Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
A fin de obtener el mãximo rendimiento de la unidad, lea correspondientes al funcionamiento del tractor, los proce-
detenidamente este manual antes de ponerla en funcio- dimientos de seguridad y el programa de mantenimiento
namiento. SOlo después de farniliarizarse con los contro- preventivo.
es podia comenzar a trabaiar con el tractor.
La norma de garantia impresa en este manual estã limi-
Es importante que tanto el propietario como el operador, tada solamente al territorio de la Repüblica Argentina.
conozcan el modelo y nümero de serie del tractor. Los
mismos deberAn ser utilizados toda vez que se haga re-
ferencia a la maquinaria o cuando solcite un repuesto
para su reparaciOn.
I
INDICE
6/
INDICE
I RegulaciOn Trocha del Tractor OPCIONAL - INSTRUCCIONES.... 105
Regulacón de la trocha
Lastrado del Tractor ifOpconaL Instruccones ne Manejo de Sistema Hidrãu-
co en Tractores Articulados con Salida para Niveladora
PLAN DE MANTENIMIENTO 71 cc Arrastre. .......................... .................................... 105
Filtro de Aire
Sistema de Alimentación de Combustible
I Opcional. Instrucciones de Manejo de Sisterna Hidrãu-
lico de Centro Cerrado (Load Sensing) en Modelos Artcu-
Sistema Eléctrico lados......................................................................... 106
Sistema de LubncaciOn del Motor
Sistema Hiaraulico
Sistema de Refrigeracion
Control de Cambio de Lubricante de laTrasmisi6n y Caja
de Cambio
Engrase del Tractor
Sistema de Frenado
Control de la Luz Libre del Pedal y Palanca de Ernbrague
Contro! del Tu r bo Compresor
SERVICIOS PREVENTIVOS 93
Lastra ':ic eIJracrc
Hidroinflado
Tablas para Hdro!nflado de Neumáticos
ProtecciOn al Tractor en Periodos de Inactividad
Tablas de Lubricantes
Tablas de Mantenimento
17
RECOMENDACIONES DE PREVENCION
Antes de cornenzar a beneficiarse con las presraciones En las siguientes páginas encontrará varios sImbolos
de su tractor resulta imprescindbIe acatar ciertas normas de precaución, cuyas indicaciones deberá seguir cau-
de seguridad. Las mismas están orientadas a crear hábi- telosamente, para proteger la integridad de las perso-
tos ae trabajo, que pernitan excluir todo procedimiento nas, evitar daños a la unidad, cuidar el medio
potencialmente peiigroso oars el personal, la maqunarEa ambiente y procurar el éxito de todos los emprendi-
o el medio ambiente. mientos que requieran la intervención de los tracto-
res PAUNY.
Pehgro para la
Peligro' persona
il PeUgro de
Electrocución
Peligro para el
rnedio arnbiente
10 1
RECOMENDACIONES DE PREVENCION
cualquier fuente de calor que emane fuego o chspas re cerca de elementos en rotaciOn.
I Agregue agua al radiador solo con el motor detenido y I Cuando maneje un equipo accionado por IDE pare el
totalmente frio, no quite la tapa si el motor tiene tempe- motor y espere hasta que se detenga el eje de la TDF y
ratura, pues el vapor que se encuentra bajo presión de la maquinaria, antes de bajar del tractor pars ajustar,
puede esparcirse y causal quemaduras graves. arreglar o ubricar el equipo.
I Nunca haga funcionar el tractor con una rueda, aro o I No limpie ni ajuste un equipo accionado porTDF mien-
eje flojo. tras el moror del tractor este funconando.
I No intente montar una Ilarta si no cuenta con el equi- I No debe tirar cargas de ninguna otra parte g ue no sea
pamiento necesario y la capacitaciOri previa, ys que de la barra de tiro.
no seguir el procedirniento adecuado una explosion po-
dna ocasionar serias lesiones corporales. I Evite remolcar el tractor si el motor o el sistema de fre-
nos, o ambos no estOn funcionando. Si tuviera quo remol-
I Nunca infle un neumátco mãs allã do las 35 Iibras por car el tractor, hagalo desde la barra do tiro, ya sea
pulgada cuadrada de presión y mantengase retirado de mediante un cable do acero o una cadena.
Is Ilanta durante el inflado porque un reventón podria las-
timarlo. Para esta operaciOn utilice siempre jaula de segu-
ridad o cadena, boquilla de aire sujetada, manguera de Conviértase en un operador cuidadoso y
extension y anteojos de protecciOn. evite riesgos.
Una actitud prudente es el niejor seguro
I Nunca se pare sobre el capot. O contra accidentes.
/ 11
RECOMENDACIONES DE PREVENCION
12 /
RECOMENDACIONES DE PREVENCION
/13
REQUISITOS DE IDENTIFICACION
Desplazamiento en lit Os
IPost - Ennano
Turbocargaoor
Familia del motor
NUmero de cilindros Ubicación de la Placa identificativa del motor Cummins
/15
REQUISITOS DE IDENTIFICACION
A - tj1:.:: * to c ::r
B - \J chass
C - de seie cel
D - \'looelo de' mtor
E - J° do moto
16/
ESPECIFICACIONES TECNICAS
MOTORES
.
NOW.-.
Marca Cummins
Mode)o 6BT 5,9 6CT 8,3 6CTA 8,3 6CTAP 8,3
Potencia I RPM 160 HP @ 2500 200 HP @ 2200 240 HP @ 2200 260 HP @ 2200
/17
ESPECIFICACIONES TECNICAS
TRANSMISION
I Embrague
IV1:;iocnsco do fccion on seco
D:amer'os: 15' en rodos los mocelos.
Accionamienro mecãnico a peda.
Faci l dad de asistencia al conjunto de embrague por estar
vinculado con la caia de velocidad mediante una barra car-
danica.
ESPECIFICACION ES TECNICAS
I Caja de Cambios
I Reductores Finales
Mecãnica, do engranajes helicodales de torna consianie,
con acople semi sincronizado de engrane interno. De tipo epicicloldal internos con tres satOlites de dientes
Consta de cuatro drboles dispuesros en cascada, la lubri- rectos y una relación de transmisidn do 6 : 1
cación de los ãrboles superiores e inferiores se realiza
oajo presidn, generada por una bornba de engranajes, TRENES DE RODAJE
con indicador luminico en el tablero de presión de aceite.
Incorpora también un circuito de enfriamiento de l lubri- Mothces, 4 (cuatro) 'edas iguales, de trocna variaoie de
cante mediante un panel enfriador antepuesto al radiador manera continua, entre 1400 mm. y 2200 mm.
del refrigerante del motor. De disco desplazable sobre el palier, ajustable mediante
Su accionamiento es manual mediante el uso de palan- conos.
cas y combina sus tres alternativas de avance y una de
retroceso con dos garnas I alta y baja) y cada gama con FRENOS
dos rangos I rápida y lenta) lo que proporciona combina-
ciOn de 12 velocidades de avance y 4 de retroceso de pro- ConjLinto de disco y mordaza sobre ãrbol de salida a la
gresión geométricas que confieren maxima versatilidad transmisiän. El accionamiento es hidráulico mediante
contando con opciones iustas a cada distinto requeh- bomba a pedal.
n cncc trab: c
Dc grupo cdnico con piñon y corona hecoidaIes. Ubicaoa en la pate posterior do tractor.
Cuenta con cuatro satélites en el drferencial y su relación Su mecanismo do embrague es simultdneo con el de las
de transrnisión es 5,50 : 1 marchas y el accionamiento es mecanico manuaL
1 19
ESPECIFICACIONES TECNICAS
20 1
ESPECIFICACIONES TECNICAS
A Embrague del Comprescr 1 Embrague del Compresor
B 1'VeI. Forzador 2 1Vel. Forzador
C 2VeI. Forzadcr 3 2°VeI. Forzador
D 3°VeL Forzador 4 3°Vel. Forzador
A B CD 1 2 3 4
EEL JL JUL J
Para acceder a los mismos retirar el
filtro ubicado sobre el techo de la Ca-
O bina
21
ESPECIFICACIONES TECNICAS
A uoes Auxihares Tromoa 1 Luces Au>IiaresTrompa 10
B Luces Altas 2 Luces AuxiharesTrompa 10
C Luces Bajas 3 Luces GuardabarroTrasero 10
[-1 D
Tablero Instrumentos 4 Ljces GuardabarroTrasero 10
E Arranque 5 Luces Alas 10
10 m F Luces Guardaoarro Tasero 6 Luces Altas 10
G Luces Techo Delanerss 7 Luces Bajas 10
H Luces Techo Traseras 8 Luces Bajas 15
L1 J
Bocina
Libre
9
10
HcesTecho Delanteras
_uces Tecno Delanteras
10
10
LJ 11
12
Bocina -Tension para G ros
ArranQLle
10
25
13 Luz de Cao;na -TensiOn Limpiaparaorisas 10
14 TensiOn pars Liave de Luces a 10
-,raves del Contacto
15 S-oQ Frenc -TensiOn para BIDqUe 15
Electrohidrjulico
16 Solenoide pars Motor (24V1 15
17 Radio 12V (TensiOn Directa) 10
18 Luces deTechoTrasero 10
22 1
ESPECIFICACIONES TECNICAS
23
ESPECIFICACIONES TECNICAS
PUESTO DE COMANDOYTABLERO PRINCIPAL rrada.
Ambos c risaIes ooseen respectivos limpiaparabrisas.
Los car troladores del acelerador son ce maino y ce pie La cabina tene una puerra ateaI en el secto r izquierdo,
La nedalera es del tipo cogante. con traoa interior a pala'ica y cerradura exterior con have
sabre manija. El asiento del operador es completamente
I Tablero graduable. La cabna aispone de instrumental comple:o,
radio AM! FM, y reproductor de CD / MP3, acceso cO-
modo a Todos ios maraos de operacion, luz de cortesia
E iracto no nene indicanores analágicos oe pres'cn de
acerte del motor, temperatura el ref rigerante de l motor in:er or y alfombra en tooa la super4 ce del piso.
v nivel de cornbjstible.
Las luces indicadoras de alarmas repesentan; baa pre- I Elementos Complementarios
siOn de acece del motor. baja presiOn de acei:e de caja,
filtro de aire tapado, score temperatura del refrigerarte, - Barras de tiro con rep jiac i on en e piano vertical, piano
bajo r ye' dc combustible, carga del aitemador, freno de horizonta' y en direcctOr longitudinal.
mano accionado, toma de fuerza conectada, Iez de - Manual ciel operador.
alta/bac, go deechn/zquierda. - Cuardabaros envolventes.
- Capot rebatib l e pare optimizar asstencia.
I Cabina - Juegos de acorses raodos.
24 /
ESPECIFICACIONES TECNICAS
/ Neumáticos
Capacidad 6 10 6
/25
ESPECIFICACIONES TECNICAS
I !17 ri - ;n•;
Baja Lenta 3,2 3,3 3,4
Raoida 4,2 4,3 4,5
26 /
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Distancia entre Ejes 2955 mm
Longitud Maxima 5594 mm
Trocha Maxima 2200 mm
Trocha Minima 1400 mm
Atura Total con Cabina 3076 mm
Despeje del Suelo 550 mm
Ancho Total con DUALES 2980 mm
Sin Lastre en orden de Marcha 5900 Kg 6300 Kg 6500 Kg 6700 Kg
Con Lastre 1 2 contrapesos por 8640 Kg 10250 Kg 10450 Kg 10950 Kg
rueda, agua en las ruedas
interiores medidas: 18,4 x 34
/27
UBICACION DE CONTROLES
CONTROLES E INTRUMENTOS
CONSOLA DE CONTROL
A - L!ave de Comacto
B -Volante de DirecciOn
C - Interruptor Faros Auxiliares
D - Pedales (Embrague, Freno, Acelerador)
E - Tablero de Instrumentos
F - Palanca (Garnas y Rangos)
G - Ace(erador de Mano
C F
/29
UBICACION DE CONTROLES
TABLERO DE INSTRUMENTOS
A - Hcr metro
B - N vel de Combustible
C - Tacórnetro
D - Indicadores de Advertencia
E - dicadorTerrperatura de Agua
30 /
UBICACION DE CONTROLES
NC. N WM 0 DobleTraccion
Negativo Batea
N.C. M FM W N.C.
NC. N.C.
/31
UBICACION DE CONTROLES
Baja P resn Acete de Cap Fiftro de A r e Tapado
Alta Temp. Aga del Motor Frenc. de Mano
Baja Presdn de Acere del Motor Reserva ae Combust ale
ndcador do Carga de Bateria Toma de Fuerza Engraaoa
32 /
UBICACION DE CONTROLES
EQUIPO DE AUDIO
/33
UBICACION DE CONTROLES
PEDALESY PALANCAS
A - ErubragLe
B - Peno
C - Ace erado
34/ - -
UBICACION DE CONTROLES
w
:-"
al
•0
II
/ 35
UBICACION DE CONTROLES
36/
UBICACION DE CONTROLES
COMANDO LIMPIAPARABRISAS
III
IIIT'' G F H
I - Bombr Linpiapabrisas
J - Velocidad I
K -V&ocidad H
BOCINA
L -Jeca Accioianiento rj
TECLAS AUXILIARES
oc
coo
M - Teaf:rosAc>DeIanteos 1=74
VA
37
UBICACION DE CONTROLES
Al Cortacto 12/24
A4 LLmoiaparabrsas Veccdac 1
A5 Upaparabrsas VelocIdac 2
B3 Bocina
B4 Luz de Posicion
B5 Lz Baja
B6 Luz Ata
38 1
UBICACION DE CONTROLES
123456
A
B
C
1 39
UBICACION DE CONTROLES
/ Indicador de Baja Presión de Aceite en el Motor (D aninoso se ericendera y sonara una aarma
inte'mitente. Reemoace el elernento 11
1:ante tar prcrco coma sea posible. yea Ia table de ser-
IMPORTANTE: Nunca haga funcionar el V C.OS
motor sin suficiente presión de aceite, flU SI-
O quiera por un minuto. / Indicador de Freno de Estacionamiento
E irdicador cc crc eroe al acconar e freno
Si la presiãn de aceite es aemasiado baja F. ( p ) de estacionamento. Asegdrese de
O t
ndicador ijrriroso se encenderá y sorara antes de poner en marcna el tractor.
ctr6
una alarma ntermitente. Bap esta circuns-
taic a aetenga inmediatamente el motor y aeTermine la
cacsa.
40 1
UBICACION DE CONTROLES
I Indicador deTemperatura Critica Ref. Motor I Indicador de Baja Presion deAceite de Caja
S e indicador se enceide, verificar osi- Si la presiOn do la caja es demasiada baja, ci
bies obstrucciones en la parrilia frontal a en indicador luminoso se encenderã y sonard
las aletas de disipaciOn del radiador. una alarma intermitente. Bajo esta circuns-
Contro e e r vel de lIquido refrigerante con ci motor fric, tanca de:enga inmediatamente el motor y determine la
si e problema persiste consulte a Su conces oaario causa. Si el probiema no es el nivel de aceite, consuite al
PAU NY. ccncesionario PAUNY roas cercano.
.
Si ci indicador do tome de fuerza esta en-
cendido, significa que la toma de fuerza esta
conectada.
Consulte el uso de la tome de fuerza en la sección Ma-
0 Solo en modelo Asistido.
I
/41
LUCES
- -sstjs
LUCES 7
Ei sistema ce iljrnnac on :asera se d spone en el ex- El tractor PAUNY posee ademas ion H fa cs aL.-
trerno trasero de los gLJardabarros. Ar se encuertrao ias xiliares (E), que Ic perrni:en Iumira no n mayo' nun ma
laces de giro, balizas, posrcon y stop (D). las zonas de :abaio en horarios nocturnos.
ATENCION: Cuando circule en ruta, en- - El sistema de i jnrnnacibn frontal esta cornouesto por
cienda las balizas y opere con las luces de- dos arcs (E) H c enos de tmhoo cn luz rondarte
O lanteras. Nunca utilice las luces traseras de
trabajo nocturno. Revise las leyes locales de tránsito
y guiese por ellas.
D
I -I
LUCES
I 45
CABINA
- /47
CABINA
/ Funcionamiento y Operación
del Aire Acondicionado
o - Acagado
1 - 1ra.'vëIocdac
2 - 2da.Velocidad
3 - 3a. Velocoaci
48 / -
CABINA
I Suspension
Para ajustar la dureza de a suspension gira a perilla 8,
(ver pag. siguiente) en sentido horarlo o antihoraric
segün se requiera mayor o menor djreza resoectiva-
mente.
Ajuste Angular:
La nclinación del resoaldo puede variarse segun ci re-
querimiento del operador. Mediante el selector (4) se
puede controlar este movimiento a voluntad.
/ 49
CABINA
PIN
S
.5
mu
7
-3
U
0
4
• •-:
6 8-
9
I -- -5
I
CABINA
0 0 0
11
:T:--
----- I-
I
1 • --- -
/51
CABINA
Ajuste Frontal:
Mcverdc ac a 'a izciJ Li :aLi' (0). el as's'to
cjeaa libe conic cara evarlo a posc on ceseada. So
tando la paanca (D), el asiento vL.elve a ojedar fijo.
Ajuste Frontal
52 1
CONTROLES PREVIOS
/53
CONTROLES PREVIOS
54
CONTROLES PREVIOS
4^ NOBEL
PUESTA EN MARCHA
PUESTA EN MARCHAY DETENCION DEL MOTOR I En caso de que su unidad haya estado detenia por un
largo perodo de tiempo, o en dias de baja temperatura;
y su unidad no arranque después del tercer intento de
Como primera medida verifique los controles puesta en marcha. Se debe verificar el estado de los bor-
previos del capitulo anterior, luego observe que nes de la baterla; de los contactos de motor de arranque
O la palanca de cambios y la palanca selectora de y se debe purgar el sistema de alimentaciOn de combus-
grupos de marchas se encuentren en posición neutra. tible. (Ver caoitjlo cor'-esoondiente).
/ 57
•';Ii I i V
______________________
PUESTA EN MARCHA
PUESTA EN MARCHAY DETENCION DEL TRACTOR IF Lever las paancas de canibio de grupo de ma chas y
de cambios de marches a
I Arrarique poscôn neutra.
U --- ---I---
MANEJO DELTRACTOR
/ 59
I
fo rzaro con jnemnc;doa
acordes a cada
marcha, consulte la tabla respectiva en la
sección ESPECIFICACIONES TECNICAS,
I—w1
MANEJO DELTRACTOR
1 61
MANEJO DELTRACTOR
2 ____
MANEJO DELTRACTOR
.Su Tractor PAUNY estã provisto do un sstema de frenos También posee un pedal (P) do ernoragje, del too mono-
a disco, sobre la sanda de la caja de cambios hacia los di- disco de fricción, de 15" do diãrnetro. El comando mecá-
ferenciales. Este mecanismo se acciona por medio de un nico permite acoplar y desacoplar el motor con el cardan
pedal (F) que actüa sobre la bomba de freno. que lo vincula a la caja de cambios.
Para desembragar oprima ci pedal hasta ci final de su re-
corrido, coloque la marcha elegida y suelte de manera
constante Pero rãpidamente, para evitar un desgaste ace-
erado del disco de fricción.
ACELERADOR
I Pedal
A través de este pedal (P), se ouede variar ci récmen de
rotación del motor. Soitando ci comando, el motor recu-
CF pera ci regimen de rotación fijado por la palanca de ace-
lerador.
1 63
MANEJO DEL TRACTOR
I
MANEJO DELTRACTOR
/merConcircuito
la palanca (A) hcia dean-Le, se le da presidn al pri-
hidräulco.
Iprimer
Con la palanca (A) hacia atrãs, se habilita el rerorno del
circuito hidrãulco.
1 65
MAN EJO DEL TRACTOR
BARRA DETIROY ENGANCHE DE IMPLEMENTOS / La aiferencia ideal de atura entre enganche de tmctor
a mplemento se obtiene trazardo una linea imaginana
En los tractoes agricoas PAUNY, la oaira de tiro (A) para que nace en ci centro de esfuerzo del t-actor (ub : ado
impementos tiene dos tipos de regulación. entre los cos ejes), pasa per la barra de tiro y Ilega hasra
ci centro on esuerzo ccl 'mpiemerto
I En ci Piano \/ertcal; Enganche ALTO y Engarche BAJO.
IMPORTANTE: Cuando remolque imple-
I En el Piano HorizonaF: Oscante Competa, Media Os- mentos por carretera, mantenga la barra de
cilante y O tiro en la posición fija total.
Imento
Cuando verifique la altura, cecibrese de cue ci imple
esté clavado en poscOn de trabajo y baya sido re-
gulada su respectiva profundidad a través del ergarche
del implemento, ya que el tractor PAUNY ceenta con
barra de tiro regulable en solo dos oosicioies.
MANEJO DELTRACTOR
/67
MANEJO DEL TRACTOR
Enganche Alto
Piano Vertical Enganche Bajo
MANEJO DELTRACTOR
REGULACION DE LATROCHA DELTRACTOR Pars labores entre hileras (por ejemplo: escarda) debe
usar la trocha adecuada al nUmero de cuerpos que trac-
La posiblicad de variar Is trocha permite adecuar el trac- cione. Para cultivadores con nümero de cuerpos impares
tor a distintas labores. 1400 mm. Pars cultivadores con nUmero de cuerpos
Para arar dentro del surco. a trocha debe ser de 1800 - pares 2100 mm.
1900 mm. y hacer coincidir en una recta los laterales del
rodado anterior y posterior.
Si desea arar fuera del surco debe ussr un valor de trocha
I Regulación
La trocha de, tractor Se puede regular mediante un meca-
de 1400 - 1700 mm. y hacer coincdir er una recta los a- nismo de variación continua, mediante el cual se pueden
terues del rodu:o artor or y poster or,
--- / 69
MANEJO DELTRACTOR
A continuacióri se detalla un conJLn:o do opemc i ones de sucio y Hmpiar el interior de la carcasa con un paño hU-
mantenimiento, que Ic aseguraran una larga vida JtiI del m edo.
tractor, protongando su clone eficiencia y p oencia con
un mnimo costo operativo, debido al menor cons jmo de
combustible y lubricantes.
Las operaciones do rriantenimiento deben realizarse des-
pués de un cierto tiempo de parado el tractor, sobre un
terreno piano, sin pendientes y con el motor deenido.
FILTRO DEAIRE
/71
UI
PLAN DE MANTENIMIENTO
/ Resetear e irdicador de restriccOn rnecãnico si es que groscópco, Cs decir que absorbe la buniedad contenida
lo hubere. en el aire, en especial pm la noche a la mañana teirprano
dance hay una gran condensacOn. Esta humedan, c en
I Comprobar St existe estanqueidad an todas ias conexro- ce nit'va las particulas de agua retenidas en ci papel pro-
res y ductos dcl sistema de aire. ccen mayor restricciOn al paso del aire. For •aso es
coniUn cue SI SC trabaja con los liltros hümedos v ya sa-
Hacemos especial hincapié en que no se deben sopletear turados COfli oarticuias contarn'nantes se alcancen valores
os elemertos fii:antes con aire compr mico ya que mu- de restriccion cue sean acjsaoos par ci ircicado mecá-
cuas veces no se realiza corectarnente de adentro hacia nico 0 Ijminico en ci tab ero y que al transcurrir un cierro
fuera ni se resoeta la pesián mdxma adnilsible )5 bares tempo de marcha en ci ojal ci motor toma temparatua
5 kg/cm2 - 70 libras/puig 2). Con eso lo cue se produce ctrcu t a cue par e Ira utc i medad se evapore y la n-
es jr acuñamiemo de las pequeñas particulas conrami-
nantes, muchas cc las cuaies son fJosas y que per efecto
de la presidn ce aie pasan a través del papel aumen-
tardo el taniaño del poro y nor o tanto oermten el paso
posterior de oartcuIas rrias grandes que ya son nocivas
para ci motor.
Tampoco recornenoamos la limpieza de los cartLichos por
golpeado c P01 lavado ya que ambos métodos pueden
dañar la media fiirarte.
7 7 WIN
PLAN DE MANTENIMIENTO
Ij
PLAN DE MANTENIMIENTO
Interruptor
Bate r i
de Arranque
Llave
Neutra be
^O Seguricad
e
V
Solenode
V
UI
PLAN DE MANTENIMIENTO
/77
PLAN DE MANTENIMIENTO
I ,
PLAN DE MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA: Para una larga vida 6tii del sis- ADVERTENCIA: El motor cummins posee un
tema hidrautco, debe extremar las condiciones sistema de autotensado de las correa; no obs-
O de higiene en el mantenimiento y operación O tante vedflque el estado de las mismas.
del sstema. Use siempre lubricantes adecuados y res-
pete los valores de las presiones de trahajo incicadas. Verificar el nivel de agua en el tanque de desaireaciOn (1),
al realizar dicha operaciOn verificar el estado de la tapa
SISTEMA DE REFRIGERACION (2), de estar deteriorada, reponer por una nueva; Is
misma debe ser de igual presión de trabajo que la ante-
So Tractor PAUNY tiene un motor efrigerado por agua. ror 15 p 1 hs L 'roar con una escobilla, el oane del
Para su adecuado uncionamrento done ajostarse a as s
goentes normas de martenirnierto.
/ 79
PLAN DE MANTENIMIENTO
80
PLAN DE MANTENIMIENTO
CONTROL V CAMBIO DE
LUBRICANTE I Cada 200 Horas deTrabajo: \!p rjfjcar el nivel de aceite
DE LATRANSMISION los aferenciaIes, e rnsno debe Hegar rvel dc as
:aoones (E).
/AI Comenzar la Jornada: Verificar el nive. cc aceite en
la caja de cannbios, mediante la varifa (V), unicada dehajo
del habitãculo. De se necesario igegar hasta corapletar
/ 81
PLAN DE MANTENIMIENTO
jo
82 --
PLAN DE MANTENIMIENTO
j83
PLAN DE MANTENIMIENTO
ENGRASE DELTRACTOR
-_
PLAN DE MANTENIMIENTO
1.
PLAN DE MANTENIMIENTO
SISTEMA DE FRENADO
de aire
86
PLAN DE MANTENIMIENTO
La carrera ibre (Z) del pedal de frero debe ser de 40 mm. Con el uso y desgaste de os discos esta luz libre se ye
Pare realizar dicha tarea, debe regular la altura adecuada reduciendo, lo due le demanda controles y regulaciones
mediante el tornillo tope (A). Luego proceder a regular la periddicas.
carrera libre del pedal, aflojar la contratuerca (1) y enros-
car o desenroscar (segdn la necesidad) el vdsTago (2)
hasta logra , el valor buscado. Finalniente uiusa' a con-
tratuerca (1)
\ --,
2
/87
PLAN DIE
/ 9
PLAN DE MANTENIMIENTO
0
A C 10 mm 0 16 mm B 030 mm 0.46 mm
LASTRADO DELTRACTOR
100
I Deslizamiento y Lastrado
90 Terreno Asfaltado
El enaimiento de tacción del tractor puede ncrernen-
tarse mediante la colocación de pesos adiciora[es sobre
las ruedas o, como se dice técnicamente, lastrando sin
supear, los limites mdxtmos de carga y presion especifi- 80 / `*^^
/91
SERVICIOS PREVENTIVOS
92 1
SERVICIOS PREVENTIVOS
Fig, 1: Como se puede apreciar las marcas no están bien el terreno, el punto de contacto perpendicular del trazo de
denidas en el suelo, se ye claramente que la huella se tiza;
encuentra completamente deformada indicando un des-
lizamiento excesivo. En este caso sera necesario agregar I Con el impiemento accionado fuera del trayecto ante-
lastre. rior, empezar las operaciones con el tractor. Contar el nü-
Fig. 2: Las huellas indican un peso excesvo del tractor y mero de vueltas del neumático en la distancia entre las
un desl i zamiento muy reducido. En este caso se debe dos marcas hechas en el terreno;
disminuir el lastre.
Fig. 3:Cuando la huella estã bien definida en la parte cx- I Estimar la Ultirna vuelta en forma de fracciOn (1/4, 1/2
terna y hay señales de deslizamiento en el centro, es que etc) y restar el nümero de vueltas dadas de las 10 vueltas
el tractor tiene un destizamiento adecuado y por to tanto aneriores;
un astre correcto.
I Multiplicar por 100 la diferencia encontrada y dividir por
MEDICION DEL DESLIZAMIENTO 10 el resultado para definir el porcentaje de desliza-
miento. Elemolo:
La medición del deslizamiento puede realizarse de orma
práctica en el campo utilizando el tractor con y sin imple- - Nümero de vueltas del neumático sin el
mentos, como se describe a continuación: implemento = 10,0
- Nümero de vueltas del neumático en la condición
I Con una tiza, hacer un trazo radial en ci flanco de uno normal de trabajo (con aditamento) 11,5
de los neumdticos traseros; - Diferencia de vueltas = 11,5 - 10
- orcentaje de deslizamiento = P
I Con el implerriento tevantado, poner en marcha el trac- P=1,5x100 P=15%
tor sobre el rerreno donde va a trabajar; 10
METODOS DE LASTRADO Por otro lado, no se acorseja colocar pesos sobre a pla-
taorma tracers del tracto' cues causa sobrecarga en los
Los metoocs ce lasac son: semiejes y conees.
aim OMM"im,
SERVRIOS PREVENTIVOS
F".
WK
95
SERVICIOS PREVENTIVOS
I Solución Anticongelante
Durarte Ci invierrc, en a gums pa ses borne Ia tempea-
tura aicanza valores rnuy oajos, ci agoa utihzada para ci
lastrado puede congelarse. En esos casos se reco-
96 1
SERVICIOS PREVENTIVOS
12,4-24 80 22 93
14,9-26 170 46 197
23,1 -26 470 127 545
12,4-28 110 30 128
16,9-28 220 59 255
16,9-30 250 67 290
23,1 -30 510 138 592
24,5-32 600 162 696
30,5L - 32 750 203 870
18,4-34 360 97 418
15,5-38 230 62 267
18,4-38 370 100 429
20,8-38 480 130 557
1 97
SERVICIOS PREVENTIVOS
- _
i. ii:
Rodado Interno 14-15 16-18
6 Telas
Rodado Externo 13-14 16-18
6 Teas 13 16
6 Tetas 14 16
/4/a// /_/
SERVICIOS PREVENTIVOS
I Lienar el carter con aceite de proteccion mil-L21260 tipo I Pincelar con aceite SAE 10, los multiples y todas ]as par-
P 10 grados SAE 30. tes externas expuestas a la corrosion.
Engrasar las demás partes del tractor (Ver capitulo en-
/ Preparar en un recipiente una mezcla de 1/3 de aceite grase del tractor).
de protección (mil-L644 P9) y 2/3 de combustible. I Sacar las baterias y depositarlas a un lugar seco y fresco
(donde no corran riesgo de congelamiento); cargarlas
I Desconectar la cañeria que viene del tanque y retorno todos los meses.
de combustible al tanque, conectarlos al recipiente que
contiene la mezcla. / Aflojar todas las correas.
/ Hacer funcionar el motor 10 minutos, luego detenerlo. I Levantar el tractor y apoyarlo sobre tacos.
Conectar ]as cañerias al tanque.
/ Desinflar parcialmente los neumáticos.
I Llenar el tanque de combustible al máximo para evitar
la condensación de hurnedad y tapar el respiradero del I Cubrir el tractor con una Iona o plásico.
1 99
SERVICIOS PREVENTIVOS
I VIA
SERVICIOS PREVENTIVOS
/ 101
SERVICIOS PREVENTIVOS
---
TABDE MNTENIMIENTO
El primer cambio se efectuará a las 200hs. plazará (Ic que corresponda), filtros de caja de veloci-
de trabajo posteriormente cada 1000hs. en dades y de aspiración de sistema hidráulico
O cada cambio se revisará , limpiará o reem-
102
OPCIONAL - INSTRUCCIONES
OPCIONAL
INSTRUCCIONES DE MANEJO DE SISTEMA HIDRAU-
LICO DE CENTRO CERRADO (LOAD SENSING) EN
MODELOS ARTICULADOS
104
OPCIONAL - INSTRUCCIONES
1 105