Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
33 110 FRENO DI STAZIONAMENTO PARKING BRAKE FRENO DE MANO FREIN DE STATIONNEMENT PARKBREMSE
FRENI A COMANDO IDRAULICO HYDRAULIC CONTROLLED BRAKES FRENOS DE ACCIONAMIENTO FREINS A COMMANDE HYDRAULISCHE BREMSEN
33 202
HIDRAULICO HYDRAULIQUE
63
33 FRENI - BRAKES ASSY - FRENOS - FREINS - BREMSEN
B110
B115
Codice catalogo Dipendenze Codice oprazione
Código catálogo Derivación Código tarea
Code catogue Dérivation Code opération Description d'opération - Beschreibung des Betriebes
Code Katalog Ableitung Code Arbeitsgang
64
33 FRENI - BRAKES ASSY - FRENOS - FREINS - BREMSEN
B110
B115
Codice catalogo Dipendenze Codice oprazione
Código catálogo Derivación Código tarea
Code catogue Dérivation Code opération Description d'opération - Beschreibung des Betriebes
Code Katalog Ableitung Code Arbeitsgang
65
33 FRENI - BRAKES ASSY - FRENOS - FREINS - BREMSEN
B110
B115
Codice catalogo Dipendenze Codice oprazione
Código catálogo Derivación Código tarea
Code catogue Dérivation Code opération Description d'opération - Beschreibung des Betriebes
Code Katalog Ableitung Code Arbeitsgang
1.95.0 33 202 41 Pedali di comando cilindro maestro freni - S.M. 0.6 0.6
Pedals, master cylinder control - D./A.
Pedales de control del cilindro maestro - D./M.
Pédales de Cde. maître-cylindre de freins - D.M.
Hauptbremszylinder-Steuerpedale - D./M.
1.95.0 33 202 47 Cilindro maestro freni - S.R. 1.5 1.5
Brake master cylinder - R./I.
Cilindro maestro frenos - R./C.
Maître-cylindre de freins - D.R.
Hauptbremszylinder - A./E.
1.44.0 33 202 65 Freni D. o S. - Revisione al banco - Lavaggio, verifica, sostituzione di ogni particolare 5.4 5.4
400 RH or LH brakes - S. on bench - Washing, check or replace any part
Freno dch. o izq. - Revisión en el banco - Lavado, control ó cambio de cualquiera pieza
Cylindre de frein D ou G - Rév. au banc - Lavage, contrôle ou remplacement de toute pièce
Bremse R oder L ausgebaut prüfen - Beliebiger Komponent waschen, prüfen oder auswechseln
1.44.0 2712412 33 202 67 = 3320265 a riduttori laterali staccati 1.2 1.2
400 2712413 = 3320265 with final drives removed
= 3320265 con los reductores finales separados
= 3320265 avec réducteurs latéraux déposés
= 3320265 bei ausg. Endantrieben
66