Está en la página 1de 30

3.

14 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
3.14.1 Alcance de las Especificaciones
Las presentes Especificaciones Técnicas, conjuntamente con el Contrato, la Memoria Descriptiva y
los Planos, tienen como objeto normar las condiciones generales de construcción a ser
aplicadas por el CONTRATISTA en la ejecución de las obras componentes del Proyecto.

El CONTRATISTA suministrará todos los elementos de construcción, herramientas, maquinarias,


equipos, mano de obra, seguros, dirección de la obra y todo lo necesario para la realización de
la obra, así como la ejecución de pruebas de funcionamiento, operación y el mantenimiento
durante el desarrollo de las obras, desmontaje y remoción de las construcciones provisionales.

Detalles de la obra y materiales no mostrados en los planos y/o especificaciones técnicas y


metrados, pero necesarios para la ejecución o instalaciones deberán ser incluidos en los
trabajos del CONTRATISTA.

Todo el costo de los ensayos relativos a la calidad de los materiales que se incorporen a la obra,
será por cuenta del fabricante o proveedor, el mismo que estará ser incluido en el costo total del
suministro.

Más allá de lo establecido en estas Especificaciones, la SUPERVISION, tiene autoridad


suficiente para ampliar estas, en lo que respecta a la ingeniería de detalle, calidad de los
materiales a emplearse y la correcta metodología constructiva a seguir en cualquier trabajo.

Antes del inicio de obra, el CONTRATISTA deberá presentar a la SUPERVISION el Calendario


Valorizado de Avance de Obra y Calendario de Adquisición de Materiales y/o Equipo. Asimismo,
deberá suministrar los materiales en cantidad necesaria para asegurar el rápido y continuo
avance de la obra, la cual deberá terminar en el tiempo previsto.

3.14.2 Normas
La construcción de la obra, se efectuará cumpliendo con las Normas Técnicas Nacionales
(INDECOPI), aceptándose normas y reglamentos internacionales cuando estas garanticen una
calidad igual o superior a las Nacionales:

Reglamento Nacional de Edificaciones:

 Normas Peruanas de Concreto


 Normas ACI (American Concrete Institute)
 Normas ASTM (American Society for Testing Materiales)
 Normas U.S.B.R. (U.S. Bureau of Reclamation)
 Norma H.I (Hydraulic Institute U.S.)
 Norma A.I.S.C. (American Institute of Steel Construction)
Si en determinadas cuestiones surgieran dudas respecto a la aplicación de Normas, la decisión de
la SUPERVISION es la única determinante y válida.

Podrán adoptarse, previa aprobación de la SUPERVISION, otras normas de aceptación


internacional, siempre que se garantice la misma calidad de la obra.

3.14.3 Especificaciones Técnicas Generales


Las presentes especificaciones técnicas generales, sin ser limitativas, servirán de base para la
construcción de las obras de rehabilitación proyectadas, y aquellas complementarias incluidas en
la serie completa de planos.

El control de la ejecución de las obras, la calidad de los materiales y equipos, la aprobación de


un método especial de construcción, los cambios de diseño, trazo de las obras, etc. estará bajo
la responsabilidad del Supervisor, quien aprobará como representante de la Entidad Licitante, lo
conveniente.

En general, previamente al inicio de las obras, se efectuará el replanteo topográfico del proyecto,
respetando las indicaciones de los planos en cuanto a trazo, alineamientos, gradientes.

El CONTRATISTA cuidará la conservación de todas las señales, estacas, BMs, etc. y las restablecerá
por su cuenta, si estas fueran averiadas por efectos de la obra o por acción de terceras
personas.

Para garantizar la calidad del material y equipo a instalar, el CONTRATISTA presentara la


siguiente certificación:

Antes de Instalarse en la Obra:

 Certificación de un organismo reconocido por INDECOPI.


 Cuando se trate de materiales y/o equipos importados la certificación será otorgada por
la Entidad de Normalización del país de origen, visado por el Consulado Peruano.
 Estas certificaciones deben llevar necesariamente la identificación de la obra a ejecutar.

Durante la Ejecución de la Obra:


Certificados de diferentes pruebas para verificar su comportamiento en obra y su correcta
instalación.

3.14.4 Rectificación y Complemento de las Especificaciones


En caso de obras complementarias y/o modificaciones al Proyecto, así como para la ejecución
de servicios no previstos en las presentes especificaciones y que fueran requeridas al CONTRATISTA
durante el desarrollo de los trabajos, valdrán las disposiciones que la SUPERVISION acuerde
con el mismo en cada caso, previa autorización de la ENTIDAD responsable.
La SUPERVISION con autorización de la ENTIDAD responsable y en acuerdo con el CONTRATISTA,
tendrá la facultad durante el curso de la ejecución de las obras de modificar, complementar
o adaptar a situaciones reales las presentes especificaciones, con aprobación del proyectista a
fin de asegurar una buena ejecución de los trabajos de acuerdo a lo previsto en el
expediente técnico.

3.14.5 Medidas de Seguridad


El CONTRATISTA tomará todas las medidas de seguridad que sean necesarias para proteger la
vida y salud del personal a su servicio.

El CONTRATISTA nombrará al personal responsable de la seguridad de todos los trabajos,


quien a su vez dispondrá de todos los equipos y elementos necesarios para otorgar la
seguridad conveniente, en particular en lo referente al transporte, almacenamiento y uso de
explosivos.

A continuación, se citan algunas disposiciones referenciales que no deben ser consideradas


como limitativas:

 Para la ejecución de los trabajos, se pondrá a disposición del personal la ropa y calzado
apropiado que éste deberá usar.
 En aquellos lugares de la obra donde exista el peligro de lesiones de cabeza, todas las
personas deberán llevar cascos protectores.
 El campamento deberá contar con botiquín y otros equipos de primeros auxilios.
 Se repartirán máscaras de protección entre todas aquellas personas que trabajen
bajo la influencia del polvo. Además, el CONTRATISTA deberá evitar la acción molesta
del polvo mediante el rociado de agua.
 Prever que materiales como clavos, hierros viejos, encofrados o partes encofradas y
otros materiales no deberán estar esparcidos en el suelo, sino que deberán ser
recogidos y depositados ordenadamente después de cada actividad.
 Todos los vehículos, demás equipos y máquinas deberán ser operados por personal
capacitado, debiendo observar las medidas de seguridad prescritas para el caso.
 El CONTRATISTA tomará además por iniciativa propia, las medidas de seguridad que el
juzgue indispensables y considerará las de la SUPERVISION respecto a la seguridad en
las obras.
ESPECIFICACIONES TECNICAS
1.01 CARTEL DE OBRA
A.) DESCRIPCION
Esta partida comprende la construcción y colocación de un cartel de obra de material
suficientemente fuerte donde se puedan visualizar los datos básicos de la obra en cuanto a
entidad ejecutora, fuentes de financiamiento, plazo de ejecución, monto de la obra y otros
detalles que tengan la misma finalidad.

B.) MATERIALES, EQUIPOS Y HERRAMIENTAS


Los que permitan garantizar trasladar los materiales, equipos y herramientas necesarias para la
correcta ejecución de la obra son los siguientes:

 Clavos con cabeza de 2",3",4"


 Piedra chancada 1/2"
 Arena gruesa
 Cemento portland tipo I (42.5 kg)
 Madera tornillo
 Triplay de 2.44 m x 1.22 m x 15mm
 Pintura esmalte
 Gigantografía de 3.60x2.40 m
 Pernos hexagonales de 3/4" x 3 1/2"
 Herramientas manuales.

C.) METODO DE EJECUCION


Se utilizará panel de gigantografía de 3.60*2.40m, sobre un panel de gigantografía con
estructura de madera tornillo y herramientas manuales.

El cartel de obra será ubicado en un lugar visible de modo que, a través de su lectura, cualquier
persona pueda enterarse se la obra que se está ejecutando; la ubicación será previamente
aprobada por el ingeniero supervisor.

D.) MÉTODO DE MEDICIÓN


El trabajo se medirá por unidad (Und.); ejecutada, terminada e instalada de acuerdo con las
presentes especificaciones; deberá contar con la conformidad y aceptación del Ingeniero
Supervisor.

E.) BASES DE PAGO


El cartel de obra, medido será pagado al precio unitario del contrato, por unidad, para la partida Cartel de
compensación total por toda mano de obra, herramientas, materiales e imprevistos necesarios
para completar satisfactoriamente la partida.

1.02 MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE EQUIPO Y MAQUINARIAS


A.) DESCRIPCION
El CONTRATISTA se encargará de las acciones y trabajos necesarios para el transporte de
maquinaria y equipos necesario para la ejecución de la obra, de acuerdo a lo ofrecido en su
propuesta y cronograma de ejecución de la obra, con aprobación de la SUPERVISION.

Para el transporte del equipo a la Obra, se utilizarán tanto los caminos existentes como los
construidos previamente por el CONTRATISTA y durante esta actividad se evitará causar daños
a terrenos y propiedades de terceros, los cuales en caso de ocurrir serán de responsabilidad del
CONTRATISTA.

La partida incluye la desmovilización de los equipos, que se efectuará una vez finalizado los
trabajos y según los plazos del programa de construcción de la obra.

B.) METODO DE EJECUCION


Su realización será atendida directa y oportunamente por el CONTRATISTA a través de los medios
de transporte adecuados a cada unidad mecánica o elemento a transportarse y adoptando las
medidas y precauciones pertinentes para asegurar las operaciones de carguío, transporte,
descargas, etc.

C.) EQUIPOS Y HERRAMIENTAS


Los que permitan garantizar trasladar los equipos y herramientas necesarias para la correcta
ejecución de la obra.

Subcontrato de Movilización y desmovilización de maquinaria y equipos.

D.) BASES DE PAGO


La unidad de medida para el pago es Global (Glb).

1.03 ALMACEN, OFICINA Y GUARDIANIA


A.) DESCRIPCION
Este trabajo consiste en tener que acondicionar el almacén, oficina y guardianía de las que
servirán en la construcción, teniendo en cuenta las condiciones particulares de la zona de
trabajo, el Contratista deberá proveer de un almacén, oficina y guardianía ubicado próximo al
frente de trabajo, el cual debe contar con ambientes.

B.) MATERIALES
 Almacén, oficina y guardianía
C.) MÉTODO DE MEDICIÓN
La construcción del almacén, oficina y guardianía será medida en global (Glb).

D.) BASES DE PAGO


El pago de la partida del almacén, oficina y guardianía se hará al precio unitario del
contrato, por todo trabajo ejecutado de acuerdo con esta especificación y aceptado a plena
satisfacción por el Supervisor. El precio deberá cubrir todos los costos de transporte y construcción
de las áreas elegidas según lo dispuesto en el proyecto y por el Supervisor.

2.01.01
2.02.01
2.04.01 DESBROCE Y LIMPIEZA DE TERRENO
2.05.01
2.06.01
A.) DESCRIPCION
La partida incluye las herramientas y mano de obra necesarias para la limpieza de terreno.
Comprende la limpieza del terreno en el área comprendida en los límites del proyecto de tal
manera que éste quede en óptimas condiciones para iniciar la ejecución de los trabajos de
construcción. Cabe precisar que esta partida incluye el retiro mediante medios manuales, y
opcionalmente mecánicos si así lo cree conveniente el Contratista, de toda la basura, desmonte,
y tierra acumulada no apta hasta una profundidad de 0.10 m.

B.) MÉTODO DE MEDICIÓN


Se medirá el área efectiva en la cual se ha realizado la limpieza de terreno, se medirá por metro
cuadrado (m2). Lo cual comprende el uso de mano de obra y herramientas manuales.

C.) BASES DE PAGO


El pago de la partida se hará por metro cuadrado (m2), se pagará de acuerdo al avance en los
periodos por valorizar, el precio de la partida incluye la mano de obra, herramientas y todo
lo necesario para la buena ejecución de la actividad.

2.01.02
2.02.03 EXCAVACIÓN EN MATERIAL CONGLOMERADO
2.05.02
2.02.02 DEMOLICION DE CANAL EXISTENTE
2.06.02 EXCAVACIÓN EN MATERIAL SUELTO
A.) DESCRIPCIÓN Y MÉTODOS DE CONSTRUCCIÓN
El trabajo será realizado con mano de obra haciendo uso de herramientas manuales, respetando
las secciones determinadas en los planos de las obras respectivas; el volcamiento de tierras y
escombros será fuera de la sección diseñada, dejando libre el espacio considerado para el
movimiento y trabajos futuros. Este material servirá para rellenos y otros trabajos. La excavación
se efectuará en la base de la plataforma y sección de la carretera según los planos.

B.) MÉTODO DE MEDICIÓN


Se considera el material excavado y/o demolido por su unidad de medida, cuyos metrajes
de avance serán verificadas y apreciado por el Ing. Supervisor de la Obra, de ningún modo
se considerará en el metrado los excesos de excavación como procedimiento o facilidad de
trabajo.

C.) BASES DE PAGO


Se valorizará el volumen del movimiento del material excavado o demolido, por el precio unitario
ofertado y que obra en el presupuesto de obra. El análisis de costos unitarios considera todo tipo
de gasto, mano de obra y herramientas.

2.01.03
2.02.05
ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE D=30 M
2.05.03
2.06.03
A.) DESCRIPCION
Comprende el suministro de la mano de obra y herramientas, y la ejecución de las operaciones
necesarias para eliminar el material sobrante procedente de la excavación según lo indicado en
los planos o lo prescrito por el Supervisor. Se ha considerado un traslado de materiales de
provenientes de la excavación hasta una distancia fuera de la obra en botaderos autorizados.

El material de excavaciones de las obras que pueda ser utilizado nuevamente, será almacenado
momentáneamente en lugares próximos a la obra para su utilización posterior. Se permitirá
únicamente el depósito temporal de rocas, grava y otros materiales no cohesivos que han de
utilizarse en obras permanentes.

B.) MÉTODO DE MEDICIÓN


La eliminación de los materiales procedentes de excavación se medirá en metros cúbicos (m3),
dichos trabajos serán aprobados por el Supervisor de la Obra

C.) BASES DE PAGO


Se valorizará el volumen del movimiento del material eliminado, por el precio unitario ofertado y
que obra en el presupuesto de obra. El análisis de costos unitarios considera todo tipo de gasto,
mano de obra y herramientas.

2.01.04
2.04.02
CONCRETO f´c = 100 kg/cm2
2.05.04
2.06.04
A.) DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en la fabricación y colocación de concreto con la resistencia de f`c = 100
Kg/cm2 en los espacios de solados de las estructuras

B.) MATERIALES Y EQUIPOS


 Arena gruesa
 Agua puesta en obra
 Cemento portland tipo i (42.5 kg)
 Piedra chancada de 1/2" - 3/4"
 Herramientas manuales
 Mezcladora de concreto 11 P3 (23 HP)

C.) MÉTODO DE TRABAJO


La base para la construcción de la obra de concreto, previamente debe estar nivelada de
acuerdo al diseño. Luego se vaciará el concreto conforme a lo indicado en la partida
Concreto.

D.) MÉTODO DE MEDICIÓN


La medición se efectuará por superficie de concreto en metros cuadrados (m2) midiendo el área
y siendo el espesor constante de 10 cm.

E.) BASES DE PAGO


Las cantidades determinadas conforme al método descrito serán pagadas conforme el precio
unitario.

Este precio constituye compensación completa por el suministro de mano de obra, equipo,
herramientas, etc., hasta completar con el curado del concreto y sea aprobado por la
Supervisión.

2.01.05
2.02.07
2.03.01
CONCRETO f´c = 210 kg/cm2
2.04.03
2.05.05
2.06.05
A.) DESCRIPCION
Las especificaciones de este rubro corresponden a las obras de concreto simple y concreto
armado, cuyo diseño figura en los planos del proyecto. Complementan estas especificaciones
las notas y detalles que aparecen en los planos estructurales así como también, lo especificado
en el Reglamento Nacional de Edificaciones (NTE-060), en el Reglamento del ACI (ACI 318-99)
y las Normas de concreto de la ASTM.
B.) MATERIALES.
Cemento. - El cemento a utilizarse será el Portland tipo V que cumpla con las Normas del
ASTM- C 150 e INDECOPI 334.009 Normalmente este cemento se expende en bolsas de 42.5
kg (94 lbs/bolsa) en que podrá tener una variación de +/- 1% del peso indicado. Si el
Ingeniero residente lo cree conveniente, podrá usar cemento a granel, para lo cual debe de
contar con un almacenamiento adecuado, de tal forma que no se produzcan cambios en su
composición y características físicas.

Agregados. - Las especificaciones concretas están dadas por las normas ASTM-C 33 tanto
para los agregados finos como para los agregados gruesos además, se tendrá en cuenta la
Norma ASTM-D 448 para evaluar la dureza de los mismos.

Agregado Fino (Arena). - Debe ser limpia, silicosa, lavada, de granos duros, resistentes a la
abrasión, lustrosa, libre de cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas suaves y
escamosas, esquistos, pizarras, álcalis y materias orgánicas.Se controlará la materia orgánica
por lo indicado en ASTM-C 40 y la granulometría por ASTM-C 136, ASTM-C 17 y ASTM-C 117.

Los porcentajes de sustancias deletéreas en la arena no excederán los valores siguientes:

PERMISIBLE
MATERIAL
EN PESO
Material que pasa la malla No. 200 (desig.
3
ASTM C-117)
Lutitas, (desig. ASTM C-123, gravedad
1
especifica de líquido denso 1.95)
Arcilla (desig. ASTM C-142) 1
Total de otras sustancias deletéreas (tales
como álcalis, mica, granos cubiertos de otros
materiales, partículas blandas o escamosas 2
y turba)
Total de todos los materiales deletéreos.
Total de todos los materiales deletéreos. 5

La arena utilizada para la mezcla del concreto será bien graduada y al probarse por medio
de mallas Standard (ASTM desig.) C-136, deberá cumplir con los siguientes límites:
MALLA % QUE PASA
3/8” 100
#4 100
#6 95-100
#8 95-70
# 16 85-50
# 30 70-30
# 50 45-10
# 100 10-0

El módulo de fineza de la arena variará entre 2.50 a 2.90. Sin embargo, la variación entre
los valores obtenidos con pruebas del mismo agregado no debe ser mayor a 0.30.

El Ingeniero podrá someter la arena utilizada en la mezcla de concreto, a las pruebas de


agregados determinadas por el ASTM, tales como ASTM C-40, ASTM C-128, ASTM C-88 y
otras que considere necesario.

El ingeniero hará una muestra y probará la arena según sea empleada en la obra.

La arena será considerada apta si cumple con las especificaciones y las pruebas que efectúe el
Ingeniero.

Agregado Grueso. - Deberá ser de piedra o grava, rota o chancada, de grano duro y compacto.
La piedra deberá estar limpia de polvo, materia orgánica o barro, marga u otra sustancia de
carácter deletérea. En general, deberá estar de acuerdo con las Normas ASTM C-33.

La forma de las partículas del agregado deberá ser dentro de lo posible angular o semiangular.
Los agregados gruesos deberán cumplir los requisitos de las pruebas siguientes que pueden ser
efectuadas por el Ingeniero cuando lo considere necesario ASTM C-131, ASTM C-88 y ASTM C-
127.

Deberá cumplir con los siguientes límites:


MALLA % QUE PASA
1 ½” 100
1” 95-100
½” 25-60
#4 10 máximo
#8 5 máximo.

El Ingeniero hará muestreo y las pruebas necesarias para el agregado grueso según sea
empleado en la obra. El agregado grueso será considerado apto si los resultados de las pruebas
están dentro de lo indicado en los Reglamentos respectivos.

En elementos de espesor reducido ó ante la presencia de gran densidad de armadura se podrá


disminuir el tamaño de la piedra hasta obtener una buena trabajabilidad del concreto,
siempre que cumpla con el slump o revenimiento requerido y que la resistencia obtenida sea la
adecuada.

En caso que no fueran obtenidas las resistencias adecuadas, el Ingeniero residente tendrá que
ajustar la mezcla de agregados por su propia cuenta hasta que los valores requeridos sean los
especificados

Agua.- A emplearse en la preparación del concreto en principio debe ser potable, fresca, limpia,
libre de sustancias perjudiciales como aceites, ácidos, álcalis, sales minerales, materias orgánicas,
partículas de humus, fibras vegetales, etc.

Se podrá usar agua del canal adyacente siempre y cuando cumpla con las exigencias ya
anotadas y que no sean aguas duras con contenidos de sulfatos. Se podrá usar agua no potable
sólo cuando el producto de cubos de mortero (probados a la compresión a los 7 y 28 días)
demuestre resistencias iguales ó superiores a aquellas preparadas con agua destilada. Para tal
efecto se ejecutarán pruebas de acuerdo con las Normas ASTM C- 109.

Se considera como agua de mezcla la contenida en la arena y será determinada según las Normas
ASTM C-70.

Diseño de Mezcla.
El Ingeniero residente realizará sus diseños de mezcla los que deberán estar respaldados por
los ensayos efectuados en laboratorios competentes. Estos deberán indicar las proporciones,
tipos de granulometrías de los agregados, calidad en tipo y cantidad de cemento a usarse
así como también la relación agua cemento. Los gastos de estos ensayos correrán por cuenta
del Ingeniero residente.
El slump debe variar entre 3” y 3.5”.

El Ingeniero residente deberá trabajar sobre la base de los resultados obtenidos en el laboratorio
siempre y cuando cumplan con las Normas establecidas.

El concreto deberá tener la resistencia mínima nominal o especificada, a los 28 días de colocado.

C.) ALMACENAMIENTO DE LOS MATERIALES.


Cemento.- El lugar para almacenar este material, de forma preferente, debe estar constituido
por una losa de concreto un poco más elevada del nivel del terreno natural, con el objeto de
evitar la humedad del suelo que perjudica notablemente sus componentes.
Debe apilarse en rumas de no más de 10 bolas lo que facilita su control y manejo. Se irá usando
el cemento en el orden de llegada a la obra. Las bolsas deben ser recepcionadas con sus
coberturas sanas, no se aceptarán bolsas que lleguen rotas y las que presenten endurecimiento
en su superficie. Estas deben contener un peso de 42.5 kg de cemento cada una.
El almacenamiento del cemento debe ser cubierto, esto es, debe ser techado en toda su área.

Agregados.- Para el almacenamiento de los agregados se debe contar con un espacio


suficientemente extenso de tal forma que en él, se dé cabida a los diferentes tipos de agregados
sin que se produzca mezcla entre ellos. De modo preferente debe contarse con una losa de
concreto con lo que se evitará que los agregados se mezclen con tierra y otros elementos que
son nocivos a la mezcla. Se colocarán en una zona accesible para el traslado rápido y fácil al
lugar en el que funcionará la mezcladora.

Agua.- Es preferible el uso del agua en forma directa de la tubería. Esta debe ser del diámetro
adecuado.

D.) PREPARACIÓN DEL CONCRETO


Concreto.- El concreto será una mezcla de agua, cemento, arena y piedra chancada preparada
en una máquina mezcladora mecánica (dosificándose estos materiales en proporciones necesarias)
capaz de ser colocada sin segregaciones a fin de lograr las resistencias especificadas una vez
endurecido.

Dosificación.- El concreto será fabricado de tal forma de obtener un F’c mayor al especificado,
tratando de minimizar el número de valores con menor resistencia.Con el objeto de alcanzar las
resistencias establecidas para los diferentes usos del concreto, los agregados, agua y cemento
deben ser dosificados en proporciones de acuerdo a las cantidades en que deben ser mezclados.El
Ingeniero residente planteará la dosificación en proporción de los materiales, los que deberán
ser certificados por un laboratorio competente que haya ejecutado las pruebas correspondientes
de acuerdo con las normas prescritas por la ASTM. Dicha dosificación debe ser en peso.
Consistencia.- La mezcla entre arena, piedra, cemento y agua debe presentar un alto grado de
trabajabilidad, ser pastosa, a fin que se introduzca en los ángulos de los encofrados y envuelva
íntegramente los refuerzos. No debe producirse segregación de sus componentes. En la
preparación de la mezcla debe tenerse especial cuidado en la proporción de los componentes
sean estos arena, piedra, cemento y agua, siendo éste último elemento de primordial
importancia. Se debe mantener la misma relación agua-cemento para que esté de acuerdo
con el slump previsto en cada tipo de concreto a usarse. A mayor empleo de agua mayor
revenimiento y menor es la resistencia que se obtiene del concreto.

Evaluación y Aceptación de las Propiedades del Concreto.- El esfuerzo de compresión del


concreto F’c para cada porción de la estructura indicada en los planos, estará basado en la
fuerza de compresión alcanzada a los 28 días del vaciado, a menos que se indique otro tiempo
diferente. Esta información deberá incluir como mínimo la demostración de la conformidad
de cada dosificación de concreto con las especificaciones y los resultados de testigos rotos en
compresión de acuerdo a las normas ASTM C-31 y C-9, en cantidad suficiente como para
demostrar que se está alcanzando la resistencia mínima especificada y que no más del 10% de
los ensayos de todas las pruebas resulten con valores inferiores a dicha resistencia. Se
considerarán satisfactorios los resultados de los ensayos de resistencia a la compresión a los 28
días de una clase de concreto, sí se cumplen las dos condiciones siguientes:

 El promedio de todas las series en tres ensayos consecutivos es igual o mayor que la
resistencia de diseño.
 Ningún ensayo individual de resistencia está por debajo de la resistencia de diseño
en más de 35 kg/cm2.
 La prueba de resistencia de los testigos consistirá en el ensayo simultáneo de tres muestras
de un mismo tipo de concreto, obtenidas con igual dosificación. Se escogerá como
resistencia final al valor promedio obtenido con dichos ensayos.

A pesar de la aprobación del Supervisor, el Ingeniero residente será total y exclusivamente


responsable de conservar la calidad del Concreto de acuerdo a las especificaciones otorgadas.

Proceso de Mezcla. - Los materiales convenientemente dosificados y proporcionados en


cantidades definidas deben ser reunidos en una sola masa, de características especiales.

Esta operación debe realizarse en una mezcladora mecánica o manualmente, según lo especifique
el presupuesto. Él Ingeniero residente deberá proveer el equipo apropiado de acuerdo al
volumen de la obra a ejecutar, solicitando la aprobación del Supervisor. El proceso de
mezcla, los agregados y el cemento se incluirán en el tambor de la mezcladora cuando ya
se haya vertido en esta por lo menos el 10 % del agua requerida por la dosificación. Esta
operación no debe exceder más del 25 % del tiempo total necesario. Debe de tenerse
adosado a la mezcladora
instrumentos de control tanto para verificar el tiempo de mezclado como para verificar la
cantidad de agua vertida en el tambor.

El total del contenido del tambor (tanda) deberá ser descargado antes de volver a cargar la
mezcladora en tandas de 1.5 m3, el tiempo de mezcla será de 1.5 minutos y será aumentado en
15 segundos por cada ¾ de metro cúbico adicional.

En caso de la adición de aditivos estos serán incorporados como solución y empleando sistemas
de dosificación y entrega recomendados por el fabricante.

En concreto contenido en el tambor debe ser utilizado íntegramente. Si existieran sobrantes


estos se desecharán y se limpiará con abundante agua. No se permitirá que el concreto se
endurezca en su interior. La mezcladora debe tener un mantenimiento periódico de limpieza. Las
paletas interiores del tambor deberán ser reemplazadas cuando hayan perdido el 10 % de
su profundidad.

El concreto será mezclado sólo para uso inmediato. Cualquier concreto que haya comenzado a
endurecer a fraguar sin haber sido empleado, será eliminado.

Así mismo, se eliminará todo concreto al que se le haya añadido agua posteriormente a su
mezclado, sin aprobación específica del ingeniero Supervisor.

Transporte.- El concreto deberá ser transportado desde la mezcladora hasta su ubicación final
en la estructura, tan rápido como sea posible y empleando procedimientos que prevengan
la segregación o perdida de materiales. De esta manera se garantizará la calidad deseada
para el concreto.

En el caso en que el transporte del concreto sea por bombeo, el equipo deberá ser adecuado a
la capacidad de la bomba. Se controlará que no se produzca segregación en el punto de
entrega.

Vaciado.- Antes de proceder a esta operación se deberá tomar las siguientes precauciones:

 El encofrado habrá sido concluido íntegramente y las caras que van a recibir el concreto
haber sido pintadas con agentes tenso-activos ó lacas especiales para evitar la
adherencia a la superficie del encofrado.
 Las estructuras que están en contacto con el concreto deberán humedecerse con una
mezcla agua-cemento.
 Los refuerzos de acero deben de estar fuertemente amarrados y sujetos, libres de
aceites, grasas y ácidos que puedan mermar su adherencia.
 Los elementos extraños al encofrado deben ser eliminados.
 Los separadores temporales deben ser retirados cuando el concreto llegue a su nivel si
es que no está autorizado que estos queden en obra.
 El concreto debe vaciarse en forma continua, en capas de un espesor tal que el concreto
ya depositado en las formas y en su posición final no se haya endurecido ni se haya
disgregado de sus componentes, permitiéndose una buena consolidación a través de
vibradores.
 El concreto siempre se debe verter en las formas en caída vertical, a no más de 50
cm. de altura. Se evitará que al momento de vaciar, la mezcla choque contra las
formas.
 En el caso que una sección no pueda ser llenada en una sola operación, se ubicará
juntas de construcción siempre y cuando sean aprobadas por el Supervisor de obra.

Consolidación.- El concreto debe ser trabajado a la máxima densidad posible, debiendo


evitarse la formación de bolsas de aire incluido y de los grumos que se producen en la superficie
de los encofrados y de los materiales empotrados en el concreto.

A medida que el concreto es vaciado en las formas, debe ser consolidado total y uniformemente
con vibradores eléctricos o vibradores neumáticos para asegurar que se forme una pasta
suficientemente densa, que pueda adherirse perfectamente a las armaduras e introducirse en
las esquinas de difícil acceso.

No debe vibrase en exceso el concreto por cuanto se producen segregaciones que afectan la
resistencia que debe de obtenerse. Donde no sea posible realizar el vibrado por inmersión,
deberá usarse vibradores aplicados a los encofrados, accionados eléctricamente o con aire
comprimido ayudados donde sea posible por vibradores a inmersión.

La inmersión del vibrador será tal que permita penetrar y vibrar el espesor total del extracto
y penetrar en la capa interior del concreto fresco, pero se tendrá especial cuidado para evitar
que la vibración pueda afectar el concreto que ya está en proceso de fraguado.No se podrá
iniciar el vaciado de una nueva capa antes de que la inferior haya sido completamente
vibrada.

Cuando el piso sea vaciado mediante el sistema mecánico con vibro-acabadoras, será ejecutada
una vibración complementaria con profundidad con sistemas normales.

Los puntos de inmersión del vibrador se deberán espaciar en forma sistemática, con el objeto de
asegurar que no deje parte del concreto sin vibrar. Estas máquinas serán eléctricas o
neumáticas debiendo tener siempre una de reemplazo en caso que se descomponga la otra en
el proceso del trabajo. Las vibradoras serán insertadas verticalmente en la masa de concreto y
por un periodo de 5 a 15 segundos y a distancias de 45 a 75 cm. Se retirarán en igual forma
y no se permitirá desplazar el concreto con el vibrador en ángulo ni horizontalmente.
Juntas de Construcción. - Si por causa de fuerza mayor se necesitasen hacer algunas juntas
de construcción éstas serán aprobadas por el Supervisor de la obra. Las juntas serán
perpendiculares a la armadura principal.

Toda armadura de refuerzo será continua a través de la junta, se proveerá llaves o dientes
y barras inclinadas adicionales a lo largo de la junta de acuerdo a lo indicado por el
Ingeniero Supervisor.

La superficie del concreto en cada junta se limpiará retirándose la lechada superficial. Cuando
se requiera y previa autorización del Supervisor, la adherencia podrá obtenerse por uno de
los métodos siguientes:

 El uso de un adhesivo epóxido, cuya aplicación en la superficie de contacto entre


elementos de concreto nuevo con elementos de concreto antiguo se hará de la siguiente
manera:
 Proceder a hacer el apuntalamiento respectivo.
 Pilar y cepillar la superficie con escobilla de alambre y después limpiar con
aire comprimido.
 Humedecer la superficie y colocar el elemento ligante.
 Seguidamente, sin esperar que el elemento ligante fragüe, colocar el concreto
nuevo.
 El uso de un retardador que demore, pero no prevenga el fraguado del mortero
superficial. El mortero será retirado en su integridad dentro de las 24 horas siguientes
después de colocar el concreto para producir una superficie de concreto limpia de
agregado expuesto.
 Limpiando la superficie del concreto de manera tal que exponga el agregado
uniformemente y que no deje lechada, partículas sueltas de agregado o concreto
dañado en la superficie.

Juntas de Expansión.- Para la ejecución de estas juntas debe de existir cuando menos 2.5 cm de
separación. No habrá refuerzos de unión. El espacio de separación se rellenará con cartón
corrugado, tecnoport u otro elemento que se indicará en los planos.

Curado.- El concreto debe ser protegido del secamiento prematuro por la temperatura excesiva
y por la pérdida de humedad, debiendo de conservarse esta para la hidratación del cemento y
el consecuente endurecimiento del concreto. El curado debe comenzar a las pocas horas de
haberse vaciado y se debe de mantener con abundante cantidad de agua por lo menos durante
10 días a una temperatura de 15 grados centígrados. Cuando exista inclusión de aditivos el
curado podrá realizarse durante cuatro días o menos según crea conveniente el Supervisor.
El concreto colocado será mantenido constantemente húmedo ya sea por medio de frecuentes
riegos o cubriéndolo con una capa suficiente de arena u otro material.

Para superficie de concreto que no estén en contacto con las formas, uno de los procedimientos
siguientes debe ser aplicado inmediatamente después de completado el vaciado y el acabado.

 Rociado continúo de agua.


 Aplicación de esteras absorbentes mantenidas continuamente húmedas.
 Aplicación de arena continuamente húmeda.
 Continua aplicación de vapor (no excediendo de 66 grados centígrados) o spray
nebuloso.
 Aplicación de impermeabilizantes conforme a ASTM C-39.
 Aplicación de películas impermeables. El compuesto será aprobado por el Ingeniero
Supervisor y deberá satisfacer los siguientes requisitos.
 No reaccionará de manera perjudicial con el concreto.
 Se endurecerá dentro de los 30 días siguientes a su aplicación.
 Su índice de retención de humedad (ASTM C-156), no será menor de 90.
 Deberá tener color claro para controlar su distribución uniforme, desapareciendo ésta al
cabo de 4 horas.

La pérdida de humedad de las superficies adheridas a las formas de madera o formas de metal
expuestas al calor por el sol, debe ser minimizada por medio del mantenimiento de la humedad
de las mismas hasta que se pueda desencofrar.

El curado, de acuerdo a la sección, debe ser continuo por lo menos durante 10 días en el caso
de todos los concretos con excepción de concretos de alta resistencia inicial o fragua rápida
(ASTM C-150, tipo III) para el cual el periodo de curado será de por lo menos tres días.

Alternativamente, si las pruebas son hechas con cilindros mantenidos adyacentes a la estructura
y curados por los mismos métodos, las medidas de retención de humedad puedan ser
terminadas cuando el esfuerzo de compresión haya alcanzado el 70% de F’c. Durante el curado,
el concreto será protegido de perturbaciones por daños mecánicos tales como esfuerzos
producidos por cargas, choques pesados y vibración excesiva.

E.) MÉTODOS DE MEDICIÓN


El volumen a pagarse será el número de metros cúbicos (m3), medido en su posición original de
acuerdo con los planos y/o indicaciones del Ingeniero Inspector.
F.) BASES DE PAGO
El volumen en la forma descrita anteriormente será pagado al precio unitario del contrato
por metro cubico para el concreto, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación completa por toda la mano de obra, equipo, herramientas e imprevistos para
completar el ítem.

2.01.06
2.02.08
2.03.02
ENCOFRADO Y DESENCOFRADO
2.04.04
2.05.06
2.06.06
A.) DESCRIPCION
Los trabajos consisten en el encofrado y desencofrado en obras de arte, asimismo en el
abastecimiento de material de carpintería, aditivos, mano de obra, equipos adecuados para
la correcta ejecución de los trabajos para luego tener un control de calidad del Encofrado y
Desencofrado de acuerdo a las normas y detalles del Proyecto.

B.) MATERIALES
 Alambre negro recocido n° 8
 Clavos para madera con cabeza de 3"
 Madera tornillo
 Herramientas Manuales

C.) METODO DE EJECUCION DEL ENCOFRADO


Los encofrados serán construidos de manera tal que permitan obtener superficies expuestas de
concreto, con textura uniforme, libre de aletas, salientes u otras irregularidades y defectos que
se consideren impropios para este tipo de trabajo. Los encofrados deberán ser adecuadamente
fuertes, rígidos y durables, para soportar todos los esfuerzos que se le impongan, y para permitir
todas las operaciones incidentales al vaciado y compactación del concreto, sin sufrir ninguna
deformación, flexión o daños que podrían afectar la calidad del trabajo del concreto.

Los encofrados serán construidos para producir concreto en forma, dimensiones y elevaciones
requeridas por los planos. Los encofrados para las superficies de concreto que estarán
expuestas a la vista deberán ser, cuando sea practicable, construidos de tal manera que las
marcas dejadas por el encofrado sean simétricas, y se conformen a las líneas generales de la
estructura.

La utilización de pequeños paneles de encofrados que resulten en trabajos de “parchados”, no


serán permitidos.

Los encofrados serán construidos, de manera que no se escape el mortero por las uniones en la
madera o metal cuando el concreto sea vaciado. Cualquier calafateo que sea necesario, será
efectuado con materiales aprobados. Sólo se permitirá el parchado de huecos cuando lo
apruebe el Supervisor. Se proveerán aberturas adecuadas en los encofrados para la inspección
y limpieza, para la colocación y compactación de concreto, y para el formado y procesamiento
de juntas de construcción.

Las aberturas temporales ubicadas para los efectos de construcción, serán enmarcadas
nítidamente, dejando una provisión para las llaves cuando sea necesario.
El encofrado será diseñado para las cargas y presiones laterales indicadas, así como para las
cargas de viento especificadas por la carga reinante en el área, en caso sea necesario.
Los encofrados para la superficie de concreto que estarán expuestas al agua y a la vista cuando
esté terminado, serán revestidos interiormente con planchas de triplay o acero. Las uniones de
metal, tales como abrazaderas metálicas o pernos, serán empleados para sostener los encofrados.

La superficie interior de todos los encofrados, se limpiará de toda suciedad, grasa, mortero, u
otras materias extrañas, y será cubierta con un aceite probado que no manche el concreto antes
de que éste sea vaciado en los encofrados y antes de colocar el acero de refuerzo. Las superficies
de los encofrados en contacto con el concreto, serán tratadas con materiales lubricantes
aprobados cuando así lo considere el Supervisor, que faciliten el desencofrado, e impidan que el
concreto se pegue en los encofrados; pero que no manchen o impidan el curado adecuado de la
superficie de concreto, o deje un baño tal, que impida adherencia del concreto que se choque
posteriormente, o el revestido con mortero de concreto o pintura.

D.) METODO DE EJECUCION DEL DESENCOFRADO


Para proceder con el desencofrado, se solicitará la autorización del Supervisor y en todo caso se
respetará la siguiente indicación: retiro de encofrados verticales de muros para hormigones de
cemento Portland mínimo cuando el hormigón cumpla con el 70% de su resistencia de diseño.
Se tendrá especial cuidado en el desencofrado de los extremos libres, ya que son susceptibles
de daños o desprendimientos de hormigón.

Todos los encofrados serán retirados en el tiempo y en forma tal que no ponga en peligro la
seguridad del concreto, o dañe superficies.

Cualquier daño causado al concreto en el desencofrado será reparado por cuenta del Contratista
a satisfacción del Supervisor.

El encofrado será construido de tal manera que asegure que la superficie de concreto cumpla
las tolerancias de las especificaciones ACI-347. “Práctica recomendada para encofrado de
concreto”, los mismos que deben mantenerse como mínimo para proceder al desencofrado.
E.) CONTROLES
Controles Técnicos

Los establecidos en los procedimientos generales de encofrados.

 Se revisarán los planos de detalles, y en el caso de no existir se procederá con un diseño


de taller de los encofrados a fabricar.
 La madera y tableros utilizados en los encofrados, será rechazada cuando presenten
alabeo, descuadre y características similares que perjudiquen al elemento estructural a
fundir.
 Verificación previa de la existencia en cantidad y calidad de tableros, tirantes,
estacas y otros a utilizar.
 Verificación de la finalización de la zapata de sustentación o compactación y/o replanteo
de la base que soporta el muro a fundirse.
 Las excavaciones que vayan a albergar el muro, serán lo suficientemente amplias, que
permitan el apuntalamiento lateral y posterior de los encofrados e impidan su
desmoronamiento.
 Verificación del armado del acero de refuerzo y de los separadores con el encofrado.
 Ejecución de las instalaciones que quedarán embebidas en los muros.

Controles de Ejecución
La principal actividad para el control de los trabajos de encofrado y desencofrado es la
inspección visual, la cual debe efectuarse en todas las etapas que se mencionan a continuación

 En el diseño de los encofrados


 En la construcción (verificación de ranuras, orificios y muescas necesarias para
relacionar con los otros trabajos).
 En el tratamiento.
 En el acabado.
 En el desencofrado.
 En la dosificación de los aditivos que faciliten el desencofrado, los que estarán exentos
de sustancias perjudiciales para el hormigón, que se aplicará previa la colocación de los
encofrados.
 En la verificación de niveles, cotas, verticalidad y uniones de los tableros.

Controles Geométricos y de Terminado


Terminada el diseño y construcción de los encofrados se debe verificar visualmente, el aspecto
visual de mostrar los diseños adecuados que figuran en los planos correspondientes, del mismo
modo debe mostrar la necesaria rigidez para que soporte el vaciado del concreto.
F.) ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Controles Técnicos
Los trabajos ejecutados se aceptan desde el punto de vista técnico siempre en cuando cumplan
los siguientes:

Cuando la madera y tableros a ser utilizados en los encofrados, no presenten alabeo, descuadre
y/o características similares que perjudiquen al elemento estructural a fundir el concreto.

Los materiales de encofrado se reutilizarán hasta por un máximo de 03 ocasiones y en todo caso
tendrá la verificación y aprobación del Supervisor para su nuevo uso.

Controles de Ejecución
Los trabajos ejecutados se aceptan solo si obedecen los siguientes aspectos avalados visualmente:

Cuando los niveles, cotas, verticalidad y uniones de los tableros, así como del arriostramiento y
apuntalamiento del sistema de encofrado estén de acuerdo a las indicaciones del Supervisor y
planos.

Cuando la rigidez de los encofrados demuestre la rigidez necesaria para el vaciado de los
concretos.

Controles Geométricos y de Terminado


El trabajo ejecutado se acepta con base en el control geométrico, siempre y cuando se cumpla
los siguientes:

Cuando los encofrados estén de acuerdo con las características geométricas de las estructuras que
figuran en los planos.

G.) METODO DE MEDICIÓN


Basados en el Controles Técnicos
El encofrado ejecutado y aceptado de acuerdo a los descrito para su valorización se medirá se
mide en metros cuadrado (M2), entendiendo como valorización total en la que se incluirá el
suministro de material de carpintería, insumos y otros materiales necesarios para la ejecución
correcta del trabajo.
Basados en la Ejecución

Los trabajos ejecutados se cuantificarán en metros cuadrado (M2) incluyéndose la


compensación total de mano de obra calificada por los trabajos visuales de verificación en
niveles, cotas, y otros trabajos realizados.
Basados en los Controles Geométricos y de Terminado
La medición se efectuará por metro cuadrado (M2) trabajo ejecutado y aceptado por estructura,
se realizará la verificación total de los trabajos.

F.) BASE DE PAGO


La forma de medida y pago es por metro cuadrado (M2), el pago será al precio unitario indicado
en el presupuesto de la obra; dicho pago representa compensación integral para todas las
operaciones de transporte de material, mano de obra, equipos, herramientas, así como otros
gastos eventuales que se requieran para terminar los trabajos.

2.01.07
2.03.03
ACERO CORRUGADO F´Y=4200 KG/CM2 GRADO 60
2.05.07
2.06.07
A.) MATERIALES
El Acero Estructural, deberá cumplir con las siguientes especificaciones:

 El límite de fluencia será F’y = 4,200 kg/cm2.


 Deberá cumplir con las normas del ASTM-A 615, ASTM-A-616, ASTM-A-6, NOP-1158.
 Deberán ser varillas de acero estructural, corrugado
 Carga de rotura mínima: 5,900 kg/cm2.
 Elongación en 20 diámetros: mínimo 8%.

Las barras corrugadas de refuerzo deberán cumplir con la siguiente especificación:


Especificación para barras de acero con resaltes para concreto armado (ITINTEC
341.031).

B.) ALMACENAMIENTO Y LIMPIEZA


Para el almacenaje de las varillas de acero éstas se alinearán fuera del contacto con el
suelo, preferible cubiertos y se mantendrán libres de tierra y suciedad, aceite, grasa y
oxidación excesiva. Antes de su colocación en la estructura, el refuerzo metálico deberá
limpiarse de escamas de laminado, óxido y cualquier capa que pueda reducir su
adherencia.

Cuando haya demorado el vaciado de concreto el refuerzo se reinspeccionará y se volverá


a limpiar cuando sea necesario.

C.) ENDEREZAMIENTO Y REDOBLADO


No se permitirá redoblado, ni enderezamiento en el acero obtenido en base al torsionado u otra
forma semejante de trabajo frío.
En acero convencional, las barras no deberán enderezarse ni volverse a doblar en forma tal que
el material sea dañado.

El calentamiento del refuerzo se permitirá solamente cuando toda la operación sea


aprobada por el supervisor.

D.) MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN


Colocación del Refuerzo
La colocación de la armadura será efectuada en estricto acuerdo con los planos y se asegurará
contra cualquier desplazamiento por medio de alambre de fierro recocido o clips adecuados en
las intersecciones. El recubrimiento de la armadura se logrará por medio de espaciadores de
concreto tipo anillo u otra forma que tenga un área mínima de contacto con el encofrado.

Salvo que el Proyectista indique otros valores, el refuerzo se colocará en las posiciones
especificadas dentro de las tolerancias que a continuación se indican:

Tolerancia en d: Tolerancia en recubrimiento mínimo


D <= 20cm +/- 1.0cm - 1,0cm
D > 20cm +/- 1,5cm - 1,5cm

Debiendo además cumplirse que la tolerancia para el recubrimiento mínimo no exceda de


1/3 del especificado en los planos. La tolerancia en la ubicación de los puntos de doblado o
corte de la barras será de +/-5cms.

El refuerzo deberá asegurarse de manera que durante el vaciado no se produzcan


desplazamientos que sobrepasen las tolerancias permitidas. Para mantener las barras en posición
se podrá emplear espaciadores de concreto, metal o plástico, u otro material aprobado por
la inspección.

No se empleará trozos de ladrillo o madera, agregado grueso, o restos de tuberías; las


barras de la armadura principal se unen firmemente con los estribos, zunchos, barras de
repartición, y demás armaduras, durante el proceso de colocación, todas las armaduras y el
alambre empleado para mantenerlos en posición, deben quedar protegidas mediante los
recubrimientos mínimos de concreto establecidos.

Soldadura
Todo empalme con soldadura deberá ser autorizado por el supervisor y sólo se utilizará el tipo
de soldadura recomendada por el fabricante de acero. Todos los empalmes del refuerzo entre
diferentes etapas constructivas, serán hechos con soldadura de acuerdo a lo indicado en los planos.
Tolerancia
El refuerzo se colocará en las posiciones especificadas en los planos con las siguientes tolerancias:

Elementos a flexión: muros y columnas en las que:


 d — 60 cm o menos +/- 6 mm

Elementos a flexión muros y columnas en las que;


 d es mayor de 60 cm. +/-l3 mm.

Posición longitudinal de dobleces y extremos de varillas. +/-5 mm.

Ganchos y Dobleces
Se doblarán en frío, no se doblará en la obra ninguna barra parcialmente embebida en concreto
excepto que esté indicado en los planos. El radio mínimo de doblez para Ganchos standard será
el siguiente:

Diámetro de varilla Radio Mínimo


3/8“ a 5/8” 2.5 Diam. varilla
3/4” a 1” 3 Diam. varilla
Mayores a 1” 4 Diam. Varilla

Espaciamiento de Barras
Seguirá las siguientes especificaciones:

La separación libre entre varillas paralelas (excepto columnas y capas múltiples en vigas) no
será menor que el diámetro nominal de la varilla y 1 1/3 veces el tamaño máximo del
agregado grueso o 2.5 cm.

En el refuerzo de vigas colocado en dos o más etapas, la distancia libre entre capas no
será menor de 2.5 cm y las barras de las capas superiores se colocarán directamente sobre las
de la capa inferior.
En muros y losas no nervadas la separación del refuerzo principal no será mayor que tres veces
el espesor de la losa o muro ni mayor de 45 cm.

En columnas con estribos o zunchadas, la distancia libre entre barras longitudinales no será menor
a 1 1/2 veces al diámetro de las barras y 1 1/2 veces al tamaño máximo del agregado
grueso o 4 cm.

Empalmes.
Excepto aquellos indicados en los planos o en las especificaciones técnicas especiales del proyecto, no
posible no se efectuarán empalmes en las barras que constituyan la armadura principal, siendo
ello especialmente importante en las barras sometidas a esfuerzos de tracción. Si los empalmes
son necesarios, se ubicarán en lugares en que las barras tengan las menores solicitaciones.
La resistencia del empalme debe ser por lo menos igual a la que tienen las barras antes de
efectuar éste.

Recubrimientos
La armadura de esfuerzo de los elementos estructurales será colocada con precisión y
protegidas por un recubrimiento de concreto de espesor adecuado, el cual respetará los valores
indicados en los planos y, en ningún caso será menor que el diámetro de la barra más 5 mm. Se
entenderá por recubrimiento a la distancia libre entre el punto más saliente de cualquier barra,
principal o no, y la superficie externa de concreto más próxima, excluyendo revoque u otros
materiales de acabado.

Control.
La supervisión ejercerá el control reglamentario de los elementos de acero de acuerdo a lo
siguiente:

 El Ejecutor someterá a la consideración del Supervisor los resultados de las pruebas


efectuadas por el fabricante en cada lote de acero y en cada diámetro.
 El Ejecutor presentará a la supervisión el certificado del fabricante, el que será
prueba suficiente de las características del acero. En el caso de que el fabricante no
proporcione certificados para el acero, el Ejecutor entregará al Supervisor los resultados
de pruebas de tracción, efectuadas por su cuenta, de acuerdo a la norma ASTM-A-370,
en las que se indique la carga de fluencia y la carga de rotura.
 Estos ensayos se harán en número de tres por cada diámetro de acero y por cada 5
toneladas. En el caso de que se empleen barras soldadas no se podrá proceder a
emplearlas en obra hasta que mediante ensayos exhaustivos se demuestre que el
procedimiento seguido, el tipo de soldadura y el personal soldador garanticen que
se alcance la carga de fluencia del acero original y que tengan como carga de rotura
125% de la carga de fluencia del acero original.
 Durante la construcción, el supervisor escogerá una muestra de cada 50 soldaduras
efectuadas en obra, la que será retirada y sometida a la prueba de tracción. El lote
de 50 soldaduras debe ser aprobadas por el supervisor antes de que se autorice el
llenado del concreto.

E.) MÉTODO DE MEDICIÓN.


Unidad de Medida: Es el Kilogramos (kg)
Norma de Medición: El peso del acero se obtendrá multiplicando las longitudes efectivamente emplead
F.) BASE DE PAGO.
La obra ejecutada se pagará por Kilogramo (kg), aplicando el costo unitario
correspondiente, entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación total (mano
de obra, leyes sociales, equipo, herramientas, impuestos y cualquier otro insumo o suministro que
se requiere para la ejecución del trabajo).

2.01.08
2.02.09
JUNTA ELASTOMERICA
2.04.05
2.05.08
A.) DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en el sellado de las juntas de dilatación de la caja del canal, que
deben ejecutarse según lo indicado en los planos o por autorización del Supervisor.

B.) MATERIALES Y EQUIPOS


 Sellador de poliuretano de 600ml
 Jabones
 Cinta maskingtape cp-101 - 2" x 55 yds.
 Espuma de polietileno de 1 1/4"
 Herramienta manual

C.) PROCESO CONSTRUCTIVO


La profundidad de la junta será 1” y su espesor 1”, el resto de la junta será rellenada con
poliestireno expandido (tecnoport).

Las juntas de dilatación para el canal trapezoidal de concreto se ejecutarán cada 9 m en tramos
rectos y curvas, pero las juntas de aducción serán cada 3 m. La abertura de la junta de dilatación
debe encontrarse libre de humedad, polvo y contaminantes para la aplicación de sello
imprimante, así posteriormente se instalará el Backer Road 1 ” y finalmente el sellado de la junta
con el material elastómero, tal como lo indique los planos y el Supervisor.

D.) MÉTODO DE MEDICIÓN


El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones anteriores antes dichas se medirá por
metro lineal (m).

E.) BASE DE PAGO


La medida en la forma antes descrita será pagada al precio unitario estipulado en el expediente
técnico por metro lineal (m); entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total
por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o
suministro necesario para la ejecución del trabajo.
2.01.09 COMPUERTA METALICA (0.60X0.50m)
2.06.09 COMPUERTA METALICA (0.35X1.10m)
A.) DESCRIPCIÓN
Se refiere a los trabajos de Suministro, fabricación e instalación de compuerta metálica de 0.40
x 1.00M, se ubicarán según los planos diseñados para tal fin en la estructura de la
infraestructura.

B.) EQUIPOS Y/O HERRAMIENTAS


 Compuerta metalica tipo armco 0.6mx1.0m, e=1/4"
 Pintura esmalte
 Pintura anticorrosiva
 Thinner
 Herramientas manuales

C.) CONTROLES
Se debe verificar la calidad del material, así mismo, esta debe estar calibrada de acuerdo a los
planos.

D.) ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS


Los trabajos serán aceptados por la supervisión siempre y cuando estas cumplan con las
especificaciones establecidas en los planos.

E.) METODO DE MEDICIÓN Y BASE DE PAGO


La forma de pago para cancelar al Contratista por este trabajo efectuado será por UNIDAD,
este pago será de acuerdo al precio unitario de la propuesta del Contratista, y según el Metrados
especificado del expediente técnico.

2.02.04 RELLENO CON MATERIAL PROPIO


A.) DESCRIPCIÓN
Bajo esta partida, El Contratista realizará el relleno y compactado con material propio
seleccionado donde se apoyará el canal de conducción a lo largo de toda su longitud de acuerdo
con las presentes especificaciones y en conformidad con los alineamientos, rasantes y dimensiones
indicadas en los planos o como lo haya indicado el Ingeniero Supervisor. La partida también
incluirá, la remoción y el retiro de estructuras que interfieran con el trabajo o lo obstruyan. Todo
relleno será con material de préstamo de las canteras que indica los planos y estudios básicos u
otra que garantice las mismas propiedades físicas.

B.) MATERIALES Y EQUIPOS


 Material seleccionad*o preparado para relleno
 Agua puesta en obra
 Herramientas manuales
 Rodillo liso vibrador manual, 10hp - 1.1ton.
 Retroexcavadora s/llantas 58 HP, 1YD3

C.) MODO DE EJECUCIÓN


Se limpiará los taludes de terreno natural para ser rellenados con el fin de dar forma a talud,
para las paredes donde se apoyará los muros de concreto simple de canal trapezoidal. Los
materiales de relleno deberán contener como mínimo los siguientes requisitos: Índice d
Plasticidad de 6% Max; Máxima Densidad Seca (gr/cm3) 2.32; Optimo Contenido de Humedad
5.61% Peso Específico 2.78 y Sales Solubles 1% Max.

Los materiales de relleno de la base granular deberán satisfacer los requisitos indicados, el
espesor de la capa de relleno del suelo de fundación tipo AASHTO A-2-4 (0), no será mayor
a
1.0 m, compactadas con maquinaria en capas de 0.10m de espesor al 95% de la densidad seca
máxima obtenida del ensayo proctor modificado, sobre el que se cimentará la estructura
diseñada.

D.) METODO DE MEDICIÓN Y BASE DE PAGO


El volumen por el cual se pagará será el número de metros cúbicos de material Rellenado y
Compactado (M3), de acuerdo con las prescripciones indicadas en la presente especificación y
las secciones transversales indicadas en los planos del Proyecto original, verificados por la
Supervisión antes y después de ejecutarse el trabajo de excavación.

El Contratista notificará al Supervisor con la debida anticipación el comienzo de la partida, para


efectuar en forma conjunta los ensayos de densidad en campo.

El volumen medido en la forma descrita anteriormente será pagado al precio unitario del
contrato, por metro cúbico (M3), para la partida entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por toda mano de obra, equipos, herramientas, materiales, e
imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.

En las áreas de préstamo es obligación del Contratista dejar el área bien conformada o
restaurada.

2.02.06 REFINE Y COMPACTACION


A.) DESCRIPCIÓN
Este trabajo consistirá en el corte, refine y en la preparación y acondicionamiento de fondos de
excavación, en forma manual.
B.) MATERIALES
Por las características de la partida a ejecutar en este trabajo no se requiere el uso de materiales. Equipo
 Herramientas manuales (pico, lampa, barreta).
 Pisón manual.

C.) MÉTODO DE EJECUCIÓN


Aquí están incluidos los trabajos de corte, refine de fondos de excavaciones.
Los fondos deberán quedar perfectamente perfilados y nivelados a fin de proceder con el llenado
del solado, previa aprobación de la supervisión.

D.) METODO DE MEDICIÓN


Metro cuadrado (m2).

E.) BASE DE PAGO


El pago de esta partida será de acuerdo a la unidad de medida y constituirá compensación
completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra, materiales y equipo, y en general
todo lo necesario para completar la partida, previa aprobación de la Supervisión.

aprobación de la Supervisión.

También podría gustarte