Está en la página 1de 160

CALIBRADORES SERIE

Guía del usuario


Se aplica a la versión firmware 2.00
Revisión de manual a

Estimado usuario:
Nos hemos esforzado por asegurar la exactitud de los contenidos del presente
manual. Si detecta cualquier error, le agradeceremos que nos envíe sugerencias
para mejorar la calidad de los contenidos del manual.
A pesar de ello, no podemos asumir ninguna responsabilidad por cualquier error
existente en el presente manual o por sus posibles consecuencias.
Nos reservamos el derecho de modificar el manual sin previo aviso.
Si necesita datos técnicos más detallados sobre los calibradores de la serie MC2, le
rogamos se ponga en contacto con el fabricante.

© Copyright 2004, 2005


BEAMEX OY AB
Ristisuonraitti 10
FIN-68600 Pietarsaari
FINLANDIA
Tel. +358 - 010 - 5505000
Fax +358 - 010 - 5505404
E-mail: sales@beamex.com
Internet: http://www.beamex.com

8812050 / UHMC2 / 001786


Marcas registradas y declaraciones
QCAL® es una marca registrada propiedad de Beamex Oy Ab.

Las demás marcas registradas son propiedad de sus respectivos dueños.

El MC2 incluye software bajo licencia que require que el código


fuente esté a su disposición. Por favor, póngase en contacto con Beamex para obtenerlo.

El MC2 se basa en parte en el trabajo del proyecto FLTK


(http://www.fltk.org).

Pagina: ii Guia del Usuario del MC2


Contenido
Sección A, General

Introducción ...........................................................................................................2
Sobre este manual..........................................................................................................2
Convenciones tipográficas......................................................................................3
Desembalar e inspeccionar.............................................................................................3
Hardware del MC2 .................................................................................................4
Conexiones .....................................................................................................................4
Módulos de presión ................................................................................................5
Conectores en el lateral izquierdo del MC2 ............................................................5
Bornes ....................................................................................................................6
Soporte para uso sobre mesa.........................................................................................6
Memoria ..........................................................................................................................6
Pantalla ...........................................................................................................................6
Teclado ...........................................................................................................................7
Baterías ..........................................................................................................................8
Sobre el cargador y el procedimiento de recarga ...................................................9
Retirar/cambiar las baterías..................................................................................10
Firmware MC2 ......................................................................................................11
Descripción general ......................................................................................................11
Procedimiento de inicio ........................................................................................11
Modo básico y funciones de nivel superior ...........................................................11
Interfaz de usuario del modo básico .............................................................................12
La barra de estado ...............................................................................................12
Ventanas 1 y 2......................................................................................................12
La barra de teclas de función ...............................................................................13
Menú ....................................................................................................................13
Ventanas de configuración............................................................................................14
Tipos de campos disponibles para edición de datos ............................................15
Modularidad y opciones del MC2.......................................................................18
Módulos / opciones de hardware ..................................................................................18
Otros dispositivos .................................................................................................19
Seguridad .............................................................................................................20
Símbolos utilizados .......................................................................................................20
Precauciones y advertencias de seguridad...................................................................20
Advertencias generales ........................................................................................20
Advertencias referentes a mediciones y generación de electricidad ....................21
Advertencias generales relativas a la medición de presión ..................................21
Advertencias relativas a la alta presión ................................................................22
Eliminación de residuos de equipos eléctricos y electrónicos......................23

Mantenimiento .....................................................................................................24
Actualización del Firmware ...........................................................................................24
El cargador de batería ..................................................................................................24
Recalibración del MC2 ..................................................................................................24
Reajustes del MC2........................................................................................................24
Limpieza del MC2 .........................................................................................................24

Guia del Usuario del MC2 Pagina: iii


Sección B, Inicio y manejo básico

Pasos iniciales con el MC2.................................................................................26


Procedimiento de puesta en marcha.............................................................................26
Modo básico, Definido...................................................................................................26
Medición ...............................................................................................................28
Medición de intensidad .................................................................................................29
Medición de frecuencia .................................................................................................30
Medición de presión ......................................................................................................31
Conexión y desconexión de módulos de presión externos ...................................32
Poner a cero un módulo de presión......................................................................32
Unidades de presión configurables por el usuario ................................................33
Recuento de impulsos...................................................................................................34
Medición de resistencia.................................................................................................35
Detección del estado del interruptor..............................................................................36
Medición de temperatura (RTD)....................................................................................38
Medición de temperatura (termopar).............................................................................39
Medición de tensión ......................................................................................................40
Generación/Simulación.......................................................................................41
Cambiar el valor generado/simulado.............................................................................41
Rotación y avance paso a paso manual ...............................................................42
Generación de intensidad .............................................................................................43
Generación de frecuencia .............................................................................................44
Generación de impulsos ...............................................................................................45
Simulación de resistencia .............................................................................................46
Simulación de sensor RTD ...........................................................................................47
Simulación de termopar ................................................................................................48
Generación de tensión ..................................................................................................50
Menú Herramientas .............................................................................................51
Información de función..................................................................................................51
Alarmas.........................................................................................................................52
Amortiguación ...............................................................................................................53
Prueba de fugas............................................................................................................54
Avance paso a paso .....................................................................................................55
Rampa ..........................................................................................................................58
Avance paso a paso manual.........................................................................................60
Modo de visualización y mediciones especiales ...........................................................62
% Error .................................................................................................................63
Error en unidades de entrada ...............................................................................64
Error en unidades de salida..................................................................................65
Porcentaje ............................................................................................................66
Escalado...............................................................................................................67
Desviación ............................................................................................................68
Medición redundante ............................................................................................69
Diferencia .............................................................................................................70
Mostrar datos en la fila de información adicional ..........................................................71
Reajustar y borrar la fila de información adicional/Cálculos .................................74

Pagina: iv Guia del Usuario del MC2


Sección C, Funcionamiento avanzado y configuraciones

Menú utilidades....................................................................................................76
Acerca de MC2 .............................................................................................................76
Configuración de usuario para n & o ..........................................................................77
Fecha / hora..................................................................................................................77
Ajustes generales .........................................................................................................78
Ajuste del calibrador .....................................................................................................79
Accesorios ....................................................................................................................79
Grupos de puntos de prueba personalizados ..................................................80

Funciones de transformación personalizadas .................................................82

Información relacionada .....................................................................................84


Factores a tener en cuenta al medir presión.................................................................85
General.................................................................................................................85
Tipo de presión.....................................................................................................85
Módulos de presión y su nomenclatura ................................................................86
Valor cuadrático....................................................................................................86
Medición / simulación de termopar, conexiones y resolución de problemas .................87
Unión de referencia interna ..................................................................................87
Unión de referencia externa .................................................................................88
Situaciones de error .............................................................................................90
Resistencia y Medición RTD, conexiones .....................................................................91
Sistema de cuádruple cable .................................................................................91
Sistema de triple cable .........................................................................................91
Uso de un bucle de compensación.......................................................................92
Sistema de doble cable ........................................................................................92
Medición de corriente paralela a un diodo de prueba, conexiones ...............................93
Funciones paralelas en el MC2.....................................................................................94

Sección D, Calibración

General .................................................................................................................96
Fases de calibración de instrumentos...........................................................................96
Calibración preliminar ...........................................................................................97
Ajuste ...................................................................................................................97
Calibración final ....................................................................................................97
Calibrar un instrumento......................................................................................98
Procedimiento de calibración utilizando MC2 ...............................................................98
Ejemplos de calibración de instrumentos......................................................................99
Transmisores de presión ....................................................................................100
Indicadores y registradores de temperatura .......................................................101
Interruptores limitadores de electricidad .............................................................103
Sensores de temperatura ...................................................................................105
Transmisores y convertidores de presión neumática..........................................107

Guia del Usuario del MC2 Pagina: v


Apéndice 1, Datos técnicos

Características generales del MC2 ................................................................. 110

Módulos de presión.......................................................................................... 111


Módulos de presión internos (IPM) .............................................................................111
Módulos de presión externos (EXT), alta precisión.....................................................112
Módulos de presión externos (EXT), precisión estándar.............................................113
Mediciones eléctricas ...................................................................................... 114
Medición de tensión -1 … 60 V DC.............................................................................114
Medición de intensidad ±100 mA ................................................................................114
Medición de frecuencia 0,0027 … 50.000 Hz .............................................................115
Recuento de impulsos.................................................................................................115
Prueba de interruptor ..................................................................................................115
Generación eléctrica, medición y simulación ............................................... 116
Medición mV (bornes T/C) –25 ... 150 mV .................................................................116
Generación mV (bornes T/C) –25 ... 150 mV.............................................................116
Generación de tensión –3 ... 12 V..............................................................................116
Generación mA (Fuente / sumidero) 0 ... 25 mA........................................................117
Medición de resistencia 0 ... 4000 ohm....................................................................117
Simulación de resistencia 0 ... 4000 ohm...................................................................117
Generación de frecuencia 0,0005 ... 10000 Hz..........................................................118
Generación de impulsos .............................................................................................118
Medición y simulación de temperatura .......................................................... 119
Medición y simulación de RTD....................................................................................119
Tipos de RTD disponibles como estándar ..........................................................120
Tipos de RTD disponibles como opción .............................................................120
Medición y simulación de termopar.............................................................................121
Tipos de termopar disponibles como opción ......................................................122
Unión de referencia interna ................................................................................122

Apendice 2, Ajuste del MC2

General .............................................................................................................. 124


Equipo necesario para calibrar el MC2 .......................................................................125
Puntos de calibración recomendados .........................................................................126
Módulos de presión ............................................................................................126
Mediciones eléctricas (todos los modelos) .........................................................127
Mediciones eléctricas (modelos TE y MF) ..........................................................127
Generaciones eléctricas (modelos TE y MF)......................................................128
Calibración y ajuste del calibrador ................................................................. 129
Fases de calibración y ajuste del MC2........................................................................129
Calibración ..................................................................................................................129
Activar el modo de ajuste............................................................................................130
Ajuste de la medición de presión de un módulo de presión ........................................131
Ajustes de la sección de medición / medición eléctrica...............................................132
Ajuste de la medición de tensión (-1 … +60 V) ..................................................133
Ajuste de la medición de intensidad (±100 mA)..................................................135
Ajuste de la medición de frecuencia (0,0027 … 50.000 Hz) ...............................137
Ajustes de la sección Temperatura / generación ........................................................139
Mediciones de la sección de temperatura / generación......................................140
Generaciones y simulaciones de la sección Temperatura / generación .............143
Guardar los datos de ajuste ........................................................................................153
Finalizar el modo de ajuste .........................................................................................154
Descartar datos de ajuste...................................................................................154
Guardar la fecha de calibración cuando no se han realizado ajustes .........................154

Pagina: vi Guia del Usuario del MC2


A General
Temas analizados en la sección A:

• Introducción sobre el MC2 y sobre el contenido de las diversas secciones de la presente guía de usuario.
• Descripción general del hardware del MC2.
• Descripción general del firmware del MC2.
• Modularidad y opciones del MC2.
• Precauciones de seguridad y advertencias.
• Breve descripción de cómo revisar el MC2.
Introducción
Los calibradores de las series MC2 son calibradores compactos de mano con un interfaz
de usuario gráfico de fácil utilización. Las capacidades de calibración varían en función del
modelo:
ƒ El MC2-PE está diseñado para calibrar instrumentos de presión.
ƒ El MC2-TE está pensado para calibrar instrumentos de temperatura.
ƒ El MC2-MF es un calibrador multifunción que incluye capacidades del MC2-PE y
del MC2-TE.
Para averiguar qué modelo posee, consulte la etiqueta de la parte posterior de su MC2.
En el presente manual se describen las características de todos los modelos MC2. Si una
característica no está incluida en algún modelo en concreto, esta circunstancia se
menciona al principio de la presentación de dicha característica.
Al igual que todos los calibradores Beamex, el MC2 aplica un elevado estándar de calidad
que se mantiene constante en todo momento. Se trata de un nuevo calibrador MC del que
puede fiarse por completo y que completará su gama de calibradores MC.

Sobre este manual


La presente guía de usuario se divide en cuatro secciones: A, B, C y D.
ƒ En la sección A se tratan los problemas generales. También se incluye un
capítulo sobre seguridad.
ƒ En la sección B se describe el uso básico del MC2, como, por ejemplo, la
medición de señales y la configuración de modos de visualización y mediciones
especiales.
ƒ En la sección C se contempla el uso del nivel de configuración y también se
ofrece información suplementaria referente a simulaciones / mediciones.
ƒ En la sección D se describe la calibración de instrumentos.
El encabezado de las páginas pares muestra el título de la sección donde nos
encontramos. El encabezado de las páginas impares muestra el tema principal (Nivel de
título 1).
En el encabezado de cada página impar se indica
también la sección donde nos encontramos, como se
observa en la imagen adyacente (con la sección B
abierta).
Utilice la información que se ofrece en los encabezados como guía rápida cuando busque
un tema en particular.

Pagina: 2 Guia del Usuario del MC2 - Parte A


Convenciones tipográficas

Todos los ejemplos de textos de interfaz de usuario se imprimen en Arial Black de 8 pt , por
ejemplo
Campo: Nivel de disparo
Todos los textos del panel frontal (textos fijos en la cubierta del MC2) se imprimen en
Eurostile de 8 pt, por ejemplo
Tecla F1
Se hace referencia a las teclas de función y de menú mostrando en la pantalla tanto el
nombre de la tecla en Eurostile de 8 pt como el texto correspondiente (función) en Arial
Black de 8 pt, por ejemplo
Tecla de función F3/ Menú

Desembalar e inspeccionar
Todos los MC2 nuevos se someten en fábrica a una cuidadosa inspección. En el momento
de la recepción debe estar libre de rozaduras y arañazos y en buenas condiciones de
funcionamiento. No obstante, el receptor debe inspeccionar la unidad por si se ha causado
algún daño durante el transporte. Si hay signos obvios de daño mecánico, si el contenido
del paquete está incompleto, o si el instrumento no funciona según las características,
póngase en contacto con su punto de venta cuanto antes. Los accesorios estándar son
los siguientes:
• certificado de calibración,
• una tarjeta de garantía,
• la presente guía de usuario,
• baterías internas recargables NiMH,
• seccionador / cargador para las baterías,
• cables de prueba y pinzas,
• cable de comunicación con el ordenador (USB),
• un adaptador de corriente-corriente para medición de milivoltios (no con el MC2-PE) y
• un adaptador para conector de presión de hembra G1/8” a macho G 1/8” con cono
interno de 60º (no con el MC2-PE).

Para una descripción de las opciones disponibles, consulte Modularidad y opciones del
MC2 en la página 18.
Si tiene que devolver el instrumento a la fábrica por alguna razón, utilice el embalaje
original siempre que le sea posible. Incluya una descripción detallada de la razón de la
devolución.

Guia del Usuario del MC2 - Parte A Pagina: 3


Hardware del MC2
Características generales:
• Protectores contra impacto integrados.
• Un soporte para utilizar el calibrador sobre la mesa.
• Peso 720...830 g (1.59 ... 830 g) dependiendo del modelo y de los módulos de presión
instalados.
• Temperatura de funcionamiento: -10 … +50 °C (14 … 122 °F).
0 … +35 °C (32 … 95 °F) al recargar las baterías.
• Temperatura de almacenamiento: -20 … +60 °C (-4 … 140 °F).
Nota: Las etiquetas y las baterías pueden dañarse si se almacenan durante períodos
prolongados en condiciones extremas.
• Humedad: 0 … 80 % H. R. sin condensación.
Para una explicación más exhaustiva, consulte el apéndice 1.

Conexiones
E X T c o n n EXT
Conector e c to r I n t e r n a l para
Conector
f o r E módulos
para x te rn a l P r e s s u r de
módulo e
de
P r e presión
s s u re Mpresión
o d u l e interno
externos
M o d u le s c o n n e c to r

Conector
O P T IO N
OPCIONAL
c o n n futuras
para e c to r fo r
fu tu re n e e d s
necesidades

Conector
U S B c o n n USB
e c to r
para
fo r c o m p u te r
comunicación
o m ordenador
ccon m u n ic a tio n

Conector
P O W E R ALI-
MENTACIÓN
c o n n e c to r
para
f o r c el
h a rg e r
cargador

Cubierta de
R u b b e r c o v e r
goma para
t o p r o t e c los
proteger t th e
cconectores
o n n e c to rs

Medición y R T D M e a s . y&
Simulación E le c tr ic a l
Mediciones
T h e r m o c o u p le
simulación de S i m u RTD,
med. l a t i o n ya n d M e a s u r e m ye n t s
eléctricas
M e a s u re m e n t
termopares E le c tr ic a l
generación a n d 2 4 V
alimentación de
& S im u la tio n eléctrica 24
G e n e r a tio n S u p Vp l y

Nota.
La imagen superior es de un modelo MC2-MF. El MC2-TE no cuenta con módulo de
presión interno. EL MC2-PE sólo dispone de puntos de medición eléctrica y de bornes de
24 V en la parte inferior del panel frontal.

Pagina: 4 Guia del Usuario del MC2 - Parte A


Módulos de presión

Módulo de presión interno


Los módulos de presión internos están disponibles en los modelos MC2-MF y MC2-PE. Un
módulo de presión interno tipo indicador puede instalarse en los modelos anteriormente
mencionados. También pueden incluir un módulo de presión barométrica adicional.
El conector para el modulo de presión interno está situado en el panel superior del MC2.
El fluido compresible autorizado para módulos de presión interna de tipo indicador ha de
ser inerte, no tóxico y no explosivo. Está prohibido el uso de fluidos compresibles
clasificados como peligrosos.
Para un conector de cono Beamex 60°: Para evitar daños en el calibrador, conecte los
conductos de medición de presión a mano (par de torsión máx. 5 Nm, aprox. 3.6 lbf ft). Si
se necesita utilizar herramientas para asegurar la conexión, aplique la fuerza con una llave
inglesa en la parte hexagonal del conector.
Recuerde tener cuidado al trabajar con presión y módulos de presión. Consulte también
los capítulos Seguridad en la página 20 y Precauciones y advertencias de seguridad
en la página 20.

Módulos de presión externo


El MC2 tiene un conector para módulos de presión externos (EXTs). El conector está
ubicado en el lateral izquierdo del MC2. Puede conectarse un módulo de presión externo,
compatible con MC2, en todos los modelos MC2.
El MC2 reconoce de forma automática cuándo se conecta o desconecta un módulo de
presión externo. Más información sobre medición de presión en la sección B de este
manual.

Conectores en el lateral izquierdo del MC2


En el lateral izquierdo del MC2 (vista frontal) existen los siguientes cuatro conectores:

EXT De los módulos de presión externos se trata en el capítulo Módulos de


presión externos en la página 5 y en la sección B de este manual.
OPCIÓN Reservada para necesidades futuras.
USB Para conexión de ordenadores (por ejemplo, al actualizar el firmware).
ENERGÍA Conector del cargador (seccionador de baterías cuando se utilicen pilas
secas).

Advertencia
No hay aislamiento galvánico entre los conectores del lado izquierdo ni en el
conector del módulo de presión interna.

Guia del Usuario del MC2 - Parte A Pagina: 5


Bornes
En la parte inferior del panel frontal se dispone de bornes para medir, generar y simular
señales. Los bornes disponibles varían dependiendo del modelo correspondiente.
ƒ El modelo PE dispone de bornes para medir tensión, intensidad y frecuencia.
También se puede utilizar para contar impulsos o detectar el estado de un
interruptor.
ƒ Los modelos MF y TE tienen los siguientes bornes adicionales: medición y
simulación de termopar, medición y simulación RTD, tensión, intensidad,
frecuencia y generación de impulsos.

Soporte para uso sobre mesa


El soporte le ofrece un buen ángulo de visión cuando el MC2 se coloca encima de una
mesa.

Memoria
El MC2 conserva los datos de forma muy parecida a los ordenadores personales. Los
datos se guardan en una memoria de estado sólido que no necesita ninguna alimentación
para conservar la información. La memoria de estado sólido es a prueba de golpes. Puede
utilizarse toda la capacidad disponible para cualquier cosa que se necesite.

Pantalla
El MC2 dispone de una pantalla LCD con retroiluminación. La resolución de la pantalla es
de 160 x 160 píxeles.
La retroiluminación se enciende o apaga pulsando brevemente el botón de encendido. Si
se pulsa el botón durante más tiempo, se apaga el MC2. Más información sobre ajustes de
retroiluminación en la sección C de este manual.
Para ajustar el contraste de la pantalla:
• Pulse F1/contraste al visualizar la pantalla de bienvenida o bien la pantalla de ajustes
generales.
• Utilice las teclas arriba y abajo para cambiar el contraste.
Los ajustes modificados se guardan automáticamente como ajustes por defecto.

Pagina: 6 Guia del Usuario del MC2 - Parte A


Teclado
Teclas de función
Las teclas de función están situadas bajo la pantalla. El significado de cada tecla de
función varía dependiendo de la situación. En la parte inferior de la pantalla se indica lo
que simboliza la tecla de función en ese momento.
Teclas numéricas
A B C D E F
Las teclas numéricas se utilizan para introducir números en campos numéricos y letras
1 2 3 en campos de texto (como en los teléfonos móviles).
G H I J K L M N O

4 5 6 Al pulsar la tecla +/- se alterna el signo del valor numérico introducido. En campos de
P Q R S T U V W X Y Z texto, esta tecla contiene un conjunto de símbolos y letras griegas.
7 8 9 La tecla decimal añade el punto de decimal al valor numérico que se esté introduciendo.
En campos de texto, esta tecla contiene símbolos adicionales como signos de
0 puntuación, así como números de superíndice y subíndice.
Teclas de flecha y Enter
Las teclas de flecha se utilizan para mover el cursor en la pantalla. También realizan
varias funciones especiales en ciertas situaciones, por ejemplo, al ajustar el contraste de
la pantalla.
La tecla Enter inicia y finaliza la edición de todos los tipos de campos.

Teclas On/Off y retroiluminación


La tecla On/Off enciende o apaga el MC2. Pulse la tecla On/Off durante medio segundo
para encender o apagar. Esta función retardada evita el encendido o apagado accidental
del MC2.
Al pulsar brevemente la tecla on/off, la retroiluminación de la pantalla se enciende y se
apaga.

Guia del Usuario del MC2 - Parte A Pagina: 7


Baterías
El MC2 es compatible con baterías recargables o alcalinas. Al utilizar baterías recargables,
necesita un cartucho de batería seca. El MC2 detecta automáticamente el tipo de batería.
Las baterías alcalinas que se pueden usar son:
- Tipo: AA
- Tensión de la pila: 1.5 V
- Cantidad: 4
El cargador para baterías recargables funciona en los siguientes entornos:
- Tensión: 100 … 240 VAC,
- Frecuencia: 50/60 Hz
El MC2 puede utilizarse mientras se está recargando el pack de baterías. El cargador
también se puede utilizar con el cartucho de batería seca. En ese caso, actúa como
seccionador de batería.
El tiempo de funcionamiento máximo sin recargar oscila en función de la utilización de la
retroiluminación de la pantalla. El uso del transmisor de 24 V afecta al tiempo máximo de
funcionamiento. Incluso con carga máxima constante, las baterías recargables estándar
deberían durar al menos 6 horas. Un buen tiempo medio de funcionamiento es de 12
horas.
Si se utilizan baterías alcalinas, el tiempo de funcionamiento máximo también depende de
la calidad de las baterías. Un tiempo de funcionamiento medio es de aproximadamente 4
horas.
Baterías cargadas: En la esquina izquierda superior de la pantalla del MC2 se muestra una imagen de una
batería. Cuanto más blanca sea la imagen, más urgente será la necesidad de recargar (o
Baterías agotadas: de cambiar las baterías alcalinas).

Notas.
El reloj/calendario interno del MC2 utiliza una pequeña cantidad de energía aunque el
calibrador esté desconectado. Recuerde comprobar la capacidad de las baterías de vez en
cuando aunque el MC2 no se utilice.
Para evitar la pérdida de la fecha y hora, cambie las baterías con el cargador/seccionador
de batería conectado.

Pagina: 8 Guia del Usuario del MC2 - Parte A


Sobre el cargador y el procedimiento de recarga
Al recargar las baterías, el símbolo de batería y un símbolo de enchufe se alternan en la
barra de estado. Cuando la recarga haya concluido, sólo se mostrará el símbolo de
enchufe.
Si se apaga el MC2 y está conectado el cargador, aparecerá una barra de estado de
batería. Al cabo de un rato, aparecerá una estimación del tiempo de carga restante bajo la
barra de estado de batería (observe la imagen inferior izquierda).

1 7 .0 9 .2 0 0 4 0 9 :3 6 :2 2 1 7 .0 9 .2 0 0 4 1 1 :5 0 :2 2
ENC H PROCESO
A R G IN G C H A R CARGA
G IN G R E A D Y
DE CARGA
COMPLETA
B a t t e de
Estado r y slat a batería
tu s B a t t e r de
Estado y s lat a batería
tu s

E s t i mTiempo
a t e d restante
t i m e l e f testimado:
: 2 h 1 4 m in

2 h 14 min.

El tiempo de recarga depende del consumo de corriente del calibrador (retroiluminación,


alimentación mA etc.). Sin cargas conectadas, el tiempo de recarga es de aprox. 5 horas.
Al final del proceso de recarga, con la ventana de recarga desplegada en el MC2, el MC2
vibra en cuanto las baterías estén completamente recargadas. En ese momento, la
pantalla se mostrará como en la imagen superior derecha.

Advertencias
UTILICE ÚNICAMENTE EL CARGADOR QUE SE FACILITA CON EL CALIBRADOR.
El cargador acepta tensiones de entrada de 100 a 240 VAC.
El cargador debe utilizarse únicamente en interiores y la temperatura no puede
sobrepasar los 35 °C (95 °F).

Guia del Usuario del MC2 - Parte A Pagina: 9


Retirar/cambiar las baterías
Para retirar o cambiar las baterías, realice el siguiente procedimiento:

1. Ponga el MC2 boca abajo (la pantalla de cara a la mesa) y levante el soporte.
2. Desatornille los dos tornillos que sujetan la cubierta (vea la imagen superior).
3. Doble el clip que sujeta el conector del pack de batería y extraiga suavemente el
conector.
Para cambiar el pack de batería, coloque el conector del nuevo pack de batería en su sitio
(teniendo en cuenta la polaridad) e introduzca el pack de batería en su ranura.

Pagina: 10 Guia del Usuario del MC2 - Parte A


Firmware MC2
El firmware del MC2 se guarda en la memoria FLASH. Por lo tanto, es relativamente fácil
actualizar el firmware cuando estrene una nueva versión con nuevas capacidades.
Consulte Actualización del Firmware en la página 24 para disponer de más información
sobre cómo actualizar el firmware de su MC2.

Descripción general
Los siguientes capítulos describen brevemente cada función principal.

Procedimiento de inicio
Al iniciar el MC2, el procedimiento de arranque concluye con una pantalla de bienvenida.
Desde ahí se pasa a modo básico y el calibrador estará listo para empezar a ser utilizado.
Al principio de la sección B de este manual encontrará una descripción más detallada del
procedimiento de inicio.

Modo básico y funciones de nivel superior


En modo básico puede medir señales. Hay dos ventanas configurables de forma separada
disponibles.
Todas las funciones principales del modo básico se describen en la sección B de este
manual.
La sección C se centra en las funciones de nivel superior e información adicional .
La información relativa a la calibración está disponible en la sección D de este manual.

Guia del Usuario del MC2 - Parte A Pagina: 11


Interfaz de usuario del modo básico
Los elementos principales del modo básico se observan en la siguiente imagen:

S Barra
t a t u s estado
B a r

0 9 .0 8 .2 0 0 4 1 4 :5 3 :2 2 A l a Alarmas
rm s
W i n Ventana
d o w 11
Πk P a G a u g e IN T
A d d Fila i t i o de
n a l
M a iMedición
n m e a s -
u r e principal
m e n t 11
  
1 5 .8
 !  " 
I n información
f oadicional:
B Gráfico
R o w :
a r G r a barrasp h

 m A 2 4 V U n s Lectura
ta b le
W i n Ventana
d o w 22 r e a inestable
d in g
M a i Medición
n m e a s -
u r e principal
m e n t 22
1 2 .3 3 0 4
1 6 .4 5 8 3 8 .0 1 3 2
A d d Fila i t i o den a l
I n información
f oadicional:
R o w :
S e tu p Œ S e tu p  M e n u M Valores
i n a n mínimod
M a /x máximo
V a lu e s
F u Teclas
n c t i o nde K función
e y b a r

Pueden encontrarse otros elementos en otras ventanas. Se presentan en los capítulos


subsiguientes.

La barra de estado
La barra de estado de la parte superior de la pantalla se divide en dos secciones.
La primera (izquierda) sección muestra el nivel de carga de la batería y un símbolo de
enchufe cuando el seccionador/cargador de batería está conectado. La segunda sección
muestra la fecha, y la tercera, la hora.

Ventanas 1 y 2
El MC2 tiene dos ventanas en modo básico. Ambas ventanas pueden configurarse de
forma independiente para mostrar un valor de medición. También pueden asignarse a más
datos en la fila de información extra, como se observa en la imagen anterior.
Una sección de la ventana se reserva para símbolos de alarma, así como un símbolo de
lectura inestable (es decir, el valor medido no es estable de momento).

Pagina: 12 Guia del Usuario del MC2 - Parte A


La barra de teclas de función
La barra de teclas de función al fondo de la pantalla es visible todo el tiempo. El significado
de las teclas de función varía dependiendo de la situación. Si el texto de la tecla de función
aparece en gris, significa que la función está inactiva de momento.

Menú
Las teclas de función suelen abrir menús, es decir, listas de elementos disponibles.

2 0 .0 9 .2 0 0 4 1 2 :4 8 :2 2 2 0 .0 9 .2 0 0 4 1 2 :4 8 :2 3
Πm A 2 4 V Πm A 2 4 V

5 .4 9 7 5 A b
U s
o u5 .4 9 7 5
e r
t M C 2
S e tu p s fo r Œ & 
 k P a G a u g e E X T  k P a D a te / T im e G a u g e E X T

1 2 .3 1 2 .3
G e n e r a l S e ttin g s
C a lib r a to r A d ju s tm e n t
A c c e s s o r ie s
S e tu p Œ S e tu p  M e n u S C A e a v t u nb p cr y e K t l N S B e o d t ut e t po r s m L t a S M V e e äl e n l jc u t

Las dos capturas de pantalla superiores son un ejemplo de un menú abierto. Este se abre
desde el modo básico cuando se pulsa la tecla F3.
Un menú con una lista más larga tiene pequeñas flechas al principio/final de la lista para
indicar que la lista es más larga de lo que se muestra.
Utilice las teclas de flecha ( y ) para moverse entre las opciones del menú. La tecla F2
le ayuda a avanzar a través de listas de menú largas. Le permite saltar rápidamente al final
(Final) y al inicio (Inicio) dependiendo del lugar de la lista en el que esté.
Seleccione un elemento con la tecla Enter ( ) o utilice la tecla F3/seleccionar. Si
selecciona una opción de menú se obtiene alguno de los siguientes resultados:
1. El menú se cierra, y se abre una ventana para visualizar la información adicional o para
configurar la tarea seleccionada. Esto ocurre, por ejemplo, al seccionar la opción de
menú Acerca de MC2 en la imagen superior.
2. Se añade / elimina una marca al elemento seleccionado del menú. Esto indica que el
elemento de menú ha sido seleccionado / no seleccionado para una tarea. Esto ocurre,
por ejemplo, al seleccionar los elementos que se mostrarán en la fila de información
adicional.
3. Se abre un submenú que le permite seleccionar uno de los elementos disponibles del
submenú.

Guia del Usuario del MC2 - Parte A Pagina: 13


Ventanas de configuración
Hay varios tipos de ventanas de configuración. Los ejemplos indicados a continuación
contienen una selección de campos editables por el usuario.

D A T E / T IM E A L A R M S
D a te F o rm a t Πk P a G a u g e IP M
d d .m m .y y y y 0 .0 6
d a y m o n th y e a r A la r m s A c tiv e
1 0 8 2 0 0 4
A le r t w h e n th e m e a s u r e m e n t
T im e F o r m a t > 1 .5 0 0
h h .m m .s s 2 4 h < 0 .1 0 0
h o u r (2 4 h ) m in s e c
A le r t w h e n th e r a te o f c h a n g e
1 3 4 5 2 2
O k S to p C a p tu re O k

La vista de la ventana de configuración de fecha / hora contiene listas de selección y


campos numéricos.
La vista de la ventana de configuración de alarmas contiene casillas de verificación y
campos numéricos.
Se ofrece una descripción más detallada de todos los campos en los capítulos
subsiguientes.

Pagina: 14 Guia del Usuario del MC2 - Parte A


Tipos de campos disponibles para edición de datos
Utilice las teclas de flecha ( y ) para moverse entre los campos. Comience y finalice
la edición de un campo con la tecla Enter ( ).
Los campos tienen generalmente tres modos:
1. El campo se muestra, pero el cursor no destaca ese campo en concreto.
2. El cursor destaca un campo.
3. El campo está en modo edición.
Todas las presentaciones de campos incluyen una lista de la apariencia del campo en
estados diferentes. Algunos campos no siguen exactamente la lista de estados arriba
mencionada. Las diferencias se describen donde proceda.

Campos numéricos
N u Campo
m e r i c numérico
F ie ld
No destacado: 1 0
Destacado: 1 0
Modo edición: 1 5

Además de la tecla Enter ( ), todas las teclas numéricas abren en modo edición el campo
numérico seleccionado. La tecla Enter hace accesible el número existente y las teclas
numéricas sustituyen ese valor.
Durante el modo edición, puede utilizar las teclas de flecha ( y ), las teclas F3/Borrar
y F2/ Í (= retroceso) para editar el campo.
Acepte el nuevo valor pulsando la tecla Enter ( ). Para descartar los cambios, utilice la
tecla F1/Cancelar. Consulte también la sección B para conocer características especiales
referentes a campos numéricos cuando se genera una señal.

Nota.
Algunos campos numéricos disponen de una herramienta extra para insertar un valor:
cuando el campo está destacado, aparece una tecla de función F2/Capturar. Esto le
permite capturar y guardar el valor medido en el campo numérico.
El campo numérico utilizado para generar / simular señales incluye posibilidades de
edición adicionales: Rotación y Avance paso a paso manual. Más detalles en la sección
B, página 42.

Guia del Usuario del MC2 - Parte A Pagina: 15


Campos de texto
T e Campo
x t F i e l d de texto
No destacado: J u s t T e s tin g
Destacado, vacío:
Destacado, no vacío: J u s t T e s tin g
Modo edición: B o n a F id e

Además de la tecla Enter ( ), todas las teclas numéricas abren en modo edición el campo
de texto destacado. La tecla Enter hace accesible el texto existente y las teclas numéricas
sustituyen ese texto.
Durante el modo edición, puede utilizar las teclas de flecha ( y ) y la tecla de función
F2/ Í (= retroceso) para editar el campo.
Utilice las teclas numéricas para añadir caracteres. Los caracteres se añaden de la
siguiente forma:
ƒ La primera pulsación de tecla abre una lista de caracteres disponibles con el primer
elemento destacado.
ƒ Si se pulsa repetidas veces, se modifican los caracteres destacados.
ƒ Pulse la tecla Enter ( ) o la tecla F3/Seleccionar para seleccionar un carácter.
Funcionalidad adicional mientras está abierta la lista de caracteres disponibles:
ƒ Si no se pulsa ninguna tecla durante un cierto tiempo, la utilidad adición
automática selecciona el carácter destacado (no se utiliza en la lista de
símbolos de la tecla decimal).
ƒ Pulsando F3/Cancelar se cierra la lista de caracteres disponibles y no se
selecciona ningún carácter.
La tecla F3/Modo le permite realizar las siguientes tareas:
ƒ Seleccionar si los caracteres añadidos son:
mayúscula, minúscula o cifras.
ƒ Seleccione si la adición automática de caracteres es:
Rápida o Lenta.
ƒ Borrar el campo.
Acepte el nuevo texto pulsando la tecla Enter ( ). Para descartar cambios, utilice la tecla
de función F1/Cancelar.

Pagina: 16 Guia del Usuario del MC2 - Parte A


Listas de selección
S Lista
e l e c t de
i o n selección
L is t
No destacado: d d .m m .y y y y
Destacado: d d .m m .y y y y
Modo edición: d d .m m .y y y y
m m .d d .y y y y
y y y y .m m .d d

La tecla Enter ( ) cambia una lista de selección a modo edición. Aparece una lista de
opciones disponibles. Si la lista no puede mostrar todos los elementos disponibles al
mismo tiempo (no hay espacio suficiente), se incluyen pequeñas flechas al inicio / final.
Esto indica que la lista es más larga de lo que se muestra.
Utilice las teclas de flecha ( y ) para moverse entre opciones. La tecla F2 le ayuda a
avanzar a través de listas de menú largas. Le permite saltar rápidamente al final (Final) y
al inicio (Inicio) dependiendo del lugar de la lista en el que esté.
Seleccione una de las opciones con la tecla Enter ( ) o bien con la tecla de función
F3/Seleccionar. Para descartar los cambios, utilice la tecla F1/Cancelar.
Algunas de las listas de selección tienen “favoritos”, es decir, los elementos recientemente
seleccionados se colocan al inicio de la lista. Esta característica está disponible,
especialmente, en listas largas.

Consejo.
Para saltar rápidamente a una opción, utilice las teclas numéricas. Al pulsar una vez, salta
a la opción más próxima que empieza por la primera letra indicada sobre la tecla numérica.
Al pulsar repetidas veces, se salta a opciones que empiezan por las siguientes letras
indicadas sobre la tecla numérica.

Casillas de verificación
Destacado: C Casilla
h e c k de
B o verificación
x
Verificado:
No verificado:

Las casillas de verificación no tienen modo edición. Una vez que esté destacado (bordes
más gruesos), el valor de la casilla de verificación puede modificarse utilizando una de las
siguientes posibilidades:
ƒ La tecla Enter ( ) alterna el valor de la casilla de verificación.
ƒ La tecla símbolo ( ) también alterna el valor de la casilla de verificación.
ƒ La tecla cero ( ) borra la casilla de verificación.
ƒ La tecla uno ( ) ajusta la casilla de verificación.

Guia del Usuario del MC2 - Parte A Pagina: 17


Modularidad y opciones del MC2
El MC2 incluye módulos de hardware opcionales. Esto le permite adquirir un calibrador con
capacidades acordes con sus requisitos.

Módulos / opciones de hardware


Módulo de presión interno (IPM)
Módulos de presión manométrica disponibles:
• IPM200mC, escala: ±200 mbar ( ±80 iwc)
• IPM2C, escala: -1 … +2 bar (-14.5 … 30 psi)
• IPM20C, escala: -1 … +20 bar (-14.5 … 300 psi)
• IPM160, escala: 0 … 160 bar ( 0 … 2400 psi)
El MC2 puede incluir uno de los módulos de presión internos arriba mencionados y, de
forma adicional, un módulo barométrico interno.

Cartucho de batería seca opcional


Permite el uso de pilas secas de tamaño AA en lugar del pack de accesorios estándar
recargable NiMH.

Conducto de presión en T opcional


Conducto diseñado para conectar un instrumento a calibrar, una fuente de presión y el
MC2.

Funda de transporte flexible opcional


La funda de transporte flexible del MC2 es práctica para el transporte de un lugar a otro.
La funda de transporte puede utilizarse también para transportar objetos como:
ƒ Conductos de prueba, cables de prueba y pinzas
ƒ Módulo de presión externo
ƒ Bomba de presión
ƒ Cargador y cable
La funda de transporte es apropiada para su utilización en un entorno industrial normal.

Pagina: 18 Guia del Usuario del MC2 - Parte A


Cable de conexión opcional para módulos de presión externos (EXT)
Necesario para conectar módulos de presión externos (EXT) al MC2.

Mini enchufes de termopar opcionales


Para conectar los termopares al conector T/C, mV del MC2.

Otros dispositivos
Hay un creciente número de dispositivos que pueden usarse con el MC2. La siguiente lista
incluye dispositivos que ya están disponibles (válida cuando se imprimió este manual):
Módulos de presión externos (EXT)
Calibración de bombas de accionamiento manual:
- bomba de vacío PGV,
- bomba de alta presión PGM y
- bomba de presión extra alta PGXH

Guia del Usuario del MC2 - Parte A Pagina: 19


Seguridad
El material de la funda del MC2 resiste condiciones industriales normales. El MC2 resiste
golpes con la ayuda de los protectores contra impactos integrados

Símbolos utilizados
En el MC2 se utilizan los siguientes signos relativos a seguridad eléctrica.

Corriente alterna, AC

Corriente continua, DC

¡Precaución! Consulte el manual para más


información

Precauciones y advertencias de seguridad


El calibrador MC2 es una herramienta de calibración de precisión que debe ser utilizada
por personal cualificado que haya leído y comprendido la presente guía de usuario.
Trabajar con el MC2 implica el uso de instrumentos de presión y/o eléctricos. Asegúrese
de saber cómo trabajar con estos instrumentos y cómo conectar / desconectar con
seguridad conductos de presión, así como pinzas de cables de prueba eléctricas, etc.
Utilice el MC2 únicamente si está seguro de que puede usarlo con seguridad. No es
posible garantizar una utilización segura del MC2 si se da alguna de las siguientes
circunstancias:
• Cuando la carcasa del MC2 está claramente dañada
• Cuando el MC2 no funciona como debería
• Tras un almacenamiento prolongado en condiciones desfavorables
• Tras un grave daño provocado durante el transporte
Algunas veces puede ser necesario utilizar un transmisor de radio portátil mientras trabaje
con el calibrador. Para evitar errores de calibración causados por interferencia de
radiofrecuencia, mantenga la radio alejada (al menos 1 metro) del calibrador y del circuito
que se está calibrando durante el envío.

Advertencias generales
No utilice el MC2 de forma distinta a la descrita en la presente guía de usuario.
Utilice el cargador de batería del MC2 en un lugar interior no peligroso y
únicamente con calibradores Beamex. Durante el proceso de recarga, la temperatura
no puede sobrepasar los 35 °C (95 °F). Si el cargador de batería MC2 está roto,
deséchelo de acuerdo con las normas locales sobre desperdicios y encargue un
nuevo cargador a Beamex. No conecte un cargador roto al MC2.
El MC2 utiliza un pack de batería recargable o pilas alcalinas. Todos estos tipos de
baterías o pilas se consideran residuos peligrosos. Deshágase de las baterías o
pilas usadas correctamente, de acuerdo con las normas locales.

Pagina: 20 Guia del Usuario del MC2 - Parte A


Evite cortocircuitar las baterías o pilas. La corriente de cortocircuito puede causarle
quemaduras, dañar el aparato o incendiarlo. Tenga en cuenta que las baterías de
repuesto también se envían cargadas.
Las baterías recargables pueden expulsar pequeñas cantidades de gas durante su
recarga. La mezcla de gases expulsada puede ser altamente explosiva, pero
normalmente se dispersa de forma rápida en la atmósfera. Para evitar peligros,
utilice únicamente el cargador original y nunca recargue en un contenedor
hermético.

Advertencias referentes a mediciones y generación de electricidad


Los bornes de medición y generación del MC2 están protegidos contra sobrecargas
de tensión o de intensidad en la medida en que ha sido posible sin afectar a la
precisión. No conecte, no obstante, señales que estén por encima de la escala de
medición de la función seleccionada.
No hay aislamiento galvánico entre los conectores del lateral izquierdo, el conector
del módulo de presión interna y los bornes de la sección de Temperatura /
generación.
Aunque hay aislamiento galvánico entre las secciones de Medición y Temperatura /
generación del MC2, sólo tiene un objeto funcional. No sobrepase 60 VDC / 30 VAC /
100 mA entre ningún borne.
La tensión máxima de salida de los bornes MC2 está por debajo de 30 V. Si usted,
sin embargo, conecta a la vez tensiones de las secciones de Medición y
Temperatura / generación del MC2, o si conecta tensiones externas al MC2, la
tensión resultante puede ser lo suficientemente alta como para resultar perjudicial.

Advertencias generales relativas a la medición de presión


El conducto de presión en T está diseñado para soportar una presión máxima de 20
bar a 21°C (290 psi a 70°F). Aplicar una presión más alta puede ser perjudicial.
Recomendamos el uso de un set opcional de conductos de presión. Cuando utilice
otros conductos y conectores, asegúrese de que sean productos de calidad que
resistan la presión utilizada.
Para evitar dañar el calibrador, realice los ajustes únicamente a mano (torsión máx.
5 Nm) al conectar el conducto de medición de presión al módulo de presión interno.
Si es necesario utilizar herramientas para asegurar la conexión (generalmente un
modulo de presión interno con una escala de presión de 20 bar / 300 psi), aplique la
fuerza con una llave inglesa en la parte hexagonal del conector.
Despresurice siempre el sistema antes de abrir o conectar cualquier junta o
conector. Utilice válvulas adecuadas para purgar el sistema. Asegúrese de que
todas las conexiones se realizan correctamente y de que el conducto y los
conectores estén intactos.
El fluido compresible permitido para módulos de presión internos es inerte, no
tóxico y no explosivo. El fluido compresible permitido en los módulos externos va
impreso en el adhesivo del módulo. El empleo de fluidos compresibles inadecuados
puede destruir el módulo / calibrador de presión.
Nunca sobrepase la presión máxima de un modulo de presión. La presión máxima
de los módulos de presión internos se indica en la etiqueta adhesiva del calibrador.
La presión máxima de los módulos de presión externos se indica en la etiqueta
adhesiva del módulo y se menciona en el folleto de instrucciones que se facilita con
el módulo externo.
No conecte nunca un conducto con las manos ni las exponga a un chorro de gas
que provenga de una fuga. Una burbuja de gas en la sangre puede provocar la
muerte.

Guia del Usuario del MC2 - Parte A Pagina: 21


Advertencias relativas a la alta presión
La alta presión es siempre peligrosa. Únicamente el personal con experiencia y
conocimientos sobre manipulación de nitrógeno, líquidos y gases a alta presión
está autorizado a trabajar con el módulo. Lea atentamente estas instrucciones y las
instrucciones de seguridad locales para manipulación de alta presión antes de
iniciar los trabajos.
Cuando se utilice gas, el sistema no puede contener ningún líquido, sobre todo si
no sabe cómo puede reaccionar bajo presión. Se recomienda el uso de aire puro o
nitrógeno como fluido compresible gaseoso. Se recomienda el uso de un fluido
compresible líquido al utilizar módulos con una escala de presión de 60 bar (30000
psi) o superior.
Si utiliza nitrógeno, evite las fugas a la atmósfera y asegúrese de que haya una
ventilación adecuada. Cierre la válvula de la botella de nitrógeno cuando no esté
utilizando el sistema. Un incremento en el porcentaje de nitrógeno en el ambiente
puede ocasionar pérdida de conciencia y muerte de un modo totalmente
inadvertido. Lea atentamente las instrucciones de seguridad para nitrógeno y
asegúrese de que las demás personas presentes en el mismo espacio son
conscientes del peligro.
Se recomienda el uso de fluidos compresibles líquidos para módulos de medición
de presión donde se usen las gamas de presión más elevadas. Utilice agua o un
aceite hidráulico adecuado. Compruebe que el líquido utilizado no es agresivo para
los materiales utilizados en el transductor o el sistema de tuberías. Cuando utilice
líquidos, evite la entrada de aire en el sistema. Para poder evitar al máximo la
pérdida de líquido en caso de fuga.
No utilice las mismas tuberías con líquidos o gases diferentes.
Consulte las disposiciones de las normas locales sobre construcción y utilización
de depósitos presurizados. Habitualmente, en las normas se controla que, durante
la construcción y utilización de sistemas, el producto a presión y el volumen no
sobrepasen ciertos límites. El volumen de este sistema depende del instrumento a
él conectado.
El gas de alta presión es peligroso porque puede romper el contenedor y las
esquirlas que salen disparadas pueden causar heridas. Las pequeñas fugas de gas
también pueden resultar peligrosas ya que la alta velocidad del gas fugado facilita la
penetración bajo la piel. Si una burbuja de gas se introduce en la sangre, puede
ocasionar la muerte. El chorro de la fuga resulta particularmente penetrante si el gas
incorpora cierta cantidad de líquido.

Pagina: 22 Guia del Usuario del MC2 - Parte A


Eliminación de residuos de equipos
eléctricos y electrónicos
Beamex es una empresa con conciencia medioambiental y desarrolla productos que sean
fáciles de reciclar y que no aporten materiales perjudiciales para el medioambiente.
En la Unión Europea (UE) y otros países con sistemas de recogida separada, los residuos
de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE) están sujetos a regulaciones.
La Directiva de la UE 2002/96/EC (la Directiva WEEE) exige que los productores de
equipos electrónicos se responsabilicen de la recogida, reutilización, reciclaje y tratamiento
de los residuos de equipos eléctricos y electrónicos que los productores coloquen en el
mercado europeo a partir del 13 de agosto de 2005. El objetivo de este reglamento es
preservar, proteger y mejorar la calidad del medioambiente, proteger la salud humana y
conservar los recursos naturales.
El símbolo de la izquierda está también impreso en la etiqueta adhesiva
del producto. Indica que este producto debe entregarse en el punto de
recogida correspondiente para el reciclaje de componentes eléctricos y
electrónicos. Para obtener una información más detallada sobre el
reciclaje de este producto, por favor, póngase en contacto con su
representante local o con su servicio de eliminación de residuos.

Guia del Usuario del MC2 - Parte A Pagina: 23


Mantenimiento
Únicamente personal cualificado podrá realizar el mantenimiento de alto nivel del MC2.
Nunca abra la carcasa, a no ser que tenga instrucciones explícitas de Beamex o de
su representante local.
No obstante, hay algunas cosas que cualquier persona que utilice el MC2 puede hacer.

Actualización del Firmware


La forma más rápida de saber si existe una nueva versión del firmware es visitar la página
web de Beamex (http://www.beamex.com). Vaya a la página de “Descargas” y lea lo que
dice sobre versiones y descargas de firmware del MC2.
Todo lo que necesita es un ordenador personal y el cable de comunicación con el
ordenador que conecta el MC2 a un puerto USB de su PC.
Busque también posibles notas de versión que acompañan al archivo actualizado.

El cargador de batería
El cargador no está sujeto a mantenimiento. Cuando sea inservible, puede desecharse
según las normas locales de eliminación de residuos.

Recalibración del MC2


Consulte en el Apéndice 2 las instrucciones sobre el modo de recalibrar el MC2.

Reajustes del MC2


En alguna ocasión, puede que quiera reiniciar el calibrador. Para hacer esto, mantenga
pulsada la tecla Enter ( ) y la tecla On/Off ( ) durante 5 segundos. A continuación pulse
de nuevo la tecla On/Off.
Al reiniciar el MC2, el reloj se reajusta en las 0:00 del 1 de enero de 1970. Recuerde
introducir la fecha y hora correctas.

Limpieza del MC2


Si el MC2 necesita ser limpiado, utilice un paño empapado en una solución suave de jabón
de aceites de resina (limpiador de pino). Espere unos minutos y efectúe la limpieza
utilizando un paño humedecido con agua pura. No utilice detergentes fuertes.

Pagina: 24 Guia del Usuario del MC2 - Parte A


B Inicio y manejo básico
Temas analizados en la Sección B:

• Lo que ocurre durante el procedimiento de inicio.


• Señales de medición
• Generación/simulación de señales.
• Presentación de las utilidades disponibles en un Menú de Herramientas de una ventana
Pasos iniciales con el MC2

Procedimiento de puesta en marcha


La duración del procedimiento de puesta en marcha del MC2 depende del tiempo
transcurrido desde que se cerró por última vez así como del tipo y nivel de carga de las
baterías. Durante los períodos de apagado el MC2 permanece en "modo de reposo" y la
pantalla de bienvenida se abre de forma casi inmediata. Si el apagado dura más tiempo, el
encendido del MC2 comenzará con una comprobación del sistema.
La pantalla de bienvenida presenta información básica del calibrador.

1 9 .0 9 .2 0 0 5 1 2 :4 6 :2 2
W E L C O M E
M o d e l M C 2
S N : 2 0 4 8 2
V e r s io n 2 .0 0 .0 2 2

Illu m in a tio n s In c ., W o r k s h o p 2

C a lib r a tio n d u e in 2 9 d a y s
C o n tra s t W a it C o n tin u e

Si desea visualizar la información del calibrador durante más tiempo, pulse la tecla
F2/Esperar. La información del calibrador será entonces visible hasta que pulse la tecla
F3/Continuar.

La línea inferior indica los días que faltan hasta la fecha límite para la recalibración (o que
han trascurrido desde ésta). Si la fecha de calibración ya ha pasado o está próxima, el
MC2 se detiene en la pantalla de bienvenida para recordarle la necesidad de recalibración.
Por lo demás, vuelve al modo básico al cabo de un rato (o cuando pulse la tecla
F3/Continuar).

Modo básico, Definido


Todas las mediciones/generaciones/simulaciones se realizan en modo básico. Al salir del
nivel avanzado de funcionamiento del MC2 (por ej. configuraciones del calibrador y de
ventanas), siempre regresará al modo básico.
En modo básico, las dos ventanas disponibles de medición/generación/simulación tienen
configuraciones por defecto basadas o bien en configuraciones de fábrica, o bien en
configuraciones definidas cuando el MC2 se ha utilizado previamente.
Las teclas de función del fondo de la pantalla le permiten cambiar las configuraciones de
las dos ventanas o abrir un menú para operaciones de nivel avanzado, etc.

Pagina: 26 Guia del Usuario del MC2 - Parte B


A continuación se muestra una imagen de ejemplo de una pantalla de modo básico con las
siguientes configuraciones.
Ventana:
ƒ Medición de presión utilizando un módulo de presión externo.
ƒ Presentación de valores mínimo y máximo en la fila de información adicional.
ƒ Alarma de límite superior en uso, pero no activa.
ƒ Alarma de límite inferior en uso y activa.
Ventana:
ƒ Mediciones de intensidad utilizando la alimentación de 24 V del MC2.
ƒ Gráfico de barras activo en la fila de información adicional.

20.09.2004 10:10:22
nbar Gauge EXT

1.345
0.101 2.574
omA 24V

4 8
10.345
12 16 20
Setup n Setup o Menu

Tareas que pueden realizarse en modo básico


• Medir señales (*
• Generar señales (*
• Simular señales (*
• Fijar límites de alarma
• Iniciar mediciones especiales (valor mín/máx, etc.)
• Utilizar la función de rampa
• Utilizar la función de avance paso a paso

*) Opciones disponibles dependiendo de los módulos instalados.

A continuación…
Medición en la página 28
Generación/simulación en la página 41
Menú de herramientas en la página 51
Alarmas en la página 52

Guia del Usuario del MC2 - Parte B Pagina: 27


Medición
Todos los modelos MC2 pueden realizar las siguientes funciones de medición:
• Medición de intensidad
• Medición de frecuencia
• Medición de presión
(modelo MC2-TE con módulo de presión externo)
• Recuento de impulsos
• Detección del estado del interruptor
• Medición de tensión
Adicionalmente, con los modelos MC2-MF y MC2-TE:
• Medición de resistencia
• Medición de temperatura de resistencia RTD
• Medición de temperatura T/C
Para empezar a medir una cantidad concreta, configure una de las ventanas de Estado
Básico (seleccione F1/Configuración o F2/Configuración). Utilice la tecla Enter para
abrir la lista de funciones (campo superior en la ventana de configuración) y seleccione lo
que quiere medir. Los restantes campos permiten definir en mayor detalle las
características de medición.
Al presentar mediciones en este manual, en el primer párrafo se describe la medición, el
modelo MC2 capaz de realizar la medición y, a continuación, la configuración de función
necesaria para iniciar la medición.
Notas.
En este manual, las funciones de medición MC2 se presentan en orden alfabético. El
orden en que aparecen las funciones en su MC2 depende de las funciones que se
hayan usado más recientemente.
Una función o grupo de funciones que utilicen los mismos bornes no pueden
seleccionarse para varias ventanas simultáneamente. El MC2 limita la lista de Funciones
disponibles basándose en las funciones en uso. Para liberar bornes, seleccione Ninguna
función para la ventana apropiada.

Las configuraciones de medición incluidas alarmas y otras mediciones especiales pueden


salvarse y recuperarse. Utilice la utilidad que se encuentra en la tecla F3/Menú para
guardar y recuperar las configuraciones. Esto se describe en la sección C de este manual.
Lea las advertencias de la sección A de este manual

Pagina: 28 Guia del Usuario del MC2 - Parte B


Medición de intensidad
El MC2 permite realizar la medición de intensidad, utilizando el MC2 como fuente de
alimentación del bucle, mientras que, a la vez, se está midiendo la intensidad, o
simplemente midiendo la intensidad mientras se utiliza una fuente de alimentación externa.
Todos los modelos pueden medir intensidad.
Función: Medición de intensidad, Alimentación conectada o
Medición de intensidad, Alimentación desconectada

Compruebe también el ajuste de la alimentación de bucle compatible HART si utiliza


el MC2 como fuente de alimentación. Cuando la opción se comprueba, el MC2 añade una
impedancia adecuada al bucle para asegurar la comunicación HART.
Asegúrese de que la polaridad de sus conexiones es la correcta. Las siguientes cuatro
imágenes muestran las conexiones correctas para diferentes modelos y también para
diferentes maneras de alimentar el bucle.

M C 2 -P E M C 2 -M F & M C 2 -T E
" S u p p ly o n "
T e m p e r a t u r e / G e n e r a t e M e a s u r e

" S u p p ly o n "
E le c t r ic a l M e a s u r e m e n t

M a x 6 0 V , 3 0 V , 1 0 0 m A
T / C R , R T D R m e a s V , I,
m V V , I, s e n s e
V , I

M a x 6 0 V , 3 0 V , 1 0 0 m A

In s tru m e n t to In s tru m e n t to
b e c a lib r a te d b e c a lib r a te d

M C 2 -P E M C 2 -M F & M C 2 -T E
" S u p p ly o ff"
T e m p e r a t u r e / G e n e r a t e M e a s u r e

" S u p p ly o ff"
E le c t r ic a l M e a s u r e m e n t

M a x 6 0 V , 3 0 V , 1 0 0 m A
T / C R , R T D R m e a s V , I,
m V V , I, s e n s e

V , I

M a x 6 0 V , 3 0 V , 1 0 0 m A

P o w e r P o w e r
S u p p ly S u p p ly

In s tru m e n t to In s tru m e n t to
b e c a lib r a te d b e c a lib r a te d

Puede encontrar Información relativa a la medición de intensidad paralela a un diodo de


prueba en la sección C, capítulo Medición de corriente paralela a un diodo de prueba,
conexiones en la página 93.

A continuación…
Generación de intensidad en la página 43.
Menú de herramientas en la página 51.
Alarmas en la página 52.
Calibración, vaya a la sección D.

Guia del Usuario del MC2 - Parte B Pagina: 29


Medición de frecuencia
El MC2 mide frecuencias entre 0,0027 Hz (10 cph) y 50 kHz. Todos los modelos MC2
pueden medir frecuencias.
Función: Medición de frecuencia

Compruebe también la configuración de Nivel de disparo. Ahí podrá especificar el nivel


de disparo y si utilizará una tensión de prueba durante la medición de frecuencia.
Los bornes de medición de frecuencia para cada modelo MC2 se destacan en las
imágenes inferiores.

M C 2 -M F &
M C 2 -T E M C 2 -P E

A continuación…
Generación de frecuencia en la página 44
Detección del estado del interruptor en la página 36
Recuento de impulsos en la página 34
Calibración, vaya a la sección D.

Pagina: 30 Guia del Usuario del MC2 - Parte B


Medición de presión
El MC2-PE y el MC2-MF pueden medir la presión utilizando su módulo de presión interno.
Adicionalmente, todos los modelos MC2 pueden utilizarse para medir presión utilizando un
módulo de presión externo adecuado conectado al conector EXT.
El MC2 es compatible con la utilización de un módulo de presión interno (si está instalado).
Cuando se conecta un módulo de presión externo al MC2 (cualquier modelo), se detecta
de forma automática y hay una posibilidad de poner en marcha inmediatamente el módulo
de presión externo conectado.
Función: Presión interna,
Presión externa o,
Barómetro interno

Compruebe también la configuración de Tipo de presión. Si hay un barómetro interno o


externo, la medición de presión de cualquier módulo manométrico puede mostrarse
también como presión absoluta. Para obtener más información referente a los tipos de
presión, vaya al capítulo Tipo de presión de la página 85.

P re s s u re P re s s u re
E x te rn a l In te r n a l
M C 2 -P E &
M C 2 -M F

Para obtener más información sobre medición de presión y módulos de presión


internos/externos, vaya al capítulo Factores a tener en cuenta al medir presión en la
página 85.

Guia del Usuario del MC2 - Parte B Pagina: 31


Conexión y desconexión de módulos de presión externos
Un módulo de presión externo puede conectarse y desconectarse en cualquier momento.
Si se retira un módulo de presión externo que intervenga en una medición en activo, el
MC2 emite un pitido para informarle de que el módulo de presión externo utilizado para
medición de presión ha sido retirado. La ventana donde se configuró la medición externa
vuelve a “ninguno/ninguna función”. Esto se produce incluso si el módulo de presión
externo se utilizó como medición secundaria en una medición especial.

Características del módulo barométrico externo


Si el MC2 incluye un módulo interno de presión barométrica y se conecta un módulo
barométrico externo, se aplicarán las siguientes reglas:
ƒ Para la mayoría de los casos: Cuando esté conectado el módulo barométrico
externo sustituye al módulo barométrico interno.
ƒ Excepción: Si el módulo barométrico interno se utiliza en combinación con un
módulo manométrico (Tipo de Presión Absoluto) y el módulo barométrico
externo está conectado, el MC2 sigue utilizando el barométrico interno durante
esa sesión de medición.
ƒ Desconexión: Cuando se retira el módulo barométrico externo, se detendrá
cualquier medición que lo esté utilizando. Reiniciar la medición retira el (eventual)
módulo barométrico en uso.

Poner a cero un módulo de presión


Si el módulo de presión seleccionado no muestra presión manométrica cero cuando la
presión aplicada es cero, el módulo debe ponerse a cero.
Abra la ventana apropiada del menú de configuración (F1/Configuración n o
F2/Configuración o) y seleccione F1/Presión cero. Si está activo un módulo de presión
secundario en la ventana seleccionada (vaya a Menú Herramientas en la página 51),
aparecerá un menú pop-up para elegir poner a cero el módulo de presión primario o
secundario.
¡ATENCIÓN!
Poner a cero un módulo de presión es especialmente importante cuando se cambia
la posición de funcionamiento del MC2 o cuando se cambia la ubicación del MC2 en
dirección vertical. Ambos factores arriba mencionados afectan de forma notable a
los módulos de medición de presión. La medición de presión por debajo de 100
mbar (aprox. 40 iwc) debería realizarse con un MC2 firmemente asentado (p. ej.
situado encima de una mesa).

Pagina: 32 Guia del Usuario del MC2 - Parte B


Unidades de presión configurables por el usuario
El MC2 permite utilizar cuatro unidades configurables por el usuario. Pueden encontrarse
al final de la lista de unidades de presión (siempre que no se estén utilizando y no figuren
en la lista de "favoritos"). Cuando seleccione una unidad configurable por el usuario, se
abrirá una ventana para configurar la unidad.

U S E R U N IT S E T T IN G S
U s e r U n it N a m e
F P N
F a c to r
7 .1 4
R e fe r e n c e U n it
P a

O u tp u t O k

Notas.
Asegúrese de que no ejecuta ninguna tarea del menú Herramientas (por ejemplo,
Escalado) mientras edita una unidad definida por el usuario. Todas las tareas del menú
Herramientas utilizan la unidad definida por el usuario tal como estaba al iniciar la tarea.

Consulte también Escalado en la página 67.

A continuación…
Menú herramientas en la página 51
Alarmas en la página 52
Calibración, vaya a la sección D.

Guia del Usuario del MC2 - Parte B Pagina: 33


Recuento de impulsos
Todos los modelos MC2 pueden contar impulsos.
Función: Recuento de impulsos

Compruebe la configuración del Nivel de disparo para especificar el nivel de disparo y el


uso de tensión de prueba durante el recuento de impulsos. Compruebe también la
configuración del Margen de disparo (creciente o decreciente) para que se adecue a
sus necesidades.
Los bornes de recuento de impulsos de cada modelo MC2 se destacan en las imágenes
inferiores.

M C 2 -M F &
M C 2 -T E M C 2 -P E

El contador puede borrarse (ponerse a cero) seleccionando F1/Configuración n o


F2/Configuración o (dependiendo de la ventana que se utilice para el recuento de
impulsos) y F1/Borrar impulsos.

A continuación…
Generación en la página 45
Generación de frecuencia en la página 44
Medición de frecuencia en la página 30
Detección del estado del interruptor en la página 36
Calibración, vaya a la sección D.

Pagina: 34 Guia del Usuario del MC2 - Parte B


Medición de resistencia
El MC2-MF y el MC2-TE pueden medir resistencias.
Función: Medición de resistencia

En la siguiente imagen se muestran los bornes activos:

M C 2 -M F &
M C 2 -T E

Las dos bornes de la izquierda se utilizan en sistemas de doble cable. El MC2 comprueba
de forma automática la conexión y muestra el sistema de cableado encontrado (doble
cable, triple cable o cuádruple cable) en la parte derecha superior de la ventana de
medición. Para obtener más información referente a las opciones de cableado, consulte
Resistencia y Medición RTD, conexiones en la página 91.

Nota.
Si el valor de resistencia medido es infinito o muy alto (> 4000 ohm), se mostrará el texto
"+OVER" en la ventana de medición. Esto indica que el circuito está cortado o que la
conexión es errónea. Una conexión errónea puede provocar una lectura errónea,
generalmente demasiado alta. Si es necesario, utilice la medición en ohmios de doble
cable para comprobar el cableado antes de la conexión final.

A continuación…
Simulación de resistencia en la página 46
Medición de temperatura (RTD) en la página 38
Menú Herramientas en la página 51
Alarmas en la página 52
Calibración, vaya a la sección D.

Guia del Usuario del MC2 - Parte B Pagina: 35


Detección del estado del interruptor
El MC2 puede detectar el estado del interruptor cuando está libre de potencial externo o en
interruptores que conmutan tensiones DC dentro de la escala -1 V a +30 V. Observe las
imágenes inferiores para la localización de los bornes activos, dependiendo del modelo
correspondiente.
Función: interruptor

Compruebe también los ajustes del Nivel de disparo. Ahí podrá especificar si se utiliza
solamente un nivel de disparo de tensión o si quiere que el MC2 incluya una tensión de
prueba para detectar interruptores sin potencial externo. Todas las tensiones por debajo
del nivel de disparo se tratan como un contacto cerrado y todas las tensiones por encima
del nivel de disparo se tratan como un contacto abierto.

M C 2 -M F &
M C 2 -T E M C 2 -P E

1 0 .1 0 .2 0 0 5 1 5 :4 0 :2 2
Πb a r G a u g e IN T

3 .3 4 5
 S w itc h

3 .0 5 8 1 .9 8 3
S e tu p Œ S e tu p  M e n u

Cuando se selecciona la detección del estado del interruptor, la fila de información extra de
la ventana con la función de interruptor captura valores de medición de la otra ventana
cada vez que el interruptor cambia de estado. En la captura de pantalla contigua, el
estado actual del interruptor es “abierto” (el símbolo de interruptor más grande). La última
vez que se abrió el interruptor la presión era de 3,058 bar y la última vez que se cerró el
interruptor, la presión era de 1,983 bar.

Pagina: 36 Guia del Usuario del MC2 - Parte B


Notas.
La precisión de los valores capturados depende en gran medida de la velocidad de
variación de la señal de entrada del interruptor.
Consejo
La detección del estado del interruptor puede también utilizarse para la detección de
señales binarias. Un interruptor abierto equivale a "1" o “verdadero" y un interruptor
cerrado equivale a "0" o "falso".
Utilice el campo Sonido del Interruptor para asignar una "alarma" a un interruptor. A
continuación, puede utilizar la prueba del interruptor para pruebas de
conductividad/continuidad sin necesidad de mirar la pantalla.
Puede invertir la indicación del estado de abierto/cerrado del interruptor utilizando la casilla
de verificación disponible en la ventana de configuración de la ventana de medición. Esto
puede utilizarse para mostrar el estado real del interruptor cuando la detección del estado
del interruptor se conecta a la bobina del relé en lugar de a los contactos de relé.

A continuación…
Menú Herramientas en la página 51
Alarmas en la página 52
Calibración, vaya a la sección D.

Guia del Usuario del MC2 - Parte B Pagina: 37


Medición de temperatura (RTD)
El MC2-MF y el MC2-TE pueden pedir temperatura RTD.
Función: Sensor de medición RTD

Compruebe también la configuración del sensor. Asegúrese de que selecciona el mismo


tipo de sensor que el que está conectado al MC2. De lo contrario, los resultados de su
medición no serán fiables.
En la siguiente imagen se muestran los bornes activos:

M C 2 -M F &
M C 2 -T E

Los dos bornes de la izquierda se utilizan en sistemas de doble cable. El MC2 comprueba
automáticamente la conexión y muestra el sistema de cableado encontrado (doble, triple o
cuádruple cable) en la esquina superior derecha de la ventana de medición. Para obtener
más información referente a opciones de cableado, vaya a Resistencia y Medición RTD,
conexiones en la página 91.
Por defecto la fila de información adicional de la parte inferior de la ventana muestra la
resistencia RTD medida. Más datos sobre la fila de información adicional en la página 71.

Nota.
Si el valor de resistencia medido es infinito o muy alto (> 4000 ohm), se mostrará el texto
"+OVER" en la ventana de medición. Esto indica que el circuito está cortado o que la
conexión es errónea. Una mala conexión puede causar también lecturas erróneas
generalmente demasiado bajas. Si es necesario, utilice la medición en ohmios de doble
cable para comprobar el cableado antes de la conexión final.

A continuación…
Simulación de sensor RTD en la página 47
Simulación de resistencia en la página 46
Medición de temperatura (termopar) en la página 39
Medición de resistencia en la página 35
Menú Herramientas en la página 51
Alarmas en la página 52
Calibración, vaya a la sección D.

Pagina: 38 Guia del Usuario del MC2 - Parte B


Medición de temperatura (termopar)
El MC2-MF y el MC2-TE pueden medir la temperatura de termopares.
Función: Medición de sensor T/C

Asegúrese de que selecciona una unidad de temperatura de la lista de unidad. De lo


contrario la medición muestra tensiones, no temperaturas.
Compruebe la configuración del sensor. Asegúrese de seleccionar el mismo tipo de
sensor que el que está conectado al MC2. De lo contrario los resultados de su medición
no serán fiables.
Seleccione también un método adecuado de
compensación de la unión de referencia de la
lista de modo RJ. Un ajuste erróneo de la unión
de referencia ocasiona resultados de medición
inútiles. Puede encontrarse más información
sobre los métodos de información adicional en M C 2 -M F &
los capítulos M C 2 -T E
Unión de referencia interna en la página 87 y
Unión de referencia externa en la página 88.
En la imagen contigua se muestran los bornes
activos:
Por defecto, la fila de información adicional de la parte inferior de la ventana muestra la
tensión termométrica correspondiente a la temperatura 0°C de la unión de referencia
(cuando el campo unidad está establecido como temperatura) o la tensión termométrica
teniendo en cuenta la compensación de la unión de referencia (cuando el campo unidad
está establecido en "tensión + RJ"). En ambos casos se muestra también la temperatura
de la unión de referencia. Más datos sobre la fila de información adicional en la página 71.
¡Advertencia!
Si conecta un sensor RTD a los conectores RTD, no habrá aislamiento galvánico
entre el termopar y el sensor RTD.

A continuación…
Simulación en la página 48
Medición de temperatura (RTD) en página 38
Medición de tensión en la página 40
Menú Herramientas en la página 51
Alarmas en la página 52
Calibración, vaya a la sección D.
¿Problemas con la medición de tensiones termométricas? Vaya a Situaciones de error en la página 90.

Guia del Usuario del MC2 - Parte B Pagina: 39


Medición de tensión
El MC2 puede medir tensiones. No obstante, las escalas de medición disponibles y la
conexión de bornes varían dependiendo del modelo.
Escala de medición: 1 a +60 VDC
Función: Medición de tensión

Esta escala de medición está disponible en todos los modelos MC2.


Los bornes activos para esta escala de medición se destacan en las imágenes inferiores.

M C 2 -M F &
M C 2 -T E M C 2 -P E

Escala de medición: -25 a 150 mVDC


Función: Medición de baja tensión

Esta escala de medición está disponible en el MC2-MF y el MC2-TE.


En la siguiente imagen se muestran los bornes activos:

M C 2 -M F &
M C 2 -T E

¡Advertencia!
No aplique tensiones perjudiciales en los bornes MC2.

A continuación…
Generación en la página 50.
Medición de temperatura (termopar) en la página 39.
Menú Herramientas en la página 51.
Alarmas en la página 52.
Calibración, vaya a la sección D.

Pagina: 40 Guia del Usuario del MC2 - Parte B


Generación/Simulación
Los modelos MC2 MC2-MF y MC2-TE pueden realizar las siguientes funciones de
generación/simulación:
• Generación de intensidad (fuente o sumidero)
• Generación de frecuencia
• Generación de impulsos
• Simulación de resistencia
• Simulación de sensor RTD
• Simulación de termopar
• Generación de tensión
Tenga en cuenta que el MC2-PE no puede generar señales, únicamente medirlas.
Para empezar a generar/simular una cierta cantidad, configure una de las ventanas de
Estado Básico (seleccione F1/Configuración n o F2/Configuración o). Utilice la tecla
Enter para abrir la lista de funciones (campo superior de la ventana de configuración) y
seleccione la que quiere generar/simular. Los campos restantes presentan en más detalle
las características de generación/simulación.
Al presentar generaciones/simulaciones en este manual, en el primer párrafo se describe
la generación/simulación, el modelo MC2 capaz de realizar la generación/simulación y, a
continuación, la configuración de función necesaria para iniciar la generación/simulación.

Notas.
En este manual, las funciones MC2 de generación/simulación se presentan en orden
alfabético. El orden en que aparecen las funciones en su MC2 depende de las funciones
que se hayan utilizado más recientemente.
Una función o un grupo de funciones que utilicen los mismos bornes no pueden
seleccionarse para varias ventanas simultáneamente. El MC2 limita la lista de funciones
disponibles basándose en las funciones que ya estén en uso. Para liberar bornes,
seleccione ninguna función en la ventana apropiada.

Lea las advertencias de la sección A de este manual

Cambiar el valor generado/simulado


La forma más simple de cambiar un valor 2 1 .0 9 .2 0 0 5 0 9 :5 3 :2 2
generado/simulado es introducir un nuevo valor utilizando ΠV
las teclas numéricas. Finalice la introducción del nuevo
valor pulsando la tecla Enter. 6 .5
Al introducir el valor, las teclas de función le permiten
eliminar el valor, borrar un carácter a la izquierda del  N o n e
cursor o cancelar la introducción de un nuevo valor.

C a n c e l C le a r

Guia del Usuario del MC2 - Parte B Pagina: 41


Rotación y avance paso a paso manual
La rotación y el avance manual son dos métodos disponibles para cambiar el valor
generado/simulado.
Para iniciar la Rotación, pulse la tecla Enter) al 2 1 .0 9 .2 0 0 5 0 9 :5 8 :2 2
generar/simular y al visualizar las ventanas de modo ΠV
básico. A continuación, uno de los dígitos de la
generación/simulación, se invierte. 6 .5 1 0 0
Para rotar el dígito invertido, utilice las teclas de flecha
arriba y abajo. Para el dígito que se va a rotar, pulse las  N o n e
teclas o .
Para finalizar la rotación, pulse la tecla Enter).

S te p

El avance paso a paso manual es una funcionalidad 2 9 .0 8 .2 0 0 5 1 4 :5 8 :2 2


adicional que está disponible durante la rotación. Œ V
Para iniciar el avance paso a paso manual, deberá iniciar
en primer lugar la utilidad Rotación y a continuación pulse
la tecla /Paso.
9 .0 0 0 0
Para avanzar por los pasos definidos, utilice las teclas de  N o n e
flecha arriba y abajo. Para alternar entre los valores
mínimo y máximo, pulse la tecla .

C lo s e 0 % S e ttin g s

La tecla abre una ventana de configuración del Avance paso a paso manual. Esa
funcionalidad se describe en el capítulo Avance paso a paso manual en la página 60.

Para finalizar el avance paso a paso y regresar a rotación, pulse la tecla Enter ().
Para finalizar el avance paso a paso y regresar al modo básico, pulse la tecla /Cerrar.

Notas.

No puede sobrepasar los límites mínimo/máximo de una función durante la


rotación/avance.

El valor rotado/avanzado sigue las propiedades de resolución de la función


generada/simulada.

El MC2 recuerda los ajustes de configuración de la función de avance paso a paso para
cada función de generación/simulación.

Pagina: 42 Guia del Usuario del MC2 - Parte B


Generación de intensidad
El MC2 puede generar intensidad tanto en modo fuente como sumidero. En modo fuente,
el MC2 proporciona la alimentación al bucle. En modo sumidero, se utiliza una fuente de
alimentación externa y el MC2 controla el flujo de intensidad. El MC2-MF y el MC2-TE
pueden generar intensidad.
Función: fuente o sumidero de intensidad

La conexión del bucle de intensidad varía dependiendo de los ajustes de la casilla de


verificación Alimentación externa, intensidad de sumidero (polaridad inversa).
Observe las siguientes imágenes.
Modo fuente: Modo sumidero:
E x te r n a l S u p p ly , S in k E x te r n a l S u p p ly , S in k
C u r r e n t ( r e v e r s e p o la r ity ) C u r r e n t ( r e v e r s e p o la r ity )

M C 2 -M F & M C 2 -T E M C 2 -M F & M C 2 -T E
T e m p e r a t u r e / G e n e r a t e M e a s u r e T e m p e r a t u r e / G e n e r a t e M e a s u r e

T / C R , R T D R m e a s V , I, T / C R , R T D R m e a s V , I,
m V V , I, s e n s e m V V , I, s e n s e

M a x 6 0 V , 3 0 V , 1 0 0 m A M a x 6 0 V , 3 0 V , 1 0 0 m A

P o w e r
S u p p ly

In s tru m e n t to In s tru m e n t to
b e c a lib r a te d b e c a lib r a te d

Nota.
Si la resistencia del bucle del circuito externo es demasiado alta o infinita, se mostrará el
mensaje "sobrecarga" hasta que la carga sea razonable.

¡Advertencias!
Asegúrese de que no sobrepasa la intensidad máxima permitida por el instrumento
que se está probando.
Si abre el bucle de generación de intensidad, el MC2 intenta mantener la intensidad
incrementando la tensión de salida. Si, a continuación, vuelve a cerrar el bucle, la
intensidad es demasiado alta al principio, pero vuelve rápidamente al nivel correcto.
Si este pico de intensidad puede ocasionar daños en los componentes del bucle,
asegúrese de que el bucle no se abra o protéjalo contra sobrecargas. Por la misma
razón, introduzca siempre la tensión de salida 0 mA antes de conectar el bucle.

A continuación…
Medición de intensidad en la página 29.
Menú Herramientas en la página 51.
Avance paso a paso en la página 55
Rampa en la página 58.
Calibración, vaya a la sección D.

Guia del Usuario del MC2 - Parte B Pagina: 43


Generación de frecuencia
El MC2-MF y el MC2-TE pueden generar frecuencias. La frecuencia es una onda
cuadrada bipolar o positiva.
Función: generación de frecuencia

Compruebe la configuración de la forma de onda. El valor de porcentaje es la


configuración del ciclo de trabajo (la proporción del tiempo alto de salida sobre el ciclo
total de tiempo). Compruebe el ajuste de la amplitud.
En la siguiente imagen se muestran los bornes activos:

M C 2 -M F &
M C 2 -T E

Nota.
Por razones técnicas, el ajuste de ciclo de trabajo introducido no siempre se realiza. Esto
ocurre con frecuencias relativamente altas y bajas. El porcentaje real de ciclo de trabajo se
muestra en la ventana de modo básico adecuada.
Consulte el Apéndice 2 Datos técnicos para obtener información más específica sobre
las limitaciones del ciclo de trabajo.

A continuación…
Generación en la página 45.
Medición de frecuencia en la página 30.
Menú Herramientas en la página 51.
Avance paso a paso en la página 55
Rampa en la página 58.
Calibración, vaya a la sección D.

Pagina: 44 Guia del Usuario del MC2 - Parte B


Generación de impulsos
El MC2-MF y el MC2-TE pueden generar impulsos. Los impulsos son ondas cuadradas
simétricas/bipolares o positivas.
Función: Generación de impulsos

La configuración de la frecuencia de repetición (Hz) define la frecuencia que se va a utilizar


durante la generación de impulsos.
Los ajustes de forma de onda y amplitud son similares a los ajustes que se encuentran
en Generación de frecuencia en la página 44.
En la imagen contigua se muestran los bornes activos:

M C 2 -M F &
M C 2 -T E

En la ventana de modo básico:


Introduzca la cantidad de impulsos que el MC2 debe generar. La generación de impulsos
empieza inmediatamente después de que se introduzca la cantidad.
Por defecto, la fila de información adicional en la parte inferior de la ventana muestra los
impulsos generados y los impulsos restantes (iconos: y respectivamente). Más datos
sobre la fila de información adicional en la página 71.

Nota.
Por razones técnicas, el ajuste del ciclo de trabajo introducido no siempre se realiza. Esto
ocurre con frecuencias relativamente altas y bajas. El porcentaje real del ciclo de trabajo
se muestra en la ventana de Modo básico adecuada.
Consulte el Apéndice 2 Datos técnicos para obtener información más específica sobre
las limitaciones del ciclo de trabajo.

A continuación…
Generación de frecuencia en la página 44.
Recuento de impulsos en la página 34.
Menú Herramientas en la página 51.
Avance paso a paso en la página 55.
Rampa en la página 58.
Calibración, vaya a la sección D.

Guia del Usuario del MC2 - Parte B Pagina: 45


Simulación de resistencia
En la simulación de resistencia el MC2 simula una resistencia. El instrumento a comprobar
genera la intensidad para la medición de resistencia. El MC2 controla la tensión entre sus
bornes para que la resistencia (proporción tensión – intensidad) se corresponda con la
resistencia. El MC2-MF y el MC2-TE pueden simular resistencias RTD.
Función: Simulación de resistencia

El valor de resistencia correcto se obtiene entre los M C 2 -M F & M C 2 -T E


bornes de simulación de resistencias del calibrador. El T e m p e r a t u r e / G e n e r a t e M e a s u r e

uso de conexiones dobles, triples o cuádruples


depende del instrumento receptor. Utilice únicamente T / C
m V
R , R T D
V , I,
R m e a s
s e n s e
V , I,

los dos bornes R, RTD de la izquierda con cada opción


de cableado. Conecte el posible tercer y cuarto cable M a x 6 0 V , 3 0 V , 1 0 0 m A

de acuerdo con los requisitos del instrumento


conectado, pero utilice únicamente los dos bornes R,
RTD de la izquierda.

Notas.
En la simulación de resistencia, el MC2 monitoriza la corriente de medición de la
resistencia. Si la corriente es demasiado alta, no puede simular el valor de resistencia
correcto. En ese caso mostrará el mensaje "High Cur".
Un funcionamiento preciso de los sistemas electrónicos de simulación requiere que la
corriente proporcionada por el instrumento que se comprueba no varíe rápidamente. El
resultado de la simulación no será exacto si el instrumento a examen utiliza corriente AC.
Si el instrumento a examen utiliza corriente medida por impulsos, debería esperar unos
milisegundos antes de iniciar la medición tras configurar la corriente.

A continuación…
Medición de resistencia en la página 35.
Simulación de sensor RTD en la página 47.
Menú Herramientas en la página 51.
Avance paso a paso en la página 55
Rampa en la página 58.
Calibración, vaya a la Sección D.

Pagina: 46 Guia del Usuario del MC2 - Parte B


Simulación de sensor RTD
En la simulación de sensor RTD el MC2 simula un RTD. El instrumento sometido a prueba
genera la intensidad para la medición RTD. El MC2 controla la tensión de sus bornes para
que la resistencia (proporción tensión - intensidad) se corresponda con la temperatura
simulada. El MC2-MF y el MC2-TE pueden realizar simulaciones de sensor RTD.
Función: simulación de sensor RTD

El valor de resistencia correcto se obtiene entre los M C 2 -M F & M C 2 -T E


bornes de simulación de resistencia del calibrador. El T e m p e r a t u r e / G e n e r a t e M e a s u r e

uso de conexiones dobles, triples o cuádruples


depende del instrumento receptor. Utilice únicamente T / C
m V
R , R T D
V , I,
R m e a s
s e n s e
V , I,

los bornes R, RTD de la izquierda con cada opción de


cableado. Conecte el posible tercer y cuarto cable de M a x 6 0 V , 3 0 V , 1 0 0 m A

acuerdo con los requisitos del instrumento conectado,


pero utilice únicamente los dos bornes R, RTD de la
izquierda.

Por defecto, la fila de información adicional de la parte inferior de la ventana muestra la


resistencia que el MC2 está simulando mientras realiza la simulación RTD. Más datos
sobre la fila de información adicional en la página 71.
Notas.
En la simulación RTD el MC2 monitoriza la corriente de medición de resistencia. Si la
corriente es demasiado alta, no puede simular el valor de resistencia correcto. En ese
caso muestra el mensaje "High Cur".
Un funcionamiento exacto de los sistemas electrónicos de simulación requiere que la
corriente suministrada por el instrumento que se comprueba no varíe rápidamente. El
resultado de la simulación no es exacto si el instrumento a examen utiliza corriente AC. Si
el instrumento a examen utiliza corriente medida por impulsos, debería esperar unos
milisegundos antes de iniciar la medición tras establecer la corriente.

A continuación…
Medición de temperatura (RTD) en la página 38.
Simulación en la página 48.
Simulación de resistencia en la página 46.
Menú Herramientas en la página 51.
Avance paso a paso en la página 55
Rampa en la página 58.
Calibración, vaya a la sección D.

Guia del Usuario del MC2 - Parte B Pagina: 47


Simulación de termopar
En la simulación de termopar, se desconecta el termopar original del instrumento a
examen y se cambia por el MC2. El MC2 simula un termopar a determinadas
temperaturas. Para el instrumento a examen, el MC2 figura como el termopar a la
temperatura determinada. El MC2-MF y el MC2-TE pueden simular termopares.
Función: simulación de sensor T/C

Compruebe la configuración del sensor. Asegúrese de seleccionar el mismo tipo de


sensor que el requerido por el instrumento a examen. De lo contrario los resultados de su
medición no serán fiables.
Seleccione también un método adecuado de compensación de la unión de referencia de la
lista del Modo RJ. Un ajuste erróneo de la unión de referencia ocasiona resultados de
medición inútiles. Puede encontrarse más información sobre los métodos de
compensación de la unión de referencia en los capítulos
Unión de referencia interna en la página 87 y
Unión de referencia externa en la página 88.
En la siguiente imagen se muestran los bornes activos:

M C 2 -M F &
M C 2 -T E

Por defecto, la fila de información adicional de la parte inferior de la ventana muestra la


tensión termométrica correspondiente a la temperatura 0ºC de la unión de referencia
(cuando el campo unidad está establecido como temperatura) o la tensión termométrica
teniendo en cuenta la compensación de la unión de referencia (cuando el campo unidad
está establecido como "Tensión + RJ"). En ambos casos se muestra también la
temperatura de la unión de referencia. Más datos sobre la fila de información adicional en
la página 71.

Notas.
Si la resistencia del circuito externo en la simulación de termopar es demasiado baja
(cortocircuito), se muestra el mensaje "Sobrecarga" hasta que la carga sea razonable.
Si el termopar que va a ser simulado no está disponible en la lista del sensor MC2,
seleccione una de las unidades de "tensión + unión de referencia" y realice la conversión
de temperatura a milivoltios de forma manual. Seleccione también un tipo de termopar de
la lista del sensor que coincida aproximadamente con su sensor (en la escala de unión de
referencia utilizada). Esto permite que el MC2 realice la compensación de la unión de
referencia de la forma más exacta posible. En esta situación, la exactitud depende de la
similitud entre el sensor seleccionado en el MC2 y el sensor utilizado.
Los indicadores y registradores de temperatura de termopar bobinados están
calibrados con una resistencia de bucle conocida, generalmente diez o veinte ohms. La
resistencia requerida de los conductores está normalmente indicada en el dispositivo. Al
calibrar dicho aparato, ajuste la resistencia del bucle al valor nominal de la resistencia
adicional.
Utilice la medición de resistencia de doble cable del MC2 para ajustar la resistencia del
bucle de un dispositivo bobinado. Cortocircuite el dispositivo de medición durante el
proceso de medición de la resistencia. La medición de resistencia puede dañar el
dispositivo si no instala el cortocircuito. Para obtener más información sobre medición de
resistencia, consulte el capítulo Medición de resistencia en la página 35.

¡Advertencia!

Pagina: 48 Guia del Usuario del MC2 - Parte B


Si usted cortocircuita la salida de la simulación de termopar, el MC2 intenta
mantener la tensión incrementando la intensidad de salida. Si, a continuación,
vuelve a abrir la salida, la tensión será demasiado elevada al principio, pero volverá
rápidamente al nivel correcto. Si este pico de tensión puede causar daños en los
componentes del circuito, asegúrese de que el circuito no puede ser
cortocircuitado, o proteja el circuito contra sobretensiones. Por la misma razón,
introduzca siempre una tensión de salida de 0 V antes de conectar el circuito.
Si conecta un sensor RTD a los conectores R, RTD, no habrá aislamiento galvánico
entre el termopar y el sensor RTD.

A continuación…
Medición de temperatura (termopar) en la página 39.
Simulación de sensor RTD en la página 47.
Menú Herramientas en la página 51.
Avance paso a paso en la página 55
Rampa en la página 58.
Calibración, vaya a la sección D.
¿Problemas con la simulación de termopares? Vaya a Situaciones de error en página 90.

Guia del Usuario del MC2 - Parte B Pagina: 49


Generación de tensión
El MC2-MF y el MC2-TE pueden generar tensiones. Ambos tienen dos escalas de
generación de tensión tal como se muestra aquí.

Escala de generación: -3 a 12 V
Función: Generación de tensión

Los bornes activos para esta escala de generación se MC2-MF &


destacan en la imagen adyacente. MC2-TE

Escala de generación: -25 a 150 mV


Función: Generación de baja tensión

Los bornes activos para esta escala de generación se M C 2 -M F &


destacan en la imagen adyacente. M C 2 -T E

¡Advertencia!
Si usted cortocircuita la salida de tensión, el MC2 intenta mantener la tensión
incrementando la intensidad de salida. Si, a continuación, retira el cortocircuito, la
tensión será demasiado elevada al principio, pero volverá rápidamente al nivel
correcto. Si este pico de tensión puede causar daños en los componentes del
circuito, asegúrese de que el circuito no puede ser cortocircuitado, o proteja el
circuito contra sobretensiones. Por la misma razón, introduzca siempre una tensión
de salida de 0 V antes de conectar el circuito.

A continuación…
Medición de tensión en la página 40.
Simulación en la página 48.
Menú Herramientas en la página 51.
Avance paso a paso en la página 55
Rampa en la página 58.
Calibración, vaya a la sección D.

Pagina: 50 Guia del Usuario del MC2 - Parte B


Menú Herramientas
Las ventanas del Modo Básico del MC2 incorporan utilidades que añaden características
extra a sus mediciones/generaciones/ simulaciones. Están disponibles en el menú de
ventana Herramientas. Los contenidos del menú Herramientas varían dependiendo de
la función que se seleccione. Esto ocurre porque las funciones de medición requieren
herramientas diferentes que las funciones de generación/simulación.

Menú Herramientas para una función de medición:

W IN D O W  S E T U P W IN D O W  S E T U P
F u n c tio n F u n c tio n
P re s s u re In te rn a l P re s s u re In te rn a l
F u n c tio n In fo ...
U n it U n it
A la r m s ...
k P a k P a
D a m p in g ...
P re s s u re T y p e P re s s u re T y p e
L e a k T e s t...
A b s o lu te A D b i ss op ll ua ty e M o d e / S p e c i a l s . . .
S h o w A d d itio n a l In fo ...
Z e ro Z e ro
T o o ls O k T o o ls O k
P re s s u re P C r e a s n s c u e r le B o tto m S e le c t

Menú Herramientas para una función de generación/simulación:

W IN D O W  S E T U P W IN D O W  S E T U P
F u n c tio n F u n c tio n
R T D S e n s o r S im u la tio n R T D S e n s o r S im u la tio n
F u n c tio n In fo ...
U n it U n it
S te p ...
°C k P a
R a m p ...
W a v e fo rm P re s s u re T y p e
M a n u a l S te p ( )...
P t1 0 0 a 3 8 5 A D b i ss op ll ua ty e M o d e / S p e c i a l s . . .
S h o w A d d itio n a l In fo ...
Z e ro
T o o ls O k T o o ls O k
P C r e a s n s c u e r le B o tto m S e le c t

En los siguientes apartados se presentan todas las utilidades disponibles en el menú


Herramientas.

Información de función
La opción de Información de Función está siempre disponible en el menú Herramientas.
Esta opción “mejora su medición” mostrando información útil sobre la cantidad
seleccionada, por ejemplo, información sobre la escala de medición y la calibración. La
Información de Función se divide en dos páginas. Utilice la tecla F2/Más para moverse de
una página a otra.
Para ver la información de función, introduzca los siguientes comandos: F1/Configuración
o F2/Configuración (dependiendo de la ventana sobre la que quiera ver la información),
F2/Herramientas e información de función del menú abierto.

Guia del Usuario del MC2 - Parte B Pagina: 51


Alarmas
Cada medición principal de una ventana puede tener configuraciones para los límites de
alarma. El MC2 es compatible con alarmas de tipo "por encima de", "por debajo de",
"velocidad de variación ascendente " y “velocidad de variación descendente".
Para fijar los límites de alarma, introduzca los siguientes comandos de menú:
F1/Configuración n o F2/Configuración o (dependiendo de la ventana en la que quiera
configurar las alarmas), F2/Herramientas y Alarmas del menú abierto.
Asegúrese de que el campo Activar alarmas está seleccionado. Entonces estarán
disponibles los otros campos. Tabla de símbolos de alarma utilizados

Límite de alarma elevada


Límite de alarma baja
Límite de alarma de velocidad de
variación ascendente
Límite de alarma de velocidad de
variación descendente

También pueden activarse/desactivarse valores de límites de alarma individuales


utilizando la casilla de verificación que precede el valor límite de alarma. Las alarmas que
se ha elegido utilizar se muestran en la ventana de medición utilizando los mismos
símbolos que en la tabla superior.
Cuando se sobrepasa el límite de una alarma, el MC2 emite una alarma audible y el
símbolo de alarma se muestra en colores invertidos. Para reconocer la alarma, abra la
ventana de configuración de la ventana y desde ahí, el menú Herramientas. Justo debajo
de la opción de alarma del menú hay un elemento que se muestra sólo cuando las alarmas
están activadas: Reconocer esta alarma. El límite de alarma activo se invierte en la
ventana de medición mientras se esté sobrepasando el límite de alarma.

Nota.
Los límites de alarma de velocidad de variación no funcionan en ambos sentidos. Por
ejemplo, la alarma de velocidad de variación ascendente de 0,5 bar/min emite una alarma
cuando la presión aumenta con mayor rapidez que la fijada como límite, pero no emite una
alarma cuando la presión desciende con una rapidez superior a los –0,5 bar/min.

Pagina: 52 Guia del Usuario del MC2 - Parte B


Consejo.
Si quiere configurar una alarma que utilice un límite de alarma de velocidad de variación,
pero no sabe el valor límite que ha de fijar, visualice la velocidad de variación en la fila de
información adicional (consulte el capítulo Modo de visualización y mediciones especiales
en la página 62). Observe lo que ocurre con la velocidad de variación durante una
situación que necesite una alarma. A continuación, ajuste el límite de la alarma de
velocidad de variación como corresponde.

Reconocimiento de alarmas
Cuando una alarma está activa, el menú Herramientas de la ventana con la alarma activa
incluye una opción para reconocer alarmas.

Reajustar alarmas y límites de alarmas


Para dejar de usar límites de alarma, desactive el campo Activar alarmas.
Para borrar y dejar de utilizar todos los límites de alarma, seleccione otra función o
reseleccione la misma función.

Amortiguación
La amortiguación es útil cuando una señal de medición contiene ruido no deseado. El MC2
incluye una serie de herramientas de amortiguación.
El promedio filtra los datos utilizando el promedio de las mediciones recientes.
El promedio adaptativo utiliza la velocidad de variación de la medición para elegir el
número de mediciones recientes utilizadas en el cálculo del promedio.
El siguiente grupo de opciones son filtros digitales de 1er orden con un tiempo de
amortiguación, tal como indican los nombres.
Para establecer el valor de amortiguación, introduzca los siguientes comandos de menú:
F1/Configuración o F2/Configuración (dependiendo de la ventana en que quiera
configurar la amortiguación), F2/Herramientas y Amortiguación del menú abierto. Los
ajustes de amortiguación se aplican a todas las mediciones principales y secundarias
activas en la ventana donde se inició la amortiguación.

Guia del Usuario del MC2 - Parte B Pagina: 53


Prueba de fugas
La prueba de fugas es una herramienta para comprobar fugas en un sistema de medición
de presión, por ejemplo. Generalmente: la prueba de fugas indica tanto la disminución
absoluta como la disminución media por minuto de cualquier medición durante el período
de prueba.
Para abrir la ventana de la prueba de fugas introduzca los siguientes comandos de menú:
F1/Configuración o F2/Configuración (dependiendo de la ventana en la que quiera
configurar la prueba de fugas), F2/Herramientas y Prueba de fugas del menú abierto.
Observe la imagen inferior izquierda para ver cómo aparece la ventana de la prueba de
fugas. La ventana en que se configuró la prueba de fugas se desplaza hacia la parte
superior y se amplía para incluir los datos de la prueba de fugas y la otra ventana se
minimiza mostrando únicamente los datos de medición esenciales. Cualquier dato que se
haya seleccionada para ser visualizado en la fila de información adicional se oculta de
forma temporal.

1 1 .1 1 .2 0 0 5 0 8 :0 6 :2 2 0 8 .1 2 .2 0 0 5 1 4 :5 1 :2 2
L E A K T E S T L E A K T E S T
Πk P a G a u g e Πk P a G a u g e

4 9 .3 4 9 .2
3 0 s 0 .1 3 0 s
0 .2 /m in d u r in g 3 0 s
 m A 2 4 V  m A 2 4 V
1 0 .8 6 1 0 .8 6
S ta rt + 3 0 s C lo s e S to p + 3 0 s C lo s e

Para iniciar la prueba de fugas, compruebe en primer lugar el tiempo de prueba que se va
a utilizar. Acepte el valor que aparece por defecto o introduzca otro período de tiempo en
segundos. Si se introduce cero como tiempo de prueba, esto implica que la prueba
continuará hasta que se pare de forma manual. Seleccione F3/Inicio y vea cómo avanza
la prueba.
La imagen de la derecha de la página anterior es un ejemplo de una visualización del MC2
durante un prueba de fugas. La disminución absoluta se muestra al lado del triángulo y la
disminución media por minuto, debajo.

Notas.
Puede incrementar el tiempo de prueba en pasos de 30 segundos utilizando la tecla
F2/+30 s. Esto puede hacerse antes de iniciar la prueba o también mientras se esté
realizando.
El MC2 utiliza números con más decimales que los disponibles en la pantalla. En algunos
casos, estos dígitos extra pueden causar redondeos que difieren de los valores que se
muestran en la pantalla. Si existen diferencias notables entre los valores mostrados y los
calculados de forma manual, normalmente se deduce que la precisión del MC2 no es la
adecuada para la tarea seleccionada.
Compruebe/deshabilite la función de autoapagado del MC2 durante la prueba de fugas. Si
la prueba de fugas dura más que el retardo del autoapagado, el MC2 se apaga aunque la
prueba de fugas esté incompleta.

Consejo.
Si tiene un transmisor de intensidad conectado a un sistema de medición de presión y
quiere comprobar la disminución de presión sin alterar las conexiones de presión, haga lo
que se indica a continuación:
Conecte la salida del transmisor de presión al MC2. Utilice la utilidad de escaldo del MC2
para escalar de nuevo la señal de salida como unidades de presión. Inicie la prueba de
fugas para la medición escalada y ahí podrá ver la fuga en unidades de presión. Para
obtener más información sobre la función de escalado, consulte el capítulo Escalado en la
página 67.

Pagina: 54 Guia del Usuario del MC2 - Parte B


Avance paso a paso
La utilidad de avance paso a paso es una de las tres herramientas que le permiten crear
señales de generación/simulación que varían con el tiempo. Podría llamarse “avance paso
a paso automático” ya que otra de las herramientas es una utilidad de avance paso a paso
manual.
Encontrará otras herramientas similares:
Rampa en la página 58
Avance paso a paso manual en la página 60.
Para abrir la ventana de configuración del avance paso a paso, introduzca los siguientes
comandos de menú: F1/Configuración o F2/Configuración (dependiendo de la ventana
en la que quiera configurar la función de avance paso a paso), F2/Herramientas y
Avance paso a paso del menú abierto. Tenga en cuenta que la función de avance paso a
paso está disponible únicamente para las funciones de generación/simulación.
La imagen inferior izquierda muestra la ventana de configuración y la imagen de la
derecha, la utilidad de avance paso a paso que se está utilizando.

S T E P 2 9 .0 8 .2 0 0 5 1 4 :5 8 :2 2
ΠV IN T ΠV

R a n g e (0 % ... 1 0 0 % )
3 .0 0 0 0
6 .0 0 0 0
0 .0 0 0 0 ... 1 2 .0 0 0 0
 N o n e
5 S te p T im e , s
0 R e p e a ts (0 = ¥ )
R e p e a t F o rm a t
C l o s e 5 . 9 C 6 a p O t u u r te p u t S t a r t S e tu p Œ S e tu p  M e n u

Inicie el avance paso a paso seleccionando la tecla F3/Inicio en la ventana de


configuración. Para finalizar una función de avance paso a paso que se esté realizando,
abra la ventana de configuración de la función de paso a paso y pulse la tecla F3/Stop.

En la siguiente tabla se muestran los campos de la ventana de configuración.

CAMPO DESCRIPCIÓN/OPCIONES
(
Escala * Valores mínimo y máximo de la escala de
avance paso a paso.
Continúa en la página siguiente…

)
* ¡Advertencia!
No configure los ajustes de la escala de forma que sobrepasen la escala de entrada
permitida del instrumento conectado. El MC2 determina los límites de los ajuste de
la escala basándose en la cantidad y puertos seleccionados, no en el instrumento
conectado.

Guia del Usuario del MC2 - Parte B Pagina: 55


CAMPO (cont.) DESCRIPCIÓN/OPCIONES
Tiempo del paso Introduzca el tiempo para un paso suelto.
Utilice solamente segundos enteros, no
decimales.
Repeticiones Permite definir el número de veces que se
repiten los pasos. El valor “cero” implica una
repetición continua.
Repetición de Cómo debe realizarse el avance paso a
formato paso. Opciones disponibles:
Arriba / Abajo
Abajo / Arriba
Arriba
Abajo
Definición de Permite definir cómo se realiza el avance
pasos paso a paso. Opciones disponibles (sin
ajustes personalizados):
Por: ‘número de pasos'
Por: ‘dimensión del paso'
3: 50 %
5: 25 %
6: 20%
11: 10 %
0%>10>25>50>75>90>100
0%>2>4>50>96>98>100
0%>5>40>100
-2%>0>2>4>50>96>98>100>102
Crear nuevo…
Las dos primeras opciones requieren que se
introduzcan datos adicionales en los dos
campos siguientes.
Los grupos de ajustes que empiezan con un
número y dos puntos son grupos con
tamaños de paso fijos. El primer número es
la cantidad de niveles de paso y el valor de
porcentaje es el tamaño del paso.
El grupo de ajustes que empieza con un
símbolo de número y porcentaje son ajustes
con tamaños de pasos variables (adecuado
para, por ejemplo, comprobaciones de
válvulas). Cada número es un nivel de paso.
El último elemento de la lista le permite
realizar su propia definición de pasos
personalizada. Los pasos personalizados se
explican en el capítulo Grupos de puntos
de prueba personalizados en la página 80.
Continúa en la página siguiente…

Pagina: 56 Guia del Usuario del MC2 - Parte B


CAMPO (cont.) DECRIPCIÓN/OPCIONES
Dimensión del Está activo únicamente si el campo
paso Definición de pasos está establecido como
"Por: ‘dimensión del paso'". Si procede,
establezca aquí la dimensión fijada del paso.
Número de pasos Está activo únicamente si el campo
Definición de pasos está establecido como
"Por: 'número de pasos'". Si procede,
establezca aquí el número de pasos.
Función de Define la correlación entrada/salida.
transformación Opciones disponibles:
Lineal
√x
√x3
√x5
√x2
Crear nueva…
El último elemento de la lista le permite
realizar su propia función de transformación
personalizada. Las funciones de
transformación personalizadas se explican
en la sección C, capítulo Funciones de
transformación personalizadas en la
página 82.

Guia del Usuario del MC2 - Parte B Pagina: 57


Rampa
La utilidad de rampa es una de las tres herramientas que le permiten crear señales de
generación/simulación que varían con el tiempo.
Otras herramientas similares:
Avance paso a paso en la página 55
Avance manual en la página 60
Para abrir la ventana de configuración de rampa, introduzca los siguientes comandos:
F1/Configuración o F2/Configuración (dependiendo de la ventana en la que quiera
configurar la rampa), F2/Herramientas y Rampa del menú abierto. Tenga en cuenta que
la rampa está disponible únicamente para funciones de generación/simulación.
La imagen inferior izquierda muestra la ventana de configuración y la imagen de la
derecha, la utilidad de rampa en uso.

R A M P 2 9 .0 8 .2 0 0 5 1 5 :2 5 :2 2
ΠV IN T ΠV

R a n g e (0 % ... 1 0 0 % )
1 2 .0 0 0 0
4 .5 3 2 0
0 .0 0 0 0 ... 1 2 .0 0 0 0
 N o n e
R e p e a t F o rm a t
0 .0 0 0 W a it in 0 %
0 .0 0 0 R is e T im e
C l o s e 5 . 9 C 6 a p O t u u r te p u t S t a r t S e tu p Œ S e tu p  M e n u

Inicie la rampa seleccionando la tecla F3/Inicio de la ventana de configuración. Para


detener una rampa en funcionamiento, abra la ventana de configuración y pulse la tecla
F3/Stop.

En la siguiente tabla se muestran los campos de la ventana de configuración.

CAMPO DESCRIPCIÓN/OPCIONES
(
Escala * Valores mínimo y máximo de la escala de
avance.
Repetición de formato Cómo debería realizarse la función de
Espera en 0% rampa.
Tiempo de subida Utilice únicamente segundos enteros, no
Espera en 100% decimales.
Tiempo de caída
Repeticiones Permite definir el número de veces que
se repiten las cuatro fases de la función
de rampa. El valor "cero" equivale a una
rampa continua.

Pagina: 58 Guia del Usuario del MC2 - Parte B


)
* ¡Advertencia!
No configure los ajustes de la escala de forma que sobrepasen la escala de entrada
permitida del instrumento conectado. El MC2 determina los límites de los ajustes de
la escala basándose en la cantidad y puertos seleccionados, no en el instrumento
conectado.

Nota.
El MC2 realiza la rampa en pasos pequeños. Los pasos son lo más pequeños posible, las
rampas más lentas utilizan pasos más pequeños.

Guia del Usuario del MC2 - Parte B Pagina: 59


Avance paso a paso manual
El avance paso a paso manual se diferencia de las otras dos herramientas que le permiten
crear señales de generación/simulación variables en que la señal no cambia de forma
automática. En vez de eso, avanza de acuerdo con los pasos introducidos al pulsar las
teclas arriba o abajo ( ), un paso cada vez.
Otras herramientas similares:
Avance paso a paso en la página 55
Rampa en la página 58
Para abrir la ventana de configuración del avance paso a paso, introduzca los siguientes
comandos de menú: F1/Configuración n o F2/Configuración o (dependiendo de la
ventana en la que quiera configurar la función de avance paso a paso), F2/Herramientas
y Avance paso a paso manual del menú abierto. Tenga en cuenta que la función de
avance paso a paso manual está disponible únicamente para las funciones de
generación/simulación.
La imagen inferior izquierda muestra la ventana de configuración y la imagen de la
derecha, la utilidad de avance manual en uso.

M A N U A L S T E P ( ) 2 6 .0 9 .2 0 0 5 1 4 :0 4 :2 2
ΠV IN T ΠV

R a n g e (0 % ... 1 0 0 % )
3 .0 0 0 0
6 .0 0 0 0
0 .0 0 0 0 ... 1 2 .0 0 0 0
S te p D e fin itio n
 N o n e
B y "N u m b e r o f S te p s "
3 .0 0 0 0 S te p S iz e
C lo s e C a p O t u u r te p u t S ta rt C lo s e 1 0 0 % S e ttin g s

Inicie el avance manual seleccionando la tecla F3/Inicio en la ventana de configuración.


Para finalizar el avance manual pulse F1/Cerrar (en modo básico).
En la siguiente tabla se presentan los campos de la ventana de configuración.

CAMPO DESCRIPCIÓN/OPCIONES
(
Escala * Valores mínimo y máximo de la escala de
avance paso a paso.
Continúa en la página siguiente…

)
* ¡Advertencia!
No configure los ajustes de la escala de forma que sobrepasen la escala de entrada
permitida del instrumento conectado. El MC2 determina los límites de los ajustes de
la escala basándose en la cantidad y puertos seleccionados, no en el instrumento
conectado.

Pagina: 60 Guia del Usuario del MC2 - Parte B


CAMPO (cont.) DESCRIPCIÓN/OPCIONES
Definición de paso Define cómo se realiza el avance paso a paso
Opciones disponibles (sin ajustes personalizados):
Por: 'número de pasos'
por: ‘dimensión del paso'
3: 50 %
5: 25 %
6: 20%
11: 10 %
0%>10>25>50>75>90>100
0%>2>4>50>96>98>100
0%>5>40>100
-2%>0>2>4>50>96>98>100>102
Crear nuevo …
Las dos primeras opciones requieren que se introduzcan
datos adicionales en los dos campos siguientes.
Los grupos de ajustes que empiezan con un número y dos
puntos son grupos con dimensión de paso fija. El primer
número es la cantidad de niveles de paso y el valor de
porcentaje es la dimensión del paso.
El grupo de ajustes que empieza con un símbolo de
número y porcentaje son ajustes con dimensiones de paso
variables (adecuado para, por ejemplo, pruebas de
válvulas). Cada número es un nivel de paso.
El último elemento de la lista le permite realizar su propia
definición de pasos personalizada. Consulte Grupos de
puntos de prueba personalizados en la página 80.
Dimensión de Está activo solamente si el campo de definición de paso
paso está establecido como "Por: 'dimensión del paso'". Si
procede, ajuste aquí la dimensión fijada del paso.
Número de pasos Está activo únicamente si el campo definición de pasos
está establecido como "Por: 'número de pasos'". Si
procede, establezca aquí el número de pasos.
Función de Define la correlación entrada/salida.
transformación Opciones disponibles:
Lineal
√x
√x3
√x5
√x2
Crear nueva…
El último elemento de la lista le permite realizar sus propias
funciones de transformación personalizadas. Consulte
Funciones de transformación personalizadas en la
página 82.

Consulte también Rotación y avance paso a paso manual en la página 42.

Guia del Usuario del MC2 - Parte B Pagina: 61


Modo de visualización y mediciones especiales
La utilidad de Modo de visualización y mediciones especiales está siempre disponible,
pero las opciones disponibles dependen de la función seleccionada.
Todos los ajustes del modo de visualización se establecen con: F1/Configuración o
F2/Configuración (dependiendo de la ventana en la que quiera cambiar el modo de
visualización), F2/Herramientas. Seleccione Modo de visualización/Especiales del
menú abierto.
Cuando el Modo de visualización o una medición especial esté activa, la ventana de
medición despliega una advertencia () para indicar que la lectura no es el valor real
medido. Dependiendo del modo de visualización o de la medición especial seleccionado,
se mostrará también algún texto adicional.
Todos los ajustes del modo de visualización y medición especial vuelven al modo de
visualización normal si selecciona otra cantidad. De forma adicional, el mismo menú en
que se seleccionó un modo de visualización o una medición especial incluye también una
posibilidad para volver al modo de visualización normal.

La siguiente nota se aplica a todos los modos de visualización y mediciones especiales.


Mientras realiza cálculos en el modo de visualización y/o mediciones especiales, el MC2
utiliza números que tienen más decimales de los disponibles en la pantalla. En algunos
casos estos dígitos extra pueden producir redondeos que difieren de los valores que se
muestran en la pantalla. Si existen diferencias notables entre los valores mostrados y los
calculados de forma manual, se deduce que la exactitud del MC2 no es la apropiada para
esa tarea.

Pagina: 62 Guia del Usuario del MC2 - Parte B


% Error
La visualización del porcentaje de error compara las mediciones de las dos ventanas
basándose en los valores de la escala de medición introducidos. La ventana en la que se
seleccionó el porcentaje de error se considera como la “salida” del instrumento y la otra
ventana la “entrada”
El valor del porcentaje de error se muestra en la ventana de “salida” y la señal de “salida”
real se muestra por defecto en la fila de información adicional, como se observa en la
imagen de la derecha.

E R R O R % 2 1 .0 9 .2 0 0 4 1 1 :1 2 :2 2
Πk P a G a u g e IN T Πb a r G a u g e IN T
0 .9 8 In p u t
In p u t R a n g e (0 % ... 1 0 0 % ) 0 .4 4 8
0 .0 0 0 ... 1 0 0 .0 0 0
 E rro r % 2 4 V : O F F
T r a n s fe r F u n c tio n
L in e a r
Πm A 2 4 V 1 0 .8 6
-1 .9 2
A
S to p 5 . 9 C 6 a p O t u u r te p u t O k S e tu p Œ S e tu p  M e n u

Cuando la visualización del porcentaje de error está activa, se muestran las palabras "%
error" tras el triángulo de advertencia.

Para configurar la visualización del porcentaje de error (y también los otros tipos de
visualización de errores) tendrá que introducir valores de escala de entrada y salida en
ambas ventanas.
Además de la escala también deberá establecer la función de transformación (relación
entrada/salida). El valor por defecto es: lineal.
También se puede modificar la resolución de la pantalla, si fuese necesario.

Notas.
Si se elige visualizar algún dato más en la fila de información adicional, la medición
principal de la ventana de porcentaje de error aparece en lugar de los datos previos de
información adicional.
Además, si selecciona otros dos elementos para su visualización en la fila de información
adicional mientras esté activa una visualización de error, los datos de la medición principal
de la ventana se sustituyen por el segundo elemento. Tenga en cuenta los problemas
que puede ocasionar el hecho de que no se visualice el verdadero valor de
medición.
Para obtener ayuda sobre cómo realizar funciones de transformación personalizadas,
consulte la sección C, capítulo Funciones de transformación personalizadas en la
página 82.

Guia del Usuario del MC2 - Parte B Pagina: 63


Error en unidades de entrada
La visualización de error en unidades de entrada compara las mediciones de dos ventanas
basándose en los valores de la escala de medición introducidos. La ventana en la que se
seleccionó la visualización de error se considera como la “salida” del instrumento y la otra
ventana la “entrada”.
El valor de error en unidades de entrada se muestra en la ventana de “salida” y la señal
de “salida” real se muestra en la fila de información adicional, como se observa en la
imagen de la derecha.

E R R O R IN IN P U T U N IT S 2 1 .0 9 .2 0 0 4 1 1 :1 3 :2 2
Πk P a G a u g e IN T Πb a r G a u g e IN T
0 .9 8 In p u t
In p u t R a n g e (0 % ... 1 0 0 % ) 0 .4 4 8
0 .0 0 0 1 0 0 .0 0 0
 b a r E rr / In
T r a n s fe r F u n c tio n
L in e a r
Πm A 2 4 V 1 0 .8 6
0 .0 2
A
S to p 5 . 9 C 6 a p O t u u r te p u t O k S e tu p Œ S e tu p  M e n u

Cuando la visualización de error en unidades de entrada esté activa, el triángulo de


advertencia se muestra con la unidad de entrada y el texto "Err / In" sobre el valor de
error.
El error que se muestra en unidades de entrada es similar en los restantes aspectos al
error que se muestra en el porcentaje de error. La única diferencia está en el modo en que
se visualiza el error calculado.
Para consultar los detalles de configuración, vaya a % Error en la página 63.

Pagina: 64 Guia del Usuario del MC2 - Parte B


Error en unidades de salida
La visualización de error en unidades de salida compara las mediciones de dos ventanas
basándose en los valores de la escala de medición introducidos. La ventana en la que se
seleccionó la visualización de error se considera como la “salida” del instrumento y la otra
ventana la “entrada”
El valor de error en unidades de salida se muestra en la ventana de “salida” y la señal de
“salida” real se muestra en la fila de información adicional, como se observa en la imagen
de la derecha.

E R R O R IN O U T P U T U N IT S 2 1 .0 9 .2 0 0 4 1 1 :1 4 :2 2
Πk P a G a u g e IN T Πb a r G a u g e IN T
0 .9 8 In p u t
In p u t R a n g e (0 % ... 1 0 0 % ) 0 .4 4 8
0 .0 0 0 1 0 0 .0 0 0
 m A E rr / O u t
T r a n s fe r F u n c tio n
L in e a r
Πm A 2 4 V 1 0 .8 6
-0 .3 1
A
S to p 5 . 9 C 6 a p O t u u r te p u t O k S e tu p Œ S e tu p  M e n u

Cuando la visualización de error en unidades de salida esté activa, el triángulo de


advertencia se muestra con la unidad de salida y el texto "Err / Out" sobre el valor de
error.
El error que se muestra en unidades de salida es similar en los restantes aspectos al error
que se muestra en el porcentaje de error. La única diferencia está en el modo en que se
visualiza el error calculado.
Para detalles de configuración, vaya a % Error en la página 63.

Guia del Usuario del MC2 - Parte B Pagina: 65


Porcentaje
La visualización de porcentaje compara el valor medido/generado/simulado con una escala
introducida (0 % y 100 %).
Durante la medición, el valor medido es sustituido por el valor de porcentaje. El valor de
medición en unidades reales se muestra en la fila de información adicional, como se
observa en la imagen de la derecha.
Durante la generación/simulación, el porcentaje es el valor editable y el valor
generado/simulado en unidades reales se muestra en la fila de información adicional.

P E R C E N T D IS P L A Y 2 1 .0 9 .2 0 0 4 1 1 :1 5 :2 2
 m A G a u g e IN T Œ N o n e G a u g e IN T
1 0 .8 6
In p u t R a n g e (0 % ... 1 0 0 % ) 0 .4 4 8
4 .0 0 0 2 0 .0 0 0
 % S c a le d
T r a n s fe r F u n c tio n
L in e a r
D is p la y R e s o lu tio n 1 0 .8 6
4 2 .8 8
A
S to p C a p tu re O k S e tu p Œ S e tu p  M e n u

Cuando la visualización de porcentaje esté activa, el símbolo "%" se muestra tras el


triángulo de advertencia y el texto "Escalado" se muestra sobre el valor de porcentaje.
Para configurar la visualización del porcentaje, introduzca los valores de la escala de
entrada para la cantidad seleccionada.
Además de la escala, puede que tenga que establecer la función de transformación
(relación de entrada/salida). También se puede modificar la resolución de visualización, si
fuese necesario.

Notas.
Si elige visualizar algún otro elemento en la fila de información adicional, la medición
principal de la ventana con visualización de porcentaje aparece en lugar los datos previos
de información adicional.
Además, si selecciona otros dos elementos para su visualización en la fila de información
adicional mientras esté activa la visualización de porcentaje, los datos de la medición
principal de la ventana se sustituyen por el segundo elemento. Tenga en cuenta los
problemas que puede ocasionar el hecho de que no se muestre el valor real de
medición.
Para obtener ayuda sobre cómo realizar funciones de transformación personalizadas,
consulte la sección C, capítulo Funciones de transformación personalizadas en la
página 82.

Pagina: 66 Guia del Usuario del MC2 - Parte B


Escalado
En el proceso de escalar un valor medido/generado/simulado, un valor puede ser
convertido en cualquier “cantidad” que se necesite, siempre que se conozca la información
de conversión.
Al realizar una medición, el valor medido es reemplazado por el valor escalado. El valor
real de medición en las unidades reales se muestra en la fila de información adicional,
como se muestra en la imagen de la derecha.
Al realizar generaciones/simulaciones, el valor escalado es el editable y el valor
generado/simulado en unidades reales se muestra en la fila de información adicional.

S C A L IN G 2 1 .0 9 .2 0 0 4 1 1 :1 6 :2 2
 m A G a u g e IN T Œ N o n e
1 0 .8 6
In p u t R a n g e (0 % ... 1 0 0 % )
4 .0 0 0 2 0 .0 0 0
 G a llo n s /m in S c a le d
T r a n s fe r F u n c tio n
L in e a r
S c a le d R a n g e ( 0 % ... 1 0 0 % )
1 2 3 .6 7
1 0 .8 6 A
S to p C a p tu re O k S e tu p Œ S e tu p  M e n u

Cuando esté activa la visualización de escalado, se muestra la unidad introducida (o el


texto "unidad escalada" si la unidad no se introdujo) tras el triángulo de advertencia y el
texto "escalado" se muestra sobre el valor Escalado.
Para configurar la función de escalado, introduzca los valores de la escala de entrada
para la cantidad seleccionada, establezca la función de transformación, introduzca el
Rango escalado y la unidad del rango escalado. Si es necesario, puede modificarse
también la resolución de la pantalla.

Notas.
Si elige visualizar algún otro elemento en la fila de información adicional, la medición
principal de la ventana con visualización de porcentaje aparece en lugar de los datos
previos de información adicional.
Además, si selecciona otros dos elementos para su visualización en la fila de información
adicional mientras esté activa la visualización del Escalado, los datos de la medición
principal de la ventana se sustituyen por el segundo elemento. Tenga en cuenta los
problemas que puede ocasionar el hecho de que no se muestre el valor real de
medición.
Para obtener ayuda sobre cómo realizar funciones de transformación personalizadas,
consulte la sección C, capítulo Funciones de transformación personalizadas en la
página 82.

Guia del Usuario del MC2 - Parte B Pagina: 67


Desviación
La medición de desviación compara un valor medido con un valor de referencia
introducido. El valor de referencia se resta a lectura del valor medido. El valor medido se
sustituye por la diferencia. Tanto el valor de referencia (indicado con un triángulo) como el
valor real de medición (indicado con una A dentro de un círculo) se muestran en la fila de
información adicional, como se observa en la imagen.

D E V IA T IO N M E A S U R E M E N T 2 1 .0 9 .2 0 0 4 1 1 :1 7 :2 2
 m A G a u g e IN T Œ N o n e
1 0 .8 6

M e a s u r e D e v ia tio n fr o m
1 0 .0 0 0  m A D e v ia tio n

0 .8 6 0 0
1 0 .0 0 0 0 1 0 .8 6 A
S to p C a p tu re O k S e tu p Œ S e tu p  M e n u

Cuando la medición de desviación está activa, se muestra el texto "desviación" sobre el


valor de desviación.

Consejo.
Utilice la tecla F2/capturar para añadir una “tara” medida como el valor de referencia.
Notas.
Si elige visualizar algún otro elemento en la fila de información adicional, la medición
principal de la ventana aparece en lugar de los datos previos de información adicional.
Además, si selecciona otros dos elementos para su visualización en la fila de información
adicional mientras esté activa la visualización de medición de desviación, los datos de la
medición principal de la ventana se sustituyen por el segundo elemento. Tenga en cuenta
los problemas que puede ocasionar el hecho de que no se muestre el valor real de
medición.

Advertencia.
Tenga en cuenta que cuando la lectura de desviación que se muestra es pequeña en
comparación con la lectura real, una parte significativa del valor de desviación
puede ser error de medición. Consulte las especificaciones para detectar errores de
medición en el nivel de medición real.

Pagina: 68 Guia del Usuario del MC2 - Parte B


Medición redundante
En la medición redundante se comparan dos mediciones similares (por ejemplo, la
medición de presión utilizando los módulos de presión interno y externo) entre sí. Si la
diferencia entre ambas lecturas supera el valor límite introducido, el MC2 emite una alarma
audible.
La medición principal seleccionada se muestra con normalidad. El valor de la medición
secundaria (indicado con una B en un círculo) así como el límite de la alarma (indicado
con un triángulo) se muestran en la fila de información adicional, como se observa en la
imagen de la derecha.

R E D U N D A N T M E A S U R E M E N T 2 1 .0 9 .2 0 0 4 1 1 :1 8 :2 2
 b a r G a u g e IN T Œ N o n e
0 .4 4 8
0 .4 5 1 E x t. P re s s u re
A le r t if M e a s u r e m e n ts D iffe r
 b a r R e d u n d a n t IN T
M o re T h a n
0 .0 1 0

0 .4 5 1
0 .4 4 8
B 0 .0 1 ±
S to p C a p tu re O k S e tu p Œ S e tu p  M e n u

Cuando la medición redundante está activa, se muestra el texto "Redundante" sobre el


valor de medición principal.

Notas.
Si elige visualizar algún otro elemento en la fila de información adicional, la medición
principal de la ventana aparece en lugar de los datos previos de información adicional.
Además, si selecciona otros dos elementos para su visualización en la fila de información
adicional mientras esté activa la visualización de porcentaje, los datos de la medición
principal de la ventana se sustituyen por el segundo elemento. Tenga en cuenta los
problemas que puede ocasionar el hecho de que no se muestre el valor real de
medición.
La medición redundante pude activarse únicamente si están activadas dos
mediciones similares, y ninguna de ellas se utiliza para ninguna otra medición.

Advertencias.
Al establecer la diferencia permitida, tenga en cuenta las exactitudes de las
mediciones.
Si los intervalos de medición de los puertos seleccionados son diferentes,
asegúrese de que no sobrepasa la escala de medición de ningún puerto.

Guia del Usuario del MC2 - Parte B Pagina: 69


Diferencia
En la medición de diferencia se restan dos mediciones similares (por ejemplo, la medición
de presión utilizando el módulo de presión interno y el externo).
El valor de medición principal se sustituye por la diferencia. La medición principal
(minuendo, indicado con una A dentro de un círculo) así como el valor de la medición
secundaria (sustraendo, indicado con un B dentro de un círculo) se muestran en la fila de
información adicional, tal como se observa en la imagen.

2 1 .0 9 .2 0 0 4 1 1 :1 9 :2 2
ΠN o n e

 b a r D iffe r e n c e

0 .0 0 3
0 .4 4 8 + A 0 .4 5 1 - B
S e tu p Œ S e tu p  M e n u

Cuando la medición de diferencia está activa, se muestra el texto "diferencia" sobre el


valor de diferencia.

Notas.
Si elige visualizar algún otro elemento en la fila de información adicional, la medición
principal de la ventana aparece en lugar de los datos previos de información adicional.
Además, si selecciona otros dos elementos para su visualización en la fila de información
adicional mientras esté activa la visualización de diferencia, los datos relativos a la
diferencia se sustituyen por dichos elementos. Tenga en cuenta los problemas que
puede ocasionar el hecho de que no se muestren los valores reales de medición.
La medición de diferencia puede activarse únicamente si hay dos mediciones
similares disponibles, y ninguna de ellas se utiliza para otra medición.

Advertencia.
Tenga en cuenta que cuando la lectura de diferencia que se muestra es pequeña en
comparación con la lectura real, una parte significativa del valor de diferencia puede
ser error de medición. Consulte las especificaciones para errores de medición en el
nivel de medición real.
Si los intervalos de medición de los puertos seleccionados son diferentes,
asegúrese de que no sobrepasa la escala de medición de ningún puerto.

Pagina: 70 Guia del Usuario del MC2 - Parte B


Mostrar datos en la fila de información adicional
Como se explica en el capítulo Interfaz de usuario de la sección A, ambas ventanas de
modo básico disponen de una fila de información adicional para mostrar datos adicionales.
Cada ventana puede mostrar dos valores en sus respectivas filas de información adicional.
La única excepción es la opción de gráfico de barras. Se reserva la fila de información
adicional en su totalidad.
Todos los ajustes de la fila de información adicional están en: F1/Configuración o
F2/Configuración (dependiendo de la ventana en la que quiera cambiar el modo de
visualización), F2/Herramientas. Seleccione Mostrar información adicional del menú
abierto.
Los datos que pueden visualizarse en la fila de información adicional se dividen en los
siguientes grupos:
ƒ Datos siempre disponibles.
Puede seleccionar su visualización en cualquier momento.
ƒ Datos relativos al modo de visualización y mediciones especiales.
Datos cuya visualización está disponible en función de los ajustes del modo de
visualización y mediciones especiales.
ƒ Datos dependientes de la función.
Datos que están disponibles para ciertas funciones, por ejemplo, la presión
barométrica, en la medida en que se necesiten.
En los siguientes apartados se explican los datos disponibles que se muestran en la fila de
información adicional. Cualquier limitación sobre la disponibilidad de los datos se
menciona donde proceda.

Valor máximo
Muestra el valor máximo encontrado una vez iniciada una medición o reestablecido el valor
máximo. El icono del valor máximo es:

Valor mínimo
Muestra el valor mínimo encontrado una vez iniciada una medición o reestablecido el valor
mínimo. El icono del valor mínimo es:

Valor de velocidad de variación (unidad 1/min)


Muestra el valor de la velocidad de variación (unidad 1/min) encontrado una vez iniciada
una medición o reestablecido el cálculo de la velocidad de variación. El icono de la
velocidad de variación es:

Temperatura interna
Cuando se utilice un módulo de presión interno o externo en una ventana, puede
seleccionarse la temperatura interna del módulo de presión para que sea mostrada.

Lectura normal (medición principal)


Disponible cuando se visualizan los valores principales de las siguientes ventanas de
Mediciones especiales: Todos los modos de visualización de Error, y las mediciones de
Porcentaje, Escalado y Desviación. El icono de lectura normal es: A .

Referencia de desviación
Disponible cuando está activa la medición de desviación. Este es el valor de referencia
introducido que el MC2 utiliza para calcular la desviación de la medición. El icono de
referencia de desviación es:.

Medición redundante (Medición secundaria)


La medición secundaria empleada en medición redundante. Disponible únicamente
cuando esté activa la medición redundante. El icono de medición secundaria es: B .

Guia del Usuario del MC2 - Parte B Pagina: 71


Referencia redundante
El límite de alerta que se introduce cuando se solicita la medición redundante. Disponible
únicamente cuando la medición redundante esté activa. El icono de referencia redundante
es:.

Diferencia A y diferencia B
La medición principal () y la medición secundaria (B) de una medición de diferencia.
Disponible únicamente cuando esté activa la medición de diferencia. Los iconos de
medición de diferencia principal y secundaria son: y .

Presión barométrica
Cuando se utiliza un módulo de presión barométrica, la presión barométrica medida está
disponible para su visualización en la fila de información adicional. Cuando se utilizan
ciertos módulos de presión externos, la presión barométrica se introduce de forma manual.
La presión barométrica introducida está disponible para su visualización en la fila de
información adicional. El icono de presión barométrica es: PB.

Medición de realimentación
Disponible para las siguientes funciones de generación/simulación:
ƒ Generación de tensión
ƒ Generación de baja tensión
ƒ Simulación de sensor T/C
ƒ Fuente o sumidero de intensidad
Cuando el MC2 genera tensiones o intensidad, utiliza sus propias funciones de medición
para controlar el valor generado. Esta medición de realimentación puede mostrarse en la
fila de información adicional.

Pagina: 72 Guia del Usuario del MC2 - Parte B


Tensión termométrica, RJ = 0°C
Disponible para las funciones de medición de sensor T/C y simulación de sensor T/C
con la unidad de temperatura seleccionada. Muestra la tensión termométrica para
temperatura 0ºC de la unión de referencia. Apropiada para referirse a los valores de la
tabla de tensión termométrica. El valor de tensión termométrica se muestra con un
pequeño cero tras la unidad de tensión.

Tensión termométrica
Disponible para las funciones de medición de sensor T/C y simulación de sensor T/C.
Muestra la tensión termométrica, RJ = 0°C.

Temperatura RJ
Disponible para las funciones de medición de sensor T/C y simulación de sensor T/C.
Muestra la temperatura de la unión de referencia que se utilice.

Resistencia del sensor


Disponible únicamente para la función de simulación RTD. Muestra la resistencia que el
MC2 está simulando mientras realiza la simulación RTD.

Impulsos realizados
Disponible únicamente para la función de generación de impulsos. Muestra los impulsos
que se han realizado durante la generación de impulsos. El icono de impulsos realizados
es: .

Impulsos restantes
Disponible únicamente para la función de generación de impulsos. Muestra los impulsos
que faltan por realizar durante la generación de impulsos. El icono de impulsos restantes
es: .

Gráfico de barras
Un gráfico de barras está siempre disponible en la lista de datos de la fila de información
adicional, pero el tipo de gráfico de barras depende de los ajustes del modo de
visualización y mediciones especiales. El gráfico de barras está siempre relacionado con el
valor principal (números grandes) y sus unidades, por lo que debe configurar la escala del
gráfico de barras en consecuencia.
Si está activo alguno de los modos de visualización de error, el gráfico de barras muestra
una representación gráfica de valor de error. El punto medio del gráfico representa el error
cero y el “ancho” simétrico del gráfico es configurable por el usuario.

Guia del Usuario del MC2 - Parte B Pagina: 73


Reajustar y borrar la fila de información adicional/Cálculos
Los cálculos de valores mínimo, máximo y velocidad de variación activos pueden
reajustarse utilizando la opción adicional que se encuentra en el menú Herramientas de la
ventana: Reajustar Mín / Máx / Velocidad
Al cambiar la función de una ventana se cambian todos los datos de información adicional
a valores por defecto (normalmente nada).
Al activar un modo de visualización o una medición especial suelen reemplazarse con
datos relativos al modo de visualización o medición especial activado. Cualquier cálculo
previo de mínimo, máximo o velocidad de variación seguirá funcionando, pero no se
mostrará (hasta que se vuelva a seleccionar).

Pagina: 74 Guia del Usuario del MC2 - Parte B


C Funcionamiento avanzado y
configuraciones
Temas analizados en la sección C:

• Herramientas avanzadas ubicadas en el menú Utilidades


• Información sobre cómo crear grupos de puntos de ensayo y funciones de transformación personalizados.
• Información relacionada: útil durante la medición de presión, medición / simulación de termopar y simulación /
medición de resistencia/RTD.
Menú utilidades
En el presente capítulo y en sus subcapítulos se presentan los elementos disponibles en el
menú Utilidades, que se abre desde el modo básico pulsando F3/Menú.

Acerca de MC2
Se abre una ventana que presenta la información básica del MC2.

A B O U T M C 2 1 /2
S N : 2 0 4 8 2
V e r s io n 2 .0 0 .0 2 2

F re e M e m o ry 9 7 .6 6 %
B a tte ry L e ft 1 7 h 4 4 m in

In t. P re s s u re IP M 2 0 C
In t. B a ro m e te r B

M o re O k

Carga de batería restante es una estimación del tiempo de utilización restante. Si hay algún
modulo de presión, se mostrará información sobre ellos, bajo el tiempo de utilización
estimado.
En la segunda página (abrir con F2/ Más) se enumeran las opciones instaladas en el MC2.

Pagina: 76 Guia del Usuario del MC2 - Parte C


Configuración de usuario para n & o
El MC2 es compatible con el almacenamiento de ajustes de usuario para ventana n y
ventana o. La memoria libre disponible define cuántos ajustes de usuario pueden
guardarse.

2 3 .0 8 .2 0 0 4 1 2 :4 4 :2 2 2 3 .0 8 .2 0 0 5 1 2 :4 5 :2 2
Πm A 2 4 V S A V E / R E M O V E S E T U P

5 .4 9 7 5
S a v e / R e m o v e S e tu p ...
S e le c t Ite m
C re a te N e w ...
S a v e a s
 k R P e a s t o r e P r e - O F F G S a e u t g t i e n g sE X T
L e a k T e s t S e tu p fo r P T 3 2 3 .1

1 2 .3
P re s s u re X M T R E rr %
S c a lin g fo r T a n k 1 0 2 L e v e l
T a r e & N e t u s in g D e v ia tio n
S C A e a v t u nb p cr y e K t l N S B e o d t ut e t po r s m L t a S M V e e äl e n l jc u t C a n c e l R e m o v e S a v e

En la imagen izquierda superior, se han guardado tres Configuraciones de usuario. Al


seleccionar la opción Guardar / eliminar configuración, se abre la ventana GUARDAR /
ELIMINAR CONFIGURACIÓN que le permite guardar las configuraciones para la ventana
n y la ventana o (observe la imagen de la derecha).
Sobre el Segundo elemento de la lista, Restaurar ajustes Pre-OFF:
El arranque del MC2 se ha simplificado lo máximo posible. No restaura de forma
automática sus funciones más avanzadas (modo de visualización, mediciones especiales,
etc.) utilizadas cuando el MC2 se apagó. Seccionando la opción Restaurar ajustes Pre-OFF,
es posible restaurar las funciones avanzadas del MC2 utilizadas antes de que se apagase
por última vez.

Fecha / hora
Le permite seleccionar el formato de fecha y hora según sus necesidades. Esta ventana
también se utiliza para fijar la fecha y la hora. Utilice los campos de día, mes, año y hora
(24), min, seg para fijar la fecha / hora.

D A T E / T IM E
D a te F o rm a t
d d .m m .y y y y
d a y m o n th y e a r
1 0 8 2 0 0 4
T im e F o r m a t
h h .m m .s s 2 4 h
h o u r (2 4 h ) m in s e c
1 3 4 5 2 2
O k

Notas.
La hora debe introducirse siempre en formato de 24 horas, independientemente del
formato de hora configurado.
La fecha y la hora se actualizarán cuando pulse la tecla F3/Ok.

Guia del Usuario del MC2 - Parte C Pagina: 77


Ajustes generales
Esta ventana le permite realizar los siguientes ajustes:

G E N E R A L S E T T IN G S
L a n g u a g e
E n g lis h ( B u ilt In )
A u to - o ff D e la y s ( 0 = n e v e r )
0 C a lib r a to r [m in ]
5 B a c k lig h t [m in ]
G e n e r a l T e m p e r a tu r e U n it
°C
C o n tra s t O k

CAMPO NOTAS
Idioma Contiene una lista de idiomas de interfaz de
usuario.
Retardos de autoapagado: Tiempo de espera antes de que se ejecute el
Calibrador [min] autopagado y antes de que la luz de la
Retroiluminación [min] pantalla se apague de forma automática.
Consulte también las notas inferiores.
El valor 0 (cero) indica que el retardo del
autoapagado está desactivado.
Unidad de temperatura general Seleccione °C (Centígrados) o °F
(Fahrenheit) como unidad de temperatura.
Escala de temperatura Contiene una lista de temperaturas estándar.
Disponible en MC2-TE y MC2-MF.
Volumen del clic de tecla, Opciones disponibles (se aplican a todos los
Volumen de alarma, ajustes de volumen):
Volumen de atención, Off, Bajo, Medio y Alto.
Volumen del intervalo de medida
exterior y volumen de error

Frecuencia de red Opciones:


50 Hz y 60 Hz.
Tenga en cuenta que los ajustes erróneos de
la frecuencia de red afectan a la precisión
del MC2.
Propietario Un campo de texto para introducir el nombre
del propietario, etc. Estos datos se muestran
en la pantalla de bienvenida.

Notas.
Todos los cambios en los ajustes generales son válidos de forma inmediata, excepto el
cambio de idioma. Para activar el nuevo idioma, apague y reinicie el MC2.
Desactive el retardo del autoapagado durante tareas de larga duración (por ejemplo, test
de fugas). De lo contrario, la función de autoapagado interrumpe la tarea.

Pagina: 78 Guia del Usuario del MC2 - Parte C


Cuando el retardo del calibrador se esté utilizando (valor distinto a cero), aparece un
diálogo de advertencia 30 segundos antes de que el autoapagado se ejecute. En el
diálogo, las teclas de función tienen las siguientes opciones:
ƒ F1/Cancelar
Cancela la función de autoapagado de momento, pero continúa activa incluso
durante esta sesión.
ƒ F2/Stop
Desactiva la función de autoapagado para esta sesión. Se reactivará la próxima
vez que el calibrador se conecte.
ƒ F3/Ok
Apaga el calibrador de forma inmediata.

Ajuste del calibrador

Abre una ventana para iniciar la recalibración y el ajuste del MC2. Esa opción se describe
detalladamente en el Apéndice 2.

2 3 .0 9 .2 0 0 4 1 5 :1 7 :2 2
C A L IB R A T O R A D J U S T M E N T
* E n te r p a s s w o r d to e n a b le
c a lib r a to r a d ju s tm e n ts

In t. P re s s u re (IP M 2 0 C )
3 6 0 C a lib r a tio n P e r io d
B e a m e x C a lib r a te d b y

E l. M e a s u r e (E L -M E A S U R E )
O k

Accesorios

Los accesorios contienen un submenú de software no relacionado con la calibración


disponible en el MC2.

Guia del Usuario del MC2 - Parte C Pagina: 79


Grupos de puntos de prueba
personalizados
El MC2 dispone de un conjunto exhaustivo de grupos de puntos de prueba preintroducidos
(pasos). Si, de todas formas, no se adaptan a sus necesidades, puede crear sus propios
puntos de prueba, como se explica a continuación.
Puede empezar a definir los puntos de prueba personalizados desde una de las siguientes
funciones de generación / simulación del menú Herramientas:
ƒ Avance paso a paso desarrollado en la página 55 y
ƒ Avance paso a paso manual desarrollado en la página 60.
Uno de los campos de configuración de las utilidades es la combinación de Definición
de pasos. La última opción de la combinación es Crear nuevo. Abre la herramienta de
punto de prueba personalizado. Si ya existe un grupo personalizado, al seleccionarlo en la
combinación de Definición de pasos, también se abre la herramienta de grupo de puntos
personalizado.
Dele un nombre al grupo de puntos de prueba E D IT T E S T P O IN T S E T
personalizados. El rango escalado corresponde S e t N a m e IN T
inicialmente al mismo rango que el definido para el
J u s t T e s t S e t
avance paso a paso o el avance manual desde el que se
configuró la definición del grupo personalizado. Puede S c a le d R a n g e ( 0 % ... 1 0 0 % )
editar el rango escalado de acuerdo con sus propias 4 .0 0 0 0 ... 2 0 .0 0 0 0
necesidades durante la definición de pasos, por ejemplo, 1 . 4 .0 0 0 0 0 %
escalar los pasos a los valores de porcentaje.
2 . 6 .0 0 0 0 1 3 %
Introduzca los valores de punto. Pulse la tecla “abajo” 3 . 7 .5 0 0 0 2 2 %
( ) para añadir un punto bajo el último punto. C a n c e l 5 . 9 6M e O n uu t p u t O k

La tecla F2/Menú abre un menú para editar filas de puntos de prueba o el grupo en su
totalidad. Opciones:
ƒ Insertar filas
ƒ Eliminar filas
ƒ Borrar todas las filas
ƒ Copiar grupo
ƒ Borrar grupo
La opción Insertar fila añade un punto sobre el punto actual.
La tecla F3/Ok guarda el grupo de puntos de prueba y lo añade a la lista de combinación
de definición de pasos. Se sitúa tras todos los grupos de puntos de prueba
preintroducidos, antes de la opción Crear nuevo.

Pagina: 80 Guia del Usuario del MC2 - Parte C


Consejos
Los valores de punto no deben estar en orden ascendente o incluso dentro de los límites
de la escala.
Para obligar al MC2 a detenerse en un punto durante más tiempo, introduzca el mismo
valor de punto en varios puntos sucesivos.

Notas
Los valores del paso se guardan como valores de porcentaje de números decimales para
que los pasos puedan utilizarse para cualquier función y escala. Los valores de porcentaje
son proporcionales a la escala de Avance paso a paso /Avance manual.
Los valores de porcentaje que se muestran a la derecha de los puntos de prueba son
números enteros de valores cercanos a los valores introducidos. Se ofrecen únicamente a
título informativo.
La memoria libre disponible define cuántos puntos de prueba personalizados pueden
guardarse.

Guia del Usuario del MC2 - Parte C Pagina: 81


Funciones de transformación
personalizadas
El MC2 tiene un grupo preintroducido de funciones de transferencia estándar. Si, de todos
modos, no satisfacen sus necesidades, puede crear sus propias funciones de
transformación, como se explica a continuación.
Puede empezar a definir las funciones de transformación personalizadas desde los
siguientes modos de visualización (situados en el menú Herramientas de las funciones
de medición):
ƒ % Error desarrollado en la página 63,
ƒ Error en unidades de entrada desarrollado en la página 64 y
ƒ Error en unidades de salida desarrollado en la página página 65
y desde los siguientes modos de visualización (disponibles siempre en el menú
Herramientas):
ƒ Porcentaje desarrollado en la página 66 y
ƒ Escalado desarrollado en la página 67.
Y también desde el menú Herramientas de las siguientes utilidades de la función de
generación / simulación:
ƒ Avance paso a paso desarrollado en la página 55 y
ƒ Avance paso a paso manual desarrollado en la página 82.

Una de las combinaciones de las características arriba mencionadas se denomina


Función de transformación. La última opción de la combinación es Crear nuevo. Abre
la herramienta de función de transformación personalizada, si una función de
transformación personalizada ya existe, al seleccionarla desde la combinación de Función
de transformación también se abre la herramienta de función de transformación
personalizada.
Dele un nombre a la función de transformación E D IT T R A N S F E R F U N C T IO N
personalizada. T r a n s fe r F u n c tio n N a m e IN T
Los campos de rango de entrada y rango de salida son In th e C a s e
rangos escalados para la función de transformación In p u t R a n g e (0 % ... 1 0 0 % )
personalizada. Los valores por defecto corresponden al 0 .0 0 0 0 ... 1 0 0 .0 0 0 0
escalado de porcentaje. O u tp u t R a n g e (0 % ... 1 0 0 % )
Introduzca las parejas de valores de entrada / salida en 0 .0 0 0 0 ... 1 0 0 .0 0 0 0
orden ascendente. Pulse la tecla “abajo” ( ) para añadir In p u t O u tp u t
más parejas de entrada / salida debajo de la última 0 . 0 .0 0 0 0 0 .0 0 0 0
pareja de entrada / salida. C a n c e l M e O n uu t p u t O k

La tecla F2/Menú abre un menú para editar las parejas de entrada / salida o el grupo en su
totalidad. Opciones:
ƒ Insertar filas
ƒ Eliminar filas
ƒ Borrar todas las filas
ƒ Copiar grupo
ƒ Borrar grupo
La opción insertar fila añade una pareja de entrada / salida sobre la pareja de entrada /
salida actual. La nueva fila tiene valores por defecto basados en las parejas de entrada /
salida anteriores y posteriores (calculadas utilizando aproximación lineal).

Pagina: 82 Guia del Usuario del MC2 - Parte C


La tecla F3/Ok guarda la función de transformación personalizada y añade de forma
automática una copia invertida de la función de transformación personalizada a la lista de
combinación de funciones de transformación. Están ubicados después de todas las
funciones de transformación preintroducidas, pero antes de la opción Crear nueva.

Notas.
Las parejas de entrada / salida se guardan como valores de porcentaje de números
decimales para que la función de transformación puede utilizarse para cualquier función y
escala. Los valores de porcentaje son proporcionales a la escala actual.
La memoria libre disponible define cuántas funciones de transformación personalizadas y
parejas de entrada / salida pueden guardarse.
El MC2 aproxima los valores entre las parejas de entrada / salida introducidas calculando
una curva entre un par de puntos que se conecta suavemente a la curva contigua. Las
parejas de entrada / salida introducidas tienen que ser puntos de una función
estrictamente creciente.

Consejo
Los valores máximos de la pareja entrada / salida pueden estar fuera de los valores
máximos de las escalas.

Guia del Usuario del MC2 - Parte C Pagina: 83


Información relacionada
La mayoría de las mediciones, generaciones y simulaciones que se explican en el
presente manual son sencillas: Realice simplemente los ajustes de ventana necesarios,
conecte el instrumento que se va a comprobar a los bornes activos y ¡ya está!
Algunos casos se necesita realizar ajustes y comprobaciones adicionales antes de estar
seguros de que la medición, generación o simulación va a funcionar según lo esperado.
Un ejemplo típico de este caso es la medición de temperatura utilizando un termopar. No
es suficiente con seleccionar la función correcta en el MC2. El tipo de sensor y el modo de
unión de referencia deben también ajustarse como corresponde. Los ajustes erróneos
provocan resultados erróneos.
Cuando esta información adicional pueda ser de utilidades una medición, generación o
simulación, el texto que describe la función le remite a uno de los siguientes capítulos. Un
usuario experimentado puede saltarse este texto complementario, pero recomendamos
encarecidamente su lectura a todo principiante.
Los temas aquí desarrollados son los siguientes:
ƒ Factores a tener en cuenta al medir presión en la página 85,
ƒ Tipo de presión en la página 85,
ƒ Módulos de presión y su nomenclatura en la página 86,
ƒ Valor cuadrático en la página 86,
ƒ Medición / simulación de termopar, conexiones y resolución de problemas
en la página 87,
ƒ Resistencia y Medición RTD, conexiones en la página 91,
ƒ Medición de corriente paralela a un diodo de prueba, conexiones en la
página 93 y
ƒ Funciones paralelas en el MC2 en la página 94.

Pagina: 84 Guia del Usuario del MC2 - Parte C


Factores a tener en cuenta al medir presión

General
EL MC2 puede medir presión con sus módulos de presión internos o con módulos de
presión externos. Si hay un modulo barométrico, los resultados de medición de otros
módulos pueden mostrarse como presión absoluta o como presión manométrica.

Tipo de presión
Toda medición de presión es en realidad una medición de diferencia de presión: Un valor
de presión determinado se compara con una presión de referencia. En ciertos casos, la
presión de referencia tiene un significado especial (como la presión atmosférica) y las
mediciones de presión con referencia a estos puntos reciben una denominación especial:
• La medición de presión absoluta utiliza el vacío como presión de referencia.
• La presión barométrica (o presión atmosférica ) es la presión absoluta de la
atmósfera circundante. Recibe una denominación especial debido a su importancia.
• La medición de presión manométrica utiliza la presión atmosférica como referencia.
La presión manométrica puede ser cero, negativa o positiva. De hecho, la mayoría de
los módulos de presión MC2 miden presión manométrica, aunque también pueden
utilizarse para medir otros tipos de presión.
• La medición de presión diferencial necesita un modulo de presión diferencial
especial que cuenta con una entrada disponible tanto para la presión de referencia
como para la presión dada.

Para poder medir presión absoluta con los módulos de presión manométricos del MC2, se
necesita un módulo de presión barométrica. Ciertos módulos de alta presión pueden
aproximarse a la medición de presión absoluta añadiendo una presión barométrica
introducida a la presión manométrica medida.
El MC2 puede utilizar dos módulos de presión estándar para medir (seudo) presión
diferencial: Un módulo mide la presión de referencia y otro, la presión dada. La diferencia
de presión se calcula restando la presión de referencia a la presión dada. Encontrará más
información en la sección B, capítulo Modo de visualización y mediciones especiales.
Asegúrese siempre de que los ajustes del tipo de presión de su medición de presión
son los que usted desea. Ajustar el tipo de presión es crucial para obtener
resultados de medición de presión significativos.

Guia del Usuario del MC2 - Parte C Pagina: 85


Módulos de presión y su nomenclatura
El software del MC2 se refiere a los módulos de presión de la siguiente manera:
IPM200mC
lo que significa que hay un módulo de presión interna instalado con una escala de presión
de -200 a +200 mbar (-3 a +3 psi).
Los nombres de los módulos de presión interna del MC2 comienzan con las letras IPM.
Los nombres también incluyen números y posibles letras adicionales, de la siguiente
manera:
1. El número define la presión nominal máxima en la barra SI de la unidad de presión.
2. Si el número va seguido de una pequeña "m", la presión nominal máxima se presenta
en mbar.
3. La letra C adicional indica que el módulo de presión es un módulo compuesto con
capacidad para medir presiones manométricas negativas.
Ejemplos: Nombre Presión nominal máxima en psi
IPM200mC ±200 mbar ±3
IPM20C -1 … 20 bar -14.5 … 300
IPM160 0 … 160 bar 0 … 2400
Notas.
Los módulos compuestos con una presión nominal máxima superior a 1 bar (por ejemplo,
IPM20C) pueden medir presiones negativas hasta -1 bar. Los módulos compuestos con
una presión nominal máxima inferior a 1 bar (por ejemplo, IPM200mC) pueden medir tanto
presiones negativas muy bajas como presiones positivas.
Los módulos de presión externos tienen nomenclaturas similares a los internos.

Valor cuadrático
Los transmisores o convertidores de presión utilizados para la medición de caudal tienen a
menudo un carácter de valor cuadrático. Aquí mostramos un par de ejemplos de cómo
puede configurar el MC2 para que tenga en cuenta el carácter de valor cuadrático del
instrumento:
1. Ajuste el modo de visualización de la ventana que mide la señal de salida del
instrumento como Porcentaje de error y asegúrese de que el campo de Función de
transformación está establecido como Valor cuadrático (√x).
2. Utilice la función de escalado para convertir la señal de salida del instrumento a un
formato adecuado; asegúrese de que en el campo Función de transformación se ha
establecido Valor cuadrático (√x).
Los modos de visualización, así como el escalado se comentan en el capítulo menú
Herramientas en la sección B de la presente guía de usuario.

Pagina: 86 Guia del Usuario del MC2 - Parte C


Medición / simulación de termopar, conexiones y resolución de problemas
Para medir con precisión la tensión generada por la temperatura a medir, se ha de
compensar la segunda tensión generada por la unión de referencia. Esto se realiza
utilizando uno de los métodos de compensación de la unión de referencia descritos en los
capítulos subsiguientes.
El método de compensación de la unión de referencia debe utilizarse tanto al medir como
al simular termopares.

Unión de referencia interna


La unión de referencia interna del MC2 facilita la medición / simulación de termopares. No
se requieren conexiones externas, simplemente conecte el termopar o un receptor de
tensión termométrica directamente a los bornes "T/C" del MC2. Para seleccionar este
método de función, ajuste la función de la ventana "Medición de sensor T/C " o
"Simulación de sensor T/C ", asegúrese de que la unidad es una unidad de temperatura
y establezca el campo modo RJ como "Interno".

Conexión al medir / simular termopares utilizando el modo de unión de referencia interna:


T / C m a t e T/C
Materiales r ia ls
T/C,( T extensión
/ C , e x t e n os cables
io n o r
c o de
m p compensación
e n s a tio n w ir e s )
T e m p e r a t u r e / G e n e r a t e M e a s u r e

T /C s e n s o r
oSensor
r a T/C o receptor T / C
m V
R , R T D
V , I,
R m e a s
s e n s e
V , I,

T / C de
s i g señal
n a l r e T/C
c e iv e r
M a x 6 0 V , 3 0 V , 1 0 0 m A

Consulte los datos técnicos del Apéndice 1 para especificaciones relativas a la unión de
referencia interna.

Consulte también…
Unión de referencia externa en la página 88

Guia del Usuario del MC2 - Parte C Pagina: 87


Unión de referencia externa
Al utilizar una unión de referencia externa, el MC2 mide o simula la tensión termométrica
utilizando los bornes "T/C". Se cuenta con los siguientes métodos de compensación de la
unión de referencia externa:
RTD externo:
Se utiliza cuando:
• La temperatura de la unión de referencia se mide utilizando un sensor RTD
conectado a los bornes RTD del MC2.
Conexión al medir / simular termopares utilizando el método de compensación de la
unión de referencia ”RTD externo”:
T / C m a t e r T/C
Materiales ia ls C o p p e r
Cobre

T
re f

T e m p e r a t u r e / G e n e r a t e M e a s u r e

T /C s e n s o r
o r a
Sensor T/C o receptor T / C
m V
R , R T D
V , I,
R m e a s
s e n s e
V , I,

de T / C señal
s i g n T/C
a l r e c e iv e r
M a x 6 0 V , 3 0 V , 1 0 0 m A

Advertencia
Si conecta un sensor RTD a los conectores RTD, no hay aislamiento galvánico entre
el termopar y el sensor RTD.

Ninguna (0 °C):
Se utiliza cuando:
• La temperatura de la unión de referencia está fijada en 0°C (utilizando, por
ejemplo, hielo) y el MC2 no se usa para medir la temperatura de la unión de
referencia.
• La temperatura de la unión de referencia se controla con un punto fijado en
0°C.
• Se utiliza una caja de compensación y el ajuste de la temperatura de la unión
de referencia es 0°C.
• No hay compensación de la unión de referencia en el circuito de medición /
simulación, pero 0°C es una buena aproximación.
Introducida de forma manual:
Se utiliza cuando:
• La temperatura de la unión de referencia está fijada en una temperatura
distinta de 0°C.
• La temperatura de la unión de referencia está controlada y el punto de
ajuste del controlador no es 0 °C. Nota: Este método se utiliza únicamente si
la precisión del controlador es mejor que la propia unión de referencia del
MC2.
• Se utiliza una caja de compensación y el ajuste de la temperatura de la unión
de referencia es distinta de 0 °C.
• No hay compensación de la unión de referencia en el circuito de medición /
simulación, pero puede que usted quiera introducir una temperatura de la
unión de referencia distinta a 0°C.

Pagina: 88 Guia del Usuario del MC2 - Parte C


Conexión al medir / simular tensiones termométricas utilizando un controlador de
temperatura y uno de los siguientes métodos de compensación de la unión de referencia:
"Introducida de forma manual" o "ninguna (0 °C)":
T e m p e r a t uder e
Controlador
C o n tr o lle r
temperatura T re f

C Cobre
o p p e r
TMateriales
/ C m a t e r T/C
ia ls
T e m p e r a t u r e / G e n e r a t e M e a s u r e

T /C s e n s o r
Sensor T/C o receptor
o r señal
de a T/C T / C
m V
R , R T D
V , I,
R m e a s
s e n s e
V , I,

T /C s ig n a l r e c e iv e r
M a x 6 0 V , 3 0 V , 1 0 0 m A

Conexión al medir / simular tensiones termométricas utilizando una temperatura fija y uno
de los siguientes métodos de compensación de la unión de referencia: "Introducida de
forma manual" o "ninguna (0 °C)":

Mate- T re f CCobre
o p p e r
T /C
riales
m a te r ia ls
T/C
T e m p e r a t u r e / G e n e r a t e M e a s u r e

T /C s e n s o r
Sensor T/C o receptor
o r señal
de a T/C
T / C
m V
R , R T D
V , I,
R m e a s
s e n s e
V , I,

T /C s ig n a l r e c e iv e r
M a x 6 0 V , 3 0 V , 1 0 0 m A

Conexión al medir / simular tensiones termométricas utilizando una caja de compensación


y uno de los siguientes métodos de compensación de la unión de referencia: "Introducida
de forma manual" o "ninguna (0 °C)":

T / C m a t e r T/C
Materiales ia ls
t

C o p p e r
Cobre
T e m p e r a t u r e / G e n e r a t e M e a s u r e

T /C s e n s o r
Sensor T/C o receptor
deo r señal
a T/C T / C
m V
R , R T D
V , I,
R m e a s
s e n s e
V , I,

T /C s ig n a l r e c e iv e r
M a x 6 0 V , 3 0 V , 1 0 0 m A

Consulte también…
Unión de referencia interna en la página 87

Guia del Usuario del MC2 - Parte C Pagina: 89


Situaciones de error
La forma más fácil de evitar errores en la medición y simulación de termopares es
comprobar cuidadosamente el cableado utilizado y el modo de unión de referencia. En la
siguiente tabla se describen las situaciones de error típicas y posibles causas /
correcciones al trabajar con termopares:

PROBLEMA CAUSA
El MC2 (o el instrumento a • El tipo de termopar seleccionado en el
prueba al simular tensiones MC2 no se corresponde con el termopar
termométricas) mide la señal utilizado.
de temperatura / milivoltio, pero
• El modo de unión de referencia
la lectura de temperatura que
seleccionado no concuerda con el
se muestra es errónea.
cableado utilizado.
(El error puede variar entre 0 y
cerca de ±50°C dependiendo • El tipo de cable de extensión o
del tipo de error) compensación o las conexiones son
incorrectas.
• La polaridad de los cables es incorrecta.
El MC2 (o el instrumento que • Conexiones incorrectas.
se está probando) muestra
• El cableado está roto.
lecturas aleatorias durante la
medición de termopar. • Las interferencias de un teléfono móvil o
un transmisor de radio puede afectar a la
medición.
El MC2 muestra lecturas • El instrumento que se va a calibrar utiliza
inestables durante la impulsos de tensión para detectar un
simulación de termopar. sensor abierto. Cuando el MC2 detecta
estos impulsos, intenta compensarlos, lo
que ocasiona la salida inestable. Impida
que se produzcan estos impulsos durante
el proceso de calibración. Consulte en el
manual de mantenimiento del instrumento
que se va a calibrar el modo de evitar
estos impulses de detección de sensor
abierto.

Pagina: 90 Guia del Usuario del MC2 - Parte C


Resistencia y Medición RTD, conexiones
Los dos problemas principales en la medición de resistencia y RTD son los efectos de las
resistencias del cableado y las tensiones termométricas en el circuito de medición de
resistencia. Si es posible, utilice una conexión de cuádruple cable para eliminar el efecto
de la resistencia del cableado. La secuencia especial de medición de resistencia del MC2
elimina la tensión termométrica del circuito de medición de resistencia.
El MC2 comprueba continuamente el tipo de conexión durante la medición de resistencia y
RTD. El tipo de conexión encontrado se muestra en la ventana de resistencia o de
medición RTD.

Sistema de cuádruple cable


El MC2 envía corriente a través de la resistencia desde los dos bornes del lado izquierdo.
El MC2 mide la caída de tensión, a través de la resistencia, en los dos bornes del lado
derecho. El método de cuádruple cable proporciona la resistencia entre los bornes de la
resistencia y, además, no se ve afectado por la resistencia de los cables de conexión.

T e m p e r a t u r e / G e n e r a t e M e a s u r e

T / C R , R T D R m e a s V , I,
m V V , I, s e n s e

M a x 6 0 V , 3 0 V , 1 0 0 m A

Sistema de triple cable


El MC2 envía corriente a través de la resistencia desde los dos bornes del lado izquierdo.
El MC2 mide la caída de tensión a través del bucle de corriente en su totalidad y a través
del cable de conexión del lado inferior. Si los cables de conexión del lado izquierdo son
idénticos, el MC2 puede compensar la resistencia de los cables de conexión.

T e m p e r a t u r e / G e n e r a t e M e a s u r e

T / C R , R T D R m e a s V , I,
m V V , I, s e n s e

M a x 6 0 V , 3 0 V , 1 0 0 m A

Guia del Usuario del MC2 - Parte C Pagina: 91


Uso de un bucle de compensación
El MC2 envía corriente a través de la resistencia y el bucle de compensación de los dos
bornes del lateral izquierdo. El MC2 mide la caída de tensión a través del bucle de
corriente en su totalidad y a través del bucle de compensación. Si el bucle de
compensación y los cables de conexión de la resistencia son idénticos, el MC2 puede
compensar la resistencia de los cables de conexión.

T e m p e r a t u r e / G e n e r a t e M e a s u r e

T / C R , R T D R m e a s V , I,
m V V , I, s e n s e

M a x 6 0 V , 3 0 V , 1 0 0 m A

Cuando se utiliza el sistema de cableado del bucle de compensación, el MC2 muestra el


texto "triple cable".

Sistema de doble cable


El calibrador envía corriente a través de la resistencia y mide la caída de tensión a través
de los mismos bornes.
El resultado es aceptable si la resistencia de los cables de conexión es significativamente
más baja que la resistencia medida real.

T e m p e r a t u r e / G e n e r a t e M e a s u r e

T / C R , R T D R m e a s V , I,
m V V , I, s e n s e

M a x 6 0 V , 3 0 V , 1 0 0 m A

Consejo
Para minimizar el efecto de los cables de conexión, utilice la medición de desviación que
se desarrolla en la página 63 tal como sigue:
Mida la resistencia solamente de los cables de conexión. Establezca el valor medido como
el valor de Desviación de medición. A continuación, la resistencia de los cables de
conexión se resta de la resistencia total y el valor de desviación visualizado está próximo a
la resistencia que se pretende medir.

Pagina: 92 Guia del Usuario del MC2 - Parte C


Medición de corriente paralela a un diodo de prueba, conexiones
La impedancia de la entrada de miliamperios del MC2 es lo suficientemente baja como
para habilitar la medición de corriente paralela a un diodo de prueba en un circuito de 20
mA.

Conexiones de diodo de prueba de positivo:


M C 2 -M F & M C 2 -T E M C 2 -P E
T e m p e r a t u r e / G e n e r a t e M e a s u r e E le c t r ic a l M e a s u r e m e n t

M a x 6 0 V , 3 0 V , 1 0 0 m A

T / C R , R T D R m e a s V , I,
m V V , I, s e n s e V , I

M a x 6 0 V , 3 0 V , 1 0 0 m A

In p u t
Señal X In p u t
Señal X
P o w e r
Alimen- P Alimen-
o w e r
S ig n a l
de entrada I S u p p ly de S entrada
ig n a l I S u p p ly
tación tación

Conexiones de diodo de prueba de negativo:


M C 2 -M F & M C 2 -T E M C 2 -P E
T e m p e r a t u r e / G e n e r a t e M e a s u r e
E le c t r ic a l M e a s u r e m e n t

M a x 6 0 V , 3 0 V , 1 0 0 m A
T / C R , R T D R m e a s V , I,
m V V , I, s e n s e

V , I

M a x 6 0 V , 3 0 V , 1 0 0 m A

In p u t
Señal X P o w e r
Alimen- X P o w e r
Alimen-
In p u t
Señal
deS entrada
ig n a l I S u p p ly de S entrada
ig n a l S u p p ly
tación I tación

El MC2 pone en paralelo el diodo de prueba del transmisor y mide la corriente de salida
del transmisor suministrada de forma externa.

Notas.
En temperaturas elevadas: la fuga del diodo en el instrumento puede afectar a la precisión.

Guia del Usuario del MC2 - Parte C Pagina: 93


Funciones paralelas en el MC2
En este capítulo se explica el tipo de tareas simultáneas que puede realizar el MC2.
Todas las tareas expuestas a continuación pueden realizarse de forma independiente,
pero los ajustes de la ventana determinan lo que se muestra:
ƒ Una medición en los bornes de medición.
Bornes de medición eléctrica en el MC2-PE y
bornes de medición en el MC2-TE y el MC2-MF.
ƒ Una medición o una generación / simulación en los bornes de temperatura /
generación del MC2-TE y el MC2-MF.
También: durante la medición / simulación de termopares, los bornes RTD
pueden utilizarse para medir la temperatura de la unión de referencia (campo de
modo RJ establecido como RTD externo).
ƒ Medición de presión a cargo de los módulos de presión interna.
ƒ Medición de presión a cargo de un módulo de presión externo.

De forma adicional, todos los conectores del lado izquierdo del MC2 pueden realizar tareas
independientes.

Nota.
El módulo barométrico puede utilizarse siempre para la conversión de presión, incluso si
ya está activa en cualquier ventana.

Pagina: 94 Guia del Usuario del MC2 - Parte C


D Calibración
Temas analizados en la sección D:

• Presentación general de qué es la calibración y de las fases de un procedimiento de calibración típico.


• Descripción del procedimiento de calibración utilizando el MC2.
• Algunos ejemplos de cómo realizar la calibración de algunos instrumentos.
General
El MC2 es un calibrador autónomo. Todos los resultados de calibración se registran de
forma manual ya sea en un documento de papel o en un software de calibración capaz de
imprimir certificados de calibración.

Fases de calibración de instrumentos

S ta rt
Inicio

Prueba
A s F o u preliminar
n d te s t

R e c o rresultados
Guardar d A s
F o preliminares
u n d r e s u lts

¿nºN o repe-
. o f
n o r ticiones
e p e a ts y Sí
e s
d o n? e ?
¿Necesario
n o A d j u ajuste?
s tm e n t y Sí
e s
r e q u ir e d ?

A d j u Ajuste
s tm e n t

¿Dentro de
n o * W ith in y Síe s
los
lim its ?
limites?
*Si* I no f i t es
i s posible
n o t p o s s ib le
ajustart o a d elj u números t th e
máximo de errores
m a x im u m e r r o r
por debajo del A s L e preliminar
ft te s t
limite b e l de o w rechazo,
th e r e je c t Prueba

considere l i m i t , c o lan s i d e r
posibilidad r e p l a c i n deg th e
R e Guardar
c o r d A resultados
s L e ft
i n s t r u elm e n t w i t h
cambiar r preliminares
e s u lts
a m o r e a por
instrumento c c u ra te
otroo nde e . mayor
precisión.
N o repe-
¿nº . o f
n o re p e a ts y e Sís
ticiones?
d o n e ?

E Fin
n d

En la imagen se ofrece una vista general de las fases de un procedimiento de calibración


típico.

Pagina: 96 Guia del Usuario del MC2 - Parte D


Calibración preliminar
La calibración preliminar documenta el estado del instrumento antes de llevar a cabo
cualquier ajuste. En la calibración se especifica el volumen desplazado en el instrumento
durante el proceso de calibración.
E rro r

0 2 5 5 0 7 5 1 0 0 %

Ajuste
Si el error encontrado está fuera de los límites aceptables (límites de rechazo), el
instrumento debe ser ajustado. Active uno de los modos de visualización de error para que
le ayude a minimizar el error (consulte menú Herramientas en la sección B).
Utilice el ajuste CERO del instrumento para el punto inferior de la escala. Ajuste los
extremos superior e inferior de la escala con el ajuste del INTERVALO DE MEDIDA del
instrumento. Los dos puntos de ajuste no tienen que ser necesariamente los extremos de
la escala del instrumento. Puede que quiera utilizar otros puntos para optimizar la
calibración en la parte más importante de la escala. Tenga en cuenta, no obstante, que si
los puntos están muy cerca unos de otros, el error en otros puntos de la escala puede ser
bastante grande (consultar Calibración final).
E rro r

S P A N
INTERVALO DE MEDIDA
0
Z E R O
CERO

0 2 5 5 0 7 5 1 0 0 %

Calibración final
La calibración final documenta el estado del instrumento tras el eventual ajuste. Si la
calibración preliminar resulta ser la correcta y no necesita ajustes, puede omitir la
calibración final.
E rro r E rro r

0 0

0 2 5 5 0 7 5 1 0 0 % 0 2 5 5 0 7 5 1 0 0 %

En las imágenes superiores se muestran diferentes gráficos de calibración final tras dos
tipos de ajustes diferentes.
En la imagen izquierda, el error se minimiza en los puntos finales de la escala del
instrumento. De este modo, se obtiene un error relativamente notable en mitad del
intervalo de medida. Si la zona media del intervalo de medida es el área donde se sitúa
normalmente la medición, este método no está recomendado.
La imagen de la derecha muestra el gráfico de error cuando el error máximo se minimiza
“rebajando el gráfico”. En consecuencia, el error mínimo es aprox. un 30 % y 70 % del
intervalo de medida.
Tenga en cuenta que estas estrategias de ajuste son solamente ejemplos. Hay muchas
formas “correctas” de ajustar un instrumento.

Guia del Usuario del MC2 - Parte D Pagina: 97


Calibrar un instrumento

Procedimiento de calibración utilizando MC2


La forma más conveniente de calibrar instrumentos con el MC2 es utilizar uno de los
modos de visualización de error descritos en el capítulo Menú Herramientas desarrollado
en la página 51.

2 1 .0 9 .2 0 0 4 1 1 :1 2 :2 2
Πb a r G a u g e IN T

0 .4 4 8
 E rro r % 2 4 V : O F F

1 0 .8 6
-1 .9 2
A
S e tu p Œ S e tu p  M e n u

En la imagen superior se ofrece un ejemplo en el que un transmisor de presión se calibra


utilizando el modo de visualización de error de porcentaje para la corriente de salida. La
fila de información adicional muestra la intensidad de salida real del instrumento. Otro
método útil, sobre todo mientras se ajusta el instrumento, es visualizar el gráfico de barras
de error de la fila de información adicional.
Un procedimiento de calibración típico utilizando el MC2 es el siguiente:
1. Realice las conexiones necesarias, configure la ventana del MC2 para adaptarse a las
necesidades del instrumento.
2. Compruebe los ajustes del instrumento, las conexiones y el calibrador modificando la
señal de entrada del instrumento.
3. Inicie la calibración ajustando la señal de entrada del instrumento a un nivel necesario
para el primer punto de calibración. Registre las señales de entrada y de salida y
también el valor de error, si procede. Continúe con el siguiente punto de calibración.
4. Cuando todos los puntos estén terminados, realice repeticiones si es necesario o
ajuste el instrumento, si procede.
5. Cuando todas las repeticiones/ajustes están realizados, la calibración está lista.

Pagina: 98 Guia del Usuario del MC2 - Parte D


Ejemplos de calibración de instrumentos
En las siguientes páginas se muestran algunos ejemplos de cómo calibrar un instrumento
utilizando el MC2.
Cuando no esté seguro, consulte la sección B de este manual para obtener información
sobre el modo de conectar instrumentos y configurar las ventanas del MC2 para adaptarse
a las necesidades del instrumento.
Los siguientes ejemplos de calibración se explican en el presente manual:
Transmisores de presión en la página 100,
Indicadores y registradores de temperatura en la página 101,
Interruptores limitadores de electricidad en la página 103,
Sensores de temperatura 105 en la página y
Transmisores y convertidores de presión neumática en la página 107.

Advertencia
Trabajar con instrumentos de presión puede ser peligroso. Sólo el personal
cualificado está autorizado a utilizar instrumentos de presión y sistemas de
suministro de presión. Lea las advertencias relativas a la presión recogidas en la
sección A de este manual.

Guia del Usuario del MC2 - Parte D Pagina: 99


Transmisores de presión
Este procedimiento se adapta a todos los instrumentos con una entrada de presión y
cualquier tipo de señal de salida eléctrica. Con el MC2 pueden medirse escalas de señales
de entrada y de señales de salida.
Todos los modelos MC2 (el MC2-TE equipado con un módulo de presión externo) pueden
calibrar transmisores de presión.

Preparativos
1. Conecte la entrada del instrumento al módulo de presión seleccionado (interno o
externo).
2. Conecte la fuente de presión a la entrada del instrumento así como al módulo de
presión.
3. Conecte la señal de salida del instrumento a los bornes del MC2.
4. Configure una de las ventanas del MC2 para medir la presión y la otra, para medir la
señal de salida eléctrica del instrumento. Si la señal de salida es de intensidad,
seleccione si el MC2 proporciona o no la tensión (consulte Medición de corriente en la
sección B).
5. Compruebe las conexiones.

E X T
M C 2 -P E E X T M C 2 -M F &
(M C 2 -T E )

P Fuente
re s s . P r e s s de
Fuente .
S deo u r c e S o u rc e
presión

P P
E E

Calibración
1. Ajuste la presión utilizando, por ejemplo, una bomba de presión.
2. Registre las señales de entrada y de salida y también el valor de error, si procede.
3. Continúe con el siguiente punto de calibración (paso 1) si procede.
4. Siga con el proceso, o bien ajustando el instrumento, o bien iniciando otra repetición de
calibración, o bien finalizando la calibración.

Consejo
Estas instrucciones pueden adaptarse a cualquier tipo de transmisores. Cambie las
conexiones / ajustes de la señal de entrada de acuerdo con la señal de entrada del
instrumento.
Cuando realice la calibración de otro tipo de instrumentos de presión, utilice este ejemplo
como modelo para la parte de la señal de entrada.

Pagina: 100 Guia del Usuario del MC2 - Parte D


Indicadores y registradores de temperatura
Este procedimiento se ajusta a indicadores / registradores de temperatura, tanto si el
sensor es un RTD como si es un termopar. La señal de entrada del instrumento se simula
utilizando el MC2.
Los modelos MC2-TE y MC2-MF pueden calibrar indicadores y registradores de
temperatura.

Preparativos
1. Conecte los bornes apropiados del MC2 a los conectores de entrada del indicador /
registrador.
2. Si el sensor que se va a simular es un termopar, seleccione uno de los siguientes
métodos de unión de referencia:
• Se utiliza la unión de referencia interna del MC2.
• La temperatura de la unión de referencia se mide de forma externa utilizando un
RTD conectado a los bornes RTD.
• La temperatura de la unión de referencia se fija en 0°C.
• La temperatura de la unión de referencia se introduce de forma manual.
Puede encontrarse información adicional sobre métodos de compensación de la
unión de referencia en los capítulos
Unión de referencia interna sobre la página 87 y
Unión de referencia externa sobre la página 88.
3. Si el sensor que se va a simular es un RTD, el sistema de cableado utilizado depende
del instrumento a calibrar. Recuerde utilizar solamente los dos bornes RTD de la
izquierda del MC2.
4. Configure una de las ventanas del MC2 para simular temperatura (simulación de
sensor T/C o simulación de sensor RTD). Compruebe las conexiones.

Guia del Usuario del MC2 - Parte D Pagina: 101


Calibración
1. Introduzca la temperatura que se va a simular. Hay dos estrategias diferentes para
establecer la temperatura:
ƒ Ajuste el valor simulado hasta que la lectura del indicador / registrador sea la
misma que el valor de salida por defecto del punto de calibración de intensidad.
Este método es útil al calibrar indicadores / registradores analógicos y la señal de
salida puede ajustarse con precisión.
ƒ No ajuste el valor simulado, utilice simplemente la lectura real. Este método se
ajusta a indicadores con pantalla digital. También es útil para calibrar otros tipos
de indicadores / registradores que requieran una señal de entrada que no soporte
ajustes precisos (por ejemplo, indicadores de presión).
2. Registre la señal de entrada y la lectura / visualización de salida.
3. Continúe con el siguiente punto de calibración (paso 1) si procede.
4. Siga con el proceso, o bien ajustando el instrumento, o bien iniciando otra repetición de
calibración, o bien finalizando la calibración.

Consejo
Estas instrucciones pueden adaptarse a cualquier tipo de indicadores / registradores.
Cambie las conexiones / ajustes de la señal de entrada de acuerdo con la señal de
entrada del instrumento.
Al calibrar un instrumento de temperatura con sensor desmontable (la señal de entrada se
simula con el MC2), utilice este ejemplo como modelo para la parte de la señal de entrada.

Pagina: 102 Guia del Usuario del MC2 - Parte D


Interruptores limitadores de electricidad
Este procedimiento se ajusta a interruptores limitadores de seguridad con entrada
eléctrica. El MC2 genera la señal de entrada del interruptor y mide el estado del
interruptor.
Los modelos MC2-TE y MC2-MF pueden calibrar interruptores limitadores eléctricos.

Preparativos
1. Conecte la entrada del instrumento a los bornes de salida del MC2 (observe la
imagen).
2. Conecte la salida del interruptor a uno de los bornes de medición del MC2.
3. Configure una de las ventanas del MC2 para generar la señal eléctrica y la otra para
medir la salida del interruptor.
4. Compruebe las conexiones.

Guia del Usuario del MC2 - Parte D Pagina: 103


Calibración
1. Aumente lentamente la señal de entrada del instrumento hasta que el interruptor actúe.
Consulte la sección B para obtener información sobre el modo de cambiar el valor
generado. La fila de información extra de la ventana configurada para medir el estado
del interruptor muestra los puntos de actuación.
2. A continuación, disminuya la señal de entrada hasta que el interruptor deje de actuar.
El punto de desactivación se muestra también en la fila de información extra.
3. Registre los puntos de activación y de desactivación.
4. Vuelva a realizar la prueba (paso 1) si procede.
5. Siga con el proceso, o bien ajustando el instrumento, o bien iniciando otra repetición de
calibración, o bien finalizando la calibración.

Nota.
Cuanto más despacio aumente la señal de salida, más exacto será el punto de activación
observado. Tenga el mismo cuidado al disminuir la señal de salida para obtener un punto
de desactivación lo más exacto posible.

Consejo
Estas instrucciones pueden adaptarse para cualquier tipo de interruptor. Cambie las
conexiones / ajustes de la señal de entrada según la señal de salida del instrumento.
Cuando realice la calibración de un instrumento eléctrico y la señal de entrada se genere
con el MC2, utilice este ejemplo como modelo para la parte de señal de entrada.

Pagina: 104 Guia del Usuario del MC2 - Parte D


Sensores de temperatura
Este procedimiento se adapta a sensores de temperatura, ya sean RTD o termopares. La
señal de salida del sensor se mide con el MC2. La temperatura de referencia también se
mide con el MC2.
Los modelos MC2-TE y MC2-MF pueden calibrar sensores de temperatura.
Recuerde las siguientes condiciones:
• Si el sensor que se ha de calibrar es un termopar, el termómetro de referencia debe
ser un sensor RTD.
• Si el sensor a calibrar es un sensor RTD, el termómetro de referencia debe ser un
termopar.

Preparativos
1. Coloque el sensor del instrumento y el sensor de referencia en el bloque seco / baño
de calibración. Conéctelos a los bornes correspondientes del MC2. Seleccione uno de
los métodos de unión de referencia disponibles para el termopar:
• Se utiliza la unión de referencia interna del MC2.
• La temperatura de la unión de referencia se fija en 0°C.
• La temperatura de la unión de referencia se introduce de forma manual.
• La temperatura de la unión de referencia se mide de forma externa utilizando un
RTD conectado a los bornes RTD.
Consulte la sección C para obtener información adicional relativa a los métodos
de unión de referencia.
2. Configure una de las ventanas del MC2 para medir la temperatura T/C y la otra para
medir la temperatura RTD.
3. Compruebe las conexiones.

Guia del Usuario del MC2 - Parte D Pagina: 105


Calibración
1. Ajuste la temperatura del bloque seco / baño en el punto de calibración requerido.
Espere a que se estabilice la temperatura .
2. Registre las señales de entrada y de salida y también el valor de error, si procede.
3. Continúe con el siguiente punto de calibración (paso 1) si procede.
4. Siga con el proceso, o bien ajustando el instrumento, o bien iniciando otra repetición de
calibración, o bien finalizando la calibración.

Consejo
Si uno de los sensores no puede separarse de su transmisor, conecte la señal de salida
del transmisor a los bornes de medición del MC2 y utilice uno de los modos de
visualización de error para convertir la señal de salida (estándar) a un formato más
fácilmente manejable. Consulte la sección B para obtener información adicional sobre
modos de visualización.

Pagina: 106 Guia del Usuario del MC2 - Parte D


Transmisores y convertidores de presión neumática
Este procedimiento se ajusta a todos los instrumentos con señales de entrada de presión y
de salida de presión. Con el MC2 pueden medirse escalas de señales de entrada y de
señales de salida.
Para poder realizar la calibración, debe instalar un módulo de presión interno y también
debe conectar al MC2 un módulo de presión externo. En la imagen de ejemplo inferior la
entrada del instrumento está conectada al modulo de presión interno y la salida del
instrumento está conectada al modulo de presión externo. Los módulos de presión
también pueden utilizarse a la inversa. Lo que importa es que el intervalo de medida y la
precisión del módulo de presión se ajusten a la señal de presión.
Los modelos MC2-PE y MC2-MF pueden calibrar transmisores / convertidores de presión
neumática.

Preparativos
1. Conecte la entrada del instrumento al módulo de presión seleccionado (interno o
externo).
2. Conecte la fuente de presión a la entrada del instrumento así como al módulo de
presión.
3. Conecte la salida del instrumento al módulo de presión seleccionado (interno o
externo).
4. Configure una de las ventanas del MC2 para medir la presión de entrada y la otra para
medir la presión de salida.
5. Compruebe las conexiones.

E X T

P FUENTE
r e s s DE
.
S PRESIÓN
o u rc e

P
P

Calibración
1. Ajuste la presión utilizando, por ejemplo, una bomba de presión.
2. Registre las señales de entrada y de salida y también el valor de error, si procede.
3. Continúe con el siguiente punto de calibración (paso 1) si procede.
4. Siga con el proceso, o bien ajustando el instrumento, o bien iniciando otra repetición de
calibración, o bien finalizando la calibración.

Guia del Usuario del MC2 - Parte D Pagina: 107


(Vacío)

Pagina: 108 Guia del Usuario del MC2 - Parte D


Apéndice 1, Datos técnicos

Índice

Características generales del MC2 ........................................................... 110

Módulos de presión.................................................................................... 111


Módulos de presión internos (IPM) ...................................................................... 111
Módulos de presión externos (EXT), alta precisión.............................................. 112
Módulos de presión externos (EXT), precisión estándar...................................... 113
Mediciones eléctricas ................................................................................ 114
Medición de tensión -1 … 60 V DC...................................................................... 114
Medición de intensidad ±100 mA ......................................................................... 114
Medición de frecuencia 0,0027 … 50.000 Hz ...................................................... 115
Recuento de impulsos ......................................................................................... 115
Prueba de interruptor ........................................................................................... 115
Generación eléctrica, medición y simulación ......................................... 116
Medición mV (bornes T/C) –25 ... 150 mV.......................................................... 116
Generación mV (bornes T/C) –25 ... 150 mV...................................................... 116
Generación de tensión –3 ... 12 V....................................................................... 116
Generación mA (Fuente / sumidero) 0 ... 25 mA................................................. 117
Medición de resistencia 0 ... 4000 ohm............................................................. 117
Simulación de resistencia 0 ... 4000 ohm............................................................ 117
Generación de frecuencia 0,0005 ... 10000 Hz................................................... 118
Generación de impulsos ...................................................................................... 118
Medición y simulación de temperatura .................................................... 119
Medición y simulación de RTD............................................................................. 119
Tipos de RTD disponibles como estándar ................................................... 120
Tipos de RTD disponibles como opción ...................................................... 120
Medición y simulación de termopar...................................................................... 121
Tipos de termopar disponibles como opción ............................................... 122
Unión de referencia interna ......................................................................... 122
Características generales del MC2
Característica Especificaciones

Pantalla 60 mm x 60 mm (2,36" x 2,36"), 160 x 160 píxeles, LCD retroiluminada


Peso 720 ... 830 g (1.59 ... 1.83 lbs),
Dependiendo del modelo y de los módulos de presión instalados.
Dimensiones 215 mm (8,5") x 102 mm (4") x 49 mm (1,9") (p/a/a)
Teclado Teclado de membrana

Tipo de batería NiMH, 4000 mAh, 3.6V DC recargable

Tiempo de recarga 5 horas, sin carga.


Alimentación del cargador 100...240 VAC, 50-60 Hz

Funcionamiento con batería 13 … 24 horas en modo de medición, retroiluminación apagada.


8 … 12 horas alimentando el bucle con una media de 12 mA, con la
retroiluminación encendida.
Funcionamiento con batería con 4 … 8 horas en modo de medición, retroiluminación apagada.
cartucho de batería seca opcional y 4 2,5 … 4 horas alimentando el bucle con una media de 4 mA, con la
pilas alcalinas AA. retroiluminación encendida.
Temperatura de funcionamiento -10 … 50°C (14 … 122°F)
Temperatura de funcionamiento 0 … 35°C (32 … 95°F)
mientras se recarga la batería
Temperatura de almacenamiento -20 a 60 °C (-4 a 140 °F)

Humedad 0 a 80% H. R. sin condensación


Tiempo de calentamiento Especificaciones válidas tras un período de calentamiento de 5 minutos.
Tensión máxima de entrada 30 V AC, 60 V DC
Seguridad Directiva 73/23/CEE, EN 61010-1
EMC Directiva 89/336/CEE, EN 61326

Pagina: 110 Guia del Usuario del MC2 - Apéndice 1


Módulos de presión

Módulos de presión internos (IPM)


Módulo interno(3 Unidad Escala(2 Resolución Incertidumbre en 1 año(1
(±)

IPM200mC kPa ±20 0,001 0,05% RDG + 0.015% FS


mbar ±200 0,01
iwc ±80 0,01

IPM2C kPa -100 a 200 0,01 0.05% FS


bar -1 a 2 0,0001
psi -14,5 a 30 0,001

IPM20C kPa -100 a 2000 0,1 0.05% FS


bar -1 a 20 0,001
psi -14,5 a 300 0,01

IPM160 MPa 0 a 16 0,001 0.05% FS


bar 0 a 160 0,01
psi 0 a 2400 0,1

Opción barométrica:

Habilita también una medición de presión absoluta para las entradas de presión
superiores.
Con la opción barométrica, se añade una incertidumbre de 0,1 kPa (0.0146 psi) para
medición de presiones absolutas.
Característica Especificaciones
Coeficiente de < ±0,001 % RDG /°C fuera de 15 … 35 °C.
temperatura < ±0,0006 % RDG /°F fuera de 59 … 95 °F
Sobrepresión máxima 2 × Escala
Puerto de presión IPM200mC, IPM2C e IPM20C:
G 1/8” hembra con adaptador de cono interno G 1/8 (ISO 228/1)
60°
INT 160:
G 1/8” hembra (paralelo)
Compatibilidad con el Partes en contacto con fluidos: acero inoxidable AISI316, goma
fluido de nitrilo.
Está prohibido el uso de fluidos compresibles clasificados como
peligrosos.
Unidades de presión Pa, hPa, kPa, MPa, mbar, bar, lbf/ft2, psi, osi, gf/cm2, kgf/cm2,
2 2
compatibles kgf/m , kp/cm , at, mmH2O, cmH2O, mH2O, iwc, ftH2O, mmHg,
cmHg, mHg, inHg, mmHg(0°C), inHg(0°C), mmH2O(4°C),
inH2O(4°C), ftH2O(4°C), inH2O(60°F), mmH2O(68°F), inH2O(68°F),
ftH2O(68°F), torr, atm,
cuatro (4) unidades configurables por el usuario
Frecuencia de 2,5 / segundo
actualización de la
pantalla

1)
Dentro de la incertidumbre se incluye la incertidumbre estándar de referencia, la histéresis, la no linealidad, la repetibilidad y la
estabilidad típica a largo plazo para el período mencionado (k=2).
2)
La escala de los módulos de presión internos puede visualizarse también en presión absoluta si se utiliza un módulo barométrico
(interno o eterno).
3)
El calibrador MC2 puede albergar un módulo de presión interno y un modulo barométrico interno opcional.

Guia del Usuario del MC2 - Apéndice 1 Pagina: 111


Módulos de presión externos (EXT), alta precisión
Módulo Unidad Escala(2 Resoluc Incertidumbre en 1 año(1
ión (±)

EXT B kPa a 80 a 120 0,01 0,05 kPa


mbar a 800 a 1200 0,1 0,5 mbar
psi a 11,6 a 17,4 0,001 0,0073 psi

EXT10mD kPa diff -1 a 1 0,0001 ±(0,1% Rdg + 0,05 %


mbar diff -10 a 10 0,001 intervalo de medida)
iwc diff -4 a 4 0,001

EXT100m kPa 0 a 10 0,0001 0.04% RDG + 0.025% FS


mbar 0 a 100 0,001
iwc 0 a 40 0,001

EXT400mC kPa -40 a 40 0,001 0,04% RDG + 0.015% FS


mbar -400 a 400 0,01
iwc -160 a 160 0,001

EXT1C kPa -100 a 100 0,001 0,04% RDG + 0.015% FS


bar -1 a 1 0,00001
psi -14,5 a 15 0,0001

EXT2C kPa -100 a 200 0,001 0,04% RDG + 0.015% FS


bar -1 a 2 0,00001
psi -14,5 a 30 0,0001

EXT6C kPa -100 a 600 0,01 0,04% RDG + 0.015% FS


bar -1 a 6 0,0001
psi -14,5 a 90 0,001

EXT20C kPa -100 a 2000 0,01 0,04% RDG + 0.015% FS


bar -1 a 20 0,0001
psi -14,5 a 300 0,001

EXT60 kPa 0 a 6000 0,1 0,04% RDG + 0.015% FS


bar 0 a 60 0,001
psi 0 a 900 0,01

EXT100 MPa 0 a 10 0,0001 0,04% RDG + 0.015% FS


bar 0 a 100 0,001
psi 0 a 1500 0,01

EXT160 MPa 0 a 16 0,0001 0,04% RDG + 0.015% FS


bar 0 a 160 0,001
psi 0 a 2400 0,01

EXT250 MPa 0 a 25 0,001 0,04% RDG + 0.015% FS


bar 0 a 250 0,01
psi 0 a 3700 0,1

EXT600 MPa 0 a 60 0,001 0,04% RDG + 0.015% FS


bar 0 a 600 0,01
psi 0 a 9000 0,1

EXT1000 MPa 0 a 100 0,001 0,04% RDG + 0.015% FS


bar 0 a 1000 0,01
psi 0 a 15000 0,1

1)
Dentro de la incertidumbre se incluye la incertidumbre estándar de referencia, la histéresis, la no linealidad, la repetibilidad y la
estabilidad típica a largo plazo para el período mencionado. (k=2)
2)
La escala de módulos de presión puede visualizarse también en presión absoluta si se utiliza un módulo barométrico interno.

Módulos de presión de 20 bar e inferiores, conector de presión G 1/8” hembra con G 1/8 (ISO 228/1) adaptador de cono interno.
Módulos de presión EXT60, EXT100, EXT160, EXT250, EXT600, EXT1000 con conector de presión macho G 1/4 (ISO 228/1).

Piezas en contacto con el fluido, acero inoxidable AISI316, Hastelloy, goma de nitrilo.

La sobrepresión máxima para el EXT600 es de 900 bar y para el EXT1000 es de 1000 bar. Todos los demás: 2 × Escala.

Todos los módulos de presión externos (EXT) de alta precisión también son compatibles con calibradores Beamex MC5 y MC5P.

Pagina: 112 Guia del Usuario del MC2 - Apéndice 1


Módulos de presión externos (EXT), precisión estándar
Módulo interno(3 Unidad Escala(2 Resolución Incertidumbre en 1 año(1
(±)

EXT200mC-s kPa ±20 0,001 0,05% RDG + 0.015% FS


mbar ±200 0,01
iwc ±80 0,01

EXT2C-s kPa -100 a 200 0,01 0.05% FS


bar -1 a 2 0,0001
psi -14,5 a 30 0,001

EXT20C-s kPa -100 a 2000 0,1 0.05% FS


bar -1 a 20 0,001
psi -14,5 a 300 0,01

EXT160-s MPa 0 a 16 0,001 0.05% FS


bar 0 a 160 0,01
psi 0 a 2400 0,1

1)
Dentro de la incertidumbre se incluye la incertidumbre estándar de referencia, la histéresis, la no linealidad, la repetibilidad y la
estabilidad típica a largo plazo para el período mencionado (k=2).
2)
La escala de módulos de presión puede visualizarse también en presión absoluta si se utiliza un módulo barométrico interno.

Módulos de presión de 20 bar e inferiores, conector de presión G 1/8” hembra con G 1/8 (ISO 228/1) adaptador de cono interno 60°.
EXT160s G 1/8 hembra (paralelo).

La sobrepresión máxima es 2 × Escala.

Todos los módulos de presión externa de precisión estándar son también compatibles con los calibradores Beamex MC5 y MC5P
(versión firmware 1.90 y posteriores ).

Guia del Usuario del MC2 - Apéndice 1 Pagina: 113


Mediciones eléctricas
Las siguientes mediciones eléctricas están disponibles en todos los modelos MC2.

Medición de tensión -1 … 60 V DC
Escala Resolución Incertidumbre en 1 año(1 (±)
±0,25 V 0,001 mV 0,02% RDG + 5 µV
±(0,25 ... 1 V) 0,01 mV 0,02% RDG + 5 µV
1 ... 25 V 0,1 mV 0,02% RDG + 0,25 mV
25 ... 60 V 1 mV 0,02% RDG + 0,25 mV

Característica Especificaciones
Coeficiente de Añada 0,0015 % RDG /°C a la espec. fuera de 18 … 28°C
temperatura Añada 0,0008 % RDG /°F a la espec. fuera de 64,4 … 82,4°F
Impedancia de entrada >1 Mohm
Unidades compatibles V, mV, µV
Frecuencia de 3 / segundo
actualización de la
pantalla

Medición de intensidad ±100 mA


Escala Resolución Incertidumbre en 1 año(1 (±)
±25mA 0,0001 mA 0,02 % RDG + 1,5 µA
±(25 ... 100 mA) 0,001 mA 0,02 % RDG + 1,5 µA

Característica Especificaciones
Coeficiente de Añada 0,0015 % RDG /°C a la espec. fuera de 18 … 28°C
temperatura Añada 0,0008 % RDG /°F a la espec. fuera de 64,4 … 82,4°F
Impedancia de entrada < 7,5 ohm
Unidades compatibles mA, µA
Frecuencia de 3 / segundo
actualización de la
pantalla

Alimentación de bucle
Característica Especificaciones
Corriente de salida > 25 mA, protección contra cortocircuitos
Tensión de salida 24 V ± 10%
Impedancia de salida en 300 ohm ± 20%
modo compatible HART®

1)
Dentro de la incertidumbre se incluye la incertidumbre estándar de referencia, la histéresis, la no linealidad, la repetibilidad y la
estabilidad típica a largo plazo para el período mencionado. (k=2)

Pagina: 114 Guia del Usuario del MC2 - Apéndice 1


Medición de frecuencia 0,0027 … 50.000 Hz
Escala Resolución Incertidumbre en 1 año(1 (±)
0,0027 ... 0,5 Hz 0,000001 Hz 0,01 % RDG
0,5 ... 5 Hz 0,00001 Hz 0,01 % RDG
5 ... 50 Hz 0,0001 Hz 0,01 % RDG
50 ... 500 Hz 0,001 Hz 0,01 % RDG
500 ... 5000 Hz 0,01 Hz 0,01 % RDG
5000 ... 50000 Hz 0,1 Hz 0,01 % RDG

Característica Especificaciones
Coeficiente de Especificación válida desde –10 a 50°C (14 ... 122°F)
temperatura
Impedancia de entrada > 1 Mohm
Nivel de disparo -1…14 V en pasos de 1 V y salida con colector abierto
Amplitud de señal mínima 2 Vpp (< 10 kHz), 3 Vpp (10...50 kHz)
Unidades compatibles Hz, kHz, cph, cpm, 1/Hz (s), 1/kHz (ms), 1/MHz (µs)
Tiempo de compuerta 267 ms + 1 tiempo señal

Recuento de impulsos
Característica Especificaciones
Escala 0 a 9.999.999 impulsos
Impedancia de entrada > 1 Mohm
Nivel de disparo -1 … 14 V en pasos de 1 V y salida del colector abierto
Amplitud de señal mínima 2 Vpp (duración de impulso > 50 µs),
3 Vpp (duración de impulso 10 ... 50 µs)

Prueba de interruptor
Característica Especificaciones
Contactos libres de Tensión de prueba (Corriente) 2,8 V (0,13 mA) o 24 V (35 mA)
potencial
Detección de nivel de Impedancia de entrada > 1 Mohm
tensión Nivel de disparo -1 … 14 V en pasos de 1 V

1)
Dentro de la incertidumbre se incluye la incertidumbre estándar de referencia, la histéresis, la no linealidad, la repetibilidad y la
estabilidad típica a largo plazo para el período mencionado. (k=2)

Guia del Usuario del MC2 - Apéndice 1 Pagina: 115


Generación eléctrica, medición y
simulación
Las siguientes características están disponibles en el modelo MC2-MF y en el modelo
MC2-TE.

Medición mV (bornes T/C) –25 ... 150 mV


Escala Resolución Incertidumbre en 1 año(1 (±)
-25 ... 150 mV 0,001mV 0,02 % RDG + 4 µV

Característica Especificaciones
Coeficiente de Añada 0,0015 % RDG /°C a la espec. fuera de 18 … 28°C
temperatura Añada 0,0008 % RDG /°F a la espec. fuera de 64,4 … 82,4°F
Impedancia de entrada > 10 mohm
Unidades compatibles V, mV, µV
Frecuencia de 3 / segundo
actualización de la
pantalla

Generación mV (bornes T/C) –25 ... 150 mV


Escala Resolución Incertidumbre en 1 año(1 (±)
-25 ... 150 mV 0,001mV 0,02 % RDG + 4 µV

Característica Especificaciones
Coeficiente de Añada 0,0015 % RDG /°C a la espec. fuera de 18 … 28°C
temperatura Añada 0,0008 % RDG /°F a la espec. fuera de 64,4 … 82,4°F
Corriente de carga 5 mA
máxima
Efecto de carga < 5µV/mA
Unidades compatibles V, mV, µV

Generación de tensión –3 ... 12 V


Escala Resolución Incertidumbre en 1 año(1 (±)
-3 ... -0,25 V 0,1 mV 0,02 % RDG + 0,1 mV
± 0,25 V 0,01 mV 0,02 % RDG + 0,1 mV
0,25 ... 12 V 0,1 mV 0,02 % RDG + 0,1 mV

Característica Especificaciones
Coeficiente de Añada 0,0015 % RDG /°C a la espec. fuera de 18 … 28°C
temperatura Añada 0,0008 % RDG /°F a la espec. fuera de 64,4 … 82,4°F
Corriente de carga 5 mA
máxima
Efecto de carga < 50 µV/mA
Unidades compatibles V, mV, µV

1)
Dentro de la incertidumbre se incluye la incertidumbre estándar de referencia, la histéresis, la no linealidad, la repetibilidad y la
estabilidad típica a largo plazo para el período mencionado. (k=2)

Pagina: 116 Guia del Usuario del MC2 - Apéndice 1


Generación mA (Fuente / sumidero) 0 ... 25 mA
Escala Resolución Incertidumbre en 1 año(1 (±)
0... 25 mA 0,0001 mA 0,02 % RDG + 1,5 µA

Característica Especificaciones
Coeficiente de Añada 0,0015 % RDG /°C a la espec. fuera de 18 … 28 °C
temperatura Añada 0,0008 % RDG /°F a la espec. fuera de 64,4 … 82,4°F
Impedancia de carga 800 ohm @20 mA,
máxima (fuente) 640 ohm @25 mA
Tensión de bucle máxima 60 V
(sumidero)
Unidades compatibles mA, µA

Medición de resistencia 0 ... 4000 ohm


Escala Resolución Incertidumbre en 1 año(1 (±)
0 ... 250 ohm 1 mohm 4 conexión de cuádruple cable: 0,02 % RDG + 3.5 mohm
3 conexión de cuádruple cable: 0,02 % RDG + 3.5 mohm
250 … 2650 ohm 10 mohm 4 conexión de cuádruple cable: 0,02 % RDG + 3.5 mohm
3 conexión de cuádruple cable: 0,02 % RDG + 3.5 mohm
2650 ... 4000 ohm 100 mohm 4 conexión de cuádruple cable: 0,02 % RDG + 3.5 mohm
3 conexión de cuádruple cable: 0,02 % RDG + 3.5 mohm

Característica Especificaciones
Coeficiente de Añada 0,0015 % RDG /°C a la espec. fuera de 18 … 28°C
temperatura Añada 0,0008 % RDG /°F a la espec. fuera de 64,4 … 82,4°F
Intensidad de medición Pulsatoria, bidireccional 1 mA (0..500 ohm), 0,2 mA (>500 ohm).
Unidades compatibles ohm, kohm
Frecuencia de 3 / segundo
actualización de la
pantalla

Simulación de resistencia 0 ... 4000 ohm


Escala Resolución Incertidumbre en 1 año(1 (2 (±)
0 ... 400 ohm 10 mohm 0,04 % RDG o 30 mohm (La que sea mayor)
400 … 4000 ohm 100 mohm 0,04 % RDG o 30 mohm (La que sea mayor)

Característica Especificaciones
Coeficiente de Añada 0,0015 % RDG /°C a la espec. fuera de 18 … 28°C
temperatura Añada 0,0008 % RDG /°F a la espec. fuera de 64,4 … 82,4°F
Intensidad de excitación 5 mA (0 ... 650 ohm)
de resistencia máxima Iexc*Rsim < 3,25 V (650 ... 4000 ohm)
Tiempo de estabilización 1 ms
(corrientes pulsatorias)
Unidades compatibles ohm, kohm

1)
Dentro de la incertidumbre se incluye la incertidumbre estándar de referencia, la histéresis, la no linealidad, la repetibilidad y la
estabilidad típica a largo plazo para el período mencionado (k=2).
2)
Corriente de excitación de resistencia máxima 5 mA (0 ... 650 ohm) Iexc*Rsim < 3.25 V (650 ... 4000 ohm).
Especificación válida con una intensidad de excitación >0,2 mA (0...400 ohm), >0,1 mA (400...4000 ohm)

Guia del Usuario del MC2 - Apéndice 1 Pagina: 117


Generación de frecuencia 0,0005 ... 10000 Hz
Escala Resolución Incertidumbre en 1 año(1 (±)
0,0005 ... 0,5 Hz 0,000001 Hz 0,01 % RDG
0,5 ... 5 Hz 0,00001 Hz 0,01 % RDG
5 ... 50 Hz 0,0001 Hz 0,01 % RDG
50 ... 500 Hz 0,001 Hz 0,01 % RDG
500 ... 5000 Hz 0,01 Hz 0,01 % RDG
5000 ... 10000 Hz 0,1 Hz 0,01 % RDG

Característica Especificaciones
Coeficiente de Especificación válida de –10 a 50 °C (14...122 °F)
temperatura
Corriente de carga 5 mA
máxima
Amplitud de salida de 0 .. 12 Vpp ±(0,2 V+5%)
ondas cuadradas
positivas
Amplitud de salida de 0 .. 6 Vpp ±(0,2 V+5%)
ondas cuadradas
bipolares
Ciclo de trabajo 1 ... 99 % (0.0009 … 500 Hz),
tiempo alto/bajo: mínimo 25µs, máximo 1165 s
Fluctuación < 0.28 µs
Unidades compatibles Hz, kHz, cph, cpm, 1/Hz (s), 1/kHz (ms), 1/MHz (µs)

Generación de impulsos
Característica Especificaciones
Escala 0 a 9.999.999 impulsos
Resolución 1 impulso
Corriente de carga 5 mA
máxima
Amplitud de salida 0 .. 12 Vpp ±(0,2 V+5%)
impulso positivo
Amplitud de salida 0 .. 6 Vpp ±(0,2 V+5%)
impulso simétrico
Frecuencia de impulso 0,0005 ... 10000 Hz
Ciclo de trabajo 1 ... 99 % (0.0009 … 500 Hz),
tiempo alto/bajo: mínimo 25 µs, máximo 1165 s

1)
Dentro de la incertidumbre se incluye la incertidumbre estándar de referencia, la histéresis, la no linealidad, la repetibilidad y la
estabilidad típica a largo plazo para el período mencionado. (k=2)

Pagina: 118 Guia del Usuario del MC2 - Apéndice 1


Medición y simulación de temperatura
Las siguientes características están disponibles en el modelo MC2-MF y en el modelo
MC2-TE.

Medición y simulación de RTD


Características comunes para RTDs disponibles como estándar:
Característica Especificaciones
Coeficiente de < ±0,0015 % de resistencia / °C fuera de 18...28°C
temperatura < ±0,0008 % de resistencia / °F fuera de 64,4 ...82,4°F
Unidades compatibles °C, °F, K
Intensidad de medición Pulsatoria, 1 mA (0..500 ohm), 0,2 mA (>500 ohm).
Frecuencia de 3 / segundo
actualización de la
pantalla
(medición)
Intensidad de excitación 5 mA (0 ... 650 ohm)
de resistencia máxima
(simulación)

Pt50 … Pt1000, -200 … 850 °C


Escala Resolución Incertidumbre en 1 año(1 (±)
-200 ... 200 °C 0,01 °C medición de cuádruple cable: 0.1 °C
Simulación(2 0,15 °C
200 ... 600 °C 0,01 °C medición de cuádruple cable: 0.2 °C
Simulación(2: 0,25 °C
600 ... 850 °C 0,01 °C medición de cuádruple cable: 0.3 °C
Simulación(2: 0,35 °C

Ni 100, -60 … 180 °C


Escala Resolución Incertidumbre en 1 año (4 cab.)(1 (±)
-60 ... 180 °C 0,01 °C medición de cuádruple cable: 0.1 °C
Simulación(2: 0,15 °C

Ni 120, -80 … 260 °C


Escala Resolución Incertidumbre en 1 año (4 cab.)(1 (±)
-80 ... 260 °C 0,01 °C medición de cuádruple cable: 0.1 °C
Simulación(2: 0,15 °C

Cu 10, -200 … 260 °C


Escala Resolución Incertidumbre en 1 año (4 cab.)(1 (±)
-200 ... 260 °C 0,01 °C medición de cuádruple cable: 0.2 °C
Simulación(2: 0,8 °C

1)
Dentro de la incertidumbre se incluye la incertidumbre estándar de referencia, la histéresis, la no linealidad, la repetibilidad y la
estabilidad típica a largo plazo para el período mencionado. (k=2)
2)
Especificación válida con una intensidad de excitación >0,2 mA (0...400 ohm), >0,1 mA (400...4000 ohm)

Guia del Usuario del MC2 - Apéndice 1 Pagina: 119


Tipos de RTD disponibles como estándar
• Pt50 (385) • Pt1000 (385) • Ni100 (618)
• Pt100 (385) • Pt100 (3926) • Ni120 (672)
• Pt200 (385) • Pt100 (391) • Cu10 (427)
• Pt400 (385) • Pt100 (375)
• Pt500 (385) • Pt100 (3923)

Tipos de RTD disponibles como opción


• Pt25 (3926) • Ni50 (618) • Cu100 (427)
• Pt200 (3926) • Ni120 (618) • Cu10 (426)
• Pt470 (3926) • Ni1000 (618) • Cu50 (426)
• Pt500 (3926) • Cu53 (426)
• Pt50 (3916) • Ni50 (672) • Cu100 (426)
• Pt100 (3916) • Ni50 (672)
• Pt200 (3916) • Ni100 (672) • Cu 10M (428)
• Pt400 (3916) • Ni1000 (672) • Cu 50M (428)
• Pt500 (3916) • Cu 100M (428)
• Pt1000 (3916)
• Pt25 (391) • NiFe604 (518) • Cu 10M (426)
• Pt120 (391) • NiFe1000 (527) • Cu 50M (426)
• Pt130 (391) • NiFe2000 (527) • Cu 53M (426)
• Pt500 (391) • NiFe3000 (262) • Cu 100M (426)
• Pt1000 (375)
• Pt100 (389)
• Pt10 (3923)
• Pt50 (3924)
• Pt100 (3924)
• Pt200 (3924)
• Pt500 (3924)
• Pt1000 (3924)

Pagina: 120 Guia del Usuario del MC2 - Apéndice 1


Medición y simulación de termopar
Características comunes para tipos de termopar disponibles como estándar:
Característica Especificaciones
Coeficiente de < ±0,0015% de tensión termométrica/ °C fuera de 18...28 °C
temperatura < ±0,0008% de tensión termométrica / °F fuera de 64,4 ...82,4 °F
Unidades compatibles °C, °F, K
Impedancia de entrada >10 Mohm
(medición)
Frecuencia de 3 / segundo
actualización de la
pantalla
(medición)
Corriente de carga 5 mA
máxima
(generación)
Efecto de carga < 5uV/mA
(generación)

Tipo B(2, 0 ... 1820 °C


Escala Resolución Incertidumbre en 1 año(1 (±)
(3
0 ... 200 °C 0,01 °C
200 ... 400 °C 0,01 °C 2,0 °C
400 ... 1820 °C 0,01 °C 1,0 °C

Tipo R(2, -50 ... 1768 °C


Escala Resolución Incertidumbre en 1 año(1 (±)
-50 ... 0 °C 0,01 °C 1,0 °C
0 ... 100 °C 0,01 °C 0,8 °C
100 ... 1768 °C 0,01 °C 0,6 °C

Tipo S(2, -50 ... 1768 °C


Escala Resolución Incertidumbre en 1 año(1 (±)
-50 ... 0 °C 0,01 °C 1,0 °C
0 ... 1768 °C 0,01 °C 0,7 °C

Tipo E(2, -270 ... 1000 °C


Escala Resolución Incertidumbre en 1 año(1 (±)
(3
-270 ... 200 °C 0,01 °C
200 ... 1000 °C 0,01 °C 0,25 °C

Tipo J(2, -210 ... 1200 °C


Escala Resolución Incertidumbre en 1 año(1 (±)
-210 ... 1200 °C 0,01 °C 0,3 °C

Tipo K(2, -270 ... 1372 °C


Escala Resolución Incertidumbre en 1 año(1 (±)
(3
-270 ... -200 °C 0,01 °C
-200 ... 1000 °C 0,01 °C 0,3 °C
1000 ... 1372 °C 0,01 °C 0,4 °C

(2
Tipo N , -270 ... 1300 °C
Escala Resolución Incertidumbre en 1 año(1 (±)
(3
-270 ... -200 °C 0,01 °C
-200 ... 1300 °C 0,01 °C 0,4 °C

Guia del Usuario del MC2 - Apéndice 1 Pagina: 121


Tipo T(2, -270 ... 400 °C
Escala Resolución Incertidumbre en 1 año(1 (±)
(3
-270 ... -200 °C 0,01 °C
-200 ... 100 °C 0,01 °C 0,3 °C
100 ... 400 °C 0,01 °C 0,2 °C

Tipo U(4, -200 ... 600 °C


Escala Resolución Incertidumbre en 1 año(1 (±)
-200 ... -100 °C 0,01 °C 0,3 °C
-100 ... 600 °C 0,01 °C 0,2 °C

Tipo L(4, -200 ... 900 °C


Escala Resolución Incertidumbre en 1 año(1 (±)
-200 ... 900 °C 0,01 °C 0,25 °C

Tipo C(5, 0 ... 2315 °C


Escala Resolución Incertidumbre en 1 año(1 (±)
0 ... 1000 °C 0,01 °C 0,4 °C
1000 ... 2000 °C 0,01 °C 0,8 °C
2000 ... 2315 °C 0,01 °C 1,2 °C

Tipo G(6, 0 ... 2315 °C


Escala Resolución Incertidumbre en 1 año(1 (±)
(3
0 ... 100 °C 0,01 °C
100 ... 2315 °C 0,01 °C 1,0 °C

Tipo D(5, 0 ... 2315 °C


Escala Resolución Incertidumbre en 1 año(1 (±)
0 ... 1000 °C 0,01 °C 0,4 °C
1000 ... 2000 °C 0,01 °C 0,8 °C
2000 ... 2315 °C 0,01 °C 1,2 °C

Tipos de termopar disponibles como opción


• K+/Au0.07Fe (6 • Au/Pt (6 • Ir40Rh/Ir (6
• Ni18Mo/Ni0.8Co (6 • Pt40Rh/Pt20Rh (6 • Pt5Mo/Pt0.1Mo (6
• Platinel II (6 • BP (A)-1 (7 • XK (L) (7

Unión de referencia interna


Escala Incertidumbre en 1 año(1 (±)
-10 ... 50 °C 0,25 °C

1)
Dentro de la incertidumbre se incluye la incertidumbre estándar de referencia, la histéresis, la no linealidad, la repetibilidad y la
estabilidad típica a largo plazo para el período mencionado. (k=2). Dentro de la incertidumbre no se incluye la incertidumbre de la
unión de referencia.
2)
IEC 584, NIST MN 175, BS 4937, ANSI MC96.1
3)
±0,02 % de la tensión termométrica + 4 µV
4)
DIN 43710
5)
ASTM E 988 - 96
6)
ASTM E 1751 - 95e1
7)
GOCT 3044-84

Todas las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

Pagina: 122 Guia del Usuario del MC2 - Apéndice 1


Apéndice 2, Ajuste del MC2

Índice

General ........................................................................................................ 124


Equipo necesario para calibrar el MC2 ................................................................ 125
Puntos de calibración recomendados .................................................................. 126
Módulos de presión ..................................................................................... 126
Mediciones eléctricas (todos los modelos) .................................................. 127
Mediciones eléctricas (modelos TE y MF) ................................................... 127
Generaciones eléctricas (modelos TE y MF)............................................... 128
Calibración y ajuste del calibrador........................................................... 129
Fases de calibración y ajuste del MC2................................................................. 129
Calibración ........................................................................................................... 129
Activar el modo de ajuste..................................................................................... 130
Ajuste de la medición de presión de un módulo de presión ................................. 131
Ajustes de la sección de medición / medición eléctrica........................................ 132
Ajuste de la medición de tensión (-1 … +60 V) ........................................... 133
Ajuste de la medición de intensidad (±100 mA)........................................... 135
Ajuste de la medición de frecuencia (0,0027 … 50.000 Hz) ........................ 137
Ajustes de la sección Temperatura / generación ................................................. 139
Mediciones de la sección de temperatura / generación............................... 140
Ajuste de la medición de temperatura de
la unión de referencia interna ........................................................ 140
Ajuste de la medición de resistencia (0 … 4000 ohm) ........................ 141
Ajuste de la medición de baja tensión (–25 ... 150 mV) ..................... 142
Generaciones y simulaciones de la sección Temperatura / generación ...... 143
Ajuste de la generación de tensión (–3 ... 12 V)................................. 143
Ajuste de la generación de baja tensión (–25 ... 150 mV) .................. 145
Ajuste de la generación de corriente (0 ... 25 mA) .............................. 147
Ajuste de la generación de frecuencia (0,5 mHz … 10 kHz) ............... 149
Ajuste de la simulación de resistencia (0 ... 4000 ohm) ..................... 151
Guardar los datos de ajuste ................................................................................. 153
Finalizar el modo de ajuste .................................................................................. 154
Descartar datos de ajuste............................................................................ 154
Guardar la fecha de calibración cuando no se han realizado ajustes .................. 154
General
Las tolerancias, errores de linealidad y factores de temperatura de los componentes
utilizados en los calibradores Beamex se han considerado cuidadosamente durante las
pruebas de especificación realizadas en fábrica. Todos los parámetros necesarios se han
guardado en la memoria de cada módulo de medición. No es necesario volver a realizar la
calibración / ajuste siempre que ciertos componentes de la parte analógica del calibrador
no se sustituyan. De cualquier forma, algunas características pueden desviarse de los
valores originales a lo largo del tiempo. Es necesario, por lo tanto, realizar calibraciones /
ajustes de forma periódica para mantener la total precisión del calibrador. Al principio de la
vida útil del calibrador, el período de calibración recomendado es de un año. Cuando se
haya establecido el histórico de calibración, el período de calibración puede ampliarse.
No es necesario abrir el calibrador para calibrarlo o ajustarlo. El procedimiento de
calibración se ha facilitado en la mayor medida posible. Para la calibración son necesarios,
sin embargo, instrumentos muy precisos. Si no dispone de todos los instrumentos de
calibración necesarios, envíe el dispositivo a un laboratorio de calibración Beamex
acreditado para su calibración.

Pagina: 124 Guia del Usuario del MC2 - Apéndice 2


Equipo necesario para calibrar el MC2
Para una calibración completa, necesitará el siguiente equipo:
1) Calibrador DC, capaz de generar las corrientes y tensiones medidas con el MC2.
2) Comprobador(es) DC, capaces de medir las intensidades, tensiones y bajas
tensiones generadas. También se utiliza para medir tensiones de error de la
simulación de resistencia.
3) Generador de frecuencia capaz de generar las frecuencias medidas con el MC2.
4) Medidor de frecuencia, capaz de medir las frecuencias generadas por el MC2.
5) Resistencias de precisión, para calibrar la medición de resistencia del MC2 .
6) Un termopar de buena calidad de tipo E, J, K o T. Los cables del sensor deben ser
continuos sin extensión o enchufe. El error de la salida del sensor, en la situación en
la que el sensor ocupa la referencia de temperatura utilizada y en la unión de
referencia se mide de 20 a 30°C, debería conocerse y tenerse en cuenta en la
calibración.
7) Se utiliza un baño de hielo u otra referencia de temperatura conocida. La
incertidumbre combinada de la referencia de temperatura y el termopar debe ser
inferior a 0,05°C.
8) Un medidor de carga completa con una precisión de 0,02 % RDG o superior para la
generación de las presiones de prueba necesarias.
Puede sustituir los elementos 6 y 7 por un sensor de temperatura de tamaño pequeño y un
dispositivo de medición con precisión calibrada superior a 0,05°C.
La precisión del equipo necesario debería ser tres veces superior a la precisión
especificada para el calibrador (consulte las especificaciones técnicas del calibrador en el
Apéndice 1). Si la precisión del equipo de calibración no reúne las condiciones
mencionadas, el período de calibración debería ser más corto.

Guia del Usuario del MC2 - Apéndice 2 Pagina: 125


Puntos de calibración recomendados
Los puntos de calibración aquí descritos son los mismos que los del certificado de
calibración que se entrega con el calibrador. Como el título indica, se trata de
recomendaciones, no son los únicos puntos de calibración adecuados.

Módulos de presión
Módulos combinados con una Módulos combinados con una
escala simétrica escala asimétrica
(±X kPa) (-100 … X kPa)
0 % del intervalo de medida 0 % del intervalo de medida
20 % del intervalo de medida 20 % del intervalo de medida
40 % del intervalo de medida 40 % del intervalo de medida
60 % del intervalo de medida 60 % del intervalo de medida
80 % del intervalo de medida 80 % del intervalo de medida
100 % del intervalo de medida 100 % del intervalo de medida
80 % del intervalo de medida 80 % del intervalo de medida
60 % del intervalo de medida 60 % del intervalo de medida
40 % del intervalo de medida 40 % del intervalo de medida
20 % del intervalo de medida 20 % del intervalo de medida
0 % del intervalo de medida 0 % del intervalo de medida
-20 % del intervalo de medida -20 kPa
-40 % del intervalo de medida -40 kPa
-60 % del intervalo de medida -60 kPa
-80 % del intervalo de medida -80 kPa
-100 % del intervalo de medida -99 kPa

Módulos Módulo
manométricos barométrico, kPa abs
(0 … X kPa) (80…120 kPa)
0 % del intervalo de medida 80,00
20 % del intervalo de medida 90,00
40 % del intervalo de medida 100,00
60 % del intervalo de medida 110,00
80 % del intervalo de medida 120,00
100 % del intervalo de medida
80 % del intervalo de medida
60 % del intervalo de medida
40 % del intervalo de medida
20 % del intervalo de medida
0 % del intervalo de medida

Nota.
Los valores exactos de los puntos de calibración
pueden variar dependiendo del medidor de carga completa que se utilice.

Pagina: 126 Guia del Usuario del MC2 - Apéndice 2


Mediciones eléctricas (todos los modelos)
Medición de Medición de Medición de
tensión, V intensidad, mA frecuencia
(-1 … +60 V) (±100 mA) Hz (0.0027…50000
Hz)
-1,000 - 100,000 1
-0,500 -50,000 10
-0,250 -20,000 100
0,000 -12,000 1 000
0,250 -4,000 10 000
0,500 0,000 50 000
1,000 4,000
5,000 12,000
10,000 20,000
20,000 50,000
40,000 100,000
60,000

Mediciones eléctricas (modelos TE y MF)


Medición de baja Medición de
tensión, mV resistencia,
(-25 … +150 mV) (0 … 4000 )
-25,000 5,000
0,000 0 100,000
25,000 0 250,000
50,000 0 500,000
75,000 0 600,000
100,000 0 1 000,000
150,000 0 1 500,000
2 500,000
4 000,000

Guia del Usuario del MC2 - Apéndice 2 Pagina: 127


Generaciones eléctricas (modelos TE y MF)
Baja tensión Tensión Corriente
gen., mV gen., V gen., mA
(-25 … 150 mV) (-3 … 12 V) (0 … 25 mA)
-25,000 -3,000 0 0,000
0,000 -1,000 0 5,000
25,000 0,000 00 10,000
50,000 1,000 0 15,000
75,000 3,000 0 20,000
100,000 5,000 0 25,000
150,000 10,000 0
12,000 0

Medición de Simulación de
frecuencia resistencia,
gen., Hz ohm
(0.5 mHz…10 kHz) (0 … 4000 ohm)
1,000 00 5,000
10,000 0 100,00
100,000 200,00
1 000,00 250,00
10 000,0 400,00
500,0
1 000,0
2 000,0
3 000,0
4 000,0

Pagina: 128 Guia del Usuario del MC2 - Apéndice 2


Calibración y ajuste del calibrador

Fases de calibración y ajuste del MC2


Inicio
S ta rt

S e l e c t F u n c t función
Seleccionar io n

C a l i b r a t e(comparar
Calibrar ( C o m p a r con
e a g a instrumento
in s t a
m o r e preciso)
más a c c u r a te in s tr u m e n t)

¿Más funciones
y Sí
e s M o r e F por
u n c tcalibrar?
io n s to c a lib r a te ?

n o

E n a b l e A modo
Habilitar d j u s t m ajuste
e n t M o d e

¿Necesario S Seleccionar
e l e c t a F u n una
c t i o función
n a n d y ajustarla
A d ju s tm e n t r e q u ir e d ? y Sí
e s
ajuste? a d ju s t it

n o

M o r e ¿Más
F u n funciones
c t i o n s t por
o a d ju s t y Sí
e s
ajustar en el mismo
i n t h e s módulo?
a m e m o d u le ?

n o
E n t e r t h e elc a tiempo
Introducir l i b r a t i o n dep e calibración
r io d a n d y
S a v e t h elosr e resultados
s u l t s a n d e introducir la
C a l i b datos
los r a t i o n L a del b o r a t olaboratorio
r y d a ta in de Guardar
a n d e n t e r C Calibrado
a l i b r a t e d por
B y d a ta
t h e C a l i b r a t o r A d j u s t m e n t de
calibración en la ventana s w ajuste
in d o w información
del calibrador

¿Más módulos que


M requieren
o r e m o d u unl e s ajuste?
r e q u ir in g y Sí
e s
a d ju s tm e n t?

n o

S Apagar
h u t d o el
w n MC2
M C 2

Calibración
Todas las funciones deben calibrarse antes de realizar cualquier ajuste, tareas que
pueden realizarse en modo básico. Utilice el puntos de calibración recomendados que se
desarrolla en la página 126 o cualquier otro conjunto de puntos de calibración.

Cuando se hayan realizado todas las calibraciones, habilite el modo de ajuste como se
indica en el siguiente capítulo. Hágalo aunque no se necesite ningún ajuste, ya que la
fecha de calibración se guarda en el modo ajuste.

Guia del Usuario del MC2 - Apéndice 2 Pagina: 129


Activar el modo de ajuste
El ajuste del MC2 está protegido con contraseña. Esto evita que el calibrador se ajuste de
forma accidental.

Para activar el modo de ajuste, introduzca comandos de menú:


F3/Menú, ajuste calibrador. La ventana de ajuste del calibrador se abre como se muestra en
la imagen de la izquierda. Introduzca la contraseña para habilitar los ajustes del calibrador.
La contraseña contiene cuatro números: "2004"

04.10.2004 14:31:22 04.10.2004 14:32:22


CALIBRATOR ADJUSTMENT CALIBRATOR ADJUSTMENT
**** Enter password to enable Int. Pressure (IPM20C)
calibrator adjustments 360 Calibration Period
Beamex Calibrated by
Int. Pressure (IPM20C)
360 Calibration Period El. Measure (EL- MEASURE)
Beamex Calibrated by 360 Calibration Period
Beamex Calibrated by
El. Measure (EL-MEASURE)
Ok Ok

Cuando se introduce la contraseña correcta, se habilitan los restantes campos de la


ventana (observe la imagen superior derecha).

¡Importante!
Edite la calibración por campos únicamente si quiere guardar una fecha de
calibración y no necesita realizar ningún ajuste. Cuando se necesite realizar ajustes,
la información de calibración se introduce en una fase posterior.
Habilitar el modo ajuste añade un elemento extra, Compensar esta función, al menú
Herramientas de cada función que puede ser calibrada.
Para obtener más información sobre el modo de guardar la fecha de calibración cuando no
se realicen ajustes, consulte Guardar la fecha de calibración cuando no se han
realizado ajustes en la página 154.

Pagina: 130 Guia del Usuario del MC2 - Apéndice 2


Ajuste de la medición de presión de un módulo de presión
(La escala de medición varía dependiendo del modulo de presión)
Para iniciar el ajuste de la función seleccionada, introduzca los siguientes comandos de
menú: F1/Configuración n o F2/Configuración o (dependiendo de la ventana en que esté
la función a ajustar), F2/Herramientas y Compensar esta función del menú abierto.

Ajustar un módulo de presión manométrica


Los módulos de presión manométrica se ajustan en dos puntos:
Escala de puntos de ajuste del intervalo de medida: 60 … 100 % del intervalo
de medida
Escala de puntos de ajuste cero: presión cero

0 4 .1 0 .2 0 0 4 1 4 :5 6 :2 2
T R IM T H IS F U N C T IO N
Πk P a G a u g e

1 9 .9 8 1
E X T

1 # 2 1 .3 3 °C
1 9 .9 8 2 S p a n r e fe r e n c e v a lu e
0 .0 Z e r o r e fe r e n c e v a lu e
D e a d W carga
Medidor e i g h completa
t T e s te r
1 9 .9 8 2 0 k P a
S a v e ... C lo s e

Asegúrese de que el conector de entrada del modulo de presión no está conectado a


nada. Introduzca el valor de punto cero en el campo Valor de referencia cero. Conecte el
medidor de carga completa y genere una presión próxima al valor máximo del intervalo de
medida. Vaya al campo Valor de referencia del intervalo de medida del calibrador e introduzca
el valor del intervalo de medida.

Ajustar un módulo barométrico


La escala de corrección de punto cero es 800 ... 1200 mbar abs (11,6 ... 17,4 psi abs).
La escala de corrección del intervalo de medida es la misma, pero debe haber al menos
una diferencia de 200 mbar abs (aprox. 2,9 psi abs) entre los puntos de ajuste cero y de
intervalo de medida. El conector del módulo barométrico está en el lado inferior, rosca: M5
(10/32 UNF).

Nota.
Normalmente, una compensación de un punto es suficiente para ajustar el módulo barométrico. Esto
se realiza comparando la lectura de presión atmosférica del módulo barométrico con la lectura de un
indicador de presión barométrica más exacto. Cuando se introduce la presión barométrica correcta, el
calibrador ajusta el punto cero para que la lectura sea la misma que el valor introducido.

Siguiente
Guardar los datos de ajuste en la página 123.

Guia del Usuario del MC2 - Apéndice 2 Pagina: 131


Ajustes de la sección de medición / medición eléctrica
En la sección de medición del MC2 (en modelos MC2-TE y MC2-MF) y en la sección de
medición eléctrica (en el modelo MC2-PE) se tratan todas las mediciones allí incluidas
como un "módulo". Al guardar los ajustes como una función, se guarda una fecha de
calibración (y de ajuste) para todas las funciones desarrolladas en este capítulo. Por lo
tanto, realice los ajustes posibles de todas las siguientes mediciones antes de guardar los
datos de ajuste .

Sección de medición Sección de medición eléctrica


del MC2-MF y del MC2-TE: del MC2-PE:

M C 2 -M F &
M C 2 -T E M C 2 -P E

Nota.
Algunas de las escalas del MC2 se dividen en subescalas. Cada subescala debe ajustarse
utilizando los valores de intervalo de medida y cero/desplazamiento. Se ofrece una
información más detallada sobre las subescalas en apartados donde se describe el ajuste
de una función con subescalas.

Pagina: 132 Guia del Usuario del MC2 - Apéndice 2


Ajuste de la medición de tensión (-1 … +60 V)
Utilice una fuente de tensión precisa y conéctela a los bornes del calibrador. En caso de
que la precisión de la fuente de tensión no sea suficiente, compruebe la tensión correcta
utilizando un multímetro digital preciso.
Para iniciar el ajuste de la función seleccionada, introduzca los siguientes comandos de
menú: F1/Configuración n o F2/Configuración o (dependiendo de la ventana en que esté la
función a ajustar), F2/Herramientas y Compensar esta función del menú abierto.

Puntos de ajuste
La escala de medición de tensión se divide en dos subescalas. En la siguiente tabla se
presentan todas las subescalas, sus puntos / escalas de ajuste y el orden de preferencia
en que deberían ajustarse:

Escalas de puntos Punto de ajuste


Subescala de ajuste recomendado
# 4 intervalo de medida 49,0 … 60,1 V 60,0 V
cero/desplazamiento 32,9 … 36,1 V 35,0 V
# 3 intervalo de medida 27,0… 30,1 V 30,0 V
cero/desplazamiento 1,1 … 2,1 V 1,11 V
# 2 intervalo de medida 0,9 … 1,005 V 1,0 V
cero/desplazamiento 0,54 … 0,601 V 0,55 V
# 1 intervalo de medida 0,45 … 0,501 V 0,5 V
cero/desplazamiento -0,01 … 0,01 V 0,0 V
# 1 (neg) Intervalo de -0,45 … -0,501 V -0,5 V
medida
# 2 (neg) Inter. medida -0,9 … -1,005 V -1,0 V
cero/desplazamiento -0,54 … -0,601 V -0,55 V

Utilice los puntos de ajuste recomendados, cuando sea posible. En caso negativo, utilice
un valor comprendido dentro de la escala de ajuste. Ajuste siempre el intervalo de medida
de una subescala en primer lugar, y después el cero/desplazamiento de la subescala.

Guia del Usuario del MC2 - Apéndice 2 Pagina: 133


Conexiones: MC2-PE: MC2-TE y MC2-MF:

1 .0 0 0 0 0 V 1 .0 0 0 0 0 V

S Fuente/DMM
o u r c e /D M M S Fuente/DMM
o u r c e /D M M

0 4 .1 0 .2 0 0 4 1 4 :3 5 :2 2
T R IM T H IS F U N C T IO N
ΠV

1 .0 0 0 0 1
2 #
1 S p a n r e fe r e n c e v a lu e
0 .0 Z e r o r e fe r e n c e v a lu e

S a v e ... C lo s e

Utilice la fuente de tensión para generar una tensión que esté dentro de los límites de los
puntos de ajuste. Introduzca la tensión correcta que se muestra en la pantalla del
multímetro digital en el campo Valor de referencia del intervalo de medida o Valor de
referencia cero, dependiendo del punto que esté ajustando. Continuar con todos los
puntos de ajuste.
Cuando todos los puntos de esta función estén ajustados, puede seguir utilizando una de
las siguientes opciones:
ƒ Cierre la ventana de ajuste y seleccione otra función en la sección Medición / Medición
eléctrica que necesite ser ajustada. Consulte la lista de opciones expuesta a
continuación, excepto la última.
ƒ Guarde los ajustes de todas las funciones en la sección Medición / Medición eléctrica.
Consulte el último elemento de la lista de opciones expuesta a continuación.

Siguiente
Ajuste de la medición de intensidad en la página 135
Ajuste de la medición de frecuencia en la página 137
Guardar los datos de ajuste en la página 153.

Pagina: 134 Guia del Usuario del MC2 - Apéndice 2


Ajuste de la medición de intensidad (±100 mA)
Utilice una fuente de intensidad precisa y conéctela a los bornes del calibrador. En caso de
que la precisión de la fuente de intensidad no sea suficiente, compruebe la intensidad
correcta utilizando un multímetro digital preciso.
Para iniciar el ajuste de la función seleccionada, introduzca los siguientes comandos de
menú: F1/Configuración n o F2/Configuración o (dependiendo de la ventana en que esté la
función a ajustar), F2/Herramientas y Compensar esta función del menú abierto.

Puntos de ajuste
La escala de medición de intensidad se divide en dos subescalas. En la siguiente tabla se
muestran ambas subescalas, sus puntos / escalas de ajuste y el orden de preferencia en
que deberían ajustarse:

Escalas de puntos Punto de ajuste


Subescala de ajuste recomendado
# 1 intervalo de medida 90,0 … 101,0 mA 100,0 mA
cero -1,0 … 1,0 mA 0,0 mA
# 1 (neg) intervalo de -90,0 … -101,0 mA -100,0 mA
medida

Utilice el punto de ajuste recomendado, siempre que sea posible. En caso negativo, utilice
un valor comprendido dentro de la escala de ajuste. Ajuste siempre el intervalo de medida
de una subescala en primer lugar, y después el cero/desplazamiento de la subescala.

Conexiones:
MC2-PE: MC2-TE: & MC2-MF

1 0 0 .0 0 0 0 m A 1 0 0 .0 0 0 0 m A

S o Fuente/DMM
u r c e /D M M S Fuente/DMM
o u r c e /D M M

0 4 .1 0 .2 0 0 4 1 4 :4 2 :2 2
T R IM T H IS F U N C T IO N
Πm A 2 4 V :O F F

1 0 0 .0 0 1
1 #
1 0 0 S p a n r e fe r e n c e v a lu e
0 .0 Z e r o r e fe r e n c e v a lu e

S a v e ... C lo s e

Guia del Usuario del MC2 - Apéndice 2 Pagina: 135


Utilice la fuente de intensidad para generar una corriente que esté dentro de los límites de
los puntos de ajuste. Introduzca la intensidad correcta que se muestra en la pantalla del
multímetro digital en el campo Valor de referencia del intervalo de medida o Valor de referencia
cero, dependiendo del punto que esté ajustando. Continuar con todos los puntos de
ajuste.
Cuando todos los puntos de esta función estén ajustados, puede seguir utilizando una de
las siguientes opciones:
ƒ Cierre la ventana de ajuste y seleccione otra función en la sección Medición / Medición
eléctrica que necesite ser ajustada. Consulte la lista de opciones expuesta a
continuación, excepto la última.
ƒ Guarde los ajustes de todas las funciones en la sección Medición / Medición eléctrica.
Consulte el último elemento de la lista de opciones expuesta a continuación.

Nota.
Es importante ajustar ambas subescalas. Esto se debe a que, al utilizar la alimentación del
bucle interno, la dirección de corriente interna (polaridad) se invierte, es decir, +20 mA con
alimentación de bucle corresponde a -20 mA con alimentación externa.

Siguiente
Ajuste de la medición de tensión en la página 132
Ajuste de la medición de frecuencia en la página 137
Guardar los datos de ajuste en la página 153.

Pagina: 136 Guia del Usuario del MC2 - Apéndice 2


Ajuste de la medición de frecuencia (0,0027 … 50.000 Hz)
Utilice una fuente de frecuencia precisa para conectar a los bornes del calibrador. En caso
de que la precisión de la fuente de frecuencia no sea suficiente, compruebe la frecuencia
correcta utilizando un contador de frecuencia/multímetro digital preciso.
Para iniciar el ajuste de la función seleccionada, introduzca los siguientes comandos de
menú: F1/Configuración n o F2/Configuración o (dependiendo de la ventana en que esté la
función a ajustar), F2/Herramientas y Compensar esta función del menú abierto.

Punto de ajuste
La medición de frecuencia se ajusta en un solo punto:

Escalas de puntos Punto de ajuste


Escala de ajuste recomendado
# 1 intervalo de 0,98 …50 000 Hz 1 Hz
medida

Conexiones:
MC2-PE: MC2-TE: & MC2-MF

1 .0 0 0 0 0 0 H z 1 .0 0 0 0 0 0 H z

S o Fuente/DMM
u r c e /D M M S o Fuente/DMM
u r c e /D M M

0 4 .1 0 .2 0 0 4 1 4 :4 8 :2 2
T R IM T H IS F U N C T IO N
ΠH z

1 .0 0 0 0 0
1 #
1 S p a n r e fe r e n c e v a lu e
0 .0 Z e r o r e fe r e n c e v a lu e

S a v e ... C lo s e

Genere una frecuencia de 1 Hz. Introduzca la frecuencia correcta que se muestra en la


pantalla del contador de frecuencia en el campo Valor de referencia del intervalo de
medición del calibrador. Omita el campo Valor de referencia cero.

Guia del Usuario del MC2 - Apéndice 2 Pagina: 137


Cuando se ajuste esta función, podrá seguir utilizando una de las siguientes opciones:
ƒ Cierre la ventana de ajuste y seleccione otra función en la sección Medición / Medición
eléctrica que necesite ser ajustada. Consulte la lista de opciones expuesta a
continuación, excepto la última.
ƒ Guarde los ajustes de todas las funciones en la sección Medición / Medición eléctrica.
Consulte el último elemento de la lista de opciones expuesta a continuación.

Nota.
Compruebe el ajuste del nivel de disparo. Si es necesario, cámbielo por un valor más
adecuado.

Siguiente
Ajuste de la medición de tensión en la página 132
Ajuste de la medición de intensidad en la página 135
Guardar los datos de ajuste en la página 153.

Pagina: 138 Guia del Usuario del MC2 - Apéndice 2


Ajustes de la sección Temperatura / generación
En la sección de temperatura / generación del MC2 (disponible en los modelos MC2-TE y
MC2-MF), se tratan todas las mediciones/generaciones/simulaciones allí incluidas como
un “módulo”. Al guardar los ajustes como una función, se guarda una fecha de calibración
(y de ajuste) para todas las funciones desarrolladas en este capítulo. Por lo tanto, realice
los posibles ajustes de todas las mediciones siguientes antes de guardar los datos de
ajuste.

Sección de temperatura / generación de los MC2-MF y MC2-TE:

M C 2 -M F & M C 2 -T E
T e m p e r a t u r e / G e n e r a t e M e a s u r e

T / C R , R T D R m e a s V , I,
m V V , I, s e n s e

M a x 6 0 V , 3 0 V , 1 0 0 m A

Nota.
Algunas de las escalas del MC2 se dividen en subescalas. Cada subescala debe ajustarse
utilizando los valores de intervalo de medida y cero/desplazamiento. Se ofrece una
información más detallada sobre las subescalas en apartados donde se describe el ajuste
de una función con subescalas.

Guia del Usuario del MC2 - Apéndice 2 Pagina: 139


Mediciones de la sección de temperatura / generación

Ajuste de la medición de temperatura de la unión de referencia interna


Nota.
Al ajustar la unión de referencia interna del MC2, la generación de baja tensión debe estar
dentro de las especificaciones (en realidad, su medición de realimentación). En caso
contrario, ajuste en primer lugar la generación de baja tensión (vaya a la página 145).
Para obtener mejores resultados al ajustar la unión de referencia interna del MC2, tanto la
temperatura ambiente como la temperatura interna del calibrador deben ser estables
(temperatura de la habitación).
Deben realizarse/comprobarse los siguientes ajustes de ventana antes de realizar algún
ajuste:
Función: Medición de sensor T/C
Unidad: Una de las unidades de temperatura disponibles
Sensor: Tipo de termopar que va a utilizarse en el ajuste
Modo RJ: Interno
Conectar un termopar preciso a los bornes T/C, mV. Utilice un baño de hielo y coloque el
termopar en el baño.

Punto de ajuste
El ajuste debe comprobarse en un solo punto. Introduzca la temperatura de baño correcta
en el campo Valor de referencia del intervalo de medida del calibrador.
Cuando esté listo, puede continuar utilizando una de las siguientes opciones:
ƒ Cierre la ventana de ajuste y seleccione otra función en la sección Temperatura /
generación que necesite ser ajustada. Consulte la lista de opciones expuesta a
continuación, excepto la última.
ƒ Guarde los ajustes de todas las funciones en la sección Temperatura / generación .
Consulte el último elemento de la lista de opciones expuesta a continuación.

Siguiente
Ajuste de la medición de baja tensión en la página 142
Ajuste de la medición de resistencia en la página 141
Ajuste de la generación de tensión en la página 143
Ajuste de la generación de corriente en la página 147
Ajuste de la generación de frecuencia en la página 149
Ajuste de la simulación de resistencia en la página 151
Guardar los datos de ajuste en la página 153.

Pagina: 140 Guia del Usuario del MC2 - Apéndice 2


Ajuste de la medición de resistencia (0 … 4000 ohm)
Utilice resistencias de precisión y conéctelas a los bornes del calibrador. En caso de que la
exactitud de las resistencias no sea suficiente, compruebe la resistencia correcta utilizando
un multímetro digital. Lea también las notas bajo las imágenes:
Para iniciar el ajuste de la función seleccionada, introduzca los siguientes comandos de
menú: F1/Configuración n o F2/Configuración o (dependiendo de la ventana en que esté la
función a ajustar), F2/Herramientas y Compensar esta función del menú abierto.

Puntos de ajuste
La escala de medición de resistencia se divide en subescalas. La siguiente tabla muestra
todas las subescalas, sus puntos / escalas de ajuste y el orden de preferencia en el que
deberían ajustarse:

Escalas de puntos Punto de ajuste


Subescala de ajuste recomendado
# 3intervalo de medida 3500 … 4040 ohm 4000 ohm
cero/desplazamiento 1300 … 1400 ohm 1350 ohm
# 2intervalo de medida 900 … 1100 ohm 1000 ohm
cero/desplazamiento 540 … 560 ohm 550 ohm
# 1intervalo de medida 399 … 501 ohm 450 ohm
cero/desplazamiento 0 … 6 ohm 5 ohm

1 9 .1 0 .2 0 0 5 1 2 :4 2 :2 2
T R IM T H IS F U N C T IO N
Πm A "

9 9 9 .9 8
2 #
1 0 0 0 S p a n r e fe r e n c e v a lu e
0 .0 Z e r o r e fe r e n c e v a lu e
1 .0 0 0 0 0 0
S a v e ... C lo s e
H z

S o Fuente/DMM
u r c e /D M M

Nota.
No conecte el calibrador y el multímetro digital a la resistencia de forma simultánea. Las corrientes de
medición de resistencia del calibrador y del multímetro digital se estorban mutuamente, ocasionando
mediciones poco fiables.

Seleccione una resistencia de precisión que esté dentro de los límites de la escala del
primer punto de ajuste. Introduzca la resistencia correcta (mostrada en la pantalla del
multímetro digital) en el campo Valor de referencia del intervalo de medida o Valor de referencia
cero, dependiendo del punto que esté ajustando. Continuar con todos los puntos de
ajuste.

Guia del Usuario del MC2 - Apéndice 2 Pagina: 141


Cuando todos los puntos de esta función estén ajustados, puede seguir utilizando una de
las siguientes opciones:
1) Cierre la ventana de ajuste y seleccione otra función en la sección Temperatura /
generación que necesite ser ajustada. Consulte la lista de opciones expuesta a
continuación, excepto la última.
2) Guarde los ajustes de todas las funciones en la sección Temperatura / generación.
Consulte el último elemento de la lista de opciones expuesta a continuación.

Siguiente
Ajuste de la medición de temperatura de la unión de referencia interna en la página
140
Ajuste de la medición de baja tensión en la página 142
Ajuste de la generación de tensión en la página 143
Ajuste de la generación de baja tensión en la página 145
Ajuste de la generación de corriente en la página 147
Ajuste de la generación de frecuencia en la página 149
Ajuste de la simulación de resistencia en la página 151
Guardar los datos de ajuste en la página 153.

Ajuste de la medición de baja tensión (–25 ... 150 mV)


La medición de baja tensión no puede ajustarse de forma separada. Se realiza como parte
del ajuste de la generación de baja tensión. Consulte Ajuste de la generación de baja
tensión en la página 145:

Pagina: 142 Guia del Usuario del MC2 - Apéndice 2


Generaciones y simulaciones de la sección Temperatura / generación

Ajuste de la generación de tensión (–3 ... 12 V)


Utilice un multímetro digital y conéctelo a los bornes del calibrador. Para iniciar el ajuste de
la función seleccionada, introduzca los siguientes comandos de menú: F1/Configuración n o
F2/Configuración o (dependiendo de la ventana en que esté la función a ajustar),
F2/Herramientas y Compensar esta función del menú abierto.

Puntos de ajuste
La escala de generación de tensión se divide en subescalas. En la siguiente tabla se
muestran todas las subescalas, sus puntos / escalas de ajuste y el orden de preferencia
en el que deberían ajustarse:

Escalas de puntos Punto de ajuste


Subescala de ajuste recomendado
# 2 intervalo de medida 12,0 … 9,9 V 12,0 V
cero/desplazamiento 3,3 … 3,6 V 3,4 V
# 1 intervalo de medida 2,9… 3,1 V 3,0 V
cero/desplazamiento -0,05 … 0,15 V 0,0 V
# 1 (neg) Intervalo de -2,9… -3,1 V -3,0 V
medida

1 9 .1 0 .2 0 0 5 1 0 :4 4 :2 2
T R IM T H IS F U N C T IO N
ΠV

1 2. 0 . 0 0 0 01
2 # 1 2 .0 0 0 0 V
1 2 .0 0 0 1 S p a n r e fe r e n c e v a lu e
0 Z e r o r e fe r e n c e v a lu e
1 2 .0 0 0 0 9 V
S a v e ... C lo s e
D M M

Introduzca el valor del punto de ajuste en el campo de generación Compensar esta


función de la ventana (números largos). Introduzca la tensión correcta que se muestra en
la pantalla del multímetro digital en el campo Valor de referencia del intervalo de medida o Valor
de referencia cero, dependiendo del punto que esté ajustando. Continuar con todos los
puntos de ajuste.

Guia del Usuario del MC2 - Apéndice 2 Pagina: 143


Cuando todos los puntos de esta función estén ajustados, puede seguir utilizando una de
las siguientes opciones:
ƒ Cierre la ventana de ajuste y seleccione otra función en la sección Temperatura /
generación que necesite ser ajustada. Consulte la lista de opciones expuesta a
continuación, excepto la última.
ƒ Guarde los ajustes de todas las funciones en la sección Temperatura / generación.
Consulte el último elemento de la lista de opciones expuesta a continuación.

Siguiente
Ajuste de la medición de temperatura de la unión de referencia interna en la página
140
Ajuste de la medición de baja tensión en la página 142
Ajuste de la medición de resistencia en la página 141
Ajuste de la generación de baja tensión en la página 145
Ajuste de la generación de corriente en la página 147
Ajuste de la generación de frecuencia en la página 149
Ajuste de la simulación de resistencia en la página 151
Guardar los datos de ajuste en la página 153.

Pagina: 144 Guia del Usuario del MC2 - Apéndice 2


Ajuste de la generación de baja tensión (–25 ... 150 mV)
Utilice un multímetro digital y conéctelo a los bornes del calibrador.
Tenga en cuenta que al ajustar la generación de baja tensión, también se ajusta la
medición de baja tensión.
Para iniciar el ajuste de la función seleccionada, introduzca los siguientes comandos de
menú: F1/Configuración n o F2/Configuración o (dependiendo de la ventana en que esté
la función a ajustar), F2/Herramientas y Compensar esta función del menú abierto.

Puntos de ajuste
En la siguiente tabla se muestran todas las escalas / puntos de ajuste y el orden de
preferencia en el que deberían ajustarse:

Escalas de puntos Punto de ajuste


Escala de ajuste recomendado
# 1 intervalo medida 99 … 151 mV 150 mV
cero/desplazamiento -1 … 1 mV 0 mV

1 9 .1 0 .2 0 0 5 1 3 :0 2 :2 2
T R IM T H IS F U N C T IO N
ΠV

1 5. 0 0 0 . 0 0 01
1 # 1 5 0 .0 0 0 m V
1 5 0 .0 0 1 S p a n r e fe r e n c e v a lu e
0 Z e r o r e fe r e n c e v a lu e
1 5 0 .0 0 0 8 m V
S a v e ... C lo s e
D M M

Introduzca el valor del punto de ajuste en el campo de generación Compensar esta


función de la ventana (números largos). Introduzca la tensión correcta que se muestra en
la pantalla del multímetro digital en el campo Valor de referencia del intervalo de medida o Valor
de referencia cero, dependiendo del punto que esté ajustando.

Guia del Usuario del MC2 - Apéndice 2 Pagina: 145


Cuando todos los puntos de esta función estén ajustados, puede seguir utilizando una de
las siguientes opciones:
ƒ Cierre la ventana de ajuste y seleccione otra función en la sección Temperatura /
generación que necesite ser ajustada. Consulte la lista de opciones expuesta a
continuación, excepto la última.
ƒ Guarde los ajustes de todas las funciones en la sección Temperatura / generación.
Consulte el último elemento de la lista de opciones expuesta a continuación.

Siguiente
Ajuste de la medición de temperatura de la unión de referencia interna en la página
140
Ajuste de la medición de baja tensión en la página 142
Ajuste de la medición de resistencia en la página 141
Ajuste de la generación de tensión en la página 143
Ajuste de la generación de corriente en la página 147
Ajuste de la generación de frecuencia en la página 149
Ajuste de la simulación de resistencia en la página 151
Guardar los datos de ajuste en la página 153.

Pagina: 146 Guia del Usuario del MC2 - Apéndice 2


Ajuste de la generación de corriente (0 ... 25 mA)
Utilice un multímetro digital y conéctelo a los bornes del calibrador.
La alimentación necesaria para la generación de corriente puede proporcionarse desde el
calibrador, o bien desde una unidad de alimentación externa. La conexión depende de la
alimentación utilizada. Consulte las imágenes expuestas a continuación y el capítulo
Generación de corriente en la sección B de la Guía de usuario.
Para iniciar el ajuste de la función seleccionada, introduzca los siguientes comandos de
menú: F1/Configuración n o F2/Configuración o (dependiendo de la ventana en que esté la
función a ajustar), F2/Herramientas y Compensar esta función del menú abierto.

Puntos de ajuste
En la siguiente tabla se muestran todas las escalas / puntos de ajuste y el orden de
preferencia en el que deberían ajustarse:

Escalas de puntos Punto de ajuste


Escala de ajuste recomendado
# 1 intervalo de medida 19,9 … 25,0 mA 20,0 mA
Cero 0,1 … 1,0 mA 0,5 mA

Intensidad fuente MC2: Intensidad sumidero MC2:

2 0 .0 0 0 0 9 m A 2 0 .0 0 0 0 9 m A

D M M D M M
2 4 .0 V

S u p p ly
Alimentación

1 9 .1 0 .2 0 0 5 1 3 :1 5 :2 2
T R IM T H IS F U N C T IO N
ΠV

21 0. 0 . 0 0 0 01
1 # 2 0 .0 0 0 0 m A
2 0 .0 0 0 1 S p a n r e fe r e n c e v a lu e
0 Z e r o r e fe r e n c e v a lu e

S a v e ... C lo s e

Introduzca el valor del punto de ajuste en el campo de generación Compensar esta


función de la ventana (números largos). Introduzca la intensidad correcta que se muestra
en la pantalla del multímetro digital en el campo Valor de referencia del intervalo de
medida o Valor de referencia cero, dependiendo del punto que esté ajustando. Continuar
con todos los puntos de ajuste.

Guia del Usuario del MC2 - Apéndice 2 Pagina: 147


Cuando todos los puntos de esta función estén ajustados, puede seguir utilizando una de
las siguientes opciones:
ƒ Cierre la ventana de ajuste y seleccione otra función en la sección Temperatura /
generación que necesite ser ajustada. Consulte la lista de opciones expuesta a
continuación, excepto la última.
ƒ Guarde los ajustes de todas las funciones en la sección Temperatura / generación.
Consulte el último elemento de la lista de opciones expuesta a continuación.

Siguiente
Ajuste de la medición de temperatura de la unión de referencia interna en la página
140
Ajuste de la medición de baja tensión en la página 142
Ajuste de la medición de resistencia en la página 141
Ajuste de la generación de tensión en la página 143
Ajuste de la generación de baja tensión en la página 145
Ajuste de la generación de frecuencia en la página 149
Ajuste de la simulación de resistencia en la página 151
Guardar los datos de ajuste en la página 153.

Pagina: 148 Guia del Usuario del MC2 - Apéndice 2


Ajuste de la generación de frecuencia (0,5 mHz … 10 kHz)
Utilice un contador de frecuencia preciso y conéctelo a los bornes del calibrador.
Para iniciar el ajuste de la función seleccionada, introduzca los siguientes comandos de
menú: F1/Configuración n o F2/Configuración o (dependiendo de la ventana en que esté la
función a ajustar), F2/Herramientas y Compensar esta función del menú abierto.

Punto de ajuste
La generación de frecuencia se ajusta en un solo punto:

Escalas de puntos Punto de ajuste


Escala de ajuste recomendado
# 1 intervalo de medida 1 …10000 Hz 100 Hz

1 9 .1 0 .2 0 0 5 1 3 :3 3 :2 2
T R IM T H IS F U N C T IO N
ΠV

1 0. 0 0 0 . 0 0 01
1 #
1 0 0 .0 0 1 S p a n r e fe r e n c e v a lu e
0 Z e r o r e fe r e n c e v a lu e
1 0 0 .0 0 0 9 H z
S a v e ... C lo s e
D M M

Introduzca el valor del punto de ajuste en el campo de generación Compensar esta


función de la ventana (números largos). Introduzca la intensidad correcta que se
muestra en la pantalla del multímetro digital en el campo Valor de referencia del intervalo de
medida o Valor de referencia cero, dependiendo del punto que esté ajustando. Continuar con
todos los puntos de ajuste.

Cuando todos los puntos de esta función estén ajustados, puede seguir utilizando una de
las siguientes opciones:
ƒ Cierre la ventana de ajuste y seleccione otra función en la sección Temperatura /
generación que necesite ser ajustada. Consulte la lista de opciones expuesta a
continuación, excepto la última.
ƒ Guarde los ajustes de todas las funciones en la sección Temperatura / generación.
Consulte el último elemento de la lista de opciones expuesta a continuación.

Guia del Usuario del MC2 - Apéndice 2 Pagina: 149


Nota.
Al ajustar la generación de frecuencia también se ajusta la frecuencia de salida de la
generación de impulsos.

Siguiente
Ajuste de la medición de temperatura de la unión de referencia interna en la página
140
Ajuste de la medición de baja tensión en la página 142
Ajuste de la medición de resistencia en la página 141
Ajuste de la generación de tensión en la página 143
Ajuste de la generación de baja tensión en la página 145
Ajuste de la generación de corriente en la página 147
Ajuste de la simulación de resistencia en la página 151
Guardar los datos de ajuste en la página 153.

Pagina: 150 Guia del Usuario del MC2 - Apéndice 2


Ajuste de la simulación de resistencia (0 ... 4000 ohm)
Utilice un multímetro digital y conéctelo a los bornes del calibrador:
Para iniciar el ajuste de la función seleccionada, introduzca los siguientes comandos de
menú: F1/Configuración n o F2/Configuración o (dependiendo de la ventana en que esté
la función a ajustar), F2/Herramientas y Compensar esta función del menú abierto.

Puntos de ajuste
La escala de simulación de resistencia se divide en subescalas. En la siguiente tabla se
muestran todas las subescalas, sus puntos / escalas de ajuste y el orden de preferencia
en el que deberían ajustarse:

Escalas de puntos Punto de ajuste


Subescala de ajuste recomendado
#4 punto 4,2 3080 … 4000 ohm 4000 ohm
2050 … 2070 ohm 2060 ohm
punto 4,1
#3 punto 3,2 1900 … 2010 ohm 2000 ohm
punto 3,1 450 … 470 ohm 460 ohm
#2 punto 2,2 390 … 410 ohm 400 ohm
punto 2,1 240 … 260 ohm 250 ohm
#1 punto 1,2 190 … 210 ohm 200 ohm
punto 1,1 1 … 10 ohm 1 ohm

1 9 .1 0 .2 0 0 5 1 3 :4 5 :2 2
T R IM T H IS F U N C T IO N
ΠW

1 4. 0 0 0 0 0 0 0 . 01
4 #
4 0 0 0 .1 S p a n r e fe r e n c e v a lu e
0 Z e r o r e fe r e n c e v a lu e
4 0 0 0 .0 8 O h m

D M M
S a v e ... C lo s e

El ajuste de la generación de resistencia es un procedimiento de dos fases: En primer


lugar, se mide la tensión de desplazamiento de todos los puntos de ajuste y se corrige
donde sea necesario. A continuación se mide la resistencia simulada y se corrige donde
sea necesario.

Ajuste de la tensión de desplazamiento


Introduzca el valor del punto de ajuste 4.2 en el campo de generación Compensar esta
función de la ventana (números largos). Mida la tensión de los bornes de simulación de
resistencia con un comprobador de tensión preciso. Si el valor sobrepasa ±1 µV,
introduzca la tensión medida en µV en el campo Valor de referencia cero. Continúe con el
punto de ajuste 4.1 hasta el punto de ajuste 1.1. Utilice siempre el campo Valor de
referencia cero para introducir la tensión medida.

Ajuste de la simulación de resistencia


Introduzca el valor del punto de ajuste 4.2. en el campo de generación Compensar esta
función de la ventana (números largos). Introduzca la resistencia correcta que se
muestra en la pantalla del multímetro digital en el campo Valor de referencia del intervalo
de medida. Continuar con todos los puntos de ajuste. Utilice siempre el campo valor de
referencia del intervalo de medida para introducir la resistencia medida.

Guia del Usuario del MC2 - Apéndice 2 Pagina: 151


Cuando todos los puntos de esta función estén ajustados, puede seguir utilizando una de
las siguientes opciones:
ƒ Cierre la ventana de ajuste y seleccione otra función en la sección Temperatura /
generación que necesite ser ajustada. Consulte la lista de opciones expuesta a
continuación, excepto la última.
ƒ Guarde los ajustes de todas las funciones en la sección Temperatura / generación.
Consulte el último elemento de la lista de opciones expuesta a continuación.

Nota.
Corriente de excitación de resistencia máxima 5 mA (0 ... 650 ohm) Iexc*Rsim < 3.25 V
(650 ... 4000 ohm)
Especificación válida con una intensidad de excitación >0,2 mA (0...400 ohm), >0,1 mA
(400...4000 ohm)

Siguiente
Ajuste de la medición de temperatura de la unión de referencia interna en la página
140
Ajuste de la medición de baja tensión en la página 142
Ajuste de la medición de resistencia en la página 141
Ajuste de la generación de tensión en la página 143
Ajuste de la generación de baja tensión en la página 145
Ajuste de la generación de corriente en la página 147
Ajuste de la generación de frecuencia en la página 149
Guardar los datos de ajuste en la página 153.

Pagina: 152 Guia del Usuario del MC2 - Apéndice 2


Guardar los datos de ajuste

Cuando haya terminado con un módulo de presión o cualquiera de los otros módulos que
necesite ajustes, guarde el ajuste utilizando la tecla F2 / Guardar . Introduzca la
información Calibrado por y guarde o bien cancele los resultados.

0 4 .1 0 .2 0 0 4 1 4 :5 2 :2 2
S A V E M O D U L E T R IM
P le a s e n o te :
- S a v in g tr im is c o m m o n to a ll
m o d u le fu n c tio n s .
- C a lib r a tio n d a te is fr o m
c a lib r a t o r 's c lo c k .

B e a m e x C a lib r a te d B y
C a n c e l S a v e

Notas.
Cuando pulse F3 / Guardar se guardan los ajustes de todas las funciones. Tenga en
cuenta que si cancela los ajustes de una función, pueden guardarse involuntariamente con
posterioridad en el siguiente caso: Usted no apaga el MC2, pero ajusta otra función del
mismo módulo y guarda sus resultados. Utilice solamente 8 caracteres para el nombre
del laboratorio de calibración. Los nombres más largos quedan cortados, por ej. los
módulos de presión con no más de 8 caracteres reservados para la información del
laboratorio de calibración. También: los caracteres permitidos dependen del tipo de
módulo.

Guia del Usuario del MC2 - Apéndice 2 Pagina: 153


Finalizar el modo de ajuste
Para volver al uso normal del calibrador, simplemente apague el MC2. Si alguno de los
ajustes no se guarda, el MC2 le recuerda que hay datos sin guardar.

Descartar datos de ajuste


Para no guardar accidentalmente ajustes no deseados, apague el MC2 y confirme que hay
ajustes sin guardar. A continuación, si hay más funciones que necesiten ajustes, reinicie el
MC2 y reactive el modo de ajuste.

Guardar la fecha de calibración cuando no se han realizado ajustes


Esto es útil cuando uno o varios de los módulos / secciones del MC2 no hayan necesitado
ajustes.
La fecha de calibración se guarda en el modo de ajuste. Para activar el modo de ajuste,
introduzca comandos de menú:
F3/Menu, ajuste calibrador. A continuación introduzca la contraseña "2004" para activar los
demás campos de la ventana. Tenga en cuenta que hay más campos disponibles de los
que se muestra en la ventana.

04.10.2004 14:31:22 04.10.2004 14:32:22


CALIBRATOR ADJUSTMENT CALIBRATOR ADJUSTMENT
**** Enter password to enable Int. Pressure (IPM20C)
calibrator adjustments 360 Calibration Period
Beamex Calibrated by
Int. Pressure (IPM20C)
360 Calibration Period El. Measure (EL- MEASURE)
Beamex Calibrated by 360 Calibration Period
Beamex Calibrated by
El. Measure (EL-MEASURE)
Ok Ok

Introduzca los datos "Calibrado por" para todos los módulos / secciones que hayan sido
calibrados, pero que no necesitaron ajustes. A continuación pulse F3 / Ok y apague el
calibrador para salir del modo de ajuste.

Nota.
Utilice solamente 8 caracteres para el nombre del laboratorio de calibración. Los nombres
más largos quedan cortados, por ej. los módulos de presión con no más de 8 caracteres
reservados para la información del laboratorio de calibración. También: los caracteres
permitidos dependen del tipo de módulo.

Pagina: 154 Guia del Usuario del MC2 - Apéndice 2

También podría gustarte