Está en la página 1de 70

CONTACTO:

522 28968 7- 9 6800 4970

MANUAL ESTROBAMIENTO Y LEVANTE CORREO:

RIGGERS m.sepulveda@syccapacitaci
on.cl

DIRECCIÓN:

Los carrera Nº 2837, Copiapó

PAGINA WEB:

www.syccapacitacion.cl

RESPONSABILIDADES LEGAL
En principio todo hecho (acción u omisión) que importe una infracción a una norma jurídico penal acarrea
responsabilidad. (ocasionar lesiones y o muerte de alguna persona)

La responsabilidad penal puede ser derivada de un delito o bien de un cuasidelito.

GRADOS O ESCALAS DE CULPA:

• IMPRUDENCIA TEMERARIA: es el máximo de falta de cuidado en que puede incurrir un individuo,


es decir, es la falta de cuidado objetivo requerido en un ámbito situacional determinado y especifico.
Constituye la falta de cuidado más elemental que debe tener una persona en su accionar.

• NEGLIGENCIA CULPABLE: es aquella en que incurre quien tiene un deber y se le exige ejecutar su
acción con el cuidado que exige o corresponde a su actividad, oficio o profesión.

• MERA IMPRUDENCIA O NEGLIGENCIA: no es, como podría pensarse, el mínimo de cuidado, sino
la exigencia de un cuidado mayor, sin llegar al extremo. Constituye la falta de cuidado medio que debe
tener toda persona en su accionar.

El artículo 490 del Código Penal contiene la formula general, señalando: “El que por imprudencia temeraria
ejecutare un hecho que, si mediara malicia, constituiría un crimen o simple delito contra las personas, será
penado…”.

El artículo 492 del mismo cuerpo legal referido señala: “Las penas del artículo 490 se impondrán también
respectivamente al que, con infracción de los reglamentos y por mera imprudencia o negligencia, ejecutare
un hecho o incurriere en una omisión que, a mediar malicia, constituiría un crimen o un simple delito
contra las personas será penado

El tema de la responsabilidad en los diversos aspectos de la operación del equipo. es a menudo poco claro
para todas las partes involucradas en la operación, hasta que ocurre un serio accidente, y un juez debe
decidir de quién es verdaderamente la responsabilidad.

Debido a la complejidad de algunas operaciones, y también debido a que estas operaciones pueden ser
muy diferentes de un trabajo a otro, un solo grupo de instrucciones no puede cubrir todos los parámetros
involucrados, pero los que se exponen en la siguiente lista se pueden aplicar a casi todas las situaciones.

Lo que realmente importante de recordar es que es de vital importancia que todas las responsabilidades
sean explicadas a cada una de las personas involucradas en la operación, antes de que esta comience.

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



1

RESPONSABILIDADES
El tema de la responsabilidad en los diversos aspectos de la operación izajes , es a menudo poco claro para
todas las partes involucradas en la operación, hasta que ocurre un serio accidente, y un juez debe decidir
de quién es verdaderamente la responsabilidad.

Debido a la complejidad de casi todas las operaciones de izajes, y también debido a que estas operaciones
pueden ser muy diferentes de un trabajo a otro, un solo grupo de instrucciones no puede cubrir todos los
parámetros involucrados, pero los que se exponen en la siguiente lista se pueden aplicar a casi todas las
situaciones.

Lo que realmente importante de recordar es que es de vital importancia que todas las responsabilidades
sean explicadas a cada una de las personas involucradas en la operación, antes de que esta comience.

PROPIETARIO DE LA GRÚA
El propietario de la grúa, (incluyendo a todo el personal administrativo y supervisores empleados por el
propietario), es responsable de identificar y de asignar responsabilidades específicas a los grupos de trabajo.
Él debe estar en conocimiento de las necesidades de cada trabajo, y proporcionar el equipo y el personal
capacitado para llevar a cabo dicho trabajo de una manera eficiente y de acuerdo con todas las normas
correspondientes.

Generalmente el propietario es responsable de:

ü Asegurarse que el operador esté debidamente capacitado, tenga experiencia y sea competente para
operar la grúa que le fue asignada, y para el trabajo específico que va a desarrollar.
ü Asegurarse que el operador sea capaz y comprenda la necesidad de hacerse cargo de todas sus
responsabilidades.
ü Asegurarse que todo el personal involucrado en la mantención, la reparación, el transporte, la
preparación, el montaje y la operación del equipo tenga la capacitación necesaria, la experiencia,
y sea competente para desarrollar sus tareas específicas de forma segura y eficaz.
ü Proporcionar programas de capacitación y de actualización continua y de buena calidad a todo el
personal, de tal modo, de poder asegurar un alto nivel de competencia en forma continua en todas
las etapas de la operación.
ü Asignar a los equipos de trabajo responsabilidades definidas e individuales, y la autoridad necesaria
para ejercer dichas responsabilidades.
ü Asegurarse que se implemente en forma permanente un programa de mantención e inspección
rigurosas. Esto implica la creación de libros de registro que faciliten la información relativa a los
trabajos que sea necesario ejecutar en la grúa, y aquellos que se hayan ejecutado.
ü Asegurarse que el cliente y el supervisor de la faena estén en conocimiento de sus responsabilidades,
y en forma particular, del trabajo que se va a ejecutar, para preparar la faena para la operación de
la grúa.
ü Tener la seguridad que se asigne una grúa y un equipo adecuados y en buenas condiciones de
seguridad, como también que los grupos de trabajo asignados sean competentes.

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



2

ü Asegurarse que tanto la grúa como el equipo asociado estén respondan a las exigencias del
fabricante, y a todas las normas correspondientes.
ü Proporcionar la supervisión adecuada al trabajo en el lugar que sea necesario.

RESPONSABILIDAD DEL OPERADOR Y DEL RIGGERS.


El operador es responsable de la seguridad de la operación de la grúa tan pronto como la carga sea elevada
desde el suelo. Debido a esta responsabilidad, cada vez que se existe una causa razonable para pensar que
el izamiento de la carga pueda ser peligroso o inseguro, el operador deberá negarse a levantar la carga
hasta que el motivo de preocupación sea informado al supervisor, se hayan eliminado los posibles riesgos,
y se pueda garantizar condiciones seguras para efectuar el trabajo.

En general, el operador también es responsable de:

ü Conocer bien la máquina. Debe comprender sus funciones y sus limitaciones, como también sus
características particulares de operación.
ü Estar completamente familiarizado con la información contenida en el manual de operación de la
grúa.
ü Estar totalmente familiarizado con el la tabla de carga de la grúa. Debe comprender el significado
correcto de todas las notas y advertencias y debe ser capaz de calcular o determinar la capacidad
neta real de la grúa para cualquier configuración posible de la misma.
ü Inspeccionar y mantener la grúa en forma regular, tal como lo indiquen tanto el propietario como
el fabricante.
ü Informar al propietario de cualquier problema, necesidad de mantención o de reparación de la
máquina. Esto deberá informarse por escrito, de preferencia en el libro de registro de la misma.
ü Inscribir en el libro de registro los detalles de todas las inspecciones, labores de mantención y
trabajos efectuados en la grúa mientras se encuentra en terreno.
ü Supervisar y capacitar a la persona encargada de la lubricación.
ü Estar en conocimiento de cualquier condición existente en la faena que pueda afectar el
funcionamiento de la grúa, y en particular, la existencia de líneas de energía.
ü Verificar que la faena esté preparada adecuadamente para la operación de la grúa.
ü Revisar en conjunto con los supervisores de la faena la planificación y los requerimientos de la
operación.
ü Determinar el peso de la carga y del equipo de estrobamiento, y el lugar en el cual se ubicará la
carga. Aunque el operador no es responsable de la determinación del peso de la carga, si lo hace,
o si levanta la carga sin verificar su peso con el supervisor de la faena, entonces será absolutamente
responsable por el izamiento de la carga y por las consecuencias de esta operación.
ü Determinar el número de partes requeridas para el cable de izamiento.
ü Chequear la tabla de cargas para asegurarse que la grúa tenga la capacidad neta para cada
izamiento.
ü Seleccionar (en el diagrama de rangos) la mejor configuración de pluma, aguilón y grúa para
adecuadas para las condiciones de carga, faena e izamiento.
ü Montar, acondicionar y estrobar la grúa en forma adecuada.
ü Seguir las instrucciones de operación del fabricante de acuerdo con la tabla de cargas.

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



3

ü Considerar todos los factores que podrían reducir la capacidad de la grúa y de ajustar el peso de la
carga en forma correspondiente.
ü Conocer los procedimientos básicos de estrobamiento y asegurarse de que se apliquen.
ü Mantener comunicación con el señalero.
ü Asegurarse de que la persona encargada de la lubricación esté en un lugar seguro durante la
operación.
ü Efectuar la operación de una manera suave, controlada y segura.
ü Mover la grúa.
ü Apagar y asegurar la máquina adecuadamente al dejarla sin atención.
ü DEJAR FUERA DE SERVICIO LA GRÚA, CUANDO CONSIDERE RESPONSABLEMENTE QUE LA
GRÚA NO REÚNE LAS CONDICIONES PARA GARANTIZAR UN TRABAJO SEGURO.

ESTROBAMIENTO
Siempre utilizar dispositivos de protección personal tales como gafas de seguridad, guantes, zapatos de
seguridad, y cascos.
ü Chequear las condiciones de los elementos de izages registrando el chequeo pre ocupacional
ejecutado
ü Utilizar cables de maniobra para guiar o fijar la carga. Del tipo aislante o dieléctrico.
ü No caminar bajo la carga, no permitir que nadie camine o trabaje bajo la carga , ni en su radio de
trabajo.
ü Asegurarse de que la carga está correctamente balanceada.
ü No sobrecargar el equipo.
ü Utilizar soportes, protecciones, o cuñas de madera para proteger las eslingas de cantos agudos o
vueltas muy agudas.
ü Alejarse del área donde se está arrojando las eslingas de las cargas
ü Evitar sobrecargas continuas y pesadas.
ü Asegúrese de utilizar y de tener en una base sólida los outriggers y/o estabilizadores, si los
hubiera.
ü Lubricar las eslingas de cable de acero para evitar que su corrosión.
ü Asegurarse de que todos los ganchos tengan cierres de seguridad.
ü Tener suma precaución en las cercanías de cables de energía,
ü (PRECAUCIÓN: deberá haber como mínimo 6 metros, entre el equipo y los cables de energía.
Todo cable es considerado de alta tensión hasta no saber su real carga Verifique las exigencias
locales.)

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



4

RESPONSABILIDAD DEL SUPERVISIÓN DE FAENA


La supervisión de faena (capataz, capataz de montaje o líder del grupo involucrado en el trabajo) tiene la
responsabilidad global del procedimiento de izamiento y, por lo tanto, deberá planificar todas las etapas
de la operación. y la total cooperación con el operador quien tiene la palabra final respecto de la seguridad
de la operación.

Generalmente, la supervisión de faena es responsable de:

ü Supervisar todo el trabajo que involucre a la grúa.


ü Determinar el peso y radio correctos de la carga y de rango e informarlo al operador.
ü Asegurarse de que la cuadrilla de estrobamiento tenga experiencia y sea competente. Todos
debidamente certificados.
ü Deberán poder establecer pesos; apreciar distancias, alturas y espacios libres; seleccionar aparejos
y equipos de izaje adecuados para las cargas; y estrobar la carga sin riesgos y en forma segura.
ü Supervisar la cuadrilla de estrobamiento.
ü Asegurarse de que la carga está estrobada adecuadamente.
ü Asegurarse de que los señaleros sean competentes y capaces de dirigir a la grúa y la carga para
garantizar la seguridad y eficiencia de la operación. Será obligatorio que conozcan las señales
manuales internacionales.
ü Designar señaleros y presentarlos al operador.
ü Garantizar la seguridad de la cuadrilla de estrobamiento y del resto del personal involucrado en
dicha operación.
ü Mantener al público y a todo el personal no indispensable alejado de la grúa durante la operación.
ü Controlar los movimientos de todo el personal, incluyendo al encargado de lubricación dentro del
área comprometida de izamiento.
ü Garantizar de que se tomen todas las medidas necesarias de seguridad cuando se estén realizando
operaciones de izamiento cerca de cables de energía eléctrica.
ü Asegurarse de que todo el personal involucrado en la operación conozca su trabajo, sus
responsabilidades y los aspectos relativos a la seguridad.
ü Conocer el presente procedimiento, y hacer cumplir las normas aquí establecidas a todo el
personal bajo su supervisión.
ü Prestar apoyo como nexo entre mantención y operaciones en los requerimientos de atención al
equipo en ausencia del Supervisor de Servicios.
ü Informar al Supervisor de Servicios cualquier detalle relevante del equipo sucedido o detectado en
el equipo durante el tiempo que haya estado bajo su supervisión.

GERENCIA
a) Implementar el Procedimiento en la faena y exigir su cumplimiento efectivo.
b) Definir responsabilidades en el Procedimiento establecido.
c) Entregar los recursos necesarios para el cumplimiento efectivo del Procedimiento.
d) Liderar en la investigación de incidentes, la confección de informes de primera línea.
e) Velar por el cumplimiento de los planes de acción de los incidentes generados

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



5

PREVENCIÓN DE RIESGOS
a) Asesorar a la línea de mando acerca de la aplicación del Procedimiento.
b) Asesorar implementación de medidas de control para prevenir y evitar incidentes, verificando su
cumplimiento .
c) Verificar la efectividad de las medidas de control y proponer mejoras al Procedimiento.
d) Informar al Administrador de contrato y Supervisión, los resultados de la investigación preliminar y
final de todos los incidentes ocurridos en faena, relacionados con seguridad y medio ambiente.
e) Proveer información, apoyo, ayuda y recomendaciones en el desarrollo o revisiones de
procedimientos y análisis de riesgo operacional.
f) Informar a prevención de riesgos de la Compañía a la cual pertenezca, en forma preliminar, todos
los incidentes ocurridos en faena.

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



6

DEFINICIONES
LÍNEA DE FUEGO
El término “Línea de Fuego” Representa en forma simple, una exposición a una condición de peligro, la
cual de no ser visualizado claramente, involucra una alta probabilidad de daños severos. Estar en la línea
de fuego, es el acto de interponer nuestro cuerpo, o parte de él, entre, frente o bajo una fuente de energía
potencial, considerablemente mayor a lo que nuestro cuerpo puede soportar y que obviamente de
alcanzarnos puede provocarnos una lesión traumática.

ZONA DE TRABAJO

Lugar de carga, descarga y acopio de materiales de distintas disciplinas. Esta área deberá estar demarcada
con cinta delimitadora, conos o loros y su amplitud será calculada basándose en el doble del largo de la
pieza de mayor magnitud y en el caso de Equipos voluminosos, se considerará el doble del radio de la
pieza de mayor volumen a movilizar.

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



7

MEDIOS MECÁNICOS DE DESCARGA

Es de suma importancia utilizar el equipo mas adecuado de acuerdo a los estudios del rigger y/o
memorias de cálculos de las maniobras ajustados las necesidades y características indicadas con
anterioridad, dado que un equipo sobredimensionado o por debajo de su capacidad de carga puede
ocasionar incidentes o accidentes de diversas consideración.

Todas las maquinarias y equipos a utilizar, deberán poseer toda su documentación al día (Permisos de
circulación, seguros etc.) dichos documentos deberán adjuntarse a las tablas de capacidad del equipo
para distintos tipos de trabajo a realizar, conjuntamente con el análisis de riesgo. Por otra parte los
equipos deberán estar certificados y aprobados para su operación segura.

Con respecto a los operadores de los equipos de izaje, estos deberán estar autorizados y deberán contar
con la capitación adecuada y aprobada.

DOCUMENTOS RELACIONADOS

ü Manual de operación del equipo.


ü Tabla de cargas seguras de trabajo
ü Análisis de riesgo operacional.
ü Lista de verificación grúa /camión pluma
ü Lista de verificación elementos de izaje
ü Manual de Buenas Prácticas Ambientales

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



8

RECURSOS

Humanos Elementos de Protección Personal

• Conductor Operador Grúa • Física y sicológicamente apto


• Rigger • Casco de seguridad
• Lentes de seguridad oscuros y/o transparentes
• Zapatos de seguridad
• Guantes
• Chaleco

Elementos de Izaje Equipo

• Eslingas De cable de acero • Grúa


• Eslingas Sintéticas • Camión Pluma
• Cadenas • Puente Grúa
• Grilletes
• Ganchos
• Grilletes
• Cordeles guías
• Otros .

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



9

ESTROBAMIENTO, HOJA INFORMATIVA

Grapas para Cable Forjadas Grillete Recto Para Cadenas

Grapas Fist Grip Grilletes Perno Roscado Crosby

Grilletes Perno Recto Crosby Grilletes “Cuerpo Ancho”

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



10

Grilletes Rov Grillete Para Banda Plana

Conector Para Fibra Conector Con Protector Ganchos de Espiga


Para Eslingas Sintéticas

Gancho tipo surloc crosby Ganchos sur loc de espiga

Ganchos Corredizos Crosby Guarda cabo para cable de acero

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



11

Eslabón Maestro Eslabón maestro tipo pera.

Cáncamo Forjado Cáncamo soldable tipo oreja

Cáncamo Giratorio Cáncamo Giratorio Para Eslinga De Faja

Adaptador De Cadenas Eslabón Maestro Soldado

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



12

Cáncamos Mecánicos Forjados Ganchos para Cadena Grado 100

Cadena De Transporte Eslingas De Faja

Eslingas De Cadena

ELEMENTOS DE IZAJE Y COMPLEMENTOS

Son aquellos que permiten y facilitan el levantamiento apropiado y seguro de la carga en movimiento
para sus diversos fines (carga o descarga), entre los más habituales tenemos:

Eslingas:

ü De cable de acero
ü Sintéticas

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



13

ü Grilletes
ü Ganchos
ü Mordazas
ü Tensores de gancho
ü Cordeles guías
ü Barras Separadoras

ESLINGAS Y ESTROBOS

La capacidad de levante de la eslinga o estrobo a utilizar, deberá determinarse por las tablas del fabricante
de dichos elementos de izaje.

Para el amarre de cargas al cargar o transportar, se deben emplear eslingas y estrobos que soporten
efectivamente la carga, considerando los esfuerzos adicionales por el desplazamiento o movimiento de la
carga (esfuerzos dinámicos). Siempre se deberá considerar un margen de seguridad adicional,
considerando el estado del elemento de izaje y condiciones de la carga.

Los estrobos metálicos que presenten defectos tales como los que se indican más abajo deberán ser
retiradas del uso:

ü Alambres o torones cortados.(cinco hebras de acero rotos distribuidos al azar en un trenzado, o


tres hebras de acero rotas en un solo torón)
ü Cocas
ü Jaulas
ü Corrosión
ü Desgaste

Los estrobos de cadena, deberán ser inspeccionadas en busca de los siguientes defectos, ante los cuales
no podrán emplearse:

ü Desgaste.
ü Fisuras.
ü Fracturas.
ü Hendiduras.
ü Dilatación.
ü Salpicaduras de metal fundido.
ü Decoloración por exceso de temperatura
ü Abertura del cuello del gancho.

La capacidad de las eslingas sintéticas habitualmente se encuentra marcada cerca del ojo en una etiqueta
que puede ser sintética o de cuero, procure mantener ésta durante la vida útil de la eslinga.

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



14

Si al inspeccionar las eslingas sintéticas se encuentra cualquiera de los defectos que se indican a
continuación, éstas deberían ser reemplazadas:

ü Quemaduras cáusticas o de ácido.


ü Derretimiento o carbonización de cualquier parte de la eslinga.
ü Fracturas, rasgaduras, cortes o astillas
ü Uniones rotas o desgastadas en los empalmes de soporte de carga.
ü Desgaste abrasivo excesivo.
ü Nudos en alguna parte de la eslinga.
ü Corrosión o picaduras excesivas, accesorios fisurados, distorsionados o rotos.
ü Otros daños visibles que hagan dudar de la firmeza de la eslinga.

No "juntar" ni "aplastar" la eslinga en los accesorios.


No colocar el ojo sobre un pasador o gancho de longitud superior a la mitad de la longitud del
ojo.

GRILLETES

Grilletes típicos
Áreas de Inspección de los Grilletes Cargas excéntricas de grilletes
No utilizar grilletes con pasador roscado si existe la posibilidad de que éste gire bajo la carga y
se desatornille.

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



15

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



16

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



17

Inspeccionar los grilletes para verificar si presentan alguno de los siguientes defectos, en cuyo caso se
deben retirar de uso:

ü Desgaste excesivo.
ü Deformación.
ü Falta del pasador original.

Asegurar que el pasador este bien roscado antes de levantar la carga. Los pasadores originales no deben
reemplazarse por algún tipo de pernos o similares. En caso de pérdida del pasador, el grillete debe ser
retirado de uso.

La capacidad de levante de los grilletes debe encontrarse marcada en uno de sus lados.

No se recomienda un ángulo superior a 120° al utilizar eslingas en un grillete, por el aumento de la


tensión.

CORDELES GUÍAS (VIENTOS)

Al manipular la carga nunca lo haga directamente con las manos o alguna otra parte del cuerpo, utilice
siempre cordeles de Poliéster como guías (vientos).

El largo de los cordeles debe permitir llevar la carga cómodamente a su lugar de descarga.

Dependiendo del tamaño, peso y forma de la carga, se utilizarán la cantidad de cordeles guías (vientos) que
sean necesarios, considerando como mínimo dos (uno en cada extremo de la carga).

Nunca amarre o enrolle un cordel guía alrededor del brazo u otra parte del cuerpo, ya que un movimiento
brusco de la carga, producto del giro de la grúa o pluma de izamiento, acción del viento o desbalance,
puede ocasionar un accidente grave.

CARACTERÍSTICAS Y TIPOS DE MATERIALES UTILIZADOS EN LA FABRICACIÓN DE CUERDAS.

Fibras Naturales

Manila – Resistente y durable, utilizada donde se requiere confiabilidad, capacidad de resistir un uso
severo, y deterioro por exposición a la intemperie.

Sisal – Menos durable, menor resistencia; utilizada donde las exigencias son menores y el bajo costo es
un factor importante.

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



18

Cuerdas Sintéticas

Nylon – muy resistente, aproximadamente dos veces más resistentes que las de manila, generalmente tienen
alta resistencia a la abrasión, buena resistencia al deterioro por exposición a la intemperie, y alto grado de
elasticidad.

Terylene – muy similar al nylon pero algo inferior en cuanto a resistencia a la tracción y elasticidad muy
inferior.

Polipropileno – levemente menos elástico que el nylon, pero con un grado similar de elasticidad al terylene;
muy liviano, de hecho flota en el agua y es resistente a la pudrición.

Polietileno – posee una elasticidad similar al polipropileno, pero tiene un alto factor de elasticidad y alta
resistencia al moho, descomposición, ácidos y álcalis.

GENERALIDADES SOBRE LA FABRICACIÓN DE CUERDAS.

Las cuerdas generalmente están hechas de tres torones, cada uno de los cuales está formado por varias
hebras.

La cuerda en sí está torcida hacia la derecha, en tanto que cada torón está torcido hacia la izquierda y
cada hebra está torcida hacia la derecha.

La torsión opuesta de los torones le da la cuerda un equilibrio o estabilidad que elimina la tendencia a
desenrollarse.

Precauciones para el cuidado de las cuerdas.

ü Al sacar la cuerda de su bobina, siempre retirarla desde el centro en sentido contrario a las manecillas
del reloj.
ü Cuando la cuerda no está en uso se deberá enrolla en sentido horario.
ü Cuando la cuerda está unida a un gancho, argolla o a un bloque de polea, se deberá poner un guarda
cabo en el lazo u oreja para reducir el desgaste y disminuir la tensión.
ü Proteger la cuerda de la humedad y el clima tanto como sea posible.
ü No trabajar con una cuerda que está congelada hasta que se haya descongelado completamente.
ü Mantener las cuerdas alejadas de ácidos, elementos químicos y del calor.
ü No arrastrar la cuerda sobre el suelo o elementos cortantes.
ü Si es posible, no hacer dobleces muy marcados a la cuerda.
ü Aquellas cuerdas que están sucias deberán lavarse y secarse antes de almacenarlas.
ü Almacenar las cuerdas permitiendo que circule aire a su alrededor.
(NOTA: Colgar la cuerda en bobinas sueltas o ponerla sobre enrejados de madera sobre el suelo)
ü Si una cuerda de manila se torna rígida y dura por estar mojada, tratarla con un aceite lubricante
delgado o vaselina caliente (preparación gelatinosa en base a petróleo)
(NOTA. Esto se puede realizar aplicando el lubricante con una brocha)

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



19

IMPORTANCIA DE LA AMPLIACIÓN DE LOS ÁNGULOS DE LA ESLINGA

El cambio del ángulo de los ramales de una eslinga puede aumentar la tensión en ésta.

Al reducir el ángulo, reducirá rápidamente la capacidad de izaje.

Cuando un ramal de una eslinga está en un ángulo inferior a 60º, la capacidad de izaje será del 87% de
un ramal vertical.

Cuando un ramal de una eslinga está en un ángulo inferior a 45º, la capacidad de izaje será del 71% de
un ramal vertical.

Cuando un ramal de una eslinga está en un ángulo inferior a 30º, la capacidad de izaje será del 50% de
un ramal vertical.

Fórmula de cálculo de tensión de eslingas

Ejemplo:

P xL
=S
AxN
Donde:
A

P = Peso de la carga

L = Largo de la eslinga

A = Altura de la carga

N = Cantidad de ramales de la eslinga

Ejemplo:

10 x 6 60
= = 7 1/2 Toneladas
P = 10 2x4 8

L = 6’

A = 4’

N =2 Tensión = 7 ½ toneladas por eslinga.

Por otra parte se puede calcular la tension real de la esliga con el angulo aplicado a la maniobra.

Para calcular las tension real de la eslinga se ocupa la siguiente formula

Tesion = SIN del angulo X WLL del elemento de izaje

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



20

TIPOS DE TRIANGULOS

Teniendo en cuenta que el triagulo equilatero tiene su lados iguales y sus angulos interiores son iguales.

CABE DESCATAR QUE EL LARGO DE LA ESLINGA TIENE UNA RELACION CON EL ANGULO QUE
AFECTA A LA TENSION.

Ej:

Largo de eslinga 2 metro

Largo tuberia 2 metros

WLL 2 Toneladas

Peso tuberia: 2 Tonelada

Formula

T = SIN 60º X 2000

T = 0.8 X 2000 = 1600 X 2 eslingas = 3200 kilos

CARACTERÍSTICAS DE LA CONSTRUCCIÓN DE LOS CABLES DE ACERO UTILIZADOS CON


EQUIPOS PESADOS.

a) Tamaño del alambre en un torón


b) Calidad del alambre de acero utilizado
c) Cantidad de alambres por torón

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



21

d) Cantidad de torones
e) Tipo de alma
f) Construcción del cable

a. 6x7 Colocación b. 6x19 Seale c. 6.19 Seale c. 8x19 Seale


Tosca modificado modificado

e. 6x37 extra flexible f. 6x19 Seale g. 6x19 Trenzado h. 8x7 no torcido


modificado con alma regular con cable
independiente Lang central independiente

Lay

CALIDAD Y RESISTENCIAS DEL ACERO UTILIZADO EN CABLES.

Cable de acero – 100.000 psi

Acero de tracción – 180.000 a 190.000 psi

Acero dulce de arado – 200.000 a 220.000 psi

Acero de arado – 220.000 a 240.000 psi

Acero mejorado de arado – 240.000 a 260.000 psi

FÓRMULA PARA CALCULAR LAS CARGAS LÍMITE DE TRABAJO (SWL) DE DIFERENTES TAMAÑOS DE
CABLES DE ACERO (NOTA: CALCULAR EN TONELADAS. EL NÚMERO 8 ES UNA CONSTANTE
MATEMÁTICA)

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



22

Fórmula: Diámetro del cable x diámetro del cable x 8 = SWL (toneladas)

1"
diámetro del cable
Ejemplo: 2

1 1
x x 8 = 2 toneladas
2 2
Tipos de cadenas y accesorios de remolque.

(NOTA: Las cadenas se fabrican en una gran variedad de tamaños, resistencias y diseños; el tamaño está
designado por el diámetro de la barra metálica utilizada para hacer los eslabones y los rangos de tamaño
varían de ¼” a 2”)

Notas de seguridad muy importante

ü No utilizar grillete con pasador roscado si el pasador puede girar bajo la carga y desatornillarse.
ü Centrar la grúa sobre la carga antes de levantarla.
ü Dar todas las señales manuales en forma clara y correcta.
ü Mantener las máquinas a una distancia mínima de diez pies (10’) de cualquier equipo eléctrico.
ü Para lograr un ángulo adecuado de las eslingas, asegúrese de que el largo de la eslinga sea
superior a la distancia que hay entre las dos conexiones.

Ejemplo: L (Largo de la eslinga) es mayor que S (distancia)

ESTROBAMIENTO

Instalación de Grapas para Cables de Acero

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



23

Herramientas y equipo

A. Longitud del cable de acero


B. Grapas, 3
C. Guardacabo
D. Llave (para ajustar tuercas en grapas)

Procedimiento

Torcer el cable alrededor del grapa más allá de la punta de éste en un largo igual al número de grapas por
el espaciado de los mismos (Figuras 1 y 2)

Figura 1 Figura 2

GRAPA U-BOLT GRAPA DE PRIMER AGARRE

Diáme
tro del
Cable Espaciado Espaciado
Cantidad Cantidad de
de mínimo D mínimo D
de Grapas Grapas para
Acero entre grapas entre grapas
para Acero Acero de
Pulgad de Arado Arado
as Superior Pulgadas Superior Pulgadas

3/8 3 3¼ 3 3¼
½ 4 3¾ 3 3¾
5/8 4 4 3 4
¾ 5 4½ 4 4½
7/8 5 5¼ 4 5¼
1 5 6 5 6
1 1/8 6 6¾ 5 6¾
1¼ 6 7½ 6 7½
1 3/8 7 8¼ 6 8¼
1½ 7 9 6 9

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



24

(NOTA: La cantidad y el espacio entre grapas indicados en la tabla son los mínimos requeridos para
lograr el 80% la resistencia del cable)

Ubicar la primera grapa a una distancia mínima del extremo del cable correspondiente al ancho de la
base de una grapa. (Figura 3)

Apretar las tuercas en forma alternada entre una y otra para lograr una sujeción pareja.

Poner la segunda grapa cerca del guardacabo y apretar las tuercas de tal manera que queden firmes pero
no apretadas (Figura 4)

Ubicar la tercera grapa a una distancia igual entre las dos grapas anteriores, apretar las tuercas hasta que
estén firmes.

Estirar cualquier porción suelta de cable, luego apretar las tuercas en forma alternada en cada grapa hasta
que queden apretadas. (Figura 5)

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



25

Áreas de inspección de los ganchos

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



26

Efecto de la carga excéntrica sobre la capacidad de los ganchos

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



27

Gancho de Estrangulación Estándar

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



28

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



29

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



30

Gancho estrangulador ajustable deslizante

Cargas excéntricas de grilletes

NO UTILIZAR GRILLETES CON PASADOR


ROSCADO SI EXISTE LA POSIBILIDAD DE QUE
ÉSTE GIRE BAJO LA CARGA Y SE
DESATORNILLE.

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



31

Orientación de los cáncamos

Jamás insertar la punta de un gancho en un cáncamo

Resultado

Asegurarse que las eslingas estén protegidas de cantos agudos en cargas pesadas.

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



32

Jamás enrollar una cuerda en un gancho.

ASEGURAR LOS RAMALES QUE


NO SE UTILICEN.

ESTIMACIÓN DEL PESO DE UNA CARGA

A menos que una grúa esté equipada con un dispositivo indicador de carga, el operador jamás deberá
levantar carga a menos que:

• La persona responsable de la operación le haya indicado el peso de la carga (o él mismo lo


haya determinado), y

• él haya determinado en forma correcta que la carga está dentro de la capacidad neta de la grúa.

PRECAUCIÓN: el operador, debería dudar acerca de los pesos de la carga indicados por algunos de los
clientes, especialmente en trabajos de arriendos de grúas. En estos casos, él deberá utilizar su propio juicio
acerca de la conveniencia de proceder con el izamiento de la carga, solicitando confirmación del peso o
pidiéndole al cliente que firme un formulario donde garantice el peso en cuestión.

En oportunidades como esta, la capacidad de estimar el peso de la carga es muy importante.

Puede ser difícil estimar el peso de la carga y por lo tanto esto constituye un problema importante para los
operadores. Sin embargo, existen fuentes de información que pueden utilizarse.

• Documentos acerca del trabajo tales como esquemáticos, planos de instalación, facturas de
embarque, manuales de partes, catálogos y manuales de referencia.

• Información indicada en la carga.

• Pesar la carga en faena con romanas.

• Estimación del peso según el volumen del material a ser levantado y sus pesos por unidad de
volumen. (Ver tabla adjunta)

• Estimación del peso según el área de superficie del material a levantar y su peso por pie
cuadrado (ver tabla en la página siguiente)

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



33

ESTIMACIÓN DE PESOS CON FIGURAS EN ACERO

Cuando se deba levantar ángulos, planchas, o elementos reforzados se deberá calcular los pesos y para esto
la memorización de un peso básico y dos fórmulas constituirán una estimación razonablemente precisa del
peso de la carga.

El peso básico corresponde a 1 pie de una plancha de acero de una pulgada de espesor y es de
aproximadamente 40 lbs.

2 planchas de acero de 1 ½ pulgada x 3 x 6 pies cada una, pesarán un total de:

2x1,5x3x6x40 = 2.160 lbs.

1 pie = 30.48 cm

Los pesos de los ángulos también se pueden aproximar con resultados bastante precisos para realizar un
trabajo seguro. Los ángulos son formas estructurales que pueden ser consideradas como planchas dobladas
con una cierta cantidad de metal adicional en el centro para proporcionar resistencia y una menor cantidad
de metal en las puntas para facilitar su movimiento. Si se extiende un ángulo se obtendrá una plancha.

Por ejemplo, un ángulo de 5 x 3 ¼ pulgadas se extendería para formar una plancha de 8 x ¼ pulgadas
aproximadamente. Esta debería pesar 40lb. x 8/12 x ¼, o 6.65 lb. por pie de largo.

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



34

Los pesos de cualquier pieza estructural pueden ser calculados de esta forma, ya sea separando las partes

o aplanándolas como rectángulos, lo que a su vez, las transforma en partes o múltiplos de un pie
cuadrado de acero de una pulgada de espesor.

Las planchas, sin embargo, se curvan para formar estanques u otras formas. Es necesario determinar el área
de dichas partes antes de calcular el peso. Para esto, es necesario aprender dos simples fórmulas para
calcular la circunferencia y el área de un círculo.

CIRCUNFERENCIA = 3.14 x diámetro


diámetro diámetro
x
AREA = 3.14 x 2 2

Un tubo de 6 pies de diámetro tendrá una circunferencia de 6 pies x 3.14 o 18.84 pies. Para calcular el
peso de este tubo, si fuese de 30 pies de alto y hecho de una plancha de 3/8 de pulgada, deberemos
desenrollarlo mentalmente y dejarlo plano. Nos quedará una plancha de 18.84 pies de ancho por 30 pies
de largo por 3/8 pulgadas de espesor. El peso será:

18.84 x 30 x 3/8 x 40 = 8.478 libras. ( 1 libra = 453.59 gramos )-

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



35

Si el tubo tuviera una tapa al extremo de 3/8 de pulgada de espesor y de 6 pies de diámetro la superficie
de la tapa sería:

3.14 x 6/2 x 6/2 = 28.3 pies cuadrados

y pesaría 28.3 x 3/8 x 40 = 425 lbs.

Una carga de 50 barras de acero estructural de 5/8 de pulgada de diámetro cada una y de 40 pies de
largo, pesaría:

50 x 40 x 1.04 = 2.080 lbs.

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



36

PESO APROXIMADO POR PIE DE LARGO


PARA BARRAS O VARAS DE ACERO

Diámetro Peso Diámetro Peso


(pulgadas) (lbs) (pulgadas) (lbs)
Por pie de Por pie de
largo largo
3/16 .094 1 3/8 5.05
¼ .167 1½ 6.01
5/16 .261 1 5/8 7.05
3/8 .376 1¾ 8.18
7/16 .511 1 7/8 9.39
½ .668 2 10.68
9/16 .845 2 1/8 12.06
5/8 1.04 2 1/4 13.52
3/4 1.50 2 3/8 15.06
7/8 2.04 2 1/2 16.69
1 2.67 2 5/8 18.40
1 1/8 3.38 2 3/4 20.20
1 3/16 3.77 2 7/8 22.07
1¼ 4.17 3 24.03

FÓRMULA PARA EL CÁLCULO DE TENSIÓN DE ESLINGAS

PXL P = 10 Peso
S=
NXA L = 6’ Largo

10 X 6 A = 4’ Altura
S=
2X4 N = 2 Nº de ramales de la
60 eslinga
S=
8

S = 7 ½ Toneladas

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



37

Efectos de los Ángulos de las Eslingas en la Carga con Eslinga

Efecto del Ángulo de la Eslinga en la Carga con Eslinga

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



38

ANGULOS DE ESLINGAS

Ángulo Crítico: es aquel ángulo que existe cuando la tensión del ramal de la eslinga es igual al peso de
la carga.

Fórmula de ángulo crítico:

60º
CA =
N

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



39

N = Número de Ramales de la Eslinga

ÁNGULOS DE ESLINGA Y FACTORES DE CARGA

Ángulo de Eslinga Factor de Ángulo de Carga

0 (Vertical) 1.000

15º 1.035

20º 1.064

25º 1.104

30º 1.155

35º 1.221

40º 1.305

45º 1.414

50º 1.555

55º 1.742

60º 2.000

Criterios de reemplazo de eslingas e implementos de izajes.

Como primer paso se deberá observar, cada vez que sea posible, todas las partes visibles del cable para
detectar su deterioro y deformación en general. Hay que prestar atención particular, en aquellos puntos de
cercanía entre el cable y el equipo así como cualquier sospecha sobre un cambio apreciable en la condición
del cable.

Criterio de reemplazo

El uso seguro del cable se califica según el siguiente criterio:

(1) Naturaleza y cantidad de alambres rotos.


(2) Alambres rotos en terminales.
(3) Alambres rotos localizados.
(4) Incremento en la rotura de alambres rotos.
(5) Rotura de torones.

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



40

(6) Reducción del diámetro del cable como resultante del deterioro del alma.
(7) Desgaste externo.
(8) Disminución de la elasticidad.
(9) Corrosión externa e interna.
(10) Deformación.
(11) Daño por calor o arco eléctrico.
(12) Rango de aumento por elongación.

Las inspecciones deberán considerar todos estos factores, reconociendo criterios en particular, sin
embargo, el deterioro puede ser consecuencia de una combinación de factores y acumulación de
efectos. Todos estos deberán ser inspeccionados por personal competente, para que decida su descarte o
mantención en servicio.

Para todos estos casos, el inspector deberá investigar si el deterioro ha sido causado por efectos de uso;
tras obtener la respuesta deberá recomendar una acción para superar el o los defecto antes de poner un
nuevo cable.

NATURALEZA Y CANTIDAD DE ALAMBRES ROTOS.

Para el caso del cable de 6 a 8 torones, las roturas de alambres ocurren principalmente en la superficie
externa. Esto no es aplicable a los cables que tienen capas de torones (de construcción típica multi-torón)
en donde la mayor parte de las roturas de alambre suceden internamente y por lo tanto son fracturas no
visibles.

Al establecer criterios de rechazo para los cables de resistencia-rotación, las consideraciones se basan en
la construcción del cable, tiempo del servicio y forma en que se está usando. Los antecedentes por la
cantidad de alambres rotos visibles permitirán aumentar el criterio de rechazo.

Se deberá atender particularmente en caso de cualquier área que muestre sequedad y falta de
lubricación.

ü Alambres de relleno (filler): No están considerados para soportar cargas, por lo tanto, están
excluidos de esta inspección. En cables con más de una capa de torones, hay que considerar
solamente los torones externos visibles. En cables con alma de acero deberán observarse
internamente.

ü El número visible de alambres rotos, no debe exceder lo indicado en la tabla de la norma. Si la


categoría del cable lo iguala o excede, deberá descartarse.

ü Un alambre roto puede tener dos puntas visibles.

ü Alambres rotos en terminales

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



41

Uno o más alambres rotos adyacentes a un terminal, son indicadores de concentración de vibración o
por causa de una incorrecta posición del Terminal. Si se logra determinar la causa de la rotura, es
posible cambiar la posición del terminal, siempre y cuando el nuevo largo permita su uso. Si no es
posible determinar la causa de la rotura, el cable deberá eliminarse.

Alambres rotos localizados.

Si la rotura de alambres se encuentra muy cercana, se debe a una localización grupal, por lo que éste
cable deberá ser desechado. Si el grupo de roturas ocurre en un largo menor a 6 o se concentra en un
sólo torón, será prudente desechar el cable, aún cuando la cantidad de alambre roto sea inferior al
máximo indicado.

Incremento en la rotura de alambres-

En las aplicaciones donde la causa predominante del deterioro es la fatiga, el comienzo de la rotura
sucederá en un cierto período de uso, pero el número de roturas irá aumentando progresivamente en
intervalos cortos.

En estos casos, se recomienda aumentar la frecuencia de inspección y mantener un registro del


incremento de alambres rotos, con el fin de aplicar la tabla con el número de alambres rotos permitidos.

Rotura de torones.

Si ocurre una rotura de torón, el cable deberá ser desechado.

Reducción del diámetro del cable como resultante del deterioro del alma En este caso, la causa podría
ser:.

(1) Desgaste interno.


(2) Desgaste interno causado por fricción entre los torones y los alambres del cable, en especial si está
expuesto a flexiones.
(3) Deterioro del alma de fibra.
(4) Rotura del alma de acero.
(5) Rotura interna en construcciones multi-torones (resistentes a la rotación).

Si estos factores causan una disminución del diámetro del cable (mediciones a 90º) al 3% del diámetro
nominal, para los cables resistentes a la rotación o un 10% para otros cables, éstos deberán ser
desechados, aun cuando no tengan roturas de alambre visibles.

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



42

NOTA: Los cables nuevos pueden tener un diámetro real mayor que el nominal, por lo que el desgaste
permitido se considerará respecto a ese diámetro real.

Un deterioro pequeño no será apreciable en una inspección, particularmente cuando el cable está
tensado y todos sus torones equilibrados. Sin embargo, ésta sospecha de deterioro interno deberá ser
verificada mediante procedimientos de inspección interna (ensayos no destructivos). Si se confirma el
deterioro, el cable deberá ser reemplazado.

Desgaste externo.

La abrasión en las coronas de los alambres exteriores de un torón del cable, es la resultante del contacto
por roce bajo tensión en los canales de las poleas y/o tambores. Esta condición es particularmente evidente
en caso que los cables se mueven en el punto de contacto de la polea, o cuando las cargas comienzan a
acelerar o desacelerar mostrando un desgaste plano en los alambres exteriores.

El desgaste es provocado por una lubricación incorrecta o también por la presencia de polvo o arenilla.
Este reduce la resistencia del cable por reducción del área metálica del cable. Cuando el desgaste externo
del diámetro real del cable ha disminuido en un 7% o más del diámetro nominal, el cable debe ser
desechado aunque no tenga alambres rotos visibles.

Disminución de elasticidad

Bajo algunas circunstancias, generalmente asociadas al ambiente del trabajo, un cable podría llegar a
tener una disminución sustancial de elasticidad, por lo que no sería de uso seguro.

La disminución de la elasticidad es difícil de detectar (en caso de dudas del inspector, éste deberá
conseguir asesoría de un especialista en cables), no obstante se puede asociar con lo siguiente:

(1) Reducción del diámetro del cable.


(2) Elongación del largo del paso del cable.
(3) Pérdida del claro entre torones (gap), causada por la compresión de las partes componentes (unas
contra otras).
(4) Aparición de polvo fino café rojizo entre los torones.
(5) Aunque las roturas de alambre no sean visibles, estas sí muestran rigidez en su uso, por lo que el cable
presentará una reducción de su diámetro original producto del desgaste de los alambres individuales. Esta
condición puede llevar a una falla abrupta bajo carga dinámica, lo que justificará el desecho inmediato
del cable.

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



43

Corrosión externa e interna

La corrosión ocurre particularmente en lugares industriales contaminados y bahías, lo que no solamente


disminuye su resistencia a la ruptura por reducción del área metálica del cable, sino que además acelera la
producción de fatiga, originando una superficie irregular por donde comenzará la quebradura de los
alambres del cable. Una corrosión severa puede hacer disminuir la elasticidad del cable.

CORROSIÓN EXTERNA

(1) Variación en el diámetro del cable en posiciones en la cual éste está doblado alrededor de una
polea normalmente se presenta una reducción del diámetro. Sin embargo en cables que se mantienen
estacionarios es frecuente encontrar un aumento en el diámetro del cable producto de la formación de
óxido bajo la capa de torones externos.

(2) Pérdida del claro (gap) entre los torones externos del cable, combinado frecuentemente con la ruptura
de alambres entre torones. Si se sospecha de una corrosión interna del cable, éste deberá someterse a
una inspección. Si se confirma la corrosión interna del cable, esta será causal justificada para desecharlo.

DEFORMACIÓN
Una distorsión visible de la formación original del cable se llama “deformación”, la cual crea un
desequilibrio en la distribución de tensión entre los torones del cable.

De acuerdo al aspecto de la deformación, se pueden clasificar en:

ONDULACIÓN

La ondulación es la deformación donde el eje longitudinal del cable toma la forma de espiral o hélice. No
se producirá necesariamente una disminución en la fuerza del cable, sin embargo si esta deformación es
severa, podría transmitir pulsaciones que resulten en una conducción irregular del cable. Después del uso
prolongado del cable, los alambres se DOBLAN Y CORTAN

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



44

ONDULACIÓN DEL CABLE

DISTORSIÓN EN CESTO (BASKET)

Esta distorsión generalmente ocurre en cables con alma de acero, en donde la capa externa de los torones
ha cambiado de posición, o cuando la capa externa llega a ser más larga que la interna. Esta condición
se presenta como resultado de una carga abrupta (tirón) en un cable en reposo.

SALIDA DEL TORÓN

Esta característica del cable está frecuentemente asociada a la deformación en cesto donde el
desequilibrio del cable está dado por la salida del alma.

Una salida del torón justifica el reemplazo el cable.

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



45

SALIDA DEL ALAMBRE

En esta condición, algunos alambres o grupos de alambres se levantan formando nudos al lado opuesto
de su apoyo en la ranura de la polea.

Esta situación se presenta generalmente como resultado de una carga brusca (tirón).

Si la deformación es severa, el cable deberá ser reemplazado.

DOBLECES
Los dobleces son una deformación angular causada por efectos externos.

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



46

Esta condición justifica su reemplazo.

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



47

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



48

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



49

ESTROBAMIENTO DE LA CARGA

Revise si es adecuado y seguro. El peso del estrobamiento deberá conocerse en forma precisa.

OPERACIÓN

Todos los movimientos de control, máquina, y carga deberán realizarse en forma lenta y suave.

PRECAUCIÓN: La determinación de estos parámetros realizada por personal no capacitado o utilizando


instrumentos no calibrados es extremadamente peligrosa.

PROCEDIMIENTO DE IZAMIENTO CON GRÚAS

GENERALIDADES

Este procedimiento proporciona una guía para el control de cargas con grúas que realizarán izamientos
críticos y no repetitivos. Los tipos de izamiento que caen dentro de esta categoría son:

ü Izamientos que superan el 75% de la capacidad nominal de la grúa para la configuración de la


misma.
ü Aquellos izamientos que utilizan dos grúas.
ü Izamiento que se realizará donde la carga o la pluma de la grúa podría caer sobre tuberías,
contenedores, o reactores que contengan gases o líquidos inflamables.
ü Izamiento en el cual se haya erigido postes o torres para un izamiento específico.

INTERPRETACIÓN

La configuración de la grúa, como se utiliza en este procedimiento, se refiere a aquellas variables de la grúa
tales como, largo de la pluma, ángulo de la pluma, contrapeso, outriggers extendidos y set/tracks extendidas
o retraídas y accesorios (aguilón, headache ball, polea de carga, dispositivos de izamiento, etc.) Todos los
elementos antes indicados afectan la capacidad bruta de la grúa y deberán considerarse antes de iniciar el
izamiento.

PAUTAS

Si al llenar el permiso se determina que el levantamiento supera el 95% de la capacidad de configuración


de la grúa para el radio mayor que alcanzará la carga durante el proceso de levantamiento, viraje o
ubicación, no se realizará el levantamiento. Si al cambiar la configuración de la grúa dentro de las

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



50

especificaciones de fábrica se podría ganar una mayor capacidad bruta, se podrá hacer el cambio. Si no,
se deberá utilizar una grúa de mayor capacidad.

RESPONSABILIDADES

El supervisor de izamiento deberá llenar el Permiso para Levantamiento con Grúa, Formulario, antes de la
realización del “izamiento crítico”. Una vez que el supervisor ha llenado el permiso, el personal designado
del proyecto revisará y firmará el permiso de izamiento en el orden establecido en el permiso. Se deberá
dejar copia de dicho permiso en la cabina de la grúa y el original se deberá dejar en la oficina de seguridad
del proyecto.

OTROS PELIGROS

En caso que exista algún peligro eléctrico u otro(s) riesgo(s) involucrado(s) o relacionado(s) con la
operación, se deberá llenar el permiso correspondiente antes de realizar el levantamiento.

CÓDIGOS DE SEÑALES PARA IZAJE

LEVANTAR LA CARGA BAJAR LA CARGA

Con el antebrazo vertical, y el dedo Con la mano extendida hacia abajo, el dedo
índice apuntando hacia arriba, mueva la índice apuntando hacia abajo, mueva la
mano en pequeños círculos horizontales. mano en pequeños círculos

PARADA PARADA DE EMERGENCIA

Brazo extendido, palma hacia abajo. Brazo extendido, palma hacia abajo, mover
Mantener la postura rígidamente la mano rápidamente de derecha a izquierda

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



51

CÓDIGO DE SEÑALES ESTÁNDAR PARA LA OPERACIÓN DE LA PLUMA

SUBIR BAJAR

Con el antebrazo vertical, y el dedo Con la mano extendida hacia abajo, el dedo
índice apuntando hacia arriba, mueva la índice apuntando hacia abajo, mueva la
mano en pequeños círculos horizontales. mano en pequeños círculos horizontales

CÓDIGO DE SEÑALES ESTÁNDAR PARA OPERACIÓN DE LA PLUMA (cont.)


USAR ELEVADOR PRINCIPAL

Golpee el puño sobre su


cabeza, luego use las señales
regulares.
USAR EL APAREJO LEVANTAR PLUMA
(Elevador Auxiliar)

Golpear ligeramente el codo con una Brazo extendido, puño cerrado y pulgar
mano; luego use señales regulares. hacia arriba.
BAJAR LA PLUMA MOVER LENTAMENTE

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



52

Brazos extendidos, puño cerrado, pulgar Use una mano para dar cualquier señal
hacia abajo de movimiento y deje la otra mano
inmóvil delante de la primera mano que
da la señal de movimiento (el ejemplo
muestra la señal de levantar lentamente)

CÓDIGO DE SEÑALES ESTÁNDAR PARA OPERACIÓN DE LA PLUMA (cont.)


ELEVAR LA PLUMA Y BAJAR LA CARGA BAJAR LA PLUMA Y SUBIR LA CARGA

Con el brazo extendido y el pulgar apuntando hacia


arriba, cierre y abra la mano alternadamente durante el Con el brazo extendido y el pulgar apuntando
tiempo que desee el movimiento de la carga. hacia abajo cierre y abra la mano
alternadamente durante el tiempo que desee
el movimiento de la carga
GIRAR PARADA

Con el brazo extendido, apunte con el dedo en dirección Brazo extendido, palma hacia abajo.
que desea que gire la pluma. Mantener la postura rígidamente
PARADA DE EMERGENCIA DESPLAZAMIENTO

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



53

Brazo extendido, palma hacia abajo, mover la mano Brazo extendido hacia delante, mano abierta
rápidamente de derecha a izquierda y levemente levantada, haga movimientos de
empujar en la dirección del desplazamiento.
ENGANCHE TODO

Tómese ambas manos delante del cuerpo


CÓDIGO DE SEÑALES ESTÁNDAR PARA OPERACIÓN DE LA PLUMA (cont.)
Desplazamiento (ambas orugas) (Desplazamiento (una oruga)

Use ambos puños delante de usted haciendo un Bloquear oruga del lado indicado por el puño
movimiento circular, uno alrededor del otro, indicando levantado. El desplazamiento de la otra
la dirección del movimiento hacia adelante o hacia atrás. oruga se indica por el movimiento del otro
(Para grúas de oruga solamente) puño, haciéndolo girar verticalmente ante el
cuerpo. (Para grúas de oruga solamente)
Alargar Pluma Acortar Pluma

Ambos puños delante del cuerpo con los pulgares Ambos puños delante del cuerpo con los
apuntando hacia fuera. pulgares apuntando hacia adentro

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



54

CÓDIGO DE SEÑALES PARA MANIOBRAR VEHÍCULOS

Mover

Palma de
la mano
Palma de
la mano

Dirección del Dirección del


Movimiento Movimiento

Girar al avanzar Enderezar Parar

Indicar Dirección

Apuntar en Dirección al
Viraje

ANEXOS

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



55

LISTA DE VERIFICACIÓN GRÚA

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



56

LISTA DE VERIFICACIÓN ELEMENTOS DE IZAJE

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



57

TABLA DE REFERENCIA

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



58

TABLAS DE CARGA Y DE RANGO.

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



59

PESO ESPECÍFICO DE MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN


PESO ESPECIFICO DE MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN
Material Peso específico aparente

Kg/m3
A. Rocas
Arenisca 2.600
Arenisca porosa y caliza porosa 2.400
Basalto, diorita 3.000
Calizas compactas y mármoles 2.800
Granito, sienita, diabosa, pérfido 3.800
Gneis 3.000
Pizarra de tejados 2.800
B. Piedras artificiales
Adobe 1.600
Amiantocemento 2.000
Baldosa cerámica 1.800
Baldosa de gres 1.900
Baldosa hidráulica 2.100
Hormigón ordinario 2.200
Ladrillo cerámico macizo (0 a 10% de huecos) 1.800
Ladrillo cerámico perforado (20 a 30% de huecos) 1.400
Ladrillo cerámico hueco (40 a 50% de huecos) 1.000
Ladrillo de escorias 1.400
Ladrillo silicocalcáreo 1.900
C. Maderas
Maderas resinosas:

Pino, pinabete, abeto 600


Pino tea, pino melis 800
Maderas frondosas: 800

Castaño, roble, nogal


D. Metales
Acero 7.850
Aluminio 2.700
Bronce 8.500
Cobre 8.900
Estaño 7.400
Latón 8.500
Plomo 11.400
Zinc 7.200
E. Materiales diversos
Alquitrán 1.200
Asfalto 1.300
Caucho en plancha 1.700
Linóleo en plancha 1.200
Papel 1.100

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



60

Plástico en plancha 2.100


Vidrio plano 2.600

GUÍA DEL USUARIO DE IZAJES (CROSBY)

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



61

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



62

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



63

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



64

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



65

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



66

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



67

RIESGOS Y FACTORES DE RIESGO

Los riesgos y factores de riesgo que con mayor frecuencia se presentan en los trabajos realizados con
estos equipos de trabajo son: el vuelco del vehículo, la caída de la carga, los golpes contra objetos o
personas, los atrapamientos, los contactos eléctricos indirectos, entre otros que se relacionan a
continuación.

Vuelco del vehículo portante debido a:

⁻ Posicionamiento de estabilizadores y/o nivelación defectuosa del mismo.


⁻ Fallo del terreno donde se asienta.
⁻ Sobrepasar el momento de carga máximo admisible (por ejemplo al desmontar material).
⁻ Efecto del viento.

Caída de la carga durante su movimiento debida a:

⁻ Fallo en el circuito hidráulico.


⁻ Choque de las cargas o del extremo de la pluma contra un obstáculo.
⁻ Por rotura de eslingas, cables o de otros elementos auxiliares (ganchos, poleas, etc.).
⁻ Por enganche o estribado deficientemente realizados.

Golpes contra objetos o personas debidos a:

⁻ Manipulación de la carga en proximidad de personas, bienes, etc.


⁻ Por rotura de eslingas, cables o de otros elementos auxiliares (ganchos, poleas, etc.).

Atrapamiento de extremidades:

⁻ Entre elementos auxiliares (ganchos, eslingas, poleas, etc.).


⁻ Por la propia carga al ser depositada.
⁻ Por las partes móviles del equipo.
Contactos eléctricos indirectos debidos a:

⁻ Entrar la estructura o los cables en contacto con líneas eléctricas.

Quemaduras con líquidos o conductos calientes debidas a:

⁻ Entrar en contacto con el distribuidor, las válvulas, tu- berías y latiguillos, racores, cilindros, etc.
del circuito hidráulico calientes por el flujo del aceite al circular por los mismos.
⁻ Por rotura de algún elemento del circuito produciéndo- se la eyección de fluido a alta
temperatura.

Caídas de altura debidas a:

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



68

⁻ Al subirse el operario al equipo, para efectuar repa raciones, acceder a puestos de mando
auxiliares, etc.

Trauma sonoro debido a:

⁻ A la fuente de energía, normalmente el motor del vehículo.

Inhalación de gases de escape debido a:

⁻ Los componentes de los gases de escape, como el monóxido de carbono, los óxidos de nitrógeno
o el hollín del gasóleo, afectando al operador cuando está en el puesto de mando.

Riesgos de diversa índole en el transporte debidos a:

⁻ Circular con las extensiones y gatos de apoyo no retraídos totalmente.


⁻ Circular con la grúa desplegada por encima de la carga a transportar superando la altura máxima
del vehículo.
⁻ No asegurar correctamente las cargas y accesorios para que no se desplacen en el transporte o
estar colocados de tal forma que sobresalgan de los limites permitidos por la legislación vigente.

Riesgos de diversa índole en la zona de trabajo debidos a:

⁻ Movimiento de las partes móviles del equipo al estabilizarlo.


⁻ Caída de cargas desde altura o movimiento de ellas.
⁻ Por vuelco del equipo por perdida de estabilidad.

CAPACITACIÓN- CERTIFICACIÓN- CALIDAD



69

También podría gustarte