Está en la página 1de 10

CUENTO DE NAVIDAD

Charles Dickens
 
PRIMERA PARTE
 
ESCENA 1 
MEZA SCROOGE (pasea nervioso, se para frente a la puerta y mira a la calle)- ¡Mmm... mmm...! No se ve ni un alma
viviente. Las estanterías llenas de cosas esperando al comprador... y el comprador no aparece por ninguna parte.
BRUNO BOB (sentado en un taburete frente al escritorio)- Es la víspera de Navidad, señor Scrooge, y ...
MEZA SCROOGE (enfadadísimo) Pues por eso. Hoy es cuando todo el mundo gasta mas para celebrar una buena fiesta y
para hacerse regalos, y aquí, en casa, ni un solo cliente a la vista.
BRUNO BOB Sí, señor Scrooge
MEZA SCROOGE ¡ miseria! ¿Cuánto dinero hemos ganado hoy, Bob?
BRUNO BOB (mirando en la cajita del dinero) 10.000 bs señor
MEZA SCROOGE ¿Cómo puede ser eso? ¿Tan poco?
BRUNO BOB Habíamos vendido más, pero esta mañana ha venido el recaudador de impuestos y he tenido que pagarle.
Mire, aquí tiene la factura.
MEZA SCROOGE ¿Ese imbécil? ¿ Y porque le has pagado? ¿No pudiste darle una excusa? ¡Que yo no estaba, que estaba
enfermo, que me había muerto! ¡Todo menos pagarle! ¿Cuándo aprenderás el oficio, Bob?
BRUNO BOB Recuerde que nos amenazó con cerrarnos la tienda si no le pagábamos... 
MEZA SCROOGE ¡ Mal rayo le parta! ¡ Mal rayo le parta! ¿ Algún día me dará un ataque de nervios! ¡Ay! Mira a ver si
encuentras en algún rincón un cigarrillo por ahí perdido. Ya sabes, para calmar los nervios.. 
BRUNO BOB (buscando)- No, no señor. No hay ninguno.
MEZA SCROOGE Pues dame uno de los tuyos...
BRUNO BOB Lo siento señor, no fumo. No me llega el dinero como para gastármelo en tabaco. 
MEZA SCROOGE Anda, ve a ver si el panadero de al lado te da uno. No le digas que es para mi. Dile que es para ti. Así, a lo
mejor... 
BRUNO BOB Pero señor, si fui ayer y me dijo que es usted un gorrón y que si quería fumar se lo comprara usted los
cigarrillos, y que si no tenia dinero que se fumase el dedo.
MEZA SCROOGE ¡Será descarado! ¡Qué egoísta! Desde luego, hoy todo sale mal. (intenta estornudar pero no le sale y se
enfada) no, si hoy, víspera de Navidad, todo tendría que salir bien y a mí no me salen ni los estornudos.

ESCENA 2
(se abre la puerta. Suena la campanilla. Dos niños asoman la cabeza por la puerta pero no se atreven a entrar)
EMILIANO NIÑO 1 Disculpe, señor, ¿podría atendernos un momento?
ALEX NIÑO 2 ¡Feliz Navidad, señor! 
MEZA SCROOGE Vamos a ver mocosos, ¿qué quieres? Rápido que tengo muchos clientes que atender.
(Los niños miran asombrados porque no ven a ningún cliente)
EMILIANO NIÑO 1 Pues vera usted, somos de la coral de aquí cerca y, como andamos preparando el festival de Navidad
necesitamos un lugar para ensayar.
AXEL NIÑO 2 Por eso habíamos pensado que como usted tiene mucho espacio en su tienda... a lo mejor podría dejarnos
que nos viniésemos un ratito para que nos viniésemos a ensayar.
MEZA SCROOGE (Enfadadísimo) Pero ¿qué se han creído que es esto? Esto es un negocio no una sala de espectáculos.
¡Pedazo de sin vergüenzas! ¡Fuera, fuera! 
PEDRO H. NIÑO 1 Pero si mañana es Navidad.
MEZA SCROOGE ¿y qué quieren que haga? Yo no tengo la culpa. (les va empujando)
AXEL NIÑO 2 Está bien. Nos vamos, pero no porque nos eche sino porque nos da la gana... ¡Viejo cuentista! (echan a correr
y se van. Scrooge los persigue hasta la puerta)
MEZA SCROOGE ¡Como los agarre...! ¡inutiles! ¡Peste de niños! Que vayan a ensayar al río, que ahí hay mas espacio. A
toda esta pandilla de mocosos holgazanes les tenían que meter en una escuela todo el día. ¡Están todo el día en la calle
haciendo travesuras! ¡Cuando sean mayores... se convertirán en ladrones o en criminales! ¡Basura!
BRUNO BOB Los hay también buenos, señor Scrooge.
MEZA SCROOGE ¡Basura! ¡Basura! ¡Eso es lo que son! 
 
 
ESCENA 3
 
(Entran dos mujeres)
 
VENTURA MUJER 1 Buenas tardes 
SCROOGE Muy buenas tardes. (Muy amable) Entren, entren, distinguidas señoritas. ¿Qué desean?
ARLETTE MUJER 2 Veamos, señor, nosotras desearíamos...
MEZA SCROOGE ¿Un objeto para regalo? ¿Una obra de arte?
VENTURA MUJER 1 ¡Qué va! Nosotras pertenecemos a la Asociación de Ayudas a los Pobres del Barrio. La vida anda mal
y hay gente que está sufriendo mucho.
MEZA SCROOGE ¿A-so-cia-ción de pooo-breees? O sea, que además de no hacer nada quieren dinero.
ARTETTE MUJER 2 Sí, señor. Somos una asociación que se encarga de recoger donativos... 
MEZA SCROOGE ¡Qué bien, donativos! ¿Para quién?
VENTURA MUJER 1 Preparamos unos lotes de regalos para las fiestas, para que algunas personas necesitadas puedan
pasarlo mejor. Favorecemos a los más necesitados.
MEZA SCROOGE ¿Creen ustedes que hay personas necesitadas? Todos necesitamos. Todos el mundo necesita algo.
ARLETTE MUJER 2 Unos más que otros. Nosotras pedimos a los que tienen mas para compartirlo con los que tienen
menos. 
MEZA SCROOGE ¡Quééé boooniiitoooo! Oigan, anotenme con los que tienen menos. Ya me dirán donde tengo que ir a
recoger los regalos. 
VENTURA MUJER 1 No exagere, señor. Yo creo que usted podría darnos un donativo. Por pequeño que sea se lo
agradeceremos. Es una obra destinada a hacer el bien... 
MEZA SCROOGE ¿El bien? ¿Donativos? ¿Buenas fiestas para los más necesitados?.. ¡que cuento! ¡Todo eso son cuentos!
Yo creía que ustedes venían a comprar. 
ARLETTE MUJER 2 Pero hay mucha gente que esta noche ni siquiera podrá comer, ni tendrá techo bajo el que dormir... 
VENTURA MUJER 1 ¡Pero tenga usted un poco de caridad!
MEZA SCROOGE ¡Je, je! La caridad bien entendida empieza por uno mismo. ¡Huy, huy! ¡Ese cuento ya me lo conozco!
¡Todo el mundo pide! ¿Ya mí quién me da alguna cosa? ¿Eh? ¡Venga, venga! Lo siento, yo soy muy pobre también y más que
dar necesito que me den. Apúntenme para recibir un lote de esos y ya les daré las gracias. 
VENTURA MUJER 1 ¡Pero usted no es ningún pobre!
ARLETTE MUJER 2 Todo lo que tiene aquí es de mucho valor... 
MEZA SCROOGE ¡Cuentos y más cuentos! ¡Ustedes no saben nada! Si todo esto es mío, ya sé lo que me cuesta. (Las va
empujando hacia la puerta) Lo siento... otro día será... Créanme que no puedo. Tengo muchos gastos y ya saben lo cara que
está la vida. ¡No estoy para cuentos! 
(Las dos mujeres salen. Scrooge, de nuevo, intenta estornudar. No puede. Entran dos cotillas)
 
ESCENA 4 
MELISSA COTILLA 1 (Enfadada  y sorprendida)  ¡Vaya por Dios! ¡No es posible! 
SAMANTHA COTILLA 2 ¿Así trata usted a sus clientes? 
MELISSA COTILLA 1 ¡Pues menudos negocios hará!
MEZA SCROOGE ¿Qué desean? 
MELISSA COTILLA 1 Nosotras venimos a comprar, para que se entere.
MEZA SCROOGE Perdonen. Hay tanta gente que hoy sólo viene a pedir... y, claro, yo había pensado en ustedes...
SAMANTHA COTILLA 2 Pues no, señor. ¿Es que también quiere echarnos? Nosotras tenemos derecho a estar aquí porque
venimos a comprar. ¿No es esto una tienda? ¿No venden cosas aquí? ¡Pues no puede echarnos, ea! 
MEZA SCROOGE Perdonen y no se preocupen. ¿Qué desean? Vamos a ver... (las lleva hacia las estanterías) 
MELISSA COTILLA 1 Yo quería ver un objeto de arte para hacer un regalo. 
SAMANTHA COTILLA 2 Y yo acompaño a mi amiga y, al mismo tiempo, querría ver una antigüedad muy antigua, que tenga
muchos años... 
MEZA SCROOGE No podían haber venido a un sitio mejor. Miren, miren. Elijan ustedes, señoras. 
MELISSA COTILLA 1 ¡Mmmmm... mmmm...! No sé, no sé... (Revolviendo y tocando objetos)  No acaba de gustarme nada de
lo que veo... 
SAMANTHA COTILLA 2 Yo... francamente, veo mucho polvo y alguna telaraña. Todo huele a huimedad... ¡qué asco! 
MELISSA COTILLA 1 No sé... no acabo de decidirme. 
SAMANTHA COTILLA 2 Yo tampoco. Me parece que lo pensaré mejor. 
MEZA SCROOGE (se va enfadando porque ve que traen pocas ganas de comprar) Pues yo ya lo he pensado. Creía que
venían ustedes a comprar, pero creo que sólo han venido a chismosear. ¡Váyanse con viento fresco, si no quieren que las eche
a escobazos! ¡Fuera, chismosas! ¡Ustedes si que huelen a humedad... a bacalao viejo!
MELISSA COTILLA 1 ¿Qué horror de hombre! ¡Qué poca educación!
SAMANTHA COTILLA 2 ¡Si es igual con todo el mundo, no me extraña que no haga negocios! ¡No volveré a esta tienda! ¡Que
lo sepa!
MEZA SCROOGE Ni falta que me hace. (Las empuja hacia fuera)  ¡Fuera, a tirar de un carro! (Se van las dos cotillas) Ese par
de monas sólo venía a pasar el rato y a curiosear. (Le vienen ganas de estornudar, lo intenta...  y no puede) , ¡Hoy hasta los
estornudos me salen mal! 
ESCENA 5 
(Entran tres niños muy contentos y armando jaleo, cantando algún villancico escandaloso) 
ARTURO, MIGUEL Y ALEJANDRO NIÑOS ¡Salud, salud y buenas fiestas! 
MEZA SCROOGE ¡Huy, huy, huy! ¿Qué es esto? ¡Parece una invasión de tanques! ¡Cuidado, Bob! ¡Cuidado, que esta
pandilla nos vacía la tienda y la caja fuerte! ¡A lo mejor tienes que ir a buscar a un guardia! 
MIGUEL NIÑO 3 Señor, venimos a preguntarle si esta noche podemos venir a cantar unos villancicos delante de! Nacimiento. 
MEZA SCROOGE ¿Cantar aquí dentro? 
ALEJANDRO NIÑO 4 No, hombre, no. Delante de la tienda, en la calle. 
MEZA SCROOGE ¡Ah! En la calle hagan lo que queráis. 
ARTURO NIÑO 5 ¡Somos de la coral! Le gustará mucho. 
MEZA SCROOGE Mientras no me provoque dolor de cabeza.
MIGUEL NIÑO 3 ¿Así que podemos venir, señor? 
MEZA SCROOGE Vengan si quieren. Pero ahora, fuera, que asustan a los clientes. 
ARTURO, MIGUEL Y ALEJANDRO NIÑOS ¡Viva! ¡Viva! ¡Viva el señor! 
(Cuando  ya salían, el niño  4 se acuerda de algo y se paran todos)
ALEJANDRO NINO 4 Falta una cosa... le tenemos que pedir algo más.
MEZA SCROOGE ¿Qué falta? ¿acaso quieren comprar algo? 
ARTURO NIÑO 5 No, señor. Nada de eso. Lo que ocurre es que como no tenemos donde poner el nacimiento y usted tiene
mucho espacio en su tienda... 
MEZA SCROOGE (Enfadado) ¿Cómo? ¿Además de aguantar esos ridículos villancicos voy a tener que llenar mi tienda de
figuritas de Belén? ¡Venga, fuera, fuera! Ya sabía yo que esto iba a terminar mal. ¡Belenes, canciones! ¡No estoy yo para
canciones de Navidad! ¡Todo eso son cuentos, cuentos, cueeeeentos! ¡Fuera, andando!
(Se van los tres niños protestando. El niño  3 se para en la puerta y dice, antes de echar  a correr) 
MIGUEL NIÑO 3 ¡Feliz Navidad señor Cuentista! 
MEZA SCROOGE (Acercándose  a la puerta, furioso)¡Si  te pillo...!¡Encima chillando!¡Peste de niños! ¡Peste de navidad!
¡Menudo cuento la navidad! ¡Cueeentos! 
BRUNO BOB Tranquilícese, señor Scrooge, que le va a dar algo.
MEZA SCROOGE Si es que ni en Nochebuena puede estar uno tranquilo. 
 
ESCENA 6 
(Entra Susan) 
ZOE SUSAN (Contentísima)  Hola, tío. Hola, Bob ¡Cuánto tiempo!
MEZA SCROOGE ¿Tú aquí, sobrina? ¿Qué te pasa? ¿Estás enferma, vas mal en los estudios? ¿Tus padres? 
ZOE SUSAN No se preocupe, tío. Todos estamos muy bien. Vamos saliendo Ya sabes, yo estudiando y trabajando para sacar
algo de dinero y ayudar a mis padres. 
MEZA SCROOGE ¡Miau! Otra que pide... Pero, ¿qué pasa? ¡Está visto que hoy no podemos deshacernos de los gorrones! 
ZOE SUSAN Con poquito dinero... pero con mucha alegría.
MEZA SCROOGE ¿Ah, sí? ¿Es que han ganado la lotería? 
ZOE SUSAN Se acerca Navidad, que es fiesta grande y todo el mundo la celebra... ¡Recordamos el nacimiento de Jesús! 
MEZA SCROOGE ¡Menudo negocio vamos a hacer! ¡Corta el rollo, sobrina, que te veo venir! ¿Cuánto dinero quieres? 
ZOE SUSAN Nada, tío, nada. Quiero decirle que, aunque no nos sobre el dinero, en nuestra mesa no faltará algo de pollo, de
vino y de dulces. 
MEZA SCROOGE ¡ Eso sí que es suerte! No todo el mundo puede permitirse eso... Así que pollo, vino y... 
ZOE SUSAN ¡Y turrón! ¡Sí, señor! Mis padres han pensado en invitarle para que no cene solo. 
MEZA SCROOGE ¿He oído bien? ¿Me invitan?
ZOE SUSAN Claro que sí, tío.
MEZA SCROOGE ¿Gratis? 
ZOE SUSAN ¡Naturalmente, sólo faltaba! 
MEZA SCROOGE Entonces voy. Cuenten conmigo. Gracias por pensar en mí. 
ZOE SUSAN De nada. Es usted nuestro familiar.
MEZA SCROOGE Sí, eso, la familia y esas cosas qué bien... (se pone a pensar) La familia. Vamos a ver. Si voy, tendré que
invitarlos otro día para quedar bien. ¡Huy, huy, huy! Tú, tu padre, tu madre, tus dos hermanitas... son muchos. No puede ser.
¡Cuentos y más cuentos!. Ahora recuerdo que estas noches los ladrones aprovechan para robar en las tiendas, así que me
quedaré aquí haciendo guardia. Ya me ocuparé yo de celebrar mi fiestecita. Gracias, sobrina, gracias. Otro día iré. 
ZOE SUSAN Pues ya lo siento, usted se lo pierde (Se va)  ¡Feliz Navidad! 
ESCENA7 
MEZA SCROOGE (A Bob, que sigue en la mesa de trabajo)  ¿Qué tal, Bob, cómo andas de trabajo? 
BRUNO BOB Listo, señor. Las sumas cuadran y todo está al día.
MEZA SCROOGE Entonces ya te puedes marchar. (Mira el reloj) 
Todavía faltan diez segundos, pero, como es víspera de Navidad, que no se diga que no soy generoso. Puedes ir a casa,
venga. 
BRUNO BOB Gracias, señor Scrooge. (Se queda de pie en la mesa)
MEZA SCROOGE ¡Ay, Señor... víspera de fiesta y el cajón vacío! Si seguimos así, pronto tendremos que pedir limosna. ¿Qué
haces, Bob, por qué no te vas?
BRUNO BOB (Mirando al suelo)  Esperaba que usted me diera la paga de Navidad. 
MEZA SCROOGE ¿Qué? ¿Pero es que no ves el cajón vacío?
BRUNO BOB Es que... señor hoy es Nochebuena. Tenemos que comer... ¿Cómo me las voy a arreglar? Usted sabe que
tengo un hijo cojo, que anda muy mal con muletas y le prometimos mi mujer y yo que con lo que me pagara de horas extras,
que todavía no me ha pagado, le llevaríamos a operar. 
MEZA SCROOGE ¡Huy. Huy, huy! ¡Menudas ilusiones! Tú ya sabes cómo van las cosas..., cada día peor... Deja que lo piense.
Mira, ven mañana a trabajar, aunque sea día de Navidad y te daré una respuesta. Y alégrese que hoy es Nochebuena. 
BRUNO BOB Buenas noches, señor Scrooge. Feliz Navidad. (Se va) 
ESCENA 8 
(Scrooge mira a la calle. Cierra la tienda. Se acerca a la caja fuerte. Hace grandes gestos para abrirla; por fin lo
consigue  y saca de ella una cajita pequeña que contiene billetes. Se pone a contar el dinero. Al cabo de un rato  se oyen
ruidos extraños que salen de la caja fuerte. Scrooge, con miedo,  se va acercando  y oye su nombre) 
XAXNI MARLEY (Dentro de la caja fuerte y con voz terrorífica)¡Scrooge... amigo Scrooge... Scroooooge! 
MEZA SCROOGE (Con más miedo)  ¿Qué, qué, qué es esto? ¿Qui- qui-qui-quién me llama? (Va corriendo a la
mesa y esconde debajo la cajita  y el dinero  se lo mete en los bolsillos del abrigo)
YAZID MARLEY (Como un terremoto) ¡Scrooooge... Scrooooge! ¡Amigo mío! (Le da un abrazo de los que dejan sin
respiración  y dos palmadas en la espalda) ¿No me reconoces? Soy tu viejo amigo... tu socio en este negocio de
antigüedades... Juntos nos lo pasábamos tan bien... Conseguimos tanto dinero... sin darnos cuenta de la cantidad de pobres
que había por la calle... 
MEZA SCROOGE ¡Marley... Marley...! ¿Tú? ¿Esta birria de hombre es mi amigo Marley? ¡Qué mal aspecto tienes! ¿De dónde
sales? ¡Me das miedo! 
YAZID MARLEY ¡ Estoy hecho un asco! Salgo de tu caja fuerte, el lugar más indicado. Al igual que tú yo fui un egoísta, un
esclavo del dinero. Estoy condenado a andar por el mundo siempre con el dinero, a cargar con dinero y más dinero... que no
me sirve para nada. Ni para comer, pues los fantasmas no necesitamos comer. ¡Ay, qué desgracia! 
MEZA SCROOGE ¿Estás en el infierno?
YAZID MARLEY ¡Peor todavía! Estoy continuamente arrastrando montañas de dinero. ¡Qué horror! 
MEZA SCROOGE ¿Y qué te trae por aquí?
YAZID MARLEY ¿Tú qué crees, listo? Es que no te das cuenta de que llevas el mismo camino que yo. ¡Escúchame, amigo!
Aún estás a tiempo de cambiar y ser generoso. ¡Si yo hubiese tenido esa oportunidad! 
MEZA SCROOGE ¡Me estás dando miedo! ¿Qué puedo hacer?
YAZID MARLEY Yo no puedo decírtelo. Sólo he venido a avisarte. Esta noche recibirás la visita de tres espectros, tres
fantasmas. Ellos te enseñarán el buen camino. Hazles caso, por favor, todavía estás a tiempo. 
 
MEZA SCROOGE Pero... esos fantasmas... ¿me harán daño? ¿Dónde me llevarán? 
YAZID MARLEY No te harán daño. Ellos sólo vienen a ayudarte. Escúchales... yo ya no tengo más tiempo para ti. Amigo
Scrooge hasta nunca. 
MEZA SCROOGE ¡Espera, Marley! No me dejes. ¡Espera!
YAZID MARLEY ¡Hasta nunca! (Se mete en la caja fuerte) 
(Fin de la primera parte)
SEGUNDA PARTE 
ESCENA 9 
(Scrooge está sentado en una silla, cerca del escritorio, con su cajita de dinero en las rodillas  y como despertando de un
sueño. Hay poca luz) 
MEZA SCROOGE ¿Eh? ¿Qué es lo que me pasa? Me encuentro bien, ¡pero... qué malestar! ¿Será dolor de cabeza o son los
nervios? ¡Qué cosa más extraña! ¿Será que estoy soñando? ¿Será verdad que he visto a mi amigo Marley? ¿Era una visión?..
¡Venga, venga, hombre! ¡Cueeentos! No seamos bobos, ¡eh? ¡Esto son cueeeentos! ¡Cuennnntos!¡Ja,ja! (Deja de reír  y, de
pronto,  se pone serio)  ¿Y si no lo fueran? ¿Y si Marley hubiera estado aquí de verdad? 
(La caja fuerte  se abre  y de ella sale el ESPÍRITU DE LAS NAVIDADES PASADAS. La iluminación cambia a luz negra) 
MARCOS ESPIRITU 1 Buenas noches, amigo Scrooge.
MEZA SCROOGE ¿Eh? ¡Caramba! ¡Cuennntos! ¡Cuenn...tos! Pero ¡esto que se acerca no, no, no son, son cu-cu-cuentos!
¿Qui-quién es usted? 
MARCOS ESPIRITU 1 Soy el Espíritu de las Navidades Pasadas.
MEZA SCROOGE ¿ Quéeeee? Ah, ya lo entiendo. Uno de los que me dijo Marley que me enviaría. 
MARCOS ESPIRITU 1 Exacto viejo gruñón. Gracias a tu amigo Marley tengo permiso para advertirte que vas a acabar mal
como no cambies.
MEZA SCROOGE ¿Y qué quieres de mí?
MARCOS SPIRITU 1 Poca cosa. Sólo que me sigas y que prestes mucha atención a lo que te voy a enseñar. 
MEZA SCROOGE ¿Y no me hará daño? 
MARCOS ESPIRITU 1 No temas. Enseguida verás una Navidad de hace muchos años. ¡Muchos! 
(El Espíritu lleva a Scrooge hacia un lateral. Hace un extraño gesto. Se oyen sonidos extraños y aparece un muchacho joven,
que es Scrooge Joven, en el escritorio de la tienda. Entran unos niños por la puerta) 
 
MARCOS Espiritu 1: Ellos no pueden vernos ni oírnos. Sólo son sombras del pasado. 
MEZA Scrooge Esta casa me resulta conocida. Oh, esta es mi casa, donde me crié.
MARCOS 1:Si lo es. ¿Y reconoces a ese niño pequeño sentado allí leyendo solo?
MEZA Scrooge Soy yo, de niño. Pero... ¿por qué estoy... por qué está solo?
 
 
 
 
EMILIANO Scrooge Niño
Que Navidad Tan Triste!!  mis padres siempre están trabajando, por eso siempre estoy solo. Todas las Navidades me pasa lo
mismo. 
 
MARCOS Espíritu 1
Ven, toma mi mano, no tenemos mucho tiempo. 
MEZA Scrooge
¡No, ya he visto suficiente, véte! !No me tortures! 
MARCOS Espíritu 1
No me eches la culpa. Te dije que eran sombras de las cosas que fueron.
ESCENA 10 
ALLAN Joven 1 ¡Hola, Ebanezer! ¡Feliz Navidad! 
FABIAN Joven 2 ¿Se puede pasar? Venimos a pedirte un favor.
MEZA SCROOGE JOVEN Pues claro. Adelante. Si quieren tomen unos caramelos ¿ En que los puedo ayudar? 
ALLAN Joven 1: Pues verás. Tenemos un Grupo de Teatro  y estamos preparando una actuación para el festival de navidad. 
FABIAN Joven 2: Y habíamos pensado que, como tienes tanto espacio en tu tienda a lo mejor nos dejaba venir a ensayar
¿Sería posible? 
EMILIANO SCROOGE JOVEN Por supuesto. Pueden venir cuando quieran amigos. Ahoramismo si pueden. Así me
hacen compañía. 
ALLAN Joven 1 ¡Graciaaas ¡ que bueno ¡!) 
(Comienzan coreografía con scrooge)
 
MEZA SCROOGE ¡Rayos! Si es mi tienda. Pero ¿Quién es ese joven tan amable y confiado? 
MARCOS ESPÍRITU 1 Pero, ¿es posible que no te reconozcas a ti mismo cuando eras joven? 
MEZA SCROOGE ¡Claro que sí! ¡Cómo pasa el tiempo! ¡Ahora me acuerdo! Pero, ¿ese buen chico soy yo? 
MARCOS ESPÍRITU 1 Desde luego, cuánto has cambiado y todavía no he terminado contigo
(Escena Clara)
ARLETTE Clara
No puedo casarme contigo, Ebenezer.  Hay algo que tú amas mas que a mí. 
Amas el dinero. Lo amas más que a nada en el mundo. 
Cuando nos comprometimos éramos pobres y luego fuimos felices siendo pobres. Espero que seas feliz con la vida que has
escogido.
 
 
MARCOS ESPIRITU 1:. ¡Con lo bueno y amable que eras de joven! ¡Mírate ahora! Eres un viejo tacaño y egoísta. Un viejo
cueeeentista. En fin. Yo ya he acabado mi tarea. Me tengo que ir. Te dejo con el Espíritu de la Navidad Presente. 
(Se va mientras suenan los extraños sonidos. Scrooge  se mueve asustado por la escena. Entra el ESPÍRITU DE LA NAVIDAD
PRESENTE con cara de pocos amigos. Cambia la iluminación a colores rojos y azules)
 
ESCENA 11 
BELTRAN ESPÍRITU 2 (Enfadado) Hola, Scrooge. Nos conocemos muy bien. Yo ya sé cómo las gastas y no me gustas ni un
pelo. (Le agarra de la oreja y lo lleva  a un lateral del escenario, mientras le sigue diciendo:)  ¡Mira, mira cómo pasa el resto de
la gente la Navidad por tu culpa! ¡Mientras tú te dedicas a guardar ya amontonar dinero... mira cómo viven los pobres la
Navidad!¡Mira como vive tu secretario Bob! 
(Entran Bob, Mirna, Timothy con muletas, Mike y Rossie. Bob entrará el último, cuando todos estén colocados. Todo ocurre en
el proscenio. Mientras van entrando se  va cerrando el telón) , 
BRUNO BOB ¡Buenas noches, Mirna!
ZOE MIRNA i Buenas noches! Vienes algo tarde. Llevamos esperándote aquí en la calle un ratito. 
VENTURA Angy: Buenas noches, papá. ¡Qué bien que hayas llegado, todavía no han empezado a montar el Nacimiento! 
SAMANTHA ROSSIE Lo han tenido que montar aquí en la calle porque el malo de tu jefe no les ha dejado la tienda. ¡Con el
frío que hace! 
BRUNO BOB No le llames malo al señor Scrooge. Por lo menos me da trabajo. 
ZOE MIRNA Dime. ¿Te ha pagado? (Bob no contesta)  ¿Es que no me oyes?.. Ya veo que no te ha pagado. Pero... ¿qué se ha
creído ese hombre? ¿Qué podemos vivir del aire? ¿Con qué vamos a comer? ¡Vaya Navidad! ¡Ese señor Scrooge es un mal
hombre!
BRUNO BOB No digas eso, Mirna. Lo que ocurre es que el negocio va mal. No se vende mucho. 
ZOE MIRNA ¿Y Timothy? ¿Cuándo vamos a operarle? ¡Pobre hijo mío! (Le da un abrazo) 
BRUNO BOB Mañana iré a trabajar. A lo mejor me paga algo.
YAZID TIMOTHY No discutan por mí. Puedo esperar otro año... No ando mal con las muletas. 
 
SAMANTHA Rossie:(Señalando  a un lado del escenario opuesto al que están Scrooge y el Espíritu 2) ¡Miren, ya vienen a
poner el Nacimiento! ¡Qué bien! 
(Se va abriendo el telón, se apartan todos y por un lateral van apareciendo los niños con las figuras del Belén. Van muy
despacio mientras suena la música. Unos llevan figuras y otros velas, Sólo una luz ilumina el lugar donde se está colocando el
Belén. Cuando acaba la música  se va cerrando el telón y todo queda tapado menos Scrooge y el Espíritu 2) 
BELTRAN ESPÍRITU 2 ¡Qué callado te has quedado cascarrabias! ¿Quieres ver alguna cosa más, señor Scrooge? ¿Ahora no
dices aquello de que la Navidad es un cuento? ¡Ya ves que no para todo el mundo es un cuento bonito! 
MEZA SCROOGE (Avergonzado y apenado) No, ya no lo digo. Estoy avergonzado. Ahora veo el mundo de una manera
distinta, quizá más humana... más bonita.
Conozco esa voz. Es mi sobrina. Está en una fiesta.!!
 
ZOE Susan
Ja, ja, ja, ja, ja... dijo que la Navidad era sólo una mentira. 
ALEJANDRO Esposo 
Deberia sentirse avergonzado Querida!!
ZOE Susan
Es muy divertido, pero no es una persona agradable. 
ALEJANDRO Esposo
Me dijiste que es muy rico. 
ZOE Susan
¿Y con eso qué cielo? No le sirve de nada su riqueza. No hace nada con su dinero.
ALEJANDRO Esposo
No vino a cenar con nosotros esta noche porque está muy ocupado contando su dinero. Ja, ja, ja, ja...
ZOE Susan
Prefirió enojarse con nosotros que venir a divertirse.
 
MEZA Scrooge
No les agrado. Estoy avergonzado!!
 
.
BELTRAN ESPÍRITU 2 ¡El señor Scrooge avergonzado, guau, qué sorpresa! Veo que no todo está perdido. Algo hemos
ganado. Bueno, amigo, conmigo ya has tenido bastante, ha terminado mi trabajo. Te dejo con el Espíritu de las Navidades
Futuras. ¡Vete preparando!  
(Se va. Al rato entra el Espíritu  3, como siempre, mientras suenan ruidos extraños. Vuelve  a cambiar la luz).
 
 
 
 
 
ESCENA 12 
MEZA SCROOGE (Se queda mirándole con cara de cansancio  y de resignación)  ¿Tú también me enseñarás cosas que he
hecho mal? ¿También quieres humillarme más todavía? 
AXEL ESPÍRITU 3 No, yo no. Tú, para mí, ya no cuentas. Ven, vamos a tu tienda. A ver qué te parece lo que vas a ver. 
(La tienda está casi vacía. De repente entran las cotillas y se llevan telas y ropas corriendo) 
MEZA SCROOGE ¡Eh! ¿Qué hacen esas mujeres? ¡Todo eso que llevan es mío! ¡Me están robando! ¡Guardia! ¡Guardia!
¡Corra! ¡Hay ladrones! ¡Ladrones! 

ARLETTE Cotilla 1: Pobre viejo Scrooge. 


VENTURA Cotilla 2:
Lo sé, me da mucha pena. 
ARLETTE Cotilla 1:
Me dijeron que está muy enfermo.
VENTURA Cotilla 2:
¿Quién lo cuida?
ARLETTE Cotilla 1:
Nadie. Ya sabes que siempre quiso vivir solo.  
VENTURA Cotilla 2:
Tampoco tiene amigos.
 
MEZA Scrooge
Ya hemos estado aquí antes. Esta es la casa de Bob
¿Por que está llorando? La última vez que estuve aquí estaban tan felices.
 
ZOE Mirna:
Querido, ¿qué vamos a hacer? ¿Le pediste ayuda al Sr. Scrooge?
BRUNO Bob 
Sí, pero no puede ayudarnos. Pero su sobrina y su esposo nos ayudarán. 
ZOE Mirna:
Espero que no sea demasiado tarde. ¿Qué haremos sin nuestro hijo?
 
MEZA Scrooge
¿Por qué? Dime qué le sucede al pequeño. ¿Acaso, va a morir? ¿Qué puedo hacer para ayudarlo? Por favor, ¡dime!
 
 
BRUNO Scrooge
¿Dónde estamos? ¡Esto es un cementerio! ¿Por que me trajiste a este lugar? 
MEZA Scrooge
Antes de que me acerque a esa tumba, dime algo... ¿es la imagen de lo que será? ¿o solamente la imagen de lo que puede
ser?
MEZA Scrooge
¡No! ¡No! Espìritu, escúchame! He cambiado! ¿Por qué me muestras todo esto si ya he perdido toda esperanza? Por favor,
dime que puedo cambiar todo lo que me has mostrado. Honraré la Navidad en mi corazón. Vivirè en el pasado, en el presente,
y en el futuro. No olvidarè las lecciones que todos los espìritus me han enseñado. Oh, por favor, dime que puedo borrar mi
nombre de esa tumba.
MEZA Scrooge
Oh, gracias! Me han concedido otra oportunidad. No sé qué día es hoy, o cuánto tiempo he estado con los Espíritus. Me siento
como un niño, pero no me importa. ¡Quiero ser de nuevo un niño!.
ESCENA 13 
(Entra el niño  2 abriendo la puerta con cuidado, asomando la cabeza  y dice:) 
ALLAN NIÑO 2 Buenos Días señor
MEZA SCROOGE ¿Cómo? ¿Qué has dicho niño? 
ALLAN NIÑO 2 (Asustado)  Nada, nada, que yo ya me iba.
MEZA SCROOGE ¡No, no! No te vayas, ¿qué quieres? 
ALLAN NIÑO 2 Como usted quiera, pero como antes me echó a empujones... 
MEZA SCROOGE Tranquilo, a partir de ahora puedes venir siempre que quieras. Tú y tus amigos. 
ALLAN NIÑO 2 ¿Ah sí? (Dando un grito desde la puerta)  Eh, pandilla, vengan, que el señor Scrooge nos deja entrar. 
 
ESCENA FINAL 
(Entra el Guardia)
ALVAREZ GUARDIA Señor Scrooge, ¿está bien? ¿le molestan estos niños? Ya sabe usted que las normas municipales
prohíben armar escándalo. 
MEZA SCROOGE Nada de escándalo, señor Guardia, son amigos míos. Gracias de todas formas, aquí tiene una propina para
que pase una feliz Navidad. Ah, por favor, ¿podría ir a avisar a Bob, mi empleado, para que venga un momento? . 
ALVAREZ GUARDIA Por supuesto. (Se va) (Entra Susan) 
ZOE SUSAN Hola tío. Como no quiere venir a casa, le he traído un poco de turrón para que celebre las navidades. 
MEZA SCROOGE (Alegre y contento)  Ven aquí, sobrinita. Prefiero ir con vosotros a cenar y disfrutar con la familia, para que
tengáis un buen recuerdo mío. Por cierto, yo llevo el champán. 
(Entran Bob, su familia y el guardia) (BRUNO, VENTURA, ÁLVAREZ)
MEZA SCROOGE Mi querido Bob, adelante, adelante. ¿Sabes? He estado haciendo cuentas esta noche y he decidido darte
todo lo que te debo y, además, el dinero para que operen a tu hijo. 
BRUNO BOB Muchas gracias, señor Scrooge. Es usted muy bueno.
MEZA SCROOGE No, no soy bueno. Pero a partir de ahora intentaré ser una persona más justa y preocupada por los demás. 
ALEX NIÑO 4 Señor, estaba pensando que ya que no ha venido antes a ver el Nacimiento... se lo vamos a traer y lo ponemos
ahora mismo en su tienda. 
MEZA SCROOGE Con una condición. Que luego cantemos todos un villancico. ¿Vale? 
ARTURO NIÑO 6 ¡Viva el señor Scrooge!
TODOS ¡Viva! 
(Salen  a por las figuras del Belén. Mientras, se cierra el telón.. En el escenario sólo queda Scrooge. Detrás se monta el Belén) 
MEZA SCROOGE (Gritando de emoción) Sí, Señor. ¡Viva la Navidad! ¡Hoy es el día más importante de mi vida! ¡Viva la-a-a-a-
a-a-aaaachís! 
(Se va Scrooge. Se va abriendo el telón y ya está el Belén montado. Mientras suena un villancico, los actores van saludando) , 
FELIZ NAVIDAD A TODOS!!!

Álvarez González Santiago


Arenal Mendoza Andrea Melisa
Beltrán García Pedro
Bomaye Xaxni Yazid
Calva Cruz Samantha Elizabeth
Cruz Pérez Arturo Bellamy
Flores Ortega Fabian Fernando
González Carrión Gershon Miguel
Hernández Azpeitia Pedro
Mendoza Cathi Axel Rogelio
Mendoza Cruz Eliam Alejandro
Mendoza Hernández Bruno Amado
Mendoza Torres Marcos Yael
Meza Sánchez Santiago
Montoya Trejo Zoé
Morales Palma Alex Sebastián
Olguín Diego Emiliano
Pérez Salvador Arleth Ariadna
Trejo Simón Alan Farid
Ventura Hernández Sayuri Aislinn

También podría gustarte