Está en la página 1de 34

®

Instalación, Operación y
Mantenimiento
50B25 50Hz

ISO 9001
ISO 14001
OHSAS 18001
1
ÍNDICE

1. NOMENCLATURA ............................................................................................................. 3

2. SEGURIDAD Y TRANSPORTE ......................................................................................... 4

3. INSTALACIÓN ................................................................................................................... 4
3.1. Recepción e inspección de la unidad .............................................................................. 4
3.2. Colocación en el lugar ..................................................................................................... 5
3.3. Instalación de los conductos de insuflación del aire ....................................................... 5
3.4. instalación de las resistencias para calentamiento
(instalación opcional en campo) ............................................................................................. 5
3.6. Conexiones del refrigerante (solamente 50bz) ............................................................... 5
3.7. Conexiones de agua de condensación (solamente 50 br) .............................................. 7
3.8. Conexiones para drenaje ................................................................................................ 7
3.9. Conexiones eléctricas ..................................................................................................... 7

4. OPERACIÓN ...................................................................................................................... 8
4.1. Verificación inicial ............................................................................................................ 8
4.2. Kits de mando ................................................................................................................. 9
4.3. Carga de refrigerante ...................................................................................................... 9
4.4 Cuidados generales ....................................................................................................... 10

5. MANTENIMIENTO ........................................................................................................... 10
5.1. Ventiladores .................................................................................................................. 10
5.2. Lubricación .................................................................................................................... 11
5.3. Filtro de retorno de aire ................................................................................................. 11
5.4. Tablero eléctrico ............................................................................................................ 12
5.5. Limpieza ........................................................................................................................ 12
5.6. circuito frigorífico ........................................................................................................... 13
5.7. Bandeja de condensado ............................................................................................... 13
5.8. Aislamiento térmico ....................................................................................................... 13

ANEXO I - Características técnicas ..................................................................................... 14


ANEXO II - Tabla de disponibilidad de ítems ....................................................................... 15
ANEXO III - Datos dimensionales ........................................................................................ 16
ANEXO IV - Diagrama de flujo frigorígeno ........................................................................... 19
ANEXO V - Esquema eléctrico ............................................................................................. 23
ANEXO VI - Cálculo de subenfriamiento y sobrecalentamiento .......................................... 26
ANEXO VII - Informe de arranque inicial (rpi) ...................................................................... 27
ANEXO VIII - Programa de mantenimiento periódico .......................................................... 29
ANEXO IX - Análisis de acontecimientos ............................................................................. 31

2
1. NOMENCLATURA

50 BR A 25 22 6 P

S - STANDARD
SELF CONTAINED P - PREMIUM
BZ - CONDENSACIÓN A AIRE
BR - CONDENSACIÓN A AGUA
5 - 50 Hz
VERSIÓN

25 - CAP NOMINAL 22 TR 38 - 380V/3Ph

9 BX D 08 23 6
5 - 50 Hz
CONDENSADOR REMOTO

VENTILADOR DEL TIPO CENTRÍFUGO 23 - 220 e 380V/3Ph

VERSIÓN
08 - CAPACIDAD NOMINAL 7,5 TR
16 - CAPACIDAD NOMINAL 15 TR

9 AB B 08 22 6
5 - 50 Hz
CONDENSADOR REMOTO

VENTILADOR DEL TIPO AXIAL 22 - 220V - 1Ph

VERSIÓN 08 - CAPACIDAD NOMINAL 7,5 TR

3
2. SEGURIDAD Y TRANSPORTE

Las unidades de aire acondicionado 50B 25 están


proyectadas para ofrecer un servicio seguro y confiable
cuando se las opera dentro de las especificaciones del
proyecto. Sin embargo, debido a la presión del sistema,
componentes eléctricos y movimiento de la unidad,
algunos aspectos de la instalación de arranque inicial y
mantenimiento de este equipo deberán ser observados.

Solamente instaladores y mecánicos autorizados por


Springer Carrier deben instalar, dar el arranque y hacer el
mantenimiento de este equipo.

Cuando esté trabajando en el equipo observe todos los


avisos de precaución de las etiquetas pegadas a la unidad,
siga todas las normas de seguridad aplicables y use ropas
y equipos de protección adecuados.

¡PIENSE EN SEGURIDAD!

ATENCIÓN

Nunca coloque la mano dentro de la unidad mientras el


ventilador esté funcionando. Fig. 1 - Izado
Proteja la descarga de los ventiladores centrífugos de
los condensadores remotos 9AB y 9BX en caso que
estas tengan fácil acceso de personas no autorizadas. IMPORTANTE
Desconecte la alimentación de fuerza antes de trabajar
en la unidad. Remueva los fusibles y llévelos consigo, Para evitar daños durante el movimiento y transporte
a fin de evitar accidentes. Deje un aviso indicando que no remueva el embalaje de la unidad hasta llegar al
la unidad está en servicio. lugar definitivo de instalación. Suspenda y deposite el
equipo cuidadosamente en el piso.

3. INSTALACIÓN
ATENCIÓN
3.1. RECEPCIÓN E INSPECCIÓN DE LA UNIDAD
Verifique los pesos y dimensiones de las unidades para
asegurarse que sus aparatos de movimiento comportan a) Verifique la unidad mediante la factira de remesa.
su manejo con seguridad. Inspecciónela cuidadosamente en lo que se refiere a
eventuales daños causados por el transporte.
Habiendo daños avise inmediatamente a la
transportadora y a Springer Carrier.
Para mover y transportar la unidad siga las siguientes
b) Verifique si la alimentación de fuerza del lugar está
recomendaciones:
de acuerdo con las características eléctricas del
a) Para izar la unidad utilice soportes de acuerdo a lo equipo, de acuerdo a lo especificado en la placa de
indicado en la figura 1. identificación de la unidad. La placa de identificación
b) Evite que cuerdas, cadenas u otros dispositivos se está ubicada en la parte externa de la máquina.
apoyen en la unidad c) Para mantener la garantía, evite que la unidad se
c) No balancee la unidad durante el transporte ni la in- quede expuesta a la intemperie o a accidentes en la
cline más de 15º con relación a la vertical. obra, ordenando su inmediato transporte al lugar de
instalación u otro lugar seguro.

4
3.2. COLOCACIÓN EN EL LUGAR
ATENCIÓN
Antes de colocar el equipo en el lugar verifique los
Existe la necesidad de instalar dispositivo de seguridad
siguientes aspectos (todos los modelos).
para evitar el sobrecalentamiento de las resistencias,
tales como el termostato de seguridad con rearme
a) El piso debe resistir el peso de la unidad en operación. manual (ajustar y lacrar en aprox. 50ºC) y la llave de
(ver anexo I) flujo de aire. Queda bajo responsabilidad del instalador
Consulte el proyecto estructural del edificio o normas autorizado y garantía de un alto patrón de calidad y
aplicables para la verificación de carga admisible. seguridad en la integración de estos accesorios a la
maquinaria de nuestra fabricación.
Instale refuerzos si fuera necesario. Utilice solamente resistencias blindadas. Los cables y
b) Prevea suficiente espacio para servicio de protectores deben estar de acuerdo con la NB-3,
mantenimiento DATOS DIMENSIONALES. La parte procedimiento 5410.
frontal del equipo debe permanecer despejado para
permitir el libre flujo de aire y el acceso al interior de
la unidad. 3.5 VERIFICACIÓN DE LOS FILTROS DE AIRE
c) En caso de montar o armar varios equipos en la
misma área, respete distancias mínimas y arreglos Antes del arranque inicial de los equipos, asegúrese de
indicados. que los filtros de aire de la unidad están correctamente
instalados en su posición.
d) Verifique si el lugar está exento de polvo u otras
partículas en suspensión que no se puedan retirar
mediante los filtros de aire de la unidad y puedan
obstruir los serpentines de aire. ATENCIÓN

3.3. INSTALACIÓN DE LOS CONDUCTOS DE Nunca opere la unidad sin los filtros de aire
INSUFLACIÓN DEL AIRE

Las dimensiones de los conductos de aire deben ser


determinados tomando en cuenta el caudal de aire y la
presión estática disponible de la unidad. 3.6. CONEXIONES DEL REFRIGERANTE
(solamente 50BZ)
Identifique los conductos a las bocas de descarga de los
ventiladores usando conexiones flexibles evitando Los puntos de conexión para las líneas de descarga y
transmisiones de vibración y ruido. líquido están indicados. Las máquinas 50BZ 25 pueden
ser interconectadas por cualquiera de sus lados.
Proteja los conductos externos contra la intemperie, así
como mantenga herméticas los empalmes y aberturas. Las unidades 50BZ 25 Estándar (S) salen de fábrica con
conexiones para enganche rápido de ½" en las líneas de
Los conductos de insuflar el aire del evaporador que pasan descarga y líquido. Se las suministra y se las pone a
por ambientes no acondicionados deber ser térmicamente prueba, con vacío ejecutado y presión positiva del
aislados. refrigerante. Adicionalmente se suministra un kit de tubos
con el otro extremo de los enganches, correspondiendo
3.4. INSTALACIÓN DE LAS RESISTENCIAS PARA al instalador la ejecución de esta parte del sistema. Los
CALENTAMIENTO (INSTALACIÓN OPCIONAL EN equipos patrón Premium (P) se los suministra con válvulas
CAMPO) de bloqueo y servicio en las líneas de descarga y líquido
en vez de conexiones rápidas. Para obtener un mejor
Las unidades 50B 25 permiten la instalación en el campo rendimiento del aparato, evite que la serpentina de la
de resistencias eléctricas para calentamiento del aire. El unidad condensadora quede expuesta al sol. En el caso
armado o montaje debe hacerse retirando el panel trasero de que esto fuera inevitable, se recomienda la instalación
de la unidad antes de colocar la máquina en la posición de una válvula de retención adecuadamente seleccionada
definitiva. Todo el mantenimiento de esas resistencias en la línea de descarga de la unidad.
puede ser realizado por la parte frontal de la unidad. Las medidas de instalación para líneas de interconexión
se indican en la tabla 1.1. Consulte el manual de Carrier
(System Design) sobre técnicas aconsejadas para
proyectos de tuberías refrigerantes, así como la tabla 2
(condiciones límite de aplicación y operación). La figura 2
indica un trazado patrón para las líneas de interconexión
entre la unidad evaporadora y condensadora.

5
Tabla 1.1 Calibres Recomendados por Circuito para Fig. 2 - Línea de interconexión
las Líneas - (en pulgadas)
Caso 1 - Unidad condensadora arriba de la unidad
Largo de la línea en m evaporadora.
Nº de calibre de las
Unidad
Conexiones 0-10 10 - 30
sistema
50BZ 25 L D L D L D
3x1/2” 3x1/2” 3x1/2” 3x3/4” 3x5/8” 3x7/8”

Nota:
El largo indicado ya incluye los largos equivalentes por
válvulas, articulaciones, tes, reducciones, etc.
D = Línea de descarga (diámetro externo en pulgadas)
en cobre.
L = Línea de líquido (diámetro externo en pulgadas en
cobre)

Tabla 1.2 - Carga Adicional de Refrigerante para


Condensadores Remotos
Peso de R 22 en las tablas de interconexión
Líquido Descarga
Diámetro
saturado sobrecalentamiento
externo
55°C 86°C
Cobre g/m g/m
1/2” 100 -
5/8” 160 -
3/4” - 16
7/8” - 23

Nota:
Como primera aproximación para acertar la carga de
refrigerante son suministrados a continuación los Caso 2 - Unidad condensadora abajo de la unidad
valores medios de carga para las unidades 50 BZ y sus evaporadora
respectivos condensadores.

Tabla 1.3. - Valores Medios de Carga


Refrigerantes por Unidades 50BZ
50BZ Circuitos con Compresor SR75
Com condensador 9AB 4,5 Kg
Com condensador 9BX 6,0 Kg

Observe que:
- Valores no consideran la carga de refrigerante para
las tablas de interconexiones (ver tabla 1.2)
- Valores fueron obtenidos para las condiciones
normales de operación.
- Es imprescindible el cálculo de subenfriamiento y del
sobrecalentamiento para posibilitar el acierto de carga
del gas y obtención de rendimiento máximo del
equipo. (Ver anexo VI).
- Para los equipos patrón Premium (P) se puede utilizar
el visor de líquido como apoyo a la verificación de
carga de refrigerante. La formación de burbujas puede
ser debido a falta de refrigerante, bajo
subenfriamiento, presencia de gases no
condensables o también restricción en el filtro secador.
Periodos de baja temperatura de condensación
pueden reducir el subenfriamiento, provocando la
presencia de burbujas en el visor de líquido.
6
3.7. CONEXIONES DE AGUA DE CONDENSACIÓN
(solamente 50 BR)

El diámetro de las tuberías debe ser seleccionado de


acuerdo con el caudal de agua necesaria a la unidad, de
acuerdo a datos del Catálogo Técnico.
La torre de enfriamiento y la bomba de circulación de agua
deben proveer la temperatura y presión de agua
requeridas. Se recomienda usar válvula-globo para ajuste
de la presión tomando como base la pérdida de de carga
nominal del condensador (ver Anexo I)
La tubería no debe transmitir ninguna vibración a la unidad.

a) Patrón Premium (P) Condensador tipo casco y tubos


(shell and tube)
- Las unidades salen de la fábrica con las conexiones
de agua en el lado derecho.
Para invertir el lado de conexión basta cambiar de
lado las tapas del condensador haciendo entonces
las conexiones adecuadas.
b) Patrón Estándar Condensador tipo placas soldadas Fig. 3 - Línea de drenaje
(Brazed Plate)
- Las unidades salen de la fábrica con las conexiones 3.9 CONEXIONES ELÉCTRICAS
de agua del lado derecho. a) Alimentación general: Instale cerca a la unidad una
No hay posibilidad de invertir el lado de hidráulica en llave seccionadora con fusibles o disyuntor
campo. termomagnético con características de ruptura
equivalentes, de acuerdo con las exigencias de la
norma NBR 5410. Los esquemas eléctricos de las
unidades están indicados en el anexo V.
3.8. CONEXIONES PARA DRENAJE
Consulte a un ingeniero electricista o técnico autorizado
por el CREA (Consejo Regional de Ingeniería y
a) Las unidades 50B 25 tienen salidas para drenaje de Arquitectura) para evaluar las condiciones del sistema
condensación en ambos lados. Instale las líneas de eléctrico y seleccionar los dispositivos de alimentación y
drenaje de condensado con los sifones adecuados. protección adecuados.
El conjunto de ítems para conexión del drenaje es Springer Carrier no se responsabiliza por problemas
suministrado juntamente con las máquinas para consecuentes por la inobservancia de esta
instalación en el campo. recomendación.
Escoja el lado adecuado para los drenajes, armando Se aconseja usar un candado para bloquear la llave o
las piezas suministradas, taponando el lado opuesto. disyuntor abierto durante el mantenimiento del equipo.
b) En cada lado hay dos salidas para drenaje:
interconecte una bandeja del evaporador, conectando b) Fijación de fuerza: Existe una abertura para la entrada
la manguera plástica a la conexión del drenaje. La del hilado o cableado. Instale el hilado a partir del punto
otra pertenece a la bandeja base. de fuerza del cliente directamente en los bornes de la
unidad.
Haga líneas de drenaje individuales para cada una
La medida del alimentador de la unidad debe ser
de las salidas e instale sifones adecuados.
dimensionada para la suma de corrientes máximas,
c) Procurando un perfecto drenaje del condensado o sea, igual a 125% del mayor compresor o motor,
formado durante el funcionamiento, instale el equipo mas 100% de todos los otros compresores y motores.
con una pequeña inclinación hacia el lado de salida Los cables deberán ser clase 90º C o superiores.
de la línea de drenaje (5 a 10 mm).
No se olvide de instalar el conductor de protección (a
tierra). El voltaje suplido debe estar de acuerdo con el
voltaje en la placa indicativa. El voltaje entre las fases debe
ser equilibrado dentro de 10%, con compresor en
funcionamiento. Contacte a su compañía local de
suministro de energía eléctrica para corrección del voltaje
inadecuado o desequilibrio de fase.

7
Cálculo de desbalanceamento de voltagem El contactor y el relé de sobrecarga necesarios para los
condensadores 9BX se los suministra junto a estos. En
- Desbalanceamiento voltaje (%) = Mayor diferencia en este caso, además de las interconexiones de fuerza y
relación al voltaje medio = voltaje medio. control, se debe proceder a la instalación del contactor y
del relé en la dirección del tablero eléctrico, así como las
- - Ejemplo: - Suministro de fuerza nominal conexiones correspondientes, indicadas en el esquema
eléctrico que acompaña la unidad. Consulte también el
380 V - 3 ph - 50 Hz manual de instrucciones para la interconexión que
acompaña los condensadores 9BX.
— Mediciones: AB = 383 V
BC = 378 V OBSERVACIÓN:
AC = 374 V Junto con los condensadores 9BX, 08 y 16 se envían
dos relés de sobrecarga. Uno para conexión en 220 V
- Voltaje promedio = 383 + 378 + 374 = 378V y otro para 380 V.
3
- Diferencias en relación al voltaje promedio 4. OPERACIÓN
AB = 383 - 378 = 5
BC = 378 - 378 = 0 4.1 VERIFICACIÓN INICIAL
AC = 378 - 374 = 4
- Mayor diferencia es 5V. Luego, el desbalanceamiento La tabla 2 define condiciones límite de aplicación y
de voltaje % es: operación de los equipos 50B 25.

5 x 100 = 1,32% (OK)


378
ATENCIÓN
Obs: El cálculo de desbalanceamiento resultante debe
hacerse de la misma forma que el desbalanceamiento de Los compresores salen de la fábrica con los tornillos
voltaje. de base apretados, para el transporte. Es indispens-
able aflojarlos, sin retirarlos para el funcionamiento,
c) Cableado de control: Refiérase a los esquemas dejando que los compresores se muevan libremente
eléctricos para efectuar en el campo las conexiones de sobre los aisladores de vibración. En caso contrario se
control de los condensadores remotos (unidades 50BZ) o encontraran problemas de trancado de la tubería y con-
del sistema de enfriamiento de agua de condensación siderable vacío de refrigerante.
(unidades 50BR).
Tabla 2 - Condiciones Límite de Aplicación y Operación

SITUACIÓN VALOR MÁXIMO ADMISIBLE


1)Temperatura del aire externo Para temperatura superiores a 45ºC, consulte
45°C
(unidades con condensación a aire) al representante Springer Carrier.
Variación de ± 10% en relación a la Verifique su instalación y/ o contacte a la Cia
2) Voltaje al valor nominal
compañía local de energía eléctrica local de energía eléctrica.
— Voltaje: 2% Verifique su instalación y/ o contacte a la Cia
3) Desbalancemiento de la red
— Corriente: 10% local de energía eléctrica.
4) Distancia y desnivel del — Distancia: 30m Para distancias mayores, consulte al
condensador remoto — Desnivel: 12m representante Springer Carrier.

Antes de que la unidad arranque, verifique las


condiciones arriba detalladas y los siguientes ítems:

a) Verifique la instalación y funcionamiento de todos d) Confirme que el suministro de fuerza es compat-


los equipos auxiliares tales como: condensadores ible con las características eléctricas de la unidad.
remotos, torre de enfriamiento y bombas de
e) Verifique si el sentido de rotación de los
circulación de agua.
ventiladores está correcto.
b) Verifique la adecuada fijación de todas las
f) Verifique el alineado entre las poleas y las correas.
conexiones eléctricas.
g) Asegúrese que todas las válvulas de servicio estén
c) Confirme que no hay fugas de refrigerante.
en la correcta posición de operación.

8
Diagrama de flujo 1. Procedimiento para carga de
ATENCIÓN refrigerante (unidades 50BZ)

Los equipos 50B 25 High Efficiency presentan mayor


área de cambio térmico que los respectivos de la
competencia debido a la condición de proyectos de sus
cambiadores de calor.
Con esto, mas calor es absorbido en el evaporador,
aumentando la temperatura del refrigerante y
consecuentemente la presión de la evaporación.
De la misma forma, en el condensador se lanza más
calor, disminuyendo la temperatura y la presión de
condensación. En este régimen de operación, con
presiones de condensaciones menores, el compresor
aumenta su caudal de masa y su capacidad,
manteniendo constante el trabajo de compresión y el
consumo.
En resumen, tenemos las siguientes presiones usuales
de operación (valores medios para las condiciones
nominales ARI-210)
Baja (Psig) Alta (Psig)
50BZ 70-85 270 - 300
50BR 60-80 200 - 220
Nuevamente, resaltamos que se vuelve imperativo el
cálculo de sobrecalentamiento y subenfriamiento para
ajuste de la carga de gas y obtención del rendimiento
máximo del equipo.

4.2. KITS DE MANDO


Procurando ofrecer al usuario un mayor número de
opciones, a los equipos no se los suministra con termostato
o comando.
Carrier dispuso los mismos en forma de kits
comercializados opcionalmente de acuerdo con su
necesidad específica.
CKRSFR2A - Kit comando llave rotativa refrigeración para
dos estados.
CKRSAQ2A - Kit comando llave rotativa refrigeración &
calentamiento para dos estados.
CKPBFA2A - Kit comando llave push botton para 2
estados.
CK33CE2A - Kit comando Temp System con reloj.
CK33CW2A - Kit comando Temp System sin reloj.
CKDCST2A - Kit comando Digital Carrier no programable
2 estados.
CKDCPG2A - Kit comando Digital Carrier programable
para 2 estados.
Estos kits son ampliamente descritos en literatura ATENCIÓN
específica.
Nunca cargue refrigerante en estado líquido por el lado
de baja presión del sistema.
4.3. CARGA DE REFRIGERANTE
A) unidades 50BZ - Las unidades acondicionadoras b) Unidades 50BR - Estas unidades son suministradas
50BZ son embarcadas con vacío y presión positiva de fábrica con carga completa de refrigerante R - 22
de refrigerante R-22. Para su adecuado y listos para la operación.
funcionamiento es necesario después de la En el caso de que se constate la falta de refrigerante
interconexión con el condensador remoto completar en algún equipo ya cargado, proceda conforme se
la carga de refrigerante. indica a continuación:
El procedimiento está representado de forma
esquemática a continuación.
9
Diagrama de flujo 2. Procedimiento para carga de arriba, retire el refrigerante. Si queda por debajo
refrigerante (unidades 50BR) aumente el refrigerante.
6) La bomba de vacío puede ser conectada en las tomas
de presión de las válvulas de servicio de las líneas.
Se recomienda hacer la evacuación simultáneamente
por los lados de baja y alta presión.

4.4 CUIDADOS GENERALES


a) Mantenga el gabinete y el área alrededor de la unidad
lo más limpia posible.
b) Periódicamente limpie los serpentines con una
escobilla blanda. Si las aletas estuvieran muy sucias,
utilice, en el sentido inverso del flujo de aire
comprimido o de agua a baja presión. Tenga cuidado
para no dañar las aletas. Si estuvieran aplastadas,
se recomienda utilizar un "peine" de aetas adecuado
para corrección del problema.
c) Verifique el apretado de las conexiones, flanges y
demás fijaciones, evitando que aparezcan
vibraciones, fugas y ruidos.
d) Asegúrese que el aislamiento de las piezas metálicas
y tuberías estén en el lugar correcto y en buenas
condiciones.
e) Periódicamente verifique si el voltaje y el
desbalanceamiento entre las fases se mantienen
dentro de los límites especificados.

5. MANTENIMIENTO

ATENCIÓN

Desconecte la fuerza de la unidad antes de efectuar


cualquier servicio.
c) Observaciones
1) Para los equipos patrón Standard (S) no conectar 5.1. VENTILADORES
enganches rápidos en esta fase. Se recomienda que
el tipo de soldadura de las tuberías de cobre se haga
con flujo de gas inerte (Nitrógeno) por dentro de las a) General: Los ventiladores salen de fábrica ajustados
mismas, evitando la formación de residuos de para la condición nominal de funcionamiento, de
oxidación (polvillo) u otras impurezas en el circuito acuerdo a lo indicado en el catálogo técnico.
frigorífico. Antes de efectuar servicios de mantenimiento en los
2) La prueba de fuga debe hacerse con presión máxima compartimientos de los ventiladores observe las
de 250 psig. Utilizar regulador de presión en el cilindro siguientes recomendaciones;
de nitrógeno. 1º) Desconecte la fuerza de la unidad.
3) Para hacer la evacuación de las tuberías de 2º) Proteja los serpentines, recubriéndolos con placas de
interconexión y del condensador remoto se deben madera prensada u otro material rígido;
utilizar las tomas de presión que se encuentran en
los enganches rápidos o en las válvulas de servicio
de las líneas de líquido y descarga b) Cambio de velocidad del ventilador: En caso de
que sea necesario modificar la rotación, continúe de
4) Se recomienda efectuar la carga parcial de
acuerdo con las siguientes indicaciones:
refrigerante por la línea de líquido utilizando la toma
de presión que se encuentra en la válvula de servicio.
5) Adicionar R-22 hasta que el subenfriamiento quede
entre 8 y 11º C en máquinas patrón Premium y 6 y 7
º C para las máquinas patrón Standard, si queda
10
(1º) Libere la correa del ventilador aflojando el motor de
su base. No retire el motor de su base, ni suelte la
base del motor de su fijación a la unidad.
(2º) Afloje el tornillo de fijación de la parte móvil de la polea
del motor (vea figura 4)
(3º) Gire la parte móvil de la polea en dirección a la parte
fija para aumentar la rotación del ventilador,
apartándolas la rotación disminuye.

Consulte las Tablas de Capacidad y la Curva de Caudal


de Aire 50B 25 que constan en el Catálogo Técnico para
determinación de las condiciones de operación.

CUIDADO
Con el aumento de velocidad, aumenta la carga sobre
el motor. No sobrepase la rotación máxima permitida
del ventilador o la corriente máxima indicada en la Fig. 4 - Ajuste de las poleas
plaqueta del motor.
(3º) Verifique el alineado de las poleas de acuerdo con el
ítem "c" anterior.
(4º) Apriete nuevamente el tornillo de fijación de la parte
móvil de la polea del motor, observando que el tor- (4º) Apriete los tornillos de fijación del motor
nillo quede asentado sobre la superficie plana del cubo (5º) Verifique nuevamente la tensión después de 24 horas
de la polea. de operación.
(5º) Verifique la alineación de la polea y el ajuste de la
tensión de la correa de acuerdo a los ítems "c" y "d" a
continuación fije el motor a la base. NÚMERO DE VUELTAS ABIERTAS DE LA POLEA DEL MOTOR
(6º) Verifique el funcionamiento del ventilador, repita el 0 4
procedimiento de más arriba si necesario. UNIDAD (totalmente 1 2 3 (totalmente
cerrada) abierta)

025 1141 1095 1048 1001 955


d) Alineación de las poleas:
(1º) Afloje el tornillo de fijación de la polea del ventilador. 5.2. LUBRICACIÓN
(2º) Deslícelo a lo largo del eje, alineándolo con la polea Los motores eléctricos y los ventiladores tienen
del motor. Use una regla para la verificación del rodamientos con lubricación permanente, no necesitan de
paralelismo entre las poleas. lubricación adicional.
(3º) Los ejes del ventilador y del motor también deben
estar paralelos. 5.3. FILTRO DE RETORNO DE AIRE
(4º) Apriete el tornillo de fijación de la polea del ventilador.
Inspeccione los filtros de aire como mínimo una vez por
semana. Lavándolos de acuerdo a las necesidades. En
(e) ajuste de la tensión de la correa: condiciones severas inspeccione con mayor frecuencia.
No ponga la unidad en funcionamiento sin los filtros de
(1º) Afloje el motor de su base. No suelte la base del mo-
aire colocados en el lugar preciso.
tor de su fijación a la unidad.
El 50B 25 está dotado de una canaleta interna regulable,
(2º) Mueva el motor hacia el frente o hacia atrás hasta capaz de contener un conjunto filtro 2" clase G1. Para la
alcanzar la tensión adecuada en la correa (15 a 20mm sustitución en campo consulte las Curvas de Caudal de
de deflexión para una fuerza de 4 kg aplicada en el Ar 50B 25 que constan en el Catálogo Técnico para
centro de la extensión de la correa). determinar la nueva presión estática externa de manera
que garantice una perfecta adecuación del equipo a su
proyecto.

11
5.4. QUADRO ELÉTRICO 1-2 — Fuente de alimentación
2-3 — Contacto normalmente cerrado
5.4. TABLERO ELÉCTRICO

a) Observaciones generales

El tablero eléctrico de las unidades 50B 25 fue proyectado


de manera que simplifique los servicios de inspección y
mantenimiento.
El acceso al tablero eléctrico es obtenido con el retiro de
su panel de cierre. Todos los elementos de comando,
funcionamiento y protección del equipo están allí ubicados.
Existe una parte única de bornes para los cables de con-
trol y fuerza que incorpora los fusibles de protección del
circuito de control. En el lugar de bornes también está
incluido el Terminal "tierra".
Fig. 5 - Compresor Lock - Out

b) Presostatos
d) Protección de los Compresores
Los presostatos en los equipos 50B 25 son del tipo — Compresores 380V Line Break (interno). El Line Break
miniaturizados, individuales para los lados de baja y alta. es un dispositivo de protección contra sobrecarga y
Ambos son de rearme automático y se acoplan sobrecalentamiento del motor del compresor que está
directamente en las líneas de succión y descarga. instalado internamente (en el estator del motor) Él actúa
directamente en el circuito de fuerza del motor, rearmando
Independientemente de ser el rearme automático, la automáticamente con la disminución de la temperatura.
máquina queda bloqueada por el CLO que solamente
puede ser rearmado manualmente. e) Relé de secuencia de Fase

El Self 50B 25 utiliza compresor scroll y tiene en el tablero


c) CLO (Compressor Lock-Out)
eléctrico un relé de secuencia de fase que solamente libera
la tensión de comando si la secuencia de fase está
El CLO es un dispositivo de protección contra el reciclaje
correcta. Cuando esto ocurre, los compresores operan
automático del compresor cuando la desconexión por
normalmente. En el caso que los compresores no
elementos de seguridad (presostato de alta o baja, Line
funcionen, invierta dos cables de alimentación de la unidad.
Break, termostato interno del compresor o relé de
Este procedimiento garantiza que el relé de secuencia
sobrecarga). Está ubicado dentro del tablero eléctrico, uno
libere el funcionamiento del compresor en el sentido
para cada circuito frigorífico.
adecuado de operación.
El CLO monitorea la corriente que pasa por el lazo sen-
sor, poniendo en acción o no un relé si la condición lógica f) Llave
fuera falsa o verdadera. Después de la desconexión por
el dispositivo de protección, el CLO impide la reconexión Esta llave posibilita que usted opte por el la nivelación de
automática cuando se da la normalización de la situación, la capacidad del equipo.
evitando así el reciclaje al compresor. Una corriente debajo En la posición hacia la izquierda se habilitará el 1º nivel a
de 4A a través del lazo sensor hace abrir el contacto llamar 67% de la capacidad (2 compresores) siendo el 2º
normalmente cerrado entre los terminales 2 y 3 del CLO. nivel los 33% restantes (1 compresor). Propio para
períodos de gran carga térmica como el verano.
Una vez verificada y arreglada la causa del desarme, la En la posición de la derecha la nivelación se dará de forma
reconexión (RESET) puede hacerse desconectando y inversa a lo expuesto más arriba, y se utilizará en períodos
reconectando la unidad en el panel de control o a través con menor carga térmica como la primavera.
de la restauración de la fuerza del lazo sensitivo.
5.5. LIMPIEZA

a) Serpentines de Aire

Remueva la suciedad limpiándola con una escobilla,


aspirador de polvo o aire comprimido. Use un peine de
dientes con el número adecuado de dientes por pulgada
para corregir el espaciamiento y la eventual formación de
aplastamiento de los serpentines.

12
b) Condensadores a Agua Tipo Casco y Tubos Esta solución debe ser aplicada al sistema en contra flujo
A fin de remover la incrustación eventualmente formada, y preferentemente calentada a 60º.
utilice escobilla de acero (condensadores tipo casco y tubos) En el caso de aplicación a la temperatura ambiente, el
tiempo necesario para una limpieza perfecta aumentará
NOTA:
en aproximadamente 10 veces.
El diámetro interno de los tubos de condensadores
casco y tubos es de 15,8mm.
ATENCIÓN
c) Condensadores a Agua Tipo Placas Soldadas
A fin de remover incrustaciones eventualmente formadas, Para mayor eficiencia de la limpieza es imprescindible
utilice una solución de 5% en masa (Kg) de ácido fosfórico el retiro de los filtros en la entrada del cambiador antes
o ácido cítrico: de la limpieza química.
5 Kg de ácido para 95 Kg de agua o
1 Kg de ácido para 20 Kg de agua

Fig. 6 - Limpieza de 50B 25 Patrón Standard (S)


- Visor de líquido con indicador de humedad ( con
d) Drenos de Condensadod) Drenajes del conexiones flangeadas)
Condensado
- Se utiliza una válvula solenoide con función de
Periódicamente verifique las condiciones de las líneas de
bloqueo en la línea de líquido (unidades 50BZ)
drenaje del condensado. Circule agua limpia y verifique
su funcionamiento.
Consulte los Diagramas de flujo Frigoríficos para la
5.6. CIRCUITO FRIGORÍFICO perfecta ubicación de todos los componentes (Anexo IV
de este manual).
Todas las unidades 50B tienen válvula de expansión
termostática y filtro secador con conexiones flangeadas 5.7. BANDEJA DE CONDENSADO
que permiten fácil remoción y elimina el proceso de
soldadura de las líneas. Pieza única de poliestireno de alto impacto fue proyectada
Los equipos tienen válvulas de servicio de ¼" para toma para permitir un perfecta distribución del condensado,
de presión, vacío y carga del refrigerante en las líneas de evitando las molestias causadas por el estancamiento del
succión y descarga. agua y formación de mohos.

Para los equipos patrón Premium (P) los aumentos son 5.8. AISLAMIENTO TÉRMICO
los siguientes:
- Conexiones flangeadas para los compresores. Los paneles y la estructura del gabinete son aislados
- Válvulas de servicio y bloqueo en las líneas de térmica y acústicamente con mantas de poliéster. Las
succión, descarga y líquido. líneas de succión son aisladas con polioretano expandido
flexible.
13
ANEXO I - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - 50B25 (50Hz)
MODELO 50 B 25
Condensación BZ a aire BR a agua
Patrón de Especificación S P S P
Capacidad em el Caudal Nominal (kcal) (*) 55.703 58.816 59.041
Tensión de fuerza 380 / 3Ph / 50Hz
Tensión de comando 24 / 1Ph / 50Hz
Nr de estados de capacidad 2
Nr de Circuitos frigoríferos 3
Gas Refrigerante R22
Carga de gas refrigerante por circuito (kg) 9AB - 4,5 9BX - 6,0 2,7 7,5
Carga de gas refrigerante para transporte (kg) 1,0 1,0 2,7 7,5
Peso en operación 550 594 714
Tipo SCROLL
Modelo SRH-75
Compresor

Cantidad 3
Rotación (rpm) 2.900
Carga de aceite por circuito (I) 1,6
Aceite recomendado Zerol 150 com 3% SYN-AD
Área de fase (m²) 1,7
Nr. De filas 4
Aletado

ø de los tubos (in) - Nr. de aletas / in 3/8" - 15


Tipo Aletas de Al conjugadas y tubos de Cu con ranuras internas
Nr de circuitos 3
Tipo Centrífugo doble
Faja de rotación (rpm) 760 - 990
Ventilador
Evaporador

Faja de caudal (m³/h) 11.000 / 17.000


Caudal de aire nominal (m³/h) 15.300
P.E.D. en el caudal nominal (mmca) 8 - 28
Ctd - Nr de polos 01 - 04
Transmisión Motor

Cv - carcasa 5,0 - 100L


Correa "V" - Nr./ tipo 2 / B53
ø de la polea del ventilador (mm) 233,4
ø de la polea del motor (mm) 121,9 hasta 152,4
Nr de vueltas para regulado 4
Ctd - tipo - - 3 - BP 3 - ST
Caudal nominal de agua (I) - - 10,9 15,5
A agua
Condensador

Volumen de agua (I) - - 2,3 X 3 21,0 X 3


Pérdida de carga nominal (mca) - - 3,2 7,8
Conexiones: ø (in) - tipo - - 1 1/2" - BSP 1 1/4" - BSP
Nr de entrada - salida 3-3 3-3 - -
A aire

Línea de descarga: ctd - ø (in) - tipo 3 - 1/2" - EG 3 - 1/2" - F - -


Línea de líquido: ctd - ø (in) - tipo 3 - 1/2" - EG 3 - 1/2" - F - -
Presostato de alta (psi) 395 280
Dispositivos de seguridad

Presostato de baja (psi) 27


Fusible de comando 4,0
sobrecarga

Motor evaporador 380V 7,8


Relé de

(A)

Motor del condensador 380V 9BX08 5,0 y 9BX16 6,6 - -

Compresor Line break interno


Válvula de seguridad (psi) - - - 370
Filtro de

Tipo - clase - espesor (in) Alambrera metálica - G1- 1”


retorno
aire de

Cantidad - dimensiones (mm) 8 - 395 x 495

(*) Condiciones ARI 210 TBS = 26.7º y TBU 19.4 ºC para el aire en el evaporador, aire entrando al condensador = 35ºC o Agua entrando al condensador = 29.4ºC
ST - Shell in tube (cambiador Tipo casco y Tubo)
EP - Brazed Plate (cambiador tipo placas soldadas)
EG - Engate rápido
F - Flange
14
ANEXO II TABLA DE DISPONIBILIDAD DE ÍTEMS

PATRÓN
ÍTEM
STANDARD – S PREMIUM – P
COMPRESORES SCROLL D D
FILTRADO (G1 -1") D D
FILTRADO 1" (otra especificación) C C
FILTRADO 1" + 1 C C
FILTRADO 2" C C
BANDEJA EN POLIESTIRENO DE ALTO IMPACTO D D
KIT DE COMANDO O O
50BZ - ENGANCHES RÁPIDOS D N
PRESOSTATOS MINIATURIZADOS D D
VALV. SERV. Y BLOQUEO - SUCCIÓN, DESCARGA Y LIQ. N D
VISOR DE LÍQUIDO N D
50BZ - VÁLVULA SOLENOIDE N D
MANÓMETROS N N
TABLERO ELÉCTRICO INCORPORADO D D
VÁLVULAS ¼" SERVICIO D D
FILTRO SECADOR D D
VÁLVULA DE EXPANSIÓN TERMOSTÁTICA D D
TEMPORIZADOR DE PARTIDA D D
CLO D D
RELÉ DE SECUENCIA DE FASE D D
50BR - CAMBIADOR DEL TIPO PLACAS SOLDADAS D N
50BR - CAMBIADOR DEL TIPO CASCO & TUBO N D

D - DISPONIBLE
N - NO DISPONIBLE
O - OPCIONAL
C - INSTALACIÓN EN CAMPO

15
ANEXO III DATOS DIMENSIONALES (Espacios mínimos requeridos para instalación)

50BZA25 S ou P

50BRA25 S

16
50BRA25 P

ESPACIOS MÍNIMOS REQUERIDOS

17
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789
INTERIOR
A

50 BZ
OU
50 BR

1 B
Frente

50 BZ
OU
50 BR

A
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789

123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789
INTERIOR
A

50 BZ 50 BZ
2 OU OU
50 BR 50 BR

Frente C Frente

A B C
50 BR/BZ 025 610 1840 2400

Obs.: Distancia "A" de la pared facilita el mantenimiento y recomienda pero no es indispensable

Distancias mínimas de montaje (mm)

18
ANEXO IV - DIAGRAMA DE FLUJO FRIGORÍGENO

50BZ 25 - STANDARD

19
50B 25 - STANDARD

20
50BZ 25 - PREMIUM

21
50BR 25 - PREMIUM

22
ANEXO V - ESQUEMA ELÉCTRICO

50BZ 25 S

23
50BZ 25 P

24
50BR 25 S e P

25
ANEXO VI - CÁLCULO DE SUBENFRIAMIENTO Y SOBRECALENTAMIENTO
SUBENFRIAMIENTO SOBRECALENTAMIENTO

1. Definición: 1. Definición:
Diferencia entre temperatura de condensación saturada Diferencia entre temperatura de succión (TS) y la
(TCD ) y la temperatura de la línea de líquido (TLL ) temperatura de evaporación saturada (TEV)
SR = TCD - TLL SA = TS - TEV

2. Equipos necesarios para medición 2. Equipos necesarios para la medición:


• Manifold
• Manifold
• Termómetro de bulbo o electrónico (con sensor de
• Termómetro de bulbo o electrónico (con sensor de temperatura)
temperatura).
• Filtro de espuma aislante
• Filtro o espuma aislante • Tabla de conversión Presión - Temperatura para R -22
• Tabla de conversión Presión - Temperatura para R - 22
3. Pasos para la medición
3. Pasos para la medición: 1º) Coloque el bulbo o sensor del termómetro en contacto
1º) Coloque el bulbo o sensor del termómetro en contacto con la línea de succión, lo más próximo posible al bulbo
con la línea de líquido cerca al filtro secador. Cuide de la válvula de expansión. La superficie debe estar
para que la superficie esté limpia. Recubra el bulbo o limpia y la medición se debe realizar en la parte supe-
sensor con la espuma, de tal forma que se aísle de la rior del tubo, para evitar lecturas falsas. Recubra el bulbo
temperatura ambiente. o sensor con la espuma, de tal forma que esté asilada
de la temperatura ambiente.
2º) Instale el Manifold en las líneas de descarga
(manómetro de alta) y succión (manómetro de baja) 2º) Instale el Manifold en las líneas de descarga
(manómetro de alta) y succión (manómetro de baja).
3º) Después que las condiciones de funcionamiento se
3º) Después que las condiciones de funcionamiento se
estabilicen, lea la presión en el manómetro de la línea
estabilicen lea la presión en el manómetro de la línea
de descarga.
de succión. De la tabla de R - 22 obtenga la temperatura
NOTA: de evaporación saturada (TEV).
Las mediciones deben hacerse con el equipo operando 4º) En el termómetro lea la temperatura de succión (TS).
dentro las condiciones del proyecto de instalación para Realice varias lecturas y calcule su media que será la
permitir alcanzar el rendimiento deseado. temperatura adoptada.
5º) Reste la temperatura de evaporación saturada (TEV)
4º) De la tabla de R-22, obtenga la temperatura de de la temperatura de succión, la diferencia es el
condensación saturada (TCD) sobrecalentamiento.
5º) En el manómetro lea la temperatura de la línea de 6º) Si el sobrecalentamiento está entre 4,5º C a 6,5º C, el
líquido (TLL). Sustraiga de la temperatura de líquido regulado de la válvula de expansión es correcta. Si
de condensación saturada; la diferencia es el estuviera por debajo, mucho refrigerante está siendo
subenfriamiento. inyectado en el evaporador y es necesario cerrar la
válvula (girar el tornillo de regulado hacia la derecha -
6º) Si el subenfriamiento estuviera entre 5º C a 11º C en
sentido horario. Si el sobrecalentamiento está alto, poco
el equipo 50BR S la carga está correcta en los demás. refrigerante está siendo inyectado en el evaporador y
7º) Si el subenfriamiento estuviera entre 8º C a 11º C la es necesario abrir la válvula (girar el tornillo de regulado
carga está correcta. Si estuviera abajo, aumente hacia la izquierda - sentido antihorario).
refrigerante. Si estuviera arriba, remueva el
refrigerante. 4. Ejemplo de cálculo
- Presión de la línea de succión
4. Ejemplo de cálculo (manómetro) ............................................ 75 psig
- Presión de la línea de descarga - Temperatura de la línea de succión
(manómetro) ............................................ 260 psig (termómetro) ........................................... 15º C
- Temperatura de condensación - Temperatura de evaporación saturada
saturada (Tabla) .......................................... 49º C (tabla) ...................................................... 7º C
- Sobrecalentamiento (sustracción) ............. 8º C
- Subenfriamiento de la línea de líquido
- Sobrecalentamiento alto: abrir la válvula de
(termómetro) .............................................. 45º C expansión.
- Subenfriamiento (sustracción) ....................... 4º C
• OBS.: Después realizar el ajuste de la V.E.T. no olvidar
- ¡Aumentar refrigerante!
de recolocar el casco.
26
ANEXO VII - INFORME DE ARRANQUE INICIAL (RPI)

1. IDENTIFICACIÓN DEL EQUIPO:


MODELO _______________________ Nº DE SERIE ________________ FECHA DE PARTIDA __ / ____ / ___
CLIENTE _______________________ CONTACTO _________________ INSTALADOR __________________
DIRECCIÓN: ________________________________________________ FUNCIONARIO _________________
CIUDAD: _______________________ ESTADO: ___________________ FUNCIÓN ________________

2. CARACTERÍSTICAS DE LA UNIDAD
DATOS DEL COMPRESOR CIRCUITO 1 CIRCUITO 2 CIRCUITO 3
Modelo

Capacidad TR TR TR
Tensión Nominal V V V
Corriente Nominal A A A
3. LECTURA DE LAS PRUEBAS
CIRCUITO 1 CIRCUITO 2 CIRCUITO 3
Tensión de Alimentación del Compresor V V A
Corriente de Consumo del Compresor A A A
Coseno f del compresor kW kW kW
Presión de la Línea de Descarga (Alta) psig psig psig
Presión de Succión (Baja) psig psig psig
Temperatura de la Línea de Líquido °C °C °C
Temperatura de Succión del Compresor °C °C °C
Subenfriamiento °C °C °C
Sobrecalentamiento °C °C °C
Tensión del Evaporador v Corriente del Motor del Evaporador
Coseno φ del Motor Potencia Calculada del Evaporador
Rotación del Motor del Evaporador r.p.m. Caudal del Aire del Evaporador
Temperatura Bulbo Seco Entrada Evapor. ºC Temperatura Agua Entrada del Cond.
Presión Agua Entrada del Cond. Puig Presión Agua Salida del Cond.
Caudal de Agua del Condensador m³/h Temperatura Bulbo Seco Entrada Cond.
Temperatura Bulbo Húmedo Entrada Evap ºC Temperatura Bulbo Seco Entrada Cond.
Temperatura Bulbo Húmedo Salida Evap. ºC Velocidad de Faz Evaporador
P. Estática Disponible Descarga mmca Carga de Gas C1 / C2 / C3
Rotación del Motor Cond. C1 /C2 /C3 rpm Corriente Motor Condensador
Oscilación V.E.T. Circuito 1 ºC Oscilación V.E.T. Circuito 2 / 3
Entra psig Desarma
Presostato de Alta: Entra psig Desarma
Entra psig Desarma
Entra psig Desarma
Presostato de Baja: Entra psig Desarma
Entra psig Desarma

27
4. VERIFICACIONES CIRCUITO 1 CIRCUITO 2 CIRCUITO 3
4.1 NO SÍ NO SÍ NO SÍ
- Fuga
- Visor Burbujeando
- Sobrecalentamiento Normal
- Subenfriamiento Normal
- Tensión Normal
- Corriente Normal
- Relé de Sobrecarga Regulado

4.2 ACESSÓRIOS E CONTROLES: SÍ NO


- Tensión del Motor del Ventilador del Evaporador Normal
- Tensión del Motor del Ventilador del Condensador Normal
- Corriente del Motor del Ventilador del Evaporador Normal
- Corriente del Motor del Ventilador del Condensador Normal
- Sentido de Rotación de los Ventiladores Correcto
- Poleas Alineadas y Fijas
- Tensión Adecuada en las Correas
- Relés de Sobrecarga Regulados
- Presostatos de Baja Actuando en la Faja Normal
- Presostatos de Alta Actuando en la Faja Normal
- Termostato de Control Actuando en la Faja Normal
- Caudal de Aire / Agua para el Condensador regulada
- Los Drenajes p/ Agua Condensada están adecuadamente instalados
- Llave Seccionadora con Fusibles
- Descarga de los Condensadores obstruidas
- Temperatura de Entrada de Aire / Agua en los Condensadores Normal

5. MEDICIONES (Indicar Unidad de las lecturas)

a) Antes de la partida __________ / ____________ / _________ V


ELECTRICA: (Desbalanceamiento del voltaje en los Bornes de Cada Compresor Parado)
Compresor 1 - Nº/s: _______ Compresor 2 - Nº/s: ______ Compresor 3 - Nº/s: _____
L1 - L2 = ______________ V L1 - L2 = _____________ V L1 - L2 = ___________ V
L2 - L3 = ______________ V L2 - L3 = _____________ V L2 - L3 = ___________ V
L3 - L1 = ______________ V Vm = ____ V L3 - L1 = _____________ V Vm = ___ V L3 - L1 = ___________ V Vm = _____ V
MAYOR DIFERENCIA = ___ V MAYOR DIFERENCIA= _ V MAYOR DIFERENCIA = V
(Compresor 1) (Compresor 2) (Compresor 3)
(V)% = MD x 100 = _____________ (V)% = MD x 100 = ___________ (V)% = MD x 100 = _________
VM VM VM
b) Arranque de la Unidad _______ / ____________ / _________ V
Compresor 1 - Nº/s: _______ Compresor 2 - Nº/s: ______ Compresor 3 - Nº/s: _____
L1 - L2 = ______________ V L1 - L2 = _____________ V L1 - L2 = ___________ V
L2 - L3 = ______________ V L2 - L3 = _____________ V L2 - L3 = ___________ V
L3 - L1 = ______________ V Vm = ____ V L3 - L1 = _____________ V Vm = ___ V L3 - L1 = ___________ V Vm = _____ V
MAYOR DIFERENCIA = ___ V MAYOR DIFERENCIA= _ V MAYOR DIFERENCIA = V
(Compresor 1) (Compresor 2) (Compresor 3)
(V)% = MD x 100 = _____________ (V)% = MD x 100 = ___________ (V)% = MD x 100 = _________
VM VM VM
6. CONDICIONES NORMALES DE OPERACIÓN
- Visor Líquido — Sin burbujas y / o humedad
- Sobrecalentamiento — 4,5°C a 6,5ºC
- Subenfriamiento — 8°C a 11ºC ou 5ºC a 6ºC en la 50BR S
- Tensión — de Placa ± 10%
- Corrientes — Refiérase al C.T. de los Equipos
- Presostatos — Refiérase al C.T. de los Equipos

7. OBSERVACIONES

Firma del Instalador Firma del Cliente

28
ANEXO VIII. PROGRAMA DE MANTENIMIENTO PERIÓDICO

CLIENTE:
DIRECCIÓN:
LOCALIZACIÓN O UBICACIÓN DEL EQUIPO:
UNIDAD MODELO: Nº DE SERIE

CÓDIGOS DE FRECUENCIAS: A - Semanal B - Mensal C - Trimestal D - Semestral E - Anual

FRECUENCIA
ÍTEM DESCRIPCIÓN DE LOS SERVICIOS A B C D E

01 INSPECCIÓN GENERAL. Verificar fijaciones, ruidos, fugas,


aislamientos •
02 COMPRESOR (es)
02ª Presión de succión - Medición •
02b Presión descarga - Medición •
02c Bornes - Conexiones - verificar apretado y contacto •
02d Verificar presostatos - Actuación (todos) •
02e Verificar dispositivos de protección (sobrecarga/ Sobrecalentamiento) •
02f Corrientes - Medición •
02g Tensión - Medición •
02h Verificar elasticidad de los cojines de goma de los compresores •
03 CIRCUITO REFRIGERANTE
03ª Visor de líquido - Controlar carga de gas (burbujas - suciedad
Humedad) - disponible solamente en el Patrón P •
03b Fugas - verificar •
03c Verificar filtro secador - Cambiar si es necesario •
03d Válvulas de expansión - verificar funcionamiento •
03e Sobrecalentamiento - Medir - Ajustar si es necesario •
03f Subenfriamiento - Medir - Corregir si es necesario •
03g Verificar aislamiento de las tuberías •
04 VENTILADORES DEL EQUIPO
04ª Verificar Correas - Tensión Verificar correas - Desgaste •
04b Verificar rodamientos y cojinetes •
04c Verificar fijación de las poleas •
04d Verificar alineamiento de las poleas •
04e Corrientes de los motores - Medición •
04f Limpieza de los rotores •
05 SERPENTÍN - EVAPORADOR
05ª Limpieza del aleteado •
05b Limpieza dreno •
05c Limpieza bandeja •
29
FRECUENCIA
ÍTEM DESCRIPCIÓN DE LOS SERVICIOS A B C D E

06 SERPENTÍN DEL CONDENSADOR - AIRE


06ª Limpieza del aleteado •
06b Limpieza de la bandeja •
06c Limpieza del dreno •
07 CONDENSADOR DE AGUA
07ª Limpieza •
07b Medición - Temperatura de entrada y salida de agua de condensación •
08 FILTROS DE AIRE
08ª Inspección y limpieza •
09 CALENTAMIENTO (Caso instalado en el campo)
09ª Verificar resistencias •
09b Verificar "Flow - Switch" •
09c Verificar termostato de seguridad •
09d Verificar conexiones - Bornes •
10 HUMIDIFICACIÓN (en caso de instalación en el campo)
10ª Verificar resistencias •
10b Llave del flotador - "Flow Switch" •
10c Flotador de agua •
10d Nivel de agua •
11 COMPONENTES ELÉCTRICOS
11ª Inspección general - Verificar apretado, contacto y limpieza •
11b Regulado de relés de sobrecarga •
11c Controles / Intertrabamientos - Verificar funcionamiento •
11d Termostato - Verificar actuación y regulado •
11e Panel de comando - Verificar actuación y señalización •
11f Verificar tensión, corriente, desbalanceamiento entre las fases •
Y secuencia de las mismas (Relé de secuencia de fase)
11g Verificar calentamiento de los motores •
12 GABINETE
12ª Verificar y eliminar puntos de herrumbre •
12b Examinar y corregir tapas sueltas y cierre de gabinete •
12c Verificar aislamiento térmico del gabinete •

30
ANEXO IX - ANÁLISIS DE ACONTECIMIENTOS

ACONTECIMIENTO POSIBLE CAUSA SOLUCIONES

1. Unidad no arranca - Fases R,S,T, no están en la secuencia - invertir dos cables de la entrada de
correcta (relé de secuencia de fase actúa) de alimentación de la unidad.

- Falta de alimentación eléctrica - Verificar provisión de fuerza


- Verificar fusibles, llaves seccionadoras y
disyuntores.
- Verificar contactos eléctricos

- Voltaje inadecuado o fuera de los límites - Verificar y corregir el problema.


permisibles.

- Fusibles de comando quemados. - Verificar corto circuito en el comando,


conexión errada o componentes defectuosos.
Corregir y sustituir fusibles

- Dispositivos de protección abiertos. - Verificar presostatos, llaves de flujo, relés y


contactos auxiliares.

- Contactos, motor o compresor. - Probar y sustituir.

2. Ventilador no opera - Contactos o relé de sobrecarga defectuosos. - Probar y sustituir.


- Motor defectuoso. - Probar y sustituir.
- Correa rota. - Sustituir
- Conexiones eléctricas con mal contacto. - Revisar y apretar

3. Compresor "ronca" pero - Bajo voltaje. - Probar y corregir el problema.


no arranca - Motor del compresor defectuoso - Sustituir el compresor
- Falta de fase. - Verificar y corregir el problema
- Compresor "trancado". - Verificar y sustituir el compresor

4. Compresor arranca, pero - Compresor o contactos defectuosos. - Probar y sustituir.


no mantiene su funcionamiento
continuo - Falta de refrigerante. - Verificar y corregir fugas. Aumentar refrigerante
si es necesario
- Carga térmica insuficiente. - Verificar condiciones del proyecto
- Sobrecarga o sobrecalentamiento en el motor - Verificar comportamiento de los dispositivos de
del compresor. protección. Sustituir si fuera necesario.
- Verificar voltaje o falta de fase. Corregir el problema.
- Verificar regulado de la válvula de expansión.
- Verificar temperatura (o presión) en la succión y
en la condensación.
5. Unidad con ruido - Compresor con ruido. - Verificar regulado de la válvula de expansión.
- Vibración en las tuberías de refrigerante o agua - Verificar ruido interno. Sustituir si es necesario.
de condensación. - Verificar y corregir
- Paneles o piezas metálicas mal fijadas. - Verificar y fijar.

31
OCORRÊNCIA POSSÍVEL CAUSA SOLUÇÕES

6. Unidad opera continuamente - Carga térmica excesiva. - Verificar condiciones del proyecto.
pero con bajo rendimiento. - Falta de refrigerante. - Verificar y corregir fugas. Aumentar refrigerante si es
necesario.
- Presencia de no condensables en el sistema. - Verificar y corregir.
- Suciedad o incrustaciones en los condensadores. - Verificar y corregir
- Compresor defectuoso. - Verificar presiones y corriente del compresor. Sustituir
si es necesario.
- Insuficiente alimentación de refrigerante - Verificar obstrucción en el filtro secador en el
en el evaporador. distribuidor o en las líneas. Sustituir o corregir.
- Verificar obstrucción en la válvula de expansión.
Sustituir si es necesario.
- Verificar regulado en el sobre calentamiento de válvula
de expansión. Ajustar si es necesario.
- Verificar pérdida de carga excesiva en las líneas de
refrigerante debida a distancia, desnivel o diámetro de
las tuberías. Corregir si es necesario. (solamente
unidades 50BZ).
- Verificar posición del bulbo y del tubo ecualizador de
la válvula de expansión. Corregir de acuerdo con
especificaciones de fábrica.
- Bajo caudal de aire en el evaporador. - Verificar suciedad en los filtros de aire. Limpiar o
sustituir.
- Verificar suciedad en el serpentín. Limpiar y disponer
filtrado adecuado.
- Verificar registros de regulado de la red de conductos.
- Verificar rotación del ventilador. Ajuste si es necesario.
- Verificar funcionamiento del motor. Sustituir si es
necesario.
- Aceite en el evaporador. - Verificar y drenar.
- Compresor opera con rotación invertida. - Verificar las presiones de succión y descarga. En caso
que se verifique la inversión, invertir dos cables de
alimentación de los bornes de fuerza de la unidad.

7. Presión de descarga Elevada - Bajo caudal de aire en el condensador (50BZ) - Verificar rotación del ventilador. Ajustar si es necesario.
- Verificar funcionamiento del motor. Sustituir si es
necesario.
- Verificar desgaste de la correa. Sustituir si es o
necesario.
- Verificar suciedad en la serpentina. Limpiar y
proporcionar filtrado adecuado.
- Bajo caudal de agua en el condensador (50BR) - Verificar provisión de agua. Corregir.
- Verificar funcionamiento de la bomba y torre de
enfriamiento. Corregir.
- Verificar válvulas y filtros de agua. Ajustar y limpiar
componentes de la instalación de enfriamiento del agua.
- Condensador con incrustación en la suciedad. - Verificar y limpiar.
- Temperatura elevada de entrada del aire o agua - Verificar corto circuito del aire de condensación o toma
del condensador. de aire insuficiente. Corregir.
- Verificar componentes de la instalación de enfriamiento
de agua. Corregir.
- Exceso de refrigerante. - Verificar y remover exceso, ajustando el
subenfriamiento.
- Presencia de no condensables en el sistema. - Verificar y corregir.
OCORRÊNCIA POSSÍVEL CAUSA SOLUÇÕES

7. Presión de descarga - Tubería de entrada y salida de agua armadas - Verificar y colocar en la pos. correcta.
invertidas (entrada debe estar en la conexión de abajo)
- Presostato de alta desarmado sin causa aparente. - Verificar regulado. Sustituir si es necesario.
8. Presión de descarga - Baja temperatura del aire exterior. - Instalar dámper para control de capacidad.
reducida - Falta de refrigerante. - Verificar y corregir fugas. Aumentar refrigerante si es
necesario.
- Compresor defectuoso. - Verificar presiones de succión y descarga. Sustituir
si es necesario.
- Compresor opera con rotación invertida. - Verificar las presiones de succión y descarga. Caso
se verifique la inversión, invertir dos cables de
alimentación de los bornes de fuerza de la unidad.
9. Presión de succión - Presión de descarga reducida. - Vea acontecimiento 8.
reducida - Carga térmica insuficiente. - Verificar condiciones de proyecto.
- Falta de refrigerante. - Verificar y corregir fugas. Aumentar refrigerante si
es necesario.
- Bajo caudal en el aire del evaporador. - Verificar suciedad en los filtros de aire. Limpiar o
sustituir.
- Verificar suciedad en el serpentín. Limpiar y
proporcionar filtrado adecuado.
- Verificar registros de regulado de la red de conductos.
- Verificar rotación del ventilador. Ajustar si es
necesario.
- Verificar funcionamiento del motor. Sustituir si es
necesario.
- Verificar desgaste de la correa. Sustituir si es
necesario.
- Verificar obstrucción en el filtro secador, en el
distribuidor o en las líneas. Sustituir o corregir.
- Insuficiente alimentación de refrigerante en - Verificar obstrucción en la válvula
el evaporador. de expansión. Sustituir si es necesario.
- Verificar regulado de sobrecalentamiento de la
válvula de expansión. Ajustar si es necesario.
- Verificar pérdida de carga en las líneas de refrigerante
debida a la distancia, desnivel o diámetro de las
tuberías. Corregir si es necesario solamente unidades
50BZ.
- Verificar posición del bulbo y del tubo ecualizador de
la válvula de expansión. Corregir de acuerdo con
especificación de fábrica.
- Presostato de bajo desarmado sin causa aparente. - Verificar regulado y actuación.
10. Presión de succión - Carga térmica excesiva. - Verificar condiciones de proyecto.
elevada - Compresor defectuoso. - Verificar las presiones de succión y descarga. Sustituir
si es necesario.
- Compresor opera con rotación invertida. - Verificar las presiones de succión y descarga. Si se
verifica la inversión, invertir dos cables de alimentación
de bornes de fuerza de la unidad.
11. Fuga de agua - Conexiones de agua de condensación defectuosas. - Verificar y corregir.
- Drenajes de condensación obstruidos. - Verificar y limpiar bandejas y drenajes.
- Líneas de drenaje instaladas incorrectamente. - Verificar conexiones y sifones. Corregir si es
necesario.
El fabricante se reserva el derecho a discontinuar o modificar las especificaciones o diseños sin previo aviso.

ISO 9001
ISO 14001
OHSAS 18001

IOM 50B25 50Hz - A - 07/05 256.10.017 www.springer.com.br

También podría gustarte