Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
La locución es un grupo de palabras gráficas que funciona como una sola palabra sintáctica. Será verbal si en
su composición hay al menos un verbo y, sobretodo, si el conjunto funciona como un solo núcleo del predicado.
Ejemplos:
Caer en la cuenta (= comprender, entender). Darse cuenta (= apercibirse, entender).
Echar de menos (= añorar). Tener en cuenta (= contemplar, valorar).
Echar en cara (= reprochar). Hacer añicos. (= destrozar).
Hay locuciones que, al estar formadas por dos verbos con enlace y aparecer el segundo en una forma no
personal, se asemejan mucho a las perífrasis verbales.
Ejemplos: Echar a perder Dar a conocer Dar a entender.
Sin embargo, no deben confundirse unas con otras por las siguientes razones:
- En las locuciones no hay verbos auxiliares ni principales: es todo el conjunto el que selecciona sujetos y
complementos.
- La conexión entre los dos verbos es íntima, pues la forma no personal no es sustituible por otras en el
mismo conjunto (echar a perder / *echar a ganar).
- La locución verbal normalmente equivale a una sola idea que puede proyectarse en un solo verbo sinónimo
(echar a perder = estropear; dar a conocer = mostrar; dar a entender = insinuar).
- Algunas locuciones verbales son el resultado de la lexicalización de alguna perífrasis verbal (Vete tú / Vaya
usted a saber).
- También es locución la construcción dejar(se) caer, con el sentido de tirar(se), pues funciona como los
verbos soltar(se) o aparecer.
PERÍFRASIS VERBALES.
1. DEFINICIÓN.
Una perífrasis verbal es una combinación sintáctica en la que un verbo auxiliar, conjugado o no, incide sobre
una forma no personal (infinitivo, gerundio o participio) del verbo auxiliado.
2. ESTRUCTURA.
Están normalmente compuestas por:
a. Un verbo auxiliar conjugado (es decir, que está en forma personal).
b. Un elemento de enlace –preposición, conjunción– que puede aparecer o no: tengo que ir; iba a salir; debes
(Ø)
trabajar.
c. El verbo principal, que aporta el significado fundamental, y que va en forma no personal (infinitivo,
gerundio o
participio).
Ej. Tienes que comprarte eso porque si no vivirás frustrada toda tu vida.
Tienes: verbo auxiliar — que: enlace — comprar: verbo principal
3. Entre los elementos de una perífrasis pueden introducirse otros elementos: No podemos en absoluto
establecer diferencias. Empezó de repente a llover. Debes, si puedes, intentarlo.
4. Al transformar una oración con perífrasis verbal en pasiva el verbo ser sólo afecta al verbo principal:
Juan tiene que preparar el examen. El examen tiene que ser preparado por Juan.
*Pero este criterio sólo sirve con las perífrasis que llevan como auxiliado un verbo transitivo con CD, las únicas
que pueden ponerse en pasiva.
4. CONFLICTOS Y SOLUCIONES.
Las perífrasis suelen ofrecer problemas en cuanto a su reconocimiento. Pueden ser confundidas con:
4.1.2. Auxiliar y forma no personal no comparten el mismo sujeto; (en una perífrasis, auxiliar y auxiliado
deben compartir el mismo sujeto.
Juan no puede pensar en otra cosa = perífrasis Juan les hacía recitar poemas = no perífrasis
4.1.3. El verbo en forma no personal se puede sustituir por el pronombre interrogativo-exclamativo qué y
los relativos que o lo que (las perífrasis verbales no admiten estructuras enfáticas de relativo o
ecuacionales. La razón es que al ser auxiliar y auxiliado un bloque indivisible, no se puede partir):
Puedo estudiar física. * Estudiar física es lo que puedo. . (La sustitución correcta sería Estudiar física es lo que
puedo hacer). = perífrasis
Deseo estudiar química. Estudiar química es lo que deseo. = no perífrasis
Esto viene costando cien euros. *Costando cien euros es como viene esto = no perífrasis
4.1.4. El verbo en forma no personal puede ser sustituido por una forma personal en correlación al verbo
auxiliar, no es una perífrasis:
Prometieron pagar. > Prometieron que pagarían. = no perífrasis
Empieza a llover. > *Empieza a que llueva. = perífrasis
Excepción: Puede llover es una perífrasis, y sin embargo, la sustitución es correcta: Puede que llueva.
4.2.2. El verbo en forma no personal se puede sustituir por el adverbio así o expresiones
adverbiales como de esa forma o de ese modo:
Se acercó dando tumbos. > Se acercó así. = no perífrasis
Este autor tiene escritos varios libros. > *Este autor tiene así varios libros. = sí perífrasis
· Excepción: Llevar + gerundio es una perífrasis y, sin embargo, podemos decir Llevaba lloviendo tres días
> Llevaba así tres días.
4.4.Oraciones copulativas.
No tenemos perífrasis si el auxiliar es copulativo (ser, estar, parecer) y el predicado nominal puede sustituirse
por lo: los niños están enfermos (lo están)4 = no perífrasis
4.5.Oraciones pasivas.
- Los delincuentes fueron detenidos por la policía = no perífrasis
2. Señala cuáles de las siguientes construcciones verbales pueden ser consideradas como perífrasis:
1. ¿Quieres traerme lo que te he pedido? 6. Suele estar en forma.
2. Esto puede costar un ojo de la cara. 7. Voy a escribir una carta.
3. Necesito comprender este proceso. 8. Voy a correos a echar una carta.
4. Acabo de salir de una prueba 9. Tu hermano anda hablando mal de mí.
5. Echó a correr de improviso. 10. Tu hermano anda arrastrando las zapatillas.
3. Localiza las perífrasis que aparecen en los siguientes enunciados e indica su clase:
1. Tienes que hacer el trabajo ahora mismo.
2. Lleva ganadas varias horas sobre el tiempo previsto.
3. Si echas ahora a correr podrías alcanzarlo.
4. Esta puede ser una buena oferta: el vehículo viene a salir por diez millones, pero tu empresa puede
comprarlo a plazos.
5. ¿Vas a mejorar este año tus marcas?
6. El muchacho llegó triste y estaba a punto de llorar.
7. Una vez unos niños estaban jugando detrás de una casa a la pelota. En esto un hombre abrió la ventana y se
puso a reñirles: Los niños no tenían que gritar tan alto. Entonces ellos se fueron a la calle a correr con sus
patinetes. El hombre volvió a abrir la ventana y les regañó otra vez. Los niños no tenían que tocar ni timbres
ni bocinas. Entonces ellos se fueron al parque a jugar con una cuerda.
SOLUCIONES
1. Locución + sub sust
2. La campaña pretende propagar el amor al libro: no (podemos decir “lo pretende”)
3. Al año siguiente volví a ver a mis amigos: sí
4. Los jóvenes no quieren escuchar al presidente: no (podemos decir “no quieren eso”)
5. Locución verbal.
6. Durante el tiempo libre, hay que hacer deporte: sí
7. Viene hablando con su amiga: no (podemos decir “viene así”)
8. Empezaba a anochecer: sí
9. Lo que dice puede ser cierto: sí
10. Locución verbal.
11. Va al trabajo conduciendo su propio coche: no (podemos decir “va al trabajo así”)
12. Pensé en arreglar el jardín: no (podemos decir “pensé en eso”)
13. Pedro desea leer la carta: no (podemos decir “desea eso”)
14. Sub Sust
15. Locución + sub sust
16. Locución + sub sust
17. P. aproximación
18. CCFinalidad
19. Siempre (CCT) anda pidiendo excusas (CD) a todo el mundo (CI). (ver ejercicio 4).
20. Siempre (CCT) anda cojeando (CCM).
21. Lleva puesta (PVO) una camiseta roja (CD).
22. Nos (CI) lleva contadas ya (CCT) mil aventuras (CD).
23. Va a nadar en la piscina (CCL).
24. Va a nadar (CCFinalidad) a la piscina (CCL).
25. Viene temiéndose lo peor (CD) desde hace tiempo (CCT).
26. Viene gritando (CCM) desde su casa (CCL).
27. Viene a comprar (CCFinalidad) libros (CD) aquí (CCL) cada mes (CCT).
28. Viene a comprar unos diez libros (CD) al mes (CCT). ) (ver ejercicio 4).
29. Acabé por tener que olvidarla (CD). (perífrasis compleja con dos V. auxiliares).
Además, en todos los casos en los que no hay perífrasis el primer verbo no ha perdido su significado. No se ha
convertido, por tanto, en auxiliar del otro verbo. Por ejemplo, en “pretende propagar” tanto “pretende” como
“propagar” mantienen su significado.
Fuente.- Profesora María Jesús Alcántara Jiménez, I.E.S. "La Fuensanta" (Córdoba)
http://literachus.wikispaces.com/