Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
ÍNDICE O CONTENIDO:
1. Introducción
2. Normatividad Utilizada
3. Características de la Obra
6. Dotación de Medios
7. Capacitación y Entrenamiento
8. Análisis de Riesgos
9. Confección de AST
14. Anexos
1.0 INTRODUCCIÓN
1.1 OBJETO
Este Plan de Seguridad de Obra tiene por objeto establecer las
directrices respecto a la Prevención de Riesgos de Accidentes
Laborales, de Enfermedades Profesionales, y de daños a terceros
durante la ejecución de la obra de Construcción “MEJORAMIENTO
DE LOS SERVICIOS COMUNALES MULTIUSOS EN LA COMUNIDAD
CAMPESINA DE PACCOPATA, DEL DISTRITO DE PALLPATA -
ESPINAR - CUSCO.”
1.2 FINALIDAD
1.7.3 TRABAJADORES
1. Corresponde a cada trabajador velar, según sus
posibilidades y mediante el cumplimiento de las medidas de
prevención que en cada caso sean adoptadas, por su propia
seguridad y salud en el trabajo y por la de aquellas otras
personas a las que pueda afectar su actividad profesional, a
causa de sus actos y omisiones en el trabajo, de
conformidad con su formación y las instrucciones del
Mando Directo.
17.
2.0 NORMATIVIDAD UTILIZADA
Ingeniero Residente
Supervisor de Seguridad
de Obra
Maestro de obra
Grupos de Emergencia
Grupos de
Trabajo
ETAPA: DEMOLICION
MEDIDAS DE
CONSECUE
PROBABILI
NIVEL DE
NIVEL DE
NIVEL DE
RIESGOS
CONTROL
LABOR PELIGRO RIESGO MONITOREADAS
PERMANENTEMEN
TE
Caída de
Señalizar las zonas
materiales
de trabajo y la
Retiro Materiales por M
D M prohibición de
de sueltos derrumbe, O
tránsito del
residuos caída en el
personal
de mismo nivel
constru Retirar los residuos
cción y Materiales
Caída en el M o restos de
manipul transporta D M
mismo nivel O materiales de las
ación de dos sueltos
zonas de tránsito
equipos
Problemas M Regado de las zonas
Polvo D M
respiratorios O de trabajo
ETAPA: CIMENTACIÓN
MEDIDAS DE
CONSECUE
PROBABILI
NIVEL DE
NIVEL DE
NIVEL DE
RIESGOS
CONTROL
LABOR PELIGRO RIESGO MONITOREADAS
PERMANENTEMEN
TE
Objetos y Mantener limpia y
materiales ordenada la zona de
Preparación Caídas en el M
en los D M trabajo
de terreno mismo nivel O
lugares de
tránsito
Caída de M Retirar el material
Material al
materiales O extraído a por lo
borde de la D M
por menos 2 m del
zanja
derrumbe borde la excavación.
Material al D M Señalizar las vías de
Caída en el M
borde de la tránsito del
mismo nivel O
zanja personal.
Extracción
Zanjas Colocar barreras de
de
abiertas(sin advertencia y
desmonte Caída de
protección protección a no
(excavacion distinto nivel
ni M menos de 1.8 m del
es) (por no estar D M
señalización O borde de la zanja y
señalizada
por las pasarelas por las
las rutas)
zonas de zonas de tránsito
tránsito) sobre las zanjas.
Uso de D M
Atropellamie M Señalizar las vías de
maquinaria
nto O tránsito del personal
pesada
Obstáculos Mantener limpia y
en las vías ordenada la zona de
Retiro de Caídas en el M
de tránsito D M trabajo, utilizar
Desmonte mismo nivel O
implementos de
seguridad en la obra
Traslado de Vehículos M Señalizar vías de
Materiales de carga O ingreso y velocidad
Atropello D M
dentro de la
obra
MEDIDAS DE
PROBABIL
NIVEL DE
NIVEL DE
NIVEL DE
RIESGOS
CONTROL
LABOR PELIGRO RIESGO MONITOREADAS
PERMANENTEME
NTE
Señalizar los
Contacto lugares donde se
Fierros con puntas M colocan o
D M
Habilitación cortados o bordes O almacenan fierros
de fierros de filosos. cortados.
construcción Utilizar guantes.
para el Almacenar los
Caída del
enmallado Fierros mal fierros en lugares
mismo M
almacenad D M donde no
nivel. O
os obstaculice el
Golpes
tránsito
Señalizar las zonas
de trabajo y
Trabajos en Uso de prohibir tránsito
Golpe por
altura con herramient M del personal.
caída de D M
herramientas as en O Uso de cinturones
objetos
sin amarrar altura portaherramientas.
Amarrar las
herramientas.
Fijación de Malla de Golpes /
Delimitar la zona
fierros y acero y cortes con M
D M de trabajo.
mallas de fierros mal la malla o el O
Uso de EPP.
acero fijados fierro
NIVEL DE
NIVEL DE
RIESGOS
CONTROL
LABOR PELIGRO RIESGO MONITOREADAS
PERMANENTEME
NTE
Delimitar los
Traslado de
lugares de tránsito
material para Circulación
y control de
vaciado de vehículos M
Atropello D M velocidad de
camiones a la dentro de la O
circulación de
zona de obra
vehículos dentro de
trabajo
la obra
Estacionamie Vehículo mal Volcadur D M M Revisar lugar de
nto y/o posesionado a O
estacionamiento.
posicionamien
Señalizar área.
to del camión
Maniobrar
para proceder Controlar velocidad
vehículo para M
a descargar Atropello D M Señalizar lugar de
estacionamie O
material estacionamiento
nto
Contacto
con la Señalización de la
Salpicadura M
piel D M zona de trabajo.
de concreto O
(dermatiti Uso de guantes
Vaciado de
s)
concreto
Señalización de la
Contacto
Salpicadura M zona de trabajo.
con la D M
de concreto O Uso de lentes de
vista
protección.
NIVEL DE
NIVEL DE
RIESGOS
CONTROL
LABOR PELIGRO RIESGO MONITOREADAS
PERMANENTEMEN
TE
Dotar de cinturones
porta herramientas
Herramient o amarrar las
Levantamien Caída de
as sobre M herramientas.
to de herramient D M
nivel sin O Colocación de
paredes a
amarrar marquesina.
Señalizar los lugares
de trabajo.
Mantener orden y
Levantamien Caída de limpieza de zona de
Trabajos en M
to de muros diferente D M trabajo.
altura O
(parapetos) nivel Zonas de circulación
señalizadas.
PROBABIL
MEDIDAS DE
CONSECU
NIVEL DE
NIVEL DE
NIVEL DE
RIESGOS
CONTROL
LABOR PELIGRO RIESGO
MONITOREADAS
PERMANENTEMENTE
Caída de
Tarrajeo, Uso de Delimitar y señalizar
diferente D M MO
frotachado andamios las áreas de trabajo.
nivel
Ejecución
Caída de
de bruñas Trabajos Delimitar y señalizar
diferente D M MO
en vigas y en altura las áreas de trabajo.
nivel
columnas
Materiales Tropezones Mantener orden y
Tarrajeo
y y caídas al limpieza en zona de
de los D M MO
obstáculos mismo trabajo, señalizar
ambientes
en el suelo nivel zonas de circulación
MEDIDAS DE
PROBABILID
CONSECUEN
NIVEL DE
NIVEL DE
NIVEL DE
RIESGOS
CONTROL
LABOR PELIGRO RIESGO MONITOREADAS
PERMANENTEMENT
E
Contacto Orden en el
Colocació Uso de con almacenamiento de
M
n de sustancias sustancia D M sustancias químicas,
O
enchapes químicas s nocivas, cemento y/o morteros
dermatitis específicos
Mantener orden y
Colocació Materiales y Caídas en limpieza en zona de
M
n de herramienta el mismo D M trabajo, zonas de
O
enchapes s en el piso nivel circulación
señalizadas
MEDIDAS DE
NIVEL DE
NIVEL DE
NIVEL DE
RIESGOS
CONTROL
Labor PELIGRO RIESGO MONITOREADAS
PERMANENTEMEN
TE
Proyección
de
Esmerilad Proyección de M Señalización de
partículas D M
o partículas O zonas de trabajo
hacia los
ojos
Proyección de
partículas Quemadura M Señalización de
Oxicorte D M
incandescent s O zonas de trabajo
es
Dotar de arnés y
verificar conexión a
línea de vida,
Trabajos en M cinturones porta
Montaje Caída D M
altura O herramientas o
amarrar las
herramientas.
Caída de
Trabajos en M Señalización de
Montaje elementos D M
altura O zonas de trabajo
de montaje
ETAPA: ALMACENAMIENTO
MEDIDAS DE
NIVEL DE
NIVEL DE
NIVEL DE
RIESGOS
CONTROL
Labor PELIGRO RIESGO MONITOREADAS
PERMANENTEMEN
TE
Caída Delimitación y
Almacenamie
Almacenamie de M señalización de
nto sin D M
nto objetos, O elementos
delimitación
rumas almacenados
Almacenamie
Almacenamie
nto de
nto de M Señalización de
sustancias Incendio D M
sustancias O zonas de trabajo.
químicas
químicas
incompatibles
Almacenamie Almacenamie Explosió D M M Orden y limpieza,
nto de nto de n O etiquetar
sustancias y
sustancias separarlas de
sustancias
químicas acuerdo a sus
químicas
incompatibles propiedades físicas
y químicas
MEDIDAS DE
CONSECUEN
PROBABILID
NIVEL DE
NIVEL DE
NIVEL DE
RIESGOS
CONTROL
LABOR PELIGRO RIESGO MONITOREADAS
PERMANENTEMENT
E
Trabajos de
Trabajador
tarrajeo, Caída
laborando M Delimitar y señalizar
construcció de D M
sobre otro O áreas de trabajo
n de muros, objetos,
trabajador
etc.
Trabajos a
nivel del Caída
Aberturas Cubrir la abertura del
suelo o de M
en el suelo o D M suelo o piso y
sobre los diferent O
piso señalizar la abertura
pisos de la e nivel
edificación
Pisos
Caídas
impregnado Limpiar las áreas
Trabajos en en el M
de agua o D M húmedas o con
los pisos mismo O
aceite lubricantes.
nivel
lubricante
Residuos de Caída Retirar residuos de los
Trabajos en construcció en el M pisos, mantener
D M
los pisos n dispersos mismo O limpia y ordenada el
en los pisos nivel área de trabajo
- Casco de seguridad
- Botines de Seguridad con puntera de acero.
- Ropa de trabajo
- Guantes (De acuerdo al AST respectivo)
- Respiradores para polvo, si fuera necesario
- Anteojos de Seguridad.
6.3. INSTALACIONES
Todas las instalaciones eléctricas asociadas al desarrollo de la
obra, se llevarán a cabo con las medidas de seguridad
correspondientes, previendo la protección contra contactos
indirectos y corto-circuitos.
15 Un seguimiento cercano del trabajo del personal será llevado a cabo por
medio de supervisiones y auditorias. Los capataces y Jefes de Grupo
tienen la misión de supervigilar el desarrollo del trabajo en forma
minuciosa. Las Inspecciones por parte de estos será diaria y constante.
16 El Encargado de Seguridad realizará inspecciones diarias a las zonas de
trabajo en compañía del Jefe de grupo y semanalmente con el Ingeniero
Residente.
17 Cada 15 días el Comité de Seguridad una vez formado hará un recorrido
de obra dictando las acciones correctivas a llevar a cabo en caso
necesario y con orden perentoria de su corrección.
18 Mensualmente el Asesor externo realizará una Auditoria de Obra
comunicando su resultado a la gerencia General
Se cuenta con:
INTRODUCCIÓN
• CIMENTACION:
Elemento de conexión suelo-estructura
• TIPOS DE CIMENTACION:
- OPERACIONES PREVIAS:
- Desbroce
- Movimiento de tierras
- Replanteo
- EXCAVACIÓN
- VERTIDO DE CONCRETO DE LIMPIEZA
- COLOCACIÓN DE ARMADURA
- VERTIDO Y VIBRADO DEL CONCRETO
EN CIMENTACIONES PROFUNDAS:
- Las aberturas de los pilotes se taparan con tableros o mallazos.
- La tubería sobresaldrá 1 m. aproximadamente en los pilotes
entubados.
- Los huecos entre el tubo encamisado y el borde de la excavación se
cubrirán con una plataforma contínua sobre vigas metálicas apoyadas
en el terreno.
- Toda aproximación al borde de una cimentación profunda se hará
protegido con barandillas o cinturón anti caída.
- Las excavaciones para pantallas se mantendrán tapadas en todo
momento.
- .El uso de mallazo permite la observación de los trabajos sin anular la
protección.
CORRIMIENTOS DE TIERRAS
ATROPELLOS
GOLPES Y CORTES
seguridad.
El acceso a las plataformas de trabajo se realizara mediante sistemas
seguros: escaleras de mano,
– pasarelas, etc. No se utilizarán puentes de un tablón.
– No se anularán ni retiraran los sistemas de protección colectiva si
existieran, reponiendo, además, las que estén deterioradas
– No se permitirá saltar de la estructura a los andamios o viceversa.
– Si fuera necesario retirar las barandillas de protección perimetral para
realizar cualquier operación, serán repuestas en el menor tiempo
posible.
– Se utilizará arneses de seguridad en todo trabajo que se realice a 2.00
m. de altura o más, al trabajar a menos de 1.50 m. de un borde de
caída libre o en taludes (en este caso es permitido el uso de cinturón
de seguridad.)
– No se utilizarán andamios de cerca de los bordes de forjado, si no se
toman medidas complementarias a las barandillas.
PROYECCION DE PARTICULAS
CONTACTOS ELÉCTRICOS
SOBREESFUERZOS
INTRODUCCIÓN
- Encofrado.
- Colocación de armaduras.
- Vaciado del concreto
NOTA: A continuación analizaremos los riesgos y medidas
preventivas de las diferentes tareas.
• CONTACTOS ELÉCTRICOS
• PROYECCION DE PARTICULAS
• SOBREESFUERZOS
• INCENDIOS
• TROPIEZOS Y TORCEDURAS
• SOBREESFUERZOS
• CONTACTOS ELÉCTRICOS
VACIADO DE MUROS
SUPERFICIES DE TRABAJO
INTRODUCCIÓN
• TRABAJO EN ALTURA
• SUPERFICIE DE TRABAJO
• SUPERFICIES DE TRABAJO
En obra usaremos:
Andamios tubulares
Andamio móviles
Escaleras manuales
OBJETIVO
- Si el andamio superara las tres plantas, este debe ser calculado por un
ingeniero. Los cálculos y el procedimiento a seguir deben ser los
planteados por el fabricante.
- Cuando se trata de obras singulares, puede ser necesaria la
intervención de los técnicos de la empresa fabricante en el diseño y
montaje.
- El apoyo será firme en el suelo comprobando la naturaleza del mismo
y su nivelación; si es necesario se utilizarán durmientes de madera.
- Las inspecciones se realizarán periódicamente y después de una larga
inactividad, uso intenso, etc
- No se sobrecargarán las plataformas.
- Se sustituirán los elementos del andamio que hayan sufrido algún
daño. No se intercambiaran piezas en diferentes marcas de andamios.
- Si se ocuparán aceras, se protegerán y se encauzará la circulación de
peatones.
- Se protegerán las bases del andamio contra impactos de vehículos.
- Se eliminarán los anclajes de forma descendente.
CONTACTOS ELÉCTRICOS
ESCALERAS MANUALES
CONTACTOS ELÉCTRICOS
INTRODUCCIÓN
• TIPOLOGIA DE FACHADAS:
• MEDIOS AUXILIARES:
- Andamios tubulares.
- Andamios colgados.
ANDAMIOS TUBULARES
• PROYECCION DE PARTICULAS
• AFECCIONES EN LA PIEL
Los operarios que manipulen pastas, morteros, yesos y demás materiales de
similares características, emplearan guantes de goma y buzo de trabajo.
– Comprobar si algún trabajador es sensible al contacto con estos
materiales.
• CONTACTOS ELÉCTRICOS
• EXPLOSIONES E INCENDIOS
o SANITARIAS
o ELECTRICAS
o COMUNICACIONES (telefonía, datos, etc.)
INTRODUCCION
– Todos los andamios que se monten deben cumplir con las debidas
condiciones de estabilidad y solidez, así como tener colocadas las
crucetas y todos sus demás elementos. Se utilizará siempre material
certificado, que se ajuste a normas.
• SOBREESFUERZOS
– Las mechas de varillas que sobresalgan del piso deberán ser cubiertas
con capuchones de madera o plástico, pintados de color resaltante.
– Se mantendrá en todo momento la limpieza dentro de la obra.
eliminando clavos y objetos punzantes del piso.
– Estas pruebas solo podrán ser realizadas por personal autorizado para
ello. Se prohibirá a cualquier otra persona que intervenga en este tipo
de operaciones.
– Se comunicará al resto del personal de la realización de las pruebas.
- FORMATO
COMPROMISO DE CUMPLIMIENTO
Nombre y apellidos
______________________________________________________________
Código de obra/Subcontratista
____________________________________________________
DNI Nº
_____________________________________________________________
Categoría
___________________________________________________________________________
______
Especialidad
____________________________________________________________________
_________________________________________________
_______________________________ __________________
FIRMA FECHA
A) OBLIGACIONES
B) SANCIONES
En general, salvo actos inseguros que escapen del control del residente,
supervisor o maestro de obra, éstos serán responsables del comportamiento
de sus supervisados con respecto a la prevención de riesgos.
C) INCENTIVOS
COMPROMISO DE CUMPLIMIENTO
Los siguientes datos deben ser llenados de puño y letra por el residente,
supervisor o maestro de obra.
NOMBRE Y APELLIDOS
………………………………………………………………………………………
CODIGO …………………………………DNI°……………………………
FIRMA ……………………………….
FECHA …………………………….
NOTA: Cuando los andamios tengan más de dos cuerpos de altura sólo
podrán ser trasladados manualmente sin ser desmontados si poseen
ruedas o garruchas. No se permite trasladar un andamio rodante
mientras existan personas, materiales o herramientas en la plataforma
del mismo.