Está en la página 1de 19

IIN

NSSTTR
RUUC
CCCIIO
ONNE
ESSD
DEERREEP
PAAR
RAAC
CIIÓ
ÓNN
Secadoras
1 SEGURIDAD ................................................ 2
1.1 Observaciones de seguridad ............................................. 2
2 CONTENIDO ................................................ 3
2.1 Instalación / Encendido ...................................................... 3
2.2 Desagüe / conexión (condensación) ................................. 3
2.3 Cómo conectar el tubo del aire de escape ....................... 4
2.4 Cálculo de la humedad residual ........................................ 8
2.5 Ruidos .................................................................................. 9
2.6 Olores................................................................................. 10
2.7 Instalación con otras secadoras ..................................... 11
2.8 Símbolos para el cuidado de la ropa ............................... 12
2.9 Símbolos de la lavadora y la secadora ........................... 14
2.10 Símbolos de la secadora .................................................. 16
2.11 Resultados del secado ..................................................... 17
2.12 Fugas de aire de condensación....................................... 18
2.13 Aviso legal ......................................................................... 19

201_58300000120671_ara_es_d – 01.09.11 Página 1 de 19


1 SEGURIDAD
1.1.1 Pictogramas

1.1 Observaciones de seguridad A continuación se muestran los pictogramas que se utilizan en el


manual de reparación:

Peligro
Aviso: tensión eléctrica
► Observar el procedimiento de control.
Las reparaciones solo las realizará un especialista electricista. Un
manejo incorrecto durante la reparación puede poner en peligro al
usuario y causarle daños. Para evitar descargas eléctricas, tenga en
cuenta las siguientes instrucciones:

1. En caso de que exista algún fallo, la carcasa y el bastidor Señal de peligro general
pueden causar descarga eléctrica. ► Seguir las instrucciones de manipulación
2. El contacto con los componentes conductores de electricidad
que hay en el interior del aparato puede hacer que fluya una
cantidad de corriente peligrosa.
3. Antes de reparar, desenchufar el aparato de la red. Utilizar
siempre interruptores automáticos que actúan por corriente
diferencial residual para hacer las comprobaciones enchufado Cuidado con los bordes afilados de los componentes
a la corriente.
► Utilizar guantes de protección
4. La resistencia de los conductores de protección no deberá
exceder los límites especificados en los valores estándar.
5. Es de suma importancia para la seguridad personal
y funcionamiento del equipo. Una vez hecha la reparación, se
han de hacer las comprobaciones según el reglamento VDE
0701 o su equivalente nacional. Componentes sensibles a la electricidad
6. Realizar, en todo caso, una prueba de estanqueidad. ► Seguir las instrucciones de manipulación

201_58300000120671_ara_es_d – 01.09.11 Página 2 de 19


2 CONTENIDO
2.2 Desagüe / conexión (condensación)
2.1 Instalación / Encendido
► Colocar la secadora sobre una superficie plana y sólida.
No se debe alargar la manguera de desagüe (2m).
► Ajustar la secadora horizontalmente con las cuatro patas
regulables (Utilizar un nivelador). No retirar las patas. Al conectarla al lavabo, la máxima altura es de 100 cm (A).
En caso de que se conecte la manguera de desagüe a un sifón (B),
ha de estar a una altura mínima de 70 cm. Por debajo llevaría a que
el agua residual vuelva a fluir por la manguera de desagüe hacia el
interior del aparato.

► La secadora se puede instalar en combinación con una


lavadora (cargador frontal). Para garantizar un ensamblaje Núm. pedido : 284849
seguro, utilizar los elementos de ensamblaje originales (ver
instrucciones de uso).
► El lugar de instalación ha de estar lo suficientemente aireado
(abrir la puerta o las ventanas).
► No colocar la rejilla del aire de refrigeración en la parte frontal
de la secadora para que pueda absorber suficiente aire de
refrigeración
► No instalar la secadora en un lugar que pueda congelarse. El A Máx.100cm B Mín.70cm
agua congelada puede causar daños.

201_58300000120671_ara_es_d – 01.09.11 Página 3 de 19


2.3 Cómo conectar el tubo de evacuación de aire

Pérdida de presión debido a los componentes:


Si se quiere expulsar el aire de la secadora sin un tubo de
evacuación, se debe garantizar un espacio libre de 1 m. para que el ► El tubo de salida del aire es largo,
aire salga (ver instrucciones de instalación). ► El tubo de salida del aire tiene un pequeño corte,
Se recomienda desviar el aire de escape mediante una tubería de ► El tubo de salida del aire tiene muchas curvas y recodos
salida del aire por el conducto de ventilación, hacia una zona al aire
libre. ► La caja mural tiene una rejilla fina o sedimentos en la
(Ver instrucciones de conexión para los distintos tipos de tubo) manguera de desagüe / tubería.

2.3.1 Pérdida de presión por resistencia del aire


Para mantener la resistencia en la tubería de salida del aire lo más
baja posible, se han de observar los siguientes puntos:
► Cuanto más lisa esté la pared interior,
► Cuanto mayor sea el diámetro de la pared interior,
► Cuanto más corto sea el tubo,
menor será la pérdida de presión.

201_58300000120671_ara_es_d – 01.09.11 Página 4 de 19


Caja mural con válvula de
2.3.2 Instrucciones de conexión (tipos de tubos) 6
retención
El escape de aire de una secadora no puede ser mayor de 50 Pa. La
siguiente tabla muestra la pérdida por presión para los distintos tipos
de tubos. Se muestran más tipos de tubos en las instrucciones de
uso.
Tabla calculada para tubos con un diámetro interior de 100mm

Pérdida de presión en Pa
individualmente
Diseño / interior Tubo Tubo de Manguera
aluminio
liso ondulada
estriado

Tramo recto de 1 m de longitud 4 6 12

R=300mm 3 5 7
R Curvas R=200mm 4 7 8
Pieza de deflexión

R=100mm 6 9 10

Codo 10 16 17

Recodo 19 22 24

Caja mural telescópica con rejilla 14


201_58300000120671_ara_es_d – 01.09.11 Página 5 de 19
2.3.4 Conexión del tubo – diámetro interior = 100mm liso
2.3.3 Ejemplos de conexión con cajas murales, chimeneas y
pozos de ventilación

Atención

► No está permitida la conexión del tubo de escape de aire a la


chimenea de una estufa o cocina de gas o carbón o de un
calentador. Hay peligro de intoxicación.
► Al realizar la conexión a un eje de ventilación aislado de la
humedad, se ha de avisar a un deshollinador, obtener el
permiso de la autoridad supervisora de las obras de
construcción o del propietario.
► La salida del aire de escape ha de estar colocada de tal modo 1 Tramo recto (1,0m) 4
que no pueda originarse una contrapresión del aire de escape 2 Tubo en arco (R = 200mm) 4
(por ejemplo, por la incidencia directa del viento) hacia la 3 Tramo recto(1,5m) 6
propia corriente del aire de escape. 4 Recodo 19
5 Caja mural telescópica con rejilla 14
Pérdida de presión de aire total 47

Esta pérdida de presión de aire total es aceptable, pero puede


optimizarse sustituyendo el recodo (4). (Ahorro de tiempo y energía).

201_58300000120671_ara_es_d – 01.09.11 Página 6 de 19


2.3.5 Ejemplo de conexión con una ventana abierta

6 Manguera de escape de aire de 2m ondulada con dos arcos


Pérdida de presión de aire total 41

201_58300000120671_ara_es_d – 01.09.11 Página 7 de 19


2.4 Cálculo de la humedad residual
La humedad que queda después del ciclo completo (centrifugado y
secado) en la ropa es la humedad residual. Se expresa en
porcentajes, en función del peso de la ropa seca.

RS
RM

► Hr = Humedad residual en %
► Rm = Cantidad de ropa mojada (kg)
► Rs = Cantidad de ropa seca (kg)

Rm - Rs x 100%
Hr =
Rs

201_58300000120671_ara_es_d – 01.09.11 Página 8 de 19


2.5 Ruidos

Especificaciones del cliente Motivo Remedio


Unidad de propulsión
Zumbido El soporte del motor no se ha colocado Comprobar el soporte del motor.
correctamente.
Cambiar el motor.
El eje del motor no está equilibrado
Comprobar el ventilador, cambiar en caso
El ventilador está suelto. necesario.
Traqueteo La correa está dañada Comprobar la correa, cambiar en caso necesario.

Hay daños en la bobina tensora Cambiar la bomba.

La correa se ha deformado alrededor del eje del Comprobar la correa, cambiar en caso necesario.
motor por inactividad prolongada.
Bomba
Silbido Hay depósitos alrededor del eje de la bomba. Comprobar la bomba, eliminar los depósitos en
caso necesario.

Los cojinetes de la bomba están sucios. Sacar la bomba y limpiar el depósito, cambiar en
caso necesario.

Chisporroteo Hay cuerpos extraños en el área de admisión. Eliminar los cuerpos extraños.

Tambor
Traqueteo El traqueteo se produce debido a una holgura Cambiar las bandas de fieltro y el recubrimiento.
demasiado grande en los cojinetes delanteros
del tambor.
Silbido Hay carbonilla en la cinta de contacto / anillo Cambiar el admisor.
de contacto Cambiar el cojinete.

Depósitos negros y romos en el fieltro. Cambiar el fieltro y el recubrimiento.


(El recubrimiento del tambor está caducado)
201_58300000120671_ara_es_d – 01.09.11 Página 9 de 19
2.6 Olores

Especificaciones del cliente Motivo Remedio


Olor a quemado El tambor se ha sobrecargado Fijarse en la máxima carga permitida.
La ropa no se ha secado o la temperatura no Fijarse en los símbolos de lavado de la ropa.
era la adecuada.

Hay cuerpos extraños en el aparato Sacar los cuerpos extraños.


Algún componente / el enchufe hace contacto Cambiar los componentes o el enchufe fundidos
Olor químico El detergente Cambiar de detergente, en caso necesario sin
perfume
Cambiar el detergente (hipoalergénico)
El suavizante Cambiar de suavizante, o incluso dejar de
utilizarlo.
Las toallas perfumadas
Cambiar de toallas o incluso dejar de utilizarlas.

201_58300000120671_ara_es_d – 01.09.11 Página 10 de 19


2.7 Instalación con otras secadoras
Se pueden conectar hasta 7 tubos de salida de aire a un colector de
tubos con interior liso.

► El colector de tubos debe unirse necesariamente con cada


una de las válvulas de retención de las secadoras, que
impiden que el aire húmedo no se vuelva a introducir en el
espacio de las lavadoras y secadoras que no están en
funcionamiento. 1 Diámetro del tubo 100mm

► La salida del aire de escape ha de estar colocada de tal modo 2 Tubo en arco (R = 200mm)
que no pueda originarse una contrapresión del aire de escape
(por ejemplo, por la incidencia directa del viento) hacia la
propia corriente del aire de escape. Esto se puede reducir
utilizando un codo de 90ª.
► Dejar que un experto en ventilación confirme que los aparatos
funcionan de forma segura.

201_58300000120671_ara_es_d – 01.09.11 Página 11 de 19


2.8.1 Lavado
2.8 Símbolos para el cuidado de la ropa
La ley de etiquetado textil exige a los fabricantes de productos textiles
que todas las prendas proporcionen información detallada sobre la
naturaleza y las proporciones de las materias primas textiles El símbolo del lavado indica que la prenda se puede lavar a mano o a
utilizadas en su producción. máquina. Las cantidades que aparecen en los símbolos indican la
Además de la indicación legal sobre la composición de los materiales, temperatura máxima que no hay que rebasar nunca. Pueden
hay también un etiquetado voluntario. No constituye una indicación aparecer las siguientes cantidades: 30, 40, 60, 95 °C. La línea bajo el
de calidad o una marca de certificación, sino que es una ayuda en la símbolo de lavado indican un tratamiento (a máquina) suave (p. ej.
selección del tratamiento para el cuidado adecuado de las prendas y un programa de ropa delicada). Señala los ciclos de lavado que, por
evitar daños. No garantiza que se elimine toda la suciedad siguiendo ejemplo, son aptos para artículos sensibles al lavado a máquina y que
el tratamiento recomendado. Si la prenda contiene los símbolos, la necesitan un tratamiento suave. La doble barra significa que la
información debe ser correcta. prenda ha de lavarse con un programa de lavado a máquina más
suave (p. ej.: la ropa delicada). El símbolo de la mano indica que la
Los consejos para el cuidado de las prendas proporcionan ropa solo se puede lavar a mano (aunque también sea posible lavarla
información sobre la temperatura de lavado y planchado que toleran o a máquina, ver instrucciones de uso o la tira de tela)
cuáles son aptas para el lavado en seco. A la hora de fijar los
símbolos de cuidado de la prenda, las partes más sensibles (como
por ejemplo los botones o el forro) son cruciales. 2.8.2 Lejía

Dentro de estas advertencias hay cinco símbolos fundamentales. Si


un símbolo aparece tachado, significa que el tratamiento en cuestión
no es posible.
Estos símbolos indican si el lavado o la eliminación de manchas
requieren el uso de un producto que contenga lejía.

El triángulo vacío es el símbolo para blanqueadores con cloro y


oxígeno activo.
El triángulo con las dos líneas indica que solo se puede utilizar
blanqueadores con oxígeno activo (contenidos en los detergentes).

El triángulo negro tachado indica que no se puede utilizar lejía.

201_58300000120671_ara_es_d – 01.09.11 Página 12 de 19


2.8.5 Planchado

2.8.3 Limpieza en seco

Los puntos sobre el dibujo de la plancha indican la temperatura a la


que se puede planchar la ropa. Un punto significa planchar a baja
El círculo significa que se puede llevar a cabo la limpieza en seco. temperatura (70–100°C). Dos puntos indican un planchado a
Las letras indican el tipo de detergente. Advierten sobre el detergente temperatura media (100–150°C). Tres puntos significa que se puede
en cuestión. La "A" alude a disolventes corrientes (también planchar a altas temperaturas (140–200°C).
quitamanchas con gasolina). La "W" indica limpieza en mojado (la
limpieza profesional también en mojado). La "P" indica limpieza con
percloretileno. La "F" significa que se pueden utilizar esencias 2.8.6 Cuidado textil profesional
minerales, solventes de hidrocarburos, fluoro carbonos (hoy en día
prohibidos) o gasolina (también para eliminar manchas en casa). La
recta debajo del círculo requiere que durante la limpieza se reduzca el
uso de aparatos, la humedad y la temperatura.

2.8.4 Secado

El cuadrado con el círculo integrado indica que la ropa es apta para la


secadora. Un punto en el círculo indica que el secado en secadora
ha de hacerse a baja temperatura (moderado). Dos puntos en el
círculo señalan que el secado en secadora se puede hacer a
temperatura superior. La cruz indica que no se puede secar en
secadora (no usar secadora y no secar tendida). Las tres líneas
verticales indican que el programa de secado ha de ser corto y que
ha de dejarse la ropa secando tendida.

201_58300000120671_ara_es_d – 01.09.11 Página 13 de 19


2.9 Símbolos de la lavadora y la secadora
= Lavado principal
General

= Aclarado / Aclarado plus / Programa de


= Encender / Apagar o Inicio aclarado

= Programa Antiarrugas
= Fin aclarado

= Selección del tiempo / Selección = Seleccionar temperatura


de tiempo de retardo
= Suavizante
= Señal de bocina, timbre
= Sacar agua

= Seguridad infantil

= Fácil planchado/Antiarrugas

= Centrifugado / centrifugado sí/ no = Botón eco (prolongación del lavado)


2.9.1 Símbolos de la lavadora
= Ajuste de velocidad
= Tapa o puerta

= Media carga
= Lavado

= Prelavado = Lavado corto

201_58300000120671_ara_es_d – 01.09.11 Página 14 de 19


= Botón "más agua" (Agua plus) = Mezcla de ropa blanca y de color

= Cortinas
= Programa para ropa de color y de cocina

= Programa de lana para lavado a mano = Super 15

= Programa suave
= PowerWash 60°

= Ropa oscura / vaqueros

= Al aire libre
= Ropa deportiva

= Suciedad normal = Outdoor + impermeabilización

= Memoria 1
= Manchas

= Lavado para ropa delicada


= Memoria 2

= Muy sucio / Programa de lavado intensivo

201_58300000120671_ara_es_d – 01.09.11 Página 15 de 19


2.10 Símbolos de la secadora
= No planchar

= Planchar, frecuentemente prendas de vestir exteriores = Sin arrugas/

= Secuencia del programa / Secado casi 6% = Filtro de pelusas

= Seguridad infantil
= Secuencia del programa / Secado para plancha 13%

= Secuencia del programa / secado completo 18% = Centrifugado

= Secado para guardar en el armario, para ropa de algodón = Señal de bocina, timbre

= Muy seco -1%, completado al sol –2%

= Secado completo

= Fase de enfriado

= Delicado o súper delicado (Reducción de la temperatura)

= Secado / Con flecha: secado intensivo

= Tanque de condensado vacío o lleno

201_58300000120671_ara_es_d – 01.09.11 Página 16 de 19


2.11 Resultados del secado

Descripción del cliente Motivo Remedio


La ropa no se ha secado bien (secado para La humedad residual no ha sido arrastrada Seleccionar otro programa de secado.
guardar en el armario) correctamente a raíz de los diferentes tipos de Volver a secar.
tejido o de un tejido doble (como los vaqueros).
Aumentar los grados del programa de secado.

Hay depósitos en los sensores / tambor


Limpiar los sensores / el tambor con oxicrato.
No limpiar con productos a base de gasolina o
La temperatura ambiente es inferior a 30 °C. productos inflamables ( Riesgo de explosión)

Hay una sobrecarga de la capacidad Asegurar una ventilación adecuada.

Fijarse en la carga máxima permitida, en caso


necesario reducir la carga.
La humedad residual es diferente a partir de Elegir el programa de secado correcto. Remitirse a
diferentes tipos de tejido la tabla de programas.

Se ha elegido el programa de secado incorrecto Ropa de cocina, de color, de algodón y de lino,


(p. ej. "Ropa delicada" para toallas de algodón) "ropa delicada para sintéticos. El "programa de
secado suave" solo se elige como opción adicional.

Las costuras tienen doble tela (p. ej. vaqueros). Volver a secar.

Aumentar los grados del programa de secado, si es


posible.

Atención: La humedad residual solo se puede


medir bajo condiciones de laboratorio.

201_58300000120671_ara_es_d – 01.09.11 Página 17 de 19


2.12 Fugas de aire de condensación
Descripción del fallo Motivo Remedio
Fugas en la puerta La junta está contaminada Limpiar la junta de la puerta con un paño húmedo

La junta está dañada o rota Cambiar la junta de la puerta.

El condensador de aire está obstruido. Limpiar el condensador de aire, ver instrucciones


de uso.

La temperatura ambiente es demasiado alta Procurar una temperatura ambiente adecuada.


/baja

Fugas en la puerta de servicio La junta está contaminada Eliminar pelusas y otros depósitos de la junta.
La junta está deformada y ya no ajusta Cambiar la junta
Fugas en el conducto de aire trasero La bomba de condensación ha dejado de Limpiar la bomba de condensación, cambiarla si es
bombear necesario.

El paso del agua por la bomba está obstruido. Limpiar el paso del agua.

La junta de la parte trasera no es la indicada. Retirar la junta, colocar una nueva y comprobar si
(167651) ajusta adecuadamente, doblar si es necesario.

201_58300000120671_ara_es_d – 01.09.11 Página 18 de 19


2.13 Aviso legal
El presente documento pone a su disposición información que se
actualiza regularmente. Todos los datos se investigaron y
comprobaron minuciosamente. Sin embargo, debido a las
especificaciones técnicas, no se garantiza la exactitud y la integridad
de la información aquí contenida.

Nos gustaría agradecer a la empresa Henkel KGaA la información


proporcionada.

201_58300000120671_ara_es_d – 01.09.11 Página 19 de 19

También podría gustarte