Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
En estos casos decimos que el núcleo verbal está constituido por dos
formas verbales:
• Una, que se presenta en forma personal, es decir, con los
accidentes propios del verbo (tiempo, modo, número, persona, voz)…
• Otra que se presenta en forma no personal (infinitivo, gerundio,
participio) y es la que contiene el significado semántico.
A la primera la llamaremos verbo auxiliar, a la segunda, verbo
auxiliado. Pero gramaticalmente se consideran una única forma. Ocurre
igualmente en la pasiva.
Llamamos perífrasis verbal a una construcción compleja de
significado unitario formada por un verbo auxiliar y una forma no
personal, que puede ir precedida o no por una preposición u otros
nexos.
• El verbo auxiliar es portador de los morfemas de persona, número,
tiempo, aspecto y modo. Pierde su significado normal.
• El verbo auxiliado, es decir, la forma verbal no personal es la
portadora del significado semántico, es decir, ofrece el significado léxico.
No se deben confundir las perífrasis verbales con las locuciones
verbales. Una locución verbal es un conjunto de palabras (una, al menos,
un verbo) que funciona como núcleo del predicado: p. e., “caer en la
cuenta”, “echar de menos” “echar en cara”, “darse cuenta”, “tener en
cuenta”, “hacer polvo”. En los casos anteriores es claro; sin embargo, hay
otras locuciones verbales formadas por dos verbos, y en estos casos podría
pensarse que existe una perífrasis: “echar a perder”, “dar a conocer”, “dar a
entender”, “ir a saber”, “dejar(se) caer” (con el significado de ‘tirar’ o
‘tirarse’, o “aparecer”), etc. Sigue estos criterios para poderlas distinguir:
· En las locuciones no hay verbos auxiliares ni principales; es todo
el conjunto el que selecciona sujetos y complementos.
· La conexión entre los dos verbos es íntima, ya que la forma no
personal no es sustituible por otras en el mismo conjunto. Así, podemos
decir “echar a perder”, pero no * “echar a ganar”. (Nota: cuando se pone
un asterisco delante de una frase, en lingüística, se quiere decir que es
incorrecta.)
3
Corrección
(S: sí; N: no; D: depende del contexto; S/N: primero sí, luego no)
1 N 2 S 3 S 4 N 5 D 6 S 7 S 8 S 9 N 10 S
11 S 12 S 13 S 14 S/N 15 S 16 S 17 S 18 S
19 S 20 N 21 S 22 S/N 23 S 24 S