Está en la página 1de 22

SEMIÓTICA

Dimensiones del
significado
ASPECTOS SEMÁNTICOS
Logro de la sesión:

Al finalizar la sesión, el estudiante analiza los


conceptos semánticos de significación: Denotación y
connotación.
OBSERVEMOS EL SIGUIENTE VIDEO
LA SEMÁNTICA

Es obvio que en distintos idiomas al mismo objeto se le


llamará de diferentes formas, aunque su significado sea
idéntico: Sol, soleil y sun son la misma cosa para españoles,
franceses e ingleses, a pesar de las diferentes escrituras y
pronunciaciones.
DENOTACIÓN Y CONNOTACIÓN

Denotación: es el significado en el diccionario, Connotación: significado subjetivo que en un


un significado formal y común para todos los determinado contexto utiliza un solo hablante. Por
hablantes. Por ejemplo: silla. eje. “libertad”, según hable un gran potentado o una
persona humilde.
Una silla es una construcción generalmente de
madera de tres o cuatro patas que sirve para Las connotaciones que harán al usar la palabra serán
sentarse. La significación que le dan los muy diferentes. “Burro”, aparte de hacer referencia a
hablantes de la mayoría de idiomas en el un animal de carga, también se usa para denominar el
mundo. comportamiento tonto de una persona.
Dimensión Denotativa

Dimensión Connotativa
RELACIONES DE SIGNIFICADO

Monosemia Polisemia Homonimia Paronimia Sinonimia Antonimia

un solo los vocablos significados palabras muy cuando las


significados
significado para pueden diferentes parecidas, palabras
contrarios,
las palabras. tener varios para palabras pero distintas tienen el
como amor,
Abeja: insecto significados que o bien se es su mismo
y odio,
himenóptero diferentes. escriben igual significación: significado,
bueno y
agrupado en Estrella o se hombre y a pesar de
malo, frío y
colonias, que puede pronuncian hombro, paja que
caliente.
vive en significar un igual. bazo: y paje, etc. parezcan
colmenas, y se cuerpo órgano, y el muy
alimenta de celeste o vaso: distintas, por
néctar y polen bien una recipiente. ejemplo
de flores, a los actriz famosa Cara: algo educación
que transforma costoso; cara: y formación
en miel y cera rostro.
ASPECTOS SEMÁNTICOS

• Estudió los signos no lingüísticos: que llamó


signos semiológicos.

• Además de los signos verbales y gráficos,


existen signos gestuales, icónicos, etc., que al
combinarse con los lingüísticos forman nuevos
lenguajes. Barthes: características de la
cultura como un gran y
complejo sistema
• Ejm. Publicitario semiológico.
Para Barthes, la cultura
siempre trabaja con
diferentes sentidos.
• Estos producen significantes que
relacionamos con significados pero no son “Siempre por debajo de un
signos lingüísticos, son gestos, imágenes, lenguaje hay otro possible”
dibujos, etc.

No hay en éstos signos unidades distintivas, sino más bien SENTIDO.


Trabaja como un Sistema de montaje de signos.
SIGNIFICADO

Representación psíquica de la cosa. Es


ese “algo” que emplea el signo que
entiende por él. El significado
semiológico puede remitirse a los signos
de la lengua. Cierta “chompa” podrá
significar los largos paseos de otoño en
el bosque, en este caso, el significado
no es solamente mediado por su
significante vestimentario (la chompa)
sino también por un fragmento de
palabra, lo cual facilita su utilización.
SIGNIFICANTE

Esta materialidad obliga a distinguir otra vez


entre materia y sustancia: la sustancia del Es lo que hace que mi pensamiento pueda ser
contenido (significado) puede ser inmaterial interpretado, puede materializar lo que no
tiene materia
(aspectos emotivos, ideológicos, etc.), pero la
del significante siempre es material (sonidos,
objetos, imágenes). Todos podemos interpretar
signos con distinta materia, olfato, gusto, etc. Al
existir materias diversas (sonido, imagen,
objeto y escritura, etc.) agrupamos signos pues
tienen una única e idéntica materia, bajo el
concepto del signo típico: el verbal, el gráfico,
el icónico y el gesticular.
LA SIGNIFICACIÓN (SEMIOSIS) PROCESO

La unión de significantes y significado no agota


el acto semántico porque para significar, la
mente no procede en conjunción, sino por
descomposición. Según el signo en la lengua, el
significado está tras el significante y no puede
alcanzarse sino a través de éste, la naturaleza
dialéctica de la significación y el carácter
cerrado del signo no es aceptable más que para
Se trata del acto que une
los sistemas decididamente continuos, como la significante y significado, cuyo
lengua. producto es el signo.
ACTIVIDAD

TAREA ACADÉMICA 1
REFERENCIAS:
REFERENCIAS

✓ Gago, M. P. (2020). Semiología: de los signos a las mediatizaciones. Eudeba.


https://elibro-net.eu1.proxy.openathens.net/es/lc/upnorte/titulos/153603

✓ Saussure, F. D. García Negroni, M. M. (Ed.) y Ramírez Gelbes, S. (Ed.). (2020). Curso de


Lingüística general. Ediciones Akal.
https://elibro-net.eu1.proxy.openathens.net/es/lc/upnorte/titulos/131486

También podría gustarte