buen estado, que las clavijas estén en la posición
correcta y que el ajuste sea firme. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe el potenciómetro del sensor de posición del acelerador de pie.
A. Desconecte el conector C256 del sensor de posición del acelerador de pie. Mientras acciona el acelerador
de pie de la marcha en vacío baja a la alta, mida, en el lado del componente, la resistencia entre:
C256 clavija 2 (MG145--O) y C256 clavija 1 (MG144--O) deben indicar entre 0,70 kOhm y 1 kOhm.
C256 clavija 2 (MG145--O) y C256 clavija 3 (MG146--O) deben indicar entre 1 kOhm y 0,70 kOhm.
Si las resistencias indicadas no son correctas, extraiga y sustituya el sensor de posición del acelerador de
pie y después calibre el acelerador de pie.
B. Si el sensor de posición del acelerador de pie está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C315 del módulo de control del motor. Compruebe entre:
C256 clavija 1 (MG144--O) y C315 clavija 16 (MG144--O)
C256 clavija 2 (MG145--O) y C315 clavija 23 (MG145--O)
C256 clavija 3 (MG146--O) y C315 clavija 35 (MG146--O)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C256 clavija 1 (MG144--O) y masa
C256 clavija 2 (MG145--O) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 -- 06 -- 2006
184 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 185

87556759 -- 06 -- 2006
186 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F84 -- PRESIÓN INDICADA EN LOS PRESOSTATOS DE EMBRAGUE


DE AVANCE CUANDO LAS ELECTROVÁLVULAS DE EMBRAGUE
ESTÁN DESACTIVADAS

Efectos:
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Presostato defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe los presostatos.
A. Desconecte los conectores de presostato C243, C244 y C245. Compruebe en secuencia las clavijas de
cada conector y, si no se indica un circuito abierto, extraiga y sustituya el presostato defectuoso.
B. Si los presostatos están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay cortocircuito a +Ve.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C243 clavija 2 (N/U/S) y masa
C244 clavija 2 (N/U/S) y masa
C245 clavija 2 (N/U/S) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe las presiones de las unidades de embrague.
A. Conecte los conectores C243, C244 y C245. Arranque el motor. Coloque la palanca inversora en posición
neutral. Si se indica una presión en alguna de las unidades de embrague,extraiga y sustituya la
electroválvula defectuosa.
B. Si no se indica ninguna presión, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y
sustituya el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 187

87556759 - 06 - 2006
188 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 189

CÓDIGO DE ERROR F85 -- PRESIÓN INDICADA EN EL PRESOSTATO DE EMBRAGUE DE


RETROCESO CUANDO LAS ELECTROVÁLVULAS DE
EMBRAGUE ESTÁN DESACTIVADAS
Efectos:
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Presostato defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el presostato del embrague de retroceso.
A. Desconecte el conector C246 del presostato del embrague de retroceso. Compruebe las clavijas de cada
conector y, si no se indica un circuito abierto, extraiga y sustituya el presostato defectuoso.
B. Si el presostato está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay cortocircuito a +Ve.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C246 clavija 2 (R/U/S) y masa. Si se indica una tensión,
repare o sustituya el cableado.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe la presión de la unidad de embrague de retroceso.
A. Conecte el conector C246. Arranque el motor. Coloque la palanca inversora en posición neutral. Si se
indica una presión en la unidad de embrague de retroceso,extraiga y sustituya la electroválvula defectuosa.
B.Si no se indica ninguna presión, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y
sustituya el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
190 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 191

87556759 - 06 - 2006
192 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F86 -- LA SUPERREDUCTORA NO EMBRAGA

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Interruptor de superreductora defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Circuito hidráulico defectuoso
5. Fallo mecánico
6. Controlador secundario (CFPS) defectuoso
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe si aparece el símbolo de velocidad de la superreductora en la pantalla de marchas.
A. Arranque el motor. Accione el interruptor de la superreductora. Si el símbolo de velocidad de la
superreductora no aparece parpadeando en la pantalla de marchas, vaya al paso 3.
B. Si el símbolo de velocidad de la superreductora aparece parpadeando, pero después no deja de
parpadear para hacerse constante, vaya al paso 8.
3. Compruebe el interruptor de la superreductora en modo H5.
A. Active la llave de contacto. Accione el interruptor de la superreductora y observe la pantalla. Si la pantalla
no cambia a d31, vaya al paso 4.
B. Si la pantalla cambia a d31, mientras está en modo H5, menee el cableado y los conectores para
comprobar si hay un circuito intermitente. La pantalla cambia si se detecta un circuito intermitente, por lo
que el componente dañado debe repararse o sustituirse, según sea necesario.
4. Compruebe el conector C308 del interruptor de la superreductora.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado y en buen estado, que las clavijas estén en la posición
correcta y que el ajuste sea firme. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe el interruptor de la superreductora.
A. Desconecte el conector C308. Mientras acciona el interruptor de la superreductora, compruebe, en el lado
del componente, entre C308 clavija 1 (W/O/B) y C308 clavija 2 (R/LG/B). Si se indica un circuito abierto,
extraiga y sustituya el interruptor de la superreductora.
B. Si el interruptor está bien, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C333 del controlador secundario (CFPS). Compruebe entre C308 clavija 1
(W/O/B) y C333 clavija 30 (W/O/B). Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según
sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 7.
7. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C308 clavija 1 (W/O/B) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, desmonte y sustituya
el controlador secundario (CFPS).
8. Compruebe la presión hidráulica del circuito de la superreductora.
A. Compruebe la presión del circuito de la superreductora. Si las presiones indicadas no están entre 15 y
18 bares, continúe con los procedimientos para resolver problemas hidráulicos.
B. Si las presiones son correctas, vaya al paso 9.
9. Compruebe si existe un fallo mecánico.
A. Examine el sincronizador de la superreductora y su varillaje. Si el sincronizador o su varillaje están
dañados, repárelos o sustitúyalos según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 193

87556759 - 06 - 2006
194 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 195

CÓDIGO DE ERROR F87 -- LA SUPERREDUCTORA NO DESEMBRAGA

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Interruptor de superreductora defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Circuito hidráulico defectuoso
5. Fallo mecánico
6. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el interruptor de la superreductora en modo H5.
A. Active la llave de contacto. Accione el interruptor de la superreductora y observe la pantalla. Si la pantalla
no cambia de d31 a d0, vaya al paso 3.
B. Si la pantalla cambia de d31 a d0, mientras está en modo H5, menee el cableado y los conectores para
comprobar si hay un circuito intermitente. La pantalla cambia si se detecta un circuito intermitente, por lo
que el componente dañado debe repararse o sustituirse, según sea necesario.
3. Compruebe el interruptor de la superreductora.
A. Desconecte el conector C308 del interruptor de la superreductora. No accione el interruptor de la
superreductora. Compruebe, en el lado del componente, entre C308 clavija 1 (W/O/B) y C308 clavija
2 (R/LG/B). Si se indica un circuito cerrado, extraiga y sustituya el interruptor de la superreductora.
B. Si el interruptor está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito a +12 voltios.
A. Desconecte el conector C308 y el conector C333 del controlador secundario (CFPS). Compruebe entre
C308 clavija 1 (W/O/B) y masa. Si se indican +12 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe la presión hidráulica del circuito de la superreductora.
A. Compruebe la presión del circuito de la superreductora. Si las presiones indicadas están entre 15 y
18 bares, continúe con los procedimientos para resolver problemas hidráulicos.
B. Si no se indica una presión, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe un fallo mecánico.
A. Examine el sincronizador de la superreductora y su varillaje. Si el sincronizador o el varillaje están
dañados, repárelos o sustitúyalos según sea necesario.
B. Si no se detecta ningún fallo mecánico, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste,
extraiga y sustituya el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
196 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 197

87556759 - 06 - 2006
198 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F88 -- CORTOCIRCUITO A +8 O +12 V EN EL POTENCIÓMETRO DE LA


SUPERREDUCTORA

Modos de error posibles:


1. Potenciómetro de superreductora defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay cortocircuito a +8 o +12 voltios.
A. Desconecte el conector C286 del potenciómetro de la superreductora. Active la llave de contacto. Mida
la tensión entre C286 clavija 3 (TN) y C286 clavija 5 (B). Si la tensión indicada es superior a +5 voltios, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +5 voltios, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay cortocircuito a +Ve.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C286 clavija 4 (O/L/B) y C286 clavija 5 (B). Si se indica
una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe el potenciómetro de la superreductora.
A. Desactive la llave de contacto. Extraiga el potenciómetro. Mientras gira el potenciómetro, mida, en el lado
del componente, la resistencia entre:
C286 clavija 3 (TN) y C286 clavija 4 (O/L/B) deben indicar entre 4,0 kOhm y 1,0 kOhm.
C286 clavija 4 (O/L/B) y C286 clavija 5 (B) deben indicar entre 1,0 kOhm y 4,0 kOhm.
Si las resistencias indicadas no son correctas, sustituya el potenciómetro de la superreductora.
B. Si el potenciómetro está bien, vuelva a colocarlo y descargue el software de nivel correcto. Si el fallo
persiste, extraiga y sustituya el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 199

87556759 - 06 - 2006
200 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 201

CÓDIGO DE ERROR F89 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN EL


POTENCIÓMETRO DE LA SUPERREDUCTORA

Modos de error posibles:


4. Conector defectuoso
1. Potenciómetro de superreductora defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C286 del potenciómetro de la superreductora y el conector C333 del controlador
secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que el conector esté conectado y en buen estado, que las clavijas estén en la posición
correcta y que el ajuste sea firme. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el potenciómetro de la superreductora.
A. Desconecte el conector C286. Extraiga el potenciómetro. Mientras gira el potenciómetro, mida, en el lado
del componente, la resistencia entre:
C286 clavija 3 (TN) y C286 clavija 4 (O/L/B) deben indicar entre 4,0 kOhm y 1,0 kOhm.
C286 clavija 4 (O/L/B) y C286 clavija 5 (B) deben indicar entre 1,0 kOhm y 4,0 kOhm.
Si las resistencias indicadas no son correctas, sustituya el potenciómetro de la superreductora.
B. Si el potenciómetro está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C333. Compruebe entre:
C286 clavija 3 (TN) y C333 clavija 18 (LN)
C286 clavija 4 (O/L/B) y C333 clavija 19 (O/P/B)
C286 clavija 5 (B) y C333 clavija 33 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C286 clavija 3 (TN) y masa
C286 clavija 4 (O/L/B) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
202 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 203

87556759 - 06 - 2006
204 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F90 -- CONTROLADOR CENTRAL (XCM) NO PRESENTE

Efectos:
Este error aparece si el controlador secundario (CFPS) no recibe, a través de CAN BUS, ningún mensaje del
controlador central (XCM).

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Interferencia de CAN BUS
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso
5. Controlador central (XCM) defectuoso
6. Módulo de control del motor defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C333 del controlador secundario (CFPS), el conector C324 del controlador central
(XCM) y el conector C315 del módulo de control del motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados y en buen estado, que las clavijas estén en la posición
correcta y que el ajuste sea firme. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sistema CAN BUS.
A. Mida la resistencia entre C277 clavija 3 (Y) y C277 clavija 4 (G).
Si la resistencia indicada es de aproximadamente 60 Ohm, vaya al paso 3.
Si la resistencia indicada es inferior a 5 Ohm, existe un cortocircuito en los cables de CAN BUS, por lo que
deben repararse o sustituirse, según sea necesario.
Si se indica un circuito abierto, existe un circuito abierto en los cables de CAN BUS entre el controlador central
(XCM) y el módulo de control del motor, por lo que deben repararse o sustituirse, según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es de aproximadamente 120 Ohm, desconecte el conector C324.
Si ahora se indica un circuito abierto, el CAN BUS al controlador central (XCM) está bien, por lo que debe
ir al paso 6.
Si todavía se indica 120 Ohm, el CAN BUS al controlador central (XCM) no está bien, por lo que debe ir al
paso 7.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte C333 y C324. Mida la resistencia entre:
C333 clavija 17 (G) y C324 clavija 16 (G)
C333 clavija 9 (Y) y C324 clavija 15 (Y)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es inferior a aproximadamente 5 Ohm, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C333 clavija 17 (G) y masa
C333 clavija 9 (Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un
cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe los cables de CAN BUS (Y) y (G).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 205

A. Si los cables de CAN BUS no están enroscados entre sí o libres de posibles interferencias, repare, vuelva
a colocar o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si los cables de CAN BUS están bien, extraiga y sustituya el controlador secundario (CFPS).
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C315 del módulo de control del motor. Mida la resistencia entre:
C277 clavija 3 (Y) y C315 clavija 12 (Y)
C277 clavija 4 (G) y C315 clavija 11 (G)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el módulo de control del motor.
7. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Mida la resistencia entre:
C277 clavija 3 (Y) y C324 clavija 15 (Y)
C277 clavija 4 (G) y C324 clavija 16 (G)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
206 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 207

87556759 - 06 - 2006
208 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 209

CÓDIGO DE ERROR F91 -- CONTROLADOR DE PANTALLA DE MARCHAS (CAN DOG) NO


PRESENTE

Efectos:
Este error se almacena si el controlador secundario (CFPS) no recibe, a través de CAN BUS, ningún mensaje
del controlador de pantalla de marchas (CAN DOG). Este error no aparece en pantalla si se produce debido a
un problema de comunicación de CAN DOG.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Interferencia de CAN BUS
3. Cableado defectuoso
4. Controlador de pantalla de marchas (CAN DOG) defectuoso
5. Controlador central (XCM) defectuoso
6. Módulo de control del motor defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C333 del controlador secundario (CFPS), el conector C104 del controlador de
pantalla de marchas (CAN DOG), el conector C324 del controlador central (XCM) y el conector C315 del
módulo de control del motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados y en buen estado, que las clavijas estén en la posición
correcta y que el ajuste sea firme. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sistema CAN BUS.
A. Mida la resistencia entre C277 clavija 3 (Y) y C277 clavija 4 (G).
Si la resistencia indicada es de aproximadamente 60 Ohm, vaya al paso 3.
Si la resistencia indicada es de aproximadamente 5 Ohm, hay un cortocircuito en los cables de CAN BUS,
por lo que deben repararse o sustituirse, según sea necesario.
Si se indica un circuito abierto, hay un circuito abierto en los cables de CAN BUS entre el controlador central
(XCM) y el módulo de control del motor, por lo que deben repararse o sustituirse, según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es de aproximadamente 120 Ohm, desconecte el conector C324.
Si ahora se indica un circuito abierto, el CAN BUS al controlador central (XCM) está bien, por lo que debe
ir al paso 6.
Si todavía se indican 120 Ohm, el CAN BUS al controlador central (XCM) no está bien, por lo que debe ir
al paso 7.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte C333 y C104. Mida la resistencia entre:
C333 clavija 17 (G) y C104 clavija C4 (G)
C333 clavija 9 (Y) y C104 clavija C3 (Y)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es inferior a aproximadamente 5 Ohm, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C104 clavija C4 (G) y masa
C104 clavija C3 (Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un
cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.

87556759 - 06 - 2006
210 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

5. Compruebe los cables de CAN BUS (Y) y (G).


A. Si los cables de CAN BUS no están enroscados entre sí o libres de posibles interferencias, repare, vuelva
a colocar o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si los cables de CAN BUS están bien, extraiga y sustituya el controlador de pantalla de marchas (CAN DOG).
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C315 del módulo de control del motor. Mida la resistencia entre:
C277 clavija 3 (Y) y C315 clavija 12 (Y)
C277 clavija 4 (G) y C315 clavija 11 (G)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el módulo de control del motor.
7. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Mida la resistencia entre:
C277 clavija 3 (Y) y C324 clavija 15 (Y)
C277 clavija 4 (G) y C324 clavija 16 (G)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 211

87556759 - 06 - 2006
212 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 213

87556759 - 06 - 2006
214 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR FAA -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE A

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C028 de la electroválvula del embrague A y el conector C331 del controlador
secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que el conector esté conectado y en buen estado, que las clavijas estén en la posición
correcta y que el ajuste sea firme. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula del embrague A.
A. Desconecte el conector C028. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula:
Terminal A y terminal B
Terminal A y masa
Terminal B y masa
Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm, o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya
la electroválvula del embrague A.
B. Si la electroválvula del embrague A está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C331. Compruebe entre:
C028 clavija A (TQ/K/B) y C331 clavija 2 (TQ/K/B)
C028 clavija B (TQ/W/B) y C331 clavija 16 (TQ/W/B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A.Compruebe entre:
C028 clavija A (TQ/K/B) y C028 clavija B (TQ/W/B)
C028 clavija A (TQ/K/B) y masa
C028 clavija B (TQ/W/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 215

87556759 - 06 - 2006
216 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 217

CÓDIGO DE ERROR FAB -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE B

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C027 de la electroválvula del embrague B y el conector C331 del controlador
secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que el conector esté conectado y en buen estado, que las clavijas estén en la posición
correcta y que el ajuste sea firme. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula del embrague B.
A. Desconecte el conector C027. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula:
Terminal A y terminal B
Terminal A y masa
Terminal B y masa
Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm, o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya
la electroválvula del embrague B.
B. Si la electroválvula del embrague B está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C331. Compruebe entre:
C027 clavija A (L/O/S) y C331 clavija 3 (L/O/S)
C027 clavija B (TQ/N/B) y C331 clavija 7 (TQ/N/B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A.Compruebe entre:
C027 clavija A (L/O/S) y C027 clavija B (TQ/N/B)
C027 clavija A (L/O/S) y masa
C027 clavija B (TQ/N/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
218 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 219

87556759 - 06 - 2006
220 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR FAC -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE C

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C026 de la electroválvula del embrague C y el conector C331 del controlador
secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que el conector esté conectado y en buen estado, que las clavijas estén en la posición
correcta y que el ajuste sea firme. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula del embrague C.
A. Desconecte el conector C026. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula:
Terminal A y terminal B
Terminal A y masa
Terminal B y masa
Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm, o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya
la electroválvula del embrague C.
B.Si la electroválvula del embrague C está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C331. Compruebe entre:
C026 clavija A (L/R/S) y C331 clavija 4 (P/R/S)
C026 clavija B (TQ/O/B) y C331 clavija 15 (TQ/O/B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C026 clavija A (L/R/S) y C026 clavija B (TQ/O/B)
C026 clavija A (L/R/S) y masa
C026 clavija B (TQ/O/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 221

87556759 - 06 - 2006
222 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 223

CÓDIGO DE ERROR FAD -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE D

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C025 de la electroválvula del embrague D y el conector C331 del controlador
secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que el conector esté conectado y en buen estado, que las clavijas estén en la posición
correcta y que el ajuste sea firme. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula del embrague D.
A. Desconecte el conector C025. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula:
Terminal A y terminal B
Terminal A y masa
Terminal B y masa
Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm, o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya
la electroválvula del embrague D.
B. Si la electroválvula del embrague D está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C331. Compruebe entre:
C025 clavija A (P/N/S) y C331 clavija 5 (P/N/S)
C025 clavija B (TQ/R/B) y C331 clavija 6 (TQ/R/B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A.Compruebe entre:
C025 clavija A (P/N/S) y C025 clavija B (TQ/R/B)
C025 clavija A (P/N/S) y masa
C025 clavija B (TQ/R/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B.Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
224 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 225

87556759 - 06 - 2006
226 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR FAE -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE E

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C024 de la electroválvula del embrague E y el conector C330 del controlador
secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que el conector esté conectado y en buen estado, que las clavijas estén en la posición
correcta y que el ajuste sea firme. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula del embrague E.
A. Desconecte el conector C024. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula:
Terminal A y terminal B
Terminal A y masa
Terminal B y masa
Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm, o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya
la electroválvula del embrague E.
B. Si la electroválvula del embrague E está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C330. Compruebe entre:
C024 clavija A (P/TQ/S) y C330 clavija 2 (P/TQ/S)
C024 clavija B (TQ/S/B) y C330 clavija 1 (TQ/S/B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A.Compruebe entre:
C024 clavija A (P/TQ/S) y C024 clavija B (TQ/S/B)
C024 clavija A (P/TQ/S) y masa
C024 clavija B (TQ/S/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 227

87556759 - 06 - 2006
228 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 229

CÓDIGO DE ERROR FA1 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE DE GAMA INFERIOR

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C032 de la electroválvula del embrague de gama inferior y el conector C331 del
controlador secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que el conector esté conectado y en buen estado, que las clavijas estén en la posición
correcta y que el ajuste sea firme. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula del embrague de gama inferior.
A. Desconecte el conector C032. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula:
Terminal 1 y terminal 2
Terminal 1 y masa
Terminal 2 y masa
Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm, o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya
la electroválvula del embrague de gama inferior.
B. Si la electroválvula del embrague de gama inferior está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C331. Compruebe entre:
C032 clavija 1 (S/O/B) y C331 clavija 32 (S/O/B)
C032 clavija 2 (Y/LN/B) y C331 clavija 18 (Y/LN/B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A.Compruebe entre:
C032 clavija 1 (S/O/B) y C032 clavija 2 (Y/LN/B)
C032 clavija 1 (S/O/B) y masa
C032 clavija 2 (Y/LN/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
230 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 231

87556759 - 06 - 2006
232 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR FA2 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE DE GAMA INTERMEDIA

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C031 de la electroválvula del embrague de gama intermedia y el conector C331 del
controlador secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que el conector esté conectado y en buen estado, que las clavijas estén en la posición
correcta y que el ajuste sea firme. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula del embrague de gama intermedia.
A. Desconecte el conector C031. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula:
Terminal 1 y terminal 2
Terminal 1 y masa
Terminal 2 y masa
Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm, o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya
la electroválvula del embrague de gama intermedia.
B. Si la electroválvula del embrague de gama intermedia está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C331. Compruebe entre:
C031 clavija 1 (K/LTG/B) y C331 clavija 34 (K/LTG/B)
C031 clavija 2 (W/L/B) y C331 clavija 1 (W/P/B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A.Compruebe entre:
C031 clavija 1 (K/LTG/B) y C031 clavija 2 (W/L/B)
C031 clavija 1 (K/LTG/B) y masa
C031 clavija 2 (W/L/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 233

87556759 - 06 - 2006
234 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 235

CÓDIGO DE ERROR FA3 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE DE GAMA SUPERIOR

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C039 de la electroválvula del embrague de gama superior y el conector C331 del
controlador secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que el conector esté conectado y en buen estado, que las clavijas estén en la posición
correcta y que el ajuste sea firme. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula del embrague de gama superior.
A.Desconecte el conector C039. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula:
Terminal 1 y terminal 2
Terminal 1 y masa
Terminal 2 y masa
Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm, o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya
la electroválvula del embrague de gama superior.
B. Si la electroválvula del embrague de gama superior está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C331. Compruebe entre:
C039 clavija 1 (S/N/B) y C331 clavija 31 (S/N/B)
C039 clavija 2 (W/LTG/B) y C331 clavija 26 (W/LTG/B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C039 clavija 1 (S/N/B) y C039 clavija 2 (W/LTG/B)
C039 clavija 1 (S/N/B) y masa
C039 clavija 2 (W/LTG/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
236 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 237

87556759 - 06 - 2006
238 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR FA4 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE DE RETROCESO

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C040 de la electroválvula del embrague de retroceso y el conector C331 del
controlador secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que el conector esté conectado y en buen estado, que las clavijas estén en la posición
correcta y que el ajuste sea firme. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula del embrague de retroceso.
A.Desconecte el conector C040. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula:
Terminal 1 y terminal 2
Terminal 1 y masa
Terminal 2 y masa
Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm, o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya
la electroválvula del embrague de retroceso.
B. Si la electroválvula del embrague de retroceso está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C331. Compruebe entre:
C040 clavija 1 (G/O/S) y C331 clavija 33 (G/O/S)
C040 clavija 2 (L/LN/S) y C331 clavija 10 (L/LN/S)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C040 clavija 1 (G/O/S) y C040 clavija 2 (L/LN/S)
C040 clavija 1 (G/O/S) y masa
C040 clavija 2 (L/LN/S) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 239

87556759 - 06 - 2006
240 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 241

CÓDIGO DE ERROR FA5 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DE LA SUPERREDUCTORA

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula de superreductora defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C286 de la electroválvula de la superreductora y el conector C330 del controlador
secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que el conector esté conectado y en buen estado, que las clavijas estén en la posición
correcta y que el ajuste sea firme. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula de la superreductora.
A.Desconecte el conector C286. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula:
Terminal 1 y terminal 2
Terminal 1 y masa
Terminal 2 y masa
Si la resistencia indicada no está entre 6 y 8 Ohm, o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya
la electroválvula de la superreductora.
B. Si la electroválvula de la superreductora está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C330. Compruebe entre:
C286 clavija 1 (U/K/B) y C330 clavija 3 (U/K/B)
C286 clavija 2 (U/L/B) y C330 clavija 14 (U/L/B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A.Compruebe entre:
C286 clavija 1 (U/K/B) y C286 clavija 2 (U/L/B)
C286 clavija 1 (U/K/B) y masa
C286 clavija 2 (U/L/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
242 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 243

87556759 - 06 - 2006
244 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR FBA -- SOBRETENSIÓN EN LA ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE A

Modos de error posibles:


1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Sistema de carga defectuoso
3. Electroválvula defectuosa
4. Cableado defectuoso
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. Si no se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, vaya al paso 3.
3. Compruebe el voltaje de la batería en el tablero de instrumentos.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2000 rev/min. Si el voltaje mostrado es superior
a aproximadamente 15 voltios, compruebe si hay un fallo en el sistema de carga.
B. Si el voltaje de la batería es correcto, vaya al paso 4.
4. Compruebe la electroválvula del embrague A.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C028 de la electroválvula del embrague A. Mida
la resistencia entre el terminal A y el terminal B de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre
8 y 11 Ohm, extraiga y sustituya la electroválvula del embrague A.
B. Si la electroválvula del embrague A está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay tensión +Ve.
A. Desconecte el conector C331 del controlador secundario (CFPS). Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre:
C331 clavija 2 (TQ/K/B) y masa
C331 clavija 16 (TQ/W/B) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C331 clavija 2 (TQ/K/B) y C331 clavija 16 (TQ/W/B).
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 245

87556759 - 06 - 2006
246 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 247

CÓDIGO DE ERROR FBB -- SOBRETENSIÓN EN LA ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE B

Modos de error posibles:


1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Sistema de carga defectuoso
3. Electroválvula defectuosa
4. Cableado defectuoso
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. Si no se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, vaya al paso 3.
3. Compruebe el voltaje de la batería en el tablero de instrumentos.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2000 rev/min. Si el voltaje mostrado es superior
a aproximadamente 15 voltios, compruebe si hay un fallo en el sistema de carga.
B. Si el voltaje de la batería es correcto, vaya al paso 4.
4. Compruebe la electroválvula del embrague B.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C027 de la electroválvula del embrague B. Mida
la resistencia entre el terminal A y el terminal B de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre
8 y 11 Ohm, extraiga y sustituya la electroválvula del embrague B.
B. Si la electroválvula del embrague B está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay tensión +Ve.
A. Desconecte el conector C331 del controlador secundario (CFPS). Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre:
C331 clavija 3 (L/O/S) y masa
C331 clavija 7 (TQ/N/B) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C331 clavija 3 (L/O/S) y C331 clavija 7 (TQ/N/B). Si
se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
248 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 249

87556759 - 06 - 2006
250 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR FBC -- SOBRETENSIÓN EN LA ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE C

Modos de error posibles:


1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Sistema de carga defectuoso
3. Electroválvula defectuosa
4. Cableado defectuoso
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. Si no se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, vaya al paso 3.
3. Compruebe el voltaje de la batería en el tablero de instrumentos.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2000 rev/min. Si el voltaje mostrado es superior
a aproximadamente 15 voltios, compruebe si hay un fallo en el sistema de carga.
B. Si el voltaje de la batería es correcto, vaya al paso 4.
4. Compruebe la electroválvula del embrague A.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C026 de la electroválvula del embrague C. Mida
la resistencia entre el terminal A y el terminal B de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre
8 y 11 Ohm, extraiga y sustituya la electroválvula del embrague C.
B. Si la electroválvula del embrague C está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay tensión +Ve.
A. Desconecte el conector C331 del controlador secundario (CFPS). Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre:
C331 clavija 4 (P/R/S) y masa
C331 clavija 15 (TQ/O/B) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C331 clavija 4 (P/R/S) y C331 clavija 15 (TQ/O/B). Si
se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 251

87556759 - 06 - 2006
252 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 253

CÓDIGO DE ERROR FBD -- SOBRETENSIÓN EN LA ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE D

Modos de error posibles:


1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Sistema de carga defectuoso
3. Electroválvula defectuosa
4. Cableado defectuoso
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. Si no se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, vaya al paso 3.
3. Compruebe el voltaje de la batería en el tablero de instrumentos.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2000 rev/min. Si el voltaje mostrado es superior
a aproximadamente 15 voltios, compruebe si hay un fallo en el sistema de carga.
B. Si el voltaje de la batería es correcto, vaya al paso 4.
4. Compruebe la electroválvula del embrague A.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C025 de la electroválvula del embrague D. Mida
la resistencia entre el terminal A y el terminal B de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre
8 y 11 Ohm, extraiga y sustituya la electroválvula del embrague D.
B. Si la electroválvula del embrague D está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay tensión +Ve.
A. Desconecte el conector C331 del controlador secundario (CFPS). Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre:
C331 clavija 5 (P/N/S) y masa
C331 clavija 6 (TQ/R/B) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C331 clavija 5 (P/N/S) y C331 clavija 6 (TQ/R/B). Si se
indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
254 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 255

87556759 - 06 - 2006
256 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR FBE -- SOBRETENSIÓN EN LA ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE E

Modos de error posibles:


1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Sistema de carga defectuoso
3. Electroválvula defectuosa
4. Cableado defectuoso
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A.Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. Si no se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, vaya al paso 3.
3. Compruebe el voltaje de la batería en el tablero de instrumentos.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2000 rev/min. Si el voltaje mostrado es superior
a aproximadamente 15 voltios, compruebe si hay un fallo en el sistema de carga.
B. Si el voltaje de la batería es correcto, vaya al paso 4.
4. Compruebe la electroválvula del embrague A.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C024 de la electroválvula del embrague E. Mida
la resistencia entre el terminal A y el terminal B de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre
8 y 11 Ohm, extraiga y sustituya la electroválvula del embrague E.
B. Si la electroválvula del embrague E está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay tensión +Ve.
A. Desconecte el conector C330 del controlador secundario (CFPS). Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre:
C330 clavija 2 (P/TQ/S) y masa
C330 clavija 1 (TQ/S/B) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C330 clavija 2 (P/TQ/S) y C330 clavija 1 (TQ/S/B). Si
se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 257

87556759 - 06 - 2006
258 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 259

CÓDIGO DE ERROR FB1 -- SOBRETENSIÓN EN LA ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE


DE GAMA INFERIOR

Modos de error posibles:


1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Sistema de carga defectuoso
3. Electroválvula defectuosa
4. Cableado defectuoso
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. Si no se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, vaya al paso 3.
3. Compruebe el voltaje de la batería en el tablero de instrumentos.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2000 rev/min. Si el voltaje mostrado es superior
a aproximadamente 15 voltios, compruebe si hay un fallo en el sistema de carga.
B. Si el voltaje de la batería es correcto, vaya al paso 4.
4. Compruebe la electroválvula del embrague A.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C032 de la electroválvula del embrague de gama
inferior. Mida la resistencia entre el terminal 1 y el terminal 2 de la electroválvula. Si la resistencia indicada
no está entre 8 y 11 Ohm, extraiga y sustituya la electroválvula del embrague de gama inferior.
B. Si la electroválvula del embrague de gama inferior está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay tensión +Ve.
A. Desconecte el conector C331 del controlador secundario (CFPS). Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre:
C331 clavija 32 (S/O/B) y masa
C331 clavija 18 (Y/LN/B) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C331 clavija 32 (S/O/B) y C331 clavija 18 (Y/LN/B). Si
se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
260 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 261

87556759 - 06 - 2006
262 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR FB2 -- SOBRETENSIÓN EN LA ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE


DE GAMA INTERMEDIA

Modos de error posibles:


1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Sistema de carga defectuoso
3. Electroválvula defectuosa
4. Cableado defectuoso
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. Si no se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, vaya al paso 3.
3. Compruebe el voltaje de la batería en el tablero de instrumentos.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2000 rev/min. Si el voltaje mostrado es superior
a aproximadamente 15 voltios, compruebe si hay un fallo en el sistema de carga.
B. Si el voltaje de la batería es correcto, vaya al paso 4.
4. Compruebe la electroválvula del embrague A.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C031 de la electroválvula del embrague de gama
intermedia. Mida la resistencia entre el terminal 1 y el terminal 2 de la electroválvula. Si la resistencia
indicada no está entre 8 y 11 Ohm, extraiga y sustituya la electroválvula del embrague de gama intermedia.
B. Si la electroválvula del embrague de gama intermedia está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay tensión +Ve.
A. Desconecte el conector C331 del controlador secundario (CFPS). Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre:
C331 clavija 34 (K/LTG/B) y masa
C331 clavija 1 (W/P/B) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C331 clavija 34 (K/LTG/B) y C331 clavija 1 (W/P/B).
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 263

87556759 - 06 - 2006
264 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 265

CÓDIGO DE ERROR FB3 -- SOBRETENSIÓN EN LA ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE


DE GAMA SUPERIOR

Modos de error posibles:


1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Sistema de carga defectuoso
3. Electroválvula defectuosa
4. Cableado defectuoso
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. Si no se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, vaya al paso 3.
3. Compruebe el voltaje de la batería en el tablero de instrumentos.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2000 rev/min. Si el voltaje mostrado es superior
a aproximadamente 15 voltios, compruebe si hay un fallo en el sistema de carga.
B. Si el voltaje de la batería es correcto, vaya al paso 4.
4. Compruebe la electroválvula del embrague A.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C039 de la electroválvula del embrague de gama
superior. Mida la resistencia entre el terminal 1 y el terminal 2 de la electroválvula. Si la resistencia indicada
no está entre 8 y 11 Ohm, extraiga y sustituya la electroválvula del embrague de gama superior.
B. Si la electroválvula del embrague de gama superior está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay tensión +Ve.
A. Desconecte el conector C331 del controlador secundario (CFPS). Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre:
C331 clavija 31 (S/N/B) y masa
C331 clavija 26 (W/LTG/B) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C331 clavija 31 (S/N/B) y C331 clavija 26 (W/LTG/B).
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
266 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 267

87556759 - 06 - 2006
268 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR FB4 -- SOBRETENSIÓN EN LA ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE


DE RETROCESO

Modos de error posibles:


1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Sistema de carga defectuoso
3. Electroválvula defectuosa
4. Cableado defectuoso
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. Si no se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, vaya al paso 3.
3. Compruebe el voltaje de la batería en el tablero de instrumentos.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2000 rev/min. Si el voltaje mostrado es superior
a aproximadamente 15 voltios, compruebe si hay un fallo en el sistema de carga.
B. Si el voltaje de la batería está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe la electroválvula del embrague A.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C040 de la electroválvula del embrague de
retroceso. Mida la resistencia entre el terminal 1 y el terminal 2 de la electroválvula. Si la resistencia indicada
no está entre 8 y 11 Ohm, extraiga y sustituya la electroválvula del embrague de retroceso.
B. Si la electroválvula del embrague de retroceso está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay tensión +Ve.
A. Desconecte el conector C331 del controlador secundario (CFPS). Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre:
C331 clavija 33 (G/O/S) y masa
C331 clavija 10 (P/LN/S) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C331 clavija 33 (G/O/S) y C331 clavija 10 (P/LN/S). Si
se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 269

87556759 - 06 - 2006
270 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 271

CÓDIGO DE ERROR FB5 -- SOBRETENSIÓN EN LA ELECTROVÁLVULA DE LA


SUPERREDUCTORA

Modos de error posibles:


1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Sistema de carga defectuoso
3. Electroválvula defectuosa
4. Cableado defectuoso
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. Si no se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, vaya al paso 3.
3. Compruebe el voltaje de la batería en el tablero de instrumentos.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2000 rev/min. Si el voltaje mostrado es superior
a aproximadamente 15 voltios, compruebe si hay un fallo en el sistema de carga.
B. Si el voltaje de la batería es correcto, vaya al paso 4.
4. Compruebe la electroválvula del embrague A.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C286 de la electroválvula de la superreductora.
Mida la resistencia entre el terminal 1 y el terminal 2 de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está
entre 6 y 8 Ohm, extraiga y sustituya la electroválvula de la superreductora.
B. Si la electroválvula de la superreductora está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay tensión +Ve.
A. Desconecte el conector C330 del controlador secundario (CFPS). Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre:
C330 clavija 14 (U/L/B) y masa
C330 clavija 3 (U/K/B) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C330 clavija 14 (U/L/B) y C330 clavija 3 (U/K/B). Si se
indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
272 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 273

87556759 - 06 - 2006
274 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR FCA -- EMBRAGUE A NO CALIBRADO


CÓDIGO DE ERROR FCB -- EMBRAGUE B NO CALIBRADO
CÓDIGO DE ERROR FCC -- EMBRAGUE C NO CALIBRADO
CÓDIGO DE ERROR FCD -- EMBRAGUE D NO CALIBRADO
CÓDIGO DE ERROR FCE -- EMBRAGUE E NO CALIBRADO
CÓDIGO DE ERROR FCF -- EMBRAGUE DE GAMA INFERIOR NO CALIBRADO
CÓDIGO DE ERROR FC1 -- EMBRAGUE DE GAMA INTERMEDIA NO CALIBRADO
CÓDIGO DE ERROR FC2 -- EMBRAGUE DE GAMA SUPERIOR NO CALIBRADO
CÓDIGO DE ERROR FC3 -- EMBRAGUE DE RETROCESO NO CALIBRADO

Efectos:
Funcionamiento deficiente del embrague no calibrado.

Modos de error posibles:


1. Electroválvula defectuosa
2. Circuito hidráulico defectuoso
3. Fallo mecánico

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Calibre la transmisión.
A. Si el código de error continúa en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 3.
3. Compruebe la electroválvula del embrague defectuoso.
A. Extraiga la electroválvula y límpiela o sustitúyala, según sea necesario.
B. Si el código de error continúa en pantalla, vaya al paso 4.
4. Compruebe las presiones de las unidades de embrague.
A. Si las presiones indicadas son de aproximadamente 16 bares, es posible que haya un fallo mecánico en
la transmisión. Si las presiones son bajas en todos los embragues, vaya a los procedimientos para resolver
problemas hidráulicos.
B. Si las presiones indicadas no son de aproximadamente 16 bares en uno o varios embragues,es posible
que haya una fuga interna en la transmisión.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 275

CÓDIGO DE ERROR FC5 -- RECORRIDO DE LA SUPERREDUCTORA FUERA DEL


INTERVALO PERMITIDO

Modos de error posibles:


1. Ajuste incorrecto de la superreductora
2. Potenciómetro de superreductora defectuoso
3. Fallo mecánico
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el ajuste de la superreductora.
A. Ajuste los tornillos de final de recorrido y vuelva a calibrar la superreductora.
B. Si el fallo persiste, vaya al paso 3.
3. Compruebe el potenciómetro de la superreductora.
A. Extraiga el potenciómetro. Mientras gira el potenciómetro, mida, en el lado del componente, la resistencia
entre:
C286 clavija 3 (TN) y C286 clavija 4 (O/L/B) deben indicar entre 4,0 kOhm y 1,0 kOhm.
C286 clavija 4 (O/L/B) y C286 clavija 5 (B) deben indicar entre 1,0 kOhm y 4,0 kOhm.
Si las resistencias indicadas no son correctas, sustituya el potenciómetro de la superreductora.
B. Si el potenciómetro está bien, vuelva a colocarlo y vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe un fallo mecánico.
A. Examine el sincronizador de la superreductora y su varillaje. Si el sincronizador o su varillaje están
dañados, repárelos o sustitúyalos según sea necesario.
B. Si la superreductora está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y
sustituya el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
276 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMA ELÉCTRICO 277

87556753 - 06 - 2006
278 SECCIÓN 4009 -- SISTEMA ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR FC8 -- SUPERREDUCTORA NO CALIBRADA

Modos de error posibles:


1. Superreductora no calibrada.
2. Controlador secundario (CFPS) defectuoso.

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe que el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si la superreductora se ha calibrado.
A. Si la superreductora no se ha calibrado después de cambiar el controlador secundario (CFPS) o de usar
H8 para vaciar la memoria no volátil (EEPROM). Calibre la superreductora conectándola y
desconectándola.

Para conectar la superreductora:


Arranque el motor. Mantenga pisados los pedales de embrague y freno. Seleccione marcha adelante. Suelte
el freno de estacionamiento. Presione el interruptor de la superreductora. Suelte lentamente el pedal del
embrague para iniciar la conducción. Aparece el icono de superreductora en pantalla de marchas (DOG)
mientras esté activa la superreductora.
NOTA: Es posible que sea necesario mover ligeramente el tractor para conectar correctamente los
engranajes de la superreductora. Mantenga pisados los pedales de embrague y freno. Presione el
interruptor de la superreductora. La superreductora se desconectará. Aplique el freno de estacionamiento.
Ponga la llave de contacto en la posición OFF.
Si la superreductora no se ha calibrado después de cambiar el controlador secundario (CFPS) o de usar
H8 para vaciar la memoria no volátil (EEPROM). Calibre la superreductora conectándola y
desconectándola.
B. Si la superreductora se ha calibrado, realice el procedimiento de calibración. Si el código de error persiste,
descargue el software de nivel correcto y vuelva a efectuar el procedimiento de calibración. Si el fallo
persiste, desmonte y sustituya el controlador secundario (CFPS).

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 279

CÓDIGO DE ERROR FC9 -- EMBRAGUE DE LA MARCHA 19 NO CALIBRADO

Modos de error posibles:


1. Embrague de la marcha 19 no calibrado
2. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si el embrague de la marcha 19 se ha calibrado.
A. Si el embrague de la marcha 19 no se ha calibrado después de cambiar el controlador secundario (CFPS)
o usar H8 para vaciar la memoria no volátil (EEPROM), realice el procedimiento de calibración.
B. Si el embrague de la marcha 19 se ha calibrado, efectúe el procedimiento de calibración. Si el código de
error persiste, descargue el software de nivel correcto y vuelva a efectuar el procedimiento de calibración.
Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
280 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR FC0 -- EL CONTROLADOR SECUNDARIO (CFPS) NO ESTÁ


CONFIGURADO

Efecto:
El controlador secundario (CFPS) detecta el tipo de tractor y las opciones de transmisión (marcha 19 y
superreductora en los modelos 175 y 190) cuando se ha instalado un CFPS nuevo o se ha usado H8 para
vaciar la memoria no volátil (EEPROM).

Modos de error posibles:


1. El controlador secundario (CFPS) no está configurado
2. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Configure el controlador secundario (CFPS).
A. Active la llave de contacto. Desplace la palanca inversora de la posición neutral a la de avance y suelte
el pedal de marcha lenta. El CFPS se configura de forma automática y el código de error FC0 se borra, y
sólo aparecen errores de calibración si el sistema está bien. Desactive la llave de contacto para almacenar
la configuración automática. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si el código de error FC0 continúa en pantalla, descargue el software de nivel correcto y efectúe los
procedimientos de calibración. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 281

CÓDIGO DE ERROR CP -- PISE EL PEDAL DEL EMBRAGUE PARA REACTIVAR LA


TRANSMISIÓN

Efectos:
Transmisión desactivada.
Pise el pedal del embrague o mueva la palanca inversora hacia adelante y hacia atrás para reactivar la
transmisión. Si CP continúa en pantalla, vaya a la solución.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Interruptor de posición neutral de la palanca inversora defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Pise el pedal del embrague o mueva la palanca inversora hacia adelante y hacia atrás para reactivar la
transmisión.
A. Si no aparece CP en pantalla, compruebe si el sistema funciona normalmente.
B. Si CP continúa en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 3.
3. Compruebe los conectores C333 y C331 del controlador secundario (CFPS), el conector C269 del cableado
de extensión y el conector C075 de la palanca inversora de avance/posición neutral/retroceso.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados y en buen estado, que las clavijas estén en la posición
correcta y que el ajuste sea firme. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C333. Con la palanca inversora en posición de avance o de retroceso, compruebe
entre C333 clavija 6 (Y/P/B) y masa. Menee el cableado y los conectores para comprobar si hay un circuito
intermitente. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe el interruptor de posición neutral de la palanca inversora.
A. Desconecte el conector C075. Con la palanca inversora en posición neutral, mida, en el lado del
componente, la resistencia entre C075 clavija 4 (Y/P/B) y C075 clavija 5 (W/R). Si se indica un circuito
abierto, extraiga y sustituya la palanca inversora.
B. Si el interruptor de posición neutral está bien, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Con la palanca inversora en posición neutral, compruebe entre C075 clavija 4 (Y/P/B) y C333 clavija 6
(Y/P/B). Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica
un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
7. Compruebe si hay +12 V.
A. Desconecte el conector C331. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C331 clavija 17 (U/R/B) y masa
C331 clavija 24 (U/R/B) y masa
C331 clavija 25 (U/R/B) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la tensión indicada
no es de aproximadamente +12 voltios. Repare o sustituya el cableado según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
282 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +12 voltios, vaya al paso 8.


8. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre:
C333 clavija 32 (B) y masa
C333 clavija 34 (B) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un circuito
abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 283

87556759 - 06 - 2006
284 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 285

87556759 - 06 - 2006
286 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR N -- CAMBIE A POSICIÓN NEUTRAL PARA REACTIVAR LA


TRANSMISIÓN

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Cambie a posición neutral para reactivar la transmisión.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 287

CÓDIGO DE ERROR U19 -- TEMPERATURA DEL ACEITE INFERIOR A 10 GRADOS


CENTÍGRADOS

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Caliente el aceite por encima de 10 grados centígrados antes de continuar con los procedimientos de
calibración.

CÓDIGO DE ERROR U21 -- RÉGIMEN (RPM) DEL MOTOR DEMASIADO BAJO

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Aumente el régimen del motor a aproximadamente 1.200 rev/min.

CÓDIGO DE ERROR U22 -- RÉGIMEN (RPM) DEL MOTOR DEMASIADO ALTO

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Reduzca el régimen del motor a aproximadamente 1.200 rev/min.

CÓDIGO DE ERROR U23 -- PALANCA INVERSORA EN POSICIÓN NEUTRAL

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Desplace la palanca inversora a la posición de avance.

CÓDIGO DE ERROR U26 -- PEDAL DEL EMBRAGUE NO LIBERADO

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Suelte el pedal del embrague.

87556759 - 06 - 2006
288 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR U31 -- DETECCIÓN DE VELOCIDAD DE SALIDA: TRACTOR EN


MOVIMIENTO

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Asegúrese de que el freno de estacionamiento está aplicado y que las ruedas están inmovilizadas. Si el
código de error continúa en pantalla, compruebe si están intercambiados los conectores de los sensores
de velocidad intermedia y de salida de la transmisión. Si los conectores están conectados correctamente,
es posible que haya un fallo mecánico en la transmisión.

CÓDIGO DE ERROR U33 -- FRENO DE ESTACIONAMIENTO NO APLICADO

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Aplique el freno de estacionamiento.

CÓDIGO DE ERROR U34 -- INTERRUPTOR DE ASIENTO NO ACTIVADO

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el interruptor de asiento en modo H5.

CÓDIGO DE ERROR U36 -- SE HA SOBREPASADO EL MÁXIMO VALOR DE CALIBRACIÓN


PERMITIDO PARA EL EMBRAGUE

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Valor actual sobrepasado sin que se reduzca el régimen del motor. Es posible que la válvula MID esté
defectuosa o que la presión hidráulica sea baja.

CÓDIGO DE ERROR U37 -- DESCENSO DEMASIADO RÁPIDO DE LAS RPM DEL MOTOR

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. El régimen del motor se ha reducido con demasiada rapidez. Es posible que la válvula MID esté defectuosa
o que haya un fallo mecánico en la transmisión.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 289

CÓDIGO DE ERROR CF -- EL PROCESO DE CALIBRACIÓN HA TERMINADO


CORRECTAMENTE

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Mensaje sólo de tipo informativo. Pulse el botón de incremento de marcha para continuar.

CÓDIGO DE ERROR CH -- TEMPERATURA DEL ACEITE SUPERIOR A 105 GRADOS


CENTÍGRADOS

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Mensaje sólo de tipo informativo. Pulse el botón de incremento de marcha para continuar.

CÓDIGO DE ERROR CL -- TEMPERATURA DEL ACEITE ENTRE 10 Y 60 GRADOS


CENTÍGRADOS

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Mensaje sólo de tipo informativo. Pulse el botón de incremento de marcha para continuar.

87556759 - 06 - 2006
290 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

PÁGINA DE NOTAS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 291

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DEL CONTROL ELECTRÓNICO DE TRACCIÓN (EDC)

MODELOS: 175 Y 190


Código
de error Descripción del fallo
02 Señal deteriorada o inexistente del radar del monitor de rendimiento del tractor
03 Radar (velocidad de avance) superior a la velocidad de las ruedas
04 Velocidad de las ruedas superior a la velocidad máxima del tractor
06 Voltaje de control de deslizamiento bajo (cortocircuito o circuito abierto)
07 Voltaje de control de deslizamiento alto (potenciómetro defectuoso o cortocircuito
a +12 V)
08 Fallo en el interruptor de elevación/trabajo
09 Se han accionado simultáneamente ambos interruptores de elevación/descenso ex-
teriores montados en el guardabarros
10 Voltaje de control de límite de altura bajo (circuito abierto o cortocircuito)
11 Voltaje de control de límite de altura alto (potenciómetro defectuoso o cortocircui-
to a +12 V)
12 Voltaje de control de velocidad de caída bajo (circuito abierto o cortocircuito)
Voltaje de control de velocidad de caída alto (potenciómetro defectuoso o cortocir-
13
cuito a +12 V)
14 Conexión en circuito abierto, cortocircuito a masa o fallo en la clavija de detección
de carga
15 Cortocircuito a +12 V, fallo o corrosión en la clavija de detección de carga
16 Conexión en circuito abierto, cortocircuito a masa o fallo en la clavija de detección
de carga
17 Cortocircuito a +12 V, fallo o corrosión en la clavija de detección de carga
18 Ambas clavijas de detección de carga están desconectadas
19 Voltaje de referencia de la clavija inferior a 8 V (cortocircuito o circuito abierto)
20 Voltaje de referencia de la clavija superior a 8 V (cortocircuito a +12 V)
21 Voltaje de control de sensibilidad de tracción bajo (circuito abierto o cortocircuito)
Voltaje de control sensibilidad de tracción alto (potenciómetro defectuoso o cortocir-
22
cuito a +12 V)
23 Panel de control desconectado
24 Debe calibrarse el elevador hidráulico
HL Límite de altura mal ajustado para realizar la autocalibración
25 Voltaje de control del potenciómetro de la palanca de posición bajo (circuito abierto
o cortocircuito)
26 Voltaje de control del potenciómetro de la palanca de posición alto (potenciómetro
defectuoso o cortocircuito a +12 V)
27 Voltaje de control de detección de los brazos elevadores bajo (circuito abierto o cor-
tocircuito)
28 Voltaje de control de detección de los brazos elevadores alto (potenciómetro defec-
tuoso o cortocircuito a +12 V)
29 Válvula de control hidráulico desconectada

87556759 - 06 - 2006
292 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

30 Circuito abierto en señal de masa


31 Cableado del chasis desconectado
32 Potenciómetro de carga de tracción cortocircuitado a +12 V
33 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el potenciómetro de control de tracción
49 Circuito abierto o cortocircuito en el sensor de velocidad de salida
53 Voltaje de referencia de 5 V del microprocesador cortocircuitado a +12 V
54 Voltaje de referencia de 5 V del microprocesador cortocircuitado a masa
57 Fallo en el microprocesador de EDC
59 Circuito abierto en voltaje de referencia del microprocesador
63 Circuito abierto en la electroválvula de descenso de la válvula hidráulica de EDC
64 Circuito abierto en la electroválvula de elevación de la válvula hidráulica de EDC
65 Cortocircuito en la electroválvula de descenso de la válvula hidráulica de EDC
66 Cortocircuito en la electroválvula de elevación de la válvula hidráulica de EDC
67 Voltaje de alimentación de la válvula hidráulica de EDC demasiado bajo
69 Fallo en el interruptor de elevación/descenso de EDC de la palanca de control

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 293

CÓDIGO DE ERROR 2 -- SEÑAL DETERIORADA O INEXISTENTE DEL RADAR DEL


MONITOR DE RENDIMIENTO DEL TRACTOR

Modos de error posibles:


1. Fusible 9 defectuoso
2. Conector defectuoso
3. Radar del monitor de rendimiento del tractor defectuoso
4. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C068 del radar del monitor de rendimiento del tractor.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado y en buen estado, que las clavijas estén en la posición
correcta y que el ajuste sea firme. Repare o sustituya el conector, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si el tablero de instrumentos muestra la velocidad de tractor correcta.
A. Conduzca el tractor a más de 16 km/h (10 mph). Si la velocidad de tractor mostrada es correcta, vaya
al paso 6. Si no se indica ninguna velocidad, desconecte el conector C068. Active la llave de contacto.
Compruebe entre C068 clavija 3 (R) y C068 clavija 1 (B). Si la tensión indicada es de aproximadamente
+12 voltios, vaya al paso 6.
B. Si la tensión indicada no es de aproximadamente +12 voltios, vaya al paso 3.
3. Compruebe el fusible 9.
A. Si se indica que hay un fallo en el fusible 9, sustitúyalo y vuelva a comprobarlo. Si el fusible continúa
fundiéndose, vaya al paso 4.
B. Si el fusible está bien, vaya al paso 5.
4. Compruebe si hay cortocircuito.
A. Compruebe entre C068 clavija 3 (R) y masa. Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado
según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el conjunto de radar.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre:
C068 clavija 3 (R) y portafusibles 9
C068 clavija 1 (B) y masa
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el conjunto de radar.
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C330 del controlador secundario (CFPS) y los
conectores C079, C080 y C081 del tablero de instrumentos. Desconecte el conector de velocidad de avance
C237, junto al conector de diagnóstico. Compruebe entre C330 clavija 16 (G) y C068 clavija 2 (G). Si se
indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 7.
7. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C068 clavija 2 (G) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el
cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el conjunto de radar.

87556759 - 06 - 2006
294 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 295

87556759 - 06 - 2006
296 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 297

CÓDIGO DE ERROR 3 -- RADAR (VELOCIDAD DE AVANCE) SUPERIOR A LA VELOCIDAD


DE LAS RUEDAS
CÓDIGO DE ERROR 4 -- VELOCIDAD DE LAS RUEDAS SUPERIOR A LA VELOCIDAD
MÁXIMA DEL TRACTOR
CÓDIGO DE ERROR 5 -- VELOCIDAD DE LAS RUEDAS IGUAL A CERO CUANDO EL RADAR
INDICA VELOCIDAD DE AVANCE

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Alineación incorrecta del radar del monitor de rendimiento del tractor
3. Sensor de velocidad de salida defectuoso
4. Radar de rendimiento del tractor defectuoso
5. Cableado defectuoso
6. Disco de captación de velocidad defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si aparece en pantalla el código de error 3 o 5.
A. Si aparece el código de error 3 o 5, realice las pruebas oportunas para el código de error 2.
B. Si aparece el código de error 3, vaya al paso 2. Si continúa en pantalla el código de error 4 o 5, vaya al
paso 3.
2. Compruebe la posición del radar.
A. Si el radar está en dirección a la rueda del tractor o vibra excesivamente, colóquelo de manera que quede
en dirección al suelo y apriete las fijaciones.
B. Si el radar está correctamente montado y colocado, extraiga y sustituya el sensor de velocidad de salida.
3. Compruebe el sensor de velocidad de salida.
A. Si el sensor de velocidad de salida está suelto en la carcasa de la transmisión o presenta daños, fíjelo
de nuevo en posición o extráigalo y sustitúyalo, según sea necesario.
B. Si el código de error 4 continúa en pantalla, vaya al paso 4. Si el código de error 5 continúa en pantalla,
vaya al paso 5.
4. Compruebe el disco de captación de velocidad.
A. Tractores con TdF de velocidad de avance. Extraiga el sensor de velocidad y compruebe si el disco de
captación de velocidad de la transmisión está dañado (deformado o doblado). Si se indica algún daño,
desmonte la transmisión y sustituya el disco.
B. Si el disco de captación de velocidad está bien, extraiga y sustituya el sensor de velocidad de salida.
5. Compruebe si hay otros códigos de error.
A. Si aparece en pantalla el código de error 49, compruebe el fallo relacionado con este código.
B. Si el código de error 49 no aparece en pantalla, extraiga y sustituya el sensor de velocidad de salida.

87556759 - 06 - 2006
298 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 6 -- VOLTAJE DE CONTROL DE DESLIZAMIENTO BAJO (CIRCUITO


ABIERTO O CORTOCIRCUITO)
CÓDIGO DE ERROR 7 -- VOLTAJE DE CONTROL DE DESLIZAMIENTO ALTO
(POTENCIÓMETRO DEFECTUOSO O CORTOCIRCUITO A +12 V)
Modos de error posibles:
1. Potenciómetro de control de deslizamiento defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro de control de deslizamiento en H9 canal 32.
A. Gire el mando de control del control de deslizamiento completamente hacia la derecha y después
completamente hacia la izquierda. Si los valores mostrados no están entre 84 y 14, vaya al paso 2.
B. Si los valores mostrados son correctos, mientras está en modo H9 canal 32, menee el cableado y los
conectores para comprobar si hay un circuito intermitente. Los valores del canal 32 cambian si se indica un
circuito intermitente, por lo que el componente debe repararse o sustituirse, según sea necesario.
2. Compruebe el potenciómetro de control de deslizamiento.
A. Extraiga el panel de control EDC y desconecte los conectores C120 y C121. Mientras gira el mando de
control de deslizamiento completamente hacia la derecha y después completamente hacia la izquierda,
mida, en el lado del componente, la resistencia entre:
C121 clavija 1 (TQ/R) y C120 clavija 1 (LN)
C121 clavija 1 (TQ/R) y C120 clavija 4 (B)
Si la resistencia indicada no está entre 80 y 340 ohmios, sustituya el panel de control.
B. Si el panel de control EDC está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay +5 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B). Si la tensión
indicada es de aproximadamente +5 voltios, vaya al paso 4.
B. Si la tensión indicada no es de aproximadamente +5 voltios, vaya al paso 7.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C332 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre C121 clavija 1 (TQ/R) y C332 clavija 19 (TQ/R). Si se indica un circuito abierto, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C121 clavija 1 (TQ/R) y C120 clavija 4 (B)
C121 clavija 1 (TQ/R) y C120 clavija 1 (LN)
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C121 clavija 1 (TQ/R) y masa. Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el
cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).
7. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C333 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre:
C120 clavija 1 (LN) y C333 clavija 18 (LN)

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 299

C120 clavija 4 (B) y C333 clavija 33 (B)


Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 8.
8. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B)
C120 clavija 1 (LN) y masa
C120 clavija 4 (B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
300 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 301

87556759 - 06 - 2006
302 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 8 -- FALLO EN EL INTERRUPTOR DE ELEVACIÓN/TRABAJO

Modos de error posibles:


1. Interruptor de elevación/trabajo defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el interruptor de elevación/trabajo en modo H5.
A. La pantalla mostrará d0. Mueva el interruptor de elevación rápida/trabajo entre las posiciones de
elevación y trabajo varias veces y compruebe la pantalla. Si la pantalla no cambia, vaya al paso 8.
B. Si la pantalla cambia entre d0, d3 y d4, el interruptor y el circuito están bien. Si la pantalla muestra d3
y d0, vaya al paso 2.
C. Si la pantalla muestra d4 y d0, vaya al paso 5.
2. Compruebe el interruptor de elevación/trabajo.
A. Desconecte el conector C240 del interruptor de elevación/trabajo. Con el interruptor en posición de
elevación, compruebe, en el lado del componente, entre C240 clavija F (R/LG/B) y C240 clavija E (TQ/W).
Si se indica un circuito abierto, sustituya el interruptor de elevación/trabajo.
B. Si el interruptor de elevación/trabajo está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A.Desconecte el conector C332 del controlador secundario (CFPS). Compruebe entre C240 clavija E
(TQ/W) y C332 clavija 15 (TQ/W). Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea
necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C240 clavija E (TQ/W) y C240 clavija F (R/LG/B)
C240 clavija E (TQ/W) y masa
C240 clavija F (R/LG/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).
5. Compruebe el interruptor de elevación/trabajo.
A. Con el interruptor en posición de trabajo, compruebe, en el lado del componente, entre C240 clavija G
(TQ/P) y C240 clavija F (R/LG/B). Si se indica un circuito abierto, sustituya el interruptor de
elevación/trabajo.
B. Si el interruptor está bien, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C332 del controlador secundario (CFPS). Compruebe entre C240 clavija G (TQ/P)
y C332 clavija 9 (TQ/P). Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 7.
7. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C240 clavija F (R/LG/B) y C240 clavija G (TQ/P)
C240 clavija F (R/LG/B) y masa
C240 clavija G (TQ/P) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 303

8. Compruebe si existe circuito abierto.


A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C240 del interruptor de elevación/trabajo.
Compruebe entre C240 clavija F (R/LG/B) y el fusible 13. Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 9.
9. Compruebe el interruptor de elevación/trabajo.
A. En el lado del componente, compruebe entre:
C240 clavija F (R/LG/B) y C240 clavija E (TQ/W) con el interruptor de elevación/trabajo en posición de
elevación.
C240 clavija F (R/LG/B) y C240 clavija G (TQ/P) con el interruptor de elevación/trabajo en posición de
descenso.
Si se indica un circuito abierto en alguna prueba, extraiga y sustituya el interruptor.
B. Si el interruptor está bien, vaya al paso 10.
10. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desconecte el conector C332 del controlador secundario (CFPS). Compruebe entre C332 clavija 9
(TQ/P) y C332 clavija 15 (TQ/W). Si se indica un cortocircuito, corríjalo entre el conector C332 clavija 9 y
clavija 15 al conector C240 del interruptor de elevación/trabajo o sustituya el cableado, según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 11.
11. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre C240 clavija E (TQ/W) y C332 clavija 15 TQ/W). Si se indica un circuito abierto, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 12.
12. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre C240 clavija G (TQ/P) y C332 clavija 9 (TQ/P). Si se indica un circuito abierto, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
304 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 305

87556759 - 06 - 2006
306 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 9 -- SE HAN ACCIONADO SIMULTÁNEAMENTE AMBOS


INTERRUPTORES DE ELEVACIÓN/DESCENSO EXTERIORES
MONTADOS EN EL GUARDABARROS

Modos de error posibles:


1. Interruptores de elevación/descenso exteriores montados en guardabarros atascados
2. Fusible 9
3. Interruptor de elevación/descenso exterior montado en guardabarros defectuoso
4. Cableado defectuoso
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe que los interruptores de guardabarros no estén atascados en la posición de elevación o de
descenso.
A. En caso de estar atascados, límpielos, repárelos o sustitúyalos, según sea necesario.
B. Si los interruptores de guardabarros no están atascados, vaya al paso 2.
2. Compruebe el fusible 9.
A. Si se indica un fallo en el fusible 9, sustitúyalo y vuelva a comprobarlo.
B. Si el fusible está bien, vaya al paso 2.
3. Compruebe el interruptor en modo H5.
A. Mantenga pulsado cada interruptor de guardabarros en la posición de elevación. Si la pantalla cambia
de d0 a d2, vaya al paso 8.
B. Si la pantalla no cambia, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay +12 V.
A. En el modo de diagnóstico H5, desconecte los conectores C134 o C135 de los interruptores de
guardabarros para indicar qué lado no cambia la pantalla. Mida la tensión entre:
C134 clavija 3 (G) y masa
C135 clavija 3 (G) y masa
Si no se indican +12 V, corrija el circuito abierto entre C134 clavija 3 (G) o C135 clavija 3 (G) y el fusible 9
o sustituya el cableado, según sea necesario.
B. Si se indican +12 V, vaya al paso 5.
5. Compruebe los interruptores de elevación/descenso exteriores montados en guardabarros.
A. Mantenga pulsado cada interruptor en la posición de elevación. En el lado del componente, compruebe
si existe circuito abierto entre:
C134 clavija 3 (G) y C134 clavija 1 (K/W)
C135 clavija 3 (G) y C135 clavija 1 (K/W)
Si se indica un circuito abierto, extraiga y sustituya el interruptor.
B. Si el interruptor está bien, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C332 del controlador secundario (CFPS). Compruebe entre:
C332 clavija 3 (K/W) y C134 clavija 1 (K/W)
C332 clavija 3 (K/W) y C135 clavija 1 (K/W)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 7.
7. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C134 clavija 3 (G) y C134 clavija 1 (K/W)
C135 clavija 3 (G) y C135 clavija 1 (K/W)

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 307

Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.


B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el controlador secundario (CFPS).
8. Compruebe el interruptor de elevación/descenso exterior montado en guardabarros en modo H5.
A. Mantenga pulsado cada interruptor de elevación/descenso montado en guardabarros en la posición de
descenso. Si la pantalla cambia de d0 a d1, el interruptor de elevación/descenso y el circuito están bien.
B. Si la pantalla no cambia, vaya al paso 9.
9. Compruebe el interruptor de elevación/descenso exterior montado en guardabarros.
A. Desconecte el interruptor de guardabarros que no cambia la pantalla. Mantenga pulsado el interruptor
en la posición de descenso y compruebe, en el lado del componente, entre:
C134 clavija 3 (G) y C134 clavija 7 (K/G)
C135 clavija 3 (G) y C135 clavija 7 (K/G)
Si se indica un circuito abierto, extraiga y sustituya el interruptor.
B. Si el interruptor está bien, vaya al paso 10.
10. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C332 del controlador secundario (CFPS). Compruebe entre:
C332 clavija 22 (K/G) y C134 clavija 7 (K/G)
C332 clavija 22 (K/G) y C135 clavija 7 (K/G)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 11.
11. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C134 clavija 3 (G) y C134 clavija 7 (K/G)
C135 clavija 3 (G) y C135 clavija 7 (K/G)
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
308 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 309

87556759 - 06 - 2006
310 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 10 -- VOLTAJE DE CONTROL DE LÍMITE DE ALTURA BAJO (CIRCUITO


ABIERTO O CORTOCIRCUITO)
CÓDIGO DE ERROR 11 -- VOLTAJE DE CONTROL DE LÍMITE DE ALTURA ALTO
(POTENCIÓMETRO DEFECTUOSO O CORTOCIRCUITO A +12 V)

Modos de error posibles:


1. Potenciómetro de control de límite de altura defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro de control de límite de altura en H9 canal 30.
A. Gire el mando de control de límite de altura completamente hacia la derecha y después completamente
hacia la izquierda. Si los valores mostrados no están entre 84 y 14, vaya al paso 2.
B. Si los valores mostrados son correctos, mientras está en modo H9 canal 30, menee el cableado y los
conectores para comprobar si hay un circuito intermitente. Los valores del canal 30 cambian si se detecta
un circuito intermitente, por lo que el componente debe repararse o sustituirse, según sea necesario.
2. Compruebe el potenciómetro de control de límite de altura.
A. Extraiga el panel de control EDC y desconecte los conectores C120 y C121. Mientras gira el mando de
control de altura completamente hacia la derecha y después completamente hacia la izquierda, mida, en
el lado del componente, la resistencia entre:
C120 clavija 7 (K/O) y C120 clavija 1 (LN)
C120 clavija 7 (K/O) y C120 clavija 4 (B)
Si las resistencias indicadas no están entre 90 -- 360 Ohm (con control de deslizamiento) y 170 -- 520 Ohm
(sin control de deslizamiento), sustituya el panel de control.
B. Si el panel de control EDC está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay +5 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B). Si la tensión
indicada es de aproximadamente +5 voltios, vaya al paso 4.
B. Si la tensión indicada no es de aproximadamente +5 voltios, vaya al paso 7.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C332 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre C120 clavija 7 (K/O) y C332 clavija 25 (K/O). Si se indica un circuito abierto, repare o
sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C120 clavija 7 (K/O) y C120 clavija 4 (B)
C120 clavija 7 (K/O) y C120 clavija 1 (LN)
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C120 clavija 7 (K/O) y masa. Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado
según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).
7. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C333 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre:

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 311

C120 clavija 1 (LN) y C333 clavija 18 (LN)


C120 clavija 4 (B) y C333 clavija 33 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 8.
8. Compruebe si hay cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B)
C120 clavija 1 (LN) y masa
C120 clavija 4 (B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
312 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 313

87556759 - 06 - 2006
314 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 12 -- VOLTAJE DE CONTROL DE VELOCIDAD DE CAÍDA BAJO


(CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO)
CÓDIGO DE ERROR 13 -- VOLTAJE DE CONTROL DE VELOCIDAD DE CAÍDA ALTO
(POTENCIÓMETRO DEFECTUOSO O CORTOCIRCUITO A +12 V)

Modos de error posibles:


1. Potenciómetro de control de velocidad de caída defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro de control de velocidad de caída en H9 canal 29.
A. Gire el mando de control de velocidad de caída completamente hacia la derecha y después
completamente hacia la izquierda. Si los valores mostrados no están entre 84 y 14, vaya al paso 2.
B. Si los valores mostrados son correctos, mientras está en modo H9 canal 29, menee el cableado y los
conectores para comprobar si hay un circuito intermitente. Los valores del canal 29 cambian si se detecta
un circuito intermitente. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
2. Compruebe el potenciómetro de control de velocidad de caída.
A. Extraiga el panel de control EDC y desconecte los conectores C120 y C121. Mientras gira el mando de
control de velocidad de caída completamente hacia la derecha y después completamente hacia la izquierda,
mida, en el lado del componente, la resistencia entre:
C120 clavija 2 (LN/Y) y C120 clavija 1 (LN)
C120 clavija 2 (LN/Y) y C120 clavija 4 (B)
Si las resistencias indicadas no están entre 90 -- 360 Ohm (con control de deslizamiento) y 170 -- 520 Ohm
(sin control de deslizamiento), sustituya el panel de control EDC.
B. Si el panel de control EDC está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay +5 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B). Si la tensión
indicada es de aproximadamente +5 voltios, vaya al paso 4.
B. Si la tensión indicada no es de aproximadamente +5 voltios, vaya al paso 7.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C332 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre C120 clavija 2 (LN/Y) y C322 clavija 5 (LN/Y). Si se indica un circuito abierto, repare o
sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C120 clavija 2 (LN/Y) y C120 clavija 4 (B)
C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 2 (LN/Y)
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C120 clavija 2 (LN/Y) y masa. Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el
cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).
7. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C333 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre:

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 315

C120 clavija 1 (L/N) y C333 clavija 18 (L/N)


C120 clavija 4 (B) y C333 clavija 33 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 8.
8. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B)
C120 clavija 1 (LN) y masa
C120 clavija 4 (B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
316 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 317

87556759 - 06 - 2006
318 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 14 -- CONEXIÓN EN CIRCUITO ABIERTO, CORTOCIRCUITO A MASA O


FALLO EN LA CLAVIJA DE DETECCIÓN DE CARGA
CÓDIGO DE ERROR 15 -- CORTOCIRCUITO A +12 V, FALLO O CORROSIÓN EN LA CLAVIJA
DE DETECCIÓN DE CARGA

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Clavija de detección de carga defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C048 de la clavija de detección de carga del lado derecho.
A. Compruebe que el conector esté conectado y en buen estado, que las clavijas estén en la posición
correcta y que el ajuste sea firme. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la clavija de detección de carga en H9 canal 33.
A. Quite los aperos que pueda para asegurarse de que las clavijas de detección de carga no estén sometidas
a una fuerza de tracción. Si el valor mostrado es de aproximadamente 48, compruebe si existe circuito
intermitente en la clavija de detección de carga y repare o sustituya el cableado según sea necesario. Si
el error persiste y no se indica un circuito intermitente, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo
persiste, extraiga y sustituya el controlador secundario (CFPS).
B. Si el valor mostrado en modo H9 canal 33 no es de aproximadamente 48, vaya al paso 3.
3. Sustituya la clavija de detección de carga.
A. Desactive la llave de contacto. Extraiga y sustituya la clavija de detección de carga (si no tiene clavijas
nuevas, intercambie las clavijas de detección de carga izquierda y derecha). Si el error desaparece, extraiga
y sustituya la clavija de detección de carga defectuosa.
B. Si el error persiste, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C332 y C333 del controlador secundario (CFPS). Desconecte los conectores
C048 y C047 de ambas clavijas de detección de carga. Compruebe entre:
C048 clavija 1 (B) y C333 clavija 33 (B)
C048 clavija 2 (TN/L) y C332 clavija 7 (TN/L)
C048 clavija 3 (K) y C332 clavija 21 (K)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C048 clavija 2 (TN/L) y masa
C048 clavija 3 (K) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito a masa, vaya al paso 6.
6. Compruebe si hay cortocircuito a +12 voltios.
A. Active la llave de contacto. Compruebe entre:
C048 clavija 1 (B) y masa
C048 clavija 2 (TN/L) y masa
C048 clavija 3 (K) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 319

87556759 - 06 - 2006
320 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 321

CÓDIGO DE ERROR 16 -- CONEXIÓN EN CIRCUITO ABIERTO, CORTOCIRCUITO A MASA O


FALLO EN LA CLAVIJA DE DETECCIÓN DE CARGA
CÓDIGO DE ERROR 17 -- CORTOCIRCUITO A +12 V, FALLO O CORROSIÓN EN LA CLAVIJA
DE DETECCIÓN DE CARGA

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Clavija de detección de carga defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C047 de la clavija de detección de carga del lado izquierdo.
A. Compruebe que el conector esté conectado y en buen estado, que las clavijas estén en la posición
correcta y que el ajuste sea firme. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la clavija de detección de carga en H9 canal 34.
A. Quite los aperos que pueda para asegurarse de que las clavijas de detección de carga no estén sometidas
a una fuerza de tracción. Si el valor mostrado es de aproximadamente 48, compruebe si existe circuito
intermitente en la clavija de detección de carga y repare o sustituya el cableado, según sea necesario. Si
el error persiste y no se indica un circuito intermitente, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo
persiste, extraiga y sustituya el controlador secundario (CFPS).
B. Si el valor mostrado en modo H9 canal 34 no es de aproximadamente 48, vaya al paso 3.
3. Sustituya la clavija de detección de carga.
A. Desactive la llave de contacto. Extraiga y sustituya la clavija de detección de carga (si no tiene clavijas
nuevas, intercambie las clavijas de detección de carga izquierda y derecha). Si el error desaparece, extraiga
y sustituya la clavija de detección de carga defectuosa.
B. Si el error persiste, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C332 y C333 del controlador secundario (CFPS). Desconecte los conectores
C048 y C047 de ambas clavijas de detección de carga. Compruebe entre:
C047 clavija 1 (B) y C333 clavija 33 (B)
C047 clavija 2 (TLN/LTG) y C332 clavija 26 (TLN/LTG)
C047 clavija 3 (K) y C332 clavija 21 (K)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C047 clavija 2 (TLN/LTG) y masa
C047 clavija 3 (K) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito a masa, vaya al paso 6.
6. Compruebe si hay cortocircuito a +12 voltios.
A. Active la llave de contacto. Compruebe entre:
C047 clavija 1 (B) y masa
C047 clavija 2 (TLN/TG) y masa
C047 clavija 3 (K) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
322 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 323

87556759 - 06 - 2006
324 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 18 -- AMBAS CLAVIJAS DE DETECCIÓN DE CARGA ESTÁN


DESCONECTADAS

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe los conectores C048 y C047 de ambas clavijas de detección de carga.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados y en buen estado, que las clavijas estén en la
posición correcta y que el ajuste sea firme. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe visualmente si el cableado a ambas clavijas está dañado.
A. En caso de estar dañado, repárelo o sustitúyalo según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C332 y C333 del controlador secundario (CFPS). Desconecte los conectores
C048 y C047 de ambas clavijas de detección de carga. Compruebe entre:
C048 clavija 1 (B) y C333 clavija 33 (B)
C048 clavija 2 (TN/L) y C332 clavija 7 (TN/L)
C048 clavija 3 (K) y C332 clavija 21 (K)
C047 clavija 1 (B) y C333 clavija 33 (B)
C047 clavija 2 (TLN/LTG) y C332 clavija 26 (TLN/LTG)
C047 clavija 3 (K) y C332 clavija 21 (K)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 325

87556759 - 06 - 2006
326 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 327

CÓDIGO DE ERROR 19 -- VOLTAJE DE REFERENCIA DE LA CLAVIJA INFERIOR A 8 V


(CORTOCIRCUITO O CIRCUITO ABIERTO)
CÓDIGO DE ERROR 20 -- VOLTAJE DE REFERENCIA DE LA CLAVIJA SUPERIOR A 8 V
(CORTOCIRCUITO A +12 V)
Modos de error posibles:
1. Clavija de detección de carga defectuosa
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe la alimentación de 8 voltios al sensor en H9 canal 15.
A. Si el valor mostrado es de aproximadamente 80, compruebe si hay un circuito intermitente en la clavija
de detección de carga y repare o sustituya el cableado, según sea necesario. Si el error persiste y no se
indica un circuito intermitente, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y
sustituya el controlador secundario (CFPS).
B. Si el valor mostrado no es de aproximadamente 80, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay +8 voltios.
A. Desconecte los conectores C048 y C047 de ambas clavijas de detección de carga. Active la llave de
contacto. Mida la tensión entre:
C048 clavija 3 (K) y C048 clavija 1 (B)
C047 clavija 3 (K) y C047 clavija 1 (B)
Si la tensión indicada es de aproximadamente 8 voltios, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo
persiste, extraiga y sustituya el controlador secundario (CFPS).
B. Si la tensión indicada no es de aproximadamente 8 voltios, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C332 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre:
C047 clavija 2 (TLN/TG) y C332 clavija 26 (TLN/TG)
C048 clavija 2 (TNL) y C332 clavija 7 (TNL)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Sustituya una o ambas clavijas de detección de carga.
A. Desactive la llave de contacto. Extraiga y sustituya una o ambas clavijas de detección de carga.
B. Active la llave de contacto. Si el error persiste, vuelva a colocar las clavijas de detección de carga antiguas
y vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte los conectores C332, C047 y C048. Compruebe entre:
C048 clavija 3 (K) y masa
C047 clavija 3 (K) y masa
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito, vaya al paso 6.
6. Compruebe si hay cortocircuito a +12 voltios.
A. Con los conectores del microprocesador todavía desconectados, active la llave de contacto. Compruebe
entre:
C047 clavija 3 (K) y masa
C047 clavija 3 (K) y masa
Si se indica una tensión, corrija el cortocircuito a +12 voltios o sustituya el cableado, según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
328 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 329

87556759 - 06 - 2006
330 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 21 -- VOLTAJE DE CONTROL DE SENSIBILIDAD DE TRACCIÓN BAJO


(CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO)
CÓDIGO DE ERROR 22 -- VOLTAJE DE CONTROL DE SENSIBILIDAD DE TRACCIÓN ALTO
(POTENCIÓMETRO DEFECTUOSO O CORTOCIRCUITO A +12 V)

Modos de error posibles:


1. Potenciómetro de control de sensibilidad de tracción defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro de control de sensibilidad de tracción en H9 canal 31.
A. Gire el mando de control de sensibilidad de tracción completamente hacia la derecha y después
completamente hacia la izquierda. Si los valores mostrados no están entre 84 y 14, vaya al paso 2.
B. Si los valores mostrados son correctos, mientras está en modo H9 canal 31, menee el cableado y los
conectores para comprobar si hay un circuito intermitente. Los valores del canal 31 cambian si se detecta
un circuito intermitente, por lo que el componente dañado debe repararse o sustituirse, según sea necesario.
2. Compruebe el potenciómetro de control de sensibilidad de tracción.
A. Extraiga el panel de control EDC y desconecte los conectores C120 y C121. Mientras gira el mando de
control de sensibilidad de tracción completamente hacia la derecha y después completamente hacia la
izquierda, mida, en el lado del componente, la resistencia entre:
C120 clavija 3 (LN/W) y C120 clavija 1 (LN)
C120 clavija 3 (LN/W) y C120 clavija 4 (B)
Si las resistencias indicadas no están entre 90 -- 360 Ohm (con control de deslizamiento) y 170 -- 520 Ohm
(sin control de deslizamiento), sustituya el panel de control.
B. Si el panel de control EDC está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay +5 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B). Si la tensión
es de aproximadamente +5 voltios, vaya al paso 4.
B. Si la tensión indicada no es de aproximadamente +5 voltios, vaya al paso 7.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C332 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre C120 clavija 3 (LN/W) y C332 clavija 11 (LN/W). Si se indica un circuito abierto, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C120 clavija 3 (LN/W) y C120 clavija 4 (B)
C120 clavija 3 (LN) y C120 clavija 1 (LN)
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
Si no se indica un cortocircuito, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C120 clavija 3 (LN/W) y masa. Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el
cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).
7. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C333 del microprocesador. Compruebe entre:
C120 clavija 1 (L/N) y C333 clavija 18 (L/N)

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 331

C120 clavija 4 (B) y C333 clavija 33 (B)


Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 8.
8. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B)
C120 clavija 1 (LN) y masa
C120 clavija 4 (B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
332 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 333

87556759 - 06 - 2006
334 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 23 -- PANEL DE CONTROL DESCONECTADO

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Panel de control EDC defectuoso
3. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe los conectores C120 y C121 del panel de control EDC.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados y en buen estado, que las clavijas estén en la
posición correcta y que el ajuste sea firme. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe visualmente si el cableado al panel de control está dañado.
A. En caso de estar dañado, repárelo o sustitúyalo según sea necesario.
B. Si el cableado no está dañado, vaya al paso 3.
3. Compruebe si están conectados todos los conectores del cableado.
A. Si hay algún conector desconectado, conéctelo según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el panel de control EDC.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 335

CÓDIGO DE ERROR 24 -- DEBE


CALIBRARSE EL ELEVADOR HIDRÁULICO

Calibración de los potenciómetros de los


brazos elevadores y del dispositivo de control
de elevación
Este procedimiento debe llevarse a cabo cuando:
Se ha sustituido el potenciómetro de detección de
posición de los brazos elevadores, el dispositivo de
control de elevación o la válvula de EDC.
o bien
Se ha sustituido el microprocesador o su memoria se TIA35183
ha restablecido con el menú de diagnóstico H8. 77
1. Baje los brazos elevadores y desconecte las
barras verticales del soporte del enganche
automático de remolque (donde esté instalado).
Esto permitirá levantar los brazos hasta su
máxima posición.
2. Coloque el interruptor de elevación/trabajo (1) en
la posición de trabajo.

78
3. Gire todos los controles de operador del EDC
completamente hacia la derecha.
NOTA: Si el control de límite de altura no se gira
completamente hacia la derecha, hasta la posición
de máxima altura, aparece el código de error HL.

79
4. Ponga el motor en marcha y ajuste la velocidad
a 1.100 rpm.
5. Desplace la palanca de control de elevación
hacia adelante y baje el elevador por completo.

80

87556759 - 06 - 2006
336 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

6. Levante el elevador hidráulico por completo y


asegúrese de que las barras de remolque no se
atasquen o traben en los varillajes de elevación.
Cuando los brazos elevadores lleguen a su
máxima posición de elevación, la bomba
alcanzará momentáneamente la posición de
espera en alta presión.

81
7. Compruebe que la pantalla de posición de
brazos elevadores aumenta a 99.

82
8. Vuelva a conectar y ajustar la barra del enganche
automático de remolque según se indica a
continuación:
Mueva la palanca de control de elevación hacia
delante, de forma que los brazos elevadores
puedan bajar ligeramente.
Vuelva a conectar las barras de elevación del
enganche automático de remolque.
Ajuste la longitud de las barras de elevación de
forma que, cuando el elevador hidráulico se
levante por completo mediante los interruptores
exteriores montados en guardabarros, las
barras queden ligeramente sueltas.
9. Compruebe que el enganche automático de 83
remolque funciona correctamente.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 337

CALIBRACIÓN DE LA VÁLVULA DEL EDC


Esta calibración debe efectuarse si la válvula de
EDC o el microprocesador se han sustituido, o si la
memoria del microprocesador se ha restablecido
mediante el menú de diagnóstico H8.
Realice la calibración con aceite hidráulico caliente
y un apero o peso adecuado montado en el elevador
hidráulico. El peso del apero debe ser suficiente para
poder superar cualquier fricción en el conjunto de
elevación hidráulica y permitir que los brazos
elevadores desciendan sin trabarse.
1. Active el modo H1 mediante la herramienta de
diagnóstico.
Consulte la Sección 55. 84
o bien
2. Mantenga pulsado el interruptor inferior de
elevación rápida (1) en la posición de descenso,
contra el muelle, y al mismo tiempo ponga el
motor en marcha.

85
3. La pantalla cambia a CA o CAL, según el tablero
de instrumentos instalado.

86
La temperatura del aceite de la transmisión se
muestra en la “pantalla de marchas”.

87

87556759 - 06 - 2006
338 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

4. Fije el enganche y después baje y suba


completamente el elevador hidráulico.
5. Deje el enganche en la posición de máxima ele-
vación mientras efectúa una serie de tres correc-
ciones muy pequeñas de elevación/descenso.

TIA35205

88
Cada vez que el enganche realiza una
corrección, la pantalla cambia progresivamente
de 0 a 1, a 2 y después a En o End, según el tipo
de tablero de instrumentos instalado.

89
6. Desactive la llave de contacto para almacenar
las calibraciones.

90
NOTA: La calibración puede realizarse varias veces
a fin de conseguir un promedio de los umbrales de
válvula más preciso. Los umbrales (la corriente
requerida para activar las electroválvulas de
elevación y descenso de la válvula de EDC) pueden
visualizarse en modo H3 y se muestran en amperios
x 100, p. ej., 0,530 amperios se indican como 53.
Primero aparece el umbral de elevación y después
el de descenso.

TIA35205
91

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 339

Revisión de la calibración de válvula


(rutina de diagnóstico H3)
(tablero analógico/electrónico de instrumentos
mostrado)
1. Active la rutina de diagnóstico y pulse el botón
del interruptor de diagnóstico ‘tres veces’ hasta
que la pantalla del tablero de instrumentos
cambie a ‘H3’.

92
2. Tras unos 4 segundos, la pantalla cambia para
mostrar los umbrales de elevación y descenso
de las electroválvulas de la válvula de EDC.
Los valores de umbral son diferentes para cada
tractor, con un valor nominal de alrededor de 50.

93

87556759 - 06 - 2006
340 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 25 -- VOLTAJE DE CONTROL DEL POTENCIÓMETRO DE LA PALANCA


DE POSICIÓN BAJO (CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO)
CÓDIGO DE ERROR 26 -- VOLTAJE DE CONTROL DEL POTENCIÓMETRO DE LA PALANCA
DE POSICIÓN ALTO (POTENCIÓMETRO DEFECTUOSO O
CORTOCIRCUITO A +12 V)

Modos de error posibles:


1. Potenciómetro de la palanca de posición defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si el potenciómetro de la palanca de posición está dañado.
A. En caso de estar dañado, extraiga y sustituya el potenciómetro.
B. Si el potenciómetro está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el potenciómetro de la palanca de posición en H9 canal 28.
A. Baje y suba completamente la palanca de posición. Si los valores mostrados no están entre 9 y 83, vaya
al paso 3.
B. Si los valores mostrados son correctos, mientras está en modo H9 canal 28, menee el cableado y los
conectores para comprobar si hay un circuito intermitente. Los valores del canal 28 cambian si se detecta
un circuito intermitente, por lo que el componente dañado debe repararse o sustituirse, según sea necesario.
3. Compruebe el potenciómetro de la palanca de posición.
A. Desconecte el conector C240 de la unidad de control EDC. Mientras baja y sube completamente la
palanca de posición, mida, en el lado del componente, la resistencia entre:
C240 clavija A (LN/B) y C240 clavija D (B)
C240 clavija A (LN/B) y C240 clavija C (LN)
Si los valores indicados no están entre 100 y 600 Ohm, extraiga y sustituya la unidad de control EDC.
B. Si la unidad de control EDC está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay +5 voltios.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C240 clavija D (B) y C240 clavija C (LN). Si la tensión
indicada es de aproximadamente +5 voltios, vaya al paso 5.
B. Si la tensión indicada no es de aproximadamente +5 voltios, vaya al paso 8.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C332 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre C240 clavija A (LN/B) y C332 clavija 17 (LN/B). Si se indica un circuito abierto, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C240 clavija A (N/B) y C240 clavija D (B)
C240 clavija A (LN/B) y C240 clavija C (LN)
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito, vaya al paso 7.
7. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C240 clavija A (LN/B) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 341

8. Compruebe si existe circuito abierto.


A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C333 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre:
C240 clavija D (B) y C333 clavija 33 (B)
C240 clavija C (LN) y C333 clavija 18 (LN)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 9.
9. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C240 clavija C (LN) y C240 clavija D (B)
C240 clavija C (LN) y masa
C240 clavija D (B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
342 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 343

87556759 - 06 - 2006
344 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 27 -- VOLTAJE DE CONTROL DE DETECCIÓN DE POSICIÓN DE LOS


BRAZOS ELEVADORES BAJO (CIRCUITO ABIERTO O
CORTOCIRCUITO)
CÓDIGO DE ERROR 28 -- VOLTAJE DE CONTROL DE DETECCIÓN DE POSICIÓN DE LOS
BRAZOS ELEVADORES ALTO (POTENCIÓMETRO DEFECTUOSO
O CORTOCIRCUITO A +12 V)

Modos de error posibles:


1. Potenciómetro de detección de posición de los brazos elevadores defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si el potenciómetro de detección de posición de los brazos elevadores y sus conexiones están
dañados.
A. En caso de estar dañados, repárelos o sustitúyalos, según sea necesario.
B. Si el potenciómetro y sus conexiones están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el potenciómetro de detección de posición de los brazos elevadores en H9 canal 27.
A. Baje y suba completamente los brazos elevadores hidráulicos (asegúrese de que las varillas de elevación
del enganche automático de remolque no limiten el máximo movimiento de los brazos). Si los valores
mostrados no están entre 79 y 15, vaya al paso 3.
B. Si los valores mostrados son correctos, mientras está en modo H9 canal 27, menee el cableado y los
conectores para comprobar si hay un circuito intermitente. Los valores del canal 27 cambian si se detecta
un circuito intermitente, por lo que el componente dañado debe repararse o sustituirse, según sea necesario.
3. Compruebe el potenciómetro de detección de posición de los brazos elevadores.
A. Desconecte el conector de unión C052 del potenciómetro y extraiga éste. Mientras gira el potenciómetro,
mida, en el lado del componente, la resistencia entre:
C052 clavija 2 (B) y C052 clavija 1 (LN)
C052 clavija 2 (B) y C052 clavija 3 (B)
Si las resistencias indicadas no están aproximadamente entre 1,0 y 4,0 kOhm, sustituya el potenciómetro
de detección de posición de los brazos elevadores.
B. Si los valores son correctos, vuelva a colocar el potenciómetro y vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay +5 voltios.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C052 clavija 1 (LN) y C052 clavija 3 (B). Si la tensión
indicada es de aproximadamente +5 voltios, vaya al paso 5.
B. Si la tensión indicada no es de aproximadamente +5 voltios, vaya al paso 8.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C332 del controlador secundario. Compruebe
entre C052 clavija 2 (B) y C332 clavija 23 (B). Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado
según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C052 clavija 2 (B) y C052 clavija 3 (B)
C052 clavija 1 (LN) y C052 clavija 3 (B)
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito, vaya al paso 7.
7. Compruebe si existe cortocircuito a masa.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 345

A. Compruebe entre C052 clavija 2 (B) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el
cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).
8. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C333 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre:
C052 clavija 1 (LN) y C333 clavija 18 (LN)
C052 clavija 3 (B) y C333 clavija 33 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 9.
9. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe si hay cortocircuito entre:
C052 clavija 1 (LN) y C052 clavija 3 (B)
C052 clavija 1 (B) y masa
C052 clavija 3 (B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
346 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 347

87556759 - 06 - 2006
348 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 29 -- VÁLVULA DE CONTROL HIDRÁULICO DESCONECTADA

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula de control hidráulico defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe los conectores C217 y C218 de las electroválvulas de control hidráulico.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados y en buen estado, que las clavijas estén en la
posición correcta y que el ajuste sea firme. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe visualmente si el cableado está dañado.
A. Compruebe si está dañado el cableado a los conectores C217 y C218. Si se indican daños en el cableado,
repárelo o sustitúyalo según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 349

CÓDIGO DE ERROR 30 -- CIRCUITO ABIERTO EN SEÑAL DE MASA

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Panel de control EDC defectuoso
3. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C120 y C121 del panel de control EDC. Desconecte el conector C333 del
controlador secundario. Compruebe entre C120 clavija 4 (B) y C333 clavija 33 (B). Si se indica un circuito
abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe circuito abierto.
A. En el lado del componente, compruebe entre C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B). Si se indica un
circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 3.
3. Compruebe el panel de control EDC.
A. En el lado del componente, mida la resistencia entre C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B). Si la
resistencia indicada no está aproximadamente entre 300 y 500 Ohm, extraiga y sustituya el panel de control
EDC.
B. Si el panel de control EDC está bien, compruebe el conector C333 del controlador secundario (CFPS).
Asegúrese de que el conector esté conectado y en buen estado, que las clavijas estén en la posición correcta
y que el ajuste sea firme. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
350 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 351

87556759 - 06 - 2006
352 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 31 -- CABLEADO DEL CHASIS DESCONECTADO

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe los conectores C019, C020 y C317 del cableado del chasis.
A. Asegúrese de que los conectores del cableado del chasis estén conectados y en buen estado, que las
clavijas estén en la posición correcta y que el ajuste sea firme. Repare o sustituya el componente dañado,
según sea necesario.
B. Si los conectores del cableado del chasis están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe visualmente si el cableado del chasis está dañado.
A. En caso de estar dañado, repárelo o sustitúyalo según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay otros códigos de error.
A. Compruebe el código de error 18, pero no sustituya el controlador secundario (CFPS).
B. Si continúa indicándose el código de error 31, compruebe los códigos de error 27 y 28.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 353

87556759 - 06 - 2006
354 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 32 -- POTENCIÓMETRO DE CARGA DE TRACCIÓN CORTOCIRCUITADO


A +12 V

Modos de error posibles:


1. Cableado defectuoso
2. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay +5 V.
A. Desconecte el conector C240 de la unidad de control EDC. Active la llave de contacto. Mida la tensión
entre C240 clavija D (B) y C240 clavija C (LN). Si la tensión es de aproximadamente +5 voltios, descargue
el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el controlador secundario (CFPS).
B. Si la tensión es superior a +5 voltios, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay cortocircuito a +12 voltios.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C333 del controlador secundario (CFPS). Active
la llave de contacto. Compruebe entre:
C240 clavija D (B) y masa
C240 clavija C (LN) y masa
Si se indica un cortocircuito a +12 voltios, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 355

87556759 - 06 - 2006
356 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 357

CÓDIGO DE ERROR 33 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN EL


POTENCIÓMETRO DE CONTROL DE TRACCIÓN

Modos de error posibles:


1. Unidad de control EDC defectuosa
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C240 de la unidad de control EDC. Desconecte los conectores C332 y C333 del
controlador secundario (CFPS). Compruebe entre:
C240 clavija B (B/U) y C332 clavija 13 (B/U)
C240 clavija C (LN) y C333 clavija 18 (LN)
C240 clavija D (B) y C333 clavija 33 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C240 clavija C (LN) y C240 clavija D (B)
C240 clavija B y masa
C240 clavija C y masa
C240 clavija D y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la unidad de control EDC. Si el error continúa indicándose,
vuelva a montar la unidad de control EDC antigua y descargue el software de nivel correcto. Si el fallo
persiste, extraiga y sustituya el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
358 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 359

87556759 - 06 - 2006
360 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 49 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO EN EL SENSOR DE


VELOCIDAD DE SALIDA

Modos de error posibles:


1. Cableado defectuoso
2. Sensor de velocidad de salida defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si aparece en pantalla el error de transmisión F49 o F50.
A. En caso de que aparezca, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si sólo aparece el código de error 49, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sensor de velocidad de salida en H9 canal 9.
A. Si el valor mostrado es de aproximadamente 64, compruebe si existe cortocircuito o circuito abierto
intermitente. Si existe cortocircuito o circuito abierto intermitente, repare o sustituya el cableado según sea
necesario.
B. Si los valores mostrados son correctos, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C038 del sensor de velocidad de salida. Desconecte los conectores C330 y C333
del controlador secundario (CFPS). Compruebe entre:
C038 clavija 2 (Y/N/B) y C330 clavija 9 (Y/N/B)
C038 clavija 3 (B) y C333 clavija 33 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe si existe cortocircuito entre:
C038 clavija 2 (Y/N/B) y C038 clavija 3 (B)
C038 clavija 2 (Y/N/B) y masa
C038 clavija 3 (B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe el sensor de velocidad de salida.
A. Desconecte el conector C038. En el lado del componente, mida la resistencia entre C038 clavija
1 (R/LTG/B) y C038 clavija 2 (Y/N/B). Si la resistencia indicada no está aproximadamente entre 0,80 kOhm
y 1,2 kOhm, extraiga y sustituya el sensor de velocidad de salida.
B. Si el sensor de velocidad de salida está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste,
extraiga y sustituya el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 361

87556759 - 06 - 2006
362 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 363

CÓDIGO DE ERROR 53 -- VOLTAJE DE REFERENCIA DE 5 V DEL MICROPROCESADOR


CORTOCIRCUITADO A +12 V

Modos de error posibles:


1. Cableado defectuoso
2. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el voltaje de referencia de +5 voltios del sensor en H9 canal 14.
A. Si el valor mostrado es superior a 49 y aparece en pantalla el código de error 53, vaya al paso 2.
B. Si el valor mostrado es inferior a 49 y el código de error 53 no aparece en pantalla, vaya al paso 4.
2. Compruebe si hay +5 V.
A. Desconecte los conectores C120 y C121 del panel de control EDC. Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B). Si la tensión indicada es inferior a +5 voltios, descargue
el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el controlador secundario (CFPS).
B. Si la tensión indicada es superior a +5 voltios, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito a +12 voltios.
A. Compruebe si existe cortocircuito a +12 voltios desde la batería o la caja de fusibles. Si se indica un
cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).
4. Compruebe si hay cortocircuito intermitente a +12 voltios.
A. Compruebe si existe cortocircuito intermitente a +12 voltios desde la batería o la caja de fusibles. Si se
indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
364 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 365

87556759 - 06 - 2006
366 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 54 -- VOLTAJE DE REFERENCIA DE 5 V DEL MICROPROCESADOR


CORTOCIRCUITADO A MASA

Modos de error posibles:


1. Cableado defectuoso
2. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el voltaje de referencia de +5 voltios del sensor en H9 canal 14.
A. Si el valor mostrado es inferior a 49 y aparece en pantalla el código de error 54, vaya al paso 2.
B. Si el valor mostrado es superior a 49 y el código de error 54 no aparece en pantalla, vaya al paso 5.
2. Compruebe si hay +5 V.
A.Desconecte los conectores C120 y C121 del panel de control EDC. Active la llave de contacto. Mida la tensión
entre C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B). Si la tensión indicada es superior a +5 voltios, descargue el
software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el controlador secundario (CFPS).
B. Si la tensión indicada es inferior a +5 voltios, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C333 del controlador secundario. Compruebe
entre C333 clavija 33 (B) y C333 clavija 18 (LN). Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado
según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C333 clavija 18 (LN) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe si hay cortocircuito a masa intermitente. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o
sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 367

87556759 - 06 - 2006
368 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 369

CÓDIGO DE ERROR 57 -- FALLO EN EL MICROPROCESADOR DE EDC

Modos de error posibles:


1. Cableado defectuoso
2. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el fusible 12.
A. Si se indica un fallo en el fusible 12, vaya al paso 2.
B. Si el fusible está bien, vaya al paso 4.
2. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C330 del controlador secundario (CFPS). Desconecte los conectores C324,
C327 y C328 del controlador central (XCM). Compruebe entre:
C328 clavija 34 (N/R/B) y masa
C328 clavija 25 (N/R/B) y masa
C324 clavija 8 (N/R/B) y masa
C330 clavija 26 (N/R/B) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado, según sea necesario, y sustituya el
fusible.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito intermitente.
A. Sustituya el fusible 12. Desactive y active la llave de contacto. Si el código de error continúa en pantalla,
descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el controlador secundario
(CFPS).
B. Si el código de error no aparece en pantalla, compruebe si existe cortocircuito intermitente. Si se indica
un cortocircuito intermitente, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre:
C328 clavija 34 (N/R/B) y fusible 12
C328 clavija 25 (N/R/B) y fusible 12
C324 clavija 8 (N/R/B) y fusible 12
C330 clavija 26 (N/R/B) y fusible 12
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
370 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 371

87556759 - 06 - 2006
372 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 373

CÓDIGO DE ERROR 59 -- CIRCUITO ABIERTO EN VOLTAJE DE REFERENCIA DEL


MICROPROCESADOR

Modos de error posibles:


1. Cableado defectuoso
2. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el voltaje de referencia de +5 voltios del sensor en H9 canal 14.
A. Si el valor mostrado es de aproximadamente 49, vaya al paso 4.
B. Si el valor mostrado no es de aproximadamente 49, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay +5 V.
A. Desconecte los conectores C120 y C121 del panel de control EDC. Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B). Si la tensión indicada es de aproximadamente +5
voltios, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el controlador
secundario (CFPS).
B. Si la tensión indicada no es de aproximadamente +5 voltios, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C333 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre:
C333 clavija 18 (LN) y C120 clavija 1 (LN)
C333 clavija 33 (B) y C120 clavija 4 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).
4. Compruebe si existe circuito abierto intermitente.
A. Desconecte el conector C333 del controlador secundario (CFPS). Compruebe entre C333 clavija 18 (LN)
y C120 clavija 1 (LN). Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
374 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 375

87556759 - 06 - 2006
376 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 63 -- CIRCUITO ABIERTO EN LA ELECTROVÁLVULA DE DESCENSO


DE LA VÁLVULA HIDRÁULICA DE EDC
CÓDIGO DE ERROR 65 -- CORTOCIRCUITO EN LA ELECTROVÁLVULA DE DESCENSO DE
LA VÁLVULA HIDRÁULICA DE EDC

Modos de error posibles:


1. Electroválvula de descenso de la válvula de EDC defectuosa
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe la electroválvula de descenso de la válvula de EDC.
A. Desconecte el conector C218 de la electroválvula de descenso de la válvula de EDC. Mida la resistencia
entre los terminales de la electroválvula. Si la resistencia indicada no es de aproximadamente 8 Ohm,
extraiga y sustituya la electroválvula de descenso de la válvula de EDC.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C218 clavija 1 (K/R) y masa. Si la tensión indicada es
de aproximadamente +12 voltios, vaya al paso 4.
B. Si la tensión indicada no es de aproximadamente +12 voltios, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C330 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre:
C330 clavija 7 (K/G/B) y C218 clavija 2 (K/G/B)
C330 clavija 24 (K/R) y C218 clavija 1 (K/R)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C330 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre:
C330 clavija 24 (K/R) y C330 clavija 7 (K/G/B)
C330 clavija 24 (K/R) y masa
C330 clavija 7 (K/G/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 377

87556759 - 06 - 2006
378 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 379

CÓDIGO DE ERROR 64 -- CIRCUITO ABIERTO EN LA ELECTROVÁLVULA DE ELEVACIÓN


DE LA VÁLVULA HIDRÁULICA DE EDC
CÓDIGO DE ERROR 66 -- CORTOCIRCUITO EN LA ELECTROVÁLVULA DE ELEVACIÓN DE
LA VÁLVULA HIDRÁULICA DE EDC

Modos de error posibles:


1. Electroválvula de elevación de la válvula de EDC defectuosa
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe la electroválvula de elevación de la válvula de EDC.
A. Desconecte el conector C217 de la electroválvula de elevación de la válvula de EDC. Mida la resistencia
entre los terminales de la electroválvula. Si la resistencia indicada no es de aproximadamente 8 Ohm,
extraiga y sustituya la electroválvula de elevación de la válvula de EDC.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C217 clavija 1 (K/Y) y masa. Si la tensión indicada es
de aproximadamente +12 voltios, vaya al paso 4.
B. Si la tensión indicada no es de aproximadamente +12 voltios, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C330 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre:
C330 clavija 25 (K/Y) y C217 clavija 1 (K/Y)
C330 clavija 6 (K/Y/B) y C217 clavija 2 (K/Y/B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C330 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre:
C330 clavija 6 (K/Y/B) y C330 clavija 25 (K/Y)
C330 clavija 6 (K/Y/B) y masa
C330 clavija 25 (K/Y) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
380 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 381

87556759 - 06 - 2006
382 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 67 -- VOLTAJE DE ALIMENTACIÓN DE LA VÁLVULA HIDRÁULICA DE


EDC DEMASIADO BAJO

Modos de error posibles:


1. Cableado defectuoso
2. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el voltaje de referencia de +12 voltios en H9 canal 13.
A. Si el valor mostrado es de aproximadamente 42, compruebe los códigos de error 63 a 66.
B. Si el valor mostrado no es de aproximadamente 42, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay +12 V en el fusible 12.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión del fusible 12. Si la tensión indicada es de aproximadamente
+12 voltios, vaya al paso 3.
B. Si la tensión indicada no es correcta, compruebe la alimentación de la batería al fusible 12.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C330 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre C330 clavija 26 (N/R/B) y el fusible 12. Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 383

87556759 - 06 - 2006
384 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 385

CÓDIGO DE ERROR 69 -- FALLO EN EL INTERRUPTOR DE ELEVACIÓN/DESCENSO DE


EDC DE LA PALANCA DE CONTROL

Modos de error posibles:


1. Interruptor de elevación/descenso de EDC de la palanca de control defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el interruptor de elevación/descenso de EDC de la palanca de control.
A. Desconecte el conector C103 del interruptor de elevación/descenso de EDC de la palanca de control.
Mientras pulsa el interruptor de descenso, mida, en el lado del componente, la resistencia entre C103 clavija
6 (MG107--O) y C103 clavija 2 (G/B/S). Si la resistencia indicada no es de aproximadamente 560 Ohm,
extraiga y sustituya el interruptor de elevación/descenso.
B. Si la resistencia indicada es correcta, vaya al paso 2.
2. Compruebe el interruptor de elevación/descenso de EDC de la palanca de control.
A. Mientras pulsa el interruptor de elevación, mida, en el lado del componente, la resistencia entre C103
clavija 5 (MG106--O) y C103 clavija 2 (G/B/S). Si la resistencia indicada no es de aproximadamente
560 Ohm, extraiga y sustituya el interruptor de elevación/descenso.
B. Si el interruptor está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C332 del controlador secundario (CFPS). Compruebe entre:
C103 clavija 5 (MG106--O) y C332 clavija 24 (MG106--O)
C103 clavija 6 (MG107--O) y C332 clavija 18 (MG107--O)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C332 clavija 18 (MG107--O) y C332 clavija 24 (MG106--O)
C322 clavija 18 (MG107--O) y masa
C332 clavija 24 (MG106--O) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay +5 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C103 clavija 2 (G/B/S) y masa. Si la tensión indicada
es inferior a aproximadamente +5 voltios, vaya al paso 6.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +5 voltios, descargue el software de nivel correcto. Si el
fallo persiste, extraiga y sustituya el controlador secundario (CFPS).
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C333 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre C103 clavija 2 (G/B/S) y C333 clavija 18 (LN). Si se indica un circuito abierto, repare o
sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
386 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 387

87556759 - 06 - 2006
388 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

PÁGINA DE NOTAS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 389

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DEL EJE DELANTERO SUSPENDIDO

MODELOS: 175 Y 190


Código
de error Descripción del fallo
L01 La electroválvula de elevación de la válvula de cierre no funciona
L02 La electroválvula de elevación no funciona
L03 La electroválvula de descenso no funciona
L04 El umbral del potenciómetro del eje delantero es superior al límite establecido
L05 El umbral del potenciómetro del eje delantero es inferior al límite establecido
L06 La suspensión no está calibrada
L07 Se ha reducido el peso del eje frontal pero la suspensión no logra restablecer la al-
tura nominal
L08 Se ha incrementado el peso del eje frontal pero la suspensión no logra restablecer
la altura nominal
L09 La electroválvula de descenso de la válvula de cierre no funciona

Lista de códigos de error de calibración

U01 Circuito abierto en el potenciómetro del eje delantero


U02 El umbral del potenciómetro del eje delantero es superior al límite establecido
U03 Cortocircuito en el potenciómetro del eje delantero
U04 El umbral del potenciómetro del eje delantero es inferior al límite establecido
U05 La suspensión delantera no alcanza la posición mínima y máxima durante el proce-
so de autocalibración
U06 Sin uso
U07 La suspensión permanece inmóvil durante el comando de elevación en el procedi-
miento de autocalibración
U08 La suspensión no logra alcanzar la altura máxima en 20 segundos
U09 La suspensión permanece inmóvil durante el comando de descenso en el procedi-
miento de autocalibración
U10 La suspensión no logra alcanzar la altura mínima en 25 segundos
U11 No se ha podido calibrar la suspensión
U12 Procedimiento de autocalibración detenido/vehículo no detenido

87556759 - 06 - 2006
390 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR L01 -- LA ELECTROVÁLVULA DE ELEVACIÓN DE LA VÁLVULA DE


CIERRE NO FUNCIONA

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C252 de la electroválvula de elevación de la válvula de cierre (identificado con una
banda amarilla) y el conector C248 de la suspensión delantera.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C252 y los conectores del controlador central
(XCM) C324 y C326. Compruebe entre:
C252 clavija 1 (O/U/S) y C324 clavija 6 (O/U/S)
C252 clavija 2 (O/Y/S) y C326 clavija 6 (O/Y/S)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la electroválvula.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 391

87556759 - 06 - 2006
392 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 393

CÓDIGO DE ERROR L02 -- LA ELECTROVÁLVULA DE ELEVACIÓN NO FUNCIONA

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C251 de la electroválvula de elevación (identificado con una banda roja) y el
conector C248 de la suspensión delantera.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C251 y los conectores del controlador central
(XCM) C324 y C326. Compruebe entre:
C251 clavija 1 (O/B/S) y C324 clavija 9 (O/B/S)
C251 clavija 2 (O/G/S) y C326 clavija 8 (O/G/S)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la electroválvula.

87556759 - 06 - 2006
394 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 395

87556759 - 06 - 2006
396 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR L03 -- LA ELECTROVÁLVULA DE DESCENSO NO FUNCIONA

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C249 de la electroválvula de descenso (identificado con una banda verde) y el
conector C248 de la suspensión delantera.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C249 y los conectores del controlador central
(XCM) C324 y C326. Compruebe entre:
C249 clavija 1 (O/N/S) y C324 clavija 10 (O/N/S)
C249 clavija 2 (O/L/S) y C326 clavija 1 (O/L/S)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la electroválvula.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 397

87556759 - 06 - 2006
398 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 399

CÓDIGO DE ERROR L04 -- EL UMBRAL DEL POTENCIÓMETRO DEL EJE DELANTERO ES


SUPERIOR AL LÍMITE ESTABLECIDO
CÓDIGO DE ERROR L05 -- EL UMBRAL DEL POTENCIÓMETRO DEL EJE DELANTERO ES
INFERIOR AL LÍMITE ESTABLECIDO

Modos de error posibles:


1. Longitud incorrecta de la conexión mecánica del potenciómetro
2. Conexión mecánica del potenciómetro defectuosa
3. Conector defectuoso
4. Potenciómetro defectuoso
5. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C253 del potenciómetro del eje delantero y el conector C248 de la suspensión
delantera.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas bien colocadas y
encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe los valores de calibración.
A. Realice el procedimiento de autocalibración. Anote los valores máximo y mínimo mostrados para el
potenciómetro. Si los valores mostrados son superiores a 970 e inferiores a 150, compruebe si la conexión
mecánica del potenciómetro mide 97 mm y si se indica algún daño en ella. Ajuste, repare o sustituya los
componentes dañados según sea necesario y realice el procedimiento de autocalibración.
B. Si la conexión mecánica del potenciómetro está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C253 del potenciómetro del eje delantero y los
conectores C324 y C325 del controlador central (XCM). Compruebe entre:
C253 clavija 1 (O) y C325 clavija 17 (PC71--Y)
C253 clavija 2 (O) y C325 clavija 7 (O)
C253 clavija 3 (B) y C324 clavija 23 (B)
C253 clavija 3 (B) y masa
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C253 clavija 1 (O) y C253 clavija 2 (O)
C253 clavija 1 (O) y C253 clavija 3 (B)
C253 clavija 2 (O) y C253 clavija 3 (B)
C253 clavija 1 (O) y masa
C253 clavija 2 (O) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe el potenciómetro en H9 canal 39.
A. Extraiga el potenciómetro de su alojamiento y deje el conector conectado. Gire el potenciómetro
completamente hacia la derecha y hacia la izquierda. Si los valores mostrados no están aproximadamente
entre 12 y 84, sustituya el potenciómetro y realice el procedimiento de autocalibración.

87556759 - 06 - 2006
400 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 401

97 mm

87556759 - 06 - 2006
402 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR L06 -- LA SUSPENSIÓN NO ESTÁ CALIBRADA

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Realice el procedimiento de autocalibración.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 403

CÓDIGO DE ERROR L07 -- SE HA REDUCIDO EL PESO DEL EJE FRONTAL PERO LA


SUSPENSIÓN NO LOGRA RESTABLECER LA ALTURA NOMINAL
CÓDIGO DE ERROR L08 -- SE HA INCREMENTADO EL PESO DEL EJE FRONTAL PERO LA
SUSPENSIÓN NO LOGRA RESTABLECER LA ALTURA NOMINAL

Modos de error posibles:


1. Calibración incorrecta
2. Longitud incorrecta de la conexión mecánica del potenciómetro
3. Conexión mecánica del potenciómetro defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error.
A. Realice el procedimiento de autocalibración. Si aparecen códigos de error ‘U’ durante la autocalibración,
realice las pruebas que correspondan al código ‘U’ mostrado.
B. Si no aparecen otros códigos de error, vaya al paso 2.
2. Compruebe la longitud de la conexión mecánica del potenciómetro.
A. Compruebe si la conexión mecánica del potenciómetro mide 97 mm y si se indica algún daño en ella.
Ajuste, repare o sustituya los componentes dañados según sea necesario y realice el procedimiento de
autocalibración.

97 mm

87556759 - 06 - 2006
404 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR L09 -- LA ELECTROVÁLVULA DE DESCENSO DE LA VÁLVULA DE


CIERRE NO FUNCIONA

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C250 de la electroválvula de descenso de la válvula de cierre (identificado con una
banda negra) y el conector C248 de la suspensión delantera.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C250 y los conectores del controlador central
(XCM) C324 y C326. Compruebe entre:
C250 clavija 1 (T/NG/Y) y C324 clavija 13 (T/NG/Y)
C250 clavija 2 (T/NK/Y) y C326 clavija 7 (T/NK/Y)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la electroválvula.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 405

87556759 - 06 - 2006
406 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 407

CÓDIGO DE ERROR U01 -- CIRCUITO ABIERTO EN EL POTENCIÓMETRO DEL EJE


DELANTERO

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Potenciómetro defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador central (XCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C253 del potenciómetro del eje delantero y los
conectores C325 y C324 del controlador central (XCM). Compruebe entre:
C253 clavija 1 (O) y C325 clavija 17 (PC71--Y)
C253 clavija 2 (O) y C325 clavija 7 (O)
C253 clavija 3 (B) y C324 clavija 23 (B)
Si se indica un cortocircuito o un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C253.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buenas condiciones, con las clavijas en la posición
correcta y encajado con firmeza. Repare o sustituya el conector, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe el voltaje de referencia de +5 V en H9 canal 5.
A. Si el valor mostrado no es aproximadamente 49, extraiga y sustituya el controlador central (XCM).
B. Si el valor mostrado es correcto, vaya al paso 4.
4. Compruebe los valores de calibración.
A. Realice el procedimiento de autocalibración y anote los valores máximo y mínimo mostrados para el
potenciómetro.
B. Si los valores mostrados son inferiores a 150, vaya al paso 5.
5. Compruebe el potenciómetro en H9 canal 39.
A. Extraiga el potenciómetro de su alojamiento y deje el conector conectado. Gire el potenciómetro
completamente hacia la derecha y hacia la izquierda. Si los valores mostrados no están aproximadamente
entre 12 y 84, sustituya el potenciómetro y realice el procedimiento de autocalibración.

87556759 - 06 - 2006
408 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 409

87556759 - 06 - 2006
410 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR U02 -- EL UMBRAL DEL POTENCIÓMETRO DEL EJE DELANTERO ES


SUPERIOR AL LÍMITE ESTABLECIDO

Modos de error posibles:


1. Longitud incorrecta de la conexión mecánica del potenciómetro
2. Conexión mecánica del potenciómetro defectuosa
3. Conector defectuoso
4. Potenciómetro defectuoso
5. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C253 del potenciómetro del eje delantero.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buenas condiciones, con las clavijas en la posición
correcta y encajado con firmeza. Repare o sustituya el conector, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe los valores de calibración.
A. Realice el procedimiento de autocalibración. Anote el valor máximo mostrado para el potenciómetro. Si
el valor mostrado es superior a 970, compruebe si la conexión mecánica del potenciómetro mide 97 mm y
si se indica algún daño en ella. Ajuste, repare o sustituya los componentes dañados según sea necesario
y realice el procedimiento de autocalibración.
B. Si la conexión mecánica del potenciómetro está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C253 del potenciómetro del eje delantero y los
conectores C324 y C325 del controlador central (XCM). Compruebe entre:
C253 clavija 1 (O) y C325 clavija 17 (PC71--Y)
C253 clavija 2 (O) y C325 clavija 7 (O)
C253 clavija 3 (B) y C324 clavija 23 (B)
C253 clavija 3 (B) y masa
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C253 clavija 1 (O) y C253 clavija 2 (O)
C253 clavija 1 (O) y C253 clavija 3 (B)
C253 clavija 2 (O) y C253 clavija 3 (B)
C253 clavija 1 (O) y masa
C253 clavija 2 (O) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe el potenciómetro en H9 canal 39.
A. Extraiga el potenciómetro de su alojamiento y deje el conector conectado. Gire el potenciómetro
completamente hacia la derecha y hacia la izquierda. Si los valores mostrados no están aproximadamente
entre 12 y 84, sustituya el potenciómetro y realice el procedimiento de autocalibración.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 411

87556759 - 06 - 2006
412 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

97 mm

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 413

CÓDIGO DE ERROR U03 -- CORTOCIRCUITO EN EL POTENCIÓMETRO DEL EJE DELANTERO


EL PROCEDIMIENTO DE AUTOCALIBRACIÓN NO FUNCIONA

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Potenciómetro defectuoso
3. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C253 del potenciómetro del eje delantero y los
conectores C325 y C324 del controlador central (XCM). Compruebe entre:
C253 clavija 1 (O) y C253 clavija 2 (O)
C253 clavija 1 (O) y C253 clavija 3 (B)
C253 clavija 2 (O) y C253 clavija 3 (B)
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C269 del cableado.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el conector, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe el potenciómetro en H9 canal 39.
A. Extraiga el potenciómetro de su alojamiento y deje el conector conectado. Gire el potenciómetro
completamente hacia la derecha y hacia la izquierda. Si los valores mostrados no están aproximadamente
entre 12 y 84, sustituya el potenciómetro y realice el procedimiento de autocalibración.

87556759 - 06 - 2006
414 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 415

87556759 - 06 - 2006
416 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 417

CÓDIGO DE ERROR U04 -- EL UMBRAL DEL POTENCIÓMETRO DEL EJE DELANTERO ES


INFERIOR AL LÍMITE ESTABLECIDO

Modos de error posibles:


1. Longitud incorrecta de la conexión mecánica del potenciómetro
2. Conexión mecánica del potenciómetro defectuosa
3. Conector defectuoso
4. Potenciómetro defectuoso
5. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C253 del potenciómetro del eje delantero.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buenas condiciones, con las clavijas en la posición
correcta y encajado con firmeza. Repare o sustituya el conector, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe los valores de calibración.
A. Realice el procedimiento de autocalibración y anote el valor mínimo mostrado para el potenciómetro. Si
el valor mostrado es inferior a 150, compruebe si la conexión mecánica del potenciómetro mide 97 mm y
si se indica algún daño en ella. Ajuste, repare o sustituya los componentes dañados según sea necesario
y realice el procedimiento de autocalibración.
B. Si la conexión mecánica del potenciómetro está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C253 y los conectores del controlador central
(XCM) C324 y C325. Compruebe entre:
C253 clavija 1 (O) y C325 clavija 17 (PC71--Y)
C253 clavija 2 (O) y C325 clavija 7 (O)
C253 clavija 3 (B) y C324 clavija 23 (B)
C253 clavija 3 (B) y masa
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C253 clavija 1 (O) y C253 clavija 2 (O)
C253 clavija 1 (O) y C253 clavija 3 (B)
C253 clavija 2 (O) y C253 clavija 3 (B)
C253 clavija 1 (O) y masa
C253 clavija 2 (O) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe el potenciómetro en H9 canal 39.
A. Extraiga el potenciómetro de su alojamiento y deje el conector conectado. Gire el potenciómetro
completamente hacia la derecha y hacia la izquierda. Si los valores mostrados no están aproximadamente
entre 12 y 84, sustituya el potenciómetro y realice el procedimiento de autocalibración.

87556759 - 06 - 2006
418 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 419

97 mm

87556759 - 06 - 2006
420 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR U05 -- LA SUSPENSIÓN DELANTERA NO ALCANZA LA POSICIÓN


MÍNIMA Y MÁXIMA DURANTE EL PROCESO DE
AUTOCALIBRACIÓN

Modos de error posibles:


1. Longitud incorrecta de la conexión mecánica del potenciómetro
2. Conexión mecánica del potenciómetro defectuosa
3. Fallo mecánico en la suspensión delantera
4. Potenciómetro defectuoso
5. Cilindro hidráulico defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe los valores de calibración.
A. Realice el procedimiento de autocalibración y anote los valores máximo y mínimo mostrados para el
potenciómetro. Si la diferencia entre al valor máximo y el mínimo es inferior a 150, revise si la suspensión
delantera presenta fallos mecánicos que limiten su movimiento o un fallo en el cilindro hidráulico.
Compruebe si la conexión mecánica del potenciómetro mide 97 mm y si se indica algún daño en ella. Ajuste,
repare o sustituya los componentes dañados según sea necesario y realice el procedimiento de
autocalibración.
B. Si todos los componentes comprobados están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el potenciómetro en H9 canal 39.
A. Extraiga el potenciómetro de su alojamiento y deje el conector conectado. Gire el potenciómetro
completamente hacia la derecha y hacia la izquierda. Si los valores mostrados no están aproximadamente
entre 12 y 84, sustituya el potenciómetro y realice el procedimiento de autocalibración.

97 mm

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 421

CÓDIGO DE ERROR U07 -- LA SUSPENSIÓN PERMANECE INMÓVIL DURANTE EL


COMANDO DE ELEVACIÓN EN EL PROCEDIMIENTO DE
AUTOCALIBRACIÓN

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Circuito hidráulico de alta presión defectuoso
3. Electroválvula defectuosa
4. Fallo mecánico en la suspensión delantera
5. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C251 de la electroválvula de elevación (identificado con una banda roja) y el
conector C248 de la suspensión delantera.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si las válvulas remotas y del elevador hidráulico funcionan correctamente.
A. Si no funcionan correctamente, compruebe el circuito hidráulico de alta presión.
B. Si las válvulas funcionan correctamente, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C251 y los conectores del controlador central
(XCM) C326 y C324. Compruebe entre:
C251 clavija 1 (O/B/S) y C324 clavija 9 (O/B/S)
C251 clavija 2 (O/G/S) y C326 clavija 8 (O/G/S)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay daños.
A. Revise la suspensión delantera por si presenta fallos mecánicos o un fallo en el cilindro hidráulico.
Compruebe si el potenciómetro está dañado.Repare o sustituya los componentes dañados según sea
necesario y realice el procedimiento de autocalibración.
B. Si todos los componentes comprobados están bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe el proceso de autocalibración.
A. Desconecte el apero y efectúe el procedimiento de autocalibración.
B. Si el error persiste, vaya al paso 6.
6. Compruebe las electroválvulas.
A. Despresurice el sistema de suspensión e intercambie las electroválvulas de elevación y descenso.
Efectúe el procedimiento de autocalibración y, si esta vez el fallo se produce en el ciclo de descenso,
despresurice el sistema de suspensión y sustituya el conjunto de electroválvulas.

87556759 - 06 - 2006
422 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 423

87556759 - 06 - 2006
424 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR U08 -- LA SUSPENSIÓN NO LOGRA ALCANZAR LA ALTURA MÁXIMA


EN 20 SEGUNDOS

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Circuito hidráulico de alta presión defectuoso
3. Electroválvula defectuosa
4. Fallo mecánico en la suspensión delantera
5. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C249 de la electroválvula de elevación (identificado con una banda verde) y el
conector C248 de la suspensión delantera.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si las válvulas remotas y el elevador hidráulico funcionan correctamente.
A. Si no funcionan correctamente, compruebe el circuito hidráulico de alta presión.
B. Si funcionan correctamente, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte los conectores C249 y C251, y los conectores del controlador
central (XCM) C326 y C324. Compruebe entre:
C249 clavija 1 (O/N/S) y C324 clavija 10 (O/N/S)
C249 clavija 2 (O/L/S) y C326 clavija 1 (O/L/S)
C251 clavija 1 (O/B/S) y C324 clavija 9 (O/B/S)
C251 clavija 2 (O/G/S) y C326 clavija 8 (O/G/S)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay daños.
A. Revise la suspensión delantera por si presenta fallos mecánicos o un fallo en el cilindro hidráulico.
Compruebe si el potenciómetro está dañado. Repare o sustituya los componentes dañados según sea
necesario y realice el procedimiento de autocalibración.
B. Si todos los componentes comprobados están bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe el proceso de autocalibración.
A. Desconecte el apero y efectúe el procedimiento de autocalibración.
B. Si el error persiste, vaya al paso 6.
6. Compruebe las electroválvulas.
A. Despresurice el sistema de suspensión e intercambie las electroválvulas de elevación y descenso.
Efectúe el procedimiento de autocalibración y, si esta vez el fallo se produce en el ciclo de descenso,
despresurice el sistema de suspensión y sustituya el conjunto de electroválvulas.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 425

87556759 - 06 - 2006
426 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 427

CÓDIGO DE ERROR U09 -- LA SUSPENSIÓN PERMANECE INMÓVIL DURANTE EL


COMANDO DE DESCENSO EN EL PROCEDIMIENTO DE
AUTOCALIBRACIÓN
CÓDIGO DE ERROR U10 -- LA SUSPENSIÓN NO LOGRA ALCANZAR LA ALTURA MÍNIMA
EN 25 SEGUNDOS

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Circuito hidráulico de alta presión defectuoso
3. Electroválvula defectuosa
4. Fallo mecánico en la suspensión delantera
5. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C249 de la electroválvula de descenso (identificado con una banda verde) y el
conector C248 de la suspensión delantera.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas bien colocadas y
encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si las válvulas remotas y el elevador hidráulico funcionan correctamente.
A. Si no funcionan correctamente, compruebe el circuito hidráulico de alta presión.
B. Si funcionan correctamente, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C249 y los conectores del controlador central
(XCM) C326 y C324. Compruebe entre:
C249 clavija 1 (O/N/S) y C324 clavija 10 (O/N/S)
C249 clavija 2 (O/L/S) y C326 clavija 1 (O/L/S)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay daños.
A. Revise la suspensión delantera por si presenta fallos mecánicos o un fallo en el cilindro hidráulico.
Compruebe si el potenciómetro está dañado. Repare o sustituya los componentes dañados según sea
necesario y realice el procedimiento de autocalibración.
B. Si todos los componentes comprobados están bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe el proceso de autocalibración.
A. Desconecte el apero y efectúe el procedimiento de autocalibración.
B. Si el error persiste, vaya al paso 6.
6. Compruebe las electroválvulas.
A. Despresurice el sistema de suspensión e intercambie las electroválvulas de elevación y descenso.
Efectúe el procedimiento de autocalibración y, si esta vez el fallo se produce en el ciclo de elevación,
despresurice el sistema de suspensión y sustituya el conjunto de electroválvulas.

87556759 - 06 - 2006
428 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 429

87556759 - 06 - 2006
430 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR U11 -- NO SE HA PODIDO CALIBRAR LA SUSPENSIÓN

Modos de error posibles:


1. Freno de mano no aplicado
2. Interruptor de cierre de suspensión defectuoso
3. Circuito hidráulico de alta presión defectuoso
4. Fallo mecánico en la suspensión delantera
5. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si se ha aplicado el freno de mano para impedir el movimiento del tractor.
A. Si el freno de mano no se ha aplicado, aplíquelo.
B. Si el freno de mano se ha aplicado, vaya al paso 2.
2. Compruebe si el interruptor de cierre de la suspensión se ha pulsado más de tres veces.
A. Si no se ha pulsado más de tres veces, efectúe el procedimiento de autocalibración.
B. Si el interruptor se ha pulsado correctamente, vaya al paso 3.
3. Compruebe el interruptor de la suspensión en modo de diagnóstico H5.
A. Mantenga pulsado el interruptor de cierre de la suspensión. Si no aparece d6, vaya al paso 4.
B. Si aparece d6, vaya al paso 5.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte los conectores C325 y C324 del controlador central (XCM)
y el conector C247 del interruptor de la suspensión delantera. Compruebe entre:
C325 clavija 29 (U/LG/S) y C247 clavija 1 (U/LG/S)
C324 clavija 2 (O/R/S) y C247 clavija 2 (O/R/S)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el interruptor.
5. Compruebe si las válvulas remotas y el elevador hidráulico funcionan correctamente.
A. Si no funcionan correctamente, compruebe el circuito hidráulico de alta presión.
B. Si funcionan correctamente, vaya al paso 6.
6. Compruebe si hay daños.
A. Revise la suspensión delantera por si presenta fallos mecánicos o un fallo en el cilindro hidráulico.
Compruebe si el potenciómetro está dañado. Repare o sustituya los componentes dañados según sea
necesario y realice el procedimiento de autocalibración.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 431

87556759 - 06 - 2006
432 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 433

CÓDIGO DE ERROR U12 -- PROCEDIMIENTO DE AUTOCALIBRACIÓN


DETENIDO/VEHÍCULO NO DETENIDO

Modos de error posibles:


1. Freno de mano no aplicado
2. Sensor de velocidad defectuoso
3. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si se ha aplicado el freno de mano para impedir el movimiento del tractor.
A. Si el freno de mano no se ha aplicado, aplíquelo.
B. Si el freno de mano se ha aplicado, vaya al paso 2.
2. Compruebe el valor de velocidad de las ruedas en modo H9 canal 43.
A. Si el valor de velocidad de las ruedas mostrado no es 0, compruebe los códigos de error almacenados
por si aparecieron recientemente F49 o F50. En caso afirmativo, realice las pruebas oportunas.
B. Si el valor de velocidad de las ruedas es 0, o no aparecen otros códigos de error, vaya al paso 3.
3. Compruebe el valor de entrada de velocidad de avance en modo H9 canal 20.
A. Si el valor de entrada de velocidad de avance es aproximadamente 50, extraiga y sustituya el sensor de
velocidad de salida de la transmisión.
B. Si el valor de entrada de velocidad de avance es incorrecto, compruebe el cableado del sensor de
velocidad. Repare o sustituya el cableado según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
434 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

PÁGINA DE NOTAS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMA ELÉCTRICO 435

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DE LA TDF

MODELOS: 175 Y 190


El controlador central (XCM) incluye un sistema de autodiagnóstico incorporado que permite detectar errores,
en caso de que ocurran.
Si se produce un error relacionado con la TdF, el tablero de instrumentos muestra un código de dos dígitos
precedido de una ‘P’. Si ocurren varios errores al mismo tiempo, aparece el código del error de mayor prioridad
y después el código del error de prioridad inferior. También se muestran los códigos de error presentes en el
momento de arrancar.
PRIORIDAD CÓDIGO DESCRIPCIÓN DEL FALLO
(1 = máxima) DE ERROR
1 P01 Cortocircuito a masa en freno de TdF trasero
2 P02 Cortocircuito (12v) en freno de TdF trasero
3 P03 Error de circuito abierto en el freno de la TdF trasera
4 P04 Sin uso
5 P05 Circuito abierto en el interruptor de freno de TdF
6 P06 Embrague de TdF trasera sin calibrar
7 P07 Cortocircuito (12v) en embrague de TdF trasera
8 P08 Error de circuito abierto en el embrague de la TdF trasera
9 P09 Sin uso
10 P10 Sin uso
13 P13 Sin uso
14 P14 Sin uso
15 P15 Electroválvula del bloqueo del diferencial atascada en posición
desactivada
16 P16 Electroválvula del bloqueo del diferencial atascada en posición activada
17 P17 Circuito abierto en la salida del bloqueo del diferencial
18 P18 Temperatura excesiva en el actuador del bloqueo del diferencial
19 P19 Sin uso
20 P20 Sin uso
21 P21 Electroválvula de tracción total atascada en posición desactivada
22 P22 Electroválvula de tracción total atascada en posición activada
23 P23 Circuito abierto de salida de tracción total
24 P24 Exceso de temperatura en el actuador de tracción total
25 P25 Sin uso
26 P26 Sin uso
27 P27 Circuito abierto en el sensor de velocidad de la TdF
28 P28 Sin uso
29 P29 Sin uso
30 P30 Sin uso
31 P31 Sensor de giro fuera del límite máximo permitido
32 P32 Sensor de giro fuera del límite mínimo permitido
33 P33 Cortocircuito en el interruptor de cabina de la TdF trasera

87556753 - 06 - 2006
436 SECCIÓN 4009 -- SISTEMA ELÉCTRICO

PRIORIDAD CÓDIGO DESCRIPCIÓN DEL FALLO


(1 = máxima) DE ERROR
34 P34 Error de cortocircuito en el interruptor de TdF trasera montado en
guardabarros
35 P35 Error de circuito abierto en el interruptor de TdF trasera montado en
guardabarros
36 P36 Imposible iniciar TdF trasera
37 P37 Circuito abierto en el interruptor de cabina de la TdF trasera
38 P38 Error de tiempo de espera del interruptor de TdF
39 P39 Cortocircuito en interruptor de gestión de TdF para contacto normalmente
abierto
40 P40 Versión del software de servicio del vehículo incompatible con la
transmisión
41 P41 Sin uso

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 437

CÓDIGO DE ERROR P01 -- ELECTROVÁLVULA DEL FRENO DE LA TDF TRASERA


ATASCADA EN POSICIÓN DESACTIVADA

Efectos:
TdF desactivada.

Modos de error posibles:


1. Electroválvula defectuosa
2. Cableado defectuoso
3. Controlador central (XCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C033 de la electroválvula del freno de la TdF
trasera. Active la llave de contacto y compruebe si hay otros errores. Si aparecen en pantalla los errores
P02 o P02 y P03, vaya al paso 2.
B. Si sólo aparece el error P01, vaya al paso 3.
2. Compruebe la electroválvula del freno de la TdF trasera.
A. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 5 y
11 Ohm, extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y
sustituya el controlador central (XCM).
3. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C033 y el conector C328 del controlador central
(XCM). Compruebe entre C328 clavija 6 (B/N/S) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o
sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
438 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 439

87556759 - 06 - 2006
440 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR P02 -- ELECTROVÁLVULA DEL FRENO DE LA TDF TRASERA


ATASCADA EN POSICIÓN ACTIVADA

Efectos:
TdF desactivada.

Modos de error posibles:


1. Cableado defectuoso
2. Controlador central (XCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error.
A. Active la llave de contacto. Desembrague la tracción total y el bloqueo del diferencial. Desactive la llave
de contacto y ajuste el interruptor del freno de la TdF a la posición de frenado. Libere los interruptores de
accionamiento de la TdF delantera y trasera. Vuelva a activar la llave de contacto. Si aparecen en pantalla
los códigos de error P02 y P03, compruebe el código de error P03.
B. Si los códigos de error P02 y P03 no aparecen en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay cortocircuito a +12 voltios.
A. Desactive y active la llave de contacto. Ajuste el interruptor del freno de la TdF en posición desactivada.
Debe mostrarse P02. Desconecte el conector C033 del freno de la TdF trasera y el conector C328 del
controlador central (XCM). Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C328 clavija 6 (B/N/S) y masa.
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica una tensión, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C328 clavija 6 (B/N/S) y las otras clavijas del conector
C328. Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 441

87556759 - 06 - 2006
442 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 443

CÓDIGO DE ERROR P03 -- CIRCUITO ABIERTO EN LA SALIDA DE FRENO DE LA TDF


TRASERA

Efectos:
TdF desactivada.

Modos de error posibles:


1. Conectores defectuosos
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Controlador central (XCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C033 de la electroválvula del freno de la TdF trasera.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe circuito abierto en la electroválvula.
A. Desconecte el conector C033. Compruebe entre los terminales de la electroválvula. Si se indica un
circuito abierto, extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre C033 clavija 2 (B) y masa. Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado
según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C328 del controlador central (XCM). Compruebe entre C328 clavija 6 (B/N/S)
y C033 clavija 1 (B/N/S). Si se indica un circuito abierto, desconecte el conector C317 y compruebe entre:
C317 clavija E (B/N/S) y C328 clavija 6 (B/N/S)
C317 clavija E (B/N/S) y C033 clavija 1 (B/N/S)
Para determinar en qué cableado está el fallo. Repare o sustituya el cableado, según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe los conectores C328, C317 y C033.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si el código de error persiste, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y
sustituya el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
444 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 445

87556759 - 06 - 2006
446 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR P06 -- TDF TRASERA NO CALIBRADA

Efectos:
TdF activada. Error P06 mostrado en el tablero de instrumentos.

Modos de error posibles:


1. Transmisión no calibrada
2. Controlador central (XCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si la TdF se ha calibrado.
A. Si la TdF no se ha calibrado después de cambiar el controlador central (XCM) o usar H8 para vaciar la
memoria no volátil (EEPROM),efectúe el procedimiento de calibración de la TdF.
B. Si la TdF se ha calibrado, realice el procedimiento de calibración de la TdF. Si el código de error persiste,
descargue el software de nivel correcto y vuelva a efectuar el procedimiento de calibración de la TdF. Si el
fallo persiste, extraiga y sustituya el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 447

CÓDIGO DE ERROR P07 -- SOBREINTENSIDAD EN EL CIRCUITO DE LA TDF TRASERA

Modos de error posibles:


1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Sistema de carga defectuoso
3. Electroválvula defectuosa
4. Cableado defectuoso
5. Controlador central (XCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. Si no se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, vaya al paso 3.
3. Compruebe el voltaje de la batería en el tablero de instrumentos.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2.000 rev/min. Si el voltaje mostrado es superior
a aproximadamente 15 voltios, compruebe si hay un fallo en el sistema de carga.
B. Si el voltaje de la batería es correcto, vaya al paso 4.
4. Compruebe la electroválvula de la TdF trasera.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C041 de la electroválvula de la TdF trasera. Mida
la resistencia entre los terminales 1 y 2 de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 5 y 11
Ohm a 20 grados centígrados, extraiga y sustituya la electroválvula de la TdF trasera.
B. Si la electroválvula de la TdF está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay tensión +V.
A. Desconecte el conector C328 del controlador central (XCM). Active la llave de contacto. Mida la tensión
entre:
C328 clavija 18 (O/B) y masa
C328 clavija 14 (O/P) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C328 clavija 18 (O/B) y C328 clavija 14 (O/P). Si se
indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
448 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 449

87556759 - 06 - 2006
450 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR P08 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DE LA TDF TRASERA

Efectos:
TdF desactivada.

Modos de error posibles:


1. Electroválvula de la TdF defectuosa
2. Cableado defectuoso
3. Controlador central (XCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe la electroválvula de la TdF trasera.
A. Desconecte el conector C041 de la electroválvula de la TdF. Mida la resistencia entre los terminales de
la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 5 y 11 Ohm a 20 grados centígrados, extraiga y
sustituya la electroválvula.
B. Si la resistencia indicada es correcta, vaya al paso 2.
2. Compruebe los terminales de bobina de la electroválvula a masa.
A. Compruebe entre cada uno de los terminales de la electroválvula y masa. Si se indica un cortocircuito
o cortocircuito parcial a masa, extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C328 del controlador central (XCM). Compruebe entre:
C041 clavija 1 (O/L) y C328 clavija 14 (O/P)
C041 clavija 2 (O/B) y C328 clavija 18 (O/B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C041 clavija 1 (O/L) y masa
C041 clavija 2 (O/B) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 451

87556759 - 06 - 2006
452 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 453

CÓDIGO DE ERROR P27 -- CIRCUITO ABIERTO DEL SENSOR DE VELOCIDAD DE TDF

Efectos:
TdF desactivada.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador central (XCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C054 del sensor de velocidad.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sensor de velocidad de la TdF.
A. Desconecte el conector C054. Compruebe entre los terminales del sensor de velocidad. Si se indica un
circuito abierto, extraiga y sustituya el sensor de velocidad.
B. Si el sensor de velocidad está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito a masa abierto.
A. Compruebe entre C054 clavija 2 (B) y masa. Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado
según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C326 del controlador central (XCM). Compruebe entre C326 clavija 20 (B/O/S)
y C054 clavija 1 (B/O/S). Si se indica un circuito abierto, desconecte el conector C317 y compruebe entre:
C317 clavija D (B/O/S) y C054 clavija 1 (B/O/S)
C317 clavija D (B/O/S) y C326 clavija 20 (B/O/S)
Para determinar en qué cableado está el fallo. Repare o sustituya el cableado, según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe los conectores C326 y C317.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y
sustituya el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
454 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 455

87556759 - 06 - 2006
456 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR P33 -- CORTOCIRCUITO EN EL INTERRUPTOR DE CABINA DE LA TDF


TRASERA

Efectos:
TdF desactivada.

Modos de error posibles:


1. Interruptor de TdF defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador central (XCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el interruptor de cabina de la TdF trasera.
A. Desconecte el conector C116 del interruptor de cabina de la TdF trasera. Mientras acciona el interruptor,
compruebe, en el lado del componente, entre:
C116 clavija 1 (O/G) y C116 clavija 2 (O/P). Deben indicar un circuito cerrado cuando el interruptor está
liberado y un circuito abierto cuando está accionado.
C116 clavija 1 (O/G) y C116 clavija 3 (O/Y). Deben indicar un circuito abierto cuando el interruptor está
liberado y un circuito cerrado cuando está accionado.
C116 clavija 2 (O/P) y C116 clavija 3 (O/Y). Deben indicar un circuito abierto, ya esté el interruptor liberado
o accionado.
Si no se indican los estados de interruptor anteriores, extraiga y sustituya el interruptor de la TdF.
B. Si el interruptor está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desconecte el conector C327 del controlador central (XCM). Compruebe entre C116 clavija 2 (O/P) y
C116 clavija 3 (O/Y). Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C116 clavija 2 (O/P) y masa
C116 clavija 3 (O/Y) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 457

87556759 - 06 - 2006
458 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 459

CÓDIGO DE ERROR P34 -- CORTOCIRCUITO EN EL INTERRUPTOR DE TDF TRASERA


MONTADO EN GUARDABARROS

Efectos:
TdF desactivada.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Interruptor de TdF trasera montado en guardabarros defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador central (XCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe los interruptores de TdF trasera montados en guardabarros.
A. Desconecte los conectores C257 y C258 de cada uno de los interruptores de la TdF trasera. Mientras
acciona los interruptores de la TdF, mida, en el lado del componente, la resistencia de los conectores C257
y C258 de los interruptores del lado izquierdo y derecho:
Clavija 1 (R/LTG/B) y clavija 2 (W/U). Deben indicar un circuito cerrado si los interruptores están liberados
y un circuito abierto si están accionados.
Clavija 1 (R/LTG/B) y clavija 3 (Y). Deben indicar un circuito abierto si los interruptores están liberados y
un circuito cerrado si están accionados.
Clavija 2 (W/U) y clavija 3 (Y). Deben indicar un circuito abierto, ya estén los interruptores liberados o
accionados.
Si no se indican los estados de interruptor anteriores, extraiga y sustituya el interruptor de TdF de
guardabarros defectuoso.
B. Si los interruptores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe cortocircuito.
Desconecte el conector C328 del controlador central (XCM). Compruebe entre C328 clavija 2 (Y) y C328
clavija 4 (W/U). Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C328 clavija 2 (Y) y masa
C328 clavija 4 (W/U) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
460 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 461

87556759 - 06 - 2006
462 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 463

CÓDIGO DE ERROR P35 -- CIRCUITO ABIERTO EN EL INTERRUPTOR DE TDF TRASERA


MONTADO EN GUARDABARROS
Efectos:
TdF desactivada.
Modos de error posibles:
1. Conector defectuoso
2. Interruptor de TdF trasera montado en guardabarros defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador central (XCM) defectuoso
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe los conectores C257 y C258 de los interruptores de TdF trasera montados en guardabarros,
los conectores C295 y C296 de los interruptores de guardabarros del lado izquierdo, los conectores C293
y C294 de los interruptores de guardabarros del lado derecho, el conector C318 de interfaz 1 de cabina y
el conector C328 del controlador central (XCM).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe los interruptores de TdF trasera montados en guardabarros.
A. Desconecte los conectores C257 y C258 de cada uno de los interruptores de la TdF trasera. Mientras
acciona los interruptores de la TdF, mida, en el lado del componente, la resistencia de los conectores C257
y C258 de los interruptores del lado izquierdo y derecho:
Clavija 1 (R/LTG/B) y clavija 2 (W/U). Deben indicar un circuito cerrado si los interruptores están liberados
y un circuito abierto si están accionados.
Clavija 1 (R/LTG/B) y clavija 3 (Y). Deben indicar un circuito abierto si los interruptores están liberados y
un circuito cerrado si están accionados.
Clavija 2 (W/U) y clavija 3 (Y). Deben indicar un circuito abierto, ya estén los interruptores liberados o
accionados.
Si no se indican los estados de interruptor anteriores, extraiga y sustituya el interruptor de TdF de
guardabarros defectuoso.
B. Si los interruptores están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C258 clavija 1 (R/LTG/B) y masa. Si no se indican +12 V,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si se indican +12 V, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C328. Compruebe entre:
C258 clavija 2 (W/U) y C257 clavija 1 (R/LTG/B)
C258 clavija 3 (Y) y C257 clavija 3 (Y)
C257 clavija 2 (W/U) y C328 clavija 2 (Y)
C257 clavija 3 (Y) y C328 clavija 4 (W/U)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C328 clavija 2 (Y) y masa
C328 clavija 4 (W/U) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
464 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 465

87556759 - 06 - 2006
466 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 467

87556759 - 06 - 2006
468 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR P36 -- IMPOSIBLE INICIAR TDF TRASERA

Efectos:
TdF desactivada.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Interruptor de cabina de TdF trasera defectuoso
3. Circuito hidráulico defectuoso
4. Fallo mecánico
5. Cableado defectuoso
6. Controlador central (XCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe si se ilumina la luz de aviso del panel de control de la TdF.
A. Arranque el motor. Accione el interruptor de la TdF. Si la luz de aviso de la TdF no se ilumina, vaya al
paso 3.
B. Si la luz de aviso se ilumina, vaya al paso 6.
3. Compruebe el conector C116 del interruptor de cabina de la TdF trasera y el conector C041 de la
electroválvula del embrague de la TdF.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe el interruptor de cabina de la TdF trasera.
A. Desconecte el conector C116 del interruptor de cabina de la TdF trasera. Mientras acciona el interruptor,
compruebe, en el lado del componente, entre:
C116 clavija 1 (O/G) y C116 clavija 2 (O/P). Deben indicar un circuito cerrado si el interruptor está liberado
y un circuito abierto si está accionado.
C116 clavija 1 (O/G) y C116 clavija 3 (O/Y). Deben indicar un circuito abierto si el interruptor está liberado
y un circuito cerrado si está accionado.
C116 clavija 2 (O/P) y C116 clavija 3 (O/Y). Deben indicar un circuito abierto, ya esté el interruptor liberado
o accionado.
Si no se indican los estados de interruptor anteriores, extraiga y sustituya el interruptor de la TdF.
B. Si el interruptor está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay +5 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C116 clavija 1 (O/G) y masa. Si la tensión indicada es
inferior a +5 voltios, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +5 voltios, descargue el software de nivel correcto. Si el
fallo persiste, extraiga y sustituya el controlador central (XCM).
6. Compruebe la presión hidráulica del circuito de la TdF.
A. Compruebe la presión del circuito de la TdF. Si las presiones indicadas no están entre 15 y 18 bares,
continúe con los procedimientos para resolver problemas hidráulicos.
B. Si las presiones son correctas, vaya al paso 8.
7. Compruebe si existe un fallo mecánico.
A. Examine el embrague de la TdF y sus componentes. Si el embrague y sus componentes presentan
daños, repárelos o sustitúyalos según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 469

87556759 - 06 - 2006
470 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 471

CÓDIGO DE ERROR P37 -- CIRCUITO ABIERTO EN EL INTERRUPTOR DE CABINA DE LA


TDF TRASERA

Efectos:
TdF desactivada.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Interruptor de TdF defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador central (XCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C116 del interruptor de cabina de la TdF trasera y el conector C328 del controlador
central (XCM).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el interruptor de cabina de la TdF trasera.
A. Desconecte el conector C116 del interruptor de cabina de la TdF trasera. Mientras acciona el interruptor,
compruebe, en el lado del componente, entre:
C116 clavija 1 (O/G) y C116 clavija 2 (O/P). Deben indicar un circuito cerrado si el interruptor está liberado
y un circuito abierto si está accionado.
C116 clavija 1 (O/G) y C116 clavija 3 (O/Y). Deben indicar un circuito abierto si el interruptor está liberado
y un circuito cerrado si está accionado.
C116 clavija 2 (O/P) y C116 clavija 3 (O/Y). Deben indicar un circuito abierto, ya esté el interruptor liberado
o accionado.
Si no se indican los estados de interruptor anteriores, extraiga y sustituya el interruptor de la TdF.
B. Si el interruptor está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C325 y C327 del controlador central (XCM). Compruebe entre:
C116 clavija 1 (O/G) y C325 clavija 16 (O/G)
C116 clavija 2 (O/P) y C327 clavija 13 (O/P)
C116 clavija 3 (O/Y) y C327 clavija 12 (O/Y)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C325 clavija 16 (O/G) y masa
C327 clavija 13 (O/P) y masa
C327 clavija 12 (O/Y) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
472 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 473

87556759 - 06 - 2006
474 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMA ELÉCTRICO 474a

CÓDIGO DE ERROR P40 -- VERSIÓN DEL SOFTWARE DE SERVICIO DEL VEHÍCULO


INCOMPATIBLE CON LA TRANSMISIÓN

Efectos:
Si existe un conflicto entre los niveles de software del controlador central (XCM) y el controlador secundario
(cFPS), aparecerá este código de error.

Modos de error posibles:


1. Versiones de software no coincidentes.

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe que el sistema funciona
normalmente.
1. Resulta crucial que el nuevo software para los modos HTS, TdF automática y transmisión se actualice en
los módulos de transmisión (cFPS) y de vehículo (XCM). Descargue la versión correcta del software.

87556753 - 06 - 2006
474b SECCIÓN 4009 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMA ELÉCTRICO 475

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DE LA UNIDAD ELECTRÓNICA DE GESTIÓN

MODELOS: 175 Y 190


La unidad electrónica de gestión incorpora un sistema de autodiagnóstico que permite detectar errores, en caso
de que ocurran.
Si se produce un error relacionado con la unidad electrónica de gestión, el tablero de instrumentos muestra un
código de dos dígitos precedido de una ‘P’. Si ocurren varios errores al mismo tiempo, aparece el código del
error de mayor prioridad y después el código del error de prioridad inferior. También se muestran los códigos
de error presentes en el momento de arrancar.
PRIORIDAD CÓDIGO DESCRIPCIÓN DEL FALLO
(1 = máxima) DE ERROR
1 P01 Sin uso
2 P02 Sin uso
3 P03 Sin uso
4 P04 Temperatura excesiva en el actuador del freno de la TdF trasera o fallo de
hardware del EMU
5 P05 Circuito abierto en el interruptor de freno de TdF
6 P06 Sin uso
7 P07 Sin uso
8 P08 Sin uso
9 P09 Sin uso
10 P10 Sin uso
13 P13 Sin uso
14 P14 Sin uso
15 P15 Electroválvula del bloqueo del diferencial atascada en posición
desactivada
16 P16 Electroválvula del bloqueo del diferencial atascada en posición activada
17 P17 Circuito abierto en la salida del bloqueo del diferencial
18 P18 Temperatura excesiva en el actuador del bloqueo del diferencial
19 P19 Sin uso
20 P20 Sin uso
21 P21 Electroválvula de tracción total atascada en posición desactivada
22 P22 Electroválvula de tracción total atascada en posición activada
23 P23 Circuito abierto en la salida de tracción total
24 P24 Temperatura excesiva en el actuador de tracción total
25 P25 Sin uso
26 P26 Sin uso
27 P27 Sin uso
28 P28 Sin uso
29 P29 Sin uso
30 P30 Sin uso
31 P31 Sensor de dirección fuera del intervalo permitido: voltaje máximo
32 P32 Sensor de dirección fuera del intervalo permitido: voltaje mínimo

87556753 - 06 - 2006
476 SECCIÓN 4009 -- SISTEMA ELÉCTRICO

PRIORIDAD CÓDIGO DESCRIPCIÓN DEL FALLO


(1 = máxima) DE ERROR
33 P33 Sin uso
34 P34 Sin uso
35 P35 Sin uso
36 P36 Sin uso
37 P37 Sin uso
38 P38 Sin uso
39 P39 Sin uso
40 P40 Sin uso
41 P41 Sin uso

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 477

CÓDIGO DE ERROR P15 -- ELECTROVÁLVULA DEL BLOQUEO DEL DIFERENCIAL


ATASCADA EN POSICIÓN DESACTIVADA

Modos de error posibles:


1. Electroválvula defectuosa
2. Cableado defectuoso
3. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
NOTA: No pise los pedales de freno.
1. Compruebe si hay otros códigos de error.
A. Desconecte el conector C042 de la electroválvula del bloqueo del diferencial. Active la llave de contacto.
Seleccione el bloqueo del diferencial manual.
Si sólo aparece en pantalla el código de error P15, vaya al paso 2.
B. Si aparecen en pantalla los códigos de error P16 o P16 y P17, vaya al paso 3.
2. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C042 y el conector C105 de la unidad electrónica
de gestión. Compruebe entre C105 clavija 36 (B/LTG) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa,
desconecte el conector C317 del cableado y compruebe entre:
C105 clavija 36 (B/LTG) y masa
C042 clavija 1 (B/LTG) y masa
Para determinar en qué cableado está el fallo. Repare o sustituya el cableado, según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.
3. Compruebe la electroválvula del bloqueo del diferencial.
A. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 5 y
11 Ohm, extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

87556759 - 06 - 2006
478 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 479

87556759 - 06 - 2006
480 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR P16 -- ELECTROVÁLVULA DEL BLOQUEO DEL DIFERENCIAL


ATASCADA EN POSICIÓN ACTIVADA

Modos de error posibles:


1. Cableado defectuoso
2. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error.
A. Active la llave de contacto. Desembrague el bloqueo del diferencial. Active y desactive la llave de
contacto. Debe mostrarse en pantalla el código de error P16. Seleccione el bloqueo del diferencial manual.
Si aparece en pantalla P17, efectúe las pruebas para este código.
B. Si no aparece P17, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay cortocircuito a +12 voltios.
A. Desconecte el conector C042 del bloqueo del diferencial y el conector C105 de la unidad electrónica de
gestión. Active la llave de contacto. Compruebe entre C105 clavija 36 (B/LTG) y masa. Si se indica un
cortocircuito a +12 voltios, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C105 clavija 36 (B/LTG) y las otras clavijas del conector
C105. Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 481

87556759 - 06 - 2006
482 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 483

CÓDIGO DE ERROR P17 -- CIRCUITO ABIERTO EN LA SALIDA DEL BLOQUEO DEL


DIFERENCIAL

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Desconecte el conector C042 de la electroválvula del bloqueo del diferencial.
A. Compruebe que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta y
encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe circuito abierto en la electroválvula.
A. Desconecte el conector C042 de la electroválvula del bloqueo del diferencial. Compruebe entre los
terminales de la electroválvula. Si se indica un circuito abierto, extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre C042 clavija 2 (B) y masa. Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado
según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión. Compruebe entre C105 clavija
36 (B/LTG) y C042 clavija 1 (B/LTG). Si se indica un circuito abierto, desconecte el conector C317 y
compruebe entre:
C317 clavija C (B/LTG) y C042 clavija 1 (B/LTG)
C317 clavija C (B/LTG) y C105 clavija 36 (B/LTG)
Para determinar en qué cableado está el fallo. Repare o sustituya el cableado, según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe los conectores C105, C317 y C042.
A. Compruebe que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

87556759 - 06 - 2006
484 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 485

87556759 - 06 - 2006
486 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR P18 -- TEMPERATURA EXCESIVA EN EL CONTROLADOR DEL


BLOQUEO DEL DIFERENCIAL

Modos de error posibles:


1. Electroválvula defectuosa
2. Cableado defectuoso
3. Conector defectuoso
4. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe la electroválvula del bloqueo del diferencial.
A. Desconecte el conector C042 de la electroválvula del bloqueo del diferencial. Mida la resistencia entre
los terminales de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 5 y 11 Ohm a 20 grados
centígrados, extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C105 clavija 36 (B/LTG) y masa en el conector de la unidad electrónica de gestión.
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito.
A. Compruebe entre C105 clavija 36 (B/LTG) y las otras clavijas del conector C105. Si se indica un
cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe el conector C105.
A. Compruebe que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta y
encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 487

87556759 - 06 - 2006
488 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 489

CÓDIGO DE ERROR P21 -- ELECTROVÁLVULA DE TRACCIÓN TOTAL ATASCADA EN


POSICIÓN DESACTIVADA

Modos de error posibles:


1. Electroválvula defectuosa
2. Cableado defectuoso
3. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C034 de la electroválvula de tracción total. Active
la llave de contacto y asegúrese de que esté seleccionada la tracción simple. Desactive y active la llave de
contacto. Si sólo aparece en pantalla el error P21, vaya al paso 2.
B. Si aparecen en pantalla los errores P22 o P22 y P23, vaya al paso 3.
2. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión.
Compruebe entre C105 clavija 14 (Y/U) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, desconecte el conector
C019 y compruebe entre:
C105 clavija 14 (Y/U) y masa
C019 clavija 2 (Y/U) y masa
Para determinar en qué cableado está el fallo. Repare o sustituya el cableado, según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.
3. Compruebe la electroválvula de tracción total.
A. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 5 y
11 Ohm a 20 grados centígrados, extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

87556759 - 06 - 2006
490 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 491

87556759 - 06 - 2006
492 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR P22 -- ELECTROVÁLVULA DE TRACCIÓN TOTAL ATASCADA EN


POSICIÓN ACTIVADA

Modos de error posibles:


1. Cableado defectuoso
2. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error.
A. Active la llave de contacto. Seleccione la tracción total manual. Desactive la llave de contacto y pise
ambos pedales de freno. Active la llave de contacto y arranque momentáneamente el motor (no es necesario
ponerlo en marcha). Debe aparecer en pantalla P22. Suelte los pedales de freno y compruebe el código de
error P23. Si aparece en pantalla el código de error P23, realice las pruebas oportunas para este código.
B. Si no aparece P23, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay cortocircuito a +12 voltios.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C034 de la electroválvula de tracción total y el
conector C105 de la unidad electrónica de gestión. Active la llave de contacto. Compruebe entre C105 clavija
14 (Y/U) y masa. Si se indica un cortocircuito a +12 voltios, repare o sustituya el cableado según sea
necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C105 clavija 14 (Y/U) y las otras clavijas del conector
C105. Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 493

87556759 - 06 - 2006
494 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 495

CÓDIGO DE ERROR P23 -- CIRCUITO ABIERTO EN LA SALIDA DE TRACCIÓN TOTAL

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C034 de la electroválvula de tracción total.
A. Compruebe que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta y
encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe circuito abierto en la electroválvula.
A. Desconecte el conector C034. Compruebe entre los terminales de la electroválvula. Si se indica un
circuito abierto, extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito a masa abierto.
A. Compruebe entre C034 clavija 2 (B) y masa. Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado
según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión. Compruebe entre C105 clavija 14 (Y/U)
y C034 clavija 1 (Y/U). Si se indica un circuito abierto, desconecte el conector C019 del cableado y
compruebe entre:
C019 clavija 2 (Y/U) y C034 clavija 1 (Y/U)
C019 clavija 2 (Y/U) y C105 clavija 14 (Y/U)
Para determinar en qué cableado está el fallo. Repare o sustituya el cableado, según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe los conectores C105 y C019.
A. Compruebe que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

87556759 - 06 - 2006
496 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 497

87556759 - 06 - 2006
498 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR P24 -- TEMPERATURA EXCESIVA EN EL CONTROLADOR DE


TRACCIÓN TOTAL

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe la electroválvula de tracción total.
A. Desconecte el conector C034 de la electroválvula de tracción total. Mida la resistencia entre los
terminales de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 5 y 11 Ohm a 20 grados centígrados,
extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre C105 clavija 14 (Y/U) y masa en el conector de la unidad electrónica de gestión. Si se
indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito.
A. Compruebe entre C105 clavija 14 (Y/U) y las otras clavijas del conector C105. Si se indica un cortocircuito,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe el conector C105.
A. Compruebe que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta y
encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 499

87556759 - 06 - 2006
500 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 501

CÓDIGO DE ERROR P31 -- SENSOR DE DIRECCIÓN FUERA DEL INTERVALO PERMITIDO:


VOLTAJE MÁXIMO
Modos de error posibles:
1. Conector defectuoso
2. Sensor de dirección defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay cortocircuito a +12 voltios.
A. Desconecte el conector C014 del sensor de dirección. Active la llave de contacto. En el lado del
componente, compruebe entre:
C014 clavija 1 (R)y masa
C014 clavija 2 (Y) y masa
C014 clavija 3 (B) y masa
Si se indica un cortocircuito a +12 voltios, repare o sustituya el cableado del sensor de dirección según sea
necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. En el lado del componente, compruebe entre C014 clavija 1 (R), clavija
2 (Y) y clavija 3 (B). Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado del sensor de dirección según
sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito, vaya al paso 3.
3. Compruebe el sensor de dirección.
A. En el lado del componente, mida la resistencia entre C014 clavija 1 (R) y C014 clavija 3 (B). Si la
resistencia indicada no está entre 5 y 6 kOhm, repare o sustituya el sensor según sea necesario.
B. Si el sensor está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe el conector C014.
A. Compruebe que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta y
encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito a +12 voltios.
A. Desconecte el conector C014 y el conector C105 de la unidad electrónica de gestión. Active la llave de
contacto y mida la tensión entre C105 clavija 4 (B/K/S), clavija 27 (B/LTG/S) y clavija 28 (B/G/S). Si se
indican +12 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto y deje los conectores C014 y C105 desconectados. Compruebe entre C105
clavija 4 (B/K/S), clavija 27 (B/LTG/S) y clavija 28 (B/G/S). Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 7.
7. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre:
C105 clavija 28 (B/G/S) y C014 clavija 1 (B/G/S)
C105 clavija 4 (B/K/S) y C014 clavija 2 (B/K/S)
C105 clavija 27 (B/LTG/S) y C014 clavija 3 (B/LTG/S)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, sustituya la unidad electrónica de gestión y realice el procedimiento de
calibración.

87556759 - 06 - 2006
502 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 503

87556759 - 06 - 2006
504 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR P32 -- SENSOR DE DIRECCIÓN FUERA DEL INTERVALO PERMITIDO:


VOLTAJE MÍNIMO
Modos de error posibles:
1. Conector defectuoso
2. Sensor de dirección defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C014 del sensor de dirección. Desactive la llave de contacto. En el lado del
componente, compruebe entre:
C014 clavija 1 (R)y masa
C014 clavija 2 (Y) y masa
C014 clavija 3 (B) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado del sensor de dirección según sea
necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. En el lado del componente, compruebe entre C014 clavija 1 (R), clavija
2 (Y) y clavija 3 (B). Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el sensor de dirección según sea
necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito, vaya al paso 3.
3. Compruebe el sensor de dirección.
A. En el lado del componente, mida la resistencia entre C014 clavija 1 (R) y C014 clavija 3 (B). Si la
resistencia indicada no está entre 5 y 6 kOhm, repare o sustituya el sensor según sea necesario.
B. Si el sensor está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe el conector C014.
A. Compruebe que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta y
encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión. Desactive la llave de contacto.
Compruebe entre:
C105 clavija 4 (B/K/S) y masa
C105 clavija 27 (B/LTG/S) y masa
C105 clavija 28 (B/G/S) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si hay cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto y deje los conectores C014 y C105 desconectados. Compruebe entre C105
clavija 4 (B/K/S), clavija 27 (B/LTG/S) y clavija 28 (B/G/S). Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito, vaya al paso 7.
7. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre:
C105 clavija 28 (B/G/S) y C014 clavija 1 (B/G/S)
C105 clavija 4 (B/K/S) y C014 clavija 2 (B/K/S)
C105 clavija 27 (B/LTG/S) y C014 clavija 3 (B/LTG/S)

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 505

Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.


B. Si el cableado está bien, sustituya la unidad electrónica de gestión y realice el procedimiento de
calibración.

87556759 - 06 - 2006
506 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 507

87556759 - 06 - 2006
508 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

PÁGINA DE NOTAS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 509

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS DIGITAL (DIC)

MODELOS: 175 Y 190


El tablero de instrumentos digital incorpora un sistema integral de diagnóstico de fallos que presenta códigos
de error en la pantalla LCD, como se indica en la siguiente tabla.
Estos códigos de error aparecen cuando se produce cualquiera de los fallos indicados. Si el fallo es grave, la
alarma suena de forma continua, mientras que si no es grave, suena sólo durante 5 segundos.

PANTALLA DIC
ESTADO DEL SENSOR ALARMA
Menos de 500 rev/min Más de 500 rev/min
Núm. código error
Cortocircuito o circuito abierto en el sensor de
Grave
presión de aceite del motor
Cortocircuito a un voltaje +ve en el sensor de
Grave
presión de aceite del motor
Cortocircuito a masa en el sensor de nivel del
Poco grave
depósito de combustible
Circuito abierto o cortocircuito a un voltaje +ve en el
Poco grave
sensor de nivel del depósito de combustible
Cortocircuito a masa en el sensor de velocidad
Poco grave
de salida
Circuito abierto en el sensor de velocidad de
Poco grave
salida
Cortocircuito en el sensor de temperatura del
Poco grave
refrigerante
Error en el control electrónico del elevador
Fallo en el enlace en serie
Error de transmisión
Fallo en el enlace en serie
Error de retención de memoria de la constante de
calibración de batería
Comprobación de horas de servicio, anchura, cons-
Poco grave
tante de deslizamiento y alarma de deslizamiento
Circuito abierto o cortocircuito a un voltaje +ve en
Grave
el sensor de temperatura del refrigerante
Cortocircuito a un voltaje +ve en el voltaje de
salida del apagado del motor

Fallos que no son de DIC Consulte el manual


(sólo aparecen en la memoria de diagnóstico)

87556759 - 06 - 2006
510 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

EL TABLERO DE INSTRUMENTOS NO FUNCIONA

Modos de error posibles:


1. Batería defectuosa
2. Fusible 9 defectuoso
3. Conectores defectuosos
4. Cableado defectuoso
5. Tablero de instrumentos defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe la batería.
A. Asegúrese de que las palancas de cambio de marchas estén en posición neutral. Gire el interruptor de
la llave de contacto a la posición de arranque para poner el motor en marcha. Si la batería no tiene carga
suficiente para arrancar el motor, verifíquela y recárguela según sea necesario.
B. Si la batería tiene carga suficiente para arrancar el motor, vaya al paso 2.
2. Compruebe el fusible 9.
A. Si se indica un fallo en el fusible 9, sustitúyalo y vuelva a comprobarlo.
B. Si el fusible está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay +12 voltios en el tablero de instrumentos.
A. Extraiga el tablero de instrumentos y desconecte el conector C079. Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre C079 clavija 2 (B) y C079 clavija 3 (G). Si la tensión indicada es de aproximadamente +12
voltios, vaya al paso 4.
B. Si no se indican aproximadamente +12 voltios, vaya al paso 5.
4. Compruebe el conector C079.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, sustituya el tablero de instrumentos.
5. Compruebe si hay +12 voltios en el tablero de instrumentos.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C079 clavija 3 (G) y el terminal de masa de la batería.
Si la tensión indicada es de aproximadamente +12 voltios, el fallo está en el cableado de masa. Repare o
sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada no es de aproximadamente +12 voltios, el fallo está en el cableado de la toma de
alimentación. Repare o sustituya el cableado, según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 511

87556759 - 06 - 2006
512 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 513

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA HABITUAL PARA TODOS LOS


CIRCUITOS DE INTERRUPTOR CONECTADOS A MASA

Modos de error posibles:


1. Bombilla defectuosa
2. Conectores defectuosos
3. Interruptor o emisor defectuoso
4. Cableado defectuoso
5. Tablero de instrumentos defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el interruptor, el emisor y sus conectores.
A. Desconecte el cableado del emisor o interruptor y cortocircuite la señal a masa. Si el testigo de aviso se
ilumina, vaya al paso 2.
B. Si no se ilumina, vaya al paso 4.
2. Compruebe la masa del interruptor o sensor.
A. Mida la resistencia de la vía de masa del interruptor o emisor y vuelva a comprobar su funcionamiento.
Si la resistencia indicada es inferior a 10 Ohm, extraiga y sustituya el interruptor o emisor.
B. Si la resistencia indicada es superior a 10 Ohm, vaya al paso 3.
3. Compruebe el conector del interruptor o emisor.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, localice el circuito abierto y repare o sustituya el cableado según sea necesario.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores del tablero de instrumentos. Cortocircuite la señal del interruptor o emisor a
masa. Mida la resistencia entre la clavija de señal y masa de los conectores del tablero de instrumentos.
Si la resistencia indicada es superior a 10 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es inferior a 10 Ohm, vaya al paso 5.
5. Compruebe los conectores del tablero de instrumentos.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 6.
6. Compruebe la bombilla de aviso en el tablero de instrumentos.
A. Si se indica un fallo en la bombilla, extráigala y sustitúyala.
B. Si la bombilla está bien, sustituya el tablero de instrumentos.

87556759 - 06 - 2006
514 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 1 -- CORTOCIRCUITO O CIRCUITO ABIERTO EN EL EMISOR DE


PRESIÓN DE ACEITE DEL MOTOR

Modos de error posibles:


1. Emisor defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Tablero de instrumentos defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el tablero de instrumentos.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C003 del emisor de presión de aceite.
Cortocircuite la señal entre C003 clavija B (G/K) y clavija C (G/K). Active la llave de contacto. Si el código
de error 1 continúa en pantalla, vaya al paso 2.
B. Si el código de error 1 no aparece en pantalla y la pantalla de presión de aceite indica un valor máximo,
vaya al paso 3.
2. Compruebe si hay circuito abierto o cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C081 del tablero de instrumentos. Compruebe
entre:
C003 clavija B (G/K) y C081 clavija 2 (G/K)
C003 clavija C (Y/S) y C081 clavija 1 (Y/S)
C003 clavija A (G/W/B) y masa
Si se indica un circuito abierto o cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el tablero de instrumentos.
3. Compruebe si hay +5 voltios.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C003 clavija B (G/K) y clavija A (G/W/B). Si la tensión
indicada no es de aproximadamente +5 voltios, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión es de aproximadamente +5 voltios, extraiga y sustituya el emisor de presión de aceite.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 515

87556759 - 06 - 2006
516 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 517

CÓDIGO DE ERROR 2 -- CORTOCIRCUITO A UN VOLTAJE +V EN EL EMISOR DE PRESIÓN DE


ACEITE DEL MOTOR

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Tablero de instrumentos defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay cortocircuito a +12 voltios.
A. Desconecte el conector C003 del emisor de presión de aceite. Active la llave de contacto. Mida la tensión
entre:
C003 clavija A (G/W/B) y masa
C003 clavija B (G/K) y masa
C003 clavija C (Y/S) y masa
Si las tensiones indicadas son de aproximadamente +5 voltios en la clavija B (G/K) y de 0 voltios en el resto
de las clavijas, vaya al paso 2.
B. Si las tensiones indicadas no son correctas, vaya al paso 3.
2. Compruebe el conector C081 del tablero de instrumentos.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, extraiga y sustituya el tablero de instrumentos.
3. Compruebe si hay cortocircuito a +12 voltios.
A. Desconecte el conector C001 del cableado del motor. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C001 clavija M (G/W/B) y masa
C001 clavija L (G/K) y masa
C001 clavija K (Y/S) y masa
Si las tensiones indicadas son de aproximadamente +5 voltios en la clavija L (G/K) y de 0 voltios en el resto
de los circuitos, repare o sustituya el cableado entre los conectores C001 y C003, según sea necesario.
B. Si la tensiones indicadas son correctas, repare o sustituya el cableado entre los conectores C001 y C081,
según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
518 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 519

87556759 - 06 - 2006
520 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 521

CÓDIGO DE ERROR 3 -- CORTOCIRCUITO A MASA EN EL EMISOR DE NIVEL DEL


DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE
CÓDIGO DE ERROR 4 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A UN VOLTAJE +V EN EL
EMISOR DE NIVEL DEL DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Emisor de nivel del depósito de combustible defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Tablero de instrumentos defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C022 del emisor de nivel del depósito de combustible.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C022 y el conector C079 del tablero de instrumentos. Mida la resistencia entre
C022 clavija 2 (W/G/B) y masa. Si la resistencia indicada es superior a 10 Ohm, repare o sustituya el
cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia es inferior a 10 Ohm, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito a masa en el emisor de nivel del tanque de combustible.
A. Si se indica un cortocircuito a masa en alguno de los terminales, extraiga el emisor, repárelo o sustitúyalo,
según sea necesario, y compruebe que no hay cortocircuito a masa tras volver a instalarlo.
B. Si no se indica un cortocircuito a masa, vaya al paso 4.
4. Compruebe el funcionamiento del emisor de nivel del tanque de combustible.
A. Mida la resistencia entre los terminales. Si la resistencia indicada no está entre 30 Ohm, con el depósito
lleno, y 250 Ohm, con el depósito vacío, extraiga y sustituya el emisor.
B. Si la resistencia indicada es correcta, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C022 clavija 1 (G/B) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Mida la resistencia entre C022 clavija 1 (G/B) y C079 clavija 9 (G/B). Si la resistencia indicada es superior
a 10 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es inferior a 10 Ohm, vaya al paso 7.
7. Compruebe el conector C079 del tablero de instrumentos.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, extraiga y sustituya el tablero de instrumentos.

87556759 - 06 - 2006
522 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 523

87556759 - 06 - 2006
524 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 5 -- CORTOCIRCUITO EN EL EMISOR DE VELOCIDAD DE SALIDA


CÓDIGO DE ERROR 6 -- CIRCUITO ABIERTO EN EL EMISOR DE VELOCIDAD DE SALIDA

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Tablero de instrumentos defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si aparecen también en pantalla los códigos de error de transmisión F49 o F50.
A. En caso de que aparezcan, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si el código de error persiste, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector selector C237 del sensor de velocidad del radar.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito o circuito abierto.
A. Desconecte el conector C237 y el conector C081 del tablero de instrumentos. Compruebe entre C081
clavija 6 (Y/G) y C237 clavija 2 (Y/G). Si se indica un circuito abierto o un cortocircuito, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito o circuito abierto.
A. Desconecte el conector C331 del controlador secundario (CFPS). Compruebe entre C331 clavija 28
(Y/G) y C237 clavija 2 (Y/G). Si se indica un cortocircuito o circuito abierto, repare o sustituya el cableado
según sea necesario.
B. Conecte de nuevo todos los conectores. Compruebe si aparecen en pantalla los errores 5 o 6. Si los
errores continúan en pantalla, extraiga y sustituya el tablero de instrumentos.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 525

87556759 - 06 - 2006
526 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 527

87556759 - 06 - 2006
528 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 7 -- CORTOCIRCUITO EN EL EMISOR DE TEMPERATURA DEL


REFRIGERANTE

Modos de error posibles:


1. Emisor de temperatura del refrigerante defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Tablero de instrumentos defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si aparece en pantalla el código de error 7.
A. Desconecte el conector C012 del emisor de temperatura del refrigerante. Asegúrese de que el extremo
del cable del conector C012 no esté en contacto con ninguna parte metálica. Active la llave de contacto. Si
el código de error 7 no aparece en pantalla, extraiga y sustituya el emisor de temperatura del refrigerante.
B. Si el código de error 7 continúa en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desconecte el conector C012 y el conector C079 del tablero de instrumentos. Mida la resistencia entre
C079 clavija 1 (G/U) y C079 clavija 2 (B). Si la resistencia indicada es inferior a 5.000 Ohm, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es superior a 5.000 Ohm, extraiga y sustituya el tablero de instrumentos.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 529

87556759 - 06 - 2006
530 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 531

CÓDIGO DE ERROR 8 -- FALLO EN EL ENLACE EN SERIE DEL EDC.


ERROR DE COMUNICACIÓN
CÓDIGO DE ERROR 9 -- FALLO EN EL ENLACE EN SERIE DE LA TRANSMISIÓN.
ERROR DE COMUNICACIÓN

La unidad electrónica de gestión (EMU), el controlador secundario (CFPS) y el controlador central (XCM) envían
sus datos de visualización a través de una conexión en serie a dos hilos.

Los códigos de error de comunicación 8 y 9 tienen lugar cuando el mensaje recibido por el tablero de instrumentos
no es correcto. Esto puede deberse a una conexión intermitente en los cables de señal (LN/TQ o LN/O). Si estos
errores van acompañados de informes de pantallas intermitentes o en blanco en las áreas de transmisión o de
posición de enganche, es necesario comprobar si existen circuitos abiertos, cortocircuitos y conexiones intermitentes
en los cables de circuito.

C330--11
CFPS
C330--17

LN/TQ
C80--11 C326--23 C326--16
DIC XCM
C80--12 C326--22 C326--15
LN/O

C105--6
EMU
C105--10

87556759 - 06 - 2006
532 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 10 -- ERROR DE RETENCIÓN EN MEMORIA DE LA CONSTANTE DE


CALIBRACIÓN DE LA BATERÍA

Modos de error posibles:


1. Tablero de instrumentos defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Fíjese en la pantalla del tablero de instrumentos donde se indica el voltaje.
A. Mida el voltaje de la batería. Si el voltaje de batería indicado muestra una diferencia mínima de 2 voltios
respecto al voltaje mostrado en el tablero de instrumentos, extraiga y sustituya este tablero.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 533

CÓDIGO DE ERROR 11 -- ERROR DE RETENCIÓN EN MEMORIA DE LOS AJUSTES DE


OPERADOR PARA ALARMA DE DESLIZAMIENTO, CONSTANTE
DE REFERENCIA CERO DE DESLIZAMIENTO, ANCHURA DEL
APERO Y HORAS DE SERVICIO

Modos de error posibles:


1. Tablero de instrumentos defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe las constantes de programa indicadas arriba siguiendo las instrucciones detalladas en el modo
de configuración del monitor de rendimiento del tractor.
A. Vuelva a programar las constantes del modo de configuración del monitor de rendimiento del tractor.
Desactive la llave de contacto. Active la llave de contacto y compruebe de nuevo los valores programados.
Si los valores indicados no son correctos, extraiga y sustituya el tablero de instrumentos.

87556759 - 06 - 2006
534 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 12 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A UN VOLTAJE +VO EN


EL EMISOR DE TEMPERATURA DEL REFRIGERANTE

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Emisor de temperatura del refrigerante defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Tablero de instrumentos defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C012 del emisor de temperatura del refrigerante.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si aparece en pantalla el código de error 7.
A. Desconecte el conector C012 y póngalo en cortocircuito a masa. Si aparece en pantalla el código de error
7, vaya al paso 3.
B. Si no aparece el código de error 7, vaya al paso 4.
3. Compruebe el emisor de temperatura del refrigerante.
A. Mida la resistencia entre el terminal y el cuerpo del emisor de temperatura del refrigerante. Si la
resistencia no está entre 650 Ohm (caliente) y 6.000 Ohm (fría), extraiga y sustituya el emisor.
B. Si la resistencia indicada es correcta, el emisor tiene un contacto de masa a motor pobre, por lo que es
necesario extraerlo, limpiar el área de contacto de rosca y colocarlo de nuevo.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C079 del tablero de instrumentos. Cortocircuite el conector C012 a masa. Mida
la resistencia entre C079 clavija 1 (G/U) y C079 clavija 2 (B). Si la resistencia indicada es superior a 5 Ohm,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es inferior a 5 Ohm, vaya al paso 5.
5. Compruebe el conector C079.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, extraiga y sustituya el tablero de instrumentos.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 535

87556759 - 06 - 2006
536 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 537

CÓDIGO DE ERROR 13 -- CORTOCIRCUITO DE SALIDA A UN VOLTAJE +V EN EL


APAGADO DEL MOTOR

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Relé de corte de combustible defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Tablero de instrumentos defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el relé de corte de combustible.
A. Extraiga el relé de corte de combustible (KF) de la caja de fusibles. Mida la resistencia entre los terminales
85 y 86 del relé. Si la resistencia es inferior a aproximadamente 95 Ohm, sustituya el relé.
B. Si la resistencia es de aproximadamente 95 Ohm, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay cortocircuito.
A. Extraiga el tablero de instrumentos y desconecte su conector C081. Con el relé extraído, mida la
resistencia entre C081 clavija 11 (O/R) y C081 clavija 12 (O/U/B). Si se indica un cortocircuito, repare o
sustituya el cableado entre el conector C081 y el portarelé de corte de combustible (KF), según sea
necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito, vaya al paso 3.
3. Compruebe el conector C081 del tablero de instrumentos.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, sustituya el tablero de instrumentos.

87556759 - 06 - 2006
538 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 539

87556759 - 06 - 2006
540 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

PÁGINA DE NOTAS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 541

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DE LAS VÁLVULAS


REMOTAS ELECTROHIDRÁULICAS (EHR)

MODELOS: 175 Y 190


Código
de error Descripción del fallo
R1 Palanca de la unidad de control EHR 1 no calibrada
R2 Palanca de la unidad de control EHR 2 no calibrada
R3 Palanca de la unidad de control EHR 3 no calibrada
R4 Palanca de la unidad de control EHR 4 no calibrada
R11 Error de interruptor de flotación en la unidad de control EHR 1
R12 Error de interruptor activo en la unidad de control EHR 1
R13 Los mensajes del sistema CAN a la válvula EHR 1 no se reciben o están corruptos
R14 Subtensión/sobretensión en la alimentación de la válvula 1 o fallo en la fase de sali-
da o fallo en el transductor o error de posición neutral del distribuidor o error de po-
sición no neutral del distribuidor
R15 Recorrido corto, recorrido excesivo o centro abierto no alcanzado en el distribuidor
de la válvula 1
R16 Error de interruptor de caudal completo en la unidad de control EHR 1
R17 No hay comunicación entre la válvula EHR 1 y el controlador central (XCM)
R18 Palanca de la unidad de control EHR 1 defectuosa
R21 Error de interruptor de flotación en la unidad de control EHR 2
R22 Error de interruptor activo en la unidad de control EHR 2
R23 Los mensajes del sistema CAN a la válvula EHR 2 no se reciben o están corruptos
R24 Subtensión/sobretensión en la alimentación de la válvula 2 o fallo en la fase de sali-
da o fallo en el transductor o error de posición neutral del distribuidor o error de po-
sición no neutral del distribuidor
R25 Recorrido corto, recorrido excesivo o centro abierto no alcanzado en el distribuidor
de la válvula 2
R26 Error de interruptor de caudal completo en la unidad de control EHR 2
R27 No hay comunicación entre la válvula EHR 2 y el controlador central (XCM)
R28 Palanca de la unidad de control EHR 2 defectuosa
R31 Error de interruptor de flotación en la unidad de control EHR 3
R32 Error de interruptor activo en la unidad de control EHR 3
R33 Los mensajes del sistema CAN a la válvula EHR 3 no se reciben o están corruptos
R34 Subtensión/sobretensión en la alimentación de la válvula 3 o fallo en la fase de sali-
da o fallo en el transductor o error de posición neutral del distribuidor o error de po-
sición no neutral del distribuidor
R35 Recorrido corto, recorrido excesivo o centro abierto no alcanzado en el distribuidor
de la válvula 3
R36 Error de interruptor de caudal completo en la unidad de control EHR 3
R37 No hay comunicación entre la válvula EHR 3 y el controlador central (XCM)
R38 Palanca de la unidad de control EHR 3 defectuosa

87556759 - 06 - 2006
542 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

R41 Error de interruptor de flotación en la unidad de control EHR 4


R42 Error de interruptor activo en la unidad de control EHR 4
R43 Los mensajes del sistema CAN a la válvula EHR 4 no se reciben o están corruptos
R44 Subtensión/sobretensión en la alimentación de la válvula 4 o fallo en la fase de sali-
da o fallo en el transductor o error de posición neutral del distribuidor o error de po-
sición no neutral del distribuidor
R45 Recorrido corto, recorrido excesivo o centro abierto no alcanzado en el distribuidor
de la válvula 4
R46 Error de interruptor de caudal completo en la unidad de control EHR 4
R47 No hay comunicación entre la válvula EHR 4 y el controlador central (XCM)
R48 Palanca de la unidad de control EHR 4 defectuosa
R53 Los mensajes del sistema CAN a la válvula EHR 5 no se reciben o están corruptos
R54 Subtensión/sobretensión en la alimentación de la válvula 5 o fallo en la fase de sali-
da o fallo en el transductor o error de posición neutral del distribuidor o error de po-
sición no neutral del distribuidor
R55 Recorrido corto, recorrido excesivo o centro abierto no alcanzado en el distribuidor
de la válvula 5
R57 No hay comunicación entre la válvula EHR 5 y el controlador central (XCM)

Lista de códigos de error de calibración

U1 Control de caudal de la palanca 1 ajustado incorrectamente durante la calibración


U2 Control de caudal de la palanca 2 ajustado incorrectamente durante la calibración
U3 Control de caudal de la palanca 3 ajustado incorrectamente durante la calibración
U4 Control de caudal de la palanca 4 ajustado incorrectamente durante la calibración

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 543

LISTA DE CÓDIGOS INTERMITENTES DE LAS VÁLVULAS


REMOTAS ELECTROHIDRÁULICAS (EHR)
MODELOS: 175 Y 190
NOTA: Es posible que deba quitarse la pintura de la carcasa de la válvula EHR, junto al conector.
Los códigos intermitentes se muestran en la válvula EHR. El diodo electroluminiscente (LED) interno emite
destellos que se ven a través de la parte plástica de la carcasa de la válvula, junto al conector de cableado de
la válvula.
La primera secuencia de destellos se produce después de una pausa larga y la siguiente después de una pausa
corta.
P. ej. código intermitente 16: pausa larga seguida de 1 destello, pausa corta seguida de 6 destellos, pausa larga
seguida de 1 destello.....

Código
intermi-
tente Fallo Descripción
Ningún mensaje de control Error de mensaje de sistema
11
CAN BUS
Mensaje de control improbable Error de mensaje de sistema
13
CAN BUS
16 EEPROM no coherente Error de software
17 Error de mensaje de sistema
Mensajes no recibidos en el tiempo especificado CAN BUS
21 Subtensión Voltaje de alimentación bajo
22 Sobretensión Voltaje de alimentación alto
23 Deflexión del distribuidor demasiado corta Fallo interno de la válvula, posi-
blemente mecánico
24 Deflexión del distribuidor excesiva Fallo interno de la válvula, posi-
blemente mecánico
25 Posición de centro abierto no alcanzada Fallo interno de la válvula, posi-
blemente mecánico
26 Detectada operación manual La válvula se ha accionado de
forma manual
31 Menos de 8 voltios Sólo se muestra si la válvula no
se cierra automáticamente. La
válvula cortará la fase de salida.
32 Más de 36 o 45 voltios Sólo se muestra si la válvula no
se cierra automáticamente. La
válvula cortará la fase de salida.
41 Más de 45 voltios La válvula se cerrará internamente
42 Error de fase de salida de la electroválvula piloto Fallo interno de la válvula
43 Error de posición del transductor Posición del distribuidor detecta-
da por el transductor
81 El distribuidor de la válvula no vuelve a la posi- Fallo interno de la válvula, posi-
ción neutral blemente mecánico
82 El distribuidor de la válvula no estaba en posi- Fallo interno de la válvula, posi-
ción neutral al activarse blemente mecánico
83 Error de suma de control Comprobación de autodiagnósti-
co del sistema

87556759 - 06 - 2006
544 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR R1 -- PALANCA DE LA UNIDAD DE CONTROL EHR 1 NO CALIBRADA


CÓDIGO DE ERROR R2 -- PALANCA DE LA UNIDAD DE CONTROL EHR 2 NO CALIBRADA
CÓDIGO DE ERROR R3 -- PALANCA DE LA UNIDAD DE CONTROL EHR 3 NO CALIBRADA
CÓDIGO DE ERROR R4 -- PALANCA DE LA UNIDAD DE CONTROL EHR 4 NO CALIBRADA

Modos de error posibles:


1. Palanca EHR no calibrada
2. Controlador central (XCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si la palanca EHR se ha calibrado.
A. Si la palanca EHR no se ha calibrado después de cambiar el controlador central (XCM) o la unidad de
control EHR, o después de usar H8 para vaciar la memoria no volátil (EEPROM), realice el procedimiento
de calibración de la palanca EHR.
B. Si la palanca EHR se ha calibrado, efectúe el procedimiento de calibración de la palanca EHR. Si el código
de error persiste, descargue el software de nivel correcto y vuelva a efectuar el procedimiento de calibración.
Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 545

CÓDIGO DE ERROR R11 -- ERROR DE INTERRUPTOR DE FLOTACIÓN EN LA UNIDAD DE


CONTROL EHR 1

Causa:
Se ha detectado que el interruptor de flotación tiene un valor de potenciómetro de palanca fuera del intervalo
permitido.

Modos de error posibles:


1. Interruptor de flotación de la unidad de control EHR defectuoso
2. Potenciómetro de la palanca de la unidad de control EHR defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador central (XCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el interruptor de flotación de la unidad de control EHR en modo H5.
A. Mueva la palanca de:
La posición neutral a la posición de extensión con retención. Debe aparecer d45 cuando la palanca se mueve
de la posición neutral y d46 cuando se sitúa en posición de extensión.
La posición neutral a la posición de repliegue con retención. Debe aparecer d45 cuando la palanca se mueve
de la posición neutral y d46 cuando se sitúa en posición de repliegue.
La posición de repliegue a la posición de flotación con retención. Debe aparecer d47 cuando la palanca se
sitúa en posición de flotación.
Si la pantalla no cambia según se indica, vaya al paso 3.
B. Si la pantalla cambia según se indica, mientras está en modo H5, menee el cableado y los conectores
para comprobar si hay un circuito intermitente. La pantalla cambia si se detecta un circuito intermitente, por
lo que deberán repararse o sustituirse los componentes dañados, según sea necesario.
3. Compruebe el potenciómetro de la palanca en H9 canal 51.
A. Mueva la palanca de la posición de flotación a la de extensión. Si los valores mostrados no son
aproximadamente iguales a 10 en la posición de flotación o no cambian continuamente entre 10 y 90,
extraiga y sustituya la unidad de control EHR.
B. Si los valores mostrados son correctos, vaya al paso 4.
4. Compruebe el interruptor de flotación de la unidad de control EHR.
A. Desconecte el conector C304 de la unidad de control EHR 1. Mientras comprueba, en el lado del
componente, entre C304 clavija 9 (PC48--Y) y C304 clavija 1 (PC71--Y), mueva la palanca de la unidad de
control EHR 1 de:
La posición neutral a la posición de extensión con retención. Debe indicarse un circuito abierto.
La posición neutral a la posición de flotación con retención. Debe indicarse un circuito abierto en la posición
neutral y un circuito cerrado en la posición de flotación.
Si no se indican los estados de interruptor anteriores, extraiga y sustituya la unidad de control EHR.
B. Si la unidad de control EHR está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C304 clavija 9 (PC48--Y) y masa. Si se indica una tensión,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
546 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 547

87556759 - 06 - 2006
548 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR R12 -- ERROR DE INTERRUPTOR ACTIVO EN LA UNIDAD DE


CONTROL EHR 1

Causa:
Se ha detectado que el interruptor activo tiene un valor de potenciómetro de palanca fuera del intervalo
permitido.

Modos de error posibles:


1. Interruptor activo de la unidad de control EHR defectuoso
2. Potenciómetro de la palanca de la unidad de control EHR defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador central (XCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el interruptor activo de la unidad de control EHR en modo H5.
A. Mueva la palanca de:
La posición neutral a la posición de extensión con retención. Debe aparecer d45 cuando la palanca se mueve
de la posición neutral y d46 cuando se sitúa en posición de extensión.
La posición neutral a la posición de repliegue con retención. Debe aparecer d45 cuando la palanca se mueve
de la posición neutral y d46 cuando se sitúa en posición de repliegue.
La posición de repliegue a la posición de flotación con retención. Debe aparecer d47 cuando la palanca se
sitúa en posición de flotación.
Si la pantalla no cambia según se indica, vaya al paso 3.
B. Si la pantalla cambia según se indica, mientras está en modo H5, menee el cableado y los conectores
para comprobar si hay un circuito intermitente. La pantalla cambia si se detecta un circuito intermitente, por
lo que deberán repararse o sustituirse los componentes dañados según sea necesario.
3. Compruebe el potenciómetro de la palanca en H9 canal 51.
A. Mueva la palanca de la posición de flotación a la de extensión. Si los valores mostrados no cambian
continuamente entre 10 y 90, extraiga y sustituya la unidad de control EHR.
B. Si los valores mostrados son correctos, vaya al paso 4.
4. Compruebe el interruptor activo de la unidad de control EHR.
A. Desconecte el conector C304 de la unidad de control EHR 1. Mientras comprueba, en el lado del
componente, entre C304 clavija 7 (PC46--Y) y C304 clavija 1 (PC71--Y), mueva la palanca de la unidad de
control EHR 1 de:
La posición neutral a la posición de extensión con retención. Debe indicarse un circuito cerrado cuando la
palanca se mueve de la posición neutral.
La posición neutral a la posición de flotación con retención. Debe indicarse un circuito cerrado cuando la
palanca se mueve de la posición neutral y un circuito abierto cuando se sitúa en posición de flotación.
Si no se indican los estados de interruptor anteriores, extraiga y sustituya la unidad de control EHR.
B. Si la unidad de control EHR está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C304 clavija 7 (PC46--Y) y masa. Si se indica una tensión,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 549

87556759 - 06 - 2006
550 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 551

CÓDIGO DE ERROR R13 -- LOS MENSAJES DEL SISTEMA CAN A LA VÁLVULA EHR 1 NO
SE RECIBEN O ESTÁN CORRUPTOS

Efectos:
Válvula EHR desactivada.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Interferencia de CAN BUS
3. Reostato de terminación CAN BUS defectuoso
4. Cableado defectuoso
5. Válvula EHR defectuosa
6. Controlador central (XCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C279 de la válvula EHR, el conector C019 del cableado de extensión, el conector
C329 del controlador central (XCM) y el conector C292 del reostato de terminación.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sistema CAN BUS.
A. Mida la resistencia entre C277 clavija 1 (Y) y C277 clavija 2 (G).
Si la resistencia indicada es de aproximadamente 60 Ohm, vaya al paso 3.
Si la resistencia indicada es inferior a aproximadamente 5 Ohm, existe un cortocircuito en los cables de CAN
BUS, por lo que deben repararse o sustituirse, según sea necesario.
Si se indica un circuito abierto, hay un circuito abierto en los cables de CAN BUS entre el controlador central
(XCM) y el reostato de terminación EHR, por lo que deben repararse o sustituirse, según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es de aproximadamente 120 Ohm, desconecte el conector C329.
Si ahora se indica un circuito abierto, el CAN BUS al controlador central (XCM) está bien, por lo que debe
ir al paso 7.
Si todavía se indican 120 Ohm, el CAN BUS al controlador central (XCM) no está bien, por lo que debe ir
al paso 8.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C279 y C329. Mida la resistencia entre:
C279 clavija 2 (G) y C329 clavija 19 (G)
C279 clavija 3 (Y) y C329 clavija 13 (Y)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es inferior a aproximadamente 5 Ohm, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte todos los conectores de las válvulas EHR. Compruebe entre:
C279 clavija 2 (G) y masa
C279 clavija 3 (Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un
cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:

87556759 - 06 - 2006
552 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

C279 clavija 2 (G) y masa


C279 clavija 3 (Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica una
tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe los cables de CAN BUS (Y) y (G).
A. Si los cables de CAN BUS no están enroscados entre sí o libres de posibles interferencias, repare, vuelva
a colocar o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si los cables de CAN BUS están bien, extraiga, sustituya y configure la válvula EHR.
7. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C292 del reostato de terminación EHR. Mida la resistencia entre:
C277 clavija 1 (Y) y C292 clavija 1 (Y)
C277 clavija 2 (G) y C292 clavija 2 (G)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
Si el cableado está bien, sustituya el reostato de terminación.
8. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Mida la resistencia entre:
C277 clavija 1 (Y) y C329 clavija 13 (Y)
C277 clavija 2 (G) y C329 clavija 19 (G)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 553

87556759 - 06 - 2006
554 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 555

87556759 - 06 - 2006
556 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR R14 -- SUBTENSIÓN/SOBRETENSIÓN EN LA ALIMENTACIÓN DE LA


VÁLVULA 1 O FALLO EN LA FASE DE SALIDA O FALLO EN EL
TRANSDUCTOR O ERROR DE POSICIÓN NEUTRAL DEL
DISTRIBUIDOR O ERROR DE POSICIÓN NO NEUTRAL DEL
DISTRIBUIDOR
Efectos:
Válvula EHR desactivada.
Modos de error posibles:
1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Sistema de carga defectuoso
3. Conector defectuoso
4. Relé de activación EHR defectuoso
5. Cableado defectuoso
6. Válvula EHR defectuosa
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si aparecen códigos intermitentes.
A. Si aparecen los códigos intermitentes 21, 31, 22, 32 o 41, vaya al paso 2.
B. Si aparecen los códigos intermitentes 42, 43, 81 u 82, existe un fallo interno en la válvula EHR. Extraiga,
sustituya y configure la válvula EHR.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. En caso contrario, vaya al paso 3.
3. Compruebe el voltaje de la batería en el tablero de instrumentos.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2.000 rev/min. Si el voltaje mostrado es inferior
a aproximadamente +9 voltios o superior a aproximadamente +15 voltios, compruebe si existe un fallo en
el sistema de carga.
B. Si el voltaje indicado está aproximadamente entre +9 voltios y +15 voltios, vaya al paso 4.
4. Compruebe el conector C279 de la válvula EHR.
A. Desactive la llave de contacto. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las
clavijas en la posición correcta y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según
sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe el relé de activación EHR.
A. Extraiga el relé de activación EHR del conector C311. Active el relé y mida la resistencia entre los
terminales 30 y 87. Si la resistencia indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, sustituya el relé.
B. Si el relé está bien, vaya al paso 6.
6. Compruebe si hay +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C311 clavija 8 (N/R/B) y C311 clavija 6 (B). Si la tensión
indicada es inferior a aproximadamente +8 voltios, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +12 V, vaya al paso 7.
7. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C279 de la válvula EHR. Mida la resistencia entre:
C279 clavija 1 (N/R/B) y C311 clavija 2 (N/R/B)
C279 clavija 4 (B) y masa
Si la resistencia indicada es superior a 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga, sustituya y configure la válvula EHR.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 557

87556759 - 06 - 2006
558 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 559

CÓDIGO DE ERROR R15 -- RECORRIDO CORTO, RECORRIDO EXCESIVO O CENTRO


ABIERTO NO ALCANZADO EN EL DISTRIBUIDOR DE LA
VÁLVULA 1

Efectos:
Válvula EHR desactivada.

Modos de error posibles:


1. Válvula EHR defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si aparecen códigos intermitentes.
A. Active la llave de contacto. Si aparecen los códigos intermitentes 23, 24 o 25 sólo en una de las válvulas
EHR, es posible que haya un fallo mecánico en la válvula. Repare o sustituya la válvula EHR según sea
necesario.
B. Si aparecen códigos intermitentes en todas las válvulas EHR, descargue el software de nivel correcto
en el controlador central (XCM). Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
560 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR R16 -- ERROR DE INTERRUPTOR DE CAUDAL COMPLETO EN LA


UNIDAD DE CONTROL EHR 1
Causa:
Se ha detectado que el interruptor de caudal completo tiene un valor de potenciómetro de palanca fuera del
intervalo permitido.

Modos de error posibles:


1. Interruptor de caudal completo de la unidad de control EHR defectuoso
2. Potenciómetro de la palanca de la unidad de control EHR defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador central (XCM) defectuoso
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el interruptor de caudal completo de la unidad de control EHR en modo H5.
A. Mueva la palanca de:
La posición neutral a la posición de extensión con retención. Debe aparecer d45 cuando la palanca se mueve
de la posición neutral y d46 cuando se sitúa en posición de extensión.
La posición neutral a la posición de repliegue con retención. Debe aparecer d45 cuando la palanca se mueve
de la posición neutral y d46 cuando se sitúa en posición de repliegue.
La posición de repliegue a la posición de flotación con retención. Debe aparecer d47 cuando la palanca se
sitúa en posición de flotación.
Si la pantalla no cambia según se indica, vaya al paso 3.
B. Si la pantalla cambia según se indica, mientras está en modo H5, menee el cableado y los conectores
para comprobar si hay un circuito intermitente. La pantalla cambia si se detecta un circuito intermitente, por
lo que deberán repararse o sustituirse los componentes dañados según sea necesario.
3. Compruebe el potenciómetro de la palanca en H9 canal 51.
A. Mueva la palanca de la posición de flotación a la de extensión. Si los valores mostrados no son
aproximadamente iguales a 20 en la posición de repliegue y a 90 en la posición de extensión, o no cambian
continuamente entre 10 y 90, extraiga y sustituya la unidad de control EHR.
B. Si los valores mostrados son correctos, vaya al paso 4.
4. Compruebe el interruptor de caudal completo de la unidad de control EHR.
A. Desconecte el conector C304 de la unidad de control EHR 1. Mientras comprueba, en el lado del
componente, entre C304 clavija 8 (PC47--Y) y C304 clavija 1 (PC71--Y), mueva la palanca de la unidad de
control EHR 1 de:
La posición neutral a la posición de extensión con retención. Debe indicarse un circuito abierto en la posición
neutral y un circuito cerrado en la posición de extensión.
La posición neutral a la posición de repliegue con retención. Debe indicarse un circuito abierto en la posición
neutral y un circuito cerrado en la posición de repliegue.
La posición de repliegue a la posición de flotación con retención. Debe indicarse un circuito cerrado en la
posición de repliegue y un circuito abierto en la posición de flotación.
Si no se indican los estados de interruptor anteriores, extraiga y sustituya la unidad de control EHR.
B. Si la unidad de control EHR está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C304 clavija 8 (PC47--Y) y masa. Si se indica una tensión,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 561

87556759 - 06 - 2006
562 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 563

CÓDIGO DE ERROR R17 -- NO HAY COMUNICACIÓN ENTRE LA VÁLVULA EHR 1 Y EL


CONTROLADOR CENTRAL (XCM)
Efectos:
Válvula EHR desactivada.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Reostato de terminación CAN BUS defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Válvula EHR defectuosa
5. Controlador central (XCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C279 de la válvula EHR, el conector C019 del cableado de extensión, el conector
C329 del controlador central (XCM) y el conector C292 del reostato de terminación.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sistema CAN BUS.
A. Mida la resistencia entre C277 clavija 1 (Y) y C277 clavija 2 (G).
Si la resistencia indicada es de aproximadamente 60 Ohm, vaya al paso 3.
Si la resistencia indicada es inferior a aproximadamente 5 Ohm, existe un cortocircuito en los cables de CAN
BUS, por lo que deben repararse o sustituirse, según sea necesario.
Si se indica un circuito abierto, hay un circuito abierto en los cables de CAN BUS entre el controlador central
(XCM) y el reostato de terminación EHR, por lo que deben repararse o sustituirse, según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es de aproximadamente 120 Ohm, desconecte el conector C329.
Si ahora se indica un circuito abierto, el CAN BUS al controlador central (XCM) está bien, por lo que debe
ir al paso 5.
Si todavía se indican 120 Ohm, el CAN BUS al controlador central (XCM) no está bien, por lo que debe ir
al paso 6.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte C279 y C329. Mida la resistencia entre:
C279 clavija 2 (G) y C329 clavija 19 (G)
C279 clavija 3 (Y) y C329 clavija 13 (Y)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es inferior a 5 Ohm, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte todos los conectores de las válvulas EHR. Compruebe entre:
C279 clavija 2 (G) y masa
C279 clavija 3 (Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un
cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga, sustituya y configure la válvula EHR.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C292 del reostato de terminación EHR. Mida la resistencia entre:
C277 clavija 1 (Y) y C292 clavija 1 (Y)
C277 clavija 2 (G) y C292 clavija 2 (G)

87556759 - 06 - 2006
564 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
Si el cableado está bien, sustituya el reostato de terminación.
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Mida la resistencia entre:
C277 clavija 1 (Y) y C329 clavija 13 (Y)
C277 clavija 2 (G) y C329 clavija 19 (G)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 565

87556759 - 06 - 2006
566 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 567

87556759 - 06 - 2006
568 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR R18 -- PALANCA DE LA UNIDAD DE CONTROL EHR 1 DEFECTUOSA

Causa:
El voltaje de salida del potenciómetro de la palanca está fuera de los límites con todos los interruptores de
retención en posición desactivada.

Efectos:
La palanca de la unidad de control EHR y la válvula EHR han vuelto a la posición neutral.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Potenciómetro de la palanca de la unidad de control EHR defectuoso.
3. Cableado defectuoso
4. Controlador central (XCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro de la palanca en H9 canal 51.
A. Mueva la palanca de la posición de flotación a la de extensión. Si los valores mostrados no cambian
continuamente entre 10 y 90, vaya al paso 2.
B. Si los valores mostrados son correctos, mientras está en modo H9 canal 51, menee el cableado y los
conectores para comprobar si hay un circuito intermitente. Los valores del canal 51 cambian si se detecta
un circuito intermitente, por lo que el componente dañado debe repararse o sustituirse, según sea necesario.
2. Compruebe el conector C304 de la unidad de control EHR 1 y los conectores C324, C325 y C327 del
controlador central (XCM).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe el potenciómetro de la palanca.
A. Desconecte el conector C304 de la unidad de control EHR 1. Mientras mueve la palanca de la unidad
de control EHR 1 de la posición de extensión a la de flotación, mida, en el lado del componente, la resistencia
entre:
C304 clavija 6 (PC45--Y) y C304 clavija 1 (PC71--Y) deben indicar entre 100 Ohm y 900 Ohm.
C304 clavija 6 (PC45--Y) y C304 clavija 2 (B) deben indicar entre 900 Ohm y 100 Ohm.
Si las resistencias indicadas no son correctas, extraiga y sustituya la unidad de control EHR.
B. Si el potenciómetro de la palanca está bien, vaya al paso 3.
4. Compruebe si hay +5 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C304 clavija 1 (PC71--Y) y C304 clavija 2 (B). Si la tensión
indicada es superior a +5 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es inferior a +5 voltios, vaya al paso 5.
C. Si la tensión indicada es de aproximadamente +5 voltios, vaya al paso 7.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte los conectores C324 y C325. Compruebe entre:
C324 clavija 23 (B) y C304 clavija 2 (B)
C325 clavija 17 (PC71--Y) y C304 clavija 1 (PC71--Y)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 569

A. Compruebe entre C304 clavija 1 (PC71--Y) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o
sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Realice el procedimiento de calibración
de EHR. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el controlador central (XCM).
7. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C304 clavija 6 (PC45--Y) y masa. Si se indica una
tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 8.
8. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C327. Compruebe entre C327 clavija 1 (PC45--Y)
y C304 clavija 6 (PC45--Y). Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea
necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 9.
9. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C304 clavija 6 (PC45--Y) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o
sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Realice el procedimiento de calibración
de EHR. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
570 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 571

87556759 - 06 - 2006
572 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 573

CÓDIGO DE ERROR R21 -- ERROR DE INTERRUPTOR DE FLOTACIÓN EN LA UNIDAD DE


CONTROL EHR 2

Causa:
Se ha detectado que el interruptor de flotación tiene un valor de potenciómetro de palanca fuera del intervalo
permitido.

Modos de error posibles:


1. Interruptor de flotación de la unidad de control EHR defectuoso
2. Potenciómetro de la palanca de la unidad de control EHR defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador central (XCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el interruptor de flotación de la unidad de control EHR en modo H5.
A. Mueva la palanca de:
La posición neutral a la posición de extensión con retención. Debe aparecer d49 cuando la palanca se mueve
de la posición neutral y d50 cuando se sitúa en posición de extensión.
La posición neutral a la posición de repliegue con retención. Debe aparecer d49 cuando la palanca se mueve
de la posición neutral y d50 cuando se sitúa en posición de repliegue.
La posición de repliegue a la posición de flotación con retención. Debe aparecer d51 cuando la palanca se
sitúa en posición de flotación.
Si la pantalla no cambia según se indica, vaya al paso 3.
B. Si la pantalla cambia según se indica, mientras está en modo H5, menee el cableado y los conectores
para comprobar si hay un circuito intermitente. La pantalla cambia si se detecta un circuito intermitente, por
lo que deberán repararse o sustituirse los componentes dañados según sea necesario.
3. Compruebe el potenciómetro de la palanca en H9 canal 53.
A. Mueva la palanca de la posición de flotación a la de extensión. Si los valores mostrados no son
aproximadamente iguales a 10 en la posición de flotación o no cambian continuamente entre 10 y 90,
extraiga y sustituya la unidad de control EHR.
B. Si los valores mostrados son correctos, vaya al paso 4.
4. Compruebe el interruptor de flotación de la unidad de control EHR.
A. Desconecte el conector C304 de la unidad de control EHR 1 y el conector C305 de la unidad de control
EHR 2. Mientras comprueba, en el lado del componente, entre C305 clavija 9 (PC55--Y) y C304 clavija
1 (PC71--Y), mueva la palanca de la unidad de control EHR 2 de:
La posición neutral a la posición de extensión con retención. Debe indicarse un circuito abierto.
La posición neutral a la posición de flotación con retención. Debe indicarse un circuito abierto en la posición
neutral y un circuito cerrado en la posición de flotación.
Si no se indican los estados de interruptor anteriores, extraiga y sustituya la unidad de control EHR.
B. Si la unidad de control EHR está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C305 clavija 9 (PC55--Y) y masa. Si se indica una tensión,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
574 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 575

87556759 - 06 - 2006
576 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR R22 -- ERROR DE INTERRUPTOR ACTIVO EN LA UNIDAD DE


CONTROL EHR 2

Causa:
Se ha detectado que el interruptor activo tiene un valor de potenciómetro de palanca fuera del intervalo
permitido.

Modos de error posibles:


1. Interruptor activo de la unidad de control EHR defectuoso
2. Potenciómetro de la palanca de la unidad de control EHR defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador central (XCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el interruptor activo de la unidad de control EHR en modo H5.
A. Mueva la palanca de:
La posición neutral a la posición de extensión con retención. Debe aparecer d49 cuando la palanca se mueve
de la posición neutral y d50 cuando se sitúa en posición de extensión.
La posición neutral a la posición de repliegue con retención. Debe aparecer d49 cuando la palanca se mueve
de la posición neutral y d50 cuando se sitúa en posición de repliegue.
La posición de repliegue a la posición de flotación con retención. Debe aparecer d51 cuando la palanca se
sitúa en posición de flotación.
Si la pantalla no cambia según se indica, vaya al paso 3.
B. Si la pantalla cambia según se indica, mientras está en modo H5, menee el cableado y los conectores
para comprobar si hay un circuito intermitente. La pantalla cambia si se detecta un circuito intermitente, por
lo que deberán repararse o sustituirse los componentes dañados según sea necesario.
3. Compruebe el potenciómetro de la palanca en H9 canal 53.
A. Mueva la palanca de la posición de flotación a la de extensión. Si los valores mostrados no cambian
continuamente entre 10 y 90, extraiga y sustituya la unidad de control EHR.
B. Si los valores mostrados son correctos, vaya al paso 4.
4. Compruebe el interruptor activo de la unidad de control EHR.
A. Desconecte el conector C304 de la unidad de control EHR 1 y el conector C305 de la unidad de control
EHR 2. Mientras comprueba, en el lado del componente, entre C305 clavija 7 (PC53--Y) y C304 clavija
1 (PC71--Y), mueva la palanca de la unidad de control EHR 1:
La posición neutral a la posición de extensión con retención. Debe indicarse un circuito cerrado cuando la
palanca se mueve de la posición neutral.
La posición neutral a la posición de flotación con retención. Debe indicarse un circuito cerrado cuando la
palanca se mueve de la posición neutral y un circuito abierto cuando se sitúa en posición de flotación.
Si no se indican los estados de interruptor anteriores, extraiga y sustituya la unidad de control EHR.
B. Si la unidad de control EHR está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C305 clavija 7 (PC53--Y) y masa. Si se indica una tensión,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 577

87556759 - 06 - 2006
578 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 579

CÓDIGO DE ERROR R23 -- LOS MENSAJES DEL SISTEMA CAN A LA VÁLVULA EHR 2 NO
SE RECIBEN O ESTÁN CORRUPTOS
Efectos:
Válvula EHR desactivada.
Modos de error posibles:
1. Conector defectuoso
2. Interferencia de CAN BUS
3. Reostato de terminación CAN BUS defectuoso
4. Cableado defectuoso
5. Válvula EHR defectuosa
6. Controlador central (XCM) defectuoso
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C280 de la válvula EHR, el conector C019 del cableado de extensión, el conector
C329 del controlador central (XCM) y el conector C292 del reostato de terminación.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sistema CAN BUS.
A. Mida la resistencia entre C277 clavija 1 (Y) y C277 clavija 2 (G).
Si la resistencia indicada es de aproximadamente 60 Ohm, vaya al paso 3.
Si la resistencia indicada es inferior a aproximadamente 5 Ohm, existe un cortocircuito en los cables de CAN
BUS, por lo que deben repararse o sustituirse, según sea necesario.
Si se indica un circuito abierto, hay un circuito abierto en los cables de CAN BUS entre el controlador central
(XCM) y el reostato de terminación EHR, por lo que deben repararse o sustituirse, según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es de aproximadamente 120 Ohm, desconecte el conector C329.
Si ahora se indica un circuito abierto, el CAN BUS al controlador central (XCM) está bien, por lo que debe
ir al paso 7.
Si todavía se indican 120 Ohm, el CAN BUS al controlador central (XCM) no está bien, por lo que debe ir
al paso 8.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C280 y C329. Mida la resistencia entre:
C280 clavija 2 (G) y C329 clavija 19 (G)
C280 clavija 3 (Y) y C329 clavija 13 (Y)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es inferior a 5 Ohm, vaya al paso 3.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte todos los conectores de las válvulas EHR. Compruebe entre:
C280 clavija 2 (G) y masa
C280 clavija 3 (Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un
cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C280 clavija 2 (G) y masa
C280 clavija 3 (Y) y masa

87556759 - 06 - 2006
580 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica una
tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe los cables de CAN BUS (Y) y (G).
A. Si los cables de CAN BUS no están enroscados entre sí o libres de posibles interferencias, repare, vuelva
a colocar o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si los cables de CAN BUS están bien, extraiga, sustituya y configure la válvula EHR.
7. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C292 del reostato de terminación EHR. Mida la resistencia entre:
C277 clavija 1 (Y) y C292 clavija 1 (Y)
C277 clavija 2 (G) y C292 clavija 2 (G)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
Si el cableado está bien, sustituya el reostato de terminación.
8. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Mida la resistencia entre:
C277 clavija 1 (Y) y C329 clavija 13 (Y)
C277 clavija 2 (G) y C329 clavija 19 (G)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 581

87556759 - 06 - 2006
582 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 583

87556759 - 06 - 2006
584 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR R24 -- SUBTENSIÓN/SOBRETENSIÓN EN LA ALIMENTACIÓN DE LA


VÁLVULA 2 O FALLO EN LA FASE DE SALIDA O FALLO EN EL
TRANSDUCTOR O ERROR DE POSICIÓN NEUTRAL DEL
DISTRIBUIDOR O ERROR DE POSICIÓN NO NEUTRAL DEL
DISTRIBUIDOR
Efectos:
Válvula EHR desactivada.
Modos de error posibles:
1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Sistema de carga defectuoso
3. Conector defectuoso
4. Relé de activación EHR defectuoso
5. Cableado defectuoso
6. Válvula EHR defectuosa
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si aparecen códigos intermitentes.
A. Si aparecen los códigos intermitentes 21, 31, 22, 32 o 41, vaya al paso 2.
B. Si aparecen los códigos intermitentes 42, 43, 81 u 82, existe un fallo interno en la válvula EHR. Extraiga,
sustituya y configure la válvula EHR.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. En caso contrario, vaya al paso 3.
3. Compruebe el voltaje de la batería en el tablero de instrumentos.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2.000 rev/min. Si el voltaje mostrado es inferior
a aproximadamente +9 voltios o superior a aproximadamente +15 voltios, compruebe si existe un fallo en
el sistema de carga.
B. Si el voltaje indicado está aproximadamente entre +9 voltios y +15 voltios, vaya al paso 4.
4. Compruebe el conector C280 de la válvula EHR.
A. Desactive la llave de contacto. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las
clavijas en la posición correcta y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según
sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe el relé de activación EHR.
A. Extraiga el relé de activación EHR del conector C311. Active el relé y mida la resistencia entre los
terminales 30 y 87. Si la resistencia indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, sustituya el relé.
B. Si el relé está bien, vaya al paso 6.
6. Compruebe si hay +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C311 clavija 8 (N/R/B) y C311 clavija 6 (B). Si la tensión
indicada es inferior a aproximadamente +8 voltios, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +12 V, vaya al paso 7.
7. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C280 de la válvula EHR. Mida la resistencia entre:
C280 clavija 1 (N/R/B) y C311 clavija 2 (N/R/B)
C280 clavija 4 (B) y masa
Si la resistencia indicada es superior a 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga, sustituya y configure la válvula EHR.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 585

87556759 - 06 - 2006
586 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 587

CÓDIGO DE ERROR R25 -- RECORRIDO CORTO, RECORRIDO EXCESIVO O CENTRO


ABIERTO NO ALCANZADO EN EL DISTRIBUIDOR DE LA
VÁLVULA 2

Efectos:
Válvula EHR desactivada.

Modos de error posibles:


1. Válvula EHR defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si aparecen códigos intermitentes.
A. Active la llave de contacto. Si aparecen los códigos intermitentes 23, 24 o 25 sólo en una de las válvulas
EHR, es posible que haya un fallo mecánico en la válvula. Repare o sustituya la válvula EHR según sea
necesario.
B. Si aparecen códigos intermitentes en todas las válvulas EHR, descargue el software de nivel correcto
en el controlador central (XCM). Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
588 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR R26 -- ERROR DE INTERRUPTOR DE CAUDAL COMPLETO EN LA


UNIDAD DE CONTROL EHR 2
Causa:
Se ha detectado que el interruptor de caudal completo tiene un valor de potenciómetro de palanca fuera del
intervalo permitido.

Modos de error posibles:


1. Interruptor de caudal completo de la unidad de control EHR defectuoso
2. Potenciómetro de la palanca de la unidad de control EHR defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador central (XCM) defectuoso
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el interruptor de flotación de la unidad de control EHR en modo H5.
A. Mueva la palanca de:
La posición neutral a la posición de extensión con retención. Debe aparecer d49 cuando la palanca se mueve
de la posición neutral y d50 cuando se sitúa en posición de extensión.
La posición neutral a la posición de repliegue con retención. Debe aparecer d49 cuando la palanca se mueve
de la posición neutral y d50 cuando se sitúa en posición de repliegue.
La posición de repliegue a la posición de flotación con retención. Debe aparecer d51 cuando la palanca se
sitúa en posición de flotación.
Si la pantalla no cambia según se indica, vaya al paso 3.
B. Si la pantalla cambia según se indica, mientras está en modo H5, menee el cableado y los conectores
para comprobar si hay un circuito intermitente. La pantalla cambia si se detecta un circuito intermitente, por
lo que deberán repararse o sustituirse los componentes dañados según sea necesario.
3. Compruebe el potenciómetro de la palanca en H9 canal 53.
A. Mueva la palanca de la posición de flotación a la de extensión. Si los valores mostrados no son
aproximadamente iguales a 20 en la posición de repliegue y a 90 en la posición de extensión, o no cambian
continuamente entre 10 y 90, extraiga y sustituya la unidad de control EHR.
B. Si los valores mostrados son correctos, vaya al paso 4.
4. Compruebe el interruptor de caudal completo de la unidad de control EHR.
A. Desconecte el conector C304 de la unidad de control EHR 1 y el conector C305 de la unidad de control
EHR 2. Mientras comprueba, en el lado del componente, entre C305 clavija 8 (PC54--Y) y C304 clavija
1 (PC71--Y), mueva la palanca de la unidad de control EHR 2 de:
La posición neutral a la posición de extensión con retención. Debe indicarse un circuito abierto en la posición
neutral y un circuito cerrado en la posición de extensión.
La posición neutral a la posición de repliegue con retención. Debe indicarse un circuito abierto en la posición
neutral y un circuito cerrado en la posición de repliegue.
La posición de repliegue a la posición de flotación con retención. Debe indicarse un circuito cerrado en la
posición de repliegue y un circuito abierto en la posición de flotación.
Si no se indican los estados de interruptor anteriores, extraiga y sustituya la unidad de control EHR.
B. Si la unidad de control EHR está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C305 clavija 8 (PC54--Y) y masa. Si se indica una tensión,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 589

87556759 - 06 - 2006
590 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 591

CÓDIGO DE ERROR R27 -- NO HAY COMUNICACIÓN ENTRE LA VÁLVULA EHR 2 Y EL


CONTROLADOR CENTRAL (XCM)
Efectos:
Válvula EHR desactivada.
Modos de error posibles:
1. Conector defectuoso
2. Reostato de terminación CAN BUS defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Válvula EHR defectuosa
5. Controlador central (XCM) defectuoso
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C280 de la válvula EHR, el conector C019 del cableado de extensión, el conector
C329 del controlador central (XCM) y el conector C292 del reostato de terminación.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sistema CAN BUS.
A. Mida la resistencia entre C277 clavija 1 (Y) y C277 clavija 2 (G).
Si la resistencia indicada es de aproximadamente 60 Ohm, vaya al paso 3.
Si la resistencia indicada es inferior a aproximadamente 5 Ohm, existe un cortocircuito en los cables de CAN
BUS, por lo que deben repararse o sustituirse, según sea necesario.
Si se indica un circuito abierto, hay un circuito abierto en los cables de CAN BUS entre el controlador central
(XCM) y el reostato de terminación EHR, por lo que deben repararse o sustituirse, según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es de aproximadamente 120 Ohm, desconecte el conector C329.
Si ahora se indica un circuito abierto, el CAN BUS al controlador central (XCM) está bien, por lo que debe
ir al paso 5.
Si todavía se indican 120 Ohm, el CAN BUS al controlador central (XCM) no está bien, por lo que debe ir
al paso 6.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte C280 y C329. Mida la resistencia entre:
C280 clavija 2 (G) y C329 clavija 19 (G)
C280 clavija 3 (Y) y C329 clavija 13 (Y)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es inferior a 5 Ohm, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte todos los conectores de las válvulas EHR. Compruebe entre:
C280 clavija 2 (G) y masa
C280 clavija 3 (Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un
cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga, sustituya y configure la válvula EHR.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C292 del reostato de terminación EHR. Mida la resistencia entre:
C277 clavija 1 (Y) y C292 clavija 1 (Y)
C277 clavija 2 (G) y C292 clavija 2 (G)

87556759 - 06 - 2006
592 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
Si el cableado está bien, sustituya el reostato de terminación.
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Mida la resistencia entre:
C277 clavija 1 (Y) y C329 clavija 13 (Y)
C277 clavija 2 (G) y C329 clavija 19 (G)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 593

87556759 - 06 - 2006
594 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 595

87556759 - 06 - 2006
596 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR R28 -- PALANCA DE LA UNIDAD DE CONTROL EHR 2 DEFECTUOSA


Causa:
El voltaje de salida del potenciómetro de la palanca está fuera de los límites con todos los interruptores de
retención en posición desactivada.

Efectos:
La palanca de la unidad de control EHR y la válvula EHR han vuelto a la posición neutral.
Modos de error posibles:
1. Conector defectuoso
2. Potenciómetro de la palanca de la unidad de control EHR defectuoso.
3. Cableado defectuoso
4. Controlador central (XCM) defectuoso
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro de la palanca en H9 canal 53.
A. Mueva la palanca de la posición de flotación a la de extensión. Si los valores mostrados no cambian
continuamente entre 10 y 90, vaya al paso 2.
B. Si los valores mostrados son correctos, mientras está en modo H9 canal 53, menee el cableado y los
conectores para comprobar si hay un circuito intermitente. Los valores del canal 53 cambian si se detecta
un circuito intermitente, por lo que el componente dañado debe repararse o sustituirse, según sea necesario.
2. Compruebe el conector C304 de la unidad de control EHR 1, el conector C305 de la unidad de control EHR
2 y los conectores C324, C325 y C327 del controlador central (XCM).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe el potenciómetro de la palanca.
A. Desconecte el conector C304 de la unidad de control EHR 1 y el conector C305 de la unidad de control
EHR 2. Mientras mueve la palanca de la unidad de control EHR 2 de la posición de extensión a la de flotación,
mida, en el lado del componente, la resistencia entre:
C305 clavija 6 (PC52--Y) y C304 clavija 1 (PC71--Y) deben indicar entre 100 Ohm y 900 Ohm.
C305 clavija 6 (PC52--Y) y C304 clavija 2 (B) deben indicar entre 900 Ohm y 100 Ohm.
Si las resistencias indicadas no son correctas, extraiga y sustituya la unidad de control EHR.
B. Si el potenciómetro de la palanca está bien, vaya al paso 3.
4. Compruebe si hay +5 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C304 clavija 1 (PC71--Y) y C304 clavija 2 (B). Si la tensión
indicada es superior a +5 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es inferior a +5 voltios, vaya al paso 5.
C. Si la tensión indicada es de aproximadamente +5 voltios, vaya al paso 7.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte los conectores C324 y C325. Compruebe entre:
C324 clavija 23 (B) y C304 clavija 2 (B)
C325 clavija 17 (PC71--Y) y C304 clavija 1 (PC71--Y)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C304 clavija 1 (PC71--Y) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o
sustituya el cableado según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 597

B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Realice el procedimiento de calibración
de EHR. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el controlador central (XCM).
7. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C305 clavija 6 (PC52--Y) y masa. Si se indica una
tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 8.
8. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C327. Compruebe entre C327 clavija 3 (PC52--Y)
y C305 clavija 6 (PC52--Y). Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea
necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 9.
9. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C305 clavija 6 (PC52--Y) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o
sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Realice el procedimiento de calibración
de EHR. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
598 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 599

87556759 - 06 - 2006
600 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 601

CÓDIGO DE ERROR R31 -- ERROR DE INTERRUPTOR DE FLOTACIÓN EN LA UNIDAD DE


CONTROL EHR 3

Causa:
Se ha detectado que el interruptor de flotación tiene un valor de potenciómetro de palanca fuera del intervalo
permitido.

Modos de error posibles:


1. Interruptor de flotación de la unidad de control EHR defectuoso
2. Potenciómetro de la palanca de la unidad de control EHR defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador central (XCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el interruptor de flotación de la unidad de control EHR en modo H5.
A. Mueva la palanca de:
La posición neutral a la posición de extensión con retención. Debe aparecer d53 cuando la palanca se mueve
de la posición neutral y d54 cuando se sitúa en posición de extensión.
La posición neutral a la posición de repliegue con retención. Debe aparecer d53 cuando la palanca se mueve
de la posición neutral y d54 cuando se sitúa en posición de repliegue.
La posición de repliegue a la posición de flotación con retención. Debe aparecer d55 cuando la palanca se
sitúa en posición de flotación.
Si la pantalla no cambia según se indica, vaya al paso 3.
B. Si la pantalla cambia según se indica, mientras está en modo H5, menee el cableado y los conectores
para comprobar si hay un circuito intermitente. La pantalla cambia si se detecta un circuito intermitente, por
lo que deberán repararse o sustituirse los componentes dañados según sea necesario.
3. Compruebe el potenciómetro de la palanca en H9 canal 55.
A. Mueva la palanca de la posición de flotación a la de extensión. Si los valores mostrados no son
aproximadamente iguales a 10 en la posición de flotación o no cambian continuamente entre 10 y 90,
extraiga y sustituya la unidad de control EHR.
B. Si los valores mostrados son correctos, vaya al paso 4.
4. Compruebe el interruptor de flotación de la unidad de control EHR.
A. Desconecte el conector C306 de la unidad de control EHR 3. Mientras comprueba, en el lado del
componente, entre C306 clavija 9 (PC62--Y) y C306 clavija 1 (PC71--Y), mueva la palanca de la unidad de
control EHR 3 de:
La posición neutral a la posición de extensión con retención. Debe indicarse un circuito abierto.
La posición neutral a la posición de flotación con retención. Debe indicarse un circuito abierto en la posición
neutral y un circuito cerrado en la posición de flotación.
Si no se indican los estados de interruptor anteriores, extraiga y sustituya la unidad de control EHR.
B. Si la unidad de control EHR está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C306 clavija 9 (PC62--Y) y masa. Si se indica una tensión,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
602 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 603

87556759 - 06 - 2006
604 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR R32 -- ERROR DE INTERRUPTOR ACTIVO EN LA UNIDAD DE


CONTROL EHR 3

Causa:
Se ha detectado que el interruptor activo tiene un valor de potenciómetro de palanca fuera del intervalo
permitido.

Modos de error posibles:


1. Interruptor activo de la unidad de control EHR defectuoso
2. Potenciómetro de la palanca de la unidad de control EHR defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador central (XCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el interruptor activo de la unidad de control EHR en modo H5.
A. Mueva la palanca de:
La posición neutral a la posición de extensión con retención. Debe aparecer d53 cuando la palanca se mueve
de la posición neutral y d54 cuando se sitúa en posición de extensión.
La posición neutral a la posición de repliegue con retención. Debe aparecer d53 cuando la palanca se mueve
de la posición neutral y d54 cuando se sitúa en posición de repliegue.
La posición de repliegue a la posición de flotación con retención. Debe aparecer d55 cuando la palanca se
sitúa en posición de flotación.
Si la pantalla no cambia según se indica, vaya al paso 3.
B. Si la pantalla cambia según se indica, mientras está en modo H5, menee el cableado y los conectores
para comprobar si hay un circuito intermitente. La pantalla cambia si se detecta un circuito intermitente, por
lo que deberán repararse o sustituirse los componentes dañados según sea necesario.
3. Compruebe el potenciómetro de la palanca en H9 canal 55.
A. Mueva la palanca de la posición de flotación a la de extensión. Si los valores mostrados no cambian
continuamente entre 10 y 90, extraiga y sustituya la unidad de control EHR.
B. Si los valores mostrados son correctos, vaya al paso 4.
4. Compruebe el interruptor activo de la unidad de control EHR.
A. Desconecte el conector C306 de la unidad de control EHR 3. Mientras comprueba, en el lado del
componente, entre C306 clavija 7 (PC60--Y) y C306 clavija 1 (PC71--Y), mueva la palanca de la unidad de
control EHR 3 de:
La posición neutral a la posición de extensión con retención. Debe indicarse un circuito cerrado cuando la
palanca se mueve de la posición neutral.
La posición neutral a la posición de flotación con retención. Debe indicarse un circuito cerrado cuando la
palanca se mueve de la posición neutral y un circuito abierto cuando se sitúa en posición de flotación.
Si no se indican los estados de interruptor anteriores, extraiga y sustituya la unidad de control EHR.
B. Si la unidad de control EHR está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C306 clavija 7 (PC60--Y) y masa. Si se indica una tensión,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 605

87556759 - 06 - 2006
606 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 607

CÓDIGO DE ERROR R33 -- LOS MENSAJES DEL SISTEMA CAN A LA VÁLVULA EHR 3 NO
SE RECIBEN O ESTÁN CORRUPTOS
Efectos:
Válvula EHR desactivada.
Modos de error posibles:
1. Conector defectuoso
2. Interferencia de CAN BUS
3. Reostato de terminación CAN BUS defectuoso
4. Cableado defectuoso
5. Válvula EHR defectuosa
6. Controlador central (XCM) defectuoso
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C281 de la válvula EHR, el conector C019 del cableado de extensión, el conector
C329 del controlador central (XCM) y el conector C292 del reostato de terminación.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sistema CAN BUS.
A. Mida la resistencia entre C277 clavija 1 (Y) y C277 clavija 2 (G).
Si la resistencia indicada es de aproximadamente 60 Ohm, vaya al paso 3.
Si la resistencia indicada es inferior a aproximadamente 5 Ohm, existe un cortocircuito en los cables de CAN
BUS, por lo que deben repararse o sustituirse, según sea necesario.
Si se indica un circuito abierto, hay un circuito abierto en los cables de CAN BUS entre el controlador central
(XCM) y el reostato de terminación EHR, por lo que deben repararse o sustituirse, según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es de aproximadamente 120 Ohm, desconecte el conector C329.
Si ahora se indica un circuito abierto, el CAN BUS al controlador central (XCM) está bien, por lo que debe
ir al paso 7.
Si todavía se indican 120 Ohm, el CAN BUS al controlador central (XCM) no está bien, por lo que debe ir
al paso 8.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C281 y C329. Mida la resistencia entre:
C281 clavija 2 (G) y C329 clavija 19 (G)
C281 clavija 3 (Y) y C329 clavija 13 (Y)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es inferior a 5 Ohm, vaya al paso 3.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte todos los conectores de las válvulas EHR. Compruebe entre:
C281 clavija 2 (G) y masa
C281 clavija 3 (Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un
cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C281 clavija 2 (G) y masa
C281 clavija 3 (Y) y masa

87556759 - 06 - 2006
608 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica una
tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe los cables de CAN BUS (Y) y (G).
A. Si los cables de CAN BUS no están enroscados entre sí o libres de posibles interferencias, repare, vuelva
a colocar o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si los cables de CAN BUS están bien, extraiga, sustituya y configure la válvula EHR.
7. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C292 del reostato de terminación EHR. Mida la resistencia entre:
C277 clavija 1 (Y) y C292 clavija 1 (Y)
C277 clavija 2 (G) y C292 clavija 2 (G)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
Si el cableado está bien, sustituya el reostato de terminación.
8. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Mida la resistencia entre:
C277 clavija 1 (Y) y C329 clavija 13 (Y)
C277 clavija 2 (G) y C329 clavija 19 (G)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 609

87556759 - 06 - 2006
610 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 611

87556759 - 06 - 2006
612 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR R34 -- SUBTENSIÓN/SOBRETENSIÓN EN LA ALIMENTACIÓN DE LA


VÁLVULA 3 O FALLO EN LA FASE DE SALIDA O FALLO EN EL
TRANSDUCTOR O ERROR DE POSICIÓN NEUTRAL DEL
DISTRIBUIDOR O ERROR DE POSICIÓN NO NEUTRAL DEL
DISTRIBUIDOR
Efectos:
Válvula EHR desactivada.
Modos de error posibles:
1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Sistema de carga defectuoso
3. Conector defectuoso
4. Relé de activación EHR defectuoso
5. Cableado defectuoso
6. Válvula EHR defectuosa
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si aparecen códigos intermitentes.
A. Si aparecen los códigos intermitentes 21, 31, 22, 32 o 41, vaya al paso 2.
B. Si aparecen los códigos intermitentes 42, 43, 81 u 82, existe un fallo interno en la válvula EHR. Extraiga,
sustituya y configure la válvula EHR.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. En caso contrario, vaya al paso 3.
3. Compruebe el voltaje de la batería en el tablero de instrumentos.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2.000 rev/min. Si el voltaje mostrado es inferior
a aproximadamente +9 voltios o superior a aproximadamente +15 voltios, compruebe si existe un fallo en
el sistema de carga.
B. Si el voltaje indicado está aproximadamente entre +9 voltios y +15 voltios, vaya al paso 4.
4. Compruebe el conector C281 de la válvula EHR.
A. Desactive la llave de contacto. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las
clavijas en la posición correcta y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según
sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe el relé de activación EHR.
A. Extraiga el relé de activación EHR del conector C311. Active el relé y mida la resistencia entre los
terminales 30 y 87. Si la resistencia indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, sustituya el relé.
B. Si el relé está bien, vaya al paso 6.
6. Compruebe si hay +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C311 clavija 8 (N/R/B) y C311 clavija 6 (B). Si la tensión
indicada es inferior a aproximadamente +8 voltios, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +12 V, vaya al paso 7.
7. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C281 de la válvula EHR. Mida la resistencia entre:
C281 clavija 1 (N/R/B) y C311 clavija 2 (N/R/B)
C281 clavija 4 (B) y masa
Si la resistencia indicada es superior a 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga, sustituya y configure la válvula EHR.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 613

87556759 - 06 - 2006
614 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 615

CÓDIGO DE ERROR R35 -- RECORRIDO CORTO, RECORRIDO EXCESIVO O CENTRO


ABIERTO NO ALCANZADO EN EL DISTRIBUIDOR DE LA
VÁLVULA 3

Efectos:
Válvula EHR desactivada.

Modos de error posibles:


1. Válvula EHR defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si aparecen códigos intermitentes.
A. Active la llave de contacto. Si aparecen los códigos intermitentes 23, 24 o 25 sólo en una de las válvulas
EHR, es posible que haya un fallo mecánico en la válvula. Repare o sustituya la válvula EHR según sea
necesario.
B. Si aparecen códigos intermitentes en todas las válvulas EHR, descargue el software de nivel correcto
en el controlador central (XCM). Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
616 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR R36 -- ERROR DE INTERRUPTOR DE CAUDAL COMPLETO EN LA


UNIDAD DE CONTROL EHR 3
Causa:
Se ha detectado que el interruptor de caudal completo tiene un valor de potenciómetro de palanca fuera del
intervalo permitido.

Modos de error posibles:


1. Interruptor de caudal completo de la unidad de control EHR defectuoso
2. Potenciómetro de la palanca de la unidad de control EHR defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador central (XCM) defectuoso
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el interruptor de caudal completo de la unidad de control EHR en modo H5.
A. Mueva la palanca de:
La posición neutral a la posición de extensión con retención. Debe aparecer d53 cuando la palanca se mueve
de la posición neutral y d54 cuando se sitúa en posición de extensión.
La posición neutral a la posición de repliegue con retención. Debe aparecer d53 cuando la palanca se mueve
de la posición neutral y d54 cuando se sitúa en posición de repliegue.
La posición de repliegue a la posición de flotación con retención. Debe aparecer d55 cuando la palanca se
sitúa en posición de flotación.
Si la pantalla no cambia según se indica, vaya al paso 3.
B. Si la pantalla cambia según se indica, mientras está en modo H5, menee el cableado y los conectores
para comprobar si hay un circuito intermitente. La pantalla cambia si se detecta un circuito intermitente, por
lo que deberán repararse o sustituirse los componentes dañados según sea necesario.
3. Compruebe el potenciómetro de la palanca en H9 canal 55.
A. Mueva la palanca de la posición de flotación a la de extensión. Si los valores mostrados no son
aproximadamente iguales a 20 en la posición de repliegue y a 90 en la posición de extensión, o no cambian
continuamente entre 10 y 90, extraiga y sustituya la unidad de control EHR.
B. Si los valores mostrados son correctos, vaya al paso 4.
4. Compruebe el interruptor de caudal completo de la unidad de control EHR.
A. Desconecte el conector C306 de la unidad de control EHR 3. Mientras comprueba, en el lado del
componente, entre C306 clavija 8 (PC61--Y) y C306 clavija 1 (PC71--Y), mueva la palanca de la unidad de
control EHR 3 de:
La posición neutral a la posición de extensión con retención. Debe indicarse un circuito abierto en la posición
neutral y un circuito cerrado en la posición de extensión.
La posición neutral a la posición de repliegue con retención. Debe indicarse un circuito abierto en la posición
neutral y un circuito cerrado en la posición de repliegue.
La posición de repliegue a la posición de flotación con retención. Debe indicarse un circuito cerrado en la
posición de repliegue y un circuito abierto en la posición de flotación.
Si no se indican los estados de interruptor anteriores, extraiga y sustituya la unidad de control EHR.
B. Si la unidad de control EHR está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C306 clavija 8 (PC61--Y) y masa. Si se indica una tensión,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 617

87556759 - 06 - 2006
618 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 619

CÓDIGO DE ERROR R37 -- NO HAY COMUNICACIÓN ENTRE LA VÁLVULA EHR 3 Y EL


CONTROLADOR CENTRAL (XCM)
Efectos:
Válvula EHR desactivada.
Modos de error posibles:
1. Conector defectuoso
2. Reostato de terminación CAN BUS defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Válvula EHR defectuosa
5. Controlador central (XCM) defectuoso
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C281 de la válvula EHR, el conector C019 del cableado de extensión, el conector
C329 del controlador central (XCM) y el conector C292 del reostato de terminación.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sistema CAN BUS.
A. Mida la resistencia entre C277 clavija 1 (Y) y C277 clavija 2 (G).
Si la resistencia indicada es de aproximadamente 60 Ohm, vaya al paso 3.
Si la resistencia indicada es inferior a aproximadamente 5 Ohm, existe un cortocircuito en los cables de CAN
BUS, por lo que deben repararse o sustituirse, según sea necesario.
Si se indica un circuito abierto, hay un circuito abierto en los cables de CAN BUS entre el controlador central
(XCM) y el reostato de terminación EHR, por lo que deben repararse o sustituirse, según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es de aproximadamente 120 Ohm, desconecte el conector C329.
Si ahora se indica un circuito abierto, el CAN BUS al controlador central (XCM) está bien, por lo que debe
ir al paso 5.
Si todavía se indican 120 Ohm, el CAN BUS al controlador central (XCM) no está bien, por lo que debe ir
al paso 6.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte C281 y C329. Mida la resistencia entre:
C281 clavija 2 (G) y C329 clavija 19 (G)
C281 clavija 3 (Y) y C329 clavija 13 (Y)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es inferior a 5 Ohm, vaya al paso 3.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte todos los conectores de las válvulas EHR. Compruebe entre:
C281 clavija 2 (G) y masa
C281 clavija 3 (Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un
cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga, sustituya y configure la válvula EHR.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C292 del reostato de terminación EHR. Mida la resistencia entre:
C277 clavija 1 (Y) y C292 clavija 1 (Y)
C277 clavija 2 (G) y C292 clavija 2 (G)

87556759 - 06 - 2006
620 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
Si el cableado está bien, sustituya el reostato de terminación.
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Mida la resistencia entre:
C277 clavija 1 (Y) y C329 clavija 13 (Y)
C277 clavija 2 (G) y C329 clavija 19 (G)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 621

87556759 - 06 - 2006
622 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 623

87556759 - 06 - 2006
624 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR R38 -- PALANCA DE LA UNIDAD DE CONTROL EHR 3 DEFECTUOSA


Causa:
El voltaje de salida del potenciómetro de la palanca está fuera de los límites con todos los interruptores de
retención en posición desactivada.

Efectos:
La palanca de la unidad de control EHR y la válvula EHR han vuelto a la posición neutral.
Modos de error posibles:
1. Conector defectuoso
2. Potenciómetro de la palanca de la unidad de control EHR defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador central (XCM) defectuoso
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro de la palanca en H9 canal 55.
A. Mueva la palanca de la posición de flotación a la de extensión. Si los valores mostrados no cambian
continuamente entre 10 y 90, vaya al paso 2.
B. Si los valores mostrados son correctos, mientras está en modo H9 canal 55, menee el cableado y los
conectores para comprobar si hay un circuito intermitente. Los valores del canal 55 cambian si se detecta
un circuito intermitente, por lo que el componente dañado debe repararse o sustituirse, según sea necesario.
2. Compruebe el conector C306 de la unidad de control EHR 3 y los conectores C324, C325 y C327 del
controlador central (XCM).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe el potenciómetro de la palanca.
A. Desconecte el conector C306 de la unidad de control EHR 3. Mientras mueve la palanca de la unidad
de control EHR 3 de la posición de extensión a la de flotación, mida, en el lado del componente, la resistencia
entre:
C306 clavija 6 (PC59--Y) y C306 clavija 1 (PC71--Y) deben indicar entre 100 Ohm y 900 Ohm.
C306 clavija 6 (PC59--Y) y C306 clavija 2 (B) deben indicar entre 900 Ohm y 100 Ohm.
Si las resistencias indicadas no son correctas, extraiga y sustituya la unidad de control EHR.
B. Si el potenciómetro de la palanca está bien, vaya al paso 3.
4. Compruebe si hay +5 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C306 clavija 1 (PC71--Y) y C306 clavija 2 (B). Si la tensión
indicada es superior a +5 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es inferior a +5 voltios, vaya al paso 5.
C. Si la tensión indicada es de aproximadamente +5 voltios, vaya al paso 7.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte los conectores C324 y C325. Compruebe entre:
C324 clavija 23 (B) y C306 clavija 2 (B)
C325 clavija 17 (PC71--Y) y C306 clavija 1 (PC71--Y)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C306 clavija 1 (PC71--Y) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o
sustituya el cableado según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 625

B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Realice el procedimiento de calibración
de EHR. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el controlador central (XCM).
7. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C306 clavija 6 (PC59--Y) y masa. Si se indica una
tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 8.
8. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C327. Compruebe entre C327 clavija 5 (PC59--Y)
y C306 clavija 6 (PC59--Y). Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea
necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 9.
9. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C306 clavija 6 (PC59--Y) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o
sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Realice el procedimiento de calibración
de EHR. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
626 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 627

87556759 - 06 - 2006
628 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 629

CÓDIGO DE ERROR R41 -- ERROR DE INTERRUPTOR DE FLOTACIÓN EN LA UNIDAD DE


CONTROL EHR 4

Causa:
Se ha detectado que el interruptor de flotación tiene un valor de potenciómetro de palanca fuera del intervalo
permitido.

Modos de error posibles:


1. Interruptor de flotación de la unidad de control EHR defectuoso
2. Potenciómetro de la palanca de la unidad de control EHR defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador central (XCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el interruptor de flotación de la unidad de control EHR en modo H5.
A. Mueva la palanca de:
La posición neutral a la posición de extensión con retención. Debe aparecer d57 cuando la palanca se mueve
de la posición neutral y d58 cuando se sitúa en posición de extensión.
La posición neutral a la posición de repliegue con retención. Debe aparecer d57 cuando la palanca se mueve
de la posición neutral y d58 cuando se sitúa en posición de repliegue.
La posición de repliegue a la posición de flotación con retención. Debe aparecer d59 cuando la palanca se
sitúa en posición de flotación.
Si la pantalla no cambia según se indica, vaya al paso 3.
B. Si la pantalla cambia según se indica, mientras está en modo H5, menee el cableado y los conectores
para comprobar si hay un circuito intermitente. La pantalla cambia si se detecta un circuito intermitente, por
lo que deberán repararse o sustituirse los componentes dañados según sea necesario.
3. Compruebe el potenciómetro de la palanca en H9 canal 57.
A. Mueva la palanca de la posición de flotación a la de extensión. Si los valores mostrados no son
aproximadamente iguales a 10 en la posición de flotación o no cambian continuamente entre 10 y 90,
extraiga y sustituya la unidad de control EHR.
B. Si los valores mostrados son correctos, vaya al paso 4.
4. Compruebe el interruptor de flotación de la unidad de control EHR.
A. Desconecte el conector C306 de la unidad de control EHR 3 y el conector C307 unidad de control EHR 4.
Mientras comprueba, en el lado del componente, entre C307 clavija 9 (PC69--Y) y C306 clavija 1 (PC71--Y),
mueva la palanca de la unidad de control EHR 1 de:
La posición neutral a la posición de extensión con retención. Debe indicarse un circuito abierto.
La posición neutral a la posición de flotación con retención. Debe indicarse un circuito abierto en la posición
neutral y un circuito cerrado en la posición de flotación.
Si no se indican los estados de interruptor anteriores, extraiga y sustituya la unidad de control EHR.
B. Si la unidad de control EHR está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C307 clavija 9 (PC69--Y) y masa. Si se indica una tensión,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
630 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 631

87556759 - 06 - 2006
632 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR R42 -- ERROR DE INTERRUPTOR ACTIVO EN LA UNIDAD DE


CONTROL EHR 4

Causa:
Se ha detectado que el interruptor activo tiene un valor de potenciómetro de palanca fuera del intervalo
permitido.

Modos de error posibles:


1. Interruptor activo de la unidad de control EHR defectuoso
2. Potenciómetro de la palanca de la unidad de control EHR defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador central (XCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el interruptor activo de la unidad de control EHR en modo H5.
A. Mueva la palanca de:
La posición neutral a la posición de extensión con retención. Debe aparecer d57 cuando la palanca se mueve
de la posición neutral y d58 cuando se sitúa en posición de extensión.
La posición neutral a la posición de repliegue con retención. Debe aparecer d57 cuando la palanca se mueve
de la posición neutral y d58 cuando se sitúa en posición de repliegue.
La posición de repliegue a la posición de flotación con retención. Debe aparecer d59 cuando la palanca se
sitúa en posición de flotación.
Si la pantalla no cambia según se indica, vaya al paso 3.
B. Si la pantalla cambia según se indica, mientras está en modo H5, menee el cableado y los conectores
para comprobar si hay un circuito intermitente. La pantalla cambia si se detecta un circuito intermitente, por
lo que deberán repararse o sustituirse los componentes dañados según sea necesario.
3. Compruebe el potenciómetro de la palanca en H9 canal 57.
A. Mueva la palanca de la posición de flotación a la de extensión. Si los valores mostrados no cambian
continuamente entre 10 y 90, extraiga y sustituya la unidad de control EHR.
B. Si los valores mostrados son correctos, vaya al paso 4.
4. Compruebe el interruptor activo de la unidad de control EHR.
A. Desconecte el conector C306 de la unidad de control EHR 3 y el conector C307 de la unidad de control
EHR 4. Mientras comprueba, en el lado del componente, entre C307 clavija 7 (PC67--Y) y C306 clavija
1 (PC71--Y), mueva la palanca de la unidad de control EHR 1 de:
La posición neutral a la posición de extensión con retención. Debe indicarse un circuito cerrado cuando la
palanca se mueve de la posición neutral.
La posición neutral a la posición de flotación con retención. Debe indicarse un circuito cerrado cuando la
palanca se mueve de la posición neutral y un circuito abierto cuando se sitúa en posición de flotación.
Si no se indican los estados de interruptor anteriores, extraiga y sustituya la unidad de control EHR.
B. Si la unidad de control EHR está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C307 clavija 7 (PC67--Y) y masa. Si se indica una tensión,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 633

87556759 - 06 - 2006
634 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 635

CÓDIGO DE ERROR R43 -- LOS MENSAJES DEL SISTEMA CAN A LA VÁLVULA EHR 4 NO
SE RECIBEN O ESTÁN CORRUPTOS
Efectos:
Válvula EHR desactivada.
Modos de error posibles:
1. Conector defectuoso
2. Interferencia de CAN BUS
3. Reostato de terminación CAN BUS defectuoso
4. Cableado defectuoso
5. Válvula EHR defectuosa
6. Controlador central (XCM) defectuoso
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C282 de la válvula EHR, el conector C019 del cableado de extensión, el conector
C329 del controlador central (XCM) y el conector C292 del reostato de terminación.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sistema CAN BUS.
A. Mida la resistencia entre C277 clavija 1 (Y) y C277 clavija 2 (G).
Si la resistencia indicada es de aproximadamente 60 Ohm, vaya al paso 3.
Si la resistencia indicada es inferior a aproximadamente 5 Ohm, existe un cortocircuito en los cables de CAN
BUS, por lo que deben repararse o sustituirse, según sea necesario.
Si se indica un circuito abierto, hay un circuito abierto en los cables de CAN BUS entre el controlador central
(XCM) y el reostato de terminación EHR, por lo que deben repararse o sustituirse, según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es de aproximadamente 120 Ohm, desconecte el conector C329.
Si ahora se indica un circuito abierto, el CAN BUS al controlador central (XCM) está bien, por lo que debe
ir al paso 7.
Si todavía se indican 120 Ohm, el CAN BUS al controlador central (XCM) no está bien, por lo que debe ir
al paso 8.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C282 y C329. Mida la resistencia entre:
C282 clavija 2 (G) y C329 clavija 19 (G)
C282 clavija 3 (Y) y C329 clavija 13 (Y)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es inferior a 5 Ohm, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte todos los conectores de las válvulas EHR. Compruebe entre:
C282 clavija 2 (G) y masa
C282 clavija 3 (Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un
cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C282 clavija 2 (G) y masa
C282 clavija 3 (Y) y masa

87556759 - 06 - 2006
636 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica una
tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe los cables de CAN BUS (Y) y (G).
A. Si los cables de CAN BUS no están enroscados entre sí o libres de posibles interferencias, repare, vuelva
a colocar o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si los cables de CAN BUS están bien, sustituya y configure la válvula EHR.
7. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C292 del reostato de terminación EHR. Mida la resistencia entre:
C277 clavija 1 (Y) y C292 clavija 1 (Y)
C277 clavija 2 (G) y C292 clavija 2 (G)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
Si el cableado está bien, sustituya el reostato de terminación.
8. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Mida la resistencia entre:
C277 clavija 1 (Y) y C329 clavija 13 (Y)
C277 clavija 2 (G) y C329 clavija 19 (G)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 637

87556759 - 06 - 2006
638 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 639

87556759 - 06 - 2006
640 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR R44 -- SUBTENSIÓN/SOBRETENSIÓN EN LA ALIMENTACIÓN DE LA


VÁLVULA 4 O FALLO EN LA FASE DE SALIDA O FALLO EN EL
TRANSDUCTOR O ERROR DE POSICIÓN NEUTRAL DEL
DISTRIBUIDOR O ERROR DE POSICIÓN NO NEUTRAL DEL
DISTRIBUIDOR
Efectos:
Válvula EHR desactivada.
Modos de error posibles:
1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Sistema de carga defectuoso
3. Conector defectuoso
4. Relé de activación EHR defectuoso
5. Cableado defectuoso
6. Válvula EHR defectuosa
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si aparecen códigos intermitentes.
A. Si aparecen los códigos intermitentes 21, 31, 22, 32 o 41, vaya al paso 2.
B. Si aparecen los códigos intermitentes 42, 43, 81 u 82, existe un fallo interno en la válvula EHR. Extraiga,
sustituya y configure la válvula EHR.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. En caso contrario, vaya al paso 3.
3. Compruebe el voltaje de la batería en el tablero de instrumentos.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2.000 rev/min. Si el voltaje mostrado es inferior
a aproximadamente +9 voltios o superior a aproximadamente +15 voltios, compruebe si existe un fallo en
el sistema de carga.
B. Si el voltaje indicado está aproximadamente entre +9 voltios y +15 voltios, vaya al paso 4.
4. Compruebe el conector C282 de la válvula EHR.
A. Desactive la llave de contacto. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las
clavijas en la posición correcta y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según
sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe el relé de activación EHR.
A. Extraiga el relé de activación EHR del conector C311. Active el relé y mida la resistencia entre los
terminales 30 y 87. Si la resistencia indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, sustituya el relé.
B. Si el relé está bien, vaya al paso 6.
6. Compruebe si hay +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C311 clavija 8 (N/R/B) y C311 clavija 6 (B). Si la tensión
indicada es inferior a aproximadamente +8 voltios, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +12 V, vaya al paso 7.
7. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C282 de la válvula EHR. Mida la resistencia entre:
C282 clavija 1 (N/R/B) y C311 clavija 2 (N/R/B)
C282 clavija 4 (B) y masa
Si la resistencia indicada es superior a 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga, sustituya y configure la válvula EHR.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 641

87556759 - 06 - 2006
642 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 643

CÓDIGO DE ERROR R45 -- RECORRIDO CORTO, RECORRIDO EXCESIVO O CENTRO


ABIERTO NO ALCANZADO EN EL DISTRIBUIDOR DE LA
VÁLVULA 4

Efectos:
Válvula EHR desactivada.

Modos de error posibles:


1. Válvula EHR defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si aparecen códigos intermitentes.
A. Active la llave de contacto. Si aparecen los códigos intermitentes 23, 24 o 25 sólo en una de las válvulas
EHR, es posible que haya un fallo mecánico en la válvula. Repare o sustituya la válvula EHR según sea
necesario.
B. Si aparecen códigos intermitentes en todas las válvulas EHR, descargue el software de nivel correcto
en el controlador central (XCM). Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
644 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR R46 -- ERROR DE INTERRUPTOR DE CAUDAL COMPLETO EN LA


UNIDAD DE CONTROL EHR 4
Causa:
Se ha detectado que el interruptor de caudal completo tiene un valor de potenciómetro de palanca fuera del
intervalo permitido.

Modos de error posibles:


1. Interruptor de caudal completo de la unidad de control EHR defectuoso
2. Potenciómetro de la palanca de la unidad de control EHR defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador central (XCM) defectuoso
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el interruptor de flotación de la unidad de control EHR en modo H5.
A. Mueva la palanca de:
La posición neutral a la posición de extensión con retención. Debe aparecer d57 cuando la palanca se mueve
de la posición neutral y d58 cuando se sitúa en posición de extensión.
La posición neutral a la posición de repliegue con retención. Debe aparecer d57 cuando la palanca se mueve
de la posición neutral y d58 cuando se sitúa en posición de repliegue.
La posición de repliegue a la posición de flotación con retención. Debe aparecer d59 cuando la palanca se
sitúa en posición de flotación.
Si la pantalla no cambia según se indica, vaya al paso 3.
B. Si la pantalla cambia según se indica, mientras está en modo H5, menee el cableado y los conectores
para comprobar si hay un circuito intermitente. La pantalla cambia si se detecta un circuito intermitente, por
lo que deberán repararse o sustituirse los componentes dañados según sea necesario.
3. Compruebe el potenciómetro de la palanca en H9 canal 57.
A. Mueva la palanca de la posición de flotación a la de extensión. Si los valores mostrados no son
aproximadamente iguales a 20 en la posición de repliegue y a 90 en la posición de extensión, o no cambian
continuamente entre 10 y 90, extraiga y sustituya la unidad de control EHR.
B. Si los valores mostrados son correctos, vaya al paso 4.
4. Compruebe el interruptor de caudal completo de la unidad de control EHR.
A. Desconecte el conector C306 de la unidad de control EHR 3 y el conector C307 de la unidad de control
EHR 4. Mientras comprueba, en el lado del componente, entre C307 clavija 8 (PC68--Y) y C306 clavija
1 (PC71--Y), mueva la palanca de la unidad de control EHR 4 de:
La posición neutral a la posición de extensión con retención. Debe indicarse un circuito abierto en la posición
neutral y un circuito cerrado en la posición de extensión.
La posición neutral a la posición de repliegue con retención. Debe indicarse un circuito abierto en la posición
neutral y un circuito cerrado en la posición de repliegue.
La posición de repliegue a la posición de flotación con retención. Debe indicarse un circuito cerrado en la
posición de repliegue y un circuito abierto en la posición de flotación.
Si no se indican los estados de interruptor anteriores, extraiga y sustituya la unidad de control EHR.
B. Si la unidad de control EHR está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C306 clavija 8 (PC68--Y) y masa. Si se indica una tensión,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 645

87556759 - 06 - 2006
646 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 647

CÓDIGO DE ERROR R47 -- NO HAY COMUNICACIÓN ENTRE LA VÁLVULA EHR 4 Y EL


CONTROLADOR CENTRAL (XCM)
Efectos:
Válvula EHR desactivada.
Modos de error posibles:
1. Conector defectuoso
2. Reostato de terminación CAN BUS defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Válvula EHR defectuosa
5. Controlador central (XCM) defectuoso
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C282 de la válvula EHR, el conector C019 del cableado de extensión, el conector
C329 del controlador central (XCM) y el conector C292 del reostato de terminación.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sistema CAN BUS.
A. Mida la resistencia entre C277 clavija 1 (Y) y C277 clavija 2 (G).
Si la resistencia indicada es de aproximadamente 60 Ohm, vaya al paso 3.
Si la resistencia indicada es inferior a aproximadamente 5 Ohm, existe un cortocircuito en los cables de CAN
BUS, por lo que deben repararse o sustituirse, según sea necesario.
Si se indica un circuito abierto, hay un circuito abierto en los cables de CAN BUS entre el controlador central
(XCM) y el reostato de terminación EHR, por lo que deben repararse o sustituirse, según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es de aproximadamente 120 Ohm, desconecte el conector C329.
Si ahora se indica un circuito abierto, el CAN BUS al controlador central (XCM) está bien, por lo que debe
ir al paso 5.
Si todavía se indican 120 Ohm, el CAN BUS al controlador central (XCM) no está bien, por lo que debe ir
al paso 6.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte C282 y C329. Mida la resistencia entre:
C282 clavija 2 (G) y C329 clavija 19 (G)
C282 clavija 3 (Y) y C329 clavija 13 (Y)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es inferior a 5 Ohm, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte todos los conectores de las válvulas EHR. Compruebe entre:
C282 clavija 2 (G) y masa
C282 clavija 3 (Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un
cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga, sustituya y configure la válvula EHR.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C292 del reostato de terminación EHR. Mida la resistencia entre:
C277 clavija 1 (Y) y C292 clavija 1 (Y)
C277 clavija 2 (G) y C292 clavija 2 (G)

87556759 - 06 - 2006
648 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
Si el cableado está bien, sustituya el reostato de terminación.
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Mida la resistencia entre:
C277 clavija 1 (Y) y C329 clavija 13 (Y)
C277 clavija 2 (G) y C329 clavija 19 (G)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 649

87556759 - 06 - 2006
650 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 651

87556759 - 06 - 2006
652 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR R48 -- PALANCA DE LA UNIDAD DE CONTROL EHR 4 DEFECTUOSA


Causa:
El voltaje de salida del potenciómetro de la palanca está fuera de los límites con todos los interruptores de
retención en posición desactivada.

Efectos:
La palanca de la unidad de control EHR y la válvula EHR han vuelto a la posición neutral.
Modos de error posibles:
1. Conector defectuoso
2. Potenciómetro de la palanca de la unidad de control EHR defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador central (XCM) defectuoso
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro de la palanca en H9 canal 57.
A. Mueva la palanca de la posición de flotación a la de extensión. Si los valores mostrados no cambian
continuamente entre 10 y 90, vaya al paso 2.
B. Si los valores mostrados son correctos, mientras está en modo H9 canal 57, menee el cableado y los
conectores para comprobar si hay un circuito intermitente. Los valores del canal 57 cambian si se detecta
un circuito intermitente, por lo que el componente dañado debe repararse o sustituirse, según sea necesario.
2. Compruebe el conector C306 de la unidad de control EHR 3, el conector C307 de la unidad de control EHR
4 y los conectores C324, C325 y C327 del controlador central (XCM).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe el potenciómetro de la palanca.
A. Desconecte el conector C306 de la unidad de control EHR 3 y el conector C307 de la unidad de control
EHR 4. Mientras mueve la palanca de la unidad de control EHR 4 de la posición de extensión a la de flotación,
mida, en el lado del componente, la resistencia entre:
C307 clavija 6 (PC66--Y) y C306 clavija 1 (PC71--Y) deben indicar entre 100 Ohm y 900 Ohm.
C307 clavija 6 (PC66--Y) y C306 clavija 2 (B) deben indicar entre 900 Ohm y 100 Ohm.
Si las resistencias indicadas no son correctas, extraiga y sustituya la unidad de control EHR.
B. Si el potenciómetro de la palanca está bien, vaya al paso 3.
4. Compruebe si hay +5 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C306 clavija 1 (PC71--Y) y C306 clavija 2 (B). Si la tensión
indicada es superior a +5 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es inferior a +5 voltios, vaya al paso 5.
C. Si la tensión indicada es de aproximadamente +5 voltios, vaya al paso 7.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte los conectores C324 y C325. Compruebe entre:
C324 clavija 23 (B) y C306 clavija 2 (B)
C325 clavija 17 (PC71--Y) y C306 clavija 1 (PC71--Y)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C306 clavija 1 (PC71--Y) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o
sustituya el cableado según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 653

B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Realice el procedimiento de calibración
de EHR. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el controlador central (XCM).
7. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C307 clavija 6 (PC66--Y) y masa. Si se indica una
tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 8.
8. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C327. Compruebe entre C327 clavija 7 (PC66--Y)
y C307 clavija 6 (PC66--Y). Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea
necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 9.
9. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C307 clavija 6 (PC66--Y) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o
sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Realice el procedimiento de calibración
de EHR. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
654 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 655

87556759 - 06 - 2006
656 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 657

CÓDIGO DE ERROR R53 -- LOS MENSAJES DEL SISTEMA CAN A LA VÁLVULA EHR 5 NO
SE RECIBEN O ESTÁN CORRUPTOS
Efectos:
Válvula EHR desactivada.
Modos de error posibles:
1. Conector defectuoso
2. Interferencia de CAN BUS
3. Reostato de terminación CAN BUS defectuoso
4. Cableado defectuoso
5. Válvula EHR defectuosa
6. Controlador central (XCM) defectuoso
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C283 de la válvula EHR, el conector C019 del cableado de extensión, el conector
C329 del controlador central (XCM) y el conector C292 del reostato de terminación.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sistema CAN BUS.
A. Mida la resistencia entre C277 clavija 1 (Y) y C277 clavija 2 (G).
Si la resistencia indicada es de aproximadamente 60 Ohm, vaya al paso 3.
Si la resistencia indicada es inferior a aproximadamente 5 Ohm, existe un cortocircuito en los cables de CAN
BUS, por lo que deben repararse o sustituirse, según sea necesario.
Si se indica un circuito abierto, hay un circuito abierto en los cables de CAN BUS entre el controlador central
(XCM) y el reostato de terminación EHR, por lo que deben repararse o sustituirse, según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es de aproximadamente 120 Ohm, desconecte el conector C329.
Si ahora se indica un circuito abierto, el CAN BUS al controlador central (XCM) está bien, por lo que debe
ir al paso 7.
Si todavía se indican 120 Ohm, el CAN BUS al controlador central (XCM) no está bien, por lo que debe ir
al paso 8.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C283 y C329. Mida la resistencia entre:
C283 clavija 2 (G) y C329 clavija 19 (G)
C283 clavija 3 (Y) y C329 clavija 13 (Y)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es inferior a 5 Ohm, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte todos los conectores de las válvulas EHR. Compruebe entre:
C283 clavija 2 (G) y masa
C283 clavija 3 (Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un
cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C283 clavija 2 (G) y masa
C283 clavija 3 (Y) y masa

87556759 - 06 - 2006
658 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica una
tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe los cables de CAN BUS (Y) y (G).
A. Si los cables de CAN BUS no están enroscados entre sí o libres de posibles interferencias, repare, vuelva
a colocar o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si los cables de CAN BUS están bien, extraiga, sustituya y configure la válvula EHR.
7. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C292 del reostato de terminación EHR. Mida la resistencia entre:
C277 clavija 1 (Y) y C292 clavija 1 (Y)
C277 clavija 2 (G) y C292 clavija 2 (G)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
Si el cableado está bien, sustituya el reostato de terminación.
8. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Mida la resistencia entre:
C277 clavija 1 (Y) y C329 clavija 13 (Y)
C277 clavija 2 (G) y C329 clavija 19 (G)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 659

87556759 - 06 - 2006
660 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 661

87556759 - 06 - 2006
662 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR R54 -- SUBTENSIÓN/SOBRETENSIÓN EN LA ALIMENTACIÓN DE LA


VÁLVULA 5 O FALLO EN LA FASE DE SALIDA O FALLO EN EL
TRANSDUCTOR O ERROR DE POSICIÓN NEUTRAL DEL
DISTRIBUIDOR O ERROR DE POSICIÓN NO NEUTRAL DEL
DISTRIBUIDOR
Efectos:
Válvula EHR desactivada.
Modos de error posibles:
1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Sistema de carga defectuoso
3. Conector defectuoso
4. Relé de activación EHR defectuoso
5. Cableado defectuoso
6. Válvula EHR defectuosa
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si aparecen códigos intermitentes.
A. Si aparecen los códigos intermitentes 21, 31, 22, 32 o 41, vaya al paso 2.
B. Si aparecen los códigos intermitentes 42, 43, 81 u 82, existe un fallo interno en la válvula EHR. Extraiga,
sustituya y configure la válvula EHR.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. En caso contrario, vaya al paso 3.
3. Compruebe el voltaje de la batería en el tablero de instrumentos.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2.000 rev/min. Si el voltaje mostrado es inferior
a aproximadamente +9 voltios o superior a aproximadamente +15 voltios, compruebe si existe un fallo en
el sistema de carga.
B. Si el voltaje indicado está aproximadamente entre +9 voltios y +15 voltios, vaya al paso 4.
4. Compruebe el conector C283 de la válvula EHR.
A. Desactive la llave de contacto. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las
clavijas en la posición correcta y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según
sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe el relé de activación EHR.
A. Extraiga el relé de activación EHR del conector C311. Active el relé y mida la resistencia entre los
terminales 30 y 87. Si la resistencia indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, sustituya el relé.
B. Si el relé está bien, vaya al paso 6.
6. Compruebe si hay +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C311 clavija 8 (N/R/B) y C311 clavija 6 (B). Si la tensión
indicada es inferior a aproximadamente +8 voltios, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +12 V, vaya al paso 7.
7. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C283 de la válvula EHR. Mida la resistencia entre:
C283 clavija 1 (N/R/B) y C311 clavija 2 (N/R/B)
C283 clavija 4 (B) y masa
Si la resistencia indicada es superior a 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga, sustituya y configure la válvula EHR.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 663

87556759 - 06 - 2006
664 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 665

CÓDIGO DE ERROR R55 -- RECORRIDO CORTO, RECORRIDO EXCESIVO O CENTRO


ABIERTO NO ALCANZADO EN EL DISTRIBUIDOR DE LA
VÁLVULA 5

Efectos:
Válvula EHR desactivada.

Modos de error posibles:


1. Válvula EHR defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si aparecen códigos intermitentes.
A. Active la llave de contacto. Si aparecen los códigos intermitentes 23, 24 o 25 sólo en una de las válvulas
EHR, es posible que haya un fallo mecánico en la válvula. Repare o sustituya la válvula EHR según sea
necesario.
B. Si aparecen códigos intermitentes en todas las válvulas EHR, descargue el software de nivel correcto
en el controlador central (XCM). Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
666 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR R57 -- NO HAY COMUNICACIÓN ENTRE LA VÁLVULA EHR 5 Y EL


CONTROLADOR CENTRAL (XCM)
Efectos:
Válvula EHR desactivada.
Modos de error posibles:
1. Conector defectuoso
2. Reostato de terminación CAN BUS defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Válvula EHR defectuosa
5. Controlador central (XCM) defectuoso
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C283 de la válvula EHR, el conector C019 del cableado de extensión, el conector
C329 del controlador central (XCM) y el conector C292 del reostato de terminación.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sistema CAN BUS.
A. Mida la resistencia entre C277 clavija 1 (Y) y C277 clavija 2 (G).
Si la resistencia indicada es de aproximadamente 60 Ohm, vaya al paso 3.
Si la resistencia indicada es inferior a aproximadamente 5 Ohm, existe un cortocircuito en los cables de CAN
BUS, por lo que deben repararse o sustituirse, según sea necesario.
Si se indica un circuito abierto, hay un circuito abierto en los cables de CAN BUS entre el controlador central
(XCM) y el reostato de terminación EHR, por lo que deben repararse o sustituirse, según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es de aproximadamente 120 Ohm, desconecte el conector C329.
Si ahora se indica un circuito abierto, el CAN BUS al controlador central (XCM) está bien, por lo que debe
ir al paso 5.
Si todavía se indican 120 Ohm, el CAN BUS al controlador central (XCM) no está bien, por lo que debe ir
al paso 6.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte C283 y C329. Mida la resistencia entre:
C283 clavija 2 (G) y C329 clavija 19 (G)
C283 clavija 3 (Y) y C329 clavija 13 (Y)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es inferior a 5 Ohm, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte todos los conectores de las válvulas EHR. Compruebe entre:
C283 clavija 2 (G) y masa
C283 clavija 3 (Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un
cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga, sustituya y configure la válvula EHR.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C292 del reostato de terminación EHR. Mida la resistencia entre:
C277 clavija 1 (Y) y C292 clavija 1 (Y)
C277 clavija 2 (G) y C292 clavija 2 (G)

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 667

Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
Si el cableado está bien, sustituya el reostato de terminación.
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Mida la resistencia entre:
C277 clavija 1 (Y) y C329 clavija 13 (Y)
C277 clavija 2 (G) y C329 clavija 19 (G)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
668 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 669

87556759 - 06 - 2006
670 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 671

CÓDIGO DE ERROR U1 -- CONTROL DE CAUDAL DE LA PALANCA 1 AJUSTADO


INCORRECTAMENTE DURANTE LA CALIBRACIÓN
CÓDIGO DE ERROR U2 -- CONTROL DE CAUDAL DE LA PALANCA 2 AJUSTADO
INCORRECTAMENTE DURANTE LA CALIBRACIÓN
CÓDIGO DE ERROR U3 -- CONTROL DE CAUDAL DE LA PALANCA 3 AJUSTADO
INCORRECTAMENTE DURANTE LA CALIBRACIÓN
CÓDIGO DE ERROR U4 -- CONTROL DE CAUDAL DE LA PALANCA 4 AJUSTADO
INCORRECTAMENTE DURANTE LA CALIBRACIÓN

Modos de error posibles:


1. Control de caudal ajustado incorrectamente

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si el potenciómetro de control de caudal se ha ajustado al valor máximo después de apagarse
la lámpara de programa y si el tablero de instrumentos ha mostrado “2”. Después mueva la palanca EHR
a la posición de extensión.

87556759 - 06 - 2006
672 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

PÁGINA DE NOTAS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 673

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DEL ACELERADOR DE MANO Y EL PAR DE TDF

MODELOS: 175 Y 190


Código
de error Descripción del fallo
TD1 Sobretensión en el potenciómetro 1 del sensor de posición del acelerador de mano
TD2 Subtensión en el potenciómetro 1 del sensor de posición del acelerador de mano
TD3 Sobretensión en el potenciómetro 2 del sensor de posición del acelerador de mano
TD4 Subtensión en el potenciómetro 2 del sensor de posición del acelerador de mano
TD5 Error de diferencia del sensor de posición del acelerador de mano
TD6 Circuito abierto en el interruptor de marcha en vacío del acelerador de mano
TD7 Circuito cerrado en el interruptor de marcha en vacío del acelerador de mano
TC2 Circuito abierto en el sensor de torsión de la TdF
TC3 Cortocircuito a masa en el sensor de torsión de la TdF
TC4 Circuito abierto en el sensor de par/RPM de motor
TC5 Cortocircuito a masa en el sensor de par/RPM de motor
TC6 Sensor de torsión de la TdF no calibrado
TC7 No se recibe señal del sensor de torsión de la TdF
TC8 No se recibe señal del sensor de par/RPM de motor
TC9 Sobretensión en el sensor de velocidad de torsión de la TdF

Lista de códigos de error de calibración

U50 Sensor de torsión de la TdF no calibrado


U51 No se consigue alcanzar la velocidad de motor requerida
U52 Interruptor de régimen (RPM) constante de motor accionado más de 3 veces
U53 Palancas de válvulas remotas utilizadas durante la calibración
U54 Dirección utilizada durante la calibración
U55 TdF accionada durante la calibración
U56 Circuito abierto en el sensor de par/RPM de motor
U57 Cortocircuito a masa en el sensor de par/RPM de motor
U58 Circuito abierto en el sensor de torsión de la TdF
U59 Cortocircuito a masa en el sensor de torsión de la TdF
U60 Valor de calibración fuera del intervalo permitido

87556759 - 06 - 2006
674 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR TD1 -- SOBRETENSIÓN EN EL POTENCIÓMETRO 1 DEL SENSOR DE


POSICIÓN DEL ACELERADOR DE MANO

Efectos:
Acelerador de mano desactivado.
Modo de régimen (RPM) constante de motor y modo HTS desactivados.

Modos de error posibles:


1. Sensor de posición del acelerador de mano defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador central (XCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro 1 del sensor de posición del acelerador de mano en H9 canal 63.
A. Accione el acelerador de mano de la marcha en vacío baja a la alta. Si los valores mostrados no cambian
continuamente entre 6 y 73, vaya al paso 2
B. Si los valores mostrados son correctos, manténgase en H9 canal 63 y menee los cables para comprobar
si hay un circuito intermitente. Los valores del canal 63 cambian si se detecta un circuito intermitente, por
lo que el componente dañado debe repararse o sustituirse, según sea necesario.
2. Compruebe el potenciómetro 1 del sensor de posición del acelerador de mano.
A. Desconecte el conector C314 del sensor de posición del acelerador de mano. Mientras acciona el
acelerador de mano de la marcha en vacío baja a la alta, mida, en el lado del componente, la resistencia
entre:
C314 clavija 2 (PC29--Y) y C314 clavija 3 (PC27--Y). Deben indicar entre 0,70 kOhm y 1 kOhm
C314 clavija 2 (PC29--Y) y C314 clavija 1 (B). Deben indicar entre 1 kOhm y 0,70 kOhm
Si las resistencias indicadas no son correctas, extraiga y sustituya el sensor de posición del acelerador de
mano.
B. Si el sensor de posición del acelerador está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito a +8 o +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C314 clavija 3 (PC27--Y) y C314 clavija 1 (B). Si la tensión
indicada es superior a +5 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es aproximadamente +5 V, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito a voltaje +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C314 clavija 2 (PC29--Y) y C314 clavija 1 (B). Si se indica
una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 675

87556759 - 06 - 2006
676 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 677

CÓDIGO DE ERROR TD2 -- SUBTENSIÓN EN EL POTENCIÓMETRO 1 DEL SENSOR


E POSICIÓN DEL ACELERADOR DE MANO

Efectos:
Acelerador de mano desactivado.
Modo de régimen (RPM) constante de motor y modo HTS desactivados.

Modos de error posibles:


1. Sensor de posición del acelerador de mano defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador central (XCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro del sensor de posición del acelerador de mano en H9 canal 63.
A. Accione el acelerador de mano de la marcha en vacío baja a la alta. Si los valores mostrados no cambian
continuamente entre 6 y 73, vaya al paso 2.
B. Si los valores mostrados son correctos, manténgase en H9 canal 63 y menee el cableado y los conectores
para comprobar si hay un circuito intermitente. Los valores del canal 63 cambian si se detecta un circuito
intermitente, por lo que el componente dañado debe repararse o sustituirse, según sea necesario.
2. Compruebe el potenciómetro 1 del sensor de posición del acelerador de mano.
A. Desconecte el conector C314 del sensor de posición del acelerador de mano. Mientras acciona el
acelerador de mano de la marcha en vacío baja a la alta, mida, en el lado del componente, la resistencia
entre:
C314 clavija 2 (PC29--Y) y C314 clavija 3 (PC27--Y). Deben indicar entre 0,70 kOhm y 1 kOhm
C314 clavija 2 (PC29--Y) y C314 clavija 1 (B). Deben indicar entre 1 kOhm y 0,70 kOhm
Si las resistencias indicadas no son correctas, extraiga y sustituya el sensor de posición del acelerador de
mano.
B. Si el sensor de posición del acelerador está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay +5 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C314 clavija 3 (PC27--Y) y C314 clavija 1 (B). Si la tensión
indicada es inferior a +5 V, vaya al paso 4.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +5 V, vaya al paso 7.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C324 del controlador central (XCM). Compruebe
entre C314 clavija 1 (B) y C324 clavija 23 (B). Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado
según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C325 del controlador central (XCM). Compruebe entre C314 clavija 3 (PC27--Y)
y C325 clavija 31 (PC27--Y). Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea
necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C314 clavija 3 (PC27--Y) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o
sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador central (XCM).
7. Compruebe si existe circuito abierto.

87556759 - 06 - 2006
678 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C325 del controlador central (XCM). Compruebe
entre C314 clavija 2 (PC29--Y) y C325 clavija 12 (PC29--Y). Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 8.
8. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C314 clavija 2 (PC29--Y) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o
sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 679

87556759 - 06 - 2006
680 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 681

CÓDIGO DE ERROR TD3 -- SOBRETENSIÓN EN EL POTENCIÓMETRO 2 DEL SENSOR DE


POSICIÓN DEL ACELERADOR DE MANO

Efectos:
Acelerador de mano desactivado.
Modo de régimen (RPM) constante de motor y modo HTS desactivados.

Modos de error posibles:


1. Sensor de posición del acelerador de mano defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador central (XCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro 1 del sensor de posición del acelerador de mano en H9 canal 64.
A. Accione el acelerador de mano de la marcha en vacío baja a la alta. Si los valores mostrados no cambian
continuamente entre 3 y 37, vaya al paso 2.
B. Si los valores mostrados son correctos, manténgase en H9 canal 64 y menee los cables para comprobar
si hay un circuito intermitente. Si se detecta un circuito intermitente, los valores del canal 64 cambiarán,
indicando que es necesario sustituir o reparar el componente dañado.
2. Compruebe el potenciómetro 2 del sensor de posición del acelerador de mano.
A. Desconecte el conector C314 del sensor de posición del acelerador de mano. Mientras acciona el
acelerador de mano de la marcha en vacío baja a la alta, mida, en el lado del componente, la resistencia
entre:
C314 clavija 5 (PC28--Y) y C314 clavija 3 (PC27--Y). Deben indicar entre 0,70 kOhm y 1 kOhm
C314 clavija 5 (PC28--Y) y C314 clavija 1 (B). Deben indicar entre 600 Ohm y 700 Ohm
Si las resistencias indicadas no son correctas, extraiga y sustituya el sensor de posición del acelerador de
mano.
B. Si el sensor de posición del acelerador está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito a +8 o +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C314 clavija 3 (PC27--Y) y C314 clavija 1 (B). Si la tensión
indicada es superior a +5 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es aproximadamente +5 V, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito a voltaje +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C314 clavija 5 (PC28--Y) y C314 clavija 1 (B). Si se indica
una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
682 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 683

87556759 - 06 - 2006
684 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR TD4 -- SUBTENSIÓN EN EL POTENCIÓMETRO 2 DEL SENSOR DE


POSICIÓN DEL ACELERADOR DE MANO

Efectos:
Acelerador de mano desactivado.
Modo de régimen (RPM) constante de motor y modo HTS desactivados.

Modos de error posibles:


1. Sensor de posición del acelerador de mano defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador central (XCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro 2 del sensor de posición del acelerador de mano en H9 canal 64.
A. Accione el acelerador de mano de la marcha en vacío baja a la alta. Si los valores mostrados no cambian
continuamente entre 3 y 37, vaya al paso 2.
B. Si los valores mostrados son correctos, manténgase en H9 canal 64 y menee los cables para comprobar
si hay un circuito intermitente. Si se detecta un circuito intermitente, los valores del canal 64 cambiarán,
indicando que es necesario sustituir o reparar el componente dañado.
2. Compruebe el potenciómetro 2 del sensor de posición del acelerador de mano.
A. Desconecte el conector C314 del sensor de posición del acelerador de mano. Mientras acciona el
acelerador de mano de la marcha en vacío baja a la alta, mida, en el lado del componente, la resistencia
entre:
C314 clavija 5 (PC28--Y) y C314 clavija 3 (PC27--Y). Deben indicar entre 0,70 kOhm y 1 kOhm
C314 clavija 5 (PC28--Y) y C314 clavija 1 (B). Deben indicar entre 600 Ohm y 700 Ohm
Si las resistencias indicadas no son correctas, extraiga y sustituya el sensor de posición del acelerador de
mano.
B. Si el sensor de posición del acelerador está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay +5 V
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C314 clavija 3 (PC27--Y) y C314 clavija 1 (B). Si la tensión
indicada es inferior a +5 V, vaya al paso 4.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +5 V, vaya al paso 7.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C324 del controlador central (XCM). Compruebe
entre C314 clavija 1 (B) y C324 clavija 23 (B). Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado
según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C325 del controlador central (XCM). Compruebe entre C314 clavija 3 (PC27--Y)
y C325 clavija 31 (PC27--Y). Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea
necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C314 clavija 3 (PC27--Y) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o
sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador central (XCM).
7. Compruebe si existe circuito abierto.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 685

A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C325 del controlador central (XCM). Compruebe
entre C314 clavija 5 (PC28--Y) y C325 clavija 13 (PC28--Y). Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 8.
8. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C314 clavija 5 (PC28--Y) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o
sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
686 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 687

87556759 - 06 - 2006
688 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR TD5 -- ERROR DE DIFERENCIA DEL SENSOR DE POSICIÓN DEL


ACELERADOR DE MANO

Causa:
La tensión filtrada del potenciómetro 1 (primario) no equivale al doble de la tensión filtrada del potenciómetro
2 (secundario).

Efectos:
Acelerador de mano desactivado.
Modo de régimen (RPM) constante de motor y modo HTS desactivados.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de posición del acelerador de mano defectuoso
3. Brazo accionador o conexión mecánica del sensor dañados
4. Cableado defectuoso
5. Controlador central (XCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si aparecen los códigos de error tD1, tD2, tD3 o tD4 del sensor de posición del acelerador de
mano.
A. En caso afirmativo, realice las pruebas oportunas.
B. Si sólo aparece el código de error tD5, vaya al paso 2.
2. Compruebe el brazo accionador y la conexión mecánica del sensor de posición del acelerador de mano.
A. Si están dañados, repárelos o sustitúyalos según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 3.
3. Compruebe el conector C314 del sensor de posición del acelerador de mano y el conector C325 del
controlador central (XCM).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe el potenciómetro 1 del sensor de posición del acelerador de mano en H9 canal 63.
A. Accione el acelerador de mano de la marcha en vacío baja a la alta. Si los valores mostrados no cambian
continuamente entre 6 y 73, extraiga y sustituya el sensor de posición del acelerador de mano.
B. Si los valores mostrados son correctos, vaya al paso 5.
5. Compruebe el potenciómetro 2 del sensor de posición del acelerador de mano en H9 canal 64.
A. Accione el acelerador de mano de la marcha en vacío baja a la alta. Si los valores mostrados no cambian
continuamente entre 3 y 37, y no equivalen aproximadamente a la mitad del valor mostrado para las mismas
posiciones del potenciómetro 1 en H9 canal 63, extraiga y sustituya el sensor de posición del acelerador
de mano.
B. Si el sensor de posición del acelerador de mano está bien, descargue el software de nivel correcto. Si
el fallo persiste, extraiga y sustituya el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 689

87556759 - 06 - 2006
690 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 691

CÓDIGO DE ERROR TD6 -- CIRCUITO ABIERTO EN EL INTERRUPTOR DE MARCHA EN


VACÍO DEL ACELERADOR DE MANO

Causa:
El interruptor de marcha en vacío del acelerador de mano permanece abierto aproximadamente al 21% de la
posición del potenciómetro 1 (primario) del acelerador o al 11% de la posición del potenciómetro 2 (secundario)
del acelerador.

Efectos:
Acelerador de mano desactivado.
Modo de régimen (RPM) constante de motor y modo HTS desactivados.

Modos de error posibles:


1. Sensor de posición del acelerador de mano defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador central (XCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si aparecen los códigos de error tD1, tD2, tD3, tD4 o tD5 del sensor de posición del acelerador
de mano.
A. En caso afirmativo, realice las pruebas oportunas.
B. Si sólo aparece el código de error tD6, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C314 del sensor de posición del acelerador de mano y el conector C325 del
controlador central (XCM).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay +12 V.
A. Desconecte el conector C314 del sensor de posición del acelerador de mano. Active la llave de contacto.
Mida la tensión entre C314 clavija 4 (U/R/B) y masa. Si no se indica +12 V, repare o sustituya el cableado
según sea necesario.
B. Si se indica +12 V, vaya al paso 4.
4. Compruebe el interruptor de marcha en vacío del sensor de posición del acelerador de mano.
A. Vuelva a conectar el conector C314. Accione el acelerador de mano de la marcha en vacío baja a la alta.
Mientras está en modo H9 canal 63, mida la tensión con un adaptador de sonda adecuado. Compruebe,
por detrás del conector, entre el cable de señal del interruptor de marcha en “no vacío” en C314 clavija 6
(PC31--Y) y masa. Si la tensión indicada no es aproximadamente +12 V con un valor de 21 o superior en
la pantalla, extraiga y sustituya el sensor de posición del acelerador de mano.
B. Si las tensiones indicadas son correctas, vaya al paso 5.
5. Compruebe el interruptor de marcha en vacío del sensor de posición del acelerador de mano.
A. Accione el acelerador de mano de la marcha en vacío baja a la alta. Mientras está en modo H9 canal 64,
mida la tensión con un adaptador de sonda adecuado. Compruebe, por detrás del conector, entre el cable
de señal del interruptor de marcha en “no vacío” en C314 clavija 6 (PC31--Y) y masa. Si la tensión indicada
no es aproximadamente +12 V con un valor de 11 o superior en la pantalla, extraiga y sustituya el sensor
de posición del acelerador de mano.
B. Si las tensiones indicadas son correctas, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C314. Compruebe entre C314 clavija 6 (PC31--Y)
y masa. Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito a masa, vaya al paso 7.
7. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C325 del controlador central (XCM). Compruebe entre C325 clavija 20 (PC31--Y)
y C314 clavija 6 (PC31--Y).
B. Si no se indica un circuito abierto, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga
y sustituya el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
692 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 693

87556759 - 06 - 2006
694 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR TD7 -- CIRCUITO CERRADO EN EL INTERRUPTOR DE MARCHA EN


VACÍO DEL ACELERADOR DE MANO

Causa:
El interruptor de marcha en vacío del acelerador de mano permanece cerrado aproximadamente al 8% de la
posición del potenciómetro 1 (primario) del acelerador o al 4% de la posición del potenciómetro 2 (secundario)
del acelerador.

Efectos:
Acelerador de mano desactivado.
Modo de régimen (RPM) constante de motor y modo HTS desactivados.

Modos de error posibles:


1. Sensor de posición del acelerador de mano defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador central (XCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si aparecen los códigos de error tD1, tD2, tD3 o tD4 del sensor de posición del acelerador de
mano.
A. En caso afirmativo, realice las pruebas oportunas.
B. Si sólo aparece el código de error tD6, vaya al paso 2.
2. Compruebe el interruptor de marcha en vacío del sensor de posición del acelerador de mano.
A. Desconecte el conector C314 del sensor de posición del acelerador de mano. Accione el acelerador de
mano de la marcha en vacío baja a la alta. Mientras está en modo H9 canal 63, mida la tensión con un
adaptador de sonda adecuado. Compruebe, por detrás del conector, entre el cable de señal del interruptor
de marcha en “no vacío” en C314 clavija 6 (PC31--Y) y masa. Si la tensión indicada no es 0 V con un valor
aproximado de 8 o inferior en pantalla, extraiga y sustituya el sensor de posición del acelerador de mano.
B. Si la tensión indicada es correcta, vaya al paso 3.
3. Compruebe el interruptor de marcha en vacío del sensor de posición del acelerador de mano.
A. Accione el acelerador de mano de la marcha en vacío baja a la alta. Mientras está en modo H9 canal 64,
mida la tensión con un adaptador de sonda adecuado. Compruebe, por detrás del conector, entre el cable
de señal del interruptor de marcha en “no vacío” en C314 clavija 6 (PC31--Y) y masa. Si la tensión indicada
no es 0 V con un valor aproximado de 4 o inferior en pantalla, extraiga y sustituya el sensor de posición del
acelerador de mano.
B. Si las tensiones indicadas son correctas, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito a voltaje +V
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C314 clavija 6 (PC31--Y) y masa. Si se indica una tensión,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 695

87556759 - 06 - 2006
696 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 697

CÓDIGO DE ERROR TC2 -- CIRCUITO ABIERTO EN EL SENSOR DE TORSIÓN DE LA TDF

Efectos:
TdF y refuerzo de potencia desactivados.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de torsión de la TdF defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador central (XCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C288 del sensor de torsión de la TdF y los conectores C324 y C328 del controlador
central (XCM).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sensor de velocidad de torsión de la TdF.
A. Desconecte el conector C288. En el lado del componente, mida la resistencia entre la clavija 1 y la clavija
2 del sensor de torsión de la TdF. Si la resistencia indicada no está entre 0,80 kOhm y 1,2 kOhm, extraiga
y sustituya el sensor.
B. Si el sensor de velocidad está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C288 clavija 1 (R/LTG/B) y masa. Si no se indica +12
V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si se indica +12 V, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte los conectores C324 y C328 del controlador central (XCM).
Compruebe entre:
C288 clavija 2 (O/Y/S) y C328 clavija 21 (O/Y/S)
C288 clavija 3 (B) y C324 clavija 23 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
698 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 699

87556759 - 06 - 2006
700 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 701

CÓDIGO DE ERROR TC3 -- CORTOCIRCUITO A MASA EN EL SENSOR DE TORSIÓN DE LA


TDF

Efectos:
TdF y refuerzo de potencia desactivados.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de torsión de la TdF defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador central (XCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C288 del sensor de torsión de la TdF y el conector C328 del controlador central
(XCM).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sensor de torsión de la TdF.
A. Desconecte el conector C288. En el lado del componente, mida la resistencia entre la clavija 1 y la
clavija 2 del sensor de torsión de la TdF. Si la resistencia indicada no está entre 0,80 kOhm y 1,2 kOhm,
extraiga y sustituya el sensor.
B. Si las resistencias indicadas son correctas, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. En el lado del componente, compruebe entre:
C288 clavija 1 (R/LTG/B) y masa
C288 clavija 2 (O/Y/S) y masa
C288 clavija 3 (B) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya el sensor de velocidad de salida.
B. Si el sensor está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C328 del controlador central (XCM). Compruebe entre C288 clavija 2 (O/Y/S)
y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
702 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 703

87556759 - 06 - 2006
704 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR TC4 -- CIRCUITO ABIERTO EN EL SENSOR DE PAR/RPM DE MOTOR

Efectos:
TdF y refuerzo de potencia desactivados.

Modos de error posibles:


1. Sensor defectuoso
2. Conector defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador central (XCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si también aparece en pantalla el código de error F71 de la transmisión.
A. En caso afirmativo, realice las pruebas oportunas.
B. Si sólo aparece el código de error tC4, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C325 del controlador central (XCM).
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C325 y el conector del sensor de par/RPM de motor C255. Compruebe entre
C255 clavija 2 (W/N/B) y C325 clavija 34 (W/N/B). Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el
cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 705

87556759 - 06 - 2006
706 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 707

CÓDIGO DE ERROR TC5 -- CORTOCIRCUITO A MASA EN EL SENSOR DE PAR/RPM DE


MOTOR

Efectos:
TdF y refuerzo de potencia desactivados.

Modos de error posibles:


1. Sensor defectuoso
2. Conector defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador central (XCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si también aparece en pantalla el código de error F72 de la transmisión.
A. En caso afirmativo, realice las pruebas oportunas.
B. Si sólo aparece el código de error tC4, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C325 del controlador central (XCM).
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C325 y el conector del sensor de par/RPM de
motor C255. Compruebe entre C255 clavija 2 (W/N/B) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
708 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 709

87556759 - 06 - 2006
710 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR TC6 -- SENSOR DE TORSIÓN DE LA TDF NO CALIBRADO

Modos de error posibles:


1. Sensor de torsión de la TdF no calibrado
2. Controlador central (XCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si el sensor de torsión de la TdF se ha calibrado.
A. Si el sensor de torsión de la TdF no se ha calibrado después de cambiar el controlador central (XCM)
o de usar H8 para borrar la memoria no volátil (EEPROM), realice el procedimiento de calibración
correspondiente.
B. Si el sensor de torsión de la TdF está calibrado, descargue el software de nivel correcto. Realice el
procedimiento de calibración del sensor de torsión de la TdF. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el
controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 711

CÓDIGO DE ERROR TC7 -- NO SE RECIBE SEÑAL DEL SENSOR DE VELOCIDAD DE


TORSIÓN DE LA TDF

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de velocidad de torsión de la TdF defectuoso.
3. Fallo mecánico en la transmisión

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. En caso afirmativo, realice las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C288 del sensor de torsión de la TdF y el conector C328 del controlador central
(XCM).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe el sensor de velocidad de torsión de la TdF.
A. Si el sensor está mal instalado, suelto o dañado, repárelo o sustitúyalo según sea necesario.
B. Si el sensor está bien, es posible que haya un fallo mecánico interno en la transmisión.

87556759 - 06 - 2006
712 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 713

87556759 - 06 - 2006
714 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR TC8 -- NO SE RECIBE SEÑAL DEL SENSOR DE PAR/RPM DE MOTOR

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de par/RPM de motor defectuoso
3. Dedos del amortiguador del volante defectuosos

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. En caso afirmativo, realice las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C255 del sensor de par/RPM de motor y los conectores C330 y C333 del controlador
secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe el sensor de par/RPM de motor.
A. Si el sensor está mal instalado, suelto o dañado, repárelo o sustitúyalo según sea necesario.
B. Si el sensor está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe un fallo mecánico.
A. Revise los dedos del amortiguador del volante. Si los dedos están dañados, repare o sustituya el volante,
según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 715

87556759 - 06 - 2006
716 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 717

CÓDIGO DE ERROR TC9 -- SOBRETENSIÓN EN EL SENSOR DE VELOCIDAD DE TORSIÓN


DE LA TDF

Modos de error posibles:


1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Sensor de velocidad de torsión de la TdF defectuoso.
3. Cableado defectuoso
4. Controlador central (XCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si no se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconecte y compruebe si el
sistema funciona normalmente.
B. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sensor de velocidad de torsión de la TdF.
A. Desconecte el conector C288. En el lado del componente, mida la resistencia entre la clavija 1 y la
clavija 2. Si la resistencia indicada no está entre 0,80 kOhm y 1,2 kOhm, extraiga y sustituya el sensor.
B. Si el sensor está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito a voltaje +V.
A. Desconecte el conector C328 del controlador central (XCM). Active la llave de contacto. Mida la tensión
entre C288 clavija 2 (O/Y/S) y masa. Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea
necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C288 clavija 1 (R/LTG/B) y C288 clavija 2 (O/Y/S). Si
se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y
sustituya el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
718 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 719

87556759 - 06 - 2006
720 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR U50 -- SENSOR DE TORSIÓN DE LA TDF NO CALIBRADO

Modos de error posibles:


1. Sensor de torsión de la TdF no calibrado
2. Controlador central (XCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si el sensor de torsión de la TdF se ha calibrado.
A. Si el sensor de torsión de la TdF no se ha calibrado después de cambiar el controlador central (XCM)
o de usar H8 para borrar la memoria no volátil (EEPROM), realice el procedimiento de calibración del sensor
de torsión de la TdF.
B. Si el sensor de torsión de la TdF está calibrado, descargue el software de nivel correcto. Realice el
procedimiento de calibración del sensor de torsión de la TdF. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el
controlador central (XCM).

CÓDIGO DE ERROR U51 -- NO SE CONSIGUE ALCANZAR LA VELOCIDAD DE MOTOR


REQUERIDA

Modos de error posibles:


1. Aperos conectados
2. Otros códigos de error

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Asegúrese de desconectar todos los aperos para que no ejerzan una carga sobre el motor.
A. Si todos los aperos están desconectados, compruebe si aparecen otros códigos de error.
B. En caso afirmativo, realice las pruebas oportunas.

CÓDIGO DE ERROR U52 -- INTERRUPTOR DE RÉGIMEN (RPM) CONSTANTE DE MOTOR


ACCIONADO MÁS DE 3 VECES

Modos de error posibles:


1. El interruptor de régimen (RPM) constante del motor se ha accionado más de 3 veces
2. Conector defectuoso
3. Interruptor defectuoso
4. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si el interruptor de régimen (RPM) constante del motor se ha pulsado más de tres veces.
A. En caso afirmativo, realice el procedimiento de calibración del sensor de torsión de la TdF.
B. Si el interruptor no se ha pulsado más de tres veces, vaya al paso 2.
2. Compruebe el interruptor de régimen (RPM) constante del motor en modo H5.
A. Active la llave de contacto. Accione el interruptor de régimen (RPM) constante del motor. Si no aparece
d13 en pantalla: Desactive la llave de contacto. Extraiga y compruebe el interruptor.
B. Si aparece d13, manténgase en H5 y menee el cableado y los conectores para comprobar si hay un
circuito intermitente. La pantalla cambia si se detecta un circuito intermitente, por lo que deberán repararse
o sustituirse los componentes dañados según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 721

CÓDIGO DE ERROR U53 -- PALANCAS DE VÁLVULAS REMOTAS UTILIZADAS DURANTE


LA CALIBRACIÓN

Modos de error posibles:


1. Las palancas de las válvulas remotas no se han colocado en posición neutral

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si las palancas de las válvulas remotas se han accionado durante el procedimiento de
calibración.
A. Coloque todas las palancas de válvulas remotas en posición neutral. Realice el procedimiento de
calibración del sensor de torsión de la TdF y asegúrese de no accionar las palancas de las válvulas remotas.

CÓDIGO DE ERROR U54 -- DIRECCIÓN UTILIZADA DURANTE LA CALIBRACIÓN

Modos de error posibles:


1. Las ruedas delanteras no están en posición de avance en línea recta

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si la dirección se ha accionado durante el procedimiento de calibración.
A. Asegúrese de que las ruedas delanteras están en posición de avance en línea recta. Realice el
procedimiento de calibración del sensor de torsión de la TdF y asegúrese de no accionar la dirección.

CÓDIGO DE ERROR U55 -- TDF ACCIONADA DURANTE LA CALIBRACIÓN

Modos de error posibles:


1. Se ha accionado la TdF durante el procedimiento de calibración

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si la TdF se ha accionado durante el procedimiento de calibración.
A. Asegúrese de que la TdF esté desactivada. Realice el procedimiento de calibración del sensor de torsión
de la TdF y asegúrese de no accionar la TdF.

CÓDIGO DE ERROR U56 -- CIRCUITO ABIERTO EN EL SENSOR DE PAR/RPM DE MOTOR

Modos de error posibles:


1. Sensor defectuoso
2. Conector defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador central (XCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si aparecen en pantalla los códigos de error tC4 y F71.
A. En caso afirmativo, realice las pruebas oportunas.

87556759 - 06 - 2006
722 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR U57 -- CORTOCIRCUITO A MASA EN EL SENSOR DE PAR/RPM DE


MOTOR

Modos de error posibles:


1. Sensor defectuoso
2. Conector defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador central (XCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si aparecen en pantalla los códigos de error tC5 y F72.
A. En caso afirmativo, realice las pruebas oportunas.

CÓDIGO DE ERROR U58 -- CIRCUITO ABIERTO EN EL SENSOR DE TORSIÓN DE LA TDF

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de torsión de la TdF defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador central (XCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si aparece en pantalla el código de error tC2.
A. En caso afirmativo, realice las pruebas oportunas.

CÓDIGO DE ERROR U59 -- CORTOCIRCUITO A MASA EN EL SENSOR DE TORSIÓN DE LA


TDF

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de torsión de la TdF defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador central (XCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si aparece en pantalla el código de error tC3.
A. En caso afirmativo, realice las pruebas oportunas.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 723

CÓDIGO DE ERROR U60 -- VALOR DE CALIBRACIÓN FUERA DEL INTERVALO PERMITIDO

Modos de error posibles:


1. Sensor de torsión de la TdF defectuoso
2. Sensor de par/RPM de motor defectuoso
3. Dedos del amortiguador del volante defectuosos
4. Fallo en la rueda fónica del sensor de torsión de la TdF

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. En caso afirmativo, realice las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sensor de velocidad de torsión de la TdF y el sensor de par/RPM de motor.
A. Si están mal instalados, sueltos o dañados: Vuelva a instalarlos correctamente o sustitúyalos, según sea
necesario.
B. Si los sensores están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe un fallo mecánico.
A. Revise los dedos del amortiguador del volante. Si los dedos están dañados, repare o sustituya el volante,
según sea necesario.
B. Revise la rueda fónica del sensor de torsión de la TdF. En caso de estar dañada, repárela o sustitúyala
según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
724 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

PÁGINA DE NOTAS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 725

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DEL MOTOR


Código de
Códi-
error de he-
go de
rramienta
error
de servicio Descripción del fallo
3601--6 Sensor de posición del acelerador de pie, derivado a masa o corriente por
t1
encima del intervalo normal
3601--5 Sensor de posición del acelerador de pie, en circuito abierto o corriente
t2
por debajo del intervalo normal
t3 3601--4 Sensor de posición del acelerador de pie, en cortocircuito a fuente baja
t4 3601--3 Sensor de posición del acelerador de pie, en cortocircuito a fuente alta
t5 3607--1 Mensaje de CAN AE (punto de referencia de par), datos válidos pero por
debajo del intervalo normal
t6 3607--2 Mensaje de CAN AE (punto de referencia de par), datos incorrectos
t7 3607--0 Mensaje de CAN AE (punto de referencia de par), datos válidos pero por
encima del intervalo normal
t8 3667--6 Sensor de presión ambiental, derivado a masa o corriente por encima del
intervalo normal
t9 3667--5 Sensor de presión ambiental, en circuito abierto o corriente por debajo del
intervalo normal
tA 3667--4 Sensor de presión ambiental, en cortocircuito a fuente baja
tB 3667--0 Sensor de presión ambiental, datos válidos pero por encima del intervalo
normal
tC 108--1 Sensor de presión ambiental (fís), datos válidos pero por debajo del inter-
valo normal
tD 108--2 Sensor de presión ambiental (fís), datos incorrectos
tE 108--0 Sensor de presión ambiental (fís), datos válidos pero por encima del inter-
valo normal
tF 108--3 Sensor de presión ambiental (fís), en cortocircuito a fuente alta
t13 3661--0 Compruebe las vías de corte, datos válidos pero por encima del intervalo
normal
t14 3661--3 Compruebe las vías de corte, en cortocircuito a fuente alta
t15 3624--0 Señal de corte, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t16 3624--3 Señal de corte, en cortocircuito a fuente alta
t17 3605--0 Fuente de alimentación de PCU, datos válidos pero por encima del inter-
valo normal
t18 3605--3 Fuente de alimentación de PCU, en cortocircuito a fuente alta
t19 3050--0 Corte de cantidad de combustible, datos válidos pero por encima del inter-
valo normal
t1A 3050--3 Corte de cantidad de combustible, en cortocircuito a fuente alta
t1B 3604--1 Monitorización de voltaje, datos válidos pero por debajo del intervalo normal
t1C 3604--2 Monitorización de voltaje, datos incorrectos
t1D 3604--0 Monitorización de voltaje, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t1E 3047--0 Módulo de monitorización, datos válidos pero por encima del intervalo nor-
mal
t1F 3047--3 Módulo de monitorización, en cortocircuito a fuente alta
t20 3063--1 Fase de posfuncionamiento no completada, datos válidos pero por debajo
del intervalo normal

87556759 - 06 - 2006
726 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

t21 3063--0 Fase de posfuncionamiento no completada, datos válidos pero por enci-
ma del intervalo normal
t22 3672--6 Sensor de temperatura del aire de refuerzo, derivado a masa o corriente
por encima del intervalo normal
t23 3672--5 Sensor de temperatura del aire de refuerzo, en circuito abierto o corriente
por debajo del intervalo normal
t24 3672--4 Sensor de temperatura del aire de refuerzo, en cortocircuito a fuente baja
t25 3672--0 Sensor de temperatura del aire de refuerzo, datos válidos pero por enci-
ma del intervalo normal
t26 105--6 Sensor de temperatura del aire de refuerzo (fís), derivado a masa o co-
rriente por encima del intervalo normal
t27 105--2 Sensor de temperatura del aire de refuerzo (fís), datos incorrectos
t28 105--0 Sensor de temperatura del aire de refuerzo (fís), datos válidos pero por
encima del intervalo normal
t29 105--3 Sensor de temperatura del aire de refuerzo (fís), en cortocircuito a fuente
alta
t2C 168--0 Voltaje de batería, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t2D 168--5 Voltaje de batería, en circuito abierto o corriente por debajo del intervalo
normal
t2E 168--4 Voltaje de batería, en cortocircuito a fuente baja
t31 3668--6 Sensor de presión del aire de refuerzo, derivado a masa o corriente por
encima del intervalo normal
t32 3668--5 Sensor de presión del aire de refuerzo, en circuito abierto o corriente por
debajo del intervalo normal
t33 3668--4 Sensor de presión del aire de refuerzo, en cortocircuito a fuente baja
t34 3668--3 Sensor de presión del aire de refuerzo, en cortocircuito a fuente alta
t35 102--0 Sensor de presión del aire de refuerzo (fís), datos válidos pero por encima
del intervalo normal
t36 102--2 Sensor de presión del aire de refuerzo (fís), datos incorrectos
t37 102--3 Sensor de presión del aire de refuerzo (fís), en cortocircuito a fuente alta
t38 3660--0 Transmisión de CAN BUS del vehículo, datos válidos pero por encima del
intervalo normal
t39 3660--3 Transmisión de CAN BUS del vehículo, en cortocircuito a fuente alta
t3A 3609--0 Inicialización de PCU, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t3B 3609--3 Inicialización de PCU, en cortocircuito a fuente alta
t3C 3610--1 Electroválvula, datos válidos pero por debajo del intervalo normal
t3D 3610--2 Electroválvula, datos incorrectos
t3E 3610--0 Electroválvula, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t3F 3611--0 Mensaje de PSG, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t40 3611--3 Mensaje de PSG, en cortocircuito a fuente alta
t41 3612--0 Mensaje de MSG1, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t42 3612--3 Mensaje de MSG1, en cortocircuito a fuente alta
t45 3658--1 Mensaje de CAN CCVSS, datos válidos pero por debajo del intervalo normal
t46 3658--2 Mensaje de CAN CCVSS, datos incorrectos
t47 3658--0 Mensaje de CAN CCVSS, datos válidos pero por encima del intervalo nor-
mal
t4A 3718--6 Sensor de temperatura del refrigerante, derivado a masa o corriente por
encima del intervalo normal

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 727

t4B 3718--5 Sensor de temperatura del refrigerante, en circuito abierto o corriente por
debajo del intervalo normal
t4C 3718--4 Sensor de temperatura del refrigerante, en cortocircuito a fuente baja
t4D 3718--0 Sensor de temperatura del refrigerante, datos válidos pero por encima del
intervalo normal
t4E 110--0 Sensor de temperatura del refrigerante (fís), datos válidos pero por enci-
ma del intervalo normal
t4F 110--2 Sensor de temperatura del refrigerante (fís), datos incorrectos
t50 110--3 Sensor de temperatura del refrigerante (fís), en cortocircuito a fuente alta
t57 190--1 Sensor de velocidad del cigüeñal, datos válidos pero por debajo del inter-
valo normal
t58 190--2 Sensor de velocidad del cigüeñal, datos incorrectos
t59 190--4 Sensor de velocidad del cigüeñal, en cortocircuito a fuente baja
t5A 190--3 Sensor de velocidad del cigüeñal, en cortocircuito a fuente alta
t5B 3001--1 Polaridad invertida del sensor de velocidad del motor, datos válidos pero
por debajo del intervalo normal
t5C 3001--0 Polaridad invertida del sensor de velocidad del motor, datos válidos pero
por encima del intervalo normal
t66 3616--1 Sistema IAT, datos válidos pero por debajo del intervalo normal
t67 3616--0 Sistema IAT, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t68 3014--0 Defecto del relé principal, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t69 3014--3 Defecto del relé principal, en cortocircuito a fuente alta
t72 3009--1 Sobrevelocidad del motor, datos válidos pero por debajo del intervalo normal
t73 3009--0 Sobrevelocidad del motor, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t74 3618--1 Convertidor analógico--digital de PCU, datos válidos pero por debajo del
intervalo normal
t75 3618--0 Convertidor analógico--digital de PCU, datos válidos pero por encima del
intervalo normal
t76 3622--0 Duración de control, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t77 3622--3 Duración de control, en cortocircuito a fuente alta
t7A 3626--1 Suma de control de EEPROM de PCU, datos válidos pero por debajo del
intervalo normal
t7B 3626--0 Suma de control de EEPROM de PCU, datos válidos pero por encima del
intervalo normal
t7C 3627--1 EEPROM de PCU, datos válidos pero por debajo del intervalo normal
t7D 3627--0 EEPROM de PCU, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t7E 3628--1 Señal de cigüeñal en PCU, datos válidos pero por debajo del intervalo
normal
t7F 3628--0 Señal de cigüeñal en PCU, datos válidos pero por encima del intervalo
normal
t80 3629--1 Mapa de bomba, datos válidos pero por debajo del intervalo normal
t81 3629--0 Mapa de bomba, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t84 3630--1 RAM de PCU, datos válidos pero por debajo del intervalo normal
t85 3630--0 RAM de PCU, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t86 3631--1 Fase de alimentación de la electroválvula, datos válidos pero por debajo
del intervalo normal
t87 3631--0 Fase de alimentación de la electroválvula, datos válidos pero por encima
del intervalo normal

87556759 - 06 - 2006
728 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

t88 3632--1 Fase de alimentación 2 de la electroválvula, datos válidos pero por debajo
del intervalo normal
t89 3632--0 Fase de alimentación 2 de la electroválvula, datos válidos pero por enci-
ma del intervalo normal
t8A 3624--1 Señal de corte, datos válidos pero por debajo del intervalo normal
t8B 3624--0 Señal de corte, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t8C 3633--1 Dispositivo de regulación de la bomba, datos válidos pero por debajo del
intervalo normal
t8D 3633--0 Dispositivo de regulación de la bomba, datos válidos pero por encima del
intervalo normal
t8E 3634--1 Temperatura de la bomba de inyección de combustible, datos válidos pero
por debajo del intervalo normal
t8F 3634--2 Temperatura de la bomba de inyección de combustible, datos incorrectos
t90 3634--0 Temperatura de la bomba de inyección del combustible, datos válidos pe-
ro por encima del intervalo normal
t93 3636--0 Reserva 1, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t96 3068--1 Módulo de monitorización, datos válidos pero por debajo del intervalo normal
t97 3068--0 Módulo de monitorización, datos válidos pero por encima del intervalo nor-
mal
tAA 3012--0 Chip CAN de PCU, datos válidos pero por encima del intervalo normal
tAB 3012--3 Chip CAN de PCU, en cortocircuito a fuente alta
tAC 3013--0 CAN BUS de PCU desactivado, datos válidos pero por encima del interva-
lo normal
tAD 3013--3 CAN BUS de PCU desactivado, en cortocircuito a fuente alta
tAE 3651--1 Chip CAN del vehículo, datos válidos pero por debajo del intervalo normal
tAF 3651--2 Chip CAN del vehículo, datos incorrectos
tB0 3651--4 Chip CAN del vehículo, en cortocircuito a fuente baja
tB1 3651--3 Chip CAN del vehículo, en cortocircuito a fuente alta
tB2 3650--0 CAN BUS del vehículo desactivado, datos válidos pero por encima del
intervalo normal
tB3 3650--3 CAN BUS del vehículo desactivado, en cortocircuito a fuente alta
tB4 3689--1 Mensaje de CAN VE (punto de referencia de velocidad), datos válidos pe-
ro por debajo del intervalo normal
tB5 3689--2 Mensaje de CAN VE (punto de referencia de velocidad), datos incorrectos
tB6 3689--0 Mensaje de CAN VE (punto de referencia de velocidad), datos válidos pe-
ro por encima del intervalo normal
tCA N/A CAN de PCU, en cortocircuito a fuente baja
tCB N/A CAN de PCU, en cortocircuito a fuente alta
tCC N/A Inicialización de PCU, datos válidos pero por debajo del intervalo normal
tCD N/A Chip CAN 1, datos válidos pero por debajo del intervalo normal
tCE N/A Chip CAN 1, datos válidos pero por encima del intervalo normal
tCF N/A Chip CAN 1, en cortocircuito a fuente alta
tD0 N/A Fuente de alimentación de PCU, datos válidos pero por debajo del inter-
valo normal
tD8 N/A Fuente de alimentación de PCU, datos válidos pero por encima del inter-
valo normal

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 729

CÓDIGO DE ERROR T1 -- SENSOR DE POSICIÓN DEL ACELERADOR DE PIE, DERIVADO


A MASA O CORRIENTE POR ENCIMA DEL INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T2 -- SENSOR DE POSICIÓN DEL ACELERADOR DE PIE, EN
CIRCUITO ABIERTO O CORRIENTE POR DEBAJO DEL
INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T3 -- SENSOR DE POSICIÓN DEL ACELERADOR DE PIE, EN
CORTOCIRCUITO A FUENTE BAJA
CÓDIGO DE ERROR T4 -- SENSOR DE POSICIÓN DEL ACELERADOR DE PIE, EN
CORTOCIRCUITO A FUENTE ALTA

CÓDIGO DE ERROR DE HERRAMIENTA DE SERVICIO -- 3601


Efectos:
Motor activado: velocidad máxima del motor restringida a 1.760 RPM (sin acelerador de pie).
Modos de error posibles:
1. Sensor de posición del acelerador de pie no calibrado
2. Sensor de posición de acelerador de pie ajustado incorrectamente
3. Sensor de posición del acelerador de pie defectuoso (potenciómetro o interruptor de marcha en vacío)
4. Cableado defectuoso
5. Módulo de control del motor defectuoso
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C256 del sensor de posición del acelerador de pie, el conector C319 de la interfaz
2 electrónica y el conector C315 del módulo de control del motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el potenciómetro del acelerador de pie en H9 canal 65.
A. Accione el acelerador de pie de la marcha en vacío baja a la alta. Si los valores mostrados no cambian
continuamente entre 10 y 73, vaya al paso 4.
B. Si los valores mostrados son correctos, mientras está en modo H9 canal 6, menee el cableado y los
conectores para comprobar si hay un circuito intermitente. Si el potenciómetro del acelerador de pie está
bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe el interruptor de marcha en vació del acelerador de pie en modo H5.
A. Active la llave de contacto. Accione el acelerador de pie de la marcha en vacío baja a la alta y compruebe
la pantalla. Si la pantalla no cambia entre d18 (acelerador de pie con marcha en vacío activada) y d19
(acelerador de pie con marcha en vacío desactivada), vaya al paso 9.
B. Si la pantalla cambia entre d18 y d19, mientras está en modo H5, menee el cableado y los conectores
para comprobar si hay un circuito intermitente.
4. Compruebe el potenciómetro del acelerador de pie.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C256 del sensor de posición del acelerador de
pie. Mientras acciona el acelerador de pie de la marcha en vacío baja a la alta, mida, en el lado del
componente, la resistencia entre:
C256 clavija 2 (MG145--O) y C256 clavija 1 (MG144--O). Deben indicar entre 0,70 kOhm y 1 kOhm.
C256 clavija 2 (MG145--O) y C256 clavija 3 (MG146--O). Deben indicar entre 1 kOhm y 0,70 kOhm.
Si las resistencias indicadas no son correctas, extraiga, sustituya y ajuste el sensor de posición del
acelerador de pie y después calibre el acelerador de pie.
B. Si el sensor de posición del acelerador de pie está bien, vaya al paso 5.

87556759 - 06 - 2006
730 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

5. Compruebe si existe circuito abierto.


A. Desconecte el conector C315 del módulo de control del motor. Compruebe entre:
C315 clavija 23 (MG145--O) y C256 clavija 2 (MG145--O)
C315 clavija 16 (MG144--O) y C256 clavija 1 (MG144--O)
C315 clavija 35 (MG146--O) y C256 clavija 3 (MG146--O)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C256 clavija 1 (MG144--O) y masa
C256 clavija 2 (MG145--O) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 7.
7. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C256 clavija 1 (MG144--O) y C256 clavija 2 (MG145--O)
C256 clavija 1 (MG144--O) y C256 clavija 3 (MG146--O)
C256 clavija 2 (MG145--O) y C256 clavija 3 (MG146--O)
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito, vaya al paso 8.
8. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C256 clavija 1 (MG144--O) y masa
C256 clavija 2 (MG145--O) y masa
C256 clavija 3 (MG146--O) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el
módulo de control del motor.
9. Sin salir de H5, compruebe si el interruptor de marcha en vacío del acelerador de pie está ajustado
correctamente.
A. En caso de no estar ajustado correctamente, ajústelo según sea necesario.
B. Si el interruptor de marcha en vacío no puede ajustarse con H5, vaya al paso 10.
10. Compruebe el interruptor de marcha en vació del acelerador de pie.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte la conexión mecánica del pedal del acelerador de pie.
Mientras acciona el potenciómetro del acelerador de pie, mida, en el lado del componente, la resistencia
entre C256 clavija 5 (MG148--O) y C256 clavija 4 (B). Si no se indica un circuito abierto con el potenciómetro
liberado y la resistencia no es de aproximadamente 600 Ohm con el potenciómetro accionado, extraiga,
sustituya y ajuste el sensor de posición del acelerador de pie, y efectúe el procedimiento de calibración del
acelerador de pie.
B. Si el sensor de posición del acelerador de pie está bien, vaya al paso 11.
11. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C315 del módulo de control del motor. Compruebe entre:
C315 clavija 17 (MG148--O) y C256 clavija 5 (MG148--O)
C256 clavija 4 (B) y masa
Si se indica un circuito abierto, vaya al paso 12.
12. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C256 clavija 5 (MG148--O) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o
sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 13.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 731

13. Compruebe si existe cortocircuito.


A. Compruebe entre C256 clavija 5 (MG148--O) y C256 clavija 3 (MG146--O). Si se indica un cortocircuito,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito, vaya al paso 14.
14. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C256 clavija 5 (MG148--O) y masa
C256 clavija 4 (B) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el
módulo de control del motor.

87556759 - 06 - 2006
732 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 733

87556759 - 06 - 2006
734 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 735

CÓDIGO DE ERROR T5 -- MENSAJE DE CAN AE (PUNTO DE REFERENCIA DE PAR),


DATOS VÁLIDOS PERO POR DEBAJO DEL INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T6 -- MENSAJE DE CAN AE (PUNTO DE REFERENCIA DE PAR),
DATOS INCORRECTOS
CÓDIGO DE ERROR T7 -- MENSAJE DE CAN AE (PUNTO DE REFERENCIA DE PAR),
DATOS VÁLIDOS PERO POR ENCIMA DEL INTERVALO NORMAL

CÓDIGO DE ERROR DE HERRAMIENTA DE SERVICIO -- 3607


Causa:
El punto de referencia de par de motor enviado del controlador central (XCM) al módulo de control del motor
es incorrecto.
Efectos:
Motor activado: ninguna restricción sobre el combustible o la velocidad.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Interferencia de CAN BUS
4. Conflicto entre el software del controlador central (XCM) y el del módulo de control del motor
5. Módulo de control del motor defectuoso
6. Controlador central (XCM) defectuoso
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C324 del controlador central (XCM) y el conector C315 del módulo de control del motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe el sistema CAN BUS.
A. Mida la resistencia entre C277 clavija 3 (Y) y C277 clavija 4 (G).
Si la resistencia indicada es de aproximadamente 60 Ohm, vaya al paso 4.
Si la resistencia indicada es inferior a 5 Ohm, existe un cortocircuito en los cables de CAN BUS, por lo que
deben repararse o sustituirse, según sea necesario.
Si se indica un circuito abierto, existe un circuito abierto en los cables de CAN BUS entre el controlador
central (XCM) y el módulo de control del motor, por lo que deben repararse o sustituirse, según sea
necesario.
B. Si la resistencia indicada es de aproximadamente 120 Ohm, desconecte el conector C324.
Si ahora se indica un circuito abierto, el CAN BUS al controlador central (XCM) está bien, por lo que debe
ir al paso 10.
Si todavía se indican 120 Ohm, el CAN BUS al controlador central (XCM) no está bien, por lo que debe ir
al paso 11.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C315 y C324, el conector C104 de la pantalla de marchas (CAN DOG) y el
conector C333 del controlador secundario (CFPS). Mida la resistencia entre:
C315 clavija 12 (5400--Y) y C324 clavija 15 (5400--Y)
C315 clavija 11 (5420--G) y C324 clavija 16 (5420--G)

87556759 - 06 - 2006
736 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es inferior a aproximadamente 5 Ohm, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C315 clavija 11 (5420--G) y masa
C315 clavija 12 (5400--Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un
cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito a masa, vaya al paso 6.
6. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C315 clavija 11 (5420--G) y masa
C315 clavija 12 (5400--Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica una
tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 7.
7. Compruebe los cables de CAN BUS (Y) y (G).
A. Si los cables de CAN BUS no están enroscados entre sí o libres de posibles interferencias, repare, vuelva
a colocar o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si los cables de CAN BUS están bien, vaya al paso 8.
8. Compruebe si hay +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C324 clavija 14 (5000--P) y C324 clavija 25 (B)
C324 clavija 20 (7000--P) y C324 clavija 26 (B)
C315 clavija 15 (2041--P/Y) y C315 clavija 1 (57DZ--Y)
C315 clavija 27 (PC21--Y) y C315 clavija 2 (57DY--Y)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la tensión indicada
no es de aproximadamente +12 voltios, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +12 voltios, vaya al paso 9.
9. Compruebe el nivel de software.
A. Descargue el software de nivel correcto en el controlador central (XCM) y el módulo de control del motor.
Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el controlador central (XCM).
10. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C315 del módulo de control del motor. Mida la resistencia entre:
C277 clavija 3 (Y) y C315 clavija 12 (5400--Y)
C277 clavija 4 (G) y C315 clavija 11 (5420--G)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el módulo de control del motor.
11. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Mida la resistencia entre:
C277 clavija 3 (Y) y C324 clavija 15 (5400--Y)
C277 clavija 4 (G) y C324 clavija 16 (5420--G)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 737

87556759 - 06 - 2006
738 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 739

87556759 - 06 - 2006
740 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR T8 -- SENSOR DE PRESIÓN AMBIENTAL, DERIVADO A MASA O


CORRIENTE POR ENCIMA DEL INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T9 -- SENSOR DE PRESIÓN AMBIENTAL, EN CIRCUITO ABIERTO O
CORRIENTE POR DEBAJO DEL INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR TA -- SENSOR DE PRESIÓN AMBIENTAL, EN CORTOCIRCUITO A
FUENTE BAJA
CÓDIGO DE ERROR TB -- SENSOR DE PRESIÓN AMBIENTAL, DATOS VÁLIDOS PERO POR
ENCIMA DEL INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR TC -- SENSOR DE PRESIÓN AMBIENTAL (FÍS), DATOS VÁLIDOS
PERO POR DEBAJO DEL INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR TD -- SENSOR DE PRESIÓN AMBIENTAL (FÍS), DATOS INCORRECTOS
CÓDIGO DE ERROR TE -- SENSOR DE PRESIÓN AMBIENTAL (FÍS), DATOS VÁLIDOS
PERO POR ENCIMA DEL INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR TF -- SENSOR DE PRESIÓN AMBIENTAL (FÍS), EN CORTOCIRCUITO A
FUENTE ALTA

CÓDIGO DE ERROR DE HERRAMIENTA DE SERVICIO -- 3667 O 108 (FÍS)

Causa:
Señal inexistente o intervalo de señales fuera de los límites de umbral.
Señal no aceptable.

Efectos:
Motor activado: ninguna restricción sobre el combustible o la velocidad.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Módulo de control del motor

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe los conectores C315 y C316 del módulo de control del motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, extraiga y sustituya el módulo de control del motor.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 741

87556759 - 06 - 2006
742 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR T13 -- COMPRUEBE LAS VÍAS DE CORTE, DATOS VÁLIDOS PERO
POR ENCIMA DEL INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T14 -- COMPRUEBE LAS VÍAS DE CORTE, EN CORTOCIRCUITO A
FUENTE ALTA

CÓDIGO DE ERROR DE HERRAMIENTA DE SERVICIO -- 3661

Causa:
La velocidad del motor no estaba entre 500 -- 1.000 rpm y la velocidad del vehículo no era de 0 km/h (o 0 mph)
antes de desactivar la llave de contacto.

Efectos:
Sin limitaciones.

Modos de error posibles:


1. Velocidad en vacío del motor superior a 1.000 rpm
2. Velocidad del vehículo superior a 0 km/h
3. Potenciómetro o conexión mecánica del acelerador de pie defectuosos
4. Potenciómetro o conexión mecánica del acelerador de mano defectuosos
5. Sensor de velocidad de salida de la transmisión defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Borre el código de error y compruebe si el sistema funciona normalmente.
A. Si el código de error persiste, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 3.
3. Compruebe si la velocidad en vacío del motor es inferior a 1.000 rpm.
A. Si la velocidad en vacío del motor es superior a 1.000 rpm, asegúrese de que el acelerador de pie y el
acelerador de mano estén ajustados a la posición de marcha en vacío antes de desactivar la llave de
contacto.
B. Si el acelerador de pie y el acelerador de mano están ajustados a la posición de marcha en vacío, el fallo
puede estar en el ajuste, la conexión mecánica o el potenciómetro. Si todo es correcto, vaya al paso 4.
4. Compruebe la velocidad del vehículo en el tablero de instrumentos.
A. Si la velocidad mostrada es superior a 0 km/h (o 0 mph), asegúrese de que el freno de estacionamiento
esté aplicado y que el tractor esté inmóvil antes de desactivar la llave de contacto.
B. Si la velocidad mostrada es de 0 km/h (0 mph), es posible que haya un fallo en el sensor de velocidad
de salida de la transmisión.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 743

CÓDIGO DE ERROR T15 -- SEÑAL DE CORTE, DATOS VÁLIDOS PERO POR ENCIMA DEL
INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T16 -- SEÑAL DE CORTE, EN CORTOCIRCUITO A FUENTE ALTA

CÓDIGO DE ERROR DE HERRAMIENTA DE SERVICIO -- 3624


Causa:
Suministro incorrecto de la bomba de inyección de combustible (fallo interno de la bomba).
Error de CAN en la red CAN BUS de la bomba de inyección de combustible.
El motor funciona en modo de fallos internos.
Efectos:
Disminución del rendimiento del motor: Velocidad del motor restringida a 1.300 rpm.
Reducción de la cantidad de combustible.
Motor en modo de fallos internos.
Modos de error posibles:
1. Conector defectuoso
2. Relé de apagado del motor K5 defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Interferencia de CAN BUS
5. Unidad de control de la bomba (PCU) defectuosa
6. Módulo de control del motor defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C273 de la unidad de control de la bomba (PCU), el conector C269 del cableado
principal delantero y los conectores C315 y C316 del módulo de control del motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el relé de apagado del motor K5.
A. Extraiga el relé de apagado del motor K5 del conector C312. Mida la resistencia entre los terminales 30
y 87. Si se indica un circuito cerrado, sustituya el relé.
B. Si el relé está bien, vuelva a colocarlo y vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Desconecte los conectores C273, C315 y C316. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C273 clavija 1 (5420--G) y masa
C273 clavija 2 (5400--Y) y masa
C273 clavija 5 (PC3--Y) y masa
C273 clavija 7 (2009--G) y masa
C315 clavija 18 (MG128--O) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica una
tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Mida la resistencia entre:
C316 clavija 24 (5420--G) y C273 clavija 1 (5420--G)
C316 clavija 27 (5400--Y) y C273 clavija 2 (5400--Y)
C273 clavija 5 (PC3--Y) y C316 clavija 20 (PC3--Y)
C273 clavija 6 (B) y masa

87556759 - 06 - 2006
744 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es inferior a aproximadamente 5 Ohm, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C273 clavija 1 (5420--G) y C273 clavija 2 (5400--Y)
C273 clavija 1 (5420--G) y masa
C273 clavija 2 (5400--Y) y masa
C273 clavija 5 (PC3--Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un
cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe los cables de CAN BUS (Y) y (G).
A. Si los cables de CAN BUS no están enroscados entre sí o libres de posibles interferencias, repare, vuelva
a colocar o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si los cables de CAN BUS están bien, vaya al paso 7.
7. Compruebe los reostatos de terminación CAN BUS.
A. Conecte de nuevo el conector C316. Mida la resistencia entre C273 clavija 1 (5420--G) y C273 clavija
2 (5400--Y).
Si la resistencia indicada no es de aproximadamente 120 Ohm, extraiga y sustituya el módulo de control
del motor.
B. Si la resistencia indicada es de aproximadamente 120 Ohm, el reostato de terminación CAN BUS del
módulo de control del motor está bien, por lo que debe extraerse y sustituirse la bomba de inyección de
combustible.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 745

87556759 - 06 - 2006
746 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 747

87556759 - 06 - 2006
748 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR T17 -- FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE PCU, DATOS VÁLIDOS PERO


POR ENCIMA DEL INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T18 -- FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE PCU, EN CORTOCIRCUITO A
FUENTE ALTA

CÓDIGO DE ERROR DE HERRAMIENTA DE SERVICIO -- 3605

Causa:
Fallo en la fuente de alimentación de la unidad de control de la bomba (PCU).

Efectos:
Sin limitaciones.

Modos de error posibles:


1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Sistema de carga defectuoso
3. Relé de apagado del motor K5 defectuoso
4. Cableado defectuoso
5. Bomba de inyección de combustible defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. En caso contrario, vaya al paso 3.
3. Compruebe el voltaje de la batería en el tablero de instrumentos.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2.000 rev/min. Si el voltaje mostrado es superior
a aproximadamente 15 V, compruebe si hay un fallo en el sistema de carga.
B. Si el voltaje de la batería es correcto, vaya al paso 4.
4. Compruebe el conector C273 de la unidad de control de la bomba (PCU), el conector C269 del cableado
principal delantero y el conector C315 del módulo de control del motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe el relé de apagado del motor K5.
A. Extraiga el relé de apagado del motor K5 del conector C312. Mida la resistencia entre los terminales 30
y 87. Si se indica un circuito cerrado, sustituya el relé.
B. Si el relé está bien, vuelva a colocarlo y vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C273. Compruebe si existe circuito abierto entre C273 clavija 6 (B) y masa.
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un circuito
abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 7.
7. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 749

A. Desconecte el conector C315. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:


C273 clavija 7 (2009--G) y masa
C315 clavija 18 (MG128--O) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica una
tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la bomba de inyección de combustible.

87556759 - 06 - 2006
750 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 751

87556759 - 06 - 2006
752 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 753

CÓDIGO DE ERROR T19 -- CORTE DE CANTIDAD DE COMBUSTIBLE, DATOS VÁLIDOS


PERO POR ENCIMA DEL INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T1A -- CORTE DE CANTIDAD DE COMBUSTIBLE, EN CORTOCIRCUITO
A FUENTE ALTA

CÓDIGO DE ERROR DE HERRAMIENTA DE SERVICIO -- 3050

Causa:
Fallo en la comprobación automática posfuncionamiento.

Efectos:
Modo de fallos internos: velocidad del motor restringida a 1.300 rpm.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Relé de apagado del motor K5 defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Unidad de control de la bomba (PCU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C273 de la unidad de control de la bomba (PCU), el conector C269 del cableado
principal delantero y los conectores C315 y C316 del módulo de control del motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el relé de apagado del motor K5.
A. Extraiga el relé de apagado del motor K5 del conector C312. Mida la resistencia entre los terminales 30
y 87. Si se indica un circuito cerrado, sustituya el relé.
B. Si el relé está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Desconecte los conectores C273, C315 y C316. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C273 clavija 5 (PC3--Y) y masa
C273 clavija 7 (2009--G) y masa
C315 clavija 18 (MG128--O) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica una
tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la bomba de inyección de combustible.

87556759 - 06 - 2006
754 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 755

87556759 - 06 - 2006
756 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 757

CÓDIGO DE ERROR T1B -- MONITORIZACIÓN DE VOLTAJE, DATOS VÁLIDOS PERO POR


DEBAJO DEL INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T1C -- MONITORIZACIÓN DE VOLTAJE, DATOS INCORRECTOS
CÓDIGO DE ERROR T1D -- MONITORIZACIÓN DE VOLTAJE, DATOS VÁLIDOS PERO POR
ENCIMA DEL INTERVALO NORMAL

CÓDIGO DE ERROR DE HERRAMIENTA DE SERVICIO -- 3604


Causa:
Fallo en la comprobación automática posfuncionamiento.
Efectos:
Modo de fallos internos: velocidad del motor restringida a 1.300 rpm.
Modos de error posibles:
1. Bajo voltaje de la batería
2. Conexión a fuente de alimentación externa
3. Sistema de carga defectuoso
4. Conector defectuoso
5. Relé de apagado del motor K5 defectuoso
6. Cableado defectuoso
7. Unidad de control de la bomba (PCU) defectuosa
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el estado de la batería y las conexiones de los terminales.
A. Si la batería o los terminales presentan fallos, repárelos o sustitúyalos, según sea necesario.
B. Si la batería y los terminales están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. En caso contrario, vaya al paso 3.
3. Compruebe el voltaje de la batería en el tablero de instrumentos.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2.000 rev/min. Si el voltaje mostrado es superior
a aproximadamente 15 V, compruebe si hay un fallo en el sistema de carga.
B. Si el voltaje de la batería es correcto, vaya al paso 4.
4. Compruebe los conectores C315 y C316 del módulo de control del motor, el conector C269 del cableado
principal delantero y el conector C273 de la unidad de control de la bomba (PCU).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe el relé de apagado del motor K5.
A. Extraiga el relé de apagado del motor K5 del conector C312. Active el relé y mida la resistencia entre los
terminales 30 y 87. Si la resistencia indicada es superior a 5 Ohm, sustituya el relé.
B. Si el relé está bien, vaya al paso 6.
6. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Desconecte los conectores C273, C315 y C316. Mida la tensión entre:
C273 clavija 7 (2009--G) y masa
C315 clavija 18 (MG128--O) y masa

87556759 - 06 - 2006
758 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica una
tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica una tensión, vaya al paso 7.
7. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Mida la resistencia entre:
C273 clavija 7 (2009--G) y C312 clavija 2 (2009--G)
C315 clavija 18 (MG128--O) y C312 clavija 4 (MG128--O)
C273 clavija 6 (B) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la bomba de inyección de combustible.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 759

87556759 - 06 - 2006
760 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 761

87556759 - 06 - 2006
762 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR T1E -- MÓDULO DE MONITORIZACIÓN, DATOS VÁLIDOS PERO POR


ENCIMA DEL INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T1F -- MÓDULO DE MONITORIZACIÓN, EN CORTOCIRCUITO A
FUENTE ALTA

CÓDIGO DE ERROR DE HERRAMIENTA DE SERVICIO -- 3047


Causa:
El módulo de control del motor y la unidad de control de la bomba (PCU) se monitorizan entre sí. Si el módulo
de control del motor o la PCU reconocen un error, el suministro de combustible se corta y el motor funciona en
modo de fallos internos.
Efectos:
Disminución del rendimiento del motor: Velocidad del motor restringida a 1.300 rpm.
Reducción de la cantidad de combustible.
Motor en modo de fallos internos.
Modos de error posibles:
1. Conector defectuoso
2. Relé de apagado del motor K5 defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Interferencia de CAN BUS
5. Unidad de control de la bomba (PCU) defectuosa
6. Módulo de control del motor defectuoso
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C273 de la unidad de control de la bomba (PCU), el conector C269 del cableado
principal delantero y los conectores C315 y C316 del módulo de control del motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el relé de apagado del motor K5.
A. Extraiga el relé de apagado del motor K5 del conector C312. Mida la resistencia entre los terminales 30
y 87. Si se indica un circuito cerrado, sustituya el relé.
B. Si el relé está bien, vuelva a colocarlo y vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Desconecte los conectores C273, C315 y C316. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C273 clavija 1 (5420--G) y masa
C273 clavija 2 (5400--Y) y masa
C273 clavija 5 (PC3--Y) y masa
C273 clavija 7 (2009--G) y masa
C315 clavija 18 (MG128--O) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica una
tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Mida la resistencia entre:
C316 clavija 24 (5420--G) y C273 clavija 1 (5420--G)

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 763

C316 clavija 27 (5400--Y) y C273 clavija 2 (5400--Y)


C273 clavija 5 (PC3--Y) y C316 clavija 20 (PC3--Y)
C273 clavija 6 (B) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es inferior a aproximadamente 5 Ohm, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C273 clavija 1 (5420--G) y C273 clavija 2 (5400--Y)
C273 clavija 1 (5420--G) y masa
C273 clavija 2 (5400--Y) y masa
C273 clavija 5 (PC3--Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un
cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe los cables de CAN BUS (Y) y (G).
A. Si los cables de CAN BUS no están enroscados entre sí o libres de posibles interferencias, repare, vuelva
a colocar o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si los cables de CAN BUS están bien, vaya al paso 7.
7. Compruebe los reostatos de terminación CAN BUS.
A. Conecte de nuevo el conector C316. Mida la resistencia entre C273 clavija 1 (5420--G) y C273 clavija
2 (5400--Y).
Si la resistencia indicada no es de aproximadamente 120 Ohm, extraiga y sustituya el módulo de control
del motor.
B. Si la resistencia indicada es de aproximadamente 120 Ohm, el reostato de terminación CAN BUS del
módulo de control del motor está bien, por lo que debe extraerse y sustituirse la bomba de inyección de
combustible.

87556759 - 06 - 2006
764 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 765

87556759 - 06 - 2006
766 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 767

CÓDIGO DE ERROR T20 -- FASE DE POSFUNCIONAMIENTO NO COMPLETADA, DATOS


VÁLIDOS PERO POR DEBAJO DEL INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T21 -- FASE DE POSFUNCIONAMIENTO NO COMPLETADA, DATOS
VÁLIDOS PERO POR ENCIMA DEL INTERVALO NORMAL

CÓDIGO DE ERROR DE HERRAMIENTA DE SERVICIO -- 3063

Causa:
Monitorización posfuncionamiento no completada.

Efectos:
Motor activado: ninguna restricción sobre el combustible o la velocidad.

Modos de error posibles:


1. Bajo voltaje de la batería
2. Suministro de encendido excesivo al activar/desactivar la llave de contacto
3. Relé principal K7 del módulo de control del motor defectuoso
4. Relé de apagado del motor K5 defectuoso
5. Conector defectuoso
6. Cableado defectuoso
7. Módulo de control del motor defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el estado de la batería y las conexiones de los terminales.
A. Si la batería o los terminales presentan fallos, repárelos o sustitúyalos, según sea necesario.
B. Si la batería y los terminales están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el fusible 27.
A. Si se indica un fallo en el fusible 27, sustitúyalo por otro de amperaje correcto y compruebe si el sistema
funciona normalmente. Si el fusible vuelve a fallar, corrija el cortocircuito a masa o sustituya el cableado,
según sea necesario.
B. Si el fusible está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe el conector C315 del módulo de control del motor, el conector C319 de la interfaz 2 electrónica,
el conector C269 del cableado principal delantero y el conector C273 de la unidad de control de la bomba.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe el relé principal K7 del módulo de control del motor.
A. Extraiga el relé principal K7 del módulo de control del motor del conector C310. Active el relé y mida la
resistencia entre los terminales 30 y 87. Si la resistencia indicada es superior a 5 Ohm, sustituya el relé.
B. Si el relé está bien, vuelva a colocarlo y vaya al paso 5.
5. Compruebe el relé de apagado del motor K5.
A. Extraiga el relé de apagado del motor K5 del conector C312. Active el relé y mida la resistencia entre los
terminales 30 y 87. Si la resistencia indicada es superior a 5 Ohm, sustituya el relé.
B. Si el relé está bien, vuelva a colocarlo y vaya al paso 6.
6. Compruebe el relé principal K7 del módulo de control del motor.
A. Active la llave de contacto. El relé debe emitir un “clic” (activación) sin ningún retardo. Desactive la llave
de contacto. El relé debe permanecer activado durante aproximadamente 1 segundo y después
restablecerse en posición de desactivación. Si el relé no funciona tal como se indica, vaya al paso 7.

87556759 - 06 - 2006
768 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

B. Si el relé funciona correctamente, vaya al paso 8.


7. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C315. Extraiga el relé principal K7 del módulo de control del motor del conector
C310. Compruebe si hay un circuito abierto entre:
C315 clavija 27 (PC21--Y) y C310 clavija 6 (PC21--Y)
C315 clavija 1 (57DY--Y) y masa
C315 clavija 2 (57DZ--Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un circuito
abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el módulo de control del motor.
8. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C315 y C273. Extraiga el relé principal K7 del módulo de control del motor
del conector C310. Extraiga el relé de apagado del motor K5 del conector C312. Compruebe si hay un
circuito abierto entre:
C315 clavija 3 (PC20--Y) y C310 clavija 2 (PC20--Y)
C315 clavija 4 (PC20--Y) y C310 clavija 2 (PC20--Y)
C315 clavija 18 (MG128--O) y C312 clavija 4 (MG128--0)
C273 clavija 7 (2009--G) y C312 clavija 2 (2009--G)
C273 clavija 6 (B) y masa
C312 clavija 6 (B) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un circuito
abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el módulo de control del motor.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 769

87556759 - 06 - 2006
770 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 771

87556759 - 06 - 2006
772 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR T22 -- SENSOR DE TEMPERATURA DEL AIRE DE REFUERZO,


DERIVADO A MASA O CORRIENTE POR ENCIMA DEL
INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T23 -- SENSOR DE TEMPERATURA DEL AIRE DE REFUERZO, EN
CIRCUITO ABIERTO O CORRIENTE POR DEBAJO DEL
INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T24 -- SENSOR DE TEMPERATURA DEL AIRE DE REFUERZO, EN
CORTOCIRCUITO A FUENTE BAJA
CÓDIGO DE ERROR T25 -- SENSOR DE TEMPERATURA DEL AIRE DE REFUERZO, DATOS
VÁLIDOS PERO POR ENCIMA DEL INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T26 -- SENSOR DE TEMPERATURA DEL AIRE DE REFUERZO (FÍS),
DERIVADO A MASA O CORRIENTE POR ENCIMA DEL
INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T27 -- SENSOR DE TEMPERATURA DEL AIRE DE REFUERZO (FÍS),
DATOS INCORRECTOS
CÓDIGO DE ERROR T28 -- SENSOR DE TEMPERATURA DEL AIRE DE REFUERZO (FÍS),
DATOS VÁLIDOS PERO POR ENCIMA DEL INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T29 -- SENSOR DE TEMPERATURA DEL AIRE DE REFUERZO (FÍS),
DERIVADO A FUENTE ALTA

CÓDIGO DE ERROR DE HERRAMIENTA DE SERVICIO -- 3672 O 102 (FÍS)


Causa:
Intervalo de señales fuera de los límites de umbral.
Señal no aceptable o intermitente.

Efectos:
Motor activado: ninguna restricción sobre el combustible o la velocidad.
Modos de error posibles:
1. Ventilador de refrigeración del motor defectuoso
2. Sistema de refrigeración defectuoso
3. Conector defectuoso
4. Sensor de temperatura del aire de refuerzo defectuoso
5. Cableado defectuoso
6. Fallo mecánico del motor
7. Módulo de control del motor defectuoso
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe la velocidad del ventilador de refrigeración del motor.
A. Si la velocidad del ventilador no es correcta, repárelo o sustitúyalo, según sea necesario.
B. Si el ventilador funciona correctamente, vaya al paso 2.
2. Compruebe la temperatura del refrigerante del motor.
A. Si la temperatura del refrigerante es excesiva, compruebe el sistema de refrigeración.
B. Si la temperatura es correcta, vaya al paso 3.
3. Compruebe el conector C270 del sensor de temperatura del aire de refuerzo, el conector C269 del cableado
principal delantero y el conector C316 del módulo de control del motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 773

B. Si los conectores están bien, vaya al paso 4.


4. Compruebe el sensor de temperatura del aire de refuerzo.
A. Desconecte el conector C270. Mida la resistencia entre las clavijas del sensor:
Clavija 2 y clavija 3
Clavija 2 y masa
Clavija 3 y masa
La resistencia indicada varía con la temperatura, tal como se especifica en la tabla siguiente. Si la resistencia
no es la indicada en la tabla o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya el sensor de temperatura
del aire de refuerzo.
Resistencia en Ω
Temperatura en °C Mínima Nominal Máxima
--40 ± 1 38313 45313 53103
--30 ± 1 22362 26114 30258
--20 ± 1 13402 15462 17718
--10 ± 1 8244 9397 10661
0±1 5227 5896 6623
10 ± 1 3396 3792 4222
20 ± 1 2262 2500 2760
30 ± 1 1555 1707 1867
40 ± 1 1080 1175 1277
50 ± 1 771 834 900
60 ± 1 555 595 639
70 ± 1 408 435 465
80 ± 1 304 322 342
90 ± 1 231 243 257
100 ± 1 178 186 196
110 ± 1 137 144 152
120 ± 1 106 112 119
130 ± 1 84 89 95
B. Si el sensor de temperatura del aire de refuerzo está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay +5 voltios.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C270 clavija 3 (PC13--Y) y masa. Menee el cableado
y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la tensión indicada no está entre +4,5
voltios y +5,5 voltios, vaya al paso 6.
B. Si la tensión indicada es de +5 voltios, vaya al paso 9.
6. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C316. Active la llave de contacto. Mida la tensión
entre C270 clavija 3 (PC13--Y) y masa. Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un
circuito intermitente. Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica una tensión, vaya al paso 7.
7. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre:
C270 clavija 3 (PC13--Y) y C270 clavija 2 (PC12--Y)
C270 clavija 3 (PC13--Y) y C270 clavija 1 (PC15--Y)
C270 clavija 3 (PC13--Y) y masa

87556759 - 06 - 2006
774 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un
cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 8.
8. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Mida la resistencia entre C270 clavija 3 (PC13--Y) y C316 clavija 23 (PC13--Y). Menee el cableado y los
conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia indicada es superior a 5 Ohm,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto en el módulo de control del motor. Si
el fallo persiste, extraiga y sustituya el módulo de control del motor.
9. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C316. Active la llave de contacto. Mida la tensión
entre:
C270 clavija 2 (PC12--Y) y masa
C270 clavija 1 (PC15--Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica una
tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 10.
10. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre:
C270 clavija 2 (PC12--Y) y C270 clavija 3 (PC13--Y)
C270 clavija 2 (PC12--Y) y C270 clavija 1 (PC15--Y)
C270 clavija 2 (PC12--Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un
cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 11.
11. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Mida la resistencia entre:
C270 clavija 2 (PC12--Y) y C316 clavija 10 (PC12--Y)
C270 clavija 1 (PC15--Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto en el módulo de control del motor. Si
el fallo persiste, extraiga y sustituya el módulo de control del motor.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 775

87556759 - 06 - 2006
776 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 777

87556759 - 06 - 2006
778 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR T2C -- VOLTAJE DE BATERÍA, DATOS VÁLIDOS PERO POR ENCIMA
DEL INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T2D -- VOLTAJE DE BATERÍA, EN CIRCUITO ABIERTO O CORRIENTE
POR DEBAJO DEL INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T2E -- VOLTAJE DE BATERÍA, EN CORTOCIRCUITO A FUENTE BAJA

CÓDIGO DE ERROR DE HERRAMIENTA DE SERVICIO -- 168

Causa:
Fuente de alimentación de la batería defectuosa.

Efectos:
Motor activado: ninguna restricción sobre el combustible o la velocidad.

Modos de error posibles:


1. Batería o terminales defectuosos
2. Conexión a fuente de alimentación externa
3. Sistema de carga defectuoso
1. Fusible 27 defectuoso
2. Conector defectuoso
3. Relé principal K7 del módulo de control del motor defectuoso
4. Cableado defectuoso
5. Módulo de control del motor defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el estado de la batería y las conexiones de los terminales.
A. Si la batería o los terminales presentan fallos, repárelos o sustitúyalos, según sea necesario.
B. Si la batería y los terminales están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 3.
3. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe el voltaje de la batería en el tablero de instrumentos.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2.000 rev/min. Si el voltaje mostrado es superior
a aproximadamente 15 V, compruebe si hay un fallo en el sistema de carga.
B. Si el voltaje de la batería es correcto, vaya al paso 5.
5. Compruebe el fusible 27.
A. Si se indica un fallo en el fusible 27, sustitúyalo por otro de amperaje correcto y compruebe si el sistema
funciona normalmente. Si el fusible vuelve a fallar, corrija el cortocircuito a masa o sustituya el cableado,
según sea necesario.
B. Si el fusible está bien, vaya al paso 6.
6. Compruebe el conector C315 del módulo de control del motor y el conector C319 de la interfaz 2 electrónica.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 779

A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 7.
7. Compruebe el relé principal K7 del módulo de control del motor.
A. Extraiga el relé principal K7 del módulo de control del motor del conector C310. Active el relé y mida la
resistencia entre los terminales 30 y 87. Si la resistencia indicada es superior a 5 Ohm, sustituya el relé.
B. Si el relé está bien, vaya al paso 8.
8. Compruebe si hay +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C310 clavija 4 (PC19--Y) y masa. Menee el cableado
y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si no se indican +12 V, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si se indican +12 V, coloque de nuevo el relé y vaya al paso 9.
9. Compruebe si hay cortocircuito a +12 voltios.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C315. Active la llave de contacto. Mida la tensión
entre:
C315 clavija 3 (PC20--Y) y masa
C315 clavija 4 (PC20--Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indican +12 V,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indican +12 V, vaya al paso 10.
10. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe si existe cortocircuito a masa entre C315 clavija 27 (PC21--Y)
y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 11.
11. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Extraiga el relé principal K7 del módulo de control del motor del conector C310. Compruebe si hay un
circuito abierto entre:
C315 clavija 3 (PC20--Y) y C310 clavija 2 (PC20--Y)
C315 clavija 4 (PC20--Y) y C310 clavija 2 (PC20--Y)
C315 clavija 27 (PC21--Y) y C310 clavija 6 (PC21--Y)
C315 clavija 1 (57DY--Y) y masa
C315 clavija 2 (57DZ--Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un circuito
abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
780 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 781

87556759 - 06 - 2006
782 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 783

CÓDIGO DE ERROR T31 -- SENSOR DE PRESIÓN DEL AIRE DE REFUERZO, DERIVADO A


MASA O CORRIENTE POR ENCIMA DEL INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T32 -- SENSOR DE PRESIÓN DEL AIRE DE REFUERZO, EN CIRCUITO
ABIERTO O CORRIENTE POR DEBAJO DEL INTERVALO
NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T33 -- SENSOR DE PRESIÓN DEL AIRE DE REFUERZO, EN
CORTOCIRCUITO A FUENTE BAJA
CÓDIGO DE ERROR T34 -- SENSOR DE PRESIÓN DEL AIRE DE REFUERZO, EN
CORTOCIRCUITO A FUENTE ALTA
CÓDIGO DE ERROR T35 -- SENSOR DE PRESIÓN DEL AIRE DE REFUERZO (FÍS), DATOS
VÁLIDOS PERO POR ENCIMA DEL INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T36 -- SENSOR DE PRESIÓN DEL AIRE DE REFUERZO (FÍS), DATOS
INCORRECTOS
CÓDIGO DE ERROR T37 -- SENSOR DE PRESIÓN DEL AIRE DE REFUERZO (FÍS), EN
CORTOCIRCUITO A FUENTE ALTA

CÓDIGO DE ERROR DE HERRAMIENTA DE SERVICIO -- 3668 O 102 (FÍS)


Causa:
Intervalo de señales fuera de los límites de umbral.
Señal no aceptable o intermitente.

Efectos:
Motor activado: ninguna restricción sobre el combustible o la velocidad.

Modos de error posibles:


1. Ventilador de refrigeración del motor defectuoso
2. Sistema de refrigeración defectuoso
3. Conector defectuoso
4. Sensor de presión del aire de refuerzo defectuoso
5. Cableado defectuoso
6. Módulo de control del motor defectuoso
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay fugas de aire.
A. Asegúrese de que todas las conexiones entre el turbo y el colector de admisión estén ajustadas con
firmeza y que el sensor de presión del aire de refuerzo esté correctamente instalado.
B. Si no se indican fugas de aire, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C270 del sensor de presión del aire de refuerzo, el conector C269 del cableado
principal delantero y el conector C316 del módulo de control del motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe el sensor de presión del aire de refuerzo.
A. Arranque el motor. Mida la tensión mediante un adaptador de sonda apropiado. Sondee, por la parte
posterior, entre los cables de señal del conector C270 clavija 4 (PC14--Y) y masa. La tensión indicada debe
estar entre 0,7 -- 0,8 V con un régimen de motor en vacío a 70 kPa (10 libras por pulgada cuadrada) y 4,0
-- 4,1 V con un régimen de motor máximo a 360 kPa (52 libras por pulgada cuadrada). Si las tensiones no
son las indicadas, es posible que las presiones del colector no sean correctas o que el sensor de presión
esté defectuoso.

87556759 - 06 - 2006
784 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

B. Si las presiones del colector son correctas y el sensor de presión está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay +5 voltios.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C270 clavija 3 (PC13--Y) y masa. Menee el cableado
y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la tensión indicada no está entre +4,5
voltios y +5,5 voltios, vaya al paso 5.
B. Si la tensión indicada es de +5 voltios, vaya al paso 8.
5. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C316. Active la llave de contacto. Mida la tensión
entre C270 clavija 3 (PC13--Y) y masa. Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un
circuito intermitente. Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre:
C270 clavija 3 (PC13--Y) y C270 clavija 4 (PC14--Y)
C270 clavija 3 (PC13--Y) y C270 clavija 1 (PC15--Y)
C270 clavija 3 (PC13--Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un
cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 7.
7. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Mida la resistencia entre C270 clavija 3 (PC13--Y) y C316 clavija 23 (PC13--Y). Menee el cableado y los
conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia indicada es superior a 5 Ohm,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto en el módulo de control del motor. Si
el fallo persiste, extraiga y sustituya el módulo de control del motor.
8. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C316. Active la llave de contacto. Mida la tensión
entre:
C270 clavija 4 (PC14--Y) y masa
C270 clavija 1 (PC15--Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica una
tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica una tensión, vaya al paso 9.
9. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre:
C270 clavija 4 (PC14--Y) y C270 clavija 3 (PC13--Y)
C270 clavija 4 (PC14--Y) y C270 clavija 1 (PC15--Y)
C270 clavija 4 (PC14--Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un
cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, vaya al paso 10.
10. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Mida la resistencia entre:
C270 clavija 4 (PC14--Y) y C316 clavija 12 (PC14--Y)
C270 clavija 1 (PC15--Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto en el módulo de control del motor. Si el
fallo persiste, extraiga y sustituya el módulo de control del motor.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 785

87556759 - 06 - 2006
786 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 787

87556759 - 06 - 2006
788 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR T38 -- TRANSMISIÓN DE CAN BUS DEL VEHÍCULO, DATOS VÁLIDOS
PERO POR ENCIMA DEL INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T39 -- TRANSMISIÓN DE CAN BUS DEL VEHÍCULO, EN
CORTOCIRCUITO A FUENTE ALTA

CÓDIGO DE ERROR DE HERRAMIENTA DE SERVICIO -- 3660


Efectos:
Motor activado: ninguna restricción sobre el combustible o la velocidad.
Modos de error posibles:
1. Conector defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Interferencia de CAN BUS
4. Conflicto entre el software del controlador central (XCM) y el del módulo de control del motor
5. Módulo de control del motor defectuoso
6. Controlador central (XCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C324 del controlador central (XCM) y el conector C315 del módulo de control del motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe el sistema CAN BUS.
A. Mida la resistencia entre C277 clavija 3 (Y) y C277 clavija 4 (G).
Si la resistencia indicada es de aproximadamente 60 Ohm, vaya al paso 4.
Si la resistencia indicada es inferior a 5 Ohm, existe un cortocircuito en los cables de CAN BUS, por lo que
deben repararse o sustituirse, según sea necesario.
Si se indica un circuito abierto, existe un circuito abierto en los cables de CAN BUS entre el controlador
central (XCM) y el módulo de control del motor, por lo que deben repararse o sustituirse, según sea
necesario.
B. Si la resistencia indicada es de aproximadamente 120 Ohm, desconecte el conector C324.
Si ahora se indica un circuito abierto, el CAN BUS al controlador central (XCM) está bien, por lo que debe
ir al paso 9.
Si todavía se indican 120 Ohm, el CAN BUS al controlador central (XCM) no está bien, por lo que debe ir
al paso 10.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C315 y C324, el conector C104 de la pantalla de marchas (CAN DOG) y el
controlador C333 del controlador secundario (CFPS). Mida la resistencia entre:
C315 clavija 12 (5400--Y) y C324 clavija 15 (5400--Y)
C315 clavija 11 (5420--G) y C324 clavija 16 (5420--G)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es inferior a aproximadamente 5 Ohm, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 789

C315 clavija 11 (5420--G) y masa


C315 clavija 12 (5400--Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un
cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito a masa, vaya al paso 6.
6. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C315 clavija 11 (5420--G) y masa
C315 clavija 12 (5400--Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica una
tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica una tensión, vaya al paso 7.
7. Compruebe los cables de CAN BUS (Y) y (G).
A. Si los cables de CAN BUS no están enroscados entre sí o libres de posibles interferencias, repare, vuelva
a colocar o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si los cables de CAN BUS están bien, vaya al paso 8.
8. Compruebe el nivel de software.
A. Descargue el software de nivel correcto en el controlador central (XCM) y el módulo de control del motor.
Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el módulo de control del motor.
9. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C315 del módulo de control del motor. Mida la resistencia entre:
C277 clavija 3 (Y) y C315 clavija 12 (5400--Y)
C277 clavija 4 (G) y C315 clavija 11 (5420--G)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el módulo de control del motor.
10. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Mida la resistencia entre:
C277 clavija 3 (Y) y C324 clavija 15 (5400--Y)
C277 clavija 4 (G) y C324 clavija 16 (5420--G)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
790 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 791

87556759 - 06 - 2006
792 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 793

CÓDIGO DE ERROR T3A -- INICIALIZACIÓN DE PCU, DATOS VÁLIDOS PERO POR ENCIMA
DEL INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T3B -- INICIALIZACIÓN DE PCU, EN CORTOCIRCUITO A FUENTE ALTA

CÓDIGO DE ERROR DE HERRAMIENTA DE SERVICIO -- 3609


Efectos:
Motor activado: velocidad máxima del motor restringida a 1.760 rpm.
Modos de error posibles:
1. Conector defectuoso
2. Relé principal K5 del módulo de control del motor defectuoso
3. Relé de apagado del motor K7 defectuoso
4. Cableado defectuoso
5. Interferencia de CAN BUS
6. Módulo de control del motor defectuoso
7. Unidad de control de la bomba (PCU) defectuosa
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe los conectores C315 y C316 del módulo de control del motor, el conector C319 de la interfaz
2 electrónica, el conector C269 del cableado principal delantero y el conector C273 de la unidad de control
de la bomba (PCU).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el relé principal K7 del módulo de control del motor.
A. Extraiga el relé principal K7 del módulo de control del motor del conector C310. Active el relé y mida la
resistencia entre los terminales 30 y 87. Si la resistencia indicada es superior a 5 Ohm, sustituya el relé.
B. Si el relé está bien, vuelva a colocarlo y vaya al paso 3.
3. Compruebe el relé de apagado del motor K5.
A. Extraiga el relé de apagado del motor K5 del conector C312. Active el relé y mida la resistencia entre los
terminales 30 y 87. Si la resistencia indicada es superior a 5 Ohm, sustituya el relé.
B. Si el relé está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C273 y C316. Compruebe si hay un circuito abierto entre:
C316 clavija 24 (5420--G) y C273 clavija 1 (5420--G)
C316 clavija 27 (5400--Y) y C273 clavija 2 (5400--Y)
C273 clavija 7 (2009--G) y C312 clavija 2 (2009--G)
C273 clavija 6 (B) y masa
C312 clavija 6 (B) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un circuito
abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C273 clavija 1 (5420--G) y C273 clavija 2 (5400--Y)
C273 clavija 1 (5420--G) y masa
C273 clavija 2 (5400--Y) y masa

87556759 - 06 - 2006
794 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un
cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C273 clavija 1 (5420--G) y masa
C273 clavija 2 (5400--Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica una
tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica una tensión, vaya al paso 7.
7. Compruebe los cables de CAN BUS (Y) y (G).
A. Si los cables de CAN BUS no están enroscados entre sí o libres de posibles interferencias, repare, vuelva
a colocar o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si los cables de CAN BUS están bien, vaya al paso 8.
8. Compruebe los reostatos de terminación CAN BUS del módulo de control del motor.
A. Conecte de nuevo el conector C316. Mida la resistencia entre C273 clavija 1 (5420--G) y C273 clavija
2 (5400--Y).
Si la resistencia indicada no es de aproximadamente 120 Ohm, extraiga y sustituya el módulo de control
del motor.
B. Si la resistencia indicada es de aproximadamente 120 Ohm, el reostato de terminación CAN BUS del
módulo de control del motor está bien. Descargue el software de nivel correcto en el módulo de control del
motor y, si el fallo persiste, extraiga y sustituya la bomba de inyección de combustible.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 795

87556759 - 06 - 2006
796 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 797

87556759 - 06 - 2006
798 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR T3C -- ELECTROVÁLVULA, DATOS VÁLIDOS PERO POR DEBAJO DEL
INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T3D -- ELECTROVÁLVULA, DATOS INCORRECTOS
CÓDIGO DE ERROR T3E -- ELECTROVÁLVULA, DATOS VÁLIDOS PERO POR ENCIMA DEL
INTERVALO NORMAL

CÓDIGO DE ERROR DE HERRAMIENTA DE SERVICIO -- 3610


Causa:
La electroválvula de la unidad de control de la bomba (PCU) está continuamente activada.
Efectos:
Apagado del motor.
Modos de error posibles:
1. Conector defectuoso
2. Relé de apagado del motor K5 defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Unidad de control de la bomba (PCU) defectuosa
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C273 de la unidad de control de la bomba (PCU), el conector C269 del cableado
principal delantero y los conectores C315 y C316 del módulo de control del motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el relé de apagado del motor K5.
A. Extraiga el relé de apagado del motor K5 del conector C312. Mida la resistencia entre los terminales 30
y 87. Si se indica un circuito cerrado, sustituya el relé.
B. Si el relé está bien, vuelva a colocarlo y vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C273 y C316. Compruebe entre:
C273 clavija 5 (PC3--Y) y C316 clavija 20 (PC3--Y)
C273 clavija 6 (B) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un circuito
abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 3.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C273 clavija 5 (PC3--Y) y masa
C273 clavija 7 (2009--G) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un
cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
5. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Desconecte el conector C315. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C273 clavija 5 (PC3--Y) y masa.
C273 clavija 7 (2009--G) y masa
C315 clavija 18 (MG128--O) y masa

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 799

Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica una
tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la bomba de inyección de combustible.

87556759 - 06 - 2006
800 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 801

87556759 - 06 - 2006
802 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 803

CÓDIGO DE ERROR T3F -- MENSAJE DE PSG, DATOS VÁLIDOS PERO POR ENCIMA DEL
INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T40 -- MENSAJE DE PSG, EN CORTOCIRCUITO A FUENTE ALTA

CÓDIGO DE ERROR DE HERRAMIENTA DE SERVICIO -- 3611

Causa:
Conexión defectuosa entre el módulo de control del motor y la unidad de control de la bomba (PCU).

Efectos:
Motor activado: velocidad del motor restringida a 1.760 rpm.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Interferencia de CAN BUS
4. Módulo de control del motor defectuoso
5. Unidad de control de la bomba (PCU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C273 de la unidad de control de la bomba (PCU), el conector C269 del cableado
principal delantero y el conector C316 del módulo de control del motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C273 y C316. Mida la resistencia entre:
C316 clavija 24 (5420--G) y C273 clavija 1 (5420--G)
C316 clavija 27 (5400--Y) y C273 clavija 2 (5400--Y)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es inferior a aproximadamente 5 Ohm, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C273 clavija 1 (5420--G) y C273 clavija 2 (5400--Y)
C273 clavija 1 (5420--G) y masa
C273 clavija 2 (5400--Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un
cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C273 clavija 1 (5420--G) y masa
C273 clavija 2 (5400--Y) y masa

87556759 - 06 - 2006
804 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica una
tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica una tensión, vaya al paso 6.
6. Compruebe los cables de CAN BUS (Y) y (G).
A. Si los cables de CAN BUS no están enroscados entre sí o libres de posibles interferencias, repare, vuelva
a colocar o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si los cables de CAN BUS están bien, vaya al paso 7.
7. Compruebe los reostatos de terminación CAN BUS.
A. Desconecte el conector C273. Mida la resistencia entre C273 clavija 1 (5420--G) y C273 clavija
2 (5400--Y).
Si la resistencia indicada no es de aproximadamente 120 Ohm, extraiga y sustituya el módulo de control
del motor.
B. Si la resistencia indicada es de aproximadamente 120 Ohm, el reostato de terminación CAN BUS del
módulo de control del motor está bien, por lo que debe extraerse y sustituirse la bomba de inyección de
combustible.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 805

87556759 - 06 - 2006
806 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 807

87556759 - 06 - 2006
808 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR T41 -- MENSAJE DE MSG1, DATOS VÁLIDOS PERO POR ENCIMA DEL
INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T42 -- MENSAJE DE MSG1, EN CORTOCIRCUITO A FUENTE ALTA

CÓDIGO DE ERROR DE HERRAMIENTA DE SERVICIO -- 3612


Causa:
Conexión defectuosa entre el módulo de control del motor y la unidad de control de la bomba (PCU).
Efectos:
Motor activado: velocidad del motor restringida a 1.760 rpm.
Modos de error posibles:
1. Conector defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Interferencia de CAN BUS
4. Módulo de control del motor defectuoso
5. Unidad de control de la bomba (PCU) defectuosa
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C273 de la unidad de control de la bomba (PCU), el conector C269 del cableado
principal delantero y el conector C316 del módulo de control del motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C273 y C316. Mida la resistencia entre:
C316 clavija 24 (5420--G) y C273 clavija 1 (5420--G)
C316 clavija 27 (5400--Y) y C273 clavija 2 (5400--Y)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es inferior a aproximadamente 5 Ohm, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C273 clavija 1 (5420--G) y C273 clavija 2 (5400--Y)
C273 clavija 1 (5420--G) y masa
C273 clavija 2 (5400--Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un
cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C273 clavija 1 (5420--G) y masa
C273 clavija 2 (5400--Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica una
tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 809

B. Si no se indica una tensión, vaya al paso 6.


6. Compruebe los cables de CAN BUS (Y) y (G).
A. Si los cables de CAN BUS no están enroscados entre sí o libres de posibles interferencias, repare, vuelva
a colocar o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si los cables de CAN BUS están bien, vaya al paso 7.
7. Compruebe los reostatos de terminación CAN BUS.
A. Desconecte el conector C273. Mida la resistencia entre C273 clavija 1 (5420--G) y C273 clavija
2 (5400--Y).
Si la resistencia indicada no es de aproximadamente 120 Ohm, extraiga y sustituya el módulo de control
del motor.
B. Si la resistencia indicada es de aproximadamente 120 Ohm, el reostato de terminación CAN BUS del
módulo de control del motor está bien, por lo que debe extraerse y sustituirse la bomba de inyección de
combustible.

87556759 - 06 - 2006
810 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 811

87556759 - 06 - 2006
812 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 813

CÓDIGO DE ERROR T45 -- MENSAJE DE CAN CCVSS, DATOS VÁLIDOS PERO POR
DEBAJO DEL INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T46 -- MENSAJE DE CAN CCVSS, DATOS INCORRECTOS
CÓDIGO DE ERROR T47 -- MENSAJE DE CAN CCVSS, DATOS VÁLIDOS PERO POR
ENCIMA DEL INTERVALO NORMAL

CÓDIGO DE ERROR DE HERRAMIENTA DE SERVICIO -- 3658


Causa:
La velocidad de vehículo enviada del controlador central (XCM) al módulo de control del motor es errónea.
Efectos:
Motor activado: ninguna restricción sobre el combustible o la velocidad.
No podrá utilizarse la herramienta de servicio externa.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Interferencia de CAN BUS
4. Conflicto entre el software del controlador central (XCM) y el del módulo de control del motor
5. Módulo de control del motor defectuoso
6. Controlador central (XCM) defectuoso
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C324 del controlador central (XCM) y el conector C315 del módulo de control del
motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe el sistema CAN BUS.
A. Mida la resistencia entre C277 clavija 3 (Y) y C277 clavija 4 (G).
Si la resistencia indicada es de aproximadamente 60 Ohm, vaya al paso 4.
Si la resistencia indicada es inferior a 5 Ohm, existe un cortocircuito en los cables de CAN BUS, por lo que
deben repararse o sustituirse, según sea necesario.
Si se indica un circuito abierto, existe un circuito abierto en los cables de CAN BUS entre el controlador
central (XCM) y el módulo de control del motor, por lo que deben repararse o sustituirse, según sea
necesario.
B. Si la resistencia indicada es de aproximadamente 120 Ohm, desconecte el conector C324.
Si ahora se indica un circuito abierto, el CAN BUS al controlador central (XCM) está bien, por lo que debe
ir al paso 10.
Si todavía se indican 120 Ohm, el CAN BUS al controlador central (XCM) no está bien, por lo que debe ir
al paso 11.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C315 y C324, el conector C104 de la pantalla de marchas (CAN DOG) y el
conector C333 del controlador secundario (CFPS). Mida la resistencia entre:
C315 clavija 12 (5400--Y) y C324 clavija 15 (5400--Y)
C315 clavija 11 (5420--G) y C324 clavija 16 (5420--G)

87556759 - 06 - 2006
814 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es inferior a aproximadamente 5 Ohm, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C315 clavija 11 (5420--G) y masa
C315 clavija 12 (5400--Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un
cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito a masa, vaya al paso 6.
6. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C315 clavija 11 (5420--G) y masa
C315 clavija 12 (5400--Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica una
tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica una tensión, vaya al paso 7.
7. Compruebe los cables de CAN BUS (Y) y (G).
A. Si los cables de CAN BUS no están enroscados entre sí o libres de posibles interferencias, repare, vuelva
a colocar o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si los cables de CAN BUS están bien, vaya al paso 8.
8. Compruebe si hay +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C324 clavija 14 (5000--P) y C324 clavija 25 (B)
C324 clavija 20 (7000--P) y C324 clavija 26 (B)
C315 clavija 15 (2041--P/Y) y C315 clavija 1 (57DZ--Y)
C315 clavija 27 (PC21--Y) y C315 clavija 2 (57DY--Y)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la tensión indicada
no es de aproximadamente +12 voltios, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +12 voltios, vaya al paso 9.
9. Compruebe el nivel de software.
A. Descargue el software de nivel correcto en el controlador central (XCM) y el módulo de control del motor.
Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el controlador central (XCM).
10. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C315 del módulo de control del motor. Mida la resistencia entre:
C277 clavija 3 (Y) y C315 clavija 12 (5400--Y)
C277 clavija 4 (G) y C315 clavija 11 (5420--G)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el módulo de control del motor.
11. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Mida la resistencia entre:
C277 clavija 3 (Y) y C324 clavija 15 (5400--Y)
C277 clavija 4 (G) y C324 clavija 16 (5420--G)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 815

87556759 - 06 - 2006
816 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 817

87556759 - 06 - 2006
818 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR T4A -- SENSOR DE TEMPERATURA DEL REFRIGERANTE, DERIVADO


A MASA O CORRIENTE POR ENCIMA DEL INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T4B -- SENSOR DE TEMPERATURA DEL REFRIGERANTE, EN
CIRCUITO ABIERTO O CORRIENTE POR DEBAJO DEL
INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T4C -- SENSOR DE TEMPERATURA DEL REFRIGERANTE, EN
CORTOCIRCUITO A FUENTE BAJA
CÓDIGO DE ERROR T4D -- SENSOR DE TEMPERATURA DEL REFRIGERANTE, DATOS
VÁLIDOS PERO POR ENCIMA DEL INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T4E -- SENSOR DE TEMPERATURA DEL REFRIGERANTE (FÍS), DATOS
VÁLIDOS PERO POR ENCIMA DEL INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T4F -- SENSOR DE TEMPERATURA DEL REFRIGERANTE (FÍS), DATOS
INCORRECTOS
CÓDIGO DE ERROR T50 -- SENSOR DE TEMPERATURA DEL REFRIGERANTE (FÍS), EN
CORTOCIRCUITO A FUENTE ALTA

CÓDIGO DE ERROR DE HERRAMIENTA DE SERVICIO -- 3718 O 110 (FÍS)


Causa:
Intervalo de señales fuera de los límites de umbral.
Señal no aceptable o intermitente.

Efectos:
Motor activado: ninguna restricción sobre el combustible o la velocidad.

Modos de error posibles:


1. Ventilador de refrigeración del motor defectuoso
2. Sistema de refrigeración defectuoso
3. Conector defectuoso
4. Sensor de temperatura del refrigerante defectuoso
5. Cableado defectuoso
6. Módulo de control del motor defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe la velocidad del ventilador de refrigeración del motor.
A. Si la velocidad del ventilador no es correcta, repárelo o sustitúyalo, según sea necesario.
B. Si el ventilador funciona correctamente, vaya al paso 2.
2. Compruebe la temperatura del refrigerante del motor.
A. Si la temperatura del refrigerante es excesiva, compruebe el sistema de refrigeración.
B. Si la temperatura es correcta, vaya al paso 3.
3. Compruebe el conector C272 del sensor de temperatura del refrigerante, el conector C269 del cableado
principal delantero y el conector C316 del módulo de control del motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe el sensor de temperatura del refrigerante.
A. Desconecte el conector C272. Mida la resistencia entre las clavijas del sensor:
Clavija 1 y clavija 2
Clavija 1 y masa
Clavija 2 y masa

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 819

Si la resistencia indicada no está entre 8 -- 10 kOhm a --10 grados centígrados, 2,2 -- 2,7 kOhm a +20 grados
centígrados y 0,29 -- 0,36 kOhm a +80 grados centígrados, o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y
sustituya el sensor de temperatura del refrigerante.
B. Si el sensor de temperatura del refrigerante está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay +5 voltios.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C272 clavija 1 (PC8--Y) y masa. Menee el cableado y
los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la tensión indicada no está entre +4,5
voltios y +5,5 voltios, vaya al paso 6.
B. Si la tensión indicada es de +5 voltios, vaya al paso 9.
6. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C316. Active la llave de contacto. Mida la tensión
entre C272 clavija 1 (PC8--Y) y masa. Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un
circuito intermitente. Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica una tensión, vaya al paso 7.
7. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Mida la resistencia entre C272 clavija 1 (PC8--Y) y C316 clavija 22 (PC8--Y). Menee el cableado y los
conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia indicada es superior a 5 Ohm,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es inferior a 5 Ohm, vaya al paso 8.
8. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C272 clavija 1 (PC8--Y) y C272 clavija 2 (PC9--Y)
C272 clavija 1 (PC8--Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un
cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto en el módulo de control del motor. Si
el fallo persiste, extraiga y sustituya el módulo de control del motor.
9. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C316. Active la llave de contacto. Mida la tensión
entre C272 clavija 2 (PC9--Y) y masa. Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un
circuito intermitente. Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica una tensión, vaya al paso 10.
10. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Mida la resistencia entre C272 clavija 2 (PC9--Y) y C316 clavija 5 (PC9--Y). Menee el cableado y los
conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia indicada es superior a 5 Ohm,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es inferior a 5 Ohm, vaya al paso 11.
11. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C272 clavija 1 (PC8--Y) y C272 clavija 2 (PC9--Y)
C272 clavija 2 (PC9--Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un
cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto en el módulo de control del motor. Si el
fallo persiste, extraiga y sustituya el módulo de control del motor.

87556759 - 06 - 2006
820 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 821

87556759 - 06 - 2006
822 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 823

CÓDIGO DE ERROR T57 -- SENSOR DE VELOCIDAD DEL CIGÜEÑAL, DATOS VÁLIDOS


PERO POR DEBAJO DEL INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T58 -- SENSOR DE VELOCIDAD DEL CIGÜEÑAL, DATOS
INCORRECTOS
CÓDIGO DE ERROR T59 -- SENSOR DE VELOCIDAD DEL CIGÜEÑAL, EN CORTOCIRCUITO
A FUENTE BAJA
CÓDIGO DE ERROR T5A -- SENSOR DE VELOCIDAD DEL CIGÜEÑAL, EN CORTOCIRCUITO
A FUENTE ALTA

CÓDIGO DE ERROR DE HERRAMIENTA DE SERVICIO -- 190


Causa:
Sensor de velocidad del cigüeñal defectuoso.
Efectos:
Motor activado: velocidad máxima del motor restringida a 1.760 rpm.
Modos de error posibles:
1. Abertura de aire incorrecta entre el sensor y la rueda de tono
2. Conector defectuoso
3. Sensor de velocidad del cigüeñal defectuoso
4. Cableado defectuoso
5. Módulo de control del motor defectuoso
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe la abertura de aire entre el sensor de velocidad del cigüeñal y la rueda de tono.
NOTA: La abertura de aire tiene un tamaño establecido mediante diseño y no es ajustable. La única razón por
la que la abertura de aire pueda no ser correcta es que el sensor de velocidad o la rueda de tono hayan sufrido
daños, o que el sensor de velocidad se haya instalado incorrectamente.
A. Si la abertura de aire no es de 0,5 a 1,5 mm, coloque de nuevo, repare o sustituya el componente según
sea necesario.
B. Si la abertura es correcta, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C287 del sensor de velocidad del cigüeñal, el conector C269 del cableado principal
delantero y el conector C316 del módulo de control del motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe el sensor de velocidad.
A. Desconecte el conector C287. Mida la resistencia entre las clavijas del sensor:
Clavija 1 y clavija 2
Clavija 1 y masa
Clavija 2 y masa
Si la resistencia indicada no está entre 880 y 920 Ohm, o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y
sustituya el sensor de velocidad del cigüeñal.
B. Si el sensor de velocidad del cigüeñal está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Desconecte el conector C316. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C287 clavija 1 (PC18--U) y masa
C287 clavija 2 (PC17--R) y masa

87556759 - 06 - 2006
824 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica una
tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Mida la resistencia entre:
C287 clavija 1 (PC18--U) y C316 clavija 13 (PC18--U)
C287 clavija 2 (PC17--R) y C316 clavija 1 (PC17--R)
C287 clavija 3 (PC18--SCR) y C316 clavija 13 (PC18--SCR)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es inferior a aproximadamente 5 Ohm, vaya al paso 6.
6. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C287 clavija 1 (PC18--U) y C287 clavija 2 (PC17--R)
C287 clavija 2 (PC17--R) y C287 clavija 3 (PC18--SCR)
C287 clavija 1 (PC18--U) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un
cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto en el módulo de control del motor. Si
el fallo persiste, extraiga y sustituya el módulo de control del motor.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 825

87556759 - 06 - 2006
826 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 827

87556759 - 06 - 2006
828 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR T5B -- POLARIDAD INVERTIDA DEL SENSOR DE VELOCIDAD DEL


MOTOR, DATOS VÁLIDOS PERO POR DEBAJO DEL INTERVALO
NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T5C -- POLARIDAD INVERTIDA DEL SENSOR DE VELOCIDAD DEL
MOTOR, DATOS VÁLIDOS PERO POR ENCIMA DEL INTERVALO
NORMAL

CÓDIGO DE ERROR DE HERRAMIENTA DE SERVICIO -- 3001

Causa:
Cableado incorrecto del sensor de velocidad.

Efectos:
Motor desactivado: el motor no funciona.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de velocidad del cigüeñal defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Módulo de control del motor defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C287 del sensor de velocidad del cigüeñal, el conector C269 del cableado principal
delantero y el conector C316 del módulo de control del motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sensor de velocidad.
A. Desconecte el conector C287. Mida la resistencia entre las clavijas del sensor:
Clavija 1 y clavija 2
Clavija 1 y masa
Clavija 2 y masa
Si la resistencia indicada no está entre 880 y 920 Ohm, o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y
sustituya el sensor de velocidad del cigüeñal.
B. Si el sensor de velocidad del cigüeñal está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Desconecte el conector C316. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C287 clavija 1 (PC18--U) y masa
C287 clavija 2 (PC17--R) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica una
tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica una tensión, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C287 clavija 1 (PC18--U) y C287 clavija 2 (PC17--R)
C287 clavija 2 (PC17--R) y C287 clavija 3 (PC18--SCR)
C287 clavija 1 (PC18--U) y masa

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 829

Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un
cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto en el módulo de control del motor. Si
el fallo persiste, extraiga y sustituya el módulo de control del motor.

87556759 - 06 - 2006
830 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 831

87556759 - 06 - 2006
832 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 833

CÓDIGO DE ERROR T66 -- SISTEMA IAT, DATOS VÁLIDOS PERO POR DEBAJO DEL
INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T67 -- SISTEMA IAT, DATOS VÁLIDOS PERO POR ENCIMA DEL
INTERVALO NORMAL

CÓDIGO DE ERROR DE HERRAMIENTA DE SERVICIO -- 3616


Causa:
Error de admisibilidad estática o dinámica de la velocidad de la bomba interna.
Error estático: No se reconoce un gran número de incrementos por segmentos (referencia angular).
Error dinámico: la diferencia entre el sensor de velocidad primario y el sensor de velocidad secundario está fuera
de los límites máximo y mínimo.
Sensor de velocidad primario: sensor de velocidad del cigüeñal.
Sensor de velocidad secundario: tiempo del ángulo de incremento (IAT). Sensor de velocidad de levas de la
bomba de inyección de combustible interna, referencia angular para determinar la temporización de la inyección
de combustible y para el accionador de cantidad de combustible.
Efectos:
Apagado del motor.
Modos de error posibles:
1. Error del sensor de velocidad del cigüeñal
2. Conector defectuoso
3. Accionador de la bomba de inyección de combustible defectuoso
4. Bomba de inyección de combustible defectuosa
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C273 de la unidad de control de la bomba (PCU), el conector C269 del cableado
principal delantero y los conectores C315 y C316 del módulo de control del motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Desconecte los conectores C273 y C316. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C273 clavija
8 (PC6--Y) y masa. Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente.
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica una tensión, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Mida la resistencia entre C273 clavija 8 (PC6--Y) y C316 clavija
35 (PC6--Y). Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la
resistencia indicada es superior a 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es inferior a aproximadamente 5 Ohm, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C273 clavija 8 (PC6--Y) y masa. Menee el cableado y los conectores para comprobar
si existe un circuito intermitente. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según
sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la bomba de inyección de combustible.

87556759 - 06 - 2006
834 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 835

87556759 - 06 - 2006
836 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 837

CÓDIGO DE ERROR T68 -- DEFECTO DEL RELÉ PRINCIPAL, DATOS VÁLIDOS PERO POR
ENCIMA DEL INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T69 -- DEFECTO DEL RELÉ PRINCIPAL, EN CORTOCIRCUITO A
FUENTE ALTA

CÓDIGO DE ERROR DE HERRAMIENTA DE SERVICIO -- 3014

Causa:
Relé principal del módulo de control del motor defectuoso. La bobina de relé no se desactiva tras desactivar la
llave de contacto.

Efectos:
Motor activado: ninguna restricción sobre el combustible o la velocidad.
El motor puede no arrancar.

Modos de error posibles:


1. Relé K7 del módulo de control del motor defectuoso
2. Entrada del sensor de velocidad del cigüeñal constantemente alta
3. Cableado defectuoso
4. Módulo de control del motor defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el relé principal K7 del módulo de control del motor.
A. Extraiga el relé principal K7 del módulo de control del motor del conector C310. Mida la resistencia entre
los terminales 30 y 87. Si la resistencia indicada es inferior a aproximadamente 5 Ohm, sustituya el relé.
B. Si el relé está bien, vuelva a colocarlo y vaya al paso 3.
3. Compruebe el relé principal K7 del módulo de control del motor.
A. Active la llave de contacto. El relé debe emitir un “clic” (activación) sin ningún retardo. Desactive la llave
de contacto. El relé debe permanecer activado durante aproximadamente 1 segundo y después
restablecerse en la posición de desactivación. Si el relé no funciona tal como se indica, vaya al paso 4.
B. Si el relé funciona correctamente, vaya al paso 6.
4. Compruebe si el suministro de encendido al módulo de control del motor se está desactivando.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C315 del módulo de control del motor. Mida la
tensión entre C315 clavija 15 (2041--P/Y) y masa. Menee el cableado y los conectores para comprobar si
existe un circuito intermitente. Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica una tensión, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C315 clavija 27 (PC21--Y) y masa. Menee el cableado y los conectores para comprobar
si existe un circuito intermitente. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según
sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya el módulo de control del motor.
6. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C315 clavija 3 (PC20--Y) y masa
C315 clavija 4 (PC20--Y) y masa

87556759 - 06 - 2006
838 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica una
tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica una tensión, vaya al paso 7.
7. Compruebe el sensor de velocidad del cigüeñal.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C287 del sensor de velocidad del cigüeñal. Mida
la resistencia entre las clavijas del sensor:
Clavija 1 y clavija 2
Clavija 1 y masa
Clavija 2 y masa
Si la resistencia indicada no está entre 880 y 920 Ohm, o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y
sustituya el sensor de velocidad del cigüeñal.
B. Si el sensor de velocidad del cigüeñal está bien, vaya al paso 8.
8. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Desconecte el conector C316 del módulo de control del motor. Active la llave de contacto. Mida la tensión
entre:
C287 clavija 1 (PC18--U) y masa
C287 clavija 2 (PC17--R) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica una
tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica una tensión, extraiga y sustituya el módulo de control del motor.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 839

87556759 - 06 - 2006
840 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 841

CÓDIGO DE ERROR T72 -- SOBREVELOCIDAD DEL MOTOR, DATOS VÁLIDOS PERO POR
DEBAJO DEL INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T73 -- SOBREVELOCIDAD DEL MOTOR, DATOS VÁLIDOS PERO POR
ENCIMA DEL INTERVALO NORMAL

CÓDIGO DE ERROR DE HERRAMIENTA DE SERVICIO -- 3009

Causa:
El motor ha sobrepasado el límite de sobrevelocidad.

Efectos:
Motor activado: sin restricciones de combustible o velocidad.

Modos de error posibles:


1. Vehículo sobrecargado en cuesta abajo
2. Fallo del freno
3. Software del controlador secundario (CFPS) defectuoso
4. Bomba de inyección de combustible defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si el vehículo se ha sobrecargado mientras descendía una cuesta.
A. Reduzca el peso de tiro o la marcha antes de descender la cuesta, y evite que el tractor avance en rueda
libre o posición neutral.
B. Si todo es correcto, vaya al paso 2.
2. Compruebe el correcto funcionamiento del sistema de frenado.
A. Si los frenos fallan, repárelos o sustitúyalos según sea necesario.
B. Si los frenos están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe el software del controlador secundario (CFPS).
A. Si el software es incorrecto, descargue el software de nivel correcto en el controlador secundario (CFPS).
B. Si el software es correcto, vaya al paso 4.
4. Compruebe la bomba de inyección de combustible por si está contaminada o dañada.
A. Si la bomba de inyección de combustible está contaminada, límpiela o sustitúyala según sea necesario.
B. Si la bomba de inyección de combustible está dañada, extráigala y sustitúyala.

87556759 - 06 - 2006
842 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR T74 -- CONVERTIDOR ANALÓGICO--DIGITAL DE PCU, DATOS


VÁLIDOS PERO POR DEBAJO DEL INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T75 -- CONVERTIDOR ANALÓGICO--DIGITAL DE PCU, DATOS
VÁLIDOS PERO POR ENCIMA DEL INTERVALO NORMAL

CÓDIGO DE ERROR DE HERRAMIENTA DE SERVICIO -- 3618


Causa:
Fallo en la prueba de admisibilidad entre la masa y el resto de canales del convertidor analógico--digital (ADC)
de la unidad de control de la bomba (PCU).
Efectos:
Modo de fallos internos: velocidad del motor restringida a 1.760 RPM.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Unidad de control de la bomba (PCU) defectuosa
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. En caso afirmativo, realice las pruebas oportunas.
B. Si no aparecen otros códigos de error, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C273 de la unidad de control de la bomba (PCU), el conector C269 del cableado
principal delantero y los conectores C315 y C316 del módulo de control del motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C273 y C316. Compruebe entre:
C273 clavija 5 (PC3--Y) y C316 clavija 20 (PC3--Y)
C273 clavija 8 (PC6--Y) y C316 clavija 35 (PC6--Y)
C273 clavija 6 (B) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un circuito
abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C273 clavija 5 (PC3--Y) y masa
C273 clavija 8 (PC6--Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un
cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito a voltaje +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C273 clavija 5 (PC3--Y) y masa
C273 clavija 8 (PC6--Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica una
tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la bomba de inyección de combustible.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 843

87556759 - 06 - 2006
844 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 845

87556759 - 06 - 2006
846 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR T76 -- DURACIÓN DE CONTROL, DATOS VÁLIDOS PERO POR ENCIMA
DEL INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T77 -- DURACIÓN DE CONTROL, EN CORTOCIRCUITO A FUENTE
ALTA

CÓDIGO DE ERROR DE HERRAMIENTA DE SERVICIO -- 3622

Causa:
Duración de control incorrecta del tiempo de activación de la electroválvula de alimentación de combustible.
Efectos:
El motor se apaga.
Modos de error posibles:
1. Conector defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Interferencia de CAN BUS
4. Módulo de control del motor defectuoso
5. Unidad de control de la bomba (PCU) defectuosa
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. En caso afirmativo, realice las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C273 de la unidad de control de la bomba (PCU), el conector C269 del cableado
principal delantero y el conector C316 del módulo de control del motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C273 y C316. Mida la resistencia entre:
C316 clavija 24 (5420--G) y C273 clavija 1 (5420--G)
C316 clavija 27 (5400--Y) y C273 clavija 2 (5400--Y)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es inferior a aproximadamente 5 Ohm, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C273 clavija 1 (5420--G) y C273 clavija 2 (5400--Y)
C273 clavija 1 (5420--G) y masa
C273 clavija 2 (5400--Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un
cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito ni un cortocircuito a masa, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito a voltaje +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C273 clavija 1 (5420--G) y masa
C273 clavija 2 (5400--Y) y masa

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 847

Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica una
tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe los cables de CAN BUS (Y) y (G).
A. Si los cables de CAN BUS no están enroscados entre sí o libres de posibles interferencias, repare, vuelva
a colocar o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si los cables de CAN BUS están bien, vaya al paso 7.
7. Compruebe los reostatos de terminación CAN BUS.
A. Desconecte el conector C273. Mida la resistencia entre C273 clavija 1 (5420--G) y C273 clavija
2 (5400--Y).
Si la resistencia indicada no es aproximadamente 120 Ohm, extraiga y sustituya el módulo de control del
motor.
B. Si la resistencia indicada es de aproximadamente 120 Ohm, el reostato de terminación CAN BUS del
módulo de control del motor está bien, por lo que debe extraerse y sustituirse la bomba de inyección de
combustible.

87556759 - 06 - 2006
848 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 849

87556759 - 06 - 2006
850 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 851

CÓDIGO DE ERROR T7A -- SUMA DE CONTROL DE EEPROM DE PCU, DATOS VÁLIDOS


PERO POR DEBAJO DEL INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T7B -- SUMA DE CONTROL DE EEPROM DE PCU, DATOS VÁLIDOS
PERO POR ENCIMA DEL INTERVALO NORMAL

CÓDIGO DE ERROR DE HERRAMIENTA DE SERVICIO -- 3623

Efectos:
Disminución del rendimiento del motor: Velocidad del motor restringida a 1.300 rpm.
Reducción de la cantidad de combustible.
Motor en modo de fallos internos.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Relé de apagado del motor K5 defectuoso
3. Relé principal K7 del módulo de control del motor defectuoso
4. Cableado defectuoso
5. Interferencia de CAN BUS
6. Unidad de control de la bomba (PCU) defectuosa
7. Módulo de control del motor defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe los conectores C315 y C316 del módulo de control del motor, el conector C319 de la interfaz
2 electrónica, el conector C269 del cableado principal delantero y el conector C273 de la unidad de control
de la bomba (PCU).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el relé principal K7 del módulo de control del motor.
A. Extraiga el relé principal K7 del conector C310. Active el relé y mida la resistencia entre los terminales
30 y 87. Si la resistencia indicada es superior a 5 Ohm, sustituya el relé.
B. Si el relé está bien, vuelva a colocarlo y vaya al paso 3.
3. Compruebe el relé de apagado del motor K5.
A. Extraiga el relé K5 del conector C312. Active el relé y mida la resistencia entre los terminales 30 y 87.
Si la resistencia indicada es superior a 5 Ohm, sustituya el relé.
B. Si el relé está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C273 y C316. Compruebe si hay un circuito abierto entre:
C316 clavija 24 (5420--G) y C273 clavija 1 (5420--G)
C316 clavija 27 (5400--Y) y C273 clavija 2 (5400--Y)
C273 clavija 7 (2009--G) y C312 clavija 2 (2009--G)
C273 clavija 6 (B) y masa
C312 clavija 6 (B) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un circuito
abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.

87556759 - 06 - 2006
852 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

A. Compruebe entre:
C273 clavija 1 (5420--G) y C273 clavija 2 (5400--Y)
C273 clavija 1 (5420--G) y masa
C273 clavija 2 (5400--Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un
cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si hay cortocircuito a voltaje +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C273 clavija 1 (5420--G) y masa
C273 clavija 2 (5400--Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica una
tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 7.
7. Compruebe los cables de CAN BUS (Y) y (G).
A. Si los cables de CAN BUS no están enroscados entre sí o libres de posibles interferencias, repare, vuelva
a colocar o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si los cables de CAN BUS están bien, vaya al paso 8.
8. Compruebe los reostatos de terminación CAN BUS del módulo de control del motor.
A. Vuelva a conectar el conector C316. Mida la resistencia entre C273 clavija 1 (5420--G) y C273 clavija
2 (5400--Y).
Si la resistencia indicada no es de aproximadamente 120 Ohm, extraiga y sustituya el módulo de control
del motor.
B. Si la resistencia indicada es de aproximadamente 120 Ohm, el reostato de terminación CAN BUS del
módulo de control del motor está bien, por lo que debe descargarse el software de nivel correcto en el módulo
de control del motor y, si el fallo persiste, extraerse y sustituirse la bomba de inyección de combustible.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 853

87556759 - 06 - 2006
854 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 855

87556759 - 06 - 2006
856 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR T7C -- EEPROM DE PCU, DATOS VÁLIDOS PERO POR DEBAJO DEL
INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T7D -- EEPROM DE PCU, DATOS VÁLIDOS PERO POR ENCIMA DEL
INTERVALO NORMAL

CÓDIGO DE ERROR DE HERRAMIENTA DE SERVICIO -- 3627

Causa:
El chip de EEPROM de la unidad de control de la bomba (PCU) está corrupto.

Efectos:
Modo de fallos internos: velocidad del motor restringida a 1.300 rpm.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Unidad de control de la bomba (PCU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. En caso afirmativo, realice las pruebas oportunas.
B. Si no aparecen otros códigos de error, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C273 de la unidad de control de la bomba (PCU), el conector C269 del cableado
principal delantero y los conectores C315 y C316 del módulo de control del motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, extraiga y sustituya la bomba de inyección de combustible.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 857

87556759 - 06 - 2006
858 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 859

CÓDIGO DE ERROR T7E -- SEÑAL DE CIGÜEÑAL EN PCU, DATOS VÁLIDOS PERO POR
DEBAJO DEL INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T7F -- SEÑAL DE CIGÜEÑAL EN PCU, DATOS VÁLIDOS PERO POR
ENCIMA DEL INTERVALO NORMAL

CÓDIGO DE ERROR DE HERRAMIENTA DE SERVICIO -- 3628

Causa:
Señal de velocidad de salida incorrecta del cigüeñal a la unidad de control de la bomba (PCU).

Efectos:
Motor activado: velocidad del motor restringida a 1.760 rpm.

Modos de error posibles:


1. Error del sensor de velocidad del cigüeñal
2. Conector defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Unidad de control de la bomba (PCU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. En caso afirmativo, realice las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe si la bomba de inyección de combustible está dañada.
A. En caso afirmativo, extraiga y sustituya la bomba.
B. Si la bomba de inyección de combustible está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe el conector C273 de la unidad de control de la bomba (PCU), el conector C269 del cableado
principal delantero y el conector C316 del módulo de control del motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito a voltaje +V.
A. Desconecte los conectores C273 y C316. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C273 clavija
8 (PC6--Y) y masa. Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente.
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Mida la resistencia entre:
C273 clavija 8 (PC6--Y) y C316 clavija 35 (PC6--Y)
C273 clavija 6 (B) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es de aproximadamente 5 Ohm, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C273 clavija 8 (PC6--Y) y masa. Menee el cableado y los conectores para comprobar
si existe un circuito intermitente. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según
sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la bomba de inyección de combustible.

87556759 - 06 - 2006
860 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 861

87556759 - 06 - 2006
862 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 863

CÓDIGO DE ERROR T80 -- MAPA DE BOMBA, DATOS VÁLIDOS PERO POR DEBAJO DEL
INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T81 -- MAPA DE BOMBA, DATOS VÁLIDOS PERO POR ENCIMA DEL
INTERVALO NORMAL

CÓDIGO DE ERROR DE HERRAMIENTA DE SERVICIO -- 3629

Causa:
No está programado el mapa de software interno de la unidad de control de la bomba (PCU) para convertir la
entrada de combustible en tiempo de activación de la electroválvula.

Efectos:
El motor se apaga.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Unidad de control de la bomba (PCU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. En caso afirmativo, realice las pruebas oportunas.
B. Si no aparecen otros códigos de error, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C273 de la unidad de control de la bomba (PCU), el conector C269 del cableado
principal delantero y los conectores C315 y C316 del módulo de control del motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, extraiga y sustituya la bomba de inyección de combustible.

87556759 - 06 - 2006
864 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 865

87556759 - 06 - 2006
866 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR T84 -- RAM DE PCU, DATOS VÁLIDOS PERO POR DEBAJO DEL
INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T85 -- RAM DE PCU, DATOS VÁLIDOS PERO POR ENCIMA DEL
INTERVALO NORMAL

CÓDIGO DE ERROR DE HERRAMIENTA DE SERVICIO -- 3630

Causa:
Fallo de memoria en la unidad de control de la bomba (PCU).

Efectos:
El motor se apaga.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Unidad de control de la bomba (PCU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. En caso afirmativo, realice las pruebas oportunas.
B. Si no aparecen otros códigos de error, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C273 de la unidad de control de la bomba (PCU), el conector C269 del cableado
principal delantero y los conectores C315 y C316 del módulo de control del motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, extraiga y sustituya la bomba de inyección de combustible.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 867

87556759 - 06 - 2006
868 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 869

CÓDIGO DE ERROR T86 -- FASE DE ALIMENTACIÓN DE LA ELECTROVÁLVULA, DATOS


VÁLIDOS PERO POR DEBAJO DEL INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T87 -- FASE DE ALIMENTACIÓN DE LA ELECTROVÁLVULA, DATOS
VÁLIDOS PERO POR ENCIMA DEL INTERVALO NORMAL

CÓDIGO DE ERROR DE HERRAMIENTA DE SERVICIO -- 3631

Causa:
Falla la alimentación inicial de la electroválvula en la unidad de control de la bomba (PCU).

Efectos:
Modo de fallos internos: velocidad del motor restringida a 1.760 RPM.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Relé de apagado del motor K5 defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Unidad de control de la bomba (PCU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C273 de la unidad de control de la bomba (PCU), el conector C269 del cableado
principal delantero y los conectores C315 y C316 del módulo de control del motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el relé de apagado del motor K5.
A. Extraiga el relé de apagado del motor K5 del conector C312. Active el relé y mida la resistencia entre los
terminales 30 y 87. Si la resistencia indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, sustituya el relé.
B. Si el relé está bien, vuelva a colocarlo y vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C273 y C316. Compruebe entre:
C273 clavija 5 (PC3--Y) y C316 clavija 20 (PC3--Y)
C273 clavija 6 (B) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un circuito
abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C273 clavija 5 (PC3--Y) y masa
C273 clavija 7 (2009--G) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un
cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito a voltaje +V.
A. Desconecte el conector C315. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C273 clavija 5 (PC3--Y) y masa.
C273 clavija 7 (2009--G) y masa

87556759 - 06 - 2006
870 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

C315 clavija 18 (MG128--O) y masa


Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica una
tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la bomba de inyección de combustible.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 871

87556759 - 06 - 2006
872 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 873

87556759 - 06 - 2006
874 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR T88 -- FASE DE ALIMENTACIÓN 2 DE LA ELECTROVÁLVULA, DATOS


VÁLIDOS PERO POR DEBAJO DEL INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T89 -- FASE DE ALIMENTACIÓN 2 DE LA ELECTROVÁLVULA, DATOS
VÁLIDOS PERO POR ENCIMA DEL INTERVALO NORMAL

CÓDIGO DE ERROR DE HERRAMIENTA DE SERVICIO -- 3632

Causa:
Falla la alimentación secundaria de la electroválvula en la unidad de control de la bomba (PCU).

Efectos:
Modo de fallos internos: velocidad del motor restringida a 1.760 RPM.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Relé de apagado del motor K5 defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Unidad de control de la bomba (PCU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C273 de la unidad de control de la bomba (PCU), el conector C269 del cableado
principal delantero y los conectores C315 y C316 del módulo de control del motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el relé de apagado del motor K5.
A. Extraiga el relé de apagado del motor K5 del conector C312. Active el relé y mida la resistencia entre los
terminales 30 y 87. Si la resistencia indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, sustituya el relé.
B. Si el relé está bien, vuelva a colocarlo y vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C273 y C316. Compruebe entre:
C273 clavija 5 (PC3--Y) y C316 clavija 20 (PC3--Y)
C273 clavija 6 (B) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un circuito
abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C273 clavija 5 (PC3--Y) y masa
C273 clavija 7 (2009--G) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un
cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito a voltaje +V.
A. Desconecte el conector C315. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C273 clavija 5 (PC3--Y) y masa.
C273 clavija 7 (2009--G) y masa

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 875

C315 clavija 18 (MG128--O) y masa


Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica una
tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la bomba de inyección de combustible.

87556759 - 06 - 2006
876 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 877

87556759 - 06 - 2006
878 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 879

CÓDIGO DE ERROR T8A -- SEÑAL DE CORTE, DATOS VÁLIDOS PERO POR DEBAJO DEL
INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T8B -- SEÑAL DE CORTE, DATOS VÁLIDOS PERO POR ENCIMA DEL
INTERVALO NORMAL

CÓDIGO DE ERROR DE HERRAMIENTA DE SERVICIO -- 3624

Causa:
Suministro incorrecto de la bomba de inyección de combustible (fallo interno de la bomba).
Error de CAN en la red CAN BUS de la bomba de inyección de combustible.
Motor en modo de fallos internos.

Efectos:
Disminución del rendimiento del motor: Velocidad del motor restringida a 1.300 rpm.
Reducción de la cantidad de combustible.
Motor en modo de fallos internos.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Relé de apagado del motor K5 defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Interferencia de CAN BUS
5. Unidad de control de la bomba (PCU) defectuosa
6. Módulo de control del motor defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C273 de la unidad de control de la bomba (PCU), el conector C269 del cableado
principal delantero y los conectores C315 y C316 del módulo de control del motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el relé de apagado del motor K5.
A. Extraiga el relé K5 del conector C312. Mida la resistencia entre los terminales 30 y 87. Si se indica un
circuito cerrado, sustituya el relé.
B. Si el relé está bien, vuelva a colocarlo y vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito a voltaje +V.
A. Desconecte los conectores C273, C315 y C316. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C273 clavija 1 (5420--G) y masa
C273 clavija 2 (5400--Y) y masa
C273 clavija 5 (PC3--Y) y masa
C273 clavija 7 (2009--G) y masa
C315 clavija 18 (MG128--O) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica una
tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Mida la resistencia entre:

87556759 - 06 - 2006
880 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

C316 clavija 24 (5420--G) y C273 clavija 1 (5420--G)


C316 clavija 27 (5400--Y) y C273 clavija 2 (5400--Y)
C273 clavija 5 (PC3--Y) y C316 clavija 20 (PC3--Y)
C273 clavija 6 (B) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es inferior a aproximadamente 5 Ohm, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C273 clavija 1 (5420--G) y C273 clavija 2 (5400--Y)
C273 clavija 1 (5420--G) y masa
C273 clavija 2 (5400--Y) y masa
C273 clavija 5 (PC3--Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un
cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe los cables de CAN BUS (Y) y (G).
A. Si los cables de CAN BUS no están enroscados entre sí o libres de posibles interferencias, repare, vuelva
a colocar o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si los cables de CAN BUS están bien, vaya al paso 7.
7. Compruebe los reostatos de terminación CAN BUS.
A. Conecte de nuevo el conector C316. Mida la resistencia entre C273 clavija 1 (5420--G) y C273 clavija
2 (5400--Y).
Si la resistencia indicada no es de aproximadamente 120 Ohm, extraiga y sustituya el módulo de control
del motor.
B. Si la resistencia indicada es de aproximadamente 120 Ohm, el reostato de terminación CAN BUS del
módulo de control del motor está bien, por lo que debe extraerse y sustituirse la bomba de inyección de
combustible.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 881

87556759 - 06 - 2006
882 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 883

87556759 - 06 - 2006
884 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR T8C -- DISPOSITIVO DE REGULACIÓN DE LA BOMBA, DATOS


VÁLIDOS PERO POR DEBAJO DEL INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T8D -- DISPOSITIVO DE REGULACIÓN DE LA BOMBA, DATOS
VÁLIDOS PERO POR ENCIMA DEL INTERVALO NORMAL

CÓDIGO DE ERROR DE HERRAMIENTA DE SERVICIO -- 3633

Causa:
Error de admisibilidad entre los sensores primario y secundario de velocidad del motor.
Sensor de velocidad primario: sensor de velocidad del cigüeñal.
Sensor de velocidad secundario: tiempo del ángulo de incremento (IAT). Sensor interno de velocidad de levas
de la bomba de inyección de combustible, referencia angular para determinar la temporización de la inyección
de combustible y para el accionador de cantidad de combustible.

Efectos:
Motor activado: velocidad del motor restringida a 1.760 rpm.

Modos de error posibles:


1. Error del sensor de velocidad del cigüeñal
2. Conector defectuoso
3. Accionador de la bomba de inyección de combustible defectuoso
4. Bomba de inyección de combustible defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. En caso afirmativo, realice las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe si la bomba de inyección de combustible está dañada.
A. En caso afirmativo, extraiga y sustituya la bomba.
B. Si la bomba de inyección de combustible está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe el conector C273 de la unidad de control de la bomba (PCU), el conector C269 del cableado
principal delantero y los conectores C315 y C316 del módulo de control del motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, extraiga y sustituya la bomba de inyección de combustible.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 885

87556759 - 06 - 2006
886 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 887

CÓDIGO DE ERROR T8E -- TEMPERATURA DE LA BOMBA DE INYECCIÓN DE


COMBUSTIBLE, DATOS VÁLIDOS PERO POR DEBAJO DEL
INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T8F -- TEMPERATURA DE LA BOMBA DE INYECCIÓN DE
COMBUSTIBLE, DATOS INCORRECTOS
CÓDIGO DE ERROR T90 -- TEMPERATURA DE LA BOMBA DE INYECCIÓN DE
COMBUSTIBLE, DATOS VÁLIDOS PERO POR ENCIMA DEL
INTERVALO NORMAL

CÓDIGO DE ERROR DE HERRAMIENTA DE SERVICIO -- 3634


Causa:
El intervalo de señales del sensor de temperatura interno de la bomba de inyección de combustible está fuera
de los límites establecidos.
La señal del sensor de temperatura interno de la bomba de inyección de combustible es inadmisible o incorrecta.
Efectos:
Motor activado: sin restricciones de combustible o velocidad.
Modos de error posibles:
1. Enfriador de combustible bloqueado o dañado
2. Tubos de retorno de combustible bloqueados o dañados
3. Ventilador de refrigeración del motor defectuoso
4. Conector defectuoso
5. Cableado defectuoso
6. Bomba de inyección de combustible defectuosa
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe los tubos de retorno de combustible y el enfriador de combustible.
A. En caso de estar dañados o bloqueados, límpielos, repárelos o sustitúyalos según sea necesario.
B. Si los tubos de retorno y el enfriador de combustible están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la velocidad del ventilador de refrigeración del motor.
A. Si la velocidad del ventilador no es correcta, repárelo o sustitúyalo según sea necesario.
B. Si el ventilador funciona correctamente, vaya al paso 3.
3. Compruebe el conector C273 de la unidad de control de la bomba (PCU), el conector C269 del cableado
principal delantero y los conectores C315 y C316 del módulo de control del motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe el relé de apagado del motor K5.
A. Extraiga el relé K5 del conector C312. Active el relé y mida la resistencia entre los terminales 30 y 87.
Si la resistencia indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, sustituya el relé.
B. Si el relé está bien, vuelva a colocarlo y vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay +12 V.
A. Vuelva a colocar el relé K5 en el conector C312. Desconecte el conector C273. Active la llave de contacto.
Mida la tensión entre C273 clavija 7 (2090--G) y masa. Menee el cableado y los conectores para comprobar
si existe un circuito intermitente. Si la tensión indicada no es de aproximadamente +12 V, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si se indica +12 V, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre C273 clavija 6 (B) y masa. Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe
un circuito intermitente. Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la bomba de inyección de combustible.

87556759 - 06 - 2006
888 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 889

87556759 - 06 - 2006
890 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 891

CÓDIGO DE ERROR T93 -- RESERVA 1, DATOS VÁLIDOS PERO POR ENCIMA DEL
INTERVALO NORMAL

CÓDIGO DE ERROR DE HERRAMIENTA DE SERVICIO -- 3636

Causa:
El controlador central (XCM) ha dado una orden de parada del motor, datos válidos pero por encima del intervalo
normal.

Efectos:
El motor se apaga.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Interferencia de CAN BUS
4. Conflicto entre el software del controlador central (XCM) y el del módulo de control del motor
5. Módulo de control del motor defectuoso
6. Controlador central (XCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C324 del controlador central (XCM) y el conector C315 del módulo de control del
motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe el sistema CAN BUS.
A. Mida la resistencia entre C277 clavija 3 (Y) y C277 clavija 4 (G).
Si la resistencia indicada es de aproximadamente 60 Ohm, vaya al paso 4.
Si la resistencia indicada es inferior a 5 Ohm, existe un cortocircuito en los cables de CAN BUS, por lo que
deben repararse o sustituirse, según sea necesario.
Si se indica un circuito abierto, existe un circuito abierto en los cables de CAN BUS entre el controlador
central (XCM) y el módulo de control del motor, por lo que deben repararse o sustituirse, según sea
necesario.
B. Si la resistencia indicada es de aproximadamente 120 Ohm, desconecte el conector C324.
Si ahora se indica un circuito abierto, el CAN BUS al controlador central (XCM) está bien, por lo que debe
ir al paso 10.
Si todavía se indican 120 Ohm, el CAN BUS al controlador central (XCM) no está bien, por lo que debe ir
al paso 11.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C315 y C324, el conector C104 de la pantalla de marchas (CAN DOG) y el
conector C333 del controlador secundario (CFPS). Mida la resistencia entre:
C315 clavija 12 (5400--Y) y C324 clavija 15 (5400--Y)
C315 clavija 11 (5420--G) y C324 clavija 16 (5420--G)

87556759 - 06 - 2006
892 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es inferior a aproximadamente 5 Ohm, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C315 clavija 11 (5420--G) y masa
C315 clavija 12 (5400--Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un
cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito a masa, vaya al paso 6.
6. Compruebe si hay cortocircuito a voltaje +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C315 clavija 11 (5420--G) y masa
C315 clavija 12 (5400--Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica una
tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 7.
7. Compruebe los cables de CAN BUS (Y) y (G).
A. Si los cables de CAN BUS no están enroscados entre sí o libres de posibles interferencias, repare, vuelva
a colocar o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si los cables de CAN BUS están bien, vaya al paso 8.
8. Compruebe si hay +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C324 clavija 14 (5000--P) y C324 clavija 25 (B)
C324 clavija 20 (7000--P) y C324 clavija 26 (B)
C315 clavija 15 (2041--P/Y) y C315 clavija 1 (57DZ--Y)
C315 clavija 27 (PC21--Y) y C315 clavija 2 (57DY--Y)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la tensión indicada
no es de aproximadamente +12 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +12 V, vaya al paso 9.
9. Compruebe el nivel de software.
A. Descargue el software de nivel correcto en el controlador central (XCM) y el módulo de control del motor.
Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el módulo de control del motor.
10. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C315 del módulo de control del motor. Mida la resistencia entre:
C277 clavija 3 (Y) y C315 clavija 12 (5400--Y)
C277 clavija 4 (G) y C315 clavija 11 (5420--G)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el módulo de control del motor.
11. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Mida la resistencia entre:
C277 clavija 3 (Y) y C324 clavija 15 (5400--Y)
C277 clavija 4 (G) y C324 clavija 16 (5420--G)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 893

87556759 - 06 - 2006
894 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 895

87556759 - 06 - 2006
896 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR T96 -- MÓDULO DE MONITORIZACIÓN, DATOS VÁLIDOS PERO POR


DEBAJO DEL INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR T97 -- MÓDULO DE MONITORIZACIÓN, DATOS VÁLIDOS PERO POR
ENCIMA DEL INTERVALO NORMAL

CÓDIGO DE ERROR DE HERRAMIENTA DE SERVICIO -- 3068

Efectos:
El motor se apaga.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Módulo de control del motor defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. En caso afirmativo, realice las pruebas oportunas.
B. Si no aparecen otros códigos de error, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C273 de la unidad de control de la bomba (PCU), el conector C269 del cableado
principal delantero y los conectores C315 y C316 del módulo de control del motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe el nivel de software.
A. Descargue el software de nivel correcto en el controlador central (XCM) y el módulo de control del motor.
Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el módulo de control del motor.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 897

87556759 - 06 - 2006
898 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 899

CÓDIGO DE ERROR TAA -- CHIP CAN DE PCU, DATOS VÁLIDOS PERO POR ENCIMA DEL
INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR TAB -- CHIP CAN DE PCU, EN CORTOCIRCUITO A FUENTE ALTA

CÓDIGO DE ERROR DE HERRAMIENTA DE SERVICIO -- 3012


Causa:
Conexión defectuosa entre el módulo de control del motor y la unidad de control de la bomba (PCU).
Efectos:
Disminución del rendimiento del motor: Velocidad del motor restringida a 1.300 rpm.
Reducción de la cantidad de combustible.
Motor en modo de fallos internos.
Modos de error posibles:
1. Conector defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Interferencia de CAN BUS
4. Módulo de control del motor defectuoso
5. Unidad de control de la bomba (PCU) defectuosa
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. En caso afirmativo, realice las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C273 de la unidad de control de la bomba (PCU), el conector C269 del cableado
principal delantero y el conector C316 del módulo de control del motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C273 y C316. Mida la resistencia entre:
C316 clavija 24 (5420--G) y C273 clavija 1 (5420--G)
C316 clavija 27 (5400--Y) y C273 clavija 2 (5400--Y)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es inferior a aproximadamente 5 Ohm, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C273 clavija 1 (5420--G) y C273 clavija 2 (5400--Y)
C273 clavija 1 (5420--G) y masa
C273 clavija 2 (5400--Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un
cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito a voltaje +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C273 clavija 1 (5420--G) y masa
C273 clavija 2 (5400--Y) y masa

87556759 - 06 - 2006
900 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica una
tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe los cables de CAN BUS (Y) y (G).
A. Si los cables de CAN BUS no están enroscados entre sí o libres de posibles interferencias, repare, vuelva
a colocar o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si los cables de CAN BUS están bien, vaya al paso 7.
7. Compruebe los reostatos de terminación CAN BUS.
A. Vuelva a conectar el conector C316. Mida la resistencia entre C273 clavija 1 (5420--G) y C273 clavija
2 (5400--Y).
Si la resistencia indicada no es de aproximadamente 120 Ohm, extraiga y sustituya el módulo de control
del motor.
B. Si la resistencia indicada es de aproximadamente 120 Ohm, el reostato de terminación CAN BUS del
módulo de control del motor está bien, por lo que debe extraerse y sustituirse la bomba de inyección de
combustible.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 901

87556759 - 06 - 2006
902 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 903

87556759 - 06 - 2006
904 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR TAC -- CAN BUS DE PCU DESACTIVADO, DATOS VÁLIDOS PERO POR
ENCIMA DEL INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR TAD -- CAN BUS DE PCU DESACTIVADO, EN CORTOCIRCUITO A
FUENTE ALTA

CÓDIGO DE ERROR DE HERRAMIENTA DE SERVICIO -- 3013


Causa:
Conexión defectuosa entre el módulo de control del motor y la unidad de control de la bomba (PCU).
Efectos:
Disminución del rendimiento del motor: Velocidad del motor restringida a 1.300 rpm.
Reducción de la cantidad de combustible.
Motor en modo de fallos internos.
Modos de error posibles:
1. Conector defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Interferencia de CAN BUS
4. Módulo de control del motor defectuoso
5. Unidad de control de la bomba (PCU) defectuosa
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. En caso afirmativo, realice las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C273 de la unidad de control de la bomba (PCU), el conector C269 del cableado
principal delantero y el conector C316 del módulo de control del motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C273 y C316. Mida la resistencia entre:
C316 clavija 24 (5420--G) y C273 clavija 1 (5420--G)
C316 clavija 27 (5400--Y) y C273 clavija 2 (5400--Y)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es inferior a aproximadamente 5 Ohm, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C273 clavija 1 (5420--G) y C273 clavija 2 (5400--Y)
C273 clavija 1 (5420--G) y masa
C273 clavija 2 (5400--Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un
cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito a voltaje +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 905

C273 clavija 1 (5420--G) y masa


C273 clavija 2 (5400--Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica una
tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe los cables de CAN BUS (Y) y (G).
A. Si los cables de CAN BUS no están enroscados entre sí o libres de posibles interferencias, repare, vuelva
a colocar o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si los cables de CAN BUS están bien, vaya al paso 7.
7. Compruebe los reostatos de terminación CAN BUS del módulo de control del motor.
A. Vuelva a conectar el conector C316. Mida la resistencia entre C273 clavija 1 (5420--G) y C273 clavija
2 (5400--Y).
Si la resistencia indicada no es de aproximadamente 120 Ohm, extraiga y sustituya el módulo de control
del motor.
B. Si la resistencia indicada es de aproximadamente 120 Ohm, el reostato de terminación CAN BUS del
módulo de control del motor está bien, por lo que debe extraerse y sustituirse la bomba de inyección de
combustible.

87556759 - 06 - 2006
906 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 907

87556759 - 06 - 2006
908 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 909

CÓDIGO DE ERROR TAE -- CHIP CAN DEL VEHÍCULO, DATOS VÁLIDOS PERO POR
ENCIMA DEL INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR TAF -- CHIP CAN DEL VEHÍCULO, DATOS INCORRECTOS
CÓDIGO DE ERROR TB0 -- CHIP CAN DEL VEHÍCULO, EN CORTOCIRCUITO A FUENTE
BAJA
CÓDIGO DE ERROR TB1 -- CHIP CAN DEL VEHÍCULO, EN CORTOCIRCUITO A FUENTE
ALTA

CÓDIGO DE ERROR DE HERRAMIENTA DE SERVICIO -- 3651


Causa:
Conexión defectuosa entre el controlador central (XCM) y el módulo de control del motor.
Efectos:
Motor activado: sin restricciones de combustible o velocidad. (Sin acelerador de mano).
Modos de error posibles:
1. Conector defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Interferencia de CAN BUS
4. Conflicto entre el software del controlador central (XCM) y el del módulo de control del motor
5. Módulo de control del motor defectuoso
6. Controlador central (XCM) defectuoso
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C324 del controlador central (XCM) y el conector C315 del módulo de control del
motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe el sistema CAN BUS.
A. Mida la resistencia entre C277 clavija 3 (Y) y C277 clavija 4 (G).
Si la resistencia indicada es de aproximadamente 60 Ohm, vaya al paso 4.
Si la resistencia indicada es inferior a 5 Ohm, existe un cortocircuito en los cables de CAN BUS, por lo que
deben repararse o sustituirse, según sea necesario.
Si se indica un circuito abierto, existe un circuito abierto en los cables de CAN BUS entre el controlador
central (XCM) y el módulo de control del motor, por lo que deben repararse o sustituirse, según sea
necesario.
B. Si la resistencia indicada es de aproximadamente 120 Ohm, desconecte el conector C324.
Si ahora se indica un circuito abierto, el CAN BUS al controlador central (XCM) está bien, por lo que debe
ir al paso 10.
Si todavía se indican 120 Ohm, el CAN BUS al controlador central (XCM) no está bien, por lo que debe ir
al paso 11.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C315 y C324, el conector C104 de la pantalla de marchas (CAN DOG) y el
conector C333 del controlador secundario (CFPS). Mida la resistencia entre:

87556759 - 06 - 2006
910 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

C315 clavija 12 (5400--Y) y C324 clavija 15 (5400--Y)


C315 clavija 11 (5420--G) y C324 clavija 16 (5420--G)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es inferior a aproximadamente 5 Ohm, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C315 clavija 11 (5420--G) y masa
C315 clavija 12 (5400--Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un
cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito a masa, vaya al paso 6.
6. Compruebe si hay cortocircuito a voltaje +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C315 clavija 11 (5420--G) y masa
C315 clavija 12 (5400--Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica una
tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 7.
7. Compruebe los cables de CAN BUS (Y) y (G).
A. Si los cables de CAN BUS no están enroscados entre sí o libres de posibles interferencias, repare, vuelva
a colocar o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si los cables de CAN BUS están bien, vaya al paso 8.
8. Compruebe si hay +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C324 clavija 14 (5000--P) y C324 clavija 25 (B)
C324 clavija 20 (7000--P) y C324 clavija 26 (B)
C315 clavija 15 (2041--P/Y) y C315 clavija 1 (57DZ--Y)
C315 clavija 27 (PC21--Y) y C315 clavija 2 (57DY--Y)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la tensión indicada
no es de aproximadamente +12 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +12 V, vaya al paso 9.
9. Compruebe el nivel de software.
A. Descargue el software de nivel correcto en el controlador central (XCM) y el módulo de control del motor.
Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el módulo de control del motor.
10. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C315 del módulo de control del motor. Mida la resistencia entre:
C277 clavija 3 (Y) y C315 clavija 12 (5400--Y)
C277 clavija 4 (G) y C315 clavija 11 (5420--G)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el módulo de control del motor.
11. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Mida la resistencia entre:
C277 clavija 3 (Y) y C324 clavija 15 (5400--Y)
C277 clavija 4 (G) y C324 clavija 16 (5420--G)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 911

87556759 - 06 - 2006
912 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 913

87556759 - 06 - 2006
914 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR TB2 -- CAN BUS DE VEHÍCULO DESACTIVADO, DATOS VÁLIDOS


PERO POR ENCIMA DEL INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR TB3 -- CAN BUS DE VEHÍCULO DESACTIVADO, CORTOCIRCUITO A
FUENTE ALTA

CÓDIGO DE ERROR DE HERRAMIENTA DE SERVICIO -- 3650

Causa:
Conexión defectuosa entre el controlador central (XCM) y el módulo de control del motor.

Efectos:
Motor activado: sin restricciones de combustible o velocidad. (Sin acelerador de mano).

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Interferencia de CAN BUS
4. Conflicto entre el software del controlador central (XCM) y el del módulo de control del motor
5. Módulo de control del motor defectuoso
6. Controlador central (XCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C324 del controlador central (XCM) y el conector C315 del módulo de control del
motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe el sistema CAN BUS.
A. Mida la resistencia entre C277 clavija 3 (Y) y C277 clavija 4 (G).
Si la resistencia indicada es de aproximadamente 60 Ohm, vaya al paso 4.
Si la resistencia indicada es inferior a 5 Ohm, existe un cortocircuito en los cables de CAN BUS, por lo que
deben repararse o sustituirse, según sea necesario.
Si se indica un circuito abierto, existe un circuito abierto en los cables de CAN BUS entre el controlador
central (XCM) y el módulo de control del motor, por lo que deben repararse o sustituirse, según sea
necesario.
B. Si la resistencia indicada es de aproximadamente 120 Ohm, desconecte el conector C324.
Si ahora se indica un circuito abierto, el CAN BUS al controlador central (XCM) está bien, por lo que debe
ir al paso 10.
Si todavía se indican 120 Ohm, el CAN BUS al controlador central (XCM) no está bien, por lo que debe ir
al paso 11.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C315 y C324, el conector C104 de la pantalla de marchas (CAN DOG) y el
conector C333 del controlador secundario (CFPS). Mida la resistencia entre:
C315 clavija 12 (5400--Y) y C324 clavija 15 (5400--Y)
C315 clavija 11 (5420--G) y C324 clavija 16 (5420--G)

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 915

Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es inferior a aproximadamente 5 Ohm, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C315 clavija 11 (5420--G) y masa
C315 clavija 12 (5400--Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un
cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito a masa, vaya al paso 6.
6. Compruebe si hay cortocircuito a voltaje +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C315 clavija 11 (5420--G) y masa
C315 clavija 12 (5400--Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica una
tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 7.
7. Compruebe los cables de CAN BUS (Y) y (G).
A. Si los cables de CAN BUS no están enroscados entre sí o libres de posibles interferencias, repare, vuelva
a colocar o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si los cables de CAN BUS están bien, vaya al paso 8.
8. Compruebe si hay +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C324 clavija 14 (5000--P) y C324 clavija 25 (B)
C324 clavija 20 (7000--P) y C324 clavija 26 (B)
C315 clavija 15 (2041--P/Y) y C315 clavija 1 (57DZ--Y)
C315 clavija 27 (PC21--Y) y C315 clavija 2 (57DY--Y)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la tensión indicada
no es de aproximadamente +12 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +12 V, vaya al paso 9.
9. Compruebe el nivel de software.
A. Descargue el software de nivel correcto en el controlador central (XCM) y el módulo de control del motor.
Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el módulo de control del motor.
10. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C315 del módulo de control del motor. Mida la resistencia entre:
C277 clavija 3 (Y) y C315 clavija 12 (5400--Y)
C277 clavija 4 (G) y C315 clavija 11 (5420--G)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el módulo de control del motor.
11. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Mida la resistencia entre:
C277 clavija 3 (Y) y C324 clavija 15 (5400--Y)
C277 clavija 4 (G) y C324 clavija 16 (5420--G)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
916 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 917

87556759 - 06 - 2006
918 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 919

CÓDIGO DE ERROR TB4 -- MENSAJE DE CAN VE (PUNTO DE REFERENCIA DE


VELOCIDAD), DATOS VÁLIDOS PERO POR DEBAJO DEL
INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR TB5 -- MENSAJE DE CAN VE (PUNTO DE REFERENCIA DE
VELOCIDAD), DATOS INCORRECTOS
CÓDIGO DE ERROR TB6 -- MENSAJE DE CAN VE (PUNTO DE REFERENCIA DE
VELOCIDAD), DATOS VÁLIDOS PERO POR ENCIMA DEL
INTERVALO NORMAL
Causa:
Fallo en el punto de referencia de velocidad enviado del controlador central (XCM) al módulo de control del
motor.
Efectos:
Motor activado: velocidad del motor restringida a 1.760 rpm.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Interferencia de CAN BUS
4. Conflicto entre el software del controlador central (XCM) y el del módulo de control del motor
5. Módulo de control del motor defectuoso
6. Controlador central (XCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. En caso afirmativo, realice las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C324 del controlador central (XCM) y el conector C315 del módulo de control del
motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe el sistema CAN BUS.
A. Mida la resistencia entre C277 clavija 3 (Y) y C277 clavija 4 (G).
Si la resistencia indicada es de aproximadamente 60 Ohm, vaya al paso 4.
Si la resistencia indicada es inferior a 5 Ohm, existe un cortocircuito en los cables de CAN BUS, por lo que
deben repararse o sustituirse, según sea necesario.
Si se indica un circuito abierto, existe un circuito abierto en los cables de CAN BUS entre el controlador
central (XCM) y el módulo de control del motor, por lo que deben repararse o sustituirse, según sea
necesario.
B. Si la resistencia indicada es de aproximadamente 120 Ohm, desconecte el conector C324.
Si ahora se indica un circuito abierto, el CAN BUS al controlador central (XCM) está bien, por lo que debe
ir al paso 10.
Si todavía se indican 120 Ohm, el CAN BUS al controlador central (XCM) no está bien, por lo que debe ir
al paso 11.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C315 y C324, el conector C104 de la pantalla de marchas (CAN DOG) y el
conector C333 del controlador secundario (CFPS). Mida la resistencia entre:
C315 clavija 12 (5400--Y) y C324 clavija 15 (5400--Y)

87556759 - 06 - 2006
920 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

C315 clavija 11 (5420--G) y C324 clavija 16 (5420--G)


Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es inferior a aproximadamente 5 Ohm, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C315 clavija 11 (5420--G) y masa
C315 clavija 12 (5400--Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un
cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito a masa, vaya al paso 6.
6. Compruebe si hay cortocircuito a voltaje +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C315 clavija 11 (5420--G) y masa
C315 clavija 12 (5400--Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica una
tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
7. Compruebe los cables de CAN BUS (Y) y (G).
A. Si los cables de CAN BUS no están enroscados entre sí o libres de posibles interferencias, repare, vuelva
a colocar o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si los cables de CAN BUS están bien, vaya al paso 8.
8. Compruebe si hay +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C324 clavija 14 (5000--P) y C324 clavija 25 (B)
C324 clavija 20 (7000--P) y C324 clavija 26 (B)
C315 clavija 15 (2041--P/Y) y C315 clavija 1 (57DZ--Y)
C315 clavija 27 (PC21--Y) y C315 clavija 2 (57DY--Y)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la tensión indicada
no es de aproximadamente +12 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +12 voltios, vaya al paso 9.
9. Compruebe el nivel de software.
A. Descargue el software de nivel correcto en el controlador central (XCM) y el módulo de control del motor.
Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el controlador central (XCM).
10. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C315 del módulo de control del motor. Mida la resistencia entre:
C277 clavija 3 (Y) y C315 clavija 12 (5400--Y)
C277 clavija 4 (G) y C315 clavija 11 (5420--G)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el módulo de control del motor.
11. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Mida la resistencia entre:
C277 clavija 3 (Y) y C324 clavija 15 (5400--Y)
C277 clavija 4 (G) y C324 clavija 16 (5420--G)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 921

87556759 - 06 - 2006
922 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 923

87556759 - 06 - 2006
924 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR TCA -- CAN DE PCU, EN CORTOCIRCUITO A FUENTE BAJA


CÓDIGO DE ERROR TCB -- CAN DE PCU, EN CORTOCIRCUITO A FUENTE ALTA

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Módulo de control del motor defectuoso
4. Unidad de control de la bomba (PCU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. En caso afirmativo, realice las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C273 de la unidad de control de la bomba (PCU), el conector C269 del cableado
principal delantero y el conector C316 del módulo de control del motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C273 y C316. Mida la resistencia entre:
C316 clavija 24 (5420--G) y C273 clavija 1 (5420--G)
C316 clavija 27 (5400--Y) y C273 clavija 2 (5400--Y)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es inferior a aproximadamente 5 Ohm, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C273 clavija 1 (5420--G) y C273 clavija 2 (5400--Y)
C273 clavija 1 (5420--G) y masa
C273 clavija 2 (5400--Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un
cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito a voltaje +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C273 clavija 1 (5420--G) y masa
C273 clavija 2 (5400--Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica una
tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe los reostatos de terminación CAN BUS del módulo de control del motor.
A. Vuelva a conectar el conector C316. Mida la resistencia entre C273 clavija 1 (5420--G) y C273 clavija
2 (5400--Y).
Si la resistencia indicada no es de aproximadamente 120 Ohm, extraiga y sustituya el módulo de control
del motor.
B. Si la resistencia indicada es de aproximadamente 120 Ohm, el reostato de terminación CAN BUS del
módulo de control del motor está bien, por lo que debe extraerse y sustituirse la bomba de inyección de
combustible.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 925

87556759 - 06 - 2006
926 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 927

87556759 - 06 - 2006
928 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR TCC -- INICIALIZACIÓN DE PCU, DATOS VÁLIDOS PERO POR DEBAJO
DEL INTERVALO NORMAL

Efectos:
Motor activado: velocidad del motor restringida a 1.760 rpm.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Relé principal K5 del módulo de control del motor defectuoso
3. Relé de apagado del motor K7 defectuoso
4. Cableado defectuoso
5. Interferencia de CAN BUS
6. Módulo de control del motor defectuoso
7. Unidad de control de la bomba (PCU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe los conectores C315 y C316 del módulo de control del motor, el conector C319 de la interfaz
2 electrónica, el conector C269 del cableado principal delantero y el conector C273 de la unidad de control
de la bomba (PCU).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el relé principal K7 del módulo de control del motor.
A. Extraiga el relé principal K7 del conector C310. Active el relé y mida la resistencia entre los terminales
30 y 87. Si la resistencia indicada es superior a 5 Ohm, sustituya el relé.
B. Si el relé está bien, vuelva a colocarlo y vaya al paso 3.
3. Compruebe el relé de apagado del motor K5.
A. Extraiga el relé K5 del conector C312. Active el relé y mida la resistencia entre los terminales 30 y 87.
Si la resistencia indicada es superior a 5 Ohm, sustituya el relé.
B. Si el relé está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C273 y C316. Compruebe si hay un circuito abierto entre:
C316 clavija 24 (5420--G) y C273 clavija 1 (5420--G)
C316 clavija 27 (5400--Y) y C273 clavija 2 (5400--Y)
C273 clavija 7 (2009--G) y C312 clavija 2 (2009--G)
C273 clavija 6 (B) y masa
C312 clavija 6 (B) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un circuito
abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C273 clavija 1 (5420--G) y C273 clavija 2 (5400--Y)
C273 clavija 1 (5420--G) y masa
C273 clavija 2 (5400--Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un
cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 929

B. En caso contrario, vaya al paso 6.


6. Compruebe si hay cortocircuito a voltaje +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C273 clavija 1 (5420--G) y masa
C273 clavija 2 (5400--Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica una
tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 7.
7. Compruebe los cables de CAN BUS (Y) y (G).
A. Si los cables de CAN BUS no están enroscados entre sí o libres de posibles interferencias, repare, vuelva
a colocar o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si los cables de CAN BUS están bien, vaya al paso 8.
8. Compruebe los reostatos de terminación CAN BUS del módulo de control del motor.
A. Vuelva a conectar el conector C316. Mida la resistencia entre C273 clavija 1 (5420--G) y C273 clavija
2 (5400--Y).
Si la resistencia indicada no es de aproximadamente 120 Ohm, extraiga y sustituya el módulo de control
del motor.
B. Si la resistencia indicada es de aproximadamente 120 Ohm, el reostato de terminación CAN BUS del
módulo de control del motor está bien, por lo que debe descargarse el software de nivel correcto en el módulo
de control del motor y, si el fallo persiste, extraerse y sustituirse la bomba de inyección de combustible.

87556759 - 06 - 2006
930 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 931

87556759 - 06 - 2006
932 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 933

CÓDIGO DE ERROR TCD -- CHIP CAN 1, DATOS VÁLIDOS PERO POR DEBAJO DEL
INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR TCE -- CHIP CAN 1, DATOS VÁLIDOS PERO POR ENCIMA DEL
INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR TCF -- CHIP CAN 1, EN CORTOCIRCUITO A FUENTE ALTA
Modos de error posibles:
1. Conector defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Módulo de control del motor defectuoso
4. Unidad de control de la bomba (PCU) defectuosa
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. En caso afirmativo, realice las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C273 de la unidad de control de la bomba (PCU), el conector C269 del cableado
principal delantero y el conector C316 del módulo de control del motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C273 y C316. Mida la resistencia entre:
C316 clavija 24 (5420--G) y C273 clavija 1 (5420--G)
C316 clavija 27 (5400--Y) y C273 clavija 2 (5400--Y)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es inferior a aproximadamente 5 Ohm, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C273 clavija 1 (5420--G) y C273 clavija 2 (5400--Y)
C273 clavija 1 (5420--G) y masa
C273 clavija 2 (5400--Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un
cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito a voltaje +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C273 clavija 1 (5420--G) y masa
C273 clavija 2 (5400--Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica una
tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe los reostatos de terminación CAN BUS.
A. Vuelva a conectar el conector C316. Mida la resistencia entre C273 clavija 1 (5420--G) y C273 clavija 2
(5400--Y). Si la resistencia indicada no es de aproximadamente 120 Ohm, extraiga y sustituya el módulo
de control del motor.
B. Si la resistencia indicada es de aproximadamente 120 Ohm, el reostato de terminación CAN BUS del módulo
de control del motor está bien, por lo que debe extraer y sustituir la bomba de inyección de combustible.

87556759 - 06 - 2006
934 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 935

87556759 - 06 - 2006
936 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 937

CÓDIGO DE ERROR TD0 -- FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE PCU, DATOS VÁLIDOS PERO


POR DEBAJO DEL INTERVALO NORMAL
CÓDIGO DE ERROR TD8 -- FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE PCU, DATOS VÁLIDOS PERO
POR ENCIMA DEL INTERVALO NORMAL
Causa:
Fallo en la fuente de alimentación de la unidad de control de la bomba (PCU).
Efectos:
Sin limitaciones.
Modos de error posibles:
1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Sistema de carga defectuoso
3. Relé de apagado del motor K5 defectuoso
4. Cableado defectuoso
5. Bomba de inyección de combustible defectuosa
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. En caso contrario, vaya al paso 3.
3. Compruebe el voltaje de la batería en el tablero de instrumentos.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2.000 rev/min. Si el voltaje mostrado es superior
a aproximadamente 15 V, compruebe si hay un fallo en el sistema de carga.
B. Si el voltaje de la batería es correcto, vaya al paso 4.
4. Compruebe el conector C273 de la unidad de control de la bomba (PCU), el conector C269 del cableado
principal delantero y el conector C315 del módulo de control del motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe el relé de apagado del motor K5.
A. Extraiga el relé K5 del conector C312. Mida la resistencia entre los terminales 30 y 87. Si se indica un
circuito cerrado, sustituya el relé.
B. Si el relé está bien, vuelva a colocarlo y vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C273. Compruebe si existe circuito abierto entre C273 clavija 6 (B) y masa.
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un circuito
abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 7.
7. Compruebe si hay cortocircuito a voltaje +V.
A. Desconecte el conector C315. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C273 clavija 7 (2009--G) y masa
C315 clavija 18 (MG128--O) y masa

87556759 - 06 - 2006
938 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica una
tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la bomba de inyección de combustible.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 939

87556759 - 06 - 2006
940 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 941

87556759 - 06 - 2006
942 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

PÁGINA DE NOTAS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 943

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DE LA TRANSMISIÓN FULL POWERSHIFT


MODELOS: 120 A 155
CÓDI- DESCRIPCIÓN DEL FALLO ESTADO
GO DE TRANS.
ERROR
F11 Voltaje del potenciómetro del embrague por debajo del intervalo válido Desactivada
Activada
F12 Voltaje del potenciómetro del embrague por encima del intervalo válido Desactivada
Activada
F13 Circuito abierto desde el fusible 13 Desactivada
F21 Cableado de extensión de la transmisión desconectado del cableado principal Desactivada
F23 Superreductora embragada en una marcha superior a la décima Activada
F24 Todos los embragues requieren calibración Desactivada
F27 No se recibe señal de RPM del motor Activada
F37 Circuito abierto en el interruptor de desconexión del embrague Desactivada
F38 Retroceso no permitido Activada
Desactivada
Desactivada
F47 Interruptor de desconexión del embrague con ajuste demasiado alto Activada
F48 Cortocircuito en el interruptor de desconexión del embrague Activada
F49 Circuito abierto en el sensor de velocidad de salida de la transmisión Activada
F50 Cortocircuito a masa en el sensor de velocidad de salida de la transmisión Activada
F51 Circuito abierto en el emisor de temperatura Activada
F52 Cortocircuito a masa en el sensor de temperatura Activada
F53 Voltaje de referencia de +5 V demasiado alto Desactivada
F54 Voltaje de referencia de +5 V demasiado bajo Desactivada
F59 Desacuerdo entre los interruptores de avance/posición neutral/retroceso (varios
interruptores accionados) Desactivada
F60 Voltaje de entrada bajo en el interruptor de incremento de marcha Activada
F61 Voltaje de entrada alto en el interruptor de incremento de marcha Activada
F62 Voltaje de entrada bajo en el interruptor de reducción de marcha Activada
F63 Voltaje de entrada alto en el interruptor de reducción de marcha Activada
F64 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el presostato de avance Activada
F65 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el presostato de retroceso Activada
F66 Voltaje de entrada bajo en el interruptor de avance de la palanca inversora Activada
F67 Voltaje de entrada alto en el interruptor de avance de la palanca inversora Activada
F68 Voltaje de entrada bajo en el interruptor de retroceso de la palanca inversora Activada
F69 Voltaje de entrada alto en el interruptor de retroceso de la palanca inversora Activada
F70 Fallo en el amortiguador de par Activada
F71 Circuito abierto en el sensor de par/RPM de motor Activada

87556759 - 06 - 2006
944 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDI- DESCRIPCIÓN DEL FALLO ESTADO


GO DE TRANS.
ERROR
F72 Cortocircuito a masa en el sensor de par/RPM de motor Activada
F73 Circuito abierto en el sensor de velocidad intermedia de la transmisión Activada
F74 Cortocircuito a masa en el sensor de velocidad intermedia de la transmisión Activada
F75 Sensores de velocidad intermedia y de salida intercambiados Activada
F76 Sensor de par/RPM de motor intercambiado con sensor de velocidad intermedia o Activada
de salida
F77 No se recibe señal del sensor de velocidad de salida Activada
F78 No se recibe señal del sensor de velocidad intermedia de la transmisión Activada
F79 El motor sobrepasa las 3.000 RPM Activada
F80 El régimen (RPM) de salida de la transmisión es demasiado elevado para la Activada
marcha seleccionada
F81 Deslizamiento del embrague Desactivada
F82 Cortocircuito a +8 o +12 V en el potenciómetro del sensor de posición del Activada
acelerador de pie
F83 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el potenciómetro del sensor del Activada
acelerador de pie
F84 Presión indicada en los presostatos del embrague de avance cuando las Desactivada
electroválvulas de embrague están desactivadas
F85 Presión indicada en el presostato del embrague de retroceso cuando las Desactivada
electroválvulas de embrague están desactivadas
F91 Controlador de pantalla de marchas (CAN DOG) no presente
FAA Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague A Desactivada
FAB Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague B Desactivada
FAC Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague C Desactivada
FAD Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague D Desactivada
FAE Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague E Desactivada
FAF Subtensión en la electroválvula de engrase de la TdF Desactivada
FA1 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague de gama Desactivada
inferior
FA2 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague de gama Desactivada
intermedia
FA3 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague de gama Desactivada
superior
FA4 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague de Desactivada
retroceso
FA5 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula de la superreductora Activada
FBA Sobretensión en la electroválvula del embrague A Desactivada
FBB Sobretensión en la electroválvula del embrague B Desactivada
FBC Sobretensión en la electroválvula del embrague C Desactivada
FBD Sobretensión en la electroválvula del embrague D Desactivada

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 945

CÓDI- DESCRIPCIÓN DEL FALLO ESTADO


GO DE TRANS.
ERROR
FBE Sobretensión en la electroválvula del embrague E Desactivada
FBF Sobretensión en la electroválvula de engrase de la TdF Desactivada
FB1 Sobretensión en la electroválvula del embrague de gama inferior Desactivada
FB2 Sobretensión en la electroválvula del embrague de gama intermedia Desactivada
FB3 Sobretensión en la electroválvula del embrague de gama superior Desactivada
FB4 Sobretensión en la electroválvula del embrague de retroceso Desactivada
FB5 Sobretensión en la electroválvula de la superreductora Activada
FCA Embrague A no calibrado Activada
FCB Embrague B no calibrado Activada
FCC Embrague C no calibrado Activada
FCD Embrague D no calibrado Activada
FCE Embrague E no calibrado Activada
FCF Embrague de gama inferior no calibrado Activada
FC1 Embrague de gama intermedia no calibrado Activada
FC2 Embrague de gama superior no calibrado Activada
FC3 Embrague de retroceso no calibrado Activada
FC0 El controlador secundario (CFPS) no está configurado Activada
CP Pise el pedal del embrague para reactivar la transmisión Desactivada
N Cambie a posición neutral para reactivar la transmisión Desactivada
ERRORES DE CALIBRACIÓN
U19 Temperatura del aceite inferior a 10 grados centígrados
U21 Régimen (RPM) del motor demasiado bajo
U22 Régimen (RPM) del motor demasiado alto
U23 Palanca inversora en posición neutral
U26 Pedal del embrague no liberado
U31 Detección de velocidad de salida: tractor en movimiento
U33 Freno de estacionamiento no aplicado
U34 Interruptor de asiento no activado
U36 Se ha sobrepasado el máximo valor de calibración permitido para el embrague
U37 Descenso demasiado rápido de las RPM del motor durante calibración de embrague
MENSAJES DE CALIBRACIÓN
CF El proceso de calibración ha terminado correctamente
CH Temperatura del aceite superior a 105 grados centígrados: pulse el botón de
incremento de marcha para continuar
CL Temperatura del aceite entre 10 y 60 grados centígrados: pulse botón de
incremento de marcha para continuar

87556759 - 06 - 2006
946 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F11 -- VOLTAJE DEL POTENCIÓMETRO DEL EMBRAGUE POR DEBAJO
DEL INTERVALO VÁLIDO

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Potenciómetro del pedal del embrague defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro del pedal del embrague en H9 canal 0.
A. Accione el pedal del embrague. Si los valores mostrados no varían continuamente entre 91 y 26, vaya
al paso 2.
B. Si los valores mostrados son correctos, mientras está en modo H9 canal 0, menee el cableado y los
conectores para comprobar si hay un circuito intermitente. Si se detecta un circuito intermitente, los valores
del canal 0 cambiarán, indicando que es necesario sustituir o reparar el componente dañado.
2. Compruebe el conector C077 del potenciómetro del pedal del embrague y el conector C333 del controlador
secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe el potenciómetro del pedal del embrague.
A. Desconecte el conector C077. Mientras acciona el pedal del embrague, mida, en el lado del componente,
la resistencia entre:
C077 clavija 2 (Y/R/B) y C077 clavija 3 (B) deben indicar entre 0,90 kOhm y 3,7 kOhm
C077 clavija 2 (Y/R/B) y C077 clavija 1 (G/B/S) deben indicar entre 3,7 kOhm y 0,90 kOhm
Si las resistencias indicadas no son correctas, extraiga y sustituya el potenciómetro del pedal del embrague.
B. Si el potenciómetro del pedal del embrague está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C333. Compruebe entre:
C077 clavija 1 (G/B/S) y C333 clavija 18 (LN)
C077 clavija 2 (Y/R/B) y C333 clavija 1 (Y/R/B)
C077 clavija 3 (B) y C333 clavija 33 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C077 clavija 1 (G/B/S) y masa
C077 clavija 2 (O/L/B) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 947

87556759 -- 06 -- 2006
948 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 949

CÓDIGO DE ERROR F12 -- VOLTAJE DEL POTENCIÓMETRO DEL EMBRAGUE POR


ENCIMA DEL INTERVALO VÁLIDO

Modos de error posibles:


1. Potenciómetro del pedal del embrague defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro del pedal del embrague en H9 canal 0.
A. Accione el pedal del embrague. Si los valores mostrados no varían continuamente entre 91 y 26, vaya
al paso 2.
B. Si los valores mostrados son correctos, mientras está en modo H9 canal 0, menee los cables y los
conectores para comprobar si hay un circuito intermitente. Si se detecta un circuito intermitente, los valores
del canal 0 cambiarán, indicando que es necesario sustituir o reparar el componente dañado.
2. Compruebe el potenciómetro del embrague.
A. Desconecte el conector C077 del potenciómetro del pedal del embrague. Mientras acciona el pedal del
embrague, mida, en el lado del componente, la resistencia entre:
C077 clavija 2 (Y/R/B) y C077 clavija 3 (B) deben indicar entre 0,90 kOhm y 3,7 kOhm
C077 clavija 2 (Y/R/B) y C077 clavija 1 (G/B/S) deben indicar entre 3,7 kOhm y 0,90 kOhm
Si las resistencias indicadas no son correctas, extraiga y sustituya el potenciómetro del pedal del embrague.
B. Si el potenciómetro del pedal del embrague está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre C077 clavija 3 (B) y masa. Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado
según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a +8 o +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C077 clavija 1 (G/B/S) y masa. Si la tensión indicada
es superior a +5 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +5 voltios, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C077 clavija 2 (Y/R/B) y masa. Si se indica una tensión,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 -- 06 -- 2006
950 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 951

87556759 -- 06 -- 2006
952 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F13 -- CIRCUITO ABIERTO DESDE EL FUSIBLE 13

Efectos:
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Fusible 13 defectuoso
2. Conector defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el fusible 13.
A. Si se indica que falla el fusible 13, sustitúyalo por otro de amperaje correcto y compruebe el correcto
funcionamiento del sistema. Si el fusible vuelve a fallar, vaya al paso 2.
B. Si el fusible está bien, vaya al paso 3.
2. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C333 del controlador secundario (CFPS) y quite el fusible 13. Compruebe entre
C333 clavija 4 (R/LG/B) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según
sea necesario.
B. Si no se indica cortocircuito a masa, extraiga y sustituya el controlador secundario (CFPS).
3. Compruebe el conector C333 del controlador secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay +12 V.
A. Desconecte el conector C333 del controlador secundario (CFPS). Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre C333 clavija 4 (R/LG/B) y masa. Si no se indican +12 V, repare o sustituya el cableado según
sea necesario.
B. Si se indican + 12 V, extraiga y sustituya el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 953

87556759 - 06 - 2006
954 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 955

CÓDIGO DE ERROR F21 -- CABLEADO DE EXTENSIÓN DE LA TRANSMISIÓN


DESCONECTADO DEL CABLEADO PRINCIPAL

Efectos:
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe los conectores C019, C020 y C123 del cableado.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe los siguientes conectores de electroválvula de embrague: C024, C025, C026, C027, C028,
C031, C032, C039 y C040.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
956 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 957

CÓDIGO DE ERROR F23 – SUPERREDUCTORA EMBRAGADA EN UNA MARCHA


SUPERIOR A LA DÉCIMA

Efectos:
Incremento de marcha inhibido.

Modos de error posibles:


1. Error del operador
2. Conector defectuoso
3. Interruptor de superreductora defectuoso
4. Cableado defectuoso
5. Circuito hidráulico defectuoso
6. Fallo mecánico
7. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe la reducción a la marcha 10.
A. Reduzca a la marcha 10 o una inferior (también puede reducir cambiando a posición neutral o accionando
el embrague), o bien pare y desembrague la superreductora. Si continúa apareciendo el código de error F23,
vaya al paso 2.
B. Si deja de aparecer el código de error F23, significa que el tractor funciona correctamente.
2. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no aparecen más códigos de error, descargue el software del nivel que corresponda. Si el fallo persiste,
extraiga y sustituya el controlador secundario (CFPS).

87556759 -- 06 -- 2006
958 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F24 -- TODOS LOS EMBRAGUES Y SINCRONIZADORES REQUIEREN


CALIBRACIÓN

Efectos:
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Transmisión no calibrada
2. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si se ha calibrado la transmisión.
A. Si no se ha calibrado la transmisión después de cambiar el controlador secundario (CFPS) o de utilizar
H8 para borrar la memoria no volátil (EEPROM), realice los procedimientos de calibración de la transmisión.
B. Si la transmisión se había calibrado, realice los procedimientos de calibración de la transmisión. Si
aparece de nuevo el código de error, descargue el software del nivel que corresponda y repita los
procedimientos de calibración. Si el fallo persiste, desmonte y sustituya el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 959

CÓDIGO DE ERROR F27 – NO SE RECIBE SEÑAL DE RPM DEL MOTOR

Efectos:
No hay correspondencia de velocidades. Retraso al incrementar la marcha tras la toma de fuerza automática.
Reducción en el rendimiento del cambio de marcha (el controlador secundario (CFPS) asume 2.300 rpm).

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de par/RPM de motor defectuoso
3. Fallo mecánico
4. Cableado defectuoso
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C330 del controlador secundario (CFPS) y el conector C255 del sensor de par/RPM
de motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sensor de par/RPM de motor.
A. Si está mal instalado, suelto o dañado, vuelva a instalarlo correctamente o sustitúyalo, según sea
necesario.
B. Si el sensor está bien, vaya al paso 4.
3. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no aparecen más códigos de error, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe un fallo mecánico.
A. Revise los dedos del amortiguador del volante. Si los dedos están dañados, repare o sustituya el volante,
según sea necesario.
B. Si los dedos están bien, descargue el software del nivel que corresponda. Si el fallo persiste, extraiga y
sustituya el controlador secundario (CFPS).

87556759 -- 06 -- 2006
960 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 961

87556759 -- 06 -- 2006
962 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F37 -- CIRCUITO ABIERTO EN EL INTERRUPTOR DE DESCONEXIÓN


DEL EMBRAGUE

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Potenciómetro del pedal del embrague mal calibrado
3. Interruptor de desconexión del embrague mal ajustado
4. Interruptor de desconexión del embrague defectuoso
5. Cableado defectuoso
6. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro del pedal del embrague en HA.
A. Accione el pedal del embrague. Si los valores mostrados no cambian continuamente entre 0 y 99, efectúe
el procedimiento de calibración del potenciómetro.
B. Si los valores mostrados son correctos, vaya al paso 2.
2. Compruebe el ajuste del interruptor de desconexión del embrague.
A. Pise el pedal del embrague. Sin salir de HA, compruebe si se oye un clic en el interruptor de desconexión
al levantar el pedal entre 8 y 14% (indicado en la pantalla de marchas). Ajuste el interruptor de desconexión
según sea necesario.
B. Si el interruptor de desconexión está bien ajustado, vaya al paso 3.
3. Compruebe el conector C076 del interruptor de desconexión del embrague y los conectores C333 y C331
del controlador secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe el interruptor de desconexión del embrague.
A. Desconecte el conector C076. En el lado del componente, compruebe entre:
C076 clavija 2 (Y/P/B) y C076 clavija 3 (R/G/B) deben indicar un circuito cerrado con el pedal levantado y
un circuito abierto con el pedal pisado.
C076 clavija 1 (W/Y) y C076 clavija 4 (Y/P/B) deben indicar un circuito abierto con el pedal levantado y un
circuito cerrado con el pedal pisado.
Si no se cumple lo anterior, extraiga y sustituya el interruptor de desconexión del embrague.
B. Si el interruptor está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C076 clavija 1 (W/Y) y masa. Si no se indican +12 V,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si se indican +12 V, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte los conectores C333 y C331. Compruebe entre:
C076 clavija 2 (Y/P/B) y C333 clavija 6 (Y/P/B)
C076 clavija 3 (R/G/B) y C331 clavija 8 (R/G/B)
C076 clavija 3 (R/G/B) y C331 clavija 9 (R/G/B)
C076 clavija 4 (Y/P/B) y C333 clavija 6 (Y/P/B)
C076 clavija 2 (Y/P/B) y masa con la palanca inversora en posición neutral
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 963

87556759 - 06 - 2006
964 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 965

CÓDIGO DE ERROR F38 -- RETROCESO NO PERMITIDO

Efectos:
No es posible seleccionar la posición de retroceso desde la marcha 12 o superior.

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
NOTA: Este código de error aparece junto con el código F49, F50 o F77.

Si se intenta seleccionar la posición de retroceso en una marcha superior a C1 mientras hay un fallo en el
sensor de velocidad de salida (código de error F49, F50 o F77), la selección no se produce y aparece este
código de error.
La transmisión queda desactivada, pero se puede reactivar en avance desplazando la palanca inversora
todo su recorrido o pisando el pedal del embrague y esperando 10 segundos. Al hacerlo, el controlador
secundario (CFPS) asume que el tractor ha reducido su velocidad lo suficiente para realizar el cambio de
marcha.
Para evitar que aparezca de nuevo el error F38, rectifique el fallo del emisor de velocidad de las ruedas.

87556759 - 06 - 2006
966 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F47 -- INTERRUPTOR DE DESCONEXIÓN DEL EMBRAGUE CON


AJUSTE DEMASIADO ALTO

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Potenciómetro del pedal del embrague mal calibrado
3. Interruptor de desconexión del embrague mal ajustado
4. Interruptor de desconexión del embrague defectuoso
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro del pedal del embrague en HA.
A. Accione el pedal del embrague. Si los valores mostrados no cambian continuamente entre 0 y 99, efectúe
el procedimiento de calibración del potenciómetro.
B. Si los valores mostrados son correctos, vaya al paso 2.
2. Compruebe el ajuste del interruptor de desconexión del embrague.
A. Pise el pedal del embrague. Sin salir de HA, compruebe si se oye un clic en el interruptor de desconexión
al levantar el pedal entre 8 y 14% (indicado en la pantalla de marchas). Ajuste el interruptor de desconexión
según sea necesario.
B. Si el interruptor de desconexión está bien ajustado, vaya al paso 3.
3. Compruebe el conector C076 del interruptor de desconexión del embrague y los conectores C333 y C331
del controlador secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe el interruptor de desconexión del embrague.
A. Desconecte el conector C076. En el lado del componente, compruebe entre:
C076 clavija 2 (Y/P/B) y C076 clavija 3 (R/G/B) deben indicar un circuito cerrado con el pedal levantado y
un circuito abierto con el pedal pisado.
C076 clavija 1 (W/Y) y C076 clavija 4 (Y/P/B) deben indicar un circuito abierto con el pedal levantado y un
circuito cerrado con el pedal pisado.
Si no se cumple lo anterior, extraiga y sustituya el interruptor de desconexión del embrague.
B. Si el interruptor está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 967

87556759 - 06 - 2006
968 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 969

CÓDIGO DE ERROR F48 -- CORTOCIRCUITO EN EL INTERRUPTOR DE DESCONEXIÓN DEL


EMBRAGUE

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Potenciómetro del pedal del embrague mal calibrado
3. Interruptor de desconexión del embrague mal ajustado
4. Interruptor de desconexión del embrague defectuoso
5. Cableado defectuoso
6. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro del pedal del embrague en HA.
A. Accione el pedal del embrague. Si los valores mostrados no cambian continuamente entre 0 y 99, efectúe
el procedimiento de calibración del potenciómetro.
B. Si los valores mostrados son correctos, vaya al paso 2.
2. Compruebe el ajuste del interruptor de desconexión del embrague.
A. Pise el pedal del embrague. Sin salir de HA, compruebe si se oye un clic en el interruptor de desconexión
al levantar el pedal entre 8 y 14% (indicado en la pantalla de marchas). Ajuste el interruptor de desconexión
según sea necesario.
B. Si el interruptor de desconexión está bien ajustado, vaya al paso 3.
3. Compruebe el conector C076 del interruptor de desconexión del embrague y los conectores C333 y C331
del controlador secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe el interruptor de desconexión del embrague.
A. Desconecte el conector C076. En el lado del componente, compruebe entre:
C076 clavija 2 (Y/P/B) y C076 clavija 3 (R/G/B) deben indicar un circuito cerrado con el pedal levantado y
un circuito abierto con el pedal pisado.
C076 clavija 1 (W/Y) y C076 clavija 4 (Y/P/B) deben indicar un circuito abierto con el pedal levantado y un
circuito cerrado con el pedal pisado.
Si no se cumple lo anterior, extraiga y sustituya el interruptor de desconexión del embrague.
B. Si el interruptor está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Desconecte el conector C075 de la palanca inversora. Active la llave de contacto. Compruebe entre:
C076 clavija 3 (R/G/B) y masa
C076 clavija 2 (Y/P/B) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte los conectores C333 y C331. Compruebe entre:
C076 clavija 2 (Y/P/B) y C076 clavija 3 (Y/P/B)
C076 clavija 3 (R/G/B) y masa
C076 clavija 2 (Y/P/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
970 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 971

87556759 - 06 - 2006
972 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F49 -- CIRCUITO ABIERTO EN EL SENSOR DE VELOCIDAD DE


SALIDA DE LA TRANSMISIÓN

Efectos:
Incremento de marcha en gama superior inhibido.
Retraso de 1--2 segundos en los incrementos de marcha tras la toma de fuerza sin embrague.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de velocidad de salida defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C038 del sensor de velocidad de salida de la transmisión y los conectores C330 y
C333 del controlador secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sensor de velocidad de salida de la transmisión.
A. Desconecte el conector C038. Mida, en el lado del componente, la resistencia entre C038 clavija 1
(R/LTG/B) y C038 clavija 2 (Y/N/B). Si la resistencia indicada no está aproximadamente entre 0,80 y 1,2
kOhm, extraiga y sustituya el sensor de velocidad de salida.
B. Si el sensor está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C038 clavija 1 (R/LTG/B) y masa. Si no se indican +12
V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si se indican +12 V, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte los conectores C330 y C333 del controlador secundario
(CFPS). Compruebe entre:
C038 clavija 2 (Y/N/B) y C330 clavija 9 (Y/N/B)
C038 clavija 3 (B) y C333 clavija 33 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 973

87556759 - 06 - 2006
974 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 975

CÓDIGO DE ERROR F50 -- CORTOCIRCUITO A MASA EN EL SENSOR DE VELOCIDAD DE


SALIDA DE LA TRANSMISIÓN

Efectos:
Incremento de marcha en gama superior inhibido.
Retraso de 1--2 segundos en los incrementos de marcha tras la toma de fuerza sin embrague.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de velocidad de salida defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C038 del sensor de velocidad de salida de la transmisión y los conectores C330 y
C333 del controlador secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sensor de velocidad de salida de la transmisión.
A. Desconecte el conector C038. Mida, en el lado del componente, la resistencia entre C038 clavija
1 (R/LTG/B) y C038 clavija 2 (Y/N/B). Si la resistencia indicada no está aproximadamente entre 0,80 y
1,2 kOhm, extraiga y sustituya el sensor de velocidad de salida.
B. Si las resistencias indicadas son correctas, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe, en el lado del componente, entre:
C038 clavija 1 (R/LTG/B) y masa
C038 clavija 2 (Y/N/B) y masa
C038 clavija 3 (B) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya el sensor de velocidad de salida.
B. Si el sensor está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C330 del controlador secundario (CFPS). Compruebe entre C038 clavija
2 (Y/N/B) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
976 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 977

87556759 - 06 - 2006
978 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F51 -- CIRCUITO ABIERTO EN EL EMISOR DE TEMPERATURA


CÓDIGO DE ERROR F52 -- CORTOCIRCUITO A MASA EN EL EMISOR DE TEMPERATURA

Efectos:
Se asume que el aceite está caliente. Si el aceite está frío, se indica que el cambio de marcha es poco fluido
y el punto de aplicación del pedal de embrague es más alto de lo normal.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Emisor de temperatura defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C023 del emisor de temperatura y el conector C333 del controlador secundario
(CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el emisor de temperatura.
A. Desconecte el conector C023. En el lado del componente, mida la resistencia entre:
C023 clavija A (B/G) y C023 clavija B (B)
C023 clavija A (B/G) y masa
C023 clavija B (B) y masa
Si la resistencia indicada no está entre 460 y 540 Ohm a 25 grados centígrados, o se indica un cortocircuito
a masa, extraiga y sustituya el emisor de temperatura.
B. Si el emisor de temperatura está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C023 y C333. Compruebe si hay un circuito abierto entre:
C023 clavija A (B/G) y C333 clavija 20 (B/G)
C023 clavija B (B) y C333 clavija 33 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C023 clavija A (B/G) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 979

87556759 - 06 - 2006
980 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 981

CÓDIGO DE ERROR F53 -- VOLTAJE DE REFERENCIA DE +5 V DEMASIADO ALTO


CÓDIGO DE ERROR F54 -- VOLTAJE DE REFERENCIA DE +5 V DEMASIADO BAJO

Efectos:
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Potenciómetro del pedal del embrague defectuoso
2. Palanca inversora de avance/retroceso defectuosa
3. Interruptores de la palanca de control defectuosos
4. Potenciómetro de superreductora defectuoso
5. Ratón EDC defectuoso
6. Potenciómetro del eje oscilante defectuoso
7. Panel de control EDC defectuoso
8. Cableado defectuoso
9. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el potenciómetro del pedal del embrague.
A. Desconecte el conector C077 del potenciómetro del pedal del embrague. Si desaparece F53/54 y aparece
F11, extraiga y sustituya el potenciómetro del pedal del embrague.
B. Si el código de error F53/54 continúa en pantalla, vaya al paso 3.
3. Compruebe la palanca inversora de avance/retroceso.
A. Desconecte el conector C075 de la palanca inversora de avance/retroceso. Si desaparece F53/54 y
aparecen F66 o F68, extraiga y sustituya la palanca inversora.
B. Si el código de error F53/54 continúa en pantalla, vaya al paso 4.
4. Compruebe los interruptores de la palanca de control.
A. Desconecte el conector C103 de la palanca de control. Si desaparece F53/54 y aparecen F60, F62 o el
código de EDC 69, extraiga y sustituya la palanca de control.
B. Si el código de error F53/54 continúa en pantalla, vaya al paso 5.
5. Compruebe la unidad de control EDC.
A. Desconecte el conector C240 de la unidad de control EDC. Si desaparece F53/54 y aparecen los códigos
de EDC 8, 25 o 33, extraiga y sustituya la unidad de control EDC.
B. Si el código de error F53/54 continúa en pantalla, vaya al paso 6.
6. Compruebe el potenciómetro del eje oscilante.
A. Desconecte el conector C052 del potenciómetro del eje oscilante. Si desaparece F53/54 y aparece el
código de EDC 27, extraiga y sustituya el potenciómetro del eje oscilante.
B. Si el código de error F53/54 continúa en pantalla, vaya al paso 7.
7. Compruebe el panel de control EDC.
A. Desconecte los conectores C120, C121 y C122 del panel de control EDC. Si desaparece F53/54 y
aparece el código de EDC 23, extraiga y sustituya el panel de control EDC.
B. Si el código de error F53/54 continúa en pantalla, vaya al paso 8.
8. Compruebe si existe cortocircuito a masa.

87556759 - 06 - 2006
982 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

A. Desconecte el conector C333 del controlador secundario (CFPS). Con todos los conectores anteriores
desconectados, compruebe entre C333 clavija 18 (LN) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito, vaya al paso 9.
9. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida entre C333 clavija 18 (LN) y masa. Si se indica una tensión, repare o
sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 983

87556759 - 06 - 2006
984 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 985

87556759 - 06 - 2006
986 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F59 -- DESACUERDO ENTRE LOS INTERRUPTORES DE


AVANCE/POSICIÓNNEUTRAL/RETROCESO
(VARIOS INTERRUPTORES ACCIONADOS)

Efectos:
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Interruptor de avance/posición neutral/retroceso defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el interruptor de avance/posición neutral/retroceso (ANR).
A. Desconecte el conector C075 del interruptor ANR. Con el interruptor ANR en posición neutral, mida, en
el lado del componente, la resistencia entre:
C075 clavija 1 (G/B/S) y C075 clavija 2 (S/R/B) deberían indicar 2,56 kOhm.
C075 clavija 1 (G/B/S) y C075 clavija 3 (S/U/B) deberían indicar 2,56 kOhm.
C075 clavija 4 (Y/P/B) y C075 clavija 5 (W/R) deberían indicar menos de 5 Ohm.
Si las resistencias indicadas no son correctas, extraiga y sustituya el interruptor ANR.
B. Si el el interruptor ANR está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C333 del controlador secundario (CFPS). Compruebe entre C333 clavija
6 (Y/P/B) y C075 clavija 4 (Y/P/B). Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea
necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C333 clavija 6 (Y/P/B) y C333 clavija 10 (S/R/B)
C333 clavija 6 (Y/P/B) y C333 clavija 27 (S/U/B)
C333 clavija 10 (S/R/B) y C333 clavija 27 (S/U/B)
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida entre:
C333 clavija 10 (S/R/B) y masa
C333 clavija 27 (S/U/B) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 987

87556759 - 06 - 2006
988 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 989

CÓDIGO DE ERROR F60 -- VOLTAJE DE ENTRADA BAJO EN EL INTERRUPTOR DE


INCREMENTO DE MARCHA
CÓDIGO DE ERROR F61 -- VOLTAJE DE ENTRADA ALTO EN EL INTERRUPTOR DE
INCREMENTO DE MARCHA

Efectos:
NOTA: Si es necesario, desactive la llave de contacto y vuelva a arrancar para seleccionar B1 o R1.
El interruptor de incremento de marcha no funciona. No es posible seleccionar marchas superiores.

Modos de error posibles:


1. Interruptor de incremento de marcha defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el interruptor de incremento de marcha en modo H5.
A. Active la llave de contacto. Accione el interruptor de incremento de marcha y observe la pantalla. Si la
pantalla no cambia a d25, vaya al paso 2.
B. Si la pantalla cambia a d25, manténgase en modo H5 y menee el cableado y los conectores para
comprobar si hay un circuito intermitente. La pantalla cambia si se detecta un circuito intermitente, por lo
que el componente dañado debe repararse o sustituirse, según sea necesario.
2. Compruebe el interruptor de incremento de marcha.
A. Desconecte el conector C103 de la palanca de control. En el lado del componente, mida la resistencia
entre C103 clavija 4 (S/LG/B) y C103 clavija 2 (G/B/S). Si las resistencias indicadas no son de
aproximadamente 2,50 kOhm con el interruptor liberado y 0,50 kOhm con el interruptor accionado, extraiga
y sustituya el interruptor de incremento de marcha.
Si las resistencias indicadas son correctas, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito a +8 o +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C103 clavija 2 (G/B/S) y masa. Si la tensión indicada
es superior a +5 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +5 V, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C103 clavija 4 (S/LG/B) y masa. Si se indica una tensión,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C333 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre C333 clavija 3 (S/LG/B) y C103 clavija 4 (S/LG/B). Si se indica un circuito abierto, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C333 clavija 3 (S/LG/B) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
990 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 991

87556759 - 06 - 2006
992 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F62 -- VOLTAJE DE ENTRADA BAJO EN EL INTERRUPTOR DE


REDUCCIÓN DE MARCHA
CÓDIGO DE ERROR F63 -- VOLTAJE DE ENTRADA ALTO EN EL INTERRUPTOR DE
REDUCCIÓN DE MARCHA

Efectos:
NOTA: Si es necesario, desactive la llave de contacto y vuelva a arrancar para seleccionar B1 o R1.
El interruptor de reducción de marcha no funciona. No es posible seleccionar marchas inferiores.

Modos de error posibles:


1. Interruptor de reducción de marcha defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el interruptor de reducción de marcha en modo H5.
A. Active la llave de contacto. Accione el interruptor de reducción de marcha y observe la pantalla. Si la
pantalla no cambia a d24, vaya al paso 2.
B. Si la pantalla cambia a d24, manténgase en modo H5 y menee los cables y los conectores para comprobar
si hay un circuito intermitente. La pantalla cambia si se detecta un circuito intermitente, por lo que el
componente dañado debe repararse o sustituirse, según sea necesario.
2. Compruebe el interruptor de reducción de marcha.
A. Desconecte el conector C103 de la palanca de control. En el lado del componente, mida la resistencia
entre C103 clavija 3 (S/K/B) y C103 clavija 2 (G/B/S). Si las resistencias indicadas no son aproximadamente
de 2,50 kOhm con el interruptor liberado y de 0,50 kOhm con el interruptor accionado, extraiga y sustituya
el interruptor de reducción de marcha.
B. Si el interruptor de reducción de marcha está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito a +8 o +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C103 clavija 2 (G/B/S) y masa. Si la tensión indicada
es superior a +5 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +5 V, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C103 clavija 3 (S/K/B) y masa. Si se indica una tensión,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C333 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre C333 clavija 11 (S/K/B) y C103 clavija 3 (S/K/B). Si se indica un circuito abierto, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C333 clavija 11 (S/K/B) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 993

87556759 - 06 - 2006
994 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 995

CÓDIGO DE ERROR F64 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN EL


PRESOSTATO DE AVANCE
CÓDIGO DE ERROR F65 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN EL
PRESOSTATO DE RETROCESO

Efectos:
Ningún efecto sobre el funcionamiento normal en caso de fallo de un circuito. Pérdida de impulso en una gama
determinada en caso de fallo de una válvula MID.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Presostato defectuoso
4. Cableado defectuoso
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el funcionamiento del tractor en todas las gamas de avance y retroceso.
A. Si no es posible obtener todas las gamas, determine la gama que falla y extraiga y sustituya la
electroválvula correspondiente.
B. Si es posible obtener todas las gamas, vaya al paso 2.
2. Compruebe el fusible 13.
A. Si se indica un fallo en el fusible 13, sustitúyalo y vuelva a comprobarlo.
B. Si el fusible está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe los conectores de presostato C243, C244, C245 y C246.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe los presostatos en modo HJ (comprobación de presión de la transmisión).
A. Desconecte los conectores C243, C244, C245 y C246. Compruebe si hay un circuito abierto entre las
clavijas de cada interruptor, seleccionando para ello el embrague adecuado: F1=Inferior, F2=Intermedio,
F3=Superior y R=Retroceso. Si se indica un circuito abierto al presurizar el embrague, extraiga y sustituya
el presostato correspondiente.
B. Si los presostatos están bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C243 clavija 1 (R/LTG/B) y masa
C244 clavija 1 (R/LTG/B) y masa
C245 clavija 1 (R/LTG/B) y masa
C246 clavija 1 (R/LTG/B) y masa
Si la tensión indicada es inferior a aproximadamente +12 V, repare o sustituya el cableado.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +12 V, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C333 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre:
C243 clavija 2 (N/U/S) y C333 clavija 24 (N/U/S)
C244 clavija 2 (N/U/S) y C333 clavija 24 (N/U/S)

87556759 - 06 - 2006
996 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

C245 clavija 2 (N/U/S) y C333 clavija 24 (N/U/S)


C246 clavija 2 (R/U/S) y C333 clavija 16 (R/U/S)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 7.
7. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C243 clavija 2 (N/U/S) y masa
C244 clavija 2 (N/U/S) y masa
C245 clavija 2 (N/U/S) y masa
C246 clavija 2 (R/U/S) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 997

87556759 - 06 - 2006
998 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 999

CÓDIGO DE ERROR F66 -- VOLTAJE DE ENTRADA BAJO EN EL INTERRUPTOR DE


AVANCE DE LA PALANCA INVERSORA
CÓDIGO DE ERROR F67 -- VOLTAJE DE ENTRADA ALTO EN EL INTERRUPTOR DE
AVANCE DE LA PALANCA INVERSORA

Efectos:
Ligero retraso en reconocer que se ha seleccionado la posición de avance.

Modos de error posibles:


1. Interruptor de avance de la palanca inversora defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el interruptor de avance de la palanca inversora en modo H5.
A. Active la llave de contacto. Mueva la palanca inversora a la posición de avance y compruebe la pantalla.
Si la pantalla no cambia a d22, vaya al paso 2.
B. Si la pantalla cambia a d22, manténgase en modo H5 y menee los cables y los conectores para comprobar
si hay un circuito intermitente. La pantalla cambia si se detecta un circuito intermitente, por lo que el
componente dañado debe repararse o sustituirse, según sea necesario.
2. Compruebe el interruptor de avance de la palanca inversora.
A. Desconecte el conector C075 de la palanca inversora. Mueva la palanca inversora de la posición neutral
a la de avance y mida, en el lado del componente, la resistencia entre C075 clavija 1 (G/B/S) y C075 clavija
2 (S/R/B). Si la resistencia indicada no es de aproximadamente 2,50 kOhm en posición neutral y 0,50 kOhm
en posición de avance, extraiga y sustituya la palanca inversora.
B. Si el interruptor de avance está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito a +8 o +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C075 clavija 1 (G/B/S) y masa. Si la tensión indicada
es superior a +5 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +5 V, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C075 clavija 2 (S/R/B) y masa. Si se indica una tensión,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C333 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre C333 clavija 10 (S/R/B) y C075 clavija 2 (S/R/B). Si se indica un circuito abierto, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C333 clavija 10 (S/R/B) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
1000 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1001

87556759 - 06 - 2006
1002 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F68 -- VOLTAJE DE ENTRADA BAJO EN EL INTERRUPTOR DE


RETROCESO DE LA PALANCA INVERSORA
CÓDIGO DE ERROR F69 -- VOLTAJE DE ENTRADA ALTO EN EL INTERRUPTOR DE
RETROCESO DE LA PALANCA INVERSORA

Efectos:
Ligero retraso en reconocer que se ha seleccionado la posición de retroceso.

Modos de error posibles:


1. Interruptor de retroceso de la palanca inversora defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el interruptor de retroceso de la palanca inversora en modo H5.
A. Active la llave de contacto. Mueva la palanca inversora a la posición de retroceso y compruebe la pantalla.
Si la pantalla no cambia a d23, vaya al paso 2.
B. Si la pantalla cambia a d23, manténgase en modo H5 y menee los cables y los conectores para comprobar
si hay un circuito intermitente. La pantalla cambia si se detecta un circuito intermitente, por lo que el
componente dañado debe repararse o sustituirse, según sea necesario.
2. Compruebe el interruptor de retroceso de la palanca inversora.
A. Desconecte el conector C075 de la palanca inversora. Mueva la palanca inversora de la posición neutral
a la de retroceso y mida, en el lado del componente, la resistencia entre C075 clavija 1 (G/B/S) y C075 clavija
3 (S/U/B). Si la resistencia indicada no es de aproximadamente 2,50 kOhm en posición neutral y 0,50 kOhm
en posición de retroceso, extraiga y sustituya la palanca inversora.
B. Si el interruptor de retroceso está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito a +8 o +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C075 clavija 1 (G/B/S) y masa. Si la tensión indicada
es superior a +5 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +5 V, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C075 clavija 3 (S/U/B) y masa. Si se indica una tensión,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C333 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre C333 clavija 27 (S/U/B) y C075 clavija 3 (S/U/B). Si se indica un circuito abierto, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C333 clavija 27 (S/U/B) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1003

87556759 - 06 - 2006
1004 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1005

CÓDIGO DE ERROR F70 -- FALLO EN EL AMORTIGUADOR DE PAR

Efectos:
No se produce el cambio automático entre las marchas 6--7, 7--6, 12--13 o 13--12. Estos cambios se pueden
efectuar empleando el pedal del embrague.

Modos de error posibles:


1. Sensor de par/RPM de motor defectuoso
2. Dedos del amortiguador del volante defectuosos

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sensor de par/RPM de motor.
A. Si el sensor está mal instalado, suelto o dañado, colóquelo de nuevo o sustitúyalo según sea necesario.
B. Si el sensor está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe un fallo mecánico.
A. Revise los dedos del amortiguador del volante. Si los dedos están dañados, repare o sustituya el volante,
según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
1006 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F71 -- CIRCUITO ABIERTO EN EL SENSOR DE PAR/RPM DE MOTOR

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de par/RPM de motor defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C255 del sensor de par/RPM de motor y los conectores C330 y C333 del controlador
secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sensor de par/RPM de motor.
A. Desconecte el conector C255. En el lado del componente, mida la resistencia entre C255 clavija
1 (R/LTG/B) y C255 clavija 2 (W/N/B). Si la resistencia indicada no está aproximadamente entre 0,80 y
1,2 kOhm, extraiga y sustituya el sensor de par/RPM de motor.
B. Si el sensor está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C255 clavija 1 (R/LTG/B) y masa. Si no se indican +12 V,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si se indican +12 V, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte los conectores C330 y C333 del controlador secundario
(CFPS). Compruebe entre:
C255 clavija 2 (W/N/B) y C330 clavija 15 (W/N/B)
C255 clavija 3 (B) y C333 clavija 33 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1007

87556759 - 06 - 2006
1008 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1009

CÓDIGO DE ERROR F72 -- CORTOCIRCUITO A MASA EN EL SENSOR DE PAR/RPM DE


MOTOR

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de par/RPM de motor defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C255 del sensor de par/RPM de motor y los conectores C330 y C333 del controlador
secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sensor de par/RPM de motor.
A. Desconecte el conector C255. En el lado del componente, mida la resistencia entre C255 clavija
1 (R/LTG/B) y C255 clavija 2 (W/N/B). Si la resistencia indicada no está aproximadamente entre 0,80 y
1,2 kOhm, extraiga y sustituya el sensor de par/RPM de motor.
B. Si las resistencias indicadas son correctas, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. En el lado del componente, compruebe entre:
C255 clavija 1 (R/LTG/B) y masa
C255 clavija 2 (W/N/B) y masa
C255 clavija 3 (B) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya el sensor de par/RPM de motor.
B. Si el sensor está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C330 del controlador secundario (CFPS). Compruebe entre C255 clavija
2 (W/N/B) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
1010 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1011

87556759 - 06 - 2006
1012 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F73 -- CIRCUITO ABIERTO EN EL SENSOR DE VELOCIDAD


INTERMEDIA DE LA TRANSMISIÓN

Efectos:
La compensación centrífuga asume 2.300 RPM para el embrague B, ligera pérdida de rendimiento en el cambio
de marcha a otras velocidades. Las marchas afectadas son 2, 4 y 6.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de velocidad intermedia de la transmisión defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C037 del sensor de velocidad intermedia de la transmisión y los conectores C331
y C333 del controlador secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sensor de velocidad intermedia de la transmisión.
A. Desconecte el conector C037. En el lado del componente, mida la resistencia entre C037 clavija
1 (R/LTG/B) y C037 clavija 2 (L/B/G). Si la resistencia indicada no está aproximadamente entre 0,80 y
1,2 kOhm, extraiga y sustituya el sensor de velocidad intermedia de la transmisión.
B. Si el sensor está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C037 clavija 1 (R/LTG/B) y masa. Si no se indican +12 V,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si se indican +12 V, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte los conectores C331 y C333 del controlador secundario
(CFPS). Compruebe entre:
C037 clavija 2 (L/B/G) y C331 clavija 29 (L/B/G)
C037 clavija 3 (B) y C333 clavija 33 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1013

87556759 - 06 - 2006
1014 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1015

CÓDIGO DE ERROR F74 -- CORTOCIRCUITO A MASA EN EL SENSOR DE VELOCIDAD


INTERMEDIA DE LA TRANSMISIÓN

Efectos:
La compensación centrífuga asume 2.300 RPM para el embrague B, ligera pérdida de rendimiento en el cambio
de marcha a otras velocidades. Las marchas afectadas son 2, 4 y 6.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de velocidad intermedia de la transmisión defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C037 del sensor de velocidad intermedia de la transmisión y los conectores C331
y C333 del controlador secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sensor de velocidad intermedia de la transmisión.
A. Desconecte el conector C037. En el lado del componente, mida la resistencia entre C037 clavija
1 (R/LTG/B) y C037 clavija 2 (L/B/G). Si la resistencia indicada no está aproximadamente entre 0,80 y
1,2 kOhm, extraiga y sustituya el sensor de velocidad intermedia de la transmisión.
B. Si las resistencias indicadas son correctas, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. En el lado del componente, compruebe entre:
C037 clavija 1 (R/LTG/B) y masa
C037 clavija 2 (L/B/G) y masa
C037 clavija 3 (B) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya el sensor de velocidad intermedia de la transmisión.
B. Si el sensor está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C331 del controlador secundario (CFPS). Compruebe entre C037 clavija
2 (L/B/G) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
1016 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1017

87556759 - 06 - 2006
1018 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F75 -- SENSORES DE VELOCIDAD INTERMEDIA Y DE SALIDA


INTERCAMBIADOS

Efectos:
Tras detectar el error, el tractor funciona normalmente.

Modos de error posibles:


1. Sensores de velocidad intermedia y velocidad de salida intercambiados
2. Conector defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C037 del sensor de velocidad intermedia de la transmisión y el conector C038 del
sensor de velocidad de salida.
A. Si los conectores de los sensores de velocidad están intercambiados, desconéctelos y vuelva a
conectarlos correctamente.
B. Si los conectores están bien conectados, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C019 del cableado de extensión.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1019

87556759 - 06 - 2006
1020 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F76 -- SENSOR DE PAR/RPM DE MOTOR INTERCAMBIADO CON


SENSOR DE VELOCIDAD INTERMEDIA O DE SALIDA

Efectos:
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Sensor de par/RPM de motor intercambiado con el sensor de velocidad intermedia o el sensor de velocidad
de salida.
2. Conector defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C255 del sensor de par/RPM de motor, el conector C037 del sensor de velocidad
intermedia de la transmisión y el conector C038 del sensor de velocidad de salida.
A. Si los conectores de los sensores de velocidad están intercambiados, desconéctelos y vuelva a
conectarlos correctamente.
B. Si los conectores están bien conectados, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C019 del cableado de extensión.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1021

87556759 - 06 - 2006
1022 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F77 -- NO SE RECIBE SEÑAL DEL SENSOR DE VELOCIDAD DE


SALIDA

Efectos:
Incremento de marcha en gama superior inhibido. Inversión de marcha lenta o irregular y cambios de marcha
generalmente defectuosos en toma de fuerza automática.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de velocidad de salida defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Fallo mecánico en transmisión/eje trasero
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C038 del sensor de velocidad de salida y los conectores C330 y C333 del
controlador secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si el tractor se mueve.
A. Si el tractor no se mueve, puede haber un fallo mecánico en la transmisión o el eje trasero.
B. Si el tractor se mueve, vaya al paso 4.
4. Compruebe el sensor de velocidad de salida.
A. Si el sensor está mal instalado, suelto o dañado, colóquelo correctamente o sustitúyalo según sea
necesario.
B. Si el sensor de velocidad de salida está correctamente instalado, extráigalo y sustitúyalo.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1023

87556759 - 06 - 2006
1024 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F78 -- NO SE RECIBE SEÑAL DEL SENSOR DE VELOCIDAD


INTERMEDIA DE LA TRANSMISIÓN

Efectos:
La compensación centrífuga asume 2.300 RPM para el embrague B. Ligera pérdida de rendimiento en el cambio
de marcha a otras velocidades, sólo afecta a las velocidades 2, 4 y 6.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de velocidad intermedia de la transmisión defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Fallo mecánico en transmisión/eje trasero
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C037 del sensor de velocidad intermedia de la transmisión y los conectores C331
y C333 del controlador secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si el tractor se mueve.
A. Si el tractor no se mueve, puede haber un fallo mecánico en la transmisión o el eje trasero.
B. Si el tractor se mueve, vaya al paso 4.
4. Compruebe el sensor de velocidad intermedia de la transmisión.
A. Si el sensor está mal instalado, suelto o dañado, colóquelo correctamente o sustitúyalo según sea
necesario.
B. Si el sensor de velocidad intermedia está correctamente instalado, extráigalo y sustitúyalo.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1025

87556759 - 06 - 2006
1026 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F79 -- EL MOTOR SOBREPASA LAS 3.000 RPM

Efectos:
Bajo rendimiento general y/o retraso del cambio de marchas.

Modos de error posibles:


1. El motor sobrepasa las 3.000 RPM
2. Conector defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si el motor ha sobrepasado las 3.000 RPM.
A. Reduzca la velocidad del motor a 2.800 RPM. Si deja de aparecer el código de error, el tractor funciona
correctamente.
B. Si la velocidad del motor no ha sobrepasado las 3.000 RPM, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C330 del controlador secundario (CFPS) y el conector C255 del sensor de par/RPM
de motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
3. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no aparecen más códigos de error, descargue el software del nivel que corresponda. Si el fallo persiste,
extraiga y sustituya el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1027

87556759 - 06 - 2006
1028 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1029

CÓDIGO DE ERROR F80 -- EL RÉGIMEN (RPM) DE SALIDA DE LA TRANSMISIÓN ES


DEMASIADO ELEVADO PARA LA MARCHA SELECCIONADA

NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.

Este código de error desaparece automáticamente cuando el régimen es el adecuado para la marcha
seleccionada.

87556759 - 06 - 2006
1030 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F81 -- DESLIZAMIENTO DEL EMBRAGUE

Efectos:
La velocidad de salida es demasiado baja para la marcha seleccionada.
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Electroválvula de embrague o gama defectuosa
2. Circuito hidráulico defectuoso
3. Sensor de velocidad de salida defectuoso
4. Fallo mecánico

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe si los embragues de la transmisión se deslizan.
A. Haga funcionar el tractor en todas las marchas. Si comprueba algún ruido anormal o deslizamiento del
embrague, identifique el embrague defectuoso y vaya al paso 3.
B. Si no hay deslizamiento del embrague, vaya al paso 6.
3. Compruebe el conector de la electroválvula del embrague identificado como defectuoso.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe las presiones de todas las unidades de embrague.
A. Si las presiones indicadas son de aproximadamente 16 bares, es posible que haya discos de fricción de
embrague desgastados. Si las presiones son bajas en todos los embragues, consulte los procedimientos
de localización de averías hidráulicas.
B. Si las presiones indicadas no son de aproximadamente 16 bares en uno o varios embragues, vaya al
paso 5.
5. Compruebe la electroválvula del embrague identificado como defectuoso.
A. Desconecte el conector de la electroválvula del embrague defectuoso. Mida la resistencia entre los
terminales de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm a 20 grados centígrados,
extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la resistencia indicada es correcta, compruebe si la electroválvula se atasca. Si la electroválvula está
bien, es posible que haya una fuga interna en la transmisión.
6. Compruebe el sensor de velocidad de salida.
A. Desconecte el conector C038 del sensor de velocidad de salida. Mida, en el lado del componente, la
resistencia entre C038 clavija 1 (R/LTG/B) y C038 clavija 2 (Y/N/B). Si la resistencia indicada no está
aproximadamente entre 0,80 y 1,2 kOhm, extraiga y sustituya el sensor de velocidad de salida.
B. Si las resistencias indicadas son correctas, es posible que la señal del sensor de velocidad sea incorrecta.
Extraiga y sustituya el sensor de velocidad de salida.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1031

87556759 - 06 - 2006
1032 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1033

CÓDIGO DE ERROR F82 -- CORTOCIRCUITO A +8 O +12 V EN EL POTENCIÓMETRO DEL


SENSOR DE POSICIÓN DEL ACELERADOR DE PIE

Efectos:
No se produce un incremento de marcha durante el frenado del motor mientras está activado el modo de cambio
automático de transporte.

Modos de error posibles:


1. Sensor de posición del acelerador de pie defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el potenciómetro del sensor de posición del acelerador de pie en H9 canal 6.
A. Accione el acelerador de pie de la marcha en vacío baja a la alta. Si los valores mostrados no cambian
continuamente entre 20 y 55, vaya al paso 3.
B. Si los valores mostrados son correctos, mientras está en modo H9 canal 6, menee el cableado y los
conectores para comprobar si hay un circuito intermitente. Si se detecta un circuito intermitente, los valores
del canal 6 cambiarán, indicando que es necesario sustituir o reparar el componente dañado.
3. Compruebe el potenciómetro del sensor de posición del acelerador de pie.
A. Desconecte el conector C256 del sensor de posición del acelerador de pie. Mientras acciona el acelerador
de pie de la marcha en vacío baja a la alta, mida, en el lado del componente, la resistencia entre:
C256 clavija 2 (B/TQ/S) y C256 clavija 1 (LN) deben indicar entre 0,90 kOhm y 3,7 kOhm
C256 clavija 2 (B/TQ/S) y C256 clavija 3 (B) deben indicar entre 3,7 kOhm y 0,90 kOhm
Si las resistencias indicadas no son correctas, extraiga y sustituya el sensor de posición del acelerador de
pie.
B. Si el sensor de posición del acelerador de pie está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre C256 clavija 3 (B) y masa. Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado
según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito a +8 o +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C256 clavija 1 (LN) y masa. Si la tensión indicada es
superior a +5 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +5 voltios, vaya al paso 6.
6. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C256 clavija 2 (B/TQ/S) y masa. Si se indica una tensión,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
1034 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1035

87556759 - 06 - 2006
1036 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F83 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN EL


POTENCIÓMETRO DEL SENSOR DEL ACELERADOR DE PIE

Efectos:
No se produce un incremento de marcha durante el frenado del motor mientras está activado el modo de cambio
automático de transporte.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de posición del acelerador de pie defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el potenciómetro del sensor de posición del acelerador de pie en H9 canal 6.
A. Accione el acelerador de pie de la marcha en vacío baja a la alta. Si los valores mostrados no cambian
continuamente entre 20 y 55, vaya al paso 3.
B.Si los valores mostrados son correctos, mientras está en modo H9 canal 6, menee el cableado y los
conectores para comprobar si hay un circuito intermitente. Los valores del canal 6 cambian si se detecta un
circuito intermitente, por lo que el componente dañado debe repararse o sustituirse, según sea necesario.
3. Compruebe el conector C256 del sensor de posición del acelerador de pie y los conectores C332 y C333
del controlador secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe el potenciómetro del sensor de posición del acelerador de pie.
A. Desconecte el conector C256 del sensor de posición del acelerador de pie. Mientras acciona el acelerador
de pie de la marcha en vacío baja a la alta, mida, en el lado del componente, la resistencia entre:
C256 clavija 2 (B/TQ/S) y C256 clavija 1 (LN) deben indicar entre 0,90 kOhm y 3,7 kOhm
C256 clavija 2 (B/TQ/S) y C256 clavija 3 (B) deben indicar entre 3,7 kOhm y 0,90 kOhm
Si las resistencias indicadas no son correctas, extraiga y sustituya el sensor de posición del acelerador de pie.
B. Si el sensor de posición del acelerador de pie está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C315 del módulo de control del motor. Compruebe entre:
C256 clavija 1 (LN) y C333 clavija 18 (LN)
C256 clavija 2 (B/TQ/S) y C332 clavija 28 (B/TQ/S)
C256 clavija 3 (B) y C333 clavija 33 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C256 clavija 1 (LN) y masa
C256 clavija 2 (B/TQ/S) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1037

87556759 -- 06 -- 2006
1038 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1039

CÓDIGO DE ERROR F84 -- PRESIÓN INDICADA EN LOS PRESOSTATOS DE EMBRAGUE


DE AVANCE CUANDO LAS ELECTROVÁLVULAS DE
EMBRAGUE ESTÁN DESACTIVADAS

Efectos:
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Presostato defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe los presostatos.
A. Desconecte los conectores de presostato C243, C244 y C245. Compruebe en secuencia las clavijas de
cada conector y, si no se indica un circuito abierto, extraiga y sustituya el presostato defectuoso.
B. Si los presostatos están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C243 clavija 2 (N/U/S) y masa
C244 clavija 2 (N/U/S) y masa
C245 clavija 2 (N/U/S) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe las presiones de las unidades de embrague.
A. Conecte los conectores C243, C244 y C245. Arranque el motor. Coloque la palanca inversora en posición
neutral. Si se indica una presión en alguna de las unidades de embrague, extraiga y sustituya la
electroválvula defectuosa.
B. Si no se indica ninguna presión, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y
sustituya el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
1040 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1041

87556759 - 06 - 2006
1042 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F85 -- PRESIÓN INDICADA EN EL PRESOSTATO DE EMBRAGUE DE


RETROCESO CUANDO LAS ELECTROVÁLVULAS DE
EMBRAGUE ESTÁN DESACTIVADAS

Efectos:
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Presostato defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el presostato del embrague de retroceso.
A. Desconecte el conector C246 del presostato del embrague de retroceso. Compruebe las clavijas del
conector y, si no se indica un circuito abierto, extraiga y sustituya el presostato defectuoso.
B. Si el presostato está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C246 clavija 2 (U/O/S) y masa. Si se indica una tensión,
repare o sustituya el cableado.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe la presión de la unidad de embrague de retroceso.
A. Conecte el conector C246. Arranque el motor. Coloque la palanca inversora en posición neutral. Si se
indica una presión en la unidad de embrague de retroceso, extraiga y sustituya la electroválvula defectuosa.
B. Si no se indica ninguna presión, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y
sustituya el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1043

87556759 - 06 - 2006
1044 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1045

CÓDIGO DE ERROR F91 -- CONTROLADOR DE PANTALLA DE MARCHAS (CAN DOG) NO


PRESENTE

Efectos:
Este error se almacena si el controlador secundario (CFPS) no recibe, a través de CAN BUS, ningún mensaje
del controlador de pantalla de marchas (CAN DOG). Este error no aparece en pantalla si se produce debido a
un problema de comunicación de CAN DOG.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Interferencia de CAN BUS
3. Reostato de terminación CAN BUS defectuoso
4. Cableado defectuoso
5. Controlador de pantalla de marchas (CAN DOG) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C104 del controlador de la pantalla de marchas (CAN DOG), el conector C333 del
controlador secundario y los conectores C344 y C345 de los reostatos de terminación.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sistema CAN BUS.
A. Desconecte el conector C104. Mida la resistencia entre C104 clavija C3 (Y) y C104 clavija C4 (G).
Si la resistencia indicada es de aproximadamente 60 Ohm, vaya al paso 3.
Si la resistencia indicada es de aproximadamente 5 Ohm, hay un cortocircuito en los cables de CAN BUS,
por lo que deben repararse o sustituirse, según sea necesario.
Si se indica un circuito abierto, hay un circuito abierto en los cables de CAN BUS entre el controlador de
la pantalla de marchas (CAN DOG) y los reostatos de terminación, por lo que deben repararse o sustituirse,
según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es de aproximadamente 120 Ohm, desconecte el conector C344 del reostato
de terminación.
Si ahora se indica un circuito abierto, el CAN BUS al reostato de terminación en el conector C344 está bien,
por lo que debe ir al paso 7.
Si todavía se indican 120 Ohm, el CAN BUS al reostato de terminación en el conector C344 no está bien,
por lo que debe ir al paso 8.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C333. Mida la resistencia entre:
C333 clavija 9 (G) y C104 clavija C4 (G)
C333 clavija 17 (Y) y C104 clavija C3 (Y)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es inferior a aproximadamente 5 Ohm, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C333 clavija 9 (G) y masa
C333 clavija 17 (Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un
cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.

87556759 - 06 - 2006
1046 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

5. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.


A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C104 clavija C3 (Y) y masa
C104 clavija C4 (G) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica una
tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe los cables de CAN BUS (Y) y (G).
A. Si los cables de CAN BUS no están enroscados entre sí o libres de posibles interferencias, repare, vuelva
a colocar o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si los cables de CAN BUS están bien, extraiga y sustituya el controlador de pantalla de marchas (CAN
DOG).
7. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C345 del reostato de terminación. Mida la resistencia entre:
C104 clavija C3 (Y) y C345 clavija 1 (Y)
C104 clavija C4 (G) y C345 clavija 2 (G)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
Si el cableado está bien, sustituya el reostato de terminación.
8. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C344 del reostato de terminación. Mida la resistencia entre:
C104 clavija C3 (Y) y C344 clavija 1 (Y)
C104 clavija C4 (G) y C344 clavija 2 (G)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, sustituya el reostato de terminación.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1047

87556759 - 06 - 2006
1048 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1049

CÓDIGO DE ERROR FAA -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE A

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C028 de la electroválvula del embrague A y el conector C331 del controlador
secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula del embrague A.
A. Desconecte el conector C028. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula:
Terminal A y terminal B
Terminal A y masa
Terminal B y masa
Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm, o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya
la electroválvula del embrague A.
B. Si la electroválvula del embrague A está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C331. Compruebe entre:
C028 clavija A (TQ/K/B) y C331 clavija 16 (TQ/K/B)
C028 clavija B (TQ/W/B) y C331 clavija 2 (TQ/W/B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C028 clavija A (TQ/K/B) y C028 clavija B (TQ/W/B)
C028 clavija A (TQ/K/B) y masa
C028 clavija B (TQ/W/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
1050 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1051

87556759 - 06 - 2006
1052 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR FAB -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE B

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C027 de la electroválvula del embrague B y el conector C331 del controlador
secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula del embrague B.
A. Desconecte el conector C027. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula:
Terminal A y terminal B
Terminal A y masa
Terminal B y masa
Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm, o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya
la electroválvula del embrague B.
B. Si la electroválvula del embrague B está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A.Desconecte el conector C331. Compruebe entre:
C027 clavija A (L/O/S) y C331 clavija 3 (L/O/S)
C027 clavija B (TQ/N/B) y C331 clavija 7 (TQ/N/B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C027 clavija A (L/O/S) y C027 clavija B (TQ/N/B)
C027 clavija A (L/O/S) y masa
C027 clavija B (TQ/N/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1053

87556759 - 06 - 2006
1054 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1055

CÓDIGO DE ERROR FAC -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE C

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C026 de la electroválvula del embrague C y el conector C331 del controlador
secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula del embrague C.
A. Desconecte el conector C026. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula:
Terminal A y terminal B
Terminal A y masa
Terminal B y masa
Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm, o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya
la electroválvula del embrague C.
B. Si la electroválvula del embrague C está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C331. Compruebe entre:
C026 clavija A (L/R/S) y C331 clavija 15 (P/R/S)
C026 clavija B (TQ/O/B) y C331 clavija 4 (TQ/O/B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C026 clavija A (L/R/S) y C026 clavija B (TQ/O/B)
C026 clavija A (L/R/S) y masa
C026 clavija B (TQ/O/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
1056 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1057

87556759 - 06 - 2006
1058 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR FAD -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE D

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C025 de la electroválvula del embrague D y el conector C331 del controlador
secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula del embrague D.
A. Desconecte el conector C025. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula:
Terminal A y terminal B
Terminal A y masa
Terminal B y masa
Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm, o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya
la electroválvula del embrague D.
B. Si la electroválvula del embrague D está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A.Desconecte el conector C331. Compruebe entre:
C025 clavija A (L/N/S) y C331 clavija 6 (L/N/S)
C025 clavija B (TQ/R/B) y C331 clavija 5 (TQ/R/B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C025 clavija A (L/N/S) y C025 clavija B (TQ/R/B)
C025 clavija A (L/N/S) y masa
C025 clavija B (TQ/R/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1059

87556759 - 06 - 2006
1060 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1061

CÓDIGO DE ERROR FAE -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE E

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C024 de la electroválvula del embrague E y el conector C330 del controlador
secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula del embrague E.
A. Desconecte el conector C024. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula:
Terminal A y terminal B
Terminal A y masa
Terminal B y masa
Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm, o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya
la electroválvula del embrague E.
B. Si la electroválvula del embrague E está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C330. Compruebe entre:
C024 clavija A (L/TQ/S) y C330 clavija 1 (L/TQ/S)
C024 clavija B (TQ/S/B) y C330 clavija 2 (TQ/S/B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C024 clavija A (L/TQ/S) y C024 clavija B (TQ/S/B)
C024 clavija A (L/TQ/S) y masa
C024 clavija B (TQ/S/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
1062 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1063

87556759 - 06 - 2006
1064 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR FAF -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DE ENGRASE DE LA TDF

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C241 de la electroválvula de engrase de la TdF y el conector C330 del controlador
secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula de engrase de la TdF.
A. Desconecte el conector C024. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula:
Terminal A y terminal B
Terminal A y masa
Terminal B y masa
Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm, o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya
la electroválvula de engrase de la TdF.
B. Si la electroválvula de engrase de la TdF está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C330. Compruebe entre:
C241 clavija 1 (W/R/B) y C330 clavija 20 (W/R/B)
C241 clavija 2 (P/W/B) y C330 clavija 4 (P/W/B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C024 clavija 1 (W/R/B) y C024 clavija 2 (P/W/B)
C024 clavija 1 (W/R/B) y masa
C024 clavija 2 (P/W/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1065

87556759 - 06 - 2006
1066 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1067

CÓDIGO DE ERROR FA1 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE DE GAMA INFERIOR

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C032 de la electroválvula del embrague de gama inferior y el conector C331 del
controlador secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula del embrague de gama inferior.
A. Desconecte el conector C032. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula:
Terminal 1 y terminal 2
Terminal 1 y masa
Terminal 2 y masa
Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm, o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya
la electroválvula del embrague de gama inferior.
B. Si la electroválvula del embrague de gama inferior está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C331. Compruebe entre:
C032 clavija 1 (S/O/B) y C331 clavija 32 (S/O/B)
C032 clavija 2 (Y/LN/B) y C331 clavija 18 (Y/LN/B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C032 clavija 1 (S/O/B) y C032 clavija 2 (Y/LN/B)
C032 clavija 1 (S/O/B) y masa
C032 clavija 2 (Y/LN/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
1068 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1069

87556759 - 06 - 2006
1070 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR FA2 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE DE GAMA INTERMEDIA

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C031 de la electroválvula del embrague de gama intermedia y el conector C331 del
controlador secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula del embrague de gama intermedia.
A. Desconecte el conector C031. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula:
Terminal 1 y terminal 2
Terminal 1 y masa
Terminal 2 y masa
Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm, o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya
la electroválvula del embrague de gama intermedia.
B. Si la electroválvula del embrague de gama intermedia está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C331. Compruebe entre:
C031 clavija 1 (K/LTG/B) y C331 clavija 34 (K/LTG/B)
C031 clavija 2 (W/L/B) y C331 clavija 1 (W/P/B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C031 clavija 1 (K/LTG/B) y C031 clavija 2 (W/L/B)
C031 clavija 1 (K/LTG/B) y masa
C031 clavija 2 (W/L/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1071

87556759 - 06 - 2006
1072 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1073

CÓDIGO DE ERROR FA3 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE DE GAMA SUPERIOR

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C039 de la electroválvula del embrague de gama superior y el conector C331 del
controlador secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula del embrague de gama superior.
A. Desconecte el conector C039. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula:
Terminal 1 y terminal 2
Terminal 1 y masa
Terminal 2 y masa
Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm, o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya
la electroválvula del embrague de gama superior.
B. Si la electroválvula del embrague de gama superior está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C331. Compruebe entre:
C039 clavija 1 (S/N/B) y C331 clavija 31 (S/N/B)
C039 clavija 2 (W/LTG/B) y C331 clavija 26 (W/LTG/B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C039 clavija 1 (S/N/B) y C039 clavija 2 (W/LTG/B)
C039 clavija 1 (S/N/B) y masa
C039 clavija 2 (W/LTG/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
1074 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1075

87556759 - 06 - 2006
1076 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR FA4 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE DE RETROCESO

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C040 de la electroválvula del embrague de retroceso y el conector C331 del
controlador secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula del embrague de retroceso.
A. Desconecte el conector C040. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula:
Terminal 1 y terminal 2
Terminal 1 y masa
Terminal 2 y masa
Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm, o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya
la electroválvula del embrague de retroceso.
B. Si la electroválvula del embrague de retroceso está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C331. Compruebe entre:
C040 clavija 1 (G/O/S) y C331 clavija 33 (G/O/S)
C040 clavija 2 (L/LN/S) y C331 clavija 10 (L/LN/S)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C040 clavija 1 (G/O/S) y C040 clavija 2 (L/LN/S)
C040 clavija 1 (G/O/S) y masa
C040 clavija 2 (L/LN/S) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1077

87556759 - 06 - 2006
1078 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1079

CÓDIGO DE ERROR FBA -- SOBRETENSIÓN EN LA ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE A

Modos de error posibles:


1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Sistema de carga defectuoso
3. Electroválvula defectuosa
4. Cableado defectuoso
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. Si no se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, vaya al paso 3.
3. Compruebe el voltaje de la batería en el tablero de instrumentos.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2.000 rev/min. Si el voltaje mostrado es superior
a aproximadamente 15 V, compruebe si hay un fallo en el sistema de carga.
B. Si el voltaje de la batería es correcto, vaya al paso 4.
4. Compruebe la electroválvula del embrague A.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C028 de la electroválvula del embrague A. Mida
la resistencia entre el terminal A y el terminal B de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre
8 y 11 Ohm, extraiga y sustituya la electroválvula del embrague A.
B. Si la electroválvula del embrague A está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay tensión +V.
A. Desconecte el conector C331 del controlador secundario (CFPS). Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre:
C331 clavija 2 (TQ/K/B) y masa
C331 clavija 16 (TQ/W/B) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C331 clavija 2 (TQ/K/B) y C331 clavija 16 (TQ/W/B).
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
1080 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1081

87556759 - 06 - 2006
1082 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR FBB -- SOBRETENSIÓN EN LA ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE B

Modos de error posibles:


1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Sistema de carga defectuoso
3. Electroválvula defectuosa
4. Cableado defectuoso
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. Si no se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, vaya al paso 3.
3. Compruebe el voltaje de la batería en el tablero de instrumentos.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2.000 rev/min. Si el voltaje mostrado es superior
a aproximadamente 15 V, compruebe si hay un fallo en el sistema de carga.
B. Si el voltaje de la batería es correcto, vaya al paso 4.
4. Compruebe la electroválvula del embrague A.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C027 de la electroválvula del embrague B. Mida
la resistencia entre el terminal A y el terminal B de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre
8 y 11 Ohm, extraiga y sustituya la electroválvula del embrague B.
B. Si la electroválvula del embrague B está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay tensión +V.
A. Desconecte el conector C331 del controlador secundario (CFPS). Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre:
C331 clavija 3 (L/O/S) y masa
C331 clavija 7 (TQ/N/B) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C331 clavija 3 (L/O/S) y C331 clavija 7 (TQ/N/B). Si
se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1083

87556759 - 06 - 2006
1084 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1085

CÓDIGO DE ERROR FBC -- SOBRETENSIÓN EN LA ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE C

Modos de error posibles:


1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Sistema de carga defectuoso
3. Electroválvula defectuosa
4. Cableado defectuoso
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. Si no se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, vaya al paso 3.
3. Compruebe el voltaje de la batería en el tablero de instrumentos.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2.000 rev/min. Si el voltaje mostrado es superior
a aproximadamente 15 V, compruebe si hay un fallo en el sistema de carga.
B. Si el voltaje de la batería es correcto, vaya al paso 4.
4. Compruebe la electroválvula del embrague A.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C026 de la electroválvula del embrague C. Mida
la resistencia entre el terminal A y el terminal B de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre
8 y 11 Ohm, extraiga y sustituya la electroválvula del embrague C.
B. Si la electroválvula del embrague C está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay tensión +V.
A. Desconecte el conector C331 del controlador secundario (CFPS). Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre:
C331 clavija 4 (P/R/S) y masa
C331 clavija 15 (TQ/O/B) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C331 clavija 4 (P/R/S) y C331 clavija 15 (TQ/O/B). Si
se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
1086 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1087

87556759 - 06 - 2006
1088 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR FBD -- SOBRETENSIÓN EN LA ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE D

Modos de error posibles:


1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Sistema de carga defectuoso
3. Electroválvula defectuosa
4. Cableado defectuoso
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. Si no se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, vaya al paso 3.
3. Compruebe el voltaje de la batería en el tablero de instrumentos.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2.000 rev/min. Si el voltaje mostrado es superior
a aproximadamente 15 V, compruebe si hay un fallo en el sistema de carga.
B. Si el voltaje de la batería es correcto, vaya al paso 4.
4. Compruebe la electroválvula del embrague A.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C025 de la electroválvula del embrague D. Mida
la resistencia entre el terminal A y el terminal B de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre
8 y 11 Ohm, extraiga y sustituya la electroválvula del embrague D.
B. Si la electroválvula del embrague D está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay tensión +V.
A. Desconecte el conector C331 del controlador secundario (CFPS). Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre:
C331 clavija 5 (L/N/S) y masa
C331 clavija 6 (TQ/R/B) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C331 clavija 5 (L/N/S) y C331 clavija 6 (TQ/R/B). Si se
indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1089

87556759 - 06 - 2006
1090 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1091

CÓDIGO DE ERROR FBE -- SOBRETENSIÓN EN LA ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE E

Modos de error posibles:


1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Sistema de carga defectuoso
3. Electroválvula defectuosa
4. Cableado defectuoso
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. Si no se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, vaya al paso 3.
3. Compruebe el voltaje de la batería en el tablero de instrumentos.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2.000 rev/min. Si el voltaje mostrado es superior
a aproximadamente 15 V, compruebe si hay un fallo en el sistema de carga.
B. Si el voltaje de la batería es correcto, vaya al paso 4.
4. Compruebe la electroválvula del embrague A.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C024 de la electroválvula del embrague E. Mida
la resistencia entre el terminal A y el terminal B de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre
8 y 11 Ohm, extraiga y sustituya la electroválvula del embrague E.
B. Si la electroválvula del embrague E está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay tensión +V.
A. Desconecte el conector C330 del controlador secundario (CFPS). Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre:
C330 clavija 2 (L/TQ/S) y masa
C330 clavija 1 (TQ/S/B) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C330 clavija 2 (L/TQ/S) y C330 clavija 1 (TQ/S/B). Si
se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
1092 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1093

87556759 - 06 - 2006
1094 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR FBF -- SOBRETENSIÓN EN LA ELECTROVÁLVULA DE ENGRASE DE


LA TDF

Modos de error posibles:


1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Sistema de carga defectuoso
3. Electroválvula defectuosa
4. Cableado defectuoso
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. Si no se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, vaya al paso 3.
3. Compruebe el voltaje de la batería en el tablero de instrumentos.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2.000 rev/min. Si el voltaje mostrado es superior
a aproximadamente 15 V, compruebe si hay un fallo en el sistema de carga.
B. Si el voltaje de la batería es correcto, vaya al paso 4.
4. Compruebe la electroválvula del embrague A.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C241 de la electroválvula de engrase de la TdF.
Mida la resistencia entre el terminal A y el terminal B de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está
entre 8 y 11 Ohm, extraiga y sustituya la electroválvula de engrase de la TdF.
B. Si la electroválvula de engrase de la TdF está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay tensión +V.
A. Desconecte el conector C330 del controlador secundario (CFPS). Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre:
C330 clavija 20 (W/R/B) y masa
C330 clavija 4 (P/W/B) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C330 clavija 20 (W/R/B) y C330 clavija 4 (P/W/B). Si
se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1095

87556759 - 06 - 2006
1096 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1097

CÓDIGO DE ERROR FB1 -- SOBRETENSIÓN EN LA ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE


DE GAMA INFERIOR

Modos de error posibles:


1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Sistema de carga defectuoso
3. Electroválvula defectuosa
4. Cableado defectuoso
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. Si no se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, vaya al paso 3.
3. Compruebe el voltaje de la batería en el tablero de instrumentos.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2.000 rev/min. Si el voltaje mostrado es superior
a aproximadamente 15 V, compruebe si hay un fallo en el sistema de carga.
B. Si el voltaje de la batería es correcto, vaya al paso 4.
4. Compruebe la electroválvula del embrague A.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C032 de la electroválvula del embrague de gama
inferior. Mida la resistencia entre el terminal 1 y el terminal 2 de la electroválvula. Si la resistencia indicada
no está entre 8 y 11 Ohm, extraiga y sustituya la electroválvula del embrague de gama inferior.
B. Si la electroválvula del embrague de gama inferior está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay tensión +V.
A. Desconecte el conector C331 del controlador secundario (CFPS). Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre:
C331 clavija 32 (S/O/B) y masa
C331 clavija 18 (Y/LN/B) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C331 clavija 32 (S/O/B) y C331 clavija 18 (Y/LN/B). Si
se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
1098 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1099

87556759 - 06 - 2006
1100 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR FB2 -- SOBRETENSIÓN EN LA ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE


DE GAMA INTERMEDIA

Modos de error posibles:


1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Sistema de carga defectuoso
3. Electroválvula defectuosa
4. Cableado defectuoso
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. Si no se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, vaya al paso 3.
3. Compruebe el voltaje de la batería en el tablero de instrumentos.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2.000 rev/min. Si el voltaje mostrado es superior
a aproximadamente 15 V, compruebe si hay un fallo en el sistema de carga.
B. Si el voltaje de la batería es correcto, vaya al paso 4.
4. Compruebe la electroválvula del embrague A.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C031 de la electroválvula del embrague de gama
intermedia. Mida la resistencia entre el terminal 1 y el terminal 2 de la electroválvula. Si la resistencia indicada
no está entre 8 y 11 Ohm, extraiga y sustituya la electroválvula del embrague de gama intermedia.
B. Si la electroválvula del embrague de gama intermedia está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay tensión +V.
A. Desconecte el conector C331 del controlador secundario (CFPS). Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre:
C331 clavija 34 (K/LTG/B) y masa
C331 clavija 1 (W/P/B) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C331 clavija 34 (K/LTG/B) y C331 clavija 1 (W/P/B).
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1101

87556759 - 06 - 2006
1102 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1103

CÓDIGO DE ERROR FB3 -- SOBRETENSIÓN EN LA ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE


DE GAMA SUPERIOR

Modos de error posibles:


1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Sistema de carga defectuoso
3. Electroválvula defectuosa
4. Cableado defectuoso
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. Si no se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, vaya al paso 3.
3. Compruebe el voltaje de la batería en el tablero de instrumentos.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2.000 rev/min. Si el voltaje mostrado es superior
a aproximadamente 15 V, compruebe si hay un fallo en el sistema de carga.
B. Si el voltaje de la batería es correcto, vaya al paso 4.
4. Compruebe la electroválvula del embrague A.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C039 de la electroválvula del embrague de gama
superior. Mida la resistencia entre el terminal 1 y el terminal 2 de la electroválvula. Si la resistencia indicada
no está entre 8 y 11 Ohm, extraiga y sustituya la electroválvula del embrague de gama superior.
B. Si la electroválvula del embrague de gama superior está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay tensión +V.
A. Desconecte el conector C331 del controlador secundario (CFPS). Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre:
C331 clavija 31 (S/N/B) y masa
C331 clavija 26 (W/LTG/B) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C331 clavija 31 (S/N/B) y C331 clavija 26 (W/LTG/B).
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
1104 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1105

87556759 - 06 - 2006
1106 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR FB4 -- SOBRETENSIÓN EN LA ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE


DE RETROCESO

Modos de error posibles:


1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Sistema de carga defectuoso
3. Electroválvula defectuosa
4. Cableado defectuoso
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. Si no se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, vaya al paso 3.
3. Compruebe el voltaje de la batería en el tablero de instrumentos.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2.000 rev/min. Si el voltaje mostrado es superior
a aproximadamente 15 V, compruebe si hay un fallo en el sistema de carga.
B. Si el voltaje de la batería es correcto, vaya al paso 4.
4. Compruebe la electroválvula del embrague A.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C040 de la electroválvula del embrague de
retroceso. Mida la resistencia entre el terminal 1 y el terminal 2 de la electroválvula. Si la resistencia indicada
no está entre 8 y 11 Ohm, extraiga y sustituya la electroválvula del embrague de retroceso.
B. Si la electroválvula del embrague de retroceso está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay tensión +V.
A. Desconecte el conector C331 del controlador secundario (CFPS). Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre:
C331 clavija 33 (G/O/S) y masa
C331 clavija 10 (L/LN/S) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C331 clavija 33 (G/O/S) y C331 clavija 10 (L/LN/S). Si
se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1107

87556759 - 06 - 2006
1108 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1109

CÓDIGO DE ERROR FCA -- EMBRAGUE A NO CALIBRADO


CÓDIGO DE ERROR FCB -- EMBRAGUE B NO CALIBRADO
CÓDIGO DE ERROR FCC -- EMBRAGUE C NO CALIBRADO
CÓDIGO DE ERROR FCD -- EMBRAGUE D NO CALIBRADO
CÓDIGO DE ERROR FCE -- EMBRAGUE E NO CALIBRADO
CÓDIGO DE ERROR FCF -- EMBRAGUE DE GAMA INFERIOR NO CALIBRADO
CÓDIGO DE ERROR FC1 -- EMBRAGUE DE GAMA INTERMEDIA NO CALIBRADO
CÓDIGO DE ERROR FC2 -- EMBRAGUE DE GAMA SUPERIOR NO CALIBRADO
CÓDIGO DE ERROR FC3 -- EMBRAGUE DE RETROCESO NO CALIBRADO

Efectos:
Funcionamiento deficiente del embrague no calibrado.

Modos de error posibles:


1. Electroválvula defectuosa
2. Circuito hidráulico defectuoso
3. Fallo mecánico

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Calibre la transmisión.
A. Si el código de error continúa en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 3.
3. Compruebe la electroválvula del embrague defectuoso.
A. Extraiga la electroválvula y límpiela o sustitúyala, según sea necesario.
B. Si el código de error continúa en pantalla, vaya al paso 4.
4. Compruebe las presiones de las unidades de embrague.
A. Si las presiones indicadas son de aproximadamente 16 bares, es posible que haya un fallo mecánico en
la transmisión. Si las presiones son bajas en todos los embragues, consulte los procedimientos de
localización de averías hidráulicas.
B. Si las presiones indicadas no son de aproximadamente 16 bares en uno o varios embragues, es posible
que haya una fuga interna en la transmisión.

87556759 - 06 - 2006
1110 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR FC0 -- EL CONTROLADOR SECUNDARIO (CFPS) NO ESTÁ


CONFIGURADO

Efecto:
El controlador secundario (CFPS) detecta el tipo de tractor y las opciones de transmisión (potenciómetro de
acelerador de pie en los modelos previos al 175, y marcha 19 y superreductora en los modelos 175 y 190) cuando
se ha instalado un CFPS nuevo o se ha usado H8 para vaciar la memoria no volátil (EEPROM).

Modos de error posibles:


1. El controlador secundario (CFPS) no está configurado
2. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Configure el controlador secundario (CFPS).
A. Active la llave de contacto. Desplace la palanca inversora de la posición neutral a la de avance y suelte
el pedal de marcha lenta. El CFPS se configura de forma automática y el código de error FC0 se borra, y
sólo aparecen errores de calibración si el sistema está bien. Desactive la llave de contacto para almacenar
la configuración automática. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si el código de error FC0 continúa en pantalla, descargue el software de nivel correcto y efectúe los
procedimientos de calibración. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1111

CÓDIGO DE ERROR CP -- PISE EL PEDAL DEL EMBRAGUE PARA REACTIVAR LA


TRANSMISIÓN

Efectos:
Transmisión desactivada.
Pise el pedal del embrague o mueva la palanca inversora hacia adelante y hacia atrás para reactivar la
transmisión. Si CP continúa en pantalla, vaya a la solución.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Interruptor de posición neutral de la palanca inversora defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Pise el pedal del embrague o mueva la palanca inversora hacia adelante y hacia atrás para reactivar la
transmisión.
A. Si no aparece CP en pantalla, compruebe si el sistema funciona normalmente.
B. Si CP continúa en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 3.
3. Compruebe los conectores C333 y C331 del controlador secundario (CFPS), el conector C001 del cableado
de extensión y el conector C075 de la palanca inversora de avance/posición neutral/retroceso (ANR).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C333. Con la palanca inversora en posición de avance o de retroceso, compruebe
entre C333 clavija 6 (Y/P/B) y masa. Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito
intermitente. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe el interruptor de posición neutral de la palanca inversora.
A. Desconecte el conector C075. Con la palanca inversora en posición neutral, mida, en el lado del
componente, la resistencia entre C075 clavija 4 (Y/P/B) y C075 clavija 5 (W/R). Si se indica un circuito
abierto, extraiga y sustituya la palanca inversora.
B. Si el interruptor de posición neutral está bien, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Con la palanca inversora en posición neutral, compruebe entre C075 clavija 4 (Y/P/B) y C333 clavija 6
(Y/P/B). Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica
un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 6.
7. Compruebe si hay +12 V.
A. Desconecte el conector C331. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C331 clavija 17 (U/R/B) y masa
C331 clavija 24 (U/R/B) y masa
C331 clavija 25 (U/R/B) y masa

87556759 - 06 - 2006
1112 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la tensión indicada
no es de aproximadamente +12 voltios, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +12 voltios, vaya al paso 8.
8. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre:
C333 clavija 32 (B) y masa
C333 clavija 34 (B) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un circuito
abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1113

87556759 - 06 - 2006
1114 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1115

CÓDIGO DE ERROR N -- CAMBIE A POSICIÓN NEUTRAL PARA REACTIVAR LA


TRANSMISIÓN

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Cambie a posición neutral para reactivar la transmisión.

87556759 - 06 - 2006
1116 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR U19 -- TEMPERATURA DEL ACEITE INFERIOR A 10 GRADOS


CENTÍGRADOS

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Caliente el aceite por encima de 10 grados centígrados antes de continuar con los procedimientos de
calibración.

CÓDIGO DE ERROR U21 -- RÉGIMEN (RPM) DEL MOTOR DEMASIADO BAJO

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Aumente el régimen del motor a aproximadamente 1.200 rev/min.

CÓDIGO DE ERROR U22 -- RÉGIMEN (RPM) DEL MOTOR DEMASIADO ALTO

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Reduzca el régimen del motor a aproximadamente 1.200 rev/min.

CÓDIGO DE ERROR U23 -- PALANCA INVERSORA EN POSICIÓN NEUTRAL

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Desplace la palanca inversora a la posición de avance.

CÓDIGO DE ERROR U26 -- PEDAL DEL EMBRAGUE NO LIBERADO

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Suelte el pedal del embrague.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1117

CÓDIGO DE ERROR U31 -- DETECCIÓN DE VELOCIDAD DE SALIDA: TRACTOR EN


MOVIMIENTO

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Asegúrese de que el freno de estacionamiento esté aplicado y que las ruedas estén inmovilizadas. Si el
código de error continúa en pantalla, compruebe si están intercambiados los conectores de los sensores
de velocidad intermedia y de salida de la transmisión. Si los conectores están conectados correctamente,
es posible que haya un fallo mecánico en la transmisión.

CÓDIGO DE ERROR U33 -- FRENO DE ESTACIONAMIENTO NO APLICADO

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Aplique el freno de estacionamiento.

CÓDIGO DE ERROR U34 -- INTERRUPTOR DE ASIENTO NO ACTIVADO

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el interruptor de asiento en modo H5.

CÓDIGO DE ERROR U36 -- SE HA SOBREPASADO EL MÁXIMO VALOR DE CALIBRACIÓN


PERMITIDO PARA EL EMBRAGUE

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Valor actual sobrepasado sin que se reduzca el régimen del motor. Es posible que la válvula MID esté
defectuosa o que la presión hidráulica sea baja.

CÓDIGO DE ERROR U37 -- DESCENSO DEMASIADO RÁPIDO DE LAS RPM DEL MOTOR

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. El régimen del motor se ha reducido con demasiada rapidez. Es posible que la válvula MID esté defectuosa
o que haya un fallo mecánico en la transmisión.

87556759 - 06 - 2006
1118 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR CF -- EL PROCESO DE CALIBRACIÓN HA TERMINADO


CORRECTAMENTE

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Mensaje sólo de tipo informativo. Pulse el botón de incremento de marcha para continuar.

CÓDIGO DE ERROR CH -- TEMPERATURA DEL ACEITE SUPERIOR A 105 GRADOS


CENTÍGRADOS

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Mensaje sólo de tipo informativo. Pulse el botón de incremento de marcha para continuar.

CÓDIGO DE ERROR CL -- TEMPERATURA DEL ACEITE ENTRE 10 Y 60 GRADOS


CENTÍGRADOS

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Mensaje sólo de tipo informativo. Pulse el botón de incremento de marcha para continuar

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1119

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DEL CONTROL ELECTRÓNICO DE TRACCIÓN (EDC)

MODELOS: 120 A 155 -- TRANSMISIÓN FULL POWERSHIFT


Código
de error Descripción del fallo
02 Señal deteriorada o inexistente del radar del monitor de rendimiento del tractor
03 Radar (velocidad de avance) superior a la velocidad de las ruedas
04 Velocidad de las ruedas superior a la velocidad máxima del tractor
06 Voltaje de control de deslizamiento bajo (cortocircuito o circuito abierto)
07 Voltaje de control de deslizamiento alto (potenciómetro defectuoso o cortocircuito
a +12 V)
08 Fallo en el interruptor de elevación/trabajo
09 Se han accionado simultáneamente ambos interruptores de elevación/descenso ex-
teriores montados en el guardabarros
10 Voltaje de control de límite de altura bajo (circuito abierto o cortocircuito)
11 Voltaje de control de límite de altura alto (potenciómetro defectuoso o cortocircuito
a +12 V)
12 Voltaje de control de velocidad de caída bajo (circuito abierto o cortocircuito)
Voltaje de control de velocidad de caída alto (potenciómetro defectuoso o cortocir-
13
cuito a +12 V)
14 Conexión en circuito abierto, cortocircuito a masa o fallo en la
clavija de detección de carga
15 Cortocircuito a +12 V, fallo o corrosión en la clavija de detección de carga
16 Conexión en circuito abierto, cortocircuito a masa o fallo en la
clavija de detección de carga
17 Cortocircuito a +12 V, fallo o corrosión en la clavija de detección de carga
18 Ambas clavijas de detección de carga están desconectadas
19 Voltaje de referencia de la clavija inferior a 8 V (cortocircuito o circuito abierto)
20 Voltaje de referencia de la clavija superior a 8 V (cortocircuito a +12 V)
21 Voltaje de control de sensibilidad de tracción bajo (circuito abierto o cortocircuito)
Voltaje de control sensibilidad de tracción alto (potenciómetro defectuoso o cortocir-
22
cuito a +12 V)
23 Panel de control desconectado
24 Debe calibrarse el elevador hidráulico
HL Límite de altura mal ajustado para realizar la autocalibración
25 Voltaje de control del potenciómetro de la palanca de posición bajo (circuito abierto
o cortocircuito)
26 Voltaje de control del potenciómetro de la palanca de posición alto (potenciómetro
defectuoso o cortocircuito a +12 V)
27 Voltaje de control de detección de los brazos elevadores bajo (circuito abierto o cor-
tocircuito)
28 Voltaje de control de detección de los brazos elevadores alto (potenciómetro defec-
tuoso o cortocircuito a +12 V)

87556759 - 06 - 2006
1120 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

29 Válvula de control hidráulico desconectada


30 Circuito abierto en señal de masa
31 Cableado del chasis desconectado
32 Potenciómetro de carga de tracción cortocircuitado a +12 V
33 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el potenciómetro de control de tracción
49 Circuito abierto o cortocircuito en el sensor de velocidad de salida
53 Voltaje de referencia de 5 V del microprocesador cortocircuitado a + 12 V
54 Voltaje de referencia de 5 V del microprocesador cortocircuitado a masa
57 Fallo en el microprocesador de EDC
59 Circuito abierto en voltaje de referencia del microprocesador
63 Circuito abierto en la electroválvula de descenso de la válvula hidráulica de EDC
64 Circuito abierto en la electroválvula de elevación de la válvula hidráulica de EDC
65 Cortocircuito en la electroválvula de descenso de la válvula hidráulica de EDC
66 Cortocircuito en la electroválvula de elevación de la válvula hidráulica de EDC
67 Voltaje de alimentación de la válvula hidráulica de EDC demasiado bajo
69 Fallo en el interruptor de elevación/descenso de EDC de la palanca de control

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1121

CÓDIGO DE ERROR 2 -- SEÑAL DETERIORADA O INEXISTENTE DEL RADAR DEL


MONITOR DE RENDIMIENTO DEL TRACTOR

Modos de error posibles:


1. Fusible 9 defectuoso
1. Conector defectuoso
2. Radar del monitor de rendimiento del tractor defectuoso
3. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C068 del radar del monitor de rendimiento del tractor.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el conector, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si el tablero de instrumentos muestra la velocidad de tractor correcta.
A. Conduzca el tractor a más de 16 km/h (10 mph). Si la velocidad de tractor mostrada es correcta, vaya
al paso 6. Si no se indica ninguna velocidad, desconecte el conector C068. Active la llave de contacto.
Compruebe entre C068 clavija 3 (R) y C068 clavija 1 (B). Si la tensión indicada es de aproximadamente +12
V, vaya al paso 6.
B. Si la tensión indicada no es de aproximadamente +12 voltios, vaya al paso 3.
3. Compruebe el fusible 9.
A. Si se indica que hay un fallo en el fusible 9, sustitúyalo y vuelva a comprobarlo. Si el fusible continúa
fundiéndose, vaya al paso 4.
B. Si el fusible está bien, vaya al paso 5.
4. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre C068 clavija 3 (R) y masa. Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado
según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el conjunto de radar.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre:
C068 clavija 3 (R) y portafusibles 9
C068 clavija 1 (B) y masa.
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el conjunto de radar.
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C330 del controlador secundario (CFPS) y los
conectores C079, C080 y C081 del tablero de instrumentos. Desconecte el conector de velocidad de avance
C237, junto al conector de diagnóstico. Compruebe entre C330 clavija 16 (G) y C068 clavija 2 (G). Si se
indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 7.
7. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C068 clavija 2 (G) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el
cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el conjunto de radar.

87556759 - 06 - 2006
1122 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1123

87556759 - 06 - 2006
1124 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1125

CÓDIGO DE ERROR 3 -- RADAR (VELOCIDAD DE AVANCE) SUPERIOR A LA VELOCIDAD


DE LAS RUEDAS
CÓDIGO DE ERROR 4 -- VELOCIDAD DE LAS RUEDAS SUPERIOR A LA VELOCIDAD
MÁXIMA DEL TRACTOR
CÓDIGO DE ERROR 5 -- VELOCIDAD DE LAS RUEDAS IGUAL A CERO CUANDO EL
RADAR INDICA VELOCIDAD DE AVANCE

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Alineación incorrecta del radar del monitor de rendimiento del tractor
3. Sensor de velocidad de salida defectuoso
4. Radar de rendimiento del tractor defectuoso
5. Cableado defectuoso
6. Disco de captación de velocidad defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si aparece en pantalla el código de error 3 o 5.
A. Si aparece el código de error 3 o 5, compruebe el código de error 2.
B. Si aparece el código de error 3, vaya al paso 2. Si continúa en pantalla el código de error 4 o 5, vaya al
paso 3.
2. Compruebe la posición del radar.
A. Si el radar apunta en dirección a la rueda del tractor o vibra excesivamente, colóquelo de manera que
apunte hacia el suelo y apriete las fijaciones.
B. Si el radar está correctamente montado y colocado, extraiga y sustituya el sensor de velocidad de salida.
3. Compruebe el sensor de velocidad de salida.
A. Si el sensor de velocidad de salida está suelto en la carcasa de la transmisión o presenta daños, fíjelo
de nuevo en posición o extráigalo y sustitúyalo, según sea necesario.
B. Si el código de error 4 continúa en pantalla, vaya al paso 4. Si el código de error 5 continúa en pantalla,
vaya al paso 5.
4. Compruebe el disco de captación de velocidad.
A. Tractores con TdF de velocidad de avance. Extraiga el sensor de velocidad y compruebe si el disco de
captación de velocidad de la transmisión está dañado (deformado o doblado). Si se indica algún daño,
desmonte la transmisión y sustituya el disco.
B. Si el disco de captación de velocidad está bien, extraiga y sustituya el sensor de velocidad de salida.
5. Compruebe si hay otros códigos de error.
A. Si aparece en pantalla el código de error 49, compruebe el fallo relacionado con este código.
B. Si el código de error 49 no aparece en pantalla, extraiga y sustituya el sensor de velocidad de salida.

87556759 - 06 - 2006
1126 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 6 -- VOLTAJE DE CONTROL DE DESLIZAMIENTO BAJO (CIRCUITO


ABIERTO O CORTOCIRCUITO)
CÓDIGO DE ERROR 7 -- VOLTAJE DE CONTROL DE DESLIZAMIENTO ALTO
(POTENCIÓMETRO DEFECTUOSO O CORTOCIRCUITO A +12 V)

Modos de error posibles:


1. Potenciómetro de control de deslizamiento defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro de control de deslizamiento en H9 canal 32.
A. Gire el mando de control del control de deslizamiento completamente hacia la derecha y después
completamente hacia la izquierda. Si los valores mostrados no están entre 84 y 14, vaya al paso 2.
B. Si los valores mostrados son correctos, mientras está en modo H9 canal 32, menee el cableado y los
conectores para comprobar si hay un circuito intermitente. Los valores del canal 32 cambian si se indica un
circuito intermitente, por lo que el componente debe repararse o sustituirse, según sea necesario.
2. Compruebe el potenciómetro de control de deslizamiento.
A. Extraiga el panel de control EDC y desconecte los conectores C120 y C121. Mientras gira el mando de
control de deslizamiento completamente hacia la derecha y hacia la izquierda, mida, en el lado del
componente, la resistencia entre:
C121 clavija 1 (TQ/R) y C120 clavija 1 (LN)
C121 clavija 1 (TQ/R) y C120 clavija 4 (B)
Si la resistencia indicada no está entre 80 y 340 Ohm, sustituya el panel de control.
B. Si el panel de control EDC está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay +5 voltios.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B). Si la tensión
indicada es aproximadamente +5 V, vaya al paso 4.
B. En caso contrario, vaya al paso 7.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C332 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre C121 clavija 1 (TQ/R) y C332 clavija 19 (TQ/R). Si se indica un circuito abierto, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C121 clavija 1 (TQ/R) y C120 clavija 4 (B)
C121 clavija 1 (TQ/R) y C120 clavija 1 (LN)
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C121 clavija 1 (TQ/R) y masa. Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el
cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).
7. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C333 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre:
C120 clavija 1 (LN) y C333 clavija 18 (LN)

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1127

C120 clavija 4 (B) y C333 clavija 33 (B)


Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 8.
8. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B)
C120 clavija 1 (LN) y masa
C120 clavija 4 (B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
1128 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1129

87556759 - 06 - 2006
1130 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 8 -- FALLO EN EL INTERRUPTOR DE ELEVACIÓN/TRABAJO

Modos de error posibles:


1. Interruptor de elevación/trabajo defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el interruptor de elevación/trabajo en modo H5.
A. La pantalla mostrará d0. Mueva el interruptor de elevación rápida/trabajo entre las posiciones de
elevación y trabajo varias veces y compruebe la pantalla. Si la pantalla no cambia, vaya al paso 8.
B. Si la pantalla cambia entre d0, d3 y d4, el interruptor y el circuito están bien. Si la pantalla muestra d3
y d0, vaya al paso 2.
C. Si la pantalla muestra d4 y d0, vaya al paso 5.
2. Compruebe el interruptor de elevación/trabajo.
A. Desconecte el conector C240 del interruptor de elevación/trabajo. Con el interruptor en posición de
elevación, compruebe, en el lado del componente, entre C240 clavija F (R/LG/B) y C240 clavija E (TQ/W).
Si se indica un circuito abierto, sustituya el interruptor de elevación/trabajo.
B. Si el interruptor de elevación/trabajo está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C332 del controlador secundario (CFPS). Compruebe entre C240 clavija E
(TQ/W) y C332 clavija 15 (TQ/W). Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea
necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C240 clavija E (TQ/W) y C240 clavija F (R/LG/B)
C240 clavija E (TQ/W) y masa
C240 clavija F (R/LG/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).
5. Compruebe el interruptor de elevación/trabajo.
A. Con el interruptor en posición de trabajo, compruebe, en el lado del componente, entre C240 clavija G
(TQ/P) y C240 clavija F (R/LG/B). Si se indica un circuito abierto, sustituya el interruptor de
elevación/trabajo.
B. Si el interruptor está bien, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C332 del controlador secundario (CFPS). Compruebe entre C240 clavija G
(TQ/P) y C332 clavija 9 (TQ/P). Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea
necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 7.
7. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C240 clavija F (R/LG/B) y C240 clavija G (TQ/P)
C240 clavija F (R/LG/B) y masa
C240 clavija G (TQ/P) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1131

B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).
8. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C240 del interruptor de elevación/trabajo.
Compruebe entre C240 clavija F (R/LG/B) y fusible 13. Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 9.
9. Compruebe el interruptor de elevación/trabajo.
A. En el lado del componente, compruebe entre:
C240 clavija F (R/LG/B) y C240 clavija E (TQ/W) con el interruptor de elevación/trabajo en posición de
elevación
C240 clavija F (R/LG/B) y C240 clavija G (TQ/P) con el interruptor de elevación/trabajo en posición de
descenso
Si se indica un circuito abierto en alguna de las dos pruebas, extraiga y sustituya el interruptor.
B. Si el interruptor está bien, vaya al paso 10.
10. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desconecte el conector C332 del controlador secundario (CFPS). Compruebe entre C332 clavija 9
(TQ/P) y C332 clavija 15 (TQ/W). Si se indica un cortocircuito, corríjalo entre el conector C332 clavija 9 y
clavija 15 al conector C240 del interruptor de elevación/trabajo o sustituya el cableado, según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 11.
11. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre C240 clavija E (TQ/W) y C332 clavija 15 TQ/W). Si se indica un circuito abierto, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 12.
12. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre C240 clavija G (TQ/P) y C332 clavija 9 (TQ/P). Si se indica un circuito abierto, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
1132 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1133

87556759 - 06 - 2006
1134 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 9 -- SE HAN ACCIONADO SIMULTÁNEAMENTE AMBOS


INTERRUPTORES DE ELEVACIÓN/DESCENSO EXTERIORES
MONTADOS EN EL GUARDABARROS

Modos de error posibles:


1. Interruptores de elevación/descenso exteriores montados en guardabarros atascados
2. Fusible 9
3. Interruptor de elevación/descenso exterior montado en guardabarros defectuoso
4. Cableado defectuoso
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si los interruptores de guardabarros se atascan en la posición de elevación o de descenso.
A. En caso afirmativo, límpielos, repárelos o sustitúyalos, según sea necesario.
B. Si los interruptores de guardabarros no se atascan, vaya al paso 2.
2. Compruebe el fusible 9.
A. Si se indica que hay un fallo en el fusible 9, sustitúyalo y vuelva a comprobarlo.
B. Si el fusible está bien, vaya al paso 2.
3. Compruebe el interruptor en modo H5.
A. Mantenga pulsado cada interruptor de guardabarros en la posición de elevación. Si la pantalla cambia
de d0 a d2, vaya al paso 8.
B. Si la pantalla no cambia, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay +12 V.
A. En el modo de diagnóstico H5, desconecte los conectores C134 o C135 de los interruptores de
guardabarros para indicar qué lado no cambia la pantalla. Mida la tensión entre:
C134 clavija 3 (G) y masa
C135 clavija 3 (G) y masa
Si no se indican +12 V, corrija el circuito abierto entre C134 clavija 3 (G) o C135 clavija 3 (G) y el fusible 9
o sustituya el cableado, según sea necesario.
B. Si se indican +12 V, vaya al paso 5.
5. Compruebe los interruptores de elevación/descenso exteriores montados en guardabarros.
A. Mantenga pulsado cada interruptor en la posición de elevación. En el lado del componente, compruebe
si existe circuito abierto entre:
C134 clavija 3 (G) y C134 clavija 1 (K/W)
C135 clavija 3 (G) y C135 clavija 1 (K/W)
Si se indica un circuito abierto, extraiga y sustituya el interruptor.
B. Si el interruptor está bien, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C332 del controlador secundario (CFPS). Compruebe entre:
C332 clavija 3 (K/W) y C134 clavija 1 (K/W)
C332 clavija 3 (K/W) y C135 clavija 1 (K/W)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 7.
7. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C134 clavija 3 (G) y C134 clavija 1 (K/W)
C135 clavija 3 (G) y C135 clavija 1 (K/W)

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1135

Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.


B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el controlador secundario (CFPS).
8. Compruebe el interruptor de elevación/descenso exterior de guardabarros en modo H5.
A. Mantenga pulsado cada interruptor de elevación/descenso de guardabarros en la posición de descenso.
Si la pantalla cambia de d0 a d1, el interruptor de elevación/descenso y el circuito están bien.
B. Si la pantalla no cambia, vaya al paso 9.
9. Compruebe el interruptor de elevación/descenso exterior de guardabarros.
A. Desconecte el interruptor de guardabarros que no haga cambiar la pantalla. Mantenga pulsado el
interruptor en la posición de descenso y compruebe, en el lado del componente, entre:
C134 clavija 3 (G) y C134 clavija 7 (K/G)
C135 clavija 3 (G) y C135 clavija 7 (K/G)
Si se indica un circuito abierto, extraiga y sustituya el interruptor.
B. Si el interruptor está bien, vaya al paso 10.
10. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C332 del controlador secundario (CFPS). Compruebe entre:
C332 clavija 22 (K/G) y C134 clavija 7 (K/G)
C332 clavija 22 (K/G) y C135 clavija 7 (K/G)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 11.
11. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre.
C134 clavija 3 (G) y C134 clavija 7 (K/G)
C135 clavija 3 (G) y C135 clavija 7 (K/G)
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
1136 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1137

87556759 - 06 - 2006
1138 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 10 -- VOLTAJE DE CONTROL DE LÍMITE DE ALTURA BAJO (CIRCUITO


ABIERTO O CORTOCIRCUITO)
CÓDIGO DE ERROR 11 -- VOLTAJE DE CONTROL DE LÍMITE DE ALTURA ALTO
(POTENCIÓMETRO DEFECTUOSO O CORTOCIRCUITO A +12 V)

Modos de error posibles:


1. Potenciómetro de control de límite de altura defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro de control de límite de altura en H9 canal 30.
A. Gire el mando de control de límite de altura completamente hacia la derecha y después completamente
hacia la izquierda. Si los valores mostrados no están entre 84 y 14, vaya al paso 2.
B. Si los valores mostrados son correctos, mientras está en modo H9 canal 30, menee el cableado y los
conectores para comprobar si hay un circuito intermitente. Los valores del canal 30 cambian si se detecta
un circuito intermitente, por lo que el componente debe repararse o sustituirse, según sea necesario.
2. Compruebe el potenciómetro de control de límite de altura.
A. Extraiga el panel de control EDC y desconecte los conectores C120 y C121. Mientras gira el mando de
control de altura completamente hacia la derecha y después completamente hacia la izquierda, mida, en
el lado del componente, la resistencia entre:
C120 clavija 7 (K/O) y C120 clavija 1 (LN)
C120 clavija 7 (K/O) y C120 clavija 4 (B)
Si las resistencias indicadas no están entre 90 -- 360 Ohm (con control de deslizamiento) y 170 -- 520 Ohm
(sin control de deslizamiento), sustituya el panel de control.
B. Si el panel de control EDC está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay +5 voltios.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B). Si la tensión
indicada es aproximadamente +5 V, vaya al paso 4.
B. En caso contrario, vaya al paso 7.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C332 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre C120 clavija 7 (K/O) y C332 clavija 25 (K/O). Si se indica un circuito abierto, repare o
sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C120 clavija 7 (K/O) y C120 clavija 4 (B)
C120 clavija 7 (K/O) y C120 clavija 1 (LN)
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C120 clavija 7 (K/O) y masa. Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado
según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).
7. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C333 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre:

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1139

C120 clavija 1 (LN) y C333 clavija 18 (LN)


C120 clavija 4 (B) y C333 clavija 33 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 8.
8. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B)
C120 clavija 1 (LN) y masa
C120 clavija 4 (B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
1140 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1141

87556759 - 06 - 2006
1142 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 12 -- VOLTAJE DE CONTROL DE VELOCIDAD DE CAÍDA BAJO


(CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO)
CÓDIGO DE ERROR 13 -- VOLTAJE DE CONTROL DE VELOCIDAD DE CAÍDA ALTO
(POTENCIÓMETRO DEFECTUOSO O CORTOCIRCUITO A +12 V)

Modos de error posibles:


1. Potenciómetro de control de velocidad de caída defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro de control de velocidad de caída en H9 canal 29.
A. Gire el mando de control de velocidad de caída completamente hacia la derecha y después
completamente hacia la izquierda. Si los valores mostrados no están entre 84 y 14, vaya al paso 2.
B. Si los valores mostrados son correctos, mientras está en modo H9 canal 29, menee el cableado y los
conectores para comprobar si hay un circuito intermitente. Los valores del canal 29 cambian si se detecta
un circuito intermitente. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
2. Compruebe el potenciómetro de control de velocidad de caída.
A. Extraiga el panel de control EDC y desconecte los conectores C120 y C121. Mientras gira el mando de
control de velocidad de caída completamente hacia la derecha y hacia la izquierda, mida, en el lado del
componente, la resistencia entre:
C120 clavija 2 (LN/Y) y C120 clavija 1 (LN)
C120 clavija 2 (LN/Y) y C120 clavija 4 (B)
Si las resistencias indicadas no están entre 90 -- 360 Ohm (con control de deslizamiento) y 170 -- 520 Ohm
(sin control de deslizamiento), sustituya el panel de control EDC.
B. Si el panel de control EDC está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay +5 voltios.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B). Si la tensión
indicada es aproximadamente +5 V, vaya al paso 4.
B. En caso contrario, vaya al paso 7.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C332 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre C120 clavija 2 (LN/Y) y C322 clavija 5 (LN/Y). Si se indica un circuito abierto, repare o
sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C120 clavija 2 (LN/Y) y C120 clavija 4 (B)
C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 2 (LN/Y)
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C120 clavija 2 (LN/Y) y masa. Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el
cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).
7. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C333 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre:

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1143

C120 clavija 1 (L/N) y C333 clavija 18 (L/N)


C120 clavija 4 (B) y C333 clavija 33 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 8.
8. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B)
C120 clavija 1 (LN) y masa
C120 clavija 4 (B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
1144 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1145

87556759 - 06 - 2006
1146 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 14 -- CONEXIÓN EN CIRCUITO ABIERTO, CORTOCIRCUITO A MASA O


FALLO EN LA CLAVIJA DE DETECCIÓN DE CARGA
CÓDIGO DE ERROR 15 -- CORTOCIRCUITO A +12 V, FALLO O CORROSIÓN EN LA CLAVIJA
DE DETECCIÓN DE CARGA
Modos de error posibles:
1. Conector defectuoso
2. Clavija de detección de carga defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C048 de la clavija de detección de carga del lado derecho.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la clavija de detección de carga en H9 canal 33.
A. Quite los aperos que pueda para asegurarse de que las clavijas de detección de carga no estén
sometidas a una fuerza de tracción. Si el valor mostrado es de aproximadamente 48, compruebe si existe
un circuito intermitente a la clavija de detección de carga y repare o sustituya el cableado según sea
necesario. Si el error persiste y no se indica un circuito intermitente, descargue el software de nivel correcto.
Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el controlador secundario (CFPS).
B. Si el valor mostrado en modo H9 canal 33 no es de aproximadamente 48, vaya al paso 3.
3. Sustituya la clavija de detección de carga.
A. Desactive la llave de contacto. Extraiga y sustituya la clavija de detección de carga. (si no tiene clavijas
nuevas, intercambie las clavijas de detección de carga izquierda y derecha). Si el error desaparece, extraiga
y sustituya la clavija de detección de carga defectuosa.
B. Si el error persiste, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C332 y C333 del controlador secundario (CFPS). Desconecte los conectores
C048 y C047 de ambas clavijas de detección de carga. Compruebe entre:
C048 clavija 1 (B) y C333 clavija 33 (B)
C048 clavija 2 (TN/L) y C332 clavija 7 (TN/L)
C048 clavija 3 (K) y C332 clavija 21 (K)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C048 clavija 2 (TN/L) y masa
C048 clavija 3 (K) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si hay cortocircuito a +12 voltios.
A. Active la llave de contacto. Compruebe entre:
C048 clavija 1 (B) y masa
C048 clavija 2 (TN/L) y masa
C048 clavija 3 (K) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1147

87556759 - 06 - 2006
1148 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1149

CÓDIGO DE ERROR 16 -- CONEXIÓN EN CIRCUITO ABIERTO, CORTOCIRCUITO A MASA O


FALLO EN LA CLAVIJA DE DETECCIÓN DE CARGA
CÓDIGO DE ERROR 17 -- CORTOCIRCUITO A +12 V, FALLO O CORROSIÓN EN LA CLAVIJA
DE DETECCIÓN DE CARGA
Modos de error posibles:
1. Conector defectuoso
2. Clavija de detección de carga defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C047 de la clavija de detección de carga del lado izquierdo.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la clavija de detección de carga en H9 canal 34.
A. Quite los aperos que pueda para asegurarse de que las clavijas de detección de carga no estén
sometidas a una fuerza de tracción. Si el valor mostrado es de aproximadamente 48, compruebe si existe
circuito intermitente en la clavija de detección de carga y repare o sustituya el cableado según sea necesario.
Si el error persiste y no se indica un circuito intermitente, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo
persiste, extraiga y sustituya el controlador secundario (CFPS).
B. Si el valor mostrado en modo H9 canal 34 no es de aproximadamente 48, vaya al paso 3.
3. Sustituya la clavija de detección de carga.
A. Desactive la llave de contacto. Extraiga y sustituya la clavija de detección de carga. (si no tiene clavijas
nuevas, intercambie las clavijas de detección de carga izquierda y derecha). Si el error desaparece, extraiga
y sustituya la clavija de detección de carga defectuosa.
B. Si el error persiste, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C332 y C333 del controlador secundario (CFPS). Desconecte los conectores
C048 y C047 de ambas clavijas de detección de carga. Compruebe entre:
C047 clavija 1 (B) y C333 clavija 33 (B)
C047 clavija 2 (TLN/LTG) y C332 clavija 26 (TLN/LTG)
C047 clavija 3 (K) y C332 clavija 21 (K)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C047 clavija 2 (TLN/LTG) y masa
C047 clavija 3 (K) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito a masa, vaya al paso 6.
6. Compruebe si hay cortocircuito a +12 voltios.
A. Active la llave de contacto. Compruebe entre:
C047 clavija 1 (B) y masa
C047 clavija 2 (TLN/TG) y masa
C047 clavija 3 (K) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
1150 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1151

87556759 - 06 - 2006
1152 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 18 -- AMBAS CLAVIJAS DE DETECCIÓN DE CARGA ESTÁN


DESCONECTADAS

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe los conectores C048 y C047 de ambas clavijas de detección de carga.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe visualmente si el cableado a ambas clavijas está dañado.
A. En caso de estar dañado, repárelo o sustitúyalo según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 3
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C332 y C333 del controlador secundario (CFPS). Desconecte los conectores
C048 y C047 de ambas clavijas de detección de carga. Compruebe entre:
C048 clavija 1 (B) y C333 clavija 33 (B)
C048 clavija 2 (TN/L) y C332 clavija 7 (TN/L)
C048 clavija 3 (K) y C332 clavija 21 (K)
C047 clavija 1 (B) y C333 clavija 33 (B)
C047 clavija 2 (TLN/LTG) y C332 clavija 26 (TLN/LTG)
C047 clavija 3 (K) y C332 clavija 21 (K)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1153

87556759 - 06 - 2006
1154 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1155

CÓDIGO DE ERROR 19 -- VOLTAJE DE REFERENCIA DE LA CLAVIJA INFERIOR A 8 V


(CORTOCIRCUITO O CIRCUITO ABIERTO)
CÓDIGO DE ERROR 20 -- VOLTAJE DE REFERENCIA DE LA CLAVIJA SUPERIOR A 8 V
(CORTOCIRCUITO A +12 V)
Modos de error posibles:
1. Clavija de detección de carga defectuosa
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe la alimentación de 8 V al sensor en H9 canal 15.
A. Si el valor mostrado es de aproximadamente 80, compruebe si hay un circuito intermitente en la clavija
de detección de carga y repare o sustituya el cableado, según sea necesario. Si el error persiste y no se
indica un circuito intermitente, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y
sustituya el controlador secundario (CFPS).
B. Si el valor mostrado no es de aproximadamente 80, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay + 8 V.
A. Desconecte los conectores C048 y C047 de ambas clavijas de detección de carga. Active la llave de
contacto. Mida la tensión entre:
C048 clavija 3 (K) y C048 clavija 1 (B)
C047 clavija 3 (K) y C047 clavija 1 (B)
Si la tensión indicada es de aproximadamente 8 V, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo
persiste, extraiga y sustituya el controlador secundario (CFPS).
B. Si la tensión indicada no es de aproximadamente 8 V, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C332 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre:
C047 clavija 2 (TLN/LTG) y C332 clavija 26 (TLN/LTG)
C048 clavija 2 (TN/L) y C332 clavija 7 (TN/L)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Sustituya una o ambas clavijas de detección de carga.
A. Desactive la llave de contacto. Extraiga y sustituya una o ambas clavijas de detección de carga.
B. Active la llave de contacto. Si el error persiste, vuelva a colocar las clavijas de detección de carga antiguas
y vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte los conectores C332, C047 y C048. Compruebe entre:
C048 clavija 3 (K) y masa
C047 clavija 3 (K) y masa
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito a masa, vaya al paso 6.
6. Compruebe si hay cortocircuito a +12 V.
A. Con los conectores del microprocesador todavía desconectados, active la llave de contacto. Compruebe
entre:
C047 clavija 3 (K) y masa
C047 clavija 3 (K) y masa
Si se indica una tensión, corrija el cortocircuito a +12 V o sustituya el cableado, según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
1156 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1157

87556759 - 06 - 2006
1158 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 21 -- VOLTAJE DE CONTROL DE SENSIBILIDAD DE TRACCIÓN BAJO


(CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO)
CÓDIGO DE ERROR 22 -- VOLTAJE DE CONTROL DE SENSIBILIDAD DE TRACCIÓN ALTO
(POTENCIÓMETRO DEFECTUOSO O CORTOCIRCUITO A +12 V)

Modos de error posibles:


1. Potenciómetro de control de sensibilidad de tracción defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro de control de sensibilidad de tracción en H9 canal 31.
A. Gire el mando de control de sensibilidad de tracción completamente hacia la derecha y después
completamente hacia la izquierda. Si los valores mostrados no están entre 84 y 14, vaya al paso 2.
B. Si los valores mostrados son correctos, mientras está en modo H9 canal 31, menee el cableado y los
conectores para comprobar si hay un circuito intermitente. Los valores del canal 31 cambian si se detecta
un circuito intermitente, por lo que el componente dañado debe repararse o sustituirse, según sea necesario.
2. Compruebe el potenciómetro de control de sensibilidad de tracción.
A. Extraiga el panel de control EDC y desconecte los conectores C120 y C121. Mientras gira el mando de
control de sensibilidad de tracción completamente hacia la derecha y hacia la izquierda, mida, en el lado
del componente, la resistencia entre:
C120 clavija 3 (LN/W) y C120 clavija 1 (LN)
C120 clavija 3 (LN/W) y C120 clavija 4 (B)
Si las resistencias indicadas no están entre 90 -- 360 Ohm (con control de deslizamiento) y 170 -- 520 Ohm
(sin control de deslizamiento), sustituya el panel de control.
B. Si el panel de control EDC está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay +5 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B). Si la tensión
es de aproximadamente +5 V, vaya al paso 4.
B. En caso contrario, vaya al paso 7.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C332 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre C120 clavija 3 (LN/W) y C332 clavija 11 (LN/W). Si se indica un circuito abierto, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C120 clavija 3 (LN/W) y C120 clavija 4 (B)
C120 clavija 3 (LN) y C120 clavija 1 (LN)
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C120 clavija 3 (LN/W) y masa. Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el
cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).
7. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C333 del microprocesador. Compruebe entre:
C120 clavija 1 (L/N) y C333 clavija 18 (L/N)

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1159

C120 clavija 4 (B) y C333 clavija 33 (B)


Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 8.
8. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B)
C120 clavija 1 (LN) y masa
C120 clavija 4 (B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
1160 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1161

87556759 - 06 - 2006
1162 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 23 -- PANEL DE CONTROL DESCONECTADO

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Panel de control EDC defectuoso
3. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe los conectores C120 y C121 del panel de control EDC.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe visualmente si el cableado al panel de control está dañado.
A. En caso de estar dañado, repárelo o sustitúyalo según sea necesario.
B. Si el cableado no está dañado, vaya al paso 3.
3. Compruebe si están conectados todos los conectores del cableado.
A. Si hay algún conector desconectado, conéctelo según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el panel de control EDC.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1163

CÓDIGO DE ERROR 24 -- DEBE


CALIBRARSE EL ELEVADOR HIDRÁULICO

Calibración de los potenciómetros de los


brazos elevadores y del dispositivo de control
de elevación
Este procedimiento debe llevarse a cabo cuando:
Se ha sustituido el potenciómetro sensor de posición
de los brazos elevadores, el dispositivo de control de
elevación o la válvula de EDC.
o bien
Se ha sustituido el microprocesador o su memoria se TIA35183
ha restablecido con el menú de diagnóstico H8. 94
1. Baje los brazos elevadores y desconecte las
barras verticales del soporte en el enganche
automático de remolque (en caso de estar
instalado). Esto permitirá levantar los brazos
hasta su máxima posición.
2. Coloque el interruptor de elevación/trabajo (1) en
la posición de trabajo.

95
3. Gire todos los controles de operador del EDC
completamente hacia la derecha.
NOTA: Si el control de límite de altura no se gira
completamente hacia la derecha, hasta la posición
de máxima altura, aparece el código de error HL.

96
4. Ponga el motor en marcha y ajuste la velocidad
a 1.100 rpm.
5. Desplace la palanca de control de elevación
hacia adelante y baje el elevador por completo.

97

87556759 - 06 - 2006
1164 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

6. Levante el elevador hidráulico por completo y


asegúrese de que las barras del enganche de
remolque no se atasquen o traben en el varillaje
del elevador.
Cuando los brazos elevadores lleguen a su
máxima posición de elevación, la bomba
alcanzará momentáneamente la posición de
espera en alta presión.

98
7. Compruebe que la pantalla de posición de
brazos elevadores aumenta a 99.

99
8. Vuelva a conectar y ajustar la barra del enganche
automático de remolque según se indica a
continuación:
Mueva la palanca de control de elevación hacia
delante, de forma que los brazos elevadores
puedan bajar ligeramente.
Vuelva a conectar las barras de elevación del
enganche de remolque.
Ajuste la longitud de las barras de elevación de
forma que, cuando el elevador hidráulico se
levante por completo mediante los interruptores
exteriores de guardabarros, las barras queden
ligeramente sueltas.
9. Compruebe que el enganche automático de 100
remolque funciona correctamente.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1165

CALIBRACIÓN DE LA VÁLVULA DE EDC


Esta calibración debe efectuarse si la válvula de
EDC o el microprocesador se han sustituido, o si la
memoria del microprocesador se ha restablecido
mediante el menú de diagnóstico H8.
Realice la calibración con aceite hidráulico caliente
y un apero o peso adecuado montado en el elevador
hidráulico. El peso del apero debe ser suficiente para
poder superar cualquier fricción en el conjunto de
elevación hidráulica y permitir que los brazos
elevadores desciendan sin trabarse.
1. Active el modo H1 mediante la herramienta de
diagnóstico.
Consulte la Sección 55 101
o bien
2. Mantenga pulsado el interruptor de
elevación/descenso rápido (1) en la posición de
descenso, contra el muelle, y al mismo tiempo
ponga el motor en marcha.

102
3. La pantalla cambia a CA o CAL, según el tablero
de instrumentos instalado

103
La temperatura del aceite de la transmisión se
muestra en la pantalla de marchas.

104

87556759 - 06 - 2006
1166 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

4. Fije el enganche y después baje y suba


completamente el elevador hidráulico.
5. Deje el enganche en la posición de máxima
elevación mientras éste efectúa una serie de tres
correcciones muy pequeñas de
elevación/descenso.

TIA35205

105
Cada vez que el enganche realiza una
corrección, la pantalla cambia progresivamente
de 0 a 1, a 2 y después a En o End, según el tipo
de tablero de instrumentos instalado.

106
6. Desactive la llave de contacto para almacenar
las calibraciones.

107
NOTA: La calibración puede realizarse varias veces
a fin de conseguir un promedio más preciso de los
umbrales de válvula. Los umbrales (la corriente
requerida para activar las electroválvulas de
elevación y descenso de la válvula de EDC) pueden
verse en modo H3 y se indican en amperios x 100,
p. ej. 0,530 amperios se indican como 53. Primero
aparece el umbral de elevación y después el de
descenso.

TIA35205
108

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1167

Revisión de la calibración de válvula


(rutina de diagnóstico H3)
(tablero electrónico analógico de instrumentos
mostrado)
1. Active la rutina de diagnóstico y pulse el botón
del interruptor de diagnóstico tres veces hasta
que la pantalla del tablero de instrumentos
cambie a ‘H3’.

109
2. Tras unos 4 segundos, la pantalla cambia para
mostrar los umbrales de elevación y descenso
de las electroválvulas de la válvula de EDC.
Los valores de umbral son diferentes para cada
tractor, con un valor nominal de alrededor de 50.

110

87556759 - 06 - 2006
1168 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 25 -- VOLTAJE DE CONTROL DEL POTENCIÓMETRO DE LA PALANCA


DE POSICIÓN BAJO (CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO)
CÓDIGO DE ERROR 26 -- VOLTAJE DE CONTROL DEL POTENCIÓMETRO DE LA PALANCA
DE POSICIÓN ALTO (POTENCIÓMETRO DEFECTUOSO O
CORTOCIRCUITO A +12 V)
Modos de error posibles:
1. Potenciómetro de la palanca de posición defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si el potenciómetro de la palanca de posición está dañado.
A. En caso de estar dañado, extraiga y sustituya el potenciómetro.
B. Si el potenciómetro está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el potenciómetro de la palanca de posición en H9 canal 28.
A. Baje y suba completamente la palanca de posición. Si los valores mostrados no están entre 9 y 83, vaya
al paso 3.
B. Si los valores mostrados son correctos, mientras está en modo H9 canal 28, menee el cableado y los
conectores para comprobar si hay un circuito intermitente. Los valores del canal 28 cambian si se detecta
un circuito intermitente, por lo que el componente dañado debe repararse o sustituirse, según sea necesario.
3. Compruebe el potenciómetro de la palanca de posición.
A. Desconecte el conector C240 de la unidad de control EDC. Mientras baja y sube completamente la
palanca de posición, mida, en el lado del componente, la resistencia entre:
C240 clavija A (LN/B) y C240 clavija D (B)
C240 clavija A (LN/B) y C240 clavija C (LN)
Si los valores indicados no están entre 100 y 600 Ohm, extraiga y sustituya la unidad de control EDC.
B. Si la unidad de control EDC está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay +5 voltios.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C240 clavija D (B) y C240 clavija C (LN). Si la tensión
indicada es de aproximadamente +5 voltios, vaya al paso 5.
B. En caso contrario, vaya al paso 8.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C332 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre C240 clavija A (LN/B) y C332 clavija 17 (LN/B). Si se indica un circuito abierto, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C240 clavija A (N/B) y C240 clavija D (B)
C240 clavija A (LN/B) y C240 clavija C (LN)
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 7.
7. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C240 clavija A (LN/B) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1169

8. Compruebe si existe circuito abierto.


A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C333 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre:
C240 clavija D (B) y C333 clavija 33 (B)
C240 clavija C (LN) y C333 clavija 18 (LN)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
En caso contrario, vaya al paso 9.
9. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C240 clavija C (LN) y C240 clavija D (B)
C240 clavija C (LN) y masa
C240 clavija D (B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
1170 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1171

87556759 - 06 - 2006
1172 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 27 -- VOLTAJE DE CONTROL DE DETECCIÓN DE POSICIÓN DE LOS


BRAZOS ELEVADORES BAJO (CIRCUITO ABIERTO O
CORTOCIRCUITO)
CÓDIGO DE ERROR 28 -- VOLTAJE DE CONTROL DE DETECCIÓN DE POSICIÓN DE LOS
BRAZOS ELEVADORES ALTO (POTENCIÓMETRO DEFECTUOSO
O CORTOCIRCUITO A +12 V)

Modos de error posibles:


1. Potenciómetro sensor de posición de los brazos elevadores defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si el potenciómetro sensor de posición de los brazos elevadores y su conexión mecánica están
dañados.
A. En caso afirmativo, repare o sustituya los componentes dañados según sea necesario.
B. Si el potenciómetro y su conexión mecánica están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el potenciómetro sensor de posición de los brazos elevadores en H9 canal 27.
A. Baje y suba completamente los brazos elevadores hidráulicos. (asegúrese de que las barras de elevación
del enganche de remolque no limiten el máximo movimiento de los brazos). Si los valores mostrados no
están entre 79 y 15, vaya al paso 3.
B. Si los valores mostrados son correctos, mientras está en modo H9 canal 27, menee el cableado y los
conectores para comprobar si hay un circuito intermitente. Los valores del canal 27 cambian si se detecta
un circuito intermitente, por lo que el componente dañado debe repararse o sustituirse, según sea necesario.
3. Compruebe el potenciómetro sensor de posición de los brazos elevadores.
A. Desconecte el conector C052 de la conexión mecánica del potenciómetro y extraiga el potenciómetro.
Mientras gira el potenciómetro, mida, en el lado del componente, la resistencia entre:
C052 clavija 2 (B) y C052 clavija 1 (LN)
C052 clavija 2 (B) y C052 clavija 3 (B)
Si las resistencias indicadas no están aproximadamente entre 1,0 y 4,0 kOhm, sustituya el potenciómetro
sensor de posición de los brazos elevadores.
B. Si los valores son correctos, vuelva a colocar el potenciómetro y vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay +5 voltios.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C052 clavija 1 (LN) y C052 clavija 3 (B). Si la tensión
indicada es de aproximadamente +5 voltios, vaya al paso 5.
B. Si la tensión indicada no es de aproximadamente +5 voltios, vaya al paso 8.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C332 del controlador secundario. Compruebe
entre C052 clavija 2 (B) y C332 clavija 23 (B). Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado
según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C052 clavija 2 (B) y C052 clavija 3 (B)
C052 clavija 1 (LN) y C052 clavija 3 (B)
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 7.
7. Compruebe si existe cortocircuito a masa.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1173

A. Compruebe entre C052 clavija 2 (B) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el
cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).
8. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C333 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre:
C052 clavija 1 (LN) y C333 clavija 18 (LN).
C052 clavija 3 (B) y C333 clavija 33 (B).
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 9.
9. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe si hay cortocircuito entre:
C052 clavija 1 (LN) y C052 clavija 3 (B)
C052 clavija 1 (B) y masa
C052 clavija 3 (B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
1174 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1175

87556759 - 06 - 2006
1176 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 29 -- VÁLVULA DE CONTROL HIDRÁULICO DESCONECTADA

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula de control hidráulico defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe los conectores C217 y C218 de las electroválvulas de control hidráulico.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe visualmente si el cableado está dañado.
A. Compruebe si está dañado el cableado de los conectores C217 y C218 del controlador secundario
(CFPS). Si se indican daños en el cableado, repárelo o sustitúyalo según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1177

CÓDIGO DE ERROR 30 -- CIRCUITO ABIERTO EN SEÑAL DE MASA

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Panel de control EDC defectuoso
3. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C120 y C121 del panel de control EDC. Desconecte el conector C333 del
controlador secundario. Compruebe entre C120 clavija 4 (B) y C333 clavija 33 (B). Si se indica un circuito
abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe circuito abierto.
A. En el lado del componente, compruebe entre C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B). Si se indica un
circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario
B. En caso contrario, vaya al paso 3.
3. Compruebe el panel de control EDC.
A. En el lado del componente, mida la resistencia entre C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B). Si la
resistencia indicada no está aproximadamente entre 300 y 500 Ohm, extraiga y sustituya el panel de control
EDC.
B. Si el panel de control EDC está bien, compruebe el conector C333 del controlador secundario (CFPS).
Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta y
encajado con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
1178 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1179

87556759 - 06 - 2006
1180 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 31 -- CABLEADO DEL CHASIS DESCONECTADO

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe los conectores C019 y C020 del cableado del chasis.
A. Asegúrese de que los conectores del cableado del chasis estén conectados y en buen estado, que las
clavijas estén en la posición correcta y que el ajuste sea firme. Repare o sustituya los componentes dañados,
según sea necesario.
B. Si los conectores del cableado del chasis están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe visualmente si el cableado del chasis está dañado.
A. En caso de estar dañado, repárelo o sustitúyalo según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay otros códigos de error.
A. Compruebe el código de error 18, pero no sustituya el controlador secundario (CFPS) todavía.
B. Si continúa indicándose el código de error 31, compruebe los códigos de error 27 y 28.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1181

CÓDIGO DE ERROR 32 -- POTENCIÓMETRO DE CARGA DE TRACCIÓN CORTOCIRCUITADO


A +12 V

Modos de error posibles:


1. Cableado defectuoso
2. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay +5 voltios.
A. Desconecte el conector C240 de la unidad de control EDC. Active la llave de contacto. Mida la tensión
entre C240 clavija D (B) y C240 clavija C (LN). Si la tensión es de aproximadamente +5 voltios, descargue
el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el controlador secundario (CFPS).
B. Si la tensión es superior a +5 voltios, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay cortocircuito a +12 voltios.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C333 del controlador secundario (CFPS). Active
la llave de contacto. Compruebe entre:
C240 clavija D (B) y masa
C240 clavija C (LN) y masa
Si se indica un cortocircuito a +12 voltios, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
1182 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1183

87556759 - 06 - 2006
1184 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 33 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN EL


POTENCIÓMETRO DE CONTROL DE TRACCIÓN

Modos de error posibles:


1. Unidad de control EDC defectuosa
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C240 de la unidad de control EDC. Desconecte los conectores C332 y C333 del
controlador secundario (CFPS). Compruebe entre:
C240 clavija B (B/U) y C332 clavija 13 (B/U)
C240 clavija C (LN) y C333 clavija 18 (LN)
C240 clavija D (B) y C333 clavija 33 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C240 clavija C (LN) y C240 clavija D (B)
C240 clavija B y masa
C240 clavija C y masa
C240 clavija D y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la unidad de control EDC. Si el error continúa indicándose,
vuelva a montar la unidad de control EDC antigua y descargue el software de nivel correcto. Si el fallo
persiste, extraiga y sustituya el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1185

87556759 - 06 - 2006
1186 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1187

CÓDIGO DE ERROR 49 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO EN EL SENSOR DE


VELOCIDAD DE SALIDA

Modos de error posibles:


1. Cableado defectuoso
2. Sensor de velocidad de salida defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si aparece en pantalla el error de transmisión F49 o F50.
A. En caso de que aparezca, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si sólo aparece el código de error 49, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sensor de velocidad de salida en H9 canal 9.
A. Si el valor mostrado es de aproximadamente 64, compruebe si existe cortocircuito o circuito abierto
intermitente. Si se indica cortocircuito o circuito abierto intermitente, repare o sustituya el cableado según
sea necesario.
B. Si los valores mostrados son correctos, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C038 del sensor de velocidad de salida. Desconecte los conectores C330 y C333
del controlador secundario (CFPS). Compruebe entre:
C038 clavija 2 (Y/N/B) y C330 clavija 9 (Y/N/B)
C038 clavija 3 (B) y C333 clavija 33 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe si existe cortocircuito entre:
C038 clavija 2 (Y/N/B) y C038 clavija 3 (B)
C038 clavija 2 (Y/N/B) y masa
C038 clavija 3 (B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe el sensor de velocidad de salida.
A. Desconecte el conector C038. Mida, en el lado del componente, la resistencia entre C038 clavija
1 (R/LTG/B) y C038 clavija 2 (Y/N/B). Si la resistencia indicada no está aproximadamente entre 0,80 y 1,2
kOhm, extraiga y sustituya el sensor de velocidad de salida.
B. Si el sensor de velocidad de salida está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste,
extraiga y sustituya el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
1188 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1189

87556759 - 06 - 2006
1190 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 53 -- VOLTAJE DE REFERENCIA DE 5 V DEL MICROPROCESADOR


CORTOCIRCUITADO A + 12 V

Modos de error posibles:


1. Cableado defectuoso
2. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el voltaje de referencia de +5 voltios del sensor en H9 canal 14.
A. Si el valor mostrado es superior a 49 y aparece en pantalla el código de error 53, vaya al paso 2.
B. Si el valor mostrado es inferior a 49 y el código de error 53 no aparece en pantalla, vaya al paso 4.
2. Compruebe si hay +5 voltios.
A. Desconecte los conectores C120 y C121 del panel de control EDC. Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B). Si la tensión indicada es inferior a +5 voltios, descargue
el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el controlador secundario (CFPS).
B. Si la tensión indicada es superior a +5 voltios, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito a +12 voltios.
A. Compruebe si existe cortocircuito a +12 voltios desde la batería o la caja de fusibles. Si se indica un
cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).
4. Compruebe si hay cortocircuito intermitente a +12 voltios.
A. Compruebe si existe cortocircuito intermitente a +12 voltios desde la batería o la caja de fusibles. Si se
indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1191

87556759 - 06 - 2006
1192 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1193

CÓDIGO DE ERROR 54 -- VOLTAJE DE REFERENCIA DE 5 V DEL MICROPROCESADOR


CORTOCIRCUITADO A MASA

Modos de error posibles:


1. Cableado defectuoso
2. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el voltaje de referencia de +5 voltios del sensor en H9 canal 14.
A. Si el valor mostrado es inferior a 49 y aparece en pantalla el código de error 54, vaya al paso 2.
B. Si el valor mostrado es superior a 49 y el código de error 54 no aparece en pantalla, vaya al paso 5.
2. Compruebe si hay +5 voltios.
A. Desconecte los conectores C120 y C121 del panel de control EDC. Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B). Si la tensión indicada es superior a +5 voltios,
descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el controlador secundario
(CFPS).
B. Si la tensión indicada es inferior a +5 voltios, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C333 del controlador secundario. Compruebe
entre C333 clavija 33 (B) y C333 clavija 18 (LN). Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado
según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C333 clavija 18 (LN) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe si hay cortocircuito a masa intermitente. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o
sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
1194 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1195

87556759 - 06 - 2006
1196 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 57 -- FALLO EN EL MICROPROCESADOR DE EDC

Modos de error posibles:


1. Cableado defectuoso
2. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el fusible 12.
A. Si se indica un fallo en el fusible 12, vaya al paso 2.
B. Si el fusible está bien, vaya al paso 4.
2. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C330 del controlador secundario (CFPS). Compruebe entre C330 clavija
26 (N/R/B) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado, según sea
necesario, y sustituya el fusible.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito intermitente.
A. Sustituya el fusible 12. Desactive y active la llave de contacto. Si el código de error continúa en pantalla,
descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el controlador secundario
(CFPS).
B. Si el código de error no aparece en pantalla, compruebe si existe un cortocircuito intermitente. Si se indica
un cortocircuito intermitente, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C330 clavija 26 (N/R/B) y el fusible 12. Si se indica un
circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1197

87556759 - 06 - 2006
1198 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1199

CÓDIGO DE ERROR 59 -- CIRCUITO ABIERTO EN VOLTAJE DE REFERENCIA DEL


MICROPROCESADOR

Modos de error posibles:


1. Cableado defectuoso
2. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el voltaje de referencia de +5 voltios del sensor en H9 canal 14.
A. Si el valor mostrado es de aproximadamente 49, vaya al paso 4.
B. Si el valor mostrado no es de aproximadamente 49, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay +5 voltios.
A. Desconecte los conectores C120 y C121 del panel de control EDC. Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B). Si la tensión indicada es de aproximadamente +5
voltios, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el controlador
secundario (CFPS).
B. Si la tensión indicada no es de aproximadamente +5 voltios, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C333 del controlador secundario. Compruebe
entre:
C333 clavija 18 (LN) y C120 clavija 1 (LN)
C333 clavija 33 (B) y C120 clavija 4 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).
4. Compruebe si existe circuito abierto intermitente.
A. Desconecte el conector C333 del controlador secundario (CFPS). Compruebe entre C333 clavija 18 (LN)
y C120 clavija 1 (LN). Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
1200 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1201

87556759 - 06 - 2006
1202 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 63 -- CIRCUITO ABIERTO EN LA ELECTROVÁLVULA DE DESCENSO


DE LA VÁLVULA HIDRÁULICA DE EDC
CÓDIGO DE ERROR 65 -- CORTOCIRCUITO EN LA ELECTROVÁLVULA DE DESCENSO DE
LA VÁLVULA HIDRÁULICA DE EDC

Modos de error posibles:


1. Electroválvula de descenso de la válvula de EDC defectuosa
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe la electroválvula de descenso de la válvula de EDC.
A. Desconecte el conector C218 de la electroválvula de descenso de la válvula de EDC. Mida la resistencia
entre los terminales de la electroválvula. Si la resistencia indicada no es de aproximadamente 8 Ohm,
extraiga y sustituya la electroválvula de descenso de la válvula de EDC.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C218 clavija 1 (K/R) y masa. Si la tensión indicada es
de aproximadamente +12 voltios, vaya al paso 4.
B. En caso contrario, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C330 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre:
C330 clavija 7 (K/G/B) y C218 clavija 2 (K/G/B)
C330 clavija 24 (K/R) y C218 clavija 1 (K/R)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C330 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre:
C330 clavija 24 (K/R) y C330 clavija 7 (K/G/B)
C330 clavija 24 (K/R) y masa
C330 clavija 7 (K/G/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1203

87556759 - 06 - 2006
1204 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1205

CÓDIGO DE ERROR 64 -- CIRCUITO ABIERTO EN LA ELECTROVÁLVULA DE ELEVACIÓN


DE LA VÁLVULA HIDRÁULICA DE EDC
CÓDIGO DE ERROR 66 -- CORTOCIRCUITO EN LA ELECTROVÁLVULA DE ELEVACIÓN DE
LA VÁLVULA HIDRÁULICA DE EDC

Modos de error posibles:


1. Electroválvula de elevación de la válvula de EDC defectuosa
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe la electroválvula de elevación de la válvula de EDC.
A. Desconecte el conector C217 de la electroválvula de elevación de la válvula de EDC. Mida la resistencia
entre los terminales de la electroválvula. Si la resistencia indicada no es de aproximadamente 8 Ohm,
extraiga y sustituya la electroválvula de elevación de la válvula de EDC.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C217 clavija 1 (K/Y) y masa. Si la tensión indicada es
de aproximadamente +12 voltios, vaya al paso 4.
B. En caso contrario, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C330 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre:
C330 clavija 25 (K/Y) y C217 clavija 1 (K/Y)
C330 clavija 6 (K/Y/B) y C217 clavija 2 (K/Y/B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C330 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre:
C330 clavija 6 (K/Y/B) y C330 clavija 25 (K/Y)
C330 clavija 6 (K/Y/B) y masa
C330 clavija 25 (K/Y) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
1206 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1207

87556759 - 06 - 2006
1208 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 67 -- VOLTAJE DE ALIMENTACIÓN DE LA VÁLVULA HIDRÁULICA DE


EDC DEMASIADO BAJO

Modos de error posibles:


1. Cableado defectuoso
2. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el voltaje de referencia de +12 voltios en H9 canal 13.
A. Si el valor mostrado es de aproximadamente 42, compruebe los códigos de error 63 a 66.
B. Si el valor mostrado no es de aproximadamente 42, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay +12 V en el fusible 12.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión del fusible 12. Si la tensión indicada es de aproximadamente
+12 voltios, vaya al paso 3.
B. Si la tensión indicada no es correcta, compruebe la alimentación de la batería al fusible 12.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C330 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre C330 clavija 26 (N/R/B) y el fusible 12. Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1209

87556759 - 06 - 2006
1210 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1211

CÓDIGO DE ERROR 69 -- FALLO EN EL INTERRUPTOR DE ELEVACIÓN/DESCENSO DE


EDC DE LA PALANCA DE CONTROL

Modos de error posibles:


1. Interruptor de elevación/descenso de EDC de la palanca de control defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el interruptor de elevación/descenso de EDC de la palanca de control.
A. Desconecte el conector C103 del interruptor de elevación/descenso de EDC de la palanca de control.
Mientras pulsa el interruptor de descenso, mida, en el lado del componente, la resistencia entre C103 clavija
6 (MG107--O) y C103 clavija 2 (G/B/S). Si la resistencia indicada no es de aproximadamente 560 Ohm,
extraiga y sustituya el interruptor de elevación/descenso.
B. Si la resistencia indicada es correcta, vaya al paso 2.
2. Compruebe el interruptor de elevación/descenso de EDC de la palanca de control
A. Mientras pulsa el interruptor de elevación, mida, en el lado del componente, la resistencia entre C103
clavija 5 (MG106--O) y C103 clavija 2 (G/B/S). Si la resistencia indicada no es de aproximadamente 560
Ohm, extraiga y sustituya el interruptor de elevación/descenso.
B. Si el interruptor está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C332 del controlador secundario (CFPS). Compruebe entre:
C103 clavija 5 (MG106--O) y C332 clavija 24 (MG106--O)
C103 clavija 6 (MG107--O) y C332 clavija 18 (MG107--O)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C332 clavija 18 (MG107--O) y C332 clavija 24 (MG106--O)
C322 clavija 18 (MG107--O) y masa
C332 clavija 24 (MG106--O) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay +5 voltios
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C103 clavija 2 (G/B/S) y masa. Si la tensión indicada
es inferior a aproximadamente +5 voltios, vaya al paso 6.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +5 voltios, descargue el software de nivel correcto. Si el
fallo persiste, extraiga y sustituya el controlador secundario (CFPS).
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C333 del controlador secundario. Compruebe
entre C103 clavija 2 (G/B/S) y C333 clavija 18 (LN). Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el
cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
1212 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1213

87556759 - 06 - 2006
1214 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

PÁGINA DE NOTAS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1215

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DEL EJE DELANTERO SUSPENDIDO

MODELOS: 120 A 155 -- TRANSMISIÓN FULL POWERSHIFT


Código
de error Descripción del fallo
L01 La electroválvula de elevación de la válvula de cierre no funciona
L02 La electroválvula de elevación no funciona
L03 La electroválvula de descenso no funciona
L04 El umbral del potenciómetro del eje delantero es superior al límite establecido
L05 El umbral del potenciómetro del eje delantero es inferior al límite establecido
L06 La suspensión no está calibrada
L07 Se ha reducido el peso del eje delantero pero la suspensión no logra restablecer la
altura nominal
L08 Se ha incrementado el peso del eje delantero pero la suspensión no logra
restablecer la altura nominal
L09 La electroválvula de descenso de la válvula de cierre no funciona

Lista de códigos de error de calibración

U01 Circuito abierto en el potenciómetro del eje delantero


U02 El umbral del potenciómetro del eje delantero es superior al límite establecido
U03 Cortocircuito en el potenciómetro del eje delantero
U04 El umbral del potenciómetro del eje delantero es inferior al límite establecido
U05 La suspensión delantera no alcanza la posición mínima y máxima durante el
proceso de autocalibración
U06 Sin uso
U07 La suspensión permanece inmóvil durante el comando de elevación en el
procedimiento de autocalibración
U08 La suspensión no logra alcanzar la altura máxima en 20 segundos
U09 La suspensión permanece inmóvil durante el comando de descenso en el
procedimiento de autocalibración
U10 La suspensión no logra alcanzar la altura mínima en 25 segundos
U11 No se ha podido calibrar la suspensión
U12 Procedimiento de autocalibración detenido/vehículo no detenido

87556759 - 06 - 2006
1216 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR L01 -- LA ELECTROVÁLVULA DE ELEVACIÓN DE LA VÁLVULA DE


CIERRE NO FUNCIONA

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C252 de la electroválvula de elevación de la válvula de cierre (identificado con una
banda amarilla) y el conector C248 de la suspensión delantera.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C252 y el conector C242 del módulo de control
general (GCM). Compruebe entre:
C252 clavija 1 (O/U/S) y C242 clavija 25 (O/U/S)
C252 clavija 2 (O/Y/S) y C242 clavija 29 (L/NB/Y)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la electroválvula.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1217

87556759 - 06 - 2006
1218 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1219

CÓDIGO DE ERROR L02 -- LA ELECTROVÁLVULA DE ELEVACIÓN NO FUNCIONA

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C251 de la electroválvula de elevación (identificado con una banda roja) y el
conector C248 de la suspensión delantera.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C251 y el conector C242 del módulo de control
general (GCM). Compruebe entre:
C251 clavija 1 (O/B/S) y C242 clavija 28 (O/B/S)
C251 clavija 2 (O/G/S) y C242 clavija 22 (O/G/S)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la electroválvula.

87556759 - 06 - 2006
1220 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1221

87556759 - 06 - 2006
1222 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR L03 -- LA ELECTROVÁLVULA DE DESCENSO NO FUNCIONA

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C249 de la electroválvula de descenso (identificado con una banda verde) y el
conector C248 de la suspensión delantera.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C249 y el conector C242 del módulo de control
general (GCM). Compruebe entre:
C249 clavija 1 (O/N/S) y C242 clavija 26 (O/N/S)
C249 clavija 2 (O/L/S) y C242 clavija 21 (O/L/S)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la electroválvula.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1223

87556759 - 06 - 2006
1224 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1225

CÓDIGO DE ERROR L04 -- EL UMBRAL DEL POTENCIÓMETRO DEL EJE DELANTERO ES


SUPERIOR AL LÍMITE ESTABLECIDO
CÓDIGO DE ERROR L05 -- EL UMBRAL DEL POTENCIÓMETRO DEL EJE DELANTERO ES
INFERIOR AL LÍMITE ESTABLECIDO

Modos de error posibles:


1. Longitud incorrecta de la conexión mecánica del potenciómetro
2. Conexión mecánica del potenciómetro defectuosa
3. Conector defectuoso
4. Potenciómetro defectuoso
5. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C253 del potenciómetro del eje delantero.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe los valores de calibración.
A. Realice el procedimiento de autocalibración. Anote los valores máximo y mínimo mostrados para el
potenciómetro. Si los valores mostrados son superiores a 970 e inferiores a 150, compruebe si la conexión
mecánica del potenciómetro mide 97 mm y si se indica algún daño en ella. Ajuste, repare o sustituya los
componentes dañados, según sea necesario, y realice el procedimiento de autocalibración.
B. Si la conexión mecánica del potenciómetro está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C253 y los conectores C127 y C242 del módulo
de control general (GCM). Compruebe entre:
C253 clavija 1 (O) y C127 clavija 5 (O)
C253 clavija 2 (O) y C242 clavija 32 (O)
C253 clavija 3 (B) y C127 clavija 1 (B)
C253 clavija 3 (B) y masa
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C253 clavija 1 (O) y C253 clavija 2 (O)
C253 clavija 1 (O) y C253 clavija 3 (B)
C253 clavija 2 (O) y C253 clavija 3 (B)
C253 clavija 1 (O) y masa
C253 clavija 2 (O) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe el potenciómetro en H9 canal 39.
A. Extraiga el potenciómetro de su alojamiento y deje el conector conectado. Gire el potenciómetro
completamente hacia la derecha y hacia la izquierda. Si los valores mostrados no están aproximadamente
entre 12 y 84, sustituya el potenciómetro y realice el procedimiento de autocalibración.

87556759 - 06 - 2006
1226 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1227

97 mm

87556759 - 06 - 2006
1228 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR L06 -- LA SUSPENSIÓN NO ESTÁ CALIBRADA

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Realice el procedimiento de autocalibración.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1229

CÓDIGO DE ERROR L07 -- SE HA REDUCIDO EL PESO DEL EJE DELANTERO PERO LA


SUSPENSIÓN NO LOGRA RESTABLECER LA ALTURA
NOMINAL
CÓDIGO DE ERROR L08 -- SE HA INCREMENTADO EL PESO DEL EJE DELANTERO PERO
LA SUSPENSIÓN NO LOGRA RESTABLECER LA ALTURA
NOMINAL

Modos de error posibles:


1. Calibración incorrecta
2. Longitud incorrecta de la conexión mecánica del potenciómetro
3. Conexión mecánica del potenciómetro defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error.
A. Realice el procedimiento de autocalibración. Si aparecen códigos de error ‘U’ durante la autocalibración,
realice las pruebas que correspondan al código ‘U’ mostrado.
B. Si no aparecen otros códigos de error, vaya al paso 2.
2. Compruebe la longitud de la conexión mecánica del potenciómetro.
A. Compruebe si la conexión mecánica del potenciómetro mide 97 mm y si se indica algún daño en ella.
Ajuste, repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario, y realice el procedimiento de
autocalibración.

97 mm

87556759 - 06 - 2006
1230 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR L09 -- LA ELECTROVÁLVULA DE DESCENSO DE LA VÁLVULA DE


CIERRE NO FUNCIONA

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C250 de la electroválvula de descenso de la válvula de cierre (identificado con una
banda negra) y el conector C248 de la suspensión delantera.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C250 y el conector C242 del módulo de control
general (GCM). Compruebe entre:
C250 clavija 1 (T/NG/Y) y C242 clavija 27 (T/NG/Y)
C250 clavija 2 (T/NK/Y) y C242 clavija 23 (T/NK/Y)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la electroválvula.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1231

87556759 - 06 - 2006
1232 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1233

CÓDIGO DE ERROR U01 -- CIRCUITO ABIERTO EN EL POTENCIÓMETRO DEL EJE


DELANTERO

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Potenciómetro defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C253 del potenciómetro del eje delantero y los
conectores C127 y C242 del módulo de control general (GCM). Compruebe entre:
C253 clavija 1 (O) y C127 clavija 5 (O)
C253 clavija 2 (O) y C242 clavija 32 (O)
C253 clavija 3 (O) y C127 clavija 1 (B)
Si se indica un cortocircuito o un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C253.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe el voltaje de referencia de 5 V en H9 canal 5.
A. Si el valor mostrado no es aproximadamente 49, extraiga y sustituya el módulo de control general (GCM).
B. Si el valor mostrado es correcto, vaya al paso 4.
4. Compruebe los valores de calibración.
A. Realice el procedimiento de autocalibración y anote los valores máximo y mínimo mostrados para el
potenciómetro.
B. Si los valores mostrados son inferiores a 150, vaya al paso 5.
5. Compruebe el potenciómetro en H9 canal 39.
A. Extraiga el potenciómetro de su alojamiento y deje el conector conectado. Gire el potenciómetro
completamente hacia la derecha y hacia la izquierda. Si los valores mostrados no están aproximadamente
entre 12 y 84, sustituya el potenciómetro y realice el procedimiento de autocalibración.

87556759 - 06 - 2006
1234 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1235

87556759 - 06 - 2006
1236 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR U02 -- EL UMBRAL DEL POTENCIÓMETRO DEL EJE DELANTERO ES


SUPERIOR AL LÍMITE ESTABLECIDO

Modos de error posibles:


1. Longitud incorrecta de la conexión mecánica del potenciómetro
2. Conexión mecánica del potenciómetro defectuosa
3. Conector defectuoso
4. Potenciómetro defectuoso
5. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C253.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe los valores de calibración.
A. Realice el procedimiento de autocalibración. Anote el valor máximo mostrado para el potenciómetro. Si
el valor mostrado es superior a 970, compruebe si la conexión mecánica del potenciómetro mide 97 mm y
si se indica algún daño en ella. Ajuste, repare o sustituya los componentes dañados según sea necesario
y realice el procedimiento de autocalibración.
B. Si la conexión mecánica del potenciómetro está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C253 y los conectores C127 y C242 del módulo
de control general (GCM). Compruebe entre:
C253 clavija 1 (O) y C127 clavija 5 (O)
C253 clavija 2 (O) y C242 clavija 32 (O)
C253 clavija 3 (B) y C127 clavija 1 (B)
C253 clavija 3 (B) y masa
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa
A. Compruebe entre:
C253 clavija 1 (O) y C253 clavija 2 (O)
C253 clavija 1 (O) y C253 clavija 3 (B)
C253 clavija 2 (O) y C253 clavija 3 (B)
C253 clavija 1 (O) y masa
C253 clavija 2 (O) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe el potenciómetro en H9 canal 39.
A. Extraiga el potenciómetro de su alojamiento y deje el conector conectado. Gire el potenciómetro
completamente hacia la derecha y hacia la izquierda. Si los valores mostrados no están aproximadamente
entre 12 y 84, sustituya el potenciómetro y realice el procedimiento de autocalibración.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1237

87556759 - 06 - 2006
1238 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

97 mm

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1239

CÓDIGO DE ERROR U03 -- CORTOCIRCUITO EN EL POTENCIÓMETRO DEL EJE


DELANTERO EL PROCEDIMIENTO DE AUTOCALIBRACIÓN NO
FUNCIONA

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Potenciómetro defectuoso
3. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C253 del potenciómetro del eje delantero y los
conectores C127 y C242 del módulo de control general (GCM). Compruebe entre:
C253 clavija 1 (O) y C253 clavija 2 (O)
C253 clavija 1 (O) y C253 clavija 3 (B)
C253 clavija 2 (O) y C253 clavija 3 (B)
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C001 del cableado.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe el potenciómetro en H9 canal 39.
A. Extraiga el potenciómetro de su alojamiento y deje el conector conectado. Gire el potenciómetro
completamente hacia la derecha y hacia la izquierda. Si los valores mostrados no están aproximadamente
entre 12 y 84, sustituya el potenciómetro y realice el procedimiento de autocalibración.

87556759 - 06 - 2006
1240 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1241

87556759 - 06 - 2006
1242 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR U04 -- EL UMBRAL DEL POTENCIÓMETRO DEL EJE DELANTERO ES


INFERIOR AL LÍMITE ESTABLECIDO

Modos de error posibles:


1. Longitud incorrecta de la conexión mecánica del potenciómetro
2. Conexión mecánica del potenciómetro defectuosa
3. Conector defectuoso
4. Potenciómetro defectuoso
5. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C253.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe los valores de calibración.
A. Realice el procedimiento de autocalibración y anote el valor mínimo mostrado para el potenciómetro. Si
el valor mostrado es inferior a 150, compruebe si la conexión mecánica del potenciómetro mide 97 mm y
si se indica algún daño en ella. Ajuste, repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario,
y realice el procedimiento de autocalibración.
B. Si la conexión mecánica del potenciómetro está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C253 y los conectores C127 y C242 del módulo
de control general (GCM). Compruebe entre:
C253 clavija 1 (O) y C127 clavija 5 (O)
C253 clavija 2 (O) y C242 clavija 32 (O)
C253 clavija 3 (B) y C127 clavija 1 (B)
C253 clavija 3 (B) y masa
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C253 clavija 1 (O) y C253 clavija 2 (O)
C253 clavija 1 (O) y C253 clavija 3 (B)
C253 clavija 2 (O) y C253 clavija 3 (B)
C253 clavija 1 (O) y masa
C253 clavija 2 (O) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe el potenciómetro en H9 canal 39.
A. Extraiga el potenciómetro de su alojamiento y deje el conector conectado. Gire el potenciómetro
completamente hacia la derecha y hacia la izquierda. Si los valores mostrados no están aproximadamente
entre 12 y 84, sustituya el potenciómetro y realice el procedimiento de autocalibración.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1243

87556759 - 06 - 2006
1244 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

97 mm

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1245

CÓDIGO DE ERROR U05 -- LA SUSPENSIÓN DELANTERA NO ALCANZA LA POSICIÓN


MÍNIMA Y MÁXIMA DURANTE EL PROCESO DE
AUTOCALIBRACIÓN

Modos de error posibles:


1. Longitud incorrecta de la conexión mecánica del potenciómetro
2. Potenciómetro defectuoso
3. Fallo mecánico en la suspensión delantera
4. Potenciómetro defectuoso
5. Cilindro hidráulico defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe los valores de calibración.
A. Realice el procedimiento de autocalibración y anote los valores máximo y mínimo mostrados para el
potenciómetro. Si la diferencia entre al valor máximo y el mínimo es inferior a 150, revise si la suspensión
delantera presenta fallos mecánicos que limiten su movimiento o un fallo en el cilindro hidráulico.
Compruebe si la conexión mecánica del potenciómetro mide 97 mm y si se indica algún daño en ella. Ajuste,
repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario, y realice el procedimiento de
autocalibración.
B. Si todos los componentes comprobados están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el potenciómetro en H9 canal 39.
A. Extraiga el potenciómetro de su alojamiento y deje el conector conectado. Gire el potenciómetro
completamente hacia la derecha y hacia la izquierda. Si los valores mostrados no están aproximadamente
entre 12 y 84, sustituya el potenciómetro y realice el procedimiento de autocalibración.

97 mm

87556759 - 06 - 2006
1246 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR U07 -- LA SUSPENSIÓN PERMANECE INMÓVIL DURANTE EL


COMANDO DE ELEVACIÓN EN EL PROCEDIMIENTO DE
AUTOCALIBRACIÓN

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Circuito hidráulico de alta presión defectuoso
3. Electroválvula defectuosa
4. Fallo mecánico en la suspensión delantera
5. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C251 de la electroválvula de elevación (identificado con una banda roja) y el
conector C248 de la suspensión delantera.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si las válvulas remotas y del elevador hidráulico funcionan correctamente.
A. Si no funcionan correctamente, compruebe el circuito hidráulico de alta presión.
B. Si funcionan correctamente, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C251 y el conector C242 del módulo de control
general (CGM). Compruebe entre:
C251 clavija 1 (O/B/S) y C242 clavija 28 (O/B/S)
C251 clavija 2 (O/G/S) y C242 clavija 22 (O/G/S)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay daños.
A. Revise la suspensión delantera por si presenta fallos mecánicos o un fallo en el cilindro hidráulico.
Compruebe si el potenciómetro está dañado. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario, y realice el procedimiento de autocalibración.
B. Si todos los componentes comprobados están bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe el proceso de autocalibración.
A. Desconecte el apero y efectúe el procedimiento de autocalibración.
B. Si el error persiste, vaya al paso 6.
6. Compruebe las electroválvulas.
A. Despresurice el sistema de suspensión e intercambie las electroválvulas de elevación y descenso.
Efectúe el procedimiento de autocalibración y, si esta vez el fallo se produce en el ciclo de descenso,
despresurice el sistema de suspensión y sustituya el conjunto de electroválvulas.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1247

87556759 - 06 - 2006
1248 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1249

CÓDIGO DE ERROR U08 -- LA SUSPENSIÓN NO LOGRA ALCANZAR LA ALTURA MÁXIMA


EN 20 SEGUNDOS

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Circuito hidráulico de alta presión defectuoso
3. Electroválvula defectuosa
4. Fallo mecánico en la suspensión delantera
5. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C249 de la electroválvula de elevación (identificado con una banda verde) y el
conector C248 de la suspensión delantera.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si las válvulas remotas y del elevador hidráulico funcionan correctamente.
A. Si no funcionan correctamente, compruebe el circuito hidráulico de alta presión.
B. Si funcionan correctamente, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte los conectores C249 y C251 y el conector C242 del módulo
de control general (GCM). Compruebe entre:
C249 clavija 1 (O/N/S) y C242 clavija 26 (O/N/S)
C249 clavija 2 (O/L/S) y C242 clavija 21 (O/L/S)
C251 clavija 1 (O/B/S) y C242 clavija 28 (O/B/S)
C251 clavija 2 (O/G/S) y C242 clavija 22 (O/G/S)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay daños.
A. Revise la suspensión delantera por si presenta fallos mecánicos o un fallo en el cilindro hidráulico.
Compruebe si el potenciómetro está dañado. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario, y realice el procedimiento de autocalibración.
B. Si todos los componentes comprobados están bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe el proceso de autocalibración.
A. Desconecte el apero y efectúe el procedimiento de autocalibración.
B. Si el error persiste, vaya al paso 6.
6. Compruebe las electroválvulas.
A. Despresurice el sistema de suspensión e intercambie las electroválvulas de elevación y descenso.
Efectúe el procedimiento de autocalibración y, si esta vez el fallo se produce en el ciclo de descenso,
despresurice el sistema de suspensión y sustituya el conjunto de electroválvulas.

87556759 - 06 - 2006
1250 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1251

87556759 - 06 - 2006
1252 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR U09 -- LA SUSPENSIÓN PERMANECE INMÓVIL DURANTE EL


COMANDO DE DESCENSO EN EL PROCEDIMIENTO DE
AUTOCALIBRACIÓN
CÓDIGO DE ERROR U10 -- LA SUSPENSIÓN NO LOGRA ALCANZAR LA ALTURA MÍNIMA
EN 25 SEGUNDOS

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Circuito hidráulico de alta presión defectuoso
3. Electroválvula defectuosa
4. Fallo mecánico en la suspensión delantera
5. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C249 de la electroválvula de descenso (identificado con una banda verde) y el
conector C248 de la suspensión delantera.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si las válvulas remotas y del elevador hidráulico funcionan correctamente.
A. Si no funcionan correctamente, compruebe el circuito hidráulico de alta presión.
B. Si funcionan correctamente, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C249 y el conector C242 del módulo de control
general (GCM). Compruebe entre:
C249 clavija 1 (O/N/S) y C242 clavija 26 (O/N/S)
C249 clavija 2 (O/L/S) y C242 clavija 21 (O/L/S)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay daños.
A. Revise la suspensión delantera por si presenta fallos mecánicos o un fallo en el cilindro hidráulico.
Compruebe si el potenciómetro está dañado. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario, y realice el procedimiento de autocalibración.
B. Si todos los componentes comprobados están bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe el proceso de autocalibración.
A. Desconecte el apero y efectúe el procedimiento de autocalibración.
B. Si el error persiste, vaya al paso 6.
6. Compruebe las electroválvulas.
A. Despresurice el sistema de suspensión e intercambie las electroválvulas de elevación y descenso.
Efectúe el procedimiento de autocalibración y, si esta vez el fallo se produce en el ciclo de elevación,
despresurice el sistema de suspensión y sustituya el conjunto de electroválvulas.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1253

87556759 - 06 - 2006
1254 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1255

CÓDIGO DE ERROR U11 -- NO SE HA PODIDO CALIBRAR LA SUSPENSIÓN

Modos de error posibles:


1. Freno de estacionamiento no aplicado
2. Interruptor de cierre de suspensión defectuoso
3. Circuito hidráulico de alta presión defectuoso
4. Fallo mecánico en la suspensión delantera
5. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si se ha aplicado el freno de estacionamiento para impedir el movimiento del tractor.
A. Si el freno no se ha aplicado, aplíquelo.
B. Si el freno se ha aplicado, vaya al paso 2.
2. Compruebe si el interruptor de cierre de la suspensión se ha pulsado más de tres veces.
A. Si no se ha pulsado más de tres veces, efectúe el procedimiento de autocalibración.
B. Si el interruptor se ha pulsado correctamente, vaya al paso 3.
3. Compruebe el interruptor de la suspensión en modo de diagnóstico H5.
A. Mantenga pulsado el interruptor de cierre de la suspensión. Si no aparece d6, vaya al paso 4.
B. Si aparece d6, vaya al paso 5.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte los conectores C127 y C242 del módulo de control general
(GCM) y el conector C247 del interruptor de la suspensión delantera. Compruebe entre:
C242 clavija 9 (U/LG/S) y C247 clavija 1 (U/LG/S)
C127 clavija 34 (O/R/S) y C247 clavija 2 (O/R/S)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el interruptor.
5. Compruebe si las válvulas remotas y del elevador hidráulico funcionan correctamente.
A. Si no funcionan correctamente, compruebe el circuito hidráulico de alta presión.
B. Si funcionan correctamente, vaya al paso 6.
6. Compruebe si hay daños.
A. Revise la suspensión delantera por si presenta fallos mecánicos o un fallo en el cilindro hidráulico.
Compruebe si el potenciómetro está dañado. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario, y realice el procedimiento de autocalibración.

87556759 - 06 - 2006
1256 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1257

87556759 - 06 - 2006
1258 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR U12 -- PROCEDIMIENTO DE AUTOCALIBRACIÓN


DETENIDO/VEHÍCULO NO DETENIDO

Modos de error posibles:


1. Freno de estacionamiento no aplicado
2. Sensor de velocidad defectuoso
3. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si se ha aplicado el freno de estacionamiento para impedir el movimiento del tractor.
A. Si el freno no se ha aplicado, aplíquelo.
B. Si el freno se ha aplicado, vaya al paso 2.
2. Compruebe el valor de velocidad de las ruedas en modo H9 canal 43.
A. Si el valor de velocidad de las ruedas mostrado no es 0, compruebe los códigos de error almacenados
por si aparecieron recientemente F49 o F50. En caso afirmativo, realice las pruebas oportunas.
B. Si el valor de velocidad de las ruedas es 0, o no aparecen otros códigos de error, vaya al paso 3.
3. Compruebe el valor de entrada de velocidad de avance en modo H9 canal 20.
A. Si el valor de entrada de velocidad de avance es aproximadamente 50, extraiga y sustituya el sensor de
velocidad de salida de la transmisión.
B. Si el valor de entrada de velocidad de avance es incorrecto, compruebe el conector C038 del sensor de
velocidad. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1259

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DE LA UNIDAD ELECTRÓNICA DE GESTIÓN (EMU)

MODELOS: 120 A 155 -- TRANSMISIÓN FULL POWERSHIFT


La unidad electrónica de gestión (EMU) incorpora un sistema de autodiagnóstico que permite detectar errores,
en caso de que ocurran.
Si se produce un error relacionado con la unidad electrónica de gestión, el tablero de instrumentos muestra un
código de dos dígitos precedido de una ‘P’. Si ocurren varios errores al mismo tiempo, aparece el código del
error de mayor prioridad y después el código del error de prioridad inferior. También se muestran los códigos
de error presentes en el momento de arrancar.
PRIORIDAD CÓDIGO DE DESCRIPCIÓN DEL FALLO
(1 = máxima) ERROR
1 P01 Electroválvula del freno de la TdF trasera atascada en posición
desactivada
2 P02 Electroválvula del freno de la TdF trasera atascada en posición activada
3 P03 Circuito abierto en la salida de freno de la TdF trasera
4 P04 Temperatura excesiva en el controlador del freno de la TdF trasera
5 P05 Sin uso
6 P06 TdF trasera no calibrada
7 P07 Corriente excesiva en la electroválvula de la TdF trasera
8 P08 Electroválvula de TdF trasera atascada en posición desactivada
9 P09 Sin uso
10 P10 Sin uso
13 P13 Sin uso
14 P14 Sin uso
15 P15 Electroválvula del bloqueo del diferencial atascada en posición
desactivada
16 P16 Electroválvula del bloqueo del diferencial atascada en posición activada
17 P17 Circuito abierto en la salida del bloqueo del diferencial
18 P18 Temperatura excesiva en el controlador del bloqueo del diferencial
19 P19 Sin uso
20 P20 Sin uso
21 P21 Electroválvula de tracción total atascada en posición desactivada
22 P22 Electroválvula de tracción total atascada en posición activada
23 P23 Circuito abierto en la salida de tracción total
24 P24 Temperatura excesiva en el controlador de tracción total
25 P25 Sin uso
26 P26 Sin uso
27 P27 Circuito abierto en el sensor de velocidad de la TdF
28 P28 Sin uso
29 P29 Sin uso
30 P30 Sin uso
31 P31 Sensor de dirección fuera del intervalo permitido: voltaje máximo
32 P32 Sensor de dirección fuera del intervalo permitido: voltaje mínimo

87556759 - 06 - 2006
1260 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

PRIORIDAD CÓDIGO DE DESCRIPCIÓN DEL FALLO


(1 = máxima) ERROR
33 P33 Circuito abierto en el contacto momentáneo del interruptor de cabina de la
TdF trasera
34 P34 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el interruptor de TdF trasera
montado en guardabarros
35 P35 Cortocircuito de entrada a +12 V en el interruptor de TdF trasera (si
dispone de él) o cortocircuito entre los cables del interruptor del
guardabarros
36 P36 La TdF trasera no arranca: cableado de relé o interruptor
37 P37 Contacto momentáneo del interruptor de cabina de la TdF trasera
atascado en posición cerrada (durante más de 30 segundos)
38 P38 Ambos controles de TdF trasera (en cabina y guardabarros) se han
accionado en menos de 2 segundos
39 P39 Voltaje incorrecto en el interruptor de TdF trasera montado en el
guardabarros (si dispone de él)
40 P40 Cortocircuito a +12 V o circuito abierto en la bobina del relé de TdF
41 P41 Cortocircuito a masa en la bobina del relé de TdF

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1261

CÓDIGO DE ERROR P01 -- ELECTROVÁLVULA DEL FRENO DE LA TDF TRASERA


ATASCADA EN POSICIÓN DESACTIVADA

Efectos:
TdF desactivada.

Modos de error posibles:


1. Electroválvula defectuosa
2. Cableado defectuoso
3. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C033 de la electroválvula del freno de la TdF
trasera. Active la llave de contacto y compruebe si hay otros errores. Si aparecen en pantalla los errores
P02 o P02 y P03, vaya al paso 2.
B. Si sólo aparece el error P01, vaya al paso 3.
2. Compruebe la electroválvula del freno de la TdF trasera.
A. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 5 y
11 Ohm, extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.
3. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C033 y el conector de la unidad electrónica de
gestión C105. Compruebe entre C105 clavija 35 (B/N/S) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

87556759 - 06 - 2006
1262 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1263

87556759 - 06 - 2006
1264 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR P02 -- ELECTROVÁLVULA DEL FRENO DE LA TDF TRASERA


ATASCADA EN POSICIÓN ACTIVADA

Efectos:
TdF desactivada.

Modos de error posibles:


1. Cableado defectuoso
2. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error.
A. Active la llave de contacto. Desactive la tracción total y el bloqueo del diferencial. Desactive la llave de
contacto y ajuste el interruptor del freno de la TdF a la posición de frenado. Libere los interruptores de
accionamiento de la TdF delantera y trasera. Vuelva a activar la llave de contacto. Si aparecen en pantalla
los códigos de error P02 y P03, realice las pruebas del código de error P03.
B. Si los códigos de error P02 y P03 no aparecen en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay cortocircuito a +12 voltios.
A. Desactive y active la llave de contacto. Ajuste el interruptor del freno de la TdF en posición desactivada.
Debe mostrarse P02. Desconecte el conector C033 del freno de la TdF trasera y el conector C105 de la
unidad electrónica de gestión. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C105 clavija 35 (B/N/S) y
masa. Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica una tensión, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C105 clavija 35 (B/N/S) y las demás clavijas del conector
C105. Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1265

87556759 - 06 - 2006
1266 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1267

CÓDIGO DE ERROR P03 -- CIRCUITO ABIERTO EN LA SALIDA DE FRENO DE LA TDF


TRASERA

Efectos:
TdF desactivada.

Modos de error posibles:


1. Conectores defectuosos
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C033 de la electroválvula del freno de la TdF trasera.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe circuito abierto en la electroválvula.
A. Desconecte el conector C033. Compruebe entre los terminales de la electroválvula. Si se indica un
circuito abierto, extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre C033 clavija 2 (B) y masa. Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado
según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión. Compruebe entre C105 clavija 35
(B/N/S) y C033 clavija 1 (B/N/S). Si se indica un circuito abierto, desconecte el conector C019 y compruebe
entre:
C019 clavija 20 (B/N/S) y C105 clavija 35 (B/N/S)
C019 clavija 20 (B/N/S) y C033 clavija 1 (B/N/S)
para determinar en qué cableado está el fallo. Repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 5
5. Compruebe los conectores C105, C019 y C033.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si el código de error sigue apareciendo, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

87556759 - 06 - 2006
1268 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1269

87556759 - 06 - 2006
1270 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR P04 -- TEMPERATURA EXCESIVA EN EL CONTROLADOR DEL FRENO


DE LA TDF TRASERA

Modos de error posibles:


1. Conectores defectuosos
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe la electroválvula del freno de la TdF trasera.
A. Desconecte el conector C033 de la electroválvula del freno de la TdF trasera. Mida la resistencia entre
los terminales de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 5 y 11 Ohm a 20 grados
centígrados, extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión. Compruebe el conector de la unidad
electrónica de gestión entre C105 clavija 35 (B/N/S) y masa. Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre C105 clavija 35 y las otras clavijas del conector C105. Si se indica un cortocircuito,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe el conector C105.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1271

87556759 - 06 - 2006
1272 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1273

CÓDIGO DE ERROR P06 -- TDF TRASERA NO CALIBRADA

Efectos:
TdF activada. Error P06 mostrado en el tablero de instrumentos.

Modos de error posibles:


1. Transmisión no calibrada
2. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si la TdF se ha calibrado.
A. Si la TdF no se ha calibrado después de cambiar la unidad electrónica de gestión o de usar H8, borre
la memoria no volátil (EEPROM). Efectúe el procedimiento de calibración de la TdF.
B. Si la TdF se ha calibrado, realice el procedimiento de calibración de la TdF. Si el fallo persiste, extraiga
y sustituya la unidad electrónica de gestión.

87556759 - 06 - 2006
1274 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR P07 -- CORRIENTE EXCESIVA EN LA ELECTROVÁLVULA DE LA TDF


TRASERA
CÓDIGO DE ERROR P08 -- ELECTROVÁLVULA DE TDF TRASERA ATASCADA EN
POSICIÓN DESACTIVADA

Modos de error posibles:


1. Electroválvula defectuosa
2. Cableado defectuoso
3. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula de la TdF trasera.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C041 de la electroválvula de la TdF trasera. Mida
la resistencia entre los terminales 1 y 2 de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 5 y
11 Ohm a 20 grados centígrados, extraiga y sustituya la electroválvula de la TdF trasera.
B. Si las resistencias indicadas son correctas, vaya al paso 3.
3. Compruebe la electroválvula de la TdF trasera por si hay un cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
Terminal 1 y masa
Terminal 2 y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya la electroválvula de la TdF trasera.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C116 del interruptor de cabina de la TdF trasera. Compruebe entre C041 clavija
1 (O/P) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión. Compruebe entre:
C105 clavija 13 (O/Y) y masa
C105 clavija 18 (O/G) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1275

87556759 - 06 - 2006
1276 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1277

CÓDIGO DE ERROR P15 -- ELECTROVÁLVULA DEL BLOQUEO DEL DIFERENCIAL


ATASCADA EN POSICIÓN DESACTIVADA

Modos de error posibles:


1. Electroválvula defectuosa
2. Cableado defectuoso
3. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
NOTA: No pise los pedales de freno.
1. Compruebe si hay otros códigos de error.
A. Desconecte el conector C042 de la electroválvula del bloqueo del diferencial. Active la llave de contacto.
Seleccione el bloqueo del diferencial manual.
Si sólo aparece en pantalla el código de error P15, vaya al paso 2.
B. Si aparecen en pantalla los códigos de error P16 o P16 y P17, vaya al paso 3.
2. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C042 y el conector de la unidad electrónica de
gestión C105. Compruebe entre C105 clavija 36 (B/LTG) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa,
desconecte el conector C019 del cableado y compruebe entre:
C105 clavija 36 (B/LTG) y masa
C042 clavija 1 (B/LTG) y masa
para determinar en qué cableado está el fallo. Repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.
3. Compruebe la electroválvula del bloqueo del diferencial.
A. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 5 y
11 Ohm, extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

87556759 - 06 - 2006
1278 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1279

87556759 - 06 - 2006
1280 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR P16 -- ELECTROVÁLVULA DEL BLOQUEO DEL DIFERENCIAL


ATASCADA EN POSICIÓN ACTIVADA

Modos de error posibles:


1. Cableado defectuoso
2. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error.
A. Active la llave de contacto. Desactive el bloqueo del diferencial. Active y desactive la llave de contacto.
Debe mostrarse en pantalla el código de error P16. Seleccione el bloqueo del diferencial manual. Si aparece
en pantalla P17, efectúe las pruebas para este código.
B. Si no aparece P17, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay cortocircuito a +12 voltios.
A. Desconecte el conector C042 del bloqueo del diferencial y el conector C105 de la unidad electrónica de
gestión. Active la llave de contacto. Compruebe entre C105 clavija 36 (B/LTG) y masa. Si se indica un
cortocircuito a +12 voltios, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C105 clavija 36 (B/LTG) y las demás clavijas del
conector C105. Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1281

87556759 - 06 - 2006
1282 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1283

CÓDIGO DE ERROR P17 -- CIRCUITO ABIERTO EN LA SALIDA DEL BLOQUEO DEL


DIFERENCIAL

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C042 de la electroválvula del bloqueo del diferencial.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe circuito abierto en la electroválvula.
A. Desconecte el conector C042 de la electroválvula del bloqueo del diferencial. Compruebe entre los
terminales de la electroválvula. Si se indica un circuito abierto, extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre C042 clavija 2 (B) y masa. Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado
según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión. Compruebe entre C105 clavija 36
(B/LTG) y C042 clavija 1 (B/LTG). Si se indica un circuito abierto, desconecte el conector C019 y compruebe
entre:
C019 clavija 22 (B/LTG) y C042 clavija 1 (B/LTG)
C019 clavija 22 (B/LTG) y C105 clavija 36 (B/LTG)
para determinar en qué cableado está el fallo. Repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe los conectores C105, C019 y C042.
A. Asegúrese de que los conectores estén bien conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

87556759 - 06 - 2006
1284 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1285

87556759 - 06 - 2006
1286 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR P18 -- TEMPERATURA EXCESIVA EN EL CONTROLADOR DEL


BLOQUEO DEL DIFERENCIAL

Modos de error posibles:


1. Electroválvula defectuosa
2. Cableado defectuoso
3. Conector defectuoso
4. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe la electroválvula del bloqueo del diferencial.
A. Desconecte el conector C042 de la electroválvula del bloqueo del diferencial. Mida la resistencia entre
los terminales de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 5 y 11 Ohm a 20 grados
centígrados, extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre el conector de la unidad electrónica de gestión C105 clavija 36 (B/LTG) y masa. Si se
indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre C105 clavija 36 (B/LTG) y las otras clavijas del conector C105. Si se indica un
cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe el conector C105.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1287

87556759 - 06 - 2006
1288 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1289

CÓDIGO DE ERROR P21 -- ELECTROVÁLVULA DE TRACCIÓN TOTAL ATASCADA EN


POSICIÓN DESACTIVADA

Modos de error posibles:


1. Electroválvula defectuosa
2. Cableado defectuoso
3. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C034 de la electroválvula de tracción total. Active
la llave de contacto y asegúrese de que esté seleccionada la tracción simple. Desactive y active la llave de
contacto. Si sólo aparece en pantalla el error P21, vaya al paso 2.
B. Si aparecen en pantalla los errores P22 o P22 y P23, vaya al paso 3.
2. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión.
Compruebe entre C105 clavija 14 (Y/U) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, desconecte el conector
C019 y compruebe entre:
C105 clavija 14 (Y/U) y masa
C034 clavija 1 (Y/U) y masa
para determinar en qué cableado está el fallo. Repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.
3. Compruebe la electroválvula de tracción total.
A. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 5 y
11 Ohm a 20 grados centígrados, extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

87556759 - 06 - 2006
1290 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1291

87556759 - 06 - 2006
1292 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR P22 -- ELECTROVÁLVULA DE TRACCIÓN TOTAL ATASCADA EN


POSICIÓN ACTIVADA

Modos de error posibles:


1. Cableado defectuoso
2. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error.
A. Active la llave de contacto. Seleccione la tracción total manual. Desactive la llave de contacto y pise
ambos pedales de freno. Active la llave de contacto y arranque momentáneamente el motor (no es necesario
ponerlo en marcha). Debe aparecer en pantalla P22. Suelte los pedales de freno y compruebe el código de
error P23. Si aparece en pantalla el código de error P23, realice las pruebas oportunas para este código.
B. Si no aparece P23, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay cortocircuito a +12 voltios.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C034 de la electroválvula de tracción total y el
conector C105 de la unidad electrónica de gestión. Active la llave de contacto. Compruebe entre C105 clavija
14 (Y/U) y masa. Si se indica un cortocircuito a +12 voltios, repare o sustituya el cableado según sea
necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C105 clavija 14 (Y/U) y las otras clavijas del conector
C105. Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1293

87556759 - 06 - 2006
1294 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1295

CÓDIGO DE ERROR P23 -- CIRCUITO ABIERTO EN LA SALIDA DE TRACCIÓN TOTAL

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C034 de la electroválvula de tracción total.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe circuito abierto en la electroválvula.
A. Desconecte el conector C034. Compruebe entre los terminales de la electroválvula. Si se indica un
circuito abierto, extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito a masa abierto.
A. Compruebe entre C034 clavija 2 (B) y masa. Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado
según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión. Compruebe entre C105 clavija 14 (Y/U)
y C034 clavija 1 (Y/U). Si se indica un circuito abierto, desconecte el conector C019 del cableado y
compruebe entre:
C019 clavija 19 (Y/U) y C034 clavija 1 (Y/U)
C019 clavija 19 (Y/U) y C105 clavija 14 (Y/U)
para determinar en qué cableado está el fallo. Repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe los conectores C105 y C019.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

87556759 - 06 - 2006
1296 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1297

87556759 - 06 - 2006
1298 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR P24 -- TEMPERATURA EXCESIVA EN EL CONTROLADOR DE


TRACCIÓN TOTAL

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe la electroválvula de tracción total.
A. Desconecte el conector C034 de la electroválvula de tracción total. Mida la resistencia entre los terminales
de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 5 y 11 Ohm a 20 grados centígrados, extraiga
y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre el conector de la unidad electrónica de gestión C105 clavija 14 (Y/U) y masa. Si se
indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito, vaya al paso 3
3. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre C105 clavija 14 (Y/U) y las otras clavijas del conector C105. Si se indica un cortocircuito,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe el conector C105.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1299

87556759 - 06 - 2006
1300 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1301

CÓDIGO DE ERROR P27 -- CIRCUITO ABIERTO DEL SENSOR DE VELOCIDAD DE TDF

Efectos:
TdF desactivada.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C054 del sensor de velocidad.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sensor de velocidad de la TdF.
A. Desconecte el conector C054. Compruebe entre los terminales del sensor de velocidad. Si se indica un
circuito abierto, extraiga y sustituya el sensor de velocidad.
B. Si el sensor de velocidad está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito a masa abierto.
A. Compruebe entre C054 clavija 2 (B) y masa. Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado
según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión. Compruebe entre C105 clavija
23 (B/O/S) y C054 clavija 1 (B/O/S). Si se indica un circuito abierto, desconecte el conector C019 y
compruebe entre:
C019 clavija 14 (B/O/S) y C054 clavija 1 (B/O/S)
C019 clavija 14 (B/O/S) y C120 clavija 23 (B/O/S)
para determinar en qué cableado está el fallo. Repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe los conectores C105 y C019.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

87556759 - 06 - 2006
1302 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1303

87556759 - 06 - 2006
1304 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR P31 -- SENSOR DE DIRECCIÓN FUERA DEL INTERVALO PERMITIDO:


VOLTAJE MÁXIMO
Modos de error posibles:
1. Conector defectuoso
2. Sensor de dirección defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay cortocircuito a +12 voltios.
A. Desconecte el conector C014 del sensor de dirección. Active la llave de contacto. Compruebe el conector
en el lado del componente entre:
C014 clavija 1 (R) y masa
C014 clavija 2 (Y) y masa
C014 clavija 3 (B) y masa
Si se indica un cortocircuito a +12 voltios, repare o sustituya el cableado del sensor de dirección según sea
necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. En el lado del componente, compruebe entre C014 clavija 1 (R), clavija
2 (Y) y clavija 3 (B). Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el sensor de dirección según sea
necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito, vaya al paso 3.
3. Compruebe el sensor de dirección.
A. En el lado del componente, mida la resistencia entre C014 clavija 1 (R) y C014 clavija 3 (B). Si la
resistencia indicada no está entre 5 y 6 kOhm, repare o sustituya el sensor según sea necesario
B. Si el sensor está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe el conector C014.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito a +12 voltios.
A. Desconecte el conector C014 y el conector de la unidad electrónica de gestión C105. Active la llave de
contacto y mida la tensión entre C105 clavija 4 (B/K/S), clavija 27 (B/LTG/S) y clavija 28 (B/G/S). Si se
indican +12 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto y deje los conectores C014 y C105 desconectados. Compruebe entre C105
clavija 4 (B/K/S), clavija 27 (B/LTG/S) y clavija 28 (B/G/S). Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito, vaya al paso 7.
7. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre:
C105 clavija 28 (B/G/S) y C014 clavija 1 (B/G/S)
C105 clavija 4 (B/K/S) y C014 clavija 2 (B/K/S)
C105 clavija 27 (B/LTG/S) y C014 clavija 3 (B/LTG/S)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, sustituya la unidad electrónica de gestión y realice el procedimiento de
calibración.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1305

87556759 - 06 - 2006
1306 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1307

CÓDIGO DE ERROR P32 -- SENSOR DE DIRECCIÓN FUERA DEL INTERVALO PERMITIDO:


VOLTAJE MÍNIMO

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de dirección defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C014 del sensor de dirección. Desactive la llave de contacto. Compruebe el
conector en el lado del componente entre:
C014 clavija 1 (R) y masa
C014 clavija 2 (Y) y masa
C014 clavija 3 (B) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado del sensor de dirección según sea
necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. En el lado del componente, compruebe entre C014 clavija 1 (R), clavija
2 (Y) y clavija 3 (B). Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el sensor de dirección según sea
necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito, vaya al paso 3.
3. Compruebe el sensor de dirección.
A. En el lado del componente, mida la resistencia entre C014 clavija 1 (R) y C014 clavija 3 (B). Si la
resistencia indicada no está entre 5 y 6 kOhm, repare o sustituya el sensor según sea necesario
B. Si el sensor está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe el conector C014.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión. Desactive la llave de contacto.
Compruebe entre:
C105 clavija 4 (B/K/S) y masa
C105 clavija 27 (B/LTG/S) y masa
C105 clavija 28 (B/G/S) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito a masa, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto y deje los conectores C014 y C105 desconectados. Compruebe entre C105
clavija 4 (B/K/S), clavija 27 (B/LTG/S) y clavija 28 (B/G/S). Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito, vaya al paso 7.
7. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre:
C105 clavija 28 (B/G/S) y C014 clavija 1 (B/G/S)

87556759 - 06 - 2006
1308 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

C105 clavija 4 (B/K/S) y C014 clavija 2 (B/K/S)


C105 clavija 27 (B/LTG/S) y C014 clavija 3 (B/LTG/S)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, sustituya la unidad electrónica de gestión y realice el procedimiento de
calibración.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1309

87556759 - 06 - 2006
1310 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1311

CÓDIGO DE ERROR P33 -- CIRCUITO ABIERTO EN EL CONTACTO MOMENTÁNEO DEL


INTERRUPTOR DE CABINA DE LA TDF TRASERA

Modos de error posibles:


1. Interruptor de TdF defectuoso
2. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el interruptor de cabina de la TdF trasera.
A. Desconecte el conector C116 del interruptor de cabina de la TdF trasera. En el lado del componente, mida
la resistencia entre C116 clavija 1 (O/G) y C116 clavija 2 (B). Si la resistencia indicada no es de
aproximadamente 15 kOhm, sustituya el conjunto de interruptor.
B. Si el interruptor está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión. Compruebe entre:
C116 clavija 1 (O/G) y C105 clavija 18 (O/G)
C116 clavija 3 (B) y masa
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
1312 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1313

87556759 - 06 - 2006
1314 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR P34 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN EL


INTERRUPTOR DE TDF TRASERA MONTADO EN
GUARDABARROS

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Interruptor de TdF trasera montado en guardabarros defectuoso
3. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe los interruptores de TdF trasera montados en guardabarros.
A. Desconecte los conectores C257 y C258 de cada uno de los interruptores de la TdF trasera. Mientras
acciona los interruptores de guardabarros, mida la resistencia entre la clavija 1 (R/LG/B) y la clavija 2 (W/U)
de cada interruptor de guardabarros. Si la resistencia indicada no es de aproximadamente 1,0 kOhm con
el interruptor liberado y 0,015 kOhm con el interruptor accionado, extraiga y sustituya el interruptor
defectuoso.
B. Si los interruptores de guardabarros están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión. Compruebe entre C105 clavija 31 (W/U)
y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre:
C105 clavija 31 (W/U) y C257 clavija 2 (W/U)
C105 clavija 31 (W/U) y C258 clavija 2 (W/U)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, intente ‘menear’ el cableado por si el fallo es intermitente. Asegúrese de que el
conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta y encajado con firmeza.
Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1315

87556759 - 06 - 2006
1316 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1317

87556759 - 06 - 2006
1318 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR P35 -- CORTOCIRCUITO DE ENTRADA A +12 V EN EL INTERRUPTOR


DE TDF TRASERA O CORTOCIRCUITO ENTRE LOS CABLES
DEL INTERRUPTOR DEL GUARDABARROS

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Interruptor de TdF trasera montado en guardabarros defectuoso
3. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe los interruptores de TdF trasera montados en guardabarros.
A. Desconecte los conectores C257 y C258 de cada uno de los interruptores de la TdF trasera. Mientras
acciona los interruptores de guardabarros, mida la resistencia entre la clavija 1 (R/LG/B) y la clavija 2 (W/U)
de cada interruptor de guardabarros. Si la resistencia indicada no es de aproximadamente 1,0 kOhm con
el interruptor pulsado y 0,015 kOhm sin pulsar, extraiga y sustituya el interruptor defectuoso.
B. Si los interruptores de guardabarros están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay cortocircuito a +12 voltios.
A. Active la llave de contacto. Con el conector C105 de la unidad electrónica de gestión conectado,
compruebe entre:
C257 clavija 2 (W/U) y masa
C258 clavija 2 (W/U) y masa
Si se indica un cortocircuito a +12 voltios, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito a +12 V, intente ‘menear’ el cableado por si el fallo es intermitente.
Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta y
encajado con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1319

87556759 - 06 - 2006
1320 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1321

87556759 - 06 - 2006
1322 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR P36 -- LA TDF TRASERA NO ARRANCA: FALLO EN CABLEADO DE


RELÉ O INTERRUPTOR

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Relé KX de interruptor de guardabarros defectuoso
3. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C116 del interruptor de la TdF trasera y el conector C105 de la unidad electrónica
de gestión.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe el relé KX de interruptor de guardabarros.
A. Compruebe el funcionamiento del relé. Si se indica un fallo, extraiga y sustituya el relé.
B. Si el relé está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C116 y C105. Extraiga el relé KX de interruptor de guardabarros. Compruebe
entre:
C105 clavija 12 (O/LG) y la clavija de toma del relé de interruptor de guardabarros 4 (O/LG)
C116 clavija 3 (O/Y) y la clavija de toma del relé de interruptor de guardabarros 3 (O/Y)
C116 clavija 4 (O/L) y la clavija de toma del relé de interruptor de guardabarros 1 (O/L)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C116 clavija 3 (O/Y) y masa
C105 clavija 12 (O/LG) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1323

87556759 - 06 - 2006
1324 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1325

CÓDIGO DE ERROR P37 -- CONTACTO MOMENTÁNEO DEL INTERRUPTOR DE CABINA DE


LA TDF TRASERA ATASCADO EN POSICIÓN CERRADA
(DURANTE MÁS DE 30 SEGUNDOS)

Modos de error posibles:


1. Interruptor de cabina de TdF defectuoso
2. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si el interruptor de cabina de la TdF trasera está atascado en posición activada.
A. Si el interruptor está atascado en posición activada, extraiga y sustituya el interruptor.
B. En caso contrario, vaya al paso 2.
2. Compruebe el interruptor de cabina de la TdF trasera.
A. Desconecte el conector C116 del interruptor de cabina de la TdF trasera. Mida, en el lado del componente,
la resistencia entre C116 clavija 1 (O/G) y C116 clavija 2 (B). Si la resistencia indicada no es de
aproximadamente 15 kOhm, extraiga y sustituya el conjunto de interruptor.
B. Si el interruptor está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión. Compruebe entre C105 clavija 18 (O/G)
y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
1326 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1327

87556759 - 06 - 2006
1328 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR P38 -- AMBOS CONTROLES DE TDF TRASERA (EN CABINA Y


GUARDABARROS) SE HAN ACCIONADO EN MENOS DE
2 SEGUNDOS

Efectos:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
Error del operador. Deje que transcurran 10 segundos para volver al funcionamiento normal.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1329

CÓDIGO DE ERROR P39 -- VOLTAJE INCORRECTO EN EL INTERRUPTOR DE TDF


TRASERA MONTADO EN EL GUARDABARROS (SI DISPONE
DE ÉL)

Modos de error posibles:


1. Fusible 15 defectuoso
2. Conector defectuoso
3. Interruptor de TdF trasera montado en guardabarros defectuoso
4. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el fusible 15.
A. Si se indica un fallo en el fusible 15, sustituya el fusible y vuelva a comprobar.
B. Si el fusible está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay +12 V.
A. Desconecte los conectores C257 y C258 de cada uno de los interruptores de la TdF trasera. Mida la
tensión entre:
C257 clavija 1 (R/LTG/B) y masa
C258 clavija 1 (R/LG/B) y masa
Si no se indica +12 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si se indica +12 V, vaya al paso 3.
3. Compruebe los interruptores de TdF trasera montados en guardabarros.
A. Mientras acciona los interruptores de guardabarros, mida la resistencia entre la clavija 1 (R/LG/B) y la
clavija 2 (W/U) de cada interruptor. Si la resistencia indicada no es de aproximadamente 1,0 kOhm con el
interruptor liberado y 0,015 kOhm con el interruptor accionado, extraiga y sustituya el interruptor defectuoso.
B. Si los interruptores de guardabarros están bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre:
C105 clavija 31 (W/U) y C257 clavija 2 (W/U)
C105 clavija 31 (W/U) y C258 clavija 2 (W/U)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
1330 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1331

87556759 - 06 - 2006
1332 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1333

CÓDIGO DE ERROR P40 -- CORTOCIRCUITO A +12 V O CIRCUITO ABIERTO EN EL RELÉ


DE TDF

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Relé KX de interruptor de guardabarros defectuoso
3. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe la conexión del relé KX de interruptor de guardabarros.
A. Asegúrese de que el relé esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta y
encajado con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si el relé está bien instalado, vaya al paso 2.
2. Compruebe el relé KX de interruptor de guardabarros.
A. Compruebe el funcionamiento del relé. Si se indica un fallo, extraiga y sustituya el relé.
B. Si el relé está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito a +12 voltios.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión y extraiga el relé KX de interruptor de
guardabarros. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C105 clavija 12 (O/LG) y masa. Si se indica
un cortocircuito a +12 voltios, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre C105 clavija 12 (O/LG) y la clavija de toma del relé de interruptor de guardabarros
4 (O/LG). Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
1334 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1335

87556759 - 06 - 2006
1336 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR P41 -- CORTOCIRCUITO A MASA EN EL RELÉ DEL INTERRUPTOR DE


GUARDABARROS DE LA TDF

Modos de error posibles:


1. Relé KX de interruptor de guardabarros defectuoso
2. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el relé KX de interruptor de guardabarros.
A. Compruebe el funcionamiento del relé. Si se indica un fallo, extraiga y sustituya el relé.
B. Si el relé está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión y extraiga el relé KX de interruptor de
guardabarros. Compruebe entre C105 clavija 12 (O/LG) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1337

87556759 - 06 - 2006
1338 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1339

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS DIGITAL (DIC)

MODELOS: 120 A 155 -- TRANSMISIÓN FULL POWERSHIFT


El tablero de instrumentos digital incorpora un sistema integral de diagnóstico de fallos que presenta códigos
de error en la pantalla LCD, como se indica en la siguiente tabla.
Estos códigos de error aparecen cuando se produce cualquiera de los fallos indicados. Si el fallo es grave, la
alarma suena de forma continua, mientras que si no es grave, suena durante sólo durante 5 segundos.

PANTALLA DEL TABLERO EIC

ESTADO DEL SENSOR ALARMA


Menos de 500 rev/min
Más de 500 rev/min
Nº de código de error

Cortocircuito o circuito abierto en


Grave
el emisor de presión de aceite del motor
Cortocircuito a un voltaje +V en
Grave
el emisor de presión de aceite del motor
Cortocircuito a masa en
No grave
el emisor de nivel del depósito de combustible
Circuito abierto o cortocircuito a un voltaje +V en el
No grave
emisor de nivel del depósito de combustible
Cortocircuito a masa en el sensor
No grave
de velocidad de salida
Circuito abierto en el sensor
de velocidad de salida No grave

Cortocircuito en el sensor de
temperatura del refrigerante No grave

Error del control electrónico de tracción (EDC)


Fallo del enlace en serie
Error de transmisión
Fallo en el enlace en serie
Error de retención de memoria de la
constante de calibración de batería
Comprobación de horas de servicio, anchura,
constante de deslizamiento y alarma de deslizamiento No grave

Circuito abierto o cortocircuito a un voltaje +V en el


emisor de temperatura del refrigerante Grave

Cortocircuito a un voltaje +V en
la salida de apagado del motor

Fallos que no son de DIC Consulte el manual


(sólo aparecen en la memoria de
diagnóstico).

87556759 - 06 - 2006
1340 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

EL TABLERO DE INSTRUMENTOS NO FUNCIONA

Modos de error posibles:


1. Batería defectuosa
2. Fusible 9 defectuoso
3. Conectores defectuosos
4. Cableado defectuoso
5. Tablero de instrumentos defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe la batería.
A. Asegúrese de que las palancas de cambio de marchas estén en posición neutral. Gire el interruptor de
la llave de contacto para arrancar el motor. Si la batería no tiene carga suficiente para arrancar el motor,
verifíquela y recárguela según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 2.
2. Compruebe el fusible 9.
A. Si se indica que hay un fallo en el fusible 9, sustitúyalo y vuelva a comprobar.
B. Si el fusible está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay +12 voltios en el tablero de instrumentos.
A. Extraiga el tablero de instrumentos y desconecte el conector C079. Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre C079 clavija 2 (B) y C079 clavija 3 (G). Si la tensión indicada es de aproximadamente +12
voltios, vaya al paso 4.
B. Si no se indican aproximadamente +12 voltios, vaya al paso 5.
4. Compruebe el conector C079.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, sustituya el tablero de instrumentos.
5. Compruebe si hay +12 voltios en el tablero de instrumentos.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C079 clavija 3 (G) y el terminal de masa de la batería.
Si la tensión indicada es de aproximadamente +12 voltios, el fallo está en el cableado de masa. Repare o
sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada no es de aproximadamente +12 voltios, el fallo está en el cableado de la fuente de
alimentación. Repare o sustituya el cableado según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1341

87556759 - 06 - 2006
1342 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1343

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA HABITUAL PARA TODOS LOS CIRCUITOS DE


INTERRUPTOR CONECTADOS A MASA

Modos de error posibles:


1. Bombilla defectuosa
2. Conectores defectuosos
3. Interruptor o emisor defectuoso
4. Cableado defectuoso
5. Tablero de instrumentos defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el interruptor, el emisor y sus conectores.
A. Desconecte el cableado del emisor o interruptor y cortocircuite la señal a masa. Si el testigo de aviso se
ilumina, vaya al paso 2.
B. Si no se ilumina, vaya al paso 4.
2. Compruebe la masa del interruptor o sensor.
A. Mida la resistencia de la vía de masa del interruptor o emisor y vuelva a comprobar su funcionamiento.
Si la resistencia indicada es inferior a 10 Ohm, extraiga y sustituya el interruptor o emisor.
B. Si la resistencia indicada es superior a 10 Ohm, vaya al paso 3.
3. Compruebe el conector del interruptor o emisor.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, localice el circuito abierto y repare o sustituya el cableado según sea necesario.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores del tablero de instrumentos. Cortocircuite la señal del interruptor o emisor a
masa. Mida la resistencia entre la clavija de señal y masa de los conectores del tablero de instrumentos.
Si la resistencia indicada es superior a 10 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es inferior a 10 Ohm, vaya al paso 5.
5. Compruebe los conectores del tablero de instrumentos.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 6.
6. Compruebe la bombilla de aviso en el tablero de instrumentos.
A. Si se indica un fallo en la bombilla, extráigala y sustitúyala.
B. Si la bombilla está bien, sustituya el tablero de instrumentos.

87556759 - 06 - 2006
1344 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 1 -- CORTOCIRCUITO O CIRCUITO ABIERTO EN EL EMISOR DE


PRESIÓN DE ACEITE DEL MOTOR

Modos de error posibles:


1. Emisor defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Tablero de instrumentos defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el tablero de instrumentos.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C003 del emisor de presión de aceite.
Cortocircuite la señal entre C003 clavija B (G/K) y clavija C (G/K). Active la llave de contacto. Si el código
de error 1 continúa en pantalla, vaya al paso 2.
B. Si el código de error 1 no aparece en pantalla y la pantalla de presión de aceite indica un valor máximo,
vaya al paso 3.
2. Compruebe si hay circuito abierto o cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector del tablero de instrumentos C081. Compruebe
entre:
C003 clavija B (G/K) y C081 clavija 2 (G/K)
C003 clavija C (Y/S) y C081 clavija 1 (Y/S)
C003 clavija A (G/W/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el tablero de instrumentos.
3. Compruebe si hay +5 voltios.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C003 clavija B (G/K) y clavija A (G/W/B). Si la tensión
indicada no es de aproximadamente +5 voltios, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión es de aproximadamente +5 voltios, extraiga y sustituya el emisor de presión de aceite.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1345

87556759 - 06 - 2006
1346 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1347

CÓDIGO DE ERROR 2 -- CORTOCIRCUITO A UN VOLTAJE +V EN EL EMISOR DE PRESIÓN


DE ACEITE DEL MOTOR

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Tablero de instrumentos defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay cortocircuito a +12 voltios.
A. Desconecte el conector C003 del emisor de presión de aceite. Active la llave de contacto. Mida la tensión
entre:
C003 clavija A (G/W/B) y masa
C003 clavija B (G/K) y masa
C003 clavija C (Y/S) y masa
Si las tensiones indicadas son de aproximadamente +5 voltios en la clavija B (G/K) y de 0 voltios en el resto
de las clavijas, vaya al paso 2.
B. Si las tensiones indicadas no son correctas, vaya al paso 3.
2. Compruebe el conector C081 del tablero de instrumentos.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, extraiga y sustituya el tablero de instrumentos.
3. Compruebe si hay cortocircuito a +12 voltios.
A. Desconecte el conector C001 del cableado del motor. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C001 clavija 18 (G/W/B) y masa
C001 clavija 17 (G/K) y masa
C001 clavija 16 (Y/S) y masa
Si las tensiones indicadas son de aproximadamente +5 voltios en la clavija 17 (G/K) y de 0 voltios en el resto
de los circuitos, repare o sustituya el cableado entre los conectores C001 y C003, según sea necesario.
B. Si la tensiones indicadas son correctas, repare o sustituya el cableado entre los conectores C001 y C081,
según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
1348 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1349

87556759 - 06 - 2006
1350 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 3 -- CORTOCIRCUITO A MASA EN EL EMISOR DE NIVEL DEL


DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE
CÓDIGO DE ERROR 4 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A UN VOLTAJE +V EN EL
EMISOR DE NIVEL DEL DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Emisor de nivel del depósito de combustible defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Tablero de instrumentos defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C022 del emisor de nivel del depósito de combustible.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buenas condiciones, con las clavijas en la posición
correcta y encajado con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C022 y el conector del tablero de instrumentos C079. Mida la resistencia entre
C022 clavija 2 (W/G/B) y masa. Si la resistencia indicada es superior a 10 Ohm, repare o sustituya el
cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia es inferior a 10 Ohm, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito a masa en el emisor de nivel del tanque de combustible.
A. Si se indica un cortocircuito a masa en alguno de los terminales, extraiga el emisor, repárelo o sustitúyalo,
según sea necesario, y compruebe que no hay cortocircuito a masa tras volver a instalarlo.
B. Si no se indica un cortocircuito a masa, vaya al paso 4.
4. Compruebe el funcionamiento del emisor de nivel del tanque de combustible.
A. Mida la resistencia entre los terminales. Si la resistencia indicada no está entre 30 Ohm, con el depósito
lleno, y 250 Ohm, con el depósito vacío, extraiga y sustituya el emisor.
B. Si la resistencia indicada es correcta, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C022 clavija 1 (G/B) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Mida la resistencia entre C022 clavija 1 (G/B) y C079 clavija 9 (G/B). Si la resistencia indicada es superior
a 10 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es inferior a 10 Ohm, vaya al paso 7.
7. Compruebe el conector C079 del tablero de instrumentos.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, extraiga y sustituya el tablero de instrumentos.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1351

87556759 - 06 - 2006
1352 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1353

CÓDIGO DE ERROR 5 -- CORTOCIRCUITO EN EL EMISOR DE VELOCIDAD DE SALIDA


CÓDIGO DE ERROR 6 -- CIRCUITO ABIERTO EN EL EMISOR DE VELOCIDAD DE SALIDA

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Tablero de instrumentos defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si aparecen también en pantalla los códigos de error de transmisión F49 o F50.
A. En caso afirmativo, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si el código de error persiste, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector selector C237 del sensor de velocidad del radar.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito o circuito abierto.
A. Desconecte el conector C237 y el conector del tablero de instrumentos C081. Compruebe entre C081
clavija 6 (Y/G) y C237 clavija 2 (Y/G). Si se indica un cortocircuito o un circuito abierto, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito o circuito abierto.
A. Desconecte el conector C331 del controlador secundario (CFPS). Compruebe entre C331 clavija 28 (Y/G)
y C237 clavija 2 (Y/G). Si se indica un cortocircuito o circuito abierto, repare o sustituya el cableado según
sea necesario.
B. Conecte de nuevo todos los conectores. Compruebe si aparecen en pantalla los errores 5 o 6. Si los
errores continúan en pantalla, extraiga y sustituya el tablero de instrumentos.

87556759 - 06 - 2006
1354 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1355

87556759 - 06 - 2006
1356 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1357

CÓDIGO DE ERROR 7 -- CORTOCIRCUITO EN EL EMISOR DE TEMPERATURA DEL


REFRIGERANTE

Modos de error posibles:


1. Emisor de temperatura del refrigerante defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Tablero de instrumentos defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si aparece en pantalla el código de error 7.
A. Desconecte el conector C012 del emisor de temperatura del refrigerante. Asegúrese de que el extremo
del cable del conector C012 no esté en contacto con ninguna parte metálica. Active la llave de contacto. Si
el código de error 7 no aparece en pantalla, extraiga y sustituya el emisor de temperatura del refrigerante.
B. Si el código de error 7 continúa en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desconecte el conector C012 y el conector del tablero de instrumentos C079. Mida la resistencia entre
C079 clavija 1 (G/U) y C079 clavija 2 (B). Si la resistencia indicada es inferior a 5.000 Ohm, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es superior a 5.000 Ohm, extraiga y sustituya el tablero de instrumentos.

87556759 - 06 - 2006
1358 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1359

87556759 - 06 - 2006
1360 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 8 -- FALLO EN EL ENLACE EN SERIE DEL EDC. ERROR DE


COMUNICACIÓN
CÓDIGO DE ERROR 9 -- FALLO EN EL ENLACE EN SERIE DE LA TRANSMISIÓN. ERROR
DE COMUNICACIÓN

La unidad electrónica de gestión (EMU) y el controlador secundario (CFPS) envían sus datos de pantalla a
través de una conexión de comunicación en serie de dos cables.

Los códigos de error de comunicación 8 y 9 tienen lugar cuando el mensaje recibido por el tablero de
instrumentos no es correcto. Esto puede deberse a una conexión intermitente en los cables de señal (LN/O o
LN/TQ). Si estos errores van acompañados de informes de pantallas intermitentes o en blanco en las áreas de
transmisión o de posición de enganche, es necesario comprobar si existen circuitos abiertos, cortocircuitos y
conexiones intermitentes en los cables de circuito.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1361

CÓDIGO DE ERROR 10 -- ERROR DE RETENCIÓN EN MEMORIA DE LA CONSTANTE DE


CALIBRACIÓN DE LA BATERÍA

Modos de error posibles:


1. Tablero de instrumentos defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Fíjese en la indicación de voltaje en la pantalla del tablero de instrumentos.
A. Mida el voltaje de la batería. Si el voltaje medido presenta una diferencia mínima de 2 voltios respecto
al voltaje mostrado en el tablero de instrumentos, extraiga y sustituya el tablero.

87556759 - 06 - 2006
1362 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 11 -- ERROR DE RETENCIÓN EN MEMORIA DE LOS AJUSTES DE


OPERADOR PARA ALARMA DE DESLIZAMIENTO, CONSTANTE
DE REFERENCIA CERO DE DESLIZAMIENTO, ANCHURA DEL
APERO Y HORAS DE SERVICIO

Modos de error posibles:


1. Tablero de instrumentos defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe las constantes de programa indicadas arriba siguiendo las instrucciones detalladas en el modo
de configuración del monitor de rendimiento del tractor (TPM).
A. Vuelva a programar las constantes del modo de configuración del monitor de rendimiento del tractor.
Desactive la llave de contacto. Active la llave de contacto y compruebe de nuevo los valores programados.
Si los valores indicados no son correctos, extraiga y sustituya el tablero de instrumentos.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1363

CÓDIGO DE ERROR 12 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A UN VOLTAJE +V EN


EL EMISOR DE TEMPERATURA DEL REFRIGERANTE

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Emisor de temperatura del refrigerante defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Tablero de instrumentos defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C012 del emisor de temperatura del refrigerante.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si aparece en pantalla el código de error 7.
A. Desconecte el conector C012 y póngalo en cortocircuito a masa. Si aparece en pantalla el código de error
7, vaya al paso 3.
B. Si no aparece el código de error 7, vaya al paso 4.
3. Compruebe el emisor de temperatura del refrigerante.
A. Mida la resistencia entre el terminal y el cuerpo del emisor de temperatura del refrigerante. Si la resistencia
no está entre 650 Ohm (en caliente) y 6.000 Ohm (en frío), extraiga y sustituya el emisor.
B. Si la resistencia indicada es correcta, el emisor tiene un mal contacto de masa a motor, por lo que es
necesario extraerlo, limpiar el área de contacto de rosca y colocarlo de nuevo.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector del tablero de instrumentos C079. Cortocircuite el conector C012 a masa. Mida
la resistencia entre C079 clavija 1 (G/U) y C079 clavija 2 (B). Si la resistencia indicada es superior a 5 Ohm,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es inferior a 5 Ohm, vaya al paso 5.
5. Compruebe el conector C079.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, extraiga y sustituya el tablero de instrumentos.

87556759 - 06 - 2006
1364 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1365

87556759 - 06 - 2006
1366 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 13 -- CORTOCIRCUITO A UN VOLTAJE +V EN LA SALIDA DE


APAGADO DEL MOTOR

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Relé de corte de combustible defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Tablero de instrumentos defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el relé de corte de combustible.
A. Extraiga el relé de corte de combustible (KF) de la caja de fusibles. Mida la resistencia entre los terminales
85 y 86 del relé. Si la resistencia es inferior a aproximadamente 95 Ohm, sustituya el relé.
B. Si la resistencia es de aproximadamente 95 Ohm, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Extraiga el tablero de instrumentos y desconecte su conector C081. Con el relé extraído, mida la
resistencia entre C081 clavija 11 (O/R) y C081 clavija 12 (O/U/B). Si se indica un cortocircuito, repare o
sustituya el cableado entre el conector C081 y el portarelé de corte de combustible (KF), según sea
necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito, vaya al paso 3.
3. Compruebe el conector del tablero de instrumentos C081.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, sustituya el tablero de instrumentos.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1367

87556759 - 06 - 2006
1368 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1369

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DE LA TRANSMISIÓN SEMI--POWERSHIFT

CÓDIGO DESCRIPCIÓN DEL FALLO ESTADO


DE TRANS.
ERROR
F02 Sincronizador de gama superior/inferior no calibrado o mal calibrado Activada
F03 Sincronizador de gama intermedia/de retroceso no calibrado o mal calibrado Activada
F11 Voltaje del potenciómetro del embrague por debajo del intervalo válido Desactivada
Activada
F12 Voltaje del potenciómetro del embrague por encima del intervalo válido Desactivada
Activada
F13 Interruptores de incremento y reducción de marcha cerrados simultáneamente Activada
F20 El sincronizador de cambio de gama no embraga Activada
F21 Cableado principal y de extensión de la transmisión desconectados Desactivada
F22 El sincronizador de cambio de gama no desembraga Activada
F23 Superreductora embragada (velocidad o marcha demasiado altas) Activada
F24 Todos los embragues y sincronizadores requieren calibración Desactivada
F27 No se recibe señal de RPM del motor Activada
F31 El sincronizador de cambio de gama no ha embragado durante la inversión de Desactivada
marcha
F32 El sincronizador de gama superior no ha embragado dentro del tiempo Desactivada
especificado durante la secuencia de arranque (parte de una comprobación del
sistema durante el arranque)
F33 El sincronizador no desembraga Desactivada
F34 El sincronizador no ha desembragado tras el arranque (parte de la secuencia de Desactivada
arranque)
F35 El sincronizador no ha embragado la gama anterior tras el código de error F20 o Desactivada
F22
F36 Sincronizador desembragado sin iniciación del controlador Desactivada
F37 Circuito abierto en el interruptor de desconexión del embrague Desactivada
F38 El operador ha seleccionado una gama desactivada Activada
Desactivada
Desactivada
F40 Sobretensión en el potenciómetro de gama intermedia/de retroceso Activada
F41 Subtensión en el potenciómetro de gama intermedia/de retroceso Activada
F42 Sobretensión en el potenciómetro de gama inferior/superior Activada
F43 Subtensión en el potenciómetro de gama inferior/superior Activada
F44 Potenciómetro del sincronizador de gama intermedia/de retroceso fuera del Activada
intervalo calibrado
F45 Potenciómetro del sincronizador de gama inferior/superior fuera del intervalo Activada
calibrado
F47 Interruptor de desconexión del embrague ajustado demasiado alto Activada
F48 Cortocircuito en el interruptor de desconexión del embrague Activada
F49 Circuito abierto en el sensor de velocidad de salida de la transmisión Activada
F50 Cortocircuito a masa en el sensor de velocidad de salida de la transmisión Activada

87556759 - 06 - 2006
1370 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DESCRIPCIÓN DEL FALLO ESTADO


DE TRANS.
ERROR
F51 Circuito abierto en el emisor de temperatura Activada
F52 Cortocircuito a masa en el sensor de temperatura Activada
F53 Voltaje de referencia de +5 V demasiado alto Desactivada
F54 Voltaje de referencia de +5 V demasiado bajo Desactivada
F55 Voltaje de referencia de +8 V demasiado alto Desactivada
F56 Voltaje de referencia de +8 V demasiado bajo Desactivada
F59 Desacuerdo entre los interruptores de avance/posición neutral/retroceso (varios Desactivada
interruptores accionados)
F60 Voltaje de entrada bajo en el interruptor de incremento de marcha Activada
F61 Voltaje de entrada alto en el interruptor de incremento de marcha Activada
F62 Voltaje de entrada bajo en el interruptor de reducción de marcha Activada
F63 Voltaje de entrada alto en el interruptor de reducción de marcha Activada
F64 Voltaje de entrada bajo en el interruptor de cambio de gama Activada
F65 Voltaje de entrada alto en el interruptor de cambio de gama Activada
F66 Voltaje de entrada bajo en el interruptor de avance de la palanca inversora Activada
F67 Voltaje de entrada alto en el interruptor de avance de la palanca inversora Activada
F68 Voltaje de entrada bajo en el interruptor de retroceso de la palanca inversora Activada
F69 Voltaje de entrada alto en el interruptor de retroceso de la palanca inversora Activada
F73 Circuito abierto en el sensor de velocidad intermedia de la transmisión Activada
F74 Cortocircuito a masa en el sensor de velocidad intermedia de la transmisión Activada
F75 Sensores de velocidad intermedia y de salida intercambiados Activada
F77 No se recibe señal del sensor de velocidad de salida Activada
F78 No se recibe señal del sensor de velocidad intermedia de la transmisión Activada
F79 El motor sobrepasa las 3.000 RPM Activada
F80 El régimen (RPM) de salida de la transmisión es demasiado elevado para la Activada
marcha seleccionada
F81 Deslizamiento del embrague Desactivada
F1A Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague A Desactivada
F1B Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague B Desactivada
F1C Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague C Desactivada
F1D Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague D Desactivada
F1E Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague E Desactivada
F1H Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula de gama superior Desactivada
F1L Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula de gama inferior Desactivada
F1P Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula de gama de retroceso Desactivada
F1U Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula de gama intermedia Desactivada
F2A Sobretensión en la electroválvula del embrague A Desactivada
F2B Sobretensión en la electroválvula del embrague B Desactivada
F2C Sobretensión en la electroválvula del embrague C Desactivada
F2D Sobretensión en la electroválvula del embrague D Desactivada

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1371

CÓDIGO DESCRIPCIÓN DEL FALLO ESTADO


DE TRANS.
ERROR
F2E Sobretensión en la electroválvula del embrague E Desactivada
CP Pise el pedal del embrague para reactivar la transmisión Desactivada
FCA Embrague A no calibrado Activada
FCB Embrague B no calibrado Activada
FCC Embrague C no calibrado Activada
FCD Embrague D no calibrado Activada
FCE Embrague E no calibrado Activada

ERRORES DE CALIBRACIÓN
U19 Temperatura del aceite inferior a 10 grados centígrados
U21 Régimen (RPM) del motor demasiado bajo
U22 Régimen (RPM) del motor demasiado alto
U23 Palanca inversora en posición neutral
U26 Pedal del embrague no liberado
U31 Detectada velocidad de salida: tractor en movimiento
U33 Freno de estacionamiento no aplicado
U34 Interruptor de asiento no activado
U36 Superado el valor máximo de calibración de embrague
U37 Descenso demasiado rápido de las RPM del motor durante calibración de
embrague
U81 No se detecta movimiento en el sincronizador de gama intermedia/de retroceso
U82 No se detecta movimiento en el sincronizador de gama inferior/superior
U83 Conectores de potenciómetro de sincronizador intercambiados
U84 Conectores de electroválvula del sincronizador de gama superior y de retroceso
intercambiados
U85 Conectores de electroválvula del sincronizador de gama intermedia e inferior
intercambiados
U86 Error de posición neutral en el sincronizador de gama intermedia/de retroceso
U87 Error de posición neutral en sincronizador de gama inferior/superior
U88 Valores de calibración del sincronizador de gama intermedia/de retroceso fuera
del margen de tolerancia
U89 Valores de calibración del sincronizador de gama inferior/superior fuera del
margen de tolerancia

MENSAJES DE CALIBRACIÓN
CF El procedimiento de calibración finalizó correctamente
CH Temperatura del aceite superior a 105 grados centígrados: pulse el botón de
incremento de marcha para continuar
CL Temperatura de aceite entre 10 y 60 grados centígrados: pulse el botón de
incremento de marcha para continuar

87556759 - 06 - 2006
1372 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F02 -- SINCRONIZADOR DE GAMA SUPERIOR/INFERIOR NO


CALIBRADO O MAL CALIBRADO

Efectos:
No es posible obtener la gama inferior o superior y se selecciona automáticamente la intermedia (si está
disponible).

Modos de error posibles:


1. Sincronizador no calibrado
2. Módulo de control de transmisión (TCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Calibre la transmisión.
A. Si el código de error continúa en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no aparecen más códigos de error, descargue el software del nivel que corresponda. Si el fallo persiste,
extraiga y sustituya el módulo de control de transmisión (TCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1373

CÓDIGO DE ERROR F03 -- SINCRONIZADOR DE GAMA INTERMEDIA/DE RETROCESO NO


CALIBRADO O MAL CALIBRADO

Efectos:
No es posible obtener la gama intermedia o de retroceso y la inferior (si está disponible).

Modos de error posibles:


1. Sincronizador no calibrado
2. Módulo de control de transmisión (TCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Calibre la transmisión.
A. Si el código de error continúa en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no aparecen más códigos de error, descargue el software del nivel que corresponda. Si el fallo persiste,
extraiga y sustituya el módulo de control de transmisión (TCM).

87556759 - 06 - 2006
1374 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F11 -- VOLTAJE DEL POTENCIÓMETRO DEL EMBRAGUE POR


DEBAJO DEL INTERVALO VÁLIDO

Efectos:
Si el código de error aparece mientras se conduce el tractor, la transmisión queda desactivada. La transmisión
se puede reactivar desplazando la palanca inversora todo su recorrido. El tractor puede utilizarse mediante la
palanca inversora. Si se pisa el pedal de embrague, la transmisión queda desactivada de nuevo hasta que se
desplaza la palanca inversora todo su recorrido.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Potenciómetro del pedal del embrague defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Módulo de control de transmisión (TCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro del pedal del embrague en H9 canal 0.
A. Accione el pedal del embrague. Si los valores mostrados no varían continuamente entre 91 y 26, vaya
al paso 2.
B. Si los valores mostrados son correctos, mientras está en modo H9 canal 0, menee los cables y los
conectores para comprobar si hay un circuito intermitente. Si se detecta un circuito intermitente, los valores
del canal 0 cambiarán, indicando que es necesario sustituir o reparar el componente dañado.
2. Compruebe el conector C077 del potenciómetro del pedal del embrague y los conectores C100 y C101 del
módulo de control de transmisión (TCM).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe el potenciómetro del pedal del embrague.
A. Desconecte el conector C077. Mientras acciona el pedal del embrague, mida, en el lado del componente,
la resistencia entre:
C077 clavija 2 (Y/R/B) y C077 clavija 3 (B) deben indicar entre 0,90 kOhm y 3,7 kOhm
C077 clavija 2 (Y/R/B) y C077 clavija 1 (G/B/S) deben indicar entre 3,7 kOhm y 0,90 kOhm
Si las resistencias indicadas no son correctas, extraiga y sustituya el potenciómetro del pedal del embrague.
B. Si el potenciómetro del pedal del embrague está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C100 y C101. Compruebe entre:
C077 clavija 1 (G/B/S) y C101 clavija 5 (G/B/S)
C077 clavija 2 (Y/R/B) y C100 clavija 19 (Y/R/B)
C077 clavija 3 (B) y C101 clavija 1 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C077 clavija 1 (G/B/S) y masa
C077 clavija 2 (Y/R/B) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control de transmisión (TCM).

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1375

87556759 -- 06 -- 2006
1376 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1377

CÓDIGO DE ERROR F12 -- VOLTAJE DEL POTENCIÓMETRO DEL EMBRAGUE POR ENCIMA
DEL INTERVALO VÁLIDO

Modos de error posibles:


1. Potenciómetro del pedal del embrague defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Módulo de control de transmisión (TCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro del pedal del embrague en H9 canal 0.
A. Accione el pedal del embrague. Si los valores mostrados no varían continuamente entre 91 y 26, vaya
al paso 2.
B. Si los valores mostrados son correctos, mientras está en modo H9 canal 0, menee los cables y los
conectores para comprobar si hay un circuito intermitente. Si se detecta un circuito intermitente, los valores
del canal 0 cambiarán, indicando que es necesario sustituir o reparar el componente dañado.
2. Compruebe el potenciómetro del embrague.
A. Desconecte el conector C077 del potenciómetro del pedal del embrague. Mientras acciona el pedal del
embrague, mida, en el lado del componente, la resistencia entre:
C077 clavija 2 (Y/R/B) y C077 clavija 3 (B) deben indicar entre 0,90 kOhm y 3,7 kOhm
C077 clavija 2 (Y/R/B) y C077 clavija 1 (G/B/S) deben indicar entre 3,7 kOhm y 0,90 kOhm
Si las resistencias indicadas no son correctas, extraiga y sustituya el potenciómetro del pedal del embrague.
B. Si el potenciómetro del pedal del embrague está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre C077 clavija 3 (B) y masa. Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado
según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito a +8 o +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C077 clavija 1 (G/B/S) y masa. Si la tensión indicada
es superior a +5 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +5 V, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C077 clavija 2 (Y/R/B) y masa. Si se indica una tensión,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control de transmisión (TCM).

87556759 -- 06 -- 2006
1378 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1379

87556759 -- 06 -- 2006
1380 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F13 -- INTERRUPTORES DE INCREMENTO Y REDUCCIÓN DE


MARCHA CERRADOS SIMULTÁNEAMENTE

Efectos:
El tractor sigue funcionando, pero no se reconocen los intentos de cambiar de marcha.

Modos de error posibles:


1. Los interruptores de incremento y reducción de marcha se han pulsado simultáneamente
2. Interruptor de incremento o reducción de marcha defectuoso
3. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si los interruptores de incremento y reducción de marcha se han pulsado simultáneamente.
A. Borre el código de error y compruebe si el sistema funciona normalmente. Si el código de error persiste,
vaya al paso 2.
2. Compruebe el interruptor de incremento de marcha en modo H5.
A. Active la llave de contacto. Accione el interruptor de incremento de marcha y observe la pantalla. Si la
pantalla cambia de d0 a d25 al pulsar el interruptor, manténgase en modo H5 y menee el cableado y los
conectores para comprobar si hay un circuito intermitente. La pantalla cambia si se detecta un circuito
intermitente, por lo que el componente dañado debe repararse o sustituirse, según sea necesario. Si no se
indica un circuito intermitente, vaya al paso 3
B. Si la pantalla sigue indicando d25 al soltar el interruptor, vaya al paso 4.
3. Compruebe el interruptor de reducción de marcha en modo H5.
A. Active la llave de contacto. Accione el interruptor de reducción de marcha y observe la pantalla. Si la
pantalla cambia de d0 a d24 al pulsar el interruptor, manténgase en modo H5 y menee el cableado y los
conectores para comprobar si hay un circuito intermitente. La pantalla cambia si se detecta un circuito
intermitente, por lo que el componente dañado debe repararse o sustituirse, según sea necesario. Si no se
indica un circuito intermitente, vaya al paso 3.
B. Si la pantalla sigue indicando d24 al soltar el interruptor, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a tensión +V.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C103 del interruptor selector de marcha.
Compruebe entre:
C103 clavija 3 (S/LG/B) y C103 clavija 4 (S/K/B)
C103 clavija 3 (S/LG/B) y masa
C103 clavija 4 (S/K/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o un cortocircuito a tensión +V, repare o sustituya el cableado según sea
necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el interruptor selector de marcha.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1381

87556759 - 06 - 2006
1382 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1383

CÓDIGO DE ERROR F20 -- EL SINCRONIZADOR DE CAMBIO DE GAMA NO EMBRAGA

Efectos:
Al intentar cambiar, la transmisión vuelve a la última gama embragada.

Modos de error posibles:


1. Velocidad del tractor excesiva al intentar cambiar de gama
2. Circuito hidráulico defectuoso
3. Potenciómetro o su conexión mecánica defectuosos
4. Electroválvula defectuosa
5. Fallo mecánico

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si la velocidad del tractor era excesiva durante el cambio de gama.
A. Borre el código de error y compruebe si el sistema funciona normalmente. Si el código de error persiste,
vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. En caso contrario, vaya al paso 3.
3. Compruebe el movimiento del sincronizador en modo HL.
A. Si la pantalla cambia entre aproximadamente 50%, 25% y 75% al accionar el sincronizador, realice el
procedimiento de calibración de la transmisión. Si el código de error continúa en pantalla, vaya al paso 4.
B. Si no se detecta movimiento en alguna de las gamas, vaya al paso 4.
4. Compruebe la presión hidráulica del circuito accionador del sincronizador.
A. Si las presiones indicadas están entre 15 y 18 bares, es posible que haya un fallo en el potenciómetro
y su conexión mecánica o un fallo mecánico en la transmisión. Si las presiones son bajas en los circuitos
accionadores de todos los sincronizadores, consulte los procedimientos de localización de averías
hidráulicas
B. Si la presión es baja solamente en uno de los circuitos, vaya al paso 5.
5. Compruebe la electroválvula del sincronizador identificado como defectuoso.
A. Desconecte el conector de electroválvula del sincronizador defectuoso. Mida la resistencia entre los
terminales de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm a 20 grados centígrados,
extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la resistencia indicada es correcta, compruebe si la electroválvula se atasca. Si la electroválvula está
bien, es posible que haya una fuga interna en la transmisión.

87556759 - 06 - 2006
1384 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F21 -- CABLEADO PRINCIPAL Y DE EXTENSIÓN DE LA TRANSMISIÓN


DESCONECTADOS

Efectos:
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe los conectores C019, C020 y C123 del cableado.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe los conectores de electroválvula C024, C025, C026, C027, C028, C031, C032, C039 y C040.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1385

87556759 - 06 - 2006
1386 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F22 -- EL SINCRONIZADOR DE CAMBIO DE GAMA NO DESEMBRAGA

Efectos:
Al intentar cambiar, la transmisión vuelve a la última gama embragada.

Modos de error posibles:


1. Circuito hidráulico defectuoso
2. Potenciómetro o su conexión mecánica defectuosos
3. Electroválvula defectuosa
4. Fallo mecánico

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. En caso contrario, vaya al paso 2.
2. Compruebe el movimiento del sincronizador en modo HL.
A. Si la pantalla cambia entre aproximadamente 50%, 25% y 75% al accionar el sincronizador, realice el
procedimiento de calibración de la transmisión. Si el código de error continúa en pantalla, vaya al paso 4.
B. Si no se detecta movimiento en alguna de las gamas, vaya al paso 4.
3. Compruebe la presión hidráulica del circuito accionador del sincronizador.
A. Si las presiones indicadas están entre 15 y 18 bares, es posible que haya un fallo en el potenciómetro
o su conexión mecánica o un fallo mecánico en la transmisión. Si las presiones son bajas en los circuitos
accionadores de todos los sincronizadores, consulte los procedimientos de localización de averías
hidráulicas
B. Si la presión es baja solamente en uno de los circuitos, vaya al paso 5.
4. Compruebe la electroválvula del sincronizador identificado como defectuoso.
A. Desconecte el conector de electroválvula del sincronizador defectuoso. Mida la resistencia entre los
terminales de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm a 20 grados centígrados,
extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la resistencia indicada es correcta, compruebe si la electroválvula se atasca. Si la electroválvula está
bien, es posible que haya una fuga interna en la transmisión.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1387

CÓDIGO DE ERROR F23 – SUPERREDUCTORA EMBRAGADA (VELOCIDAD O MARCHA


DEMASIADO ALTAS)

Efectos:
Incremento de marcha inhibido.

Modos de error posibles:


1. Error del operador
2. Interruptor de superreductora defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Módulo de control de transmisión (TCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe la reducción de marcha a C1 o inferior.
A. Reduzca a la marcha C1 (o inferior) o pare y desembrague la superreductora (también puede reducir
cambiando a posición neutral o pisando el embrague). Si continúa apareciendo el código de error F23, vaya
al paso 2.
B. Si deja de aparecer el código de error F23, significa que el tractor funciona correctamente.
2. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 3.
3. Compruebe el interruptor de la superreductora en modo H5.
A. Active la llave de contacto. Accione el interruptor de la superreductora y observe la pantalla.Si la pantalla
no cambia a d31, vaya al paso 4.
B. Si la pantalla cambia a d31, manténgase en modo H5 y menee el cableado y los conectores para
comprobar si hay un circuito intermitente. La pantalla cambia si se detecta un circuito intermitente, por lo que
el componente dañado debe repararse o sustituirse, según sea necesario. Si no se detecta un circuito
intermitente, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el módulo de
control de transmisión (TCM).
4. Compruebe el interruptor de la superreductora y el ajuste.
A. Si el interruptor de la superreductora está bien ajustado, desconecte su conector C021. Mientras pulsa
el interruptor de la superreductora, compruebe entre sus terminales. Si se indica un circuito abierto, extraiga
y sustituya el interruptor de la superreductora.
B. Si el interruptor está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C021 clavija 2 (R/LG/B) y masa. Si la tensión indicada
es inferior a aproximadamente +12 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +12 V, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C100 del módulo de control de transmisión (TCM).
Compruebe entre C100 clavija 2 (S/TN/B) y C021 clavija 1 (W/O/B). Si se indica un circuito abierto, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control de transmisión (TCM).

87556759 -- 06 -- 2006
1388 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1389

87556759 -- 06 -- 2006
1390 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F24 -- TODOS LOS EMBRAGUES Y SINCRONIZADORES REQUIEREN


CALIBRACIÓN

Efectos:
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Transmisión no calibrada
2. Módulo de control de transmisión (TCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si se ha calibrado la transmisión.
A. Si no se ha calibrado la transmisión después de cambiar el módulo de control de transmisión (TCM) o
de utilizar H8 para borrar la memoria no volátil (EEPROM). Realice los procedimientos de calibración de la
transmisión.
B. Si la transmisión se había calibrado, realice los procedimientos de calibración de la transmisión. Si
aparece de nuevo el código de error, descargue el software del nivel que corresponda y repita los
procedimientos de calibración. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el módulo de control de transmisión
(TCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1391

CÓDIGO DE ERROR F27 -- NO SE RECIBE SEÑAL DE RPM DEL MOTOR

Efectos:
No hay correspondencia de velocidades. Retraso al incrementar la marcha tras la toma de fuerza automática.
Ligera reducción en el rendimiento del cambio de marcha (el procesador asume 2.300 rpm).

Modos de error posibles:


1. Correa de transmisión del alternador floja o rota
2. Alternador defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Módulo de control de transmisión (TCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si la correa de transmisión del alternador está floja o rota.
A. Si la correa está floja o rota, ténsela o sustitúyala según sea necesario.
B. Si la correa está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la salida del alternador.
ADVERTENCIA: Tenga cuidado con las piezas en movimiento.
A. Arranque el motor. Mida la tensión entre el conector del terminal de velocidad del alternador W (WS) y
masa. Si la tensión indicada no es de aproximadamente +7 V, repare o sustituya el alternador según sea
necesario.
B. Si el alternador está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Pare el motor. Active la llave de contacto. Desconecte el conector W del terminal de velocidad del
alternador y el conector C100 del módulo de control de transmisión (TCM). Compruebe entre C100 clavija
15 y el conector del terminal de velocidad del alternador W. Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C100 clavija 15 (WS) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control de transmisión (TCM).

87556759 - 06 - 2006
1392 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1393

87556759 - 06 - 2006
1394 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F31 -- EL SINCRONIZADOR DE CAMBIO DE GAMA NO HA


EMBRAGADO DURANTE LA INVERSIÓN DE MARCHA

Efectos:
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Circuito hidráulico defectuoso
2. Potenciómetro o su conexión mecánica defectuosos
3. Electroválvula defectuosa
4. Fallo mecánico

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el movimiento del sincronizador en modo HL.
A. Si la pantalla cambia entre aproximadamente 50%, 25% y 75% al accionar el sincronizador, realice el
procedimiento de calibración de la transmisión. Si el código de error continúa en pantalla, vaya al paso 3.
B. Si no se detecta movimiento en alguna de las gamas, vaya al paso 3.
3. Compruebe la presión hidráulica del circuito accionador del sincronizador.
A. Si las presiones indicadas están entre 15 y 18 bares, es posible que haya un fallo en el potenciómetro
o su conexión mecánica o un fallo mecánico en la transmisión. Si las presiones son bajas en los circuitos
accionadores de todos los sincronizadores, consulte los procedimientos de localización de averías
hidráulicas
B. Si la presión es baja solamente en uno de los circuitos, vaya al paso 4.
4. Compruebe la electroválvula del sincronizador identificado como defectuoso.
A. Desconecte el conector de electroválvula del sincronizador defectuoso. Mida la resistencia entre los
terminales de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm a 20 grados centígrados,
extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la resistencia indicada es correcta, compruebe si la electroválvula se atasca. Si la electroválvula está
bien, es posible que haya una fuga interna en la transmisión.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1395

CÓDIGO DE ERROR F32 -- EL SINCRONIZADOR DE GAMA SUPERIOR NO HA


EMBRAGADO DENTRO DEL TIEMPO ESPECIFICADO DURANTE
LA SECUENCIA DE ARRANQUE (PARTE DE UNA
COMPROBACIÓN DEL SISTEMA DURANTE EL ARRANQUE)

Efectos:
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Circuito hidráulico defectuoso
2. Módulo de control de transmisión (TCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si se enciende la luz de presión de aceite baja.
A. Si la luz de presión de aceite baja está encendida, consulte los procedimientos de localización de averías
hidráulicas.
B. En caso contrario, vaya al paso 2.
2. Desplace la palanca inversora todo su recorrido para intentar embragar el sincronizador.
A. Si el fallo persiste, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no aparecen más códigos de error, descargue el software del nivel que corresponda. Si el fallo persiste,
extraiga y sustituya el módulo de control de transmisión (TCM).

87556759 - 06 - 2006
1396 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F33 -- EL SINCRONIZADOR NO DESEMBRAGA

Efectos:
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Circuito hidráulico defectuoso
2. Potenciómetro o su conexión mecánica defectuosos
3. Electroválvula defectuosa
4. Fallo mecánico

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el movimiento del sincronizador en modo HL.
A. Si la pantalla cambia entre aproximadamente 50%, 25% y 75% al accionar el sincronizador, realice el
procedimiento de calibración de la transmisión. Si el código de error continúa en pantalla, vaya al paso 3.
B. Si no se detecta movimiento en alguna de las gamas, vaya al paso 3.
3. Compruebe la presión hidráulica del circuito accionador del sincronizador.
A. Si las presiones indicadas están entre 15 y 18 bares, es posible que haya un fallo en el potenciómetro
o su conexión mecánica o un fallo mecánico en la transmisión. Si las presiones son bajas en los circuitos
accionadores de todos los sincronizadores, consulte los procedimientos de localización de averías
hidráulicas
B. Si la presión es baja solamente en uno de los circuitos, vaya al paso 4.
4. Compruebe la electroválvula del sincronizador identificado como defectuoso.
A. Desconecte el conector de electroválvula del sincronizador defectuoso. Mida la resistencia entre los
terminales de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm a 20 grados centígrados,
extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la resistencia indicada es correcta, compruebe si la electroválvula se atasca. Si la electroválvula está
bien, es posible que haya una fuga interna en la transmisión.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1397

CÓDIGO DE ERROR F34 -- EL SINCRONIZADOR NO HA DESEMBRAGADO TRAS EL


ARRANQUE (PARTE DE LA SECUENCIA DE ARRANQUE)

Efectos:
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Circuito hidráulico defectuoso
2. Módulo de control de transmisión (TCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si se enciende la luz de presión de aceite baja.
A. Si la luz de presión de aceite baja está encendida, consulte los procedimientos de localización de averías
hidráulicas.
B. En caso contrario, vaya al paso 2.
2. Desplace la palanca inversora todo su recorrido para intentar desembragar el sincronizador.
A. Si el fallo persiste, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no aparecen más códigos de error, descargue el software del nivel que corresponda. Si el fallo persiste,
extraiga y sustituya el módulo de control de transmisión (TCM).

87556759 - 06 - 2006
1398 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F35 -- EL SINCRONIZADOR NO HA EMBRAGADO LA GAMA


ANTERIOR TRAS EL CÓDIGO DE ERROR F20 O F22

Efectos:
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Velocidad del tractor excesiva al intentar cambiar de gama
2. Circuito hidráulico defectuoso
3. Potenciómetro o su conexión mecánica defectuosos
4. Electroválvula defectuosa
5. Fallo mecánico

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Desplace la palanca inversora todo su recorrido para intentar embragar el sincronizador.
A. Si el fallo persiste, vaya al paso 2.
2. Compruebe si la velocidad del tractor era excesiva durante el cambio de gama.
A. Borre el código de error y compruebe si el sistema funciona normalmente. Si el código de error persiste,
vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no aparecen más códigos de error, vaya al paso 4.
4. Compruebe el movimiento del sincronizador en modo HL.
A. Si la pantalla cambia entre aproximadamente 50%, 25% y 75% al accionar el sincronizador: Calibre la
transmisión. Si el código de error continúa en pantalla, vaya al paso 5.
B. Si no se detecta movimiento en alguna de las gamas, vaya al paso 5.
5. Compruebe la presión hidráulica del circuito accionador del sincronizador.
A. Si las presiones indicadas están entre 15 y 18 bares, es posible que haya un fallo en el potenciómetro
o su conexión mecánica o un fallo mecánico en la transmisión. Si las presiones son bajas en los circuitos
accionadores de todos los sincronizadores, consulte los procedimientos de localización de averías
hidráulicas
B. Si la presión es baja solamente en uno de los circuitos, vaya al paso 6.
6. Compruebe la electroválvula del sincronizador identificado como defectuoso.
A. Desconecte el conector de electroválvula del sincronizador defectuoso. Mida la resistencia entre los
terminales de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm a 20 grados centígrados,
extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la resistencia indicada es correcta, compruebe si la electroválvula se atasca. Si la electroválvula está
bien, es posible que haya una fuga interna en la transmisión.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1399

CÓDIGO DE ERROR F36 -- SINCRONIZADOR DESEMBRAGADO SIN INICIACIÓN DEL


CONTROLADOR

Efectos:
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Sincronizador embragado parcialmente
2. Potenciómetro del sincronizador defectuoso
3. Fallo mecánico

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Desplace la palanca inversora todo su recorrido.
A. Si el fallo persiste, identifique la gama defectuosa. Si falla la gama superior/inferior, vaya al paso 2. Si
falla la gama intermedia/de retroceso, vaya al paso 3.
B. Si el código de error desaparece, vaya al paso 4.
2. Compruebe el potenciómetro del sincronizador de gama superior/inferior.
A. Extraiga el potenciómetro. Mientras gira el potenciómetro, mida, en el lado del componente, la resistencia
entre:
C029 clavija 2 (P/K/B) y C029 clavija 3 (B) deben indicar entre 4,0 kOhm y 1,0 kOhm
C029 clavija 2 (P/K/B) y C029 clavija 1 (G/N/S) deben indicar entre 1,0 kOhm y 4,0 kOhm
Si las resistencias indicadas no son correctas, sustituya el potenciómetro del sincronizador.
B. Si el potenciómetro está bien, revise su conexión mecánica y repárela o sustitúyala según sea necesario.
3. Compruebe el potenciómetro del sincronizador de gama intermedia/de retroceso.
A. Extraiga el potenciómetro. Mientras gira el potenciómetro, mida, en el lado del componente, la resistencia
entre:
C030 clavija 2 (P/TQ/B) y C030 clavija 3 (B) deben indicar entre 4,0 kOhm y 1,0 kOhm
C030 clavija 2 (P/TQ/B) y C030 clavija 1 (G/N/S) deben indicar entre 1,0 kOhm y 4,0 kOhm
Si las resistencias indicadas no son correctas, sustituya el potenciómetro del sincronizador.
B. Si el potenciómetro está bien, revise su conexión mecánica y repárela o sustitúyala según sea necesario.
4. Compruebe el funcionamiento de todas las gamas.
A. Si el código de error desaparece, es posible que el sincronizador haya saltado debido a que sólo había
embragado parcialmente. Calibre la transmisión.
B. Si el fallo persiste, es posible que haya un fallo mecánico en la transmisión.

87556759 - 06 - 2006
1400 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1401

87556759 - 06 - 2006
1402 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F37 -- CIRCUITO ABIERTO EN EL INTERRUPTOR DE DESCONEXIÓN


DEL EMBRAGUE

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Potenciómetro del pedal del embrague mal calibrado
3. Interruptor de desconexión del embrague mal ajustado
4. Interruptor de desconexión del embrague defectuoso
5. Cableado defectuoso
6. Módulo de control de transmisión (TCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro del pedal del embrague en HA.
A. Accione el pedal del embrague. Si los valores mostrados no cambian continuamente entre 0 y 99, efectúe
el procedimiento de calibración del potenciómetro.
B. Si los valores mostrados son correctos, vaya al paso 2.
2. Compruebe el ajuste del interruptor de desconexión del embrague.
A. Pise el pedal del embrague. Sin salir de HA, compruebe si se oye un clic en el interruptor de desconexión
al levantar el pedal entre 8 y 14% (indicado en la pantalla de marchas). Ajuste el interruptor de desconexión
según sea necesario.
B. Si el interruptor de desconexión está bien ajustado, vaya al paso 3.
3. Compruebe el conector C076 del interruptor de desconexión del embrague y los conectores C100 y C101
del módulo de control de transmisión (TCM).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe el interruptor de desconexión del embrague.
A. Desconecte el conector C076. Compruebe el conector en el lado del componente entre:
C076 clavija 2 (Y/P/B) y C076 clavija 3 (R/G/B) deben indicar un circuito cerrado con el pedal levantado y
un circuito abierto con el pedal pisado.
C076 clavija 1 (W/Y) y C076 clavija 4 (Y/P/B) deben indicar un circuito abierto con el pedal levantado y un
circuito cerrado con el pedal pisado.
Si no se cumple lo anterior, extraiga y sustituya el interruptor de desconexión del embrague.
B. Si el interruptor está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C076 clavija 1 (W/Y) y masa. Si no se indican +12 V,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si se indican +12 V, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte los conectores C100 y C101. Compruebe entre:
C076 clavija 2 (Y/P/B) y C100 clavija 27 (Y/P/B)
C076 clavija 3 (R/G/B) y C101 clavija 30 (R/G/B)
C076 clavija 4 (Y/P/B) y C100 clavija 27 (Y/P/B)
C076 clavija 2 (Y/P/B) y masa con la palanca inversora en posición neutral
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control de transmisión (TCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1403

87556759 - 06 - 2006
1404 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1405

CÓDIGO DE ERROR F38 -- EL OPERADOR HA SELECCIONADO UNA GAMA DESACTIVADA

Efectos:
Cambio del sincronizador a gama intermedia no completado.
Cambio del sincronizador a gama superior no completado.
Cambio del sincronizador a gama de retroceso no completado.
No es posible seleccionar el cambio del sincronizador a gama de retroceso desde la marcha C1 o superior.

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
NOTA: Este código de error aparece en combinación con otros códigos de error. Normalmente informa de un
fallo de electroválvula, potenciómetro o sensor de velocidad.

Compruebe si hay otros códigos de error. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas
oportunas.

Si se ha intentado seleccionar la posición de retroceso en una marcha superior a C1 mientras había un fallo
en el sensor de velocidad de salida (código de error F49, F50 o F77), la selección no se produce y aparece
este código de error.
La transmisión queda desactivada, pero se puede reactivar en avance desplazando la palanca inversora
todo su recorrido o pisando el pedal del embrague y esperando 10 segundos. Al hacerlo, el controlador
secundario (CFPS) asume que el tractor ha reducido su velocidad lo suficiente para realizar el cambio de
marcha.
Para evitar la que aparezca de nuevo el error F38, rectifique el fallo del emisor de velocidad de las ruedas.

87556759 - 06 - 2006
1406 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F40 -- SOBRETENSIÓN EN EL POTENCIÓMETRO DEL


SINCRONIZADOR DE GAMA INTERMEDIA/DE RETROCESO

Efectos:
No es posible obtener la gama intermedia/de retroceso.

Modos de error posibles:


1. Potenciómetro del sincronizador de gama intermedia/de retroceso defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Módulo de control de transmisión (TCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro del sincronizador de gama intermedia/de retroceso.
A. Desconecte el conector C030 del potenciómetro del sincronizador de gama intermedia/de retroceso y
extraiga el potenciómetro. Mientras acciona el potenciómetro, mida, en el lado del componente, la
resistencia entre:
C030 clavija 2 (P/TQ/B) y C030 clavija 3 (B) deben indicar entre 0,90 kOhm y 3,7 kOhm
C030 clavija 2 (P/TQ/B) y C030 clavija 1 (G/N/S) deben indicar entre 3,7 kOhm y 0,90 kOhm
Si las resistencias indicadas no son correctas, sustituya el potenciómetro.
B. Si el potenciómetro está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre C030 clavija 3 (B) y masa. Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado
según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito a +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C030 clavija 1 (G/N/S) y masa. Si la tensión indicada
es superior a +8 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +8 V, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C030 clavija 2 (P/TQ/B) y masa. Si se indica una tensión,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control de transmisión (TCM).

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1407

87556759 -- 06 -- 2006
1408 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1409

CÓDIGO DE ERROR F41 -- SUBTENSIÓN EN EL POTENCIÓMETRO DEL SINCRONIZADOR


DE GAMA INTERMEDIA/DE RETROCESO

Efectos:
No es posible obtener la gama intermedia/de retroceso.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Potenciómetro del sincronizador de gama intermedia/de retroceso defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Módulo de control de transmisión (TCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C030 del potenciómetro del sincronizador de gama intermedia/de retroceso y los
conectores C100 y C101 del módulo de control de transmisión (TCM).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el potenciómetro del sincronizador de gama intermedia/de retroceso.
A. Desconecte el conector C030 y extraiga el potenciómetro. Mientras acciona el potenciómetro, mida, en
el lado del componente, la resistencia entre:
C030 clavija 2 (P/TQ/B) y C030 clavija 3 (B) deben indicar entre 0,90 kOhm y 3,7 kOhm
C030 clavija 2 (P/TQ/B) y C030 clavija 1 (G/N/S) deben indicar entre 3,7 kOhm y 0,90 kOhm
Si las resistencias indicadas no son correctas, sustituya el potenciómetro.
B. Si el potenciómetro está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C100 y C101. Compruebe entre:
C030 clavija 1 (G/N/S) y C101 clavija 25 (G/N/S)
C030 clavija 2 (P/TQ/B) y C100 clavija 33 (P/TQ/B)
C030 clavija 3 (B) y C101 clavija 1 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C030 clavija 1 (G/N/S) y masa
C030 clavija 2 (P/TQ/B) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control de transmisión (TCM).

87556759 -- 06 -- 2006
1410 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1411

87556759 -- 06 -- 2006
1412 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F42 -- SOBRETENSIÓN EN EL POTENCIÓMETRO DEL


SINCRONIZADOR DE GAMA INFERIOR/SUPERIOR

Efectos:
No es posible obtener la gama inferior/superior.

Modos de error posibles:


1. Potenciómetro del sincronizador de gama inferior/superior defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Módulo de control de transmisión (TCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro del sincronizador de gama inferior/superior.
A. Desconecte el conector C029 del potenciómetro del sincronizador de gama inferior/superior y extraiga
el potenciómetro. Mientras acciona el potenciómetro, mida, en el lado del componente, la resistencia entre:
C029 clavija 2 (P/K/B) y C029 clavija 3 (B) deben indicar entre 0,90 kOhm y 3,7 kOhm
C029 clavija 2 (P/K/B) y C029 clavija 1 (G/N/S) deben indicar entre 3,7 kOhm y 0,90 kOhm
Si las resistencias indicadas no son correctas, sustituya el potenciómetro.
B. Si el potenciómetro está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre C029 clavija 3 (B) y masa. Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado
según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito a +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C029 clavija 1 (G/N/S) y masa. Si la tensión indicada
es superior a +8 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +8 V, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C029 clavija 2 (P/K/B) y masa. Si se indica una tensión,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control de transmisión (TCM).

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1413

87556759 -- 06 -- 2006
1414 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1415

CÓDIGO DE ERROR F43 -- SUBTENSIÓN EN EL POTENCIÓMETRO DEL SINCRONIZADOR


DE GAMA INFERIOR/SUPERIOR

Efectos:
No es posible obtener la gama inferior/superior.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Potenciómetro del sincronizador de gama inferior/superior defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Módulo de control de transmisión (TCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C029 del potenciómetro del sincronizador de gama inferior/superior y los conectores
C100 y C101 del módulo de control de transmisión (TCM).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el potenciómetro del sincronizador de gama inferior/superior.
A. Desconecte el conector C029 y extraiga el potenciómetro. Mientras acciona el potenciómetro, mida, en
el lado del componente, la resistencia entre:
C029 clavija 2 (P/K/B) y C029 clavija 3 (B) deben indicar entre 0,90 kOhm y 3,7 kOhm
C029 clavija 2 (P/K/B) y C029 clavija 1 (G/N/S) deben indicar entre 3,7 kOhm y 0,90 kOhm
Si las resistencias indicadas no son correctas, sustituya el potenciómetro.
B. Si el potenciómetro está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C100 y C101. Compruebe entre:
C029 clavija 1 (G/N/S) y C101 clavija 25 (G/N/S)
C029 clavija 2 (P/K/B) y C100 clavija 11 (P/K/B)
C029 clavija 3 (B) y C101 clavija 1 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C029 clavija 1 (G/N/S) y masa
C029 clavija 2 (P/K/B) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control de transmisión (TCM).

87556759 -- 06 -- 2006
1416 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1417

87556759 -- 06 -- 2006
1418 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F44 -- POTENCIÓMETRO DEL SINCRONIZADOR DE GAMA


INTERMEDIA/DE RETROCESO FUERA DEL INTERVALO
CALIBRADO

Efectos:
La transmisión funciona con normalidad, pero existe riesgo de detectar prematuramente que el sincronizador
está embragado y de daños al sincronizador como consecuencia.

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
NOTA: Este código de error puede indicar desgaste en los componentes de la transmisión o un potenciómetro
defectuoso.
1. Realice los procedimientos de calibración de la transmisión para borrar el código de error.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1419

CÓDIGO DE ERROR F45 -- POTENCIÓMETRO DEL SINCRONIZADOR DE GAMA


INFERIOR/SUPERIOR FUERA DEL INTERVALO CALIBRADO

Efectos:
La transmisión funciona con normalidad, pero existe riesgo de detectar prematuramente que el sincronizador
está embragado y de daños al sincronizador como consecuencia.

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
NOTA: Este código de error puede indicar desgaste en los componentes de la transmisión o un potenciómetro
defectuoso.
1. Realice los procedimientos de calibración de la transmisión para borrar el código de error.

87556759 - 06 - 2006
1420 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F47 -- INTERRUPTOR DE DESCONEXIÓN DEL EMBRAGUE CON


AJUSTE DEMASIADO ALTO

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Potenciómetro del pedal del embrague mal calibrado
3. Interruptor de desconexión del embrague mal ajustado
4. Interruptor de desconexión del embrague defectuoso
5. Módulo de control de transmisión (TCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro del pedal del embrague en HA.
A. Accione el pedal del embrague. Si los valores mostrados no cambian continuamente entre 0 y 99, efectúe
el procedimiento de calibración del potenciómetro.
B. Si los valores mostrados son correctos, vaya al paso 2.
2. Compruebe el ajuste del interruptor de desconexión del embrague.
A. Pise el pedal del embrague. Sin salir de HA, compruebe si se oye un clic en el interruptor de desconexión
al levantar el pedal entre 8 y 14% (indicado en la pantalla de marchas). Ajuste el interruptor de desconexión
según sea necesario.
B. Si el interruptor de desconexión está bien ajustado, vaya al paso 3.
3. Compruebe el conector C076 del interruptor de desconexión del embrague y los conectores C100 y C101
del módulo de control de transmisión (TCM).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe el interruptor de desconexión del embrague.
A. Desconecte el conector C076. Compruebe el conector en el lado del componente entre:
C076 clavija 2 (Y/P/B) y C076 clavija 3 (R/G/B) deben indicar un circuito cerrado con el pedal levantado y
un circuito abierto con el pedal pisado.
C076 clavija 1 (W/Y) y C076 clavija 4 (Y/P/B) deben indicar un circuito abierto con el pedal levantado y un
circuito cerrado con el pedal pisado.
Si no se cumple lo anterior, extraiga y sustituya el interruptor de desconexión del embrague.
B. Si el interruptor está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control de transmisión (TCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1421

87556759 - 06 - 2006
1422 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1423

CÓDIGO DE ERROR F48 -- CORTOCIRCUITO EN EL INTERRUPTOR DE DESCONEXIÓN


DEL EMBRAGUE

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Potenciómetro del pedal del embrague mal calibrado
3. Interruptor de desconexión del embrague mal ajustado
4. Interruptor de desconexión del embrague defectuoso
5. Cableado defectuoso
6. Módulo de control de transmisión (TCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro del pedal del embrague en HA.
A. Accione el pedal del embrague. Si los valores mostrados no cambian continuamente entre 0 y 99, efectúe
el procedimiento de calibración del potenciómetro.
B. Si los valores mostrados son correctos, vaya al paso 2.
2. Compruebe el ajuste del interruptor de desconexión del embrague.
A. Pise el pedal del embrague. Sin salir de HA, compruebe si se oye un clic en el interruptor de desconexión
al levantar el pedal entre 8 y 14% (indicado en la pantalla de marchas). Ajuste el interruptor de desconexión
según sea necesario.
B. Si el interruptor de desconexión está bien ajustado, vaya al paso 3.
3. Compruebe el conector C076 del interruptor de desconexión del embrague y los conectores C100 y C101
del módulo de control de transmisión (TCM).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe el interruptor de desconexión del embrague.
A. Desconecte el conector C076. Compruebe el conector en el lado del componente entre:
C076 clavija 2 (Y/P/B) y C076 clavija 3 (R/G/B) deben indicar un circuito cerrado con el pedal levantado y
un circuito abierto con el pedal pisado.
C076 clavija 1 (W/Y) y C076 clavija 4 (Y/P/B) deben indicar un circuito abierto con el pedal levantado y un
circuito cerrado con el pedal pisado.
Si no se cumple lo anterior, extraiga y sustituya el interruptor de desconexión del embrague.
B. Si el interruptor está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Desconecte el conector C075 de la palanca inversora. Active la llave de contacto. Compruebe entre:
C076 clavija 3 (R/G/B) y masa
C076 clavija 2 (Y/P/B) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
Si no se indica una tensión, vaya al paso 6.
6. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte los conectores C100 y C101. Compruebe entre:
C076 clavija 2 (Y/P/B) y C076 clavija 3 (R/G/B)
C076 clavija 3 (R/G/B) y masa
C076 clavija 2 (Y/P/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control de transmisión (TCM).

87556759 - 06 - 2006
1424 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1425

87556759 - 06 - 2006
1426 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F49 -- CIRCUITO ABIERTO EN EL SENSOR DE VELOCIDAD DE


SALIDA DE LA TRANSMISIÓN

Efectos:
Incremento de marcha en gama superior inhibido.
Retraso de 1--2 segundos en los incrementos de marcha tras la toma de fuerza sin embrague.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de velocidad de salida defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Módulo de control de transmisión (TCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C038 del sensor de velocidad de salida de la transmisión y los conectores C100 y
C101 del módulo de control de transmisión (TCM).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sensor de velocidad de salida de la transmisión.
A. Desconecte el conector C038. Mida, en el lado del componente, la resistencia entre C038 clavija 1 (Y/N/B)
y C038 clavija 2 (B). Si la resistencia indicada no está aproximadamente entre 0,80 y 1,2 kOhm, extraiga
y sustituya el sensor de velocidad de salida.
B. Si el sensor está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C038 clavija 1 (Y/N/B) y masa. Si no se indican +12 V,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si se indican +12 V, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte los conectores C100 y C101 del módulo de control de
transmisión (TCM). Compruebe entre:
C038 clavija 1 (Y/N/B) y C101 clavija 6 (Y/N/B)
C038 clavija 2 (B) y C100 clavija 1 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control de transmisión (TCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1427

87556759 - 06 - 2006
1428 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1429

CÓDIGO DE ERROR F50 -- CORTOCIRCUITO A MASA EN EL SENSOR DE VELOCIDAD DE


SALIDA DE LA TRANSMISIÓN

Efectos:
Incremento de marcha en gama superior inhibido.
Retraso de 1--2 segundos en los incrementos de marcha tras la toma de fuerza sin embrague.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de velocidad de salida defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Módulo de control de transmisión (TCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C038 del sensor de velocidad de salida de la transmisión y los conectores C100 y
C101 del módulo de control de transmisión (TCM).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sensor de velocidad de salida de la transmisión.
A. Desconecte el conector C038. Mida, en el lado del componente, la resistencia entre C038 clavija 1 (Y/N/B)
y C038 clavija 2 (B). Si la resistencia indicada no está aproximadamente entre 0,80 y 1,2 kOhm, extraiga
y sustituya el sensor de velocidad de salida.
B. Si las resistencias indicadas son correctas, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe el conector en el lado del componente entre:
C038 clavija 1 (Y/N/B) y masa
C038 clavija 2 (B) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya el sensor de velocidad de salida.
B. Si el sensor está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C101 del módulo de control de transmisión (TCM). Compruebe entre C038 clavija
1 (Y/N/B) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control de transmisión (TCM).

87556759 - 06 - 2006
1430 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1431

87556759 - 06 - 2006
1432 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F51 -- CIRCUITO ABIERTO EN EL EMISOR DE TEMPERATURA


CÓDIGO DE ERROR F52 -- CORTOCIRCUITO A MASA EN EL EMISOR DE TEMPERATURA

Efectos:
Se asume que el aceite está caliente. Si el aceite está frío, se indica que el cambio de marcha es poco fluido
y el punto de aplicación del pedal de embrague es más alto de lo normal.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Emisor de temperatura defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Módulo de control de transmisión (TCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C023 del emisor de temperatura, el conector C100 del módulo de control de
transmisión (TCM) y el conector C127 del módulo de control general (GCM).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el emisor de temperatura.
A. Desconecte el conector C023. En el lado del componente, mida la resistencia entre:
C023 clavija A (B/G) y C023 clavija B (B)
C023 clavija A (B/G) y masa
C023 clavija B (B) y masa
Si la resistencia indicada no está entre 460 y 540 Ohm a 25 grados centígrados, o se indica un cortocircuito
a masa, extraiga y sustituya el emisor de temperatura.
B. Si el emisor de temperatura está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C023, C100 y C127. Compruebe si hay un circuito abierto entre:
C023 clavija A (B/G) y C100 clavija 18 (B/G)
C023 clavija B (B) y C127 clavija 1 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa
A. Compruebe entre C023 clavija A (B/G) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control de transmisión (TCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1433

87556759 - 06 - 2006
1434 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1435

87556759 - 06 - 2006
1436 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F53 -- VOLTAJE DE REFERENCIA DE +5 V DEMASIADO ALTO


CÓDIGO DE ERROR F54 -- VOLTAJE DE REFERENCIA DE +5 V DEMASIADO BAJO

Efectos:
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Potenciómetro del pedal del embrague defectuoso
2. Palanca inversora de avance/retroceso defectuosa
3. Interruptores de incremento/reducción de marcha y de gama defectuosos
4. Cableado defectuoso
5. Módulo de control de transmisión (TCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el potenciómetro del pedal del embrague.
A. Desconecte el conector C077 del potenciómetro del pedal del embrague. Si desaparece F53/54 y aparece
F11, extraiga y sustituya el potenciómetro del pedal del embrague.
B. Si el código de error F53/54 continúa en pantalla, vaya al paso 3.
3. Compruebe la palanca inversora de avance/retroceso.
A. Desconecte el conector C075 de la palanca inversora de avance/retroceso. Si desaparece F53/54 y
aparecen F66 o F68, extraiga y sustituya la palanca inversora.
B. Si el código de error F53/54 continúa en pantalla, vaya al paso 4.
4. Compruebe los interruptores de incremento/reducción de marcha y de gama
A. Desconecte el conector C103 del conjunto de interruptor selector de marcha. Si desaparece F53/54 y
aparecen F60 o F62, extraiga y sustituya el conjunto de interruptor selector de marcha.
B. Si el código de error F53/54 continúa en pantalla, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C101 del módulo de control de transmisión (TCM). Con todos los conectores
anteriores desconectados, compruebe entre C101 clavija 5 (G/B/S) y masa. Si se indica un cortocircuito
a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito a masa, vaya al paso 6.
6. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida entre C101 clavija 5 (G/B/S) y masa. Si se indica una tensión, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control de transmisión (TCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1437

87556759 - 06 - 2006
1438 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1439

87556759 - 06 - 2006
1440 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F55 -- VOLTAJE DE REFERENCIA DE +8 V DEMASIADO ALTO


CÓDIGO DE ERROR F56 -- VOLTAJE DE REFERENCIA DE +8 V DEMASIADO BAJO

Efectos:
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Potenciómetro del sincronizador de gama intermedia/de retroceso defectuoso
2. Potenciómetro del sincronizador de gama inferior/superior defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Módulo de control de transmisión (TCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el potenciómetro del sincronizador de gama intermedia/de retroceso.
A. Desconecte el conector C030 del potenciómetro del sincronizador de gama intermedia/de retroceso. Si
desaparece F55/56 y aparecen F41 o F44, extraiga y sustituya el potenciómetro.
B. Si el código de error F55/56 continúa en pantalla, vaya al paso 3.
3. Compruebe el potenciómetro del sincronizador de gama inferior/superior.
A. Desconecte el conector C029 del potenciómetro del sincronizador de gama inferior/superior. Si
desaparece F55/56 y aparecen F43 o F45, extraiga y sustituya el potenciómetro.
B. Si el código de error F55/56 continúa en pantalla, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C101 del módulo de control de transmisión (TCM). Con todos los conectores
anteriores desconectados, compruebe entre C101 clavija 25 (G/N/S) y masa. Si se indica un cortocircuito
a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida entre C101 clavija 25 (G/N/S) y masa. Si se indica una tensión, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control de transmisión (TCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1441

87556759 - 06 - 2006
1442 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1443

CÓDIGO DE ERROR F59 -- DESACUERDO ENTRE LOS INTERRUPTORES DE


AVANCE/POSICIÓN NEUTRAL/RETROCESO (VARIOS
INTERRUPTORES ACCIONADOS)

Efectos:
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Interruptor de avance/posición neutral/retroceso defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Módulo de control de transmisión (TCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el interruptor de avance/posición neutral/retroceso (ANR).
A. Desconecte el conector C075 del interruptor ANR. Con el interruptor ANR en posición neutral, mida, en
el lado del componente, la resistencia entre
C075 clavija 1 (G/B/S) y C075 clavija 2 (S/R/B) deberían indicar 2,56 kOhm.
C075 clavija 1 (G/B/S) y C075 clavija 3 (S/U/B) deberían indicar 2,56 kOhm.
C075 clavija 4 (Y/P/B) y C075 clavija 5 (W/R) deberían indicar menos de 5 Ohm.
Si las resistencias indicadas no son correctas, extraiga y sustituya el interruptor ANR.
B. Si el el interruptor ANR está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C100 del módulo de control de transmisión (TCM). Compruebe entre C100 clavija
27 (Y/P/B) y C075 clavija 4 (Y/P/B). Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según
sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C100 clavija 27 (Y/P/B) y C100 clavija 20 (S/R/B)
C100 clavija 27 (Y/P/B) y C100 clavija 7 (S/U/B)
C100 clavija 20 (S/R/B) y C100 clavija 7 (S/U/B)
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida entre:
C100 clavija 20 (S/R/B) y masa
C100 clavija 7 (S/U/B) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control de transmisión (TCM).

87556759 - 06 - 2006
1444 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1445

87556759 - 06 - 2006
1446 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F60 -- VOLTAJE DE ENTRADA BAJO EN EL INTERRUPTOR DE


INCREMENTO DE MARCHA
CÓDIGO DE ERROR F61 -- VOLTAJE DE ENTRADA ALTO EN EL INTERRUPTOR DE
INCREMENTO DE MARCHA

Efectos:
NOTA: Si es necesario, desactive la llave de contacto y vuelva a arrancar para seleccionar B1 o R1.
El interruptor de incremento de marcha no funciona. No es posible seleccionar marchas superiores.

Modos de error posibles:


1. Interruptor de incremento de marcha defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el interruptor de incremento de marcha en modo H5.
A. Active la llave de contacto. Accione el interruptor de incremento de marcha y observe la pantalla. Si la
pantalla no cambia a d25, vaya al paso 2.
B. Si la pantalla cambia a d25, manténgase en modo H5 y menee el cableado y los conectores para
comprobar si hay un circuito intermitente. La pantalla cambia si se detecta un circuito intermitente, por lo
que el componente dañado debe repararse o sustituirse, según sea necesario.
2. Compruebe el interruptor de incremento de marcha.
A. Desconecte el conector C103 del conjunto de interruptor selector de marcha. En el lado del componente,
mida la resistencia entre C103 clavija 3 (S/LG/B) y C103 clavija 1 (G/B/S). Si las resistencias indicadas no
son aproximadamente 2,50 kOhm con el interruptor liberado y 0,50 kOhm con el interruptor accionado,
extraiga y sustituya el interruptor de incremento de marcha.
Si las resistencias indicadas son correctas, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito a +8 o +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C103 clavija 1 (G/B/S) y masa. Si la tensión indicada
es superior a +5 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +5 V, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C103 clavija 3 (S/LG/B) y masa. Si se indica una tensión,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica una tensión, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C100 del módulo de control de transmisión (TCM).
Compruebe entre C100 clavija 32 (S/LG/B) y C103 clavija 3 (S/LG/B). Si se indica un circuito abierto, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C100 clavija 32 (S/LG/B) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o
sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control de transmisión (TCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1447

87556759 - 06 - 2006
1448 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1449

CÓDIGO DE ERROR F62 -- VOLTAJE DE ENTRADA BAJO EN EL INTERRUPTOR DE


REDUCCIÓN DE MARCHA
CÓDIGO DE ERROR F63 -- VOLTAJE DE ENTRADA ALTO EN EL INTERRUPTOR DE
REDUCCIÓN DE MARCHA

Efectos:
NOTA: Si es necesario, desactive la llave de contacto y vuelva a arrancar para seleccionar B1 o R1.
El interruptor de reducción de marcha no funciona. No es posible seleccionar marchas inferiores.

Modos de error posibles:


1. Interruptor de reducción de marcha defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el interruptor de reducción de marcha en modo H5.
A. Active la llave de contacto. Accione el interruptor de reducción de marcha y observe la pantalla. Si la
pantalla no cambia a d24, vaya al paso 2.
B. Si la pantalla cambia a d24, manténgase en modo H5 y menee los cables y los conectores para comprobar
si hay un circuito intermitente. La pantalla cambia si se detecta un circuito intermitente, por lo que el
componente dañado debe repararse o sustituirse, según sea necesario.
2. Compruebe el interruptor de reducción de marcha.
A. Desconecte el conector C103 del conjunto de interruptor selector de marcha. En el lado del componente,
mida la resistencia entre C103 clavija 4 (S/K/B) y C103 clavija 1 (G/B/S). Si las resistencias indicadas no
son aproximadamente de 2,50 kOhm con el interruptor liberado y de 0,50 kOhm con el interruptor accionado,
extraiga y sustituya el interruptor de reducción de marcha.
B. Si el interruptor de reducción de marcha está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito a +8 o +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C103 clavija 1 (G/B/S) y masa. Si la tensión indicada
es superior a +5 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +5 V, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C103 clavija 4 (S/K/B) y masa. Si se indica una tensión,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica una tensión, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C100 del módulo de control de transmisión (TCM).
Compruebe entre C100 clavija 6 (S/K/B) y C103 clavija 4 (S/K/B). Si se indica un circuito abierto, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C100 clavija 6 (S/K/B) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control de transmisión (TCM).

87556759 - 06 - 2006
1450 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1451

87556759 - 06 - 2006
1452 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F64 -- VOLTAJE DE ENTRADA BAJO EN EL INTERRUPTOR DE


CAMBIO DE GAMA
CÓDIGO DE ERROR F65 -- VOLTAJE DE ENTRADA ALTO EN EL INTERRUPTOR DE
CAMBIO DE GAMA

Efectos:
NOTA: Si es necesario, se puede seleccionar otra gama pisando el pedal de embrague o cambiando a posición
neutral.
El interruptor de cambio de gama no funciona.

Modos de error posibles:


1. Interruptor de cambio de gama defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el interruptor de reducción de marcha en modo H5.
A. Active la llave de contacto. Accione el interruptor de reducción de marcha y observe la pantalla. Si la
pantalla no cambia a d24, vaya al paso 2.
B. Si la pantalla cambia a d24, manténgase en modo H5 y menee los cables y los conectores para comprobar
si hay un circuito intermitente. La pantalla cambia si se detecta un circuito intermitente, por lo que el
componente dañado debe repararse o sustituirse, según sea necesario.
2. Compruebe el interruptor de reducción de marcha.
A. Desconecte el conector C103 del conjunto de interruptor selector de marcha. En el lado del componente,
mida la resistencia entre C103 clavija 2 (TQ/B) y C103 clavija 1 (G/B/S). Si las resistencias indicadas no
son aproximadamente de 2,50 kOhm con el interruptor liberado y de 0,50 kOhm con el interruptor accionado,
extraiga y sustituya el interruptor de reducción de marcha.
B. Si el interruptor de reducción de marcha está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito a +8 o +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C103 clavija 1 (G/B/S) y masa. Si la tensión indicada
no es de aproximadamente +5 voltios, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +5 V, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C103 clavija 2 (TQ/B) y masa. Si se indica una tensión,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica una tensión, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C100 del módulo de control de transmisión (TCM).
Compruebe entre C100 clavija 17 (TQ/B) y C103 clavija 2 (TQ/B). Si se indica un circuito abierto, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C100 clavija 17 (TQ/B) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control de transmisión (TCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1453

87556759 - 06 - 2006
1454 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1455

CÓDIGO DE ERROR F66 -- VOLTAJE DE ENTRADA BAJO EN EL INTERRUPTOR DE


AVANCE DE LA PALANCA INVERSORA
CÓDIGO DE ERROR F67 -- VOLTAJE DE ENTRADA ALTO EN EL INTERRUPTOR DE
AVANCE DE LA PALANCA INVERSORA

Efectos:
Ligero retraso en reconocer que se ha seleccionado la posición de avance.

Modos de error posibles:


1. Interruptor de avance de la palanca inversora defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Módulo de control de transmisión (TCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el interruptor de avance de la palanca inversora en modo H5.
A. Active la llave de contacto. Mueva la palanca inversora a la posición de avance y compruebe la pantalla.
Si la pantalla no cambia a d22, vaya al paso 2.
B. Si la pantalla cambia a d22, manténgase en modo H5 y menee los cables y los conectores para comprobar
si hay un circuito intermitente. La pantalla cambia si se detecta un circuito intermitente, por lo que el
componente dañado debe repararse o sustituirse, según sea necesario.
2. Compruebe el interruptor de avance de la palanca inversora.
A. Desconecte el conector C075 de la palanca inversora. Mueva la palanca inversora de la posición neutral
a la de avance y mida, en el lado del componente, la resistencia entre C075 clavija 1 (G/B/S) y C075 clavija
2 (S/R/B). Si la resistencia indicada no es de aproximadamente 2,50 kOhm en posición neutral y 0,50 kOhm
en posición de avance, extraiga y sustituya la palanca inversora.
B. Si el interruptor de avance está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito a +8 o +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C075 clavija 1 (G/B/S) y masa. Si la tensión indicada
es superior a +5 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +5 V, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C075 clavija 2 (S/R/B) y masa. Si se indica una tensión,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica una tensión, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C100 del módulo de control de transmisión (TCM).
Compruebe entre C100 clavija 20 (S/R/B) y C075 clavija 2 (S/R/B). Si se indica un circuito abierto, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C100 clavija 20 (S/R/B) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control de transmisión (TCM).

87556759 - 06 - 2006
1456 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1457

87556759 - 06 - 2006
1458 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F68 -- VOLTAJE DE ENTRADA BAJO EN EL INTERRUPTOR DE


RETROCESO DE LA PALANCA INVERSORA
CÓDIGO DE ERROR F69 -- VOLTAJE DE ENTRADA ALTO EN EL INTERRUPTOR DE
RETROCESO DE LA PALANCA INVERSORA

Efectos:
Ligero retraso en reconocer que se ha seleccionado la posición de retroceso.

Modos de error posibles:


1. Interruptor de retroceso de la palanca inversora defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Módulo de control de transmisión (TCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el interruptor de retroceso de la palanca inversora en modo H5.
A. Active la llave de contacto. Mueva la palanca inversora a la posición de retroceso y compruebe la pantalla.
Si la pantalla no cambia a d23, vaya al paso 2.
B. Si la pantalla cambia a d23, manténgase en modo H5 y menee los cables y los conectores para comprobar
si hay un circuito intermitente. La pantalla cambia si se detecta un circuito intermitente, por lo que el
componente dañado debe repararse o sustituirse, según sea necesario.
2. Compruebe el interruptor de retroceso de la palanca inversora.
A. Desconecte el conector C075 de la palanca inversora. Mueva la palanca inversora de la posición neutral
a la de retroceso y mida, en el lado del componente, la resistencia entre C075 clavija 1 (G/B/S) y C075 clavija
3 (S/U/B). Si la resistencia indicada no es de aproximadamente 2,50 kOhm en posición neutral y 0,50 kOhm
en posición de retroceso, extraiga y sustituya la palanca inversora.
B. Si el interruptor de retroceso está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito a +8 o +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C075 clavija 1 (G/B/S) y masa. Si la tensión indicada
es superior a +5 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +5 V, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C075 clavija 3 (S/U/B) y masa. Si se indica una tensión,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica una tensión, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C100 del módulo de control de transmisión (TCM).
Compruebe entre C100 clavija 7 (S/U/B) y C075 clavija 3 (S/U/B). Si se indica un circuito abierto, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C100 clavija 7 (S/U/B) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control de transmisión (TCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1459

87556759 - 06 - 2006
1460 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1461

CÓDIGO DE ERROR F73 -- CIRCUITO ABIERTO EN EL SENSOR DE VELOCIDAD


INTERMEDIA DE LA TRANSMISIÓN

Efectos:
La compensación centrífuga asume 2.300 RPM para el embrague B, ligera pérdida de rendimiento en el cambio
de marcha a otras velocidades. Las marchas afectadas son 2, 4 y 6.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de velocidad intermedia de la transmisión defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Módulo de control de transmisión (TCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C037 del sensor de velocidad intermedia de la transmisión y el conector C101 del
módulo de control de transmisión (TCM).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sensor de velocidad intermedia de la transmisión.
A. Desconecte el conector C037. En el lado del componente, mida la resistencia entre C037 clavija
1 (R/LTG/B) y C037 clavija 2 (L/B/G). Si la resistencia indicada no está aproximadamente entre 0,80 y
1,2 kOhm, extraiga y sustituya el sensor de velocidad intermedia de la transmisión.
B. Si el sensor está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C037 clavija 1 (R/LTG/B) y masa. Si no se indican +12 V,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si se indican +12 V, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C101 del módulo de control de transmisión (TCM).
Compruebe entre:
C037 clavija 2 (P/B/G) y C101 clavija 2 (P/B/G)
C037 clavija 3 (B) y C101 clavija 1 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control de transmisión (TCM).

87556759 - 06 - 2006
1462 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1463

87556759 - 06 - 2006
1464 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F74 -- CORTOCIRCUITO A MASA EN EL SENSOR DE VELOCIDAD


INTERMEDIA DE LA TRANSMISIÓN

Efectos:
La compensación centrífuga asume 2.300 RPM para el embrague B, ligera pérdida de rendimiento en el cambio
de marcha a otras velocidades. Las marchas afectadas son 2, 4 y 6.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de velocidad intermedia de la transmisión defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Módulo de control de transmisión (TCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C037 del sensor de velocidad intermedia de la transmisión y el conector C101 del
módulo de control de transmisión (TCM).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sensor de velocidad intermedia de la transmisión.
A. Desconecte el conector C037. En el lado del componente, mida la resistencia entre C037 clavija
1 (R/LTG/B) y C037 clavija 2 (L/B/G). Si la resistencia indicada no está aproximadamente entre 0,80 y
1,2 kOhm, extraiga y sustituya el sensor de velocidad intermedia de la transmisión.
B. Si las resistencias indicadas son correctas, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe el conector en el lado del componente entre:
C037 clavija 1 (R/LTG/B) y masa
C037 clavija 2 (L/B/G) y masa
C037 clavija 3 (B) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya el sensor de velocidad intermedia de la transmisión.
B. Si el sensor está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C101. Compruebe entre C037 clavija 2 (L/B/G) y masa. Si se indica un
cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control de transmisión (TCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1465

87556759 - 06 - 2006
1466 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1467

CÓDIGO DE ERROR F75 -- SENSORES DE VELOCIDAD INTERMEDIA Y DE SALIDA


INTERCAMBIADOS

Efectos:
Tras detectar el error, el tractor funciona normalmente.

Modos de error posibles:


1. Sensores de velocidad intermedia y velocidad de salida intercambiados
2. Conector defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C037 del sensor de velocidad intermedia y el conector C038 del sensor de velocidad
de salida.
A. Si los conectores de los sensores de velocidad están intercambiados: Desconéctelos y vuelva a
conectarlos correctamente.
B. Si los conectores están bien conectados, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C020 del cableado de extensión.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
1468 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1469

CÓDIGO DE ERROR F77 -- NO SE RECIBE SEÑAL DEL SENSOR DE VELOCIDAD DE


SALIDA

Efectos:
Incremento de marcha en gama superior inhibido. Inversión de marcha lenta o irregular y cambios de marcha
generalmente defectuosos en toma de fuerza automática.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de velocidad de salida defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Fallo mecánico en transmisión/eje trasero.
5. Módulo de control de transmisión (TCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C038 del sensor de velocidad de salida y el conector C101 del módulo de control
de transmisión (TCM).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si el tractor se mueve.
A. Si el tractor no se mueve. Posible fallo mecánico en la transmisión o el eje trasero.
B. Si el tractor se mueve, vaya al paso 4.
4. Compruebe el sensor de velocidad de salida.
A. Si el sensor está mal instalado, suelto o dañado, colóquelo correctamente o sustitúyalo según sea
necesario.
B. Si el sensor de velocidad de salida está correctamente instalado, extráigalo y sustitúyalo.

87556759 - 06 - 2006
1470 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1471

CÓDIGO DE ERROR F78 -- NO SE RECIBE SEÑAL DEL SENSOR DE VELOCIDAD


INTERMEDIA DE LA TRANSMISIÓN

Efectos:
La compensación centrífuga asume 2.300 RPM para el embrague B. Ligera pérdida de rendimiento en el cambio
de marcha a otras velocidades, sólo afecta a las velocidades 2, 4 y 6.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de velocidad intermedia de la transmisión defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Fallo mecánico en transmisión/eje trasero.
5. Módulo de control de transmisión (TCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C037 del sensor de velocidad intermedia de la transmisión y el conector C101 del
módulo de control de transmisión (TCM).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si el tractor se mueve.
A. Si el tractor no se mueve: Posible fallo mecánico en la transmisión o el eje trasero.
B. Si el tractor se mueve, vaya al paso 4.
4. Compruebe el sensor de velocidad intermedia de la transmisión.
A. Si el sensor está mal instalado, suelto o dañado, colóquelo correctamente o sustitúyalo según sea
necesario.
B. Si el sensor de velocidad intermedia está correctamente instalado, extráigalo y sustitúyalo.

87556759 - 06 - 2006
1472 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1473

CÓDIGO DE ERROR F79 -- EL MOTOR SOBREPASA LAS 3.000 RPM

Efectos:
Pérdida de rendimiento en los cambios de marcha y posiblemente no se puede realizar la calibración.

Modos de error posibles:


1. El motor ha sobrepasado las 3.000 rev/min
2. Alternador defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Módulo de control de transmisión (TCM) defectuoso

Solución:
1. Compruebe si el motor ha sobrepasado las 3.000 RPM.
A. Reduzca la velocidad del motor a 2.800 RPM. Si deja de aparecer el código de error, el tractor funciona
correctamente.
B. Si la velocidad del motor no ha sobrepasado las 3.000 RPM, vaya al paso 2.
2. Compruebe la salida del alternador.
A. Arranque el motor. Mida la tensión entre el conector del terminal de velocidad del alternador W (WS) y
masa. Si la tensión indicada no es de aproximadamente +7 V, repare o sustituya el alternador según sea
necesario.
B. Si el alternador está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito a +12 V.
A. Desconecte el conector C100 del módulo de control de transmisión (TCM). Mida la tensión entre C100
clavija 15 (WS) y masa. Si se indican +12 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control de transmisión (TCM).

87556759 - 06 - 2006
1474 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1475

87556759 - 06 - 2006
1476 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F80 -- EL RÉGIMEN (RPM) DE SALIDA DE LA TRANSMISIÓN ES


DEMASIADO ELEVADO PARA LA MARCHA SELECCIONADA

NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.

Este código de error desaparece cuando el régimen es el adecuado para la marcha seleccionada.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1477

CÓDIGO DE ERROR F81 -- DESLIZAMIENTO DEL EMBRAGUE

Efectos:
La velocidad de salida es demasiado baja para la marcha seleccionada.
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Embrague o electroválvula de gama defectuosos
2. Circuito hidráulico defectuoso
3. Sensor de velocidad de salida defectuoso
4. Fallo mecánico

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe si los embragues de la transmisión se deslizan.
A. Haga funcionar el tractor en todas las marchas. Si comprueba algún ruido anormal o deslizamiento del
embrague, identifique el embrague defectuoso y vaya al paso 3.
B. Si no hay deslizamiento del embrague, vaya al paso 6.
3. Compruebe el conector de la electroválvula del embrague identificado como defectuoso.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe las presiones de todas las unidades de embrague.
A. Si las presiones indicadas son de aproximadamente 16 bares, es posible que haya discos de fricción de
embrague desgastados. Si las presiones son bajas en todos los embragues, consulte los procedimientos
de localización de averías hidráulicas.
B. Si las presiones indicadas no son de aproximadamente 16 bares en uno o varios embragues, vaya al paso
5.
5. Compruebe la electroválvula del embrague identificado como defectuoso.
A. Desconecte el conector de la electroválvula del embrague defectuoso. Mida la resistencia entre los
terminales de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm a 20 grados centígrados,
extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la resistencia indicada es correcta, compruebe si la electroválvula se atasca. Si la electroválvula está
bien, es posible que haya una fuga interna en la transmisión.
6. Compruebe el sensor de velocidad de salida.
A. Desconecte el conector C038 del sensor de velocidad de salida. Mida, en el lado del componente, la
resistencia entre C038 clavija 1 (Y/N/B) y C038 clavija 2 (B). Si la resistencia indicada no está
aproximadamente entre 0,80 y 1,2 kOhm, extraiga y sustituya el sensor de velocidad de salida.
B. Si las resistencias indicadas son correctas, es posible que la señal del sensor de velocidad sea incorrecta.
Extraiga y sustituya el sensor de velocidad de salida.

87556759 - 06 - 2006
1478 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1479

87556759 - 06 - 2006
1480 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F1A -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE A

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Módulo de control de transmisión (TCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C028 de la electroválvula del embrague A y el conector C101 del módulo de control
de transmisión (TCM).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula del embrague A.
A. Desconecte el conector C028. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula:
Terminal A y terminal B
Terminal A y masa
Terminal B y masa
Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm, o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya
la electroválvula del embrague A.
B. Si la electroválvula del embrague A está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C101. Compruebe entre:
C028 clavija A (TQ/K/B) y C101 clavija 26 (TQ/K/B)
C028 clavija B (TQ/W/B) y C101 clavija 18 (TQ/W/B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C028 clavija A (TQ/K/B) y C028 clavija B (TQ/W/B)
C028 clavija A (TQ/K/B) y masa
C028 clavija B (TQ/W/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control de transmisión (TCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1481

87556759 - 06 - 2006
1482 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1483

CÓDIGO DE ERROR F1B -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE B

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Módulo de control de transmisión (TCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C027 de la electroválvula del embrague B y el conector C101 del módulo de control
de transmisión (TCM).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula del embrague B.
A. Desconecte el conector C027. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula:
Terminal A y terminal B
Terminal A y masa
Terminal B y masa
Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm, o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya
la electroválvula del embrague B.
B. Si la electroválvula del embrague B está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C101. Compruebe entre:
C027 clavija A (L/O/S) y C101 clavija 12 (L/O/S)
C027 clavija B (TQ/N/B) y C101 clavija 17 (TQ/N/B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C027 clavija A (L/O/S) y C027 clavija B (TQ/N/B)
C027 clavija A (L/O/S) y masa
C027 clavija B (TQ/N/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control de transmisión (TCM).

87556759 - 06 - 2006
1484 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1485

87556759 - 06 - 2006
1486 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F1C -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE C

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Módulo de control de transmisión (TCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C026 de la electroválvula del embrague B y el conector C101 del módulo de control
de transmisión (TCM).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula del embrague C.
A. Desconecte el conector C026. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula:
Terminal A y terminal B
Terminal A y masa
Terminal B y masa
Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm, o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya
la electroválvula del embrague C.
B. Si la electroválvula del embrague C está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C101. Compruebe entre:
C026 clavija A (L/R/S) y C101 clavija 36 (P/R/S)
C026 clavija B (TQ/O/B) y C101 clavija 11 (TQ/O/B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C026 clavija A (L/R/S) y C026 clavija B (TQ/O/B)
C026 clavija A (L/R/S) y masa
C026 clavija B (TQ/O/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control de transmisión (TCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1487

87556759 - 06 - 2006
1488 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1489

CÓDIGO DE ERROR F1D -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE D

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Módulo de control de transmisión (TCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C025 de la electroválvula del embrague D y el conector C101 del módulo de control
de transmisión (TCM).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula del embrague D.
A. Desconecte el conector C025. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula:
Terminal A y terminal B
Terminal A y masa
Terminal B y masa
Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm, o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya
la electroválvula del embrague D.
B. Si la electroválvula del embrague D está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C101. Compruebe entre:
C025 clavija A (L/N/S) y C101 clavija 13 (L/N/S)
C025 clavija B (TQ/R/B) y C101 clavija 14 (TQ/R/B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C025 clavija A (L/N/S) y C025 clavija B (TQ/R/B)
C025 clavija A (L/N/S) y masa
C025 clavija B (TQ/R/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control de transmisión (TCM).

87556759 - 06 - 2006
1490 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1491

87556759 - 06 - 2006
1492 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F1E -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE E

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Módulo de control de transmisión (TCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C024 de la electroválvula del embrague E y los conectores C100 y C101 del módulo
de control de transmisión (TCM).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula del embrague E.
A. Desconecte el conector C024. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula:
Terminal A y terminal B
Terminal A y masa
Terminal B y masa
Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm, o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya
la electroválvula del embrague E.
B. Si la electroválvula del embrague E está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C100 y C101. Compruebe entre:
C024 clavija A (L/TQ/S) y C100 clavija 28 (L/TQ/S)
C024 clavija B (TQ/S/B) y C101 clavija 20 (TQ/S/B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C024 clavija A (L/TQ/S) y C024 clavija B (TQ/S/B)
C024 clavija A (L/TQ/S) y masa
C024 clavija B (TQ/S/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control de transmisión (TCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1493

87556759 - 06 - 2006
1494 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1495

CÓDIGO DE ERROR F1H -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DE GAMA SUPERIOR

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Módulo de control de transmisión (TCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C039 de la electroválvula de gama superior y el conector C101 del controlador
secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula de gama superior.
A. Desconecte el conector C039. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula:
Terminal 1 y terminal 2
Terminal 1 y masa
Terminal 2 y masa
Si la resistencia indicada no está entre 6 y 8 Ohm, o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya
la electroválvula de gama superior.
B. Si la electroválvula de gama superior está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C101. Compruebe entre:
C039 clavija 1 (S/N/B) y C101 clavija 16 (S/N/B)
C039 clavija 2 (B) y masa
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C039 clavija 1 (S/N/B) y C039 clavija 2 (B)
C039 clavija 1 (S/N/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control de transmisión (TCM).

87556759 - 06 - 2006
1496 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1497

87556759 - 06 - 2006
1498 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F1L -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DE GAMA INFERIOR

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Módulo de control de transmisión (TCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C032 de la electroválvula de gama inferior y el conector C101 del módulo de control
de transmisión (TCM).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula de gama inferior.
A. Desconecte el conector C032. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula:
Terminal 1 y terminal 2
Terminal 1 y masa
Terminal 2 y masa
Si la resistencia indicada no está entre 6 y 8 Ohm, o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya
la electroválvula de gama inferior.
B. Si la electroválvula de gama inferior está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C101. Compruebe entre:
C032 clavija 1 (S/O/B) y C101 clavija 19 (S/O/B)
C032 clavija 2 (B) y masa
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C032 clavija 1 (S/O/B) y C032 clavija 2 (B)
C032 clavija 1 (S/O/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control de transmisión (TCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1499

87556759 - 06 - 2006
1500 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1501

CÓDIGO DE ERROR F1P -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DE GAMA DE RETROCESO

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Módulo de control de transmisión (TCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C040 de la electroválvula de gama de retroceso y el conector C101 del módulo de
control de transmisión (TCM).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula de gama de retroceso.
A. Desconecte el conector C040. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula:
Terminal 1 y terminal 2
Terminal 1 y masa
Terminal 2 y masa
Si la resistencia indicada no está entre 6 y 8 Ohm, o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya
la electroválvula de gama de retroceso.
B. Si la electroválvula de gama de retroceso está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C101. Compruebe entre:
C040 clavija 1 (G/O/S) y C101 clavija 10 (G/O/S)
C040 clavija 2 (B) y masa
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C040 clavija 1 (G/O/S) y C040 clavija 2 (B)
C040 clavija 1 (G/O/S) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control de transmisión (TCM).

87556759 - 06 - 2006
1502 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1503

87556759 - 06 - 2006
1504 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F1U -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DE GAMA INTERMEDIA

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Módulo de control de transmisión (TCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C031 de la electroválvula de gama intermedia y el conector C101 módulo de control
de transmisión (TCM).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula de gama intermedia.
A. Desconecte el conector C031. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula:
Terminal 1 y terminal 2
Terminal 1 y masa
Terminal 2 y masa
Si la resistencia indicada no está entre 6 y 8 Ohm, o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya
la electroválvula de gama intermedia.
B. Si la electroválvula de gama intermedia está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C101. Compruebe entre:
C031 clavija 1 (K/LG/B) y C101 clavija 15 (K/LG/B)
C031 clavija 2 (B) y masa
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C031 clavija 1 (K/LG/B) y C031 clavija 2 (B)
C031 clavija 1 (K/LG/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control de transmisión (TCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1505

87556759 - 06 - 2006
1506 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1507

CÓDIGO DE ERROR F2A -- SOBRETENSIÓN EN LA ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE A

Modos de error posibles:


1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Tractor sobrecargado
3. Electroválvula defectuosa
4. Cableado defectuoso
5. Módulo de control de transmisión (TCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. Si no se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, vaya al paso 3.
3. Compruebe la salida del alternador.
ADVERTENCIA: Tenga cuidado con las piezas en movimiento.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2.000 rev/min. Mida la tensión entre el terminal
del alternador B+ (N) y masa. Si el voltaje indicado es superior a aproximadamente 15 V, compruebe si hay
un fallo en el sistema de carga.
B. Si la tensión indicada es correcta, vaya al paso 4.
4. Compruebe la electroválvula del embrague A.
A. Desconecte el conector C028 de la electroválvula del embrague A. Mida la resistencia entre el terminal
A y el terminal B de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 6 y 8 Ohm, extraiga y sustituya
la electroválvula del embrague A.
B. Si la electroválvula del embrague A está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay tensión +V.
A. Desconecte el conector C101 del módulo de control de transmisión (TCM). Active la llave de contacto.
Mida la tensión entre:
C101 clavija 26 (TQ/K/B) y masa
C101 clavija 18 (TQ/W/B) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica una tensión, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C101 clavija 26 (TQ/K/B) y C101 clavija 18 (TQ/W/B).
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control de transmisión (TCM).

87556759 - 06 - 2006
1508 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1509

87556759 - 06 - 2006
1510 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F2B -- SOBRETENSIÓN EN LA ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE B

Modos de error posibles:


1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Tractor sobrecargado
3. Electroválvula defectuosa
4. Cableado defectuoso
5. Módulo de control de transmisión (TCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. Si no se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, vaya al paso 3.
3. Compruebe la salida del alternador.
ADVERTENCIA: Tenga cuidado con las piezas en movimiento.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2.000 rev/min. Mida la tensión entre el terminal
del alternador B+ (N) y masa. Si el voltaje indicado es superior a aproximadamente 15 V, compruebe si hay
un fallo en el sistema de carga.
B. Si la tensión indicada es correcta, vaya al paso 4.
4. Compruebe la electroválvula del embrague B.
A. Desconecte el conector C027 de la electroválvula del embrague B. Mida la resistencia entre el terminal
A y el terminal B de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 6 y 8 Ohm, extraiga y sustituya
la electroválvula del embrague B.
B. Si la electroválvula del embrague B está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay tensión +V.
A. Desconecte el conector C101 del módulo de control de transmisión (TCM). Active la llave de contacto.
Mida la tensión entre:
C101 clavija 12 (L/O/S) y masa
C101 clavija 17 (TQ/N/B) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica una tensión, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C101 clavija 12 (L/O/S) y C101 clavija 17 (TQ/N/B). Si
se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control de transmisión (TCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1511

87556759 - 06 - 2006
1512 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1513

CÓDIGO DE ERROR F2C -- SOBRETENSIÓN EN LA ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE C

Modos de error posibles:


1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Tractor sobrecargado
3. Electroválvula defectuosa
4. Cableado defectuoso
5. Módulo de control de transmisión (TCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. Si no se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, vaya al paso 3.
3. Compruebe la salida del alternador.
ADVERTENCIA: Tenga cuidado con las piezas en movimiento.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2.000 rev/min. Mida la tensión entre el terminal
del alternador B+ (N) y masa. Si el voltaje indicado es superior a aproximadamente 15 V, compruebe si hay
un fallo en el sistema de carga.
B. Si la tensión indicada es correcta, vaya al paso 4.
4. Compruebe la electroválvula del embrague C.
A. Desconecte el conector C026 de la electroválvula del embrague C. Mida la resistencia entre el terminal
A y el terminal B de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 6 y 8 Ohm, extraiga y sustituya
la electroválvula del embrague C.
B. Si la electroválvula del embrague C está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay tensión +V.
A. Desconecte el conector C101 del módulo de control de transmisión (TCM). Active la llave de contacto.
Mida la tensión entre:
C101 clavija 36 (P/R/S) y masa
C101 clavija 11 (TQ/O/B) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica una tensión, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C101 clavija 36 (P/R/S) y C101 clavija 11 (TQ/O/B). Si
se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control de transmisión (TCM).

87556759 - 06 - 2006
1514 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1515

87556759 - 06 - 2006
1516 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F2D -- SOBRETENSIÓN EN LA ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE D

Modos de error posibles:


1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Tractor sobrecargado
3. Electroválvula defectuosa
4. Cableado defectuoso
5. Módulo de control de transmisión (TCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. Si no se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, vaya al paso 3.
3. Compruebe la salida del alternador.
ADVERTENCIA: Tenga cuidado con las piezas en movimiento.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2.000 rev/min. Mida la tensión entre el terminal
del alternador B+ (N) y masa. Si el voltaje indicado es superior a aproximadamente 15 V, compruebe si hay
un fallo en el sistema de carga.
B. Si la tensión indicada es correcta, vaya al paso 4.
4. Compruebe la electroválvula del embrague D.
A. Desconecte el conector C025 de la electroválvula del embrague D. Mida la resistencia entre el terminal
A y el terminal B de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 6 y 8 Ohm, extraiga y sustituya
la electroválvula del embrague D.
B. Si la electroválvula del embrague D está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay tensión +V.
A. Desconecte el conector C101 del módulo de control de transmisión (TCM). Active la llave de contacto.
Mida la tensión entre:
C101 clavija 13 (L/N/S) y masa
C101 clavija 14 (TQ/R/B) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica una tensión, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C101 clavija 13 (L/N/S) y C101 clavija 14 (TQ/R/B). Si
se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control de transmisión (TCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1517

87556759 - 06 - 2006
1518 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1519

CÓDIGO DE ERROR F2E -- SOBRETENSIÓN EN LA ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE E

Modos de error posibles:


1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Tractor sobrecargado
3. Electroválvula defectuosa
4. Cableado defectuoso
5. Módulo de control de transmisión (TCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. Si no se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, vaya al paso 3.
3. Compruebe la salida del alternador.
ADVERTENCIA: Tenga cuidado con las piezas en movimiento.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2.000 rev/min. Mida la tensión entre el terminal
del alternador B+ (N) y masa. Si el voltaje indicado es superior a aproximadamente 15 V, compruebe si hay
un fallo en el sistema de carga.
B. Si la tensión indicada es correcta, vaya al paso 4.
4. Compruebe la electroválvula del embrague E.
A. Desconecte el conector C024 de la electroválvula del embrague E. Mida la resistencia entre el terminal
A y el terminal B de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 6 y 8 Ohm, extraiga y sustituya
la electroválvula del embrague E.
B. Si la electroválvula del embrague E está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay tensión +V.
A. Desconecte los conectores C100 y C101 del módulo de control de transmisión (TCM). Active la llave de
contacto. Mida la tensión entre:
C100 clavija 28 (L/TQ/S) y masa
C101 clavija 20 (TQ/S/B) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica una tensión, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C100 clavija 28 (L/TQ/S) y C101 clavija 20 (TQ/S/B).
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control de transmisión (TCM).

87556759 - 06 - 2006
1520 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1521

87556759 - 06 - 2006
1522 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR CP -- PISE EL PEDAL DEL EMBRAGUE PARA REACTIVAR LA


TRANSMISIÓN

Efectos:
Transmisión desactivada.
Pise el pedal del embrague o mueva la palanca inversora hacia adelante y hacia atrás para reactivar la
transmisión. Si CP continúa en pantalla, vaya a la solución.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Interruptor de posición neutral de la palanca inversora defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Módulo de control de transmisión (TCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Pise el pedal del embrague o mueva la palanca inversora hacia adelante y hacia atrás para reactivar la
transmisión.
A. Si no aparece CP en pantalla, compruebe si el sistema funciona normalmente.
B. Si CP continúa en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 3.
3. Compruebe los conectores C100 y C101 del módulo de control de transmisión (TCM), el conector C001 del
cableado de extensión y el conector C075 de la palanca inversora de avance/posición neutral/retroceso.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C100. Con la palanca inversora en posición de avance o de retroceso, compruebe
entre C100 clavija 27 (Y/P/B) y masa. Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un
circuito intermitente. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea
necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe el interruptor de posición neutral de la palanca inversora.
A. Desconecte el conector C075. Con la palanca inversora en posición neutral, mida, en el lado del
componente, la resistencia entre C075 clavija 4 (Y/P/B) y C075 clavija 5 (W/R). Si se indica un circuito
abierto, extraiga y sustituya la palanca inversora.
B. Si el interruptor de posición neutral está bien, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Con la palanca inversora en posición neutral, compruebe entre C075 clavija 4 (Y/P/B) y C100 clavija 27
(Y/P/B). Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica
un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
7. Compruebe si hay +12 V.
A. Desconecte el conector C101. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C101 clavija 29 (U/R/B) y masa
C101 clavija 34 (U/R/B) y masa
C101 clavija 35 (U/R/B) y masa

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1523

Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la tensión indicada
no es de aproximadamente +12 V: Repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +12 V, vaya al paso 8.
8. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre:
C101 clavija 32 (B) y masa
C101 clavija 33 (B) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un circuito
abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control de transmisión (TCM).

87556759 - 06 - 2006
1524 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1525

87556759 - 06 - 2006
1526 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR FCA -- EMBRAGUE A NO CALIBRADO


CÓDIGO DE ERROR FCB -- EMBRAGUE B NO CALIBRADO
CÓDIGO DE ERROR FCC -- EMBRAGUE C NO CALIBRADO
CÓDIGO DE ERROR FCD -- EMBRAGUE D NO CALIBRADO
CÓDIGO DE ERROR FCE -- EMBRAGUE E NO CALIBRADO

Efectos:
Funcionamiento deficiente del embrague no calibrado.

Modos de error posibles:


1. Electroválvula defectuosa
2. Circuito hidráulico defectuoso
3. Fallo mecánico

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Calibre la transmisión.
A. Si el código de error continúa en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 3.
3. Compruebe la electroválvula del embrague defectuoso.
A. Extraiga la electroválvula y límpiela o sustitúyala, según sea necesario.
B. Si el código de error continúa en pantalla, vaya al paso 4.
4. Compruebe las presiones de las unidades de embrague.
A. Si las presiones indicadas son de aproximadamente 16 bares, es posible que haya un fallo mecánico en
la transmisión. Si las presiones son bajas en todos los embragues, consulte los procedimientos de
localización de averías hidráulicas.
B. Si las presiones indicadas no son de aproximadamente 16 bares en uno o varios embragues: Es posible
que haya una fuga interna en la transmisión.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1527

CÓDIGO DE ERROR U19 -- TEMPERATURA DEL ACEITE INFERIOR A 10 GRADOS


CENTÍGRADOS

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Caliente el aceite por encima de 10 grados centígrados antes de continuar con los procedimientos de
calibración.

CÓDIGO DE ERROR U21 -- RÉGIMEN (RPM) DEL MOTOR DEMASIADO BAJO

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Aumente el régimen del motor a aproximadamente 1.200 rev/min.

CÓDIGO DE ERROR U22 -- RÉGIMEN (RPM) DEL MOTOR DEMASIADO ALTO

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Reduzca el régimen del motor a aproximadamente 1.200 rev/min.

CÓDIGO DE ERROR U23 -- PALANCA INVERSORA EN POSICIÓN NEUTRAL

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Desplace la palanca inversora a la posición de avance.

CÓDIGO DE ERROR U26 -- PEDAL DEL EMBRAGUE NO LIBERADO

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Suelte el pedal del embrague.

87556759 - 06 - 2006
1528 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR U31 -- DETECTADA VELOCIDAD DE SALIDA: TRACTOR EN


MOVIMIENTO

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Asegúrese de que el freno de estacionamiento esté aplicado y que las ruedas estén inmovilizadas. Si el
código de error continúa en pantalla, compruebe si están intercambiados los conectores de los sensores
de velocidad intermedia y de salida de la transmisión. Si los conectores están conectados correctamente,
es posible que haya un fallo mecánico en la transmisión.

CÓDIGO DE ERROR U36 -- SE HA SOBREPASADO EL MÁXIMO VALOR DE CALIBRACIÓN


PERMITIDO PARA EL EMBRAGUE

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Valor actual sobrepasado sin que se reduzca el régimen del motor. Es posible que la válvula MID esté
defectuosa o que la presión hidráulica sea baja.

CÓDIGO DE ERROR U37 -- DESCENSO DEMASIADO RÁPIDO DE LAS RPM DEL MOTOR

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. El régimen del motor se ha reducido con demasiada rapidez. Es posible que la válvula MID esté defectuosa
o que haya un fallo mecánico en la transmisión.

CÓDIGO DE ERROR U81 -- NO SE DETECTA MOVIMIENTO EN EL SINCRONIZADOR DE


GAMA INTERMEDIA/DE RETROCESO
CÓDIGO DE ERROR U82 -- NO SE DETECTA MOVIMIENTO EN EL SINCRONIZADOR DE
GAMA INFERIOR/SUPERIOR

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe la presión hidráulica del circuito accionador del sincronizador.
A. Si las presiones indicadas están entre 15 y 18 bares, es posible que haya un fallo en el potenciómetro
y su conexión mecánica o un fallo mecánico en la transmisión. Si las presiones son bajas en los circuitos
accionadores de todos los sincronizadores, consulte los procedimientos de localización de averías
hidráulicas.
B. Si la presión es baja solamente en uno de los circuitos, vaya al paso 3.
3. Compruebe la electroválvula del sincronizador identificado como defectuoso.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1529

A. Desconecte el conector de electroválvula del sincronizador defectuoso. Mida la resistencia entre los
terminales de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm a 20 grados centígrados,
extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la resistencia indicada es correcta, compruebe si la electroválvula se atasca. Si la electroválvula está
bien, es posible que haya una fuga interna en la transmisión.

CÓDIGO DE ERROR U83 -- CONECTORES DE POTENCIÓMETRO DE SINCRONIZADOR


INTERCAMBIADOS

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Desconecte los conectores y vuelva a conectarlos correctamente.

CÓDIGO DE ERROR U84 -- CONECTORES DE ELECTROVÁLVULA DEL SINCRONIZADOR


DE GAMA SUPERIOR Y DE RETROCESO INTERCAMBIADOS

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Desconecte los conectores y vuelva a conectarlos correctamente.

CÓDIGO DE ERROR U85 -- CONECTORES DE ELECTROVÁLVULA DEL SINCRONIZADOR


DE GAMA INTERMEDIA E INFERIOR INTERCAMBIADOS

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Desconecte los conectores y vuelva a conectarlos correctamente.

CÓDIGO DE ERROR U86 -- ERROR DE POSICIÓN NEUTRAL EN EL SINCRONIZADOR DE


GAMA INTERMEDIA/DE RETROCESO
CÓDIGO DE ERROR U87 -- ERROR DE POSICIÓN NEUTRAL EN SINCRONIZADOR DE
GAMA INFERIOR/SUPERIOR

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. El sincronizador no está en posición neutral. Compruebe el movimiento del sincronizador en modo HL. Si
el sincronizador no está en posición neutral, es posible que haya un fallo en el potenciómetro y su conexión
mecánica o un fallo mecánico en la transmisión.

87556759 - 06 - 2006
1530 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR U88 -- VALORES DE CALIBRACIÓN DEL SINCRONIZADOR DE GAMA


INTERMEDIA/DE RETROCESO FUERA DEL MARGEN DE
TOLERANCIA
CÓDIGO DE ERROR U89 -- VALORES DE CALIBRACIÓN DEL SINCRONIZADOR DE GAMA
INFERIOR/SUPERIOR FUERA DEL MARGEN DE TOLERANCIA

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el funcionamiento del potenciómetro. Si los valores indicados coinciden con las
especificaciones, es posible que haya un fallo en la conexión mecánica del potenciómetro.

CÓDIGO DE ERROR CF -- EL PROCESO DE CALIBRACIÓN HA TERMINADO


CORRECTAMENTE

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Mensaje sólo de tipo informativo. Pulse el botón de incremento de marcha para continuar.

CÓDIGO DE ERROR CH -- TEMPERATURA DEL ACEITE SUPERIOR A 105 GRADOS


CENTÍGRADOS

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Mensaje sólo de tipo informativo. Pulse el botón de incremento de marcha para continuar.

CÓDIGO DE ERROR CL -- TEMPERATURA DEL ACEITE ENTRE 10 Y 60 GRADOS


CENTÍGRADOS

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Mensaje sólo de tipo informativo. Pulse el botón de incremento de marcha para continuar

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1531

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DEL CONTROL ELECTRÓNICO DE TRACCIÓN (EDC)

MODELOS: 120 A 155 -- TRANSMISIÓN SEMI--POWERSHIFT


Código
de error Descripción del fallo
02 Señal deteriorada o inexistente del radar del monitor de rendimiento del tractor
03 Radar (velocidad de avance) superior a la velocidad de las ruedas
04 Velocidad de las ruedas superior a la velocidad máxima del tractor
06 Voltaje de control de deslizamiento bajo (cortocircuito o circuito abierto)
07 Voltaje de control de deslizamiento alto (potenciómetro defectuoso o cortocircuito a
+12 V)
08 Fallo en el interruptor de elevación/trabajo
09 Se han accionado simultáneamente ambos interruptores de elevación/descenso
exteriores montados en el guardabarros
10 Voltaje de control de límite de altura bajo (circuito abierto o cortocircuito)
11 Voltaje de control de límite de altura alto (potenciómetro defectuoso o cortocircuito a
+12 V)
12 Voltaje de control de velocidad de caída bajo (circuito abierto o cortocircuito)
Voltaje de control de velocidad de caída alto (potenciómetro defectuoso o
13
cortocircuito a +12 V)
14 Conexión en circuito abierto, cortocircuito a masa o fallo en la
clavija de detección de carga
15 Cortocircuito a +12 V, fallo o corrosión en la clavija de detección de carga
16 Conexión en circuito abierto, cortocircuito a masa o fallo en la
clavija de detección de carga
17 Cortocircuito a +12 V, fallo o corrosión en la clavija de detección de carga
18 Ambas clavijas de detección de carga están desconectadas
19 Voltaje de referencia de la clavija inferior a 8 V (cortocircuito o circuito abierto)
20 Voltaje de referencia de la clavija superior a 8 V (cortocircuito a +12 V)
21 Voltaje de control de sensibilidad de tracción bajo (circuito abierto o cortocircuito)
Voltaje de control sensibilidad de tracción alto (potenciómetro defectuoso o
22
cortocircuito a +12 V)
23 Panel de control desconectado
24 Debe calibrarse el elevador hidráulico
HL Límite de altura mal ajustado para realizar la autocalibración
25 Voltaje de control del potenciómetro de la palanca de posición bajo (circuito abierto
o cortocircuito)
26 Voltaje de control del potenciómetro de la palanca de posición alto (potenciómetro
defectuoso o cortocircuito a +12 V)
27 Voltaje de control de detección de los brazos elevadores bajo (circuito abierto o
cortocircuito)
28 Voltaje de control de detección de los brazos elevadores alto (potenciómetro
defectuoso o cortocircuito a +12 V)

87556759 - 06 - 2006
1532 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

29 Válvula de control hidráulico desconectada


30 Circuito abierto en señal de masa
31 Cableado del chasis desconectado
32 Potenciómetro de carga de tracción cortocircuitado a +12 V
33 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el potenciómetro de control de tracción
49 Circuito abierto o cortocircuito en el sensor de velocidad de las ruedas
53 Voltaje de referencia de 5 V del microprocesador cortocircuitado a +12 V
54 Voltaje de referencia de 5 V del microprocesador cortocircuitado a masa
57 Fallo en el microprocesador de EDC
59 Circuito abierto en voltaje de referencia del microprocesador
63 Circuito abierto en la electroválvula de descenso de la válvula hidráulica de EDC
64 Circuito abierto en la electroválvula de elevación de la válvula hidráulica de EDC
65 Cortocircuito en la electroválvula de descenso de la válvula hidráulica de EDC
66 Cortocircuito en la electroválvula de elevación de la válvula hidráulica de EDC
67 Voltaje de alimentación de la válvula hidráulica de EDC demasiado bajo

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1533

CÓDIGO DE ERROR 2 -- SEÑAL DETERIORADA O INEXISTENTE DEL RADAR DEL


MONITOR DE RENDIMIENTO DEL TRACTOR

Modos de error posibles:


1. Fusible 9 defectuoso
1. Conector defectuoso
2. Radar del monitor de rendimiento del tractor defectuoso
3. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C068 del radar del monitor de rendimiento del tractor.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el conector, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si el tablero de instrumentos muestra la velocidad de tractor correcta.
A. Conduzca el tractor a más de 16 km/h (10 mph). Si la velocidad de tractor mostrada es correcta, vaya
al paso 6. Si no se indica ninguna velocidad, desconecte el conector C068. Active la llave de contacto.
Compruebe entre C068 clavija 3 (R) y C068 clavija 1 (B). Si la tensión indicada es de aproximadamente
+12 V, vaya al paso 6.
B. En caso contrario, vaya al paso 3.
3. Compruebe el fusible 9.
A. Si se indica que hay un fallo en el fusible 9, sustitúyalo y vuelva a comprobarlo. Si el fusible continúa
fundiéndose, vaya al paso 4.
B. Si el fusible está bien, vaya al paso 5.
4. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre C068 clavija 3 (R) y masa. Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado
según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el conjunto de radar.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre:
C068 clavija 3 (R) y portafusibles 9
C068 clavija 1 (B) y masa
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el conjunto de radar.
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C127 del módulo de control general (GCM) y los
conectores C079, C080 y C081 del tablero de instrumentos. Desconecte el conector de velocidad de avance
C237, junto al conector de diagnóstico. Compruebe entre C127 clavija 15 (G) y C068 clavija 2 (G). Si se
indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 7.
7. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C068 clavija 2 (G) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el
cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el conjunto de radar.

87556759 - 06 - 2006
1534 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1535

87556759 - 06 - 2006
1536 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1537

CÓDIGO DE ERROR 3 -- RADAR (VELOCIDAD DE AVANCE) SUPERIOR A LA VELOCIDAD


DE LAS RUEDAS
CÓDIGO DE ERROR 4 -- VELOCIDAD DE LAS RUEDAS SUPERIOR A LA VELOCIDAD
MÁXIMA DEL TRACTOR
CÓDIGO DE ERROR 5 -- VELOCIDAD DE LAS RUEDAS IGUAL A CERO CUANDO EL
RADAR INDICA VELOCIDAD DE AVANCE

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Alineación incorrecta del radar del monitor de rendimiento del tractor
3. Sensor de velocidad de salida defectuoso
4. Radar de rendimiento del tractor defectuoso
5. Cableado defectuoso
6. Disco de captación de velocidad defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si aparece en pantalla el código de error 3 o 5.
A. Si aparece el código de error 3 o 5, realice las pruebas oportunas para el código de error 2.
B. Si aparece el código de error 3, vaya al paso 2. Si continúa en pantalla el código de error 4 o 5, vaya al
paso 3.
2. Compruebe la posición del radar.
A. Si el radar está en dirección a la rueda del tractor o vibra excesivamente, colóquelo de manera que quede
en dirección al suelo y apriete las fijaciones.
B. Si el radar está correctamente montado y colocado, extraiga y sustituya el sensor de velocidad de salida.
3. Compruebe el sensor de velocidad de salida.
A. Si el sensor de velocidad de salida está suelto en la carcasa de la transmisión o presenta daños, fíjelo
de nuevo en posición o extráigalo y sustitúyalo, según sea necesario.
B. Si el código de error 4 continúa en pantalla, vaya al paso 4. Si el código de error 5 continúa en pantalla,
vaya al paso 5.
4. Compruebe el disco de captación de velocidad.
A. Tractores con TdF de velocidad de avance. Extraiga el sensor de velocidad y compruebe si el disco de
captación de velocidad de la transmisión está dañado (deformado o doblado). Si se indica algún daño,
desmonte la transmisión y sustituya el disco.
B. Si el disco de captación de velocidad está bien, extraiga y sustituya el sensor de velocidad de salida.
5. Compruebe si hay otros códigos de error.
A. Si aparece en pantalla el código de error 49, compruebe el fallo relacionado con este código.
B. Si el código de error 49 no aparece en pantalla, extraiga y sustituya el sensor de velocidad de salida.

87556759 - 06 - 2006
1538 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 6 -- VOLTAJE DE CONTROL DE DESLIZAMIENTO BAJO


(CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO)
CÓDIGO DE ERROR 7 -- VOLTAJE DE CONTROL DE DESLIZAMIENTO ALTO
(POTENCIÓMETRO DEFECTUOSO OCORTOCIRCUITO A +12 V)

Modos de error posibles:


1. Potenciómetro de control de deslizamiento defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro de control de deslizamiento en H9 canal 33.
A. Gire el mando de control del control de deslizamiento completamente hacia la derecha y después
completamente hacia la izquierda. Si los valores mostrados no están entre 84 y 14, vaya al paso 2.
B. Si los valores mostrados son correctos, mientras está en modo H9 canal 33, menee el cableado y los
conectores para comprobar si hay un circuito intermitente. Los valores del canal 33 cambian si se indica un
circuito intermitente, por lo que el componente debe repararse o sustituirse, según sea necesario.
2. Compruebe el potenciómetro de control de deslizamiento.
A. Extraiga el panel de control EDC y desconecte los conectores C120 y C121. Mientras gira el mando de
control de deslizamiento completamente hacia la derecha y hacia la izquierda, mida, en el lado del
componente, la resistencia entre:
C121 clavija 1 (TQ/R) y C120 clavija 1 (LN)
C121 clavija 1 (TQ/R) y C120 clavija 4 (B)
Si la resistencia indicada no está entre 80 y 340 Ohm, sustituya el panel de control.
B. Si el panel de control EDC está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay +5 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B). Si la tensión
indicada es de aproximadamente +5 V, vaya al paso 4.
B. En caso contrario, vaya al paso 7.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C128 del módulo de control general (GCM).
Compruebe entre C121 clavija 1 (TQ/R) y C128 clavija 16 (TQ/R). Si se indica un circuito abierto, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C121 clavija 1 (TQ/R) y C120 clavija 4 (B)
C121 clavija 1 (TQ/R) y C120 clavija 1 (LN)
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C121 clavija 1 (TQ/R) y masa. Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el
cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).
7. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C127 del módulo de control general (GCM).
Compruebe entre:
C120 clavija 1 (LN) y C127 clavija 5 (TN)

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1539

C120 clavija 4 (B) y C127 clavija 1 (B)


Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 8.
8. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B)
C120 clavija 1 (LN) y masa
C120 clavija 4 (B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

87556759 - 06 - 2006
1540 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1541

87556759 - 06 - 2006
1542 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 8 -- FALLO EN EL INTERRUPTOR DE ELEVACIÓN/TRABAJO

Modos de error posibles:


1. Interruptor de elevación/trabajo defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el interruptor de elevación/trabajo en modo H5.
A. La pantalla mostrará d0. Mueva el interruptor de elevación rápida/trabajo entre las posiciones de
elevación y trabajo varias veces y compruebe la pantalla. Si la pantalla no cambia, vaya al paso 8.
B. Si la pantalla cambia entre d0, d3 y d4, el interruptor y el circuito están bien. Si la pantalla muestra d3
y d0, vaya al paso 2.
C. Si la pantalla muestra d4 y d0, vaya al paso 5.
2. Compruebe el interruptor de elevación/trabajo.
A. Desconecte el conector C240 del interruptor de elevación/trabajo. Con el interruptor en posición de
elevación, compruebe, en el lado del componente, entre C240 clavija F (R/LG/B) y C240 clavija E (TQ/W).
Si se indica un circuito abierto, sustituya el interruptor de elevación/trabajo.
B. Si el interruptor de elevación/trabajo está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C128 del módulo de control general (GCM). Compruebe entre C240 clavija E
(TQ/W) y C128 clavija 26 (TQ/W). Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea
necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C240 clavija E (TQ/W) y C240 clavija F (R/LG/B)
C240 clavija E (TQ/W) y masa
C240 clavija F (R/LG/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).
5. Compruebe el interruptor de elevación/trabajo.
A. Con el interruptor en posición de trabajo, compruebe, en el lado del componente, entre C240 clavija G
(TQ/P) y C240 clavija F (R/LG/B). Si se indica un circuito abierto, sustituya el interruptor de
elevación/trabajo.
B. Si el interruptor está bien, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C128 del módulo de control general (GCM). Compruebe entre C240 clavija G
(TQ/P) y C128 clavija 29 (TQ/P). Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea
necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 7.
7. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C240 clavija F (R/LG/B) y C240 clavija G (TQ/P)
C240 clavija F (R/LG/B) y masa
C240 clavija G (TQ/P) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1543

B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).
8. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C240 del interruptor de elevación/trabajo.
Compruebe entre C240 clavija F (R/LG/B) y fusible 13. Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 9.
9. Compruebe el interruptor de elevación/trabajo.
A. En el lado del componente, compruebe entre:
C240 clavija F (R/LG/B) y C240 clavija E (TQ/W) con el interruptor de elevación/trabajo en posición de
elevación
C240 clavija F (R/LG/B) y C240 clavija G (TQ/P) con el interruptor de elevación/trabajo en posición de
descenso
Si se indica un circuito abierto en alguna de las dos pruebas, extraiga y sustituya el interruptor.
B. Si el interruptor está bien, vaya al paso 10.
10. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desconecte el conector C128 del módulo de control general (GCM). Compruebe entre C128 clavija 29
(TQ/P) y C128 clavija 26 (TQ/W). Si se indica un cortocircuito, corríjalo entre el conector C128 clavija 29
y clavija 26 al conector C240 del interruptor de elevación/trabajo o sustituya el cableado, según sea
necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito, vaya al paso 11.
11. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre C240 clavija E (TQ/W) y C128 clavija 26 TQ/W). Si se indica un circuito abierto, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 12.
12. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre C240 clavija G (TQ/P) y C128 clavija 29 (TQ/P). Si se indica un circuito abierto, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

87556759 - 06 - 2006
1544 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1545

87556759 - 06 - 2006
1546 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 9 -- SE HAN ACCIONADO SIMULTÁNEAMENTE AMBOS


INTERRUPTORES DE ELEVACIÓN/DESCENSO
EXTERIORES MONTADOS EN EL GUARDABARROS

Modos de error posibles:


1. Interruptores de elevación/descenso exteriores montados en guardabarros atascados
2. Fusible 9
3. Interruptor de elevación/descenso exterior montado en guardabarros defectuoso
4. Cableado defectuoso
5. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si los interruptores de guardabarros se atascan en la posición de elevación o de descenso.
A. En caso afirmativo, límpielos, repárelos o sustitúyalos, según sea necesario.
B. Si los interruptores de guardabarros no se atascan, vaya al paso 2.
2. Compruebe el fusible 9.
A. Si se indica que hay un fallo en el fusible 9, sustitúyalo y vuelva a comprobarlo.
B. Si el fusible está bien, vaya al paso 2.
3. Compruebe el interruptor en modo H5.
A. Mantenga pulsado cada interruptor de guardabarros en la posición de elevación. Si la pantalla cambia
de d0 a d2, vaya al paso 8.
B. Si la pantalla no cambia, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay +12 V.
A. En el modo de diagnóstico H5, desconecte los conectores C134 o C135 de los interruptores de
guardabarros para indicar qué lado no hace que cambie la pantalla. Mida la tensión entre:
C134 clavija 3 (G) y masa
C135 clavija 3 (G) y masa
Si no se indican +12 V, corrija el circuito abierto entre C134 clavija 3 (G) o C135 clavija 3 (G) y el fusible 9
o sustituya el cableado, según sea necesario.
B. Si se indican +12 V, vaya al paso 5.
5. Compruebe los interruptores de elevación/descenso exteriores montados en guardabarros.
A. Mantenga pulsado cada interruptor en la posición de elevación. En el lado del componente, compruebe
si existe circuito abierto entre:
C134 clavija 3 (G) y C134 clavija 1 (K/W)
C135 clavija 3 (G) y C135 clavija 1 (K/W)
Si se indica un circuito abierto, extraiga y sustituya el interruptor.
B. Si el interruptor está bien, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C128 del módulo de control general (GCM). Compruebe entre:
C128 clavija 21 (K/W) y C134 clavija 1 (K/W)
C128 clavija 21 (K/W) y C135 clavija 1 (K/W)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 7.
7. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C134 clavija 3 (G) y C134 clavija 1 (K/W)
C135 clavija 3 (G) y C135 clavija 1 (K/W)

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1547

Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.


B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el módulo de control general (GCM).
8. Compruebe el interruptor de elevación/descenso exterior de guardabarros en modo H5.
A. Mantenga pulsado cada interruptor de elevación/descenso de guardabarros en la posición de descenso.
Si la pantalla cambia de d0 a d1, el interruptor de elevación/descenso y el circuito están bien.
B. Si la pantalla no cambia, vaya al paso 9.
9. Compruebe el interruptor de elevación/descenso exterior de guardabarros.
A. Desconecte el interruptor de guardabarros que no haga cambiar la pantalla. Mantenga pulsado el
interruptor en la posición de descenso y compruebe, en el lado del componente, entre:
C134 clavija 3 (G) y C134 clavija 7 (K/G)
C135 clavija 3 (G) y C135 clavija 7 (K/G)
Si se indica un circuito abierto, extraiga y sustituya el interruptor.
B. Si el interruptor está bien, vaya al paso 10.
10. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C128 del módulo de control general (CGM). Compruebe entre:
C332 clavija 28 (K/G) y C134 clavija 7 (K/G)
C332 clavija 28 (K/G) y C135 clavija 7 (K/G)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 11.
11. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre.
C134 clavija 3 (G) y C134 clavija 7 (K/G)
C135 clavija 3 (G) y C135 clavija 7 (K/G)
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el módulo de control general (GCM).

87556759 - 06 - 2006
1548 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1549

87556759 - 06 - 2006
1550 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 10 -- VOLTAJE DE CONTROL DE LÍMITE DE ALTURA BAJO


(CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO)
CÓDIGO DE ERROR 11 -- VOLTAJE DE CONTROL DE LÍMITE DE ALTURA ALTO
(POTENCIÓMETRO DEFECTUOSO O CORTOCIRCUITO A +12 V)

Modos de error posibles:


1. Potenciómetro de control de límite de altura defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro de control de límite de altura en H9 canal 31.
A. Gire el mando de control de límite de altura completamente hacia la derecha y después completamente
hacia la izquierda. Si los valores mostrados no están entre 84 y 14, vaya al paso 2.
B. Si los valores mostrados son correctos, mientras está en modo H9 canal 31, menee el cableado y los
conectores para comprobar si hay un circuito intermitente. Los valores del canal 31 cambian si se detecta
un circuito intermitente, por lo que el componente dañado debe repararse o sustituirse, según sea necesario.
2. Compruebe el potenciómetro de control de límite de altura.
A. Extraiga el panel de control EDC y desconecte los conectores C120 y C121. Mientras gira el mando de
control de altura completamente hacia la derecha y después completamente hacia la izquierda, mida, en
el lado del componente, la resistencia entre:
C120 clavija 7 (K/O) y C120 clavija 1 (LN)
C120 clavija 7 (K/O) y C120 clavija 4 (B)
Si las resistencias indicadas no están entre 90 -- 360 Ohm (con control de deslizamiento) y 170 -- 520 Ohm
(sin control de deslizamiento), sustituya el panel de control.
B. Si el panel de control EDC está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay +5 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B). Si la tensión
indicada es de aproximadamente +5 V, vaya al paso 4.
B. En caso contrario, vaya al paso 7.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C128 del módulo de control general (GCM).
Compruebe entre C120 clavija 7 (K/O) y C128 clavija 31 (K/O). Si se indica un circuito abierto, repare o
sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C120 clavija 7 (K/O) y C120 clavija 4 (B)
C120 clavija 7 (K/O) y C120 clavija 1 (LN)
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C120 clavija 7 (K/O) y masa. Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado
según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).
7. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C127 del módulo de control general (GCM).
Compruebe entre:

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1551

C120 clavija 1 (LN) y C127 clavija 5 (TN)


C120 clavija 4 (B) y C127 clavija 1 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 8.
8. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B)
C120 clavija 1 (LN) y masa
C120 clavija 4 (B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

87556759 - 06 - 2006
1552 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1553

87556759 - 06 - 2006
1554 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 12 -- VOLTAJE DE CONTROL DE VELOCIDAD DE CAÍDA BAJO


(CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO)
CÓDIGO DE ERROR 13 -- VOLTAJE DE CONTROL DE VELOCIDAD DE CAÍDA ALTO
(POTENCIÓMETRO DEFECTUOSO O CORTOCIRCUITO A +12 V)

Modos de error posibles:


1. Potenciómetro de control de velocidad de caída defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro de control de velocidad de caída en H9 canal 30.
A. Gire el mando de control de velocidad de caída completamente hacia la derecha y después
completamente hacia la izquierda. Si los valores mostrados no están entre 84 y 14, vaya al paso 2.
B. Si los valores mostrados son correctos, mientras está en modo H9 canal 30, menee el cableado y los
conectores para comprobar si hay un circuito intermitente. Los valores del canal 30 cambian si se detecta
un circuito intermitente. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
2. Compruebe el potenciómetro de control de velocidad de caída.
A. Extraiga el panel de control EDC y desconecte los conectores C120 y C121. Mientras gira el mando de
control de velocidad de caída completamente hacia la derecha y hacia la izquierda, mida, en el lado del
componente, la resistencia entre:
C120 clavija 2 (LN/Y) y C120 clavija 1 (LN)
C120 clavija 2 (LN/Y) y C120 clavija 4 (B)
Si las resistencias indicadas no están entre 90 -- 360 Ohm (con control de deslizamiento) y 170 -- 520 Ohm
(sin control de deslizamiento), sustituya el panel de control EDC.
B. Si el panel de control EDC está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay +5 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B). Si la tensión
indicada es de aproximadamente +5 V, vaya al paso 4.
B. En caso contrario, vaya al paso 7.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C128 del módulo de control general (GCM).
Compruebe entre C120 clavija 2 (LN/Y) y C128 clavija 9 (LN/Y). Si se indica un circuito abierto, repare o
sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C120 clavija 2 (LN/Y) y C120 clavija 4 (B)
C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 2 (LN/Y)
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C120 clavija 2 (LN/Y) y masa. Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el
cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).
7. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C127 del módulo de control general (GCM).
Compruebe entre:

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1555

C120 clavija 1 (LN) y C127 clavija 5 (TN)


C120 clavija 4 (B) y C127 clavija 1 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 8.
8. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B)
C120 clavija 1 (LN) y masa
C120 clavija 4 (B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

87556759 - 06 - 2006
1556 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1557

87556759 - 06 - 2006
1558 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 14 -- CONEXIÓN EN CIRCUITO ABIERTO, CORTOCIRCUITO A MASA


O FALLO EN LA CLAVIJA DE DETECCIÓN DE CARGA
CÓDIGO DE ERROR 15 -- CORTOCIRCUITO A +12 V, FALLO O CORROSIÓN EN LA
CLAVIJA DE DETECCIÓN DE CARGA

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Clavija de detección de carga defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C048 de la clavija de detección de carga del lado derecho.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la clavija de detección de carga en H9 canal 34.
A. Quite los aperos que pueda para asegurarse de que las clavijas de detección de carga no estén
sometidas a una fuerza de tracción. Si el valor mostrado es aproximadamente 48, compruebe si existe un
circuito intermitente a la clavija de detección de carga y repare o sustituya el cableado, según sea necesario.
Si el error persiste y no se indica un circuito intermitente, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo
persiste, extraiga y sustituya el módulo de control general (GCM).
B. Si el valor mostrado en modo H9 canal 34 no es aproximadamente 48, vaya al paso 3.
3. Sustituya la clavija de detección de carga.
A. Desactive la llave de contacto. Extraiga y sustituya la clavija de detección de carga (si no tiene clavijas
nuevas, intercambie las clavijas de detección de carga izquierda y derecha). Si el error desaparece, extraiga
y sustituya la clavija de detección de carga defectuosa.
B. Si el error persiste, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C127 y C128 del módulo de control general (GCM). Desconecte los
conectores C048 y C047 de ambas clavijas de detección de carga. Compruebe entre:
C048 clavija 1 (B) y C127 clavija 1 (B)
C048 clavija 2 (TN/L) y C128 clavija 11 (TN/L)
C048 clavija 3 (K) y C127 clavija 25 (K)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C048 clavija 2 (TN/L) y masa
C048 clavija 3 (K) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si hay cortocircuito a +12 V.
A. Active la llave de contacto. Compruebe entre:
C048 clavija 1 (B) y masa
C048 clavija 2 (TN/L) y masa
C048 clavija 3 (K) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1559

87556759 - 06 - 2006
1560 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1561

CÓDIGO DE ERROR 16 -- CONEXIÓN EN CIRCUITO ABIERTO, CORTOCIRCUITO A MASA


O FALLO EN LA CLAVIJA DE DETECCIÓN DE CARGA
CÓDIGO DE ERROR 17 -- CORTOCIRCUITO A +12 V, FALLO O CORROSIÓN EN LA
CLAVIJA DE DETECCIÓN DE CARGA

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Clavija de detección de carga defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C047 de la clavija de detección de carga del lado izquierdo.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la clavija de detección de carga en H9 canal 35.
A. Quite los aperos que pueda para asegurarse de que las clavijas de detección de carga no estén
sometidas a una fuerza de tracción. Si el valor mostrado es aproximadamente 48, compruebe si existe un
circuito intermitente a la clavija de detección de carga y repare o sustituya el cableado, según sea necesario.
Si el error persiste y no se indica un circuito intermitente, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo
persiste, extraiga y sustituya el módulo de control general (GCM).
B. Si el valor mostrado en modo H9 canal 35 no es aproximadamente 48, vaya al paso 3.
3. Sustituya la clavija de detección de carga.
A. Desactive la llave de contacto. Extraiga y sustituya la clavija de detección de carga (si no tiene clavijas
nuevas, intercambie las clavijas de detección de carga izquierda y derecha). Si el error desaparece, extraiga
y sustituya la clavija de detección de carga defectuosa.
B. Si el error persiste, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C127 y C128 del módulo de control general (GCM). Desconecte los
conectores C048 y C047 de ambas clavijas de detección de carga. Compruebe entre:
C047 clavija 1 (B) y C127 clavija 1 (B)
C047 clavija 2 (TLN/LTG) y C128 clavija 33 (TLN/LTG)
C047 clavija 3 (K) y C127 clavija 25 (K)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C047 clavija 2 (TLN/LTG) y masa
C047 clavija 3 (K) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito a masa, vaya al paso 6.
6. Compruebe si hay cortocircuito a +12 V.
A. Active la llave de contacto. Compruebe entre:
C047 clavija 1 (B) y masa
C047 clavija 2 (TLN/TG) y masa
C047 clavija 3 (K) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

87556759 - 06 - 2006
1562 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1563

87556759 - 06 - 2006
1564 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 18 -- AMBAS CLAVIJAS DE DETECCIÓN DE CARGA ESTÁN


DESCONECTADAS

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe los conectores C048 y C047 de ambas clavijas de detección de carga.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe visualmente si el cableado a ambas clavijas está dañado.
A. En caso de estar dañado, repárelo o sustitúyalo según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C127 y C128 del módulo de control general (GCM). Desconecte los
conectores C048 y C047 de ambas clavijas de detección de carga. Compruebe entre:
C048 clavija 1 (B) y C127 clavija 1 (B)
C048 clavija 2 (TN/L) y C128 clavija 11 (TN/L)
C048 clavija 3 (K) y C127 clavija 25 (K)
C047 clavija 1 (B) y C127 clavija 1 (B)
C047 clavija 2 (TLN/LTG) y C128 clavija 33 (TLN/LTG)
C047 clavija 3 (K) y C127 clavija 25 (K)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1565

87556759 - 06 - 2006
1566 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1567

CÓDIGO DE ERROR 19 -- VOLTAJE DE REFERENCIA DE LA CLAVIJA INFERIOR A 8 V


(CORTOCIRCUITO O CIRCUITO ABIERTO)
CÓDIGO DE ERROR 20 -- VOLTAJE DE REFERENCIA DE LA CLAVIJA SUPERIOR A 8 V
(CORTOCIRCUITO A +12 V)

Modos de error posibles:


1. Clavija de detección de carga defectuosa
2. Cableado defectuoso
3. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe la alimentación de 8 V al sensor en H9 canal 13 (Range Command) y canal 9 (Dual Command).
A. Si el valor mostrado es aproximadamente 80, compruebe si hay un circuito intermitente en la clavija de
detección de carga y repare o sustituya el cableado, según sea necesario. Si el error persiste y no se indica
un circuito intermitente, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el
módulo de control general (GCM).
B. Si el valor mostrado no es aproximadamente 80, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay +8 V.
A. Desconecte los conectores C048 y C047 de ambas clavijas de detección de carga. Active la llave de
contacto. Mida la tensión entre:
C048 clavija 3 (K) y C048 clavija 1 (B)
C047 clavija 3 (K) y C047 clavija 1 (B)
Si la tensión indicada es de aproximadamente 8 V, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo
persiste, extraiga y sustituya el módulo de control general (GCM).
B. Si la tensión indicada no es de aproximadamente 8 V, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C128 del módulo de control general (CGM).
Compruebe entre:
C047 clavija 2 (TLN/LTG) y C128 clavija 33 (TLN/LTG)
C048 clavija 2 (TN/L) y C128 clavija 11 (TN/L)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Sustituya una o ambas clavijas de detección de carga.
A. Desactive la llave de contacto. Extraiga y sustituya una o ambas clavijas de detección de carga.
B. Active la llave de contacto. Si el error persiste, vuelva a colocar las clavijas de detección de carga
antiguas y vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte los conectores C127, C047 y C048. Compruebe entre:
C048 clavija 3 (K) y masa
C047 clavija 3 (K) y masa
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito, vaya al paso 6.
6. Compruebe si hay cortocircuito a +12 V.
A. Con los conectores del microprocesador todavía desconectados, active la llave de contacto. Compruebe
entre:
C047 clavija 3 (K) y masa
C047 clavija 3 (K) y masa
Si se indica una tensión, corrija el cortocircuito a +12 V o sustituya el cableado, según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

87556759 - 06 - 2006
1568 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1569

87556759 - 06 - 2006
1570 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 21 -- VOLTAJE DE CONTROL DE SENSIBILIDAD DE TRACCIÓN BAJO


(CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO)
CÓDIGO DE ERROR 22 -- VOLTAJE DE CONTROL DE SENSIBILIDAD DE TRACCIÓN ALTO
(POTENCIÓMETRO DEFECTUOSO O CORTOCIRCUITO A +12 V)

Modos de error posibles:


1. Potenciómetro de control de sensibilidad de tracción defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro de control de sensibilidad de tracción en H9 canal 32.
A. Gire el mando de control de sensibilidad de tracción completamente hacia la derecha y después
completamente hacia la izquierda. Si los valores mostrados no están entre 84 y 14, vaya al paso 2.
B. Si los valores mostrados son correctos, mientras está en modo H9 canal 32, menee el cableado y los
conectores para comprobar si hay un circuito intermitente. Si se detecta un circuito intermitente, los valores
del canal 32 cambiarán, indicando que es necesario sustituir o reparar el componente dañado.
2. Compruebe el potenciómetro de control de sensibilidad de tracción.
A. Extraiga el panel de control EDC y desconecte los conectores C120 y C121. Mientras gira el mando de
control de sensibilidad de tracción completamente hacia la derecha y hacia la izquierda, mida, en el lado
del componente, la resistencia entre:
C120 clavija 3 (LN/W) y C120 clavija 1 (LN)
C120 clavija 3 (LN/W) y C120 clavija 4 (B)
Si las resistencias indicadas no están entre 90 -- 360 Ohm (con control de deslizamiento) y 170 -- 520 Ohm
(sin control de deslizamiento), sustituya el panel de control.
B. Si el panel de control EDC está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay +5 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B). Si la tensión
es de aproximadamente +5 V, vaya al paso 4.
B. Si la tensión indicada no es de aproximadamente +5 V, vaya al paso 7.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C128 del módulo de control general (GCM).
Compruebe entre C120 clavija 3 (LN/W) y C128 clavija 10 (LN/W). Si se indica un circuito abierto, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C120 clavija 3 (LN/W) y C120 clavija 4 (B)
C120 clavija 3 (LN) y C120 clavija 1 (LN)
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
Si no se indica un cortocircuito, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C120 clavija 3 (LN/W) y masa. Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el
cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).
7. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C127 del módulo de control general (GCM).
Compruebe entre:

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1571

C120 clavija 1 (L/N) y C127 clavija 5 (L/N)


C120 clavija 4 (B) y C127 clavija 1 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 8.
8. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B)
C120 clavija 1 (LN) y masa
C120 clavija 4 (B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

87556759 - 06 - 2006
1572 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1573

87556759 - 06 - 2006
1574 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 23 -- PANEL DE CONTROL DESCONECTADO

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Panel de control EDC defectuoso
3. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe los conectores C120 y C121 del panel de control EDC.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe visualmente si el cableado al panel de control está dañado.
A. En caso de estar dañado, repárelo o sustitúyalo según sea necesario.
B. Si el cableado no está dañado, vaya al paso 3.
3. Compruebe si están conectados todos los conectores del cableado.
A. Si hay algún conector desconectado, conéctelo según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el panel de control EDC.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1575

CÓDIGO DE ERROR 24 -- DEBE


CALIBRARSE EL ELEVADOR HIDRÁULICO

Calibración de los potenciómetros de los


brazos elevadores y del dispositivo de control
de elevación
Este procedimiento debe llevarse a cabo cuando:--
Se ha sustituido el potenciómetro sensor de posición
de los brazos elevadores, el dispositivo de control de
elevación o la válvula de EDC.
o bien
Se ha sustituido el microprocesador o su memoria se TIA35183
ha restablecido con el menú de diagnóstico H8. 111
1. Baje los brazos elevadores y desconecte las
barras verticales del soporte en el enganche
automático de remolque (en caso de estar
instalado). Esto permitirá levantar los brazos
hasta su máxima posición.
2. Coloque el interruptor de elevación/trabajo (1) en
la posición de trabajo.

112
3. Gire todos los controles de operador del EDC
completamente hacia la derecha.
NOTA: Si el control de límite de altura no se gira
completamente hacia la derecha, hasta la posición
de máxima altura, aparece el código de error HL.

113
4. Ponga el motor en marcha y ajuste la velocidad
a 1.100 rpm.
5. Desplace la palanca de control de elevación
hacia adelante y baje el elevador por completo.

114

87556759 - 06 - 2006
1576 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

6. Levante el elevador hidráulico por completo y


asegúrese de que las barras del enganche de
remolque no se atasquen o traben en el varillaje
del elevador.
Cuando los brazos elevadores lleguen a su
máxima posición de elevación, la bomba
alcanzará momentáneamente la posición de
espera en alta presión.

115
7. Compruebe que la pantalla de posición de
brazos elevadores aumenta a 99.

116
8. Vuelva a conectar y ajustar la barra del enganche
automático de remolque según se indica a
continuación:
Mueva la palanca de control de elevación hacia
delante, de forma que los brazos elevadores
puedan bajar ligeramente.
Vuelva a conectar las barras de elevación del
enganche de remolque.
Ajuste la longitud de las barras de elevación de
forma que, cuando el elevador hidráulico se
levante por completo mediante los interruptores
exteriores de guardabarros, las barras queden
ligeramente sueltas.
9. Compruebe que el enganche automático de 117
remolque funciona correctamente.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1577

CALIBRACIÓN DE LA VÁLVULA DE EDC


Esta calibración debe efectuarse si la válvula de
EDC o el microprocesador se han sustituido, o si la
memoria del microprocesador se ha restablecido
mediante el menú de diagnóstico H8.
Realice la calibración con aceite hidráulico caliente
y un apero o peso adecuado montado en el elevador
hidráulico. El peso del apero debe ser suficiente para
poder superar cualquier fricción en el conjunto de
elevación hidráulica y permitir que los brazos
elevadores desciendan sin trabarse.
1. Active el modo H1 mediante la herramienta de
diagnóstico. Consulte la Sección 55.
o bien 118
2. Mantenga pulsado el interruptor de
elevación/descenso rápido (1) en la posición de
descenso, contra el muelle, y al mismo tiempo
ponga el motor en marcha.

119
3. La pantalla cambia a CA o CAL, según el tablero
de instrumentos instalado.

120
La temperatura del aceite de la transmisión se
muestra en la pantalla de marchas (‘Display of
Gears’).

121

87556759 - 06 - 2006
1578 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

4. Fije el enganche y después baje y suba


completamente el elevador hidráulico.
5. Deje el enganche en la posición de máxima
elevación mientras éste efectúa una serie de tres
correcciones muy pequeñas de elevación/
descenso.

TIA35205

122
Cada vez que el enganche realiza una
corrección, la pantalla cambia progresivamente
de 0 a 1, a 2 y después a En o End, según el tipo
de tablero de instrumentos instalado.

123
6. Desactive la llave de contacto para almacenar
las calibraciones.

124
NOTA: La calibración puede realizarse varias veces
a fin de conseguir un promedio más preciso de los
umbrales de válvula. Los umbrales (la corriente
requerida para activar las electroválvulas de
elevación y descenso de la válvula de EDC) pueden
verse en modo H3 y se indican en amperios x 100,
p. ej., 0,530 amperios se indican como 53. Primero
aparece el umbral de elevación y después el de
descenso.

TIA35205
125

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1579

Revisión de la calibración de válvula


(rutina de diagnóstico H3)
(tablero electrónico analógico de instrumentos
mostrado)
1. Active la rutina de diagnóstico y pulse el botón
del interruptor de diagnóstico ‘tres veces’ hasta
que la pantalla del tablero de instrumentos
cambie a ‘H3’.

126
2. Tras unos 4 segundos, la pantalla cambia para
mostrar los umbrales de elevación y descenso
de las electroválvulas de la válvula de EDC.
Los valores de umbral son diferentes para cada
tractor, con un valor nominal de alrededor de 50.

127

87556759 - 06 - 2006
1580 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 25 -- VOLTAJE DE CONTROL DEL POTENCIÓMETRO DE LA PALANCA


DE POSICIÓN BAJO (CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO)
CÓDIGO DE ERROR 26 -- VOLTAJE DE CONTROL DEL POTENCIÓMETRO DE LA PALANCA
DE POSICIÓN ALTO (POTENCIÓMETRO DEFECTUOSO O
CORTOCIRCUITO A +12 V)

Modos de error posibles:


1. Potenciómetro de la palanca de posición defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si el potenciómetro de la palanca de posición está dañado.
A. En caso de estar dañado, extraiga y sustituya el potenciómetro.
B. Si el potenciómetro está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el potenciómetro de la palanca de posición en H9 canal 29.
A. Baje y suba completamente la palanca de posición. Si los valores mostrados no están entre 9 y 83, vaya
al paso 3.
B. Si los valores mostrados son correctos, mientras está en modo H9 canal 29, menee el cableado y los
conectores para comprobar si hay un circuito intermitente. Los valores del canal 29 cambian si se detecta
un circuito intermitente, por lo que el componente dañado debe repararse o sustituirse, según sea necesario.
3. Compruebe el potenciómetro de la palanca de posición.
A. Desconecte el conector C240 de la unidad de control EDC. Mientras baja y sube completamente la
palanca de posición, mida, en el lado del componente, la resistencia entre:
C240 clavija A (LN/B) y C240 clavija D (B)
C240 clavija A (LN/B) y C240 clavija C (LN)
Si los valores indicados no están entre 100 y 600 Ohm, extraiga y sustituya la unidad de control EDC.
B. Si la unidad de control EDC está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay +5 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C240 clavija D (B) y C240 clavija C (LN). Si la tensión
indicada es de aproximadamente +5 V, vaya al paso 5.
B. Si la tensión indicada no es de aproximadamente +5 V, vaya al paso 8.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C128 del módulo de control general (GCM).
Compruebe entre C240 clavija A (LN/B) y C128 clavija 30 (LN/B). Si se indica un circuito abierto, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C240 clavija A (N/B) y C240 clavija D (B)
C240 clavija A (LN/B) y C240 clavija C (LN)
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito, vaya al paso 7.
7. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C240 clavija A (LN/B) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1581

8. Compruebe si existe circuito abierto.


A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C127 del módulo de control general (GCM).
Compruebe entre:
C240 clavija D (B) y C127 clavija 1 (B)
C240 clavija C (LN) y C127 clavija 5 (TN)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 9.
9. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C240 clavija C (LN) y C240 clavija D (B)
C240 clavija C (LN) y masa
C240 clavija D (B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

87556759 - 06 - 2006
1582 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1583

87556759 - 06 - 2006
1584 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 27 -- VOLTAJE DE CONTROL DE DETECCIÓN DE POSICIÓN DE LOS


BRAZOS ELEVADORES BAJO (CIRCUITO ABIERTO O
CORTOCIRCUITO)
CÓDIGO DE ERROR 28 -- VOLTAJE DE CONTROL DE DETECCIÓN DE POSICIÓN DE LOS
BRAZOS ELEVADORES ALTO (POTENCIÓMETRO DEFECTUOSO
O CORTOCIRCUITO A +12 V)

Modos de error posibles:


1. Potenciómetro sensor de posición de los brazos elevadores defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si el potenciómetro sensor de posición de los brazos elevadores y su conexión mecánica están
dañados.
A. En caso afirmativo, repare o sustituya los componentes dañados según sea necesario.
B. Si el potenciómetro y su conexión mecánica están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el potenciómetro sensor de posición de los brazos elevadores en H9 canal 28.
A. Baje y suba completamente los brazos elevadores hidráulicos (asegúrese de que las barras de elevación
del enganche de remolque no limiten el máximo movimiento de los brazos). Si los valores mostrados no
están entre 79 y 15, vaya al paso 3.
B. Si los valores mostrados son correctos, mientras está en modo H9 canal 28, menee el cableado y los
conectores para comprobar si hay un circuito intermitente. Los valores del canal 28 cambian si se detecta
un circuito intermitente, por lo que el componente dañado debe repararse o sustituirse, según sea necesario.
3. Compruebe el potenciómetro sensor de posición de los brazos elevadores.
A. Desconecte el conector C052 de la conexión mecánica del potenciómetro y extraiga el potenciómetro.
Mientras gira el potenciómetro, mida, en el lado del componente, la resistencia entre:
C052 clavija 2 (B) y C052 clavija 1 (LN)
C052 clavija 2 (B) y C052 clavija 3 (B)
Si las resistencias indicadas no están aproximadamente entre 1,0 y 4,0 kOhm, sustituya el potenciómetro
sensor de posición de los brazos elevadores.
B. Si los valores son correctos, vuelva a colocar el potenciómetro y vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay +5 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C052 clavija 1 (LN) y C052 clavija 3 (B). Si la tensión
indicada es de aproximadamente +5 V, vaya al paso 5.
B. En caso contrario, vaya al paso 8.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C128 del módulo de control general (GCM).
Compruebe entre C052 clavija 2 (B) y C128 clavija 8 (B). Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C052 clavija 2 (B) y C052 clavija 3 (B)
C052 clavija 1 (LN) y C052 clavija 3 (B)
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 7.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1585

7. Compruebe si existe cortocircuito a masa.


A. Compruebe entre C052 clavija 2 (B) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el
cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).
8. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C127 del módulo de control general (GCM).
Compruebe entre:
C052 clavija 1 (LN) y C127 clavija 5 (TN).
C052 clavija 3 (B) y C127 clavija 1 (B).
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 9.
9. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe si hay cortocircuito entre:
C052 clavija 1 (LN) y C052 clavija 3 (B)
C052 clavija 1 (B) y masa
C052 clavija 3 (B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

87556759 - 06 - 2006
1586 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1587

87556759 - 06 - 2006
1588 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 29 -- VÁLVULA DE CONTROL HIDRÁULICO DESCONECTADA

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula de control hidráulico defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe los conectores C217 y C218 de las electroválvulas de control hidráulico.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe visualmente si el cableado está dañado.
A. Compruebe si el cableado del módulo de control general (GCM) a los conectores C217 y C218 presenta
daños. Si se indican daños en el cableado, repárelo o sustitúyalo según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1589

87556759 - 06 - 2006
1590 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 30 -- CIRCUITO ABIERTO EN SEÑAL DE MASA

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Panel de control EDC defectuoso
3. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C120 y C121 del panel de control EDC. Desconecte el conector C127 del
módulo de control general (GCM). Compruebe entre C120 clavija 4 (B) y C127 clavija 1 (B). Si se indica un
circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe circuito abierto.
A. En el lado del componente, compruebe entre C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B). Si se indica un
circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 3.
3. Compruebe el panel de control EDC.
A. En el lado del componente, mida la resistencia entre C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B). Si la
resistencia indicada no está aproximadamente entre 300 y 500 Ohm, extraiga y sustituya el panel de control
EDC.
B. Si el panel de control EDC está bien, compruebe el conector C127 del módulo de control general (GCM).
Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta y
encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1591

87556759 - 06 - 2006
1592 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1593

CÓDIGO DE ERROR 31 -- CABLEADO DEL CHASIS DESCONECTADO

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe los conectores C019 y C020 del cableado del chasis.
A. Asegúrese de que los conectores del cableado del chasis estén conectados y en buen estado, que las
clavijas estén en la posición correcta y que el ajuste sea firme. Repare o sustituya los componentes dañados,
según sea necesario.
B. Si los conectores del cableado del chasis están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe visualmente si el cableado del chasis está dañado.
A. En caso de estar dañado, repárelo o sustitúyalo según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay otros códigos de error.
A. Realice las pruebas correspondientes al código de error 18, pero no sustituya el módulo de control general
(GCM).
B. Si continúa indicándose el código de error 31, compruebe los códigos de error 27 y 28.

87556759 - 06 - 2006
1594 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 32 -- POTENCIÓMETRO DE CARGA DE TRACCIÓN CORTOCIRCUITADO


A +12 V

Modos de error posibles:


1. Cableado defectuoso
2. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay +5 V.
A. Desconecte el conector C240 de la unidad de control EDC. Active la llave de contacto. Mida la tensión
entre C240 clavija D (B) y C240 clavija C (LN). Si la tensión es de aproximadamente +5 V, descargue el
software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el módulo de control general (GCM).
B. Si la tensión es superior a +5 V, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay cortocircuito a +12 V.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C127 del módulo de control general (CGM). Active
la llave de contacto. Compruebe entre:
C240 clavija D (B) y masa
C240 clavija C (LN) y masa
Si se indica un cortocircuito a +12 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1595

87556759 - 06 - 2006
1596 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1597

CÓDIGO DE ERROR 33 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN EL


POTENCIÓMETRO DECONTROL DE TRACCIÓN

Modos de error posibles:


1. Unidad de control EDC defectuosa
2. Cableado defectuoso
3. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C240 de la unidad de control EDC. Desconecte los conectores C127 y C128 del
módulo de control general (GCM). Compruebe entre:
C240 clavija B (B/U) y C128 clavija 32 (B/U)
C240 clavija C (LN) y C127 clavija 5 (TN)
C240 clavija D (B) y C127 clavija 1 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C240 clavija C (LN) y C240 clavija D (B)
C240 clavija B y masa
C240 clavija C y masa
C240 clavija D y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la unidad de control EDC. Si el error continúa indicándose,
vuelva a montar la unidad de control EDC antigua y descargue el software de nivel correcto. Si el fallo
persiste, extraiga y sustituya el módulo de control general (GCM).

87556759 - 06 - 2006
1598 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1599

87556759 - 06 - 2006
1600 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 49 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO EN EL SENSOR DE


VELOCIDAD DE LAS RUEDAS

Modos de error posibles:


1. Cableado defectuoso
2. Sensor de velocidad de salida defectuoso
3. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si aparece en pantalla el error de transmisión F49 o F50.
A. En caso de que aparezca, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si sólo aparece el código de error 49, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sensor de velocidad de las ruedas en H9 canal 19 (Range Command) y canal 20 (Dual
Command).
A. Si el valor mostrado es aproximadamente 64 (Dual Command) o 49 (Range Command), compruebe si
existe cortocircuito o circuito abierto intermitente. Si se indica cortocircuito o circuito abierto intermitente,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si los valores mostrados son correctos, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C046 del sensor de velocidad de las ruedas. Desconecte el conector C127 del
módulo de control general (GCM). Compruebe entre:
C046 clavija 1 (TQ) y C127 clavija 6 (TQ)
C046 clavija 2 y C127 clavija 1
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe si existe cortocircuito entre:
C046 clavija 1 (TQ) y C046 clavija 2 (TQ)
C046 clavija 1 (TQ) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe el sensor de velocidad de las ruedas.
A. Desconecte el conector C046. Mida, en el lado del componente, la resistencia entre C046 clavija 1 (TQ)
y C046 clavija 2. Si la resistencia indicada no está aproximadamente entre 0,80 y 1,2 kOhm, extraiga y
sustituya el sensor de velocidad de las ruedas.
B. Si el sensor de velocidad de las ruedas está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo
persiste, extraiga y sustituya el módulo de control general (GCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1601

87556759 - 06 - 2006
1602 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1603

CÓDIGO DE ERROR 53 -- VOLTAJE DE REFERENCIA DE 5 V DEL MICROPROCESADOR


CORTOCIRCUITADO A +12 V

Modos de error posibles:


1. Cableado defectuoso
2. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el voltaje de referencia de +5 V del sensor en H9 canal 12 (Range Command) y canal 5 (Dual
Command).
A. Si el valor mostrado es superior a 49 y aparece en pantalla el código de error 53, vaya al paso 2.
B. Si el valor mostrado es inferior a 49 y el código de error 53 no aparece en pantalla, vaya al paso 4.
2. Compruebe si hay +5 V.
A. Desconecte los conectores C120 y C121 del panel de control EDC. Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B). Si la tensión indicada es inferior a +5 V, descargue
el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el módulo de control general (GCM).
B. Si la tensión indicada es superior a +5 V, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito a +12 V.
A. Compruebe si existe cortocircuito a +12 V desde la batería o la caja de fusibles. Si se indica un
cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).
4. Compruebe si hay cortocircuito intermitente a +12 V.
A. Compruebe si existe cortocircuito intermitente a +12 V desde la batería o la caja de fusibles. Si se indica
un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

87556759 - 06 - 2006
1604 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1605

87556759 - 06 - 2006
1606 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 54 -- VOLTAJE DE REFERENCIA DE 5 V DEL MICROPROCESADOR


CORTOCIRCUITADO A MASA

Modos de error posibles:


1. Cableado defectuoso
2. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el voltaje de referencia de +5 V del sensor en H9 canal 12 (Range Command) y canal 5 (Dual
Command).
A. Si el valor mostrado es inferior a 49 y aparece en pantalla el código de error 54, vaya al paso 2.
B. Si el valor mostrado es superior a 49 y el código de error 54 no aparece en pantalla, vaya al paso 5.
2. Compruebe si hay +5 V.
A. Desconecte los conectores C120 y C121 del panel de control EDC. Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B). Si la tensión indicada es superior a +5 V, descargue
el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el módulo de control general (GCM).
B. Si la tensión indicada es inferior a +5 V, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C127 del módulo de control general (GCM).
Compruebe entre C127 clavija 5 (TN) y C127 clavija 1 (B). Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C127 clavija 5 (TN) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe si hay cortocircuito a masa intermitente. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o
sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1607

87556759 - 06 - 2006
1608 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1609

CÓDIGO DE ERROR 57 -- FALLO EN EL MICROPROCESADOR DE EDC

Modos de error posibles:


1. Cableado defectuoso
2. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el fusible 12.
A. Si se indica un fallo en el fusible 12, vaya al paso 2.
B. Si el fusible está bien, vaya al paso 4.
2. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C127 del módulo de control general (GCM). Compruebe entre C127 clavija 29
(N/R/B) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario
y sustituya el fusible.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito intermitente.
A. Sustituya el fusible 12. Desactive y active la llave de contacto. Si el código de error continúa en pantalla,
descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el módulo de control general
(GCM).
B. Si el código de error no aparece en pantalla, compruebe si existe un cortocircuito intermitente. Si se indica
un cortocircuito intermitente, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C127 del módulo de control general (GCM).
Compruebe entre C127 clavija 29 (N/R/B) y fusible 12. Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

87556759 - 06 - 2006
1610 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1611

87556759 - 06 - 2006
1612 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 59 -- CIRCUITO ABIERTO EN VOLTAJE DE REFERENCIA DEL


MICROPROCESADOR

Modos de error posibles:


1. Cableado defectuoso
2. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el voltaje de referencia de +5 V del sensor en H9 canal 12 (Range Command) y canal 5 (Dual
Command).
A. Si el valor mostrado es aproximadamente 49, vaya al paso 4.
B. Si el valor mostrado no es aproximadamente 49, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay +5 V.
A. Desconecte los conectores C120 y C121 del panel de control EDC. Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B). Si la tensión indicada es de aproximadamente +5 V,
descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el módulo de control general
(GCM).
B. Si la tensión indicada no es de aproximadamente +5 V, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C127 del módulo de control general (GCM).
Compruebe entre:
C127 clavija 5 (TN) y C120 clavija 1 (LN)
C127 clavija 1 (B) y C120 clavija 4 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).
4. Compruebe si existe circuito abierto intermitente.
A. Desconecte el conector C127 del módulo de control general (GCM). Compruebe entre C127 clavija 5 (TN)
y C120 clavija 1 (LN). Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1613

87556759 - 06 - 2006
1614 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1615

CÓDIGO DE ERROR 63 -- CIRCUITO ABIERTO EN LA ELECTROVÁLVULA DE DESCENSO


DE LA VÁLVULA HIDRÁULICA DE EDC
CÓDIGO DE ERROR 65 -- CORTOCIRCUITO EN LA ELECTROVÁLVULA DE DESCENSO DE
LA VÁLVULA HIDRÁULICA DE EDC

Modos de error posibles:


1. Electroválvula de descenso de la válvula de EDC defectuosa
2. Cableado defectuoso
3. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe la electroválvula de descenso de la válvula de EDC.
A. Desconecte el conector C218 de la electroválvula de descenso de la válvula de EDC. Mida la resistencia
entre los terminales de la electroválvula. Si la resistencia indicada no es de aproximadamente 8 Ohm,
extraiga y sustituya la electroválvula de descenso de la válvula de EDC.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C218 clavija 1 (K/R) y masa. Si la tensión indicada es
de aproximadamente +12 V, vaya al paso 4.
B. En caso contrario, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C127 del módulo de control general (GCM).
Compruebe entre:
C127 clavija 27 (K/G/B) y C218 clavija 2 (K/G/B)
C127 clavija 19 (K/R) y C218 clavija 1 (K/R)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C127 del módulo de control general (GCM).
Compruebe entre:
C127 clavija 19 (K/R) y C127 clavija 27 (K/G/B)
C127 clavija 19 (K/R) y masa
C127 clavija 27 (K/G/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

87556759 - 06 - 2006
1616 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1617

87556759 - 06 - 2006
1618 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 64 -- CIRCUITO ABIERTO EN LA ELECTROVÁLVULA DE ELEVACIÓN


DE LA VÁLVULA HIDRÁULICA DE EDC
CÓDIGO DE ERROR 66 -- CORTOCIRCUITO EN LA ELECTROVÁLVULA DE ELEVACIÓN DE
LA VÁLVULA HIDRÁULICA DE EDC

Modos de error posibles:


1. Electroválvula de elevación de la válvula de EDC defectuosa
2. Cableado defectuoso
3. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe la electroválvula de elevación de la válvula de EDC.
A. Desconecte el conector C217 de la electroválvula de elevación de la válvula de EDC. Mida la resistencia
entre los terminales de la electroválvula. Si la resistencia indicada no es de aproximadamente 8 Ohm,
extraiga y sustituya la electroválvula de elevación de la válvula de EDC.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C217 clavija 1 (K/Y) y masa. Si la tensión indicada es
de aproximadamente +12 V, vaya al paso 4.
B. Si la tensión indicada no es de aproximadamente +12 V, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C127 del módulo de control general (GCM).
Compruebe entre:
C127 clavija 20 (K/U) y C217 clavija 1 (K/U)
C127 clavija 28 (K/U/B) y C217 clavija 2 (K/U/B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C127 del módulo de control general (GCM).
Compruebe entre:
C127 clavija 28 (K/U/B) y C127 clavija 20 (K/U)
C127 clavija 28 (K/U/B) y masa
C127 clavija 20 (K/U) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1619

87556759 - 06 - 2006
1620 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1621

CÓDIGO DE ERROR 67 -- VOLTAJE DE ALIMENTACIÓN DE LA VÁLVULA HIDRÁULICA DE


EDC DEMASIADO BAJO

Modos de error posibles:


1. Cableado defectuoso
2. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el voltaje de referencia de +12 V en H9 canal 10 (Range Command) y canal 8 (Dual Command).
A. Si el valor mostrado es aproximadamente 42, realice las pruebas correspondientes a los códigos de error
63 a 66.
B. Si el valor mostrado no es aproximadamente 42, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay +12 V en el fusible 12.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión del fusible 12. Si la tensión indicada es de aproximadamente
+12 V, vaya al paso 3.
B. Si la tensión indicada no es correcta, compruebe la alimentación de la batería al fusible 12.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C127 del módulo de control general (GCM).
Compruebe entre C127 clavija 29 (N/R/B) y fusible 12. Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

87556759 - 06 - 2006
1622 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1623

87556759 - 06 - 2006
1624 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

PÁGINA DE NOTAS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1625

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DEL EJE DELANTERO SUSPENDIDO

MODELOS: 120 A 155 -- TRANSMISIÓN SEMI--POWERSHIFT


Código
de error Descripción del fallo
L01 La electroválvula de elevación de la válvula de cierre no funciona
L02 La electroválvula de elevación no funciona
L03 La electroválvula de descenso no funciona
L04 El umbral del potenciómetro del eje delantero es superior al límite establecido
L05 El umbral del potenciómetro del eje delantero es inferior al límite establecido
L06 La suspensión no está calibrada
L07 Se ha reducido el peso del eje delantero pero la suspensión no logra restablecer la
altura nominal
L08 Se ha incrementado el peso del eje delantero pero la suspensión no logra
restablecer la altura nominal
L09 La electroválvula de descenso de la válvula de cierre no funciona

Lista de códigos de error de calibración

U01 Circuito abierto en el potenciómetro del eje delantero


U02 El umbral del potenciómetro del eje delantero es superior al límite establecido
U03 Cortocircuito en el potenciómetro del eje delantero
U04 El umbral del potenciómetro del eje delantero es inferior al límite establecido
U05 La suspensión delantera no alcanza la posición mínima y máxima durante el
proceso de autocalibración
U06 Sin uso
U07 La suspensión permanece inmóvil durante el comando de elevación en el
procedimiento de autocalibración
U08 La suspensión no logra alcanzar la altura máxima en 20 segundos
U09 La suspensión permanece inmóvil durante el comando de descenso en el
procedimiento de autocalibración
U10 La suspensión no logra alcanzar la altura mínima en 25 segundos
U11 No se ha podido calibrar la suspensión
U12 Procedimiento de autocalibración detenido/vehículo no detenido

87556759 - 06 - 2006
1626 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR L01 -- LA ELECTROVÁLVULA DE ELEVACIÓN DE LA VÁLVULA DE


CIERRE NO FUNCIONA

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C252 de la electroválvula de elevación de la válvula de cierre (identificado con una
banda amarilla) y el conector C248 de la suspensión delantera.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C252 y el conector C242 del módulo de control
general (GCM). Compruebe entre:
C252 clavija 1 (O/U/S) y C242 clavija 25 (O/U/S)
C252 clavija 2 (O/Y/S) y C242 clavija 29 (L/NB/Y)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la electroválvula.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1627

87556759 - 06 - 2006
1628 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1629

CÓDIGO DE ERROR L02 -- LA ELECTROVÁLVULA DE ELEVACIÓN NO FUNCIONA

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C251 de la electroválvula de elevación (identificado con una banda roja) y el
conector C248 de la suspensión delantera.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C251 y el conector C242 del módulo de control
general (GCM). Compruebe entre:
C251 clavija 1 (O/B/S) y C242 clavija 28 (O/B/S)
C251 clavija 2 (O/G/S) y C242 clavija 22 (O/G/S)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la electroválvula.

87556759 - 06 - 2006
1630 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1631

87556759 - 06 - 2006
1632 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR L03 -- LA ELECTROVÁLVULA DE DESCENSO NO FUNCIONA

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C249 de la electroválvula de descenso (identificado con una banda verde) y el
conector C248 de la suspensión delantera.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C249 y el conector C242 del módulo de control
general (GCM). Compruebe entre:
C249 clavija 1 (O/N/S) y C242 clavija 26 (O/N/S)
C249 clavija 2 (O/L/S) y C242 clavija 21 (O/L/S)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la electroválvula.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1633

87556759 - 06 - 2006
1634 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1635

CÓDIGO DE ERROR L04 -- EL UMBRAL DEL POTENCIÓMETRO DEL EJE DELANTERO ES


SUPERIOR AL LÍMITE ESTABLECIDO
CÓDIGO DE ERROR L05 -- EL UMBRAL DEL POTENCIÓMETRO DEL EJE DELANTERO ES
INFERIOR AL LÍMITE ESTABLECIDO

Modos de error posibles:


1. Longitud incorrecta de la conexión mecánica del potenciómetro
2. Conexión mecánica del potenciómetro defectuosa
3. Conector defectuoso
4. Potenciómetro defectuoso
5. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C253 del potenciómetro del eje delantero.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe los valores de calibración.
A. Realice el procedimiento de autocalibración. Anote los valores máximo y mínimo mostrados para el
potenciómetro. Si los valores mostrados son superiores a 970 e inferiores a 150, compruebe si la conexión
mecánica del potenciómetro mide 97 mm y si se indica algún daño en ella. Ajuste, repare o sustituya los
componentes dañados, según sea necesario, y realice el procedimiento de autocalibración.
B. Si la conexión mecánica del potenciómetro está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C253 y los conectores C127 y C242 del módulo
de control general (GCM). Compruebe entre:
C253 clavija 1 (O) y C127 clavija 5 (O)
C253 clavija 2 (O) y C242 clavija 32 (O)
C253 clavija 3 (B) y C127 clavija 1 (B)
C253 clavija 3 (B) y masa
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa
A. Compruebe entre:
C253 clavija 1 (O) y C253 clavija 2 (O)
C253 clavija 1 (O) y C253 clavija 3 (B)
C253 clavija 2 (O) y C253 clavija 3 (B)
C253 clavija 1 (O) y masa
C253 clavija 2 (O) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe el potenciómetro en H9 canal 39.
A. Extraiga el potenciómetro de su alojamiento y deje el conector conectado. Gire el potenciómetro
completamente hacia la derecha y hacia la izquierda. Si los valores mostrados no están aproximadamente
entre 12 y 84, sustituya el potenciómetro y realice el procedimiento de autocalibración.

87556759 - 06 - 2006
1636 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1637

97 mm

87556759 - 06 - 2006
1638 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR L06 -- LA SUSPENSIÓN NO ESTÁ CALIBRADA

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Realice el procedimiento de autocalibración (ACP).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1639

CÓDIGO DE ERROR L07 -- SE HA REDUCIDO EL PESO DEL EJE DELANTERO PERO LA


SUSPENSIÓN NO LOGRA RESTABLECER LA ALTURA
NOMINAL
CÓDIGO DE ERROR L08 -- SE HA INCREMENTADO EL PESO DEL EJE DELANTERO PERO
LA SUSPENSIÓN NO LOGRA RESTABLECER LA ALTURA
NOMINAL

Modos de error posibles:


1. Calibración incorrecta
2. Longitud incorrecta de la conexión mecánica del potenciómetro
3. Conexión mecánica del potenciómetro defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error.
A. Realice el procedimiento de autocalibración. Si aparecen códigos de error ‘U’ durante la autocalibración,
realice las pruebas que correspondan al código ‘U’ mostrado.
B. Si no aparecen otros códigos de error, vaya al paso 2.
2. Compruebe la longitud de la conexión mecánica del potenciómetro.
A. Compruebe si la conexión mecánica del potenciómetro mide 97 mm y si se indica algún daño en ella.
Ajuste, repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario, y realice el procedimiento de
autocalibración.

97 mm

87556759 - 06 - 2006
1640 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR L09 -- LA ELECTROVÁLVULA DE DESCENSO DE LA VÁLVULA DE


CIERRE NO FUNCIONA

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C250 de la electroválvula de descenso de la válvula de cierre (identificado con una
banda negra) y el conector C248 de la suspensión delantera.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C250 y el conector C242 del módulo de control
general (GCM). Compruebe entre:
C250 clavija 1 (T/NG/Y) y C242 clavija 27 (T/NG/Y)
C250 clavija 2 (T/NK/Y) y C242 clavija 23 (T/NK/Y)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la electroválvula.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1641

87556759 - 06 - 2006
1642 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1643

CÓDIGO DE ERROR U01 -- CIRCUITO ABIERTO EN EL POTENCIÓMETRO DEL EJE


DELANTERO

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Potenciómetro defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C253 del potenciómetro del eje delantero y los
conectores C127 y C242 del módulo de control general (GCM). Compruebe entre:
C253 clavija 1 (O) y C127 clavija 5 (O)
C253 clavija 2 (O) y C242 clavija 32 (O)
C253 clavija 3 (O) y C127 clavija 1 (B)
Si se indica un cortocircuito o un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C253.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe el voltaje de referencia de +5 V en H9 canal 5.
A. Si el valor mostrado no es aproximadamente 49, extraiga y sustituya el módulo de control general (GCM).
B. Si el valor mostrado es correcto, vaya al paso 4.
4. Compruebe los valores de calibración.
A. Realice el procedimiento de autocalibración y anote los valores máximo y mínimo mostrados para el
potenciómetro.
B. Si los valores mostrados son inferiores a 150, vaya al paso 5.
5. Compruebe el potenciómetro en H9 canal 39.
A. Extraiga el potenciómetro de su alojamiento y deje el conector conectado. Gire el potenciómetro
completamente hacia la derecha y hacia la izquierda. Si los valores mostrados no están aproximadamente
entre 12 y 84, sustituya el potenciómetro y realice el procedimiento de autocalibración.

87556759 - 06 - 2006
1644 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1645

87556759 - 06 - 2006
1646 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR U02 -- EL UMBRAL DEL POTENCIÓMETRO DEL EJE DELANTERO ES


SUPERIOR AL LÍMITE ESTABLECIDO

Modos de error posibles:


1. Longitud incorrecta de la conexión mecánica del potenciómetro
2. Conexión mecánica del potenciómetro defectuosa
3. Conector defectuoso
4. Potenciómetro defectuoso
5. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C253.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe los valores de calibración.
A. Realice el procedimiento de autocalibración. Anote el valor máximo mostrado para el potenciómetro. Si
el valor mostrado es superior a 970, compruebe si la conexión mecánica del potenciómetro mide 97 mm y
si se indica algún daño en ella. Ajuste, repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario,
y realice el procedimiento de autocalibración.
B. Si la conexión mecánica del potenciómetro está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C253 y los conectores C127 y C242 del módulo
de control general (GCM). Compruebe entre:
C253 clavija 1 (O) y C127 clavija 5 (O)
C253 clavija 2 (O) y C242 clavija 32 (O)
C253 clavija 3 (B) y C127 clavija 1 (B)
C253 clavija 3 (B) y masa
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa
A. Compruebe entre:
C253 clavija 1 (O) y C253 clavija 2 (O)
C253 clavija 1 (O) y C253 clavija 3 (B)
C253 clavija 2 (O) y C253 clavija 3 (B)
C253 clavija 1 (O) y masa
C253 clavija 2 (O) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe el potenciómetro en H9 canal 39.
A. Extraiga el potenciómetro de su alojamiento y deje el conector conectado. Gire el potenciómetro
completamente hacia la derecha y hacia la izquierda. Si los valores mostrados no están aproximadamente
entre 12 y 84, sustituya el potenciómetro y realice el procedimiento de autocalibración.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1647

87556759 - 06 - 2006
1648 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

97 mm

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1649

CÓDIGO DE ERROR U03 -- CORTOCIRCUITO EN EL POTENCIÓMETRO DEL EJE


DELANTERO EL PROCEDIMIENTO DE AUTOCALIBRACIÓN NO
FUNCIONA

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Potenciómetro defectuoso
3. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C253 del potenciómetro del eje delantero y los
conectores C127 y C242 del módulo de control general (GCM). Compruebe entre:
C253 clavija 1 (O) y C253 clavija 2 (O)
C253 clavija 1 (O) y C253 clavija 3 (B)
C253 clavija 2 (O) y C253 clavija 3 (B)
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C001 del cableado.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe el potenciómetro en H9 canal 39.
A. Extraiga el potenciómetro de su alojamiento y deje el conector conectado. Gire el potenciómetro
completamente hacia la derecha y hacia la izquierda. Si los valores mostrados no están aproximadamente
entre 12 y 84, sustituya el potenciómetro y realice el procedimiento de autocalibración.

87556759 - 06 - 2006
1650 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1651

87556759 - 06 - 2006
1652 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR U04 -- EL UMBRAL DEL POTENCIÓMETRO DEL EJE DELANTERO ES


INFERIOR AL LÍMITE ESTABLECIDO

Modos de error posibles:


1. Longitud incorrecta de la conexión mecánica del potenciómetro
2. Conexión mecánica del potenciómetro defectuosa
3. Conector defectuoso
4. Potenciómetro defectuoso
5. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C253.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe los valores de calibración.
A. Realice el procedimiento de autocalibración y anote el valor mínimo mostrado para el potenciómetro. Si
el valor mostrado es inferior a 150, compruebe si la conexión mecánica del potenciómetro mide 97 mm y
si se indica algún daño en ella. Ajuste, repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario,
y realice el procedimiento de autocalibración.
B. Si la conexión mecánica del potenciómetro está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C253 y los conectores C127 y C242 del módulo
de control general (GCM). Compruebe entre:
C253 clavija 1 (O) y C127 clavija 5 (O)
C253 clavija 2 (O) y C242 clavija 32 (O)
C253 clavija 3 (B) y C127 clavija 1 (B)
C253 clavija 3 (B) y masa
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C253 clavija 1 (O) y C253 clavija 2 (O)
C253 clavija 1 (O) y C253 clavija 3 (B)
C253 clavija 2 (O) y C253 clavija 3 (B)
C253 clavija 1 (O) y masa
C253 clavija 2 (O) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe el potenciómetro en H9 canal 39.
A. Extraiga el potenciómetro de su alojamiento y deje el conector conectado. Gire el potenciómetro
completamente hacia la derecha y hacia la izquierda. Si los valores mostrados no están aproximadamente
entre 12 y 84, sustituya el potenciómetro y realice el procedimiento de autocalibración.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1653

87556759 - 06 - 2006
1654 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

97 mm

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1655

CÓDIGO DE ERROR U05 -- LA SUSPENSIÓN DELANTERA NO ALCANZA LA POSICIÓN


MÍNIMA Y MÁXIMA DURANTE EL PROCESO DE
AUTOCALIBRACIÓN

Modos de error posibles:


1. Longitud incorrecta de la conexión mecánica del potenciómetro
2. Potenciómetro defectuoso
3. Fallo mecánico en la suspensión delantera
4. Potenciómetro defectuoso
5. Cilindro hidráulico defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe los valores de calibración.
A. Realice el procedimiento de autocalibración y anote los valores máximo y mínimo mostrados para el
potenciómetro. Si la diferencia entre al valor máximo y el mínimo es inferior a 150, revise si la suspensión
delantera presenta fallos mecánicos que limiten su movimiento o un fallo en el cilindro hidráulico.
Compruebe si la conexión mecánica del potenciómetro mide 97 mm y si se indica algún daño en ella. Ajuste,
repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario, y realice el procedimiento de
autocalibración.
B. Si todos los componentes comprobados están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el potenciómetro en H9 canal 39.
A. Extraiga el potenciómetro de su alojamiento y deje el conector conectado. Gire el potenciómetro
completamente hacia la derecha y hacia la izquierda. Si los valores mostrados no están aproximadamente
entre 12 y 84, sustituya el potenciómetro y realice el procedimiento de autocalibración.

97 mm

87556759 - 06 - 2006
1656 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR U07 -- LA SUSPENSIÓN PERMANECE INMÓVIL DURANTE EL


COMANDO DE ELEVACIÓN EN EL PROCEDIMIENTO DE
AUTOCALIBRACIÓN

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Circuito hidráulico de alta presión defectuoso
3. Electroválvula defectuosa
4. Fallo mecánico en la suspensión delantera
5. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C251 de la electroválvula de elevación (identificado con una banda roja) y el
conector C248 de la suspensión delantera.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si las válvulas remotas y del elevador hidráulico funcionan correctamente.
A. Si no funcionan correctamente, compruebe el circuito hidráulico de alta presión.
B. Si funcionan correctamente, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C251 y el conector C242 del módulo de control
general (CGM). Compruebe entre:
C251 clavija 1 (O/B/S) y C242 clavija 28 (O/B/S)
C251 clavija 2 (O/G/S) y C242 clavija 22 (O/G/S)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay daños.
A. Revise la suspensión delantera por si presenta fallos mecánicos o un fallo en el cilindro hidráulico.
Compruebe si el potenciómetro está dañado. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario, y realice el procedimiento de autocalibración.
B. Si todos los componentes comprobados están bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe el proceso de autocalibración.
A. Desconecte el apero y efectúe el procedimiento de autocalibración.
B. Si el error persiste, vaya al paso 6.
6. Compruebe las electroválvulas.
A. Despresurice el sistema de suspensión e intercambie las electroválvulas de elevación y descenso.
Efectúe el procedimiento de autocalibración y, si esta vez el fallo se produce en el ciclo de descenso,
despresurice el sistema de suspensión y sustituya el conjunto de electroválvulas.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1657

87556759 - 06 - 2006
1658 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1659

CÓDIGO DE ERROR U08 -- LA SUSPENSIÓN NO LOGRA ALCANZAR LA ALTURA MÁXIMA


EN 20 SEGUNDOS

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Circuito hidráulico de alta presión defectuoso
3. Electroválvula defectuosa
4. Fallo mecánico en la suspensión delantera
5. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C249 de la electroválvula de elevación (identificado con una banda verde) y el
conector C248 de la suspensión delantera.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si las válvulas remotas y del elevador hidráulico funcionan correctamente.
A. Si no funcionan correctamente, compruebe el circuito hidráulico de alta presión.
B. Si funcionan correctamente, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte los conectores C249 y C251 y el conector C242 del módulo
de control general (GCM). Compruebe entre:
C249 clavija 1 (O/N/S) y C242 clavija 26 (O/N/S)
C249 clavija 2 (O/L/S) y C242 clavija 21 (O/L/S)
C251 clavija 1 (O/B/S) y C242 clavija 28 (O/B/S)
C251 clavija 2 (O/G/S) y C242 clavija 22 (O/G/S)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay daños.
A. Revise la suspensión delantera por si presenta fallos mecánicos o un fallo en el cilindro hidráulico.
Compruebe si el potenciómetro está dañado. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario, y realice el procedimiento de autocalibración.
B. Si todos los componentes comprobados están bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe el proceso de autocalibración.
A. Desconecte el apero y efectúe el procedimiento de autocalibración.
B. Si el error persiste, vaya al paso 6.
6. Compruebe las electroválvulas.
A. Despresurice el sistema de suspensión e intercambie las electroválvulas de elevación y descenso.
Efectúe el procedimiento de autocalibración y, si esta vez el fallo se produce en el ciclo de descenso,
despresurice el sistema de suspensión y sustituya el conjunto de electroválvulas.

87556759 - 06 - 2006
1660 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1661

87556759 - 06 - 2006
1662 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR U09 -- LA SUSPENSIÓN PERMANECE INMÓVIL DURANTE EL


COMANDO DE DESCENSO EN EL PROCEDIMIENTO DE
AUTOCALIBRACIÓN
CÓDIGO DE ERROR U10 -- LA SUSPENSIÓN NO LOGRA ALCANZAR LA ALTURA MÍNIMA
EN 25 SEGUNDOS

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Circuito hidráulico de alta presión defectuoso
3. Electroválvula defectuosa
4. Fallo mecánico en la suspensión delantera
5. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C249 de la electroválvula de descenso (identificado con una banda verde) y el
conector C248 de la suspensión delantera.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si las válvulas remotas y del elevador hidráulico funcionan correctamente.
A. Si no funcionan correctamente, compruebe el circuito hidráulico de alta presión.
B. Si funcionan correctamente, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C249 y el conector C242 del módulo de control
general (GCM). Compruebe entre:
C249 clavija 1 (O/N/S) y C242 clavija 26 (O/N/S)
C249 clavija 2 (O/L/S) y C242 clavija 21 (O/L/S)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay daños.
A. Revise la suspensión delantera por si presenta fallos mecánicos o un fallo en el cilindro hidráulico.
Compruebe si el potenciómetro está dañado. Repare o sustituya los componentes dañados según sea
necesario y realice el procedimiento de autocalibración.
B. Si todos los componentes comprobados están bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe el proceso de autocalibración.
A. Desconecte el apero y efectúe el procedimiento de autocalibración.
B. Si el error persiste, vaya al paso 6.
6. Compruebe las electroválvulas.
A. Despresurice el sistema de suspensión e intercambie las electroválvulas de elevación y descenso.
Efectúe el procedimiento de autocalibración y, si esta vez el fallo se produce en el ciclo de elevación,
despresurice el sistema de suspensión y sustituya el conjunto de electroválvulas.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1663

87556759 - 06 - 2006
1664 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1665

CÓDIGO DE ERROR U11 -- NO SE HA PODIDO CALIBRAR LA SUSPENSIÓN

Modos de error posibles:


1. Freno de estacionamiento no aplicado
2. Interruptor de cierre de suspensión defectuoso
3. Circuito hidráulico de alta presión defectuoso
4. Fallo mecánico en la suspensión delantera
5. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si se ha aplicado el freno de estacionamiento para impedir el movimiento del tractor.
A. Si el freno no se ha aplicado, aplíquelo.
B. Si el freno se ha aplicado, vaya al paso 2.
2. Compruebe si el interruptor de cierre de la suspensión se ha pulsado más de tres veces.
A. Si no se ha pulsado más de tres veces, efectúe el procedimiento de autocalibración.
B. Si el interruptor se ha pulsado correctamente, vaya al paso 3.
3. Compruebe el interruptor de la suspensión en modo de diagnóstico H5.
A. Mantenga pulsado el interruptor de cierre de la suspensión. Si no aparece d6, vaya al paso 4.
B. Si aparece d6, vaya al paso 5.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte los conectores C127 y C242 del módulo de control general
(GCM) y el conector C247 del interruptor de la suspensión delantera. Compruebe entre:
C242 clavija 9 (U/LG/S) y C247 clavija 1 (U/LG/S)
C127 clavija 34 (O/R/S) y C247 clavija 2 (O/R/S)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el interruptor.
5. Compruebe si las válvulas remotas y del elevador hidráulico funcionan correctamente.
A. Si no funcionan correctamente, compruebe el circuito hidráulico de alta presión.
B. Si funcionan correctamente, vaya al paso 6.
6. Compruebe si hay daños.
A. Revise la suspensión delantera por si presenta fallos mecánicos o un fallo en el cilindro hidráulico.
Compruebe si el potenciómetro está dañado. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario, y realice el procedimiento de autocalibración.

87556759 - 06 - 2006
1666 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1667

87556759 - 06 - 2006
1668 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR U12 -- PROCEDIMIENTO DE AUTOCALIBRACIÓN


DETENIDO/VEHÍCULO NO DETENIDO

Modos de error posibles:


1. Freno de estacionamiento no aplicado
2. Sensor de velocidad defectuoso
3. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si se ha aplicado el freno de estacionamiento para impedir el movimiento del tractor.
A. Si el freno no se ha aplicado, aplíquelo.
B. Si el freno se ha aplicado, vaya al paso 2.
2. Compruebe el valor de velocidad de las ruedas en modo H9 canal 43.
A. Si el valor de velocidad de las ruedas mostrado no es 0, compruebe los códigos de error almacenados
por si ha aparecido recientemente 49 de EDC. En caso afirmativo, realice las pruebas oportunas.
B. Si el valor de velocidad de las ruedas es 0, o no aparecen otros códigos de error, vaya al paso 3.
3. Compruebe el valor de entrada de velocidad de avance en modo H9 canal 20.
A. Si el valor de entrada de velocidad de avance es aproximadamente 50, extraiga y sustituya el sensor de
velocidad de salida de la transmisión.
B. Si el valor de entrada de velocidad de avance es incorrecto, compruebe el conector C046 del sensor de
velocidad. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1669

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DE LA UNIDAD ELECTRÓNICA DE GESTIÓN (EMU)

MODELOS: 120 A 155 -- TRANSMISIÓN SEMI--POWERSHIFT


La unidad electrónica de gestión (EMU) incorpora un sistema de autodiagnóstico que permite detectar errores,
en caso de que ocurran.
Si se produce un error relacionado con la unidad electrónica de gestión, el tablero de instrumentos muestra un
código de dos dígitos precedido de una ‘P’. Si ocurren varios errores al mismo tiempo, aparece el código del
error de mayor prioridad y después el código del error de prioridad inferior. También se muestran los códigos
de error presentes en el momento de arrancar.
PRIORIDAD CÓDIGO DE DESCRIPCIÓN DEL FALLO
(1 = máxima) ERROR
1 P01 Electroválvula del freno de la TdF trasera atascada en posición desactivada
2 P02 Electroválvula del freno de la TdF trasera atascada en posición activada
3 P03 Circuito abierto en la salida de freno de la TdF trasera
4 P04 Temperatura excesiva en el controlador del freno de la TdF trasera
5 P05 Sin uso
6 P06 TdF trasera no calibrada
7 P07 Corriente excesiva en la electroválvula de la TdF trasera
8 P08 Electroválvula de TdF trasera atascada en posición desactivada
9 P09 Sin uso
10 P10 Sin uso
13 P13 Sin uso
14 P14 Sin uso
15 P15 Electroválvula del bloqueo del diferencial atascada en posición desactivada
16 P16 Electroválvula del bloqueo del diferencial atascada en posición activada
17 P17 Circuito abierto en la salida del bloqueo del diferencial
18 P18 Temperatura excesiva en el controlador del bloqueo del diferencial
19 P19 Sin uso
20 P20 Sin uso
21 P21 Electroválvula de tracción total atascada en posición desactivada
22 P22 Electroválvula de tracción total atascada en posición activada
23 P23 Circuito abierto en la salida de tracción total
24 P24 Temperatura excesiva en el controlador de tracción total
25 P25 Sin uso
26 P26 Sin uso
27 P27 Circuito abierto en el sensor de velocidad de la TdF
28 P28 Sin uso
29 P29 Sin uso
30 P30 Sin uso
31 P31 Sensor de dirección fuera del intervalo permitido: voltaje máximo
32 P32 Sensor de dirección fuera del intervalo permitido: voltaje mínimo
33 P33 Circuito abierto en el contacto momentáneo del interruptor de cabina de la
TdF trasera

87556759 - 06 - 2006
1670 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

PRIORIDAD CÓDIGO DE DESCRIPCIÓN DEL FALLO


(1 = máxima) ERROR
34 P34 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el interruptor de TdF trasera
montado en guardabarros
35 P35 Cortocircuito de entrada a +12 V en el interruptor de TdF trasera montado en
guardabarros (si dispone de él) o cortocircuito entre los cables del interruptor
del guardabarros
36 P36 La TdF trasera no arranca: cableado de relé o interruptor
37 P37 Contacto momentáneo del interruptor de cabina de la TdF trasera atascado
en posición cerrada (durante más de 30 segundos)
38 P38 Ambos controles de TdF trasera (en cabina y guardabarros) se han
accionado en menos de 2 segundos
39 P39 Voltaje incorrecto en el interruptor de TdF trasera montado en el
guardabarros (si dispone de él)
40 P40 Cortocircuito a +12 V o circuito abierto en la bobina del relé de TdF
41 P41 Cortocircuito a masa en la bobina del relé de TdF

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1671

CÓDIGO DE ERROR P01 -- ELECTROVÁLVULA DEL FRENO DE LA TDF TRASERA


ATASCADA EN POSICIÓN DESACTIVADA

Efectos:
TdF desactivada.

Modos de error posibles:


1. Electroválvula defectuosa
2. Cableado defectuoso
3. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C033 de la electroválvula del freno de la TdF
trasera. Active la llave de contacto y compruebe si hay otros errores. Si aparecen en pantalla los errores
P02 o P02 y P03, vaya al paso 2.
B. Si sólo aparece el error P01, vaya al paso 3.
2. Compruebe la electroválvula del freno de la TdF trasera.
A. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 5 y
11 Ohm, extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.
3. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C033 y el conector C105 de la unidad electrónica
de gestión. Compruebe entre C105 clavija 35 (B/N/S) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

87556759 - 06 - 2006
1672 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1673

87556759 - 06 - 2006
1674 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR P02 -- ELECTROVÁLVULA DEL FRENO DE LA TDF TRASERA


ATASCADA EN POSICIÓN ACTIVADA

Efectos:
TdF desactivada.

Modos de error posibles:


1. Cableado defectuoso
2. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error.
A. Active la llave de contacto. Desembrague la tracción total y el bloqueo del diferencial. Desactive la llave
de contacto y ajuste el interruptor del freno de la TdF a la posición de frenado. Libere los interruptores de
accionamiento de la TdF delantera y trasera. Vuelva a activar la llave de contacto. Si aparecen en pantalla
los códigos de error P02 y P03, efectúe las pruebas correspondientes al código P03.
B. Si los códigos de error P02 y P03 no aparecen en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay cortocircuito a +12 V.
A. Desactive y active la llave de contacto. Ajuste el interruptor del freno de la TdF en posición desactivada.
Debe mostrarse P02. Desconecte el conector C033 del freno de la TdF trasera y el conector C105 de la
unidad electrónica de gestión. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C105 clavija 35 (B/N/S) y
masa. Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica una tensión, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C105 clavija 35 (B/N/S) y las demás clavijas del conector
C105. Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1675

87556759 - 06 - 2006
1676 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1677

CÓDIGO DE ERROR P03 -- CIRCUITO ABIERTO EN LA SALIDA DE FRENO DE LA TDF


TRASERA

Efectos:
TdF desactivada.

Modos de error posibles:


1. Conectores defectuosos
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C033 de la electroválvula del freno de la TdF trasera.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe circuito abierto en la electroválvula.
A. Desconecte el conector C033. Compruebe entre los terminales de la electroválvula. Si se indica un
circuito abierto, extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre C033 clavija 2 (B) y masa. Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado
según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión. Compruebe entre C105 clavija
35 (B/N/S) y C033 clavija 1 (B/N/S). Si se indica un circuito abierto, desconecte el conector C019 y
compruebe entre:
C019 clavija 20 (B/N/S) y C105 clavija 35 (B/N/S)
C019 clavija 20 (B/N/S) y C033 clavija 1 (B/N/S)
Para determinar en qué cableado está el fallo. Repare o sustituya el cableado, según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe los conectores C105, C019 y C033.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si el código de error sigue apareciendo, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

87556759 - 06 - 2006
1678 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1679

87556759 - 06 - 2006
1680 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR P04 -- TEMPERATURA EXCESIVA EN EL CONTROLADOR DEL FRENO


DE LA TDF TRASERA

Modos de error posibles:


1. Conectores defectuosos
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe la electroválvula del freno de la TdF trasera.
A. Desconecte el conector C033 de la electroválvula del freno de la TdF trasera. Mida la resistencia entre
los terminales de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 5 y 11 Ohm a 20 grados
centígrados, extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión. Compruebe el conector de la unidad
electrónica de gestión entre C105 clavija 35 (B/N/S) y masa. Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre C105 clavija 35 y las otras clavijas del conector C105. Si se indica un cortocircuito,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe el conector C105.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1681

87556759 - 06 - 2006
1682 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1683

CÓDIGO DE ERROR P06 -- TDF TRASERA NO CALIBRADA

Efectos:
TdF activada. Error P06 mostrado en el tablero de instrumentos.

Modos de error posibles:


1. Transmisión no calibrada
2. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si la TdF se ha calibrado.
A. Si la TdF no se ha calibrado después de cambiar la unidad electrónica de gestión o de usar H8, borre
la memoria no volátil (EEPROM). Efectúe el procedimiento de calibración de la TdF.
B. Si la TdF se ha calibrado, realice el procedimiento de calibración de la TdF. Si el fallo persiste, extraiga
y sustituya la unidad electrónica de gestión.

87556759 - 06 - 2006
1684 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR P07 -- CORRIENTE EXCESIVA EN LA ELECTROVÁLVULA DE LA TDF


TRASERA
CÓDIGO DE ERROR P08 -- ELECTROVÁLVULA DE TDF TRASERA ATASCADA EN
POSICIÓN DESACTIVADA

Modos de error posibles:


1. Electroválvula defectuosa
2. Cableado defectuoso
3. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula de la TdF trasera.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C041 de la electroválvula de la TdF trasera. Mida
la resistencia entre los terminales 1 y 2 de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 5 y 11
Ohm a 20 grados centígrados, extraiga y sustituya la electroválvula de la TdF trasera.
B. Si las resistencias indicadas son correctas, vaya al paso 3.
3. Compruebe la electroválvula de la TdF trasera por si hay un cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
Terminal 1 y masa
Terminal 2 y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya la electroválvula de la TdF trasera.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C116 del interruptor de cabina de la TdF trasera. Compruebe entre C041 clavija
1 (O/P) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión. Compruebe entre:
C105 clavija 13 (O/Y) y masa
C105 clavija 18 (O/G) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1685

87556759 - 06 - 2006
1686 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1687

CÓDIGO DE ERROR P15 -- ELECTROVÁLVULA DEL BLOQUEO DEL DIFERENCIAL


ATASCADA EN POSICIÓN DESACTIVADA

Modos de error posibles:


1. Electroválvula defectuosa
2. Cableado defectuoso
3. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
NOTA: No pise los pedales de freno.
1. Compruebe si hay otros códigos de error.
A. Desconecte el conector C042 de la electroválvula del bloqueo del diferencial. Active la llave de contacto.
Seleccione el bloqueo del diferencial manual.
Si sólo aparece en pantalla el código de error P15, vaya al paso 2.
B. Si aparecen en pantalla los códigos de error P16 o P16 y P17, vaya al paso 3.
2. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C042 y el conector C105 de la unidad electrónica
de gestión. Compruebe entre C105 clavija 36 (B/LTG) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa,
desconecte el conector C019 del cableado y compruebe entre:
C105 clavija 36 (B/LTG) y masa
C042 clavija 1 (B/LTG) y masa
Para determinar en qué cableado está el fallo. Repare o sustituya el cableado, según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.
3. Compruebe la electroválvula del bloqueo del diferencial.
A. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 5 y
11 Ohm, extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

87556759 - 06 - 2006
1688 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1689

87556759 - 06 - 2006
1690 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR P16 -- ELECTROVÁLVULA DEL BLOQUEO DEL DIFERENCIAL


ATASCADA EN POSICIÓN ACTIVADA

Modos de error posibles:


1. Cableado defectuoso
2. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error.
A. Active la llave de contacto. Desembrague el bloqueo del diferencial. Active y desactive la llave de
contacto. Debe mostrarse en pantalla el código de error P16. Seleccione el bloqueo del diferencial manual.
Si aparece en pantalla P17, efectúe las pruebas para este código.
B. Si no aparece P17, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay cortocircuito a +12 V.
A. Desconecte el conector C042 del bloqueo del diferencial y el conector C105 de la unidad electrónica de
gestión. Active la llave de contacto. Compruebe entre C105 clavija 36 (B/LTG) y masa. Si se indica un
cortocircuito a +12 voltios, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C105 clavija 36 (B/LTG) y las otras clavijas del conector
C105. Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1691

87556759 - 06 - 2006
1692 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1693

CÓDIGO DE ERROR P17 -- CIRCUITO ABIERTO EN LA SALIDA DEL BLOQUEO DEL


DIFERENCIAL

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C042 de la electroválvula del bloqueo del diferencial.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe circuito abierto en la electroválvula.
A. Desconecte el conector C042 de la electroválvula del bloqueo del diferencial. Compruebe entre los
terminales de la electroválvula. Si se indica un circuito abierto, extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre C042 clavija 2 (B) y masa. Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado
según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión Compruebe entre C105 clavija
36 (B/LTG) y C042 clavija 1 (B/LTG). Si se indica un circuito abierto, desconecte el conector C019 y
compruebe entre:
C019 clavija 22 (B/LTG) y C042 clavija 1 (B/LTG)
C019 clavija 22 (B/LTG) y C105 clavija 36 (B/LTG)
Para determinar en qué cableado está el fallo. Repare o sustituya el cableado, según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe los conectores C105, C019 y C042.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

87556759 - 06 - 2006
1694 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1695

87556759 - 06 - 2006
1696 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR P18 -- TEMPERATURA EXCESIVA EN EL CONTROLADOR DEL


BLOQUEO DEL DIFERENCIAL

Modos de error posibles:


1. Electroválvula defectuosa
2. Cableado defectuoso
3. Conector defectuoso
4. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe la electroválvula del bloqueo del diferencial.
A. Desconecte el conector C042 de la electroválvula del bloqueo del diferencial. Mida la resistencia entre
los terminales de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 5 y 11 Ohm a 20 grados
centígrados, extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe el conector de la unidad electrónica de gestión entre C105 clavija 36 (B/LTG) y masa. Si se
indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre C105 clavija 36 (B/LTG) y las otras clavijas del conector C105. Si se indica un
cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe el conector C105.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1697

87556759 - 06 - 2006
1698 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1699

CÓDIGO DE ERROR P21 -- ELECTROVÁLVULA DE TRACCIÓN TOTAL ATASCADA EN


POSICIÓN DESACTIVADA

Modos de error posibles:


1. Electroválvula defectuosa
2. Cableado defectuoso
3. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C034 de la electroválvula de tracción total. Active
la llave de contacto y asegúrese de que esté seleccionada la tracción simple. Desactive y active la llave de
contacto. Si sólo aparece en pantalla el error P21, vaya al paso 2.
B. Si aparecen en pantalla los errores P22 o P22 y P23, vaya al paso 3.
2. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión.
Compruebe entre C105 clavija 14 (Y/U) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, desconecte el conector
C019 y compruebe entre:
C105 clavija 14 (Y/U) y masa
C034 clavija 1 (Y/U) y masa
Para determinar en qué cableado está el fallo. Repare o sustituya el cableado, según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.
3. Compruebe la electroválvula de tracción total.
A. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 5 y
11 Ohm a 20 grados centígrados, extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

87556759 - 06 - 2006
1700 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1701

87556759 - 06 - 2006
1702 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR P22 -- ELECTROVÁLVULA DE TRACCIÓN TOTAL ATASCADA EN


POSICIÓN ACTIVADA

Modos de error posibles:


1. Cableado defectuoso
2. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error.
A. Active la llave de contacto. Seleccione la tracción total manual. Desactive la llave de contacto y pise
ambos pedales de freno. Active la llave de contacto y arranque momentáneamente el motor (no es necesario
ponerlo en marcha). Debe aparecer en pantalla P22. Suelte los pedales de freno y compruebe el código de
error P23. Si aparece en pantalla el código de error P23, realice las pruebas oportunas para este código.
B. Si no aparece P23, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay cortocircuito a +12 V.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C034 de la electroválvula de tracción total y el
conector C105 de la unidad electrónica de gestión. Active la llave de contacto. Compruebe entre C105 clavija
14 (Y/U) y masa. Si se indica un cortocircuito a +12 voltios, repare o sustituya el cableado según sea
necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C105 clavija 14 (Y/U) y las otras clavijas del conector
C105. Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1703

87556759 - 06 - 2006
1704 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1705

CÓDIGO DE ERROR P23 -- CIRCUITO ABIERTO EN LA SALIDA DE TRACCIÓN TOTAL

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C034 de la electroválvula de tracción total.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe circuito abierto en la electroválvula.
A. Desconecte el conector C034. Compruebe entre los terminales de la electroválvula. Si se indica un
circuito abierto, extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito a masa abierto.
A. Compruebe entre C034 clavija 2 (B) y masa. Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado
según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión Compruebe entre C105 clavija 14 (Y/U)
y C034 clavija 1 (Y/U). Si se indica un circuito abierto, desconecte el conector C019 del cableado y
compruebe entre:
C019 clavija 19 (Y/U) y C034 clavija 1 (Y/U)
C019 clavija 19 (Y/U) y C105 clavija 14 (Y/U)
Para determinar en qué cableado está el fallo. Repare o sustituya el cableado, según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe los conectores C105 y C019.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

87556759 - 06 - 2006
1706 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1707

87556759 - 06 - 2006
1708 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR P24 -- TEMPERATURA EXCESIVA EN EL CONTROLADOR DE


TRACCIÓN TOTAL

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe la electroválvula de tracción total.
A. Desconecte el conector C034 de la electroválvula de tracción total. Mida la resistencia entre los
terminales de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 5 y 11 Ohm a 20 grados centígrados,
extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe el conector de la unidad electrónica de gestión entre C105 clavija 14 (Y/U) y masa. Si se
indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre C105 clavija 14 (Y/U) y las otras clavijas del conector C105. Si se indica un cortocircuito,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe el conector C105.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1709

87556759 - 06 - 2006
1710 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1711

CÓDIGO DE ERROR P27 -- CIRCUITO ABIERTO DEL SENSOR DE VELOCIDAD DE TDF

Efectos:
TdF desactivada.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C054 del sensor de velocidad.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sensor de velocidad de la TdF.
A. Desconecte el conector C054. Compruebe entre los terminales del sensor de velocidad. Si se indica un
circuito abierto, extraiga y sustituya el sensor de velocidad.
B. Si el sensor de velocidad está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito a masa abierto.
A. Compruebe entre C054 clavija 2 (B) y masa. Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado
según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión. Compruebe entre C105 clavija
23 (B/O/S) y C054 clavija 1 (B/O/S). Si se indica un circuito abierto, desconecte el conector C019 y
compruebe entre:
C019 clavija 14 (B/O/S) y C054 clavija 1 (B/O/S)
C019 clavija 14 (B/O/S) y C120 clavija 23 (B/O/S)
Para determinar en qué cableado está el fallo. Repare o sustituya el cableado, según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe los conectores C105 y C019.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

87556759 - 06 - 2006
1712 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1713

87556759 - 06 - 2006
1714 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR P31 -- SENSOR DE DIRECCIÓN FUERA DEL INTERVALO PERMITIDO:


VOLTAJE MÁXIMO
Modos de error posibles:
1. Conector defectuoso
2. Sensor de dirección defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay cortocircuito a +12 V.
A. Desconecte el conector C014 del sensor de dirección. Active la llave de contacto. En el lado del
componente, compruebe entre:
C014 clavija 1 (R) y masa
C014 clavija 2 (Y) y masa
C014 clavija 3 (B) y masa
Si se indica un cortocircuito a +12 voltios, repare o sustituya el cableado del sensor de dirección según sea
necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. En el lado del componente, compruebe entre C014 clavija 1 (R), clavija 2 (Y)
y clavija 3 (B). Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el sensor de dirección según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito, vaya al paso 3.
3. Compruebe el sensor de dirección.
A. En el lado del componente, mida la resistencia entre C014 clavija 1 (R) y C014 clavija 3 (B). Si la
resistencia indicada no está entre 5 y 6 kOhm, repare o sustituya el sensor según sea necesario.
B. Si el sensor está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe el conector C014.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito a +12 V.
A. Desconecte el conector C014 y el conector C105 de la unidad electrónica de gestión. Active la llave de
contacto y mida la tensión entre C105 clavija 4 (B/K/S), clavija 27 (B/LTG/S) y clavija 28 (B/G/S). Si se
indican +12 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto y deje los conectores C014 y C105 desconectados. Compruebe entre C105
clavija 4 (B/K/S), clavija 27 (B/LTG/S) y clavija 28 (B/G/S). Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 7.
7. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre:
C105 clavija 28 (B/G/S) y C014 clavija 1 (B/G/S)
C105 clavija 4 (B/K/S) y C014 clavija 2 (B/K/S)
C105 clavija 27 (B/LTG/S) y C014 clavija 3 (B/LTG/S)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, sustituya la unidad electrónica de gestión y realice el procedimiento de
calibración.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1715

87556759 - 06 - 2006
1716 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1717

CÓDIGO DE ERROR P32 -- SENSOR DE DIRECCIÓN FUERA DEL INTERVALO PERMITIDO:


VOLTAJE MÍNIMO

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de dirección defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C014 del sensor de dirección. Desactive la llave de contacto. En el lado del
componente, compruebe entre:
C014 clavija 1 (R)y masa
C014 clavija 2 (Y) y masa
C014 clavija 3 (B) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado del sensor de dirección según sea
necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. En el lado del componente, compruebe entre C014 clavija 1 (R), clavija
2 (Y) y clavija 3 (B). Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el sensor de dirección según sea
necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito, vaya al paso 3.
3. Compruebe el sensor de dirección.
A. En el lado del componente, mida la resistencia entre C014 clavija 1 (R) y C014 clavija 3 (B). Si la
resistencia indicada no está entre 5 y 6 kOhm, repare o sustituya el sensor según sea necesario.
B. Si el sensor está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe el conector C014.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión. Desactive la llave de contacto.
Compruebe entre:
C105 clavija 4 (B/K/S) y masa
C105 clavija 27 (B/LTG/S) y masa
C105 clavija 28 (B/G/S) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito a masa, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto y deje los conectores C014 y C105 desconectados. Compruebe entre C105
clavija 4 (B/K/S), clavija 27 (B/LTG/S) y clavija 28 (B/G/S). Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito, vaya al paso 7.
7. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre:
C105 clavija 28 (B/G/S) y C014 clavija 1 (B/G/S)

87556759 - 06 - 2006
1718 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

C105 clavija 4 (B/K/S) y C014 clavija 2 (B/K/S)


C105 clavija 27 (B/LTG/S) y C014 clavija 3 (B/LTG/S)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, sustituya la unidad electrónica de gestión y realice el procedimiento de
calibración.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1719

87556759 - 06 - 2006
1720 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1721

CÓDIGO DE ERROR P33 -- CIRCUITO ABIERTO EN EL CONTACTO MOMENTÁNEO DEL


INTERRUPTOR DE CABINA DE LA TDF TRASERA

Modos de error posibles:


1. Interruptor de TdF defectuoso
2. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el interruptor de cabina de la TdF trasera.
A. Desconecte el conector C116 del interruptor de cabina de la TdF trasera. En el lado del componente, mida
la resistencia entre C116 clavija 1 (O/G) y C116 clavija 2 (B). Si la resistencia indicada no es de
aproximadamente 15 kOhm, sustituya el conjunto de interruptor.
B. Si el interruptor está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión. Compruebe entre:
C116 clavija 1 (O/G) y C105 clavija 18 (O/G)
C116 clavija 3 (B) y masa
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
1722 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1723

87556759 - 06 - 2006
1724 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR P34 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN EL


INTERRUPTOR DE TDF TRASERA MONTADO EN
GUARDABARROS

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Interruptor de TdF trasera montado en guardabarros defectuoso
3. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe los interruptores de TdF trasera montados en guardabarros.
A. Desconecte los conectores C257 y C258 de cada uno de los interruptores de la TdF trasera. Mientras
acciona los interruptores de guardabarros, mida la resistencia entre la clavija 1 (R/LG/B) y la clavija 2 (W/U)
de cada interruptor de guardabarros. Si la resistencia indicada no es de aproximadamente 1,0 kOhm con
el interruptor liberado y 0,015 kOhm con el interruptor accionado, extraiga y sustituya el interruptor
defectuoso.
B. Si los interruptores de guardabarros están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión. Compruebe entre C105 clavija 31
(W/U) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre:
C105 clavija 31 (W/U) y C257 clavija 2 (W/U)
C105 clavija 31 (W/U) y C258 clavija 2 (W/U)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, intente ‘menear’ el cableado por si el fallo es intermitente. Asegúrese de que el
conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta y encajado con firmeza.
Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1725

87556759 - 06 - 2006
1726 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1727

87556759 - 06 - 2006
1728 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR P35 -- CORTOCIRCUITO DE ENTRADA A +12 V EN EL INTERRUPTOR


DE TDF TRASERA MONTADO EN GUARDABARROS O
CORTOCIRCUITO ENTRE LOS CABLES DEL INTERRUPTOR
DEL GUARDABARROS

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Interruptor de TdF trasera montado en guardabarros defectuoso
3. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe los interruptores de TdF trasera montados en guardabarros.
A. Desconecte los conectores C257 y C258 de cada uno de los interruptores de la TdF trasera. Mientras
acciona los interruptores de guardabarros, mida la resistencia entre la clavija 1 (R/LG/B) y la clavija 2 (W/U)
de cada interruptor de guardabarros. Si la resistencia indicada no es de aproximadamente 1,0 kOhm con
el interruptor liberado y 0,015 kOhm con el interruptor accionado, extraiga y sustituya el interruptor
defectuoso.
B. Si los interruptores de guardabarros están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay cortocircuito a +12 V.
A. Active la llave de contacto. Con el conector C105 de la unidad electrónica de gestión conectado,
compruebe entre:
C257 clavija 2 (W/U) y masa
C258 clavija 2 (W/U) y masa
Si se indica un cortocircuito a +12 voltios, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito a +12 V, intente ‘menear’ el cableado por si el fallo es intermitente.
Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1729

87556759 - 06 - 2006
1730 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1731

87556759 - 06 - 2006
1732 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR P36 -- LA TDF TRASERA NO ARRANCA: FALLO EN CABLEADO DE


RELÉ O INTERRUPTOR

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Relé KX de interruptor de guardabarros defectuoso
3. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C116 del interruptor de la TdF trasera y el conector C105 de la unidad electrónica
de gestión.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe el relé KX de interruptor de guardabarros.
A. Compruebe el funcionamiento del relé. Si se indica un fallo, extraiga y sustituya el relé.
B. Si el relé está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C116 y C105. Extraiga el relé KX de interruptor de guardabarros. Compruebe
entre:
C105 clavija 12 (O/LG) y la clavija de toma del relé de interruptor de guardabarros 4 (O/LG)
C116 clavija 3 (O/Y) y la clavija de toma del relé de interruptor de guardabarros 3 (O/Y)
C116 clavija 4 (O/L) y la clavija de toma del relé de interruptor de guardabarros 1 (O/L)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C116 clavija 3 (O/Y) y masa
C105 clavija 12 (O/LG) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1733

87556759 - 06 - 2006
1734 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1735

CÓDIGO DE ERROR P37 -- CONTACTO MOMENTÁNEO DEL INTERRUPTOR DE CABINA DE


LA TDF TRASERA ATASCADO EN POSICIÓN CERRADA
(DURANTE MÁS DE 30 SEGUNDOS)

Modos de error posibles:


1. Interruptor de cabina de TdF defectuoso
2. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si el interruptor de cabina de la TdF trasera está atascado en posición activada.
A. Si el interruptor está atascado en posición activada, extraiga y sustituya el interruptor.
B. En caso contrario, vaya al paso 2.
2. Compruebe el interruptor de cabina de la TdF trasera.
A. Desconecte el conector C116 del interruptor de cabina de la TdF trasera. En el lado del componente, mida
la resistencia entre C116 clavija 1 (O/G) y C116 clavija 2 (B). Si la resistencia indicada no es de
aproximadamente 15 kOhm, sustituya el conjunto de interruptor.
B. Si el interruptor está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión. Compruebe entre C105 clavija
18 (O/G) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
1736 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1737

87556759 - 06 - 2006
1738 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR P38 -- AMBOS CONTROLES DE TDF TRASERA (EN CABINA Y


GUARDABARROS) SE HAN ACCIONADO EN MENOS DE 2
SEGUNDOS

Efectos:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
Error del operador. Deje que transcurran 10 segundos para volver al funcionamiento normal.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1739

CÓDIGO DE ERROR P39 -- VOLTAJE INCORRECTO EN EL INTERRUPTOR DE TDF TRASERA


MONTADO EN EL GUARDABARROS (SI DISPONE DE ÉL)

Modos de error posibles:


1. Fusible 15 defectuoso
2. Conector defectuoso
3. Interruptor de TdF trasera montado en guardabarros defectuoso
4. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el fusible 15.
A. Si se indica un fallo en el fusible 15, sustituya el fusible y vuelva a comprobar.
B. Si el fusible está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay +12 V.
A. Desconecte los conectores C257 y C258 de cada uno de los interruptores de la TdF trasera. Mida la
tensión entre:
C257 clavija 1 (R/LTG/B) y masa
C258 clavija 1 (R/LG/B) y masa
Si no se indican +12 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si se indican +12 V, vaya al paso 3.
3. Compruebe los interruptores de TdF trasera montados en guardabarros.
A. Mientras acciona los interruptores de guardabarros, mida la resistencia entre la clavija 1 (R/LG/B) y la
clavija 2 (W/U) de cada interruptor de guardabarros. Si la resistencia indicada no es de aproximadamente
1,0 kOhm con el interruptor liberado y 0,015 kOhm con el interruptor accionado, extraiga y sustituya el
interruptor defectuoso.
B. Si los interruptores de guardabarros están bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre:
C105 clavija 31 (W/U) y C257 clavija 2 (W/U)
C105 clavija 31 (W/U) y C258 clavija 2 (W/U)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
1740 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1741

87556759 - 06 - 2006
1742 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1743

CÓDIGO DE ERROR P40 -- CORTOCIRCUITO A +12 V O CIRCUITO ABIERTO EN EL RELÉ


DE TDF

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Relé KX de interruptor de guardabarros defectuoso
3. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe la conexión del relé KX de interruptor de guardabarros.
A. Asegúrese de que el relé esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta y
encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el relé está bien instalado, vaya al paso 2.
2. Compruebe el relé KX de interruptor de guardabarros.
A. Compruebe el funcionamiento del relé. Si se indica un fallo, extraiga y sustituya el relé.
B. Si el relé está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito a +12 V.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión y extraiga el relé KX de interruptor de
guardabarros. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C105 clavija 12 (O/LG) y masa. Si se indica
un cortocircuito a +12 voltios, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre C105 clavija 12 (O/LG) y la clavija de toma del relé de interruptor de guardabarros
4 (O/LG). Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
1744 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1745

87556759 - 06 - 2006
1746 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR P41 -- CORTOCIRCUITO A MASA EN EL RELÉ DEL INTERRUPTOR DE


GUARDABARROS DE LA TDF

Modos de error posibles:


1. Relé KX de interruptor de guardabarros defectuoso
2. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el relé KX de interruptor de guardabarros.
A. Compruebe el funcionamiento del relé. Si se indica un fallo, extraiga y sustituya el relé.
B. Si el relé está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión y extraiga el relé KX de interruptor de
guardabarros. Compruebe entre C105 clavija 12 (O/LG) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1747

87556759 - 06 - 2006
1748 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1749

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS DIGITAL (DIC)

MODELOS: 120 A 155 -- TRANSMISIÓN SEMI--POWERSHIFT


El tablero de instrumentos digital incorpora un sistema integral de diagnóstico de fallos que presenta códigos
de error en la pantalla LCD, como se indica en la siguiente tabla.
Estos códigos de error aparecen cuando se produce cualquiera de los fallos indicados. Si el fallo es grave, la
alarma suena de forma continua, mientras que si no es grave, suena durante sólo durante 5 segundos.

PANTALLA DEL TABLERO EIC


ESTADO DEL SENSOR ALARMA
Menos de 500 rev/min Más de 500 rev/min
Nº de código de error.
Cortocircuito o circuito abierto en
el emisor de presión de aceite del motor Grave

Cortocircuito a un voltaje +V en
el emisor de presión de aceite del motor Grave

Cortocircuito a masa en el emisor de nivel del depósito


de combustible No grave

Circuito abierto o cortocircuito a un voltaje +V en el


emisor de nivel del depósito de combustible No grave

Cortocircuito a masa en el
sensor de velocidad de las ruedas No grave

Circuito abierto en el
sensor de velocidad de las ruedas No grave

Cortocircuito en el emisor de
temperatura del refrigerante No grave

Error del control electrónico de tracción (EDC).


Fallo del enlace en serie

Error de transmisión
Fallo del enlace en serie

Error de retención de memoria de la


constante de calibración de batería

Comprobación de horas de servicio, anchura,


constante de deslizamiento y alarma de deslizamiento No grave

Circuito abierto o cortocircuito a un voltaje +V en el


emisor de temperatura del refrigerante Grave

Cortocircuito a un voltaje +V en
la salida de apagado del motor

Fallos que no son de DIC Consulte el manual


(sólo aparecen en la memoria de diagnóstico).

87556759 - 06 - 2006
1750 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

EL TABLERO DE INSTRUMENTOS NO FUNCIONA

Modos de error posibles:


1. Batería defectuosa
2. Fusible 9 defectuoso
3. Conectores defectuosos
4. Cableado defectuoso
5. Tablero de instrumentos defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe la batería.
A. Asegúrese de que las palancas de cambio de marchas estén en posición neutral. Gire el interruptor de
la llave de contacto a la posición de arranque para poner el motor en marcha. Si la batería no tiene carga
suficiente para arrancar el motor, verifíquela y recárguela según sea necesario.
B. Si la batería tiene carga suficiente para arrancar el motor, vaya al paso 2.
2. Compruebe el fusible 9.
A. Si se indica que hay un fallo en el fusible 9, sustitúyalo y vuelva a comprobar.
B. Si el fusible está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay +12 voltios en el tablero de instrumentos.
A. Extraiga el tablero de instrumentos y desconecte el conector C079. Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre C079 clavija 2 (B) y C079 clavija 3 (G). Si la tensión indicada es de aproximadamente +12
voltios, vaya al paso 4.
B. Si no se indican aproximadamente +12 voltios, vaya al paso 5.
4. Compruebe el conector C079.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, sustituya el tablero de instrumentos.
5. Compruebe si hay +12 voltios en el tablero de instrumentos.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C079 clavija 3 (G) y el terminal de masa de la batería.
Si la tensión indicada es de aproximadamente +12 voltios, el fallo está en el cableado de masa. Repare o
sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada no es de aproximadamente +12 voltios, el fallo está en el cableado de la fuente de
alimentación. Repare o sustituya el cableado según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1751

87556759 - 06 - 2006
1752 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1753

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA HABITUAL PARA TODOS LOS CIRCUITOS DE


INTERRUPTOR CONECTADOS A MASA

Modos de error posibles:


1. Bombilla defectuosa
2. Conectores defectuosos
3. Interruptor o emisor defectuoso
4. Cableado defectuoso
5. Tablero de instrumentos defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el interruptor, el emisor y sus conectores.
A. Desconecte el cableado en el emisor o el interruptor y cortocircuite la señal a masa. Si el testigo de aviso
se ilumina, vaya al paso 2.
B. Si no se ilumina, vaya al paso 4.
2. Compruebe la masa del interruptor o el sensor.
A. Mida la resistencia de la vía de masa del interruptor o el emisor y vuelva a comprobar su funcionamiento.
Si la resistencia indicada es inferior a 10 Ohm, extraiga y sustituya el interruptor o el emisor.
B. Si la resistencia indicada es superior a 10 Ohm, vaya al paso 3.
3. Compruebe el conector del interruptor o el emisor.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, localice el circuito abierto y repare o sustituya el cableado según sea necesario.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores del tablero de instrumentos. Cortocircuite a masa la señal del interruptor o
del emisor. Mida la resistencia entre la clavija de señal y masa de los conectores del tablero de instrumentos.
Si la resistencia indicada es superior a 10 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es inferior a 10 Ohm, vaya al paso 5.
5. Compruebe los conectores del tablero de instrumentos.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 6.
6. Compruebe la bombilla de aviso en el tablero de instrumentos.
A. Si se indica un fallo en la bombilla, extráigala y sustitúyala.
B. Si la bombilla está bien, sustituya el tablero de instrumentos.

87556759 - 06 - 2006
1754 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 1 -- CORTOCIRCUITO O CIRCUITO ABIERTO EN EL EMISOR DE


PRESIÓN DE ACEITE DEL MOTOR

Modos de error posibles:


1. Emisor defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Tablero de instrumentos defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el tablero de instrumentos.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C003 del emisor de presión de aceite.
Cortocircuite la señal entre C003 clavija B (G/K) y clavija C (G/K). Active la llave de contacto. Si el código
de error 1 continúa en pantalla, vaya al paso 2.
B. Si el código de error 1 no aparece en pantalla y la pantalla de presión de aceite indica un valor máximo,
vaya al paso 3.
2. Compruebe si hay circuito abierto o cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector del tablero de instrumentos C081. Compruebe
entre:
C003 clavija B (G/K) y C081 clavija 2 (G/K)
C003 clavija C (Y/S) y C081 clavija 1 (Y/S)
C003 clavija A (G/W/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el tablero de instrumentos.
3. Compruebe si hay +5 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C003 clavija B (G/K) y clavija A (G/W/B). Si la tensión
indicada no es de aproximadamente +5 voltios, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión es de aproximadamente +5 voltios, extraiga y sustituya el emisor de presión de aceite.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1755

87556759 - 06 - 2006
1756 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1757

CÓDIGO DE ERROR 2 -- CORTOCIRCUITO A UN VOLTAJE +V EN EL EMISOR DE PRESIÓN


DE ACEITE DEL MOTOR

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Tablero de instrumentos defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay cortocircuito a +12 V.
A. Desconecte el conector C003 del emisor de presión de aceite. Active la llave de contacto. Mida la tensión
entre:
C003 clavija A (G/W/B) y masa
C003 clavija B (G/K) y masa
C003 clavija C (Y/S) y masa
Si las tensiones indicadas son de aproximadamente +5 voltios en la clavija B (G/K) y de 0 voltios en el resto
de las clavijas, vaya al paso 2.
B. Si las tensiones indicadas no son correctas, vaya al paso 3.
2. Compruebe el conector C081 del tablero de instrumentos.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, extraiga y sustituya el tablero de instrumentos.
3. Compruebe si hay cortocircuito a +12 V.
A. Desconecte el conector C001 del cableado del motor. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C001 clavija 18 (G/W/B) y masa
C001 clavija 17 (G/K) y masa
C001 clavija 16 (Y/S) y masa
Si las tensiones indicadas son de aproximadamente +5 voltios en la clavija 17 (G/K) y de 0 voltios en el resto
de los circuitos, repare o sustituya el cableado entre los conectores C001 y C003 según sea necesario.
B. Si la tensiones indicadas son correctas, repare o sustituya el cableado entre los conectores C001 y C081,
según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
1758 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1759

87556759 - 06 - 2006
1760 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 3 -- CORTOCIRCUITO A MASA EN EL EMISOR DE NIVEL DEL


DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE
CÓDIGO DE ERROR 4 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A UN VOLTAJE +V EN EL
EMISOR DE NIVEL DEL DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Emisor de nivel del depósito de combustible defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Tablero de instrumentos defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C022 del emisor de nivel del depósito de combustible.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buenas condiciones, con las clavijas en la posición
correcta y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C022 y el conector del tablero de instrumentos C079. Mida la resistencia entre
C022 clavija 2 (W/G/B) y masa. Si la resistencia indicada es superior a 10 Ohm, repare o sustituya el
cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia es inferior a 10 Ohm, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito a masa en el emisor de nivel del tanque de combustible.
A. Si se indica un cortocircuito a masa en alguno de los terminales, extraiga el emisor, repárelo o sustitúyalo,
según sea necesario, y compruebe que no hay cortocircuito a masa tras volver a instalarlo.
B. Si no se indica un cortocircuito a masa, vaya al paso 4.
4. Compruebe el funcionamiento del emisor de nivel del tanque de combustible.
A. Mida la resistencia entre los terminales. Si la resistencia indicada no está entre 30 Ohm, con el depósito
lleno, y 250 Ohm, con el depósito vacío, extraiga y sustituya el emisor.
B. Si la resistencia indicada es correcta, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C022 clavija 1 (G/B) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Mida la resistencia entre C022 clavija 1 (G/B) y C079 clavija 9 (G/B). Si la resistencia indicada es superior
a 10 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es inferior a 10 Ohm, vaya al paso 7.
7. Compruebe el conector C079 del tablero de instrumentos.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, extraiga y sustituya el tablero de instrumentos.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1761

87556759 - 06 - 2006
1762 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1763

CÓDIGO DE ERROR 5 -- CORTOCIRCUITO EN EL SENSOR DE VELOCIDAD DE LAS


RUEDAS
CÓDIGO DE ERROR 6 -- CIRCUITO ABIERTO EN EL SENSOR DE VELOCIDAD DE LAS
RUEDAS

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Tablero de instrumentos defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si también aparece en pantalla el código de error 49 de EDC.
A. Si aparece el código de error 49, realice las pruebas oportunas.
B. Si el código de error persiste, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector selector C237 del sensor de velocidad del radar.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito o circuito abierto.
A. Desconecte el conector C237 y el conector del tablero de instrumentos C081. Compruebe entre C081
clavija 6 (Y/G) y C237 clavija 2 (Y/G). Si se indica un cortocircuito o un circuito abierto, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito o circuito abierto.
A. Desconecte el conector C127 del módulo de control general (GCM). Compruebe entre C127 clavija 8
(Y/G/S) y C237 clavija 2 (Y/G). Si se indica un cortocircuito o circuito abierto, repare o sustituya el cableado
según sea necesario.
B. Conecte de nuevo todos los conectores. Compruebe si aparecen en pantalla los errores 5 o 6. Si los
errores continúan en pantalla, extraiga y sustituya el tablero de instrumentos.

87556759 - 06 - 2006
1764 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1765

87556759 - 06 - 2006
1766 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1767

CÓDIGO DE ERROR 7 -- CORTOCIRCUITO EN EL EMISOR DE TEMPERATURA DEL


REFRIGERANTE

Modos de error posibles:


1. Emisor de temperatura del refrigerante defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Tablero de instrumentos defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si aparece en pantalla el código de error 7.
A. Desconecte el conector C012 del emisor de temperatura del refrigerante. Asegúrese de que el extremo
del cable del conector C012 no esté en contacto con ninguna parte metálica. Active la llave de contacto. Si
el código de error 7 no aparece en pantalla, extraiga y sustituya el emisor de temperatura del refrigerante.
B. Si el código de error 7 continúa en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desconecte el conector C012 y el conector del tablero de instrumentos C079. Mida la resistencia entre
C079 clavija 1 (G/U) y C079 clavija 2 (B). Si la resistencia indicada es inferior a 5.000 Ohm, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es superior a 5.000 Ohm, extraiga y sustituya el tablero de instrumentos.

87556759 - 06 - 2006
1768 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1769

87556759 - 06 - 2006
1770 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 8 -- FALLO EN EL ENLACE EN SERIE DEL EDC. ERROR DE


COMUNICACIÓN
CÓDIGO DE ERROR 9 -- FALLO EN EL ENLACE EN SERIE DE LA TRANSMISIÓN. ERROR
DE COMUNICACIÓN

La unidad electrónica de gestión (EMU) y el módulo de control general (GCM) envían sus datos de pantalla a
través de una conexión de comunicación en serie de dos hilos.

Los códigos de error de comunicación 8 y 9 tienen lugar cuando el mensaje recibido por el tablero de
instrumentos no es correcto. Esto puede deberse a una conexión intermitente en los cables de señal (LN/O o
LN/TQ). Si estos errores van acompañados de informes de pantallas intermitentes o en blanco en las áreas de
transmisión o de posición de enganche, es necesario comprobar si existen circuitos abiertos, cortocircuitos y
conexiones intermitentes en los cables de circuito.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1771

CÓDIGO DE ERROR 10 -- ERROR DE RETENCIÓN EN MEMORIA DE LA CONSTANTE DE


CALIBRACIÓN DE LA BATERÍA

Modos de error posibles:


1. Tablero de instrumentos defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe la indicación de voltaje en la pantalla del tablero de instrumentos.
A. Mida el voltaje de la batería. Si el voltaje de batería medido presenta una diferencia mínima de 2 voltios
respecto al voltaje mostrado en el tablero de instrumentos, extraiga y sustituya el tablero.

87556759 - 06 - 2006
1772 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 11 -- ERROR DE RETENCIÓN EN MEMORIA DE LOS AJUSTES DE


OPERADOR PARA ALARMA DE DESLIZAMIENTO, CONSTANTE
DE REFERENCIA CERO DE DESLIZAMIENTO, ANCHURA DEL
APERO Y HORAS DE SERVICIO

Modos de error posibles:


1. Tablero de instrumentos defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe las constantes de programa indicadas arriba siguiendo las instrucciones detalladas en el modo
de configuración del monitor de rendimiento del tractor.
A. Vuelva a programar las constantes del modo de configuración del monitor de rendimiento del tractor.
Desactive la llave de contacto. Active la llave de contacto y compruebe de nuevo los valores programados.
Si los valores indicados no son correctos, extraiga y sustituya el tablero de instrumentos.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1773

CÓDIGO DE ERROR 12 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A UN VOLTAJE +V EN


EL EMISOR DE TEMPERATURA DEL REFRIGERANTE

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Emisor de temperatura del refrigerante defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Tablero de instrumentos defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C012 del emisor de temperatura del refrigerante.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si aparece en pantalla el código de error 7.
A. Desconecte el conector C012 y póngalo en cortocircuito a masa. Si aparece en pantalla el código de
error 7, vaya al paso 3.
B. Si no aparece el código de error 7, vaya al paso 4.
3. Compruebe el emisor de temperatura del refrigerante.
A. Mida la resistencia entre el terminal y el cuerpo del emisor de temperatura del refrigerante. Si la resistencia
no está entre 650 Ohm (en caliente) y 6.000 Ohm (en frío), extraiga y sustituya el emisor.
B. Si la resistencia indicada es correcta, el emisor tiene un contacto de masa a motor pobre, por lo que es
necesario extraerlo, limpiar el área de contacto de rosca y colocarlo de nuevo.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector del tablero de instrumentos C079. Cortocircuite el conector C012 a masa. Mida
la resistencia entre C079 clavija 1 (G/U) y C079 clavija 2 (B). Si la resistencia indicada es superior a 5 Ohm,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es inferior a 5 Ohm, vaya al paso 5.
5. Compruebe el conector C079.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, extraiga y sustituya el tablero de instrumentos.

87556759 - 06 - 2006
1774 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1775

87556759 - 06 - 2006
1776 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 13 -- CORTOCIRCUITO A UN VOLTAJE +V EN LA SALIDA DE


APAGADO DEL MOTOR

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Relé de corte de combustible defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Tablero de instrumentos defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el relé de corte de combustible.
A. Extraiga el relé de corte de combustible (KF) de la caja de fusibles. Mida la resistencia entre los terminales
85 y 86 del relé. Si la resistencia es inferior a aproximadamente 95 Ohm, sustituya el relé.
B. Si la resistencia es de aproximadamente 95 Ohm, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Extraiga el tablero de instrumentos y desconecte su conector C081. Con el relé extraído, mida la
resistencia entre C081 clavija 11 (O/R) y C081 clavija 12 (O/U/B). Si se indica un cortocircuito, repare o
sustituya el cableado entre el conector C081 y el portarrelé de corte de combustible (KF), según sea
necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito, vaya al paso 3.
3. Compruebe el conector C081 del tablero de instrumentos.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, sustituya el tablero de instrumentos.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1777

87556759 - 06 - 2006
1778 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1789

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DE LA TRANSMISIÓN DUAL COMMAND

CÓDI- ESTADO
GO DE DESCRIPCIÓN DEL FALLO TRANS.
ERROR
E11 Voltaje del potenciómetro del embrague por debajo del intervalo válido Desactivada
E12 Voltaje del potenciómetro del embrague por encima del intervalo válido Desactivada
E13 Interruptores de incremento y reducción de marcha cerrados simultáneamente Activada
E21 Cableado del chasis desconectado Desactivada
E24 El sincronizador y los embragues deben calibrarse Desactivada
E26 RPM del motor demasiado altas Activada
E27 RPM del motor demasiado bajas Activada
E32 Detectada presión hidráulica en el embrague sin accionarlo (palanca inversora en Desactivada
posición neutral)
E33 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el presostato del embrague Activada
E34 Circuito abierto desde el fusible 14 Desactivada
E36 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula de descarga Activada
E37 Circuito abierto en el interruptor de desconexión del embrague Desactivada
E38 Sobretensión en la electroválvula del embrague B (gama superior y de retroceso) Desactivada
E39 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague B (gama Desactivada
superior y de retroceso)
E40 Sobretensión en la electroválvula del embrague A (gama inferior) Desactivada
E41 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague A (gama Desactivada
inferior)
E46 Circuito abierto desde el fusible 21 Desactivada
E47 Interruptor de desconexión del embrague con ajuste demasiado alto Activada
E48 Cortocircuito en el interruptor de desconexión del embrague Activada
E49 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el sensor de velocidad de las ruedas Activada
E51 Circuito abierto en el emisor de temperatura Activada
E52 Cortocircuito a masa en el sensor de temperatura Activada
E53 Voltaje de referencia de +5 V demasiado alto Desactivada
E54 Voltaje de referencia de +5 V demasiado bajo Desactivada
E55 Voltaje de entrada bajo en el interruptor de avance de la palanca inversora Activada
E56 Voltaje de entrada alto en el interruptor de avance de la palanca inversora Activada
E57 Voltaje de entrada bajo en el interruptor de retroceso de la palanca inversora Activada
E58 Voltaje de entrada alto en el interruptor de retroceso de la palanca inversora Activada
E59 Desacuerdo entre los interruptores de avance/posición neutral/retroceso (varios Activada
interruptores accionados)
E61 Sobretensión en el potenciómetro de gama intermedia/retroceso Desactivada

6- 66072 - 11 - 2005
1790 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDI- ESTADO
GO DE DESCRIPCIÓN DEL FALLO TRANS.
ERROR
E62 Subtensión en el potenciómetro de gama intermedia/retroceso Desactivada
E63 El sincronizador no embraga por completo la posición de avance (electroválvula Activada
de gama superior/inferior)
E64 El sincronizador no embraga por completo la posición de retroceso (electroválvula Activada
de inversión de marcha)
E65 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula de gama Desactivada
superior/inferior
E66 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula de inversión de marcha Desactivada
E67 Sobretensión en la electroválvula de gama superior/inferior (avance) Desactivada
E68 Sobretensión en la electroválvula de inversión de marcha (retroceso) Desactivada
E70 No ha sido posible embragar el sincronizador durante el procedimiento de Activada
arranque
CP Pise el pedal del embrague para reactivar la transmisión Desactivada
ELO Embrague A no calibrado Desactivada
FHI Embrague B no calibrado Desactivada

ERRORES DE CALIBRACIÓN
U20 No se ha usado el procedimiento de arranque correcto
U21 Régimen (RPM) del motor demasiado bajo
U22 Régimen (RPM) del motor demasiado alto
U23 Palanca inversora en posición neutral
U24 La palanca de cambio principal no está en ninguna marcha
U25 La palanca de cambio de gama no está en ninguna marcha
U26 Pedal del embrague no liberado
U27 Calibración del embrague B (gama superior) demasiado baja (las RPM del motor
se reducen demasiado pronto)
U28 Calibración del embrague B (gama superior) demasiado alta (superado el valor de
calibración máximo sin que se reduzcan las RPM del motor)
U29 Calibración del embrague A (gama inferior) demasiado baja (las RPM del motor
se reducen demasiado pronto)
U30 Calibración del embrague A (gama inferior) demasiado alta (superado el valor de
calibración máximo sin que se reduzcan las RPM del motor)
U31 Detectada velocidad de salida: tractor en movimiento
U37 Valores de calibración del sincronizador de inversión de marcha fuera de margen
de tolerancia (retroceso)
U38 Valores de calibración del sincronizador de gama inferior/superior fuera del
margen de tolerancia (avance)

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1791

CÓDIGO DE ERROR E11 -- VOLTAJE DEL POTENCIÓMETRO DEL EMBRAGUE POR


DEBAJO DEL INTERVALO VÁLIDO

Efectos:
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Potenciómetro del pedal del embrague defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro del pedal del embrague en H9 canal 0.
A. Accione el pedal del embrague. Si los valores mostrados no varían continuamente entre 91 y 26, vaya
al paso 2.
B. Si los valores mostrados son correctos, mientras está en modo H9 canal 0, menee los cables y los
conectores para comprobar si hay un circuito intermitente. Si se detecta un circuito intermitente, los valores
del canal 0 cambiarán, indicando que es necesario sustituir o reparar el componente dañado.
2. Compruebe el conector C077 del potenciómetro del pedal del embrague y los conectores C127 y C128 del
módulo de control general (GCM).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe el potenciómetro del pedal del embrague.
A. Desconecte el conector C077. Mientras acciona el pedal del embrague, mida, en el lado del componente,
la resistencia entre:
C077 clavija 2 (Y/R/B) y C077 clavija 3 (B) deben indicar entre 0,90 kOhm y 3,7 kOhm
C077 clavija 2 (Y/R/B) y C077 clavija 1 (LN) deben indicar entre 3,7 kOhm y 0,90 kOhm
Si las resistencias indicadas no son correctas, extraiga y sustituya el potenciómetro del pedal del embrague.
B. Si el potenciómetro del pedal del embrague está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C127 y C128. Compruebe entre:
C077 clavija 1 (G/B/S) y C127 clavija 5 (LN)
C077 clavija 2 (Y/R/B) y C128 clavija 19 (Y/R/B)
C077 clavija 3 (B) y C127 clavija 1 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C077 clavija 1 (G/B/S) y masa
C077 clavija 2 (Y/R/B) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

6- 66072 -- 11 -- 2005
1792 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1793

6- 66072 -- 11 -- 2005
1794 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR E12 -- VOLTAJE DEL POTENCIÓMETRO DEL EMBRAGUE POR ENCIMA
DEL INTERVALO VÁLIDO

Modos de error posibles:


1. Potenciómetro del pedal del embrague defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro del pedal del embrague en H9 canal 0.
A. Accione el pedal del embrague. Si los valores mostrados no varían continuamente entre 91 y 26, vaya
al paso 2.
B. Si los valores mostrados son correctos, mientras está en modo H9 canal 0, menee los cables y los
conectores para comprobar si hay un circuito intermitente. Si se detecta un circuito intermitente, los valores
del canal 0 cambiarán, indicando que es necesario sustituir o reparar el componente dañado.
2. Compruebe el potenciómetro del embrague.
A. Desconecte el conector C077 del potenciómetro del pedal de embrague. Mientras acciona el pedal del
embrague, mida, en el lado del componente, la resistencia entre:
C077 clavija 2 (Y/R/B) y C077 clavija 3 (B) deben indicar entre 0,90 kOhm y 3,7 kOhm
C077 clavija 2 (Y/R/B) y C077 clavija 1 (LN) deben indicar entre 3,7 kOhm y 0,90 kOhm
Si las resistencias indicadas no son correctas, extraiga y sustituya el potenciómetro del pedal del embrague.
B. Si el potenciómetro del pedal del embrague está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre C077 clavija 3 (B) y masa. Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado
según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a +8 o +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C077 clavija 1 (LN) y masa. Si la tensión indicada es
superior a +5 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +5 voltios, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C077 clavija 2 (Y/R/B) y masa. Si se indica una tensión,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

6=66072 -- 11 -- 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1795

6- 66072 - 11 - 2005
1796 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 -- 11 -- 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1797

CÓDIGO DE ERROR E13 --INTERRUPTORES DE INCREMENTO Y REDUCCIÓN DE MARCHA


CERRADOS SIMULTÁNEAMENTE

Efectos:
El tractor sigue funcionando, pero no se reconocen los intentos de cambiar de marcha.

Modos de error posibles:


1. Interruptores de incremento y reducción de marcha pulsados simultáneamente.
2. Interruptor de incremento o reducción de marcha defectuoso
3. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si los interruptores de incremento y reducción de marcha se han pulsado simultáneamente.
A. Borre el código de error y compruebe si el sistema funciona normalmente. Si el código de error persiste,
vaya al paso 2.
2. Compruebe el interruptor de incremento de marcha en modo H5.
A. Active la llave de contacto. Accione el interruptor de incremento de marcha y observe la pantalla. Si la
pantalla cambia de d0 a d75 con el interruptor accionado, manténgase en modo H5 y menee el cableado
y los conectores para comprobar si hay un circuito intermitente. La pantalla cambia si se detecta un circuito
intermitente, por lo que el componente dañado debe repararse o sustituirse, según sea necesario. Si no se
indica un circuito intermitente, vaya al paso 3
B. Si la pantalla no cambia de d75 al soltar el interruptor, vaya al paso 4.
3. Compruebe el interruptor de reducción de marcha en modo H5.
A. Active la llave de contacto. Accione el interruptor de reducción de marcha y observe la pantalla. Si la
pantalla cambia de d0 a d74 con el interruptor accionado, manténgase en modo H5 y menee el cableado
y los conectores para comprobar si hay un circuito intermitente. La pantalla cambia si se detecta un circuito
intermitente, por lo que el componente dañado debe repararse o sustituirse, según sea necesario. En caso
contrario, vaya al paso 3.
B. Si la pantalla no cambia de d74 al soltar el interruptor, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a tensión +V.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C103 del interruptor selector de marcha.
Compruebe entre:
C103 clavija 5 (S/LG/B) y C103 clavija 4 (S/K/B)
C103 clavija 5 (S/LG/B) y masa
C103 clavija 4 (S/K/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o un cortocircuito a tensión +V, repare o sustituya el cableado según sea
necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el interruptor selector de marcha.

6- 66072 - 11 - 2005
1798 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1799

6- 66072 - 11 - 2005
1800 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR E21 -- CABLEADO DEL CHASIS DESCONECTADO

Efectos:
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe los conectores C019 y C020 del cableado del chasis.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1801

CÓDIGO DE ERROR E24 -- EL SINCRONIZADOR Y LOS EMBRAGUES DEBEN CALIBRARSE

Efectos:
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Transmisión no calibrada
2. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si se ha calibrado la transmisión.
A. Si no se ha calibrado la transmisión después de cambiar el módulo de control general (GCM) o de utilizar
H8 para borrar la memoria no volátil (EEPROM): Realice los procedimientos de calibración de la transmisión.
B. Si la transmisión se había calibrado, realice los procedimientos de calibración de la transmisión. Si
aparecen de nuevo los códigos de error, descargue el software del nivel que corresponda y repita los
procedimientos de calibración. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el módulo de control general (GCM).

6- 66072 - 11 - 2005
1802 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR E26 -- RÉGIMEN (RPM) DEL MOTOR DEMASIADO ALTO

Efectos:
Pérdida de rendimiento en los cambios de marcha y posiblemente no se puede realizar la calibración.

Modos de error posibles:


1. El motor ha sobrepasado las 3.000 rev/min
2. Alternador defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
1. Compruebe si el motor ha sobrepasado las 3.500 rev/min.
A. Reduzca la velocidad del motor a 2.800 rev/min. Si deja de aparecer el código de error, el tractor funciona
correctamente.
B. Si la velocidad del motor no ha sobrepasado las 3.500 rev/min, vaya al paso 2.
2. Compruebe la salida del alternador.
ADVERTENCIA: Tenga cuidado con las piezas en movimiento.
A. Arranque el motor. Mida la tensión entre el conector del terminal de velocidad del alternador W (WS) y
masa. Si la tensión indicada no es de aproximadamente +7 voltios, repare o sustituya el alternador según
sea necesario.
B. Si el alternador está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito a +12 V.
A. Desconecte el conector C128 del módulo de control general (GCM). Mida la tensión entre C128 clavija
34 (WS) y masa. Si se indican +12 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1803

6- 66072 - 11 - 2005
1804 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1805

CÓDIGO DE ERROR E27 -- RÉGIMEN (RPM) DEL MOTOR DEMASIADO BAJO

Efectos:
Pérdida de rendimiento en los cambios de marcha y posiblemente no se puede realizar la calibración.

Modos de error posibles:


1. Correa de transmisión del alternador floja o rota.
2. Alternador defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si la correa de transmisión del alternador está floja o rota.
A. Si la correa está floja o rota, ténsela o sustitúyala según sea necesario.
B. Si la correa está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la salida del alternador.
ADVERTENCIA: Tenga cuidado con las piezas en movimiento.
A. Arranque el motor. Mida la tensión entre el conector del terminal de velocidad del alternador W (WS) y
masa. Si la tensión indicada no es de aproximadamente +7 voltios, repare o sustituya el alternador según
sea necesario.
B. Si el alternador está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Parar el motor. Active la llave de contacto. Desconecte el conector del terminal de velocidad del alternador
W y el conector C128 del módulo de control general (GCM). Compruebe entre C128 clavija 34 (WS) y el
conector del terminal de velocidad del alternador W. Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el
cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C128 clavija 34 (WS) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

6- 66072 - 11 - 2005
1806 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1807

6- 66072 - 11 - 2005
1808 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR E32 -- DETECTADA PRESIÓN HIDRÁULICA EN EL EMBRAGUE SIN


ACCIONARLO (PALANCA INVERSORA EN POSICIÓN NEUTRAL)

Efectos:
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Electroválvula defectuosa
2. Presostato defectuoso
3. Fuga hidráulica interna en la transmisión
4. Cableado defectuoso
5. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe la presión hidráulica de los embragues A y B para determinar la zona del fallo.
A. Si se indica presión hidráulica, vaya al paso 3.
B. Si no se indica presión hidráulica, vaya al paso 5.
3. Compruebe si hay tensión +V en el conector de electroválvula del embrague identificado.
ADVERTENCIA: Asegúrese de que las ruedas estén inmovilizadas, el freno de estacionamiento accionado
y la palanca inversora en posición neutral.
A. Desconecte el conector de electroválvula C161 (embrague A) o C162 (embrague B). Arranque el motor.
Mida la tensión entre C161 o C162 clavija A y clavija B. Si no se indica una tensión: Desactive la llave de
contacto y compruebe si la electroválvula se atasca. Si la electroválvula no se atasca, es posible que haya
una fuga interna en la transmisión que deja entrar aceite hidráulico en el embrague.
B. Si se indica una tensión, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Desconecte el conector C127 del módulo de control general (GCM). Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre:
C161 o C162 clavija A y masa
C161 o C162 clavija B y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).
5. Compruebe los presostatos de embrague.
A. Desconecte los conectores de presostato C159 y C160. Mientras comprueba la presión de los
embragues: En el lado del componente, mida la resistencia entre:
C159 clavija 1 (G) y C159 clavija 2 (TQ/N/B) deben indicar un circuito cerrado en posición neutral y un circuito
abierto con el embrague A accionado.
C160 clavija 1 (TQ/N/B) y C160 clavija 2 (TQ/K/B) deben indicar un circuito cerrado en posición neutral y
un circuito abierto con el embrague B accionado.
Si los presostatos no funcionan como se indica, extraiga y sustituya el presostato defectuoso.
B. Si los presostatos están bien, vaya al paso 6.
6. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Conecte el conector C160 del presostato del embrague B. Desconecte el conector C128 del módulo de
control general (GCM). Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C128 clavija 4 (TQ/K/B) y masa.
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1809

B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

6- 66072 - 11 - 2005
1810 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1811

6- 66072 - 11 - 2005
1812 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR E33 -- CORTOCIRCUITO O CIRCUITO ABIERTO EN EL PRESOSTATO


DEL EMBRAGUE

Efectos:
Desactiva el software de lógica de volcado y también muestra el código E32. La transmisión sigue funcionando.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Presostato defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C128 del módulo de control general (GCM), el conector C020 del cableado y los
conectores de presostato de embrague C159 y C160
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe los presostatos de embrague.
A. Desconecte los conectores de presostato C159 y C160. Mientras comprueba la presión de los
embragues: En el lado del componente, mida la resistencia entre:
C159 clavija 1 (G) y C159 clavija 2 (TQ/N/B) deben indicar un circuito cerrado en posición neutral y un circuito
abierto con el embrague A accionado.
C160 clavija 1 (TQ/N/B) y C160 clavija 2 (TQ/K/B) deben indicar un circuito cerrado en posición neutral y
un circuito abierto con el embrague B accionado.
Si los presostatos no funcionan como se indica, extraiga y sustituya el presostato defectuoso.
B. Si los presostatos están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Conecte el conector C160 del presostato del embrague B. Desconecte el conector C128 del módulo de
control general (GCM). Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C128 clavija 4 (TQ/K/B) y masa.
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desconecte los conectores C159 y C160. Compruebe entre:
C159 clavija 1 (G) y C159 clavija 2 (TO/N/B)
C160 clavija 1 (TQ/N/B) y C160 clavija 2 (TQ/K/B)
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C128. Compruebe entre:
C159 clavija 2 (TO/N/B) y C160 clavija 1 (TQ/N/B)
C160 clavija 2 (TQ/K/B) y C128 clavija 4 (TQ/K/B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1813

6- 66072 - 11 - 2005
1814 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1815

6- 66072 - 11 - 2005
1816 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR E34 -- CIRCUITO ABIERTO DESDE EL FUSIBLE 14

Efectos:
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Fusible 14 defectuoso
2. Conector defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el fusible 14.
A. Si se indica un fallo en el fusible 14, sustitúyalo por un fusible de amperaje correcto y compruebe si el
sistema funciona normalmente. Si el fusible vuelve a fallar, vaya al paso 2.
B. Si el fusible está bien, vaya al paso 3.
2. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C127 del módulo de control general (GCM) y extraiga el fusible 14. Compruebe
entre:
C127 clavija 34 (U/R/B) y masa
C127 clavija 35 (U/R/B) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya el módulo de control general (GCM).
3. Compruebe el conector C127 del módulo de control general (GCM).
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay +12 V
A. Desconecte el conector C127 del módulo de control general (GCM). Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre:
C127 clavija 34 (U/R/B) y masa
C127 clavija 35 (U/R/B) y masa
Si no se indican +12 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si se indica +12 V, extraiga y sustituya el módulo de control general (GCM).

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1817

6- 66072 - 11 - 2005
1818 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1819

CÓDIGO DE ERROR E36 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DE DESCARGA

Efectos:
Ningún efecto durante la conducción normal. La función de descarga no está disponible si se detecta presión
tanto en el embrague A como en el B.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C163 de la electroválvula de descarga, el conector C019 del cableado, el conector
C123 del modo de fallos internos y el conector C127 del módulo de control general (GCM).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula de descarga.
A. Desconecte el conector C163. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula:
Terminal A y terminal B
Terminal A y masa
Terminal B y masa
Si la resistencia indicada no se encuentra entre 6 y 8 Ohm o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y
sustituya la electroválvula de descarga.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C127. Compruebe entre:
C163 clavija A (U/G/B) y C127 clavija 10 (U/G/B)
C163 clavija B (B) y masa
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C163 clavija A (U/G/B) y C163 clavija B (U/G/B)
C163 clavija A (U/G/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

6- 66072 - 11 - 2005
1820 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1821

6- 66072 - 11 - 2005
1822 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1823

CÓDIGO DE ERROR E37 -- CIRCUITO ABIERTO EN EL INTERRUPTOR DE DESCONEXIÓN


DEL EMBRAGUE

Efectos:
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Potenciómetro del pedal del embrague mal calibrado
3. Interruptor de desconexión del embrague mal ajustado
4. Interruptor de desconexión del embrague defectuoso
5. Cableado defectuoso
6. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro del pedal del embrague en HA.
A. Accione el pedal del embrague. Si los valores mostrados no cambian continuamente entre 0 y 99, efectúe
el procedimiento de calibración del potenciómetro.
B. Si los valores mostrados son correctos, vaya al paso 2.
2. Compruebe el ajuste del interruptor de desconexión del embrague.
A. Pise el pedal del embrague. Sin salir de HA, compruebe si se oye un clic en el interruptor de desconexión
al levantar el pedal entre 8 y 14% (indicado en el tablero de instrumentos). Ajuste el interruptor de
desconexión según sea necesario.
B. Si el interruptor de desconexión está bien ajustado, vaya al paso 3.
3. Compruebe el conector C076 del interruptor de desconexión del embrague y los conectores C127 y C128
del módulo de control general (GCM).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe el interruptor de desconexión del embrague.
A. Desconecte el conector C076. Compruebe el conector en el lado del componente entre:
C076 clavija 2 (Y/P/B) y C076 clavija 3 (R/G/B) deben indicar un circuito cerrado con el pedal levantado y
un circuito abierto con el pedal pisado.
C076 clavija 1 (W/Y) y C076 clavija 4 (Y/P/B) deben indicar un circuito abierto con el pedal levantado y un
circuito cerrado con el pedal pisado.
Si no se cumple lo anterior, extraiga y sustituya el interruptor de desconexión del embrague.
B. Si el interruptor está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C076 clavija 1 (W/Y) y masa. Si no se indican +12 V,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si se indican +12 V, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte los conectores C127, C128 y el conector de la palanca
inversora C075. Compruebe entre:
C076 clavija 2 (Y/P/B) y C128 clavija 27 (Y/P/B)
C076 clavija 3 (R/G/B) y C127 clavija 30 (R/G/B)
C076 clavija 4 (Y/P/B) y C128 clavija 27 (Y/P/B)
C076 clavija 2 (Y/P/B) y C075 clavija 4 (Y/P/B) con la palanca inversora en posición neutral

6- 66072 - 11 - 2005
1824 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.


B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1825

6- 66072 - 11 - 2005
1826 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1827

CÓDIGO DE ERROR E38 -- SOBRETENSIÓN EN LA ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE B


(GAMA SUPERIOR Y DE RETROCESO)

Modos de error posibles:


1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Tractor sobrecargado
3. Electroválvula defectuosa
4. Cableado defectuoso
5. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. Si no se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, vaya al paso 3.
3. Compruebe la salida del alternador.
ADVERTENCIA: Tenga cuidado con las piezas en movimiento.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2.000 rev/min. Mida la tensión entre el terminal
del alternador B+ (N) y masa. Si el voltaje indicado es superior a aproximadamente 15 V, compruebe si hay
un fallo en el sistema de carga.
B. Si la tensión indicada es correcta, vaya al paso 4.
4. Compruebe la electroválvula del embrague B.
A. Desconecte el conector C162 de la electroválvula del embrague B. Mida la resistencia entre el terminal
A y el terminal B de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm, extraiga y sustituya
la electroválvula del embrague B.
B. Si la electroválvula del embrague B está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay tensión +V.
A. Desconecte el conector C127 del módulo de control general (CGM). Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre:
C127 clavija 12 (S/N/B) y masa
C127 clavija 17 (S/N/B) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica una tensión, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C127 clavija 12 (S/N/B) y C127 clavija 17 (S/N/B). Si
se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

6- 66072 - 11 - 2005
1828 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1829

6- 66072 - 11 - 2005
1830 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR E39 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE B (GAMA SUPERIOR Y DE
RETROCESO)

Efectos:
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C162 de la electroválvula del embrague B, el conector C019 del cableado, el
conector C123 del modo de fallos internos y el conector C127 del módulo de control general (GCM).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula del embrague B.
A. Desconecte el conector C162. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula:
Terminal A y terminal B
Terminal A y masa
Terminal B y masa
Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm, o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya
la electroválvula del embrague B.
B. Si la electroválvula del embrague B está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C127. Compruebe entre:
C162 clavija A (S/N/B) y C127 clavija 17 (S/N/B)
C162 clavija B (S/N/B) y C127 clavija 12 (S/N/B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C162 clavija A (S/N/B) y C162 clavija B (S/N/B)
C162 clavija A (S/N/B) y masa
C162 clavija B (S/N/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1831

6- 66072 - 11 - 2005
1832 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1833

6- 66072 - 11 - 2005
1834 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR E40 -- SOBRETENSIÓN EN LA ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE A


(GAMA INFERIOR)

Modos de error posibles:


1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Tractor sobrecargado
3. Electroválvula defectuosa
4. Cableado defectuoso
5. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. Si no se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, vaya al paso 3.
3. Compruebe la salida del alternador.
ADVERTENCIA: Tenga cuidado con las piezas en movimiento.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2.000 rev/min. Mida la tensión entre el terminal
del alternador B+ (N) y masa. Si la tensión indicada es superior a aproximadamente 15 V, compruebe si hay
un fallo en el sistema de carga.
B. Si la tensión indicada es correcta, vaya al paso 4.
4. Compruebe la electroválvula del embrague A.
A. Desconecte el conector C161 de la electroválvula del embrague A. Mida la resistencia entre el terminal A
y el terminal B de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm, extraiga y sustituya
la electroválvula del embrague A.
B. Si la electroválvula del embrague A está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay tensión +V.
A. Desconecte el conector C127 del módulo de control general (GCM). Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre:
C127 clavija 18 (S/O/B) y masa
C127 clavija 26 (S/O/B) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica una tensión, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C127 clavija 18 (S/O/B) y C127 clavija 26 (S/O/B). Si
se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1835

6- 66072 - 11 - 2005
1836 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1837

CÓDIGO DE ERROR E41 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE A (GAMA INFERIOR)

Efectos:
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C161 de la electroválvula del embrague A, el conector C019 del cableado, el
conector C123 del modo de fallos internos y el conector C127 del módulo de control general (GCM).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula del embrague A.
A. Desconecte el conector C161. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula:
Terminal A y terminal B
Terminal A y masa
Terminal B y masa
Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm, o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya
la electroválvula del embrague A.
B. Si la electroválvula del embrague A está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C127. Compruebe entre:
C161 clavija A (S/O/B) y C127 clavija 18 (S/O/B)
C161 clavija B (S/O/B) y C127 clavija 26 (S/O/B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C161 clavija A (S/O/B) y C161 clavija B (S/O/B)
C161 clavija A (S/O/B) y masa
C161 clavija B (S/O/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

6- 66072 - 11 - 2005
1838 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1839

6- 66072 - 11 - 2005
1840 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1841

CÓDIGO DE ERROR F46 -- CIRCUITO ABIERTO DESDE EL FUSIBLE 21

Efectos:
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Fusible 21 defectuoso
2. Conector defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el fusible 21.
A. Si se indica que falla el fusible 21, sustitúyalo por otro de amperaje correcto y compruebe el correcto
funcionamiento del sistema. Si el fusible vuelve a fallar, vaya al paso 2.
B. Si el fusible está bien, vaya al paso 3.
2. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C128 del módulo de control general (GCM) y extraiga el fusible 21. Compruebe
entre C128 clavija 6 y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea
necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya el módulo de control general (GCM).
3. Compruebe el conector C128 del módulo de control general (GCM).
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay +12 V
A. Desconecte el conector C128 del módulo de control general (GCM). Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre C128 clavija 6 y masa. Si no se indican +12 V, repare o sustituya el cableado según sea
necesario.
B. Si se indica +12 V, extraiga y sustituya el módulo de control general (GCM).

6- 66072 - 11 - 2005
1842 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1843

6- 66072 - 11 - 2005
1844 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR E47 -- INTERRUPTOR DE DESCONEXIÓN DEL EMBRAGUE CON


AJUSTE DEMASIADO ALTO

Efectos:
Marcha lenta irregular y punto de aplicación del pedal de embrague alto.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Potenciómetro del pedal del embrague mal calibrado
3. Interruptor de desconexión del embrague mal ajustado
4. Interruptor de desconexión del embrague defectuoso
5. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el potenciómetro del pedal del embrague en HA.
A. Accione el pedal del embrague. Si los valores mostrados no cambian continuamente entre 0 y 99, efectúe
el procedimiento de calibración del potenciómetro.
B. Si los valores mostrados son correctos, vaya al paso 3.
3. Compruebe el ajuste del interruptor de desconexión del embrague.
A. Pise el pedal del embrague. Sin salir de HA, compruebe si se oye un clic en el interruptor de desconexión
al levantar el pedal entre 8 y 14% (indicado en el tablero de instrumentos). Ajuste el interruptor de
desconexión según sea necesario.
B. Si el interruptor de desconexión está bien ajustado, vaya al paso 4.
4. Compruebe el conector C076 del interruptor de desconexión del embrague y los conectores C127 y C128
del módulo de control general (GCM).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe el interruptor de desconexión del embrague.
A. Desconecte el conector C076. Compruebe el conector en el lado del componente entre:
C076 clavija 2 (Y/P/B) y C076 clavija 3 (R/G/B) deben indicar un circuito cerrado con el pedal levantado y
un circuito abierto con el pedal pisado.
C076 clavija 1 (W/Y) y C076 clavija 4 (Y/P/B) deben indicar un circuito abierto con el pedal levantado y un
circuito cerrado con el pedal pisado.
Si no se cumple lo anterior, extraiga y sustituya el interruptor de desconexión del embrague.
B. Si el interruptor está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1845

6- 66072 - 11 - 2005
1846 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1847

CÓDIGO DE ERROR E48 -- CORTOCIRCUITO EN EL INTERRUPTOR DE DESCONEXIÓN DEL


EMBRAGUE
Efectos:
El pedal de embrague no corta la alimentación a las electroválvulas de embrague.
Modos de error posibles:
1. Conector defectuoso
2. Potenciómetro del pedal del embrague mal calibrado
3. Interruptor de desconexión del embrague mal ajustado
4. Interruptor de desconexión del embrague defectuoso
5. Cableado defectuoso
6. Módulo de control general (GCM) defectuoso
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro del pedal del embrague en HA.
A. Accione el pedal del embrague. Si los valores mostrados no cambian continuamente entre 0 y 99, efectúe
el procedimiento de calibración del potenciómetro.
B. Si los valores mostrados son correctos, vaya al paso 2.
2. Compruebe el ajuste del interruptor de desconexión del embrague.
A. Pise el pedal del embrague. Sin salir de HA, compruebe si se oye un clic en el interruptor de desconexión
al levantar el pedal entre 8 y 14% (indicado en el tablero de instrumentos). Ajuste el interruptor de
desconexión según sea necesario.
B. Si el interruptor de desconexión está bien ajustado, vaya al paso 3.
3. Compruebe el conector C076 del interruptor de desconexión del embrague y los conectores C127 y C128
del módulo de control general (GCM).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe el interruptor de desconexión del embrague.
A. Desconecte el conector C076. Compruebe el conector en el lado del componente entre:
C076 clavija 2 (Y/P/B) y C076 clavija 3 (R/G/B) deben indicar un circuito cerrado con el pedal levantado y
un circuito abierto con el pedal pisado.
C076 clavija 1 (W/Y) y C076 clavija 4 (Y/P/B) deben indicar un circuito abierto con el pedal levantado y un
circuito cerrado con el pedal pisado.
Si no se cumple lo anterior, extraiga y sustituya el interruptor de desconexión del embrague.
B. Si el interruptor está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Desconecte el conector C075 de la palanca inversora. Active la llave de contacto. Compruebe entre:
C076 clavija 3 (R/G/B) y masa
C076 clavija 2 (Y/P/B) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
Si no se indica una tensión, vaya al paso 6.
6. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte los conectores C127 y C128. Compruebe entre:
C076 clavija 2 (Y/P/B) y C076 clavija 3 (R/G/B)
C076 clavija 3 (R/G/B) y masa
C076 clavija 2 (Y/P/B) y masa

6- 66072 - 11 - 2005
1848 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1849

6- 66072 - 11 - 2005
1850 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1851

CÓDIGO DE ERROR E49 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN EL


SENSOR DE VELOCIDAD DE LAS RUEDAS

Efectos:
Pérdida de rendimiento en el cambio de marcha.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de velocidad de las ruedas defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el sensor de velocidad de las ruedas en H9 canal 20.
A. Si el valor mostrado no es de aproximadamente 64, vaya al paso 2.
B. Si el valor mostrado es correcto, mientras está en modo H9 canal 20, menee los cables y los conectores
para comprobar si hay un circuito intermitente. Si se detecta un circuito intermitente, los valores del canal
20 cambiarán, indicando que es necesario sustituir o reparar el componente dañado.
2. Compruebe el conector C046 del sensor de velocidad de las ruedas, el conector C019 del cableado y el
conector C127 del módulo de control general (GCM).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe el sensor de velocidad de las ruedas.
A. Desconecte el conector C046. En el lado del componente, mida la resistencia entre C046 clavija A (TQ)
y C046 clavija B (B). Si la resistencia indicada no está aproximadamente entre 0,80 y 1,2 kOhm, extraiga
y sustituya el sensor de velocidad de las ruedas.
B. Si el sensor está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C127 del módulo de control general (GCM). Compruebe entre:
C046 clavija A (TQ) y C127 clavija 6 (TQ)
C046 clavija B (B) y C127 clavija 1 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre los terminales del sensor de velocidad de las ruedas:
Terminal A y masa
Terminal B y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya el sensor de velocidad de las ruedas.
B. Si el sensor está bien, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C127 del módulo de control general (GCM). Compruebe entre C046 clavija A
(TQ) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

6- 66072 - 11 - 2005
1852 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1853

6- 66072 - 11 - 2005
1854 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1855

CÓDIGO DE ERROR E51 -- CIRCUITO ABIERTO EN EL EMISOR DE TEMPERATURA


CÓDIGO DE ERROR E52 -- CORTOCIRCUITO A MASA EN EL EMISOR DE TEMPERATURA

Efectos:
Se indica cambio de marcha poco fluido y punto de aplicación del pedal de embrague más alto de lo normal.

Modos de error posibles:


1. La temperatura del aceite es demasiado alta o baja
2. Conector defectuoso
3. Emisor de temperatura defectuoso
4. Cableado defectuoso
5. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si la temperatura del aceite es inferior a --30 grados centígrados (E51) o superior a 130 grados
centígrados (E52)
A. Si la temperatura del aceite corresponde a lo indicado, caliente o enfríe el aceite según sea necesario.
B. Si la temperatura es correcta, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C023 del emisor de temperatura y los conectores C127 y C128 del módulo de control
general (GCM).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe el emisor de temperatura en H9 canal 1.
A. Si el valor mostrado no es de aproximadamente 75% a 40 grados centígrados, vaya al paso 4.
B. Si el valor mostrado es correcto, mientras está en modo H9 canal 1, menee los cables y los conectores
para comprobar si hay un circuito intermitente. Si se detecta un circuito intermitente, los valores del canal
1 cambiarán, indicando que es necesario sustituir o reparar el componente dañado.
4. Compruebe el emisor de temperatura.
A. Desconecte el conector C023. En el lado del componente, mida la resistencia entre:
C023 clavija A (B/G) y C023 clavija B (B)
C023 clavija A (B/G) y masa
C023 clavija B (B) y masa
Si la resistencia indicada no está entre 285 y 334 Ohm a 40 grados centígrados, o se indica un cortocircuito
a masa, extraiga y sustituya el emisor de temperatura.
B. Si el emisor de temperatura está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C023, C127 y C128. Compruebe si hay un circuito abierto entre:
C023 clavija A (B/G) y C128 clavija 18 (B/G)
C023 clavija B (B) y C127 clavija 1 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa
A. Compruebe entre C023 clavija A (B/G) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

6- 66072 - 11 - 2005
1856 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1857

6- 66072 - 11 - 2005
1858 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR E53 -- VOLTAJE DE REFERENCIA DE +5 V DEMASIADO ALTO


CÓDIGO DE ERROR E54 -- VOLTAJE DE REFERENCIA DE +5 V DEMASIADO BAJO

Efectos:
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Potenciómetro del pedal del embrague defectuoso
2. Palanca inversora de avance/retroceso defectuosa
3. Potenciómetro del sincronizador de gama intermedia/de retroceso defectuoso
4. Cableado defectuoso
5. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el potenciómetro del pedal del embrague.
A. Desconecte el conector C077 del potenciómetro del pedal del embrague. Si desaparece E53/54 y
aparece E11, extraiga y sustituya el potenciómetro del pedal del embrague.
B. Si el código de error E53/54 continúa en pantalla, vaya al paso 3.
3. Compruebe la palanca inversora de avance/retroceso.
A. Desconecte el conector C075 de la palanca inversora de avance/retroceso. Si desaparece E53/54 y
aparecen E56 o E58, extraiga y sustituya la palanca inversora.
B. Si el código de error E53/54 continúa en pantalla, vaya al paso 4.
4. Compruebe el potenciómetro del sincronizador de gama intermedia/de retroceso
A. Desconecte el conector C158 del potenciómetro del sincronizador de gama intermedia/de retroceso. Si
desaparece E53/54 y aparece E62, extraiga y sustituya el potenciómetro del sincronizador.
B. Si el código de error E53/54 continúa en pantalla, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C127 del módulo de control general (GCM). Con todos los conectores anteriores
desconectados, compruebe entre C127 clavija 5 (LN) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito a masa, vaya al paso 6.
6. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida entre C127 clavija 5 (LN) y masa. Si se indica una tensión, repare o
sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1859

6- 66072 - 11 - 2005
1860 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1861

6- 66072 - 11 - 2005
1862 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR E55 -- VOLTAJE DE ENTRADA BAJO EN EL INTERRUPTOR DE


AVANCE DE LA PALANCA INVERSORA
CÓDIGO DE ERROR E56 -- VOLTAJE DE ENTRADA ALTO EN EL INTERRUPTOR DE
AVANCE DE LA PALANCA INVERSORA

Efectos:
Transmisión activada.

Modos de error posibles:


1. Interruptor de avance de la palanca inversora defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el interruptor de avance de la palanca inversora en modo H5.
A. Active la llave de contacto. Mueva la palanca inversora a la posición de avance y compruebe la pantalla.
Si la pantalla no cambia a d95, vaya al paso 2.
B. Si la pantalla cambia a d95, manténgase en modo H5 y menee el cableado y los conectores para
comprobar si hay un circuito intermitente. La pantalla cambia si se detecta un circuito intermitente, por lo
que el componente dañado debe repararse o sustituirse, según sea necesario.
2. Compruebe el interruptor de avance de la palanca inversora.
A. Desconecte el conector C075 de la palanca inversora. Mueva la palanca inversora de la posición neutral
a la de avance y mida, en el lado del componente, la resistencia entre C075 clavija 1 (G/B/S) y C075 clavija
2 (S/R/B). Si la resistencia indicada no es de aproximadamente 2,50 kOhm en posición neutral y 0,50 kOhm
en posición de avance, extraiga y sustituya la palanca inversora.
B. Si el interruptor de avance está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito a +8 o +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C075 clavija 1 (G/B/S) y masa. Si la tensión indicada
es superior a +5 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +5 V, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C075 clavija 2 (S/R/B) y masa. Si se indica una tensión,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica una tensión, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C128 del módulo de control general (GCM).
Compruebe entre C128 clavija 20 (S/R/B) y C075 clavija 2 (S/R/B). Si se indica un circuito abierto, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C128 clavija 20 (S/R/B) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1863

6- 66072 - 11 - 2005
1864 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1865

CÓDIGO DE ERROR E57 -- VOLTAJE DE ENTRADA BAJO EN EL INTERRUPTOR DE


RETROCESO DE LA PALANCA INVERSORA
CÓDIGO DE ERROR E58 -- VOLTAJE DE ENTRADA ALTO EN EL INTERRUPTOR DE
RETROCESO DE LA PALANCA INVERSORA

Efectos:
Transmisión activada.

Modos de error posibles:


1. Interruptor de retroceso de la palanca inversora defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el interruptor de retroceso de la palanca inversora en modo H5.
A. Active la llave de contacto. Mueva la palanca inversora a la posición de retroceso y compruebe la pantalla.
Si la pantalla no cambia a d96, vaya al paso 2.
B. Si la pantalla cambia a d96, manténgase en modo H5 y menee el cableado y los conectores para
comprobar si hay un circuito intermitente. La pantalla cambia si se detecta un circuito intermitente, por lo
que el componente dañado debe repararse o sustituirse, según sea necesario.
2. Compruebe el interruptor de retroceso de la palanca inversora.
A. Desconecte el conector C075 de la palanca inversora. Mueva la palanca inversora de la posición neutral
a la de retroceso y mida, en el lado del componente, la resistencia entre C075 clavija 1 (G/B/S) y C075 clavija
3 (S/U/B). Si la resistencia indicada no es de aproximadamente 2,50 kOhm en posición neutral y 0,50 kOhm
en posición de retroceso, extraiga y sustituya la palanca inversora.
B. Si el interruptor de retroceso está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito a +8 o +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C075 clavija 1 (G/B/S) y masa. Si la tensión indicada
es superior a +5 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +5 V, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C075 clavija 3 (S/U/B) y masa. Si se indica una tensión,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica una tensión, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C128 del módulo de control general (GCM).
Compruebe entre C128 clavija 7 (S/U/B) y C075 clavija 3 (S/U/B). Si se indica un circuito abierto, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C128 clavija 7 (S/U/B) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

6- 66072 - 11 - 2005
1866 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1867

6- 66072 - 11 - 2005
1868 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR E59 -- DESACUERDO ENTRE LOS INTERRUPTORES DE


AVANCE/POSICIÓN NEUTRAL/RETROCESO (VARIOS
INTERRUPTORES ACCIONADOS)

Efectos:
Transmisión activada.

Modos de error posibles:


1. Interruptor de avance/posición neutral/retroceso defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el interruptor de avance/posición neutral/retroceso (ANR).
A. Desconecte el conector C075 del interruptor ANR. Con el interruptor ANR en posición neutral, mida, en
el lado del componente, la resistencia entre:
C075 clavija 1 (G/B/S) y C075 clavija 2 (S/R/B) deberían indicar 2,56 kOhm.
C075 clavija 1 (G/B/S) y C075 clavija 3 (S/U/B) deberían indicar 2,56 kOhm.
C075 clavija 4 (Y/P/B) y C075 clavija 5 (W/R) deberían indicar menos de 5 Ohm.
Si las resistencias indicadas no son correctas, extraiga y sustituya el interruptor ANR.
B. Si el el interruptor ANR está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C128 del módulo de control general (GCM). Compruebe entre C128 clavija
27 (Y/P/B) y C075 clavija 4 (Y/P/B). Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según
sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C128 clavija 27 (Y/P/B) y C128 clavija 20 (S/R/B)
C128 clavija 27 (Y/P/B) y C128 clavija 7 (S/U/B)
C128 clavija 20 (S/R/B) y C128 clavija 7 (S/U/B)
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V.
A. Active la llave de contacto. Mida entre:
C128 clavija 20 (S/R/B) y masa
C128 clavija 7 (S/U/B) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1869

6- 66072 - 11 - 2005
1870 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1871

CÓDIGO DE ERROR E61 -- SOBRETENSIÓN EN EL POTENCIÓMETRO DEL


SINCRONIZADOR DE GAMA INTERMEDIA/DE RETROCESO

Efectos:
No es posible obtener la gama intermedia/de retroceso.

Modos de error posibles:


1. Potenciómetro del sincronizador de gama intermedia/de retroceso defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro del sincronizador de gama intermedia/de retroceso.
A. Desconecte el conector C158 del potenciómetro del sincronizador de gama intermedia/de retroceso y
extraiga el potenciómetro. Mientras acciona el potenciómetro, mida, en el lado del componente, la
resistencia entre:
C158 clavija 2 (P/K/B) y C158 clavija 3 (B) deben indicar entre 0,90 kOhm y 3,7 kOhm
C158 clavija 2 (P/K/B) y C158 clavija 1 (LN) deben indicar entre 3,7 kOhm y 0,90 kOhm
Si las resistencias indicadas no son correctas, sustituya el potenciómetro.
B. Si el potenciómetro está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre C158 clavija 3 (B) y masa. Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado
según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito a +8 o +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C158 clavija 1 (LN) y masa. Si la tensión indicada es
superior a +5 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +5 V, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito a tensión +V
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C158 clavija 2 (P/K/B) y masa. Si se indica una tensión,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

6- 66072 -- 11 -- 2005
1872 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1873

6- 66072 -- 11 -- 2005
1874 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR E62 -- SUBTENSIÓN EN EL POTENCIÓMETRO DEL SINCRONIZADOR


DE GAMA INTERMEDIA/RETROCESO

Efectos:
No es posible obtener la gama intermedia/de retroceso.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Potenciómetro del sincronizador de gama intermedia/de retroceso defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C158 del potenciómetro del sincronizador de gama intermedia/de retroceso, el
conector C019 del cableado y los conectores C127 y C128 del módulo de control general (GCM).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el potenciómetro del sincronizador de gama intermedia/de retroceso.
A. Desconecte el conector C158 y extraiga el potenciómetro. Mientras acciona el potenciómetro, mida, en
el lado del componente, la resistencia entre:
C158 clavija 2 (P/K/B) y C158 clavija 3 (B) deben indicar entre 0,90 kOhm y 3,7 kOhm
C158 clavija 2 (P/K/B) y C158 clavija 1 (LN) deben indicar entre 3,7 kOhm y 0,90 kOhm
Si las resistencias indicadas no son correctas, sustituya el potenciómetro.
B. Si el potenciómetro está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C127 y C128. Compruebe entre:
C158 clavija 1 (LN) y C127 clavija 5 (LN)
C158 clavija 2 (P/K/B) y C128 clavija 17 (P/K/B)
C158 clavija 3 (B) y C127 clavija 1 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C158 clavija 1 (LN) y masa
C158 clavija 2 (P/K/B) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

6=66072 -- 11 -- 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1875

6- 66072 - 11 - 2005
1876 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 -- 11 -- 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1877

6- 66072 -- 11 -- 2005
1878 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR E63 -- EL SINCRONIZADOR NO EMBRAGA POR COMPLETO LA


POSICIÓN DE AVANCE (ELECTROVÁLVULA DE GAMA
SUPERIOR/INFERIOR)
CÓDIGO DE ERROR E64 -- EL SINCRONIZADOR NO EMBRAGA POR COMPLETO LA
POSICIÓN DE RETROCESO (ELECTROVÁLVULA DE INVERSIÓN
DE MARCHA)

Efectos:
Si es posible seleccionar de nuevo el modo anterior y el código de error desaparece, puede intentarse de nuevo
el cambio de marcha. Si no es posible embragar el sincronizador, sólo se podrá seleccionar la marcha de avance
(gama inferior).

Modos de error posibles:


1. Conexión mecánica del potenciómetro defectuosa
2. Potenciómetro defectuoso
3. Circuito hidráulico defectuoso
4. Electroválvula defectuosa
5. Fallo mecánico

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe la conexión mecánica del potenciómetro.
A. Si la conexión mecánica del potenciómetro está dañada o rota, repárela o sustitúyala según sea
necesario.
B. Si la conexión mecánica está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe el movimiento del sincronizador en modo HL.
A. Si la pantalla cambia entre aproximadamente 25% y 75% al accionar el sincronizador, realice el
procedimiento de calibración de la transmisión. Si el código de error continúa en pantalla, vaya al paso 4.
B. Si no se detecta movimiento en alguna de las gamas, vaya al paso 4.
4. Compruebe la presión hidráulica del circuito accionador del sincronizador.
A. Si las presiones indicadas están entre 15 y 18 bares, es posible que haya un fallo en el potenciómetro
o un fallo mecánico en la transmisión. Si las presiones son bajas en los circuitos accionadores de todos los
sincronizadores, consulte los procedimientos de localización de averías hidráulicas.
B. Si la presión es baja solamente en uno de los circuitos, vaya al paso 5.
5. Compruebe la electroválvula del sincronizador identificado como defectuoso.
A. Desconecte el conector de electroválvula del sincronizador defectuoso. Mida la resistencia entre los
terminales de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm a 20 grados centígrados,
extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la resistencia indicada es correcta, compruebe si la electroválvula se atasca. Si la electroválvula está
bien, es posible que haya una fuga interna en la transmisión.

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1879

CÓDIGO DE ERROR E65 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DE GAMA SUPERIOR/INFERIOR (AVANCE)

Efectos:
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C157 de la electroválvula de gama inferior/superior, el conector C019 del cableado
y el conector C127 del módulo de control general (GCM).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula de gama inferior/superior.
A. Desconecte el conector C157. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula:
Terminal A y terminal B
Terminal A y masa
Terminal B y masa
Si la resistencia indicada no está entre 6 y 8 Ohm, o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya
la electroválvula de gama inferior/superior.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C127. Compruebe entre:
C157 clavija A (LTG/O/S) y C127 clavija 11 (LTG/O/S)
C157 clavija B (L/LTG/S) y C127 clavija 36 (L/LTG/S)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C157 clavija A (LTG/O/S) y C157 clavija B (L/LTG/S)
C157 clavija A (LTG/O/S) y masa
C157 clavija B (L/LTG/S) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

6- 66072 - 11 - 2005
1880 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1881

6- 66072 - 11 - 2005
1882 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1883

CÓDIGO DE ERROR E66 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DE INVERSIÓN DE MARCHA (RETROCESO)

Efectos:
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C156 de la electroválvula de inversión de marcha, el conector C019 del cableado,
el conector C123 del modo de fallos internos, y el conector C127 del módulo de control general (GCM).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula de inversión de marcha.
A. Desconecte el conector C156. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula:
Terminal A y terminal B
Terminal A y masa
Terminal B y masa
Si la resistencia indicada no está entre 6 y 8 Ohm, o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya
la electroválvula de inversión de marcha.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C127. Compruebe entre:
C156 clavija A (LG) y C127 clavija 14 (LG/P/S)
C156 clavija B (P/LN/S) y C127 clavija 13 (P/LN/S)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C156 clavija A (LG) y C156 clavija B (P/LN/S)
C156 clavija A (LG) y masa
C156 clavija B (P/LN/S) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

6- 66072 - 11 - 2005
1884 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1885

6- 66072 - 11 - 2005
1886 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1887

CÓDIGO DE ERROR E67 -- SOBRETENSIÓN EN LA ELECTROVÁLVULA DE GAMA


SUPERIOR/INFERIOR (AVANCE)

Modos de error posibles:


1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Tractor sobrecargado
3. Electroválvula defectuosa
4. Cableado defectuoso
5. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. Si no se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, vaya al paso 3.
3. Compruebe la salida del alternador.
ADVERTENCIA: Tenga cuidado con las piezas en movimiento.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2.000 rev/min. Mida la tensión entre el terminal
del alternador B+ (N) y masa. Si la tensión indicada es superior a aproximadamente 15 V, compruebe si hay
un fallo en el sistema de carga.
B. Si la tensión indicada es correcta, vaya al paso 4.
4. Compruebe la electroválvula de gama superior/inferior.
A. Desconecte el conector C157 de la electroválvula de gama superior/inferior. Mida la resistencia entre el
terminal A y el terminal B de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 6 y 8 Ohm, extraiga
y sustituya la electroválvula de gama superior/inferior.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay tensión +V.
A. Desconecte el conector C127 del módulo de control general (GCM). Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre:
C127 clavija 11 (LTG/O/S) y masa
C127 clavija 36 (L/LTG/S) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica una tensión, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C127 clavija 11 (LTG/O/S) y C127 clavija 36 (L/LTG/S).
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

6- 66072 - 11 - 2005
1888 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1889

6- 66072 - 11 - 2005
1890 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR E68 -- SOBRETENSIÓN EN LA ELECTROVÁLVULA DE INVERSIÓN DE


MARCHA (RETROCESO)

Modos de error posibles:


1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Tractor sobrecargado
3. Electroválvula defectuosa
4. Cableado defectuoso
5. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. Si no se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, vaya al paso 3.
3. Compruebe la salida del alternador.
ADVERTENCIA: Tenga cuidado con las piezas en movimiento.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2.000 rev/min. Mida la tensión entre el terminal
del alternador B+ (N) y masa. Si la tensión indicada es superior a aproximadamente 15 V, compruebe si hay
un fallo en el sistema de carga.
B. Si la tensión indicada es correcta, vaya al paso 4.
4. Compruebe la electroválvula de inversión de marcha.
A. Desconecte el conector C156 de la electroválvula de inversión de marcha. Mida la resistencia entre el
terminal A y el terminal B de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 6 y 8 Ohm, extraiga
y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula de inversión de marcha está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay tensión +V.
A. Desconecte el conector C127 del módulo de control general (GCM). Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre:
C127 clavija 14 (LG/P/S) y masa
C127 clavija 13 (P/LN/S) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica una tensión, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C127 clavija 14 (LG/P/S) y C127 clavija 13 (P/LN/S).
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1891

6- 66072 - 11 - 2005
1892 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1893

CÓDIGO DE ERROR E70 -- NO HA SIDO POSIBLE EMBRAGAR EL SINCRONIZADOR


DURANTE EL PROCEDIMIENTO DE ARRANQUE

Efectos:
La transmisión sólo funciona en la gama inferior (avance).

Modos de error posibles:


1. Conexión mecánica del potenciómetro defectuosa
2. Potenciómetro defectuoso
3. Circuito hidráulico defectuoso
4. Electroválvula defectuosa
5. Fallo mecánico

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe la conexión mecánica del potenciómetro.
A. Si la conexión mecánica del potenciómetro está dañada o rota, repárela o sustitúyala según sea
necesario.
B. Si la conexión mecánica está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe el movimiento del sincronizador en modo HL.
A. Si la pantalla cambia entre aproximadamente 25% y 75% al accionar el sincronizador, realice el
procedimiento de calibración de la transmisión. Si el código de error continúa en pantalla, vaya al paso 4.
B. Si no se detecta movimiento en alguna de las gamas, vaya al paso 4.
4. Compruebe la presión hidráulica del circuito accionador del sincronizador.
A. Si las presiones indicadas están entre 15 y 18 bares, es posible que haya un fallo en el potenciómetro
o un fallo mecánico en la transmisión. Si las presiones son bajas en los circuitos accionadores de todos los
sincronizadores, consulte los procedimientos de localización de averías hidráulicas.
B. Si la presión es baja solamente en uno de los circuitos, vaya al paso 5.
5. Compruebe la electroválvula del sincronizador identificado como defectuoso.
A. Desconecte el conector de electroválvula del sincronizador defectuoso. Mida la resistencia entre los
terminales de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm a 20 grados centígrados,
extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la resistencia indicada es correcta, compruebe si la electroválvula se atasca. Si la electroválvula está
bien, es posible que haya una fuga interna en la transmisión.

6- 66072 - 11 - 2005
1894 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR CP -- PISE EL PEDAL DEL EMBRAGUE PARA REACTIVAR LA


TRANSMISIÓN

Efectos:
Transmisión desactivada.
Pise el pedal del embrague o mueva la palanca inversora hacia adelante y hacia atrás para reactivar la
transmisión. Si CP continúa en pantalla, vaya a la solución.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Interruptor de posición neutral de la palanca inversora defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Pise el pedal del embrague o mueva la palanca inversora hacia adelante y hacia atrás para reactivar la
transmisión.
A. Si no aparece CP en pantalla, compruebe si el sistema funciona normalmente.
B. Si CP continúa en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 3.
3. Compruebe los conectores C127 y C128 del módulo de control general (GCM), el conector C019 del
cableado de extensión y el conector C075 de la palanca inversora de avance/posición neutral/retroceso
(ANR).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C128. Con la palanca inversora en posición de avance o de retroceso,
compruebe entre C128 clavija 27 (Y/P/B) y masa. Menee el cableado y los conectores para comprobar si
existe un circuito intermitente. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según
sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe el interruptor de posición neutral de la palanca inversora.
A. Desconecte el conector C075. Con la palanca inversora en posición neutral, mida, en el lado del
componente, la resistencia entre C075 clavija 4 (Y/P/B) y C075 clavija 5 (W/R). Si se indica un circuito
abierto, extraiga y sustituya la palanca inversora.
B. Si el interruptor de posición neutral está bien, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Con la palanca inversora en posición neutral, compruebe entre C075 clavija 4 (Y/P/B) y C128 clavija 27
(Y/P/B). Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica
un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
7. Compruebe si hay +12 V.
A. Desconecte el conector C127. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C127 clavija 31 (P) y masa
C127 clavija 34 (U/R/B) y masa

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1895

C127 clavija 35 (U/R/B) y masa


Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la tensión indicada
no es de aproximadamente +12 voltios: Repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +12 voltios, vaya al paso 8.
8. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre:
C127 clavija 9 (B) y masa
C127 clavija 32 (B) y masa
C127 clavija 33 (B) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un circuito
abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

6- 66072 - 11 - 2005
1896 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1897

6- 66072 - 11 - 2005
1898 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1899

CÓDIGO DE ERROR ELO -- EMBRAGUE A NO CALIBRADO


CÓDIGO DE ERROR EHI -- EMBRAGUE B NO CALIBRADO

Efectos:
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Transmisión no calibrada
2. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si se ha calibrado la transmisión.
A. Si no se ha calibrado la transmisión después de cambiar el módulo de control general (GCM) o de utilizar
H8 para borrar la memoria no volátil (EEPROM): Realice los procedimientos de calibración de la transmisión.
B. Si la transmisión se había calibrado, realice los procedimientos de calibración de la transmisión. Si
aparecen de nuevo los códigos de error, descargue el software del nivel que corresponda y repita los
procedimientos de calibración. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el módulo de control general (GCM).

6- 66072 - 11 - 2005
1900 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR U20 -- NO SE HA USADO EL PROCEDIMIENTO DE ARRANQUE


CORRECTO

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Pise y suelte el pedal de embrague, y realice el procedimiento de calibración del embrague.

CÓDIGO DE ERROR U21 -- RÉGIMEN (RPM) DEL MOTOR DEMASIADO BAJO

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Aumente el régimen del motor a aproximadamente 1.200 rev/min.

CÓDIGO DE ERROR U22 -- RÉGIMEN (RPM) DEL MOTOR DEMASIADO ALTO

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Reduzca el régimen del motor a aproximadamente 1.200 rev/min.

CÓDIGO DE ERROR U23 -- PALANCA INVERSORA EN POSICIÓN NEUTRAL

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Desplace la palanca inversora a la posición de avance.

CÓDIGO DE ERROR U24 -- LA PALANCA DE CAMBIO PRINCIPAL NO ESTÁ EN NINGUNA


MARCHA
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Coloque la palanca de gama principal en la primera marcha.

CÓDIGO DE ERROR U25 -- LA PALANCA DE CAMBIO DE GAMA NO ESTÁ EN NINGUNA


GAMA
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Coloque la palanca de gama en la gama superior.

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1901

CÓDIGO DE ERROR U26 -- PEDAL DEL EMBRAGUE NO LIBERADO

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Suelte el pedal del embrague.

CÓDIGO DE ERROR U27 -- CALIBRACIÓN DEL EMBRAGUE B (GAMA SUPERIOR)


DEMASIADO BAJA (LAS RPM DEL MOTOR SE REDUCEN
DEMASIADO PRONTO)

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe la válvula MID.
A. Si la válvula MID se atasca o está sucia, límpiela o sustitúyala según sea necesario.
B. Si la válvula MID está bien, es posible que haya un fallo mecánico en el conjunto de embrague B.

CÓDIGO DE ERROR U28 -- CALIBRACIÓN DEL EMBRAGUE B (GAMA SUPERIOR)


DEMASIADO ALTA (SUPERADO EL VALOR DE CALIBRACIÓN
MÁXIMO SIN QUE SE REDUZCAN LAS RPM DEL MOTOR)

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe la válvula MID.
A. Si la válvula MID está suelta, se atasca o está sucia, apriétela, límpiela o sustitúyala según sea necesario.
B. Si la válvula MID está bien, vaya al paso 2
2. Compruebe la presión hidráulica del embrague B.
A. Si las presiones son bajas, consulte los procedimientos de localización de averías hidráulicas.
B. Si las presiones indicadas son correctas, es posible que haya deslizamiento en un embrague, un fallo
mecánico o que el sincronizador esté conectando la transmisión con el motor.

CÓDIGO DE ERROR U29 -- CALIBRACIÓN DEL EMBRAGUE A (GAMA INFERIOR)


DEMASIADO BAJA (LAS RPM DEL MOTOR SE REDUCEN
DEMASIADO PRONTO)

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe la válvula MID.
A. Si la válvula MID se atasca o está sucia, límpiela o sustitúyala según sea necesario.
B. Si la válvula MID está bien, es posible que haya un fallo mecánico en el conjunto de embrague B.

6- 66072 - 11 - 2005
1902 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR U30 -- CALIBRACIÓN DEL EMBRAGUE A (GAMA INFERIOR)


DEMASIADO ALTA (SUPERADO EL VALOR DE CALIBRACIÓN
MÁXIMO SIN QUE SE REDUZCAN LAS RPM DEL MOTOR)

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe la válvula MID.
A. Si la válvula MID está suelta, se atasca o está sucia, apriétela, límpiela o sustitúyala según sea necesario.
B. Si la válvula MID está bien, vaya al paso 2
2. Compruebe la presión hidráulica del embrague A.
A. Si las presiones son bajas, consulte los procedimientos de localización de averías hidráulicas.
B. Si las presiones indicadas son correctas, es posible que haya deslizamiento en un embrague, un fallo
mecánico o que el sincronizador esté conectando la transmisión con el motor.

CÓDIGO DE ERROR U31 -- DETECTADA VELOCIDAD DE SALIDA: TRACTOR EN


MOVIMIENTO

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Asegúrese de que el freno de estacionamiento esté aplicado y que las ruedas estén inmovilizadas.
2. Es posible que la calibración haya sido demasiado baja y haga que las ruedas se muevan antes de que se
reduzca el régimen del motor.
3. Posible fallo mecánico en la transmisión. Los engranajes se mueven sin que haya movimiento en las ruedas.

CÓDIGO DE ERROR U37 -- VALORES DE CALIBRACIÓN DEL SINCRONIZADOR DE


INVERSIÓN DE MARCHA FUERA DE MARGEN DE TOLERANCIA
(RETROCESO)

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Señal del potenciómetro del sincronizador fuera de los límites de umbral.
2. Potenciómetro o su conexión mecánica defectuosos

CÓDIGO DE ERROR U38 -- VALORES DE CALIBRACIÓN DEL SINCRONIZADOR DE GAMA


SUPERIOR/INFERIOR FUERA DEL MARGEN DE TOLERANCIA
(AVANCE)

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Señal del potenciómetro del sincronizador fuera de los límites de umbral.
2. Potenciómetro o su conexión mecánica defectuosos

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1903

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DEL CONTROL ELECTRÓNICO DE TRACCIÓN


(EDC)

MODELOS: 120 A 155 -- TRANSMISIÓN DUAL COMMAND


Código
de error Descripción del fallo
02 Señal deteriorada o inexistente del radar del monitor de rendimiento del tractor
03 Radar (velocidad de avance) superior a la velocidad de las ruedas
04 Velocidad de las ruedas superior a la velocidad máxima del tractor
06 Voltaje de control de deslizamiento bajo (cortocircuito o circuito abierto)
07 Voltaje de control de deslizamiento alto (potenciómetro defectuoso o cortocircuito a
+12 V)
08 Fallo en el interruptor de elevación/trabajo
09 Se han accionado simultáneamente ambos interruptores de elevación/descenso
exteriores montados en el guardabarros
10 Voltaje de control de límite de altura bajo (circuito abierto o cortocircuito)
11 Voltaje de control de límite de altura alto (potenciómetro defectuoso o cortocircuito a
+12 V)
12 Voltaje de control de velocidad de caída bajo (circuito abierto o cortocircuito)
Voltaje de control de velocidad de caída alto (potenciómetro defectuoso o
13
cortocircuito a +12 V)
14 Conexión en circuito abierto, cortocircuito a masa o fallo en la
clavija de detección de carga
15 Cortocircuito a +12 V, fallo o corrosión en la clavija de detección de carga
16 Conexión en circuito abierto, cortocircuito a masa o fallo en la
clavija de detección de carga
17 Cortocircuito a +12 V, fallo o corrosión en la clavija de detección de carga
18 Ambas clavijas de detección de carga están desconectadas
19 Voltaje de referencia de la clavija inferior a 8 V (cortocircuito o circuito abierto)
20 Voltaje de referencia de la clavija superior a 8 V (cortocircuito a +12 V)
21 Voltaje de control de sensibilidad de tracción bajo (circuito abierto o cortocircuito)
Voltaje de control sensibilidad de tracción alto (potenciómetro defectuoso o
22
cortocircuito a +12 V)
23 Panel de control desconectado
24 Debe calibrarse el elevador hidráulico
HL Límite de altura mal ajustado para realizar la autocalibración
25 Voltaje de control del potenciómetro de la palanca de posición bajo (circuito abierto
o cortocircuito)
26 Voltaje de control del potenciómetro de la palanca de posición alto (potenciómetro
defectuoso o cortocircuito a +12 V)
27 Voltaje de control de detección de los brazos elevadores bajo (circuito abierto o
cortocircuito)

6- 66072 - 11 - 2005
1904 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

28 Voltaje de control de detección de los brazos elevadores alto (potenciómetro


defectuoso o cortocircuito a +12 V)
29 Válvula de control hidráulico desconectada
30 Circuito abierto en señal de masa
31 Cableado del chasis desconectado
32 Potenciómetro de carga de tracción cortocircuitado a +12 V
33 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el potenciómetro de control de tracción
49 Circuito abierto o cortocircuito en el sensor de velocidad de las ruedas
53 Voltaje de referencia de 5 V del microprocesador cortocircuitado a + 12 V
54 Voltaje de referencia de 5 V del microprocesador cortocircuitado a masa
57 Fallo en el microprocesador de EDC
59 Circuito abierto en voltaje de referencia del microprocesador
63 Circuito abierto en la electroválvula de descenso de la válvula hidráulica de EDC
64 Circuito abierto en la electroválvula de elevación de la válvula hidráulica de EDC
65 Cortocircuito en la electroválvula de descenso de la válvula hidráulica de EDC
66 Cortocircuito en la electroválvula de elevación de la válvula hidráulica de EDC
67 Voltaje de alimentación de la válvula hidráulica de EDC demasiado bajo

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1905

CÓDIGO DE ERROR 2 -- SEÑAL DETERIORADA O INEXISTENTE DEL RADAR DEL


MONITOR DE RENDIMIENTO DEL TRACTOR

Modos de error posibles:


1. Fusible 9 defectuoso
2. Conector defectuoso
3. Radar del monitor de rendimiento del tractor defectuoso
4. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C068 del radar del monitor de rendimiento del tractor.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el conector, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si el tablero de instrumentos muestra la velocidad de tractor correcta.
A. Conduzca el tractor a más de 16 km/h (10 mph). Si la velocidad de tractor mostrada es correcta, vaya
al paso 6. Si no se indica ninguna velocidad, desconecte el conector C068. Active la llave de contacto.
Compruebe entre C068 clavija 3 (R) y C068 clavija 1 (B). Si la tensión indicada es de aproximadamente +12
V, vaya al paso 6.
B. En caso contrario, vaya al paso 3.
3. Compruebe el fusible 9.
A. Si se indica que hay un fallo en el fusible 9, sustitúyalo y vuelva a comprobarlo. Si el fusible continúa
fundiéndose, vaya al paso 4.
B. Si el fusible está bien, vaya al paso 5.
4. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre C068 clavija 3 (R) y masa. Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado
según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el conjunto de radar.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre:
C068 clavija 3 (R) y portafusibles 9
C068 clavija 1 (B) y masa.
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el conjunto de radar.
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C127 del módulo de control general (CGM) y los
conectores C079, C080 y C081 del tablero de instrumentos. Desconecte el conector de velocidad de avance
C237, junto al conector de diagnóstico. Compruebe entre C127 clavija 15 (G) y C068 clavija 2 (G). Si se
indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 7.
7. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C068 clavija 2 (G) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el
cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el conjunto de radar.

6- 66072 - 11 - 2005
1906 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1907

6- 66072 - 11 - 2005
1908 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1909

CÓDIGO DE ERROR 3 -- RADAR (VELOCIDAD DE AVANCE) SUPERIOR A LA VELOCIDAD


DE LAS RUEDAS
CÓDIGO DE ERROR 4 -- VELOCIDAD DE LAS RUEDAS SUPERIOR A LA VELOCIDAD
MÁXIMA DEL TRACTOR
CÓDIGO DE ERROR 5 -- VELOCIDAD DE LAS RUEDAS IGUAL A CERO CUANDO EL
RADAR INDICA VELOCIDAD DE AVANCE

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Alineación incorrecta del radar del monitor de rendimiento del tractor
3. Sensor de velocidad de salida defectuoso
4. Radar de rendimiento del tractor defectuoso
5. Cableado defectuoso
6. Disco de captación de velocidad defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si aparece en pantalla el código de error 3 o 5.
A. Si aparece el código de error 3 o 5, realice las pruebas oportunas para el código de error 2.
B. Si aparece el código de error 3, vaya al paso 2. Si continúa en pantalla el código de error 4 o 5, vaya al
paso 3.
2. Compruebe la posición del radar.
A. Si el radar está en dirección a la rueda del tractor o vibra excesivamente, colóquelo de manera que quede
en dirección al suelo y apriete las fijaciones.
B. Si el radar está correctamente montado y colocado, extraiga y sustituya el sensor de velocidad de salida.
3. Compruebe el sensor de velocidad de salida.
A. Si el sensor de velocidad de salida está suelto en la carcasa de la transmisión o presenta daños, fíjelo
de nuevo en posición o extráigalo y sustitúyalo, según sea necesario.
B. Si el código de error 4 continúa en pantalla, vaya al paso 4. Si el código de error 5 continúa en pantalla,
vaya al paso 5.
4. Compruebe el disco de captación de velocidad.
A. Tractores con TdF de velocidad de avance. Extraiga el sensor de velocidad y compruebe si el disco de
captación de velocidad de la transmisión está dañado (deformado o doblado). Si se indica algún daño,
desmonte la transmisión y sustituya el disco.
B. Si el disco de captación de velocidad está bien, extraiga y sustituya el sensor de velocidad de salida.
5. Compruebe si hay otros códigos de error.
A. Si aparece en pantalla el código de error 49, compruebe el fallo relacionado con este código.
B. Si el código de error 49 no aparece en pantalla, extraiga y sustituya el sensor de velocidad de salida.

6- 66072 - 11 - 2005
1910 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR 6 -- VOLTAJE DE CONTROL DE DESLIZAMIENTO BAJO (CIRCUITO


ABIERTO O CORTOCIRCUITO)
CÓDIGO DE ERROR 7 -- VOLTAJE DE CONTROL DE DESLIZAMIENTO ALTO
(POTENCIÓMETRO DEFECTUOSO O CORTOCIRCUITO A +12 V)

Modos de error posibles:


1. Potenciómetro de control de deslizamiento defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro de control de deslizamiento en H9 canal 33.
A. Gire el mando de control del control de deslizamiento completamente hacia la derecha y después
completamente hacia la izquierda. Si los valores mostrados no están entre 84 y 14, vaya al paso 2.
B. Si los valores mostrados son correctos, mientras está en modo H9 canal 33, menee el cableado y los
conectores para comprobar si hay un circuito intermitente. Los valores del canal 33 cambian si se indica un
circuito intermitente, por lo que el componente dañado debe repararse o sustituirse, según sea necesario.
2. Compruebe el potenciómetro de control de deslizamiento.
A. Extraiga el panel de control EDC y desconecte los conectores C120 y C121. Mientras gira el mando de
control de deslizamiento completamente hacia la derecha y hacia la izquierda, mida, en el lado del
componente, la resistencia entre:
C121 clavija 1 (TQ/R) y C120 clavija 1 (LN)
C121 clavija 1 (TQ/R) y C120 clavija 4 (B)
Si las resistencias indicadas no están entre 80 y 340 Ohm, sustituya el panel de control.
B. Si el panel de control EDC está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay +5 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B). Si la tensión
indicada es de aproximadamente +5 V, vaya al paso 4.
B. En caso contrario, vaya al paso 7.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C128 del módulo de control general (GCM).
Compruebe entre C121 clavija 1 (TQ/R) y C128 clavija 16 (TQ/R). Si se indica un circuito abierto, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C121 clavija 1 (TQ/R) y C120 clavija 4 (B)
C121 clavija 1 (TQ/R) y C120 clavija 1 (LN)
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C121 clavija 1 (TQ/R) y masa. Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el
cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).
7. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C127 del módulo de control general (GCM).
Compruebe entre:
C120 clavija 1 (LN) y C127 clavija 5 (TN)

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1911

C120 clavija 4 (B) y C127 clavija 1 (B)


Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 8.
8. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B)
C120 clavija 1 (LN) y masa
C120 clavija 4 (B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

6- 66072 - 11 - 2005
1912 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1913

6- 66072 - 11 - 2005
1914 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR 8 -- FALLO EN EL INTERRUPTOR DE ELEVACIÓN/TRABAJO

Modos de error posibles:


1. Interruptor de elevación/trabajo defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el interruptor de elevación/trabajo en modo H5.
A. La pantalla mostrará d0. Mueva el interruptor de elevación rápida/trabajo entre las posiciones de
elevación y trabajo varias veces y compruebe la pantalla. Si la pantalla no cambia, vaya al paso 8.
B. Si la pantalla cambia entre d0, d3 y d4, el interruptor y el circuito están bien. Si la pantalla muestra d3
y d0, vaya al paso 2.
C. Si la pantalla muestra d4 y d0, vaya al paso 5.
2. Compruebe el interruptor de elevación/trabajo.
A. Desconecte el conector C240 del interruptor de elevación/trabajo. Con el interruptor en posición de
elevación, compruebe, en el lado del componente, entre C240 clavija F (R/LG/B) y C240 clavija E (TQ/W).
Si se indica un circuito abierto, sustituya el interruptor de elevación/trabajo.
B. Si el interruptor de elevación/trabajo está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C128 del módulo de control general (GCM). Compruebe entre C240 clavija E
(TQ/W) y C128 clavija 26 (TQ/W). Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea
necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C240 clavija E (TQ/W) y C240 clavija F (R/LG/B)
C240 clavija E (TQ/W) y masa
C240 clavija F (R/LG/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).
5. Compruebe el interruptor de elevación/trabajo.
A. Con el interruptor en posición de trabajo, compruebe, en el lado del componente, entre C240 clavija G
(TQ/P) y C240 clavija F (R/LG/B). Si se indica un circuito abierto, sustituya el interruptor de
elevación/trabajo.
B. Si el interruptor está bien, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C128 del módulo de control general (GCM). Compruebe entre C240 clavija G
(TQ/P) y C128 clavija 29 (TQ/P). Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea
necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 7.
7. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C240 clavija F (R/LG/B) y C240 clavija G (TQ/P)
C240 clavija F (R/LG/B) y masa
C240 clavija G (TQ/P) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1915

B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).
8. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C240 del interruptor de elevación/trabajo.
Compruebe entre C240 clavija F (R/LG/B) y fusible 13. Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 9.
9. Compruebe el interruptor de elevación/trabajo.
A. En el lado del componente, compruebe entre:
C240 clavija F (R/LG/B) y C240 clavija E (TQ/W) con el interruptor de elevación/trabajo en posición de
elevación
C240 clavija F (R/LG/B) y C240 clavija G (TQ/P) con el interruptor de elevación/trabajo en posición de
descenso
Si se indica un circuito abierto en alguna de las dos pruebas, extraiga y sustituya el interruptor.
B. Si el interruptor está bien, vaya al paso 10.
10. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desconecte el conector C128 del módulo de control general (GCM). Compruebe entre C128 clavija 29
(TQ/P) y C128 clavija 26 (TQ/W). Si se indica un cortocircuito, corríjalo entre el conector C128 clavija 29
y clavija 26 al conector C240 del interruptor de elevación/trabajo o sustituya el cableado, según sea
necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito, vaya al paso 11.
11. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre C240 clavija E (TQ/W) y C128 clavija 26 TQ/W). Si se indica un circuito abierto, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 12.
12. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre C240 clavija G (TQ/P) y C128 clavija 29 (TQ/P). Si se indica un circuito abierto, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

6- 66072 - 11 - 2005
1916 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1917

6- 66072 - 11 - 2005
1918 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR 9 -- SE HAN ACCIONADO SIMULTÁNEAMENTE AMBOS


INTERRUPTORES DE ELEVACIÓN/DESCENSO EXTERIORES
MONTADOS EN EL GUARDABARROS

Modos de error posibles:


1. Interruptores de elevación/descenso exteriores montados en guardabarros atascados
2. Fusible 9
3. Interruptor de elevación/descenso exterior montado en guardabarros defectuoso
4. Cableado defectuoso
5. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si los interruptores de guardabarros se atascan en la posición de elevación o de descenso.
A. En caso afirmativo, límpielos, repárelos o sustitúyalos, según sea necesario.
B. Si los interruptores de guardabarros no se atascan, vaya al paso 2.
2. Compruebe el fusible 9.
A. Si se indica que hay un fallo en el fusible 9, sustitúyalo y vuelva a comprobarlo.
B. Si el fusible está bien, vaya al paso 2.
3. Compruebe el interruptor en modo H5.
A. Mantenga pulsado cada interruptor de guardabarros en la posición de elevación. Si la pantalla cambia
de d0 a d2, vaya al paso 8.
B. Si la pantalla no cambia, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay +12 V.
A. En el modo de diagnóstico H5, desconecte los conectores C134 o C135 de los interruptores de
guardabarros para indicar qué lado no hace que cambie la pantalla. Mida la tensión entre:
C134 clavija 3 (G) y masa
C135 clavija 3 (G) y masa
Si no se indican +12 V, corrija el circuito abierto entre C134 clavija 3 (G) o C135 clavija 3 (G) y el fusible 9
o sustituya el cableado, según sea necesario.
B. Si se indican +12 V, vaya al paso 5.
5. Compruebe los interruptores de elevación/descenso exteriores montados en guardabarros.
A. Mantenga pulsado cada interruptor en la posición de elevación. En el lado del componente, compruebe
si existe circuito abierto entre:
C134 clavija 3 (G) y C134 clavija 1 (K/W)
C135 clavija 3 (G) y C135 clavija 1 (K/W)
Si se indica un circuito abierto, extraiga y sustituya el interruptor.
B. Si el interruptor está bien, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C128 del módulo de control general (GCM). Compruebe entre:
C128 clavija 21 (K/W) y C134 clavija 1 (K/W)
C128 clavija 21 (K/W) y C135 clavija 1 (K/W)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 7.
7. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C134 clavija 3 (G) y C134 clavija 1 (K/W)
C135 clavija 3 (G) y C135 clavija 1 (K/W)

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1919

Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.


B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el módulo de control general (GCM).
8. Compruebe el interruptor de elevación/descenso exterior de guardabarros en modo H5.
A. Mantenga pulsado cada interruptor de elevación/descenso de guardabarros en la posición de descenso.
Si la pantalla cambia de d0 a d1, el interruptor de elevación/descenso y el circuito están bien.
B. Si la pantalla no cambia, vaya al paso 9.
9. Compruebe el interruptor de elevación/descenso exterior de guardabarros.
A. Desconecte el interruptor de guardabarros que no haga cambiar la pantalla. Mantenga pulsado el
interruptor en la posición de descenso y compruebe, en el lado del componente, entre:
C134 clavija 3 (G) y C134 clavija 7 (K/G)
C135 clavija 3 (G) y C135 clavija 7 (K/G)
Si se indica un circuito abierto, extraiga y sustituya el interruptor.
B. Si el interruptor está bien, vaya al paso 10.
10. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C128 del módulo de control general (GCM). Compruebe entre:
C332 clavija 28 (K/G) y C134 clavija 7 (K/G)
C332 clavija 28 (K/G) y C135 clavija 7 (K/G)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 11.
11. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre.
C134 clavija 3 (G) y C134 clavija 7 (K/G)
C135 clavija 3 (G) y C135 clavija 7 (K/G)
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el módulo de control general (GCM).

6- 66072 - 11 - 2005
1920 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1921

6- 66072 - 11 - 2005
1922 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR 10 -- VOLTAJE DE CONTROL DE LÍMITE DE ALTURA BAJO (CIRCUITO


ABIERTO O CORTOCIRCUITO)
CÓDIGO DE ERROR 11 -- VOLTAJE DE CONTROL DE LÍMITE DE ALTURA ALTO
(POTENCIÓMETRO DEFECTUOSO O CORTOCIRCUITO A +12 V)

Modos de error posibles:


1. Potenciómetro de control de límite de altura defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro de control de límite de altura en H9 canal 31.
A. Gire el mando de control de límite de altura completamente hacia la derecha y después completamente
hacia la izquierda. Si los valores mostrados no están entre 84 y 14, vaya al paso 2.
B. Si los valores mostrados son correctos, mientras está en modo H9 canal 31, menee el cableado y los
conectores para comprobar si hay un circuito intermitente. Los valores del canal 31 cambian si se detecta
un circuito intermitente, por lo que el componente dañado debe repararse o sustituirse, según sea necesario.
2. Compruebe el potenciómetro de control de límite de altura.
A. Extraiga el panel de control EDC y desconecte los conectores C120 y C121. Mientras gira el mando de
control de altura completamente hacia la derecha y después completamente hacia la izquierda, mida, en
el lado del componente, la resistencia entre:
C120 clavija 7 (K/O) y C120 clavija 1 (LN)
C120 clavija 7 (K/O) y C120 clavija 4 (B)
Si las resistencias indicadas no están entre 90 -- 360 Ohm (con control de deslizamiento) y 170 -- 520 Ohm
(sin control de deslizamiento), sustituya el panel de control.
B. Si el panel de control EDC está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay +5 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B). Si la tensión
indicada es de aproximadamente +5 V, vaya al paso 4.
B. En caso contrario, vaya al paso 7.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C128 del módulo de control general (GCM).
Compruebe entre C120 clavija 7 (K/O) y C128 clavija 31 (K/O). Si se indica un circuito abierto, repare o
sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C120 clavija 7 (K/O) y C120 clavija 4 (B)
C120 clavija 7 (K/O) y C120 clavija 1 (LN)
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C120 clavija 7 (K/O) y masa. Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado
según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).
7. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C127 del módulo de control general (GCM).
Compruebe entre:

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1923

C120 clavija 1 (LN) y C127 clavija 5 (TN)


C120 clavija 4 (B) y C127 clavija 1 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 8.
8. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B)
C120 clavija 1 (LN) y masa
C120 clavija 4 (B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

6- 66072 - 11 - 2005
1924 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1925

6- 66072 - 11 - 2005
1926 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR 12 -- VOLTAJE DE CONTROL DE VELOCIDAD DE CAÍDA BAJO


(CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO)
CÓDIGO DE ERROR 13 -- VOLTAJE DE CONTROL DE VELOCIDAD DE CAÍDA ALTO
(POTENCIÓMETRO DEFECTUOSO O CORTOCIRCUITO A +12 V)

Modos de error posibles:


1. Potenciómetro de control de velocidad de caída defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro de control de velocidad de caída en H9 canal 30.
A. Gire el mando de control de velocidad de caída completamente hacia la derecha y después
completamente hacia la izquierda. Si los valores mostrados no están entre 84 y 14, vaya al paso 2.
B. Si los valores mostrados son correctos, mientras está en modo H9 canal 30, menee el cableado y los
conectores para comprobar si hay un circuito intermitente. Los valores del canal 30 cambian si se detecta
un circuito intermitente. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
2. Compruebe el potenciómetro de control de velocidad de caída.
A. Extraiga el panel de control EDC y desconecte los conectores C120 y C121. Mientras gira el mando de
control de velocidad de caída completamente hacia la derecha y hacia la izquierda, mida, en el lado del
componente, la resistencia entre:
C120 clavija 2 (LN/Y) y C120 clavija 1 (LN)
C120 clavija 2 (LN/Y) y C120 clavija 4 (B)
Si las resistencias indicadas no están entre 90 -- 360 Ohm (con control de deslizamiento) y 170 -- 520 Ohm
(sin control de deslizamiento), sustituya el panel de control EDC.
B. Si el panel de control EDC está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay +5 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B). Si la tensión
indicada es de aproximadamente +5 V, vaya al paso 4.
B. En caso contrario, vaya al paso 7.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C128 del módulo de control general (GCM).
Compruebe entre C120 clavija 2 (LN/Y) y C128 clavija 9 (LN/Y). Si se indica un circuito abierto, repare o
sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C120 clavija 2 (LN/Y) y C120 clavija 4 (B)
C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 2 (LN/Y)
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C120 clavija 2 (LN/Y) y masa. Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el
cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).
7. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C127 del módulo de control general (GCM).
Compruebe entre:

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1927

C120 clavija 1 (LN) y C127 clavija 5 (TN)


C120 clavija 4 (B) y C127 clavija 1 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 8.
8. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B)
C120 clavija 1 (LN) y masa
C120 clavija 4 (B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

6- 66072 - 11 - 2005
1928 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1929

6- 66072 - 11 - 2005
1930 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR 14 -- CONEXIÓN EN CIRCUITO ABIERTO, CORTOCIRCUITO A MASA O


FALLO EN LA CLAVIJA DE DETECCIÓN DE CARGA
CÓDIGO DE ERROR 15 -- CORTOCIRCUITO A +12 V, FALLO O CORROSIÓN EN LA
CLAVIJA DE DETECCIÓN DE CARGA

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Clavija de detección de carga defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C048 de la clavija de detección de carga del lado derecho.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la clavija de detección de carga en H9 canal 34.
A. Quite los aperos que pueda para asegurarse de que las clavijas de detección de carga no estén sometidas
a una fuerza de tracción. Si el valor mostrado es aproximadamente 48, compruebe si existe un circuito
intermitente a la clavija de detección de carga y repare o sustituya el cableado, según sea necesario. Si el
error persiste y no se indica un circuito intermitente, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo
persiste, extraiga y sustituya el módulo de control general (GCM).
B. Si el valor mostrado en modo H9 canal 34 no es aproximadamente 48, vaya al paso 3.
3. Sustituya la clavija de detección de carga.
A. Desactive la llave de contacto. Extraiga y sustituya la clavija de detección de carga (si no tiene clavijas
nuevas, intercambie las clavijas de detección de carga izquierda y derecha). Si el error desaparece, extraiga
y sustituya la clavija de detección de carga defectuosa.
B. Si el error persiste, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C127 y C128 del módulo de control general (GCM). Desconecte los
conectores C048 y C047 de ambas clavijas de detección de carga. Compruebe entre:
C048 clavija 1 (B) y C127 clavija 1 (B)
C048 clavija 2 (TN/L) y C128 clavija 11 (TN/L)
C048 clavija 3 (K) y C127 clavija 25 (K)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C048 clavija 2 (TN/L) y masa
C048 clavija 3 (K) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si hay cortocircuito a +12 V.
A. Active la llave de contacto. Compruebe entre:
C048 clavija 1 (B) y masa
C048 clavija 2 (TN/L) y masa
C048 clavija 3 (K) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1931

6- 66072 - 11 - 2005
1932 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1933

CÓDIGO DE ERROR 16 -- CONEXIÓN EN CIRCUITO ABIERTO, CORTOCIRCUITO A MASA O


FALLO EN LA CLAVIJA DE DETECCIÓN DE CARGA
CÓDIGO DE ERROR 17 -- CORTOCIRCUITO A +12 V, FALLO O CORROSIÓN EN LA
CLAVIJA DE DETECCIÓN DE CARGA

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Clavija de detección de carga defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C047 de la clavija de detección de carga del lado izquierdo.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la clavija de detección de carga en H9 canal 35.
A. Quite los aperos que pueda para asegurarse de que las clavijas de detección de carga no estén sometidas
a una fuerza de tracción. Si el valor mostrado es aproximadamente 48, compruebe si existe un circuito
intermitente a la clavija de detección de carga y repare o sustituya el cableado, según sea necesario. Si el
error persiste y no se indica un circuito intermitente, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo
persiste, extraiga y sustituya el módulo de control general (GCM).
B. Si el valor mostrado en modo H9 canal 35 no es aproximadamente 48, vaya al paso 3.
3. Sustituya la clavija de detección de carga.
A. Desactive la llave de contacto. Extraiga y sustituya la clavija de detección de carga (si no tiene clavijas
nuevas, intercambie las clavijas de detección de carga izquierda y derecha). Si el error desaparece, extraiga
y sustituya la clavija de detección de carga defectuosa.
B. Si el error persiste, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C127 y C128 del módulo de control general (GCM). Desconecte los
conectores C048 y C047 de ambas clavijas de detección de carga. Compruebe entre:
C047 clavija 1 (B) y C127 clavija 1 (B)
C047 clavija 2 (TLN/LTG) y C128 clavija 33 (TLN/LTG)
C047 clavija 3 (K) y C127 clavija 25 (K)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C047 clavija 2 (TLN/LTG) y masa
C047 clavija 3 (K) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito a masa, vaya al paso 6.
6. Compruebe si hay cortocircuito a +12 V.
A. Active la llave de contacto. Compruebe entre:
C047 clavija 1 (B) y masa
C047 clavija 2 (TLN/TG) y masa
C047 clavija 3 (K) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

6- 66072 - 11 - 2005
1934 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1935

6- 66072 - 11 - 2005
1936 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR 18 -- AMBAS CLAVIJAS DE DETECCIÓN DE CARGA ESTÁN


DESCONECTADAS

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe los conectores C048 y C047 de ambas clavijas de detección de carga.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe visualmente si el cableado a ambas clavijas está dañado.
A. En caso de estar dañado, repárelo o sustitúyalo según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C127 y C128 del módulo de control general (GCM). Desconecte los
conectores C048 y C047 de ambas clavijas de detección de carga. Compruebe entre:
C048 clavija 1 (B) y C127 clavija 1 (B)
C048 clavija 2 (TN/L) y C128 clavija 11 (TN/L)
C048 clavija 3 (K) y C127 clavija 25 (K)
C047 clavija 1 (B) y C127 clavija 1 (B)
C047 clavija 2 (TLN/LTG) y C128 clavija 33 (TLN/LTG)
C047 clavija 3 (K) y C127 clavija 25 (K)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1937

6- 66072 - 11 - 2005
1938 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1939

CÓDIGO DE ERROR 19 -- VOLTAJE DE REFERENCIA DE LA CLAVIJA INFERIOR A 8 V


(CORTOCIRCUITO O CIRCUITO ABIERTO)
CÓDIGO DE ERROR 20 -- VOLTAJE DE REFERENCIA DE LA CLAVIJA SUPERIOR A 8 V
(CORTOCIRCUITO A +12 V)

Modos de error posibles:


1. Clavija de detección de carga defectuosa
2. Cableado defectuoso
3. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe la alimentación de 8 V al sensor en H9 canal 13 (Range Command) y canal 9 (Dual Command).
A. Si el valor mostrado es aproximadamente 80, compruebe si hay un circuito intermitente en la clavija de
detección de carga y repare o sustituya el cableado, según sea necesario. Si el error persiste y no se indica
un circuito intermitente, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el
módulo de control general (GCM).
B. Si el valor mostrado no es aproximadamente 80, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay + 8 V.
A. Desconecte los conectores C048 y C047 de ambas clavijas de detección de carga. Active la llave de
contacto. Mida la tensión entre:
C048 clavija 3 (K) y C048 clavija 1 (B)
C047 clavija 3 (K) y C047 clavija 1 (B)
Si la tensión indicada es de aproximadamente 8 V, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo
persiste, extraiga y sustituya el módulo de control general (GCM).
B. Si la tensión indicada no es de aproximadamente 8 V, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C128 del módulo de control general (GCM).
Compruebe entre:
C047 clavija 2 (TLN/LTG) y C128 clavija 33 (TLN/LTG)
C048 clavija 2 (TN/L) y C128 clavija 11 (TN/L)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Sustituya una o ambas clavijas de detección de carga.
A. Desactive la llave de contacto. Extraiga y sustituya una o ambas clavijas de detección de carga.
B. Active la llave de contacto. Si el error persiste, vuelva a colocar las clavijas de detección de carga antiguas
y vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte los conectores C127, C047 y C048. Compruebe entre:
C048 clavija 3 (K) y masa
C047 clavija 3 (K) y masa
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si hay cortocircuito a +12 V.
A. Con los conectores del microprocesador todavía desconectados, active la llave de contacto. Compruebe
entre:
C047 clavija 3 (K) y masa
C047 clavija 3 (K) y masa
Si se indica una tensión, corrija el cortocircuito a +12 voltios o sustituya el cableado, según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

6- 66072 - 11 - 2005
1940 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1941

6- 66072 - 11 - 2005
1942 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR 21 -- VOLTAJE DE CONTROL DE SENSIBILIDAD DE TRACCIÓN BAJO


(CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO)
CÓDIGO DE ERROR 22 -- VOLTAJE DE CONTROL DE SENSIBILIDAD DE TRACCIÓN ALTO
(POTENCIÓMETRO DEFECTUOSO O CORTOCIRCUITO A +12 V)

Modos de error posibles:


1. Potenciómetro de control de sensibilidad de tracción defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro de control de sensibilidad de tracción en H9 canal 32.
A. Gire el mando de control de sensibilidad de tracción completamente hacia la derecha y después
completamente hacia la izquierda. Si los valores mostrados no están entre 84 y 14, vaya al paso 2.
B. Si los valores mostrados son correctos, mientras está en modo H9 canal 32, menee el cableado y los
conectores para comprobar si hay un circuito intermitente. Si se detecta un circuito intermitente, los valores
del canal 32 cambiarán, indicando que es necesario sustituir o reparar el componente dañado.
2. Compruebe el potenciómetro de control de sensibilidad de tracción.
A. Extraiga el panel de control EDC y desconecte los conectores C120 y C121. Mientras gira el mando de
control de sensibilidad de tracción completamente hacia la derecha y hacia la izquierda, mida, en el lado
del componente, la resistencia entre:
C120 clavija 3 (LN/W) y C120 clavija 1 (LN)
C120 clavija 3 (LN/W) y C120 clavija 4 (B)
Si las resistencias indicadas no están entre 90 -- 360 Ohm (con control de deslizamiento) y 170 -- 520 Ohm
(sin control de deslizamiento), sustituya el panel de control.
B. Si el panel de control EDC está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay +5 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B). Si la tensión
es de aproximadamente +5 V, vaya al paso 4.
B. En caso contrario, vaya al paso 7.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C128 del módulo de control general (GCM).
Compruebe entre C120 clavija 3 (LN/W) y C128 clavija 10 (LN/W). Si se indica un circuito abierto, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C120 clavija 3 (LN/W) y C120 clavija 4 (B)
C120 clavija 3 (LN) y C120 clavija 1 (LN)
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C120 clavija 3 (LN/W) y masa. Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el
cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).
7. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C127 del módulo de control general (GCM).
Compruebe entre:

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1943

C120 clavija 1 (L/N) y C127 clavija 5 (L/N)


C120 clavija 4 (B) y C127 clavija 1 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 8.
8. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B)
C120 clavija 1 (LN) y masa
C120 clavija 4 (B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

6- 66072 - 11 - 2005
1944 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1945

6- 66072 - 11 - 2005
1946 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR 23 -- PANEL DE CONTROL DESCONECTADO

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Panel de control EDC defectuoso
3. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe los conectores C120 y C121 del panel de control EDC.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe visualmente si el cableado al panel de control está dañado.
A. En caso de estar dañado, repárelo o sustitúyalo según sea necesario.
B. Si el cableado no está dañado, vaya al paso 3.
3. Compruebe si están conectados todos los conectores del cableado.
A. Si hay algún conector desconectado, conéctelo según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el panel de control EDC.

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1947

CÓDIGO DE ERROR 24 -- DEBE


CALIBRARSE EL ELEVADOR HIDRÁULICO

Calibración de los potenciómetros de los


brazos elevadores y del dispositivo de control
de elevación
Este procedimiento debe llevarse a cabo cuando:--
Se ha sustituido el potenciómetro sensor de posición
de los brazos elevadores, el dispositivo de control de
elevación o la válvula de EDC.
o bien
Se ha sustituido el microprocesador o su memoria se TIA35183
ha restablecido con el menú de diagnóstico H8. 1
1. Baje los brazos elevadores y desconecte las
barras verticales del soporte en el enganche
automático de remolque (en caso de estar
instalado). Esto permitirá levantar los brazos
hasta su máxima posición.
2. Coloque el interruptor de elevación/trabajo en la
posición de trabajo.

2
3. Gire todos los controles de operador del EDC
completamente hacia la derecha.
NOTA: Si el control de límite de altura no se gira
completamente hacia la derecha, hasta la posición
de máxima altura, aparece el código de error HL.

3
4. Ponga el motor en marcha y ajuste la velocidad
a 1.100 rpm.
5. Desplace la palanca de control de elevación
hacia adelante y baje el elevador por completo.

6- 66072 - 11 - 2005
1948 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6. Levante el elevador hidráulico por completo y


asegúrese de que las barras del enganche de
remolque no se atasquen o traben en el varillaje
del elevador.
Cuando los brazos elevadores lleguen a su
máxima posición de elevación, la bomba
alcanzará momentáneamente la posición de
espera en alta presión.

5
7. Compruebe que la pantalla de posición de
brazos elevadores aumenta a 99.

6
8. Vuelva a conectar y ajustar la barra del enganche
automático de remolque según se indica a
continuación:
Mueva la palanca de control de elevación hacia
delante, de forma que los brazos elevadores
puedan bajar ligeramente.
Vuelva a conectar las barras de elevación del
enganche de remolque.
Ajuste la longitud de las barras de elevación de
forma que, cuando el elevador hidráulico se
levante por completo mediante los interruptores
exteriores de guardabarros, las barras queden
ligeramente sueltas.
9. Compruebe que el enganche automático de 7
remolque funciona correctamente.

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1949

CALIBRACIÓN DE LA VÁLVULA DE EDC


Esta calibración debe efectuarse si la válvula de
EDC o el microprocesador se han sustituido, o si la
memoria del microprocesador se ha restablecido
mediante el menú de diagnóstico H8.
Realice la calibración con aceite hidráulico caliente
y un apero o peso adecuado montado en el elevador
hidráulico. El peso del apero debe ser suficiente para
poder superar cualquier fricción en el conjunto de
elevación hidráulica y permitir que los brazos
elevadores desciendan sin trabarse.
1. Active el modo H1 mediante la herramienta de
diagnóstico.
Consulte la Sección 55.
o bien
8
2. Mantenga pulsado el interruptor de
elevación/descenso rápido en la posición de
descenso, contra el muelle, y al mismo tiempo
ponga el motor en marcha.

9
3. La pantalla cambia a CA o CAL, según el tablero
de instrumentos instalado.

10
La temperatura del aceite de la transmisión se
muestra en la pantalla de marchas (‘Display of
Gears’).

11

6- 66072 - 11 - 2005
1950 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

4. Fije el enganche y después baje y suba


completamente el elevador hidráulico.
5. Deje el enganche en la posición de máxima
elevación mientras éste efectúa una serie de tres
correcciones muy pequeñas de
elevación/descenso.

TIA35205

12
Cada vez que el enganche realiza una
corrección, la pantalla cambia progresivamente
de 0 a 1, a 2 y después a En o End, según el tipo
de tablero de instrumentos instalado.

13
6. Desactive la llave de contacto para almacenar
las calibraciones.

14
NOTA: La calibración puede realizarse varias veces
a fin de conseguir un promedio más preciso de los
umbrales de válvula. Los umbrales (la corriente
requerida para activar las electroválvulas de
elevación y descenso de la válvula de EDC) pueden
verse en modo H3 y se indican en amperios x 100,
p. ej., 0,530 amperios se indican como 53. Primero
aparece el umbral de elevación y después el de
descenso.

TIA35205
15

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1951

Revisión de la calibración de válvula


(rutina de diagnóstico H3)
(tablero electrónico analógico de instrumentos
mostrado)
1. Active la rutina de diagnóstico y pulse el botón
del interruptor de diagnóstico ‘tres veces’ hasta
que la pantalla del tablero de instrumentos
cambie a ‘H3’.

16
2. Tras unos 4 segundos, la pantalla cambia para
mostrar los umbrales de elevación y descenso
de las electroválvulas de la válvula de EDC.
Los valores de umbral son diferentes para cada
tractor, con un valor nominal de alrededor de 50.

17

6- 66072 - 11 - 2005
1952 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR 25 -- VOLTAJE DE CONTROL DEL POTENCIÓMETRO DE LA PALANCA


DE POSICIÓN BAJO (CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO)
CÓDIGO DE ERROR 26 -- VOLTAJE DE CONTROL DEL POTENCIÓMETRO DE LA PALANCA
DE POSICIÓN ALTO (POTENCIÓMETRO DEFECTUOSO O
CORTOCIRCUITO A +12 V)

Modos de error posibles:


1. Potenciómetro de la palanca de posición defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si el potenciómetro de la palanca de posición está dañado.
A. En caso de estar dañado, extraiga y sustituya el potenciómetro.
B. Si el potenciómetro está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el potenciómetro de la palanca de posición en H9 canal 29.
A. Baje y suba completamente la palanca de posición. Si los valores mostrados no están entre 9 y 83, vaya
al paso 3.
B. Si los valores mostrados son correctos, mientras está en modo H9 canal 29, menee el cableado y los
conectores para comprobar si hay un circuito intermitente. Los valores del canal 29 cambian si se detecta
un circuito intermitente, por lo que el componente dañado debe repararse o sustituirse, según sea necesario.
3. Compruebe el potenciómetro de la palanca de posición.
A. Desconecte el conector C240 de la unidad de control EDC. Mientras baja y sube completamente la
palanca de posición, mida, en el lado del componente, la resistencia entre:
C240 clavija A (LN/B) y C240 clavija D (B)
C240 clavija A (LN/B) y C240 clavija C (LN)
Si los valores indicados no están entre 100 y 600 Ohm, extraiga y sustituya la unidad de control EDC.
B. Si la unidad de control EDC está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay +5 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C240 clavija D (B) y C240 clavija C (LN). Si la tensión
indicada es de aproximadamente +5 voltios, vaya al paso 5.
B. En caso contrario, vaya al paso 8.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C128 del módulo de control general (GCM).
Compruebe entre C240 clavija A (LN/B) y C128 clavija 30 (LN/B). Si se indica un circuito abierto, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C240 clavija A (N/B) y C240 clavija D (B)
C240 clavija A (LN/B) y C240 clavija C (LN)
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 7.
7. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C240 clavija A (LN/B) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1953

8. Compruebe si existe circuito abierto.


A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C127 del módulo de control general (GCM).
Compruebe entre:
C240 clavija D (B) y C127 clavija 1 (B)
C240 clavija C (LN) y C127 clavija 5 (TN)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 9.
9. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C240 clavija C (LN) y C240 clavija D (B)
C240 clavija C (LN) y masa
C240 clavija D (B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

6- 66072 - 11 - 2005
1954 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1955

6- 66072 - 11 - 2005
1956 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR 27 -- VOLTAJE DE CONTROL DE DETECCIÓN DE POSICIÓN DE LOS


BRAZOS ELEVADORES BAJO (CIRCUITO ABIERTO O
CORTOCIRCUITO)
CÓDIGO DE ERROR 28 -- VOLTAJE DE CONTROL DE DETECCIÓN DE POSICIÓN DE LOS
BRAZOS ELEVADORES ALTO (POTENCIÓMETRO DEFECTUOSO
O CORTOCIRCUITO A +12 V)

Modos de error posibles:


1. Potenciómetro sensor de posición de los brazos elevadores defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si el potenciómetro sensor de posición de los brazos elevadores y su conexión mecánica están
dañados.
A. En caso afirmativo, repare o sustituya los componentes dañados según sea necesario.
B. Si el potenciómetro y su conexión mecánica están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el potenciómetro sensor de posición de los brazos elevadores en H9 canal 28.
A. Baje y suba completamente los brazos elevadores hidráulicos (asegúrese de que las barras de elevación
del enganche de remolque no limiten el máximo movimiento de los brazos). Si los valores mostrados no
están entre 79 y 15, vaya al paso 3.
B. Si los valores mostrados son correctos, mientras está en modo H9 canal 28, menee el cableado y los
conectores para comprobar si hay un circuito intermitente. Los valores del canal 28 cambian si se detecta
un circuito intermitente, por lo que el componente dañado debe repararse o sustituirse, según sea necesario.
3. Compruebe el potenciómetro sensor de posición de los brazos elevadores.
A. Desconecte el conector C052 de la conexión mecánica del potenciómetro y extraiga el potenciómetro.
Mientras gira el potenciómetro, mida, en el lado del componente, la resistencia entre:
C052 clavija 2 (B) y C052 clavija 1 (LN)
C052 clavija 2 (B) y C052 clavija 3 (B)
Si las resistencias indicadas no están aproximadamente entre 1,0 y 4,0 kOhm, sustituya el potenciómetro
sensor de posición de los brazos elevadores.
B. Si los valores son correctos, vuelva a colocar el potenciómetro y vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay +5 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C052 clavija 1 (LN) y C052 clavija 3 (B). Si la tensión
indicada es de aproximadamente +5 voltios, vaya al paso 5.
B. En caso contrario, vaya al paso 8.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C128 del módulo de control general (GCM).
Compruebe entre C052 clavija 2 (B) y C128 clavija 8 (B). Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C052 clavija 2 (B) y C052 clavija 3 (B)
C052 clavija 1 (LN) y C052 clavija 3 (B)
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 7.
7. Compruebe si existe cortocircuito a masa.

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1957

A. Compruebe entre C052 clavija 2 (B) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el
cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).
8. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C127 del módulo de control general (GCM).
Compruebe entre:
C052 clavija 1 (LN) y C127 clavija 5 (TN).
C052 clavija 3 (B) y C127 clavija 1 (B).
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 9.
9. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe si hay cortocircuito entre:
C052 clavija 1 (LN) y C052 clavija 3 (B)
C052 clavija 1 (B) y masa
C052 clavija 3 (B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

6- 66072 - 11 - 2005
1958 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1959

6- 66072 - 11 - 2005
1960 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR 29 -- VÁLVULA DE CONTROL HIDRÁULICO DESCONECTADA

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula de control hidráulico defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe los conectores C217 y C218 de las electroválvulas de control hidráulico.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe visualmente si el cableado está dañado.
A. Compruebe si el cableado del módulo de control general (GCM) a los conectores C217 y C218 presenta
daños. Si se indican daños en el cableado, repárelo o sustitúyalo según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1961

CÓDIGO DE ERROR 30 -- CIRCUITO ABIERTO EN SEÑAL DE MASA

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Panel de control EDC defectuoso
3. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C120 y C121 del panel de control EDC. Desconecte el conector C127 del
módulo de control general (GCM). Compruebe entre C120 clavija 4 (B) y C127 clavija 1 (B). Si se indica un
circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe circuito abierto.
A. En el lado del componente, compruebe entre C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B). Si se indica un
circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 3.
3. Compruebe el panel de control EDC.
A. En el lado del componente, mida la resistencia entre C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B). Si la
resistencia indicada no está aproximadamente entre 300 y 500 Ohm, extraiga y sustituya el panel de control
EDC.
B. Si el panel de control EDC está bien, compruebe el conector C127 del módulo de control general (GCM).
Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta y
encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.

6- 66072 - 11 - 2005
1962 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1963

6- 66072 - 11 - 2005
1964 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR 31 -- CABLEADO DEL CHASIS DESCONECTADO

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe los conectores C019 y C020 del cableado del chasis.
A. Asegúrese de que los conectores del cableado del chasis estén conectados y en buen estado, que las
clavijas estén en la posición correcta y que el ajuste sea firme. Repare o sustituya los componentes dañados,
según sea necesario.
B. Si los conectores del cableado del chasis están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe visualmente si el cableado del chasis está dañado.
A. En caso de estar dañado, repárelo o sustitúyalo según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay otros códigos de error.
A. Realice las pruebas correspondientes al código de error 18, pero no sustituya el módulo de control general
(GCM).
B. Si continúa indicándose el código de error 31, realice las pruebas correspondientes a los códigos de error
27 y 28.

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1965

CÓDIGO DE ERROR 32 -- POTENCIÓMETRO DE CARGA DE TRACCIÓN CORTOCIRCUITADO


A +12 V

Modos de error posibles:


1. Cableado defectuoso
2. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay +5 V.
A. Desconecte el conector C240 de la unidad de control EDC. Active la llave de contacto. Mida la tensión
entre C240 clavija D (B) y C240 clavija C (LN). Si la tensión es de aproximadamente +5 voltios, descargue
el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el módulo de control general (GCM).
B. Si la tensión es superior a +5 voltios, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay cortocircuito a +12 V.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C127 del módulo de control general (GCM). Active
la llave de contacto. Compruebe entre:
C240 clavija D (B) y masa
C240 clavija C (LN) y masa
Si se indica un cortocircuito a +12 voltios, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

6- 66072 - 11 - 2005
1966 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1967

6- 66072 - 11 - 2005
1968 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR 33 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN EL


POTENCIÓMETRO DE CONTROL DE TRACCIÓN

Modos de error posibles:


1. Unidad de control EDC defectuosa
2. Cableado defectuoso
3. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C240 de la unidad de control EDC. Desconecte los conectores C127 y C128 del
módulo de control general (GCM). Compruebe entre:
C240 clavija B (B/U) y C128 clavija 32 (B/U)
C240 clavija C (LN) y C127 clavija 5 (TN)
C240 clavija D (B) y C127 clavija 1 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C240 clavija C (LN) y C240 clavija D (B)
C240 clavija B y masa
C240 clavija C y masa
C240 clavija D y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la unidad de control EDC. Si el error continúa indicándose,
vuelva a montar la unidad de control EDC antigua y descargue el software de nivel correcto. Si el fallo
persiste, extraiga y sustituya el módulo de control general (GCM).

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1969

6- 66072 - 11 - 2005
1970 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1971

CÓDIGO DE ERROR 49 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO EN EL SENSOR DE


VELOCIDAD DE LAS RUEDAS

Modos de error posibles:


1. Cableado defectuoso
2. Sensor de velocidad de salida defectuoso
3. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si aparece en pantalla el error de transmisión F49 o F50.
A. En caso de que aparezca, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si sólo aparece el código de error 49, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sensor de velocidad de las ruedas en H9 canal 19 (Range Command) y canal 20 (Dual
Command).
A. Si el valor mostrado es aproximadamente 64 (Dual Command) o 49 (Range Command), compruebe si
existe cortocircuito o circuito abierto intermitente. Si se indica cortocircuito o circuito abierto intermitente,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si los valores mostrados son correctos, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C046 del sensor de velocidad de las ruedas. Desconecte el conector C127 del
módulo de control general (GCM). Compruebe entre:
C046 clavija 1 (TQ) y C127 clavija 6 (TQ)
C046 clavija 2 y C127 clavija 1
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe si existe cortocircuito entre:
C046 clavija 1 (TQ) y C046 clavija 2 (TQ)
C046 clavija 1 (TQ) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe el sensor de velocidad de las ruedas.
A. Desconecte el conector C046. En el lado del componente, mida la resistencia entre C046 clavija 1 (TQ)
y C046 clavija 2. Si la resistencia indicada no está aproximadamente entre 0,80 y 1,2 kOhm, extraiga y
sustituya el sensor de velocidad de las ruedas.
B. Si el sensor de velocidad de las ruedas está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo
persiste, extraiga y sustituya el módulo de control general (GCM).

6- 66072 - 11 - 2005
1972 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1973

6- 66072 - 11 - 2005
1974 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR 53 -- VOLTAJE DE REFERENCIA DE 5 V DEL MICROPROCESADOR


CORTOCIRCUITADO A + 12 V

Modos de error posibles:


1. Cableado defectuoso
2. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el voltaje de referencia de +5 voltios del sensor en H9 canal 12 (Range Command) y canal 5
(Dual Command).
A. Si el valor mostrado es superior a 49 y aparece en pantalla el código de error 53, vaya al paso 2.
B. Si el valor mostrado es inferior a 49 y el código de error 53 no aparece en pantalla, vaya al paso 4.
2. Compruebe si hay +5 V.
A. Desconecte los conectores C120 y C121 del panel de control EDC. Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B). Si la tensión indicada es inferior a +5 voltios, descargue
el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el módulo de control general (GCM).
B. Si la tensión indicada es superior a +5 voltios, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito a +12 V.
A. Compruebe si existe cortocircuito a +12 voltios desde la batería o la caja de fusibles. Si se indica un
cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).
4. Compruebe si hay cortocircuito intermitente a +12 voltios.
A. Compruebe si existe cortocircuito intermitente a +12 voltios desde la batería o la caja de fusibles. Si se
indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1975

6- 66072 - 11 - 2005
1976 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1977

CÓDIGO DE ERROR 54 -- VOLTAJE DE REFERENCIA DE 5 V DEL MICROPROCESADOR


CORTOCIRCUITADO A MASA

Modos de error posibles:


1. Cableado defectuoso
2. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el voltaje de referencia de +5 voltios del sensor en H9 canal 12 (Range Command) y canal 5
(Dual Command).
A. Si el valor mostrado es inferior a 49 y aparece en pantalla el código de error 54, vaya al paso 2.
B. Si el valor mostrado es superior a 49 y el código de error 54 no aparece en pantalla, vaya al paso 5.
2. Compruebe si hay +5 V.
A. Desconecte los conectores C120 y C121 del panel de control EDC. Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B). Si la tensión indicada es superior a +5 voltios,
descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el módulo de control general
(GCM).
B. Si la tensión indicada es inferior a +5 voltios, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C127 del módulo de control general (GCM).
Compruebe entre C127 clavija 5 (TN) y C127 clavija 1 (B). Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C127 clavija 5 (TN) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe si hay cortocircuito a masa intermitente. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o
sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

6- 66072 - 11 - 2005
1978 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1979

6- 66072 - 11 - 2005
1980 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR 57 -- FALLO EN EL MICROPROCESADOR DE EDC

Modos de error posibles:


1. Cableado defectuoso
2. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el fusible 12.
A. Si se indica un fallo en el fusible 12, vaya al paso 2.
B. Si el fusible está bien, vaya al paso 4.
2. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C127 del módulo de control general (GCM). Compruebe entre C127 clavija 29
(N/R/B) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario
y sustituya el fusible.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito intermitente.
A. Sustituya el fusible 12. Desactive y active la llave de contacto. Si el código de error continúa en pantalla,
descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el módulo de control general
(GCM).
B. Si el código de error no aparece en pantalla, compruebe si existe un cortocircuito intermitente. Si se indica
un cortocircuito intermitente, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C127 del módulo de control general (CGM).
Compruebe entre C127 clavija 29 (N/R/B) y fusible 12. Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1981

6- 66072 - 11 - 2005
1982 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1983

CÓDIGO DE ERROR 59 -- CIRCUITO ABIERTO EN VOLTAJE DE REFERENCIA DEL


MICROPROCESADOR

Modos de error posibles:


1. Cableado defectuoso
2. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el voltaje de referencia de +5 voltios del sensor en H9 canal 12 (Range Command) y canal 5
(Dual Command).
A. Si el valor mostrado es aproximadamente 49, vaya al paso 4.
B. Si el valor mostrado no es aproximadamente 49, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay +5 V.
A. Desconecte los conectores C120 y C121 del panel de control EDC. Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B). Si la tensión indicada es de aproximadamente +5
voltios, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el módulo de control
general (GCM).
B. Si la tensión indicada no es de aproximadamente +5 voltios, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C127 del módulo de control general (GCM).
Compruebe entre:
C127 clavija 5 (TN) y C120 clavija 1 (LN)
C127 clavija 1 (B) y C120 clavija 4 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).
4. Compruebe si existe circuito abierto intermitente.
A. Desconecte el conector C127 del módulo de control general (GCM). Compruebe entre C127 clavija 5 (TN)
y C120 clavija 1 (LN). Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

6- 66072 - 11 - 2005
1984 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1985

6- 66072 - 11 - 2005
1986 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR 63 -- CIRCUITO ABIERTO EN LA ELECTROVÁLVULA DE DESCENSO


DE LA VÁLVULA HIDRÁULICA DE EDC
CÓDIGO DE ERROR 65 -- CORTOCIRCUITO EN LA ELECTROVÁLVULA DE DESCENSO DE
LA VÁLVULA HIDRÁULICA DE EDC

Modos de error posibles:


1. Electroválvula de descenso de la válvula de EDC defectuosa
2. Cableado defectuoso
3. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe la electroválvula de descenso de la válvula de EDC.
A. Desconecte el conector C218 de la electroválvula de descenso de la válvula de EDC. Mida la resistencia
entre los terminales de la electroválvula. Si la resistencia indicada no es de aproximadamente 8 Ohm,
extraiga y sustituya la electroválvula de descenso de la válvula de EDC.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C218 clavija 1 (K/R) y masa. Si la tensión indicada es
de aproximadamente +12 voltios, vaya al paso 4.
B. En caso contrario, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C127 del módulo de control general (GCM).
Compruebe entre:
C127 clavija 27 (K/G/B) y C218 clavija 2 (K/G/B)
C127 clavija 19 (K/R) y C218 clavija 1 (K/R)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C127 del módulo de control general (GCM).
Compruebe entre:
C127 clavija 19 (K/R) y C127 clavija 27 (K/G/B)
C127 clavija 19 (K/R) y masa
C127 clavija 27 (K/G/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1987

6- 66072 - 11 - 2005
1988 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1989

CÓDIGO DE ERROR 64 -- CIRCUITO ABIERTO EN LA ELECTROVÁLVULA DE ELEVACIÓN


DE LA VÁLVULA HIDRÁULICA DE EDC
CÓDIGO DE ERROR 66 -- CORTOCIRCUITO EN LA ELECTROVÁLVULA DE ELEVACIÓN DE
LA VÁLVULA HIDRÁULICA DE EDC

Modos de error posibles:


1. Electroválvula de elevación de la válvula de EDC defectuosa
2. Cableado defectuoso
3. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe la electroválvula de elevación de la válvula de EDC.
A. Desconecte el conector C217 de la electroválvula de elevación de la válvula de EDC. Mida la resistencia
entre los terminales de la electroválvula. Si la resistencia indicada no es de aproximadamente 8 Ohm,
extraiga y sustituya la electroválvula de elevación de la válvula de EDC.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C217 clavija 1 (K/Y) y masa. Si la tensión indicada es
de aproximadamente +12 voltios, vaya al paso 4.
B. En caso contrario, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C127 del módulo de control general (GCM).
Compruebe entre:
C127 clavija 20 (K/U) y C217 clavija 1 (K/U)
C127 clavija 28 (K/U/B) y C217 clavija 2 (K/U/B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C127 del módulo de control general (GCM).
Compruebe entre:
C127 clavija 28 (K/U/B) y C127 clavija 20 (K/U)
C127 clavija 28 (K/U/B) y masa
C127 clavija 20 (K/U) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

6- 66072 - 11 - 2005
1990 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1991

6- 66072 - 11 - 2005
1992 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR 67 -- VOLTAJE DE ALIMENTACIÓN DE LA VÁLVULA HIDRÁULICA DE


EDC DEMASIADO BAJO

Modos de error posibles:


1. Cableado defectuoso
2. Módulo de control general (GCM) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el voltaje de referencia de +12 voltios en H9 canal 10 (Range Command) y canal 8 (Dual
Command).
A. Si el valor mostrado es aproximadamente 42, realice las pruebas correspondientes a los códigos de error
63 a 66.
B. Si el valor mostrado no es aproximadamente 42, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay +12 V en el fusible 12.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión del fusible 12. Si la tensión indicada es de aproximadamente
+12 voltios, vaya al paso 3.
B. Si la tensión indicada no es correcta, compruebe la alimentación de la batería al fusible 12.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C127 del módulo de control general (GCM).
Compruebe el conector C127 clavija 29 (N/R/B) y fusible 12. Si se indica un circuito abierto, repare o
sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el módulo de control general (GCM).

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1993

6- 66072 - 11 - 2005
1994 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1995

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DE LA UNIDAD ELECTRÓNICA DE GESTIÓN (EMU)

MODELOS: 120 A 155 -- TRANSMISIÓN DUAL COMMAND


La unidad electrónica de gestión (EMU) incorpora un sistema de autodiagnóstico que permite detectar errores,
en caso de que ocurran.
Si se produce un error relacionado con la unidad electrónica de gestión, el tablero de instrumentos muestra un
código de dos dígitos precedido de una ‘P’. Si ocurren varios errores al mismo tiempo, aparece el código del
error de mayor prioridad y después el código del error de prioridad inferior. También se muestran los códigos
de error presentes en el momento de arrancar.
PRIORIDAD CÓDIGO DE DESCRIPCIÓN DEL FALLO
(1 = máxima) ERROR
1 P01 Electroválvula del freno de la TdF trasera atascada en posición
desactivada
2 P02 Electroválvula del freno de la TdF trasera atascada en posición activada
3 P03 Circuito abierto en la salida de freno de la TdF trasera
4 P04 Temperatura excesiva en el controlador del freno de la TdF trasera
5 P05 Sin uso
6 P06 TdF trasera no calibrada
7 P07 Corriente excesiva en la electroválvula de la TdF trasera
8 P08 Electroválvula de TdF trasera atascada en posición desactivada
9 P09 Sin uso
10 P10 Sin uso
13 P13 Sin uso
14 P14 Sin uso
15 P15 Electroválvula del bloqueo del diferencial atascada en posición
desactivada
16 P16 Electroválvula del bloqueo del diferencial atascada en posición activada
17 P17 Circuito abierto en la salida del bloqueo del diferencial
18 P18 Temperatura excesiva en el controlador del bloqueo del diferencial
19 P19 Sin uso
20 P20 Sin uso
21 P21 Electroválvula de tracción total atascada en posición desactivada
22 P22 Electroválvula de tracción total atascada en posición activada
23 P23 Circuito abierto en la salida de tracción total
24 P24 Temperatura excesiva en el controlador de tracción total
25 P25 Sin uso
26 P26 Sin uso
27 P27 Circuito abierto en el sensor de velocidad de la TdF
28 P28 Sin uso
29 P29 Sin uso
30 P30 Sin uso
31 P31 Sensor de dirección fuera del intervalo permitido: voltaje máximo
32 P32 Sensor de dirección fuera del intervalo permitido: voltaje mínimo

6- 66072 - 11 - 2005
1996 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

PRIORIDAD CÓDIGO DE DESCRIPCIÓN DEL FALLO


(1 = máxima) ERROR
33 P33 Circuito abierto en el contacto momentáneo del interruptor de cabina de la
TdF trasera
34 P34 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el interruptor de TdF trasera
montado en guardabarros
35 P35 Cortocircuito de entrada a +12 V en el interruptor de TdF trasera montado
en guardabarros (si dispone de él) o cortocircuito entre los cables del
interruptor del guardabarros
36 P36 La TdF trasera no arranca: cableado de relé o interruptor
37 P37 Contacto momentáneo del interruptor de cabina de la TdF trasera
atascado en posición cerrada (durante más de 30 segundos)
38 P38 Ambos controles de TdF trasera (en cabina y guardabarros) se han
accionado en menos de 2 segundos
39 P39 Voltaje incorrecto en el interruptor de TdF trasera montado en el
guardabarros (si dispone de él)
40 P40 Cortocircuito a +12 V o circuito abierto en la bobina del relé de TdF
41 P41 Cortocircuito a masa en la bobina del relé de TdF

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1997

CÓDIGO DE ERROR P01 -- ELECTROVÁLVULA DEL FRENO DE LA TDF TRASERA


ATASCADA EN POSICIÓN DESACTIVADA

Efectos:
TdF desactivada.

Modos de error posibles:


1. Electroválvula defectuosa
2. Cableado defectuoso
3. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C033 de la electroválvula del freno de la TdF
trasera. Active la llave de contacto y compruebe si hay otros errores. Si aparecen en pantalla los errores
P02 o P02 y P03, vaya al paso 2.
B. Si sólo aparece el error P01, vaya al paso 3.
2. Compruebe la electroválvula del freno de la TdF trasera.
A. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 5 y
11 Ohm, extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.
3. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C033 y el conector C105 de la unidad electrónica
de gestión. Compruebe entre C105 clavija 35 (B/N/S) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

6- 66072 - 11 - 2005
1998 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1999

6- 66072 - 11 - 2005
2000 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR P02 -- ELECTROVÁLVULA DEL FRENO DE LA TDF TRASERA


ATASCADA EN POSICIÓN ACTIVADA

Efectos:
TdF desactivada.

Modos de error posibles:


1. Cableado defectuoso
2. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error.
A. Active la llave de contacto. Desembrague la tracción total y el bloqueo del diferencial. Desactive la llave
de contacto y ajuste el interruptor del freno de la TdF a la posición de frenado. Libere los interruptores de
accionamiento de la TdF delantera y trasera. Vuelva a activar la llave de contacto. Si aparecen en pantalla
los códigos de error P02 y P03, realice las pruebas correspondientes al código P03.
B. Si los códigos de error P02 y P03 no aparecen en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay cortocircuito a +12 V.
A. Desactive y active la llave de contacto. Ajuste el interruptor del freno de la TdF en posición desactivada.
Debe mostrarse P02. Desconecte el conector C033 del freno de la TdF trasera y el conector C105 de la
unidad electrónica de gestión. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C105 clavija 35 (B/N/S) y
masa. Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica una tensión, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C105 clavija 35 (B/N/S) y las demás clavijas del conector
C105. Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2001

6- 66072 - 11 - 2005
2002 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2003

CÓDIGO DE ERROR P03 -- CIRCUITO ABIERTO EN LA SALIDA DE FRENO DE LA TDF


TRASERA

Efectos:
TdF desactivada.

Modos de error posibles:


1. Conectores defectuosos
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C033 de la electroválvula del freno de la TdF trasera.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe circuito abierto en la electroválvula.
A. Desconecte el conector C033. Compruebe entre los terminales de la electroválvula. Si se indica un
circuito abierto, extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre C033 clavija 2 (B) y masa. Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado
según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión. Compruebe entre C105 clavija
35 (B/N/S) y C033 clavija 1 (B/N/S). Si se indica un circuito abierto, desconecte el conector C019 y
compruebe entre:
C019 clavija 20 (B/N/S) y C105 clavija 35 (B/N/S)
C019 clavija 20 (B/N/S) y C033 clavija 1 (B/N/S)
Para determinar en qué cableado está el fallo. Repare o sustituya el cableado, según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe los conectores C105, C019 y C033.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el código de error sigue apareciendo, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

6- 66072 - 11 - 2005
2004 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2005

6- 66072 - 11 - 2005
2006 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR P04 -- TEMPERATURA EXCESIVA EN EL CONTROLADOR DEL FRENO


DE LA TDF TRASERA

Modos de error posibles:


1. Conectores defectuosos
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe la electroválvula del freno de la TdF trasera.
A. Desconecte el conector C033 de la electroválvula del freno de la TdF trasera. Mida la resistencia entre
los terminales de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 5 y 11 Ohm a 20 grados
centígrados, extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión. Compruebe el conector de la unidad
electrónica de gestión entre C105 clavija 35 (B/N/S) y masa. Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre C105 clavija 35 y las otras clavijas del conector C105. Si se indica un cortocircuito,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe el conector C105.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2007

6- 66072 - 11 - 2005
2008 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2009

CÓDIGO DE ERROR P06 -- TDF TRASERA NO CALIBRADA

Efectos:
TdF activada. Error P06 mostrado en el tablero de instrumentos.

Modos de error posibles:


1. Transmisión no calibrada
2. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si la TdF se ha calibrado.
A. Si la TdF no se ha calibrado después de cambiar la unidad electrónica de gestión o de usar H8, borre
la memoria no volátil (EEPROM). Efectúe el procedimiento de calibración de la TdF.
B. Si la TdF se ha calibrado, realice el procedimiento de calibración de la TdF. Si el fallo persiste, extraiga
y sustituya la unidad electrónica de gestión.

6- 66072 - 11 - 2005
2010 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR P07 -- CORRIENTE EXCESIVA EN LA ELECTROVÁLVULA DE LA TDF


TRASERA
CÓDIGO DE ERROR P08 -- ELECTROVÁLVULA DE TDF TRASERA ATASCADA EN
POSICIÓN DESACTIVADA

Modos de error posibles:


1. Electroválvula defectuosa
2. Cableado defectuoso
3. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula de la TdF trasera.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C041 de la electroválvula de la TdF trasera. Mida
la resistencia entre los terminales 1 y 2 de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 5 y 11
Ohm a 20 grados centígrados, extraiga y sustituya la electroválvula de la TdF trasera.
B. Si las resistencias indicadas son correctas, vaya al paso 3.
3. Compruebe la electroválvula de la TdF trasera por si hay un cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
Terminal 1 y masa
Terminal 2 y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya la electroválvula de la TdF trasera.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C116 del interruptor de cabina de la TdF trasera. Compruebe entre C041 clavija
1 (O/P) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión. Compruebe entre:
C105 clavija 13 (O/Y) y masa
C105 clavija 18 (O/G) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2011

6- 66072 - 11 - 2005
2012 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2013

CÓDIGO DE ERROR P15 -- ELECTROVÁLVULA DEL BLOQUEO DEL DIFERENCIAL


ATASCADA EN POSICIÓN DESACTIVADA

Modos de error posibles:


1. Electroválvula defectuosa
2. Cableado defectuoso
3. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
NOTA: No pise los pedales de freno.
1. Compruebe si hay otros códigos de error.
A. Desconecte el conector C042 de la electroválvula del bloqueo del diferencial. Active la llave de contacto.
Seleccione el bloqueo del diferencial manual.
Si sólo aparece en pantalla el código de error P15, vaya al paso 2.
B. Si aparecen en pantalla los códigos de error P16 o P16 y P17, vaya al paso 3.
2. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C042 y el conector de la unidad electrónica de
gestión C105. Compruebe entre C105 clavija 36 (B/LTG) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa,
desconecte el conector C019 del cableado y compruebe entre:
C105 clavija 36 (B/LTG) y masa
C042 clavija 1 (B/LTG) y masa
Para determinar en qué cableado está el fallo. Repare o sustituya el cableado, según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.
3. Compruebe la electroválvula del bloqueo del diferencial.
A. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 5 y
11 Ohm, extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

6- 66072 - 11 - 2005
2014 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2015

6- 66072 - 11 - 2005
2016 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR P16 -- ELECTROVÁLVULA DEL BLOQUEO DEL DIFERENCIAL


ATASCADA EN POSICIÓN ACTIVADA

Modos de error posibles:


1. Cableado defectuoso
2. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error.
A. Active la llave de contacto. Desembrague el bloqueo del diferencial. Active y desactive la llave de
contacto. Debe mostrarse en pantalla el código de error P16. Seleccione el bloqueo del diferencial manual.
Si aparece en pantalla P17, efectúe las pruebas para este código.
B. Si no aparece P17, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay cortocircuito a +12 V.
A. Desconecte el conector C042 del bloqueo del diferencial y el conector C105 de la unidad electrónica de
gestión. Active la llave de contacto. Compruebe entre C105 clavija 36 (B/LTG) y masa. Si se indica un
cortocircuito a +12 voltios, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C105 clavija 36 (B/LTG) y las otras clavijas del conector
C105. Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2017

6- 66072 - 11 - 2005
2018 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2019

CÓDIGO DE ERROR P17 -- CIRCUITO ABIERTO EN LA SALIDA DEL BLOQUEO DEL


DIFERENCIAL

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Desconecte el conector C042 de la electroválvula del bloqueo del diferencial.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe circuito abierto en la electroválvula.
A. Desconecte el conector C042 de la electroválvula del bloqueo del diferencial. Compruebe entre los
terminales de la electroválvula. Si se indica un circuito abierto, extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre C042 clavija 2 (B) y masa. Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado
según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión. Compruebe entre C105 clavija
36 (B/LTG) y C042 clavija 1 (B/LTG). Si se indica un circuito abierto, desconecte el conector C019 y
compruebe entre:
C019 clavija 22 (B/LTG) y C042 clavija 1 (B/LTG)
C019 clavija 22 (B/LTG) y C105 clavija 36 (B/LTG)
Para determinar en qué cableado está el fallo. Repare o sustituya el cableado, según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe los conectores C105, C019 y C042.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

6- 66072 - 11 - 2005
2020 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2021

6- 66072 - 11 - 2005
2022 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR P18 -- TEMPERATURA EXCESIVA EN EL CONTROLADOR DEL


BLOQUEO DEL DIFERENCIAL

Modos de error posibles:


1. Electroválvula defectuosa
2. Cableado defectuoso
3. Conector defectuoso
4. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe la electroválvula del bloqueo del diferencial.
A. Desconecte el conector C042 de la electroválvula del bloqueo del diferencial. Mida la resistencia entre
los terminales de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 5 y 11 Ohm a 20 grados
centígrados, extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe el conector de la unidad electrónica de gestión entre C105 clavija 36 (B/LTG) y masa. Si se
indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre C105 clavija 36 (B/LTG) y las otras clavijas del conector C105. Si se indica un
cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe el conector C105.
A. Compruebe que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta y
encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2023

6- 66072 - 11 - 2005
2024 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2025

CÓDIGO DE ERROR P21 -- ELECTROVÁLVULA DE TRACCIÓN TOTAL ATASCADA EN


POSICIÓN DESACTIVADA

Modos de error posibles:


1. Electroválvula defectuosa
2. Cableado defectuoso
3. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C034 de la electroválvula de tracción total. Active
la llave de contacto y asegúrese de que esté seleccionada la tracción simple. Desactive y active la llave de
contacto. Si sólo aparece en pantalla el error P21, vaya al paso 2.
B. Si aparecen en pantalla los errores P22 o P22 y P23, vaya al paso 3.
2. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión.
Compruebe entre C105 clavija 14 (Y/U) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, desconecte el conector
C019 y compruebe entre:
C105 clavija 14 (Y/U) y masa
C034 clavija 1 (Y/U) y masa
Para determinar en qué cableado está el fallo. Repare o sustituya el cableado, según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.
3. Compruebe la electroválvula de tracción total.
A. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 5 y
11 Ohm a 20 grados centígrados, extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

6- 66072 - 11 - 2005
2026 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2027

6- 66072 - 11 - 2005
2028 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR P22 -- ELECTROVÁLVULA DE TRACCIÓN TOTAL ATASCADA EN


POSICIÓN ACTIVADA

Modos de error posibles:


1. Cableado defectuoso
2. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error.
A. Active la llave de contacto. Seleccione la tracción total manual. Desactive la llave de contacto y pise
ambos pedales de freno. Active la llave de contacto y arranque momentáneamente el motor (no es necesario
ponerlo en marcha). Debe aparecer en pantalla P22. Suelte los pedales de freno y compruebe el código de
error P23. Si aparece en pantalla el código de error P23, realice las pruebas oportunas para este código.
B. Si no aparece P23, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay cortocircuito a +12 V.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C034 de la electroválvula de tracción total y el
conector C105 de la unidad electrónica de gestión. Active la llave de contacto. Compruebe entre C105 clavija
14 (Y/U) y masa. Si se indica un cortocircuito a +12 voltios, repare o sustituya el cableado según sea
necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C105 clavija 14 (Y/U) y las otras clavijas del conector
C105. Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2029

6- 66072 - 11 - 2005
2030 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2031

CÓDIGO DE ERROR P23 -- CIRCUITO ABIERTO EN LA SALIDA DE TRACCIÓN TOTAL

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C034 de la electroválvula de tracción total.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe circuito abierto en la electroválvula.
A. Desconecte el conector C034. Compruebe entre los terminales de la electroválvula. Si se indica un
circuito abierto, extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito a masa abierto.
A. Compruebe entre C034 clavija 2 (B) y masa. Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado
según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión. Compruebe entre C105 clavija 14 (Y/U)
y C034 clavija 1 (Y/U). Si se indica un circuito abierto, desconecte el conector C019 del cableado y
compruebe entre:
C019 clavija 19 (Y/U) y C034 clavija 1 (Y/U)
C019 clavija 19 (Y/U) y C105 clavija 14 (Y/U)
Para determinar en qué cableado está el fallo. Repare o sustituya el cableado, según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe los conectores C105 y C019.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

6- 66072 - 11 - 2005
2032 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2033

6- 66072 - 11 - 2005
2034 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR P24 -- TEMPERATURA EXCESIVA EN EL CONTROLADOR DE


TRACCIÓN TOTAL

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe la electroválvula de tracción total.
A. Desconecte el conector C034 de la electroválvula de tracción total. Mida la resistencia entre los terminales
de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 5 y 11 Ohm a 20 grados centígrados, extraiga
y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe el conector de la unidad electrónica de gestión entre C105 clavija 14 (Y/U) y masa. Si se
indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre C105 clavija 14 (Y/U) y las otras clavijas del conector C105. Si se indica un cortocircuito,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe el conector C105.
A. Compruebe que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta y
encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2035

6- 66072 - 11 - 2005
2036 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2037

CÓDIGO DE ERROR P27 -- CIRCUITO ABIERTO DEL SENSOR DE VELOCIDAD DE TDF

Efectos:
TdF desactivada.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C054 del sensor de velocidad.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sensor de velocidad de la TdF.
A. Desconecte el conector C054. Compruebe entre los terminales del sensor de velocidad. Si se indica un
circuito abierto, extraiga y sustituya el sensor de velocidad.
B. Si el sensor de velocidad está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito a masa abierto.
A. Compruebe entre C054 clavija 2 (B) y masa. Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado
según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión. Compruebe entre C105 clavija 23
(B/O/S) y C054 clavija 1 (B/O/S). Si se indica un circuito abierto, desconecte el conector C019 y compruebe
entre:
C019 clavija 14 (B/O/S) y C054 clavija 1 (B/O/S)
C019 clavija 14 (B/O/S) y C120 clavija 23 (B/O/S)
Para determinar en qué cableado está el fallo. Repare o sustituya el cableado, según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe los conectores C105 y C019.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

6- 66072 - 11 - 2005
2038 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2039

6- 66072 - 11 - 2005
2040 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR P31 -- SENSOR DE DIRECCIÓN FUERA DEL INTERVALO PERMITIDO:


VOLTAJE MÁXIMO

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de dirección defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay cortocircuito a +12 V.
A. Desconecte el conector C014 del sensor de dirección. Active la llave de contacto. En el lado del
componente, compruebe entre:
C014 clavija 1 (R)y masa
C014 clavija 2 (Y) y masa
C014 clavija 3 (B) y masa
Si se indica un cortocircuito a +12 voltios, repare o sustituya el cableado del sensor de dirección según sea
necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. En el lado del componente, compruebe entre C014 clavija 1 (R), clavija
2 (Y) y clavija 3 (B). Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el sensor de dirección según sea
necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito, vaya al paso 3.
3. Compruebe el sensor de dirección.
A. En el lado del componente, mida la resistencia entre C014 clavija 1 (R) y C014 clavija 3 (B). Si la
resistencia indicada no está entre 5 y 6 kOhm, repare o sustituya el sensor según sea necesario.
B. Si el sensor está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe el conector C014.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito a +12 V.
A. Desconecte el conector C014 y el conector de la unidad electrónica de gestión C105. Active la llave de
contacto y mida la tensión entre C105 clavija 4 (B/K/S), clavija 27 (B/LTG/S) y clavija 28 (B/G/S). Si se
indican +12 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto y deje los conectores C014 y C105 desconectados. Compruebe entre C105
clavija 4 (B/K/S), clavija 27 (B/LTG/S) y clavija 28 (B/G/S). Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 7.
7. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre:
C105 clavija 28 (B/G/S) y C014 clavija 1 (B/G/S)
C105 clavija 4 (B/K/S) y C014 clavija 2 (B/K/S)
C105 clavija 27 (B/LTG/S) y C014 clavija 3 (B/LTG/S)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, sustituya la unidad electrónica de gestión y realice el procedimiento de
calibración.

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2041

6- 66072 - 11 - 2005
2042 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2043

CÓDIGO DE ERROR P32 -- SENSOR DE DIRECCIÓN FUERA DEL INTERVALO PERMITIDO:


VOLTAJE MÍNIMO

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de dirección defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C014 del sensor de dirección. Desactive la llave de contacto. En el lado del
componente, compruebe entre:
C014 clavija 1 (R) y masa
C014 clavija 2 (Y) y masa
C014 clavija 3 (B) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado del sensor de dirección según sea
necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. En el lado del componente, compruebe entre C014 clavija 1 (R), clavija
2 (Y) y clavija 3 (B). Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el sensor de dirección según sea
necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito, vaya al paso 3.
3. Compruebe el sensor de dirección.
A. En el lado del componente, mida la resistencia entre C014 clavija 1 (R) y C014 clavija 3 (B). Si la
resistencia indicada no está entre 5 y 6 kOhm, repare o sustituya el sensor según sea necesario.
B. Si el sensor está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe el conector C014.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión. Desactive la llave de contacto.
Compruebe entre:
C105 clavija 4 (B/K/S) y masa
C105 clavija 27 (B/LTG/S) y masa
C105 clavija 28 (B/G/S) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito a masa, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto y deje los conectores C014 y C105 desconectados. Compruebe entre C105
clavija 4 (B/K/S), clavija 27 (B/LTG/S) y clavija 28 (B/G/S). Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 7.
7. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre:
C105 clavija 28 (B/G/S) y C014 clavija 1 (B/G/S)

6- 66072 - 11 - 2005
2044 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

C105 clavija 4 (B/K/S) y C014 clavija 2 (B/K/S)


C105 clavija 27 (B/LTG/S) y C014 clavija 3 (B/LTG/S)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, sustituya la unidad electrónica de gestión y realice el procedimiento de
calibración.

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2045

6- 66072 - 11 - 2005
2046 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2047

CÓDIGO DE ERROR P33 -- CIRCUITO ABIERTO EN EL CONTACTO MOMENTÁNEO DEL


INTERRUPTOR DE CABINA DE LA TDF TRASERA

Modos de error posibles:


1. Interruptor de TdF defectuoso
2. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el interruptor de cabina de la TdF trasera.
A. Desconecte el conector C116 del interruptor de cabina de la TdF trasera. En el lado del componente, mida
la resistencia entre C116 clavija 1 (O/G) y C116 clavija 2 (B). Si la resistencia indicada no es de
aproximadamente 15 kOhm, sustituya el conjunto de interruptor.
B. Si el interruptor está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión. Compruebe entre:
C116 clavija 1 (O/G) y C105 clavija 18 (O/G)
C116 clavija 3 (B) y masa
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.

6- 66072 - 11 - 2005
2048 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2049

6- 66072 - 11 - 2005
2050 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR P34 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN EL


INTERRUPTOR DE TDF TRASERA MONTADO EN
GUARDABARROS

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Interruptor de TdF trasera montado en guardabarros defectuoso
3. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe los interruptores de TdF trasera montados en guardabarros.
A. Desconecte los conectores C257 y C258 de cada uno de los interruptores de la TdF trasera. Mientras
acciona los interruptores de guardabarros, mida la resistencia entre la clavija 1 (R/LG/B) y la clavija 2 (W/U)
de cada interruptor de guardabarros. Si la resistencia indicada no es de aproximadamente 1,0 kOhm con
el interruptor liberado y 0,015 kOhm con el interruptor accionado, extraiga y sustituya el interruptor
defectuoso.
B. Si los interruptores de guardabarros están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión. Compruebe entre C105 clavija 31 (W/U)
y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre:
C105 clavija 31 (W/U) y C257 clavija 2 (W/U)
C105 clavija 31 (W/U) y C258 clavija 2 (W/U)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, intente ‘menear’ el cableado por si el fallo es intermitente. Asegúrese de que el
conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta y encajado con firmeza.
Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2051

6- 66072 - 11 - 2005
2052 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2053

6- 66072 - 11 - 2005
2054 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR P35 -- CORTOCIRCUITO DE ENTRADA A +12 V EN EL INTERRUPTOR


DE TDF TRASERA MONTADO EN GUARDABARROS O
CORTOCIRCUITO ENTRE LOS CABLES DEL INTERRUPTOR
DEL GUARDABARROS

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Interruptor de TdF trasera montado en guardabarros defectuoso
3. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe los interruptores de TdF trasera montados en guardabarros.
A. Desconecte los conectores C257 y C258 de cada uno de los interruptores de la TdF trasera. Mientras
acciona los interruptores de guardabarros, mida la resistencia entre la clavija 1 (R/LG/B) y la clavija 2 (W/U)
de cada interruptor de guardabarros. Si la resistencia indicada no es de aproximadamente 1,0 kOhm con
el interruptor liberado y 0,015 kOhm con el interruptor accionado, extraiga y sustituya el interruptor
defectuoso.
B. Si los interruptores de guardabarros están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay cortocircuito a +12 V.
A. Active la llave de contacto. Con el conector C105 de la unidad electrónica de gestión conectado,
compruebe entre:
C257 clavija 2 (W/U) y masa
C258 clavija 2 (W/U) y masa
Si se indica un cortocircuito a +12 voltios, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito a +12 V, intente ‘menear’ el cableado por si el fallo es intermitente.
Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta y
encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2055

6- 66072 - 11 - 2005
2056 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2057

6- 66072 - 11 - 2005
2058 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR P36 -- LA TDF TRASERA NO ARRANCA: FALLO EN CABLEADO DE


RELÉ O INTERRUPTOR

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Relé KX de interruptor de guardabarros defectuoso
3. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C116 del interruptor de la TdF trasera y el conector C105 de la unidad electrónica
de gestión.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe el relé KX de interruptor de guardabarros.
A. Compruebe el funcionamiento del relé. Si se indica un fallo, extraiga y sustituya el relé.
B. Si el relé está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C116 y C105. Extraiga el relé KX de interruptor de guardabarros. Compruebe
entre:
C105 clavija 12 (O/LG) y la clavija de toma del relé de interruptor de guardabarros 4 (O/LG)
C116 clavija 3 (O/Y) y la clavija de toma del relé de interruptor de guardabarros 3 (O/Y)
C116 clavija 4 (O/L) y la clavija de toma del relé de interruptor de guardabarros 1 (O/L)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C116 clavija 3 (O/Y) y masa
C105 clavija 12 (O/LG) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2059

6- 66072 - 11 - 2005
2060 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2061

CÓDIGO DE ERROR P37 -- CONTACTO MOMENTÁNEO DEL INTERRUPTOR DE CABINA DE


LA TDF TRASERA ATASCADO EN POSICIÓN CERRADA
(DURANTE MÁS DE 30 SEGUNDOS)

Modos de error posibles:


1. Interruptor de cabina de TdF defectuoso
2. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si el interruptor de cabina de la TdF trasera está atascado en posición activada.
A. Si el interruptor está atascado en posición activada, extraiga y sustituya el interruptor.
B. En caso contrario, vaya la paso 2.
2. Compruebe el interruptor de cabina de la TdF trasera.
A. Desconecte el conector C116 del interruptor de cabina de la TdF trasera. En el lado del componente, mida
la resistencia entre C116 clavija 1 (O/G) y C116 clavija 2 (B). Si la resistencia indicada no es de
aproximadamente 15 kOhm, sustituya el conjunto de interruptor.
B. Si el interruptor está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión. Compruebe entre C105 clavija 18 (O/G)
y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.

6- 66072 - 11 - 2005
2062 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2063

6- 66072 - 11 - 2005
2064 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR P38 -- AMBOS CONTROLES DE TDF TRASERA (EN CABINA Y


GUARDABARROS) SE HAN ACCIONADO EN MENOS DE
2 SEGUNDOS

Efectos:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
Error del operador. Deje que transcurran 10 segundos para volver al funcionamiento normal.

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2065

CÓDIGO DE ERROR P39 -- VOLTAJE INCORRECTO EN EL INTERRUPTOR DE TDF


TRASERA MONTADO EN EL GUARDABARROS (SI DISPONE
DE ÉL)

Modos de error posibles:


1. Fusible 15 defectuoso
2. Conector defectuoso
3. Interruptor de TdF trasera montado en guardabarros defectuoso
4. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el fusible 15.
A. Si se indica un fallo en el fusible 15, sustituya el fusible y vuelva a comprobar.
B. Si el fusible está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay +12 V.
A. Desconecte los conectores C257 y C258 de cada uno de los interruptores de la TdF trasera. Mida la
tensión entre:
C257 clavija 1 (R/LTG/B) y masa
C258 clavija 1 (R/LG/B) y masa
Si no se indican +12 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si se indican +12 V, vaya al paso 3.
3. Compruebe los interruptores de TdF trasera montados en guardabarros.
A. Mientras acciona los interruptores de guardabarros, mida la resistencia entre la clavija 1 (R/LG/B) y la
clavija 2 (W/U) de cada interruptor de guardabarros. Si la resistencia indicada no es de aproximadamente
1,0 kOhm con el interruptor liberado y 0,015 kOhm con el interruptor accionado, extraiga y sustituya el
interruptor defectuoso.
B. Si los interruptores de guardabarros están bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre:
C105 clavija 31 (W/U) y C257 clavija 2 (W/U)
C105 clavija 31 (W/U) y C258 clavija 2 (W/U)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.

6- 66072 - 11 - 2005
2066 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2067

6- 66072 - 11 - 2005
2068 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2069

CÓDIGO DE ERROR P40 -- CORTOCIRCUITO A +12 V O CIRCUITO ABIERTO EN EL RELÉ


DE TDF

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Relé KX de interruptor de guardabarros defectuoso
3. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe la conexión del relé KX de interruptor de guardabarros.
A. Asegúrese de que el relé esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta y
encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el relé está bien instalado, vaya al paso 2.
2. Compruebe el relé KX de interruptor de guardabarros.
A. Compruebe el funcionamiento del relé. Si se indica un fallo, extraiga y sustituya el relé.
B. Si el relé está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito a +12 V.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión y extraiga el relé KX de interruptor de
guardabarros. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C105 clavija 12 (O/LG) y masa. Si se indica
un cortocircuito a +12 voltios, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre C105 clavija 12 (O/LG) y la clavija de toma del relé de interruptor de guardabarros 4
(O/LG). Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.

6- 66072 - 11 - 2005
2070 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2071

6- 66072 - 11 - 2005
2072 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR P41 -- CORTOCIRCUITO A MASA EN EL RELÉ DEL INTERRUPTOR DE


GUARDABARROS DE LA TDF

Modos de error posibles:


1. Relé KX de interruptor de guardabarros defectuoso
2. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el relé KX de interruptor de guardabarros.
A. Compruebe el funcionamiento del relé. Si se indica un fallo, extraiga y sustituya el relé.
B. Si el relé está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión y extraiga el relé KX de interruptor de
guardabarros. Compruebe entre C105 clavija 12 (O/LG) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2073

6- 66072 - 11 - 2005
2074 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2075

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS DIGITAL (DIC)

MODELOS: 120 A 155 -- TRANSMISIÓN DUAL COMMAND


El tablero de instrumentos digital incorpora un sistema integral de diagnóstico de fallos que presenta códigos
de error en la pantalla LCD, como se indica en la siguiente tabla.
Estos códigos de error aparecen cuando se produce cualquiera de los fallos indicados. Si el fallo es grave, la
alarma suena de forma continua, mientras que si no es grave, suena durante sólo durante 5 segundos.

PANTALLA DEL TABLERO EIC

ESTADO DEL SENSOR ALARMA


Menos de 500 rev/min Más de 500 rev/min
Nº de código de error.

Cortocircuito o circuito abierto en


Grave
el emisor de presión de aceite del motor
Cortocircuito a un voltaje +V en
Grave
el emisor de presión de aceite del motor
Cortocircuito a masa en el emisor de nivel del depósito
No grave
de combustible
Circuito abierto o cortocircuito a un voltaje +V en el
No grave
emisor de nivel del depósito de combustible
Cortocircuito a masa en el
No grave
sensor de velocidad de las ruedas
Circuito abierto en el
sensor de velocidad de las ruedas No grave

Cortocircuito en el emisor de
temperatura del refrigerante No grave

Error del control electrónico de tracción (EDC)


Fallo del enlace en serie
Error de transmisión
Fallo del enlace en serie
Error de retención de memoria de la
constante de calibración de batería
Comprobación de horas de servicio, anchura, constante
de deslizamiento y alarma de deslizamiento No grave

Circuito abierto o cortocircuito a un voltaje +V en el


emisor de temperatura del refrigerante Grave

Cortocircuito a un voltaje +V en
la salida de apagado del motor

Fallos que no son de DIC Consulte el manual


(sólo aparecen en la memoria de
diagnóstico).

6- 66072 - 11 - 2005
2076 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

EL TABLERO DE INSTRUMENTOS NO FUNCIONA

Modos de error posibles:


1. Batería defectuosa
2. Fusible 9 defectuoso
3. Conectores defectuosos
4. Cableado defectuoso
5. Tablero de instrumentos defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe la batería.
A. Asegúrese de que las palancas de cambio de marchas estén en posición neutral. Gire el interruptor de
la llave de contacto a la posición de arranque para poner el motor en marcha. Si la batería no tiene carga
suficiente para arrancar el motor, verifíquela y recárguela según sea necesario.
B. Si la batería tiene carga suficiente para arrancar el motor, vaya al paso 2.
2. Compruebe el fusible 9.
A. Si se indica que hay un fallo en el fusible 9, sustitúyalo y vuelva a comprobar.
B. Si el fusible está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay +12 voltios en el tablero de instrumentos.
A. Extraiga el tablero de instrumentos y desconecte el conector C079. Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre C079 clavija 2 (B) y C079 clavija 3 (G). Si la tensión indicada es de aproximadamente +12
voltios, vaya al paso 4.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
4. Compruebe el conector C079.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, sustituya el tablero de instrumentos.
5. Compruebe si hay +12 voltios en el tablero de instrumentos.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C079 clavija 3 (G) y el terminal de masa de la batería.
Si la tensión indicada es de aproximadamente +12 voltios, el fallo está en el cableado de masa. Repare o
sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada no es de aproximadamente +12 voltios, el fallo está en el cableado de la fuente de
alimentación. Repare o sustituya el cableado según sea necesario.

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2077

6- 66072 - 11 - 2005
2078 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2079

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA HABITUAL PARA TODOS LOS CIRCUITOS DE


INTERRUPTOR CONECTADOS A MASA

Modos de error posibles:


1. Bombilla defectuosa
2. Conectores defectuosos
3. Interruptor o emisor defectuoso
4. Cableado defectuoso
5. Tablero de instrumentos defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el interruptor, el emisor y sus conectores.
A. Desconecte el cableado en el emisor o el interruptor y cortocircuite la señal a masa. Si el testigo de aviso
se ilumina, vaya al paso 2.
B. Si no se ilumina, vaya al paso 4.
2. Compruebe la masa del interruptor o el emisor.
A. Mida la resistencia de la vía de masa del interruptor o el emisor y vuelva a comprobar su funcionamiento.
Si la resistencia indicada es inferior a 10 Ohm, extraiga y sustituya el interruptor o el emisor.
B. Si la resistencia indicada es superior a 10 Ohm, vaya al paso 3.
3. Compruebe el conector del interruptor o el emisor.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, localice el circuito abierto y repare o sustituya el cableado según sea necesario.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores del tablero de instrumentos. Cortocircuite la señal del interruptor o el emisor
a masa. Mida la resistencia entre la clavija de señal y masa en los conectores del tablero de instrumentos.
Si la resistencia indicada es superior a 10 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es inferior a 10 Ohm, vaya al paso 5.
5. Compruebe los conectores del tablero de instrumentos.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 6.
6. Compruebe la bombilla de aviso en el tablero de instrumentos.
A. Si se indica un fallo en la bombilla, extráigala y sustitúyala.
B. Si la bombilla está bien, sustituya el tablero de instrumentos.

6- 66072 - 11 - 2005
2080 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR 1 -- CORTOCIRCUITO O CIRCUITO ABIERTO EN EL EMISOR DE


PRESIÓN DE ACEITE DEL MOTOR

Modos de error posibles:


1. Emisor defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Tablero de instrumentos defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el tablero de instrumentos.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C003 del emisor de presión de aceite.
Cortocircuite la señal entre C003 clavija B (G/K) y clavija C (G/K). Active la llave de contacto. Si el código
de error 1 continúa en pantalla, vaya al paso 2.
B. Si el código de error 1 no aparece en pantalla y se indica un valor máximo de presión de aceite, vaya al
paso 3.
2. Compruebe si hay circuito abierto o cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector del tablero de instrumentos C081. Compruebe
entre:
C003 clavija B (G/K) y C081 clavija 2 (G/K)
C003 clavija C (Y/S) y C081 clavija 1 (Y/S)
C003 clavija A (G/W/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el tablero de instrumentos.
3. Compruebe si hay +5 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C003 clavija B (G/K) y clavija A (G/W/B). Si la tensión
indicada no es de aproximadamente +5 voltios, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión es de aproximadamente +5 voltios, extraiga y sustituya el emisor de presión de aceite.

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2081

6- 66072 - 11 - 2005
2082 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2083

CÓDIGO DE ERROR 2 -- CORTOCIRCUITO A UN VOLTAJE +V EN EL EMISOR DE PRESIÓN DE


ACEITE DEL MOTOR

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Tablero de instrumentos defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay cortocircuito a +12 V.
A. Desconecte el conector C003 del emisor de presión de aceite. Active la llave de contacto. Mida la tensión
entre:
C003 clavija A (G/W/B) y masa
C003 clavija B (G/K) y masa
C003 clavija C (Y/S) y masa
Si las tensiones indicadas son de aproximadamente +5 voltios en la clavija B (G/K) y de 0 voltios en el resto
de las clavijas, vaya al paso 2.
B. Si las tensiones indicadas no son correctas, vaya al paso 3.
2. Compruebe el conector C081 del tablero de instrumentos.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, extraiga y sustituya el tablero de instrumentos.
3. Compruebe si hay cortocircuito a +12 V.
A. Desconecte el conector C001 del cableado del motor. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C001 clavija 18 (G/W/B) y masa
C001 clavija 17 (G/K) y masa
C001 clavija 16 (Y/S) y masa
Si las tensiones indicadas son de aproximadamente +5 voltios en la clavija 17 (G/K) y de 0 voltios en el resto
de los circuitos, repare o sustituya el cableado entre los conectores C001 y C003 según sea necesario.
B. Si la tensiones indicadas son correctas, repare o sustituya el cableado entre los conectores C001 y C081
según sea necesario.

6- 66072 - 11 - 2005
2084 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2085

6- 66072 - 11 - 2005
2086 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR 3 -- CORTOCIRCUITO A MASA EN EL EMISOR DE NIVEL DEL


DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE
CÓDIGO DE ERROR 4 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A UN VOLTAJE +V EN EL
EMISOR DE NIVEL DEL DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Emisor de nivel del depósito de combustible defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Tablero de instrumentos defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C022 del emisor de nivel del depósito de combustible.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buenas condiciones, con las clavijas en la posición
correcta y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C022 y el conector del tablero de instrumentos C079. Mida la resistencia entre
C022 clavija 2 (W/G/B) y masa. Si la resistencia indicada es superior a 10 Ohm, repare o sustituya el
cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia es inferior a 10 Ohm, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito a masa en el emisor de nivel del depósito de combustible.
A. Si se indica un cortocircuito a masa en alguno de los terminales, extraiga el emisor, repárelo o sustitúyalo,
según sea necesario, y compruebe que no hay cortocircuito a masa tras volver a instalarlo.
B. Si no se indica un cortocircuito a masa, vaya al paso 4.
4. Compruebe el funcionamiento del emisor de nivel del depósito de combustible.
A. Mida la resistencia entre los terminales. Si la resistencia indicada no está entre 30 Ohm, con el depósito
lleno, y 250 Ohm, con el depósito vacío, extraiga y sustituya el emisor.
B. Si la resistencia indicada es correcta, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C022 clavija 1 (G/B) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Mida la resistencia entre C022 clavija 1 (G/B) y C079 clavija 9 (G/B). Si la resistencia indicada es superior
a 10 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es inferior a 10 Ohm, vaya al paso 7.
7. Compruebe el conector C079 del tablero de instrumentos.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, extraiga y sustituya el tablero de instrumentos.

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2087

6- 66072 - 11 - 2005
2088 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2089

CÓDIGO DE ERROR 5 -- CORTOCIRCUITO EN EL SENSOR DE VELOCIDAD DE LAS


RUEDAS
CÓDIGO DE ERROR 6 -- CIRCUITO ABIERTO EN EL SENSOR DE VELOCIDAD DE LAS
RUEDAS

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Tablero de instrumentos defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si también aparece en pantalla el código de error 49 de EDC.
A. Si aparece el código de error 49, realice las pruebas oportunas.
B. Si el código de error persiste, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector selector C237 del sensor de velocidad del radar.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito o circuito abierto.
A. Desconecte el conector C237 y el conector del tablero de instrumentos C081. Compruebe entre C081
clavija 6 (Y/G) y C237 clavija 2 (Y/G). Si se indica un cortocircuito o un circuito abierto, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito o circuito abierto.
A. Desconecte el conector C127 del módulo de control general (GCM). Compruebe entre C127 clavija
8 (Y/G/S) y C237 clavija 2 (Y/G). Si se indica un cortocircuito o circuito abierto, repare o sustituya el cableado
según sea necesario.
B. Conecte de nuevo todos los conectores. Compruebe si aparecen en pantalla los errores 5 o 6. Si los
errores continúan en pantalla, extraiga y sustituya el tablero de instrumentos.

6- 66072 - 11 - 2005
2090 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2091

6- 66072 - 11 - 2005
2092 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2093

CÓDIGO DE ERROR 7 -- CORTOCIRCUITO EN EL EMISOR DE TEMPERATURA DEL


REFRIGERANTE

Modos de error posibles:


1. Emisor de temperatura del refrigerante defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Tablero de instrumentos defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si aparece en pantalla el código de error 7.
A. Desconecte el conector C012 del emisor de temperatura del refrigerante. Asegúrese de que el extremo
del cable del conector C012 no esté en contacto con ninguna parte metálica. Active la llave de contacto. Si
el código de error 7 no aparece en pantalla, extraiga y sustituya el emisor de temperatura del refrigerante.
B. Si el código de error 7 continúa en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desconecte el conector C012 y el conector del tablero de instrumentos C079. Mida la resistencia entre
C079 clavija 1 (G/U) y C079 clavija 2 (B). Si la resistencia indicada es inferior a 5.000 Ohm, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es superior a 5.000 Ohm, extraiga y sustituya el tablero de instrumentos.

6- 66072 - 11 - 2005
2094 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2095

6- 66072 - 11 - 2005
2096 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR 8 -- FALLO EN EL ENLACE EN SERIE DEL EDC. ERROR DE


COMUNICACIÓN
CÓDIGO DE ERROR 9 -- FALLO EN EL ENLACE EN SERIE DE LA TRANSMISIÓN. ERROR
DE COMUNICACIÓN

La unidad electrónica de gestión (EMU) y el módulo de control general (GCM) envían sus datos de pantalla a
través de una conexión en serie de dos hilos.

Los códigos de error de comunicación 8 y 9 tienen lugar cuando el mensaje recibido por el tablero de
instrumentos no es correcto. Esto puede deberse a una conexión intermitente en los cables de señal (LN/O o
LN/TQ). Si estos errores van acompañados de informes de pantallas intermitentes o en blanco en las áreas de
transmisión o de posición de enganche, es necesario comprobar si existen circuitos abiertos, cortocircuitos y
conexiones intermitentes en los cables de circuito.

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2097

CÓDIGO DE ERROR 10 -- ERROR DE RETENCIÓN EN MEMORIA DE LA CONSTANTE DE


CALIBRACIÓN DE LA BATERÍA

Modos de error posibles:


1. Tablero de instrumentos defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe la indicación de voltaje en el tablero de instrumentos.
A. Mida el voltaje de la batería. Si el voltaje de batería medido presenta una diferencia mínima de 2 voltios
respecto al voltaje mostrado en el tablero de instrumentos, extraiga y sustituya el tablero.

6- 66072 - 11 - 2005
2098 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR 11 -- ERROR DE RETENCIÓN EN MEMORIA DE LOS AJUSTES DE


OPERADOR PARA ALARMA DE DESLIZAMIENTO, CONSTANTE
DE REFERENCIA CERO DE DESLIZAMIENTO, ANCHURA DEL
APERO Y HORAS DE SERVICIO

Modos de error posibles:


1. Tablero de instrumentos defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe las constantes de programa indicadas arriba siguiendo las instrucciones detalladas en el modo
de configuración del monitor de rendimiento del tractor.
A. Vuelva a programar las constantes del modo de configuración del monitor de rendimiento del tractor.
Desactive la llave de contacto. Active la llave de contacto y compruebe de nuevo los valores programados.
Si los valores indicados no son correctos, extraiga y sustituya el tablero de instrumentos.

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2099

CÓDIGO DE ERROR 12 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A UN VOLTAJE +V EN


EL EMISOR DE TEMPERATURA DEL REFRIGERANTE

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Emisor de temperatura del refrigerante defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Tablero de instrumentos defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C012 del emisor de temperatura del refrigerante.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si aparece en pantalla el código de error 7.
A. Desconecte el conector C012 y póngalo en cortocircuito a masa. Si aparece en pantalla el código de
error 7, vaya al paso 3.
B. Si no aparece el código de error 7, vaya al paso 4.
3. Compruebe el emisor de temperatura del refrigerante.
A. Mida la resistencia entre el terminal y el cuerpo del emisor de temperatura del refrigerante. Si la resistencia
no está entre 650 Ohm (en caliente) y 6.000 Ohm (en frío), extraiga y sustituya el emisor.
B. Si la resistencia indicada es correcta, el emisor tiene un contacto de masa a motor pobre, por lo que es
necesario extraerlo, limpiar el área de contacto de rosca y colocarlo de nuevo.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector del tablero de instrumentos C079. Cortocircuite el conector C012 a masa. Mida
la resistencia entre C079 clavija 1 (G/U) y C079 clavija 2 (B). Si la resistencia indicada es superior a 5 Ohm,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es inferior a 5 Ohm, vaya al paso 5.
5. Compruebe el conector C079.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, extraiga y sustituya el tablero de instrumentos.

6- 66072 - 11 - 2005
2100 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2101

6- 66072 - 11 - 2005
2102 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR 13 -- CORTOCIRCUITO A UN VOLTAJE +V EN LA SALIDA DE


APAGADO DEL MOTOR

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Relé de corte de combustible defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Tablero de instrumentos defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el relé de corte de combustible.
A. Extraiga el relé de corte de combustible (KF) de la caja de fusibles. Mida la resistencia entre los
terminales 85 y 86 del relé. Si la resistencia es inferior a aproximadamente 95 Ohm, sustituya el relé.
B. Si la resistencia es de aproximadamente 95 Ohm, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Extraiga el tablero de instrumentos y desconecte su conector C081. Con el relé extraído, mida la
resistencia entre C081 clavija 11 (O/R) y C081 clavija 12 (O/U/B). Si se indica un cortocircuito, repare o
sustituya el cableado entre el conector C081 y el portarrelé de corte de combustible (KF), según sea
necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito, vaya al paso 3.
3. Compruebe el conector C081 del tablero de instrumentos.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, sustituya el tablero de instrumentos.

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2103

6- 66072 - 11 - 2005
2104 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2105

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DE LA UNIDAD ELECTRÓNICA DE GESTIÓN (EMU)

MODELOS: 120 A 140 -- TRANSMISIÓN SHUTTLE COMMAND


La unidad electrónica de gestión (EMU) incorpora un sistema de autodiagnóstico que permite detectar errores,
en caso de que ocurran.
Si se produce un error relacionado con la unidad electrónica de gestión, el tablero de instrumentos muestra un
código de dos dígitos precedido de una ‘P’. Si ocurren varios errores al mismo tiempo, aparece el código del
error de mayor prioridad y después el código del error de prioridad inferior. También se muestran los códigos
de error presentes en el momento de arrancar.
PRIORIDAD CÓDIGO DE DESCRIPCIÓN DEL FALLO
(1 = máxima) ERROR
1 P01 Electroválvula del freno de la TdF trasera atascada en posición
desactivada
2 P02 Electroválvula del freno de la TdF trasera atascada en posición activada
3 P03 Circuito abierto en la salida de freno de la TdF trasera
4 P04 Temperatura excesiva en el controlador del freno de la TdF trasera
5 P05 Sin uso
6 P06 TdF trasera no calibrada
7 P07 Corriente excesiva en la electroválvula de la TdF trasera
8 P08 Electroválvula de TdF trasera atascada en posición desactivada
9 P09 Sin uso
10 P10 Sin uso
13 P13 Sin uso
14 P14 Sin uso
15 P15 Electroválvula del bloqueo del diferencial atascada en posición
desactivada
16 P16 Electroválvula del bloqueo del diferencial atascada en posición activada
17 P17 Circuito abierto en la salida del bloqueo del diferencial
18 P18 Temperatura excesiva en el controlador del bloqueo del diferencial
19 P19 Sin uso
20 P20 Sin uso
21 P21 Electroválvula de tracción total atascada en posición desactivada
22 P22 Electroválvula de tracción total atascada en posición activada
23 P23 Circuito abierto en la salida de tracción total
24 P24 Temperatura excesiva en el controlador de tracción total
25 P25 Sin uso
26 P26 Sin uso
27 P27 Circuito abierto en el sensor de velocidad de la TdF
28 P28 Sin uso
29 P29 Sin uso
30 P30 Sin uso
31 P31 Sensor de dirección fuera del intervalo permitido: voltaje máximo
32 P32 Sensor de dirección fuera del intervalo permitido: voltaje mínimo

6- 66072 - 11 - 2005
2106 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

PRIORIDAD CÓDIGO DE DESCRIPCIÓN DEL FALLO


(1 = máxima) ERROR
33 P33 Circuito abierto en el contacto momentáneo del interruptor de cabina de la
TdF trasera
34 P34 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el interruptor de TdF trasera
montado en guardabarros
35 P35 Cortocircuito de entrada a +12 V en el interruptor de TdF trasera montado
en guardabarros (si dispone de él) o cortocircuito entre los cables del
interruptor del guardabarros
36 P36 La TdF trasera no arranca: cableado de relé o interruptor
37 P37 Contacto momentáneo del interruptor de cabina de la TdF trasera
atascado en posición cerrada (durante más de 30 segundos)
38 P38 Ambos controles de TdF trasera (en cabina y guardabarros) se han
accionado en menos de 2 segundos
39 P39 Voltaje incorrecto en el interruptor de TdF trasera montado en el
guardabarros (si dispone de él)
40 P40 Cortocircuito a +12 V o circuito abierto en la bobina del relé de TdF
41 P41 Cortocircuito a masa en la bobina del relé de TdF

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2107

CÓDIGO DE ERROR P01 -- ELECTROVÁLVULA DEL FRENO DE LA TDF TRASERA


ATASCADA EN POSICIÓN DESACTIVADA

Efectos:
TdF desactivada.

Modos de error posibles:


1. Electroválvula defectuosa
2. Cableado defectuoso
3. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C033 de la electroválvula del freno de la TdF
trasera. Active la llave de contacto y compruebe si hay otros errores. Si aparecen en pantalla los errores
P02 o P02 y P03, vaya al paso 2.
B. Si sólo aparece el error P01, vaya al paso 3.
2. Compruebe la electroválvula del freno de la TdF trasera.
A. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 5 y
11 Ohm, extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.
3. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C033 y el conector C105 de la unidad electrónica
de gestión. Compruebe entre C105 clavija 35 (B/N/S) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

6- 66072 - 11 - 2005
2108 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2109

CÓDIGO DE ERROR P02 -- ELECTROVÁLVULA DEL FRENO DE LA TDF TRASERA


ATASCADA EN POSICIÓN ACTIVADA

Efectos:
TdF desactivada.

Modos de error posibles:


1. Cableado defectuoso
2. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error.
A. Active la llave de contacto. Desembrague la tracción total y el bloqueo del diferencial. Desactive la llave
de contacto y ajuste el interruptor del freno de la TdF a la posición de frenado. Libere los interruptores de
accionamiento de la TdF delantera y trasera. Vuelva a activar la llave de contacto. Si aparecen en pantalla
los códigos de error P02 y P03, realice las pruebas correspondientes al código P03.
B. Si los códigos de error P02 y P03 no aparecen en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay cortocircuito a +12 V.
A. Desactive y active la llave de contacto. Ajuste el interruptor del freno de la TdF en posición desactivada.
Debe mostrarse P02. Desconecte el conector C033 del freno de la TdF trasera y el conector C105 de la
unidad electrónica de gestión. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C105 clavija 35 (B/N/S) y
masa. Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica una tensión, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C105 clavija 35 (B/N/S) y las demás clavijas del conector
C105. Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

6- 66072 - 11 - 2005
2110 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2111

CÓDIGO DE ERROR P03 -- CIRCUITO ABIERTO EN LA SALIDA DE FRENO DE LA TDF


TRASERA

Efectos:
TdF desactivada.

Modos de error posibles:


1. Conectores defectuosos
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C033 de la electroválvula del freno de la TdF trasera.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe circuito abierto en la electroválvula.
A. Desconecte el conector C033. Compruebe entre los terminales de la electroválvula. Si se indica un
circuito abierto, extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre C033 clavija 2 (B) y masa. Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado
según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión. Compruebe entre C105 clavija
35 (B/N/S) y C033 clavija 1 (B/N/S). Si se indica un circuito abierto, desconecte el conector C019 y
compruebe entre:
C019 clavija 20 (B/N/S) y C105 clavija 35 (B/N/S)
C019 clavija 20 (B/N/S) y C033 clavija 1 (B/N/S)
Para determinar en qué cableado está el fallo. Repare o sustituya el cableado, según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe los conectores C105, C019 y C033.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si el código de error sigue apareciendo, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

6- 66072 - 11 - 2005
2112 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2113

CÓDIGO DE ERROR P04 -- TEMPERATURA EXCESIVA EN EL CONTROLADOR DEL FRENO


DE LA TDF TRASERA

Modos de error posibles:


1. Conectores defectuosos
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe la electroválvula del freno de la TdF trasera.
A. Desconecte el conector C033 de la electroválvula del freno de la TdF trasera. Mida la resistencia entre
los terminales de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 5 y 11 Ohm a 20 grados
centígrados, extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión. Compruebe el conector de la unidad
electrónica de gestión entre C105 clavija 35 (B/N/S) y masa. Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre C105 clavija 35 y las otras clavijas del conector C105. Si se indica un cortocircuito,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe el conector C105.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

6- 66072 - 11 - 2005
2114 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2115

CÓDIGO DE ERROR P06 -- TDF TRASERA NO CALIBRADA

Efectos:
TdF activada. Error P06 mostrado en el tablero de instrumentos.

Modos de error posibles:


1. Transmisión no calibrada
2. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si la TdF se ha calibrado.
A. Si la TdF no se ha calibrado después de cambiar la unidad electrónica de gestión o de usar H8, borre
la memoria no volátil (EEPROM). Efectúe el procedimiento de calibración de la TdF.
B. Si la TdF se ha calibrado, realice el procedimiento de calibración de la TdF. Si el fallo persiste, extraiga
y sustituya la unidad electrónica de gestión.

6- 66072 - 11 - 2005
2116 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR P07 -- CORRIENTE EXCESIVA EN LA ELECTROVÁLVULA DE LA TDF


TRASERA
CÓDIGO DE ERROR P08 -- ELECTROVÁLVULA DE TDF TRASERA ATASCADA EN
POSICIÓN DESACTIVADA

Modos de error posibles:


1. Electroválvula defectuosa
2. Cableado defectuoso
3. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula de la TdF trasera.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C041 de la electroválvula de la TdF trasera. Mida
la resistencia entre los terminales 1 y 2 de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 5 y 11
Ohm a 20 grados centígrados, extraiga y sustituya la electroválvula de la TdF trasera.
B. Si las resistencias indicadas son correctas, vaya al paso 3.
3. Compruebe la electroválvula de la TdF trasera por si hay un cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
Terminal 1 y masa
Terminal 2 y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya la electroválvula de la TdF trasera.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C116 del interruptor de cabina de la TdF trasera. Compruebe entre C041 clavija
1 (O/P) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión. Compruebe entre:
C105 clavija 13 (O/Y) y masa
C105 clavija 18 (O/G) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2117

6- 66072 - 11 - 2005
2118 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR P15 -- ELECTROVÁLVULA DEL BLOQUEO DEL DIFERENCIAL


ATASCADA EN POSICIÓN DESACTIVADA

Modos de error posibles:


1. Electroválvula defectuosa
2. Cableado defectuoso
3. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
NOTA: No pise los pedales de freno.
1. Compruebe si hay otros códigos de error.
A. Desconecte el conector C042 de la electroválvula del bloqueo del diferencial. Active la llave de contacto.
Seleccione el bloqueo del diferencial manual.
Si sólo aparece en pantalla el código de error P15, vaya al paso 2.
B. Si aparecen en pantalla los códigos de error P16 o P16 y P17, vaya al paso 3.
2. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C042 y el conector de la unidad electrónica de
gestión C105. Compruebe entre C105 clavija 36 (B/LTG) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa,
desconecte el conector C019 del cableado y compruebe entre:
C105 clavija 36 (B/LTG) y masa
C042 clavija 1 (B/LTG) y masa
Para determinar en qué cableado está el fallo. Repare o sustituya el cableado, según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.
3. Compruebe la electroválvula del bloqueo del diferencial.
A. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 5 y
11 Ohm, extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2119

6- 66072 - 11 - 2005
2120 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR P16 -- ELECTROVÁLVULA DEL BLOQUEO DEL DIFERENCIAL


ATASCADA EN POSICIÓN ACTIVADA

Modos de error posibles:


1. Cableado defectuoso
2. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error.
A. Active la llave de contacto. Desembrague el bloqueo del diferencial. Desactive y active la llave de
contacto. Debe mostrarse en pantalla el código de error P16. Seleccione el bloqueo del diferencial manual.
Si aparece en pantalla P17, efectúe las pruebas para este código.
B. Si no aparece P17, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay cortocircuito a +12 V.
A. Desconecte el conector C042 del bloqueo del diferencial y el conector C105 de la unidad electrónica de
gestión. Active la llave de contacto. Compruebe entre C105 clavija 36 (B/LTG) y masa. Si se indica un
cortocircuito a +12 voltios, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C105 clavija 36 (B/LTG) y las otras clavijas del conector
C105. Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2121

6- 66072 - 11 - 2005
2122 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR P17 -- CIRCUITO ABIERTO EN LA SALIDA DEL BLOQUEO DEL


DIFERENCIAL

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C042 de la electroválvula del bloqueo del diferencial.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe circuito abierto en la electroválvula.
A. Desconecte el conector C042 de la electroválvula del bloqueo del diferencial. Compruebe entre los
terminales de la electroválvula. Si se indica un circuito abierto, extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre C042 clavija 2 (B) y masa. Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado
según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión. Compruebe entre C105 clavija 36
(B/LTG) y C042 clavija 1 (B/LTG). Si se indica un circuito abierto, desconecte el conector C019 y compruebe
entre:
C019 clavija 22 (B/LTG) y C042 clavija 1 (B/LTG)
C019 clavija 22 (B/LTG) y C105 clavija 36 (B/LTG)
Para determinar en qué cableado está el fallo. Repare o sustituya el cableado, según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe los conectores C105, C019 y C042.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2123

6- 66072 - 11 - 2005
2124 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR P18 -- TEMPERATURA EXCESIVA EN EL CONTROLADOR DEL


BLOQUEO DEL DIFERENCIAL

Modos de error posibles:


1. Electroválvula defectuosa
2. Cableado defectuoso
3. Conector defectuoso
4. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe la electroválvula del bloqueo del diferencial.
A. Desconecte el conector C042 de la electroválvula del bloqueo del diferencial. Mida la resistencia entre
los terminales de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 5 y 11 Ohm a 20 grados
centígrados, extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe el conector de la unidad electrónica de gestión entre C105 clavija 36 (B/LTG) y masa. Si
se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre C105 clavija 36 (B/LTG) y las otras clavijas del conector C105. Si se indica un
cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe el conector C105.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2125

6- 66072 - 11 - 2005
2126 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR P21 -- ELECTROVÁLVULA DE TRACCIÓN TOTAL ATASCADA EN


POSICIÓN DESACTIVADA

Modos de error posibles:


1. Electroválvula defectuosa
2. Cableado defectuoso
3. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C034 de la electroválvula de tracción total. Active
la llave de contacto y asegúrese de que esté seleccionada la tracción simple. Desactive y active la llave de
contacto. Si sólo aparece en pantalla el error P21, vaya al paso 2.
B. Si aparecen en pantalla los errores P22 o P22 y P23, vaya al paso 3.
2. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión.
Compruebe entre C105 clavija 14 (Y/U) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, desconecte el conector
C019 y compruebe entre:
C105 clavija 14 (Y/U) y masa
C034 clavija 1 (Y/U) y masa
Para determinar en qué cableado está el fallo. Repare o sustituya el cableado, según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.
3. Compruebe la electroválvula de tracción total.
A. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 5 y
11 Ohm a 20 grados centígrados, extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2127

6- 66072 - 11 - 2005
2128 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR P22 -- ELECTROVÁLVULA DE TRACCIÓN TOTAL ATASCADA EN


POSICIÓN ACTIVADA

Modos de error posibles:


1. Cableado defectuoso
2. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error.
A. Active la llave de contacto. Seleccione la tracción total manual. Desactive la llave de contacto y pise
ambos pedales de freno. Active la llave de contacto y arranque momentáneamente el motor (no es necesario
ponerlo en marcha). Debe aparecer en pantalla P22. Suelte los pedales de freno y compruebe el código de
error P23. Si aparece en pantalla el código de error P23, realice las pruebas oportunas para este código.
B. Si no aparece P23, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay cortocircuito a +12 V.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C034 de la electroválvula de tracción total y el
conector C105 de la unidad electrónica de gestión. Active la llave de contacto. Compruebe entre C105 clavija
14 (Y/U) y masa. Si se indica un cortocircuito a +12 voltios, repare o sustituya el cableado según sea
necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C105 clavija 14 (Y/U) y las otras clavijas del conector
C105. Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2129

6- 66072 - 11 - 2005
2130 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR P23 -- CIRCUITO ABIERTO EN LA SALIDA DE TRACCIÓN TOTAL

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C034 de la electroválvula de tracción total.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe circuito abierto en la electroválvula.
A. Desconecte el conector C034. Compruebe entre los terminales de la electroválvula. Si se indica un
circuito abierto, extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito a masa abierto.
A. Compruebe entre C034 clavija 2 (B) y masa. Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado
según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión. Compruebe entre C105 clavija 14 (Y/U)
y C034 clavija 1 (Y/U). Si se indica un circuito abierto, desconecte el conector C019 del cableado y
compruebe entre:
C019 clavija 19 (Y/U) y C034 clavija 1 (Y/U)
C019 clavija 19 (Y/U) y C105 clavija 14 (Y/U)
Para determinar en qué cableado está el fallo. Repare o sustituya el cableado, según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe los conectores C105 y C019.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2131

6- 66072 - 11 - 2005
2132 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR P24 -- TEMPERATURA EXCESIVA EN EL CONTROLADOR DE


TRACCIÓN TOTAL

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe la electroválvula de tracción total.
A. Desconecte el conector C034 de la electroválvula de tracción total. Mida la resistencia entre los
terminales de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 5 y 11 Ohm a 20 grados centígrados,
extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe el conector de la unidad electrónica de gestión entre C105 clavija 14 (Y/U) y masa. Si se
indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre C105 clavija 14 (Y/U) y las otras clavijas del conector C105. Si se indica un cortocircuito,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe el conector C105.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2133

6- 66072 - 11 - 2005
2134 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR P27 -- CIRCUITO ABIERTO DEL SENSOR DE VELOCIDAD DE TDF

Efectos:
TdF desactivada.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C054 del sensor de velocidad.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sensor de velocidad de la TdF.
A. Desconecte el conector C054. Compruebe entre los terminales del sensor de velocidad. Si se indica un
circuito abierto, extraiga y sustituya el sensor de velocidad.
B. Si el sensor de velocidad está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito a masa abierto.
A. Compruebe entre C054 clavija 2 (B) y masa. Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado
según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión. Compruebe entre C105 clavija 23
(B/O/S) y C054 clavija 1 (B/O/S). Si se indica un circuito abierto, desconecte el conector C019 y compruebe
entre:
C019 clavija 14 (B/O/S) y C054 clavija 1 (B/O/S)
C019 clavija 14 (B/O/S) y C120 clavija 23 (B/O/S)
Para determinar en qué cableado está el fallo. Repare o sustituya el cableado, según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe los conectores C105 y C019.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, extraiga y sustituya la unidad electrónica de gestión.

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2135

6- 66072 - 11 - 2005
2136 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR P31 -- SENSOR DE DIRECCIÓN FUERA DEL INTERVALO PERMITIDO:


VOLTAJE MÁXIMO
Modos de error posibles:
1. Conector defectuoso
2. Sensor de dirección defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay cortocircuito a +12 V.
A. Desconecte el conector C014 del sensor de dirección. Active la llave de contacto. En el lado del
componente, compruebe entre:
C014 clavija 1 (R) y masa
C014 clavija 2 (Y) y masa
C014 clavija 3 (B) y masa
Si se indica un cortocircuito a +12 voltios, repare o sustituya el cableado del sensor de dirección según sea
necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. En el lado del componente, compruebe entre C014 clavija 1 (R), clavija
2 (Y) y clavija 3 (B). Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el sensor de dirección según sea
necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito, vaya al paso 3.
3. Compruebe el sensor de dirección.
A. En el lado del componente, mida la resistencia entre C014 clavija 1 (R) y C014 clavija 3 (B). Si la
resistencia indicada no está entre 5 y 6 kOhm, repare o sustituya el sensor según sea necesario.
B. Si el sensor está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe el conector C014.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito a +12 V.
A. Desconecte el conector C014 y el conector de la unidad electrónica de gestión C105. Active la llave de
contacto y mida la tensión entre C105 clavija 4 (B/K/S), clavija 27 (B/LTG/S) y clavija 28 (B/G/S). Si se
indican +12 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto y deje los conectores C014 y C105 desconectados. Compruebe entre C105
clavija 4 (B/K/S), clavija 27 (B/LTG/S) y clavija 28 (B/G/S). Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 7.
7. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre:
C105 clavija 28 (B/G/S) y C014 clavija 1 (B/G/S)
C105 clavija 4 (B/K/S) y C014 clavija 2 (B/K/S)
C105 clavija 27 (B/LTG/S) y C014 clavija 3 (B/LTG/S)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, sustituya la unidad electrónica de gestión y realice el procedimiento de calibración.

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2137

6- 66072 - 11 - 2005
2138 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR P32 -- SENSOR DE DIRECCIÓN FUERA DEL INTERVALO PERMITIDO:


VOLTAJE MÍNIMO
Modos de error posibles:
1. Conector defectuoso
2. Sensor de dirección defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Unidad electrónica de gestión (EMU) defectuosa
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C014 del sensor de dirección. Desactive la llave de contacto. En el lado del
componente, compruebe entre:
C014 clavija 1 (R)y masa
C014 clavija 2 (Y) y masa
C014 clavija 3 (B) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado del sensor de dirección según sea
necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. En el lado del componente, compruebe entre C014 clavija 1 (R), clavija 2 (Y)
y clavija 3 (B). Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el sensor de dirección según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito, vaya al paso 3.
3. Compruebe el sensor de dirección.
A. En el lado del componente, mida la resistencia entre C014 clavija 1 (R) y C014 clavija 3 (B). Si la
resistencia indicada no está entre 5 y 6 kOhm, repare o sustituya el sensor según sea necesario.
B. Si el sensor está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe el conector C014.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta
y encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión. Desactive la llave de contacto.
Compruebe entre:
C105 clavija 4 (B/K/S) y masa
C105 clavija 27 (B/LTG/S) y masa
C105 clavija 28 (B/G/S) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito a masa, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto y deje los conectores C014 y C105 desconectados. Compruebe entre C105
clavija 4 (B/K/S), clavija 27 (B/LTG/S) y clavija 28 (B/G/S). Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 7.
7. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre:
C105 clavija 28 (B/G/S) y C014 clavija 1 (B/G/S)
C105 clavija 4 (B/K/S) y C014 clavija 2 (B/K/S)
C105 clavija 27 (B/LTG/S) y C014 clavija 3 (B/LTG/S)

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2139

Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.


B. Si el cableado está bien, sustituya la unidad electrónica de gestión y realice el procedimiento de
calibración.

6- 66072 - 11 - 2005
2140 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2141

CÓDIGO DE ERROR P33 -- CIRCUITO ABIERTO EN EL CONTACTO MOMENTÁNEO DEL


INTERRUPTOR DE CABINA DE LA TDF TRASERA

Modos de error posibles:


1. Interruptor de TdF defectuoso
2. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el interruptor de cabina de la TdF trasera.
A. Desconecte el conector C116 del interruptor de cabina de la TdF trasera. En el lado del componente, mida
la resistencia entre C116 clavija 1 (O/G) y C116 clavija 2 (B). Si la resistencia indicada no es de
aproximadamente 15 kOhm, sustituya el conjunto de interruptor.
B. Si el interruptor está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión. Compruebe entre:
C116 clavija 1 (O/G) y C105 clavija 18 (O/G)
C116 clavija 3 (B) y masa
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.

6- 66072 - 11 - 2005
2142 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2143

CÓDIGO DE ERROR P34 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN EL


INTERRUPTOR DE TDF TRASERA MONTADO EN
GUARDABARROS

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Interruptor de TdF trasera montado en guardabarros defectuoso
3. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe los interruptores de TdF trasera montados en guardabarros.
A. Desconecte los conectores C257 y C258 de cada uno de los interruptores de la TdF trasera. Mientras
acciona los interruptores de guardabarros, mida la resistencia entre la clavija 1 (R/LG/B) y la clavija 2 (W/U)
de cada interruptor de guardabarros. Si la resistencia indicada no es de aproximadamente 1,0 kOhm con
el interruptor liberado y 0,015 kOhm con el interruptor accionado, extraiga y sustituya el interruptor
defectuoso.
B. Si los interruptores de guardabarros están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión. Compruebe entre C105 clavija 31
(W/U) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre:
C105 clavija 31 (W/U) y C257 clavija 2 (W/U)
C105 clavija 31 (W/U) y C258 clavija 2 (W/U)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, intente ‘menear’ el cableado por si el fallo es intermitente. Asegúrese de que el
conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta y encajado con firmeza.
Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.

6- 66072 - 11 - 2005
2144 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2145

6- 66072 - 11 - 2005
2146 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR P35 -- CORTOCIRCUITO DE ENTRADA A +12 V EN EL INTERRUPTOR


DE TDF TRASERA MONTADO EN GUARDABARROS O
CORTOCIRCUITO ENTRE LOS CABLES DEL INTERRUPTOR
DEL GUARDABARROS

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Interruptor de TdF trasera montado en guardabarros defectuoso
3. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe los interruptores de TdF trasera montados en guardabarros.
A. Desconecte los conectores C257 y C258 de cada uno de los interruptores de la TdF trasera. Mientras
acciona los interruptores de guardabarros, mida la resistencia entre la clavija 1 (R/LG/B) y la clavija 2 (W/U)
de cada interruptor de guardabarros. Si la resistencia indicada no es de aproximadamente 1,0 kOhm con
el interruptor liberado y 0,015 kOhm con el interruptor accionado, extraiga y sustituya el interruptor
defectuoso.
B. Si los interruptores de guardabarros están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay cortocircuito a +12 V.
A. Active la llave de contacto. Con el conector C105 de la unidad electrónica de gestión conectado,
compruebe entre:
C257 clavija 2 (W/U) y masa
C258 clavija 2 (W/U) y masa
Si se indica un cortocircuito a +12 voltios, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito a +12 V, intente ‘menear’ el cableado por si el fallo es intermitente.
Asegúrese de que el conector esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta y
encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2147

6- 66072 - 11 - 2005
2148 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2149

CÓDIGO DE ERROR P36 -- LA TDF TRASERA NO ARRANCA: FALLO EN CABLEADO DE


RELÉ O INTERRUPTOR

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Relé KX de interruptor de guardabarros defectuoso
3. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C116 del interruptor de la TdF trasera y el conector C105 de la unidad electrónica
de gestión.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe el relé KX de interruptor de guardabarros.
A. Compruebe el funcionamiento del relé. Si se indica un fallo, extraiga y sustituya el relé.
B. Si el relé está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C116 y C105. Extraiga el relé KX de interruptor de guardabarros. Compruebe
entre:
C105 clavija 12 (O/LG) y la clavija de toma del relé de interruptor de guardabarros 4 (O/LG)
C116 clavija 3 (O/Y) y la clavija de toma del relé de interruptor de guardabarros 3 (O/Y)
C116 clavija 4 (O/L) y la clavija de toma del relé de interruptor de guardabarros 1 (O/L)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C116 clavija 3 (O/Y) y masa
C105 clavija 12 (O/LG) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.

6- 66072 - 11 - 2005
2150 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2151

CÓDIGO DE ERROR P37 -- CONTACTO MOMENTÁNEO DEL INTERRUPTOR DE CABINA DE


LA TDF TRASERA ATASCADO EN POSICIÓN CERRADA
(DURANTE MÁS DE 30 SEGUNDOS)

Modos de error posibles:


1. Interruptor de cabina de TdF defectuoso
2. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si el interruptor de cabina de la TdF trasera está atascado en posición activada.
A. Si el interruptor está atascado en posición activada, extraiga y sustituya el interruptor.
B. En caso contrario, vaya la paso 2.
2. Compruebe el interruptor de cabina de la TdF trasera.
A. Desconecte el conector C116 del interruptor de cabina de la TdF trasera. En el lado del componente, mida
la resistencia entre C116 clavija 1 (O/G) y C116 clavija 2 (B). Si la resistencia indicada no es de
aproximadamente 15 kOhm, sustituya el conjunto de interruptor.
B. Si el interruptor está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión. Compruebe entre C105 clavija
18 (O/G) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.

6- 66072 - 11 - 2005
2152 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2153

CÓDIGO DE ERROR P38 -- AMBOS CONTROLES DE TDF TRASERA (EN CABINA Y


GUARDABARROS) SE HAN ACCIONADO EN MENOS DE 2
SEGUNDOS

Efectos:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
Error del operador. Deje que transcurran 10 segundos para volver al funcionamiento normal.

6- 66072 - 11 - 2005
2154 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

CÓDIGO DE ERROR P39 -- VOLTAJE INCORRECTO EN EL INTERRUPTOR DE TDF TRASERA


MONTADO EN EL GUARDABARROS (SI DISPONE DE ÉL)

Modos de error posibles:


1. Fusible 15 defectuoso
2. Conector defectuoso
3. Interruptor de TdF trasera montado en guardabarros defectuoso
4. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el fusible 15.
A. Si se indica un fallo en el fusible 15, sustituya el fusible y vuelva a comprobar.
B. Si el fusible está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay +12 V.
A. Desconecte los conectores C257 y C258 de cada uno de los interruptores de la TdF trasera. Mida la
tensión entre:
C257 clavija 1 (R/LTG/B) y masa
C258 clavija 1 (R/LG/B) y masa
Si no se indican +12 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si se indican +12 V, vaya al paso 3.
3. Compruebe los interruptores de TdF trasera montados en guardabarros.
A. Mientras acciona los interruptores de guardabarros, mida la resistencia entre la clavija 1 (R/LG/B) y la
clavija 2 (W/U) de cada interruptor de guardabarros. Si la resistencia indicada no es de aproximadamente
1,0 kOhm con el interruptor liberado y 0,015 kOhm con el interruptor accionado, extraiga y sustituya el
interruptor defectuoso.
B. Si los interruptores de guardabarros están bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre:
C105 clavija 31 (W/U) y C257 clavija 2 (W/U)
C105 clavija 31 (W/U) y C258 clavija 2 (W/U)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2155

6- 66072 - 11 - 2005
2156 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2157

CÓDIGO DE ERROR P40 -- CORTOCIRCUITO A +12 V O CIRCUITO ABIERTO EN EL RELÉ


DE TDF

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Relé KX de interruptor de guardabarros defectuoso
3. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe la conexión del relé KX de interruptor de guardabarros.
A. Asegúrese de que el relé esté conectado, en buen estado, con las clavijas en la posición correcta y
encajado con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el relé está bien instalado, vaya al paso 2.
2. Compruebe el relé KX de interruptor de guardabarros.
A. Compruebe el funcionamiento del relé. Si se indica un fallo, extraiga y sustituya el relé.
B. Si el relé está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito a +12 V.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión y extraiga el relé KX de interruptor de
guardabarros. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C105 clavija 12 (O/LG) y masa. Si se indica
un cortocircuito a +12 voltios, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre C105 clavija 12 (O/LG) y la clavija de toma del relé de interruptor de guardabarros 4
(O/LG). Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.

6- 66072 - 11 - 2005
2158 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 2159

CÓDIGO DE ERROR P41 -- CORTOCIRCUITO A MASA EN EL RELÉ DEL INTERRUPTOR DE


GUARDABARROS DE LA TDF

Modos de error posibles:


1. Relé KX de interruptor de guardabarros defectuoso
2. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el relé KX de interruptor de guardabarros.
A. Compruebe el funcionamiento del relé. Si se indica un fallo, extraiga y sustituya el relé.
B. Si el relé está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C105 de la unidad electrónica de gestión y extraiga el relé KX de interruptor de
guardabarros. Compruebe entre C105 clavija 12 (O/LG) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.

6- 66072 - 11 - 2005
2160 SECCIÓN 4009 -- SISTEMAS ELÉCTRICO

6=66072 - 11 - 2005
SECCIÓN 4009 -- SISTEMA ELÉCTRICO 2161

CÓDIGOS DE ERROR (PITIDOS) DEL VENTILADOR VISCTRONIC


Para comprobar los códigos de error del ventilador Visctronic, conecte la herramienta de servicio de diagnóstico
295041 en el conector de diagnóstico rojo. Arranque el motor y acelere a fondo. El acoplador Visctronic
funcionará en un modo especial de prueba en el que aumentará y reducirá las revoluciones en pasos de
1100 rpm a partir de 850 rpm en intervalos de 30 segundos del modo siguiente:
850, 1950, 3050, 4150, 2200, 3050, 1950, 850
Durante este periodo todas las comprobaciones de diagnóstico estarán activas. El módulo SCM no está
conectado al tablero de instrumentos por lo que los fallos de diagnóstico se comunican como códigos de
“pitidos”. Un código de error es un pitido largo seguido de varios pitidos cortos tal como se muestra a
continuación:

Código de pitido Indicación de fallo Descripción


Uno Error del sensor del aceite de la Sensor de aceite de la transmi-
transmisión sión fuera de rango
Dos Error del sensor de refrigerante Lectura del sensor de refrigerante
fuera de rango
Tres Error de verosimilitud del sensor Temperatura del aceite de la
del aceite de la transmisión transmisión superior a 115 grados
C, o
Temperatura del aceite de la
transmisión Y temperatura del re-
frigerante superior 85 grados C
Cuatro RPM del ventilador fuera de rango Velocidad del ventilador fuera de
rango
Cinco Error de baja velocidad máxima La velocidad del ventilador es in-
del ventilador ferior a la esperada cuando se so-
licita la velocidad máxima del ven-
tilador
Seis Error de referencia de 5 voltios La referencia de 5 voltios del mó-
dulo XCM está fuera de rango
(también afectará al acelerador de
mano)
Siete Error de señal de la velocidad del No hay señal de velocidad desde
ventilador el enganche

87556753 - 06 - 2006
2162 SECCIÓN 4009 -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1

SECCIÓN 4010

RUTINAS H DE DIAGNÓSTICO

ÍNDICE

Descripción Página
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Transmisión Full Powershift -- Rutina “H” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Transmisión Semi--Powershift -- Rutina “H” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Control electrónico de tracción -- Rutina “H” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Controlador central (XCM), modelos 175 y 190, y suspensión delantera,
modelos 120 a 155
Rutinas H, incluye los sistemas siguientes:
Suspensión delantera, control electrónico del motor, válvulas remotas
electrohidráulicas y TdF trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

87556753 - 06 - 2006
2 SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

INTRODUCCIÓN
La gama MXM de tractores incluye un sistema de
diagnóstico.
Para acceder a la rutina de diagnóstico del modo de
menú “H”, es necesario utilizar el interruptor de
prueba de diagnóstico, herramienta 380000488, en
los conectores de diagnóstico del tractor (C125),
situados detrás del panel de control electrónico de
tracción.

1
La información de los menús “H” aparece en una de
las pantallas siguientes.
1. Full PowerShift -- pantalla de cambio de marchas
2. Semi PowerShift -- pantalla de cambio de
marchas
3. 24 x 12 --
Pantalla central inferior del panel EIC
Pantalla LCD superior del panel AEIC
4. Control electrónico de tracción --
EIC -- Pantalla LCD superior derecha
AEIC -- Pantalla LCD superior

2
Conecte la herramienta Nº 380000488 al conector
de diagnóstico y sitúe la llave de contacto en la
posición de encendido (ON).
La pantalla correspondiente mostrará “HH” para
indicar que el menú “H” se ha activado.

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 3

Transmisión Full PowerShift -- Rutina “H”


La rutina “H” se compone de los siguientes códigos
de menú.
HH Menú de servicio de transmisión
H1 Calibración de embrague
H2 Visualización de la calibración del
embrague
H3 Revisión de la temperatura de
calibración del embrague
H4 Nivel de revisión del software
H5 Prueba de interruptor 4
H6 Control de la señal acústica del freno
de estacionamiento externo
H7 Sin uso
H8 Restauración de memoria no volátil
H9 Voltímetro
HA Visualización de la posición del pedal
de embrague (%)
HB Pantalla de códigos de error
almacenados
HC Eliminación de códigos de error
almacenados
HD Pantalla de códigos de error en tiempo
real
HE Ajuste de la duración del llenado rápido
HF Límite temporal a 40 km/h para
tractores de 50 km/h
HJ Modo de prueba de la presión del
embrague
HL Modo de ajuste de calibración del
embrague
HP Activación/desactivación de EDC y
deslizamiento

87556753 - 06 - 2006
4 SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

H1 -- MODO DE CALIBRACIÓN
Se emplea para calibrar las 9 (40 Km/h) o
10 (50 Km/h) unidades de embrague de
transmisión.
También se utiliza para calibrar la válvula de control
electrónico de tracción (EDC).
Consulte la sección de calibración para obtener
información detallada.

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 5

H2 -- VISUALIZACIÓN DE LAS
CALIBRACIONES DE EMBRAGUE
Aquí aparece la calibración de cada embrague.

6
Aparece el embrague “A” y después su número de
calibración.

7
Visualice el resto de los valores con el botón de
incremento de marcha (1). Utilice el botón de
reducción de marcha (2) para volver a la pantalla
anterior.

87556753 - 06 - 2006
6 SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

H3 -- VISUALIZACIÓN DE LA
TEMPERATURA DE CALIBRACIÓN
DEL EMBRAGUE
Muestra la temperatura de la transmisión cuando se
calibró cada embrague por última vez.

9
Muestra primero “A” con la temperatura.

10
Visualice el resto de los valores con el botón (1) de
incremento de marcha. Utilice el botón (2) de
reducción de marcha para volver a la pantalla
anterior.

11

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 7

H4 -- NIVEL DE REVISIÓN DEL SOFTWARE


Muestra el software instalado en el procesador.

12
La pantalla muestra cuatro números consecutivos:
EA Full Powershift
03 Nivel de software de producción
00 Nivel de software prototipo
30/40/50 Tipo de transmisión, 30 40 o 50 km/h

13
H5 -- PRUEBA DE INTERRUPTOR
En “H5” es posible comprobar la función de todos los
interruptores utilizados en el sistema eléctrico de
transmisión.

14
La pantalla mostrará un código numérico.

15

87556753 - 06 - 2006
8 SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Cuando se acciona un interruptor, aparece su código


y se recibe una señal acústica para indicar el
funcionamiento correcto.
Si no se muestra un código del interruptor y no se
recibe señal acústica, significa que el interruptor no
está funcionando correctamente o que el cableado
presenta un fallo.

16

Identificador Interruptor/Entrada Requisitos especiales


d20 Potenciómetro del pedal de embrague
d21 Interruptor del pedal de embrague Palanca inversora en avance
d22 Interruptor de avance Pedal de embrague pisado
d23 Interruptor de retroceso Pedal de embrague pisado
d24 Interruptor de reducción de marcha
d25 Interruptor de incremento de marcha
d29 Interruptor de temperatura de aceite Desconecte y derive el circuito
(transmisión)
d30 Presostato de aceite (transmisión) Desconecte y derive el circuito
d31 Interruptor de superreductora
d36 Interruptor de asiento
d37 Interruptor de función automática
d38 Interruptores del pedal de freno
d39 Interruptor del freno de mano
d40 Potenciómetro del acelerador Quite de su sitio pero déjelo conectado al
cableado -- Utilice un destornillador para
cableado.
d41 Interruptor de la toma de fuerza girar el potenciómetro
d42 Presostato de avance Desconecte y derive el circuito
d43 Presostato de retroceso Desconecte y derive el circuito

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 9

H6 -- CONTROL DE LA SEÑAL ACÚSTICA


DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
Este modo se usa para conectar/desconectar el
aviso externo de freno de mano.

17
0 HB: Señal acústica desactivada
1 HB: Señal acústica activada
Utilice los botones de incremento y reducción de
marcha para cambiar la selección.

18
H7 -- SIN USO
H7 aparecerá al ver los menús H pero no tiene
ninguna función.

19
H8 -- RESTAURACIÓN DE MEMORIA
NO VOLÁTIL
Se emplea para restablecer (borrar) todas las cifras
de calibración del procesador.

20

87556753 - 06 - 2006
10 SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Con H8 seleccionado, el procedimiento es


automático.
La pantalla cambia de “H8” a “EE” y a “HH” para
indicar que se ha restaurado el procesador.
NOTA: Será preciso realizar todas las calibraciones
siguiendo el funcionamiento de H8.

21
H9 -- VOLTÍMETRO
Permite efectuar varias pruebas de voltaje en las
entradas y las salidas del Módulo de control de
transmisión (TCM).
Si aparece un fallo intermitente en un circuito
determinado, se puede probar a mover el cableado
afectado mientras se mira la pantalla para ver si
aparecen cambios súbitos de los valores, para
ayudar a aislar el área del fallo.

22
Es posible acceder a 26 canales.
Utilice el botón (1) de incremento de marcha para
seleccionar el canal que desee.
NOTA: Los canales 21 a 26, ambos incluidos, son
canales extra que no tienen ninguna función.

Al entrar en el canal deseado, aparecerá un valor.


Compare el valor mostrado con el valor que aparece
en la tabla de la página siguiente. 23
NOTA: El valor corresponde al voltaje de entrada en
el procesador expresado como porcentaje. No es
posible convertirlo directamente en un valor de
voltaje a causa de los procesos internos del módulo.
Un cero es equivalente a 0 voltios.
Si el valor mostrado varía más del 10% de la
especificación de la tabla, significa que el fallo se
encuentra en el componente o en el cableado
correspondiente de dicho canal.
NOTA: Se recomienda comprobar los conectores
del circuito afectado, incluidos los conectores del
procesador, antes de sustituir cualquier
componente.
24

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 11

Canal Descripción Valor típico Notas


0 Posición del pedal de 91% libre
embrague 25% pulsado
1 Interruptor de incremento de 30% libre Consulte la nota 1
marcha 67% pulsado
2 Interruptor de reducción de 30% libre Consulte la nota 2
marcha 67% pulsado
3 Interruptor de avance 30% libre Consulte la nota 3
67% pulsado
4 Interruptor de retroceso 30% libre Consulte la nota 4
67% pulsado
5 Sensor de temperatura 71% a 0 °C
46% a 30 °C
26% a 60 °C
14% a 90 °C
6 Voltios del pedal de acelerador 20% libre,
55% pulsado
7 Sensor de RPM/Par motor 50%
8 Sensor medio de velocidad de 50%
la transmisión
9 Sensor de velocidad de salida 50%
de la transmisión
10 Suministro de +12 v (vd) 43% CP arriba, FNR El tractor se pondrá en marcha
engranado si el motor está en
0% CP abajo, FNR en neutral funcionamiento
11 Suministro de +12 v (vf) 43%
12 Suministro de +12 v (VH) 43%
13 Suministro de +12 v (VS) 43%
14 Suministro del sensor 50%
de 5 voltios
15 Suministro de sensor 80%
de 8 voltios
16 Corriente del embrague A* 0% embrague desconectado Consulte la nota 5
40--60% embrague conectado
17 Corriente del embrague B* 0% embrague desconectado Consulte la nota 5
40--60% embrague conectado
18 Corriente del embrague C* 0% embrague desconectado Consulte la nota 5
40--90% embrague conectado
19 Corriente del embrague D* 0% embrague desconectado Consulte la nota 5
40--90% embrague conectado
20 Corriente del embrague E* 0% embrague desconectado Consulte la nota 5
40--90% embrague conectado
21 Corriente del embrague L* 0% embrague desconectado Consulte la nota 5
40--90% embrague conectado
22 Corriente del embrague M* 0% embrague desconectado Consulte la nota 5
40--90% embrague conectado
23 Corriente del embrague H* 0% embrague desconectado Consulte la nota 5
40--90% embrague conectado
24 Corriente del embrague R* 0% embrague desconectado Consulte la nota 5
40--90% embrague conectado
26 Electroválvula de lubricación 0%CP arriba, 99% CP abajo 99% durante 5--10 segundos
de toma de fuerza** después de liberar CP

* El motor debe estar en funcionamiento


** No se aplica a los modelos 175 y 190
Nota 1: Vuelva al canal 0. MANTENGA PULSADO el botón de incremento de marcha para ir al canal 1. Con
el botón pulsado, aparecerá el valor del estado cerrado del interruptor. Suelte el botón y aparecerá el valor del
estado abierto del interruptor.

87556753 - 06 - 2006
12 SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Nota 2: Vaya al canal 3 y MANTENGA PULSADO el botón de reducción de marcha para volver al canal 2. Con
el botón pulsado, aparecerá el valor del estado cerrado del interruptor. Suelte el botón y aparecerá el valor del
estado abierto del interruptor.
Nota 3: Pise el pedal del embrague, sitúe la palanca inversora en avance (Nota: el tractor se desplazará si se
suelta el pedal del embrague).
Nota 4: Pise el pedal del embrague, sitúe la palanca inversora en retroceso (Nota: el tractor se desplazará si
se suelta el pedal del embrague).
Nota 5: Introduzca el canal correspondiente MANTENIENDO PULSADO el botón de incremento o el de
reducción de marcha. Suelte cuando el indicador LED de la pantalla de marchas esté en una marcha que utilice
el embrague (por ejemplo, el embrague A -- suelte cuando el indicador LED esté en la marcha 1, 3 o 5). Pise
el pedal del embrague, seleccione avance y libere gradualmente el pedal del embrague (EL TRACTOR SE
MOVERÁ). Anote la lectura de la pantalla de marchas al accionar el embrague.

HA -- POSICIÓN DEL PEDAL


DE EMBRAGUE
Este modo permite conducir el tractor mientras se
muestra la posición del pedal del embrague o la
temperatura del aceite.

25
La posición del pedal del embrague se representa
como un porcentaje del recorrido (0--99) y se indica
con una ‘C’ en el primer dígito de la pantalla.
El interruptor de seguridad de inicio/desconexión del
pedal del embrague puede ajustarse de este modo.
Este interruptor debe ajustarse de modo que se oiga
un “clic” cuando el pedal se eleve en algún punto
entre 8--14%.
El ajuste incorrecto de este interruptor provocará la
aparición de códigos de error al accionar el pedal del
embrague.

26
Aparecerá la temperatura del aceite en °C al pisar
totalmente el pedal del embrague o al liberarlo por
completo y pulsar el botón de incremento o de
reducción de marcha. Además, cuando el embrague
está totalmente liberado, la pantalla cambiará para
mostrar la temperatura del aceite después de cinco
segundos.

27

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 13

HB -- PANTALLA DE CÓDIGOS DE ERROR


ALMACENADOS
Este modo muestra los códigos de error
almacenados en la memoria del microprocesador.

28
Es posible guardar hasta un total de 10 códigos de
error. Este modo de visualización ordena los códigos
de error de forma que aparezcan en primer lugar los
errores más recientes.

29
Para ver las horas transcurridas desde la última
aparición del error, mantenga pulsado el botón de
incremento de marcha (1).

30
Si mantiene el botón de incremento de marcha
pulsado, se mostrarán las horas durante
2 segundos, la pantalla quedará en blanco y
aparecerá el número de veces que ha ocurrido el
error.

31

87556753 - 06 - 2006
14 SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Para seleccionar el siguiente código de error


almacenado, pulse el botón de reducción de
marcha (2).

32
Para volver al principio de la lista, pulse al mismo
tiempo los botones de incremento y reducción de
marcha (2).

33
Cuando no queden más códigos de error que
seleccionar, aparecerán en pantalla dos guiones.

34
HC -- ELIMINACIÓN DE CÓDIGOS
DE ERROR ALMACENADOS
Este modo funciona como ‘H8’, pero sólo borra los
códigos de error almacenados. Los valores de
calibración no se ven afectados.
Seleccione HC con el interruptor de prueba.

35

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 15

La pantalla quedará en blanco, mostrará ‘EE’,


volverá a ponerse en blanco y después mostrará
‘HH’.

HD -- VISUALIZACIóN DE CÓDIGOS
DE ERROR EN TIEMPO REAL 36
Seleccione HD con el interruptor de prueba.
Transcurridos unos segundos, la pantalla volverá al
modo de funcionamiento normal.
Este modo permite un funcionamiento normal del
tractor, pero cualquier error detectado hará que
aparezca un código de error, aunque no se trate de
un error de desactivación.
Si se pone la llave de contacto en posición de
apagado (OFF) y después en posición de encendido
(ON), el sistema regresa al funcionamiento normal,
es decir, sólo se mostrarán los códigos de error que
impidan el funcionamiento normal.

37
HE -- AJUSTE DE LLENADO RÁPIDO
Permite ajustar la cantidad de tiempo necesaria para
llenar la unidad de embrague.
Puede realizarse con el motor en marcha.

38
Aparece una ‘A’ en la pantalla seguida del número de
calibración de llenado rápido.

39

87556753 - 06 - 2006
16 SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Ajuste el tiempo de llenado rápido utilizando los


botones de incremento y de reducción de marcha.

40
Cambie el embrague pisando el pedal del embrague
y lleve la palanca de la posición neutral a la posición
de avance y vuelta a neutral. Para seleccionar la
marcha atrás, lleve la palanca de la posición neutral
a la posición de marcha atrás y vuelta a neutral.
Para comprobar el ajuste de llenado rápido,
desplace la palanca de cambio de dirección hacia
delante y pise a fondo el pedal de embrague.
Para volver a comprobar el mismo embrague, pise
ligeramente el pedal de embrague y vuelva a
soltarlo.
NOTA: Al reducir los valores de llenado rápido, es
posible que no se refleje en la primera conexión del
embrague. Inténtelo al menos dos veces.
41
HF -- LÍMITE TEMPORAL A 40 KM/H
El menú HF se utiliza para limitar la velocidad del
vehículo en 40 km/h para conductores menores de
edad. Seleccione “0” para especificar el
funcionamiento normal o “1” para limitar a 40 km/h
utilizando los botones de incremento y de reducción
de marcha.

42
HJ -- MODO DE PRUEBA DE LA PRESIÓN
DEL EMBRAGUE
Este modo de prueba se utiliza en las pruebas de
presión de los embragues de transmisión A, B, C, D,
E, L, M, H y R.
Permite que cada embrague reciba energía de forma
independiente y permite el funcionamiento del pedal
de embrague para controlar la presión.
Consulte la sección de pruebas de presión del
capítulo dedicado a la transmisión para obtener
detalles sobre las instrucciones de funcionamiento.

43

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 17

HL -- AJUSTE DE LA CALIBRACIÓN
MANUAL DEL EMBRAGUE
Permite ajustar manualmente la ‘mordedura’ del
embrague. Puede realizarse con el motor en
marcha.

44
Aparece ‘A’ seguido del número de calibración del
embrague obtenido en ‘H1’.

45
Ajuste el número de calibración utilizando los
botones de incremento (1) y de reducción (2) de
marcha.
Si se mantiene pulsado el interruptor Auto, aparece
un número en la pantalla:
Este valor es la distancia en mm desde el borde del
casquillo del volante hasta la garra del disco de
amortiguación. Este valor lo calcula el procesador
después de la calibración.
Para cambiar el valor, mantenga pulsado el
interruptor Auto y utilice los botones de incremento
y de reducción de marcha.

46
Cambie el embrague pisando el pedal del embrague
y lleve la palanca de la posición neutral a la posición
de avance y vuelta a neutral. Para seleccionar la
marcha atrás, lleve la palanca de la posición neutral
a la posición de marcha atrás y vuelta a neutral.
Para comprobar el ajuste de llenado rápido,
desplace la palanca de cambio de dirección hacia
delante y pise a fondo el pedal de embrague.
Para volver a comprobar el mismo embrague, pise
ligeramente el pedal de embrague y vuelva a
soltarlo.
NOTA: Al reducir los valores de llenado rápido, es
posible que no se refleje en la primera conexión del MM7
embrague. Inténtelo al menos dos veces. 47

87556753 - 06 - 2006
18 SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

HP -- ACTIVACIÓN Y DESACTIVACIÓN
DE EDC Y DESLIZAMIENTO DE RUEDAS
Canal 1 -- activa/desactiva el sistema EDC.
Canal 2 -- activa/desactiva el control de
deslizamiento.
Para cambiar entre canales utilice el botón de
incremento de marcha o el de elevación rápida.
Para cambiar entre opciones utilice el botón de
reducción de marcha o el de bajada rápida para
seleccionar:

Y = Activado
48
N = Desactivado
para cada canal.

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 19

Transmisión Semi--Powershift -- Rutinas ‘H’


La rutina “H” se compone de los siguientes códigos de menú.

HH Menú de servicio de transmisión


H1 Calibración de embrague y sincronizador
H2 Visualización de la calibración del embrague
H3 Revisión de la temperatura de calibración del embrague
H4 Nivel de revisión del software
H5 Prueba de interruptor
H6 Visualización de la calibración del sincronizador
H7 Sin uso
H8 Restauración de memoria no volátil
H9 Voltímetro
HA Visualización de la posición del pedal de embrague (%)
HB Visualización de códigos de error almacenados
HC Borrado códigos de error almacenados
HD Visualización de códigos de error en tiempo real
HE Ajuste de la duración del llenado rápido
HF Ajuste de la calibración manual del embrague
HJ Modo de prueba de la presión del embrague
HL Modo de cambio/posición del sincronizador

49

87556753 - 06 - 2006
20 SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

H1 -- CALIBRACIÓN DE EMBRAGUE
Y SINCRONIZADOR
Se emplea para calibrar los 5 paquetes de embrague
y la posición de 2 sincronizadores.
Vea detalles completos en la sección
CALIBRACION de este capítulo.

50
La pantalla cambia para mostrar la temperatura de
la transmisión. Pulse el botón de aumento o de
reducción para continuar.
Si la temperatura es inferior a 10 °C, se mostrará el
código de error ‘U19’. Si la temperatura está
comprendida entre 10 °C y 20 °C, se mostrará ‘CL’.
Si la temperatura es demasiado alta, por encima de
50 °C, aparecerá ‘CH’.
Si aparece ‘U19’ la calibración no será posible y
habrá que calentar el aceite antes de continuar.

51
Si aparece ‘CL’ o ‘CH’ en pantalla, al cabo de
4 segundos se volverá a mostrar la temperatura de
aceite de modo que se pueda poner en marcha el
tractor para obtener la correcta temperatura del
aceite de la transmisión. Si no es conveniente
esperar a que cambie la temperatura del aceite,
pulse el botón de aumento o reducción de marcha
mientras aparece ‘CL’ o ‘CH’ en pantalla. En ese
caso la pantalla mostrará ‘A’ y podrá procederse a la
calibración.

52
Sitúe la palanca inversora en la posición de avance
y suelte el pedal del embrague.
Ajuste la velocidad del motor en 1.200 RPM ± 100.
La transmisión ya está lista para la calibración.
Pulse sin soltar el botón de reducción para calibrar
el embrague A.
Si el procedimiento de arranque no fue el correcto,
aparecerá en la pantalla un código ‘U’.

53

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 21

Mantenga pulsado el botón de reducción (2) de


marcha hasta que la velocidad del motor disminuya
en 50 RPM y el número de calibración deje de
aumentar.
Suelte el botón de reducción de marcha, la pantalla
cambiará a ‘b’, indicando que el embrague B está
listo para la calibración. Mantenga pulsado el botón
de reducción de marcha hasta que la velocidad del
motor disminuya en 50 RPM y el número de
calibración deje de aumentar.

54
Repita los pasos anteriores para los embragues C,
D y E. Una vez calibrado el embrague E, suelte el
botón de baja y la pantalla cambiará a F.
Vuelva a pulsar el botón de reducción de marcha.
Los sincronizadores volverán a la posición neutral y
se comprobará la relación de recorrido de los
mismos. Si se obtiene un resultado satisfactorio, la
pantalla mostrará “CF”.

55
Si vuelve a pulsar el botón de reducción de marcha
se seleccionará el modo ‘N’. Este modo permite
engranar los embragues A y C con los
sincronizadores en posición neutral. Se puede
utilizar para ‘liberar’ los componentes de transmisión
que puedan atascarse, como por ejemplo, los
sincronizadores. Debe tenerse en cuenta que si un
sincronizador no se encuentra en posición neutral,
este modo puede provocar el desplazamiento del
tractor.
Cuando la pantalla cambia entre ‘N’ y ‘750’, significa
que el modo ha completado su ciclo.
Gire la llave de contacto a la posición de
desconexión durante 2 segundos como mínimo para
almacenar los valores de calibración. 56
NOTA: La velocidad de salida de la transmisión y la
posición del pedal de embrague se controlan
constantemente. No es posible continuar con la
calibración, a menos que el tractor esté parado y el
pedal del embrague sin pisar.
Pulsando repetidamente el botón (1) de incremento
de marcha, se pasará por cada uno de los modos de
embrague, lo que permitirá calibrar varias veces un
determinado embrague, si es necesario.

57

87556753 - 06 - 2006
22 SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Durante cada calibración de embrague, también se


calibrarán las posiciones de los sincronizadores.
• Para el embrague A -- Calibración del
sincronizador de gama media.
• Para el embrague B -- Calibración del
sincronizador de gama de retroceso.
• Para los embragues C y D -- Calibración del
sincronizador de gama alta.
• Para el embrague E -- Calibración del
sincronizador de gama baja.

58
H2 -- VISUALIZACIÓN DE LAS
CALIBRACIONES DE EMBRAGUE
Aquí aparece la calibración de cada embrague.

59
Aparece el embrague “A” y después su número de
calibración.

60
Visualice el resto de los valores con el botón (1) de
incremento de marcha.

61

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 23

H3 -- VISUALIZACIÓN DE LA
TEMPERATURA DE CALIBRACIÓN
DEL EMBRAGUE
Muestra la temperatura de la transmisión cuando se
calibró cada embrague por última vez.

62
Muestra primero “A” con la temperatura.

63
Visualice el resto de los valores con el botón de
incremento de marcha.

64

87556753 - 06 - 2006
24 SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

H4 -- NIVEL DE REVISIÓN DEL SOFTWARE


Muestra el software instalado en el procesador.

65
La pantalla muestra 4 números consecutivos.
CB Semi--Powershift
05 Nivel de software de producción
09 Nivel de software prototipo
30/40 Tipo de transmisión, 30 o 40 km/h

66
H5 -- PRUEBA DE INTERRUPTOR
En “H5” es posible comprobar la función de todos los
interruptores utilizados en el sistema eléctrico de
transmisión.

67
La pantalla mostrará un código numérico.

68

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 25

Cuando se acciona un interruptor, aparece su código


y se recibe una señal acústica para indicar el
funcionamiento correcto.
Si no se muestra un código del interruptor y no se
recibe señal acústica, significa que el interruptor no
está funcionando correctamente o que el cableado
presenta un fallo.

69

Identificador Interruptor/Entrada Requisitos especiales


d20 Potenciómetro del pedal de embrague
d21 Interruptor del pedal de embrague Palanca inversora en avance
d22 Interruptor de avance Pedal de embrague pisado
d23 Interruptor de retroceso Pedal de embrague pisado
d24 Interruptor de reducción de marcha
d25 Interruptor de incremento de marcha
d26 Interruptor de gama
d27 Potenciómetro de sincronizador de gama Quite la placa de soporte del potenciómetro,
media/retroceso deje
j el potenciómetro
p conectado al cablea-
d28 Potenciómetro de sincronizador de gama d Utili
do. Utilice un destornillador
d t ill d para girari ell po-
baja/alta tenciómetro.

d29 Interruptor de temperatura de aceite


d30 Presostato de aceite Circuito puente
d31 Interruptor de superreductora Circuito puente

87556753 - 06 - 2006
26 SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

H6 -- VISUALIZACIÓN DE LA
CALIBRACIÓN DEL SINCRONIZADOR
Muestra los valores almacenados en el
microprocesador.

70
‘1’ aparece primero, seguido de su número de
calibración. Existen 6 visualizaciones:
1 Lento (inferior) 362--912
2 Medio (medio) 50--601
3 Rápido (superior) 50--601
4 Retroceso 362--912
5 Lento/rápido (neutral) 242--722
6 Medio/Retroceso
(neutral) 242--722

71
Visualice el resto de los valores con el botón de
incremento de marcha.

72

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 27

H7 -- SIN USO
H7 aparecerá al ver los menús H pero no tiene
ninguna función.

73
H8 -- RESTAURACIÓN DE MEMORIA NO
VOLÁTIL
Se emplea para restablecer (borrar) todas las cifras
de calibración del procesador.

74
Con H8 seleccionado, el procedimiento es
automático.
La pantalla cambia de “H8” a “EE” y a “HH” para
indicar que se ha restaurado el procesador.

75

87556753 - 06 - 2006
28 SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

H9 -- VOLTÍMETRO
Permite efectuar varias pruebas de voltaje en las
entradas y las salidas del Módulo de control de
transmisión (TCM).
Si aparece un fallo intermitente en un circuito
determinado, se puede probar a mover el cableado
afectado mientras se mira la pantalla para ver si
aparecen cambios súbitos de los valores, para
ayudar a aislar el área del fallo.

76
Es posible acceder a 26 canales.
Utilice el botón de incremento de marcha para
seleccionar el canal que desee.
NOTA: Los canales 21 a 26, ambos incluidos, son
canales extra que no tienen ninguna función.

77
Al entrar en el canal deseado, aparecerá un valor.
Compare el valor mostrado con el valor que aparece
en la tabla de la página siguiente.
NOTA: El valor corresponde al voltaje de entrada en
el procesador expresado como porcentaje. No es
posible convertirlo directamente en un valor de
voltaje a causa de los procesos internos del módulo.

78
Si el valor mostrado varía más del 10% del valor
indicado en la tabla, significa que el fallo se
encuentra en el componente o en el cableado
correspondiente de dicho canal.
NOTA: Se recomienda comprobar los conectores
del circuito afectado, incluidos los conectores del
procesador, antes de sustituir cualquier
componente.

60--55--011 TI
79

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 29

Canal Descripción Valor típico Notas


0 Posición del pedal de embrague 91% libre
26% pulsado
1 Sincronizador de gama 24% gama superior Consulte la nota 1
inferior/superior 45% Neutral Palanca inversora en neutral
71% gama inferior Consulte la nota 2
2 Sincronizador Medio/Retroceso 24% gama superior Consulte la nota 3
45% Neutral Palanca inversora en neutral
71% gama de retroceso Palanca inversora en retroceso
3 Interruptor de incremento de marcha 30% libre Vaya al canal 2, mantenga
67% pulsado pulsado el botón de incremento
de marcha
4 Interruptor de reducción de marcha 30% libre Vaya al canal 5, mantenga
67% pulsado pulsado el botón de reducción de
marcha
5 Interruptor de cambio de gama 30% libre
67% pulsado
6 Interruptor de avance 30% libre Pise el embrague
67% pulsado
7 Interruptor de retroceso 30% libre Pise el embrague
67% pulsado
8 Sensor de temperatura 71% a 0 °C
46% a 30 °C
26% a 60 °C
14% a 90 °C

9 Suministro de +12 v (vf) 43%


10 Suministro de +12 v (vd) 43%
11 Interruptor del pedal de embrague 43% Pedal arriba, adelante El tractor se pondrá en marcha si
0% pedal pisado, neutral el motor está en funcionamiento
12 Suministro del sensor de 5 voltios 50%
13 Suministro de sensor de 8 voltios 80%
14 Corriente del embrague A* 0% embrague desconectado Consulte la nota 4
40--60% embrague conectado
15 Corriente del embrague B* 0% embrague desconectado Consulte la nota 4
40--60% embrague conectado
16 Corriente del embrague C* 0% embrague desconectado Consulte la nota 4
40--90% embrague conectado
17 Corriente del embrague D* 0% embrague desconectado Consulte la nota 4
40--90% embrague conectado
18 Corriente del embrague E* 0% embrague desconectado Consulte la nota 4
40--90% embrague conectado
19 Voltios de diagnóstico trasero de 49%
velocidad
20 Voltios de diagnóstico medio de 49%
velocidad

* El motor debe estar en funcionamiento


Nota 1: Vuelva al canal 0. MANTENGA PULSADO el botón de incremento de marcha para ir al canal 1. Suelte
el botón de incremento de marcha cuando el indicador LED de la pantalla de marchas esté en la gama C. Con
el pedal del embrague pisado, desplace la palanca inversora hasta la posición de avance. El sincronizador de
gama superior (gama C) debe estar seleccionado de modo que ofrezca una lectura de aproximadamente 25%.
Nota 2: Vaya al canal 2 y MANTENGA PULSADO el botón de reducción de marcha para volver al canal 1. Suelte
el botón de reducción de marcha cuando el indicador LED de la pantalla de marchas esté en la gama A. Con
el pedal del embrague pisado, desplace la palanca inversora hasta la posición de avance. El sincronizador de
gama inferior (gama A) debe estar seleccionado de modo que ofrezca una lectura de aproximadamente 75%.
Nota 3: Siga el mismo procedimiento que en las notas 1 y 2, y suelte el botón de incremento de marcha cuando
el indicador LED de la pantalla de marchas se encuentre en la gama B (gama media).
Nota 4: Introduzca el canal correspondiente MANTENIENDO PULSADO el botón de incremento de marcha o
el de reducción de marcha. Suelte cuando el indicador LED de la pantalla de marchas esté en una marcha que
utilice el embrague (por ejemplo, el embrague A -- suelte cuando el indicador LED esté en la marcha 1, 3 o 5).
Pise el pedal del embrague, seleccione avance y libere gradualmente el pedal del embrague (EL TRACTOR
SE MOVERÁ). Anote la lectura de la pantalla de marchas al accionar el embrague.

87556753 - 06 - 2006
30 SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

HA -- POSICIÓN DEL PEDAL


DE EMBRAGUE
Este modo permite conducir el tractor mientras se
muestra la posición del pedal del embrague o la
temperatura del aceite.
La posición del pedal del embrague se representa
como un porcentaje del recorrido (0--99) y se indica
con una ‘C’ en el primer dígito de la pantalla.
El interruptor de seguridad de inicio/desconexión del
pedal del embrague puede ajustarse de este modo.
Este interruptor debe ajustarse de modo que se oiga
un “clic” cuando el pedal se eleve en algún punto
entre 8--14%.
80
El ajuste incorrecto de este interruptor provocará la
aparición de códigos de error al accionar el pedal del
embrague.

81
Aparecerá la temperatura del aceite en °C al pisar
totalmente el pedal del embrague o al liberarlo por
completo y pulsar el botón de incremento o de
reducción de marcha. Además, cuando el embrague
está totalmente liberado, la pantalla cambiará para
mostrar la temperatura del aceite después de cinco
segundos.

82
HB -- VISUALIZACIÓN DE CÓDIGOS
DE ERROR ALMACENADOS
Este modo muestra los códigos de error guardados
en la memoria del procesador de la transmisión.
Es posible guardar hasta un total de 10 códigos de
error. El modo de pantalla ordena los códigos de
error de forma que se muestren en primer lugar los
últimos que se generaron.

83

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 31

Si se está en este modo, los conmutadores de


incremento y de reducción de la transmisión son los
que se emplean para controlar la pantalla.

84
Para seleccionar el siguiente código de error
almacenado, pulse el botón de reducción de marcha
(2).

85
Para ver las horas transcurridas desde la última
aparición del error, mantenga pulsado el botón de
incremento de marcha (1). Las horas se podrán ver
durante unos dos segundos.
NOTA: Las horas se cuentan con el motor en
funcionamiento.

86
Para examinar la cantidad de veces que se ha
producido el error (es decir, el número de veces que
se ha detectado el fallo; los errores continuados se
guardarán cada vez que se encienda la llave de
arranque), siga pulsando el botón de incremento de
marcha (1) cuando se hayan mostrado las horas.

87

87556753 - 06 - 2006
32 SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Para volver al principio de la lista, pulse al mismo


tiempo los botones de incremento y reducción de
marcha (2).

88
Si no existen errores o se ha llegado al final del
último, la pantalla mostrará “ _ _ ”.

89
HC -- ELIMINACIÓN DE CÓDIGOS
DE ERROR ALMACENADOS
Esta función borra todos los códigos de error
almacenados en la memoria.

90
Con HC seleccionado, el proceso es automático.
La pantalla cambia de “HC” a “EE” y “HH”, lo que
indica que se han borrado los errores almacenados.

91

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 33

HD -- VISUALIZACIÓN DE CÓDIGOS
DE ERROR EN TIEMPO REAL
En este modo el tractor funcionará normalmente
pero mostrará cualquier error detectado.

92
HE -- AJUSTE DE LLENADO RÁPIDO
Permite ajustar la cantidad de tiempo necesaria para
llenar la unidad de embrague.
Puede realizarse con el motor en marcha.

93
Aparece una “A” en la pantalla seguida del número
de calibración de llenado rápido.

94
Ajuste el tiempo de llenado rápido utilizando los
botones de incremento y de reducción de marcha.
Cambie de embrague pulsando el botón de gama
(1).

95

87556753 - 06 - 2006
34 SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Al seleccionar avance, es posible comprobar el


retardo en conectar la transmisión.

96
HF -- AJUSTE DE LA CALIBRACIÓN
MANUAL DEL EMBRAGUE
Permite ajustar manualmente la ‘mordedura’ del
embrague. Puede realizarse con el motor en
marcha.

97
Aparece “A” seguido del número de calibración del
embrague obtenido en “H1”.

98
Ajuste el número de calibración utilizando los
botones de incremento y de reducción de marcha.

99

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 35

Cambie el embrague que se ajustará con el botón de


gama.
Al seleccionar avance o soltar el embrague, podrá
comprobarse el punto de ‘mordedura’ de la conexión
del embrague.
La pantalla mostrará el porcentaje de la posición del
pedal del embrague.

100
HJ -- MODO DE PRUEBA DE LA PRESIÓN
DEL EMBRAGUE
Este modo de prueba se utiliza en las pruebas de
presión de los embragues de transmisión A, B, C, D
y E.
Permite que cada embrague reciba energía de forma
independiente y permite el funcionamiento del pedal
de embrague para controlar la presión.
Consulte la sección de pruebas de presión del
capítulo dedicado a la transmisión para obtener
detalles sobre las instrucciones de funcionamiento.

HL -- MODO DE CAMBIO/POSICIÓN
DEL SINCRONIZADOR 101
Comprueba el funcionamiento de los dos
sincronizadores.
Este modo también se utiliza en las pruebas de
presión del circuito del sincronizador.
El motor debe estar en funcionamiento con la
transmisión en neutral y sin pisar el embrague.
Mantenga pulsado el botón de reducción de marcha
para ver la posición media como un % del
movimiento del potenciómetro -- aprox. 25%.
Pulse el botón de incremento de marcha para
posición de retroceso (75%).
Pulse los dos botones para lograr la posición Neutral
(50%).
102
Todos los indicadores LED parpadearán para indicar
la marcha seleccionada en cada comprobación.
Si se pisa el pedal del embrague, se puede realizar
una comprobación similar para el sincronizador de
gama inferior/superior.
Superior = aprox. 25%
Neutral = aprox. 50%
Baja = aprox. 75%
NOTA: Antes de cambiar de sincronizador,
asegúrese de que el sincronizador que desea probar
se devuelve a la posición neutral, ya que en caso
contrario el interbloqueo del carril de cambio evitará
el movimiento del otro sincronizador.
103

87556753 - 06 - 2006
36 SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Transmisión 24 x 12 -- Rutinas ‘H’


La rutina “H” se compone de los siguientes códigos de menú.

HH Menú de servicio de transmisión


H1 Calibración de embrague
H2 Visualización de la calibración del embrague
H3 Valores de calibración de la válvula EDC
H4 Nivel de revisión del software
H5 Prueba de interruptor
H6 Ajuste de llenado rápido de embrague de gama baja
H7 Ajuste de llenado rápido de embrague de gama alta
H8 Restauración de memoria no volátil
H9 Voltímetro
HA Visualización de la posición del pedal de embrague (%)
HB Visualización de códigos de error almacenados
HC Borrado códigos de error almacenados
HD Visualización de códigos de error en tiempo real
HE Ajuste manual del retardo de cambio
HF Comprobación del potenciómetro del sincronizador
HJ Activación/desactivación de la suspensión
HP Anulación de la detección automática de EDC y deslizamiento

104

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 37

H1 -- CALIBRACIÓN DE EMBRAGUE
Y SINCRONIZADOR
Este modo se utiliza para calibrar los paquetes de
embragues 24 x 12.

105
NOTA: Los embragues se deben ajustar cuando el
aceite de la transmisión se encuentre a una
temperatura de al menos 20 °C (68 °F).
Estacione el tractor en un lugar llano y lejos de
obstáculos (en caso de movimiento imprevisto del
tractor).
Aplique el freno de mano, apague todos los
interruptores eléctricos y desconecte el aire
acondicionado, si estuviera instalado. Pare el motor,
coloque las palancas remotas en posición neutral y
baje el equipo hidráulico al suelo.
Sitúe todas las palancas de cambio de marcha en
posición neutral. Calce las ruedas delanteras y
traseras.
Puede (i) instalar la herramienta Nº 380000488 en la
toma de diagnóstico y seleccionar H1 pulsando una
vez el interruptor de diagnóstico o (ii) mantener
pulsados los botones Hi y Lo mientras arranca el
motor.
‘CAL’ aparecerá en la pantalla de transmisión,
(suelte los botones de velocidad alta y baja).
Ajuste la velocidad del motor a 1200 rpm ± 100.
Seleccione avance, la primera marcha y la gama
superior (C) y suelte el embrague.
La transmisión ya está lista para la calibración.

106
Pulse y mantenga pulsado el botón de aumento de
marcha para calibrar el embrague de velocidad alta.
Si el procedimiento de arranque no fue el correcto,
aparecerá en la pantalla un código ‘U’. Consulte
‘Códigos de error’.

107

87556753 - 06 - 2006
38 SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Tras uno segundos, la indicación de velocidad alta


se sustituye por un número que aumenta durante la
calibración.
Mantenga pulsado el botón de aumento de marcha
hasta que la velocidad del motor disminuya en
50 RPM y el número deje de aumentar.

108
Pulse el botón de reducción de marcha para calibrar
el embrague de velocidad baja del mismo modo que
el de velocidad alta.

109
Calibración del sincronizador
Para calibrar el sincronizador en cualquier fase tras
la preparación inicial del tractor, pulse y mantenga
pulsados los botones de velocidad alta y baja.
“SOC” aparece durante la calibración.
“END” se muestra para indicar que el proceso ha
finalizado.

110
H2 -- VISUALIZACIÓN DE LAS
CALIBRACIONES DE EMBRAGUE
Muestra las calibraciones anteriores del embrague.

111

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 39

La pantalla mostrará un número de calibración del


embrague “Lo” y después el número de calibración
del embrague “Hi”.

112
H3 -- VALORES DE CALIBRACIÓN DE LA
VÁLVULA EDC
No se utiliza en funciones de la transmisión.

113
H4 -- NIVEL DE REVISIÓN DEL SOFTWARE
Muestra el software instalado en el procesador.

114
La pantalla muestra cinco números consecutivos.
AC -- Hi/Lo
01 -- Nivel de software de producción
00 -- Nivel de software prototipo
30/40 -- 30 o 40 km/h

115

87556753 - 06 - 2006
40 SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

H5 -- PRUEBA DE INTERRUPTOR
Prueba el funcionamiento de todos los interruptores
utilizados en la transmisión o el sistema EDC.

116
La pantalla mostrará “d0”.

117
Cuando se acciona un interruptor, aparece su código
y se recibe una señal acústica para indicar el
funcionamiento correcto.
Si el código no aparece y se oye la señal acústica,
el interruptor o su cableado pueden estar averiados.

118

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 41

Código de Descripción del interruptor


interruptor
d71 Interruptor del pedal de embrague
d74 Interruptor de reducción de marcha
d75 Interruptor de incremento de marcha
d81 1, 2 o 4 conectadas
d82 3 o 4 conectadas
d83 Gama baja o media conectada
d85 Interruptor de seguridad de arranque en neutral
d91 Presostato de la transmisión
d93 Detección de fusible 12
d95 Palanca inversora en avance
d96 Palanca inversora en retroceso
d98 Gama media o alta conectada

H6 -- AJUSTE DE LLENADO RÁPIDO


DE EMBRAGUE DE GAMA BAJA
Ajusta el tiempo necesario para el llenado parcial
inicial del embrague.
Este ajuste puede realizarse con el motor en marcha
y una marcha seleccionada.

119
La pantalla mostrará un valor de tiempo de llenado.

120

87556753 - 06 - 2006
42 SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Aumente o reduzca el número con los botones de


incremento y de reducción de marcha con el pedal
del embrague pisado.
Suelte lentamente el pedal del embrague.
Si el número es demasiado alto se notará una
pequeña ‘sacudida’ (movimiento hacia adelante),
reduzca el número hasta que dejar de notar la
‘sacudida’.

121
H7 -- AJUSTE DE LLENADO RÁPIDO
DE EMBRAGUE DE GAMA ALTA
Se puede realizar una calibración similar en el
embrague de gama alta. Visualice H (gama alta) y el
valor de tiempo de llenado del embrague.

122
H8 -- RESTAURACIÓN DE MEMORIA NO
VOLÁTIL
Se emplea para restablecer (borrar) todas las cifras
de calibración del procesador.

123
Con H8 seleccionado, el procedimiento es
automático.
La pantalla cambia de “H8” a “EE” y a “HH” para
indicar que se ha restaurado el procesador.

124

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 43

H9 -- VOLTÍMETRO
Permite efectuar varias pruebas de voltaje en las
entradas y las salidas del procesador.

125
Es posible acceder a 37 canales.
Para seleccionar un canal utilice los botones de
incremento y de reducción de marcha.

126
Cuando aparezca el canal que desee suelte el botón
de incremento o de reducción de marcha y el número
de canal se sustituirá con un valor. Compare el valor
mostrado con el valor que aparece en la tabla de la
página siguiente.
NOTA: El valor corresponde al voltaje de entrada en
el procesador expresado como porcentaje. No es
posible convertirlo directamente en un valor de
voltaje a causa de los procesos internos del módulo.

127
Si el valor mostrado varía más del 5% del valor
indicado en la tabla, significa que el fallo se
encuentra en el componente o en el cableado
correspondiente de dicho canal.
NOTA: Se recomienda comprobar los conectores
del circuito afectado, incluidos los conectores del
procesador, antes de sustituir cualquier
componente.

87556753 - 06 - 2006
44 SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Canal Descripción Valor típico


0 Posición del pedal de embrague 91% libre
26% pulsado
1 Temperatura del aceite de la 75% a 40 °C
transmisión
2 Interruptor de temperatura del 96% > 40 °C
aceite hidráulico de 40 grados
3 Detección de fusible 12 96%
4 No aplicable en mantenimiento --
5 5 Voltios -- Referencia 49%
67% pulsado
6 Entrada Vf de 12 voltios 42%
7 Entrada Vd de 12 voltios 3%
8 Entrada Vh de 12 voltios 41%

9 8 Voltios -- Referencia 79%


10 Electroválvula para el 3% desactivado
sincronizador en alta, detección
rápida de corriente
11 Electroválvula para el 3% desactivado
sincronizador en marcha atrás,
detección rápida de corriente
12 Electroválvula del embrague de 0% embrague conectado/sin
gama baja, detección rápida de conectar marcha
corriente 32% pedal liberado en
reducción
13 Electroválvula del embrague de 0% embrague conectado/sin
gama alta, detección rápida de conectar marcha
corriente 32% pedal liberado en
transmisión directa
14 Electroválvula para el 0% desactivado
sincronizador en alta, detección 93% máx.
de corriente
15 Electroválvula para el 0% desactivado
sincronizador en marcha atrás, 93% máx.
detección de corriente
16 Electroválvula del embrague de 0% embrague conectado/sin
gama baja, detección de conectar marcha
corriente 82% pedal liberado en gama
baja
17 Electroválvula del embrague de 0% embrague conectado/sin
gama alta, detección de conectar marcha
corriente 82% pedal liberado en gama
alta
20 Comprobación DC del sensor de 64%
velocidad de las ruedas
36 Palanca inversora en avance 26% desactivado,
61% activado
37 Palanca inversora en retroceso 26% desactivado,
61% activado

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 45

HA -- VISUALIZACIÓN DE LA POSICIÓN
DEL PEDAL DE EMBRAGUE
Este modo permite conducir el tractor mientras se
muestra la posición del pedal del embrague o la
temperatura del aceite.
La posición del pedal del embrague se representa
como un porcentaje del recorrido (0--99) y se indica
con una ‘C’ en el primer dígito de la pantalla.

128
El interruptor de seguridad de inicio/desconexión del
pedal del embrague puede ajustarse de este modo.
Este interruptor debe ajustarse de modo que se oiga
un “clic” cuando el pedal se eleve en algún punto
entre 8--14%.
El ajuste incorrecto de este interruptor provocará la
aparición de códigos de error al accionar el pedal del
embrague.

129
Aparecerá la temperatura del aceite en °C al pisar
totalmente el pedal del embrague o al liberarlo por
completo y pulsar el botón de incremento o de
reducción de marcha. Además, cuando el embrague
está totalmente liberado, la pantalla cambiará para
mostrar la temperatura del aceite después de cinco
segundos.

130
HB -- VISUALIZACIÓN DE CÓDIGOS
DE ERROR ALMACENADOS
Este modo muestra los códigos de error guardados
en la memoria del procesador de la transmisión.
Es posible guardar hasta un total de 10 códigos de
error. El modo de pantalla ordena los códigos de
error de forma que se muestren en primer lugar los
últimos que se generaron.

131

87556753 - 06 - 2006
46 SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Si se está en este modo, los conmutadores de


incremento y de reducción de la transmisión son los
que se emplean para controlar la pantalla.

132
Para seleccionar el siguiente código de error
almacenado, pulse el botón de reducción de marcha.

133
Para ver las horas transcurridas desde la última
aparición del error, mantenga pulsado el botón de
incremento de marcha. Las horas se podrán ver
durante unos dos segundos.
NOTA: Las horas se cuentan con el motor en
funcionamiento.

134
Para examinar la cantidad de veces que se ha
producido el error (es decir, el número de veces que
se ha detectado el fallo; los errores continuados se
guardarán cada vez que se encienda la llave de
arranque), siga pulsando el botón de incremento de
marcha cuando se hayan mostrado las horas.

135

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 47

Para volver al principio de la lista, pulse al mismo


tiempo los botones de incremento y reducción de
marcha.

136
Si no existen errores o se ha llegado al final del
último, la pantalla mostrará “ _ _ ”.

137
HC -- ELIMINACIÓN DE CÓDIGOS
DE ERROR ALMACENADOS
Esta función borra todos los códigos de error
almacenados en la memoria.

138
Con HC seleccionado, el proceso es automático.
La pantalla cambia de “HC” a “EE” y “HH”, lo que
indica que se han borrado los errores almacenados.

139

87556753 - 06 - 2006
48 SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

HD -- VISUALIZACIÓN DE CÓDIGOS
DE ERROR EN TIEMPO REAL
En este modo el tractor funcionará normalmente
pero mostrará cualquier error detectado.

140

HE -- AJUSTE MANUAL DEL RETARDO


DE CAMBIO
Es posible ajustar el retardo de un cambio de marcha
mecánico con embrague en función de diferentes
velocidades operativas.

141
El número que aparece es la velocidad respecto al
suelo sobre la que se elimina el retardo de cambio;
3, 4, o 8 mph.

142

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 49

Cambie la velocidad respecto al suelo mediante los


botones de incremento o reducción de marcha.

143
HF -- COMPROBACIÓN DEL
POTENCIÓMETRO DEL SINCRONIZADOR
Comprueba el funcionamiento del sincronizador de
marcha adelante/atrás.
El motor debe estar en funcionamiento con la
transmisión en neutral y sin pisar el embrague.

144
Los testigos Hi/Lo parpadean para indicar el modo
de prueba.
Mantenga pulsado el botón de reducción de marcha
para ver la posición del inversor indicada como un %
del movimiento del potenciómetro -- aprox. 75 (%).
Mantenga pulsada el botón de incremento de
marcha para ir hacia delante -- aprox. 25 (%).

145
HJ -- ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN
DE LA SUSPENSIÓN DELANTERA
Pulse el interruptor de la suspensión antes de que
transcurran 3 después de entrar en el menú HJ para
activar el sistema de la suspensión, en caso
contrario el sistema permanecerá desactivado.

146

87556753 - 06 - 2006
50 SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

HP -- ACTIVACIÓN Y DESACTIVACIÓN
DE EDC Y DESLIZAMIENTO DE RUEDAS
Canal 1 -- activa/desactiva el sistema EDC.
Canal 2 -- activa/desactiva el control de
deslizamiento.
Para cambiar entre canales utilice el botón de
incremento de marcha.
Para cambiar entre opciones utilice el botón de
reducción de marcha, o el interruptor de activación
de la suspensión delantera.

147

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 51

Rutina de prueba de diagnóstico del control


electrónico de tracción
1. Conecte la herramienta de diagnóstico especial
Nº 380000488 en la toma de diagnóstico de color
negro de los modelos 24x12 y Semi Powershift
y al conector de diagnóstico de color blanco de
todos los modelos Full Powershift.

60--55--009 TI
148
2. Gire la llave de contacto hasta la posición ‘On’,
la pantalla del tablero de instrumentos mostrará
‘HH’.

Pantalla del tablero electrónico de instrumentos.

149
Pantalla analógica del tablero electrónico de
instrumentos.

150

87556753 - 06 - 2006
52 SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

3. Pulse varias veces el botón de interruptor de


diagnóstico hasta que la pantalla del panel de
instrumentos cambie al menú requerido.
HH Menú de servicio del control
de tracción
H1 Válvula de control de elevación /
calibración de la válvula
H3 Revisión de la válvula de calibración
H4 Nivel de revisión del software
H5 Prueba de interruptor
H8 Restablecer memoria
H9 Voltímetro

151
H1 -- CALIBRACIÓN DE LA VÁLVULA
DE EDC
Esta calibración debe efectuarse si se ha sustituido
la válvula de EDC o el microprocesador, o si la
memoria del microprocesador se ha restablecido
mediante el menú de diagnóstico H8.

152
Realice la calibración con aceite hidráulico caliente
y un accesorio o peso adecuado montado en el
elevador hidráulico. El peso del accesorio debe ser
suficiente para poder superar cualquier fricción en el
conjunto de elevación hidráulica y permitir que los
brazos elevadores desciendan sin trabarse.
1. Introduzca el modo H1 utilizando la herramienta
de diagnóstico.

TIA35205
153
2. Recoja el enganche elevando las varillas hasta
la altura máxima.
3. Después baje el elevador hasta la parte baja del
recorrido.
NOTA: Asegúrese de que los pistones están
totalmente cerrados. En caso contrario, utilice los
interruptores externos montados en el guardabarros
para bajar completamente el varillaje.
4. Eleve totalmente el varillaje utilizando los
controles de la cabina.
5. Deje el enganche en esta posición mientras se
realizan una serie de tres ciclos de elevación y
bajada.
154

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 53

Cada vez que el enganche realiza una


corrección, la pantalla cambia progresivamente
de 0 a 1 y a 2, y a 3, finalmente muestra En para
indicar que la calibración ha finalizado.

155
NOTA: Cuando el tractor incluye un tablero
analógico de instrumentos y una transmisión HI/LO,
la pantalla no cambia progresivamente de 0 a 1 a 2
y 3 sino que cambia de H1 y muestra
constantemente la palabra ‘cal’.
Bajo estas circunstancias resulta necesario
observar los brazos hidráulicos al realizar los tres
movimientos de elevación y bajada para determinar
cuando finaliza el procedimiento de calibración.
Debe entenderse que el movimiento del brazo de
elevación durante estos ciclos de elevación y bajada
son muy pequeños y que es necesario una
observación atenta.
156
6. Sitúe la llave de contacto del tractor en la
posición OFF para almacenar las calibraciones.

157
NOTA: Los pasos 2 y 3 pueden realizarse varias
veces para ofrecer un mejor valor medio de los
umbrales de la válvula. Los umbrales (la corriente
necesaria para iniciar el funcionamiento de las
electroválvulas de elevación y bajada de la válvula
EDC) pueden verse en el modo H3 y aparecen en
Amperios x 100, esto es, 0,530 A aparecerá
como 53. Primero aparece el umbral de elevación y
después el de descenso.
Se recomienda que después de calibrar la válvula
EDC se revisen los valores de umbral tal como se
describe en la página siguiente y se compare con los
valores típicos mostrados. TIA35205
158

87556753 - 06 - 2006
54 SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

H3 -- Revisión de la calibración de la válvula

(Se muestra el tablero electrónico analógico de


instrumentos)
1. Active la rutina de diagnóstico y pulse el botón
del interruptor de diagnóstico ‘tres veces’ hasta
que la pantalla del tablero de instrumentos
cambie a ‘H3’.
2. Tras unos 4 segundos, la pantalla cambia para
mostrar los umbrales de elevación y descenso
de las electroválvulas de la válvula de EDC.

159
Los valores de umbral son diferentes para cada
tractor, con un valor nominal de alrededor de 50.

160
1. Después de mostrar cada valor de umbral de la
válvula, la pantalla mostrará la cantidad de
pistones auxiliares instalados. Esto puede
ajustarse accionando el interruptor de
elevación/bajada/trabajo entre las posiciones de
elevación y trabajo para aumentar el número de
pistones montados.
La pantalla cambiará del modo siguiente:
r1... r2... r0
Cambie hasta que la pantalla muestre el número
de pistones auxiliares instalados en el tractor.
Si es necesario sustituir el microprocesador
EDC, debe realizar esta operación antes de
calibrar el circuito hidráulico. 161
H5 -- Modo de diagnóstico del interruptor
(Se muestra el tablero electrónico de instrumentos)
El modo de diagnóstico del interruptor constituye un
método sencillo de comprobar la continuidad de los
interruptores del sistema hidráulico del control
electrónico de tracción.
H5

162

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 55

Los interruptores del sistema hidráulico EDC que


pueden comprobarse utilizando el modo de
diagnóstico H5 son:
El interruptor de elevación/trabajo rápido en
cabina.
Los interruptores de elevación y bajada de los
guardabarros.
Para utilizar la rutina de diagnóstico H5 siga el
procedimiento siguiente:
1. Active la rutina de diagnóstico y pulse el botón
del interruptor de diagnóstico ‘cinco veces’ hasta
que la pantalla del tablero de instrumentos
cambie a ‘H5’.
163
2. Transcurridos cuatro segundos como máximo,
la pantalla volverá a cambiar a ‘d0’. Este el modo
de diagnóstico del interruptor.
3. Si pulsa el interruptor de elevación/descenso
rápido en cabina (1) o los interruptores externos
del guardabarros, los números de la pantalla
cambiarán para indicar que el interruptor que se
está probando funcionando correctamente.

164
Código de Descripción del interruptor
interruptor
d1 Interruptor de guardabarros funciona
correctamente en posición inferior.
d2 Interruptor de guardabarros funciona
correctamente en posición elevada.
d3 El interruptor de elevación/descenso
rápido en cabina funciona
correctamente desde la posición de
elevación a la de trabajo.
d4 El interruptor de elevación/descenso
rápido en cabina funciona
correctamente desde la posición de
trabajo a la de elevación.
165
H8 -- RESTABLECER MEMORIA
Para restablecer la memoria, proceda de la siguiente
manera:
1. Acceda a la rutina de diagnóstico y pulse el botón
del interruptor de diagnóstico ‘ocho’ veces hasta
que la pantalla del panel del tablero de
instrumentos cambie a H8.

166

87556753 - 06 - 2006
56 SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

2. Espere aproximadamente cuatro segundos para


que el microprocesador seleccione la rutina de
borrado de la memoria. La pantalla del tablero de
instrumentos cambiará de ‘H8’ a ‘EE’ y otra vez
a ‘HH’ para indicar que se ha restablecido la
memoria del procesador.

167
3. Gire la llave de contacto hasta la posición ‘Off’,
espere dos segundos y gire la llave hasta la
posición ‘On’. La pantalla mostrará el código 24
para indicar que la elevación hidráulica requiere
calibración.

168
H9 -- Pruebas de sensores del vehículo
y de voltaje
Este modo permite que el personal de servicio
compruebe el funcionamiento de varios
potenciómetros y el suministro de voltaje en el
control electrónico de tracción y la transmisión.
Para utilizar la rutina de diagnóstico H9 siga el
procedimiento siguiente:
1. Active la rutina de diagnóstico y pulse el botón
del interruptor de diagnóstico ‘nueve veces’
hasta que la pantalla del tablero de instrumentos
cambie a ‘H9’.

169
2. Transcurridos unos cuatro segundos
aproximadamente, la pantalla cambiará a ‘0’.

170

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 57

3. La pantalla permanecerá en cero y el valor del


pedal de embrague se visualizará en la pantalla
de cambios de transmisión de la consola de
control del operador.

171
4. Si se pulsa varias veces el interruptor de
elevación/descenso rápido en cabina (1), el
número de canal se puede aumentar o reducir
hasta seleccionar el canal que desee.

172
5. En la Figura 173, se ha seleccionado el canal 31
que comprueba el funcionamiento del
potenciómetro de control del límite de altura.

173
6. El número de canal seleccionado cambiará y al
cambiar el control de límite de altura desde su
valor mínimo al máximo deberá mostrar valores
comprendidos aproximadamente entre 14 y 84.
7. Los valores mostrados se deben comparar con
el valor típico del diagrama del canal H9 y, si
aparece una diferencia de más de 10%, indica
que puede haber un problema en el
potenciómetro o el circuito que se está
probando.

MM11
174

87556753 - 06 - 2006
58 SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

8. Si los valores están muy alejados de la


especificación es probable que el potenciómetro
esté defectuoso. Compruebe el cableado antes
de sustituir el potenciómetro.

175

Canal para Canal para Descripción Valor típico


24x12 y Semi-- Full Powershift
Powershift

5 -- +5 V -- Referencia 49
6 -- Suministro de +12 V (VF) 42
8 -- Suministro de +12 V (VH) 42
18 35 Retorno de elevación EDC 0--66
19 36 Retorno de descenso EDC 0--66
20 -- Comprobación DC de velocidad de 64
avance
28 27 Potenciómetro de posición de los 15 elevador abajo
brazos de elevación 79 elevador arriba
29 28 Potenciómetro de la palanca de 25 totalmente abajo
control de la elevación 74 totalmente arriba
30 29 Potenciómetro de velocidad de 84 totalmente hacia la derecha
caída 14 totalmente hacia la izquierda
31 30 Potenciómetro de límite de altura 84 totalmente hacia la derecha
14 totalmente hacia la izquierda
32 31 Potenciómetro de sensibilidad de la 84 totalmente hacia la derecha
tracción 14 totalmente hacia la izquierda
33 32 Potenciómetro de límite de 84 totalmente hacia la derecha
deslizamiento 14 totalmente hacia la izquierda
34 33 Pasador de elevación derecho 48 cuando no se utiliza el accesorio
35 34 Pasador de elevación izquierdo 48 cuando no se utiliza el accesorio
38 37 Rueda de carga de tracción 9=0
82 =10
43 -- Velocidad de ruedas 0 = 0 mph/kmh,
100 = 30 mph/48 kmh

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 59

CONTROLADOR CENTRAL (XCM),


MODELOS 175 Y 190, Y SUSPENSIÓN
DELANTERA, MODELOS 120 A 155 --
RUTINAS “H”
La rutina “H” se compone de los siguientes códigos
de menú.
HH Menú de servicio Sistema
H1 Calibraciones Suspensión delantera, válvulas remotas
electrohidráulicas, motor, TdF
H2 Valor de la calibración del embrague de TdF TdF
H3 Sin uso --
H4 Nivel de revisión del software Controlador XCM -- todos los sistemas
H5 Prueba de interruptor Suspensión delantera, válvulas remotas
electrohidráulicas, motor, TdF
H6 Sin uso --
H7 Sin uso --
H8 Restauración de memoria no volátil Controlador XCM -- todos los sistemas
H9 Voltímetro Suspensión delantera, válvulas remotas
electrohidráulicas, motor, TdF
HA Sobrealimentación de potencia del motor/modo Motor, suspensión delantera
de demostración de suspensión
HB Pantalla de códigos de error almacenados Suspensión delantera, válvulas remotas
electrohidráulicas, motor, TdF
HC Eliminación de códigos de error almacenados Suspensión delantera, válvulas remotas
electrohidráulicas, motor, TdF
HD Sin uso --
HE Ajuste de la velocidad de conexión de TdF TdF
HF Calibración manual de la TdF trasera --
HJ Activación y desactivación de la bomba CCLS Válvulas remotas electrohidráulicas
con palancas remotas electrohidráulicas/ Suspensión delantera
suspensión delantera y TdF automática
TdF, bomba estándar o de gran caudal
HL Procedimiento de renumeración de las válvulas Válvulas remotas electrohidráulicas
remotas electrohidráulicas

1. Conecte la herramienta Nº 380000488 en el


conector de diagnóstico (negro) que se
encuentra debajo del panel del operador del
control electrónico de tracción.

176

87556753 - 06 - 2006
60 SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

2. Gire la llave de contacto hasta la posición ‘ON’


y el tablero de instrumentos mostrará “H” para
indicar que el menú “H” se ha activado.

177
H1 -- MODO DE CALIBRACIÓN
Se utiliza para calibrar el sensor de velocidad del
motor (sólo modelos 175 y 190), la suspensión
delantera (todos los modelos), el embrague de TdF
(sólo modelos 175 y 190) y las palancas de las
válvulas EHR (sólo modelos 175 y 190).

Ponga en marcha el motor y manténgalo a 1200 rpm.


Acceda al procedimiento de diagnóstico y pulse el
botón del interruptor de diagnóstico hasta que la
pantalla del panel del tablero de instrumentos
cambie a ‘H1’. Tras un corto intervalo de tiempo
aparecerá “CAL”.
178
1. Accione el interruptor de régimen de motor
constante 3 veces en 4 segundos. La pantalla
muestra ‘TCP’ y el testigo indicador CRPM
comienza a parpadear para indicar que se ha
iniciado el procedimiento.

NOTA: Si es necesario detener la calibración en


cualquier fase, pulse una vez el interruptor CRPM.

179
2. La velocidad del motor aumentará
automáticamente hasta 1100 ± 50 rpm.
NOTA: Se mostrará el código de error ‘U51’ si la
velocidad del motor no está correctamente ajustada.

180

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 61

3. Transcurridos unos segundos, se iniciará una


cuenta atrás y la pantalla mostrará ‘5’, ‘4’, ‘3’, ‘2’,
‘1’.

181
4. Al final de la cuenta atrás, el motor volverá a la
velocidad mínima en ralentí, el testigo de
velocidad constante dejará de parpadear y se
mostrará ‘END’ en el tablero de instrumentos.
NOTA: Si se produjera un error durante la
calibración, aparecerá un código ‘U’ y será necesario
repetir el procedimiento. Consulte la lista de códigos
‘U’ incluida al principio de este capítulo.

182
5. Aparecerá CAL en el tablero de instrumentos.

183
Para calibrar la suspensión
6. Pulse y suelte el interruptor de suspensión tres
veces para acceder al modo de calibración de la
suspensión.

184

87556753 - 06 - 2006
62 SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

7. Se mostrará ACP.

185
8. En la pantalla se mostrará un valor inicial de
elevación del sistema (aprox. 290).
La suspensión descenderá y se elevará
completamente (en la pantalla se indica
640 aprox.) y, a continuación, descenderá (en
pantalla se muestra aprox. 290).
Seguidamente la suspensión se elevará hasta el
punto intermedio, aproximadamente, y la
pantalla cambiará para mostrar END.
Todos los elementos del sistema de suspensión ya
están calibrados.

186
Para calibrar la TdF
9. Ajuste la velocidad del motor en 1200 ± 100 rpm.
10. Accione el interruptor basculante de freno de
TdF 3 veces en 4 segundos. En la pantalla
aparecerá ‘PCP’.

187
11. Transcurridos unos segundos, aparecerá ‘CL’ en
la pantalla.

188

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 63

12. Inicie la TdF utilizando el interruptor de TdF de


la cabina.

189
13. Aparecerá ‘PC2’ seguido de ‘END’.
NOTA: Si se produjera un error durante la
calibración, aparecerá un código ‘U’ y será necesario
repetir el procedimiento. Consulte la lista de códigos
‘U’ incluida al principio de este capítulo.

190
Para calibrar las palancas de las válvulas
remotas
14. Para calibrar las palancas de las válvulas 3
remotas, defina el control de caudal (3),
Figura 191, en la posición de caudal máximo.
15. Tire de la palanca desde la posición neutral (1)
hasta la posición de “extensión” (elevación) (2)
y manténgala así. (Consulte la Figura 192).
Mientras hace esto pulse y suelte el interruptor
temporizador (1) Fig. 191, rápidamente tres
veces para activar el procedimiento y el panel de
instrumentos mostrará la figura “1”.
16. Tras pulsar por tercera vez el interruptor
temporizador, suelte la palanca (2) Fig. 191.
Volverá a la posición neutral. 191
17. Tire de la palanca desde la posición neutral (1)
hasta la posición de “extensión” (elevación) (2). 2
La pantalla mostrará “2”. Desde la posición de
extensión, empújela hacia adelante hasta la 1
posición de “retracción” (descenso) (3). La
pantalla mostrará “3”. Empuje la palanca
totalmente hacia adelante hasta la posición de
flotación (4). La pantalla mostrará “4”. La 3
palanca volverá automáticamente a la posición
neutral y en la pantalla aparecerá “5”.
Aparecerá “CAL” para indicar que la calibración ha 4
finalizado.
Repita el proceso para cada palanca.
Gire la llave de contacto a la posición OFF para
guardar el ajuste. 192

87556753 - 06 - 2006
64 SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

H2 -- VALOR DE LA CALIBRACIÓN
DEL EMBRAGUE DE TDF
Con TdF automática/interruptor de freno de TdF:
Muestra el valor actual de calibración del embrague
de TdF en miliamperios.
Si se pulsa el interruptor de freno de TdF, la pantalla
mostrará la temperatura actual del aceite en grados
centígrados.
Con interruptor de freno de TdF sólo:
Muestra la temperatura actual del aceite en grados
centígrados. Si se pulsa el interruptor aparecerá el
valor de calibración actual del embrague de TdF en
miliamperios. 193

H3 -- SIN USO

H4 -- NIVEL DE REVISIÓN DEL SOFTWARE


Muestra el software instalado en el procesador.

194
La pantalla muestra 5 números consecutivos:
DC Controlador XCM
31 Nivel de software de producción
00 Nivel de software prototipo
HP (caballos de potencia)
190 Potencia de motor
FL Caudal estándar del circuito hidráulico
FH Caudal alto del circuito hidráulico

195

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 65

H5 -- PRUEBA DE INTERRUPTOR
En “H5” es posible comprobar la función de todos los
interruptores utilizados en el sistema eléctrico de
transmisión.

196
La pantalla mostrará ‘d----’ para indicar que está lista
para aceptar entradas de interruptor.

197
Cuando se acciona un interruptor, aparece su código
y se recibe una señal acústica para indicar el
funcionamiento correcto.
Si no se muestra un código del interruptor y no se
recibe señal acústica, significa que el interruptor no
está funcionando correctamente o que el cableado
al interruptor presenta un fallo.

198

87556753 - 06 - 2006
66 SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Identificador Interruptor/Entrada Requisitos especiales


d6 Interruptor de activación del bloqueo de
suspensión
d10 Interruptor de fase HTS
d11 Interruptor de secuencia HTS
d12 Programa HTS
d13 Conmutador de RPM constante
d14 Interruptor de disminución de la velocidad
del motor
d15 Interruptor de aumento de la velocidad del
motor
d16 Interruptor reductor de gases de acelerador
de mano
d17 Interruptor reductor de gases de acelerador
de mano
d21 Interruptor de freno de TdF
d22 Interruptor de TdF automática
d29 Interruptor de activación de TdF
d30 Interruptor de apagado de TdF
d37 Interruptor de función automática
d44 Interruptor temporizador de válvula remota 1
d45 Interruptor activo de palanca de válvula
remota 1 (neutral/elevación)
d46 Interruptor de caudal completo de palanca
de válvula remota 1
d47 Interruptor de posición flotante de palanca
de válvula remota 1
d48 Interruptor temporizador de válvula remota 2
d49 Interruptor activo de palanca de válvula
remota 2 (neutral/elevación)
d50 Interruptor de caudal completo de palanca
de válvula remota 2
d51 Interruptor de posición flotante de palanca
de válvula remota 2
d52 Interruptor temporizador de válvula remota 3
d53 Interruptor activo de palanca de válvula
remota 3 (neutral/elevación)
d54 Interruptor de caudal completo de palanca
de válvula remota 3
d55 Interruptor de posición flotante de palanca
de válvula remota 3
d56 Interruptor temporizador de válvula remota 4
d57 Interruptor activo de palanca de válvula
remota 4 (neutral/elevación)
d58 Interruptor de caudal completo de palanca
de válvula remota 4
d59 Interruptor de posición flotante de palanca
de válvula remota 4
d61 Interruptor de extensión de válvula remota 5
d62 Interruptor de retroceso de válvula remota 5
d65 Interruptor del pedal de acelerador
d69 Interruptor de parada hidráulica

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 67

H8 -- RESTAURACIÓN DE MEMORIA NO
VOLÁTIL
Se emplea para restablecer (borrar) todas las cifras
de calibración del procesador.

199
Con H8 seleccionado, el procedimiento es
automático.
La pantalla cambia de “H8” a “EE” y a “HH” para
indicar que se ha restaurado el procesador.
NOTA: Será preciso realizar todas las calibraciones
siguiendo el funcionamiento de H8.

200

NUEVA CONFIGURACIÓN DESPUÉS


DE RESTABLECER H8

1. Después de llevar la llave de contacto hasta la


posición Off en H8
2. Desconecte la herramienta de servicio
3. Al colocar la llave de contacto en la posición ‘On’
el sistema mostrará los códigos del modo
siguiente:
“Tc6” Sensor de velocidad de motor
“L06” Suspensión sin calibrar 201
“P06” TdF sin calibrar
“R60” Válvulas remotas
4. Coloque la llave de contacto en ‘Off’, vuelva a
conectar la herramienta de servicio, coloque la
llave de contacto en ‘On’ (el motor arranca).
Vuelva a configurar los sistemas anteriores con
el menú “H1”.

87556753 - 06 - 2006
68 SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

H9 -- SENSOR DEL VEHÍCULO Y PRUEBAS


DE VOLTAJE
El modo de diagnóstico H9 es una rutina de prueba
para verificar los voltajes de funcionamiento de los
sistemas del tractor.
En el siguiente procedimiento se describe el método
de uso de los canales H9 que debe emplearse junto
con los diagramas de diagnóstico de localización de
fallos para determinar con más facilidad la causa del
error.
1. Conecte la herramienta Nº 380000488 en el
conector de diagnóstico (negro) que se
encuentra debajo del panel del operador del
control electrónico de tracción. 202
2. Gire la llave de contacto hasta la posición ‘ON’
y el tablero de instrumentos mostrará “H” para
indicar que el menú “H” se ha activado.
3. Pulse varias veces el botón de la herramienta de
diagnóstico hasta que se muestre “H9”.
4. Transcurridos unos cuatro segundos
aproximadamente, la pantalla cambiará a “5”
(5 es el primer canal que aparecerá).

203
5. Pulse varias veces el interruptor de suspensión
de bloqueo hasta que el canal requerido
aparezca en el tablero de instrumentos.

O, si la suspensión delantera no está instalada,

204
6. Pulse varias veces el interruptor CRPM
(revoluciones por minuto del motor constantes)
hasta que el canal requerido se muestre en el
tablero de instrumentos.

205

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 69

7. En la Figura 206 se ha seleccionado el canal 73.

206
8. El número de canal cambiará para mostrar, con
un valor porcentual, el voltaje del potenciómetro
de altura del eje delantero. Si el potenciómetro
se gira todo su recorrido, en la pantalla
aparecerán valores de 12 a 84
aproximadamente que indican que el
potenciómetro funciona correctamente.
NOTA: Es necesario quitar el potenciómetro para
realizar la prueba.

207

87556753 - 06 - 2006
70 SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

H9 -- Números de canales
Número Descripción Valores normales aproximados
de canal
1 Temperatura del aceite de transmisión 75 a 40 °C
5 5 Voltios -- Referencia 49
6 Entrada Vd de 12 Voltios al microprocesador 44
(Control de TdF trasera)
7 Entrada Vf de 12 Voltios al microprocesador 41
(Suspensión del eje delantero)
8 Entrada Vh/Vp de 12 Voltios al microprocesador 44
(Control del motor)
9 Suministro de sensor de 8 Voltios 79
20 Comprobación DC del sensor de velocidad 64
de las ruedas
50 Pot. caudal máx. de válvula remota 1 0--99
51 Pot. posición de palanca de válvula remota 1 10--90
52 Pot. caudal máx. de válvula remota 2 0--99
53 Pot. posición de palanca de válvula remota 2 10--90
54 Pot. caudal máx. de válvula remota 3 0--99
55 Pot. posición de palanca de válvula remota 3 10--90
56 Pot. caudal máx. de válvula remota 4 0--99
57 Pot. posición de palanca de válvula remota 4 10--90
63 Pot. acelerador de mano 1 6--73
(8 en posición de descanso/ralentí)
64 Pot. acelerador de mano 2 3--37
(4 en posición de descanso/ralentí)
65 Pot. acelerador de pie 1 (10 en posición de descanso/ralentí)
66 Pot. acelerador de pie 2
73 Potenciómetro de altura del eje delantero 84 girado completamente
a la derecha
12 girado completamente
a la izquierda

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 71

HA -- MODO DE DEMOSTRACIÓN

HA -- Modo dinamómetro
1. Seleccione el modo HA.
2. Espere a ver 2 guiones. En la pantalla aparecerá
el modo “Dyno”. El motor producirá la máxima
sobrealimentación para la prueba de
dinamómetro pero se cancelará si el tractor se
desplaza.

208
HA -- Modo de demostración
de sobrealimentación
1. Active el modo HA y espere a que aparezca “----”.
2. Pulse el interruptor CRPM del poste “B” tres
veces.
3. Tras un retraso de 1 segundo aparece “pbd” para
indicar que el modo de demostración de
sobrealimentación está activo.
4. La sobrealimentación puede conectarse y
desconectarse con el interruptor CRPM en el
panel de instrumentos.

209
NOTA: Es necesario conectar la TdF y llevar el
motor hasta un punto en que se requiera la
sobrealimentación.
5. El modo de demostración se desactiva al apagar
la llave de contacto del tractor.

HA -- DEMOSTRACIÓN DE LA SUSPENSIÓN
Este modo activa la demostración de la suspensión.
1. Seleccione el modo HA.

210
2. Pulse tres veces el interruptor de la suspensión
en el poste “B”. Aparecerá “FSd”.
NOTA: La suspensión funcionará a velocidades que
sobrepasen 12 km/h.

211

87556753 - 06 - 2006
72 SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

HB -- PANTALLA DE CÓDIGOS DE ERROR


ALMACENADOS
Este modo muestra los códigos de error
almacenados en la memoria del microprocesador.
1. Pulse varias veces el botón de la herramienta de
diagnóstico hasta que se muestre “Hb”.
2. Transcurridos 4 segundos aparecerá “SEL”.
3. Utilice el interruptor CRPM del poste “B” para
seleccionar el subsistema relevante:
T -- Motor
R -- Válvulas remotas
L -- Suspensión
P -- TdF 212
Es posible almacenar un máximo de 10 códigos de
error para mostrarlos de forma secuencial a partir del
más reciente.
4. Cuando aparece el subsistema, por ejemplo,
Suspensión, la pantalla mostrará “L----”.

213
5. Utilice el interruptor CRPM +/ -- de reducción (3)
para desplazarse por los errores.
6. Para ver el número de horas desde la última
aparición y la cantidad de apariciones, pulse y
mantenga pulsado el interruptor CRPM +/ -- de
incremento. La pantalla mostrará las letras
h -- horas desde la última aparición
n -- número de apariciones.

214

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 73

HC -- ELIMINACIÓN DE CÓDIGOS
DE ERROR ALMACENADOS
Este modo funciona como ‘H8’, pero sólo borra los
códigos de error almacenados. Los valores de
calibración no se ven afectados.
Para borrar los códigos de error almacenados, pulse
el botón del interruptor de diagnóstico hasta que
“HC” aparezca en la pantalla.

215
La pantalla cambiará de “HC” a “EE” y “HH”, lo que
indica que se han borrado los errores almacenados.
NOTA: “HC” borrará todos los tipos de códigos de
error.

216
HD -- VISUALIZACIÓN DE CÓDIGOS
DE ERROR EN TIEMPO REAL

1. Conecte la herramienta Nº 380000488 en el


conector de diagnóstico (negro).
2. Gire la llave de contacto y seleccione “HD”
“0” = sin activar -- “1” = activado.
En el modo activo el tractor funcionará normalmente
pero mostrará cualquier error detectado. Gire la llave
de contacto a la posición OFF para cambiar el ajuste.
Al volver a entrar en “HD”, la pantalla se cambiará al
valor opuesto.
217
HE -- AJUSTE DE LA VELOCIDAD
DE CONEXIÓN DE TDF

1. Conecte la herramienta Nº 380000488 en el


conector de diagnóstico (negro) que se
encuentra debajo del panel del operador del
control electrónico de tracción.
2. Lleve la llave de contacto hasta la posición ON
y seleccione “HE” en el menú de diagnóstico.

218

87556753 - 06 - 2006
74 SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

3. Utilice el interruptor CRPM (3) para seleccionar


la velocidad de conexión de TdF que desee
(3 = lento 9 = rápida).

219
4. Para almacenar la velocidad de conexión de
TdF, mantenga pulsado el interruptor CRPM (1)
en el poste “B” y gire la llave hasta la posición
“OFF”. Se guardará la velocidad de conexión de
TdF.

220

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 75

RUTINAS HJ -- SUSPENSIÓN DELANTERA,


PALANCA EHR, TdF AUTOMÁTICA Y
CONFIGURACIÓN DE BOMBA CCLS
Después de una operación H8 es necesario volver
a configurar los sistemas siguientes (si se incluyen):
1. Suspensión Mostrado como “LAA” o
“L----”
2. TdF automática Mostrado como “PAA” o
“P----”
3. Válvulas remotas Mostradas como “R1, 2, 3,
4 o 5”
4. Bomba CCLS Mostrada como “FL” o
“FH” 221
Si pulsa el interruptor CRPM del poste “B”, se
selecciona el siguiente subsistema para configurar
u almacena los ajustes. Es NECESARIO pulsar el
interruptor antes de que transcurran 5 segundos ya
que el sistema seleccionado pasará al modo
desactivado “0” de forma predeterminada.

HJ -- ACTIVACIÓN DE LA SUSPENSIÓN
DELANTERA
Para activar:
1. Conecte la herramienta Nº 380000488 en el
conector de diagnóstico (negro) que se
encuentra debajo del panel del operador del
control electrónico de tracción.
2. Lleve la llave de contacto hasta la posición ON
y seleccione “HJ” en el menú de diagnóstico.
Aparecerá “SEL” en el tablero electrónico de
instrumentos.
3. Pulse y suelte el interruptor CRPM (1) del poste
“B”. Aparecerá “LAA” en el tablero electrónico de
instrumentos. Esto indica que se ha activado la
suspensión.

222
HJ -- TDF AUTOMÁTICA
4. Pulse y suelte el interruptor CRPM (1) del poste
“B”.
5. Aparecerá “P----” en el tablero electrónico de
instrumentos.
6. Pulse el interruptor de TdF automática una vez
antes de que transcurran cinco segundos.
7. Aparecerá “PAA” en el tablero electrónico de
instrumentos para indicar que la TdF automática
está ahora activada.

223

87556753 - 06 - 2006
76 SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

HJ -- ACTIVACIÓN DE LA PALANCA
DE VÁLVULAS EHR
Para activar:
8. Pulse y libere el interruptor CRPM (1) del poste
“B” hasta que R1 (palanca EHR Nº 1) aparezca
en el tablero electrónico de instrumentos.
9. Mientras aparezca “AA”. Pulse el lado de
“incremento” (parte izquierda) del interruptor
CRPM (3) del cuadro de instrumentos. La
palanca EHR número uno estará ahora activada.
NOTA: Si no se pulsa el interruptor lo
suficientemente rápido, la pantalla volverá a indicar
“0”, lo que significa que NO está activado. Si esto
ocurre, vuelva a realizar la selección utilizando el 224
interruptor CRPM. Seleccione “AA” y pulse el
interruptor aislador remoto para volver a seleccionar
la válvula.
10. Ahora aparece “R2” (palanca EHR número dos).
Repita el paso 9. Repita el procedimiento para
R3, R4 y R5 (si se incluyen) hasta activar todas
las palancas de válvulas remotas.

HJ -- BOMBA ESTÁNDAR O DE GRAN


CAUDAL
11. Pulse y libere el interruptor CRPM del poste “B”
hasta que aparezca “FH o “FL” en el tablero
electrónico de instrumentos. Conmute el
interruptor CRPM en el tablero de instrumentos
para seleccionar:
FH para bomba de gran caudal
O bien
FL para bomba estándar
12. Gire la llave de contacto a la posición OFF para
guardar las configuraciones.

Para desactivar:
1. Conecte la herramienta de diagnóstico. 225
2. Lleve la llave de contacto hasta la posición ON
y seleccione “HJ” en el menú de diagnóstico.
Aparecerá “SEL” en el tablero electrónico de
instrumentos.
3. Utilice el interruptor CRPM para seleccionar el
sistema que se desactivará como “L”
(suspensión), si el sistema seleccionado está
activo la pantalla mostrará “AA”.
4. Espere a que la suspensión se desactive
(aparecerá “O”). Gire la llave hasta la posición
“OFF”. El sistema seleccionado estará ahora
desactivado.

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 77

HL -- REPROGRAMACIÓN DEL NÚMERO


DE VÁLVULA EHR
NOTA: El menú HL aparece antes que HJ en la
secuencia E.I.C.
1. Con todas las válvulas remotas conectadas al
cableado eléctrico, instale el interruptor de
prueba de diagnóstico, herramienta
Nº 380000488. Gire la llave de contacto hasta la
posición de encendido (ON) y seleccione el
modo HL del menú H.

226
2. Accione el interruptor del temporizador de
válvula EHR Nº 1 tres veces seguidas con
rapidez para activar el procedimiento.
3. Se mostrará el número 3 seguido de 2, 1 y, a
continuación, END. De este modo se habrá
borrado la memoria de cada conjunto de
válvulas.

4. Gire el interruptor de la llave de contacto a la


posición de apagado (OFF).

227
5. Desconecte los conectores de cada válvula
remota.

228
6. Gire la llave de contacto hasta la posición de
encendido (ON) y seleccione el modo HL del
menú H.
7. Vuelva a conectar cada válvula en el orden
correcto, esto es, la Nº 1 en el extremo
derecho tal como se ve desde detrás del
tractor. Tras conectar cada válvula, espere a
que el módulo de control la reconozca emitiendo
un pitido y mostrando el número de válvula en el
tablero de instrumentos. Cada válvula se
reconocerá en 10 segundos aproximadamente.
NOTA: La primera válvula conectada se designará
como Nº 1. Esta válvula tendrá la prioridad de caudal
de aceite. 229

87556753 - 06 - 2006
78 SECCIÓN 4010 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

8. Cuando se haya reconocido la última válvula,


pulse el interruptor del temporizador de válvula
EHR Nº 1 tres veces seguidas con rapidez.
9. Se mostrará el número 3 seguido de 2, 1 y, a
continuación, END. Esto indicará la finalización
del procedimiento.

230
10. Gire la llave de arranque a la posición OFF para
almacenar la programación.
NOTA: Tras la instalación de una válvula nueva o
reparada, será necesario volver a calibrar la palanca
de control. Consulte el apartado ‘Nueva calibración
de las palancas de control’ descrito anteriormente en
este capítulo.

231

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO 1

SECCIÓN 4011A

Cableado eléctrico
Modelos Full PowerShift 175 y 190

ÍNDICE

Sección Descripción Página


55 000 Cableado eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Conectores principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Identificación de cables y codificación de colores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Cableado de iluminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Cableado principal delantero (motor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Cableado principal trasero (transmisión) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Cableado principal de cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Consola electrónica derecha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

CONECTORES DEL CABLEADO PRINCIPAL A PARTIR DEL NÚMERO ACM263461


DE SERIE EN ADELANTE Página
Conectores principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Cableado principal delantero (motor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Cableado principal trasero (transmisión) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Cableado de la consola derecha y principal de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

87556759 -- 06 -- 2006
2 SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO

CABLEADO

1
Existen cinco cableados eléctricos principales:
1. LT Cableado de iluminación 4. CM Cableado principal del chasis
2. FM Cableado principal delantero (motor) (transmisión)
3. RM Cableado principal trasero (cabina) 5. EL Cableado electrónico

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO 3

CONECTORES DE EXTENSIÓN PRINCIPALES

2
En la ilustración anterior se muestra la ubicación de los conectores principales del cableado.

C001 -- Cableado FM a CM C019 -- Cableado RM a EL


C020 -- Cableado RM a CM C056 -- Cableado LT a CM
C269 -- Cableado FM a EL C317 -- Cableado RM a EL
C318 -- Cableado CM a EL C319 -- Cableado CM a EL

87556759 -- 06 -- 2006
4 SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO

COLOR DE LOS CABLES


Cada cable de un conector del cableado es de un
color.
A continuación se incluye una lista de los colores
utilizados y sus letras de identificación.

B Negro (masa) LTG o LG Verde claro


N Marrón U Azul (faros)
(12 v sin fusible)
TQ Turquesa
TN o LN Marrón claro (señal al procesador)
S Pizarra LoP Lila/violeta
(Alimentación de
R Rojo
batería con fusible de
(iluminación general)
12 v
O Naranja
K Rosa
Y Amarillo
W Blanco (12 v encendido
G Verde (12 v encendido sin fusible)
con fusible)

CÓDIGO DE CABLES
En las páginas siguientes se muestra con detalle
cada cableado eléctrico y la posición general de los
conectores de dicho cableado, seguido de
información de ubicación más precisa. Asimismo, se
detalla la salida de clavijas y el código de cableado
de cada conector.

3
A continuación se indican los códigos de cableado.
1 -- Indica el número de clavijas del conector.
2 -- Indica el cableado eléctrico.
3 -- Indica el circuito y la derivación.
4 -- Indica el color del cable, donde la primera letra (4)
es el color base, la segunda (5) es un color trazador
y la tercera (6) es el color de cualquier anillo.

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO 5

NOTAS

87556759 -- 06 -- 2006
6 SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO

CABLEADO DE ILUMINACIÓN

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO 7

CABLEADO DE ILUMINACIÓN
1. C056 Conector principal de cableado de faros 4. C059 Faro derecho
(Página 8, Fig. 8) (Página 8, Fig. 9)
2. C057 Bocina 5. C060 Faro izquierdo
(Página 8, Fig. 9) (Página 8, Fig. 9)
3. C058 Faro de trabajo derecho 6. C061 Faro de trabajo izquierdo
(Página 8, Fig. 9) (Página 8, Fig. 9)

87556759 -- 06 -- 2006
8 SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO

CABLEADO DE ILUMINACIÓN

6 8

7 9

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO 9

NOTAS

87556759 -- 06 -- 2006
10 SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO

CABLEADO PRINCIPAL DELANTERO (MOTOR)

10

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO 11

CABLEADO PRINCIPAL DELANTERO (MOTOR)


1. C001 Conector de cableado principal delantero 14. C018 Dispositivo del calentador de arranque
(Página 12, Fig.12) (Página 14, Fig. 30)
2. C003 Emisor de presión de aceite del motor 15. C253 Sensor de la altura del eje
(Página 12, Fig.14) (Página 13, Fig. 22)
3. C004 Presostato de aceite del motor 16. C254 Conector de enganche delantero / TdF
(Página 12, Fig.14) (Página 13 Fig. 19)
4. C005 Relé de arranque 17. C269 Conector electrónico principal
(Página 13 Fig.19) (Página 12, Fig. 12)
5. C006 Electroválvula de arranque 18. C270 Presión y temperatura de sobrealimentación
(Página 13 Fig.19) (Página 14, Fig. 30)
6. C008 Interruptor de nivel de refrigerante del motor 19. C271 Alternador de arranque
(Página 13, Fig. 20) (cable del alternador al motor de arranque)
7. C009 Interruptor de vacío de filtro de aire (Página 13, Fig.19)
(Página 13, Fig. 21) 20. C272 Emisor de temperatura
8. C010 Conector del compresor de aire (Página 13, Fig. 22)
acondicionado 21. C273 Unidad de control de la bomba
(Página 13, Fig. 22 ) (Página 14 Fig. 26)
9. C012 Emisor de temperatura del refrigerante del 22. C274 Sensor de temperatura
motor (Página 13, Fig. 22) (Página 13, Fig. 22)
10. C013 Conector del alternador 23. C275 Ventilador Vistrionic
(Página 14 Fig. 26) (Página 14 Fig. 27)
11. C014 Sensor del ángulo de dirección 24. C276 Ventilador Vistrionic (conector en ventilador)
(Página 14 Fig. 27) (Página 14 Fig. 27)
12. C016 Conector de la bomba de combustible 25. C287 Sensor de velocidad del volante
(Página 14, Fig. 28) (Página 14 Fig. 27)
13. C017 Sensor de agua en combustible
(Página14, Fig. 28)

87556759 -- 06 -- 2006
12 SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO

CABLEADO PRINCIPAL DELANTERO (MOTOR)

11

12

13 15

14 16

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO 13

17 21

18 22

19 23

20 24

87556759 -- 06 -- 2006
14 SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO

25 28

26 29

27 30

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO 15

NOTAS

87556759 -- 06 -- 2006
16 SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO

CABLEADO PRINCIPAL TRASERO (TRANSMISIÓN)

31

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO 17

CABLEADO PRINCIPAL TRASERO (TRANSMISIÓN)


1. C019 Conector de cableado de extensión 1 28. C053 Electroválvula remota
(electrónico) (Página 21, Fig. 57)
(Página 18, Fig. 33) 29. C054 Sensor de velocidad de TdF
2. C020 Conector de cableado de extensión 2 (cabina) (Página 21, Fig. 58)
(Página 18, Fig. 33) 30. C055 Toma de remolque
3. C022 Emisor del depósito de combustible (Página 21, Fig. 57)
(Página 19, Fig. 40) 31. C175 Filtro hidráulico
4. C023 Emisor de temperatura del aceite de (Página 21, Fig. 59)
transmisión 32. C176 Interruptor de temperatura hidráulica
(Página 19, Fig. 41) (Página 21, Fig. 59)
5. C024 Electroválvula de embrague E 33. C177 Presostato hidráulico
(Página 19, Fig. 42) (Página 21, Fig. 59)
6. C025 Electroválvula de embrague D 34. C217 Electroválvula de elevación EDC
(Página 19, Fig. 42) (Página 21, Fig. 57)
7. C026 Electroválvula de embrague C 35. C218 Electroválvula de descenso EDC
(Página 19, Fig. 42) (Página 21, Fig. 57)
8. C027 Electroválvula de embrague B 36. C243 Presostato de gama alta
(Página 19, Fig. 42) (Página 22, Fig. 63)
9. C028 Electroválvula de embrague A 37. C244 Presostato de gama media
(Página 19, Fig. 42) (Página 22, Fig. 63)
10. C031 Electroválvula de gama media 38. C245 Presostato de gama baja
(Página 19, Fig. 43) (Página 22, Fig. 63)
11. C032 Electroválvula de gama inferior 39. C246 Presostato de gama inversa
(Página 19, Fig. 43) (Página 22, Fig. 63)
12. C033 Electroválvula de freno de TdF 40. C248 Conector de suspensión delantera
(Página 20, Fig. 48) (Página 21, Fig. 56)
13. C034 Electroválvula de tracción total 41. C255 Sensor de par P.U. / velocidad del motor
(Página 20, Fig. 48) (Página 19, Fig. 40)
14. C035 Interruptor de tracción total 42. C279 EHR1
(Página 20, Fig. 49) (Página 23, Fig. 67)
15. C036 Presostato 43. C280 EHR2
(Página 19, Fig. 41) (Página 23, Fig. 67)
16. C037 P.U. de velocidad de entrada 44. C281 EHR3
(Página 20, Fig. 50) (Página 23, Fig. 67)
17. C038 P.U. de velocidad de salida 45. C282 EHR4
(Página 19, Fig. 43) (Página 23, Fig. 67)
18. C039 Electroválvula de gama alta 46. C283 EHR5
(Página 19, Fig. 43) (Página 23, Fig. 67)
19. C040 Electroválvula de gama inversa 47. C284 Nivel de enganche
(Página 19, Fig. 43) (Página 20, Fig. 48)
20. C041 Electroválvula de TdF 48. C285 Interruptor de vacío del freno
(Página 20, Fig. 49) (Página 22, Fig. 65)
21. C042 Electroválvula de bloqueo del diferencial 49. C286 Superreductora
(Página 20, Fig. 49) (Página 22, Fig. 64)
22. C043 Interruptor de bloqueo del diferencial 50. C288 Sensor helicoidal del eje de TdF trasera
(Página 20, Fig. 49) (Página 21, Fig. 56)
23. C047 Pasador de detección de tracción izquierdo 51. C289 Electroválvula de volcado de marcha 19
(Página 20, Fig. 51) (Página 21, Fig. 56)
24. C048 Pasador de detección de tracción derecho 52. C290 Electroválvula de marcha 19
(Página 20, Fig. 51) (Página 19, Fig. 43)
25. C049 Conector de válvula de derivación 53. C291 Presostato de marcha 19
(Página 21, Fig. 56) (Página 22, Fig. 63)
26. C050 Conector de freno del remolque 54. C292 Resistor de destino
(Página 21, Fig. 57) (Página 19, Fig. 40)
27. C052 Potenciómetro del árbol oscilante 55. C317 Conector electrónico de extensión 3
(Página 21, Fig. 58) (Página 18, Fig. 35)

87556759 -- 06 -- 2006
18 SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO

CABLEADO PRINCIPAL TRASERO (TRANSMISIÓN)

32

33

34 35

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO 19

36 40

37 41

38 42

39 43

87556759 -- 06 -- 2006
20 SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO

44 48

45 49

46 50

47 51

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO 21

52 56

53 57

54 58

55 59

87556759 -- 06 -- 2006
22 SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO

60 63

61 64

62 65

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO 23

66

67

87556759 -- 06 -- 2006
24 SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO

NOTAS

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO 25

CABLEADO PRINCIPAL DE CABINA

68

87556759 -- 06 -- 2006
26 SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO

CABLEADO PRINCIPAL DE CABINA


1. C001 Conector de cableado principal delantero 31. C093 Luz intermitente NASO trasera izquierda
(Página 28, Fig. 72) (Página 33, Fig. 109)
2. C020 Conector del cableado de transmisión 32. C094 Luz intermitente NASO trasera derecha
(Página 28, Fig. 73) (Página 33, Fig. 110)
3. C056 Conector del cableado de iluminación 33. C095 Faro de trabajo / placa de matrícula trasero
(Página 28, Fig. 74) izquierdo
4. C062 Interruptor de luz de frenado derecha (Página 33, Fig. 111)
(Página 29, Fig. 79) 34. C096 Faro de trabajo / placa de matrícula trasero
5. C063 Interruptor de luz de frenado izquierda derecho
(Página 29, Fig. 79) (Página 33, Fig. 110)
6. C066 Luz lateral derecha 35. C097 Luz giratoria
(Página 29, Fig. 80) (Página 31, Fig. 95)
7. C067 Luz lateral izquierda 36. C099 Luz interior
(Página 29, Fig. 80) (Página 33, Fig. 111)
8. C068 Conector de radar 37. C106 Conector de radio A
(Página 29, Fig. 81) (Página 33, Fig. 112)
9. C069 Electroválvula de motor de arranque 38. C107 Conector de radio B
(Página 29, Fig. 81) (Página 33, Fig. 112)
10. C072 Interruptor de llave de contacto 39. C108 Reloj
(Página 29, Fig. 82) (Página 32, Fig. 103)
11. C073 Interruptor del limpiaparabrisas delantero 40. C109 Motor del limpiaparabrisas trasero
(Página 29, Fig. 82) (Página 33, Fig. 110)
12. C074 Interruptor de intermitente 41. C110 Conector de altavoz derecho
(Página 30, Fig. 87) (Página 32, Fig. 104)
13. C075 Interruptor de palanca inversora 42. C111 Conector de altavoz izquierdo
(Página 30, Fig. 87) (Página 33, Fig. 109)
14. C076 Interruptor de pedal de embrague 43. C113 Potenciómetro de paso delantero
(Página 30, Fig. 88) (Página 34, Fig. 116)
15. C077 Potenciómetro de pedal de embrague 44. C114 Luz de encendido de TdF delantera
(Página 30, Fig. 88) (Página 34, Fig. 117)
16. C078 Interruptor de limpiaparabrisas trasero 45. C115 Interruptor de TdF delantera
(Página 30, Fig. 89) (Página 34, Fig. 117)
17. C079 Tablero de instrumentos “A” 46. C119 Conector de calentador / aire acondicionado
(Página 31, Fig. 92) (Página 33, Fig. 112)
18. C080 Tablero de instrumentos “B” 47. C123 Conector interno flexible
(Página 31, Fig. 92) (Página 34, Fig. 118)
19. C081 Tablero de instrumentos “C” 48. C131 Luz de placa de matrícula
(Página 31, Fig. 92) (Página 37, Fig. 139)
20. C082 Interruptor de luz giratoria 49. C136 Interruptor de freno de estacionamiento
(Página 30, Fig. 90) (Página 34, Fig. 120)
21. C083 Interruptor de luz de emergencia 50. C137 Interruptor de asiento de alarma de TdF
(Página 30, Fig. 90) (Página 34, Fig. 120)
22. C084 Faro de trabajo delantero superior izquierdo 51. C139 Motor de lavaparabrisas delantero
(Página 31, Fig. 95) (Página 35, Fig. 124)
23. C085 Faro de trabajo delantero superior derecho 52. C140 Motor de lavaparabrisas trasero
(Página 32, Fig. 96) (Página 35, Fig. 124)
24. C086 Luz intermitente NASO delantera izquierda 53. C143 Conector de accesorio trasero
(Página 31, Fig. 95) (Página 35, Fig. 125)
25. C087 Luz intermitente NASO delantera derecha 54. C144 Conector de freno neumático
(Página 31, Fig. 96) (Página 35, Fig. 126)
26. C088 Motor de limpiaparabrisas delantero 55. C145 Conector de toma trasera
(Página 32, Fig. 101) (Página 35, Fig. 125)
27. C089 Manómetro del freno de remolque neumático 56. C147 Interruptor de bloqueo de válvula remota
(Página 32, Fig. 102) (Página 35, Fig. 128)
28. C090 Interruptor de puerta izquierda 57. C148 Válvula de derivación
(Página 32, Fig. 102) (Página 35, Fig. 128)
29. C091 Interruptor de puerta derecha 58. C225 Cabecera 1
(Página 32, Fig. 103) (Página 34, Fig. 116)
30. C092 Luz de consola 59. C238 Cabecera 2
(Página 32, Fig. 104) (Página 38, Fig. 148)

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO 27

60. C256 Potenciómetro de pedal del acelerador 70. C299 Luz de RPM del motor constantes
(Página 36, Fig. 132) (Página 37, Fig. 140)
61. C260 Unidad de luz intermitente indicadora 71. C300 Luz de refuerzo de potencia
(Página 36, Fig. 133) (Página 37, Fig. 140)
62. C261 Unidad de zumbador “activado” de aviso 72. C301 Motor +/--
(Página 30, Fig. 89) (Página 37, Fig. 140)
63. C264 Toma de accesorio delantero 73. C302 Motor HTS
(Página 36, Fig. 134) (Página 37, Fig. 140)
64. C293 Guardabarros derecho 1 74. C318 Interfaz de cabina 1
(Página 36, Fig. 136) (Página 38, Fig. 146)
65. C294 Guardabarros derecho 2 75. C319 Interfaz de cabina 2
(Página 36, Fig. 136) (Página 38, Fig. 146)
66. C295 Guardabarros izquierdo 1 76. C320 Panel de control EDC 4
(Página 37, Fig. 139) (Página 37, Fig. 143)
67. C296 Guardabarros izquierdo 2 77. C321 Faro DIA
(Página 37, Fig. 139) (Página 30, Fig. 90)
68. C297 Extremidad derecha 78. C322 Módulo de TdF delantera 1
(Página 36, Fig. 136) (Página 37, Fig. 144)
69. C298 Extremidad izquierda 79. C323 Módulo de TdF delantera 2
(Página 37, Fig. 139) (Página 37, Fig. 144)

87556759 -- 06 -- 2006
28 SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO

CABLEADO PRINCIPAL DE CABINA

69 72

70 73

71 74

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO 29

75 79

76 80

77 81

78 82

87556759 -- 06 -- 2006
30 SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO

83 87

84 88

85 89

86 90

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO 31

91

92

93 95

94 96

87556759 -- 06 -- 2006
32 SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO

97 101

98 102

99 103

100 104

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO 33

105 109

106 110

107 111

108 112

87556759 -- 06 -- 2006
34 SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO

113 116

114 117

115 118

119 120

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO 35

121 124

122 125

123 126

127 128

87556759 -- 06 -- 2006
36 SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO

129 132

130 133

131 134

135 136

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO 37

137 139

138 140

141 143

142 144

87556759 -- 06 -- 2006
38 SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO

145

146

147 148

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO 39

NOTAS

87556759 -- 06 -- 2006
40 SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO

CABLEADO ELECTRÓNICO - CONSOLA FULL POWERSHIFT DERECHA

149

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO 41

CABLEADO ELECTRÓNICO - CONSOLA DERECHA


1. C019 Cableado electrónico de extensión 1 25. C307 Válvulas remotas 4
(Página 42, Fig. 151) (Página 47, Fig. 186)
2. C103 Conector de cambio de marchas 26. C308 Interruptor de superreductora automático
(Página 42, Fig. 153) (Página 44, Fig. 168)
3. C104 Indicador de cambio de marchas (Dog Can) 27. C309 Conector de crucero CERPM automático
(Página 42, Fig. 153) (Página 44, Fig. 169)
4. C105 Conector EMU 28. C310 Relé ECM
(Página 43, Fig. 157) (Página 46, Fig. 180)
5. C116 Interruptor de TdF trasera 29. C311 Relé de activación EHR
(Página 43, Fig. 158) (Página 46, Fig. 180)
6. C117 Luz de encendido de TdF trasera 30. C312 Conector de desactivación del motor
(Página 43, Fig. 159) (Página 46, Fig. 180)
7. C118 Interruptor de freno de TdF trasera 31. C313 Tope hidráulico
(Página 43, Fig. 159) (Página 44, Fig. 169)
8. C120 Panel de control EDC 1 32. C314 Acelerador de mano
(Página 43, Fig. 161) (Página 44, Fig. 165)
9. C121 Panel de control EDC 2 33. C315 Conector electrónico ECM
(Página 43, Fig. 161) (Página 46, Fig. 176)
10. C122 Panel de control EDC 3 34. C316 Vehículo ECM
(Página 43, Fig. 161) (Página 46, Fig. 176)
11. C123 Conector interno flexible 1 35. C317 Cableado electrónico de extensión 3
(Página 44, Fig. 164) (Página 42, Fig. 151)
12. C125 Enchufe de diagnóstico TCM 36. C318 Interfaz electrónica 1
(Página 45, Fig. 171) (Página 47, Fig. 182)
13. C126 Enchufe de diagnóstico XCM 37. C319 Interfaz electrónica 2
(Página 45, Fig. 171) (Página 47, Fig. 182)
14. C237 Sensor de velocidad de avance 38. C324 Conector XCM 1A
(Página 45, Fig. 171) (Página 48, Fig. 188)
15. C240 Ratón EDC 39. C325 Conector XCM 1B
(Página 44, Fig. 165) (Página 48, Fig. 188)
16. C247 Interruptor de suspensión delantera 40. C326 Conector XCM 2
(Página 44, Fig. 168) (Página 48, Fig. 188)
17. C259 Interruptor de arranque suave de TdF 41. C327 Conector XCM 3A
(Página 44, Fig. 168) (Página 48, Fig. 190)
18. C269 Conector delantero principal 42. C328 Conector XCM 3B
(Página 45, Fig. 172) (Página 48, Fig. 190)
19. C277 Conector de selección CAN BUS 43. C329 Conector XCM 4
(Página 45, Fig. 174) (Página 48, Fig. 190)
20. C278 Conector de diagnóstico ECM 44. C330 Conector TCM 1A
(Página 45, Fig. 174) (Página 49, Fig. 192)
21. C303 Interruptor EHR 3/4 45. C331 Conector TCM 1B
(Página 46, Fig. 178) (Página 49, Fig. 192)
22. C304 Válvulas remotas 1 46. C332 Conector TCM 2A
(Página 47, Fig. 184) (Página 49, Fig. 192)
23. C305 Válvulas remotas 2 47. C333 Conector TCM 2B
(Página 47, Fig. 184) (Página 49, Fig. 192)
24. C306 Válvulas remotas 3
(Página 47, Fig. 186)

87556759 -- 06 -- 2006
42 SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO

CABLEADO ELECTRÓNICO - CONSOLA DERECHA

150

151

152 153

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO 43

154 157

155 158

156 159

160 161

87556759 -- 06 -- 2006
44 SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO

162 164

163 165

166 168

167 169

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO 45

170

171

172

173 174

87556759 -- 06 -- 2006
46 SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO

175

176

177 178

179 180

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO 47

181

182

183 184

185 186

87556759 -- 06 -- 2006
48 SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO

187

188

189

190

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO 49

191

192

87556759 -- 06 -- 2006
50 SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO

NOTAS

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO 51

CONECTORES DE EXTENSIÓN PRINCIPALES A PARTIR DEL NÚMERO ACM263461DE SERIE


EN ADELANTE

193
En la ilustración anterior se muestra la ubicación de los conectores principales de los cableados.

C019 -- Cableado RM a CM C056 -- Cableado LT a CM


C020 -- Cableado RM a CM C269 -- Cableado FM a CM

87556759 -- 06 -- 2006
52 SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO

CABLEADO PRINCIPAL DELANTERO (MOTOR)

194

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO 53

CABLEADO PRINCIPAL DELANTERO (MOTOR)


1. C269 Conector del cableado principal delantero
(Página 53, Fig. 196)

CONSULTE P11 PARA OBTENER UNA LISTA COMPLETA DE CONECTORES

UBICACIÓN E IDENTIFICACIÓN DE LOS CONECTORES DEL CABLEADO


PRINCIPAL DELANTERO (MOTOR)

195

196

87556759 -- 06 -- 2006
54 SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO

CABLEADO PRINCIPAL TRASERO (TRANSMISIÓN)

197

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO 55

CABLEADO PRINCIPAL TRASERO (TRANSMISIÓN)


1. C019 Conector de cableado de extensión 1 2. C020 Conector del cableado de transmisión 2
(Página 55, Fig. 199) (Página 55, Fig. 199)

CONSULTE P17 PARA OBTENER UNA LISTA COMPLETA DE CONECTORES

UBICACIÓN E IDENTIFICACIÓN DE LOS CONECTORES DEL CABLEADO


PRINCIPAL TRASERO (TRANSMISIÓN)

198

199

87556759 -- 06 -- 2006
56 SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO

CABLEADO PRINCIPAL DE CABINA

200

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO 57

CONSOLA DERECHA DE LA CABINA

201

87556759 -- 06 -- 2006
58 SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO

CABLEADO DE LA CONSOLA DERECHA Y PRINCIPAL DE LA CABINA


1. C019 Conector del cableado de transmisión 1 31. C093 Luz intermitente NASO trasera izquierda
(Página 60, Fig. 202) (Página 65, Fig. 235)
2. C020 Conector del cableado de transmisión 2 32. C094 Luz intermitente NASO trasera derecha
(Página 60, Fig. 202) (Página 65, Fig. 236)
3. C056 Conector del cableado de iluminación 33. C095 Faro de trabajo / placa de matrícula traseros
(Página 60, Fig. 204) izquierdos (Página 65, Fig. 235)
4. C062 Interruptor de luz de frenado derecha 34. C096 Faro de trabajo / placa de matrícula traseros
(Página 61, Fig. 206) derechos (Página 65, Fig. 236)
5. C063 Interruptor de luz de frenado izquierda 35. C097 Luz giratoria
(Página 61, Fig. 206) (Página 63, Fig. 222)
6. C066 Luz lateral derecha 36. C099 Luz interior
(Página 61, Fig. 207) (Página 65, Fig. 237)
7. C067 Luz lateral izquierda 37. C103 Conector de cambio de marchas
(Página 61, Fig. 207) (Página 66, Fig. 242)
8. C068 Conector de radar 38. C104 Indicador de cambio de marchas (Dog Can)
(Página 61, Fig. 208) (Página 66, Fig. 242
9. C069 Electroválvula de motor de arranque 39. C105 Conector EMU
(Página 61, Fig. 208) (Página 66, Fig. 243)
10. C072 Interruptor de llave de contacto 40. C106 Conector de radio A
(Página 61, Fig. 209) (Página 66, Fig. 244)
11. C073 Interruptor del limpiaparabrisas delantero 41. C107 Conector de radio B
(Página 61, Fig. 209) (Página 66, Fig. 244)
12. C074 Interruptor de intermitente 42. C108 Reloj
(Página 62, Fig. 214) (Página 64, Fig. 229)
13. C075 Interruptor de palanca inversora 43. C109 Motor del limpiaparabrisas trasero
(Página 62, Fig. 214) (Página 65, Fig. 236)
14. C076 Interruptor de pedal de embrague 44. C110 Conector de altavoz derecho
(Página 62, Fig. 215) (Página 65, Fig. 234)
15. C077 Potenciómetro de pedal de embrague 45. C111 Conector de altavoz izquierdo
(Página 62, Fig. 215) (Página 65, Fig. 235)
16. C078 Interruptor de limpiaparabrisas trasero 46. C113 Potenciómetro de paso delantero
(Página 62, Fig. 216) (Página 66, Fig. 248)
17. C079 Tablero de instrumentos “A” 47. C114 Luz de encendido de TdF delantera
(Página 63, Fig. 224) (Página 67, Fig. 250)
18. C080 Tablero de instrumentos “B” 48. C115 Interruptor de TdF delantera
(Página 63, Fig. 224) (Página 67, Fig. 250)
19. C081 Tablero de instrumentos “C” 49. C116 Interruptor de TdF trasera
(Página 63, Fig. 224) (Página 67, Fig. 251)
20. C082 Interruptor de luz giratoria 50. C117 Luz de encendido de TdF trasera
(Página 62, Fig. 217) (Página 67, Fig. 254)
21. C083 Interruptor de luz de emergencia 51. C118 Interruptor de freno de TdF trasera
(Página 62, Fig. 217) (Página 67, Fig. 254)
22. C084 Faro de trabajo delantero superior izquierdo 52. C119 Conector de calentador / aire acondicionado
(Página 63, Fig. 222) (Página 66, Fig. 244)
23. C085 Faro de trabajo delantero superior derecho 53. C120 Panel de control EDC 1
(Página 64, Fig. 226) (Página 67, Fig. 255)
24. C086 Luz intermitente NASO delantera izquierda 54. C121 Panel de control EDC 2
(Página 63, Fig. 222) (Página 67, Fig. 255)
25. C087 Luz intermitente NASO delantera derecha 55. C122 Panel de control EDC 3
(Página 64, Fig. 226) (Página 67, Fig. 255)
26. C088 Motor de limpiaparabrisas delantero 56. C123 Conector interno flexible 1
(Página 64, Fig. 227) (Página 68, Fig. 258)
27. C089 Manómetro del freno de remolque neumático 57. C125 Enchufe de diagnóstico TCM
(Página 64, Fig. 228) (Página 68, Fig. 260)
28. C090 Interruptor de puerta izquierda 58. C126 Enchufe de diagnóstico XCM
(Página 64, Fig. 228) (Página 68, Fig. 260)
29. C091 Interruptor de puerta derecha 59. C131 Luz de placa de matrícula
(Página 64, Fig. 229) (Página 68, Fig. 261)
30. C092 Luz de consola 60. C136 Interruptor de freno de mano
(Página 65, Fig. 234) (Página 69, Fig. 264)

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO 59

61. C137 Interruptor de asiento de alarma de TdF 91. C302 Motor HTS
(Página 69, Fig. 264) (Página 73, Fig. 292)
62. C139 Motor de lavaparabrisas delantero 92. C304 Válvulas remotas 1
(Página 69, Fig. 265) (Página 73, Fig. 293)
63. C140 Motor de lavaparabrisas trasero 93. C305 Válvulas remotas 2
(Página 69, Fig. 265) (Página 73, Fig. 293)
64. C143 Conector de accesorio trasero 94. C306 Válvulas remotas 3
(Página 69, Fig. 266) (Página 73, Fig. 296)
65. C144 Conector de freno neumático 95. C307 Válvulas remotas 4
(Página 69, Fig. 270) (Página 73, Fig. 296)
66. C145 Conector de toma trasera 96. C308 Interruptor de superreductora automático
(Página 69, Fig. 266) (Página 70, Fig. 278)
67. C147 Interruptor de bloqueo de válvula remota 97. C309 Conector de crucero CERPM automático
(Página 70, Fig. 272) (Página 73, Fig. 297)
68. C148 Válvula de derivación 98. C310 Relé ECM
(Página 70, Fig. 272) (Página 74, Fig. 300)
69. C225 Cabecera 1 99. C311 Relé de activación EHR
(Página 66, Fig. 248) (Página 74, Fig. 300)
70. C237 Sensor de velocidad de avance 100. C312 Conector de desactivación del motor
(Página 68, Fig. 260) (Página 74, Fig. 300)
71. C238 Cabecera 2 101. C313 Tope hidráulico
(Página 70, Fig. 273) (Página 73, Fig. 297)
72. C240 Ratón EDC 102. C314 Acelerador de mano
(Página 70, Fig. 274) (Página 70, Fig. 274)
73. C247 Interruptor de suspensión delantera 103. C315 Conector electrónico ECM
(Página 70, Fig. 278) (Página 74, Fig. 304)
74. C256 Potenciómetro de pedal del acelerador 104. C316 Vehículo ECM
(Página 71, Fig. 280) (Página 74, Fig. 304)
75. C259 Interruptor de arranque suave de TdF 105. C320 Panel de control EDC 4
(Página 70, Fig. 278) (Página 74, Fig. 301)
76. C260 Unidad de luz intermitente indicadora 106. C321 Faro DIA
(Página 71, Fig. 281) (Página 62, Fig. 217)
77. C261 Unidad de zumbador “activado” 107. C322 Módulo de TdF delantera 1
(Página 62, Fig. 216) (Página 75, Fig. 306)
78. C264 Toma de accesorio delantero 108. C323 Módulo de TdF delantera 2
(Página 71, Fig. 282) (Página 75, Fig. 306)
79. C269 Conector del cableado principal delantero 109. C324 Conector XCM 1A
(Página 72, Fig. 288) (Página 75, Fig. 308)
80. C277 Conector de selección CAN BUS 110.C325 Conector XCM 1B
(Página 71, Fig. 286) (Página 75, Fig. 308)
81. C278 Conector de diagnóstico ECM 111.C326 Conector XCM 2
(Página 71, Fig. 286) (Página 75, Fig. 308)
82. C293 Guardabarros derecho 1 112.C327 Conector XCM 3A
(Página 72, Fig. 289) (Página 76, Fig. 310)
83. C294 Guardabarros derecho 2 113.C328 Conector XCM 3B
(Página 72, Fig. 289) (Página 76, Fig. 310)
84. C295 Guardabarros izquierdo 1 114.C329 Conector XCM 4
(Página 68, Fig. 261) (Página 76, Fig. 310)
85. C296 Guardabarros izquierdo 2 115.C330 Conector TCM 1A
(Página 68, Fig. 261) (Página 77, Fig. 314)
86. C297 Extremidad derecha 116.C331 Conector TCM 1B
(Página 72, Fig. 289) (Página 77, Fig. 314)
87. C298 Extremidad izquierda 117.C332 Conector TCM 2A
(Página 68, Fig. 261) (Página 77, Fig. 314)
88. C299 Luz de RPM del motor constantes 118. C333 Conector TCM 2B
(Página 73, Fig. 292) (Página 77, Fig. 314)
89. C300 Luz de refuerzo de potencia 119. C506 5ª válvula remota
(Página 73, Fig. 292) (Página 76, Fig. 312)
90. C301 Motor +/--
(Página 73, Fig. 292)

87556759 -- 06 -- 2006
60 SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO

UBICACIÓN E IDENTIFICACIÓN DE LOS CONECTORES DEL CABLEADO


PRINCIPAL DE LA CONSOLA DERECHA DE LA CABINA

202

203

204 205

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO 61

206 210

207 211

208 212

209 213

87556759 -- 06 -- 2006
62 SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO

214 218

215 219

216 220

217 221

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO 63

222 223

224

225

87556759 -- 06 -- 2006
64 SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO

226 230

227 231

228 232

229 233

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO 65

234 238

235 239

236 240

237 241

87556759 -- 06 -- 2006
66 SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO

242 245

243 246

244 247

248 249

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO 67

250 252

251 253

254 256

255 257

87556759 -- 06 -- 2006
68 SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO

258 259

260

262

261
263

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO 69

264 267

265 268

266 269

270 271

87556759 -- 06 -- 2006
70 SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO

272 275

273 276

274 277

278 279

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO 71

280 283

281 284

282 285

286 287

87556759 -- 06 -- 2006
72 SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO

288

290

289
291

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO 73

292 294

293 295

296 298

297 299

87556759 -- 06 -- 2006
74 SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO

300 302

301 303

304

305

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO 75

306 307

308

309

87556759 -- 06 -- 2006
76 SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO

310

311

312 313

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011A -- SISTEMA ELÉCTRICO 77

314

315

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO 1

SECCIÓN 4011B

Cableado eléctrico
Modelos Full PowerShift de 120 a 155

ÍNDICE

Sección Descripción Página


55 000 Cableado eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Conectores principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Identificación de cables y codificación de colores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Cableado de iluminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Cableado principal delantero (motor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Cableado principal trasero (transmisión) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Cableado principal de cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

CONECTORES DEL CABLEADO PRINCIPAL A PARTIR DEL NÚMERO ACM262719


DE SERIE EN ADELANTE Página
Conectores principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Cableado principal delantero (motor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Cableado principal trasero (transmisión) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Cableado principal de cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

87556759 -- 06 -- 2006
2 SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO

CABLEADO

1
Existen cuatro cableados eléctricos principales:
1. LT Cableado de iluminación 3. RM Cableado principal trasero (cabina)
2. FM Cableado principal delantero (motor) 4. CM Cableado principal del chasis
(transmisión)

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO 3

CONECTORES DE EXTENSIÓN PRINCIPALES

2
En la ilustración anterior se muestra la ubicación de los conectores principales del cableado.

C001 -- Cableado FM a CM C020 -- Cableado RM a CM


C019 -- Cableado RM a CM C056 -- Cableado LT a CM

87556759 -- 06 -- 2006
4 SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO

COLOR DE LOS CABLES


Cada cable de un conector del cableado es de un
color.
A continuación se incluye una lista de los colores
utilizados y sus letras de identificación.

B Negro (masa) LTG (LG) Verde claro


N Marrón U Azul (faros)
(12 v sin fusible)
TQ Turquesa
TN (LN) Marrón claro (señal al procesador)
S Pizarra L (P) Lila (violeta)
(Alimentación de
R Rojo
batería con fusible de
(iluminación general)
12 v
O Naranja
K Rosa
Y Amarillo
W Blanco (12 v encendido
G Verde (12 v encendido sin fusible)
con fusible)

CÓDIGO DE CABLES
En las páginas siguientes se muestra con detalle
cada cableado eléctrico y la posición general de los
conectores de dicho cableado, seguido de
información de ubicación más precisa. Asimismo, se
detalla la salida de clavijas y el código de cableado
de cada conector.

3
A continuación se indican los códigos de cableado.
1 -- Indica el número de clavijas del conector.
2 -- Indica el cableado eléctrico.
3 -- Indica el circuito y la derivación.
4 -- Indica el color del cable, donde la primera letra (4)
es el color base, la segunda (5) es un color trazador
y la tercera (6) es el color de cualquier anillo.

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO 5

NOTAS

87556759 -- 06 -- 2006
6 SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO

FULL POWERSHIFT, MODELOS 120- 155 - CABLEADO DE ILUMINACIÓN

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO 7

FULL POWERSHIFT, MODELOS 120- 155 - CONECTORES DE CABLEADO DE


ILUMINACIÓN
1. C056 Conector principal de cableado de faros 4. C059 Faro derecho
(Página 8, Fig. 8) (Página 8, Fig. 9)
2. C057 Bocina 5. C060 Faro izquierdo
(Página 8, Fig. 9) (Página 8, Fig. 9)
3. C058 Faro de trabajo derecho 6. C061 Faro de trabajo izquierdo
(Página 8, Fig. 9) (Página 8, Fig. 9)

87556759 -- 06 -- 2006
8 SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO

FULL POWERSHIFT, MODELOS 120- 155 - UBICACIÓN E IDENTIFICACIÓN DE LOS


CONECTORES DEL CABLEADO DE ILUMINACIÓN

6 8

7 9

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO 9

NOTAS

87556759 -- 06 -- 2006
10 SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO

FULL POWERSHIFT, MODELOS 120- 155 - CABLEADO PRINCIPAL DELANTERO


(MOTOR)

10

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO 11

FULL POWERSHIFT, MODELOS 120- 155 CONECTORES DEL CABLEADO


PRINCIPAL DELANTERO (MOTOR)
1. C001 Conector del cableado principal delantero 15. C017 Sensor de agua en combustible
(Página 12, Fig.12) (Página14, Fig. 31)
2. C003 Emisor de presión de aceite del motor 16. C018 Dispositivo del calentador de arranque
(Página 12, Fig.14) (Página 14, Fig. 32)
3. C004 Presostato de aceite del motor 17. C229 Temperatura de refrigerante
(Página 12, Fig.14) (Página, 13 Fig. 24)
4. C005 Relé de arranque 18. C253 Sensor de la altura del eje
(Página 12, Fig.16) (Página 13, Fig. 23)
5. C006 Electroválvula de arranque 19. C254 Conector de enganche delantero / TdF
(Página 12, Fig.16) (Página 12, Fig.16)
6. C007 Interruptor de nivel de líquido del depósito de 20. C270 Presión y temperatura de sobrealimentación
frenos (Página 13, Fig. 21) (Página 14, Fig. 32)
7. C008 Interruptor de nivel de refrigerante del motor 21. C271 Alternador de arranque
(Página 13, Fig. 21) (cable del alternador al motor de arranque)
8. C009 Interruptor de vacío de filtro de aire (Página 12, Fig.16)
(Página 13, Fig. 22) 22. C272 Emisor de temperatura
9. C010 Conector del compresor de aire (Página 13, Fig. 24)
acondicionado 23. C274 Sensor de temperatura
(Página 13, Fig. 23 ) (Página 13, Fig. 23)
10. C012 Emisor de temperatura del refrigerante del 24. C275 Ventilador Vistrionic
motor (Página 13, Fig. 24) (Página 14 Fig. 30)
11. C013 Conector del alternador 25. C276 Ventilador Vistrionic (conector en ventilador)
(Página 14 Fig. 26) (Página 14 Fig. 30)
12. C014 Sensor del ángulo de dirección 26. C341 Electroválvula de avance en frío
(Página 14 Fig. 30) (Página 14, Fig. 26)
13. C015 Electroválvula de corte de combustible 27. C343 Interruptor de nivel de líquido del depósito de
(Página14, Fig. 26) frenos (Página 15, Fig. 34)
14. C016 Conector de la bomba de combustible
(Página 14, Fig. 31)

87556759 -- 06 -- 2006
12 SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO

FULL POWERSHIFT, MODELOS 120- 155 - UBICACIÓN E IDENTIFICACIÓN DE LOS


CONECTORES DEL CABLEADO PRINCIPAL DELANTERO (MOTOR)

11 12

13 14

15 16

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO 13

17 21

18 22

19 23

20 24

87556759 -- 06 -- 2006
14 SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO

25 26

27 30

28 31

29 32

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO 15

33 34

87556759 -- 06 -- 2006
16 SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO

NOTAS

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO 17

FULL POWERSHIFT, MODELOS 120- 155 - CABLEADO PRINCIPAL TRASERO


(TRANSMISIÓN)

35

87556759 -- 06 -- 2006
18 SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO

FULL POWERSHIFT, MODELOS 120- 155 - CONECTORES DEL CABLEADO


PRINCIPAL TRASERO (TRANSMISIÓN)
1. C019 Conector de cableado de extensión 1 22. C042 Electroválvula de bloqueo del diferencial
(Página 19, Fig. 37) (Página 21, Fig. 47)
2. C020 Conector de cableado de extensión 2 23. C043 Presostato de bloqueo del diferencial
(Página 19, Fig. 37) (Página 20, Fig. 45)
3. C021 Interruptor de activación de superreductora 24. C044 Interruptor de activación de TdF de velocidad
(Página 19, Fig. 39) de avance (Página 21, Fig. 50)
4. C022 Emisor del depósito de combustible 25. C045 Conector de la bomba hidráulica
(Página 23, Fig. 59) (Página 21, Fig. 50)
5. C023 Emisor de temperatura del aceite de 26. C047 Pasador de detección de tracción izquierdo
transmisión (Página 20, Fig. 45) (Página 21, Fig. 51)
6. C024 Electroválvula de embrague E 27. C048 Pasador de detección de tracción derecho
(Página 20, Fig. 41) (Página 21, Fig. 51)
7. C025 Electroválvula de embrague D 28. C049 Conector de válvula de derivación
(Página 20, Fig. 41) (Página 22, Fig. 53)
8. C026 Electroválvula de embrague C 29. C050 Conector de freno del remolque
(Página 20, Fig. 41) (Página 22, Fig. 53)
9. C027 Electroválvula de embrague B 30. C052 Potenciómetro del árbol oscilante
(Página 20, Fig. 41) (Página 22, Fig. 56)
10. C028 Electroválvula de embrague A 31. C053 Electroválvula remota
(Página 20, Fig. 41) (Página 23, Fig. 60)
11. C031 Electroválvula de gama media 32. C054 Sensor de velocidad de TdF
(Página 20, Fig. 43) (Página 22, Fig. 57)
12. C032 Electroválvula de gama inferior 33. C055 Toma de remolque
(Página 20, Fig. 43) (Página 23, Fig. 60)
13. C033 Electroválvula de freno de TdF 34. C217 Electroválvula de elevación EDC
(Página 21, Fig. 47) (Página 23, Fig. 60)
14. C034 Electroválvula de tracción total 35. C218 Electroválvula de descenso EDC
(Página 21, Fig. 47) (Página 22, Fig. 57)
15. C035 Presostato de tracción total 36. C241 Electroválvula de lubricación de TdF
(Página 20, Fig. 45) (Página 22, Fig. 53)
16. C036 Presostato de aceite de la transmisión 37. C243 Presostato de gama alta
(Página 20, Fig. 45) (Página 20, Fig. 43)
17. C037 Sensor de velocidad media de transmisión 38. C244 Presostato de gama media
(Página 19, Fig. 39) (Página 20, Fig. 43)
18. C038 Sensor de velocidad de salida de la 39. C245 Presostato de gama baja
transmisión (Página 20, Fig. 43) (Página 20, Fig. 43)
19. C039 Electroválvula de gama alta 40. C246 Presostato de gama inversa
(Página 20, Fig. 43) (Página 20, Fig. 43)
20. C040 Electroválvula de gama inversa 41. C248 Conector de suspensión de eje delantero
(Página 20, Fig. 43) (Página 22, Fig. 53)
21. C041 Electroválvula de TdF 42. C255 Sensor de par / velocidad del motor
(Página 21, Fig. 47) (Página 23, Fig. 61)

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO 19

FULL POWERSHIFT, MODELOS 120- 155 - UBICACIÓN E IDENTIFICACIÓN DE LOS


CONECTORES DEL CABLEADO PRINCIPAL TRASERO (TRANSMISIÓN)

36

37

38 39

87556759 -- 06 -- 2006
20 SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO

40 41

42

43

44 45

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO 21

46 47

48 50

49 51

87556759 -- 06 -- 2006
22 SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO

52

53

54 56

55 57

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO 23

58 60

59 61

87556759 -- 06 -- 2006
24 SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO

NOTAS

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO 25

FULL POWERSHIFT, MODELOS 120- 155 - CABLEADO PRINCIPAL DE CABINA

62

87556759 -- 06 -- 2006
26 SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO

FULL POWERSHIFT, MODELOS 120- 155 - CONECTORES DEL CABLEADO


PRINCIPAL DE CABINA
1. C001 Conector de cableado principal delantero 30. C091 Interruptor de puerta derecha
(Página 28, Fig. 66) (Página 32, Fig. 94)
2. C019 Conector del cableado de transmisión 2 31. C092 Luz de consola
(Página 28, Fig. 64) (Página 33, Fig. 99)
3. C020 Conector del cableado de transmisión 1 32. C093 Luz intermitente NASO trasera izquierda
(Página 28, Fig. 64) (Página 33, Fig. 100)
4. C056 Conector del cableado de iluminación 33. C094 Luz intermitente NASO trasera derecha
(Página 29, Fig. 71) (Página 33, Fig. 101)
5. C062 Interruptor de luz de frenado derecha 34. C095 Faro de trabajo / placa de matrícula trasero
(Página 29, Fig. 72) izquierdo (Página 33, Fig. 100)
6. C063 Interruptor de luz de frenado izquierda 35. C096 Faro de trabajo / placa de matrícula trasero
(Página 29, Fig. 72) derecho (Página 33, Fig. 101)
7. C066 Luz lateral derecha 36. C097 Luz giratoria
(Página 29, Fig. 73) (Página 31, Fig. 88)
8. C067 Luz lateral izquierda 37. C099 Luz interior
(Página 29, Fig. 73) (Página 33, Fig. 102)
9. C068 Conector de radar 38. C106 Conector de radio A
(Página 29, Fig. 74) (Página 34, Fig. 105)
10. C069 Electroválvula de motor de arranque 39. C107 Conector de radio B
(Página 29, Fig. 74) (Página 34, Fig. 105)
11. C072 Interruptor de llave de contacto 40. C108 Reloj
(Página 30, Fig. 76) (Página 32, Fig. 94)
12. C073 Interruptor del limpiaparabrisas delantero 41. C109 Motor del limpiaparabrisas trasero
(Página 30, Fig. 76) (Página 33, Fig. 101)
13. C074 Interruptor de intermitente 42. C110 Conector de altavoz derecho
(Página 30, Fig. 80) (Página 33, Fig. 99)
14. C075 Interruptor de palanca inversora 43. C111 Conector de altavoz izquierdo
(Página 30, Fig. 80) (Página 34, Fig. 15)
15. C076 Interruptor de pedal de embrague 44. C119 Conector de calentador / aire acondicionado
(Página 30, Fig. 81) (Página 34, Fig. 106)
16. C077 Potenciómetro de pedal de embrague 45. C136 Interruptor de freno de mano
(Página 30, Fig. 81) (Página 34, Fig. 106)
17. C078 Interruptor de limpiaparabrisas trasero 46. C137 Interruptor de asiento de alarma de TdF
(Página 30, Fig. 82) (Página 34, Fig. 106)
18. C079 Tablero de instrumentos “A” 47. C139 Motor de lavaparabrisas delantero
(Página 31, Fig. 84) (Página 34, Fig. 109)
19. C080 Tablero de instrumentos “B” 48. C140 Motor de lavaparabrisas trasero
(Página 31, Fig. 84) (Página 34, Fig. 109)
20. C081 Tablero de instrumentos “C” 49. C144 Conector de freno neumático
(Página 31, Fig. 84) (Página 34, Fig. 110)
21. C082 Interruptor de luz giratoria 50. C147 Interruptor de bloqueo de válvula remota
(Página 31, Fig. 86) (Página 35, Fig. 112)
22. C083 Interruptor de luz de emergencia 51. C148 Válvula de derivación
(Página 31, Fig. 86) (Página 35, Fig. 112)
23. C084 Faro de trabajo delantero superior izquierdo 52. C238 Cabecera 2
(Página 31, Fig. 86) (Página 35, Fig. 116)
24. C085 Faro de trabajo delantero superior derecho 53. C256 Potenciómetro de pedal del acelerador
(Página 32, Fig. 91) (Página 35, Fig. 117)
25. C086 Luz intermitente NASO delantera izquierda 54. C260 Unidad de luz intermitente indicadora
(Página 31, Fig. 86) (Página 35, Fig. 118)
26. C087 Luz intermitente NASO delantera derecha 55. C261 Unidad de zumbador “activado”
(Página 32, Fig. 91) (Página 30, Fig. 82)
27. C088 Motor de limpiaparabrisas delantero 56. C264 Toma de accesorio delantero
(Página 32, Fig. 92) (Página 36, Fig. 120)
28. C089 Manómetro del freno de remolque neumático 57. C293 Guardabarros derecho 1
(Página 32, Fig. 93) (Página 36, Fig. 124)
29. C090 Interruptor de puerta izquierda 58. C294 Guardabarros derecho 2
(Página 32, Fig. 93) (Página 36, Fig. 124)

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO 27

59. C295 Guardabarros izquierdo 1 63. C321 Faro DIA


(Página 36, Fig. 125) (Página 31, Fig. 86)
60. C296 Guardabarros izquierdo 2 64. C322 Módulo de TdF delantera1
(Página 36, Fig. 125) (Página 36, Fig. 126)
61. C297 Extremidad derecha 65. C323 Módulo de TdF delantera 2
(Página 36, Fig. 124) (Página 36, Fig. 126)
62. C298 Extremidad izquierda
(Página 36, Fig. 125)

87556759 -- 06 -- 2006
28 SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO

FULL POWERSHIFT, MODELOS 120- 155 - UBICACIÓN E IDENTIFICACIÓN DE LOS


CONECTORES DEL CABLEADO PRINCIPAL DE CABINA

63

64

65 66

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO 29

67 71

68 72

69 73

70 74

87556759 -- 06 -- 2006
30 SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO

75 76

77 80

78 81

79 82

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO 31

83

84

85 86

87556759 -- 06 -- 2006
32 SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87 91

88 92

89 93

90 94

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO 33

95 99

96 100

97 101

98 102

87556759 -- 06 -- 2006
34 SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO

103 105

104 106

107 109

108 110

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO 35

111 112

113 116

114 117

115 118

87556759 -- 06 -- 2006
36 SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO

119 120

121 124

122 125

123 126

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO 37

NOTAS

87556759 -- 06 -- 2006
38 SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO

FULL POWERSHIFT, MODELOS 120- 155 - CABLEADO DE LA CONSOLA DERECHA

127

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO 39

FULL POWERSHIFT, MODELOS 120- 155 - CONECTORES DE LA CONSOLA


DERECHA
1. C103 Conector de cambio de marchas 19. C145 Conector de toma trasera
(Página 40, Fig. 129) (Página 42, Fig. 147)
2. C104 Indicador de cambio de marchas (Dog Can) 20. C225 Cabecera 1
(Página 40, Fig. 129) (Página 40, Fig. 133)
3. C105 Conector EMU 21. C237 Sensor de velocidad de avance
(Página 40, Fig. 132) (Página 44, Fig. 155)
4. C113 Conector de enganche delantero 22. C240 Ratón EDC
(Página 41, Fig. 133) (Página 43, Fig. 151)
5. C114 Luz de encendido de TdF 23. C242 Conector GCM (CN3) (Negro)
(Página 41, Fig. 136) (Página 43, Fig. 149)
6. C115 Interruptor de TdF delantera 24. C247 Interruptor de suspensión delantera
(Página 41, Fig. 136) (Página 43, Fig. 153)
7. C116 Interruptor de TdF trasera 25. C259 Interruptor de arranque suave de TdF
(Página 41, Fig. 137) (Página 43, Fig. 153)
8. C117 Luz de encendido de TdF trasera 26. C262 Interruptor de función automática
(Página 41, Fig. 140) (Página 43, Fig. 153)
9. C118 Interruptor de freno de TdF trasera 27. C330 Conector TCM Cn1A
(Página 41, Fig. 140) (Página 45, Fig. 159)
10. C120 Panel de control EDC 1 28. C331 Conector TCM Cn1B
(Página 41, Fig. 141) (Página 45, Fig. 159)
11. C121 Panel de control EDC 2 29. C332 Conector TCM Cn2A
(Página 41, Fig. 141) (Página 45, Fig. 159)
12. C122 Panel de control EDC 3 30. C333 Conector TCM Cn2B
(Página 41, Fig. 141) (Página 45, Fig. 159)
13. C123 Conector interno flexible 31. C339 Módulo Vistrionic
(Página 42, Fig. 145) (Página 44, Fig. 157)
14. C125 Enchufe de diagnóstico TCM 32. C342 Conector de diagnóstico de TdF
(Página 42, Fig. 143) (Página 42, Fig. 143)
15. C126 Enchufe de diagnóstico XCM 33. C344 Resistor de destino 2A
(Página 42, Fig. 143) (Página 44, Fig. 157)
16. C127 Conector GCM (CN2) (Rojo) 34. C345 Resistor de destino 1A
(Página 43, Fig. 149) (Página 44, Fig. 157)
17. C128 Conector GCM (CN1) (Negro) 35. C346 Resistor de destino 1A
(Página 43, Fig. 149) (Página 44, Fig. 155)
18. C143 Conector de accesorio trasero
(Página 42, Fig. 147)

87556759 -- 06 -- 2006
40 SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO

FULL POWERSHIFT, MÓDULOS 120- 155 - UBICACIÓN E IDENTIFICACIÓN DE LOS


CONECTORES DE LA CONSOLA DERECHA

128 129

130 132

131 133

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO 41

134 136

135 137

138 140

139 141

87556759 -- 06 -- 2006
42 SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO

142

143

144 145

146 147

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO 43

148

149

150 151

152 153

87556759 -- 06 -- 2006
44 SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO

154 155

156 157

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO 45

158

159

87556759 -- 06 -- 2006
46 SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO

NOTAS

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO 47

CONECTORES DE EXTENSIÓN PRINCIPALES A PARTIR DEL NÚMERO ACM 262719


DE SERIE EN ADELANTE

160
En la ilustración anterior se muestra la ubicación de los conectores principales de los cableados.

C001 -- Cableado FM a CM C020 -- Cableado RM a CM


C019 -- Cableado RM a CM C056 -- Cableado LT a CM

87556759 -- 06 -- 2006
48 SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO

CABLEADO PRINCIPAL DELANTERO (MOTOR)

161

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO 49

CONECTORES DEL CABLEADO PRINCIPAL DELANTERO (MOTOR)


1. C001 Conector del cableado principal delantero
(Página 49, Fig. 163)

CONSULTE P11 PARA OBTENER UNA LISTA COMPLETA DE CONECTORES

UBICACIÓN E IDENTIFICACIÓN DE LOS CONECTORES

162 163

87556759 -- 06 -- 2006
50 SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO

CABLEADO PRINCIPAL TRASERO (TRANSMISIÓN)

164

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO 51

CONECTORES DEL CABLEADO PRINCIPAL TRASERO (TRANSMISIÓN)


1. C019 Conector de cableado de extensión 1 2. C020 Conector de cableado de extensión 2
(Página 51, Fig. 166) (Página 51, Fig. 166)

CONSULTE P18 PARA OBTENER UNA LISTA COMPLETA DE CONECTORES

UBICACIÓN E IDENTIFICACIÓN DE LOS CONECTORES

165

166

87556759 -- 06 -- 2006
52 SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO

CABLEADO PRINCIPAL DE CABINA

167

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011B -- SISTEMA ELÉCTRICO 53

CONECTORES PRINCIPALES DE CABINA


1. C001 Conector del cableado principal delantero 3. C020 Conector del cableado de transmisión 2
(Página 53, Fig. 171) (Página 53, Fig. 169)
2. C019 Conector del cableado de transmisión 1
(Página 53, Fig. 169)

CONSULTE P26 Y P27 PARA OBTENER UNA LISTA COMPLETA DE CONECTORES

UBICACIÓN E IDENTIFICACIÓN

168

169

170 171

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO 1

SECCIÓN 4011C

Cableado eléctrico
Semi--PowerShift, modelos de 120 a 155

ÍNDICE

Sección Descripción Página


55 000 Cableado eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Conectores principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Identificación de cables y codificación de colores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Cableado de iluminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Cableado principal delantero (motor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Cableado principal trasero (transmisión) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Cableado principal de cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

CONECTORES DEL CABLEADO PRINCIPAL A PARTIR DEL NÚMERO ACM263458


DE SERIE EN ADELANTE Página
Conectores principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Cableado principal delantero (motor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Cableado principal trasero (transmisión) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Cableado principal de cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

87556759 -- 06 -- 2006
2 SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO

CABLEADO

1
Existen cuatro cableados eléctricos principales:
1. LT Cableado de iluminación 3. RM Cableado principal trasero (cabina)
2. FM Cableado principal delantero (motor) 4. CM Cableado principal del chasis
(transmisión)

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO 3

CONECTORES DE EXTENSIÓN PRINCIPALES

2
En la ilustración anterior se muestra la ubicación de los conectores principales del cableado.

C001 -- Cableado FM a CM C020 -- Cableado RM a CM


C019 -- Cableado RM a CM C056 -- Cableado LT a CM

87556759 -- 06 -- 2006
4 SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO

COLOR DE LOS CABLES


Cada cable de un conector del cableado es de un
color.
A continuación se incluye una lista de los colores
utilizados y sus letras de identificación.

B Negro (masa) LTG (LG) Verde claro


N Marrón U Azul (faros)
(12 v sin fusible)
TQ Turquesa
TN (LN) Marrón claro (señal al procesador)
S Pizarra L (P) Lila (violeta)
(Alimentación de
R Rojo
batería con fusible de
(iluminación general)
12 v
O Naranja
K Rosa
Y Amarillo
W Blanco (12 v encendido
G Verde (12 v encendido sin fusible)
con fusible)

CÓDIGO DE CABLES
En las páginas siguientes se muestra con detalle
cada cableado eléctrico y la posición general de los
conectores de dicho cableado, seguido de
información de ubicación más precisa. Asimismo, se
detalla la salida de clavijas y el código de cableado
de cada conector.

3
A continuación se indican los códigos de cableado.
1 -- Indica el número de clavijas del conector.
2 -- Indica el cableado eléctrico.
3 -- Indica el circuito y la derivación.
4 -- Indica el color del cable, donde la primera letra (4)
es el color base, la segunda (5) es un color trazador
y la tercera (6) es el color de cualquier anillo.

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO 5

NOTAS

87556759 -- 06 -- 2006
6 SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO

SEMI POWERSHIFT, MODELOS 120- 155 - CABLEADO DE ILUMINACIÓN

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO 7

SEMI POWERSHIFT, MODELOS 120- 155 - CONECTORES DEL CABLEADO DE


ILUMINACIÓN
1. C056 Conector principal de cableado de faros 4. C059 Faro derecho
(Página 8, Fig. 8) (Página 8, Fig. 9)
2. C057 Bocina 5. C060 Faro izquierdo
(Página 8, Fig. 9) (Página 8, Fig. 9)
3. C058 Faro de trabajo derecho 6. C061 Faro de trabajo izquierdo
(Página 8, Fig. 9) (Página 8, Fig. 9)

87556759 -- 06 -- 2006
8 SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO

SEMI POWERSHIFT, MODELOS 120- 155 - UBICACIÓN E IDENTIFICACIÓN DE LOS


CONECTORES DEL CABLEADO DE ILUMINACIÓN

6 8

7 9

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO 9

NOTAS

87556759 -- 06 -- 2006
10 SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO

SEMI POWERSHIFT, MODELOS 120- 155 - CABLEADO PRINCIPAL DELANTERO


(MOTOR)

10

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO 11

SEMI POWERSHIFT, MODELOS 120- 155 - CONECTORES DEL CABLEADO


PRINCIPAL DELANTERO (MOTOR)
1. C001 Conector del cableado principal delantero 15. C017 Sensor de agua en combustible
(Página 12, Fig.12) (Página14, Fig. 31)
2. C003 Emisor de presión de aceite del motor 16. C018 Dispositivo del calentador de arranque
(Página 12, Fig.14) (Página 14, Fig. 32)
3. C004 Presostato de aceite del motor 17. C229 Temperatura de refrigerante
(Página 12, Fig.14) (Página, 13 Fig. 24)
4. C005 Relé de arranque 18. C253 Sensor de la altura del eje
(Página 12, Fig.16) (Página 13, Fig. 23)
5. C006 Electroválvula de arranque 19. C254 Conector de enganche delantero / TdF
(Página 12, Fig.16) (Página 12, Fig.16)
6. C007 Interruptor de nivel de líquido del depósito de 20. C270 Presión y temperatura de sobrealimentación
frenos (Página 13, Fig. 21) (Página 14, Fig. 32)
7. C008 Interruptor de nivel de refrigerante del motor 21. C271 Alternador de arranque
(Página 13, Fig. 21) (cable del alternador al motor de arranque)
8. C009 Interruptor de vacío de filtro de aire (Página 12, Fig.16)
(Página 13, Fig. 22) 22. C272 Emisor de temperatura
9. C010 Conector del compresor de aire (Página 13, Fig. 24)
acondicionado (Página 13, Fig. 23 ) 23. C274 Sensor de temperatura
10. C012 Emisor de temperatura del refrigerante del (Página 13, Fig. 23)
motor (Página 13, Fig. 24) 24. C275 Ventilador Vistrionic
11. C013 Conector del alternador (Página 14 Fig. 30)
(Página 14 Fig. 26) 25. C276 Ventilador Vistrionic (conector en ventilador)
12. C014 Sensor del ángulo de dirección (Página 14 Fig. 30)
(Página 14 Fig. 30) 26. C341 Electroválvula de avance en frío
13. C015 Electroválvula de corte de combustible (Página 14, Fig. 26)
(Página14, Fig. 26) 27. C343 Interruptor de nivel de líquido del depósito de
14. C016 Conector de la bomba de combustible frenos (Página 15, Fig. 34)
(Página 14, Fig. 31)

87556759 -- 06 -- 2006
12 SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO

SEMI POWERSHIFT, MODELOS 120- 155 - UBICACIÓN E IDENTIFICACIÓN DE LOS


CONECTORES DEL CABLEADO PRINCIPAL DELANTERO (MOTOR)

11 12

13 14

15 16

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO 13

17 21

18 22

19 23

20 24

87556759 -- 06 -- 2006
14 SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO

25 26

27 30

28 31

29 32

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO 15

33 34

87556759 -- 06 -- 2006
16 SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO

NOTAS

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO 17

SEMI POWERSHIFT, MODELOS 120- 155 - CABLEADO PRINCIPAL TRASERO


(TRANSMISIÓN)

35

87556759 -- 06 -- 2006
18 SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO

SEMI POWERSHIFT, MODELOS 120- 155 - CONECTORES DEL CABLEADO


PRINCIPAL TRASERO (TRANSMISIÓN)
1. C019 Conector de cableado de extensión 1 21. C039 Electroválvula de gama alta
(Página 19, Fig. 37) (Página 21, Fig. 54)
2. C020 Conector de cableado de extensión 2 22. C040 Electroválvula de gama inversa
(Página 19, Fig. 37) (Página 21, Fig. 54)
3. C021 Interruptor de activación de superreductora 23. C041 Electroválvula de TdF
(Página 20, Fig. 41) (Página 21, Fig. 54)
4. C022 Emisor del depósito de combustible 24. C042 Electroválvula de bloqueo del diferencial
(Página 19, Fig. 39) (Página 21, Fig. 54)
5. C023 Emisor de temperatura del aceite de 25. C043 Presostato de bloqueo del diferencial
transmisión (Página 20, Fig. 45) (Página 21, Fig. 53)
6. C024 Electroválvula de embrague E 26. C044 Interruptor de activación de TdF de velocidad
(Página 20, Fig. 45) de avance (Página 21, Fig. 50)
7. C025 Electroválvula de embrague D 27. C045 Conector de la bomba hidráulica
(Página 20, Fig. 45) (Página 21, Fig. 50)
8. C026 Electroválvula de embrague C 28. C046 Sensor de velocidad del eje
(Página 20, Fig. 45) (Página 21, Fig. 51)
9. C027 Electroválvula de embrague B 29. C047 Pasador de detección de tracción izquierdo
(Página 20, Fig. 45) (Página 21, Fig. 55)
10. C028 Electroválvula de embrague A 30. C048 Pasador de detección de tracción derecho
(Página 20, Fig. 45) (Página 21, Fig. 55)
11. C029 Potenciómetro lento/rápido 31. C049 Conector de válvula de derivación
(Página 20, Fig. 46) (Página 22, Fig. 57)
12. C030 Potenciómetro medio/retroceso 32. C050 Conector de freno del remolque
(Página 20, Fig. 46) (Página 22, Fig. 60)
13. C031 Electroválvula de gama media 33. C052 Potenciómetro del árbol oscilante
(Página 20, Fig. 47) (Página 22, Fig. 61)
14. C032 Electroválvula de gama inferior 34. C053 Electroválvula remota
(Página 20, Fig. 47) (Página 21, Fig. 60)
15. C033 Electroválvula de freno de TdF 35. C054 Sensor de velocidad de TdF
(Página 21, Fig. 47) (Página 22, Fig. 57)
16. C034 Electroválvula de tracción total 36. C055 Toma de remolque
(Página 21, Fig. 52) (Página 22, Fig. 57)
17. C035 Presostato de tracción total 37. C217 Electroválvula de elevación EDC
(Página 21, Fig. 53) (Página 22, Fig. 57)
18. C036 Presostato de aceite de la transmisión 38. C218 Electroválvula de descenso EDC
(Página 21, Fig. 52) (Página 22, Fig. 63)
19. C037 Sensor de velocidad media de transmisión 39. C248 Conector de suspensión de eje delantero
(Página 20, Fig. 47) (Página 22, Fig. 57)
20. C038 Sensor de velocidad de salida de la
transmisión (Página 20, Fig. 43)

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO 19

SEMI POWERSHIFT, MODELOS 120- 155 - UBICACIÓN E IDENTIFICACIÓN DE LOS


CONECTORES DEL CABLEADO PRINCIPAL TRASERO (TRANSMISIÓN)

36

37

38 39

87556759 -- 06 -- 2006
20 SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO

40 41

42 45

43 46

44 47

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO 21

48 52

49 53

50 54

51 55

87556759 -- 06 -- 2006
22 SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO

56

57

58 60

59 61

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO 23

62 63

87556759 -- 06 -- 2006
24 SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO

NOTAS

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO 25

SEMI POWERSHIFT, MODELOS 120- 155 - CABLEADO PRINCIPAL DE CABINA

64

87556759 -- 06 -- 2006
26 SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO

SEMI POWERSHIFT, MODELOS 120- 155 - CONECTORES DEL CABLEADO


PRINCIPAL DE CABINA
1. C001 Conector de cableado principal delantero 30. C091 Interruptor de puerta derecha
(Página 28, Fig. 68) (Página 32, Fig. 96)
2. C019 Conector del cableado de transmisión 2 31. C092 Luz de consola
(Página 28, Fig. 66) (Página 33, Fig. 101)
3. C020 Conector del cableado de transmisión 1 32. C093 Luz intermitente NASO trasera izquierda
(Página 28, Fig. 66) (Página 33, Fig. 102)
4. C056 Conector del cableado de iluminación 33. C094 Luz intermitente NASO trasera derecha
(Página 29, Fig. 73) (Página 33, Fig. 103)
5. C062 Interruptor de luz de frenado derecha 34. C095 Faro de trabajo / placa de matrícula trasero
(Página 29, Fig. 74) izquierdo (Página 33, Fig102)
6. C063 Interruptor de luz de frenado izquierda 35. C096 Faro de trabajo / placa de matrícula trasero
(Página 29, Fig. 74) derecho (Página 33, Fig. 103)
7. C066 Luz lateral derecha 36. C097 Luz giratoria
(Página 29, Fig. 75) (Página 31, Fig. 88)
8. C067 Luz lateral izquierda 37. C099 Luz interior
(Página 29, Fig. 75) (Página 33, Fig. 104)
9. C068 Conector de radar 38. C106 Conector de radio A
(Página 29, Fig. 76) (Página 34, Fig. 107)
10. C069 Electroválvula de motor de arranque 39. C107 Conector de radio B
(Página 29, Fig. 76) (Página 34, Fig. 107)
11. C072 Interruptor de llave de contacto 40. C108 Reloj
(Página 30, Fig. 78) (Página 32, Fig. 96)
12. C073 Interruptor del limpiaparabrisas delantero 41. C109 Motor del limpiaparabrisas trasero
(Página 30, Fig. 78) (Página 33, Fig. 103)
13. C074 Interruptor de intermitente 42. C110 Conector de altavoz derecho
(Página 30, Fig. 82) (Página 33, Fig. 101)
14. C075 Interruptor de palanca inversora 43. C111 Conector de altavoz izquierdo
(Página 30, Fig. 82) (Página 33, Fig. 102)
15. C076 Interruptor de pedal de embrague 44. C119 Conector de calentador / aire acondicionado
(Página 30, Fig. 83) (Página 34, Fig. 107)
16. C077 Potenciómetro de pedal de embrague 45. C136 Interruptor de freno de mano
(Página 30, Fig. 83) (Página 34, Fig. 108)
17. C078 Interruptor de limpiaparabrisas trasero 46. C137 Interruptor de asiento de alarma de TdF
(Página 30, Fig. 84) (Página 34, Fig. 108)
18. C079 Tablero de instrumentos “A” 47. C139 Motor de lavaparabrisas delantero
(Página 31, Fig. 86) (Página 34, Fig. 111)
19. C080 Tablero de instrumentos “B” 48. C140 Motor de lavaparabrisas trasero
(Página 31, Fig. 86) (Página 34, Fig. 111)
20. C081 Tablero de instrumentos “C” 49. C144 Conector de freno neumático
(Página 31, Fig. 86) (Página 34, Fig. 112)
21. C082 Interruptor de luz giratoria 50. C147 Interruptor de bloqueo de válvula remota
(Página 31, Fig. 88) (Página 35, Fig. 114)
22. C083 Interruptor de luz de emergencia 51. C148 Válvula de derivación
(Página 31, Fig. 88) (Página 35, Fig. 114)
23. C084 Faro de trabajo delantero superior izquierdo 52. C238 Cabecera 2
(Página 31, Fig. 88) (Página 35, Fig. 118)
24. C085 Faro de trabajo delantero superior derecho 53. C260 Unidad de luz intermitente indicadora
(Página 32, Fig. 93) (Página 35, Fig. 119)
25. C086 Luz intermitente NASO delantera izquierda 54. C261 Unidad de zumbador “activado”
(Página 31, Fig. 88) (Página 30, Fig. 84)
26. C087 Luz intermitente NASO delantera derecha 55. C264 Toma de accesorio delantero
(Página 32, Fig. 93) (Página 35, Fig. 120)
27. C088 Motor de limpiaparabrisas delantero 56. C293 Guardabarros derecho 1
(Página 32, Fig. 94) (Página 36, Fig. 122)
28. C089 Manómetro del freno de remolque neumático 57. C294 Guardabarros derecho 2
(Página 32, Fig. 95) (Página 36, Fig. 122)
29. C090 Interruptor de puerta izquierda 58. C295 Guardabarros izquierdo 1
(Página 32, Fig. 95) (Página 36, Fig. 124)

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO 27

59. C296 Guardabarros izquierdo 2 62. C321 Faro DIA


(Página 36, Fig. 124) (Página 31, Fig. 88)
60. C297 Extremidad derecha 63. C322 Módulo de TdF delantera1
(Página 36, Fig. 122) (Página 36, Fig. 126)
61. C298 Extremidad izquierda 64. C323 Módulo de TdF delantera 2
(Página 36, Fig. 124) (Página 36, Fig. 126)

87556759 -- 06 -- 2006
28 SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO

SEMI POWERSHIFT, MODELOS 120- 155 - UBICACIÓN E IDENTIFICACIÓN DE LOS


CONECTORES DEL CABLEADO PRINCIPAL DE CABINA

65

66

67 68

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO 29

69 73

70 74

71 75

72 76

87556759 -- 06 -- 2006
30 SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO

77 78

79 82

80 83

81 84

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO 31

85

86

87 88

87556759 -- 06 -- 2006
32 SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO

89 93

90 94

91 95

92 96

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO 33

97 101

98 102

99 103

100 104

87556759 -- 06 -- 2006
34 SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO

105 107

106 108

109 111

110 112

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO 35

113 114

115 118

116 119

117 120

87556759 -- 06 -- 2006
36 SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO

121 122

123 124

125 126

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO 37

NOTAS

87556759 -- 06 -- 2006
38 SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO

SEMI POWERSHIFT, MODELOS 120- 155 - CABLEADO DE LA CONSOLA DERECHA

127

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO 39

SEMI POWERSHIFT, MODELOS 120- 155 - CONECTORES DEL CABLEADO DE LA


CONSOLA DERECHA
1. C100 Conector TCM 1 (Negro) 16. C125 Enchufe de diagnóstico TCM
(Página 40, Fig. 129) (Página 43, Fig. 149)
2. C101 Conector TCM 2 (Rojo)) 17. C126 Enchufe de diagnóstico XCM
(Página 40, Fig. 129) (Página 43, Fig. 149)
3. C103 Conector de cambio de marchas 18. C127 Conector GCM (CN2) (Rojo)
(Página 40, Fig. 131) (Página 44, Fig. 155)
4. C104 Indicador de cambio de marchas (Dog Can) 19. C128 Conector GCM (CN1) (Negro)
(Página 40, Fig. 131) (Página 44, Fig. 155)
5. C105 Conector EMU 20. C143 Conector de accesorio trasero
(Página 41, Fig. 136) (Página 42, Fig. 147)
6. C113 Potenciómetro de enganche delantero 21. C145 Conector de toma trasera
(Página 41, Fig. 137) (Página 42, Fig. 147)
7. C114 Luz de encendido de TdF 22. C225 Cabecera 1
(Página 41, Fig. 138) (Página 41, Fig. 137)
8. C115 Interruptor de TdF delantera 23. C237 Sensor de velocidad de avance
(Página 41, Fig. 138) (Página 43, Fig. 151)
9. C116 Interruptor de TdF trasera 24. C240 Ratón EDC
(Página 41, Fig. 139) (Página 43, Fig. 153)
10. C117 Luz de encendido de TdF trasera 25. C242 Conector GCM (CN3) (Negro)
(Página 42, Fig. 144) (Página 44, Fig. 155)
11. C118 Interruptor de freno de TdF trasera 26. C247 Interruptor de suspensión delantera
(Página 42, Fig. 144) (Página 44, Fig. 157)
12. C120 Panel de control EDC 1 27. C259 Interruptor de arranque suave de TdF
(Página 42, Fig. 145) (Página 44, Fig. 157)
13. C121 Panel de control EDC 2 28. C339 Módulo Vistrionic
(Página 42, Fig. 145) (Página 44, Fig. 159)
14. C122 Panel de control EDC 3 29. C342 Conector de diagnóstico de TdF
(Página 42, Fig. 145) (Página 43, Fig. 149)
15. C123 Conector interno flexible
(Página 42, Fig. 146)

87556759 -- 06 -- 2006
40 SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO

SEMI POWERSHIFT, MODELOS 120- 155 - UBICACIÓN E IDENTIFICACIÓN DE LOS


CONECTORES DE LA CONSOLA DERECHA

128

129

130 131

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO 41

132 136

133 137

134 138

135 139

87556759 -- 06 -- 2006
42 SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO

140 144

141 145

142 146

143 147

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO 43

148

149

150 151

152 153

87556759 -- 06 -- 2006
44 SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO

154

155

156 157

158 159

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO 45

CONECTORES DE EXTENSIÓN PRINCIPALES A PARTIR DEL NÚMERO ACM263458


DE SERIE EN ADELANTE

160
En la ilustración anterior se muestra la ubicación de los conectores principales de los cableados.

C001 -- Cableado FM a CM C020 -- Cableado RM a CM


C019 -- Cableado RM a CM C056 -- Cableado LT a CM

87556759 -- 06 -- 2006
46 SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO

CABLEADO PRINCIPAL DELANTERO (MOTOR)

161

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO 47

CONECTORES DEL CABLEADO PRINCIPAL DELANTERO (MOTOR)


1. C001 Conector del cableado principal delantero
(Página 47, Fig. 163)

CONSULTE P11 PARA OBTENER UNA LISTA COMPLETA DE CONECTORES

UBICACIÓN E IDENTIFICACIÓN DE LOS CONECTORES

162 163

87556759 -- 06 -- 2006
48 SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO

CABLEADO PRINCIPAL TRASERO (TRANSMISIÓN)

164

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO 49

CONECTORES DEL CABLEADO PRINCIPAL TRASERO (TRANSMISIÓN)


1. C019 Conector del cableado de extensión 1 2. C020 Conector del cableado de extensión 2
(Página 49, Fig. 166) (Página 49, Fig. 166)

CONSULTE P18 PARA OBTENER UNA LISTA COMPLETA DE CONECTORES

UBICACIÓN E IDENTIFICACIÓN DE LOS CONECTORES

165

166

87556759 -- 06 -- 2006
50 SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO

CABLEADO PRINCIPAL DE CABINA

167

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011C -- SISTEMA ELÉCTRICO 51

CONECTORES PRINCIPALES DE CABINA


1. C001 Conector del cableado principal delantero 3. C020 Conector del cableado de transmisión 2
(Página 51, Fig. 171) (Página 51, Fig. 169)
2. C019 Conector del cableado de transmisión 1
(Página 51, Fig. 169)

CONSULTE P26 Y P27 PARA OBTENER UNA LISTA COMPLETA DE CONECTORES

UBICACIÓN E IDENTIFICACIÓN DE LOS CONECTORES DEL CABLEADO


PRINCIPAL DE LA CABINA

168

169

170 171

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO 1

SECCIÓN 4011D

Cableado eléctrico
Power Shuttle (24x12), modelos de 120 a 140

ÍNDICE

Sección Descripción Página


55 000 Cableado eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Conectores principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Identificación de cables y codificación de colores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Cableado de iluminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Cableado principal delantero (motor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Cableado principal trasero (transmisión) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Cableado principal de cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

CONECTORES DEL CABLEADO PRINCIPAL A PARTIR DEL NÚMERO ACM262036


DE SERIE EN ADELANTE Página
Conectores principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Cableado principal delantero (motor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Cableado principal trasero (transmisión) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Cableado principal de cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

87556759 -- 06 -- 2006
2 SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO

CABLEADO

1
Existen cuatro cableados eléctricos principales:
1. LT Cableado de iluminación 3. RM Cableado principal trasero (cabina)
2. FM Cableado principal delantero (motor) 4. CM Cableado principal del chasis
(transmisión)

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO 3

CONECTORES DE EXTENSIÓN PRINCIPALES

2
En la ilustración anterior se muestra la ubicación de los conectores principales del cableado.

C001 -- Cableado FM a CM C020 -- Cableado RM a CM


C019 -- Cableado RM a CM C056 -- Cableado LT a CM

87556759 -- 06 -- 2006
4 SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO

COLOR DE LOS CABLES


Cada cable de un conector del cableado es de un
color.
A continuación se incluye una lista de los colores
utilizados y sus letras de identificación.

B Negro (masa) LTG (LG) Verde claro


N Marrón U Azul (faros)
(12 v sin fusible)
TQ Turquesa
TN (LN) Marrón claro (señal al procesador)
S Pizarra L Lila (violeta)
(Alimentación de
R Rojo
batería con fusible de
(iluminación general)
12 v
O Naranja
K Rosa
Y Amarillo
W Blanco (12 v encendido
G Verde (12 v encendido sin fusible)
con fusible)

CÓDIGO DE CABLES
En las páginas siguientes se muestra con detalle
cada cableado eléctrico y la posición general de los
conectores de dicho cableado, seguido de
información de ubicación más precisa. Asimismo, se
detalla la salida de clavijas y el código de cableado
de cada conector.

3
A continuación se indican los códigos de cableado.
1 -- Indica el número de clavijas del conector.
2 -- Indica el cableado eléctrico.
3 -- Indica el circuito y la derivación.
4 -- Indica el color del cable, donde la primera letra (4)
es el color base, la segunda (5) es un color trazador
y la tercera (6) es el color de cualquier anillo.

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO 5

NOTAS

87556759 -- 06 -- 2006
6 SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO

DUAL COMMAND, MODELOS 120- 140 - CABLEADO DE ILUMINACIÓN

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO 7

DUAL COMMAND, MODELOS 120- 140 - CONECTORES DEL CABLEADO DE


ILUMINACIÓN
1. C056 Conector principal de cableado de faros 4. C059 Faro derecho
(Página 8, Fig. 8) (Página 8, Fig. 9)
2. C057 Bocina 5. C060 Faro izquierdo
(Página 8, Fig. 9) (Página 8, Fig. 9)
3. C058 Faro de trabajo derecho 6. C061 Faro de trabajo izquierdo
(Página 8, Fig. 9) (Página 8, Fig. 9)

87556759 -- 06 -- 2006
8 SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO

DUAL COMMAND, MODELOS 120- 140 - UBICACIÓN E IDENTIFICACIÓN DE LOS


CONECTORES DEL CABLEADO DE ILUMINACIÓN

6 8

7 9

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO 9

NOTAS

87556759 -- 06 -- 2006
10 SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO

DUAL COMMAND, MODELOS 120- 140 - CABLEADO PRINCIPAL DELANTERO


(MOTOR)

10

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO 11

DUAL COMMAND, MODELOS 120- 140 - CONECTORES DEL CABLEADO


PRINCIPAL DELANTERO (MOTOR)
1. C001 Conector del cableado principal delantero 15. C017 Sensor de agua en combustible
(Página 12, Fig.12) (Página14, Fig. 31)
2. C003 Emisor de presión de aceite del motor 16. C018 Dispositivo del calentador de arranque
(Página 12, Fig.14) (Página 14, Fig. 32)
3. C004 Presostato de aceite del motor 17. C229 Temperatura de refrigerante
(Página 12, Fig.14) (Página, 13 Fig. 24)
4. C005 Relé de arranque 18. C253 Sensor de la altura del eje
(Página 12, Fig.16) (Página 13, Fig. 23)
5. C006 Electroválvula de arranque 19. C254 Conector de enganche delantero / TdF
(Página 12, Fig.16) (Página 12, Fig.16)
6. C007 Interruptor de nivel de líquido del depósito de 20. C270 Presión y temperatura de sobrealimentación
frenos (Página 13, Fig. 21) (Página 14, Fig. 32)
7. C008 Interruptor de nivel de refrigerante del motor 21. C271 Alternador de arranque
(Página 13, Fig. 21) (cable del alternador al motor de arranque)
8. C009 Interruptor de vacío de filtro de aire (Página 12, Fig.16)
(Página 13, Fig. 22) 22. C272 Emisor de temperatura
9. C010 Conector del compresor de aire (Página 13, Fig. 24)
acondicionado (Página 13, Fig. 23 ) 23. C274 Sensor de temperatura
10. C012 Emisor de temperatura del refrigerante del (Página 13, Fig. 23)
motor (Página 13, Fig. 24) 24. C275 Ventilador Vistrionic
11. C013 Conector del alternador (Página 14 Fig. 30)
(Página 14 Fig. 26) 25. C276 Ventilador Vistrionic (conector en ventilador)
12. C014 Sensor del ángulo de dirección (Página 14 Fig. 30)
(Página 14 Fig. 30) 26. C341 Electroválvula de avance en frío
13. C015 Electroválvula de corte de combustible (Página 14, Fig. 26)
(Página14, Fig. 26) 27. C343 Interruptor de nivel de líquido del depósito de
14. C016 Conector de la bomba de combustible frenos (Página 15, Fig. 34)
(Página 14, Fig. 31)

87556759 -- 06 -- 2006
12 SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO

DUAL COMMAND, MODELOS 120- 140 - UBICACIÓN E IDENTIFICACIÓN DE LOS


CONECTORES DEL CABLEADO PRINCIPAL DELANTERO (MOTOR)

11 12

13 14

15 16

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO 13

17 21

18 22

19 23

20 24

87556759 -- 06 -- 2006
14 SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO

25 26

27 30

28 31

29 32

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO 15

33 34

87556759 -- 06 -- 2006
16 SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO

NOTAS

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO 17

DUAL COMMAND, MODELOS 120- 140 - CABLEADO PRINCIPAL TRASERO


(TRANSMISIÓN)

35

87556759 -- 06 -- 2006
18 SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO

DUAL COMMAND, MODELOS 120- 140 - CONECTORES DEL CABLEADO


PRINCIPAL TRASERO (TRANSMISIÓN)
1. C019 Conector de cableado de extensión 1 19. C052 Potenciómetro del árbol oscilante
(Página 19, Fig. 37) (Página 22, Fig. 56)
2. C020 Conector de cableado de extensión 2 20. C053 Electroválvula remota
(Página 19, Fig. 37) (Página 22, Fig. 60)
3. C022 Emisor del depósito de combustible 21. C054 Sensor de velocidad de TdF
(Página 19, Fig. 39) (Página 22, Fig. 61)
4. C023 Emisor de temperatura del aceite de 22. C055 Toma de remolque
transmisión (Página 20, Fig. 41) (Página 21, Fig. 54)
5. C033 Electroválvula de freno de TdF 23. C156 Electroválvula de sincronización de retroceso
(Página 20, Fig. 45) (Página 22, Fig. 62)
6. C034 Electroválvula de tracción total 24. C157 Electroválvula de sincronización de avance
(Página 20, Fig. 46) (Página 22, Fig. 62)
7. C035 Presostato de tracción total 25. C158 Potenciómetro de posición de sincronización
(Página 20, Fig. 46) (Página 22, Fig. 63)
8. C036 Presostato de aceite de la transmisión 26. C159 Presostato de embrague A
(Página 20, Fig. 46) (Página 20, Fig. 41)
9. C041 Electroválvula de TdF 27. C160 Presostato de embrague B
(Página 20, Fig. 45) (Página 20, Fig. 41)
10. C042 Electroválvula de bloqueo del diferencial 28. C161 Embrague A (Inferior)
(Página 20, Fig. 45) (Página 20, Fig. 41)
11. C043 Presostato de bloqueo del diferencial 29. C162 Embrague B (Superior)
(Página 20, Fig. 47) (Página 22, Fig. 62)
12. C044 Interruptor de activación de TdF de velocidad 30. C163 Electroválvula de volcado
de avance (Página 21, Fig. 52) (Página 23, Fig. 65)
13. C045 Conector de la bomba hidráulica 31. C164 Interruptor de cambio 1
(Página 21, Fig. 52) (Página 22, Fig. 63)
14. C046 Sensor de velocidad del eje 32. C165 Interruptor de cambio 2
(Página 21, Fig. 52) (Página 23, Fig. 65)
15. C047 Pasador de detección de tracción izquierdo 33. C166 Interruptor de gama 1
(Página 21, Fig. 53) (Página 22, Fig. 63)
16. C048 Pasador de detección de tracción derecho 34. C167 Interruptor de gama 2
(Página 21, Fig. 53) (Página 23, Fig. 65)
17. C049 Conector de válvula de derivación 35. C217 Electroválvula de elevación EDC
(Página 21, Fig. 54) (Página 21, Fig. 54)
18. C050 Conector de freno del remolque 36. C218 Electroválvula de descenso EDC
(Página 21, Fig. 55) (Página 22, Fig. 61)

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO 19

DUAL COMMAND, MODELOS 120- 140 - UBICACIÓN E IDENTIFICACIÓN DE LOS


CONECTORES DEL CABLEADO PRINCIPAL TRASERO (TRANSMISIÓN)

36

37

38 39

87556759 -- 06 -- 2006
20 SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO

40 41

42 45

43 46

44 47

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO 21

48 52

49 53

50 54

51 55

87556759 -- 06 -- 2006
22 SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO

56 60

57 61

58 62

59 63

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO 23

64 65

87556759 -- 06 -- 2006
24 SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO

NOTAS

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO 25

DUAL COMMAND, MODELOS 120 A 140 - CABLEADO PRINCIPAL DE CABINA

66

87556759 -- 06 -- 2006
26 SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO

DUAL COMMAND, MODELOS 120- 140 - CONECTORES DEL CABLEADO


PRINCIPAL DE CABINA
1. C001 Conector de cableado principal delantero 30. C091 Interruptor de puerta derecha
(Página 28, Fig. 68) (Página 32, Fig. 98)
2. C019 Conector del cableado de transmisión 2 31. C092 Luz de consola
(Página 28, Fig. 68) (Página 33, Fig. 103)
3. C020 Conector del cableado de transmisión 1 32. C093 Luz intermitente NASO trasera izquierda
(Página 28, Fig. 68) (Página 33, Fig. 105)
4. C056 Conector del cableado de iluminación 33. C094 Luz intermitente NASO trasera derecha
(Página 2, Fig. 75) (Página 33, Fig. 106)
5. C062 Interruptor de luz de frenado derecha 34. C095 Faro de trabajo / placa de matrícula trasero
(Página 29, Fig. 76) izquierdo (Página 33, Fig104)
6. C063 Interruptor de luz de frenado izquierda 35. C096 Faro de trabajo / placa de matrícula trasero
(Página 29, Fig. 76) derecho (Página 33, Fig. 105)
7. C066 Luz lateral derecha 36. C097 Luz giratoria
(Página 29, Fig. 77) (Página 31, Fig. 90)
8. C067 Luz lateral izquierda 37. C099 Luz interior
(Página 29, Fig. 77) (Página 33, Fig. 106)
9. C068 Conector de radar 38. C106 Conector de radio A
(Página 29, Fig. 78) (Página 34, Fig. 109)
10. C069 Electroválvula de motor de arranque 39. C107 Conector de radio B
(Página 29, Fig. 78) (Página 34, Fig. 109)
11. C072 Interruptor de llave de contacto 40. C108 Reloj
(Página 30, Fig. 80) (Página 32, Fig. 98)
12. C073 Interruptor del limpiaparabrisas delantero 41. C109 Motor del limpiaparabrisas trasero
(Página 30, Fig. 80) (Página 33, Fig. 105)
13. C074 Interruptor de intermitente 42. C110 Conector de altavoz derecho
(Página 30, Fig. 84) (Página 33, Fig. 103)
14. C075 Interruptor de palanca inversora 43. C111 Conector de altavoz izquierdo
(Página 30, Fig. 84) (Página 33, Fig. 104)
15. C076 Interruptor de pedal de embrague 44. C119 Conector de calentador / aire acondicionado
(Página 30, Fig. 85) (Página 34, Fig. 109)
16. C077 Potenciómetro de pedal de embrague 45. C136 Interruptor de freno de mano
(Página 30, Fig. 85) (Página 34, Fig. 110)
17. C078 Interruptor de limpiaparabrisas trasero 46. C137 Interruptor de asiento de alarma de TdF
(Página 30, Fig. 86) (Página 34, Fig. 110)
18. C079 Tablero de instrumentos “A” 47. C139 Motor de lavaparabrisas delantero
(Página 31, Fig. 88) (Página 34, Fig. 113)
19. C080 Tablero de instrumentos “B” 48. C140 Motor de lavaparabrisas trasero
(Página 31, Fig. 88) (Página 34, Fig. 109)
20. C081 Tablero de instrumentos “C” 49. C144 Conector de freno neumático
(Página 31, Fig. 88) (Página 34, Fig. 114)
21. C082 Interruptor de luz giratoria 50. C147 Interruptor de bloqueo de válvula remota
(Página 31, Fig. 90) (Página 35, Fig. 116)
22. C083 Interruptor de luz de emergencia 51. C148 Válvula de derivación
(Página 31, Fig. 90) (Página 35, Fig. 116)
23. C084 Faro de trabajo delantero superior izquierdo 52. C238 Cabecera 2
(Página 31, Fig. 90) (Página 35, Fig. 120)
24. C085 Faro de trabajo delantero superior derecho 53. C260 Unidad de luz intermitente indicadora
(Página 32, Fig. 95) (Página 35, Fig. 121)
25. C086 Luz intermitente NASO delantera izquierda 54. C261 Unidad de zumbador “activado” de aviso
(Página 31, Fig. 90) (Página 30, Fig. 82)
26. C087 Luz intermitente NASO delantera derecha 55. C264 Toma de accesorio delantero
(Página 32, Fig. 95) (Página 35, Fig. 122)
27. C088 Motor de limpiaparabrisas delantero 56. C293 Guardabarros derecho 1
(Página 32, Fig. 96) (Página 36, Fig. 124)
28. C089 Manómetro del freno de remolque neumático 57. C294 Guardabarros derecho 2
(Página 32, Fig. 97) (Página 36, Fig. 124)
29. C090 Interruptor de puerta izquierda 58. C295 Guardabarros izquierdo 1
(Página 32, Fig. 97) (Página 36, Fig. 126)

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO 27

59. C296 Guardabarros izquierdo 2 62. C321 Faro DIA


(Página 36, Fig. 126) (Página 31, Fig. 90)
60. C297 Extremidad derecha 63. C322 Módulo de TdF delantera1
(Página 36, Fig. 124) (Página 36, Fig. 128)
61. C298 Extremidad izquierda 64. C323 Módulo de TdF delantera 2
(Página 36, Fig. 126) (Página 36, Fig. 128)

87556759 -- 06 -- 2006
28 SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO

DUAL COMMAND, MODELOS 120- 140 - UBICACIÓN E IDENTIFICACIÓN DE LOS


CONECTORES DEL CABLEADO PRINCIPAL DE CABINA

67

68

69 70

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO 29

71 75

72 76

73 77

74 78

87556759 -- 06 -- 2006
30 SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO

79 80

81 84

82 85

83 86

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO 31

87

88

89 90

87556759 -- 06 -- 2006
32 SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO

91 95

92 96

93 97

94 98

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO 33

99 103

100 104

101 105

102 106

87556759 -- 06 -- 2006
34 SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO

107 109

108 110

111 113

112 114

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO 35

115 116

117 120

118 121

119 122

87556759 -- 06 -- 2006
36 SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO

123 124

125 126

127 128

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO 37

NOTAS

87556759 -- 06 -- 2006
38 SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO

DUAL COMMAND, MODELOS 120- 140 - CABLEADO DE LA CONSOLA DERECHA

129

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO 39

DUAL COMMAND, MODELOS 120- 140 - CONECTORES DE LA CONSOLA


DERECHA
1. C103 Conector de cambio de marchas 13. C126 Enchufe de diagnóstico EDC
(Página 40, Fig. 133) (Página 43, Fig. 153)
2. C105 Conector EMU 14. C127 Conector GCM (CN2) (Rojo)
(Página 40, Fig. 134) (Página 43, Fig. 156)
3. C113 Potenciómetro de enganche delantero 15. C128 Conector GCM (CN1) (Negro)
(Página 40, Fig. 135) (Página 43, Fig. 156)
4. C114 Luz de encendido de TdF 16. C143 Conector de accesorio trasero
(Página 41, Fig. 139) (Página 42, Fig. 149)
5. C115 Interruptor de TdF delantera 17. C145 Conector de toma trasera
(Página 41, Fig. 139) (Página 42, Fig. 149)
6. C116 Interruptor de TdF trasera 18. C225 Cabecera 1
(Página 41, Fig. 140) (Página 40, Fig. 135)
7. C117 Luz de encendido de TdF trasera 19. C237 Sensor de velocidad de avance
(Página 41, Fig. 141) (Página 42, Fig. 150)
8. C118 Interruptor de freno de TdF trasera 20. C240 Ratón EDC
(Página 41, Fig. 141) (Página 42, Fig. 151)
9. C120 Panel de control EDC 1 21. C242 Conector GCM (CN3) (Negro)
(Página 41, Fig. 143) (Página 43, Fig. 155)
10. C121 Panel de control EDC 2 22. C259 Interruptor de arranque suave de TdF
(Página 41, Fig. 143) (Página 45, Fig. 158)
11. C122 Panel de control EDC 3 23. C339 Módulo Vistrionic
(Página 41, Fig. 143) (Página 45, Fig. 160)
12. C123 Conector interno flexible 24. C342 Conector de diagnóstico de TdF
(Página 42, Fig. 148) (Página 43, Fig. 153)

87556759 -- 06 -- 2006
40 SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO

DUAL COMMAND, MODELOS 120- 140 - UBICACIÓN E IDENTIFICACIÓN DE LOS


CONECTORES DE LA CONSOLA DERECHA

130 133

131 134

132 135

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO 41

136 139

137 140

138 141

142 143

87556759 -- 06 -- 2006
42 SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO

144 148

145 149

146 150

147 151

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO 43

152

153

154

155 156

87556759 -- 06 -- 2006
44 SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO

157 159

158 160

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO 45

CONECTORES DE EXTENSIÓN PRINCIPALES A PARTIR DEL NÚMERO DE SERIE


ACM262036 EN ADELANTE

161
En la ilustración anterior se muestra la ubicación de los conectores principales de los cableados.

C001 -- Cableado FM a CM C019 -- Cableado RM a CM


C056 -- Cableado LT a CM C538 -- Cableado RM a CM

87556759 -- 06 -- 2006
46 SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO

CABLEADO PRINCIPAL DELANTERO (MOTOR)

162

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO 47

CONECTORES DEL CABLEADO PRINCIPAL DELANTERO (MOTOR)


1. C001 Conector del cableado principal delantero
(Página 47, Fig. 164)

CONSULTE P11 PARA OBTENER UNA LISTA COMPLETA DE CONECTORES

UBICACIÓN E IDENTIFICACIÓN

163 164

87556759 -- 06 -- 2006
48 SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO

CABLEADO PRINCIPAL TRASERO (TRANSMISIÓN)

165

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO 49

CONECTORES DEL CABLEADO PRINCIPAL TRASERO (TRANSMISIÓN)


1. C019 Conector de cableado de extensión 2. C538 Conector de transmisión
(Página 49, Fig. 167) (Página 49, Fig. 167)

CONSULTE P18 PARA OBTENER UNA LISTA COMPLETA DE CONECTORES

UBICACIÓN E IDENTIFICACIÓN

166

167

87556759 -- 06 -- 2006
50 SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO

CABLEADO PRINCIPAL DE CABINA

168

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4011D -- SISTEMA ELÉCTRICO 51

CONECTORES PRINCIPALES DE CABINA


1. C001 Conector del cableado principal delantero 3. C538 Conector de transmisión
(Página 51, Fig. 172) (Página 51, Fig. 170)
2. C019 Conector del cableado de transmisión
(Página 51, Fig. 170)

CONSULTE P26 Y 27 PARA OBTENER UNA LISTA COMPLETA DE CONECTORES

UBICACIÓN E IDENTIFICACIÓN

169

170

171 172

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4012 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1

SECCIÓN 4012

PROCEDIMIENTOS DE CALIBRACIÓN
ÍNDICE

Descripción Página
Procedimientos de ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Configuración del controlador de transmisión Power Command (Full Powershift) . . . . . . . 2
Configuración del cambio de velocidad seleccionable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Códigos de error de calibración (códigos ‘U’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Transmisión 24 x 12 -- Calibración del embrague y el sincronizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Transmisión Semi Powershift -- Calibración del embrague y el sincronizador . . . . . . . . . . 9
Transmisión Full Powershift -- Calibraciones del embrague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Full Powershift -- Procedimiento de calibración del embrague automático . . . . . . . . . . . . 14
Calibración de la superreductora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Control electrónico de tracción -- Calibración de los potenciómetros de la palanca/brazo
de elevación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Control electrónico de tracción -- Calibración de las electroválvulas de EDC . . . . . . . . . . 17
Unidad electrónica de gestión -- Calibración del ángulo de dirección/velocidad
de avance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Tablero digital de instrumentos -- Calibración de velocidad de avance . . . . . . . . . . . . . . . 21
Selección del conector Con radar / Sin radar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Calibración del sensor de velocidad de motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Eje suspendido delantero -- Calibración del eje suspendido delantero . . . . . . . . . . . . . . . 24
Calibración de TdF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Calibración de la palanca de válvulas remotas electrohidráulicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Procedimiento de renumeración de las válvulas remotas electrohidráulicas . . . . . . . . . . 27
Procedimientos de ajuste de la calibración de transmisión/EDC
Son necesarios si:
• Aparece el código de error F24, E24 o 24.
NOTA: El código de error 24 no aparecerá en pantalla, pero podrá visualizarse en HB.
• La memoria no volátil se ha restablecido (H8) en el controlador.
NOTA: Después de realizar una operación H8 en el controlador Full Powershift, es necesario reconfigurar el
controlador con el tipo de transmisión correcta. Si el controlador no se configura, aparecerá el código de error
‘C0’. Consulte el procedimiento descrito en la página siguiente.
• Se ha sustituido el microprocesador.
• Se ha sustituido una electroválvula MID.
• Se ha sustituido un potenciómetro.
• Se ha realizado una reparación mecánica.
• SÓLO TRANSMISIÓN -- La calidad de los cambios o la suavidad del embrague se ha deteriorado
ostensiblemente.
• SÓLO EDC -- Se ha instalado un nuevo potenciómetro de brazo de elevación, en cuyo caso el código de
error 24 tendrá que inducirse desconectando el potenciómetro con la llave de contacto en la posición “ON”
y volviendo a conectarlo.

87556753 - 06 - 2006
2 SECCIÓN 4012 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Procedimiento de ajuste:
Antes de realizar una calibración de embrague y sincronizador, deben comprobarse los siguientes aspectos:

• El aceite de transmisión alcanza la temperatura correcta dependiendo del tipo de transmisión; esto puede
comprobarse en el modo HA.
Las transmisiones Full Powershift se calibran a 60 °C--105 °C.
Las transmisiones Semi--Powershift se calibran a 20 °C--50 °C.
Las transmisiones 24 x 12 se calibran a 20°--50 °C.
• Se ha aplicado el freno de estacionamiento.
• El aire acondicionado (si se ha instalado) está apagado.
• Se ha anulado la selección de todos los servicios eléctricos e hidráulicos.
• SÓLO EDC -- Se ha colocado un peso aproximado de 200 Kg en los brazos de elevación (para superar
cualquier resistencia de la articulación de elevación).
• SÓLO EDC -- Todos los controles de EDC están totalmente girados hacia la derecha.
• SÓLO EDC -- El interruptor de elevación/trabajo está situado en la posición de trabajo (WORK).

NOTA: Si el procedimiento de ajuste no se ha


seguido correctamente, aparecerá un código de
error “U”.
Configuración del controlador de transmisión
Full Powershift
Después de realizar una operación H8 en el
controlador Full Powershift, es necesario
reconfigurar el controlador con el tipo de transmisión
correcta. Si el controlador no se configura,
aparecerá el código de error ‘C0’ en la pantalla de
marchas.
Es preciso configurar el controlador para identificar
los modelos de 120 a 155 y los modelos 175 y 190
que pueden incluir las opciones de marcha 19 y
superreductora.

1
1. Gire la llave de contacto hasta la posición ON; no
es necesario que el motor esté en marcha.
2. Con el pedal del embrague pisado, desplace la
palanca inversora de la posición neutral y suelte
el pedal del embrague.
3. Espere a que la pantalla muestre HP.
4. Pulse el botón de gama rápida (liebre) y
seleccione 12, 13, 14 o 15 (TM modelos 120 a
155) y 17 o 19 (TM 175 y 190).
5. Gire la llave de contacto hasta la posición “OFF”
para almacenar el ajuste. Vuelva a girar la llave
de contacto hasta la posición ‘On’. La pantalla
mostrará ‘F24’.
2
NOTA: El error ‘hp’ también puede aparecer si el
conector del interruptor superior del pedal del
embrague se instala invertido por accidente.

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4012 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 3

CONFIGURACIÓN DEL CAMBIO DE


VELOCIDAD SELECCIONABLE
Cada uno de los cambios puede programarse de
forma individual para reaccionar más o menos
rápidamente, los valores pueden ser A, B o C.
A = Velocidades de cambio rápidas
(cargas pesadas)
B = Velocidad de cambio intermedia
(cargas medias o ligeras)
C = Velocidad de cambio estándar
(cargas ligeras o sin carga)
1. Para acceder al menú de cambio seleccionable
coloque la palanca inversora en la posición de
avance. 3
2. Mantenga pulsado el interruptor Auto y gire la
llave de contacto hasta la posición “on” (No
arranque el motor).

4
En la pantalla de transmisión aparecerán un número
y una letra. La Figura 5 muestra que el cambio 6--7
está definido como un cambio rápido.
El número indica el cambio seleccionado:
1. = cambio 6--7
2. = cambio 7--6
3. = cambio 12--13
4. = cambio 13--12
5. = cambio 18--19
6. = cambio 19--18

5
3. Presione el botón de incremento de marcha (1)
para ver otras gamas de cambio. Conforme se
seleccionan los cambios los segmentos LCD de
cada par de marchas se resaltarán, una
parpadeará y la otra estará estática.
4. Seleccione el número de cambio y, mediante el
botón de reducción de marcha (2), desplácese
por las velocidades A, B o C para seleccionar la
velocidad de cambio necesaria.
5. Después de programar una o todas las
velocidades de cambio gire la llave hasta la
posición “OFF” y se almacenará el ajuste.

87556753 - 06 - 2006
4 SECCIÓN 4012 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Códigos de error U
Código Semi-- Full
correspondientes al procedimiento 24 x 12
U Powershift Powershift
inicial de calibración incorrecto
U19 Temperatura del aceite inferior a 10 °C n n
U20 No se ha usado el procedimiento de n n
arranque correcto
U21 RPM de motor muy bajas (por debajo n n n
de 1.100 ERPM)
U22 RPM de motor muy altas (por encima n n n
de 1.300 ERPM)
U23 La palanca inversora de avance/retro- n n n
ceso no está en posición de avance
U24 Palanca de gama principal no acciona- n
da
U25 Palanca de gama H/M/L no accionada n
U26 Pedal de embrague no liberado por n n n
completo.
U27 Calibración máxima de embrague de- n
masiado baja
U28 Calibración máxima de embrague de- n
masiado alta
U29 Calibración mínima de embrague de- n
masiado baja
U30 Calibración mínima de embrague de- n
masiado alta
U31 Detección de movimiento de rueda n n n
U33 No se ha aplicado el freno de mano n
U34 Interruptor de asiento no activado n
U36 Superado el valor máximo de calibra- n
ción de embrague
U37 Información para potenciómetro de sin- n
cronizador de retroceso fuera de lími-
tes
U37 Descenso demasiado rápido de RPM n n
de motor durante la calibración del em-
brague
U38 Información para potenciómetro de sin- n
cronizador de avance con velocidad
superior/inferior fuera de límites
U39 Información para potenciómetro de sin- n
cronizador en posición neutral fuera de
límites
U43 Se ha cerrado el interruptor de la toma n n n
de fuerza antes de finalizar la calibra-
ción
U45 Embrague de TdF a presión máxima n n n
pero no hay señal de velocidad desde
el sensor de la TdF

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4012 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 5

Códigos de error U correspondientes al


Código Semi-- Full
procedimiento inicial de calibración 24 x 12
U Powershift Powershift
incorrecto
U81 No se ha detectado movimiento de sin- n
cronizador de retroceso intermedio
U82 No se ha detectado movimiento de sin- n
cronizador de velocidad inferior--super-
ior
U83 Conectores de potenciómetro de sin- n
cronizador intercambiados
U84 Conectores de electroválvula de sincro- n
nizador de alta velocidad y retroceso in-
tercambiados

U85 Conectores de electroválvula del sincro- n


nizador de velocidad inferior e interme-
dia intercambiados
U86 Error de posición neutral del sincroniza- n
dor de velocidad intermedia--retroceso
U87 Error de posición neutral del sincroniza- n
dor de velocidad inferior--superior
U88 Valores de calibración del sincronizador
de velocidad intermedia--retroceso fue-
ra de margen de tolerancia
U89 Valores de calibración del sincronizador n
de velocidad inferior--superior fuera de
margen de tolerancia

Semi-- Full
Otras pantallas 24 x 12
Powershift Powershift

CF El procedimiento de calibración finalizó n n


correctamente

CH Temperatura de aceite por encima de n n


50°C -- pulse el botón de incremento de
marcha para continuar

CL Temperatura de aceite entre 10 y 20 °C -- n n


pulse el botón de incremento de marcha
para continuar

87556753 - 06 - 2006
6 SECCIÓN 4012 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGOS DE CALIBRACIÓN DEL SENSOR DE PAR DE TDF -- SÓLO MODELOS 175 Y 190

Códigos de error de calibración

U50 Sin calibrar


• Vuelva a calibrar el sensor de par de TdF

U51 La velocidad del motor no está comprendida en la gama especificada


• Ajuste la velocidad del motor en 1000--1200 erpm
• Asegúrese de que todos los accesorios están desconectados

U52 El interruptor de RPM constante se ha accionado más de 3 veces


• Trate de volver a accionar el interruptor de RPM constante otras 3 veces

U53 Se han accionado las palancas remotas durante el procedimiento de calibración


• Restablezca TODAS las palancas remotas a la posición neutral y no las toque en toda la
calibración
• Repita el procedimiento de calibración del par motor

U54 Se ha utilizado la dirección durante el procedimiento de calibración


• Repita el procedimiento de calibración del par motor

U55 La TdF se ha accionado durante el procedimiento de calibración


• Desactive la TdF
• Repita el procedimiento de calibración del par motor

U56 Circuito abierto en el sensor de velocidad del volante


• Compruebe la conexión del cableado
• Cambie el sensor de velocidad del volante

U57 Cortocircuito a masa en el sensor de velocidad del volante de motor


• Compruebe la conexión del cableado
• Cambie el sensor de velocidad del volante

U58 Circuito abierto en el sensor de velocidad de la TdF


• Compruebe la conexión del cableado
• Cambie el sensor de velocidad de TdF

U59 Cortocircuito a masa en el sensor de velocidad de TdF


• Compruebe la conexión del cableado
• Cambie el sensor de velocidad de TdF

U60 Valor de calibración fuera del intervalo permitido


• Repita el procedimiento de calibración del par motor

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4012 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 7

Modo de calibración 24 x 12:


Pulse y mantenga pulsados los dos botones de
incremento y de reducción de marcha y arranque el
tractor.

7
Método alternativo:
Instale la herramienta de diagnóstico 380000488 en
el conector de diagnóstico de color negro, ubicado
detrás del panel EDC.
Arranque el tractor.
Acceda al modo H1.

8
Preparación:
Al entrar en el modo de calibración, en la pantalla
aparecerán las letras CAL. Para continuar la
calibración:
Sitúe el valor de RPM del motor en 1.200 +/-- 100.
Seleccione la primera MARCHA y la GAMA ALTA.
Coloque la palanca inversora en posición DE
AVANCE.

9
Calibración del embrague Hi:
Pulse y MANTENGA PULSADO el botón de
incremento de marcha.
Si el procedimiento de arranque no se ha realizado
correctamente, o si el aceite no ha alcanzado la
temperatura adecuada, aparecerá un código U
(consulte la página 4/5).

10

87556753 - 06 - 2006
8 SECCIÓN 4012 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Tras unos segundos, la indicación visual se sustituye


por un número que aumenta durante la calibración.
Mantenga pulsado el botón de incremento de
marcha hasta que la velocidad del motor se reduzca
en 50 RPM y el número de la pantalla deje de
incrementarse.

11
Calibración del embrague Lo
Pulse y mantenga pulsado el botón de reducción de
marcha para calibrar el embrague Lo de la misma
manera que el embrague Hi.

12
Calibración del sincronizador:
Pulse y mantenga pulsados los botones de
incremento y de reducción de marcha.
En la pantalla aparece SOC al inicio de la calibración,
seguido de 1, 2, 3, 4, 5 y, al final, END para indicar
que la calibración ha finalizado.
Gire la llave de contacto a la posición de apagado
para almacenar los nuevos datos de calibración.

13

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4012 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 9

Modo de calibración Semi Powershift:


Como operador sentado el asiento, mantenga
pisado el pedal de embrague. Con la llave de
contacto en la posición OFF, pulse y mantenga
pulsado el control de incremento de marcha (1).
Arranque el motor y antes de que transcurran 2
segundos, pulse y suelte el control de reducción de
marcha. Suelte el pedal de embrague.

14
Método alternativo:
Instale la herramienta de diagnóstico 380000488 en
el conector de diagnóstico de color BLANCO,
ubicado detrás del panel EDC.
Arranque el tractor.
Acceda al modo H1.

15
Preparación:
Al entrar en el modo de calibración, la pantalla
mostrará la temperatura del aceite de transmisión en
grados centígrados. Para continuar la calibración:
Sitúe el valor de RPM del motor en 1200 +/-- 100.
Coloque la palanca inversora en la posición de
avance (FORWARD) y libere el pedal del embrague.

16
Pulse sin soltar el botón de reducción (1) para
seleccionar el embrague A.
Si el procedimiento de arranque no se ha realizado
correctamente, o si el aceite no ha alcanzado la
temperatura adecuada, aparecerá un código U
(consulte la página 4/5).

17

87556753 - 06 - 2006
10 SECCIÓN 4012 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Mantenga pulsado el botón de reducción de marcha


hasta que la velocidad del motor disminuya en
50 RPM y el número de calibración deje de
aumentar.

18
Suelte el botón de reducción de marcha (1) para
avanzar hasta el siguiente embrague. La pantalla
cambiará para mostrar “b”.
Siga el mismo procedimiento que el realizado en el
embrague A para calibrar el embrague B.
Continúe de igual manera para la calibración de los
embragues C, D, E y F.

19
La calibración “F” desplaza los dos sincronizadores
de gama hacia la posición neutral. Si todo está
correcto, aparecerá “CF”.
NOTA:
Los dos potenciómetros de gama se calibran
automáticamente durante la calibración de los cinco
embragues.

20
En este punto, la calibración ha finalizado y la llave
de contacto puede apagarse para almacenar los
nuevos datos de calibración.

En el modo de calibración, es posible seleccionar un


embrague determinado para calibrarlo pulsando el
botón de aumento de marcha hasta que se visualice
el embrague requerido.

21

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4012 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 11

Si pulsa el botón de incremento de marcha de forma


repetida realizará un ciclo por todos 5 embragues, en
la pantalla aparecerá modo F después modo N.
El modo N se utiliza para ‘liberar’ los componentes
de transmisión que puedan atascarse, como por
ejemplo, un sincronizador.
Para activar el modo N, mantenga pulsado el botón
de reducción de marcha. Los dos sincronizadores se
colocarán en la posición neutral y se conectarán los
embragues A y C.
Cuando la pantalla cambia entre N y 750, significa
que el modo ha completado su ciclo.

22
NOTA: La velocidad de salida de la transmisión y la
posición del pedal de embrague se controlan
constantemente. No es posible continuar con la
calibración, a menos que el tractor esté parado y el
pedal del embrague sin pisar.
Pulsando repetidamente el botón de incremento de
marcha, se pasará por cada uno de los modos de
embrague, lo que permitirá calibrar varias veces un
determinado embrague, si es necesario.

23

87556753 - 06 - 2006
12 SECCIÓN 4012 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

MODO DE CALIBRACIÓN FULL POWERSHIFT

Calibración de embrague -- Procedimiento


manual
Puede accederse al modo de calibración de dos
maneras:
(i) Mediante el conector de diagnóstico de color
blanco, usando la herramienta especial
Nº 380000488 y el modo de menú H1,

o,

24
(ii) Como operador sentado el asiento, mantenga
pisado el pedal de embrague. Con la llave de
contacto en la posición OFF, pulse y mantenga
pulsado el control de incremento de marcha (1).
Arranque el motor y antes de que transcurran 2
segundos, pulse y suelte el control de reducción de
marcha. Suelte el pedal de embrague.

25
Aplique el freno de mano.
Arranque el motor.
Seleccione H1.

26
Tras acceder al modo de calibración. la pantalla
cambia para mostrar la temperatura de la
transmisión. Pulse el botón de aumento o de
reducción para continuar.

Si aparece ‘U19’ la calibración no será posible y


habrá que calentar el aceite antes de continuar.
Si el procedimiento de arranque no se ha realizado
correctamente, o si el aceite no ha alcanzado la
temperatura adecuada, aparecerá un código U
(consulte el listado de códigos ‘U’).

27

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4012 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 13

Si aparece ‘CL’ (10 °C--60 °C) o ‘CH’ (por encima de


105 °C) transcurridos 4 segundos, la pantalla
volverá a indicar la temperatura de aceite y el tractor
puede ponerse en marcha para obtener la
temperatura de aceite de la transmisión correcta. Si
no es conveniente esperar a que cambie la
temperatura del aceite, pulse el botón de aumento o
reducción de marcha mientras aparece ‘CL’ o ‘CH’
en pantalla. En ese caso la pantalla mostrará ‘A’ y
podrá procederse a la calibración.
Sitúe la palanca inversora en la posición de avance
y suelte el pedal del embrague.
Ajuste la velocidad del motor en 1.200 RPM ±100.

28
La transmisión ya está lista para la calibración. Pulse
sin soltar el botón de reducción de marcha (1) para
calibrar el embrague A.
Mantenga pulsado el botón de reducción de marcha
hasta que la velocidad del motor disminuya en
50 RPM y el número de calibración deje de
aumentar.

29
Suelte el botón de reducción de marcha, la pantalla
cambiará a ‘b’, indicando que el embrague B está
listo para la calibración.

Repita los pasos anteriores para los embragues C,


D, E y F1(S), F2(M), F3(F), F4 (marcha 19ª, sólo
50 Km/h) y R. Una vez calibrado el embrague R,
suelte el botón de reducción (1) de marcha y la
pantalla cambiará a F.
Gire la llave de contacto a la posición de
desconexión durante 2 segundos como mínimo para
almacenar los valores de calibración.
30
NOTA: La velocidad de salida de la transmisión, el
interruptor de asiento, el de freno de mano y la
posición del pedal del embrague se controlan
constantemente. No es posible continuar con la
calibración, a menos que el tractor esté parado y el
pedal del embrague sin pisar.
Pulsando repetidamente el botón de aumento de
marcha, se pasará por cada uno de los modos de
embrague, lo que permitirá calibrar varias veces un
determinado embrague, si es necesario.

31

87556753 - 06 - 2006
14 SECCIÓN 4012 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

FULL POWERSHIFT -- Procedimiento de


calibración automática del embrague
Cuando el tractor esté preparado correctamente
para la secuencia de calibración, es decir, se ha
seleccionado H1 o se han pulsado de manera
simultánea los botones de incremento y de
reducción, y la pantalla muestra ‘A’ (para calibrar el
embrague A), al pulsar el botón AUTO FUNCTION
tres veces rápidamente se iniciará la secuencia de
calibración automática.
En este modo parpadearán las luces indicadoras
FIELD y TRANSPORT. Los embragues se
calibrarán entonces uno por uno sin necesidad de
mantener el botón de reducción de marcha pulsado.
32
Si se produce un error durante el modo automático,
la secuencia se detiene y se muestra el código
correspondiente. Pulse el botón de función
automática o los botones de incremento/reducción
para eliminar el error.
NOTA: En la ‘secuencia de calibración automática’,
el interruptor de asiento se controla constantemente;
si el operador deja el asiento, la secuencia se
detiene.
PRECAUCIÓN
El tractor puede moverse incluso sin haberse
terminado toda la calibración. En este caso el tractor
puede saltar o moverse de forma irregular. Para
moverse, use el pedal de embrague con precaución. 33

CALIBRACIÓN DE LA SUPERREDUCTORA
(sólo modelos 175 y 190)
Calibre la superreductora conectando y
desconectando los engranajes de superreductora.
1. Arranque el motor.
2. Mantenga pisados los pedales de embrague y
freno.
3. Mueva la palanca inversora en la posición hacia
delante.
4. Suelte el freno de mano.
5. Presione el interruptor de la superreductora y
suelte lentamente el pedal del embrague para
iniciar la conducción. Aparece el icono de 34
superreductora en pantalla de marchas.
NOTA: Es posible que sea necesario mover
ligeramente el tractor para conectar correctamente
los engranajes de la superreductora.
6. Mantenga pisados los pedales de embrague y
freno.
7. Presione el interruptor de la superreductora. La
superreductora está ahora calibrada y calibrada.
8. Aplique el freno de estacionamiento y gire la
llave hasta la posición OFF.

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4012 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 15

Calibración de los potenciómetros de la


palanca/brazo de elevación

TIA35183

35
Baje los brazos elevadores y desconecte las barras
verticales del soporte en el enganche automático de
remolque (si está instalado). Esto permitirá levantar
los brazos hasta su máxima posición.

36
Gire todos los controles de operador de EDC
totalmente hacia la derecha.

Nota: Si el control de límite de altura no se ha girado


completamente hacia la derecha hasta la posición
de altura máxima, aparecerá el código de error HL.

37
Arranque el motor y ajuste la velocidad en
aproximadamente 1100 rpm.
Gire el mando de la elevación totalmente hacia la
izquierda y baje totalmente la elevación.

38

87556753 - 06 - 2006
16 SECCIÓN 4012 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Levante por completo el elevador hidráulico y


cerciórese de que las barras de remolque no se
atasquen o traben en los enganches de elevación.
Cuando los brazos de elevación lleguen a la máxima
posición de altura, la bomba, por un momento,
alcanzará la posición de espera en alta presión.

39
Compruebe que la visualización de posición del
brazo de elevación aumenta hasta 99.

40
Vuelva a conectar y ajustar la barra en el remolque
automático de la manera siguiente:
Desplace la palanca de control de elevación hacia
delante tanto como sea necesario para que los
brazos de elevación desciendan levemente.
Vuelva a conectar las barras de elevación del
enganche de remolque.
Ajuste la longitud de las barras de elevación, de
modo que cuando el elevador hidráulico se
encuentre en la posición de máxima elevación y se
utilicen los interruptores externos del guardabarros,
las barras queden ligeramente sueltas.
Compruebe que el remolque automático funciona
correctamente.
41

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4012 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 17

CALIBRACIÓN DE LAS ELECTROVÁLVULAS


DE LA VÁLVULA DE EDC
Esta calibración debe efectuarse si se ha sustituido
la válvula de EDC o el microprocesador, o si la
memoria del microprocesador se ha restablecido
mediante el menú de diagnóstico H8.
Introduzca el modo H1 utilizando la herramienta de
diagnóstico.

O bien

42
Pulse sin soltar el interruptor inferior de elevación en
la posición de descenso, Fast Dig, sitúelo contra el
muelle y al mismo tiempo arranque el motor.

43
La pantalla cambiará a CA o CAL, dependiendo del
tablero de instrumentos.

44
La temperatura del aceite de la transmisión se
muestra en la pantalla de marchas.

45

87556753 - 06 - 2006
18 SECCIÓN 4012 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Lógica de la captura del enganche EDC


Para evitar el movimiento accidental del enganche, el interruptor de elevación/bajada rápida se desactiva hasta
que capturar el enganche con el control de cuadrante. Anteriormente, la desconexión del bloqueo de transporte
hubiera causado el movimiento inmediato del enganche en algunas circunstancias. Ahora es necesario
controlar el enganche con los controles de elevación/bajada rápida o de cuadrante después de bloquear para
transporte antes de que pueda moverse.

n Operativo
x No operativo

Después de colocar la llave en la posición ‘On’.


Inter-
Inter-
ruptor
Blo- ruptor
de ele-
Captura queo de de ele- Inter. Inter. Cua- Cua- Guarda- Guarda-
vación/
de en- trans- vación/ ‘Mouse’ ‘Mouse’ drante drante barros barros
bajada
ganche porte bajada arriba abajo arriba abajo arriba: abajo:
rápida
act. rápida
Eleva-
Bajada
ción
0 0 x x n n n n n n
0 1 x x n x x x x x
1 0 n n n n n n n n
1 1 n x n x x x x x

Después de utilizar el interruptor del guardabarros

Inter-
Inter-
ruptor
Blo- ruptor
de ele-
Captura queo de de ele- Inter. Inter. Cua- Cua- Guarda- Guarda-
vación/
de en- trans- vación/ ‘Mouse’ ‘Mouse’ drante drante barros barros
bajada
ganche porte bajada arriba abajo arriba abajo arriba: abajo:
rápida
act. rápida
Eleva-
Bajada
ción
0 0 x x n n n n n n
0 1 x x n x x x x x

Cuando se captura inicialmente el enganche con el interruptor ‘mouse’, el movimiento del enganche será lento
para que el operador pueda cancelar cualquier comando erróneo.

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4012 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 19

Recoja el enganche (Consulte Lógica de la captura


del enganche EDC) elevando las varillas hasta la
altura máxima. Después baje el elevador hasta la
parte baja del recorrido.
NOTA: Asegúrese de que los pistones están
totalmente cerrados. En caso contrario, utilice los
interruptores externos montados en el guardabarros
para bajar completamente el varillaje.
Eleve totalmente el varillaje utilizando los controles
de la cabina.
Deje el enganche en esta posición mientras se
realizan una serie de tres ciclos de elevación y
bajada. TIA35205
46
Cada vez que el enganche realiza una corrección, la
pantalla cambia progresivamente de 0 a 1 y a 2, y,
a continuación, finaliza (En o End, en función del tipo
de tablero de instrumentos instalado).

47
Sitúe la llave de contacto del tractor en la posición
OFF para almacenar las calibraciones.

48

87556753 - 06 - 2006
20 SECCIÓN 4012 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Unidad electrónica de gestión -- Calibración


del sensor de velocidad de rueda y del sensor
de ángulo de dirección.
• Marque un carril de 100 m.
• Asegúrese de que el interruptor de las luces del
tractor se encuentra en la posición de faros
encendidos (ON, HEADLAMP) antes de iniciar el
procedimiento de calibración.
• Introduzca el modo manteniendo pulsados los
botones de tracción total y bloqueo del
diferencial manual, y arranque el tractor.
NOTA: Los indicadores LED de la tracción manual
y el bloqueo del diferencial manual parpadean.
49
• Acérquese al punto de partida y pulse el botón
del bloqueo del diferencial manual.
Conduzca 100 metros en línea recta.
NOTA: El indicador LED del bloqueo del diferencial
manual parpadea a mitad de velocidad.

50
• Pulse el botón del bloqueo del diferencial manual
al final de los 100 metros y apague el tractor para
introducir la calibración en la memoria.
NOTA: Los indicadores LED de la tracción manual
y el bloqueo del diferencial manual parpadean
simultáneamente.

51

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4012 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 21

CONFIGURACIÓN DE CALIBRACIÓN DE
VELOCIDAD DE AVANCE
Para acceder al programa, pulse sin soltar el botón
de velocidad de avance durante cuatro segundos. El
número de calibración de velocidad de avance se
refiere al radio de rodadura de la rueda trasera (con
carga) para tractores sin radar. El número de
calibración se programa en la pantalla central
utilizando los botones de selección y
establecimiento de dígitos.
En el caso de tractores con radar, el número de
calibración es 4018.
Utilice la tabla para seleccionar el número de
calibración correcto. 52

NÚMEROS DE CALIBRACIÓN

TAMAÑO Modelos Modelos Modelos


NEUMÁTICO TRASERO 120 -- 130 140 -- 155 175 -- 190
18.4 -- 34 7643 -- --
16.9 -- 38 7403 -- --
480/70R-- 38 7403 -- --
18.4 -- 38 7177 7476 --
520/70R -- 38 7177 7476 --
600/65R -- 38 7177 7476 --
20.8 -- 38 6884 7170 7757
580/70R -- 38 -- 7170 7757
650/65R -- 38 -- 7170 7757
650/75R -- 38 -- -- 7288
710/70R -- 38 -- -- 7328
18.4 -- 42 -- 7047 7623
20.8R -- 42 -- -- 7328
580/70R -- 42 -- -- 7328
650/65R -- 42 -- -- 7328
620/70R -- 42 -- -- 7328
14.9 -- 46 6804 7088 7667
18.4R -- 46 -- -- 7623
12.4 -- 54 6397 6664 7209
320/90R -- 54 6397 6664 7209

NOTA: En el caso de los tractores con RADAR, utilice un valor de calibración de 4018.

87556753 - 06 - 2006
22 SECCIÓN 4012 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

PROCEDIMIENTO DE CALIBRACIÓN
ALTERNATIVO
Arranque el motor y active el modo de calibración de
la velocidad de avance. Mida un recorrido de 122 m
(400 pies). Conduzca por el recorrido y toque el
botón de velocidad al comienzo y al final del
recorrido. El número que aparece es el nuevo
número de CALIBRACIÓN, gire la llave hasta la
posición “OFF” para actualizar la memoria.

53
Selección del conector Con radar / Sin radar
NOTA: Cerca del panel EDC hay tres conectores:
• Conector macho de color negro -- con un cable
amarillo / verde / gris.
• Conector hembra de color negro -- con dos
cables amarillo / verde / gris.
• Conector hembra de color rojo -- con un cable
verde.
En las unidades CON Radar -- conecte el conector
macho de color negro al conector hembra de color
rojo.
En las unidades SIN Radar -- conecte el conector
macho de color negro al conector hembra de color
negro.
MODO DE CALIBRACIÓN H1
(CONTROLADOR XCM)
Se utiliza para calibrar el sensor de velocidad del
motor (sólo modelos 175 y 190), la suspensión
delantera (todos los modelos), el embrague de TdF
(sólo modelos 175 y 190) y las palancas de las
válvulas EHR (sólo modelos 175 y 190).

54

Ponga en marcha el motor y manténgalo a 1200 rpm.


Acceda al procedimiento de diagnóstico y pulse el
botón del interruptor de diagnóstico hasta que la
pantalla del panel del tablero de instrumentos
cambie a ‘H1’. Tras un corto intervalo de tiempo
aparecerá “CAL”.

55

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4012 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 23

Para calibrar el sensor de velocidad del motor


1. Accione el interruptor de velocidad del motor
constante 3 veces en 4 segundos. La pantalla
muestra ‘TCP’ y el testigo indicador CRPM
comienza a parpadear para indicar que se ha
iniciado el procedimiento.

NOTA: Si es necesario detener la calibración en


cualquier fase, pulse una vez el interruptor CRPM.

56
2. La velocidad del motor aumentará
automáticamente hasta 1100 ± 50 rpm.
NOTA: Se mostrará el código de error ‘U51’ si la
velocidad del motor no está correctamente ajustada.

57
3. Transcurridos unos segundos, se iniciará una
cuenta atrás y la pantalla mostrará ‘5’, ‘4’, ‘3’, ‘2’,
‘1’.

58
4. Al final de la cuenta atrás, el motor volverá a la
velocidad mínima en ralentí, el testigo de
velocidad constante dejará de parpadear y se
mostrará ‘END’ en el tablero de instrumentos.
NOTA: Si se produjera un error durante la
calibración, aparecerá un código ‘U’ y será necesario
repetir el procedimiento. Consulte la lista de códigos
‘U’ incluida al principio de este capítulo.

59

87556753 - 06 - 2006
24 SECCIÓN 4012 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

5. Aparecerá CAL en el tablero de instrumentos.

60
Para calibrar la suspensión
6. Pulse y suelte el interruptor de suspensión tres
veces para acceder al modo de calibración de la
suspensión.

61
7. Se mostrará ACP.

62
8. En la pantalla se mostrará un valor inicial de
elevación del sistema (aprox. 290).
La suspensión descenderá y se elevará
completamente (en la pantalla se indica 640
aprox.) y, a continuación, descenderá (en
pantalla se muestra aprox. 290).
Seguidamente la suspensión se elevará hasta el
punto intermedio, aproximadamente, y la
pantalla cambiará para mostrar END.
Todos los elementos del sistema de suspensión ya
están calibrados.

63

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4012 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 25

Para calibrar la TdF


9. Ajuste la velocidad del motor en 1200 ± 100 rpm.
10. Accione el interruptor basculante de freno de
TdF 3 veces en 4 segundos. En la pantalla
aparecerá ‘PCP’.

64
11. Transcurridos unos segundos, aparecerá ‘CL’ en
la pantalla.

65
12. Inicie la TdF utilizando el interruptor de TdF de
la cabina.

66
13. Aparecerá ‘PC2’ seguido de ‘END’.
NOTA: Si se produjera un error durante la
calibración, aparecerá un código ‘U’ y será necesario
repetir el procedimiento. Consulte la lista de códigos
‘U’ incluida al principio de este capítulo.

67

87556753 - 06 - 2006
26 SECCIÓN 4012 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Para calibrar las palancas de las válvulas


remotas
14. Para calibrar las palancas de las válvulas
3
remotas, defina el control de caudal (3),
Figura 68, en la posición de caudal máximo.
15. Tire de la palanca desde la posición neutral (1)
hasta la posición de “extensión” (elevación) (2)
y manténgala así. (Consulte la Figura 68).
Mientras hace esto pulse y suelte el interruptor
temporizador (1) Fig. 68, rápidamente tres
veces para activar el procedimiento y el panel de
instrumentos mostrará la figura “1”.
16. Tras pulsar por tercera vez el interruptor
temporizador, suelte la palanca (2) Fig. 68. 68
Volverá a la posición neutral.
17. Tire de la palanca desde la posición neutral (1)
hasta la posición de “extensión” (elevación) (2). 2
La pantalla mostrará “2”. Desde la posición de
extensión, empújela hacia adelante hasta la 1
posición de “retracción” (descenso) (3). La
pantalla mostrará “3”. Empuje la palanca
totalmente hacia adelante hasta la posición de 3
flotación (4). La pantalla mostrará “4”. La
palanca volverá automáticamente a la posición
neutral y en la pantalla aparecerá “5”. 4
Aparecerá “CAL” para indicar que la calibración ha
finalizado.
Repita el proceso para cada palanca.
69
Gire la llave de contacto a la posición OFF para
guardar el ajuste.

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4012 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 27

Programación de número de válvula EHR


Cada válvula electrohidráulica remota incorpora su
propio procesador. El procesador almacena en
memoria los números de válvula de la pila remota; es
decir, independientemente de que se trate de la
válvula nº 1, 2, 3, 4 o 5. Si hay que sustituir un
conjunto de válvulas, será preciso reprogramar el
número de cada válvula de todo el conjunto de
válvulas. Los conjuntos de válvulas están
disponibles en el departamento de recambios sin
número asignado. Para reprogramar la secuencia de
los números de válvulas, utilice el siguiente
procedimiento:
70
1. Con todas las válvulas remotas conectadas al
cableado eléctrico, instale el interruptor de
prueba de diagnóstico, herramienta
nº 380000488. Gire la llave de contacto hasta la
posición de encendido (ON) y seleccione el
modo HL del menú H.

71
2. Accione el interruptor del temporizador de
válvula EHR nº 1 tres veces seguidas con
rapidez para activar el procedimiento.
3. Se mostrará el número 3 seguido de 2, 1 y, a
continuación, END. De este modo se habrá
borrado la memoria de cada conjunto de
válvulas.

4. Gire el interruptor de la llave de contacto a la


posición de apagado (OFF).

72
5. Desconecte los conectores de cada válvula
remota.

73

87556753 - 06 - 2006
28 SECCIÓN 4012 -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

6. Gire la llave de contacto hasta la posición de


encendido (ON) y seleccione el modo HL del
menú H.
7. Vuelva a conectar cada válvula en el orden
correcto, es decir, la nº 1 en el extremo
derecho tal como se ve desde detrás del
tractor. Tras conectar cada válvula, espere a
que el módulo de control la reconozca emitiendo
un pitido y mostrando el número de válvula en el
tablero de instrumentos. Cada válvula se
reconocerá en 10 segundos aproximadamente.
NOTA: La primera válvula conectada se designará
como Nº 1. Esta válvula tendrá la prioridad de caudal
de aceite. 74
8. Cuando se haya reconocido la última válvula,
pulse el interruptor del temporizador de válvula
EHR Nº 1 tres veces seguidas con rapidez.
9. Se mostrará el número 3 seguido de 2, 1 y, a
continuación, END. Esto indicará la finalización
del procedimiento.

75
10. Gire la llave de arranque a la posición OFF para
almacenar la programación.
NOTA: Tras la instalación de una válvula nueva o
reparada, será necesario volver a calibrar la palanca
de control. Consulte el apartado ‘Nueva calibración
de las palancas de control’ descrito anteriormente en
este capítulo.

76

87556753 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013A -- SISTEMA ELÉCTRICO 1

SECCIÓN 4013A

Introducción al sistema eléctrico


Semi Powershift, modelos de la serie Nº ACM265009

ÍNDICE

Sección Descripción Página


Descripción del sistema eléctrico y los fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Fusibles y relés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Controladores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Conectores de diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Precauciones del sistema para carga y soldadura de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Reparación provisional del cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Diagramas del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

87556759 - 06-- 2006


2 SECCIÓN 4013A -- SISTEMA ELÉCTRICO

SISTEMA ELÉCTRICO Y FUSIBLES


El modelo Semi Powershift utiliza colectores de
cables convencionales para conectar entre sí los
componentes y procesadores.
Además del colector de cables estándar se utiliza
una red CAN (Controlled Area Network) para
conectar la pantalla del módulo de indicador de
marchas al controlador central (XCM). La red CAN
es un sistema de 2 hilos que usa una serie de valores
numéricos a velocidad muy alta a fin de transmitir
datos entre procesadores y componentes. La
ventaja del sistema CAN es que permite utilizar un
componente para muchas aplicaciones sin
necesidad de incluir cableado para cada aplicación,
como sucede con el sistema convencional.
Se utilizan procesadores para controlar
transmisiones, elevación hidráulica, sistemas de
TdF, tracción total, bloqueo del diferencial,
accionamiento de la superreductora, ventilador del
refrigerante del motor y bomba de inyección de
combustible.

1
Sólo se dispone de un tablero de instrumentos:
Tablero digital de instrumentos (DIC).

87556759 - 06-- 2006


SECCIÓN 4013A -- SISTEMA ELÉCTRICO 3

El interruptor de la llave de contacto tiene cinco


posiciones:
1. Calentador de arranque
2. ‘Off’ (desact)
3. Accesorio ‘on’ (act)
4. Testigo de aviso e instrumentos ‘on’ (act)
5. Arranque

3
Todos los modelos utilizan una sola batería “híbrida
de bajo mantenimiento” a 1.300 cca con negativo a
masa de construcción de seis células; esta batería
está situada en el lado derecho del tractor, delante
de los escalones de la cabina.

87556759 - 06-- 2006


4 SECCIÓN 4013A -- SISTEMA ELÉCTRICO

Fusibles y relés
El panel de distribución principal (MDP), o la caja de
fusibles, está situado detrás del panel lateral
derecho de la consola del tablero de instrumentos.

5
Unidad de relés intermitentes (C260).

6
Controlador de TdF delantero (1) y unidad externa
de zumbador del tablero de instrumentos (2).

7
Relé de arranque del motor.

87556759 - 06-- 2006


SECCIÓN 4013A -- SISTEMA ELÉCTRICO 5

Como medida de seguridad básica, la alimentación


eléctrica de la electroválvula del motor de arranque
viene equipada con maxifusibles.
Están situados detrás del panel lateral izquierdo de
la consola del tablero de instrumentos.

9
Se incluyen dos enlaces de fusible en:
1. Batería principal con el cable del alternador.

10
2. Cable de alimentación de 12 v del terminal B+ del
alternador con el relé del motor de arranque
(pasador C005 1 FM--150U--N).

11

87556759 - 06-- 2006


6 SECCIÓN 4013A -- SISTEMA ELÉCTRICO

12
Panel de fusibles y relés

13
Maxifusibles

87556759 - 06-- 2006


SECCIÓN 4013A -- SISTEMA ELÉCTRICO 7

Descripciones de los relés


Relé Función Relé Función
A Frenos neumáticos III Relé de calentador de arranque
B Relé de faro de trabajo -- Delantero IV Limpia/lavaparabrisas trasero
(Perfil del techo) V Luces de posición
C Relé de faro de trabajo -- Trasero VI Limpia/lavaparabrisas delantero
(Perfil del techo) VII
D Relé de faro de trabajo -- Delantero inferior VIII
} Módulo de control de enganche delantero
E Relé de faro de trabajo -- Trasero inferior IX Relé de freno hidráulico de remolque
F Relé de corte de combustible o enlace de X Interruptores de TdF en guardabarros
sustitución
XI
G Relé de luces de frenado
XII
} Módulo ISO o módulo NASO (indicadores)
H Relé de freno hidráulico de remolque
I Relé de encendido NOTA: El relé del intermitente de indicación de giro
II Relé de válvula de cambio hidráulico (rojo) está situado aparte detrás del panel principal
de fusibles (MDP).

Descripciones de los fusibles


No. Am-- Circuito No. Am-- Circuito
perios perios
1 15 Luz de carretera 16 25 Ventilador de calefacción
2 15 Luz de cruce 17 20 Limpia/lavaparabrisas/limpiaparabrisas
3 20 Luz de posición derecha y consola delantero/limpiaparabrisas trasero
4 20 Luz de posición izquierda 18 15 Indicadores de dirección
5 30 Faros de trabajo delanteros y traseros 19 25 Calentador de arranque
(en techo de cabina) 20 10 Memoria permanente para transmisión,
6 15 Faro de trabajo trasero (guardabarros) EDC y procesadores del tablero de
instrumentos, EMU y suministro para
7 30 Faro de trabajo delantero intermedio
conectores de diagnósticos
8 15 Sensor de electroválvula de cierre de
21 25 TdF
combustible, bomba de combustible y agua
en combustible 22 5 Radio y reloj
9 10 Indicadores/interruptores exteriores/radar 23 25 Enchufes de accesorios/luz interior
10 20 Luces de emergencia 24 5 Memoria permanente para reloj y radio
11 30 Bocina/faro destellador/faro giratorio 25 20 Suministro del relé de luz de frenado (G)
12 10 EDC 26 5 Fusible del motor de arranque
13 25 Entrada a transmisión y válvulas de NOTA: Los fusibles 25 y 26 se encuentran en un
nivelación de enganche
alojamiento independiente junto a los maxifusibles.
14 10 Control de suministro a transmisión y
suspensión eje delantero
15 30 Módulo EMU/luces de frenado/compresor
de asiento

Descripciones de los maxifusibles


Maxi-- Am-- Componentes protegidos
fusible perios
M1 50 Encendido
M2 60 Fusibles 10, 11, 19 y 20
M3 30 Interruptor de luces
M4 60 Fusibles 5, 6 y 7
M5 30 Fusibles 23 y 24
M6 40 Enchufes de accesorios traseros
M7 40 Enchufe de accesorios delanteros
(si se incluye)
M8 -- No se usa

87556759 - 06-- 2006


8 SECCIÓN 4013A -- SISTEMA ELÉCTRICO

CONTROLADORES
Dependiendo de la especificación, un tractor puede
disponer de un máximo de 5 controladores (incluido
el tablero digital de instrumentos). Hay 2
controladores conectados al tablero de instrumentos
mediante un enlace serie.
Hay un reostato de 2 kilohmios instalado en el
cableado para aumentar la fiabilidad de la
comunicación entre la unidad de gestión electrónica y
el controlador central (XCM) a través del enlace serie.
Consulte los diagramas del sistema que encontrará
al final de este capítulo para obtener información
detallada de la interconectividad de los
controladores.
Unidad electrónica de gestión
Se encuentra en la consola de la derecha, controla
la tracción total y las funciones de bloqueo del
diferencial, las luces de trabajo, el termostato del
motor y el sistema de advertencia del freno de
estacionamiento.

14
Tablero digital de instrumentos (DIC)

15
Controlador central (XCM)
Suspensión delantera, control de ventilador
Vistronic, toma de fuerza trasera (TdF), transmisión
y control electrónico de tracción (EDC).

16

87556759 - 06-- 2006


SECCIÓN 4013A -- SISTEMA ELÉCTRICO 9

Controlador de toma de fuerza delantera (TdF)


Control de TdF delantera (1).

17
Módulo de indicador de marchas (D.O.G.)
El módulo indicador de marchas de los tractores con
CAN DOG está conectado al controlador central
(XCM) mediante una red de bus CAN.

18

87556759 - 06-- 2006


10 SECCIÓN 4013A -- SISTEMA ELÉCTRICO

CONECTORES DE DIAGNÓSTICO
Los puertos de diagnóstico se incorporan al
cableado eléctrico, el cual, con la ayuda de
herramientas especiales de mantenimiento, activan
el examen de los controladores. Los puertos pueden
utilizarse para acceder al diagnóstico del menú H
incorporado; consulte más adelante en esta sección
para obtener información detallada sobre cómo C277
descargar software o conectar más equipo de
diagnóstico especializado, como E.S.T.
(Herramienta de servicio electrónico).
C125 = Conector blanco para el controlador central
(XCM)
La unidad también cuenta con un conector vinculado 19
a la velocidad respecto al suelo C237, que se
desconecta si la unidad está equipada con
suspensión delantera (en tal caso, la señal de
velocidad pasa a través del procesador).

87556759 - 06-- 2006


SECCIÓN 4013A -- SISTEMA ELÉCTRICO 11

PROTECCIÓN DE LOS SISTEMAS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS DURANTE LA CARGA


O SOLDADURA
PRECAUCIONES • Si la soldadura se realiza cerca de un equipo
Para evitar dañar los sistemas electrónicos/ de PC, es necesario retirar el equipo del
eléctricos, tenga en cuenta lo siguiente: tractor. Se recomienda que estos
procedimientos se lleven a cabo por un
1. No realice o rompa ninguna de las conexiones del concesionario autorizado.
circuito de carga, incluidas las conexiones de la
batería, cuando el motor se encuentre en marcha. • Nunca permita que los cables de soldadura
crucen o se apoyen sobre el cableado
2. Nunca haga un cortocircuito a masa (tierra) con eléctrico o algún componente electrónico
alguno de los componentes de carga. mientras se realiza la soldadura.
3. No utilice una batería auxiliar que tenga un 6. Siempre desemborne el cable negativo de las
voltaje nominal superior a 12 voltios. baterías cuando las cargue instaladas en la
4. Observe siempre la polaridad correcta al instalar máquina con un cargador.
las baterías o cuando utilice una batería auxiliar
para conectar y arrancar el motor. Siga las
ADVERTENCIA
instrucciones del Manual del operador para usar Las baterías contienen ácido sulfúrico. Si el ácido
cables de puente. Siempre conecte positivo con sulfúrico entra en contacto con la piel debe lavarse
positivo y negativo con negativo. el área afectada con agua corriente durante cinco
5. Desconecte siempre el cable de derivación a minutos. Solicite asistencia médica
masa de las baterías antes de realizar una inmediatamente. Evite el contacto con la piel, los
soldadura al arco en el tractor o en un accesorio ojos y la ropa. Utilice protectores en los ojos cuando
incorporado al tractor. trabaje cerca de las baterías.
• Coloque la mordaza del cable de masa del
IMPORTANTE: Si no se desconectan los dos cables
equipo de soldadura lo más cerca posible del
de masa en la batería antes de cargar las baterías,
área de la soldadura.
o de realizar soldaduras en la máquina y los equipos
instalados, se dañarán los sistemas electrónicos y
eléctricos.

87556759 - 06-- 2006


12 SECCIÓN 4013A -- SISTEMA ELÉCTRICO

Reparación temporal del cableado eléctrico

ADVERTENCIA
Es aceptable el uso del procedimiento de reparación
siguiente para cableado CAN BUS. Es importante
asegurarse de que no se modificarán las longitudes
del cableado originales, ya que ello afectaría al
rendimiento del sistema CAN BUS.

El siguiente método sólo tiene por objeto realizar una


reparación provisional del cableado. Se requerirá
una reparación completa lo antes posible. La
sustitución de los cables reparados
provisionalmente por otros cables nuevos será
especialmente importante si la máquina se va a
utilizar en pulverizaciones, ya que los productos
químicos pueden entrar en la zona reparada,
desplazarse por el cable y causar daños en los
componentes eléctricos. No intente reparar los
cables de los sensores del sistema, ya que están
sellados y sólo deben reemplazarse sustituyéndolos
por un componente nuevo.
NOTA: Cuando se reparen cables es importante que
sólo se utilice un equipo de soldadura de NÚCLEO
DE RESINA. Otros tipos de soldadores pueden
dañar aún más los cables.
Para efectuar una reparación provisional proceda de
la siguiente manera:
1. Localice la parte dañada del cable y corte la
funda protectora a ambos lados de la zona
dañada, consulte la Figura 20.

20
2. Descubra el cable en ambos extremos de la zona
dañada y corte con cuidado la funda en esta
parte, retirando unos 13 mm (1/2 pulg) de aislante
de los cables. Tenga cuidado de no cortar
ninguno de los hilos del cable.
3. Limpie con un disolvente adecuado unos 50 mm
(2 pulg) de la funda de cada extremo. Limpie la
funda gris del cable y los cables individuales.
4. Retuerza juntos los dos hilos al descubierto con
cuidado de que coincidan los colores de los
cables y, después, suelde los hilos con un equipo
soldador de núcleo de resina. Recubra cada hilo
reparado con cinta aislante de vinilo; consulte la
Figura 21. 21

87556759 - 06-- 2006


SECCIÓN 4013A -- SISTEMA ELÉCTRICO 13

5. Coloque una capa de cinta aislante de vinilo


subiendo por la funda gris del cable en cada
extremo de la parte reparada. Forme una
protección con papel, Figura 22, y aplique un
compuesto de silicona de caucho (no sellante
endurecedor) sobre la zona reparada hasta el
extremo de las fundas. Debe aplicarse el
sellante suficiente como para llenar ambos
extremos del área cortada.

22
6. Deje que el compuesto de silicona se seque y
después recubra la zona con cinta aislante
tapando correctamente cada extremo de la
reparación. Es necesario que la cinta aislante se
solape al menos 50 mm (2 pulgadas) en cada
extremo, consulte la Figura 23.

7. Compruebe que la reparación es satisfactoria y


fije el cable reparado con el fin de que no se
repitan los daños.
NOTA: Se trata sólo de una reparación provisional.
Asegúrese de que los cables dañados se sustituyan
lo antes posible para evitar que se introduzca agua
o productos químicos. 23

87556759 - 06-- 2006


14 SECCIÓN 4013A -- SISTEMA ELÉCTRICO

PÁGINA DE NOTAS

87556759 - 06-- 2006


SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO 1

SECCIÓN 4013B
Diagramas de cableado
Full Powershift (modelos 175--190) de la serie Nº ACM263461
Full Powershift (modelos 120--155) de la serie Nº ACM262719
Modelos Semi--Powershift de la serie Nº ACM263458 a ACM265009
Modelos Power Shuttle (24x12) de la serie Nº ACM262036
Transmisiones mecánicas Modelos de la serie Nº ACM262853

ÍNDICE

Descripción Página

Descripciones de los circuitos de los diagramas de cableado (todos los modelos) 1


Utilización de los diagramas de cableado lineales 2
Símbolos 4
Identificación de los componentes y clave de ubicación de los diagramas de cableado 5
Diagramas de cableado:
Transmisión Full PowerShift, modelos 175 a 190 13
Transmisión Full PowerShift, modelos de 120 a 155 73
Transmisión Semi--PowerShift, modelos de 120 a 155 133
Transmisión Power Shuttle (24x12), modelos 120 a 140 193
Transmisión mecánica, modelos 120 a 140 253
Clave de identificación de cables 313
Descripción de los circuitos de los diagramas de cableado -- Intervalo de referencia de líneas
Todos los modelos
Circuito 1 Arranque, carga, calentador de arranque, bomba de inyección de combustible . . . . 0--400
Circuito 2 Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410--1200

Circuito 3 Circuitos de transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1210--2800


Circuito 4 Control electrónico de tracción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2810--4400

Circuito 5 Tracción total y bloqueo del diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4410--4800


Circuito 6 Toma de fuerza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4810--5600

Circuito 7 Suspensión delantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5610--6000


Circuito 8 Accesorios de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6010--6800
Circuito 9 Testigos, indicadores y alarmas principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6810--8000

Circuito 10 Faros de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8010--8400


Circuito 11 Circuitos del sistema de freno de remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8410--8800
Circuito 12 Sensores / emisores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8810--9200

Circuito 13 Limpia y lavaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9210--9600


Circuito 14 Conectores de diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9610--10400
Circuito 15 Alimentación del procesador y conexiones a masa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10410--11200

Circuito 16 Aire acondicionado y calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11210--11600

87556759- 06- 2006


2 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

UTILIZACIÓN DE LOS DIAGRAMAS DE CABLEADO LINEALES


Los diagramas de cableado se han dibujado en un
estilo lineal. lo que quiere decir que el diagrama total
se presenta sobre varias páginas que, si se unen,
producirán el diagrama completo.

Existe una serie de pautas que ayudan a leer y


comprender los diagramas de cableado.

1. Los diagramas de cableado (1) se encuentran


en la parte superior de cada página. El título y la
clave (2) se encuentran debajo del diagrama y la
tabla de colores de los cables (3) está debajo de
dicha clave.

El título de debajo del diagrama detalla los


modelos de la serie para los que es aplicable, la
configuración del modelo; es decir, el tipo de
transmisión, con o sin cabina, y el número de
serie del tractor al que pertenecen los
diagramas. La clave detalla todos los
componentes utilizados en esa página en
particular. 1

2. Todos los componentes y conectores tienen un


número de referencia exclusivo.

3. Todos los cables tienen asignado un código (1)


que hace referencia a su función; el código no
está marcado en el cable físico. Al final de esta
sección, existe una clave con todos los códigos
de los cables. Las letras (2), (3) y (4) indican el
color del cable. La primera letra (2) indica el color 2
del cable principal. La segunda (3), el color del
hilo de referencia y la tercera (4), el color de la
banda; por ejemplo, el hilo de referencia (5) y el
número 57 es un cable de tierra, y la letra (6) B
indica que se trata de un cable totalmente negro.

4. Todas las clavijas de los componentes y


conectores aparecen sólo una vez en los
diagramas eléctricos y tienen su propio punto de
ubicación en la página.

5. Los diagramas de cableado están dibujados por


secciones. Sin embargo, cuando se usa un
único componente en una serie de circuitos,
como un procesador o un interruptor
multifunción, se dibuja en su posición o en el
circuito en el que ejerza mayor influencia.

87556759- 06- 2006


SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO 3
6. El cableado se dibuja entre cuatro líneas: tres a
lo largo de la parte superior de la página y otra en
la parte inferior de la misma.

Las dos líneas superiores (1), marcadas como


+30A y +30B, son las líneas con corriente
constante.
Debajo de la línea +30 se encuentra +15 (2), que
es la línea con corriente de encendido de la llave
de contacto.
La línea inferior es la línea de tierra/masa.
En la parte inferior de la página (3) existe una
línea marcada con números en incrementos de
10--20--30, etc. Es la línea utilizada como
referencia de cables y componentes. 3

Ejemplo
En las figuras 4 y 5 se muestra un circuito básico
dibujado sobre dos páginas.

La alimentación proviene de la línea con corriente


+15 de arranque a través del fusible F3, que está
situado en el punto 230.

La alimentación llega hasta el interruptor S10. Si se


acciona el interruptor, la corriente continúa hacia
arriba y se detiene con una flecha (1) y un número.
La flecha indica que el cable continúa en otra página.
El número 780 indica la referencia de la línea en el 4
lugar donde aparece en la nueva página. Observe la
referencia de línea situada directamente debajo del
cable; es decir 260. Siga la referencia de línea hasta
encontrar 780. Utilice el índice o siga la línea de
referencia de la página. Cuando se encuentra 780 en
la línea de referencia, el número 260 podrá verse en
la parte superior de la página. Observe que la flecha
apunta a la parte anterior del circuito. Desde este
punto, continúe el cable hacia abajo hasta la
electroválvula EV6. El diagrama indica ahora que la
alimentación va a tierra.

Cuando un circuito comienza o termina en un


procesador: es decir, el procesador de la
transmisión, el procesador EDC, la unidad 5
electrónica de gestión o el tablero de instrumentos,
el cable del diagrama terminará con un pequeño
círculo y un número de referencia de conector. Un
círculo blanco (1) indica un procesador; un círculo
negro (2) indica un tablero de instrumentos.
Los diagramas se han compuesto de modo que se
utilice el menor número de esquemas adicionales
detallados anteriormente. Debido a ello, muchos
diagramas se extienden a lo largo de 2 hojas y será
necesario seguirlos de una página a la otra para
completar un circuito.

87556759- 06- 2006


4 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO
Símbolos

Fusible

Bocina

Relé

Diodo

Motor

Interruptor

Punto de masa/
tierra

Reostato

Sensor

Electroválvula/
Potenciómetro solenoide

Interruptor de
Testigo temperatura

Presostato
Altavoz

Procesador
Clavija
de conector

87556759- 06- 2006


SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO 5
SÍMBOLO SITUACIÓN EN DESCRIPCIÓN
DIBUJO

(A) PROCESADORES, MÓDULOS Y PANELES


A001 580 Unidad de control de la bomba de combustible
A002 2290 Testigo de cambio de marcha
A003 2500 Conector de cambio de marcha
A004 3100 Panel de control de EDC
A005 3340 CONTROL EHR--1
A006 3440 CONTROL EHR--2
A007 3550 CONTROL EHR--3
A008 3650 CONTROL EHR--4
A009 3730 Ratón de EDC
A010 3880 Panel de control de EDC
A011 5230 Módulo de TdF delantera 1
A012 5230 Módulo de TdF delantera 2
A013 y 14 6720 Radio
A015 9620 Conector para diagnósticos GCM: negro
A016 9980 Conector para diagnósticos TCM: blanco
A017 10150 Conector para diagnósticos ECM
A018 10450 Conector EMU
A019 10580 TCM CN2B
A020 10700 XCM CN1A
A021 10870 TCM CN2A
A022 10910 TCM CN1A
A023 10950 TCM CN1B
A024 11060 Tablero de instrumentos A
A025 11060 Tablero de instrumentos B
A026 11060 Tablero de instrumentos C
A027 11160 Módulo ECM
A028 7160 Unidad de luz de aviso intermitente
A029 10360 Conector para diagnósticos SCM
A030 9950 Enlace de velocidad de avance
A031 10880 Conector de conducción de emergencia 1
A032 10880 Módulo EDC CN2
A033 10500 Módulo de ventilador Vistronic

(B) SENSORES, EMISORES Y POTENCIÓMETROS


B1 510 Sensor de agua en combustible
B2 530 Emisor de temp. de refrigerante del motor
B3 600 Sensor de velocidad del cigüeñal
B4 740 Presión de sobrealimentación/temperatura
B5 940 Potenciómetro de la mariposa
B6 1000 Acelerador de mano
B7 1620 Recogida a velocidad intermedia
B8 1650 Recogida a velocidad de salida
B9 1680 Sensor de velocidad del motor
B10 1740 Potenciómetro del embrague
B11 1770 Potenciómetro de superreductora
B12 4190 Emisor de temp. de aceite de la transmisión
B13 4200 Pasador del elevador de la izquierda
B14 4250 Pasador del elevador de la derecha

87556759- 06- 2006


6 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO
SÍMBOLO SITUACIÓN EN DESCRIPCIÓN
DIBUJO

(B) SENSORES, EMISORES Y POTENCIÓMETROS (continuación)


B15 4360 Potenciómetro del árbol oscilante
B16 4940 Potenciómetro del enganche delantero
B17 5040 Potenciómetro de posición del enganche delantero
B18 5360 Sensor de velocidad de TdF trasera
B19 5410 Sensor de torsión de eje de TdF trasera
B20 5940 Potenciómetro de suspensión delantera
B21 6030 Bocina
B22 6700 Altavoz derecho
B23 6770 Altavoz izquierdo
B24 8880 Sensor de dirección
B25 8970 Con. de selector de velocidad de radar
B26 9020 Emisor de presión de aceite
B27 9050 Emisor del depósito de combustible
B28 9080 Emisor de temp. del refrigerante
B29 9120 Cañón de radar
B30 11380 Potenciómetro de control de la temperatura
B31 11470 Sensor de temperatura
B32 3090 Potenciómetro de límite de altura
B33 3090 Potenciómetro de control de deslizamiento
B34 3090 Potenciómetro de velocidad de descenso
B35 3090 Potenciómetro de frecuencia de control del elevador
B36 1830 Potenciómetro lento/rápido
B37 1860 Potenciómetro media/marcha atrás
B38 4150 Sensor de velocidad del eje
B39 4360 Potenciómetro de posición de sincronización
B40 1140 Sensor de temp. de encendido en frío
(ND modelos 175 a 190)

(E) VARIOS
E1 490 Ventilador Vistronic
E2 6060 Luz giratoria izquierda
E3 11470 Embrague de compresor de aire acondicionado

(F) FUSIBLES
MFX 60 Aislador de batería 5A
F1 7040 Luces largas 15A
F2 7030 Luces de cruce 15A
F3 7930 Luces laterales Dcha y testigo de consola 20A
F4 7370 Luces laterales Izda. 20A
F5 8100 Luces de trabajo (en techo de cabina) 30A
F6 8220 Luces de trabajo en guardabarros trasero 15A
F7 8280 Luces de trabajo intermedias delanteras 30A
F8 270 Corte de combustible 15A
F9 7330 Indicadores/interruptores externos/radar 10A
F10 7140 Luces de emergencia 20A
F11 8000 Bocina/intermitente delantero/luz giratoria de techo 30A
F12 3210 Válvulas EDC 10A
F13 5580 Alimentación de la transmisión 25A
F14 10640 Alim. control de la transm. y suspensión eje delantero 10A

87556759- 06- 2006


SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO 7
SÍMBOLO SITUACIÓN EN DESCRIPCIÓN
DIBUJO

(F) FUSIBLES (continuación)


F15 8430 Bomba de asiento/EMU/luces de freno 30A
F16 11220 Ventilador de calefactor 25A
F17 9290 Limpia/lavaparabrisas 20A
F18 6980 Indicadores de giro 10A
F19 370 Arranque térmico 25A
F20 10600 EMU -- TCM -- Panel de instrumentos EDC KAM 10A
F21 5300 TdF y gestión del motor 25A
F22 6670 Alimentación radio y reloj 5A
F23 6600 Tomas de accesorio y luz interior 25A
F24 6650 Suministro KAM reloj y radio 5A
F25 6950 Base de 7 clavijas de luces de freno y remolque 20A
F26 2010 Fusible de motor de arranque (sólo Powershift) 5A
F27 350 Alim. princ. ECM 20A

(H) LUCES Y FAROS


H1 900 Luz de alimentación adicional
H2 910 Luz CERPM
H3 5180 Luz de accionamiento de TdF delantera
H4 5490 Luz de accionamiento de TdF trasera
H5 5840 Luz de accionamiento de suspensión delantera
H6 6110 Testigo de consola
H7 6610 Luz interior
H8 6830 Faro Izdo.
H9 6860 Faro Dcho.
H10 7110 Luz de aviso intermitente trasera NASO Izda.
H11 7120 Luz de aviso intermitente delantera NASO Izda.
H12 7160 Extremo Dcho.
H13 7180 Extremo Izdo.
H14 7230 Luz de aviso intermitente trasera NASO Dcha.
H15 7240 Luz de aviso intermitente delantera NASO
H16 7360 Luz de matrícula
H17 7390 Luz lateral Izda.
H18 7410 Guardabarros de faro trasero Izdo.
H19 7480 Guardabarros de luz de trabajo Izdo.
H20 7700 Guardabarros de faro trasero Izdo.
H21 7770 Guardabarros de luz de trabajo Dcho.
H22 7870 Luz lateral Dcha.
H23 8080 Luz de matrícula/trabajo trasera Izda.
H24 8130 Luz de matrícula/trabajo trasera Dcha.
H25 8190 Luz de trabajo delantera superior Izda.
H26 8230 Luz de trabajo delantera superior Dcha.
H27 8280 Luz de trabajo Izda.
H28 8300 Luz de trabajo Dcha.
H29 3100 Testigo de estado de EDC
H30 3110 Testigo de deslizamiento de EDC
H31 3100 Testigo de elevación de EDC
H32 3100 Testigo de descenso de EDC

87556759- 06- 2006


8 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO
SÍMBOLO SITUACIÓN EN DESCRIPCIÓN
DIBUJO

(G) CARGA
G1 70 Batería
G2 150 Alternador

(K) RELÉS
KI 150 Relé de arranque
KII 6130 Válvula de cambio hidráulica
KIII 360 Arranque térmico
KIV 7060 Luces laterales
KV 9480 Lava/limpiaparabrisas trasero
KVI 9310 Lava/limpiaparabrisas delantero
KVII 4900 Enganche delantero
KVIII 4970 Enganche delantero
KIX 8480 Relé de freno de remolque hidráulico
KX 5100 Relé de interruptor de guardabarros de TdF
KA 8740 Relé de freno neumático
KB 8180 Relé de luz de trabajo delantera superior
KC 8100 Relé de luz de trabajo trasera superior
KD 8300 Relé de luz de trabajo delantera intermedia
KE 8240 Relé de luz de trabajo trasera inferior
KF 270 Relé de corte de combustible
KG 6880 Relé de luces de freno
KH 8480 Relé de freno de remolque hidráulico
K2 190 Relé de motor de arranque
K4 6930 Testigo de activación de módulo de zumbador
K5 640 Apagado del motor 2
K6 3240 Relé de activación de EHR
K7 1150 Relé de ECM
K8 50 Aislador de batería
K9 20 Control de aislador de batería

(M) MOTORES
M1 100 Motor de arranque
M2 6320 Bomba de asiento neumática
M3 9320 Motor de limpiaparabrisas delantero
M4 9340 Bomba de lavaparabrisas delantera
M5 9430 Motor de limpiaparabrisas trasero
M6 9390 Bomba de lavaparabrisas trasera
M7 11330 Motor del ventilador

(MF) MAXIFUSIBLE
MF1--M1 110 50A Arranque y fusibles 9,15,16,17,18,21,22,25,26
MF1--M2 390 60A Fusibles 10,11,12,19,27
MF2--M3 6200 40A Conector de accesorios delanteros

87556759- 06- 2006


SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO 9
SÍMBOLO SITUACIÓN EN DESCRIPCIÓN
DIBUJO

(MF) MAXIFUSIBLE (continuación)


MF2--M2 6220 40A Conectores de accesorio traseros
MF2--M1 6600 30A Fusible 23
MF1--M3 7010 Alimentación de interruptor de luces 30A
MF1--M4 8080 Fusibles 5,6,7 60A

(P) RELOJES
P1 6670 Reloj
P2 8720 Iluminación posterior e indicador de frenos de remolque

(R) REOSTATOS
R1 1090 Bobina de arranque térmico
R2 3000 Reostato de terminación
R3 6480 Encendedor
R4 11260 Reostato de velocidad del ventilador
R5 11290 Reostato de velocidad del ventilador
R9 2970 Reostato de terminación
R10 2920 Reostato de terminación

(S) INTERRUPTORES
S1 20 Interruptor de aislador de batería
S2 320 Interruptor de arranque
S3 550 Interruptor de vacío
S4 700 Interruptor automático de crucero CERPM
S5 860 Interruptor de arranque del motor
S6 1820 Interruptor de presión de retroceso
S7 1840 Interruptor de presión de gama alta
S8 1850 Interruptor de presión de gama media
S9 1870 Interruptor de presión de gama baja
S10 1960 Interruptor de presión de 19ª marcha
S11 2060 Interruptor de inversión
S12 2070 Interruptor de embrague
S13 2140 Interruptor de presión del aceite de la transmisión
S14 2180 Interruptor de presión de dirección asistida
S15 2220 Interruptor automático de superreductora
S16 3250 Interruptor de parada EHR
S18 4040 Interruptor HPL derecho
S19 4080 Interruptor HTS
S20 4120 Interruptor HPL izquierdo
S21 4280 Interruptor de tem. hidráulico
S22 4280 Interruptor de filtro bloqueado hidráulico
S23 4320 Interruptor de presión hidráulico
S24 4440 Interruptor FWD
S25 4480 Interruptor de bloqueo del diferencial
S26 4580 Interruptor de luz de frenos derecha
S27 4580 Interruptor de luz de frenos izquierda

87556759- 06- 2006


10 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO
SÍMBOLO SITUACIÓN EN DESCRIPCIÓN
DIBUJO

(S) INTERRUPTORES (continuación)


S28 5150 Interruptor de TdF trasera
S29 5260 Interruptor de vacío de frenos
(SÓLO modelos 175 a 190)
S30 5300 Interruptor de TdF delantera
S31 5470 Interruptor SoftStart de TdF
S32 5500 Interruptor y luz de freno de TdF trasera
S33 5880 Interruptor de suspensión delantera
S34 6060 Interruptor de luz giratoria
S35 6150 Conector de válvula de cambio
S36 6190 DIA. Interruptor de faro
S37 6290 Interruptor y luz de emergencia
S38 6290 Interruptor de válvula remota
S39 6630 Interruptor de puerta izquierda
S40 6640 Interruptor de puerta izquierda derecha
S41 7040 Interruptor de giro
S42 7520 Interruptor de guardabarros de TdF Izdo.
S43 7820 Interruptor de guardabarros de TdF Dcho.
S44 8560 Interruptor de freno de estacionamiento
S45 8860 Interruptor de vacío
S46 8940 Nivel de refrigerante del motor
S47 9000 Interruptor de presión de aceite
S48 9230 Interruptor de limpiaparabrisas
S49 9480 Interruptor de limpiaparabrisas trasero
S50 10090 Interruptor de selección de bus CAN
S52 11240 Interruptor de ventilador
S53 11400 Interruptor de control de intercambiador de temperatura
S54 11470 Disyuntor de baja presión
S55 3940 Avance superior A
S56 3970 Retroceso superior B
S57 3940 Avance lateral C
S58 3970 Retroceso lateral D
S59 2640 5º interruptor de remoto
S60 5900 Interruptor de función de transm. automática
S61 1140 Interruptor de depósito del líquido de frenos
(ND en modelos 175 a 190)
S62 1970 Interruptor de activación de TdF de velocidad de avance
S63 1400 Interruptor de gama 1
S64 1380 Interruptor de gama 2
S65 1450 Interruptor de marcha 1
S66 1430 Interruptor de marcha 2
S67 1480 Presostato de embrague A
S68 1480 Presostato de embrague B
S69 2200 Interruptor de depósito de embrague
S70 5530 Interruptor Lift--O--Matic
S71 5260 Interruptor de accionamiento de superreductora
(SÓLO modelos 120 a 155)
S72 2520 Conector de cambio de marchas
(SÓLO modelos PS 120 a 140)
S73 2510 Interruptor de selector de gama alta
(SÓLO modelos PS 120 a 140)
S74 2510 Interruptor de selector de gama baja
(SÓLO modelos PS 120 a 140)

87556759- 06- 2006


SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO 11
SÍMBOLO SITUACIÓN EN DESCRIPCIÓN
DIBUJO

(X) TOMAS DE ALIMENTACIÓN/CONECTORES


XI 6210 Toma de accesorio, delantera
X2 6230 Toma de accesorio, trasera
X3 6440 Toma de accesorio 8A
X4 6530 Toma de estado de accesorio
X5 6510 Conector de panel de accesorio trasero
X6 6580 Toma de remolque para accesorio 40A
X7 7300 Toma de remolque
X8 8560 Conector de freno de remolque
X9 8680 Conector de freno neumático

(Y) ELECTROVÁLVULAS
Y1 1110 Bomba de alimentación de combustible
Y2 1220 Electroválvula de embrague A
Y3 1250 Electroválvula de embrague B
Y4 1290 Electroválvula de embrague C
Y5 1320 Electroválvula de embrague D
Y6 1350 Electroválvula de embrague E
Y7 1380 Electroválvula de gama baja
Y8 1420 Electroválvula de gama media
Y9 1460 Electroválvula de gama alta
Y10 1490 Electroválvula de gama de retroceso
Y11 1550 Electroválvula de volcado de 19ª marcha
Y12 1570 Electroválvula de 19ª marcha
Y13 2190 Electroválvula de superreductora
Y14 2850 Válvula EHR 1
Y15 2880 Válvula EHR 2
Y16 2910 Válvula EHR 3
Y17 2940 Válvula EHR 4
Y18 2970 Válvula EHR 5
Y19 3940 Electroválvula de elevación de EDC
Y20 3960 Electroválvula de descenso de EDC
Y21 4020 Válvula de cambio
Y22 4120 Electroválvula remota
Y23 4420 Electroválvula de FWD
Y24 4460 Electroválvula de bloqueo del diferencial
Y25 5020 Electroválvula de enganche delantero
Y26 5050 Electroválvula de TdF delantera
Y27 5120 Electroválvula de TdF trasera
Y28 5450 Electroválvula de TdF de freno trasera
Y29 5630 Electroválvula de descenso de la suspensión
Y30 5670 Electroválvula de bloqueo de descenso de la suspensión
Y31 5710 Electroválvula de elevación de la suspensión
Y32 5750 Electroválvula de bloqueo de elevación de la suspensión
Y33 8720 Electroválvula de freno del remolque
Y34 3970 Electroválvula de volcado de nivel de enganche
Y35 1140 Electroválvula de avance en frío
Y36 1170 Electroválvula de corte de combustible
Y37 1220 Electroválvula de sincronización de marcha atrás

87556759- 06- 2006


12 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO
SÍMBOLO SITUACIÓN EN DESCRIPCIÓN
DIBUJO

(Y) ELECTROVÁLVULAS (continuación)

Y38 1250 Electroválvula de sincronización de avance


Y39 1290 Embrague A (descenso)
Y40 1320 Embrague B (elevación)
Y41 1350 Electroválvula de volcado de la transmisión
Y42 3940 Electroválvula de avance--nivel de enganche
Y43 3970 Electroválvula de retroceso--nivel de enganche
Y44 3940 Lado de avance--nivel de enganche
Y45 3970 Lado de retroceso--nivel de enganche

Colores de los cables

NOTA: Es posible que algunos colores de cable puede representar L o P, verde claro puede ser LTG
correspondan a más de una descripción mediante o LG y marrón claro puede ser TN o LN. La tabla
código de colores de cable. En especial, lila/púrpura siguiente contiene la lista completa.

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG K Rosa
o LG Verde claro
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Y Amarillo TQ Turquesa
o LN Marrón claro
S Pizarra G Verde LoP Lila o púrpura

87556759- 06- 2006


SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO 13
DIAGRAMAS DE CABLEADO:

Modelos 175 a 190 Transmisión Full Power Shift

Descripción de los circuitos de los diagramas de cableado Intervalo de referencia de líneas


Circuito 1 Arranque, carga, calentador de arranque, bomba de inyección de combustible . . . . 0--400

Circuito 2 Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410--1200

Circuito 3 Circuitos de transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1210--2800

Circuito 4 Control electrónico de tracción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2810--4400


Circuito 5 Tracción total y bloqueo del diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4410--4800

Circuito 6 Toma de fuerza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4810--5600

Circuito 7 Suspensión delantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5610--6000

Circuito 8 Accesorios de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6010--6800

Circuito 9 Testigos, indicadores y alarmas principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6810--8000

Circuito 10 Faros de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8010--8400

Circuito 11 Circuitos del sistema de freno de remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8410--8800

Circuito 12 Sensores / emisores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8810--9200

Circuito 13 Limpia y lavaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9210--9600

Circuito 14 Conectores de diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9610--10400


Circuito 15 Alimentación del procesador y conexiones a masa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10410--11200

Circuito 16 Aire acondicionado y calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11210--11600

87556759- 06- 2006


14 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 a 190 Transmisión Full Power Shift

ARRANQUE, CARGA, CALENTADOR DE ARRANQUE, BOMBA DE INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE


línea 0--400

F8 Fusible de corte de combustible -- 15A MF1--M1 50A Arranque y fusibles 9,15,16,17,18,21,22,25,26


F19 Fusible de arranque térmico -- 25A MF1--M2 60A fusibles 10,11,12,19,27
F27 Fusible de alimentación principal de ECM -- 20A
MFX Minifusible del aislador de batería -- 5A
G1 Batería
G2 Alternador S1 Interruptor de aislador de batería
S2 Interruptor de arranque
KI Relé de arranque
KIII Relé de arranque térmico M1 Motor de arranque

KF Relé de corte de combustible

K2 Relé de contacto
K8 Relé de aislador de batería
K9 Relé de control del aislador de batería
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


15
16 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 a 190 Transmisión Full Power Shift

MOTOR
línea 410--800

A001 Unidad de control de la bomba de combustible E1 Ventilador Vistronic

B1 Sensor de agua en combustible K5 Relé de apagado del motor 2


B2 Emisor de temperatura de refrigerante del motor
B3 Sensor de velocidad del cigüeñal S3 Interruptor de vacío
B4 Sensor de presión de sobrealimentación/temperatura S4 Interruptor automático de crucero CERPM

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


17
18 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 a 190 Transmisión Full Power Shift

MOTOR
línea 810--1200

B5 Potenciómetro de mariposa R1 Bobina de calentador de arranque


B6 Acelerador de mano
S5 Interruptor de arranque del motor
H1 Luz de alimentación adicional
H2 Luz de CERPM Y1 Bomba de combustible

K7 Relé ECM

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


19
20 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 a 190 Transmisión Full Power Shift

SISTEMA DE TRANSMISIÓN 1
Línea 1210--1600

Y2 Electroválvula de embrague A Y8 Electroválvula de gama media


Y3 Electroválvula de embrague B Y9 Electroválvula de gama alta
Y4 Electroválvula de embrague C Y10 Electroválvula de gama de retroceso
Y5 Electroválvula de embrague D Y11 Electroválvula de volcado de 19ª marcha
Y6 Electroválvula de embrague E Y12 Electroválvula de 19ª marcha
Y7 Electroválvula de gama baja

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


21
22 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 a 190 Transmisión Full Power Shift

SISTEMA DE TRANSMISIÓN 2
Línea 1610--2000

B7 Recogida a velocidad intermedia S6 Interruptor de presión de retroceso


B8 Recogida a velocidad de salida S7 Interruptor de presión de gama alta
B9 Sensor de velocidad del motor S8 Interruptor de presión de gama media
B10 Potenciómetro del embrague S9 Interruptor de presión de gama baja
B11 Potenciómetro de superreductora S10 Interruptor de presión de 19ª marcha

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


23
24 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 a 190 Transmisión Full Power Shift

SISTEMA DE TRANSMISIÓN 3
Línea 2010--2400

A002 Indicador de cambio de marchas S13 Interruptor de presión del aceite de la transmisión
S14 Interruptor de presión de dirección asistida
F26 Fusible de motor de arranque (sólo Powershift) 5A S15 Interruptor automático de superreductora

S11 Interruptor de inversión Y13 Electroválvula de superreductora


S12 Interruptor de embrague

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


25
26 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 a 190 Transmisión Full Power Shift

SISTEMA DE TRANSMISIÓN 4
Línea 2410--2800

A003 Conector de cambio de marcha

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


27
28 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 a 190 Transmisión Full Power Shift

SISTEMA HIDRÁULICO 1
Línea 2810--3200

A004 Panel de control de EDC R2 Resistor de terminación

B32 Potenciómetro de límite de altura Y14 Válvula EHR 1


B33 Potenciómetro de control de deslizamiento Y15 Válvula EHR 2
B34 Potenciómetro de velocidad de descenso Y16 Válvula EHR 3
B35 Potenciómetro de frecuencia de control del elevador Y17 Válvula EHR 4
Y18 Válvula EHR 5
H29 Testigo de estado de EDC
H30 Testigo de deslizamiento de EDC
H31 Testigo de elevación de EDC
H32 Testigo de descenso de EDC

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


29
30 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 a 190 Transmisión Full Power Shift

SISTEMA HIDRÁULICO 2
Línea 3210--3600

K6 Relé de activación EHR


A005 Control EHR--1
A006 Control EHR--2 S16 Interruptor de parada EHR
A007 Control EHR--3

F12 Fusibles de válvulas de EDC -- 10A

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


31
32 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 a 190 Transmisión Full Power Shift

SISTEMA HIDRÁULICO 3
Línea 3610--4000

A008 Control EHR--4


A009 Ratón de EDC
A010 Panel de control de EDC Y34 Electroválvula de volcado de nivel de enganche
Y42 Electroválvula de avance--nivel de enganche
Y43 Electroválvula de retroceso--nivel de enganche
S55 Avance superior A
Y44 Lado de avance--nivel de enganche
S56 Retroceso superior B
Y45 Lado de retroceso--nivel de enganche
S57 Avance lateral C
S58 Retroceso lateral D

Y19 Electroválvula de elevación de EDC


Y20 Electroválvula de descenso de EDC

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


33
34 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 a 190 Transmisión Full Power Shift

SISTEMAS HIDRÁULICO 4
Línea 4010--4400

B12 Emisor de temp. del aceite de la transmisión S18 Interruptor HPL derecho
B13 Pasador del elevador de la izquierda S19 Interruptor HTS
B14 Pasador del elevador de la derecha S20 Interruptor HPL izquierdo
B15 Potenciómetro del árbol oscilante S21 Interruptor de temp. hidráulico
S22 Interruptor de filtro bloqueado hidráulico
S23 Interruptor de presión hidráulico

Y21 Válvula de cambio


Y22 Electroválvula remota

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


35
36 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 a 190 Transmisión Full Power Shift

TRACCIÓN TOTAL Y BLOQUEO DEL DIFERENCIAL


Línea 4410--4800

S24 Interruptor FWD Y23 Electroválvula de tracción total


S25 Interruptor de bloqueo del diferencial Y24 Electroválvula de bloqueo del diferencial
S26 Interruptor de luz de frenos derecha
S27 Interruptor de luz de frenos izquierda

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


37
38 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 a 190 Transmisión Full Power Shift

TOMA DE FUERZA 1
Línea 4810--5200

B16 Potenciómetro del enganche delantero S28 Interruptor de TdF trasera


B17 Potenciómetro de posición del enganche delantero
Y25 Electroválvula de enganche delantero
Y26 Electroválvula de TdF delantera
H3 Testigo de activación de TdF delantera
Y27 Electroválvula de TdF trasera

KVll Relé de enganche delantero


KVIII Relé de enganche delantero

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


39
40 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 a 190 Transmisión Full Power Shift

TOMA DE FUERZA 2
Línea 5210--5600

A011 Módulo de TdF delantera 1 H4 Testigo de activación de TdF trasera


A012 Módulo de TdF delantera 2
S29 Interruptor de acumulador de frenos
B18 Sensor de velocidad de TdF trasera S30 Interruptor de TdF delantera
B19 Sensor de torsión de eje de TdF trasera S31 Interruptor Soft Start de TdF
S32 Interruptor y luz de freno de TdF trasera
F13 Fusible de alimentación de la transmisión -- 25A
F21 Fusible de TdF y gestión del motor -- 25A Y28 Electroválvula de freno de TdF trasera

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


41
42 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 a 190 Transmisión Full Power Shift

SISTEMA DE SUSPENSIÓN DEL EJE DELANTERO


Línea 5610--6000

B20 Potenciómetro de suspensión delantera Y29 Electroválvula de descenso de la suspensión


Y30 Electroválvula de bloqueo de descenso de la suspensión
Y31 Electroválvula de elevación de la suspensión
H5 Testigo de activación de suspensión delantera
Y32 Electroválvula de bloqueo de elevación de la suspensión

S33 Interruptor de suspensión delantera

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


43
44 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 a 190 Transmisión Full Power Shift

ACCESORIOS DE LA CABINA 1
Línea 6010--6400

B21 Bocina MF2--M2 Toma de accesorio trasero 40A


MF2--M3 Toma de accesorio delantero 40A
E2 Luz giratoria izquierda
S34 Interruptor de luz giratoria
H6 Testigo de consola S35 Conector de válvula de cambio
S36 Interruptor de faro DIA
S37 Interruptor y luz de emergencia
KII Relé de válvula de cambio hidráulico
S38 Interruptor de válvula remota

M2 Bomba de asiento neumático


X1 Toma de accesorio delantera
X2 Toma de accesorio trasera

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


45
46 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 a 190 Transmisión Full Power Shift

ACCESORIOS DE LA CABINA 2
Línea 6410--6800

A013 Radio P1 Reloj


A014 Radio
R3 Encendedor
B22 Altavoz derecho
B23 Altavoz izquierdo S39 Interruptor de puerta izquierda
S40 Interruptor de puerta derecha
F22 Fusible de alimentación de radio y reloj -- 5A
F23 Fusible de toma de accesorios y luz interior -- 25A X3 Toma de accesorio -- 8A
F24 Fusible de alimentación de reloj y radio KAM -- 5A X4 Toma de estado de accesorio
X5 Conector de panel de accesorio trasero
H7 Luz interior X6 Toma de accesorio de remolque -- 40A

MF2--M1 30A a fusible 23

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa


N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


47
48 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 a 190 Transmisión Full Power Shift

INDICADORES Y ALARMAS 1
Línea 6810--7200

A028 Unidad de luces intermitentes KG Relé de luces de freno


K4 Testigos de módulo de zumbador activado
F1 Fusible de luces largas -- 15A KIV Relé de luces laterales
F2 Fusible de luces de cruce -- 15A
F10 Fusible de luces de emergencia -- 20A MF1--M3 Maxifusible 3, 30A
F18 Fusible de Indicadores de giro -- 10A
F25 Fusible de base de 7 clavijas de luces de freno y remolque -- 20A S41 Interruptor de giro

H8 Faro, Izdo.
H9 Faro, Dcho.
H10 Luz de aviso intermitente NASO trasera Izda.
H11 Luz de aviso intermitente NASO delantera Izda.
H12 Extremo Dcho.
H13 Extremo Izdo.

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa


N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


49
50 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 a 190 Transmisión Full Power Shift

INDICADORES Y ALARMAS 2
Línea 7210--7600

F4 Fusible de luces laterales Izda. -- 20A H18 Guardabarros Izdo. de luz trasera
F9 Fusible de indicadores/interruptores externos/radar -- 10A H19 Guardabarros Izdo. de luz de trabajo

H14 Luz de aviso intermitente NASO trasera derecha S42 Interruptor izquierdo de guardabarros de TdF
H15 Luz de aviso intermitente NASO delantera derecha
H16 Luz de matrícula X7 Conector de remolque
H17 Luz lateral Izda.

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


51
52 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 a 190 Transmisión Full Power Shift

INDICADORES Y ALARMAS 3
Línea 7610--8000

F3 Fusible luces laterales Dcha y testigo de consola -- 20A H20 Guardabarros Dcho. de luz trasera
F11 Fusible de bocina/luz de aviso intermitente/luz giratoria de techo -- 30A H21 Guardabarros Dcho. de luz de trabajo
H22 Luz lateral Dcha.

S43 Interruptor derecho de guardabarros de TdF

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


53
54 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 a 190 Transmisión Full Power Shift

FAROS DE TRABAJO
Línea 8010--8400

F5 Fusible de luces de trabajo (en techo de cabina) -- 30A KB Relé de luz de trabajo delantera superior
F6 Fusible de luces de trabajo en guardabarros trasero -- 15A KC Relé de luz de trabajo trasera superior
F7 Fusible de luces de trabajo intermedias delanteras -- 30A KD Relé de luz de trabajo delantera intermedia
KE Relé de luz de trabajo trasera inferior
H23 Luz de matrícula/trabajo trasera Izda.
H24 Luz de matrícula/trabajo trasera Dcha. MF1--M4 60A a fusibles 5,6,7
H25 Luz de trabajo delantera superior Izda.
H26 Luz de trabajo delantera superior Dcha.
H27 Luz de trabajo Izda.
H28 Luz de trabajo Dcha.

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


55
56 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 a 190 Transmisión Full Power Shift

SISTEMAS DE FRENOS DE REMOLQUE


Línea 8410--8800

F15 Fusible de bomba de asiento/EMU/luces de freno -- 30A S44 Interruptor de freno de estacionamiento

KA Relé de freno neumático X8 Conector de frenos de remolque


KH Relé de freno de remolque hidráulico X9 Conector de freno neumático
KIX Relé de freno de remolque hidráulico
Y33 Electroválvula de frenos de remolque
P2 Indicador y luz posterior de frenos de remolque

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


57
58 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 a 190 Transmisión Full Power Shift

SENSORES
Línea 8810--9200
B24 Sensor de dirección
B25 Con. de selector de velocidad de radar
B26 Emisor de presión de aceite S45 Interruptor de vacío
B27 Emisor del depósito de combustible S46 Nivel de refrigerante del motor
B28 Emisor de temperatura del refrigerante S47 Interruptor de presión de aceite
B29 Cañón de radar

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


59
60 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 a 190 Transmisión Full Power Shift

LAVA Y LIMPIAPARABRISAS
Línea 9210--9600

F17 Fusible de limpia/lavaparabrisas -- 20A M3 Motor de limpiaparabrisas delantero


M4 Bomba limpiaparabrisas delantero
M5 Bomba limpiaparabrisas trasero
KV Relé de lava/limpiaparabrisas trasero
M6 Bomba lavaparabrisas trasero
KVI Relé de lava/limpiaparabrisas delantero

S48 Interruptor de limpiaparabrisas


S49 Interruptor de limpiaparabrisas trasero

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


61
62 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 a 190 Transmisión Full Power Shift

CONECTORES DE DIAGNÓSTICO
Línea 9610--10000

A015 Conector de diagnóstico GCM negro


A016 Conector de diagnóstico TCM blanco

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


63
64 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 a 190 Transmisión Full Power Shift

CONECTORES DE DIAGNÓSTICO 2
Línea 10010--10400

A017 Conector de diagnóstico ECM

S50 Interruptor de selección de bus CAN

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


65
66 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 a 190 Transmisión Full Power Shift

ALIMENTACIÓN DEL PROCESADOR Y CONEXIONES A MASA 1


Línea 10410--10800

A018 Conector EMU


A019 TCM CN2B
A020 XCM CN1A

F14 Fusible de alimentación de control de la transmisión y suspensión de eje delantero -- 10A


F20 Fusible de EMU -- TCM -- panel de instrumentos EDC KAM -- 10A

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


67
68 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 a 190 Transmisión Full Power Shift

ALIMENTACIÓN DEL PROCESADOR Y CONEXIONES A MASA 2


Línea 10810--11200

A021 TCM CN2A


A022 TCM CN1A
A023 TCM CN1B
A024 Tablero de instrumentos A
A025 Tablero de instrumentos B
A026 Tablero de instrumentos C
A027 Módulo ECM

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa


S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


69
70 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 175 a 190 Transmisión Full Power Shift

AIRE ACONDICIONADO Y CALEFACCIÓN DE LA CABINA


Línea 11210--11600

B30 Potenciómetro de control de temperatura R4 Reostato de velocidad del ventilador


B31 Sensor de temperatura R5 Reostato de velocidad del ventilador

E3 Embrague del compresor del aire acondicionado S52 Interruptor del ventilador
S53 Interruptor de control de intercambiador de temperatura
S54 Disyuntor de baja presión
F16 Fusible de ventilador del calefactor -- 25A

M7 Motor del ventilador

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


71
72 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

PÁGINA DE NOTAS

87556759- 06- 2006


SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO 73
DIAGRAMAS DE CABLEADO:

Modelos 120 a 155 Transmisión Full Power Shift

Descripción de los circuitos de los diagramas de cableado Intervalo de referencia de líneas


Circuito 1 Arranque, carga, calentador de arranque, bomba de inyección de combustible . . . . 0--400
Circuito 2 Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410--1200
Circuito 3 Circuitos de transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1210--2800
Circuito 4 Control electrónico de tracción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2810--4400
Circuito 5 Tracción total y bloqueo del diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4410--4800
Circuito 6 Toma de fuerza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4810--5600
Circuito 7 Suspensión delantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5610--6000
Circuito 8 Accesorios de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6010--6800
Circuito 9 Testigos, indicadores y alarmas principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6810--8000
Circuito 10 Faros de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8010--8400
Circuito 11 Circuitos del sistema de freno de remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8410--8800
Circuito 12 Sensores / emisores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8810--9200
Circuito 13 Limpia y lavaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9210--9600
Circuito 14 Conectores de diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9610--10400
Circuito 15 Alimentación del procesador y conexiones a masa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10410--11200
Circuito 16 Aire acondicionado y calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11210--11600

87556759- 06- 2006


74 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Full Power Shift

ARRANQUE, CARGA, CALENTADOR DE ARRANQUE, BOMBA DE INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE


línea 0--400

F8 Fusible de corte de combustible -- 15A MF1--M1 50A Arranque y fusibles 9,15,16,17,18,21,22,25,26


F19 Fusible de arranque térmico -- 25A MF1--M2 60A. Fusibles 10,11,12,19,27

G1 Batería MFX Minifusible de aislador de batería -- 5A


G2 Alternador
M1 Motor de arranque
KI Relé de arranque
KIII Relé de arranque térmico S1 Interruptor de aislador de batería
S2 Interruptor de arranque
KF Relé de corte de combustible

K2 Relé de arranque
K8 Relé de aislador de batería
K9 Relé de control de aislador de batería

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa


N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


75
76 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Full Power Shift

MOTOR
línea 410--800

B1 Sensor de agua en combustible


B2 Emisor de temperatura de refrigerante del motor
B4 Sensor de presión de sobrealimentación/temperatura

E1 Ventilador Vistronic

S3 Interruptor de vacío

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa


S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


77
78 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Full Power Shift

MOTOR
línea 810--1200

B5 Potenciómetro de mariposa
B40 Emisor de temperatura de avance en frío

S61 Interruptor de depósito de líquido de frenos

R1 Bobina de arranque térmico

Y1 Bomba de alimentación de combustible


Y35 Electroválvula de avance en frío
Y36 Electroválvula de corte de combustible

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa


S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


79
80 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Full Power Shift

SISTEMA DE TRANSMISIÓN 1
Línea 1210--1600

Y2 Electroválvula de embrague A
Y3 Electroválvula de embrague B
Y4 Electroválvula de embrague C
Y5 Electroválvula de embrague D
Y6 Electroválvula de embrague E
Y7 Electroválvula de gama baja
Y8 Electroválvula de gama media
Y9 Electroválvula de gama alta
Y10 Electroválvula de gama de retroceso
Y11 Electroválvula de volcado de 19ª marcha

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


81
82 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Full Power Shift

SISTEMA DE TRANSMISIÓN 2
Línea 1610--2000

B7 Recogida a velocidad intermedia S6 Interruptor de presión de retroceso


B8 Recogida a velocidad de salida S7 Interruptor de presión de gama alta
B9 Sensor de velocidad del motor S8 Interruptor de presión de gama media
B10 Potenciómetro del embrague S9 Interruptor de presión de gama baja
S62 Interruptor de activación de TdF de velocidad de avance

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


83
84 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Full Power Shift

SISTEMA DE TRANSMISIÓN 3
Línea 2010--2400

A002 Indicador de cambio de marchas

F26 Fusible de motor de arranque (sólo Powershift) 5A

S11 Interruptor de inversión


S12 Interruptor de embrague
S13 Interruptor de presión del aceite de la transmisión

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


85
86 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Full Power Shift

SISTEMA DE TRANSMISIÓN 4
Línea 2410--2800

A003 Conector de cambio de marcha

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


87
88 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Full Power Shift

SISTEMA HIDRÁULICO 1
Línea 2810--3200

A004 Panel de control de EDC

B32 Potenciómetro de límite de altura


B33 Potenciómetro de control de deslizamiento
B34 Potenciómetro de velocidad de descenso
B35 Potenciómetro de frecuencia de control del elevador

H29 Testigo de estado de EDC


H30 Testigo de deslizamiento de EDC
H31 Testigo de elevación de EDC
H32 Testigo de descenso de EDC

R9 Reostato de terminación 1A
R10 Reostato de terminación 2A

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

N Marrón O Naranja U Azul W Blanco


TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


89
90 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Full Power Shift

SISTEMA HIDRÁULICO 2
Línea 3210--3600

F12 Fusibles de válvulas de EDC -- 10A

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


91
92 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Full Power Shift

SISTEMA HIDRÁULICO 3
Línea 3610--4000

A009 Ratón de EDC

Y19 Electroválvula de elevación de EDC


Y20 Electroválvula de descenso de EDC

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


93
94 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Full Power Shift

SISTEMAS HIDRÁULICO 4
Línea 4010--4400
B12 Emisor de temp. del aceite de la transmisión
B13 Pasador del elevador de la izquierda
B14 Pasador del elevador de la derecha
B15 Potenciómetro del árbol oscilante

S18 Interruptor HPL derecho


S20 Interruptor HPL izquierdo
S21 Interruptor de temp. hidráulico
S22 Interruptor de filtro bloqueado hidráulico
S23 Interruptor de presión hidráulico

Y21 Válvula de cambio


Y22 Electroválvula remota

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa


S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


95
96 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Full Power Shift

TRACCIÓN TOTAL Y BLOQUEO DEL DIFERENCIAL


Línea 4410--4800

S24 Interruptor FWD Y23 Electroválvula FWD


S25 Interruptor de bloqueo del diferencial Y24 Electroválvula de bloqueo del diferencial
S26 Interruptor de luz de frenos derecha
S27 Interruptor de luz de frenos izquierda

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


97
98 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Full Power Shift

TOMA DE FUERZA 1
Línea 4810--5200

B16 Potenciómetro del enganche delantero Y26 Electroválvula de TdF delantera


B17 Potenciómetro de posición de enganche delantero Y27 Electroválvula de TdF trasera

H3 Testigo de activación de TdF delantera

KVll Relé de enganche delantero


KVIII Relé de enganche delantero
KX Relé de TdF trasera

S28 Interruptor de TdF trasera

Y25 Electroválvula de enganche delantero

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa


S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


99
100 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Full Power Shift

TOMA DE FUERZA 2
Línea 5210--5600

A011 Módulo de TdF delantera 1


A012 Módulo de TdF delantera 2

B18 Sensor de velocidad de TdF trasera

F13 Fusible de alimentación de la transmisión -- 25A


F21 Fusible de TdF y gestión del motor -- 25A

H4 Testigo de activación de TdF trasera

S30 Interruptor de TdF delantera


S31 Interruptor SoftStart de TdF
S32 Interruptor y luz de freno de TdF trasera
S71 Interruptor de activación de superreductora

Y28 Electroválvula de freno de TdF trasera

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

N Marrón O Naranja U Azul W Blanco


TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


101
102 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Full Power Shift

SISTEMA DE SUSPENSIÓN DEL EJE DELANTERO


Línea 5610--6000

B20 Potenciómetro de suspensión delantera

H5 Testigo de activación de suspensión delantera

S33 Interruptor de suspensión delantera


S60 Interruptor de función de transm. automática

Y29 Electroválvula de descenso de la suspensión


Y30 Electroválvula de bloqueo de descenso de la suspensión
Y31 Electroválvula de elevación de la suspensión
Y32 Electroválvula de bloqueo de elevación de la suspensión

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


103
104 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Full Power Shift

ACCESORIOS DE LA CABINA 1
Línea 6010--6400

B21 Bocina MF2--M2 Toma de accesorio trasero 40A


MF2--M3 Toma de accesorio delantero 40A
E2 Luz giratoria izquierda
S34 Interruptor de luz giratoria
H6 Testigo de consola S35 Conector de válvula de cambio
S36 Interruptor de faro DIA
KII Relé de válvula de cambio hidráulica S37 Interruptor y luz de emergencia
S38 Interruptor de válvula remota
M2 Bomba de asiento neumático
X1 Toma de accesorio delantera
X2 Toma de accesorio trasera

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


105
106 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Full Power Shift

ACCESORIOS DE LA CABINA 2
Línea 6410--6800

A013 Radio P1 Reloj


A014 Radio
R3 Encendedor
B22 Altavoz derecho
B23 Altavoz izquierdo S39 Interruptor de puerta izquierda
S40 Interruptor de puerta derecha
F22 Fusible de alimentación de radio y reloj -- 5A
F23 Fusible de toma de accesorios y luz interior -- 25A X3 Toma de accesorio -- 8A
F24 Fusible de alimentación KAM de radio y reloj -- 5A X4 Toma de estado de accesorio
X5 Conector de panel de accesorio trasero
H7 Luz interior X6 Toma de accesorio de remolque -- 40A

MF2--M1 30A a fusible 23

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


107
108 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Full Power Shift

INDICADORES Y ALARMAS 1
Línea 6810--7200

A028 Unidad de luces intermitentes KG Relé de luces de freno


K4 Testigos de módulo de zumbador activado
F1 Fusible de luces largas -- 15A KIV Relé de luces laterales
F2 Fusible de luces de cruce -- 15A
F10 Fusible de luces de emergencia -- 20A MF1--M3 Maxifusible 3, 30A
F18 Fusible de Indicadores de giro -- 10A
F25 Fusible de base de 7 clavijas de luces de freno y remolque -- 20A S41 Interruptor de giro

H8 Faro, Izdo.
H9 Faro, Dcho.
H10 Luz de aviso intermitente NASO trasera Izda.
H11 Luz de aviso intermitente NASO delantera Izda.
H12 Extremo Dcho.
H13 Extremo Izdo.

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

N Marrón O Naranja U Azul W Blanco


TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


109
110 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Full Power Shift

INDICADORES Y ALARMAS 2
Línea 7210--7600

F4 Fusible de luces laterales Izda. -- 20A


F9 Fusible de indicadores/interruptores externos/radar -- 10A S42 Interruptor izquierdo de guardabarros de TdF

H14 Luz de aviso intermitente NASO trasera derecha X7 Toma de remolque


H15 Luz de aviso intermitente NASO delantera derecha
H16 Luz de matrícula
H17 Luz lateral Izda.
H18 Guardabarros Izdo. de luz trasera
H19 Guardabarros Izdo. de luz de trabajo

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


111
112 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Full Power Shift

INDICADORES Y ALARMAS 3
Línea 7610--8000

F3 Fusible de luces laterales Dcha.y testigo de consola -- 20A


F11 Fusible de bocina/luz de aviso intermitente/luz giratoria de techo -- 30A

H20 Guardabarros Dcho. de luz trasera


H21 Guardabarros Dcho. de luz de trabajo
H22 Luz lateral Dcha.

S43 Interruptor de guardabarros de TdF Dcho.

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


113
114 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Full Power Shift

FAROS DE TRABAJO
Línea 8010--8400

F5 Fusible de luces de trabajo (en techo de cabina) -- 30A KB Relé de luz de trabajo delantera superior
F6 Fusible de luces de trabajo en guardabarros trasero -- 15A KC Relé de luz de trabajo trasera superior
F7 Fusible de luces de trabajo intermedias delanteras -- 30A KD Relé de luz de trabajo delantera intermedia
KE Relé de luz de trabajo trasera inferior
H23 Luz de matrícula/trabajo trasera Izda.
H24 Luz de matrícula/trabajo trasera Dcha. MF1--M4 60A a fusibles 5,6,7
H25 Luz de trabajo delantera superior Izda.
H26 Luz de trabajo delantera superior Dcha.
H27 Luz de trabajo Izda.
H28 Luz de trabajo Dcha.

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


115
116 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Full Power Shift

SISTEMAS DE FRENOS DE REMOLQUE


Línea 8410--8800

F15 Fusible de bomba de asiento/EMU/luces de freno -- 30A S44 Interruptor de freno de estacionamiento

KA Relé de freno neumático X8 Conector de frenos de remolque


KH Relé de freno de remolque hidráulico X9 Conector de freno neumático
KIX Relé de freno de remolque hidráulico
Y33 Electroválvula de frenos de remolque
P2 Indicador y luz posterior de frenos de remolque

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


117
118 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Full Power Shift

SENSORES
Línea 8810--9200
B24 Sensor de dirección
B25 Con. de selector de velocidad de radar
B26 Emisor de presión de aceite
B27 Emisor del depósito de combustible
B28 Emisor de temperatura del refrigerante
B29 Cañón de radar

S45 Interruptor de vacío


S46 Nivel de refrigerante del motor
S47 Interruptor de presión de aceite

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


119
120 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


a la pág

Modelos 120 y 155 Transmisión Full Power Shift

LAVA Y LIMPIAPARABRISAS
Línea 9210--9600

F17 Fusible de limpia/lavaparabrisas -- 20A M3 Motor de limpiaparabrisas delantero


M4 Bomba lavaparabrisas delantero
M5 Motor limpiaparabrisas trasero
KV Relé de lava/limpiaparabrisas trasero
M6 Bomba lavaparabrisas trasero
KVI Relé de lava/limpiaparabrisas delantero

S48 Interruptor de limpiaparabrisas


S49 Interruptor de limpiaparabrisas trasero

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


121
122 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Full Power Shift

CONECTORES DE DIAGNÓSTICO
Línea 9610--10000

A015 Conector de diagnóstico GCM negro


A016 Conector de diagnóstico TCM blanco
A030 Enlace de velocidad de avance

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


123
124 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Full Power Shift

CONECTORES DE DIAGNÓSTICO 2
Línea 10010--10400

A029 Conector de diagnóstico SCM

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


125
126 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Full Power Shift

ALIMENTACIÓN DEL PROCESADOR Y CONEXIONES A MASA 1


Línea 10410--10800

A018 Conector EMU


A019 TCM CN2B

F14 Fusible de alimentación de control de la transmisión y suspensión de eje delantero -- 10A


F20 Fusible KAM de EMU -- TCM -- panel de instrumentos EDC -- 10A

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


127
128 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Full Power Shift

ALIMENTACIÓN DEL PROCESADOR Y CONEXIONES A MASA 2


Línea 10810--11200

A021 TCM CN2A


A022 TCM CN1A
A023 TCM CN1B
A024 Tablero de instrumentos A
A025 Disyuntor de baja presión B
A026 Tablero de instrumentos C

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa


S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


129
130 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Full Power Shift

AIRE ACONDICIONADO Y CALEFACCIÓN DE LA CABINA


Línea 11210--11600

B30 Potenciómetro de control de la temperatura R4 Reostato de velocidad del ventilador


B31 Sensor de temperatura R5 Reostato de velocidad del ventilador

E3 Embrague del compresor aire acondicionado S52 Interruptor del ventilador


S53 Interruptor de control de intercambiador de temperatura
F16 Fusible del ventilador del calefactor -- 25A S54 Disyuntor de baja presión

M7 Motor del ventilador

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


131
132 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

PÁGINA DE NOTAS

87556759- 06- 2006


SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO 133
DIAGRAMAS DE CABLEADO:

Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

Descripción de los circuitos de los diagramas de cableado Intervalo de referencia de líneas


Circuito 1 Arranque, carga, calentador de arranque, bomba de inyección de combustible . . . . 0--400
Circuito 2 Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410--1200
Circuito 3 Circuitos de transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1210--2800
Circuito 4 Control electrónico de tracción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2810--4400
Circuito 5 Tracción total y bloqueo del diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4410--4800
Circuito 6 Toma de fuerza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4810--5600
Circuito 7 Suspensión delantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5610--6000
Circuito 8 Accesorios de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6010--6800
Circuito 9 Testigos, indicadores y alarmas principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6810--8000
Circuito 10 Faros de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8010--8400
Circuito 11 Circuitos del sistema de freno de remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8410--8800
Circuito 12 Sensores / emisores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8810--9200
Circuito 13 Limpia y lavaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9210--9600
Circuito 14 Conectores de diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9610--10400
Circuito 15 Alimentación del procesador y conexiones a masa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10410--11200
Circuito 16 Aire acondicionado y calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11210--11600

87556759- 06- 2006


134 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

ARRANQUE, CARGA, CALENTADOR DE ARRANQUE, BOMBA DE INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE


línea 0--400

F8 Fusible de corte de combustible -- 15A MF1--M1 50A Arranque y fusibles 9,15,16,17,18,21,22,25,26


F19 Fusible de arranque térmico -- 25A MF1--M2 60A fusibles 10,11,12,19,27

G1 Batería MFX Minifusible del aislador de batería -- 5A


G2 Alternador
M1 Motor de arranque
KI Relé de arranque
KIII Relé de arranque térmico
S1 Interruptor de aislador de batería
KF Relé de corte de combustible
S2 Interruptor de arranque
K2 Relé de contacto
K8 Relé de aislador de batería
K9 Relé de control de aislador de batería

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa


N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


135
136 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

MOTOR
línea 410--800

B1 Sensor de agua en combustible


B2 Emisor de temperatura de refrigerante del motor
B4 Sensor de presión de sobrealimentación/temperatura

E1 Ventilador Vistronic

S3 Interruptor de vacío

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa


S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


137
138 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

MOTOR
línea 810--1200

B40 Emisor de temperatura de avance en frío

S61 Interruptor de depósito de líquido de frenos

R1 Bobina de arranque térmico

Y1 Bomba de alimentación de combustible


Y35 Electroválvula de avance en frío
Y36 Electroválvula de corte de combustible

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa


S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


139
140 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

SISTEMA DE TRANSMISIÓN 1
Línea 1210--1600

Y2 Electroválvula de embrague A
Y3 Electroválvula de embrague B
Y4 Electroválvula de embrague C
Y5 Electroválvula de embrague D
Y6 Electroválvula de embrague E
Y7 Electroválvula de gama baja
Y8 Electroválvula de gama media
Y9 Electroválvula de gama alta
Y10 Electroválvula de gama de retroceso

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


141
142 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


1Modelos 20 a 155 Transmisión Semi Power Shift

SISTEMA DE TRANSMISIÓN 2
Línea 1610--2000

B7 Recogida a velocidad intermedia


B8 Recogida a velocidad de salida
B10 Potenciómetro del embrague
B36 Potenciómetro lento/rápido
B37 Potenciómetro media/marcha atrás

S62 Interruptor de activación de TdF de velocidad de avance

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


143
144 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

SISTEMA DE TRANSMISIÓN 3
Línea 2010--2400

A002 Indicador de cambio de marchas

S11 Interruptor de inversión


S12 Interruptor de embrague
S13 Interruptor de presión del aceite de la transmisión

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


145
146 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

SISTEMA DE TRANSMISIÓN 4
Línea 2410--2800

A003 Conector de cambio de marcha

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


147
148 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

SISTEMA HIDRÁULICO 1
Línea 2810--3200

A004 Panel de control de EDC

B32 Potenciómetro de límite de altura


B33 Potenciómetro de control de deslizamiento
B34 Potenciómetro de velocidad de descenso
B35 Potenciómetro de frecuencia de control del elevador

H29 Testigo de estado de EDC


H30 Testigo de deslizamiento de EDC
H31 Testigo de elevación de EDC
H32 Testigo de descenso de EDC

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa


S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


149
150 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

SISTEMA HIDRÁULICO 2
Línea 3210--3600

F12 Fusibles de válvulas de EDC -- 10A

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


151
152 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

SISTEMA HIDRÁULICO 3
Línea 3610--4000

A009 Ratón de EDC

Y19 Electroválvula de elevación de EDC


Y20 Electroválvula de descenso de EDC

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


153
154 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

SISTEMAS HIDRÁULICO 4
Línea 4010--4400
B12 Emisor de temp. del aceite de la transmisión
B13 Pasador del elevador de la izquierda
B14 Pasador del elevador de la derecha
B15 Potenciómetro del árbol oscilante
B38 Sensor de velocidad del eje

S18 Interruptor HPL derecho


S20 Interruptor HPL izquierdo
S21 Interruptor de temp. hidráulico
S22 Interruptor de filtro bloqueado hidráulico
S23 Interruptor de presión hidráulico

Y21 Válvula de cambio


Y22 Electroválvula remota

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa


S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


155
156 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

TRACCIÓN TOTAL Y BLOQUEO DEL DIFERENCIAL


Línea 4410--4800

S24 Interruptor FWD Y23 Electroválvula FWD


S25 Interruptor de bloqueo del diferencial Y24 Electroválvula de bloqueo del diferencial
S26 Interruptor de luz de frenos derecha
S27 Interruptor de luz de frenos izquierda

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


157
158 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

TOMA DE FUERZA 1
Línea 4810--5200

B16 Potenciómetro del enganche delantero


B17 Potenciómetro de posición de enganche delantero

H3 Testigo de activación de TdF delantera

KVll Potenciómetro del enganche delantero


KVIII Relé de enganche delantero
KX Relé de TdF trasera

S28 Interruptor de TdF trasera

Y25 Electroválvula de enganche delantero


Y26 Electroválvula de TdF delantera
Y27 Electroválvula de TdF trasera

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

N Marrón O Naranja U Azul W Blanco


TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


159
160 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

TOMA DE FUERZA 2
Línea 5210--5600

A011 Módulo de TdF delantera 1


A012 Módulo de TdF delantera 2

B18 Sensor de velocidad de TdF trasera

F13 Fusible de alimentación de la transmisión -- 25A


F21 Fusible de TdF y gestión del motor -- 25A

H4 Testigo de activación de TdF trasera

S30 Interruptor de TdF delantera


S31 Interruptor SoftStart de TdF
S32 Interruptor y luz de freno de TdF trasera
S71 Interruptor de activación de superreductora

Y28 Electroválvula de freno de TdF trasera

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa


N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


161
162 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

SISTEMA DE SUSPENSIÓN DEL EJE DELANTERO


Línea 5610--6000

B20 Potenciómetro de suspensión delantera

H5 Testigo de activación de suspensión delantera

S33 Interruptor de suspensión delantera

Y29 Electroválvula de descenso de la suspensión


Y30 Electroválvula de bloqueo de descenso de la suspensión
Y31 Electroválvula de elevación de la suspensión
Y32 Electroválvula de bloqueo de elevación de la suspensión

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


163
164 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

ACCESORIOS DE LA CABINA 1
Línea 6010--6400

B21 Bocina X1 Toma de accesorio delantera


X2 Toma de accesorio trasera
E2 Luz giratoria izquierda
MF2--M2 Toma de accesorio trasera 40A
H6 Testigo de consola MF2--M3 Toma de accesorio delantera 40A

KII Relé de válvula de cambio hidráulica

M2 Bomba de asiento neumático

S34 Interruptor de luz giratoria


S35 Conector de válvula de cambio
S36 Interruptor de faro DIA
S37 Interruptor y luz de emergencia
S38 Interruptor de válvula remota

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

N Marrón O Naranja U Azul W Blanco


TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


165
166 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

ACCESORIOS DE LA CABINA 2
Línea 6410--6800

A013 Radio P1 Reloj


A014 Radio
R3 Encendedor
B22 Altavoz derecho
B23 Altavoz izquierdo S39 Interruptor de puerta izquierda
S40 Interruptor de puerta derecha
F22 Fusible de alimentación de radio y reloj -- 5A
F23 Fusible de toma de accesorios y luz interior -- 25A X3 Toma de accesorio -- 8A
F24 Fusible de alimentación KAM de radio y reloj -- 5A X4 Toma de estado de accesorio
X5 Conector de panel de accesorio trasero
H7 Luz interior X6 Toma de accesorio de remolque -- 40A

MF2--M1 30A a fusible 23

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa


N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


167
168 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

INDICADORES Y ALARMAS 1
Línea 6810--7200

A028 Unidad de luces intermitentes KG Relé de luces de freno


K4 Testigos de módulo de zumbador activado
F1 Fusible de luces largas -- 15A KIV Relé de luces laterales
F2 Fusible de luces de cruce -- 15A
F10 Fusible de luces de emergencia -- 20A MF1--M3 Maxifusible 3, 30A
F18 Fusible de Indicadores de giro -- 10A
F25 Fusible de base de 7 clavijas de luces de freno y remolque -- 20A S41 Interruptor de giro

H8 Faro, Izdo.
H9 Faro, Dcho.
H10 Luz de aviso intermitente NASO trasera Izda.
H11 Luz de aviso intermitente NASO delantera Izda.
H12 Extremo Dcho.
H13 Extremo Izdo.

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

N Marrón O Naranja U Azul W Blanco


TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


169
170 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

INDICADORES Y ALARMAS 2
Línea 7210--7600

F4 Fusible de luces laterales Izda. -- 20A H18 Guardabarros Izdo. de luz trasera
F9 Fusible de indicadores/interruptores externos/radar -- 10A H19 Guardabarros Izdo. de luz de trabajo

H14 Luz de aviso intermitente NASO trasera derecha S42 Interruptor izquierdo de guardabarros de TdF
H15 Luz de aviso intermitente NASO delantera derecha
H16 Luz de matrícula X7 Conector de remolque
H17 Luz lateral Izda.

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


171
172 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

INDICADORES Y ALARMAS 3
Línea 7610--8000

F3 Fusible luces laterales Dcha. y testigo de consola -- 20A


F11 Fusible de bocina/luz de aviso intermitente/luz giratoria de techo -- 30A

H20 Guardabarros Dcho. de luz trasera


H21 Guardabarros Dcho. de luz de trabajo
H22 Luz lateral Dcha.

S43 Interruptor de guardabarros de TdF Dcho.

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


173
174 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

FAROS DE TRABAJO
Línea 8010--8400

F5 Fusible de luces de trabajo (en techo de cabina) -- 30A KB Relé de luz de trabajo delantera superior
F6 Fusible de luces de trabajo en guardabarros trasero -- 15A KC Relé de luz de trabajo trasera superior
F7 Fusible de luces de trabajo intermedias delanteras -- 30A KD Relé de luz de trabajo delantera intermedia
KE Relé de luz de trabajo trasera inferior
H23 Luz de matrícula/trabajo trasera Izda.
H24 Luz de matrícula/trabajo trasera Dcha. MF1--M4 60A a fusibles 5,6,7
H25 Luz de trabajo delantera superior Izda.
H26 Luz de trabajo delantera superior Dcha.
H27 Luz de trabajo Izda.
H28 Luz de trabajo Dcha.

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


175
176 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

SISTEMAS DE FRENOS DE REMOLQUE


Línea 8410--8800

F15 Fusible de bomba de asiento/EMU/luces de freno -- 30A S44 Interruptor de freno de estacionamiento

KA Relé de freno neumático X8 Conector de frenos de remolque


KH Relé de freno de remolque hidráulico X9 Conector de freno neumático
KIX Relé de freno de remolque hidráulico
Y33 Electroválvula de frenos de remolque
P2 Indicador y luz posterior de frenos de remolque

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


177
178 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

SENSORES
Línea 8810--9200
B24 Sensor de dirección
B25 Con. de selector de velocidad de radar
B26 Emisor de presión de aceite
B27 Emisor del depósito de combustible
B28 Emisor de temperatura del refrigerante
B29 Cañón de radar

S45 Interruptor de vacío


S46 Nivel de refrigerante del motor
S47 Interruptor de presión de aceite

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


179
180 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

LAVA Y LIMPIAPARABRISAS
Línea 9210--9600

F17 Fusible de lava/limpiaparabrisas -- 20A M3 Motor de limpiaparabrisas delantero


M4 Bomba lavaparabrisas delantero
KV Relé de lava/limpiaparabrisas trasero M5 Motor de limpiaparabrisas trasero
KVI Relé de lava/limpiaparabrisas delantero M6 Bomba lavaparabrisas trasero

S48 Interruptor de limpiaparabrisas


S49 Interruptor de limpiaparabrisas trasero

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


181
182 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

CONECTORES DE DIAGNÓSTICO
Línea 9610--10000

A015 Conector de diagnóstico GCM negro


A016 Conector de diagnóstico TCM blanco

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


183
184 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

CONECTORES DE DIAGNÓSTICO 2
Línea 10010--10400

A029 Conector de diagnóstico SCM

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


185
186 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

ALIMENTACIÓN DEL PROCESADOR Y CONEXIONES A MASA 1


Línea 10410--10800

A018 Conector EMU


A019 TCM CN2B

F14 Fusible de alimentación de control de la transmisión y suspensión de eje delantero -- 10A


F20 Fusible KAM de EMU -- TCM --panel de instrumentos EDC -- 10A

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


187
188 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

ALIMENTACIÓN DEL PROCESADOR Y CONEXIONES A MASA 2


Línea 10810--11200

A024 Tablero de instrumentos A


A025 Tablero de instrumentos B
A026 Tablero de instrumentos C

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


189
190 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

AIRE ACONDICIONADO Y CALEFACCIÓN DE LA CABINA


Línea 11210--11590

B30 Potenciómetro de control de la temperatura S52 Interruptor del ventilador


B31 Sensor de temperatura S53 Interruptor de control de intercambiador de temperatura
S54 Disyuntor de baja presión
E3 Embrague del compresor de aire acondicionado

F16 Fusible del ventilador del calefactor -- 25A

M7 Motor del ventilador

R4 Reostato de velocidad del ventilador


R5 Reostato de velocidad del ventilador

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa


S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


191
192 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO -- CAPÍTULO 14B

PÁGINA DE NOTAS

87556759- 06- 2006


SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO -- CAPÍTULO 14B 193
DIAGRAMAS DE CABLEADO:

Modelos 120 a 140 Transmisión Power Shuttle

Descripción de los circuitos de los diagramas de cableado Intervalo de referencia de líneas


Circuito 1 Arranque, carga, calentador de arranque, bomba de inyección de combustible . . . . 0--400
Circuito 2 Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410--1200
Circuito 3 Circuitos de transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1210--2800
Circuito 4 Control electrónico de tracción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2810--4400
Circuito 5 Tracción total y bloqueo del diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4410--4800
Circuito 6 Toma de fuerza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4810--5600
Circuito 7 Suspensión delantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5610--6000
Circuito 8 Accesorios de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6010--6800
Circuito 9 Testigos, indicadores y alarmas principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6810--8000
Circuito 10 Faros de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8010--8400
Circuito 11 Circuitos del sistema de freno de remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8410--8800
Circuito 12 Sensores / emisores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8810--9200
Circuito 13 Limpia y lavaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9210--9600
Circuito 14 Conectores de diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9610--10400
Circuito 15 Alimentación del procesador y conexiones a masa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10410--11200
Circuito 16 Aire acondicionado y calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11210--11600

87556759- 06- 2006


194 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión Power Shuttle

ARRANQUE, CARGA, CALENTADOR DE ARRANQUE, BOMBA DE INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE


línea 0--400

F8 Fusible de corte de combustible -- 15A MF1--M1 50A Arranque y fusibles 9,15,16,17,18,21,22,25,26


F19 Fusible de arranque térmico -- 25A MF1--M2 60A Fusibles 10,11,12,19,27

G1 Batería MFX Minifusible del aislador de batería -- 5A


G2 Alternador
M1 Motor de arranque
KI Relé de arranque
KIII Relé de arranque térmico
S1 Interruptor de aislador de batería
KF Relé de corte de combustible
S2 Interruptor de arranque
K2 Relé de contacto
K8 Relé de aislador de batería
K9 Relé de control de aislador de batería

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa


N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


195
196 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión Power Shuttle

MOTOR
línea 410--800

B1 Sensor de agua en combustible


B2 Emisor de temperatura de refrigerante del motor
B4 Sensor de presión de sobrealimentación/temperatura

E1 Ventilador Vistronic

S3 Interruptor de vacío

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa


S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


197
198 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión Power Shuttle

MOTOR
línea 810--1200

B40 Emisor de temperatura de avance en frío

S61 Interruptor de depósito de líquido de frenos

R1 Bobina de arranque térmico

Y1 Bomba de alimentación de combustible


Y35 Electroválvula de avance en frío
Y36 Electroválvula de corte de combustible

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

N Marrón O Naranja U Azul W Blanco


TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


199
200 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión Power Shuttle

SISTEMA DE TRANSMISIÓN 1
Línea 1210--1600

Y37 Electroválvula de sincronización de marcha atrás


Y38 Electroválvula de sincronización de avance
Y39 Embrague A (descenso)
Y40 Embrague B (elevación)
Y41 Electroválvula de volcado de la transmisión

S63 Interruptor de gama 1


S64 Interruptor de gama 2
S65 Interruptor de marcha 1
S66 Interruptor de marcha 2
S67 Presostato de embrague A
S68 Presostato de embrague B

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa


S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


201
202 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

2440

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión Power Shuttle

SISTEMA DE TRANSMISIÓN 2
Línea 1610--2000

B10 Potenciómetro del embrague

S62 Interruptor de activación de TdF de velocidad de avance

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


203
204 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión Power Shuttle

SISTEMA DE TRANSMISIÓN 3
Línea 2010--2400

S11 Interruptor de inversión


S12 Interruptor de embrague
S13 Interruptor de presión del aceite de la transmisión

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


205
206 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

1790
5020 TN

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión Power Shuttle

SISTEMA DE TRANSMISIÓN 4
Línea 2410--2800

S72 Conector de cambio de marcha


S73 Interruptor del selector de gama alta
S74 Interruptor del selector de gama baja

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


207
208 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión Power Shuttle

SISTEMA HIDRÁULICO 1
Línea 2810--3200

A004 Panel de control de EDC

B32 Potenciómetro de límite de altura


B33 Potenciómetro de control de deslizamiento
B34 Potenciómetro de velocidad de descenso
B35 Potenciómetro de frecuencia de control del elevador

H29 Testigo de estado de EDC


H30 Testigo de deslizamiento de EDC
H31 Testigo de elevación de EDC
H32 Testigo de descenso de EDC

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa


S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


209
210 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión Power Shuttle

SISTEMA HIDRÁULICO 2
Línea 3210--3600

F12 Fusible de válvulas de EDC -- 10A

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


211
212 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión Power Shuttle

SISTEMA HIDRÁULICO 3
Línea 3610--4000

A009 Ratón de EDC

Y19 Electroválvula de elevación de EDC


Y20 Electroválvula de descenso de EDC

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


213
214 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión Power Shuttle

SISTEMAS HIDRÁULICO 4
Línea 4010--4400
B12 Emisor de temp. del aceite de la transmisión
B13 Pasador del elevador de la izquierda
B14 Pasador del elevador de la derecha
B15 Potenciómetro del árbol oscilante
B38 Sensor de velocidad del eje
B39 Potenciómetro de posición de sincronización

S18 Interruptor HPL derecho


S20 Interruptor HPL izquierdo
S21 Interruptor de temp. hidráulico
S22 Interruptor de filtro bloqueado hidráulico
S23 Interruptor de presión hidráulico

Y21 Válvula de cambio


Y22 Electroválvula remota

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

N Marrón O Naranja U Azul W Blanco


TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


215
216 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión Power Shuttle

TRACCIÓN TOTAL Y BLOQUEO DEL DIFERENCIAL


Línea 4410--4800

S24 Interruptor FWD


S25 Interruptor de bloqueo del diferencial
S26 Interruptor de luz de frenos derecha
S27 Interruptor de luz de frenos izquierda

Y23 Electroválvula FWD


Y24 Electroválvula de bloqueo del diferencial

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


217
218 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión Power Shuttle

TOMA DE FUERZA 1
Línea 4810--5200

B16 Potenciómetro del enganche delantero


B17 Potenciómetro de posición de enganche delantero

H3 Testigo de activación de TdF delantera

KVll Relé de enganche delantero


KVIII Relé de enganche delantero
KX Relé de TdF trasera

S28 Interruptor de TdF trasera

Y25 Electroválvula de enganche delantero


Y26 Electroválvula de TdF delantera
Y27 Electroválvula de TdF trasera

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa


N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


219
220 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión Power Shuttle

TOMA DE FUERZA 2
Línea 5210--5600

A011 Módulo de TdF delantera 1


A012 Módulo de TdF delantera 2

B18 Sensor de velocidad de TdF trasera

F13 Fusible de alimentación de la transmisión -- 25A


F21 Fusible de TdF y gestión del motor -- 25A

H4 Testigo de activación de TdF trasera

S30 Interruptor de TdF delantera


S31 Interruptor SoftStart de TdF
S32 Interruptor y luz de freno de TdF trasera

Y28 Electroválvula de freno de TdF trasera

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa


N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


221
222 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión Power Shuttle

SISTEMA DE SUSPENSIÓN DEL EJE DELANTERO


Línea 5610--6000

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa


N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


223
224 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión Power Shuttle

ACCESORIOS DE LA CABINA 1
Línea 6010--6400

B21 Bocina X1 Toma de accesorio delantera


X2 Toma de accesorio trasera
E2 Luz giratoria izquierda
MF2--M2 40A Toma de accesorio trasera
H6 Testigo de consola MF2--M3 Toma de accesorio delantera 40A

KII Relé de válvula de cambio hidráulica

M2 Bomba de asiento neumático

S34 Interruptor de luz giratoria


S35 Conector de válvula de cambio
S36 Interruptor de faro para diagnóstico
S37 Interruptor y luz de emergencia
S38 Interruptor de válvula remota

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa


N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


225
226 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión Power Shuttle

ACCESORIOS DE LA CABINA 2
Línea 6410--6800

A013 Radio P1 Reloj


A014 Radio
R3 Encendedor
B22 Altavoz derecho
B23 Altavoz izquierdo S39 Interruptor de puerta izquierda
S40 Interruptor de puerta derecha
F22 Fusible de alimentación de radio y reloj -- 5A
F23 Fusible de toma de accesorios y luz interior -- 25A X3 Toma de accesorio -- 8A
F24 usible de alimentación KAM de radio y reloj -- 5A X4 Toma de estado de accesorio
X5 Conector de panel de accesorio trasero
H7 Luz interior X6 Toma de accesorio de remolque -- 40A

MF2--M1 30A a fusible 23


SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


227
228 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión Power Shuttle

INDICADORES Y ALARMAS 1
Línea 7200--7210

A028 Unidad de luces intermitentes KG Relé de luces de freno


K4 Testigos de módulo de zumbador activado
F1 Fusible de luces largas -- 15A KIV Relé de luces laterales
F2 Fusible de luces de cruce -- 15A
F10 Fusible de luces de emergencia -- 20A MF1--M3 Maxifusible 3, 30A
F18 Fusible de Indicadores de giro -- 10A
F25 Fusible de base de 7 clavijas de luces de freno y remolque -- 20A S41 Interruptor de giro

H8 Faro, Izdo.
H9 Faro, Dcho.
H10 Luz de aviso intermitente NASO trasera Izda.
H11 Luz de aviso intermitente NASO delantera Izda.
H12 Extremo Dcho.
H13 Extremo Izdo.

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa


N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


229
230 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión Power Shuttle

INDICADORES Y ALARMAS 2
Línea 7210--7600

F4 Fusible de luces laterales Izda. -- 20A


F9 Fusible de indicadores/interruptores externos/radar -- 10A

H14 Luz de aviso intermitente NASO trasera derecha


H15 Luz de aviso intermitente NASO delantera derecha
H16 Luz de matrícula
H17 Luz lateral Izda.
H18 Guardabarros Izdo. de luz trasera
H19 Guardabarros Izdo. de luz de trabajo

S42 Interruptor izquierdo de guardabarros de TdF

X7 Toma de remolque

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

N Marrón O Naranja U Azul W Blanco


TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


231
232 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión Power Shuttle

INDICADORES Y ALARMAS 3
Línea 7610--8000

F3 Fusible luces laterales Dcha. y testigo de consola -- 20A


F11 Fusible de bocina/luz de aviso intermitente/luz giratoria de techo -- 30A

H20 Guardabarros Dcho. de luz trasera


H21 Guardabarros Dcho. de luz de trabajo
H22 Luz lateral Dcha.

S43 Interruptor de guardabarros de TdF Dcho.

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa


S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


233
234 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión Power Shuttle

FAROS DE TRABAJO
Línea 8010--8400

F5 Fusible de luces de trabajo (en techo de cabina) -- 30A KB Relé de luz de trabajo delantera superior
F6 Fusible de luces de trabajo en guardabarros trasero -- 15A KC Relé de luz de trabajo trasera superior
F7 Fusible de luces de trabajo intermedias delanteras -- 30A KD Relé de luz de trabajo delantera intermedia
KE Relé de luz de trabajo trasera inferior
H23 Luz de matrícula/trabajo trasera Izda.
H24 Luz de matrícula/trabajo trasera Dcha. MF1--M4 60A a fusibles 5,6,7
H25 Luz de trabajo delantera superior Izda.
H26 Luz de trabajo delantera superior Dcha.
H27 Luz de trabajo Izda.
H28 Luz de trabajo Dcha.

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


235
236 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión Power Shuttle

SISTEMAS DE FRENOS DE REMOLQUE


Línea 8410--8800

F15 Fusible de bomba de asiento/EMU/luces de freno -- 30A S44 Interruptor de freno de estacionamiento

KA Relé de freno neumático X8 Conector de frenos de remolque


KH Relé de freno de remolque hidráulico X9 Conector de freno neumático
KIX Relé de freno de remolque hidráulico
Y33 Electroválvula de frenos de remolque
P2 Indicador y luz posterior de frenos de remolque

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


237
238 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión Power Shuttle

SENSORES
Línea 8810--9200
B24 Sensor de dirección
B25 Con. de selector de velocidad de radar
B26 Emisor de presión de aceite
B27 Emisor del depósito de combustible
B28 Emisor de temperatura del refrigerante
B29 Cañón de radar

S45 Interruptor de vacío


S46 Nivel de refrigerante del motor
S47 Interruptor de presión de aceite

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


239
240 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión Power Shuttle

LAVA Y LIMPIAPARABRISAS
Línea 9210--9600

F17 Fusible de lava/limpiaparabrisas -- 20A M3 Motor de limpiaparabrisas delantero


M4 Bomba lavaparabrisas delantero
KV Relé de lava/limpiaparabrisas trasero M5 Motor de limpiaparabrisas trasero
KVI Relé de lava/limpiaparabrisas delantero M6 Bomba lavaparabrisas trasero

S48 Interruptor de limpiaparabrisas


S49 Interruptor de limpiaparabrisas trasero

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


241
242 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión Power Shuttle

CONECTORES DE DIAGNÓSTICO
Línea 9610--10000

A016 Conector de diagnóstico TCM blanco

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


243
244 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión Power Shuttle

CONECTORES DE DIAGNÓSTICO 2
Línea 10010--10400

A029 Conector de diagnóstico SCM

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


245
246 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión Power Shuttle

ALIMENTACIÓN DEL PROCESADOR Y CONEXIONES A MASA 1


Línea 10410--10800

A018 Conector EMU


A033 Módulo de ventilador Vistronic

F14 Fusible de alimentación de control de la transmisión y suspensión de eje delantero -- 10A


F20 Fusible KAM de EMU -- TCM --panel de instrumentos EDC -- 10A

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


247
248 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión Power Shuttle

ALIMENTACIÓN DEL PROCESADOR Y CONEXIONES A MASA 2


Línea 10810--11200

A024 Tablero de instrumentos A


A025 Tablero de instrumentos B
A026 Tablero de instrumentos C
A031 Conector de conducción de emergencia 1
A032 Módulo de EDC CN2

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


249
250 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión Power Shuttle

AIRE ACONDICIONADO Y CALEFACCIÓN DE LA CABINA


Línea 11210--11600
R4 Reostato de velocidad del ventilador
B30 Potenciómetro de control de la temperatura R5 Reostato de velocidad del ventilador
B31 Sensor de temperatura
S52 Interruptor del ventilador
E3 Embrague del compresor de aire acondicionado S53 Interruptor de control de intercambiador de temperatura
S54 Disyuntor de baja presión
F16 Fusible del ventilador del calefactor -- 25A

M7 Motor del ventilador

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


251
252 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

PÁGINA DE NOTAS

87556759- 06- 2006


SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO 253
DIAGRAMAS DE CABLEADO:

Modelos 120 a 140 Transmisión mecánica

Descripción de los circuitos de los diagramas de cableado Intervalo de referencia de líneas


Circuito 1 Arranque, carga, calentador de arranque, bomba de inyección de combustible . . . . 0--400
Circuito 2 Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410--1200
Circuito 3 Circuitos de transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1210--2800
Circuito 4 Control electrónico de tracción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2810--4400
Circuito 5 Tracción total y bloqueo del diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4410--4800
Circuito 6 Toma de fuerza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4810--5600
Circuito 7 Suspensión delantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5610--6000
Circuito 8 Accesorios de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6010--6800
Circuito 9 Testigos, indicadores y alarmas principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6810--8000
Circuito 10 Faros de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8010--8400
Circuito 11 Circuitos del sistema de freno de remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8410--8800
Circuito 12 Sensores / emisores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8810--9200
Circuito 13 Limpia y lavaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9210--9600
Circuito 14 Conectores de diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9610--10400
Circuito 15 Alimentación del procesador y conexiones a masa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10410--11200
Circuito 16 Aire acondicionado y calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11210--11600

87556759- 06- 2006


254 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión mecánica

ARRANQUE, CARGA, CALENTADOR DE ARRANQUE, BOMBA DE INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE


Línea 0--400

F8 Fusible de corte de combustible -- 15A MF1--M1 50A Arranque y fusibles 9,15,16,17,18,21,22,25,26


F19 Fusible de arranque térmico -- 25A MF1--M2 60A Fusibles 10,11,12,19,27

G1 Batería M1 Motor de arranque


G2 Alternador
MFX Minifusible del aislador de batería -- 5A
KI Relé de arranque
KIII Relé de arranque térmico S1 Interruptor de aislador de batería
KF Relé de corte de combustible S2 Interruptor de arranque
K2 Relé de contacto
K8 Relé de aislador de batería
K9 Relé de control de aislador de batería

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa


N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


255
256 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión mecánica

MOTOR
Línea 410--800

B1 Sensor de agua en combustible

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


257
258 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión mecánica

MOTOR
Línea 810--1200

B40 Emisor de temperatura de avance en frío

S61 Interruptor de depósito de líquido de frenos

R1 Bobina de arranque térmico

Y1 Bomba de alimentación de combustible


Y35 Electroválvula de avance en frío
Y36 Electroválvula de corte de combustible

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa


S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


259
260 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión mecánica

SISTEMA DE TRANSMISIÓN 1
Línea 1210--1600

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa


S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


261
262 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión mecánica

SISTEMA DE TRANSMISIÓN 2
Línea 1610--2000

S62 Interruptor de activación de TdF de velocidad de avance

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

N Marrón O Naranja U Azul W Blanco


TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


263
264 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión mecánica

SISTEMA DE TRANSMISIÓN 3
Línea 2010--2400

S12 Interruptor de embrague


S13 Interruptor de presión del aceite de la transmisión
S69 Interruptor de depósito de embrague

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


265
266 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión mecánica

SISTEMA DE TRANSMISIÓN 4
Línea 2410--2800

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


267
268 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión mecánica

SISTEMA HIDRÁULICO 1
Línea 2810--3200

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa


N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


269
270 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión mecánica

SISTEMA HIDRÁULICO 2
Línea 3210--3600

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


271
272 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión mecánica

SISTEMA HIDRÁULICO 3
Línea 3610--4000

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


273
274 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión mecánica

SISTEMAS HIDRÁULICO 4
Línea 4010--4400

B38 Sensor de velocidad del eje

S18 Interruptor HPL derecho (NO INSTALADO)


S20 Interruptor HPL izquierdo (NO INSTALADO)

Y22 Electroválvula remota

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa


N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


275
276 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión mecánica

TRACCIÓN TOTAL Y BLOQUEO DEL DIFERENCIAL


Línea 4410--4800

S24 Interruptor FWD


S25 Interruptor de bloqueo del diferencial
S26 Interruptor de luz de frenos derecha
S27 Interruptor de luz de frenos izquierda

Y23 Electroválvula FWD


Y24 Electroválvula de bloqueo del diferencial

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


277
278 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión mecánica

TOMA DE FUERZA 1
Línea 4810--5200

B16 Potenciómetro del enganche delantero


B17 Potenciómetro de posición de enganche delantero

H3 Testigo de activación de TdF delantera

KVll Relé de enganche delantero


KVIII Relé de enganche delantero
KX Relé de TdF trasera

S28 Interruptor de TdF trasera

Y25 Electroválvula de enganche delantero


Y26 Electroválvula de TdF delantera
Y27 Electroválvula de TdF trasera

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

N Marrón O Naranja U Azul W Blanco


TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


279
280 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión mecánica

TOMA DE FUERZA 2
Línea 5210--5600

A011 Módulo de TdF delantera 1 S30 Interruptor de TdF delantera


A012 Módulo de TdF delantera 2 S31 Interruptor SoftStart de TdF
S32 Interruptor y luz de freno de TdF trasera
B18 Sensor de velocidad de TdF trasera S70 Interruptor Lift--O--Matic

F13 Fusible de alimentación de la transmisión -- 25A Y28 Electroválvula de freno de TdF trasera
F21 Fusible de TdF y gestión del motor -- 25A

H4 Testigo de activación de TdF trasera

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


281
282 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión mecánica

SISTEMA DE SUSPENSIÓN DEL EJE DELANTERO


Línea 5610--6000

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

N Marrón O Naranja U Azul W Blanco


TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


283
284 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión mecánica

ACCESORIOS DE LA CABINA 1
Línea 6010--6400

X1 Toma de accesorio delantera


B21 Bocina X2 Toma de accesorio trasera

E2 Luz giratoria izquierda MF2--M2 Toma de accesorio trasera 40A


MF2--M3 Toma de accesorio delantera 40A
H6 Testigo de consola

M2 Bomba de asiento neumático

S34 Interruptor de luz giratoria


S36 Interruptor de faro DIA
S37 Interruptor y luz de emergencia
S38 Interruptor de válvula remota

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

N Marrón O Naranja U Azul W Blanco


TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


285
286 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión mecánica

ACCESORIOS DE LA CABINA 2
Línea 6410--6800

A013 Radio P1 Reloj


A014 Radio
R3 Encendedor
B22 Altavoz derecho
B23 Altavoz izquierdo S39 Interruptor de puerta izquierda
S40 Interruptor de puerta derecha
F22 Fusible de alimentación de radio y reloj -- 5A
F23 Fusible de toma de accesorios y luz interior -- 25A X3 Toma de accesorio -- 8A
F24 Fusible de alimentación KAM de radio y reloj -- 5A X4 Toma de estado de accesorio
X5 Conector de panel de accesorio trasero
H7 Luz interior X6 Toma de accesorio de remolque -- 40A

MF2--M1 30A a fusible 23

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa


N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


287
288 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión mecánica

INDICADORES Y ALARMAS 1
Línea 6810--7200

A028 Unidad de luces intermitentes KG Relé de luces de freno


K4 Testigos de módulo de zumbador activado
F1 Fusible de luces largas -- 15A KIV Relé de luces laterales
F2 Fusible de luces de cruce -- 15A
F10 usible de luces de emergencia -- 20A MF1--M3 Maxifusible 3, 30A
F18 Fusible de Indicadores de giro -- 10A
F25 Fusible de base de 7 clavijas de luces de freno y remolque -- 20A S41 Interruptor de giro

H8 Faro, Izdo.
H9 Faro, Dcho.
H10 Luz de aviso intermitente NASO trasera Izda.
H11 Luz de aviso intermitente NASO delantera Izda.
H12 Extremo Dcho.
H13 Extremo Izdo.

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

N Marrón O Naranja U Azul W Blanco


TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


289
290 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión mecánica

INDICADORES Y ALARMAS 2
Línea 7210--7600

F4 Fusible de luces laterales Izda. -- 20A


F9 Fusible de indicadores/interruptores externos/radar -- 10A

H14 Luz de aviso intermitente NASO trasera derecha


H15 Luz de aviso intermitente NASO delantera derecha
H16 Luz de matrícula
H17 Luz lateral Izda.
H18 Guardabarros Izdo. de luz trasera
H19 Guardabarros Izdo. de luz de trabajo

S42 Interruptor izquierdo de guardabarros de TdF

X7 Toma de remolque

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa


S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


291
292 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión mecánica

INDICADORES Y ALARMAS 3
Línea 7610--8000

F3 Fusible luces laterales Dcha. y testigo de consola -- 20A


F11 Fusible de bocina/luz de aviso intermitente/luz giratoria de techo -- 30A

H20 Guardabarros Dcho. de luz trasera


H21 Guardabarros Dcho. de luz de trabajo
H22 Luz lateral Dcha.

S43 Interruptor de guardabarros de TdF Dcho.

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


293
294 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión mecánica

FAROS DE TRABAJO
Línea 8010--8400

F5 Fusible de luces de trabajo (en techo de cabina) -- 30A KB Relé de luz de trabajo delantera superior
F6 Fusible de luces de trabajo en guardabarros trasero -- 15A KC Relé de luz de trabajo trasera superior
F7 Fusible de luces de trabajo intermedias delanteras -- 30A KD Relé de luz de trabajo delantera intermedia
KE Relé de luz de trabajo trasera inferior
H23 Luz de matrícula/trabajo trasera Izda.
H24 Luz de matrícula/trabajo trasera Dcha. MF1--M4 60A a fusibles 5,6,7
H25 Luz de trabajo delantera superior Izda.
H26 Luz de trabajo delantera superior Dcha.
H27 Luz de trabajo Izda.
H28 Luz de trabajo Dcha.

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


295
296 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión mecánica

SISTEMAS DE FRENOS DE REMOLQUE


Línea 8410--8800

F15 Fusible de bomba de asiento/EMU/luces de freno -- 30A S44 Interruptor de freno de estacionamiento

KA Relé de freno neumático X8 Conector de frenos de remolque


KH Relé de freno de remolque hidráulico X9 Conector de freno neumático
KIX Relé de freno de remolque hidráulico
Y33 Electroválvula de frenos de remolque
P2 Indicador y luz posterior de frenos de remolque

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


297
298 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión mecánica

SENSORES
Línea 8810--9200
B24 Sensor de dirección
B26 Emisor de presión de aceite
B27 Emisor del depósito de combustible
B28 Emisor de temperatura del refrigerante
B29 Cañón de radar

S45 Interruptor de vacío


S46 Nivel de refrigerante del motor
S47 Interruptor de presión de aceite

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


299
300 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión mecánica

LAVA Y LIMPIAPARABRISAS
Línea 9210--9600

F17 Fusible de lava/limpiaparabrisas -- 20A M3 Motor de limpiaparabrisas delantero


M4 Bomba lavaparabrisas delantero
KV Relé de lava/limpiaparabrisas trasero M5 Motor de limpiaparabrisas trasero
KVI Relé de lava/limpiaparabrisas delantero M6 Bomba lavaparabrisas trasero

S48 Interruptor de limpiaparabrisas


S49 Interruptor de limpiaparabrisas trasero

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


301
302 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión mecánica

CONECTORES DE DIAGNÓSTICO
Línea 9610--10000

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


303
304 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión mecánica

CONECTORES DE DIAGNÓSTICO 2
Línea 10010--10400

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


305
306 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión mecánica

ALIMENTACIÓN DEL PROCESADOR Y CONEXIONES A MASA 1


Línea 10410--10800

A018 Conector EMU

F20 Fusible KAM de EMU -- TCM --panel de instrumentos EDC -- 10A

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


307
308 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión mecánica

ALIMENTACIÓN DEL PROCESADOR Y CONEXIONES A MASA 2


Línea 10810--11200

A024 Tablero de instrumentos A


A025 Tablero de instrumentos B
A026 Tablero de instrumentos C

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


309
310 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 140 Transmisión mecánica

AIRE ACONDICIONADO Y CALEFACCIÓN DE LA CABINA


Línea 11210--11600

B30 Potenciómetro de control de la temperatura


B31 Sensor de temperatura

E3 Embrague del compresor aire acondicionado

F16 Fusible del ventilador del calefactor -- 25A

M7 Motor del ventilador

R4 Reostato de velocidad del ventilador


R5 Reostato de velocidad del ventilador

S52 Interruptor del ventilador


S53 Interruptor de control de intercambiador de temperatura
S54 Disyuntor de baja presión

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa


N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


311
312 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

PÁGINA DE NOTAS

87556759- 06- 2006


SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO 313
CIRC. COLOR DESCRIPCIÓN

10 G ALIMENTACIÓN INTERRUPTOR LUZ DE PARADA

12 U/W ALIMENTACIÓN FUSIBLE FAROS PRINCIPALES

13 U/R ALIMENTACIÓN FUSIBLE DE LUZ DE CRUCE

15 U ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR DE LUCES

28 Y/LG MOTOR DEL LIMPIAPARABRISAS (PARO VUELTA)

29 G/B SEÑAL EMISOR PRINCIPAL DEL COMBUSTIBLE

31 Y/S SEÑAL DEL EMISOR DE PRESIÓN DEL ACEITE DEL MOTOR

39 G/U SEÑAL DEL MANÓMETRO DE TEMPERATURA

44 LG/N UNIDAD INTERMITENTES (49A)

49 G/W INTERMITENTE DERECHO

50 G/R INTERMITENTE IZQUIERDO

56 W/LG MOTOR DEL LIMPIAPARABRISAS--RÁPIDO

57 B TIERRA (TODOS)

58 R/LG MOTOR DEL LIMPIAPARABRISAS--LENTO

63 U/LG ALIMENTACIÓN DEL MOTOR DEL LIMPIAPARABRISAS--PARO

65 W ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR DE TRACCIÓN SIMPLE/TOTAL

71 W ALIMENTADORES DE ARRANQUE CON INTERRUPTOR (SIN FUSIBLE)

84 G ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR DEL LIMPIAPARABRISAS

90 G INTERRUPTOR DE TRACCIÓN SIMPLE/TOTAL

97 LG/B ALIMENTACIÓN DEL LAVAPARABRISAS

137 W/K ALIMENTACIÓN DE LA RADIO

138 P KAM RADIO

150 N ALIMENTACIÓN DE BATERÍA (TODAS)

181 G ALIMENTACIÓN DEL VENTILADOR

182 P/LG ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR TERMOSTÁTICO

252 N/G CAMPO DEL ALTERNADOR

365 G/O TESTIGO DE AVISO DE COMBUSTIBLE BAJO (RETRASO ACTIVADO)

366 O/U TESTIGO DE AVISO DE COMBUSTIBLE BAJO (INTERRUPTOR DE RETRASO)

376 P/N ALIMENTACIÓN DE BOCINA

587 LG/O RETRASO INTERMITENTE DEL LIMPIAPARABRISAS

649 B/O INTERRUPTOR DE TEMPERATURA DEL REFRIGERANTE

666 P/W ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR DE LUZ DE TECHO

787 G SUMINISTRO DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE AUXILIAR

810 G/P LUCES DE PARADA

820 B/R/S INTERRUPTOR LUZ DE PARADA -- IZQ

830 B/U/S INTERRUPTOR LUZ DE PARADA -- DCHA

840 G/O SEÑAL DE LUZ DE PARADA IZQ. Y DCHA

979 G/S VELOCIDAD ALTA DEL MOTOR DEL SOPLADOR

980 N/U ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR DEL TERMOSTATO

981 G/P/B ALIMENTACIÓN C/A DEL RELÉ DEL EMBRAGUE

87556759- 06- 2006


314 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO
982 G/S/B ALIMENTACIÓN DEL MOTOR SOPLANTE

984 P/G ENTRADA DEL POT. DE CONTROL DE TEMPERATURA

986 P/K SALIDA DEL POT. DE CONTROL DE TEMPERATURA

989 P/G VELOCIDAD MEDIA DEL MOTOR SOPLANTE

997 G/N ALIMENTACIÓN DE FARO DE TRABAJO TRASERO (EXTERIOR)

998 G/LN ALIMENTACIÓN DE FARO DE TRABAJO TRASERO (INTERIOR)

999 G/Y VELOCIDAD BAJA DEL MOTOR SOPLANTE

1000 W/Y ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR DE ARRANQUE DE SEGURIDAD

1001 W/R ALIMENTACIÓN DE LA ELECTROVÁLVULA DEL MOTOR DE ARRANQUE

1002 P ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR DE LUZ DE ACCESORIOS

1003 G ALIMENTACIÓN DE MANÓMETROS

1004 G ALIMENTACIÓN DE BOCINA Y RÁFAGAS DE FAROS

1005 B/S TESTIGO DE AVISO DEL FILTRO DE AIRE

1006 N/Y TESTIGO DE AVISO DEL ALTERNADOR

1007 W ALIMENTACIÓN DEL BOTÓN DE ARRANQUE DEL ÉTER

1008 N/K ALIMENTACIÓN DE ELECTROVÁLVULA DE ARRANQUE DEL ÉTER

1009 N/P CAMPO DEL ALTERNADOR

1010 G RELÉ DE ARRANQUE (BOBINA)

1011 Y/W ALIMENTACIÓN DE FUSIBLES

1013 R TESTIGOS DERECHOS

1014 R/B TESTIGOS IZQUIERDOS

1015 P ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR DE LUZ DE TECHO

1016 P/N ALIMENTACIÓN DE BOCINA

1017 LG/G ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR TERMOSTÁTICO DE AIRE ACONDICIONADO

1018 LG/W EMBRAGUE DEL AIRE ACONDICIONADO

1019 G ALIMENTACIÓN DEL LIMPIAPARABRISAS

1020 G ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR DE ALARMA

1021 P ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR DE ALARMA (BATERÍA)

1022 N/R CALENTADOR DE ARRANQUE

1023 N ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR DE ALUMBRADO

1024 R ALIMENTACIÓN DE LUCES LATERALES DE IZQUIERDA Y DERECHA

1025 G ALIMENTACIÓN DE IGN. DEL INTERRUPTOR DE ALARMA

1026 U/W TESTIGO DE LUCES LARGAS

1027 U/W LUZ PRINCIPAL DE FAROS

1028 U/W FUSIBLE DE LUZ PRINCIPAL DE FAROS

1029 U/R FUSIBLE DE LUZ DE CRUCE DE FAROS

1030 U/R LUZ DE CRUCE DE FAROS

1031 R/W ILUMINACIÓN DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS

1032 LG/P TESTIGO DE AVISO DE INTERMITENCIA (TERM C)

1033 LG/Y TESTIGO DE AVISO DE INTERMITENCIA (TERM C2)

1034 LG/R TESTIGO DE AVISO DE INTERMITENCIA (TERM C3)

87556759- 06- 2006


SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO 315
1035 W/N TESTIGO DE AVISO DE PRESIÓN DEL ACEITE DEL MOTOR

1036 N INTERRUPTOR DE ARRANQUE (BATERÍA)

1037 LG/N UNIDAD DE INTERMITENTES (TERM 49A)

1040 LG/K DESCONEXIÓN DEL INTERRUPTOR DE INTERMITENTES AL RELÉ--DER

1041 LG/U DESCONEXIÓN DEL INTERRUPTOR DE INTERMITENTES AL RELÉ--IZQ

1050 G ALIMENTACIÓN ACCESORIA

1070 R ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR DE FARO DE TRABAJO DELANTERO

1071 P ALIMENTACIÓN DE FARO DE TRABAJO DELANTERO

1072 P/U ALIMENTACIÓN DE RELÉ DELANTERO DE FARO DE TRABAJO

1073 P ALIMENTACIÓN DE FARO DE TRABAJO DELANTERO

1090 R SEÑAL DE RELÉ DE FARO DE TRABAJO TRASERO

1091 R SEÑAL DE RELÉ INFERIOR DE FARO DE TRABAJO DELANTERO

1092 R SEÑAL DE RELÉ DE FARO DE TRABAJO DELANTERO

1093 R SEÑAL DE RELÉ DE FARO DE TRABAJO DE GUARDABARROS

1096 R/Y FARO DE TRABAJO DEL GUARDABARROS

1097 R/S ALIMENTACIÓN DE FARO DE TRABAJO DELANTERO EXTERIOR

1098 W/B MASA DE RELÉ DE FARO DE TRABAJO DELANTERO

1099 R/O ALIMENTACIÓN DE FARO DE TRABAJO DELANTERO INTERIOR

1119 G/R/B LIMPIAPARABRISAS TRASERO

1120 G/O/B VUELTA PARO DEL LIMPIAPARABRISAS TRAS

1121 G/Y/B LAVAPARABRISAS TRASERO

1130 N/S CONTROL DEL CALENTADOR DEL MOTOR AL INTERRUPTOR DE ARR

1135 G/K/B TESTIGO DE AVISO DEL CALENTADOR DE ARRANQUE

1140 K/W/S SEÑAL DE INICIO DEL CALENTADOR DE ARRANQUE AL RELÉ

2001 N/G SENSOR DE TEMPERATURA DE LA BATERÍA

2002 N/P SENSOR TEMP. BATERÍA (SALIDA ALT.)

2003 W/R ALIMENTACIÓN DE LA ELECTROVÁLVULA DEL MOTOR DE ARRANQUE

2006 U/O INTERRUPTOR DE DESCONGELACIÓN -- AIRE ACONDICIONADO

2009 G SUMINISTRO DE BOMBA DE COMBUSTIBLE

2010 LG/W CONEXIÓN DEL AIRE ACON. CON EL INTERRUPTOR DE DESCONGELACIÓN

2011 P/B RETORNO DE LA BOCINA

2012 Y/O TESTIGO DE AVISO DE PRESIÓN DEL ACEITE DE LA TRANSMISIÓN

2013 Y/R TESTIGO DE AVISO DE SOBREVELOCIDAD DE TDF

2014 G/K EMISOR DE PRESIÓN DEL ACEITE DEL MOTOR (+5 VOLTIOS)

2015 W/S SEÑAL--SENSOR DEL TACÓMETRO

2016 Y/G SEÑAL--SENSOR DE VELOCIDAD DEL EJE TRASERO

2017 B/P PRUEBA DE BOMBILLA (EIC)

2018 B/R RADAR PRESENTE

2019 B/K RPM DEL MOTOR (MÓDULO DEL TACÓM. AL TPM)

2020 Y/K PARADA DEL MOTOR (MÓDULO DEL TACÓM. AL TPM)

2021 Y/P VELOCIDAD ABSOLUTA DEL EJE (MÓDULO DEL TACÓM. AL TPM)

87556759- 06- 2006


316 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO
2022 B/Y TDF 540/1000 RPM (MÓDULO DEL TACÓM. AL TPM)

2023 S TPM AL EIC (TRANSMISIÓN DE VELOCIDAD DEL EJE)

2024 S/N TRANSMISIÓN DE SEÑAL DE RADAR

2025 S/U CONTROL DE ALARMA AUDITIVA

2026 S/R SEÑAL DEL INTERRUPTOR DE ACCESORIOS

2027 R ALIMENTACIÓN DEL CONJUNTO DEL RADAR (GUN)

2028 G SEÑAL DEL CONJUNTO DEL RADAR (GUN)

2029 P ALIMENTACIÓN DE LA MEMORIA DE LOS INSTRUMENTOS

2030 N/O CONTROL ELECTRÓNICO DE TRACCIÓN

2040 LG/G/S SENSOR DE AGUA EN COMBUSTIBLE

2041 P/Y CORTE DE COMBUSTIBLE

2042 O/S ELECTROVÁLVULA TDF--TRASERA

2043 O/K ELECTROVÁLVULA TDF--DELANTERA

2045 O/G INTERRUPTOR TDF AL MÓDULO

2046 O/LG INTERRUPTOR TDF (VCC)

2047 O/W INTERRUPTOR TDF (VCCO)

2048 O/Y INTERRUPTOR TDF (VCCS)

2049 O/P TESTIGO DE AVISO 1000 RPM DE INTERRUPTOR TDF

2050 G ALIMENTACIÓN TDF

2052 W/R/B ELECTROVÁLVULA ENGRASE TDF

2053 P/W/B RETORNO ELECTROVÁLVULA ENGRASE TDF

2055 B/W/S VELOCIDAD ABSOLUTA SINCRO. TDF ACCIONADA

2060 O/LG INTERRUPTOR TDF 540/1000

2065 N/G/B TDF ACCIONADA

2070 O/U/B RELÉ DE CORTE DEL MOTOR +12V

2080 O/R RELÉ DE CORTE DEL MOTOR

2090 W/U RELÉ DEL MOTOR DE ARRANQUE A INTERRUPTOR INHIBIDOR DEL ARRANQUE

2095 G/W/B MASA DE SEÑAL DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS

2100 G/U/B ALIMENTACIÓN DEL MOTOR DEL CONDENSADOR C/A

2120 B/LN/S SEÑAL DEL FRENO TDF

2130 B/N/S ELECTROVÁLVULA DEL FRENO TDF

2140 B/O/S SENSOR VELOCIDAD TDF

2150 B/P/S DESCONEXIÓN EXT. DE LA TDF

2200 G/N/B INICIO DE MODO DE SERVICIO

2245 K/LN/S TDF DELANTERA -- INTERRUPTOR AL MÓDULO (MOM)

2248 K/N/S TDF DELANTERA -- INTERRUPTOR (VCCO)

225O K/O/S TDF DELANTERA -- ALIMENTACIÓN

2500 N/B/S ELECTROVÁLVULA DE ENGANCHE DELANTERO

2510 N/G/S SEÑAL DE POSICIÓN DE ENGANCHE DELANTERO

2520 N/K/S SEÑAL DE POSICIÓN DE CONJUNTO ENGANCHE DELANTERO

2530 N/LG/S VOLT. REF DE ENGANCHE DELANTERO

2540 N/O/S ARRQ +12v DE ENGANCHE DELANTERO

87556759- 06- 2006


SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO 317
2550 N/P/S INTERRUPTOR DE ANULACIÓN DE ENGANCHE DELANTERO

2560 N/R/S REF 0V DE ENGANCHE DELANTERO

2600 Y/G/S MONITOR DE VELOCIDAD EJE TRASERO

3000 G/LG ALIMENTACIÓN UNIDAD INTERMITENTES (TERMINAL 49)

3001 G/R CIRCUITO INTERMITENTE IZQUIERDO

3002 G/W CIRCUITO INTERMITENTE DERECHO

3003 W/K ALIMENTACIÓN DE LA RADIO

3004 G/W TESTIGO DE AVISO DE INTERMITENTE DERECHO

3005 G/R TESTIGO DE AVISO DE INTERMITENTE IZQUIERDO

3006 G/S EMISOR DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE AUXILIAR

3007 G/B ALIMENTACIÓN DEL MANÓMETRO DE COMBUSTIBLE

3008 U/B TESTIGO DE AVISO DE FARO DE TRABAJO

3010 R/Y ALIMENTACIÓN LUZ ANTINIEBLA

3011 R/Y ALIMENTACIÓN LUZ ANTINIEBLA

3012 G ALIMENTACIÓN AVISO FRENO DE MANO

3013 LG/S SEÑAL DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE AUXILIAR

3014 R/K SEÑAL TESTIGO DE AVISO DE FRENO DE MANO

3015 P/K CONECTOR DE ACCESORIOS (ALIMENTACIÓN)

3020 Y ALIMENTACIÓN ELECTROVÁLVULA DOBLE CORRIENTE

3022 Y/N TESTIGO DOBLE CORRIENTE (ALTA)

3025 Y/U ELECTROVÁLVULA DE TRACCIÓN TOTAL

3030 W/K SEÑAL DE RELÉ ACCESORIOS

3045 Y/U/S TESTIGO DE AVISO DE TRACCIÓN TOTAL

3050 P SUMINISTRO DEL CONECTOR DE ALIMENTACIÓN AUXILIAR

3051 P ALIMENTACIÓN DEL ENCENDEDOR

3052 P/W INTERRUPTOR DE LA LUZ DE TECHO A LA PUERTA

3053 S/O ALTAVOZ DERECHO

3054 S/Y ALTAVOZ NEGATIVO DER

3055 S/K ALTAVOZ IZQUIERDO

3056 N/B ALTAVOZ NEGATIVO IZQ

3060 P RELÉ CONECTOR DE ACCESORIOS

3061 P/S CONECTOR DE ACCESORIOS

3062 P/O INTERRUPTOR CONECTOR DE ACCESORIOS

3070 P ALIMENTACIÓN DE ENCH. SOPORTE ‘B’

3075 O CONECTOR DE REMOLQUE (ALIMENTACIÓN ACCESORIOS)

3076 O/N ALIMENTACIÓN INTERRUPTOR ACCESORIOS

3080 P/LN TESTIGO DE CONSOLA

3090 Y/LN ALIMENTACIÓN BOMBA ASIENTO

3100 B/G/S SENSOR DIRECCIÓN +5V

3120 B/K/S SEÑAL SENSOR DIRECCIÓN

3140 B/LG/S MASA SENSOR DIRECCIÓN

87556759- 06- 2006


318 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO
3150 W/O SEÑAL CORTE INTERRUPTOR FRENO DE MANO (CONTACTO N.C)

3155 W/G BLOQUEO TRANS. FRENO DE MANO

4001 R/U TESTIGO AVISO ACEITE TRANSMISIÓN

4002 R/U INTERRUPTOR TESTIGO AVISO ACEITE TRANSMISIÓN

4010 N/W RETORNO A LA POSICIÓN DE EXCAVACIÓN

4011 P/G ALIMENTACIÓN INTERRUPTOR LUZ GIRATORIA

4012 P/R ALIMENTACIÓN LUZ GIRATORIA

4013 U/N ALIMENTACIÓN CONTROL TRANSMISIÓN

4014 U/G ALIMENTACIÓN ELECTROVÁLVULA EMBRAGUE MARCHA ADELANTE

4015 U/Y ALIMENTACIÓN ELECTROVÁLVULA EMBRAGUE MARCHA ATRÁS

4016 U/K ALIMENTACIÓN RELÉ BLOQUEO CONVERSOR DE PAR

4017 U/S TESTIGO BLOQUEO CONVERSOR DE PAR

4018 S/P ALIMENTACIÓN ELECTROVÁLVULA DE BLOQUEO CONVERSOR DE PAR

4019 S/G ALIMENTACIÓN INTERRUPTOR DERIVACIÓN FILTRO HIDRÁULICO

4020 S/LG TESTIGO DERIVACIÓN FILTRO HIDRÁULICO

4021 S/W ALIMENTACIÓN RELÉ ALARMA DE SEGURIDAD

4022 S/B ALIMENTACIÓN ALARMA DE SEGURIDAD

4025 Y/LN ALIMENTACIÓN CUCHARA 4 EN 1

4040 G ALIMENTACIÓN INTERRUPTOR NIVEL ARTICULACIÓN

4050 W/P ELEVACIÓN NIVEL ARTICULACIÓN

4051 W/G BAJADA NIVEL ARTICULACIÓN

4100 TQ/Y ALIMENTACIÓN INTERRUPTOR ACTIVACIÓN ALCANCE DE TRANSMISIÓN

4101 TQ/B ACTIVACIÓN ALCANCE TRANSMISIÓN

5000 P ALIMENTACIÓN MEMORIA EDC

5005 N/O ALIMENTACIÓN INTERRUPTOR ARRANQUE EDC

5010 B MASA EDC

5011 B RFI DE CAJA EDC CON MASA

5015 R ILUMINACIÓN CONTROLES EDC

5020 LN TENSIÓN DE REF DE +5V DE PROCESADOR EDC POS/TASA DE CAÍDA

5021 K/Y VOLT DE REF DE PROCESADOR EDC (+5V) EJE OSCILANTE

5022 K/B VOLT DE REF DE PROCESADOR EDC +5V CUADRANTE

5023 K/S VOLT DE REF DE PROCESADOR EDC DE +5V LÍMITE ALTURA

5025 LN/U SEÑAL DESCENSO EDC

5030 LN/R SEÑAL ELEVACIÓN EDC

5035 LN/G MASA TENSIÓN DE RETORNO EDC

5040 LN/W POSICIÓN ARRASTRE EDC

5045 LN/Y VELOCIDAD DE CAÍDA DE EDC

5050 LN/B CUADRANTE EDC

5055 LN/S LÍNEA RELOJ EDC A PANTALLA

5060 LN/O DATOS SERIE A TABLERO

87556759- 06- 2006


SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO 319
5065 LN/P PASADOR DERECHO EDC

5070 LN/LG PASADOR IZQUIERDO EDC

5075 K TENSIÓN EDC A PASADORES

5080 K/N EJE OSCILANTE EDC

5085 K/U VÁLVULA EDC ARRIBA

5087 K/U/B VÁLVULA EDC RETORNO ARRIBA

5090 K/R VÁLVULA EDC ABAJO

5095 K/G INTERRUPTOR EXTERNO EDC ABAJO

5097 K/G/B VÁLVULA EDC RETORNO ABAJO

5100 K/W INTERRUPTOR EXTERNO EDC ARRIBA

5105 S/R INTERRUPTOR ESTADO ACCESORIOS EDC

5110 K/LG TESTIGO SEÑAL EDC

5115 K/P SEÑAL DESLIZAMIENTO EDC

5120 K/O SEÑAL LÍMITE ALTURA EDC

5125 TQ/W SEÑAL ELEVACIÓN EDC--INTERRUPTOR TRABAJO ELEVACIÓN

5130 TQ/P SEÑAL TRABAJO EDC--INTERRUPTOR TRABAJO ELEVACIÓN

5135 TQ SEÑAL VELOCIDAD EDC +RUEDA

5140 TQ/N SEÑAL VELOCIDAD EDC --RUEDA

5145 TQ/R POTENCIÓMETRO LÍMITE DESLIZAMIENTO EDC

5150 G ALIMENTACIÓN INTERRUPTOR EXTERNO EDC

5155 B/U POTENCIÓMETRO LÍMITE DESCENSO EDC

5160 TQ/O ALIMENTACIÓN POT. LÍMITE ALTURA EDC

5170 LN/TQ DATOS SERIE DE TABLERO

5180 TQ/G TESTIGO DESLIZAMIENTO EDC

5190 R/W/B BLOQUEO HPL

5200 N/R/B ALIMENTACIÓN VÁLVULA EDC

5210 N/S/B ACTIVACIÓN VÁLVULA EDC

5300 K/W/B SEÑAL PROGRAMA DESTELLOS ECU

5820 B POTENCIÓMETRO EJE OSCILANTE EDC

6000 K/LG/S SEÑAL VELOCIDAD MOTOR

6010 B/TQ/S INTERRUPTOR POSICIÓN REGULADOR

6100 U CONTROL AVANCE EN FRÍO DEL MOTOR

7000 Y/R/B ALIMENTACIÓN CONTROL TRANSMISIÓN

7001 U/0/B ILUMINACIÓN PANTALLA TRANSMISIÓN

7002 U/Y/B ELECVÁL. PRINCIPAL EMBRAGUE TRANSMISIÓN (C3/C4)

7003 U/G/B ELECVÁL DESCARGA TRANSMISIÓN

7004 U/B ELECVÁL EMBRAGUE DELANTERA TRANSMISIÓN (C1/C2)

7005 U/P/B ELECVÁL MASA SUPERREDUCTORA TRANSMISIÓN

7007 R/P/B INTERRUPTOR PRESIÓN DOBLE POTENCIA TRANS. ALTA

7008 R/S/B INTERRUPTOR PRESIÓN DOBLE POTENCIA TRANS. BAJA

87556759- 06- 2006


320 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO
7010 U/N/B INTERRUPTOR INDICADOR GAMA TRANS. (MARCHAS 1--4)

7020 U/W/B INTERRUPTOR INDICADOR GAMA TRANS. (MARCHAS 5--8)

7030 U/LG/B INTERRUPTOR INDICADOR GAMA TRANS. COMÚN

7035 N/LG/B ALIMENTACIÓN ELECVÁL DESCARGA TRANS

7040 U/LN/B INTERRUPTOR SUPERREDUCTORA TRANSMISIÓN

7050 R/G/B ALIMENTACIÓN RELÉ TRANS. -- MARCHA

7060 R/K/B ALIMENTACIÓN RELÉ TRANS. -- ARRANQUE

7070 R/LG/B ALIMENTACIÓN TRANSMISIÓN

7071 N/K/B ALIMENTACIÓN TESTIGO FILTRO HID

7080 B/LG ALIMENTACIÓN ELECTROVÁLVULA BLOQUEO DIFERENCIAL

7090 LG INTERRUPTOR BLOQUEO DIFERENCIAL A INTERRUPTOR FRENO

7100 N/LG RELÉ BLOQUEO DIFERENCIAL A INTERRUPTOR

7110 R/Y/B INTERRUPTOR INHIBIDOR TDF A TRANSMISIÓN

7120 Y/B TESTIGO AVISO BLOQUEO DIFERENCIAL

7130 B/N TESTIGO AVISO FILTRO HID

7140 O/B ELECTROVÁLVULA BLOQUEO DIFERENCIAL

7150 S/G/B ALIMENTACIÓN AVISO BAJA PRESIÓN ACEITE

7160 R/N/B AVISO BAJA CARGA HID

7170 B/W SALIDA INTERRUPTOR BLOQUEO DIFERENCIAL

7180 U/TQ SEÑAL MOM INTERRUPTOR SUPERREDUCTORA

7190 K/G/S ALIMENTACIÓN ELECTROVÁLVULA TRANSMISIÓN

7195 K/U/S RETORNO ELECTROVÁLVULA TRANSMISIÓN

7200 S/K/B MARCHA CORTA TRANSMISIÓN

7210 S/LG/B MARCHA LARGA TRANSMISIÓN

7220 S/N/B GAMA ALTA TRANSMISIÓN

7225 W/LG/B ELECVÁL. GAMA ALTA TRANSMISIÓN -- RET

7230 S/O/B GAMA BAJA TRANSMISIÓN

7235 Y/LN/B ELECVÁL. GAMA BAJA TRANS -- RET

7240 S/P/B INTERRUPTOR PANTALLA TRANSMISIÓN

7250 S/R/B SEÑAL MARCHA ADELANTE TRANSMISIÓN

7260 S/U/B SEÑAL MARCHA ATRÁS TRANSMISIÓN

7265 K/Y/S INTERRUPTOR NEUTRO TRANS. AL PROCESADOR (GR.SW 1)

7267 LG/N/S INTERRUPTOR NEUTRO TRANS. 2 AL PROCESADOR

7270 R/G ENTRADA DATOS SERIE TCM--SALIDA DATOS PANT

7275 W/U/B SALIDA DATOS SERIE TCM--ENTRADA DATOS PANT

7280 W/G/B INTERRUPTOR AVERÍA INTERNA TRANSMISIÓN 18 x 18.

7290 W/K/B RELÉ INTERRUPCIÓN DIRECCIONAL A ELECTROVÁLVULA

7300 W/LG/B ELECTROVÁLVULA 1 TRANSMISIÓN 18 x 9

7301 Y/LN/B ELECTROVÁLVULA 1 RETORNO 18 x 9

7320 W/N/B ELECTROVÁLVULA 2 TRANSMISIÓN 18 x 9

7321 P/Y/B ELECTROVÁLVULA 2 RETORNO 18 x 9

7330 W/P/B ELECTROVÁLVULA 3 TRANSMISIÓN 18 x 9

87556759- 06- 2006


SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO 321
7331 Y/S/B ELECTROVÁLVULA 3 RETORNO 18 x 9

7340 W/R/B ELECTROVÁLVULA F1 TRANSMISIÓN 18 x 9

7341 Y/W/B ELECTROVÁLVULA F1 RETORNO 18 x 9

7350 W/S/B ELECTROVÁLVULA F2 TRANSMISIÓN 18 x 9

7351 S/W/B ELECTROVÁLVULA F2 RETORNO 18 x 9

7355 S/Y/B ELECTROVÁLVULA R TRANSMISIÓN 18 x 9

7356 U/S/B ELECTROVÁLVULA R RETORNO 18 x 9

7360 W/Y/B ELECTROVÁLVULA A TRANSMISIÓN 18 X 9

7361 P/LG/B ELECTROVÁLVULA A RETORNO 18 X 9

7370 Y/G/B ELECTROVÁLVULA B TRANSMISIÓN 18 X 9

7371 P/N/B ELECTROVÁLVULA B RETORNO 18 X 9

7380 Y/K/B ELECTROVÁLVULA C TRANSMISIÓN 18 X 9

7381 P/O/B ELECTROVÁLVULA C RETORNO 18 X 9

7390 Y/LG/B ELECTROVÁLVULA MID (F1) TRANSMISIÓN 18 X 9

7391 P/R/B ELECTROVÁLVULA MID (F1) RETORNO 18 X 9

7392 O/G/B ELECTROVÁLVULA MID (F2) TRANSMISIÓN 18 X 9

7393 O/N/B ELECTROVÁLVULA MID (F2) RETORNO 18 X 9

7395 P/S/B ELECTROVÁLVULA TRANSMISIÓN SUPERREDUCTORA 18 X 9

7396 P/W/B ELECTROVÁLVULA RETORNO SUPERREDUCTORA 18 X 9

7400 Y/N/B SENSOR VELOCIDAD EN RPM TRANSMISIÓN A ENTRADA TCM

7401 P/B/G SENSOR VELOCIDAD EN RPM TRANSMISIÓN

7410 Y/O/B SENSOR VELOCIDAD EN RPM TRANSMISIÓN A SALIDA TCM

7420 Y/P/B INTERRUPTOR TCM A POSICIÓN EMBRAGUE

7430 Y/R/B SEÑAL POSICIÓN EMBRAGUE

7431 TQ/W/B ALIMENTACIÓN EMBRAGUE ‘A’

7440 Y/U/B TCM A EIC TRACTOR--SALIDA EJE

7450 W/LN/B ALIMENTACIÓN INTERBLOQUEO SUPERREDUCTORA TRANS

7460 W/O/B EMBRAGUE SUPERREDUCTORA TRANSMISIÓN ACCIONADO

7470 S/LN/B EMBRAGUE SUPERREDUCTORA TRANSMISIÓN LIBERADO

7480 G/K/S FUNCIÓN AUTO TRANS. 1

7485 K/P/S TESTIGO FUNCIÓN AUTO TRANS. 1

7490 G/LG/S FUNCIÓN AUTO TRANS. 2

7495 K/R/S TESTIGO FUNCIÓN AUTO TRANS. 2

7500 B/G SENSOR TEMP ACEITE TRANSMISIÓN

7520 G/N/S ALIMENTACIÓN SENSOR TRANS. 8V

7525 G/B/S ALIMENTACIÓN SENSOR TRANS. 5V

7560 G/LN/S TESTIGO AVISO TRANS

7570 B MASA SEÑAL

7580 U/K/B MONITOR ELECTROVÁLVULA SUPERREDUCTORA

7590 O/W/B TESTIGO ESTADO MARCHA SUPERREDUCTORA TRANS

7600 N/W/B ELECTROVÁLVULA PROGRESIÓN FRICCIÓN TRANS

7620 N/Y/B MONITOR ELECVÁL. PROGRESIÓN FRICCIÓN TRANS

87556759- 06- 2006


322 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO
7630 N/U/B INTERRUPTOR PRESIÓN EMBRAGUE PRINCIPAL TRANS

7640 B/LN CONECTOR DIAGNÓSTICOS RS232 ENTRADA

7650 W/LN CONECTOR DIAGNÓSTICOS RS232 SALIDA

7660 Y/R/B DESCONEX. EMBRAGUE TRANSMISIÓN

7700 LN/N/B INTERRUPTOR DESCARGA INVERSA TRANS

7710 LN/O/B INTERRUPTOR TEMPERATURA ACEITE TRANS

7735 LN/P/B SEÑAL VELOCIDAD MED TRANS +

7740 LN/R/B SEÑAL VELOCIDAD MED TRANS --

7750 R/B/S SELECCIÓN TCM A RETÉN 30/40 KPH

7760 W/N/B SENSOR PAR

7810 K/N/B ELECTROVÁLVULA MID TRANS C1

7815 K/O/B ELECTROVÁLVULA MID TRANS C1 RETORNO

7820 K/P/B ELECTROVÁLVULA MID TRANS. C2

7825 K/R/B ELECTROVÁLVULA MID TRANS. C2 RETORNO

7830 K/S/B ELECTROVÁLVULA MID TRANS C3

7835 K/U/B ELECTROVÁLVULA MID TRANS. C3 RETORNO

7840 K/W/B ELECTROVÁLVULA MID TRANS. C4

7845 K/Y/B ELECTROVÁLVULA MID TRANS. C4 RETORNO

7850 G/P/S VOLTAJE PROGRAMA DIAGNÓSTICO TRANSMISIÓN

7855 G/R/S EA DIAGNÓSTICO TRANSMISIÓN

7860 G/U/S RCV DIAGNÓSTICO TRANSMISIÓN

7865 G/W/S XMT DIAGNÓSTICO TRANSMISIÓN

7870 G/Y/S RTS DIAGNÓSTICO TRANSMISIÓN

7875 K/B/S CTS DIAGNÓSTICO TRANSMISIÓN

7880 B MASA SEÑAL TCM

7900 TQ/K/B SEÑAL EMBRAGUE ‘A’

7910 TQ/N/B SEÑAL EMBRAGUE ‘B’

7915 P/O/S RETORNO B EMBRAGUE TCM

7920 TQ/O/B SEÑAL EMBRAGUE ‘C’

7925 P/R/S RETORNO EMBRAGUE C TCM

7930 TQ/R/B SEÑAL EMBRAGUE ‘D’

7935 P/N/S RETORNO EMBRAGUE D TCM

7940 TQ/S/B SEÑAL EMBRAGUE ‘E’

7945 P/TQ/S RETORNO EMBRAGUE E TCM

7950 TQ/Y/B ALIMENTACIÓN EMBRAGUE

7960 P/K/B TRANSMISIÓN RÁPIDA/LENTA

7965 P/K/S SEÑAL SINCRO. LARGAS/CORTAS

7970 P/TQ/B TRANSMISIÓN MED./ATRÁS

7980 K/LG/B GAMA MEDIA TRANSMISIÓN

7982 W/P/B GAMA MEDIA TRANSMISIÓN ATRÁS

7985 G/O/S GAMA MARCHA ATRÁS TRANSMISIÓN

7990 K/R/B FRENO TRANSMISIÓN

87556759- 06- 2006


SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO 323

8000 N/TQ/B ELECTROVÁLVULA FRENO REMOLQUE

8010 LN/W/B PRESIÓN FRENO REMOLQUE

8020 LN/K/B PRESIÓN FRENO REMOLQUE

8030 LG/O/S ELECTROVÁLVULA MARCHA ADELANTE TRANSMISIÓN

8035 P/LG/S ELECVÁL. MARCHA ADELANTE TRANS. RET

8040 LG/P/S ELECTROVÁLVULA MARCHA ATRÁS TRANSMISIÓN

8045 P/LN/S ELECVÁL MARCHA ATRÁS TRANS. RET

9000 LN/S/B VÁLVULA DE DESVÍO

9010 LN/U/B ALIMENTACIÓN VÁLVULA DE DESVÍO

9020 LN/Y/B ELECTROVÁLVULA HIDRÁULICA REMOTA

9025 LN/G/B INTERRUPTOR VÁLVULA HIDRÁULICA REMOTA

87556759- 06- 2006


324 SECCIÓN 4013B -- SISTEMA ELÉCTRICO

PÁGINA DE NOTAS

87556759- 06- 2006


SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO 1

SECCIÓN 4013C
Diagramas de cableado
Modelos Semi--Powershift desde la serie Nº ACM265009
ÍNDICE

Descripción Página

Descripciones de los circuitos de diagramas de cableado 1


Utilización de los diagramas de cableado lineales 2
Símbolos 4
Identificación de los componentes y clave de ubicación de los diagramas de cableado 5
Diagramas de cableado:
Transmisión Semi Power Shift, modelos 120 a 155 13

Clave de identificación de cables 72

Descripción de los circuitos de los diagramas de cableado -- Intervalo de referencia de líneas


Todos los modelos
Circuito 1 Arranque, carga, calentador de arranque, bomba de inyección de combustible . . . . 0--400
Circuito 2 Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410--1200
Circuito 3 Circuitos de transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1210--2800
Circuito 4 Control electrónico de tracción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2810--4400
Circuito 5 Tracción total y bloqueo del diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4410--4800
Circuito 6 Toma de fuerza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4810--5600
Circuito 7 Suspensión delantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5610--6000
Circuito 8 Accesorios de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6010--6800
Circuito 9 Testigos, indicadores y alarmas principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6810--8000
Circuito 10 Faros de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8010--8400
Circuito 11 Circuitos del sistema de freno de remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8410--8800
Circuito 12 Sensores / emisores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8810--9200
Circuito 13 Limpia y lavaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9210--9600
Circuito 14 Conectores de diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9610--10400
Circuito 15 Alimentación del procesador y conexiones a masa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10410--11200
Circuito 16 Aire acondicionado y calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11210--11600

87556759- 06- 2006


2 SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

UTILIZACIÓN DE LOS DIAGRAMAS DE CABLEADO LINEALES


Los diagramas de cableado se han dibujado en un
estilo lineal. lo que quiere decir que el diagrama total
se presenta sobre varias páginas que, si se unen,
producirán el diagrama completo.

Existe una serie de pautas que ayudan a leer y


comprender los diagramas de cableado.
1. Los diagramas de cableado (1) se encuentran
en la parte superior de cada página. El título y la
clave (2) se encuentran debajo del diagrama y la
tabla de colores de los cables (3) está debajo de
dicha clave.

El título de debajo del diagrama detalla los


modelos de la serie para los que es aplicable, la
configuración del modelo; es decir, el tipo de
transmisión, con o sin cabina, y el número de
serie del tractor al que pertenecen los
diagramas. La clave detalla todos los
componentes utilizados en esa página en
particular.
1

2. Todos los componentes y conectores tienen un


número de referencia exclusivo.

3. Todos los cables tienen asignado un código (1)


que hace referencia a su función; el código no
está marcado en el cable físico. Al final de esta
sección, existe una clave con todos los códigos
de los cables. Las letras (2), (3) y (4) indican el
color del cable. La primera letra (2) indica el color
del cable principal. La segunda (3), el color del
hilo de referencia y la tercera (4), el color de la
banda; por ejemplo, el hilo de referencia (5) y el 2
número 57 es un cable de tierra, y la letra (6) B
indica que se trata de un cable totalmente negro.

4. Todas las clavijas de los componentes y


conectores aparecen sólo una vez en los
diagramas eléctricos y tienen su propio punto de
ubicación en la página.

5. Los diagramas de cableado están dibujados por


secciones. Sin embargo, cuando se usa un
único componente en una serie de circuitos,
como un procesador o un interruptor
multifunción, se dibuja en su posición o en el
circuito en el que ejerza mayor influencia.

87556759- 06- 2006


SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO 3
6. El cableado se dibuja entre cuatro líneas: tres a
lo largo de la parte superior de la página y otra en
la parte inferior de la misma.

Las dos líneas superiores (1), marcadas como


+30A y +30B, son las líneas con corriente
constante.
Debajo de la línea +30 se encuentra +15 (2), que
es la línea con corriente de encendido de la llave
de contacto.
La línea inferior es la línea de tierra/masa.
En la parte inferior de la página (3) existe una
línea marcada con números en incrementos de
10--20--30, etc. Es la línea utilizada como
referencia de cables y componentes. 3

Ejemplo

En las figuras 4 y 5 se muestra un circuito básico


dibujado sobre dos páginas.

La alimentación proviene de la línea con corriente


+15 de arranque a través del fusible F3, que está
situado en el punto 230.

La alimentación llega hasta el interruptor S10. Si se


acciona el interruptor, la corriente continúa hacia
arriba y se detiene con una flecha (1) y un número.
La flecha indica que el cable continúa en otra página. 4
El número 780 indica la referencia de la línea en el
lugar donde aparece en la nueva página. Observe la
referencia de línea situada directamente debajo del
cable; es decir 260. Siga la referencia de línea hasta
encontrar 780. Utilice el índice o siga la línea de
referencia de la página. Cuando se encuentra 780 en
la línea de referencia, el número 260 podrá verse en
la parte superior de la página. Observe que la flecha
apunta a la parte anterior del circuito. Desde este
punto, continúe el cable hacia abajo hasta la
electroválvula EV6. El diagrama indica ahora que la
alimentación va a tierra.

Cuando un circuito comienza o termina en un 5


procesador: es decir, el procesador de la
transmisión, el procesador EDC, la unidad
electrónica de gestión o el tablero de instrumentos,
el cable del diagrama terminará con un pequeño
círculo y un número de referencia de conector. Un
círculo blanco (1) indica un procesador; un círculo
negro (2) indica un tablero de instrumentos.
Los diagramas se han compuesto de modo que se
utilice el menor número de esquemas adicionales
detallados anteriormente. Debido a ello, muchos
diagramas se extienden a lo largo de 2 hojas y será
necesario seguirlos de una página a la otra para
completar un circuito.
6

87556759- 06- 2006


4 SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO
Símbolos

Fusible

Bocina

Relé

Diodo

Motor

Interruptor

Punto de masa/
tierra

Reostato

Sensor

Electroválvula/
Potenciómetro solenoide

Interruptor
Testigo de temperatura

Presostato
Altavoz

Procesador
Clavija
de conector

87556759- 06- 2006


SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO 5
SÍMBOLO SITUACIÓN EN DESCRIPCIÓN
DIBUJO

(A) PROCESADORES, MÓDULOS Y PANELES


A002 10900 Indicador de cambio de marchas
A003 2500 Conector de cambio de marcha
A004 3060 Panel de control de EDC
A009 3730 Ratón de EDC
A011 5230 Módulo de TdF delantera 1
A013 & 14 6720 Radio
A016 9980 Conector de diagnóstico TCM blanco
A018 10500 Conector EMU
A024 11060 Tablero de instrumentos A
A025 11060 Tablero de instrumentos B
A026 11060 Tablero de instrumentos C
A028 7160 Unidad de luces intermitentes

(B) SENSORES, EMISORES Y POTENCIÓMETROS


B1 510 Sensor de agua en combustible
B2 530 Emisor de temperatura de refrigerante del motor
B4 740 Sensor de presión de sobrealimentación/temperatura
B7 1620 Recogida a velocidad intermedia
B8 1650 Recogida a velocidad de salida
B10 1740 Potenciómetro del embrague
B12 4190 Emisor de temp. del aceite de la transmisión
B13 4200 Pasador del elevador de la izquierda
B14 4250 Pasador del elevador de la derecha
B15 4360 Potenciómetro del árbol oscilante
B16 4940 Potenciómetro del enganche delantero
B17 5040 Potenciómetro de posición de enganche delantero
B18 5360 Sensor de velocidad de TdF trasera
B20 5950 Potenciómetro de suspensión delantera
B21 6030 Bocina
B22 6700 Altavoz derecho
B23 6770 Altavoz izquierdo
B24 8880 Sensor de dirección
B25 8970 Conector del selector de velocidad del radar
B26 9020 Emisor de presión de aceite
B27 9050 Emisor del depósito de combustible
B28 9080 Emisor de temperatura del refrigerante
B29 9120 Cañón de radar
B30 11380 Potenciómetro de control de la temperatura
B31 11470 Sensor de temperatura
B32 3050 Potenciómetro de límite de altura
B33 3050 Potenciómetro de control de deslizamiento
B34 3050 Potenciómetro de velocidad de descenso
B35 3050 Potenciómetro de frecuencia de control del elevador
B36 1830 Potenciómetro lento/rápido
B37 1860 Potenciómetro media/marcha atrás
B38 4150 Sensor de velocidad del eje
B40 1140 Emisor de temperatura de avance en frío

87556759- 06- 2006


6 SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO
SÍMBOLO SITUACIÓN EN DESCRIPCIÓN
DIBUJO

(E) VARIOS
E1 480 Ventilador Vistronic
E2 6070 Luz giratoria izquierda
E3 11470 Embrague de compresor de aire acondicionado

(F) FUSIBLES
MFX 30 Aislador de batería 5A
F1 7040 Luces largas 15A
F2 7030 Luces de cruce 15A
F3 7090 Luces laterales Dcha.y testigo de consola 20A
F4 7370 Luces laterales de izquierda. 20A
F5 8100 Luces de trabajo (en techo de cabina) 30A
F6 8220 Luces de trabajo en guardabarros trasero 15A
F7 8280 Luces de trabajo intermedias delanteras 30A
F8 270 Corte de combustible 15A
F9 7330 Indicadores/interruptores externos/radar 10A
F10 7140 Luces de emergencia 20A
F11 7990 Bocina/intermitente delantero/luz giratoria de techo 30A
F12 3190 Válvulas EDC 10A
F13 5580 Alimentación de la transmisión 25A
F14 10650 Alim. control de la transm. y suspensión eje delantero 10A
F15 8430 Bomba de asiento/EMU/luces de freno 30A
F16 11220 Ventilador de calefactor 25A
F17 9290 Limpia/lavaparabrisas 20A
F18 6980 Indicadores de giro 10A
F19 370 Arranque térmico 25A
F20 10600 Panel de instrumentos KAM EMU -- TCM -- EDC 10A
F21 5320 TdFy gestión del motor 25A
F22 6670 Alimentación radio y reloj 5A
F23 6600 Tomas de accesorio y luz interior 25A
F24 6650 Suministro KAM reloj y radio 5A
F25 6950 Base de 7 clavijas de luces de freno y remolque 20A

(H) LUCES Y FAROS


H3 5180 Luz de accionamiento de TdF delantera
H4 5430 Luz de accionamiento de TdF trasera
H5 5840 Luz de accionamiento de suspensión delantera
H6 6120 Testigo de consola
H7 6610 Luz interior
H8 6830 Faro Izdo.
H9 6860 Faro Dcho.
H10 7110 Luz de aviso intermitente trasera NASO Izda.
H11 7120 Luz de aviso intermitente delantera NASO izquierda
H12 7160 Extremo Dcho.
H13 7180 Extremo Izdo.
H14 7230 Luz de aviso intermitente trasera NASO Dcha.
H15 7240 Luz de aviso intermitente delantera NASO Dcha.
H17 7380 Luz lateral Izda.
H18 7420 Guardabarros de faro trasero Izdo.

87556759- 06- 2006


SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO 7
SÍMBOLO SITUACIÓN EN DESCRIPCIÓN
DIBUJO

(H) LUCES Y FAROS (continuación)


H19 7480 Guardabarros Izdo. de luz de trabajo
H20 7700 Guardabarros Dcho. de luz trasera
H21 7770 Guardabarros Dcho. de luz de trabajo
H22 7870 Luz lateral Dcha.
H23 8080 Luz de matrícula/trabajo trasera Izda.
H24 8130 Luz de matrícula/trabajo trasera Dcha.
H25 8190 Luz de trabajo delantera superior Izda.
H26 8230 Luz de trabajo delantera superior Dcha.
H27 8280 Luz de trabajo Izda.
H28 8300 Luz de trabajo Dcha.
H29 3060 Testigo de estado de EDC
H30 3080 Testigo de deslizamiento de EDC
H31 3060 Testigo de elevación de EDC
H32 3060 Testigo de descenso de EDC
H33 7800 Luz de matrícula Dcha.
H34 7360 Luz de matrícula Izda.

(G) CARGA
G1 70 Batería
G2 150 Alternador

(K) RELÉS
KI 150 Relé de arranque
KII 6150 Válvula de cambio hidráulica
KIII 360 Arranque térmico
KIV 7060 Luces laterales
KV 9480 Lava/limpiaparabrisas trasero
KVI 9310 Lava/limpiaparabrisas delantero
KVII 4900 Enganche delantero
KVIII 4970 Enganche delantero
KIX 8480 Relé de freno de remolque hidráulico
KA 8740 Relé de freno neumático
KB 8180 Relé de luz de trabajo delantera superior
KC 8100 Relé de luz de trabajo trasera superior
KD 8300 Relé de luz de trabajo delantera intermedia
KE 8240 Relé de luz de trabajo trasera inferior
KF 270 Relé de corte de combustible
KG 6880 Relé de luces de freno
KH 8480 Relé de freno de remolque hidráulico
K2 190 Relé de motor de arranque
K4 6930 Testigo de activación de módulo de zumbador
K8 30 Aislador de batería
K9 60 Control de aislador de batería

(M) MOTORES
M1 100 Motor de arranque
M2 6320 Bomba de asiento neumática
M3 9320 Motor de limpiaparabrisas delantero

87556759- 06- 2006


8 SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO
SÍMBOLO SITUACIÓN EN DESCRIPCIÓN
DIBUJO

(M) MOTORES (continuación)


M4 9340 Bomba de lavaparabrisas delantera
M5 9430 Motor de limpiaparabrisas trasero
M6 9390 Bomba de lavaparabrisas trasera
M7 11330 Motor del ventilador

(MF) MAXIFUSIBLE
MF1 110 50A Arranque y fusibles 9,15,16,17,18,21,22,25,26
MF2 380 60A Fusibles 10,11,12,19,27
MF3 7010 Alimentación de interruptor de luces 30A
MF4 8080 Fusibles 5,6,7 60A
MF5 6600 30A Fusible 23
MF6 6220 40A Conectores de accesorios traseros
MF7 6200 40A Amp. Toma de accesorio delantero

(P) RELOJES
P1 6670 Reloj
P2 8720 Iluminación posterior e indicador de frenos de remolque

(R) REOSTATOS
R1 1090 Bobina de arranque térmico
R3 6480 Encendedor
R4 11260 Reostato de velocidad del ventilador
R5 11290 Reostato de velocidad del ventilador

(S) INTERRUPTORES
S2 320 Interruptor de arranque
S3 550 Interruptor de vacío
S11 2060 Interruptor de inversión
S12 2070 Interruptor de embrague
S13 2140 Interruptor de presión del aceite de la transmisión
S18 4080 Interruptor de guardabarros de EDC, Dcha.
S20 4040 Interruptor de guardabarros de EDC, Izda.
S21 4280 Interruptor de temp. hidráulico
S22 4280 Interruptor de filtro bloqueado hidráulico
S23 4320 Interruptor de presión hidráulico
S24 4440 Interruptor FWD
S25 4480 Interruptor de bloqueo del diferencial
S26 4580 Interruptor de luz de frenos derecha
S27 4580 Interruptor de luz de frenos izquierda
S28 5180 Interruptor de TdF trasera
S30 5300 Interruptor de TdF delantera
S31 5490 nterruptor SoftStart de TdF
S32 5470 Interruptor y luz de freno de TdF trasera
S33 5860 Interruptor de suspensión delantera
S34 6070 Interruptor de luz giratoria
S35 6160 Conector de válvula de cambio

87556759- 06- 2006


SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO 9
SÍMBOLO SITUACIÓN EN DESCRIPCIÓN
DIBUJO

(S) INTERRUPTORES(continuación)
S37 6290 Interruptor y luz de emergencia
S38 6290 Interruptor de válvula remota
S39 6630 Interruptor de puerta izquierda
S40 6640 Interruptor de puerta izquierda derecha
S41 7040 Interruptor de giro
S42 7520 Interruptor de guardabarros de TdF Izdo.
S43 7820 Interruptor de guardabarros de TdF Dcho.
S44 8560 Interruptor de freno de estacionamiento
S46 8940 Nivel de refrigerante del motor
S47 9000 Interruptor de presión de aceite
S48 9230 Interruptor de limpiaparabrisas
S49 9480 Interruptor de limpiaparabrisas trasero
S52 11240 Interruptor de ventilador
S53 11400 Interruptor de control de intercambiador de temperatura
S54 11470 Disyuntor de baja presión
S61 1140 Interruptor de depósito del líquido de frenos
S62 5270 Interruptor de activación de TdF de velocidad de avance
S71 1920 Interruptor de accionamiento de superreductora
S72 6360 Interruptor de asiento

(X) TOMAS DE ALIMENTACIÓN/CONECTORES


XI 6210 Toma de accesorio, delantera
X2 6230 Toma de accesorio, trasera
X3 6440 Toma de accesorio 8A
X4 6530 Toma de estado de accesorio
X5 6510 Conector de panel de accesorio trasero
X6 6580 Toma de remolque para accesorio 40A
X7 7300 Toma de remolque
X8 8560 Conector de freno de remolque
X9 8680 Conector de freno neumático

(Y) ELECTROVÁLVULAS
Y1 1110 Bomba de alimentación de combustible
Y2 1220 Electroválvula de embrague A
Y3 1250 Electroválvula de embrague B
Y4 1290 Electroválvula de embrague C
Y5 1320 Electroválvula de embrague D
Y6 1350 Electroválvula de embrague E
Y7 1380 Electroválvula de gama baja
Y8 1420 Electroválvula de gama media
Y9 1460 Electroválvula de gama alta
Y10 1490 Electroválvula de gama de retroceso
Y19 3940 Electroválvula de elevación de EDC
Y20 3960 Electroválvula de descenso de EDC
Y21 4020 Válvula de cambio
Y22 4120 Electroválvula remota

87556759- 06- 2006


10 SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO
SÍMBOLO SITUACIÓN EN DESCRIPCIÓN
DIBUJO

(Y) ELECTROVÁLVULAS (continuación)


Y23 4420 Electroválvula de FWD
Y24 4460 Electroválvula de bloqueo del diferencial
Y25 5020 Electroválvula de enganche delantero
Y26 5060 Electroválvula de TdF delantera
Y27 5120 Electroválvula de TdF trasera
Y28 5390 Electroválvula de TdF de freno trasera
Y29 5630 Electroválvula de descenso de la suspensión
Y30 5670 Electroválvula de bloqueo de descenso de la suspensión
Y31 5710 Electroválvula de elevación de la suspensión
Y32 5750 Electroválvula de bloqueo de elevación de la suspensión
Y33 8720 Electroválvula de freno del remolque
Y35 1140 Electroválvula de avance en frío
Y36 1170 Electroválvula de corte de combustible

Colores de los cables

NOTA: Es posible que algunos colores de cable puede representar L o P, verde claro puede ser LTG
correspondan a más de una descripción mediante o LG y marrón claro puede ser TN o LN. La tabla
código de colores de cable. En especial, lila/púrpura siguiente contiene la lista completa.

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG K Rosa
o LG Verde claro
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN o Y Amarillo TQ Turquesa
LN Marrón claro
S Pizarra G Verde LoP Lila o púrpura

87556759- 06- 2006


SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO 11
DIAGRAMAS DE CABLEADO:

Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

Descripción de los circuitos de los diagramas de cableado Intervalo de referencia de líneas


Circuito 1 Arranque, carga, calentador de arranque, bomba de inyección de combustible . . . . 0--400
Circuito 2 Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410--1200
Circuito 3 Circuitos de transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1210--2800
Circuito 4 Control electrónico de tracción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2810--4400
Circuito 5 Tracción total y bloqueo del diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4410--4800
Circuito 6 Toma de fuerza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4810--5600
Circuito 7 Suspensión delantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5610--6000
Circuito 8 Accesorios de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6010--6800
Circuito 9 Testigos, indicadores y alarmas principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6810--8000
Circuito 10 Faros de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8010--8400
Circuito 11 Circuitos del sistema de freno de remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8410--8800
Circuito 12 Sensores / emisores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8810--9200
Circuito 13 Limpia y lavaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9210--9600
Circuito 14 Conectores de diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9610--10400
Circuito 15 Alimentación del procesador y conexiones a masa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10410--11200
Circuito 16 Aire acondicionado y calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11210--11600

87556759- 06- 2006


12 SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

ARRANQUE, CARGA, CALENTADOR DE ARRANQUE, BOMBA DE INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE


Línea 0--400

F8 Fusible de corte de combustible -- 15A MF1 50A Arranque y fusibles 9,15,16,17,18,21,22,25,26


F19 Fusible de arranque térmico -- 25A MF2 60A Fusibles 10,11,12,19,27

G1 Batería MFX Minifusible del aislador de batería -- 5A


G2 Alternador
M1 Motor de arranque
KI Relé de arranque
KIII Relé de arranque térmico S2 Interruptor de arranque
KF Relé de corte de combustible
K2 Relé de contacto
K8 Relé de aislador de batería
K9 Relé de control de aislador de batería

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa


N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


13
14 SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

MOTOR
Línea 410--800

B1 Sensor de agua en combustible


B2 Emisor de temperatura de refrigerante del motor
B4 Sensor de presión de sobrealimentación/temperatura

E1 Ventilador Vistronic

S3 Interruptor de vacío

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa


S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


15
16 SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

MOTOR
Línea 810--1200

B40 Emisor de temperatura de avance en frío

S61 Interruptor de depósito de líquido de frenos

R1 Bobina de arranque térmico

Y1 Bomba de alimentación de combustible


Y35 Electroválvula de avance en frío
Y36 Electroválvula de corte de combustible

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa


S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


17
18 SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

SISTEMA DE TRANSMISIÓN 1
Línea 1210--1600

Y2 Electroválvula de embrague A
Y3 Electroválvula de embrague B
Y4 Electroválvula de embrague C
Y5 Electroválvula de embrague D
Y6 Electroválvula de embrague E
Y7 Electroválvula de gama baja
Y8 Electroválvula de gama media
Y9 Electroválvula de gama alta
Y10 Electroválvula de gama de retroceso

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


19
20 SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 20 a 155 Transmisión Semi Power Shift

SISTEMA DE TRANSMISIÓN 2
Línea 1610--2000

B7 Recogida a velocidad intermedia


B8 Recogida a velocidad de salida
B10 Potenciómetro del embrague
B36 Potenciómetro lento/rápido
B37 Potenciómetro media/marcha atrás

S71 Interruptor de activación de superreductora

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


21
22 SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

SISTEMA DE TRANSMISIÓN 3
Línea 2010--2400

S11 Interruptor de inversión


S12 Interruptor de embrague
S13 Interruptor de presión del aceite de la transmisión

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


23
24 SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

D
C

E
B
A

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

SISTEMA DE TRANSMISIÓN 4
Línea 2410--2800

A003 Conector de cambio de marcha


Descripción de interruptores:
A Reducción de marcha
B Incremento de marcha
C Elevación de EDC
D Descenso de EDC
E Gama

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


25
26 SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

SISTEMA HIDRÁULICO 1
Línea 2810--3200

A004 Panel de control de EDC

B32 Potenciómetro de límite de altura


B33 Potenciómetro de control de deslizamiento
B34 Potenciómetro de velocidad de descenso
B35 Potenciómetro de frecuencia de control del elevador

F12 Fusible de EDC--10A

H29 Testigo de estado de EDC


H30 Testigo de deslizamiento de EDC
H31 Testigo de elevación de EDC
H32 Testigo de descenso de EDC

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

N Marrón O Naranja U Azul W Blanco


TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


27
28 SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

SISTEMA HIDRÁULICO 2
Línea 3210--3600

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


29
30 SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

Elevación

Trabajo
+12 V
Señal
+5 V

Señal

Ret.

Elevador
Pos.

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

SISTEMA HIDRÁULICO 3
Línea 3610--4000

A009 Ratón de EDC

Y19 Electroválvula de elevación de EDC


Y20 Electroválvula de descenso de EDC

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


31
32 SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

SISTEMAS HIDRÁULICO 4
Línea 4010--4400
B12 Emisor de temp. del aceite de la transmisión
B13 Pasador del elevador de la izquierda
B14 Pasador del elevador de la derecha
B15 Potenciómetro del árbol oscilante
B38 Sensor de velocidad del eje

S18 Interruptor de guardabarros de EDC, Dcha.


S20 Interruptor de guardabarros de EDC, Izda.
S21 Interruptor de temp. hidráulico
S22 Interruptor de filtro bloqueado hidráulico
S23 Interruptor de presión hidráulico

Y21 Válvula de cambio


Y22 Electroválvula remota

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa


S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


33
34 SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

TRACCIÓN TOTAL Y BLOQUEO DEL DIFERENCIAL


Línea 4410--4800

S24 Interruptor FWD Y23 Electroválvula FWD


S25 Interruptor de bloqueo del diferencial Y24 Electroválvula de bloqueo del diferencial
S26 Interruptor de luz de frenos derecha
S27 Interruptor de luz de frenos izquierda

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


35
36 SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

TOMA DE FUERZA 1
Línea 4810--5200

B16 Potenciómetro del enganche delantero


B17 Potenciómetro de posición de enganche delantero

H3 Testigo de activación de TdF delantera

KVll Relé de enganche delantero


KVIII Relé de enganche delantero

S28 Interruptor de TdF trasera

Y25 Electroválvula de enganche delantero


Y26 Electroválvula de TdF delantera
Y27 Electroválvula de TdF trasera

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa


S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


37
38 SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

TOMA DE FUERZA 2
Línea 5210--5600

A011 Módulo de TdF delantera 1

B18 Sensor de velocidad de TdF trasera

F13 Fusible de alimentación de la transmisión -- 25A


F21 Fusible de TdF y gestión del motor -- 25A

H4 Testigo de activación de TdF trasera

S30 Interruptor de TdF delantera


S31 Interruptor SoftStart de TdF
S32 Interruptor y luz de freno de TdF trasera
S62 Interruptor de TdF de velocidad de avance activado

Y28 Electroválvula de freno de TdF trasera

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa


N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


39
40 SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

SISTEMA DE SUSPENSIÓN DEL EJE DELANTERO


Línea 5610--6000

B20 Potenciómetro de suspensión delantera

H5 Testigo de activación de suspensión delantera

S33 Interruptor de suspensión delantera

Y29 Electroválvula de descenso de la suspensión


Y30 Electroválvula de bloqueo de descenso de la suspensión
Y31 Electroválvula de elevación de la suspensión
Y32 Electroválvula de bloqueo de elevación de la suspensión

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


41
42 SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

ACCESORIOS DE LA CABINA 1
Línea 6010--6400

B21 Bocina X1 Toma de accesorio delantera


X2 Toma de accesorio trasera
E2 Luz giratoria izquierda
MF6 Toma de accesorio trasera 40A
H6 Testigo de consola MF7 Toma de accesorio delantera 40A

KII Relé de válvula de cambio hidráulica

M2 Bomba de asiento neumático

S34 Interruptor de luz giratoria


S35 Conector de válvula de cambio
S37 Interruptor y luz de emergencia
S38 Interruptor de válvula remota
S72 Interruptor de asiento

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

N Marrón O Naranja U Azul W Blanco


TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


43
44 SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

ACCESORIOS DE LA CABINA 2
Línea 6410--6800

A013 Radio P1 Reloj


A014 Radio
R3 Encendedor
B22 Altavoz derecho
B23 Altavoz izquierdo S39 Interruptor de puerta izquierda
S40 Interruptor de puerta derecha
F22 Fusible de alimentación de radio y reloj -- 5A
F23 Fusible de toma de accesorios y luz interior -- 25A X3 Toma de accesorio -- 8A
F24 Fusible de alimentación KAM de radio y reloj -- 5A X4 Toma de estado de accesorio
X5 Conector de panel de accesorio trasero
H7 Luz interior X6 Toma de accesorio de remolque -- 40A

MF5 30A a fusible 23

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa


N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


45
46 SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

INDICADORES Y ALARMAS 1
Línea 6810--7200

A028 Unidad de luces intermitentes KG Relé de luces de freno


K4 Testigos de módulo de zumbador activado
F1 Fusible de luces largas -- 15A KIV Relé de luces laterales
F2 Fusible de luces de cruce -- 15A
F3 Fusible de luces laterales Dcha y testigo de consola 20A MF3 Maxifusible 3, 30A
F10 Fusible de luces de emergencia -- 20A
F18 Fusible de indicadores de giro -- 10A S41 Interruptor de giro
F25 Fusible de base de 7 clavijas de luces de freno y remolque -- 20A

H8 Faro, Izdo.
H9 Faro, Dcho.
H10 Luz de aviso intermitente NASO trasera Izda.
H11 Luz de aviso intermitente NASO delantera Izda.
H12 Extremo Dcho.
H13 Extremo Izdo.

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa


N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


47
48 SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

INDICADORES Y ALARMAS 2
Línea 7210--7600

F4 Fusible de luces laterales Izda. -- 20A H19 Guardabarros Izdo. de luz de trabajo
F9 Fusible de indicadores/interruptores externos/radar -- 10A H34 Luz de matrícula Izda.

H14 Luz de aviso intermitente NASO trasera derecha S42 Interruptor izquierdo de guardabarros de TdF
H15 Luz de aviso intermitente NASO delantera derecha
H17 Luz lateral Izda. X7 Conector de remolque
H18 Guardabarros Izdo. de luz trasera

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


49
50 SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

INDICADORES Y ALARMAS 3
Línea 7610--8000

F11 Fusible de bocina/luz de aviso intermitente/luz giratoria de techo -- 30A

H20 Guardabarros Dcho. de luz trasera


H21 Guardabarros Dcho. de luz de trabajo
H22 Luz lateral Dcha.
H33 Luz de matrícula Dcha.

S43 Interruptor de guardabarros de TdF Dcho.

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa


S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


51
52 SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

FAROS DE TRABAJO
Línea 8010--8400

F5 Fusible de luces de trabajo (en techo de cabina) -- 30A KB Relé de luz de trabajo delantera superior
F6 Fusible de luces de trabajo en guardabarros trasero -- 15A KC Relé de luz de trabajo trasera superior
F7 Fusible de luces de trabajo intermedias delanteras -- 30A KD Relé de luz de trabajo delantera intermedia
KE Relé de luz de trabajo trasera inferior
H23 Luz de matrícula/trabajo trasera Izda.
H24 Luz de matrícula/trabajo trasera Dcha. MF4 60A a fusibles 5,6,7
H25 Luz de trabajo delantera superior Izda.
H26 Luz de trabajo delantera superior Dcha.
H27 Luz de trabajo Izda.
H28 Luz de trabajo Dcha.

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


53
54 SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

SISTEMAS DE FRENOS DE REMOLQUE


Línea 8410--8800

F15 Fusible de bomba de asiento/EMU/luces de freno -- 30A S44 Interruptor de freno de estacionamiento

KA Relé de freno neumático X8 Conector de frenos de remolque


KH Relé de freno de remolque hidráulico X9 Conector de freno neumático
KIX Relé de freno de remolque hidráulico
Y33 Electroválvula de frenos de remolque
P2 Indicador y luz posterior de frenos de remolque

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


55
56 SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

SENSORES
Línea 8810--9200
B24 Sensor de dirección
B25 Conector de selector de velocidad de radar
B26 Emisor de presión de aceite
B27 Emisor del depósito de combustible
B28 Emisor de temperatura del refrigerante
B29 Cañón de radar

S46 Nivel de refrigerante del motor


S47 Interruptor de presión de aceite

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


57
58 SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

LAVA Y LIMPIAPARABRISAS
Línea 9210--9600

F17 Fusible de lava/limpiaparabrisas -- 20A M3 Motor de limpiaparabrisas delantero


M4 Bomba de lavaparabrisas delantero
KV Relé de lava/limpiaparabrisas trasero M5 Bomba de lavaparabrisas delantero
KVI Relé de lava/limpiaparabrisas delantero M6 Bomba de lavaparabrisas trasero

S48 Interruptor de limpiaparabrisas


S49 Interruptor de limpiaparabrisas trasero

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


59
60 SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

CONECTORES DE DIAGNÓSTICO
Línea 9610--10000

A016 Conector de diagnóstico TCM blanco

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


61
62 SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

CONECTORES DE DIAGNÓSTICO 2
Línea 10010--10400

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


63
64 SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

ALIMENTACIÓN DEL PROCESADOR Y CONEXIONES A MASA 1


Línea 10410--10800

A018 Conector EMU

F14 Fusible de alimentación de control de la transmisión y suspensión de eje delantero -- 10A


F20 Fusible KAM de EMU -- TCM -- panel de instrumentos EDC -- 10A

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
S Pizarra G Verde L Violeta
SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


65
66 SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

ALIMENTACIÓN DEL PROCESADOR Y CONEXIONES A MASA 2


Línea 10810--11200

A002 Indicador de cambio de marchas

A024 Tablero de instrumentos A


A025 Tablero de instrumentos B
A026 Tablero de instrumentos C

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa
SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


67
68 SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

87556759- 06- 2006


Modelos 120 a 155 Transmisión Semi Power Shift

AIRE ACONDICIONADO Y CALEFACCIÓN DE LA CABINA


Línea 11210--11590

B30 Potenciómetro de control de la temperatura S52 Interruptor del ventilador


B31 Sensor de temperatura de refrigerante del motor S53 Interruptor de control de intercambiador de temperatura
S54 Disyuntor de baja presión
E3 Embrague del compresor aire acondicionado

F16 Fusible del ventilador del calefactor -- 25A

M7 Motor del ventilador

R4 Reostato de velocidad del ventilador


R5 Reostato de velocidad del ventilador

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG Verde claro K Rosa
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

TN Marrón claro Y Amarillo TQ Turquesa


S Pizarra G Verde L Violeta

87556759- 06- 2006


69
70 SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

PÁGINA DE NOTAS

87556759- 06- 2006


SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO 71
CIRCUITO COLOR DESCRIPCIÓN

10 G ALIMENTACIÓN DE INTERRUPTOR DE LUCES DE FRENADO

12 U/W SUMINISTRO DE FUSIBLE DE LUCES LARGAS

13 U/R SUMINISTRO DE FUSIBLE DE LUCES DE CRUCE

15 U SUMINISTRO DE INTERRUPTOR DE ILUMINACIÓN

28 Y/LG MOTOR DEL LIMPIAPARABRISAS (RETORNO CON PARADA)

29 G/B SEÑAL DE EMISOR DE COMBUSTIBLE PRINCIPAL

31 Y/S SEÑAL DE EMISOR DE PRESIÓN DE ACEITE DEL MOTOR

39 G/U SEÑAL DE TERMÓMETRO

44 LG/N UNIDAD DE LUCES INTERMITENTES (49A)

49 G/W SEÑAL DE GIRO DCHA.

50 G/R SEÑAL DE GIRO IZDA.

56 W/LG MOTOR DEL LIMPIAPARABRISAS (RÁPIDO)

57 B MASA (TODOS)

58 R/LG MOTOR DEL LIMPIAPARABRISAS (LENTO)

63 U/LG ALIMENTACIÓN DEL MOTOR DEL LIMPIAPARABRISAS (PARADA)

65 W ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR DE TRACCIÓN SIMPLE/TOTAL

71 W ALIMENTADORES DE ARRANQUE CON INTERRUPTOR (SIN FUSIBLE)

84 G ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR DEL LIMPIAPARABRISAS

90 G INTERRUPTOR DE TRACCIÓN SIMPLE/TOTAL

97 LG/B ALIMENTACIÓN DEL LAVAPARABRISAS

137 W/K ALIMENTACIÓN DE LA RADIO

138 P KAM RADIO

150 N ALIMENTACIÓN DE BATERÍA (TODAS)

181 G ALIMENTACIÓN DEL MOTOR DEL VENTILADOR

182 P/LG ALIMENTACIÓN DE INTERRUPTOR TERMOSTÁTICO

252 N/G CAMPO DEL ALTERNADOR

365 G/O TESTIGO DE BAJO NIVEL DE COMBUSTIBLE (RETRASO ACTIVADO)

366 O/U TESTIGO DE BAJO NIVEL DE COMBUSTIBLE (INTERRUPTOR DE RETRASO)

376 P/N ALIMENTACIÓN DE BOCINA

587 LG/O RETRASO INTERMITENTE DEL LIMPIAPARABRISAS

649 B/O INTERRUPTOR DE TEMPERATURA DEL REFRIGERANTE

666 P/W ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR DE LUZ DE TECHO

787 G SUMINISTRO DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE AUXILIAR

810 G/P LUCES DE FRENO

820 B/R/S INTERRUPTOR DE LUCES DE FRENO IZQUIERDA

830 B/U/S INTERRUPTOR DE LUCES DE FRENO DERECHA

840 G/O SEÑAL DE LUCES DE FRENO IZQUIERDA Y DERECHA

979 G/S VELOCIDAD ALTA DEL MOTOR DEL VENTILADOR

980 N/U SUMINISTRO DEL INTERRUPTOR DEL TERMOSTATO

981 G/P/B ALIMENTACIÓN DEL RELÉ DE EMBRAGUE DE AIRE ACONDICIONADO

87556759- 06- 2006


72 SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO
982 G/S/B ALIMENTACIÓN DEL MOTOR DEL VENTILADOR

984 P/G SALIDA DEL POTENCIÓMETRO DE CONTROL DETEMPERATURA

986 P/K SALIDA DEL POTENCIÓMETRO DE CONTROL DETEMPERATURA

989 P/G VELOCIDAD MEDIA DEL MOTOR DEL VENTILADOR

997 G/N ALIMENTACIÓN DE LUZ DE TRABAJO TRASERA (EXTERIOR)

998 G/LN ALIMENTACIÓN DE LUZ DE TRABAJO TRASERA (INTERIOR)

999 G/Y VELOCIDAD BAJA DEL MOTOR DEL VENTILADOR

1000 W/Y SUMINISTRO DEL INTERRUPTOR DE ARRANQUE DE SEGURIDAD

1001 W/R ALIMENTACIÓN DE LA ELECTROVÁLVULA DEL MOTOR DE ARRANQUE

1002 P SUMINISTRO DEL INTERRUPTOR DE LUZ DE ACCESORIOS

1003 G SUMINISTRO A MANÓMETROS

1004 G SUMINISTRO A BOCINA Y RÁFAGAS DE LUCES

1005 B/S TESTIGO DEL FILTRO DE AIRE

1006 N/Y TESTIGO DEL ALTERNADOR

1007 W SUMINISTRO DEL BOTÓN DE ARRANQUE DEL ÉTER

1008 N/K SUMINISTRO DE ELECTROVÁLVULA DE ARRANQUE DEL ÉTER

1009 N/P CAMPO DEL ALTERNADOR

1010 G RELÉ DE ARRANQUE (BOBINA)

1011 W/Y SUMINISTRO A FUSIBLES

1013 R TESTIGOS DERECHOS

1014 R/B TESTIGOS IZQUIERDOS

1015 P ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR DE LUZ DE TECHO

1016 P/N ALIMENTACIÓN DE BOCINA

1017 LG/G ALIMENTACIÓN DELINTERRUPTOR TERMOSTÁTICO DE AIRE ACOND.

1018 LG/W EMBRAGUE DEL AIRE ACONDICIONADO

1019 G ALIMENTACIÓN DEL LIMPIAPARABRISAS

1020 G SUMINISTRO DEL INTERRUPTOR DE EMERGENCIA

1021 P SUMINISTRO DEL INTERRUPTOR DE EMERGENCIA (BATERÍA)

1022 N/R ARRANQUE TÉRMICO

1023 N SUMINISTRO DE INTERRUPTOR DE ILUMINACIÓN

1024 R ALIMENTACIÓN DE LUCES DE POSICIÓN IZQUIERDA Y DERECHA

1025 G ALIM. DE ENCENDIDO DEL INT. DE EMERGENCIA

1026 U/W IND. LUCES LARGAS

1027 U/W LUCES LARGAS

1028 U/W FUSIBLE DE LUZ LARGA

1029 U/R FUSIBLE DE LUZ DE CRUCE

1030 U/R LUZ DE CRUCE

1031 R/W ILUMINACIÓN DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS

1032 LG/P TESTIGO DE SEÑAL DE GIRO (TERMINAL C)

1033 LG/Y TESTIGO DE SEÑAL DE GIRO (TERMINAL C2)

1034 LG/R TESTIGO DE SEÑAL DE GIRO (TERMINAL C3)

87556759- 06- 2006


SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO 73
1035 W/N TESTIGO DE PRESIÓN DEL ACEITE DEL MOTOR

1036 N INTERRUPTOR DE ARRANQUE (BATERÍA)

1037 LG/N UNIDAD DE LUCES INTERMITENTES (TERMINAL 49A)

1040 LG/K DESCONEXIÓN ENTRE INTERRUPTOR DE LUCES INTERMITENTES Y RELÉ DERECHO

1041 LG/U DESCONEXIÓN ENTRE INTERRUPTOR DE LUCES INTERMITENTES Y RELÉ IZQUIERDO

1050 G ALIMENTACIÓN DE ACCESORIOS

1070 R ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR DE LUCES DE TRABAJO DELANTERAS

1071 P ALIMENTACIÓN DE LUCES DE TRABAJO DELANTERAS

1072 P/U SUMINISTRO DE RELÉ DELANTERO DE LUCES DE TRABAJO

1073 P ALIMENTACIÓN DE LUCES DE TRABAJO DELANTERAS

1090 R SEÑAL DE RELÉ DE LUCES DE TRABAJO TRASERAS

1091 R SEÑAL DE RELÉ INFERIOR DE LUCES DE TRABAJO DELANTERAS

1092 R SEÑAL DE RELÉ DE LUCES DE TRABAJO DELANTERAS

1093 R SEÑAL DE RELÉ DE LUCES DE TRABAJO DE GUARDABARROS

1096 R/Y LUZ DE TRABAJO MONTADA EN GUARDABARROS

1097 R/S ALIMENTACIÓN DE LUZ DE TRABAJO DELANTERA EXTERIOR

1098 W/B MASA DE RELÉ DE LUCES DE TRABAJO DELANTERAS

1099 R/O ALIMENTACIÓN DE LUZ DE TRABAJO DELANTERA INTERIOR

1119 G/R/B LIMPIAPARABRISAS TRASERO

1120 G/O/B RETORNO CON PARADA DEL LIMPIAPARABRISAS TRASERO

1121 G/Y/B LAVAPARABRISAS TRASERO

1130 N/S CONTROL DEL CALENTADOR DEL MOTOR A INTERRUPTOR DE ARRANQUE

1135 G/K/B TESTIGO DEL ARRANQUE TÉRMICO

1140 K/W/S SEÑAL DE INICIO DEL ARRANQUE TÉRMICO A RELÉ

2001 N/G SENSOR DE TEMPERATURA DE LA BATERÍA

2002 N/P SENSOR DE TEMPERATURA DE LA BATERÍA (SALIDA ALTERNADOR)

2003 W/R ALIMENTACIÓN DE LA ELECTROVÁLVULA DEL MOTOR DE ARRANQUE

2006 U/O INTERRUPTOR DE DESCONGELACIÓN -- AIRE ACONDICIONADO

2009 G SUMINISTRO DE BOMBA DE COMBUSTIBLE

2010 LG/W CONEXIÓN DEL AIRE ACONDICIONADO CON EL INTERRUPTOR DE DESCONGELACIÓN

2011 P/B RETORNO BOCINA

2012 Y/O TESTIGO DE PRESIÓN DE ACEITE DE LA TRANSMISIÓN

2013 Y/R TESTIGO DE SOBREVELOCIDAD DE TdF

2014 G/K EMISOR DE PRESIÓN DE ACEITE DEL MOTOR (+5 VOLTIOS)

2015 W/S SEÑAL--SENSOR DEL TACÓMETRO

2016 Y/G SEÑAL--SENSOR DE VELOCIDAD DEL EJE TRASERO

2017 B/P PRUEBA DE BOMBILLA (EIC)

2018 B/R RADAR PRESENTE

2019 B/K RPM DEL MOTOR (MÓDULO DE TACÓMETRO A TPM)

2020 Y/K DESCONEXIÓN DEL MOTOR (MÓDULO DE TACÓMETRO A TPM)

2021 Y/P VELOCIDAD DE AVANCE DEL EJE (MÓDULO DE TACÓMETRO A TPM)

87556759- 06- 2006


74 SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO
2022 B/Y TdF 540/1.000 RPM (MÓDULO DE TACÓMETRO A TPM)

2023 S TPM A EIC (TRANSMISIÓN DE VELOCIDAD DEL EJE)

2024 S/N TRANSMISIÓN DE SEÑAL DE RADAR

2025 S/U CONTROL DE ALARMA SONORA

2026 S/R SEÑAL DEL INTERRUPTOR DE ACCESORIOS

2027 R POTENCIA DEL CONJUNTO DEL RADAR (CAÑÓN)

2028 G SEÑAL DEL CONJUNTO DEL RADAR (CAÑÓN)

2029 P SUMINISTRO DE MEMORIA DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS

2030 N/O CONTROL ELECTRÓNICO DE TRACCIÓN

2040 LG/G/S SENSOR DE AGUA EN COMBUSTIBLE

2041 P/Y CORTE DE COMBUSTIBLE

2042 O/S ELECTROVÁLVULA DE TdF TRASERA

2043 O/K ELECTROVÁLVULA DE TdF DELANTERA

2045 O/G INTERRUPTOR DE TdF A MÓDULO

2046 O/LG INTERRUPTOR DE TdF (VCC)

2047 O/W INTERRUPTOR DE TdF (VCCO)

2048 O/Y INTERRUPTOR DE TdF (VCCS)

2049 O/P TESTIGO A 1.000 RPM DE INTERRUPTOR DE TdF

2050 G ALIMENTACIÓN TDF

2052 W/R/B ELECTROVÁLVULA DE LUBRICACIÓN DE TdF

2053 P/W/B RETORNO DE ELECTROVÁLVULA DE LUBRICACIÓN DE TdF

2055 B/W/S VELOCIDAD DE AVANCE DE SINCRONIZACIÓN DE TdF ACCIONADA

2060 O/LG INTERRUPTOR DE TdF A 540/1.000

2065 N/G/B TdF ACCIONADA

2070 O/U/B RELÉ DE DESCONEXIÓN DEL MOTOR DE +12 V

2080 O/R RELÉ DE DESCONEXIÓN DEL MOTOR

2090 W/U RELÉ DE MOTOR DE ARRANQUE A INTERRUPTOR INHIBIDOR DEL ARRANQUE

2095 G/W/B MASA DE SEÑAL DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS

2100 G/U/B ALIMENTACIÓN DEL MOTOR DEL CONDENSADOR DE AIRE ACONDICIONADO

2120 B/LN/S SEÑAL DEL FRENO DE TdF

2130 B/N/S ELECTROVÁLVULA DEL FRENO DE TdF

2140 B/O/S SENSOR DE VELOCIDAD DE TdF

2150 B/P/S DESCONEXIÓN. EXT. DE TdF

2200 G/N/B INICIO DE MODO DE SERVICIO

2245 K/LN/S TdF DELANTERA -- INTERRUPTOR A MÓDULO (MOM)

2248 K/N/S TdF DELANTERA -- INTERRUPTOR (VCCS)

225O K/O/S TdF DELANTERA -- SUMINISTRO

2500 N/B/S ELECTROVÁLVULA DE ENGANCHE DELANTERO

2510 N/G/S SEÑAL DE POSICIÓN DE ENGANCHE DELANTERO

2520 N/K/S SEÑAL DE POSICIÓN DE AJUSTE DE ENGANCHE DELANTERO

2530 N/LG/S REFERENCIA DE VOLTAJE DE ENGANCHE DELANTERO

2540 N/O/S ARRANQUE DE +12 V DE ENGANCHE DELANTERO

87556759- 06- 2006


SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO 75
2550 N/P/S INTERRUPTOR DE ANULACIÓN DE ENGANCHE DELANTERO

2560 N/R/S REFERENCIA DE 0 V DE ENGANCHE DELANTERO

2600 Y/G/S MONITOR DE VELOCIDAD EJE TRASERO

3000 G/LG SUMINISTRO DE UNIDAD DE LUCES INTERMITENTES (TERMINAL 49)

3001 G/R CIRCUITO INTERMITENTE IZQUIERDO

3002 G/W CIRCUITO INTERMITENTE DERECHO

3003 W/K ALIMENTACIÓN DE LA RADIO

3004 G/W TESTIGO DE SEÑAL DE INTERMITENTE DERECHO

3005 G/R TESTIGO DE SEÑAL DE INTERMITENTE IZQUIERDO

3006 G/S EMISOR DE DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE AUXILIAR

3007 G/B ALIMENTACIÓN DE INDICADOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE

3008 U/B TESTIGO DE LUZ DE TRABAJO

3010 R/Y ALIMENTACIÓN DE LUZ ANTINIEBLA

3011 R/Y ALIMENTACIÓN DE LUZ ANTINIEBLA

3012 G ALIMENTACIÓN DE AVISO DE FRENO DE MANO

3013 LG/S SEÑAL DE DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE AUXILIAR

3014 R/K SEÑAL DE TESTIGO DE FRENO DE ESTACIONAMIENTO

3015 P/K CONECTOR DE ACCESORIOS (ALIMENTACIÓN)

3020 Y SUMINISTRO DE ELECTROVÁLVULA DE DOBLE CORRIENTE

3022 Y/N TESTIGO DE DOBLE CORRIENTE (ALTA)

3025 Y/U ELECTROVÁLVULA DE TRACCIÓN TOTAL

3030 W/K SEÑAL DE RELÉ DE ACCESORIOS

3045 Y/U/S TESTIGO DE TRACCIÓN TOTAL

3050 P SUMINISTRO DEL CONECTOR DE ALIMENTACIÓN AUXILIAR

3051 P SUMINISTRO DEL ENCENDEDOR

3052 P/W INTERRUPTOR DE LUZ DE TECHO A PUERTA

3053 S/O ALTAVOZ DERECHO

3054 S/Y ALTAVOZ NEGATIVO DERECHO

3055 S/K ALTAVOZ IZQUIERDO

3056 N/B ALTAVOZ NEGATIVO IZQUIERDO

3060 P RELÉ DE TOMA DE ACCESORIOS

3061 P/S TOMA DE ACCESORIOS

3062 P/O INTERRUPTOR DE TOMA DE ACCESORIOS

3070 P ’SUMINISTRO DE TOMA DE POSTE ‘B’

3075 O TOMA DE REMOLQUE (ALIMENTACIÓN ACCESORIOS)

3076 O/N ALIMENTACIÓN DE INTERRUPTOR DE ACCESORIOS

3080 P/LN TESTIGO DE CONSOLA

3090 Y/LN SUMINISTRO DE BOMBA DE ASIENTO

3100 B/G/S SENSOR DE DIRECCIÓN DE +5 V

3120 B/K/S SEÑAL DE SENSOR DE DIRECCIÓN

3140 B/LG/S MASA DE SENSOR DE DIRECCIÓN

87556759- 06- 2006


76 SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO
3150 W/O SEÑAL DE DESCONEXIÓN (CONTACTO N.C) DE FRENO DE ESTACIONAMIENTO

3155 W/G BLOQUEO TRANS. FRENO DE ESTACIONAMIENTO

4001 R/U TESTIGO DE ACEITE DE TRANSMISIÓN (TEMPERATURA)

4002 R/U INTERRUPTOR DE TESTIGO DE ACEITE DE TRANSMISIÓN

4010 N/W RETORNO A LA POSICIÓN DE EXCAVACIÓN

4011 P/G SUMINISTRO DE INTERRUPTOR DE LUZ GIRATORIA

4012 P/R ALIMENTACIÓN DE LUZ GIRATORIA

4013 U/N ALIMENTACIÓN DE CONTROL DE TRANSMISIÓN

4014 U/G ALIMENTACIÓN DE ELECTROVÁLVULA DE EMBRAGUE DE AVANCE

4015 U/Y ALIMENTACIÓN DE ELECTROVÁLVULA DE EMBRAGUE DE RETROCESO

4016 U/K ALIMENTACIÓN DE RELÉ DE BLOQUEO DEL CONVERSOR DE PAR

4017 U/S TESTIGO DE BLOQUEO DEL CONVERSOR DE PAR

4018 S/P ALIMENTACIÓN DE ELECTROVÁLVULA DE BLOQUEO DEL CONVERSOR DE PAR

4019 S/G ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR DE DERIVACIÓN DE FILTRO HIDRÁULICO

4020 S/LG TESTIGO DE DERIVACIÓN DE FILTRO HIDRÁULICO

4021 S/W ALIMENTACIÓN DE RELÉ DE ALARMA DE SEGURIDAD

4022 S/B ALIMENTACIÓN DE ALARMA DE SEGURIDAD

4025 Y/LN ALIMENTACIÓN DE CUCHARA 4 EN 1

4040 G SUMINISTRO DEL INTERRUPTOR DE NIVEL DE ARTICULACIÓN

4050 W/P ELEVACIÓN DE NIVEL DE ARTICULACIÓN

4051 W/G DESCENSO DE NIVEL DE ARTICULACIÓN

4100 TQ/Y SUMINISTRO DE INTERRUPTOR DE ACTIVACIÓN DE GAMA DE TRANSMISIÓN

4101 TQ/B ACTIVACIÓN DE GAMA DE TRANSMISIÓN

5000 P POTENCIA DE MEMORIA DE EDC

5005 N/O ALIMENTACIÓN DE INTERRUPTOR DE LLAVE DE CONTACTO DE EDC

5010 B MASA DE EDC

5011 B RFI DE CARCASA A MASA DE EDC

5015 R ILUMINACIÓN POSTERIOR DE CONTROLES DE EDC

5020 LN POSICIÓN/VELOCIDAD DE CAÍDA DE VOLTAJE DE REFERENCIA DE +5 V DE PROCESADOR


DE EDC

5021 K/Y VOLTAJE DE REFERENCIA (+5 V) DE PROCESADOR DE EDC PARA ÁRBOL OSCILANTE

5022 K/B VOLTAJE DE REFERENCIA (+5 V) DE PROCESADOR DE EDC PARA CUADRANTE

5023 K/S LÍMITE SUPERIOR DE VOLTAJE DE REFERENCIA (+5 V) DE PROCESADOR DE EDC

5025 LN/U SEÑAL DE DESCENSO DE EDC

5030 LN/R SEÑAL DE ELEVACIÓN DE EDC

5035 LN/G MASA DE VOLTAJE DE REFERENCIA DE RETORNO DE EDC

5040 LN/W POSICIÓN DE TRACCIÓN DE EDC

5045 LN/Y VELOCIDAD DE CAÍDA DE EDC

5050 LN/B CUADRANTE DE EDC

5055 LN/S LÍNEA DE RELOJ DE EDC A PANTALLA

87556759- 06- 2006


SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO 77
5060 LN/O DATOS DE SERIE A TABLERO

5065 LN/P CLAVIJA DERECHA DE EDC

5070 LN/LG CLAVIJA IZQUIERDA DE EDC

5075 K VOLTAJE DE EDC A CLAVIJAS

5080 K/N ÁRBOL OSCILANTE DE EDC

5085 K/U VÁLVULA DE EDC ARRIBA

5087 K/U/B RETORNO DE ELEVACIÓN DE VÁLVULA DE EDC

5090 K/R VÁLVULA DE DESCENSO DE EDC

5095 K/G INTERRUPTOR EXTERNO DE EDC ABAJO

5097 K/G/B RETORNO DE DESCENSO DE VÁLVULA DE EDC

5100 K/W INTERRUPTOR EXTERNO DE ELEVACIÓN DE EDC

5105 S/R INTERRUPTOR DE ESTADO DE ACCESORIOS DE EDC

5110 K/LG SEÑAL DE TESTIGO DE EDC

5115 K/P SEÑAL DE DESLIZAMIENTO DE EDC

5120 K/O SEÑAL DE LÍMITE DE ALTURA DE EDC

5125 TQ/W SEÑAL DE ELEVACIÓN DE EDC -- INTERRUPTOR DE TRABAJO DE ELEVACIÓN

5130 TQ/P SEÑAL DE TRABAJO DE EDC -- INTERRUPTOR DE TRABAJO DE ELEVACIÓN

5135 TQ SEÑAL DE VELOCIDAD DE RUEDA+ DE EDC

5140 TQ/N SEÑAL DE VELOCIDAD DE RUEDA+ DE EDC

5145 TQ/R POTENCIÓMETRO DE LÍMITE DE DESLIZAMIENTO DE EDC

5150 G SUMINISTRO DE INTERRUPTOR EXTERNO DE EDC

5155 B/U POTENCIÓMETRO DE LÍMITE DE DESCENSO DE EDC

5160 TQ/O ALIMENTACIÓN DE POTENCIÓMETRO DE LÍMITE DE ELEVACIÓN DE EDC

5170 LN/TQ DATOS DE SERIE DEL TABLERO

5180 TQ/G TESTIGO INDICADOR DE DESLIZAMIENTO DE EDC

5190 R/W/B BLOQUEO HPL

5200 N/R/B SUMINISTRO DE VÁLVULA DE EDC

5210 N/S/B ACTIVACIÓN DE VÁLVULA DE EDC

5300 K/W/B SEÑAL DE PROGRAMA DE LUCES INTERMITENTES DE ECU

5820 B POTENCIÓMETRO DE ÁRBOL OSCILANTE DE EDC

6000 K/LG/S SEÑAL DE VELOCIDAD DEL MOTOR

6010 B/TQ/S INTERRUPTOR DE POSICIÓN DE ACELERADOR

6100 U CONTROL DE ARRANQUE EN FRÍO DEL MOTOR

7000 U/R/B SUMINISTRO DE CONTROL DE TRANSMISIÓN

7001 U/0/B ILUMINACIÓN DE PANTALLA DE TRANSMISIÓN

7002 U/Y/B ELECTROVÁLVULA DE EMBRAGUE PRINCIPAL DE TRANSMISIÓN (C3/C4)

7003 U/G/B ELECTROVÁLVULA DE VACIADO DE TRANSMISIÓN

7004 U/B ELECTROVÁLVULA DE EMBRAGUE DELANTERA DE TRANSMISIÓN (C1/C2)

7005 U/P/B ELECTROVÁLVULA DE MASA DE SUPERREDUCTORA DE TRANSMISIÓN

7007 R/P/B PRESOSTATO DE DOBLE POTENCIA DE TRANSMISIÓN ALTA

87556759- 06- 2006


78 SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO
7008 R/S/B PRESOSTATO DE DOBLE POTENCIA DE TRANSMISIÓN BAJA

7010 U/N/B INTERRUPTOR INDICADOR DE GAMA DE TRANSMISIÓN (MARCHAS 1--4)

7020 U/W/B INTERRUPTOR INDICADOR DE GAMA DE TRANSMISIÓN (MARCHAS 5--8)

7030 U/LG/B INTERRUPTOR INDICADOR DE GAMA DE TRANSMISIÓN COMÚN

7035 N/LG/B ALIMENTACIÓN DE ELECTROVÁLVULA DE VACIADO DE TRANSMISIÓN

7040 U/LN/B INTERRUPTOR DE SUPERREDUCTORA DE TRANSMISIÓN

7050 R/G/B SUMINISTRO DE RELÉ DE TRANSMISIÓN -- MARCHA

7060 R/K/B SUMINISTRO DE RELÉ DE TRANSMISIÓN -- ARRANQUE

7070 R/LG/B ALIMENTACIÓN TRANSMISIÓN

7071 N/K/B ALIMENTACIÓN DE TESTIGO INDICADOR DE RESTRICCIÓN DE FILTRO HIDRÁULICO

7080 B/LG ALIMENTACIÓN DE ELECTROVÁLVULA DE BLOQUEO DEL DIFERENCIAL

7090 LG INTERRUPTOR DE BLOQUEO DEL DIFERENCIAL A INTERRUPTOR DE FRENO

7100 N/LG RELÉ DE BLOQUEO DEL DIFERENCIAL A INTERRUPTOR DE FRENO

7110 R/Y/B INTERRUPTOR INHIBIDOR DE TdF A TRANSMISIÓN

7120 Y/B TESTIGO AVISO BLOQUEO DIFERENCIAL

7130 B/N TESTIGO DE FILTRO HIDRÁULICO

7140 O/B ELECTROVÁLVULA DE BLOQUEO DEL DIFERENCIAL DESACTIVADO

7150 S/G/B ALIMENTACIÓN DE TESTIGO DE BAJA PRESIÓN DE ACEITE

7160 R/N/B AVISO DE BAJA CARGA HIDRÁULICA

7170 B/W SALIDA INTERRUPTOR BLOQUEO DIFERENCIAL

7180 U/TQ SEÑAL MOM DE INTERRUPTOR DE SUPERREDUCTORA

7190 K/G/S SUMINISTRO DE ELECTROVÁLVULA DE TRANSMISIÓN

7195 K/U/S RETORNO DE ELECTROVÁLVULA DE TRANSMISIÓN

7200 S/K/B REDUCCIÓN DE MARCHA DE TRANSMISIÓN

7210 S/LG/B INCREMENTO DE MARCHA DE TRANSMISIÓN

7220 S/N/B GAMA ALTA DE TRANSMISIÓN

7225 W/LG/B ELECTROVÁLVULA DE GAMA ALTA DE TRANSMISIÓN -- RETORNO

7230 S/O/B GAMA BAJA DE TRANSMISIÓN

7235 Y/LN/B ELECTROVÁLVULA DE GAMA BAJA DE TRANSMISIÓN -- RETORNO

7240 S/P/B INTERRUPTOR DE PANTALLA DE TRANSMISIÓN

7250 S/R/B SEÑAL DE AVANCE DE TRANSMISIÓN

7260 S/U/B SEÑAL DE RETROCESO DE TRANSMISIÓN

7265 K/Y/S INTERRUPTOR NEUTRAL DE TRANSMISIÓN A PROCESADOR


(INTERRUPTOR DE MARCHA 1)

7267 LG/N/S INTERRUPTOR NEUTRAL 2 DE TRANSMISIÓN A PROCESADOR

7270 R/G ENTRADA DE DATOS SERIE DE TCM -- SALIDA DE DATOS DE PANTALLA

7275 W/U/B SALIDA DE DATOS SERIE DE TCM -- ENTRADA DE DATOS DE PANTALLA

7280 W/G/B INTERRUPTOR DE CONDUCCIÓN DE EMERGENCIA 18 x 18

7290 W/K/B RELÉ DE INTERRUPCIÓN DIRECCIONAL A ELECTROVÁLVULA

7300 W/LG/B ELECTROVÁLVULA 1 DE TRANSMISIÓN 18 x 9

7301 Y/LN/B ELECTROVÁLVULA 1 DE RETORNO 18 x 9

7320 W/N/B ELECTROVÁLVULA 2 DE TRANSMISIÓN 18 x 9

87556759- 06- 2006


SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO 79
7321 P/Y/B ELECTROVÁLVULA 2 DE RETORNO 18 x 9

7330 W/P/B ELECTROVÁLVULA 3 DE TRANSMISIÓN 18 x 9

7331 Y/S/B ELECTROVÁLVULA 3 DE RETORNO 18 x 9

7340 W/R/B ELECTROVÁLVULA F1 DE TRANSMISIÓN 18 x 9

7341 Y/W/B ELECTROVÁLVULA F1 DE RETORNO 18 x 9

7350 W/S/B ELECTROVÁLVULA F2 DE TRANSMISIÓN 18 x 9

7351 S/W/B ELECTROVÁLVULA F2 DE RETORNO 18 x 9

7355 S/Y/B ELECTROVÁLVULA R DE TRANSMISIÓN 18 x 9

7356 U/S/B ELECTROVÁLVULA R DE RETORNO 18 x 9

7360 W/Y/B ELECTROVÁLVULA A DE TRANSMISIÓN 18 x 9

7361 P/LG/B ELECTROVÁLVULA A DE RETORNO 18 x 9

7370 Y/G/B ELECTROVÁLVULA B DE TRANSMISIÓN 18 x 9

7371 P/N/B ELECTROVÁLVULA B DE RETORNO 18 x 9

7380 Y/K/B ELECTROVÁLVULA C DE TRANSMISIÓN 18 x 9

7381 P/O/B ELECTROVÁLVULA C DE RETORNO 18 x 9

7390 Y/LG/B ELECTROVÁLVULA MID (F1) DE TRANSMISIÓN 18 x 9

7391 P/R/B ELECTROVÁLVULA MID (F1) DE RETORNO 18 x 9

7392 O/G/B ELECTROVÁLVULA MID (F2) DE TRANSMISIÓN 18 x 9

7393 O/N/B ELECTROVÁLVULA MID (F2) DE RETORNO 18 x 9

7395 P/S/B ELECTROVÁLVULA DE TRANSMISIÓN 18 x 9 DE SUPERREDUCTORA

7396 P/W/B ELECTROVÁLVULA DE RETORNO 18 x 9 DE SUPERREDUCTORA

7400 Y/N/B SENSOR DE VELOCIDAD EN RPM DE TRANSMISIÓN A ENTRADA DE TCM

7401 P/B/G SENSOR DE VELOCIDAD EN RPM DE TRANSMISIÓN

7410 Y/O/B SENSOR DE VELOCIDAD EN RPM DE TRANSMISIÓN A SALIDA DE TCM

7420 Y/P/B TCM A INTERRUPTOR DE POSICIÓN DE EMBRAGUE

7430 Y/R/B SEÑAL DE POSICIÓN DE EMBRAGUE

7431 TQ/W/B SUMINISTRO ‘A’ DE EMBRAGUE

7440 Y/U/B TCM A SALIDA DE EJE DE EIC DEL TRACTOR

7450 W/LN/B SUMINISTRO DE INTERBLOQUEO DE SUPERREDUCTORA DE TRANSMISIÓN

7460 W/O/B EMBRAGUE DE SUPERREDUCTORA DE TRANSMISIÓN ACCIONADO

7470 S/LN/B EMBRAGUE DE SUPERREDUCTORA DE TRANSMISIÓN DESCONECTADO

7480 G/K/S FUNCIÓN AUTOMÁTICA 1 DE TRANSMISIÓN

7485 K/P/S TESTIGO DE FUNCIÓN AUTOMÁTICA 1 DE TRANSMISIÓN

7490 G/LG/S FUNCIÓN AUTOMÁTICA 2 DE TRANSMISIÓN

7495 K/R/S TESTIGO DE FUNCIÓN AUTOMÁTICA 2 DE TRANSMISIÓN

7500 B/G SENSOR DE TEMPERATURA DE ACEITE DE TRANSMISIÓN

7520 G/N/S SUMINISTRO DE 8 V DE SENSOR DE TRANSMISIÓN

7525 G/B/S SUMINISTRO DE 5 V DE SENSOR DE TRANSMISIÓN

7560 G/LN/S TESTIGO DE TRANSMISIÓN

7570 B MASA DE SEÑAL

7580 U/K/B MONITOR DE ELECTROVÁLVULA DE SUPERREDUCTORA

7590 O/W/B TESTIGO DE ESTADO DE ENGRANAJE DE SUPERREDUCTORA DE TRANSMISIÓN

87556759- 06- 2006


80 SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO
7600 N/W/B ELECTROVÁLVULA DE PROGRESIÓN DE FRICCIÓN DE TRANSMISIÓN

7620 N/Y/B MONITOR DE ELECTROVÁLVULA DE PROGRESIÓN DE FRICCIÓNDE TRANSMISIÓN

7630 N/U/B PRESOSTATO DE EMBRAGUE PRINCIPAL DE TRANSMISIÓN

7640 B/LN CONECTOR DIAGNÓSTICO RS232 DE ENTRADA

7650 W/LN CONECTOR DE DIAGNÓSTICO RS232 DE SALIDA

7660 Y/R/B DESCONEXIÓN DE EMBRAGUE DE TRANSMISIÓN

7700 LN/N/B INTERRUPTOR DE VACIADO DE INVERSOR DE TRANSMISIÓN

7710 LN/O/B INTERRUPTOR DE TEMPERATURA DE ACEITE DE TRANSMISIÓN

7735 LN/P/B SEÑAL DE VELOCIDAD MEDIA DE TRANSMISIÓN +

7740 LN/R/B SEÑAL DE VELOCIDAD MEDIA DE TRANSMISIÓN --

7750 R/B/S SELECCIÓN DE 30/40 KPH DE TCM A TOPE

7760 W/N/B SENSOR DE PAR

7810 K/N/B ELECTROVÁLVULA MID C1 DE TRANSMISIÓN

7815 K/O/B RETORNO DE ELECTROVÁLVULA MID C1 DE TRANSMISIÓN

7820 K/P/B ELECTROVÁLVULA MID C2 DE TRANSMISIÓN

7825 K/R/B RETORNO DE ELECTROVÁLVULA MID C2 DE TRANSMISIÓN

7830 K/S/B ELECTROVÁLVULA MID C3 DE TRANSMISIÓN

7835 K/U/B RETORNO DE ELECTROVÁLVULA MID C3 DE TRANSMISIÓN

7840 K/W/B ELECTROVÁLVULA MID C4 DE TRANSMISIÓN

7845 K/Y/B RETORNO DE ELECTROVÁLVULA MID C4 DE TRANSMISIÓN

7850 G/P/S VOLTAJE DE PROGRAMA DE DIAGNÓSTICO DE TRANSMISIÓN

7855 G/R/S EA DE DIAGNÓSTICO DE TRANSMISIÓN

7860 G/U/S RCV DE DIAGNÓSTICO DE TRANSMISIÓN

7865 G/W/S XMT DE DIAGNÓSTICO DE TRANSMISIÓN

7870 G/Y/S RTS DE DIAGNÓSTICO DE TRANSMISIÓN

7875 K/B/S CTS DE DIAGNÓSTICO DE TRANSMISIÓN

7880 B MASA DE SEÑAL DE TCM

7900 TQ/K/B SEÑAL EMBRAGUE ‘A’

7910 TQ/N/B SEÑAL EMBRAGUE ‘B’

7915 P/O/S RETORNO DE EMBRAGUE B DE TCM

7920 TQ/O/B SEÑAL EMBRAGUE ‘C’

7925 P/R/S RETORNO DE EMBRAGUE C DE TCM

7930 TQ/R/B SEÑAL EMBRAGUE ‘D’

7935 P/N/S RETORNO DE EMBRAGUE D DE TCM

7940 TQ/S/B SEÑAL EMBRAGUE ‘E’

7945 P/TQ/S RETORNO DE EMBRAGUE E DE TCM

7950 TQ/Y/B SUMINISTRO DE EMBRAGUE

7960 P/K/B TRANSMISIÓN RÁPIDA/LENTA

7965 P/K/S SEÑAL DE SINCRONIZACIÓN DE VELOZ A LENTA

7970 P/TQ/B TRANSMISIÓN MEDIA/RETROCESO

7980 K/LG/B GAMA MEDIA DE TRANSMISIÓN

7982 W/P/B RETORNO DE GAMA MEDIA DE TRANSMISIÓN

87556759- 06- 2006


SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO 81
7985 G/O/S GAMA DE RETROCESO DE TRANSMISIÓN

7990 K/R/B FRENO DE TRANSMISIÓN

8000 N/TQ/B ELECTROVÁLVULA DE FRENO DE REMOLQUE

8010 LN/W/B PRESIÓN DE FRENO DE REMOLQUE

8020 LN/K/B PRESIÓN DE FRENO DE REMOLQUE

8030 LG/O/S ELECTROVÁLVULA DE AVANCE DE TRANSMISIÓN

8035 P/LG/S RETORNO DE ELECTROVÁLVULA DE AVANCE DE TRANSMISIÓN

8040 LG/P/S ELECTROVÁLVULA DE RETROCESO DE TRANSMISIÓN

8045 P/LN/S RETORNO DE ELECTROVÁLVULA DE RETROCESO DE TRANSMISIÓN

9000 LN/S/B VÁLVULA DE CAMBIO

9010 LN/U/B SUMINISTRO DE VÁLVULA DE CAMBIO

9020 LN/Y/B ELECTROVÁLVULA HIDRÁULICA REMOTA

9025 LN/G/B CONMUTADOR DE VÁLVULA HIDRÁULICA REMOTA

87556759- 06- 2006


82 SECCIÓN 4013C -- SISTEMA ELÉCTRICO

PÁGINA DE NOTAS

87556759- 06- 2006


SECCIÓN 4013D -- SISTEMA ELÉCTRICO 1

SECCIÓN 4013D

Cableado eléctrico
Modelos Semi--PowerShift desde la serie Nº ACM265009

ÍNDICE

CAMBIO DE REDUCCIÓN DE PROCESADOR DESDE NÚMERO DE SERIE


ACM265009 Página
Cableado principal de cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Cableado de consola derecha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

COLORES DE LOS CABLES

NOTA: Es posible que algunos colores de cable co- puede representar L o P, verde claro puede ser LTG
rrespondan a más de una descripción mediante có- o LG y marrón claro puede ser TN o LN. La tabla si-
digo de colores de cable. En especial, lila/púrpura guiente contiene la lista completa.

CÓDIGOS DE COLOR DE LOS CABLES


B Negro R Rojo LTG o K Rosa
LG Verde claro
N Marrón O Naranja U Azul W Blanco
TN o Y Amarillo TQ Turquesa
LN Marrón claro
S Pizarra G Verde LoP Lila o púrpura

87556759 -- 06-- 2006


2 SECCIÓN 4013D -- SISTEMA ELÉCTRICO

CAMBIO DE REDUCCIÓN DE PROCESADOR - CABLEADO PRINCIPAL DE CABINA

87556759 -- 06-- 2006


SECCIÓN 4013D -- SISTEMA ELÉCTRICO 3

CAMBIO DE REDUCCIÓN DE PROCESADOR - CONECTORES DE CABLEADO


PRINCIPAL
1. C001 Conector del cableado principal delantero 30. C091 Interruptor de puerta derecha
(Página 5, Fig. 5) (Página 9, Fig. 35)
2. C019 Conector del cableado de transmisión 1 31. C092 Luz de consola
(Página 3, Fig. 5) (Página 10, Fig. 40)
3. C020 Conector del cableado de transmisión 2 32. C093 Luz intermitente NASO trasera izquierda
(Página 3, Fig. 5) (Página 10, Fig. 41)
4. C056 Conector del cableado de iluminación 33. C094 Luz intermitente NASO trasera derecha
(Página 6, Fig. 10) (Página 10, Fig. 42)
5. C062 Interruptor de luz de frenado derecha 34. C095 Faro de trabajo / placa de matrícula trasero
(Página 6, Fig. 11) izquierdo (Página 10, Fig. 41)
6. C063 Interruptor de luz de frenado izquierda 35. C096 Faro de trabajo / placa de matrícula trasero
(Página 6, Fig. 11) derecho (Página 10, Fig. 42)
7. C066 Luz lateral derecha 36. C097 Luz giratoria
(Página 6, Fig. 12) (Página 8, Fig. 27)
8. C067 Luz lateral izquierda 37. C099 Luz interior
(Página 6, Fig. 12) (Página 10, Fig. 43)
9. C068 Conector de radar 38. C106 Conector de radio A
(Página 6, Fig. 13) (Página 11, Fig. 46)
10. C069 Electroválvula de motor de arranque 39. C107 Conector de radio B
(Página 6, Fig. 13) (Página 11, Fig. 46)
11. C072 Interruptor de llave de contacto 40. C108 Reloj
(Página 7, Fig. 15) (Página 9, Fig. 35)
12. C073 Interruptor del limpiaparabrisas delantero 41. C109 Motor del limpiaparabrisas trasero
(Página 7, Fig. 15) (Página 10, Fig. 42)
13. C074 Interruptor de intermitente 42. C110 Conector de altavoz derecho
(Página 7, Fig. 19) (Página 10, Fig. 40)
14. C075 Interruptor de palanca inversora 43. C111 Conector de altavoz izquierdo
(Página 7, Fig. 19) (Página 10, Fig. 41)
15. C076 Interruptor de pedal de embrague 44. C119 Conector de calentador / aire acondicionado
(Página 7, Fig. 20) (Página 11, Fig. 46)
16. C077 Potenciómetro de pedal de embrague 45. C136 Interruptor de freno de mano
(Página 7, Fig. 20) (Página 11, Fig. 47)
17. C078 Interruptor de limpiaparabrisas trasero 46. C137 Interruptor de asiento de alarma de TdF
(Página 7, Fig. 21) (Página 11, Fig. 47)
18. C079 Tablero de instrumentos “A” 47. C139 Motor de lavaparabrisas delantero
(Página 8, Fig. 23) (Página 11, Fig. 50)
19. C080 Tablero de instrumentos “B” 48. C140 Motor de lavaparabrisas trasero
(Página 8, Fig. 23) (Página 11, Fig. 50)
20. C081 Tablero de instrumentos “C” 49. C144 Conector de freno neumático
(Página 8, Fig. 23) (Página 11, Fig. 51)
21. C082 Interruptor de luz giratoria 50. C147 Interruptor de bloqueo de válvula remota
(Página 8, Fig. 26) (Página 12, Fig. 53)
22. C083 Interruptor de luz de emergencia 51. C148 Válvula de derivación
(Página 8, Fig. 26) (Página 12, Fig. 53)
23. C084 Faro de trabajo delantero superior izquierdo 52. C238 Cabecera 2
(Página 8, Fig. 27) (Página 12, Fig. 57)
24. C085 Faro de trabajo delantero superior derecho 53. C260 Unidad de luz intermitente indicadora
(Página 9, Fig. 32) (Página 12, Fig. 58)
25. C086 Luz intermitente NASO delantera izquierda 54. C261 Unidad de zumbador “activado”
(Página 8, Fig. 27) (Página 7, Fig. 21)
26. C087 Luz intermitente NASO delantera derecha 55. C264 Toma de accesorio delantero
(Página 9, Fig. 32) (Página 12, Fig. 59)
27. C088 Motor de limpiaparabrisas delantero 56. C293 Guardabarros derecho 1
(Página 9, Fig. 33) (Página 13, Fig. 61)
28. C089 Manómetro del freno de remolque neumático 57. C294 Guardabarros derecho 2
(Página 9, Fig. 34) (Página 13, Fig. 61)
29. C090 Interruptor de puerta izquierda 58. C295 Guardabarros izquierdo 1
(Página 9, Fig. 34) (Página 13, Fig. 63)

87556759 -- 06-- 2006


4 SECCIÓN 4013D -- SISTEMA ELÉCTRICO

59. C296 Guardabarros izquierdo 2 63. C322 Módulo de TdF delantera 1


(Página 13, Fig. 63) (Página 13, Fig. 66)
60. C297 Extremidad derecha 64. C323 Módulo de TdF delantera 2
(Página 13, Fig. 61) (Página 13, Fig. 66)
61. C298 Extremidad izquierda 65. C500 Aislador de la batería
(Página 13, Fig. 63) (Página 13, Fig. 67)
62. C321 Faro DIA
(Página 8, Fig. 26)

87556759 -- 06-- 2006


SECCIÓN 4013D -- SISTEMA ELÉCTRICO 5

CAMBIO DE REDUCCIÓN DE PROCESADOR - CABLEADO PRINCIPAL DE CABINA


UBICACIÓN E IDENTIFICACIÓN DE CONECTOR

4 5

87556759 -- 06-- 2006


6 SECCIÓN 4013D -- SISTEMA ELÉCTRICO

6 10

7 11

8 12

9 13

87556759 -- 06-- 2006


SECCIÓN 4013D -- SISTEMA ELÉCTRICO 7

14 15

16 19

17 20

18 21

87556759 -- 06-- 2006


8 SECCIÓN 4013D -- SISTEMA ELÉCTRICO

22

23

24 26

25 27

87556759 -- 06-- 2006


SECCIÓN 4013D -- SISTEMA ELÉCTRICO 9

28 32

29 33

30 34

31 35

87556759 -- 06-- 2006


10 SECCIÓN 4013D -- SISTEMA ELÉCTRICO

36 40

37 41

38 42

39 43

87556759 -- 06-- 2006


SECCIÓN 4013D -- SISTEMA ELÉCTRICO 11

44 46

45 47

48 50

49 51

87556759 -- 06-- 2006


12 SECCIÓN 4013D -- SISTEMA ELÉCTRICO

52 53

54 57

55 58

56 59

87556759 -- 06-- 2006


SECCIÓN 4013D -- SISTEMA ELÉCTRICO 13

60 61

62 63

64 66

65 67

87556759 -- 06-- 2006


14 SECCIÓN 4013D -- SISTEMA ELÉCTRICO

CAMBIO DE REDUCCIÓN DE PROCESADOR - CABLEADO DE CONSOLA DERECHA

68

87556759 -- 06-- 2006


SECCIÓN 4013D -- SISTEMA ELÉCTRICO 15

CAMBIO DE REDUCCIÓN DE PROCESADOR - CONECTORES DE CONSOLA DERECHA


1. C103 Conector de cambio de marchas 14. C125 Enchufe de diagnóstico TCM
(Página 16, Fig. 72) (Página 18, Fig. 89)
2. C104 Indicador de cambio de marchas (Dog Can) 15. C143 Conector de accesorio trasero
(Página 16, Fig. 72) (Página 18, Fig. 88)
3. C105 Conector EMU 16. C145 Conector de toma trasera
(Página 16, Fig. 73) (Página 18, Fig. 88)
4. C113 Potenciómetro de enganche delantero 17. C225 Cabecera 1
(Página 16, Fig. 74) (Página 16, Fig. 74)
5. C114 Luz de encendido de TdF 18. C237 Sensor de velocidad de avance
(Página 17, Fig. 76) (Página 18, Fig. 89)
6. C115 Interruptor de TdF delantera 19. C240 Ratón EDC
(Página 17, Fig. 76) (Página 18, Fig. 90)
7. C116 Interruptor de TdF trasera 20. C247 Interruptor de suspensión delantera
(Página 17, Fig. 80) (Página 19, Fig. 93)
8. C117 Luz de encendido de TdF trasera 21. C259 Interruptor de arranque suave de TdF
(Página 17, Fig. 81) (Página 19, Fig. 93)
9. C118 Interruptor de freno de TdF trasera 22. C533Conector XCM CN1a
(Página 17, Fig. 81) (Página 19, Fig. 94)
10. C120 Panel de control EDC 1 23. C534 Conector XCM CN1b
(Página 17, Fig. 82) (Página 19, Fig. 94)
11. C121 Panel de control EDC 2 24. C535 Conector XCM CN2
(Página 17, Fig. 82) (Página 19, Fig. 94)
12. C122 Panel de control EDC 3 25. C536 Conector XCM CN3a
(Página 17, Fig. 82) (Página 19, Fig. 94)
13. C123 Conector interno flexible 26. C537 Conector XCM CN3b
(Página 18, Fig. 87) (Página 19, Fig. 94)

87556759 -- 06-- 2006


16 SECCIÓN 4013D -- SISTEMA ELÉCTRICO

CAMBIO DE REDUCCIÓN DE PROCESADOR - CONSOLA DERECHA UBICACIÓN E


IDENTIFICACIÓN DE CONECTOR

69 72

70 73

71 74

87556759 -- 06-- 2006


SECCIÓN 4013D -- SISTEMA ELÉCTRICO 17

75 76

77 80

78 81

79 82

87556759 -- 06-- 2006


18 SECCIÓN 4013D -- SISTEMA ELÉCTRICO

83 87

84 88

85 89

86 90

87556759 -- 06-- 2006


SECCIÓN 4013D -- SISTEMA ELÉCTRICO 19

91 93

92

94

87556759 -- 06-- 2006


SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1

SECCIÓN 4013E

Rutinas ‘H’ para diagnóstico


Modelos Semi--PowerShift desde la serie Nº ACM265009

ÍNDICE

Sección Descripción Página


Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Transmisión Range Command (F -- --) -- Rutina ‘H’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Suspensión de eje delantero (L -- --) -- Rutina ‘H’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Control electrónico de tracción (EDC) (H -- --) -- Rutina ‘H’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Toma de fuerza (TdF) (P -- --) -- Rutina ‘H’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Ventilador Vistronic (t -- --) -- Rutina ‘H’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

87556759 - 06 - 2006
2 SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

INTRODUCCIÓN
La gama TM de tractores incluye un sistema de
diagnóstico.
Para acceder a las rutinas de diagnóstico del modo
de menú ‘H’ es necesario enchufar el conmutador de
prueba de diagnóstico (herramienta número
380000488) al conector para diagnóstico del tractor
(C125) situado detrás del panel del control
electrónico de tracción (EDC).

1
Conecte la herramienta nº 380000488 al conector de
diagnóstico y sitúe la llave de contacto en la posición
de encendido (ON).

2
En el Tablero digital de instrumentos (DIC) se
muestra ‘SEL’. Desplácese por los subsistemas de
menú utilizando el botón range.

3
F -- -- = Transmisión
L -- -- = Suspensión de eje delantero
H -- -- = Control electrónico de tracción (EDC)
P -- -- = Toma de fuerza (TdF)
t -- -- = Ventilador Vistronic
Una vez que aparezca el sistema necesario, espere
5 segundos, hasta que se active el subsistema
elegido.
Consulte el capítulo correspondiente de este manual
para informarse de cada subsistema.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 3

Dependiendo del subsistema que se haya activado,


el menú ‘H’ aparece en una de las pantallas
siguientes.
Pantalla de marchas (DOG)
1. Transmisión Range Command (F -- --) -- Rutina
‘H’

5
Pantalla LCD superior derecha DIC
2. EDC (H -- --) -- Rutina ‘H’

6
Pantalla LCD inferior derecha DIC
3. Suspensión de eje delantero (L -- --) -- Rutina ‘H’
4. TdF (P -- --) -- Rutina ‘H’
5. Ventilador Vistronic (t -- --) -- Rutina ‘H’

87556759 - 06 - 2006
4 SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

PÁGINA DE NOTAS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 5

TRANSMISIÓN RANGE COMMAND (F -- --) -- RUTINAS DE DIAGNÓSTICO ‘H’


La rutina de diagnóstico ‘H’ consta de los siguientes códigos de menú:

HH Menú de servicio de transmisión


H1 Calibraciones
H2 Visualización de la calibración del embrague
H3 Revisión de la temperatura de calibración del embrague
H4 Nivel de revisión del software
H5 Prueba de interruptor
H6 Vista de calibración de sincronizador
H7 No utilizado
H8 Restablecer memoria
H9 Voltímetro
HA Visualización de la posición del pedal de embrague (%)
HB Pantalla de códigos de error almacenados
HC Eliminación de códigos de error almacenados
HD Visualización de códigos de error en tiempo real
HE Ajuste de la duración del llenado rápido
HF Ajuste de la calibración manual del embrague
HJ Modo de prueba de la presión del embrague
HL Modo de cambio/posición del sincronizador
HP No utilizado

Las rutinas de diagnóstico ‘H’ de la transmisión


(F -- --) se muestran en la pantalla de marchas
(DOG).

87556759 - 06 - 2006
6 SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

H1 -- CALIBRACIÓN DE EMBRAGUE Y
SINCRONIZADOR
Se emplea para calibrar los 5 paquetes de embrague
y la posición de 2 sincronizadores.

9
Puede accederse al modo de calibración de la
transmisión de dos maneras:
(1) Mediante el conector de diagnóstico blanco,
usando la herramienta especial Nº 380000488.
NOTA: Consulte la introducción de este capítulo.
O bien,

10
(2) Como operador sentado el asiento,
mantenga pisado el pedal de embrague. Con la
llave de contacto en la posición OFF, pulse y
mantenga pulsado el control de incremento de
marcha (1). Arranque el motor y antes de que
transcurran 2 segundos, pulse y suelte el control
de reducción de marcha. Suelte el pedal del
embrague.

11
La pantalla cambia para mostrar la temperatura de
la transmisión. Pulse el botón de aumento o de
reducción para continuar.
Si la temperatura es inferior a 10 °C, se mostrará el
código de error ‘U19’. Si la temperatura está
comprendida entre 10 °C y 20 °C, se mostrará ‘CL’.
Si la temperatura es demasiado alta, por encima de
50 °C, aparecerá ‘CH’.
Si aparece ‘U19’ la calibración no será posible y
habrá que calentar el aceite antes de continuar.

12

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 7

Si se muestra ‘CL’ o ‘CH’, al cabo de 4 segundos la


pantalla regresará a la temperatura de aceite y se
puede utilizar el tractor para obtener la temperatura
de aceite de la transmisión correcta. Si no resulta
práctico esperar hasta que cambie la temperatura
del aceite, pulse los botones de incremento o
reducción con ‘CL’ o ‘CH’ en pantalla. En ese caso
la pantalla mostrará ‘A’ y podrá procederse a la
calibración.

13
Sitúe la palanca inversora en la posición de avance
y suelte el pedal del embrague.
Ajuste la velocidad del motor a 1.200 rpm. ±100.
La transmisión ya está lista para la calibración.
Pulse sin soltar el botón de reducción para calibrar
el embrague A.
Si el procedimiento de arranque no fue el correcto,
aparecerá en la pantalla un código ‘U’.

14
Mantenga pulsado el interruptor de reducción de
marcha hasta que la velocidad del motor disminuya
50 RPM y el número de calibración deje de
aumentar.
Suelte el interruptor de reducción de marcha, la
pantalla cambiará a ‘b’, indicando que el embrague
B está listo para la calibración. Mantenga pulsado el
interruptor de reducción de marcha hasta que la
velocidad del motor disminuya 50 RPM y el número
de calibración deje de aumentar.

15
Repita los pasos anteriores para los embragues C,
D y E. Una vez calibrado el embrague E, suelte el
interruptor de reducción y la pantalla cambiará a ‘F’.
Vuelva a pulsar el interruptor de reducción de
marcha. Los sincronizadores volverán a la posición
neutral y se comprobará la relación de recorrido de
los mismos. Si se obtiene un resultado satisfactorio,
la pantalla mostrará ‘CF’.

16

87556759 - 06 - 2006
8 SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

NOTA: La velocidad de salida de la transmisión y la


posición del pedal de embrague se controlan
constantemente. No es posible continuar con la
calibración, a menos que el tractor esté parado y el
pedal del embrague sin pisar.
Pulsando repetidamente el interruptor de
incremento de marcha (1), se pasará por cada uno
de los modos de embrague, lo que permitirá calibrar
varias veces un determinado embrague si es
necesario.

17
Durante cada calibración de embrague, también se
calibrarán las posiciones de los sincronizadores.
• Para el embrague A -- Calibración del
sincronizador de gama media.
• Para el embrague B -- Calibración del
sincronizador de gama de retroceso.
• Para los embragues C y D -- Calibración del
sincronizador de gama alta.
• Para el embrague E -- Calibración del
sincronizador de gama baja.

H2 -- VER LAS CALIBRACIONES


DE EMBRAGUE
Aquí aparece la calibración de cada embrague.

18
Aparece el embrague ‘A’ y después su número de
calibración.

19

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 9

Avance mediante la pulsación del interruptor de


incremento (1).

20
H3 -- VISUALIZACIÓN DE LA
TEMPERATURA DE CALIBRACIÓN
DEL EMBRAGUE
Muestra la temperatura de la transmisión cuando se
calibró cada embrague por última vez.

21
Muestra primero el embrague ‘A’, seguido de la
temperatura a la que se calibró el embrague.

22
Avance mediante la pulsación del interruptor de
incremento (1).

23

87556759 - 06 - 2006
10 SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

H4 -- VERSIÓN DEL SOFTWARE


Muestra el software instalado en el procesador.

24
La pantalla muestra 4 números consecutivos.
dL Transmisión Semi--Powershift
30 Nivel principal de versión
15 Nivel de revisión
30/40 Tipo de transmisión, 30 o 40 km/h

25
H5 -- PRUEBA DE INTERRUPTOR
En ‘H5’ es posible comprobar la función de todos los
interruptores utilizados en el sistema eléctrico de
transmisión.

26
La pantalla muestra ‘d’. Esto indica que el sistema
está preparado para recibir entradas de interruptor.

27

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 11

Cuando se acciona un interruptor, aparece su código


y se recibe una señal acústica para indicar el
funcionamiento correcto.
Si el código no aparece y no se oye la señal acústica,
el interruptor o su cableado pueden estar averiados.

28

Identificador Interruptor/Entrada Requisitos especiales


d20 Potenciómetro del pedal de embrague
d21 Interruptor del pedal de embrague Palanca inversora en avance
d22 Interruptor de marcha adelante Pedal de embrague pisado
d23 Interruptor de marcha atrás Pedal de embrague pisado
d24 Interruptor de reducción de marcha
d25 Interruptor de incremento de marcha
d26 Interruptor de gama
d27 Potenciómetro de sincronizador de gama Quite la placa de soporte del potenciómetro,
media/retroceso deje
j el potenciómetro
p conectado al cablea-
d28 Potenciómetro de sincronizador de gama d U
do. Utilice
ili un destornillador
d ill d para girar
i ell po-
baja/alta tenciómetro.
d29 Interruptor de temperatura de aceite
d30 Presostato de aceite Circuito puente
d31 Interruptor de superreductora Circuito puente

87556759 - 06 - 2006
12 SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

H6 -- VISUALIZACIÓN DE LA
CALIBRACIÓN DEL SINCRONIZADOR
Muestra los valores almacenados en el
microprocesador

29
‘1’ aparece primero, seguido de su número de
calibración. Existen 6 visualizaciones:
1 Lento (inferior) 362--912
2 Medio (intermedio) 50--601
3 Rápido (superior) 50--601
4 Retroceso 362--912
5 Lento/rápido (neutral) 242--722
6 Medio/Retroceso
(neutral) 242--722

30
Avance mediante la pulsación del interruptor de
incremento (1).

31

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 13

H7 -- SIN USO
‘H7’ aparece al recorrer los menús H pero no tiene
ninguna función.

32
H8 -- RESTABLECIMIENTO DE MEMORIA
Permite restablecer (eliminar) los datos de
calibración de la transmisión en el procesador.

33
Con ‘H8’ seleccionado, el procedimiento es
automático.
La pantalla cambia de ‘H8’ a ‘EE’ y a ‘HH’, para
indicar que se ha restablecido el procesador.
NOTA: La calibración del embrague y del
sincronizador deberá realizarse mediante el
procedimiento ‘H8’.

34

87556759 - 06 - 2006
14 SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

H9 -- VOLTÍMETRO
Permite efectuar varias pruebas de voltaje en las
entradas y las salidas del controlador central (XCM).
Si aparece un fallo intermitente en un circuito
determinado, se puede probar a mover el cableado
afectado mientras se mira la pantalla para ver si
aparecen cambios súbitos de los valores, para
ayudar a aislar el área del fallo.

35
Es posible acceder a 26 canales.
Para seleccionar un canal utilice los interruptores de
incremento y de reducción de marcha.
NOTA: Los canales 21 a 26, ambos incluidos, son
canales adicionales que no tienen ninguna función.

36
Al entrar en el canal deseado, aparecerá un valor.
Compare el valor mostrado con el que aparece en la
tabla de la página siguiente.
NOTA: El valor corresponde al voltaje de entrada en
el procesador expresado como porcentaje. No es
posible convertirlo directamente en un valor de
voltaje a causa de los procesos internos del módulo.

37
Si el valor mostrado varía más del 10% de la
especificación de la tabla, significa que el fallo se
encuentra en el componente o en el cableado
correspondiente de dicho canal.
NOTA: Se recomienda comprobar los conectores
del circuito afectado, incluidos los conectores del
procesador, antes de sustituir cualquier
componente.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 15

Canal Descripción Valor típico Notas


0 Posición del pedal de embrague 91% liberado
26% presionado
1 Sincronizador de velocidad 24% gama superior Consulte la nota 1
inferior/superior* 45% Neutral Palanca inversora en neutral
71% gama inferior Consulte la nota 2
2 Sincronizador Medio/Retroceso 24% gama superior Consulte la nota 3
45% Neutral Palanca inversora en neutral
71% gama de retroceso Palanca inversora en retroceso
3 Interruptor de incremento de marcha 30% liberado Vaya al canal 2, mantenga
67% presionado pulsado el interruptor de
incremento de marcha
4 Interruptor de reducción de marcha 30% liberado Vaya al canal 5, mantenga
67% presionado pulsado el botón de reducción
de marcha
5 Interruptor de cambio de gama 30% liberado
67% presionado
6 Interruptor de avance 30% liberado
67% presionado
7 Interruptor de marcha atrás 30% liberado
67% presionado
8 Sensor de temperatura 71% a 0 °C
46% a 30 °C
26% a 60 °C
14% a 90 °C

9 Suministro de +12 V (vf) 43%


10 Suministro de +12 V (vd) 43%
11 Interruptor del pedal de embrague 43% Pedal arriba, adelante El tractor se pondrá en marcha si
0% pedal pisado, neutral el motor está en funcionamiento
12 Suministro del sensor de 5 voltios 50%
13 Suministro del sensor de 8 voltios 80%
14 Corriente del embrague A* 0% embrague desconectado Consulte la nota 4
40--60% embrague activo
15 Corriente del embrague B* 0% embrague desconectado Consulte la nota 4
40--60% embrague activo
16 Corriente del embrague C* 0% embrague desconectado Consulte la nota 4
40--90% embrague activo
17 Corriente del embrague D* 0% embrague desconectado Consulte la nota 4
40--90% embrague activo
18 Corriente del embrague E* 0% embrague desconectado Consulte la nota 4
40--90% embrague activo
19 Voltios de diagnóstico trasero de 49%
velocidad
20 Voltios de diagnóstico medio de 49%
velocidad
*El motor debe estar en funcionamiento
Nota 1: Vuelva al canal 0. Mantenga PULSADO el botón de incremento de marcha para ir al canal 1. Suelte
el botón de incremento de marcha sólo cuando el indicador DOG muestre que la transmisión está en la gama
C. Con el pedal del embrague pisado, desplace la palanca inversora hasta la posición de avance. El
sincronizador de gama superior (gama C) debe estar seleccionado de modo que ofrezca una lectura de
aproximadamente 25%.
Nota 2: Vaya al canal 2 y mantenga PULSADO el botón de reducción de marcha para volver al canal 1. Suelte
el botón de reducción de marcha sólo cuando el indicador DOG muestre que la transmisión se encuentra en
la gama A (baja). Con el pedal del embrague pisado, desplace la palanca inversora hasta la posición de avance.
El sincronizador de gama inferior (gama A) debe estar seleccionado de modo que ofrezca una lectura de
aproximadamente 75%.
Nota 3: Siga el mismo procedimiento que en las notas 1 y 2, y suelte el botón de incremento de marcha sólo
cuando el indicador DOG muestre que la transmisión se encuentra en la gama B (media).
Nota 4: Introduzca el canal correspondiente MANTENIENDO PULSADO el botón de incremento o el de
reducción de marcha. Suelte cuando el indicador DOG muestre que la transmisión se encuentra en una marcha
que utiliza el embrague (por ejemploembrague A -- suelte cuando el indicador DOG muestre la marcha 1, 3 o
5). Pise el pedal del embrague, seleccione avance y libere gradualmente el pedal del embrague (EL TRACTOR
SE MOVERÁ). Anote la lectura de la pantalla de marchas al accionar el embrague.

87556759 - 06 - 2006
16 SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

HA -- POSICIÓN DEL PEDAL


DE EMBRAGUE
Este modo permite conducir el tractor mientras se
muestra la posición del pedal del embrague o la
temperatura del aceite.

38
Lo que muestra la pantalla sobre la posición del
pedal de embrague es un porcentaje del recorrido
(0--99) y se indica mediante ‘C’ en el primer dígito de
la pantalla.
El interruptor de seguridad de inicio/desconexión del
pedal del embrague puede ajustarse de este modo.
Este interruptor debe ajustarse de modo que se oiga
un “clic” cuando el pedal se eleve en algún punto
entre 8--14%.
El ajuste incorrecto de este interruptor provocará la
aparición de códigos de error al accionar el pedal del
embrague.

39
Aparecerá la temperatura del aceite en °C al pisar
totalmente el pedal del embrague o al liberarlo por
completo y pulsar el botón de incremento o de
reducción de marcha. Además, cuando el embrague
está totalmente liberado, la pantalla cambiará para
mostrar la temperatura del aceite después de cinco
segundos.

40
HB -- PANTALLA DE CÓDIGOS DE ERROR
ALMACENADOS
Este modo muestra los códigos de error
almacenados en la memoria del controlador central
(XCM).

41

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 17

Los códigos de error se muestran en la pantalla


inferior central del tablero de instrumentos.
Es posible guardar hasta 10 códigos de error. El
modo de pantalla ordena los códigos de error de
forma que se muestren en primer lugar los últimos
que se generaron.

42
En este modo, los conmutadores de incremento (1)
y de reducción (2) de marcha permiten desplazarse
por los códigos de error almacenados.

43
Para ver el número de horas desde que se produjo
el último error ‘h’ y el número de veces ‘n’ que se ha
producido el error, pulse sin soltar el interruptor de
incremento o reducción. La pantalla va mostrando
los valores hasta que se suelta el interruptor.
NOTA: Las horas se cuentan con el motor en
funcionamiento.
NOTA: Los errores continuos se almacenan cada
vez que se desconecta la llave de contacto.

44
Si no existen errores o se ha llegado al final del
último, la pantalla mostrará ‘F -- --’.

45

87556759 - 06 - 2006
18 SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

HC -- ELIMINACIÓN DE CÓDIGOS
DE ERROR ALMACENADOS
Esta función borra todos los códigos de error
almacenados en la memoria.

46
Con ‘HC’ seleccionado, el proceso es automático.
La pantalla cambiará de ‘HC’ a ‘EE’ y a ‘HH’ para
indicar que se han borrado los códigos de error
almacenados.

47
HD -- MODO DE CÓDIGOS DE ERROR
EN TIEMPO REAL
En este modo el tractor funcionará normalmente
pero mostrará cualquier error detectado.

48
HE -- AJUSTE DE LLENADO RÁPIDO
Permite ajustar la cantidad de tiempo necesaria para
llenar la unidad de embrague.
Puede realizarse con el motor en marcha.

49

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 19

Aparece una ‘A’ en la pantalla, seguida del número


de calibración de llenado rápido.

50

Ajuste el tiempo de llenado rápido utilizando los


botones de incremento y de reducción de marcha.
Cambie de embrague pulsando el botón de gama
(1).

51
Al seleccionar avance, es posible comprobar el
retardo en conectar la transmisión.

52
HF -- AJUSTE DE LA CALIBRACIÓN
MANUAL DEL EMBRAGUE
Permite ajustar manualmente la ‘mordedura’ del
embrague. Puede realizarse con el motor en
marcha.

53

87556759 - 06 - 2006
20 SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Aparece ‘A’ seguida del valor de calibración del


embrague.

54
Ajuste el valor de calibración utilizando los botones
de incremento y de reducción de marcha.
Cambie el embrague que se ajustará con el botón de
gama (1).

55
HJ -- MODO DE PRUEBA DE LA PRESIÓN
DEL EMBRAGUE
Este modo de prueba se utiliza en las pruebas de
presión de los embragues de transmisión A, B, C, D
y E.
Permite que cada embrague reciba energía de forma
independiente y permite el funcionamiento del pedal
de embrague para controlar la presión.
Consulte la sección de pruebas de presión del
capítulo dedicado a la transmisión para obtener
detalles sobre las instrucciones de funcionamiento.

56
HL -- MODO DE CAMBIO/POSICIÓN
DEL SINCRONIZADOR
Comprueba el funcionamiento de los dos
sincronizadores.
Este modo también se utiliza en las pruebas de
presión del circuito del sincronizador.
El motor debe estar en funcionamiento con la
transmisión en neutral y sin pisar el embrague.

57

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 21

Mantenga pulsado el botón de reducción de marcha


para ver la posición media (b1) como un % del
movimiento del potenciómetro, aprox. 25%
Pulse el botón de incremento de marcha para
posición de retroceso (P1) = aprox. 75%
Pulse el botón de incremento de marcha y
rápidamente pulse el de reducción para obtener la
posición neutral (N1) = aprox. 50%
NOTA: Antes de cambiar de sincronizador,
asegúrese de que el sincronizador que desea probar
se devuelve a la posición neutral, ya que en caso
contrario el interbloqueo del carril de cambio evitará
el movimiento del otro sincronizador.
58
Si se pisa el pedal del embrague, se puede realizar
una comprobación similar para el sincronizador de
gama inferior/superior.
Alta (C1) = aprox. 25%
Neutral (N1) = aprox. 50%
Baja (A1) = aprox. 75%
NOTA: Antes de cambiar de sincronizador,
asegúrese de que el sincronizador que desea probar
se devuelve a la posición neutral, ya que en caso
contrario el interbloqueo del carril de cambio evitará
el movimiento del otro sincronizador.

59

87556759 - 06 - 2006
22 SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

PÁGINA DE NOTAS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 23

SUSPENSIÓN DE EJE DELANTERO (L -- --) -- RUTINAS DE DIAGNÓSTICO ‘H’


La Rutina de diagnóstico ‘H’ consta de los siguientes códigos de menú:

HH Suspensión del eje delantero Menú de servicio


H1 Calibraciones
H2 No utilizado
H3 No utilizado
H4 Nivel de revisión del software
H5 Prueba de interruptor
H6 No utilizado
H7 No utilizado
H8 Restablecer memoria
H9 Voltímetro
HA Modo de demostración de la suspensión
HB Pantalla de códigos de error almacenados
HC Eliminación de códigos de error almacenados
HD Visualización de códigos de error en tiempo real
HE No utilizado
HF No utilizado
HJ Activación y desactivación de la suspensión delantera
HL No utilizado
HP No utilizado

Las rutinas de diagnóstico ‘H’ (L -- --) de la


suspensión del eje delantero se muestran en la
pantalla LCD inferior central del tablero de
instrumentos.

60

87556759 - 06 - 2006
24 SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

H1 -- CALIBRACIÓN DE LA SUSPENSIÓN
DEL EJE DELANTERO
Esta calibración es necesaria si se ha cambiado el
potenciómetro de límite de altura o si se ha
restablecido la memoria mediante el menú de
diagnóstico H8 -- Restablecimiento de memoria.

61
1. Pulse y suelte el interruptor de bloqueo de la
suspensión tres veces para acceder al modo de
calibración de la suspensión.

62
2. La pantalla muestra ‘ACP’ para indicar que se ha
accedido al procedimiento de calibración.

63
3. En la pantalla se mostrará un valor inicial de
elevación en rampa del sistema (aprox. 290).
La suspensión descenderá y se elevará
completamente (en la pantalla se indica
aprox. 640) y, a continuación, descenderá (en
pantalla se muestra aprox. 290).
Seguidamente la suspensión se elevará hasta el
punto intermedio, aproximadamente, y la
pantalla cambiará para mostrar ‘END’.
Todos los elementos del sistema de suspensión ya
están calibrados.

64

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 25

H4 -- VERSIÓN DEL SOFTWARE


Muestra el software instalado en el procesador.

65

La pantalla muestra 4 números consecutivos.


dL Transmisión Semi--Powershift
30 Nivel principal de versión
15 Nivel de revisión
30/40 Tipo de transmisión, 30 o 40 km/h

66
H5 -- PRUEBA DE INTERRUPTOR
En ‘H5’ es posible comprobar la función de todos los
interruptores utilizados en el sistema eléctrico de
transmisión.

67
La pantalla mostrará ‘d----’ para indicar que está lista
para aceptar entradas de interruptor.

68

87556759 - 06 - 2006
26 SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Cuando se acciona un interruptor, aparece su código


y se recibe una señal acústica para indicar el
funcionamiento correcto.
Si el código no aparece y no se oye la señal acústica,
el interruptor o su cableado pueden estar averiados.

69

Identificador Interruptor/Entrada
d6 Interruptor de activación del bloqueo de suspensión

H8 -- RESTABLECIMIENTO DE MEMORIA
Se emplea para restablecer (eliminar) todas las
cifras de calibración del procesador.

70
Con ‘H8’ seleccionado, el procedimiento es
automático.
La pantalla cambia de ‘H8’ a ‘EE’ y a ‘HH’ para indicar
que se ha restablecido el procesador.
NOTA: La calibración de la suspensión deberá
realizarse mediante el procedimiento ‘H8’.

71

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 27

H9 -- VOLTÍMETRO
Permite efectuar varias pruebas de voltaje en las
entradas y las salidas del controlador central (XCM).
Los canales ‘H9’ deben emplearse junto con los
diagramas de diagnóstico de localización de fallos
para determinar con más facilidad la causa del error.
Transcurridos unos cuatro segundos
aproximadamente, la pantalla cambiará a ‘5’ (5 es el
primer canal que aparecerá).

72
Pulse los interruptores de incremento o reducción de
marcha hasta que el tablero de instrumentos
muestre el canal que desea.

73
Ejemplo:
Seleccione el ‘canal 39’.
NOTA: Es necesario quitar el potenciómetro para
realizar la prueba.
El número de canal cambiará para mostrar, con un
valor porcentual, el voltaje del potenciómetro de
altura del eje delantero. Si el potenciómetro se gira
todo su recorrido, en la pantalla aparecerán valores
de 12 a 84 aproximadamente que indican que el
potenciómetro funciona correctamente.

74

87556759 - 06 - 2006
28 SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Canal Descripción Valor típico


5 +5 V -- Referencia 49
6 Suministro de +12 V (VF) 42
7 Suministro de +12 V (VD) 41 Palanca inversora -- Avance
8 Suministro de +12 V (VH) 42
9 8 V -- Referencia 80
18 Retorno de elevación EDC 0--66
19 Retorno de descenso EDC 0--66
20 Comprobación DC de velocidad de avance 50
28 Potenciómetro de posición de los brazos de 15 elevador abajo
elevación. 79 elevador arriba
29 Potenciómetro brazo control elevador. 25 totalmente abajo
74 totalmente arriba
30 Potenciómetro de velocidad de caída. 84 totalmente hacia la derecha
14 totalmente hacia la izquierda
31 Potenciómetro de límite de altura. 84 totalmente hacia la derecha
14 totalmente hacia la izquierda
32 Potenciómetro de sensibilidad de la tracción. 84 totalmente hacia la derecha
14 totalmente hacia la izquierda
33 Potenciómetro de límite de deslizamiento. 84 totalmente hacia la derecha
14 totalmente hacia la izquierda
34 Pasador de elevación derecho 48 cuando no se utiliza el accesorio
35 Pasador de elevación izquierdo 48 cuando no se utiliza el accesorio
38 Potenciómetro de carga de elevación. 9=0
82 = 10
39 Potenciómetro de altura del eje delantero 84 Girado totalmente a la derecha
12 Girado totalmente a la izquierda
40 Interruptor de elevación (pasador) 0--66
41 Interruptor de trabajo (pasador) 0--66
43 Frecuencia velocidad ruedas 0 = 0 mph/km/h, 100 = 30 mph/48 km/h
44 No utilizado
45 ERPM (frecuencia de alternador) 0 = 0 rpm, 54 = 1.600 rpm, 79 = 2.350 rpm
46 Radar (frecuencia) 0 = 0 km/h, 41 = 20 km/h, 82 = 40 km/h
0 = 0 mph, 33 = 10 mph, 66 = 20 mph

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 29

HA -- DEMOSTRACIÓN
DE LA SUSPENSIÓN
Este modo activa la demostración de la suspensión.
1. Transcurridos unos cuatro segundos
aproximadamente, la pantalla cambiará a ‘-- --’.

75
2. Pulse tres veces el interruptor de bloqueo de la
suspensión en el poste ‘B’. Aparecerá ‘FSd’.
NOTA: La suspensión no funcionará a velocidades
que sobrepasen 12 km/h.

76
HB -- PANTALLA DE CÓDIGOS DE ERROR
ALMACENADOS
Este modo muestra los códigos de error
almacenados en la memoria del Controlador central
(XCM).

77
Los códigos de error se muestran en la pantalla
inferior central del tablero de instrumentos.
Es posible guardar hasta un total de 10 códigos de
error. El modo de pantalla ordena los códigos de
error de forma que se muestren en primer lugar los
últimos que se generaron.

78

87556759 - 06 - 2006
30 SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

En este modo, los conmutadores de incremento (1)


y de reducción (2) de marcha permiten desplazarse
por los códigos de error almacenados.

79
Para ver el número de horas desde que se produjo
el último error ‘h’ y el número de veces ‘n’ que se ha
producido el error, pulse sin soltar el interruptor de
incremento o reducción. La pantalla va mostrando
los valores hasta que se suelta el interruptor.
NOTA: Las horas se cuentan con el motor en
funcionamiento.
NOTA: Los errores continuos se almacenan cada
vez que se desconecta la llave de contacto.

80
Si no existen errores o se ha llegado al final del
último, la pantalla mostrará ‘L -- --’.

81
HC -- ELIMINACIÓN DE CÓDIGOS
DE ERROR ALMACENADOS
Esta función borra todos los códigos de error
almacenados en la memoria.

82

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 31

Con ‘HC’ seleccionado, el proceso es automático.


La pantalla cambiará de ‘HC’ a ‘EE’ y a ‘HH’ para
indicar que se han borrado los códigos de error
almacenados.

83
HD -- MODO DE CÓDIGOS DE ERROR
EN TIEMPO REAL
En el modo activo el tractor funcionará normalmente
pero mostrará cualquier error detectado.

84
‘0’ = No activado
‘1’ = Activado
Gire la llave de contacto a la posición OFF para
cambiar el estado. Al reintroducir ‘HD’ la pantalla
habrá cambiado al valor opuesto.

85
HJ -- ACTIVACIÓN DE LA SUSPENSIÓN
DELANTERA

86

87556759 - 06 - 2006
32 SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Para activar:
1. Pulse y suelte el interruptor de bloqueo de la
suspensión en el poste ‘B’.
NOTA: El interruptor SE DEBE pulsar en el plazo de
5 segundos o el sistema cambiará por omisión al
modo ‘0’ de desactivación.

87
‘0’ = No activado
‘LAA’ = Activado
2. La pantalla muestra ‘LAA’ para indicar que la
suspensión se ha activado.

88

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 33

CONTROL ELECTRÓNICO DE TRACCIÓN (EDC) (H -- --) -- RUTINA DE DIAGNÓSTICO ‘H’


La rutina de diagnóstico ‘H’ consta de los siguientes códigos de menú:

HH Menú de servicio de EDC


H1 Calibracións
H2 No utilizado
H3 Revisión de la válvula de calibración
H4 Nivel de revisión del software
H5 Prueba de interruptor
H6 No utilizado
H7 No utilizado
H8 Restablecimiento de memoria
H9 Voltímetro
HA No utilizado
HB Pantalla de códigos de error almacenados
HC Eliminación de códigos de error almacenados
HD Visualización de códigos de error en tiempo real
HE No utilizado
HF No utilizado
HJ No utilizado
HL No utilizado
HP Activación/desactivación de EDC o de control de deslizamiento

Las rutinas de diagnóstico ‘H’ de EDC (H -- --) se


muestran en la pantalla superior derecha del tablero
de instrumentos.

89

87556759 - 06 - 2006
34 SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

H1 -- CALIBRACIÓN DE LA VÁLVULA EDC


Esta calibración debe efectuarse si se ha sustituido
la válvula de EDC o el procesador, o si la memoria
del procesador se ha restablecido mediante el menú
de diagnóstico H8 -- Restablecimiento de
memoria.
Realice la calibración con aceite hidráulico caliente
y un accesorio o peso adecuado montado en el
elevador hidráulico. El peso del accesorio debe ser
suficiente para poder superar cualquier fricción en el
conjunto de elevación hidráulica y permitir que los
brazos elevadores desciendan sin trabarse.

90
1. La pantalla cambia a ‘CA’ para indicar que el
EDC está listo para la calibración.
2. Recoja el enganche elevando las varillas hasta
la altura máxima.

91
3. Baje el elevador a la parte inferior del recorrido.
NOTA: Asegúrese de que los pistones están
totalmente cerrados. En caso contrario, utilice los
interruptores externos montados en el guardabarros
para bajar completamente el varillaje.
4. Eleve totalmente el varillaje utilizando los
controles de la cabina.

92
5. Deje el enganche en esta posición mientras se
realizan una serie de tres ciclos de elevación y
bajada.

TIA35205
93

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 35

6. Cada vez que el enganche realiza una


corrección, la pantalla cambia progresivamente
de 0 a 1 a 2 y a 3.

94
7. Aparece ‘En’ indicando que ha finalizado la
calibración.
8. Sitúe la llave de contacto del tractor en la
posición OFF para almacenar las calibraciones.

95
NOTA: Los pasos 2 y 3 pueden realizarse varias
veces para ofrecer un mejor valor medio de los
umbrales de la válvula. Los umbrales (la corriente
necesaria para iniciar el funcionamiento de las
electroválvulas de elevación y bajada de la válvula
EDC) pueden verse en el modo H3 y aparecen en
Amperios x 100, esto es, 0,530 A aparecerá como
53. Primero aparece el umbral de elevación y
después el de descenso.
Se recomienda que después de calibrar la válvula
EDC se revisen los valores de umbral tal como se
describe en H3 -- Revisión de la calibración de
válvula en la página siguiente y se compare con los TIA35205
valores típicos mostrados.
96
H3 -- REVISIÓN DE LA CALIBRACIÓN
DE LA VÁLVULA
Muestra los umbrales de electroválvula de EDC.

97

87556759 - 06 - 2006
36 SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

La pantalla cambia para mostrar los umbrales de


elevación y descenso de la electroválvula de EDC.
Los valores de umbral son diferentes para cada
tractor, con un valor nominal de alrededor de 50.

98
Después de mostrar cada valor de umbral de la
válvula, la pantalla mostrará la cantidad de pistones
auxiliares instalados. Esto puede ajustarse accionando
el interruptor de elevación/bajada/trabajo entre las
posiciones de elevación y trabajo para aumentar el
número de pistones montados.
La pantalla cambiará del modo siguiente:
r1... r2.... r0
Siga cambiando hasta que la pantalla muestre el
número de pistones auxiliares instalados en el tractor.
Si es necesario sustituir el controlador central
(XCM), debe realizar esta operación antes de
calibrar el circuito hidráulico.
99
H4 -- VERSIÓN DEL SOFTWARE
Muestra el software instalado en el procesador.

100

La pantalla muestra 4 números consecutivos.


dL Transmisión Semi--Powershift
30 Nivel principal de versión
15 Nivel de revisión
30/40 Tipo de transmisión, 30 o 40 Km/h

101

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 37

H5 -- MODO DE DIAGNÓSTICO
DEL INTERRUPTOR
El modo de diagnóstico del interruptor constituye un
método sencillo de comprobar la continuidad de los
interruptores del sistema hidráulico del EDC.

102
La pantalla mostrará ‘d----’ para indicar que el
sistema está listo para aceptar entradas de
interruptor.

103
Cuando se acciona un interruptor, aparece su código
y se recibe una señal acústica para indicar el
funcionamiento correcto.
Si el código no aparece y no se oye la señal acústica,
el interruptor o su cableado pueden estar averiados.

104
Identificador Interruptor/Entrada
d1 Interruptor de guardabarros: funciona correctamente en la posición inferior
d2 Interruptor de guardabarros: funciona correctamente en la posición de elevación
d3 Interruptor de elevación rápida/trabajo: funcionamiento correcto desde la posición de
elevación hasta la de trabajo
d4 Interruptor de elevación rápida/trabajo: funcionamiento correcto desde la posición de
trabajo hasta la de elevación
d7 Interruptor de pasador de elevación rápida/trabajo: funcionamiento correcto desde la
posición de elevación hasta la de trabajo
d8 Interruptor de pasador de elevación rápida/trabajo: funcionamiento correcto desde la
posición de trabajo hasta la de elevación

87556759 - 06 - 2006
38 SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

H8 -- RESTABLECIMIENTO DE MEMORIA
Permite restablecer (eliminar) los datos de
calibración del EDC en el procesador.

105
Con ‘H8’ seleccionado, el procedimiento es
automático.
La pantalla cambia de ‘H8’ a ‘EE’ y a ‘HH’, para
indicar que se ha restablecido el procesador.
NOTA: La calibración del EDC deberá realizarse
mediante el procedimiento ‘H8’.

106
Gire la llave de contacto hasta la posición ‘OFF’,
espere dos segundos y gire la llave hasta la posición
‘ON’. La pantalla cambia a código 24 ara indicar que
el EDC requiere calibración.

107

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 39

H9 -- VOLTÍMETRO
Permite efectuar varias pruebas de voltaje en las
entradas y las salidas de EDC del controlador central
(XCM).

108
Transcurridos unos cuatro segundos
aproximadamente, la pantalla cambiará a ‘5’.

109
Pulse los interruptores de incremento (1) o reducción
(2) de marcha hasta que el tablero de instrumentos
muestre el canal que desea.

110
El canal 31 comprueba el funcionamiento del
potenciómetro de control del límite de altura.

111

87556759 - 06 - 2006
40 SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

El número de canal seleccionado cambiará al valor


% y al cambiar el control de límite de altura desde su
valor mínimo al máximo deberá mostrar valores
comprendidos aproximadamente entre 14 y 84.
Los valores mostrados se deben comparar con el
valor típico del diagrama del canal H9 y, si aparece
una diferencia de más de 10%, indica que puede
haber un problema en el potenciómetro o el circuito
que se está probando.

MM11
112
Si los valores están muy alejados de la
especificación es probable que el potenciómetro
esté defectuoso. Compruebe el cableado antes de
sustituir el potenciómetro.

113
Canal Descripción Valor típico
5 +5 V -- Referencia 49
6 Suministro de +12 V (VF) 42
7 Suministro de +12 V (VD) 41 Palanca inversora -- Avance
8 Suministro de +12 V (VH) 42
9 8 V -- Referencia 80
18 Retorno de elevación EDC 0--66
19 Retorno de descenso EDC 0--66
20 Comprobación DC de velocidad de avance 50
28 Potenciómetro de posición de los brazos de 15 elevador abajo
elevación 79 elevador arriba
29 Potenciómetro brazo control elevador 25 totalmente abajo
74 totalmente arriba
30 Potenciómetro de velocidad de caída 84 totalmente hacia la derecha
14 totalmente hacia la izquierda
31 Potenciómetro de límite de altura 84 totalmente hacia la derecha
14 totalmente hacia la izquierda
32 Potenciómetro de sensibilidad de la tracción 84 totalmente hacia la derecha
14 totalmente hacia la izquierda
33 Potenciómetro de límite de deslizamiento 84 totalmente hacia la derecha
14 totalmente hacia la izquierda

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 41

Canal Descripción Valor típico


34 Pasador de elevación derecho 48 cuando no se utiliza el accesorio
35 Pasador de elevación izquierdo 48 cuando no se utiliza el accesorio
38 Potenciómetro de carga de elevación 9=0
82 = 10
39 Potenciómetro de altura del eje delantero 84 Girado totalmente a la derecha
12 Girado totalmente a la izquierda
40 Interruptor de elevación (pasador) 0--66
41 Interruptor de trabajo (pasador) 0--66
43 Frecuencia velocidad ruedas 0 = 0 mph/km/h, 100 = 30 mph/48 km/h
44 No utilizado
45 ERPM (frecuencia de alternador) 0 = 0 rpm, 54 = 1.600 rpm, 79 = 2.350 rpm
46 Radar (frecuencia) 0 = 0 Km/h, 41 = 20 Km/h, 82 = 40 Km/h
0 = 0 mph, 33 = 10 mph, 66 = 20 mph

HB -- PANTALLA DE CÓDIGOS DE ERROR


ALMACENADOS
Este modo muestra los códigos de error
almacenados en la memoria del controlador central
(XCM).

114
Inicialmente la pantalla muestra ‘h’, pulse el
interruptor de incremento de marcha para
seleccionar el primer código de error. Es posible
guardar hasta 10 códigos de error. El modo de
pantalla ordena los códigos de error de forma que se
muestren en primer lugar los últimos que se
generaron.

115

87556759 - 06 - 2006
42 SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Si se está en este modo, los conmutadores de


incremento y de reducción de la transmisión son los
que se emplean para controlar la pantalla.

116
Para ver el número de horas desde que se produjo
el último error y el número de veces que se ha
producido el error, pulse sin soltar el interruptor de
incremento o reducción. La pantalla va mostrando
los valores (primero el último error) hasta que se
suelta el interruptor.
NOTA: Las horas se cuentan con el motor en
funcionamiento.
NOTA: Los errores continuos se almacenan cada
vez que se desconecta la llave de contacto.

117
Si no existen errores o se ha llegado al final del
último, la pantalla mostrará ‘-- --’.

118
HC -- ELIMINACIÓN DE CÓDIGOS
DE ERROR ALMACENADOS
Esta función borra todos los códigos de error
almacenados en la memoria.

119

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 43

Con ‘HC’ seleccionado, el proceso es automático.


La pantalla cambiará de ‘HC’ a ‘----’ y a ‘HH’, para
indicar que se han borrado los códigos de error
almacenados.

120
HD -- MODO DE CÓDIGOS DE ERROR
EN TIEMPO REAL
En este modo el tractor funcionará normalmente
pero mostrará cualquier error detectado.

121
HP ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN DE EDC
O DE CONTROL DE DESLIZAMIENTO
Utilice esta rutina ‘H’ para activar o desactivar el
sistema de control electrónico de tracción (EDC) o la
función de deslizamiento de EDC.
Canal 1
Control electrónico de tracción presente
y = control electrónico de tracción
n = control mecánico de tracción
Canal 2
Función de deslizamiento de EDC (radar)
y = EDC de control de deslizamiento activado
n = sin control de deslizamiento con EDC 122
Utilice el interruptor de incremento de marcha (1)
para seleccionar el canal que desee
Utilice el interruptor de reducción de marcha (2) para
seleccionar ‘y’ o ‘n’ con el fin de activar o desactivar
la función correspondiente.
NOTA: Si el canal 1 no está activado, el canal 2 no
estará disponible.

123

87556759 - 06 - 2006
44 SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

PÁGINA DE NOTAS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 45

TOMA DE FUERZA (TDF) (P -- --) -- RUTINA DE DIAGNÓSTICO ‘H’


La rutina de diagnóstico ‘H’ consta de los siguientes códigos de menú:

HH Menú de servicio de TdF


H1 No utilizado
H2 No utilizado
H3 No utilizado
H4 Nivel de revisión del software
H5 Prueba de interruptor
H6 No utilizado
H7 No utilizado
H8 No utilizado
H9 Voltímetro
HA No utilizado
HB Pantalla de códigos de error almacenados
HC Eliminación de códigos de error almacenados
HD Visualización de códigos de error en tiempo real
HE No utilizado
HF No utilizado
HJ No utilizado
HL No utilizado
C.V No utilizado

Las rutinas de diagnóstico ‘H’ de TdF (P -- --) se


muestran en la pantalla LCD inferior central del
tablero de instrumentos.

124

87556759 - 06 - 2006
46 SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

H4 -- VERSIÓN DEL SOFTWARE


Muestra el software instalado en el procesador.

125

La pantalla muestra 4 números consecutivos.


dL Transmisión Semi--Powershift
30 Nivel principal de versión
15 Nivel de revisión
30/40 Tipo de transmisión, 30 o 40 km/h

126
H5 -- PRUEBA DE INTERRUPTOR
En ‘H5’ es posible comprobar la función de todos los
interruptores utilizados en el sistema eléctrico de
transmisión.

127
La pantalla mostrará ‘d----’ para indicar que está lista
para aceptar entradas de interruptor.

128

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 47

Cuando se acciona un interruptor, aparece su código


y se recibe una señal acústica para indicar el
funcionamiento correcto.
Si el código no aparece y no se oye la señal acústica,
el interruptor o su cableado pueden estar averiados.

129
Identificador Interruptor/Entrada
d21 Interruptor de liberación del freno de TdF
d29 Interruptor principal de TdF (n/abierto)
d30 Interruptor principal de TdF (n/cerrado)
d70 OPS (interruptor de presencia de operador)
d78 Interruptor de guardabarros de TdF (n/abierto)
d79 Interruptor de guardabarros de TdF (n/cerrado)
d80 Interruptor SoftStart de TdF

H9 -- VOLTÍMETRO
Permite efectuar varias pruebas de voltaje en las
entradas y las salidas del controlador central (XCM).
Los canales ‘H9’ deben emplearse junto con los
diagramas de diagnóstico de localización de fallos
para determinar con más facilidad la causa del error.
Transcurridos unos cuatro segundos
aproximadamente, la pantalla cambiará a ‘5’ (5 es el
primer canal que aparecerá).

130
Pulse los interruptores de incremento (1) o reducción
(2) de marcha hasta que el tablero de instrumentos
muestre el canal que desea.

131

87556759 - 06 - 2006
48 SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Canal Descripción Valor típico


5 +5 V -- Referencia 49
6 Suministro de +12 V (VF) 42
7 Suministro de +12 V (VD) 41 Palanca inversora -- Avance
8 Suministro de +12 V (VF) 42
9 8 V -- Referencia 80
18 Retorno de elevación EDC 0--66
19 Retorno de descenso EDC 0--66
20 Comprobación DC de velocidad de avance 50
28 Potenciómetro de posición de los brazos de 15 elevador abajo
elevación 79 elevador arriba
29 Potenciómetro brazo control elevador 25 totalmente abajo
74 totalmente arriba
30 Potenciómetro de velocidad de caída 84 totalmente hacia la derecha
14 totalmente hacia la izquierda
31 Potenciómetro de límite de altura 84 totalmente hacia la derecha
14 totalmente hacia la izquierda
32 Potenciómetro de sensibilidad de la tracción 84 totalmente hacia la derecha
14 totalmente hacia la izquierda
33 Potenciómetro de límite de deslizamiento 84 totalmente hacia la derecha
14 totalmente hacia la izquierda
34 Pasador de elevación derecho 48 cuando no se utiliza el accesorio
35 Pasador de elevación izquierdo 48 cuando no se utiliza el accesorio
38 Potenciómetro de carga de elevación 9=0
82 = 10
39 Potenciómetro de altura del eje delantero 84 Girado totalmente a la derecha
12 Girado totalmente a la izquierda
40 Interruptor de elevación (pasador) 0--66
41 Interruptor de trabajo (pasador) 0--66
43 Frecuencia velocidad ruedas 0 = 0 mph/km/h, 100 = 30 mph/48 km/h
44 No utilizado
45 ERPM (frecuencia de alternador) 0 = 0 rpm, 54 = 1.600 rpm, 79 = 2.350 rpm
46 Radar (frecuencia) 0 = 0 km/h, 41 = 20 km/h, 82 = 40 km/h
0 = 0 mph, 33 = 10 mph, 66 = 20 mph

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 49

HB -- PANTALLA DE CÓDIGOS DE ERROR


ALMACENADOS
Este modo muestra los códigos de error
almacenados en la memoria del controlador central
(XCM).

132
Los códigos de error se muestran en la pantalla
inferior central del tablero de instrumentos.
Es posible guardar hasta un total de 10 códigos de
error. El modo de pantalla ordena los códigos de
error de forma que se muestren en primer lugar los
últimos que se generaron.

133
En este modo, los conmutadores de incremento y de
reducción de marcha permiten desplazarse por los
códigos de error almacenados.

134
Para ver el número de horas desde que se produjo
el último error ‘h’ y el número de veces ‘n’ que se ha
producido el error, pulse sin soltar el interruptor de
incremento o reducción. La pantalla va mostrando
los valores hasta que se suelta el interruptor.
NOTA: Las horas se cuentan con el motor en
funcionamiento.
NOTA: Los errores continuos se almacenan cada
vez que se desconecta la llave de contacto.

135

87556759 - 06 - 2006
50 SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Si no existen errores o se ha llegado al final del


último, la pantalla mostrará ‘P -- --’.

136
HC -- ELIMINACIÓN DE CÓDIGOS
DE ERROR ALMACENADOS
Esta función borra todos los códigos de error
almacenados en la memoria.

137
Con ‘HC’ seleccionado, el proceso es automático.
La pantalla cambiará de ‘HC’ a ‘EE’ y a ‘HH’ para
indicar que se han borrado los códigos de error
almacenados.

138
HD -- MODO DE CÓDIGOS DE ERROR
EN TIEMPO REAL
En el modo activo el tractor funcionará normalmente
pero mostrará cualquier error detectado.

139

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 51

‘0’ = No activado
‘1’ = Activado
Gire la llave de contacto a la posición OFF para
cambiar el estado. Al reintroducir ‘HD’ la pantalla
habrá cambiado al valor opuesto.

140

87556759 - 06 - 2006
52 SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

PÁGINA DE NOTAS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 53

VENTILADOR VISTRONIC (t -- --) -- RUTINA DE DIAGNÓSTICO ‘H’


La rutina de diagnóstico ‘H’ consta de los siguientes códigos de menú:

HH Menú de servicio de ventilador Vistronic


H1 No utilizado
H2 No utilizado
H3 No utilizado
H4 Nivel de revisión del software
H5 Prueba de interruptor
H6 No utilizado
H7 No utilizado
H8 No utilizado
H9 Voltímetro
HA No utilizado
HB Pantalla de códigos de error almacenados
HC Eliminación de códigos de error almacenados
HD Visualización de códigos de error en tiempo real
HE No utilizado
HF No utilizado
HJ No utilizado
HL No utilizado
HP No utilizado

Las rutinas de diagnóstico ‘H’ del ventilador Vistronic


(t -- --) se muestran en la pantalla LCD inferior central
del tablero de instrumentos.

141

87556759 - 06 - 2006
54 SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

H4 -- VERSIÓN DEL SOFTWARE


Muestra el software instalado en el procesador.

142

La pantalla muestra 4 números consecutivos.


dL Transmisión Semi--Powershift
30 Nivel principal
15 Nivel de revisión
30/40 Tipo de transmisión, 30 o 40 km/h

143
H5 -- PRUEBA DE INTERRUPTOR
En ‘H5’ es posible comprobar la función de todos los
interruptores utilizados en el sistema eléctrico de
transmisión.

144
La pantalla mostrará ‘d----’ para indicar que está lista
para aceptar entradas de interruptor.

145

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 55

Cuando se acciona un interruptor, aparece su código


y se recibe una señal acústica para indicar el
funcionamiento correcto.
Si el código no aparece y no se oye la señal acústica,
el interruptor o su cableado pueden estar averiados.

146
Identificador Interruptor/Entrada
d31 Interruptor de alta presión CA

H9 -- VOLTÍMETRO
Permite efectuar varias pruebas de voltaje en las
entradas y las salidas del controlador central (XCM).
Los canales ‘H9’ deben emplearse junto con los
diagramas de diagnóstico de localización de fallos
para determinar con más facilidad la causa del error.
Transcurridos unos cuatro segundos
aproximadamente, la pantalla cambiará a ‘5’ (5 es el
primer canal que aparecerá).

147
Pulse los interruptores de incremento o reducción de
marcha hasta que el tablero de instrumentos
muestre el canal que desea.

148

87556759 - 06 - 2006
56 SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Canal Descripción Valor típico


5 +5 V -- Referencia 49
6 Suministro de +12 V (VF) 42
7 Suministro de +12 V (VD) 41 Palanca inversora -- Avance
8 Suministro de +12 V (VH) 42
9 8 V -- Referencia 80
18 Retorno de elevación EDC 0--66
19 Retorno de descenso EDC 0--66
20 Comprobación DC de velocidad de avance 50
28 Potenciómetro de posición de los brazos de 15 elevador abajo
elevación 79 elevador arriba
29 Potenciómetro brazo control elevador 25 totalmente abajo
74 totalmente arriba
30 Potenciómetro de velocidad de caída 84 totalmente hacia la derecha
14 totalmente hacia la izquierda
31 Potenciómetro de límite de altura 84 totalmente hacia la derecha
14 totalmente hacia la izquierda
32 Potenciómetro de sensibilidad de la tracción 84 totalmente hacia la derecha
14 totalmente hacia la izquierda
33 Potenciómetro de límite de deslizamiento 84 totalmente hacia la derecha
14 totalmente hacia la izquierda
34 Pasador de elevación derecho 48 cuando no se utiliza el accesorio
35 Pasador de elevación izquierdo 48 cuando no se utiliza el accesorio
38 Potenciómetro de carga de elevación 9=0
82 = 10
39 Potenciómetro de altura del eje delantero 84 Girado totalmente a la derecha
12 Girado totalmente a la izquierda
40 Interruptor de elevación (pasador) 0--66
41 Interruptor de trabajo (pasador) 0--66
43 Frecuencia velocidad ruedas 0 = 0 mph/km/h, 100 = 30 mph/48 km/h
44 No utilizado
45 ERPM (frecuencia de alternador) 0 = 0 rpm, 54 = 1.600 rpm, 79 = 2.350 rpm
46 Radar (frecuencia) 0 = 0 km/h, 41 = 20 km/h, 82 = 40 km/h
0 = 0 mph, 33 = 10 mph, 66 = 20 mph

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 57

HB -- PANTALLA DE CÓDIGOS DE ERROR


ALMACENADOS
Este modo muestra los códigos de error
almacenados en la memoria del controlador central
(XCM).

149
Los códigos de error se muestran en la pantalla
inferior central del tablero de instrumentos.
Es posible guardar hasta un total de 10 códigos de
error. El modo de pantalla ordena los códigos de
error de forma que se muestren en primer lugar los
últimos que se generaron.

150
En este modo, los conmutadores de incremento y de
reducción de marcha permiten desplazarse por los
códigos de error almacenados.

151
Para ver el número de horas desde que se produjo
el último error ‘h’ y el número de veces ‘n’ que se ha
producido el error, pulse sin soltar el interruptor de
incremento o reducción. La pantalla va mostrando
los valores hasta que se suelta el interruptor.
NOTA: Las horas se cuentan con el motor en
funcionamiento.
NOTA: Los errores continuos se almacenan cada
vez que se desconecta la llave de contacto.

152

87556759 - 06 - 2006
58 SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Si no existen errores o se ha llegado al final del


último, la pantalla mostrará ‘t -- --’.

153
HC -- ELIMINACIÓN DE CÓDIGOS
DE ERROR ALMACENADOS
Esta función borra todos los códigos de error
almacenados en la memoria.

154
Con ‘HC’ seleccionado, el proceso es automático.
La pantalla cambiará de ‘HC’ a ‘EE’ y a ‘HH’ para
indicar que se han borrado los códigos de error
almacenados.

155
HD -- MODO DE CÓDIGOS DE ERROR
EN TIEMPO REAL
En el modo activo el tractor funcionará normalmente
pero mostrará cualquier error detectado.

156

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 59

‘0’ = No activado
‘1’ = Activado
Gire la llave de contacto a la posición OFF para
cambiar el ajuste. Al reintroducir ‘HD’ la pantalla
habrá cambiado al valor opuesto.

157

87556759 - 06 - 2006
60 SECCIÓN 4013E -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

PÁGINA DE NOTAS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 1

SECCIÓN 4013F

Códigos de error
Full Powershift (modelos 175--190) de la serie ACM263461
Full Powershift (modelos 120--155) de la serie ACM262719
Modelos Semi--Powershift de la serie ACM263458 a ACM265009
Modelos Power Shuttle de la serie ACM262036
Transmisiones mecánicas Modelos de la serie ACM262853

ÍNDICE

Sección Descripción Página


55 000 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Herramientas especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Reparaciones del cableado eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Multímetro digital -- Funcionamiento básico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Procedimientos de prueba eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Componentes de los circuitos -- Descripción básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Lógica y áreas de visualización de los códigos de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Visualización y borrado de los códigos de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Listas de códigos de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Tablas de códigos de error -- Modelos 175 y 190 con transmisión Full Powershift
. . . . . Transmisión Power Command (códigos ‘F’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
. . . . . Control electrónico de tracción (sin prefijo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
. . . . . Eje delantero suspendido (códigos ‘L’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 399
. . . . . Toma de fuerza (códigos ‘P’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 445
. . . . . Unidad electrónica de gestión (códigos ‘P’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 487
. . . . . Tablero de instrumentos digital (sin prefijo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 521
. . . . . Válvulas remotas electrohidráulicas (códigos ‘R’ e ‘intermitentes’) . . . . . . . . . . . 553
. . . . . Acelerador de mano y par de TdF (códigos ‘t’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 685
. . . . . Motor (códigos ‘t’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 737

Tablas de códigos de error -- Modelos 120 a 155 con transmisión Full Powershift
. . . . . Transmisión Power Command (códigos ‘F’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 959
. . . . . Control electrónico de tracción (sin prefijo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1137
. . . . . Eje delantero suspendido (códigos ‘L’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1234
. . . . . Unidad electrónica de gestión (códigos ‘P’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1279
. . . . . Tablero de instrumentos digital (sin prefijo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1359

87556759 - 06 - 2006
2 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Continuación:

Tablas de códigos de error -- Modelos 120 a 155 con transmisión Semi--Powershift


. . . . . Transmisión Semi--Powershift (códigos ‘F’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1390
. . . . . Control electrónico de tracción (sin prefijo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1556
. . . . . Eje delantero suspendido (códigos ‘L’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1651
. . . . . Unidad electrónica de gestión (códigos ‘P’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1696
. . . . . Tablero de instrumentos digital (sin prefijo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1776
Tablas de códigos de error -- Modelos 120 a 155 con transmisión Power Shuttle
Transmisión Power Shuttle (códigos ‘E’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1807
Control electrónico de tracción (sin prefijo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1926
Unidad electrónica de gestión (códigos ‘P’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2019
Tablero de instrumentos digital (sin prefijo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2099

Tablas de códigos de error -- Modelos 120 a 140 con transmisiones mecánicas


Unidad electrónica de gestión (códigos ‘P’) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2130

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 3

INTRODUCCIÓN
Códigos de error y localización de averías Consulte el Capítulo 4000 de la Sección 55, donde
encontrará los diagramas de cableado completos e
Los tractores tienen incorporada una función de indicaciones sobre cómo utilizarlos.
autodiagnóstico. Esta función utiliza las pantallas
digitales del tablero de instrumentos y la pantalla de En los casos en que el procedimiento de detección
marchas para mostrar, en formato codificado, los fallos de averías requiera comprobar si hay continuidad,
que tienen lugar en la circuitería eléctrica y electrónica, antes de realizar ninguna prueba se debería hacer
así como en el microprocesador. Deberá tenerse en una inspección visual del cableado para asegurarse
cuenta que la función de autodiagnóstico está de que no se ha producido un daño ‘mecánico’ obvio
normalmente limitada a la diagnosis de la circuitería en el cableado o en los conectores.
eléctrica y electrónica y de los componentes
relacionados. Sin embargo, hay algunos códigos que
pueden generarse si los circuitos de los presostatos no Una herramienta imprescindible para la localización de
están cerrados por falta de presión hidráulica en ese averías es un multímetro de buena calidad que sea
momento. Cualquier mal funcionamiento de los capaz de medir resistencias de al menos 20.000 Ohm,
componentes mecánicos e hidráulicos debe además del voltaje y la corriente. Cuando se use el
diagnosticarse usando técnicas convencionales, multímetro, conviene seleccionar una escala alta y
características de rendimiento e instrumental como el trabajar hacia abajo para evitar dañar el dispositivo.
equipo de prueba de presión. Consulte la sección ‘Multímetro digital --
Funcionamiento básico’ de este capítulo para obtener
La resolución de problemas y localización de averías información detallada.
deberá realizarse siempre en una secuencia lógica
y planeada, ya que a menudo muchos fallos IMPORTANTE: Se deberá tener precaución al
aparentes asociados con los componentes utilizar el multímetro y emplearlo sólo según las
electrónicos se diagnostican de forma precipitada, instrucciones para evitar daños en los elementos
dando como resultado el reemplazo de internos del microprocesador. Cuando se
componentes caros. Si se invierten unos minutos compruebe la continuidad del cableado, los
más en la confirmación de un fallo aparente, la sensores o los interruptores, se deberá aislar el
reparación será más positiva y rentable. microprocesador electrónico y asegurarse de que la
llave de contacto no está accionada para evitar
Con el uso de los microprocesadores ocurre a menudo daños potenciales. Sólo se debe accionar la llave de
que se les achaca cualquier mal funcionamiento, pero contacto y conectar el procesador cuando así lo
la realidad es que normalmente funcionan especifique el procedimiento de localización de
correctamente y el fallo se debe a contactos débiles en averías.
los conectores asociados.
Si se considera necesario limpiar los conectores, se
Todos los conectores eléctricos que se ilustran e debería usar un aerosol para contactos. NO
identifican en los diagramas de cableado de la UTILICE NINGÚN OTRO MÉTODO PARA LIMPIAR
Sección 4000, y a los que se hace referencia en los LOS TERMINALES. No use limpiadores que
procedimientos de localización de averías, tienen la contengan tricloroetileno, ya que este disolvente
misma referencia de identificación. Por ejemplo, uno puede dañar el cuerpo plástico del conector. Es
de los conectores del procesador tiene la referencia preferible emplear un limpiador con una base
de conector C100 en la ilustración y se indica defreón.
también como C100 en el procedimiento de
localización de averías. En el procedimiento de
localización de averías, el conector, la clavija y el
color del cable se indican como C100 clavija 21 (GY).
Si todos los cables tienen el mismo color, también se
incluye el número de circuito para facilitar su
identificación. Por ejemplo, C100 clavija 21
(694--GY). Esta referencia significa lo siguiente:

C176 Número de conector


694 Número de circuito
GY Color del cable
Todas las comprobaciones se realizan en el lado del
conector donde está el cableado, a menos que se
indique lo contrario.

87556759 - 06 - 2006
4 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

HERRAMIENTAS ESPECIALES

Descripción Nº de herramienta
Kit de herramientas de reparación eléctrica (sólo Norteamérica) 380040089
Kit de reparación de cableado (excepto Norteamérica) 380030042
Kit de sondas de comprobación (excepto Norteamérica) 380050010

REPARACIONES DEL CABLEADO


ELÉCTRICO
Reparación provisional del cableado eléctrico
ADVERTENCIA
Es posible utilizar el siguiente procedimiento de
reparación para el cableado del sistema CAN BUS.
Sin embargo, es importante asegurarse de que no se
modifican las longitudes del cableado originales, ya
que ello afectaría al rendimiento del sistema CAN
BUS.

El siguiente método sólo tiene por objeto realizar una


reparación provisional del cableado. El cableado
debe reemplazarse cuanto antes. No intente reparar
los cables de los sensores del sistema, ya que éstos
están sellados y sólo deben sustituirse por
componentes nuevos.
NOTA: Cuando se reparen los cables, es importante
que sólo se utilice SOLDADURA DE NÚCLEO DE
RESINA. Otros tipos de soldaduras pueden dañar
aún más los cables.
Para efectuar una reparación provisional, proceda
de la siguiente manera:
1. Localice la parte dañada del cable y después
corte la funda protectora a ambos lados de la
zona dañada (Figura 1).

1
2. Limpie con un disolvente adecuado unos 50 mm
(2 pulgadas) desde cada extremo de la funda.
Limpie la funda gris del cable y los hilos
individuales.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 5

3. Retuerza y una dos hilos al descubierto, con


cuidado de que coincidan los colores de los
cables, y después suelde los hilos con soldadura
de núcleo de resina. Recubra cada hilo reparado
con cinta aislante de vinilo (Figura 2).

2
4. Coloque una capa de cinta aislante de vinilo
hasta la funda gris del cable en cada extremo de
la parte reparada. Forme una protección con
papel (Figura 3) y aplique un compuesto de
silicona de caucho (sellante que no endurece)
sobre la zona reparada hasta los extremos de la
funda. Debe aplicarse suficiente sellante como
para llenar ambos extremos del área cortada.

3
5. Deje que el compuesto de silicona se seque y
después recubra la zona con cinta aislante
tapando por completo cada extremo de la
reparación. Es necesario que la cinta aislante se
solape al menos 50 mm, o 2 pulgadas, en cada
extremo (Figura 4).

6. Compruebe que la reparación es satisfactoria y


fije el cable reparado con el fin de que no se
repitan los daños.
NOTA: Se trata sólo de una reparación provisional.
Asegúrese de que los cables dañados se sustituyan
lo antes posible para evitar que entren agua o
productos químicos. 4

87556759 - 06 - 2006
6 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Sustitución de un cable en el cableado


Si hay algún cable dañado de forma irreparable o
que esté en circuito abierto, puede instalarse un
cable conector como reparación provisional hasta
que sea posible instalar un cableado nuevo. Para
instalar un cable adicional, utilice el siguiente
procedimiento:

1. Localice el cable defectuoso siguiendo los


procedimientos descritos en las tablas de
códigos de error.
2. Desconecte los conectores afectados.
3. Si hay una junta instalada entre el conector y la
funda exterior del cableado, quítela con cuidado.
4. Retire las clavijas de los bloques de conectores
del cable afectado mediante la herramienta de
extracción adecuada del kit de reparación de
cableado.
NOTA: Consulte las instrucciones que vienen con el
kit para sacar las clavijas de forma correcta.

5
5. En el kit de reparación de cableado, escoja la
clavija correcta para los conectores. Obtenga un
cable con la sección transversal correcta y mida
la longitud que debe tener siguiendo el tendido
del cableado.
6. Una el cable nuevo a las clavijas nuevas de la
forma descrita en el kit de reparación de
cableado e instale una de las clavijas en su
conector.
7. Si es posible, intente pasar el cable nuevo por
dentro de la funda exterior del cableado. En caso
contrario, llévelo a lo largo del cableado,
fijándolo regularmente con abrazaderas
adecuadas. Una vez instalado el cable a lo largo
del cableado, conecte el segundo terminal en su
conector. Si ha quitado la junta del conector,
vuelva a colocarla.
8. Para cerciorarse de que la reparación ha sido
satisfactoria, compruebe la continuidad del
cable nuevo con un multímetro adecuado.
NOTA: Se trata sólo de una reparación provisional.
Asegúrese de que los cables dañados se sustituyan
lo antes posible para evitar que entren agua o
productos químicos.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 7

MULTÍMETRO DIGITA
NOTA: Esta sección pretende servir sólo como
orientación general al uso de un multímetro digital.
Consulte siempre el manual de funcionamiento del
fabricante para su correcta utilización.

Un multímetro es un dispositivo de medición


electrónico. Los tipos de medición que pueden
realizarse dependen de la marca y el modelo del
multímetro.
La mayoría de los multímetros son capaces de medir
lo siguiente:

• Corriente (A) CA o CC
• Resistencia (Ω)
• Voltaje (V) CA o CC
• Continuidad (prueba de zumbador)
Los multímetros más caros disponen de otras
funciones, como la medición de frecuencias (Hz) y la 7
comprobación de diodos.

Funcionamiento general:

Antes de realizar una prueba, decida qué unidades


deben medirse (voltaje, corriente, etc.). Ajuste el
mando giratorio hasta la zona correspondiente.
Dentro de cada zona hay varias escalas. La escala
seleccionada representará el valor máximo leído por
el multímetro. Seleccione siempre una escala que
sea superior al valor que pretende medir. Si no está
seguro del valor que debe medirse, escoja siempre
la mayor escala y cambie después a una escala
inferior una vez que tenga una idea del valor a medir.

8
¿Por qué hay distintas escalas?

Cuanto más se aproxime la escala al valor medido,


más exacta será la lectura.
Por ejemplo, si se mide el voltaje de una batería con
la escala ajustada a 200 V, el dispositivo podría dar
una lectura de 12 V. Sin embargo, si se ajustara la
escala a 20 V, el dispositivo podría dar una lectura
más precisa de 12,27 V.

87556759 - 06 - 2006
8 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Medición del voltaje (voltios):

Ajuste el mando giratorio a voltios de CA o CC.


Conecte la sonda de prueba negra al terminal “COM”
y la sonda de prueba roja al terminal “V/Ω”. Coloque
las sondas en el componente que quiera medir con el
circuito completo (cerrado). Lea el valor mostrado en
pantalla.

10
Medición de la corriente (amperios):

Ajuste el mando giratorio a corriente CA o CC. Si va a


medir corrientes de hasta 2 amperios, conecte la
sonda de prueba roja al terminal “A”. Si va a medir
corrientes de hasta 10 amperios, conecte la sonda
de prueba roja al terminal 10 “A”. Conecte siempre la
sonda negra al terminal “COM”. Al efectuar
mediciones de corriente, siempre se debe cortar el
circuito y conectar el multímetro en serie con el
circuito. Lea el valor mostrado en pantalla.
NOTA: Por motivos de protección, los multímetros
suelen tener fusibles de 10 A.
11
Medición de la resistencia (ohmios u Ohm):

Ajuste el mando giratorio a la posición Q deseada.


Conecte la sonda de prueba roja al terminal “V/Ω”.
Conecte la sonda de prueba negra al terminal
“COM”. Si la resistencia que se va a medir está
conectada en un circuito, desconecte la
alimentación del circuito. Conecte las sondas al
punto de medición y lea el valor mostrado en
pantalla.

12

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 9

Prueba de continuidad (zumbador):

Ajuste el mando giratorio a la posición “Buzz” o del


zumbador. Conecte la sonda de prueba roja al
terminal “V/Ω”. Conecte la sonda de prueba negra al
terminal “COM”. Conecte las sondas al punto de
medición. En general, si la resistencia es inferior a
50Ω, sonará el zumbador indicando continuidad.

13
Nota: Los zumbadores de los diferentes multímetros
suenan con distintos valores de ohmios,
dependiendo de la calidad del multímetro,lo que
puede ser causa de confusión. Por ejemplo, al
comprobar un punto de masa corroído. Un
multímetro de baja calidad puede sonar a 150Ω,
indicando que hay continuidad y que todo está
correcto. Si se utiliza un multímetro de mayor calidad
para la misma prueba, no sonará debido a la alta
resistencia. Al realizar este tipo de pruebas, además
del zumbador, hay que comprobar siempre el valor
de resistencia.

Una buena conexión ofrece poca resistencia.

Una mala conexión ofrece mucha resistencia. 14

RESUMEN:

Cuando mida lo siguiente:

Voltaje (V):
Conecte al componente con el circuito cerrado.

Corriente (A):
Conecte en serie con el circuito. Circuito cerrado.

Resistencia (Ω):
Conecte al componente con el circuito abierto.

Continuidad (zumbador):
Conecte el multímetro al componente con el circuito
abierto(siempre debe comprobarse también el valor
de resistencia).

87556759 - 06 - 2006
10 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

PROCEDIMIENTOS DE PRUEBA
ELÉCTRICA
Se requieren cuatro pruebas eléctricas para verificar
correctamente los sistemas eléctricos del vehículo.

Cada prueba se describe de forma detallada.


Compruebe que revisa y sigue todos los pasos al
hacer las pruebas.

1. Prueba de continuidad, cortocircuito a masa


2. Medición de voltaje, cortocircuito a 12 voltios
3. Prueba de resistencia para componentes
4. Prueba de continuidad, circuitos abiertos

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA ELÉCTRICA 1:


PRUEBA DE CONTINUIDAD --
CORTOCIRCUITO A MASA

CONDICIONES PARA REALIZAR LAS


PRUEBAS:
1. Desconecte la alimentación y desactive la llave
de contacto (si se especifica en el
procedimiento, a veces hay que desconectar la
batería o sacar un fusible).
2. Desconecte los conectores en cada extremo o
extremos del circuito para evitar lecturas 15
erróneas.
3. Ajuste el multímetro para medir la resistencia, u
ohmios, y mida la resistencia del circuito. Utilice
el cable negro para hacer contacto con alguna
pieza de metal revestido del chasis. Asegúrese
de que la superficie de la pieza no esté corroída.
Utilice el cable rojo del multímetro para hacer
contacto con las clavijas de los conectores, una
a una y evitando el contacto con la carcasa de los
conectores metálicos.
4. Determine si la resistencia medida queda dentro
de los límites especificados en el procedimiento.
Una lectura de 3 a 4 Ohm indica un cortocircuito
directo a la masa del chasis que debe ser
localizado y reparado. Las resistencias
superiores suelen indicar vías de circuito entre
módulos y la necesidad de desconectar un
conector adicional para realizar la prueba. Una
lectura superior a los 100 kOhm indica que el
circuito carece de cortocircuitos a masa.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 11

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA ELÉCTRICA 2:


MEDICIÓN DE VOLTAJE O CORTOCIRCUITO A
ALIMENTACIÓN POSITIVA

CONDICIONES PARA REALIZAR PRUEBAS DE


CORTOCIRCUITO A ALIMENTACIÓN
POSITIVA:
1. Active la llave de contacto (si se especifica en el
procedimiento, a veces debe estar desactivada).
2. Desconecte los conectores en el extremo del
sensor, interruptor o potenciómetro. Todos los
demás conectores deben estar conectados para
realizar la prueba.
3. Ajuste el multímetro para medir voltios de CC y
mida el voltaje del circuito según se indica en la
figura. Utilice el cable rojo del multímetro para
hacer contacto con las clavijas de los
conectores, una a una y evitando el contacto con
la carcasa de los conectores metálicos. Utilice el
cable negro para hacer contacto con una pieza
de metal revestido del chasis. Asegúrese de que
la superficie de la pieza no esté corroída.
4. Determine si el voltaje medido queda dentro de
los límites especificados en el procedimiento.

16
PROCEDIMIENTO DE PRUEBA ELÉCTRICA 3:
PRUEBA DE RESISTENCIA PARA PIEZAS
ELÉCTRICAS

CONDICIONES PARA REALIZAR LA PRUEBA


DE RESISTENCIA:
1. Desconecte la pieza del tractor desenchufando
los conectores eléctricos de forma que quede
expuesto el conector del conjunto de la pieza
para comprobarlo.
2. Ajuste el multímetro para medir la resistencia, u
ohmios, e inserte las sondas de prueba en los
terminales especificados en el procedimiento. Al
comprobar los potenciómetros, mida desde el
terminal rozante hasta cada uno de los otros
terminales al tiempo que GIRA EL EJE DEL
POTENCIÓMETRO. De este modo se garantiza
que ningún punto abierto quede sin detectar. Al
verificar los interruptores oscilantes o giratorios,
accione el interruptor mientras mide para
detectar puntos abiertos y cortocircuitos.
3. Compare los valores medidos con los valores
especificados en los procedimientos de los
códigos de error. Permita un margen de un 5 por
cien más o menos para todas las mediciones.

17

87556759 - 06 - 2006
12 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA ELÉCTRICA 4:


PRUEBA DE CONTINUIDAD -- CIRCUITOS
ABIERTOS

CONDICIONES PARA REALIZAR LAS


PRUEBAS DE CONTINUIDAD:
1. Desactive la llave de contacto (a veces se debe
desconectar la batería o sacar un fusible).
2. Desconecte los conectores en ambos extremos
del circuito. Todos los demás conectores deben
estar conectados para realizar la prueba.
3. Ajuste el multímetro para medir la resistencia, u
ohmios, y mida la resistencia del circuito según
se indica en la figura.
Utilice el cable rojo del multímetro para hacer
contacto con las clavijas de los conectores, una
a una y evitando el contacto con la carcasa de los
conectores metálicos.
Utilice el cable negro para hacer contacto con la
clavija del conector en el otro extremo del
circuito. Evite el contacto con otras clavijas del
conector y con la carcasa del conector, si es
metálica.
4. Determine si la resistencia medida queda dentro
de los límites especificados en el procedimiento.
Si la resistencia no es superior a 3 o 4 Ohm, el
circuito es continuo. Una resistencia superior 18
indica normalmente que hay terminales sucios o
corroídos en los conectores, y 100 kOhm indican
un circuito abierto.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 13

COMPONENTES DE LOS CIRCUITOS --


DESCRIPCIÓN BÁSICA

DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN DE
CIRCUITOS
Los dispositivos de protección de circuitos se utilizan
para proteger el cableado y los componentes
eléctricos de un exceso de corriente. Los tractores
suelen estar dotados de tres tipos de protección. En
la actualidad se utilizan dos de ellos (los fusibles y los
enlaces fusibles), mientras que el tercer tipo, los
disyuntores automáticos, ya no se usa.

19
FUSIBLES Y ENLACES FUSIBLES
Los fusibles y enlaces fusibles protegen los circuitos
con tramos finos de metal y alambre que se calientan
y funden para abrir el circuito cuando pasa
demasiada corriente por ellos.

Los fusibles se utilizan para proteger el circuito de


sobrecargas. Una sobrecarga puede ocurrir por
efecto de un cortocircuito o al conectar equipos que
requieran una corriente superior de la que es capaz
de soportar el circuito por su diseño.

Hay varios tipos de fusibles, pero todos consisten en


un conductor metálico capaz de transportar una 20
corriente limitada. Si se supera la corriente
especificada, el conductor metálico se calienta en
exceso, se funde y se rompe. Como consecuencia,
el circuito queda abierto.

La capacidad nominal del fusible indica la corriente


que éste es capaz de transportar de forma continua.

Si un fusible se funde, debe sustituirse por otro que


tenga la capacidad nominal correcta y, si vuelve a
fundirse, habrá que determinar la causa.
ENLACES FUSIBLES
Un enlace fusible es un hilo que hace de fusible,
rompiéndose y produciendo un circuito abierto
cuando la corriente que lo atraviesa supera un
amperaje determinado. Para la protección básica de
los fusibles, la alimentación eléctrica de la
electroválvula del motor de arranque viene equipada
con enlaces fusibles.

21

87556759 - 06 - 2006
14 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

DISPOSITIVOS DE CONTROL DE CIRCUITOS


Algunos de los componentes de un circuito sirven
para interrumpir y dirigir la corriente, ya sea por
acción del operador o automáticamente. Los
dispositivos más comunes para realizar esta función
son los interruptores.

22
INTERRUPTORES
Los interruptores constituyen una parte vital del
circuito eléctrico, ya que proporcionan un método de
controlar el circuito en sí. Un interruptor puede
controlar diversos circuitos al mismo tiempo. Esto se
consigue mediante varias conexiones y/o
interruptores multiconectores (interruptores con
varias ‘posiciones’).

Hay diversos tipos de interruptores que también


pueden incorporar una luz de advertencia.

Los interruptores pueden ser tan sencillos como los


usados para encender la luz de un accesorio o tan
complejos como los que controlan los sistemas de
arranque e iluminación. Para comprobar el
funcionamiento de los interruptores, normalmente
es suficiente con verificar la corriente que entra y
sale del interruptor en los contactos apropiados al
accionarlo.

Uno de los tipos de interruptor más comunes es el


presostato (Fig. 23), que se abre o se cierra por la
presión de un fluido. Un ejemplo de este tipo de
interruptor es el presostato del aceite del motor, un
sencillo dispositivo de conexión/desconexión que se
abre (o cierra) cuando la presión del aceite supera 23
las 10 libras por pulgada cuadrada.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 15

INTERMITENTES
Los intermitentes funcionan de forma automática
para interrumpir y conectar la corriente. Su
funcionamiento es similar al de los disyuntores
automáticos mencionados anteriormente.

En el intermitente, un elemento térmico calienta una


tira bimetálica. La tira se dobla, rompiendo el
contacto con la fuente de alimentación. Cuando se
enfría, la tira bimetálica vuelve a hacer contacto y el
proceso empieza de nuevo.

24
DIODOS
Algunos componentes se sirven de un material
semiconductor en lugar de piezas móviles para
dirigir la corriente. Los diodos, por ejemplo, dejan
pasar la corriente sólo en una dirección.

Son fundamentales para convertir la corriente


alterna que produce un alternador en la corriente
continua usada por los componentes eléctricos del
tractor.

25
DISPOSITIVOS DE RESISTENCIA
Hay muchos componentes eléctricos que alteran o
aprovechan la electricidad mediante su resistencia
al paso de la corriente. Los reostatos son
componentes que normalmente sirven para regular
el suministro de tensión y corriente a otros
componentes eléctricos.

En algunos casos, la finalidad de una resistencia en un


circuito eléctrico es la de proporcionar luz o calor.
Ejemplos de ello son las bombillas y los encendedores
de cigarros. Las bombillas convierten la electricidad en
luz, mientras que los encendedores la convierten en
calor. Tanto unos como otros se basan en el mismo
principio físico: la Ley de Ohm. 26
POTENCIÓMETROS
Los potenciómetros son reostatos variables que
dependen del movimiento mecánico, como el
movimiento flotante lateral, para variar la resistencia
del componente y alterar así el voltaje de salida.

Para verificar si un potenciómetro funciona


correctamente, la resistencia debe medirse en las
posiciones de máximo y mínimo, y debe observarse
una variación de resistencia suave y continua entre
ellas. Dado que la resistencia varía con la
temperatura, las especificaciones de la prueba
suelen darse a 20 °C.
27

87556759 - 06 - 2006
16 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

DISPOSITIVOS ELECTROMAGNÉTICOS
En general, estos dispositivos utilizan el campo
magnético creado por el paso de la corriente para
mover piezas metálicas dentro de los componentes.

RELÉS
El relé es un interruptor electromagnético que utiliza
una pequeña cantidad de corriente para conectar o
desconectar una cantidad superior.

Cuando el operador cierra un interruptor, la corriente


pasa por el circuito de control del relé. En este
circuito hay devanados alrededor de un núcleo de 28
hierro que está en posición fija (Fig. 28).

La corriente convierte el núcleo de hierro en un


electroimán. A continuación, el núcleo atrae a un
brazo que dispone de un punto de contacto. Cuando
este punto entra en contacto con el punto fijo, la
corriente fluye a través del circuito eléctrico.

Básicamente, los relés son interruptores accionados


de forma eléctrica. Se utilizan para
conectar/desconectar un circuito de forma similar a
un interruptor manual.

Hay dos circuitos conectados al relé:

• Un circuito de trabajo, conectado y


desconectado por el relé, que proporciona
alimentación al equipo que debe accionarse, por
ejemplo, bombillas, electroválvulas, etc.
• Un circuito de control, conectado y
desconectado con interruptores manuales, que
sirve para accionar el relé.

La parte del relé que está conectada al circuito de


control está formada por el devanado de un
electroimán. Cuando el circuito de control se
desconecta, un muelle de retorno mantiene los
contactos separados. Cuando este circuito se
conecta, una corriente pasa por el devanado y se
produce una fuerza magnética. Esta fuerza, que es
superior a la de la presión del muelle, tira de los
contactos hasta unirlos, haciendo que funcione el
circuito de trabajo.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 17

El sistema de interruptor--relé ofrece dos ventajas


principales sobre el interruptor sencillo:
• La corriente que pasa por el interruptor no es la
misma que la que se requiere para que el equipo
funcione, sino que normalmente es menor, lo
que permite utilizar interruptores más pequeños
y baratos.
• La distancia entre la alimentación y el equipo
puede reducirse al máximo para minimizar la
caída de tensión.

Hay varios tipos de relés. Pueden estar normalmente


abiertos o normalmente cerrados, y pueden tener
circuitos electrónicos internos para efectuar funciones 29
especiales. Por ejemplo, los relés son capaces de
conectar/desconectar el interruptor a intervalos
regulares (relé de intermitente), ser sensibles a la
corriente o a la temperatura, etc. En el exterior del relé
suele haber información sobre sus características.

Esta información consiste normalmente en 4 o 5


marcas en los terminales:
• 30: terminal de entrada directa del polo positivo
de la batería, normalmente con tensión.
• 85: terminal de salida de devanado,
normalmente a masa.
• 86: terminal de entrada de devanado.
• 87: terminal de salida para contacto
normalmente cerrado.
• 87a: terminal de salida para contacto
normalmente abierto.
Los marrones son relés normalmente abiertos,
mientras que los azules son relés normalmente
cerrados.
ELECTROVÁLVULAS
Las electroválvulas (Fig. 30) tienen un funcionamiento
muy similar al de los relés, con la excepción de que el
núcleo de hierro no está en posición fija. Como
consecuencia, los devanados del circuito de control
hacen que el núcleo de hierro se mueva.

En el sistema de arranque, por ejemplo, el


movimiento del núcleo se utiliza para enviar grandes
cantidades de corriente al motor de arranque.

Básicamente, una electroválvula es un devanado


alrededor de un núcleo de hierro en cuyo centro hay
un émbolo que puede moverse libremente a través 30
del núcleo. Cuando pasa corriente eléctrica por el
devanado, se produce una fuerza electromagnética
que obliga al émbolo a moverse a través del núcleo.
Si la corriente se desconecta, la fuerza magnética se
interrumpe y el émbolo retrocede por acción de un
muelle.

87556759 - 06 - 2006
18 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

El émbolo de la electroválvula puede tener varios


cometidos, siendo los más habituales los de mover
un distribuidor hidráulico o una palanca mecánica.

El uso de electroválvulas en lugar de válvulas


hidráulicas para controlar la presión hidráulica es
altamente recomendable cuando existe una gran
distancia entre el panel de control y la válvula (más
de 10 metros) o se requiere una acción rápida.

Una bobina debe cumplir los siguientes requisitos:

• Ser insensible a las vibraciones.


• Tener un funcionamiento silencioso.
• Tener una frecuencia de activación alta (30--35
veces por segundo).
• Poderse montar en cualquier posición.
• Estar aislada, para funcionar correctamente a
muy distintas temperaturas (de --40 a +85 °C) y
en condiciones de alta humedad.

Los FALLOS MÁS COMUNES que pueden ocurrir


son:

• Devanado en cortocircuito: si una sección del


devanado permite el paso de corriente
directamente de un terminal positivo (+) a otro
negativo (--) sin pasar por el devanado, el fusible
correspondiente del circuito se fundirá.
• Devanado roto: produce un circuito abierto, lo
que impide el paso de corriente por el devanado
y el funcionamiento de la electroválvula.
• Émbolo (y/o componentes conectados)
atascado: la electroválvula sólo moverá el
émbolo si todos los componentes se mueven
libremente.

ELECTROVÁLVULAS MID
Cuando es necesario dar control proporcional a las
electroválvulas, es mucho mejor usar un principio de
funcionamiento llamado modulación de impulsos en
duración (MID). La MID consiste en una señal de
voltaje de CC variable que permite controlar las
electroválvulas. La señal de voltaje se activa y
desactiva por impulsos muchas veces por segundo
(a una frecuencia constante de 500 Hz) a un voltaje
de alimentación constante de 12 V.

31

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 19

Los procesadores contienen transistores que


reciben un voltaje de entrada constante que se
activa y desactiva para lograr el régimen de entrada
variable. De este modo, el módulo de control es
capaz de limitar el movimiento del inducido, de forma
que el caudal hidráulico de salida de la electroválvula
sea proporcional al voltaje de CC medio. El voltaje
inferior también permite que la electroválvula
funcione con menos magnetismo residual, de
manera que todo el circuito funcione con mayor
suavidad.

El nivel variable de la señal de voltaje de CC se


determina variando la duración del impulso de
activación con respecto al de desactivación (Fig.
32). La relación entre el tiempo de activación y el
tiempo de ciclo se llama ciclo de trabajo y se expresa
como porcentaje de un ciclo completo.

En referencia a la Fig. 32, los diagramas 1 a 3


muestran el régimen de funcionamiento normal de la
válvula MID y el diagrama 4 muestra sólo el tiempo
de llenado y la programación de 12 V iniciales. Los
diagramas de la columna A muestran la señal de
voltaje que se envía a la válvula, mientras que la
columna B muestra la presión del muelle
correspondiente y la C, la lectura en un voltímetro
conectado a la electroválvula.

El diagrama 1 muestra la posición de desactivación:


no se envía ninguna señal a la válvula, lo que
significa que el muelle no ejerce ninguna presión en
la válvula y que la lectura de voltaje es cero. Si se
incrementa el ciclo de trabajo, se ejerce cierta 32
presión sobre el circuito (diagrama 2), con lo que
aumenta la lectura del voltímetro. El diagrama 3
muestra la señal máxima utilizada durante la
actividad normal de la válvula: su ciclo de trabajo es
de aproximadamente 0,5, dando como resultado
una presión de muelle que representa la mitad de su
recorrido y una indicación de corriente CC media de
6 V.

El circuito eléctrico de las electroválvulas puede


comprobarse mediante un voltímetro de CC
analógico o digital, que indica las lecturas de voltaje
medias.

87556759 - 06 - 2006
20 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

SENSORES
Un sensor es el principal componente de una cadena
de medición que convierte la variable de entrada
(temperatura, capacitancia, reluctancia) en una
señal que pueda medirse adecuadamente. La
relación entre la variable de entrada y la señal
medida es una característica del sensor.

En la cadena de medición, la señal es filtrada y


tratada para adaptarla a su uso. La cadena está
formada por tres elementos: el sensor propiamente
dicho, el convertidor, que transforma la señal de
salida del sensor (normalmente, en una señal
eléctrica), y el acondicionador, que transforma la
señal de salida del convertidor a la forma más
adecuada. Generalmente, el término sensor indica
la cadena de medición completa.
SENSORES DE TEMPERATURA
Por lo general se basan en un circuito sencillo con un
termistor. Un termistor es un reostato que cambia su
resistencia según la temperatura.

Los termistores se dividen en dos grupos: CTN


(coeficiente de temperatura negativo) y CTP
(coeficiente de temperatura positivo). En los
termistores CTN, cuanto mayor es la temperatura,
menor es la resistencia, mientras que en los CTP,
cuanto mayor es la temperatura, mayor es la
resistencia. Los termistores CTN suelen utilizarse
como sensores para indicar cambios de temperatura
en fluidos, caso del líquido refrigerante del motor.
33
Un ejemplo de este tipo de emisor es el emisor de
temperatura del refrigerante. Los cambios en su
resistencia (que varía con la temperatura) se envían
al tablero de instrumentos, que modifica el gráfico de
barras y los indicadores de advertencia en función
de dichos cambios.

EMISOR DE PRESIÓN
Un emisor de presión recibe una señal eléctrica y la
modifica según la presión (del aceite). Un ejemplo es el
emisor de presión del aceite, que recibe una señal de
5 V y la modifica según la presión del aceite. El tablero
de instrumentos registra estas variaciones y cambia
sus lecturas y advertencias adecuadamente.

34

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 21

SENSOR DE VELOCIDAD
Los sensores de velocidad son normalmente
sensores de reluctancia. Un ejemplo es el emisor de
velocidad del eje, que está situado en la transmisión
y recibe impulsos de los engranajes, contando los
dientes del engranaje. El sensor utiliza una bobina
captadora cerca del enganche de la transmisión de
tracción total. La acción del engranaje cercano a la
bobina captadora crea impulsos que se envían al
tablero de instrumentos. El tablero de instrumentos
convierte la frecuencia de los impulsos en velocidad
de avance.

Los posibles fallos de este sensor se producen por


35
vibración o circuitos abiertos.

EMISOR DE NIVEL DE FLUIDO


Funciona mediante la resistencia variable producida
por el movimiento de un flotador. Un ejemplo es el
emisor de nivel de combustible.

36

87556759 - 06 - 2006
22 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

MÓDULOS ELECTRÓNICOS (GCM, TCM, XCM)


Los módulos electrónicos son las “cajas negras” que
proporcionan control sobre muchas de las funciones
del tractor. Estas funciones pueden variar según los
accesorios instalados en el tractor.

Dentro de estas “cajas negras” hay un procesador, la


“parte pensante” del módulo, y algunas de ellas
incorporan también una o varias memorias, que
permiten al módulo almacenar valores de
calibración, la configuración del vehículo (qué
herramientas o dispositivos opcionales se han
instalado) y los códigos de error.
37
Un procesador tiene una serie de clavijas que son
contactos eléctricos (Fig. 38). Hay tres tipos
principales de clavijas: para la entrada de señales,
para la salida de señales y para la alimentación del
procesador.

El procesador, las memorias y el enlace que los


conecta forman el hardware o parte “física” del
módulo.

Además, se necesita software para gestionar la


comunicación entre el procesador y las memorias,
así como las distintas señales que entran y salen del
procesador. El software está diseñado para
funcionar de distinta forma con cada módulo y se 38
llama código funcional.
Un enlace de datos en serie es un tipo de
comunicación en la que los datos se envían por un
solo cable, de forma que la información relativa a las
distintas funciones del mismo procesador se envíe al
tablero de instrumentos en diferentes momentos.

Para lograr un control continuo de los componentes,


el procesador examina continuamente todas las
entradas en un modo de tiempo compartido, con un
ciclo de una duración de 10 ms. Esto significa que
todos los componentes controlados por el
procesador se verifican uno a uno y que cada
componente se comprueba 100 veces por segundo.

Los módulos electrónicos suelen considerarse como


los culpables de la mayoría de los problemas que
sufren los tractores modernos, cuando, sin
embargo, se encuentran sin duda entre las partes
más protegidas del tractor. De hecho, las clavijas del
módulo están protegidas contra los picos (impulsos
altos) de corriente y las señales son filtradas por el
hardware y el software en entrada y en salida para
proporcionar la mejor gestión posible de la
información.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 23

SISTEMA DE RED CAN


(CONTROLLED AREA NETWORK) Pantalla
La gama de tractores ofrece dos sistemas eléctricos. TCM
marchas
Los modelos 120 a 155 utilizan el tipo de cableado
eléctrico convencional para conectar componentes
y procesadores entre sí, según la especificación del enlace serie Tablero
tractor. XCM digital
Los modelos 175 y 190 emplean un sistema de red enlace serie
CAN (Controlled Area Network), además del
cableado eléctrico estándar. La red CAN es un
sistema de 2 hilos que usa una serie de valores EMU
ECM EHR
numéricos a velocidad muy alta a fin de transmitir
datos entre procesadores y componentes. La
ventaja del sistema CAN es que permite utilizar un
componente para muchas aplicaciones sin
necesidad de incluir cableado para cada aplicación, Bomba
como sucede con el sistema convencional. combustible
Dependiendo de la especificación del modelo, los
39
procesadores se emplean para controlar
transmisiones, elevación hidráulica, sistemas de
TdF, tracción total, bloqueo del diferencial,
accionamiento de la superreductora, ventilador del
refrigerante del motor y bomba de inyección de
combustible.

87556759 - 06 - 2006
24 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

LÓGICA DE LA VISUALIZACIÓN DE
ERRORES -- TRANSMISIONES FULL
POWERSHIFT, SEMI--POWERSHIFT Y 24x12
1. Los errores se muestran en la pantalla de cristal
líquido (LCD) del conjunto formado por el cambio
y la pantalla de marchas. Los códigos de error de
la transmisión Power Command o Range
Command van precedidos de una “F”.

40
2. Los errores de la transmisión 24x12 se muestran
en la pantalla LCD derecha del panel AEIC o en
la pantalla central de los paneles EIC y van
precedidos de una ‘‘E”.
3. Los códigos de error siempre parpadean.
4. Hay cuatro tipos de errores: de desactivación,
“N”, “CP” y ocultos.
5. Los errores de desactivación desactivan la
transmisión de forma permanente (hasta el
siguiente encendido).

41
6. Los errores de desactivación y los ocultos van
acompañados de una alarma continua de
5 segundos. Después de los 5 segundos, el
código de error continúa parpadeando en la
pantalla LCD, pero la alarma deja de sonar. Si el
error se resuelve durante los 5 segundos, la
alarma deja de sonar en el momento en que se
resuelve el error y la pantalla vuelve a su estado
normal.
7. Si hay varios errores de desactivación u ocultos
para mostrar en pantalla, se presentan en orden
secuencial. Por ejemplo, para los códigos F2A,
F2b y F2C:
LCD: | F2A------------ | F2b------------ | F2C------------ |
42
F2A | F2C | F2A |
Tiempo: | 5 seg | 1 s | 5 seg | 1 s | 5 seg | 1s | 5
seg | 5 seg | 5 seg | 5 seg | etc.
Alarma: |continua |desactivada|continua
|desactivada|continua |desactivada|
desactivada--------------------------------------------------------

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 25

NOTA: La secuencia de presentación no siempre


comienza con el número de error más bajo y es
posible que al principio los errores no aparezcan en
orden numérico. Existe un cierto grado de
“aleatoriedad” que depende del momento exacto en
que ocurren los eventos y su secuencia.
8. Los errores “N” y “CP” van acompañados de una
alarma de impulsos y requieren la acción del
conductor para su resolución. La alarma se
mantiene y la transmisión se desactiva hasta
que el conductor actúa.
La indicación “CP” puede borrarse accionando el
pedal del embrague. En algunos casos, “CP”
también puede borrarse accionando la palanca MM7
inversora. 43
“N” y “CP” pueden ser consecuencia de una
acción incorrecta del conductor, o bien de fallos
en el sistema que requieren que el conductor
tome alguna medida para poder continuar el
funcionamiento normal.
La indicación “N” puede borrarse moviendo la
palanca inversora a la posición neutral.
9. Modo de visualización de errores normal:
Si hay errores de desactivación, serán los únicos
que aparezcan en pantalla.
Si no hay errores de desactivación y hay al menos
un error “N” activo, la indicación “N” parpadeará.
Si no hay errores de desactivación ni “N” y hay
al menos un error “CP” activo, la indicación “CP”
parpadeará.
Los errores ocultos no se mostrarán. 44
10. Hd en el menú de diagnóstico activa el modo de
“visualización completa de errores”. Asimismo,
un módulo nuevo (o un módulo existente
después de restablecer la memoria mediante
H8) estará automáticamente en el modo de
“visualización completa de errores” hasta que no
haya errores que mostrar durante 6 minutos. Los
seis minutos se cuentan en un mismo ciclo de
arranque, de forma queal desactivar la llave de
contacto, el temporizador se pone a cero.

45
Si hay errores de desactivación, aparecerán
TODOS los errores en secuencia. Los errores
“N” y “CP” no se mostrarán; en su lugar,
aparecerán los códigos de error asociados con
el fallo “N” o “CP”.
Si no hay errores de desactivación y hay al
menos un error “N”, aparecerá el primer error
“N”. El mensaje alternará cada segundo entre
“N” (para indicar al conductor lo que debe hacer)
y el código de error asociado (para facilitar la
resolución del problema).

46

87556759 - 06 - 2006
26 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Pantalla con panel AEIC.

47
Si no hay errores de desactivación ni “N” y hay
al menos un error “CP”, se mostrará el primer
error “CP”. El mensaje alternará cada segundo
entre “CP” (para indicar al conductor lo que debe
hacer) y el código de error asociado (para
facilitar la resolución del problema).
Si no hay errores de desactivación, errores “N”
ni errores “CP”, se mostrarán en secuencia los
errores ocultos, si los hay.

48
Pantalla con panel AEIC.

49
Un módulo nuevo (o un módulo existente
después de restablecer la memoria mediante
H8) estará automáticamente en el modo de
“visualización completa de errores” hasta que no
haya errores que mostrar durante 6 minutos. Los
seis minutos se cuentan en un mismo ciclo de
arranque, de forma queal desactivar la llave de
contacto, el temporizador se pone a cero.
Transcurridos seis minutos sin errores, el
módulo cambia automáticamente al modo de
visualización de errores normal y todos los
códigos de error se borran.

50

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 27

Pantalla con panel AEIC.

51

87556759 - 06 - 2006
28 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

PANTALLAS DE CÓDIGOS DE ERROR


1. Eje delantero suspendido -- Códigos ‘L’
Con tablero de instrumentos digital

52
1. Eje delantero suspendido -- Códigos ‘L’
Con tablero de instrumentos analógico--digital

53
1. Control electrónico de tracción (sin prefijo)
Con tablero de instrumentos digital

54
1. Control electrónico de tracción (sin prefijo)
Con tablero de instrumentos analógico--digital

55

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 29

1. Códigos de error del tablero de instrumentos


digital (sin prefijo)

56
1. Unidad electrónica de gestión -- Códigos ‘P’
Con tablero de instrumentos digital

57
1. Unidad electrónica de gestión -- Códigos ‘P’
Con tablero de instrumentos analógico--digital

58
1. Válvulas remotas electrohidráulicas -- Códigos ‘R’
Con tablero de instrumentos digital

59

87556759 - 06 - 2006
30 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

1. Códigos de error del motor -- Códigos ‘t’


Con tablero de instrumentos digital

60

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 31

VISUALIZACIÓN Y BORRADO DE
CÓDIGOS DE ERROR
Los códigos de error ocultos y almacenados pueden
visualizarse mediante el modo de diagnóstico de
menú H.
Este menú también permite borrar los códigos de
error de la memoria del procesador.
Para acceder a la rutina de diagnóstico del modo de
menú “H”, es necesario utilizar el interruptor de
prueba de diagnóstico, herramienta 380000488, en
los conectores de diagnóstico del tractor (C125),
situados detrás del panel de control electrónico de
tracción.
61
La información de los menús “H” se muestra en una
de las siguientes pantallas:
1. Full Powershift -- Pantalla de marchas
2. Semi--Powershift -- Pantalla de marchas
3. Transmisión 24x12 --
Pantalla central inferior del panel EIC
Pantalla LCD superior del panel AEIC

62
Conecte la herramienta nº 380000488 al conector de
diagnóstico y sitúe la llave de contacto en la posición
de encendido (ON).
La pantalla correspondiente muestra “HH” para
indicar que se ha activado el menú “H”.
Pulse y suelte repetidas veces el botón de la
herramienta para pasar por los distintos menús H
hasta llegar al modo deseado.

63
MODO HB DE CÓDIGOS DE ERROR
ALMACENADOS
Este modo muestra los códigos de error
almacenados en la memoria del microprocesador.

64

87556759 - 06 - 2006
32 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Es posible guardar hasta un total de 10 códigos de


error. Este modo de visualización ordena los códigos
de error de forma que aparezcan en primer lugar los
errores más recientes.

65
Pantalla con panel AEIC.

66
Transmisiones Full y Semi--Powershift. Para ver las
horas transcurridas desde el último error, mantenga
pulsado el interruptor de incremento de marcha.

67
Transmisión 24x12. Para ver las horas transcurridas
desde el último error, mantenga pulsado el botón de
incremento de marcha.

68

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 33

Si mantiene el botón pulsado, se mostrarán las horas


durante 2 segundos, la pantalla quedará en blanco
y aparecerá el número de veces que ha ocurrido el
error.

69
Transmisión 24x12. Para ver las horas transcurridas
desde el último error, mantenga pulsado el botón de
incremento de marcha.

70
Transmisiones Power y Semi--Powershift. Para
seleccionar el siguiente código de error almacenado,
pulse el botón de reducción de marcha.

71
Transmisión 24x12. Para seleccionar el siguiente
código de error almacenado, pulse el botón de
reducción de marcha.

72

87556759 - 06 - 2006
34 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

Transmisiones Power y Semi--Powershift. Para


volver al principio de la lista, pulse al mismo tiempo
los botones de incremento y reducción de marcha.

73
Transmisión 24x12. Para volver al principio de la
lista, pulse al mismo tiempo los botones de
incremento y reducción de marcha.

74
Transmisiones Power y Semi--Powershift. Cuando
no queden más códigos de error que seleccionar,
aparecerán en pantalla dos guiones.

75
Transmisiones 24x12. Cuando no queden más
códigos de error que seleccionar, aparecerán en
pantalla dos guiones.

76

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 35

MODO HC DE BORRADO DE CÓDIGOS DE


ERROR ALMACENADOS
Este modo funciona como ‘H8’, pero sólo borra los
códigos de error almacenados. Los valores de
calibración no se ven afectados.
Seleccione HC con el interruptor de prueba.

77
Transmisión 24x12.

78
La pantalla quedará en blanco, mostrará ‘EE’,
volverá a ponerse en blanco y después mostrará
‘HH’.

79
Transmisión 24x12.

80

87556759 - 06 - 2006
36 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

MODO HD DE CÓDIGOS DE ERROR EN


TIEMPO REAL
Seleccione HD con el interruptor de prueba.
Transcurridos unos segundos, la pantalla volverá al
modo de funcionamiento normal.
Este modo permite un funcionamiento normal del
tractor, pero cualquier error detectado hará que
aparezca un código de error, aunque no se trate de
un error de desactivación.
Si se pone la llave de contacto en posición de
apagado (OFF) y después en posición de encendido
(ON), el sistema regresa al funcionamiento normal,
es decir, sólo se mostrarán los códigos de error de
desactivación. 81
Transmisión 24x12.

82

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 37

MEMORIA DE DIAGNÓSTICO
Para entrar en el modo de memoria de diagnóstico,
mantenga pulsado el botón de ajuste de dígitos
durante la secuencia de arranque y
autocomprobación.
Al tocar el botón de ajuste de dígitos, se muestran
uno tras otro los códigos de error almacenados en la
memoria.

83
Los códigos de error aparecen en la pantalla que
corresponde, junto con las horas de funcionamiento
registradas. En las figuras aparecen ejemplos
típicos.

84
La memoria puede borrarse manteniendo pulsado el
botón de ajuste de dígitos durante 10 segundos (en
modo de memoria de diagnóstico).
Para salir del modo, toque cualquier otro botón de
pantalla y de función.
El tablero almacena hasta 10 códigos de error de
diagnóstico en una memoria permanente. Es posible
mostrar el ‘historial de servicios’ activando el modo
de memoria de diagnóstico.
En este modo, al tocar el botón de ajuste de dígitos
se muestran uno tras otro los códigos de error
almacenados en la memoria.
Cuando hay 10 códigos de error ya almacenados,
los códigos de error nuevos cancelan el código de 85
error más antiguo de la memoria o actualizan las
horas si el nuevo código estaba ya almacenado.

87556759 - 06 - 2006
38 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

PÁGINA DE NOTAS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 39

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DE LA TRANSMISIÓN FULL POWERSHIFT

MODELOS: 175 Y 190


CÓDIGO DESCRIPCIÓN DEL FALLO ESTADO
DE TRANS.
ERROR
F11 Voltaje del potenciómetro del embrague por debajo del intervalo válido Desactivada
Activada
F12 Voltaje del potenciómetro del embrague por encima del intervalo válido Desactivada
Activada
F13 Circuito abierto desde el fusible 13 Desactivada
F19 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula de embrague de la Activada
marcha 19
F20 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula de descarga de Activada
embrague de la marcha 19
F21 Cableado de extensión de la transmisión desconectado del cableado principal Desactivada
F23 Superreductora embragada en una marcha superior a la décima Activada
F24 Todos los embragues requieren calibración Desactivada
F27 No se recibe señal de RPM del motor Activada
F29 Sobretensión en la electroválvula de embrague de la marcha 19 Activada
F30 Sobretensión en la electroválvula de descarga de embrague de la marcha 19 Activada
F37 Circuito abierto en el interruptor de desconexión del embrague Desactivada
F38 Retroceso no permitido Activada
Desactivada
Desactivada
F47 Interruptor de desconexión del embrague ajustado demasiado alto Activada
F48 Cortocircuito en el interruptor de desconexión del embrague Activada
F49 Circuito abierto en el sensor de velocidad de salida de la transmisión Activada
F50 Cortocircuito a masa en el sensor de velocidad de salida de la transmisión Activada
F51 Circuito abierto en el emisor de temperatura Activada
F52 Cortocircuito a masa en el sensor de temperatura Activada
F53 Voltaje de referencia de +5 V demasiado alto Desactivada
F54 Voltaje de referencia de +5 V demasiado bajo Desactivada
F59 Desacuerdo entre los interruptores de avance/posición neutral/retroceso (varios Desactivada
interruptores accionados)
F60 Voltaje de entrada bajo en el interruptor de incremento de marcha Activada
F61 Voltaje de entrada alto en el interruptor de incremento de marcha Activada
F62 Voltaje de entrada bajo en el interruptor de reducción de marcha Activada
F63 Voltaje de entrada alto en el interruptor de reducción de marcha Activada
F64 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el presostato de avance Activada
F65 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el presostato de retroceso Activada

87556759 - 06 - 2006
40 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DESCRIPCIÓN DEL FALLO ESTADO


DE TRANS.
ERROR
F66 Voltaje de entrada bajo en el interruptor de avance de la palanca inversora Activada
F67 Voltaje de entrada alto en el interruptor de avance de la palanca inversora Activada
F68 Voltaje de entrada bajo en el interruptor de retroceso de la palanca inversora Activada
F69 Voltaje de entrada bajo en el interruptor de retroceso de la palanca inversora Activada
F70 Fallo en el amortiguador de par Activada
F71 Circuito abierto en el sensor de par/RPM de motor Activada
F72 Cortocircuito a masa en el sensor de par/RPM de motor Activada
F73 Circuito abierto en el sensor de velocidad intermedia de la transmisión Activada
F74 Cortocircuito a masa en el sensor de velocidad intermedia de la transmisión Activada
F75 Sensores de velocidad intermedia y de salida intercambiados Activada
F76 Sensor de par/RPM de motor intercambiado con sensor de velocidad intermedia o Activada
de salida
F77 No se recibe señal del sensor de velocidad de salida Activada
F78 No se recibe señal del sensor de velocidad intermedia de la transmisión Activada
F79 El motor sobrepasa las 3.000 RPM Activada
F80 El régimen (RPM) de salida de la transmisión es demasiado elevado para la mar- Activada
cha seleccionada
F81 Deslizamiento del embrague Desactivada
F82 Cortocircuito a +8 o +12 V en el potenciómetro del sensor de posición del acelera- Activada
dor de pie
F83 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el potenciómetro del sensor del acelera- Activada
dor de pie
F84 Presión indicada en los presostatos de embrague de avance cuando las electro- Desactivada
válvulas de embrague están desactivadas
F85 Presión indicada en el presostato de embrague de retroceso cuando las electro- Desactivada
válvulas de embrague están desactivadas
F86 La superreductora no embraga Activada
F87 La superreductora no desembraga Activada
F88 Cortocircuito a +8 o +12 V en el potenciómetro de la superreductora Activada
F89 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el potenciómetro de la superreductora Activada
F90 Controlador central (XCM) no presente
F91 Controlador de pantalla de marchas (CAN DOG) no presente
FAA Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague A Desactivada
FAB Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague B Desactivada
FAC Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague C Desactivada
FAD Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague D Desactivada
FAE Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague E Desactivada

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 41

CÓDIGO DESCRIPCIÓN DEL FALLO ESTADO


DE TRANS.
ERROR
FA1 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague de gama Desactivada
inferior
FA2 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague de gama Desactivada
intermedia
FA3 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague de gama Desactivada
superior
FA4 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague de retroceso Desactivada
FA5 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula de superreductora Activada
FBA Sobretensión en la electroválvula del embrague A Desactivada
FBB Sobretensión en la electroválvula del embrague B Desactivada
FBC Sobretensión en la electroválvula del embrague C Desactivada
FBD Sobretensión en la electroválvula del embrague D Desactivada
FBE Sobretensión en la electroválvula del embrague E Desactivada
FB1 Sobretensión en la electroválvula del embrague de gama inferior Desactivada
FB2 Sobretensión en la electroválvula del embrague de gama media Desactivada
FB3 Sobretensión en la electroválvula del embrague de gama superior Desactivada
FB4 Sobretensión en la electroválvula del embrague de gama de retroceso Desactivada
FB5 Sobretensión en la electroválvula de superreductora Activada
FCA Embrague A no calibrado Activada
FCB Embrague B no calibrado Activada
FCC Embrague C no calibrado Activada
FCD Embrague D no calibrado Activada
FCE Embrague E no calibrado Activada
FCF Embrague de gama inferior no calibrado Activada
FC1 Embrague de gama intermedia no calibrado Activada
FC2 Embrague de gama superior no calibrado Activada
FC3 Embrague de retroceso no calibrado Activada
FC5 Recorrido de la superreductora fuera del intervalo permitido Activada
FC8 Superreductora no calibrada Activada
FC9 Embrague de la marcha 19 no calibrado Activada
FC0 El controlador secundario (CFPS) no está configurado Activada
CP Pise el pedal del embrague para reactivar la transmisión Desactivada
N Cambie a posición neutral para reactivar la transmisión Desactivada
FALLOS DE CALIBRACIÓN
U19 Temperatura del aceite inferior a 10 grados centígrados
U21 Régimen (RPM) del motor demasiado bajo

87556759 - 06 - 2006
42 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DESCRIPCIÓN DEL FALLO ESTADO


DE TRANS.
ERROR
U22 Régimen (RPM) del motor demasiado alto
U23 Palanca inversora en posición neutral
U26 No se ha soltado el pedal del embrague
U31 Detección de velocidad de salida: tractor en movimiento
U33 Freno de mano no aplicado
U34 Interruptor de asiento no activado
U36 Se ha sobrepasado el máximo valor de calibración permitido para el embrague
U37 Descenso demasiado rápido de las RPM del motor durante la calibración de
embrague
MENSAJES DE CALIBRACIÓN
CF El proceso de calibración ha terminado correctamente
CH Temperatura del aceite superior a 105 grados centígrados: pulse el botón de
incremento de marcha para continuar
CL Temperatura del aceite entre 10 y 60 grados centígrados: pulse el botón de
incremento de marcha para continuar

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 43

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DEL CONTROL ELECTRÓNICO DE TRACCIÓN (EDC)

MODELOS: 175 Y 190


Código
de error Descripción del fallo
02 Señal deteriorada o inexistente del radar del monitor de rendimiento del tractor
03 Radar (velocidad de avance) superior a la velocidad de las ruedas
04 Velocidad de las ruedas superior a la velocidad máxima del tractor
06 Voltaje de control de deslizamiento bajo (cortocircuito o circuito abierto)
07 Voltaje de control de deslizamiento alto (potenciómetro defectuoso o cortocircuito
a +12 V)
08 Fallo en el interruptor de elevación/trabajo
09 Se han accionado simultáneamente ambos interruptores de elevación/descenso
exteriores, montados en el guardabarros
10 Voltaje de control de límite de altura bajo (circuito abierto o cortocircuito)
11 Alto voltaje de control del límite de altura (potenciómetro dañado o cortocircuita-
do a +12 V)
12 Voltaje de control de velocidad de caída bajo (circuito abierto o cortocircuito)
Voltaje de control de velocidad de caída alto (potenciómetro defectuoso o cortocir-
13
cuito a +12 V)
14 Conexión en circuito abierto, cortocircuito a masa o fallo en la
clavija de detección de carga
15 Cortocircuito a +12 V, fallo o corrosión en la clavija de detección de carga
16 Conexión en circuito abierto, cortocircuito a masa o fallo en la
clavija de detección de carga
17 Cortocircuito a +12 V, fallo o corrosión en la clavija de detección de carga
18 Ambas clavijas de detección de carga desconectadas
19 Voltaje de referencia de la clavija inferior a 8 V (cortocircuito o circuito abierto)
20 Voltaje de referencia de la clavija superior a 8 V (cortocircuito a +12 V)
21 Voltaje de control de sensibilidad de tracción bajo (circuito abierto o cortocircuito)
Voltaje de control sensibilidad de tracción alto (potenciómetro defectuoso o cortocir-
22
cuito a +12 V)
23 Panel de control desconectado
24 Debe calibrarse el elevador hidráulico
HL Límite de altura mal ajustado para realizar la autocalibración
25 Voltaje de control del potenciómetro de la palanca de posición bajo (circuito abierto
o cortocircuito)
26 Alto voltaje de control del potenciómetro de la palanca de posición (potenciómetro
dañado o cortocircuitado a +12 V)
27 Voltaje de control de detección de posición del brazo elevador bajo (circuito abierto
o cortocircuito)
28 Voltaje de control de detección de posición del brazo elevador alto (potenciómetro
defectuoso o cortocircuito a +12 V)

87556759 - 06 - 2006
44 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

29 Válvula de control hidráulico desconectada


30 Circuito abierto en masa de señal
31 Cableado del chasis desconectado
32 Potenciómetro de carga de tracción cortocircuitado a +12 V
33 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el potenciómetro de control de tracción
49 Circuito abierto o cortocircuito en el sensor de velocidad de salida
53 Voltaje de referencia de 5 V del microprocesador cortocircuitado a +12 V
54 Voltaje de referencia de 5 V del microprocesador cortocircuitado a masa
57 Fallo en el microprocesador de EDC
59 Circuito abierto en el voltaje de referencia del microprocesador
63 Circuito abierto en la electroválvula de descenso de la válvula hidráulica de EDC
64 Circuito abierto en la electroválvula de elevación de la válvula hidráulica de EDC
65 Cortocircuito en la electroválvula de descenso de la válvula hidráulica de EDC
66 Cortocircuito en la electroválvula de elevación de la válvula hidráulica de EDC
67 Voltaje de alimentación de la válvula hidráulica de EDC demasiado bajo
69 Fallo en el interruptor de elevación/descenso de EDC de la palanca de control

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 45

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DEL EJE DELANTERO SUSPENDIDO

MODELOS: 175 Y 190


Código
de error Descripción del fallo
L01 La electroválvula de elevación de la válvula de bloqueo no funciona
L02 La electroválvula de elevación no funciona
L03 La electroválvula de descenso no funciona
L04 El umbral del potenciómetro del eje delantero es superior al límite establecido
L05 El umbral del potenciómetro del eje delantero es inferior al límite establecido
L06 La suspensión no está calibrada
L07 Se ha reducido el peso del eje frontal pero la suspensión no logra restablecer la al-
tura nominal
L08 Se ha incrementado el peso del eje frontal pero la suspensión no logra restablecer
la altura nominal
L09 La electroválvula de descenso de la válvula de bloqueo no funciona

Lista de códigos de error de calibración

U01 Circuito abierto en el potenciómetro del eje delantero


U02 El umbral del potenciómetro del eje delantero es superior al límite establecido
U03 Cortocircuito en el potenciómetro del eje delantero
U04 El umbral del potenciómetro del eje delantero es inferior al límite establecido
U05 La suspensión delantera no alcanza la posición mínima y máxima durante el proce-
so de autocalibración
U06 Sin uso
U07 La suspensión permanece inmóvil durante el comando de elevación en el procedi-
miento de autocalibración
U08 La suspensión no logra alcanzar la altura máxima en 20 segundos
U09 La suspensión permanece inmóvil durante el comando de descenso en el procedi-
miento de autocalibración
U10 La suspensión no logra alcanzar la altura mínima en 20 segundos
U11 No se ha podido calibrar la suspensión
U12 Procedimiento de autocalibración detenido/vehículo no detenido

87556759 - 06 - 2006
46 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DE LA TDF

MODELOS: 175 Y 190


El controlador central (XCM) incluye un sistema de autodiagnóstico incorporado que permite detectar errores,
en caso de que ocurran.
Si se produce un error relacionado con la TdF, el tablero de instrumentos muestra un código de dos dígitos
precedido de una ‘P’. Si ocurren varios errores al mismo tiempo, aparece el código del error de mayor prioridad
y después el código del error de prioridad inferior. También se muestran los códigos de error presentes en el
momento de arrancar.
PRIORIDAD CÓDIGO DESCRIPCIÓN DEL FALLO
(1 = Mayor) DE ERROR
1 P01 Electroválvula de freno de la TdF trasera atascada en posición abierta
2 P02 Electroválvula de freno de la TdF trasera atascada en posición cerrada
3 P03 Circuito abierto en la salida de freno de la TdF trasera
4 P04 Sin uso
5 P05 Sin uso
6 P06 TdF trasera no calibrada
7 P07 Sobreintensidad en el circuito de la electroválvula de la TdF trasera
8 P08 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula de la TdF trase-
ra
9 P09 Sin uso
10 P10 Sin uso
13 P13 Sin uso
14 P14 Sin uso
15 P15 Sin uso
16 P16 Sin uso
17 P17 Sin uso
18 P18 Sin uso
19 P19 Sin uso
20 P20 Sin uso
21 P21 Sin uso
22 P22 Sin uso
23 P23 Sin uso
24 P24 Sin uso
25 P25 Sin uso
26 P26 Sin uso
27 P27 Circuito abierto en el sensor de velocidad de la TdF
28 P28 Sin uso
29 P29 Sin uso
30 P30 Sin uso
31 P31 Sin uso
32 P32 Sin uso
33 P33 Cortocircuito en el interruptor de cabina de la TdF trasera

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 47

PRIORIDAD CÓDIGO DESCRIPCIÓN DEL FALLO


(1 = Mayor) DE ERROR
34 P34 Cortocircuito en el interruptor de TdF trasera montado en guardabarros
35 P35 Circuito abierto en el interruptor de TdF trasera montado en guardabarros
36 P36 Imposible iniciar TdF trasera
37 P37 Circuito abierto en el interruptor de cabina de la TdF trasera
38 P38 Sin uso
39 P39 Sin uso
40 P40 Sin uso
41 P41 Sin uso

87556759 - 06 - 2006
48 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DE LA UNIDAD ELECTRÓNICA DE GESTIÓN (EMU)

MODELOS: 175 Y 190


La unidad electrónica de gestión (EMU) incluye un sistema de autodiagnóstico incorporado que permite detectar
errores, en caso de que ocurran.
Si se produce un error relacionado con la unidad electrónica de gestión, el tablero de instrumentos muestra un
código de dos dígitos precedido de una ‘P’. Si ocurren varios errores al mismo tiempo, aparece el código del
error de mayor prioridad y después el código del error de prioridad inferior. También se muestran los códigos
de error presentes en el momento de arrancar.
PRIORIDAD CÓDIGO DESCRIPCIÓN DEL FALLO
(1 = máxima) DE ERROR
1 P01 Sin uso
2 P02 Sin uso
3 P03 Sin uso
4 P04 Sin uso
5 P05 Sin uso
6 P06 Sin uso
7 P07 Sin uso
8 P08 Sin uso
9 P09 Sin uso
10 P10 Sin uso
13 P13 Sin uso
14 P14 Sin uso
15 P15 Electroválvula del bloqueo del diferencial atascada en posición abierta
16 P16 Electroválvula del bloqueo del diferencial atascada en posición cerrada
17 P17 Circuito abierto en la salida del bloqueo del diferencial
18 P18 Calentamiento de la rueda motriz del bloqueo del diferencial
19 P19 Sin uso
20 P20 Sin uso
21 P21 Electroválvula de tracción total atascada en posición abierta
22 P22 Electroválvula de tracción total atascada en posición cerrada
23 P23 Circuito abierto en la salida de tracción total
24 P24 Calentamiento de la rueda motriz de tracción total
25 P25 Sin uso
26 P26 Sin uso
27 P27 Sin uso
28 P28 Sin uso
29 P29 Sin uso
30 P30 Sin uso
31 P31 Sensor de dirección fuera del intervalo permitido: voltaje máximo
32 P32 Sensor de dirección fuera del intervalo permitido: voltaje mínimo
33 P33 Sin uso
34 P34 Sin uso

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 49

PRIORIDAD CÓDIGO DESCRIPCIÓN DEL FALLO


(1 = máxima) DE ERROR
35 P35 Sin uso
36 P36 Sin uso
37 P37 Sin uso
38 P38 Sin uso
39 P39 Sin uso
40 P40 Sin uso
41 P41 Sin uso

87556759 - 06 - 2006
50 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS DIGITAL (DIC)

MODELOS: 175 Y 190


El tablero de instrumentos digital (DIC) incluye un sistema de diagnóstico de errores incorporado que muestra
códigos de error en una pantalla LCD, como se indica en la tabla siguiente.
Estos códigos de error aparecen cuando se produce uno de los errores de la lista. La alarma suena de forma
continua en el caso de un error grave y durante 5 segundos en el caso de un error de poca gravedad.

PANTALLA DIC
ESTADO DEL SENSOR ALARMA
Menos de 500 rev/min Más de 500 rev/min
Núm. código error
Cortocircuito o circuito abierto en el sensor de
Grave
presión de aceite del motor
Cortocircuito a un voltaje +ve en el sensor de
Grave
presión de aceite del motor
Cortocircuito a masa en el sensor de nivel del
Poco grave
depósito de combustible
Circuito abierto o cortocircuito a un voltaje +ve en el
Poco grave
sensor de nivel del depósito de combustible
Cortocircuito a masa en el sensor de velocidad
Poco grave
de salida
Circuito abierto en el sensor de velocidad de
Poco grave
salida
Cortocircuito en el sensor de temperatura del
Poco grave
refrigerante
Error en el control electrónico del elevador
Fallo en el enlace en serie
Error de transmisión
Fallo en el enlace en serie
Error de retención de memoria de la constante de
calibración de batería
Comprobación de horas de servicio, anchura, cons-
Poco grave
tante de deslizamiento y alarma de deslizamiento
Circuito abierto o cortocircuito a un voltaje +ve en
Grave
el sensor de temperatura del refrigerante
Cortocircuito a un voltaje +ve en el voltaje de
salida del apagado del motor

Fallos que no son de DIC Consulte el manual


(sólo aparecen en la memoria de diagnóstico)

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 51

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DE LAS VÁLVULAS REMOTAS


ELECTROHIDRÁULICAS (EHR)

MODELOS: 175 Y 190


Código
de error Descripción del fallo
R1 Palanca de la unidad de control EHR 1 no calibrada
R2 Palanca de la unidad de control EHR 2 no calibrada
R3 Palanca de la unidad de control EHR 3 no calibrada
R4 Palanca de la unidad de control EHR 4 no calibrada
R11 Error de interruptor de flotación en la unidad de control EHR 1
R12 Error de interruptor activo en la unidad de control EHR 1
R13 Los mensajes del sistema CAN a la válvula EHR 1 no se reciben o están corruptos
R14 Subtensión/sobretensión en la alimentación de la válvula 1 o fallo en la fase de sali-
da o fallo en el transductor o error de posición neutral del distribuidor o error de po-
sición no neutral del distribuidor
R15 Recorrido corto, recorrido excesivo o centro abierto no alcanzado en el distribuidor
de la válvula 1
R16 Error de interruptor de caudal completo en la unidad de control EHR 1
R17 No hay comunicación entre la válvula EHR 1 y el controlador central (XCM)
R18 Palanca de la unidad de control EHR 1 defectuosa
R21 Error de interruptor de flotación en la unidad de control EHR 2
R22 Error de interruptor activo en la unidad de control EHR 2
R23 Los mensajes del sistema CAN a la válvula EHR 2 no se reciben o están corruptos
R24 Subtensión/sobretensión en la alimentación de la válvula 2 o fallo en la fase de sali-
da o fallo en el transductor o error de posición neutral del distribuidor o error de po-
sición no neutral del distribuidor
R25 Recorrido corto, recorrido excesivo o centro abierto no alcanzado en el distribuidor
de la válvula 2
R26 Error de interruptor de caudal completo en la unidad de control EHR 2
R27 No hay comunicación entre la válvula EHR 2 y el controlador central (XCM)
R28 Palanca de la unidad de control EHR 2 defectuosa
R31 Error de interruptor de flotación en la unidad de control EHR 3
R32 Error de interruptor activo en la unidad de control EHR 3
R33 Los mensajes del sistema CAN a la válvula EHR 3 no se reciben o están corruptos
R34 Subtensión/sobretensión en la alimentación de la válvula 3 o fallo en la fase de sali-
da o fallo en el transductor o error de posición neutral del distribuidor o error de po-
sición no neutral del distribuidor
R35 Recorrido corto, recorrido excesivo o centro abierto no alcanzado en el distribuidor
de la válvula 3
R36 Error de interruptor de caudal completo en la unidad de control EHR 3
R37 No hay comunicación entre la válvula EHR 3 y el controlador central (XCM)
R38 Palanca de la unidad de control EHR 3 defectuosa

87556759 - 06 - 2006
52 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

R41 Error de interruptor de flotación en la unidad de control EHR 4


R42 Error de interruptor activo en la unidad de control EHR 4
R43 Los mensajes del sistema CAN a la válvula EHR 4 no se reciben o están corruptos
R44 Subtensión/sobretensión en la alimentación de la válvula 4 o fallo en la fase de sali-
da o fallo en el transductor o error de posición neutral del distribuidor o error de po-
sición no neutral del distribuidor
R45 Recorrido corto, recorrido excesivo o centro abierto no alcanzado en el distribuidor
de la válvula 4
R46 Error de interruptor de caudal completo en la unidad de control EHR 4
R47 No hay comunicación entre la válvula EHR 4 y el controlador central (XCM)
R48 Palanca de la unidad de control EHR 4 defectuosa
R53 Los mensajes del sistema CAN a la válvula EHR 5 no se reciben o están corruptos
R54 Subtensión/sobretensión en la alimentación de la válvula 5 o fallo en la fase de sali-
da o fallo en el transductor o error de posición neutral del distribuidor o error de po-
sición no neutral del distribuidor
R55 Recorrido corto, recorrido excesivo o centro abierto no alcanzado en el distribuidor
de la válvula 5
R57 No hay comunicación entre la válvula EHR 5 y el controlador central (XCM)

Lista de códigos de error de calibración

U1 Control de caudal de la palanca 1 ajustado incorrectamente durante la calibración


U2 Control de caudal de la palanca 2 ajustado incorrectamente durante la calibración
U3 Control de caudal de la palanca 3 ajustado incorrectamente durante la calibración
U4 Control de caudal de la palanca 4 ajustado incorrectamente durante la calibración

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 53

LISTA DE CÓDIGOS INTERMITENTES DE LAS VÁLVULAS REMOTAS


ELECTROHIDRÁULICAS (EHR)
MODELOS: 175 Y 190
NOTE: Es posible que deba quitarse la pintura de la carcasa de la válvula EHR, junto al conector.
Los códigos intermitentes se muestran en la válvula EHR. El diodo electroluminiscente (LED) interno emite destellos
que se ven a través de la parte plástica de la carcasa de la válvula, junto al conector de cableado de la válvula.
La primera secuencia de destellos se produce después de una pausa larga y la siguiente después de una pausa
corta.
P. ej., código intermitente 16: pausa larga seguida de 1 destello, pausa corta seguida de 6 destellos, pausa larga
seguida de 1 destello...

Código
inter-
mitente Fallo Descripción
Error de mensaje de sistema CAN
11
Ningún mensaje de control BUS
Error de mensaje de sistema CAN
13
Mensaje de control improbable BUS
16 EEPROM no coherente Error de software
17 Error de mensaje de sistema CAN
Mensajes no recibidos en el tiempo especificado BUS
21 Subtensión Voltaje de alimentación bajo
22 Sobretensión Voltaje de alimentación alto
23 Fallo interno de la válvula, posible-
Deflexión del distribuidor demasiado corta mente mecánico
24 Deflexión del distribuidor excesiva Fallo interno de la válvula, posible-
mente mecánico
25 Posición de centro abierto no alcanzada Fallo interno de la válvula, posible-
mente mecánico
26 Detectada operación manual La válvula se ha accionado de for-
ma manual
31 Menos de 8 voltios Sólo se muestra si la válvula no se
cierra automáticamente. La válvula
cortará la fase de salida
32 Más de 36 o 45 voltios Sólo se muestra si la válvula no se
cierra automáticamente. La válvula
cortará la fase de salida
41 Más de 45 voltios La válvula se cerrará internamente
42 Error de fase de salida de la electroválvula piloto Fallo interno de la válvula
43 Error de posición del transductor Posición del distribuidor detectada
por el transductor
81 El distribuidor de la válvula no vuelve a la posi- Fallo interno de la válvula, posible-
ción neutral mente mecánico
82 El distribuidor de la válvula no estaba en posi- Fallo interno de la válvula, posible-
ción neutral al activarse mente mecánico
83 Error de suma de control Comprobación de autodiagnóstico
del sistema

87556759 - 06 - 2006
54 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DEL ACELERADOR DE MANO Y EL PAR DE TDF

MODELOS: 175 Y 190


Código
de error Descripción del fallo
TD1 Sobretensión en el potenciómetro 1 del sensor de posición del acelerador de mano
TD2 Subtensión en el potenciómetro 1 del sensor de posición del acelerador de mano
TD3 Sobretensión en el potenciómetro 2 del sensor de posición del acelerador de mano
TD4 Subtensión en el potenciómetro 2 del sensor de posición del acelerador de mano
TD5 Error de diferencia del sensor de posición del acelerador de mano
TD6 Circuito abierto en el interruptor de marcha en vacío del acelerador de mano
TD7 Circuito cerrado en el interruptor de marcha en vacío del acelerador de mano
TC2 Circuito abierto en el sensor de torsión de la TdF
TC3 Cortocircuito a masa en el sensor de torsión de la TdF
TC4 Circuito abierto en el sensor de par/RPM de motor
TC5 Cortocircuito a masa en el sensor de par/RPM de motor
TC6 Sensor de torsión de la TdF no calibrado
TC7 No se recibe señal del sensor de torsión de la TdF
TC8 No se recibe señal del sensor de par/RPM de motor
TC9 Sobretensión en el sensor de velocidad de torsión de la TdF

Lista de códigos de error de calibración

U50 Sensor de torsión de la TdF no calibrado


U51 No se consigue alcanzar la velocidad de motor requerida
U52 Interruptor de régimen (RPM) constante de motor accionado más de 3 veces
U53 Palancas de válvulas remotas utilizadas durante la calibración
U54 Dirección utilizada durante la calibración
U55 TdF accionada durante la calibración
U56 Circuito abierto en el sensor de par/RPM de motor
U57 Cortocircuito a masa en el sensor de par/RPM de motor
U58 Circuito abierto en el sensor de torsión de la TdF
U59 Cortocircuito a masa en el sensor de torsión de la TdF
U60 Valor de calibración fuera del intervalo permitido

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 55

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DEL MOTOR


Código
Código de error
de de herra-
error mienta de
servicio Descripción del fallo
3601--6 Sensor de posición del acelerador de pie, derivado a masa o corriente por
t1
encima del intervalo normal
3601--5 Sensor de posición del acelerador de pie, en circuito abierto o corriente
t2
por debajo del intervalo normal
t3 3601--4 Sensor de posición del acelerador de pie, en cortocircuito a fuente baja
t4 3601--3 Sensor de posición del acelerador de pie, en cortocircuito a fuente alta
t5 3607--1 Mensaje de CAN AE (punto de referencia de par), datos válidos pero por
debajo del intervalo normal
t6 3607--2 Mensaje de CAN AE (punto de referencia de par), datos incorrectos
t7 3607--0 Mensaje de CAN AE (punto de referencia de par), datos válidos pero por
encima del intervalo normal
t8 3667--6 Sensor de presión ambiental, derivado a masa o corriente por encima del
intervalo normal
t9 3667--5 Sensor de presión ambiental, en circuito abierto o corriente por debajo del
intervalo normal
tA 3667--4 Sensor de presión ambiental, en cortocircuito a fuente baja
tB 3667--0 Sensor de presión ambiental, datos válidos pero por encima del intervalo
normal
tC 108--1 Sensor de presión ambiental (fís), datos válidos pero por debajo del inter-
valo normal
tD 108--2 Sensor de presión ambiental (fís), datos incorrectos
tE 108--0 Sensor de presión ambiental (fís), datos válidos pero por encima del inter-
valo normal
tF 108--3 Sensor de presión ambiental (fís), en cortocircuito a fuente alta
t13 3661--0 Compruebe las vías de corte, datos válidos pero por encima del intervalo
normal
t14 3661--3 Compruebe las vías de corte, en cortocircuito a fuente alta
t15 3624--0 Señal de corte, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t16 3624--3 Señal de corte, en cortocircuito a fuente alta
t17 3605--0 Fuente de alimentación de PCU, datos válidos pero por encima del inter-
valo normal
t18 3605--3 Fuente de alimentación de PCU, en cortocircuito a fuente alta
t19 3050--0 Corte de cantidad de combustible, datos válidos pero por encima del inter-
valo normal
t1A 3050--3 Corte de cantidad de combustible, en cortocircuito a fuente alta
t1B 3604--1 Monitorización de voltaje, datos válidos pero por debajo del intervalo normal
t1C 3604--2 Monitorización de voltaje, datos incorrectos
t1D 3604--0 Monitorización de voltaje, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t1E 3047--0 Módulo de monitorización, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t1F 3047--3 Módulo de monitorización, en cortocircuito a fuente alta
t20 3063--1 Fase de posfuncionamiento no completada, datos válidos pero por debajo
del intervalo normal

87556759 - 06 - 2006
56 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

t21 3063--0 Fase de posfuncionamiento no completada, datos válidos pero por encima
del intervalo normal
t22 3672--6 Sensor de temperatura del aire de refuerzo, derivado a masa o corriente
por encima del intervalo normal
t23 3672--5 Sensor de temperatura del aire de refuerzo, en circuito abierto o corriente
por debajo del intervalo normal
t24 3672--4 Sensor de temperatura del aire de refuerzo, en cortocircuito a fuente baja
t25 3672--0 Sensor de temperatura del aire de refuerzo, datos válidos pero por encima
del intervalo normal
t26 105--6 Sensor de temperatura del aire de refuerzo (fís), derivado a masa o
corriente por encima del intervalo normal
t27 105--2 Sensor de temperatura del aire de refuerzo (fís), datos incorrectos
t28 105--0 Sensor de temperatura del aire de refuerzo (fís), datos válidos pero por
encima del intervalo normal
t29 105--3 Sensor de temperatura del aire de refuerzo (fís), en cortocircuito a fuente alta
t2C 168--0 Voltaje de batería, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t2D 168--5 Voltaje de batería, en circuito abierto o corriente por debajo del intervalo
normal
t2E 168--4 Voltaje de batería, en cortocircuito a fuente baja
t31 3668--6 Sensor de presión del aire de refuerzo, derivado a masa o corriente por
encima del intervalo normal
t32 3668--5 Sensor de presión del aire de refuerzo, en circuito abierto o corriente por
debajo del intervalo normal
t33 3668--4 Sensor de presión del aire de refuerzo, en cortocircuito a fuente baja
t34 3668--3 Sensor de presión del aire de refuerzo, en cortocircuito a fuente alta
t35 102--0 Sensor de presión del aire de refuerzo (fís), datos válidos pero por encima
del intervalo normal
t36 102--2 Sensor de presión del aire de refuerzo (fís), datos incorrectos
t37 102--3 Sensor de presión del aire de refuerzo (fís), en cortocircuito a fuente alta
t38 3660--0 Transmisión de CAN BUS del vehículo, datos válidos pero por encima del
intervalo normal
t39 3660--3 Transmisión de CAN BUS del vehículo, en cortocircuito a fuente alta
t3A 3609--0 Inicialización de PCU, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t3B 3609--3 Inicialización de PCU, en cortocircuito a fuente alta
t3C 3610--1 Electroválvula, datos válidos pero por debajo del intervalo normal
t3D 3610--2 Electroválvula, datos incorrectos
t3E 3610--0 Electroválvula, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t3F 3611--0 Mensaje de PSG, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t40 3611--3 Mensaje de PSG, en cortocircuito a fuente alta
t41 3612--0 Mensaje de MSG1, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t42 3612--3 Mensaje de MSG1, en cortocircuito a fuente alta
t45 3658--1 Mensaje de CAN CCVSS, datos válidos pero por debajo del intervalo normal
t46 3658--2 Mensaje de CAN CCVSS, datos incorrectos
t47 3658--0 Mensaje de CAN CCVSS, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t4A 3718--6 Sensor de temperatura del refrigerante, derivado a masa o corriente por
encima del intervalo normal

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 57

t4B 3718--5 Sensor de temperatura del refrigerante, en circuito abierto o corriente por
debajo del intervalo normal
t4C 3718--4 Sensor de temperatura del refrigerante, en cortocircuito a fuente baja
t4D 3718--0 Sensor de temperatura del refrigerante, datos válidos pero por encima del
intervalo normal
t4E 110--0 Sensor de temperatura del refrigerante (fís), datos válidos pero por enci-
ma del intervalo normal
t4F 110--2 Sensor de temperatura del refrigerante (fís), datos incorrectos
t50 110--3 Sensor de temperatura del refrigerante (fís), en cortocircuito a fuente alta
t57 190--1 Sensor de velocidad del cigüeñal, datos válidos pero por debajo del inter-
valo normal
t58 190--2 Sensor de velocidad del cigüeñal, datos incorrectos
t59 190--4 Sensor de velocidad del cigüeñal, en cortocircuito a fuente baja
t5A 190--3 Sensor de velocidad del cigüeñal, en cortocircuito a fuente alta
t5B 3001--1 Polaridad invertida del sensor de velocidad del motor, datos válidos pero
por debajo del intervalo normal
t5C 3001--0 Polaridad invertida del sensor de velocidad del motor, datos válidos pero
por encima del intervalo normal
t66 3616--1 Sistema IAT, datos válidos pero por debajo del intervalo normal
t67 3616--0 Sistema IAT, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t68 3014--0 Defecto del relé principal, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t69 3014--3 Defecto del relé principal, en cortocircuito a fuente alta
t72 3009--1 Sobrevelocidad del motor, datos válidos pero por debajo del intervalo normal
t73 3009--0 Sobrevelocidad del motor, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t74 3618--1 Convertidor analógico--digital de PCU, datos válidos pero por debajo del
intervalo normal
t75 3618--0 Convertidor analógico--digital de PCU, datos válidos pero por encima del
intervalo normal
t76 3622--0 Duración de control, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t77 3622--3 Duración de control, en cortocircuito a fuente alta
t7A 3626--1 Suma de control de EEPROM de PCU, datos válidos pero por debajo del
intervalo normal
t7B 3626--0 Suma de control de EEPROM de PCU, datos válidos pero por encima del
intervalo normal
t7C 3627--1 EEPROM de PCU, datos válidos pero por debajo del intervalo normal
t7D 3627--0 EEPROM de PCU, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t7E 3628--1 Señal de cigüeñal en PCU, datos válidos pero por debajo del intervalo
normal
t7F 3628--0 Señal de cigüeñal en PCU, datos válidos pero por encima del intervalo
normal
t80 3629--1 MAP de bomba, datos válidos pero por debajo del intervalo normal
t81 3629--0 MAP de bomba, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t84 3630--1 RAM de PCU, datos válidos pero por debajo del intervalo normal
t85 3630--0 RAM de PCU, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t86 3631--1 Fase de alimentación de la electroválvula, datos válidos pero por debajo
del intervalo normal

87556759 - 06 - 2006
58 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

t87 3631--0 Fase de alimentación de la electroválvula, datos válidos pero por encima
del intervalo normal
t88 3632--1 Fase de alimentación 2 de la electroválvula, datos válidos pero por debajo
del intervalo normal
t89 3632--0 Fase de alimentación 2 de la electroválvula, datos válidos pero por encima
del intervalo normal
t8A 3624--1 Señal de corte, datos válidos pero por debajo del intervalo normal
t8B 3624--0 Señal de corte, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t8C 3633--1 Dispositivo de regulación de la bomba, datos válidos pero por debajo del
intervalo normal
t8D 3633--0 Dispositivo de regulación de la bomba, datos válidos pero por encima del
intervalo normal
t8E 3634--1 Temperatura de la bomba de inyección de combustible, datos válidos pero
por debajo del intervalo normal
t8F 3634--2 Temperatura de la bomba de inyección de combustible, datos incorrectos
t90 3634--0 Temperatura de la bomba de inyección del combustible, datos válidos pe-
ro por encima del intervalo normal
t93 3636--0 Reserva 1, datos válidos pero por encima del intervalo normal
t96 3068--1 Módulo de monitorización, datos válidos pero por debajo del intervalo normal
t97 3068--0 Módulo de monitorización, datos válidos pero por encima del intervalo normal
tAA 3012--0 Chip CAN de PCU, datos válidos pero por encima del intervalo normal
tAB 3012--3 Chip CAN de PCU, en cortocircuito a fuente alta
tAC 3013--0 CAN BUS de PCU desactivado, datos válidos pero por encima del interva-
lo normal
tAD 3013--3 CAN BUS de PCU desactivado, en cortocircuito a fuente alta
tAE 3651--1 Chip CAN del vehículo, datos válidos pero por debajo del intervalo normal
tAF 3651--2 Chip CAN del vehículo, datos incorrectos
tB0 3651--4 Chip CAN del vehículo, en cortocircuito a fuente baja
tB1 3651--3 Chip CAN del vehículo, en cortocircuito a fuente alta
tB2 3650--0 CAN BUS del vehículo desactivado, datos válidos pero por encima del in-
tervalo normal
tB3 3650--3 CAN BUS del vehículo desactivado, en cortocircuito a fuente alta
tB4 3689--1 Mensaje de CAN VE (punto de referencia de velocidad), datos válidos pe-
ro por debajo del intervalo normal
tB5 3689--2 Mensaje de CAN VE (punto de referencia de velocidad), datos incorrectos
tB6 3689--0 Mensaje de CAN VE (punto de referencia de velocidad), datos válidos pe-
ro por encima del intervalo normal
tCA N/D CAN de PCU, en cortocircuito a fuente baja
tCB N/D CAN de PCU, en cortocircuito a fuente alta
tCC N/D Inicialización de PCU, datos válidos pero por debajo del intervalo normal
tCD N/D Chip CAN 1, datos válidos pero por debajo del intervalo normal
tCE N/D Chip CAN 1, datos válidos pero por encima del intervalo normal
tCF N/D Chip CAN 1, en cortocircuito a fuente alta
tD0 N/D Fuente de alimentación de PCU, datos válidos pero por debajo del interva-
lo normal
tD8 N/D Fuente de alimentación de PCU, datos válidos pero por encima del inter-
valo normal

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 59

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DE LA TRANSMISIÓN FULL POWERSHIFT

MODELOS: 120 A 155


CÓDI- DESCRIPCIÓN DEL FALLO ESTADO
GO TRANS.
DE
ERROR
F11 Voltaje del potenciómetro del embrague por debajo del intervalo válido Desactivada
Activada
F12 Voltaje del potenciómetro del embrague por encima del intervalo válido Desactivada
Activada
F13 Circuito abierto desde el fusible 13 Desactivada
F21 Cableado de extensión de la transmisión desconectado del cableado principal Desactivada
F23 Superreductora embragada en una marcha superior a la décima Activada
F24 Todos los embragues requieren calibración Desactivada
F27 No se recibe señal de RPM del motor Activada
F37 Circuito abierto en el interruptor de desconexión del embrague Desactivada
F38 Retroceso no permitido Activada
Desactivada
Desactivada
F47 Interruptor de desconexión del embrague con ajuste demasiado alto Activada
F48 Cortocircuito en el interruptor de desconexión del embrague Activada
F49 Circuito abierto en el sensor de velocidad de salida de la transmisión Activada
F50 Cortocircuito a masa en el sensor de velocidad de salida de la transmisión Activada
F51 Circuito abierto en el emisor de temperatura Activada
F52 Cortocircuito a masa en el sensor de temperatura Activada
F53 Voltaje de referencia de +5 V demasiado alto Desactivada
F54 Voltaje de referencia de +5 V demasiado bajo Desactivada
F59 Desacuerdo entre los interruptores de avance/posición neutral/retroceso (varios Desactivada
interruptores accionados)
F60 Voltaje de entrada del interruptor de incremento de marcha bajo Activada
F61 Voltaje de entrada del interruptor de incremento de marcha alto Activada
F62 Voltaje de entrada del interruptor de reducción de marcha bajo Activada
F63 Voltaje de entrada del interruptor de reducción de marcha alto Activada
F64 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el presostato de avance Activada
F65 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el presostato de retroceso Activada
F66 Voltaje de entrada del interruptor de avance de la palanca inversora bajo Activada
F67 Voltaje de entrada del interruptor de avance de la palanca inversora alto Activada
F68 Voltaje de entrada del interruptor de retroceso de la palanca inversora bajo Activada
F69 Voltaje de entrada del interruptor de retroceso de la palanca inversora alto Activada
F70 Fallo en el amortiguador de par Activada

87556759 - 06 - 2006
60 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDI- DESCRIPCIÓN DEL FALLO ESTADO


GO TRANS.
DE
ERROR
F71 Circuito abierto en el sensor de par/RPM de motor Activada
F72 Cortocircuito a masa en el sensor de par/RPM de motor Activada
F73 Circuito abierto en el sensor de velocidad intermedia de la transmisión Activada
F74 Cortocircuito a masa en el sensor de velocidad intermedia de la transmisión Activada
F75 Sensores de velocidad intermedia y de salida intercambiados Activada
F76 Sensor de par/RPM de motor intercambiado con sensor de velocidad intermedia o Activada
de salida
F77 No se recibe señal del sensor de velocidad de salida Activada
F78 No se recibe señal del sensor de velocidad intermedia de la transmisión Activada
F79 El motor sobrepasa las 3.000 RPM Activada
F80 El régimen (RPM) de salida de la transmisión es demasiado elevado para la mar- Activada
cha seleccionada
F81 Deslizamiento del embrague Desactivada
F82 Cortocircuito a +8 o +12 V en el potenciómetro del sensor de posición del acelera- Activada
dor de pie
F83 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el potenciómetro del sensor del acelera- Activada
dor de pie
F84 Presión indicada en los presostatos de embrague de avance cuando las electrovál- Desactivada
vulas de embrague están desactivadas
F85 Presión indicada en el presostato de embrague de retroceso cuando las electrovál- Desactivada
vulas de embrague están desactivadas
F91 Controlador de pantalla de marchas (CAN DOG) no presente
FAA Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague A Desactivada
FAB Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague B Desactivada
FAC Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague C Desactivada
FAD Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague D Desactivada
FAE Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague E Desactivada
FAF Subtensión en la electroválvula de engrase de la TdF Desactivada
FA1 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague de gama Desactivada
inferior
FA2 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague de gama Desactivada
intermedia
FA3 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague de gama Desactivada
superior
FA4 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague de retroceso Desactivada
FA5 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula de la superreductora Activada
FBA Sobretensión en la electroválvula del embrague A Desactivada
FBB Sobretensión en la electroválvula del embrague B Desactivada

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 61

CÓDI- DESCRIPCIÓN DEL FALLO ESTADO


GO TRANS.
DE
ERROR
FBC Sobretensión en la electroválvula del embrague C Desactivada
FBD Sobretensión en la electroválvula del embrague D Desactivada
FBE Sobretensión en la electroválvula del embrague E Desactivada
FBF Sobretensión en la electroválvula de engrase de la TdF Desactivada
FB1 Sobretensión en la electroválvula del embrague de gama inferior Desactivada
FB2 Sobretensión en la electroválvula del embrague de gama intermedia Desactivada
FB3 Sobretensión en la electroválvula del embrague de gama superior Desactivada
FB4 Sobretensión en la electroválvula del embrague de retroceso Desactivada
FB5 Sobretensión en la electroválvula de la superreductora Activada
FCA Embrague A no calibrado Activada
FCB Embrague B no calibrado Activada
FCC Embrague C no calibrado Activada
FCD Embrague D no calibrado Activada
FCE Embrague E no calibrado Activada
FCF Embrague de gama inferior no calibrado Activada
FC1 Embrague de gama intermedia no calibrado Activada
FC2 Embrague de gama superior no calibrado Activada
FC3 Embrague de retroceso no calibrado Activada
FC0 El controlador secundario (CFPS) no está configurado Activada
CP Pise el pedal del embrague para reactivar la transmisión Desactivada
N Cambie a posición neutral para reactivar la transmisión Desactivada
ERRORES DE CALIBRACIÓN
U19 Temperatura del aceite inferior a 10 grados centígrados
U21 RPM de motor demasiado bajas
U22 RPM de motor demasiado altas
U23 Palanca inversora en posición neutral
U26 Pedal del embrague no liberado
U31 Detección de velocidad de salida: tractor en movimiento
U33 Freno de mano no aplicado
U34 Interruptor de asiento no activado
U36 Se ha sobrepasado el valor máximo de calibración permitido para el embrague
U37 Descenso demasiado rápido de las RPM del motor durante calibración de embrague
MENSAJES DE CALIBRACIÓN
CF El proceso de calibración ha terminado correctamente
CH Temperatura del aceite superior a 105 grados centígrados: pulse el botón de incre-
mento de marcha para continuar
CL Temperatura del aceite entre 10 y 60 grados centígrados: pulse botón de incre-
mento de marcha para continuar

87556759 - 06 - 2006
62 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DEL CONTROL ELECTRÓNICO DE TRACCIÓN (EDC)

MODELOS: 120 A 155 -- TRANSMISIÓN POWER COMMAND


Código
de error Descripción del fallo
02 Señal deteriorada o inexistente del radar del monitor de rendimiento del tractor
03 Radar (velocidad de avance) superior a la velocidad de las ruedas
04 Velocidad de las ruedas superior a la velocidad máxima del tractor
06 Voltaje de control de deslizamiento bajo (cortocircuito o circuito abierto)
07 Voltaje de control de deslizamiento alto (potenciómetro defectuoso o cortocircuito
a +12 V)
08 Fallo en el interruptor de elevación/trabajo
09 Se han accionado simultáneamente ambos interruptores de elevación/descenso ex-
teriores montados en guardabarros
10 Voltaje de control de límite de altura bajo (circuito abierto o cortocircuito)
11 Voltaje de control de límite de altura alto (potenciómetro defectuoso o cortocircui-
to a +12 V)
12 Voltaje de control de velocidad de caída bajo (circuito abierto o cortocircuito)
Voltaje de control de velocidad de caída alto (potenciómetro defectuoso o cortocir-
13
cuito a +12 V)
14 Conexión en circuito abierto, cortocircuito a masa o fallo en la
clavija de detección de carga
15 Cortocircuito a +12 V, fallo o corrosión en la clavija de detección de carga
16 Conexión en circuito abierto, cortocircuito a masa o fallo en la
clavija de detección de carga
17 Cortocircuito a +12 V, fallo o corrosión en la clavija de detección de carga
18 Ambas clavijas de detección de carga están desconectadas
19 Voltaje de referencia de la clavija inferior a 8 V (cortocircuito o circuito abierto)
20 Voltaje de referencia de la clavija superior a 8 V (cortocircuito a +12 V)
21 Voltaje de control de sensibilidad de tracción bajo (circuito abierto o cortocircuito)
Voltaje de control sensibilidad de tracción alto (potenciómetro defectuoso o cortocir-
22
cuito a +12 V)
23 Panel de control desconectado
24 Debe calibrarse el elevador hidráulico
HL Límite de altura mal ajustado para realizar la autocalibración
25 Voltaje de control del potenciómetro de la palanca de posición bajo (circuito abierto
o cortocircuito)
26 Voltaje de control del potenciómetro de la palanca de posición alto (potenciómetro
defectuoso o cortocircuito a +12 V)
27 Voltaje de control de detección de los brazos elevadores bajo (circuito abierto o cor-
tocircuito)
28 Voltaje de control de detección de los brazos elevadores alto (potenciómetro defec-
tuoso o cortocircuito a +12 V)

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 63

29 Válvula de control hidráulico desconectada


30 Circuito abierto en señal de masa
31 Cableado del chasis desconectado
32 Potenciómetro de carga de tracción cortocircuitado a +12 V
33 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el potenciómetro de control de tracción
49 Circuito abierto o cortocircuito en el sensor de velocidad de salida
53 Voltaje de referencia de 5 V del microprocesador cortocircuitado a +12 V
54 Voltaje de referencia de 5 V del microprocesador cortocircuitado a masa
57 Fallo en el microprocesador de EDC
59 Circuito abierto en voltaje de referencia del microprocesador
63 Circuito abierto en la electroválvula de descenso de la válvula hidráulica de EDC
64 Circuito abierto en la electroválvula de elevación de la válvula hidráulica de EDC
65 Cortocircuito en la electroválvula de descenso de la válvula hidráulica de EDC
66 Cortocircuito en la electroválvula de elevación de la válvula hidráulica de EDC
67 Voltaje de alimentación de la válvula hidráulica de EDC demasiado bajo
69 Fallo en el interruptor de elevación/descenso de EDC de la palanca de control

87556759 - 06 - 2006
64 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DEL EJE DELANTERO SUSPENDIDO

MODELOS: 120 A 155 -- TRANSMISIÓN POWER COMMAND


Código
de error Descripción del fallo
L01 La electroválvula de elevación de la válvula de cierre no funciona
L02 La electroválvula de elevación no funciona
L03 La electroválvula de descenso no funciona
L04 El umbral del potenciómetro del eje delantero es superior al límite establecido
L05 El umbral del potenciómetro del eje delantero es inferior al límite establecido
L06 La suspensión no está calibrada
L07 Se ha reducido el peso del eje frontal pero la suspensión no logra restablecer la al-
tura nominal
L08 Se ha incrementado el peso del eje frontal pero la suspensión no logra restablecer
la altura nominal
L09 La electroválvula de descenso de la válvula de cierre no funciona

Lista de códigos de error de calibración

U01 Circuito abierto en el potenciómetro del eje delantero


U02 El umbral del potenciómetro del eje delantero es superior al límite establecido
U03 Cortocircuito en el potenciómetro del eje delantero
U04 El umbral del potenciómetro del eje delantero es inferior al límite establecido
U05 La suspensión delantera no alcanza la posición mínima y máxima durante el proce-
so de autocalibración
U06 Sin uso
U07 La suspensión permanece inmóvil durante el comando de elevación en el procedi-
miento de autocalibración
U08 La suspensión no logra alcanzar la altura máxima en 20 segundos
U09 La suspensión permanece inmóvil durante el comando de descenso en el procedi-
miento de autocalibración
U10 La suspensión no logra alcanzar la altura mínima en 20 segundos
U11 No se ha podido calibrar la suspensión
U12 Procedimiento de autocalibración detenido/vehículo no detenido

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 65

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DE LA UNIDAD ELECTRÓNICA DE GESTIÓN (EMU)

MODELOS: 120 A 155 -- TRANSMISIÓN POWER COMMAND


La unidad electrónica de gestión (EMU) incorpora un sistema de autodiagnóstico que permite detectar errores,
en caso de que ocurran.
Si se produce un error relacionado con la unidad electrónica de gestión, el tablero de instrumentos muestra un
código de dos dígitos precedido de una ‘P’. Si ocurren varios errores al mismo tiempo, aparece el código del
error de mayor prioridad y después el código del error de prioridad inferior. También se muestran los códigos
de error presentes en el momento de arrancar.
PRIORIDAD CÓDIGO DE DESCRIPCIÓN DEL FALLO
(1 = máxima) ERROR
1 P01 Electroválvula del freno de la TdF trasera atascada en posición desactivada
2 P02 Electroválvula del freno de la TdF trasera atascada en posición activada
3 P03 Circuito abierto en la salida de freno de la TdF trasera
4 P04 Temperatura excesiva en el controlador del freno de la TdF trasera
5 P05 Sin uso
6 P06 TdF trasera no calibrada
7 P07 Corriente excesiva en la electroválvula de la TdF trasera
8 P08 Electroválvula de TdF trasera atascada en posición desactivada
9 P09 Sin uso
10 P10 Sin uso
13 P13 Sin uso
14 P14 Sin uso
15 P15 Electroválvula del bloqueo del diferencial atascada en posición desactivada
16 P16 Electroválvula del bloqueo del diferencial atascada en posición activada
17 P17 Circuito abierto en la salida del bloqueo del diferencial
18 P18 Temperatura excesiva en el controlador del bloqueo del diferencial
19 P19 Sin uso
20 P20 Sin uso
21 P21 Electroválvula de tracción total atascada en posición desactivada
22 P22 Electroválvula de tracción total atascada en posición activada
23 P23 Circuito abierto en la salida de tracción total
24 P24 Temperatura excesiva en el controlador de tracción total
25 P25 Sin uso
26 P26 Sin uso
27 P27 Circuito abierto en el sensor de velocidad de la TdF
28 P28 Sin uso
29 P29 Sin uso
30 P30 Sin uso
31 P31 Sensor de dirección fuera del intervalo permitido: voltaje máximo
32 P32 Sensor de dirección fuera del intervalo permitido: voltaje mínimo
33 P33 Circuito abierto en el contacto momentáneo del interruptor de cabina de la
TdF trasera

87556759 - 06 - 2006
66 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

PRIORIDAD CÓDIGO DE DESCRIPCIÓN DEL FALLO


(1 = máxima) ERROR
34 P34 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el interruptor de TdF trasera mon-
tado en guardabarros
35 P35 Cortocircuito de entrada a +12 V en el interruptor de TdF trasera (si dispone
de él) o cortocircuito entre los cables del interruptor del guardabarros
36 P36 La TdF trasera no arranca: cableado de relé o interruptor
37 P37 Contacto momentáneo del interruptor de cabina de la TdF trasera atascado
en posición cerrada (durante más de 30 segundos)
38 P38 Ambos controles de TdF trasera (en cabina y guardabarros) se han acciona-
do en menos de 2 segundos
39 P39 Voltaje incorrecto en el interruptor de TdF trasera montado en el guardaba-
rros (si dispone de él)
40 P40 Cortocircuito a +12 V o circuito abierto en la bobina del relé de TdF
41 P41 Cortocircuito a masa en la bobina del relé de TdF

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 67

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS DIGITAL (DIC)

MODELOS: 120 A 155 -- TRANSMISIÓN POWER COMMAND


El tablero de instrumentos digital incorpora un sistema integral de diagnóstico de fallos que presenta códigos
de error en la pantalla LCD, como se indica en la siguiente tabla.
Estos códigos de error aparecen cuando se produce cualquiera de los fallos indicados. Si el fallo es grave, la
alarma suena de forma continua, mientras que si no es grave, suena sólo durante 5 segundos.

PANTALLA DIC
ESTADO DEL SENSOR ALARMA
Menos de 500 rev/min Más de 500 rev/min
Núm. código error
Cortocircuito o circuito abierto en el sensor de
Grave
presión de aceite del motor
Cortocircuito a un voltaje +ve en el sensor de
Grave
presión de aceite del motor
Cortocircuito a masa en el sensor de nivel del
Poco grave
depósito de combustible
Circuito abierto o cortocircuito a un voltaje +ve en el
Poco grave
sensor de nivel del depósito de combustible
Cortocircuito a masa en el sensor de velocidad
Poco grave
de salida
Circuito abierto en el sensor de velocidad de
Poco grave
salida
Cortocircuito en el sensor de temperatura del
Poco grave
refrigerante
Error en el control electrónico del elevador
Fallo en el enlace en serie
Error de transmisión
Fallo en el enlace en serie
Error de retención de memoria de la constante de
calibración de batería
Comprobación de horas de servicio, anchura, cons-
Poco grave
tante de deslizamiento y alarma de deslizamiento
Circuito abierto o cortocircuito a un voltaje +ve en
Grave
el sensor de temperatura del refrigerante
Cortocircuito a un voltaje +ve en el voltaje de
salida del apagado del motor

Fallos que no son de DIC Consulte el manual


(sólo aparecen en la memoria de diagnóstico)

87556759 - 06 - 2006
68 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DE LA TRANSMISIÓN SEMI--POWERSHIFT

CÓDI- DESCRIPCIÓN DEL FALLO ESTADO


GO DE TRANS.
ERROR
F02 Sincronizador de gama superior/inferior no calibrado o mal calibrado Activada
F03 Sincronizador de gama intermedia/de retroceso no calibrado o mal calibrado Activada
F11 Voltaje del potenciómetro del embrague por debajo del intervalo válido Desactivada
Activada
F12 Voltaje del potenciómetro del embrague por encima del intervalo válido Desactivada
Activada
F13 Interruptores de incremento y reducción de marcha cerrados simultáneamente Activada
F20 El sincronizador de cambio de gama no embraga Activada
F21 Cableado principal y de extensión de la transmisión desconectados Desactivada
F22 El sincronizador de cambio de gama no desembraga Activada
F23 Superreductora embragada (velocidad o marcha demasiado altas) Activada
F24 Todos los embragues y sincronizadores requieren calibración Desactivada
F27 No se recibe señal de RPM del motor Activada
F31 El sincronizador de cambio de gama no ha embragado durante la inversión de Desactivada
marcha
F32 El sincronizador de gama superior no ha embragado dentro del tiempo especifica- Desactivada
do durante la secuencia de arranque (parte de una comprobación del sistema du-
rante el arranque)
F33 El sincronizador no desembraga Desactivada
F34 El sincronizador no ha desembragado tras el arranque (parte de la secuencia de Desactivada
arranque)
F35 El sincronizador no ha embragado la gama anterior tras el código de error F20 o F22 Desactivada
F36 Sincronizador desembragado sin iniciación del controlador Desactivada
F37 Circuito abierto en el interruptor de desconexión del embrague Desactivada
F38 El operador ha seleccionado una gama desactivada Activada
Desactivada
Desactivada
F40 Sobretensión en el potenciómetro de gama intermedia/de retroceso Activada
F41 Subtensión en el potenciómetro de gama intermedia/de retroceso Activada
F42 Sobretensión en el potenciómetro de gama inferior/superior Activada
F43 Subtensión en el potenciómetro de gama inferior/superior Activada
F44 Potenciómetro del sincronizador de gama intermedia/de retroceso fuera del inter- Activada
valo calibrado
F45 Potenciómetro del sincronizador de gama inferior/superior fuera del intervalo calibrado Activada
F47 Interruptor de desconexión del embrague ajustado demasiado alto Activada
F48 Cortocircuito en el interruptor de desconexión del embrague Activada
F49 Circuito abierto en el sensor de velocidad de salida de la transmisión Activada

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 69

CÓDI- DESCRIPCIÓN DEL FALLO ESTADO


GO DE TRANS.
ERROR
F50 Cortocircuito a masa en el sensor de velocidad de salida de la transmisión Activada
F51 Circuito abierto en el emisor de temperatura Activada
F52 Cortocircuito a masa en el sensor de temperatura Activada
F53 Voltaje de referencia de +5 V demasiado alto Desactivada
F54 Voltaje de referencia de +5 V demasiado bajo Desactivada
F55 Voltaje de referencia de +8 V demasiado alto Desactivada
F56 Voltaje de referencia de +8 V demasiado bajo Desactivada
F59 Desacuerdo entre los interruptores de avance/posición neutral/retroceso (varios Desactivada
interruptores accionados)
F60 Voltaje de entrada bajo en el interruptor de incremento de marcha Activada
F61 Voltaje de entrada alto en el interruptor de incremento de marcha Activada
F62 Voltaje de entrada bajo en el interruptor de reducción de marcha Activada
F63 Voltaje de entrada alto en el interruptor de reducción de marcha Activada
F64 Voltaje de entrada bajo en el interruptor de cambio de gama Activada
F65 Voltaje de entrada alto en el interruptor de cambio de gama Activada
F66 Voltaje de entrada bajo en el interruptor de avance de la palanca inversora Activada
F67 Voltaje de entrada alto en el interruptor de avance de la palanca inversora Activada
F68 Voltaje de entrada bajo en el interruptor de retroceso de la palanca inversora Activada
F69 Voltaje de entrada alto en el interruptor de retroceso de la palanca inversora Activada
F73 Circuito abierto en el sensor de velocidad intermedia de la transmisión Activada
F74 Cortocircuito a masa en el sensor de velocidad intermedia de la transmisión Activada
F75 Sensores de velocidad intermedia y de salida intercambiados Activada
F77 No se recibe señal del sensor de velocidad de salida Activada
F78 No se recibe señal del sensor de velocidad intermedia de la transmisión Activada
F79 El motor supera las 3.000 RPM Activada
F80 RPM de salida de transmisión demasiado altas para la marcha seleccionada Activada
F81 Deslizamiento del embrague Desactivada
F1A Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague A Desactivada
F1B Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague B Desactivada
F1C Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague C Desactivada
F1D Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague D Desactivada
F1E Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague E Desactivada
F1H Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula de gama superior Desactivada
F1L Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula de gama inferior Desactivada
F1P Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula de gama de retroceso Desactivada
F1U Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula de gama intermedia Desactivada
F2A Sobretensión en la electroválvula del embrague A Desactivada
F2B Sobretensión en la electroválvula del embrague B Desactivada

87556759 - 06 - 2006
70 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDI- DESCRIPCIÓN DEL FALLO ESTADO


GO DE TRANS.
ERROR
F2C Sobretensión en la electroválvula del embrague C Desactivada
F2D Sobretensión en la electroválvula del embrague D Desactivada
F2E Sobretensión en la electroválvula del embrague E Desactivada
CP Pise el pedal del embrague para reactivar la transmisión Desactivada
FCA Embrague A no calibrado Activada
FCB Embrague B no calibrado Activada
FCC Embrague C no calibrado Activada
FCD Embrague D no calibrado Activada
FCE Embrague E no calibrado Activada

FALLOS DE CALIBRACIÓN
U19 Temperatura del aceite inferior a 10 grados centígrados
U21 RPM del motor demasiado bajas
U22 RPM del motor demasiado altas
U23 Palanca inversora en posición neutral
U26 El pedal del embrague no se ha soltado
U31 Detectada velocidad de salida: tractor en movimiento
U33 Freno de mano no aplicado
U34 Interruptor de asiento no activado
U36 Superado el valor máximo de calibración de embrague
U37 Descenso demasiado rápido de las RPM del motor durante calibración de embrague
U81 No se detecta movimiento en el sincronizador de gama intermedia/de retroceso
U82 No se detecta movimiento en el sincronizador de gama inferior/superior
U83 Conectores de potenciómetro de sincronizador intercambiados
U84 Conectores de electroválvula del sincronizador de gama superior y de retroceso
intercambiados
U85 Conectores de electroválvula del sincronizador de gama intermedia e inferior inter-
cambiados
U86 Error de posición neutral en el sincronizador de gama intermedia/de retroceso
U87 Error de posición neutral en sincronizador de gama inferior/superior
U88 Valores de calibración del sincronizador de gama intermedia/de retroceso fuera del
margen de tolerancia
U89 Valores de calibración del sincronizador de gama inferior/superior fuera del margen
de tolerancia

MENSAJES DE CALIBRACIÓN
CF El procedimiento de calibración finalizó adecuadamente
CH Temperatura del aceite superior a 105 grados centígrados: pulse el botón de incre-
mento de marcha para continuar
CL Temperatura de aceite entre 10 y 60 grados centígrados: pulse el botón de incre-
mento de marcha para continuar

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 71

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DEL CONTROL ELECTRÓNICO DE TRACCIÓN (EDC)

MODELOS: 120 A 155 -- TRANSMISIÓN RANGE COMMAND


Código
de error Descripción del fallo
02 Señal débil o inexistente del radar del monitor de rendimiento del tractor
03 Radar (velocidad de avance) superior a la velocidad de las ruedas
04 Velocidad de las ruedas superior a la velocidad máxima del tractor
06 Voltaje de control de deslizamiento bajo (circuito abierto o cortocircuito)
07 Voltaje de control de deslizamiento alto (potenciómetro defectuoso o cortocircuito a
+12 V)
08 Fallo en el interruptor de elevación/trabajo
09 Se han accionado simultáneamente ambos interruptores de elevación/descenso ex-
teriores, montados en el guardabarros
10 Voltaje de control de límite de altura bajo (circuito abierto o cortocircuito)
11 Voltaje de control de límite de altura alto (potenciómetro defectuoso o cortocircuito a
+12 V)
12 Voltaje de control de velocidad de caída bajo (circuito abierto o cortocircuito)
Voltaje de control de velocidad de caída alto (potenciómetro defectuoso o cortocir-
13
cuito a +12 V)
14 Conexión en circuito abierto, cortocircuito a masa o fallo en la
clavija de detección de carga
15 Cortocircuito a +12 V, fallo o corrosión en la clavija de detección de carga
16 Conexión en circuito abierto, cortocircuito a masa o fallo en la
clavija de detección de carga
17 Cortocircuito a +12 V, fallo o corrosión en la clavija de detección de carga
18 Ambas clavijas de detección de carga desconectadas
19 Voltaje de referencia de la clavija inferior a 8 V (cortocircuito o circuito abierto)
20 Voltaje de referencia de la clavija superior a 8 V (cortocircuito a +12 V)
21 Voltaje de control de sensibilidad de tracción bajo (circuito abierto o cortocircuito)
Voltaje de control sensibilidad de tracción alto (potenciómetro defectuoso o cortocir-
22
cuito a +12 V)
23 Panel de control desconectado
24 Debe calibrarse el elevador hidráulico
HL Límite de altura mal ajustado para realizar la autocalibración
25 Voltaje de control del potenciómetro de la palanca de posición bajo (circuito abierto
o cortocircuito)
26 Voltaje de control alto en el potenciómetro de la palanca de posición (potenciómetro
dañado o cortocircuitado a +12 V)
27 Voltaje de control de detección de posición del brazo elevador bajo (circuito abierto
o cortocircuito)
28 Voltaje de control de detección de posición del brazo elevador alto (potenciómetro
defectuoso o cortocircuito a +12 V)

87556759 - 06 - 2006
72 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

29 Válvula de control hidráulico desconectada


30 Circuito abierto en masa de señal
31 Cableado del chasis desconectado
32 Cortocircuito a +12 V en el potenciómetro de carga de tracción
33 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el potenciómetro de control de tracción
49 Circuito abierto o cortocircuito en el sensor de velocidad de las ruedas
53 Voltaje de referencia de 5 V del microprocesador cortocircuitado a + 12 V
54 Voltaje de referencia de 5 V del microprocesador cortocircuitado a masa
57 Fallo en el microprocesador de EDC
59 Voltaje de referencia del microprocesador en circuito abierto
63 Circuito abierto en la electroválvula de descenso de la válvula hidráulica de EDC
64 Circuito abierto en la electroválvula de elevación de la válvula hidráulica de EDC
65 Cortocircuito en la electroválvula de descenso de la válvula hidráulica de EDC
66 Cortocircuito en la electroválvula de elevación de la válvula hidráulica de EDC
67 Voltaje de alimentación de la válvula hidráulica de EDC demasiado bajo

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 73

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DEL EJE DELANTERO SUSPENDIDO

MODELOS: 120 A 155 -- TRANSMISIÓN RANGE COMMAND


Código
de error Descripción del fallo
L01 La electroválvula de elevación de la válvula de bloqueo no funciona
L02 No funciona la electroválvula de elevación
L03 No funciona la electroválvula de descenso
L04 El umbral del potenciómetro del eje delantero es superior al límite establecido
L05 El umbral del potenciómetro del eje delantero es inferior al límite establecido
L06 La suspensión no está calibrada
L07 Se ha reducido el peso del eje frontal pero la suspensión no logra restablecer la al-
tura nominal
L08 Se ha incrementado el peso del eje frontal pero la suspensión no logra restablecer
la altura nominal
L09 La electroválvula de descenso de la válvula de bloqueo no funciona

Lista de códigos de error de calibración

U01 Circuito abierto en el potenciómetro del eje delantero


U02 El umbral del potenciómetro del eje delantero es superior al límite establecido
U03 Cortocircuito en el potenciómetro del eje delantero
U04 El umbral del potenciómetro del eje delantero es inferior al límite establecido
U05 La suspensión delantera no alcanza la posición mínima y máxima durante el proce-
so de autocalibración
U06 Sin uso
U07 La suspensión permanece inmóvil durante el comando de elevación en el procedi-
miento de autocalibración
U08 La suspensión no logra alcanzar la altura máxima en 20 segundos
U09 La suspensión permanece inmóvil durante el comando de descenso en el procedi-
miento de autocalibración
U10 La suspensión no logra alcanzar la altura mínima en 20 segundos
U11 No se ha podido calibrar la suspensión
U12 Procedimiento de autocalibración detenido/vehículo no detenido

87556759 - 06 - 2006
74 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DE LA UNIDAD ELECTRÓNICA DE GESTIÓN (EMU)

MODELOS: 120 A 155 -- TRANSMISIÓN RANGE COMMAND


La unidad electrónica de gestión (EMU) incorpora un sistema de autodiagnóstico para facilitar la detección de
fallos en caso de que se produzcan.
Si se produce un error relacionado con la unidad electrónica de gestión, el tablero de instrumentos muestra un
código de dos dígitos precedido de una ‘P’. Si ocurren varios errores al mismo tiempo, aparece el código del
error de mayor prioridad y después el código del error de prioridad inferior. También se muestran los códigos
de error presentes en el momento de arrancar.
PRIORIDAD CÓDIGO DE DESCRIPCIÓN DEL FALLO
(1 = máxima) ERROR
1 P01 Electroválvula de freno de la TdF trasera atascada en posición abierta
2 P02 Electroválvula de freno de la TdF trasera atascada en posición cerrada
3 P03 Circuito abierto en la salida de freno de la TdF trasera
4 P04 Temperatura excesiva en el controlador de freno de la TdF trasera
5 P05 Sin uso
6 P06 TdF trasera no calibrada
7 P07 Sobretensión en la electroválvula de la TdF trasera
8 P08 Electroválvula de TdF trasera atascada en posición abierta
9 P09 Sin uso
10 P10 Sin uso
13 P13 Sin uso
14 P14 Sin uso
15 P15 Electroválvula del bloqueo del diferencial atascada en posición abierta
16 P16 Electroválvula del bloqueo del diferencial atascada en posición cerrada
17 P17 Circuito abierto en la salida del bloqueo del diferencial
18 P18 Temperatura excesiva en el controlador del bloqueo del diferencial
19 P19 Sin uso
20 P20 Sin uso
21 P21 Electroválvula de tracción total atascada en posición abierta
22 P22 Electroválvula de tracción total atascada en posición cerrada
23 P23 Circuito abierto en la salida de tracción total
24 P24 Temperatura excesiva en el controlador de tracción total
25 P25 Sin uso
26 P26 Sin uso
27 P27 Circuito abierto en el sensor de velocidad de la TdF
28 P28 Sin uso
29 P29 Sin uso
30 P30 Sin uso
31 P31 Sensor de dirección fuera del intervalo permitido: voltaje máximo
32 P32 Sensor de dirección fuera del intervalo permitido: voltaje mínimo
33 P33 Circuito abierto en el contacto momentáneo del interruptor de cabina de la
TdF trasera

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 75

PRIORIDAD CÓDIGO DE DESCRIPCIÓN DEL FALLO


(1 = máxima) ERROR
34 P34 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el interruptor de TdF trasera
montado en guardabarros
35 P35 Cortocircuito de entrada a +12 V en el interruptor de TdF trasera del
guardabarros (si dispone de él) o cortocircuito entre los cables del
interruptor
36 P36 La TdF trasera no arranca: cableado de relé o interruptor
37 P37 Contacto momentáneo del interruptor de cabina de la TdF trasera
atascado en posición cerrada (durante más de 30 segundos)
38 P38 Ambos controles de TdF trasera (en cabina y guardabarros) se han
accionado en menos de 2 segundos
39 P39 Voltaje incorrecto en el interruptor de TdF trasera montado en el
guardabarros (si dispone de él)
40 P40 Cortocircuito a +12 V o circuito abierto en la bobina del relé de TdF
41 P41 Cortocircuito a masa en la bobina del relé de TdF

87556759 - 06 - 2006
76 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS DIGITAL (DIC)

MODELOS: 120 A 155 -- TRANSMISIÓN RANGE COMMAND


El tablero de instrumentos digital (DIC) incorpora un sistema integral de diagnóstico de fallos que presenta
códigos de error en la pantalla LCD, como se indica en la siguiente tabla.
Estos códigos de error aparecen cuando se produce cualquiera de los fallos indicados. Si el fallo es grave, la
alarma suena de forma continua, mientras que si no es grave, suena durante sólo durante 5 segundos.

PANTALLA DIC
ESTADO DEL SENSOR ALARMA
Menos de 500 rev/min Más de 500 rev/min
Núm. código error
Cortocircuito o circuito abierto en el sensor de
Grave
presión de aceite del motor
Cortocircuito a un voltaje +ve en el sensor de
Grave
presión de aceite del motor
Cortocircuito a masa en el sensor de nivel del
Poco grave
depósito de combustible
Circuito abierto o cortocircuito a un voltaje +ve en el
Poco grave
sensor de nivel del depósito de combustible
Cortocircuito a masa en el sensor de velocidad
Poco grave
de salida
Circuito abierto en el sensor de velocidad de
Poco grave
salida
Cortocircuito en el sensor de temperatura del
Poco grave
refrigerante
Error en el control electrónico del elevador
Fallo en el enlace en serie
Error de transmisión
Fallo en el enlace en serie
Error de retención de memoria de la constante de
calibración de batería
Comprobación de horas de servicio, anchura, cons-
Poco grave
tante de deslizamiento y alarma de deslizamiento
Circuito abierto o cortocircuito a un voltaje +ve en
Grave
el sensor de temperatura del refrigerante
Cortocircuito a un voltaje +ve en el voltaje de
salida del apagado del motor

Fallos que no son de DIC Consulte el manual


(sólo aparecen en la memoria de diagnóstico)

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 77

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DE LA TRANSMISIÓN POWER SHUTTLE (24X12)

CÓDI- DESCRIPCIÓN DEL FALLO ESTADO


GO DE TRANS.
ERROR
E11 Voltaje del potenciómetro del embrague por debajo del intervalo válido Desactivada
E12 Voltaje del potenciómetro del embrague por encima del intervalo válido Desactivada
E13 Interruptores de incremento y reducción de marcha cerrados simultáneamente Activada
E21 Cableado del chasis desconectado Desactivada
E24 El sincronizador y los embragues deben calibrarse Desactivada
E26 RPM del motor demasiado altas Activada
E27 RPM del motor demasiado bajas Activada
E32 Detectada presión hidráulica en el embrague sin accionarlo (palanca inversora en Desactivada
posición neutral)
E33 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el presostato del embrague Activada
E34 Circuito abierto desde el fusible 14 Desactivada
E36 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula de descarga Activada
E37 Circuito abierto en el interruptor de desconexión del embrague Desactivada
E38 Sobretensión en la electroválvula del embrague B (gama superior y de retroceso) Desactivada
E39 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague B (gama Desactivada
superior y de retroceso)
E40 Sobretensión en la electroválvula del embrague A (gama inferior) Desactivada
E41 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague A (gama Desactivada
inferior)
E46 Circuito abierto desde el fusible 21 Desactivada
E47 Interruptor de desconexión del embrague ajustado demasiado alto Activada
E48 Cortocircuito en el interruptor de desconexión del embrague Activada
E49 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el sensor de velocidad de las ruedas Activada
E51 Circuito abierto en el emisor de temperatura Activada
E52 Cortocircuito a masa en el emisor de temperatura Activada
E53 Voltaje de referencia de +5 V demasiado alto Desactivada
E54 Voltaje de referencia de +5 V demasiado bajo Desactivada
E55 Voltaje de entrada bajo en el interruptor de avance de la palanca inversora Activada
E56 Voltaje de entrada alto en el interruptor de avance de la palanca inversora Activada
E57 Voltaje de entrada bajo en el interruptor de retroceso de la palanca inversora Activada
E58 Voltaje de entrada alto en el interruptor de retroceso de la palanca inversora Activada
E59 Desacuerdo entre los interruptores de avance/posición neutral/retroceso (varios Activada
interruptores accionados)
E61 Sobretensión en el potenciómetro del sincronizador de gama intermedia/de retro- Desactivada
ceso

87556759 - 06 - 2006
78 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDI- DESCRIPCIÓN DEL FALLO ESTADO


GO DE TRANS.
ERROR
E62 Subtensión en el potenciómetro del sincronizador de gama intermedia/de retroceso Desactivada
E63 El sincronizador no embraga por completo la posición de avance (electroválvula de Activada
gama superior/inferior)
E64 El sincronizador no embraga por completo la posición de retroceso (electroválvula Activada
de inversión de marcha)
E65 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula de gama superior/infe- Desactivada
rior
E66 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula de inversión de marcha Desactivada
E67 Sobretensión en la electroválvula de gama superior/inferior (avance) Desactivada
E68 Sobretensión en la electroválvula de inversión de marcha (retroceso) Desactivada
E70 No ha sido posible embragar el sincronizador durante el procedimiento de arran- Activada
que
CP Pise el pedal del embrague para reactivar la transmisión Desactivada
ELO Embrague A no calibrado Desactivada
FHI Embrague B no calibrado Desactivada

FALLOS DE CALIBRACIÓN
U20 No se ha usado el procedimiento de arranque correcto
U21 RPM de motor muy bajas
U22 RPM de motor muy altas
U23 Palanca inversora en posición neutral
U24 La palanca de cambio principal no está en ninguna marcha
U25 La palanca de cambio de gama no está en ninguna marcha
U26 El pedal del embrague no se ha soltado
U27 Calibración del embrague B (gama superior) demasiado baja (las RPM del motor
se reducen demasiado pronto)
U28 Calibración del embrague B (gama superior) demasiado alta (superado el valor de
calibración máximo sin que se reduzcan las RPM del motor)
U29 Calibración del embrague A (gama inferior) demasiado baja (las RPM del motor se
reducen demasiado pronto)
U30 Calibración del embrague A (gama superior) demasiado alta (superado el valor de
calibración máximo sin que se reduzcan las RPM del motor)
U31 Detectada velocidad de salida: tractor en movimiento
U37 Valores de calibración del sincronizador de inversión de marcha fuera de margen
de tolerancia (retroceso)
U38 Valores de calibración del sincronizador de gama superior/inferior fuera del margen
de tolerancia (avance)

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 79

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DEL CONTROL ELECTRÓNICO DE TRACCIÓN (EDC)

MODELOS: 120 A 155 -- TRANSMISIÓN DUAL COMMAND


Código
de error Descripción del fallo
02 Señal deteriorada o inexistente del radar del monitor de rendimiento del tractor
03 Radar (velocidad de avance) superior a la velocidad de las ruedas
04 Velocidad de las ruedas superior a la velocidad máxima del tractor
06 Voltaje de control de deslizamiento bajo (circuito abierto o cortocircuito)
07 Voltaje de control de deslizamiento alto (potenciómetro defectuoso o cortocircuito
a +12 V)
08 Fallo en el interruptor de elevación/trabajo
09 Se han accionado simultáneamente ambos interruptores de elevación/descenso ex-
teriores, montados en el guardabarros
10 Voltaje de control de límite de altura bajo (circuito abierto o cortocircuito)
11 Voltaje de control de límite de altura alto (potenciómetro defectuoso o cortocircui-
to a +12 V)
12 Voltaje de control de velocidad de caída bajo (circuito abierto o cortocircuito)
Voltaje de control de velocidad de caída alto (potenciómetro defectuoso o cortocir-
13
cuito a +12 V)
14 Conexión en circuito abierto, cortocircuito a masa o fallo en la
clavija de detección de carga
15 Cortocircuito a +12 V, fallo o corrosión en la clavija de detección de carga
16 Conexión en circuito abierto, cortocircuito a masa o fallo en la
clavija de detección de carga
17 Cortocircuito a +12 V, fallo o corrosión en la clavija de detección de carga
18 Ambas clavijas de detección de carga desconectadas
19 Voltaje de referencia de la clavija inferior a 8 V (cortocircuito o circuito abierto)
20 Voltaje de referencia de la clavija superior a 8 V (cortocircuito a +12 V)
21 Voltaje de control de sensibilidad de tracción bajo (circuito abierto o cortocircuito)
Voltaje de control sensibilidad de tracción alto (potenciómetro defectuoso o cortocir-
22
cuito a +12 V)
23 Panel de control desconectado
24 Debe calibrarse el elevador hidráulico
HL Límite de altura mal ajustado para realizar la autocalibración
25 Voltaje de control del potenciómetro de la palanca de posición bajo (circuito abierto
o cortocircuito)
26 Voltaje de control del potenciómetro de la palanca de posición alto (potenciómetro
defectuoso o cortocircuito a +12 V)
27 Voltaje de control de detección de posición del brazo elevador bajo (circuito abierto
o cortocircuito)
28 Voltaje de control de detección de posición del brazo elevador alto (potenciómetro
defectuoso o cortocircuito a +12 V)

87556759 - 06 - 2006
80 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

29 Válvula de control hidráulico desconectada


30 Circuito abierto en masa de señal
31 Cableado del chasis desconectado
32 Cortocircuito a +12 V en el potenciómetro de carga de tracción
33 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el potenciómetro de control de tracción
49 Circuito abierto o cortocircuito en el sensor de velocidad de las ruedas
53 Voltaje de referencia de 5 V del microprocesador cortocircuitado a + 12 V
54 Voltaje de referencia de 5 V del microprocesador cortocircuitado a masa
57 Fallo en el microprocesador de EDC
59 Voltaje de referencia del microprocesador en circuito abierto
63 Circuito abierto en la electroválvula de descenso de la válvula hidráulica de EDC
64 Circuito abierto en la electroválvula de elevación de la válvula hidráulica de EDC
65 Cortocircuito en la electroválvula de descenso de la válvula hidráulica de EDC
66 Cortocircuito en la electroválvula de elevación de la válvula hidráulica de EDC
67 Voltaje de alimentación de la válvula hidráulica de EDC demasiado bajo

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 81

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DE LA UNIDAD ELECTRÓNICA DE GESTIÓN (EMU)


MODELOS: 120 A 155 -- TRANSMISIÓN DUAL COMMAND
La unidad electrónica de gestión (EMU) incorpora un sistema de autodiagnóstico para facilitar la detección de
fallos en caso de que se produzcan.
Si se produce un error relacionado con la unidad electrónica de gestión, el tablero de instrumentos muestra un
código de dos dígitos precedido de una ‘P’. Si ocurren varios errores al mismo tiempo, aparece el código del
error de mayor prioridad y después el código del error de prioridad inferior. También se muestran los códigos
de error presentes en el momento de arrancar.
PRIORIDAD CÓDIGO DE DESCRIPCIÓN DEL FALLO
(1 = máxima) ERROR
1 P01 Electroválvula de freno de la TdF trasera atascada en posición abierta
2 P02 Electroválvula de freno de la TdF trasera atascada en posición cerrada
3 P03 Circuito abierto en la salida de freno de la TdF trasera
4 P04 Temperatura excesiva en la rueda motriz de freno de la TdF trasera
5 P05 Sin uso
6 P06 TdF trasera no calibrada
7 P07 Corriente excesiva en la electroválvula de la TdF trasera
8 P08 Electroválvula de TdF trasera atascada en posición abierta
9 P09 Sin uso
10 P10 Sin uso
13 P13 Sin uso
14 P14 Sin uso
15 P15 Electroválvula del bloqueo del diferencial atascada en posición abierta
16 P16 Electroválvula del bloqueo del diferencial atascada en posición cerrada
17 P17 Circuito abierto en la salida del bloqueo del diferencial
18 P18 Temperatura excesiva en la rueda motriz del bloqueo del diferencial
19 P19 Sin uso
20 P20 Sin uso
21 P21 Electroválvula de tracción total atascada en posición abierta
22 P22 Electroválvula de tracción total atascada en posición cerrada
23 P23 Circuito abierto en la salida de tracción total
24 P24 Temperatura excesiva en la rueda motriz de tracción total
25 P25 Sin uso
26 P26 Sin uso
27 P27 Circuito abierto en el sensor de velocidad de la TdF
28 P28 Sin uso
29 P29 Sin uso
30 P30 Sin uso
31 P31 Sensor de dirección fuera del intervalo permitido: voltaje máximo
32 P32 Sensor de dirección fuera del intervalo permitido: voltaje mínimo
33 P33 Circuito abierto en el contacto momentáneo del interruptor de cabina de la
TdF trasera

87556759 - 06 - 2006
82 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

PRIORIDAD CÓDIGO DE DESCRIPCIÓN DEL FALLO


(1 = máxima) ERROR
34 P34 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el interruptor de TdF trasera
montado en el guardabarros
35 P35 Cortocircuito de entrada a +12 V en el interruptor de TdF trasera del
guardabarros (si dispone de él) o cortocircuito entre los cables del
interruptor
36 P36 La TdF trasera no arranca: cableado de relé o interruptor
37 P37 Contacto momentáneo del interruptor de cabina de la TdF trasera
atascado en posición cerrada (durante más de 30 segundos)
38 P38 Ambos controles de TdF trasera (en cabina y guardabarros) se han
accionado en menos de 2 segundos
39 P39 Voltaje incorrecto en el interruptor de TdF trasera montado en el
guardabarros (si dispone de él)
40 P40 Cortocircuito a +12 V o circuito abierto en la bobina del relé de TdF
41 P41 Cortocircuito a masa en la bobina del relé de TdF

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 83

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS DIGITAL (DIC)

MODELOS: 120 A 155 -- TRANSMISIÓN DUAL COMMAND


El tablero de instrumentos digital (DIC) incorpora un sistema de diagnóstico de errores que muestra códigos
de error en una pantalla LCD, como se indica en la tabla siguiente.
Estos códigos de error aparecen cuando se produce cualquiera de los fallos indicados. La alarma suena de
forma continua en el caso de un error grave y durante 5 segundos en el caso de un error de poca gravedad.

PANTALLA DIC
ESTADO DEL SENSOR ALARMA
Menos de 500 rev/min Más de 500 rev/min
Núm. código error
Cortocircuito o circuito abierto en el sensor de
Grave
presión de aceite del motor
Cortocircuito a un voltaje +ve en el sensor de
Grave
presión de aceite del motor
Cortocircuito a masa en el sensor de nivel del
Poco grave
depósito de combustible
Circuito abierto o cortocircuito a un voltaje +ve en el
Poco grave
sensor de nivel del depósito de combustible
Cortocircuito a masa en el sensor de velocidad
Poco grave
de salida
Circuito abierto en el sensor de velocidad de
Poco grave
salida
Cortocircuito en el sensor de temperatura del
Poco grave
refrigerante
Error en el control electrónico del elevador
Fallo en el enlace en serie
Error de transmisión
Fallo en el enlace en serie
Error de retención de memoria de la constante de
calibración de batería
Comprobación de horas de servicio, anchura, cons-
Poco grave
tante de deslizamiento y alarma de deslizamiento
Circuito abierto o cortocircuito a un voltaje +ve en
Grave
el sensor de temperatura del refrigerante
Cortocircuito a un voltaje +ve en el voltaje de
salida del apagado del motor

Fallos que no son de DIC Consulte el manual


(sólo aparecen en la memoria de diagnóstico)

87556759 - 06 - 2006
84 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DE LA UNIDAD ELECTRÓNICA DE GESTIÓN (EMU)


MODELOS: 120 A 140 -- TRANSMISIÓN MECÁNICAS
La unidad electrónica de gestión (EMU) incorpora un sistema de autodiagnóstico para facilitar la detección de
fallos en caso de que se produzcan.
Si se produce un error relacionado con la unidad electrónica de gestión, el tablero de instrumentos muestra un
código de dos dígitos precedido de una ‘P’. Si ocurren varios errores al mismo tiempo, aparece el código del
error de mayor prioridad y después el código del error de prioridad inferior. También se muestran los códigos
de error presentes en el momento de arrancar.
PRIORIDAD CÓDIGO DE DESCRIPCIÓN DEL FALLO
(1 = máxima) ERROR
1 P01 Electroválvula de freno de la TdF trasera atascada en posición abierta
2 P02 Electroválvula de freno de la TdF trasera atascada en posición cerrada
3 P03 Circuito abierto en salida de freno de la TdF trasera
4 P04 Temperatura excesiva en la rueda motriz de freno de la TdF trasera
5 P05 Sin uso
6 P06 TdF trasera no calibrada
7 P07 Corriente excesiva en la electroválvula de la TdF trasera
8 P08 Electroválvula de TdF trasera atascada en posición abierta
9 P09 Sin uso
10 P10 Sin uso
13 P13 Sin uso
14 P14 Sin uso
15 P15 Electroválvula del bloqueo del diferencial atascada en posición abierta
16 P16 Electroválvula del bloqueo del diferencial atascada en posición cerrada
17 P17 Circuito abierto en la salida del bloqueo del diferencial
18 P18 Temperatura excesiva en la rueda motriz del bloqueo del diferencial
19 P19 Sin uso
20 P20 Sin uso
21 P21 Electroválvula de tracción total atascada en posición abierta
22 P22 Electroválvula de tracción total atascada en posición cerrada
23 P23 Circuito abierto en la salida de tracción total
24 P24 Temperatura excesiva en la rueda motriz de tracción total
25 P25 Sin uso
26 P26 Sin uso
27 P27 Circuito abierto en el sensor de velocidad de la TdF
28 P28 Sin uso
29 P29 Sin uso
30 P30 Sin uso
31 P31 Sensor de dirección fuera del intervalo permitido: voltaje máximo
32 P32 Sensor de dirección fuera del intervalo permitido: voltaje mínimo
33 P33 Circuito abierto en el contacto momentáneo del interruptor de cabina de la
TdF trasera

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 85

PRIORIDAD CÓDIGO DE DESCRIPCIÓN DEL FALLO


(1 = máxima) ERROR
34 P34 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el interruptor de TdF trasera
montado en guardabarros
35 P35 Cortocircuito de entrada a +12 V en el interruptor de TdF trasera del
guardabarros (si dispone de él) o cortocircuito entre los cables del
interruptor
36 P36 La TdF trasera no arranca: cableado de relé o interruptor
37 P37 Contacto momentáneo del interruptor de cabina de la TdF trasera
atascado en posición cerrada (durante más de 30 segundos)
38 P38 Ambos controles de TdF trasera (en cabina y guardabarros) se han
accionado en menos de 2 segundos
39 P39 Voltaje incorrecto en el interruptor de TdF trasera montado en el
guardabarros (si dispone de él)
40 P40 Cortocircuito a +12 V o circuito abierto en la bobina del relé de TdF
41 P41 Cortocircuito a masa en la bobina del relé de TdF

87556759 - 06 - 2006
86 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

PÁGINA DE NOTAS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 87

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DE LA TRANSMISIÓN POWER COMMAND

MODELOS: 175 Y 190


CÓDI- DESCRIPCIÓN DEL FALLO ESTADO
GO DE TRANS.
ERROR
F11 Voltaje del potenciómetro del embrague por debajo del intervalo válido Desactivada
Activada
F12 Voltaje del potenciómetro del embrague por encima del intervalo válido Desactivada
Activada
F13 Circuito abierto desde el fusible 13 Desactivada
F19 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula de embrague de la
marcha 19
F20 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula de descarga de
embrague de la marcha 19
F21 Cableado de extensión de la transmisión desconectado del cableado principal Desactivada
F23 Superreductora embragada en una marcha superior a la décima Activada
F24 Todos los embragues requieren calibración Desactivada
F27 No se recibe señal de RPM del motor Activada
F29 Sobretensión en la electroválvula de embrague de la marcha 19
F30 Sobretensión en la electroválvula de descarga de embrague de la marcha 19
F37 Circuito abierto en el interruptor de desconexión del embrague Desactivada
F38 Retroceso no permitido Activada
Desactivada
Desactivada
F47 Interruptor de desconexión del embrague con ajuste demasiado alto Activada
F48 Cortocircuito en el interruptor de desconexión del embrague Activada
F49 Circuito abierto en el sensor de velocidad de salida de la transmisión Activada
F50 Cortocircuito a masa en el sensor de velocidad de salida de la transmisión Activada
F51 Circuito abierto en el emisor de temperatura Activada
F52 Cortocircuito a masa en el sensor de temperatura Activada
F53 Voltaje de referencia de +5 V demasiado alto Desactivada
F54 Voltaje de referencia de +5 V demasiado bajo Desactivada
F59 Desacuerdo entre los interruptores de avance/posición neutral/retroceso (varios Desactivada
interruptores accionados)
F60 Voltaje de entrada bajo en el interruptor de incremento de marcha Activada
F61 Voltaje de entrada alto en el interruptor de incremento de marcha Activada
F62 Voltaje de entrada bajo en el interruptor de reducción de marcha Activada
F63 Voltaje de entrada alto en el interruptor de reducción de marcha Activada
F64 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el presostato de avance Activada
F65 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el presostato de retroceso Activada

87556759 - 06 - 2006
88 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDI- DESCRIPCIÓN DEL FALLO ESTADO


GO DE TRANS.
ERROR
F66 Voltaje de entrada bajo en el interruptor de avance de la palanca inversora Activada
F67 Voltaje de entrada alto en el interruptor de avance de la palanca inversora Activada
F68 Voltaje de entrada bajo en el interruptor de retroceso de la palanca inversora Activada
F69 Voltaje de entrada alto en el interruptor de retroceso de la palanca inversora Activada
F70 Fallo en el amortiguador de par Activada
F71 Circuito abierto en el sensor de par/RPM de motor Activada
F72 Cortocircuito a masa en el sensor de par/RPM de motor Activada
F73 Circuito abierto en el sensor de velocidad intermedia de la transmisión Activada
F74 Cortocircuito a masa en el sensor de velocidad intermedia de la transmisión Activada
F75 Sensores de velocidad intermedia y de salida intercambiados Activada
F76 Sensor de par/RPM de motor intercambiado con sensor de velocidad intermedia o Activada
de salida
F77 No se recibe señal del sensor de velocidad de salida Activada
F78 No se recibe señal del sensor de velocidad intermedia de la transmisión Activada
F79 El motor sobrepasa las 3.000 RPM Activada
F80 El régimen (RPM) de salida de la transmisión es demasiado elevado para la Activada
marcha seleccionada
F81 Deslizamiento del embrague Desactivada
F82 Cortocircuito a +8 o +12 V en el potenciómetro del sensor de posición del Activada
acelerador de pie
F83 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el potenciómetro del sensor del Activada
acelerador de pie
F84 Presión indicada en los presostatos del embrague de avance cuando las Desactivada
electroválvulas de embrague están desactivadas
F85 Presión indicada en el presostato del embrague de retroceso cuando las Desactivada
electroválvulas de embrague están desactivadas
F86 La superreductora no embraga Activada
F87 La superreductora no desembraga Activada
F88 Cortocircuito a +8 o +12 V en el potenciómetro de la superreductora Activada
F89 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el potenciómetro de la superreductora Activada
F90 Controlador central (XCM) no presente
F91 Controlador de la pantalla de marchas (CAN DOG) no presente
FAA Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague A Desactivada
FAB Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague B Desactivada
FAC Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague C Desactivada
FAD Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague D Desactivada
FAE Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague E Desactivada

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 89

CÓDI- DESCRIPCIÓN DEL FALLO ESTADO


GO DE TRANS.
ERROR
FA1 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague de gama Desactivada
inferior
FA2 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague de gama Desactivada
intermedia
FA3 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague de gama Desactivada
superior
FA4 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula del embrague de Desactivada
retroceso
FA5 Circuito abierto o cortocircuito a masa en la electroválvula de la superreductora Activada
FBA Sobretensión en la electroválvula del embrague A Desactivada
FBB Sobretensión en la electroválvula del embrague B Desactivada
FBC Sobretensión en la electroválvula del embrague C Desactivada
FBD Sobretensión en la electroválvula del embrague D Desactivada
FBE Sobretensión en la electroválvula del embrague E Desactivada
FB1 Sobretensión en la electroválvula del embrague de gama inferior Desactivada
FB2 Sobretensión en la electroválvula del embrague de gama intermedia Desactivada
FB3 Sobretensión en la electroválvula del embrague de gama superior Desactivada
FB4 Sobretensión en la electroválvula del embrague de retroceso Desactivada
FB5 Sobretensión en la electroválvula de la superreductora Activada
FCA Embrague A no calibrado Activada
FCB Embrague B no calibrado Activada
FCC Embrague C no calibrado Activada
FCD Embrague D no calibrado Activada
FCE Embrague E no calibrado Activada
FCF Embrague de gama inferior no calibrado Activada
FC1 Embrague de gama intermedia no calibrado Activada
FC2 Embrague de gama superior no calibrado Activada
FC3 Embrague de retroceso no calibrado Activada
FC5 Recorrido de la superreductora fuera del intervalo permitido Activada
FC8 Superreductora no calibrada Activada
FC9 Embrague de marcha 19 no calibrado Activada
FC0 El controlador secundario (CFPS) no está configurado Activada
CP Pise el pedal del embrague para reactivar la transmisión Desactivada
N Cambie a posición neutral para reactivar la transmisión Desactivada
ERRORES DE CALIBRACIÓN
U19 Temperatura del aceite inferior a 10 grados centígrados
U21 Régimen (RPM) del motor demasiado bajo

87556759 - 06 - 2006
90 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDI- DESCRIPCIÓN DEL FALLO ESTADO


GO DE TRANS.
ERROR
U22 Régimen (RPM) del motor demasiado alto
U23 Palanca inversora en posición neutral
U26 Pedal del embrague no liberado
U31 Detección de velocidad de salida: tractor en movimiento
U33 Freno de mano no aplicado
U34 Interruptor de asiento no activado
U36 Se ha sobrepasado el máximo valor de calibración permitido para el embrague
U37 Descenso demasiado rápido de las RPM del motor durante calibración del
embrague
MENSAJES DE CALIBRACIÓN
CF El procedimiento de calibración finalizó correctamente
CH Temperatura del aceite superior a 105 grados centígrados: pulse el botón de
incremento de marcha para continuar
CL Temperatura del aceite entre 10 y 60 grados centígrados: pulse botón de
incremento de marcha para continuar

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 91

CÓDIGO DE ERROR F11 -- VOLTAJE DEL POTENCIÓMETRO DEL EMBRAGUE POR


DEBAJO DEL INTERVALO VÁLIDO

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Potenciómetro del pedal del embrague defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro del pedal de embrague en H9 canal 0.
A. Accione el pedal de embrague. Si los valores mostrados no varían continuamente entre 91 y 26, vaya al
paso 2.
B. Si los valores mostrados son correctos, manténgase en H9 canal 0 y menee los cables para comprobar
si hay un circuito intermitente. Si se detecta un circuito intermitente, los valores del canal 0 cambiarán,
indicando que es necesario sustituir o reparar el componente dañado.
2. Compruebe el conector del potenciómetro del pedal de embrague C077 y el conector del controlador
secundario (CFPS) C333.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe el potenciómetro del pedal de embrague.
A. Desconecte el conector C077. Mientras acciona el pedal de embrague, mida, en el lado del componente,
la resistencia entre:
C077 clavija 2 (Y/R/B) y C077 clavija 3 (B) deben indicar entre 0,90 kOhm y 3,7 kOhm
C077 clavija 2 (Y/R/B) y C077 clavija 1 (G/B/S) deben indicar entre 3,7 kOhm y 0,90 kOhm
Si las resistencias indicadas no son correctas, extraiga y sustituya el potenciómetro del pedal de embrague.
B. Si el potenciómetro del pedal de embrague está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C333. Compruebe entre:
C077 clavija 1 (G/B/S) y C333 clavija 18 (LN)
C077 clavija 2 (Y/R/B) y C333 clavija 1 (Y/R/B)
C077 clavija 3 (B) y C333 clavija 33 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C077 clavija 1 (G/B/S) y masa
C077 clavija 2 (O/L/B) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, desmonte y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 -- 06 -- 2006
92 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 93

87556759 -- 06 -- 2006
94 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F12 -- VOLTAJE DEL POTENCIÓMETRO DEL EMBRAGUE POR ENCIMA
DEL INTERVALO VÁLIDO

Modos de error posibles:


1. Potenciómetro del pedal del embrague defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro del pedal de embrague en H9 canal 0.
A. Accione el pedal de embrague. Si los valores mostrados no varían continuamente entre 91 y 26, vaya al
paso 2.
B. Si los valores mostrados son correctos, manténgase en H9 canal 0 y menee los cables para comprobar
si hay un circuito intermitente. Si se detecta un circuito intermitente, los valores del canal 0 cambiarán,
indicando que es necesario sustituir o reparar el componente dañado.
2. Compruebe el potenciómetro del embrague.
A. Desconecte el conector C077 del potenciómetro del pedal de embrague. Mientras acciona el pedal de
embrague, mida la resistencia en el lado del componente del conector:
C077 clavija 2 (Y/R/B) y C077 clavija 3 (B) deben indicar entre 0,90 kOhm y 3,7 kOhm
C077 clavija 2 (Y/R/B) y C077 clavija 1 (G/B/S) deben indicar entre 3,7 kOhm y 0,90 kOhm
Si las resistencias indicadas no son correctas, quite y sustituya el potenciómetro del pedal de embrague.
B. Si el potenciómetro del pedal de embrague está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre C077 clavija 3 (B) y masa. Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado
según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a +8 o +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C077 clavija 1 (G/B/S) y masa. Si se indica una tensión
superior a +5 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es aproximadamente +5 V, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito a +Ve
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C077 clavija 2 (Y/R/B) y masa. Si se indica una tensión,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 95

87556759 -- 06 -- 2006
96 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 97

CÓDIGO DE ERROR F13 -- CIRCUITO ABIERTO DESDE EL FUSIBLE 13

Efectos:
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Fusible 13 defectuoso
2. Conector defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el fusible 13.
A. Si se indica que falla el fusible 13, sustitúyalo por otro de amperaje correcto y compruebe el correcto
funcionamiento del sistema. Si el fusible vuelve a fallar, vaya al paso 2.
B. Si el fusible está bien, vaya al paso 3.
2. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C333 del controlador secundario (CFPS) y quite el fusible 13. Compruebe entre
C333 clavija 4 (R/LG/B) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según
sea necesario.
B. Si no se indica cortocircuito a masa, extraiga y sustituya el controlador secundario (CFPS)
3. Compruebe el conector C333 del controlador secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y ajustados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay +12 V
A. Desconecte el conector C333 del controlador secundario (CFPS). Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre C333 clavija 4 (R/LG/B) y masa. Si no se indica +12 V, repare o sustituya el cableado según
sea necesario.
B. Si se indica + 12 V, extraiga y sustituya el controlador secundario (CFPS)

87556759 - 06 - 2006
98 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 99

87556759 - 06 - 2006
100 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F19 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DE EMBRAGUE DE LA MARCHA 19

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C290 de la electroválvula de la marcha 19 y el conector C330 del controlador
secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y ajustados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula de la marcha 19.
A. Desconecte el conector C290. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula:
Terminal 1 y terminal 2
Terminal 1 y masa
Terminal 2 y masa
Si la resistencia indicada no se encuentra entre 6 y 8 Ohm o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y
sustituya la electroválvula de la marcha 19.
B. Si la electroválvula de la marcha 19 está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C330. Compruebe entre:
C290 clavija 1 (PC98--Y) y C330 clavija 8 (MG103--O)
C290 clavija 2 (PC99--Y) y C330 clavija 5 (MG102--O)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C290 clavija 1 (PC98--Y) y C290 clavija 2 (PC99--Y)
C290 clavija 1 (PC98--Y) y masa
C290 clavija 2 (PC99--Y) y masa
Si se indica un cortocircuito o un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, desmonte y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 101

87556759 - 06 - 2006
102 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 103

CÓDIGO DE ERROR F20 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DE DESCARGA DE EMBRAGUE DE LA
MARCHA 19

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C289 de la electroválvula de descarga de embrague de la marcha 19 y el conector
C330 del controlador secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y ajustados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula de descarga de la marcha 19.
A. Desconecte el conector C289. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula:
Terminal 1 y terminal 2
Terminal 1 y masa
Terminal 2 y masa
Si la resistencia indicada no se encuentra entre 6 y 8 Ohm o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y
sustituya la electroválvula de descarga de la marcha 19.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C330. Compruebe entre:
C289 clavija 1 (PC100--Y) y C330 clavija 20 (MG104--O)
C289 clavija 2 (PC101--Y) y C330 clavija 4 (MG101--O)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C289 clavija 1 (PC100--Y) y C289 clavija 2 (PC101--Y)
C289 clavija 1 (PC100--Y) y masa
C289 clavija 2 (PC101--Y) y masa
Si se indica un cortocircuito o un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, desmonte y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
104 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 105

87556759 - 06 - 2006
106 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F21 -- CABLEADO DE EXTENSIÓN DE LA TRANSMISIÓN


DESCONECTADO DEL CABLEADO PRINCIPAL

Efectos:
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe los conectores C019 y C020 del cableado.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la
posición correcta y ajustados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea
necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe los siguientes conectores de la electroválvula del embrague: C024, C025, C026, C027, C028,
C031, C032, C039 y C040.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado y en buenas condiciones, que las clavijas estén en la
posición correcta y que ajuste con firmeza. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 107

87556759 - 06 - 2006
108 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F23 – SUPERREDUCTORA EMBRAGADA EN UNA MARCHA


SUPERIOR A LA DÉCIMA

Efectos:
Incremento de marcha inhibido.

Modos de error posibles:


1. Error del operador
2. Conector defectuoso
3. Interruptor de superreductora defectuoso
4. Cableado defectuoso
5. Circuito hidráulico defectuoso
6. Fallo mecánico
7. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe la reducción a la marcha 10.
A. Reduzca a la marcha 10 o una inferior (también puede reducir cambiando a posición neutral o accionando
el embrague), o bien, pare y desembrague la superreductora. Si continúa apareciendo el código de error
F23, vaya al paso 2.
B. Si deja de aparecer el código de error F23, significa que el tractor funciona correctamente.
2. Compruebe si aparecen más códigos de error.
A. En caso afirmativo, realice las pruebas oportunas.
B. Si no aparecen más códigos de error, descargue el software del nivel que corresponda. Si el fallo persiste,
desmonte y sustituya el controlador secundario (CFPS).

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 109

CÓDIGO DE ERROR F24 -- TODOS LOS EMBRAGUES Y SINCRONIZADORES REQUIEREN


CALIBRACIÓN

Efectos:
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Transmisión no calibrada
2. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si se ha calibrado la transmisión.
A. Si no se calibró la transmisión después de cambiar el controlador secundario (CFPS) o de utilizar H8,
borre la memoria no volátil (EEPROM). Realice los procedimientos de calibración de la transmisión.
B. Si la transmisión se había calibrado, realice los procedimientos de calibración de la transmisión. Si
aparecen de nuevo los códigos de error, descargue el software del nivel que corresponda y repita los
procedimientos de calibración. Si el fallo persiste, desmonte y sustituya el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
110 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F27 – NO SE RECIBE SEÑAL DE RPM DEL MOTOR

Efectos:
No hay correspondencia de velocidades. Retraso al incrementar la marcha tras la toma de fuerza automática.
Reducción en el rendimiento del cambio de marcha (el controlador secundario (CFPS) asume 2.300 rpm).

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de par/RPM de motor defectuoso
3. Fallo mecánico
4. Cableado defectuoso
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C330 del controlador secundario (CFPS) y el conector C255 del sensor de par/RPM
de motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas bien colocadas y
encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sensor de par/RPM de motor.
A. Si está mal instalado, suelto o dañado: Vuelva a instalarlo correctamente o sustitúyalo, según sea
necesario.
B. Si el sensor está bien, vaya al paso 4.
3. Compruebe si aparecen más códigos de error.
A. En caso afirmativo, realice las pruebas oportunas.
B. Si no aparecen más códigos de error, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe un fallo mecánico.
A. Revise los dedos del amortiguador del volante. Si los dedos están dañados, repare o sustituya el
componente, según sea necesario.
B. Si los dedos están bien, descargue el software del nivel que corresponda. Si el fallo persiste, desmonte
y sustituya el controlador secundario (CFPS).

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 111

87556759 -- 06 -- 2006
112 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 113

CÓDIGO DE ERROR F29 -- SOBRETENSIÓN EN LA ELECTROVÁLVULA DE EMBRAGUE DE


LA MARCHA 19

Modos de error posibles:


1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Sistema de carga defectuoso
3. Electroválvula defectuosa
4. Cableado defectuoso
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. En caso afirmativo, realice las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. En caso contrario, vaya al paso 3.
3. Compruebe el voltaje de la batería en el tablero de instrumentos.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2.000 rev/min. Si el voltaje mostrado es superior
a aproximadamente 15 V, compruebe si hay un fallo en el sistema de carga.
B. Si el voltaje de la batería es correcto, vaya al paso 4.
4. Compruebe la electroválvula de la marcha 19.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C290 de la electroválvula de embrague de la
marcha 19. Mida la resistencia entre el terminal 1 y el terminal 2. Si la resistencia indicada no está entre 6
y 8 Ohm, extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula de la marcha 19 está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay tensión +Ve.
A. Desconecte el conector C330 del controlador secundario (CFPS). Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre:
C330 clavija 8 (MG103--O) y masa
C330 clavija 5 (MG102--O) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C330 clavija 8 (MG103--O) y C330 clavija 5 (MG102--O).
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
114 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 115

87556759 - 06 - 2006
116 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F30 -- SOBRETENSIÓN EN LA ELECTROVÁLVULA DE DESCARGA DE


EMBRAGUE DE LA MARCHA 19

Modos de error posibles:


1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Sistema de carga defectuoso
3. Electroválvula defectuosa
4. Cableado defectuoso
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. En caso afirmativo, realice las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. En caso contrario, vaya al paso 3.
3. Compruebe el voltaje de la batería en el tablero de instrumentos.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2.000 rev/min. Si el voltaje mostrado es superior
a aproximadamente 15 V, compruebe si hay un fallo en el sistema de carga.
B. Si el voltaje de la batería es correcto, vaya al paso 4.
4. Compruebe la electroválvula de la marcha 19.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C289 de la electroválvula de descarga de
embrague de la marcha 19. Mida la resistencia entre el terminal 1 y el terminal 2. Si la resistencia indicada
no está entre 6 y 8 Ohm, extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la electroválvula está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay tensión +Ve.
A. Desconecte el conector C330 del controlador secundario (CFPS). Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre:
C330 clavija 20 (MG104--O) y masa
C330 clavija 4 (MG101--O) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C330 clavija 20 (MG104--O) y C330 clavija 4
(MG101--O). Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. SI el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 117

87556759 - 06 - 2006
118 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 119

CÓDIGO DE ERROR F37 -- CIRCUITO ABIERTO EN EL INTERRUPTOR DE DESCONEXIÓN


DEL EMBRAGUE

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Potenciómetro del pedal de embrague mal calibrado
3. Interruptor de desconexión del embrague mal ajustado
4. Interruptor de desconexión del embrague defectuoso
5. Cableado defectuoso
6. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro del pedal de embrague en HA.
A. Accione el pedal de embrague. Si los valores mostrados no cambian continuamente entre 0 y 99, efectúe
el procedimiento de calibración del potenciómetro.
B. Si los valores mostrados son correctos, vaya al paso 2.
2. Compruebe el ajuste del interruptor de desconexión del embrague.
A. Pise el pedal del embrague. Sin salir de HA, compruebe si se oye un clic en el interruptor de desconexión
al levantar el pedal entre 8 y 14% (indicado en la pantalla de marchas). Ajuste el interruptor de desconexión
según sea necesario.
B. Si el interruptor de desconexión está bien ajustado, vaya al paso 3.
3. Compruebe el conector C076 del interruptor de desconexión del embrague y los conectores C333 y C331
del controlador secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buenas condiciones, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe el interruptor de desconexión del embrague.
A. Desconecte el conector C076. Compruebe el conector en el lado del componente:
C076 clavija 2 (Y/P/B) y C076 clavija 3 (R/G/B) deben indicar un circuito cerrado con el pedal levantado y
un circuito abierto con el pedal pisado.
C076 clavija 1 (W/Y) y C076 clavija 4 (Y/P/B) deben indicar un circuito abierto con el pedal levantado y un
circuito cerrado con el pedal pisado.
Si no se cumple lo anterior, extraiga y sustituya el interruptor de desconexión del embrague.
B. Si el interruptor está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C076 clavija 1 (W/Y) y masa. Si no se indica +12 V, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si se indica +12 V, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte los conectores C333 y C331. Compruebe entre:
C076 clavija 2 (Y/P/B) y C333 clavija 6 (Y/P/B)
C076 clavija 3 (R/G/B) y C331 clavija 8 (R/G/B)
C076 clavija 3 (R/G/B) y C331 clavija 9 (R/G/B)
C076 clavija 4 (Y/P/B) y C333 clavija 6 (Y/P/B)
C076 clavija 2 (Y/P/B) y masa con la palanca inversora en posición neutral
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
120 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 121

87556759 - 06 - 2006
122 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F38 -- RETROCESO NO PERMITIDO

Efectos:
No es posible seleccionar la posición de retroceso desde la marcha 12 o superior.

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
NOTA: Este código de error aparece junto con el código F49, F50 o F77.

Si se intenta seleccionar la posición de retroceso en una marcha superior a C1 mientras hay un fallo en el
sensor de velocidad de salida (código de error F49, F50 o F77), la selección no se produce y aparece este
código de error.
La transmisión queda desactivada, pero se puede reactivar en avance desplazando la palanca inversora todo
su recorrido o pisando el pedal de embrague y esperando 10 segundos. Al hacerlo, el controlador secundario
(CFPS) asume que el tractor ha reducido su velocidad lo suficiente para realizar el cambio de marcha.
Para evitar la que aparezca de nuevo el error F38, rectifique el fallo del emisor de velocidad de las ruedas.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 123

CÓDIGO DE ERROR F47 -- INTERRUPTOR DE DESCONEXIÓN DEL EMBRAGUE CON


AJUSTE DEMASIADO ALTO

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Potenciómetro del pedal de embrague mal calibrado
3. Interruptor de desconexión del embrague mal ajustado
4. Interruptor de desconexión del embrague defectuoso
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro del pedal de embrague en HA.
A. Accione el pedal de embrague. Si los valores mostrados no cambian continuamente entre 0 y 99, efectúe
el procedimiento de calibración del potenciómetro.
B. Si los valores mostrados son correctos, vaya al paso 2.
2. Compruebe el ajuste del interruptor de desconexión del embrague.
A. Pise el pedal del embrague. Sin salir de HA, compruebe si se oye un clic en el interruptor de desconexión
al levantar el pedal entre 8 y 14% (indicado en la pantalla de marchas). Ajuste el interruptor de desconexión
según sea necesario.
B. Si el interruptor de desconexión está bien ajustado, vaya al paso 3.
3. Compruebe el conector C076 del interruptor de desconexión del embrague y los conectores C333 y C331del
controlador secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas bien colocadas y
encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe el interruptor de desconexión del embrague.
A. Desconecte el conector C076. Compruebe en el lado del componente del conector:
C076 clavija 2 (Y/P/B) y C076 clavija 3 (R/G/B) deben indicar un circuito cerrado con el pedal levantado y
un circuito abierto con el pedal pisado.
C076 clavija 1 (W/Y) y C076 clavija 4 (Y/P/B) deben indicar un circuito abierto con el pedal levantado y un
circuito cerrado con el pedal pisado.
Si no se cumple lo anterior, extraiga y sustituya el interruptor de desconexión del embrague.
B. Si el interruptor está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
124 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 125

87556759 - 06 - 2006
126 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F48 -- CORTOCIRCUITO EN EL INTERRUPTOR DE DESCONEXIÓN DEL


EMBRAGUE

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Potenciómetro del pedal de embrague mal calibrado
3. Interruptor de desconexión del embrague mal ajustado
4. Interruptor de desconexión del embrague defectuoso
5. Cableado defectuoso
6. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro del pedal de embrague en HA.
A. Accione el pedal de embrague. Si los valores mostrados no cambian continuamente entre 0 y 99, efectúe
el procedimiento de calibración del potenciómetro.
B. Si los valores mostrados son correctos, vaya al paso 2.
2. Compruebe el ajuste del interruptor de desconexión del embrague.
A. Pise el pedal del embrague. Sin salir de HA, compruebe si se oye un “clic” en el interruptor de desconexión
al levantar el pedal entre 8 y 14 % (indicado en la pantalla de marchas). Ajuste el interruptor de desconexión
según sea necesario.
B. Si el interruptor de desconexión está bien ajustado, vaya al paso 3.
3. Compruebe el conector C076 del interruptor de desconexión del embrague y los conectores C333 y C331
del controlador secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
4. Compruebe el interruptor de desconexión del embrague.
A. Desconecte el conector C076. Compruebe en el lado del componente del conector:
C076 clavija 2 (Y/P/B) y C076 clavija 3 (R/G/B) deben indicar un circuito cerrado con el pedal levantado y
un circuito abierto con el pedal pisado.
C076 clavija 1 (W/Y) y C076 clavija 4 (Y/P/B) deben indicar un circuito abierto con el pedal levantado y un
circuito cerrado con el pedal pisado.
Si no se cumple lo anterior, extraiga y sustituya el interruptor de desconexión del embrague.
B. Si el interruptor está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito a voltaje +Ve.
A. Desconecte el conector C075 de la palanca inversora. Active la llave de contacto. Compruebe entre:
C076 clavija 3 (R/G/B) y masa
C076 clavija 2 (Y/P/B) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte los conectores C333 y C331. Compruebe entre:
C076 clavija 2 (Y/P/B) y C076 clavija 3 (Y/P/B)
C076 clavija 3 (R/G/B) y masa
C076 clavija 2 (Y/P/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 127

87556759 - 06 - 2006
128 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 129

CÓDIGO DE ERROR F49 -- CIRCUITO ABIERTO EN EL SENSOR DE VELOCIDAD DE


SALIDA DE LA TRANSMISIÓN

Efectos:
Incremento de marcha en gama superior inhibido.
Retraso de 1--2 segundos en los incrementos de marcha tras la toma de fuerza sin embrague.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de velocidad de salida defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C038 del sensor de velocidad de salida de la transmisión y los conectores C330 y
C333 del controlador secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sensor de velocidad de salida de la transmisión.
A. Desconecte el conector C038. Mida, en el lado del componente, la resistencia entre C038 clavija
1 (R/LTG/B) y C038 clavija 2 (Y/N/B). Si la resistencia indicada no está aproximadamente entre 0,80 y
1,2 kOhm, extraiga y sustituya el sensor de velocidad de salida.
B. Si el sensor está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C038 clavija 1 (R/LTG/B) y masa. Si no se indica +12 V,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si se indica +12 V, vaya al paso 5.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte los conectores C330 y C333 del controlador secundario
(CFPS). Compruebe entre:
C038 clavija 2 (Y/N/B) y C330 clavija 9 (Y/N/B)
C038 clavija 3 (B) y C333 clavija 33 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
130 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 131

87556759 - 06 - 2006
132 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F50 -- CORTOCIRCUITO A MASA EN EL SENSOR DE VELOCIDAD DE


SALIDA DE LA TRANSMISIÓN

Efectos:
Incremento de marcha en gama superior inhibido.
Retraso de 1--2 segundos en los incrementos de marcha tras la toma de fuerza sin embrague.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de velocidad de salida defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C038 del sensor de velocidad de salida de la transmisión y los conectores C330 y
C333 del controlador secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sensor de velocidad de salida de la transmisión.
A. Desconecte el conector C038. Mida, en el lado del componente, la resistencia entre C038 clavija
1 (R/LTG/B) y C038 clavija 2 (Y/N/B). Si la resistencia indicada no está aproximadamente entre 0,80 y
1,2 kOhm, extraiga y sustituya el sensor de velocidad de salida.
B. Si las resistencias indicadas son correctas, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe, en el lado del componente, entre:
C038 clavija 1 (R/LTG/B) y masa
C038 clavija 2 (Y/N/B) y masa
C038 clavija 3 (B) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya el sensor de velocidad de salida.
B. Si el sensor está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C330 del controlador secundario (CFPS). Compruebe entre C038 clavija
2 (Y/N/B) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, desmonte y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 133

87556759 - 06 - 2006
134 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 135

CÓDIGO DE ERROR F51 -- CIRCUITO ABIERTO EN EL EMISOR DE TEMPERATURA


CÓDIGO DE ERROR F52 -- CORTOCIRCUITO A MASA EN EL EMISOR DE TEMPERATURA

Efectos:
Se asume que el aceite está caliente. Si el aceite está frío, se indica que el cambio de marcha es poco fluido
y el punto de aplicación del pedal de embrague es más alto de lo normal.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Emisor de temperatura defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C023 del emisor de temperatura y el conector C333 del controlador secundario
(CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas bien colocadas y
encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el emisor de temperatura.
A. Desconecte el conector C023. En el lado del componente, mida la resistencia entre:
C023 clavija A (B/G) y C023 clavija B (B)
C023 clavija A (B/G) y masa
C023 clavija B (B) y masa
Si la resistencia indicada no está entre 460 y 540 Ohm a 25 grados centígrados o se indica un cortocircuito
a masa, extraiga y sustituya el emisor de temperatura.
B. Si el emisor de temperatura está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte los conectores C023 y C333. Compruebe si hay un circuito abierto entre:
C023 clavija A (B/G) y C333 clavija 20 (B/G)
C023 clavija B (B) y C333 clavija 33 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C023 clavija A (B/G) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
136 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 137

87556759 - 06 - 2006
138 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F53 -- VOLTAJE DE REFERENCIA DE +5 V DEMASIADO ALTO


CÓDIGO DE ERROR F54 -- VOLTAJE DE REFERENCIA DE +5 V DEMASIADO BAJO

Efectos:
Transmisión desactivada.
Modos de error posibles:
1. Potenciómetro del pedal del embrague defectuoso
2. Palanca inversora de avance/retroceso defectuosa
3. Interruptores de la palanca de control defectuosos
4. Potenciómetro de superreductora defectuoso
5. Ratón EDC defectuoso
6. Potenciómetro del eje oscilante defectuoso
7. Panel de control EDC defectuoso
8. Cableado defectuoso
9. Controlador secundario (CFPS) defectuoso
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. En caso afirmativo, realice las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el potenciómetro del pedal de embrague.
A.Desconecte el conector C077 del potenciómetro del pedal de embrague. Si desaparece F53/54 y aparece
F11, extraiga y sustituya el potenciómetro del pedal de embrague.
B. Si el código de error F53/54 continúa en pantalla, vaya al paso 3.
3. Compruebe la palanca inversora de avance/retroceso.
A. Desconecte el conector C075 de la palanca inversora de avance/retroceso. Si desaparece F53/54 y
aparecen F66 o F68, extraiga y sustituya la palanca inversora.
B. Si el código de error F53/54 continúa en pantalla, vaya al paso 4.
4. Compruebe los interruptores de la palanca de control.
A. Desconecte el conector C103 de la palanca de control. Si desaparece F53/54 y aparecen F60, F62 o el
código de EDC 69, extraiga y sustituya la palanca de control.
B. Si el código de error F53/54 continúa en pantalla, vaya al paso 5.
5. Compruebe el potenciómetro de la superreductora.
A. Desconecte el conector C286 del potenciómetro de la superreductora. Si desaparece F53/54 y aparece
F89, extraiga y sustituya el potenciómetro de la superreductora.
B. Si el código de error F53/54 continúa en pantalla, vaya al paso 6.
6. Compruebe la unidad de control EDC.
A. Desconecte el conector C240 de la unidad de control EDC. Si desaparece F53/54 y aparecen los códigos
de EDC 8, 25 o 33, extraiga y sustituya la unidad de control EDC.
B. Si el código de error F53/54 continúa en pantalla, vaya al paso 7.
7. Compruebe el potenciómetro del eje oscilante.
A. Desconecte el conector C052 del potenciómetro del eje oscilante. Si desaparece F53/54 y aparece el
código de EDC 27, extraiga y sustituya el potenciómetro del eje oscilante.
B. Si el código de error F53/54 continúa en pantalla, vaya al paso 8.
8. Compruebe el panel de control EDC.
A. Desconecte los conectores C120, C121 y C122 del panel de control EDC. Si desaparece F53/54 y
aparece el código de EDC 23, extraiga y sustituya el panel de control EDC.
B. Si el código de error F53/54 continúa en pantalla, vaya al paso 9.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 139

9. Compruebe si existe cortocircuito a masa.


A. Desconecte el conector C333 del controlador secundario (CFPS). Con todos los conectores anteriores
desconectados, compruebe entre C333 clavija 18 (LN) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 10.
10. Compruebe si hay cortocircuito a voltaje +Ve.
A. Active la llave de contacto. Mida entre C333 clavija 18 (LN) y masa. Si se indica una tensión, repare o
sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
140 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 141

87556759 - 06 - 2006
142 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 143

87556759 - 06 - 2006
144 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F59 -- DESACUERDO ENTRE LOS INTERRUPTORES DE


AVANCE/POSICIÓN NEUTRAL/RETROCESO (VARIOS
INTERRUPTORES ACCIONADOS)

Efectos:
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Interruptor de avance/posición neutral/retroceso defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el interruptor de avance/posición neutral/retroceso (ANR).
A. Desconecte el conector C075 del interruptor ANR. Con el interruptor ANR en posición neutral, mida la
resistencia en el lado del componente:
C075 clavija 1 (G/B/S) y C075 clavija 2 (S/R/B) deberían indicar 2,56 kOhm.
C075 clavija 1 (G/B/S) y C075 clavija 3 (S/U/B) deberían indicar 2,56 kOhm.
C075 clavija 4 (Y/P/B) y C075 clavija 5 (W/R) deberían indicar menos de 5 Ohm.
Si las resistencias indicadas no son correctas, extraiga y sustituya el interruptor ANR.
B. Si el el interruptor ANR está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C333 del controlador secundario (CFPS). Compruebe entre C333 clavija
6 (Y/P/B) y C075 clavija 4 (Y/P/B). Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea
necesario.
B.. En caso contrario, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C333 clavija 6 (Y/P/B) y C333 clavija 10 (S/R/B)
C333 clavija 6 (Y/P/B) y C333 clavija 27 (S/U/B)
C333 clavija 10 (S/R/B) y C333 clavija 27 (S/U/B)
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito a voltaje +Ve.
A. Active la llave de contacto. Mida entre:
C333 clavija 10 (S/R/B) y masa
C333 clavija 27 (S/U/B) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 145

87556759 - 06 - 2006
146 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 147

CÓDIGO DE ERROR F60 -- VOLTAJE DE ENTRADA BAJO EN EL INTERRUPTOR DE


INCREMENTO DE MARCHA
CÓDIGO DE ERROR F61 -- VOLTAJE DE ENTRADA ALTO EN EL INTERRUPTOR DE
INCREMENTO DE MARCHA

Efectos:
NOTA: Si es necesario, desactive la llave de contacto y vuelva a arrancar para seleccionar B1 o R1.
El interruptor de incremento de marcha no funciona. No es posible seleccionar marchas superiores.

Modos de error posibles:


1. Interruptor de incremento de marcha defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el interruptor de incremento de marcha en modo H5.
A. Active la llave de contacto. Accione el interruptor de incremento de marcha y observe la pantalla. Si la
pantalla no cambia a d25, vaya al paso 2.
B. Si la pantalla cambia a d25, manténgase en modo H5 menee el cableado y los conectores para comprobar
si hay un circuito intermitente. La pantalla cambia si se detecta un circuito intermitente, por lo que deberán
repararse o sustituirse los componentes dañados según sea necesario.
2. Compruebe el interruptor de incremento de marcha.
A. Desconecte el conector C103 de la palanca de control. En el lado del componente, mida la resistencia
entre C103 clavija 4 (S/LG/B) y C103 clavija 2 (G/B/S). Si las resistencias indicadas no son
aproximadamente 2,50 kOhm con el interruptor liberado y 0,50 kOhm con el interruptor accionado, extraiga
y sustituya el interruptor de incremento de marcha.
Si las resistencias indicadas son correctas, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito a +8 o +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C103 clavija 2 (G/B/S) y masa. Si la tensión indicada
es superior a +5 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es aproximadamente +5 V, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito a voltaje +Ve.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C103 clavija 4 (S/LG/B) y masa. Si se indica una tensión,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C333 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre C333 clavija 3 (S/LG/B) y C103 clavija 4 (S/LG/B). Si se indica un circuito abierto, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C333 clavija 3 (S/LG/B) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
148 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 149

87556759 - 06 - 2006
150 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F62 -- VOLTAJE DE ENTRADA BAJO EN EL INTERRUPTOR DE


REDUCCIÓN DE MARCHA
CÓDIGO DE ERROR F63 -- VOLTAJE DE ENTRADA ALTO EN EL INTERRUPTOR DE
REDUCCIÓN DE MARCHA

Efectos:
NOTA: Si es necesario, desactive la llave de contacto y vuelva a arrancar para seleccionar B1 o R1.
El interruptor de reducción de marcha no funciona. No es posible seleccionar marchas inferiores.

Modos de error posibles:


1. Interruptor de reducción de marcha defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el interruptor de reducción de marcha en modo H5.
A. Active la llave de contacto. Accione el interruptor de reducción de marcha y observe la pantalla. Si la
pantalla no cambia a d24, vaya al paso 2.
B. Si la pantalla cambia a d24, manténgase en modo H5 y menee los cables y los conectores para comprobar
si hay un circuito intermitente. La pantalla cambia si se detecta un circuito intermitente, por lo que deberán
repararse o sustituirse los componentes dañados según sea necesario.
2. Compruebe el interruptor de reducción de marcha.
A. Desconecte el conector C103 de la palanca de control. En el lado del componente, mida la resistencia
entre C103 clavija 3 (S/K/B) y C103 clavija 2 (G/B/S). Si las resistencias indicadas no son aproximadamente
2,50 kOhm con el interruptor liberado y 0,50 kOhm con el interruptor accionado, extraiga y sustituya el
interruptor de reducción de marcha.
B. Si el interruptor de reducción de marcha está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito a +8 o +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C103 clavija 2 (G/B/S) y masa. Si la tensión indicada
es superior a +5 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +5 V, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito a voltaje +Ve.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C103 clavija 3 (S/K/B) y masa. Si se indica una tensión,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C333 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre C333 clavija 11 (S/K/B) y C103 clavija 3 (S/K/B). Si se indica un circuito abierto, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C333 clavija 11 (S/K/B) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 151

87556759 - 06 - 2006
152 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 153

CÓDIGO DE ERROR F64 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN EL


PRESOSTATO DE AVANCE
CÓDIGO DE ERROR F65 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN EL
PRESOSTATO DE RETROCESO
Efectos:
Ningún efecto sobre el funcionamiento normal en caso de fallo de un circuito. Pérdida de impulso en una gama
determinada en caso de fallo de una válvula MID.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Presostato defectuoso
4. Cableado defectuoso
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el funcionamiento del tractor en todas las gamas de avance y retroceso.
A. Si no es posible obtener todas las gamas, determine la gama que falla y extraiga y sustituya la
electroválvula correspondiente.
B. Si es posible obtener todas las gamas, vaya al paso 2.
2. Compruebe el fusible 13.
A. Si se indica un fallo en el fusible 13, sustitúyalo y vuelva a comprobar.
B. Si el fusible está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe los conectores C243, C244, C245 y C246 del presostato.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe los presostatos en modo HJ (comprobación de presión de la transmisión).
A. Desconecte los conectores C243, C244, C245 y C246. Compruebe si hay un circuito abierto entre las
clavijas de cada interruptor, seleccionando para ello el embrague adecuado: F1=Inferior, F2=Intermedia,
F3=Superior y R=Retroceso. Si se indica un circuito abierto al presurizar el embrague, extraiga y sustituya
el presostato correspondiente.
B. Si los presostatos están bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C243 clavija 1 (R/LTG/B) y masa
C244 clavija 1 (R/LTG/B) y masa
C245 clavija 1 (R/LTG/B) y masa
C246 clavija 1 (R/LTG/B) y masa
Si la tensión indicada es inferior a aproximadamente +12 V, repare o sustituya el cableado.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +12 V, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C333 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre:
C243 clavija 2 (N/U/S) y C333 clavija 24 (N/U/S)
C244 clavija 2 (N/U/S) y C333 clavija 24 (N/U/S)
C245 clavija 2 (N/U/S) y C333 clavija 24 (N/U/S)
C246 clavija 2 (R/U/S) y C333 clavija 16 (R/U/S)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
154 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

B. En caso contrario, vaya al paso 7.


7. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C243 clavija 2 (N/U/S) y masa
C244 clavija 2 (N/U/S) y masa
C245 clavija 2 (N/U/S) y masa
C246 clavija 2 (R/U/S) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 155

87556759 - 06 - 2006
156 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 157

CÓDIGO DE ERROR F66 -- VOLTAJE DE ENTRADA ALTO EN EL INTERRUPTOR DE


AVANCE DE LA PALANCA INVERSORA
CÓDIGO DE ERROR F67 -- VOLTAJE DE ENTRADA BAJO EN EL INTERRUPTOR DE
AVANCE DE LA PALANCA INVERSORA

Efectos:
Ligero retraso en reconocer que se ha seleccionado la posición de avance.

Modos de error posibles:


1. Interruptor de avance de la palanca inversora defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el interruptor de avance de la palanca inversora en modo H5.
A. Active la llave de contacto. Mueva la palanca inversora a la posición de avance y compruebe la pantalla.
Si la pantalla no cambia a d22, vaya al paso 2.
B. Si la pantalla cambia a d22, manténgase en modo H5 y menee los cables y los conectores para comprobar
si hay un circuito intermitente. La pantalla cambia si se detecta un circuito intermitente, por lo que el
componente dañado debe repararse o sustituirse, según sea necesario.
2. Compruebe el interruptor de avance de la palanca inversora.
A. Desconecte el conector C075 de la palanca inversora. Mueva la palanca inversora de la posición neutral
a la de avance y mida, en el lado del componente, la resistencia entre C075 clavija 1 (G/B/S) y C075 clavija
2 (S/R/B). Si la resistencia indicada no es aproximadamente 2,50 kOhm en posición neutral y 0,50 kOhm
en posición de avance, extraiga y sustituya la palanca inversora.
B. Si el interruptor de avance está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito a +8 o +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C075 clavija 1 (G/B/S) y masa. Si la tensión indicada
es superior a +5 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +5 V, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito a voltaje +Ve.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C075 clavija 2 (S/R/B) y masa. Si se indica una tensión,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C333 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre C333 clavija 10 (S/R/B) y C075 clavija 2 (S/R/B). Si se indica un circuito abierto, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C333 clavija 10 (S/R/B) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, desmonte y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
158 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 159

87556759 - 06 - 2006
160 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F68 -- VOLTAJE DE ENTRADA BAJO EN EL INTERRUPTOR DE


RETROCESO DE LA PALANCA INVERSORA
CÓDIGO DE ERROR F69 -- VOLTAJE DE ENTRADA ALTO EN EL INTERRUPTOR DE
RETROCESO DE LA PALANCA INVERSORA

Efectos:
Ligero retraso en reconocer que se ha seleccionado la posición de retroceso.

Modos de error posibles:


1. Interruptor de retroceso de la palanca inversora defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el interruptor de retroceso de la palanca inversora en modo H5.
A. Active la llave de contacto. Mueva la palanca inversora a la posición de retroceso y compruebe la pantalla.
Si la pantalla no cambia a d23, vaya al paso 2.
B. Si la pantalla cambia a d23, manténgase en modo H5 y menee los cables y los conectores para comprobar
si hay un circuito intermitente. La pantalla cambia si se detecta un circuito intermitente, por lo que el
componente dañado debe repararse o sustituirse, según sea necesario.
2. Compruebe el interruptor de retroceso de la palanca inversora.
A. Desconecte el conector C075 de la palanca inversora. Mueva la palanca inversora de la posición neutral
a la de retroceso y mida, en el lado del componente, la resistencia entre C075 clavija 1 (G/B/S) y C075 clavija
3 (S/U/B). Si la resistencia indicada no es aproximadamente 2,50 kOhm en posición neutral y 0,50 kOhm
en posición de retroceso, extraiga y sustituya la palanca inversora.
B. Si el interruptor de retroceso está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay cortocircuito a +8 o +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C075 clavija 1 (G/B/S) y masa. Si la tensión indicada
es superior a +5 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es aproximadamente +5 V, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito a voltaje +Ve.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C075 clavija 3 (S/U/B) y masa. Si se indica una tensión,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C333 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre C333 clavija 27 (S/U/B) y C075 clavija 3 (S/U/B). Si se indica un circuito abierto, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C333 clavija 27 (S/U/B) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, desmonte y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 161

87556759 - 06 - 2006
162 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 163

CÓDIGO DE ERROR F70 -- FALLO EN EL AMORTIGUADOR DE PAR

Efectos:
No se produce el cambio automático entre las marchas 6--7, 7--6, 12--13 o 13--12. Dichos cambios se pueden
efectuar empleando el pedal de embrague.

Modos de error posibles:


1. Sensor de par/RPM de motor defectuoso
2. Dedos del amortiguador del volante defectuosos

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. En caso afirmativo, realice las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sensor de par/RPM de motor.
A. Si el sensor está mal instalado, suelto o dañado, repárelo o sustitúyalo según sea necesario.
B. Si el sensor está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe un fallo mecánico.
A. Revise los dedos del amortiguador del volante. Si los dedos están dañados, repare o sustituya el volante,
según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
164 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F71 -- CIRCUITO ABIERTO EN EL SENSOR DE PAR/RPM DE MOTOR

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de par/RPM de motor defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C255 del sensor de par/RPM de motor y los conectores C330 y C333 del controlador
secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sensor de par/RPM de motor.
A. Desconecte el conector C255. En el lado del componente, mida la resistencia entre C255 clavija
1 (R/LTG/B) y C255 clavija 2 (W/N/B). Si la resistencia indicada no está aproximadamente entre 0,80 y
1,2 kOhm, extraiga y sustituya el sensor de par/RPM de motor.
B. Si el sensor está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C255 clavija 1 (R/LTG/B) y masa. Si no se indica +12 V,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si se indica +12 V, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte los conectores C330 y C333 del controlador secundario
(CFPS). Compruebe entre:
C255 clavija 2 (W/N/B) y C330 clavija 15 (W/N/B)
C255 clavija 3 (B) y C333 clavija 33 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 165

87556759 - 06 - 2006
166 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 167

CÓDIGO DE ERROR F72 -- CORTOCIRCUITO A MASA EN EL SENSOR DE PAR/RPM DE


MOTOR

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de par/RPM de motor defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C255 del sensor de par/RPM de motor y los conectores C330 y C333 del controlador
secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sensor de par/RPM de motor.
A. Desconecte el conector C255. En el lado del componente, mida la resistencia entre C255 clavija
1 (R/LTG/B) y C255 clavija 2 (W/N/B). Si la resistencia indicada no está aproximadamente entre 0,80 y
1,2 kOhm, extraiga y sustituya el sensor de par/RPM de motor.
B. Si las resistencias indicadas son correctas, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. En el lado del componente, compruebe entre:
C255 clavija 1 (R/LTG/B) y masa
C255 clavija 2 (W/N/B) y masa
C255 clavija 3 (B) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya el sensor de par/RPM de motor.
B. Si el sensor está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C330 del controlador secundario (CFPS). Compruebe entre C255 clavija
2 (W/N/B) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
168 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 169

87556759 - 06 - 2006
170 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F73 -- CIRCUITO ABIERTO EN EL SENSOR DE VELOCIDAD


INTERMEDIA DE LA TRANSMISIÓN

Efectos:
La compensación centrífuga asume 2.300 RPM para el embrague B, ligera pérdida de rendimiento en el cambio
de marcha a otras velocidades. Las marchas afectadas son 2, 4 y 6.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de velocidad intermedia de la transmisión defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C037 del sensor de velocidad intermedia de la transmisión y los conectores C331
y C333 del controlador secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas bien colocadas y
encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sensor de velocidad intermedia de la transmisión.
A. Desconecte el conector C037. En el lado del componente, mida la resistencia entre C037 clavija
1 (R/LTG/B) y C037 clavija 2 (L/B/G). Si la resistencia indicada no está aproximadamente entre 0,80 y
1,2 kOhm, extraiga y sustituya el sensor de velocidad intermedia de la transmisión.
B. Si el sensor está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay +12 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C037 clavija 1 (R/LTG/B) y masa. Si no se indica +12 V,
repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si se indica +12 V, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte los conectores C330 y C333 del controlador secundario
(CFPS). Compruebe entre:
C037 clavija 2 (L/B/G) y C331 clavija 29 (L/B/G)
C037 clavija 3 (B) y C333 clavija 33 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 171

87556759 - 06 - 2006
172 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 173

CÓDIGO DE ERROR F74 -- CORTOCIRCUITO A MASA EN EL SENSOR DE VELOCIDAD


INTERMEDIA DE LA TRANSMISIÓN

Efectos:
La compensación centrífuga asume 2.300 RPM para el embrague B, ligera pérdida de rendimiento en el cambio
de marcha a otras velocidades. Las marchas afectadas son 2, 4 y 6.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de velocidad intermedia de la transmisión defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C037 del sensor de velocidad intermedia de la transmisión y los conectores C331
y C333 del controlador secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas bien colocadas y
encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sensor de velocidad intermedia de la transmisión.
A. Desconecte el conector C037. En el lado del componente, mida la resistencia entre C037 clavija
1 (R/LTG/B) y C037 clavija 2 (L/B/G). Si la resistencia indicada no está aproximadamente entre 0,80 y
1,2 kOhm, extraiga y sustituya el sensor de velocidad intermedia de la transmisión.
B. Si las resistencias indicadas son correctas, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. En el lado del componente, compruebe entre:
C037 clavija 1 (R/LTG/B) y masa
C037 clavija 2 (L/B/G) y masa
C037 clavija 3 (B) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya el sensor de velocidad intermedia de la transmisión.
B. Si el sensor está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C331 del controlador secundario (CFPS). Compruebe entre C037 clavija
2 (L/B/G) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
174 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 175

87556759 - 06 - 2006
176 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F75 -- SENSORES DE VELOCIDAD INTERMEDIA Y DE SALIDA


INTERCAMBIADOS

Efectos:
Tras detectar el error, el tractor funciona normalmente.

Modos de error posibles:


1. Sensores de velocidad intermedia y velocidad de salida intercambiados
2. Conector defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C037 del sensor de velocidad intermedia y el conector C038 del sensor de velocidad
de salida.
A. Si los conectores de los sensores de velocidad están intercambiados: Desconecte los conectores y
vuelva a conectarlos correctamente.
B. Si los conectores están bien conectados, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C019 del cableado de extensión.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buenas condiciones, con las clavijas en la posición
correcta y encajado con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 177

87556759 - 06 - 2006
178 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F76 -- SENSOR DE PAR/RPM DE MOTOR INTERCAMBIADO CON


SENSOR DE VELOCIDAD INTERMEDIA O DE SALIDA

Efectos:
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Sensor de par/RPM de motor intercambiado con el sensor de velocidad intermedia o el sensor de velocidad
de salida.
2. Conector defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C255 del sensor de par/RPM de motor, el conector C037 del sensor de velocidad
intermedia y el conector C038 del sensor de velocidad de salida.
A. Si los conectores de los sensores de velocidad están intercambiados: Desconecte los conectores y
vuelva a conectarlos correctamente.
B. Si los conectores están bien conectados, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C019 del cableado de extensión.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buenas condiciones, con las clavijas en la posición
correcta y encajado con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 179

87556759 - 06 - 2006
180 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F77 -- NO SE RECIBE SEÑAL DEL SENSOR DE VELOCIDAD DE


SALIDA

Efectos:
Incremento de marcha en gama superior inhibido. Inversión de marcha lenta o irregular y cambios de marcha
defectuosos en toma de fuerza automática.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de velocidad de salida defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Fallo mecánico en transmisión/eje trasero
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. En caso afirmativo, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C038 del sensor de velocidad de salida y los conectores C330 y C333 del
controlador secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si el tractor se mueve.
A. Si el tractor no se mueve: Posible fallo mecánico en la transmisión o el eje trasero.
B. Si el tractor se mueve, vaya al paso 4.
4. Compruebe el sensor de velocidad de salida.
A. Si el sensor está mal instalado, suelto o dañado, colóquelo correctamente o sustitúyalo según sea
necesario.
B. Si el sensor de velocidad de salida está correctamente instalado, extráigalo y sustitúyalo.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 181

87556759 - 06 - 2006
182 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F78 -- NO SE RECIBE SEÑAL DEL SENSOR DE VELOCIDAD


INTERMEDIA DE LA TRANSMISIÓN

Efectos:
La compensación centrífuga asume 2.300 RPM para el embrague B. Ligera pérdida de rendimiento en el cambio
de marcha a otras velocidades, sólo afecta a las velocidades 2, 4 y 6.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de velocidad intermedia de la transmisión defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Fallo mecánico en transmisión/eje trasero
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. En caso afirmativo, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C037 del sensor de velocidad intermedia de la transmisión y los conectores C331
y C333 del controlador secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si el tractor se mueve.
A. Si el tractor no se mueve: Posible fallo mecánico en la transmisión o el eje trasero.
B. Si el tractor se mueve, vaya al paso 4.
4. Compruebe el sensor de velocidad intermedia de la transmisión.
A. Si el sensor está mal instalado, suelto o dañado, colóquelo correctamente o sustitúyalo según sea
necesario.
B. Si el sensor de velocidad intermedia está correctamente instalado, extráigalo y sustitúyalo.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 183

87556759 - 06 - 2006
184 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F79 -- EL MOTOR SOBREPASA LAS 3.000 RPM

Efectos:
Bajo rendimiento general y/o retraso del cambio de marchas.

Modos de error posibles:


1. El motor sobrepasa las 3.000 RPM
2. Conector defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si el motor ha sobrepasado las 3.000 RPM.
A. Reduzca la velocidad del motor a 2.800 RPM. Si deja de aparecer el código de error, el tractor funciona
correctamente.
B. Si la velocidad del motor no ha sobrepasado las 3.000 RPM, vaya al paso 2.
2. Compruebe el conector C330 del controlador secundario (CFPS) y el conector C255 del sensor de par/RPM
de motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados, en buen estado, con las clavijas en la posición
correcta y encajados con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
3. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. En caso afirmativo, realice las pruebas oportunas.
B. Si no aparecen más códigos de error, descargue el software del nivel que corresponda. Si el fallo persiste,
extraiga y sustituya el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 185

87556759 - 06 - 2006
186 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F80 -- EL RÉGIMEN (RPM) DE SALIDA DE LA TRANSMISIÓN ES


DEMASIADO ELEVADO PARA LA MARCHA SELECCIONADA

NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.

Este código de error desaparece cuando el régimen es el adecuado para la marcha seleccionada.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 187

CÓDIGO DE ERROR F81 -- DESLIZAMIENTO DEL EMBRAGUE

Efectos:
La velocidad de salida es demasiado baja para la marcha seleccionada.
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Embrague o electroválvula de gama defectuosos
2. Circuito hidráulico defectuoso
3. Sensor de velocidad de salida defectuoso
4. Fallo mecánico

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. En caso afirmativo, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe si los embragues de la transmisión se deslizan.
A. Haga funcionar el tractor en todas las marchas. Si comprueba algún ruido anormal o deslizamiento del
embrague, identifique el embrague defectuoso y vaya al paso 3.
B. Si no hay deslizamiento del embrague, vaya al paso 6.
3. Compruebe el conector de electroválvula del embrague identificado como defectuoso.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado, en buenas condiciones, con las clavijas en la posición
correcta y encajado con firmeza. Repare o sustituya los componentes dañados, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe las presiones de todas las unidades de embrague.
A. Si las presiones indicadas son de aproximadamente 16 bares, es posible que haya discos de fricción de
embrague desgastados. Si las presiones son bajas en todos los embragues, consulte los procedimientos
de localización de averías hidráulicas.
B. Si las presiones indicadas no son de aproximadamente 16 bares en uno o varios embragues, vaya al
paso 5.
5. Compruebe la electroválvula del embrague identificado como defectuoso.
A. Desconecte el conector de electroválvula del embrague defectuoso. Mida la resistencia entre los
terminales de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm a 20 grados centígrados,
extraiga y sustituya la electroválvula.
B. Si la resistencia indicada es correcta, compruebe si la electroválvula se atasca. Si la electroválvula está
bien, es posible que haya una fuga interna en la transmisión.
6. Compruebe el sensor de velocidad de salida.
A. Desconecte el conector C038 del sensor de velocidad de salida. En el lado del componente, mida la
resistencia entre C038 clavija 1 (R/LTG/B) y C038 clavija 2 (Y/N/B). Si la resistencia indicada no está
aproximadamente entre 0,80 y 1,2 kOhm, extraiga y sustituya el sensor de velocidad de salida.
B. Si las resistencias indicadas son correctas, es posible que la señal del sensor de velocidad sea incorrecta.
Extraiga y sustituya el sensor de velocidad de salida.

87556759 - 06 - 2006
188 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 189

87556759 - 06 - 2006
190 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F82 -- CORTOCIRCUITO A +8 O +12 V EN EL POTENCIÓMETRO DEL


SENSOR DE POSICIÓN DEL ACELERADOR DE PIE

Efectos:
No se produce un incremento de marcha durante el frenado del motor mientras está activado el modo de cambio
automático de transporte.

Modos de error posibles:


1. Sensor de posición del acelerador de pie defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el potenciómetro del sensor de posición del acelerador de pie en H9 canal 65.
A. Accione el acelerador de pie de la marcha en vacío baja a la alta. Si los valores mostrados no cambian
continuamente entre 10 y 73, vaya al paso 3.
B. Si los valores mostrados son correctos, mientras está en modo H9 canal 65, menee el cableado y los
conectores para comprobar si hay un circuito intermitente. Los valores del canal 65 cambian si se detecta
un circuito intermitente, por lo que el componente dañado debe repararse o sustituirse, según sea necesario.
3. Compruebe el potenciómetro del sensor de posición del acelerador de pie.
A. Desconecte el conector C256 del sensor de posición del acelerador de pie. Mientras acciona el acelerador
de pie de la marcha en vacío baja a la alta, mida, en el lado del componente, la resistencia entre:
C256 clavija 2 (MG145--O) y C256 clavija 1 (MG144--O) deben indicar entre 0,70 kOhm y 1 kOhm.
C256 clavija 2 (MG145--O) y C256 clavija 3 (MG146--O) deben indicar entre 1 kOhm y 0,70 kOhm.
Si las resistencias indicadas no son correctas, extraiga y sustituya el sensor de posición del acelerador de
pie y después calibre el acelerador de pie.
B. Si el sensor de posición del acelerador de pie está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre C256 clavija 3 (MG146--O) y masa. Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay cortocircuito a +8 o +12 voltios.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C256 clavija 1 (MG144--O) y masa. Si la tensión indicada
es superior a +5 voltios, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +5 voltios, vaya al paso 6.
6. Compruebe si hay cortocircuito a +Ve.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C256 clavija 2 (MG145--O) y masa. Si se indica una
tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. SI el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 191

87556759 - 06 - 2006
192 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 193

CÓDIGO DE ERROR F83 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN EL


POTENCIÓMETRO DEL SENSOR DEL ACELERADOR DE PIE

Efectos:
No se produce un incremento de marcha durante el frenado del motor mientras está activado el modo de cambio
automático de transporte.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Sensor de posición del acelerador de pie defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el potenciómetro del sensor de posición del acelerador de pie en H9 canal 65.
A. Accione el acelerador de pie de la marcha en vacío baja a la alta. Si los valores mostrados no cambian
continuamente entre 10 y 73, vaya al paso 3.
B. Si los valores mostrados son correctos, mientras está en modo H9 canal 65, menee el cableado y los
conectores para comprobar si hay un circuito intermitente. Si se detecta un circuito intermitente, los valores
del canal 65 cambian, por lo que debe sustituirse o repararse el componente dañado, según sea necesario.
3. Compruebe el conector C256 del sensor de posición del acelerador de pie y el conector C315 del módulo
de control del motor.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado y en buen estado, que las clavijas estén en la posición
correcta y que el ajuste sea firme. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe el potenciómetro del sensor de posición del acelerador de pie.
A. Desconecte el conector C256 del sensor de posición del acelerador de pie. Mientras acciona el acelerador
de pie de la marcha en vacío baja a la alta, mida, en el lado del componente, la resistencia entre:
C256 clavija 2 (MG145--O) y C256 clavija 1 (MG144--O) deben indicar entre 0,70 kOhm y 1 kOhm.
C256 clavija 2 (MG145--O) y C256 clavija 3 (MG146--O) deben indicar entre 1 kOhm y 0,70 kOhm.
Si las resistencias indicadas no son correctas, extraiga y sustituya el sensor de posición del acelerador de
pie y después calibre el acelerador de pie.
B. Si el sensor de posición del acelerador de pie está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C315 del módulo de control del motor. Compruebe entre:
C256 clavija 1 (MG144--O) y C315 clavija 16 (MG144--O)
C256 clavija 2 (MG145--O) y C315 clavija 23 (MG145--O)
C256 clavija 3 (MG146--O) y C315 clavija 35 (MG146--O)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C256 clavija 1 (MG144--O) y masa
C256 clavija 2 (MG145--O) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 -- 06 -- 2006
194 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 -- 06 -- 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 195

87556759 -- 06 -- 2006
196 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F84 -- PRESIÓN INDICADA EN LOS PRESOSTATOS DE EMBRAGUE


DE AVANCE CUANDO LAS ELECTROVÁLVULAS DE EMBRAGUE
ESTÁN DESACTIVADAS

Efectos:
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Presostato defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe los presostatos.
A. Desconecte los conectores de presostato C243, C244 y C245. Compruebe en secuencia las clavijas de
cada conector y, si no se indica un circuito abierto, extraiga y sustituya el presostato defectuoso.
B. Si los presostatos están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay cortocircuito a +Ve.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C243 clavija 2 (N/U/S) y masa
C244 clavija 2 (N/U/S) y masa
C245 clavija 2 (N/U/S) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe las presiones de las unidades de embrague.
A. Conecte los conectores C243, C244 y C245. Arranque el motor. Coloque la palanca inversora en posición
neutral. Si se indica una presión en alguna de las unidades de embrague,extraiga y sustituya la
electroválvula defectuosa.
B. Si no se indica ninguna presión, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y
sustituya el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 197

87556759 - 06 - 2006
198 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 199

CÓDIGO DE ERROR F85 -- PRESIÓN INDICADA EN EL PRESOSTATO DE EMBRAGUE DE


RETROCESO CUANDO LAS ELECTROVÁLVULAS DE
EMBRAGUE ESTÁN DESACTIVADAS
Efectos:
Transmisión desactivada.

Modos de error posibles:


1. Presostato defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el presostato del embrague de retroceso.
A. Desconecte el conector C246 del presostato del embrague de retroceso. Compruebe las clavijas de cada
conector y, si no se indica un circuito abierto, extraiga y sustituya el presostato defectuoso.
B. Si el presostato está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay cortocircuito a +Ve.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C246 clavija 2 (R/U/S) y masa. Si se indica una tensión,
repare o sustituya el cableado.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe la presión de la unidad de embrague de retroceso.
A. Conecte el conector C246. Arranque el motor. Coloque la palanca inversora en posición neutral. Si se
indica una presión en la unidad de embrague de retroceso, extraiga y sustituya la electroválvula defectuosa.
B.Si no se indica ninguna presión, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y
sustituya el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
200 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 201

87556759 - 06 - 2006
202 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F86 -- LA SUPERREDUCTORA NO EMBRAGA

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Interruptor de superreductora defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Circuito hidráulico defectuoso
5. Fallo mecánico
6. Controlador secundario (CFPS) defectuoso
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe si aparece el símbolo de velocidad de la superreductora en la pantalla de marchas.
A. Arranque el motor. Accione el interruptor de la superreductora. Si el símbolo de velocidad de la
superreductora no aparece parpadeando en la pantalla de marchas, vaya al paso 3.
B. Si el símbolo de velocidad de la superreductora aparece parpadeando, pero después no deja de
parpadear para hacerse constante, vaya al paso 8.
3. Compruebe el interruptor de la superreductora en modo H5.
A. Active la llave de contacto. Accione el interruptor de la superreductora y observe la pantalla. Si la pantalla
no cambia a d31, vaya al paso 4.
B. Si la pantalla cambia a d31, mientras está en modo H5, menee el cableado y los conectores para
comprobar si hay un circuito intermitente. La pantalla cambia si se detecta un circuito intermitente, por lo
que el componente dañado debe repararse o sustituirse, según sea necesario.
4. Compruebe el conector C308 del interruptor de la superreductora.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado y en buen estado, que las clavijas estén en la posición
correcta y que el ajuste sea firme. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe el interruptor de la superreductora.
A. Desconecte el conector C308. Mientras acciona el interruptor de la superreductora, compruebe, en el lado
del componente, entre C308 clavija 1 (W/O/B) y C308 clavija 2 (R/LG/B). Si se indica un circuito abierto,
extraiga y sustituya el interruptor de la superreductora.
B. Si el interruptor está bien, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C333 del controlador secundario (CFPS). Compruebe entre C308 clavija 1
(W/O/B) y C333 clavija 30 (W/O/B). Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según
sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 7.
7. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C308 clavija 1 (W/O/B) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, desmonte y sustituya
el controlador secundario (CFPS).
8. Compruebe la presión hidráulica del circuito de la superreductora.
A. Compruebe la presión del circuito de la superreductora. Si las presiones indicadas no están entre 15 y
18 bares, continúe con los procedimientos para resolver problemas hidráulicos.
B. Si las presiones son correctas, vaya al paso 9.
9. Compruebe si existe un fallo mecánico.
A. Examine el sincronizador de la superreductora y su varillaje. Si el sincronizador o su varillaje están
dañados, repárelos o sustitúyalos según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 203

87556759 - 06 - 2006
204 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 205

CÓDIGO DE ERROR F87 -- LA SUPERREDUCTORA NO DESEMBRAGA

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Interruptor de superreductora defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Circuito hidráulico defectuoso
5. Fallo mecánico
6. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el interruptor de la superreductora en modo H5.
A. Active la llave de contacto. Accione el interruptor de la superreductora y observe la pantalla. Si la pantalla
no cambia de d31 a d0, vaya al paso 3.
B. Si la pantalla cambia de d31 a d0, mientras está en modo H5, menee el cableado y los conectores para
comprobar si hay un circuito intermitente. La pantalla cambia si se detecta un circuito intermitente, por lo
que el componente dañado debe repararse o sustituirse, según sea necesario.
3. Compruebe el interruptor de la superreductora.
A. Desconecte el conector C308 del interruptor de la superreductora. No accione el interruptor de la
superreductora. Compruebe, en el lado del componente, entre C308 clavija 1 (W/O/B) y C308 clavija
2 (R/LG/B). Si se indica un circuito cerrado, extraiga y sustituya el interruptor de la superreductora.
B. Si el interruptor está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito a +12 voltios.
A. Desconecte el conector C308 y el conector C333 del controlador secundario (CFPS). Compruebe entre
C308 clavija 1 (W/O/B) y masa. Si se indican +12 V, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe la presión hidráulica del circuito de la superreductora.
A. Compruebe la presión del circuito de la superreductora. Si las presiones indicadas están entre 15 y
18 bares, continúe con los procedimientos para resolver problemas hidráulicos.
B. Si no se indica una presión, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe un fallo mecánico.
A. Examine el sincronizador de la superreductora y su varillaje. Si el sincronizador o el varillaje están
dañados, repárelos o sustitúyalos según sea necesario.
B. Si no se detecta ningún fallo mecánico, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste,
extraiga y sustituya el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
206 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 207

87556759 - 06 - 2006
208 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F88 -- CORTOCIRCUITO A +8 O +12 V EN EL POTENCIÓMETRO DE LA


SUPERREDUCTORA

Modos de error posibles:


1. Potenciómetro de superreductora defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay cortocircuito a +8 o +12 voltios.
A. Desconecte el conector C286 del potenciómetro de la superreductora. Active la llave de contacto. Mida
la tensión entre C286 clavija 3 (TN) y C286 clavija 5 (B). Si la tensión indicada es superior a +5 voltios, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +5 voltios, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay cortocircuito a +Ve.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C286 clavija 4 (O/L/B) y C286 clavija 5 (B). Si se indica
una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe el potenciómetro de la superreductora.
A. Desactive la llave de contacto. Extraiga el potenciómetro. Mientras gira el potenciómetro, mida, en el lado
del componente, la resistencia entre:
C286 clavija 3 (TN) y C286 clavija 4 (O/L/B) deben indicar entre 4,0 kOhm y 1,0 kOhm.
C286 clavija 4 (O/L/B) y C286 clavija 5 (B) deben indicar entre 1,0 kOhm y 4,0 kOhm.
Si las resistencias indicadas no son correctas, sustituya el potenciómetro de la superreductora.
B. Si el potenciómetro está bien, vuelva a colocarlo y descargue el software de nivel correcto. Si el fallo
persiste, extraiga y sustituya el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 209

87556759 - 06 - 2006
210 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 211

CÓDIGO DE ERROR F89 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN EL


POTENCIÓMETRO DE LA SUPERREDUCTORA

Modos de error posibles:


4. Conector defectuoso
1. Potenciómetro de superreductora defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C286 del potenciómetro de la superreductora y el conector C333 del controlador
secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que el conector esté conectado y en buen estado, que las clavijas estén en la posición
correcta y que el ajuste sea firme. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el potenciómetro de la superreductora.
A. Desconecte el conector C286. Extraiga el potenciómetro. Mientras gira el potenciómetro, mida, en el lado
del componente, la resistencia entre:
C286 clavija 3 (TN) y C286 clavija 4 (O/L/B) deben indicar entre 4,0 kOhm y 1,0 kOhm.
C286 clavija 4 (O/L/B) y C286 clavija 5 (B) deben indicar entre 1,0 kOhm y 4,0 kOhm.
Si las resistencias indicadas no son correctas, sustituya el potenciómetro de la superreductora.
B. Si el potenciómetro está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C333. Compruebe entre:
C286 clavija 3 (TN) y C333 clavija 18 (LN)
C286 clavija 4 (O/L/B) y C333 clavija 19 (O/P/B)
C286 clavija 5 (B) y C333 clavija 33 (B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C286 clavija 3 (TN) y masa
C286 clavija 4 (O/L/B) y masa
Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
212 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 213

87556759 - 06 - 2006
214 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR F90 -- CONTROLADOR CENTRAL (XCM) NO PRESENTE

Efectos:
Este error aparece si el controlador secundario (CFPS) no recibe, a través de CAN BUS, ningún mensaje del
controlador central (XCM).

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Interferencia de CAN BUS
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso
5. Controlador central (XCM) defectuoso
6. Módulo de control del motor defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C333 del controlador secundario (CFPS), el conector C324 del controlador central
(XCM) y el conector C315 del módulo de control del motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados y en buen estado, que las clavijas estén en la posición
correcta y que el ajuste sea firme. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sistema CAN BUS.
A. Mida la resistencia entre C277 clavija 3 (Y) y C277 clavija 4 (G).
Si la resistencia indicada es de aproximadamente 60 Ohm, vaya al paso 3.
Si la resistencia indicada es inferior a 5 Ohm, existe un cortocircuito en los cables de CAN BUS, por lo que
deben repararse o sustituirse, según sea necesario.
Si se indica un circuito abierto, existe un circuito abierto en los cables de CAN BUS entre el controlador central
(XCM) y el módulo de control del motor, por lo que deben repararse o sustituirse, según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es de aproximadamente 120 Ohm, desconecte el conector C324.
Si ahora se indica un circuito abierto, el CAN BUS al controlador central (XCM) está bien, por lo que debe
ir al paso 6.
Si todavía se indica 120 Ohm, el CAN BUS al controlador central (XCM) no está bien, por lo que debe ir al
paso 7.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte C333 y C324. Mida la resistencia entre:
C333 clavija 17 (G) y C324 clavija 16 (G)
C333 clavija 9 (Y) y C324 clavija 15 (Y)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es inferior a aproximadamente 5 Ohm, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C333 clavija 17 (G) y masa
C333 clavija 9 (Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un
cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe los cables de CAN BUS (Y) y (G).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 215

A. Si los cables de CAN BUS no están enroscados entre sí o libres de posibles interferencias, repare, vuelva
a colocar o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si los cables de CAN BUS están bien, extraiga y sustituya el controlador secundario (CFPS).
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C315 del módulo de control del motor. Mida la resistencia entre:
C277 clavija 3 (Y) y C315 clavija 12 (Y)
C277 clavija 4 (G) y C315 clavija 11 (G)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el módulo de control del motor.
7. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Mida la resistencia entre:
C277 clavija 3 (Y) y C324 clavija 15 (Y)
C277 clavija 4 (G) y C324 clavija 16 (G)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
216 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 217

87556759 - 06 - 2006
218 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 219

CÓDIGO DE ERROR F91 -- CONTROLADOR DE PANTALLA DE MARCHAS (CAN DOG) NO


PRESENTE

Efectos:
Este error se almacena si el controlador secundario (CFPS) no recibe, a través de CAN BUS, ningún mensaje
del controlador de pantalla de marchas (CAN DOG). Este error no aparece en pantalla si se produce debido a
un problema de comunicación de CAN DOG.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Interferencia de CAN BUS
3. Cableado defectuoso
4. Controlador de pantalla de marchas (CAN DOG) defectuoso
5. Controlador central (XCM) defectuoso
6. Módulo de control del motor defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C333 del controlador secundario (CFPS), el conector C104 del controlador de
pantalla de marchas (CAN DOG), el conector C324 del controlador central (XCM) y el conector C315 del
módulo de control del motor.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados y en buen estado, que las clavijas estén en la posición
correcta y que el ajuste sea firme. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe el sistema CAN BUS.
A. Mida la resistencia entre C277 clavija 3 (Y) y C277 clavija 4 (G).
Si la resistencia indicada es de aproximadamente 60 Ohm, vaya al paso 3.
Si la resistencia indicada es de aproximadamente 5 Ohm, hay un cortocircuito en los cables de CAN BUS,
por lo que deben repararse o sustituirse, según sea necesario.
Si se indica un circuito abierto, hay un circuito abierto en los cables de CAN BUS entre el controlador central
(XCM) y el módulo de control del motor, por lo que deben repararse o sustituirse, según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es de aproximadamente 120 Ohm, desconecte el conector C324.
Si ahora se indica un circuito abierto, el CAN BUS al controlador central (XCM) está bien, por lo que debe
ir al paso 6.
Si todavía se indican 120 Ohm, el CAN BUS al controlador central (XCM) no está bien, por lo que debe ir
al paso 7.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte C333 y C104. Mida la resistencia entre:
C333 clavija 17 (G) y C104 clavija C4 (G)
C333 clavija 9 (Y) y C104 clavija C3 (Y)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si la resistencia indicada es inferior a aproximadamente 5 Ohm, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C104 clavija C4 (G) y masa
C104 clavija C3 (Y) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un
cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.

87556759 - 06 - 2006
220 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

5. Compruebe los cables de CAN BUS (Y) y (G).


A. Si los cables de CAN BUS no están enroscados entre sí o libres de posibles interferencias, repare, vuelva
a colocar o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si los cables de CAN BUS están bien, extraiga y sustituya el controlador de pantalla de marchas (CAN DOG).
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C315 del módulo de control del motor. Mida la resistencia entre:
C277 clavija 3 (Y) y C315 clavija 12 (Y)
C277 clavija 4 (G) y C315 clavija 11 (G)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el módulo de control del motor.
7. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Mida la resistencia entre:
C277 clavija 3 (Y) y C324 clavija 15 (Y)
C277 clavija 4 (G) y C324 clavija 16 (G)
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la resistencia
indicada es superior a aproximadamente 5 Ohm, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el controlador central (XCM).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 221

87556759 - 06 - 2006
222 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 223

87556759 - 06 - 2006
224 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR FAA -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE A

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C028 de la electroválvula del embrague A y el conector C331 del controlador
secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que el conector esté conectado y en buen estado, que las clavijas estén en la posición
correcta y que el ajuste sea firme. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula del embrague A.
A. Desconecte el conector C028. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula:
Terminal A y terminal B
Terminal A y masa
Terminal B y masa
Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm, o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya
la electroválvula del embrague A.
B. Si la electroválvula del embrague A está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C331. Compruebe entre:
C028 clavija A (TQ/K/B) y C331 clavija 2 (TQ/K/B)
C028 clavija B (TQ/W/B) y C331 clavija 16 (TQ/W/B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C028 clavija A (TQ/K/B) y C028 clavija B (TQ/W/B)
C028 clavija A (TQ/K/B) y masa
C028 clavija B (TQ/W/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 225

87556759 - 06 - 2006
226 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 227

CÓDIGO DE ERROR FAB -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE B

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C027 de la electroválvula del embrague B y el conector C331 del controlador
secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que el conector esté conectado y en buen estado, que las clavijas estén en la posición
correcta y que el ajuste sea firme. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula del embrague B.
A. Desconecte el conector C027. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula:
Terminal A y terminal B
Terminal A y masa
Terminal B y masa
Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm, o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya
la electroválvula del embrague B.
B. Si la electroválvula del embrague B está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C331. Compruebe entre:
C027 clavija A (L/O/S) y C331 clavija 3 (L/O/S)
C027 clavija B (TQ/N/B) y C331 clavija 7 (TQ/N/B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C027 clavija A (L/O/S) y C027 clavija B (TQ/N/B)
C027 clavija A (L/O/S) y masa
C027 clavija B (TQ/N/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
228 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 229

87556759 - 06 - 2006
230 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR FAC -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE C

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C026 de la electroválvula del embrague C y el conector C331 del controlador
secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que el conector esté conectado y en buen estado, que las clavijas estén en la posición
correcta y que el ajuste sea firme. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula del embrague C.
A. Desconecte el conector C026. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula:
Terminal A y terminal B
Terminal A y masa
Terminal B y masa
Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm, o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya
la electroválvula del embrague C.
B. Si la electroválvula del embrague C está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C331. Compruebe entre:
C026 clavija A (L/R/S) y C331 clavija 4 (P/R/S)
C026 clavija B (TQ/O/B) y C331 clavija 15 (TQ/O/B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C026 clavija A (L/R/S) y C026 clavija B (TQ/O/B)
C026 clavija A (L/R/S) y masa
C026 clavija B (TQ/O/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 231

87556759 - 06 - 2006
232 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 233

CÓDIGO DE ERROR FAD -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE D

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C025 de la electroválvula del embrague D y el conector C331 del controlador
secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que el conector esté conectado y en buen estado, que las clavijas estén en la posición
correcta y que el ajuste sea firme. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula del embrague D.
A. Desconecte el conector C025. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula:
Terminal A y terminal B
Terminal A y masa
Terminal B y masa
Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm, o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya
la electroválvula del embrague D.
B. Si la electroválvula del embrague D está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C331. Compruebe entre:
C025 clavija A (P/N/S) y C331 clavija 5 (P/N/S)
C025 clavija B (TQ/R/B) y C331 clavija 6 (TQ/R/B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A.Compruebe entre:
C025 clavija A (P/N/S) y C025 clavija B (TQ/R/B)
C025 clavija A (P/N/S) y masa
C025 clavija B (TQ/R/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
234 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 235

87556759 - 06 - 2006
236 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR FAE -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE E

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C024 de la electroválvula del embrague E y el conector C330 del controlador
secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que el conector esté conectado y en buen estado, que las clavijas estén en la posición
correcta y que el ajuste sea firme. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula del embrague E.
A. Desconecte el conector C024. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula:
Terminal A y terminal B
Terminal A y masa
Terminal B y masa
Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm, o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya
la electroválvula del embrague E.
B. Si la electroválvula del embrague E está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C330. Compruebe entre:
C024 clavija A (P/TQ/S) y C330 clavija 2 (P/TQ/S)
C024 clavija B (TQ/S/B) y C330 clavija 1 (TQ/S/B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C024 clavija A (P/TQ/S) y C024 clavija B (TQ/S/B)
C024 clavija A (P/TQ/S) y masa
C024 clavija B (TQ/S/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 237

87556759 - 06 - 2006
238 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 239

CÓDIGO DE ERROR FA1 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE DE GAMA INFERIOR

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C032 de la electroválvula del embrague de gama inferior y el conector C331 del
controlador secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que el conector esté conectado y en buen estado, que las clavijas estén en la posición
correcta y que el ajuste sea firme. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula del embrague de gama inferior.
A. Desconecte el conector C032. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula:
Terminal 1 y terminal 2
Terminal 1 y masa
Terminal 2 y masa
Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm, o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya
la electroválvula del embrague de gama inferior.
B. Si la electroválvula del embrague de gama inferior está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C331. Compruebe entre:
C032 clavija 1 (S/O/B) y C331 clavija 32 (S/O/B)
C032 clavija 2 (Y/LN/B) y C331 clavija 18 (Y/LN/B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C032 clavija 1 (S/O/B) y C032 clavija 2 (Y/LN/B)
C032 clavija 1 (S/O/B) y masa
C032 clavija 2 (Y/LN/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
240 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 241

87556759 - 06 - 2006
242 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR FA2 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE DE GAMA INTERMEDIA

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C031 de la electroválvula del embrague de gama intermedia y el conector C331 del
controlador secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que el conector esté conectado y en buen estado, que las clavijas estén en la posición
correcta y que el ajuste sea firme. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula del embrague de gama intermedia.
A. Desconecte el conector C031. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula:
Terminal 1 y terminal 2
Terminal 1 y masa
Terminal 2 y masa
Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm, o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya
la electroválvula del embrague de gama intermedia.
B. Si la electroválvula del embrague de gama intermedia está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C331. Compruebe entre:
C031 clavija 1 (K/LTG/B) y C331 clavija 34 (K/LG/B)
C031 clavija 2 (W/L/B) y C331 clavija 1 (W/P/B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C031 clavija 1 (K/LTG/B) y C031 clavija 2 (W/L/B)
C031 clavija 1 (K/LTG/B) y masa
C031 clavija 2 (W/L/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 243

87556759 - 06 - 2006
244 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 245

CÓDIGO DE ERROR FA3 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE DE GAMA SUPERIOR

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C039 de la electroválvula del embrague de gama superior y el conector C331 del
controlador secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que el conector esté conectado y en buen estado, que las clavijas estén en la posición
correcta y que el ajuste sea firme. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula del embrague de gama superior.
A. Desconecte el conector C039. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula:
Terminal 1 y terminal 2
Terminal 1 y masa
Terminal 2 y masa
Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm, o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya
la electroválvula del embrague de gama superior.
B. Si la electroválvula del embrague de gama superior está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C331. Compruebe entre:
C039 clavija 1 (S/N/B) y C331 clavija 31 (S/N/B)
C039 clavija 2 (W/LTG/B) y C331 clavija 26 (W/LTG/B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C039 clavija 1 (S/N/B) y C039 clavija 2 (W/LTG/B)
C039 clavija 1 (S/N/B) y masa
C039 clavija 2 (W/LTG/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
246 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 247

87556759 - 06 - 2006
248 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR FA4 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE DE RETROCESO

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C040 de la electroválvula del embrague de retroceso y el conector C331 del
controlador secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que el conector esté conectado y en buen estado, que las clavijas estén en la posición
correcta y que el ajuste sea firme. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula del embrague de retroceso.
A. Desconecte el conector C040. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula:
Terminal 1 y terminal 2
Terminal 1 y masa
Terminal 2 y masa
Si la resistencia indicada no está entre 8 y 11 Ohm, o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya
la electroválvula del embrague de retroceso.
B. Si la electroválvula del embrague de retroceso está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C331. Compruebe entre:
C040 clavija 1 (G/O/S) y C331 clavija 33 (G/O/S)
C040 clavija 2 (L/LN/S) y C331 clavija 10 (L/LN/S)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C040 clavija 1 (G/O/S) y C040 clavija 2 (L/LN/S)
C040 clavija 1 (G/O/S) y masa
C040 clavija 2 (L/LN/S) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 249

87556759 - 06 - 2006
250 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 251

CÓDIGO DE ERROR FA5 -- CIRCUITO ABIERTO O CORTOCIRCUITO A MASA EN LA


ELECTROVÁLVULA DE LA SUPERREDUCTORA

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Electroválvula de superreductora defectuosa
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C286 de la electroválvula de la superreductora y el conector C330 del controlador
secundario (CFPS).
A. Asegúrese de que el conector esté conectado y en buen estado, que las clavijas estén en la posición
correcta y que el ajuste sea firme. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe la electroválvula de la superreductora.
A. Desconecte el conector C286. Mida la resistencia entre los terminales de la electroválvula:
Terminal 1 y terminal 2
Terminal 1 y masa
Terminal 2 y masa
Si la resistencia indicada no está entre 6 y 8 Ohm, o se indica un cortocircuito a masa, extraiga y sustituya
la electroválvula de la superreductora.
B. Si la electroválvula de la superreductora está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C330. Compruebe entre:
C286 clavija 1 (U/K/B) y C330 clavija 3 (U/K/B)
C286 clavija 2 (U/L/B) y C330 clavija 14 (U/L/B)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C286 clavija 1 (U/K/B) y C286 clavija 2 (U/L/B)
C286 clavija 1 (U/K/B) y masa
C286 clavija 2 (U/L/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
252 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 253

87556759 - 06 - 2006
254 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR FBA -- SOBRETENSIÓN EN LA ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE A

Modos de error posibles:


1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Sistema de carga defectuoso
3. Electroválvula defectuosa
4. Cableado defectuoso
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. Si no se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, vaya al paso 3.
3. Compruebe el voltaje de la batería en el tablero de instrumentos.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2000 rev/min. Si el voltaje mostrado es superior
a aproximadamente 15 voltios, compruebe si hay un fallo en el sistema de carga.
B. Si el voltaje de la batería es correcto, vaya al paso 4.
4. Compruebe la electroválvula del embrague A.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C028 de la electroválvula del embrague A. Mida
la resistencia entre el terminal A y el terminal B de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre
8 y 11 Ohm, extraiga y sustituya la electroválvula del embrague A.
B. Si la electroválvula del embrague A está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay tensión +Ve.
A. Desconecte el conector C331 del controlador secundario (CFPS). Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre:
C331 clavija 2 (TQ/K/B) y masa
C331 clavija 16 (TQ/W/B) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C331 clavija 2 (TQ/K/B) y C331 clavija 16 (TQ/W/B).
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 255

87556759 - 06 - 2006
256 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 257

CÓDIGO DE ERROR FBB -- SOBRETENSIÓN EN LA ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE B

Modos de error posibles:


1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Sistema de carga defectuoso
3. Electroválvula defectuosa
4. Cableado defectuoso
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. Si no se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, vaya al paso 3.
3. Compruebe el voltaje de la batería en el tablero de instrumentos.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2000 rev/min. Si el voltaje mostrado es superior
a aproximadamente 15 voltios, compruebe si hay un fallo en el sistema de carga.
B. Si el voltaje de la batería es correcto, vaya al paso 4.
4. Compruebe la electroválvula del embrague B.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C027 de la electroválvula del embrague B. Mida
la resistencia entre el terminal A y el terminal B de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre
8 y 11 Ohm, extraiga y sustituya la electroválvula del embrague B.
B. Si la electroválvula del embrague B está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay tensión +Ve.
A. Desconecte el conector C331 del controlador secundario (CFPS). Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre:
C331 clavija 3 (L/O/S) y masa
C331 clavija 7 (TQ/N/B) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C331 clavija 3 (L/O/S) y C331 clavija 7 (TQ/N/B). Si
se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
258 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 259

87556759 - 06 - 2006
260 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR FBC -- SOBRETENSIÓN EN LA ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE C

Modos de error posibles:


1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Sistema de carga defectuoso
3. Electroválvula defectuosa
4. Cableado defectuoso
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. Si no se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, vaya al paso 3.
3. Compruebe el voltaje de la batería en el tablero de instrumentos.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2000 rev/min. Si el voltaje mostrado es superior
a aproximadamente 15 voltios, compruebe si hay un fallo en el sistema de carga.
B. Si el voltaje de la batería es correcto, vaya al paso 4.
4. Compruebe la electroválvula del embrague A.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C026 de la electroválvula del embrague C. Mida
la resistencia entre el terminal A y el terminal B de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre
8 y 11 Ohm, extraiga y sustituya la electroválvula del embrague C.
B. Si la electroválvula del embrague C está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay tensión +Ve.
A. Desconecte el conector C331 del controlador secundario (CFPS). Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre:
C331 clavija 4 (P/R/S) y masa
C331 clavija 15 (TQ/O/B) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C331 clavija 4 (P/R/S) y C331 clavija 15 (TQ/O/B). Si
se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 261

87556759 - 06 - 2006
262 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 263

CÓDIGO DE ERROR FBD -- SOBRETENSIÓN EN LA ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE D

Modos de error posibles:


1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Sistema de carga defectuoso
3. Electroválvula defectuosa
4. Cableado defectuoso
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. Si no se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, vaya al paso 3.
3. Compruebe el voltaje de la batería en el tablero de instrumentos.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2000 rev/min. Si el voltaje mostrado es superior
a aproximadamente 15 voltios, compruebe si hay un fallo en el sistema de carga.
B. Si el voltaje de la batería es correcto, vaya al paso 4.
4. Compruebe la electroválvula del embrague A.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C025 de la electroválvula del embrague D. Mida
la resistencia entre el terminal A y el terminal B de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre
8 y 11 Ohm, extraiga y sustituya la electroválvula del embrague D.
B. Si la electroválvula del embrague D está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay tensión +Ve.
A. Desconecte el conector C331 del controlador secundario (CFPS). Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre:
C331 clavija 5 (P/N/S) y masa
C331 clavija 6 (TQ/R/B) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C331 clavija 5 (P/N/S) y C331 clavija 6 (TQ/R/B). Si se
indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
264 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 265

87556759 - 06 - 2006
266 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR FBE -- SOBRETENSIÓN EN LA ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE E

Modos de error posibles:


1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Sistema de carga defectuoso
3. Electroválvula defectuosa
4. Cableado defectuoso
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A.Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. Si no se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, vaya al paso 3.
3. Compruebe el voltaje de la batería en el tablero de instrumentos.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2000 rev/min. Si el voltaje mostrado es superior
a aproximadamente 15 voltios, compruebe si hay un fallo en el sistema de carga.
B. Si el voltaje de la batería es correcto, vaya al paso 4.
4. Compruebe la electroválvula del embrague A.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C024 de la electroválvula del embrague E. Mida
la resistencia entre el terminal A y el terminal B de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está entre
8 y 11 Ohm, extraiga y sustituya la electroválvula del embrague E.
B. Si la electroválvula del embrague E está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay tensión +Ve.
A. Desconecte el conector C330 del controlador secundario (CFPS). Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre:
C330 clavija 2 (P/TQ/S) y masa
C330 clavija 1 (TQ/S/B) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C330 clavija 2 (P/TQ/S) y C330 clavija 1 (TQ/S/B). Si
se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 267

87556759 - 06 - 2006
268 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 269

CÓDIGO DE ERROR FB1 -- SOBRETENSIÓN EN LA ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE


DE GAMA INFERIOR

Modos de error posibles:


1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Sistema de carga defectuoso
3. Electroválvula defectuosa
4. Cableado defectuoso
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. Si no se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, vaya al paso 3.
3. Compruebe el voltaje de la batería en el tablero de instrumentos.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2000 rev/min. Si el voltaje mostrado es superior
a aproximadamente 15 voltios, compruebe si hay un fallo en el sistema de carga.
B. Si el voltaje de la batería es correcto, vaya al paso 4.
4. Compruebe la electroválvula del embrague A.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C032 de la electroválvula del embrague de gama
inferior. Mida la resistencia entre el terminal 1 y el terminal 2 de la electroválvula. Si la resistencia indicada
no está entre 8 y 11 Ohm, extraiga y sustituya la electroválvula del embrague de gama inferior.
B. Si la electroválvula del embrague de gama inferior está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay tensión +Ve.
A. Desconecte el conector C331 del controlador secundario (CFPS). Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre:
C331 clavija 32 (S/O/B) y masa
C331 clavija 18 (Y/LN/B) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C331 clavija 32 (S/O/B) y C331 clavija 18 (Y/LN/B). Si
se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
270 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 271

87556759 - 06 - 2006
272 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR FB2 -- SOBRETENSIÓN EN LA ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE


DE GAMA INTERMEDIA

Modos de error posibles:


1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Sistema de carga defectuoso
3. Electroválvula defectuosa
4. Cableado defectuoso
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. Si no se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, vaya al paso 3.
3. Compruebe el voltaje de la batería en el tablero de instrumentos.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2000 rev/min. Si el voltaje mostrado es superior
a aproximadamente 15 voltios, compruebe si hay un fallo en el sistema de carga.
B. Si el voltaje de la batería es correcto, vaya al paso 4.
4. Compruebe la electroválvula del embrague A.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C031 de la electroválvula del embrague de gama
intermedia. Mida la resistencia entre el terminal 1 y el terminal 2 de la electroválvula. Si la resistencia
indicada no está entre 8 y 11 Ohm, extraiga y sustituya la electroválvula del embrague de gama intermedia.
B. Si la electroválvula del embrague de gama intermedia está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay tensión +Ve.
A. Desconecte el conector C331 del controlador secundario (CFPS). Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre:
C331 clavija 34 (K/LG/B) y masa
C331 clavija 1 (W/P/B) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C331 clavija 34 (K/LG/B) y C331 clavija 1 (W/P/B). Si
se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 273

87556759 - 06 - 2006
274 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 275

CÓDIGO DE ERROR FB3 -- SOBRETENSIÓN EN LA ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE


DE GAMA SUPERIOR

Modos de error posibles:


1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Sistema de carga defectuoso
3. Electroválvula defectuosa
4. Cableado defectuoso
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. Si no se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, vaya al paso 3.
3. Compruebe el voltaje de la batería en el tablero de instrumentos.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2000 rev/min. Si el voltaje mostrado es superior
a aproximadamente 15 voltios, compruebe si hay un fallo en el sistema de carga.
B. Si el voltaje de la batería es correcto, vaya al paso 4.
4. Compruebe la electroválvula del embrague A.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C039 de la electroválvula del embrague de gama
superior. Mida la resistencia entre el terminal 1 y el terminal 2 de la electroválvula. Si la resistencia indicada
no está entre 8 y 11 Ohm, extraiga y sustituya la electroválvula del embrague de gama superior.
B. Si la electroválvula del embrague de gama superior está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay tensión +Ve.
A. Desconecte el conector C331 del controlador secundario (CFPS). Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre:
C331 clavija 31 (S/N/B) y masa
C331 clavija 26 (W/LTG/B) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C331 clavija 31 (S/N/B) y C331 clavija 26 (W/LTG/B).
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
276 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 277

87556759 - 06 - 2006
278 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR FB4 -- SOBRETENSIÓN EN LA ELECTROVÁLVULA DEL EMBRAGUE


DE RETROCESO

Modos de error posibles:


1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Sistema de carga defectuoso
3. Electroválvula defectuosa
4. Cableado defectuoso
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. Si no se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, vaya al paso 3.
3. Compruebe el voltaje de la batería en el tablero de instrumentos.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2000 rev/min. Si el voltaje mostrado es superior
a aproximadamente 15 voltios, compruebe si hay un fallo en el sistema de carga.
B. Si el voltaje de la batería está bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe la electroválvula del embrague A.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C040 de la electroválvula del embrague de
retroceso. Mida la resistencia entre el terminal 1 y el terminal 2 de la electroválvula. Si la resistencia indicada
no está entre 8 y 11 Ohm, extraiga y sustituya la electroválvula del embrague de retroceso.
B. Si la electroválvula del embrague de retroceso está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay tensión +Ve.
A. Desconecte el conector C331 del controlador secundario (CFPS). Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre:
C331 clavija 33 (G/O/S) y masa
C331 clavija 10 (P/LN/S) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C331 clavija 33 (G/O/S) y C331 clavija 10 (P/LN/S). Si
se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 279

87556759 - 06 - 2006
280 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 281

CÓDIGO DE ERROR FB5 -- SOBRETENSIÓN EN LA ELECTROVÁLVULA DE LA


SUPERREDUCTORA

Modos de error posibles:


1. Conexión a fuente de alimentación externa
2. Sistema de carga defectuoso
3. Electroválvula defectuosa
4. Cableado defectuoso
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe que la fuente de alimentación de la batería del tractor no se haya conectado a una fuente de
alimentación externa.
A. Si se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, desconéctela y compruebe si el sistema
funciona normalmente.
B. Si no se ha conectado una fuente de alimentación externa al tractor, vaya al paso 3.
3. Compruebe el voltaje de la batería en el tablero de instrumentos.
A. Ponga el motor en marcha y manténgalo a un régimen de 2000 rev/min. Si el voltaje mostrado es superior
a aproximadamente 15 voltios, compruebe si hay un fallo en el sistema de carga.
B. Si el voltaje de la batería es correcto, vaya al paso 4.
4. Compruebe la electroválvula del embrague A.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C286 de la electroválvula de la superreductora.
Mida la resistencia entre el terminal 1 y el terminal 2 de la electroválvula. Si la resistencia indicada no está
entre 6 y 8 Ohm, extraiga y sustituya la electroválvula de la superreductora.
B. Si la electroválvula de la superreductora está bien, vaya al paso 5.
5. Compruebe si hay tensión +Ve.
A. Desconecte el conector C330 del controlador secundario (CFPS). Active la llave de contacto. Mida la
tensión entre:
C330 clavija 14 (U/L/B) y masa
C330 clavija 3 (U/K/B) y masa
Si se indica una tensión, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre C330 clavija 14 (U/L/B) y C330 clavija 3 (U/K/B). Si se
indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
282 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 283

87556759 - 06 - 2006
284 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR FCA -- EMBRAGUE A NO CALIBRADO


CÓDIGO DE ERROR FCB -- EMBRAGUE B NO CALIBRADO
CÓDIGO DE ERROR FCC -- EMBRAGUE C NO CALIBRADO
CÓDIGO DE ERROR FCD -- EMBRAGUE D NO CALIBRADO
CÓDIGO DE ERROR FCE -- EMBRAGUE E NO CALIBRADO
CÓDIGO DE ERROR FCF -- EMBRAGUE DE GAMA INFERIOR NO CALIBRADO
CÓDIGO DE ERROR FC1 -- EMBRAGUE DE GAMA INTERMEDIA NO CALIBRADO
CÓDIGO DE ERROR FC2 -- EMBRAGUE DE GAMA SUPERIOR NO CALIBRADO
CÓDIGO DE ERROR FC3 -- EMBRAGUE DE RETROCESO NO CALIBRADO

Efectos:
Funcionamiento deficiente del embrague no calibrado.

Modos de error posibles:


1. Electroválvula defectuosa
2. Circuito hidráulico defectuoso
3. Fallo mecánico

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Calibre la transmisión.
A. Si el código de error continúa en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 3.
3. Compruebe la electroválvula del embrague defectuoso.
A. Extraiga la electroválvula y límpiela o sustitúyala, según sea necesario.
B. Si el código de error continúa en pantalla, vaya al paso 4.
4. Compruebe las presiones de las unidades de embrague.
A. Si las presiones indicadas son de aproximadamente 16 bares, es posible que haya un fallo mecánico en
la transmisión. Si las presiones son bajas en todos los embragues, vaya a los procedimientos para resolver
problemas hidráulicos.
B. Si las presiones indicadas no son de aproximadamente 16 bares en uno o varios embragues,es posible
que haya una fuga interna en la transmisión.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 285

CÓDIGO DE ERROR FC5 -- RECORRIDO DE LA SUPERREDUCTORA FUERA DEL


INTERVALO PERMITIDO

Modos de error posibles:


1. Ajuste incorrecto de la superreductora
2. Potenciómetro de superreductora defectuoso
3. Fallo mecánico
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe el ajuste de la superreductora.
A. Ajuste los tornillos de final de recorrido y vuelva a calibrar la superreductora.
B. Si el fallo persiste, vaya al paso 3.
3. Compruebe el potenciómetro de la superreductora.
A. Extraiga el potenciómetro. Mientras gira el potenciómetro, mida, en el lado del componente, la resistencia
entre:
C286 clavija 3 (TN) y C286 clavija 4 (O/L/B) deben indicar entre 4,0 kOhm y 1,0 kOhm.
C286 clavija 4 (O/L/B) y C286 clavija 5 (B) deben indicar entre 1,0 kOhm y 4,0 kOhm.
Si las resistencias indicadas no son correctas, sustituya el potenciómetro de la superreductora.
B. Si el potenciómetro está bien, vuelva a colocarlo y vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe un fallo mecánico.
A. Examine el sincronizador de la superreductora y su varillaje. Si el sincronizador o su varillaje están
dañados, repárelos o sustitúyalos según sea necesario.
B. Si la superreductora está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y
sustituya el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
286 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 287

87556759 - 06 - 2006
288 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR FC8 -- SUPERREDUCTORA NO CALIBRADA

Modos de error posibles:


1. Superreductora no calibrada
2. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si la superreductora se ha calibrado.
A. Si la superreductora no se ha calibrado después de cambiar el controlador secundario (CFPS) o usar H8
para vaciar la memoria no volátil (EEPROM), calibre la superreductora engranándola y desengranándola.

Para conectar la superreductora:


Arranque el motor. Mantenga pisados los pedales de embrague y freno. Seleccione marcha adelante. Suelte
el freno de estacionamiento. Presione el interruptor de la superreductora. Suelte lentamente el pedal del
embrague para iniciar la conducción. Aparece el icono de superreductora en pantalla de marchas (DOG)
mientras esté activa la superreductora.
NOTA: Es posible que sea necesario mover ligeramente el tractor para conectar correctamente los
engranajes de la superreductora. Mantenga pisados los pedales de embrague y freno. Presione el
interruptor de la superreductora. La superreductora se desconectará. Aplique el freno de estacionamiento.
Ponga la llave de contacto en la posición OFF.
Si la superreductora no se ha calibrado después de cambiar el controlador secundario (CFPS) o de usar
H8 para vaciar la memoria no volátil (EEPROM). Calibre la superreductora conectándola y
desconectándola.
B. Si la superreductora se ha calibrado, realice el procedimiento de calibración. Si el código de error persiste,
descargue el software de nivel correcto y vuelva a efectuar el procedimiento de calibración. Si el fallo
persiste, desmonte y sustituya el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 289

CÓDIGO DE ERROR FC9 -- EMBRAGUE DE LA MARCHA 19 NO CALIBRADO

Modos de error posibles:


1. Embrague de la marcha 19 no calibrado
2. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si el embrague de la marcha 19 se ha calibrado.
A. Si el embrague de la marcha 19 no se ha calibrado después de cambiar el controlador secundario (CFPS)
o usar H8 para vaciar la memoria no volátil (EEPROM), realice el procedimiento de calibración.
B. Si el embrague de la marcha 19 se ha calibrado, efectúe el procedimiento de calibración. Si el código de
error persiste, descargue el software de nivel correcto y vuelva a efectuar el procedimiento de calibración.
Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
290 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR FC0 -- EL CONTROLADOR SECUNDARIO (CFPS) NO ESTÁ


CONFIGURADO

Efecto:
El controlador secundario (CFPS) detecta el tipo de tractor y las opciones de transmisión (marcha 19 y
superreductora en los modelos 175 y 190) cuando se ha instalado un CFPS nuevo o se ha usado H8 para
vaciar la memoria no volátil (EEPROM).

Modos de error posibles:


1. El controlador secundario (CFPS) no está configurado
2. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Configure el controlador secundario (CFPS).
A. Active la llave de contacto. Desplace la palanca inversora de la posición neutral a la de avance y suelte
el pedal de marcha lenta. El CFPS se configura de forma automática y el código de error FC0 se borra, y
sólo aparecen errores de calibración si el sistema está bien. Desactive la llave de contacto para almacenar
la configuración automática. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si el código de error FC0 continúa en pantalla, descargue el software de nivel correcto y efectúe los
procedimientos de calibración. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 291

CÓDIGO DE ERROR CP -- PISE EL PEDAL DEL EMBRAGUE PARA REACTIVAR LA


TRANSMISIÓN

Efectos:
Transmisión desactivada.
Pise el pedal del embrague o mueva la palanca inversora hacia adelante y hacia atrás para reactivar la
transmisión. Si CP continúa en pantalla, vaya a la solución.

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Interruptor de posición neutral de la palanca inversora defectuoso
3. Cableado defectuoso
4. Controlador secundario (CFPS) defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Pise el pedal del embrague o mueva la palanca inversora hacia adelante y hacia atrás para reactivar la
transmisión.
A. Si no aparece CP en pantalla, compruebe si el sistema funciona normalmente.
B. Si CP continúa en pantalla, vaya al paso 2.
2. Compruebe si hay otros códigos de error en pantalla.
A. Si hay otros códigos de error en pantalla, efectúe las pruebas oportunas.
B. Si no hay otros códigos de error en pantalla, vaya al paso 3.
3. Compruebe los conectores C333 y C331 del controlador secundario (CFPS), el conector C269 del cableado
de extensión y el conector C075 de la palanca inversora de avance/posición neutral/retroceso.
A. Asegúrese de que los conectores estén conectados y en buen estado, que las clavijas estén en la posición
correcta y que el ajuste sea firme. Repare o sustituya el componente dañado, según sea necesario.
B. Si los conectores están bien, vaya al paso 4.
4. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Desconecte el conector C333. Con la palanca inversora en posición de avance o de retroceso, compruebe
entre C333 clavija 6 (Y/P/B) y masa. Menee el cableado y los conectores para comprobar si hay un circuito
intermitente. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 5.
5. Compruebe el interruptor de posición neutral de la palanca inversora.
A. Desconecte el conector C075. Con la palanca inversora en posición neutral, mida, en el lado del
componente, la resistencia entre C075 clavija 4 (Y/P/B) y C075 clavija 5 (W/R). Si se indica un circuito
abierto, extraiga y sustituya la palanca inversora.
B. Si el interruptor de posición neutral está bien, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Con la palanca inversora en posición neutral, compruebe entre C075 clavija 4 (Y/P/B) y C333 clavija 6
(Y/P/B). Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica
un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. En caso contrario, vaya al paso 6.
7. Compruebe si hay +12 V.
A. Desconecte el conector C331. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre:
C331 clavija 17 (U/R/B) y masa
C331 clavija 24 (U/R/B) y masa
C331 clavija 25 (U/R/B) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si la tensión indicada
no es de aproximadamente +12 voltios. Repare o sustituya el cableado según sea necesario.

87556759 - 06 - 2006
292 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

B. Si la tensión indicada es de aproximadamente +12 voltios, vaya al paso 8.


8. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre:
C333 clavija 32 (B) y masa
C333 clavija 34 (B) y masa
Menee el cableado y los conectores para comprobar si existe un circuito intermitente. Si se indica un circuito
abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 293

87556759 - 06 - 2006
294 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 295

87556759 - 06 - 2006
296 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR N -- CAMBIE A POSICIÓN NEUTRAL PARA REACTIVAR LA


TRANSMISIÓN

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Cambie a posición neutral para reactivar la transmisión.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 297

CÓDIGO DE ERROR U19 -- TEMPERATURA DEL ACEITE INFERIOR A 10 GRADOS


CENTÍGRADOS

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Caliente el aceite por encima de 10 grados centígrados antes de continuar con los procedimientos de
calibración.

CÓDIGO DE ERROR U21 -- RÉGIMEN (RPM) DEL MOTOR DEMASIADO BAJO

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Aumente el régimen del motor a aproximadamente 1.200 rev/min.

CÓDIGO DE ERROR U22 -- RÉGIMEN (RPM) DEL MOTOR DEMASIADO ALTO

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Reduzca el régimen del motor a aproximadamente 1.200 rev/min.

CÓDIGO DE ERROR U23 -- PALANCA INVERSORA EN POSICIÓN NEUTRAL

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Desplace la palanca inversora a la posición de avance.

CÓDIGO DE ERROR U26 -- PEDAL DEL EMBRAGUE NO LIBERADO

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Suelte el pedal del embrague.

87556759 - 06 - 2006
298 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR U31 -- DETECCIÓN DE VELOCIDAD DE SALIDA: TRACTOR EN


MOVIMIENTO

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Asegúrese de que el freno de estacionamiento está aplicado y que las ruedas están inmovilizadas. Si el
código de error continúa en pantalla, compruebe si están intercambiados los conectores de los sensores
de velocidad intermedia y de salida de la transmisión. Si los conectores están conectados correctamente,
es posible que haya un fallo mecánico en la transmisión.

CÓDIGO DE ERROR U33 -- FRENO DE ESTACIONAMIENTO NO APLICADO

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Aplique el freno de estacionamiento.

CÓDIGO DE ERROR U34 -- INTERRUPTOR DE ASIENTO NO ACTIVADO

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el interruptor de asiento en modo H5.

CÓDIGO DE ERROR U36 -- SE HA SOBREPASADO EL MÁXIMO VALOR DE CALIBRACIÓN


PERMITIDO PARA EL EMBRAGUE

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Valor actual sobrepasado sin que se reduzca el régimen del motor. Es posible que la válvula MID esté
defectuosa o que la presión hidráulica sea baja.

CÓDIGO DE ERROR U37 -- DESCENSO DEMASIADO RÁPIDO DE LAS RPM DEL MOTOR

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. El régimen del motor se ha reducido con demasiada rapidez. Es posible que la válvula MID esté defectuosa
o que haya un fallo mecánico en la transmisión.

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 299

CÓDIGO DE ERROR CF -- EL PROCESO DE CALIBRACIÓN HA TERMINADO


CORRECTAMENTE

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Mensaje sólo de tipo informativo. Pulse el botón de incremento de marcha para continuar.

CÓDIGO DE ERROR CH -- TEMPERATURA DEL ACEITE SUPERIOR A 105 GRADOS


CENTÍGRADOS

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Mensaje sólo de tipo informativo. Pulse el botón de incremento de marcha para continuar.

CÓDIGO DE ERROR CL -- TEMPERATURA DEL ACEITE ENTRE 10 Y 60 GRADOS


CENTÍGRADOS

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Mensaje sólo de tipo informativo. Pulse el botón de incremento de marcha para continuar.

87556759 - 06 - 2006
300 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

PÁGINA DE NOTAS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 301

LISTA DE CÓDIGOS DE ERROR DEL CONTROL ELECTRÓNICO DE TRACCIÓN (EDC)

MODELOS: 175 Y 190


Código
de error Descripción del fallo
02 Señal deteriorada o inexistente del radar del monitor de rendimiento del tractor
03 Radar (velocidad de avance) superior a la velocidad de las ruedas
04 Velocidad de las ruedas superior a la velocidad máxima del tractor
06 Voltaje de control de deslizamiento bajo (cortocircuito o circuito abierto)
07 Voltaje de control de deslizamiento alto (potenciómetro defectuoso o cortocircuito
a +12 V)
08 Fallo en el interruptor de elevación/trabajo
09 Se han accionado simultáneamente ambos interruptores de elevación/descenso ex-
teriores montados en el guardabarros
10 Voltaje de control de límite de altura bajo (circuito abierto o cortocircuito)
11 Voltaje de control de límite de altura alto (potenciómetro defectuoso o cortocircui-
to a +12 V)
12 Voltaje de control de velocidad de caída bajo (circuito abierto o cortocircuito)
Voltaje de control de velocidad de caída alto (potenciómetro defectuoso o cortocir-
13
cuito a +12 V)
14 Conexión en circuito abierto, cortocircuito a masa o fallo en la clavija de detección
de carga
15 Cortocircuito a +12 V, fallo o corrosión en la clavija de detección de carga
16 Conexión en circuito abierto, cortocircuito a masa o fallo en la clavija de detección
de carga
17 Cortocircuito a +12 V, fallo o corrosión en la clavija de detección de carga
18 Ambas clavijas de detección de carga están desconectadas
19 Voltaje de referencia de la clavija inferior a 8 V (cortocircuito o circuito abierto)
20 Voltaje de referencia de la clavija superior a 8 V (cortocircuito a +12 V)
21 Voltaje de control de sensibilidad de tracción bajo (circuito abierto o cortocircuito)
Voltaje de control sensibilidad de tracción alto (potenciómetro defectuoso o cortocir-
22
cuito a +12 V)
23 Panel de control desconectado
24 Debe calibrarse el elevador hidráulico
HL Límite de altura mal ajustado para realizar la autocalibración
25 Voltaje de control del potenciómetro de la palanca de posición bajo (circuito abierto
o cortocircuito)
26 Voltaje de control del potenciómetro de la palanca de posición alto (potenciómetro
defectuoso o cortocircuito a +12 V)
27 Voltaje de control de detección de los brazos elevadores bajo (circuito abierto o cor-
tocircuito)
28 Voltaje de control de detección de los brazos elevadores alto (potenciómetro defec-
tuoso o cortocircuito a +12 V)
29 Válvula de control hidráulico desconectada

87556759 - 06 - 2006
302 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

30 Circuito abierto en señal de masa


31 Cableado del chasis desconectado
32 Potenciómetro de carga de tracción cortocircuitado a +12 V
33 Circuito abierto o cortocircuito a masa en el potenciómetro de control de tracción
49 Circuito abierto o cortocircuito en el sensor de velocidad de salida
53 Voltaje de referencia de 5 V del microprocesador cortocircuitado a +12 V
54 Voltaje de referencia de 5 V del microprocesador cortocircuitado a masa
57 Fallo en el microprocesador de EDC
59 Circuito abierto en voltaje de referencia del microprocesador
63 Circuito abierto en la electroválvula de descenso de la válvula hidráulica de EDC
64 Circuito abierto en la electroválvula de elevación de la válvula hidráulica de EDC
65 Cortocircuito en la electroválvula de descenso de la válvula hidráulica de EDC
66 Cortocircuito en la electroválvula de elevación de la válvula hidráulica de EDC
67 Voltaje de alimentación de la válvula hidráulica de EDC demasiado bajo
69 Fallo en el interruptor de elevación/descenso de EDC de la palanca de control

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 303

CÓDIGO DE ERROR 2 -- SEÑAL DETERIORADA O INEXISTENTE DEL RADAR


DEL MONITOR DE RENDIMIENTO DEL TRACTOR

Modos de error posibles:


1. Fusible 9 defectuoso
2. Conector defectuoso
3. Radar del monitor de rendimiento del tractor defectuoso
4. Cableado defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el conector C068 del radar del monitor de rendimiento del tractor.
A. Asegúrese de que el conector esté conectado y en buen estado, que las clavijas estén en la posición
correcta y que el ajuste sea firme. Repare o sustituya el conector, según sea necesario.
B. Si el conector está bien, vaya al paso 2.
2. Compruebe si el tablero de instrumentos muestra la velocidad de tractor correcta.
A. Conduzca el tractor a más de 16 km/h (10 mph). Si la velocidad de tractor mostrada es correcta, vaya
al paso 6. Si no se indica ninguna velocidad, desconecte el conector C068. Active la llave de contacto.
Compruebe entre C068 clavija 3 (R) y C068 clavija 1 (B). Si la tensión indicada es de aproximadamente
+12 voltios, vaya al paso 6.
B. Si la tensión indicada no es de aproximadamente +12 voltios, vaya al paso 3.
3. Compruebe el fusible 9.
A. Si se indica que hay un fallo en el fusible 9, sustitúyalo y vuelva a comprobarlo. Si el fusible continúa
fundiéndose, vaya al paso 4.
B. Si el fusible está bien, vaya al paso 5.
4. Compruebe si hay cortocircuito.
A. Compruebe entre C068 clavija 3 (R) y masa. Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado
según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el conjunto de radar.
5. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Compruebe entre:
C068 clavija 3 (R) y portafusibles 9
C068 clavija 1 (B) y masa
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el conjunto de radar.
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C330 del controlador secundario (CFPS) y los
conectores C079, C080 y C081 del tablero de instrumentos. Desconecte el conector de velocidad de avance
C237, junto al conector de diagnóstico. Compruebe entre C330 clavija 16 (G) y C068 clavija 2 (G). Si se
indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 7.
7. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C068 clavija 2 (G) y masa. Si se indica un cortocircuito a masa, repare o sustituya el
cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el conjunto de radar.

87556759 - 06 - 2006
304 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 305

87556759 - 06 - 2006
306 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 307

CÓDIGO DE ERROR 3 -- RADAR (VELOCIDAD DE AVANCE) SUPERIOR A LA VELOCIDAD


DE LAS RUEDAS
CÓDIGO DE ERROR 4 -- VELOCIDAD DE LAS RUEDAS SUPERIOR A LA VELOCIDAD
MÁXIMA DEL TRACTOR
CÓDIGO DE ERROR 5 -- VELOCIDAD DE LAS RUEDAS IGUAL A CERO CUANDO EL RADAR
INDICA VELOCIDAD DE AVANCE

Modos de error posibles:


1. Conector defectuoso
2. Alineación incorrecta del radar del monitor de rendimiento del tractor
3. Sensor de velocidad de salida defectuoso
4. Radar de rendimiento del tractor defectuoso
5. Cableado defectuoso
6. Disco de captación de velocidad defectuoso

Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe si aparece en pantalla el código de error 3 o 5.
A. Si aparece el código de error 3 o 5, realice las pruebas oportunas para el código de error 2.
B. Si aparece el código de error 3, vaya al paso 2. Si continúa en pantalla el código de error 4 o 5, vaya al
paso 3.
2. Compruebe la posición del radar.
A. Si el radar está en dirección a la rueda del tractor o vibra excesivamente, colóquelo de manera que quede
en dirección al suelo y apriete las fijaciones.
B. Si el radar está correctamente montado y colocado, extraiga y sustituya el sensor de velocidad de salida.
3. Compruebe el sensor de velocidad de salida.
A. Si el sensor de velocidad de salida está suelto en la carcasa de la transmisión o presenta daños, fíjelo
de nuevo en posición o extráigalo y sustitúyalo, según sea necesario.
B. Si el código de error 4 continúa en pantalla, vaya al paso 4. Si el código de error 5 continúa en pantalla,
vaya al paso 5.
4. Compruebe el disco de captación de velocidad.
A. Tractores con TdF de velocidad de avance. Extraiga el sensor de velocidad y compruebe si el disco de
captación de velocidad de la transmisión está dañado (deformado o doblado). Si se indica algún daño,
desmonte la transmisión y sustituya el disco.
B. Si el disco de captación de velocidad está bien, extraiga y sustituya el sensor de velocidad de salida.
5. Compruebe si hay otros códigos de error.
A. Si aparece en pantalla el código de error 49, compruebe el fallo relacionado con este código.
B. Si el código de error 49 no aparece en pantalla, extraiga y sustituya el sensor de velocidad de salida.

87556759 - 06 - 2006
308 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 6 -- VOLTAJE DE CONTROL DE DESLIZAMIENTO BAJO (CIRCUITO


ABIERTO O CORTOCIRCUITO)
CÓDIGO DE ERROR 7 -- VOLTAJE DE CONTROL DE DESLIZAMIENTO ALTO
(POTENCIÓMETRO DEFECTUOSO O CORTOCIRCUITO A +12 V)
Modos de error posibles:
1. Potenciómetro de control de deslizamiento defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el potenciómetro de control de deslizamiento en H9 canal 32.
A. Gire el mando de control del control de deslizamiento completamente hacia la derecha y después
completamente hacia la izquierda. Si los valores mostrados no están entre 84 y 14, vaya al paso 2.
B. Si los valores mostrados son correctos, mientras está en modo H9 canal 32, menee el cableado y los
conectores para comprobar si hay un circuito intermitente. Los valores del canal 32 cambian si se indica un
circuito intermitente, por lo que el componente debe repararse o sustituirse, según sea necesario.
2. Compruebe el potenciómetro de control de deslizamiento.
A. Extraiga el panel de control EDC y desconecte los conectores C120 y C121. Mientras gira el mando de
control de deslizamiento completamente hacia la derecha y después completamente hacia la izquierda,
mida, en el lado del componente, la resistencia entre:
C121 clavija 1 (TQ/R) y C120 clavija 1 (LN)
C121 clavija 1 (TQ/R) y C120 clavija 4 (B)
Si la resistencia indicada no está entre 80 y 340 ohmios, sustituya el panel de control.
B. Si el panel de control EDC está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si hay +5 V.
A. Active la llave de contacto. Mida la tensión entre C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B). Si la tensión
indicada es de aproximadamente +5 voltios, vaya al paso 4.
B. Si la tensión indicada no es de aproximadamente +5 voltios, vaya al paso 7.
4. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C332 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre C121 clavija 1 (TQ/R) y C332 clavija 19 (TQ/R). Si se indica un circuito abierto, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 5.
5. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C121 clavija 1 (TQ/R) y C120 clavija 4 (B)
C121 clavija 1 (TQ/R) y C120 clavija 1 (LN)
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un cortocircuito, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre C121 clavija 1 (TQ/R) y masa. Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el
cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).
7. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C333 del controlador secundario (CFPS).
Compruebe entre:
C120 clavija 1 (LN) y C333 clavija 18 (LN)

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 309

C120 clavija 4 (B) y C333 clavija 33 (B)


Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 8.
8. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C120 clavija 1 (LN) y C120 clavija 4 (B)
C120 clavija 1 (LN) y masa
C120 clavija 4 (B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
310 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 311

87556759 - 06 - 2006
312 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 8 -- FALLO EN EL INTERRUPTOR DE ELEVACIÓN/TRABAJO

Modos de error posibles:


1. Interruptor de elevación/trabajo defectuoso
2. Cableado defectuoso
3. Controlador secundario (CFPS) defectuoso
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe el interruptor de elevación/trabajo en modo H5.
A. La pantalla mostrará d0. Mueva el interruptor de elevación rápida/trabajo entre las posiciones de
elevación y trabajo varias veces y compruebe la pantalla. Si la pantalla no cambia, vaya al paso 8.
B. Si la pantalla cambia entre d0, d3 y d4, el interruptor y el circuito están bien. Si la pantalla muestra d3
y d0, vaya al paso 2.
C. Si la pantalla muestra d4 y d0, vaya al paso 5.
2. Compruebe el interruptor de elevación/trabajo.
A. Desconecte el conector C240 del interruptor de elevación/trabajo. Con el interruptor en posición de
elevación, compruebe, en el lado del componente, entre C240 clavija F (R/LG/B) y C240 clavija E (TQ/W).
Si se indica un circuito abierto, sustituya el interruptor de elevación/trabajo.
B. Si el interruptor de elevación/trabajo está bien, vaya al paso 3.
3. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C332 del controlador secundario (CFPS). Compruebe entre C240 clavija E
(TQ/W) y C332 clavija 15 (TQ/W). Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea
necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C240 clavija E (TQ/W) y C240 clavija F (R/LG/B)
C240 clavija E (TQ/W) y masa
C240 clavija F (R/LG/B) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).
5. Compruebe el interruptor de elevación/trabajo.
A. Con el interruptor en posición de trabajo, compruebe, en el lado del componente, entre C240 clavija G
(TQ/P) y C240 clavija F (R/LG/B). Si se indica un circuito abierto, sustituya el interruptor de
elevación/trabajo.
B. Si el interruptor está bien, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C332 del controlador secundario (CFPS). Compruebe entre C240 clavija G (TQ/P)
y C332 clavija 9 (TQ/P). Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 7.
7. Compruebe si hay cortocircuito o cortocircuito a masa.
A. Compruebe entre:
C240 clavija F (R/LG/B) y C240 clavija G (TQ/P)
C240 clavija F (R/LG/B) y masa
C240 clavija G (TQ/P) y masa
Si se indica un cortocircuito o cortocircuito a masa, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 313

8. Compruebe si existe circuito abierto.


A. Desactive la llave de contacto. Desconecte el conector C240 del interruptor de elevación/trabajo.
Compruebe entre C240 clavija F (R/LG/B) y el fusible 13. Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya
el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, vaya al paso 9.
9. Compruebe el interruptor de elevación/trabajo.
A. En el lado del componente, compruebe entre:
C240 clavija F (R/LG/B) y C240 clavija E (TQ/W) con el interruptor de elevación/trabajo en posición de
elevación.
C240 clavija F (R/LG/B) y C240 clavija G (TQ/P) con el interruptor de elevación/trabajo en posición de
descenso.
Si se indica un circuito abierto en alguna prueba, extraiga y sustituya el interruptor.
B. Si el interruptor está bien, vaya al paso 10.
10. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Desconecte el conector C332 del controlador secundario (CFPS). Compruebe entre C332 clavija 9
(TQ/P) y C332 clavija 15 (TQ/W). Si se indica un cortocircuito, corríjalo entre el conector C332 clavija 9 y
clavija 15 al conector C240 del interruptor de elevación/trabajo o sustituya el cableado, según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 11.
11. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre C240 clavija E (TQ/W) y C332 clavija 15 TQ/W). Si se indica un circuito abierto, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 12.
12. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Compruebe entre C240 clavija G (TQ/P) y C332 clavija 9 (TQ/P). Si se indica un circuito abierto, repare
o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, descargue el software de nivel correcto. Si el fallo persiste, extraiga y sustituya
el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
314 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 315

87556759 - 06 - 2006
316 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

CÓDIGO DE ERROR 9 -- SE HAN ACCIONADO SIMULTÁNEAMENTE AMBOS


INTERRUPTORES DE ELEVACIÓN/DESCENSO EXTERIORES
MONTADOS EN EL GUARDABARROS

Modos de error posibles:


1. Interruptores de elevación/descenso exteriores montados en guardabarros atascados
2. Fusible 9
3. Interruptor de elevación/descenso exterior montado en guardabarros defectuoso
4. Cableado defectuoso
5. Controlador secundario (CFPS) defectuoso
Solución:
NOTA: Una vez rectificada la causa del código de error, borre el código y compruebe si el sistema funciona
normalmente.
1. Compruebe que los interruptores de guardabarros no estén atascados en la posición de elevación o de
descenso.
A. En caso de estar atascados, límpielos, repárelos o sustitúyalos, según sea necesario.
B. Si los interruptores de guardabarros no están atascados, vaya al paso 2.
2. Compruebe el fusible 9.
A. Si se indica un fallo en el fusible 9, sustitúyalo y vuelva a comprobarlo.
B. Si el fusible está bien, vaya al paso 2.
3. Compruebe el interruptor en modo H5.
A. Mantenga pulsado cada interruptor de guardabarros en la posición de elevación. Si la pantalla cambia
de d0 a d2, vaya al paso 8.
B. Si la pantalla no cambia, vaya al paso 4.
4. Compruebe si hay +12 V.
A. En el modo de diagnóstico H5, desconecte los conectores C134 o C135 de los interruptores de
guardabarros para indicar qué lado no cambia la pantalla. Mida la tensión entre:
C134 clavija 3 (G) y masa
C135 clavija 3 (G) y masa
Si no se indican +12 V, corrija el circuito abierto entre C134 clavija 3 (G) o C135 clavija 3 (G) y el fusible 9
o sustituya el cableado, según sea necesario.
B. Si se indican +12 V, vaya al paso 5.
5. Compruebe los interruptores de elevación/descenso exteriores montados en guardabarros.
A. Mantenga pulsado cada interruptor en la posición de elevación. En el lado del componente, compruebe
si existe circuito abierto entre:
C134 clavija 3 (G) y C134 clavija 1 (K/W)
C135 clavija 3 (G) y C135 clavija 1 (K/W)
Si se indica un circuito abierto, extraiga y sustituya el interruptor.
B. Si el interruptor está bien, vaya al paso 6.
6. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C332 del controlador secundario (CFPS). Compruebe entre:
C332 clavija 3 (K/W) y C134 clavija 1 (K/W)
C332 clavija 3 (K/W) y C135 clavija 1 (K/W)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 7.
7. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C134 clavija 3 (G) y C134 clavija 1 (K/W)
C135 clavija 3 (G) y C135 clavija 1 (K/W)

87556759 - 06 - 2006
SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS 317

Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.


B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el controlador secundario (CFPS).
8. Compruebe el interruptor de elevación/descenso exterior montado en guardabarros en modo H5.
A. Mantenga pulsado cada interruptor de elevación/descenso montado en guardabarros en la posición de
descenso. Si la pantalla cambia de d0 a d1, el interruptor de elevación/descenso y el circuito están bien.
B. Si la pantalla no cambia, vaya al paso 9.
9. Compruebe el interruptor de elevación/descenso exterior montado en guardabarros.
A. Desconecte el interruptor de guardabarros que no cambia la pantalla. Mantenga pulsado el interruptor
en la posición de descenso y compruebe, en el lado del componente, entre:
C134 clavija 3 (G) y C134 clavija 7 (K/G)
C135 clavija 3 (G) y C135 clavija 7 (K/G)
Si se indica un circuito abierto, extraiga y sustituya el interruptor.
B. Si el interruptor está bien, vaya al paso 10.
10. Compruebe si existe circuito abierto.
A. Desconecte el conector C332 del controlador secundario (CFPS). Compruebe entre:
C332 clavija 22 (K/G) y C134 clavija 7 (K/G)
C332 clavija 22 (K/G) y C135 clavija 7 (K/G)
Si se indica un circuito abierto, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si no se indica un circuito abierto, vaya al paso 11.
11. Compruebe si existe cortocircuito.
A. Compruebe entre:
C134 clavija 3 (G) y C134 clavija 7 (K/G)
C135 clavija 3 (G) y C135 clavija 7 (K/G)
Si se indica un cortocircuito, repare o sustituya el cableado según sea necesario.
B. Si el cableado está bien, extraiga y sustituya el controlador secundario (CFPS).

87556759 - 06 - 2006
318 SECCIÓN 4013F -- SISTEMAS ELÉCTRICOS

87556759 - 06 - 2006

También podría gustarte