Está en la página 1de 218

Machine Translated by Google

Machine Translated by Google


Machine Translated by Google

chispas como las nuestras

Gia Malone quiere una cosa y solo una cosa: ser la mejor surfista del mundo. Su mayor obstáculo
es la irritantemente alegre Elle Britton. Elle no solo es la número uno en el ranking, sino que
también es una de las favoritas de los fans. Pero hay muchas cosas en Elle que Gia nunca notó,
como su sorprendente sentido del humor y su boca perfecta.

Elle Britton está cansada. Después de los torneos, las reuniones de fans y las incesantes
solicitudes de los medios, todo lo que quiere en el mundo es un poco de paz y tranquilidad. Pero
con Gia Malone acercándose a su ranking, tiene que surfear lo mejor posible. Cuando los medios
recogen la historia de su estado de cabeza a cabeza, Elle se ve forzada a ser aún más el centro
de atención, esta vez junto a Gia, el golpe de gracia con el desgarro asesino y la sonrisa sexy.

No pasa mucho tiempo antes de que no se pueda negar la química dentro y fuera de la playa. Pero
solo uno puede ganar...
Machine Translated by Google

C O

Nada inició mejor el lunes de Gia Malone que cargar olas del tamaño de edificios.
Mientras estaba de pie en el bote frente a la diminuta isla en el Pacífico Sur, su
corazón latía con el trum, trum, trum de la anticipación cargada de adrenalina.
Esas eran olas de clase mundial y ella estaba muy enamorada de ellas. Se detuvo
un momento para beber de la espléndida vista, de al menos catorce pies, subiendo
y rompiendo a la izquierda como poesía visual.
Por eso le encantaba surfear.
A pesar de que estaba lista para perderse en esos barriles, hizo un punto para
reducir la velocidad y mantener la cabeza tranquila. Una brisa decente se deslizó
y sacudió su cabello largo y oscuro, dentro de sus ojos y fuera de nuevo. Sobre
todo, surfeaba con el pelo suelto. La sensación de que le azotaba la cara y la
espalda era parte de su proceso. Los rituales eran importantes para Gia. La
mantuvieron estable y alerta frente a la presión.
Había llegado a Tavarua, el centro turístico isleño con forma de corazón en
Fiji, dos días antes de que comenzara el Outerknown Fiji Women's Pro. Con el
tiempo extra, había podido volver a familiarizarse con las condiciones en
Cloudbreak, uno de los siete lugares para surfear del complejo, y concentrarse en
el juego antes del torneo. Saltar de un avión a una tabla de surf para competir al
más alto nivel mundial era cosa del pasado. Error de principiante. Llegar temprano
antes de una competencia ahora era otro ritual.
Había recibido algunas olas en la cabeza durante la práctica del día anterior,
pero en general, estaba encantada con las condiciones en Fiji. Los colores eran
brillantes y la energía que venía con este torneo en particular era palpable. Fue el
cuarto de un total de diez torneos en el Women's Championship Tour, en el que
las diecisiete mejores surfistas del mundo lucharon durante nueve meses del año,
compitiendo por la posición, el premio en metálico y, lo que es más importante, la
afirmación de que eran la mejor surfista femenina del mundo. Para Gia, ese puesto
número uno lo era todo, y estaba tan cerca.
No hay tiempo para soñar despierto.
Agarró su tabla, saltó del bote que la había llevado a la rompiente y remó una
distancia hasta donde encontraría las olas más grandes. Luego vino la espera,
cuando esa energía reprimida se reunió como un apretado
Machine Translated by Google

pequeña bola en su estómago. Esta fue la calma antes de la euforia. Nunca pasaba
nada bueno en su zona de confort, lo que hacía que el surf de alto nivel fuera la droga
más genial que jamás había experimentado. Los segundos pasaron mientras esperaba
su saludo. Ése no. No, demasiado ardilla. Ese tampoco. Se esfumaría temprano. Luego
encontró algo de tamaño dirigiéndose hacia ella. Está bien, sí. Se sentía bien con este,
su velocidad, la forma en que se movía. Ella y esa ola se estaban uniendo. Se concentró
e hizo la llamada. Esto fue. Remando con todo lo que tenía en ella, se puso en marcha,
cargando la ola, estudiando su oleaje, su amplitud, la forma en que se movía. Una vez
que encontró su posición, se empujó hacia arriba en el tablero hasta ponerse de pie y
comenzó a deslizarse, saboreando la sensación de flotar en el aire. Perfección. Así se
sentía estar en la cima del mundo, y no había mayor alegría. Se tomó un brevísimo
momento para saborear el poder de la ola que atravesaba su tabla, impulsándola hacia
adelante. Comprobó el equilibrio, se agachó y tomó la curva. La ola rompiente se abrió,
hueca y gloriosa, permitiendo la entrada al barril. Si bien nada le gustaría más que
perderse en la experiencia surrealista, cualquier pérdida de concentración cuando había
tanto en juego podría resultar en que saliera del tablero. Un acto de equilibrio en más
de un sentido.

Para Gia, esta era una forma de iglesia. Ella honró a las olas con el respeto que se
merecían.
Después de un entrenamiento sólido, caminó penosamente hasta la costa desde el
bote, sin aliento, con los músculos en llamas y con el tipo de altura que solo
experimentaba en las olas en esta parte del mundo. Vio a un par de reporteros
habituales de la gira observando cómo se acercaba, probablemente después de haber evaluado su ses
El grupo principal de prensa tendía a ser lo suficientemente cortés cuando se trataba
de tiempo de práctica, dándole espacio, pero ahora se vería obligada a pasar junto a
ellos en su camino a cambiarse y ducharse en el resort. Parte del trabajo que más
odiaba: tratar de sonar como un humano frente a esos tipos. Ella no hizo todo bien en
hablar en público. Chupado en eso, en realidad. Los pocos años transcurridos desde
que había pasado del Qualifying Tour al Championship Tour, había mejorado un poco.
Pero, Dios, no mucho.
"¿Estás lista para mañana, Gia?"
Se apartó el pelo de los ojos y miró a Shoshana, redactora de Surfline.com. Baja
de estatura, pelo rojo puntiagudo y gafas diminutas con las que no podía ver nada. Sin
embargo, se veían geniales, lo cual probablemente era el punto. Eso fue Shoshana.
“Nunca me sentí mejor.” Siguió caminando porque se sentía incómoda y fuera de su
elemento, pero el comentario
Machine Translated by Google

no parecía ser suficiente. Shoshana corrió tras ella, haciendo el doble de tiempo debido a la
diferencia de altura. “Pareces un poco cauteloso por ahí. Más de lo habitual. ¿Alguna razón en
particular?"
Ella forzó una sonrisa. "Tienes que guardar algo para la competencia, ¿verdad?"

El tipo que había estado con Shoshana, cuyo nombre Gia no conocía, caminó con ellos.
“Gia. Charlie Kip de SurfTastic. Pregunta rápida para ti. Has hecho una gran temporada hasta el
momento, actualmente número tres del mundo.
Con la número cuatro Alia Foz lesionada, ¿cuáles crees que son tus posibilidades de llevarte
todo el asunto esta semana?
"Podría ocurrir."
“¿Crees que Elle Britton estaría de acuerdo contigo?”
Reprimió poner los ojos en blanco ante la mención del actual número uno de la clasificación.
Era una pregunta provocativa, y ella no iba a morder el anzuelo y especular. “Oye, solo quiero
surfear lo mejor posible, ¿sabes? Eso es lo que planeo hacer. El resto está fuera de mi control”.
Sabía que era la respuesta aburrida. Afortunadamente, los reporteros vieron a Elle Britton y su
distintiva cola de caballo rubia a través del vidrio del vestíbulo y corrieron como abejas hacia su
reina. Elle siempre les dio cosas fantásticas, citas chispeantes mezcladas con ingenio, encanto
y humor. Nació para interpretar el papel de it girl de los medios.

Si Gia no odiara tanto a la mujer, podría quedar impresionada. Cuando ella misma entró al
vestíbulo del resort, vio cómo Elle esbozaba una sonrisa y empujaba a Shoshana en un combo
de abrazos y chillidos. ¿Un chillido? ¿En serio? Y solo mírala. Estaba bastante segura de que
Elle había pasado algún tiempo en el espejo, solo para estar lista para la atención que atraería
en el vestíbulo. La mirada alegre y fresca de la cara fue la razón por la que consiguió comerciales
de chicles y programas de entrevistas nocturnos.
Elle no solo era la surfista número uno en el ranking mundial, sino que era la niña mimada del
tour. Bueno, para todos los que no sabían nada mejor.
Debajo de todo, Elle era plástica, oportunista y estaba en camino de perder esa clasificación, si
Gia tenía algo que decir al respecto. Cola de caballo alegre o no.
Elle captó su mirada al pasar por el vestíbulo. "Hola, Gia". Ella sonrió. Toda parte del
espectáculo que Gia conocía muy bien.
"Elle", dijo de vuelta uniformemente.
“Mucha suerte esta semana. Lo vas a matar, lo sé”.
Shoshana y el chico SurfTastic le sonrieron. ¡Qué deportista tan fantástica era! ¡Qué apoyo
mostró! ¡Tres hurras por la maravillosa Elle Britton!
Machine Translated by Google

“Yo también”, dijo Gia, y pasó rápidamente junto a ellos con un asentimiento. Cerró los ojos
brevemente y volvió a mirar las miradas de sorpresa en los rostros de los escritores.
No fue su mejor momento, pero no pudo resistirse. Ella no hizo falso. ella no lo haría Y con Elle, eso es
todo lo que había. Si los reporteros no hubieran estado allí, probablemente no le habría dicho ni una
palabra a Gia. Tal vez habría habido una sonrisa, pero habría sido tan plástica como ella.

Una vez que Gia estuvo a salvo en el ascensor, le envió un mensaje de texto a una de sus mejores
amigas, Hadley, en Los Ángeles. Fui un idiota engreído para Elle Britton frente a los reporteros.

Hadley, siempre el partidario número uno de Gia, respondió rápidamente.


¿Quizás no se dieron cuenta?
Lo hicieron. Soy la perra residente ahora.
Imposible. Vuelve a casa pronto, por favor. Autumn = embarazada y llena de emociones e
Isabel = adicta al trabajo, que no presta suficiente atención a
a mí.

Gia sonrió ante la descripción de Hadley de sus otros dos mejores amigos. Tan llenos de presión
como estos torneos, se consoló al saber que tenía un lugar suave para caer cuando regresó a su hogar
en Venice Beach en Los Ángeles.
Hadley e Isabel también vivían en Seven Shores, el mismo complejo de apartamentos que ella, y
Autumn era propietaria de la cafetería adyacente, Cat's Pyjamas. Eran un cuarteto poco probable, dado
lo diferentes que eran sus personalidades, lo extendidas que eran sus ocupaciones, pero por alguna
razón, simplemente hicieron clic. Ella tecleó su respuesta. Dame cinco días y estoy allí.

No mates a EB, escribió Hadley. Te extrañaría en la cárcel.


Sin promesas.
Estaba bromeando, por supuesto. Mas o menos.
Durante los días siguientes, vio cómo un competidor tras otro caía del torneo, a medida que crecía
el entusiasmo por sus posibilidades. Cuanto más avanzara en Outerknown, más puntos recibiría para
su clasificación. Este fue un torneo importante para Gia, quien no se relajó hasta que fue la última en
su lado del tablero, justo enfrente de Elle Britton.

¿No lo sabrías? Si bien hubiera sido bueno para Elle caer temprano y no sumar puntos, si Gia lograba
una victoria en el torneo, aún se llevaría a casa más, subiendo un lugar en la tabla de clasificación de
la gira al número dos. Cerró los ojos e imaginó lo increíble que se sentiría.
Machine Translated by Google

Para ganar. Había tenido un puñado de finales antes, pero lo que quería era todo el
torneo.
Superando a todos los demás competidores a los que se había enfrentado y teniendo
el mejor año de su carrera, Gia aún sabía lo difícil que sería derrotar a Britton. La mujer
era una máquina de surf y tenía el tipo de destreza y tenacidad que hizo leyendas. Incluso
Gia no podía negarle eso, sonrisa de muñeca Barbie o no.

La multitud era muy vocal ese sábado por la mañana de las finales. La playa estaba
llena y Gia podía escuchar sus vítores de apoyo (principalmente para Elle) todo el camino
en el agua. Ella era la perdedora en este enfrentamiento y todos lo sabían. Las olas no
fueron tan generosas como a principios de semana, por lo que la selección sería clave.
Elle había elegido la primera prioridad e iría primero. Enganchó un arco alto y montó el
frente, tallando en el bolsillo, llevándolo a la esquina interior y arrancando con fuerza la
parte superior para una fantástica primera vez.

Mierda.

Ese viaje atraería un gran número del panel de cinco jueces que lo calificarían en
una escala del uno al diez. Las dos mejores olas de la serie de cada competidor se
sumarían para obtener su puntaje final. Gia podría tomar tantas olas como pudiera en los
veinticinco minutos asignados por el calor, pero dos de ellas mejor que sean increíbles.

El turno de Gia. Ella remó hacia adelante. Su primera ola fracasó temprano y
obtendría una puntuación baja. No era algo que pudiera controlar, así que se encogió de
hombros y se secó los ojos, limpiándolos del baño de sal que acababan de recibir. Pero
su segunda salida rindió calidad. Colocó un fular frontal en el bolsillo y salió sintiéndose
bien, con la adrenalina a raudales. Su salida había sido magistral. ¡Sí!
Ella simplemente lo había matado en eso. Exactamente lo que ella necesitaba. Eso la
empujaría a la delantera. Ella y Elle intercambiaron un asentimiento a través del agua;
ese contacto solo hizo que Gia quisiera más la victoria. Se aclaró la cabeza y se preparó
para los minutos restantes en el calor mientras la multitud gritaba más fuerte. Elle tenía
terreno que recuperar y luchó por encontrar un punto de apoyo real en sus próximos
intentos. En lo que sería una de las últimas olas en el calor, Elle no aprovechó por
completo, jugando a lo seguro. Su tiempo estaba fuera de lugar. Gia no pudo soportarlo
más y siguió a Elle hasta su ola, una vez que no pudo capitalizar.
Sin embargo, se apegó a las reglas y se mantuvo fuera del camino de Elle, honrando su
prioridad. Gia hizo una comida con la cresta asesina, triturando su camino hacia abajo
con giros en S hasta el fondo como un campeón.
Machine Translated by Google

El calor concluyó, y con un puntaje total de dieciséis contra los catorce de Elle,
Gia Malone tomó todo el maldito asunto. Santo infierno.
La victoria del torneo contribuiría con 10.000 puntos a su clasificación, llevándola al puesto
número dos en la tabla de clasificación. Gritó cuando bajaron los puntajes y sonrió a la multitud que
gritaba con ella.
Elle, a unos metros de la playa, asintió en dirección a Gia y le envió una sonrisa de felicitación.
Amor perdido o no, Gia asintió en respuesta, porque como surfista, tenía un gran respeto por Elle,
y de eso se había tratado hoy, del trabajo.
Ahora... era hora de celebrar.

***

Dos días después, exactamente a las siete de la mañana, sonó la alarma de Gia. Bueno, su
versión de alarma, el informe de surf de la mañana. Feliz de estar de vuelta en su propia cama, se
estiró y parpadeó contra la luz del sol que se deslizaba por la ventana cercana mientras escuchaba
a Joker Johnny describir las condiciones en las playas locales. Dios, era bueno estar en casa.

“Va a ser uno retorcido hoy, amigos. Cinturón de seguridad. Un montón de


náuseas matutinas en el horizonte”.
"Perfecto", murmuró, y se empujó fuera de la cama.
“Compruébalo, agros. Puede que estés ansioso por golpear las olas, pero tómatelo con calma.
Los fuertes vientos y el oleaje asesino deberían dominar durante la tarde.
Cosas entrecortadas, así que no seas un Barney. Mantente a salvo, toma buenas decisiones y vive
para surfear otro día genial. La marea alcanza un máximo de 5,29 pies a las 6:30 a. m., luego baja
a 2,03 pies a las 12:38 p. m. Si está buscando olas limpias, siéntese hoy.
Más tarde esta semana lo tiene cubierto. Mientras tanto, baches adelante con trece o quince pies
de barril.
"Bueno, para eso estoy aquí", se dijo Gia en el espejo, con una
sonreír. Tráelo, California. Juego encendido.
Ya vestida para las olas en calzoncillos y su jersey, Gia abrió la puerta de Cat's Pyjamas, la
pequeña y moderna cafetería al lado del complejo de apartamentos Seven Shores. Vivía en el
segundo piso del edificio de doce unidades y hacía viajes diarios a Pijamas para tomar el mejor
café de la ciudad. Manos abajo. El hecho de que su mejor amiga fuera la dueña del lugar, y que
sus viajes de rutina fueran tan sociales como funcionales, ciertamente no dolía.

“Espera”, dijo Isabel, levantando una mano. “¿Es ese el número dos en el mundo del surf
caminando hacia nosotros?”
Machine Translated by Google

Hadley agarró la muñeca de Isabel. "Creo que es. Se parece mucho a la número tres,
pero de alguna manera esta mujer viene con más arrogancia de campeonato.
Estoy un poco mareado por estar en presencia de un megaatleta como este”.
"¡Salve, número dos!" Autumn llamó y sus amigas irrumpieron
aplausos, seguidos por los clientes de la mañana, la mayoría de los cuales eran asiduos.
“Basta”, dijo Gia, aunque la atención la impulsó y las comisuras de su boca se dibujaron
en una sonrisa. Aceptó el café de Autumn, crema sin azúcar, su pedido habitual, y se sentó
con sus amigas para el Breakfast Club, su reunión matutina diaria. En poco tiempo, Isabel se
dirigiría al estudio de televisión donde trabajaba junto a su novia, Taylor, escribiendo uno de
los programas más increíbles de la televisión.

Hadley se dirigía a Rodeo Drive y abría Silhouette, la elegante boutique que dirigía como
asistente. Autumn prepararía su asado de la tarde y deslumbraría a los clientes con su
personalidad cálida y acogedora. Y Gia iría a la playa. Si bien Venice no produjo el tipo de
olas que hizo Fiji, la práctica fue la práctica, y ella no estaba dispuesta a ceder cuando su
impulso era tan fuerte.
Pero por ahora, y casi todas las mañanas, los cuatro comenzaban sus días juntos charlando
sobre cualquier cosa bajo el sol antes de salir corriendo en diferentes direcciones. Echaba de
menos esas mañanas cuando estaba de viaje y había aprendido a saborearlas cuando estaba
en un descanso de la gira.
“Entonces, ¿cómo se sintió enfrentarse cara a cara con su archirrival y ganar?” preguntó
Otoño. “Quiero decir, eso tenía que ser como una deliciosa cereza en el helado de la playa”.

Isabel frunció el ceño. “Ahora me estoy imaginando arena en un plato”.


“No tan dulce como probablemente piensas”, dijo Gia. "Se sintió bien, sí, pero es casi
como si no pudiera deleitarme por mucho tiempo, ya que todavía hay mucho trabajo por
delante". Señaló a Autumn. “Lo que más me interesa es si ya están pateando”.

Autumn colocó una mano sobre su barriga hinchada y tomó asiento. Tenía cuatro meses
y ya empezaba a notarse. “Aletea solo en este punto.
Sin embargo, Kate está obsesionada. Mira fijamente mi estómago esperando que ese primer
piecito nos salude”. Kate y Autumn se habían casado hacía menos de un año y aún vivían en
el feliz paraíso de la luna de miel, sonriendo cada vez que se miraban a los ojos. Gia estaba
feliz por ellos.
“Solo necesito saber si se trata de bebés diminutos o de niñas o uno de cada uno”, dijo
Hadley con los ojos muy abiertos y un suspiro. “Quiero decir, puedo planear una variedad de
atuendos unisex mientras tanto, pero la falta de dirección me mantiene
Machine Translated by Google

levantarme por la noche. ¿Crees que les gustan los sombreros? le preguntó a Autumn. "¿Han
indicado algo?"
"Difícil de decir. Pero otra semana y tendrás tu respuesta de género. Mientras tanto, solo
rezo para que estos dos no me conviertan en el tamaño de un camión Mack. Al menos no
todavía."
“Eres hermosa,” dijo Gia. "Lo pensé tan pronto como entré".
Autumn ofreció una sonrisa acuosa. “Me vas a hacer llorar, Gia-pet.
Mis hormonas están al ataque y tengo lágrimas. Sin cumplidos sinceros. Ninguno."

Hadley besó la mejilla de Autumn con un golpe y se volvió hacia Isabel.


"Hablando de gente hermosa, ¿Taylor no se unirá a nosotros hoy?"
"No. Pasamos la noche separados porque ella madruga”.
Hadley negó con la cabeza lentamente. “Ustedes son la pareja más pragmática que he
conocido”.
La novia de Isabel era la conocida productora de televisión Taylor Andrews, quien
casualmente pensaba que Isabel colgaba la luna. “Raisin tiene una cita con el veterinario, por
lo que tiene que hacer todo este asunto de la charla de ánimo con él.
¿Quién sabía que los Dachshunds eran tan fácilmente influenciables? No es que funcione para
mí”, dijo, y se encogió de hombros. “Puedo hacer que persiga una chuleta de cerdo de goma,
pero ella es capaz de cambiar toda la visión de su vida en una conversación. Está obsesionado
con ella. No lo culpo. Isabel se volvió hacia Gia. “Ah, y vio tus exámenes finales en línea desde
su oficina. Dijo que te diera un abrazo solo de parte de ella. Podemos llegar a eso más tarde.
Gia sonrió. “Dale mi amor”.
"Hecho."
Hadley, siempre dispuesta a seguir las noticias del surf, se sentó más alta en su asiento.
“Entonces, ¿qué piensas de los informes de que interferiste en la última ola de Elle Britton? No
es del todo cierto, por cierto.
Gia suspiró. Había escuchado la especulación de que había sacado a Elle de su última
oportunidad de anotar al caer en su ola, pero no había roto ninguna regla. Eso era sólo parte
del deporte. “Nada de lo que hice le impidió ir a por ello. Si hubiera interferido, me habrían
atracado. yo no lo era.
"¿Es eso lo que ella también piensa?" preguntó Hadley, la siempre ansiosa
traficante de información. "¿Que le robaste la ola?"
Gia le dirigió una mirada. "¿Estás preocupado por los sentimientos de Elle Britton en este
momento?"
"De ninguna manera. Simplemente no me gusta la idea de que alguien esté enojado contigo. No
es justo."
Machine Translated by Google

Gia se suavizó. “En ese caso, es difícil de decir. Ella sonaba optimista y alegre en la prensa
después del calor. Pero siempre lo hace, así que…”
Isabel miró a Gia, tocándose la barbilla. “Ella te vuelve loco, ¿no es así?
Quiero decir, solo puedo decirlo”.
"Ella es mi competencia", dijo Gia claramente. "Así que sí. Además, su señorita
La persona perfecta está cansada en este punto”.
Isabel miró profundamente en sus pensamientos. “Bien, pero ¿cómo te hace sentir eso?
Físicamente, emocionalmente? ¿Cómo se manifiesta la rivalidad?”.
"¿Estás tratando de ponerme en tu programa de televisión?" preguntó Gia, inclinándose hacia adelante.
"Lo eres, ¿no?" Isabel los estudiaba constantemente en busca de ganchos o ideas para historias,
gestos y reacciones. Los peligros de hacerse amigo de un escritor. En el año que habían sido amigas,
Gia había mejorado en atraparla en el
Actuar.

Isabel se recostó en su silla, encogiéndose de hombros en señal de rendición. “Es posible que
estemos trabajando en una historia de rivales a amantes en The Subdivision. Solo uso tu experiencia
para la porción de rivales que estoy desarrollando. Necesito chispas, ¿sabes?
“Oh, las chispas son buenas”, dijo Hadley, apoyando la barbilla en la palma de la mano. “Me encantan
las chispas. Escribe muchos de esos”.
"No." Gia negó con la cabeza. “No tenemos chispas”.
“Depende de la definición”, dijo Autumn. “A veces ves las chispas de inmediato, como Kate y yo.
Otras veces, se te acercan sigilosamente”.
“Al igual que conmigo y Taylor”, dijo Isabel, con un ardor.
Gia negó con la cabeza. “Según cualquier definición, no los tenemos. En absoluto. Ninguno de
esos tipos.

Isabel la estudió. "¿Ella también te odia?"


"Probablemente. Nunca he preguntado.
"Te tengoaaa". Isabel pronunció la palabra, luciendo súper pensativa. "No
chispas. Pero cuando la ves, ¿cómo te sientes? Todavía se aplica.”
Esa parte fue fácil. “Ella hace que mi piel pique y mi sangre se caliente y solo tengo esta intensa
necesidad de derribarla”.
"¿Como en el suelo?" Autumn preguntó, con un brillo en sus ojos, mientras cambiaba la crema.

"¿Tal vez una cama?" Isabel se unió, con una sonrisa de lado. ella estaba jugando
con Gia. Es lo que les hizo a todos. El encanto de Isabel.

"Ni siquiera cerca", respondió Gia secamente.


“Chicos”, dijo Hadley, despidiéndolos. “No es así con ellos.
Son como el aceite y el agua. Úrsula y la Sirenita. la belleza y la
Machine Translated by Google

Bestia."
“La Bella y la Bestia se conectaron”, dijo Isabel. “A lo grande. Bailando
los muebles lo hicieron posible”.
Hadley parecía desconcertado. "Buen punto."
"¿Acabas de llamarme bestia?" preguntó Gia.
Hadley sacudió la cabeza a modo de disculpa. “Estaba en una patada de dibujos animados
y me dejé llevar. Sucede mucho.
"Mm-hmm". Gia apuró el resto de su café, agradecida de tenerlo de vuelta en su vida
aunque sea temporalmente. Hablar de Elle Britton la puso ansiosa por ir a la playa y surfear,
recordando que cada segundo de la temporada cuenta.

Isabel no había terminado y levantó un dedo, mirando la mesa. “No olvidemos la foto de Gia
en la que parecía estar mirando a la Sra. Britton en traje de baño”. Giró su teléfono para revelar
la foto ofensiva.
Gia cerró los ojos. Otra vez esto no. Un año y medio antes, mientras Elle hablaba con los
medios, un fotógrafo capturó una foto de Gia mirando.
Sin embargo, a primera vista parecía que Gia estaba enamorada de algo más que las palabras
de Elle a la prensa. La fotografía había atraído mucha atención y especulación. Odiaba esa foto
hasta el día de hoy. “Esa foto puede irse al carajo. Todos sabemos que no es lo que parecía”.

"¿Hacemos? ¿Y cuándo vuelve a ver a la señorita Britton? preguntó Isabel, deslizando su


teléfono en su bolso.
Gia juró que Isabel hizo la pregunta solo para ver cómo reaccionarían sus rasgos. “Bueno,
escritor entrometido, probablemente no hasta la próxima semana. Hay una fiesta de Billabong
en Malibú a la que acudiré.
"¿Quiénes son ellos?" Autumn entrecerró los ojos. "Cerebro de embarazo".
"Accesorios de surf", proporcionó Hadley. “Ropa, equipo. También patrocinan
torneos y surfistas.” Se volvió hacia Gia. "¿Es este atuendo de fiesta en la playa?"
"Desafortunadamente, creo que es un poco más elegante que eso". Gia fulminó con la
mirada el pensamiento. Odiaba usar ropa real.
"Perfecto. ¿Cuándo debemos consultar? preguntó Hadley, siempre lista para armar el
atuendo perfecto para sus amigas. Gia no era de las que rechazan ese tipo de ayuda profesional.
“Estoy pensando en blanco. Tu bronceado se ve increíble en blanco, al igual que ese cabello
oscuro”.
“Blanco es”, dijo Gia.
“Prepararé algo y podremos tocar en la pasarela en unos días”.
Machine Translated by Google

“Es divertido cuando llegas a jugar en la pasarela”, dijo Isabel. “El tiempo que Hadley
planeé mi look, tuve suerte esa noche, y muchas noches después”.
Los ojos de Hadley se iluminaron. “¡Eso debería ir en mi comercial! Si alguna vez
tuviera un comercial.
“Bueno”, dijo Isabel, con un guiño descarado, “te lo habrías ganado”. Ella
soportó. “Me voy a salvar Hollywood”.
Hadley se unió a ella. "Fuera para salvar Rodeo Drive".
"Me quedaré aquí y salvaré a la buena gente de Pijamas", dijo Autumn desde
su silla Todos miraron a Gia.
"Bien", dijo ella, con una sonrisa sofocada. "Me voy a salvar... el océano, supongo".

“Alguien tiene que hacerlo”, dijo Hadley, radiante. "¡Vamos equipo!" Los cuatro se
dirigieron a sus propios rincones separados del mundo. Tal vez se encontrarían en el patio
exterior de Seven Shores más tarde ese día, o irían a una cena improvisada oa una
excursión a la playa. Si no, se volverían a ver en Pijamas a la mañana siguiente.

Mismo tiempo de bate. Mismo lugar de murciélagos.


Gia sonrió ante esa constante en su vida. Ella no lo devaluó ni lo tiró a un lado. Salir
de la carretera como si acabara de hacerle comprender más que nunca lo importantes que
eran los buenos amigos. Mataría dragones para Autumn, Hadley o Isabel cualquier día de
la semana. Nadie tendría que preguntárselo dos veces.
Machine Translated by Google

C T

"Creo que deberías dejar de castigarte por eso".


Elle se sacó el cabello de la cola de caballo y lo sacudió, notando que todavía estaba
parcialmente mojado por su sesión de práctica anterior. Se volvió hacia su mejor amiga,
Holly, que estaba sentada a su lado en una tumbona, a pocos metros del océano. "Lo he
intentado", suspiró Elle. La depresión sobre todo el asunto no cedía. "No funciona. No
pierdo en las eliminatorias finales, Hol. simplemente no
Ese no es el tipo de competidor que quiero ser. Entonces, ¿qué diablos pasó?
“Creo que sabemos lo que pasó. Alguien cayó en una ola que
se suponía que era tuyo y no fue penalizado por interferir”.
“No es algo que yo hubiera hecho, pero funcionó a su favor”. Miró a lo lejos, repitiendo
ese momento en su mente. Estaba a punto de atacar la ola desde el bolsillo exterior
cuando Gia Malone apareció en su periferia y la dejó fuera de concentración. En parte
culpa suya, pero Gia se había tomado una libertad bastante grande.

“Audaz,” dijo Holly. “Tienes que darle crédito. Ella estaba tratando de aplicar presión”.

"Sí, bueno, funcionó". Elle negó con la cabeza. “Gia Malone. Este torneo la llevó al
número dos. Estoy tan cansada de todo eso que apenas puedo ver bien, ¿pero ahora?
No hay forma de que pueda descansar o tomar algún tipo de descanso. Está mejorando,
¿sabes?
"Hago."
"Y no lo soy."
Holly se resistió y sacudió su abundante cabello oscuro que le caía justo debajo de la barbilla.
Ese cabello hinchable era el cabello más expresivo que Elle había visto jamás. Envidiaba
a Holly por ello. “Eres tan duro contigo mismo que no sé qué hacer contigo. Quiero
golpearte en la cabeza por eso. ¿Sabes cuán desesperadamente mataría a alguien para
surfear como lo haces tú, pequeño prodigio del surf?

"Sí", dijo Elle con tristeza. Debería callarme, pero no puedo. yo soy eso
competitivo. Mi interruptor de apagado está roto”.
“No se necesita explicación. Te he conocido.
Machine Translated by Google

Ella y Holly habían crecido juntas en San Diego, surfeando cada minuto que tenían
disponible antes de mudarse a Los Ángeles justo después de terminar la escuela secundaria.
Elle siempre había sido la surfista más fuerte y había sido lo suficientemente buena como
para dedicarse al surf profesional con solo dieciséis años. Holly no lo había hecho. Entonces,
mientras Elle participaba en todos los torneos para los que sus padres podían juntar los
fondos, Holly había ingresado al mundo de las finanzas, comenzando como cajera en un
banco y escalando posiciones hasta convertirse en oficial de préstamos. Elle podría tener
un estilo de vida más llamativo, pero admiraba a Holly y el lugar que se había forjado en el mundo.
Sólido. Estable. Fácil. Además, no tenía que viajar como lo hacía Elle.
“Eres una comadreja de olas, eso es lo que eres,” dijo Holly, pinchándola en las costillas.

Elle hizo una mueca ante el apodo de infancia que Holly le había asignado y se retorció
ante su toque con un chillido. “No soy una comadreja de las olas. Eso es algo que inventaste.
Te lo sigo diciendo.
“No discutas. Eres una comadreja de las olas y siempre lo serás. Holly miró
en su reloj. “¿Son más de las cuatro? Es. ¿Sabes lo que significa? ¡Rosa!"
“Cuatro se siente temprano cuando estoy entrenando”.
“Bueno, eso es tonto. No es. Cogeré dos vasos.
Elle se encogió de hombros. "Nunca me escuchas. ¡Yo soy el sensato!”
¡Y yo soy el divertido! Así que cálmate”.
"¡Oye!" Elle la llamó. "Soy divertido. ¡Vamos!"
"De vez en cuando. No tan a menudo como antes.
Elle se erizó ante la declaración probablemente precisa. Holly dijo las cosas como eran.
Sí, había estado muy concentrada en su carrera y las responsabilidades de los medios que
la acompañaban. No era su culpa que las solicitudes siguieran lloviendo. Sabía cómo
trabajar con la prensa, sonreír de la manera correcta o sacudirse el cabello cuando se reía.
Eran habilidades como cualquier otra que había desarrollado con el tiempo, especialmente
una vez que aprendió lo valiosas que podían ser. Cuando Holly regresó a la terraza de Elle
con dos copas de rosado, Elle le hizo un puchero. “¿Soy realmente tan malo? Por favor
dime que no lo soy. No quiero volverme aburrido y ponerme en mis caminos”.

Holly la miró fijamente. “Eres un zombi obsesionado empeñado en dominar el surf


mundial. Es cierto que estás exhausto por todo, pero no te darás un respiro. Yo, tu amiga
mucho más despreocupada, extraño la versión tuya que vivía un poco más. Permítete una
noche de fiesta en la ciudad.
“Salgo a la ciudad”.
Machine Translated by Google

“Tienes un millón de cenas con conocidos. Es lo que haces.


Todo el mundo sabe tu nombre, pero ¿cuántas personas te conocen realmente? Déjame
preguntarte esto, ¿cuándo fue la última vez que tuviste una cita?
“Yo no tengo citas”, dijo Elle. “Mira mi vida. nunca funciona ¿Cuándo saldría?

"Ahí yace el problema. Te estás convirtiendo en una solterona. Ella se estremeció.


“Hay telarañas en tus partes femeninas. Permíteme remediar esta horrible tendencia y ponerte en
contacto con un amigo de Dash del banco. Los chicos de finanzas están calientes.
Podemos duplicar. ¿No me permitirás este placer?
No le gustaba la idea, pero luchó contra el impulso de declinar. "¿Cómo son los amigos de
Dash?"
“Probablemente un poco como Dash, pero es un partido decente. Te gusta Dash.
“Por supuesto que me gusta Dash”, dijo, ya temiendo la idea. Holly y Dash habían salido
casualmente durante los últimos seis meses. El tipo era lo suficientemente bondadoso, aunque
un poco aburrido para el gusto de Elle. Además, los hombres con los que Elle había salido en el
pasado a menudo se sentían intimidados por ella o se interesaban solo porque era muy conocida.
No parecía haber mucho término medio, razón por la cual había archivado el proceso por
completo. Había otras cosas en las que concentrarse. Más cosas emocionantes.

“Nunca vas a encontrar al correcto si no lo buscas”.


"Multa. Prepáralo”, resopló Elle. Aunque sus expectativas estaban marcadas para
bajo, al menos nadie podría acusarla de no intentarlo.
Holly se tomó un momento. Giró la cabeza y miró a Elle con recelo por el rabillo del ojo. “Eso
fue demasiado fácil. ¿Está a punto de caer el otro zapato?

“Solo tengo un zapato proverbial. Hiciste un punto válido, ¿y adivina qué? Te escucho."

"¿Y no cancelarás, incluso si The Tonight Show llama?"


Esto fue difícil. "No voy a cancelar".
“Y cuando te cases con este chico y tengas dieciocho hijos lo agradecerás
tía Holly y haz que todos brinden por ella y sus formas de emparejamiento”.
Elle sacudió la cabeza con asombro, sin saber muy bien si darle las gracias a Holly o
golpéala. "Seguro. Lo que digas."
"De eso es de lo que estoy hablando", dijo Holly, y chocó su vaso para
El de Elle. "Dos chicas calientes como nosotras, en la ciudad".
“No quiero que me llamen una chica sexy”.
"Si tu puedes."
Machine Translated by Google

Le sonrió a su amiga y tomó un sorbo de rosado. "Tal vez un poco."

***

Tres días después, Elle se había cambiado de ropa al menos cuatro veces diferentes. ¿Qué
se suponía que uno debía usar en una cita con un banquero? Su coqueto vestido rosa oscuro la
haría parecer demasiado frívola, y su vestido de cóctel negro plisado parecía severo cuando se lo
probó. Incluso sus vestidos de verano a la mitad del camino hicieron que Elle dudara de haber
aceptado esta cita en primer lugar. ¡La indecisión era tan poco común en ella! Al final, se había
ido con su vestido sin mangas color melocotón con el cinturón beige delgado. Simple significaba
clásico, y eso funcionó. Si Christopher, o como se llamara, lo odiaba, bueno, era culpa suya.
Suspiró en el espejo por última vez.

Cuando llegó a la casa de Holly, una linda y pequeña casa de un piso no muy lejos de la casa
de Elle en Hermosa Beach, no se molestó en llamar. Su relación fue más allá de golpes y timbres.
Encontró a Holly de pie detrás de su sofá, con el control remoto en la mano y una versión gigante
de Elle riéndose en la televisión.

“Talk-show-you es tan optimista”.


“Habla-muéstrame tiene que ser”.
Holly se volvió hacia ella. "Verdadero. Ella es normal: subiste tres puntos.
Sin embargo, funciona. Quiero decir, mira tus acuerdos de patrocinio. Sonríes y muestras tus
abdominales y esas cosas venden. Gente como tú."
“Si me ayuda a pagar mis cuotas de inscripción al torneo, estoy más que dispuesto a agregar
un poco de ánimo a mi paso. Estoy nervioso." Todo salió como una frase corrida.
Holly se tomó un momento para desentrañar las palabras. “¿Estás nervioso porque no le
gustarás a Christopher? Eso es una locura. Va a pensar que eres tan adorable y sexy como el
resto del mundo.
"No", dijo Elle simplemente. “Estoy nervioso porque no vamos a hacer clic, y te decepcionarás
de mí, y pensarás que no lo intenté y que apesto en las citas, y no me gusta apestar en nada. Soy
tipo A. ¿Lo entiendes ahora?
Holly parecía confundida y continuaba proverbialmente rascándose la cabeza mientras
ella rodeó el sofá para tomar asiento. "Hazme reír."
"Okey."
Esto es lo que no entiendo. Cada vez que hay algún tipo de evento cubierto por los medios,
tienes a un chico del brazo y parece que estás pasando el mejor momento de tu vida. Pero nunca
va a ninguna parte”.
Machine Translated by Google

“Sí, pero esas no son citas. Esos son amigos o conocidos que han accedido a ir conmigo”.

"¿Haces clic con ellos?"


“No sé si clic es la palabra, pero nos lo pasamos muy bien. Es diferente.
No sé." Pensó en ello, buscando una forma de explicarse mejor.
“Esos arreglos vienen con un compromiso mucho menor. Una noche y una agradable conversación
versus trabajar para… más”.
"¿Y no tienes sexo con ninguno de ellos?"
Elle se rió. “Honestamente, ¿quién tiene tiempo para el sexo en estos días?”
"Adivina esto, Batman".
Estaba nerviosa acerca de adónde iba esto. "Okey."
"¿Quieres mas? Nivel conmigo. Si la respuesta es no, dejaré de intentar tenderte una trampa”.

“Quiero más. Sí." Una pausa. "Quiero decir, probablemente". Simplemente nunca hubo una
persona con la que ella hubiera querido ese “más”. Ese era el tema de fondo.
Tal vez no todo el mundo estaba preparado para una relación duradera, y aunque eso la entristecía
por un lado, también se enorgullecía de su autoconciencia por el otro. Tal vez estaba destinada a
concentrarse en sus objetivos profesionales y dejar la cerca blanca y los estados de relación
oficiales de Facebook a todos los demás.

Quizás.
O tal vez simplemente no había conocido a la persona adecuada todavía. Tal vez ella se
reuniría con él esta noche y dejaría todo este asunto a un lado. Eso sería bueno, ¿verdad? Para
finalmente sentirse como una persona funcional, como todos los demás.
Veinte minutos después, sonrió a unos ojos oscuros y cálidos. El tipo con el que Holly la
había tendido una trampa era realmente un atractivo. Ella tenía que dar su crédito. “Elle, conoce
a Christopher VanCamp. Es un buen amigo de Dash.
"Hola. Elle Britton”, dijo y extendió su mano.
“Cristóbal. Encantada de conocerte."
Ella asintió y se fijó en su abrigo deportivo perfectamente confeccionado y su bloque de color.
Corbata. No demasiado llamativo, pero aún así vanguardista. "Igualmente."
Su mano era mucho más grande cuando la cerró sobre la de ella. Firme, pero no demasiado
firme en el batido. Eso fue prometedor. Las cosas estaban mejorando.
“He oído muchas cosas buenas sobre ti”, dijo. “Dash y Holly son grandes fans tuyos”. Se
sonrojó al escuchar cómo sonaba eso y cerró los ojos momentáneamente. "Yo también. No quise
dar a entender lo contrario. Soy un fan de tu surf.”
Machine Translated by Google

Ella asintió, dejándolo luchar. Fue lindo.


“Solo quise decir que hablaron muy bien de ti. Como una persona." Miró de Holly a Dash y de
nuevo a Elle. "Soy un idiota, y con suerte, puedes perdonar los últimos treinta segundos".

“Lo estás haciendo muy bien”, dijo Holly secamente, y luego floreció en una sonrisa tranquilizadora
y un golpe en el hombro. “A Elle le encantan los pretendientes torpes. Me lo dice todo el tiempo.

Elle sonrió. "Hago."


El humor de Holly funcionó y Christopher pareció relajarse. "Entonces tal vez esta noche sea
buena para mí". Sus ojos se arrugaron ligeramente y Elle decidió que ya le gustaba. Podría estar en un
anuncio de colonia. Le dirigió a Holly una mirada secreta que decía bien hecho. Holly le guiñó un ojo.

Recordando sus trucos del oficio, Elle se aseguró de encender un cigarrillo mientras se giraba
hacia Dash, a quien aún no había saludado. Su cabello rubio arena tenía menos producto que de
costumbre esta noche y caía casualmente sobre su frente. No tenía ninguna duda de que era obra de
Holly. "¡Hola, Dash!" Ella tiró de él en un cálido abrazo. "¿Ya te pusiste al día con Game of Thrones ?"
Ella besó su mejilla. "Decir que sí."
"Todavía no. Sin aguafiestas."
"¿Cómo vamos a unirnos en este programa si no te das prisa?" ella bromeó. “Te estás convirtiendo
en un holgazán de la televisión”.
"Estoy atrapado", dijo Christopher.
"¿Ver?" Elle lo señaló. “El chico nuevo te está lamiendo”.
Dash se volvió hacia Chris y le dio una palmada en la espalda. “Sí, bueno, dile
lo que haces para ganarte la vida, chico nuevo.
“Gestiono fondos, lo que significa que puedo trabajar desde casa”.
“Trabajo para el hombre”, dijo Dash. Chris tiene su propio horario.
“Qué increíble”, dijo Elle, pasando su brazo por el de él mientras se dirigían a la puerta. "¡Yo
también!"
Elle se lo pasó genial en la cena. Mientras su corazón añoraba los fettuccini alfredo, su cabeza le
hizo pedir la ensalada con mucho pollo extra porque la victoria no llegaba a los débiles. Afortunadamente,
la calidad de la empresa compensó la pérdida. Los cuatro mataron un poco de vino y bebidas después
de la cena, y antes de que ella se diera cuenta, habían estado sentados alrededor de esa mesa durante
más de dos horas, disparando la brisa, riendo, mientras ella conocía a Christopher.

"Eres realmente genial, ¿lo sabías?" Christopher dijo en voz baja en su oído mientras Holly y Dash
discutían sobre quién había notado quién primero en el trabajo. Su
Machine Translated by Google

el aliento le hizo cosquillas en la oreja y resistió el impulso de alejarse un poco. “No solo
estoy diciendo eso. Estaba tan nervioso por esta noche, pero realmente me tranquilizaste”.

Es lo que mejor hizo. Elle siempre había sido una persona sociable y se llevaba bien
con casi todo el mundo. El hecho de que Christopher fuera un tipo con el que era fácil
hablar solo ayudó al proceso. “Casi cancelo”, le dijo y luego hizo una mueca. Un culpable.
“Pero puedo decir con seguridad que estoy muy feliz de no haberlo hecho”.

La confesión pareció haber inspirado a Christopher, y miró detrás de ellos. “Este


restaurante tiene un jardín muy chulo en la parte de atrás y una glorieta. ¿Quieres ir a
comprobarlo?
Ella hizo.
Él tomó su mano y se disculparon con Holly y Dash, quienes les sonrieron
victoriosamente.
Una vez fuera, dieron una vuelta desde la cubierta hasta la pasarela, que estaba
bordeada de diminutas luces blancas. “Siempre me ha encantado este restaurante”, le
dijo Elle. “Pero nunca he vuelto aquí”.
"¿Entonces eso significa que he anotado un punto?"
Le gustaba la forma en que sus ojos brillaban. Misterioso, pero orgulloso. Elle sonrió
y le apretó la mano. “Un punto para ti. Trato."
“Esta noche hablaste sobre viajar por tu trabajo. ¿Lo disfrutas?"
Ella consideró la pregunta. “A veces más que otras. Ver nuevos lugares nunca
envejece, pero extraño la estabilidad del hogar. Despertar en mi propia cama. Tengo
una casita en el agua no muy lejos de Holly's en Hermosa Beach”.

“Es un gran vecindario. Tal vez algún día vea tu casa”.


Ella le dio una palmada en el brazo juguetonamente. "Christopher, mi palabra, eres
atrevido".
Él captó su tono alegre y se rió. “Un chico tiene que intentarlo”.
"¿Un chico?" ella preguntó. "¿El?" Ella estaba coqueteando. Incluso ella podía decir
eso, y era divertido. el era Sus ojos se encontraron, y se puso muy silencioso. Todavía
podían escuchar la charla distante y la música ambiental desde el interior del restaurante.
Él se inclinó lentamente, dándole suficiente tiempo para decir que no si no quería que la
besara. Ella agradeció esa opción, ya que muchos chicos no la ofrecieron. Ella se
mantuvo firme y encontró sus labios cuando se cernían justo debajo de los de ella. El
beso estuvo... bien. Un poco húmedo y suave. No lo expondría más tarde en un diario
que no le pertenecía. No se lo contaría a Holly.
Machine Translated by Google

O revivirlo mientras yacía en la cama esa noche. Pero fine fue un gran respaldo en el libro
de Elle. Ella se anotaría bien hasta una victoria.
Cuando separó sus labios de los de ella, Chris la miró a los ojos. "¿Puedo verte de
nuevo?"
Ella asintió. "Eso esperaba".
Los cuatro se dirigieron riendo a la casa de Holly, donde Elle les dio las buenas noches.
Necesitaba levantarse con las olas por la mañana y tenía un entrenamiento completo
planeado de antemano. Una carrera en la playa, pesas y lo que menos le gusta, los
abdominales. Christopher la acompañó a su auto, y Dash siguió a Holly adentro, sin duda
para un rato uno a uno.
“No pierdas el dinero de nadie esta semana”, dijo Elle con dulzura.
Cubrió su corazón como si sus palabras lo hubieran atravesado como una flecha. "Voy a
te perdono porque no sabes lo bueno que soy en mi trabajo.”
Se recostó contra su VW Beetle blanco con un techo convertible beige. Dejaría caer la
parte superior, decidió, una vez que entrara. La noche era demasiado perfecta para no
hacerlo. "Gracias por la cena."
“La pasé muy bien”, dijo Christopher. "Incluso la parte en la que te burlaste de mí por ver
dibujos animados".
"Bueno, eres un hombre adulto y realmente deberías investigar eso".
"Solo porque fuiste tú quien lo sugirió". Sus labios estaban sobre los de ella otra vez.
Fue un beso de buenas noches y de esperar después del tipo de cita que acababan de tener.
Un beso más simple esta vez. Menos movimiento de sus labios sobre los de ella y ninguna
lengua apareció, aunque sus labios estaban ligeramente separados.
¿Era extraño que pasara el tiempo analizando la logística del beso en lugar de centrarse en
el romance? ¿No debería estar perdida en el calor? ¿La emocionante conexión con otra
persona que realmente le gustaba? Sin embargo, no lo era.

Su conclusión final: el beso estuvo, de nuevo, bien.


Condujo a casa, descapotable, con el ánimo ligeramente por encima del statu quo. Holly
lo había hecho bien esta vez y esperaba volver a ver a Christopher pronto. Mientras tanto,
tenía dos cosas de las que preocuparse. Tres apariciones en prensa esa semana y grandes
cantidades de entrenamiento antes de la próxima parada de la gira.

Trae las olas.


Machine Translated by Google

C T

La fiesta de Billabong estaba llena, casi a rebosar. La música latía y las bebidas fluían libremente
mientras todos los que formaban parte de la comunidad del surf se mezclaban o bailaban o
chupaban a la persona que más necesitaban chupar. Todo parte del juego.

Gia sabía que asistiría mucha gente de la industria, pero el hecho de que apenas podía
caminar un metro sin tropezar con alguien que quería conversar o tomarse una foto con ella hizo
que se le agotaran las sonrisas. A ella no le importaba la gente misma. Eran geniales. Pero tenía
problemas para mantenerse "encendida" durante un período prolongado de tiempo. De todos
modos, forzó otra sonrisa mientras ella y su agente de tres años, Gwendolyn, atravesaban el
abarrotado almacén de un restaurante, alquilado por completo para el evento.

Gwendolyn permaneció muy cerca de la oreja de Gia mientras caminaban. Ella era como un
halcón cuando se trataba de estos eventos, buscando capitalizar cualquier posible oportunidad
de establecer contactos. Si bien a la larga fue bueno para la carrera de Gia, ella preferiría estar
surfeando. “No seas obvio”, dijo Gwendolyn, “pero allí hay un patrocinador del torneo prometedor”.

"¿Oh sí?" Gia le dio un puñetazo a Lindy Ives, una compañera surfista, cuando pasaron.
Tendría que ponerse al día con ella más tarde.
Gwendolyn no había terminado. “Algún tipo de nueva compañía de chips de maíz picante
con toneladas de dólares de capital de riesgo para ayudar a ponerlos en el mapa, ¿y ves a ese
tipo?” Señaló con las cejas, lo que era, vamos, impresionante. “Ese es Theo Trowebridge, su gurú
de marketing. Sé amable con él. Tiene dinero para gastar”.

"Entendido." Gia asintió y tomó un sorbo de agua con gas. Sin alcohol para ella
esta noche. Había notado una caída en sus sprints cronometrados que debería remediar.
“Te ves impresionante, por cierto”, dijo Gwendolyn. “Aspecto fantástico.”
Gia se rió. "Gracias, mi amigo me ayudó a vestirme, pero ¿no te pago para decir eso?"

"La última vez que miré, no estaba en la descripción de mi trabajo, pero es verdad, cariño".
Gwendolyn era unos buenos quince años mayor que Gia y había asumido el papel de hermana
mayor materna en su vida.
Machine Translated by Google

"Bueno, entonces, le diré a mi estilista personal". En otras palabras, había chocado los
cinco con Hadley, quien se había presentado como siempre, combinando pantalones negros
delgados con una blusa blanca que mostraba el físico en el que había trabajado tan duro. Se
había echado el pelo hacia atrás y lo había dejado caer sobre los hombros, lo que, según
Hadley, era un aspecto más suave para ella.
"Bueno, hijo de puta", dijo Gwendolyn enfadada.
Gia giró y siguió la línea de sus ojos para ver a Elle Britton charlando con el chico de las
frituras de maíz. Ella tuvo que reírse. Por supuesto, Elle ya estaría al tanto y dos pasos por
delante de Gia, brillando como la joya de la corona. Gia observó mientras se reía junto con ese
chico Theo, tocándole el antebrazo brevemente y asintiendo con lo que fuera que estaba
diciendo. Si había un manual de redes, seguramente Elle lo habría gastado de cabo a rabo, si
no lo hubiera escrito ella misma.

Gwendolyn le dio un empujón. "Tenemos que llevarte allí".


Gia se resistió cuando se acercaron a Elle y Theo. "¿Por qué?" ella siseó.
“Porque nunca se sabe cuándo va a necesitar patrocinio adicional, y un acuerdo de
patrocinio jugoso y regordete no dañaría su cartera. No tienes suficientes de ellos. Ahora, ve
allí y juega en la caja de arena”.

Odiaba la realidad, pero Gwendolyn tenía razón. Dada su alta clasificación en la gira,
realmente debería obtener más de fuentes externas. Tendía a rehuir esas oportunidades a
menos que la presionaran. "Está bien. Está bien. Hablaré con él. Volvió a mirar a Gwendolyn.
"Eres un bulldog".
Gwendolyn gruñó en respuesta. La asustó. Se dio una rápida sacudida y se iluminó con
una sonrisa.
“Bueno, si no es la propia escaladora del ranking”, dijo Theo mientras se acercaba a ellos.
Él le estrechó la mano cordialmente. “Gia Malone, tu nombre está por todas partes estos días.
Theo Trowebridge, director de marketing de Trainers. Encantada de conocerte."

"Igualmente. Soy fanático de su producto”. Un estiramiento. Los chips de maíz eran chips
de maíz. Aparentemente, los Entrenadores eran una alternativa saludable a las cosas que ya
estaban en el mercado. Eso es todo lo que sabía.
Elle le sonrió a Gia como si fueran las mejores amigas, pero luego lo hizo con todos.
"¿Cómo estás esta noche, Gia?"
Es una buena noche. ¿Y tu?"
“Me lo estoy pasando genial. Todos se ven geniales”. Bueno, nadie realmente se acercó a
Elle. Su cabello estaba suelto y un poco ondulado esta noche en un
Machine Translated by Google

manera discreta y glamorosa. Llevaba una falda estampada y una blusa sin mangas que
realmente resaltaba el azul de sus ojos. No es que Gia se hubiera dado cuenta. Aunque los
hombres en la habitación parecían estarlo, lanzando miradas no tan discretas a las piernas
de Elle cuando pasaban. El mundo era un mercado de carne virtual.
“Espera”, dijo Theo, mirando entre los dos. "¿Se han visto desde Fiji y la gran final?"

“No desde Fiji, no”, dijo Elle con dulzura.


Sus ojos se abrieron. “Entonces, esto podría ser un poco incómodo. Leí sobre la
controversia”. Hizo una mueca que decía yikes.
Gia contuvo su sonrisa. Intenté hacerlo. “No creo que haya nada demasiado controvertido
en esa final”.
Parecía pensativo. “Mucha gente pensó que podría haber una interferencia
recurre a la última ola de Elle en la que llegaste.
"No llegué. No estaba cerca de Elle", le dijo Gia con calma. “Creo que estaría de acuerdo
en que tuvo todas las oportunidades para capitalizar esa ola fuera de cualquier interferencia
de mi parte”.
Elle juntó el pulgar y el índice. "Estuviste un poco cerca".

"Eso no es lo que dijiste en la conferencia de prensa posterior". Gia la sintió


las defensas se encienden, aunque ella mantendría esa maldita sonrisa si eso la matara.
“Bueno, ese no era ni el momento ni el lugar. ¿Te tomaste algo de libertad en esa visita?
Sí. Pero esos eventos de prensa deberían ser más sobre el amor por el deporte”. Si hubiera
habido palomitas de maíz cerca, Theo habría agarrado un tazón mientras escuchaba
fascinado y divertido. Probablemente esto no era lo que Gwendolyn tenía en mente.

“Supongo que trato de ser directo y honesto con quienquiera que esté hablando”.
La sonrisa perfecta de Elle vaciló. "¿Por qué has decidido que soy falso?"

"Como que acabas de decirlo".


La cabeza de Theo giró hacia Elle por su respuesta, y Gia interiormente
encogido Se estaba portando mal frente a una posible marca de networking.
Elle se burló inusualmente. Era bueno saber que ella era capaz.
"¿Sabes que? No importa."
Theo levantó una mano. "Estoy sintiendo algo de hostilidad".
"Para nada", dijo Elle, iluminándose, probablemente recordando dónde estaba. “Solo un
poco de reproducción posterior al torneo. Gia y yo siempre hemos tenido un respeto mutuo
saludable, si no ligado a la competencia. ¿Derecha?"
Machine Translated by Google

Gia se encogió de hombros. "Seguro." Y luego lo pensó mejor y lo modificó. "Sí.


Tenemos."
Justo lo que esperaba que dijeras. Tengo una propuesta para los dos.
Gia y Elle intercambiaron una mirada inquieta. ¿ Para los dos ? "Y
¿Qué sería eso? preguntó Elle.
“Una campaña de Entrenadores con ustedes dos. Destacando la rivalidad dentro y fuera del
agua. Serían portavoces conjuntos y las estrellas de nuestra campaña”.

“No hay rivalidad”, dijo Elle, como si fuera la cosa más fácil del mundo.

Theo levantó una ceja. “Lamento discrepar, al igual que la mayoría de los fanáticos del surf.
Pero incluso a las personas que no tienen ni idea de quién eres les encantarán los anuncios que
prepararemos para ti”.
Gia se mostró escéptica. “Entonces, estás proponiendo una campaña publicitaria basada en…”
“La carrera por el número uno”, agregó Theo. “¿Quién va a terminar con
la clasificación más alta para cuando termine esta temporada?
Gia podía decir por la sonrisa discreta de Elle que realmente no creía que la clasificación
estuviera en juego. Gia lo sabía diferente. Si pudiera presentar solo un puñado de presentaciones
exitosas en torneos y derrotar a Elle una o dos veces más, tendría los puntos. No sería fácil, pero
no estaba fuera del ámbito de la posibilidad. Ella era actualmente dos en el mundo. La campeona
mundial estaba a su alcance y estaba progresando constantemente. Aparentemente, otros se
habían dado cuenta.

Elle hizo una pausa y se acomodó un mechón de cabello de la mejilla. “Es una propuesta
intrigante”.
¿Y mirarías eso? Theo corrió con el estímulo, luciendo como un perro con un hueso gigante
lleno de carne. Dio un paso adelante, lleno de energía. “Veo comerciales, anuncios en revistas,
vallas publicitarias, todos ingeniosamente ensamblados y todos mostrando Entrenadores.
Escuche, las papas fritas son una opción de refrigerio más saludable, y ¿qué deporte muestra el
atletismo y el físico humano de la misma manera que lo hace el surf?

Gwendolyn la mataría si se resistía. “Supongo que estoy con Elle. Suena bien, pero tal vez
podamos obtener algunos detalles más para comprender completamente hacia dónde te diriges”.

El asintió. "Elaboraré una propuesta formal y se la enviaré a tu gente". Señaló a cada uno
de ellos. “Esta podría ser una asociación realmente fantástica”.
Machine Translated by Google

“Yo, por mi parte, eso espero”, dijo Elle.


—Yo también —mintió Gia.
—Entonces te dejaré con tus disputas —dijo, con los ojos bailando, como si acabara de localizar su
propia olla de oro personal. “Y por favor, hagas lo que hagas, sigue así”.

Una vez que estuvieron solos, Elle se volvió hacia ella. “Si hacemos esto, tenemos que prometernos
unos a otros que lo mantendremos elegante”.
Gia volvió la cara y miró a Elle por el rabillo del ojo. "Tuviste
¿ Solo di las palabras promesa del dedo meñique?
"¿Es eso demasiado pedestre para ti?"
"Es demasiado sexto grado para mí".
Elle suspiró. "Multa. Juramento de sangre a medianoche es. Lo que funcione para ti.
El punto aquí es que esta campaña podría ser algo realmente bueno para ambos, si se hace bien”.

"Acordado. Quiero que sea tan sabroso como tú.


"¿Tan buen gusto como si te dejaras caer en esa ola?"
Gia sonrió. Fue una buena púa. Puntos para Elle. "Algo como eso."
Elle empujó un puño en el hombro de Gia mientras se alejaba. "Entrenar duro.
Solo sé que estoy entrenando más duro”.
"Puedes contar con ello." Esperar. Eso salió mal. "¡Apuesto a que te equivocas!" llamó sin convicción
a la forma en retirada de Elle. En lugar de volverse, le ofreció a Gia un gesto con los dedos por encima del
hombro. Maldita sea esa mujer. ¿Cómo siempre parecía salir con la ventaja? Gia parpadeó detrás de Elle y
vio que un mesero miraba dos veces cuando ella pasó, sus ojos se concentraron en su trasero, sus piernas
largas y bronceadas. Gia sacudió la cabeza hacia él, sin darse cuenta en absoluto de ellos.

Respiracion profunda.
De nada.

A veces, realmente se odiaba a sí misma.

***

Gia se sentó en un sofá con cojines verdes en el área de asientos al aire libre en Seven Shores
mientras revisaba el papeleo de Entrenadores que Gwendolyn había enviado. Era tarde en el día, y la
pérdida del sol en lo alto dejaba el aire frío.
A Gia no le importó. Por alguna razón, la ventana desde el final de la tarde hasta
Machine Translated by Google

el anochecer era el momento favorito del día para Gia. La hizo sentir como si algo emocionante le
aguardara a medida que se acercaba la noche.
El contrato le parecía bien. De hecho, era una oferta condenadamente buena, y con el sello de
aprobación de Gwendolyn y el de su abogado, estaba lista para firmar. Todas las i habían sido punteadas
y todas las t habían sido cruzadas. Trató de no pensar en profundidad en el hecho de que en realidad
estaría trabajando en esta campaña con Elle. Al menos le pagarían muchísimo dinero por hacerlo.

"¡Vaya! ¿Ese es el contrato del chip? preguntó Autumn, uniéndose a ella. Se había acostumbrado a
trabajar días más cortos en Pijamas desde el embarazo y dejó caer su delantal en la silla junto a la que se
había dejado caer.
"Sí, supongo que vamos a intentarlo".
"Tengo que comprarlos ahora".
"No, no lo haces".
Hazlo tú también. Autumn se pasó la mano por sus elásticos rizos rojos como si quisiera devolverles
la vida después de un largo día. “Entiende algo. Si Gia Malone dice que debo comer estas papas fritas,
me las comeré”.
Gia se rió. “No tenía idea de que tenía ese tipo de poder. Gia Malone también piensa que deberías
darle café gratis por el resto del tiempo”.
"Extrañamente, ese no funcionó tan bien", dijo Autumn con seriedad, y luego siguió adelante. “Esto
significa que tú y Elle, tu rival número uno, aparecerán juntos en la pantalla”.

Gia suspiró. "Aparentemente."


Autumn levantó una ceja. “Maldita sea la competencia. Esta buena. Ustedes se verán geniales
juntos. Ese tipo de marketing no es idiota.
“Ella no está buena”, dijo Gia, y sintió que la mentira le quemaba la lengua.
"Claro, si tu lo dices. Excepto que ella lo es.
Gia lo dejó ir.
“Entonces, ¿cuándo fue la última vez que tuviste sexo de todos modos?” preguntó Otoño.
Gia la miró fijamente, la botella de agua se detuvo a medio camino de sus labios. "¿Qué tipo de
transición es esa?"
“Pensándolo bien, parece efectivo”, dijo Autumn. “Estábamos hablando de una chica caliente y ahora
estamos hablando de lo que uno hace con las chicas calientes. Entonces, plato. Establecido. ¿Cuándo?
Ir."
"No sé." Gia se encogió de hombros. “Había una niña hace unos meses en un torneo en Hawái. Un
local. Sólo una cosa de una noche.
“¿Una groupie? ¿Lo estás haciendo con groupies ahora? ¿Eso es una cosa?
Machine Translated by Google

"No", dijo Gia, tratando de averiguar cómo explicar. “No es una cosa en absoluto. Fue un error
de celebración de borrachos después de una gran victoria, pero preguntaste, y no miento”.

Otoño sonrió. Me acosté esta mañana.


Gia se recostó contra el sofá con una risa. “Ajá. Esto fue solo una fachada para que te regodees.
Isabel llamaría a esto regodeo sexual.
Y me regodearé sexualmente. Fue glorioso, G.” Los ojos de Autumn se iluminaron y sacudió la
cabeza como si la mera mención la transportara al pasado. “Había estrellas y arcoíris. El brillo cayó
de los cielos”.
Gia negó con la cabeza en agradecimiento. “Tal vez Kate se merece una medalla por algo más
que solo combatir incendios”.
“Dios mío, esa mujer me hace cosas. Y con las hormonas del embarazo golpeando, digamos
que está sucediendo con mucha más frecuencia. Hablando de eso, me siento un poco cansado.
Podría entrar.
Veo directamente a través de ti, carpintero.
Otoño sonrió. “Sin embargo, no siento vergüenza”.
Gia observó cómo su amiga hacía el corto trayecto hasta el apartamento que compartía con
Kate en la planta baja. El mismo apartamento que los había llevado a conocerse el año anterior.
Había una justicia cósmica en eso, decidió Gia. También fue agradable tener a Autumn viviendo tan
cerca.
"Oye, ¿ese es el contrato?"
Gia miró hacia las puertas para ver a Isabel entrar al patio, de la mano de Taylor.

“Sí, quieren empezar de inmediato”.


“Para los chips de maíz, ¿verdad?” preguntó Taylor. “No están mal. Les di una oportunidad.

No lo tomaré mal. ¿Qué están haciendo ustedes dos?


“Solo estoy aquí para tomar algo de ropa. Estaré en casa de Taylor durante los próximos días,
ya que está más cerca del trabajo y trabajaremos muchas horas. El Gordo Tony también viene.

"Frio." El gato de Isabel, Fat Tony, se había convertido poco a poco en la odiosa mascota de
Seven Shores. Se turnaban para alimentarlo y atenderlo los fines de semana cuando Isabel pasaba
el día y la noche en casa de Taylor. Cuando era el turno de Gia, se quedaba una hora o dos y
jugaba al escondite con el gato malhumorado, permitiéndole saltar de debajo del sofá y atacar sus
pies. Ella fingió sorpresa para su beneficio, pero seamos honestos, no estaba engañando a nadie.
En lo que respecta a Isabel y Taylor, Gia se preguntaba por qué las dos no se limitaban a
Machine Translated by Google

Muerde la bala y vivir juntos ya. Parecían inflexibles en no apresurarse, pero estaban tan locamente
enamorados que ella realmente no entendió el punto. A cada uno lo suyo, siempre decía su mamá.

"¿Sabes que ella tiene su propio calendario?" preguntó Taylor. “La otra surfista, Elle Britton”.

Gia asintió. "Escuché eso en alguna parte". Lo había oído en todas partes.
Vendieron ese calendario en puestos de vendedores en los torneos. Esas cosas volaron de los
estantes y la gente hizo fila en masa para que Elle las firmara.
Algunas de las fotos la mostraban en acción, destrozando como si hubiera nacido para hacerlo.
Otros meses fueron un poco más... sexys por naturaleza. Elle en traje de baño, simplemente
sosteniendo su tabla. Lo había hojeado una o dos veces, puramente por curiosidad.

"¿Cómo te encontraste con un calendario de Elle Britton?" preguntó Isabel, rascándose la


cabeza.
Taylor se burló. “Uno de mis escritores solía tenerlo clavado en su cubículo en el trabajo”.

Isabel se volvió hacia ella, la diversión plasmada en todo su rostro. “¿Y te diste cuenta un día
mientras pasabas rápido? '¡Oh, mira eso! ¡Una chica sexy en traje de baño!'”.

"No caliente", aportó Gia.


Ellos la ignoraron.
Taylor levantó ambas manos. “Admito completamente que encontré esas tomas... motivadoras”.

Isabel se rió. “Esa motivación te está haciendo sonrojar. ¡Vaya! Y es


extensión. Esto podría ser vergonzoso. Cuidado, todos.
“Eres horrible”, dijo Taylor, ahora con el impresionante tono de un tomate.
"Claro que soy yo. No tengo mi propio calendario ni nada. Ni siquiera una versión de escritorio”.

“Siempre hay Navidad”, dijo Taylor inocentemente. "Necesitaré algo


debajo del árbol. No creo que ni siquiera necesites el traje de baño.
Isabel se quedó boquiabierta. Y ahora me estoy sonrojando. Perfecto." Ella sacudió su
cabeza. "Creo que posar desnuda podría estar un poco más allá de mí".
Taylor sonrió. "No, si la memoria no me falla".
Gia levantó una mano. "Ustedes entienden que estoy sentado aquí, ¿verdad?"
Isabel se rió. "Mi culpa. Vamos, vamos a buscar mis cosas”, le dijo a Taylor.
“G, estás a cargo del complejo hasta que yo regrese. Nada de fiestas ruidosas, ¿entiendes? La
regla de Larry Herman.
Machine Translated by Google

"En eso."
Gia rodó los hombros, preguntándose qué había en el aire que tenía a sus amigas
excitadas. Si hubiera habido tiempo para estar celosa, o el más mínimo estallido de energía
disponible, lo habría estado.
"¡Oh, vaya! ¿Es asi? ¿Ese es el contrato?
Gia miró fijamente a Hadley mientras se acercaba, con las llaves tintineando en su
mano. Su cabello estaba recogido de esa manera elegante que lo hacía para el trabajo en
una especie de trenza rubia. Su ropa de diseñador solo confirmaba dónde había estado.
“¿Ustedes planearon esto? Isabel te metió en esto, ¿no?
"¿Planeado qué?" preguntó Hadley.
“¿Abrir todos con exactamente la misma oración? Es como el Día de la Marmota”.
Hadley se encogió de hombros, descartándolo. “Es porque todos vivimos juntos. Fusión de la mente.
Es real. Ahora, ¿es ese el contrato que hemos estado esperando?
"Es el contrato".
Hadley miró asombrado. "¿Puedo sostenerlo?" Ella susurró.
Gia le pasó la pila de papeles. "Eres muy extraño."
"Soy reverente". Hadley sostuvo el contrato contra su pecho como para absorberlo,
balanceándose ligeramente como si estuviera respaldada por un coro. “Hay una diferencia,
y este contrato es enorme para ti, lo que me hace muy feliz. Cosas del siguiente nivel, Gia.
Estoy orgulloso de ti. Deberías estar orgulloso de ti también”.
Escuchar a Hadley efusivamente hizo que le resultara difícil ocultar su propia sonrisa,
porque Had tenía razón. Este era el tipo de exposición que había estado buscando, y con
la exposición llegó la oportunidad, y ese era el tipo de cosas que mantenían una carrera a
flote y las cuotas de los torneos cubiertas en el futuro. Deje que Hadley le recuerde las
pequeñas verdades comerciales de la vida. “Sí, bueno, a veces me dejo atrapar y me olvido
de celebrar las pequeñas victorias”.
"No pequeño. Enorme. Esta es una gran victoria”.
Gia se tragó el impulso de restarle importancia y en su lugar asintió. "Enorme."
“Y en preparación para esta campaña, ¿has descubierto tu estrategia de Elle?
Probablemente quieras hacerlo si van a trabajar mucho juntos. Ni siquiera puedo imaginar
cómo se desarrollará eso. Ustedes dos trabajando codo con codo.
Otro punto válido. “Estaba planeando ser simplemente profesional y no dejar que ella
me afectara. Sin embargo, probablemente no sea el mejor plan, porque siempre parece
hacerlo”.
“Podríamos hacerlo mejor. Tal vez necesitemos una cartulina. Hadley miró hacia el
cielo. "No es por salirme del tema, pero es intrigante lo que dijo Iz hace un par de semanas,
¿no?"
Machine Translated by Google

“¿Que a la Sra. Pac-Man se le debe permitir tener senos? El único problema


con eso es a donde irían?”
Hadley mantuvo los ojos cerrados durante varios segundos. "No. Gia. Extrañamente, no es
eso.
"Dame una pista."
“Me refiero a la parte donde ella dijo que tú y Elle tenían chispas. Aparentemente,
este ejecutivo de chips de maíz también lo pensó. Interesante serie de eventos, eso es todo.
Gia sintió que sus defensas se activaban. “Por favor, dime que no vas a ir allí. No
todo son corazones y mariposas, Had, solo porque tú quieres que lo sean.”
“En primer lugar, ay. Y en segundo lugar, no voy a ir allí”, dijo Hadley rápidamente. “Sé que
odias a Elle y lo siempre arreglada que está. Pero tal vez eso es parte de eso. Esa tensión”.

“Veo a través de ella. Eso es todo. No soy su fan número uno. Esa parte es cierta, pero
ciertamente no significa que tengamos chispas. Toda la idea es estúpida.
Isabel solo está proyectando su mundo glamoroso y ficticio en mi vida, y el ajuste no está ahí.
Es cojo.
“Entendido”, dijo Hadley, con un asentimiento afirmativo. No volveré a mencionar las
chispas. Sin embargo, mencionaré los nachos”. Sus ojos adquirieron añoranza. “Vamos a poner
algo en el paseo marítimo. Por favor, ¿con crema agria encima? Mi día me golpeó en la nuca
con rudeza. El queso me ayudará a amar a todos de nuevo”.

Ahora, los nachos en Venice Beach eran una oferta que Gia no podía dejar pasar, así que
se suavizó, soltando las cerdas de la conversación con un suspiro. "Acabas de decir las palabras
mágicas".
Hadley rompió en una sonrisa. “Por aquí, superestrella. Es hora de celebrar su oferta de
fichas con estilo”.
Gia asintió. Con más fichas.
"Duh".
Machine Translated by Google

C F

Elle pasó una mano por su cabello salvaje mientras estudiaba el edificio anodino a través del
parabrisas de su auto. Su tiempo de llamada para la sesión de fotos no era hasta dentro de
diez minutos, pero fue estricta en cuanto a dejar un colchón en caso de que el tráfico fuera
ingobernable. No había sido así y, como sucedía a menudo, llegó temprano a su destino.
Bajó la ventanilla de su Beetle y dejó que la brisa de la tarde pasara por el coche.

Tenía una tercera cita con Christopher programada para esa noche. El rodaje de
Entrenadores probablemente continuaría por la tarde, dejándole una pequeña ventana para
llegar a casa y cambiarse antes de que él la recogiera. Primero tendría que hacer algunos
estiramientos, ya que su entrenamiento matutino dejó sus músculos golpeados y adoloridos.
Ella sonrió, amando cuando sus músculos tiraban. Un signo de su arduo trabajo.
Las cosas con Christopher habían seguido siendo bastante agradables. Era ingenioso y
amable, y sabía cómo vestirse solo, lo cual era una gran ventaja. Se habían acostumbrado
a enviar mensajes de texto entre citas, y él era un gran conversador. Entonces, ¿por qué no
estaba más emocionada por esta noche? Estaba empezando a preguntarse seriamente
sobre sí misma y su capacidad para mantenerse interesada en un chico por mucho tiempo.
Después de mirar el reloj, entró y encontró el cabello y el maquillaje listos para peinarse
para la sesión. Se sentó en la silla plegable mientras se ponían a trabajar. La música rock a
todo volumen sonaba cerca y su mirada se posó en Gia, que estaba parada frente a una
pantalla verde a varios metros de distancia, posando para el fotógrafo con un traje de dos
piezas negro y azul que la hacía lucir ruda y femenina al mismo tiempo. No estaba segura
de quién había elegido el traje, pero fue una buena decisión. Elle casi se había perdido la
bolsa de papas fritas en su mano mientras miraba la maraña de cabello oscuro que se
acumulaba sobre sus hombros, así de genial se veía. Luces y reflectores enmarcaban el
espacio alrededor de Gia, y una miríada de asistentes corría aquí y allá ajustando la utilería,
la iluminación y el cabello de Gia. Mientras le peinaban el cabello, Elle se esforzó por
escuchar la conversación por encima del volumen de la música.

“Golpéame con una mirada competitiva”, le dijo el fotógrafo a Gia, quien ajustó su
sonrisa en una pizca de mirada deslumbrante. No estaba cerca de la mirada que puso en su
rostro en el fragor de la competencia real. La que dijo que había venido a ganar.
Elle conocía esa mirada muy bien. Pensar en eso ahora, visualizarlo, la hizo
Machine Translated by Google

se emocionó, y recordar la derrota final en su pasado no muy lejano solo reforzó el


efecto. No. No era fanática de esa mirada competitiva en absoluto, y movió los hombros
para librarse de la fuerte reacción física.
Media hora más tarde, con el cabello brillante y el maquillaje en su lugar, se unió
a Gia bajo las luces. Hicieron varios looks diferentes juntos antes de que Gia saliera y
Elle tomara sus fotos en solitario. El horario fue diseñado para aprovechar al máximo
su tiempo, lo cual ella agradeció. También sabía que tenía más experiencia en este
tipo de cosas que Gia y probablemente terminaría su parte de la sesión más rápido.

“Parece que te estás divirtiendo aquí”, dijo Elle, parándose a un lado del rodaje.

"Oh, no sé sobre diversión", dijo Gia, pasándole la más breve de las sonrisas entre
tomas. Esa sonrisa probablemente fue forzada, decidió, aunque no lo parecía. ¿Gia le
permitiría una sonrisa de verdad?
Ella y Gia Malone nunca habían tenido la mejor relación, y por alguna razón eso
iba más allá de su competencia en el agua. Elle se había esforzado por ser amable
con Gia en más ocasiones de las que podía contar, solo para que esa rama de la
amistad le pisara, la partiera por la mitad y se la devolviera en pedazos. A Gia no le
gustaba Elle y, después de todo lo dicho y hecho, tampoco le tenía mucho cariño a
Gia. La encontró hiperconcentrada y cerrada en su mayor parte, aunque parecía tener
muchos amigos en la gira. No significaba que no pudieran tener una relación de trabajo
cordial.
Elle planeó asegurarse de que eso sucediera.
"Oh vamos. No es tan malo."
“Para ti, tal vez”, dijo Gia. Asaltar no es lo mío. Parezco un imbécil”.

"Entonces no lo pienses de esa manera".


Si bien podía ver que Gia estaba nerviosa y fuera de su zona de confort, lo ocultó
bien. Además, su apariencia sería asesina en la impresión. Tenía unos grandes ojos
marrones que no se rendían, pelo oscuro y espeso y un cuerpo esculpido por el que la
gente mataba, por el que Elle mataría. La cámara la iba a adorar, lo cual fue una gran
noticia para el éxito de la campaña.
“Entonces, ¿cuáles son tus sugerencias?” preguntó Gia.
El fotógrafo se apartó de su cámara. “Eso es bueno, Gia.
Tomemos cinco y luego podemos hacer dos tomas con Elle”.
"Frio. Gracias, Jake.
"Elle, me alegro de verte", dijo, corriendo y besando su mejilla.
Machine Translated by Google

Ella sonrió. “Siempre es un buen día cuando trabajo contigo, Jake”.


Habían hecho un puñado de sesiones fotográficas juntos en el pasado, y fácilmente era uno de
sus fotógrafos favoritos de Los Ángeles.
Elle caminó hasta el set, ahora que no estaba en uso, volviendo a concentrarse en su
conversación con Gia. No era como si tuviera mucho más que hacer. “Todo está en cómo
abordas el día”.
Gia la miró con escepticismo pero parecía intrigada, como si le vendría bien un
salvavidas, aunque viniera de Elle. "¿Que significa eso?"
“Simplemente te dices a ti mismo que eres el dueño de la habitación”.
Ella rió. "Sí, pero yo no".
"Nadie hace. Pero esa confianza proyectada te ayuda a superarlo”.
"¿Eso es lo que tú haces?"
"Siempre."
Gia sonrió y desvió la mirada. "Bueno, eso explica mucho."
Elle se rió y aceptó la púa. “No hay nada de malo en tocar para la multitud. No estoy seguro
de por qué lo menosprecias.
Gia tardó solo un momento en responder. Olía a algodón fresco. "YO
preferiría centrarme en el surf”.
“Sin embargo, aquí estás”.
Gia asintió en señal de rendición. Elle la tenía allí y lo sabía. "¿Vamos a superar esto
juntos?" preguntó Gia, su guardia bajando. Gracias a Dios por eso, porque ir cara a cara cada
vez que trabajaban juntos iba a envejecer. Odiaba los conflictos y hacía todo lo posible para
evitarlos.
"Creo que estaremos bien".
"Bien", dijo Gia. "Yo también."
Jake aplaudió detrás de ellos y se unió a ellos en el set. “Está bien, necesitamos algunos
tiros de rivalidad para que la gente de las fichas pueda elegir. Aparentemente, el eslogan de la
primera fase de la campaña es "Solo hay lugar para uno en la cima". No sé si conoces al ejecutivo
publicitario del proyecto, pero…
"Mallory Spencer", dijo una llamativa morena, uniéndose a la conversación. Llevaba un traje
de negocios a la medida, y vino con una sonrisa amable. “Es un placer conocerlos a ambos. Soy
un admirador de tu trabajo”. Se saludaron y Mallory detalló los objetivos de la campaña.
“Entonces, esencialmente, la fase uno tiene que ver con la competencia, la rivalidad entre
ustedes dos. Duro, intenso, la batalla por el puesto número uno. Theo lo tiene todo resuelto.
Simplemente estamos implementando su visión”.

Elle se rió en voz baja, pero Gia lo captó y levantó una ceja interrogante.
Machine Translated by Google

"¿Qué?" Elle dijo en respuesta. “Realmente no siento que el título esté en juego”.

Gia le sostuvo la mirada. “No lo harás. Hasta el momento en que te lo quite.


Las bromas eran alegres pero estaban mezcladas con una corriente de verdad que
Mallory captó claramente. Ella los señaló. “Usa eso en esa sesión.
Es dorado.
"No debería ser difícil", dijo Elle con una sonrisa.
“Hagámoslo, Britton”.
Se sorprendió de que Gia no la mirara con los hombros cuando giraron para colocarse
en el set de acuerdo con las instrucciones de Jake. Para la primera ronda de tiros, se
enfrentaron como si anunciaran una pelea de sábado por la noche.
Lo que eso significaba era que se vieron obligados a enfrentarse cara a cara en un desafío.
Intentó lanzar la mirada que Mallory había pedido, pero le resultó difícil mantenerla y sintió
que se le levantaban las comisuras de la boca. "Lo siento", gritó y se reajustó, sacudiendo
los brazos. “Eres una cabrona”, se dijo a sí misma en voz alta. "Mira lo rudo que eres".

Gia se rió. "¿Cómo se supone que voy a mantener una cara seria cuando dices cosas
así?"
Elle la miró inocentemente. "Esa parte es tuya".
"¿Hablas en serio ahora?"
"Como un rudo".
Gia negó con la cabeza, se reajustaron y volvieron a hacerlo. Miradas duras. Actitud
seria. Funcionó durante unos pocos clics, hasta que Elle se disolvió en risitas. Avergonzada
e incapaz de detenerse, levantó una mano. “Totalmente mi culpa. Este no soy yo.
Normalmente estoy… feliz. Simplemente surge de forma más natural”.

“Hoy no, no lo eres”, dijo Mallory. “Porque esta mujer está a punto de
toma lo que es tuyo. ¿Entendido? Arráncatelo de una vez por todas.
Gia levantó otra ceja en agradecimiento.
¿Qué pasaba con todo el asombro y cómo lo estaba haciendo tan efectivamente? Elle
aprovechó la indignación, plantó sus pies y miró a Gia, con la mirada competitiva firmemente
en su lugar. La cámara hizo clic, clic, clic mientras Jake se movía alrededor de ellos,
ofreciéndoles ánimo. Él estaba hablando, pero ella en realidad no estaba escuchando. Su
atención se centró en Gia, porque cuando se le dice que mire a otra persona durante un
período prolongado de tiempo, comienza a notar cosas sobre ellos. En primer lugar, la piel
de Gia era perfecta y de aspecto suave. Casi hizo que Elle quisiera estirar la mano y tocar
su mejilla brevemente solo para descubrir cómo
Machine Translated by Google

suave. Debido a su proximidad, podía sentir el calor proveniente del cuerpo de Gia. Ella tomó aire.
Y luego estaban sus labios— “Wow. Perfecto. Ajustémosla para el look dos”, dijo Mallory,
rompiendo la concentración de Elle y llevándola de regreso al aquí y ahora. Parpadeó con
fuerza y se obligó a concentrarse en Mallory. Esta mujer parecía saber exactamente lo que quería
y tenía una forma cálida, pero bien informada, de expresarse. Elle agradeció que los moviera.
Después de todo, tenía una cita a la que acudir. “Déjame ajustar este mechón de cabello”, le dijo
Mallory a Elle, quitando el mechón de su frente. “Y estamos listos. Precioso."

El resto del rodaje salió sorprendentemente bien. Gia encontró su paso, y la sesión individual
de Elle fue pan comido. Agradeció al personal de peluquería y maquillaje, a Jake y, por supuesto,
a Mallory, quien aparentemente ayudaría a supervisar la campaña desde Nueva York a medida
que avanzaba. Sintiéndose realizada, si no un poco cansada, se dirigió al estacionamiento donde
el sol se estaba poniendo y las temperaturas bajaban. Esperaba subirse a su auto, bajar la capota
y tocar algunas melodías. Lo que no esperaba era encontrar a Gia sentada en la acera. Elle le
dirigió una mirada inquisitiva.

“No arranca”, dijo Gia suavemente, y señaló su Jeep Wrangler negro.


Tenía los hombros caídos y las cejas dibujadas.
"¿Quieres que eche un vistazo?" preguntó Elle, acercándose. Era rápida cuando se trataba
de solucionar problemas de automóviles, algo en lo que su padre se había asegurado de que ella
y sus dos hermanos fueran expertos.
"¿Sabes de autos?" preguntó Gia. Se puso de pie y empujó sus manos en
los bolsillos traseros de sus pantalones cortos.
"No todo. Pero lo suficiente para ayudar a diagnosticar”.
Gia vaciló y Elle estaba segura de que le resultaba difícil pedir ayuda.
"¿Te importa?"
"No. Eso seria genial. Gracias."
Solo le tomó unos minutos asegurarse de que el motor del Jeep giraba pero no arrancaba,
reduciendo el problema. “¿Cuándo fue la última vez que reemplazó la batería?”

“¿Tal vez hace tres meses?”


“Entonces voy a suponer que se trata de un problema de encendido. A menos, por supuesto,
que te quedes sin gasolina.
Gia se resistió. “No me he quedado sin gasolina. No soy un completo idiota”.
Elle puso sus manos en sus caderas. "No, no totalmente".
Machine Translated by Google

El disparo arrancó una sonrisa de Gia, que tenía una sonrisa increíble. una vergüenza ella
no lo empleé con más frecuencia.
"Desafortunadamente, probablemente tendrá que remolcarlo hasta el taller".

Gia se colocó un mechón de cabello detrás de la oreja mientras Elle salía del lado del conductor

del Jeep. "Tenía miedo de eso. Gracias por el diagnóstico. Lo llamaré y veré si puedo hacer que un
amigo me recoja”.
"Frio. Si, vale." Elle no estaba segura de qué hacer en este momento. ¿Debería alejarse y dejar
a Gia en la acera, sabiendo que un amigo vendría con el tiempo? No. No es su estilo. Incluso en lo
que a Gia se refería.
Puedo dejarte.
Vivo en Venecia.

Derecha. Había que considerar ese pequeño botín. "Es genial. Sinceramente, no me importa.

"¿Está seguro? Quiero decir, te lo agradecería.


“Súbete, Malone. Espero que les guste Bieber”.
Gia hizo una pausa. "Eso es una broma, ¿verdad?"
Elle la miró fijamente. "Me doy cuenta de que piensas que soy una muñeca Barbie insípida, pero
dame algo de crédito".

"No, no totalmente insípida".


Elle se rió. "Veo lo que hiciste alli. Tal vez haya esperanza para ti después de todo.

"Oh, bueno, si Elle Britton piensa eso, entonces soy oro".


"Cállate y súbete al auto".
Manejaron en silencio por un rato, escuchando la estación de rock clásico.
Gia miró por la ventana. Elle se centró en la carretera. En realidad nunca los habían dejado juntos por
mucho tiempo solos. ¿Ahora que? Elle no era del tipo que se sentaba en silencio durante períodos
prolongados, especialmente cuando se sentía incómodo. De hecho, no podía soportarlo. Su brújula
social le estaba gritando. Pasaron los minutos. Todavía nadie dijo nada. Sintió que iba a explotar, y
luego lo hizo.

"Tengo una cita esta noche."


Gia se volvió hacia ella. "¿Oh sí?"
“No sé por qué te digo esto. Me odias”, dijo Elle, sacudiendo la cabeza ante la dirección personal
de su comentario. ¿Por qué no pudo haber dicho algo sobre el surf, las compras o el clima, por el
amor de Dios?
Su boca tenía mente propia.
Machine Translated by Google

"No te odio".
"Tu también lo haces. De hecho, te has esforzado mucho durante años para estar seguro
de que lo sé. Ella se encogió de nuevo. ¿Por qué estaba haciendo que su viaje en auto fuera
una sesión de terapia? Tenía excelentes habilidades con las personas. ¿Por qué le estaban
fallando en lo que a Gia se refería?
Gia pareció ablandarse. “Para que conste, solo somos personas diferentes.
Eres alegre y lleno de vida y te encantan los medios. Solo quiero surfear y dejarlo así”.

"¿Entonces estás diciendo que no hablamos el mismo idioma?"


Gia se encogió de hombros. “Supongo que eso es probablemente una gran parte de eso”.

Un largo silencio. “No es un crimen ser optimista”.


"Supongo que no." Gia pareció considerar más el comentario. “Pero no puedes decirme
que te sientes 'encendido' todo el tiempo. Algo de eso es fabricado, ¿verdad? Tiene que ser.
Las sonrisas, el movimiento de tu cabello, los abrazos interminables para todos los que ves”.

"Está bien", dijo Elle, asintiendo. “Así que ahora estamos llegando a alguna parte. Crees
que soy falso.
"No usé esa palabra".
"Pero tú querías".
"Tal vez un poco."
"Bueno, no te contengas". Realmente se estaban atacando el uno al otro ahora, y se sentía
bastante satisfactorio.
Gia suspiró, desacelerando su intercambio. "Mira, es probable que nos mezclen mucho
debido a esta campaña, así que tal vez deberíamos encontrar una manera de..."

"Llevarse bien."
“No matarnos unos a otros”, dijo Gia simultáneamente.
Sonrieron ante sus diferentes enfoques, un momento de terreno común.
"Trato hecho", dijo Elle finalmente.
Gia asintió. Otro golpe silencioso. En un giro de la trama que no esperaba, Gia los salvó
esta vez. "¿Quién es el tipo?"
Elle la miró mientras salía hacia Venecia. "¿Que Chico?"
"Tu fecha. Mencionaste tener uno esta noche.
"¡Correcto!" Elle sonrió. “Su nombre es Cristóbal. hemos salido dos veces
antes de. Me gusta el. Pienso."
"¿Hace surf?"
Machine Translated by Google

"Él no. Está en finanzas. Por el rabillo del ojo, vio que Gia se estremecía. “Pero no finanzas
aburridas. Algo muy emocionante. Es listo."
"¿Y caliente?"
"Él es guapo, sí".
"El paquete completo, entonces". Gia señaló. "Estoy aquí arriba a la derecha".
Elle siguió las instrucciones de Gia hasta que se detuvieron en lo que solo podía describir
como un complejo de apartamentos boutique. Había una publicación al frente con un lindo cartel
colgante que decía Seven Shores, lo cual tenía sentido ya que parecía ser la dirección, 7 Shores
Drive.
Elle asintió, estudiando el edificio. “Aquí es donde vive Gia Malone”.
Gia miró hacia su lugar. “No es lujoso, pero está a cuadras de la playa, que como saben,
es importante.”
"Supongo que estás entrenando para Swatch Pro". Era el siguiente torneo del Championship
Tour. Esta vez se quedarían en San Clemente, California.

“Solo de día y de noche”.


Elle asintió. "Yo también. Es como si nunca durmiera”.
Tráelo, Britton. Estoy listo para ti." Gia alzó las cejas en un desafío que era solo medio en
broma. Elle se movió, sabiendo que por mucho que se burlara del reciente ascenso de
clasificación de Gia, aumentaba la presión. Se esforzó mucho más durante sus entrenamientos
sabiendo que Gia estaba a solo un puñado de puntos de ganar su título a medida que se
acercaban al final de la gira.
Si bien fue motivador, también dejó a Elle nerviosa y un poco fuera de lugar, que no era su lugar
favorito para estar.
Gia golpeó la parte superior del Beetle una vez. “Oye, gracias por el aventón. Lo aprecio.
No tenías que venir hasta aquí. Muy amable de tu parte.

“Cuando quieras”, dijo Elle, iluminándose con su típica sonrisa. “También me da la


oportunidad de explorar tu playa de práctica”.
“Totalmente mi territorio. No te hagas ideas. El comentario fue divertido y una buena nota
para terminar.
“Pórtate bien”, dijo Elle, y se apartó del bordillo, dándose cuenta de que todo eso podría
haber ido mucho peor. Tal vez habían hecho un pequeño progreso hoy. Al menos, eso esperaba.
Pero era hora de sacar a Gia Malone de su cerebro por completo. Tenía una cita a la que acudir
y un atuendo que elegir.
Puso la música al máximo y condujo hacia el sol poniente, preguntándose qué deliciosas
posibilidades le reservaba la noche.
Machine Translated by Google

***

"Congelar. No muevas un músculo.


Gia miró hacia arriba y vio a Autumn de pie en la entrada al patio.
"¿Por qué me estoy congelando exactamente?"

“Oh, no te hagas el inocente conmigo. Te vimos salir del auto de Elle Britton. ¿Lo que da?"

Gia miró a su alrededor. "En primer lugar, ¿quiénes somos?"


“Los tres”, dijo Autumn, señalando su estómago. "Como en, yo y los gemelos".

“No me di cuenta de que me vigilaban como lo hace su entrometida madre”.


“Bueno, lo hacen. Son avanzados para su edad. Ahora derrama.
Gia siguió caminando, pasando a Autumn, quien se dio la vuelta y la siguió, caliente en su
tacones "No hay nada que decir. El Jeep está siendo remolcado, lo cual apesta.
“¿Le hizo algo al Jeep?”
"No."
“¿Ustedes hicieron algo en el Jeep? ¿Juntos, tal vez?
Gia se volvió hacia ella. Tienes que dejar de salir con Isabel. Ella es una mala influencia
para ustedes tres. Hizo un gesto circular en dirección al estómago de Autumn.

"¿Y por qué es eso?"


Gia se giró al escuchar la voz de Isabel y la encontró recostada en uno de los sofás del
patio, probablemente tratando de robar algo de sol para esa piel pálida que tenía, un hecho
común y genuinamente inútil.
"¿Que hice ahora?"
Gia se acercó a ella. “Tú eres el que consigue tanto a Hadley como a Autumn.
hablando de Elle Britton y chispas y conflicto”.
Conflicto descarado corrigió Isabel, como si nada. “Ustedes tienen la receta. Ustedes son
los que tienen la rivalidad. Lo acabo de señalar. No puedo evitar que tanto el romántico como
el entrometido se hayan dejado llevar. Ella se encogió de hombros. "No en mí".

"Totalmente en ti".
Autumn levantó la mano. "¿Cuál soy yo?"
“La entrometida”, dijeron Isabel y Gia al unísono.
Ella asintió. “Soy dueño de eso. Al entrometido le gustaría señalar formalmente que este
acaba de salir del Beetle convertible blanco de Elle. Lo vi con mi
Machine Translated by Google

propios ojos de entrometido.


—Fuera de la ciudad —dijo Isabel, ahora intrigada—. “La historia se calienta”. Miró a
Autumn con los ojos entrecerrados. “¿Qué más viste? Informe."
“Nada”, les dijo Gia. “Porque no había nada que ver. Deja de ser tonto.

“Los vi reírse”, dijo Autumn. "Definitivamente. Y sonriendo Gia tocó el auto con cariño
así”. Autumn imitó el golpeteo del capó, pero lo sacó de manera exagerada.

Gia puso los ojos en blanco.


“Wow”, dijo Isabel asintiendo, como si lo estuviera asimilando todo. “Eso es una
progresión de querer matarse unos a otros. Justo a tiempo, también. No podría escribir esto
mejor”.
“Los odio a los dos”, dijo Gia con calma, y se dirigió a la escalera exterior que llevaría a
su apartamento del segundo piso. Que especularan todo lo que quisieran. De hecho, que se
ahoguen en la curiosidad. Pero entonces... no podía odiarlos por mucho tiempo. De hecho,
duró unos noventa segundos. Su habilidad para guardar rencor a largo plazo contra sus
amigos era vergonzosamente pobre. "Milisegundo. ¿ Pac-Man en veinte? Llamó a Isabel,
quien levantó la vista. Se habían unido mucho por su amor por los videojuegos retro y nunca
miraron hacia atrás. Isabel no solo era competitiva, entendió el tesoro que era la Sra. Pac-
Man. Un hallazgo raro.

"Hecho. Mi lugar. Se lo diré a Kate.


Barney, el vagabundo de la playa que vivía al lado de Isabel, salió pavoneándose de su
apartamento y la miró. "¿Chica surfera?"
"¿Qué pasa, Barney?" Gia llamó.
“¿Puedes presentarme a tu amigo surfero en el auto?”
Ella lo miró fijamente. "No."
"Ella es la chica de mis sueños", dijo felizmente, y se pasó la mano por su cabello rubio
desgreñado. “Tengo su calendario en mi refrigerador. Ella está en traje de baño.
Isabel y Autumn intercambiaron una sonrisa y un choque de puños en los sillones. Su
musculoso vecino era generalmente un individuo feliz y despreocupado, aunque un poco al
azar. Siempre podías contar con Barney para echarte una mano cuando lo necesitabas, por
lo que esta era la primera vez que Gia quería asesinarlo. Se tomó un momento para reunir
suficiente energía para no hacer precisamente eso.
“Ella tiene una cita esta noche, con un tipo llamado Christopher, así que estoy pensando
ella no está en las cartas para ti, Barn.
“Buu, Christopher”, dijo Autumn.
Machine Translated by Google

Isabel asintió. “Lo odiamos”.


“¿Quién es este tipo? Lo derribaré —preguntó Barney, flexionándose.
¿En serio? ¿El tipo alguna vez usó una camisa?
Gia levantó un hombro. "Me consiguió. Solo informo del tiempo. Señaló a Isabel. “Pac-
Man con un arco en veinte”.
"Dieciocho ahora".
"¿Tienes al menos sus dígitos?" Barney llamó.
Gia optó por ignorarlo. Entró en su apartamento y se estrelló temporalmente en su sofá.
Con trece minutos para la etapa vegetativa y cinco para asegurarse de que su automóvil
fuera llevado al taller, aprovechó el tiempo para relajarse y desempacar su psique de un día
tan extraño e inesperado. El rodaje no había sido tan horrible como esperaba. Ella y Elle
habían discutido un poco, pero nada manifiesto.
Sin embargo, el único detalle que no pudo evitar fue la afirmación de Elle de que Gia se
había esforzado por ser hostil. Si bien es cierto hasta cierto punto, escucharlo reproducir fue
como un puñetazo en el estómago. Ella no fue criada para ser una persona mezquina. Ella
no quería ser. De hecho, ella siempre había tratado de ser amable. Sin embargo, había
dejado que su sentido de la competencia anulara esos instintos cuando se trataba de Elle y
su truco burbujeante. Sí, Elle y su perfección la molestaban muchísimo, pero no se merecía
un mal trato.
Gia se sentó y se pasó una mano por el cabello mientras la auto-recriminación se apoderaba de ella.
Tendría que encontrar una manera de cambiar su comportamiento en lo que respecta a Elle.
¿Y sabes qué? Tal vez Elle no era tan mala como Gia la había hecho creer.
Hoy en realidad se habían divertido juntos en el camino a casa. Parecía... genuina durante
su conversación.
Gia se concentraría en lo bueno. Ella podría hacer eso. Se recostó y le dio una
oportunidad.
Bueno. Elle podía ser cálida de vez en cuando, como hoy cuando se había esforzado
por ayudar a Gia. Era una surfista asesina, con el tipo de destreza y precisión que Gia
trabajaba muchas horas para emular. Definitivamente era bonita, y cuando estaba cerca de
Gia en traje de baño, como hoy en la sesión, era difícil recordar las cosas molestas. Visualizó
ese momento ahora, tomando nota de su propia reacción muy aguda. Gia se tapó los ojos y
negó con la cabeza. En qué escenario tan complicado se encontraba. Se frotó la cara para
eliminar la imagen de los ojos azules brillantes y el escote hinchado, y buscó a ciegas su
teléfono.

Es hora de rescatar su auto y olvidarse del resto.


Como si eso fuera una opción.
Machine Translated by Google

C F

“Tenía las manos en constante movimiento. Como rovers. Por todo el lugar." Elle tomó un
sorbo de su Sauvignon Blanc, apreciando la revelación de sabores crujientes. “Se está
tocando mucho”.
"Gracias a Dios. Odio cuando un chico simplemente se agarra y va a por ello”. Holly
sonrió, disfrutando los detalles de la cita de Elle con Christopher dos noches antes.

Si tan solo Elle pudiera disfrutarlos tanto. Ella no había pensado mucho en
la noche desde entonces, lo que le dijo que no había tenido mucho impacto.
"¿Qué más?" preguntó Holly. Su cabello rebotó mientras se reajustaba para sentarse con
las piernas cruzadas en su sofá de cuero marrón.
Elle notó distante que la casa de Holly siempre olía a canela y manzanas. Casero, como
ella. Suspiró desde su lugar en el suelo y buscó más detalles que no había archivado,
dándose cuenta de que estaba fallando en la charla de chicas una vez más. "¿Eso no es
suficiente?"
"No cerca. Yo ayudaré. Entonces, sus manos están en movimiento, ¿entonces qué? No
escatimes en detalles. Esto ha tardado mucho en llegar. ¿Cuándo fue la última vez que te
acostaste?
Elle lo pensó. "Hace un año. El tipo de la barba, ¿recuerdas? Fue cuando supimos que
odio las barbas. Son tan horribles, Hol.
"Derecha. No me recuerdes tus problemas con el vello facial. De vuelta a las manos de
Chris.
"Bueno, tiene manos grandes y son torpes".
“Me encantan las manos grandes”. Holly cerró los ojos como si la hubieran llevado a una
isla mágica del sexo. “Me dan pensamientos”.
“Intentó desabotonar mi camisa, pero no podía besar y hacer eso al mismo tiempo.
Toneladas de torpezas, que no es su culpa. No me malinterpreten, pero de nuevo, manos
grandes. De alguna manera arruinó el estado de ánimo”.
Holly se quedó inmóvil. "¿Qué quieres decir con arruinar el estado de ánimo?"
Elle se puso de pie y caminó hacia la cocina de Holly, donde tiró el resto de su vino y
llenó su vaso con agua. Su entrenamiento temprano en la mañana se lo agradecería. “Solo
hablamos después de eso. Es un gran conversador, de verdad. ¿Sabías que estudió en el
extranjero en Roma cuando tenía veinte años? Él
Machine Translated by Google

todavía puede hablar italiano y aparentemente hace una lasaña vegetariana. Me va a hacer la
cena una noche pronto”.
Parecía que Holly acababa de anunciar que Game of Thrones se mudaría al canal Hallmark.
“Guarda todo. ¿Estás diciendo que no tuviste sexo?
¿Esta historia no termina en sexo?
"No lo hace", dijo Elle. “Pero aún así la pasé muy bien. Realmente hacemos clic”.
“Pensé que esto iba a ser una historia de sexo. Esto fue enormemente engañoso”.
Elle inclinó la cabeza de un lado a otro. “Es un poco sexy, sin embargo, ¿verdad?
Besándose, un poco de manoseos, manos en movimiento. ¿No?"
"Sí, hasta que los detuviste". Holly hizo una pausa. "¿Alguna vez has considerado que no
te gusta tanto?"
Elle lo había considerado. De hecho, todavía lo consideró, porque si estuviera interesada
en él, no habría estado haciendo el balance de su chequera mientras él intentaba desnudarla.
Hubo una desconexión, pero eso no era exactamente nuevo.
El sexo no era tan importante para ella como lo era para otras personas. Las otras cosas
importaban más. No es un gran trato. A algunas personas también les gustaba el brócoli, mientras
que otras estaban menos entusiasmadas. Es lo que diferenciaba a las personas entre sí.
El sexo no lo es todo, Hol. Además, y escúchame, tal vez solo necesito tomarme un tiempo para
mí y concentrarme en surfear. La temporada está justo en su punto medio, y este probablemente
no sea el mejor momento para dejarse atrapar por algo demasiado romántico de todos modos.
Christopher y yo podemos mantenerlo ligero.
“Y compara recetas de lasaña”. Holly hizo un puchero, lo cual hizo excepcionalmente bien.
"Lo que digas. Permíteme colgar mi capa de casamentero.

“No tienes capa”.


“Tal vez eso era parte del problema. ¿Qué sé yo sobre el emparejamiento de todos modos?
Estaba improvisando totalmente. ¡Vaya!" Una bombilla pareció impulsar a Holly a la acción. Ella
agarró su computadora portátil. "Casi lo olvido. ¿Te viste en SurfNuggets?”

ella no lo había hecho. De hecho, evitaba los SurfNuggets tanto como le era posible. Ese
sitio web informaba principalmente de chismes del mundo del surf y, por lo general, se equivocaba.
La última historia que había visto sobre sí misma decía que había engordado doce libras y que
dejaba la gira para ir a un campamento de salud. Mentiras totales. Le encantaba la atención de los
medios, pero no de ese tipo.
Holly giró la computadora portátil para mirar a Elle. Miró el titular. "Declaracion de guerra."
El artículo pasó a detallar una relación tumultuosa entre Elle y el número dos clasificado Gia
Malone. Eso
Machine Translated by Google

describió una disputa total en la que lucharon por el acuerdo de patrocinio de Entrenadores. El
breve párrafo terminaba con la línea "Las garras están fuera y vaya que pican".

Señaló la pantalla, riéndose. "Ridículo."


“Bueno, solo un poco”, dijo Holly, estudiando la pantalla. “Acertaron en la mayor parte. Ustedes
tienen una rivalidad y Entrenadores es un acuerdo de patrocinio legítimo. Simplemente lo estás
compartiendo”.
Elle rechazó la idea. "De ninguna manera. No hay murmuraciones, ni tácticas clandestinas”.

"Sin embargo", dijo Holly, con una sonrisa.


“Esa historia es una pieza sensacionalista inflada. Además, resulta que Gia en realidad no es
tan mala. Quiero decir, ella no es genial, no me malinterpreten, pero tuvimos la oportunidad de
hablar en el rodaje”. Volvió a pensar en su conversación en el coche.
Holly pareció sorprendida. "¿Oh sí?"
“Creo que llegamos a un entendimiento informal. Somos personas diferentes, y eso no va a
cambiar. No habrá sesión de kumbaya, pero la campaña debería estar bien. Seremos capaces de
trabajar juntos con bastante facilidad, pero no hay forma de que ella se acerque a tomar mi
clasificación. Al final de la temporada, seré el campeón mundial de este año. SurfNuggets debería
poner eso en su pipa y fumarlo”.

“Me alegra saber que todavía tienes ese fuego, Wave Weasel. Quédatelo. ¿La avergonzaste
por esa llegada tardía a tu ola en la final?
Elle sonrió, recordando la fiesta y su intercambio. "A mi manera.
Ella sabe cómo me siento sobre el tema”.
“Bueno, prepárense para que el mundo comience a hacer preguntas sobre su odio mutuo.
Tengo la sensación de que los chismes solo se harán más grandes después de este artículo”.

Elle negó con la cabeza. "Todo es tan estúpido".


"Es." Holly asintió. Pero necesito que te vayas ahora.
"¿Qué?" Elle congeló la aplicación de su brillo de labios, medio brillo. "¿Me estás echando?"

Holly acompañó a Elle a la puerta. “Toda esa charla de manos grandes me puso en marcha, y
Dash está en camino.
“¿Le enviaste mensajes de texto en secreto mientras hablábamos? ¿Estabas llamando a tu
botín y planeando mi partida en tándem? ¿Que tipo de persona hace eso?"

"A mí. Es una habilidad de la que estoy muy orgulloso”.


Machine Translated by Google

"Vas a ir al infierno".
“Esta noche, espero el cielo. Ahora márchate, así puedo cambiarme y ponerme mi ropa interior
más sexy y tener algo de acción que tanto necesito. Algo que deberías poner en tu lista de tareas
pendientes en algún momento”.
“Meh. Estoy bien."
"Honestamente, Elle, si tuvieras sexo de vez en cuando, creo que serías mucho más feliz".

Elle se burló. “No sé de qué estás hablando. Yo estoy feliz. Estoy en la cima de mi carrera y
disfruto lo que hago. Observa la notable sonrisa en mi rostro. Mi vida es buena."

"Por favor. Estás contento con el statu quo. Estoy hablando fuera de los gráficos feliz ".
Elle se quejó cuando golpeó la acera. "Sí, bueno, no tengo tu sexo
conducir, ¿de acuerdo? No estoy seguro de lo que puedo hacer al respecto. Solo una parte de la vida”.

“Tal vez simplemente no lo has despertado todavía. Agitó ese anhelo interior y travieso. Comida
para el pensamiento. Ahora lárgate. Tengo anhelos de mi propio acontecimiento.

Elle le sonrió a su amiga y se dirigió por el camino. No había traído su auto, ya que ella y Holly
vivían lo suficientemente cerca como para caminar fácilmente a las casas de los demás, por diseño.
También les permitió un acceso rápido a la playa para sesiones de surf improvisadas. Surfear con
su mejor amiga le recordó a Elle cuánto amaba el deporte. Cuando solo estaban ella y Holly en un
sábado divertido, montando olas, se perdía en el día, en el sol, el lado recreativo de una actividad
que había forzado firmemente a la categoría de trabajo hace años. Necesitaban concertar una cita
para hacerlo pronto. Elle lo necesitaba.

Revisó su teléfono mientras caminaba, la luz del día casi se había extinguido, y encontró un
correo electrónico de su gerente, Kip. ¿Viste lo último sobre ti y Malone?

Elle se rió porque había visto lo último y Kip estaba exagerando.


No había nada de qué hablar. El artículo de la disputa sería forraje durante unos diez minutos.
Entonces el mundo pasaría al siguiente nuevo rumor. Hizo clic en el enlace solo porque Kip lo había
incluido y se detuvo allí mismo, en la acera.

Esta no era la misma historia de SurfNuggets.


Esta fue una pieza del brazo en línea de Surf Magazine , que llegó con mucha más influencia.
Mucha más gente se toparía con este artículo. Escaneó las palabras frente a ella, sin poder creer lo
que estaba viendo. En la parte superior de la página había una foto de ella y Gia en el auto de Elle,
saliendo del
Machine Translated by Google

estacionamiento del estudio. Hubo algunas tomas más de ellos sonriendo, una de ella mirando
con adoración a Gia. ¿Cómo diablos habían logrado estos tiros? No había visto a nadie con
una cámara. El titular decía "¿Besuquearse mucho?" y fue seguido por un breve párrafo
debajo de las fotos. Elle siguió leyendo, estupefacta.

Vistos juntos en West Hollywood, Elle Britton y Gia Malone se despojaron de


su rivalidad en la gira por una tarde de coqueteo y diversión. Fuentes cercanas
a las mujeres dicen que han descubierto
pasandounamucho
nueva tiempo
apreciación
a solas.
mutua
¿Estamos
y están
ante un romance floreciente? ¿Cómo afectará esta nueva pareja a la carrera
por el número uno?

Debajo del artículo estaba esa vieja foto de Gia viendo a Elle hablar con los reporteros, la
que había recibido toda la atención por la mirada de Gia, que había sido totalmente mal
interpretada.
¿Un romance? Ella se burló, luego se burló de nuevo para estar segura de que el universo
había notado su burla. Que ridículo. En todo caso, habían hecho todo lo posible para lograr la
cortesía. Elle tuvo que reírse. ¿Cómo diablos dos artículos opuestos llegaron a Internet
exactamente la misma tarde, ambos haciendo afirmaciones sobre su relación con Gia Malone,
de todas las personas?
Llamó a Kip, aunque solo fuera para encontrar un enfoque para manejar la atención que
en este punto podría seguir creciendo, dado el golpe uno dos.

"Pensé que tendría noticias tuyas", dijo, al responder. ellos


trabajaron juntos durante años y pudieron saltarse los saludos de cortesía.
"Entonces, ¿cuál es nuestro plan?" preguntó Elle. “La llevé a casa cuando su auto
no empezaría Algo con el encendido. Eso fue todo."
"Lo supuse. ¿Alguna pista de quiénes son estas fuentes que los juntan en un sentido
romántico?
"Ni idea. Es una locura."
“No es tan loco . Ella es gay, incluso si tú no lo eres. No has estado vinculado a nadie
sentimentalmente en más de una salida. Están dando un salto y con la esperanza de dar en
el blanco”.
“Bueno, no lo han hecho. Confía en mí en eso. ¿Viste SurfNuggets? Están afirmando
exactamente lo contrario. ¿Qué es lo que dicen? Cualquier publicidad es buena publicidad”.
Machine Translated by Google

El pauso. “Esa parte es verdad. Creo que no comentamos sobre los rumores.
Cualquiera de ellos. Al menos por un rato. Deje que el mundo se pregunte y registre la atención”.

Ella rió. “Ángulo interesante. Está bien. Lo intentaremos a tu manera. Lo gay está de moda,
supongo”.
Se reía porque lo era. "Nunca lo olvides".
¿Cómo está Pedro?
Guapo y esperando a que cuelgue el teléfono.
Ella rió. "No me dejes retenerte".

***

Un escalofrío recorrió a Elle cuando pasó una mano por el cuerpo desnudo más magnífico
que jamás había visto. Ella disfrutó la sensación de la piel caliente bajo las yemas de sus dedos.
Las curvas que estaban en exhibición para ella. Cuando sus cuerpos se unieron, ella comenzó a
mover las caderas. Oh sí. Esto fue bueno. Lentamente al principio y luego con más propósito,
haciendo todo lo que estaba a su alcance para obtener el placer que buscaba y perdiendo la
batalla. Ella no pudo evitarlo. Ella movió sus caderas más rápido ahora, furiosamente. Lo deseaba
ahora, necesitaba que la tocaran, que la llenaran, más de lo que jamás había necesitado nada.
El delicioso dolor lo consumía todo. Se mordió el labio inferior y deslizó las manos entre sus
cuerpos, ahuecando dos pechos perfectos. Se aferró a ellos con fuerza mientras por fin la
llenaban, la tomaban, la poseían. El orgasmo la atravesó con una ráfaga intensa, dejándola sin
extremidades, sin aliento y disfrutando del éxtasis. Alcanzó a Gia, queriendo tocarla una vez
más, necesitando... pero se había ido.

Un pitido distante se infiltró en sus pensamientos. Se hizo más fuerte con cada segundo que
pasaba. Ella se resistió, amando este maravilloso lugar en el que se encontraba pero perdiendo
esa batalla. Elle parpadeó varias veces y miró al techo, intentando enderezarse. Un sueño.
Comprendió que había estado en medio de un sueño sexual e increíblemente realista. Su corazón
aún latía con fuerza mientras miraba a su alrededor, cualquier cosa para anclarse en el presente.
Hiperconsciente de su cuerpo, de su respiración acelerada y del hecho de que acababa de
correrse mientras dormía, algo que generalmente ni siquiera podía hacer durante el sexo, Elle se
tomó un momento para saborear las réplicas que aún la acompañaban. Esto nunca le había
pasado a ella antes. Nada ni siquiera cerca de esto.

Los detalles del sueño regresaron flotando a ella, y fue entonces cuando entendió exactamente
con quién había estado soñando.
Machine Translated by Google

De ninguna manera.

Acababa de tener un sueño sexual sobre una chica. Una mujer. Gia. Y había sido bueno.
Habían estado en una especie de conferencia de prensa, como de costumbre, luego en un
vestuario, y de alguna manera terminaron juntos en una habitación de hotel. Gia la había
besado en la habitación del hotel y ella se lo había devuelto igual de bien, metiendo la lengua
en la boca de Gia. Se habían tocado hasta que no hubo ropa, ni pensamientos, ni
preocupaciones más que seguir su propio deseo y hacia dónde los conducía. Los había llevado
a algunos lugares bastante decadentes. Elle pasó un brazo por encima de su cabeza y se
maravilló.
Bueno, este fue sin duda un giro interesante.
Era probable que el artículo de la noche anterior hubiera inspirado el sueño y todos sus
detalles lascivos. Eso es lo que sucede cuando tu mente se desboca a sí misma. Tienes
sueños locos. Empujó su cuerpo saciado y deshuesado fuera de la cama, necesitando sacudirse
para despertarse y regresar al aquí y ahora.
Quince minutos más tarde, después de un rápido batido de proteínas, estaba en la playa
y en camino a quinientas abdominales y una carrera de cinco millas con pesas en los tobillos.
Mientras corría, sus músculos gritaron y su cerebro brilló en los detalles de ese sueño
escandaloso, examinándolos, curiosa de por qué habían tenido un efecto tan potente en su
cuerpo inconsciente. Por qué todavía lo hicieron.
Las olas la liberaron de más reflejos y se perdió en el sol y el rocío del océano. El surf
siempre la ayudó a centrarse. En la ducha, justo antes del almuerzo, se pasó el jabón por la
piel caliente. Esta vez, los toques llegaron con un nuevo significado, y recordó las sensaciones
de las manos de otra persona sobre su cuerpo. Se le hundió el estómago y colocó una mano
en la pared de la ducha para apoyarse. ¿De qué demonios se trataba todo esto? Solo fue un
maldito sueño. No tenía nada que ver con la realidad.

Una hora más tarde, con el teléfono pegado a la oreja con un hombro mientras preparaba
un sándwich de pavo con tomate, decidió rebotarle todo a Holly. “¿Alguna vez has soñado con
una chica?” Se metió una rodaja de tomate en la boca. El tomate fue clave. Sin él, ¿por qué
incluso tener un sándwich?

“Um… todo el tiempo. La otra noche, tú y yo asaltamos un centro comercial vestidos como
Sr. y Sra. Panda. Fue épico”.
“No estoy hablando de robos. O excursiones de compras que salieron mal. O bebe con
tus amigas, que son amigas.
"Esa es una oración confusa".
Machine Translated by Google

"Lo que estoy pidiendo", dijo Elle, cambiando el teléfono a su hombro izquierdo para poder
cortar su sándwich, "si alguna vez has tenido un sueño soñado, si lo sigues".

"Escucha, me quedan unos ocho minutos de mi hora del almuerzo y tres pequeños bocados
de ensalada de pollo antes de que Stan-the-teller venga a apoyarse en mi puerta y pregunte a qué
hora salgo y qué perfume estoy usando, así que tú". va a tener que ser más específico y rápido”.

Multa. Ella simplemente lo había puesto ahí. Dilo muy rápido, como arrancarte una tirita.
"¿Alguna vez has tenido un sueño sexual con una chica?"
"Definitivamente." Una larga pausa. "¿Estás diciendo que eso te pasó a ti?"
Así que no estaba sola. Estas cosas sucedieron. "Sí. Nunca he tenido uno de esos antes. No
es gran cosa." Bueno, ya no lo era, ahora que sabía que todos los tenían.

“Bueno, son un gran problema si son buenos. ¿Fue bueno el tuyo?


Elle sintió el sonrojo que nadie estaba alrededor para ver. Se dio la vuelta y se enfrentó a su
refrigerador sin ningún motivo real y luego se volvió hacia atrás. “No estuvo mal ”.

“Oye, me quedo con eso. Los sueños sexuales no malos cuentan”. La energía de Holly
disminuyó notablemente. "Oh, hola, Stan".
Elle reprimió una sonrisa. “Stan-the-Man llega justo a tiempo. te dejaré conseguir
volver al trabajo. Gracias por la ayuda."
“Yo no hice nada”.
“Eras mi caja de resonancia”.
"Entonces soy brillante".
Elle se rió. "Seguro. Iremos con brillante. Adiós a Stan.
“No lo animes. ¿Podemos hacer una cita de surf este fin de semana?
Elle repasó mentalmente su calendario. "Me encantaría. Reservemos.
"Hecho. Hey, espera. ¿Quién estaba en el sueño sexual? No dijiste. ¿Fui yo?
Lo fue, ¿no? Siempre has amado mi cabello.
“Lo siento, Hol. Definitivamente no fuiste tú. Adiós." Ella cortó la llamada antes de que la
presionaran más. Ella prefirió mantener la identidad de su compañero de sueños en la bóveda. No
sabía por qué, pero importaba.
Hablando de eso, tenía una hora para estar en camino al rodaje de Entrenadores, esta vez
para un anuncio comercial corto que se emitiría en un puñado de mercados en las próximas
semanas. Escaneó el breve guión en su teléfono mientras comía, dándose cuenta distantemente
de que ver a Gia podría sentirse... raro, dadas las últimas veinticuatro horas.
Sacudió los hombros mientras un placentero escalofrío la recorría. Ella
Machine Translated by Google

necesitaba un plan. Caminar a ciegas fue una mala idea. De acuerdo, ella ciertamente
debería hacer referencia a los artículos de noticias, al menos en broma, solo para difundirlo.
Evita que sea raro. Y ella debería sonreír mucho. Sea una persona relajada y alegre que
simplemente disfruta de la sesión de un comercial por la tarde. Los detalles más
personales de su noche, los guardaría para sí misma. Se concentraría en el trabajo y en
su trabajo, y esperaría a que el tiempo borrara los recuerdos de la noche anterior. Tal vez
después de la sesión, llamaría a Christopher y vería si estaba libre para cenar.
El statu quo estaba firmemente establecido. Nada que ver aqui. Su plan era perfecto.
Hermético.
¿Qué podría salir mal?

***

Gia se sentó en su pequeño camerino, esperando hasta que la necesitaron en el set


y agarrando el guión que los Entrenadores le habían proporcionado. Había practicado
sus líneas con Hadley al menos cien veces en preparación para el rodaje de este
comercial, sabiendo muy bien que Elle entraría y lo lograría. No estaba dispuesta a llamar
la atención sobre sí misma como la surfista que solo podía surfear.
Si se preparaba lo suficiente, y lo había hecho, pasaría la tarde luciendo como la
campeona que era Elle.
“Estas fotos tuyas y de Elle son increíbles”, había dicho Hadley el día anterior.

Estaban ensayando en la mesa de la cocina de Gia cuando Hadley vio las pruebas
de la reciente sesión de fotos en el mostrador. Cuando Gia se desplazó por primera vez
a través de las fotos favoritas de la agencia de publicidad, tuvo la misma reacción.
Realmente habían hecho que los dos se vieran fantásticos. Obviamente, Elle estaba
hecha para la cámara, pero el fotógrafo también había hecho que Gia se viera genial.
Ver los resultados casi finales de la sesión la hizo sentir más segura de su papel en esta
campaña, como si pudiera salir de esto sin parecer una tonta, ¿no sería un alivio?

"Sí, salieron bien", le dijo a Had. "Me siento aliviado."


"¿Está bien? No, no está bien. Estos están muy calientes. Le mostró una de las
huellas a Gia. “Miren la llama desafiante que tienen ustedes.
La sonrisa amenazadora, la ceja ligeramente levantada que luce. Van a vender tantos
chips de esta cosa. Habrá escasez de chips. ¿Crees que este país necesita más
empleos? No. No después de este anuncio. Todos serán contratados para hacer más
fichas. Hablando de eso —miró a su alrededor con tristeza—, tengo hambre.
Machine Translated by Google

Gia sonrió y agarró una de las quince bolsas de zapatillas que la empresa le había entregado.
"Noquearte a ti mismo".
"No poder. Esa foto ya hizo el trabajo”. Hadley se abanicó y se dejó caer en su silla.

Un asistente de producción sacó a Gia de la memoria. "Milisegundo. Malone, estamos listos


para ti en el set”.
Ella sonrió y asintió con la cabeza a la chica en edad universitaria. ¿Qué tan oficial sonó eso?
En el set. Siguió a la asistente hasta el pequeño estudio de sonido, donde encontró a Elle sonriendo
y riéndose con Colleen, la directora que Gia había conocido antes.

¿Timothy tiene cinco años ahora? Él debe estar, ¿qué, en el jardín de infantes? preguntó Elle.
Aparentemente, estos dos habían trabajado juntos antes.
Colleen sonrió. "Tienes una buena memoria."
“Como si pudiera olvidar esa adorable pepita”.
“Hola”, dijo Gia, cuando llegó junto a Elle.
"Hola, Gia". Elle le ofreció una sonrisa, pero fue breve y no vino con el vataje normal de Elle
Britton. Impar. El asistente de producción le entregó a Gia una botella de agua. Le robó miradas a
Elle, quien continuó charlando con Colleen, mientras lo bebía. El departamento de vestuario los
vistió con ropa deportiva para el comercial. Gia con pantalones cortos para correr y una sudadera
con capucha, con cremallera hasta la mitad. Elle con pantalones capris y una blusa de spandex
sin mangas que dejaba ver sus hombros, que eran... bonitos. Un pequeño número de pecas eran
visibles debajo del bronceado. No tenía nada en la cara, solo esos hombros, lo que despertó el
interés de Gia. ¿Por qué solo allí? El equipo de peluquería y maquillaje le había recogido el pelo a
Gia en una cola de caballo. Lo más probable es que por el contrario, habían dejado el de Elle suelto
y le habían dado un suave rizo que le caía por los hombros.

"¿Y que hay de ti?" Colleen le preguntó a Gia, sonriendo.


Oh, ella no había estado escuchando. Ella había estado... "¿Lo siento?"
Colleen se rió. Fuerte, también. Tenía una gran energía y parecía más que accesible.
“Preguntarle si está listo para un ensayo rápido antes de que empecemos a filmar. Debería darle
la oportunidad de caminar por el espacio y aprender sus marcas ". Señaló el suelo, donde se
habían aplicado pequeños trozos de cinta de colores. Tienes tres.

Ah, sí. Mallory, el ejecutivo publicitario, le había dicho en un correo electrónico que habría
marcas y se había preparado mentalmente para arruinarlo todo.
Ella y Elle intercambiaron la más breve de las sonrisas. Las cosas volvieron a sentirse raras
Machine Translated by Google

entre ellos. Se encogió de hombros y se concentró en Colleen. "Un ensayo sería genial".

El recorrido fue bastante fácil. La premisa del anuncio tenía a Gia interrumpiendo a Elle viendo
imágenes de sí misma en competencia, mientras comía entrenadores de un tazón. Gia se une a ella
en el sofá, se involucran en una charla y Gia finalmente roba el tazón de papas fritas para ella. Fue
breve, ágil y levemente divertido según sus estándares. Aparentemente, el diálogo ingenioso había
sido escrito por uno de los socios de la agencia de Mallory. Tenía buen ritmo.

Cuando el director llamó a la acción, Gia estaba lista. La preparación con Hadley realmente había
ayudado, y ella se permitió divertirse con las líneas, con su “carácter”. Por otro lado, Elle parecía luchar
durante el ensayo, luciendo pensativa y seria. Para nada su típica personalidad burbujeante y vivaz.

Después de cuatro tomas fallidas, volvieron a hacerlo. Gia entró en el apartamento, dio en el
blanco, dijo su línea, ocupó su lugar en el sofá como le habían indicado y esperó a que Elle la clavara
con el zinger del guión. Pero cuando sus ojos se encontraron, Elle vaciló, trató de jugar y vaciló de
nuevo. Apartó la mirada de la de Gia y miró a Colleen en busca de un salvavidas.

“Lo siento,” dijo ella, derrotada. Se pasó una mano por el pelo y dejó que cayera en cascada
sobre su hombro. “No sé por qué estoy fuera hoy, pero es vergonzoso”.

Colleen agitó la mano. "Lo estás haciendo genial. No le des otro pensamiento. ¿Quieres tomar
un descanso o ir de nuevo?”
"De nuevo."
Gia asintió y se reinició. Llegaron un poco más lejos esta vez, pero de nuevo,
Justo en medio de la toma, Elle negó con la cabeza y los detuvo en seco.
¿Estaba mal saborear el hecho de que ella no era el problema, porque esperaba que lo fuera?
No podía esperar para contárselo a Autumn, con quien siempre era divertido regodearse. Pero al mirar
a Elle, con las cejas dibujadas y las comisuras de la boca hacia abajo, sintió una punzada de culpa
por ese tipo de pensamiento. Claramente, el rodaje estaba llegando a Elle y, de alguna manera, eso
estaba llegando a Gia.
"¿Tal vez ese descanso después de todo?" —le preguntó a Colleen débilmente, diez minutos
más tarde, cuando todavía tenían que progresar mucho.
"Por supuesto. Tomemos quince, todos —llamó Colleen.
Una vez que se despejó el set, con la gente de producción corriendo en un millón de direcciones
diferentes, el comportamiento de Elle pareció empeorar aún más. su guardia
Machine Translated by Google

estaba deprimida y se veía... vulnerable y perdida. No se movió del sofá en el set, pero
permaneció muy callada, encerrada en sí misma, mirando fijamente al suelo. Gia decidió darle
un poco de espacio y se alejó un poco hasta la mesa de servicios de manualidades.

Silencio. El tipo que no se sentía bien.


“No sé si has probado el hummus, pero es excelente”, dijo Gia, con mucho más entusiasmo
del que sentía. Elle no respondió. “Tan asesino como el hummus puede ser. Realmente nunca
consideré que el hummus fuera la estrella de muchas comidas. O bocadillos. Pero este hummus
en particular se lleva la palma. O zanahoria, según sea el caso.
¿Por qué estaba intentando una pequeña charla con Elle? No solo eso, sino una estúpida charla
trivial. Totalmente innecesario. Excepto que Gia sintió este impulso para ayudar a Elle a superar
esto, hacerla sentir mejor. En cierto sentido, fueron socios en toda esta campaña, y la compañera
de equipo en ella dio un paso al frente. Además, ella siempre había sido tierna debajo de toda la
bravuconería competitiva, pero no necesariamente en lo que a Elle se refería. Aparentemente,
las cosas estaban cambiando a medida que su corazón se aceleraba. "Sí. Un hummus para las
edades.”
Lanzó una mirada detrás de ella a Elle, quien intentó asentir y sonreír ante su ridículo
análisis de hummus, pero no fue del todo convincente. Gia tiró la zanahoria a la basura y regresó
al sofá. Se encontró con la mirada de Elle y esos luminosos ojos azules. “¿Sabes lo que hago
para superar esto?
No es que pueda creer que te estoy ofreciendo un consejo. Esta es más tu área que la mía
cualquier día de la semana”.
"No es mi área hoy, aparentemente". Elle volvió a mirarla. "¿Qué haces?"

“Pienso en la Sra. Pac-Man”.


Elle arrugó la cara confundida. Gia tuvo que admitir que era
entrañable Lindo, incluso, si hubiera sido cualquier otra persona. “No estoy seguro de estar siguiendo”.
Ella se rió, reproduciéndolo en su cabeza. “No, ¿y por qué lo harías?
Perdón. Resulta que soy un fanático del juego y creo que hay más de una lección de vida allí”.

Elle encontró su mirada. "¿Quién diría que la Sra. Pac-Man era tan sabia?"
"Muy pocas personas. Confía en mí. Pero ella me ha ayudado.
La diversión sonó evidente en los ojos de Elle. "Está bien, cuéntame más".
“Ella tiene mucho que hacer, ¿verdad? Pellets para comer, vidas para almacenar y proteger,
fantasmas para evitar o eliminar en el momento. Pero no puede detenerse a pensar demasiado
en ello o lo perderá todo. Ella es esta criatura sin cuerpo con un lazo para el cabello, que ya está
en desventaja, solo tratando de triunfar en el mundo”.
Machine Translated by Google

Elle asintió, como si tratara de desarmar a lo que se dirigía Gia.


"Entonces, estás diciendo..."
“Solo come gránulos y evita los fantasmas”. Ella asintió para afirmar sus palabras, porque
realmente era así de simple. "No pienses en eso".
Elle se rió. "Derecha. Entendido. Pienso." Ella se encogió de hombros y respiró para
fortalecerse. “No estoy seguro de lo que está pasando conmigo. Pero trataré de mantenerme fuera
de mi propia cabeza al respecto”.
Gia la señaló. "Esa es probablemente la mejor manera de decirlo".
“Cada uno con lo suyo”. Se miraron a los ojos, y la sinceridad que se transmitió entre ellos no
pasó desapercibida para Gia. Ella asintió y volvió a la mesa de servicios de artesanía con un
aumento de energía por su avance. "¿Hummus?"
Elle levantó las manos con fingida exasperación. “Bueno, si sigues
vendiendo el maldito hummus tan fuerte. Seguro. Tomemos hummus.
Gia no estaba segura de si partir el pan y comer hummus eran sinónimos, pero una vez que
todos regresaron al set y reanudaron la sesión, Elle parecía más ligera. Incluso divertido, así que
tal vez sus esfuerzos habían valido la pena.
"Oh, creo que acabas de chocar contra un fantasma", dijo en voz baja, cuando Gia
tuvo problemas con la puerta de utilería unas cuantas tomas. "¿Quieres intentarlo de nuevo?"
"Esta maldita puerta no me vencerá", dijo Gia, con una ceja levantada,
y dio un paso atrás a través de él como si estuviera rebobinando.
"¿Ver? Ahora eso fue mucho más impresionante”, dijo Elle. "Colleen, ¿quizás Gia podría hacer
su parte al revés?"
“Creo que nos ceñiremos al guión”, dijo Colleen, con un guiño.
“Hola, Gia”, llamó Elle a través de la puerta. “Si pones ese mismo tipo de
delicadeza en tu surf, realmente podrías hacer algo por ti mismo”.
Gia retrocedió por la puerta, con la boca abierta. “No serás
reír cuando eres el número dos en el ranking”.
“No, definitivamente no lo haré”, dijo Elle serenamente, “porque eso nunca sucederá”.

"¿Hiciste ejercicio hoy?" preguntó Gia, recordando su propia sesión intensiva de cuatro horas
en el gimnasio.
“Hago ejercicio todos los días”, dijo Elle simplemente. “Eso ni siquiera es una pregunta. Yo soy
como la Sra. Pac-Man en Red Bull”.
Gia se rió. "Está bien, pero ni siquiera cerca". Ella negó con la cabeza y se preparó para el
tiro. Las bromas competitivas fueron ligeras y sorprendentemente divertidas.
No solo eso, sino que parecía animarlos. Toma tras toma, su sincronización cómica y toma y daca
se unieron aún más.
Machine Translated by Google

“¿Me equivoco o tenemos otro de estos la próxima semana?” preguntó Elle, mientras
caminaban juntas por el pasillo hacia sus respectivos camerinos.
"Tu no estas equivocado. Regresamos el jueves para el segundo comercial”.
Elle se detuvo frente a la puerta que era suya, su expresión facial era sincera. "Gracias por
rescatarme antes".
“No hice mucho”.
Lo hiciste, y ambos lo sabemos. Ella suspiró y se pasó una mano por el cabello,
quitándoselo de la frente.
Gia estaba aprendiendo que hacía esto mucho. El cabello se mueve.
"Solo un día extraño".
Quería preguntar por qué, averiguar qué tenía a Elle pisándole los talones de una manera
que Gia nunca había presenciado en el pasado, incluso en medio de la presión más intensa
imaginable. Sin embargo, no lo hizo. Esa información no parecía ser suya para pedirla. "Bueno,
te recuperaste muy bien".
"Gracias. ¿Supongo que te veré el jueves?
"Estaré aquí."
Dos abajo y solo un puñado más para ir. Mientras Gia se dirigía a su propio vestidor, notó
la sonrisa en su rostro. En algún momento del camino, había comenzado a disfrutar de estas
pequeñas sesiones promocionales.
¿Cómo sucedió eso?
Miró detrás de ella hacia la puerta cerrada del vestidor de Elle, sacudió la cabeza y entró
en el suyo. La rama de olivo estaba bien, pero eso no significaba que no iba a derribar a Elle en
la siguiente parada del torneo.
No. Esa parte todavía estaba encendida. Hummus o sin hummus.
Machine Translated by Google

C S

“Necesitamos nuestro propio bar”, reflexionó Autumn, mirando alrededor de la decoración de Dive
mientras sorbía su daiquiri virgen. "Este está bien, pero no es nuestro, ¿sabes?"

“Me gusta”, dijo Gia. Le había tocado a ella elegir el lugar para salir por la noche, así que, por
supuesto, había elegido Dive, el pequeño lugar fuera del agua que atendía a los lugareños. De
acuerdo, principalmente la multitud de surf, pero sabía que sus amigos se asimilarían lo
suficientemente bien.
"¿Qué quieres decir con nuestro propio bar?" Isabel le preguntó a Autumn.
“En algún lugar que solo diga nosotros, ¿sabes?”
Gia se burló. "Entonces, ¿no hay tablas de surf alineadas en las paredes?"
Autumn entrecerró los ojos. “Las tablas de surf son un buen toque. Muy Venecia.”
Isabel asintió. "Típico de tí. Simplemente no nosotros. Hablando de eso, ¿no son esos amigos
tuyos? Isabel inclinó la cabeza hacia la mesa de enfrente formada por algunos surfistas con los que
Gia se juntaba en Venice Beach.
"Sí. Esos son Ozzie, Ricky y Marilyn D”, les dijo.
"¿Qué significa la D?" preguntó Hadley.
Gia negó con la cabeza. "Nadie sabe."
"Misterioso. Creo que en algún momento de esta noche, tendremos que averiguarlo.
dijo otoño. “Hablando de nuestros vecinos, no iba a mencionar esto, porque a veces uno se encorva
un poco, pero Elle Britton entró hace unos cinco minutos y está sentada dos mesas detrás de usted”.

Los ojos de Isabel se iluminaron. “Joder, sí. La trama se complica en Dive”. Se recostó en su
silla con satisfacción, como si estuviera lista para asimilarlo todo.
Gia echó un rápido vistazo detrás de ella y Autumn no había estado jugando. Elle, vestida con
jeans oscuros y una camisola negra, se sentó en una mesa pequeña con dos hombres y una mujer.
Uno de ellos probablemente era el chico de la cita que había tenido la semana anterior. Patricio,
Jason, Trevor. Algo lo suficientemente soso como para que Gia lo olvide. Ajá, sí, ese debe ser él, el
que tiene su mano en su antebrazo. Estaban bebiendo de piñas talladas generalmente reservadas
para tipos de turistas y riéndose de algo. De hecho, se estaban riendo mucho.

Difícilmente era la policía fría y trató de no juzgar las piñas. Ella perdió la batalla.
Machine Translated by Google

“Supongo que no eres el único surfista que conoce este lugar”, dijo Hadley, con una sonrisa
interesada. "¿Vas a ir allí a saludar pronto?"

"¿Qué? No”, dijo Gia con firmeza y sacudió la cabeza. Entonces ella pensó en ello. Tal vez
sería grosero no hacerlo, ahora que trabajaron juntos.
Elle parecía del tipo que conoce la etiqueta. ¿Había protocolo para avistamientos públicos de tu
amigo de trabajo? Nunca había tenido el tipo de trabajo tradicional que requería ese conjunto de
habilidades. "¿Debería?"
“Tu llamada”, dijo Isabel. “Podría ser raro más tarde si no lo haces. no eres tu
¿Dos tratando de superar la odiosa pelea cara a cara de antaño?
"Sí", dijo ella, a regañadientes. Isabel tenía razón. Miró por encima y vio a Elle caminando
hacia la barra con un ligero balanceo de caderas. Tenía su sonrisa habitual en el juego y se
detuvo para charlar con una mesa de estudiantes universitarios asombrados que la habían
pedido un autógrafo. "Vuelvo enseguida."
Cuando Elle se inclinó sobre la barra para llamar la atención del cantinero, Gia ocupó el
lugar en la barandilla junto a ella. “De todos los bares de surf en toda Venecia, tenías que entrar
al mío”.
“Oh, Dios mío”, dijo Elle, iluminándose y mirando a su alrededor. "Saliste de la nada". Una
pausa, seguida de una sonrisa creciente. "Oye."
"Oye." Gia le devolvió la sonrisa. “Simplemente acosar a mis competidores en mi tiempo de
inactividad y sorprenderlos cuando menos lo esperan”. Necesitaba habilidades sociales más
fuertes. Ella pagaría por ellos si tuviera que hacerlo.
Elle se volvió, se apoyó contra la barra y bajó el tono a la sinceridad. “Perdón por romper tu
territorio. Quería mostrarle a Christopher un poco de mi mundo. Mi gente."

Ah, sí. Cristóbal. Ese era su nombre. Ella lo comprometió a la memoria para
Razones estúpidas no dignas de reflexión. "¿Cuál es el veredicto?"
Elle lo miró con el ceño fruncido. Todavía lo está asimilando todo, creo. Está un poco más
abotonado. Ya conoces el tipo.
"No. Pero los he visto por ahí. Gia golpeó la barra. “No voy a mantener
Uds. Quería saludarte y todo. Diviertete esta noche."
Elle asintió cuando el cantinero se acercó. "Gracias. Tú también."
La noche siguió, y más y más personas abarrotaban el pequeño espacio.
Habían derribado una de las paredes, lo que permitió que una agradable brisa del agua
mantuviera a todos frescos y cómodos. Mientras Isabel hablaba en voz alta sobre la extraña
habilidad de Taylor para saber cuándo tenía antojo de comida china,
Machine Translated by Google

Gia se excusó cortésmente para ir al baño, que no era tan horrible como imaginaba
que podría ser.
Su segunda sorpresa llegó cuando salió del cubículo y se encontró con Elle, que
estaba parada en uno de los lavabos... sin verse muy bien.
"¿Demasiadas piñas ahuecadas?" preguntó, lavándose las manos en el fregadero
junto al de Elle.
"¿Como supiste?" preguntó una Elle con ojos llorosos.
"Sólo una corazonada. ¿Estás bien?"
"No. He tenido demasiados, me temo. Normalmente no hago esto cuando estoy
entrenando. Beba más de uno o dos. Sin embargo, hoy fue raro”. Se aferró a la
encimera para mantener el equilibrio.
"¿Te refieres al rodaje de hoy?" Gia cerró el grifo y tomó una toalla de papel.

Elle asintió unas ocho veces. "Fue horrible. Estaba listo para verte, y
luego lo hice, y fue... vaya, y luego tan difícil actuar normal, ¿sabes?
Ella no tenía sentido. "No estoy seguro de que lo haga".
Elle se cubrió la cara como hacían las chicas cuando tomaban una decisión que
las avergonzaba. "Está bien, ¿por qué no simplemente decirlo, verdad?" Ella rió. Sus
mejillas estaban rosadas, y se estaba extendiendo en un rubor impresionante.

"Correcto", dijo Gia, todavía sin seguir.


“Entonces, tuve un sueño. Una loca.
"Entendido." Ella esperó. Nada. "¿Estaba yo en este sueño, o...?"
"Oh sí. Definitivamente estuviste involucrado.
“Ah. Bueno, espero no haber hecho nada demasiado loco o malo. Ella asintió y se
volvió para irse.
“Fue uno de esos sueños”, dijo Elle. “Dios, no puedo creer que lo esté contando
todo ahora”. Pareció volver a concentrarse cuando Gia se dio la vuelta y la miró a los ojos.
“Y luego verte en el set fue tan… extraño. Después de que... ya sabes.
Esperar. Gia se detuvo y reprodujo todo de nuevo. Dio un paso hacia Elle, y aunque
estaban solos en el baño, se aseguró de que la costa estuviera despejada y bajó el
tono. "¿Estás diciendo que tuviste un sueño sexual conmigo?"

Elle la señaló, aparentemente más confiada y excepcionalmente borracha.


"Bingo."
"Vaya." Y luego, "Guau".
Machine Translated by Google

"Lo sé", dijo la borracha Elle. “No tengo idea de por qué. Bueno, podría haber sido eso
artículo en línea que estábamos saliendo”.
"¿Internet provocó esto?"
"Eso es lo que dije. Como, más de tres veces para mí. Porque no lo somos. Tener una
cita."
"No vi ese artículo en particular". Pero claro, Gia realmente no prestó atención a lo que
se decía en la prensa. "Déjame entenderlo. Estás diciendo que había un artículo sobre ti y
sobre mí que inspiró un sueño en el que estábamos…

“Desnuda y besándose, y fue realmente bueno”. Elle sacudió la cabeza, como si los
detalles la estuvieran consumiendo. "Tan bueno." Luego miró a su alrededor y se dio cuenta
de que sus manos aún estaban húmedas por el grifo. “¿Hay toallas de papel aquí en alguna
parte?”
Gia recuperó uno para ella, tratando de descubrir cómo jugar tan bien y mantener todo
en el status quo con sus pensamientos moviéndose a una milla por minuto. Decidió que era
mejor comprobar el estado de ánimo de Elle. “¿Estás bien con todo? Sólo un sueño,
¿verdad? Nada mas."
Elle se llevó la mano al corazón como si estuviera aliviada. "¿Derecha? Un sueño tonto
que me fastidió temporalmente. Me siento mucho mejor ahora si tan solo el piso dejara de
hacer eso. Tal vez necesito otro trago.
Aunque tal vez no. Siento que sería una mala idea”.
Elle asintió vagamente y señaló a Gia. Eres muy sabio. Nunca supe lo sabio que eras
hasta ahora y el consejo de la Sra. Pac-Man. Y eres mucho más agradable de lo que jamás
pensé, también. Ella bajó a un susurro. Y muy bonita. Como... no me hagas empezar.

"Gracias." Gia se movió inquieta. “Debería volver con mis amigos ahora. ¿Estarás bien?

"Sí. Seguir con el agua, creo, para no hacer otras confesiones vergonzosas”.

"Creo que estás libre". Una pausa mientras se miraban el uno al otro. “Cuídate, Elle”.

"Tú también. Nos vemos por ahí.


Gia, queriendo asegurarse de que Elle regresara con sus amigos a salvo, tomó un lugar
en el bar donde podía observar la puerta del baño. Fue solo un momento o dos antes de que
Elle emergiera y se uniera a sus amigos. Tal como prometió, se aferró a un vaso gigante de
agua helada. Sabiendo que todo estaba bien, Gia
Machine Translated by Google

regresó a su propia mesa, donde encontró a sus amigas reflexionando sobre las perspectivas
futuras del menú de Autumn.
“Solo me preguntaba si decidiste ofrecer algunas entradas reales, como tostadas francesas
por las mañanas, si harías una matanza”, dijo Isabel casualmente.

Autumn levantó un dedo. “Excepto que nunca haría eso, porque Pajamas se trata del café. El
café es la estrella. Nada puede eclipsarlo. Solo quieres tostadas francesas convenientes”.

“¿Eso es un crimen?”
“Chicos”, dijo Gia, un poco confusa.
“Sin embargo, entiendo el punto de Autumn”. Hadley intervino. “Es un problema de marca.
Ella no puede confundir el mensaje solo para que tu vida sea más conveniente. Aunque me
encantan las tostadas francesas. ¡Oye, Gia ha vuelto!
“¡Depperschmidtson!” Isabel gritó y señaló.
Gia la miró fijamente, perdida.
“El nombre de Marilyn D. Le dimos a Hadley cinco dólares para que fuera y preguntara”.
“Entiendo por qué simplemente va con D”, dijo Autumn con tristeza.
Isabel hizo una mueca. “¿No lo harías? Piénsalo. hola soy marilyn depper
—”

“Creo que acabo de descubrir por qué Elle estaba tan fuera de sí en el rodaje comercial de
hoy”.
"¿Y por qué es eso?" Isabel preguntó, todavía claramente en la tierra de Depperschmidtson.

“Aparentemente tuvo un sueño sexual conmigo”.


Tres caras se congelaron.

“Más”, dijo Hadley, con el gesto de ven aquí. “Vamos a necesitar mucho más”.

Autumn asintió y dejó su daiquiri virgen. “Se ha lanzado una bomba”.

"¿Puedo decir que he estado esperando pacientemente por una bomba así?" Isabel dijo con
una sonrisa de sabelotodo.
"No así no. Esta es una bomba de chica heterosexual ”, dijo Gia, todavía tratando de reírse
de lo que acababa de aprender y envolver su mente en eso al mismo tiempo. “Y no, no puedes
decir eso”, le dijo a Isabel. “Tienes que parar con el acoso”.

“Me gustaría saber cómo te estoy acosando para poder ser más efectivo”.
Machine Translated by Google

“Bueno, para empezar, estás constantemente insinuando con el—ni siquiera lo sé. Con
la charla de chispas y lo que sea, la tensión…
"¿Sabemos que ella es heterosexual?" Hadley dijo en voz baja, tratando de
reagrupar la conversación. "¿Lo sabemos con certeza?"
Isabel se encogió de hombros. “Todos fuimos heterosexuales alguna vez. Solo digo. No
me hagan empezar con Cindy Mackleroy alborotando su cabello en séptimo grado. Ella
cambió toda mi vida para bien. Debería enviarle una canasta de regalo, ahora que lo estoy
pensando”.
“Yo no”, dijo Autumn. “Ni siquiera por un rápido segundo. Mujeres desde el primer día.”

“Profético”, dijo Isabel, y chocó el puño con Autumn. No me sorprende.


Siempre te has adelantado a tu tiempo”.
Otoño sonrió. "¿Derecha? Sabía que las chicas calientes estaban destinadas a ser mi
vocación y, al final, atrapé a la más sexy y ahora estamos felizmente embarazadas”. Un
segundo golpe de puño, esta vez de Hadley. Gia luchó por seguir el hilo de la conversación,
ya que su mente estaba en los eventos de los últimos quince minutos.

“Aunque Kate es muy deliciosa”, dijo Hadley, haciendo un gesto a Gia para que tomara
la palabra, “creo que necesitamos escuchar más sobre este sueño. Los detalles necesitan
colorearse”.
"Oh", dijo Gia. Hizo una pausa mientras sus tres amigos la miraban expectantes mientras
ella trataba de descubrir cómo articular los detalles al azar, dejados caer por la borrachera.
“Ella no me dio mucho. Solo que hubo besos y aparentemente estábamos desnudos y que
estuvo bien. Esperar. Creo que dijo taaan bien”. El taaaan sobresalió en la mente de Gia.
Por alguna razón, importaba.
"No parece que ella fuera la única que estaba sorprendida".
"No me sorprende." Maldición. Ella no podría vender eso. “Está bien, tal vez un poco.
El caso es que nunca me había imaginado desnuda con Elle Britton, y ahora lo estoy.
Entonces, sí, lo estoy resolviendo”. Incluso escuchar esas vagas descripciones reproducidas
tenía a Gia... afectada y lidiando con las imágenes creativas que inspiraron. Su cara se sentía
caliente. Dio un sorbo a su whisky de manzana, con la esperanza de que de alguna manera
contuviera el antídoto para enderezar su barco trastornado, porque las cosas estaban muy
patas arriba.
¿Elle Britton tuvo un sueño sexual sobre ella? ¿En serio? ¿Esa era la realidad?
De todos modos, el conocimiento debería haber salido de su espalda. En cambio, se
estaba imaginando a sí misma en él bajo el toque de Elle. Esto no era bueno y tan superficial.
Se sintió mareada por las emociones que luchaban agresivamente.
Machine Translated by Google

Mientras tanto, sus amigos continuaron parloteando sobre el sueño y lo que


significaba. Afortunadamente, mantuvieron sus voces lo suficientemente bajas como
para que las mesas cercanas no se dieran cuenta de la dirección de la conversación,
lo cual era raro para ellos. Mientras tanto, Gia hizo todo lo posible por no mirar a Elle.
Pero eso fue difícil porque ella realmente irradió esta noche, toda relajada y menos
"encendida" de lo que Gia la había visto alguna vez. Ella era solo... una persona.
Aparentemente, el after-hours le sentaba bien. Y tampoco era como si Gia deseara
a Elle. Así no fue. Simplemente estaba intrigada por la serie de eventos de la semana.
Hostilidad, amistad, apoyo, y ahora... esto. Gia recordó una frase que su madre
solía usar cuando era niña. ¿Nunca cesarán las maravillas? Sí, ese. ¿Y lo harían?
Jodidas maravillas.

***

¿Por qué había un tamborileo dentro de su cabeza? Elle abrió los ojos. Oh no,
eso se sintió horrible. Abrir los ojos había sido una mala idea, ¿y quién tocaba la
batería? ¿Y por qué no se detendrían? El dolor punzante cuando trató de sentarse
fue suficiente para mantenerla acostada en el futuro previsible, lo cual fue
desafortunado porque realmente necesitaba entrenar. Miró a su alrededor e intentó
orientarse. Estaba en el sofá, aparentemente. ¿Cómo había terminado en su sofá?
Ella no recordaba esa parte.
Había un vaso de agua y dos Advil en la mesa de café frente a ella con una nota
que decía Tómame, por favor. Ajá, la letra de Holly. Ella sonrió, tanto como uno
podía cuando su cara estaba a punto de caerse. Le había dejado exactamente la
misma nota a Holly el año pasado cuando la bombardearon en la víspera de Año
Nuevo. Entonces, eso fue todo. Había bebido demasiado anoche y Holly y
Christopher se habían asegurado de que estuviera en casa sana y salva. Había
margaritas de piña, papas fritas y queso, cuyo recuerdo le revolvió el estómago, y
una especie de broma corriente sobre que se relajaba y lo agradable que era. Y, oh,
ella también. Ese era el problema, y ella lo estaba pagando muy caro. No bebería
una margarita por el resto de su vida. Ella prometió los cielos, les ofreció este
sacrificio, si tan solo quitaran lo horrible.

Con determinación, se sentó... lentamente, bebió el agua y tomó el Advil. Más


detalles de la noche flotaron hacia ella. Gia había estado allí y habían charlado en
el bar. había sido agradable. Se levantó y se dirigió a su dormitorio para ver si se
daba una ducha. Pero había habido más con
Machine Translated by Google

Gia, se recordó a sí misma mientras se metía bajo el chorro de agua caliente. Mientras el calor
acariciaba su piel, despertándola más completamente, se congeló. No no no.
El cuarto de baño. La confesión. ¡El horror!
Desnudo y besando, y fue realmente bueno.
Seguramente ella no le había dicho esas palabras mortificantes a Gia en la vida real.
Esto era solo algo que ella imaginó, o soñó, no experimentó. ¡Excepto que ella lo había
experimentado! Puso ambas manos en la pared de la ducha para estabilizarse mientras el pánico y
el miedo amenazaban con ahogarla justo en su lugar.
“Mayday”, dijo, tan pronto como Holly respondió.
"¡Bueno, mira quién está vivo!" Holly dijo alegremente al teléfono. "Fue sólo
a punto de llamarte. ¿Quieres ir a desayunar? Panqueques, mantequilla, tocino.
Elle se tragó las náuseas. "Eres una mujer cruel".
"Entre otras cosas. Pero como tu mejor amiga, es mi trabajo en la vida burlarme de
usted, y esa oportunidad se presenta tan raramente. Déjame tener esto.
"Este podría ser tu día de suerte, porque anoche hice algo realmente estúpido".

“Oh, hiciste muchas cosas realmente estúpidas anoche. Vas a tener que ser más específico”.
Podía oír la sonrisa que venía a través del teléfono. No estaba ayudando.

“Le dije a Gia Malone que tuve un sueño sexual con ella. Usé la palabra desnudo
y le dije que estaba muy bueno”.
Una pausa. "Estoy tan malditamente impresionado contigo en este momento".
"¿Realmente? Porque quiero lanzarme contra las rocas del océano. Estoy mortificado.

"¿Por qué? Probablemente se sienta halagada. Sería."


“No nos llevábamos bien hace un par de semanas y ahora estoy anunciando que estoy
soñando con ella desnuda?
"Dime que realmente usaste la palabra desnudo".
"¡Hice!" Elle gritó mientras caminaba en círculos alrededor de su sala de estar, haciendo una
mueca por el dolor de cabeza palpitante. “Y honestamente, ¿quién sabe qué más pude haber dicho?
Simplemente nunca debería salir de mi casa de nuevo en este momento. No se puede confiar en mí.

“O tal vez solo menos margaritas”.


"Sí. ¡Sí! Los culpo a ellos y a quien los inventó”.
“Eso parece un poco extremo. Solo estaban tratando de darle al mundo el regalo del tequila en
un vaso azucarado”. Elle podía escuchar a Holly apagar la música que
Machine Translated by Google

sonaba en silencio en el fondo, lo que significaba que estaba lista para el día y saliendo de
su habitación. "¿Quieres que vaya?"
“No”, dijo Elle, suavizándose. Sin embargo, fue bueno saber que lo haría.
que siempre podía contar con Holly cuando las cosas se ponían difíciles.
“Voy a descansar, trata de no pensar en lo que he hecho y salva lo que queda del día.
Tal vez pueda reunirme lo suficiente para entrenar esta tarde, al menos”.
"¿Ver?" dijo Holly. "No todo está perdido."
"No estoy tan seguro de eso."
Elle jugó discretamente el resto de la mañana, investigando detenidamente en Internet
para leer sobre las especulaciones de varios bloggers sobre el próximo torneo de la gira,
Swatch Pro en Trestles, que estaba a solo unas pocas semanas en este momento.
Por suerte, no tendría que viajar más allá de San Clemente, lo que le quitó un poco de dolor
de cabeza a todo el asunto. Si bien le encantaba conocer lugares nuevos, el tiempo en la
carretera no era tan divertido como lo era antes. Tal vez solo se estaba haciendo vieja.

Como parecía que no podía detenerse, y sinceramente tenía curiosidad, hizo clic en la
sección de chismes y revisó las historias de la semana anterior, las de ella y Gia. El artículo
sobre su rivalidad obtuvo bastantes visitas, pero eso palideció en comparación con el de "su
día coqueto". Si bien iba en contra de todo en lo que creía, Elle rompió su propia regla y se
desplazó hasta el final del artículo para ver los comentarios, parpadeando sorprendida por lo
que vio.

Por favor, dime que esto es cierto: SurfJunkie89


Hottest. Conectar. Ever.—BobbiBoBobbi Bien,
mi cabeza acaba de explotar. ¿Alguien puede confirmar esto?— WavesToBurn6
Simplemente se puso demasiado sexy aquí. ¿Puedo mirar?—YoMammasShred Wow.
La gente se aferraba a su pareja ficticia, lo cual era una locura. Pero aparentemente, Elle
no había sido la única en tener una fuerte reacción al artículo. La suya había sido un
poco menos deliberada. Aún así, leer esos comentarios ahora hizo que su estómago se
apretara de una manera incómoda (está bien, pero no del todo). Sus mejillas brillaron y un
escalofrío dominante la recorrió cuando recordó, por un breve momento, los detalles de su
sueño. Cerrando su computadora portátil de golpe y alejándose de ella con un propósito, Elle
tenía otra razón más para no volver a leer la sección de comentarios.
Machine Translated by Google

Christopher fue a verla esa tarde e hicieron planes para cenar más tarde esa semana.
Se las arregló para recuperarse lo suficiente como para pasar noventa minutos en la playa
con su entrenador y entrenador, Bruce, quien no estaba emocionado por la cancelación de
su sesión matutina. Mientras tanto, recordaba a Gia en el bar esa noche. Parpadea cada
pocos minutos más o menos. Parecía despreocupada y… feliz. Elle había vislumbrado aquí
y allá, simplemente por curiosidad acerca de una chica que la había desconcertado (y
continuaba haciéndolo).
“¿Vas a quedarte allí con las manos en las caderas y una mirada perdida en los ojos o
vas a caer y hacerme cien flexiones?” Bruce ladró. Siempre estaba ladrando, por lo que
tenía menos efecto.
"Perdón. Me perdí por un minuto. Se dejó caer sobre la colchoneta y se puso a trabajar
en esas flexiones mientras Bruce caminaba frente a ella.
“La próxima vez que te pierdas, podría significar que Gia Malone encuentra tu título. No
más perderse.”
Elle detuvo su progreso y miró hacia arriba. "¿Podemos no hablar de ella?"
Bruce no lo estaba teniendo. "¿Por qué? ¿Le tienes miedo? Usted debería ser. ella es
mejorando minuto a minuto mientras miras las nubes arremolinadas”.
Era el peor tipo de sargento instructor, pero por eso ella le pagaba lo que hacía. “Mañana
sacaremos el Jet Ski y te daremos un buen rato con las olas.
Por ahora, quiero que comas, bebas y vivas Gia Malone. ¿Me escuchas?"
Desafortunadamente para Elle, ella realmente no previó que fuera un problema
demasiado grande.
Machine Translated by Google

C S

Gia abrió la puerta del Cat's Pyjamas a las 7:45 en punto para ver que sus amigos ya la habían
ganado allí. Esperar. La mayoría de ellos, de todos modos. En lugar de Autumn detrás del
mostrador, vio que Kate estaba en la caja registradora mientras Steve preparaba las bebidas.

“Bueno, esto es nuevo”, dijo Gia con una sonrisa. “¿Te estás haciendo cargo del negocio,
Carpenter?”
Kate se rió. "De ninguna manera. Contador de ayuda en el mejor de los casos. Autumn
está muy incómoda hoy, así que le dije que la reemplazaría mientras ella se tomaba la mañana
para descansar. Tengo los próximos dos días libres, así que no me importa. Y oye, no soy tan
malo como solía ser”.
"Bueno, te ves bien ahí atrás".
"Gracias", dijo Kate, y bajó la mirada a la caja registradora. Nunca fue de las que prestaban
mucha atención, siempre se apartaba del centro de atención, lo que a Gia le resultaba
entrañable. Kate era buena gente y había sido una compañera increíble para Autumn.

"Debería ir a verla más tarde", dijo Hadley desde su silla en su mesa.


“Podría leerle como hago con los niños en el hospital”.
“A Autumn le encantaría que le leyeran. Por favor, prométeme que harás eso”, dijo Isabel
con una sonrisa traviesa, porque en realidad sabían que Autumn tendría poca paciencia para la
inactividad y probablemente estaba haciendo todo lo que estaba a su alcance para regresar a
su preciado tostador de café.
"Pensándolo bien, tal vez no sea tan buena idea". Hadley se animó. “No puedo evitar
recordar cuando mis papás me leían cuando estaba enferma.
Revisábamos libro tras libro. Es donde desarrollé una apreciación por la palabra escrita”.

Isabel la miró. Realmente creciste en un cuento de hadas gay, ¿no? Dos papás con buen
ojo para la decoración, copiosos batidos y probablemente un maldito unicornio como mascota”.

Hadley tomó un sorbo de moka. "Y orgulloso de ello."


“Tengo que ir a trabajar temprano”, dijo Isabel, poniéndose de pie. Voy a llevar a Fat Tony
a la oficina conmigo. Él y Raisin han firmado un tratado de paz temporal.
Machine Translated by Google

y pensé qué mejor manera para que practicaran sus modales que en mi lugar de trabajo.
Suena como el plan perfecto para mí.
“Buena suerte con eso”, dijo Gia. “Mi dinero está en mi hombre Tony”.
“Podría aceptar apuestas”, ofreció Hadley.
Gia la miró. “La noche temática de Las Vegas te ha cambiado para siempre. ¿Tú lo
sabes?"
"¡Iz, espera!" dijo Kate, corriendo con dos vasos para llevar. “Se supone que debo
enviar esto para ti y Taylor. Está en la lista que me dio.
“Eres la mejor sustituta, Autumn, y nunca le diría eso a
tú tampoco, porque hay mucho en juego. ¿ Sra. Pac-Man esta noche?
"Hecho."
"¡Oye!" dijo Gia. "Estoy sentado justo aquí".
“Tú también estás invitada, Reina del Surf. Sabes que la invitación está en pie. Está
bien. Yo y mi gato gilipollas estamos fuera. Paz, perras.
Hadley se quedó mirando a Isabel. “Ella siempre tiene las mejores salidas, ¿no crees?
Necesito trabajar en el mío. Terminó el último trozo de moka, devolvió la taza al mostrador
y los miró. "Bueno, todos aquí en la cafetería, me voy a tomar Rodeo Drive por asalto". Con
eso, se sacudió el cabello rubio y caminó hacia la puerta. "¿Como fue eso?" preguntó
dócilmente, mirando hacia atrás.

Kate entrecerró los ojos. "Eso estuvo bastante bien".


Gia asintió hacia Kate. “Le daría un sólido siete”.
"Siete suena bien", dijo Kate, asintiendo en respuesta.
"¿Un siete?" Hadley suspiró con tristeza. Ella negó con la cabeza como si acabara de
no podía creer su fracaso. Trabajaré en ello.
Una vez que estuvieron solos, Gia siguió a Kate hasta el mostrador y la acompañó
mientras tomaba los pedidos. "¿Cómo es la vida en la estación?" preguntó Gia, entre
clientes. El trabajo de Kate como bombera siempre la había impresionado, al igual que la
propia Kate. Decir que tenía un poco de adoración al héroe en lo que respecta a Kate no
sería inexacto.
"Nada de que quejarse. Mi escalera es buena y hay mucha más acción aquí que en
casa. Eso es seguro. Un puñado de incendios de vehículos y una estructura solo ayer”. Kate
acababa de mudarse de un pequeño pueblo de Oregón, donde había sido teniente. Tuvo
que asumir un papel menor en la empresa más grande, pero aparentemente estaba dando
sus frutos.
“El edificio de oficinas se levantó a principios de esta semana y pudimos contener el
Machine Translated by Google

arde y ralentiza su progreso. Al caer la noche, la quemadura estaba totalmente bajo control.
Es un grupo sólido”.
“Y juego en las olas todo el día”, dijo Gia, medio en broma. Hubo momentos en los que
deseaba que su trabajo viniera con un bien mayor como el de Kate. Su vida era divertida,
pero eso era todo. ¿No debería haber más?
“No te subestimes. No tengo multitudes de fans adulándome, pidiéndome autógrafos.
Chicas desmayadas.
“Esa parte no es tan mala”, dijo Gia, sintiéndose un poco mejor. Hizo un gesto hacia el
mostrador que Kate estaba limpiando. “¿Tienes esto bajo control? Se supone que debo ver
una película con mi entrenador antes de un viaje de prensa más tarde hoy para promocionar
la gira”.
“Ver películas, ¿cómo funciona eso? ¿Esa es una película tuya?
"Por desgracia sí. Así que puedo ver todas las formas en que apesto y espero mejorar.
parte del trabajo Solo la parte tediosa.
"¿Y tienes un entrenador?"
"Tiempo parcial. Katrina McAllister, quien también fue profesional. Nos conocimos a
través de Billabong, cuando solían patrocinarla. Yo era un don nadie prometedor en el
Qualifying Tour, deseando jugar con los niños grandes y ser como Katrina algún día”.

Kate se tomó un momento para atender a un cliente, pasándole su mirada y su sonrisa


discreta pero increíblemente efectiva. Gia no sabría cómo duplicar ese tipo de encanto
silencioso si quisiera. Estaba bastante segura de que Kate no tenía idea del efecto que tenía
en las mujeres, y probablemente por eso funcionó.
"Es increíble que ahora sea tu entrenadora".
“A veces todavía no puedo creerlo”. Gia terminó su bebida. “Mejor me dirijo
a su lugar. ¿Tienen esto?” preguntó a Steve y Kate.
Steven sonrió. "Sí. Tenemos un nuevo empleado que comienza en aproximadamente un
hora, así que tendremos manos extra".
"Frio. Saluda a Autumn de mi parte. Hablaré con ustedes después de la fiesta sobre un
poco de acción de la Sra. Pac-Man ”.
"Trato."
Cuando Gia llegó a la casa de Katrina en la playa, encontró a su entrenador viendo las
imágenes del torneo más reciente en Fiji. Katrina no apartó los ojos de la pantalla cuando
entró Gia. “Diez torneos al año y cinco de ellos ya se han ido. ¿Qué vas a hacer al respecto?"

"Bueno, hola a ti también".


Machine Translated by Google

Katrina se relajó en su sofá de cuero y miró a Gia de esa forma sensata que tenía.
Su cabello rubio estaba muy corto y decolorado por el sol.
Retirada o no, todavía lucía el físico de una surfista porque golpeaba las olas y el
gimnasio todos los días. Katrina no se anduvo con rodeos. "Tenemos mucho trabajo por hacer.
Mira este." Rebobinó la grabación y Gia se sentó. “¿Ves la forma en que corriges en
exceso en ese turno? Eso es lo que hizo que perdieras el equilibrio, o ese viaje te habría
dado una puntuación increíble”.
Gia negó con la cabeza. Anticipo demasiado.
"Luego se detiene."
"No es así de fácil."
"Bueno, es para tu competencia". Katrina disparó el siguiente clip, solo que este era
de Elle, rompiendo una ola, tallando el bolsillo como si estuviera hecha para hacerlo.
Gia se encogió y aplaudió la delicadeza. "Revisalo. Ella no está anticipando nada. Ella
está viviendo esa ola, y si quieres tomar el número uno, tienes que aprender a hacer lo
mismo”.
“Si fuera tan fácil, ya lo estaría haciendo”.
"Piensas demasiado. Necesitas aprender a sentir tu camino a través de esas olas”.

Gia se rió. “La única vez que pensar demasiado es algo malo”.
“Muchas veces es mejor no pensar”, dijo Katrina, yendo a la cocina y sacando los
ingredientes para los batidos de proteínas para los dos.
“Bailar es un ejemplo. El sexo es otro. Enamorarse se sirve mejor sin un lado de análisis
excesivo ".
"Si tú lo dices."
"¿Qué? ¿Nunca te has enamorado perdidamente de alguien?
"No. Yo tenía una novia en mis veinte años. Vivimos juntos durante cuatro meses y
empecé a pensar que era amor. no lo fue Se trataba más de conveniencia para los dos”.
Señaló la licuadora. “No hay fresas en el mío”.

Katrina asintió y arrojó las fresas extra en su propia pila.


Interesante vistazo a tu triste vida amorosa, Malone.
"¡Oye!" dijo Gia, pero fue ahogada por el sonido de la licuadora rugiendo al cobrar
vida.
Momentos después, la habitación volvió al silencio. Katrina la estudió. "¿Sabes? Tal
vez todo esto en tu cabeza es sintomático de todos los aspectos de tu vida, ¿alguna vez
lo pensaste?”
"Por supuesto. Pienso en todo, ¿recuerdas?
Machine Translated by Google

Catalina se rió. "Culpa mía. Tal vez si trabajaras en pensar un poco menos, sentir
un poco más, se transferiría a tu forma de surfear”.
Gia arrugó la cara. "Parece un salto".
“Bueno, considera ese salto como tu tarea. Ahora vamos. Veamos una película
de ti cayendo de culo como un idiota y veamos si podemos averiguar por qué.

Gia forzó una sonrisa. “Mi pasatiempo favorito.”

***

“Dime qué está a punto de suceder aquí”, preguntó Jordan Tuscana. “Y recuerda
dirigir tu respuesta a mí, no a la cámara”.
Elle asintió. Ella conocía el ejercicio. Jordan había estado filmando un documental
que narraba la vida de varias de las surfistas del Championship Tour durante los
últimos dos años. Como uno de los sujetos, Elle respondió preguntas para Jordan en
ocasiones o permitió que las cámaras la siguieran aquí o allá. De hecho, estaba
encantada con el proyecto y la atención que traería a la gira y al deporte en general.
Además, Jordan fue un director fantástico y facilitó el proceso.

Elle le sonrió ampliamente a Jordan mientras la cámara rodaba. “Hoy es una


fiesta bastante estándar, dando a los miembros de la prensa la oportunidad de
sentarse con los atletas de la gira y hacer cualquier pregunta que tengan. Hacemos
este tipo de cosas entre torneos, y es una excelente manera de hablar con una
variedad de medios de comunicación en un solo lugar. ¿La baja? La tarde siempre
se siente ridículamente larga y, al final, estás harto de escuchar tu propia voz”.

“Hable sobre cómo es sentarse junto a sus competidores”, dijo Jordan fuera de
cámara.
Elle no perdió el ritmo. A ella le gustó esta pregunta. “Soy uno de los surfistas a
los que no les importa sentarse junto a un competidor en un evento de prensa. Me da
la oportunidad de verlos de cerca y personalmente para variar, y no solo en su
tablero. Llámame calculador, pero una vez que sepas más sobre ellos, será mucho
más fácil derribarlos”. Le sonrió a Jordan, sabiendo que podría usar esa pequeña
pepita como guía para las imágenes que obtendría ese día.
"Perfecto", dijo Jordan. “Estaremos filmando B-roll del viaje durante toda la tarde,
pero te encontraré si necesito más”.
Machine Translated by Google

“Estaré cerca”, dijo Elle. Y saluda a Molly de mi parte. Esas trufas que trajiste la última
vez me derribaron. De muy buena manera.”
Jordán se rió. Me aseguraré de decírselo. Estoy tratando de hacer que ella salga
aquí conmigo la próxima vez. Necesita algo de tiempo libre.
“Si lo hace, vamos a cenar conmigo. Necesito conocer a este mago del chocolate.

“Bueno, ahora definitivamente tiene que venir. Cena gratis."


Cuando Jordan partió, un joven, Andrew, tomó su lugar al lado de Elle.
"Milisegundo. ¿Britton?

“Elle, por favor.” Ella extendió su mano. "Encantada de conocerte."


Él le estrechó la mano. "Igualmente. soy andres Seré tu escolta hoy. Estoy aquí si
necesitas un descanso o un poco de agua. Solo di la palabra.
"Impresionante. Nos llevaremos bien, Andrew. Puedo sentirlo.
Él sonrió y ella supo que lo tranquilizaría, que era el objetivo final. Vamos a instalarte
en el Salón Jefferson. Te tienen respondiendo preguntas con Gia Malone hoy.

Ella rió. Oh, por supuesto que lo hicieron. Estos organizadores no eran tontos. Los dos
no solo aparecían juntos en titulares múltiples y contradictorios, sino que Gia estaba
ascendiendo rápidamente en los rankings y todos querían una parte de la rivalidad. Que así
sea. "Suena bien." Vio a Gia hablando con una chica que presumiblemente era la asistente
que le habían asignado. Discúlpame un momento, Andrew. Te veré en Jefferson en cinco.
¿Suena bien?
"Sí, señora."
Se abrió paso entre los grupos de personas y llegó al codo de Gia. "¿Puedo robarte por
un minuto?" dijo en voz baja.
Gia se volvió y la miró a los ojos. "Vaya. Oye. Sí. Solo... sí. Se disculpó con el asistente
y siguió a Elle. Una vez que estuvieron a una distancia segura y solos, Gia detuvo su
avance. "¿Que pasa?"
"Estamos juntos hoy".
"Eso he oído."
Elle sonrió. "¿Qué dices si nos divertimos un poco con esta gente?"
Gia parecía perpleja, pero muy bonita al mismo tiempo. Elle se tomó un momento para
ver cuán largas eran sus pestañas y cuán perfectamente acentuaban sus grandes ojos
marrones. Ese escalofrío ahora familiar se movió a través de ella.
“¿Y cómo exactamente haríamos eso?”
"Forraje. Vamos a dárselo a ellos. Están buscando bromas competitivas, coqueteo o
tensión total que llene la habitación. Si van a ganar dinero
Machine Translated by Google

nosotros, lo mínimo que podemos hacer es divertirnos y reforzar un poco la campaña de


Entrenadores”.
Gia sonrió. “Podría animar un día aburrido.”
"Mis pensamientos exactamente."
"De acuerdo entonces. Vamos a hacerlo." Una pausa cuando un brillo apareció en los ojos de Gia.
"¿Tienes más sueños sobre mí?"
Elle tragó saliva mientras los conducía en dirección al Salón Jefferson. "No. No puedo
decir que tengo. Lo siento mucho por eso, por cierto.
Qué vergüenza confesárselo a alguien”. Estaba hablando demasiado rápido. Gia la ponía
nerviosa, al igual que el tema. Todavía no tenía sus manos alrededor de él.

“Estabas borracho y lo sentías”.


Elle los detuvo en el pasillo y esperó a que pasaran otros dos atletas. "Yo era. Odiaría
que tuvieras una idea equivocada. Creo que eres, bueno, mucho menos horrible que yo hace
unas semanas.
Gia inclinó la cabeza de un lado a otro como si sopesara la declaración. "Estoy feliz con
menos horrible".
"Eso suena mal. Déjame intentar de nuevo. Realmente me gustas. Pero en términos de
cualquier tipo de atracción…”
Gia se burló abatida. “Bien, Elle. Solo seremos amigos.
"Decir ah. Bueno. Ya veo. Estás bromeando sobre eso ahora, lo cual es genial. Debería
ser algo sobre lo que podamos bromear fácilmente. Me alegra ver eso. Significa que lo hemos
superado”. Hizo una pausa y cambió su tono a serio, sintiendo la necesidad de continuar
explicándose. ¿Cuándo terminaría esa compulsión? "Quiero asegurarme de que estás
realmente bien al respecto y que no arruiné el pequeño brote de respeto mutuo que teníamos".

Gia levantó una mano. “El diminuto capullo está intacto. Honestamente, es genial. soy un
adulto y no extraño”.
"Estupendo. Eso es un alivio”, dijo Elle, sin estar muy segura de creerle a Gia.
"¿Sabes que? ¿Por qué no cenamos alguna vez? De hecho, realmente deberíamos. Sería
bueno para nosotros. ¿Tienes planes después de esto?
¿Ya me estás invitando a salir? Eso fue rápido."
Elle sintió que el color le golpeaba la cara y le quemaba la piel ante el concepto de una
cita sincera con Gia. "No. Solo quise decir un amistoso, para charlar es todo.
Sabes. Los restaurantes son divertidos”. Había dicho frases más estúpidas, pero no muchas.
"Sí."
"¿Si que?"
Machine Translated by Google

Gia sonrió. "Sí, los restaurantes son divertidos".


Todavía estaba bromeando con Elle y disfrutándolo. Elle también lo disfrutó. Se sentía...
arriesgado, de alguna manera, la interacción lúdica con alguien con quien ella había fantaseado
inconscientemente (y un poco conscientemente, también). Sobre todo porque ella nunca
fantaseaba, nunca. Todo esto era tan nuevo e inexplorado.
"Entonces, ¿cena después?"

Gia la miró por lo que pareció una eternidad. Parecía que estaba pesando
la oferta. "Seguro. Podemos cenar juntos. En un restaurante divertido.
“Genial”, dijo Elle, con su confianza en alza cuando dobló la esquina hacia la Sala
Jefferson. Cenar fue una gran idea. Tendrían la oportunidad de conocerse mejor, y eso solo
significaba más tiempo investigando a su competencia. Lo que solo la ayudaría a mantenerse
un paso adelante a largo plazo. Este fue en realidad un plan realmente brillante.

Y ella no estaba aterrorizada en absoluto.

No. Ni un poquito. Una cena a solas con Gia, solo ella y Gia mirándose a través de una
mesa, era justo lo que necesitaba para ir más allá de su actual... preocupación.

***

Elle se veía hermosa hoy. Se había hecho algo elegante con el cabello, lo había
ensamblado en una trenza complicada que Gia nunca podría empezar a entender.
Una especie de patrón intrincado. El cabello siempre había sido algo que se quitaba de la cara,
pero Elle se tomaba los peinados muy en serio y realmente le dedicaba tiempo. Había valido la
pena.
"¿Qué piensas de eso, Gia?"
Ella parpadeó. El reportero en el sofá frente a ellos aparentemente le había hecho una
pregunta y ella se había perdido todo. ¿A qué demonios se estaba refiriendo?

Elle le pasó una sonrisa. “Sobre mi entrenamiento constante en preparación para San
Clemente”.
“Creo que entrenar es genial. Es lo que me hace ganar tanto”.
“Bueno, ganaste el último torneo”, dijo Elle, con una gran sonrisa.
“Todo el mundo tiene suerte de vez en cuando”.
“Hasta que sigue sucediendo, negando el factor suerte por completo”. Conoció
los ojos del reportero. Me llevaré a San Clemente. Puedes escribir eso.
Machine Translated by Google

“Ella podría tomar calor”, dijo Elle. “Esperemos todos que tome al menos uno.
¿Te imaginas el ego herido si no lo hace?”.
"¿Es eso lo que sentías después de la final en Fiji?" preguntó Gia, con una sonrisa.

"No", dijo Elle, entrecerrando los ojos. “Estaba demasiado ocupado preguntándome por qué
interrumpe mi ola cuando tenías muchas para elegir”.
Los dos reporteros intercambiaron miradas con los ojos muy abiertos y escribieron en sus
computadoras portátiles como pequeñas abejas ocupadas. Elle tenía razón. Fue divertido tocar
para su audiencia. No es que todo fuera un acto. Honestamente planeó tomar el Swatch Pro en
San Clemente, y todos los torneos restantes en la gira de este año.
Discutir con Elle al respecto la encendió, y un poco... espera. ¿Encendido?
No. Eso no puede ser correcto. Eso nunca había sido un síntoma de competencia para ella, así
que ¿por qué lo sería ahora? Miró a Elle, esa trenza, los ojos azules, el rostro perfecto y las
curvas, y por primera vez reconoció que tal vez quisiera hacer algo más que competir con Elle
Britton.
Si bien su primer instinto fue apagarlo de una vez, escuchó las palabras de Katrina en su oído,
recordándole que debía avanzar a tientas, en lugar de pensar.
Seguramente no se refería a un escenario tan loco como este.
"¿Qué piensas de eso, Gia?" Maldita sea. Lo había hecho de nuevo.
"Lo siento. ¿Puedes repetir la pregunta?"
“Los rumores de que tú y Elle habéis estado pasando tiempo juntos fuera de la gira”.

“Bueno, estamos trabajando juntos en una campaña. Es inevitable."


“Y eso es casi el final”, dijo Elle, con una sonrisa.
“Hablando del final, creo que hemos llegado al final de nuestro tiempo”, dijo Andrew, dando
un paso adelante. Por suerte, esta era la última entrevista del día y Gia había sobrevivido. Se
puso de pie, estrechó la mano de cada uno de los reporteros y les agradeció su tiempo.

"¿Dónde deberíamos ir a cenar?" Elle le preguntó a Gia.


Ambos reporteros se volvieron abruptamente y los miraron sorprendidos.
Estaba bastante segura de que Elle lo había hecho a propósito.
Te dejaré elegir.
Una vez que los reporteros salieron de la Sala Jefferson, Gia se dirigió a Elle. "Están
¿estás seguro de que es sabio? Van a seguir enviándonos”.
Elle le dirigió una mirada de soslayo. "¿Qué es el envío?"
“Imaginando que somos una pareja. Proyectando ese tipo de relación en nosotros.
Es un término que usa mi amiga Isabel cuando... no importa.
Machine Translated by Google

Andrés dio un paso adelante. “Mi hermana envía a todos. La práctica es rampante”.

Elle se maravilló. "No tenía ni idea. Envío, ¿eh?


Gia siguió adelante. "¿No se va a molestar tu novio si estos artículos siguen apareciendo en
la web?"
“No tengo novio”, dijo Elle, y recogió su bolso.
"Está bien, pero eres heterosexual".
La sonrisa de Elle vaciló notablemente y aparecieron arrugas en su frente.
Después de un momento, se iluminó a la potencia máxima de Elle nuevamente, dejando a Gia
intrigada por lo que acababa de ocurrir en su cabeza. “Toda la prensa es buena prensa, Gia.
Buena regla general.”
"Si tú lo dices."
"Hago. Comamos."
El restaurante que Elle seleccionó para ellos era uno del que Gia había oído hablar. Popular,
moderno y difícil de conseguir una mesa. Bueno, a menos que fueras Elle, aparentemente.
El anfitrión en el frente hizo un gran alboroto cuando la vio, besando su mejilla y preguntando por
su semana.
“Ha estado un poco agitado”, respondió Elle. “Mucha prensa para la gira. ¿Como esta tu
madre?"
"Mucho mejor. Con ese reemplazo de cadera, está como nueva”.
“Encantado de escucharlo. Dale un beso en la mejilla y todo lo mejor de mi.”
“A ella le encantaría eso”, exclamó. Ya sabes cómo te adora.
Es mutuo, Trevor. Es mutuo."
¿Elle literalmente conocía a todos en California? ¿Era esa una verdadera posibilidad?
Mientras los guiaban a su mesa, justo en el centro del restaurante, Gia sintió como si la hubieran
dejado en medio de Europa. El interior negro, blanco y rojo estaba equipado con un puñado de
pequeñas mesas redondas que conducían a una barra negra y roja. Botellas de vino cubrían las
paredes, y el menú contenía un puñado de platos de tapas que Gia no podía empezar a descifrar.

“Eres una persona sociable”, dijo Gia, mientras se acomodaban uno frente al otro.

“Creo que eso es correcto. Me gusta mucho la gente. ¿no? no es eso


¿Qué hace que el mundo gire?
“Me gusta la gente que ya conozco”.
Elle asintió. Pero tienes amigos. Los he visto.
"Verdadero. Supongo que tengo un grupo pequeño pero cercano. ¿Pero tu? eres como el
embajador de la amistad.”
Machine Translated by Google

"¿Un poco de vino?" preguntó el sommelier.


A Gia le gustaba el vino pero sabía muy poco sobre él. Le hizo un gesto a Elle para que
siguiera adelante.
Creo que tomaremos una botella de tu Cakebread Cab. El 2015 si lo tienes.”

En silencio, Gia admiró la confianza de Elle. Además, siempre sonreía y trataba a las
personas con cortesía. Recordó cómo, no hace mucho tiempo, había decidido que la disposición
amistosa de Elle era 100 por ciento falsa. Y aunque todavía no lo había aceptado por completo,
estaba empezando a comprender que había lugar para el error en su juicio inicial. ¿Qué podría
ganar Elle al ser amable con su asistente, Andrew, antes? Era poco probable que volviera a ver
al chico, pero se había esforzado por ser cálida e inclusiva.

Gia estaba dispuesta a admitir que podría haber depositado mucho resentimiento en Elle
simplemente porque ella era la competencia y no era necesariamente una persona horrible.

“Creo que tenemos el 2015”, dijo el sommelier, con una reverencia, y desapareció en la
bodega cercana.
“Esto no puede ser bueno para tu entrenamiento”, comentó Gia con una sonrisa.
Elle colocó una mano sobre su corazón. "Oh, eres tan dulce al cuidarme".

“Ese soy yo”, dijo Gia, con una risa. "El mas dulce."
Se miraron el uno al otro mientras la melodía de la guitarra española cercana pasaba
flotando. "Entonces", dijo Elle.
"Asi que." Otra pausa. "¿Qué te hizo invitarme a cenar?" preguntó Gia.
"¿Honestamente? Fue una decisión improvisada”.
Gia se recostó en su silla. "¿Uno del que te arrepientas ahora?"
Elle negó con la cabeza y la música siguió sonando. “Quería conocer
tú mejor, y ahora puedo.
“Examinando la competencia. Nada de malo con eso."
Esperaron mientras el sommelier servía el vino. Elle tomó un sorbo y
disfrutado "Es muy bueno."
A Gia le gustó la forma en que saboreó el sabor, la forma en que apretó los labios
ligeramente al principio y luego con más firmeza. Tenía buenos labios. Gia tendía a mirarlos
mucho.
“Dime, ¿eres de California?” preguntó Elle.
"No. Me mudé aquí cuando tenía diecinueve años con la esperanza de llegar al Tour de
Clasificación”.
Machine Translated by Google

Elle parecía desconcertada. "Está bien, entonces, ¿dónde aprendiste a surfear si no es


aquí?"
"Hawai. Mi madre era capitana de la Fuerza Aérea y estábamos estacionados en una
base allí. Tenía una amiga que venía a las islas a visitar a su familia cada verano. Habló de
este gran juego sobre querer aprender a surfear”.

“Un influenciador”.
“A lo grande. La admiraba en todos los sentidos”.
"¿Cómo se llamaba ella?"
“Hunter, que pensé que era mucho más genial que un nombre estúpido como Gia.
Ella era suave y armoniosa, y sabía que era gay muchísimo antes que yo. Todos querían
estar cerca de ella. Mientras tanto, solo estaba tratando de descubrir cómo unir dos
oraciones alrededor de chicas que pensé que eran bonitas”. Ella rió. "Todavía lo soy".

"Entonces, ¿la chica con todos los movimientos geniales te enseñó a surfear?"
"Difícilmente. Ella era horrible en eso. Pero luego le di una oportunidad, y es como si el
mundo se volviera de color”. Ella negó con la cabeza ante el recuerdo aún vívido. “Cuando
finalmente logré ponerme de pie en esa tabla por primera vez, fue como si hubiera
encontrado mi propósito. Suena estúpido, escucharlo en voz alta.
Elle negó con la cabeza, y sus ojos tenían comprensión. “Es lo más lejano
cosa de estupideces que he escuchado. Dime más."
"Yo practiqué. Mañanas antes de la escuela. Tardes después de la escuela. Todo el
verano. Hunter lo dejó después de ese primer verano. Pasó su tiempo charlando con chicas
en el centro comercial mientras yo vivía en el océano con mi tabla”.
“¿Y qué le pasó a Hunter? El suspenso me está matando."
"¿Honestamente? No estoy seguro. Perdimos el contacto cuando mi madre fue
trasladada de regreso al continente. Estoy seguro de que ella todavía está consiguiendo
más chicas que yo”.
Elle dejó su vino. "Oh, apuesto a que lo haces bien".
“Aparentemente, la versión soñada de mí sí lo hace”. Se miraron y se rieron.

Elle desvió la mirada, un sonrojo firmemente en su lugar. “Como puedo haber


mencionado antes, fue el artículo sobre nosotros lo que causó todo el asunto. El que nos
estaba enviando . Elle sonrió ante su propio uso del término. “Lo leí antes de irme a dormir
esa noche”.
“Ajá. Así que encuentras los chismes de los tabloides… inspiradores”. Gia inclinó la
cabeza y captó la mirada de Elle. “Lo siento si el sueño te hizo sentir incómodo o molesto
Machine Translated by Google

Uds."
“No me molestó”, dijo Elle. "Bueno, lo hizo por un tiempo". Una pausa. “Y luego no”.

Se miraron el uno al otro. Gia se preguntó dónde se había ido todo el sonido de la habitación.
Su cabeza se sentía ligera, como si pudiera alejarse flotando en cualquier momento. Parpadeó y
cogió su copa de vino. "Bueno. Eso es bueno, entonces."
Su mesero regresó y ordenaron comida, una combinación de diferentes tapas españolas para
probar. Una vez más, dejó que Elle, que parecía más experta en las opciones del menú, hiciera la
elección. Cada uno fue por una segunda copa de vino mientras charlaban. Lentamente, y con la
ayuda del tiempo y el alcohol, el estado de ánimo cambió a medida que se relajaban.

"¿Qué pasa contigo?" preguntó Gia. “¿Cuándo te subiste a una tabla por primera vez?”
"Vaya. Bueno, yo era un niño de California de principio a fin. Mis padres eran gente de playa,
así que mis hermanos y yo estuvimos en el agua desde el principio. Conseguí mi primera tabla de
surf a las siete. Gané mi primera competencia a las nueve.
“Eras un prodigio del surf. Recuerdo haber escuchado esa parte de la historia.
Elle tuvo la decencia de objetar. “Practiqué mucho. Prodigio es una palabra fuerte.

“No creo que lo sea, en tu caso. No es que te vaya a ayudar en San Clemente.

Eres despiadado, ¿lo sabías? Y no vas a ganar”.


“Estoy motivado. Y yo también.
Elle levantó su copa y tocó la de Gia. “Para derribarnos unos a otros. Esa debería ser la historia
de nuestras memorias conjuntas”.
"Guau. Primero, estás soñando conmigo, luego me invitas a cenar, ¿y ahora tenemos un libro
de memorias conjunto? Te mueves rápido. Observó cómo el rosa recurrente golpeaba la parte
superior de las mejillas de Elle y florecía, disfrutando de que ella lo inspirara y queriendo inspirar
más, mientras no sabía cómo navegar esta nueva circunstancia. Sal de tu propia cabeza. No
pienses demasiado.
Ella exhaló. ella estaba intentando
“Pienso en ti diferente desde el sueño. ¿Eso es raro?" Tal vez Elle realmente estaba sintiendo
el vino, pero ese comentario envió una ola sofocante que se disolvió sobre Gia. Se alegró de haber
tomado un Uber para ir al restaurante.
Definitivamente deberían llevarse los separados a casa.
"¿Estás enamorada de mí, Elle?" Lo dijo como una broma, una desviación,
porque eso era más fácil, pero honestamente tenía interés en la respuesta.
Machine Translated by Google

Para sorpresa de Gia, la sonrisa segura de sí misma se deslizó de los labios de Elle. "Quiero
decir, no lo creo". Una pausa cuando su mirada se posó en el mantel. "No sé.
¿Qué pasa si lo hice?

Gia se rió y tomó otro sorbo de su vino. Elle también se rió, y ambas parecieron hacer todo
lo posible para minimizar el intercambio como una simple broma. Pero ahora había una carga de
peso entre ellos que era nueva y tan embriagadora como el vino. El comentario se sintió tan fuera
de lugar que Gia no supo de qué lado se trataba. Ahora estaba teniendo pensamientos impuros
sobre Elle Britton, quien a su vez seguía dando pistas de una posible atracción propia, ¿todo por
un sueño sexual al azar? ¿Cómo diablos llegaron aquí? Gia no estaba segura, pero hizo un gesto
para pedir la cuenta y le echó la culpa a Isabel. Necesitaba algo de aire, algo de espacio y tal vez
una sesión de terapia con Hadley, porque todo esto se sentía catastrófico y emocionante. No
podía decidir cuál. Fue ambos. fue todo Y la habitación tenía muy poco aire.

“Gracias por invitarme”, dijo Gia, una vez que el mesero regresó con su tarjeta de crédito.
“Probablemente debería irme a casa. Me reuniré con Katrina mañana temprano para hacer
ejercicio”.
Tienes suerte de haberla anotado.
Gia asintió. No tienes que decírmelo. Ella conoce nuestro mundo y lo que
se necesita para sobrevivir a las grandes olas.”
“Mi chico, Bruce, es genial, pero crecí adorando a Katrina como héroe. Tenía su póster en
mi habitación”.
"Ya somos dos."
"¿Oh sí? ¿Le exigiste a tu madre que te encontrara exactamente los mismos shorts de
playa? Los que tienen el verde y el…
“Rayas verticales amarillas. La acosaba a diario. También grabé sus eliminatorias finales
con una videograbadora real”.
Elle la señaló. “Todavía tengo mis cintas”.
"Callarse la boca. ¿Verdaderamente?"

"Hago. No podría tirarlos aunque quisiera. ¿Intentaste ponerte el pelo como el de ella?

“Lo intenté y fracasé miserablemente”.


"Mismo."
Estaban de pie en la entrada del restaurante, esperando los paseos y sonriendo ante el
terreno común inesperado. Había pasado un tiempo desde que Gia conoció a alguien que
entendiera lo grandiosa que era Katrina. Es. "Eres una chica genial
Machine Translated by Google

de lo que pensaba, Elle. Ella levantó una mano. Y no dejes que eso se te suba demasiado a la cabeza.
Podría negar haberlo dicho mañana.
"O tal vez no lo harás".
Pasó un momento entre ellos y Gia se suavizó. “O tal vez no lo haré”.
Elle se rió y se volvió hacia la calle, el viento levantaba los mechones rubios sueltos alrededor de su
rostro que de alguna manera se habían escapado de la trenza. Gia se sintió como si hubiera visto detrás
de la cortina esta noche, a una versión de Elle que no sabía que existía. Pero, de nuevo, tal vez ella no
había querido saber. Hasta que
ahora.

El coche de Elle llegó primero y ella se volvió hacia Gia. “Gracias por esta noche. yo
La pasé muy bien conociendo más sobre la infame Gia Malone”.
“La próxima vez, yo elijo el lugar”.
Elle dio un paso, uno cercano, y Gia lo sintió por todas partes. "¿Habrá una próxima vez?"

"Sí. ¿Por qué no?" preguntó Gia.


"¿Me estás preguntando?" Ella negó con la cabeza y su lengua humedeció brevemente su labio
inferior.
El estómago de Gia dio un chapuzón maravilloso.
"No veo ninguna razón en absoluto".

Elle se deslizó en el asiento trasero y Gia miró a través de la ventana su silueta. El coche se apartó
lentamente del bordillo y desapareció en la noche, junto con todo lo que Gia creía saber sobre el mundo.

¿Qué se suponía que debía hacer con ese atisbo de coqueteo y esta nueva atracción por alguien que ni
siquiera le gustaba hace un mes? Gia se llevó la mano a la frente. Necesitaba un Advil y una caja de
resonancia, porque su cabeza latía con problemas.
Machine Translated by Google

C mi

Algo estaba pasando con Christopher.


Había estado callado desde que se sentaron a tomar un café en la pequeña y pintoresca
mesa de jardín que había seleccionado para ellos en el café al aire libre. Elle quedó
constantemente impresionada con su capacidad para buscar los lugares hermosos del mundo.
Ahora, si tan solo él pareciera estar disfrutando de su entorno tanto como ella.
“Hola, bobo. No estás diciendo mucho.
Levantó su hermosa mirada y frunció el ceño. "¿Acabas de llamarme tonto?"

"Sí, y te llamó la atención", dijo en broma. "¿Por qué tan solemne?"


Él inhaló rápidamente como si se estuviera recuperando y la miró a los ojos. "Nos
divertimos juntos."
Ella asintió. "Hacemos."
“Hablamos de cosas que realmente importan, y tú eres encantadora y absolutamente
hermosa. Creo que eres muy atractivo.
Ella sonrió. “Podría decir todas esas mismas cosas sobre ti”.
"Pero dejame preguntarte esto." Se inclinó hacia adelante, deslizándose hasta el borde
de su silla. "¿Vas a casa y piensas en mí?"
"Por supuesto."
“No me refiero a lo que nos reímos o lo que comimos. ¿Piensas en mí?

Ahora, esa era una pregunta más difícil de abordar, y Elle se tomó un momento para
decidir qué decir a continuación. Él no le dio la oportunidad.
“Porque no pienso en ti.”
El café se le atascó en la garganta y se encontró farfullando y jadeando en un intento de
no ahogarse. Para su crédito, Christopher saltó a la acción y deslizó una botella de agua hacia
ella. "¿Estás bien?" preguntó en voz baja, cuando ella recuperó el control. ¿Por qué sus ojos
eran amables cuando sus palabras eran crueles?
"¿Aparte de lo que acabas de decirme?"
Sus ojos se abrieron y parecía genuinamente horrorizado. “Oye, no quise decir
así sonaba. Es solo que… hemos hecho clic, siento que”.
"Yo también pensé lo mismo." Le gustaba más que cualquier chico con el que hubiera salido antes.
Machine Translated by Google

“Podría pasar el rato contigo todo el día y la noche, pero no creo que el romance
esté ahí”.
"Sí", dijo ella, reflexionando sobre su tiempo juntos. Tenían mucho en común, y a
ella realmente le gustaba Christopher, pero prácticamente se habían alejado de lo físico,
a un beso suave y simple al final de sus citas.
Nada mas. Ella no fue a casa y pensó en él... al menos, no así . Tal vez no debería estar
tan sorprendida de que él se hubiera dado cuenta. "Supongo que no está allí".

Observó cómo el alivio tomaba forma en su rostro. “Quiero que sepas que esto no
es de ninguna manera tu culpa. Creo que eres una mujer increíble y todavía quiero que
seamos amigos. Para seguir haciendo cosas juntos. Pero hay algo que necesito contarte,
que puede no ser fácil de escuchar”.
"Por supuesto. Tú puedes decirme cualquier cosa."
"Soy homosexual."
"No."
"Sí."
Elle se rió vacilante. "No tu no eres. No hay forma."
"Confía en mí. Solía pensar lo mismo. Incluso muy recientemente.
Ella parpadeó. Ella parpadeó de nuevo. Una tercera vez. Probó la declaración.
"Eres gay".
Los pájaros luchaban en el bebedero para pájaros cercano y él se tapó los ojos con
la mano. “Esto también es nuevo para mí. Quiero decir, no lo es. Pero es nuevo para mí
decirlo en voz alta. Tengo treinta años y por fin me estoy admitiendo a mí mismo lo que
siempre ha estado ahí”.
"Oye", dijo en voz baja, quitándole la mano de la cara. Se recordó a sí misma que
debía concentrarse menos en su propia sorpresa y más en los sentimientos de su amiga.
Esta fue una gran admisión para él. “No tienes que sentirte avergonzado o nervioso
delante de mí. ¿Qué sé yo de nada? Ni siquiera puedo silbar. Eso generó una pequeña
sonrisa. Para ayudar, le dio una oportunidad, forzando el aire a través de sus labios en
una exhibición abismal. "¿Ver? Soy una ruina de persona”.

"No tu no eres. Estás juntos. Siempre lo he pensado. Se recostó en su silla y bebió


su café como un trago de bourbon.
"Bueno, me alegro de que se vea así". Un nuevo pensamiento descendió. Se apartó
el pelo de la cara e inclinó la cabeza. “¿Puedo preguntar si hay algo en particular, además
de tu falta de conexión conmigo, por supuesto, que te haya llevado a esta revelación?
¿Alguien, tal vez?
Machine Translated by Google

Y luego todo salió a la luz como una confesión reprimida. Más como todos los hombres
del planeta. Incluyendo a Dash, y si le dices eso, te mataré, seas amigo o no.

"Ajá". Ella se rió y usó sus dedos para cerrar sus labios. "Bien. Parece que el mundo
se ha abierto para ti, Christopher.
Él tomó su mano y le dio un apretón. "¿Estamos bien?"
“¿Cómo podríamos no serlo? Somos personas demasiado adorables en un jardín que
parece enviado del cielo. Mi buen amigo confiaba en mí lo suficiente como para decirme
algo importante sobre él”.
Sonrió y exhaló lentamente, como si el alivio fuera un golpe bienvenido.
"Eres increíble."
"Gracias. Oye, ¿aún podemos ir a ese pequeño restaurante de sushi cerca del Grove
la semana que viene? Simplemente no nos besaremos después.
Tocó su taza con la de ella. "Hice las reservas anoche".
"Impresionante." Ella sonrió. "Yelp dice que su rollo de Seattle vale su peso en oro".

“Entonces tenemos que tenerlo”, dijo. “Oh, ¿y qué hay de esa película de policías de Harrison
Ford que estábamos esperando? Se estrena la próxima semana”.
“Podría hacerlo el jueves por la noche”, dijo, desplazándose por el calendario en su
teléfono.
“El jueves me funciona”.
En cuestión de minutos, su nueva amistad era cien veces más cómoda que su romance
que no lo era. La presión se había ido, y podrían simplemente... ser. Elle estaba feliz por
Christopher y ya podía detectar una ligereza en él que nunca antes había notado. Se
preguntó cómo se debe sentir eso.

“Ah, ¿y Elle? Vas a encontrar a alguien increíble. No tengo ninguna duda en mi mente”.

"Nunca sabes." Por primera vez, después de años de sentir que el romance era
imposible para ella, las piezas de un rompecabezas que no se había realizado durante
mucho tiempo comenzaban a ensamblarse lentamente. Todavía no sabía lo que
significaban, pero estaba empezando a tener una idea.
Christopher la estudió. “¿Cuál es la mirada en tu cara? Fuiste a alguna parte hace un
momento.
Elle decidió que Christopher había sido honesto con ella, lo que no podía haber sido
fácil, y lo menos que podía hacer era bajar la guardia con él.
De hecho, probablemente era la persona perfecta para hablar sobre esto. Ella se inclinó.
Machine Translated by Google

“¿Recuerdas a la chica del bar de surf al que te llevé? ¿La morena al otro lado de la
habitación con sus amigas?
“Tu competidor, sí. Ustedes dos hablaron en el bar.
“¿Qué pasa si estaba empezando a sentir que podría estar enamorado de ella? Uno
pequeño. Casi indetectable, pero aun así un flechazo”.
Christopher no se opuso. No abrió mucho los ojos por la sorpresa. Simplemente asintió
mientras asimilaba la información. "¿Crees que ella tiene sentimientos similares?"

"Definitivamente no. Quiero decir, ella se burla de mí sobre un sueño sexual que tuve
con ella, que compartí en un momento de borrachera de idiotez, pero creo que eso es todo.
Sólo forraje juguetón.
“¿Tuviste un sueño sexual sobre ella? ¿Y ella lo sabe?
Elle lo despidió. “Sí, pero eso fue así la semana pasada. Esta semana, cenamos, y la
cosa es que hay mucho más en ella de lo que me había dado cuenta. Siempre había
pensado en ella como esta surfista poco cálida que se suponía que debía llevarme en la
gira. Pero tal vez esa fue una caracterización de mi propia creación, porque ahora descubro
que ella tiene esta personalidad. Puede ser graciosa cuando quiere serlo, y nerviosa otras
veces, y viene con toda su infancia en Hawai, y ni siquiera me hagas pensar en el hecho de
que es realmente muy hermosa y…

"¿Oye, Elle?"
"¿Sí?" preguntó, un poco aturdida.
“Cuando están separados, ¿piensas en ella?”
La respuesta estuvo sobre ella inmediatamente. Ella asintió. "Hago. Mucho."
Él sonrió. “Entonces creo que es seguro decir que estás enamorado de tu
las manos. La única pregunta es, ¿qué estás dispuesto a hacer al respecto?
“Honestamente, no lo sé. Probablemente nada."
“Bueno, tal vez no tengas que saberlo, en este momento. Pero, ¿puedo ofrecer un
consejo?
"Por favor. Agradecería mucho cualquier guía o información, porque todo se siente muy
fuera de lugar, ¿y cuando eres un fanático del control como yo? Eso es aterrador.

"Aquí va. No espere quince años para admitir lo que probablemente ya sabe. La vida es
demasiado corta y eres una persona demasiado maravillosa como para perderte algo que
podría ser realmente grandioso si estuvieras abierto a ello”.
“Pero no creo que sea…” La oración murió en sus labios porque no pudo respaldarla.
Mostró todas sus relaciones fallidas con hombres y
Machine Translated by Google

cómo nunca mantuvieron su interés. Siempre había creído que era porque su carrera
tenía prioridad, pero tal vez no había sido eso. Ahora, a través de una serie de eventos
imprevistos, se había topado con alguien que realmente la atraía, quien apelaba a partes
de ella que previamente había imaginado que estaban rotas. Tal vez esto significaba que
no estaba rota después de todo.
Christopher le dio un apretón en la mano. "¿Estabas diciendo?"
"Que tengo algunas cosas que pensar".
Él asintió a sabiendas.
Terminaron su cita para tomar un café con una pequeña charla sobre Holly y Dash,
sus horarios de trabajo y los planes que ya estaban haciendo para Navidad, una festividad
que a ambos les encantaba. Mientras caminaban hacia sus respectivos autos, Christopher
se volvió hacia ella. “¿Puedo decir que podría haberlo sospechado? Es horrible decirlo,
pero en este caso, es verdad”.
Su boca se abrió. “Creo que no te creo. De ninguna manera."
“Bueno, entonces no lo diré. En voz alta." Él envolvió sus grandes brazos alrededor
de ella y besó el costado de su cabeza. "Te veo el jueves."
"Está bien, tonto".

***

Mientras Gia estaba de pie en la cola de la tarde en Cat's Pyjamas, Autumn le lanzó
la mirada universal de "fuera de la fila, idiota, tengo tu pedido". Ella le devolvió una mirada
de "Está bien, pero no quiero que sientas que tienes que darme favores especiales", y
recibió la mirada de "No vas a hacer eso, así que deja de ser estúpido". Gia
obedientemente se salió de la fila y tomó asiento en una mesa cercana. El lugar en el que
normalmente se sentaban estaba ocupado por un grupo de chicos de fraternidad en
bañadores y camisetas mojadas. Ella les envió una mirada fría, incluso "esa es mi mesa"
cuando pasó. Innecesario, sí, pero estaba de muy mal humor.

Su sesión de práctica había sido dura, y con San Clemente acercándose en unos
pocos días, no podía permitirse una práctica dura. Con casi dos meses desde el último
torneo, dependía de ella mantenerse en óptimas condiciones para surfear. Ella y Katrina
habían sacado el Jet Ski para atrapar las olas más grandes, pero ella había estado fuera
de juego y parecía que no podía participar. Había aniquilado o había sido tragada por una
ola un número vergonzoso de veces, y cuando encontraron la tubería más grande,
simplemente no tenía ganas de ir.
Machine Translated by Google

después de eso y terminó la sesión temprano en un enfado frustrado. Estaba enfadada consigo
misma y con el mundo.
“Entrega especial”, dijo Autumn, y le sirvió a Gia un café helado, su bebida favorita de la tarde.
"UH oh. Esa es una mirada rara. Lo he visto en tu cara tal vez dos veces. ¿Qué sucedió?"

Gia puso los ojos en blanco. “Lame sesión de entrenamiento. Todo es mi culpa, así que me estoy
gritando a mí mismo en mi cabeza”.
“Eso suena aterrador. ¿Quizás dejarte llevar por un sermón ligero? ¿Algunas tareas extra?

“No. Demasiado fácil."


Autumn, con una mano sobre su creciente estómago, se deslizó delicadamente en la silla frente
a Gia. Sin embargo, el café lo hará mejor. Hace que todo sea mejor”.

"Gracias", murmuró sin entusiasmo, y apretó la tapa circular.


El café ayudó, y ella estaba haciendo todo lo posible para ver el valor de las pequeñas cosas, porque
los problemas más importantes la confundían muchísimo.
“¿Te ayudaría si te dijera que los niños están bailando como una tormenta hoy?
Probablemente porque querían saludarte. Les dije que podrías pasarte.

Gia se incorporó, intrigada. "¿Realmente puedes sentirlos ahora?" La idea hizo que sus
problemas de navegación pasaran a un segundo plano, al menos momentáneamente.
“Mm-hmm. Aquí. Está llegando al punto en que otros también pueden hacerlo. Al menos una o
dos veces para Kate. Tomó la mano de Gia y la colocó sobre su estómago, que estaba
sorprendentemente firme. Al principio, ella no sintió nada. Autumn miró hacia el cielo, movió la mano
de Gia hacia la izquierda y la presionó contra su estómago como para despertarlos. "¿Siente eso?"
Gia se sentó erguida, porque se notaba un pequeño aleteo en la piel de Autumn.

Ella retiró la mano sorprendida y señaló. “¡Guau! Hay gente ahí. Moviente. Usted tenía razón."

Otoño se rió. "¿Puedes creerlo? Todavía no puedo.


Gia forcejeó. “Sé que los seres humanos tienen hijos todos los días, pero es diferente cuando
es… Otoño. Me refiero a ti. Vas a tener hijos. Ustedes. Mi mejor amigo."

Autumn asintió con una aceptación que Gia aún no tenía. "Eso es cierto.
Por esta época el próximo año, habrá ratas de alfombra por aquí causando problemas. Los reales,
con pensamientos y opiniones y deseos y necesidades”.
Machine Translated by Google

Gia sintió una oleada de pánico y miró a su alrededor. “Probablemente deberíamos empezar
preparándose Haciendo listas o algo así. ¿Qué lista debo hacer?”
Autumn se puso de pie. “Muy por delante de ti, campeón. Deberías ver el casillero de
almacenamiento que Kate alquiló, lleno de artículos para bebés. Traté de decirle que estamos
esperando un par de bebés, no el apocalipsis. Pero la hace sentir mejor estar demasiado
preparada. Sin embargo, se está convirtiendo en una acumuladora profesional de suministros para
bebés, sin duda. Una intervención podría estar próxima.
"¿Kate está acaparando bebés?" El tonto vecino de Gia, Barney, preguntó mientras
deambulaba por la tienda. Su cabello rubio normalmente decolorado tenía una raya verde que lo
atravesaba hoy. Gia no podía empezar a entender el tipo de vida que llevaba ese tipo. Él tenía un
trabajo diferente cada vez que ella hablaba con él.
Suscripciones a revistas, recadero y su coleccionista favorito de monedas raras.
Principalmente, solo quería pasar el rato en la playa y jugar voleibol con sus amigos todo el día.

“Más como suministros”, dijo Autumn, señalando su estómago. “Ella se está preparando para
estos muchachos”.
“Retorcido. Voy a tomar un poco de tu delicioso café ahora. Él ofreció
Autumn chocó el puño y continuó su medio baile, medio camino hacia el mostrador.
Autumn, acostumbrada a Barney y imperturbable, se volvió hacia Gia. “Quería preguntarte,
¿estás libre este fin de semana? Pensamos que podríamos hacer una revelación de género con
nuestros amigos cercanos”.
"Oh hombre. Salgo para San Clemente el domingo, pero podría hacerlo el viernes o el
sábado”.
"Hecho. Estén atentos para más detalles. Todos juntos lo descubriremos.
Gia sonreía cuando Autumn volvió al trabajo, pero esa sonrisa salió bien.
de su cara cuando vio al enemigo público número uno entrar por la puerta.
“Hola”, le dijo Isabel a Gia. “Salí un poco temprano hoy, así que pensé que
Vería lo que todos estaban haciendo.
“De ninguna manera”, dijo Gia. “No puedes entrar aquí y ser amigable. No somos amigos en
este momento”.
Isabel pareció desconcertada, pero solo levemente. "¿No somos amigos? ¿Había una nota
que me perdí de nuevo? Apesto con los memorándums.
"No puedes bromear para salir de esta con tu Izzy-talk".
Isabel tomó una silla, la giró hacia atrás y se sentó. "Voy a tener que ser más específico".

“Has arruinado mi vida y ahora mi trabajo”.


Machine Translated by Google

"Sí, eso fue mucho más claro". Ella se suavizó. “Tiempo de sugerencias. ¿Por qué no me
dices lo que realmente está pasando, con detalles en lugar de vagas sugerencias?

"Multa. Estaba la campaña de Entrenadores, y el sueño sexual, y ahora estoy en este lugar
extraño con Elle donde la noto físicamente, y realmente me gusta, y luego el surf simplemente...
apesta. Todo por tu culpa.
“Cierto”, dijo Isabel. “Eso tiene un cien por ciento de sentido. Todo mi hacer. Nadie
cuestionaría esa lógica”.
Gia la miró fijamente. “No discutas conmigo cuando estoy deprimido. No lo hagas.

“¿Quién está discutiendo? Soy un maldito sistema de apoyo increíble, preocupado por tu
bienestar mental. También me siento intrigado y esperanzado acerca de tu nueva vida
extracurricular. ¿Quieres hablar de eso?"
"¿Contigo? De ninguna manera." Una pausa. Gia descartó la ira de su voz.
Estoy esperando a Had.
“¿La Cenicienta de Seven Shores con los ojos muy abiertos? Yo soy el que realmente está
en una relación. Te das cuenta de eso, ¿verdad? Soy completamente capaz aquí. De hecho, los
más capaces.
“Ejem”, dijo Autumn desde detrás del mostrador, indicando que había estado escuchando
cada palabra. Su capacidad para escuchar cada conversación en la cafetería era un misterio que
Gia aún no había descifrado. Como cuando tu madre supo intuitivamente que te habías saltado
la escuela. Eso fue Autumn, cada maldita vez.
"¡Vaya! Autumn, que está felizmente casada, también puede ayudar”, dijo Isabel en un
voz alta. "Ella es toda una profesional".
Gia se puso de pie. "Gracias, chicos, pero voy a esperar".
“Increíble,” llamó Isabel a la figura de Gia que se retiraba. “¿Es esto una especie de
solidaridad de una sola persona? Me siento legítimamente ofendido”.
“Lo que deberías sentir es una culpabilidad infernal”, dijo Gia, girándose hacia ella. "Todos.
Tu. Culpa. Tú y tus estúpidas chispas.
Isabel pareció reprimir una sonrisa, lo que solo enfureció aún más a Gia. "Mira, nunca has
explicado completamente qué es lo que hice mal, pero si algo de lo que dije te ayudó en tu camino
hacia el amor, o incluso un poco de lujuria temporal, entonces aceptaré tu ira como un sacrificio
digno por la causa".
Gia escuchó a Autumn reírse en voz baja detrás del mostrador. Miró de uno a otro. "Ustedes
dos son personas horribles que merecen la amistad del otro".
Machine Translated by Google

Isabel le lanzó un sonoro beso y Autumn hizo lo mismo. Los perdonaría a ambos en unos
diez minutos. Por ahora, se sentía muy bien concentrar su ira. Caminó por la acera hasta Seven
Shores y miró el patio vacío. Hadley estaba trabajando en el turno de la tarde a la noche en
Silhouette, y si era rápida, tal vez podría alcanzarla antes de que se fuera a trabajar.

Hadley lo entendería. Ella la ayudaría a resolver esto.


“Dios mío. Parece que las cosas se han intensificado”, dijo Hadley desde frente a su
tocador quince minutos después. Miró a Gia a través del espejo mientras se transformaba en la
versión sofisticada de sí misma adecuada para la lujosa boutique de Rodeo Drive. Un poco de
rubor, un poco de rímel y un recogido, y Hadley pasó de adorable a impresionante.

“No sé si diría que escaló”, ofreció Gia, con la mayor indiferencia posible. “Pero todo el
asunto de Elle me tiene desconcertado y distraído. Está empezando a afectar mi navegación, y
eso no puede suceder. ¿Me entiendes?
Hadley giró en su taburete y se enfrentó a Gia, que estaba sentada en el edredón de color
salvia encima de la cama de Hadley. “Te das cuenta de que esta es la misma Elle Britton por la
que has estado furioso durante los últimos años, a quien me has hecho despreciar junto a ti. Si
bien fue divertido bromear contigo sobre la química y todo eso, en realidad nunca pensé que
algo real saldría de eso. Esto ha dado un giro, digo. un turno Pásame la laca para el cabello.
Estoy corto de tiempo.
Gia le pasó la botella a Hadley. “No saldrá nada de eso. Es solo un bache”.
Hadley se desinfló. "¿Porqué es eso? ¿Por qué eres tan rápido para decidir? Se roció el
cabello y examinó los resultados en el espejo.
“Es poco práctico”. Gia se puso de pie porque estaba demasiado entusiasmada para no
hacerlo. “Es una fase. Estoy seguro de que volveré a odiarla la próxima semana y la atracción
desaparecerá”.
Estás gesticulando mucho.
"¿Asi que?"

“Es lo que haces cuando algo realmente te molesta. Me dice que esto es importante. ¿Y
qué pasa si la atracción se desvanece? Si se esfuma, se esfuma. No puede hacer daño
disfrutarlo un poco mientras tanto”.
Esa última frase llamó su atención. No dejaba mucho tiempo para disfrutar de las cosas.
Estaba el surf, que era su foco principal, su trabajo. Por diversión, en realidad recurrió a sus
amigos y tal vez a los videojuegos retro. Pero eso fue todo, todo para lo que se permitió tiempo.
No puede hacer daño disfrutarlo un poco.
Ella asintió, encontrando el paralelo con la tarea que le había dado Katrina. "Supongo que ese
no es un consejo horrible".
Machine Translated by Google

"Por supuesto que no es un consejo horrible", dijo Hadley, poniéndose de pie y aplastando
La cara de Gia en su estómago en un abrazo autoritario. "Es de mí".
"Ay. Me estás destrozando la cara.
"Me amas." Hadley la soltó y fue en busca de su bolso con Gia pisándole los talones, sin
haber terminado del todo con la discusión.
Katrina dice que me meto demasiado en mi propia cabeza.
"Tú haces. Así que tal vez no pienses demasiado en lo que respecta a Elle.
Sigue —sonrió— otras partes de ti.
Gia suspiró. Estaba seguro de que lo entenderías. Dime que proceda con precaución.

"Entiendo. Pero espero sinceramente que te permitas estar abierto y receptivo a los caminos
del amor”.
Ella sacudió su cabeza. "Solo tú dirías una frase tonta como esa".
“Búrlate de mí todo lo que quieras, pero no soy yo el que sueña despierta con mi
rival número uno sin ropa. Tampoco lo niegues. Te conozco."
“Tú, Izzy y Autumn son ridículas, ¿lo sabías?”.
Hadley los acompañó fuera del apartamento. "Probablemente tengas razón. Nosotros somos
los ridículos. Llámame luego. Me voy a conquistar el mundo del diseño”.
Hadley se pavoneó hasta la parte superior de las escaleras exteriores y adoptó una pose.
Gia entrecerró los ojos confundida. "¿Qué estás haciendo?"
“Tratando de hacer una salida. ¿Funcionó?"
"No me parece."
“Bueno, mañana será otro día. Sé buena, Gia, y por buena quiero decir despreocupada.

"Sí, sí." Gia se paró en la pasarela exterior frente al apartamento de Hadley y caminó los
pocos pasos hasta la puerta del suyo. Podía ver el océano sobre la parte superior del complejo
frente a ella. Observó las olas un momento, un truco que siempre la había calmado en el pasado
y la había puesto en paz. No estaba funcionando. Sacó su teléfono e hizo algo que ni siquiera ella
podía imaginar: le envió un mensaje de texto a Elle.

Entrenando hoy? Era dudoso que obtuviera una respuesta. Ni siquiera estaba segura de
por qué lo había hecho, aparte del hecho de que estaba inquieta y fuera de sí y no podía evitarlo,
mostrando el buen momento que habían pasado en la cena. Se dio la vuelta para entrar en su
apartamento cuando su teléfono sonó. Vaya Su corazón se aceleró y apretó un puño antes de
mirar la lectura.
Sesión matutina completa. ¿Qué estás haciendo?
Machine Translated by Google

El pánico la golpeó y su mente se aceleró. Sin saber qué hacer, se movió hacia la barandilla, luego
se alejó de ella nuevamente y luego regresó. Tuvo la tentación de tirar el teléfono por el balcón, ¡el
estúpido dispositivo! ¿Qué demonios se suponía que debía hacer ahora? Finalmente, se sentó en lo alto
de las escaleras y escribió una respuesta.
¿Quieres unir fuerzas esta tarde? Presionó Enviar antes de que la lógica pudiera interferir.

La respuesta de Elle fue más rápida esta vez. Bueno, eso podría ser un entrenamiento
interesante.
El sonrojo golpeó y aunque nadie estaba alrededor para verlo, la mortificación siguió de todos
modos. Gia no se sonrojó casualmente. Era una atleta, y además estoica. Pisoteó los sentimientos, se
los comió como desayuno y avanzó hacia la victoria en todo momento. ¿Quién era esta nueva chica que
se instalaba en su cuerpo? Empezó a escribir que solo había estado bromeando cuando llegó un segundo
mensaje de Elle.

Ven a Playa Hermosa. mi territorio 3 p. m.


Respiracion profunda. no pienses Ella escribió, estás conectado.
Esto podría ponerse interesante.
Machine Translated by Google

C norte

Después del almuerzo y un breve descanso para sus músculos, Gia hizo algunos
estiramientos, se puso un top de bikini azul cielo y shorts de playa, se montó en su
Jeep y se dirigió a South Bay, hogar de Hermosa Beach. El viaje de doce millas tomó
cerca de media hora en el tráfico, lo que le dio mucho tiempo para cuestionar lo que
probablemente era una idea horrible. ¿Quién entrenó con su competencia? Nadie lo
hizo, porque era una estupidez. Algo más la impulsaba, y tenía poco que ver con el
surf. no pienses No analices en exceso. Pero ella sabía exactamente lo que era.
Ansiaba pasar tiempo con Elle. Ansiaba estar en su presencia, mirarla, hablar con ella.
Se estaba volviendo demasiado familiar, ese deseo, y vino con un poder como nunca
antes había experimentado.
De hecho, estaba empezando a preguntarse si podría luchar si lo intentaba.
Las direcciones de Elle eran perfectas, y cuando llegó, Gia la encontró en un tramo
de playa tranquila. Unos tipos arrojaron una pelota de fútbol a la orilla. Una pareja
paseaba a su schnauzer. Mientras tanto, la música sonaba a todo volumen desde una
radio apoyada en la arena (algo actual y amapola que escucharías en la radio) mientras
Elle hacía abdominales inferiores en una colchoneta de ejercicios con su bikini deportivo
rojo. Gia parpadeó ante la piel en exhibición. Lo había visto todo antes, un millón de
veces. Sin embargo, las cosas parecían muy diferentes ahora. Se tragó el deseo que
la envolvía.
"¿Qué pasa, dos?" preguntó Elle, sin hacer una pausa en sus abdominales. Al
menos ella ofreció una brillante sonrisa.
Gia miró fijamente a Elle. “Si esa es mi señal para llamarte Uno, no va a suceder”.

Elle se sentó y colocó sus antebrazos sobre sus rodillas. El sol atrapó sus ojos a la
perfección, resaltando el azul claro. Tenía una fina capa de sudor en la frente y su
sonrisa, como siempre, podía iluminar incluso las habitaciones más oscuras. Se
encontró con la mirada de Gia. “Estoy dispuesto a dejar que me llames como quieras.
Dentro de lo razonable. ¿Cuenta para mí?
Gia sonrió y ocupó su lugar a los pies de Elle mientras Beyoncé les daba poder a
ambos desde la radio en la arena. Empezó a contar los abdominales. “Dos, cuatro,
seis, ocho, diez”. Cada vez que Elle se levantaba, su mirada se encontraba con la de
Gia y la sostuvo por un momento fugaz. "Veintidós, veinticuatro, veintiséis". Su primer
Machine Translated by Google

el instinto era apartar la mirada, desviar o hacer una broma. Pero, no, no esta vez.
Ella aguantó, disfrutando la forma en que sus ojos cerrados la hacían sentir. Se sintió
conectada con Elle y amó cada segundo. Cuando llegaron a cien, Gia se hizo cargo.
"Abdominales. Cincuenta."
“Eres un entrenador exigente. ¿Seguro que me quieres en plena forma?
Podrían ser consecuencias. Swatch Pro está a menos de una semana”.
"Sí, bueno, sé lo buena que es tu competencia, así que creo que estamos bien".
Intercambiaron el conteo el uno por el otro, y mientras hacían ejercicio bajo el sol abrasador,
Gia sintió que se relajaba cada vez más y realmente disfrutaba de la tarde y de lo bien que se
lo estaban pasando los dos juntos.
Bromas de competencia y todo.
Decidieron terminar con una carrera por la playa antes de golpear las olas.
Permitió que Elle marcara su ritmo, y no fue fácil. "¿Estás presumiendo?" ella preguntó.

"Tal vez un poco." Siguieron corriendo y Elle le lanzó una mirada. "Me alegra que usted
Vino en. Tengo mi trasero moviéndose más de lo que lo he hecho en toda la semana”.
"Mismo. Tal vez deberíamos haber estado entrenando junto a nuestros competidores todo
este tiempo”.
"Bueno, las bonitas al menos". Elle se adelantó y Gia subió el acelerador, pisándole los
talones con una amplia sonrisa en el rostro. El esfuerzo, las endorfinas o tal vez el hecho de
que no tenía que mirar a Elle a los ojos hicieron que Gia se sintiera alegre y valiente.

"¿Estas coqueteando conmigo?" ella preguntó.


Una pausa. "Quizás."
Quizás. Guau. Gia no estaba inventando cosas. Y si Elle estaba coqueteando, ¿qué
significaría exactamente todo eso? ¿Cambió algo para Gia? ¿De repente querría perseguir
oficialmente a Elle Britton? Sonaba como una idea tonta en el esquema más amplio de las
cosas, pero por un minuto se permitió disfrutar de la revelación. La idea.

"¿Estabas coqueteando conmigo en el restaurante la otra noche?" preguntó Elle.


Su tono era juguetón, pero Gia vio a través de él. Tal vez Elle estaba tan intrigada por su
nueva dinámica como Gia.
Qué demonios. Ella decidió ir a por ello. “Sí, diría que lo era. Sin embargo, solo por
diversión.
"Okey. Bueno saber."
Siguieron corriendo mientras el sol continuaba su descenso en el cielo y las olas rodaban
no muy lejos de sus pies. El sonido del agua y las gaviotas lejanas
Machine Translated by Google

sirvió como banda sonora mientras cada uno parecía retirarse a la quietud de sus propios
pensamientos.
"¿Qué pasa contigo?" preguntó Gia. "¿Estabas coqueteando conmigo en el
restaurante la otra noche?
"Creo que sí."
Otra pausa, mientras Gia procesaba esto. Lo había adivinado, pero escucharlo en voz alta
era algo completamente diferente. También generó muchas preguntas.
"Pero eres heterosexual". Las palabras habían salido de su boca. Desafortunadamente, Gia no
vino con mucha delicadeza y prácticamente solo dijo las cosas a medida que se le ocurrían. Sin
embargo, escuchar esa oración en voz alta la hizo desear haber empleado algo de la sensibilidad
de Hadley.
Elle dejó de correr, lo que también detuvo a Gia. Puso sus manos en sus caderas y se tomó
un momento mientras su respiración se hacía más lenta. Miró a Gia. "Yo nunca dije eso."

"Vaya." Gia no sabía qué decir a eso, pero tenía que decir algo.
Miró brevemente a una gaviota chapoteando en las olas. "Solo pensé que sí, porque siempre
has salido con hombres".
"Bueno, todos son heterosexuales hasta que no lo son, ¿verdad?"
Elle siguió corriendo, dejando a Gia mirándola, sorprendida, animada y sorprendida de
nuevo. Ella los alcanzó y corrieron durante otros diez minutos con solo los sonidos de la playa
acompañándolos.
Deberías quedarte después de surfear. Podemos tener algo de comida. Una pausa. Debería
haber dicho que podemos cenar. Eso hubiera sido mejor.

Gia se rió. “Cualquiera funciona para mí. Soy bastante simple en ese sentido”.
"¿Lo eres, sin embargo?" preguntó Elle, lo que hizo que Gia se detuviera y pensara. Galpón
siempre se consideró a sí misma como una persona bastante "lo que ves es lo que obtienes".
“Creo que sí, sí. Mis necesidades son básicas. Comida, olas y amigos”.
"¿Y nada más?"
Dios, ¿por qué Elle tenía que decir eso? Porque ahora Gia tenía un nudo en el estómago y
pensaba intensamente en otras necesidades. "Hay más. Esos son solo mis generales.

Elle asintió y cambiaron de dirección, volviendo a la costa hacia donde habían comenzado.
“Supongo que he estado pensando mucho en el tema últimamente. El algo más.

"¿Y?"
Machine Translated by Google

“Me tiene intrigado, reflexivo y examinando mi vida de la manera más inesperada”.

Ajá. Ahora estaban llegando a alguna parte. “¿Te gusta coquetear con mujeres?”
"Sí, supongo que eso es parte de eso". Lo importante de tener una conversación en medio de
una carrera era que no tenías que mirar a la otra persona a los ojos.
De alguna manera eso ayudó a engrasar las ruedas.
"¿Alguna idea de qué provocó esto?"
Podía ver a Elle asintiendo por el rabillo del ojo. “Creo que fuiste tú. El sueño y luego nosotros
pasando tiempo juntos. Hacemos clic mucho más de lo que nunca hubiera predicho. Pienso en ti a
veces ahora. No sé."
Una pausa. "Deberíamos surfear".
Debe haber sido algún sueño. Daría cualquier cosa por haberlo experimentado de primera mano.

Mientras nadaban hacia las olas más grandes, Elle al frente y Gia detrás de ella, se sentía como
si se dirigieran hacia algo más grande, algo inevitable que no tenía nada que ver con las olas. Si bien
Gia se sentía aterrorizada, insegura y a la deriva, tampoco podría sacarlos del camino en el que
estaban ahora si lo intentara. Esta cosa entre ellos era como una roca fuera de control, y todo lo que
podía hacer era apartarse del maldito camino.

Surfearon juntos pero no. Gia tomaría una ola y la montaría, mientras que Elle hizo lo mismo.
Tampoco se comunicaron mucho en el agua, aparte de algunas llamadas de aliento.

Pero se notaron el uno al otro.


Dondequiera que Elle estuviera, Gia estaba al tanto. Observó su forma, su velocidad, su poder
y fluir. Más allá de esas cosas, miraba a Elle. La mirada en su rostro mientras conducía con fuerza
hacia el bolsillo. Apretó el labio inferior y bajó la ceja derecha en señal de concentración. El oleaje
era pequeño para lo que estaba acostumbrada en la gira, lo que le permitió a Elle mantenerse
erguida, abordando una ola tras otra como la profesional que era. Pero estos eran rompientes en la
playa en los que estaban surfeando, olas moviéndose sobre arena movediza, cada una un poco
diferente de la siguiente, lo que mantuvo las cosas interesantes. Pero eso no era todo lo interesante.
Gia también sintió los ojos de Elle sobre ella, moviéndose a través de su piel, observando su técnica,
su cuerpo, haciendo que toda la experiencia adquiriera un... trasfondo erótico.

Navegaron hasta tarde en el día cuando su energía se agotó y su hambre se hizo cargo.
Mientras remaban de regreso a la orilla, Elle miró
Machine Translated by Google

más en Gia. "Lo admito, no sabía cómo sería surfear contigo fuera de una competencia".

Gia sonrió. "¿Y?"


“Me sorprende lo mucho que lo disfruté. No fue tan estresante como me imaginaba”.

Ella se rió, sin saber si eso era un cumplido o no. “Yo también me divertí. No voy a
grabar ni nada, pero tal vez seas un gran surfista”. Gia nunca en un millón de años
imaginaría esas palabras saliendo de sus labios hace solo tres meses, pero quería que Elle
supiera eso sobre sí misma.
"Sí, bueno, también eres bueno en eso".
Gia se volvió hacia Elle, con la boca abierta por la sorpresa. "¿Realmente? ¿Bueno?
Vas con bien? Te di genial.
"Multa. Tal vez eres mejor que bueno. Pero todavía estamos extraoficialmente”.
"Gracias."
Llegaron a la orilla y arrastraron sus tablas. Elle miró hacia el agua. “¿Viste las paredes
limpias ahí afuera? me encantaba Lo suficientemente grande.

“Me di cuenta, cerdo de onda. Estabas encima de ellos.


"Dice el último intruso del calor".
Gia negó con la cabeza. " Nunca vas a dejar ir eso, ¿verdad?"
"¿Lo harías?"
"No", dijo Gia automáticamente. Se rieron de su franqueza. "Tu tienes que hacer lo
que tienes que hacer."
“Todo en nombre del surf. ¿Ya tienes hambre?
"Hambriento."
"Pensado así. Sígueme." Elle no vivía lejos de su lugar en la playa. Condujo a Gia por
un camino ventoso hasta la parte trasera de una casa azul de un piso, donde depositaron
sus tablas y bolsas justo más allá de una puerta de madera que llegaba a la cintura de Gia.

Miró la casa. "¿Este Eres tu?"


“Durante los últimos seis años”.
Se tomó un momento para la cantidad apropiada de celos. “Acceso fresco a la playa.”

“Mis pensamientos exactamente cuando pagué demasiado por el lugar”. Elle condujo
a Gia por los escalones hasta una terraza trasera equipada con dos sillas de jardín de
aspecto cómodo que miraban hacia la orilla con una mesa entre ellas. Se imaginó a Elle sentada
Machine Translated by Google

afuera, el agua salada secándose en su piel, viendo la puesta de sol. No sonaba horrible
en absoluto.
Elle abrió la puerta trasera y miró a Gia por encima del hombro.
"Oye, ¿recuerdas cuando eras distante y antipático?"
Gia asintió. "¿Recuerdas cuando eras falso y buscabas atención?"
"Con suerte, hemos eliminado 'falso' de esa oración".
Gia se rió entre dientes y siguió a Elle adentro. Se tomó un momento para orientarse
en el espacio. Todo sobre el interior de la casa de Elle decía suave.
Los colores, variedad de blancos y beiges, la forma de los muebles, todo redondeado y
con forma de nube. Era el lugar perfecto para colapsar después de un largo día de
entrenamiento. Cada aspecto de la casa de Elle gritaba "caiga aquí mismo". Gia quería.
Incluso el arte en la pared comunicaba serenidad. “Tienes una casa muy tranquila. No sé
de qué otra manera decirlo”.
"Relájate, ¿eh?" Elle se rió. “Creo que nunca lo había escuchado descrito así, pero sí,
es muy tranquilo. Necesito relajarme en mi vida.
¿Cómo es tu lugar?
Gia hizo una pausa. “Se siente significativamente menos adulto que esto. También
menos cómodo.”
"Déjame adivinar. ¿Todas las tablas de surf de neón de pared a pared?
“Nooo”, dijo Gia, sacando la mentira. Yo también tengo un sofá.
“Wow”, dijo Elle, en fingida apreciación. Pero a medida que Gia examinaba más a
fondo el lugar, Elle sí mostró guiños a su profesión compartida, solo que no tan directos
como Gia. Un artículo de noticias enmarcado en la pared de una gran victoria en un torneo
de la adolescencia de Elle. Una foto a color de ella el día que ganó el campeonato mundial.
También había fotos de ella con sus padres, sus hermanos menores y personas que Gia
supuso que eran sus amigos.
La vida de Elle parecía vibrante y feliz, cálida incluso. Mientras tomaba los toques
personales y conocía a Elle un poco mejor, se dio cuenta de que sonreía.
“Eres una persona”, le dijo, en tono de broma, a Elle.
"En la medida de lo posible, sí", dijo Elle por encima del hombro. Su aliento hizo
cosquillas en la piel de Gia, enviando un escalofrío a través de ella. "¿Qué tal una ducha
antes de la cena?"
Gia se dio la vuelta y levantó una ceja en el silencio de la sala de estar de Elle.
habitación.

La insinuación hizo que Elle vacilara y la sonrisa perfecta desapareció de su rostro.


"No. No quise decir eso.
Machine Translated by Google

A Gia no le importó ver a Elle en defensa. Era un hecho demasiado raro para que ella
no lo disfrutara. No pudo evitar retroceder. “Porque eso es lo que sonaba. Entonces, ¿no
es una invitación, entonces? preguntó Gia, con una ceja levantada.

Elle exhaló, entendiendo que estaba siendo objeto de burlas. “La ceja otra vez, ¿eh?
Puedes usar el baño de invitados, por ahí.
Gia siguió la mirada de Elle y agarró su bolso. "Gracias. Seré rápido.
El baño del pasillo tenía cautivada a Gia. Toallas de mano azul claro a juego y pequeños
jabones tallados en diferentes formas. Conchas, anclas y estrellas de mar.
Jabón de manos espumoso y los pañuelos gruesos que se encuentran en todos los buenos
hoteles. Elle tenía su vida en orden, eso era seguro.
Gia se dio una ducha rápida, se secó con la toalla más esponjosa que había probado
en mucho tiempo, se puso los jeans y la blusa blanca holgada y se dirigió a la cocina,
donde encontró a Elle ya duchada y desempacando una bolsa de entrega.

"La comida está aquí".

Gia miró hacia la puerta principal y de nuevo a Elle. "¿Cómo es eso posible? yo
tomó una ducha de diez minutos. ¿Eres capaz de detener el tiempo?
Elle sonrió. “Es de un restaurante totalmente natural a la vuelta de la esquina. Tengo
un servicio de entrega ya programado varias veces a la semana. Solo les pedí que fueran
dos esta noche”.
"Así de fácil, ¿eh?" Gia se unió a Elle en la cocina, mirando las ollas y sartenes de
cobre que colgaban sobre la isla central. Más adulterando. "Entonces, ¿qué estamos
teniendo?"
“Un montón de pollo al horno, brócoli, pan de doce granos y maíz jalapeño que,
créeme, te dejarán boquiabierto”. Elle se colocó un mechón de cabello mojado detrás de
la oreja y Gia intentó concentrarse en la conversación.
“¿Maíz alucinante? Estoy dentro." Buen ahorro.
A sugerencia de Elle, cambiaron la mesa de la cocina por la mesa de café y se
sentaron en el piso de su sala de estar, lo cual no fue un problema porque, ¿no lo sabías?,
la alfombra decorativa era esponjosa y asombrosa. No fue la comida más emocionante del
mundo, pero en medio de la temporada, definitivamente era el tipo de comida que Gia
debería comer. Bueno, ambos deberían.
Elle miró a Gia pensativa, cuchara en mano. “No puedo creer que pensaras que era
falso. Resulta que soy una persona muy amigable”.
Gia consideró esto mientras terminaba de masticar. "Eres. Pero tienes que admitir
que lo pones un poco grueso cuando estás en el centro de atención”. Pero incluso Gia estaba
Machine Translated by Google

empezando a dar marcha atrás en la teoría. Elle era en realidad una persona bastante
burbujeante frente a los medios y lejos de ellos. Aparentemente, eso es lo que ella
fue.

"Es cierto que puedo charlar". Ella brilló incluso mientras decía la palabra, como si el
pensamiento la llevara allí. “Pero eso es parte del juego, desafortunadamente. ¿Sabes
que hay mujeres en la gira, la gira de surf profesional más importante del mundo, que no
tienen patrocinio?
Gia asintió. Ella no entendía cómo lo lograban. Viajar solo
podría superar la marca de $ 50,000.
“¿Sasha Christianson, de Australia?”
"¿Sí?"
Elle levantó una mano en señal de puntuación. “Número trece del mundo y no está
patrocinado. Tampoco por elección, y eso no tiene sentido. Ella paga todo de su bolsillo.
Si no gana, opera con pérdidas al final de la temporada”.

"Lo sé. Apesta.


“Lo que significa que probablemente pronto dejará la gira. cuanto tiempo puede
una persona sostenga ese tipo de golpe financiero? ella tiene que comer Pagar renta."
Elle tenía un punto válido. El mundo del surf era tan sexista como cualquier otro
deporte. Las mujeres fueron recompensadas por sus apariciones con anuncios, patrocinios
y acuerdos de patrocinio. Otros usaron su carisma para obtener el dinero necesario para
competir. Pero si eras una persona poco atractiva o tímida, las cosas eran difíciles, si no
imposibles. No importaba lo buen surfista que fueras. Su única esperanza era haber nacido
rico de forma independiente y financiar sus viajes y cuotas de torneos personalmente. No
tenía sentido.

“Entonces, tenía catorce años, tratando de averiguar cómo iba a llegar al próximo
torneo y luego al siguiente”, dijo Elle. “Éramos una familia de clase media. Mis padres
hicieron todo lo que pudieron por mí, pero iba a tener que pensar en algo más a largo
plazo. Estaba claro para mí que el patrocinio era la única forma en que iba a poder hacer
surf desde el punto de vista de mi carrera”.

Gia empezó a entender. “Aprendiste a cortejar a los medios”.


“A lo grande. tuve que Y me volví bueno en eso”. Elle hizo una pausa para disfrutar de la gloria.
del maíz Señaló el plato de Gia. "¿Derecha?"
Gia sonrió. "Es bastante bueno."
Machine Translated by Google

“Mientras más presionaba, más puertas notaba que se abrían para mí. Escucha, todo lo
que quería hacer era navegar, y había encontrado una manera de entrar. Si somos honestos,
no me importaba mucho esa parte del trabajo. Fue divertido. Todavía puede serlo.
"Es impactante que hayas podido darte cuenta de eso tan joven".
"No estoy solo. Estás patrocinado tú mismo”.
“Simplemente hago lo mío”, dijo Gia. “Tuve suerte, supongo. Yo tampoco juego el juego
de los medios”.
Elle asintió. “Sí, pero todo el encanto misterioso que tienes
no duele Incluso yo tenía curiosidad por ti desde el principio.
“No soy tan hablador como algunos de los otros surfistas. Esa parte es verdad. ¿Cuál es
el nombre de este restaurante otra vez? Este pollo no está mal.
“La Sal y la Hierba. Tampoco duele que seas hermosa. Es por eso que estás en todas las
columnas de chismes. La gente quiere saber qué te pasa”.

Gia archivó el cumplido para pensarlo más tarde. “Quieren conocer un


mucho más desde que empezamos a trabajar juntos en el acuerdo de Entrenadores”.
Elle le sostuvo la mirada. “Supongo que les estamos dando algo de qué hablar.
Simplemente no saben si estamos listos para matarnos o meternos en la cama”.

Esta fue una apertura si Gia alguna vez había visto una. Tragó su bocado de pan, tomó
un sorbo de agua y fue a por ella. “Entonces, ¿cómo van las cosas con ese tipo con el que
estabas saliendo? ¿Cual era su nombre?"
“Christopher, y terminamos las cosas. La chispa no estaba allí”.
Allí estaba esa maldita palabra otra vez. "Vaya. Lo siento."
“No tienes que serlo. Realmente. A veces las cosas salen como salen por alguna razón.
¿Puedo tomar tu plato?
"Gracias." Gia observó el viaje de Elle a la cocina. Sus pies descalzos.
El ligero balanceo de sus caderas que llenaba perfectamente esos pantalones de yoga. Su
cabello que había estado mojado por la ducha ahora estaba casi seco y rubio de nuevo.
“¿Le parece que las cosas están sucediendo mucho últimamente por alguna razón?”
Elle tomó un momento desde donde estaba parada en el fregadero. Su voz llevó
sinceridad cuando respondió. "En realidad, se siente de esa manera".
Gia siguió a Elle a la cocina. "¿Debo ir? siento que estamos
pisando terreno inestable aquí.”
Elle se secó las manos y suspiró. No quiero que lo hagas. Allí. Lo dije."
Y con esas simples palabras, Elle había comunicado mucho. Por una vez, Gia no tuvo
que salir de su propia cabeza porque no estaba en ella. Ella
Machine Translated by Google

sabía lo que quería, lo que había estado anhelando. Entró en el espacio de Elle, se encontró
brevemente con sus escrutadores ojos azules y atrapó su boca en un beso.
Pero no fue un beso cualquiera. Elle la recibió de inmediato, su boca suave mientras se movía
lentamente contra la de Gia. La sensación que invadió a Gia mientras se besaban era tan nueva,
inesperada y maravillosa que no estaba segura de qué hacer excepto seguir adelante. Al tocar la
lengua de Elle contra sus labios, Gia abrió la boca, sorprendida por el calor puro que la atravesó
al sentir la lengua de Elle en su boca. Estaba apoyada contra el mostrador, y Elle estaba de
puntillas, habiendo tomado el control. Tan inesperado, pero más que bien. Elle gimió en voz baja
cuando las manos de Gia encontraron su cintura y la arrastraron hacia adentro. Fue el sonido más
maravilloso. ¿La gente realmente encajaba como lo hacía en este momento?

"Ejem", dijo una voz detrás de ellos, y luego estalló en una tos chisporroteante. Se separaron
y se dieron vuelta para encontrar a una mujer muy sorprendida y que parecía disculparse de pie
en la entrada de la casa de Elle. Sostenía una llave en el aire.

"Perdón. No contestaste tu teléfono, así que pasé a recoger el vestido rojo que te prestaron.
Iba a escabullirme con eso, pero sería espeluznante y probablemente me escucharías porque soy
un torpe. Hola”, le dijo la mujer a Gia, con un gesto. "Acebo. El mejor amigo."

Gia asintió con la cabeza, sus manos aún sobre el cuerpo de Elle. “Gia. Él-"
“El surfista número dos del mundo. En la cocina de Elle. besándola Si yo
reunió esa parte. Encantada de conocerte."
Elle todavía no había dicho nada. No estaba claro si estaba sorprendida, arrepentida o
avergonzada. De todos modos, Gia tomó esa señal, entendiendo que su presencia probablemente
estaba complicando las cosas. “En realidad, me estaba preparando para salir. Eso es lo que
estaba pasando. Los dejaré a ustedes dos, sí.

"No tienes que ir", dijo Elle en voz baja. Ahora sonaba más mansa, menos segura de sí
misma que de costumbre, lo que le dijo a Gia que apartarse del camino era lo correcto aquí. Esta
era, después de todo, una situación nueva y delicada para Elle.

"Yo sí, sin embargo", dijo Gia. “Hay mucho en mi agenda.” Se encontró con la mirada de Elle.
brevemente, y le dio un apretón en la mano. "Estoy seguro de que te veré pronto".
Elle asintió, todavía sin usar demasiadas palabras. Cuando Gia se dirigió a la puerta, asintió
con la cabeza a Holly, quien le devolvió el gesto con un movimiento de cuatro dedos. Nadie dijo
una palabra cuando ella salió de la casa en lo que probablemente fue lo más
Machine Translated by Google

momento confuso e incómodo de su vida. Golpeó la acera y se dio cuenta de una cosa. No
importaba. El beso allí atrás, de una magnitud estremecedora, superó todas y cada una de las
salidas incómodas por el resto del tiempo. Ese beso pasaría a los libros de historia de Gia como el
intercambio más eléctrico, más satisfactorio y quizás el más desconcertante de su vida. Podía
analizar el torpe final o deleitarse con el beso cautivador.

Ella exhaló lentamente y cerró los ojos. Fue una obviedad.

***

"Podría ser solo yo, pero parece que podríamos tener algunas cosas que discutir".
dijo Holly, rompiendo el silencio en la cocina de Elle.
Elle parpadeó varias veces y asintió. Parpadeó de nuevo. "Probablemente", dijo, todavía
tratando de reagruparse y salir de la neblina en la que se encontraba. Sin embargo, era una neblina
bastante agradable. ¿Por qué darse prisa?
Holly dejó las llaves en el mostrador, dejó su bolso y se dirigió resueltamente a la sala de estar
de Elle, donde se sentó expectante en el sofá y cruzó una pierna sobre la otra. "Listo cuando tu lo
estés." Ella sonrió, señalando su disfrute de esta dinámica recién descubierta.

Elle la siguió a la sala de estar y se sentó en la silla frente a Holly. Sus labios zumbaban
placenteramente y su estómago estaba completamente ocupado por mariposas hiperactivas. Los
lujuriosos. Su piel se estremeció donde habían estado las manos de Gia, y su mente todavía estaba
atrapada en un bucle del momento en que Gia la besó. Gia la besó. Eso realmente había sucedido,
y ella no pudo hacer que el mundo volviera a la normalidad. No después de eso.

“Puedo ver que voy a tener que tomar la iniciativa aquí”, dijo Holly. "Verdadero o falso. Estabas
besando a Gia Malone, tu rival, tu antigua némesis y una mujer.

Elle podría responder a eso con bastante facilidad. "Verdadero."


"Estupendo. Estamos haciendo un progreso alucinante. ¿Puedes explicar cómo este romance
pasó de ser un chisme sensacionalista a una sesión de besos en la vida real en medio de tu cocina?
Las mentes inquisitivas quieren saber”. Holly se inclinó.
"Esa parte es mucho más complicada".
"¿Paso uno?"
“Un sueño sexual. Mío. Sobre ella. Te lo dije. Entonces le conté sobre eso. Luego coqueteo
suave. Entonces no tan suave. Su mente estaba dando vueltas lentamente y moviéndose a través
de la serie de eventos, tanto para ella como para ella.
Machine Translated by Google

Acebo. “El contacto visual durante nuestro entrenamiento de abdominales el día de hoy fue más mortal
que el entrenamiento en sí. Creo que quería que me besara, Hol. Hice. Pero no estaba preparado para
ello. Cristóbal tenía razón.
Los ojos de Holly se agrandaron. ¿Christopher está metido en esto? ¿Qué demonios?"
“Ya no estamos saliendo. Él es gay y cree que yo podría serlo”. Se tapó la boca. "¡Oh, no! Acabo
de delatarlo. Eso es horrible. Soy un amigo horrible.
Dios."

Holly levantó una mano. "No te preocupes. Pasó el fin de semana bailando conga de un club gay
a otro. El gato está fuera de la bolsa. A lo grande. No me di cuenta de que era tu compañero de ala.
¡Soy el compañero de ala!”
"No te preocupes. Sigues siendo mi número uno. Ella sonrió aliviada por las noticias sobre
Christopher. “¿Él hizo todo eso? Qué lindo. Me alegro de que lo esté viviendo”.

“Al parecer, no es el único”, dijo Holly, a modo de recordatorio.


“Volvamos a ti, descarada en una tabla de surf. ¿Quién sabía que tenías esto en ti?

"Yo no. Eso es seguro. Ojalá lo hubiera sabido antes.


"¿Asi de bueno?" Holly preguntó en voz baja.
Elle asintió aturdida. Era todo lo que podía hacer. Extendió las manos como si
buscando palabras y las dejó caer. "¿Ahora que hago?"
"Bueno, creo que hemos descubierto por qué tus relaciones no duran".
Elle tuvo que reírse. “Qué patético de mi parte no entenderlo. ¿Qué tan tonto puedo ser?

"¿Puedo hacer una pregunta más seria ahora?"


Elle extendió su brazo, dándole permiso a Holly y la palabra.
“¿Crees que esta revelación es sobre mujeres, o solo sobre Gia?”
"Ambos", dijo Elle sin dudarlo. “Me doy cuenta de las mujeres ahora. De una manera que nunca
antes. No sabía que me había fijado en ellos antes. Ella hizo una pausa. “Pero más específicamente,
se trata de ella. Ella es en quien pienso. Nadie compara."

Holly asintió y consideró la respuesta de Elle. “Si tuvieras que completar


la siguiente oración, ¿cuál sería: 'En lo que respecta a Gia, quiero...'?
Elle entrecerró los ojos. “¿Aprendiste esto de tu terapeuta?”
"Callarse la boca. Solo inténtalo."

"Multa." Elle sacudió su cuerpo y mantuvo la mente abierta. "Aquí va. Quiero… saber más sobre
Gia. Quiero hablar con ella durante horas hasta que aprenda como
Machine Translated by Google

tanto como sea posible. Quiero besarla de nuevo. Gran signo de exclamación sobre eso”.

"¿Y más?"
"Creo que sí", respondió Elle mansamente. “¿Eso es una locura? Quiero decir, ¿viniendo de
mí? Puedes ser honesto. Dímelo directamente.
Holly le dirigió una mirada.
“Cuéntalo como es”, dijo Elle, en enmienda.
Holly se levantó y se apretujó en la silla de gran tamaño junto a Elle, uniendo sus brazos.
"No. No loco Si bien no lo vi venir, nunca he estado más orgulloso de ti. Viste algo en ti mismo y
lo abordaste de frente. Eres valiente y estás haciendo lo correcto. Te amo por eso.”

Elle dejó caer la cabeza sobre el hombro de Holly. “Gracias, Hol. Lo necesitaba
escucha eso." Una pausa. "¿Voy a sobrevivir a esto?"
"Supongo que estamos a punto de averiguarlo".
Elle miró hacia el techo como si tuviera las respuestas. "Ella se fue
aquí como si la casa estuviera en llamas.
"Tal vez su casa estaba en llamas, si sabes a lo que me refiero". Holly levantó las cejas.

"No, pero creo que estás usando un eufemismo".


"Soy. Has estado fuera del juego sexual durante... bueno, toda tu vida, por lo que tendrás
que trabajar para aprender eufemismos, insinuaciones, charlas sexys, todo eso. Solo piensa, Elle,
un mundo completamente nuevo está a punto de abrirse para ti”.
Elle levantó una mano, sintiéndose emocionada pero también un poco aterrorizada. “No nos
adelantemos, ¿de acuerdo? Fue un beso. Un beso muy agradable, pero aún así solo un momento
en el tiempo”.
"Demasiado tarde. Tengo que disfrutar esto. Ha ocurrido un gran avance. Muchas preguntas
han sido respondidas”. Ella se sentó más alta. "¡Vaya! Espera a que los trapos del surf se den
cuenta de esto.
“No hay nada de lo que ponerse en contacto todavía. Y si lo hay, no lo están consiguiendo.
Una cosa era divertirse con nosotros cuando no era real, pero ahora se siente diferente de alguna
manera. Siento la necesidad de protegerlo. Protégela .
Holly asintió. “¿Te escuchaste a ti mismo?”
Elle se movió en la silla para poder ver a Holly. "¿Qué?"
Acabas de decir que era real.
Elle asintió y sintió que retrocedía a un momento robado en su cocina.
cuando el mundo se sintió bien por primera vez. "Supongo que el tiempo lo dirá."
Machine Translated by Google

C T

A Gia le encantaba la forma en que el pequeño fuego de la playa bailaba en un patrón


impredecible. Observó los rostros sonrientes de sus amigos, todos reunidos para la gran
revelación de Autumn en un revoltijo de anticipación y emoción. ¿Y qué mejor forma de
celebrar la noticia que con una fogata en la playa? Una de sus tradiciones favoritas de larga
data. Primero, como siempre, cenaron bistec a la Hadley, directamente de su confiable
parrilla hibachi, y charlaron mientras el sol desaparecía más allá de la línea de flotación.
Entre la parrilla y el fuego de la playa, estaban rompiendo todas las reglas importantes de
Venice Beach. Pero fueron lo suficientemente cuidadosos con el fuego, y no dolió que Gia
se hubiera hecho amiga de los policías locales, que resultaron ser fanáticos y generalmente
miraron hacia otro lado.
Envuelta en una sudadera con capucha azul y sosteniendo una cerveza en ambas
manos, Gia estaba ansiosa por saber qué tipo de personas pequeñas conocerían en solo
unos pocos meses. De hecho, había estado contando las horas hasta que se enteraron, un
detalle que no admitió abiertamente, porque ese tipo de estallidos de emoción era mejor
dejarlos en manos de Hadley. Sin embargo, la energía que flotaba juguetonamente en el aire
salado a su alrededor tenía el ánimo de Gia en alto y su corazón lleno. Esta era su familia, ¡y
estaba creciendo! Esto hizo que fuera una gran noche para todos ellos.
"¿Estamos aceptando apuestas?" Taylor preguntó con una sonrisa, acurrucándose más
debajo de la manta alrededor de sus hombros. “Porque he sentido que estos son un par de
chicos desde el principio, y soy conocido por tener una intuición asesina”.
Los ojos de Hadley se iluminaron. “Dos niños pequeños con gorras y pajaritas me harán
estallar el corazón. No seré capaz de tomarlo.
“No te culparíamos”, dijo Isabel.
Autumn colocó una mano sobre su barriga, desde donde se sentó con las piernas
cruzadas cerca del fuego para tener el calor óptimo. “No lo sé, muchachos. Podríamos estar
tratando con uno de cada uno. Recuerde que es probable que no sean idénticos. Transferimos
dos embriones”.
Taylor se abrazó a sí misma. "Me encanta que ustedes tampoco lo sepan".
“No”, dijo Autumn. “Le entregué el sobre cerrado que nos dio el médico. Solo la panadería
sabe lo que había dentro. Entiendo que el pastel rosa y el pastel azul son un cliché, pero
para mayor claridad, eso es lo que estamos tratando hoy. yo
Machine Translated by Google

Consideré que ir con verde y amarillo era políticamente correcto, pero con el cerebro de embarazo,
no quería confundirme”.
Gia la despidió. “No hay juicio aquí”.
"Chicas", dijo Kate. “Solo para rompernos el corazón y hacer que nos preocupemos por ellos.
Van a ser niñas. Solo espera.
"Ahora estoy eligiendo sus trajes de baño", dijo Hadley, mirando hacia el
estrellas. "¡Ustedes, chicos, me están matando!"
Gia se rió. “Creo que tenemos que saberlo ya o arriesgarnos a perder a Had. Dónde
son los cupcakes cliché? ¿Es tiempo?"
Kate recogió una bandeja cubierta con papel de aluminio preparada por la panadería de la calle.
"Sí. Creo que estamos allí. Se movió por el exterior del círculo, repartiendo pequeños pastelitos con
glaseado de chocolate. “Dos para todos. Uno con glaseado de chocolate, otro con vainilla”.

“Voy a morir”, dijo Hadley. “Estamos a minutos de distancia, pero voy a


morir antes de que lleguemos allí.
"No morirás". Autumn se rió cuando Hadley se abanicó un lado de la cara.
aunque hacía mucho frío. "¿Cómo estás más nervioso que yo?"
—Porque ella es Hadley —aportó Isabel. "Estoy bastante seguro de que podría dispararse hacia
las estrellas en cualquier momento, por eso me quedaré aquí".
“Búrlate de mí todo lo que quieras”, dijo Hadley, levantando alegremente una magdalena en
cada mano. “¡Este es un gran momento!”
"Está bien, ¿listo?" Kate le preguntó al grupo, quien asintió de vuelta. “Chocolate primero.
A la cuenta de tres, muerde. Uno, dos, dos y medio…”
“Date prisa”, gritó Autumn.
"¡Tres!"
Al unísono, seis mujeres mordieron sus magdalenas de chocolate y comenzaron a gritar a través
de bocados de pastel rosado.
"¡Es una chica!" Hadley chilló, saltando sobre sus pies y girando en círculos, como si no
estuviera muy segura de cómo expresarse.
Autumn se rió entre lágrimas sentimentales y se encontró con la mirada de Kate. “Vamos a
tener una hija”. Kate la besó en respuesta.
"Oh, hombre", dijo Gia, sacudiendo la cabeza con incredulidad. "Una pequeña chica surfista".
"¡Felicidades!" Isabel y Taylor gritaron al unísono, todavía devorando la magdalena. Cuando la
charla aumentó y todos hablaron entre sí en un aleteo de celebración, Autumn levantó las manos.

"Esperar. No lo olvides, tenemos uno más”.


Machine Translated by Google

Como si estuvieran programados, todos se quedaron en silencio y se concentraron en las


magdalenas heladas de vainilla. "¿Estás listo?" Autumn le preguntó a Kate, quien asintió felizmente en respuesta.
Autumn se volvió hacia el grupo. “¡Uno, dos y tres!”
Un estallido de azul saludó a Gia cuando dio un mordisco tentativo. Su corazón se llenó y
sonrió a sus amigos.
"¡Ay dios mío!" Hadley le dijo a su pastelito. Eres un chico. Eres un niño pequeño.

“Uno de cada”, dijo Kate, desconcertada. “Ahora me siento como el de


para salir disparado hacia las estrellas. No esperaba esto.”
Autumn sonrió a sabiendas. “Acabo de tener este sentimiento”.
"¿Miraste?" Isabel preguntó. "Honestamente. ¿Tuviste?"
Autumn negó con la cabeza y se tocó el estómago, que parecía haberse
crecido desde incluso el día anterior. "No tenía que hacerlo".
Había sido una noche que Gia nunca olvidaría, llena de calidez y amistad y la emoción de
las cosas por venir, de la gente por venir. A medida que la formalidad de la noche cambió, el
grupo se relajó en conversaciones secundarias, flanqueado por las melodías de la radio de
Autumn. Los pensamientos de Gia vagaron solos mientras bebía su cerveza y se preguntaba
qué estaría haciendo Elle esta noche, qué llevaría puesto, cómo se sentiría.

"¿Escuchaste algo de lo que acabamos de decir?" preguntó Autumn, golpeándola en el


brazo.

Gia parpadeó y reprodujo las palabras de Autumn. "Sí, me acabas de preguntar si te


escuché".
Isabel se rió. "¿Y tú?"
"No." Arrojó una astilla de madera perdida al fuego. “Estuve en otro lugar por un minuto”.

“¿Algún lugar bueno?” Isabel preguntó.


"Quizás." Gia sonrió al fuego.
"¿Qué hace Elle esta noche?" preguntó Isabel con valentía. Hadley sonrió a sabiendas a
Gia al otro lado del fuego. Gia no había divulgado el hecho de que ella y Elle habían compartido
un beso con nadie, queriendo conservar esa información para sí misma un poco más. Pero sus
amigos la conocían lo suficientemente bien como para darse cuenta de un cambio.

"¿Qué te hace pensar que yo lo sabría?" Gia desafió, pero la sonrisa


se deslizó sobre su rostro en contra de su voluntad.
Los ojos de Isabel bailaron, y aunque eso habría irritado a Gia la semana pasada, esta
noche no le importó la insinuación. "Sólo una corazonada."
Machine Translated by Google

Hadley se puso de pie y se movió alrededor del fuego hasta que aterrizó junto a Gia. De
hecho, parecía como si todos avanzaran poco a poco hasta que estuvieron sentados en un
pequeño grupo apretado. "¿Algún avance en el frente de Elle?" preguntó Hadley, como si fuera el
más natural de los reporteros. “Los hay, ¿no? No te atrevas a retener esto. ¿Recuerdas a Isabel
cuando empezó con Taylor? No seas como Isabel.

"¡Oye!" Isabel dijo. "No conocía las reglas de los amigos en ese entonces".
“Te perdonamos”, recitó Hadley antes de apresurarse a volver a concentrarse en Gia.

Gia respiró hondo, porque lo que estaba a punto de decir era nuevo para ella. "Tengo una
confesión".
"Aquí vamos", dijo Autumn felizmente, mientras tomaba el último de un vaso rosado.
pastelito en su boca y se inclinó.
Gia decidió simplemente decirlo. “Creo que tal vez juzgué mal a Elle en el pasado o lo que
sea. Quizás. Probablemente." Había llegado a un acuerdo con ese concepto internamente, pero
nunca antes lo había articulado en voz alta. Delante de la gente, nada menos. Las palabras no
eran las más elocuentes, pero eran todo lo que tenía. Su declaración fue recibida con cinco
personas que intercambiaron sonrisas de complicidad, comprendiendo el gran momento que era
para Gia.
"¿Qué quieres decir con mal juzgado?" Taylor preguntó, con delicadeza. Ella extendió una
mano. “Y si me estoy entrometiendo con esa pregunta, respetuosamente la retiro”.
“Nah, eres buena,” le dijo Gia, y consideró la pregunta. Ella apreciaba la sensibilidad de
Taylor. “Supongo que no creo que Elle sea la muñeca Barbie falsa y de plástico que siempre
pensé que era. He llegado a conocerla mejor, y no parece falsa en absoluto. Creo que así es ella.
Burbujeante, supongo. Y bonito."

“He estado trabajando en dejar de odiarla. ¿Debería seguir así, entonces? Hadley preguntó,
muy en serio.
Gia le sonrió. "Probablemente debería".
“Está bien, puedo hacer eso. Odiar requiere demasiado trabajo de todos modos. Qué tarea.
Y casi como si Isabel no pudiera resistirse, hizo la pregunta que todos parecían querer hacer.
"¿Y ustedes dos están viviendo firmemente en la columna de amigos, como ahora y para siempre,
o estamos caminando de puntillas a través de los tulipanes hacia la avenida de lo caliente y lo
pesado?"
Taylor le dirigió a Isabel una mirada que no pareció disuadirla en lo más mínimo.
"Creo que somos amigos", dijo Gia de forma conservadora. “Quienes tal vez se sientan
atraídos el uno por el otro. Pero eso es todo. Nada mayor." ella podría tratar de
Machine Translated by Google

restarle importancia a esto todo lo que quería, pero conocía a estas mujeres, y ahora que les
había dado tanto, estarían desesperadas por más.
"¡Lo sabía!" Isabel prácticamente gritó.
“Esta es una gran noticia”, escuchó que Autumn le murmuraba a Kate.
Hadley se sentó allí radiante, sin necesidad de palabras, mientras Taylor los trajo a todos de
vuelta al pliegue de la conversación de la manera en que solo Taylor podía hacerlo.
“Eso es genial, Gia. Tome su tiempo. No dejes que estos tipos te apresuren”.
Gia encontró la mirada de Taylor y asintió una vez en agradecimiento. “Gracias, Taylor. No
lo haré. Se dirigió a sus amigos. “No hay problema. Elle es mejor persona de lo que pensé
originalmente. No es un mal descubrimiento.
“En absoluto”, dijo Kate, con una sonrisa de apoyo. Siempre podía contar con Kate, que
nunca reaccionaba de forma exagerada, probablemente una habilidad que la ayudó a combatir
incendios.
“Estoy desanimada porque pronto te perderemos en la carretera”, dijo Autumn.
"¿Cuánto tiempo esta vez?"
“Alrededor de ocho días”, le dijo Gia. “Llegaré allí antes de mi primer celo, y lo haremos
desde allí. Si me noquean temprano, lo cual no ocurrirá, estaré en casa incluso antes”.

Isabel levantó su cerveza. “Esto es para que no te eliminen antes de tiempo”.


“Y al niño pequeño y a la niña adorable que vamos a conocer pronto”,
añadió Hadley.
Gia pensó en la semana que tenía por delante con una mezcla de entusiasmo y temor.
Necesitaba ganar este torneo para fortalecer su clasificación y derrotar a la única persona que
podía interponerse en el camino de una batalla cara a cara con Elle: Lindy Ives, la potencia de
Australia que estaba pisándole los talones a Gia. Estaba lista para ir duro y conseguir los puntos
que necesitaba.
Más allá de navegar, no se le había escapado que el Swatch Pro le brindaría la oportunidad
de ver a Elle nuevamente, y Dios, si ella quería. ¿Pero honestamente?
No estaba segura de poder esperar tanto. Se sentía incómoda con la forma en que habían
dejado las cosas, y esa noche en la casa de Elle nunca estuvo lejos de su mente, sus sueños,
sus... fantasías. ¿Había sido el beso una casualidad, por increíble que fuera?
Muy posiblemente.
Pero, de nuevo, tal vez no, y tenía que explorar esa opción. Cada parte de ella quería
hacerlo. Entendió que sin llamadas, sin mensajes de texto, sin noticias de Elle, tal vez no quería
ver a Gia.
Pero era un riesgo que estaba dispuesta a asumir.
"¿Otra cerveza, Gia-Pet?" preguntó Otoño.
Machine Translated by Google

“Sabes, creo que podría salir. Tengo un recado que hacer.


Debe ser importante para un viernes por la noche.
Gia asintió. "Sí, realmente no puedo esperar".

***

“No creo que aprecies la música como es debido”, le dijo Christopher a Elle cuando doblaron
la esquina hacia su vecindario. Habían llegado al pequeño lugar de jazz, el que había obtenido
todas las críticas favorables, solo para descubrir que estaban completamente en desacuerdo con la
música.
“Me encanta el jazz”, explicó Elle. “Pero esa música de esta noche no tenía identificable
melodía. Era una serie de notas al azar. No pude entrar en eso”.
Sacudió la cabeza. “Creo que te estás perdiendo el punto. Se supone que el jazz es
impredecible”.
“Entonces llámame loco, pero fue demasiado llamativo. Necesito jazz para principiantes. Ese
era colocación avanzada.”
"¿Quién es ese?" preguntó Christopher, agachando la cabeza y mirando a través
el parabrisas cuando se acercaban a la casa de Elle.
Ella siguió su mirada y se quedó sin aliento. Segundos después, una sonrisa tomó forma en
sus labios. Sentada en el bordillo, con auriculares en los oídos, estaba sentada Gia con vaqueros
y una cómoda sudadera con capucha azul. Un escalofrío recorrió a Elle y se sacudió contra él. "Esa
es Gia".
El asintió. “Sus fotos no le hacen justicia”.
Elle suspiró, sabiendo que esa era la maldita verdad. "Ella es un golpe de gracia, ¿no es así?"

"Ya veo por qué estás soñando con ella". Alcanzó la manija de la puerta.
"Voy a saludar".
Ella se congeló. “No digas nada vergonzoso. O que no entiendo el jazz”.

Él se opuso. "Soy un caballero."


Cuando el auto se detuvo en el camino de entrada, Gia se puso de pie y se quitó los auriculares
de los oídos. Ella sonrió tentativamente mientras salían del auto. Elle se había preguntado cómo
se sentiría cuando volviera a ver a Gia. Si sentiría las mismas mariposas, si estaría feliz de verla o
tratando torpemente de encontrar su equilibrio después de ese beso. Pero una vez que sus ojos se
posaron en los ojos color chocolate de Gia, cualquier preocupación que hubiera tenido salió volando
por la ventana. Su corazón latió de felicidad, no de preocupación.
Machine Translated by Google

“Oye”, dijo Gia mientras se acercaba al auto. “No estabas en casa, así que pensé en esperar
un poco. A ver si puedo atraparte. Se volvió hacia Christopher. "Oye. Gia Malone.

“Christopher VanCamp. La cita de Elle esta noche.


Las cejas de Gia se levantaron y Elle le dirigió a Christopher una mirada mordaz.
"Su cita muy platónica".
Observó cómo las facciones de Gia se relajaban una vez que comprendía.
“Encantado de conocerte”, dijo Gia. Elle habla bien de ti.
Se volvió hacia Elle con una sonrisa. "Me halaga. Bueno, si sus intenciones son honorables,
los dejaré a ustedes dos con lo que tengan entre manos. ¿Son tus intenciones honorables?

"Christopher", dijo Elle rotundamente, en advertencia.


Gia sonrió. “Intenciones de oro”.
Christopher retrocedió hacia su coche, todavía en modo hermano mayor. "Estupendo.
Sosteniéndote a ello. Que tengan una buena noche. Tócale un poco de jazz —le dijo a Gia.

"Te llamaré mañana", dijo Elle con los dientes apretados. Aunque estaba molesta por su acto
protector, no pudo evitar sentirse conmovida por el sentimiento. A él le importaba, lo que le
importaba a ella.
Esperaron mientras Christopher salía de su entrada y se adentraba en la noche. Sola frente
a su casa cerca de las once de la noche, Elle miró a Gia y Gia miró a Elle.

"Hola", dijo, finalmente, después de beber a Gia.


“Lo siento, me estrellé al final de tu noche. No fue mi intención...
"No estoy enojado."
"Bueno."
Otra pausa, pero no del tipo incómodo. No, este silencio vino acompañado de algo ligero e
importante. Eso no tenía sentido, pero no mucho últimamente. “Tenía la intención de llamarte”,
dijo Elle. "Yo debería. Te llamé. O envió un mensaje de texto.

"Está bien. No creo que haya una regla dura y rápida. Solo quería verte." Wow, eso hizo que
su estómago se contrajera agradablemente. “Una vez que llegue el torneo, quién sabe dónde
estarán nuestras cabezas”.
Elle asintió. "La calma antes de la tormenta." Miró a su alrededor, muy consciente de que
todavía estaban parados afuera y que había perdido por completo los modales que su madre le
había inculcado. ¿Por qué no entras? Necesito empacar, pero podemos hablar.
Machine Translated by Google

Gia asintió y la siguió por el camino. Una vez dentro, Elle se movió por la casa encendiendo las
luces. Una sobreabundancia de ellos, ahora se dio cuenta.
Ella encendió un par por si acaso. Mientras tanto, Gia observaba cómo la diversión se deslizaba por
sus rasgos.
“Los esquemas de iluminación son importantes para ti”, dijo, desde donde estaba en la entrada.
Esa sudadera con capucha azul seguro que se veía suave. Se imaginó agarrándolo y tirando de Gia
hacia ella.
“Soy una chica de detalles. Un microgerente”.
"Déjame adivinar. Tiene una lista de empaque y dispositivos organizativos para guardar
todas tus cosas separadas por colores y ordenadas para cualquier viaje de torneo”.
“Sígueme y descúbrelo”, dijo Elle, con una sonrisa orgullosa. La condujo por el corto pasillo que
salía de la sala de estar hasta su dormitorio, donde su maleta ya estaba preparada y a medio hacer.
Se volvió hacia Gia y la encontró estudiando la habitación. “¿Qué significa esa mirada? Me temo que
aún no conozco todas tus apariencias”.

"¿Aún?" preguntó Gia, con una ligera elevación de su ceja.


Elle sintió que el color se le subía a las mejillas. "Sin embargo", repitió en voz baja, siendo dueña
de la declaración.

“Estaba pensando que cada habitación de tu casa es el epítome de la comodidad. Mira este lugar.
Tienes como doce almohadas increíbles en esta cama, todas mullidas y de apariencia suave”.

Elle se encogió de hombros. “Trabajo duro físicamente. Me gusta estar cómodo cuando estoy
fuera del horario y hago todo lo posible para asegurarme de que lo esté”.
“Más planificación”, dijo Gia. “Estoy aprendiendo cada vez más lo importante que es el control
para ti”.
En ese momento, Elle abrió la maleta en su cama.
“Santo infierno”, dijo Gia. “¿Tienes secciones en tu maleta? Es como un sistema de rejilla ahí
dentro”.
Elle se volvió hacia ella inocentemente. “Ropa para dormir, trajes de baño, regular
ropa, mejor ropa de noche. Estas cosas necesitan su propio espacio”.
"¿Hacer que?" preguntó Gia, su voz más fuerte que antes.
"No sé. ser quienes ellos quieran ser”.
“Esa es una mierda de ropa separatista. Deja que se mezclen.
"De ninguna manera. No en mi reloj. Los ojos de Elle se agrandaron. "Déjame adivinar. Ustedes
simplemente tirar toda la ropa en un revoltijo y dirigirse al aeropuerto?
"Sí, literalmente una hora antes de irme".
Machine Translated by Google

"¿Fuiste criado por lobos?" Elle preguntó indignada, incapaz de imaginar una existencia
tan pasajera. Elle se acercó a su tocador, sacó la ropa restante que necesitaría para el
Swatch Pro y comenzó a enrollarla en pequeños paquetes ordenados para un espacio
óptimo. "¿Cómo vives así?"
"Es fácil. Me levanto y saco lo que necesito para el día”.
"Eso no tiene sentido. ¿Incluso desempacas una vez que estás allí?
"¿Cuál es el punto de?"
Elle la miró fijamente, su ritmo cardíaco aumentando. "Me estás matando."
Gia señaló la maleta con exasperación. "Mismo."
Eso lo hizo. Sin pensarlo más, Elle agarró la tela de la maldita sudadera con capucha y
acercó los labios de Gia a los suyos, donde la besó con la tensión reprimida provocada por
sus filosofías de empaque ferozmente defendidas. Buen señor. ¿Cómo podía una persona
ser tan frustrante y tan sexy al mismo tiempo? y el beso No la hagas empezar con el beso
que fue más, mucho más, intenso que el primero. Cálido y digno de un batido.

Ese beso se abrió paso en el sistema de Elle, subiendo por su columna, llevando calor a
través de sus extremidades con una intensidad sorprendente. Nunca le había respondido a
ningún otro compañero de la forma en que le respondió a Gia en cuestión de segundos.
Estaba acalorada y molesta y sin el control que estaba tan acostumbrada a mantener. Sí,
esas eran sus manos abandonando la sudadera con capucha y deslizándose en el cabello
de Gia sin su permiso, y las traidoras puntas de los pies en las que estaba para tener un
mejor acceso a la boca de Gia, nivelando muy bien la ligera diferencia de altura.
¿Habían sido Gia o Elle quienes las habían guiado a la cama junto a su maleta?
Independientemente, habían aterrizado allí con un rebote antes de encontrarse de nuevo en
una ráfaga de jadeos sin aliento. A quién le importaba realmente quién los había llevado allí,
porque acostarse junto a Gia mientras se besaban abrió todo tipo de acceso que Elle estaba
ansiosa por utilizar. Deslizó sus manos dentro de la sudadera con capucha (que era tan
suave como parecía) y las deslizó por la espalda de la camiseta blanca de Gia hasta la cálida
piel de su espalda, que era, oh Dios, tan suave. Demasiado suave para ser creído. Se oyó
gemir y empujar su cuerpo firmemente contra el de Gia mientras sus bocas bailaban, sus
lenguas saboreaban y la habitación se incendiaba a su alrededor.

Gia apartó su boca de la de Elle y la miró a los ojos. Una especie de check-in en medio
de la búsqueda de aire. "¿Esta bien? Deberíamos-"
“No te detengas”, logró Elle, silenciando a Gia con otro beso, su lengua abriéndose paso
en la boca de Gia y sacando el sonido más delicioso de Gia. Realmente podría acostumbrarse
a sonidos de satisfacción como ese. el pensamiento era
Machine Translated by Google

se silenció cuando Gia rodó sobre Elle, el peso de su cuerpo fue la sensación más bienvenida
que Elle podía recordar haber experimentado. Se tomó un brevísimo momento para
estabilizarse, para deleitarse con la conexión total de cuerpo a cuerpo.
Esto era exactamente lo que se había estado perdiendo toda su vida. Instintivamente separó
las piernas, dejando espacio para el muslo de Gia entre ellas. "Dulce cielo", murmuró,
mientras su deseo se cuadruplicaba.
Gia se rió y la miró. "¿Dulce cielo?"
Elle asintió. "Dulce cielo".
“Nunca he conocido a nadie como tú”, dijo Gia, y le robó un beso rápido. "Ustedes
empacar cosas raras y tener eslóganes como ese”.
"Sí, bueno. Te preocupas y te robas las olas, así que estamos a la altura de eso.
"Lo que digas." Gia se dirigió lentamente a la boca de Elle, enviando una vez más una
inyección urgente de excitación directamente al centro de Elle. Movió sus caderas contra el
muslo de Gia porque le dio alivio. No lo suficiente, pero algo.
Sintió que la presión entre sus piernas subía con cada giro de sus caderas. Sus manos aún
estaban debajo de la parte de atrás de la camisa de Gia, lo que le estorbaba.
Elle lo empujó hacia arriba, sintiendo la parte de atrás del sostén de Gia. La idea de quitárselo
por completo hizo que su mente cambiara a toda marcha, casi incapaz de manejar la idea de
los senos de Gia cayendo en sus manos que esperaban. Probablemente explotaría.
Gia respiró entrecortadamente y cayó a un lado.
Elle parpadeó, invocando su cerebro pero no encontrándolo disponible. Cada parte de
su cuerpo ansiaba más. Lo deseaba. Pero el contacto se había ido. "¿Qué ocurre?" preguntó
a través de su bruma.
Gia le tocó la mejilla suavemente. "Tal vez no deberíamos todavía".
Elle asintió, entendiendo. Era demasiado pronto. Odiaba haber accedido.
Odiado. Eso. Pero Gia tenía razón. Todo esto era muy nuevo y sucedía muy rápido, y
probablemente debería proceder a un ritmo más lento. No estaba segura de haber podido
detenerlos hace solo dos minutos, pero se sintió agradecida con Gia por hacer la llamada.
"¿Cómo se supone que vamos a volver a los negocios como siempre ahora?" preguntó en
voz baja, mirando a Gia en la cama.
“No estoy seguro de que podamos.”

Elle negó con la cabeza, tirando distraídamente del dobladillo de la camisa de Gia. “No
me gustaría. Cuando estoy cerca de ti me siento diferente, diferente a mí mismo, y supongo
que todavía no he descubierto cómo navegar por eso”.
"¿Diferente cómo?"
Estudió las cejas oscuras de Gia, cuán perfectamente formadas estaban. Estaría
dispuesta a apostar un millón de dólares a que naturalmente tenían esa forma. "Ustedes
Machine Translated by Google

tienen la capacidad de hacerme sentir todo en... exponenciales.


Gia frunció el ceño y envolvió su brazo alrededor de la cintura de Elle.
"Exponenciales, ¿eh?"
“Exponencialmente feliz, o exponencialmente molesto”. Hizo una pausa y sonrió tímidamente
hacia el techo. "Exponencialmente encendido".
Gia se rió entre dientes. “Ese es un título con el que puedo vivir. Pero lo entiendo. Tú me
haces lo mismo. Se está convirtiendo en una adicción”.
"Ven aquí", dijo Elle, incapaz de resistir otro beso o esos ojos marrones soñadores. Se
hundió en la maravilla de los labios de Gia y no estaba segura de querer irse alguna vez. La
besó lentamente, saboreando cada segundo. Ahora que se habían embarcado en este nuevo
aspecto físico de su relación, era como si nada les impidiera tocarse. Elle podía imaginar que
esto se interponía en el camino de, bueno... todo, lo que en este momento en particular no
sonaba tan mal. "¿Estás seguro de que deberíamos parar?" murmuró contra los labios de Gia.

“Porque podría seguir haciendo esto durante mucho tiempo”. Metió la lengua suavemente en la
boca de Gia y volvió a sacarla.
Gia atrapó las muñecas de Elle mientras sus manos se deslizaban por debajo de su camisa
una vez más. "No. No del todo seguro, por lo que debería ir. En aproximadamente dos punto
cinco segundos, no estará dentro de mi poder”.
Elle suspiró y observó cómo Gia se empujaba a sí misma para sentarse.
"¿Cuando viajas?" preguntó Gia.
"En la mañana. Tengo algunas sesiones promocionales configuradas con Rip Curl antes
comienza el torneo”.
"Por supuesto que sí", dijo Gia, con una sonrisa de complicidad. “Tienes más patrocinadores
que Dios”.
“Al menos puede eludir las sesiones de fotos”.
"Como si los dejaras, incluso si pudieras".
Elle se tomó un momento. “Honestamente, todos los compromisos adicionales se han vuelto
agotadores. Además, hay otras formas en las que me gustaría pasar mi tiempo”. Se encontró
con los ojos de Gia brevemente antes de apartar la mirada. La confesión la hizo sentir vulnerable
de una manera a la que no estaba acostumbrada. Ella no era vulnerable cuando se trataba de
otras personas. Nunca tuve. "¿Qué pasa contigo? ¿Cuando te vas?" preguntó, alejándolos de
él, nerviosa por cómo la hacía sentir.
"Pasado mañana." Gia se puso de pie y reajustó su sudadera con capucha. “No rasgar
Sesiones de fotos de rizos en mi agenda”.
“Eso es porque GoPro es la pegatina en la punta de tu tablero”.
Machine Translated by Google

Gia se rió. "Sí, es posible que tenga algunas responsabilidades de GoPro una vez que esté
en San Clemente".
“¿Te veré allí?”
"¿Aceptar el trofeo?" Gia dijo con una sonrisa. "Sí, definitivamente".
Elle se rió entre dientes. “Engreído para el número dos. ¿No crees?
"Olvidas que no tengo nada que perder". Los ojos de Gia brillaron juguetonamente, pero allí
había una pepita de verdad en lo que dijo.
La sonrisa de Elle se atenuó, porque para ella había mucho que perder. No tenía adónde ir
más que bajar de su primer puesto, y no tenía intención de hacer nada más que terminar el año
como campeona mundial. Fue muy divertido perderse con Gia y explorar su nueva libertad, pero
no podía perder de vista quién era y qué se había propuesto lograr. Las apuestas eran demasiado
altas.

Entonces supongo que lo arreglaremos en San Clemente.


Gia guiñó un ojo. “Nos vemos en la playa”.
Se robaron otro beso justo más allá de la puerta principal de Elle.
Todo sería diferente la próxima vez que viera a Gia. Cada uno tendría sus caras de juego y
concentrarían todo lo que tenían en el torneo. Para Elle, no era solo dinero en juego, era su
legado.
Ella sería buena para recordar eso.
Machine Translated by Google

C mi

El escozor del rocío de agua salada en sus ojos le dio la bienvenida a Gia a casa, al
lugar que más amaba. Competencia. Se abrió camino fácilmente a través de la primera
ronda del Swatch Pro, logrando un sólido 8.67 en su mejor ola y tomando el calor de
los otros dos competidores.
Las condiciones del final de la primavera no podrían haber sido más emocionantes
y definitivamente la ayudaron a lograr la victoria. Excelente altura de ola, swells que la
dejaban hacer su magia y grandes multitudes que alimentaban la adrenalina siempre
presente. Había avanzado fácilmente contra una surfista comodín de Hawái y pasaría
a la segunda ronda con la tercera competidora del calor, Heather Macaulay, número
siete en la tabla de clasificación del tour. Pero fue el niño, el comodín, quien captó su
atención y se mostró más rudo de lo que Gia esperaba. Tenía movimientos valientes y
un gran flujo. Ambos sacaron el respeto de Gia.

Gia golpeó a Heather en el hombro cuando entraron, pero Heather no parecía estar
de humor para sutilezas, no es que Gia la culpara. Había obtenido el segundo lugar en
la eliminatoria y probablemente no estaba emocionada por eso, independientemente
del hecho de que todavía estaba avanzando en el torneo.
“Muy genial estar contigo”, le dijo el comodín a Gia, una vez que concluyó su serie.
“He sido un gran admirador tuyo por un tiempo”. Debía de tener diecinueve años como
mucho. Gia estrechó la mano que le ofreció mientras se secaban con la toalla en la
playa.
“Ahora soy fan tuyo”, dijo Gia. “Malia, ¿verdad?”
"Sí. Malia Moore”.
“Asesino surfeando por ahí. No solo echar humo”.
Malia sonrió, pero se encogió de hombros. “Solo trato de sumar puntos. Tal vez
conseguir un patrocinador, ¿sabes?
"Estado allí. Sigue navegando así y encontrarás lo que estás buscando”.

Se acercaron al camino acordonado para los competidores que siempre estaba


lleno de buscadores de autógrafos que se volvían locos cuando veían a Gia acercarse,
empujando programas, blocs de notas y fotos en su dirección. “Te dejaré ir a trabajar”,
le dijo a Gia, y señaló con la barbilla a los fans.
Machine Translated by Google

"¿Ya conocen a Malia?" preguntó Gia al grupo entusiasta. Asintieron ansiosamente


a Gia y varios empujaron sus programas de torneos hacia Malia. Se iluminó ante la
atención y se puso a firmar. Gia recordaba muy bien lo que era ser una prometedora, e
hizo lo que pudo para que fuera más fácil para los que venían detrás de ella. Con un
guiño final a Malia y los fanáticos, Gia se dirigió al interior donde se cambiaría, limpiaría
y regresaría a la playa para ver las eliminatorias restantes. No era una práctica normal
para ella, pero Elle estaría surfeando más tarde ese día y no podía evitar estar allí para
mirar. Aunque se sintió extraño decir "apoyarla", también fue un poco de eso.

Se estaba volviendo demasiado blanda para su propio gusto.


Dos horas más tarde, sentada en la sección reservada de competidores, Gia
esperó a que comenzara la serie de Elle. Se enfrentó a Martina Conway, número doce
en la clasificación, ya Gidget So, número cinco, en lo que sería la sexta serie de ese
día. Mientras que Elle sacaría la victoria, Conway y So le darían una oportunidad por
su dinero. Gidget So, especialmente, fue tenaz y no rehuyó los grandes paseos en
barril. El calor comenzó con Elle como primera prioridad. Remó agresivamente y se
puso a trabajar mientras la multitud enloquecía por su número uno, fácilmente
identificable con la camiseta amarilla de líder, que siempre usa el número uno. Gia
soñaba con usar esa camiseta algún día en un futuro no muy lejano. Por ahora, parecía
que no podía evitar sentirse orgullosa de Elle en él, por estúpido que fuera.

Y Elle se fue.
Gia observó con interés.
Buen corte en la fuente de energía. Bien. Elle dio la vuelta con un hermoso giro y
buscó el barril, lo encontró fácilmente. Hermosa posición en el ojo de la ola. A Gia se le
cortó el aliento y esperó a ver si Elle saldría erguida, ya que esa salida parecía
complicada. Para sorpresa de nadie, lo logró, salió del fondo y saltó de la tabla para
comenzar bien el calor. Gia aplaudió de forma conservadora, con una pequeña pero
orgullosa sonrisa en sus labios mientras la multitud más grande vitoreaba y gritaba.
"Así es como lo haces", dijo en voz baja.

El resto del calor estuvo lleno de altibajos. Elle vaciló en las olas tres y cuatro, pero
obtuvo números lo suficientemente grandes en sus otras olas para convertir dos
números decentes para una puntuación combinada de 15,37. Elle se dirigía a la
segunda ronda junto a Gia.
Machine Translated by Google

"¿Ustedes dos se llevan mejor estos días?" preguntó una voz. Se giró para ver a Jordan y
su pase de acceso completo justo afuera de la sección de competidores acordonada. Parecía
playera y feliz con su cabello oscuro recogido en una cola de caballo, una cámara de video
compacta colgando a su lado.
"Estamos bien", dijo Gia vacilante. Jordan era un amigo, pero Gia tenía que recordar que
ella también estaba haciendo un documental y seguramente devoraría el nuevo giro que había
tomado la relación de Gia con Elle. Como ella no tenía una comprensión completa de lo que
estaba pasando, no había forma de que pudiera intentar explicárselo a Jordan, frente a la cámara
o fuera de ella. Tampoco sería prudente.
Jordan la estudió con conocimiento. "Simplemente no recuerdo que hayas visto los primeros
calores en el pasado".
“Examinar a la competencia no es una mala idea, ¿verdad?”
Jordan intervino y bajó la voz. “No te estoy rompiendo las bolas o
cualquier cosa, pero tal vez eso no es todo lo que estás buscando. Extraoficialmente, por supuesto.
“No sé de lo que estás hablando”, dijo Gia.
"¿Realmente? Porque he llegado a conocerte bastante bien, y nunca
He visto esa expresión en tu rostro antes en lo que respecta a Elle Britton.
“Escucha, no sé lo que crees que estás captando, pero ella está en camino de ser campeona
mundial y mi misión en la vida es derribarla. Eso es todo lo que hay aquí”.

En ese momento, Elle pasó por su sección, una toalla en camino a su cabello. Hizo una
pausa cuando vio a Gia, sonrió y la miró a los ojos brevemente antes de continuar su camino. El
intercambio había sido rápido pero significativo. Estaba claro cuando Gia se volvió hacia Jordan
que no era la única que se había dado cuenta.
"¿Realmente? ¿No tienes nada que decir sobre el tema? preguntó Jordan, disfrutando
de esta manera demasiado. “Esa mirada que ustedes dos compartieron fue… wow.”
"¿Era que?" preguntó Gia, fingiendo confusión.
"Por favor." Jordán negó con la cabeza. Te veo luego, Gia. Bien ser
cubriendo la segunda ronda mañana, así que no lo arruines”.
Gia se rió. “El mejor consejo del día. Gracias, Jordán.
No te diviertas demasiado esta noche. O hacer Tu llamada."
Gia negó con la cabeza y regresó al resort para estirar los músculos y descansar para el día
siguiente. Su habitación de hotel era espaciosa y luminosa, con un balcón que daba a la playa.
Podía ver la competencia del día ocurriendo en la distancia. Si se sentaba afuera, podía escuchar
a la multitud.
A medida que la tarde se convertía en noche, salió en busca de comida, encontró a varios
amigos de la gira en el restaurante y se unió al grupo.
Machine Translated by Google

Tuvo problemas para concentrarse en la trayectoria de la conversación, principalmente sobre los


acontecimientos de la primera ronda, quién luchaba por mantener su lugar y quién competía por
ascender en la tabla de clasificación. Hablar de tiendas no le interesó esta noche. No. Parecía que
no podía dejar de pensar en Elle. Lo que estaba haciendo, cómo había sido su día. Su breve
encuentro en la playa había sido su único contacto en San Clemente, lo que probablemente era
algo bueno, ya que Gia necesitaba su cabeza en el juego, no en una nube llena de lujuria. Sin
embargo, era evidente que incluso sin tiempo cara a cara con Elle, tenía una forma de... distraer a
Gia.

Lista para relajarse por el resto de la noche y descansar bien antes de la segunda ronda, Gia
regresó a su habitación para relajarse. Katrina se reuniría con ella al día siguiente, lo que le trajo
cierto consuelo. Katrina siempre la mantuvo encaminada, y este torneo no sería diferente.

"Vaya", dijo, mientras salía del ascensor y doblaba la esquina de su pasillo, casi chocando
contra una mujer que venía por el otro lado. Ella sacudió la cabeza. "Lo siento por eso."

"¿Tratando de dejarme fuera de servicio antes de mañana?"


Era Elle. Llevaba calzas que le llegaban a la mitad de la pantorrilla y una sudadera roja de
calentamiento que decía Boss en el frente. Gia se rió de la casi colisión y se dio cuenta en un
estallido de lo feliz que estaba de verla. Ni siquiera me di cuenta de que eras tú. Lo siento mucho."
Se tomaron un momento para mirarse fijamente, ambos sonriendo. Gia miró a su alrededor.
“Entonces, ¿tú también estás en el doce? ¿Qué habitación es la tuya?

Elle vaciló. “No, no exactamente. Sólo estaba…"


"Solo…?"
Ella suspiró, cambiando de trayectoria. “Paso a saludarte. Esa es la verdad.

Otra larga mirada.


"¿Cómo supiste el número de mi habitación?" preguntó Gia.
"Yo tengo mis maneras." Ella se encogió de hombros. “La gente tiende a doblar las reglas por
mí cuando soy muy amable con ellos”.
“No lo sé”, dijo Gia, tomando la mano de Elle y arrastrándola por el pasillo hacia su habitación.
"Suena sombrío".
Elle levantó un dedo. “Ciertamente no soy sombrío. De hecho, todo lo contrario”. La insinuación
había alterado lo suficiente a Elle como para apresurarse a corregir el concepto erróneo, lo que
animó aún más el lado juguetón de Gia.
Machine Translated by Google

“Sí, pero te estás arrastrando por mi habitación. Sombreado."


Pero aparentemente Elle también podía jugar el juego. "¿Sabes que? Talvez yo
Entonces deberías irte. Te dejaré pasar la noche solo.
Gia hizo una pausa, gustándole demasiado el puchero. Elle estaba linda esta noche. No
te gusta que te molesten. En absoluto."
"Sí."
Gia se rió. “Te pones un poco a la defensiva. Mira tu labio inferior indignado. Se
miraron el uno al otro, y Gia se sintió más atraída por Elle en este momento que
nunca. Su cuerpo zumbaba solo por estar cerca de ella. "¿Vas a entrar?" Ella rezó
para que la respuesta fuera sí. Aunque solo fuera por unos minutos. Podía pensar
en muchas maneras de pasar unos minutos bien planificados.

"¿Debería? Solo iba a saludar. No quiero interrumpir ningún plan que tengas
para la noche.
Deja de ser Elle y entra.
Ella rompió en el tipo de sonrisa radiante que solo Elle podría lograr. “Solo porque
insistes.” Entró en la habitación y la examinó minuciosamente.

"¿Déjame adivinar? ¿Conseguiste una habitación mejor? preguntó Gia.


Elle se volvió. “No soy tan competitivo ”.
Gia levantó las manos. "Solo revisando." Se sentó con las piernas cruzadas en la cama.
“Les diste una buena carrera hoy. Me pusiste nervioso en esa primera ola. La salida
estuvo cerca, tienes que admitirlo.
"Sí. Me volví un poco tenaz. Probablemente debería haber salido del barril antes.
Sin embargo, no habría puntuado tan alto. ¿Y usted?
Escolarización Heather Macaulay. Te veías bien ahí fuera.
Gia se tomó un momento, sorprendida. "¿Tu viste?" Se imaginó que Elle lo haría.
se ha estado preparando para su propio calor, manteniendo la cabeza en el juego.
"Bueno, no iba a perderme tu primera ronda", dijo Elle en voz baja.
Sinceramente, incluso. Gia respiró hondo para tranquilizarse. Ella no era la única a
la que empezaba a importarle, y saberlo la humilló. ¿Cómo habían llegado aquí?
¿Quiénes eran? Estaba empezando a comprender que se trataba de la punta de un
iceberg mucho más grande. Algo importante estaba ocurriendo en su vida. El destino
le había dado la vuelta a todo lo que creía saber, y más le valía encontrar la manera
de mantenerse al día. Ella quería.
Elle se paró frente a donde Gia estaba sentada en la cama y entrelazó
holgadamente sus brazos alrededor de los hombros de Gia. Podía oler la mandarina de Elle
Machine Translated by Google

champú, y la llevó a lugares mucho más sexys de lo que eran momentos antes. "Es raro. Tú y yo
estando aquí al mismo tiempo, rodeados de todos los que conocemos, y actuando como si la vida
fuera el status quo cuando me estoy besando contigo en secreto en casa. Soñando con eso el resto
del día.
Gia asintió. “No estoy seguro de haber resuelto las reglas. No estoy seguro de que me importe.
"Se siente... salaz, en cierto modo".
"Palabra grande."
"¿Qué tal escandaloso?" Elle preguntó con una sonrisa apaciguadora.
Gia inclinó la cabeza, de lado a lado. “Ese suena bastante bien. Tal vez yo sea tu escándalo.

"Pshh, eres mucho más que eso".


"¿Realmente? ¿Y no crees que me estoy volviendo patético? preguntó Gia.
Elle miró hacia el cielo. “Nunca he pensado en ti de esa manera. ¿Por qué piensas eso?"

“Porque cuando me encontré contigo antes, noté que me iluminaba como un cachorrito tonto. yo
no hago eso Soy sólido.
"Tan sólido", dijo Elle con seriedad. “Nunca alguien que sienta nada en absoluto. Muerto en el
interior."

Gia la miró fijamente. "Creo que estás tratando de hacer un punto".


"Soy." Elle sonrió. Eres humano, lo sabes. me gusta que estes feliz
cuando me veas. Si no lo fueras, ¿cuál es el punto?
"¿Estamos saliendo?" preguntó Gia rotundamente. Tuve que. "¿O simplemente bromeando?"
Elle frunció los labios. “Creo que iría con las citas”.
Excepto que nunca hemos tenido una cita.
“Esta es una especie de cita. Uno privado.
Y eso fue todo lo que pudo soportar. Gia bajó el rostro de Elle y la besó lánguidamente,
perdiéndose en la calidez de la boca de Elle. Besaba tan bien como surfeaba. Antes de que ella se
diera cuenta, estaban acostados en la cama besándose. Empujó su lengua en la boca de Elle y soltó
un gemido. Las manos estaban ahora en la mezcla. Suyo. En el pelo de Elle. En el dobladillo de la
sudadera de Elle, la parte posterior de sus muslos. Dios, amaba su cuerpo.

Elle se levantó sin aliento, sus ojos azules oscuros. "Podría ser más privado, ya sabes", dijo en
voz baja. Ante sus propias palabras, sus mejillas se sonrojaron y desvió la mirada, pareciendo
avergonzada. Ese era uno nuevo.
“¿De qué se trata todo eso? Vuelve —dijo Gia suavemente.
“Nunca me ha gustado tanto el sexo”, dijo Elle.
Gia levantó una ceja.
Machine Translated by Google

“Pero lo pienso mucho ahora. Demasiado."


"¿Hay demasiado?" preguntó Gia, tratando de mantener el ambiente ligero para el beneficio
de Elle.
Estoy empezando a preguntarme. Miró a Gia. “Todo esto es nuevo para mí”.

"Lo sé." Una pausa. Dime en qué estás pensando.


"Tú y yo juntos. En cama. Cómo sería eso. Cuánto quiero saber.

Las palabras por sí solas habían afectado a Gia por todas partes y muy consciente del
cuerpo de Elle presionado contra el suyo. Ella se movió incómodamente. Anhelaba tocar a Elle,
ser tocada. La necesidad, encendida por sus besos y acelerada con la declaración de Elle, era
casi dolorosa y palpitante. “No quiero apurarte. Como dijiste, esto es nuevo. Tal vez nos
tomemos nuestro tiempo. Ve lento." Gia se odió a sí misma por decir esas palabras. Su cuerpo
había sido traicionado por el maldito terreno elevado.
Elle suspiró. "Sabía que ibas a decir eso". Un beso.
"¿Me equivoco?"
"No." Otro beso. “Odio que tengas razón, pero probablemente la tengas. Pero
Todavía podemos perder el tiempo.

Gia sonrió contra los labios de Elle y acercó más sus caderas. Uno de los muslos de Elle
empujó entre las piernas de Gia, dejándola gimiendo por la presión y los pequeños golpes de
gratificación que venían con eso. Eran como un par de adolescentes, tocándose y besándose
en esa cama. Cinco minutos de besos más tarde y Elle levantó la camiseta de Gia, llevándolos
con firmeza a la segunda base.
"No me castigues", dijo Elle sin aliento, mirando el sostén negro de Gia en éxtasis. Sus
dedos trazaron la parte superior de los senos de Gia y siguieron la línea del escote que se
sumergía en su sostén. "Solo por un minuto."
Gia no discutió. De hecho, ella no podía hablar. Elle pasó suavemente los dedos por la
parte delantera del sostén de Gia, moviéndose suavemente sobre la parte de la tela que cubría
sus pezones. Los ojos de Gia se cerraron y sus caderas rodaron. Tragó saliva, y una fuerte
oleada de excitación golpeó caliente y duramente justo entre sus piernas. El latido estaba fuera
de control. “No puedo soportar más de eso”, dijo, empujándose para sentarse y llevándose a
Elle junto con ella. Su camiseta volvió a caer en su lugar, y su nuevo arreglo tenía a Elle
sentada a horcajadas sobre su regazo con una mirada orgullosa en su rostro.

“Tienes unos pechos increíbles”, le dijo Elle. “Lo sé sin siquiera verlos completamente. No
puedo esperar hasta que lo haga”.
Machine Translated by Google

Gia se rió con tristeza, sus brazos envueltos completamente alrededor de la cintura de Elle.
"Me vas a matar, ¿lo sabías?"
No antes de que pueda disfrutar de ti. Elle colocó un mechón de cabello detrás de la oreja
de Gia. Pero tienes mi palabra. No más de eso... por esta noche. Se bajó del regazo de Gia y se
recostó en la cama. “No sé tú, pero yo estoy agotado. Podríamos simplemente relajarnos.

Gia suspiró, no confiando del todo en esa invitación pero sintiendo el peso del día ella
misma. Se unió a Elle y apoyó la cabeza en la almohada mientras su adrenalina disminuía
lentamente y su ritmo cardíaco volvía a la normalidad.
“¿Has estado con muchas mujeres?” preguntó Elle, mirando al techo.
“No tienes que responder esa pregunta si prefieres no hacerlo”.
Gia abrió la boca y la volvió a cerrar. "No sé. No he mantenido exactamente una lista.

"Entonces, ¿mucho?" Miró a Gia. “Definitivamente ningún juicio”.


Gia se volvió hacia Elle, con la mejilla sobre la almohada. “No tantos como crees. Confía
en mí. Una conexión de gira ocasional. Y eso es solo de vez en cuando”.

"Eso es justo. ¿Y novias?


Gia se rió. "Peor aún. Ha habido exactamente dos. Uno me rompió el corazón cuando tenía
veintitrés años, pero fue lo mejor. Ella era instructora de surf y era mayor que yo. Supongo que
se podría decir que estábamos en diferentes lugares de la vida. El otro fue un bache. Desde
entonces me he concentrado en mi trabajo”.
Elle asintió y se acurrucó en el hueco del brazo de Gia, encajando allí perfectamente, como
si el lugar estuviera hecho para ella. Gia sintió que se dejaba llevar y se hundía en el colchón,
liberando el estrés del día. ¿Cómo podría la misma persona que la había emocionado tanto en
un momento ayudarla a relajarse en el siguiente? Fue lo último que recordó antes de abrir los
ojos a la mañana siguiente y mirar a la chica más hermosa del mundo, todavía acurrucada
contra su costado e irradiando calidez. El puño de Elle estaba metido debajo de su barbilla, y su
cabello rubio se acumulaba sobre sus hombros. Parecía un ángel cuando dormía.

Esa serenidad se hizo añicos cuando vio el reloj. Ella se sentó


levantándose, todavía reuniendo su ingenio pero sabiendo que esto era malo. Muy mal.
“¡Elle! Despertar. Nos quedamos dormidos.
Machine Translated by Google

C T

El tiempo parecía moverse a la velocidad de la luz cuando Elle salió corriendo de la


habitación de Gia con una furia ciega. Hizo una lista mental de todo lo que tenía que lograr
en los próximos treinta minutos, notando que sería casi imposible prepararse para su calor
como lo haría normalmente. De alguna manera, tenía que calmarse y recuperar el control,
su enfoque. no estaba funcionando
¿Cómo sucedió esto? Nunca llegaba tarde, y ciertamente no se quedaba dormida.

Eran cerca de las nueve de la mañana cuando estaba previsto que comenzara la primera
manga de la segunda ronda. Si bien ella no estaba programada para competir, Gia sí lo estaba.
Estaría en peor forma que Elle en términos de tiempo, afortunada incluso de llegar allí antes
de la descalificación. Pero no podía concentrarse en Gia en este momento. Ella tenía sus
propios problemas.
"¿Todo bien, Elle?" preguntó uno de los otros surfistas mientras corría hacia el elevador.

“Sí”, dijo ella, presionando el botón cuatro veces y optando por las escaleras cuando
el auto no llegó de inmediato.
"Gia, ¿está bien?" llamó la mujer. "Esa es su habitación, ¿verdad?"
"Ella está bien", respondió Elle por encima del hombro. La última vez que Elle la vio,
estaba trepando por toda la habitación, buscando su traje y su jersey. Lejanamente
esperaba que Gia consiguiera algo rápido para comer antes del calor inicial, sabiendo que
era un lujo en este momento y poco probable.
Comprobó el calor y se apresuró hacia Bruce, quien la miró como si hubiera perdido
la maldita cabeza, lo cual, aparentemente, tenía. Él tenía su tabla esperando y encerada,
por lo que ella le debía mucho. Honestamente, todo esto era su culpa. Se dejó perder en
el nuevo y apasionante mundo de Gia y se olvidó del resto por completo. No podía permitir
que eso volviera a suceder.
"Lo siento", le dijo. “No sé cómo sucedió esto”.

“No importa”, dijo Bruce, golpeándola con una mirada dura. “Piensa en lo que te
espera. Pon tu mente en el calor. Nada más."
Elle asintió y trabajó en hacer precisamente eso. Sus ojos captaron la clasificación del
torneo que se exhibía cerca del check-in. Su corazón saltó a su garganta.
Machine Translated by Google

"Así es", dijo Bruce, siguiendo su mirada. “Tuviste suerte. Malone


bajó en el primer calor. Ella está fuera."
Elle no sabía qué decir. Ella tartamudeó y cambió la dirección.
de su oración, finalmente decidiendo, "¿Ella surfeó?"
Él la miró extrañado. “Por supuesto que ella surfeaba. Se convirtió en dos lo siento
puntuaciones, y ahora ella está fuera de su camino. Sin embargo, celebra más tarde, estás despierto”.
Elle asintió, escaneando la playa en busca de cualquier señal de Gia, mientras
luchaba contra sus emociones en conflicto. Su principal competidor, el que tenía el poder
de tomar lo que era suyo, estaba fuera del torneo y ahora no tenía ninguna posibilidad de
llevarse a casa los puntos necesarios para cerrar la brecha entre ellos en la tabla de
clasificación de la gira... al menos por ahora.
Por otro lado, Gia estaba fuera. Gia. Se dolió por ella y quería tener un momento para
decir que lo sentía. Sin esa oportunidad, llevó su tabla a la costa para su propia prueba,
en la que tendría que derrotar a la surfista número cuatro, Alia Foz, para avanzar en el
torneo.
Las condiciones de la mañana eran ideales y parecía haber alguna pipa asesina por
ahí. Ahora todo lo que tenía que hacer era hacerlo suyo.
Se puso a remar.
El calor dos fue solo ella y Foz, cara a cara. Las dos mejores olas se lo llevarían. Uno
avanzaría, el otro no. Foz tomó la primera prioridad y se dirigió a atrapar la primera ola,
pero se esfumó antes de que pudiera sacar provecho de algo que valiera la pena. Elle
esperó, mirando, sin prisa. Se humedeció los labios, saboreando la sal que le recordaba
dónde estaba y para qué estaba aquí.

Allí estaba, un gran chupón, levantándose como una bestia.


Se puso en camino, remando como una maníaca, controlando la forma en que la ola
se movía mientras se ponía de pie, aprovechando el impulso, tomando la primera curva
con gran agilidad. Llegó al fondo de la ola, lo que redujo su velocidad y dio un giro de dos
fases solo para que la tabla se moviera nuevamente. Maldición. Se mordió el labio inferior
y se soltó, tratando de recuperar su poder. Pero cada ola tenía una personalidad diferente
y rompía en diferentes direcciones por razones que Elle nunca entendería del todo. Esta
ola tenía mente propia y se movió hacia ella, la fuerza de la oleada la dejó sin aliento y la
hizo caer del tablero. Aniquilacion total. Atrapó una bocanada de agua y luchó por llegar a
la superficie contra la fuerte corriente. No vayas.

Foz hizo un viaje limpio que le daría un conservador 5.7. Elle sabía que podía
superarlo y se negó a dejar que su primer esfuerzo le afectara la cabeza.
Machine Translated by Google

Hoy no. Volvió a ponerse en marcha temprano, tomando un gran latigazo en la parte superior
de la ola, el gancho de energía en la cara abierta y enviando una tonelada de rocío. Esto fue.
Esto era lo que ella necesitaba. Se deslizó hasta la pared interior, la cerró por arriba para un
movimiento final y salió cabalgando.
Así es como lo hiciste. Obtuvo una puntuación de 7,8.
Foz le ofreció un asentimiento y el juego comenzó.
Iban y venían, intercambiando olas. Con cada salida, Elle mejoró su puntaje, tomando el
calor fácilmente al final con un puntaje combinado de 16.9.
La multitud, como siempre, la apoyó y ella los saludó con la mano en señal de gratitud.
Consultó con Bruce, quien estuvo de acuerdo con su enfoque más agresivo a medida que
avanzaba la serie, obtuvo información sobre su próxima ronda y regresó al vestuario
patrocinado por Reebok para recuperarse. Una sauna no sonaba tan mal ahora. Lanzó una
mirada al palco de competidores y se detuvo allí mismo. Gia le devolvió la sonrisa. La sonrisa
era conservadora, sí, pero ese no era el punto. Gia se quedó atrás y observó su calor, a
pesar de lo que debe haber sido una derrota inesperada y devastadora en solo la segunda
ronda del torneo. Elle negó con la cabeza levemente y sintió que la sonrisa crecía en su
rostro. Gia estaba allí para ella. Había hecho a un lado su propia decepción y había aparecido.

Elle cruzó la pequeña extensión de playa entre ellos, se inclinó sobre la cuerda hacia
Gia, tomó su rostro entre sus manos y la besó directamente en los labios. Gia no se resistió
ni se alejó cuando las cámaras de lentes largas giraron desde el agua hacia el box de los
competidores en una ráfaga de chasquidos. “Apesta. Lo siento”, le susurró Elle a Gia, quien
asintió en respuesta. "¿Encontrarme más tarde?"
"Lo haré", dijo Gia, y le dio un apretón en la mano.
Jordan Tuscana, con una cámara propia a unos metros de distancia, se volvió hacia Gia.
Tienes mucho que explicar.
Machine Translated by Google

C T

“¡Has sido sensacionalista!” proclamó Hadley, desde su lugar en Breakfast Club. Miró
con asombro la computadora portátil que mostraba la foto de Elle besando a Gia en
Swatch Pro. “Eres un escándalo de amor en la vida real sentado en el pijama del gato.
¡Y te conozco ! Soy famoso por defecto”.
Gia tomó un sorbo de su café. “Definitivamente se está jugando mucho. La foto está
en todos los blogs, sitios web y medios de noticias deportivas que existen. Mi teléfono
no deja de explotar. La gente quiere saber todo”.
“Bueno, pensemos en ello”, dijo Isabel, golpeando la mesa. “Dos mujeres realmente
atractivas, que se han enfrentado durante años, se están besando en una playa frente a
miles. ¡Vaya! Y uno de ellos está usando un traje de baño en ese momento”. Ella negó
con la cabeza como si estuviera perpleja. "No. No puedo imaginar por qué alguien estaría
interesado en eso”.
Sus amigos se rieron.
“Me sorprendió que lo hiciera”. Gia negó con la cabeza, pero una sonrisa apareció
en su rostro. “Se ha disculpado varias veces por la decisión impulsiva, pero ¿desde
cuándo me importa lo que diga la prensa? Elle es la que tiene consecuencias.
Hasta ahora, ella era la chica All-American que probablemente se enamoraría del chico
All-American y tendría bebés fotografiados por la revista People ”.
Otoño hizo una mueca. “Ella se entregó a sí misma, bueno, al mundo en un gesto
gigante. Eso tiene que ser mucho para envolver su mente”.
“¿Y sabemos cómo le va con eso? ¿Necesita ella apoyo?
preguntó Hadley. “Podemos ir a su casa y ser sus amigos. Tal vez ella necesita amigos
ahora, ¿sabes? Podría hacer brownies. Estudió los rostros de sus propios amigos en
busca de comentarios.
Gia puso una mano en el hombro de Hadley. Eres una buena persona, Hadley.
Pero ella no estará en casa desde San Clemente hasta esta noche, así que tendrás que
poner tu amistad en pausa hasta entonces. Dijo que tuvo una charla productiva con sus
padres, quienes estaban sorprendidos pero la apoyaron”.
Hadley asintió. "Guay guay. Puedo esperar. Pero hágale saber que estamos aquí si
quiere hablar, tomar un café o comer algo. Puede ser aterrador salir del armario.
Y lo hizo en un escenario tan grande”.
Machine Translated by Google

“Ni siquiera puedo imaginarlo”, dijo Autumn. “Le dije a una persona a la vez durante el
curso de casi dos años, fortaleciendo mi coraje”.
Gia sonrió con orgullo al pensar en el gran gesto de Elle. “Ella es bastante dura. Creo que ella
estará bien.
"¿Y tu?" Isabel preguntó. "Sé que estás desanimado por tu final".
Gia asintió, todavía sin darse cuenta de lo mal que se había desempeñado en el Swatch Pro. Ella
no entendía muy bien qué salió mal. Se había quedado dormida, sí, y tuvo que correr hacia su celo
como un murciélago salido del infierno. Ella esperaba que eso fuera todo.
Sin embargo, algo tiró de ella, la hizo preguntarse por qué no había sido capaz de participar de la
forma en que lo hacía normalmente. Ella había estado distraída y no se sentía como ella misma. “Solo
una casualidad, apuesto. Afortunadamente, el número tres en la tabla de clasificación también cayó
temprano. No tan temprano como yo, pero sigue siendo útil”.
¿Y Elle? preguntó Otoño.
“Aguantado hasta semifinales. Ella ganará algunos puntos decentes con esa actuación.
Aférrate al número uno fácilmente”.
Hadley se inclinó y susurró: "Todavía queremos que la derribes,
¿Correcto? ¿Aunque sois la nueva pareja más caliente del surf?
"Definitivamente", susurró Gia.
Isabel se golpeó los labios con un dedo. “¿Cómo va a funcionar eso, exactamente?
¿Ustedes dos están saliendo y también participan en una competencia bastante fuerte? ¿Pueden
ambas cosas existir?
Gia entrecerró los ojos. "Todavía no he descubierto esa parte".
"Suena prometedor", dijo Isabel. “Nada puede salir mal allí”.
"¡Para!" Hadley le dijo a Isabel. “Un detalle menor. Ellos lo resolverán.
El amor encuentra un camino”.

“No empieces a cantar”, dijo Isabel inexpresiva.


“Sin promesas”, dijo Hadley, y tomó otro croissant. Ella lo sostuvo en el aire. “Estoy usando esto
para animarme. El trabajo ya no es el picnic que alguna vez fue”.

"¿Que pasa?" Isabel preguntó.


“Trudy todavía no está contenta con la dirección que está tomando nuestra lista actual de
diseñadores. Hemos sacado algunos nuevos para sacudir un poco la imagen de la tienda.
Estamos disparando para contemporáneo, con una ventaja. Pero no demasiado nervioso. Es una
línea muy fina y, aparentemente, no estoy cumpliendo. Tengo que conseguir nuevos talentos.
¿Conoces a alguien?
Gia se encogió de hombros. "Recién salido de diseñadores vanguardistas pero no demasiado vanguardistas".
Machine Translated by Google

“Olvídate de esa mujer. Eres increíble en tu trabajo”, dijo Isabel. “Cada vez que entro allí es
como si estuviera perdido en un mar de ropa increíble para la que no soy lo suficientemente
bueno”.
“Difícilmente”, dijo Hadley.
Autumn señaló el plato en el centro de la mesa. “Y por favor come todos esos croissants o
voy a explotar como un globo del Día de Acción de Gracias de Macy's embarazada. Comer
para tres es más como alimentar a un ejército”. Puso una mano sobre su creciente estómago.

Gia sonrió. "Disfrútala. Deberías estar mimándote. Come todos los productos horneados”.

Autumn la miró fijamente y se sirvió uno más. "Eres una persona peligrosa".

“Esperemos que sea tan efectivo en una tabla de surf”. Ella se puso de pie. “A entrenar
antes de que me caiga por completo de la clasificación”. Señaló a Hadley. "Mantener la cabeza
en alto." Señaló a Isabel. “Escribe el infierno de esa ex mujer de la CIA”.
Señaló a Autumn. “Sigan haciendo seres humanos”.
Tres saludos llegaron en su dirección.
Pasó el resto del día ejercitando su cuerpo. Una carrera en la playa, un ejercicio intenso
de abdominales, entrenamiento con pesas y una sesión de surf de maratón en la que se puso a
prueba, trabajando en todas las habilidades que conocía.
No estaba dispuesta a dejar que esta oportunidad se le escapara de las manos. Una vez que
el torneo concluyó y los puntos estaban dentro, se aferró a su clasificación número dos, pero
apenas. Necesitaba abrocharse el cinturón y concentrarse no solo en defender su propia
posición, sino también en subir en el tablero, lo que significaba derribar a Elle. Negarse a dejar
que su vida personal tenga en cuenta sería clave. Cuando estaban de gira, Elle tenía que seguir
siendo una competidora más a sus ojos.
Lejos del agua era diferente. Ella podría ser simplemente... Elle. Gia sonrió ante esa versión,
imaginando a Elle, extrañándola. No se habían visto desde que Gia abandonó el torneo la
mañana siguiente a su derrota. Se habían enviado mensajes de texto, charlado por teléfono
hasta bien entrada la noche, pero era la Elle en vivo y en persona lo que Gia anhelaba.

Ató su tabla a la parte superior de su auto, se desempolvó rápidamente,


y saltó dentro. Mientras arrancaba el motor, miró su teléfono.
Estoy afuera de tu apartamento y tú estás MIA.
Ella se congeló. El mensaje era de Elle, pero se suponía que no regresaría hasta esa
noche. Energizada una vez que se dio cuenta de que el mensaje de texto llegó en solo unos minutos.
Machine Translated by Google

antes, puso el auto en marcha y condujo rápidamente las cortas dos cuadras hasta Seven
Shores. Si fuera lo suficientemente rápida, tal vez podría...
“Estás aquí”, dijo Elle, sonriéndole desde uno de los sofás al aire libre.
Gia no dudó. Atrajo a Elle a un abrazo y la sostuvo, enterrando su nariz en el cabello de
Elle, observándola.
"¿Por qué llegas temprano?" murmuró ella, todavía sin soltarla.
Elle se rió. “Cancelé la última ronda de entrevistas. Solo querían hablar de una cosa.
¿Puedes adivinar cuál?
Gia la soltó y buscó sus ojos. "¿Les dijiste que se fueran al infierno?" preguntó ella,
sintiéndose extra protectora.
“No es exactamente mi estilo. Les dije que cuando estuviera listo para hablar de ello,
me escucharían”. Ella entrecerró los ojos. Sin embargo, tiendo a pensar que el beso se
sostiene por sí solo.
“Supongo que eso es cierto. ¿Cómo te va con todo? ¿La atencion?" No se permitió
examinar lo que podría significar para ella si Elle no estaba bien. Debajo de todo, todavía no
se había convencido del todo de que Elle sabía en lo que se estaba metiendo o se sentía
confiada en esta nueva decisión de vida. Tal vez cambiaría de opinión y, después de
probárselo, se daría cuenta de que no era ella después de todo. Una de las razones por las
que Gia había sugerido moverse lento. La autoconservación era importante. Gia no se
expuso fácilmente y estaba empezando a hacer precisamente eso.

Pero Elle no parecía renuente. De hecho, ella era luminosa, incluso resplandeciente.
“Estoy mejor ahora”, dijo, tocando suavemente la mejilla de Gia. Sólo quería verte, eso es
todo. No digo que no haya sido una montaña rusa de una semana”.
"Puedo imaginar."
"¿Acabas de salir del agua?" preguntó Elle, sus ojos sumergiéndose en la parte superior
del traje de baño de Gia.
Gia asintió. “Tratando de seguirte el ritmo”. Miró hacia las escaleras de su apartamento.
"¿Llegando? Tengo que ducharme."
La idea pareció intrigar a Elle. "Definitivamente. Necesito ver este lugar por mí mismo
por fin.”
Gia suspiró. "Okey. No tan esponjoso y organizado como el tuyo. Advertencia justa."
"Preparándome".
Los nervios de Gia golpearon cuando llevó a Elle a su apartamento del segundo piso y
los dejó entrar. Su lugar definitivamente no estaría a la altura del de Elle. Inspeccionó el
espacio ahora, viéndolo como lo haría Elle. Rápidamente corrió sobre los vivos.
Machine Translated by Google

habitación, arreglando cosas y terminando, agarrando la sudadera (maldita sea) que había
dejado en el sofá y lanzándola a su dormitorio.
Elle sonrió. "Tabla de surf verde en la pared".
Gia asintió. “Uno de mis favoritos de hace años. No pude soportar tirarlo cuando se rompió.
Era muy consciente de que no había otro arte, aparte de los carteles de surf en la pared de su
dormitorio que ahora parecían juveniles y desagradables. A Elle no pareció importarle.

“Es muy tuyo. Muchos colores brillantes.”


Gia miró a su alrededor. "Eso no coincide exactamente". Su sofá azul y sus sillas de
comedor con cojines rojos ahora parecían dignos de vergüenza. Realmente debería haber
dejado que Hadley fuera a la ciudad cuando se trataba de decorar.
“Te hacen juego”, dijo Elle, como un cumplido.
Gia asintió. “¿Puedo traerte un refresco o algo de comer?” Recordó que su refrigerador
estaba casi vacío y esperaba que Elle pasara ese refrigerio.
Nota personal: compre comestibles para los invitados. Siempre. Tengo. Comestibles.
"Estoy bien. Ir. Toma tu ducha. Pasearé por tu dormitorio y fisgonearé.

“Oh, eso no puede producir mucho bien, pero noquea a ti mismo. Estoy aburrido como el
infierno. Pero hizo una rápida comprobación mental de todos modos, dándose cuenta de que
no había nada demasiado incriminatorio por ahí. Ella debería ser buena.
Dejó a Elle sola y, momentos después, se paró bajo el agua caliente en completa rendición
mientras el calor trabajaba en sus doloridos músculos. Cerró los ojos y dejó caer la cabeza
hacia atrás, dejando que la presión del agua masajeara su cuero cabelludo, alcanzando
ciegamente el champú cuando la voz de Elle desde su habitación la interrumpió.

"¿Estás cantando ahí?"


Ella se enderezó, horrorizada. Ella había estado cantando, ¿no? Era su ritual, y por lo
tanto una segunda naturaleza, ni siquiera se había dado cuenta de que lo estaba haciendo, con
la presencia de la compañía nada menos. Ni siquiera compañía, Elle. "¡Oh, lo siento!" ella
volvió a llamar.
Una risa. "No te detengas en mi cuenta".
Pero por supuesto que lo haría, y ¿cuánto tiempo había estado yendo antes de que Elle
dijera algo? No importaba. Su canto era atroz, razón por la cual solo cantaba cuando estaba
sola en la ducha, y ahora su canto estaba en el mundo, y alguien en quien estaba interesada,
y cuya opinión le importaba, lo había escuchado. Suspiró, terminó y salió de la ducha, cerrando
los ojos ante una nueva revelación. Ella había dejado su ropa en su
Machine Translated by Google

dormitorio. Eso es correcto. Cuando vivías solo y rara vez tenías compañía, no había razón
para no caminar desnudo del baño al dormitorio y vestirte allí. Era oficial, ella era una cabeza
hueca. Un cabeza hueca muy desnudo, con una lesbiana recién acuñada (quizás no lista
para desfiles desnudos) al otro lado de la puerta de ella. Solo una opción. Gia se envolvió en
una toalla y caminó casualmente hacia el dormitorio, donde encontraría rápidamente la
vestimenta adecuada y regresaría al baño para vestirse. Eso podría funcionar. Con un plan
sólido en mente, lo hizo.

Cuando Gia entró en el dormitorio, Elle se volvió con la boca abierta, lista para hablar.
Sin embargo, cuando vio a Gia vestida solo con una toalla, las palabras murieron en sus
labios y se quedó inmóvil. "Oh", dijo ella en su lugar. Apartó la mirada para ser cortés, pero
sólo brevemente. Cuando su mirada volvió a Gia, se movió descaradamente a través de cada
centímetro de piel expuesta, enviando un poderoso escalofrío a través de Gia. Estaba siendo
objetivada y, en este caso, no le importaba en absoluto.
"Perdón. Solo necesito ropa.
“No te desvíes de tu camino por mi cuenta”, dijo Elle, con una pequeña sonrisa, medio
en broma, medio en serio.
"No puedes coquetear conmigo en este momento".
“Sí, puedo”, dijo Elle audazmente, colocando un mechón de cabello detrás de su oreja.
Siempre había sido una emprendedora y, aparentemente, ese rasgo se transfirió a su vida
personal. A Gia le gustaba eso de ella. Sin juego. Sin leer entre líneas. Con Elle, lo que viste
fue lo que obtuviste. Aún así, Gia aún no estaba lista para tirar la toalla. No era como se
imaginaba ese momento en particular, y se lo imaginaba. Mucho.

"Vuelvo enseguida", dijo, corriendo al baño y poniéndose la ropa.

Elle parecía pensativa cuando regresó. “Esa era Britney Spears,


¿no fue así? Estabas cantando Britney Spears en tu ducha para mí”.
Gia levantó un dedo mientras caminaba hacia la sala de estar, con Elle pisándole los
talones. “Técnicamente, no era para ti. Britney y yo nos remontamos años. Y no sometería a
nadie a mi canto”.
"Es único."
"Vamos, es horrible".
“No iba a usar esa palabra. Prefiero entrañable con licencia artística.
Gia hizo una mueca. "Eres Amigable."

Todo el trabajo de mi madre. Te gustaría ella.


Machine Translated by Google

"¿Le gustaré a ella?" La pregunta tenía más que ver con la reciente salida de Elle con sus
padres (y con todos los demás) que con la reunión de Gia y su madre.

“Creo que lo haría. Necesitará tiempo para adaptarse a la idea de... una mujer. No creo
que ella lo viera venir, pero bueno, yo tampoco. Sin embargo, es una persona de mente abierta
y ama mucho a sus hijos”.
“Suena como buena gente”. Sacó una botella de agua de la nevera y le arrojó una a Elle.
"¿Estas bien?"
Elle asintió. “Um, sorprendentemente, sí. ¿Me hiperventilé en mi habitación de hotel
cuando me di cuenta de lo que había hecho sin siquiera darme cuenta? Hice. Eso pasó. ¿Lo
recuperaría?” Una pequeña pausa. “Uh-uh.”
Gia exhaló aliviada, haciendo todo lo posible por enmascarar la reacción y actuar de
forma casual. "Estaba preocupado por tí." Se puso la mano en la cadera y luego la dejó caer,
sin saber cómo ponerse de pie. ¿Por qué chupaba tanto el sentimentalismo?

"Entonces ven y siéntate a mi lado". La mirada en los ojos de Elle envió un aleteo a través
del sistema de Gia. Realmente la había extrañado. Se sentó junto a Elle y colocó las piernas
de Elle sobre su regazo. Parecía que no podían sentarse muy cerca sin tocarse. Parecía ser
una regla de Elle y Gia.
"Hola", dijo Elle en voz baja.
Gia sonrió. "Hola."
"No hay diseñadores en Los Ángeles", anunció Hadley, entrando al apartamento con su
ropa de trabajo de lujo. “Uno pensaría que estoy exagerando.
No lo soy, solo… hola, ahí”, dijo, sus ojos se posaron en Elle. Una pausa mientras florecía una
sonrisa. "Estás aquí."
"Hola", dijo Elle, poniéndose de pie. Ciertamente sabía cómo encender la sonrisa de alto
voltaje, lo que parecía hacer feliz a Hadley. Le había gustado amistoso. Ella lo encarnó. "Soy
Elle Britton, no nos conocemos oficialmente".
“No oficialmente”, dijo Hadley, radiante. Pero lo sé todo sobre ti. Soy Hadley.

“Yo también he oído hablar de ti”, dijo Elle. "¿Quieres sentarte?"


"Definitivamente", dijo Hadley, plantándose en la silla frente a ellos.
"Escuché que lo hiciste bien en el torneo".
“No las finales, pero lo tomaré. ¿Qué estabas diciendo sobre los diseñadores en Los
Ángeles?
“Oh, que me están arruinando la vida bastante. Necesito unos nuevos. Menos conocidos
para traer a la boutique en la que trabajo, y simplemente no están ahí. En
Machine Translated by Google

menos el calibre que necesito.

"Hadley está buscando un producto de gama alta pero vanguardista".

"Todavía con clase", completó Hadley.


"Tengo un amigo", ofreció Elle, pensativa. “Ella es realmente bastante buena. Debería hacer que
ella te buscara. Se ha vuelto viral en las redes sociales y parece ser la próxima gran novedad”.

“Oh, Dios mío, me gustaría eso. estoy en silueta en rodeo


Conducir. Dile que pregunte por Hadley Cooper. Me encantaría echar un vistazo.
Elle se rió de la sinceridad de la emoción. "Hecho. Su nombre es Spencer Adair, y sé que tiene
mucho en su plato. Pero le haré saber que estás buscando.

“Spencer, está bien. ¡Estupendo!" Hadley señaló a Elle. "Ella me gusta."


“A mí también me gusta”, dijo Elle, señalando a Hadley. Los dos se rieron y continuaron charlando
sobre una gran variedad de temas.
"Me encantan tus zapatos."
“Cuéntame la mejor parte del surf.”
"¿Cuántos años han sido tú y Gia amigos?"
Seguí y seguí.
Nunca hubo una pausa, una brecha, donde uno de ellos tuvo que forzar la conversación. Gia miró
con asombro. Eran como dos mejores amigos perdidos hace mucho tiempo sentados en su sofá.
Prácticamente se olvidaron de que ella estaba en la habitación, y ella se preguntó distantemente si
debería pensar en otra cosa que hacer.
"Entonces, y detenme si me estoy metiendo en todo tu negocio, pero ¿la foto del beso?"
preguntó Hadley.
"Derecha. No es mi momento más pensado, pero a veces solo tienes que seguir tu corazón”. Las
mejillas de Elle se sonrojaron y Gia se sintió cálida al escuchar que era el corazón de Elle lo que la había
impulsado a besar a Gia ese día.
A Hadley claramente también le gustó esa respuesta. "¡Sí! Tienes que hacerlo completamente.
Ella frunció el ceño. “¿Cómo lo estás manejando? ¿Necesitas algo?
¿Productos horneados?

"Eres tan increíble para ofrecer, pero en realidad estoy aguantando". Miró a Gia y sonrió. “Si bien da
miedo anunciar algo tan públicamente sin siquiera pensarlo, este ha sido un momento muy feliz en mi
vida y eso supera todos los efectos secundarios”.

"Entonces, ¿no hay brownies?" preguntó Hadley.


"A menos que solo quieras ser amable".
Machine Translated by Google

"¡Brownies es!" Los ojos de Hadley se iluminaron con un nuevo proyecto. Se puso de
pie, energizada ahora. Dejaré que ustedes dos vuelvan a besarse o lo que sea que estaban
haciendo en ese sofá cuando irrumpí. Ella se inclinó. "Como tu estabas."
"Esperar. ¿Estás bien? preguntó Gia, queriendo asegurarse de que su amiga no
la necesito “La cosa del trabajo te había molestado cuando entraste”.
“Mucho mejor ahora”, dijo Hadley, con la mano en el corazón, y salió corriendo del
apartamento.
Gia miró a Elle. "¿Acabas de encontrar un nuevo mejor amigo?"
Ella parpadeó felizmente. “Sabes, creo que lo hice. Vienes con muchas ventajas.
Serenatas de Britney Spears y gente como Hadley”.
“Estoy contento y asustado”.
“Deberías ser ambos. ¿Cuáles son nuestros planes esta noche?
“Vamos a cenar”, dijo Gia.
"Perfecto. ¿Y luego mi lugar después?
La implicación era clara. Elle la estaba invitando a pasar la noche y no estaba segura de
tener la fortaleza para resistir más. "¿Estás seguro del después?"

Podríamos volver al tuyo. Estoy abierto."


Gia negó con la cabeza, queriendo asegurarse de que esto era realmente lo que Elle
querido. "Sabes a lo que me refiero."
"¿Estás preguntando si estoy seguro de que quiero que me lleves a casa después de la
cena y te salgas con la tuya conmigo?" Elle asintió solemnemente. "Muy."
Gia inhaló ante la potencia de esa palabra. Deseaba tanto a Elle, pero su deseo se había
triplicado con su expresión. "Tu lugar es".

***

Elle no era generalmente una persona nerviosa. De hecho, le habían dicho en múltiples
ocasiones que tenía nervios de acero. Ella tomó esas palabras como un cumplido y las usó
como una insignia de honor. Su coraje le había servido bien en todos los aspectos de su vida,
pero mientras se preparaba para la cena, tenía una confesión que hacerle a la persona que
la miraba en el espejo. Estaba nerviosa por esta noche. Profundamente nervioso.

Había tenido sexo por primera vez a los diecinueve años con un chico con el que había
ido a la escuela secundaria, Grayson Trotter, que era de cabello oscuro, ojos azules y el
capitán del equipo de tenis. Había pensado que era el chico más guapo que había visto en
su vida, y cuando su atención se centró en ella ese verano después de su
Machine Translated by Google

último año, pensó que era la chica más afortunada del mundo. La pasaban bien juntos, iban al cine, a
la playa. Incluso le había enseñado a surfear, con resultados mediocres. Una noche, cuando Grayson
tenía la casa de sus padres para él solo, ella había venido. El maratón de besos en el diminuto sofá se
había convertido en sexo.
Sexo muy, muy decepcionante. Siempre había idealizado hacer el amor, lo había esperado con ansias,
esperó el momento adecuado para dar ese salto. Grayson parecía ser el indicado para tomarlo. El
resultado final había sido rápido, incómodo y sin placer. Pensando que había sido un síntoma de que
era su primera vez, no se apresuró a sacar ninguna conclusión. Pero su continua relación sexual con
Grayson, y el puñado de hombres que habían venido después de él, habían resultado en una
experiencia sexual deslucida tras otra. No había sido una casualidad.

Si bien su experiencia hasta ahora con Gia había sido marcadamente diferente a la de los hombres
con los que había salido (y su medidor de lujuria estaba muy por encima de los gráficos), todavía tenía
miedo de que el sexo la dejara una vez más afuera mirando hacia adentro, preguntándose por qué. el
resto del mundo encontró tal poder en un acto que ella encontró relativamente olvidable. Por otro lado,
en lo que a ella y Gia se referían, ¿cómo podía ser eso posible? El sueño sexual solo había sido mejor
que cualquier cosa que hubiera experimentado en la vida real. Aun así... por mucho que esperara la
noche que se avecinaba, el miedo la empujó incómodamente.

Seleccionando un vestido blanco casual, Elle se voló el cabello y optó por dejarlo suelto con un
ligero rizo. Encontró su bolso justo cuando sonaba el timbre. "Tienes esto", se dijo a sí misma, y tomó
una respiración profunda y fortificante.
Gia se veía hermosa, por supuesto, y el corazón de Elle se encogió de placer mientras la seguía
hasta el auto. Llevaba pantalones negros, tacones y un top azul ceñido al cuerpo. Pero fue la forma en
que su mirada se movió a través del vestido de Elle, su cuerpo, lo que envió chispas a través de cada
terminación nerviosa que poseía Elle.
“Creo que el blanco podría ser tu color”, dijo Gia una vez que estuvieron en el auto.
Elle la besó, sin importarle si arruinaba su brillo de labios.
“Si siempre hace que me mires así, es posible que tenga que agregar algo a mi guardarropa.
¿Dónde está la cena?

“Probablemente no en algún lugar del que hayas oído hablar antes. ¿Está bien?”
“Me encantan los lugares nuevos. Llévame allí."
"Me encanta lo automáticamente aventurero que eres".
Elle se encogió de hombros. “Esa es una de las mejores partes de la vida, descubrir cosas nuevas”.

“Estoy empezando a estar de acuerdo con esa afirmación”.


Machine Translated by Google

Gia tenía razón. Elle nunca había oído hablar del restaurante pequeño y apartado que
había seleccionado para ellos. El Orchard Inn, un poco más allá de las afueras de la ciudad,
era tal como sonaba. El sinuoso camino hasta la casa recordaba a un cuento de hadas y el
interior era igual de pintoresco. Una pequeña posada, completa con un comedor en la planta
baja en los terrenos de un huerto de manzanos.
Los pisos de madera oscura y las paredes oscuras se acentuaron con pequeñas velas en
cada mesa que le dieron a la habitación un ambiente íntimo y romántico. La cena se sirvió a
las 7:30 en una sola sesión a los diversos huéspedes de la posada. Aparentemente, Gia movió
algunos hilos para incluirlos.
“No conozco al dueño ni nada”, dijo Gia, refiriéndose a la disposición extrovertida de Elle
y al hecho de que conocía a todos. “Solo un lugar que realmente me gusta.”

“Nunca había visto algo así”, dijo Elle, sintiéndose especial. Gia había pensado un poco
en esto. "Es perfecto para esta noche".
El menú estaba listo e incluía una abundante ensalada verde, probablemente con
ingredientes cultivados frescos en la propiedad, filet mignon, verduras y una guarnición de las
papas más decadentes, como las que Elle nunca había probado.
El postre vino en forma de una rebanada de pastel de limón con un batido de chocolate en
miniatura al lado, una pequeña pajita roja y blanca incluida. Si bien la comida fue increíble,
preparada por expertos, no fue la estrella del espectáculo. Gia lo era. La forma en que miró a
Elle a través de la luz de las velas, la escuchó con esos grandes ojos marrones luminosos
como si todo lo que Elle decía tuviera la mayor importancia para ella. Su conversación también
fue fácil. Elle nunca había salido con nadie que compartiera su afición por el surf y, con Gia,
podía perderse en el tema durante horas.

“Sí, pero las olas en Australia, quiero decir, no hay comparación. Playa de las campanas
esta loco Cuando estoy allí, nunca quiero irme”.
“Deberíamos ir alguna vez”, dijo Gia, pareciendo aferrarse a una idea.
“Fuera de la competencia y solo come, bebe y surfea”.
Elle apoyó la barbilla en la palma de la mano con aire soñador. "¿Sabes cuánto tiempo es
¿Qué pasó desde que hice un viaje de surf que no me obligaba a competir?
“Por eso debemos hacerlo. Piensa en lo románticas que son esas puestas de sol en la
playa. Realmente nunca tuve la oportunidad de compartirlos con alguien que me importa”.

“Me encantaría ver un atardecer en la playa contigo, Gia. Tus brazos a mi alrededor.”
Machine Translated by Google

Gia sonrió a su plato antes de levantar la mirada hacia Elle. “No se me ocurre nada
mejor que cómo se sentiría eso”.
“No tienes que torcer mi brazo. Estoy dentro. Incluso te dejaré caer en mis olas. Le
guiñó un ojo y dio un mordisco final a la tarta de limón y señaló a Gia con el tenedor. “Eso
es un gran testimonio de lo que siento por ti”.
Gia se recostó y pareció sorprendida. “Esa es la cosa más linda que me has dicho. Y
podría verte comer pastel durante horas, si somos honestos. La forma en que te tomas tu
tiempo, sacas el tenedor lentamente de tu boca... es realmente algo. Creo que deberías
hacerlo de nuevo.
Elle obedeció, solo ralentizando aún más el proceso.
Se miraron el uno al otro mientras el calor parpadeaba entre ellos. Elle dejó el tenedor
lentamente. "¿Quiero salir de aquí?"
Gia asintió, sus ojos oscurecidos le dieron a Elle serias palpitaciones del corazón. Gia
dio las mejores miradas, siempre claras en su significado y sin disculpas. La mayor
excitación, de verdad. Sintió esa mirada por todas partes.
Sus manos entrelazadas descansaban en el regazo de Gia en el camino a casa en auto
mientras sonaba música suave en la radio. La ciudad nunca se había visto más viva o más
hermosa que cuando recorrían sus sinuosas carreteras. La ladera y todas sus luces
centelleantes los miraban desde arriba. A medida que se acercaban al vecindario de Elle, la
anticipación de lo que estaba por venir era casi total. Deseando finalmente sacar provecho
de todas las cosas que había imaginado hacerle a Gia, rivalizaba con el miedo que tenía de
no poder comprometerse de la manera que esperaba. Era una bolsa mixta. ¿Y si el sexo
fuera un completo fracaso para ella una vez más? ¿Y si ella estaba rota?

Cuando cruzaron el umbral de su casa, Gia tiró del brazo de Elle. Se giró para mirarla
y Gia tomó sus dos manos, entrelazando sus dedos.
"¿Sigues seguro?" La simple pregunta y la intención detrás de ella era todo lo que Elle
necesitaba. Los nervios, su miedo, desaparecieron en ese momento, reemplazados por la
calidez y la fuerza que irradiaba hacia ella desde el toque de Gia.
Elle tomó a Gia lentamente de la mano y la condujo a través de la sala de estar a
oscuras, por el corto pasillo y hasta su dormitorio. Encendió su pequeña lámpara de noche,
porque estos eran momentos que necesitaba ver. De hecho, quería guardar cada detalle
para ella.
Antes de que Gia pudiera siquiera preguntar, Elle la miró a los ojos y asintió,
concediendo el permiso final. Abrió la cremallera del vestido blanco y cayó de sus hombros
y se enganchó alrededor de sus codos, dejando al descubierto su sostén rosa claro. Se
había puesto el que se hundió abruptamente en el frente, porque la hacía sentir sexy. ella no lo necesitaba,
Machine Translated by Google

aunque, se dio cuenta. Gia la hizo sentir más sexy que nunca en toda su vida.

Gia se hizo cargo en ese momento. Moviéndose lentamente, acunó el rostro de Elle en
sus manos, su mirada se movió de sus ojos a su boca, a sus senos casi expuestos. No dijo
una palabra, solo besó a Elle con mesurada precisión. Pero cuando salió a tomar aire, su
respiración era irregular, y eso le hizo cosas a Elle. Dejó caer los brazos, permitiendo que el
vestido cayera al suelo. Se quitó los tacones, lo que le dio a Gia la ventaja de la altura. Con la
atención absorta de Gia, se desabrochó el sostén y observó cómo Gia tomaba sus pechos
llenos.

“Oh, Dios mío”, suspiró Gia, aplastando su boca contra la de Elle. Envolvió sus brazos
alrededor de la cintura de Elle y la atrajo hacia sí. Besó la columna del cuello de Elle, hasta su
pecho. Sus manos subieron por el cuerpo de Elle, entre ellas, para ahuecar sus pechos. Jadeó
cuando Gia aumentó la presión antes de hundir la cabeza y levantar un pezón en su boca.
Elle echó la cabeza hacia atrás. Nunca había experimentado algo tan poderoso físicamente y
sintió los agudos resultados entre sus piernas.

"Wow", susurró ella, su propia respiración llegó en pequeños chorros rápidos. Las manos
de Elle se movieron a la camisa de Gia. Se lo pasó por la cabeza a Gia y rápidamente se
desabrochó los pantalones. Gia obedeció y se deslizó fuera de ellos, y la piel que se mostraba
a Elle ahora aumentó su deseo exponencialmente. Ese cuerpo. Dios.
Ayudar. Ella.
Gia la bajó a la cama y se acostó a su lado. Elle alcanzó a Gia, necesitando más de las
deliciosas sensaciones, deseando algo para lo que no tenía nombre. Pero eso estaba mal,
porque ella lo sabía. Estaba ardiendo y palpitando, y quería a Gia dentro de ella,
desesperadamente. Ahora.
Pero Gia tenía otras ideas y parecía estar tomándose su tiempo. Miró el cuerpo de Elle
desde la cama, parcialmente iluminado por la tenue luz de la lámpara, y pasó un dedo desde
la cinturilla de su tanga hasta su pecho, que rodeó lentamente. Besó a Elle y se deslizó encima
de ella, colocando un muslo entre las piernas de Elle. Elle cerró los ojos ante la sacudida que
envió directamente a su centro y empujó sus caderas contra el muslo de Gia, una y otra vez.
Gia, sintiendo su urgencia, tomó la señal. "Está bien", susurró, y deslizó su mano por la parte
delantera de la ropa interior de Elle. Elle se retorció y gimió ante el toque íntimo. Por fin. Cerró
los ojos y movió las caderas contra la mano de Gia, sorprendida por la presión cada vez mayor
y lo rápido que había pasado todo.
Machine Translated by Google

sucedió. Ella estaba tan excitada. “Todavía no”, le dijo Gia, y volvió a chuparle el pecho.

"Oh, Dios", logró Elle.


Antes de darse cuenta, su tanga estaba fuera de su cuerpo, lo cual era bueno. Muy
bueno. Gia se deslizó por la cama. La primera sensación fue el cálido aliento de Gia, que
fue casi la perdición de Elle. Eso fue, hasta que sintió su lengua. Tantos sonidos venían
de ella ahora. Sonidos que nunca había hecho antes. Con los brazos de Gia envueltos
alrededor de las piernas de Elle, la sostuvo en su lugar y la besó íntimamente,
tortuosamente, antes de trazar patrones con la lengua.
Eso lo hizo.
Elle corrió hacia el orgasmo, asombrada por el poder, la ferocidad de la tensión cada
vez mayor. Nunca había experimentado algo así, ni siquiera cerca.
Se retorció bajo el toque de Gia, su boca, desesperada, buscando la liberación, gimiendo
en voz baja sin siquiera quererlo. No tenía el control de su propio cuerpo, una experiencia
completamente nueva. Todo lo contrario, de hecho, y eso la emocionaba. Cuando
finalmente se corrió, lo hizo en silencio, temblando, perdida en el placer, como una estrella
en explosión. La experiencia la dejó atónita. Nada de lo que hubiera podido hacer la
habría preparado para el impacto mental o físico de ese momento.
“Oh, Dios mío”, susurró, mientras sus caderas empujaban y la lengua de Gia continuaba
bailando a través de ella con delicadeza. Cuando el placer disminuyó, Gia sostuvo sus
piernas y besó el interior de sus muslos mientras el cuerpo de Elle se recuperaba,
mientras luchaba por encontrarle sentido a la nueva experiencia.
Trató de encontrar las palabras para explicar lo bien que se sentía que Gia la tocara.
ella, estar dentro de ella, pero nada de lo que se le ocurrió parecía adecuado.
“No estás diciendo nada”, dijo Gia, después de que pasaron varios momentos
prolongados. Se había unido a Elle en la almohada, envolviendo sus brazos alrededor de
ella protectoramente.
Elle se giró hacia ellos y besó las mejillas de Gia, su nariz, y se hundió en la calidez
de sus labios, besándolos más a fondo. “¿Qué voy a decir sobre esa experiencia
inigualable?”
"Eso es un comienzo".

Miró hacia arriba, todavía buscando descriptores aunque su mente estaba al 50 por
ciento. “Se estaba desmantelando”.
"Desmantelando", repitió Gia. "¿Es bueno eso?"
Elle asintió, sin terminar del todo. Y sorprendente. Y tortuoso, hasta que dejó de serlo”.

"Okey." Gia sonrió, siguiendo la tendencia.


Machine Translated by Google

"Entonces fue simplemente... decadente". Mientras hablaban, Gia siguió tocando a Elle, a
quien le encantó cada segundo. Su estómago, sus pechos, su clavícula, y más íntimamente a
lo largo de la parte interna de sus muslos. Todavía lo es, lo que me estás haciendo. Todavía
estoy tarareando por aquí, porque estás sacando nuevos impulsos”.
“Esa es una buena boleta de calificaciones”, dijo Gia, y bajó la cabeza para mordisquear el
cuello de Elle.
“Lo cual debería ser recompensado, diría yo”.
Gia la estudió brevemente antes de volver al mordisqueo inductor de hormigueo,
probablemente sin saber qué hacer con esa oración.
Estaba claro que Gia no había llegado esta noche con ninguna expectativa, pero Elle
ciertamente tenía algunas que aún no habían sido exploradas. "Lo que significa que es hora de
que dejes de hacer eso". Atrajo suavemente el rostro de Gia hacia el suyo y la besó fuerte y
rápido. Apartando los labios del beso vertiginoso, se sentó y tiró de Gia con ella. "Puede que
tengas que ser paciente conmigo".
Gia asintió, sus ojos oscuros una vez más.
Sin palabras, Elle desabrochó el sujetador azul, liberando los senos en los que había
estado pensando durante semanas, ansiosa por tener sus manos sobre ellos por fin. Miró a Gia
y sonrió, su estómago se hundió notablemente al apreciar lo que solo podía describir como
senos simplemente hermosos. No es grande, pero definitivamente no es pequeño. Perfectamente
redondo. Pasó un dedo desde la parte superior de cada seno hasta la parte inferior antes de
levantar uno y llevarse el pezón a la boca.
El movimiento arrancó un gemido de Gia, enviando un rayo de excitación al centro de Elle.
Estaba perdida de nuevo en una neblina de lujuria, anhelando hacer tantas cosas a la vez,
como un niño al que se le había negado durante mucho tiempo la tienda de dulces. Pasó
mucho tiempo en esos senos, bañándolos, pasando la lengua por cada pezón, chupando uno,
luego el otro con firmeza. Tal vez incluso demasiado tiempo, pero los suaves sonidos que hizo
Gia le dijeron que la atención no había sido en vano. De alguna manera, terminaron acostados,
el cuerpo desnudo de Elle encima del de Gia. Elle no estaba muy segura de cuál de los dos
había hecho ese movimiento, pero le gustaba la sensación de estar encima, sus pechos se
juntaban con una deliciosa fricción mientras sus caderas se movían instintivamente contra las
de Gia. Ella le dio a su cabeza una pequeña sacudida, intentando despejarla de la ráfaga de
sensaciones que hacía malabarismos. Pero tal vez era mejor así. Incapaz de pensar, no pudo
cuestionar sus acciones. No tenía experiencia en lo que estaba a punto de hacer, y en su
condición actual, eso no parecía ser un problema en absoluto. Siguió sus instintos, su deseo, y
besó un camino por el estómago de Gia, tomándose su tiempo y saboreando cada respuesta,
memorizándola.
Machine Translated by Google

Besó el interior de los muslos de Gia, los lamió, embriagada por el poder y deseando
llevar a Gia a los lugares a los que acababa de llevar a Elle. Lentamente separó los
muslos de Gia y delicadamente la tocó en la parte exterior de su ropa interior con un dedo
y primero y luego con toda la palma. Gia siseó en un suspiro. Llena de anticipación, Elle
pasó los pulgares por los calzoncillos negros del biquini y los bajó por las piernas de Gia.
Se tomó un momento para mirar fijamente, ahora ella también estaba mojada. Se inclinó
y probó a Gia por primera vez. Ligeramente con su lengua al principio, y luego más
deliberadamente con su boca, sus labios. Tal como había hecho Gia, hizo círculos
pequeños y suaves con la lengua. Gia gimió y movió las caderas, buscando más. Elle
igualó ese ritmo con su lengua. Observó las señales, la respiración de Gia, el aumento del
movimiento de sus caderas, los sonidos embriagadores que emitía. Cuando pareció estar
cerca, Elle empujó sus dedos dentro, estabilizándose a sí misma de la abrumadora
sensación de conexión que la golpeó toda a la vez. Gia ya no estaba quieta, echando la
cabeza sobre la almohada mientras Elle entraba y salía, amando la sensación de que Gia
la envolvía. No quería que esto terminara, pero para su sorpresa, Gia agarró un puñado
de la manta debajo de ella y gritó, sus caderas se volvieron locas y luego se quedaron
quietas.
Elle exhaló con asombro ante la vista. Mirando el cuerpo desnudo de Gia, gastado y
reluciente, era quizás la imagen más hermosa que jamás había visto.
Ella hizo un punto para memorizarlo para siempre. "¿Estás seguro de que tiene que
terminar?" preguntó Elle, besando el interior de los muslos de Gia, mordisqueando su
camino de regreso a donde había sido más efectiva momentos antes.
“No estoy segura de poder soportar mucho más de eso”, dijo Gia, con una risa, y tiró
suavemente de Elle hacia ella.
“Eso fue tan diferente de lo que esperaba que fuera”, dijo Elle, todavía procesando.

Gia asintió, permitiéndole hacerlo. "¿Puedes decirme como?"


“Mucho más”, dijo Elle, mirando hacia el techo. Se pasó el brazo por la frente y
exhaló. “Todo este tiempo, esto estuvo aquí, y no tenía idea”.
Sacudió la cabeza y miró a Gia. “Simplemente lo he estado haciendo mal”.
“No sé si mal es la palabra”, dijo Gia, volteándose de lado y alisando el cabello de
Elle.
"Hago."
"Entonces, ¿estás bien?" Gia preguntó con una sonrisa. Aunque ya parecía que sabía
la respuesta a esa pregunta.
"Estoy más que bien". Elle se incorporó, sin saber qué hacer consigo misma.
“Estoy emocionado, e inquisitivo, y también un poco desconcertado. ¿Dije aliviado?
Machine Translated by Google

Porque yo también soy eso. Tantas emociones que luchan, pero todas son buenas y poderosas.
¿Mencioné poderoso? Dios."
Gia se rió. "Estás hablando muy rápido".
“¿Soy yo? Eso tendría sentido.
Gia extendió un brazo. "Aquí. ¿Por qué no te acuestas y respiras hondo?

Como Gia se veía más que un poco tentadora, Elle volvió a la almohada.
junto a ella y deslizó su mano sobre el pecho de Gia. "Sí, esto es mejor".
"Hola", dijo Gia, en voz baja.
Elle sonrió. "Hola."
Tal vez fue la proximidad, o los pocos minutos que habían pasado desde que se tocaron,
pero como un imán volvieron a estar juntos. No estaba segura de quién había dado el primer
paso, pero eso fue todo lo que necesitó para encender su pasión de nuevo. Besar, tocar y
mucho más.
Cuando estaban felices y agotados y apenas podían moverse, se acostaban uno al lado
del otro, uno frente al otro, sobre la misma almohada una vez más, muy tarde, o muy temprano,
horas. Ninguno de los dos parecía querer dormir.
Elle, por su parte, necesitaba aferrarse a esta noche el mayor tiempo posible. Se sentía como
si su mundo hubiera cambiado drásticamente y no quería perderse ni un minuto.

“¿Por qué la gente no tiene sexo todo el tiempo?” preguntó finalmente.


Gia se rió en voz baja. "Quiero decir... creo que lo son".
"Ellos deberían. Y así Exactamente lo que acabamos de hacer. Ella sacudió su cabeza.
“Ese fue el sexo más largo que he tenido”. Pasó los dedos por la clavícula de Gia, todavía
maravillándose de lo suave que era su piel y de que tenía rienda suelta para explorarla.

Gia sonrió. "¿Realmente? Quiero decir, creo que podemos vencer eso. eras... muy
mucho listo. No tomó mucho.
“No, ciertamente no fue así”, dijo Elle, recordando con una sonrisa.
La sola sugerencia de Gia hizo que Elle se preguntara acerca de otra ronda. “No puedo
creer que me haya llevado tanto tiempo… disfrutar tanto de alguien”. Miró a Gia a los ojos,
aliviada, no, extasiada, por cómo había resultado la noche. El sexo con Gia había superado
con creces sus expectativas, las había borrado y ciertamente había disipado sus temores. Ella
no estaba rota. "Eres hermosa", dijo Elle. “Y esta noche fue alucinante. Y creo que va a ser
difícil ser una persona normal en el mundo cuando podríamos quedarnos aquí para siempre y
seguir haciendo esto. Olvídate de todos los demás.
Machine Translated by Google

Gia atrajo a Elle y besó la parte superior de su cabeza. “Entonces, ¿cómo voy a
conquistar el mundo del surf?
Elle se deslizó encima y se apoyó en la parte posterior de sus antebrazos. "Bueno, no
tendrás que preocuparte por eso, porque ya lo he hecho".
La boca de Gia se abrió. "Temporalmente."
Elle negó con la cabeza y encontró esos labios de nuevo, de los que nunca se cansaría.
“Puedes ser el número uno besando”.
Gia consideró esto. "Acepto. Y mientras estamos en esa racha, tal vez deberíamos
intentar dormir. ¿No tienes una sesión de Entrenadores temprana?

Elle suspiró. "Sí. Maldición. ¿Por qué siempre obtengo los primeros espacios?”
“Porque te despiertas luciendo hermosa”.
Ella hizo una pausa. La habían felicitado por su apariencia antes. Pero las palabras la
golpearon de una manera completamente nueva, haciéndola sentir especial. Quizá porque
Gia no era alguien, como tantas personas que conocía, que repartía cumplidos a manos
llenas. Era sincera y honesta, y cuando dirigió esa atención hacia ti, se sintió como si tuvieras
cien pies de altura. "Eres dulce al decir eso".

"Es cierto."
Compartieron un beso y finalmente se quedaron dormidos, enredados el uno en el otro
de la manera más perfecta. Elle sentía como si el corazón fuera a estallar y estaba bastante
segura de que se quedó dormida con una sonrisa en el rostro. Ella tenía razón antes. El
mundo nunca volvería a ser el mismo, y eso estaba más que bien para ella.
Machine Translated by Google

C F

“Podría comerme a estos tipos todo el día”, dijo Autumn, mientras tomaba otro puñado de papas
fritas. Se conocieron en Apple Pan en el oeste de Los Ángeles porque aparentemente tenían la mejor
hamburguesa y papas fritas, al menos según la investigación más reciente de Autumn. Estas salidas
eran algo que ella y Gia intentaban hacer al menos una vez al mes, robar algo de tiempo para que
solo ellas dos se pusieran al día. No importa cuán increíble haya resultado ser su amistad grupal, el
tiempo uno a uno era importante.

Gia miró alrededor del pintoresco restaurante decorado en rojo y blanco, una pared de ladrillos
falsos que destacaba la ventana de la cocina. "Sí, también vamos a necesitar un poco de ese pastel
una vez que hayamos terminado".
“Eres la mejor cita para cualquier mujer embarazada. ¿Alguien te ha dicho eso alguna vez?

Gia se detuvo con una papa frita a medio camino de su boca. “No puedo decir que lo hayan hecho”.
"Bueno, es verdad. Tu apetito de atleta es la pareja perfecta para mi
antojos Podríamos llegar lejos juntos en los próximos meses. ¿Me escuchas?"
"Sí, y tú estás conectado". Hicieron los gestos de vítores con sus papas fritas individuales en un
pacto de comida que probablemente ninguno de los dos olvidaría. “La próxima vez, comprémoslos
con queso”, dijo Gia, señalando las papas fritas.
"Oh, Dios mío, es como si fueras una especie de mago".
Gia se rió. "¿A Kate no le gustan las comidas divertidas?"
“Ella me complace en lo que quiero. Hace carreras de medianoche por camarones agridulces si
eso es lo que busco, pero me la estoy comiendo debajo de la mesa, ¿sabes?

"Sí, bueno, hay tres de ustedes".


Autumn la señaló. "¡Gracias por decir eso! Te mereces una medalla.
"No es necesario. ¿Y cuánto tiempo hasta que nos encontremos con ellos ahora?
“Doce semanas y dos días. No estoy contando ni nada. En realidad, el estómago de Autumn
había crecido considerablemente en las últimas dos semanas.
Estaba caminando de puntillas hacia el tercer trimestre, y estaba claro que esto realmente estaba
sucediendo, y pronto.
"¿Cómo te sientes?"
Machine Translated by Google

“Recuperé algo de energía, lo cual es bueno para el ajetreo de la tarde. Sin embargo, mis
pies me están matando y me preocupo por ustedes constantemente. Ahora soy una persona
preocupada por las hormonas. ¡Una mamá gallina con esteroides!”
“¿Qué te tiene preocupado? Estamos bien." Gia reflexionó sobre su noche con Elle.
Más que bien, en realidad. Sofocó la sonrisa soñadora que la amenazaba.

"No tu no eres. Had está muy estresada por las presiones de la tienda, pero no quiere
agobiar a nadie con los detalles, así que se lo guarda todo, lo cual no es nada saludable.
Izzy está enterrada bajo una montaña de trabajo ahora que está produciendo además de
escribir, y me preocupa que no esté saliendo a tomar suficiente aire. Y tu-"

"¿Qué hay de mí?"


Estás diferente últimamente.
“¿Diferente cómo? Yo no soy."
“Tu cabeza está en las nubes, tal vez en el buen sentido. No puedo decirlo, pero mi
lado protector está en alerta por si acaso”.
Gia asintió. Eso fue justo. Su cabeza estaba en las nubes. A una parte de ella le
encantaba. La otra parte estaba muerta de miedo acerca de con quién estaba en las nubes .
Elle, en todos los sentidos, fue increíble, pero ¿cuáles fueron las ramificaciones de
acostarte con tu mayor competidor? ¿Y qué tipo de implicaciones tendría eso para su
carrera, a largo plazo? En este momento, a ella no parecía importarle. Elle tenía sus
sentimientos, muchas cosas nuevas y maravillosas, y quería disfrutar de eso antes de
examinar esos sentimientos bajo el microscopio. Porque, con toda honestidad, ¿quién
sabía lo que encontraría? “Dormimos juntos”.
Allí.
Estaba ahí fuera ahora.
Sin retomarlo.
Autumn, para su crédito, la mantuvo tranquila. Ella siempre fue confiable para un
reacción madura. "¿Tú y Elle?"
"Sí."
Autumn se metió un puñado de papas fritas en la boca y Gia sonrió. Realmente
adoraba la versión embarazada de Autumn. Las papas fritas podrían haber sido una
distracción para comprarle un momento para ordenar sus pensamientos, pero a Gia no le importaba.
“Siento que es un gran paso para ti”, dijo, con la boca llena.
"Es."
Y no creo que hayas ofrecido nunca información como esa antes.
No, puedo decir con seguridad que nunca lo has hecho. Otoño hizo una pausa. “Este importa,
Machine Translated by Google

¿no es así?

Gia tomó aire, vacilante en admitir lo que ya sabía. Ella asintió.


“No puedo creer que esté diciendo esto, pero siento que me estoy enamorando de ella, y todo está
pasando muy rápido”.
Autumn sonrió. "Puedo decir. Solo mírate, Gia-Pet. Te ves como yo cuando estoy soñando con
comida chatarra.
"¿Qué hago ahora?" preguntó Gia. “Nunca he estado aquí antes. Necesito un mapa o una lista de

tareas pendientes. Suelo entrenar para cosas que me resultan difíciles. ¿Cómo se entrena para una
relación? Por enamorarse de alguien.
Autumn se acercó y cubrió la parte superior de la mano de Gia. "Eso es
mejor parte. No hay nada que hacer, no se requiere entrenamiento. Sólo disfrútalo."
“Excepto que todavía tengo que surfear contra ella. Mi misión en la vida desde hace años.
ha sido estar en el puesto número uno. Nunca he estado tan cerca”.

"Sí, esa parte es un poco más complicada, lo admito".


“Entonces, ¿sobre ese manual?”
“Me temo que vas a tener que volar a ciegas, amigo mío. ahora tengo un
razón sólida para preocuparse por ti.
Gia suspiró y cogió una patata frita. Ella también estaba preocupada, pero lo bueno superó a la
preocupación en una bienvenida variedad de sentimientos cálidos, sexys y felices que parecían alternarse,
momento a momento. Nunca se había sentido más como Hadley en toda su vida.

La preocupación tendría que esperar su maldito turno.

***

"¿Entonces, cómo lo haces?" preguntó Gia, sentándose en la cama, tirando de la sábana con ella.
Era tarde en la mañana de un sábado, lo que significaba que ella y Elle podían estar flojas, tomarse un
tiempo libre y disfrutar el día... y la una a la otra. Ciertamente lo habían hecho la noche anterior.

“Oh, eso podría ir de muchas maneras diferentes. ¿Cómo hago qué? Elle sonrió, levantando la mano
y tirando ligeramente del cabello de Gia. "Tal vez tenga que ser más específico".

“La forma en que cautivas al público tan fácilmente. Antes lo odiaba. Ahora eso
Conozco a la chica detrás de esto, estoy impresionado. Orgulloso."
Elle sonrió. "Eso es algo realmente agradable de decir".
"Bueno, es verdad. Entonces, ¿cuál es el secreto? Porque claramente me lo estoy perdiendo. Salgo
como un idiota cada vez que abro la boca a esos tipos de medios. Incluso
Machine Translated by Google

cuando no es mi intención.
“Nunca has salido como un idiota. Incluso cuando no era tu mayor fan, nunca lo pensé. Eres
más reservado. Elle caminó desnuda hasta la parte trasera de la puerta de su dormitorio para
recuperar su bata blanca y esponjosa mientras Gia miraba feliz.

"Okey. ¿Cuál es la cura?


Elle volvió junto a ella, atando la faja mientras caminaba. “Muchas sonrisas, muchas risas, ¿y
honestamente? La capacidad de escuchar y devolverles la pelota.
Mantenga la conversación en movimiento con un toma y daca”.
Gia arrugó la cara. "¿Puedes explicar esa última parte?"
"Mm-hmm". Se inclinó, le robó un beso y se sentó en la cama frente a Gia. “Se trata de construir
una buena relación. En lugar de responder una pregunta y salir de ahí, escuche lo que un reportero
tiene que decir e intente continuar la conversación. Haz lo que puedas para que dure. Vamos a
intentarlo."
Gia se resistió, completamente fuera de su zona de confort. "De ninguna manera. Absolutamente
no."
Ignorándola, Elle hizo la mímica de un micrófono imaginario. "Gia, mientras luchas sin éxito
para derribar a la maestra surfista Elle Britton, ¿qué pasa por tu mente sexy?"

Gia se oscureció y se inclinó hacia el micrófono. “Que solo es cuestión de tiempo”.

"No, eso es demasiado inquietante y demasiado competitivo", dijo Elle.


dejando caer el micrófono. "Fallar."
Gia se rió. “Pero eres un reportero muy lindo. ¿Estás disponible más tarde?
"Ay dios mío. ¡Sí!" Elle la señaló, mientras los rincones de esa fantasía
induciendo la boca hacia arriba. “¡Lo estás haciendo ahora mismo! Más de eso.
"¿Qué? Estaba coqueteando contigo.
“Entonces coquetea con ellos. Es todo un juego. Eras encantador y simpático, y tenías la
sonrisa más maravillosa en tu rostro mientras reías. Así lo vendes. Trabajó en mí.

"¿Vas en serio?"
Más allá de lo serio, y ahora estoy desesperado por besarme contigo. Así de bueno fue”.

“Wow, eso es más de lo que estaba—” Pero nunca llegó a terminar su oración porque los labios
de Elle estaban sobre los suyos, y la banda de la bata estaba tirada, y el resto de su mañana se
convirtió en una espiral que Gia probablemente no olvidaría.
Amaba los sábados.
Machine Translated by Google

Con el Cascais Women's Pro al acecho en solo un par de semanas, tanto Elle como
Gia pasaron la mayor parte de sus días entrenando con sus respectivos entrenadores y
sus noches saliendo a cenar, viendo películas y, finalmente, acostándose juntas. A veces
incluso se saltaban esas dos primeras cosas.
Debido a que no se tomaron la molestia de mantener en secreto el tiempo que
pasaron juntos, las fotos y los titulares ridículos salpicaron los blogs de surf más basura
sobre ellos. Y de repente las solicitudes de entrevistas de Gia se habían disparado. A
Theo Trowebridge le encantó.
"Está bien, entonces tal vez ahora pivotemos", les dijo a los dos, en su oficina.
Intercambiaron una mirada.
"¿En qué manera?" preguntó Elle, inclinándose hacia adelante con los ojos entrecerrados.

“Ahora que estás vinculado románticamente en la prensa, jugamos un poco más con
el ángulo del sexo”.
"No", dijo Gia rotundamente. Su vida personal era suya, y ella no estaba dispuesta a
explotar su relación para vender fichas. Se estaba volviendo demasiado importante para
ella.
“Estoy de acuerdo con Gia”, dijo Elle. “Esa parte de nuestra historia está fuera de la mesa. Nosotros
todavía compiten entre sí. Mantengámonos en el deporte”.
Theo parecía aburrido y tamborileó con los dedos. "Multa. Si eso es lo que prefieres.
Pero para que conste, soy yo a quien deberías estar agradeciéndote por tu floreciente
amor en primer lugar. Podrías mostrar un poco de gratitud manteniendo una mente
abierta”.
Gia lo estudió por el rabillo del ojo. Parecía demasiado complacido
con el mismo. "¿Y por qué es eso?"
Abrió la boca y la volvió a cerrar, pareciendo cambiar de dirección.
“Por reunirlos en esta campaña”.
Elle reflexionó sobre esto. "Supongo que eso es cierto hasta cierto punto".
Eso, y el Jeep averiado. Él rió. No, no fue una risa.
Más como una risita infantil. ¿Este tipo hablaba en serio?
"¿Te metiste con mi auto?" preguntó Gia, completamente anonadada.
"Nada mayor. Solo lo suficiente para que necesites un aventón, y supe quién fue lo
suficientemente amable como para ofrecer uno. Todavía se estaba riendo de su propio
genio percibido.
“¿Y déjame adivinar? ¿Llamaste a los fotógrafos que nos fotografiaron juntos?

"Bingo", dijo alegremente.


Machine Translated by Google

Lo que provocó el sueño sexual, lo que provocó el coqueteo, lo que provocó la santa vida
sexual en el infierno en el que se encontraban, y llegó a los sentimientos más profundos.

Con su mente completamente alucinada, Gia no sabía si derribar al tipo o abrazarlo. —


Aclaremos una cosa —dijo, inclinándose sobre el escritorio. “Terminaste de jugar a ser Dios, y
terminaste con los juegos. Si vuelves a hacer una acrobacia como esa, caminaré, con contrato
o no”.
Elle le sonrió brevemente en solidaridad. Estoy con Gia. No estuvo bien lo que hiciste, sin
importar el resultado, Theo.
Levantó las manos y tuvo la decencia de parecer arrepentido. “Tienes mis más sinceras
disculpas y garantías de que me portaré bien a partir de este momento. Honestamente, nunca
pensé que iría más allá de un viaje a casa y algunas fotos que podrían agitar la olla publicitaria.
Pensé que podrías ver el humor en él, dado el final feliz”.

“Nosotros no”, dijo Elle.


"Entiendo. ¿Hablamos de la última serie de anuncios?
Cuando salieron de la reunión, ella y Elle caminaron hacia el ascensor en silencio.
Una vez dentro, se miraron desde extremos opuestos del vagón.
"Entonces, parece que toda nuestra relación se basó en un truco publicitario".
Elle dijo solemnemente.
Gia asintió. “Somos una farsa total”.
Una pausa. "¿Quieres comprar yogur helado y caminar por la playa?"
Gia se rió y cubrió la distancia entre ellos hasta que se quedó mirando a los hermosos ojos
azules. "¿Estás seguro de que quieres que te vean con tu novia diseñada corporativamente?"

Elle echó la cara hacia atrás con desconcierto. "Oye, acabas de llamarte mi novia".

Gia también lo había oído. No había tenido la intención de dar ese salto, pero de alguna
manera, lo había hecho, y estaba ahí fuera. "Lo siento. Simplemente salió”.
Elle envolvió sus brazos alrededor de la cintura de Gia. “Me encanta que lo hayas dicho. No
te atreves a disculparte. Creo que me acabas de alegrar la tarde, Dos.
Gia negó con la cabeza ante el estúpido apodo, pero no la distrajo de los saltos mortales
que estaba dando su corazón. Ahora eran un artículo legítimo, y por extraña que fuera la historia
de ellos, ella estaba muy, muy feliz por eso.

***
Machine Translated by Google

Cuando Gia llegó al resort en Portugal, fue recibida con un caos total, como nunca
antes había experimentado. Ella era una surfista, no una estrella de rock.

“¡Gia! ¿Puedo conseguir tu autógrafo?


“Me encantan los comerciales de Trainers. Oh, Dios mío, ustedes están histéricos”.
“Gia, Billy de Surfología. ¿Podemos concertar una cita contigo para mañana por la
tarde?
“¿Vas a ganar todo, Gia? ¿Qué tiene que decir Elle al respecto?
"Oye, tu novia está buena".
Todavía no había llegado a la recepción para registrarse, y ya su vida era un circo, y
diferente a cualquier recepción normal a la que estaba acostumbrada. Hizo todo lo posible
para conversar con cada persona, recordando el entrenamiento de medios no oficial de
Elle. Ella sonrió, se rió, se entretuvo más de lo que consideró necesario, y luego salió de
allí, ansiosa por recuperar el aliento y recomponerse.

A propósito, ella y Elle habían tomado la decisión de no viajar juntas, sabiendo cuánta
atención atraería. En retrospectiva, Gia no podía imaginar que fuera mucho peor que la
ráfaga que acababa de encontrar.
Sin embargo, se estaban quedando en la misma habitación, lo que la tenía un poco
nerviosa. Las distracciones durante un torneo nunca fueron algo bueno, y parte de su
proceso fue despojarse de todas y cada una de ellas. Eso era imposible cuando se trataba
de Elle, ya que últimamente consumía gran parte de los pensamientos de Gia. Este era un
terreno nuevo; tendría que improvisar sobre la marcha.
Encontró el número de la habitación y llamó dos veces. "¿Quién está ahí?" escuchó
preguntar a Elle.
“Tu surfista favorito”, dijo Gia, con una sonrisa, sabiendo muy bien que Elle
ya habría mirado por la mirilla antes de preguntar.
La puerta se abrió y la chica más hermosa que jamás había visto estaba allí de pie,
sonriéndole con jeans y una camiseta rosa. El maravilloso cosquilleo que inspiraba esa
sonrisa siempre la asombraba.
No te he visto en dos días. ¿Te das cuenta de eso? Regalo para la vista,"
dijo Elle.
“Se sintió más largo”.
“Entra aquí para que pueda saludarte como quiero”. Elle se hizo a un lado para dejar
entrar a Gia. Y una vez que estuvo a salvo en la habitación y la puerta se cerró, agarró a
Elle por la cintura y tiró de ella para darle un beso largo e inspirador de calor.
Lo que pasaba con besar a Elle era que Gia nunca quería parar. El calor
Machine Translated by Google

de sus labios, la forma en que se aferraban a los de Gia, la forma en que sabía, la forma
en que su cabello le hacía cosquillas a un lado de la cara de Gia, la forma en que
murmuraba adorablemente en el beso: era un paquete perfecto de todo lo que Gia nunca
supo que quería. Besó a Elle en medio de la habitación, contra la pared, y se abrieron
paso hasta la cama, desnudándose mientras caminaban.
“Llegas temprano a la tercera manga mañana”, dijo Elle entre besos. "Nosotros
Necesito acordarme de configurar ocho alarmas.
Menos mal que traje diez.
Más besos y manoseos. Gia se quedó sin aliento por la forma en que Elle la torturó
sin descanso antes de llevarla al orgasmo demoledor. Cuando Gia fue a cambiar las
tornas, Elle levantó un dedo. "No hay tiempo. Nos reuniremos con mis padres para cenar,
¿recuerdas?
Ella recordaba.
Dos días antes de partir para el torneo, Gia miró su teléfono.

¿Crees que te gustaría conocer a mi familia? decía el texto de Elle. Vienen a re


Portugal.
Gia levantó el teléfono y miró alrededor de la mesa a sus amigas, que estaban a la
mitad del Club del Desayuno. "¿Dirías que es un punto de inflexión para conocer a la
familia de alguien?"
Isabel miró a Hadley, quien miró a Autumn, quien volvió a mirar a Isabel.

Isabel dejó su café. "Entendido. Estoy nominado. Se volvió hacia Gia.


“Así son las grandes ligas, amigo mío. No conocí a los padres de Taylor hasta que ella
estuvo cien por ciento segura de que yo era su pingüino de por vida”.
Hadley miró a Gia. “Aww, creo que podrías ser el pingüino de Elle. Eso es tan lindo."

"¿Entonces que dices? ¿Quieres ser pingüinos con Elle? Isabel preguntó con un
ardor.
Autumn le sonrió solidariamente al otro lado de la mesa.
"Esa es la cosa." Gia alcanzó una manga para su café. "Todavía no hemos hablado
de los pingüinos".
“Sí, pero seguro que viene la conversación sobre los pingüinos”, dijo Autumn.
“Ustedes están pasando más y más tiempo juntos. Tienes la mirada lejana en tus ojos
todo el tiempo como si estuvieras pensando en ella cuando ni siquiera está aquí”.
Machine Translated by Google

“Eso es porque lo soy. No sé cómo sucedió. Pero ahí es donde nosotros


están. No quiero arruinar el asunto de la familia. Eso podría ser desastroso”.
Isabel sonrió en su café. “Bien, entonces no lo hagas. Las familias pueden hacerte o
deshacerte”.
Hadley descartó el comentario. Deja de asustarla. Le gustas a todo el mundo, Gia. No tienes
nada de qué preocuparte."
"Eso no es cierto. Definitivamente hay una preocupación que tener”. Levantaron la vista para
ver a Larry Herman, su arrendador ultra estirado, mirando por encima de ellos, sosteniendo un
café. "Milisegundo. Malone no es perfecto. Su alquiler no siempre llega a tiempo”.
“Llegué dos días tarde”, dijo Gia. "Una vez."
Se subió las gafas de plástico de los años ochenta. “Si un médico llega tarde a la cirugía,
todos mueren”.
“No lo hacen”, intervino Isabel. "Eso no tiene sentido. ¿Te escuchas a ti mismo cuando
hablas, bicho raro?
Hadley miró a Isabel. “Él solo está siendo Larry”.
“Gracias”, dijo Larry Herman, parándose un poco más alto. Sus mejillas espolvoreadas de
rosa justo a tiempo, su amor por Hadley en plena exhibición.
“Buena suerte, Sra. Malone. Lo necesitarás." Se alejó en esa línea.
Escuchó la frase presentimiento de nuevo mientras estaba sentada en esa habitación de
hotel en Portugal. Gia parpadeó a Elle, que había empezado a vestirse para la cena con sus
padres.
“A veces me atraso en el pago del alquiler”, soltó Gia. “Como uno o dos días. Simplemente
lo olvido.
Elle hizo una pausa, un brazo congelado en el camino a su manga. "¿Hubo un segue que
me perdí?"
“Tengo mis propios problemas, eso es lo que quiero decir. Vengo con defectos, ¿y si no me
quieren para ti por ellos? ¿Qué pasa si no les gusto en absoluto?
No lo hiciste. Cerró los ojos, aterrorizada de no causar una buena impresión. Ella lo deseaba
tanto. Para ella misma. Para Elle.
Elle se suavizó y vino y se sentó en la cama junto a ella. Ella le dirigió esos ojos serios que
siempre robaban el aliento de Gia. "¿Estás planeando pasar por alto uno de sus saludos, o
lanzarles una mirada competitiva, o dejarte caer en una de sus olas?"

Gia negó con la cabeza. “No en mi lista de cosas por hacer, que yo sepa”.
Elle sonrió. "Entonces estoy seguro de que lo harás bien". ella besó a gia
suavemente. “Pero deberíamos vestirte, porque estamos a punto de averiguarlo”.
Machine Translated by Google

C F

Elle se sintió nerviosa.


No porque tuviera miedo de que Gia causara una mala impresión, en absoluto.
Sino más bien, porque sus padres conocerían a alguien importante para ella por primera vez.
No les había presentado a una pareja desde su baile de graduación, cuando el ramillete no
había salido bien y las fotos habían sido una comedia de errores y su padre tuvo que llevarlas
cuando el auto alquilado no apareció. Solo aumentó la intensidad de que, esta vez, les
presentaría a una mujer. Su madre se sorprendió, pero la apoyó, cuando le dio la noticia. Su
padre había dicho... menos. Aunque sabía intrínsecamente que él la amaba mucho y que
estaría allí para ella cuando lo necesitara, lo necesitaba esta noche.

Esto iba a salir bien, ¿no? Estaría bien. muy bien Debería aguantarse y salir de su propia
cabeza.
“Oh, ahí está mi niña”, escuchó decir a su padre, mientras doblaban la esquina hacia el
restaurante. Sostuvo firmemente la mano de Gia y le dedicó una sonrisa de apoyo. Y luego
allí estaban, de pie en la entrada de Monterios, el restaurante de mariscos de alta gama
adjunto al complejo. Su padre vestía un traje almidonado que hacía juego con su pelo gris,
peinado hacia atrás. Su madre había recogido sus mechones rubios en un montón sobre su
cabeza y se veía elegante con un vestido de cóctel turquesa con un diamante solitario
colgando alrededor de su cuello. Parecían felices, bronceados y como los padres
estereotípicos de California.
"Hola, chicos", dijo Elle, abrazando a su madre y luego
aceptando un abrazo y un beso en la mejilla de su padre. ¿Llevas mucho tiempo aquí?
“Tomamos una copa de vino en el bar y nos dirigimos hace unos cinco minutos”, dijo su
madre.
Elle se volvió hacia Gia. “Quiero presentarles a ambos a Gia Malone. Gia, este es mi
padre, Blake Britton, y mi madre, Dee. Viven en Laguna Beach”.
Observó cómo los tres intercambiaban apretones de manos y cumplidos.

“Eres un surfista talentoso”, dijo su padre. Justo en los talones de Elle.


Gia parecía desconcertada. Estaría en su naturaleza decir algo competitivo. Era lo que
hacían entre ellos. En cambio, ella giró. "Ella
Machine Translated by Google

lo hace difícil.
Su padre rodeó a Elle con un brazo y sonrió. "Esa es mi chica. ¿Vamos adentro?

La cena tuvo un comienzo bastante decente. Sus padres eran amistosos. Gia era
encantadora. La comida era maravillosa y el restaurante lo suficientemente tranquilo como para
que todos pudieran hablar cómodamente. Fue entonces cuando sucedió.
"Entonces, Gia", dijo su madre, cortando una vieira, "¿estás saliendo con alguien?"

Gia se quedó inmóvil. Elle tragó el bocado de pollo en su boca antes de ahogarse. “Mamá”,
dijo, dejando el cuchillo y el tenedor, “Gia y yo nos estamos viendo. Tú lo sabes."

Su madre bajó la voz. “Sé que hubo un beso y mucho alboroto al respecto, pero no sabía
que te estabas moviendo hacia una relación real. Eso parece un gran salto”.

Elle se quedó entumecida. Su madre pensó que esto era una fase. Ella había sido de
apoyo mientras esperaba en silencio a que pasara. Elle se encontró con los ojos tristes e
incómodos de Gia y le envió una sonrisa tranquilizadora. "Bueno, lo somos".
Su padre se sentó más alto. “Seguramente es difícil salir con alguien con quien estás tan
competencia cercana con.” Dirigió la pregunta a Gia.
“Creo que tomamos esa parte un día a la vez. Tener sentido del humor
al respecto ayuda. Creo que los dos lo hacemos.
Elle asintió. "Definitivamente un poco de razzing".
"¿Y crees que eso es sostenible?" les preguntó a ambos.
“Supongo que eso es lo que esperamos”, dijo Elle. Gia intentó sonreír, luciendo nerviosa
como el infierno.
"¿Y esto es lo que quieres?" preguntó su madre, pareciendo adolorida.
“Esto es lo que quiero”, dijo Elle, con naturalidad, avergonzada frente a Gia y desanimada
por sí misma. Esto no era como sus padres. De nada. Aparentemente, su salida del armario los
había golpeado más fuerte de lo que se había dado cuenta.
Su padre forzó una sonrisa cuando el mesero retiró su plato. “¿De dónde
¿tú vas a la escuela?" le preguntó a Gia, con un nuevo nivel de escrutinio.
"¿Escuela secundaria?" preguntó Gia, agradeciendo al mesero con una sonrisa.
"¿Dónde obtuviste tu título?" enmendó.
Miró a Elle y luego a su padre. “No fui a la universidad. Fui de inmediato al torneo
clasificatorio, con la esperanza de acumular suficientes puntos para unirme al Championship
Tour”.
Machine Translated by Google

"Lo que veo que has logrado hacer", dijo. “Elle tomó una ruta similar,
pero obtuvo su título de UCLA al mismo tiempo”.
“La educación es importante”, dijo suavemente su madre.
Su padre asintió. "Es todo."
“Algunas personas, sin embargo, son estudiantes del mundo”, les dijo Elle. Ahora había un
trasfondo negativo en toda la conversación. La habitación se sentía tensa y los sentidos de Elle se
agudizaron.
“Ojalá hubiera ido a la universidad”, dijo Gia en voz baja, a modo de explicación. “Simplemente
no era posible en ese momento. No tuve ninguna ayuda económica. Mis padres nunca podrían
haber pagado las tarifas de entrada. Como sabes, el surf profesional no es barato.” Era su forma
de señalar sutilmente que Elle tenía dinero de Britton respaldándola, lo cual era cierto. Con la ayuda
de sus padres, pudo pagar clases adicionales, lo que la llevó a obtener su título en medicina
deportiva. No hubiera sucedido de otra manera. Elle era muy consciente de eso.

“¿Y qué harás cuando ya no puedas surfear? Cómo va usted


ganarte la vida entonces? preguntó.
“Ese es un puente que cruzaré cuando llegue el momento”. Gia tomó un sorbo de ella
agua, el color vibrante ahora había desaparecido de su rostro.
“Realmente podría venir en cualquier momento, si lo piensas. Las lesiones cambian vidas en
un abrir y cerrar de ojos”.
"Papá."
"¿Qué?" preguntó, con una sonrisa. “Solo nos estamos conociendo un poco”.

“Está bien”, le dijo Gia a Elle. "Me imagino que me convertiría en entrenador".
"¿Y tienes el conjunto de habilidades para eso?"
"Hago."
Elle no podía soportar mucho más. La cena había terminado y ella ciertamente no quería
quedarse para el postre. “Mamá, papá, tengo un dolor de cabeza horrible. Déjame conseguir el
cheque.
"No seas tonto", dijo su padre. "Me haré cargo de ello. Ve a descansar por
mañana. Estaremos en las gradas animándote”.
Elle apretó el hombro de su madre. "Te buscaré después".
Le dio a Gia un momento para despedirse de sus padres, tomó su mano y salió de allí.

“Lo siento mucho”, le dijo Elle a Gia, una vez que estuvieron solos en el ascensor.
Machine Translated by Google

Cuando Gia levantó la mirada, la vulnerabilidad que vio Elle al mirarla


la dejó impactada, tambaleada.
“Eso no salió nada bien”, dijo Gia.
Ella quería discutir. Para tranquilizar a Gia y hacerla sentir mejor.
Desafortunadamente, ella no pudo. “Esperaba mucho más de ellos.
Son buenas personas, Gia. Están. Simplemente no lo sabrías a partir de esta noche.

"Lo sé." Gia parpadeó y fingió estudiar las luces del techo. Pero Elle captó el manantial de
lágrimas que esperaba ocultar. Le dolía el corazón por Gia, que tenía un lado mucho más tierno
de lo que nunca hubiera imaginado hace apenas un año. Había llegado a comprender que, en
el fondo, Gia era una tierna, con sentimientos muy reales y frágiles. Se preocupaba por otras
personas y anteponía las necesidades de sus seres queridos a las suyas propias. Pero en este
momento, ella estaba dolida, y eso dolía a Elle.

"Supongo que no salió tan bien como lo planeé". Gia sonrió a pesar de sus ojos llenos de
lágrimas.
Elle tomó su mano. Cuando estaban juntos, parecían tocarse más de lo que no lo hacían.
Necesitaba esa conexión ahora. “No es tu culpa, ¿de acuerdo?
Estuviste maravilloso. Es de ellos. Se portaron mal. Aparentemente, tienen mucho por resolver.
Déjame hablar con ellos.
“No hagas nada para empeorarlo”, dijo Gia. "¿Okey?"
Elle asintió. "Okey."
Las cosas se sintieron tensas entre ellos el resto de la noche. Surgió una distancia. Gia se
refugió detrás de su armadura hecha a sí misma y no dijo mucho, y Elle no estaba segura de
qué hacer para cerrar la brecha que ahora existía entre ellos.
“¿Te molesta que no tenga un título?” Gia preguntó finalmente, justo cuando estaba a punto
de apagar la luz de la cama.
Elle colocó un mechón de cabello de Gia detrás de su oreja. "En lo mas minimo.
Lo que me molesta es que surfeas como un campeón”. Una pausa. "También creo que eso es
bastante caliente".
Gia asintió, le ofreció una sonrisa poco entusiasta y la besó suavemente. "Buenas noches."

***

No no no. Gia estaba jodida. Jodidamente jodido.


Machine Translated by Google

Parpadeó ante el marcador. Había obtenido una pésimo puntaje combinado de 10.2
en la primera ronda del torneo. Afortunadamente, dos de los tres surfistas que competían
pasarían a la segunda ronda. Lo había hecho por dos décimas de punto. Las condiciones
eran absolutamente perfectas, el clima estaba en punto y ella estaba en la mejor forma
de su vida. Sin embargo, Gia parecía no poder meter la cabeza en el juego, sin importar
cuánto lo intentara.
“¿Qué estaba pasando ahí fuera?” preguntó Elle, una vez que Gia regresó a la playa.
Ofreció una sonrisa tranquilizadora, pero Gia podía ver la preocupación en su rostro. Ella
apestaba, y no solo según sus propios estándares.
"No sé. Simplemente no era... yo. No estaba tomando riesgos y luego, cuando me
obligué a ser más agresivo, bombardeé épicamente. Aniquilado, perdido toda forma”.

"Está bien, mírame". Elle tomó a Gia por los hombros de una manera que decía que
hablaba en serio. “Fue un calor extraño, ¿de acuerdo? Volverás a salir en la próxima
ronda, despejarás tu mente, respirarás y tomarás una ola a la vez”.

Gia asintió. "Yo puedo hacer eso." En su visión periférica, vio varias cámaras
apuntando en su dirección y escuchó el revelador chasquido, chasquido, chasquido de
una docena de persianas. Aparentemente, acababan de ofrecer otra buena sesión de
fotos. Ella se encogió de hombros con molestia. Estás arriba en veinte. ¿Estás listo?"
"Más que listo."
Fue entonces cuando Gia vio a los padres de Elle en la sección reservada de los
surfistas, lo que significaba que acababan de verla allí. Otra oportunidad de causar una
buena impresión se ha ido. Sus músculos se tensaron y la frustración estalló.
Se lo quitó de encima y se enfocó en Elle. Eso ayudo. Solo su rostro alentador, su sonrisa
amable, hizo que todo lo extraño se calmara. “Está bien, ve por ellos. Yo estaré vigilando."

Elle tomó el calor y avanzó fácilmente a la segunda ronda, pero no por el margen
impresionante que solía hacer. Estaban apagados, ambos, y se transfirió a sus vidas
fuera de la competencia.
“Así que hoy apestó”, dijo Gia, sobre lo que había sido una cena tranquila hasta el momento.
Elle asintió. "Mañana será mejor. Mañana pateamos traseros. Ella
apoyó su pie sobre el de Gia debajo de la mesa y compartieron una sonrisa.
"Maldita sea, lo haremos".
Pero Gia estaba fuera en la tercera ronda, apenas llegando allí. Su surf se había
desmoronado. Regresó a la habitación del hotel hecha jirones, sin entender nada de eso.
Machine Translated by Google

Arrojó su botella de agua sobre la cama con fuerza. Estaba enojada consigo misma,
decepcionada con los resultados finales e incapaz de encontrar una manera de cambiar todo.
Sería casi imposible mantener su puesto número dos en este punto, simplemente desde una
perspectiva matemática. Caería a tres o cuatro, dependiendo del resultado del torneo del que
ahora estaba fuera.
"¡Mierda!" le gritó a la habitación vacía.

***

Elle cayó en la cuarta ronda. Ni siquiera una oportunidad para los cuartos de final. Estaba
aturdida, en estado de shock y furiosa consigo misma cuando se encontró con sus padres en la
cafetería del hotel a última hora de la tarde. Sus rostros mostraban la decepción que ella habría
esperado, y eso la hirió. Daría cualquier cosa por volver a hacerlo, por la oportunidad de surfear
como quería. La forma en que sabía que podía.
Había invertido mucho en este torneo, imaginó un resultado triunfal mil veces diferentes, planeó
esa serie final, ganar esos puntos tan necesarios, y aun así, dejó que todo se le escurriera entre
los dedos de la manera más vergonzosa. manera.

“Simplemente no era propio de ti”, dijo su padre. —Tomaré un Pellegrino, con tres limas de
acompañamiento —le dijo al mesero, con una sonrisa que pronto dejó caer cuando estuvieron
nuevamente solos.
Ella asintió. “No puedo estar más de acuerdo. Tuve un mal día." Lindy Ives, con quien se
enfrentó cara a cara, había surfeado un set limpio en el cuarto, pero en cualquier otro día, no
habría sido rival para Elle. Y eso ni siquiera tuvo en cuenta sus actuaciones menos que estelares
en las eliminatorias anteriores. Algo estaba definitivamente mal.

"¿Has seguido con tu entrenamiento?" preguntó, el escepticismo arrugando su frente.

Ella resistió el impulso de morderlo, en lugar de mantener el control de su


voz. Una respiración profunda. Lento pero seguro. "Definitivamente lo he hecho".
“No sé si quieres nuestra opinión, pero solo voy a decirla”. Su madre dejó la taza de té sobre
la mesa con el más delicado de los tintineos. Se encontró con la mirada de Elle. “Creo que te
dejas atrapar por lo que sea que tengas con Gia Malone”.

Elle tomó aire y lo dejó salir lentamente. “No creo que ese sea el problema”.
“Escúchame, porque te conozco muy bien”, dijo su madre.
“Cuando algo tiene tu atención, te fijas como si nada más importara. Solo
Machine Translated by Google

Piensa en cuando querías ese cachorro que vimos a la venta en el estacionamiento del
supermercado. Se volvió hacia su marido. "¿Cuando fue eso? ¿Tenía nueve?
“Diez,” corrigió, con una sonrisa nostálgica. “No podías comer. No podías dormir. Todo
en lo que pensabas era en lo mucho que querías a ese cachorro.
Lo subí todos los días. Tus notas bajaron.
“Por favor, dime que no estás comparando a Gia con un capricho de la infancia, con un
cachorro que nunca tuve y en el que no había pensado en años”.
“El comportamiento es el mismo. Y tal vez esto sea otro capricho —dijo su padre con
una confianza molesta—. “Ella no es quien imaginé para ti, Elle. Ni siquiera cerca, y eso no
tiene nada que ver con la sexualidad. ¿Estás dispuesto a desperdiciar tu carrera por unos
meses emocionantes?
“Solo estamos preocupados por ti”, dijo su madre. “Te amamos mucho, Elle, y queremos
asegurarnos de que tus ojos estén abiertos”.
"Lo son, y esto no es una cita".
"De acuerdo entonces. Digamos que es más. ¿Entonces que?" preguntó su padre.
“¿Vas a ser capaz de manejar el golpe que va a recibir tu navegación? Porque casi puedo
garantizar que habrá más días como hoy si divide su enfoque entre usted y su principal
competidor. Eso es perder-perder de cualquier manera que lo mires”.

Elle sintió que el mundo estaba cambiando, porque sus palabras no solo enojaron a
Elle, sino que forzaron un hilo de terror por su columna vertebral. ¿Y si, por una mínima
posibilidad, tenía razón? ¿Y si la conexión que ella y Gia habían forjado era precisamente lo
que la estaba derribando, y Gia junto con ella?
Si bien su relación era una de las cosas más notables que le había sucedido, había pasado
toda su vida trabajando para lograr un objetivo y no podía renunciar a él ahora. ella no lo
haría Elle se aferró a la mesa, rechazando la inquietante idea y las implicaciones que venían
con ella.
“Solo espera el Rip Curl Pro”, dijo, con una serenidad que no sentía. "Verás. Este torneo
no fue más que una casualidad”.
Sus padres intercambiaron una mirada derrotada. Su madre suspiró. Su padre negó con
la cabeza. “Es tu vida, cariño. Tienes la oportunidad de tomar todas las decisiones”.

***

Elle estuvo más callada de lo normal en el vuelo de regreso a California. Gia le dio
espacio para pensar, repasar los eventos de los últimos días, por terribles que fueran.
Después de perder en el cuarto, se aferraría a su número uno
Machine Translated by Google

clasificación, pero apenas, ya que Lindy Ives terminó segunda en el torneo, reduciendo la
brecha entre ella y Elle, lo cual fue horrible. Si Gia no pudo encabezar la clasificación, lo mejor
que pudo hacer fue Elle, la mujer que tenía su corazón.

“¿Qué crees que pasó en Portugal?” preguntó Elle, todavía en modo de derrota, mientras
conducían de regreso a Seven Shores desde el aeropuerto.
Gia tenía miedo de decir lo que sospechaba que era verdad. “Estábamos distraídos”.
Aparcó el jeep y se volvió hacia Elle. “Nos estamos dejando atrapar”.

Elle asintió. “El uno en el otro”.


“El uno en el otro, en el drama con tus padres, en la atención loca que nos
sacar de los reporteros ahora “.
“Se ha salido de control”. Desde que comenzaron a publicarse los anuncios de
Entrenadores, la atención de los medios deportivos y los blogueros se triplicó. Cuando su
relación salió a la luz, explotó aún más. Todos los ojos estaban puestos en ellos, y no solo en
lo que respecta a su navegación. Habían creado un circo proverbial. "¿Asi que que hacemos?"
preguntó Elle.
"No sé."
Se sentaron allí en el auto, derrotados, antes de finalmente dirigirse al apartamento de
Gia. En el camino, el ruido del lugar de Isabel atrajo su atención. “Oh, creo que tenemos que
parar”, dijo Gia.
Elle parecía intrigada. "Te seguire."
Sin molestarse en llamar, Gia los dejó entrar en la unidad de un piso y encontró a Kate
sentada en el suelo, con el controlador en la mano mientras la Sra. Pac-Man volaba alrededor
de la pantalla. Isabel y Larry Herman estaban detrás de ella vitoreando. “¡Ella es una bestia!
¡Kate ha batido su récord personal! Isabel gritó y se arrojó a los brazos de Gia. "¡Hola! Me
alegro de que estés de vuelta. Hola, Elle. ¡Adelante! Rápido. Esto es Loco.
Muy loco. Estoy perdiendo mi mierda.
Gia se adentró más en la habitación y se quedó mirando la pantalla, notando la importancia
de tal hazaña. Kate, su prometedora prodigio de la Sra. Pac-Man , bastante nueva en el
juego, estaba destrozando el taller. "¡No dejes que el plátano entre en el túnel deformado!"
gritó Gía.
"¡Maldita sea!" Isabel gritó. "¡Apuro! ¡Agarra ese plátano bastardo!
"Milisegundo. Carpintero, ¡oh no! Esté atento al fantasma azul en el lado izquierdo de la
pantalla”, dijo Larry Herman, con más intensidad que volumen. Señaló el borde de la televisión.
"¡Aquí mismo!"
Machine Translated by Google

"Entonces, ¿este es uno de los videojuegos retro de los que me hablaste?" preguntó Elle, con
un atisbo de sonrisa en su rostro.
“El más importante con diferencia. La Sra. Pac-Man es una gran parte de nuestras vidas.
Ella es todo."
“Tengo esa impresión distinta. Ustedes son de núcleo duro. Tal vez incluso-"
"¡Qué cabrón!" gritó Isabel, tirando un almohadón al suelo mientras
si en medio de un combate de lucha libre. Arrojó su cuerpo encima.
Giraron hacia la pantalla para ver a la Sra. Pac-Man de Kate encogerse y encogerse hasta convertirse
en una pequeña y triste muerte.

"Está bien", dijo Kate, levantándose de su lugar en el suelo. "Tuve una buena carrera".

Ella pudo haber caído, pero había sido una pelea admirable que aumentaría su puntuación más
alta en el refrigerador. "Lo mataste", dijo Gia. "Actualizar el tablero".

Con un asentimiento, Isabel se dirigió a la nevera donde estaba el nivel y la puntuación de Kate.
sería subido. “Esto es grande”, le dijo Gia a Elle.
Elle asintió con reverencia. “Oh, ciertamente. Puedo decir."
“Parece extraño al principio”, dijo Kate. “Pero lo prometo, es divertido. ¿Quieres intentar?"

Elle se encogió de hombros. "¿Qué demonios? Me gustan los juegos."

"¿Quién eres tú?" preguntó Larry Herman, interponiéndose entre Elle y la televisión mientras
Isabel le entregaba el controlador. "¿Quién es este por favor?" preguntó a la habitación, como si este
nuevo individuo estuviera invadiendo la estasis de su mundo de Larry Herman perfectamente
ensamblado.
“Mi novia, Elle”, dijo Gia. “Ella nunca ha jugado”.
Él dudó. "Está bien. Pero debes comprender la importancia de no dejar que los fantasmas de
colores toquen a la Sra. Pac-Man. Ella pierde vidas. Y te perseguirán, con bastante vehemencia.
Tienes que estar preparado para esa inevitabilidad.
¿Te sientes preparado?”
Elle rompió en una sonrisa de alto voltaje. Del tipo con el que encantaba al mundo sin esfuerzo.
"Hago. Todos esos son consejos muy útiles”.
Larry se sonrojó en el momento justo y se apartó del camino.
"Hadley podría tener algo de competencia", le susurró Isabel a Gia.
Gia se rió. "Debería ponerse en la fila".
"Oye, lamento que el torneo no haya resultado como esperabas".
"La próxima vez. Confía en mí. La próxima vez." Chocaron los puños y se concentraron en el
atroz primer intento de Elle de Ms. Pac-Man. Ah, estuvo mal.
Machine Translated by Google

"Mira, quieres ir en la dirección opuesta a la de los fantasmas", explicó Kate con calma.

Larry sacudió la cabeza con desdén, cruzando los brazos enfadado.


—Supongo que no puedes ser el número uno en todo —murmuró Isabel.
“Ese es un juego divertido”, dijo Elle, mientras salían del apartamento poco tiempo
después. “Sin embargo, no estoy seguro de tener mucho futuro en el refrigerador”. Pero
estaba sonriente y alegre, una de las cualidades que Gia más amaba de ella. "¿Quién sabía
que eras tan nerd?" preguntó y golpeó el hombro de Gia.
“Nerd total, con mucha dedicación al trabajo.” Gia le golpeó la espalda.
Has sido advertido.
“Los nerds no siempre son tan sexys. Sin embargo, lo eres. ¿Que tienes que decir sobre
esto?"
"Me lo llevo." Pero sintió que le ardían las mejillas. tan cojo Tan fácil.
"Mira eso", dijo Elle, tocándose la cara. "Mira lo fácilmente que te afecta un simple
cumplido".
Gia se rió y miró hacia otro lado. Su corazón estaba lleno. “¿Sabes a qué me puedo ir
después de viajar? Una ducha muy caliente.
Elle levantó una ceja y Gia se rió. "¿Qué?" preguntó Elle. “Estoy haciendo el Gia.
Siempre levantas la ceja así”. Ella ofreció un segundo aumento exagerado.

“No, no lo hago. No sé con quién has estado hablando.


"Más bien, a quién he estado estudiando". Se apresuró a subir las escaleras. La ducha
es por aquí, si no me falla la memoria.
Gia alzó una ceja.
"¿Ver? Ahí está. Más de eso. Así. Ahora gira la cabeza hacia la izquierda. Dame ojos
sexys”, dijo Elle, imitando al fotógrafo de sus numerosas sesiones de Entrenadores. Gia la
persiguió escaleras arriba mientras ella gritaba.
Nueve minutos después, el vapor del agua caliente no tenía nada sobre ellos. Elle la
tenía contra la pared de la ducha ya merced de su increíble boca. Con los dedos de Elle
empujando dentro de ella y su lengua trazando patrones increíbles entre sus piernas, Gia
gimió bajo desde su garganta, buscando algo a lo que aferrarse, encontrando muy poco,
hasta que la liberación que ansiaba la invadió en un lavado devastador. Elle la sostuvo firme,
luego besó su camino hacia arriba por el cuerpo de Gia, lamiendo las gotas de agua de ella
a medida que avanzaba, hasta que estuvieron cara a cara.

Hemos estado abandonados. Hemos estado dejando que las duchas se desperdicien”,
dijo Elle, sin aliento y luciendo complacida consigo misma. Sus ojos azules bailaron.
Machine Translated by Google

“Para dos personas que sobresalen en el agua, ¿cómo nos perdimos esto?”
“Nunca más lo haremos”, dijo Gia. “Siempre pensé que el sexo en la ducha
estaba sobrevalorado. No es. Debería disculparme con el universo por mi
ingenuidad”. Aspiró más aire y alcanzó a Elle, ansiosa por ponerle las manos encima
y devolverle el favor demasiado generoso, y algo más. Elle maldijo cuando la mano
de Gia aterrizó entre sus piernas.
Puede que hayan perdido en Portugal, pero fue un glorioso regreso a casa.

***

Ha pasado una eternidad desde que comemos. Entonces, dime, si tuvieras que
categorizar las cosas con Gia, ¿qué dirías? preguntó Holly, mientras arrastraban
sus tablas de regreso a la costa. Fue un hermoso sábado que llegó con aguas
relativamente tranquilas, pero se las habían arreglado para pasar un buen par de
horas con el oleaje que pudieron atrapar. Era el tipo de mañana por la que vivía Elle.
Sin competencia, sin jueces, sin entrenadores. Solo el amor sin prisas por el deporte
junto a su mejor amiga.
Elle dejó caer su tabla y miró a Holly. “Se acabó el surf, y
ahora hablamos de chicas. Veo como es."
"Demonios si. Mis dos cosas favoritas, y las prefiero en ese orden”.
Por una vez, Elle no tuvo la temida sensación de que estaba a punto de
estrellarse y quemarse. ¡Vamos a hablar de chicas! Esta vez, estaba lista y bien
equipada.
“Honestamente, es más de lo que nunca pensé posible. Todavía no puedo
entender lo bien que trabajamos juntos”.
“Eso suena prometedor, lo cual ya sabía que sería el caso, como
evidenciado por el brillo que irradia de ti como los rayos del sol”.
Elle sonrió. "¿Es tan notable?"
Holly se cubrió la cara. "Cariño, necesito gafas de sol". Elle asintió,
disfrutando de que su felicidad fuera tan obvia. "¿Cuál es la mejor parte?"
Elle consideró esto. “Sabiendo que tengo a esta increíble otra persona, que por
cierto, no se parece en nada a mí, con quien compartir todo ahora. Cuando pasa
algo en mi día, ella es la primera a la que quiero contárselo. Sin ofender."
“Solo estoy parcialmente ofendido. Aceptaré el segundo lugar a cambio de este
nuevo tú. ¿Qué más?"
“Ella me hace sentir especial. Tiene café esperando en la mañana cuando salgo
de la habitación. Si se hace un batido, se hace uno para
Machine Translated by Google

yo también, por si acaso. Ella me envió flores ayer.


"¿Flores?" Holly prácticamente gritó. “¡Nunca recibo flores!”
"Eso es lo que quiero decir. Ella se sale de su camino”.
"¿Y el sexo sigue siendo bueno?"
Elle se cubrió los ojos. "Ay dios mío. No tengo palabras para hacerle justicia. No puedo
quitarle las manos de encima, y creo que es mutuo. Pensé que, a estas alturas, tal vez la
novedad se habría desvanecido, pero, Hol, simplemente mejora a medida que avanzamos”.

"Te odio."
"Lo sé. Yo tambien me odio."
“Te daré un puñetazo en la cara”.
"Maldita sea, deberías".
Holly suspiró. “Pero también me alegro mucho por ti, porque ya era hora.
Te mereces esto."
Elle se tomó un momento. “Pero no es perfecto. El escenario."
"Déjame adivinar. ¿Puede haber un pequeño conflicto de intereses en lo que respecta a
sus trabajos?
"Bueno, sí. Creo que ambos éramos muy conscientes de nuestra rivalidad, y si alguna
vez lo olvidamos, los medios están ahí para recordárnoslo. Sin mencionar, una cartelera de
fichas cada cinco millas. Pero podría ser más que eso. Todavia no estoy seguro."
Vas a tener que explicarlo.
Elle miró hacia el horizonte y vio cómo las gaviotas se lanzaban a la línea de flotación,
sabiendo que si expresaba sus miedos, en realidad podría hacerlos realidad. No obstante,
necesitaba sacárselos de la cabeza. Tal vez hablar con Holly ofrecería claridad. “Gia ha
bombardeado los últimos dos torneos desde que empezamos, y yo me estrellé y me quemé
en el último”.
"¿Y te preguntas si la relación fue parte de eso?"
Elle asintió. "Se me ha ocurrido una o dos veces".
"Guau".
Hicieron una pausa cuando un grupo ruidoso de adolescentes destrozó la playa con
tablas. Elle negó con la cabeza. “Probablemente sea algo que se resolverá solo. Tal vez sea
solo una coincidencia”. Una pausa. Parecía que no podía dejarlo ahí. “Pero, ¿y si no lo es?”

“Entonces lo resolverás, ¿verdad? Tienes que. No quiero que pierdas ese brillo.

Elle encontró la mirada de Holly mientras el miedo la invadía, haciéndola sentir más
pequeña por segundos. “Esto es todo lo que siempre he querido, estar en la cima de mi deporte. He
Machine Translated by Google

trabajé toda mi vida para esto. No puedo perder la cabeza por completo y ver cómo se
desmorona ahora”.
“¿Le has dicho tanto a Gia? ¿Qué piensa ella?
“No lo hemos discutido completamente, pero créeme, ella está preocupada. Tiene que
serlo.
Habla con ella sobre eso.
"Quizás. Tenemos el Rip Curl Pro muy pronto. Tengo que entrenarme, si tengo alguna
esperanza.
“Australia, ¿eh? Bueno, todas las cosas más geniales suceden allá abajo”. Holly guiñó
un ojo.
"¿Es eso un eufemismo?"
La boca de Holly se abrió. "Es como si no me conocieras en absoluto".
Machine Translated by Google

C S

El sonido del corazón de Gia latía con fuerza en sus propios oídos. Demasiado alto.
La tercera ronda del Rip Curl Pro en Australia se estaba desarrollando como un mal sueño de la
variedad inquietante, donde todo parecía suceder en cámara lenta, pero no tenías los medios para
corregir nada o marcar una diferencia en absoluto, sin importar cuánto te esforzaras. luchado. Sentía
que su tabla se movía a través de la melaza, y cuanto más se daba cuenta, más se metía en su cabeza:
el peor lugar posible para ella. Sintió la tensión de la multitud, y saber que Elle estaba allí animándola
debería haber sido un estímulo, pero solo se sumó a la presión palpable que se cernía sobre ella, más
y más, a medida que pasaba cada segundo.

Vio su disparo y fue a por él, aumentando su poder mientras cargaba la ola. Un tipo grande,
también. Estaba sobre su tabla, estable y fuerte. Giró hacia la izquierda, destrozándose, rociándose la
cara mientras se movía directamente hacia arriba a través del labio. Pero no tuvo tiempo y quedó
atrapada detrás de la ola en lugar de con ella y no pudo hacer que la salida sucediera, desapareciendo
con una bocanada de agua que escupió rápidamente. Su correa tiró de ella hacia atrás y tomó otro
bocado. Mierda. Salió a la superficie justo cuando se acercaba el rescate. Maldijo en voz alta y les hizo
señas para que se fueran, agarró su tabla y salió nadando de allí.

Una ola de una maniobra no iba a traer los puntos. El tiempo corría, y ella todavía tenía que
conseguir un viaje decente. Se acabó la prioridad y desvió su atención a su competidora, Alia Foz, que
parecía estar en llamas hoy. Ella también se fue a la izquierda, aunque su esfuerzo fue un poco más
prolongado, el viento la empujó hacia adelante, alimentando su impulso en lugar de restarle valor. Y
luego, ¡bam!
Encontró la sección de cuña perfecta, mantuvo su forma y encontró la salida fácilmente para la maniobra
final perfecta.
Esto no fue bueno.
Gia esperó, mirando el reloj en busca de otro tiro para mejorar su puntuación. nunca llegó Se
dispuso a una última ola, pero fracasó por completo antes de que pudiera hacer una conexión
significativa.
Foz terminó con un sólido puntaje combinado de 13.2 contra su par 11.
ella estaba fuera
Machine Translated by Google

De nuevo.

Con un nudo sólido en la garganta, llevó su tabla, que se sentía más pesada que nunca, a
través de reporteros, fanáticos y amigos, sin decir una palabra a nadie. Esta no podía ser su nueva
realidad. Simplemente no pudo.
Caminó la distancia de su habitación de hotel y de regreso, tratando de superar la decepción,
la humillación. Repasando cada momento del calor segundo por segundo, llegó a una conclusión
muy perturbadora: estaba jodida. Esto no fue una casualidad, ni lo fue el último torneo ni el anterior.

"Hola", dijo Elle, entrando en la habitación del hotel. “Sé que debes estar enojado en este
momento, pero es solo una continuación de algún tipo de fase. Lo resolverás.

"¿Lo haré?" espetó Gia. Nunca antes le había hablado a Elle de esa manera, y odiaba hacerlo
ahora. La adrenalina mezclada con la ira se había apoderado de ella y no la soltaba. No fue culpa
de Elle. Excepto que lo era. Aunque no lo fue.
"Lo harás", dijo Elle con calma, tomando asiento en la cama. Ambos lo haremos.
¿Qué crees que pasó hoy?
“Justo como sospechábamos antes. Estoy olvidando por qué estoy aquí. Me estás haciendo
olvidar. Lo quisiera ella o no, sonaba como una acusación.

"¿Cómo es eso mi culpa?"


“No lo sé, pero solo dame un poco de espacio, ¿de acuerdo? Necesito sentirme mal conmigo
mismo por un tiempo”. Gia caminó por el suelo, finalmente cayendo en una silla y sosteniendo su
cabeza entre sus manos. No podía creer que esto estaba sucediendo de nuevo. Tres torneos
seguidos.
"No es tu culpa", le dijo finalmente a Elle, encontrando un mínimo de equilibrio. “No
intencionalmente, de todos modos. Pero es como si ya no fuera yo mismo”.

“Sí, bueno, yo tampoco, ¿de acuerdo? Entonces, ¿qué se supone que debemos hacer ahora?
“Todavía estás en el torneo”, señaló Gia. “Así que supongo que surfearás, y puedo observarte.
Tal vez así será siempre. Puedo ser tu animadora.

"Suenas emocionado por eso".


“No era exactamente como imaginaba que se desarrollaría mi vida. No."
Y te enfadas conmigo por eso. Puedes simplemente decirlo.
Gia negó con la cabeza. "No quiero".
Machine Translated by Google

Pero lo estás pensando. Elle extendió la mano para tocar la cara de Gia, pero se alejó
rápidamente.
Elle se tomó un momento, atónita.
Gia se sintió horrible. Había sido un reflejo, motivado por su mal humor, pero ahora era
como pasta de dientes que no podías volver a poner en el tubo. No tenía el control y estaba
atacando injustamente a Elle. "Lo siento."
"Okey. ¿Te gustaría, tal vez, que tenga mi propia habitación? ¿Te da algo de espacio?

"Lo que quieras", murmuró Gia. Parecía que no podía empujarlo más allá
el momento, incluso para Elle, lo que decía mucho sobre su nivel de devastación.
Con un asentimiento singular, Elle comenzó a moverse por la habitación del hotel,
doblando ropa y colocándola en capas en su maleta.
Gia parpadeó. "Esperar. No quiero que te vayas. No deberías tener que hacerlo.
"¿Cuál es?"
Gia suspiró, perdida. "Ambos. Ni. No sé. Un poco fuera de mi alcance aquí.

Elle se enderezó y se volvió hacia ella, el dolor aparente en su rostro. "Lo sé.
Yo también. Pero tal vez sea mejor para los dos si nos damos un poco de espacio para
respirar esta noche.
"Lo que digas."
Momentos después, Elle acercó su maleta a la puerta. "Podemos hablar mañana.
Lamento mucho lo de la ronda”. Y con un clic de la puerta detrás de ella, se fue.

Gia sintió la pérdida de inmediato. Quería ir tras Elle, decirle que había sido una idiota,
tomarla entre sus brazos y no soltarla. Sin embargo, algo la detuvo. Se estaba enamorando
de Elle, y rápidamente. Su corazón ya no era suyo y, al mismo tiempo, vio cómo su carrera
se desmoronaba, pieza por pieza, frente a ella. ¿Cuánto más profundo estaba dispuesta a
dejarse caer antes de tener que tirar la toalla por completo y perder su lugar en la gira?

Las preguntas perseguían a Gia. El futuro incierto lo hizo.


No tenía ni idea de qué lado estaba arriba.

***

“Wakey, wakey, fanáticos del surf. Esta es Shoshana de Surfline viniendo hacia ti con
todas las actualizaciones de Rip Curl Pro que siempre querrás en mis manos calientes, y
déjame decirte que hoy fue un desastre. Él
Machine Translated by Google

las mujeres, como siempre, lo mantienen interesante. Lindy Ives avanza a la ronda final con un
estilo glorioso y se enfrentará a la comodín Heather Cho. En un sorprendente giro de los
acontecimientos, la número uno Elle Britton cayó en las semifinales. Esto significa que, gane o
pierda, Ives le quita el maillot amarillo de líder a Britton, quien ahora residirá en el puesto número
dos. Ay. Un duro descanso para un favorito de los fans. Los tendrás la próxima vez, Elle. Mientras
tanto, ¡vete, Lindy! ¡Te ganaste esa camiseta!”
Elle cerró su computadora portátil, decidiendo tal vez quedarse fuera de los sitios web de navegación por
un tiempo.

Regresó a Estados Unidos después de la derrota desmoralizadora en el torneo. Gia se había


ido a casa un día antes que ella. Se besaron y hablaron brevemente y dejaron las cosas en una
nota positiva, pero las cosas se sentían marcadamente diferentes ahora, y Elle no sabía cómo
arreglarlo. Todo en su vida era un signo de interrogación gigante y tenía problemas para que su
cerebro se concentrara en algo tan simple como preparar el desayuno.

"¿A casa?" una voz llamó desde su entrada.


Asomó la cabeza por la esquina y le sonrió ampliamente a Christopher, feliz de ver una cara
amistosa. "¿Qué? ¿No llamas? ¿Crees que vives aquí ahora? preguntó juguetonamente.

"He estado esperando mi llave". Entró en su casa luciendo tan guapo como siempre, vistiendo
pantalones cortos de color salmón y un polo blanco recortado. Estaba bastante segura de que él
había tenido sexo recientemente. "Me alegro de que hayas vuelto", dijo, y la besó en la mejilla.

"No exactamente tan victorioso como había planeado, pero de todos modos volví".
"Sí, lamenté escuchar eso". Señaló su piso. "¿Qué demonios es esa cosa?"

"Rodillo de espuma. Para mis músculos antes y después del entrenamiento. Haces ejercicio.
¿Cómo no sabes esto? Recibirás uno para Navidad.
Cogió el largo tubo de espuma y lo examinó. “Me parece sexual”.
Ella sacudió su cabeza. "Un tipo así".
"Entonces, ¿cómo están las cosas?"

Una respuesta normal habría sido "Están bien" o "Me las arreglo".
En cambio, dijo: “Siento que mi mundo está implosionando. Mi relación y mi trabajo no parecen
llevarse bien, y estoy atrapado en el medio y no tengo ni idea de qué hacer”.

"Está bien, está bien", dijo, moviéndose hacia ella y envolviendo su brazo alrededor de sus
hombros. "Parece que tienes mucho que hacer allí".
"No tienes idea."
Machine Translated by Google

“Bueno, analicémoslo”, dijo Christopher. “A veces eso realmente me ayuda a ganar perspectiva.
Es como procesar números”.
"Podríamos intentarlo", dijo Elle, sonando patético incluso para sus propios oídos.
“¿Qué es lo más importante en el mundo para ti?”
“Surfeando lo mejor que puedo. Subiendo a la cima. Ha sido mi sueño de toda la vida. Era
allí mismo durante, bueno, unos pocos meses fugaces, y ahora... se ha ido. Maricón."
“Eso suena como si te estuviera pesando. ¿Y la nueva novia? El otro surfista.

"Gia".
"¿Qué pasa con Gia?"
"Ella es alucinante. Cuando estamos juntos me siento cincuenta veces más ligero y espero
verla una y otra vez. Pero ambos lo estamos pagando muy caro por el precio que está cobrando
en nuestros puntajes. Está agregando una capa completamente nueva de tensión, y lo odio y no
tengo idea de qué hacer”.
“Es un problema legítimo. Hay jugadores de fútbol americano que no tienen sexo durante los
playoffs porque los saca de su juego. Algunos lo evitan durante toda la temporada”.

Ella rió. "Me gustaría pensar que soy un poco más complejo que eso".
“Pero tal vez no. Dése un poco de holgura. Es un problema común para los atletas”.

Se puso seria, comprendiendo que era hora de que enfrentara esa realidad. "Si ese es el
caso, ¿entonces qué?" Ella resistió el impulso de estrangular algo, porque esto no era justo. Por
primera vez, estaba con alguien por quien tenía sentimientos sinceros, en quien pensaba
constantemente y planeaba su futuro proverbial, ¿y el enfrentamiento tuvo este tipo de
consecuencias?

“No te envidio”, dijo Christopher.


“Es una elección de Sophie para la que no estoy preparado”.
Sus ojos transmitían simpatía. "¿Que puedo hacer para ayudar?"
“¿Tienes ganas de escuchar? Llévame a comer sushi y escúchame lamentar mi larga lista de
problemas”.
Sacó las llaves de su bolsillo. "Yo manejare."
Mientras caminaban hacia su auto, el teléfono de Elle vibró en su bolsillo. un registro
texto de Gia. ¿Estás bien? Pensando en ti. Te extraño.
Mientras su corazón latía placenteramente al ver el nombre de Gia, sus emociones enfrentadas
se apoderaron de ella.
"¿Estás listo?" preguntó Christopher, con la puerta del coche abierta.
Machine Translated by Google

"Si, vamos." Dudó, luego metió el teléfono y el mensaje de texto sin contestar en su bolsillo.

***

El Pijama del Gato estuvo cerrado por la noche, pero Gia y sus amigos
se había reunido allí de todos modos.
Como necesitaba a alguien con quien hablar, Gia había ido a Autumn, sabiendo que estaría
sola y realizando sus típicas tareas de cierre. Autumn, a su vez, había llamado a Hadley, quien
rápidamente le envió un mensaje de texto a Isabel, lo que los llevó al momento en que se
congregaron en la tienda con el letrero oscuro en el frente, todos colocados alrededor de su mesa
de desayuno normal. Sólo en la noche.
“No has sido tú misma desde que regresaste de Australia”, dijo Autumn con delicadeza.

Sintiendo bajo el microscopio, Gia se cerró, encontrando difícil expresar todo lo que estaba
pasando en su cabeza. Ella asintió, con un incómodo nudo en la garganta.

“Sé que esperabas un mejor final”, dijo Isabel. “Todos tenemos bajones. Estoy seguro de que
eso es lo que es. Es solo una perra, eso es todo. ¿Golpe de whisky? Sacó una petaca de su bolso.

Gia lo tomó y tomó un trago rápido, pasándoselo a Hadley, quien


Objetó, y luego volvió a Isabel. "Quizás. Pero es más que eso”.
Hadley acercó su silla a la de Gia y entrelazó sus brazos. "¿Está todo bien con Elle?"

Gia respiró hondo, odiando el hecho de que las lágrimas llenaran sus ojos. Ella no era tan
llorona, especialmente cuando se trataba de sus propios problemas. Por lo general, lo aguantaba
y lidiaba con eso. Aparentemente, esta vez fue diferente. Su estómago se sentía mal y sus
músculos se tensaron. Sin mencionar que sus habilidades de afrontamiento estaban en su punto
más bajo. “No hemos hablado en un par de días. Hemos encontrado algunos problemas y no sé si
hay una solución”.
"¿Porqué es eso?" preguntó Autumn, moviendo la cabeza hacia un lado.
“Elle ha perdido el número uno, he bajado al cinco sin tener idea de cómo mejorar, excepto
volver a lo que estaba haciendo antes”.
“Viviendo la aburrida vida de soltero”, dijo Hadley con un puchero.
“Confía en mí, no en lo que quiero. ¿Pero se supone que debo renunciar a todo lo que tengo?
alguna vez soñaste? Sin mencionar que se ha alejado exponencialmente”.
Machine Translated by Google

"Tal vez podrías ponerlo en espera, hasta que termine la temporada", Isabel
dijo. "Solo estoy pensando en voz alta aquí".
Hadley negó con la cabeza con firmeza. “Y luego Elle, que resulta ser maravillosa, conoce
a otra persona y se confunde acerca de lo que quiere, que es Gia. O peor aún, está resentido
con Gia por alejarse de ella para empezar.
No."
“Estoy de acuerdo contigo”, dijo Gia. “¿Pero cuál es la alternativa? ¿Ver cómo se evapora
todo por lo que he trabajado?
"¡Sí!" exclam Hadley.
Autumn levantó una mano. “Gia tiene que hacer lo correcto para ella”.
Ella se encogió de hombros. “Si tan solo supiera cómo”.

“Tienes que hablar con ella”, dijo Autumn suavemente. "Mira lo que ella piensa".
Gia asintió y resopló. "¿Qué clase de cobarde soy que el concepto me aterroriza?"

“Eres un cobarde con un corazón muy grande”, dijo Isabel, “que es lo principal que yo
razón por la que te dejé ganar en Ms. Pac-Man.
"Gracias, Iz", dijo Gia, ignorando la última parte, porque era una estupidez. "YO
Supongo que debería llamarla. ¿O tal vez debería esperar hasta mañana?
“Esta noche”, dijeron sus tres amigos al unísono.
Gia se levantó, sintiéndose inestable sobre sus pies. "Tal vez un sorbo más". Isabel pasó
la petaca. Era ahora o nunca. "Esta noche lo es".

***

Cuando Elle abrió la puerta, eran cerca de las once de la noche. Ver a Gia parada frente a
ella después de días separados la dejó sin aliento. El cabello de Gia estaba suelto y despeinado
por el viento. Llevaba vaqueros y una camiseta de béisbol, blanca con mangas azul marino.
Elle no quería nada más que caminar hacia los brazos de Gia e inhalar el aroma que había
llegado a amar y extrañar. Sin embargo, sus circunstancias la mantuvieron enraizada justo
donde estaba.
"Oye", dijo ella, con la mayor indiferencia posible, sabiendo que su conversación
probablemente sería todo lo contrario. El miedo hormigueó en la parte posterior de su cuello.
Ella se hizo a un lado. "Adelante."
"Gracias." Gia sonrió al pasar. Pero fue la forma en que sonrió lo que hirió a Elle.
Cortésmente, como si no acabaran de compartir un puñado de maravillosos meses juntos. ¿Era
esto lo que eran ahora? Elle no estaba segura de poder envolver su mente en torno a esta
nueva dinámica, si siquiera quería intentarlo.
Machine Translated by Google

“Lamento que sea tan tarde”, dijo Gia. "Tenía muchas cosas en mente y pensé que tal vez
tú también".
"Sí. Hago." Elle asintió y se dirigió al sofá, con el estómago apretado.
"¿Por qué no nos sentamos?"
“El sofá mullido”, dijo Gia con cariño, casi como si se estuviera despidiendo de él.

Elle quería gritar. Ella odiaba tanto todo esto. "Solo pienso-"
"Últimamente, parece-"
Elle sonrió ante su superposición. "Sigue adelante."
"No, tu puedes."
"Está bien." Elle se tomó un momento para ordenar sus pensamientos, para calmar su corazón.
"Creo que es seguro decir que ambos hemos estado sintiendo el estrés de la competencia y
nuestra falta de rendimiento".
“La falta de rendimiento es amable”. Gia intentó sonreír. no lo hizo completamente
manifiesto. “Pero sí, esa parte es verdad”.
Elle respiró hondo y simplemente lo dijo. “No quiero perderte, Gia. Yo soy el problema,
'
No quiero perdernos, pero si nosotros ¿cuál es la solución?
“Me lo he estado preguntando durante días”.
“Para poder dejarme enamorar perdidamente de ti, lo cual estoy seguro de que haré, y…”

“Pague por ello en cada paso del camino”.


“O podemos dar un paso atrás de nosotros, antes de que estemos más adentro, y tratar de
salvar lo que queda de la temporada y más allá. No sé sobre el futuro, pero tal vez hagamos lo
correcto para nosotros ahora”.
Gia se quedó mirando la alfombra, con la mandíbula apretada. "Parece que sabes lo que
quieres hacer".
“No es lo que quiero. Estoy improvisando aquí, y necesito tu ayuda. ¿Qué opinas?"

Gia no dijo nada al principio, estudiando el dobladillo de sus jeans. Levantó la mirada hacia
la de Elle y la tristeza decía mucho. No podía soportar ver a Gia mirando de esa manera,
exactamente de la misma manera que ella se sentía. “Isabel mencionó que tal vez después de
la temporada, podríamos ver dónde estamos. Tal vez presione un botón de pausa y concéntrese
en la gira”.
Elle asintió, temerosa de hablar. "Tal vez", dijo en voz baja.
Pero quién sabe dónde estaremos entonces. A quién habrás conocido. Y
honestamente, ¿por qué la próxima temporada sería diferente?
Machine Translated by Google

“Correcto”, dijo Elle, permitiendo que las lágrimas salieran. Su futuro potencial
se veía cada vez más sombrío con cada momento que pasaba. “¿Así que volvemos
a ser competidores que se ven en los vestíbulos de los hoteles? Eso suena mal."

Las comisuras de la boca de Gia se torcieron hacia abajo de una manera impotente. "Creo que estamos
de acuerdo en eso".
Se miraron el uno al otro, la tristeza palpable, abrumadora. "Supongo
estamos haciendo esto”, dijo Elle, sin creerlo del todo.
Gia se puso de pie y metió las manos en el bolsillo de sus jeans.
"¿Acompañarme?"
Elle tomó su mano y juntos caminaron hacia la entrada de la casa.
Una vez frente a la puerta, Gia tomó el rostro de Elle entre sus manos, la miró
larga y duramente a los ojos y la besó profundamente. Elle se metió en el beso,
memorizando esa boca, el aroma de Gia, la sensación de su piel, insegura de
cómo iba a arreglárselas sin estas cosas tan importantes en su vida.
"Debería irme", susurró Gia, su frente presionada contra la de Elle. Adiós, Elle.

Elle tragó, mientras las lágrimas caían. "Adiós."


No vio a Gia caminar por la acera hacia su Jeep como tantas veces lo había
hecho en el pasado. Ella no pudo hacerlo. En cambio, cerró la puerta a la imagen
familiar y a lo que había sido un momento maravilloso en su vida, preguntándose,
todo el tiempo, si este podría ser su mayor arrepentimiento.
Machine Translated by Google

C S

"Oh Dios mío. ¡Estaban aquí!" Hadley dijo, con los ojos muy abiertos. Giró en círculos en la
zona de recogida de equipajes y Gia miró a su alrededor para ver quién se había dado
cuenta. “Se siente como Francia, ¿sabes? El suelo es francés.
"Lo es", dijo Gia conservadoramente.
“¡Hola, Francia!” le dijo al aire a su alrededor, luego se volvió hacia Gia. “Y vamos a ver
cosas francesas, hablar con franceses, encontrar un café y soñar en grande como lo hacen
aquí. No puedo esperar hasta que podamos ver las estrellas francesas en el cielo”.

Gia asintió, haciendo todo lo posible por no matar el zumbido de Hadley, pero sin sentirlo
ella misma. "Suena emocionante, y quiero que puedas obtener todo eso. Veremos qué tipo
de tiempo de inactividad se me ocurre". Hadley había sido más que generosa y accedió a
acompañar a Gia al Roxy Pro cuando ella se lo pidió. Conociendo la afinidad de Hadley por
París, ofrecerle llevarla a cualquier parte del mismo país era una apuesta bastante segura.
Tener un amigo con ella sería útil, decidió, y reforzaría su coraje para enfrentar este torneo...
y Elle.

Habían pasado unas buenas tres semanas desde que se despidieron entre lágrimas en
la puerta de su casa. Desde entonces, Gia había dedicado cada momento de su vida a ser
una mejor surfista, con resultados satisfactorios. Actualmente estaba en la mejor forma de
su vida y estaba tomando olas como la Sra. Pac-Man derribando bolitas. Tenía grandes
esperanzas en sus posibilidades esta semana, aunque era menos optimista sobre el costo
que tendría en su corazón.
Extrañaba a Elle. Incluso su loca afinidad por la organización y la forma en que era
capaz de encantar a cada persona que conocía. Sonrió pensando en la forma en que se
pasaba el pelo por detrás con la mano, a menudo golpeando a Gia en la cara. El rumor sobre
ellos en los medios se había calmado, ya que no les habían dado ninguna interacción pública
para analizar.
Era casi como si todo el asunto nunca hubiera sucedido, excepto por la impresión
duradera que dejó en cada centímetro del ser de Gia. Anhelaba a Elle y se preguntaba si
alguna vez habría un momento en que la superaría. No parecía posible.
Machine Translated by Google

"No no. No me malinterpretes. Dijo Hadley, tirando de Gia de regreso a la conversación.


“Estamos aquí para surfear y mucho más surfear. Para surfear como nunca hemos surfeado.
Para ganarlo todo y escalar esa tabla de clasificación”. Hadley agarró su maleta azul claro
con la calcomanía de corazón rosa en el asa del carrusel. "Y lo haremos." Una pausa y otro
giro. "¡Pero estamos en Francia!"

"¿Están aquí por el Roxy Pro?" preguntó el chico a su lado, claramente


haber escuchado su conversación.
"Sí." Gia asintió, pendiente de su maleta.
“Mi amigo aquí es uno de los mejores surfistas del mundo”, dijo Hadley con orgullo. “Gia
Malone. Apunta eso."
"Oh sí. Te conozco. Te deseo lo mejor." Hizo un gesto a su amigo.
“Somos grandes fanáticos del deporte. Voy a tratar de atrapar algunos de los calores de Elle
Britton.
“Ella es muy buena”, dijo Gia, e intentó sonreír.
Sintió que Hadley la observaba justo antes de que Hadley entrara en acción. "Oye,
tal vez si nos acercáramos, podríamos tomar tu bolso antes. Vamos."
Gia siguió obedientemente a su amiga, la conversación la había sumergido en otra
profundidad oscura. “Eres bueno, eres bueno. Solo sacúdete eso”,
dijo Hadley, dándole un golpe en el hombro de Gia. "¿Dolio?" preguntó en voz baja,
entrecerrando los ojos. “Siempre siento que a los atletas les gusta que los golpeen cuando
los animan, pero eso no se sentía bien”.
"Estoy bien", dijo Gia. "Eres un gran entrenador".
"¿Pero necesito golpear?" preguntó a regañadientes.
"No", dijo Gia, y pasó su brazo alrededor del hombro de Hadley. "Pero veo mi maleta, y
luego podemos largarnos de aquí y dejarte ver algo de la campiña francesa".

***

“Hablo en serio acerca de explorar la idea de una línea de ropa”, dijo Kip, mientras se
abrazaban para despedirse.
Elle sonrió. Y te dije que lo consideraría. Lo cual haré. Gracias por el desayuno.

"Un placer. En mi opinión, cualquier oportunidad de tener una conversación individual


con un cliente valioso y cancelar un viaje a Francia es una victoria”.
Ella rió. “Saluda a ese hermoso esposo tuyo”.
Machine Translated by Google

"Lo haré", dijo, dejándola en el vestíbulo del complejo. “Espero una victoria”.

"No es un problema. Confía en mí."


Kip partió para los próximos días de vacaciones y Elle hizo una lista mental de todo lo que
tenía que hacer. Reúnase con Bruce y encere su tabla, asegúrese de que esté en perfectas
condiciones, con las etiquetas adhesivas de los patrocinadores en su lugar. Tuvo algo con los
medios en una hora y su primer celo al día siguiente. Necesitaría una buena noche de sueño y...
—Hadley —dijo, sorprendida de ver una cara familiar de su casa paseando por el vestíbulo del
hotel.

“Elle!” Dijo Hadley, radiante. Ella tiró de ella en un fuerte abrazo. "¿Cómo estás?" Las palabras
fueron casuales, pero los ojos compasivos la delataron. Por supuesto, Hadley sabría todo sobre
ella y Gia. De hecho, todo en estos días fue un recordatorio, especialmente—

Su pensamiento terminó allí, porque detrás de Hadley, ya solo unos metros de distancia,
estaba la propia Gia. Elle tragó saliva, sorprendida por lo hermosa que se veía Gia y lo
desesperadamente que la había extrañado.
“Hola”, dijo Gia, con una media sonrisa.
"Oye", respondió Elle, resistiendo el impulso de abrazarla, tocarla, algo.
Una cosa era tratar de borrar a alguien de tu mente cuando estaba fuera de la vista, pero con Gia
parada justo frente a ella, era una batalla perdida. Dios, se veía bien.

Hadley miró de Gia a Elle y afortunadamente tomó las riendas. “Ustedes lo van a matar en
este torneo. Sin duda en mi mente.”
Elle le apretó la mano, siempre agradecida por la positividad de Hadley. Ella estaba
buena gente. “Gracias, Hadley. Sé que ambos esperamos hacerlo.
“Será extraño no verte usar la camiseta amarilla”, dijo Gia.
Elle guiñó un ojo. “No será por mucho tiempo.”
“Nos vemos ahí afuera”, dijo Gia, con una sonrisa y un poco de su vieja broma competitiva.

Elle sonrió. "Sí. Espero que."


El resto de la semana no podría haber ido más de acuerdo con el plan si Elle hubiera planeado
cada detalle ella misma. Navegó a través de las primeras cuatro rondas sin siquiera mirar detrás
de ella. Estaba en plena forma, y todos lo notaron.

“Elle, ¿cómo has recuperado esa vieja magia para conquistar Francia?”
preguntó Shoshana de Surfline, mientras Elle entraba trotando de la cuarta ronda con una sonrisa.
Machine Translated by Google

en su cara. “¡Todos te hemos extrañado!”


“Se trata simplemente de dar todo lo que tienes a todos y cada uno de los turnos.
Cada viaje es diferente. Solo tengo que seguir escuchando las olas. ¿Y puedo decir que
amo a mis fans? Son los mejores y les agradezco que se hayan quedado conmigo incluso
en los momentos de inactividad”.
“No parece que haya muchos más de esos en el horizonte. No
la forma en que estás surfeando.”
“Eres dulce al decir eso. ¡Espero con ansias las semifinales!”.
“Estaremos observando”, dijo Shoshana, y le ofreció chocar los cinco.
Cuando las cámaras se fueron, todos los fanáticos firmaron, Elle regresó al vestuario
y recogió sus pertenencias. Se había marchado triunfante una vez más, haciendo lo que
mejor sabía hacer. Sin embargo, de alguna manera las victorias se sintieron huecas. Ella
sabía por qué, por supuesto. Simplemente no podía permitirse el lujo de detenerse.
Cuando se enteró solo una hora después de que se enfrentaría cara a cara con Gia en las
semifinales del torneo, supo que tenía más que un poco de preparación mental por delante.
Solo el pensamiento hizo que sus manos sudaran, sus hombros se tensaran y su corazón
se apretara incómodamente.
¿Quién dijo que la vida era fácil?

***

“Vas a salir y enfrentarte a todas y cada una de las olas que parezcan tener
posibilidades. Sin reservas para el espécimen perfecto. ¿Me escuchas?" preguntó Hadley,
con su cara seria.
"Te escucho", dijo Gia. “Das más miedo que Katrina con esa mirada”.
"Sí, bueno, ella no está aquí, así que estás atrapado conmigo".
“Entendido, entrenador. Tomando el enfoque agresivo, desde el principio”.
“Y no vas a preocuparte por surfear contra Elle. Es imposible que ambos ganen, así
que toma este.”
Gia se suavizó, menos enfática sobre este punto. "Ese es el plan."
Cuando ella y Elle salieron remando, se sentía menos segura. Pero ella había sentado
las bases adecuadas y tenía su enfoque estable hasta este punto. No había manera de
que ella vacilara ahora.
"¿Estás bien?" Elle llamó desde varios metros de distancia. Gia asintió y le hizo la
señal del pulgar hacia arriba. Ella tenía prioridad y sería la primera en levantarse. Esperó,
dejando pasar una ola tras otra sin comprometerse. Todos los ojos estaban
Machine Translated by Google

en ella, pero ella simplemente no parecía poder obligarse a atacar. En su periferia vio a Elle remar
hacia ella.
"¿Hola Qué pasa?"
"Solo necesito sacudirme un poco".
"Está bien", dijo Elle, con calma. “Quiero que apagues tu cerebro, ¿de acuerdo? Este
el siguiente es tuyo. ¿Lo ves ahí fuera?
Gia asintió.
"Bueno. Ahora respira hondo y prepárate para cargar”.
Gia miró a Elle a los ojos y tomó fuerza. Se recordó a sí misma, tomó
ese aliento, y fue por él.
A partir de ese momento, el calor fue un ir y venir de la innovación. Un viaje asesino tras otro
tanto de ella como de Elle, lo que hace que el margen final sea muy ajustado. Al final, Elle se llevó
las semifinales con cuatro décimas de punto sobre Gia. Uno de los mejores enfrentamientos que
había visto en mucho tiempo.
No importaba que ella hubiera perdido. Era el tipo de competición, el tipo de surf por el que
vivía Gia. ¿Habría sido agradable la victoria? Por supuesto, pero no estaba destinado a ser. Elle
se lo había ganado, y una gran parte de Gia estaba llena de orgullo por ella. Ella patearía traseros
en la final, y esa era la forma en que este torneo estaba destinado a ir. Una actuación en las
semifinales seguiría siendo buena para la clasificación de Gia, y ella lo aceptaría.

Debajo de todo eso, deseaba estar allí para celebrar esta victoria con Elle y animarla en la
final. Haría eso en silencio, pero no era lo mismo. De hecho, si se hubiera quedado, tal vez ni
siquiera hubiera habido una final para Elle. Eso todavía era una píldora amarga de tragar.

“Prestaste una buena pelea”, dijo Hadley, mientras caminaban juntos de regreso al resort.

“Gracias, Had. Estoy orgulloso de la forma en que surfeé. Y de Elle.


"¿Sabes algo? Eres un buen huevo, Gia, y te mereces el mundo. Desearía que pudieras
encontrar una manera de tomarlo por ti mismo”.
Gia sintió ese dolor familiar mientras reflexionaba sobre todo lo que había perdido. "Sí. Yo
también."
Machine Translated by Google

C mi

Dos semanas más tarde, era una hermosa mañana en Venice Beach, relativamente cálida y con el
tipo de sol que hace que una persona quiera estar al aire libre todo el día. Gia se había metido en
una sesión de surf temprano en la mañana cuando las olas saltaban y se detuvo en Pijamas a última
hora de la mañana para recogerme por segunda vez. Esperó pacientemente en la fila detrás de Larry
Herman, quien pidió su bebida muy específica y bajó del mostrador.

"¿Llovizna de enrejado de caramelo para ti también?" preguntó Autumn con un guiño.


“Voy a mezclarlo. ¿Qué tal un capuchino, espuma extra?
"Mi tipo de chica. ¿Algún arte especial en eso?
“¿Puedes hacer el signo de la paz?”
Estás insultando mi talento.
Gia se rió. "Te dejaré elegir, entonces".
Momentos después, Autumn entregó un capuchino con una representación asombrosamente
precisa de la Pantera Rosa creada en espuma. “Sigues superándote a ti misma”, le dijo Gia. Pero
Autumn no sonreía con orgullo como de costumbre. De hecho, estaba congelada en lo que solo
podría describirse como una mueca de dolor con una mano sobre su vientre embarazado. Gia se
puso firme. Su estómago se cayó debajo de ella. "¿Estás bien?" Una pausa. “Autumn, háblame.

¿Que esta pasando?" Se levantó y se paró junto a Autumn en menos de un segundo, sus manos
temblaban.
"No estoy seguro." Ella negó con la cabeza una y otra vez. “No se siente bien.”
"¿Dolor?"
Autumn asintió, se agarró a una silla cercana para apoyarse, pero no dijo nada.
cualquier cosa, casi como si no pudiera.
“Está bien, sin entrar en pánico. ¿Entendido?" Gia dijo con calma, aunque cada gramo de ella
quería subirse a la mesa y gritar pidiendo ayuda. ¿Por qué su voz era tan tranquila? ¿No debería
estar temblando también? “¿Debo llamar a una ambulancia? Creo que tal vez debería. Buscó en el
mostrador a Steve, pero no captó su mirada.
“No”, logró decir Autumn, sacudiendo la cabeza. “¿Puedes llevarme? Eso probablemente sería
más rápido en este punto”.
"Por supuesto. ¿Puedes caminar?"
Machine Translated by Google

"Creo que sí. No sé qué está pasando. Nunca me había sentido así”. Volvió a hacer una
mueca y se agarró a dos sillas, con el rostro contraído por el dolor. Los clientes volvieron
sus miradas preocupadas en su dirección.
"Toma mi brazo", ordenó Gia. No sabía cuánto tiempo tenían y sintió que su sentido de
urgencia se triplicaba. Respiraciones profundas. Ella podría hacer esto. Tenía que hacer
esto por Autumn, por los niños. "¿Steve?" ella llamó.
Se dio la vuelta y, al ver a Autumn, prácticamente saltó sobre el mostrador. "¿Lo que
está sucediendo?" preguntó.
Autumn negó con la cabeza, incapaz de hablar.
“Ella está sufriendo. No estamos seguros. Voy a llevarla a la sala de emergencias.

"Buena idea. Vas a estar bien”, le dijo Steve a Autumn, pero el terror que cruzaba su
rostro decía que estaba tan preocupado como Gia.
Steve y Autumn eran como una familia y él haría cualquier cosa por ella.

Autumn asintió y le apretó la mano. "¿Cuidar la tienda?"


"Lo tienes. No le des otro pensamiento.
Steve ayudó a Gia a llevar a Autumn a su jeep. Mientras conducía, Gia llamó a Kate,
que estaba en el trabajo. Se vio obligada a dejar un mensaje de voz, pero volvería a llamar
una vez que llegaran. Todavía con lo que parecía ser un dolor paralizante y respirando
profundamente, Autumn llamó a su médico y con voz temblorosa le explicó sus síntomas.

“Dice que no nos preocupemos”, le dijo Autumn a Gia mientras conducían. “Ella se
reunirá con nosotros en el hospital. Pero siento que algo está realmente mal. No es solo el
dolor, G. Es instinto. Los bebés están en problemas. Puedo sentirlo."
Esas palabras fueron suficientes. El otoño siempre había sido intuitivo, y cuando
se le ocurrió a sus hijos, que la intuición solo se magnificaría.
Gia apretó el acelerador y los llevó allí en la mitad del tiempo, esquivando autos y
tomando todos los atajos que conocía. Mientras tanto, su corazón latía con fuerza en su
pecho. Su respiración salió a chorros superficiales. De todos modos, ella mantendría la
calma. Ella tenía que.
Una vez que llegaron, una enfermera se hizo cargo y los condujo a una sala de examen.
Con los profesionales allí, pudo respirar un pequeño suspiro de alivio. Sin embargo, fue
fugaz, ya que recordaba que todavía había un problema mayor.
Nada podría pasarles a estos bebés ni a Autumn. Sin saber qué hacer consigo misma,
decidió caminar para deshacerse de la energía extra, lo cual hizo.
Machine Translated by Google

en el pasillo mientras examinaban a Autumn. Ahora sintiendo náuseas, envió un mensaje de


texto a sus amigos. Tenían derecho a saber. Ella querría.
Entonces esperó.
Los segundos pasaban como horas, y con cada uno que pasaba, Gia estaba segura de
que el pronóstico era sombrío. Al igual que Autumn, su instinto le dijo que algo andaba muy mal.

Tenía que prepararse para eso. Todos lo hicieron.

***

"¿Por qué nunca soy rival para los gigantes?" preguntó Holly, nadando de regreso a Elle,
arrastrando su tabla detrás de ella. Habían estado en el agua durante un par de horas, después
de haber tomado el Jet Ski para ver algo de acción más grande.
“Te veo prácticamente bailar a través de esas olas monstruosas, haciendo que parezca tan
fácil. Cuando lo pruebo, me rompen en pedazos y me dejan chupando agua”.
Elle le dedicó una sonrisa, con las manos apoyadas en la parte superior de su tabla. “Es
por eso que soy un profesional. Paso horas y horas practicando para que parezca fácil. Todo
parte de mi plan.
"No. Siempre has sido un prodigio y yo siempre he sido un aficionado.
Así son las cosas, Wave Weasel.
Elle se rió, porque el comentario reflejaba la alegría de toda la mañana juntos. “Si estás
pidiendo mi consejo, y no estoy seguro de que lo estés, es porque te acobardas en el último
minuto y se nota en toda tu postura. Te alejas de la acción”.

"¿Estás diciendo que me encojo de miedo?" Holly la salpicó.


Elle parpadeó para aclarar su visión y se salpicó la espalda aún más fuerte. "Yo jamás diría
eso."
"Ficción. Puedo leer entre la rutina de relaciones públicas de Elle Britton perfectamente elaborada.
Muy bien, entonces, ¿el próximo grande? Estoy en eso, y mantendré mi posición y mi postura, y me
mantendré en esa ola como si estuviéramos en un amor perdido hace mucho tiempo”.
“No pienses demasiado y no retrocedas, hagas lo que hagas. Eres un gran surfista, Hol,
pero estás mucho en tu cabeza.
"Buen punto. Sin pensar. Entendido." Hizo una pausa y observó el horizonte y sus opciones
entrantes. “Está bien, aquí viene un tipo grande. ¿Qué opinas?"
"No. Deja que uno se vaya. Va a chisporrotear temprano. Mira los bordes. Puedes decir."

"Solo confiaré en tu indiscutible instinto".


Machine Translated by Google

Se quedaron mirando las olas entrantes, hasta que una sólida y robusta se dirigió
hacia ellos. "Ese es. ¿Estás listo?"
"Listo."
"¿Audaz?" preguntó Elle.
"Controlar." Con un pequeño y divertido saludo, Holly se fue y remó como una
maníaca mientras Elle la llamaba, incitándola.
“¡Tienes esto, Hol! Tome su tiempo. No hay prisa por ponerse de pie. ¡Ahí tienes! ¡Sí!
¡Matandolo!"
Fue magnífico, el giro que tomó Holly desde el principio. Nada provisional sobre ella.
Encontró el cañón y lo atravesó con la más perfecta de las curvas en S. Pero no logró
salir a tiempo y la ola, una monstruosa también, pasó justo por encima de ella. Elle hizo
una mueca, sabiendo cómo esas cosas podrían dejarte sin aliento. Golpe de silencio.
Nadó más cerca, esperando a que Holly saliera a la superficie. Se acercaba la hora del
almuerzo, y tal vez una caída como esa era el momento perfecto para dar por terminado
el día. Aunque la primera parte de ese viaje había sido hermosa, y estaba lista para
hacérselo saber a Holly.
Elle escudriñó el agua en busca de su amiga. Nada aún. Nadó más lejos, apareciendo
en el agua para tener un mejor punto de vista, y así se aseguraría de ver a Holly de
inmediato. Pero todavía no hay señal. Extraño. Estaba empezando a ponerse nerviosa.
Su presión arterial aumentó y su ritmo cardíaco se aceleró de la forma en que lo hacía
cuando algo se sentía mal. ¿En qué parte del mundo estaba Holly? Se soltó de su tabla
y se sumergió bajo el agua, pero no vio ni rastro de ella.
"¿Acebo?" ella gritó, una vez que salió a la superficie. Nada. Bajo otra vez, nadando más
y más abajo, hasta que necesitó aire. "¿Espera?" Parpadeó para quitarse el agua salada
de los ojos, ignorando el escozor. Esto no podría estar pasando. Escudriñó el horizonte,
pero las personas más cercanas estaban fuera del alcance del oído. Abajo de nuevo,
esta vez más lejos. Vio movimiento a su izquierda y lo siguió. Cuando se acercó a un
pequeño arrecife, Holly estaba atada a él con su correa, que aparentemente se había
enganchado. Holly parpadeó aterrorizada mientras se acercaba. Elle tuvo que pensar
rápido. Holly todavía estaba consciente, gracias a Dios, pero no tendría mucho tiempo.
Elle alcanzó el pestillo de seguridad para liberar a Holly de la correa por completo, pero
la corriente hizo que fuera casi imposible abrirla.
Maldición. Ella no tenía tiempo para esto. El reloj parecía avanzar a una velocidad
exponencial. El otro extremo de la correa estaba atascado alrededor de una roca.
Lo intentó de nuevo, gritando dentro de su cabeza, su adrenalina palpitando. No iba a
permitir que esto sucediera, pero sin aire ella misma, no era buena para ninguno de los
dos. Sus pulmones latían dolorosamente, estirados hasta el límite.
Machine Translated by Google

Haciendo un llamamiento a sus músculos para moverse lo más rápido posible, corrió hacia
la superficie, plenamente consciente de su enemigo, el tictac del reloj. Inhalando profundamente,
se dirigió hacia atrás, más decidida que nunca. Los ojos de Holly se habían cerrado cuando
volvió a ella, lo que significaba que el tiempo se estaba acabando.
El escenario era una pesadilla hecha realidad, pero no estaba dispuesta a dejar que
terminara de esa manera. No podía, no quería, perder a Holly. No en su reloj.
Imposible.
Tiró de la correa, deseando por Dios haber llevado un cuchillo esa mañana, como solía
hacer en el pasado cuando habían salido tan lejos solos. Tiró, tiró y luchó contra la correa,
gastando todas sus fuerzas.
Aunque no pudo romper el material de la correa en sí, pudo mover el pestillo al otro lado del
tobillo de Holly, lo que le dio una mejor palanca para negociar la liberación.

Le dio un último tirón, lo último de su energía, y para su sorpresa, se abrió. Gracias a Dios.
Pero todavía tenían que llegar a la superficie, y llevarlos a ambos allí cuando sus niveles se
agotaron sería una hazaña. Elle no podía pensar en eso. Ignoró el dolor en su pecho, el
entumecimiento en sus extremidades y luchó con todo lo que tenía para regresar con Holly a la
superficie. Miró hacia arriba mientras nadaba, concentrándose en la meta, la luz del sol que la
guiaba. Este no podía ser el final. Si Holly no estaba bien, nunca se lo perdonaría.

Esperaba con todo lo que tenía que no fuera demasiado tarde.

***

“Afortunadamente, el dolor se puede atribuir a las contracciones de Braxton Hicks”, explicó


Kate con calma a Gia, Hadley e Isabel, que se habían reunido en la sala de espera del hospital,
unidas como una unidad de amistad. El médico de Autumn llegó y evaluó la situación mientras
esperaban pacientemente para escuchar. Cada uno tenía su propia forma única de lidiar con el
estrés, aunque era mucho más reconfortante hacerlo juntos. Isabel habló sin parar a gran
velocidad, Hadley solo ofreció palabras positivas de aliento junto con la metáfora edificante
ocasional, y Gia caminó sin cesar, necesitando liberar energía extra. A cada uno lo suyo.

“¿Qué son las contracciones de Braxton Hicks?” preguntó Isabel con una mirada de
preocupación.
“Son básicamente dolores de parto falsos que pueden doler tanto”.
Machine Translated by Google

“Oh, no”, dijo Hadley. “Pobre Autumn, tener que pasar por todo eso antes de que comience el
trabajo de parto real. Eso no parece justo.
"Pero eso es bueno, ¿verdad?" preguntó Gia. "¿Eso significa que no les pasa nada a las gemelas
ni a Autumn?"

“Esa parte es buena”, dijo Kate. “Pero desafortunadamente, la sangre de Autumn


la presión ha tocado fondo, lo que tiene al médico muy preocupado”.
—Joder —susurró Isabel, metiendo las manos en los bolsillos traseros.
"¿Qué puede hacer eso?"

Kate exhaló lentamente, lo que le indicó a Gia que estaba haciendo todo lo posible para mantener
la compostura. Pero cuando Gia miró más allá, pudo ver que las manos de Kate temblaban, una señal
segura de que, internamente, estaba destrozada. Sus ojos se cerraron brevemente y tragó saliva antes
de continuar. “Aparentemente, el peligro para Autumn es alto. Si su presión arterial baja más, estamos
viendo la posibilidad de daño a órganos o un ataque al corazón. Para los gemelos, podría disminuir su
flujo sanguíneo”.

"¿Cuál es el plan?" preguntó Gia, queriendo que los médicos resolvieran este problema antes de
que esas terribles consecuencias fueran incluso posibilidades.
“Van a tratar su presión arterial y la mantendrán durante la noche para monitorearla. No queremos
dar a luz a los bebés en este momento, con solo treinta y dos semanas, pero los médicos dicen que
es algo que tendremos que considerar si la vida de Autumn está en riesgo”.

“Oh, no”, dijo Hadley, abrazándose a sí misma.


"Va a estar bien", dijo Isabel, poniendo sus brazos alrededor de Hadley. "Él
los médicos saben lo que están haciendo”.
Gia asintió, necesitando creer eso. "Sí. Ellas hacen. Para mañana, esa presión arterial estará
mucho más dentro del rango”. Había un viejo dicho, finge hasta que lo logres, y Gia planeó aplicar
ese dicho aquí. Todo estaría bien. Se aferraría a eso hasta que le dijeran lo contrario.

Kate asintió, la preocupación ahora arrugando su rostro. “Autumn está dormida en este momento.
Pero puedo llamarlos si algo cambia”.
“Gracias, Kate”, dijo Gia, y le dio un abrazo a su amigo, al igual que Hadley e Isabel. Pero cuando
Kate volvió a desaparecer por el pasillo, nadie hizo el movimiento de irse. Se miraron el uno al otro.

“No creo que pueda simplemente irme a casa”, dijo Hadley, finalmente. "No hasta que sepa más".

Isabel volvió a su silla original en la sala de espera y tomó asiento.


"Yo tampoco."
Machine Translated by Google

“Entonces todos estamos de acuerdo”, dijo Gia. “Vamos a pedir algo de comida.
Podría ser una noche larga.
Cuando reflexionó sobre ello, quedarse ni siquiera era una pregunta en sus mentes, en
realidad. Gia entendió que su amiga estaba en problemas y que no era una opción para ella
continuar con su día como si ese no fuera el caso. Con el hombro, le dio un codazo a Hadley,
quien le dio un codazo en la espalda. Isabel les sonrió. Se sentaría aquí con Hadley e Isabel, y
ellos estarían allí... sólo para estar allí.
Es lo que hicieron los amigos.

***

Dos horas más tarde, después de una ronda de entregas chinas, los tres se retiraron a la
quietud de sus propios pensamientos y tareas para mantenerse ocupados. Hadley leyó una
novela de misterio. Isabel tachaba en su computadora portátil, probablemente escribiendo algo
brillante, y Gia se mantuvo ocupada en su teléfono. Devolvió un correo electrónico, revisó sus
estadísticas más recientes y se dirigió a Surfline.com para ponerse al día con la última ronda de
proyecciones y entrevistas con sus competidores y colegas. No llegó muy lejos. El titular,
salpicado en grande y en negrita en la parte superior de su pantalla, hizo que el mundo se
detuviera. Se deslizó hasta el borde de su silla y parpadeó con fuerza para asegurarse de que
lo había leído correctamente.

Elle Britton fue trasladada de urgencia al hospital en ambulancia desde Hermosa


Beach . Se puso de pie y releyó el titular. No calculó por completo hasta que lo hizo, y no
podía recuperar el aliento. Abrió la boca para contárselo a sus amigos, pero las palabras le
fallaron. Ella lo cerró de nuevo.
"G, ¿qué pasa?" preguntó Hadley, pareciendo alarmado.
Isabel se puso de pie junto a Gia. “Oye, estás blanco como una sábana. Más pálido que yo.
Di algo."
Ella empujó el teléfono hacia ellos. "Creo que algo malo pasó", finalmente se atragantó.

Hadley tomó el teléfono mientras Isabel miraba por encima del hombro el titular.
Gia sintió que sus miradas compasivas se volvían hacia ella, pero todo en lo que podía
concentrarse era en el hecho de que el piso se sentía irregular y el aire había desaparecido. O
tal vez su garganta se había contraído. Miró a su alrededor en busca de ayuda, pero ¿qué
ayuda habría? “No dice mucho más que hubo un accidente de surf y una ambulancia en la
escena que se fue con luces y sirenas”, les dijo Hadley.
Machine Translated by Google

“¿Dice adónde la llevaron?” preguntó Gia, intentando establecer una progresión lógica
del pensamiento.
"Ella podría estar aquí", ofreció Hadley.
"¿Qué debo hacer? ¿Cómo me entero? preguntó Gia. Su cerebro no era suyo.
Necesitaba orientación. Ella necesitaba información. Necesitaba a Elle. Dios, ¿no lo había
hecho siempre?
Isabel entró en acción. "Hagámoslo. Tenía, quédate aquí en caso de que haya noticias
sobre Autumn. Envíame un mensaje de texto si hay algo. Acompañaré a Gia al mostrador
de admisiones y veré qué podemos averiguar.
“Está bien, pero házmelo saber”, dijo Hadley. “Solo voy a estar sentado aquí preocupado”.

"Servirá."
Gia siguió a Isabel por el pasillo como un niño perdido siguiendo a un adulto confiable.
Sus manos estaban entumecidas, y sus pensamientos saltaban de una terrible conclusión a
otra, sin calmarse por mucho tiempo. También mostró imágenes más felices. De Elle, su
cara cuando sonreía, su puño cerrado bajo su barbilla mientras dormía. Si algo le pasara a
ella, Gia no se recuperaría. No tendría sentido. Si estaba herida, Gia no estaba segura de
cómo se las arreglaría. La sola idea la hizo sentir náuseas. Quería cambiar de lugar con
ella, hacer algo para borrar cualquier cosa horrible que hubiera sucedido y asumirla ella
misma. Dios, ¿qué diablos había pasado ahí fuera de todos modos?

“Hola”, dijo Isabel a la mujer del escritorio circular en el vestíbulo del hospital. “Espero
que nos puedas ayudar. Nos dijeron que habían traído a nuestro amigo después de un
accidente de surf”.
La mujer asintió, como si confirmara la información, pero no ofreció nada más.

¿Puedes decirnos dónde la encontraríamos?


"¿Relación?"
"Soy un amigo cercano".
La mujer suspiró, como si Isabel acabara de perder el gran premio en un importante
programa de juegos. “Me temo que no estoy autorizado a divulgar esa información”.

“Pero su hermana también está aquí”, dijo Isabel rápidamente, y agarró a Gia,
arrastrándola al frente y al centro. "Aquí mismo. Ciertamente, esa regla no se aplica a la
familia”.
"¿Eres la hermana?" preguntó la mujer, claramente escéptica.
"Sí. soy la hermana ¿Puedes decirme cómo está?
Machine Translated by Google

“Todo lo que sé es que ese paciente en particular está en cuidados intensivos en el


cuarto piso. Ellos pueden decirle más sobre su condición allí”.
El corazón de Gia cayó aún más. ¿Cuidados intensivos? Miró a Isabel, quien le apretó
la mano.
"Estará bien. Va a. Necesitas ser fuerte en este momento. ¿Puedes hacer eso?"

Gia asintió, pero no lo creyó ni por un momento.


Cuando llegaron al cuarto piso, Gia era un caso perdido, viendo todo su viaje con Elle
reproducirse en su mente como una preciada película casera. Este no podía ser el final.
Apenas habían tenido un comienzo.
“Hola”, le dijo Isabel a la mujer detrás de la estación de enfermeras. "Estaban mirando
para la hermana de mi amigo, Elle Britton. La trajeron hace poco tiempo.
La enfermera miró a Isabel con los ojos entrecerrados. "Un momento." Después de una lectura rápida
de su pantalla, volvió a ellos. “Ningún paciente con ese nombre”.
"¿Está seguro?" preguntó Gia.
"Positivo."
"Tal vez la tienen en la lista con otro nombre para la privacidad", Gia
Ofrecido. "¿Es eso posible?"
"No que yo supiese."
“Tuvo un accidente de surf”, dijo Isabel.
"¡Vaya! Bueno, ¿por qué no lo dijiste?” La enfermera señaló con la barbilla hacia el
pasillo. Las cuatro once.
Isabel golpeó el mostrador. "Gracias." Se dirigió en la dirección indicada por la
enfermera, pero se dio la vuelta cuando se dio cuenta de que Gia no estaba con ella.
"¿Vienes?" preguntó Isabel amablemente.
Pero Gia no podía moverse. No. En este momento, por lo que sabía Gia, Elle iba a
estar bien. Si caminaba por ese pasillo y se enteraba de la realidad de la situación, ese
podría no ser el caso. Solo necesitaba aferrarse a este momento por un momento más. Era
todo lo que tenía.
Isabel volvió a ella. “Sea lo que sea que estemos enfrentando, estoy aquí contigo.
Mírame. No va a ninguna parte."
Gia asintió y aceptó la mano que le ofreció Isabel. Con cada paso hacia la habitación
411, el miedo de Gia se catapultó. Las lágrimas se acumularon en sus ojos y su estómago
se hundió debajo de ella.
"¿Gia?"
Conocía esa voz tan íntimamente como la suya propia. Ella se dio la vuelta. ¿Estaba
alucinando? La imagen era demasiado hermosa para ser real. Demasiado maravilloso, que
Machine Translated by Google

significaba que su mente le estaba jugando una mala pasada. Tenía miedo de creer lo que estaba
allí. Elle caminó hacia ellos, vistiendo un par de uniformes médicos, con una mirada curiosa en su
rostro. Su cabello estaba húmedo y sus ojos estaban rojos. "¿Qué están haciendo ustedes aquí?"

Gia tardó un momento en hablar. Estaba demasiado abrumada por la emoción.


Antes de que se diera cuenta, se estaba moviendo hacia Elle y tirando de ella en un abrazo
aplastante, que Elle devolvió lentamente. Gia escuchó los sonidos entonces y se dio cuenta de que
venían de ella. Estaba sollozando, incapaz de contener el torrente de emociones por un momento
más. Agarró la parte de atrás de la bata de Elle y se agarró, llorando en el hueco de su cuello.
"¿Estás bien?" sollozó, apretando a Elle con más fuerza, inhalando su aroma.

“Oye, oye, oye”, le susurró Elle. Dio un paso atrás y tomó el rostro de Gia entre sus manos.
"Mírame. Estoy bien. ¿Ver? Prometo."
“Pensé que estabas gravemente herido. Pensé que tal vez era peor que eso”.
Gia comenzó a llorar de nuevo, esta vez de alivio cuando comprendió lentamente que Elle estaba
bien.
“Shhh,” dijo Elle, estabilizándola por los hombros. “Estoy justo aquí, y no voy a ninguna parte.
Por favor, no llores. Con sus pulgares, Elle secó suavemente las lágrimas de las mejillas de Gia.
"No soporto verte llorar".
Gia asintió, encontrando lentamente su equilibrio. Respiró hondo y encontró
su voz todavía temblorosa. “Todavía no entiendo. ¿Qué sucedió?"
La sonrisa tranquilizadora en el rostro de Elle se atenuó, una pista de que no todo estaba bien.
Soy Holly. Estábamos surfeando y tomamos el Jet Ski bastante lejos. Cayó bastante fuerte y su
correa se enganchó en un arrecife. Estuvo sumergida durante demasiado tiempo”.

"Oh Dios. ¿Se encuentra ella bien?" preguntó Gia, mirando detrás de ella a la habitación 411.
"Tiene que serlo", dijo Elle con determinación, esta vez con lágrimas en los ojos. “Pero no
están seguros del alcance del daño. Perdió el conocimiento y su cerebro se vio privado de oxígeno.
La tienen sedada y conectada a un ventilador hasta que puedan realizar más pruebas. Averigua si
hay algún deterioro cognitivo. Una resonancia magnética nos dirá más. Yo solo…” Ella negó con la
cabeza, luciendo perdida. "No se que hacer."

"¿Tú estabas ahí?" preguntó Isabel amablemente.


Elle asintió. “Fue como un sueño horrible. La saqué lo más rápido que pude, pero me tomó un
tiempo liberar la maldita correa. Hice RCP hasta que ella farfulló y vomitó un montón de agua
mientras unos chicos en la playa llamaban al 911”.
Machine Translated by Google

“No puedo ni imaginarlo”, dijo Gia. Era un escenario de pesadilla. Algo


todos buscaban y temían.
Llegó la ambulancia y desde entonces la han tenido con oxígeno. Ella entraba y salía
de camino al hospital, pero nunca dijo nada. No estoy seguro de que ella pudiera. Cambió
su enfoque entre Gia e Isabel, sus ojos un poco salvajes por el miedo. “Los médicos están
preocupados por algo llamado hipoxia cerebral. El daño podría ser extenso o ninguno en
absoluto”. Se encogió de hombros con impotencia mientras las lágrimas caían.
“Simplemente no lo sabemos todavía”.
Isabel tomó la mano de Elle. "Tu amigo suena fuerte".
"Ella es. Siempre lo ha sido. Elle pareció aprovechar esta idea como un salvavidas
muy necesario.
"Recuerda eso. Ella va a luchar contra esto.
Elle asintió. “Gracias, Isabel. Llamé a sus padres en Carolina del Norte.
Están tomando un vuelo, pero no estarán aquí hasta mañana. Dash está con ella ahora.
Así que supongo que solo estoy esperando”.
“Solo estamos esperando”, corrigió Gia. Necesitaba que Elle supiera que no estaba
sola en esto. Ella no planeaba ir a ningún lado.
Isabel miró de Gia a Elle. “Voy a ver cómo está Autumn. Denles un poco de espacio.
Me registraré un poco más tarde.”
Gia asintió. “Gracias, Iz. Lo digo en serio. Por favor mantenme actualizado. Bajaré
para registrarme en un rato.
Isabel asintió. "Te veré pronto, también".
Cuando estuvieron solos, Elle se volvió hacia Gia. “¿A qué se está refiriendo? ¿Otoño
está aquí?
“Admitido abajo por contracciones falsas y presión arterial baja.
La retienen durante la noche. Ese fue el susto horrible número uno”.
"¿Realmente?" Elle negó con la cabeza. “No puedo creer que todo esto haya pasado
en un día”. Cogió la mano de Gia. “Lamento que estuvieras preocupado por mí además
de todo, pero estaría mintiendo si dijera que no estoy feliz de que estés aquí. Ayuda
mucho solo ver tu cara en este momento”.
"Me alegro." Gia inhaló profundamente, todavía sintiéndose temblorosa y fuera de
lugar por la conmoción. Fue horrible que Holly estuviera herida, pero saber que Elle
estaba bien era lo único que la mantenía unida. Se volvió hacia Elle con un propósito contundente.
“Escucha, tienes que mantenerte a salvo, ¿de acuerdo? Siempre. No importa el precio.
No salir lastimado, ¿por eso? Ella negó con la cabeza y colocó una mano sobre su
corazón aún delicado. "No puedo tomar".
Elle sonrió y tocó la mejilla de Gia suavemente. “Haré lo mejor que pueda”.
Machine Translated by Google

“No, no lo suficientemente bueno. Lo digo en serio. No sé qué haría si te pasara algo,


logística de la palabra aparte. Eres demasiado importante.

Elle se suavizó. "Me siento igual. Lo entiendo."


"¿Tú?" Gia dijo, implacable.
Elle tomó su mano. "Hago."
Tal vez fue porque estaban solos en el pasillo y sus emociones colgaban tan claramente
de su manga, pero Gia no pudo evitar tomar el rostro de Elle entre sus manos y besarla. En
su realidad actual, contenerse no era una opción. No en un día como hoy, ¿y de qué serviría
eso de todos modos? Por un momento en el tiempo, su carrera podría patear rocas. Elle era lo
que importaba. Tenía el enfoque de Gia y, a través de ese beso, se aseguró de canalizar cada
ápice de sentimiento que tenía por Elle, lo cual fue asombroso. Elle no la detuvo, no se alejó o
simplemente aceptó el beso. De hecho, besó su espalda con la misma urgencia y acunó la
nuca.

“Dios, te extraño”, susurró Elle en su cabello, lo que llevó a Gia a abrazarla más fuerte,
sin querer soltarla nunca. Pero en el fondo, sabía que sus circunstancias no habían cambiado.
Se trataba de una emoción pura y honesta, lo que sentían el uno por el otro, y sus sentimientos
por Elle no habían vacilado. De hecho, la amaba. Ella sabía eso tan cierto como qué día era.

—Yo también te extraño —susurró ella. “Sigo pensando que va a ser más fácil”. Gia se
echó hacia atrás y levantó la barbilla de Elle. "Escúchame. Holly va a estar bien. Puedo
sentirlo."
Elle ofreció una sonrisa tambaleante. "Gracias por decir eso. Creo que va a ser una noche
larga”.
“Lo superaremos juntos”, dijo Gia, y rodeó a Elle con un brazo mientras los sonidos de
rutina del hospital continuaban a su alrededor.
"¿De verdad te vas a quedar?"
"¿Lo harías si fuera yo?"
“Sin dudarlo”, dijo Elle.
"Exactamente", dijo Gia, besando la parte superior de la cabeza de Elle. "Te tengo. No
estás solo."
El resto de la tarde fue tranquilo. A Elle se le permitió diez minutos cada hora para visitar
a Holly, que compartió con Dash, quien principalmente miraba la pared y hojeaba revistas. Gia
se quedó cerca, ofreciéndole a Elle su mano para que la sostuviera, y se aseguró de mantener
intacto su suministro de café y bocadillos.
De algún modo, tener un trabajo la hacía sentirse útil. Ella caminó hacia abajo para comprobar
Machine Translated by Google

Otoño cada hora más o menos también. Isabel y Hadley estaban adorablemente acurrucadas como
gatitos en su registro a las tres de la mañana.

“No puedo creer que se hayan quedado”, dijo Kate, de pie en la entrada de la sala de espera. Había
pasado la mayor parte de la noche al lado de Autumn, pero los miraba de vez en cuando. "No tenías que
hacer eso".
“Sí, lo hicimos”, dijo Gia, en voz baja para no despertar a los demás.
Kate sonrió. “Supongo que lo hiciste. Ustedes son tan buenos amigos. Verdaderamente."
"¿Alguna actualización?"

Ella asintió. “La medicación parece estar teniendo un efecto positivo.


La presión arterial de Autumn ha subido un poco. Todo el mundo dice que es una gran señal. Es
probable que nos vayamos a casa a media mañana, una vez que el médico evalúe.
Gia sonrió y colocó una mano sobre su corazón. “La mejor noticia de todas”.
“¿Y el amigo de Elle? ¿Como es ella?"
"Difícil de decir. Todavía está sedada y el médico no vendrá hasta
Mañana. Elle es un desastre.
"Puedo relacionar. Dile que estamos pensando en ella.
"Servirá. Gracias Kate.
Cuando dieron las nueve de la mañana y no hubo noticias del médico de Holly, Elle
se volvió hacia Gía. "Si tan solo hubiera sido un poco más rápido".
“¿Podrías haberlo sido?” Gia hizo la pregunta no porque tuviera curiosidad, sino para dejar claro
un punto.
Elle pensó en ello y finalmente negó con la cabeza. "No me parece."
"Yo tampoco. Y si hubiera habido alguien más con ella cuando ocurrió este horrible accidente,
probablemente ya no estaría aquí. Tuvo tanta suerte de que tú fueras el que estaba allí.

"Sí", dijo ella, con sólo un ligero compromiso.


"Lo digo en serio. ¿Con tus habilidades de natación, tu conocimiento del equipo y tu velocidad?
Ganó la lotería del salvador”.
"En realidad no lo había pensado de esa manera". Elle pareció reflexionar sobre el comentario
antes de volver a callarse. Todavía usaba la bata que le había proporcionado el hospital, pero ahora
también usaba la sudadera con capucha granate de Gia porque la sala de espera estaba fría. Elle se
había acurrucado en él casi inmediatamente después de que Gia se lo ofreciera, como si la sencilla
prenda fuera una valiosa manta de seguridad, sus manos desapareciendo bajo las mangas.

“Deberías quedarte con eso”, le dijo Gia horas después.


“Gracias”, dijo Elle, acurrucándose más en él. "Si te parece bien, me gustaría eso".
Machine Translated by Google

Las puertas automáticas que separaban la sala de cuidados intensivos de la sala de


espera se abrieron poco antes de las diez y salió un médico con un iPad. ¿Para Holly
Sinclair?
Elle y Dash, que acababan de quedarse dormidos brevemente, se sentaron erguidos.
“Por aquí”, dijo Elle.
El médico se sentó en la silla frente a ellos y les ofreció una cálida sonrisa. Eso tenía
que ser una señal decente, ¿verdad? “Soy el Dr. Kulka. Creo que nos conocimos
brevemente ayer. Déjame decirte dónde estamos”. Ellos asintieron y se sentaron hacia
adelante. Elle apretó la mano de Gia con más fuerza mientras la doctora giraba el iPad
para mostrarles las imágenes de la resonancia magnética. “Todo esto parece muy
prometedor. No veo ninguna de las señales de advertencia estándar en las estructuras de
materia gris del cerebro. En realidad, todo se ve bastante claro en el escaneo. Por eso, no
anticipo ningún efecto duradero del accidente”. Elle exhaló aliviada. Dash sonrió
ampliamente y comenzó a asentir.
“Aunque es posible que la Sra. Sinclair pueda experimentar algunas dificultades menores”.

"¿Que tipo?" preguntó Dash. Él y Elle intercambiaron una mirada.


“Durante un tiempo, puede haber algunos obstáculos de memoria a corto plazo, pero
lo más probable es que se resuelvan solos en el próximo mes o dos. También necesitará
continuar con la terapia respiratoria para recuperar sus pulmones. De hecho, tendremos
un terapeuta con ella hoy mismo para comenzar”.
Elle y Dash intercambiaron un abrazo. “Podemos lidiar con esas cosas”, dijo Dash.

El Dr. Kulka asintió. “La enfermera tendrá más información para usted, pero soy
optimista dados los resultados de la prueba. Tuvo mucha suerte. La mantendremos otra
noche más o menos para asegurarnos de que estamos en buena forma, y luego la
enviaremos a casa contigo. Se volvió hacia Elle. "¿Fuiste tú quien la sacó del agua?"

"Sí."
“Su entrenamiento en RCP evitó daños severos y probablemente le salvó la vida por
completo. Sin él, estaríamos teniendo una conversación muy diferente en este momento.
Hiciste algo bueno.
Elle asintió, la emoción claramente le oprimía la garganta. Finalmente, logró
un gracias. Me alegra saber que va a estar bien”.
Gia esperaba que Elle finalmente entendiera cuán heroicas fueron sus acciones. Estaba
agradecida de que el médico se tomara el tiempo de decírselo.
"¿Cuándo se despertará?" preguntó Dash.
Machine Translated by Google

“En cualquier momento”, dijo el Dr. Kulka, y les estrechó la mano a todos.
Él estaba en lo correcto. Una hora y media después, Holly, muy aturdida, abrió los ojos. Dash y
Elle estaban junto a su cama. Gia observaba desde una cautelosa distancia en la puerta. Le dieron
un minuto para orientarse.
“Oye, comadreja”, dijo Holly con voz ronca.
El sonido de la voz de Holly trajo consigo una ola de consuelo. "Oye, tú mismo", dijo Elle,
sosteniendo su mano. Se secó las lágrimas de felicidad de sus mejillas. Dash también está aquí.

"Hola, cariño", dijo. "No sabes lo bueno que es verte".


Holly asintió pero no dijo nada más después de eso, sus ojos caídos se cerraron una vez más.
Pero respiraba por sí misma, estaba despierta y hablaba, lo que se sintió como un gran paso
adelante. Con un pronóstico positivo, Gia se sentía esperanzada, sorprendida de haber superado
esta noche ilesa.
Hizo un gesto detrás de ella para comunicarle en silencio a Elle que se iba a ver a Autumn. Elle
sonrió y articuló las palabras "Gracias", y le lanzó un último beso. Las cosas iban a estar bien en el
frente de Holly.
Encontró a Isabel, Hadley y Kate reunidas alrededor de una sonriente Autumn sentada al borde
de su cama de hospital. La imagen fue como un soplo de aire fresco muy necesario.

"¡Mira esto! Te ves mucho mejor que la última vez que te vi.
dijo Gia, sonriendo desde la puerta.
“¡Gia-Pet! Lo siento si te asusté ayer”, dijo Autumn. "Estoy tan
agradecido por todo lo que hiciste.”
Gia se encogió de hombros, avergonzada de que la atención se centrara en ella. "No es gran
cosa."
“También lo es”, dijo Kate. “Estamos increíblemente agradecidos”.
“¡Y ella saldrá disparada en cuestión de minutos!” Dijo Hadley, irradiando el tipo de luz solar que
todos necesitaban. Su exuberancia arrancó una carcajada del
habitación.

Isabel se sentó en la cama junto a Autumn y saltó. "Eso es correcto. Jodidamente libre como un
pájaro. Bueno, por lo menos por unas cuantas semanas más.
Otoño sonrió. “Siento que esquivamos una bala. ¡Vaya! ¿Y cómo está Holly?
"Despierta y va a estar bien".
Hadley se levantó de un salto. "Eso es fantástico. Este es un gran día y no podemos dejarlo
pasar desapercibido. Siento que tenemos que celebrar”. Se le ocurrió una idea y sonrió. “¡Más tarde,
les traeré helado a todos! Encuéntrame en el centro del complejo a las dos de esta tarde. Olvídalo —
dijo ella, ganando
Machine Translated by Google

impulso. Su sonrisa se triplicó. “¡No solo helado, también traeré coberturas !”

“Vaya”, dijo Isabel. “Coberturas? Esa es una gran oferta.


“Nada nos mantendrá alejados”, dijo Autumn feliz. "Gracias, Had".
Isabel se volvió hacia Gia y Hadley. “¿Están listos para salir? ¿Dejar que esta gente
sea dada de alta en paz?
Gia asintió. “Solo necesito un momento para despedirme de Elle. Ustedes dos pueden
seguir adelante. Besó la mejilla de Autumn. “Estoy tan contenta de que tú y los bebés
estén bien”.
“Gracias, Gia. Nos vemos pronto en casa.”
Saludó a sus amigos y se dirigió al cuarto piso. Gia encontró a Elle en el pasillo cuando
regresó, pareciendo más relajada ahora, lo cual tenía mucho sentido. Extendió la mano y
tiró de la manga de Gia, acercándola más. Estás a punto de dejarme, ¿verdad?

Gia asintió. Autumn está siendo dada de alta y Holly se está recuperando.
Todo el mundo parece estar bien”.
“Estoy tan contenta”, dijo Elle. Puso una mano sobre su corazón. “Gracias, Gia, por
estar aquí para mí, por quedarte conmigo anoche. No puedo imaginar cómo habría sido
sin ti aquí. Significa... mucho para mí que lo fueras.
Gia asintió, sin saber qué más decir. Era casi como si el hechizo se hubiera levantado.
Sin el drama de las últimas doce horas para mantenerlos unidos, quedaron en el mismo
lugar que antes. No quería dejar Elle, pero sabía que era algo maduro. "Supongo que
volvemos a nuestro estado como conocidos ahora".

"Compañeros de gira", dijo Elle, rotundamente.


Se produjo una larga pausa, cualquier cosa para retrasar la despedida de Gia. Se
habían sentido como ellos en estas horas desesperadas, y no quería dejarlo ir. Estudió los
rasgos de Elle, sus ojos azules, esa boca que comunicaba tanto con una sonrisa o una
mueca. La forma en que se sentía contra la de Gia. Ella parpadeó contra el dolor.
Aunque supongo que ha sido bueno para ti. Estás de vuelta en el número uno.
Elle sonrió, pero sus ojos mostraban arrepentimiento. “Estás trepando por la tabla tú
mismo”.
"Sí." Asintieron, miraron y se sujetaron contra el manto de tristeza que cayó sobre
ellos. Miró a Elle a los ojos y le tocó la cara suavemente. “Cuídate, Elle. Te veré en
Honolulu. Última parada de la temporada”.
Machine Translated by Google

Elle se inclinó hacia el toque y cerró los ojos brevemente, como para contenerlo.
por un poco más de tiempo. "Te veré allá."
Dile a Holly que estaré pensando en ella.
"Por supuesto."
Gia podía sentir la mirada de Elle sobre ella mientras se dirigía por el pasillo, lo cual tenía
sentido porque su conexión no se había atenuado. Si bien más que nada estaba agradecida por la
seguridad de Elle, su bienestar, debajo de todo, lamentaba la forma en que las cosas estaban entre
ellos. El nudo familiar en su garganta se presentó mientras se dirigía al frente del hospital. No
parecía justo que, por fin, hubiera encontrado a alguien que se había apoderado de su corazón con
tanta fuerza, y era la única persona que no podía tener.

Aguanta, se dijo a sí misma, haciendo todo lo posible por recordar el panorama general.

Los campeones no se regodearon en sus sentimientos.


Machine Translated by Google

C norte

“Nadie dijo que esta reunión de helados fuera una fiesta temática”, dijo Gia, observando a Hadley,
quien estaba vestida, como mejor podía describirlo, como una vaca que caminaba erguida.

“Técnicamente no es una reunión temática”, dijo Hadley. “Tengo una fiesta de Beach Blanket
Bingo lista para la próxima semana, pero no pude resistirme a agregar un poco a las festividades
hoy”.
Gia asintió estoicamente. "Derecha. Como una vaca.
Las vacas hacen leche, G. Y la leche se usa para hacer...
“Helado”, terminó Gia.
"¡Ahora estás conmigo!" Hadley se alejó revoloteando, moviendo la cola, para asegurarse
nadie necesitaba chocolate caliente extra.
Sus amigos estaban reunidos al aire libre alrededor de los sofás en el centro del complejo,
haciendo helados del gran buffet que Hadley había preparado en la mesa de café. Se alegró de ver
que Taylor y Kate se habían unido a ellos, al igual que Barney y su vecina más hosca, Stephanie,
quien solo salía de su apartamento para recibir comida gratis y comentarios despectivos en una
entrega monótona. Ah, y por supuesto, Larry Herman estaba allí, nunca se perdería un evento
organizado por su amada Hadley. Al parecer, Gia fue la última en llegar. Se preparó un tazón de
menta con chispas de chocolate cubierto con migas de Oreo, perfecto para el clima más cálido que
había llegado con el verano, y se unió a Isabel en el sofá.

“¡Guau! Hiciste el sundae más colosal que he visto en mi vida —dijo Gia, observando el
imponente tazón de helado de Isabel, cubierto completamente con grandes trozos de dulces de
todas las variedades.
Isabel señaló con su cuchara. “No me meto en líos cuando se trata de comida. Es demasiado
importante. ¿Cómo fueron las cosas en el hospital?
“¿Con Elle? Tan bueno como se puede esperar.”
"Fue genial de tu parte quedarte con ella".
“Gracias, Iz. Sin embargo, no fue una decisión tan fácil dejarla allí”.
Una pausa. Isabel abrió la boca y luego la cerró.
"¿Estabas a punto de decir algo?" preguntó Gia, entrecerrando los ojos.
"No sé si quieres que lo haga".
Machine Translated by Google

“Bueno, ahora está ahí fuera. Tienes que."


"¿Qué hay ahí fuera?" preguntó Hadley, trotando con su ridículo atuendo.
"Autumn, ¿de qué están hablando sin mí?"
Autumn, que estaba sentada en el sofá frente a Gia con Kate, no perdió el ritmo.
“Estoy bastante seguro de que Isabel está a punto de ser muy, muy honesta con Gia allí.
Gia parece curiosa. Taylor parece preocupado. Probablemente esté pensando que Iz
debería retroceder.
Como si fuera una señal, Taylor se acercó al oído de Isabel. "¿Estás seguro de que quieres
hacer esto?"

"No", respondió Isabel en voz alta. “Pero si soy yo quien la metió en esto
lío, al menos debería ser lo suficientemente atrevido como para intentar sacarla de ahí.
“Ve tú, pequeña niña pálida”, dijo Stephanie, sin inflexión, mientras pasaba
lentamente.
Gia exhaló. Estoy lista, Iz. Ir."
“Entiendo que los trabajos son importantes. Demonios, casi arruino toda mi relación
por uno. Pero al final del día, no envejeces con tu trabajo. No le das un beso de buenos
días. No toma tu mano cuando tu amigo está enfermo en el hospital. Entonces, supongo
que lo que estoy diciendo es… al diablo con el surf”.
“Lenguaje”, murmuró Larry Herman entre bocados de caramelo.

—No puedo controlarlo, Herman —soltó Isabel—, porque estamos hablando del
futuro de mi amigo.
"A la mierda el surf, ¿eh?" dijo Gia. “¿Cómo es tan fácil? Es toda mi vida”.
—No lo parecía ayer —ofreció Hadley en voz baja, y volvió dócilmente a su helado
—. Ese golpeó un nervio. Porque no, todo lo que le había importado en el mundo hace
veinticuatro horas era Elle, y que ella estaba bien.
Cuando la dejó en ese hospital, lo único que quería era volver corriendo para estar a su
lado. Pero no, no fue tan fácil. Tenía toda una vida que considerar y todo el tiempo,
energía, sangre, sudor y lágrimas, y eso sin tener en cuenta lo que Elle también tenía en
juego.
“Es una buena idea, y créeme, me encantaría aceptar el cuento de hadas feliz
también, porque eso haría que todo fuera mucho más fácil. Pero, escuche, hay logística
del mundo real en juego. No puedo simplemente tirar todo lo que he soñado porque mis
emociones se interpusieron en el camino”.
Hadley intervino, haciendo de mediadora como solía hacer. “Está bien, G.
Todos queremos verte feliz. Esa es la única razón por la que te controlamos.
Machine Translated by Google

Ella asintió, dejando que su presión arterial hirviera a fuego lento. "Lo sé."
“Y nadie te culpa por seguir tu sueño”, dijo Autumn.
Isabel abrió la boca y, con una mirada de Taylor, pareció pensar
mejor de eso "De acuerdo", dijo finalmente.
"¡Estupendo! Probablemente deberíamos tener más helado”, dijo Hadley, aplaudiendo una vez
y luchando para que volvieran a la normalidad. “Larry, ¿qué puedo ofrecerte para la segunda
ronda?”
—Me quedo con vainilla —dijo, enderezándose, como si lo hubieran llamado en clase—.

"¿Qué tal si rociamos un poco de enrejado de caramelo sobre eso?" Autumn preguntó con un
guiño de complicidad. Eso pareció animarlo.
A medida que la charla del grupo se hizo cargo y la tarde se convirtió en risas y sus típicas
travesuras amantes de la diversión, Gia se encontró incapaz de participar por completo.
Cuando todos acordaron ir a la playa para ver la puesta de sol, ella optó por no hacerlo.

"Creo que me voy a quedar atrás", dijo, tratando de parecer casual.


"¿Estás seguro?" preguntó Hadley. Estudió a Gia con simpatía, lo que simplemente
hizo que todo se sintiera peor.
"Sí. Necesito un tiempo de inactividad”.
"Está bien", dijo Had de mala gana, y alcanzó a los demás.
Gia no durmió bien esa noche.
O la noche siguiente.
Demasiadas emociones con las que no sabía qué hacer se arremolinaban y daban vueltas sin
cesar. Intentó desquitarse con su tabla y pasó la tercera mañana surfeando. No cualquier surf,
tampoco, un surf furioso que liberaba una gran cantidad de esa energía reprimida que no había
podido sacudir durante días. Al final de la sesión de maratón, estaba cruda, exhausta y agotada.
Literalmente, sin nada que dar, miró hacia las nubes que se movían rápidamente por el cielo, lo que
indicaba una tormenta inminente. Algo importante también se estaba gestando en ella.

Arrastró su tabla de regreso a su Jeep y la sujetó al estante.


Las gotas cayeron en ese momento, pero ella les dio la bienvenida. Sintiéndose más que un
poco cortada por la mitad, caminó de regreso a la arena y tomó asiento mientras la llovizna se
convertía en un aguacero. Observó cómo los rezagados corrían hacia sus autos, pero Gia no se
movió. Por primera vez, se permitió estar abierta a lo que el universo tenía reservado para ella.
Mientras la lluvia caía en un ataque cegador, y el viento azotaba, y las olas rompían, por primera
vez
Machine Translated by Google

tiempo, se admitió a sí misma lo que era más importante. ¿De miedo? Demonios si. Pero fue
el momento más honesto de toda su vida.
"A la mierda el surf", murmuró, y una sonrisa se deslizó en su rostro. Entonces y allí, ella
entendió. Ella no era la misma persona que era hace seis meses, entonces, ¿por qué esperaría
que sus prioridades fueran las mismas? Honestamente, ¿cómo podrían ser? Le encantaba
surfear con todo su corazón, sí, pero tomar el control de su vida y vivirla con Elle no significaba
que tuviera que renunciar por completo. Se puso de pie y miró hacia el océano tumultuoso,
reconociendo el paralelo en sí misma en los últimos tiempos. Ella rió. No más.

En el esquema de las cosas, ¿realmente importaba si dejaba caer un torneo aquí o allá si
estaba enamorada y feliz? Entonces ella sería la número seis o siete en lugar de la número
uno o dos. Ocupó el puesto siete hace solo un año y medio y estaba muy emocionada por eso
en ese momento.
Se pasó una mano por el pelo empapado. Podría tener a Elle y seguir surfeando. Solo
tomaría un poco de reajuste en su cabeza. Gia entrecerró los ojos felizmente a través de la
lluvia torrencial y pateó un charco con energía renovada. ¿Y qué fue más? Tal vez, con el
tiempo, ella y Elle descubrirían cómo estar juntas y seguir surfeando lo mejor posible. Cosas
más locas habían sucedido en la vida, ¿y no valía la pena el riesgo? ¿No era Elle?

“Diablos, sí”, dijo Gia a la playa vacía, reafirmada y lista.


Ella tenía su camino.

***

Elle observó la tormenta en la playa no muy lejos de su puerta trasera. El cielo se había
oscurecido y absorbido por completo la mayor parte de la luz de la mañana. La playa estaba
desolada y ella había renunciado por completo a su entrenamiento matutino como resultado
de la tormenta inesperada.
“Está mucho mejor”, le dijo Elle a su madre mientras miraba la lluvia.
“Fantástico de escuchar. ¿Y su fuerza?
“Dimos un pequeño paseo anoche. Creo que está volviendo lentamente. Sin embargo, no
quiero apresurarme.
Me alegro de que estés allí con ella. Ella tiene suerte."
“Gracias”, dijo Elle, tomando un sorbo del café de vainilla que había preparado. Cerró los
ojos y el líquido le calentó la garganta. Un fuerte trueno golpeó, sacudiendo la casa.

"¿Y cómo estás?" preguntó su madre.


Machine Translated by Google

"Estoy bien."
Una pausa al otro lado de la línea. "Eso no suena convincente en absoluto".

“Bueno, tengo la sensación de que no quieres escuchar la realidad de mi situación.


Pensé que te perdonaría.
La voz de su madre era más suave, más cálida cuando respondió. “No quiero que nada
se suavice cuando se trata de ti. ¿Qué te tiene deprimido? ¿Es la ruptura con Gia?

Las paredes se derrumbaron. “Ella vino al hospital. Era tan maravillosa, mamá, y la vida
sin ella no es lo mismo. Se siente sin sentido”.
“He estado pensando”, dijo su madre. Y déjame sacar esto antes de que digas algo.

"Okey." Elle trazó las gotas de agua en la ventana mientras escuchaba.


“No estoy orgulloso de la forma en que manejamos tu relación con Gia”.
Elle se animó, intrigada ahora. ¿Estaba pasando esto realmente? Se puso de pie y
cruzó hacia el centro de su sala de estar, gratamente sorprendida por lo que estaba
escuchando. Pero para honrar los deseos de su madre, no interrumpió.
“Tienes un plan sobre cómo reaccionarás ante cualquier situación que involucre a tus
hijos, hasta que te encuentres en medio de ella y pierdas el rumbo. Siento que eso fue lo
que pasó cuando descubrí que estabas saliendo con una mujer. Dejo que mi alarma se haga
cargo y, Elle, no es así como me siento en absoluto. No estoy alarmado.
"¿Usted no es?"
"No." Su madre suspiró en el teléfono. “Solo necesitaba un momento para orientarme.
Todo lo que siempre he querido es que seas feliz. Si encuentras esa felicidad con una mujer,
entonces no estaré más que emocionado por ti”.
Elle agarró el teléfono con fuerza, cerró los ojos y permitió que las lágrimas que
amenazaban con caer por completo. Se tragó la emoción. “¿Papá siente lo mismo?”
preguntó Elle, con el corazón en el estómago.
"Lo hace. Hemos hablado en profundidad sobre el tema, y los dos estamos avergonzados
de cómo nos comportamos en Portugal. Estoy seguro de que sabrás de él en algún momento
una vez que esté listo”.
Elle abrió los ojos y estudió el techo mientras la ola de calor la invadía. “No sabes
cuánto alivio es escuchar todo esto. Realmente lo necesitaba.

“Solo sé que no pretendo tener todas las respuestas, y podría decir algo estúpido o
horrible de nuevo, especialmente si me das un martini. Espero que puedas ser paciente
conmigo”.
Machine Translated by Google

"Puedo", dijo Elle. “Es nuevo para todos nosotros. Lo entiendo."


“Oh, y ahora estoy toda brumosa”, dijo su madre, riendo, “que es mi señal para dejarte ir.
No necesitas a una anciana lloriqueando por teléfono contigo.
Elle se rió. "Mamá. Deténgase."
"¡Es cierto! Por favor envíe nuestro amor a Holly. Ayer le enviamos un paquete de ayuda
por correo. Tiene algunas guarniciones de espagueti. Tal vez puedas ayudarla con eso.

“Por supuesto, y gracias, mamá. Por todo eso.


“Solo parte del trabajo”.
Cuando cortaron la llamada, Elle no estaba segura de qué hacer consigo misma.
La tormenta, la que hace apenas unos instantes parecía amenazadora y oscura, ahora era
hermosa y misteriosa. Se acurrucó aún más en la sudadera con capucha granate que había
llegado a amar y miró la lluvia con asombro. No sabía qué venía después, pero Elle sabía una
cosa con certeza: el mundo nunca dejaba de asombrarla. Se tocó los labios con anticipación.
Machine Translated by Google

C T

Era setenta y cuatro grados en la esquina oeste de Maui, típico de julio. A Gia le
gustaban las temperaturas uniformes de estos torneos de verano. Había algo motivador
en ellos que la hacía pelear mucho más difícil de ganar.
Si las condiciones eran ideales, su surf también debería serlo. Y aunque ganar fue
agradable, no era su principal prioridad para el viaje. Tenía la vista puesta en otro
objetivo: tomar el control de su vida, en lugar de dejar que su vida la controlara a ella.
Solo necesitaba hablar con Elle, convencerla de lo mismo.
Gia sabía en su corazón que se pertenecían el uno al otro, y si tenía que
sacrificarse para hacerlo realidad, estaba lista para hacerlo. Solo esperaba que Elle
estuviera dispuesta a hacer lo mismo.
El torneo había tenido un comienzo positivo. Gia había avanzado fácilmente en las
rondas uno y dos. Elle los había aplastado. Últimamente estaba imparable, lo que hizo
que Gia mantuviera la distancia. Quería más que nada hablar con Elle de inmediato,
confesarlo todo, pero sabía las ramificaciones que podría tener en el desempeño del
torneo de Elle.
Simplemente tendría que esperar. Aunque la matara.
En lugar de hablar con Elle, la observaba, atendía cada calor y la animaba en cada
paso del camino. Había mirado hacia la sección reservada de los competidores durante
sus propias eliminatorias, pero Elle no había aparecido.
Dado lo que habían decidido, sin distracciones, tenía sentido. Eso no le impidió tener
esperanza.
A mitad de semana, se encontraron en el vestíbulo de un café adjunto al complejo.
Gia había accedido a cenar con uno de los surfistas de la gira, Sasha Christianson,
para ponerse al día y pasar el rato. Elle estaba allí con su gerente de medios.

“Oye, tú”, dijo Elle, mientras esperaban para sentarse.


Gia sonrió. "Hola. Felicidades por tan gran presentación”.
"Sí, bueno, no lo estás haciendo tan mal". Las palabras se apagaron, la
conversación terminó, pero su contacto visual se mantuvo. Tantas palabras no dichas
pasaron entre ellos en ese momento. Gia se sintió tan conectada con Elle como
siempre. Ansiaba alcanzarla, destrozar sus respectivos planes para la cena y
Machine Translated by Google

comer juntos, hablar durante horas y tal vez escabullirse a su habitación más tarde, solo ellos dos.
Lo que ella no daría por hacer precisamente eso.
La mesa de Elle estaba lista. “Ustedes dos disfruten su comida”, les dijo a Gia y Sasha. Miró
hacia atrás una vez por encima del hombro a Gia mientras caminaba, y cada parte de Gia se
calentó. Ella parpadeó. Anhelaba a Elle, pero podía ser paciente. Ella podría hacer esto.

Al día siguiente, Gia y Elle llegaron a las semifinales en una demostración gloriosa, pero se
enfrentaron a diferentes oponentes. Elle aportó un sólido 14,5 para avanzar a la final. Si ganaba allí,
terminaría el año como campeona mundial, lo que hizo que Gia se estremeciera de emoción por
ella solo con la idea. En muchos sentidos, quería que Elle se llevara el torneo por esa misma razón,
al diablo con sus propios resultados. ¡Esto fue enorme!

Un día después, Gia cayó en semifinales contra Lindy Ives, quien ahora desafiaría a Elle por el
primer puesto en una serie final que no se puede perder. Gia se tomó la pérdida con calma, sin
perder de vista el panorama general. Lo había pasado muy bien surfeando esa semana y tenía
mucho más que esperar. Lo que una vez la hubiera aplastado era solo otro día en la oficina. La
nueva perspectiva era un maravilloso peso de encima de sus hombros, y ahora se preguntaba por
qué le había llevado tanto tiempo llegar aquí. Definitivamente podría acostumbrarse a esto y se dio
cuenta, de repente, que había encontrado la alegría del deporte de nuevo.

El título mundial de este año se reduciría literalmente a quién ganó la serie final, Elle Britton o
Lindy Ives. Los medios estaban teniendo un día de campo con el enfrentamiento, contando las
carreras de cada uno y lo que los llevó a este enfrentamiento final. Todo el complejo estaba atado
con cintas de anticipación. El corazón de Gia estaba en su garganta solo de pensarlo. Estaba
nerviosa como el infierno. Esto fue todo para Elle y para Gia por defecto.

La próxima vez que vio a Elle fue en el vestíbulo esa noche. Su mirada fue atraída hacia Elle
como un imán, y la belleza que vio le robó el aliento. Elle usó un vestido de cóctel negro y claramente
se dirigía a una agradable velada.
Su cabello estaba parcialmente recogido hacia atrás, con capas de rubio sobre rubio, cayendo en
cascada por su espalda. Con su bolso de mano en la mano, se detuvo cuando vio a Gia, que se
sentía monótona en comparación con Elle, solo con jeans y una sudadera con cremallera.
“Estás en algún lugar importante”, dijo Gia mientras se acercaban.
Intercambiaron una sonrisa y Gia sacudió la cabeza con asombro. Elle irradió con ese vestido.
Llegaba a la cintura y bajaba lo suficiente al frente, sin mencionar la glamurosa adición de los
tacones altos y los aretes de diamantes. Él
Machine Translated by Google

Por su aspecto, Gia confiaba en que la foto de Elle estaría en los titulares de todos los sitios de
chismes deportivos por la mañana. Con razón.
Elle suspiró. “Rip Curl está organizando una fiesta para su equipo de surfistas y una serie
de VIP”.
“Esos tienden a ser divertidos”.

"Sí", dijo Elle, poco convincente. "Eso espero."


“Felicitaciones por la final. Estoy emocionado por ti, Elle. Es tuyo mañana. No hay duda en
mi mente”.
"Gracias." Una pausa. Elle encontró su mirada. "¿Te quedarás por el calor?"

Gia sonrió. “No me lo perdería por nada.” Se miraron el uno al otro hasta que Gia finalmente
se recordó a sí misma. Este no era el momento para eso. "Que tengas una buena noche, Elle".

"Sí. Tú también."
Gia se dirigió al ascensor, todo listo para su propia noche salvaje de hojear las estaciones
locales y ordenar. Tal vez una pizza. Estaba lista para la temporada. Podría darse el gusto con
unos cuantos carbohidratos extra. Cuando las puertas del ascensor se cerraron, presionó el
botón de su piso y esperó, observando los números sobre la puerta. Solo que ellos no se
movieron, ni tampoco el ascensor.
En cambio, las puertas se abrieron y Elle entró. "Esto es estúpido", dijo.

"¿La fiesta?" preguntó Gia, confundida. ¿Que estaba pasando? Las puertas se cerraron
detrás de Elle, y el ascensor entró en acción, llevándolos al piso dieciocho, tal como lo había
pedido Gia. Gia la miró con los ojos entrecerrados, perpleja.
“No la fiesta”, dijo Elle, claramente alterada. Ella hizo un gesto entre ellos. "Este. Nosotros.
lo que estamos haciendo Es lo más ridículo de lo que he sido parte, y me niego a seguir siendo
ridículo”.
"¿Que significa eso?" Pero en el fondo, ella lo sabía. Dios, ella lo sabía.
"Te amo", dijo Elle en voz baja.
Gia parpadeó, sin poder creer lo que estaba pasando. Que Elle acababa de decir las
palabras antes de que tuviera la oportunidad de exponerles su caso.
Las puertas del ascensor se abrieron, revelando el pasillo de Gia, pero ninguno de los dos se
movió. La gravedad del momento superaba todo lo demás. Las puertas se cerraron de nuevo, y
el ascensor siguió subiendo hasta quién sabe dónde.
Elle se movió nerviosamente. “¿Tienes algo que decir a eso? ¿Dime que estoy loco o que
ese barco ya zarpó? No puedo soportarlo. Solo necesito escuchar dónde está tu cabeza para
poder respirar de nuevo.
Machine Translated by Google

“Te quiero mucho”, dijo Gia, con el corazón acelerado y las emociones aflorando a la
superficie. “Eso es lo que tengo que decir a eso. No podría dejar de amarte aunque lo
intentara, y lo intenté.
Elle cerró los ojos como para saborear las palabras. "Eso es todo lo que necesitaba
escuchar".
El ascensor se abrió y un grupo de adolescentes se adelantó. Elle levantó una mano.
“Lo siento mucho, pero este ascensor está en servicio. Enviaremos otro. Apretó el botón y
volvió a cerrar las puertas.
“Tal vez deberíamos posponer esta discusión. Tienes que mantener la cabeza
despejada”, dijo Gia. "¿Qué pasa con las finales?"
No significan tanto para mí como tú. Elle cerró la distancia entre ellos, presionó todo su
cuerpo contra el de Gia y envolvió sus brazos alrededor de su cuello. Todo en el ser de Gia
gritaba, su cuerpo ya no era suyo en medio de su contacto. Ella contuvo el aliento mientras
Elle continuaba. “Gane o pierda, lo más importante es que estás esperando allí cuando todo
termine. Lamento no haberme dado cuenta antes”.

"Eso es todo lo que quiero, también". Los brazos de Gia se deslizaron alrededor de la cintura de Elle, sosteniéndola

en su lugar. “Así que tal vez en lugar de llamarme Dos, me llamarás Seis”.
“Seis tiene un bonito anillo. Tal vez seré Cuatro.
Gia cerró un ojo. “No sé nada de eso. Cuatro está clasificado más alto que seis, así
que…”
Elle miró por un largo momento a los ojos de Gia, luego la besó a fondo, expertamente,
sus manos deslizándose en el cabello de Gia y girando su boca para un mejor acceso. Sus
lenguas bailaron y el cuerpo de Gia vibraba placenteramente. La puerta de los ascensores
se abrió una vez más, esta vez hacia el vestíbulo, se dio cuenta Gia distante. Momentos
después, se encendió una bombilla. Se rieron en medio del beso pero no pararon. no lo
haría Incluso ahora que los invitados se amontonan en el ascensor.

"¿Alguien puede alcanzar los dieciocho?" Gia murmuró contra la boca de Elle. Ella
no podía molestarse. Estaba demasiado ocupada besando a la mujer que amaba.

***

Tenía que ser cerca de la medianoche, pensó Elle, mientras trazaba la línea de la
clavícula de Gia, colocando suaves besos en el camino. Nunca se cansaba de tocarla, de
mirarla. Yacían uno frente al otro, con las mejillas sobre las almohadas, agotados por su
esperada reunión. Cerró los ojos y sonrió, porque qué
Machine Translated by Google

reunión satisfactoria que había sido. De todas las formas deliciosas. Su cuerpo todavía era
sensible a cada cosa maravillosa que Gia le había hecho.
"Deberíamos dormir un poco", dijo Gia, haciéndole cosquillas en el hombro desnudo a Elle.
un dedo. "Tienes una gran tarde mañana".
Deberíamos dormir un poco . Esa parte es verdad. Pero tengo miedo si cierro mi
ojos, te habrás ido. Todo esto habrá sido un sueño maravilloso”.
"No voy a ninguna parte. Prometo." Gia la besó. "¿Emocionado por mañana?"

"Ahí le has dado." Ella suspiró. “Realmente quiero este. Saldré y haré lo mejor que pueda,
y lo que sea que deba suceder, sucederá. Y luego volveremos juntos a California. Esa última
parte está decidida, por cierto. Voy a cambiar mi vuelo al tuyo.

“O puedo cambiar el mío”.


"O eso." Elle deslizó una mano entre las piernas de Gia. “¿Tal vez solo una vez más?
Trabajaré rápido.
Gia jadeó ante el toque al que se movió instintivamente. “Tu apetito interminable todavía
me asombra. Oh, vaya." Sus ojos se cerraron y contuvo el aliento. "Sí. Justo ahí."

"Acostumbrarse a él. Creo que estás atrapado conmigo.


"¿Puedo citarte en eso?" preguntó Gia mientras agarraba un puñado de la sábana.

Elle se deslizó por la cama. Enviaré un maldito comunicado de prensa.

***

Gia examinó a la multitud de la final mientras tomaba asiento. Todas esas caras ansiosas
esperando lo mismo, saber quién sería el campeón mundial de este año. Algunas llevaban
gafas de sol y tops de biquini, otras portaban carteles gigantes que animaban a su competidora
elegida. Todos tenían una cosa en común, un profundo y permanente amor por el deporte. En
medio de la competencia, Gia a veces olvidaba ese entusiasmo de corazón puro. Hoy lo sintió
con toda su fuerza e hizo la promesa de no volver a olvidarlo nunca más.

Después de algunos anuncios estándar, el reloj se puso en marcha y el calor estaba en


marcha. Gia giró los hombros, más nerviosa que si fuera ella la que surfeara.

Elle sacó la primera sangre con largas paredes que se extendían frente a ella, el lienzo
perfecto para su presentación. Su pie trasero se salió de la almohadilla de tracción,
Machine Translated by Google

permitiéndole ganar velocidad y potencia. Saltó de su tabla y se perdió la salida, pero en


general, había sido un viaje lo suficientemente decente. Obtendría un número sólido de los
jueces. Gia se permitió tomar un respiro fortalecedor. Esto fue bueno. Este fue un paso en
la dirección correcta.
Lindy era el siguiente y no había ninguna violeta que se encogiera. Cargó con fuerza,
pero fue un viaje corto de ida y vuelta. Bien bien. Esto fue aún mejor. Ojalá su corazón
dejara de latir con fuerza fuera de su pecho. Puso una mano sobre él mientras miraba.

"¿Crees que Britton lo sacará?" Alia Foz llamó a Gia desde unos asientos más abajo.
“Se ha visto bien esta semana. Estoy pensando que es de ella para perder.

“Si puede mantener el rumbo, estará bien. Ella es una luchadora”.


“Sería una pena verla perder el título después de mantenerlo durante gran parte del
año”.
“No creo que eso vaya a suceder”.
Elle emprendió su segundo esfuerzo, comenzando con un giro de apertura prometedor.
“Vamos, vamos,” murmuró Gia. Tenía el mando de la ola, con forma y flujo perfectos. Atacó
el bolsillo con fuerza, haciendo que Gia se pusiera de pie, y luego, de la nada, cayó.

"Joder", dijo Gia, en voz baja. "¿Qué diablos pasó allí?"


Elle emergió con una sonrisa en su rostro y sacudiendo su cabeza ante la pérdida
oportunidad. Pero el reloj estaba corriendo.
Lindy se entregó en sus siguientes tres salidas, convirtiendo en tres paseos sólidos,
aferrándose a la esquina cada vez en una actuación impresionante. No era la surfista más
creativa, pero era sólida. A Elle no le fue tan bien. Un par de esfuerzos más cortos, que
terminan temprano, seguidos de una serie simple de giros en un oleaje más pequeño. Las
olas no estaban de su lado hoy, pero no había terminado.
En cuanto al tiempo, tendría una última oportunidad antes de que terminara el calor. Gia se
tragó el miedo y rezó en silencio. Si pudiera clavar esto, tendría una oportunidad. Si no, el
título seguramente sería para Ives.
“Vamos Elle. ¡Espera tu ola!” ella llamó. "Lo tienes."
Elle remó, saltó a su tabla y fue a por ella. La ola era monstruosa, y si pudiera
capitalizarla, obtendría una puntuación enorme. Se balanceó con fuerza contra la pared y
volvió a caer, provocando una gran ovación de la multitud. Luego, la punta de su tabla se
clavó en una de las ondas, y ella cayó rápidamente sobre la parte superior de la tabla hacia
las olas de abajo. Gia dejó escapar un suspiro derrotado cuando cayó el silencio.
Machine Translated by Google

sobre la multitud. Horrible. Si hubiera bajado la cabeza, podría haberse equilibrado y salir de
ella. No no no. Esto no podría estar pasando.
Con los segundos finales del calor corriendo, no había nada que hacer.
Lindy Ives obtuvo una puntuación combinada de dos olas de 15,2. Elle obtuvo un 14,5, lo
que llevó la temporada a un final decepcionante.
“Creo que la racha del campeón mundial acaba de terminar aquí en el Maui Pro”, escuchó
decir al locutor por el altavoz. “Un aplauso para tu nueva campeona, Lindy Ives”. La multitud
se volvió loca, disfrutando cada segundo de la mordedura de uñas que acababan de
experimentar. La gente estaría hablando de este malestar por un tiempo, viendo repeticiones
y analizando cada momento en línea.
Gia solo tenía una cosa en mente. Elle.
La esperó junto a la pasarela de competidores acordonada. Esperaba tristeza, derrota y
alguien que necesitaría ser levantado del suelo. Ella no consiguió ninguna de esas cosas.

“Ahí estás”, le dijo Elle a Gia mientras se acercaba, con una pequeña sonrisa en su rostro.

“Estuvo cerca, Elle. Deberias estar orgulloso de ti mismo."


Elle asintió con una confianza que tomó a Gia con la guardia baja. "Soy. Por muchas
razones." Tocó la mejilla de Gia brevemente. “Tengo un poco de prensa que atender, pero
¿quizás podamos ir a cenar? Me vendría bien un mai tai o dos.

"¿Estás seguro de que estarías dispuesto a eso?"


Más que preparado para ello. Apretó la mano de Gia. "Estoy bien. Mejor que
bien, en realidad. Solo un torneo de muchos, ¿verdad?
Gia entendió exactamente lo que quiso decir Elle, porque en el esquema de la vida?
Ella misma estaba en la cima del mundo. Juntos, podían manejar cualquier cosa.
Cada revés, cada derrota, cada lesión. Todo lo que se les presentó. Compartieron una sonrisa
en reconocimiento de la nueva frontera.
“Elle, ¿qué tal una entrevista de recapitulación rápida para el doctor?” Jordan gritó desde
el otro lado de las cuerdas.
Se aferró a la mano de Gia. "¿Podemos hacerlo juntos?" preguntó, e inclinó la cabeza
hacia Gia.
"Incluso mejor", dijo Jordan con una sonrisa. Una vez que Jordan los colocó en un plano
de dos con la playa detrás de ellos, lanzó su primera pregunta. “Elle, estoy seguro de que la
pérdida del título hoy fue difícil. ¿Puedes hablar sobre cómo te sientes?”.
Machine Translated by Google

Elle asintió y ordenó sus pensamientos. “Estoy decepcionado por no terminar la temporada
como campeón del mundo. No es lo que esperaba, y ciertamente no es lo que planeé. Pero sé
que di todo lo que tenía y volveré la próxima temporada listo para hacerlo todo de nuevo”.

“Ha sido un viaje largo”, dijo Jordan. “Muchos altibajos para ti, Elle. Mirando hacia atrás,
¿valió la pena?
Esta vez Elle no dudó. "Cien por ciento. Conocí a la mujer más maravillosa y me enamoré
perdidamente. ¿Mencioné eso? Quiero decir, ¿ustedes lo sabían?” Se rió, miró a Gia y luego
directamente a la lente. Ella hizo una pausa. La sinceridad se hizo cargo. “Ha sido el año más
satisfactorio de mi vida, y no lo cambiaría ni un segundo”.

De pie junto a Elle, quien, después de una pérdida devastadora, estaba más concentrada
en lo que tenían juntos, Gia se sintió como la mujer más afortunada del planeta.
No podría quitarse la sonrisa de la cara si le ofrecieran un millón de dólares.
“¿Qué hay de ti, Gia? Estás terminando la temporada como el número cuatro en lugar de
luchar por uno. ¿Algún pensamiento final?
“Nunca he estado más feliz de ser el número cuatro”.
Jordán se rió. "¿Supongo que es seguro decir que ustedes dos son un artículo?"
“¿Qué es lo que dicen?” preguntó Elle. "¿El amor lo conquista todo?"
Gia asintió. “Eso es exactamente lo que dicen”. Miró a Jordán. "Y tiene."
Machine Translated by Google

mi

“Me encanta tu casa”, le dijo Hadley a Elle, mientras cargaba su plato vacío de la playa en
la parte de atrás. El patio trasero aún olía a las maravillosas hamburguesas que habían
asado hacía dos horas. Un poco de frío para agosto, lo que indicaba que un otoño temprano
podría estar en camino. Elle agradeció la oportunidad de recibir a los amigos de Gia.
Bueno, el de ella ahora también. La tarde había sido relajada y divertida, con un poco de
voleibol de playa y deliciosos cócteles de barro para todos.

“No le hagas demasiados cumplidos”, dijo Holly. “Ella tiene todo su


consejos de decoración de mi parte.”
Elle se rió y se volvió hacia Hadley. "Eso es solo parcialmente cierto".
“No importa”, dijo Hadley. “Quiero mudarme”.
“No puedes”, dijo Autumn, entrando por la puerta trasera. “Te extrañaría
demasiado. ¿Quién cruzaría el patio y me haría compañía?
"Yo", dijo Isabel, desde el pasillo. “Lo siento, Elle. Acabo de darme un gran recorrido
por tu ridículamente linda casa. En serio, eres demasiado lindo. No sé cómo sobrevives.
Puede que tenga que asesinarte mientras duermes.
“Por favor, no”, dijo Gia, pasando un brazo por los hombros de Elle.
"Bien, pero solo porque lo pediste".
“Creo que Kate y yo vamos a largarnos”, dijo Autumn, palmeando su estómago
ridículamente grande. Elle estaba realmente sorprendida de cómo una mujer tan pequeña
podía cargar dos bebés completos. De alguna manera, Autumn lo estaba manejando como
una campeona. "La siesta de la tarde está llamando".
Elle abrió los brazos y abrazó a Autumn. “Muchas gracias
Mucho por venir, y aguanta.
“Menos de un mes”, dijo Autumn. "Tengo esto."
“Estamos justo detrás de ti”, dijo Taylor, acorralando a Isabel, quien todavía vagaba
por la extensión de la sala de estar en un aturdimiento curioso, observando cada obra de
arte.
"Y yo", dijo Hadley. “¡La quinta rueda solitaria! No me olvides.
Isabel agarró a Hadley, le hizo una llave de cabeza y le despeinó el cabello.
“Tengo el presentimiento de que no estarás solo por mucho tiempo. Vienen cosas buenas
para ti, Hadley-Pants.
Machine Translated by Google

“Ese es un nuevo apodo”, dijo Gia, moviendo la cabeza.


Isabel sonrió. Me lo quedo. Voy a bordar todas las cosas de Had para Navidad.

Holly señaló a Isabel. "Me gustas."


“Me gustas también”, desafió Isabel.
Elle sonrió mientras todos recogían sus pertenencias y se dirigían a la puerta. Estas
mujeres eran infinitamente entretenidas y disfrutaba conocerlas cada vez más. Gia, que
era lo suficientemente maravillosa por sí misma, vino con muchas ventajas.

"Fuiste tan bueno tenerlos a todos aquí", dijo Gia, una vez que estuvieron
solo. “Pero a la mitad, todo lo que quería que hicieran era irse, ya”.
"¿Salir? ¿En serio? ¿Por qué?" preguntó Elle, limpiando una bandeja. "¿Todo bien?"
“Más que bien.” Gia se colocó detrás de Elle en el fregadero, la rodeó con los brazos
por detrás y la besó en el cuello lentamente. “Estaba soñando con hacer esto… y más.
Eras tan linda en tu modo de anfitriona”. Deslizó las manos por la parte delantera de la
camisa de Elle hasta su estómago desnudo.
"¿Sí?" preguntó Elle. Se dio la vuelta en los brazos de Gia y se quedó mirando esos
ojos marrones chocolate. "¿Hay algo que pueda conseguirle, señora?"
"Ahora solo estás tratando de torturarme con tu voz de anfitriona".
"No, señora. Estoy feliz de ayudar con cualquier cosa que necesites.”
"Bueno, en ese caso." El teléfono de Elle sonó, interrumpiéndolos. Levantó un dedo
reacio, porque esta conversación estaba en camino a algo realmente bueno. Su temperatura
ya había subido varios grados y su cuerpo hormigueaba maravillosamente. La limpieza de
la barbacoa definitivamente podría esperar hasta que se atiendan otros asuntos.

Encontró su teléfono junto al sofá, hizo clic en la llamada y tomó asiento. “Hola, Isabel.
¿Olvidaron algo?” Gia estaba pisándole los talones, no lista para detener lo que estaban
haciendo.
“En absoluto”, dijo Isabel. “Supongo que me siento un poco feliz por ustedes dos, y
también me di cuenta de que olvidé agradecerles por invitarnos. Hoy fue divertido. Eres una
chica genial. Gia se arrodilló frente a ella. Elle le dirigió una mirada inquisitiva.

"Eres tan dulce de llamar", dijo Elle. “No tenías que hacer eso. También nos divertimos
con ustedes”.
"¡Vaya! Y Taylor también quería que te diera las gracias en su nombre”. Gia pasó las
manos por la parte posterior de las pantorrillas de Elle y tiró de ella hacia el borde del sofá.
Elle contuvo el aliento, sosteniendo la mirada acalorada de Gia.
Machine Translated by Google

“Por favor, dile a Taylor que es muy bienvenida. El pastel que hizo fue increíble”. Sus
ojos revolotearon mientras sus pantalones estaban desabrochados, su cremallera bajada.
En un movimiento rápido, Gia se quitó los jeans de su cuerpo. Los ojos de Elle se
agrandaron.
“No le digas que te dije esto, pero el pastel era de una caja. Ella sobresale en
encontrar las mejores cajas, sin embargo, y ahora me está pinchando en el brazo por
contar sus secretos. Estoy jodido.
Elle se estremeció ante el uso de la palabra junto con la mano de Gia deslizándose
lentamente entre sus piernas. Cuando esa mano aplicó presión al cuadrado de tela, se
mordió el labio con fuerza. “Las cajas pueden ser igual de buenas”, dijo Elle uniformemente.
"¿A quién no, eh, le encanta un postre en caja?"
"¿Derecha? Es un genio de la innovación”, dijo Isabel, justo cuando el cuadrado de
tela se movió hacia un lado. Con solo un toque de su lengua, Elle echó la cabeza hacia
atrás. Gia gimió en voz baja.
“Muchas gracias por llamar, Iz. Estoy seguro de que estaré… viéndote pronto.”
"No hay duda. Cuídate, Elle. ¡Vaya! Me olvidé de decirte. Nos encantaría que ambos
vinieran al set en algún momento. Sé que eres fanático del programa y podría ser divertido
ver el rodaje de una o dos escenas”.
Elle clavó los dedos en el sofá mientras Gia trabajaba con su magia y la presión
aumentaba constantemente.
“No nos lo perderíamos”.
Momentos antes del orgasmo, Gia tomó el teléfono. “Hola, Iz. Tengo que robarme a
Elle por un segundo. Asunto doméstico. Hablaremos más tarde." Colgó la llamada y arrojó
el teléfono detrás de ella sobre la alfombra. "¿Donde estaba?" preguntó ella, acercándose
por más.
Diez segundos más tarde, Elle supo exactamente dónde estaba: disfrutando del
dichoso pago de solo uno de los muchos momentos sexys de la vida junto a Gia, cuyo
nombre repetía mientras saboreaba la oleada de placer.
Elle nunca supo que tal felicidad fuera posible para ella. Mirar hacia atrás en su vida
hace solo un año fue sorprendente, casi irreconocible. Su existencia mundana había
cambiado drásticamente a una vida plena y rica junto a una de las personas más amables
y hermosas que jamás había conocido.
Esperaba despertar cada día, ver lo que el mundo tenía en
Tienda. Por primera vez... se sintió viva.
"¿Qué tal un poco de surf al anochecer?" preguntó Gia. "¿Estarías dispuesto a eso?"
Machine Translated by Google

“Sí, Cuatro”, dijo Elle con una sonrisa satisfecha. “Me encantaría surfear contigo
esta noche. Y después de eso, tengo algunos planes propios para ti.
Gia le devolvió el parpadeo. Compartieron un beso prolongado mientras, a través de la
ventana detrás de ellos, el sol descendía lentamente sobre el agua.
"Este ha sido un muy buen día", murmuró Gia.
Elle sonrió contra su boca. “Tengo la sensación de que podemos superarlo”.

También podría gustarte