Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
ESPECIFICACIONES TECNICAS
El presente pliego de especificaciones técnicas están destinadas a normar la ejecución de obras del
proyecto “MEJORAMIENTO Y AMPLIACION SERVICIO DE AGUA POTABLE Y DISPOSICIÓN
SANITARIA DE EXCRETAS EN LA COMUNIDAD DE PAROPUJIO DEL DISTRITO DE CUSIPATA -
QUISPICANCHI CUSCO” que tiene como actividad principal trabajos de implementación de redes de
tuberías de agua potable y saneamiento básico, por lo que las especificaciones técnicas que se presentan
en primer lugar trata las partidas “generales”, que son las actividades que se repiten varias veces en la
ejecución de la obra.
1. GENERALIDADES
El objetivo de las especificaciones técnicas es dar las pautas generales a seguir en cuanto a calidades,
procedimientos y acabados durante la ejecución de la obra, como complemento de los planos, memoria
descriptiva y metrados. Todos los materiales deberán cumplir con las normas ITINTEC correspondientes.
El contenido técnico vertido en el desarrollo de las especificaciones técnicas del sistema, es compatible
con los siguientes documentos:
2. RESIDENTE DE OBRA
Dependiendo de la modalidad de ejecución de la obra, la Municipalidad Distrital de Cusipata
nombrará a un Ingeniero Civil, que lo representará en la obra en calidad de Residente de Obra,
debiendo ejecutar y controlar el estricto cumplimiento y desarrollo de los planos, así como la correcta
aplicación de las normas y reglamentos en cada una de las diferentes especialidades.
El Residente de Obra será un profesional colegiado y habilitado, designado por la Municipalidad
Distrital de Cusipata, previa conformidad de la Entidad, con no menos de un año de ejercicio
profesional.
El residente de Obra, representa a la Municipalidad para los efectos ordinarios de la obra.
Excepcionalmente y sólo en caso de ser necesaria una acción para superar algún evento
extraordinario, imprevisible o irresistible derivada de caso fortuito o fuerza mayor y, siempre que no
sea posible obtener la autorización del Inspector o Supervisor, el Residente podrá adoptar las
medidas indispensables, dando cuenta por escrito a la Entidad y anotándolas en el Cuaderno de
Obra.
La sustitución del Residente sólo procederá previa autorización escrita de la Entidad, y el
reemplazante deberá reunir calificaciones profesionales similares o superiores a las del profesional
reemplazado.
FUNCIONES GENERALES
El Ingeniero Residente es el encargado de dirigir por parte de la entidad, la ejecución,
conforme a los planos y especificaciones técnicas establecidas en el proyecto.
Velar por el mejor aprovechamiento de los equipos, herramientas, recursos humanos
adecuados y necesarios dentro de la obra.
Es el responsable de llevar a cabo el proyecto encomendado con la calidad, tiempo y costo
considerado.
Cumplir con las Normas de Seguridad e Higiene Industrial y de acuerdo a las condiciones
establecidas.
El Ingeniero Residente es el representante técnico de la entidad en la obra y es el
encargado de la planificación, coordina al personal directo de la obra y en su caso a los
diferentes profecionales que intervienen en la obra, como pueden ser: ingenieros Eléctricos,
de Acabados, etc.
Hacer los requerimientos de material oportunos y elabora reportes de avances de obra,
ejecución de la obra y de las actividades de control, tales como calidad, organización del
personal, actas, mediciones, valuaciones y demás actos administrativos similares.
Es el responsable de llevar el libro de obra conjuntamente con el Ingeniero Inspector.
El Ingeniero Residente tendrá poder suficiente para actuar por la entidad durante la
ejecución de los trabajos.
La figura del Ingeniero Residente al frente de cualquier obra, es obligatoria desde el punto
de vista legal y profesional (además de lógica y por sentido común), por estar prevista en la
Ley de Ejercicio de la Ingeniería, como en las condiciones Generales de Contrataciones
Nacionales y Regionales, en el Código Civil y en la Ley de Orgánica de Ordenación
Urbanística, tanto para Obras Públicas como Privadas.
Realizar cualquier otra función, en el ámbito de su competencia, que le sea asignada por la
entidad.
FUNCIONES GENERALES:
Velar por que la obra se ejecute cumpliendo con el plazo previsto.
Asegurar el desarrollo de las actividades, verificando el cumplimiento de las normas y
reglamentos vigentes en el aspecto técnico, legal, administrativo, laborales y otros
relacionados a los mismos.
Establecer un sistema eficiente que permita controlar la calidad de los materiales o insumos
utilizados en la obra, los procedimientos constructivos adoptados y calidad final de obra.
Control del aspecto económico-financiero de la obra.
Emitir opinión técnica fundamentada, proponiendo soluciones que resuelvan
incompatibilidades y/o diferencias que pueda contener el expediente técnico.
Controlar el cumplimiento de las normas de seguridad, higiene y operatividad de obra.
Controlar el personal técnico y obrero que la Municipalidad asigne a la obra, cuente con la
capacidad, idoneidad y cantidad requeridas
Controlar el avance de la obra y exigir a la municipalidad que adopte las medidas para lograr
su cumplimiento.
Verificar el cumplimiento, por parte del residente, de las contribuciones, aporte a la
seguridad social y beneficios sociales, relativos a la obra.
FUNCIONES ESPECÍFICAS:
Revisar el expediente técnico emitiendo informes que permitan que la Entidad en caso
necesario, adopte las medidas correctivas a fin de obtener una óptima calidad de la obra
mediante una adecuada ejecución de los trabajos.
Velar directa y permanentemente por el fiel cumplimiento del contrato de obra y por la
correcta ejecución de la obra, a fin de que esta se ejecute en armonía y concordancia con el
Expediente Técnico, Ley de Contrataciones y Adquisiciones del Estado Decreto Ley No.
1017, su reglamento el D.S. No. 184-2008-EF., y la normatividad vigente relacionada con la
ejecución de las obras.
Respetar los estudios definitivos contenidos en el Expediente Técnico, los que serán
modificados por autorización expresa de la Entidad, mediante la autorización administrativa
pertinente.
Abrir el cuaderno de obra foliado, sellando y visando todas sus páginas, conjuntamente con
el Residente de Obra.
Anotar en el cuaderno de obra las ocurrencias, consultas y avances diarios de obra y
reportar mensualmente del acumulado de dichas anotaciones a la Entidad.
Verificar y aprobar los trazos de obras parciales y/o total; anotar las correspondientes
autorizaciones en el cuaderno de obra.
Exigir al municipio el retiro inmediato de cualquier personal o trabajador, por incapacidad,
incorrección, desorden o cualquier otra falta que tenga relación y afecte directamente a la
correcta ejecución de la obra.
Supervisar y controlar la entrega oportuna de los materiales, en las cantidades y en los
plazos establecidos en el calendario de adquisición de materiales, así mismo controlar la
5. RESPONSABILIDAD
El Supervisor es responsable, solidariamente con el residente para ejecutar la obra, por cualquier
error u omisión que cometa él y/o el personal a su cargo y sus consecuencias: según lo estipulado en
el artículo 193º del D.S. 184-2008-EF.
7. CONDICION DE MATERIALES
Es obligación del propietario organizar y vigilar las operaciones relacionadas con los materiales que
deben ser utilizados en la obra, tales como:
Provisión
Transporte
Carguío
Acomodo
Limpieza
Protección y Conservación en los almacenes y/o depósito.
9. CONSULTA
Algún detalle constructivo que no estuviera claro o su modificación de los mismos, que por las
circunstancias se presentasen, el Residente de Obra deberá consultar al Inspector o Supervisor;
obviar la consulta y ejecutar la obra sin contar con el VºBº será motivo para que se desestime el valor
de la obra realizada, se ordene su demolición sin que se considere como adicional en el costo. La
inversa a lo anterior o sea todo trabajo adicional tendrá que ser valorizado y pagado.
El juego completo del expediente técnico en concordancia con el Reglamento Nacional de
Edificaciones del Perú debe ser parte de todo contrato que se realice para la ejecución de la presente
obra.
Métodologia de Ejecución:
El cartel estará constituido por una estructura metálica la que permitirá la colocación de un panel
de gigantografía en las medidas indicadas y sujetadas a la estructura metálica.
El cartel de obra estará fijado sobre palos rollizos, los rollizos tendrán las siguientes dimensiones
7m x 6”, los cuales tendrán que estar bien fijados al terreno natural, la base de los rollizos estará
embebidos en concreto a una profundidad que permita la estabilidad de dicha estructura, para
posteriormente pintarlo y describir los datos del proyecto.
Unidad de Medida:
El método de medición es por UNIDAD colocado, instalado y aceptado por el Ingeniero Supervisor.
Forma de Pago:
El pago se efectuará al precio unitario, para la partida 01.01.01 CARTEL DE OBRA, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá la compensación total por los trabajos prescritos en esta partida
y cubrirá los costos de materiales, mano de obra, equipos, herramientas y todos los gastos que
demande el cumplimiento satisfactorio del contrato, incluyendo los imprevistos.
Unidad de Medida:
El campamento provisional de obra se medirá en meses previa verificación y aprobación por el
Supervisor de Obra.
Forma de pago:
El pago de la presente partida será en forma Mensual, entiéndase que dicho precio y pago
constituirá la compensación total por la mano de obra, materiales, equipo, herramientas e
imprevistos necesarios para la ejecución de este ítem.
Forma de pago
Descripcion:
Consiste en flete del transporte de los materiales de agua potable desde los puntos de
expendio hasta el almacén de la obra
TRANSPORTE MANIPULEO Y ALMACENAJE
CARGUIO
Los materiales en general se despacharán de fábrica o del lugar de compra, con las
precauciones necesarias para evitar perjuicios durante el transporte.
A continuación, se detalla las recomendaciones que se debe tener en el transporte de
materiales
a.- Tubería PVC y accesorios:
A GRANEL
Este sistema de carguío se efectúa cuando la cantidad de tubos a transportar no merezca el
empleo de paquetes, o bien el vehículo a utilizarse es de barandas laterales fijas. En estas
circunstancias el carguío es manual y se efectúa por la parte posterior del vehículo, tomando en
cuenta las siguientes precauciones.
• El largo de la plataforma debe coincidir preferentemente con el largo del tubo a
transportar, para evitar que esto sobresalgan sin soporte.
• Verificar que la plataforma del camión se encuentre en perfectas condiciones, libre de
irregularidades, clavos o pernos salientes.
• Acondicionar la plataforma, colocando vigas de unos 10 cm de ancho a través de la
misma, separadas no más de 1,5 m de acuerdo a la sugerencia de la figura Nº 1:
• La carga de los camiones debe efectuarse evitando los manipuleos rudos, los tubos deben
acomodarse de manera que no sufran daño durante el transporte. En caso de emplear material
para ataduras (cáñamo, totora o flejes), este no deberá producir indentaciones, raspaduras o
aplastamiento de los tubos.
• Los tubos deben disponerse con las campanas sobresalientes y alternadas para evitar
deformaciones.(ver figura Nº 2)
• De considerar esta alternativa de carguío, se recomienda que la altura de los tubos no exceda
de 1.50 m con la finalidad de proteger contra aplastamiento en los tubos de las camas
inferiores.(ver figura Nº3)
• En caso sea necesario transportar tubos de PVC de distinta clase, deberán cargarse primero
los tubos de paredes más gruesas.
Para efectos de economizar fletes, es posible embonar los tubos, unos dentro de otros, cuando
los diámetros lo permitan.
Para los casos de efectuar transporte local o en obra, es necesario adoptar las precauciones
indicadas anteriormente, cuidando la correcta disposición de los tubos tal como se indica en la
figura Nº4.
Cuando la situación lo merezca es factible preparar los tubos a transportar en “atados”, esta
situación permite aprovechar aún más la altura de las barandas de los vehículos, toda vez que
el “atado” se comporta como un gran tubo con mayor resistencia al aplastamiento, sobre todo
aquellos que se ubiquen en la parte inferior.
Cada atado se prepara con amarres de cáñamo, cordel o con algún elemento protector (papel,
lona, etc.)(Ver figura Nº5).
En todos los casos, no debe cargarse otro tipo de material sobre los tubos.
RECEPCION
Manipuleo y Descarga
La forma en que los tubos de PVC de son descargados, es una decisión y responsabilidad de
la persona o entidad que la recibe. La mejor forma de descargar es utilizando equipos
mecánicos aprovechando los «paquetes» que pueden pedirse al fabricante cuando el volumen
así lo justifique; sin embargo, los tubos pueden ser descargada a mano individualmente. El
reducido peso de los tubos de PVC facilita su manipuleo, en todo caso los tubos y accesorios
no deben ser dejados caer al suelo para evitar daños en el material que puedan disminuir su
resistencia. (Ver figura N° 6)
También debe prevenirse la posibilidad de que los tubos caigan o vayan a apoyarse en sus
extremos o contra objetos duros, lo cual podría originar daños o deformaciones permanentes.
Para evitar todo riesgo de deterioro, los tubos y accesorios no deben arrastrarse por el suelo
para evitar daños por abrasión. (Figura N° 7)
Almacenaje
Un frecuente problema que se tiene en los almacenes de los distribuidores y en los proyectos
de construcción que utilizan tubos de PVC, son los daños que los mismos sufren durante el
período de almacenaje. Las siguientes prácticas y procedimientos son recomendados a fin de
prevenir daños en los tubos y accesorios complementarios.
Tubos
El almacén de los tubos de PVC debe estar situado lo más cerca posible a la obra. El
almacenaje de larga duración a un costado de la zanja no es aconsejable. Los tubos deben ser
traídos desde el almacén al sitio de utilización, a medida que se los necesite. Los tubos deben
apilarse en forma horizontal, sobre maderas de 10 cm de ancho aproximadamente,
distanciados como máximo 1,50 m de manera tal que las campanas de los mismos queden
alternadas y sobresalientes, libres de toda presión exterior. (Ver figura N° 8)
La altura de cada pila no debe sobrepasar un metro y medio (1,5 m). Los tubos deben ser
almacenados al abrigo del sol, para lo cual es conveniente usar tinglados; si en cambio se
emplearán lonas o fibras plásticas de color negro, se ha de dejar una ventilación adecuada en
la parte superior de la pila. Es recomendable almacenar los tubos separando diámetros y
clases.
Accesorios
Los accesorios o piezas especiales de PVC, que son complemento de los tubos, generalmente
se despachan a granel, debiendo almacenarse en bodegas frescas o bajo techo hasta el
momento de su utilización.
Anillos de Caucho
Los anillos de caucho no deben almacenarse al aire libre, debiéndoseles proteger de los rayos
solares. Apártelos de los aceites, grasas y del calor excesivo. Si el almacenamiento ha de ser
muy prolongado, éste debe hacerse además en un lugar fresco.
b.- Cemento y otros
Recomendaciones para el transporte:
• Evite plataformas o tarimas dañadas que puedan provocar rotura en el saco.
• Utilice cinchos o bandas para sujetar los sacos, si se usan cuerdas, colocar
protecciones en las superficies de fricción.
• Cuando se usen montacargas, vigilar que no dañen las tarimas o los sacos.
• Para levantar un saco, se debe tomar por debajo con ambas manos por la dimensión
más larga.
Recomendaciones de almacenamiento:
Almacenar los sacos en lugar seco, evite tiempos prolongados de almacenamiento (más de 3
meses).
• Colocar los sacos preferentemente en tarimas o superficies planas y libres de
protuberancias.
• Utilizar primeramente aquellos sacos que han permanecido más tiempo almacenados.
• Formar estibas ordenadas, procurando un espacio mínimo de 5cm entre cada estiba.
Forma de pago
La forma de medición será en toneladas (ton) y el pago se efectuará de acuerdo al precio
señalado en el presupuesto aprobado para la partida "transporte rural de materiales para agua
potable" el que deberá considerar las distancias de los traslados y peso de los materiales.
Forma de Pago
Se ejecutará el pago por kg. de material transportado en cada uno de los tramos.
Métodologia de ejecución
Se dispondrá de un Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo, en el cual se contemple la
implementación de todas las normas de salud y seguridad vigentes y debe estar debidamente
socializado con el personal de la obra y es responsabilidad conjunta del Residente y El Inspector
de Obra su implementación y adecuada administración durante la ejecución de la obra.
Unidad de medida.
El método de medición de la presente partida será por Global (Glb.), verificado y aceptado por el
Inspector de Obra.
Forma de pago
Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos y aprobación por parte del
Inspector de Obra.
Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar el global de la elaboración,
implementación y administración del plan de seguridad y salud en obra, para poder así realizar los
pagos correspondientes a esta partida, cuyo costo incluirá los montos correspondientes a
materiales, mano de obra, herramientas, equipo, así como cualquier otro insumo o servicio que sea
necesario para la realización de esta partida.
Para su pago se deberá contar con la previa autorización-aprobación del Inspector de Obra.
Descripción
Comprende todos los equipos de protección individual, que deben ser utilizados por el
personal de la obra, para estar protegidos de los peligros asociados a los trabajos que se
realicen, de acuerdo a la Norma G.050 Seguridad durante la construcción, del
Reglamento Nacional de Edificaciones y las recomendaciones del Plan de Seguridad y
Salud en el Trabajo (PSST) y el Inspector de Obra.
Entre ellos se debe considerar, sin llegar a ser una limitación: casco de seguridad, gafas
Métodologia de ejecución
Se realizará el control diario de los equipos de protección personal de obra, para el
personal que trabajará en la obra, estos contarán con los equipos básicos de seguridad
personal, de esta manera se deberá mitigar los accidentes personales en obra.
Unidad de medida:
El método de medición de la presente partida será por Juego (jgo), verificado y aceptado
por el Inspector de Obra.
Forma de pago
Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos y aprobación por parte
del Inspector de Obra.
Descripción
Comprende los equipos de protección colectiva que deben ser instalados para proteger
a los trabajadores y público en general de los peligros existentes en las diferentes
áreas de trabajo.
Entre ellos se debe considerar, sin llegar a ser una limitación: barandas rígidas en
bordes de losa y acordonamientos para limitación de áreas de riesgo, tapas para
aberturas en losas de piso, sistema de líneas de vida horizontales y verticales y puntos
de anclaje, sistemas de mallas antiácida, sistema de entibados, sistema de extracción
de aire, sistemas de bloqueo (tarjeta y candado), interruptores diferenciales para
tableros eléctricos provisionales, alarmas audibles y luces estroboscópicas en
maquinaria pesada y otros. Además de los que pueda indicar el Plan de Seguridad y
Salud en el Trabajo (PSST) y el Inspector de Obra.
Métodologia de ejecución
Se realizará la instalación de todos los equipos de manera adecuada y según las
normas peruanas de seguridad, validadas por el Inspector de Obra.
Unidad de medida:
El método de medición será de manera Global (glb), con la aprobación del Inspector de
Obra.
Forma de pago
Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos y aprobación por
parte del Inspector de Obra.
Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar el global de equipos de
protección colectiva para poder así realizar los pagos correspondientes a esta partida,
cuyo costo incluirá los montos correspondientes a materiales, mano de obra,
herramientas, equipo así como cualquier otro insumo o servicio que sea necesario para
la realización de esta partida.
Para su pago se deberá contar con la previa autorización-aprobación del Inspector de
Obra.
Descripción
Comprende, sin llegar a limitarse, las señales de advertencia, de prohibición, de
información, de obligación, las relativas a los equipos de lucha contra incendios y todos
aquellos carteles utilizados para rotular áreas de trabajo, que tengan la finalidad de
informar al personal de obra y público en general sobre los riesgos específicos de las
distintas áreas de trabajo, instaladas dentro de la obra y en las áreas perimetrales. Cintas
de señalización, conos reflectivos, luces estroboscópicas, alarmas audibles, así como
carteles de promoción de la seguridad y la conservación del ambiente, etc. Se deberán
incluir las señalizaciones vigentes por interferencia de vías públicas debido a ejecución
de obras.
Métodologia de ejecución
El método de medición de la presente partida será por Global (Glb.) forma de medición
debe cumplir lo requerido en el Expediente Técnico de Obra en lo referente a la cantidad
de señales y elementos complementarios necesarios para proteger a los obreros
expuestos al peligro, de acuerdo al Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo (PSST) y las
recomendaciones del Inspector de Obra.
Unidad de medida:
El método de medición de la presente partida será por Global (Glb.), verificado y
aceptado por el Inspector de Obra.
Forma de pago
Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos y aprobación por parte
del Inspector de Obra.
Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar el global para poder así
realizar los pagos correspondientes a esta partida, cuyo costo incluirá los montos
correspondientes a materiales, mano de obra, herramientas, equipo así como cualquier
otro insumo o servicio que sea necesario para la realización de esta partida.
Para su pago se deberá contar con la previa autorización-aprobación del Inspector de
Obra.
Descripción
Partida que contempla la ejecución del Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo mediante
talleres mensuales dirigidos a los trabajadores técnicos, administrativos y obreros del
proyecto.
Métodologia de ejecución
Dicha partida se ejecutará previa convocatoria y difusión al personal obrero, técnico y
profesional que labora en el proyecto, en dicha actividad se tratarán temas de seguridad
y salud en el trabajo.
Unida de medida
El trabajo ejecutado se medirá de forma Global (glb) debiendo el Residente de Obra
programar las charlas mensuales la cual se verificará con la lista de asistencia del
personal de obra y deberán contar con la participación activa del Inspector de Obra.
Forma de pago
Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos y aprobación por parte
del Inspector de Obra.
Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar el unidad para poder así
realizar los pagos correspondientes a esta partida, cuyo costo incluirá los montos
correspondientes a materiales, mano de obra, herramientas, equipo así como cualquier
otro insumo o servicio que sea necesario para la realización de esta partida.
Para su pago se deberá contar con la previa autorización-aprobación del Inspector de
Obra.
Descripción
Comprende los mecanismos técnicos, administrativos y equipamiento necesario, para atender
un accidente de trabajo con daños personales y/o materiales, producto de la ausencia o
implementación incorrecta de alguna medida de control de riesgos. Estos accidentes podrían
tener impactos ambientales negativos.
Se debe considerar, sin llegar a limitarse: Botiquines, tópicos de primeros auxilios, camillas,
vehículo para transporte de heridos (ambulancias), equipos de extinción de fuego (extintores,
mantas ignifugas, cilindros con arena), trapos absorbentes (derrames de productos químicos).
Métodologia de ejecución
Se realizará la adquisición de los recursos e insumos necesarios para la atención de
emergencias. La Residencia debe tener planificado, elaborado y socializado con el personal de
obra un sistema de respuesta ante emergencias considerando rutas de evacuación, movilidad y
Unida de medida
El método de medición de la presente partida será por Global (Glb.) verificado y aceptado por el
Inspector de Obra.
Forma de pago
Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos y aprobación por parte del
Inspector de Obra.
Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar el global para poder así realizar
los pagos correspondientes a esta partida, cuyo costo incluirá los montos correspondientes a
materiales, mano de obra, herramientas, equipo así como cualquier otro insumo o servicio que
sea necesario para la realización de esta partida.
Para su pago se deberá contar con la previa autorización-aprobación del Inspector de Obra.
Descripción
Los modelos de tranqueras son muchos.
Las variaciones de los modelos se corresponden con las de los tamaños, pero siempre dentro
de una lógica estructura de tablas o varillas de hierro que siguen las líneas de la estática,
impidiendo la deformación del rectángulo.
Al rectángulo se lo debe descomponer en triángulos por ser esta la única figura geométrica que
por sus propiedades es indeformable.
En cuanto al material con que se debe construir una tranquera responderá necesariamente a
los esfuerzos a los que esta sometida y podrá ser de hierro o madera, o bien de la combinación
de ambos. Lo más usual es hacerlas todas de maderas con bullones y herrajes de hierro, o
bien el cuadro y la estructura principal de madera dura y los refuerzos horizontales con varillas
de hierro con sus extremos roscados y los herrajes y bulones también de hierro.
Métodologia de Ejecución
Las tranqueras pueden ser de diferentes materiales puede usarcé acero como madera estas
tranqueras se realizaran de acuerdo a las necesidades que la obra necesite.
Calidad de los materiales
TRANQUERAS METALICAS
Las variaciones de los modelos se corresponden con las de los tamaños, pero siempre dentro
de una lógica estructura de tablas o varillas de hierro que siguen las líneas de la estática,
impidiendo la deformación del rectángulo.
Al rectángulo se lo debe descomponer en triángulos por ser esta la única figura geométrica que
por sus propiedades es indeformable.
En cuanto al material con que se debe construir una tranquera responderá necesariamente a
los esfuerzos a los que esta sometida y podrá ser de hierro o madera, o bien de la combinación
de ambos. Lo más usual es hacerlas todas de maderas con bullones y herrajes de hierro, o
bien el cuadro y la estructura principal de madera dura y los refuerzos horizontales con varillas
de hierro con sus extremos roscados y los herrajes y bulones también de hierro
BARRERAS METALICAS DE SEGURIDAD
Barreras de seguridad, empleadas en los márgenes y, en su caso, en la mediana de la
carretera.
•Pretiles, análogos a las barreras de seguridad, pero específicamente diseñados para bordes
de tableros de obras de paso, coronaciones de muros de sostenimiento y obras similares.
•Amortiguadores de impacto, diseñados para un choque frontal.
•Lechos de frenado, situados en los márgenes de la carretera, sobre todo en pendientes
prolongadas, y rellenos de un material específico.
LETREROS METALICOS DE SEGURIDAD
La señalización de seguridad es un elemento de gran valor en los programas de seguridad en
las obras de construccion, llama la atención respecto del orden y aseo, la circulación de
personas, las áreas de peligro, el uso de elementos de protección personal, los sistemas de
emergencias, entre otros.
CONOS DE SEGURIDAD
Los conos de tráfico (también llamados conos de carretera o conos de seguridad) son conos de
plástico de colores brillantes usados en carreteras para avisar a los conductores de zonas en
obras o accidentes.
Los conos también se usan en espacios públicos interiores para marcar zonas que se
encuentran cerradas a los peatones, como baños fuera de servicio; o para destacar una
situación de peligro, como un suelo resbaladizo. También pueden usarse en zonas de juego en
colegios para delimitar áreas del campo.
Los conos de tráfico son de muchos colores, naranja, amarillos y rojos, siendo estos colores
usados por su brillo. También tienen una cinta reflectora para incrementar su visibilidad.
Sistema de control de calidad:
Para el control de calidad de los materiales se tomará en cuenta las recomendaciones del
ingeniero supervisor de obra.
Unidad de Medida:
El método de medición es GLOBAL colocado, instalado y aceptado por el Ingeniero Supervisor.
Forma de Pago:
El pago por concepto de conexión e instalación será de acuerdo al precio estipulado para esta
partida y aprobado por el supervisor
Descripción
Donde sea necesario cruzar zanjas abiertas el residente colocará puentes apropiados para
peatones o vehículos según el caso para proteger a las personas y evitar peligros a la
propiedad y vehículos. Los grifos contra incendio, válvulas, tapas de buzones, etc. Deberán
dejarse libres de obstrucciones durante la obra.
Se tomará las precauciones necesarias a fin de mantener el servicio de los canales y drenes
así como de otros cursos de agua encontrados durante la construcción.
Unidad Medida:
La unidad de medida es la Und.
Forma de pago
La forma de pago se hará por unidad de puente de madera instalado a satisfacción del
Supervisor teniendo en cuenta que este pago constituye todo concepto por mano de obra,
material y herramientas para esta partida.
1.06.03. LETRINAS
1.06.03.01. CONSTRUCCION PROVISIONAL DE CASETAS DE SERVICIOS HIGIENICOS
Descripción
Esta partida comprende la construcción de un hoyo en la tierra con la profundidad determinada,
en la que se construirá una cámara de mampostería, o piedras, revistiendo las juntas con
mortero de cemento y arena, la cual servirá para depósito de excretas y también impedirá que
la caseta caiga sobre el hoyo. Así mismo comprende la construcción de una losa, estructura de
concreto armado que irá sobre el brocal y donde se implementará el sanitario finalmente se
construirá una caseta con estructura de madera y calamina que servirá para dar privacidad al
usuario.
Unidad de medida
La unidad de medida para esta partida será por unidad de letrina sanitaria construida.
Forma de pago
Se pagará por unidad de partida ejecutada, de acuerdo al presupuesto
Descripción
Para el tendido de una línea entre dos conexiones o cambios de dirección se emplearán tubos
enteros. Se permitirá el empleo de coupling solo en los casos en que se requieran varios tubos
para un tramo de la instalación o cuando el tubo exceda la longitud del tramo y requiera ser
cortado. Los cortes en tubos se harán en ángulo recto con respecto a su eje longitudinal
revocando la sección interior hasta que su diámetro quede libre de rebabas. Para evitar el
deterioro en los hilos de roscas (cuerdas) en los extremos de las tuberías, éstos se harán con
herramientas que estén en buen estado. Durante las operaciones de corte o roscado, se
deberá aplicar aceite a la superficie en que se esté trabajando
Método de Construcción
Todas las instalaciones de las redes de alimentación deberán ser probados a presión
hidrostática antes de cubrirlos y en presencia de la Supervisión, quien podrá hacer
observaciones pertinentes y podrá solicitar todos las pruebas que estime conveniente. La
presión mínima de prueba constantes es 7 kg./cm2 (1001bs./pu1g.2), durante una hora. Esta
prueba se hará antes y después de la instalación de aparatos sanitarios. Si se observara
alguna disminución en la presión durante la prueba hidrostática, se deberán localizar los puntos
de fuga y se procederá a efectuar las reparaciones correspondientes. Se repetirá la prueba
luego de efectuados las reparaciones correspondientes. El residente deberá instalar, en la
ubicación y dentro de los niveles requeridos, todas las conexiones y aparatos sanitarios en los
planos, o según instrucciones de la Supervisión
Sistema de control de calidad
Para el control de calidad de los materiales se tomará en cuenta las recomendaciones del
ingeniero supervisor de obra.
Unidad de Medida
El método de medición es METROS colocado, instalado y aceptado por el Ingeniero
Supervisor.
Condiciones de Pago
El pago por concepto de conexión e instalación será de acuerdo al precio estipulado para esta
partida y aprobado por el supervisor
Descripción
La partida comprende la disposición y acondicionamiento de material excedente en la zona de
los DME, para lo cual se deberá proceder a efectuar el trabajo de manera tal que no disturbe el
ambiente natural y más bien se restituyan las condiciones originales, con la finalidad de no
introducir impactos ambientales negativos en la zona.
Se incluyen los trabajos de plantación o reimplante de pastos y/o arbustos, enredaderas,
plantas para cobertura de terreno y en general de plantas. Con la finalidad de estabilizar los
taludes.
Consideraciones Generales
Se debe colocar la señalización correspondiente al camino de acceso y en la ubicación del
lugar del depósito mismo. Los caminos de acceso, al tener el carácter provisional, deben ser
construidos con muy poco movimiento de tierras y poner una capa de lastrado para facilitar el
tránsito de los vehículos en la obra.
Las áreas designadas para los DME no deberán ser zonas inestables o áreas de importancia
ambiental, tales como humedales o áreas de alta productividad agrícola. Así mismo, se deberá
tener las autorizaciones correspondientes en caso que el área señalada sea de propiedad
Descripción
Comprende el trabajo efectuado en el sellado de letrinas construidas temporalmente en la
ejecución del proyecto.
Unidad de Medida
La clausura será medida por unidad (und). El trabajo deberá contar con la aprobación del
Ingeniero Supervisor.
Bases de Pago
Las letrinas clausuradas, será pagada por unidad (und), entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por toda mano de obra, equipos, materiales e imprevistos
necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.
Descripción:
Este programa permitirá garantizar el cumplimiento de las medidas preventivas y correctivas,
contenidas en el Programa de Evaluación Ambiental, a fin de lograr la conservación y uso
sostenible de los recursos naturales y del medio ambiente durante la etapa de la ejecución de
la obra y su posterior abandono.
El Plan de Monitoreo ambiental servirá como un sistema de observación y evaluaciones de la
evolución del conjunto de impactos ambientales indicados en el Estudio de Impacto Ambiental
Semidetallado (EIAs), sobre todo en la interrelación de factores ambientales. Está conformada
además por un conjunto de acciones organizadas, en tiempos y recursos para evaluar de
manera sistemática las condiciones ambientales del área de influencia afectada por la
construcción de un proyecto.
Objetivos del Plan de Monitoreo.
- Velar por el cumplimiento de los compromisos ambientales por las cuales el proyecto fue
autorizado, incluidos en el Plan de Manejo Ambiental del EIAs.
- Verificar que las condiciones ambientales se encuentren dentro de los límites permisibles
durante las fases de construcción y operación del proyecto, así como los mecanismos de
respuesta ante los casos de contingencia y/o desastres naturales.
- Verificar los parámetros ambientales que sirva de apoyo al programa de control y/o mitigación
ambiental.
- Construir una base de datos sobre la evolución de los impactos ambientales que sirvan de
apoyo al programa de control y/o mitigación ambiental.
compensación total por toda mano de obra, equipos, materiales e imprevistos necesarios para
completar satisfactoriamente el trabajo.
vez completados los trabajos. Esta documentación será organizada y sistematizada de preferencia
en medios electrónicos.
Los trabajos en cualquier etapa serán iniciados solo cuando se cuente con la aprobación escrita
de la Supervisión.
Cualquier trabajo topográfico y de control que no cumpla con las tolerancias anotadas será
rechazado. La aceptación del estacado por el Supervisor no releva al Ejecutor de su
responsabilidad de corregir probables errores que puedan ser descubiertos durante el trabajo y de
asumir sus costos asociados.
METODO DE TRABAJO – PROCESO CONSTRUCTIVO
Los trabajos de Topografía y Georreferenciación comprenden los siguientes aspectos:
Georreferenciación
La georreferenciación se hará estableciendo puntos de control geográfico mediante coordenadas
UTM con una equidistancia aproximada de 0.5 Km. Los puntos seleccionados estarán en lugares
cercanos y accesibles que no sean afectados por las obras o por el tráfico vehicular y peatonal
Puntos de Control
Los puntos de control horizontal y vertical que puedan ser afectados por las obras deben ser
reubicados en áreas en que no sean disturbadas por las operaciones constructivas. Se deberán
establecer las coordenadas y elevaciones para los puntos reubicados antes que los puntos
iníciales sean disturbados.
El ajuste de los trabajos topográficos será efectuado con relación a dos puntos de control
geográfico contiguos, ubicados a no más de 0.5 km.
Sección Transversal
Las secciones transversales del terreno natural deberán ser referidas al eje de la carretera. El
espaciamiento entre secciones no deberá ser mayor de 20 m. en tramos en tangente y de 10 m. en
tramos de curvas. En caso de quiebres en la topografía se tomarán secciones adicionales en los
puntos de quiebre o por lo menos cada 5 m.
Se tomarán puntos de la sección transversal con la suficiente extensión para que puedan entrar los
taludes de corte y relleno hasta los límites que indique el Supervisor
Restablecimiento de la línea del eje
La línea del eje será restablecida a partir de los puntos de control. El espaciamiento entre puntos
del eje no debe exceder de 20 m. en tangente y de 10 m. en curvas.
El estacado debe ser restablecido cuantas veces sea necesario para la ejecución de cada etapa de
la obra, para lo cual se deben resguardar los puntos de referencia.
Trabajos topográficos intermedios
Todos los trabajos de replanteo, reposición de puntos de control y estacas referenciadas, registro
de datos y cálculos necesarios que se ejecuten durante el paso de una fase a otra de los trabajos
constructivos deben ser ejecutados en forma constante que permitan la ejecución de las obras, la
medición y verificación de cantidades de obra, en cualquier momento.
Aceptación de los Trabajos
Los trabajos de replanteo, levantamientos topográficos y todo lo indicado en esta sección serán
evaluados y aceptados por la Entidad, y sus Disposiciones Generales.
UNIDAD DE MEDIDA:
El trazo y replanteo realizados se medirán en metros cuadrados (m2), teniendo en cuenta
exactamente el área que ha sido trazado en el terreno.
FORMA DE PAGO:
El área determinada según el método de medición, se pagará al precio unitario por metro
cuadrado, y dicho precio y pago constituirá compensación completa por insumos, equipo, mano de
obra, herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem.
El método de excavación no deberá producir daños al estrato provisto para las cimentaciones, de
forma tal que reduzca su capacidad portante.
Si al alcanzar las cotas indicadas en los planos se comprobara la presencia de materiales
inestables, los trabajos de excavación habrán de continuarse, siguiendo las instrucciones del
Supervisor. El sobre-excavación será rellenado con material compactado o concreto según lo
determine el Supervisor. Las excavaciones se perfilarán de tal manera que ningún saliente del
terreno penetre más de 1 (uno) centímetro dentro de las secciones de construcción de la
estructura.
Cuando los taludes o fondo de las excavaciones reciban el vaciado directo de concreto, estos
deberán ser enrasados hasta los niveles indicados en los planos y ordenados por el Supervisor en
tal forma que en ningún punto la sección excavada diste hacia fuera de la estructura más de cinco
(5) centímetros.
Cuando las superficies de las excavaciones no vayan a quedar en contacto con el concreto, las
excavaciones serán realizadas de acuerdo a las secciones aprobadas por el Ing. Supervisor de
manera que se garantice la estabilidad y seguridad de las mismas según la naturaleza del material
excavado y las condiciones de humedad existentes. Para este efecto el residente tomará como
referencia las líneas de talud indicadas en los planos, o de no existir estas, aquellas que señale el
Ing. Supervisor.
Las excavaciones para cimentación de estructuras incluyen las excavaciones bajo agua, cuando de
acuerdo a la naturaleza del trabajo de excavación o de los trabajos posteriores correspondientes,
no se requiera deprimir el nivel freático existente.
Se entenderá por excavación en agua para la cimentación de obras de arte a aquellas
excavaciones en las que el residente debe, además de lo señalado anteriormente, suministrar,
operar y mantener el número de unidades de bombeo para deprimir el nivel freático existente y
mantenerlo por debajo del fondo de las excavaciones durante la ejecución de las mismas y de los
trabajos posteriores hasta que la estructura haya sido completada.
En este tipo de excavaciones el residente deberá tener especial cuidado en realizar un bombeo
continuo para evitar las inundaciones que puedan afectar la consistencia de las paredes y el fondo
de las excavaciones.
MEDICION DE LA PARTIDA
Las excavaciones para cimentación de obras de arte se medirán en metros cúbicos (m³). Para tal
efecto se determinarán los volúmenes excavados en su posición original de acuerdo al método del
promedio de las áreas extremas entre las estaciones que se requieran a partir de las secciones
aprobadas por el Ing. Supervisor.
FORMA DE PAGO DE PARTIDA
Previa valorización la cantidad determinada según el método de medición será pagada al precio
unitario del contrato establecido para esta partida. Dicho precio y pago constituirá compensación
total por el costo de los materiales, equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios
para completar la partida.
Se utilizará material proveniente de los cortes, el cual no tendrá escombros, troncos, ni resto
vegetal; así mismo deberá estar exento de materia orgánica. No se usará material proveniente
de préstamos mientras exista metrado utilizable de los cortes, salvo indicación expresa de la
Supervisión. Todo material deberá ser aprobado por la Supervisión. Para el perfilado y
compactado de la última capa del terraplén se deberá eliminar manualmente toda la bolonería de
diámetro mayor a 5 cm.
La zona que se vaya a terraplenar deberá estar limpia, libre de materia orgánica que será
compactado. El material de relleno será regado y humedecido, cuando sea necesario, en capas
de espesor tal que al finalizar la compactación su espesor no sea mayor de 30 cm.
Unidad de medida
La medición considerada para la ejecución de esta partida será Metro cúbico de relleno
ejecutado; de acuerdo al precio unitario especificado en la propuesta y según el metrado
especificado del expediente técnico.
Forma de pago
El volumen medido será pagado al precio unitario del contrato para esta partida, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirán compensación total por la mano de obra, equipos,
herramientas e imprevistos necesarios para completar la ejecución de la partida.
DESCRIPCIÓN
a. Estándares Aplicables
C-42 Métodos de ensayo para obtener, preparar y ensayar especificaciones del concreto para
resistencia a la compresión y flexión.
b. Materiales
Cemento:
El cemento a emplearse en la preparación del concreto será Portland tipo IP, que deberá cumplir
con los requisitos establecidos en la norma ASTM C-150.
El cemento se transportará al lugar de las obras seco y protegido contra la humedad, en envase de
papel en el que deberá figurar expresamente el tipo de cemento y nombre del fabricante.
El cemento se almacenará, de tal forma que permita el fácil acceso para la adecuada inspección e
identificación de la remesa, en un almacén previsto en el campamento y protegido
convenientemente contra la humedad. Si el cemento permaneciera almacenado por más de cuatro
(4) semanas, deberá ser sometido a los ensayos correspondientes para verificar su calidad y
comprobar su correcta resistencia. En todo caso necesitará la autorización del Supervisor para su
utilización.
Agregado Fino
Se entenderá por agregado fino a aquella parte de los agregados que pasa la malla Nº 4 (4.6 mm)
y es detenido en la malla Nº 200 (0.074 mm) de graduación US estándar. El agregado fino
consistirá en arena natural constituida por partículas duras, resistentes, sin exceso de formas
planas, exento de polvo y suciedad. Los porcentajes en peso de sustancias perjudiciales en la
arena no excederán los valores siguientes:
Total, de otras partículas (como álcali, mica, granos recubiertos, partículas blandas y limo) 2%
Si tiene peso específico al estado saturado, con superficie seca inferior a 2.53 gr/cm3 (ASTM C-
128).
Si cuando es sometida a 5 ciclos de prueba de resistencia a la acción del sulfato de sodio (ASTM
C-88) la fracción retenida por el tamiz Nº 50 haya tenido una pérdida mayor de 10% en peso.
Las cifras entre paréntesis indican las normas según las cuales podrán ser realizadas las pruebas
para comprobar los requisitos especificados.
La arena utilizada para la mezcla de concreto será bien graduada y al probarse por medio de
mallas estándar (ASTM C-136) deberá satisfacer los límites siguientes:
3/8” 100
Nº 4 90 – 100
Nº 8 70 – 95
Nº 16 50 – 85
Nº 30 30 – 70
Nº 50 10 – 45
Nº 100 0 – 10
La arena será considerada apta si cumple con las especificaciones y las pruebas que efectúe el
Supervisor.
Agregado Grueso
Se entenderá por agregado grueso a aquella parte de los agregados que no pasa la malla Nº 4
(4.76 mm) y pasa la malla 1 ½”.
Los agregados gruesos serán clasificados de fragmentos duros, resistentes, compactos, sin
escamas, exentos de polvo y materia orgánica; en general deberá estar de acuerdo a las normas
ASTM C-33.
Los agregados gruesos no serán aceptados cuando presentan las siguientes características:
Prueba de absorción tipo Los Ángeles (ASTM C-131), si la pérdida usando la graduación estándar
(Tipo A) supera el 10% en peso, para 100 revoluciones o 40% en peso para 500 revoluciones.
Resistencia a la acción del sulfato de sodio (ASTM C-88) si la pérdida media en peso, después de
cinco ciclos, supera el 14%.
Peso específico, si el peso específico del material (en estado de saturación con superficie seco) es
inferior a 2.58 gr/cm2 (ASTM C-127).
Los agregados gruesos para concreto serán clasificados según las siguientes clases:
Cada clase no deberá contener elementos de la clase superior-inferior en porcentaje mayor del 5%.
Para los fines de graduación de los agregados, los concretos se clasificarán sobre la base de
dimensión máxima de agregados requeridos.
Agua
El agua para mezcla y curado deberá ser limpia y no contendrá residuos de aceite, ácido, álcali,
limo, materias orgánicas y otras sustancias dañinas a la mezcla o a la durabilidad del concreto.
Asimismo, deberá estar exenta de arcilla y lodo.
El agua deberá estar conforme a las normas AASHO T-26 y la turbidez no excederá a 2 000 partes
por millón.
Se considera como agua de mezcla aquella contenida en la arena, la cual será determinada de
acuerdo a la norma ASTM C-70.
Aditivos
Los aditivos, sea cual fuera su clase, sólo podrán emplearse bajo la aprobación del Supervisor,
siempre que goce de prestigio internacional y se hayan acreditado en proyectos similares, durante
un tiempo no menor de tres años.
El concreto para todas las partes de la obra debe ser de la calidad especificada en los planos,
capaz de ser colocado sin segregación excesiva y debe desarrollar todas las características
requeridas cuando se endurezca.
El esfuerzo de compresión especificado f’c del concreto para cada elemento de la estructura
indicada en los planos, estará basado en el esfuerzo de compresión alcanzado a los veintiocho
(28) días, o a menos que se especifique una edad menor, en la cual el concreto vaya a recibir toda
su carga de servicio o soportar su esfuerzo máximo.
Las proporciones de cemento, y agregado para obtener las resistencias requeridas serán
establecidas de acuerdo a la norma ACI-623 “Prácticas recomendadas para seleccionar
proporciones para concreto”.
Las proporciones de agregado o cemento para cualquier concreto serán tales que produzca una
mezcla trabajable y que, con el método de colocación empleado en la obra, llegue a todas las
esquinas y ángulos de encofrado y envuelva completamente el refuerzo, pero sin permitir que los
materiales segreguen o que se acumule un exceso de agua libre sobre la superficie.
Deberá hacerse un diseño de mezclas, el cual deberá ser realizado con equipo especializado de
laboratorio.
Con fines de control de calidad del concreto se debe tomarse como cantidad mínima representativa
lo que se indica en el presente cuadro:
ESTRUCTURA Nº DE PROBETAS
Captación 2
CRP-T6 2
Caja de control 2
Piletas 2
Dosificación
La dosificación del cemento, la arena y el agregado grueso se efectuará por peso o por volumen y
el agua por volumen según el diseño de mezcla aprobado.
La tolerancia permisible para la dosificación del concreto será de tres (3) por ciento en peso para
cualquiera de los ingredientes.
Los métodos para medir los materiales del concreto serán tales que las proporciones puedan ser
controladas en forma precisa y verificada fácilmente en cualquier etapa del trabajo.
Mezclado
El proceso de mezclado se efectuará en forma mecánica, una vez que hayan sido combinados los
componentes según el diseño de mezcla aprobado.
Todo el equipo mecánico aprobado será sometido a la aprobación del Supervisor, y deberá ser tal
que garantice una masa de concreto en donde los ingredientes estén uniformemente distribuidos.
El mezclado deberá realizarse en una máquina mezcladora de tipo trompo (En aquellos lugares
donde se dispone con acceso vehicular) y/o manualmente (En lugares sin acceso vehicular).
Cada tanda preparada de concreto debe vaciarse completamente, antes de proceder a la carga
siguiente. No debiendo exceder la capacidad de máquina.
El tiempo de mezclado se contará a partir del momento en que, estando el tambor en movimiento,
todos los materiales sólidos se encuentran dentro del mismo, estableciéndose como condición
indispensable que el volumen de agua se agregue antes de transcurrir el primer cuarto de hora de
mezclado.
Cuando se realice el mezclado manualmente, el batido del material dosificado se realizará como
mínimo 03 veces en estado seco.
El método de agregar agua a la mezcla deberá garantizar una dosificación perfecta, incluso en el
caso de necesitarse volúmenes pequeños de ella.
Independiente del volumen de la mezcla debe observarse, salvo otras instrucciones del Supervisor,
los tiempos de mezclado siguiente:
Control de la Mezcla
Las pruebas de asentamiento se efectuarán por cada cinco (5) metros cúbicos de concreto a
vaciar, de acuerdo a la norma ASTM C-143 y sus resultados deberán estar entre cinco (5) y diez
(10) centímetros.
En caso de pequeñas estructuras las pruebas de resistencia se efectuarán por cada clase de
concreto a vaciar. Cuando el volumen de concreto a vaciar en un día sea menor de diez (10)
metros cúbicos se efectuará una prueba por cada clase de concreto o elemento estructural o como
lo ordene el Supervisor.
Estas pruebas deberán ser realizadas con equipo especializado de laboratorio aprobado por el
Supervisor.
Las muestras de las cuales se moldeen los testigos para los ensayos de compresión se obtendrán
de acuerdo a la norma ASTM C-172.
La preparación y curado de los testigos bajo las condiciones normales de humedad y temperatura
se efectuarán de acuerdo a la norma ASTM C-31. La resistencia del concreto se controlará
mediante ensayos de compresión según lo especificado en la norma ASTM C-39.
De los seis (6) cilindros que componen una prueba se ensayarán dos (2) a los siete (7) días y otros
dos (2) a los veintiocho (28) días.
El resultado de los cilindros ensayados a los siete (7) días se tomará tan solo como guía de la
resistencia a los veintiocho días. Cuando el resultado de los ensayos efectuados a los siete (7) días
permitan esperar bajas resistencia a los veintiocho días, se prolongará el curado de la estructura
hasta que el concreto cumpla tres (3) semanas de vaciado, procurando que el curado sea lo más
perfecto posible.
La decisión definitiva en todo caso se tomará sobre la base de los resultados de los cilindros
ensayados a los veintiocho (28) días, los cuales serán ensayados bajo la carga de diseño
especificado.
Se considera que el concreto no reúne las condiciones requeridas cuando en un cilindro cualquiera
la carga de ruptura sea inferior al 85% de la carga de diseño. Las muestras serán tomadas
separadamente de cada máquina mezcladora o para cada clase de concreto, por lo que sus
resultados se considerarán también separadamente y en ningún caso se promediará los resultados
de cilindros provenientes de diferentes mezcladoras o diferentes clases de concreto.
Cuando los resultados de los ensayos a los veintiocho (28) días, arrojen valores menores que los
anteriormente señalados, se tomará una muestra de concreto endurecido (COREDRILL), la cual se
someterá al ensayo de compresión de acuerdo a la norma ASTM C-42 o se practicará una prueba
de carga sobre la porción de la estructura dudosa de acuerdo a lo especificado en las secciones
201 y 202 del anexo 1.2 del Reglamento Nacional de Construcciones.
En caso de que los resultados de estas pruebas sean satisfactorios se aceptará la estructura, en
caso contrario o cuando sea imposible practicarlas se ordenará la demolición de la estructura
afectada.
f. Vaciado de Concreto
Generalidades
Antes de proceder al vaciado se eliminarán todos los desperdicios de los espacios que van a ser
ocupados por el concreto. Los encofrados se humedecerán o se aceitarán, las unidades de
mampostería que queden en contacto con el concreto deberán quedar humedecidas y el refuerzo
estará completamente limpio de contaminaciones o revestimientos dañinos.
El residente no iniciará ningún trabajo de vaciado sin la aprobación del Supervisor, quién deberá
verificar que han quedado cumplidos los requisitos para garantizar un vaciado perfecto y una
ejecución adecuada de los trabajos, y no antes que el acero de refuerzo y el encofrado hayan sido
aprobados.
El vaciado deberá efectuarse de manera que se eviten cavidades, debiendo quedar rellenos todos
los ángulos y esquinas del encofrado, así como también todo el contorno de refuerzo metálico y
piezas empotradas, evitando la segregación del concreto.
Se pondrá especial cuidado en que el concreto fresco sea vaciado en las proximidades inmediatas
de su punto definitivo de empleo en las obras, con el objeto de evitar un flujo incontrolado de la
masa de concreto y el peligro consecuentemente de la segregación de sus componentes.
No se permitirá la caída libre del concreto desde alturas superiores a 150 cm, para evitar la
segregación de los materiales.
El concreto fresco se vaciará antes de que haya fraguado y a más tardar a los 45 minutos de haber
añadido el agua a la mezcla.
Se pondrá especial cuidado en que se lleve a cabo una unión perfecta entre las superficies del piso
y las paredes. Las superficies deberán escarificarse y limpiarse debidamente. Las mismas
precauciones se observarán para la unión entre paredes laterales y techos cuando no sea posible
el vaciado monolítico de ambas partes.
Fases de vaciado
El espesor de la capa de concreto vaciado no deberá sobrepasar una altura antes del vibrado de
treinta (30) cm en el caso de concretos armados, y de cincuenta (50) cm en el caso de concreto
simple o ciclópeo.
Salvo otras instrucciones del Supervisor, el vaciado y la consolidación de las capas sucesivas de
una fase de vaciado han de quedar terminadas antes de que fragüe el concreto, a fin de obtener
una unión perfecta entre las diferentes capas. Las capas superpuestas de una clase de vaciado
serán vibradas de forma tal que se eviten separaciones visibles en la estructura.
Si en el transcurso del proceso del vaciado no pudiera completarse una capa de vaciado, ésta
habrá de limitarse mediante una junta de construcción en la forma y lugar indicados en los planos o
por el Supervisor, empleado para tal fin un encofrado provisional conveniente además de la
armadura adicional que se colocará en dicha junta. De ser posible se procurará que las juntas de
dilatación o construcción sean las indicadas en los planos.
Los límites permisibles de una fase de vaciado, no deberán sobrepasar los valores que se detallan
en el cuadro siguiente, salvo en el caso que instrucciones del Supervisor o que la construcción de
la sección exija tomar otras medidas.
(m) (hora)
Los intervalos en la ejecución de las secciones consecutivas de vaciado adyacente y unido entre sí
por medio de juntas de construcción tendrán una duración mínima de (72) horas.
La ejecución de las juntas deberá garantizar una unión perfecta entre las diferentes fases o
secciones del vaciado, las superficies se escarificarán y limpiarán debidamente y seguidamente se
humedecerán. Poco antes de proceder al vaciado del concreto se cubrirán las superficies ya
preparadas, horizontales y verticales con una capa de mortero, siempre que así lo disponga el
Supervisor. El vaciado del concreto habrá de tener lugar antes de que comience a fraguar la capa
de recubrimiento.
Vibrado
Toda la consolidación del concreto se efectuará por vibración. El concreto debe ser trabajado a la
máxima densidad posible, debiéndose evitar las formaciones de bolsas de aire incluido de
agregados gruesos, de grumos, contra la superficie de los encofrados y de los materiales
empotrados en el concreto.
La vibración deberá realizarse por medio de vibradores. Donde no sea posible realizar el vibrado
por inmersión, deberá usarse vibradores aplicados a los encofrados, ayudados donde sea posible
por vibradores a inmersión.
Los vibradores a inmersión, de diámetro inferior a 10 cm, tendrán una frecuencia mínima de 8 000
vibraciones por minuto.
En la vibración de cada estrato de concreto fresco, el vibrador debe operar en posición vertical. La
inmersión del vibrador será tal que permita penetrar en la capa inferior del concreto fresco, pero se
tendrá especial cuidado para evitar que la vibración pueda afectar el concreto que ya está en
proceso de fraguado.
No se podrá iniciar el vaciado de una nueva capa antes de que la inferior haya sido completamente
vibrada.
Cuando el piso sea vaciado mediante el sistema mecánico con vibro acabadores, será ejecutada
una vibración complementaria en la profundidad. Se deberá espaciar en formas sistemáticas los
puntos de inmersión del vibrador, con el objeto de asegurar que no se deje parte del concreto sin
vibrar.
La sobre vibración, o el uso de vibradores para desplazar concreto dentro de los encofrados no
estará permitido. Los vibradores serán insertados y retirados en varios puntos, a distancias
variables de 45 a 75 cm. En cada inmersión, la duración será suficiente para consolidar el concreto,
pero no tan larga que cauce la segregación.
Ensayo en obra:
Para cada ensayo se preparan por lo menos seis probetas. Se hará un ensayo por 100 m3 de
concreto colocado en obra, teniendo en cuenta que como mínimo se hará un ensayo de resistencia
por cada jornada de vaciado de ocho horas. Los ensayos de dosificación para controlar la
consistencia se harán tantas veces como sea necesario.
Los ensayos de resistencia se harán en probetas de 7 a 28 días de edad. En todo caso se cumplirá
con lo especificado en la ASTM C-39 y C-42.
El concreto deberá mantenerse a una temperatura entre 10° y 30°C y en una condición húmeda
por lo menos durante los primeros catorce (14) días después del colocado.
Los métodos para evitar la pérdida de humedad de la superficie podrán ser seleccionados entre los
siguientes:
Cubriendo las superficies con costales de yute o con lonas de algodón, las cuales deberán
mantenerse húmedas continuamente.
Cubriendo la superficie con una capa de paja (suelto) o rastrojo, de unos 20 cm de espesor.
Cubriendo la superficie con una capa de 2.5 cm de arena, tierra o aserrín, humedecidos
permanentemente.
g. Acabados
Los tipos de acabados que se indican tienen validez para todos los tipos de superficie con
acabados, con encofrados libres o frotachado.
g1: Acabados para superficie donde no sea importante la buena presencia y estética y la rugosidad
se aceptada, como para las superficies cubiertas con relleno o que no queden en general a la vista.
En estas superficies no se harán tratamientos especiales, con excepción de los resanes de
concreto defectuosos y relleno de eventuales hoyos dejados por los anclajes de los encofrados o
depresiones que restan homogeneidad al concreto.
g2: Para superficies destinadas a quedar a la vista, pero sin particulares exigencias de estética.
Las irregularidades superficiales no excederán de 1 cm tratándose de irregularidades abruptas y
1.5 cm de irregularidades graduales.
g3:|Para superficies que van a quedar a la vista, cuyo perfil debe ser preciso y sin rugosidad. Las
irregularidades superficiales no excederán de 0.5 cm, tratándose de irregularidades abruptas y de 1
cm para las graduales.
g4: Para superficies en contacto con flujo de agua donde el acabado es importante desde el punto
de vista hidráulico, para lo cual se empleará encofrado cara vista. El acabado de la superficie del
piso del canal deberá ser pulido con la aplicación de una capa de cemento sobre la fase de
concreto y paleta de mano.
El acabado U1 también se aplica como la primera etapa del terminado U2 y U3. Las operaciones
de terminado consistirán en una nivelación y enrasado para producir superficies parejas y
uniformes. Las irregularidades de la superficie, medidas tal como se describe anteriormente, no
excederán de 1 cm.
Las juntas y bordes serán trabajadas con bruñas, tal como se indicará en los planos de
construcción.
El acabado U3 (acabado planchado) se aplica a las caras del muro que conforman el perímetro
mojado del encauzamiento. Cuando la superficie frotachado se ha endurecido lo suficiente para
evitar que el exceso el material fino suba a la superficie, se terminará el acabado con una sola
planchada con llana de metal, la cual se hará con una presión firme que permita aplanar la textura
arenosa de la superficie frotachado, y produzca una superficie uniforme y densa, libre de defectos y
marcas del planchado.
Todas las salientes, irregularidades, huecos, abombamientos, coqueras y otros defectos que
excedan las tolerancias admitidas, no podrán ser reparadas hasta que sean examinada por el
Ingeniero Supervisor. Las reparaciones serán realizadas después por personal especializado en
presencia de un representante del Supervisor.
Se picará el concreto de la zona a reparar hasta encontrar concreto completamente sano y por lo
menos a una profundidad mínima de 10 cm. Los bordes del corte serán normales a la superficie, el
concreto nuevo se unirá al antiguo siguiendo las indicaciones del Supervisor.
Las zonas picadas se limpiarán adecuadamente con chorro de agua y/o arena a satisfacción del
Supervisor. El relleno será de concreto o mortero, con las dosificaciones que indique el Supervisor,
debiendo el nuevo relleno tener el mismo color final que el concreto antiguo.
Los abombamientos podrán ser eliminados por pulimentación mediante procedimientos aprobados
por el Supervisor.
h.1) Si se desea un concreto de baja permeabilidad, se deberá cumplir con los requisitos indicados
en la tabla 4.4.2 del RNE.
h.2) El concreto que va estar expuesto a la acción de soluciones que contienen sulfatos, deberá
cumplir con los requisitos indicados en la tabla 4.4.3, del RNC No se empleará cloruro de calcio
como aditivo en este tipo de concreto.
h.3) La máxima concentración de ion cloruro soluble en agua que debe haber en un concreto a las
edades de 28 a 42 días, expresada como suma del aporte de todos los ingredientes de la mezcla,
no deberá exceder de los limites indicados en la tabla 4.4.4 del RNE.
h.4) Si el concreto armado ha de estar expuesto a la acción de aguas salinas, aguas de mar, rocío
o neblina proveniente de estas, deberán cumplirse los requisitos de la tabla 4.4.2 del RNE para la
selección de la relación agua- cemento. La elección de recubrimientos mínimos para el refuerzo
deberá ser compatible con el tipo de exposición.
h.5) Los concretos sometidos a procesos de congelación y deshielo deberán tener aire
incorporado. El contenido de aire total como suma de aire incorporado más aire atrapado será el
indicado en la Tabla 1 dentro de una tolerancia de +-1.5
Contenido de Aire en %
agua/cemento máx.
(*) La resistencia f´c no deberá ser menor de 245 Kg/cm2 por razones de durabilidad.
e.7) A menos que se emplee métodos de protección adecuados, autorizados por el supervisor de
Obras, el concreto no deberá ser colocado durante lluvias, nevadas o granizadas.
Se considera clima frío a aquel en que, en cualquier época del año la temperatura ambiente puede
estar por debajo de 5ºC
Deberá tenerse en obra equipo adecuado para calentar el agua y/o el agregado, así como para
proteger el concreto cuando la temperatura ambiente esté por debajo de 5ºC
En el caso de usar concretos de alta resistencia, el tiempo de protección no será menor de 4 días.
Todos los materiales integrantes del concreto, así como las barras de refuerzo, material de relleno
y suelo con el cual el concreto a de estar en contacto, deberán estar libres de nieve, granizo o
hielo.
Los materiales congelados, así como aquellos que tienen hielo, no deberán ser empleados.
5 a –1 16 10
-1 a –18 18 13
bajo -18 21 16
Si el agua o el agregado son calentados, el agua deberá ser combinada con el agregado en la
mezcladora antes de añadir el cemento.
Cuando la temperatura del medio ambiente es menor de 5ºC la temperatura del concreto ya
colocado deberá ser mantenida sobre 10ºC durante el periodo de curado.
Se tomarán precauciones para mantener el concreto dentro de la temperatura requerida sin que se
produzcan daños debido a la concentración de calor. No se utilizarán dispositivos de combustión
durante las primeras 24 horas, a menos que se tomen precauciones para evitar la exposición del
concreto a gases que contengan bióxido de carbono.
Se considera clima cálido cualquier combinación de alta temperatura ambiente (28ºC), baja
humedad relativa y alta velocidad del viento, que tienda a perjudicar la calidad del concreto fresco o
endurecido o que cualquier otra manera provoque el desarrollo de modificaciones en las
propiedades de este.
Durante el proceso de colocación del concreto en climas cálidos, deberá darse adecuada atención
a la temperatura de los ingredientes, así como a los procesos de producción, manejo, colocación
protección y curado a fin de prevenir en el concreto las temperaturas excesivas que pudieran
impedir alcanzar la resistencia requerida o el adecuado comportamiento del elemento estructural.
En climas cálidos se deben tomar precauciones especiales en el curado para evitar la evaporación
del agua de mezcla.
La proporción entre agregados deberá garantizar una mezcla con un alto grado de trabajabilidad y
resistencia de manera de que se acomode dentro de las esquinas y ángulos de las formas del
refuerzo, por medio del método de colocación en la obra, que no permita que se produzca un
exceso de agua libre en la superficie.
Se recomienda usar los mayores Slump para los muros delgados, para concreto expuesto y zonas
con excesiva armadura. Se regirá por la Norma ASTM C143.
Unidad de Medida:
FORMA DE PAGO
DESCRIPCIÓN:
Bajo esta partida, El Ejecutor suministrará, habilitará. y colocara las formas de madera necesarias
para el vaciado del concreto de todas las obras de arte y drenaje; la partida incluye el
Desencofrado y el suministro de materiales diversos, como clavos y alambre.
Corresponde al encofrado y desencofrado de las caras laterales, y deberán ejecutarse cumpliendo
con las especificaciones técnicas correspondientes y las características geométricas indicadas en
los planos pertinentes.
Metodologia de Ejecucion:
Materiales: El Ejecutor deberá garantizar el empleo de madera en buen estado, convenientemente
apuntalada, a fin de obtener superficies lisas y libres de imperfecciones.
Los a que se empleen para amarrar los encofrados no deberán atravesar las caras del concreto
que queden expuestas en la obra terminada.
El Ejecutor deberá. garantizar el correcto apuntalamiento de los encofrados de manera que
resistan plenamente, sin deformaciones, el empuje del concreto al momento del llenado. Los
encofrados deberán ceñirse la f límites y dimensiones indicadas en los planos y estarán los
suficiente para evitar la pérdida de agua del concreto.
Para el apuntalamiento de los encofrados se deberá tener en cuenta los siguientes factores:
Velocidad y sistema del vaciado del concreto
Cargas de materiales. equipos, personal, incluyendo fuerza horizontal es, verticales y de impacto.
Resistencia del material usado en las formas y la rigidez de las uniones que forman los elementos
del encofrado.
Antes de vaciarse el concreto, las formas deberán ser mojadas o aceitadas para evitar el
descascaramiento.
La operación de desconfiar se hará gradualmente, quedando totalmente prohibido golpear o forzar.
El Ejecutor es responsable del diseño e Ingeniería de los encofrados, proporcionando los planos de
detalle de todos los encofrados al Ingeniero Supervisor para su aprobación. El encofrado será
diseñado para resistir con seguridad todas las cargas impuestas por su propio peso, el Peso y
empuje del concreto y la sobre carga de llenado no inferior a 200 Kg/m2
La deformación máxima entre elementos de soporte debe ser menor de 1/240 de la luz entre los
miembros estructurales.
Las formas deben ser herméticas para prevenir la filtración de la lechada de cemento y serán
debidamente arriostradas o ligadas entre sí de manera que se mantenga en la posición y forma
deseada con seguridad, asimismo evitar las deflexiones laterales.
Las caras laterales del encofrado en contacto con el concreto, serán convenientemente
humedecidas antes de depositar el concreto y sus superficies interiores debidamente lubricadas
para evitar la adherencia del mortero; previamente, deberá verificarse la limpieza de los
encofrados, retirando cualquier elemento extracto que se encuentre dentro de los mismos.
Los encofrados se construirán de modo tal que faciliten el Desencofrado sin producir daños a las
superficies de concreto vaciadas. Todo encofrado, para volver a ser usado, no deberá presentar
daños ni deformaciones deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado nuevamente.
En el momento de colocarse el concreto, la superficie de los encofrados deberá estar libre de
incrustaciones de mortero, lechada, aceite u otros materiales indeseables que puedan contaminar
el concreto o interferir con el cumplimiento de los requisitos de las especificaciones relativas al
acabado de las superficies. Antes de colocar el concreto, las superficies de los encofrados deberán
cubrirse con un desmoldante especial producido comercialmente para tal propósito, el cual deberá
impedir que el concreto se pegue a los encofrados y no deberá manchar las superficies del
concreto. No se permitirá el uso de petróleo u otras sustancias inapropiadas
Desencofrado: las formas deberán retirarse de manera que se asegure la completa indeformalidad
de la estructura.
En general, las formas no deberán quitarse hasta que el concreto se haya endurecido
suficientemente como para soportar con seguridad su propio peso y los pesos superpuestos que
pueden colocarse sobre él. Las formas no deben quitarse sin el permiso del supervisor.
Se debe considerar los siguientes tiempos mínimos para efectuar
Desencofrado:
Costado de Vigas y muros : 24 horas.
Fondo de Vigas : 21 días.
Losas : 14 días.
Estribos y Pilares : 3 días.
Sardineles : 24 horas.
Unidad de Medida:
El encofrado se medirá metros cuadrados (M2), en su posición final, considerando el área efectiva
de contacto entre la madera y el concreto, de acuerdo a los alineamientos y espesores indicados
en los planos del proyecto; y lo prescrito en las presentes especificaciones. El trabajo deberá
contar con la aprobación del Ingeniero Supervisor.
Forma de Pago:
La superficie medida en la forma descrita anteriormente» será pagada al precio unitario del
contrato» por metro cuadrado, para la partida ENCOFRADO Y DESENCOFRADO, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por el suministro, colocación y retiro de los
moldes; así como por toda mano de obra, equipos, herramientas, materiales, e imprevistos
necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.
DESCRIPCION
Este trabajo consiste en el suministro de materiales, fabricación, transporte, colocación, vibrado,
curado y acabados de los diferentes tipos de concretos de cemento Pórtland, agregados finos,
agregados gruesos y agua; utilizados para la construcción de estructuras de drenaje, muros de
contención, cabezales de alcantarillas, cajas de captación, aletas, sumideros y estructuras en
general, de acuerdo con los planos del proyecto, las especificaciones y las instrucciones del
Supervisor.
Esta partida consiste en la colocación de los dados de contrato en la salida de las estructuras como
el tubo de rebose.
Metodologia de Ejecucion:
El concreto se colocará en los dados de anclaje de los tubos o niples de ingreso y salida de la
estructura, previamente encofrados. La resistencia mínima deberá ser de 140 Kg. /cm2.
Encofrado y Desencofrado Dado De Concreto: Consiste en realizar el encofrado y desencofrado
del dado de concreto. Consiste en un cajón de madera que recepcionará el concreto líquido.
Deberá soportar las presiones que originen la mezcla mojada y las vibraciones del vaciado. Deberá
ser retirado una vez que haya endurecido el concreto (fraguado) aproximadamente a las 24 horas y
a una temperatura de 20°C, para luego hacer el curado respectivo.
Unidad de Medida:
El volumen de concreto que será pagado será el número de metros cúbicos (m3), aproximado al
décimo de metro cúbico, medido in situ y aceptado para el tipo de concreto estipulado. Al medir el
volumen de concreto para propósitos de pago, las dimensiones a ser usadas deberán ser indicadas
en los planos u ordenadas por escrito por el Supervisor. No se hará deducciones en el volumen de
concreto, por agujeros de drenaje u otros dispositivos empotrados en el concreto.
FORMA DE PAGO
Los volúmenes de concreto descritos en la forma anterior se pagarán al precio unitario establecido
en el contrato, por toda obra ejecutada de acuerdo con esta especificación y aceptada a
satisfacción por el Supervisor.
DESCRIPCION
Este trabajo consiste en el suministro de materiales, fabricación, transporte, colocación, vibrado,
curado y acabados de los diferentes tipos de concretos de cemento Pórtland, agregados finos,
agregados gruesos y agua; utilizados para la construcción de estructuras de drenaje, muros de
contención, cabezales de alcantarillas, cajas de captación, aletas, sumideros y estructuras en
general, de acuerdo con los planos del proyecto, las especificaciones y las instrucciones del
Supervisor.
Esta partida consiste en la colocación de los dados de contrato en la salida de las estructuras como
el tubo de rebose.
Metodologia de Ejecucion:
El concreto se colocará en los dados de anclaje de los tubos o niples de ingreso y salida de la
estructura, previamente encofrados. La resistencia mínima deberá ser de 140 Kg. /cm2.
Encofrado y Desencofrado Dado De Concreto: Consiste en realizar el encofrado y desencofrado
del dado de concreto. Consiste en un cajón de madera que recepcionará el concreto líquido.
Deberá soportar las presiones que originen la mezcla mojada y las vibraciones del vaciado. Deberá
ser retirado una vez que haya endurecido el concreto (fraguado) aproximadamente a las 24 horas y
a una temperatura de 20°C, para luego hacer el curado respectivo.
Unidad de Medida:
El volumen de concreto que será pagado será el número de metros cúbicos (m3), aproximado al
décimo de metro cúbico, medido in situ y aceptado para el tipo de concreto estipulado. Al medir el
volumen de concreto para propósitos de pago, las dimensiones a ser usadas deberán ser indicadas
en los planos u ordenadas por escrito por el Supervisor. No se hará deducciones en el volumen de
concreto, por agujeros de drenaje u otros dispositivos empotrados en el concreto.
FORMA DE PAGO
Los volúmenes de concreto descritos en la forma anterior se pagarán al precio unitario establecido
en el contrato, por toda obra ejecutada de acuerdo con esta especificación y aceptada a
satisfacción por el Supervisor.
DESCRIPCIÓN
Las especificaciones de este rubro corresponden a las obras de concreto simple y concreto
armado, cuyo diseño figura en los planos del proyecto. Complementan estas especificaciones las
notas y detalles que aparecen en los planos estructurales, así como también, lo especificado en el
Reglamento Nacional de Construcciones (NTE-060), en el Reglamento del ACI (ACI 318-99) y las
Normas de concreto de la ASTM.
Metodologia de Ejecucion:
Materiales:
Cemento:
El cemento a utilizarse será el Pórtland tipo I que cumpla con las Normas del ASTM-C 150 e
INDECOPI 334.009 Normalmente este cemento se expende en bolsas de 42.5 Kg (94 lbs/bolsa) en
que podrá tener una variación de +/- 1% del peso indicado. Si el residente lo cree conveniente,
podrá usar cemento a granel, para lo cual debe de contar con un almacenamiento adecuado, de tal
forma que no se produzcan cambios en su composición y características físicas.
Agregados
Las especificaciones concretas están dadas por las normas ASTM-C 33 tanto para los agregados
finos como para los agregados gruesos, además se tendrá en cuenta la Norma ASTM-D 448 para
evaluar la dureza de los mismos.
Debe ser limpia, silicosa, lavada, de granos duros, resistentes a la abrasión, lustrosa, libre de
cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas suaves y escamosas, esquistos, pizarras,
álcalis y materias orgánicas.
PERMISIBLE
MATERIAL
EN PESO
La arena utilizada para la mezcla del concreto será bien graduada y al probarse por medio de
mallas Standard (ASTM desig.) C-136, deberá cumplir con los siguientes límites:
3/8” 100
#4 100
#6 95-100
#8 95-70
# 16 85-50
# 30 70-30
# 50 45-10
# 100 10-0
El módulo de fineza de la arena variará entre 2.50 a 2.90. Sin embargo, la variación entre los
valores obtenidos con pruebas del mismo agregado no debe ser mayor a 0.30.
El Ingeniero Residente de obra, podrá someter la arena utilizada en la mezcla de concreto, a las
pruebas de agregados determinadas por el ASTM, tales como ASTM C-40, ASTM C-128, ASTM C-
88 y otras que considere necesario.
El ingeniero Residente de obra, hará una muestra y probará la arena según sea empleada en la
obra.
La arena será considerada apta si cumple con las especificaciones y las pruebas que efectúe el
Ingeniero.
Agregado Grueso
Deberá ser de piedra o grava, rota o chancada, de grano duro y compacto. La piedra deberá estar
limpia de polvo, materia orgánica o barro, marga u otra sustancia de carácter deletérea. En
general, deberá estar de acuerdo con las Normas ASTM C-33.
La forma de las partículas del agregado deberá ser dentro de lo posible angular o semiangular.
Los agregados gruesos deberán cumplir los requisitos de las pruebas siguientes que pueden ser
efectuadas por el Ingeniero cuando lo considere necesario ASTM C-131, ASTM C-88 y ASTM C-
127. Deberá cumplir con los siguientes límites:
1 ½” 100
1” 95-100
½” 25-60
#4 10 máximo
#8 5 máximo
El Ingeniero Residente de obra, hará muestreo y las pruebas necesarias para el agregado grueso
según sea empleado en la obra. El agregado grueso será considerado apto si los resultados de las
pruebas están dentro de lo indicado en los Reglamentos respectivos.
En caso que no fueran obtenidas las resistencias adecuadas, el Residente de obra, tendrá que
ajustar la mezcla de agregados por su propia cuenta hasta que los valores requeridos sean los
especificados.
Agua
A emplearse en la preparación del concreto en principio debe ser potable, fresca, limpia, libre de
sustancias perjudiciales como aceites, ácidos, álcalis, sales minerales, materias orgánicas,
partículas de humus, fibras vegetales, etc.
Se podrá usar agua del canal adyacente siempre y cuando cumpla con las exigencias ya anotadas
y que no sean aguas duras con contenidos de sulfatos. Se podrá usar agua no potable sólo cuando
Se considera como agua de mezcla la contenida en la arena y será determinada según las Normas
ASTM C-70.
Diseño de Mezcla
El Residente de obra, realizará sus diseños de mezcla los que deberán estar respaldados por los
ensayos efectuados en laboratorios competentes. Estos deberán indicar las proporciones, tipos de
granulometrías de los agregados, calidad en tipo y cantidad de cemento a usarse, así como
también la relación agua cemento. Los gastos de estos ensayos correrán por cuenta del Residente
de obra.
El Residente de obra, deberá trabajar sobre la base de los resultados obtenidos en el laboratorio
siempre y cuando cumplan con las Normas establecidas.
Cemento
El lugar para almacenar este material, de forma preferente, debe estar constituido por una losa de
concreto un poco más elevada del nivel del terreno natural, con el objeto de evitar la humedad del
suelo que perjudica notablemente sus componentes.
Debe apilarse en rumas de no más de 10 bolas lo que facilita su control y manejo. Se irá usando el
cemento en el orden de llegada a la obra. Las bolsas deben ser recepcionadas con sus coberturas
sanas, no se aceptarán bolsas que lleguen rotas y las que presenten endurecimiento en su
superficie. Estas deben contener un peso de 42.5 Kg de cemento cada una.
El almacenamiento del cemento debe ser cubierto, esto es, debe ser techado en toda su área.
Agregados
Para el almacenamiento de los agregados se debe contar con un espacio suficientemente extenso
de tal forma que, en él, se dé cabida a los diferentes tipos de agregados sin que se produzca
mezcla entre ellos. De modo preferente debe contarse con una losa de concreto con lo que se
evitará que los agregados se mezclen con tierra y otros elementos que son nocivos a la mezcla. Se
colocarán en una zona accesible para el traslado rápido y fácil al lugar en el que funcionará la
mezcladora.
Agua
Es preferible el uso del agua en forma directa de la tubería. Esta debe ser del diámetro adecuado.
Concreto
El concreto será una mezcla de agua, cemento, arena y piedra chancada preparada en una
máquina mezcladora mecánica (dosificándose estos materiales en proporciones necesarias) capaz
de ser colocada sin segregaciones a fin de lograr las resistencias especificadas una vez
endurecido.
Dosificación
El concreto será fabricado de tal forma de obtener un f’c mayor al especificado, tratando de
minimizar el número de valores con menor resistencia.
Con el objeto de alcanzar las resistencias establecidas para los diferentes usos del concreto, los
agregados, agua y cemento deben ser dosificados en proporciones de acuerdo a las cantidades en
que deben ser mezclados.
El Residente de obra, planteará la dosificación en proporción de los materiales, los que deberán
ser certificados por un laboratorio competente que haya ejecutado las pruebas correspondientes de
acuerdo con las normas prescritas por la ASTM.
Consistencia
La mezcla entre arena, piedra, cemento y agua debe presentar un alto grado de trabajabilidad, ser
pastosa, a fin que se introduzca en los ángulos de los encofrados y envuelva íntegramente los
refuerzos. No debe producirse segregación de sus componentes. En la preparación de la mezcla
debe tenerse especial cuidado en la proporción de los componentes sean estos arena, piedra,
cemento y agua, siendo este último elemento de primordial importancia. Se debe mantener la
misma relación agua-cemento para que esté de acuerdo con el slump previsto en cada tipo de
concreto a usarse. A mayor empleo de agua mayor revenimiento y menor es la resistencia que se
obtiene del concreto.
El esfuerzo de compresión del concreto f’c para cada porción de la estructura indicada en los
planos, estará basado en la fuerza de compresión alcanzada a los 28 días del vaciado, a menos
que se indique otro tiempo diferente.
- El promedio de todas las series en tres ensayos consecutivos es igual o mayor que la
resistencia de diseño.
- Ningún ensayo individual de resistencia está por debajo de la resistencia de diseño en
más de 35 Kg/cm2.
La prueba de resistencia de los testigos consistirá en el ensayo simultáneo de tres muestras de un
mismo tipo de concreto, obtenidas con igual dosificación. Se escogerá como resistencia final al
valor promedio obtenido con dichos ensayos.
Proceso de Mezcla
El total del contenido del tambor (tanda) deberá ser descargado antes de volver a cargar la
mezcladora en tandas de 1.5 m3, el tiempo de mezcla será de 1.5 minutos y será aumentado en 15
segundos por cada ¾ de metro cúbico adicional.
En caso de la adición de aditivos setos serán incorporados como solución y empleando sistemas
de dosificación y entrega recomendados por el fabricante.
En concreto contenido en el tambor debe ser utilizado íntegramente. Si existieran sobrantes estos
se desecharán y se limpiará con abundante agua. No se permitirá que el concreto se endurezca en
su interior. La mezcladora debe tener un mantenimiento periódico de limpieza. Las paletas
interiores del tambor deberán ser reemplazadas cuando hayan perdido el 10 % de su profundidad.
El concreto será mezclado sólo para uso inmediato. Cualquier concreto que haya comenzado a
endurecer a fraguar sin haber sido empleado, será eliminado.
Así mismo, se eliminará toso concreto al que se le haya añadido agua posteriormente a su
mezclado, sin aprobación específica del ingeniero Supervisor.
Transporte
El concreto deberá ser transportado desde la mezcladora hasta su ubicación final en la estructura,
tan rápido como sea posible y empleando procedimientos que prevengan la segregación o perdida
de materiales. De esta manera se garantizará la calidad deseada para el concreto.
En el caso en que el transporte del concreto sea por bombeo, el equipo deberá ser adecuado a la
capacidad de la bomba. Se controlará que no se produzca segregación en el punto de entrega.
Vaciado
El encofrado habrá sido concluido íntegramente y las caras que van a recibir el concreto haber sido
pintadas con agentes tenso-activos o lacas especiales para evitar la adherencia a la superficie del
encofrado.
Las estructuras que están en contacto con el concreto deberán humedecerse con una mezcla
agua-cemento.
Los refuerzos de acero deben de estar fuertemente amarrados y sujetos, libres de aceites, grasas y
ácidos que puedan mermar su adherencia.
Los separadores temporales, deben ser retirados cuando el concreto llegue a su nivel si es que no
está autorizado que estos queden en obra.
El concreto debe vaciarse en forma continua, en capas de un espesor tal que el concreto ya
depositado en las formas y en su posición final no se haya endurecido ni se haya disgregado de
sus componentes, permitiéndose una buena consolidación a través de vibradores.
El concreto siempre se debe verter en las formas en caída vertical, a no más de 50 cm. de altura.
Se evitará que, al momento de vaciar, la mezcla choque contra las formas.
En el caso que una sección no pueda ser llenada en una sola operación, se ubicará juntas de
construcción siempre y cuando sean aprobadas por el Supervisor de obra.
Consolidación
El concreto debe ser trabajado a la máxima densidad posible, debiendo evitarse la formación de
bolsas de aire incluido y de los grumos que se producen en la superficie de los encofrados y de los
materiales empotrados en el concreto.
A medida que el concreto es vaciado en las formas, debe ser consolidado total y uniformemente
con vibradores eléctricos o vibradores neumáticos para asegurar que se forme una pasta
suficientemente densa, que pueda adherirse perfectamente a las armaduras e introducirse en las
esquinas de difícil acceso.
No debe vibrase en exceso el concreto por cuanto se producen segregaciones que afectan la
resistencia que debe de obtenerse. Donde no sea posible realizar el vibrado por inmersión, deberá
usarse vibradores aplicados a los encofrados, accionados eléctricamente o con aire comprimido
ayudados donde sea posible por vibradores a inmersión.
La inmersión del vibrador será tal que permita penetrar y vibrar el espesor total del extracto y
penetrar en la capa interior del concreto fresco, pero se tendrá especial cuidado para evitar que la
vibración pueda afectar el concreto que ya está en proceso de fraguado.
No se podrá iniciar el vaciado de una nueva capa antes de que la inferior haya sido completamente
vibrada.
Cuando el piso sea vaciado mediante el sistema mecánico con vibro-acabadoras, será ejecutada
una vibración complementaria con profundidad con sistemas normales.
Los puntos de inmersión del vibrador se deberán espaciar en forma sistemática, con el objeto de
asegurar que no deje parte del concreto sin vibrar. Estas máquinas serán eléctricas o neumáticas
debiendo tener siempre una de reemplazo en caso que se descomponga la otra en el proceso del
trabajo. Las vibradoras serán insertadas verticalmente en la masa de concreto y por un periodo de
5 a 15 segundos y a distancias de 45 a 75 cm. Se retirarán en igual forma y no se permitirá
desplazar el concreto con el vibrador en ángulo ni horizontalmente.
Juntas de Construcción
Si por causa de fuerza mayor se necesitasen hacer algunas juntas de construcción estas serán
aprobadas por el Supervisor de la obra. Las juntas serán perpendiculares a la armadura principal.
Toda armadura de refuerzo será continua a través de la junta, se proveerá llaves o dientes y barras
inclinadas adicionales a lo largo de la junta de acuerdo a lo indicado por el Ingeniero Supervisor.
Limpiando la superficie del concreto de manera tal que exponga el agregado uniformemente y que
no deje lechada, partículas sueltas de agregado o concreto dañado en la superficie.
Juntas de Expansión
Para la ejecución de estas juntas debe de existir cuando menos 2.5 cm. de separación. No habrá
refuerzos de unión. El espacio de separación se rellenará con cartón corrugado, tecnopor u otro
elemento que se indicará en los planos.
Curado
El concreto debe ser protegido del secamiento prematuro por la temperatura excesiva y por la
pérdida de humedad, debiendo de conservarse esta para la hidratación del cemento y el
consecuente endurecimiento del concreto. El curado debe comenzar a las pocas horas de haberse
vaciado y se debe de mantener con abundante cantidad de agua por lo menos durante 10 días a
una temperatura de 15 grados centígrados. Cuando exista inclusión de aditivos el curado podrá
realizarse durante cuatro días o menos según crea conveniente el Supervisor.
El concreto colocado será mantenido constantemente húmedo ya sea por medio de frecuentes
riegos o cubriéndolo con una capa suficiente de arena u otro material.
Para superficie de concreto que no estén en contacto con las formas, uno de los procedimientos
siguientes debe ser aplicado inmediatamente después de completado el vaciado y el acabado:
El curado, de acuerdo a la sección, debe ser continuo por lo menos durante 10 días en el caso de
todos los concretos con excepción de concretos de alta resistencia inicial o fragua rápida (ASTM C-
150, tipo III) para el cual el periodo de curado será de por lo menos tres días.
Alternativamente, si las pruebas son hechas con cilindros mantenidos adyacentes a la estructura y
curados por los mismos métodos, las medidas de retención de humedad puedan ser terminadas
cuando el esfuerzo de compresión haya alcanzado el 70% de f’c.
Durante el curado, el concreto será protegido de perturbaciones por daños mecánicos tales como
esfuerzos producidos por cargas, choques pesados y vibración excesiva.
Unidad de Medida:
El volumen corresponde al área neta horizontal de contacto del cimiento, multiplicada por la altura
media, según corresponda.
FORMA DE PAGO
La obra ejecutada se pagará por Metro Cúbico (M3), aplicando el costo unitario correspondiente,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación total (mano de obra, leyes
sociales, equipo, herramientas, impuestos y cualquier otro insumo o suministro que se requiere
para la ejecución del trabajo.
DESCRIPCIÓN
El acero de construcción, también se denomina acero al carbono, constituye el principal producto
de los aceros que se producen, El aumento del contenido de carbono en el acero eleva su
resistencia a la tracción y corte, incrementa el índice de fragilidad en frío y hace que disminuya la
tenacidad y la ductilidad.
Son barras de acero corrugado colocadas para absorber en el concreto los esfuerzos de tracción
y corte, así como para permitir que la estructura mantenga su resistencia y durabilidad durante
su vida útil.
Para el computo de peso de la armadura de acero de placas y estructuras, se tendrá en cuenta
la armadura principal para placas, que es la figura en el diseño para absorber los esfuerzos
principales, que incluye la armadura de estribos y la armadura secundaria que se coloca
generalmente transversalmente a la principal para repartir las cargas que llegan hacia ella y
absorber los esfuerzos producidos por cambios de temperaturas.
El cálculo se hará determinando primero en cada elemento los diseños de ganchos, dobleces y
traslapes de varillas.
Luego se suman todas las longitudes agrupándose por diámetros iguales y se multiplican los
resultados obtenidos por sus pesos unitarios correspondientes, expresados en kilos por metro
lineal.
El acero es un material obtenido de la fundición en altos hornos para el refuerzo de concreto
generalmente logrado bajo las normas ASTM-A-615, A-616, A-617., sobre la base de su carga
de fluencia fy= 4200 kg/cm2, carga de rotura mínima 5,900 kg/cm2, elongación de 20 cm,
mínimo 8%.
Metodologia de Ejecucion:
DESCRIPCIÓN
Los trabajos consisten en realizar la colocación del acero en trabajos estructurales y se deberán
respetar los diámetros de todos los aceros estructurales especificados en los planos, cuyo peso
y diámetro deberá ser de acuerdo a las Normas.
MATERIALES
Acero de refuerzo
El acero es un material obtenido de la fundición en altos hornos para el refuerzo de concreto
generalmente logrado bajo las normas ASTM-A-615, A-616, A-617, sobre la base de su carga de
fluencia fy= 4200 kg/cm2, carga de rotura mínima 5,900 kg/cm2, elongación de 20 cm, mínimo
8%.
Las varillas de acero destinadas a reforzar el concreto, cumplirán con las Normas ASTM A-15
(varillas de acero de lingote grado intermedio). Tendrán corrugaciones para su adherencia con el
concreto el que debe ceñirse a lo especificado en las normas ASTM A-305.
Las varillas deben ser libres de defectos, dobleces y/o curvas, no se permitirá el redoblado ni
endurecimiento del acero obtenido sobre la base de torsiones y otras formas de trabajo en frío.
Se debe cumplir con todo lo establecido en el art. 405 del reglamento del ACI. El doblado y los
cortes serán de acuerdo a los diseños y medidas especificadas en los planos.
El refuerzo metálico deberá cumplir con las siguientes especificaciones:
• El límite de fluencia será Fy=4,200 kg/cm2.
• Deberá cumplir con las normas del ASTM-A-615, ASTM-A-616, ASTM-A-61, NOP-1158.
• Deberán ser varillas de acero estructural fabricados en Chimbote, Arequipa o similar.
EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
El equipo básico para la ejecución de los trabajos deberán ser herramientas menores (cortador
de fierro, máquina de doblado, etc.)
EJECUCIÓN
La ubicación de las varillas desplazadas a más de un diámetro de su posición y/o excediendo las
tolerancias anteriormente indicadas ya sea para evitar la interferencia con otras varillas de
refuerzo, conductos o materiales empotrados, está supeditada a la autorización del Ingeniero
Supervisor.
Las varillas se sujetarán y asegurarán firmemente al encofrado para impedir su desplazamiento
durante el vaciado de concreto, todas estas seguridades se ejecutarán con alambre recocido de
auge 18 por lo menos.
La longitud de los traslapes o empalmes para barras no será menor de 36 diámetros ni menor de
30 cm. Para las barras lisas será el doble del que se use para las corrugadas.
Las varillas para el refuerzo del concreto tendrán cierta tolerancia en mayor ó menor, pasada la
cual no podrá ser aceptada.
CONTROL
Control Técnico
Almacenaje y Limpieza
Las varillas de acero se almacenarán fuera del contacto con el suelo, preferiblemente cubiertos y
se mantendrán libres de tierra y suciedad, aceite, o grasa. Antes de su colocación en la
estructura, el refuerzo metálico deberá limpiarse de escamas de laminado, oxido y cualquier
capa que puede reducir su adherencia.
Cuando haya demora en el vaciado del concreto, el refuerzo se reinspeccionará y se devolverá a
limpiar cuando sea necesario.
Doblado del Refuerzo
Las varillas de refuerzo se cortarán de acuerdo con lo diseñado en los planos. El doblado debe
hacerse en frío. No se deberá doblar ninguna varilla parcialmente embebida en el concreto., las
varillas de 3/8”, ½” y 5/8”, se doblarán con un radio mínimo de 2 ½” diámetro. No se permitirá el
doblado ni enderezamiento de las varillas en forma tal que el material sea dañado. Todo el
refuerzo deberá doblarse en frío. El refuerzo parcialmente embebido dentro del concreto no debe
doblarse, excepto cuando así se indique en los planos de diseño o lo autorice el Proyectista. No
se permitirá el doblado del refuerzo. Los diámetros considerados son los siguientes:
DIÁMETRO VARILLA RADIO MÍNIMO.
3/8" a 5/8" | 2.5 diámetros de varilla
3/4" a 1" 3.0 diámetros de varilla
Mayores de 1" 4.0 diámetros de varilla
Tolerancia
El refuerzo se colocará en las posiciones especificadas en los planos con las siguientes
tolerancias:
D = 60 cm. o menos +- 6 mm.
D = mayor de 60 cm. +- 13 mm.
Posición longitudinal de dobleces y extremos de varillas +- 5 mm.
Tolerancia para su fabricación
Unidad de Medida:
El acero de refuerzo se medirá esta partida por unidad de Kilogramo (Kg), considerando el largo
de cada varilla a emplearse multiplicado por su factor de peso, o sumando por partes de la
misma para dar un total.
FORMA DE PAGO
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por
Kilogramo (Kg) del contrato que representa la compensación integral para todas las operaciones
de transporte, materiales, mano de obra, equipos y herramientas, así como otros gastos
eventuales que se requieran para terminar los trabajos.
2.01.05. REVESTIMIENTOS
2.01.05.01. TARRAJEO INT. C/IMPERMEABILIZANTE E = 1.5 CM MEZCLA 1:2
DESCRIPCIÓN
Se refiere a los trabajos de enlucido de las caras interiores de los muros y fondo, serán enlucidas
empleando como impermeabilizante el producto "SIKA 1" o similar aprobado por el Inspector
residente.
PROCESO DE EJECUCIÓN
Para la preparación de morteros, se utilizará solución "SIKA" o similar con un rendimiento de ½
kilo por bolsa de cemento, lo cual se podrá usar en el término de 3 ó 4 horas de preparado. El
enlucido consistirá en 2 capas.
El mortero cemento, arena y agua deberá prepararse en cantidad tal que pueda ser empleado
todo antes de que empiece el fraguado (30 minutos). El enlucido consistirá en 2 capas. La
primera de 1cm de espesor, preparada con mortero de cemento, arena en proporción 1:2 y
solución SIKA o similar y la segunda capa con mortero 1:3 preparada igualmente con solución
SIKA o similar. En la preparación del mortero, a la mezcla seca del cemento y arena se le
revuelve fuertemente con la solución SIKA o similar hasta obtener la consistencia deseada.
La aplicación del mortero se hará siempre de abajo hacia arriba prensándolo fuertemente y en
forma continua con plancha metálica.
MEDICIÓN DE PARTIDA
Unidad de Medida : M2
Norma de Medición :
La medición se ejecutará de acuerdo al m2 de tarrajeo desarrollado previa una verificación y
aceptado por el Supervisor de Obra.
DESCRIPCIÓN:
Previa identificación y revisión de los accesorios se procederá a su colocación teniendo cuidado de
no dañarlos. Se deberá colocar en forma secuencial según el avance del tendido de las tuberías,
Metodologia de Ejecucion:
Se ejecutará con mano de obra calificada, observando los procedimientos establecidos por los
fabricantes. Para efectos de la realización de las uniones se hará uso de materiales que garanticen
la impermeabilidad de la misma como cinta de teflón o pegamento plástico según sea el caso
accesorios de F°G° o PVC respectivamente, de modo que se logre un correcto colocado de los
accesorios. Cada accesorio deberá descansar sobre un dado de anclaje vaciado en el lugar.
Unidad de Medida:
Unidad: Und
Se medirá esta partida por unidad de accesorios colocados.
FORMA DE PAGO
El número determinado según el método de medición, será pagado al precio unitario por Unidad;
dicho precio y pago constituirá compensación completa por insumos, equipo, mano de obra,
herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem.
DESCRIPCIÓN
Comprende la provisión y colocación del filtro de grava seleccionado en el lecho de secado el
cual permitirá que el agua captada sea siempre limpia.
PROCESO DE EJECUCIÓN
El filtro de grava deberá ser arena gruesa y de calidad dura, debe ser limpio, libre de polvo,
materia orgánica, gruesa, y no contendrá sustancias perjudiciales, el tamaño de agregado
grueso se efectuará por separado de tal manera que se evite la contaminación con otros
materiales y otros tamaños de agregados.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Unidad de Medida : M3
Norma de Medición :
La medición se ejecutara de acuerdo a la unidad de Captación desarrollado previa una prueba
hidráulica de funcionamiento y desinfección. Según lo indicado en los planos, verificado y
aceptado por el Supervisor de Obra.
FORMA DE PAGO:
Los pagos se realizarán:
Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos.
Se efectuará el pago, según el método de medición, se pagará al precio unitario por
metro cúbico, dicho precio y pago constituirá compensación completa por insumos, equipo,
mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para así realizar los pagos
correspondientes a esta partida
DESCRIPCIÓN
Consiste en la colocación de la tubería PVC SAP C-10 de simple presión de diámetros de 1” las
cuales deben de cumplir los siguientes requisitos.
Las tuberías correspondientes a la red de conducción serán de clase C-10, de acuerdo a los
detalles en los planos correspondientes y deben reunir las condiciones de las Normas Oficiales.
Las tuberías de PVC a ser empleadas bajo estas especificaciones, se emplearán únicamente en
sistemas de agua potable doméstica, industrial y pluvial, en los cuales la altura de relleno sobre
cargas, presión interior, condiciones de terreno de cimentación y otras condiciones análogas lo
permita.
Las tuberías serán de espiga – campana y el sistema de empalme será de embone a simple
presión.
Generalidades
El material presentado bajo esta Especificación Técnica, deberá cumplir con la Norma Técnica
Peruana NTP 399.002-2009 para tuberías menores a 63mm (2”).
PROCESO CONSTRUCTIVO:
Todas las tuberías para redes de agua potable que considera el proyecto, deberán ser instaladas
con los diámetros y presiones de trabajo especificadas en los planos, como en los trazos,
profundidades y otros detalles que se consideran en los documentos del proyecto.
Transporte y almacenamiento:
En todas las fases del transporte, inclusive su manipuleo, carga, descarga y apilamiento, se
deberá tomar medidas para evitar choques que altere la hermeticidad del sistema.
Colocación:
Antes de la instalación de las tuberías, el fondo de la zanja será bien nivelado, colocando una
cama de apoyo de 10 cm. de espesor con material seleccionado (zarandeado con malla Nº 4),
para que los tubos apoyen a lo largo de su generatriz interior.
Toda tubería y accesorios serán revisados cuidadosamente antes de ser instaladas a fin de
descubrir defectos, tales como roturas, porosidades, etc., y se verificara que estén libres de
cuerpos extraños como tierra, grasa, etc.
Para efectuar un correcto montaje de los tubos y accesorios de PVC por el sistema simple pegar,
se debe seguir las siguientes recomendaciones a fin economizar tiempo y asegurar instalaciones
de calidad.
Pulir con una lija fina el interior de la campana y el exterior de la espiga a insertar.
En caso sea necesario cortar el tubo, utilizar el arco de sierra cuidando efectuar el corte a
escuadra y luego proceder hacer un chaflán o bisel en el tubo con ayuda de una escofina de
grano fino.
Es de suma importancia obtener el chaflán indicado, para distribuir mejor el pegamento dentro de
la campana al momento del ensamblaje.
Aplicar el pegamento, tanto en la espiga del tubo como en el interior de la campana, sin exceso y
con ayuda de una brocha pequeña.
No girar el tubo introducido, pues podría romperse la continuidad de la película del pegamento
aplicado previamente.
Es muy importante efectuar el empalme rápidamente debido a que el solvente del pegamento se
volatiza con mucha rapidez por lo cual toda la operación desde la aplicación del pegamento
hasta el término de la inserción debe demorar alrededor de un minuto.
Si este exceso de pegamento no sale en el momento que se hace el empalme, significa que no
se ha utilizado la cantidad necesaria de pegamento y por consiguiente esa unión podría tener
fugas.
Efectos de la temperatura:
DL =K (T2-T1) L
Dónde:
L= Longitud de la tubería en m.
Cuando la tubería está expuesta a temperaturas más bajas que la temperatura de la instalación
se debe permitir contracciones.
Cuando existen cambios de temperatura considerable hay varios métodos para neutralizar la
expansión térmica, siendo el más común él a base de codos cementados.
Alineamiento y Nivelación:
Las tuberías deberán ser revisados cuidadosamente antes de instalarlas, a fin de descubrir
defectos tales como: roturas, rajaduras, porosidad, fallas de alineamiento, etc. y se verificará que
estén libres de cuerpos extraños u otros. Se empleará tuberías PVC para fluidos a presión con
empalme espiga campana o simple presión (SP) NTP 399.002.
Durante la ejecución de los trabajos, el supervisor efectuara los siguientes controles principales:
Verificar que las tuberías cumplan con la norma técnica peruana NTP 399.002 tuberías pvc para
fluidos a presión con simple presión (SP).
MEDICION DE LA PARTIDA
La forma de pago se efectuará por metro lineal (ml) de acuerdo al precio unitario establecido en
el Presupuesto, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la
mano de obra, materiales, equipo, herramientas, accesorios e imprevistos necesarios para la
ejecución de la partida.
PROCESO CONSTRUCTIVO
La instalación será cuidadosa y se ejecutaran dentro del proceso constructivo más conveniente,
evitándose el tener que pisar determinadas partes de la obra, en lo que refiere a los
empotramientos, debiendo quedar firmemente sujeto al concreto para lo cual deberá estar provisto
de elementos de anclaje. Las tapas al momento de adquirirse deberán estar pintadas con pintura
esmalte blanco anticorrosiva.
No se aceptarán elementos, que durante su transporte o instalación hayan sido dañados, torcidos
o, en fin, que adolezcan de defectos.
Toda la carpintería metálica será construida estricta y rigurosamente de acuerdo a los diseños de
los planos tanto en sus dimensiones como en sus detalles y espesores.
Para asegurar la estructura a la tapa, están llevaran un candado marca Forte de 50 mm.
SUMINISTRO DE ACCESORIOS
DESCRIPCION
Para el correcto funcionamiento de la línea de conducción y red de distribución, se colocarán
cámaras rompe presiones, que serán instaladas en los lugares establecidos en los planos y
tendrán accesorios de PVC SAP y F°G°. Así mismo se colocarán válvulas de control en los
diámetros y de acuerdo a lo establecido en los planos de línea de conducción, las que serán
instaladas con accesorios PVC-SAP y F°G°.
MEDICION DE LA PARTIDA
Se medirá por unidad (und).
FORMA DE PAGO DE PARTIDA
Se ejecutará el pago por la unidad construida (und)
diámetros y de acuerdo a lo establecido en los planos de línea de conducción, las que serán
instaladas con accesorios PVC-SAP y F°G°.
MEDICION DE LA PARTIDA
Se medirá por unidad (und).
FORMA DE PAGO
Se ejecutará el pago por la unidad construida (und)
PROCESO CONSTRUCTIVO
Se limpiará y cortara toda la vegetación en las áreas donde se ubican los componentes del
sistema, y se desinfectará la captación con hipoclorito de calcio al 70%, además se utilizará
exclusivamente mano de obra no calificada y herramientas manuales (machetes, palas, etc.).
MEDICION DE LA PARTIDA
Por unidad, aprobada por el inspector.
FORMA DE PAGO DE PARTIDA
El pago se efectuará al precio unitario por unidad (UND) y aprobado por el inspector resistente,
considerando los siguientes rubros.
• Mano de obra: Por Jornal
• Herramientas (el 3 % de la mano de obra)
2.01.11. PINTURA
2.01.11.01. PINTURA LATEX ACRILICO SATINADO AZUL EN EXTERIORES 2 MANOS
DESCRIPCIÓN
La presente especificación técnica comprende los trabajos relacionados con los acabados de
pintura, siempre bajo la aprobación de la supervisión.
Calidad del Material
Todos los insumos y materiales necesarios para la ejecución de la partida serán suministrados
por el residente, por lo que es de su responsabilidad la selección de los mismos, teniendo en
cuenta que los materiales deben cumplir con todos los requisitos de calidad exigidos en las
especificaciones de los planos y requerimientos establecidos en los estudios técnicos y
ambientales del proyecto.
Los materiales y elementos que el residente emplee en la ejecución de la presente sin el
consentimiento y aprobación del supervisor podrán ser rechazados por éste cuando no cumplan
con los controles de calidad correspondientes.
PROCESO CONSTRUCTIVO
1.0 Alcances
Lo mencionado aquí o indicado en Planos, incluye el suministro de los materiales, mano de obra
y equipos que sean necesarios para la ejecución de los trabajos requeridos.
Esta sección incluye todos los trabajos de pintura y acabados como se indica en Planos o aquí
se especifica, y los trabajos razonablemente necesarios estén o no indicados o especificados
Quedan excluidos de esta especificación los trabajos de pintura para:
• Estructuras Metálicas
• Cobertura Metálica de Estructuras Metálicas
• Instalaciones Mecánicas, Tuberías y Ventilación
• Instalaciones Sanitarias
2.0 Preparación de las Superficies
2.1 Generalidades
La suciedad y materias extrañas deben removerse prolijamente. Deberá usarse lija o según el
caso, escobillas de cerdas o de acero. Deberá sacudirse la tierra o el polvo antes de iniciar las
faenas de pinturas.
Las posibles manchas de grasas o aceites deben eliminarse cuidadosamente removiéndolas con
aguarrás, teniendo especial cuidado que las mismas no se desparramen durante el proceso de
limpieza.
En caso de existir moho u hongos deben removerse usando una solución de fosfato trisédico (6
onzas por galón) o cualquier detergente apropiado. Luego, enjuagarse la superficie con agua
limpia y dejarse secar antes de pintar.
2.2 Albañilería, Mortero, Concreto
Todas las superficies exteriores del reservorio, deberán estar limpias, secas, libres de exceso de
mortero de cemento o cualquier sustancia de aceite.
Previamente todas las roturas, fisuras, huecos, quiebres, defectos, y otros serán resanados o
rehechos con el mismo material en igual o mayor grado de enriquecimiento. Los resanes serán
hechos cuidadosamente y lijados posteriormente hasta conseguir una superficie completamente
pareja con el resto.
3.0 Materiales
Todas las pinturas, serán recibidas en la Obra en envases originales y en contenidos sellados,
con etiquetas intactas.
Se almacenarán dentro de lugares apropiados y protegidos, no serán adulterados los materiales,
ni se añadirán solventes u otros materiales que no estén incluidos en la formulación del pintado.
3.1 Imprimante de Pasta a Base de Látex
Deberá ser un producto consistente al que se le pueda agregar agua para darle una viscosidad
adecuada para aplicarlo fácilmente.
Al secarse deberá dejar una capa dura, lisa y resistente a la humedad, permitiendo la reparación
de cualquier grieta, fisura y aislamiento de porosidad o asperezas.
Se aplicará con brocha.
3.2 Látex Polivinílico para Exteriores
Deberá ser a base de látex polivinílico con alto contenido de látex, lavable, resistente a la
alcalinidad, a la lluvia y a los cambios de temperatura.
Todas las excavaciones serán realizadas por el residente según lo indicado en los planos y lo
ordenado por el Ing. Supervisor.
Las excavaciones podrán hacerse con las paredes verticales apuntalándolas convenientemente o
dándoles los taludes adecuados según la naturaleza del terreno. Los apuntalamientos y entibados
que sean necesarios deberán ser provistos, erigidos y mantenidos para impedir cualquier
movimiento que pueda averiar el trabajo, siendo responsabilidad del residente los perjuicios que
pudiera ocasionar su empleo.
El método de excavación no deberá producir daños al estrato provisto para las cimentaciones, de
forma tal que reduzca su capacidad portante.
Si al alcanzar las cotas indicadas en los planos se comprobara la presencia de materiales
inestables, los trabajos de excavación habrán de continuarse, siguiendo las instrucciones del
Supervisor. El sobre-excavación será rellenado con material compactado o concreto según lo
determine el Supervisor. Las excavaciones se perfilarán de tal manera que ningún saliente del
terreno penetre más de 1 (uno) centímetro dentro de las secciones de construcción de la
estructura.
Cuando los taludes o fondo de las excavaciones reciban el vaciado directo de concreto, estos
deberán ser enrasados hasta los niveles indicados en los planos y ordenados por el Supervisor en
tal forma que en ningún punto la sección excavada diste hacia fuera de la estructura más de cinco
(5) centímetros.
Cuando las superficies de las excavaciones no vayan a quedar en contacto con el concreto, las
excavaciones serán realizadas de acuerdo a las secciones aprobadas por el Ing. Supervisor de
manera que se garantice la estabilidad y seguridad de las mismas según la naturaleza del material
excavado y las condiciones de humedad existentes. Para este efecto el residente tomará como
referencia las líneas de talud indicadas en los planos, o de no existir estas, aquellas que señale el
Ing. Supervisor.
Las excavaciones para cimentación de estructuras incluyen las excavaciones bajo agua, cuando de
acuerdo a la naturaleza del trabajo de excavación o de los trabajos posteriores correspondientes,
no se requiera deprimir el nivel freático existente.
Se entenderá por excavación en agua para la cimentación de obras de arte a aquellas
excavaciones en las que el residente y/o Ejecutor debe, además de lo señalado anteriormente,
suministrar, operar y mantener el número de unidades de bombeo para deprimir el nivel freático
existente y mantenerlo por debajo del fondo de las excavaciones durante la ejecución de las
mismas y de los trabajos posteriores hasta que la estructura haya sido completada.
En este tipo de excavaciones el residente deberá tener especial cuidado en realizar un bombeo
continuo para evitar las inundaciones que puedan afectar la consistencia de las paredes y el fondo
de las excavaciones.
MEDICION DE LA PARTIDA
Las excavaciones para cimentación de obras de arte se medirán en metros cúbicos (m³). Para tal
efecto se determinarán los volúmenes excavados en su posición original de acuerdo al método del
promedio de las áreas extremas entre las estaciones que se requieran a partir de las secciones
aprobadas por el Ing. Supervisor.
FORMA DE PAGO DE PARTIDA
Previa valorización la cantidad determinada según el método de medición será pagada al precio
unitario del contrato establecido para esta partida. Dicho precio y pago constituirá compensación
total por el costo de los materiales, equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios
para completar la partida.
impedir que el concreto se pegue a los encofrados y no deberá manchar las superficies del
concreto. No se permitirá el uso de petróleo u otras sustancias inapropiadas
Desencofrado: las formas deberán retirarse de manera que se asegure la completa indeformalidad
de la estructura.
En general, las formas no deberán quitarse hasta que el concreto se haya endurecido
suficientemente como para soportar con seguridad su propio peso y los pesos superpuestos que
pueden colocarse sobre él. Las formas no deben quitarse sin el permiso del supervisor.
Se debe considerar los siguientes tiempos mínimos para efectuar
Desencofrado:
Costado de Vigas y muros : 24 horas.
Fondo de Vigas : 21 días.
Losas : 14 días.
Estribos y Pilares : 3 días.
Sardineles : 24 horas.
MEDICION DE LA PARTIDA
El encofrado se medirá metros cuadrados (M2), en su posición final, considerando el área efectiva
de contacto entre la madera y el concreto, de acuerdo a los alineamientos y espesores indicados
en los planos del proyecto; y lo prescrito en las presentes especificaciones. El trabajo deberá
contar con la aprobación del Ingeniero Supervisor.
FORMA DE PAGO DE PARTIDA
La superficie medida en la forma descrita anteriormente» será pagada al precio unitario del
contrato» por metro cuadrado, para la partida ENCOFRADO Y DESENCOFRADO, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por el suministro, colocación y retiro de los
moldes; así como por toda mano de obra, equipos, herramientas, materiales, e imprevistos
necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.
2.01.12.05. DADO DE CONCRETO 1:8+25% P.M. ANCLAJE DE PARANTE METALICO
DESCRIPCION
Comprende la preparación y colocación de concreto con mezcla de 1:8 con 25% de piedra
mediana, dentro de los espacios previstos por los encofrados como sobrecimientos, comprende
también la compactación respectiva.
PROCESO CONSTRUCTIVO
• El cemento a usarse será, el cemento Pórtland Tipo I o alternativamente cemento
Puzolánico Tipo IP, que cumplan con las normas ASTM.
• El hormigón será canto rodado de río o de cantera compuesto de partículas, fuertes,
duras, limpias.
• La piedra a utilizar será 3” como tamaño máximo
• El almacenaje del hormigón se efectuará igual o similar a los agregados seleccionados.
• El concreto será transportado de la mezcladora al lugar de la obra en forma práctica y lo
más rápido posible, evitando la separación o segregación de los elementos.
• Antes de iniciar cualquier vaciado los encofrados deberán ser revisados y aprobados por
el Ingeniero Supervisor, requisito sin el cual no podrá vaciarse ningún elemento.
MEDICION DE LA PARTIDA
Unidad de Medida M3
Norma de medición
El cómputo total de concreto es igual a la suma de los volúmenes de concreto de cada tramo. El
volumen de cada tramo es igual al producto del ancho por el alto y por su longitud. Para tramos
que se crucen se tomará la intersección una sola vez.
FORMA DE PAGO DE LA PARTIDA
Los pagos se realizarán:
• Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos.
• Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar los metros cúbicos para
poder así realizar los pagos correspondientes a esta partida.
2.01.12.06. CERCO DE MALLA OLIMPICA Nº 10, 1 1/2" X1 1/2", H=2.0 M CON ANGULAR DE
1 1/2" X 1 1/2" X 3/32"
DESCRIPCIÓN
Se colocará un cerco entre la losa multideportiva y el parque infantil constituido por mallas electro
soldadas de alambre galvanizado Nº10 con cocadas de 21/2””, las mismas que irán soldadas a
ángulos de 1 ½” x 1 ½” x 1/8”, y éstas a su vez irán fijadas o ancladas a las columnas y
sobrecimientos con ángulos de iguales características y fierro corrugado de Φ=3/8” (Grado 60). Ver
detalle en Planos.
La Malla Perimetral poseerá una dimensión típica de 3.15 x 2.00m.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
La carpintería de fierro será ejecutada por operarios calificados, en un taller provisto de las mejores
herramientas y equipos para cortar, doblar, soldar, esmerilar, arenar, pulir, etc. que aseguren un
perfecto acabado de acuerdo a la mejor práctica industrial de actualidad con encuentros y
ensambles exactos, todos con los detalles indicados en los planos.
El Residente deberá ejecutar los trabajos de carpintería de fierro que se encuentran indicados y/o
detallados en los planos, así como todos los trabajos que sean necesarios para completar el
proyecto.
Material: Los elementos a utilizarse serán perfiles, tubos, barras, platinas y/o planchas cuyas
dimensiones están especificadas en los planos respectivos.
Acabados: Las barras, perfiles, tubos, planchas, serán rectas, lisos, sin dobladuras, abolladuras ni
oxidaciones, de formas geométricas bien definidas.
Aceptación: No se aceptarán piezas que tengan porosidad, cavidades, cangrejeras, abombados,
ampollas, grietas ni huellas de laminación.
Soldaduras: Se usarán electrodos E-060 del tipo supercito. La soldadura será del tipo de
profundidad y se aplicará siguiendo las indicaciones del fabricante de los electrodos.
Pintura Anticorrosiva: Toda pieza de carpintería metálica será pintada con una base de pintura
anticorrosiva, no deberá notarse vacío en la pieza o puntos de metal en contacto con el medio
ambiente. El Residente solicitará aprobación al Supervisor antes de proceder a colocar la pintura
definitiva de esmalte. La pintura anticorrosiva será aplicada con pistola de pintar.
Anclajes: Los planos muestran por lo general solamente los requerimientos arquitectónicos siendo
de responsabilidad del proveedor en colocar los anclajes y platinas empotradas en la albañilería y/o
concreto armado, cuando éstos no se indican en los planos, así como de cualquier otro elemento
de sujeción destinado a garantizar la perfecta estabilidad y seguridad de las piezas que se monten.
Los encuentros hechos con soldadura serán cuidadosamente esmerilados para recuperar una
superficie lisa y perfecta en el empalme.
Transporte y Almacenamiento: El transporte de las piezas ensambladas a la obra, su manipuleo y
posterior traslado al sitio en que serán colocados, deberá hacerse con toda clase de precauciones
por parte del proveedor.
El almacenamiento temporal dentro de la obra, deberá realizarse en sitio seco, protegido del
tránsito de personas y equipos, levantando las piezas sobre el piso por medio de cuartones de
madera, para evitar las consecuencias de eventuales aniegos.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será por metro lineal (m).
Metodologia de Ejecucion:
Este trabajo se realiza de forma manual, debido a que no se trata de un trabajo de gran magnitud
en volumen. Se hace uso también de herramientas manuales tales como palas, picos, buguies,
entre otros. Los materiales recogidos y retirados del área de la obra se ubicarán a corta distancia,
debiendo posteriormente ser eliminados con apoyo de Maquinaria.
Unidad de Medida.
Unidad de medida : m2
Norma de medición :
Para la determinación del trabajo realizado deberá de cuantificarse el área efectiva trabajada.
FORMA DE PAGO
Los pagos se realizarán:
• Previa supervisión del correcto desarrollo de los trabajos descritos.
• Una vez realizadas las verificaciones la supervisión de la obra procederá a valorizar en
la unidad descrita para poder así realizar los pagos correspondientes a esta partida.
Metodologia de Ejecucion:
La línea del eje será restablecida a partir de los puntos de control. El espaciamiento entre puntos
del eje no debe exceder de 20 m. en tangente y de 10 m. en curvas.
El estacado debe ser restablecido cuantas veces sea necesario para la ejecución de cada etapa de
la obra, para lo cual se deben resguardar los puntos de referencia.
Trabajos topográficos intermedios
Todos los trabajos de replanteo, reposición de puntos de control y estacas referenciadas, registro
de datos y cálculos necesarios que se ejecuten durante el paso de una fase a otra de los trabajos
constructivos deben ser ejecutados en forma constante que permitan la ejecución de las obras, la
medición y verificación de cantidades de obra, en cualquier momento.
Aceptación de los Trabajos
Los trabajos de replanteo, levantamientos topográficos y todo lo indicado en esta sección serán
evaluados y aceptados por la Entidad, y sus Disposiciones Generales.
UNIDAD DE MEDIDA:
El trazo y replanteo realizados se medirán en metros cuadrados (m2), teniendo en cuenta
exactamente el área que ha sido trazado en el terreno.
FORMA DE PAGO
El área determinada según el método de medición, se pagará al precio unitario por metro
cuadrado, y dicho precio y pago constituirá compensación completa por insumos, equipo, mano de
obra, herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem.
Metodologia de Ejecucion:
Para proceder al vaciado del concreto, previamente la zona excavada deberá estar refinada y
nivelada. Se deberá perfilar tanto las paredes, como del fondo, teniendo especial cuidado que no
queden protuberancias y las aristas de la excavación bien formadas. La nivelación se efectuará en
el fondo de la misma.
El Supervisor realizará una inspección de la extracción y reemplazo de materiales no apropiados,
colocación y compactación de todos los rellenos dentro de los límites de movimiento de tierras de
este proyecto. Todo el trabajo deberá ser hecho de acuerdo a estas Especificaciones y como esté
ordenado y aprobado por el Supervisor.
Unidad de Medida:
Se medirá el área de trabajo, y deberá estar de acuerdo a los planos que se estipulan en el
proyecto, unidad de medida metro cuadrado
FORMA DE PAGO
El pago por esta partida será por metro cuadrado, una vez que sea verificado por el supervisor la
culminación de la misma.
Metodologia de Ejecucion:
A. Colocación de Relleno para Estructuras
1. Antes de comenzar el relleno, todo material extraño, incluyendo agua debe ser removido
del espacio a ser rellenado y el área a ser rellenada deberá ser inspeccionada y aprobada por el
Supervisor. Los lados inclinados del espacio excavado deben ser escalonados con el fin de
prevenir la acción de apretar el relleno contra la estructura. No se debe colocar ningún relleno
alrededor o en cualquier estructura.
2. El relleno debe ser colocado en capas uniformes en lados opuestos de estructuras y
paredes antes de la compactación. El residente debe informar al Supervisor de la secuencia del
relleno a ser seguida alrededor de cada estructura y esta secuencia deberá ser aprobada por el
Supervisor antes que cualquier relleno sea colocado.
Unidad de medida:
Se revisará y medirá el área rellenado, este deberá estar de acuerdo a los planos del proyecto.
FORMA DE PAGO
El pago por esta partida será por metro cúbico, una vez que sea verificada por el supervisor la
culminación de la misma.
Unidad de Medida:
Se medirá por metro cuadrado el empleo del aditivo para curado de concreto, y aprobado por el
supervisor.
FORMA DE PAGO
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas señaladas en
el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario de aplicación del aditivo,
es decir por m2 trabajado.
2.02.05. REVESTIMIENTOS
2.02.05.01. TARRAJEO INT. C/IMPERMEABILIZANTE E = 20mm MEZCLA C:A 1:3 LOSA DE
FONDO
DESCRIPCIÓN
Son morteros o pastas en proporciones definidas aplicadas en una o más capas sobre los
paramentos de la losa de fondo y muros interiores de la captación para recubrir e impermeabilizar,
mediante el uso adicional de aditivos impermeabilizantes.
La arena a usarse será lavada y limpia bien graduada, clarificada uniformemente, desde fina hasta
gruesa, deberá pasar por la malla 8, no más del 20% por la 50, y no más del 5% por la 100. Es
preferible que las arenas sean de rio.
Metodologia de Ejecucion:
El tarrajeo se aplicará directamente al concreto después que esas superficies hayan endurecido lo
suficiente y cuando hayan sido limpiadas y producido suficiente aspereza para obtener la debida
ligazón. Las superficies serán planas y derechas ajustando los perfiles acabados a los perfiles de
los muros.
A los materiales para el tarrajeo adicionalmente se le añadirá aditivos para que la pasta sea más
fluida sin tener que aplicar más agua de tal forma que este se comporte como un
impermeabilizante el aditivo no debe contener cloruros y debe ser recomendado o de marcas
garantizadas pueden ser en polvo o líquidos para él, agua.
El siguiente es el proceso de tarrajeo con impermeabilizante:
Tabla 16 Proceso Tarrajeo con Impermeabilizante
Mortero
Normal Espesor Impermeabilizante Impermeabilizante
Nº de Manos
(CEMENTO - mortero : AGUA Kg/m2.
ARENA)
PRIMERA LECHADA 1 a 2 mm. 1 : 15 0.10
SEGUNDA 1:3 1.00 cms. 1:8 0.15
TERCERA 1:2 1.00 cms. 1:8 0.15
Elaboración: Programa Nacional de Saneamiento Rural
Unidad de Medida:
La unidad de medida será por metro cuadrado (m2).
El cómputo será por la cantidad de metros cuadrados (M2) de tarrajeo interior con
impermeabilizante.
Sistema de Control: Se deberá controlar en primer lugar la calidad de los materiales. Durante el
proceso constructivo deberá tomarse en cuenta todas las precauciones necesarias para no causar
daño a los revoques terminados.
La Supervisión tiene que verificar que las cintas empleadas se encuentren debidamente aplomadas
y niveladas para alcanzar una superficie pareja.
FORMA DE PAGO
El pago a efectuar en esta partida, será de acuerdo al área trabajada medida de acuerdo a los
metrados de esta partida de conformidad con las presentes especificaciones y siempre que cuente
con la conformidad del Ingeniero Supervisor.
El trabajo realizado de acuerdo al metrado para el efecto de la partida, será pagado de
conformidad al precio unitario del Contrato, por metro cuadrado y constituirá compensación total
por toda mano de obra, equipos, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para completar
satisfactoriamente el trabajo.
Metodologia de Ejecucion:
Materiales:
• Clavos con cabeza de 2 ½”, 3”,4”
• Arena fina
• Arena gruesa
• Piedra chancada de ½”
• Cemento Portland Tipo I (42.5Kg)
• Agua
En términos generales, antes de proceder al vaciado se compactará el terreno (sub base) y la base
granular (afirmado de 10 cm. de espesor) según lo indicado en las especificaciones de estructuras.
Se mojará abundantemente la base y sobre él se construirá una losa de 4".
Nivelación de la Vereda: Se ejecutará de acuerdo con la rasante de la losa existente.
El revestimiento a la superficie terminada se dividirá en paños con bruñas, según se indica en los
planos; los bordes de la vereda se rematarán con bruñas de canto.
Se curará la vereda durante 7 días.
Unidad de Medida:
Metro cuadrado (M²).
El área del piso será la misma que la del contrapiso que sirve de base.
Para ambientes cerrados se medirá el área comprendida entre los paramentos de los muros sin
revestir y se añadirán las áreas correspondientes a umbrales de vanos para puertas y vanos libres.
Para ambientes libres se medirá el piso que corresponda a la superficie a la vista del piso
respectivo.
En todos los casos no se descontarán las áreas de columnas, huecos, rejillas, etc., inferiores a
0.25 m².
FORMA DE PAGO
Las cantidades medidas en la forma arriba descrita serán pagadas al precio unitario
correspondiente, establecido en el contrato. Dicho pago constituirá compensación total por la mano
de obra, materiales, equipos y herramientas, por el suministro y transporte, almacenaje y
manipuleo, y todos los imprevistos surgidos para la ejecución de los trabajos descritos.
Metodologia de Ejecucion:
Materiales
• Arena Gruesa
• Asfalto liquido RC-250
Método de Ejecución
• Primero se deberá de limpiar la junta posteriormente al desencofrado de los frisos de
las veredas.
• Como base en la junta pudo haberse colocado tecnopor de ¾” de espesor.
• Encima de un material que sirva de base puede colocarse la mezcla asfáltica
previamente mezclada.
• La forma de preparación de la mezcla asfáltica es similar a la que se usa en los
pavimentos, debiendo mezclarse el asfalto con arena gruesa, la cual debe contener
como partículas más grandes las que pasan por la malla N°40.
Unidad de Medida:
Metro lineal (ml).
Método de Medición
Para obtener el trabajo total realizado que se hizo sellando las juntas se deberá de acumular las
longitudes parciales de los tramos.
FORMA DE PAGO
Los pagos se realizarán, previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos. Una
vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar los metros lineales para poder así
realizar los pagos correspondientes a esta partida.
Metodologia de Ejecucion:
Los puntos principales son:
H. Manejar todos los materiales con cuidado durante el transporte, evitando el daño a las capas
protectoras aplicadas en fábrica. Entregar los artículos fabricados en los empaques del
fabricante. Almacenar todas las materiales in situ, sobre el suelo, en plataformas, vigas, u
otros soportes. Mantener los materiales libres de grasa, suciedad y de cualquier otra materia
extraña. Proteger los materiales de la corrosión.
Método de Construcción.
Antes de la fabricación o entrega, presentar lo siguiente y obtener la aprobación del Inspector:
Planos de Taller y Planos de Montaje. Mostrar la lista de materiales y especificación, detalles de
construcción y fabricación, diagramas de distribución y montaje y método de anclaje o unión a la
construcción adyacente. Dar ubicación, tipo, tamaño y envergadura de la soldadura y de las
conexiones empernadas y distinguir claramente entre las conexiones de fábrica y las de campo.
Antes de la presentación, coordinar los planos de taller con los trabajos relacionados para asegurar
el encaje apropiado de los ensamblajes. Realizar el trabajo conforme a los planos de taller
aprobados.
• Hojas de trabajo del catálogo mostrando los cortes ilustrados del artículo a ser entregado, serán
presentados con los detalles a escala y dimensiones para los artículos fabricados estándar.
• En donde los artículos deban encajar y concordar con las superficies acabadas y/o los espacios
construidos, tomar medidas in-situ y no de los Planos. En donde se deba poner concreto u otros
materiales en puntos exactos para recibir cargas, proveer asistencia y dirección necesarias para
permitir que otras actividades se realicen de manera apropiada. En donde haya conectores
soldados o concreto, accesorios de inserción que son requeridos para recibir cargas, los planos de
taller mostrarán los puntos exactos requeridos y se suministrará la totalidad de dichos planos a los
responsables que se encargasen de instalar los conectores o insertos.
Condiciones de Obra y Mediciones
Examen.
Verificar Condiciones. Verificar las dimensiones y las condiciones reales de sitio para asegurar el
acondicionamiento apropiado.
Requerimientos Generales de Fabricación e Instalación
A. Estándares.
Los metales ferrosos serán limpiados totalmente de toda escama y oxidación suelta antes
de ser fabricados. Las piezas acabadas estarán libres de torceduras, dobladuras, o
empalmes abiertos, y presentarán una apariencia de trabajo ordenado al ser terminados.
El trabajo de acero será conforme a las mejores prácticas presentadas en las
"Especificaciones para el Diseño, Fabricación y Montaje de Acero Estructural para
Edificios" del Instituto Americano de Construcción en Acero, última edición. El trabajo en
aluminio será conforme a los requerimientos aplicables del "Manual de Especificaciones
para Estructuras y Construcción de Aluminio", de la Asociación de Aluminio, última
edición.
B. Soldadura.
Toda soldadura se realizará acorde con el "Código de Soldadura Estructural-Acero", AWS
D1.1 y las revisiones actuales. Sin embargo, en donde se utilice los procesos de
Soldadura de Gas con Arco Metálico (GMAW) el modo de corto circuito será utilizado sólo
para material de calibre ligero (2.6 mm y menos). Los soldadores serán calificados por
pruebas de acuerdo con el AWS B3.0.
a. La soldadura de aluminio será conforme a los requerimientos aplicables del UBC
Capítulo 28 y a los requerimientos en detalle del AWS y la Asociación de Aluminio.
C. Fabricación General e Instalación. Utilizando el stock nuevo especificado de tamaños
estándar especificados o detallados, fabricar en taller produciendo trabajo metálico de alto
grado. Moldear y fabricar para lograr las condiciones requeridas. Incluir grapas, correas,
pernos, tuercas y otros sujetadores necesarios para asegurar la obra. Conformar el
trabajo aplicable a la última edición de los Estándares Referenciados. Hacer y ajustar
fuertemente y de manera precisa los empalmes y las intersecciones en planos alineados
con sujetadores seguros y adecuados. Todo el trabajo en metales será montado a plomo,
nivelado en línea y en la ubicación designada. Las soldaduras en obra en superficie
expuesta serán hechas a tierra y de acabado liso. Las conexiones serán empernadas o
soldadas de acuerdo a lo indicado en los Planos. Luego de la instalación, todo el trabajo
se dejará limpio y ordenado, listo para el pintado o revestimiento de la obra.
1. Coordinar el trabajo de esta Sección con los trabajos relacionados. Poner especial
atención a los artículos a ser empotrados en el trabajo de concreto. Suministrar todo
el punzonado y perforaciones indicados o requeridos para añadir otro trabajo al de
esta Sección.
2. No cortar en obra o alterar la integridad estructural de las piezas sin la aprobación
explícita del Inspector.
3. Colocar mortero debajo de las planchas de base.
D. Protección. Suministrar y ser responsable de la protección y reparación de las superficies
adyacentes y las áreas que pudieran dañarse como resultado del trabajo de esta Sección.
Proteger el trabajo realizado aquí hasta la culminación y la aceptación final del proyecto
por parte del Inspector. Reparar o reemplazar todo el trabajo dañado o defectuoso.
1. Proteger las superficies de piso acabadas y el trabajo adyacente del daño. Los pisos
de concreto no serán sobrecargados. El equipo móvil utilizado en la colocación de
acero deberá tener llantas neumáticas. Las piezas de acero no serán colocadas
directamente en los pisos; utilizar cojines de madera u otro material para amortiguar.
2. Cuando se realice soldaduras cerca ha vidrio o superficies acabadas, se protegerá
tales superficies del daño que pudiera producir las chispas, la salpicadura o los
pedazos de metal de la soldadura.
Unidad de Medida:
Se medirá por metro lineal.
FORMA DE PAGO
Se pagará por el trabajo terminado, tomando en cuenta la Norma de Medición y la longitud.
Metodologia de Ejecucion:
Sera el mismo que se describe en la especificación técnicas correspondientes a tuberías de acero.
Sistema de Control de Calidad
A menos que se especifique lo contrario, todo trabajo especificado aquí será conforme a los
requerimientos aplicables de los siguientes códigos y especificaciones:
A. Fabricación y Montaje. La Fabricación y montaje estructural y trabajo en metal
misceláneo será en concordancia con la última edición de la "Especificación para el
Diseño, Fabricación y Montaje de Acero para Edificios", y el "Código de Práctica Estándar
para Edificios y Puentes de Acero" del AISC, excepto cuando haya una discrepancia entre
los Planos y esta especificación, prevalecerán los Planos.
B. Inspecciones Continuas. Toda soldadura y empernado de alta resistencia será
inspeccionado por el Inspector. Notificar al Inspector al menos con 24 horas de
anticipación de toda soldadura programada y empernado de alta resistencia de los
ensamblajes estructurales de acero.
Unidad de Medida:
Se medirá por unidad de tubería de ventilación de acero suministrada y aprobada por el supervisor.
FORMA DE PAGO
Se pagará por unidad de ventilación de acero suministrado, tomando en cuenta la Norma de
Medición y la Unidad de Medida correspondiente.
Los requerimientos especificados en las Condiciones del Contrato forman parte de esta Sección.
Proveen el trabajo en metales varios, completado según se muestra en los Planos o según se
especifique aquí.
Trabajo incluido en esta Sección. Los puntos principales son:
1. Planos de Taller/montaje y muestras.
2. Soportes de tuberías con monturas, ganchos, arriostres y accesorios según se detalle y
requiera, excepto en lo suministrado por otros trabajos.
3. Artículos varios de hierro y acero indicados, especificados o requeridos para culminar el
contrato, a menos que se incluyan en otras Secciones de la Especificación.
4. Conexiones varias, anclajes, pernos, grapas, separadores, tuercas, arandelas, formas y
aditivos, según se requiera.
5. Acabados galvanizados, de imprimante de fábrica para el trabajo de esta Sección según
se especifique o requiera, incluyendo retoques en obra del mismo.
Calidad de los Materiales
Los materiales serán nuevos, estarán sanos y serán conforme a lo siguiente:
A. Acero. Las formas laminadas, las planchas y barras serán conforme a la última edición del
"Manual de Construcción de Acero" del AISC, y también conforme a la actual Designación
ASTM A36.
1. Acero Inoxidable. A menos que se designe o apruebe lo contrario, utilizar los siguientes
tipos de aleación de acero inoxidable que son conformes a ASTM A-167 y ASTM A-276:
a. Las planchas y barras de acero inoxidable serán del Tipo 316 ó 317 a menos que
se especifique lo contrario.
b. Los pernos de anclaje de acero inoxidable serán del Tipo 316.
c. Los pernos, tuercas y arandelas de acero inoxidable serán del Tipo 316 donde se
conecten o se apoyen en aluminio.
d. La tubería de acero inoxidable será de Tipo 316 ó 317 a menos que se indique lo
contrario.
B. Hierro Fundido. Conforme a ASTM A-48, excepto donde se designe lo contrario.
C. Pernos
1. Pernos Comunes. Excepto cuando se designe o especifique lo contrario, utilizar unidades
de acero estándar, de calidad comercial, conforme a ASTM A-307. Galvanizar donde se
use con trabajo galvanizado.
2. Pernos de Alta Resistencia. Los pernos de alta resistencia serán conforme a ASTM A-
325.
D. Dispositivos de Empernado Diferido. Los dispositivos de Empernado Diferido (llamados D.B.D.
en los Planos) pueden ser utilizados en vez de los pernos de anclaje sólo donde se note o
detalle de manera específica, se instalarán de acuerdo con la actual Aprobación de Informe de
Investigación I.C.B.O., y consistirá de lo siguiente:
1. Para Lugares Interiores y Exteriores Secos, los anclajes serán Hilti HD1 304 SS o su
equivalente aprobado.
2. No se aceptarán los dispositivos de empernado diferido para:
a. Lugares Húmedos
b. Anclaje de maquinaria o equipo vibrante
E. Galvanizado
1. Hierro y Acero. ASTM A123, con peso promedio por metro cuadrado de 0.6 kg. y no
menos de 0.5 kg /m2.
2. Artículos de Ferretería de Metal Ferroso. ASTM A153 con un peso promedio de
revestimiento de 0.4 kg /m2.
3. Material de Retoque para Capas Galvanizadas. Las capas galvanizadas estropeadas o
dañadas durante el montaje o fabricación serán reparadas con el uso de DRYGALV,
fabricado por la Compañía American Solder and Flux, Aleación Galvanizada (Galvalloy),
Ión Galvanizado (Galvion), Oleo de Corrosión (RustOleum) 7085 Compuesto de
Galvanizado en Frío, o su equivalente, aplicado en concordancia con las instrucciones del
fabricante.
F. Electrodos de Soldadura
1. Electrodos de acero. Los electrodos de soldadura serán conforme al AWS D1.1, excepto
que las varas o electrodos E7024 no serán utilizados.
2. Electrodos de acero inoxidable. Soldar acero inoxidable con electrodos y técnicas según
lo contenido en la Especificación de Serie AWS A5 correspondiente, y según lo
recomendado en las Técnicas y Propiedades de Acero Inoxidable de Cromo-Níquel
Austénítico Soldado publicadas por la Compañía Internacional de Níquel, Inc., Nueva
York, Nueva York.
3. Electrodos de Aluminio. Dependiendo de las aleaciones que se hayan soldado, sólo
utilizar arco protegido de gas inerte o un proceso de soldadura resistente con aleaciones
de relleno conforme al UBC. Estándar No. 28, Tabla 28-1-C. No utilizar ningún proceso
que requiera de un flujo de soldadura.
Metodologia de Ejecucion:
Antes de la fabricación o entrega, presentar lo siguiente y obtener la aprobación del Inspector:
Planos de Taller y Planos de Montaje. Mostrar la lista de materiales y especificación, detalles de
construcción y fabricación, diagramas de distribución y montaje y método de anclaje o unión a la
construcción adyacente. Dar ubicación, tipo, tamaño y envergadura de la soldadura y de las
conexiones empernadas y distinguir claramente entre las conexiones de fábrica y las de campo.
Antes de la presentación, coordinar los planos de taller con los trabajos relacionados para asegurar
el encaje apropiado de los ensamblajes.
Realizar el trabajo conforme a los planos de taller aprobados.
1. Hojas de trabajo del catálogo mostrando los cortes ilustrados del artículo a ser entregado,
serán presentados con los detalles a escala y dimensiones para los artículos fabricados
estándar.
2. En donde los artículos deban encajar y concordar con las superficies acabadas y/o los
espacios construidos, tomar medidas in-situ y no de los Planos. En donde se deba poner
concreto u otros materiales en puntos exactos para recibir cargas, proveer asistencia y
dirección necesarias para permitir que otras actividades se realicen de manera apropiada.
En donde haya conectores soldados o concreto, accesorios de inserción que son
requeridos para recibir cargas, los planos de taller mostrarán los puntos exactos
requeridos y se suministrará la totalidad de dichos planos a los responsables que se
encargasen de instalar los conectores o insertos.
Condiciones de Obra y Mediciones
Examen. Examinar el trabajo y superficies involucrados antes de comenzar con el trabajo
especificado en esta Sección. Informar al Inspector, por escrito, de las condiciones que impedirán
el desarrollo apropiado de este trabajo. El inicio del trabajo sin hacer un informe al Inspector
constituye la aceptación de las condiciones por parte del el Residente de obra y cualquier
reparación o eliminación y reemplazo del trabajo que resulte de condiciones inapropiadas se
realizará sin costo adicional.
Verificar Condiciones. Verificar las dimensiones y las condiciones reales de sitio para asegurar el
acondicionamiento apropiado.
Requerimientos Generales de Fabricación e Instalación
A. Estándares. Los metales ferrosos serán limpiados totalmente de toda escama y oxidación
suelta antes de ser fabricados. Las piezas acabadas estarán libres de torceduras,
dobladuras, o empalmes abiertos, y presentarán una apariencia de trabajo ordenado al
ser terminados. El trabajo de acero será conforme a las mejores prácticas presentadas en
las "Especificaciones para el Diseño, Fabricación y Montaje de Acero Estructural para
Edificios" del Instituto Americano de Construcción en Acero, última edición. El trabajo en
aluminio será conforme a los requerimientos aplicables del "Manual de Especificaciones
para Estructuras y Construcción de Aluminio", de la Asociación de Aluminio, última
edición.
B. Soldadura. Toda soldadura se realizará acorde con el "Código de Soldadura Estructural-
Acero", AWS D1.1 y las revisiones actuales. Sin embargo, en donde se utilice los
procesos de Soldadura de Gas con Arco Metálico (GMAW) el modo de corto circuito será
utilizado sólo para material de calibre ligero (2.6 mm y menos). Los soldadores serán
calificados por pruebas de acuerdo con el AWS B3.0.
1. La soldadura de aluminio será conforme a los requerimientos aplicables del UBC
Capítulo 28 y a los requerimientos en detalle del AWS y la Asociación de Aluminio.
C. Fabricación General e Instalación. Utilizando el stock nuevo especificado de tamaños
estándar especificados o detallados, fabricar en taller produciendo trabajo metálico de alto
grado. Moldear y fabricar para lograr las condiciones requeridas. Incluir grapas, correas,
pernos, tuercas y otros sujetadores necesarios para asegurar la obra. Conformar el
trabajo aplicable a la última edición de los Estándares Referenciados. Hacer y ajustar
fuertemente y de manera precisa los empalmes y las intersecciones en planos alineados
con sujetadores seguros y adecuados. Todo el trabajo en metales será montado a plomo,
nivelado en línea y en la ubicación designada. Las soldaduras en obra en superficie
expuesta serán hechas a tierra y de acabado liso. Las conexiones serán empernadas o
soldadas de acuerdo a lo indicado en los Planos. Luego de la instalación, todo el trabajo
se dejará limpio y ordenado, listo para el pintado o revestimiento de la obra.
1. Coordinar el trabajo de esta Sección con los trabajos relacionados. Poner especial
atención a los artículos a ser empotrados en el trabajo de concreto. Suministrar todo
el punzonado y perforaciones indicados o requeridos para añadir otro trabajo al de
esta Sección.
2. No cortar en obra o alterar la integridad estructural de las piezas sin la aprobación
explícita del Inspector.
3. Colocar mortero debajo de las planchas de base.
D. Protección. Suministrar y ser responsable de la protección y reparación de las superficies
adyacentes y las áreas que pudieran dañarse como resultado del trabajo de esta Sección.
Proteger el trabajo realizado aquí hasta la culminación y la aceptación final del proyecto
por parte del Inspector. Reparar o reemplazar todo el trabajo dañado o defectuoso.
1. Proteger las superficies de piso acabadas y el trabajo adyacente del daño. Los pisos
de concreto no serán sobrecargados. El equipo móvil utilizado en la colocación de
acero deberá tener llantas neumáticas. Las piezas de acero no serán colocadas
directamente en los pisos; utilizar cojines de madera u otro material para amortiguar.
2. Cuando se realice soldaduras cerca ha un vidrio o a superficies acabadas, se
protegerá tales superficies del daño que pudiera producir las chispas, la salpicadura o
los pedazos de metal de la soldadura.
E. Tolerancias. Cumplir con las tolerancias especificadas en los estándares y códigos
referenciados.
Sistema de Control de Calidad
A menos que se especifique lo contrario, todo trabajo especificado aquí será conforme a los
requerimientos aplicables de los siguientes códigos y especificaciones:
A. Fabricación y Montaje. La Fabricación y montaje estructural y trabajo en metal
misceláneo será en concordancia con la última edición de la "Especificación para el
Diseño, Fabricación y Montaje de Acero para Edificios", y el "Código de Práctica Estándar
para Edificios y Puentes de Acero" del AISC, excepto cuando haya una discrepancia entre
los Planos y esta especificación, prevalecerán los Planos.
B. Inspecciones Continuas. Toda soldadura y empernado de alta resistencia será
inspeccionado por el Inspector. Notificar al Inspector al menos con 24 horas de
anticipación de toda soldadura programada y empernado de alta resistencia de los
ensamblajes estructurales de acero.
Partidas Específicas
El el Residente de obra chequeará los Planos y otras secciones de especificaciones, determinará
los requerimientos de los otros trabajos, y proveerá todas las partidas misceláneas de hierro y
acero requeridos para completar todo el trabajo. Suministrará sujetadores y conectores de tipos
aprobados, sean o no indicados
Unidad de Medida:
Se medirá por unidad de trabajo realizado y deberá ser aprobada por el supervisor.
FORMA DE PAGO
Se pagará por el trabajo terminado, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad.
2.02.09. CERRAJERIA
2.02.09.01. CANDADO INCLUYENDO ALDABAS
DESCRIPCIÓN:
Esta partida incluye la provisión de candado para puerta principal, este producto debe ser de marca
reconocida y cumplir con los requerimientos para seguridad del cerco del reservorio a construir. Su
adquisición debe ser aprobada por el Supervisor.
Metodologia de Ejecucion:
Calidad de los Materiales
El insumo y material necesario para la ejecución de la partida será suministrado por el el Residente
de obra, por lo que es de su responsabilidad la selección del mismo, teniendo en cuenta que los
materiales deben cumplir con todos los requisitos de calidad exigidos en las especificaciones de los
planos y requerimientos establecidos en los estudios técnicos y ambientales del proyecto; y a la
falta de éstas se aplicará las siguientes:
• Normas del Reglamento Nacional de Edificaciones
• Normas Técnicas Nacionales (INDECOPI)
• Normas Internacionales oficialmente aceptadas.
Las Normas Internacionales, se aceptarán siempre y cuando garanticen una calidad igual o
superior a las Normas Nacionales.
Los materiales y elementos que el el Residente de obra emplee en la ejecución de la presente sin
el consentimiento y aprobación del supervisor podrán ser rechazados por éste cuando no cumplan
con los controles de calidad correspondientes.
Unidad de Medida:
Se medirá por unidad de producto entregado para la obra y será aprobada por el supervisor.
FORMA DE PAGO
Se pagará por producto entregado, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad.
2.02.10. PINTURA
2.02.10.01. PINTURA LATEX ACRILICO SATINADO AZUL EN EXTERIORES 2 MANOS
DESCRIPCIÓN
La presente especificación técnica comprende los trabajos relacionados con los acabados de
pintura, siempre bajo la aprobación de la supervisión.
Calidad del Material
Todos los insumos y materiales necesarios para la ejecución de la partida serán suministrados por
el el Residente de obra, por lo que es de su responsabilidad la selección de los mismos, teniendo
en cuenta que los materiales deben cumplir con todos los requisitos de calidad exigidos en las
especificaciones de los planos y requerimientos establecidos en los estudios técnicos y
ambientales del proyecto.
Los materiales y elementos que el el Residente de obra emplee en la ejecución de la presente sin
el consentimiento y aprobación del supervisor podrán ser rechazados por éste cuando no cumplan
con los controles de calidad correspondientes.
Metodologia de Ejecucion:
1.0 Alcances
Lo mencionado aquí o indicado en Planos, incluye el suministro de los materiales, mano de obra y
equipos que sean necesarios para la ejecución de los trabajos requeridos.
Esta sección incluye todos los trabajos de pintura y acabados como se indica en Planos o aquí se
especifica, y los trabajos razonablemente necesarios estén o no indicados o especificados
Quedan excluidos de esta especificación los trabajos de pintura para:
• Estructuras Metálicas
• Cobertura Metálica de Estructuras Metálicas
• Instalaciones Mecánicas, Tuberías y Ventilación
• Instalaciones Sanitarias
2.0 Preparación de las Superficies
2.1 Generalidades
La suciedad y materias extrañas deben removerse prolijamente. Deberá usarse lija o según el
caso, escobillas de cerdas o de acero. Deberá sacudirse la tierra o el polvo antes de iniciar las
faenas de pinturas.
Las posibles manchas de grasas o aceites deben eliminarse cuidadosamente removiéndolas con
aguarrás, teniendo especial cuidado que las mismas no se desparramen durante el proceso de
limpieza.
En caso de existir moho u hongos deben removerse usando una solución de fosfato trisédico (6
onzas por galón) o cualquier detergente apropiado. Luego, enjuagarse la superficie con agua limpia
y dejarse secar antes de pintar.
2.2 Albañilería, Mortero, Concreto
Todas las superficies exteriores del reservorio, deberán estar limpias, secas, libres de exceso de
mortero de cemento o cualquier sustancia de aceite.
Previamente todas las roturas, fisuras, huecos, quiebres, defectos, y otros serán resanados o
rehechos con el mismo material en igual o mayor grado de enriquecimiento. Los resanes serán
hechos cuidadosamente y lijados posteriormente hasta conseguir una superficie completamente
pareja con el resto.
3.0 Materiales
Todas las pinturas, serán recibidas en la Obra en envases originales y en contenidos sellados, con
etiquetas intactas.
Se almacenarán dentro de lugares apropiados y protegidos, no serán adulterados los materiales, ni
se añadirán solventes u otros materiales que no estén incluidos en la formulación del pintado.
3.1 Imprimante de Pasta a Base de Látex
Deberá ser un producto consistente al que se le pueda agregar agua para darle una viscosidad
adecuada para aplicarlo fácilmente.
Al secarse deberá dejar una capa dura, lisa y resistente a la humedad, permitiendo la reparación
de cualquier grieta, fisura y aislamiento de porosidad o asperezas.
Se aplicará con brocha.
3.2 Látex Polivinílico para Exteriores
Deberá ser a base de látex polivinílico con alto contenido de látex, lavable, resistente a la
alcalinidad, a la lluvia y a los cambios de temperatura.
5.0 Ejecución
Se aplicará los distintos tipos de pintura y acabados estrictamente de acuerdo a lo especificado en
los Planos y Cuadro de Acabados.
5.1 Pintura para Muros Exteriores
Después de haber realizado la preparación de las superficies de acuerdo al punto 2 de la presente
especificación, se aplicará el imprimante con brocha y se dejará secar completamente. Se
observará si la superficie está perfecta para recibir la pintura final, corrigiendo previamente
cualquier defecto.
Los materiales a usarse serán extraídos de sus envases originales y se emplearán sin adulteración
alguna, procediendo en todo momento de acuerdo a las especificaciones de los fabricantes de los
productos a emplearse. La pintura se aplicará en capas sucesivas con rodillo o brocha, a medida
que se vayan secando las anteriores. Se dará un mínimo de 2 manos para las pinturas que no
contengan aceite y 3 manos para las que si lo contienen.
En el caso de pinturas de caucho clorado no será necesaria una imprimación previa.
6.0 Muestras de Colores
La selección de colores será hecha por el Supervisor y las muestras se realizarán en los mismos
lugares donde se va a pintar a fin de poderlos apreciar bajo la luz natural.
7.0 Protección de Otros Trabajos
Los trabajos que ya se encontrarán terminados, como techos, zócalos, contrazócalos, carpintería
metálica y de madera, vidrios, y otros, deberán ser protegidos adecuadamente contra daños,
salpicaduras.
Sistema de Control de calidad
Se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberán tener en cuenta el el Residente
de obra y el supervisor para realizar el control de calidad para la ejecución del presente trabajo.
El el Residente de obra hará efectivo el auto-control en la ejecución de la presente partida y la
supervisión efectuará los controles a que hubiere lugar para el aseguramiento de la calidad.
Unidad de Medida:
Se efectuará la medición en m2 de superficie (cielo raso, muros, derrames, etc.). El cómputo se
efectuará midiendo el área neta a pintarse
FORMA DE PAGO
Se pagará por metro cuadrado de superficie (lijada, imprimación y dos manos de pintura); para el
caso de la carpintería metálica, dentro del costo de la partida de pinturas sólo se computará las dos
manos de acabado de pintura esmalte. El precio incluye el pago por material, mano de Obra,
equipo, herramientas y cualquier imprevisto necesario para su buen acabado.
Metodologia de Ejecucion:
Los dispositivos de estancamiento (waterstops) de PVC se utilizarán en juntas de construcción en
losas y juntas verticales en muros. Los dispositivos de estancamiento de PVC serán hechos de un
compuesto de cloruro de polivinilo elastomérico que contenga los plastificantes, resinas,
estabilizadores, y otros materiales necesarios para lograr los requerimientos de rendimiento de
esta especificación. No se utilizará PVC recuperado o desechado. A menos que se muestre lo
contrario en los Planos, los dispositivos de estancamiento en las juntas de expansión y movimiento
serán de 6 mm de espesor por 230 mm de ancho con extremos dentados y un nervio central de 19
mm de diámetro interno. De igual modo, los dispositivos de estancamiento en las juntas de
El material de relleno para juntas pre moldeado deberá consistir de franjas pre moldeadas de un
material elástico y durable. A menos que se especifique, el relleno para juntas pre moldeado será
de uno de estos tipos:
• Relleno para juntas de expansión pre moldeada (Bituminoso) ASTM D 994
• Relleno no exprimible y elástico (Bituminoso) ASTM D 1751
• Relleno no exprimible y elástico (No Bituminoso) ASTM D 1752
Unidad de Medida:
Se revisará, medirá la longitud de la junta colocada el cual deberá estar de acuerdo a los planos y
a lo indicado por el supervisor.
FORMA DE PAGO
El pago se hará por metro lineal (m) según el precio unitario del contrato establecido. "Dicho pago"
constituirá compensación total por la mano de obra, equipos, herramientas y cualquier otro insumo
que se requiera para ejecutar totalmente el trabajo.
Unidad de Medida:
Se medirá por metro cuadrado de área a desinfectar.
FORMA DE PAGO
Se pagará por la cantidad de metros cuadrados desinfectados, tomando en cuenta la Norma de
Medición y la Unidad de Medida correspondiente.
Comprende la preparación y colocación de concreto con mezcla de 1:8 con 25% de piedra
mediana, dentro de los espacios previstos por los encofrados como sobrecimientos, comprende
también la compactación respectiva.
Metodologia de Ejecucion:
• El cemento a usarse será, el cemento Pórtland Tipo I o alternativamente cemento
Puzolánico Tipo IP, que cumplan con las normas ASTM.
• El hormigón será canto rodado de río o de cantera compuesto de partículas, fuertes,
duras, limpias.
• La piedra a utilizar será 3” como tamaño máximo
• El almacenaje del hormigón se efectuará igual o similar a los agregados seleccionados.
• El concreto será transportado de la mezcladora al lugar de la obra en forma práctica y lo
más rápido posible, evitando la separación o segregación de los elementos.
• Antes de iniciar cualquier vaciado los encofrados deberán ser revisados y aprobados por
el Ingeniero Supervisor, requisito sin el cual no podrá vaciarse ningún elemento.
Unidad de Medida:
Unidad de Medida M3
Norma de medición
El cómputo total de concreto es igual a la suma de los volúmenes de concreto de cada tramo. El
volumen de cada tramo es igual al producto del ancho por el alto y por su longitud. Para tramos
que se crucen se tomará la intersección una sola vez.
FORMA DE PAGO
Los pagos se realizarán:
• Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos.
• Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar los metros cúbicos para
poder así realizar los pagos correspondientes a esta partida.
2.02.14.06. CERCO DE MALLA OLIMPICA Nº 10, 1 1/2" X1 1/2", H=2.0 M CON ANGULAR DE
1 1/2" X 1 1/2" X 3/32"
Similar a la partida 02.01.11.04.02
Tabla N° 02
Equipos y Accesorios a utilizar
ITEM DESCRIPCION
01 Alicate de corte aislado
02 Alicate universal Aislado
03 Destornillador plano perillero
04 Destornilladores planos
05 Destornilladores estrella
06 Llaves mixtas
07 Multímetro
08 Brújula
09 Inclinómetro
10 Cinta Métrica (“wincha”, 3,0 m.)
11 Cuchilla electricista
12 Arco y hoja de sierra
13 Martillo
14 Nivel
Metodologia de Ejecucion:
Este trabajo se realiza de forma manual, debido a que no se trata de un trabajo de gran magnitud
en volumen. Se hace uso también de herramientas manuales tales como palas, picos, buguies,
entre otros. Los materiales recogidos y retirados del área de la obra se ubicarán a corta distancia,
debiendo posteriormente ser eliminados con apoyo de Maquinaria.
Unidad de Medida.
Unidad de medida : ml
Norma de medición :
Para la determinación del trabajo realizado deberá de cuantificarse los ml efectivamente
trabajados.
FORMA DE PAGO
Los pagos se realizarán:
• Previa supervisión del correcto desarrollo de los trabajos descritos.
• Una vez realizadas las verificaciones la supervisión de la obra procederá a valorizar en la
unidad descrita para poder así realizar los pagos correspondientes a esta partida.
Metodologia de Ejecucion:
El trazo se refiere a llevar al terreno los ejes y niveles establecidos en los planos. Los ejes se
fijarán en el terreno utilizando estacas, balizas o tarjetas y contarán con la aprobación del
Ingeniero Supervisor
El replanteo se refiere a la ubicación en el terreno de todos los elementos, ejes de la Línea de
Distribución y demás elementos que se detallan en los planos de ejecución de obras.
Unidad de Medida:
Unidad de medida : ml
Norma de medición :
Para la determinación del trabajo realizado deberá de cuantificarse los ml efectivamente
trabajados.
FORMA DE PAGO
El pago se cumplirá de acuerdo al metro (m) de avance
Metodologia de Ejecucion:
Se realizará en material compacto excavable con herramientas manuales y que no requieren el uso
de procedimientos especiales para su extracción. La zanja será abierta en el alineamiento y
profundidad requerida, únicamente poco antes de la colocación de la tubería la zanja será entibada
y drenada si fuera necesario.
Evitar la tala y roce de la vegetación propia de la zona si hubiera, fuera del ancho de excavación de
la línea de conducción, así mismo por ningún motivo ha de efectuarse quemas.
El ancho dependerá de la naturaleza del terreno, diámetro de la tubería, pero en ningún caso será
menor de lo estrictamente indispensable para el fácil manipuleo de la tubería y de sus accesorios,
tiene como mínimo 0,50 m.
La profundidad será lo suficiente que permita la instalación conveniente de accesorios y para
resguardar la tubería de las vibraciones producidas por el tráfico pesado (recomendable 1,50 m en
tramos donde se presente tráfico pesado)
Cualquier parte de la zanja que se excave en exceso o no tenga la pendiente indicada en los
planos del proyecto será rellenado hasta alcanzar el nivel correcto con material propio
seleccionado de tamizado con malla de ¾” a 1”, el que será bien apisonado.
El entierro mínimo sobre la cabeza de los tubos nunca será menor de 0,80 m, en terrenos de
cultivo la profundidad puede ser mayor según sea la naturaleza de esta.
Durante las excavaciones, la tierra removida de la capa superior no debe ser eliminada sino
depositada a un costado, a fin de ser usadas para la recuperación morfológica y paisajística de las
áreas afectadas.
La excavación en corte abierto será hecha a mano, a trazos anchos y profundidades necesarias
para la construcción, de acuerdo a los planos del proyecto, replanteados en obra y/o presentes en
las especificaciones.
En caso de terreno rocoso siempre se utilizará compresora neumática. En ningún caso está
permitido el uso de explosivos para excavación.
Por la naturaleza del terreno, en determinados casos será necesario utilizar tabla estacado y/o
entibado de las paredes u otros, a fin de que éstas mantengan su estabilidad.
Para los efectos de llevar a cabo estos trabajos, se debe tomar en cuenta el establecer las medidas
de seguridad y de protección, tanto con el personal de la construcción, así como también evitar los
posibles asentamientos o derrumbes.
Las excavaciones no deben efectuarse con demasiada anticipación a la instalación, para evitar
derrumbes y accidentes.
El ancho de la zanja debe ser tal que facilite el montaje de los tubos, con el relleno y compactación
adecuado y en condiciones ergonómicas de trabajo, Las excavaciones no deben efectuarse con
demasiada anticipación a la construcción, para evitar derrumbes y accidentes. En el caso de
instalaciones de tuberías, el límite máximo de zanjas excavadas será de 300 m.
El ancho mínimo será tal que exista un espaciamiento mínimo de 15 cm a cada lado de la tubería
para poder realizar el montaje. La zanja debe ser lo más angosta posible dentro de los límites
practicables y que permita el trabajo dentro de ella si es necesario
No autorizada:
Cuando EL RESIDENTE por negligencia, ha excavado más allá y más debajo de las líneas de
gradiente determinadas y más debajo de los niveles de las estructuras pre establecidas.
En ambos casos, LA SUPERVISIÓN ordenará a EL RESIDENTE a llenar todos los espacios de la
sobre excavación con material debidamente acomodado y/o compactado. Dicha orden debe
quedar registrado en el cuaderno de obra respectiva.
Cuando existan espacios por debajo de las tuberías y estructuras que hayan sido excavadas sin
autorización, estas se deben rellenar con concreto simple f’c=100 kg/cm2, o material de relleno
compactado provenientes de la excavación u otro material que hayan sido aprobados por la
SUPERVISIÓN.
El relleno de sobre excavación, se deberá realizar sin costo adicional al Precio del Contrato, pero
cuando el Supervisor haya ordenado que tal material sea retirado del Sitio por ser inadecuado, el
RESIDENTE restablecerá la sobre-excavación con alguna clase de material de relleno o concreto
que en forma razonable sea requerido por el Supervisor de acuerdo a las circunstancias, esta
excavación si será reconocida al RESIDENTE bajo los precios del contrato.
Disposición del material
El material sobrante excavado, si es apropiado para el relleno de las estructuras, podrá ser
amontonado y usado como material selecto y/o calificado para relleno, tal como sea determinado
por la supervisión. El material sobrante no apropiado para relleno será eliminado por el constructor,
efectuando el transporte y depósito en lugares donde se cuente con el permiso respectivo.
Clasificación de terreno
Para los efectos de la ejecución esta obra, los tipos de terreno presentes y los instrumentos a
utilizar para la excavación son los siguientes:
Terreno Normal o Material común
Por el término “Terreno Normal” o “Material Común” se entiende todos aquellos materiales que
no requieran pulverizar o palanquear para retirarse de su lecho original, es decir todo material
que puede ser removido con herramientas y equipo de movimientos de tierra y pueden ser:
- Terreno normal deleznable o suelto: Conformado por materiales sueltos tales como:
arena, arena limosa, gravillas, etc., que no pueden mantener un talud estable superior de
5:1.
- Terreno normal consolidado o compacto: Conformado por terrenos consolidados tales
como: hormigón compacto, afirmado o mezcla de ellos, etc., los cuales pueden ser
excavados sin dificultad a pulso.
En caso de presentarse suelos cohesivos consolidados (tipo caliche) el el Residente de obra,
previo a la excavación, deberá humedecer el material para permitir su mejor excavación.
Terreno semirocoso
El constituido por terreno normal, mezclado con bolonería de diámetros de 200 mm (8”) hasta
500 mm (20”) y/o roca fragmentada de volúmenes 4 dm3 hasta 66 dm3 y, que para su
extracción no se requerirá el empleo de equipos de rotura y/o explosivos.
Excavación en roca descompuesta o roca suelta
Todos los materiales que pueden ser removidos con pala mecánica o equipo pesado de
movimiento de tierra de una capacidad no menor de la de un Tractor D8 con escarificador o una
retroexcavadora 145 HP, con uso ocasional de cargas explosivas; la remoción de piedras o
bloques de rocas individuales de menos de 1 metro cúbico y mayor de 0,5 m3 de volumen, será
clasificada también como excavación en roca descompuesta.
El RESIDENTE deberá proceder a la excavación de roca descompuesta después que este
material haya sido examinado, cubicado y clasificado, junto con la SUPERVISION.
Excavación en roca fija
La excavación en Roca Fija consiste en la remoción de todos los materiales que no pueden ser
removidos por equipos de movimiento de tierra, sin continuos y sistemáticos disparos o
voladuras, barrenos y acuñamientos. La remoción de piedras o bloques de roca individuales de
más de un metro cúbico de volumen será clasificada como excavación en roca.
Cuando se encuentre material que el RESIDENTE quiera clasificar como excavación en rocas,
estos materiales deberán ser puestos al descubierto, cubicados y expuestos para hacer su
correspondiente clasificación.
Terreno saturado
Es aquel cuyo drenaje exige un bombeo ininterrumpido con caudal superior a un litro por
segundo por 10 metros lineales de zanja.
Tablestacado y/o entibado
Es obligación del constructor, tablestacar y/o entibar en todas las zonas donde las condiciones
así lo requieran, para prevenir los deslizamientos de material que afecten la seguridad del
personal y de las construcciones vecinas.
Para la mayoría de los casos tenemos la madera (eucalipto, pino u otro tipo de madera de
construcción). En casos de mayor responsabilidad y de grandes empujes se combina el uso de
perfiles de hierro con madera, o solamente perfiles, y muy eventualmente el concreto armado.
Los materiales empleados puedes ser:
- Madera: Son piezas de dimensiones conocidas de 1" x 6"; 1" x 8"; 1" x 10", o en su caso
de 2" x 6"; 2" x 8"; 2" x 10" y para listones de 2" x 4"; 3" x 4". Las piezas pueden tener
los bordes preparados para ensamble hembra y macho. Se usarán también como
puntales, rollizos en diámetros mínimos de 4" y 6".
- Acero: Son piezas de acero laminado en perfiles tipo "I" o "H" o perfiles compuestos de
los anteriores, soldados (ejemplo doble II) o en perfiles de sección especial, lo que le
denomina Estaca-Plancha metálica (tablestaca) en este último caso pueden ser de
ensamble normalizado. Las dimensiones son suministradas con dimensiones
normalizadas, típicas para cada fabricante. Los más utilizados son los perfiles "I" de 6";
8" y el perfil "H" de 6" x 6". Se utilizarán también tablestacas de palanca, y tubos huecos
en montaje telescópico, que pueden ser trabados por rosca o presión de aceite.
- Concreto armado: Se utilizan en piezas prefabricadas de diversas secciones (ejemplo:
rectangulares, con ensamble hembra macho) o piezas fabricadas en sitio.
Tipos de entibado
- Apuntalamiento
El suelo lateral será entibado por tablones de madera (de 1" x 6") espaciados según el
caso, trabados horizontalmente con puntales de madera de 4" y 6" o vigas solera de
madera de diferentes secciones (véase figura).
- Abierto
Es el más usual, utilizado en terrenos firmes y en zanjas poco profundas. Este entibado no
cubre totalmente las paredes de la zanja, dejando descubiertas algunas porciones de
tierra (véase figura).
- Cerrado
Empleado en zanjas de una profundidad mediana, variando su utilización en función del
tipo de suelo y de la necesidad de una mayor protección. Este tipo de entibado cubre
totalmente las paredes laterales de la zanja (véase figura).
- Metálico
En este caso el suelo lateral será contenido por tablones de madera 2" x 6", contenidos en
perfiles metálicos doble "T", de 30 cm (12") espaciados cada 2,0 m e hincados en el
terreno con la penetración indicada en el proyecto y de conformidad con el tipo de terreno
y la profundidad de la zanja. Los perfiles serán soportados con perfiles metálicos doble "T"
de 30 cm (12") espaciados cada 3,0 m (véase figura).
Aun cuando el suelo no fuera estable, no será necesario el entibado cuando:
- Cuando sea factible excavar la zanja con las paredes inclinadas (véase figura), siempre
que se tenga la seguridad de la estabilidad de la zanja, en ese caso el ancho del fondo
de la zanja deberá adoptar los valores presentados en el cuadro adjunto.
Se deberá mantener seco permanentemente el fondo de la zanja hasta que el material que
compone la unión de la tubería alcance el punto de estabilización, siendo preferible que se utilicen
juntas de material asfáltico, y no de argamasa.
La disminución de la napa freática, en los casos de suelos arcillosos o arcillo - arenosos, puede
hacerse con el sistema de bombeo instalado dentro de las zanjas estacadas con entibado abierto.
En casos de suelos de mayor permeabilidad, el entibado cerrado, combinado con la disminución
del agua por bombeo, en general, son aceptables. La disminución de agua utilizando púas filtrantes
es recomendada para los casos de suelos de una gran permeabilidad situados próximos a ríos,
lagunas o al mar.
El agua retirada a través de bombas deberá ser dirigida hacia canaletas para aguas pluviales o a
zanjas próximas, normalmente por medio de surcos, evitándose la inundación de las áreas vecinas
al lugar de trabajo.
Unidad de Medida:
La medición se ejecutará por metro lineal de trabajo realizado (m).
FORMA DE PAGO
Tanto los procesos de excavación de zanjas como los de acarreo de material excedente se
ejecutarán el pago por metro lineal.
DESCRIPCIÓN
Se efectuará después de concluida la excavación.
El refine consiste en perfilar las paredes como del fondo, teniendo especial cuidado que no quede
protuberancias rocosas que hagan contacto con el cuerpo de las tuberías, las que pueden causar
diversas averías a las instalaciones de las mismas.
La nivelación se efectuará en el fondo del terreno, con el tipo de tierra clasificada y aprobada por la
Supervisión. Tanto la clase de material de relleno, como la compactación deben controlarse
continuamente durante la ejecución de la obra.
Metodologia de Ejecucion:
El relleno superior, se realiza con material propio seleccionado procedente de las excavaciones de
las zanjas, en capas de 10 a 15 cm. compactando con pisón de mano, hasta el nivel superior de la
zanja. El material de relleno debe quedar como un lomo a lo largo de la zanja, para que, en el
proceso de consolidación, que ocurre con el tiempo, baje a su nivel.
- El relleno debe hacerse con materiales de buena calidad, libre de desperdicios, materia
orgánica u otros materiales inadecuados.
- Los materiales utilizados para el relleno, deberán estar conformes con los requerimientos
especificados. Seguir los requerimientos normales para relleno común cuando no se
especifique el uso de material de relleno clasificado.
- Los materiales para los diversos rellenos deberán obtenerse de las excavaciones propias, que
serán aprobadas por la Supervisión.
- Si el material procedente de las excavaciones o canteras, no cumplen con las condiciones
granulométricas requeridas, se procederá al zarandeo y/u otros medios para separar el
material incompetente.
- El contenido de materia orgánica no podrá ser superior al 5% y el material que pasa la malla
Nº 40, tendrá un límite líquido máximo de 35% y un índice de plasticidad máximo de 20%.
- La adaptabilidad de los materiales y su ubicación en los rellenos estarán sujetos a la
aprobación de la SUPERVISION.
El trabajo a realizar bajo estas Partidas del Contrato comprende el suministro de toda la mano de
obra, beneficios sociales, herramientas, materiales, equipos y servicios necesarios para el refine y
nivelación de zanja, en los diferentes diámetros y alturas que se indica en los planos y que
cumplan con las Especificaciones Técnicas aplicables.
Unidad de Medida:
La unidad de medida se da en ml y el metrado se tiene según la longitud del tramo, considerando
que la altura de esta partida es un promedio.
FORMA DE PAGO
Se pagará por ML. El pago se efectuará de acuerdo al precio unitario del contrato, constituyendo
dicho precio y pago, compensación plena por mano de obra, leyes sociales, equipos fletes, etc. y
todos los imprevistos necesarios para completar la partida.
Metodologia de Ejecucion:
El tipo y calidad de la "Cama de Apoyo" que soporta la tubería es muy importante para una buena
instalación, lo cual se puede lograr fácil y rápidamente, si el terreno tiene poca presencia de
material grueso o piedra, se puede cernir y utilizar como cama de apoyo (arcilla, arena limosa,
etc.). La capa de dicho material tendrá un espesor mínimo de 10 cm.
En la parte inferior de la tubería y debe extenderse entre 1/6 y 1/10 del diámetro exterior hacia los
costados de la tubería.
Ilustración 9: Cama de Apoyo
Unidad de Medida:
La medición se ejecutará por metro lineal de trabajo
CAMA DE APOYO PARA TUBERIA CON MAT. PRESTAMO E=0.10 m., B=0.50 m.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará en m, al precio unitario de contrato. El precio unitario comprende todos los
costos de materiales, mano de obra con beneficios sociales, herramientas, equipos, implementos
de seguridad e imprevistos necesarios para culminar esta partida a entera satisfacción del
Supervisor.
Se tomarán las previsiones necesarias para la consolidación del relleno que protegerá las
estructuras enterradas.
Para efectuar un relleno compactado, previamente el constructor deberá contar con autorización
del Supervisor. El relleno podrá realizarse con el material de la excavación, siempre que cumpla
con las características establecidas del “Material selecto” y/o “Material seleccionado”.
Si el material de la excavación no fuera el apropiado, se reemplazará por “Material de préstamo”,
previamente aprobado por el Supervisor con relación a características y procedencia
Metodologia de Ejecucion:
El primer relleno compactado que comprende a partir del fondo de la zanja hasta 0,30 m por
encima de la clave del tubo, será de material selecto. Este relleno, se colocará en capas de 0,10 m
de espesor terminado desde la cama de apoyo, compactándola íntegramente con pisones
manuales de peso aprobado, teniendo cuidado de no dañar la estructura.
El segundo relleno compactado, entre el primer relleno y la base, se hará por capas no mayores de
0,15 m de espesor, compactándolo con el compactador vibratorio tipo plancha de 4 HP. No se
permitirá el uso de pisones u otra herramienta manual.
El porcentaje de compactación para el primer y segundo relleno, no será menor del 95% de la
máxima densidad seca del Proctor modificado ASTM D 698 ó AASHTO T-180. De no alcanzar el
porcentaje establecido, el constructor deberá hacer las correcciones del caso, debiendo efectuar
nuevos ensayos hasta conseguir la compactación deseada.
En caso de zonas de trabajo donde existan pavimentos y/o veredas, el segundo relleno estará
comprendido entre el primer relleno hasta el nivel superior del terreno.
Precauciones para el relleno
Después de las pruebas parciales y corregidas los defectos, se completarán el relleno de la zanja,
tomando las precauciones necesarias como si se tratara de material vítreo. La manera de efectuar
el relleno de la zanja se hará con el objeto de que siempre se evite la formación de cavidades en la
parte inferior de los tubos.
Asentamiento con agua
Si fuera posible y con la aprobación del Ingeniero responsable se apisonará la tierra del primer
relleno con agua, evitando la utilización de pisones, los que podrían admitirse solamente en las
capas superiores.
El porcentaje de compactación para el primer y segundo relleno, no será menor del 95% de la
máxima densidad seca del proctor modificado ASTM D698 o AASHTO T-180.
De no alcanzar el porcentaje establecido, el Residente de Obra deberá de efectuar nuevos
ensayos hasta alcanzar la compactación deseada.
Unidad de Medida:
El relleno y compactación de las zanjas de tuberías se medirá en metros lineal (m), se medirá
según lo indicado en los planos, verificado y aceptado por el Supervisor de Obra.
FORMA DE PAGO
Los pagos se realizarán:
• Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos.
Se efectuará el pago del total de tubería instalada, según el método de medición, se pagará al
precio unitario por metro lineal, dicho precio y pago constituirá compensación completa por
insumos, equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para así realizar los pagos
correspondientes a esta partida.
DESCRIPCIÓN
Consiste en la colocación de la tubería PVC SAP C-10 de simple presión de diámetros de 1” las
cuales deben de cumplir los siguientes requisitos.
Las tuberías correspondientes a la red de conducción serán de clase C-10, de acuerdo a los
detalles en los planos correspondientes y deben reunir las condiciones de las Normas Oficiales.
Las tuberías de PVC a ser empleadas bajo estas especificaciones, se emplearán únicamente en
sistemas de agua potable doméstica, industrial y pluvial, en los cuales la altura de relleno sobre
cargas, presión interior, condiciones de terreno de cimentación y otras condiciones análogas lo
permita.
Las tuberías serán de espiga – campana y el sistema de empalme será de embone a simple
presión.
Generalidades
El material presentado bajo esta Especificación Técnica, deberá cumplir con la Norma Técnica
Peruana NTP 399.002-2009 para tuberías menores a 63mm (2”).
Metodologia de Ejecucion:
Todas las tuberías para redes de agua potable que considera el proyecto, deberán ser instaladas
con los diámetros y presiones de trabajo especificadas en los planos, como en los trazos,
profundidades y otros detalles que se consideran en los documentos del proyecto.
Para los trazos, determinación y verificación de la profundidad se usará algún método de precisión
autorizado por el inspector, utilizando instrumentos de topografía, marcas, señales o estacas que
permitan en todo momento comprobar los puntos y trazos.
Transporte y almacenamiento:
En todas las fases del transporte, inclusive su manipuleo, carga, descarga y apilamiento, se deberá
tomar medidas para evitar choques que altere la hermeticidad del sistema.
Colocación:
Antes de la instalación de las tuberías, el fondo de la zanja será bien nivelado, colocando una
cama de apoyo de 10 cm. de espesor con material seleccionado (zarandeado con malla Nº 4), para
que los tubos apoyen a lo largo de su generatriz interior.
Toda tubería y accesorios serán revisados cuidadosamente antes de ser instaladas a fin de
descubrir defectos, tales como roturas, porosidades, etc., y se verificara que estén libres de
cuerpos extraños como tierra, grasa, etc.
Para efectuar un correcto montaje de los tubos y accesorios de PVC por el sistema simple pegar,
se debe seguir las siguientes recomendaciones a fin economizar tiempo y asegurar instalaciones
de calidad.
Limpiar cuidadosamente el extremo del tubo y el interior de la campana donde insertará, limpiarlos
del polvo y grasa con un trapo húmedo.
Pulir con una lija fina el interior de la campana y el exterior de la espiga a insertar.
En caso sea necesario cortar el tubo, utilizar el arco de sierra cuidando efectuar el corte a escuadra
y luego proceder hacer un chaflán o bisel en el tubo con ayuda de una escofina de grano fino.
Es de suma importancia obtener el chaflán indicado, para distribuir mejor el pegamento dentro de
la campana al momento del ensamblaje.
Aplicar el pegamento, tanto en la espiga del tubo como en el interior de la campana, sin exceso y
con ayuda de una brocha pequeña.
No girar el tubo introducido, pues podría romperse la continuidad de la película del pegamento
aplicado previamente.
Es muy importante efectuar el empalme rápidamente debido a que el solvente del pegamento se
volatiza con mucha rapidez por lo cual toda la operación desde la aplicación del pegamento hasta
el término de la inserción debe demorar alrededor de un minuto.
Si este exceso de pegamento no sale en el momento que se hace el empalme, significa que no se
ha utilizado la cantidad necesaria de pegamento y por consiguiente esa unión podría tener fugas.
Efectos de la temperatura:
DL =K (T2-T1) L
Dónde:
L= Longitud de la tubería en m.
Cuando la tubería está expuesta a temperaturas más bajas que la temperatura de la instalación se
debe permitir contracciones.
Cuando existen cambios de temperatura considerable hay varios métodos para neutralizar la
expansión térmica, siendo el más común él a base de codos cementados.
Alineamiento y Nivelación:
Las tuberías deberán ser revisados cuidadosamente antes de instalarlas, a fin de descubrir
defectos tales como: roturas, rajaduras, porosidad, fallas de alineamiento, etc. y se verificará que
estén libres de cuerpos extraños u otros. Se empleará tuberías PVC para fluidos a presión con
empalme espiga campana o simple presión (SP) NTP 399.002.
Durante la ejecución de los trabajos, el supervisor efectuara los siguientes controles principales:
Verificar que las tuberías cumplan con la norma técnica peruana NTP 399.002 tuberías pvc para
fluidos a presión con simple presión (SP).
Unidad de Medida:
FORMA DE PAGO
La forma de pago se efectuará por metro lineal (ml) de acuerdo al precio unitario establecido en el
Presupuesto, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la mano
de obra, materiales, equipo, herramientas, accesorios e imprevistos necesarios para la ejecución
de la partida.
DESCRIPCIÓN
Una vez tendida la red y parcialmente rellenadas las zanjas es necesario realizar pruebas de
presión para comprobar una perfecta ejecución del trabajo, para el éxito de una prueba deberá
tomarse en cuenta los siguientes factores:
La finalidad de las pruebas hidráulicas y desinfección, es verificar que todas las partes de la línea
de agua potable, hayan quedado correctamente instaladas, probadas contra fugas y desinfectadas,
listas para prestar servicio.
Metodologia de Ejecucion:
Tanto el proceso de prueba como sus resultados, serán dirigidos y verificadas por la supervisión,
con asistencia del constructor, debiendo este último proporcionar el personal, material, aparatos de
pruebas, de medición y cualquier otro elemento que se requiere para las pruebas.
Para líneas de impulsión, conducción, aducción por tramos de la misma clase de tubería.
Para redes con sus conexiones domiciliarias, que comprendan a todos los circuitos en conjunto o a
un grupo de circuitos.
Para líneas de impulsión conducción y aducción, que abarque todos los tramos en conjunto.
De acuerdo a las condiciones que se presenten en obra, se podrá efectuar por separado la prueba
a zanja con relleno compactado, de la prueba de desinfección.
De igual manera, podrá realizarse en una sola prueba a zanja abierta, la de redes con sus
correspondientes conexiones domiciliarias.
En la prueba hidráulica a zanja abierta, solo se podrá subdividir las pruebas de los circuitos o
tramos, cuando las condiciones de la obra no permitieran probarlos por circuitos o tramos
completos, debiendo previamente ser aprobados por la Supervisión.
La bomba de prueba, deberá instalarse en la parte más baja de la línea y de ninguna manera en
las altas.
Para expulsar el aire de la línea de agua que se está probando, deberá necesariamente instalarse
purgas adecuadas en los puntos altos, cambios de dirección y extremos de la misma.
Abrazaderas, en las redes locales, debiendo ubicarse preferentemente frente a lotes, en donde
posteriormente formaran parte integrante de sus conexiones domiciliarias.
Tapones con niples especiales de conexión, en las líneas de impulsión, conducción y aducción. No
se permitirá la utilización de abrazaderas.
La probable pérdida de agua admisible en el circuito o tramo a probar, de ninguna manera deberá
exceder a la cantidad especificada en la siguiente fórmula:
1/2
N xDxP
F=
410 x 25
De donde:
(*) En los accesorios y válvulas se considerará a cada campana de empalme como una unión.
La siguiente tabla establece las pérdidas máximas permitidas en litros en una hora, de acuerdo al
diámetro de tubería, en 100 uniones:
La presión de prueba de zanja abierta, será de 1.5 de la presión de trabajo de la tubería de redes,
líneas de impulsión, conducción y aducción, y de 1.0 de esta presión de trabajo, para conexiones
domiciliarias, medida en el punto más bajo del circuito o tramo que se está probando.
En el caso de que el Residente de Obra solicitará la prueba en una sola vez, tanto para las redes
como para sus conexiones domiciliarias, la presión de prueba será 1.5 de la presión de trabajo.
Antes de proceder a llenar las líneas de agua a probar, tanto sus accesorios como sus grifos contra
incendio previamente deberá estar ancladas, lo mismo que efectuado su primer relleno
compactado, debiendo quedar solo al descubierto todas sus uniones.
Solo en los casos que los tubos hayan sido observados, estos deberán permanecer descubiertas
en el momento que se realice la prueba.
El tiempo mínimo de duración de la prueba será de dos (2) horas debiendo la línea de agua
permanecer durante este tiempo bajo la presión de prueba.
La presión de prueba a zanja con relleno compactado será la misma de la presión nominal de la
tubería, medida en el punto más bajo del conjunto de circuitos o tramos que se está probando
La línea permanecerá llena de agua por un periodo mínimo de 24 horas, para proceder a iniciar las
pruebas a zanja con relleno compactado y desinfección.
El tiempo mínimo de duración de la prueba a zanja con relleno compactado será de una (1) hora,
debiendo la línea de agua permanecer durante este tiempo bajo la presión de prueba.
Todas las líneas de agua antes de ser puestas en servicio, será completamente desinfectada de
acuerdo con el procedimiento que se indica en el presente documento
El tiempo mínimo del contacto del cloro con la tubería será de 24 horas, procediéndose a efectuar
la prueba de cloro residual debiendo obtener por lo menos 5 ppm de cloro.
En el periodo de clonación, todas las válvulas, grifos y otros accesorios, serán operados repetidas
veces para asegurar que todas sus partes entren en contacto con la solución de cloro.
Después de la prueba, el agua con cloro está totalmente eliminada de la tubería e inyectándose
con agua de consumo hasta alcanzar 0.5 ppm de cloro residual.
Para la desinfección se podrá usar hipoclorito de calcio con una concentración del 30%.
Reparación de fugas
Cuando se presente fugas en cualquier parte de la línea de agua, será de inmediato reparadas por
el constructor debiendo necesariamente, realizar de nuevo la prueba hidráulica del circuito y la
desinfección de la misma, hasta que se consiga resultado satisfactorio y sea recepcionada por la
Supervisión.
Unidad de Medida:
FORMA DE PAGO
Entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por mano de obra,
materiales, equipos e imprevistos necesarios para dicho trabajo.
Metodologia de Ejecucion:
Este trabajo se realiza de forma manual, debido a que no se trata de un trabajo de gran magnitud
en volumen. Se hace uso también de herramientas manuales tales como palas, picos, buguies,
entre otros. Los materiales recogidos y retirados del área de la obra se ubicarán a corta distancia,
debiendo posteriormente ser eliminados con apoyo de Maquinaria.
Unidad de Medida.
Unidad de medida : m2
Norma de medición :
Para la determinación del trabajo realizado deberá de cuantificarse el área efectiva trabajada.
FORMA DE PAGO
Los pagos se realizarán:
• Previa supervisión del correcto desarrollo de los trabajos descritos.
• Una vez realizadas las verificaciones la supervisión de la obra procederá a valorizar en
la unidad descrita para poder así realizar los pagos correspondientes a esta partida.
Metodologia de Ejecucion:
Los trabajos de Topografía y Georreferenciación comprenden los siguientes aspectos:
Georreferenciación
La georreferenciación se hará estableciendo puntos de control geográfico mediante coordenadas
UTM con una equidistancia aproximada de 0.5 Km. Los puntos seleccionados estarán en lugares
cercanos y accesibles que no sean afectados por las obras o por el tráfico vehicular y peatonal
Puntos de Control
Los puntos de control horizontal y vertical que puedan ser afectados por las obras deben ser
reubicados en áreas en que no sean disturbadas por las operaciones constructivas. Se deberán
establecer las coordenadas y elevaciones para los puntos reubicados antes que los puntos
iníciales sean disturbados.
El ajuste de los trabajos topográficos será efectuado con relación a dos puntos de control
geográfico contiguos, ubicados a no más de 0.5 km.
Sección Transversal
Las secciones transversales del terreno natural deberán ser referidas al eje de la carretera. El
espaciamiento entre secciones no deberá ser mayor de 20 m. en tramos en tangente y de 10 m. en
tramos de curvas. En caso de quiebres en la topografía se tomarán secciones adicionales en los
puntos de quiebre o por lo menos cada 5 m.
Se tomarán puntos de la sección transversal con la suficiente extensión para que puedan entrar los
taludes de corte y relleno hasta los límites que indique el Supervisor
Restablecimiento de la línea del eje
La línea del eje será restablecida a partir de los puntos de control. El espaciamiento entre puntos
del eje no debe exceder de 20 m. en tangente y de 10 m. en curvas.
El estacado debe ser restablecido cuantas veces sea necesario para la ejecución de cada etapa de
la obra, para lo cual se deben resguardar los puntos de referencia.
Trabajos topográficos intermedios
Todos los trabajos de replanteo, reposición de puntos de control y estacas referenciadas, registro
de datos y cálculos necesarios que se ejecuten durante el paso de una fase a otra de los trabajos
constructivos deben ser ejecutados en forma constante que permitan la ejecución de las obras, la
medición y verificación de cantidades de obra, en cualquier momento.
Aceptación de los Trabajos
Los trabajos de replanteo, levantamientos topográficos y todo lo indicado en esta sección serán
evaluados y aceptados por la Entidad, y sus Disposiciones Generales.
UNIDAD DE MEDIDA:
El trazo y replanteo realizados se medirán en metros cuadrados (m2), teniendo en cuenta
exactamente el área que ha sido trazado en el terreno.
FORMA DE PAGO:
El área determinada según el método de medición, se pagará al precio unitario por metro
cuadrado, y dicho precio y pago constituirá compensación completa por insumos, equipo, mano de
obra, herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem.
DESCRIPCIÓN
Esta parte contiene los requerimientos que corresponden al suministro de mano de obra y
materiales para fabricar el concreto de f’c= 100 kg/cm2 para solado; donde la dosificación,
mezclado, puesta en obra, acabado, curado del concreto y todos los materiales y métodos de
ejecución, cumplirá con los artículos correspondientes que se detallan en los estándares de
referencia.
Metodologia de Ejecucion:
Calidad de los Materiales
Cemento
Se debe usar cemento Portland Tipo I que deberá cumplir con los requisitos de las
especificaciones ASTM C-150.
Otro tipo de cemento podrá ser utilizado bajo previa autorización de la SUPERVISIÓN o según lo
indicado en planos.
Cada muestra será analizada en cuanto a: fineza, tiempo de fragua, pérdida de ignición,
resistencia a la compresión, contenido de aire, falsa fragua, análisis químico incluyendo álcalis y
composición.
Cada lote de cemento en bolsas será almacenado de tal manera que permita el acceso necesario
para su inspección o identificación manteniéndose fuera de la intemperie y la humedad. El
cemento estará libre de grumos o endurecimientos debidos a un almacenaje prolongado, por lo
que su almacenamiento será organizado de forma sistemática, de manera de evitar que ciertas
bolsas se usen con mucho retraso y sufran un envejecimiento excesivo. En general no se deberán
almacenar más de 10 bolsas una encima de otra. En caso que se encuentre que el cemento
contiene grumos por haberse excedido el tiempo de almacenaje o contenga materiales extraños, el
cemento será tamizado por una malla No. 100 standard.
La SUPERVISIÓN puede solicitar los certificados de pruebas en la fábrica en cualquier momento
durante el proceso de la obra e indicar su conformidad sobre el cemento que se está recibiendo.
Sin embargo, la aceptación del cemento en planta, no elimina el derecho a la SUPERVISIÓN de
probar el cemento en cualquier momento durante la ejecución de la obra. El transporte entre la
fábrica y el lugar de la obra o entre el depósito y los frentes de trabajo se efectuará por medios
tales que protejan al cemento de una exposición a la humedad.
Cualquier volumen de cemento mantenido en almacenaje por el el Residente de obra por períodos
superiores a los 90 días, será probado por cuenta de éste, antes de su empleo. Y si se encuentra
que no es satisfactorio no se permitirá su uso en obra y su costo será cubierto por el Residente de
Obra.
Las tolvas de almacenamiento del cemento a granel serán herméticas, estas tolvas serán vaciadas
y limpiadas por el Residente de Obra conforme sea requerido por la condición de cemento
almacenado en circunstancias normales.
Agregados
Agregado Fino
La arena para la mezcla del concreto será arena limpia, de origen natural y estará de acuerdo con
la norma ASTM-C-33. La arena será obtenida de depósitos naturales o procesados en el sitio de
la obra, o una combinación de ambos, según lo determine la SUPERVISIÓN. Residente de Obra
presentará planes detallados de sus fuentes de agregados o canteras y del sistema para cargar,
descargar, transportar y almacenar estos agregados dentro de los 30 días calendarios posteriores
a la notificación para iniciar la obra.
En la Tabla 8 “Agregado Fino” se señalan las características que deberá cumplir y los ensayos a
efectuarse para la selección y empleo del agregado fino.
La SUPERVISIÓN podrá someter la arena utilizada en la mezcla de concreto a las pruebas
determinadas por la ASTM-C-33.
*Frecuencia de
Ensayo Método Especificaciones Observaciones
Ensayos
sulfatos
Sol. Nitrato de Plata
12.-Conten. Cloruros Por cantera
(0.1V)
13.-Gravedad
ASTM-C-126 Mínimo 2,4 Por cantera
específ.
14.-Absorción ASTM-C-128 Por cantera
15.-Humedad
ASTM-C-70 Diario
superfic
(*) La SUPERVISIÓN solicitará pruebas adicionales cuando se requiera en cualquier momento
durante la ejecución de la obra.
Agregado Grueso
El agregado grueso para la mezcla del concreto consiste de agregados con dimensión mínima de
3/16" y dimensión máxima de 2" para concreto. Será grava natural limpia o grava partida o piedra
triturada o combinación de ellas. Variará su dimensión para los diferentes tipos de concreto,
procedente de rocas duras fuertes, densas y durables sin estar cubiertas de otros materiales. El
porcentaje de sustancias dañinas de cualquier tamaño de los agregados no excederá los valores
indicados en la Tabla 9 “Agregado Grueso”.
El agregado será procesado, zarandeado, triturado y lavado antes de ser utilizado en la
preparación del concreto. En lo que se refiere a la forma geométrica, se evitará el uso de gravas
en forma de láminas o agujas.
Los agregados gruesos deberán cumplir los requisitos de las pruebas descritas en la Tabla 9
“Agregado Grueso” que pueden ser efectuadas por el Residente de Obra cuando la
SUPERVISIÓN lo considere necesario.
El agregado grueso será seleccionado por tamaños en la planta de agregados, debiendo el
material seleccionado pasar directamente a las tolvas respectivas de almacenaje.
Las mallas seleccionadas serán mallas vibratorias de operación horizontal, no se efectuará
almacenaje intermedio del material seleccionado. Las mallas finales serán instaladas de tal
manera que la vibración de estas no afectará la precisión del equipo de mezclado. La alimentación
a las mallas finales será una combinación o mezcla alternada de diversos tamaños de agregados,
de tal modo que no se presenten acumulaciones notables de materiales en tolva de planta de
mezcla que no contenga toda la gama de variación de tamaños especificados.
La SUPERVISIÓN junto con el Residente de Obra muestrearán para las pruebas necesarias para
el agregado grueso, según sea empleado en la obra. El agregado grueso será considerado que
cumple con las especificaciones si los resultados de las pruebas están dentro de los reglamentos
respectivos. Para la grava, se realizarán ensayos de abrasión, quedando descartados aquellos
materiales para los cuales en el ensayo de “los Ángeles”, el desgaste fuera mayor al 15% después
de ½ minuto y mayor a un 50% después de 1 ½ minuto.
La SUPERVISIÓN podrá solicitar, cuantas veces lo considere necesario, nuevas pruebas de los
agregados en uso, los costos de los ensayos deben incluirse en los Gastos Generales.
Agua
El agua empleada en la preparación y curado del concreto debe ser, de preferencia, potable. Se
utilizará agua no potable sólo si, están limpias y libres de cantidades perjudiciales de aceites,
ácidos, álcalis, sales, materia orgánica u otras sustancias que puedan ser dañinas al concreto,
acero de refuerzo o elementos embebidos.
La selección de las proporciones de la mezcla de concreto con agua no potable, se basará en
ensayos en los que se ha utilizado agua de la fuente elegida. Los cubos de prueba de mortero
preparados con agua no potable y ensayada de acuerdo a la Norma ASTM C-109, deberán tener a
los 7 y 28 días, resistencias en compresión no menores del 90% de la de muestras similares
preparadas con agua potable. Las sales u otras sustancias nocivas presentes en los agregados y/o
aditivos deben sumarse a las que pueda aportar el agua de mezclado, para evaluar el contenido
total de sustancias inconvenientes. La suma de los contenidos de ion cloruro presentes en el agua
y en los demás componentes de la mezcla (agregados y aditivos).
Aditivos El Residente de Obra, también deberá someter las muestras de los aditivos propuestos
para la aprobación del Supervisor. La SUPERVISIÓN puede solicitar pruebas de estas muestras
en cualquier momento dado durante la ejecución de la obra.
Cuando se requiera o se permita el uso de aditivos, éstos cumplirán con las normas ITINTEC
339.086
Los aditivos tendrán la misma composición y se emplearán con las proporciones señaladas en el
diseño de las mezclas. No se permitirá el empleo de aditivos que contengan cloruro de calcio. El
agua de los aditivos aplicados en forma de solución deberá ser considerada como parte del agua
de mezclado.
Diseño y Proporción de Mezclas
El Residente de Obra diseñará las mezclas de concreto por peso, ciñéndose a los requisitos de
resistencia, durabilidad, impermeabilidad y buenas condiciones, para las clases de concreto
especificados en los párrafos siguientes. El diseño será de tal naturaleza que permita producir
concreto que sea de óptima densidad, plástico y trabajable; y que puede ser colocado sin producir
una segregación de los agregados o vacíos en el concreto en exceso. Cuando se consolida el
concreto, éste debe fraguar con la mínima cantidad de contracción y rajaduras, la misma que debe
ser verificado y aprobado por la supervisión.
El concreto se clasifica en base a la resistencia nominal a la compresión, en kg/cm2 a los 28 días y
se hará muestras de resistencia a la compresión ajustándose a las especificaciones ASTM-C-31 y
C-39.
En la Tabla 9 se especifica la resistencia requerida a los 28 días las dimensiones máximas de los
agregados.
Las resistencias de los concretos arriba indicados corresponden a un asentamiento (slump) de 3"
(sin aditivos en el concreto).
En caso de concreto ciclópeo, se utilizará concreto f´c = 140 kg/cm2 en una proporción de 70% de
concreto y un 30% de piedras.
El Residente de Obra suministrará a la SUPERVISIÓN las proporciones de las mezclas necesarias
para cumplir con los requisitos de resistencia, durabilidad, impermeabilidad y buenas condiciones
de todas las obras de concreto autorizadas. El Residente de Obra podrá variar de acuerdo a los
requerimientos de calidad de obra las proporciones de la mezcla con el consentimiento escrito de
la SUPERVISIÓN. Los materiales propuestos para la fabricación del concreto serán seleccionados
por el Residente de Obra, con suficiente anticipación del tiempo en que serán necesitados en la
obra y se entregarán a la SUPERVISION por ensayos de los materiales propuestos por lo menos
30 días anticipadamente al tiempo en que serán empleados en la mezcla para la preparación del
concreto.
La determinación de la resistencia a la compresión en kg/cm2 se efectuará en cilindros de prueba
de 6" x 12", de acuerdo con la ASTM-C-39 y/o ACI-214. Las pruebas y análisis del concreto serán
hechas por el el Residente de obra a intervalos frecuentes en número de 6 a los 7 y 28 días y las
mezclas empleadas serán cambiadas siempre y cuando se verifique por razones de economía,
facilidad de trabajo, densidad, impermeabilidad, acabado de la superficie, resistencia y
compatibilidad del tamaño de agregado grueso con el tipo de estructura.
Mezclado
El equipo de dosificación proporcionará las facilidades adecuadas para la medición y control de
cada uno de los materiales que componen la mezcla.
El equipo para el mezclado asegurará una distribución uniforme del material por toda la masa de
concreto.
Se emplearán mezcladoras que pesen los agregados que intervienen en la mezcla, así como el
cemento y aditivos cuando sea necesario. El cemento será pesado con una precisión de 1% por
peso o por bolsa. En este último caso, las bolsas serán de 42,5 kilos netos y las tandas serán
proporcionadas para contener un número entero de bolsas. Todos los agregados serán incluidos
en la mezcla con una precisión de 3% por peso, haciendo la debida compensación para la
humedad libre y absorbida que contienen los agregados. Cuando sea necesario cargar aditivos en
mezcladora, éstos serán cargados como solución y dispensados automáticamente o por algún
aditamento de medida.
El agua será mezclada por peso, con una precisión de 3% de peso.
La relación agua-cemento se determinará en cada caso basándose en los requisitos de resistencia
y trabajabilidad, pero en ningún caso deberá exceder de lo indicado en los planos estructurales.
Deberá tenerse muy en cuenta la humedad de los agregados.
Para dosificaciones en cemento de C = 300 a 400 kg/m3 se puede adoptar una dosificación en
agua A, con respecto al agregado seco, tal que la relación agua/cemento cumpla:
0.4 < A/C < 0.6
medidas que involucran las operaciones de mezcla y efectuará pruebas periódicas de allí en
adelante hasta la terminación de la obra.
El concreto preparado en obra será mezclado mecánicamente para lo cual:
Se utilizará una mezcladora de capacidad adecuada, la misma que no se sobrecargará por
encima de la capacidad útil recomendada por el fabricante y será manejada por personal
especializado.
Periódicamente se verificará la uniformidad del mezclado.
Los materiales constitutivos del concreto deberán introducirse en el orden siguiente:
1: grava
2: cemento
3: arena
Transporte
El concreto será transportado de la mezcladora hasta el lugar de su colocación, en forma práctica
posible por métodos que impidan la separación o pérdida de ingredientes, segregación o el
comienza del fraguado y en una manera que asegura que se obtenga la calidad requerida para el
concreto. Para ello se emplearán métodos y equipos que permitan mantener la homogeneidad del
concreto y eviten la pérdida de sus materiales componentes o la introducción de materias ajenas.
Para los medios corrientes de transporte, el concreto debe quedar colocado en su posición
definitiva de los encofrados, antes de que transcurran treinta minutos desde que el agua se pone
en contacto con el cemento.
El concreto será depositado en los encofrados lo más cerca que sea posible a su posición final,
con el propósito de evitar re manipuleo y no tenga una caída libre más de 1,5 m. El Residente de
Obra debe además tomar las precauciones necesarias para evitar una pérdida excesiva de
humedad del concreto por evaporación, durante el transporte y colocación. El equipo de
transporte será de un tamaño y diseño, tal, que asegure el flujo del concreto en el punto de
entrega. El equipo de conducción y las operaciones cumplirán con las siguientes especificaciones:
Mezcladoras portátiles, agitadoras y unidades no agitadoras y su forma de operación, cumplirán
con los requisitos aplicables de las "Especificaciones para Concreto Pre-Mezclado" (ASTM-C-94).
Colocación
El Residente de Obra deberá comunicar periódicamente sus programas de vaciado a la
SUPERVISIÓN. Antes del vaciado, se removerán todos los materiales extraños que puedan existir
en el espacio que va a ocupar el concreto.
Ningún concreto se colocará dentro o a través de agua, con la excepción de concreto colocado
usando tubos trampas. Antes de vaciar concreto, los encofrados y el acero de refuerzo deberán
ser inspeccionados y aprobados por la SUPERVISIÓN en cuanto a la posición, estabilidad y
limpieza, antes de vaciar el concreto. Salvo el caso de que se disponga de una protección
adecuada y la autorización necesaria para proceder en sentido contrario, no se colocara concreto
mientras llueva.
El vaciado sólo podrá ser iniciado después que la SUPERVISIÓN haya controlado su preparación
y haya dado su autorización por escrito de acuerdo a lo indicado en las presentes
especificaciones.
El vaciado será llevado a cabo en un ritmo tal, que el concreto que esté siendo integrado con el
concreto fresco sea todavía plástico. El concreto que se haya endurecido parcialmente o se haya
contaminado por sustancias extrañas no será utilizado.
El concreto, será colocado evitando toda segregación, para lo cual el equipo de trabajo será
adecuado y manejado por personal experimentado.
No se permitirá agregar agua en el momento de la colocación del concreto.
El concreto será manipulado y colocado de forma adecuada tal que tenga hasta la terminación del
vaciado una superficie pastosa, sea más o menos horizontal y en capas de un espesor, tal, que
ningún concreto sea depositado sobre concreto que haya endurecido suficientemente para causar
la formación de vetas o planos de debilidad dentro de la sección.
La velocidad de colocación será la necesaria para que el concreto en todo momento se mantenga
plástico y ocupe rápidamente los espacios comprendidos entre las armaduras.
El concreto deberá ser depositado lo más cerca posible en su posición final, ya que no se permitirá
el escurrimiento del concreto por medio de vibradores. Si la sección no puede vaciarse en forma
continua, se ubicarán juntas de construcción en la ubicación que sea aprobada por la
SUPERVISIÓN.
No se permitirá verter libremente el concreto desde alturas mayores a 1,50 m. En caso de alturas
mayores se deberá utilizar embudos cilíndricos verticales que eviten la segregación del concreto.
Todo conducto empleado con este fin, se mantendrá constantemente lleno de concreto; se
exceptúan de esta regla las columnas.
Durante la colocación y compactación del concreto se evitará el desplazamiento de las armaduras,
con respecto a la ubicación que les corresponde en los planos.
La colocación del concreto se realizará de acuerdo a un plan de trabajo organizado, teniendo en
cuenta que el concreto correspondiente a cada parte estructural deberá ser colocado en forma
Unidad de Medida:
Se revisará midiendo el volumen vaciado, de acuerdo al área por la altura, y deberá estar de
acuerdo a los planos del expediente técnico.
FORMA DE PAGO
El pago por esta partida será por metro cúbico, una vez que sea verificada por el supervisor la
culminación de la misma.
DESCRIPCIÓN
Esta partida se refiere a la construcción de concreto ciclópeo con mamposterías de piedra, con una
cara vista, de acuerdo a las dimensiones, espesores y características señaladas en los planos de
diseño formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
La piedra a utilizarse deberá ser de buena calidad, estructura homogénea y durable, libre de
defectos, arcillas, aceites y substancias adheridas o incrustadas, sin grietas y exenta de planos de
fractura y de desintegración. Se empleará cemento portland normal, fresco y de calidad probada
Metodologia de Ejecucion:
Antes de construir el concreto ciclópeo y la mampostería, el terreno de fundación deberá estar bien
nivelado y compactado. Las excavaciones para las fundaciones deberán estar de acuerdo con los
detalles indicados en los planos y cualquier otra indicación que sea dada por el Supervisor de
Obra.
Para construir las fundaciones primero se emparejará el fondo de la excavación sobre el que se
construirá el concreto ciclópeo y la mampostería de fundación con piedra bruta de dimensiones
mínimas de 15 x 15 cm., asentadas con concreto, cuidando que exista una adecuada trabazón sin
formar planos de fractura vertical ni horizontal. El concreto deberá llenar completamente los
huecos. Las piedras deberán estar completamente limpias y lavadas, debiendo ser humedecidas
abundantemente antes ser colocadas.
Unidad de Medida:
La unidad de medición de esta partida será por metro cubico (m3)
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto (M3) como un todo de la partida realmente
ejecutado, aprobadas por el Supervisor, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación completa para toda la mano de obra, material, equipo, herramientas y demás
conceptos que completan esta partida.
DESCRIPCIÓN
Las especificaciones de este rubro corresponden a las obras de concreto simple y concreto
armado, cuyo diseño figura en los planos del proyecto. Complementan estas especificaciones las
notas y detalles que aparecen en los planos estructurales, así como también, lo especificado en el
Reglamento Nacional de Construcciones (NTE-060), en el Reglamento del ACI (ACI 318-99) y las
Normas de concreto de la ASTM.
Metodologia de Ejecucion:
Materiales:
Cemento:
El cemento a utilizarse será el Pórtland tipo I que cumpla con las Normas del ASTM-C 150 e
INDECOPI 334.009 Normalmente este cemento se expende en bolsas de 42.5 Kg (94 lbs/bolsa) en
que podrá tener una variación de +/- 1% del peso indicado. Si el el Residente de obra lo cree
conveniente, podrá usar cemento a granel, para lo cual debe de contar con un almacenamiento
adecuado, de tal forma que no se produzcan cambios en su composición y características físicas.
Agregados
Las especificaciones concretas están dadas por las normas ASTM-C 33 tanto para los agregados
finos como para los agregados gruesos, además se tendrá en cuenta la Norma ASTM-D 448 para
evaluar la dureza de los mismos.
Debe ser limpia, silicosa, lavada, de granos duros, resistentes a la abrasión, lustrosa, libre de
cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas suaves y escamosas, esquistos, pizarras,
álcalis y materias orgánicas.
PERMISIBLE
MATERIAL
EN PESO
La arena utilizada para la mezcla del concreto será bien graduada y al probarse por medio de
mallas Standard (ASTM desig.) C-136, deberá cumplir con los siguientes límites:
3/8” 100
#4 100
#6 95-100
#8 95-70
# 16 85-50
# 30 70-30
# 50 45-10
# 100 10-0
El módulo de fineza de la arena variará entre 2.50 a 2.90. Sin embargo, la variación entre los
valores obtenidos con pruebas del mismo agregado no debe ser mayor a 0.30.
El Ingeniero Residente de obra, podrá someter la arena utilizada en la mezcla de concreto, a las
pruebas de agregados determinadas por el ASTM, tales como ASTM C-40, ASTM C-128, ASTM C-
88 y otras que considere necesario.
El ingeniero Residente de obra, hará una muestra y probará la arena según sea empleada en la
obra.
La arena será considerada apta si cumple con las especificaciones y las pruebas que efectúe el
Ingeniero.
Agregado Grueso
Deberá ser de piedra o grava, rota o chancada, de grano duro y compacto. La piedra deberá estar
limpia de polvo, materia orgánica o barro, marga u otra sustancia de carácter deletérea. En
general, deberá estar de acuerdo con las Normas ASTM C-33.
La forma de las partículas del agregado deberá ser dentro de lo posible angular o semiangular.
Los agregados gruesos deberán cumplir los requisitos de las pruebas siguientes que pueden ser
efectuadas por el Ingeniero cuando lo considere necesario ASTM C-131, ASTM C-88 y ASTM C-
127. Deberá cumplir con los siguientes límites:
1 ½” 100
1” 95-100
½” 25-60
#4 10 máximo
#8 5 máximo
El Ingeniero Residente de obra, hará muestreo y las pruebas necesarias para el agregado grueso
según sea empleado en la obra. El agregado grueso será considerado apto si los resultados de las
pruebas están dentro de lo indicado en los Reglamentos respectivos.
En caso que no fueran obtenidas las resistencias adecuadas, el Residente de obra, tendrá que
ajustar la mezcla de agregados por su propia cuenta hasta que los valores requeridos sean los
especificados.
Agua
A emplearse en la preparación del concreto en principio debe ser potable, fresca, limpia, libre de
sustancias perjudiciales como aceites, ácidos, álcalis, sales minerales, materias orgánicas,
partículas de humus, fibras vegetales, etc.
Se podrá usar agua del canal adyacente siempre y cuando cumpla con las exigencias ya anotadas
y que no sean aguas duras con contenidos de sulfatos. Se podrá usar agua no potable sólo cuando
Se considera como agua de mezcla la contenida en la arena y será determinada según las Normas
ASTM C-70.
Diseño de Mezcla
El Residente de obra, realizará sus diseños de mezcla los que deberán estar respaldados por los
ensayos efectuados en laboratorios competentes. Estos deberán indicar las proporciones, tipos de
granulometrías de los agregados, calidad en tipo y cantidad de cemento a usarse, así como
también la relación agua cemento. Los gastos de estos ensayos correrán por cuenta del Residente
de obra.
El Residente de obra, deberá trabajar sobre la base de los resultados obtenidos en el laboratorio
siempre y cuando cumplan con las Normas establecidas.
Cemento
El lugar para almacenar este material, de forma preferente, debe estar constituido por una losa de
concreto un poco más elevada del nivel del terreno natural, con el objeto de evitar la humedad del
suelo que perjudica notablemente sus componentes.
Debe apilarse en rumas de no más de 10 bolas lo que facilita su control y manejo. Se irá usando el
cemento en el orden de llegada a la obra. Las bolsas deben ser recepcionadas con sus coberturas
sanas, no se aceptarán bolsas que lleguen rotas y las que presenten endurecimiento en su
superficie. Estas deben contener un peso de 42.5 Kg de cemento cada una.
El almacenamiento del cemento debe ser cubierto, esto es, debe ser techado en toda su área.
Agregados
Para el almacenamiento de los agregados se debe contar con un espacio suficientemente extenso
de tal forma que, en él, se dé cabida a los diferentes tipos de agregados sin que se produzca
mezcla entre ellos. De modo preferente debe contarse con una losa de concreto con lo que se
evitará que los agregados se mezclen con tierra y otros elementos que son nocivos a la mezcla. Se
colocarán en una zona accesible para el traslado rápido y fácil al lugar en el que funcionará la
mezcladora.
Agua
Es preferible el uso del agua en forma directa de la tubería. Esta debe ser del diámetro adecuado.
Concreto
El concreto será una mezcla de agua, cemento, arena y piedra chancada preparada en una
máquina mezcladora mecánica (dosificándose estos materiales en proporciones necesarias) capaz
de ser colocada sin segregaciones a fin de lograr las resistencias especificadas una vez
endurecido.
Dosificación
El concreto será fabricado de tal forma de obtener un f’c mayor al especificado, tratando de
minimizar el número de valores con menor resistencia.
Con el objeto de alcanzar las resistencias establecidas para los diferentes usos del concreto, los
agregados, agua y cemento deben ser dosificados en proporciones de acuerdo a las cantidades en
que deben ser mezclados.
El Residente de obra, planteará la dosificación en proporción de los materiales, los que deberán
ser certificados por un laboratorio competente que haya ejecutado las pruebas correspondientes de
acuerdo con las normas prescritas por la ASTM.
Consistencia
La mezcla entre arena, piedra, cemento y agua debe presentar un alto grado de trabajabilidad, ser
pastosa, a fin que se introduzca en los ángulos de los encofrados y envuelva íntegramente los
refuerzos. No debe producirse segregación de sus componentes. En la preparación de la mezcla
debe tenerse especial cuidado en la proporción de los componentes sean estos arena, piedra,
cemento y agua, siendo este último elemento de primordial importancia. Se debe mantener la
misma relación agua-cemento para que esté de acuerdo con el slump previsto en cada tipo de
concreto a usarse. A mayor empleo de agua mayor revenimiento y menor es la resistencia que se
obtiene del concreto.
El esfuerzo de compresión del concreto f’c para cada porción de la estructura indicada en los
planos, estará basado en la fuerza de compresión alcanzada a los 28 días del vaciado, a menos
que se indique otro tiempo diferente.
- El promedio de todas las series en tres ensayos consecutivos es igual o mayor que la
resistencia de diseño.
- Ningún ensayo individual de resistencia está por debajo de la resistencia de diseño en
más de 35 Kg/cm2.
La prueba de resistencia de los testigos consistirá en el ensayo simultáneo de tres muestras de un
mismo tipo de concreto, obtenidas con igual dosificación. Se escogerá como resistencia final al
valor promedio obtenido con dichos ensayos.
Proceso de Mezcla
El total del contenido del tambor (tanda) deberá ser descargado antes de volver a cargar la
mezcladora en tandas de 1.5 m3, el tiempo de mezcla será de 1.5 minutos y será aumentado en 15
segundos por cada ¾ de metro cúbico adicional.
En caso de la adición de aditivos setos serán incorporados como solución y empleando sistemas
de dosificación y entrega recomendados por el fabricante.
En concreto contenido en el tambor debe ser utilizado íntegramente. Si existieran sobrantes estos
se desecharán y se limpiará con abundante agua. No se permitirá que el concreto se endurezca en
su interior. La mezcladora debe tener un mantenimiento periódico de limpieza. Las paletas
interiores del tambor deberán ser reemplazadas cuando hayan perdido el 10 % de su profundidad.
El concreto será mezclado sólo para uso inmediato. Cualquier concreto que haya comenzado a
endurecer a fraguar sin haber sido empleado, será eliminado.
Así mismo, se eliminará toso concreto al que se le haya añadido agua posteriormente a su
mezclado, sin aprobación específica del ingeniero Supervisor.
Transporte
El concreto deberá ser transportado desde la mezcladora hasta su ubicación final en la estructura,
tan rápido como sea posible y empleando procedimientos que prevengan la segregación o perdida
de materiales. De esta manera se garantizará la calidad deseada para el concreto.
En el caso en que el transporte del concreto sea por bombeo, el equipo deberá ser adecuado a la
capacidad de la bomba. Se controlará que no se produzca segregación en el punto de entrega.
Vaciado
El encofrado habrá sido concluido íntegramente y las caras que van a recibir el concreto haber sido
pintadas con agentes tenso-activos o lacas especiales para evitar la adherencia a la superficie del
encofrado.
Las estructuras que están en contacto con el concreto deberán humedecerse con una mezcla
agua-cemento.
Los refuerzos de acero deben de estar fuertemente amarrados y sujetos, libres de aceites, grasas y
ácidos que puedan mermar su adherencia.
Los separadores temporales, deben ser retirados cuando el concreto llegue a su nivel si es que no
está autorizado que estos queden en obra.
El concreto debe vaciarse en forma continua, en capas de un espesor tal que el concreto ya
depositado en las formas y en su posición final no se haya endurecido ni se haya disgregado de
sus componentes, permitiéndose una buena consolidación a través de vibradores.
El concreto siempre se debe verter en las formas en caída vertical, a no más de 50 cm. de altura.
Se evitará que, al momento de vaciar, la mezcla choque contra las formas.
En el caso que una sección no pueda ser llenada en una sola operación, se ubicará juntas de
construcción siempre y cuando sean aprobadas por el Supervisor de obra.
Consolidación
El concreto debe ser trabajado a la máxima densidad posible, debiendo evitarse la formación de
bolsas de aire incluido y de los grumos que se producen en la superficie de los encofrados y de los
materiales empotrados en el concreto.
A medida que el concreto es vaciado en las formas, debe ser consolidado total y uniformemente
con vibradores eléctricos o vibradores neumáticos para asegurar que se forme una pasta
suficientemente densa, que pueda adherirse perfectamente a las armaduras e introducirse en las
esquinas de difícil acceso.
No debe vibrase en exceso el concreto por cuanto se producen segregaciones que afectan la
resistencia que debe de obtenerse. Donde no sea posible realizar el vibrado por inmersión, deberá
usarse vibradores aplicados a los encofrados, accionados eléctricamente o con aire comprimido
ayudados donde sea posible por vibradores a inmersión.
La inmersión del vibrador será tal que permita penetrar y vibrar el espesor total del extracto y
penetrar en la capa interior del concreto fresco, pero se tendrá especial cuidado para evitar que la
vibración pueda afectar el concreto que ya está en proceso de fraguado.
No se podrá iniciar el vaciado de una nueva capa antes de que la inferior haya sido completamente
vibrada.
Cuando el piso sea vaciado mediante el sistema mecánico con vibro-acabadoras, será ejecutada
una vibración complementaria con profundidad con sistemas normales.
Los puntos de inmersión del vibrador se deberán espaciar en forma sistemática, con el objeto de
asegurar que no deje parte del concreto sin vibrar. Estas máquinas serán eléctricas o neumáticas
debiendo tener siempre una de reemplazo en caso que se descomponga la otra en el proceso del
trabajo. Las vibradoras serán insertadas verticalmente en la masa de concreto y por un periodo de
5 a 15 segundos y a distancias de 45 a 75 cm. Se retirarán en igual forma y no se permitirá
desplazar el concreto con el vibrador en ángulo ni horizontalmente.
Juntas de Construcción
Si por causa de fuerza mayor se necesitasen hacer algunas juntas de construcción estas serán
aprobadas por el Supervisor de la obra. Las juntas serán perpendiculares a la armadura principal.
Toda armadura de refuerzo será continua a través de la junta, se proveerá llaves o dientes y barras
inclinadas adicionales a lo largo de la junta de acuerdo a lo indicado por el Ingeniero Supervisor.
Limpiando la superficie del concreto de manera tal que exponga el agregado uniformemente y que
no deje lechada, partículas sueltas de agregado o concreto dañado en la superficie.
Juntas de Expansión
Para la ejecución de estas juntas debe de existir cuando menos 2.5 cm. de separación. No habrá
refuerzos de unión. El espacio de separación se rellenará con cartón corrugado, tecnopor u otro
elemento que se indicará en los planos.
Curado
El concreto debe ser protegido del secamiento prematuro por la temperatura excesiva y por la
pérdida de humedad, debiendo de conservarse esta para la hidratación del cemento y el
consecuente endurecimiento del concreto. El curado debe comenzar a las pocas horas de haberse
vaciado y se debe de mantener con abundante cantidad de agua por lo menos durante 10 días a
una temperatura de 15 grados centígrados. Cuando exista inclusión de aditivos el curado podrá
realizarse durante cuatro días o menos según crea conveniente el Supervisor.
El concreto colocado será mantenido constantemente húmedo ya sea por medio de frecuentes
riegos o cubriéndolo con una capa suficiente de arena u otro material.
Para superficie de concreto que no estén en contacto con las formas, uno de los procedimientos
siguientes debe ser aplicado inmediatamente después de completado el vaciado y el acabado:
El curado, de acuerdo a la sección, debe ser continuo por lo menos durante 10 días en el caso de
todos los concretos con excepción de concretos de alta resistencia inicial o fragua rápida (ASTM C-
150, tipo III) para el cual el periodo de curado será de por lo menos tres días.
Alternativamente, si las pruebas son hechas con cilindros mantenidos adyacentes a la estructura y
curados por los mismos métodos, las medidas de retención de humedad puedan ser terminadas
cuando el esfuerzo de compresión haya alcanzado el 70% de f’c.
Durante el curado, el concreto será protegido de perturbaciones por daños mecánicos tales como
esfuerzos producidos por cargas, choques pesados y vibración excesiva.
Unidad de Medida:
El volumen corresponde al área neta horizontal de contacto del cimiento, multiplicada por la altura
media, según corresponda.
FORMA DE PAGO
La obra ejecutada se pagará por Metro Cúbico (M3), aplicando el costo unitario correspondiente,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación total (mano de obra, leyes
sociales, equipo, herramientas, impuestos y cualquier otro insumo o suministro que se requiere
para la ejecución del trabajo.
2.05.05. REVESTIMIENTOS
2.05.05.01. TARRAJEO INT. C/IMPERMEABILIZANTE E = 1.5 CM MEZCLA 1:2
Similar a la partida 02.01.06.03
2.05.06. PINTURA
2.05.06.01. PINTURA LATEX ACRILICO SATINADO AZUL EN EXTERIORES 2 MANOS
Similar a la partida 02.01.09.01
Metodologia de Ejecucion:
La instalación será cuidadosa y se ejecutaran dentro del proceso constructivo más conveniente,
evitándose el tener que pisar determinadas partes de la obra, en lo que refiere a los
empotramientos, debiendo quedar firmemente sujeto al concreto para lo cual deberá estar provisto
de elementos de anclaje. Las tapas al momento de adquirirse deberán estar pintadas con pintura
esmalte blanco anticorrosiva.
No se aceptarán elementos, que durante su transporte o instalación hayan sido dañados, torcidos
o, en fin, que adolezcan de defectos.
Toda la carpintería metálica será construida estricta y rigurosamente de acuerdo a los diseños de
los planos tanto en sus dimensiones como en sus detalles y espesores.
Para asegurar la estructura a la tapa, están llevaran un candado marca Forte de 50 mm.
SUMINISTRO DE ACCESORIOS
DESCRIPCION
Unidad de Medida:
Se medirá por unidad (und).
FORMA DE PAGO
Se ejecutará el pago por la unidad construida (und)
Metodologia de Ejecucion:
La instalación será cuidadosa y se ejecutaran dentro del proceso constructivo más conveniente,
evitándose el tener que pisar determinadas partes de la obra, en lo que refiere a los
empotramientos, debiendo quedar firmemente sujeto al concreto para lo cual deberá estar provisto
de elementos de anclaje. Las tapas al momento de adquirirse deberán estar pintadas con pintura
esmalte blanco anticorrosiva.
No se aceptarán elementos, que durante su transporte o instalación hayan sido dañados, torcidos
o, en fin, que adolezcan de defectos.
Toda la carpintería metálica será construida estricta y rigurosamente de acuerdo a los diseños de
los planos tanto en sus dimensiones como en sus detalles y espesores.
Para asegurar la estructura a la tapa, están llevaran un candado marca Forte de 50 mm.
SUMINISTRO DE ACCESORIOS
DESCRIPCION
Para el correcto funcionamiento de la línea de conducción y red de distribución, se colocarán
cámaras rompe presiones, que serán instaladas en los lugares establecidos en los planos y
tendrán accesorios de PVC SAP y F°G°. Así mismo se colocarán válvulas de control en los
diámetros y de acuerdo a lo establecido en los planos de línea de conducción, las que serán
instaladas con accesorios PVC-SAP y F°G°.
Unidad de Medida:
Se medirá por unidad (und).
FORMA DE PAGO
Se ejecutará el pago por la unidad construida (und)
Metodologia de Ejecucion:
Se limpiará y cortara toda la vegetación en las áreas donde se ubican los componentes del
sistema, y se desinfectará la captación con hipoclorito de calcio al 70%, además se utilizará
exclusivamente mano de obra no calificada y herramientas manuales (machetes, palas, etc.).
Unidad de Medida:
Por unidad, aprobada por el inspector.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario por unidad (UND) y aprobado por el inspector resistente,
considerando los siguientes rubros.
• Mano de obra: Por Jornal
• Herramientas (el 3 % de la mano de obra)
DESCRIPCION.
Se refiere a los trabajos necesarios realizados al iniciar la obra, previo a la realización de los
trabajos de replanteo, siendo necesario retirar todos los materiales extraños ubicados en el área
del terreno, tales como montículos de desmonte, montículos de basura, material vegetal, entre
otros.
PROCESO CONSTRUCTIVO.
Este trabajo se realiza de forma manual, debido a que no se trata de un trabajo de gran magnitud
en volumen. Se hace uso también de herramientas manuales tales como palas, picos, buguies,
entre otros. Los materiales recogidos y retirados del área de la obra se ubicarán a corta distancia,
debiendo posteriormente ser eliminados con apoyo de Maquinaria.
Unidad Medida.
Unidad de medida : m2
Norma de medición :
Para la determinación del trabajo realizado deberá de cuantificarse el área efectiva trabajada.
FORMA DE PAGO
Los pagos se realizarán:
• Previa supervisión del correcto desarrollo de los trabajos descritos.
• Una vez realizadas las verificaciones la supervisión de la obra procederá a valorizar en
la unidad descrita para poder así realizar los pagos correspondientes a esta partida.
Cualquier trabajo topográfico y de control que no cumpla con las tolerancias anotadas será
rechazado. La aceptación del estacado por el Supervisor no releva al Ejecutor de su
responsabilidad de corregir probables errores que puedan ser descubiertos durante el trabajo y de
asumir sus costos asociados.
Metodologia de Ejecucion:
Los trabajos de Topografía y Georreferenciación comprenden los siguientes aspectos:
Georreferenciación
La georreferenciación se hará estableciendo puntos de control geográfico mediante coordenadas
UTM con una equidistancia aproximada de 0.5 Km. Los puntos seleccionados estarán en lugares
cercanos y accesibles que no sean afectados por las obras o por el tráfico vehicular y peatonal
Puntos de Control
Los puntos de control horizontal y vertical que puedan ser afectados por las obras deben ser
reubicados en áreas en que no sean disturbadas por las operaciones constructivas. Se deberán
establecer las coordenadas y elevaciones para los puntos reubicados antes que los puntos
iníciales sean disturbados.
El ajuste de los trabajos topográficos será efectuado con relación a dos puntos de control
geográfico contiguos, ubicados a no más de 0.5 km.
Sección Transversal
Las secciones transversales del terreno natural deberán ser referidas al eje de la carretera. El
espaciamiento entre secciones no deberá ser mayor de 20 m. en tramos en tangente y de 10 m. en
tramos de curvas. En caso de quiebres en la topografía se tomarán secciones adicionales en los
puntos de quiebre o por lo menos cada 5 m.
Se tomarán puntos de la sección transversal con la suficiente extensión para que puedan entrar los
taludes de corte y relleno hasta los límites que indique el Supervisor
Restablecimiento de la línea del eje
La línea del eje será restablecida a partir de los puntos de control. El espaciamiento entre puntos
del eje no debe exceder de 20 m. en tangente y de 10 m. en curvas.
El estacado debe ser restablecido cuantas veces sea necesario para la ejecución de cada etapa de
la obra, para lo cual se deben resguardar los puntos de referencia.
Trabajos topográficos intermedios
Todos los trabajos de replanteo, reposición de puntos de control y estacas referenciadas, registro
de datos y cálculos necesarios que se ejecuten durante el paso de una fase a otra de los trabajos
constructivos deben ser ejecutados en forma constante que permitan la ejecución de las obras, la
medición y verificación de cantidades de obra, en cualquier momento.
Aceptación de los Trabajos
Los trabajos de replanteo, levantamientos topográficos y todo lo indicado en esta sección serán
evaluados y aceptados por la Entidad, y sus Disposiciones Generales.
UNIDAD DE MEDIDA:
El trazo y replanteo realizados se medirán en metros cuadrados (m2), teniendo en cuenta
exactamente el área que ha sido trazado en el terreno.
FORMA DE PAGO:
El área determinada según el método de medición, se pagará al precio unitario por metro
cuadrado, y dicho precio y pago constituirá compensación completa por insumos, equipo, mano de
obra, herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem.
Metodologia de Ejecucion:
Los dados de protección serán construidos con concreto f´c= 140 Kg/cm2, Con espesores
indicados en los planos respectivos.
Los anclajes y/o dados serán de concreto, que den como resultado una resistencia a la compresión
equivalente a 140 kg/cm2 según lo indicado, como mínimo, a los 28 días de fragua. La mezcla
será preparada y será vaciada sin excesivo manipuleo. Las dimensiones serán variables de
acuerdo a lo indicado en los planos.
El concreto se colocará en los dados de anclaje de los tubos o niples de ingreso y salida de la
estructura, previamente encofrados. La resistencia mínima deberá ser de 140 Kg. /cm2.
Encofrado y Desencofrado Dado De Concreto: Consiste en realizar el encofrado y desencofrado
del dado de concreto. Consiste en un cajón de madera que recepcionará el concreto líquido.
Deberá soportar las presiones que originen la mezcla mojada y las vibraciones del vaciado. Deberá
ser retirado una vez que haya endurecido el concreto (fraguado) aproximadamente a las 24 horas y
a una temperatura de 20°C, para luego hacer el curado respectivo.
Unidad de Medida:
El volumen de concreto que será pagado será el número de metros cúbicos (m3), aproximado al
décimo de metro cúbico, medido in situ y aceptado para el tipo de concreto estipulado. Al medir el
volumen de concreto para propósitos de pago, las dimensiones a ser usadas deberán ser indicadas
en los planos u ordenadas por escrito por el Supervisor. No se hará deducciones en el volumen de
concreto, por agujeros de drenaje u otros dispositivos empotrados en el concreto.
FORMA DE PAGO
Los volúmenes de concreto descritos en la forma anterior se pagarán al precio unitario establecido
en el contrato, por toda obra ejecutada de acuerdo con esta especificación y aceptada a
satisfacción por el Supervisor.
DESCRIPCIÓN
Las especificaciones de este rubro corresponden a las obras de concreto simple y concreto
armado, cuyo diseño figura en los planos del proyecto. Complementan estas especificaciones las
notas y detalles que aparecen en los planos estructurales, así como también, lo especificado en el
Reglamento Nacional de Construcciones (NTE-060), en el Reglamento del ACI (ACI 318-99) y las
Normas de concreto de la ASTM.
Materiales:
Cemento:
El cemento a utilizarse será el Pórtland tipo I que cumpla con las Normas del ASTM-C 150 e
INDECOPI 334.009 Normalmente este cemento se expende en bolsas de 42.5 Kg (94 lbs/bolsa) en
que podrá tener una variación de +/- 1% del peso indicado. Si el el Residente de obra lo cree
conveniente, podrá usar cemento a granel, para lo cual debe de contar con un almacenamiento
adecuado, de tal forma que no se produzcan cambios en su composición y características físicas.
Agregados
Las especificaciones concretas están dadas por las normas ASTM-C 33 tanto para los agregados
finos como para los agregados gruesos, además se tendrá en cuenta la Norma ASTM-D 448 para
evaluar la dureza de los mismos.
Debe ser limpia, silicosa, lavada, de granos duros, resistentes a la abrasión, lustrosa, libre de
cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas suaves y escamosas, esquistos, pizarras,
álcalis y materias orgánicas.
PERMISIBLE
MATERIAL
EN PESO
La arena utilizada para la mezcla del concreto será bien graduada y al probarse por medio de
mallas Standard (ASTM desig.) C-136, deberá cumplir con los siguientes límites:
3/8” 100
#4 100
#6 95-100
#8 95-70
# 16 85-50
# 30 70-30
# 50 45-10
# 100 10-0
El módulo de fineza de la arena variará entre 2.50 a 2.90. Sin embargo, la variación entre los
valores obtenidos con pruebas del mismo agregado no debe ser mayor a 0.30.
El Ingeniero Residente de obra, podrá someter la arena utilizada en la mezcla de concreto, a las
pruebas de agregados determinadas por el ASTM, tales como ASTM C-40, ASTM C-128, ASTM C-
88 y otras que considere necesario.
El ingeniero Residente de obra, hará una muestra y probará la arena según sea empleada en la
obra.
La arena será considerada apta si cumple con las especificaciones y las pruebas que efectúe el
Ingeniero.
Agregado Grueso
Deberá ser de piedra o grava, rota o chancada, de grano duro y compacto. La piedra deberá estar
limpia de polvo, materia orgánica o barro, marga u otra sustancia de carácter deletérea. En
general, deberá estar de acuerdo con las Normas ASTM C-33.
La forma de las partículas del agregado deberá ser dentro de lo posible angular o semiangular.
Los agregados gruesos deberán cumplir los requisitos de las pruebas siguientes que pueden ser
efectuadas por el Ingeniero cuando lo considere necesario ASTM C-131, ASTM C-88 y ASTM C-
127. Deberá cumplir con los siguientes límites:
1 ½” 100
1” 95-100
½” 25-60
#4 10 máximo
#8 5 máximo
El Ingeniero Residente de obra, hará muestreo y las pruebas necesarias para el agregado grueso
según sea empleado en la obra. El agregado grueso será considerado apto si los resultados de las
pruebas están dentro de lo indicado en los Reglamentos respectivos.
En caso que no fueran obtenidas las resistencias adecuadas, el Residente de obra, tendrá que
ajustar la mezcla de agregados por su propia cuenta hasta que los valores requeridos sean los
especificados.
Agua
A emplearse en la preparación del concreto en principio debe ser potable, fresca, limpia, libre de
sustancias perjudiciales como aceites, ácidos, álcalis, sales minerales, materias orgánicas,
partículas de humus, fibras vegetales, etc.
Se podrá usar agua del canal adyacente siempre y cuando cumpla con las exigencias ya anotadas
y que no sean aguas duras con contenidos de sulfatos. Se podrá usar agua no potable sólo cuando
el producto de cubos de mortero (probados a la compresión a los 7 y 28 días) demuestre
resistencias iguales o superiores a aquellas preparadas con agua destilada. Para tal efecto se
ejecutarán pruebas de acuerdo con las Normas ASTM C- 109.
Se considera como agua de mezcla la contenida en la arena y será determinada según las Normas
ASTM C-70.
Diseño de Mezcla
El Residente de obra, realizará sus diseños de mezcla los que deberán estar respaldados por los
ensayos efectuados en laboratorios competentes. Estos deberán indicar las proporciones, tipos de
granulometrías de los agregados, calidad en tipo y cantidad de cemento a usarse, así como
también la relación agua cemento. Los gastos de estos ensayos correrán por cuenta del Residente
de obra.
El Residente de obra, deberá trabajar sobre la base de los resultados obtenidos en el laboratorio
siempre y cuando cumplan con las Normas establecidas.
Cemento
El lugar para almacenar este material, de forma preferente, debe estar constituido por una losa de
concreto un poco más elevada del nivel del terreno natural, con el objeto de evitar la humedad del
suelo que perjudica notablemente sus componentes.
Debe apilarse en rumas de no más de 10 bolas lo que facilita su control y manejo. Se irá usando el
cemento en el orden de llegada a la obra. Las bolsas deben ser recepcionadas con sus coberturas
sanas, no se aceptarán bolsas que lleguen rotas y las que presenten endurecimiento en su
superficie. Estas deben contener un peso de 42.5 Kg de cemento cada una.
El almacenamiento del cemento debe ser cubierto, esto es, debe ser techado en toda su área.
Agregados
Para el almacenamiento de los agregados se debe contar con un espacio suficientemente extenso
de tal forma que, en él, se dé cabida a los diferentes tipos de agregados sin que se produzca
mezcla entre ellos. De modo preferente debe contarse con una losa de concreto con lo que se
evitará que los agregados se mezclen con tierra y otros elementos que son nocivos a la mezcla. Se
colocarán en una zona accesible para el traslado rápido y fácil al lugar en el que funcionará la
mezcladora.
Agua
Es preferible el uso del agua en forma directa de la tubería. Esta debe ser del diámetro adecuado.
Concreto
El concreto será una mezcla de agua, cemento, arena y piedra chancada preparada en una
máquina mezcladora mecánica (dosificándose estos materiales en proporciones necesarias) capaz
de ser colocada sin segregaciones a fin de lograr las resistencias especificadas una vez
endurecido.
Dosificación
El concreto será fabricado de tal forma de obtener un f’c mayor al especificado, tratando de
minimizar el número de valores con menor resistencia.
Con el objeto de alcanzar las resistencias establecidas para los diferentes usos del concreto, los
agregados, agua y cemento deben ser dosificados en proporciones de acuerdo a las cantidades en
que deben ser mezclados.
El Residente de obra, planteará la dosificación en proporción de los materiales, los que deberán
ser certificados por un laboratorio competente que haya ejecutado las pruebas correspondientes de
acuerdo con las normas prescritas por la ASTM.
Consistencia
La mezcla entre arena, piedra, cemento y agua debe presentar un alto grado de trabajabilidad, ser
pastosa, a fin que se introduzca en los ángulos de los encofrados y envuelva íntegramente los
refuerzos. No debe producirse segregación de sus componentes. En la preparación de la mezcla
debe tenerse especial cuidado en la proporción de los componentes sean estos arena, piedra,
cemento y agua, siendo este último elemento de primordial importancia. Se debe mantener la
misma relación agua-cemento para que esté de acuerdo con el slump previsto en cada tipo de
concreto a usarse. A mayor empleo de agua mayor revenimiento y menor es la resistencia que se
obtiene del concreto.
El esfuerzo de compresión del concreto f’c para cada porción de la estructura indicada en los
planos, estará basado en la fuerza de compresión alcanzada a los 28 días del vaciado, a menos
que se indique otro tiempo diferente.
- El promedio de todas las series en tres ensayos consecutivos es igual o mayor que la
resistencia de diseño.
- Ningún ensayo individual de resistencia está por debajo de la resistencia de diseño en
más de 35 Kg/cm2.
Proceso de Mezcla
El total del contenido del tambor (tanda) deberá ser descargado antes de volver a cargar la
mezcladora en tandas de 1.5 m3, el tiempo de mezcla será de 1.5 minutos y será aumentado en 15
segundos por cada ¾ de metro cúbico adicional.
En caso de la adición de aditivos setos serán incorporados como solución y empleando sistemas
de dosificación y entrega recomendados por el fabricante.
En concreto contenido en el tambor debe ser utilizado íntegramente. Si existieran sobrantes estos
se desecharán y se limpiará con abundante agua. No se permitirá que el concreto se endurezca en
su interior. La mezcladora debe tener un mantenimiento periódico de limpieza. Las paletas
interiores del tambor deberán ser reemplazadas cuando hayan perdido el 10 % de su profundidad.
El concreto será mezclado sólo para uso inmediato. Cualquier concreto que haya comenzado a
endurecer a fraguar sin haber sido empleado, será eliminado.
Así mismo, se eliminará toso concreto al que se le haya añadido agua posteriormente a su
mezclado, sin aprobación específica del ingeniero Supervisor.
Transporte
El concreto deberá ser transportado desde la mezcladora hasta su ubicación final en la estructura,
tan rápido como sea posible y empleando procedimientos que prevengan la segregación o perdida
de materiales. De esta manera se garantizará la calidad deseada para el concreto.
En el caso en que el transporte del concreto sea por bombeo, el equipo deberá ser adecuado a la
capacidad de la bomba. Se controlará que no se produzca segregación en el punto de entrega.
Vaciado
El encofrado habrá sido concluido íntegramente y las caras que van a recibir el concreto haber sido
pintadas con agentes tenso-activos o lacas especiales para evitar la adherencia a la superficie del
encofrado.
Las estructuras que están en contacto con el concreto deberán humedecerse con una mezcla
agua-cemento.
Los refuerzos de acero deben de estar fuertemente amarrados y sujetos, libres de aceites, grasas y
ácidos que puedan mermar su adherencia.
Los separadores temporales, deben ser retirados cuando el concreto llegue a su nivel si es que no
está autorizado que estos queden en obra.
El concreto debe vaciarse en forma continua, en capas de un espesor tal que el concreto ya
depositado en las formas y en su posición final no se haya endurecido ni se haya disgregado de
sus componentes, permitiéndose una buena consolidación a través de vibradores.
El concreto siempre se debe verter en las formas en caída vertical, a no más de 50 cm. de altura.
Se evitará que, al momento de vaciar, la mezcla choque contra las formas.
En el caso que una sección no pueda ser llenada en una sola operación, se ubicará juntas de
construcción siempre y cuando sean aprobadas por el Supervisor de obra.
Consolidación
El concreto debe ser trabajado a la máxima densidad posible, debiendo evitarse la formación de
bolsas de aire incluido y de los grumos que se producen en la superficie de los encofrados y de los
materiales empotrados en el concreto.
A medida que el concreto es vaciado en las formas, debe ser consolidado total y uniformemente
con vibradores eléctricos o vibradores neumáticos para asegurar que se forme una pasta
suficientemente densa, que pueda adherirse perfectamente a las armaduras e introducirse en las
esquinas de difícil acceso.
No debe vibrase en exceso el concreto por cuanto se producen segregaciones que afectan la
resistencia que debe de obtenerse. Donde no sea posible realizar el vibrado por inmersión, deberá
usarse vibradores aplicados a los encofrados, accionados eléctricamente o con aire comprimido
ayudados donde sea posible por vibradores a inmersión.
La inmersión del vibrador será tal que permita penetrar y vibrar el espesor total del extracto y
penetrar en la capa interior del concreto fresco, pero se tendrá especial cuidado para evitar que la
vibración pueda afectar el concreto que ya está en proceso de fraguado.
No se podrá iniciar el vaciado de una nueva capa antes de que la inferior haya sido completamente
vibrada.
Cuando el piso sea vaciado mediante el sistema mecánico con vibro-acabadoras, será ejecutada
una vibración complementaria con profundidad con sistemas normales.
Los puntos de inmersión del vibrador se deberán espaciar en forma sistemática, con el objeto de
asegurar que no deje parte del concreto sin vibrar. Estas máquinas serán eléctricas o neumáticas
debiendo tener siempre una de reemplazo en caso que se descomponga la otra en el proceso del
trabajo. Las vibradoras serán insertadas verticalmente en la masa de concreto y por un periodo de
5 a 15 segundos y a distancias de 45 a 75 cm. Se retirarán en igual forma y no se permitirá
desplazar el concreto con el vibrador en ángulo ni horizontalmente.
Juntas de Construcción
Si por causa de fuerza mayor se necesitasen hacer algunas juntas de construcción estas serán
aprobadas por el Supervisor de la obra. Las juntas serán perpendiculares a la armadura principal.
Toda armadura de refuerzo será continua a través de la junta, se proveerá llaves o dientes y barras
inclinadas adicionales a lo largo de la junta de acuerdo a lo indicado por el Ingeniero Supervisor.
Limpiando la superficie del concreto de manera tal que exponga el agregado uniformemente y que
no deje lechada, partículas sueltas de agregado o concreto dañado en la superficie.
Juntas de Expansión
Para la ejecución de estas juntas debe de existir cuando menos 2.5 cm. de separación. No habrá
refuerzos de unión. El espacio de separación se rellenará con cartón corrugado, tecnopor u otro
elemento que se indicará en los planos.
Curado
El concreto debe ser protegido del secamiento prematuro por la temperatura excesiva y por la
pérdida de humedad, debiendo de conservarse esta para la hidratación del cemento y el
consecuente endurecimiento del concreto. El curado debe comenzar a las pocas horas de haberse
vaciado y se debe de mantener con abundante cantidad de agua por lo menos durante 10 días a
una temperatura de 15 grados centígrados. Cuando exista inclusión de aditivos el curado podrá
realizarse durante cuatro días o menos según crea conveniente el Supervisor.
El concreto colocado será mantenido constantemente húmedo ya sea por medio de frecuentes
riegos o cubriéndolo con una capa suficiente de arena u otro material.
Para superficie de concreto que no estén en contacto con las formas, uno de los procedimientos
siguientes debe ser aplicado inmediatamente después de completado el vaciado y el acabado:
El curado, de acuerdo a la sección, debe ser continuo por lo menos durante 10 días en el caso de
todos los concretos con excepción de concretos de alta resistencia inicial o fragua rápida (ASTM C-
150, tipo III) para el cual el periodo de curado será de por lo menos tres días.
Alternativamente, si las pruebas son hechas con cilindros mantenidos adyacentes a la estructura y
curados por los mismos métodos, las medidas de retención de humedad puedan ser terminadas
cuando el esfuerzo de compresión haya alcanzado el 70% de f’c.
Durante el curado, el concreto será protegido de perturbaciones por daños mecánicos tales como
esfuerzos producidos por cargas, choques pesados y vibración excesiva.
Unidad de Medida:
El volumen corresponde al área neta horizontal de contacto del cimiento, multiplicada por la altura
media, según corresponda.
FORMA DE PAGO
La obra ejecutada se pagará por Metro Cúbico (M3), aplicando el costo unitario correspondiente,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación total (mano de obra, leyes
sociales, equipo, herramientas, impuestos y cualquier otro insumo o suministro que se requiere
para la ejecución del trabajo.
Metodologia de Ejecucion:
Antes de construir el concreto ciclópeo y la mampostería, el terreno de fundación deberá estar bien
nivelado y compactado. Las excavaciones para las fundaciones deberán estar de acuerdo con los
detalles indicados en los planos y cualquier otra indicación que sea dada por el Supervisor de
Obra.
Para construir las fundaciones primero se emparejará el fondo de la excavación sobre el que se
construirá el concreto ciclópeo y la mampostería de fundación con piedra bruta de dimensiones
mínimas de 15 x 15 cm., asentadas con concreto, cuidando que exista una adecuada trabazón sin
formar planos de fractura vertical ni horizontal. El concreto deberá llenar completamente los
huecos. Las piedras deberán estar completamente limpias y lavadas, debiendo ser humedecidas
abundantemente antes ser colocadas.
Unidad de Medida:
La unidad de medición de esta partida será por metro cubico (m3)
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto (M3) como un todo de la partida realmente
ejecutado, aprobadas por el Supervisor, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación completa para toda la mano de obra, material, equipo, herramientas y demás
conceptos que completan esta partida.
2.06.05. REVESTIMIENTOS
2.06.05.01. TARRAJEO INT. C/IMPERMEABILIZANTE E = 1.5 CM MEZCLA 1:2
Similar a la partida 02.01.06.03
Metodologia de Ejecucion:
La instalación será cuidadosa y se ejecutaran dentro del proceso constructivo más conveniente,
evitándose el tener que pisar determinadas partes de la obra, en lo que refiere a los
empotramientos, debiendo quedar firmemente sujeto al concreto para lo cual deberá estar provisto
de elementos de anclaje. Las tapas al momento de adquirirse deberán estar pintadas con pintura
esmalte blanco anticorrosiva.
No se aceptarán elementos, que durante su transporte o instalación hayan sido dañados, torcidos
o, en fin, que adolezcan de defectos.
Toda la carpintería metálica será construida estricta y rigurosamente de acuerdo a los diseños de
los planos tanto en sus dimensiones como en sus detalles y espesores.
Para asegurar la estructura a la tapa, están llevaran un candado marca Forte de 50 mm.
SUMINISTRO DE ACCESORIOS
DESCRIPCION
Para el correcto funcionamiento de la línea de conducción y red de distribución, se colocarán
cámaras rompe presiones, que serán instaladas en los lugares establecidos en los planos y
tendrán accesorios de PVC SAP y F°G°. Así mismo se colocarán válvulas de control en los
diámetros y de acuerdo a lo establecido en los planos de línea de conducción, las que serán
instaladas con accesorios PVC-SAP y F°G°.
Unidad de Medida
Se medirá por unidad (und).
FORMA DE PAGO
Se ejecutará el pago por la unidad construida (und)
2.06.08. PINTURA
2.06.08.01. PINTURA LATEX ACRILICO SATINADO AZUL EN EXTERIORES 2 MANOS
Similar a la partida 02.05.06.01
Metodologia de Ejecucion:
Se limpiará y cortara toda la vegetación en las áreas donde se ubican los componentes del
sistema, y se desinfectará la captación con hipoclorito de calcio al 70%, además se utilizará
exclusivamente mano de obra no calificada y herramientas manuales (machetes, palas, etc.).
Unidad de Medida:
Por unidad, aprobada por el inspector.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario por unidad (UND) y aprobado por el inspector resistente,
considerando los siguientes rubros.
• Mano de obra: Por Jornal
• Herramientas (el 3 % de la mano de obra)
Metodologia de Ejecucion:
Este trabajo se realiza de forma manual, debido a que no se trata de un trabajo de gran magnitud
en volumen. Se hace uso también de herramientas manuales tales como palas, picos, buguies,
entre otros. Los materiales recogidos y retirados del área de la obra se ubicarán a corta distancia,
debiendo posteriormente ser eliminados con apoyo de Maquinaria.
Unidad de Medida:
Unidad de medida : m2
Norma de medición :
Para la determinación del trabajo realizado deberá de cuantificarse el área efectiva trabajada.
FORMA DE PAGO
Los pagos se realizarán:
• Previa supervisión del correcto desarrollo de los trabajos descritos.
• Una vez realizadas las verificaciones la supervisión de la obra procederá a valorizar en
la unidad descrita para poder así realizar los pagos correspondientes a esta partida.
Esta partida, comprende el replanteo de las obras de acuerdo con los trazos, gradientes y
dimensiones mostrados en los planos originales o complementarios, o modificados por el
Supervisor. La responsabilidad completa por el mantenimiento del alineamiento y gradientes de
diseños recae sobre el Residente y Supervisor de obra.
En base a los planos y levantamientos topográficos del Proyecto, sus referencias, el Ejecutor
procederá al replanteo general de la obra, en el que de ser necesario se efectuarán los ajustes
necesarios a las condiciones reales encontradas en el terreno. El Ejecutor será el responsable del
replanteo topográfico que será revisado y aprobado por el Supervisor, así como del cuidado y
resguardo de los puntos físicos, estacas y monumentación instalada durante el proceso del
levantamiento del PROCESO CONSTRUCTIVO.
El Ejecutor instalará puntos de control topográfico estableciendo en cada uno de ellos sus
coordenadas geográficas en sistema UTM. Para los trabajos a realizar dentro de esta sección el
Ejecutor deberá proporcionar personal calificado, el equipo necesario y materiales que se requieran
para el replanteo estacado, referenciación, monumentación, cálculo y registro de datos para el
control de las obras.
La información sobre estos trabajos, deberá estar disponible en todo momento para su revisión y
control por el Supervisor.
El personal, equipo y materiales deberá cumplir con los siguientes requisitos:
PERSONAL: Se implementarán cuadrillas de topografía en número suficiente para tener un flujo
ordenado de operaciones que permitan la ejecución de las obras de acuerdo a los programas y
cronogramas. El personal deberá estar suficientemente tecnificado y calificado para cumplir de
manera adecuada con sus funciones en el tiempo establecido.
EQUIPO: Se deberá implementar el equipo de topografía necesario, capaz de trabajar dentro de
los rangos de tolerancia especificados. Así mismo se deberá proveer el equipo de soporte para el
cálculo, procesamiento y dibujo.
MATERIALES: Se proveerá suficiente material adecuado para la cimentación, monumentación,
estacado, pintura y herramientas adecuadas. Las estacas deben tener área suficiente que permita
anotar marcas legibles.
Consideraciones Generales
Antes del inicio de los trabajos se deberá coordinar con el Supervisor sobre la ubicación de los
puntos de control geográfico, el sistema de campo a emplear, la monumentación, sus referencias,
tipo de marcas en las estacas, colores y el resguardo que se implementará en cada caso.
Los trabajos de topografía y de control estarán concordantes con las tolerancias que se dan en la
Tabla de Tolerancias para trabajos de Levantamientos Topográficos, Replanteos y Estacado en
Construcción de la pavimentación.
Los formatos a utilizar serán previamente aprobados por el Supervisor y toda la información de
campo, su procesamiento y documentos de soporte serán de propiedad de la Municipalidad una
vez completados los trabajos. Esta documentación será organizada y sistematizada de preferencia
en medios electrónicos.
Los trabajos en cualquier etapa serán iniciados solo cuando se cuente con la aprobación escrita
de la Supervisión.
Cualquier trabajo topográfico y de control que no cumpla con las tolerancias anotadas será
rechazado. La aceptación del estacado por el Supervisor no releva al Ejecutor de su
responsabilidad de corregir probables errores que puedan ser descubiertos durante el trabajo y de
asumir sus costos asociados.
Metodologia de Ejecucion:
Los trabajos de Topografía y Georreferenciación comprenden los siguientes aspectos:
Georreferenciación
La georreferenciación se hará estableciendo puntos de control geográfico mediante coordenadas
UTM con una equidistancia aproximada de 0.5 Km. Los puntos seleccionados estarán en lugares
cercanos y accesibles que no sean afectados por las obras o por el tráfico vehicular y peatonal
Puntos de Control
Los puntos de control horizontal y vertical que puedan ser afectados por las obras deben ser
reubicados en áreas en que no sean disturbadas por las operaciones constructivas. Se deberán
establecer las coordenadas y elevaciones para los puntos reubicados antes que los puntos
iníciales sean disturbados.
El ajuste de los trabajos topográficos será efectuado con relación a dos puntos de control
geográfico contiguos, ubicados a no más de 0.5 km.
Sección Transversal
Las secciones transversales del terreno natural deberán ser referidas al eje de la carretera. El
espaciamiento entre secciones no deberá ser mayor de 20 m. en tramos en tangente y de 10 m. en
tramos de curvas. En caso de quiebres en la topografía se tomarán secciones adicionales en los
puntos de quiebre o por lo menos cada 5 m.
Se tomarán puntos de la sección transversal con la suficiente extensión para que puedan entrar los
taludes de corte y relleno hasta los límites que indique el Supervisor
Restablecimiento de la línea del eje
La línea del eje será restablecida a partir de los puntos de control. El espaciamiento entre puntos
del eje no debe exceder de 20 m. en tangente y de 10 m. en curvas.
El estacado debe ser restablecido cuantas veces sea necesario para la ejecución de cada etapa de
la obra, para lo cual se deben resguardar los puntos de referencia.
Trabajos topográficos intermedios
Todos los trabajos de replanteo, reposición de puntos de control y estacas referenciadas, registro
de datos y cálculos necesarios que se ejecuten durante el paso de una fase a otra de los trabajos
constructivos deben ser ejecutados en forma constante que permitan la ejecución de las obras, la
medición y verificación de cantidades de obra, en cualquier momento.
Aceptación de los Trabajos
Los trabajos de replanteo, levantamientos topográficos y todo lo indicado en esta sección serán
evaluados y aceptados por la Entidad, y sus Disposiciones Generales.
Unidad de Medida:
El trazo y replanteo realizados se medirán en metros cuadrados (m2), teniendo en cuenta
exactamente el área que ha sido trazado en el terreno.
FORMA DE PAGO
El área determinada según el método de medición, se pagará al precio unitario por metro
cuadrado, y dicho precio y pago constituirá compensación completa por insumos, equipo, mano de
obra, herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem.
Metodologia de Ejecucion:
Para proceder al vaciado del concreto, previamente la zona excavada deberá estar refinada y
nivelada. Se deberá perfilar tanto las paredes, como del fondo, teniendo especial cuidado que no
queden protuberancias y las aristas de la excavación bien formadas. La nivelación se efectuará en
el fondo de la misma.
El Supervisor realizará una inspección de la extracción y reemplazo de materiales no apropiados,
colocación y compactación de todos los rellenos dentro de los límites de movimiento de tierras de
este proyecto. Todo el trabajo deberá ser hecho de acuerdo a estas Especificaciones y como esté
ordenado y aprobado por el Supervisor.
Unidad de Medida:
Se medirá el área de trabajo, y deberá estar de acuerdo a los planos que se estipulan en el
proyecto, unidad de medida metro cuadrado
FORMA DE PAGO
El pago por esta partida será por metro cuadrado, una vez que sea verificado por el supervisor la
culminación de la misma.
Metodologia de Ejecucion:
A. Colocación de Relleno para Estructuras
1. Antes de comenzar el relleno, todo material extraño, incluyendo agua debe ser removido
del espacio a ser rellenado y el área a ser rellenada deberá ser inspeccionada y aprobada por el
Supervisor. Los lados inclinados del espacio excavado deben ser escalonados con el fin de
prevenir la acción de apretar el relleno contra la estructura. No se debe colocar ningún relleno
alrededor o en cualquier estructura.
2. El relleno debe ser colocado en capas uniformes en lados opuestos de estructuras y
paredes antes de la compactación. El el Residente de obra debe informar al Supervisor de la
secuencia del relleno a ser seguida alrededor de cada estructura y esta secuencia deberá ser
aprobada por el Supervisor antes que cualquier relleno sea colocado.
B. Compactación del Relleno para Estructura
Unidad de Medida:
Se revisará y medirá el área rellenado, este deberá estar de acuerdo a los planos del proyecto.
FORMA DE PAGO
El pago por esta partida será por metro cúbico, una vez que sea verificada por el supervisor la
culminación de la misma.
Unidad de Medida:
Se medirá por metro cuadrado el empleo del aditivo para curado de concreto, y aprobado por el
supervisor.
FORMA DE PAGO
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas señaladas en
el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario de aplicación del aditivo,
es decir por m2 trabajado.
2.07.05. REVESTIMIENTOS
2.07.05.01. TARRAJEO INT. C/IMPERMEABILIZANTE E = 20mm MEZCLA C: A 1:3 LOSA DE
FONDO
DESCRIPCIÓN
Son morteros o pastas en proporciones definidas aplicadas en una o más capas sobre los
paramentos de la losa de fondo y muros interiores de la captación para recubrir e impermeabilizar,
mediante el uso adicional de aditivos impermeabilizantes.
La arena a usarse será lavada y limpia bien graduada, clarificada uniformemente, desde fina hasta
gruesa, deberá pasar por la malla 8, no más del 20% por la 50, y no más del 5% por la 100. Es
preferible que las arenas sean de rio.
Metodologia de Ejecucion:
El tarrajeo se aplicará directamente al concreto después que esas superficies hayan endurecido lo
suficiente y cuando hayan sido limpiadas y producido suficiente aspereza para obtener la debida
ligazón. Las superficies serán planas y derechas ajustando los perfiles acabados a los perfiles de
los muros.
A los materiales para el tarrajeo adicionalmente se le añadirá aditivos para que la pasta sea más
fluida sin tener que aplicar más agua de tal forma que este se comporte como un
impermeabilizante el aditivo no debe contener cloruros y debe ser recomendado o de marcas
garantizadas pueden ser en polvo o líquidos para él, agua.
El siguiente es el proceso de tarrajeo con impermeabilizante:
Tabla 16 Proceso Tarrajeo con Impermeabilizante
Mortero
Normal Espesor Impermeabilizante Impermeabilizante
Nº de Manos
(CEMENTO - mortero : AGUA Kg/m2.
ARENA)
PRIMERA LECHADA 1 a 2 mm. 1 : 15 0.10
SEGUNDA 1:3 1.00 cms. 1:8 0.15
TERCERA 1:2 1.00 cms. 1:8 0.15
Elaboración: Programa Nacional de Saneamiento Rural
Unidad de Medida:
La unidad de medida será por metro cuadrado (m2).
El cómputo será por la cantidad de metros cuadrados (M2) de tarrajeo interior con
impermeabilizante.
Sistema de Control: Se deberá controlar en primer lugar la calidad de los materiales. Durante el
proceso constructivo deberá tomarse en cuenta todas las precauciones necesarias para no causar
daño a los revoques terminados.
La Supervisión tiene que verificar que las cintas empleadas se encuentren debidamente aplomadas
y niveladas para alcanzar una superficie pareja.
FORMA DE PAGO
El pago a efectuar en esta partida, será de acuerdo al área trabajada medida de acuerdo a los
metrados de esta partida de conformidad con las presentes especificaciones y siempre que cuente
con la conformidad del Ingeniero Supervisor.
El trabajo realizado de acuerdo al metrado para el efecto de la partida, será pagado de
conformidad al precio unitario del Contrato, por metro cuadrado y constituirá compensación total
por toda mano de obra, equipos, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para completar
satisfactoriamente el trabajo.
Metodologia de Ejecucion:
Materiales:
• Clavos con cabeza de 2 ½”, 3”,4”
• Arena fina
• Arena gruesa
• Piedra chancada de ½”
• Cemento Portland Tipo I (42.5Kg)
• Agua
En términos generales, antes de proceder al vaciado se compactará el terreno (sub base) y la base
granular (afirmado de 10 cm. de espesor) según lo indicado en las especificaciones de estructuras.
Se mojará abundantemente la base y sobre él se construirá una losa de 4".
Nivelación de la Vereda: Se ejecutará de acuerdo con la rasante de la losa existente.
El revestimiento a la superficie terminada se dividirá en paños con bruñas, según se indica en los
planos; los bordes de la vereda se rematarán con bruñas de canto.
Se curará la vereda durante 7 días.
Unidad de Medida:
Metro cuadrado (M²).
El área del piso será la misma que la del contrapiso que sirve de base.
Para ambientes cerrados se medirá el área comprendida entre los paramentos de los muros sin
revestir y se añadirán las áreas correspondientes a umbrales de vanos para puertas y vanos libres.
Para ambientes libres se medirá el piso que corresponda a la superficie a la vista del piso
respectivo.
En todos los casos no se descontarán las áreas de columnas, huecos, rejillas, etc., inferiores a
0.25 m².
FORMA DE PAGO
Las cantidades medidas en la forma arriba descrita serán pagadas al precio unitario
correspondiente, establecido en el contrato. Dicho pago constituirá compensación total por la mano
de obra, materiales, equipos y herramientas, por el suministro y transporte, almacenaje y
manipuleo, y todos los imprevistos surgidos para la ejecución de los trabajos descritos.
Metodologia de Ejecucion:
Materiales
• Arena Gruesa
• Asfalto liquido RC-250
Método de Ejecución
• Primero se deberá de limpiar la junta posteriormente al desencofrado de los frisos de
las veredas.
• Como base en la junta pudo haberse colocado tecnopor de ¾” de espesor.
• Encima de un material que sirva de base puede colocarse la mezcla asfáltica
previamente mezclada.
• La forma de preparación de la mezcla asfáltica es similar a la que se usa en los
pavimentos, debiendo mezclarse el asfalto con arena gruesa, la cual debe contener
como partículas más grandes las que pasan por la malla N°40.
Unidad de Medicion:
Metro lineal (ml).
Para obtener el trabajo total realizado que se hizo sellando las juntas se deberá de acumular las
longitudes parciales de los tramos.
FORMA DE PAGO
Los pagos se realizarán, previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos. Una
vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar los metros lineales para poder así
realizar los pagos correspondientes a esta partida.
Metodologia de Ejecucion:
Los puntos principales son:
6. Planos de Taller/Montaje y muestras.
7. Soportes de tuberías con monturas, ganchos, arriostres y accesorios según se detalle y
requiera, excepto en lo suministrado por otros trabajos.
8. Artículos varios de hierro y acero indicados, especificados o requeridos para culminar el
contrato, a menos que se incluyan en otras secciones de la Especificación.
9. Conexiones varias, anclajes, pernos, grapas, separadores, tuercas, arandelas, formas y
aditivos, según se requiera.
10. Acabados galvanizados, de imprimante de fábrica para el trabajo de esta sección según
se especifique o requiera, incluyendo retoques en obra del mismo.
P. Manejar todos los materiales con cuidado durante el transporte, evitando el daño a las capas
protectoras aplicadas en fábrica. Entregar los artículos fabricados en los empaques del
fabricante. Almacenar todas las materiales in situ, sobre el suelo, en plataformas, vigas, u
otros soportes. Mantener los materiales libres de grasa, suciedad y de cualquier otra materia
extraña. Proteger los materiales de la corrosión.
Método de Construcción.
Antes de la fabricación o entrega, presentar lo siguiente y obtener la aprobación del Inspector:
Planos de Taller y Planos de Montaje. Mostrar la lista de materiales y especificación, detalles de
construcción y fabricación, diagramas de distribución y montaje y método de anclaje o unión a la
construcción adyacente. Dar ubicación, tipo, tamaño y envergadura de la soldadura y de las
conexiones empernadas y distinguir claramente entre las conexiones de fábrica y las de campo.
Antes de la presentación, coordinar los planos de taller con los trabajos relacionados para asegurar
el encaje apropiado de los ensamblajes. Realizar el trabajo conforme a los planos de taller
aprobados.
• Hojas de trabajo del catálogo mostrando los cortes ilustrados del artículo a ser entregado, serán
presentados con los detalles a escala y dimensiones para los artículos fabricados estándar.
• En donde los artículos deban encajar y concordar con las superficies acabadas y/o los espacios
construidos, tomar medidas in-situ y no de los Planos. En donde se deba poner concreto u otros
materiales en puntos exactos para recibir cargas, proveer asistencia y dirección necesarias para
permitir que otras actividades se realicen de manera apropiada. En donde haya conectores
soldados o concreto, accesorios de inserción que son requeridos para recibir cargas, los planos de
taller mostrarán los puntos exactos requeridos y se suministrará la totalidad de dichos planos a los
responsables que se encargasen de instalar los conectores o insertos.
Condiciones de Obra y Mediciones
Examen. Examinar el trabajo y superficies involucrados antes de comenzar con el trabajo
especificado en esta Sección. Informar al Inspector, por escrito, de las condiciones que impedirán
el desarrollo apropiado de este trabajo. El inicio del trabajo sin hacer un informe al Inspector
constituye la aceptación de las condiciones por parte del el Residente de obra y cualquier
reparación o eliminación y reemplazo del trabajo que resulte de condiciones inapropiadas se
realizará sin costo adicional.
Verificar Condiciones. Verificar las dimensiones y las condiciones reales de sitio para asegurar el
acondicionamiento apropiado.
Requerimientos Generales de Fabricación e Instalación
F. Estándares.
Los metales ferrosos serán limpiados totalmente de toda escama y oxidación suelta antes
de ser fabricados. Las piezas acabadas estarán libres de torceduras, dobladuras, o
empalmes abiertos, y presentarán una apariencia de trabajo ordenado al ser terminados.
El trabajo de acero será conforme a las mejores prácticas presentadas en las
"Especificaciones para el Diseño, Fabricación y Montaje de Acero Estructural para
Edificios" del Instituto Americano de Construcción en Acero, última edición. El trabajo en
aluminio será conforme a los requerimientos aplicables del "Manual de Especificaciones
para Estructuras y Construcción de Aluminio", de la Asociación de Aluminio, última
edición.
G. Soldadura.
Toda soldadura se realizará acorde con el "Código de Soldadura Estructural-Acero", AWS
D1.1 y las revisiones actuales. Sin embargo, en donde se utilice los procesos de
Soldadura de Gas con Arco Metálico (GMAW) el modo de corto circuito será utilizado sólo
para material de calibre ligero (2.6 mm y menos). Los soldadores serán calificados por
pruebas de acuerdo con el AWS B3.0.
a. La soldadura de aluminio será conforme a los requerimientos aplicables del UBC
Capítulo 28 y a los requerimientos en detalle del AWS y la Asociación de Aluminio.
H. Fabricación General e Instalación. Utilizando el stock nuevo especificado de tamaños
estándar especificados o detallados, fabricar en taller produciendo trabajo metálico de alto
grado. Moldear y fabricar para lograr las condiciones requeridas. Incluir grapas, correas,
pernos, tuercas y otros sujetadores necesarios para asegurar la obra. Conformar el
trabajo aplicable a la última edición de los Estándares Referenciados. Hacer y ajustar
fuertemente y de manera precisa los empalmes y las intersecciones en planos alineados
con sujetadores seguros y adecuados. Todo el trabajo en metales será montado a plomo,
nivelado en línea y en la ubicación designada. Las soldaduras en obra en superficie
expuesta serán hechas a tierra y de acabado liso. Las conexiones serán empernadas o
soldadas de acuerdo a lo indicado en los Planos. Luego de la instalación, todo el trabajo
se dejará limpio y ordenado, listo para el pintado o revestimiento de la obra.
4. Coordinar el trabajo de esta Sección con los trabajos relacionados. Poner especial
atención a los artículos a ser empotrados en el trabajo de concreto. Suministrar todo
el punzonado y perforaciones indicados o requeridos para añadir otro trabajo al de
esta Sección.
5. No cortar en obra o alterar la integridad estructural de las piezas sin la aprobación
explícita del Inspector.
6. Colocar mortero debajo de las planchas de base.
I. Protección. Suministrar y ser responsable de la protección y reparación de las superficies
adyacentes y las áreas que pudieran dañarse como resultado del trabajo de esta Sección.
Proteger el trabajo realizado aquí hasta la culminación y la aceptación final del proyecto
por parte del Inspector. Reparar o reemplazar todo el trabajo dañado o defectuoso.
3. Proteger las superficies de piso acabadas y el trabajo adyacente del daño. Los pisos
de concreto no serán sobrecargados. El equipo móvil utilizado en la colocación de
acero deberá tener llantas neumáticas. Las piezas de acero no serán colocadas
directamente en los pisos; utilizar cojines de madera u otro material para amortiguar.
Unidad de Medida:
Se medirá por metro lineal.
FORMA DE PAGO
Se pagará por el trabajo terminado, tomando en cuenta la Norma de Medición y la longitud.
Metodologia de Ejecucion:
Sera el mismo que se describe en la especificación técnicas correspondientes a tuberías de acero.
Sistema de Control de Calidad
A menos que se especifique lo contrario, todo trabajo especificado aquí será conforme a los
requerimientos aplicables de los siguientes códigos y especificaciones:
C. Fabricación y Montaje. La Fabricación y montaje estructural y trabajo en metal
misceláneo será en concordancia con la última edición de la "Especificación para el
Diseño, Fabricación y Montaje de Acero para Edificios", y el "Código de Práctica Estándar
para Edificios y Puentes de Acero" del AISC, excepto cuando haya una discrepancia entre
los Planos y esta especificación, prevalecerán los Planos.
D. Inspecciones Continuas. Toda soldadura y empernado de alta resistencia será
inspeccionado por el Inspector. Notificar al Inspector al menos con 24 horas de
anticipación de toda soldadura programada y empernado de alta resistencia de los
ensamblajes estructurales de acero.
Unidad de Medida:
Se medirá por unidad de tubería de ventilación de acero suministrada y aprobada por el supervisor.
FORMA DE PAGO
Se pagará por unidad de ventilación de acero suministrado, tomando en cuenta la Norma de
Medición y la Unidad de Medida correspondiente.
fabricante. Almacenar todas las materiales in situ, sobre el suelo, en plataformas, vigas, u
otros soportes. Mantener los materiales libres de grasa, suciedad y de cualquier otra materia
extraña. Proteger los materiales de la corrosión.
Metodologia de Ejecucion:
Antes de la fabricación o entrega, presentar lo siguiente y obtener la aprobación del Inspector:
Planos de Taller y Planos de Montaje. Mostrar la lista de materiales y especificación, detalles de
construcción y fabricación, diagramas de distribución y montaje y método de anclaje o unión a la
construcción adyacente. Dar ubicación, tipo, tamaño y envergadura de la soldadura y de las
conexiones empernadas y distinguir claramente entre las conexiones de fábrica y las de campo.
Antes de la presentación, coordinar los planos de taller con los trabajos relacionados para asegurar
el encaje apropiado de los ensamblajes.
Realizar el trabajo conforme a los planos de taller aprobados.
3. Hojas de trabajo del catálogo mostrando los cortes ilustrados del artículo a ser entregado,
serán presentados con los detalles a escala y dimensiones para los artículos fabricados
estándar.
4. En donde los artículos deban encajar y concordar con las superficies acabadas y/o los
espacios construidos, tomar medidas in-situ y no de los Planos. En donde se deba poner
concreto u otros materiales en puntos exactos para recibir cargas, proveer asistencia y
dirección necesarias para permitir que otras actividades se realicen de manera apropiada.
En donde haya conectores soldados o concreto, accesorios de inserción que son
requeridos para recibir cargas, los planos de taller mostrarán los puntos exactos
requeridos y se suministrará la totalidad de dichos planos a los responsables que se
encargasen de instalar los conectores o insertos.
Condiciones de Obra y Mediciones
Examen. Examinar el trabajo y superficies involucrados antes de comenzar con el trabajo
especificado en esta Sección. Informar al Inspector, por escrito, de las condiciones que impedirán
el desarrollo apropiado de este trabajo. El inicio del trabajo sin hacer un informe al Inspector
constituye la aceptación de las condiciones por parte del el Residente de obra y cualquier
reparación o eliminación y reemplazo del trabajo que resulte de condiciones inapropiadas se
realizará sin costo adicional.
Verificar Condiciones. Verificar las dimensiones y las condiciones reales de sitio para asegurar el
acondicionamiento apropiado.
Requerimientos Generales de Fabricación e Instalación
F. Estándares. Los metales ferrosos serán limpiados totalmente de toda escama y oxidación
suelta antes de ser fabricados. Las piezas acabadas estarán libres de torceduras,
dobladuras, o empalmes abiertos, y presentarán una apariencia de trabajo ordenado al
ser terminados. El trabajo de acero será conforme a las mejores prácticas presentadas en
las "Especificaciones para el Diseño, Fabricación y Montaje de Acero Estructural para
Edificios" del Instituto Americano de Construcción en Acero, última edición. El trabajo en
aluminio será conforme a los requerimientos aplicables del "Manual de Especificaciones
para Estructuras y Construcción de Aluminio", de la Asociación de Aluminio, última
edición.
G. Soldadura. Toda soldadura se realizará acorde con el "Código de Soldadura Estructural-
Acero", AWS D1.1 y las revisiones actuales. Sin embargo, en donde se utilice los
procesos de Soldadura de Gas con Arco Metálico (GMAW) el modo de corto circuito será
utilizado sólo para material de calibre ligero (2.6 mm y menos). Los soldadores serán
calificados por pruebas de acuerdo con el AWS B3.0.
2. La soldadura de aluminio será conforme a los requerimientos aplicables del UBC
Capítulo 28 y a los requerimientos en detalle del AWS y la Asociación de Aluminio.
H. Fabricación General e Instalación. Utilizando el stock nuevo especificado de tamaños
estándar especificados o detallados, fabricar en taller produciendo trabajo metálico de alto
grado. Moldear y fabricar para lograr las condiciones requeridas. Incluir grapas, correas,
pernos, tuercas y otros sujetadores necesarios para asegurar la obra. Conformar el
trabajo aplicable a la última edición de los Estándares Referenciados. Hacer y ajustar
fuertemente y de manera precisa los empalmes y las intersecciones en planos alineados
con sujetadores seguros y adecuados. Todo el trabajo en metales será montado a plomo,
nivelado en línea y en la ubicación designada. Las soldaduras en obra en superficie
expuesta serán hechas a tierra y de acabado liso. Las conexiones serán empernadas o
soldadas de acuerdo a lo indicado en los Planos. Luego de la instalación, todo el trabajo
se dejará limpio y ordenado, listo para el pintado o revestimiento de la obra.
4. Coordinar el trabajo de esta Sección con los trabajos relacionados. Poner especial
atención a los artículos a ser empotrados en el trabajo de concreto. Suministrar todo
el punzonado y perforaciones indicados o requeridos para añadir otro trabajo al de
esta Sección.
5. No cortar en obra o alterar la integridad estructural de las piezas sin la aprobación
explícita del Inspector.
Unidad de Medida:
Se medirá por unidad de trabajo realizado y deberá ser aprobada por el supervisor.
FORMA DE PAGO
Se pagará por el trabajo terminado, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad.
2.07.08. CERRAJERIA
2.07.08.01. CANDADO INCLUYENDO ALDABAS
DESCRIPCIÓN:
Esta partida incluye la provisión de candado para puerta principal, este producto debe ser de marca
reconocida y cumplir con los requerimientos para seguridad del cerco del reservorio a construir. Su
adquisición debe ser aprobada por el Supervisor.
Metodologia de Ejecucion:
Calidad de los Materiales
El insumo y material necesario para la ejecución de la partida será suministrado por el el Residente
de obra, por lo que es de su responsabilidad la selección del mismo, teniendo en cuenta que los
materiales deben cumplir con todos los requisitos de calidad exigidos en las especificaciones de los
planos y requerimientos establecidos en los estudios técnicos y ambientales del proyecto; y a la
falta de éstas se aplicará las siguientes:
• Normas del Reglamento Nacional de Edificaciones
• Normas Técnicas Nacionales (INDECOPI)
• Normas Internacionales oficialmente aceptadas.
Las Normas Internacionales, se aceptarán siempre y cuando garanticen una calidad igual o
superior a las Normas Nacionales.
Los materiales y elementos que el el Residente de obra emplee en la ejecución de la presente sin
el consentimiento y aprobación del supervisor podrán ser rechazados por éste cuando no cumplan
con los controles de calidad correspondientes.
Unidad de Medida:
Se medirá por unidad de producto entregado para la obra y será aprobada por el supervisor.
FORMA DE PAGO
Se pagará por producto entregado, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad.
2.07.09. PINTURA
2.07.09.01. PINTURA LATEX ACRILICO SATINADO AZUL EN EXTERIORES 2 MANOS
DESCRIPCIÓN
La presente especificación técnica comprende los trabajos relacionados con los acabados de
pintura, siempre bajo la aprobación de la supervisión.
Calidad del Material
Todos los insumos y materiales necesarios para la ejecución de la partida serán suministrados por
el el Residente de obra, por lo que es de su responsabilidad la selección de los mismos, teniendo
en cuenta que los materiales deben cumplir con todos los requisitos de calidad exigidos en las
especificaciones de los planos y requerimientos establecidos en los estudios técnicos y
ambientales del proyecto.
Los materiales y elementos que el el Residente de obra emplee en la ejecución de la presente sin
el consentimiento y aprobación del supervisor podrán ser rechazados por éste cuando no cumplan
con los controles de calidad correspondientes.
Metodologia de Ejecucion:
1.0 Alcances
Lo mencionado aquí o indicado en Planos, incluye el suministro de los materiales, mano de obra y
equipos que sean necesarios para la ejecución de los trabajos requeridos.
Esta sección incluye todos los trabajos de pintura y acabados como se indica en Planos o aquí se
especifica, y los trabajos razonablemente necesarios estén o no indicados o especificados
Quedan excluidos de esta especificación los trabajos de pintura para:
• Estructuras Metálicas
• Cobertura Metálica de Estructuras Metálicas
• Instalaciones Mecánicas, Tuberías y Ventilación
• Instalaciones Sanitarias
2.0 Preparación de las Superficies
2.1 Generalidades
La suciedad y materias extrañas deben removerse prolijamente. Deberá usarse lija o según el
caso, escobillas de cerdas o de acero. Deberá sacudirse la tierra o el polvo antes de iniciar las
faenas de pinturas.
Las posibles manchas de grasas o aceites deben eliminarse cuidadosamente removiéndolas con
aguarrás, teniendo especial cuidado que las mismas no se desparramen durante el proceso de
limpieza.
En caso de existir moho u hongos deben removerse usando una solución de fosfato trisédico (6
onzas por galón) o cualquier detergente apropiado. Luego, enjuagarse la superficie con agua limpia
y dejarse secar antes de pintar.
2.2 Albañilería, Mortero, Concreto
Todas las superficies exteriores del reservorio, deberán estar limpias, secas, libres de exceso de
mortero de cemento o cualquier sustancia de aceite.
Previamente todas las roturas, fisuras, huecos, quiebres, defectos, y otros serán resanados o
rehechos con el mismo material en igual o mayor grado de enriquecimiento. Los resanes serán
hechos cuidadosamente y lijados posteriormente hasta conseguir una superficie completamente
pareja con el resto.
3.0 Materiales
Todas las pinturas, serán recibidas en la Obra en envases originales y en contenidos sellados, con
etiquetas intactas.
Se almacenarán dentro de lugares apropiados y protegidos, no serán adulterados los materiales, ni
se añadirán solventes u otros materiales que no estén incluidos en la formulación del pintado.
3.1 Imprimante de Pasta a Base de Látex
Deberá ser un producto consistente al que se le pueda agregar agua para darle una viscosidad
adecuada para aplicarlo fácilmente.
Al secarse deberá dejar una capa dura, lisa y resistente a la humedad, permitiendo la reparación
de cualquier grieta, fisura y aislamiento de porosidad o asperezas.
Se aplicará con brocha.
3.2 Látex Polivinílico para Exteriores
Deberá ser a base de látex polivinílico con alto contenido de látex, lavable, resistente a la
alcalinidad, a la lluvia y a los cambios de temperatura.
5.0 Ejecución
Se aplicará los distintos tipos de pintura y acabados estrictamente de acuerdo a lo especificado en
los Planos y Cuadro de Acabados.
5.1 Pintura para Muros Exteriores
Después de haber realizado la preparación de las superficies de acuerdo al punto 2 de la presente
especificación, se aplicará el imprimante con brocha y se dejará secar completamente. Se
observará si la superficie está perfecta para recibir la pintura final, corrigiendo previamente
cualquier defecto.
Los materiales a usarse serán extraídos de sus envases originales y se emplearán sin adulteración
alguna, procediendo en todo momento de acuerdo a las especificaciones de los fabricantes de los
productos a emplearse. La pintura se aplicará en capas sucesivas con rodillo o brocha, a medida
que se vayan secando las anteriores. Se dará un mínimo de 2 manos para las pinturas que no
contengan aceite y 3 manos para las que si lo contienen.
En el caso de pinturas de caucho clorado no será necesaria una imprimación previa.
6.0 Muestras de Colores
La selección de colores será hecha por el Supervisor y las muestras se realizarán en los mismos
lugares donde se va a pintar a fin de poderlos apreciar bajo la luz natural.
7.0 Protección de Otros Trabajos
Los trabajos que ya se encontrarán terminados, como techos, zócalos, contrazócalos, carpintería
metálica y de madera, vidrios, y otros, deberán ser protegidos adecuadamente contra daños,
salpicaduras.
Sistema de Control de calidad
Se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberán tener en cuenta el el Residente
de obra y el supervisor para realizar el control de calidad para la ejecución del presente trabajo.
El el Residente de obra hará efectivo el auto-control en la ejecución de la presente partida y la
supervisión efectuará los controles a que hubiere lugar para el aseguramiento de la calidad.
Unidad de Medida:
Se efectuará la medición en m2 de superficie (cielo raso, muros, derrames, etc.). El cómputo se
efectuará midiendo el área neta a pintarse
FORMA DE PAGO
Se pagará por metro cuadrado de superficie (lijada, imprimación y dos manos de pintura); para el
caso de la carpintería metálica, dentro del costo de la partida de pinturas sólo se computará las dos
manos de acabado de pintura esmalte. El precio incluye el pago por material, mano de Obra,
equipo, herramientas y cualquier imprevisto necesario para su buen acabado.
Metodologia de Ejecucion:
Los dispositivos de estancamiento (waterstops) de PVC se utilizarán en juntas de construcción en
losas y juntas verticales en muros. Los dispositivos de estancamiento de PVC serán hechos de un
compuesto de cloruro de polivinilo elastomérico que contenga los plastificantes, resinas,
estabilizadores, y otros materiales necesarios para lograr los requerimientos de rendimiento de
esta especificación. No se utilizará PVC recuperado o desechado. A menos que se muestre lo
contrario en los Planos, los dispositivos de estancamiento en las juntas de expansión y movimiento
serán de 6 mm de espesor por 230 mm de ancho con extremos dentados y un nervio central de 19
mm de diámetro interno. De igual modo, los dispositivos de estancamiento en las juntas de
construcción serán de 6 mm de espesor por 230 mm de ancho con extremos dentados – no se
requiere el nervio central.
Todas las intersecciones de los dispositivos de estancamiento (tees, cruces, etc.) serán ejecutadas
por el fabricante y tendrán piernas de 0.6 cm de largo para facilitar el empalme del tope en la obra.
4. Los dispositivos de estancamiento en las juntas deberán cumplir los requerimientos de los
Planos.
5. Antes de instalar los dispositivos de estancamiento en cualquier estructura deberán
entregarse al Inspector, para su aprobación, los informes de prueba y certificados
recientes.
6. Todas las instalaciones de dispositivos de estancamiento in situ, incluyendo ubicaciones y
juntas serán aprobados por el Inspector antes de la colocación del concreto.
El material de relleno para juntas pre moldeado deberá consistir de franjas pre moldeadas de un
material elástico y durable. A menos que se especifique, el relleno para juntas pre moldeado será
de uno de estos tipos:
• Relleno para juntas de expansión pre moldeada (Bituminoso) ASTM D 994
• Relleno no exprimible y elástico (Bituminoso) ASTM D 1751
• Relleno no exprimible y elástico (No Bituminoso) ASTM D 1752
Unidad de Medida:
Se revisará, medirá la longitud de la junta colocada el cual deberá estar de acuerdo a los planos y
a lo indicado por el supervisor.
FORMA DE PAGO
El pago se hará por metro lineal (m) según el precio unitario del contrato establecido. "Dicho pago"
constituirá compensación total por la mano de obra, equipos, herramientas y cualquier otro insumo
que se requiera para ejecutar totalmente el trabajo.
Unidad de Medida:
Se medirá por metro cuadrado de área a desinfectar.
FORMA DE PAGO
Se pagará por la cantidad de metros cuadrados desinfectados, tomando en cuenta la Norma de
Medición y la Unidad de Medida correspondiente.
Comprende la preparación y colocación de concreto con mezcla de 1:8 con 25% de piedra
mediana, dentro de los espacios previstos por los encofrados como sobrecimientos, comprende
también la compactación respectiva.
Metodologia de Ejecucion:
• El cemento a usarse será, el cemento Pórtland Tipo I o alternativamente cemento
Puzolánico Tipo IP, que cumplan con las normas ASTM.
• El hormigón será canto rodado de río o de cantera compuesto de partículas, fuertes,
duras, limpias.
• La piedra a utilizar será 3” como tamaño máximo
• El almacenaje del hormigón se efectuará igual o similar a los agregados seleccionados.
• El concreto será transportado de la mezcladora al lugar de la obra en forma práctica y lo
más rápido posible, evitando la separación o segregación de los elementos.
• Antes de iniciar cualquier vaciado los encofrados deberán ser revisados y aprobados por
el Ingeniero Supervisor, requisito sin el cual no podrá vaciarse ningún elemento.
Unidad de Medida:
Unidad de Medida M3
El cómputo total de concreto es igual a la suma de los volúmenes de concreto de cada tramo. El
volumen de cada tramo es igual al producto del ancho por el alto y por su longitud. Para tramos
que se crucen se tomará la intersección una sola vez.
FORMA DE PAGO
Los pagos se realizarán:
• Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos.
• Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar los metros cúbicos para
poder así realizar los pagos correspondientes a esta partida.
2.07.14.06. CERCO DE MALLA OLIMPICA Nº 10, 1 1/2" X1 1/2", H=2.0 M CON ANGULAR DE
1 1/2" X 1 1/2" X 3/32"
Similar a la partida 012.02.14.06
Metodologia de Ejecucion:
Calidad de los materiales:
El encofrado deberá cumplir con lo señalado en la última edición de ACI 347 (Práctica
recomendada para encofrados de concreto), excepto cuando esta sea superada por los
requerimientos de las entidades reguladoras o cuando se haya indicado o especificado lo contrario.
El encofrado será diseñado y construido para conseguir un acabado del concreto conforme a las
tolerancias dadas en la última edición de ACI 117R.
Materiales:
Los materiales a suministrar para el desarrollo de esta actividad serán acorde al siguiente detalle:
Obtener la aprobación por escrito del inspector supervisor para los materiales de los
encofrados antes de la construcción de los mismos.
Los encofrados podrán ser construidos con madera contraplacada, láminas metálicas
o láminas de plástico.
Utilizar resina o un tipo de polímero que no forme grumos y que no manche, o algún
tipo de polímero que no deje materia residual sobre la superficie de concreto o que
afecte de manera adversa la adherencia de la pintura, yeso, mortero, revestimientos
protectores, materiales impermeables u otros aplicados al concreto. Revestimientos
que contengan aceites minerales, parafinas, ceras, u otros ingredientes que no
sequen, no serán permitidos.
Utilizar uniones, sujetadores y prensas, del tipo que al ser retirados los encofrados, no
quede ningún metal más cerca de 25 mm de la superficie de concreto. No se
permitirá amarres de alambre.
Utilizar arriostres que queden incorporados al concreto, junto con una arandela
estampada u otro dispositivo adecuado para prevenir la infiltración de humedad a
través de estos amarres.
Utilizar tarugos, conos, arandelas u otros dispositivos que no dejen huecos o
depresiones mayores de 22 mm de diámetro.
Unidad de Medida:
Se medirá por metro cuadrado de encofrado, habilitado y colocado en obra y aprobado por el
supervisor
FORMA DE PAGO
El pago por esta partida será en por metro cuadrado (m2), una vez que sea verificado por el
supervisor la culminación de la misma.
2.07.15.02. REVESTIMIENTOS
Metodologia de Ejecucion:
Comprende la preparación de la superficie donde se va a aplicar el tarrajeo. Los tarrajeos se
podrán ejecutar luego de haber desencofrado la losa.
Se rascará, limpiará y humedecerá muy bien previamente las superficies donde se vaya a aplicar
inmediatamente el tarrajeo.
Se hará un enfoscado previo para eliminar las ondulaciones o irregularidades superficiales, luego el
tarrajeo definitivo será realizado con ayuda de cintas, debiendo terminarse a nivel. Los ángulos
formados con muros, vigas y columnas, serán perfectamente definidos con una bruña en ángulo
recto, según lo indicado en los planos
Para conseguir superficies revocadas debidamente planas y derechas, el trabajo se hará con cintas
de mortero pobre (1:7 arena – cemento), corridas horizontalmente a lo largo de la losa.
Estarán muy bien niveladas y sobresaldrá el espesor exacto del revoque (tarrajeo). Estas cintas
serán espaciadas cada metro o metro y medio partiendo desde la esquina formada con el muro.
Luego de terminado el revoque se sacará, rellenando el espacio que ocupaban con una buena
mezcla, algo más rica y cuidada que la usada en el propio revoque.
Constantemente se controlará la perfecta nivelación de las cintas empleando nivel de burbuja.
Reglas de aluminio bien perfiladas se correrán por las cintas que harán las veces de guías, para
lograr una superficie pareja en el revoque, completamente plana.
Se extenderá el mortero igualándolo con la regla, entre las cintas de mezcla pobre y antes de su
endurecimiento; después de reposar 30 minutos, se hará el enlucido, pasando de nuevo y
cuidadosamente la paleta de madera o mejor la plana de metal.
Espesor mínimo de enlucido:
- En losas : 1.5 cm.
Los cielos rasos interiores, tendrán un acabado de mezcla fina, esta mezcla será en proporción 1:4.
Unidad de Medida:
Metros cuadrados (m²).
La unidad de medición es por metro cuadrado, se medirá el área neta comprendida entre las caras
laterales sin revestir de las paredes y vigas que limitan; no se deducirán las áreas de columnas, ni
huecos menores a 0.25 cm².
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato,
y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e
imprevistos necesarios para completar la partida.
Metodologia de Ejecucion:
Trabajo incluido en esta Sección. Los puntos principales son:
Planos de taller/montaje y muestras.
Soportes de tuberías con monturas, ganchos, arriostres y accesorios según se detalle y
requiera, excepto en lo suministrado por otros trabajos.
Artículos varios de hierro y acero indicados, especificados o requeridos para culminar el
contrato, a menos que se incluyan en otras Secciones de la especificación.
Conexiones varias, anclajes, pernos, grapas, separadores, tuercas, arandelas, formas y
aditivos, según se requiera.
Manejar todos los materiales con cuidado durante el transporte, evitando el daño a las capas
protectoras aplicadas en fábrica. Entregar los artículos fabricados en los empaques del fabricante.
Almacenar todas las materiales in situ, sobre el suelo, en plataformas, vigas, u otros soportes.
Mantener los materiales libres de grasa, suciedad y de cualquier otra materia extraña. Proteger los
materiales de la corrosión.
Unidad de Medida:
Se medirá por unidad de trabajo realizado y deberá ser aprobada por el supervisor.
FORMA DE PAGO:
Se pagará por el trabajo terminado, tomando en cuenta la Norma de Medición y la Unidad.
2.07.15.04. CERRAJERIA
2.07.15.04.01. CANDADO INCLUYENDO ALDABAS
DESCRIPCIÓN
Esta partida incluye la provisión de candado para puerta principal, este producto debe ser de marca
reconocida y cumplir con los requerimientos para seguridad del cerco de la Planta de Tratamiento
de Agua Potable. Su adquisición debe ser aprobada por el Supervisor.
Metodologia de Ejecucion:
Calidad de los materiales
Todos los insumos y materiales necesarios para la ejecución de la partida serán suministrados por
el Residente de obra, por lo que es de su responsabilidad la selección de los mismos, de las
fuentes de aprovisionamiento, teniendo en cuenta que los materiales deben cumplir con todos los
requisitos de calidad exigidos en las especificaciones de los planos y requerimientos establecidos
en los estudios técnicos y ambientales del proyecto; y a la falta de éstas se aplicara las siguientes
en el orden de prevalencia:
Normas del Reglamento Nacional de Edificaciones.
Normas Técnicas Nacionales (INDECOPI)
Normas Internacionales oficialmente aceptadas.
Las Normas internacionales, se aceptarán siempre y cuando garanticen una calidad igual o
superior a las normas nacionales.
Los materiales y elementos que el residente emplee en la ejecución de la presente sin el
consentimiento y aprobación del supervisor podrán ser rechazados por éste cuando no cumplan
con los controles de calidad correspondientes.
Unidad de Medida:
Se medirá por unidad de producto entregado para la obra y será aprobada por el supervisor.
FORMA DE PAGO
Se pagará por producto entregado, tomando en cuenta la norma de medición y la unidad.
2.07.15.05. PINTURA
2.07.15.05.01. PINTURA LATEX CIELO RASO
DESCRIPCIÓN
La presente especificación técnica comprende los trabajos relacionados con los acabados de
pintura, siempre bajo la aprobación de la supervisión.
Calidad de los materiales:
Todos los insumos y materiales necesarios para la ejecución de la partida serán suministrados por
el residente, por lo que es de su responsabilidad la selección de los mismos, de las fuentes de
aprovisionamiento, teniendo en cuenta que los materiales deben cumplir con todos los requisitos
de calidad exigidos en las especificaciones de los planos y requerimientos establecidos en los
estudios técnicos y ambientales del proyecto; y a la falta de éstas se aplicara las siguientes en el
orden de prevalencia:
- Normas del Reglamento Nacional de Edificaciones.
- Normas Técnicas Nacionales (INDECOPI)
- Normas Internacionales oficialmente aceptadas
Las normas internacionales, se aceptarán siempre y cuando garanticen una calidad igual o superior
a las normas nacionales.
Los materiales y elementos que el residente emplee en la ejecución de la presente sin el
consentimiento y aprobación del supervisor podrán ser rechazados por éste cuando no cumplan
con los controles de calidad correspondientes.
Metodologia de Ejecucion:
Alcances
Lo mencionado aquí o indicado en planos, incluye el suministro de los materiales, mano de obra y
equipos que sean necesarios para la ejecución de los trabajos requeridos.
Esta sección incluye todos los trabajos de pintura y acabados como se indica en planos o aquí se
especifica, y los trabajos razonablemente necesarios estén o no indicados o especificados.
Quedan excluidos de esta especificación los trabajos de pintura para:
Estructuras Metálicas
Cobertura Metálica de Estructuras Metálicas
Instalaciones Mecánicas, Tuberías, Ventilación y Aire Acondicionado
Instalaciones Eléctricas
Instalaciones Sanitarias
Preparación de las superficies
Generalidades:
La suciedad y materias extrañas deben removerse prolijamente. Deberá usarse lija o según el
caso, escobillas de cerdas o de acero. Deberá sacudirse la tierra o el polvo antes de iniciar las
faenas de pinturas.
Las posibles manchas de grasas o aceites deben eliminarse cuidadosamente removiéndolas con
aguarrás mineral, teniendo especial cuidado que las mismas no se desparramen durante el
proceso de limpieza.
En caso de existir moho u hongos deben removerse usando una solución de fosfato trisédico (6
onzas por galón) o cualquier detergente apropiado. Luego enjuagarse la superficie con agua limpia
y dejarse secar antes de pintar.
Madera:
Las superficies de madera deberán limpiarse y secarse convenientemente. Posteriormente
deberán lijarse cuidadosamente, siempre en dirección de las vetas, con lija de grano decreciente a
fino, de acuerdo con la aspereza que presente la madera.
Los nudos y contrahechos deberán lijarse o quemarse y luego cubrirse con una mano de
gomalaca. Los agujeros, rajaduras y defectos similares serán rellenados con masilla de aceite o
una masilla compuesta por la misma pintura y tiza y luego lijarse.
Albañilería, mortero, concreto, tabiqueria de yeso:
Todas las superficies de ladrillo, concreto expuesto, tarrajeado o superficies similares deberán
estar limpias, secas, libres de exceso de mortero de cemento o cualquier sustancia de aceite.
Previamente todas las roturas, fisuras, huecos, quiebres, defectos, y otros serán resanados o
rehechos con el mismo material en igual o mayor grado de enriquecimiento. Los resanes serán
hechos cuidadosamente y lijados posteriormente hasta conseguir una superficie completamente
pareja con el resto.
Metal
En el caso de superficies metálicas, deberán limpiarse, eliminando todo óxido suelto mediante:
- Arenado comercial
- Escobillas de acero
- Sopleteado (flame cleaning)
- Cepillo de alambre
Las manchas de grasa deberán ser eliminadas con solvente; las escamas de óxido deben
escobillarse hasta llegar al mismo metal. La superficie debe estar completamente seca en el
momento de pintarse.
Los cordones de soldadura deberán rebajarse mediante lima o esmeril.
Materiales
Todas las pinturas, serán recibidas en la Obra en envases originales y en contenidos sellados, con
etiquetas intactas.
Se almacenarán dentro de lugares apropiados y protegidos, no serán adulterados los materiales, ni
se añadirán solventes u otros materiales que no estén incluidos en la formulación del pintado.
Imprimante de pasta a base de látex:
Deberá ser un producto consistente al que se le pueda agregar agua para darle una viscosidad
adecuada para aplicarlo fácilmente.
Al secarse deberá dejar una capa dura, lisa y resistente a la humedad, permitiendo la reparación
de cualquier grieta, fisura y aislamiento de porosidad o asperezas.
Se aplicará con brocha.
Latex polivinilico para cielo raso
Será temple envasado y de primera calidad. No se aceptará temple preparado en obra.
Unidad de Medida:
Se efectuará la medición en m2 de superficie (cielo raso, muros, derrames, etc.). El cómputo se
efectuará midiendo el área neta a pintarse
FORMA DE PAGO
Se pagará por metro cuadrado de superficie (lijada, imprimación y dos manos de pintura); para el
caso de la carpintería metálica, dentro del costo de la partida de pinturas sólo se computará las dos
manos de acabado de pintura esmalte. El precio incluye el pago por material, mano de obra,
equipo, herramientas y cualquier imprevisto necesario para su buen acabado.
Metodologia de Ejecucion:
Se instalarán según especifiquen los planos y estas deberán estar adecuadamente protegidos
contra la intemperie y la presencia de agua.
Unidad de Medida:
La unidad de medición es por global (gbl)
FORMA DE PAGO
Se pagará al suministro y colocación de todos los componentes y accesorios del equipo del
sistema de cloración por goteo y/o dosificador. El precio incluye el pago por material, mano de
obra, herramientas y cualquier imprevisto necesario para su buena instalación.
Metodologia de Ejecucion:
El relleno superior, se realiza con material propio seleccionado procedente de las excavaciones de
las zanjas, en capas de 10 a 15 cm. compactando con pisón de mano, hasta el nivel superior de la
zanja. El material de relleno debe quedar como un lomo a lo largo de la zanja, para que, en el
proceso de consolidación, que ocurre con el tiempo, baje a su nivel.
El relleno debe hacerse con materiales de buena calidad, libre de desperdicios, materia
orgánica u otros materiales inadecuados.
Los materiales utilizados para el relleno, deberán estar conformes con los requerimientos
especificados. Seguir los requerimientos normales para relleno común cuando no se
especifique el uso de material de relleno clasificado.
Los materiales para los diversos rellenos deberán obtenerse de las excavaciones propias,
que serán aprobadas por la Supervisión.
Si el material procedente de las excavaciones o canteras, no cumplen con las condiciones
granulométricas requeridas, se procederá al zarandeo y/u otros medios para separar el
material incompetente.
El contenido de materia orgánica no podrá ser superior al 5% y el material que pasa la
malla Nº 40, tendrá un límite líquido máximo de 35% y un índice de plasticidad máximo de
20%.
La adaptabilidad de los materiales y su ubicación en los rellenos estarán sujetos a la
aprobación de la SUPERVISION.
El trabajo a realizar bajo estas Partidas del Contrato comprende el suministro de toda la mano de
obra, beneficios sociales, herramientas, materiales, equipos y servicios necesarios para el refine y
nivelación de zanja, en los diferentes diámetros y alturas que se indica en los planos y que
cumplan con las Especificaciones Técnicas aplicables.
Unidad de Medida:
La unidad de medida se da en ml y el metrado se tiene según la longitud del tramo, considerando
que la altura de esta partida es un promedio.
FORMA DE PAGO
Se pagará por ML. El pago se efectuará de acuerdo al precio unitario del contrato, constituyendo
dicho precio y pago, compensación plena por mano de obra, leyes sociales, equipos fletes, etc. y
todos los imprevistos necesarios para completar la partida.
Metodologia de Ejecucion:
Se utilizarán herramientas manuales, El ancho de la zanja debe ser tal que exista un juego de 0.15
m. como mínimo y 0.30 como máximo entre la cara exterior de los collares y la pared de la zanja.
Las zanjas podrán hacerse con las paredes verticales si la calidad del terreno lo permite, caso
contrario se le dará los taludes adecuados según la naturaleza del mismo.
El fondo de la zanja deberá quedar seco y firme y en todos los conceptos aceptables como
fundación para recibir el tubo, así mismo deberá presentar una superficie bien nivelada para que
los tubos se apoyen en forma continuada a lo largo de la generatriz exterior.
Unidad de Medida:
La unidad de medida se da en ml y el metrado se tiene según la longitud del tramo, considerando
que la altura de esta partida es un promedio.
FORMA DE PAGO
Se pagará por ML. El pago se efectuará de acuerdo al precio unitario del contrato, constituyendo
dicho precio y pago, compensación plena por mano de obra, leyes sociales, equipos fletes, etc. y
todos los imprevistos necesarios para completar la partida.
Metodologia de Ejecucion:
Todas las tuberías para redes de agua potable que considera el proyecto, deberán ser instaladas
con los diámetros y presiones de trabajo especificadas en los planos, como en los trazos,
profundidades y otros detalles que se consideran en los documentos del proyecto.
Para los trazos, determinación y verificación de la profundidad se usará algún método de precisión
autorizado por el inspector, utilizando instrumentos de topografía, marcas, señales o estacas que
permitan en todo momento comprobar los puntos y trazos.
Transporte y almacenamiento:
En todas las fases del transporte, inclusive su manipuleo, carga, descarga y apilamiento, se deberá
tomar medidas para evitar choques que altere la hermeticidad del sistema.
Si una tubería es dañada accidentalmente, márquela claramente, separándola a fin de efectuar
posteriormente su reparación.
Para almacenamiento en obra, el apilamiento se hará en forma piramidal, nivelando el terreno y
colocando vigas transversales.
Colocación:
Antes de la instalación de las tuberías, el fondo de la zanja será bien nivelado, colocando una
cama de apoyo de 10 cm. de espesor con material seleccionado (zarandeado con malla Nº 4), para
que los tubos apoyen a lo largo de su generatriz interior.
Toda tubería y accesorios serán revisados cuidadosamente antes de ser instaladas a fin de
descubrir defectos, tales como roturas, porosidades, etc., y se verificara que estén libres de
cuerpos extraños como tierra, grasa, etc.
Montaje de los tubos de espiga y campana con pegamento:
Para efectuar un correcto montaje de los tubos y accesorios de PVC por el sistema simple
pegar, se debe seguir las siguientes recomendaciones a fin economizar tiempo y asegurar
instalaciones de calidad.
Limpiar cuidadosamente el extremo del tubo y el interior de la campana donde insertará,
limpiarlos del polvo y grasa con un trapo húmedo.
Pulir con una lija fina el interior de la campana y el exterior de la espiga a insertar.
En caso sea necesario cortar el tubo, utilizar el arco de sierra cuidando efectuar el corte a
escuadra y luego proceder hacer un chaflán o bisel en el tubo con ayuda de una escofina
de grano fino.
Es de suma importancia obtener el chaflán indicado, para distribuir mejor el pegamento
dentro de la campana al momento del ensamblaje.
Aplicar el pegamento, tanto en la espiga del tubo como en el interior de la campana, sin
exceso y con ayuda de una brocha pequeña.
Después de la aplicación del pegamento introducir el tubo en la campana con un
movimiento rectilíneo, asegurando que la inserción de la espiga sea igual al largo de la
campana.
No girar el tubo introducido, pues podría romperse la continuidad de la película del
pegamento aplicado previamente.
Es muy importante efectuar el empalme rápidamente debido a que el solvente del
pegamento se volatiza con mucha rapidez por lo cual toda la operación desde la
aplicación del pegamento hasta el término de la inserción debe demorar alrededor de un
minuto.
Cuando la tubería está expuesta a temperaturas más bajas que la temperatura de la instalación se
debe permitir contracciones.
En general cuando la diferencia total de temperatura es menor de 15 °C no es necesario considerar
juntas de dilatación sobre todo cuando la línea tiene varios cambios de dirección y por lo tanto
proporcionan su propia flexibilidad.
Cuando hay conexiones roscadas es necesario considerar junta de dilatación.
Cuando existen cambios de temperatura considerable hay varios métodos para neutralizar la
expansión térmica, siendo el más común él a base de codos cementados.
Alineamiento y Nivelación:
A fin de mantener el adecuado nivel y alineamiento de la tubería es necesario efectuar un control
permanente de este conforme se va desarrollando el tendido de la línea. Basta extender y templar
el cordel a lo largo del tramo a instalar tanto sobre el lomo del tubo tendido como a nivel del
diámetro horizontal de la sección del tubo. Con ello se verifica la nivelación y el alineamiento
respectivamente.
Calidad de los materiales:
Las tuberías deberán ser revisados cuidadosamente antes de instalarlas, a fin de descubrir
defectos tales como: roturas, rajaduras, porosidad, fallas de alineamiento, etc. y se verificará que
estén libres de cuerpos extraños u otros. Se empleará tuberías PVC para fluidos a presión con
empalme espiga campana o simple presión (SP) NTP 399.002.
Sistema de control de calidad:
Durante la ejecución de los trabajos, el supervisor efectuara los siguientes controles principales:
Verificar que las tuberías cumplan con la norma técnica peruana NTP 399.002 tuberías
pvc para fluidos a presión con simple presión (SP).
Verificar que las tuberías se encuentren instaladas de acuerdo a los planos.
Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.
Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.
Unidad de Medida:
La unidad de medida será por metro lineal.
FORMA DE PAGO
La forma de pago se efectuará por metro lineal (ml) de acuerdo al precio unitario establecido en el
Presupuesto, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la mano
de obra, materiales, equipo, herramientas, accesorios e imprevistos necesarios para la ejecución
de la partida.
DESCRIPCIÓN
Esta partida, comprende el replanteo de las obras de acuerdo con los trazos, gradientes y
dimensiones mostrados en los planos originales o complementarios, o modificados por el
Supervisor. La responsabilidad completa por el mantenimiento del alineamiento y gradientes de
diseños recae sobre el Residente y Supervisor de obra.
En base a los planos y levantamientos topográficos del Proyecto, sus referencias, el Ejecutor
procederá al replanteo general de la obra, en el que de ser necesario se efectuarán los ajustes
necesarios a las condiciones reales encontradas en el terreno. El Ejecutor será el responsable del
replanteo topográfico que será revisado y aprobado por el Supervisor, así como del cuidado y
resguardo de los puntos físicos, estacas y monumentación instalada durante el proceso del
levantamiento TOPOGRAFICO.
El Ejecutor instalará puntos de control topográfico estableciendo en cada uno de ellos sus
coordenadas geográficas en sistema UTM. Para los trabajos a realizar dentro de esta sección el
Ejecutor deberá proporcionar personal calificado, el equipo necesario y materiales que se requieran
para el replanteo estacado, referenciación, monumentación, cálculo y registro de datos para el
control de las obras.
La información sobre estos trabajos, deberá estar disponible en todo momento para su revisión y
control por el Supervisor.
El personal, equipo y materiales deberá cumplir con los siguientes requisitos:
PERSONAL: Se implementarán cuadrillas de topografía en número suficiente para tener un flujo
ordenado de operaciones que permitan la ejecución de las obras de acuerdo a los programas y
cronogramas. El personal deberá estar suficientemente tecnificado y calificado para cumplir de
manera adecuada con sus funciones en el tiempo establecido.
EQUIPO: Se deberá implementar el equipo de topografía necesario, capaz de trabajar dentro de
los rangos de tolerancia especificados. Así mismo se deberá proveer el equipo de soporte para el
cálculo, procesamiento y dibujo.
MATERIALES: Se proveerá suficiente material adecuado para la cimentación, monumentación,
estacado, pintura y herramientas adecuadas. Las estacas deben tener área suficiente que permita
anotar marcas legibles.
Consideraciones Generales
Antes del inicio de los trabajos se deberá coordinar con el Supervisor sobre la ubicación de los
puntos de control geográfico, el sistema de campo a emplear, la monumentación, sus referencias,
tipo de marcas en las estacas, colores y el resguardo que se implementará en cada caso.
Los trabajos de topografía y de control estarán concordantes con las tolerancias que se dan en la
Tabla de Tolerancias para trabajos de Levantamientos Topográficos, Replanteos y Estacado en
Construcción de la pavimentación.
Los formatos a utilizar serán previamente aprobados por el Supervisor y toda la información de
campo, su procesamiento y documentos de soporte serán de propiedad de la Municipalidad una
vez completados los trabajos. Esta documentación será organizada y sistematizada de preferencia
en medios electrónicos.
Los trabajos en cualquier etapa serán iniciados solo cuando se cuente con la aprobación escrita
de la Supervisión.
Cualquier trabajo topográfico y de control que no cumpla con las tolerancias anotadas será
rechazado. La aceptación del estacado por el Supervisor no releva al Ejecutor de su
responsabilidad de corregir probables errores que puedan ser descubiertos durante el trabajo y de
asumir sus costos asociados.
Metodologia de Ejecucion:
Los trabajos de Topografía y Georreferenciación comprenden los siguientes aspectos:
Georreferenciación
La georreferenciación se hará estableciendo puntos de control geográfico mediante coordenadas
UTM con una equidistancia aproximada de 0.5 Km. Los puntos seleccionados estarán en lugares
cercanos y accesibles que no sean afectados por las obras o por el tráfico vehicular y peatonal
Puntos de Control
Los puntos de control horizontal y vertical que puedan ser afectados por las obras deben ser
reubicados en áreas en que no sean disturbadas por las operaciones constructivas. Se deberán
establecer las coordenadas y elevaciones para los puntos reubicados antes que los puntos
iníciales sean disturbados.
El ajuste de los trabajos topográficos será efectuado con relación a dos puntos de control
geográfico contiguos, ubicados a no más de 0.5 km.
Sección Transversal
Las secciones transversales del terreno natural deberán ser referidas al eje de la carretera. El
espaciamiento entre secciones no deberá ser mayor de 20 m. en tramos en tangente y de 10 m. en
tramos de curvas. En caso de quiebres en la topografía se tomarán secciones adicionales en los
puntos de quiebre o por lo menos cada 5 m.
Se tomarán puntos de la sección transversal con la suficiente extensión para que puedan entrar los
taludes de corte y relleno hasta los límites que indique el Supervisor
Restablecimiento de la línea del eje
La línea del eje será restablecida a partir de los puntos de control. El espaciamiento entre puntos
del eje no debe exceder de 20 m. en tangente y de 10 m. en curvas.
El estacado debe ser restablecido cuantas veces sea necesario para la ejecución de cada etapa de
la obra, para lo cual se deben resguardar los puntos de referencia.
Trabajos topográficos intermedios
Todos los trabajos de replanteo, reposición de puntos de control y estacas referenciadas, registro
de datos y cálculos necesarios que se ejecuten durante el paso de una fase a otra de los trabajos
constructivos deben ser ejecutados en forma constante que permitan la ejecución de las obras, la
medición y verificación de cantidades de obra, en cualquier momento.
Aceptación de los Trabajos
Los trabajos de replanteo, levantamientos topográficos y todo lo indicado en esta sección serán
evaluados y aceptados por la Entidad, y sus Disposiciones Generales.
Unidad de Medida:
El trazo y replanteo realizados se medirán en metros cuadrados (m2), teniendo en cuenta
exactamente el área que ha sido trazado en el terreno.
FORMA DE PAGO
El área determinada según el método de medición, se pagará al precio unitario por metro
cuadrado, y dicho precio y pago constituirá compensación completa por insumos, equipo, mano de
obra, herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem.
Comprende en suministro y construcción de la caja de concreta in situ para las válvulas, sus
dimensiones y acabados serán de acuerdo a los planos.
Unidad de Medida:
La forma de medida es la Unidad (und)
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por unidad de la partida realmente
ejecutado, aprobadas por el Supervisor, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación completa para toda la mano de obra, materiales, equipo, herramientas y demás
conceptos que completan esta partida.
Metodologia de Ejecucion:
Este trabajo se realiza de forma manual, debido a que no se trata de un trabajo de gran magnitud
en volumen. Se hace uso también de herramientas manuales tales como palas, picos, buguies,
entre otros. Los materiales recogidos y retirados del área de la obra se ubicarán a corta distancia,
debiendo posteriormente ser eliminados con apoyo de Maquinaria.
Unidad de Medida:
Unidad de medida : m
Para la determinación del trabajo realizado deberá de cuantificarse el área efectiva trabajada.
FORMA DE PAGO.
Los pagos se realizarán:
Previa supervisión del correcto desarrollo de los trabajos descritos.
Una vez realizadas las verificaciones la supervisión de la obra procederá a valorizar en la unidad
descrita para poder así realizar los pagos correspondientes a esta partida.
Metodologia de Ejecucion:
Los trabajos de Topografía y Georreferenciación comprenden los siguientes aspectos:
Georreferenciación
La georreferenciación se hará estableciendo puntos de control geográfico mediante coordenadas
UTM con una equidistancia aproximada de 0.5 Km. ubicados a lo largo de la pavimentación. Los
puntos seleccionados estarán en lugares cercanos y accesibles que no sean afectados por las
obras o por el tráfico vehicular y peatonal. Los puntos serán monumentados en concreto con una
placa de bronce en su parte superior en el que se definirá el punto por la intersección de dos
líneas.
Estos puntos servirán de base para todo el trabajo topográfico y a ellos estarán referidos los puntos
de control y los del replanteo de la vía.
Puntos de Control
Los puntos de control horizontal y vertical que puedan ser afectados por las obras deben ser
reubicados en áreas en que no sean disturbadas por las operaciones constructivas. Se deberán
establecer las coordenadas y elevaciones para los puntos reubicados antes que los puntos
iníciales sean disturbados.
El ajuste de los trabajos topográficos será efectuado con relación a dos puntos de control
geográfico contiguos, ubicados a no más de 0.5 km.
Sección Transversal
Las secciones transversales del terreno natural deberán ser referidas al eje de la carretera. El
espaciamiento entre secciones no deberá ser mayor de 20 m. en tramos en tangente y de 10 m. en
tramos de curvas. En caso de quiebres en la topografía se tomarán secciones adicionales en los
puntos de quiebre o por lo menos cada 5 m.
Se tomarán puntos de la sección transversal con la suficiente extensión para que puedan entrar los
taludes de corte y relleno hasta los límites que indique el Supervisor. Las secciones además
deben extenderse lo suficiente para evidenciar la presencia de edificaciones, cultivos, línea férrea,
canales, etc.; que por estar cercanas al trazo de la vía; podrían ser afectadas por las obras de
carretera, así como por el desagüe de las alcantarillas. Todas las dimensiones de la sección
transversal serán reducidas al horizonte desde el eje de la vía.
Estacas de Talud y Referencias
Se deberán establecer estacas de talud de corte y relleno en los bordes de cada sección
transversal. Las estacas de talud establecen en el campo el punto de intersección de los taludes de
la sección transversal del diseño de la pavimentación con la traza del terreno natural. Las estacas
de talud deben ser ubicadas fuera de los límites de la limpieza del terreno y en dichas estacas se
inscribirán las referencias de cada punto e información del talud a construir conjuntamente con los
datos de medición.
Límites de Limpieza
Los límites para los trabajos de limpieza deben ser establecidos en ambos lados de la línea del eje
en cada sección de la pavimentación.
Restablecimiento de la línea del eje
La línea del eje será restablecida a partir de los puntos de control. El espaciamiento entre puntos
del eje no debe exceder de 20 m. en tangente y de 10 m. en curvas.
El estacado debe ser restablecido cuantas veces sea necesario para la ejecución de cada etapa de
la obra, para lo cual se deben resguardar los puntos de referencia.
Elementos de Drenaje
Los elementos de drenaje deberán ser estacados para fijarlos a las condiciones del terreno.
UNIDAD DE MEDIDA:
El trazo y replanteo realizados se medirán en metros cuadrados (m2), teniendo en cuenta
exactamente el área que ha sido trazado en el terreno.
FORMA DE PAGO:
El área determinada según el método de medición, se pagará al precio unitario por metro
cuadrado, y dicho precio y pago constituirá compensación completa por insumos, equipo, mano de
obra, herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem.
Metodologia de Ejecucion:
Consistirá en la excavación masiva, que se realizará respetando la demarcación de las obras de
arte realizados en el replanteo, por otro lado, si la excavación fuera profunda se recomienda la
utilización de entibados para poder prever cualquier derrumbe o deslizamientos de los taludes, esta
actividad será realizada mediante el empleo de 01 retroexcavadora.
Unidad de Medida:
Su medición se realizará calculando la longitud por el ancho del replanteo de las estructuras por la
profundidad que alcance la excavación, en consecuencia, su unidad de medida será en Metro
Cúbico (m3).
Forma de Pago:
El pago se realizara una vez que haya sido ejecutado la partida al 100% con la aprobación de
supervisor de obra.
Metodologia de Ejecucion:
Se utilizarán herramientas manuales, El ancho de la zanja debe ser tal que exista un juego de
0.15 m. como mínimo y 0.30 como máximo entre la cara exterior de los collares y la pared de la
zanja. Las zanjas podrán hacerse con las paredes verticales si la calidad del terreno lo permite,
caso contrario se le dará los taludes adecuados según la naturaleza del mismo.
El fondo de la zanja deberá quedar seco y firme y en todos los conceptos aceptables como
fundación para recibir el tubo, así mismo deberá presentar una superficie bien nivelada para que
los tubos se apoyen en forma continuada a lo largo de la generatriz exterior.
Unidad de Medida:
La unidad de medida se da en ml y el metrado se tiene según la longitud del tramo, considerando
que la altura de esta partida es un promedio.
FORMA DE PAGO
Se pagara por ML,
Metodologia de Ejecucion:
Se realizara con material de la zona o de préstamo, debiendo este seleccionarse escogiendo
materiales como piedras u otros elementos que pudieran dañar el tendido de la red de agua.
Unidad de Medida:
La medición se ejecutara por metro lineal de trabajo.
FORMA DE PAGO:
Se ejecutara el pago por metro cúbico (m3).
Metodologia de Ejecucion:
Este tipo de relleno se ejecutará empleando el material propio de las excavaciones o de
préstamo, el cual será colocado y esparcido en cantidad suficiente para obtener capas horizontales
de espesor menor a veinte centímetros luego de ser compactada.
Todos los espacios excavados y no ocupados por las diferentes estructuras deberán ser
rellenados hasta la superficie del terreno circundante.
Para la compactación se empleará compactador vibratorio tipo plancha.
El relleno deberá ser ejecutado en tres etapas distintas:
1.- Relleno lateral.
2.- Relleno superior.
3.- Relleno final.
Los propósitos básicos para los rellenos lateral y superior son:
Proporcionar un soporte firme y continuo a la tubería para mantener la pendiente de las redes de
agua. Proporcionar al suelo el soporte lateral que es necesario para asegurar la durabilidad de la
tubería.
1.- Relleno Lateral
Está formado por material selecto que pasa la malla 3/8" que envuelve a la tubería y debe ser
compactado manualmente a ambos lados simultáneamente, en capas sucesivas de 10 a 15 cm. De
espesor, sin dejar vacíos en el relleno.
Debe tenerse cuidado con el relleno que se encuentra por debajo de la tubería apisonándolo
adecuadamente. La compactación debe realizarse a los costados de la tubería, es decir, en el área
de la zona ubicada entre el plano vertical tangente al diámetro horizontal de la tubería y el talud de
la zanja, a ambos lados simultáneamente, teniendo cuidado con no dañar la tubería.
Esta compactación se hace usando pisones de madera de dos tipos, el primero es delgado de 1"
por 4"de largo y se usa para la parte inferior, el segundo es de una cabeza plana de 2" por 2',
ambos con un mango de madera
2.- Relleno Superior
Tiene por objeto proporcionar un colchón de material aprobado de 15 cm. Por lo menos y
preferiblemente 30 cm.
Por encima de la clave de la tubería y entre la tubería y las paredes de la zanja.
Está conformado por material seleccionado, que pasa la malla 3/8" compacta do con pisón de
mano al igual que el relleno inicial o con pisón vibrador.
La compactación se hará entre el plano vertical tangente al tubo y la pared de la zanja, en capas
de 10 a 15 cm. La región directamente encima del tubo no debe ser compactada a fin de evitar
deformaciones en el tubo.
Con el compactado de pisón de mano, se pueden obtener resultados satisfactorios en suelos
húmedos, gredosos, y arenas. En suelos más cohesivos es necesario los pisan es mecánicos.
3.- Relleno Final
Completa la operación de relleno y puede ser el mismo material de excavación, exento de
piedras grandes y/o cortantes. Este relleno final se hará hasta el nivel natural del terreno.
De preferencia se compactara en capas sucesivas (de tal manera de obtener el mismo grado de
compactación del terreno natural) y tendrán un espesor menor de 20 cm.
En todo caso debe humedecerse el material de relleno hasta el final de la compactación y
emplear plancha vibradora u otro equipo mecánico de compactación.
La compactación que se debe alcanzar es de 70% de la densidad máxima de Próctor Standard
para la compactación manual y 90% de la compactación Próctor Standard para la compactación
con equipo mecánico.
UNIDAD DE MEDIDA:
Metro cúbico (m3).
Para su valorización se considera el metro de zanja en la cual se colocara la cama de apoyo, por lo
tanto su medición:
FORMA DE PAGO:
Para su valorización se considera el metro de zanja en la cual se colocara la cama de apoyo, por lo
tanto su medición será el Metro cúbico (m3).
METODOLOGIA DE EJECUCION:
El cemento a usarse será Pórtland Puzolánico 1-P o alternativamente cemento normal Tipo I,
que cumplan con las normas ASTM.
El hormigón, y la Piedra grande será canto rodado o de cantera compuesto de partículas,
fuertes, duras, limpias, libres de sustancias orgánicas y otras que pudieran ser perjudiciales para la
calidad del concreto.
El agua a utilizar será limpia, libre de ácidos sulfuros y otras sustancias nocivas que alteren la
calidad del concreto y su ph debe estar entre los rangos de 6 y 7.
El almacenaje del hormigón se efectuará igual o similar a los agregados seleccionados.
El concreto será transportado de la mezcladora al lugar de la obra en forma práctica y lo más
rápido posible, evitando la separación o segregación de los elementos
Antes de iniciar cualquier vaciado, se verificara los niveles a los cuales se alcanzarán con estas
sub zapatas.
UNIDAD DE MEDIDA.-
Unidad de Medida : M2
Norma de Medición :
Se medirá el M2 de solado constituida por el producto de largo por ancho. Se deberá especificar el
espesor del solado.
FORMA DE PAGO:
El pago se realizara una vez que haya sido ejecutado la partida al 100% con la aprobación de
supervisor de obra.
UNIDAD DE MEDIDA:
El volumen de concreto que será pagado será el número de metros cúbicos (m3), aproximado al
décimo de metro cúbico, medido in situ y aceptado para el tipo de concreto estipulado. Al medir el
volumen de concreto para propósitos de pago, las dimensiones a ser usadas deberán ser
indicadas en los planos u ordenadas por escrito por el Supervisor. No se hará deducciones en el
volumen de concreto, por agujeros de drenaje u otros dispositivos empotrados en el concreto.
FORMA DE PAGO
Los volúmenes de concreto descritos en la forma anterior se pagarán al precio unitario establecido
en el contrato, por toda obra ejecutada de acuerdo con esta especificación y aceptada a
satisfacción por el Supervisor.
Deberá cubrir, también todos los costos de construcción o mejoramiento de las vías de acceso a
las fuentes, los de la explotación de ellas; la selección, trituración, y eventual lavado y clasificación
de los materiales pétreos; el suministro, almacenamiento, desperdicios, cargas, transportes,
descargas y mezclas de todos los materiales constitutivos de la mezcla cuya fórmula de trabajo se
haya aprobado, los aditivos si su empleo está previsto en los documentos del proyecto o ha sido
solicitado por el Supervisor.
El precio unitario deberá incluir, también, los costos por concepto de patentes utilizadas por el
Residente; suministro, instalación y operación de los equipos; la preparación de la superficie de las
excavaciones, el suministro de materiales y accesorios para los encofrados y la obra falsa y su
construcción y remoción; el diseño y elaboración de las mezclas de concreto, su carga, transporte
al sitio de la obra, colocación, vibrado, curado del concreto terminado, ejecución de juntas,
acabado, reparación de desperfectos, limpieza final de la zona de las obras y, en general, todo
costo relacionado con la correcta ejecución de los trabajos especificados, las instrucciones del
Supervisor.
UNIDAD DE MEDIDA
El volumen de concreto que será pagado será el número de metros cúbicos (m3), aproximado al
décimo de metro cúbico, medido in situ y aceptado para el tipo de concreto estipulado. Al medir el
volumen de concreto para propósitos de pago, las dimensiones a ser usadas deberán ser
indicadas en los planos u ordenadas por escrito por el Supervisor. No se hará deducciones en el
volumen de concreto, por agujeros de drenaje u otros dispositivos empotrados en el concreto.
FORMA DE PAGO
Los volúmenes de concreto descritos en la forma anterior se pagarán al precio unitario establecido
en el contrato, por toda obra ejecutada de acuerdo con esta especificación y aceptada a
satisfacción por el Supervisor.
Deberá cubrir, también todos los costos de construcción o mejoramiento de las vías de acceso a
las fuentes, los de la explotación de ellas; la selección, trituración, y eventual lavado y clasificación
de los materiales pétreos; el suministro, almacenamiento, desperdicios, cargas, transportes,
descargas y mezclas de todos los materiales constitutivos de la mezcla cuya fórmula de trabajo se
haya aprobado, los aditivos si su empleo está previsto en los documentos del proyecto o ha sido
solicitado por el Supervisor.
El precio unitario deberá incluir, también, los costos por concepto de patentes utilizadas por el
Residente; suministro, instalación y operación de los equipos; la preparación de la superficie de las
excavaciones, el suministro de materiales y accesorios para los encofrados y la obra falsa y su
construcción y remoción; el diseño y elaboración de las mezclas de concreto, su carga, transporte
al sitio de la obra, colocación, vibrado, curado del concreto terminado, ejecución de juntas,
acabado, reparación de desperfectos, limpieza final de la zona de las obras y, en general, todo
costo relacionado con la correcta ejecución de los trabajos especificados, las instrucciones del
Supervisor.
DESCRIPCIÓN
Este trabajo consiste en el suministro de materiales, fabricación, transporte, colocación, vibrado, curado y
acabados de los concretos de cemento Portland, utilizados para la construcción de las estructuras que se
contemplan dentro de este Expediente, de acuerdo con los planos del proyecto, las especificaciones y las
instrucciones del Supervisor.
METODOLOGIA DE EJECUCION:
a. Estándares Aplicables
b. Materiales
Cemento:
El cemento a emplearse en la preparación del concreto será Portland tipo IP, que deberá cumplir con los
requisitos establecidos en la norma ASTM C-150.
El cemento se transportará al lugar de las obras seco y protegido contra la humedad, en envase de papel
en el que deberá figurar expresamente el tipo de cemento y nombre del fabricante.
El cemento se almacenará, de tal forma que permita el fácil acceso para la adecuada inspección e
identificación de la remesa, en un almacén previsto en el campamento y protegido convenientemente
contra la humedad. Si el cemento permaneciera almacenado por más de cuatro (4) semanas, deberá ser
sometido a los ensayos correspondientes para verificar su calidad y comprobar su correcta resistencia. En
todo caso necesitará la autorización del Supervisor para su utilización.
Agregado Fino
Se entenderá por agregado fino a aquella parte de los agregados que pasa la malla Nº 4 (4.6 mm) y es
detenido en la malla Nº 200 (0.074 mm) de graduación US estándar. El agregado fino consistirá en arena
natural constituida por partículas duras, resistentes, sin exceso de formas planas, exento de polvo y
suciedad. Los porcentajes en peso de sustancias perjudiciales en la arena no excederán los valores
siguientes:
-Material que pasa al tamiz Nº 200 (ASTM C-117) 3%
-Lutitas (ASTM C-123) 1%
-Arcillas (ASTM C-142) 1%
-Total de otras partículas (como álcali, mica,
granos recubiertos, partículas blandas y limo) 2%
-Suma máxima de sustancias perjudiciales 5%
Además la arena no será aceptada si presenta las siguientes características:
-Si tiene impurezas orgánicas (ASTM C-40).
-Si tiene peso específico al estado saturado, con superficie seca inferior a 2.53 gr/cm3 (ASTM C-128).
-Si cuando es sometida a 5 ciclos de prueba de resistencia a la acción del sulfato de sodio (ASTM C-88) la
fracción retenida por el tamiz Nº 50 haya tenido una pérdida mayor de 10% en peso.
Las cifras entre paréntesis indican las normas según las cuales podrán ser realizadas las pruebas para
comprobar los requisitos especificados.
La arena utilizada para la mezcla de concreto será bien graduada y al probarse por medio de mallas
estándar (ASTM C-136) deberá satisfacer los límites siguientes:
3/8” 100
Nº 4 90 – 100
Nº 8 70 – 95
Nº 16 50 – 85
Nº 30 30 – 70
Nº 50 10 – 45
Nº 100 0 – 10
Agregado Grueso
Se entenderá por agregado grueso a aquella parte de los agregados que no pasa la malla Nº 4 (4.76 mm)
y pasa la malla 1 ½”.
Los agregados gruesos serán clasificados de fragmentos duros, resistentes, compactos, sin escamas,
exentos de polvo y materia orgánica; en general deberá estar de acuerdo a las normas ASTM C-33.
Los porcentajes en peso de sustancias dañinas no excederán los valores siguientes:
-Material que pasa el tamiz Nº 200 (ASTM C-117) 0.5%
-Materiales ligeros (ASTM C-330) 2.0%
-Terrones de arcilla (ASTM C-124) 0.5%
-Total de otras sustancias dañinas 1.0%
-Suma máxima de sustancias dañinas 3.0%
Los agregados gruesos no serán aceptados cuando presentan las siguientes características:
-Prueba de absorción tipo Los Ángeles (ASTM C-131), si la pérdida usando la graduación estándar (Tipo
A) supera el 10% en peso, para 100 revoluciones o 40% en peso para 500 revoluciones.
-Resistencia a la acción del sulfato de sodio (ASTM C-88) si la pérdida media en peso, después de cinco
ciclos, supera el 14%.
-Peso específico, si el peso específico del material (en estado de saturación con superficie seco) es inferior
a 2.58 gr/cm2 (ASTM C-127).
Los agregados gruesos para concreto serán clasificados según las siguientes clases:
Cada clase no deberá contener elementos de la clase superior-inferior en porcentaje mayor del 5%.
Para los fines de graduación de los agregados, los concretos se clasificarán sobre la base de dimensión
máxima de agregados requeridos.
Agua
El agua para mezcla y curado deberá ser limpia y no contendrá residuos de aceite, ácido, álcali, limo,
materias orgánicas y otras sustancias dañinas a la mezcla o a la durabilidad del concreto. Asimismo
deberá estar exenta de arcilla y lodo.
El agua deberá estar conforme a las normas AASHO T-26 y la turbidez no excederá a 2 000 partes por
millón.
Se considera como agua de mezcla aquella contenida en la arena, la cual será determinada de acuerdo a
la norma ASTM C-70.
Aditivos
Los aditivos, sea cual fuera su clase, sólo podrán emplearse bajo la aprobación del Supervisor, siempre
que goce de prestigio internacional y se hayan acreditado en proyectos similares, durante un tiempo no
menor de tres años.
Los aditivos aceleradores, retardadores y reductores de agua si se emplean deberán además cumplir con
las especificaciones de la norma ASTM C-494.
El concreto para todas las partes de la obra debe ser de la calidad especificada en los planos, capaz de
ser colocado sin segregación excesiva y debe desarrollar todas las características requeridas cuando se
endurezca.
El esfuerzo de compresión especificado f’c del concreto para cada elemento de la estructura indicada en
los planos, estará basado en el esfuerzo de compresión alcanzado a los veintiocho (28) días, o a menos
que se especifique una edad menor, en la cual el concreto vaya a recibir toda su carga de servicio o
soportar su esfuerzo máximo.
Las proporciones de cemento, y agregado para obtener las resistencias requeridas serán establecidas de
acuerdo a la norma ACI-623 “Prácticas recomendadas para seleccionar proporciones para concreto”.
Las proporciones de agregado o cemento para cualquier concreto serán tales que produzca una mezcla
trabajable y que con el método de colocación empleado en la obra, llegue a todas las esquinas y ángulos
de encofrado y envuelva completamente el refuerzo pero sin permitir que los materiales segreguen o que
se acumule un exceso de agua libre sobre la superficie.
Deberá hacerse un diseño de mezclas, el cual deberá ser realizado con equipo especializado de
laboratorio.
El Ingeniero Supervisor se reserva el derecho de modificar en cualquier momento y si lo estima
conveniente las proporciones de la mezcla, con el objeto de garantizar la calidad de la mezcla para que el
concreto tenga una buena resistencia contra la erosión por abrasión hidráulica.
Con fines de control de calidad del concreto se debe tomarse como cantidad mínima representativa lo que
se indica en el presente cuadro:
ESTRUCTURA Nº DE PROBETAS
Captación 2
CRP-T6 2
Caja de control 2
Piletas 2
Dosificación
La dosificación del cemento, la arena y el agregado grueso se efectuará por peso o por volumen y el agua
por volumen según el diseño de mezcla aprobado.
La tolerancia permisible para la dosificación del concreto será de tres (3) por ciento en peso para
cualquiera de los ingredientes.
Los métodos para medir los materiales del concreto serán tales que las proporciones puedan ser
controladas en forma precisa y verificada fácilmente en cualquier etapa del trabajo.
Mezclado
El proceso de mezclado se efectuará en forma mecánica, una vez que hayan sido combinados los
componentes según el diseño de mezcla aprobado.
Todo el equipo mecánico aprobado será sometido a la aprobación del Supervisor, y deberá ser tal que
garantice una masa de concreto en donde los ingredientes estén uniformemente distribuidos.
El mezclado deberá realizarse en una máquina mezcladora de tipo trompo (En aquellos lugares donde se
dispone con acceso vehicular) y/o manualmente (En lugares sin acceso vehicular).
Cada tanda preparada de concreto debe vaciarse completamente, antes de proceder a la carga siguiente.
No debiendo exceder la capacidad de máquina.
El tiempo de mezclado se contará a partir del momento en que estando el tambor en movimiento, todos los
materiales sólidos se encuentran dentro del mismo, estableciéndose como condición indispensable que el
volumen de agua se agregue antes de transcurrir el primer cuarto de hora de mezclado.
Cuando se realice el mezclado manualmente, el batido del material dosificado se realizará como mínimo
03 veces en estado seco.
El método de agregar agua a la mezcla deberá garantizar una dosificación perfecta, incluso en el caso de
necesitarse volúmenes pequeños de ella.
Independiente del volumen de la mezcla debe observarse, salvo otras instrucciones del Supervisor, los
tiempos de mezclado siguiente:
(m3) (minutos)
Los tiempos de mezclado especificados se basan en un control exacto de la velocidad de rotación del
tambor de la mezcladora, la cual deberá alcanzar a la recomendada por el fabricante una vez que todos
los elementos hayan sido introducidos dentro del tambor.
El Supervisor se reserva el derecho de modificar el proceso y tiempo de mezclado, si se comprueba que la
forma de carga de los componentes de la mezcla y el proceso de mezclado no produce la deseada
uniformidad, composición y consistencia del concreto.
Control de la Mezcla
Sobre las muestras de concreto, tomadas directamente de la mezcladora, se efectuarán las pruebas de
asentamiento (Slump Test) y de resistencia que el Supervisor considere necesarias.
Las pruebas de asentamiento se efectuarán por cada cinco (5) metros cúbicos de concreto a vaciar, de
acuerdo a la norma ASTM C-143 y sus resultados deberán estar entre cinco (5) y diez (10) centímetros.
En caso de pequeñas estructura las pruebas de resistencia se efectuarán por cada clase de concreto a
vaciar. Cuando el volumen de concreto a vaciar en un día sea menor de diez (10) metros cúbicos se
efectuará una prueba por cada clase de concreto o elemento estructural o como lo ordene el Supervisor.
Estas pruebas deberán ser realizadas con equipo especializado de laboratorio aprobado por el Supervisor.
Las muestras de las cuales se moldeen los testigos para los ensayos de compresión se obtendrán de
acuerdo a la norma ASTM C-172.
La preparación y curado de los testigos bajo las condiciones normales de humedad y temperatura se
efectuarán de acuerdo a la norma ASTM C-31. La resistencia del concreto se controlará mediante ensayos
de compresión según lo especificado en la norma ASTM C-39.
De los seis (6) cilindros que componen una prueba se ensayarán dos (2) a los siete (7) días y otros dos (2)
a los veintiocho (28) días.
El resultado de los cilindros ensayados a los siete (7) días se tomará tan solo como guía de la resistencia
a los veintiocho días. Cuando el resultado de los ensayos efectuados a los siete (7) días permitan esperar
bajas resistencia a los veintiocho días, se prolongará el curado de la estructura hasta que el concreto
cumpla tres (3) semanas de vaciado, procurando que el curado sea lo más perfecto posible.
La decisión definitiva en todo caso se tomará sobre la base de los resultados de los cilindros ensayados a
los veintiocho (28) días, los cuales serán ensayados bajo la carga de diseño especificado.
Se considera que el concreto no reúne las condiciones requeridas cuando en un cilindro cualquiera la
carga de ruptura sea inferior al 85% de la carga de diseño. Las muestras serán tomadas separadamente
de cada máquina mezcladora o para cada clase de concreto, por lo que sus resultados se considerarán
también separadamente y en ningún caso se promediará los resultados de cilindros provenientes de
diferentes mezcladoras o diferentes clases de concreto.
Cuando los resultados de los ensayos a los veintiocho (28) días, arrojen valores menores que los
anteriormente señalados, se tomará una muestra de concreto endurecido (COREDRILL), la cual se
someterá al ensayo de compresión de acuerdo a la norma ASTM C-42 o se practicará una prueba de
carga sobre la porción de la estructura dudosa de acuerdo a lo especificado en las secciones 201 y 202
del anexo 1.2 del Reglamento Nacional de Construcciones.
En caso de que los resultados de estas pruebas sean satisfactorios se aceptará la estructura, en caso
contrario o cuando sea imposible practicarlas se ordenará la demolición de la estructura afectada.
El concreto se transportará directamente y lo antes posible de la mezcladora al lugar de depósito final por
medio de métodos que eviten la segregación o pérdida de materiales.
f. Vaciado de Concreto
Generalidades
Antes de proceder al vaciado se eliminarán todos los desperdicios de los espacios que van a ser ocupados
por el concreto. Los encofrados se humedecerán o se aceitarán, las unidades de mampostería que queden
en contacto con el concreto deberán quedar humedecidas y el refuerzo estará completamente limpio de
contaminaciones o revestimientos dañinos.
El Residente de obra no iniciará ningún trabajo de vaciado sin la aprobación del Supervisor, quién
deberá verificar que han quedado cumplidos los requisitos para garantizar un vaciado perfecto y una
ejecución adecuada de los trabajos, y no antes que el acero de refuerzo y el encofrado hayan sido
aprobados.
El vaciado deberá efectuarse de manera que se eviten cavidades, debiendo quedar rellenos todos los
ángulos y esquinas del encofrado, así como también todo el contorno de refuerzo metálico y piezas
empotradas, evitando la segregación del concreto.
Se pondrá especial cuidado en que el concreto fresco sea vaciado en las proximidades inmediatas de su
punto definitivo de empleo en las obras, con el objeto de evitar un flujo incontrolado de la masa de
concreto y el peligro consecuentemente de la segregación de sus componentes.
No se permitirá la caída libre del concreto desde alturas superiores a 150 cm, para evitar la segregación de
los materiales.
El concreto fresco se vaciará antes de que haya fraguado y a más tardar a los 45 minutos de haber
añadido el agua a la mezcla.
En general se procederá primeramente a la terminación del fondo de la estructura, es decir que el concreto
del piso habrá de haber fraguado antes de que se comience con el vaciado de las paredes en capas
horizontales. El proceso de trabajo puede ser sin embargo, modificado con autorización del Supervisor
según las necesidades del momento.
Se pondrá especial cuidado en que se lleve a cabo una unión perfecta entre las superficies del piso y las
paredes. Las superficies deberán escarificarse y limpiarse debidamente. Las mismas precauciones se
observarán para la unión entre paredes laterales y techos cuando no sea posible el vaciado monolítico de
ambas partes.
Fases de vaciado
El espesor de la capa de concreto vaciado no deberá sobrepasar una altura antes del vibrado de treinta
(30) cm en el caso de concretos armados, y de cincuenta (50) cm en el caso de concreto simple o
ciclópeo.
Salvo otras instrucciones del Supervisor, el vaciado y la consolidación de las capas sucesivas de una fase
de vaciado han de quedar terminadas antes de que fragüe el concreto, a fin de obtener una unión perfecta
entre las diferentes capas. Las capas superpuestas de una clase de vaciado serán vibradas de forma tal
que se eviten separaciones visibles en la estructura.
Si en el transcurso del proceso del vaciado no pudiera completarse una capa de vaciado, ésta habrá de
limitarse mediante una junta de construcción en la forma y lugar indicados en los planos o por el
Supervisor, empleado para tal fin un encofrado provisional conveniente además de la armadura adicional
que se colocará en dicha junta. De ser posible se procurará que las juntas de dilatación o construcción
sean las indicadas en los planos.
Los límites permisibles de una fase de vaciado, no deberán sobrepasar los valores que se detallan en el
cuadro siguiente, salvo en el caso que instrucciones del Supervisor o que la construcción de la sección
exijan tomar otras medidas.
Los intervalos en la ejecución de las secciones consecutivas de vaciado adyacente y unido entre sí por
medio de juntas de construcción tendrán una duración mínima de (72) horas.
La ejecución de las juntas deberá garantizar una unión perfecta entre las diferentes fases o secciones del
vaciado, las superficies se escarificarán y limpiarán debidamente y seguidamente se humedecerán. Poco
antes de proceder al vaciado del concreto se cubrirán las superficies ya preparadas, horizontales y
verticales con una capa de mortero, siempre que así lo disponga el Supervisor. El vaciado del concreto
habrá de tener lugar antes de que comience a fraguar la capa de recubrimiento.
Vibrado
Toda la consolidación del concreto se efectuará por vibración. El concreto debe ser trabajado a la máxima
densidad posible, debiéndose evitar las formaciones de bolsas de aire incluido de agregados gruesos, de
grumos, contra la superficie de los encofrados y de los materiales empotrados en el concreto.
La vibración deberá realizarse por medio de vibradores. Donde no sea posible realizar el vibrado por
inmersión, deberá usarse vibradores aplicados a los encofrados, ayudados donde sea posible por
vibradores a inmersión.
Los vibradores a inmersión, de diámetro inferior a 10 cm, tendrán una frecuencia mínima de 8 000
vibraciones por minuto.
En la vibración de cada estrato de concreto fresco, el vibrador debe operar en posición vertical. La
inmersión del vibrador será tal que permita penetrar en la capa inferior del concreto fresco, pero se tendrá
especial cuidado para evitar que la vibración pueda afectar el concreto que ya está en proceso de
fraguado.
No se podrá iniciar el vaciado de una nueva capa antes de que la inferior haya sido completamente
vibrada.
Cuando el piso sea vaciado mediante el sistema mecánico con vibro acabadores, será ejecutada una
vibración complementaria en la profundidad. Se deberá espaciar en formas sistemáticas los puntos de
inmersión del vibrador, con el objeto de asegurar que no se deje parte del concreto sin vibrar.
La duración de la vibración estará limitada al mínimo necesario para producir la consolidación satisfactoria
sin causar segregación. Los vibradores no serán empleados para lograr el desplazamiento horizontal del
concreto dentro de los encofrados.
La sobre vibración, o el uso de vibradores para desplazar concreto dentro de los encofrados no estará
permitido. Los vibradores serán insertados y retirados en varios puntos, a distancias variables de 45 a 75
cm. En cada inmersión, la duración será suficiente para consolidar el concreto, pero no tan larga que
cauce la segregación.
Ensayo en obra:
Para cada ensayo se preparan por lo menos seis probetas. Se hará un ensayo por 100 m3 de concreto
colocado en obra, teniendo en cuenta que como mínimo se hará un ensayo de resistencia por cada
jornada de vaciado de ocho horas. Los ensayos de dosificación para controlar la consistencia se harán
tantas veces como sea necesario.
Los ensayos de resistencia se harán en probetas de 7 a 28 días de edad. En todo caso se cumplirá con lo
especificado en la ASTM C-39 y C-42.
La realización de los ensayos se ejecutará en el laboratorio de ensayos de material que deberá disponer el
Residente de obra.
El concreto deberá mantenerse a una temperatura entre 10° y 30°C y en una condición húmeda por lo
menos durante los primeros catorce (14) días después del colocado.
Los métodos para evitar la pérdida de humedad de la superficie podrán ser seleccionados entre los
siguientes:
-Cubriendo las superficies con costales de yute o con lonas de algodón, las cuales deberán mantenerse
húmedas continuamente.
-Cubriendo la superficie con una capa de paja (suelto) o rastrojo, de unos 20 cm de espesor.
-Cubriendo la superficie con una capa de 2.5 cm de arena, tierra o aserrín, humedecidos
permanentemente.
g. Acabados
Los tipos de acabados que se indican tienen validez para todos los tipos de superficie con acabados, con
encofrados libres o frotachado.
g1: Acabados para superficie donde no sea importante la buena presencia y estética y la rugosidad se
aceptada, como para las superficies cubiertas con relleno o que no queden en general a la vista.
En estas superficies no se harán tratamientos especiales, con excepción de los resanes de concreto
defectuosos y relleno de eventuales hoyos dejados por los anclajes de los encofrados o depresiones que
restan homogeneidad al concreto.
g2: Para superficies destinadas a quedar a la vista pero sin particulares exigencias de estética.
g3:|Para superficies que van a quedar a la vista, cuyo perfil debe ser preciso y sin rugosidad.
g4: Para superficies en contacto con flujo de agua donde el acabado es importante desde el punto de vista
hidráulico, para lo cual se empleará encofrado cara vista.
El acabado de la superficie del piso del canal deberá ser pulido con la aplicación de una capa de cemento
sobre la fase de concreto y paleta de mano.
El acabado U1 también se aplica como la primera etapa del terminado U2 y U3. Las operaciones de
terminado consistirán en una nivelación y enrasado para producir superficies parejas y uniformes. Las
irregularidades de la superficie, medidas tal como se describe anteriormente, no excederán de 1 cm.
El acabado U2 (acabado frotachado) se aplica a las superficies no conformadas con encofrados y que no
van a quedar permanentemente cubiertas con material de relleno o concreto. El acabado U2 también se
utiliza como la segunda etapa del terminado U3. El frotachado puede hacerse usando equipo manual o
mecánico.
El frotachado se comenzará tan pronto como la superficie a enrasar, se haya endurecido suficientemente,
y será el mínimo necesario para producir una superficie que esté libre de marcas de enrasado y que sea
de una textura uniforme, cuyas irregularidades no excederán de 0.5 cm.
Las juntas y bordes serán trabajadas con bruñas, tal como se indicará en los planos de construcción.
El acabado U3 (acabado planchado) se aplica a las caras del muro que conforman el perímetro mojado del
encauzamiento. Cuando la superficie frotachado se ha endurecido lo suficiente para evitar que el exceso
el material fino suba a la superficie, se terminará el acabado con una sola planchada con llana de metal, la
cual se hará con una presión firme que permita aplanar la textura arenosa de la superficie frotachado, y
produzca una superficie uniforme y densa, libre de defectos y marcas del planchado.
Las irregularidades de la superficie, medidas tal como se describe anteriormente, no excederán de 0.5 cm.
Todas las salientes, irregularidades, huecos, abombamientos, coqueras y otros defectos que excedan las
tolerancias admitidas, no podrán ser reparadas hasta que sean examinada por el Ingeniero Supervisor.
Las reparaciones serán realizadas después por personal especializado en presencia de un representante
del Supervisor.
Se picará el concreto de la zona a reparar hasta encontrar concreto completamente sano y por lo menos a
una profundidad mínima de 10 cm. Los bordes del corte serán normales a la superficie, el concreto nuevo
se unirá al antiguo siguiendo las indicaciones del Supervisor.
Las zonas picadas se limpiarán adecuadamente con chorro de agua y/o arena a satisfacción del
Supervisor. El relleno será de concreto o mortero, con las dosificaciones que indique el Supervisor,
debiendo el nuevo relleno tener el mismo color final que el concreto antiguo.
Los abombamientos podrán ser eliminados por pulimentación mediante procedimientos aprobados por el
Supervisor.
h.1) Si se desea un concreto de baja permeabilidad, se deberá cumplir con los requisitos indicados en la
tabla 4.4.2 del RNE.
h.2) El concreto que va estar expuesto a la acción de soluciones que contienen sulfatos, deberá cumplir
con los requisitos indicados en la tabla 4.4.3, del RNC No se empleará cloruro de calcio como aditivo en
este tipo de concreto.
h.3) La máxima concentración de ion cloruro soluble en agua que debe haber en un concreto a las
edades de 28 a 42 días, expresada como suma del aporte de todos los ingredientes de la mezcla, no
deberá exceder de los limites indicados en la tabla 4.4.4 del RNE.
h.4) Si el concreto armado ha de estar expuesto a la acción de aguas salinas, aguas de mar, rocío o
neblina proveniente de estas, deberán cumplirse los requisitos de la tabla 4.4.2 del RNE para la selección
de la relación agua- cemento. La elección de recubrimientos mínimos para el refuerzo deberá ser
compatible con el tipo de exposición.
h.5) Los concretos sometidos a procesos de congelación y deshielo deberán tener aire incorporado. El
contenido de aire total como suma de aire incorporado más aire atrapado será el indicado en la Tabla
4.4.1 dentro de una tolerancia de +-1.5
(*) La resistencia f´c no deberá ser menor de 245 Kg/cm2 por razones de durabilidad.
Fuente: Norma Técnica Peruana E-060 - Norma de Concreto Armado.
e.7) A menos que se emplee métodos de protección adecuados, autorizados por el supervisor de Obras, el
concreto no deberá ser colocado durante lluvias, nevadas o granizadas.
No se permitirá que el agua de lluvia incremente el agua de mezclado o dañe el acabado superficial del
concreto.
Cuando la temperatura del medio ambiente es menor de 5ºC la temperatura del concreto ya colocado
deberá ser mantenida sobre 10ºC durante el periodo de curado.
Se tomarán precauciones para mantener el concreto dentro de la temperatura requerida sin que se
produzcan daños debido a la concentración de calor. No se utilizarán dispositivos de combustión durante
las primeras 24 horas, a menos que se tomen precauciones para evitar la exposición del concreto a gases
que contengan bióxido de carbono.
Durante el proceso de colocación del concreto en climas cálidos, deberá darse adecuada atención a la
temperatura de los ingredientes, así como a los procesos de producción, manejo, colocación protección y
curado a fin de prevenir en el concreto las temperaturas excesivas que pudieran impedir alcanzar la
resistencia requerida o el adecuado comportamiento del elemento estructural.
En climas cálidos se deben tomar precauciones especiales en el curado para evitar la evaporación del
agua de mezcla.
La proporción entre agregados deberá garantizar una mezcla con un alto grado de trabajabilidad y
resistencia de manera de que se acomode dentro de las esquinas y ángulos de las formas del refuerzo,
por medio del método de colocación en la obra, que no permita que se produzca un exceso de agua libre
en la superficie.
MAXIMO MINIMO
Se recomienda usar los mayores Slump para los muros delgados, para concreto expuesto y zonas con
excesiva armadura.
UNIDAD DE MEDIDA
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará en función a los precios unitarios dados en el presupuesto de acuerdo a la unidad de
medida indicada metro cúbico (M3).
3.05.08. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO CARAVISTA PARA BUZONES
DESCRIPCION
Los encofrados se refieren a la construcción de formas temporales para contener el concreto de
modo que este, al endurecer tome la forma que se indique en los planos respectivos, tanto en
dimensiones como en su ubicación en la estructura.
METODOLOGIA DE EJECUCION:
Los encofrados deberán ser diseñados y construidos de modo que resistan totalmente el empuje
del concreto al momento del relleno y sin deformarse.
Para dichos diseños se tomará un coeficiente aumentativo de impacto igual al 50% del empuje del
material que debe ser recibido por el encofrado.
Antes de proceder a la construcción de los encofrados el residente deberá obtener la autorización
escrita del Supervisor y su aprobación. Los encofrados para ángulos entrantes deberán ser
achaflanados y los que sean para aristas serán fileteados.
Los encofrados deberán ser construidos de acuerdo a las líneas de la estructura y apuntalados
sólidamente para que conserven su rigidez. En general, se deberán unir los encofrados por medio
de pernos que puedan ser retirados posteriormente. En todo caso, deberán ser construidos de
modo que se puedan fácilmente desencofrar.
Antes de depositar el concreto, los encofrados deberán ser convenientemente humedecidos y sus
superficies interiores recubiertas adecuadamente con aceite, grasa o jabón, para evitar la
adherencia del mortero.
No se puede efectuar llenado alguno sin la autorización escrita del Supervisor quien previamente
habrá inspeccionado y comprobado las características de los encofrados.
Los encofrados no podrán quitarse antes de los tiempos siguientes, a menos que el Supervisor lo
autorice por escrito.
Costado de vigas: 24 horas
Cimentaciones y sardineles 3 días
Losas en alcantarillas 21 días
Los encofrados de superficie no visibles pueden ser construidos con madera en bruto, pero sus
juntas deberán ser convenientemente calafateadas para evitar fugas de la pasta.
Los encofrados de superficie visibles tipo caravista serán hechos de manera laminada, planchas
duras de fibra prensadas, madera machihembrada, aparejada y cepillada o metálicos. Las juntas
de unión deberán ser calafateadas para no permitir la fuga de la pasta. En la superficie de contacto
deberán ser cubiertas con cintas aprobadas por el Supervisor, para evitar la formación de
rebanadas.
Dichas cintas deberán estar convenientemente sujetas para evitar su desprendimiento durante el
llenado.
UNIDAD DE MEDIDA:
Se considerara como área de encofrado la superficie de la estructura que esté cubierta
directamente por dicho encofrado y su unidad medida será el metro cuadrado (m²).
FORMA DE PAGO
El pago se hará por la partida correspondiente en base a precios unitarios por metro cuadrado (m²)
de encofrado. Este precio incluirá, además de los materiales, mano de obra y equipo necesario
para ejecutar el encofrado propiamente dicho, todas las obras de refuerzo y apuntalamiento, así
como los accesos indispensables para asegurar la estabilidad, resistencia y buena ejecución de los
trabajos, igualmente, incluirá el costo total del desencofrado respectivo.
METODOLOGIA DE EJECUCION:
a)Características:
• Los refuerzos de acero deberán ser varillas estriadas o corrugadas.
• El acero está especificado en los planos, en base a su carga de fluencia pero deberá además
ceñirse a las siguientes condiciones:
Carga de Fluencia 4200 Kg/cm2
Carga de Rotura 5000 – 6000 Kg/cm2
Deformación Mínima a la Rotura 10 %
Corrugaciones ASTM 305-66 T
Proceso Metalúrgico ASTM-A615-68
b)Corte y Doblado:
• Todas las armaduras de refuerzo deberán cortarse y doblarse estrictamente como se indica en
los planos, deben doblarse en frío, descartándose dobleces y deformaciones no diseñadas.
• No se permitirá el doblado de armaduras una vez instaladas en las formas.
c) Almacenaje, Limpieza y Colocación del Refuerzo:
• Los refuerzos se almacenarán libre del contacto del suelo, de preferencia cubiertos y se
mantendrán libres de tierra, aceites, grasas, oxidaciones excesivas y sobre todo de humedad.
• Antes de su colocación en la estructura, el refuerzo metálico deberá limpiarse de escamas de
laminado, óxido y cualquier capa que pueda reducir su adherencia.
• La colocación de la armadura se hará sobre dados de concreto para fijar la parrilla al solado de
cada zapata.
• La armadura colocada en posición deberá tener un recubrimiento de concreto, de acuerdo al tipo
de estructura establecido en los planos de estructuras.
UNIDAD DE MEDIDA:
Unidad de Medida : KG
Norma de medición :
En el cómputo del peso de la armadura deberá incluir la longitud de las barras que van empotradas
en cada obra de arte.
FORMA DE PAGO:
Los pagos se realizarán:
• Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos.
• Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar los kilogramos para poder así
realizar los pagos correspondientes a esta partida.
METODOLOGIA DE EJECUCION:
PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE:
• Las superficies de concreto y bloqueta deben rascarse, limpiarse y humedecerse antes de aplicar
el concreto. Se verificarán que todas las instalaciones, redes y accesorios necesarios ya estén
colocados antes de proceder al tarrajeado. Igualmente deben quedar convenientemente protegidas
para evitar el ingreso de agua o mortero dentro de los ductos, cajas, etc.
Procedimientos de Ejecución:
• Se deberán colocar cintas de mortero de concreto, la mezcla será en proporción 1:5 (cemento –
arena), las cintas quedarán espaciadas a un máximo de 1.50 metros. Se comenzará del lugar más
cercano a las esquinas. Se debe controlar la verticalidad de estas cintas con plomada de albañil.
Las cintas deben sobresalir al espesor máximo del tarrajeo.
• Deben emplearse reglas de madera bien perfiladas que se correrán sobre las cintas guía,
comprimiendo la mezcla contra el paramento a fin de lograr una mayor compactación, debe
lograrse una superficie pareja, plana.
UNIDAD DE MEDIDA:
Unidad de medida : M2
Norma de medición :
Norma de medición : Este trabajo será medido por metro cuadrado, se computarán todas las áreas
netas a vestir o revocar, se descontarán vanos o aberturas y otros elementos distintos al revoque,
como molduras, cornisas y demás salientes que deberán considerarse en partidas independientes.
FORMA DE PAGO
Los pagos se realizarán:
• Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos.
• Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar los metros cuadrados para poder
así realizar los pagos correspondientes a esta partida.
METODOLOGIA DE EJECUCION:
La tapa metálica deberá ser colocada una vez fraguado el concreto de la losa de buzón.
UNIDAD DE MEDIDA:
su unidad de medida es la Unidad (Und).
FORMA DE PAGO:
Las tapas de concreto se instalarán en cada uno de los buzones construidos por lo que su unidad
de medida es la Unidad (Und).
METODOLOGIA DE EJECUCION:
Se realizara en material compacto excavable con herramientas manuales y que no requieren el uso
de procedimientos especiales para su extracción. La zanja será abierta en el alineamiento y
profundidad requerida, únicamente poco antes de la colocación de la tubería la zanja será entibada
y drenada si fuera necesario.
Evitar la tala y roce de la vegetación propia de la zona si hubiera, fuera del ancho de excavación de
la línea de conducción, así mismo por ningún motivo ha de efectuarse quemas.
El ancho dependerá de la naturaleza del terreno, diámetro de la tubería, pero en ningún caso será
menor de lo estrictamente indispensable para el fácil manipuleo de la tubería y de sus accesorios,
tiene como mínimo 0,50 m.
La profundidad será lo suficiente que permita la instalación conveniente de accesorios y para
resguardar la tubería de las vibraciones producidas por el tráfico pesado (recomendable 1,50 m en
tramos donde se presente tráfico pesado)
Cualquier parte de la zanja que se excave en exceso o no tenga la pendiente indicada en los
planos del proyecto será rellenado hasta alcanzar el nivel correcto con material propio
seleccionado de tamizado con malla de ¾” a 1”, el que será bien apisonado.
El entierro mínimo sobre la cabeza de los tubos nunca será menor de 0,80 m, en terrenos de
cultivo la profundidad puede ser mayor según sea la naturaleza de esta.
Durante las excavaciones, la tierra removida de la capa superior no debe ser eliminada sino
depositada a un costado, a fin de ser usadas para la recuperación morfológica y paisajística de las
áreas afectadas.
UNIDAD DE MEDIDA:
La medición se ejecutara por metro cubico de trabajo realizado (m3).
FORMA DE PAGO:
Tanto los procesos de excavación de zanjas como los de acarreo de material excedente se
ejecutaran el pago por metro cubico (m3).
3.06.07. CONCRETO F'C = 175 KG/CM2. PARA MEDIAS CAÑAS DE FONDO, BASE,
ANCLAJE Y RESANE
Similar a la partida 03.05.05
METODOLOGIA DE EJECUCION:
Este trabajo se realiza de forma manual, debido a que no se trata de un trabajo de gran magnitud
en volumen. Se hace uso también de herramientas manuales tales como palas, picos, buguies,
entre otros. Los materiales recogidos y retirados del área de la obra se ubicaran a corta distancia,
debiendo posteriormente ser eliminados con apoyo de Maquinaria.
UNIDAD DE MEDIDA.
Unidad de medida : m2
Norma de medición :
Para la determinación del trabajo realizado deberá de cuantificarse el área efectiva trabajada.
FORMA DE PAGO.
Los pagos se realizarán:
Previa supervisión del correcto desarrollo de los trabajos descritos.
Una vez realizadas las verificaciones la supervisión de la obra procederá a valorizar en la unidad
descrita para poder así realizar los pagos correspondientes a esta partida.
METODOLOGIA DE EJECUCION:
Los trabajos de Topografía y Georreferenciación comprenden los siguientes aspectos:
Georreferenciación
La georreferenciación se hará estableciendo puntos de control geográfico mediante coordenadas
UTM con una equidistancia aproximada de 0.5 Km. ubicados a lo largo de la pavimentación. Los
puntos seleccionados estarán en lugares cercanos y accesibles que no sean afectados por las
obras o por el tráfico vehicular y peatonal. Los puntos serán monumentados en concreto con una
placa de bronce en su parte superior en el que se definirá el punto por la intersección de dos
líneas.
Estos puntos servirán de base para todo el trabajo topográfico y a ellos estarán referidos los puntos
de control y los del replanteo de la vía.
Puntos de Control
Los puntos de control horizontal y vertical que puedan ser afectados por las obras deben ser
reubicados en áreas en que no sean disturbadas por las operaciones constructivas. Se deberán
establecer las coordenadas y elevaciones para los puntos reubicados antes que los puntos
iníciales sean disturbados.
El ajuste de los trabajos topográficos será efectuado con relación a dos puntos de control
geográfico contiguos, ubicados a no más de 0.5 km.
Sección Transversal
Las secciones transversales del terreno natural deberán ser referidas al eje de la carretera. El
espaciamiento entre secciones no deberá ser mayor de 20 m. en tramos en tangente y de 10 m. en
tramos de curvas. En caso de quiebres en la topografía se tomarán secciones adicionales en los
puntos de quiebre o por lo menos cada 5 m.
Se tomarán puntos de la sección transversal con la suficiente extensión para que puedan entrar los
taludes de corte y relleno hasta los límites que indique el Supervisor. Las secciones además
deben extenderse lo suficiente para evidenciar la presencia de edificaciones, cultivos, línea férrea,
canales, etc.; que por estar cercanas al trazo de la vía; podrían ser afectadas por las obras de
carretera, así como por el desagüe de las alcantarillas. Todas las dimensiones de la sección
transversal serán reducidas al horizonte desde el eje de la vía.
Estacas de Talud y Referencias
Se deberán establecer estacas de talud de corte y relleno en los bordes de cada sección
transversal. Las estacas de talud establecen en el campo el punto de intersección de los taludes de
la sección transversal del diseño de la pavimentación con la traza del terreno natural. Las estacas
de talud deben ser ubicadas fuera de los límites de la limpieza del terreno y en dichas estacas se
inscribirán las referencias de cada punto e información del talud a construir conjuntamente con los
datos de medición.
Límites de Limpieza
Los límites para los trabajos de limpieza deben ser establecidos en ambos lados de la línea del eje
en cada sección de la pavimentación.
Restablecimiento de la línea del eje
La línea del eje será restablecida a partir de los puntos de control. El espaciamiento entre puntos
del eje no debe exceder de 20 m. en tangente y de 10 m. en curvas.
El estacado debe ser restablecido cuantas veces sea necesario para la ejecución de cada etapa de
la obra, para lo cual se deben resguardar los puntos de referencia.
Elementos de Drenaje
Los elementos de drenaje deberán ser estacados para fijarlos a las condiciones del terreno.
UNIDAD DE MEDIDA
El trazo y replanteo realizados se medirán en metros cuadrados (m2), teniendo en cuenta
exactamente el área que ha sido trazado en el terreno.
FORMA DE PAGO
El área determinada según el método de medición, se pagará al precio unitario por metro
cuadrado, y dicho precio y pago constituirá compensación completa por insumos, equipo, mano de
obra, herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem.
METODOLOGIA DE EJECUCION:
El fondo de la excavación deberá ser nivelado rebajando los puntos altos, pero de ninguna manera
rellenando los puntos bajos.
En el caso que el nivel de fundación este constituido por suelo rocoso o de cualquier material duro,
deberá limpiarse eliminando todo material suelto, obteniendo una superficie firme. Finalmente, la
superficie es nivelada o escalonada según la indicación del Ingeniero Residente.
Cuando se presenten grietas, estas deberán ser limpiadas y rellenadas con concreto,
mortero o pasta de cemento.
En cualquier tipo de suelo, al ejecutar los trabajos de excavación, se tendrá la precaución de no
producir alteraciones en la consistencia del terreno.
Cuando la estabilidad de las paredes de las excavaciones no es la adecuada, se deberán construir
defensas (entibados, tablestacados) necesarias para su ejecución.
UNIDAD DE MEDIDA
El método de medición será por metro cúbico (m3), según lo indicado en los planos, verificado y
aceptado por el Supervisor de Obra.
FORMA DE PAGO
Los pagos se realizarán:
• Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos.
• Se efectuará el pago del volumen determinado, según el método de medición, se pagará al
precio unitario por metro cúbico, dicho precio y pago constituirá compensación completa por
insumos, equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para así realizar los pagos
correspondientes a esta partida
METODOLOGIA DE EJECUCION:
La eliminación de material sobrante que se extrae del movimiento de tierras, se hará manualmente
con ayuda de herramientas manuales, colocados al lugar señalado para tal fin.
UNIDAD DE MEDIDA
Las valorizaciones se harán en base al avance mensual realmente ejecutado, es decir se pagará
en base al material extraído. Unidad: m3
FORMA DE PAGO
El pago se hará por metro cúbico (m3) según precio unitario del contrato entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, materiales y cualquier
actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.
METODOLOGIA DE EJECUCION:
El cemento a usarse será Pórtland Puzolánico 1-P o alternativamente cemento normal Tipo I,
que cumplan con las normas ASTM.
El hormigón, y la Piedra grande será canto rodado o de cantera compuesto de partículas,
fuertes, duras, limpias, libres de sustancias orgánicas y otras que pudieran ser perjudiciales para la
calidad del concreto.
El agua a utilizar será limpia, libre de ácidos sulfuros y otras sustancias nocivas que alteren la
calidad del concreto y su ph debe estar entre los rangos de 6 y 7.
El almacenaje del hormigón se efectuará igual o similar a los agregados seleccionados.
El concreto será transportado de la mezcladora al lugar de la obra en forma práctica y lo más
rápido posible, evitando la separación o segregación de los elementos
Antes de iniciar cualquier vaciado, se verificara los niveles a los cuales se alcanzarán con estas
sub zapatas.
UNIDAD DE MEDIDA:
Unidad de Medida : M2
Norma de Medición :
Se medirá el M2 de solado constituida por el producto de largo por ancho. Se deberá especificar el
espesor del solado.
FORMA DE PAGO:
Se realizara el pago de esta partida, una vez haya sido culminado y con la aprobación del
supervisor de obra.
UNIDA DE MEDIDA
El volumen de concreto que será pagado será el número de metros cúbicos (m3), aproximado al
décimo de metro cúbico, medido in situ y aceptado para el tipo de concreto estipulado. Al medir el
volumen de concreto para propósitos de pago, las dimensiones a ser usadas deberán ser
indicadas en los planos u ordenadas por escrito por el Supervisor. No se hará deducciones en el
volumen de concreto, por agujeros de drenaje u otros dispositivos empotrados en el concreto.
FORMA DE PAGO
Los volúmenes de concreto descritos en la forma anterior se pagarán al precio unitario establecido
en el contrato, por toda obra ejecutada de acuerdo con esta especificación y aceptada a
satisfacción por el Supervisor.
Deberá cubrir, también todos los costos de construcción o mejoramiento de las vías de acceso a
las fuentes, los de la explotación de ellas; la selección, trituración, y eventual lavado y clasificación
de los materiales pétreos; el suministro, almacenamiento, desperdicios, cargas, transportes,
descargas y mezclas de todos los materiales constitutivos de la mezcla cuya fórmula de trabajo se
haya aprobado, los aditivos si su empleo está previsto en los documentos del proyecto o ha sido
solicitado por el Supervisor.
El precio unitario deberá incluir, también, los costos por concepto de patentes utilizadas por el
Residente; suministro, instalación y operación de los equipos; la preparación de la superficie de las
excavaciones, el suministro de materiales y accesorios para los encofrados y la obra falsa y su
construcción y remoción; el diseño y elaboración de las mezclas de concreto, su carga, transporte
al sitio de la obra, colocación, vibrado, curado del concreto terminado, ejecución de juntas,
acabado, reparación de desperfectos, limpieza final de la zona de las obras y, en general, todo
costo relacionado con la correcta ejecución de los trabajos especificados, las instrucciones del
Supervisor
METODOLOGIA DE EJECUCION:
Los encofrados deberán ser diseñados y construidos de modo que resistan totalmente el empuje
del concreto al momento del relleno y sin deformarse.
Para dichos diseños se tomará un coeficiente aumentativo de impacto igual al 50% del empuje del
material que debe ser recibido por el encofrado.
Antes de proceder a la construcción de los encofrados el residente deberá obtener la autorización
escrita del Supervisor y su aprobación. Los encofrados para ángulos entrantes deberán ser
achaflanados y los que sean para aristas serán fileteados.
Los encofrados deberán ser construidos de acuerdo a las líneas de la estructura y apuntalados
sólidamente para que conserven su rigidez. En general, se deberán unir los encofrados por medio
de pernos que puedan ser retirados posteriormente. En todo caso, deberán ser construidos de
modo que se puedan fácilmente desencofrar.
Antes de depositar el concreto, los encofrados deberán ser convenientemente humedecidos y sus
superficies interiores recubiertas adecuadamente con aceite, grasa o jabón, para evitar la
adherencia del mortero.
No se puede efectuar llenado alguno sin la autorización escrita del Supervisor quien previamente
habrá inspeccionado y comprobado las características de los encofrados.
Los encofrados no podrán quitarse antes de los tiempos siguientes, a menos que el Supervisor lo
autorice por escrito.
Costado de vigas: 24 horas
Cimentaciones y sardineles 3 días
Losas en alcantarillas 21 días
Los encofrados de superficie no visibles pueden ser construidos con madera en bruto, pero sus
juntas deberán ser convenientemente calafateadas para evitar fugas de la pasta.
Los encofrados de superficie visibles tipo caravista serán hechos de manera laminada, planchas
duras de fibra prensadas, madera machihembrada, aparejada y cepillada o metálicos. Las juntas
de unión deberán ser calafateadas para no permitir la fuga de la pasta. En la superficie de contacto
deberán ser cubiertas con cintas aprobadas por el Supervisor, para evitar la formación de
rebanadas.
Dichas cintas deberán estar convenientemente sujetas para evitar su desprendimiento durante el
llenado.
UNIDAD DE MEDIDA:
Se considerara como área de encofrado la superficie de la estructura que esté cubierta
directamente por dicho encofrado y su unidad medida será el metro cuadrado (m²).
FORMA DE PAGO
El pago se hará por la partida correspondiente en base a precios unitarios por metro cuadrado (m²)
de encofrado. Este precio incluirá, además de los materiales, mano de obra y equipo necesario
para ejecutar el encofrado propiamente dicho, todas las obras de refuerzo y apuntalamiento, así
como los accesos indispensables para asegurar la estabilidad, resistencia y buena ejecución de los
trabajos, igualmente, incluirá el costo total del desencofrado respectivo.
DESCRIPCIÓN
METODOLOGIA DE EJECUCION:
a. Estándares Aplicables
b. Materiales
Cemento:
El cemento a emplearse en la preparación del concreto será Portland tipo IP, que deberá cumplir
con los requisitos establecidos en la norma ASTM C-150.
El cemento se transportará al lugar de las obras seco y protegido contra la humedad, en envase
de papel en el que deberá figurar expresamente el tipo de cemento y nombre del fabricante.
El cemento se almacenará, de tal forma que permita el fácil acceso para la adecuada inspección
e identificación de la remesa, en un almacén previsto en el campamento y protegido
convenientemente contra la humedad. Si el cemento permaneciera almacenado por más de
cuatro (4) semanas, deberá ser sometido a los ensayos correspondientes para verificar su
calidad y comprobar su correcta resistencia. En todo caso necesitará la autorización del
Supervisor para su utilización.
Agregado Fino
Se entenderá por agregado fino a aquella parte de los agregados que pasa la malla Nº 4 (4.6
mm) y es detenido en la malla Nº 200 (0.074 mm) de graduación US estándar. El agregado fino
consistirá en arena natural constituida por partículas duras, resistentes, sin exceso de formas
planas, exento de polvo y suciedad. Los porcentajes en peso de sustancias perjudiciales en la
arena no excederán los valores siguientes:
-Material que pasa al tamiz Nº 200 (ASTM C-117) 3%
-Lutitas (ASTM C-123) 1%
-Arcillas (ASTM C-142) 1%
-Total de otras partículas (como álcali, mica,
granos recubiertos, partículas blandas y limo) 2%
-Suma máxima de sustancias perjudiciales 5%
Además la arena no será aceptada si presenta las siguientes características:
-Si tiene impurezas orgánicas (ASTM C-40).
-Si tiene peso específico al estado saturado, con superficie seca inferior a 2.53 gr/cm3 (ASTM C-
128).
-Si cuando es sometida a 5 ciclos de prueba de resistencia a la acción del sulfato de sodio
(ASTM C-88) la fracción retenida por el tamiz Nº 50 haya tenido una pérdida mayor de 10% en
peso.
Las cifras entre paréntesis indican las normas según las cuales podrán ser realizadas las
pruebas para comprobar los requisitos especificados.
La arena utilizada para la mezcla de concreto será bien graduada y al probarse por medio de
mallas estándar (ASTM C-136) deberá satisfacer los límites siguientes:
3/8” 100
Nº 4 90 – 100
Nº 8 70 – 95
Nº 16 50 – 85
Nº 30 30 – 70
Nº 50 10 – 45
Nº 100 0 – 10
Agregado Grueso
Se entenderá por agregado grueso a aquella parte de los agregados que no pasa la malla Nº 4
(4.76 mm) y pasa la malla 1 ½”.
Los agregados gruesos serán clasificados de fragmentos duros, resistentes, compactos, sin
escamas, exentos de polvo y materia orgánica; en general deberá estar de acuerdo a las normas
ASTM C-33.
Los porcentajes en peso de sustancias dañinas no excederán los valores siguientes:
-Material que pasa el tamiz Nº 200 (ASTM C-117) 0.5%
-Materiales ligeros (ASTM C-330) 2.0%
-Terrones de arcilla (ASTM C-124) 0.5%
-Total de otras sustancias dañinas 1.0%
-Suma máxima de sustancias dañinas 3.0%
Los agregados gruesos no serán aceptados cuando presentan las siguientes características:
-Prueba de absorción tipo Los Ángeles (ASTM C-131), si la pérdida usando la graduación
estándar (Tipo A) supera el 10% en peso, para 100 revoluciones o 40% en peso para 500
revoluciones.
-Resistencia a la acción del sulfato de sodio (ASTM C-88) si la pérdida media en peso, después
de cinco ciclos, supera el 14%.
-Peso específico, si el peso específico del material (en estado de saturación con superficie seco)
es inferior a 2.58 gr/cm2 (ASTM C-127).
Los agregados gruesos para concreto serán clasificados según las siguientes clases:
Cada clase no deberá contener elementos de la clase superior-inferior en porcentaje mayor del
5%.
Para los fines de graduación de los agregados, los concretos se clasificarán sobre la base de
dimensión máxima de agregados requeridos.
Agua
El agua para mezcla y curado deberá ser limpia y no contendrá residuos de aceite, ácido, álcali,
limo, materias orgánicas y otras sustancias dañinas a la mezcla o a la durabilidad del concreto.
Asimismo deberá estar exenta de arcilla y lodo.
El agua deberá estar conforme a las normas AASHO T-26 y la turbidez no excederá a 2 000
partes por millón.
Se considera como agua de mezcla aquella contenida en la arena, la cual será determinada de
acuerdo a la norma ASTM C-70.
Aditivos
Los aditivos, sea cual fuera su clase, sólo podrán emplearse bajo la aprobación del Supervisor,
siempre que goce de prestigio internacional y se hayan acreditado en proyectos similares,
durante un tiempo no menor de tres años.
Los aditivos aceleradores, retardadores y reductores de agua si se emplean deberán además
cumplir con las especificaciones de la norma ASTM C-494.
El concreto para todas las partes de la obra debe ser de la calidad especificada en los planos,
capaz de ser colocado sin segregación excesiva y debe desarrollar todas las características
requeridas cuando se endurezca.
El esfuerzo de compresión especificado f’c del concreto para cada elemento de la estructura
indicada en los planos, estará basado en el esfuerzo de compresión alcanzado a los veintiocho
(28) días, o a menos que se especifique una edad menor, en la cual el concreto vaya a recibir
toda su carga de servicio o soportar su esfuerzo máximo.
Las proporciones de cemento, y agregado para obtener las resistencias requeridas serán
establecidas de acuerdo a la norma ACI-623 “Prácticas recomendadas para seleccionar
proporciones para concreto”.
Las proporciones de agregado o cemento para cualquier concreto serán tales que produzca una
mezcla trabajable y que con el método de colocación empleado en la obra, llegue a todas las
esquinas y ángulos de encofrado y envuelva completamente el refuerzo pero sin permitir que
los materiales segreguen o que se acumule un exceso de agua libre sobre la superficie.
Deberá hacerse un diseño de mezclas, el cual deberá ser realizado con equipo especializado de
laboratorio.
El Ingeniero Supervisor se reserva el derecho de modificar en cualquier momento y si lo estima
conveniente las proporciones de la mezcla, con el objeto de garantizar la calidad de la mezcla
para que el concreto tenga una buena resistencia contra la erosión por abrasión hidráulica.
Con fines de control de calidad del concreto se debe tomarse como cantidad mínima
representativa lo que se indica en el presente cuadro:
ESTRUCTURA Nº DE PROBETAS
Captación 2
CRP-T6 2
Caja de control 2
Piletas 2
Dosificación
La dosificación del cemento, la arena y el agregado grueso se efectuará por peso o por volumen
y el agua por volumen según el diseño de mezcla aprobado.
La tolerancia permisible para la dosificación del concreto será de tres (3) por ciento en peso para
cualquiera de los ingredientes.
Los métodos para medir los materiales del concreto serán tales que las proporciones puedan ser
controladas en forma precisa y verificada fácilmente en cualquier etapa del trabajo.
Mezclado
El proceso de mezclado se efectuará en forma mecánica, una vez que hayan sido combinados
los componentes según el diseño de mezcla aprobado.
Todo el equipo mecánico aprobado será sometido a la aprobación del Supervisor, y deberá ser
tal que garantice una masa de concreto en donde los ingredientes estén uniformemente
distribuidos.
El mezclado deberá realizarse en una máquina mezcladora de tipo trompo (En aquellos lugares
donde se dispone con acceso vehicular) y/o manualmente (En lugares sin acceso vehicular).
Cada tanda preparada de concreto debe vaciarse completamente, antes de proceder a la carga
siguiente. No debiendo exceder la capacidad de máquina.
El tiempo de mezclado se contará a partir del momento en que estando el tambor en movimiento,
todos los materiales sólidos se encuentran dentro del mismo, estableciéndose como condición
indispensable que el volumen de agua se agregue antes de transcurrir el primer cuarto de hora
de mezclado.
Cuando se realice el mezclado manualmente, el batido del material dosificado se realizará como
mínimo 03 veces en estado seco.
El método de agregar agua a la mezcla deberá garantizar una dosificación perfecta, incluso en el
caso de necesitarse volúmenes pequeños de ella.
Independiente del volumen de la mezcla debe observarse, salvo otras instrucciones del
Supervisor, los tiempos de mezclado siguiente:
(m3) (minutos)
Supervisor.
Las muestras de las cuales se moldeen los testigos para los ensayos de compresión se
obtendrán de acuerdo a la norma ASTM C-172.
f. Vaciado de Concreto
Generalidades
Antes de proceder al vaciado se eliminarán todos los desperdicios de los espacios que van a ser
ocupados por el concreto. Los encofrados se humedecerán o se aceitarán, las unidades de
mampostería que queden en contacto con el concreto deberán quedar humedecidas y el refuerzo
estará completamente limpio de contaminaciones o revestimientos dañinos.
El Residente de obra no iniciará ningún trabajo de vaciado sin la aprobación del Supervisor,
quién deberá verificar que han quedado cumplidos los requisitos para garantizar un vaciado
perfecto y una ejecución adecuada de los trabajos, y no antes que el acero de refuerzo y el
encofrado hayan sido aprobados.
El vaciado deberá efectuarse de manera que se eviten cavidades, debiendo quedar rellenos
todos los ángulos y esquinas del encofrado, así como también todo el contorno de refuerzo
metálico y piezas empotradas, evitando la segregación del concreto.
Se pondrá especial cuidado en que el concreto fresco sea vaciado en las proximidades
inmediatas de su punto definitivo de empleo en las obras, con el objeto de evitar un flujo
incontrolado de la masa de concreto y el peligro consecuentemente de la segregación de sus
componentes.
No se permitirá la caída libre del concreto desde alturas superiores a 150 cm, para evitar la
segregación de los materiales.
El concreto fresco se vaciará antes de que haya fraguado y a más tardar a los 45 minutos de
haber añadido el agua a la mezcla.
En general se procederá primeramente a la terminación del fondo de la estructura, es decir que
el concreto del piso habrá de haber fraguado antes de que se comience con el vaciado de las
paredes en capas horizontales. El proceso de trabajo puede ser sin embargo, modificado con
autorización del Supervisor según las necesidades del momento.
Se pondrá especial cuidado en que se lleve a cabo una unión perfecta entre las superficies del
piso y las paredes. Las superficies deberán escarificarse y limpiarse debidamente. Las mismas
precauciones se observarán para la unión entre paredes laterales y techos cuando no sea
posible el vaciado monolítico de ambas partes.
Fases de vaciado
El espesor de la capa de concreto vaciado no deberá sobrepasar una altura antes del vibrado de
treinta (30) cm en el caso de concretos armados, y de cincuenta (50) cm en el caso de concreto
simple o ciclópeo.
Salvo otras instrucciones del Supervisor, el vaciado y la consolidación de las capas sucesivas de
una fase de vaciado han de quedar terminadas antes de que fragüe el concreto, a fin de obtener
una unión perfecta entre las diferentes capas. Las capas superpuestas de una clase de vaciado
serán vibradas de forma tal que se eviten separaciones visibles en la estructura.
Si en el transcurso del proceso del vaciado no pudiera completarse una capa de vaciado, ésta
habrá de limitarse mediante una junta de construcción en la forma y lugar indicados en los planos
o por el Supervisor, empleado para tal fin un encofrado provisional conveniente además de la
armadura adicional que se colocará en dicha junta. De ser posible se procurará que las juntas de
dilatación o construcción sean las indicadas en los planos.
Los límites permisibles de una fase de vaciado, no deberán sobrepasar los valores que se
detallan en el cuadro siguiente, salvo en el caso que instrucciones del Supervisor o que la
construcción de la sección exijan tomar otras medidas.
Los intervalos en la ejecución de las secciones consecutivas de vaciado adyacente y unido entre
sí por medio de juntas de construcción tendrán una duración mínima de (72) horas.
La ejecución de las juntas deberá garantizar una unión perfecta entre las diferentes fases o
secciones del vaciado, las superficies se escarificarán y limpiarán debidamente y seguidamente
se humedecerán. Poco antes de proceder al vaciado del concreto se cubrirán las superficies ya
preparadas, horizontales y verticales con una capa de mortero, siempre que así lo disponga el
Supervisor. El vaciado del concreto habrá de tener lugar antes de que comience a fraguar la
capa de recubrimiento.
Vibrado
Toda la consolidación del concreto se efectuará por vibración. El concreto debe ser trabajado a la
máxima densidad posible, debiéndose evitar las formaciones de bolsas de aire incluido de
agregados gruesos, de grumos, contra la superficie de los encofrados y de los materiales
empotrados en el concreto.
La vibración deberá realizarse por medio de vibradores. Donde no sea posible realizar el vibrado
por inmersión, deberá usarse vibradores aplicados a los encofrados, ayudados donde sea
posible por vibradores a inmersión.
Los vibradores a inmersión, de diámetro inferior a 10 cm, tendrán una frecuencia mínima de
8 000 vibraciones por minuto.
En la vibración de cada estrato de concreto fresco, el vibrador debe operar en posición vertical.
La inmersión del vibrador será tal que permita penetrar en la capa inferior del concreto fresco,
pero se tendrá especial cuidado para evitar que la vibración pueda afectar el concreto que ya
está en proceso de fraguado.
No se podrá iniciar el vaciado de una nueva capa antes de que la inferior haya sido
completamente vibrada.
Cuando el piso sea vaciado mediante el sistema mecánico con vibro acabadores, será ejecutada
una vibración complementaria en la profundidad. Se deberá espaciar en formas sistemáticas los
puntos de inmersión del vibrador, con el objeto de asegurar que no se deje parte del concreto sin
vibrar.
La sobre vibración, o el uso de vibradores para desplazar concreto dentro de los encofrados no
estará permitido. Los vibradores serán insertados y retirados en varios puntos, a distancias
variables de 45 a 75 cm. En cada inmersión, la duración será suficiente para consolidar el
concreto, pero no tan larga que cauce la segregación.
Ensayo en obra:
Para cada ensayo se preparan por lo menos seis probetas. Se hará un ensayo por 100 m3 de
concreto colocado en obra, teniendo en cuenta que como mínimo se hará un ensayo de
resistencia por cada jornada de vaciado de ocho horas. Los ensayos de dosificación para
controlar la consistencia se harán tantas veces como sea necesario.
El concreto deberá mantenerse a una temperatura entre 10° y 30°C y en una condición húmeda
por lo menos durante los primeros catorce (14) días después del colocado.
Los métodos para evitar la pérdida de humedad de la superficie podrán ser seleccionados entre
los siguientes:
-Cubriendo las superficies con costales de yute o con lonas de algodón, las cuales deberán
mantenerse húmedas continuamente.
-Cubriendo la superficie con una capa de paja (suelto) o rastrojo, de unos 20 cm de espesor.
-Cubriendo la superficie con una capa de 2.5 cm de arena, tierra o aserrín, humedecidos
permanentemente.
g. Acabados
Los tipos de acabados que se indican tienen validez para todos los tipos de superficie con
acabados, con encofrados libres o frotachado.
g1: Acabados para superficie donde no sea importante la buena presencia y estética y la
rugosidad se aceptada, como para las superficies cubiertas con relleno o que no queden en
general a la vista.
g2: Para superficies destinadas a quedar a la vista pero sin particulares exigencias de estética.
g3:|Para superficies que van a quedar a la vista, cuyo perfil debe ser preciso y sin rugosidad.
g4: Para superficies en contacto con flujo de agua donde el acabado es importante desde el
punto de vista hidráulico, para lo cual se empleará encofrado cara vista.
El acabado de la superficie del piso del canal deberá ser pulido con la aplicación de una capa de
cemento sobre la fase de concreto y paleta de mano.
El acabado U1 también se aplica como la primera etapa del terminado U2 y U3. Las operaciones
de terminado consistirán en una nivelación y enrasado para producir superficies parejas y
uniformes. Las irregularidades de la superficie, medidas tal como se describe anteriormente, no
excederán de 1 cm.
Las juntas y bordes serán trabajadas con bruñas, tal como se indicará en los planos de
construcción.
El acabado U3 (acabado planchado) se aplica a las caras del muro que conforman el perímetro
mojado del encauzamiento. Cuando la superficie frotachado se ha endurecido lo suficiente para
evitar que el exceso el material fino suba a la superficie, se terminará el acabado con una sola
planchada con llana de metal, la cual se hará con una presión firme que permita aplanar la
textura arenosa de la superficie frotachado, y produzca una superficie uniforme y densa, libre de
defectos y marcas del planchado.
Todas las salientes, irregularidades, huecos, abombamientos, coqueras y otros defectos que
excedan las tolerancias admitidas, no podrán ser reparadas hasta que sean examinada por el
Ingeniero Supervisor. Las reparaciones serán realizadas después por personal especializado en
presencia de un representante del Supervisor.
Se picará el concreto de la zona a reparar hasta encontrar concreto completamente sano y por lo
menos a una profundidad mínima de 10 cm. Los bordes del corte serán normales a la superficie,
el concreto nuevo se unirá al antiguo siguiendo las indicaciones del Supervisor.
Las zonas picadas se limpiarán adecuadamente con chorro de agua y/o arena a satisfacción del
Supervisor. El relleno será de concreto o mortero, con las dosificaciones que indique el
Supervisor, debiendo el nuevo relleno tener el mismo color final que el concreto antiguo.
h.1) Si se desea un concreto de baja permeabilidad, se deberá cumplir con los requisitos
indicados en la tabla 4.4.2 del RNE.
h.2) El concreto que va estar expuesto a la acción de soluciones que contienen sulfatos, deberá
cumplir con los requisitos indicados en la tabla 4.4.3, del RNC No se empleará cloruro de calcio
como aditivo en este tipo de concreto.
h.3) La máxima concentración de ion cloruro soluble en agua que debe haber en un concreto a
las edades de 28 a 42 días, expresada como suma del aporte de todos los ingredientes de la
mezcla, no deberá exceder de los limites indicados en la tabla 4.4.4 del RNE.
h.4) Si el concreto armado ha de estar expuesto a la acción de aguas salinas, aguas de mar,
rocío o neblina proveniente de estas, deberán cumplirse los requisitos de la tabla 4.4.2 del RNE
para la selección de la relación agua- cemento. La elección de recubrimientos mínimos para el
refuerzo deberá ser compatible con el tipo de exposición.
h.5) Los concretos sometidos a procesos de congelación y deshielo deberán tener aire
incorporado. El contenido de aire total como suma de aire incorporado más aire atrapado será el
indicado en la Tabla 4.4.1 dentro de una tolerancia de +-1.5
Contenido de Aire en %
Tamaño Máximo Exposición Severa Exposición Moderada
Nominal
Total Atrapado Total Atrapado
(*) La resistencia f´c no deberá ser menor de 245 Kg/cm2 por razones de durabilidad.
Fuente: Norma Técnica Peruana E-060 - Norma de Concreto Armado.
e.7) A menos que se emplee métodos de protección adecuados, autorizados por el supervisor de
Obras, el concreto no deberá ser colocado durante lluvias, nevadas o granizadas.
Cuando la temperatura del medio ambiente es menor de 5ºC la temperatura del concreto ya
colocado deberá ser mantenida sobre 10ºC durante el periodo de curado.
Se tomarán precauciones para mantener el concreto dentro de la temperatura requerida sin que
se produzcan daños debido a la concentración de calor. No se utilizarán dispositivos de
combustión durante las primeras 24 horas, a menos que se tomen precauciones para evitar la
exposición del concreto a gases que contengan bióxido de carbono.
Durante el proceso de colocación del concreto en climas cálidos, deberá darse adecuada
atención a la temperatura de los ingredientes, así como a los procesos de producción, manejo,
colocación protección y curado a fin de prevenir en el concreto las temperaturas excesivas que
La proporción entre agregados deberá garantizar una mezcla con un alto grado de trabajabilidad
y resistencia de manera de que se acomode dentro de las esquinas y ángulos de las formas del
refuerzo, por medio del método de colocación en la obra, que no permita que se produzca un
exceso de agua libre en la superficie.
MAXIMO MINIMO
Se recomienda usar los mayores Slump para los muros delgados, para concreto expuesto y
zonas con excesiva armadura.
UNIDAD DE MEDIDA
FORMA DE PAGO
DESCRIPCIÓN:
Para el cómputo de peso de la armadura de acero, se tendrá en cuenta la armadura principal,
que sirve para absorber los esfuerzos principales, que incluye la armadura de Parrilla. El cálculo
se hará determinando primero en cada elemento los diseños de ganchos, dobleces y traslapes
de varillas. Luego se suman todas las longitudes agrupándose por diámetros iguales y se
multiplican los resultados obtenidos por sus pesos unitarios correspondientes expresados en
kilos por metro lineal.
METODOLOGIA DE EJECUCION:
a) Características:
Los refuerzos de acero deberán ser varillas estriadas o corrugadas.
El acero está especificado en los planos, en base a su carga de fluencia pero deberá
además ceñirse a las siguientes condiciones:
b) Corte y Doblado:
Todas las armaduras de refuerzo deberán cortarse y doblarse estrictamente como se
indica en los planos, deben doblarse en frío, descartándose dobleces y deformaciones
no diseñadas.
No se permitirá el doblado de armaduras una vez instaladas en las formas.
UNIDAD DE MEDIDA:
Unidad de Medida : KG
Norma de medición :
En el cómputo del peso de la armadura deberá incluir la longitud de las barras que van
empotradas en cada obra de arte.
FORMA DE PAGO:
Los pagos se realizarán:
Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos.
Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar los kilogramos para
poder así realizar los pagos correspondientes a esta partida.
METODOLOGIA DE EJECUCION:
Para la preparación de morteros, se utilizará solución "SIKA" o similar con un rendimiento de ½ kilo
por bolsa de cemento, lo cual se podrá usar en el término de 3 ó 4 horas de preparado. El enlucido
consistirá en 2 capas.
El mortero cemento, arena y agua deberá prepararse en cantidad tal que pueda ser empleado todo
antes de que empiece el fraguado (30 minutos). El enlucido consistirá en 2 capas. La primera de 1
cm de espesor, preparado con mortero de cemento, arena en proporción 1:5 y solución SIKA o
similar y la segunda capa con mortero 1:3 preparada igualmente con solución SIKA o similar. En la
preparación del mortero, a la mezcla seca del cemento y arena se le revuelve fuertemente con la
solución SIKA o similar hasta obtener la consistencia deseada.
La aplicación del mortero se hará siempre de abajo hacia arriba prensándolo fuertemente y en
forma continua con plancha metálica.
UNIDAD DE MEDICION:
Unidad de Medida : M2
Norma de Medición :
FORMA DE PAGO:
Los pagos se realizarán:
Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos.
Se efectuará el pago, según el método de medición, se pagará al precio unitario por metro
cuadrado, dicho precio y pago constituirá compensación completa por insumos, equipo, mano de
obra, herramientas e imprevistos necesarios para así realizar los pagos correspondientes a esta
partida
UNIDAD DE MEDIDA:
Unidad de medida : M2
Norma de medición :
Norma de medición : Este trabajo será medido por metro cuadrado, se computarán todas las áreas
netas a vestir o revocar, se descontarán vanos o aberturas y otros elementos distintos al revoque,
como molduras, cornisas y demás salientes que deberán considerarse en partidas independientes.
FORMA DE PAGO
Los pagos se realizarán:
• Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos.
• Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar los metros cuadrados para poder
así realizar los pagos correspondientes a esta partida.
METODOLOGIA DE EJECUCION:
Los accesorios deberán ser revisados y deberán estar libres de roturas, rajaduras y otros daños
que los inutilicen como material de construcción.
Los accesorios pueden ser:
Carpintería metálica: En este caso está conformado por las tapas sanitarias metálicas, rejas
metálica de acuerdo a los planos, los que estarán dotados de anclajes metálicos para ser
empotrados en el concreto, de una llave de tuercas y armellas para dotarles de chapas (para
mayor seguridad). Las tapas serán capaces de resistir fuertes impactos, para dar seguridad al
sistema.
Se dotará de tapa a todas las estructuras, de acuerdo a lo indicado en los planos y costos unitarios.
Accesorios metálicos F°G° y Bronce: Se refieren a válvulas, niples, uniones universales y
canastillas, que normalmente son metálicos, los cuales serán instalados mediante el uso de cinta
teflón, y serán incorporados al sistema de tuberías PVC SAP, mediante transiciones (UPR) de PVC
SAP.
Accesorios PVC SAP: Se refieren a tubos, codos, transiciones, uniones, reducciones, cono de
rebose y canastilla, de PVC SAP, que se utilizarán para las estructuras, los cuales serán
instaladas mediante el uso de pegamento PVC.
Se deberá tener cuidado en la protección de accesorios y tuberías, en la entrada y salida de las
obras de arte, dado que estas zonas quedan expuestas en el proceso de operación, mantenimiento
y uso. Por lo tanto se recomienda protegerlas con dados de concreto pobre, muros secos, u otros
similares.
En este tipo de sistema no debe utilizarse accesorios de unión flexible. Para la instalación de estos
accesorios se deberá tener en cuenta las indicaciones dadas para la instalación de tuberías.
UNIDAD DE MEDICION:
Unidad de medida : UND
Norma de medición :
FORMA DE PAGO:
Los pagos se realizarán:
• Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos.
• Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar por unidad para poder así realizar
los pagos correspondientes a esta partida.
METODOLOGIA DE EJECUCION:
Se ejecutara con mano de obra calificada, observando los procedimientos establecidos por los
fabricantes. Para efectos de la realización de las uniones se hará uso de materiales que garanticen
la impermeabilidad de la misma como cinta de teflón o pegamento plástico según sea el caso
accesorios de F°G° o PVC respectivamente, de modo que se logre un correcto colocado de los
accesorios. Cada accesorio deberá descansar sobre un dado de anclaje vaciado en el lugar.
UNIDAD DE MEDIDA:
Unidad: Und
Se medirá esta partida por unidad de accesorios colocados
FORMA DE PAGO:
Los pagos se realizarán:
• Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos.
• Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar por unidad para poder así realizar
los pagos correspondientes a esta partida.
Consistirá en la excavación de tierra compacta que está cohesionadas por arcillas y los siguientes
materiales: arenas, suelos arcillosos, limosos y gravosos.
El ancho de la excavación se realizará de acuerdo a los detalles en los planos y a las
especificaciones dadas del fabricante para el caso de tuberías.
METODOLOGIA DE EJECUCION:
Consistirá en la excavación masiva, que se realizara respetando la demarcación de las obras de
arte realizados en el replanteo, por otro lado si la excavación fuera profunda se recomienda la
utilización de entibados para poder prever cualquier derrumbe o deslizamientos de los taludes, esta
actividad será realizada mediante el empleo de 01 retroexcavadora.
UNIDAD DE MEDIDA:
Su medición se realizará calculando la longitud por el ancho del replanteo de las estructuras por la
profundidad que alcance la excavación, en consecuencia su unidad de medida será en Metro
Cúbico (m3).
FORMA DE PAGO:
Los pagos se realizarán:
• Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos.
• Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar por metro cubico para poder así
realizar los pagos correspondientes a esta partida.
METODOLOGIA DE EJECUCION:
El trabajo comprende la eliminación del material excedente que no sea requerido para rellenar y el
material inadecuado los que deberán removerse o eliminarse del lugar de trabajo.
Los materiales procedentes de las remociones y que no vayan a ser utilizados, serán acumulados
en áreas específicas para luego proceder a su traslado a rellenos municipales con la utilización del
equipo mecánico. Esta partida considera que el carguío del material a ser eliminado será mediante
la utilización de un cargador frontal y volquetes. La distancia media de transporte considerada es
de 5 km.
UNIDAD DE MEDIDA:
El método de medición de la presente partida será por metros cúbicos (m3), verificado y aceptado
por el Inspector de Obra.
FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por metros cúbicos (m3), cuyos precios unitarios se encuentran
definidos en el presupuesto.
METODOLOGIA DE EJECUCION:
Las barandas metálicas serán limpiadas mediante un arenado comercial (55 PC-SP-6). Las
estructuras metálicas serán pintadas en obra con dos (2) capas de pintura ANTICORROSIVA,
garantizándose un espesor total de 3.0 mm de película seca.
EL ESMALTE SINTÉTICO de acabado para las barandas metálicas se aplicará después de
concluido el montaje del puente debiendo obtenerse un espesor de película seca de 1.0 mm como
mínimo.
No deberán ser pintadas las superficies de acero que han de estar en contacto con la losa de
concreto.
La baranda será de acero y se colocarán en las veredas del puente en conformidad con los planos
y con las directivas del Supervisor.
UNIDAD DE MEDIDA:
La unidad de medida será el modulo (Ml) de tubería de baranda colocada, pintada y aceptada por
el Supervisor.
FORMA DE PAGO
El pago será de acuerdo a la unidad y comprende los costos por mano de obra, herramientas y
equipo necesarios para la ejecución de los trabajos conforme la especificación técnica, los precios
serán aquellos establecidos en el presupuesto
3.07.02.07. ACCESORIOS
3.07.02.07.01. COLOCACION DE ACCESORIOS EN TANQUE IMHOFF
Similar a la partida 03.07.01.07.01
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:
PESO ESPECIFICO : 1.42 gr./cm3. A 25°C
COEFICIENTE DE FRICCIÓN : n=140 Hazen Willams
COEFICIENTE DE DILATACIÓN : 0.08 mm/m/10°C.
MODULO DE ELASTICIDAD : 30,000 Kglcm2
RESISTENCIA A LA' TRACCIÓN : 560 Kglcm2.
RESISTENCIA A LA FLEXION : 750-780 Kglcm2
RESISTENCIA A LA COMPRESION : 610-650. Kglcm2.
PUNTO DEVICA T : >=80°C
TENSIONÓN DE DISEÑO : 100 Kg./cm2.
INFLAMABILIDAD : Auto extinguible
ABSORCIÓN DE AGUA : 4 mglcm2.
utilizada, los accesorios que se utilicen en obra no deben presentar defectos visibles, como
cangrejeras, porosidades, deformaciones, etc.
METODOLOGIA DE EJECUCION:
1.- LIMPIEZA DE TUBERIA
Antes de colocar el tubo definitivamente se asegurará que el interior esté exento de tierra,
piedras o materiales extraños, que pudiesen interferir en el discurrir de las aguas residuales.
Asegurarse también de que las uniones estén limpios, con e/fin de obtener una unión hermética.
2.- ALINEAMIENTO EN EL MONTAJE
Durante el montaje de las (tuberías, debe alinearse y nivelarse los dos extremos de los tubos que
se van a unir, ampliando la excavación si fuese necesario para lograr el alineamiento correcto de
los tubos a unir.
Para colocar la tubería en su posición, debe descartarse en absoluto el empleo de cuñas de
piedra o de madera, ya sea en la tubería o para asegurar los accesorios.
3.- MONTAJE DE TUBOS Y ACCESORIOS
El montaje de tubos y accesorios se efectuará sobre apoyo continuo según lo descrito
anteriormente. Su conexión a los accesorios de fierro fundido y/o tubería de unión rígida debe
hacerse con ni pies cortos del mismo tipo de tubería, lo más cerca posible al empalme, a fin de
proveer uniones flexibles adyacentes a dichos accesorios.
UNIDAD DE MEDIDA:
Para su valorización se considera la longitud de tubería por lo tanto su medición será el metro lineal
(ml.).
FORMA DE PAGO:
Los pagos se realizarán:
• Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos.
• Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar por metro lineal para poder así
realizar los pagos correspondientes a esta partida.
METODOLOGIA DE EJECUCION:
El filtro de grava deberá ser arena gruesa y de calidad dura, debe ser limpio, libre de polvo, materia
orgánica, gruesa, y no contendrá sustancias perjudiciales, el tamaño de agregado grueso se
efectuará por separado de tal manera que se evite la contaminación con otros materiales y otros
tamaños de agregados.
UNIDAD DE MEDIDA
Unidad de Medida : M3
Norma de Medición :
La medición se ejecutara de acuerdo a la unidad de Captación desarrollado previa una prueba
hidráulica de funcionamiento y desinfección. Según lo indicado en los planos, verificado y aceptado
por el Supervisor de Obra.
FORMA DE PAGO:
Los pagos se realizarán:
Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos.
Se efectuará el pago, según el método de medición, se pagará al precio unitario por metro cúbico,
dicho precio y pago constituirá compensación completa por insumos, equipo, mano de obra,
herramientas e imprevistos necesarios para así realizar los pagos correspondientes a esta partida
METODOLOGIA DE EJECUCION.-
Los bloques de concreto serán colocados de acuerdo a los detalles de los planos y verificados por
el supervisor.
UNIDAD DE MEDIDA.-
Para el metrado respectivo se considerara en unidad.
FORMA DE PAGO.-
El trabajo realizado será pagado al precio unitario por unidad.
3.07.03.07. ACCESORIOS
3.07.03.07.01. COLOCACION DE ACCESORIOS EN LECHO DE SECADO
Similar a la partida 03.07.01.07.01
UNIDAD DE MEDIDA:
El volumen de concreto que será pagado será el número de metros cúbicos (m3), aproximado al
décimo de metro cúbico, medido in situ y aceptado para el tipo de concreto estipulado. Al medir el
volumen de concreto para propósitos de pago, las dimensiones a ser usadas deberán ser
indicadas en los planos u ordenadas por escrito por el Supervisor. No se hará deducciones en el
volumen de concreto, por agujeros de drenaje u otros dispositivos empotrados en el concreto.
FORMA DE PAGO
Los volúmenes de concreto descritos en la forma anterior se pagarán al precio unitario establecido
en el contrato, por toda obra ejecutada de acuerdo con esta especificación y aceptada a
satisfacción por el Supervisor.
Deberá cubrir, también todos los costos de construcción o mejoramiento de las vías de acceso a
las fuentes, los de la explotación de ellas; la selección, trituración, y eventual lavado y clasificación
de los materiales pétreos; el suministro, almacenamiento, desperdicios, cargas, transportes,
descargas y mezclas de todos los materiales constitutivos de la mezcla cuya fórmula de trabajo se
haya aprobado, los aditivos si su empleo está previsto en los documentos del proyecto o ha sido
solicitado por el Supervisor.
El precio unitario deberá incluir, también, los costos por concepto de patentes utilizadas por el
residente; suministro, instalación y operación de los equipos; la preparación de la superficie de las
excavaciones, el suministro de materiales y accesorios para los encofrados y la obra falsa y su
construcción y remoción; el diseño y elaboración de las mezclas de concreto, su carga, transporte
al sitio de la obra, colocación, vibrado, curado del concreto terminado, ejecución de juntas,
acabado, reparación de desperfectos, limpieza final de la zona de las obras y, en general, todo
costo relacionado con la correcta ejecución de los trabajos especificados, las instrucciones del
Supervisor .
3.07.05.03.03. ENCOFRADO Y DESENCOFRADO PARA ESTRUCTURAS
Similar a la partida 03.07.01.03.03
METODOLOGIA DE EJECUCION:
El cemento a usarse será, el cemento Pórtland Tipo I o alternativamente cemento Puzolánico Tipo
IP, que cumplan con las normas ASTM.
El hormigón será canto rodado de río o de cantera compuesto de partículas, fuertes, duras, limpias.
La piedra a utilizar será 3” como tamaño máximo
El almacenaje del hormigón se efectuará igual o similar a los agregados seleccionados.
El concreto será transportado de la mezcladora al lugar de la obra en forma práctica y lo más
rápido posible, evitando la separación o segregación de los elementos.
Antes de iniciar cualquier vaciado los encofrados deberán ser revisados y aprobados por el
Ingeniero Supervisor, requisito sin el cual no podrá vaciarse ningún elemento.
UNIDAD DE MEDIDA.-
Unidad de Medida M3
Norma de medición
El cómputo total de concreto es igual a la suma de los volúmenes de concreto de cada tramo. El
volumen de cada tramo es igual al producto del ancho por el alto y por su longitud. Para tramos
que se crucen se tomará la intersección una sola vez.
FORMA DE PAGO:
Los pagos se realizarán:
Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos.
Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar los metros cúbicos para poder así
realizar los pagos correspondientes a esta partida.
3.07.08.06. CERCO CON MALLA OLIMPICA N° 10, 1 1/2" X 1 1/2", H=2.00ML CON
ANGULAR DE 1 1/2" X 1 1/2" X 3/32"
DESCRIPCIÓN
Se colocará un cerco entre la losa multideportiva y el parque infantil constituido por mallas electro
soldadas de alambre galvanizado Nº10 con cocadas de 21/2””, las mismas que irán soldadas a
ángulos de 1 ½” x 1 ½” x 1/8”, y éstas a su vez irán fijadas o ancladas a las columnas y
sobrecimientos con ángulos de iguales características y fierro corrugado de Φ=3/8” (Grado 60). Ver
detalle en Planos.
La Malla Perimetral poseerá una dimensión típica de 3.15 x 2.00m.
METODOLOGIA DE EJECUCION:
La carpintería de fierro será ejecutada por operarios calificados, en un taller provisto de las mejores
herramientas y equipos para cortar, doblar, soldar, esmerilar, arenar, pulir, etc. que aseguren un
perfecto acabado de acuerdo a la mejor práctica industrial de actualidad con encuentros y
ensambles exactos, todos con los detalles indicados en los planos.
El Residente deberá ejecutar los trabajos de carpintería de fierro que se encuentran indicados y/o
detallados en los planos, así como todos los trabajos que sean necesarios para completar el
proyecto.
Material: Los elementos a utilizarse serán perfiles, tubos, barras, platinas y/o planchas cuyas
dimensiones están especificadas en los planos respectivos.
Acabados: Las barras, perfiles, tubos, planchas, serán rectas, lisos, sin dobladuras, abolladuras ni
oxidaciones, de formas geométricas bien definidas.
Aceptación: No se aceptarán piezas que tengan porosidad, cavidades, cangrejeras, abombados,
ampollas, grietas ni huellas de laminación.
Soldaduras: Se usarán electrodos E-060 del tipo supercito. La soldadura será del tipo de
profundidad y se aplicará siguiendo las indicaciones del fabricante de los electrodos.
Pintura Anticorrosiva: Toda pieza de carpintería metálica será pintada con una base de pintura
anticorrosiva, no deberá notarse vacío en la pieza o puntos de metal en contacto con el medio
ambiente. El Residente solicitará aprobación al Supervisor antes de proceder a colocar la pintura
definitiva de esmalte. La pintura anticorrosiva será aplicada con pistola de pintar.
Anclajes: Los planos muestran por lo general solamente los requerimientos arquitectónicos siendo
de responsabilidad del proveedor en colocar los anclajes y platinas empotradas en la albañilería y/o
concreto armado, cuando éstos no se indican en los planos, así como de cualquier otro elemento
de sujeción destinado a garantizar la perfecta estabilidad y seguridad de las piezas que se monten.
Los encuentros hechos con soldadura serán cuidadosamente esmerilados para recuperar una
superficie lisa y perfecta en el empalme.
Transporte y Almacenamiento: El transporte de las piezas ensambladas a la obra, su manipuleo y
posterior traslado al sitio en que serán colocados, deberá hacerse con toda clase de precauciones
por parte del proveedor.
El almacenamiento temporal dentro de la obra, deberá realizarse en sitio seco, protegido del
tránsito de personas y equipos, levantando las piezas sobre el piso por medio de cuartones de
madera, para evitar las consecuencias de eventuales aniegos.
UNIDAD DE MEDIDA:
El método de medición será por metro lineal (m).
FORMA DE PAGO:
Los pagos se realizarán:
Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos.
Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar los metros lineal para poder así
realizar los pagos correspondientes a esta partida.
METODOLOGIA DE EJECUCION:
La carpintería de fierro será ejecutada por operarios calificados, en un taller provisto de las mejores
herramientas y equipos para cortar, doblar, soldar, esmerilar, arenar, pulir, etc. que aseguren un
perfecto acabado de acuerdo a la mejor práctica industrial de actualidad con encuentros y
ensambles exactos, todos con los detalles indicados en los planos.
El Residente deberá ejecutar los trabajos de carpintería de fierro que se encuentran indicados y/o
detallados en los planos, así como todos los trabajos que sean necesarios para completar el
proyecto.
Material: Los elementos a utilizarse serán perfiles, tubos, barras, platinas y/o planchas cuyas
dimensiones están especificadas en los planos respectivos.
Acabados: Las barras, perfiles, tubos, planchas, serán rectas, lisos, sin dobladuras, abolladuras ni
oxidaciones, de formas geométricas bien definidas.
Aceptación: No se aceptarán piezas que tengan porosidad, cavidades, cangrejeras, abombados,
ampollas, grietas ni huellas de laminación.
Soldaduras: Se usarán electrodos E-060 del tipo supercito. La soldadura será del tipo de
profundidad y se aplicará siguiendo las indicaciones del fabricante de los electrodos.
Pintura Anticorrosiva: Toda pieza de carpintería metálica será pintada con una base de pintura
anticorrosiva, no deberá notarse vacío en la pieza o puntos de metal en contacto con el medio
ambiente. El Residente solicitará aprobación al Supervisor antes de proceder a colocar la pintura
definitiva de esmalte. La pintura anticorrosiva será aplicada con pistola de pintar.
Anclajes: Los planos muestran por lo general solamente los requerimientos arquitectónicos siendo
de responsabilidad del proveedor en colocar los anclajes y platinas empotradas en la albañilería y/o
concreto armado, cuando éstos no se indican en los planos, así como de cualquier otro elemento
de sujeción destinado a garantizar la perfecta estabilidad y seguridad de las piezas que se monten.
Los encuentros hechos con soldadura serán cuidadosamente esmerilados para recuperar una
superficie lisa y perfecta en el empalme.
Transporte y Almacenamiento: El transporte de las piezas ensambladas a la obra, su manipuleo y
posterior traslado al sitio en que serán colocados, deberá hacerse con toda clase de precauciones
por parte del proveedor.
El almacenamiento temporal dentro de la obra, deberá realizarse en sitio seco, protegido del
tránsito de personas y equipos, levantando las piezas sobre el piso por medio de cuartones de
madera, para evitar las consecuencias de eventuales aniegos.
UNIDAD DE MEDIDA:
El método de medición será por unidad (und).
FORMA DE PAGO:
Los pagos se realizarán:
Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos.
Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar por unidad para poder así realizar
los pagos correspondientes a esta partida.
METODOLOGIA DE EJECUCION:
Antes de comenzar el pintado, será necesario efectuar resanes y lijado de todas las superficies, las
cuales llevarán una base de imprimante de calidad, debiendo ser esta de marca reconocida.
En superficies de paredes nuevas se aplicará una mano de imprimante con brocha y una segunda
mano de imprimante (puro) con espátula metálica, el objeto es obtener una superficie tersa e
impecable, posteriormente se lijará utilizando lija muy fina (de agua), necesitando la Aprobación del
Supervisor antes de dar la primera capa de pintura.
Posteriormente se aplicará la pintura, sobre los muros, se harán los resanes y masillados
necesarios antes de la segunda mano definitiva, no se permitirán desmanches, sino más bien otra
mano de pintura del paño completo.
Todas las superficies a las que se debe aplicar pintura, deberán estar secas y deberán dejarse
tiempo suficiente entre las manos o capas sucesivas de pintura, afín de permitir que estas sequen
convenientemente.
Ningún pintado exterior deberá efectuarse durante horas de lluvia por menuda que sea.
En exteriores
En todas las superficies exteriores por pintar, se aplicará una mano de imprimante y dos manos de
pintura formulada especialmente para resistir las condiciones climáticas, se diluirán con agua y
será fácilmente lavable.
UNIDAD DE MEDIDA
METROS CUADRADOS (M2).
FROMA DE PAGO
El pago se realizara una vez terminado el trabajo ejecutado y previo aprobación de supervisor de
obra.
3.07.09.03. REFORESTACION
3.07.09.03.01. REFORESTACION DE AREAS AFECTADAS
DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende la reforestación de la zona donde se plantea la construcción de la planta
de tratamiento de aguas residuales, mediante la plantación de plantas nativas y así proteger la flora
y la fauna existente en el lugar.
METODOLOGIA DE EJECUCION:
Se plantaran plantas nativas espaciadas adecuadamente en las aéreas afectadas por el desbroce
y corte de terreno natural en las áreas utilizadas, generalmente se verán afectadas zonas de cultivo
por lo que los especímenes a ser trasplantados generalmente han de ser de fácil acceso en la
comunidad.
UNIDAD DE MEDIDA:
La unidad de medida será el M2
FROMA DE PAGO
El pago se realizara una vez terminado el trabajo ejecutado y previo aprobación de supervisor de
obra.
Método de Medición:
Será medido en global.
Bases de Pago
El monto a pagar será por unidad global realizada, y dicho precio y pago constituirá compensación
completa por insumos e imprevistos necesarios para completar el ítem.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La Unidad de medición es Unidad (Und).
FORMA DE PAGO:
El pago se hará por el artículo instalado en obra, la conformidad se efectuará luego de que el
supervisor del proyecto haya verificado y aprobado la cantidad, calidad, fecha de entrega de los
bienes adquiridos.
El precio y pago constituirá compensación completa por insumos, equipo, mano de obra,
herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem. La supervisión verificará el correcto
funcionamiento del equipo o mobiliario y sus componentes.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La Unidad de medición es Unidad (Und).
FORMA DE PAGO.
El pago se hará por el artículo instalado en obra, la conformidad se efectuará luego de que el
supervisor del proyecto haya verificado y aprobado la cantidad, calidad, fecha de entrega de los
bienes adquiridos.
El precio y pago constituirá compensación completa por insumos, equipo, mano de obra,
herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem. La supervisión verificará el correcto
funcionamiento del equipo o mobiliario y sus componentes.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La Unidad de medición es Unidad (und).
FORMA DE PAGO
El pago se hará por el artículo instalado en obra, la conformidad se efectuará luego de que el
supervisor del proyecto haya verificado y aprobado la cantidad, calidad, fecha de entrega de los
bienes adquiridos.
El precio y pago constituirá compensación completa por insumos, equipo, mano de obra,
herramientas e imprevistos necesarios para completar el ítem. La supervisión verificará el correcto
funcionamiento del equipo o mobiliario y sus componentes.
Descripción:
En caso que durante el desarrollo de los trabajos de ingeniería, que implique remoción de suelos,
se produzca un hallazgo arqueológico significativo o relevante, como por ejemplo un contexto
funerario, muro o canal prehispánico o estratigráfica cultural no alterada, se procederá a realizar el
trazado de unidades de excavación para poder desarrollar el registro y control adecuado del
hallazgo, ello permitirá determinar su filiación cultural, secuencia ocupacional, al mismo tiempo
asegurara que los bienes sean recuperados de forma adecuada.
Los trabajos se ejecutarán con el personal calificado, con el equipo necesario y materiales que se
requieran para el trazado, estacado, puntos de referencia o punto cero, y registro para el control de
dicha partida.
La información sobre estos trabajos, deberá ser coordinada y aprobada por el arqueólogo
supervisor del Ministerio de Cultura quien podrá sugerir las dimensiones de cada unidad de
excavación tomando en consideración la relevancia y dimensiones de los hallazgos.
Para ello se requerirá la participación de mano de obra calificada, escuadras para la triangulación
de las esquinas, nivel aéreo para determinar en caso ser necesaria la horizontalidad del trazo de
las unidades de excavación, además del uso de yeso para demarcar el espacio trazado, cintas
métricas para la medida de las distancias del largo y ancho de las unidades, sumado al uso de
herramientas manuales de ser necesarias.
Controles
Ante el hallazgo significativo el Arqueólogo Director del PMA, deberá comunicar de inmediato lo
ocurrido a la Dirección Desconcentrada de Cultura, quien previa supervisión técnica dará mediante
documento el procedimiento a seguir para la recuperación, conservación y/o consolidación de las
evidencias culturales halladas.
Unidad de Medida
Metro cuadrado (m2).
Bases de pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada con la Partida
correspondiente y al precio unitario del contrato y dicho precio y pago constituirá compensación
única por el costo de colocación de cintas de seguridad, mano de obra e imprevistos necesarios
empleados para completar la Partida.
Descripción:
Una vez identificado el hallazgo y trazado la unidad de excavación, se iniciara el proceso de
decapado de las capas, ello con la finalidad de exponer y/o recuperar el material cultura y definir
sus dimensiones y su estado de conservación, el trabajo deberá seguir los lineamientos técnicos
adecuados para asegurar la preservación del bien.
Método de Ejecución
En caso que la unidad abarque piso adoquinado, sardineles y veredas de piedra, estos deberán
serán removidos con el auxilio de herramientas manuales y otros que permitan su retiro de la zona
de trabajo y se apilarán uniformemente y serán llevados a lugares definidos. Para iniciar la
excavación propiamente dicha, se considerará la participación de personal calificado, apoyado por
personal no calificado; siendo que estos últimos desarrollan acciones complementarias, como el
retirado de las capas estratigráficas.
Para esta acción se considera el uso de herramientas especializadas como brochas y recogedores
de mano para la limpieza de las áreas intervenidas; también se tiene el uso de clavos y lienzas
para el trazo de los bordes de la unidad y para el registro de los elementos hallados en el proceso;
en el proceso de excavación se tendrá el uso de badilejos y espátulas que permiten el adecuado
proceso de nivelación de perfiles y de capas de excavación.
El proceso de excavación se desarrollará a través del decapado de las capas estratigráficas, las
mismas que deben ser cuidadosamente identificadas en cada cambio de estrato, en ese momento
es que se debe realizar el registro del cambio de suelo, para iniciar con el registro de la nueva
capa.
Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Director de PMA deberá solicitar la supervisión respectiva a
la Dirección Desconcentrad de Cultura Cusco.
Unidad de medida.
Metro cubico (m3)
Método de Medición
El método de medición de la presente partida será por metro cubico (m3), verificado y aceptado por
el supervisor de la DDC-C.
Bases de pago
El pago por la correcta ejecución de esta partida bajo las condiciones estipuladas en esta
especificación se efectuará al precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio y pago
construirá la compensación total por los trabajos prescritos en esta partida y cubrirá los costos de
materiales, mano de obra, equipos, herramientas y todos los gastos que demande el cumplimiento
satisfactorio de esta partida, incluyendo los imprevistos, debiendo contar con la aprobación del
supervisor.
Descripción:
Contempla las acciones necesarias que permitan cubrir o sellar las unidades de excavación
aperturadas, considerando el tipo de hallazgo del bien se deberán tomar las decisiones
correspondientes tales como la granulometría de las primeras que capas que están en contacto
directo con el bien.
Método de Ejecución
Acción que considera el dejar el terreno con una regularidad en cuanto a su tratamiento posterior a
la excavación, evitando hundimientos en las áreas intervenidas, ello con la finalidad de dejar el
espacio expedito para otras acciones que se tengan que desarrollar tales como tránsito de las
personas.
Para esta partida se considera el uso de herramientas manuales tales como boguie, picos, palas,
pisón manual y bidón de agua para poder compactar los suelos. El procedimiento consiste en tapar
las unidades de excavación cada 0.50 m. En esta acción se tiene la participación de mano de obra
calificada y no calificada.
Todo el procedimiento deberá ser registrado.
Método de Medición
Metro Cubico (m3).
Bases de pago
El pago por la correcta ejecución de esta partida bajo las condiciones estipuladas en esta
especificación se efectuará al precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio y pago
construirá la compensación total por los trabajos prescritos en esta partida y cubrirá los costos de
materiales, mano de obra, equipos, herramientas y todos los gastos que demande el cumplimiento
satisfactorio de esta partida, incluyendo los imprevistos, debiendo contar con la aprobación del
supervisor.
Descripción
Acción que contempla el registro gráfico de las áreas donde se realiza la remoción de suelos, para
ello se tiene previsto la participación de mano de obra especializada. El proceso consiste en, una
vez culminada el proceso de remoción, se comience el trabajo del registro gráfico en una escala
adecuada y que se define en campo., para luego digitalizar el registro grafico en AutoCad.
Equipos
Herramientas manuales
Mano de Obra
Arqueólogo
Asistente Arqueólogo
Método de Ejecución
En coordinación permanente con el Ministerio de Cultura se iniciaran y ejecutarán los trabajos de
movimiento de tierras, las áreas intervenidas serán constantemente monitoreadas para identificar o
descartar la presencia de restos arqueológicos, así mismo cada área removida o excavada será
objeto de registro escrito, gráfico y fotográfico, ello con la finalidad de plasmar físicamente la
presencia o ausencia de material cultural , para ello se usará tablero, papel milimetrado, papel
bond para el llenado de fichas, los detalles que se obtengan del dibujo y del registro escrito,
posteriormente serán digitalizados para que formen parte del informe final.
Controles
Se verificará de manera permanente las áreas de excavación, para implementar las acciones
necesarias sobre los posibles vestigios arqueológicos, hallados en la zona no sufran alteraciones o
daños, en todo momento se debe tener la conformidad de los trabajos por parte del Ministerio de
cultura a través de las coordinaciones del arqueólogo director.
Unidad de medida
LAMINA (lam).
Bases de pago
Descripción:
Es posible que durante la remoción de suelos de la obra se logre identificar y recuperar material
cultural aislado referente a fragmentos de cerámica, óseo, lítico, etc, de distinta filiación cultural,
estos deberán ser colocados en bolsas con sus respectivas fichas de procedencia, para luego
pasar por un proceso de limpieza.
Equipos
Herramientas manuales
Método de Ejecución
Una vez se tenga recuperado el material cultural de campo y colocado en bolsas con sus
respectivas fichas de identificación, el siguiente proceso es el de la limpieza de este material que
se realiza con la finalidad de retirar todo aquel elemento extraño y que no deja apreciar las
particularidades del objeto; por ello se contara con la participación de personal especializado y
calificado.
Se toma pieza por pieza y se retira los excedentes con cepillos dentales de cerda suave y con el
uso de agua que se juntó en los baldes plásticos, en caso de que se requiera el uso de otro tipo de
herramientas de mayor dureza se considera el uso de herramientas manuales.
Controles
Se monitoreará le proceso de limpieza y en coordinación con el supervisor de la Dirección
Desconcentrada de Cultura Cusco, se definirá que objetos, son los que deben ser codificados para
ser parte del catálogo de hallazgos.
Unidad de medida
BOLSA (bol).
Bases de pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada con la Partida
correspondiente y al precio unitario del contrato y dicho precio y pago constituirá compensación
única por el costo de colocación de cintas de seguridad, mano de obra e imprevistos necesarios
empleados para completar la Partida.
Descripción:
Luego pasar por un proceso de limpieza los materiales culturales recuperados durante el proceso
de emoción de suelos, serán codificados.
Equipos
Herramientas manuales
Método de Ejecución
Finalmente, limpios los objetos diagnósticos deberán ser codificados haciendo uso de tinta china y
plumas, se deberá poner el rotulo de identificación considerando el nombre del proyecto, la unidad
o progresiva de intervención, capa, nivel y fecha; todo en un lugar adecuado es decir en una
esquina no decorada o trabajada del objeto.
Controles
Se monitoreará le proceso de limpieza y en coordinación con el supervisor de la Dirección
Desconcentrada de Cultura Cusco, se definirá que objetos, son los que deben ser codificados para
ser parte del catálogo de hallazgos.
Unidad de medida
Bolsa (bol).
Bases de pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada con la Partida
correspondiente y al precio unitario del contrato y dicho precio y pago constituirá compensación
única por el costo de colocación de cintas de seguridad, mano de obra e imprevistos necesarios
empleados para completar la Partida.
.
07.03.03. CLASIFICACION Y ANALISIS DE MATERIAL CULTURAL
Descripción:
Acción que considera el proceso de clasificación del material cultural recuperado en campo
procedente de las áreas intervenidas, de acuerdo al tipo de material, pertenecía a cierto grupo
cultural o filiación cultural (preinka, inka, colonial), cantidad y formas. Y así determinar que objetos
son o no diagnósticos.
Descripción:
Se considera de obligación como medida preventiva y protección, la señalización con cintas y
mallas de seguridad y la colocación de carteles señalando los bienes arqueológicos
comprometidos y hallados de manera fortuita en el área materia de monitoreo arqueológico, esto
se ejecutará con el fin de evitar cualquier impacto negativo durante las labores de ingeniería.
Método de Ejecución
Como medida de protección preventiva, se deberá colocar cercas de seguridad en las áreas
colindantes con los bienes arqueológicos o donde las obras podrían tener incidencia sobre éstos,
estas cercas consisten en mallas de seguridad sostenidas con porta cintas, las mismas que
permanecerán en buenas condiciones durante todas las fases de construcción.
Todos los bienes arqueológicos que se encuentren dentro del área autorizada del PMA deberán
ser delimitados y señalizados físicamente. Asimismo, en caso de hallar bienes arqueológicos
colindantes, la resolución directoral que autorice la ejecución del PMA podrá recomendar la
señalización y delimitación de los mismos.
Ante el hallazgo de un elemento arqueológico aislado, los trabajos se suspenderán inmediatamente
en el área específica del hallazgo.
Se colocará señalización preventiva utilizando cintas y/o mallas de seguridad con porta cintas,
asegurando la integridad de los bienes arqueológicos y/o paleontológicos.
Unidad de medida
Global (glb).
Bases de pago
El pago por la correcta ejecución de esta partida bajo las condiciones estipuladas en esta
especificación se efectuará al precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio y pago
construirá la compensación total por los trabajos prescritos en esta partida y cubrirá los costos de
materiales, mano de obra, equipos, herramientas y todos los gastos que demande el cumplimiento
satisfactorio de esta partida, incluyendo los imprevistos, debiendo contar con la aprobación del
supervisor.
Descripción:
En caso de ocurrir un hallazgo significativo se considerará la señalización definitiva del mismo, con
el fin mostrar los hallazgos de la obra.
Mano de Obra
Operario
Método de Ejecución
Se diseñará el panel de la señalización, con fotografías y textos cortos que describan el hallazgo.
El panel deberá de ceñirse a las especificaciones que de el Ministerio de Cultura.
Unidad de medida
Global (glb).
Bases de pago
El pago por la correcta ejecución de esta partida bajo las condiciones estipuladas en esta
especificación se efectuará al precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio y pago
construirá la compensación total por los trabajos prescritos en esta partida y cubrirá los costos de
materiales, mano de obra, equipos, herramientas y todos los gastos que demande el cumplimiento
satisfactorio de esta partida, incluyendo los imprevistos, debiendo contar con la aprobación del
supervisor.
Descripción:
Se impartirá charlas sobre patrimonito cultural arqueológico al personal de obra, incluyendo
personal profesional, técnico y obrero. Quienes recibirán orientación sobre protección al patrimonio
cultural arqueológico, conceptos básicos de arqueológica, legislación que rige los trabajos
arqueológicos, fases de PMA, conservación, prevención, difusión y protección del Patrimonio
Cultural de la Nación, así como la importancia del patrimonio cultural colindante a la obra, con la
finalidad de dar a conocer la importancia y funciones de un PMA en una obra de ingeniería
Equipos
Herramientas manuales
Método de Ejecución
Mediante el uso de material audio visual el director deberá impartir charlas de inducción de manera
regular a todo el personal de obra, para que estén preparados y sepan reconocer fehacientemente
cualquier resto arqueológico o cultural.
Controles
Cada charla deberá ser registrada mediante fichas de registro de asistencia las que deberán serán
presentadas en el informe final del PMA, las cuales estarán firmadas por el director del PMA y el
ingeniero encargado de la obra.
Unidad de medida
El método de medición será por hora (H).
Bases de pago
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada con la Partida
correspondiente y al precio unitario del contrato y dicho precio y pago constituirá compensación
única por el costo de colocación de cintas de seguridad, mano de obra e imprevistos necesarios
empleados para completar la Partida.
Para ser aprobado el plan de monitoreo deberá de ser presentado ante la Dirección
Desconcentrada de Cultura Cusco, dos ejemplares en físico y uno en digital debidamente firmado
por el Director del PMA. La aprobación debe ser previa a la ejecución de la obra.
En esta partida se consideran los gastos de Supervisión durante los trabajos de obra por personal
especializado y autorizado por la Dirección Desconcentrada de cultura – Cusco.