Está en la página 1de 20

INFORME DE AUDITORIA PROVEEDOR TOTTUS PRODUCCIÓN PRIMARIA

PROGRAMA DESARROLLO DE PROVEEDORES GLOBAL MARKETS


(versión 00, enero 2022)

I. INFORMACIÓN GENERAL DEL PROVEEDOR


Nombre de Empresa:

SALGADO Y CIA LTDA. - DUSAL

Ubicación de la planta (predios, packing):

ESPERANZA 1597 SANTIAGO

Página de Internet Correo Electrónico Fax Teléfono

WWW.DUSAL.CL VENTAS@DUSAL.CL 2 2681 1427

Nombre del Contacto/ Cargo Correo Electrónico Teléfono

VICTOR VERA VVERA@DUSAL.CL 569 6848 5898

II. INFORMACIÓN GENERAL AUDITORÍA

Etapa de auditoría u Nivel básico Otra

Insumo/
Piña y platano.
Producto(s)

Fecha de Auditoría
Nombre Auditor Firma del Auditor Nombre de Auditor Anterior
anterior
Carolina Jimenez
Nombre Co-auditor: CJ Primera auditoría Primera auditoría

DURACIÓN AUDITORÍA
Fecha Inicio Fin HH totales HH en producción N° Sitio(s)
9/6/2022 9:00 17:00 9 HH 1 HH
1

ALCANCE AUDITORÍA

Recepción, almacenamiento refrigerado (piñas y barraganete), maduración controlada de plátanos, hasta el despacho de producto
terminado sin condiciones de temperatura.

PARTICIPANTES EN AUDITORÍA
Preparación
Reunión de Revisión Auditoría en Reunión de
Nombre Cargo de
Apertura documental Sitio Clausura
Conclusiones
Victor Vera Hernandez Encargado de Calidad x x x x x
INFORMACIÓN DEL PROVEEDOR
DATOS GENERALES DE LA EMPRESA
RUT / CUIT: 84.204.900-8

Giro / Rubro: IMP. Y EXP DE FRUTA

Dirección Instalaciones: ESPERANZA 1597, SANTIAGO CENTRO

Dirección Predios/ Sitios: -

Grupo al que pertenece: No aplica


(si aplica)

Ventas Anuales (uf): 45,000

Tamaño de la Empresa (grande, mediana o pequeña) MEDIANA

Volumen de producción aproximado: 130


(tn/año)

Superficie Total de la instalación (Packaging): 150 metros cuadrados

Superficie Total de los predios (há): 300 metros cuadrados

Fecha de Inico de actividades: SEPTIEMBRE DE 1985

N° de resolución sanitaria / RNE: N° de resolución 6994 del 05/09/86.


(Favor anexar documento en el caso de contar con la resolución )

Ya ha sido proveedor de TOTTUS? X Si No

En caso positivo, indicar


PLATANOS, PIÑAS Y BARRAGANETES
productos:

Tiene contrato con compañía de seguros, por responsabilidad civil ,en caso de causar Si No
daño a consumidor?
En caso positivo, indique: Número de póliza: No aplica
Compañía de seguros: No aplica

FUERZA DE TRABAJO

Número de personas totales empleadas (Labores Agrícolas) NO APLICA


Número de personas empleadas en el área de envasado (Packing) 20

ESTÁNDARES CERTIFICADOS (Certificaciones en HACCP y/o Lineamiento GFSI *Anexar Documento

Estándar (favor anexar


NO DISPONEN DE NINGUN ESTANDAR CERTIFICADO
documento)

INVERSIÓN

Cuándo fue realizada la última


inversión en la producción, orientado
SIN INVERSIONES A LA FECHA
a las inversiones relativas a la calidad
y la seguridad (inocuidad)

Se fabrican productos diferentes a los de consumo humano en el lugar? Si x No

En caso positivo, indicar qué productos y su


aplicación:
Para la producción de otros productos, utilizan las mismas instalaciones que para los de Si x No
consumo humano?

Para el envase y embalaje de otros productos, utilizan las mismas instalaciones que para Si x No
los de consumo humano?

Describir los tipos de productos cosechados


Piña, plátanos y plátanos variedad barraganetes.
y/o envasados en las instalaciones:

Cajas de cartón en su interior el producto se encuentra en bolsas plásticas


selladas de polietileno en caso de platanos y barraganetes.
Describir los tipos de material de envase-
Piñas en cajas de cartón.
embalaje utilizados en las instalaciones:
Los poductos se comercializan en los mismos envases en las cuales son
importados desde el Ecuador.
Alguno de los productos s o tercerizados que provee a TOTTUS contiene aceite de palma? Si x No

PROCESOS SUBCONTRATADOS

Se subcontratan actividades/procesos? x Si No
En caso positivo, indique:

Nombre de empresa subcontratada Tipo de servicio


Orkin Control de Plagas
Transportes Estrella Descarga y extracción de plástico del material
Transporte Flores Fletes
Trust Control International S.A. Revisión PNC Recepcionado
Ecoser Retiro de basura
Cold Master Revisión de sistema de refrigeración
Sensi Tech Lectores de T° contenedores
Extintores Cáceres Revisión de sistema de extinción
IDENTIFICACIÓN DE LAS INSTALACIONES
Plano y /o mapa de los predios
Indicar las distintas unidades de producción y señalización en sitio que proporcione un registro
de la producción y/o actividades agronómicas llevadas a cabo en dichos lugares (parcela,
huerto, sector, invernadero, terreno,cursos de agua, caminos interiores, etc.)
NOMENCLATURA DE LOS REQUISITOS

EVALUACIÓN DE REQUISITOS
Desviación
Resultado Explicación Descripción Puntaje
A Ítem conforme Ítem conforme 20 puntos

La mayoría de los elementos implementados y el incumplimiento es único y/o leve o existe


B Desviación 15 puntos
oportunidad de Mejora.

Solo una pequeña parte del requisito ha sido implementado. Implementación Básica, muchos
C Desviación 5 puntos
temas para mejorar.

La implementación no es suficiente o no se hace en absoluto. No cumplimiento consistentes


D Desviación en seguridad alimentaria y/o legal y/o requisitos de clientes y/o disfunciones internas en 0 puntos
proceso

No conformidad
Resultado Explicación Descripción Puntaje

Una no-conformidad se puede dar a una deficiencia importante que represente un riesgo no
aceptable para cumplir con los requisitos de la legislación/ley, alimentos/ seguridad de los
Disminución de 10% del
Mayor No conformidad mayor productos, disfunciones internas (ej. Procesos completamente no regulados y controlados) y
puntaje total de auditoría
los requisitos de los clientes. Una Mayor se puede también dar cuando la no-conformidad
puede conducir a un grave peligro para la salud.

REQUISITOS NO APLICABLES
Resultado Descripción

Requisito del Estándar no aplicable, por la naturaleza del producto/proceso. Estos requisitos no se considerarán para calcular el porcentaje (%) de cumplimiento. Se deberá
N/A
justificar por parte del auditor en el reporte cuando el requisito no es aplicable.

RESULTADO DE LA EVALUACIÓN

Resultado de la Evaluación Estatus Acción de la compañía Aprobación

n implementación del plan de acción


No Aprobado.

En estos casos Tottus tomará la decisión en


base al riesgo:
3 o más NC mayor y/o
1) No comprar más al proveedor;
< 75% de los
2) Comprar con una contención al problema y
requisitos están conformes. n programación de una nueva auditoría inicial Máximo 3 meses, supeditado a la decisión de Tottus
definiendo nueva auditoría;
3) No comprar hasta que se solucione el
problema y sea verificado con una nueva
auditoría.

n enviar el plan de acción dentro de las próximas 10 días hábiles después de recibir el reporte
Max 2 NC mayores y
de auditoría

Aprobado

≥ 75% de los requisitos están (Supeditado al envío de Planes de acción,


validado y cumplido en plazos) n auditoría de seguimiento máx. 6 meses después de la fecha de auditorías
conformes.

Aprobado n enviar el plan de acción dentro las próximas 10 días hábiles después de recibir el reporte de
≥ 75% a < 95% de los
auditoría
requisitos están conformes.
Nivel Fundamental Seguimiento vía electrónica en base a compromisos
n enviar el plan de acción dentro las próximas 10 días hábiles después de recibir el reporte de
≥ 95%
Aprobado auditoría

Nivel Superior

de los requisitos están


n Seguimiento vía electrónica en base a compromisos
conformes.

Independiente a las No Conformidades, si la implementación de las acciones correctivas comprometidas no se han completado, o la evidencia no se ha enviado a la casa auditora , el proveedor es
clasificado como "No Aprobado"

Para Aprobar un nivel Intermedio o Avanzado, debe estar aprobados el o los niveles previos, es decir para aprobar Nievel Intermedio aún y cuando sea mayor a 75%, no podrá ser Aprobado si Nivel
Básico es menor a 75%, el mismo caso en Nivel Avanzado donde debera estar aprobado el Nivel Básico e Intermedio.

Clasificación Estándar Tottus DESCRIPCIÓN

APROBADO Requisitos implementados de acuerdo a los lineamientos aplicables del Estándar y de Tottus.

Ausencia de cumplimiento de requisitos, representa un riesgo considerable para los intereses de Tottus y/o la seguridad del
NO APROBADO
consumidor.
GFSI Global Markets Programme Primary Production Basic and Intermediate Levels Checklist

Requerimientos Global Markets GAP - Tottus versión 00 (enero


Items Guía
2022)

EVIDENCIA DE VERIFICACIÓN – DOCUMENTACIÓN /VISUAL:


Contar con evidencia (registros) de que la dirección se comunica y abordan las preocupaciones de los trabajadores sobre
los temas de salud, seguridad y bienestar, demostrando tanto que la dirección como los trabajadores mantienen una
comunicación fluida de diversos temas sin ser intimidados o con temor a represalias). El contenido de los temas
Hay un sistema de comunicación interno para tratar los temas de abordados no puede ser juzgado por el auditor.
T.I.A.11.1 calidad, inocuidad y legalidad. Se informa a contratistas y visitas de los El productor debe contar con evidencia firmada por cada trabajador de la Política de Inocuidad Alimentaria y que esta se
requerimientos de la empresa en cuanto a Higiene y Seguridad. encuentra difundida, debe ser revisada y actualizada anualmente.
Se debe informar tanto a visitas como personal contratista de los requerimientos solicitados por la empresa en cuanto a
higiene y seguridad. Se debe contar con carteles claramente visibles de salud e higiene.
Todo el personal debe contar con al menos una charla anual que contemple temas de higiene, calidad, seguridad laboral y
legalidad, evidencia documentada (registro de capacitación).

Evidencia de verificación – PLAN DE CAPACITACIÓN DOCUMENTADO:


Debe contar con una evaluación documentada de riesgos de higiene (cosecha-manipulación) que abarque la producción.
T.A.A.12.1 Hay un Plan anual de capacitaciones que considere los resultados de Los riesgos dependerán de los productos cosechados, producidos o suministrados. La evaluación de riesgos deberá
la evaluación de riesgo de higiene (cosecha-manipulación).
adecuarse a las condiciones del predio, debe ser revisada y actualizada anualmente o cuando se produzcan cambios (por
ejemplo, otras actividades).
B.B 1.4 Los trabajadores deben tener acceso a inodoros limpios e
instalaciones para lavarse las manos (que son adecuados en
número y funcionales) en la vecindad de su trabajo (incluido el
campo, el empaque y la cosecha).

T.B.B.1.4.1
Los lavamanos Individuales cuentan con Jabón Desinfectante en sala
de proceso para la higiene del personal, o Jabón Gel en Áreas que no
disponen de Procesos de Lavado con Enjuague

V2 - 2017 page 7 of 20 © Global Food Safety Initiative


granja.
• Prácticas de lavado de manos con jabón y agua corriente, por ejemplo: antes de comenzar a trabajar; después de usar el
baño; después de sonarse la nariz; después del contacto con material contaminado o fluidos corporales; después de tocar
GFSI Global Markets Programme animalesPrimary Production
o desperdicios de animales; Después de comer, beber y después de losBasic and Intermediate Levels Checklist
descansos.
• Señalización de higiene personal (imágenes o palabras), claramente mostrada en el idioma del trabajador.
• Prácticas específicas que prohíben fumar, comer, masticar y beber en áreas de manejo de productos, en el campo o en
áreas posteriores a la cosecha, con excepciones si se realizan en áreas especialmente designadas para el manejo o
recolección de productos no producidos.
Requerimientos Global Markets GAP - Tottus versión 00 (enero • Prácticas específicas diseñadas para prevenir la contaminación física por joyas, uñas postizas, cabello, efectos personales
Items Guía
2022) u otros contaminantes aplicables. Los trabajadores y / o visitantes deben seguir prácticas tales como ponerse ropa
protectora (por ejemplo, batas, guantes, redes para el cabello) y eliminar cualquier fuente de contaminación si se
encuentra en áreas de cosecha o poscosecha. La necesidad de guantes, redes para el cabello y ropa exterior puede variar
según el tipo de producto y el riesgo, y puede no ser necesaria en todos los casos.
B.B 1.5 El productor deberá tener controles establecidos para evitar la •pueden
Prácticas específicas para prevenir individuos con enfermedades transmisibles (p. Ej., Aquellas enfermedades que
ser transmitidas por las personas a los alimentos y luego a las personas). Zonas de postcosecha. Como:
introducción de contaminantes físicos por parte de las • los trabajadores deben ser instruidos para reportar cualquier caso activo de enfermedad a su supervisor antes de
personas. comenzar a trabajar;
• Si no es posible cubrir eficazmente una lesión / corte de piel y si la lesión está ubicada en una parte del cuerpo que
podría tener contacto con el producto o el equipo de recolección, el trabajador no debe tener contacto directo con el
producto o el equipo.
• Prácticas en caso de que la sangre o los fluidos corporales contaminen accidentalmente el producto, desde la cosecha
I.B 1.1 La instalación deberá contar con procedimientos QUÉ
hastaSIGNIFICA
el empaque. ESO:El área afectada y el equipo deben limpiarse, si corresponde, y el producto debe separarse y
documentados de higiene del trabajador. a) Las personas son una fuente importante de posibles contaminantes, ya sean microbianos o físicos.
desecharse.
b)
• Un Estakitsección detallaauxilios
de primeros los documentos
debe estarydisponible
procedimientos necesarios para minimizar la contaminación de las personas,
en el sitio.
desde el cultivo hasta
• Los trabajadores la cosecha
y visitantes y el empaque.
deben tener acceso a los baños y las instalaciones de lavado de manos desde el campo
hasta las áreas de postcosecha. Los números y el equipo específico deben estar determinados por las regulaciones locales
QUE NECESITO
si existen, HACER: del cliente y / o las normas internacionales si no existen. Estas instalaciones deben ser
los requisitos
I.B 1.2 Todos los baños, inodoros, lavamanos, incluidos los vestuarios y a) El productor
funcionales, debe contar
mantenerse con procedimientos
y limpiarse regularmente documentados
para mantener para
unaloscondición
siguientesderequisitos:
higiene adecuada. Las instalaciones
las duchas, si corresponde, se deben mantener en condiciones ● La higiene
deberán estarpersonal de los trabajadores
adecuadamente abastecidas. desde el cultivo hasta la cosecha y el empaque, incluido el transporte en la
higiénicas. granja.
b) El productor debe proporcionar capacitación a los trabajadores, tanto existentes como nuevos, sobre todas las prácticas

dePrácticas de lavadoestablecidas
higiene personal de manos, incluyendo
(a). cómo y cuándo.

• El Requerir
productor señalización
debe realizar de higiene personal inicial
entrenamiento en el propio idioma del trabajador.
y continuo.

• La Prácticas
asistenciaespecíficas que prohíben fumar,
a estos entrenamientos debecomer, masticar y beber en áreas de manejo de productos, en el campo o
ser registrada.
áreas de post-cosecha.

¿QUÉ Prácticas
HARÁespecíficas
EL ASESOR? diseñadas para prevenir la contaminación física por joyas, uñas postizas, cabello, efectos personales
u
El otros
Asesor: contaminantes aplicables.
● Procedimientos
- Verifique que las específicos
prácticas depara prevenir
higiene a individuos
personal con enfermedades
se implementen transmisibles
desde el campo hasta lasoáreas
forúnculos, llagas,a heridas
posteriores u
la cosecha,
otras
observandofuenteslas deprácticas
contaminación
de higienemicrobiológica infectadas,
de los trabajadores en contacto con el producto en campos o áreas posteriores a la
y visitantes:
cosecha.
- Observar cómo se produce el lavado de manos;
● Procedimientos
- Busque letreros de si la sangrepersonal
higiene o fluidosen corporales
todas las contaminan accidentalmente el producto de la cosecha a través del
áreas aplicables;
empaque.
- Preguntar a los trabajadores cuáles son las prácticas de higiene personal requeridas;
● Los trabajadores
- Solicitar información y visitantes deben tenersobre
(a los trabajadores) accesolasaprácticas
los bañoscuando
y las instalaciones
una personade lavado
está de manos desde el campo a
enferma;
través
- Verifique de laslasáreas
áreasposteriores
designadasapara la cosecha
comer,que están
beber, bien etc
fumar, mantenidas
.; y limpias. Esto también se aplica a los vestuarios y
duchas.
- Verifique la limpieza y la disponibilidad de los inodoros y pregunte cuántas personas por inodoro y cuál es la base del
b) El productor debe proporcionar y documentar la capacitación a los trabajadores, tanto existentes como nuevos, sobre
cálculo.
todas
- Verificarlas prácticas y procedimientos
con los trabajadores cuando derecibieron
higiene personal establecidos, incluida la frecuencia de la capacitación inicial y
capacitación.
continua y la asistencia a estas capacitaciones.
c) El productor debe monitorear rutinariamente la efectividad de las prácticas y procedimientos de higiene personal desde
el
Leycampo hasta las
594, artículo 23áreas posteriores
establece el número a la cosecha. Esto se puede lograr mediante la observación de las prácticas en varios
de sanitarios.
puntos desde el campo hasta las áreas posteriores a la cosecha.
d)
Se Cuando se requiera
deberá contar en lasque los trabajadores
instalaciones se cambien
con sanitarios de ropa, elacondicionados
debidamente productor debede tener un área
manera quedesignada
se minimicepara
el riesgo
cambiarse
potencial de decontaminación
ropa, que puede delser una habitación
producto y permita separada
un acceso o un área que
directo parase el mantiene limpia.
mantenimiento.
Los sanitarios fijos o móviles deben ser de materiales de fácil limpieza y estar en buen estado de higiene. Los sanitarios
¿QUÉ
deberán HARÁestarELaASESOR?
una distancia razonable (por ejemplo 500 metros o 7 minutos) del lugar de trabajo.
El
EnAsesor:
el caso que los sanitarios no existan, sean insuficientes acorde al número de trabajadores o se encuentren a una
-distancia
Verifiquealejada
que losa procedimientos
más de la distancia y prácticas de higiene
recomendada personal
del lugar documentados
de trabajo, se implementen
se considerará como una desde el campo hasta
No conformidad
las
mayor.áreas posteriores a la cosecha, observando y revisando las prácticas de higiene de los trabajadores y visitantes y la
documentación
A modo de excepción que detalla
sólo selos requisitos.
considera no Aplicable cuando los trabajadores de la cosecha no entran en contacto directo
-con
Verificar con loscomercializable
el producto trabajadores cuando duranterecibieron
la cosecha capacitación y revisar los registros de asistencia. Revise los registros de
(cosecha mecánica).
los
Las empleados
estaciones oexistentes
equipamiento y los nuevos
de lavado y cuando ocurra
de manos, la capacitación.
deberán estar provistos con jabón no-perfumado y agua de calidad
-potable
Revisarparalos registros para el monitoreo
lavar y desinfectar las manos deylamedios
efectividad desecado
para el la higiene personal
de las manos,y deberán
las acciones correctivas
estar accesiblestomadas.
y cerca de los
sanitarios (tan cerca como sea posible sin que haya peligro potencial de contaminación cruzada).
Los trabajadores deberán lavarse las manos antes de comenzar el trabajo o labor, después de utilizar los sanitarios,
V2 - 2017 page 8 of material
después de manipular 20 contaminado, después de fumar, comer o beber, después de © Global Food Safety
los descansos, antes deInitiative
volver a la labor y en cualquier otro instancia en que las manos puedan convertirse en un foco de contaminación.
GFSI Global Markets Programme Primary Production Basic and Intermediate Levels Checklist

Requerimientos Global Markets GAP - Tottus versión 00 (enero


Items Guía
2022)

B.B 4.1 Todas las instalaciones, incluidas las áreas de almacenamiento y ¿QUÉ SIGNIFICA ESO?
manejo de productos, así como los equipos, utensilios y a) Un ambiente insalubre resultará en productos terminados que no son seguros, no son adecuados para el consumo y
vehículos, deberán limpiarse y desinfectarse (si es necesario) tienen una vida útil reducida.
con la frecuencia establecida. b) El productor debe asegurarse de que el producto, los materiales de empaque y los ingredientes adicionales (si los
hubiera) se almacenen y manipulen en un entorno higiénico y utilizando equipos limpios.
c) Los detergentes y desinfectantes de limpieza son sustancias químicas agresivas, por lo que el uso de materiales de
limpieza inadecuados o su almacenamiento inadecuado puede provocar la contaminación de los productos y riesgos para
la salud de las personas que consumen dicho producto.
¿QUE NECESITO HACER?
a) Defina la forma de limpiar y desinfectar (si es necesario) todos los locales, equipos, utensilios y vehículos utilizados para
el almacenamiento y manejo de los productos.
b) Llevar a cabo actividades de limpieza con una frecuencia mínima definida que puede garantizar buenas condiciones
higiénicas del entorno de producción.
c) Asegúrese de que todos los productos químicos utilizados para la limpieza y desinfección sean adecuados para su uso y
se almacenen por separado del producto para evitar la contaminación del producto. Los productos químicos especificados
deben ser apropiados para la aplicación y no suponer un riesgo de contaminación, como tener olores fuertes o dejar algún
residuo después del enjuague. Productos químicos utilizados para la limpieza y desinfección:
• debe venir con una hoja de datos de seguridad que indique cómo manejar el producto químico de manera segura y los
pasos a seguir en caso de exposición accidental
• deben almacenarse en contenedores etiquetados y tener instrucciones sobre su uso seguro y adecuado en una
aplicación de producción de alimentos
• debe almacenarse de forma segura para minimizar el riesgo de reacción con otros productos químicos, evitar la
contaminación del producto, los ingredientes o el equipo y no poner a las personas en riesgo.
T.B.B.4.3 Evidencia de verificación – VISUAL: REGISTROS DE LIMPIEZA:
Todas las bodegas de almacenamiento y centros de manipulación de producto, dentro y fuera de las instalaciones (predio)
como las líneas de proceso, la maquinaria, las paredes, los suelos, las áreas de almacenamiento del producto terminado,
etc., deberán encontrarse en buenas condiciones de limpieza y mantención para prevenir la contaminación. Se deberá
Los sitios y elementos utilizados para el proceso, almacenamiento y contar con un plan de limpieza y mantenimiento que especifique una frecuencia mínima establecida y se deberán
conservación del producto (ej.: líneas de proceso, túneles, pre- mantener registros de la limpieza y del mantenimiento de las instalaciones.
cámaras, cámaras) se mantienen limpios y desinfectados según
corresponda. Se dispone de registros de la limpieza y desinfección.

V2 - 2017 page 9 of 20 © Global Food Safety Initiative


GFSI Global Markets Programme Primary Production Basic and Intermediate Levels Checklist

Requerimientos Global Markets GAP - Tottus versión 00 (enero


Items Guía
2022)

I.B 4.1 Los procedimientos de limpieza y desinfección deben ¿QUÉ SIGNIFICA ESO?
documentarse e implementarse de manera efectiva, incluidas a) Se requerirá un programa de limpieza sistemático con instrucciones y un programa de limpieza completos. Debe haber
las actividades de verificación para garantizar la limpieza de las procedimientos, una definición de limpieza aceptable, personas bien capacitadas y los recursos y equipos apropiados. El
instalaciones, incluidas las áreas de almacenamiento y manejo monitoreo de las normas sanitarias proporcionará evidencia de cumplimiento e identificará áreas de mejora.
de productos, así como el equipo, los utensilios y los vehículos.¿QUE NECESITO HACER?
a) Documentar e implementar un programa y programa de limpieza. El programa constará de instrucciones de limpieza
(Procedimientos de operación sanitaria estándar o SSOP) que brindan detalles completos sobre todo lo que se limpia,
incluido el equipo y el medio ambiente (por ejemplo, pisos, paredes, techos, etc.). También incluirá un horario de
limpieza.
b) Utilice los SSOP para capacitar a las personas, incluidos los detalles de los materiales que se utilizan, el equipo de
Evidencia
protecciónde verificación
personal – VISUAL:
que debe llevar puesto, quién es el responsable de la limpieza y la verificación antes de utilizar el área
para la producción.
El
c) productor
Documentar deberá mantener actividades
e implementar frecuentemente limpias y en
de verificación buenas
para condiciones
demostrar que lasde higiene todas
actividades las instalaciones
de limpieza y áreasse
y saneamiento
Se cuenta con un plan de mantenimiento y limpieza que asegure que de
hanmanipulación
llevado a cabo delsegún
producto, tanto dentroespecificado.
el procedimiento como fuera del predio y el equipamiento tales como (líneas de proceso,
T.B.B.10.9 las instalaciones (los pisos, muros, desagües, cielos, ventanas y maquinaria, paredes, suelos, y áreas de almacenamiento), a modo de prevenir la contaminación, lo anterior se debe
puertas) se encuentran en buen estado y limpias. desarrollar
¿QUÉ HARÁde ELacuerdo
ASESOR?al plan de limpieza y mantenimiento establecida por el productor.
Se debe contar y mantener los registros de limpieza y mantenimiento.
El Asesor:
En las Instalaciones
- Revise los documentos,se deberá restringir
incluidos el: fumar,
el programa comer, masticar
de limpieza, y beber
el horario, en áreasdeespecíficas,
los registros las los
capacitación, cuales debende
registros
encontrarse
limpieza y losalejadas de los cultivos,
procedimientos de SSOP,estas
los acciones
registros nunca deberányser
de monitoreo los permitidas
registros deencapacitación
las áreas dede manipulación del
los empleados.
Evidencia
producto odedeverificación – VISUAL:
almacenamiento, salvo que la evaluación de riesgos de higiene indique otra cosa. (Beber agua es
considerado una excepción).
Los productos de limpieza, lubricantes, entre otros, deberán ser almacenados en un área segura y alejado del producto, a
modo de evitar la contaminación química del producto.
Se deberá contar con documentación específica, por ejemplo, la contenida en la etiqueta u hoja de datos técnicos, que
autoriza el uso en la industria alimentaria de productos de limpieza, lubricantes, etc. y que puedan entrar en contacto
T.B.B.10.11 Los utensilios y el equipamiento es de material liso, permite la directo con el producto.
limpieza, no transmite contaminantes al producto.

I.B 11.1 Se deberá identificar y controlarán los peligros de seguridad QUÉ SIGNIFICA ESO:
alimentaria derivados de los productos de desecho y la a) Si se manipulan incorrectamente, los materiales de desecho pueden acumularse y convertirse en una fuente de
contaminación generada por las operaciones agrícolas. contaminación del producto, en un refugio para plagas o en una fuente de contaminación.
b) Los productores necesitan prevenir esto.
QUE NECESITO HACER:
a) Establecer un plan de gestión de residuos que incluya la asignación de responsabilidades y los métodos utilizados para
recolectar, manejar y eliminar los materiales de desecho y controlar, limitar y reducir la contaminación.
b) El plan de gestión de residuos debe contener al menos:
● Tipos de residuos identificados, su origen y el peligro para la seguridad alimentaria que representan para la operación.
● Defina el equipo y las áreas de almacenamiento, márquelos correctamente (por ejemplo, códigos de colores) y
mantenga un procedimiento de limpieza para ellos.
● Los contenedores de desechos deben ser identificados (por ejemplo, marcados o codificados por color) y usados solo
para desechos; Mantener un procedimiento de limpieza para aquellos.
● Los contenedores de desechos deben ser fáciles de limpiar, cubrir o mantener cerrados (según corresponda).
● Acciones a tomar si no se sigue el plan.
V2 - 2017 c) Capacitar apage
los empleados
10 of 20 en el plan de gestión de residuos. © Global Food Safety Initiative
d) Este plan también debe abordar cualquier requisito legal relacionado con la seguridad alimentaria.
GFSI Global Markets Programme Primary Production Basic and Intermediate Levels Checklist

Requerimientos Global Markets GAP - Tottus versión 00 (enero


Items Guía
2022)

Evidencia de verificación – PROCEDIMIENTO DE LIBERACIÓN DE PRODUCTO TERMINADO / INVENTARIO Y REVISIÓN DE


MATERIA PRIMA:

Existe un procedimiento para la liberación del producto terminado, Se deberá contar con un procedimiento de liberación del producto terminado y un registro de revisión de las materias
T.I.B.12.1 como asi tambien para la revisión de materias primas e insumos primas e insumos utilizados previo a su utilización.
utilizados.

Evidencia de verificación – EVALUACIÓN DE RIESGO DE HIGIENE DEL PROCESO DE MANIPULACIÓN DE ACUERDO A LOS
PRINCIPIOS DE HACCP DE ACUERDO AL CODEX ALIMENTARIUS U OTRA HERRAMIENTA EQUIVALENTE:
El productor deberá contar con una evaluación de riesgos de higiene que se encuentre documentada y que abarque los
contaminantes físicos, químicos y microbiológicos, exposición de fluidos corporales (vómitos, sangre) y considerar las
Se dispone de una Evaluación de riesgo de higiene del proceso de enfermedades humanas transmisibles, adaptada a los productos y procesos. Dicha evaluación deberá cubrir todas las
manipulación de acuerdo a los principios de HACCP basado en Codex actividades de cosecha y manipulación del producto que se lleven a cabo en el predio y sus instalaciones tales como,
Alimentarius u otra herramienta equivalente; se han implementado personal, efectos personales, el equipo, la vestimenta, el material de envasado y el almacenamiento del producto.
T.I.C.1.4 medidas correctivas y preventivas según corresponda. Se realiza una
Verificación de la eficacia de las medidas implementadas y una La evaluación de riesgos de higiene deberá ser acorde a las actividades realizadas en el predio, deberá ser revisada y
revisión al menos anual de la Ev. de Riesgo para garantizar que la actualizada con una frecuencia mínima anual o cada vez que sea requerida su revisión frente a cambios en los procesos.
misma sigue vigente.

(Evidencia de verificación – EVALUACIÓN DE RIESGO DE HIGIENE DEL PROCESO DE MANIPULACIÓN DE ACUERDO A LOS
PRINCIPIOS DE HACCP DE ACUERDO AL CODEX ALIMENTARIUS:
El productor deberá contar con una evaluación de riesgos de higiene que se encuentre documentada y que abarque los
contaminantes físicos, químicos y microbiológicos, exposición de fluidos corporales (vómitos, sangre) y considerar las
enfermedades humanas transmisibles, adaptada a los productos y procesos. Dicha evaluación deberá cubrir todas las
actividades de cosecha y manipulación del producto que se lleven a cabo en el predio y sus instalaciones tales como,
La evaluación de riesgos es por flujo de proceso y/o especies/grupo personal, efectos personales, el equipo, la vestimenta, el material de envasado y el almacenamiento del producto.
T.I.C.1.5 de especies similares
La evaluación de riesgos de higiene deberá ser acorde a las actividades realizadas en el predio, deberá ser revisada y
actualizada con una frecuencia mínima anual o cada vez que sea requerida su revisión frente a cambios en los procesos.

Evidencia de verificación – PROCEDIMIENTO DE LIBERACIÓN DE PRODUCTO TERMINADO / INVENTARIO Y REVISIÓN DE


Hay una Evaluación de riesgo de las condiciones laborales y se han MATERIA PRIMA:
T.A.D.10.1 tomado las medidas correctivas y preventivas como resultado de la
misma. Se deberá contar con un procedimiento de liberación del producto terminado y un registro de revisión de las materias
primas e insumos utilizados previo a su utilización.

V2 - 2017 page 11 of 20 © Global Food Safety Initiative


GFSI Global Markets Programme Primary Production Basic and Intermediate Levels Checklist

Requerimientos Global Markets GAP - Tottus versión 00 (enero


Items Guía
2022)

Evidencia de verificación – DOCUMENTAL/AUTORIZACIÓN DEL SAG PARA FUMIGACIONES:


En el caso de contar con productos o artículos importados se cuenta con autorización SAG para la realización de
fumigaciones curativas o preventivas.

Existen procedimientos documentados de salud y seguridad, que


T.A.D.10.2 aborden aspectos identificados mediante la evaluación de riesgos
correspondiente.

V2 - 2017 page 12 of 20 © Global Food Safety Initiative


TOTTUS - EVALUACIÓN PROGRAMA DE DESARROLLO DE PROVEEDORES FRUTAS & VERDU
GLOBAL MARKETS PRODUCCIÓN PRIMARIA VERSIÓN 00
RESULTADO FINAL DE AUDITORIA
Resultado: DUSAL
Alcance: Recepción, almacenamiento refrigerado (piñas y barraganete), maduración controlada de plátanos, hasta el despacho
condiciones de temperatura.

ESTATUS DEL
ESTÁNDAR EVALUADO
PROVEEDOR

Aprobado Nivel
TOTTUS GM - Producción Primaria - Nivel Intermedio
Intermedio Tottus

La fecha de la próxima auditoria será programada en 12 meses

Resumen

Capítulo A Capítulo B Capítulo C Capítulo D


A. Elementos Relativos B. Buenas Prácticas C. Peligros de Inocuidad
D. SUSTENTABILIDAD
a Inocuidad Alimentaria Agrícolas Alimentaria
A 28 59 12 14
B 0 8 1 4
C 3 4 2 2
D 0 3 2 1
MAYOR 0 0 0 0
No aplica 4 68 4 13
Número y Tipo de Desviaciones y/o No Conformidades por Capítulo

No aplica MAYOR D

137
C A

0 0
38 0 34
21

A B C D
l o l o l o l o
tu tu tu tu
a pí a pí a pí a pí
C C C C

Resumen Ejecutivo de la Evaluación del Proveedor


SALGADO Y CIA. LTDA. (DUSAL) es una empresa dedicada a la recepción, almacenamiento refrigerado (piñas y barraganete), maduración controlada
despacho de producto terminado. Entrega productos en forma directa y CD a sus clientes para ser comercializados.
Durante el último año 2022, no presenta nuevas inversiones.

El establecimiento se encuentra ubicado en Esperanza 1597, Santiago Centro con autorización sanitaria emitida por la SEREMI de la Región Metropolita
N°6994 de fecha 05/09/86 para empresa tipo Procesadora de Frutas.

El Lay out de producción es lógico, ingreso de camiones, descarga de la fruta importada y almacenado en distintas cámaras para su maduración y/o ma
despacho.

El manejo del producto es un tratado directo con el productor, el cual una vez cosechado es importado o enviado para el almacenamiento en el sitio SAL

El Packing o envasadora (procesadora, según Resolución sanitaria), se encuentra en el mismo sitio, apto para darle curso al proceso de importación, re
y despacho a cliente.

El establecimiento no cuenta con quiebres estacionales. Disponen de 20 personas para labores de proceso, envasado. 1 turno a la semana de lunes a v
la operación es quien realiza limpieza & desinfección general. A diario realizan limpieza y sanitización al término de cada operación. No Identifican las zo
mayor debilidad evidenciado, baños con sarro, oxidación evidente y mal manejo de GMP en zonas de basura.

SALGADO Y CIA. LTDA. (DUSAL), por su parte, subcontrata los servicios de control de plagas, análisis de laboratorio. El Transporte es propio.

En términos generales el proceso, está constituido por recepción de la fruta, revisión, almacenamiento, maduración si aplica, envasado y despacho en c
Cliente.

A la fecha no han presentado retiros y recuperación.

Durante la auditoria solo había producto 8paltano) en proceso de maduración y Piña almacenado.

No se encuentra certificada bajo ningún estándar.

La auditoría desarrollada en este estándar se realizó en modalidad presencial, sin ningún inconveniente, respetándose las fechas y horarios acordados.

SALGADO Y CIA. LTDA. (DUSAL), ha determinado como contacto en caso de emergencia a: Víctor Vera, Administrativo contable. correo: vvera@dusal

A continuación, describo hallazgos más relevantes, el resto se encuentran disponibles en check list. SIN MAYOR.

B.B 4.1: Cuentan con procedimiento PGDU05MC.V03 limpieza y sanitización de superficies que describe las operaciones de higiene y las frecuencias po
visita a terreno no se logró evidenciar su eficacia debido a lo sucio y desorden detectado en diversas áreas como cámaras (techos), área de reciclaje de
oxido. Zona de basura apilamiento de ruedas en desuso, etc.

B.B 1.4: Los trabajadores tienen acceso a inodoros, que se encuentra bien ubicada con respecto al proceso, zona exterior, sin embargo, no están limpio
sin jabón, secador eléctrico descompuesto. Se evidencian deficiencias en las buenas prácticas. Sin evidencia del control.

T.B.B10.1: No se evidencia Evaluación de riesgos de emplazamiento del packaging, que contiene información de: suelo, agua, clima, personal, legislació
SALGADO Y CIA. LTDA. (DUSAL), por su parte, subcontrata los servicios de control de plagas, análisis de laboratorio. El Transporte es propio.

En términos generales el proceso, está constituido por recepción de la fruta, revisión, almacenamiento, maduración si aplica, envasado y despacho en c
Cliente.

A la fecha no han presentado retiros y recuperación.

Durante la auditoria solo había producto 8paltano) en proceso de maduración y Piña almacenado.

No se encuentra certificada bajo ningún estándar.

La auditoría desarrollada en este estándar se realizó en modalidad presencial, sin ningún inconveniente, respetándose las fechas y horarios acordados.

SALGADO Y CIA. LTDA. (DUSAL), ha determinado como contacto en caso de emergencia a: Víctor Vera, Administrativo contable. correo: vvera@dusal

A continuación, describo hallazgos más relevantes, el resto se encuentran disponibles en check list. SIN MAYOR.

B.B 4.1: Cuentan con procedimiento PGDU05MC.V03 limpieza y sanitización de superficies que describe las operaciones de higiene y las frecuencias po
visita a terreno no se logró evidenciar su eficacia debido a lo sucio y desorden detectado en diversas áreas como cámaras (techos), área de reciclaje de
oxido. Zona de basura apilamiento de ruedas en desuso, etc.

B.B 1.4: Los trabajadores tienen acceso a inodoros, que se encuentra bien ubicada con respecto al proceso, zona exterior, sin embargo, no están limpio
sin jabón, secador eléctrico descompuesto. Se evidencian deficiencias en las buenas prácticas. Sin evidencia del control.

T.B.B10.1: No se evidencia Evaluación de riesgos de emplazamiento del packaging, que contiene información de: suelo, agua, clima, personal, legislació
labores que representen un riesgo potencial a la inocuidad del producto realizadas por vecinos, presencia de animales domésticos, contaminaciones por

T.I.C.1.2: No se evidencia análisis del riesgo asociado aspectos ambientales, salud y seguridad ocupacional.

T.I.C.1.9: NO han formalizado reuniones.

T.A.D.10.1: No han desarrollado el requisito.

Nota: La empresa cuenta con 8 días hábiles para responder el plan de acción una vez recepcionado el reporte y para responderlo éste se debe realizar
presente informe y completar las columnas con la siguiente información: Análisis de causa raíz, Acción inmediata, Acción correctiva, Fecha compromiso
AACC. Para posteriormente esperar la aprobación del plan de acción por parte del auditor, para el envío de evidencias en carpeta digital, indicando el N
corresponde o está vinculada cada evidencia.
S FRUTAS & VERDURAS
N 00

nos, hasta el despacho de producto terminado sin

TOTTUS GM - Producción Primaria - Nivel Básico


TOTTUS GM - Producción Primaria - Nivel Intermedio
PORCENTAJE
TOTTUS GM - Producción Primaria - Nivel Avanzado
89%

GFSI GM - Producción Primaria - Nivel Básico


GFSI GM - Producción Primaria - Nivel Intermedio

12 meses
), maduración controlada de plátanos, hasta el

MI de la Región Metropolitana con resolución exenta

ara su maduración y/o mantenimiento hasta su

enamiento en el sitio SALGADO Y CIA.

roceso de importación, recepción, envasado, etiquetado

a la semana de lunes a viernes, el mismo personal de


ción. No Identifican las zonas sucias con las limpias. La

sporte es propio.

nvasado y despacho en camiones no refrigerados a

as y horarios acordados.

ble. correo: vvera@dusal.cl; teléfono + 569 6848 5898.

giene y las frecuencias por área. Sin embargo, en la


hos), área de reciclaje de cartón y baños, con sarro y

embargo, no están limpios, cebo adherido a lava mano,

clima, personal, legislación, actividades vecinas,


sporte es propio.

nvasado y despacho en camiones no refrigerados a

as y horarios acordados.

ble. correo: vvera@dusal.cl; teléfono + 569 6848 5898.

giene y las frecuencias por área. Sin embargo, en la


hos), área de reciclaje de cartón y baños, con sarro y

embargo, no están limpios, cebo adherido a lava mano,

clima, personal, legislación, actividades vecinas,


cos, contaminaciones por la producción.

erlo éste se debe realizar en la hoja checklist del


ctiva, Fecha compromiso (dd/mm/aa) y el responsable
eta digital, indicando el Nº de requisito a cual

También podría gustarte