Está en la página 1de 96

ESPECIFICACIONES TECNICAS

VALIDES DE LA ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

OBRA: : “MEJORAMIENTO DEL PALACIO MUNICIPAL DE MANITEA ALTA, DEL CENTRO POBLADO
DE MANITEA ALTA, DEL DISTRITO DE KIMBIRI, PROVINCIA LA CONVENCION Y
DEPARTAMENTO DE CUSCO”
1. UBICACIÓN.

LUGAR : MANITEA ALTA

DISTRITO : KIMBIRI

PROVINCIA : LA CONVENCION

DEPARTAMENTO : CUSCO

2. GENERALIDADES.

2.1 Alcances de las especificaciones.

Las especificaciones técnicas que aquí se indican, corresponde para la construcción de


proyectos con estructura principal de protección.

2.2 Medidas de seguridad.

El responsable Técnico adoptará las medidas de seguridad necesarias para evitar


accidentes a su personal, a terceros o a la misma Obra cumpliendo con todas las
exigencias de las NORMAS DE SEGURIDAD del Reglamento Nacional de Edificación.

El Ejecutor y/o RESIDENTE DE OBRA adoptará las medidas de seguridad necesaria para
evitar accidentes a su personal, a terceros o a la misma obra, cumpliendo con todas las
disposiciones en el Reglamento Nacional de Edificaciones. El Ejecutor y/o RESIDENTE
DE OBRA tomará las medidas de seguridad necesarias y suficientes para reducir el
mínimo de posibilidades de accidentes y daños a las propiedades y personas, queda
expresamente prohibido el almacenamiento de combustibles en los campamentos,
debiendo ubicar los depósitos de estos materiales en lugares adecuados.

2.3 Validez de la Especificaciones, Planos y Metrados.

En el caso de existir divergencia entre los documentos del Proyecto:

Los planos tienen validez sobre las Especificaciones Técnicas, metrados y presupuesto.

Las Especificaciones Técnicas tienen validez sobre los metrados y Presupuestos.

Los metrados tienen validez sobre los Presupuestos.

Las Especificaciones Técnicas se complementan con los Planos y con los Metrados
respectivos en forma tal que las Obras deben ser ejecutadas en su totalidad aunque éstas
figuren en uno solo de los documentos.

Detalles menores de materiales no usualmente mostrados en las Especificaciones


Técnicas, Planos y Metrados, pero necesarios para la Obra, deben ser incluidos por
RESIDENTE DE OBRA dentro de los alcances, de igual manera que si se hubiesen
mostrado en los documentos mencionados.

2.4 Cambios de ejecución de obra.


El Ejecutor notificará por escrito de cualquier material que se indique y considere
posiblemente inadecuado o inaceptable de acuerdo con las leyes, reglamentos y
ordenanzas de autoridades competentes, así como cualquier trabajo necesario que haya
sido omitido. Si no se hace ésta notificación, las posibles infracciones u omisiones, en
caso de suceder, serán asumidas por el RESIDENTE DE OBRA sin costo alguno para el
Propietario.

El propietario debidamente representado por el Ingeniero Supervisor aceptará o denegará


también por escrito, dicha notificación.

2.5 Materiales y Mano de Obra.

Todos los Materiales o Artículos suministrados para la Obra que cubran estas
Especificaciones Técnicas, deberán ser nuevos, de primer uso, de utilización actual en el
mercado nacional e internacional, de la mejor calidad dentro de su respectiva clase. Así
mismo, toda Mano de Obra que se emplee en la ejecución de los trabajos deberá ser de
Primera Clase.

2.6 Supervisión.

Todo el material y mano de obra empleada estará sujeta a la Supervisión de un


Profesional (Ingeniero Civil y/o Arquitecto Colegiado) capacitado para la misma, el cual
será contratado por el propietario del Proyecto, el Supervisor tendrá el derecho de
rechazar el material que se encuentre dañado, defectuoso o la mano de obra deficiente y
exigir su corrección. Es de vital importancia la presencia del Supervisor en el proceso
constructivo a fin de garantizar la buena y correcta ejecución de la obra.

Estas especificaciones describen cada una de las partidas que en conjunto constituyen el
trabajo de ejecución, señalando además las características y particularidades de cada
actividad, previsiones y métodos de inspección, forma de medición y pago respectivo,
además en algunas partidas se tendrá en cuenta normas sanitarias, ambientales y de
comportamiento del personal.

2.7 Trabajo

Cualquier cambio durante la ejecución de la obra, que obligue a modificar el proyecto


original, será resultado de consulta a la supervisión de la obra, en coordinación con el
proyectista y la entidad encargada del Proyecto, mediante la presentación de un plano
original con la modificación propuesta. Este plano deberá ser presentado por el
Residente de obra al Supervisor de obra para su respectiva aprobación.

3. CONSULTAS Y CAMBIOS POR RESIDENTE DE OBRA


Todas las consultas relativas a la construcción serán efectuadas por el Residente, quien de
considerarlo necesario podrá solicitar el apoyo de los proyectistas.
RESIDENTE DE OBRA notificará por escrito de cualquier material que se indique y considere
posiblemente inadecuado o inaceptable de acuerdo con las leyes, reglamentos y ordenanzas de
autoridades competentes, así como cualquier trabajo necesario que haya sido omitido. Si no se
hace ésta notificación, las posibles infracciones u omisiones, en caso de suceder, serán
asumidas por el RESIDENTE DE OBRA sin costo alguno para el Propietario.
Cuando en los planos y/o especificaciones técnicas se indique: “igual o similar”, solo el
supervisor decidirá sobre la igualdad o semejanza.
4. MATERIALES

Todos los materiales a usarse serán de reconocida calidad, debiendo cumplir con todos los
requerimientos indicados en las presentes especificaciones técnicas. Se deberá respetar todas
las indicaciones en cuanto a la forma de emplearse, almacenamiento y protección de los
mismos.
Los materiales que vinieran envasados, deberán entrar en la obra en sus recipientes originales,
intactos y debidamente sellados.
El ensayo de materiales, pruebas, así como los muestreos se llevarán a cabo por cuenta del
RESIDENTE DE OBRA, en la forma que se especifiquen y cuantas veces lo solicite
oportunamente el Supervisor.
Además, el Residente tomará especial previsión en lo referente al aprovisionamiento de
materiales nacionales o importados, sus dificultades no podrán excusarlo del incumplimiento de
su programación, se admitirán cambios en las especificaciones siempre y cuando se cuente con
la aprobación previa del Supervisor.
El almacenamiento de los materiales debe hacerse de tal manera que este proceso no
desmejore las propiedades de estos, ubicándolos en lugares adecuados, tanto para su descarga,
protección, así como para su despacho.
El Supervisor está autorizado a rechazar el empleo de materiales, pruebas, análisis o ensayos
que no cumplan con las normas mencionadas o con las especificaciones técnicas.
Cuando exista duda sobre la calidad, características o propiedades de algún material, el
Supervisor podrá solicitar muestras, análisis, pruebas o ensayos del material que crea
conveniente, el que previa aprobación podrá usarse en la obra.
El costo de estos análisis, pruebas o ensayos serán por cuenta del RESIDENTE DE OBRA.
5. PROGRAMACION DE LOS TRABAJOS

El Residente, de acuerdo al estudio de los planos y documentos del proyecto programará su


trabajo de obra en forma tal que su avance sea sistemático y pueda lograr su terminación en
forma ordenada, armónica y en el tiempo previsto.
Si existiera incompatibilidad en los planos de las diferentes especialidades, el Residente deberá
hacer de conocimiento por escrito al Supervisor, con la debida anticipación y éste deberá
resolver sobre el particular a la brevedad.
El Residente deberá hacer cumplir las normas de seguridad vigentes, siendo el RESIDENTE DE
OBRA el responsable de cualquier daño material o personal que ocasione la ejecución de la
obra.
6. CUADERNO DE OBRA

En la fecha de entrega del terreno, se abrirá el Cuaderno de Obra, el mismo que será firmado en
todas sus páginas por el Supervisor, según corresponda, y por el residente. Dichos profesionales
son los únicos autorizados para hacer anotaciones en el Cuaderno de Obra.
El Cuaderno de Obra debe constar de una hoja original con tres (3) copias desglosables,
correspondiendo una de éstas a la Entidad, la otra al RESIDENTE DE OBRA y la tercera al
Supervisor. El original de dicho Cuaderno debe permanecer en obra, bajo custodia del residente.
Concluida la ejecución de la obra, el original quedará en poder de la Entidad
En el Cuaderno de Obra se anotarán los hechos relevantes que ocurran durante la ejecución de
ella, firmando al pie de cada anotación el Supervisor o el residente, según sea el que efectúe la
anotación. Las solicitudes a la Entidad que se realicen como consecuencia de las ocurrencias
anotadas en el Cuaderno de Obra, se harán directamente por el RESIDENTE DE OBRA o su
representante a la Entidad, por medio de comunicación que deje constancia de dicha solicitud
Las consultas se formulan en el Cuaderno de Obra y son absueltas por el Supervisor, según
corresponda, dentro del plazo máximo de diez (10) días de anotadas éstas. De no ser absueltas,
el RESIDENTE DE OBRA acudirá a la Entidad, la cual deberá resolverlas, en igual plazo, desde
la recepción de la comunicación.
Si vencidos estos plazos, no se absuelve la consulta, el RESIDENTE DE OBRA tendrá derecho
a solicitar prórroga por el tiempo correspondiente a la demora. Esta demora se computará a
partir de la fecha en que la no ejecución de los trabajos materia de la consulta empieza a afectar
el calendario de avance de obra
7. PERSONAL DE OBRA

El RESIDENTE DE OBRA deberá presentar al Supervisor la relación del personal, incluyendo al


Residente, así mismo puede sustituir al personal que a su juicio o que en el transcurso de la obra
demuestren ineptitud en el cargo encomendado.
8. EQUIPO DE OBRA

El equipo a utilizar en la obra, estará en proporción a la magnitud de la obra y debe ser el


suficiente para que la obra no sufra retrasos en su ejecución. Comprende la maquinaria
necesaria para la obra, así como el equipo auxiliar.
9. PROYECTO

En caso de discrepancias en dimensiones del proyecto, deben respetarse las dimensiones dadas
en el proyecto de Arquitectura.
10. LIMPIEZA FINAL

Al terminar los trabajos y antes de entregar la obra, el RESIDENTE DE OBRA procederá a la


demolición de las obras provisionales, eliminando cualquier área deteriorada por él, dejándola
limpia y conforme a los planos.
11. ENTREGA DE LA OBRA
Al terminar la obra, el RESIDENTE DE OBRA hará entrega de la misma al Propietario,
designándose una Comisión de Recepción para tal efecto.
Previamente a la inspección, hará una revisión final de todos los componentes del proyecto y
establecerá su conformidad, haciéndola conocer por escrito al propietario.
Se levantará un acta donde se establezca la conformidad con la obra o se establezcan los
defectos observados.

01 ADECUADA INFRAESTRUCTURA PARA EL DESARROLLO DE ACTIVIDADES


01.01 OBRAS PROVISIONALES, TRABAJOS PRELIMINARES, SEGURIDAD Y SALUD
01.01.01 CONSTRUCCIONES PROVISIONALES
01.01.01.01 CARTEL DE IDENTIFICACION DE LA OBRA DE 3.60X2.40M und
El cartel de identificación de la Obra será de 3.60m x 2.40m y se deberá colocar en la parte visible del
frontis o entrada a la obra; a una elevación tal que permita la fácil identificación de la misma. El material
con el que esté preparado el cartel deberá ser de estructuras de madera, con tablero de planchas de
acero, en buenas condiciones, en los cuales deberá ir consignado el nombre del propietario de la Obra,
nombre del Proyecto y la Obra, ubicación, presupuesto, plazo de ejecución, Supervisión y entidad que
ejecuta la Obra.

METODO DE MEDICIÓN

La presente partida incluye la construcción y colocación del cartel de obra en un lugar adecuado que sea
visible.
FORMA DE PAGO

El pago se hará sobre Unidad (UND) real de avance de esta actividad, entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá la compensación completa por toda mano de obra, equipo, herramientas y por
imprevistos necesarios para completar este ítem.

01.01.01.02 PLACA RECORDATORIA und


Este ítem se refiere a la provisión y colocación de una placa recordatoria, la misma que se instalará a la
conclusión de la obra en el lugar que sea determinado por el Supervisor de Obra y/o representante del
Contratante. En el caso en que sea necesario se deberá construir un pedestal de concreto ciclópeo,
donde se colocará la placa recordatoria.

Materiales, herramientas y equipo

La placa deberá ser de aleación de estaño y zinc y llevará las leyendas en alto relieve y fabricada en
fundiciones especializadas para el efecto.

MEDICIÓN:
Se tomará en cuenta las dimensiones en Unidad (UNID.) y se debe de tomar las consideraciones como
menciona el expediente Técnico y que no sean necesarios para realizar trabajos posteriores.
FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos de detalle y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será cancelado al precio unitario de la
propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
trabajos (incluyendo el pedestal descrito anteriormente).
01.01.01.03 ALQUILER DE OFICINA Y ALMACEN mes
DESCRIPCIÓN:
Durante la ejecución del proyecto será necesario contar con ambientes donde se pueda almacenar todos
los materiales a usarse en la ejecución del proyecto como cemento, madera, accesorios y equipos
menores para este fin se alquilarán un local con suficiente espacio y en condiciones adecuadas, libre de
humedad, goteras, etc.

MÉTODO DE EJECUCIÓN:

Consiste en alquilar un local adecuado para oficina, un local de aproximadamente 60 m2, para el
almacenamiento de materiales, así como la distribución de los mismos.

El almacenero tendrá como función específica el control del ingreso y salida de materiales, mediante
cuaderno de almacén visado por el Ing. Residente y Supervisor, así mismo cumplirá las funciones de
guardián, para el cual se adecuará caseta de guardianía.

MÉTODO DE MEDICIÓN:

La Unidad de medición es de forma mensual (mes), computadas desde el inicio del proyecto, tanto del
alquiler del local como el pago al almacenero el cual corresponde al jornal de un oficial.

FORMA DE PAGO:

El pago se efectuará a la cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio
unitario, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e
imprevistos necesarios para completar la partida.

01.01.01.04 CERCO PROVISIONAL CON ARPILLERA h=2M m


DESCRIPCIÓN.

Los trabajos corresponden a los necesarios para aislar la obra del exterior. Una vez iniciada la obra,
deberá de construir los cercos perimétricos. La ubicación de los mismos debe de ser tal que permita el
libre desenvolvimiento de las diferentes partidas que contiene la obra. Este cerco perimétrico provisional
será con arpillera y rollizos el que tendrá una altura de 2.00 m.

Esta partida comprenderá la construcción de un cerco perimétrico cuya finalidad es impedir el paso de
animales y personas extrañas a las estructuras o instalaciones del almacén y guardianía, así como a los
contenedores del recurso hídrico y así no ha de ser contaminado o dañadas los elementos, asimismo
impedir el paso de personas no autorizadas que pueden manipular erróneamente los materiales.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN.

Previamente realizar la limpieza de la zona donde se ubicará los cercos de arpillera, luego preparar y
ubicar los listones de madera o rollizos, colocar la arpillera, fijándolas de manera que se asegure que no
sean removidas con facilidad por personas del exterior. Deberá de eliminarse la totalidad de rendijas que
permitan visibilidad alguna del exterior hacia el área de la obra.

El cerco se ejecutará de la siguiente forma:

 Se determinará el área adecuada a proteger de acuerdo a las características topográficas de la


zona.
 Se proveerá de madera tratada, de buena duración y resistencia a insectos y al clima.
 Se colocarán los postes a un máximo de 3 ml de espaciado.
 Seguidamente mediante clavos o ganchos se instalarán los alambres espaciados a un promedio de
30 cm.
 Al cerco se le dotará de una puerta de acceso rústico, para los trabajos de operación y
mantenimiento.

CALIDAD DE LOS MATERIALES

Los materiales generalmente usados para esta instalación y por las características de la zona son rollizos
de madera y la adquisición de arpillera.

El contenido de humedad de la madera rollizo debe estar lo más cercano posible a la humedad de


equilibrio higroscópico que corresponda a las condiciones medias de humedad y temperatura del lugar
donde vaya a instalarse la madera, así mismo la arpillera debe estar sin cortes, picaduras ni quemadas
por el sol.

SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD.

En este aspecto se basará fundamentalmente en la experiencia del ingeniero residente, así como del
supervisor de la obra, se basará en la calidad de los materiales.

MÉTODO DE MEDICIÓN.

La unidad de medida para esta partida será por Metro Lineal (m).

BASES DE PAGO.

Los trabajos ejecutados se valorizarán por metro Lineal. Dicho pago constituirá compensación total por el
costo total de la mano de obra, materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para completar
dichos trabajos.

01.01.02 INSTALACIONES PROVISIONALES


01.01.02.01 CONEXIÓN E INSTALACION DE AGUA PARA CONSTRUCCION glb
DESCRIPCIÓN:

Esta partida corresponde acciones necesarias que deberá hacer el Contratista parra el suministro de
agua para la obra, debiendo el pedido ser canalizado a través de la Supervisión, el pago por este
consumo deberá ser asumido por el Contratista, la cual está considerado en esta partida.
El Contratista deberá realzar los trámites para el suministro de agua, para el cual el Contratista realizar
las gestiones necesarias y realizar el seguimiento del trámite, de agua potable que se demande
durante el periodo de ejecución de obra será asumido por el Contratista hasta la recepción de la obra.
MÉTODO DE MEDICIÓN

La unidad de medida es mes de consumo (mes), para el cálculo del resultado se tendrá en cuenta el
monto estimado en los presupuestos del estudio.

FORMA DE PAGO

La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato.

01.01.02.02 CONEXIÓN E INSTALACION DE ENERGIA ELECTRICA PROVISIONAL glb


DESCRIPCIÓN:
Esta partida corresponde acciones necesarias que deberá hacer el Contratista parra el suministro de los
servicios de energía eléctrica para la obra, debiendo el pedido ser canalizado a través de la Supervisión,
el pago por este consumo deberá ser asumido por el Contratista, la cual está considerado en esta
partida.
Opcionalmente la entidad ejecutora podrá gestionar una instalación de energía eléctrica a la
Concesionaria.
El Contratista deberá realzar los trámites para el suministro del punto de electricidad, para el cual el
Contratista deberá realizar las gestiones necesarias y realizar el seguimiento del trámite, el consumo de
electricidad que se demande durante el periodo de ejecución de obra será asumido por el Contratista
hasta la recepción de la obra..

01.01.03 FLETE TERRESTRE


01.01.03.01 FLETE TERRESTRE glb
DESCRIPCIÓN

Esta partida comprende la ejecución del flete terrestre de todos los materiales, mobiliarios y equipos a los
distintos lugares a intervenir con la actividad, cuidando su integridad y la seguridad del personal de obra
encargando del carguío de los materiales.

METODO DE EJECUCION

Los materiales, mobiliario y equipos adquiridos en el distrito de Kimbiri, serán transportados al centro
poblado de Manitea alta, este se llevará a través de un camión de 8 toneladas, en el cual se transportarán
los materiales, realizando el carguío manual de los mismos, cuidando su integridad y la seguridad de los
trabajadores que se encargarán del carguío de los materiales.

METODO DE MEDICION

El trabajo efectuado se medirá por un global (glb).

BASE DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario, global (glb), extendiéndose que dicho pago constituirá la
compensación total por mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la realización de esta
partida.

01.01.04 MOVIMIENTO MASIVO DE TIERRAS


01.01.04.01 CORTE MASIVO m3
DESCRIPCIÓN:

Este trabajo consiste en el conjunto de las actividades de excavar, remover, cargar, transportar hasta el
límite de acarreo libre y colocar en los sitios de desechos, los materiales provenientes del corte
requeridos para la explanación y préstamos, indicados en los planos y secciones transversales del
proyecto, con las modificaciones aprobadas por el supervisor.

Comprender, además la excavación y remoción de la capa vegetal y de otros materiales blandos,


orgánicos y objetables, en las áreas donde se hayan de realizar las excavaciones de la explanación y
terraplenes

FORMA DE MEDICIÓN:

La unidad de medida será el metro cúbico (m3)

FORMA DE PAGO:
El trabajo de excavación se pagará al metro cúbico(m3) del contrato por toda obra ejecutada de acuerdo
con el proyecto o las aprobaciones del supervisor, para la respectiva clase de excavación ejecutada
satisfactoriamente y aceptada por éste.

01.01.04.02 ELIMINACION DE MATERIAL PROCEDENTE DE EXCAVACIONES C/MAQUINARIA m3


DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el conjunto de actividades necesarias parar la eliminación de material excedente
de corte obtenido y de las demoliciones efectuadas. Debido a que este material es arenoso en su
totalidad se ha considerado un Factor de Esponjamiento de 1.25 para el material de cortes y de 1.35 para
el material proveniente de demolición.

El contratista realizará los trabajos de eliminación con el equipo necesario para la materialización total de
la partida, hasta la distancia promedio de 5 km. Con destino en botaderos debidamente autorizados por
autoridad municipal.

Igualmente, en estos trabajos deberá velarse en todo momento por disminuir en lo posible la emisión de
polvo, mediante el uso de riegos eventuales de agua.

MEDICIÓN
El trabajo ejecutado en esta partida se medirá en METROS CUBICOS (M3) de material eliminado.

FORMA DE PAGO
Se efectuará en función de los metrados ejecutados con los precios unitarios del valor referencial,
agregando separadamente los montos proporcionales de gastos generales y utilidad. El sub- total así
obtenido se multiplicará por el factor de relación y luego se les agregará el impuesto general a las ventas
y entendiéndose que, dicho precio y pago constituye compensación total por todo equipo, mano de obra,
herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de la totalidad de los trabajos prescritos en esta
partida.

01.02 CONTROL DE CALIDAD


01.02.01 ENSAYO A LA RESISTENCIA DE COMPRESION DEL CONCRETO und
DESCRIPCIÓN
Las probetas de cada clase de concreto, para ensayos a la compresión, se obtendrán por lo menos una
vez al día por cada 20m3. De concreto, o por cada 50m2. De superficie de acuerdo a las Normas del
Manual del A.S.T.M C-172. Los cilindros serán hechos y curados de acuerdo a la Norma A.S.T.M C-39.

Cada ensayo será el resultado del promedio de dos cilindros de la misma muestra de concreto ensayado
a los 28 días La edad para pruebas de resistencia será de 28 días. Se podrá especificar una edad menor
cuando el concreto va a recibir su carga completa.

Se considera satisfactoria una resistencia cuando el promedio de cualquier grupo de tres ensayos
consecutivos de resistencia de especímenes curados en laboratorios sea mayor de f’c especificado y no
más del 10% de los ensayos de resistencia tengan valores menores que la resistencia especificada.

Todos estos ensayos deberán estar evaluados por un laboratorio de reconocido prestigio.

En caso de que el concreto asumido no cumpla con los requerimientos de la obra, se deberá cambiar la
proporción, la cual deberá ser aprobada por el Supervisor/Inspector.

Cuando el Ing. Supervisor/Inspector compruebe que las resistencias obtenidas en el campo (curado),
están por debajo de las resistencias obtenidas en laboratorio, podrá exigir al Ejecutor el mejoramiento de
los procedimientos para proteger y curar el concreto. En ese caso el Ing. Supervisor/Inspector podrá
requerir ensayos de acuerdo con las Normas A.S.T.M C-42 u ordenar pruebas de carga con el concreto
PREPARACIÓN DE PROBETAS

Las muestras de concreto a ser utilizadas en la preparación de las probetas cilíndricas a ser empleadas
en los ensayos de resistencia en compresión, se tomarán de acuerdo al procedimiento indicado en la
norma ITINTEC 339.036. Las probetas serán moldeadas de acuerdo a la Norma ITINTEC 339.033.

ENSAYOS DE RESISTENCIA

El muestreo del concreto se hará de acuerdo a ASTMC 172. (Norma ITINTEC 339.036). La elaboración
de la probeta debe comenzar no más tarde de 10 minutos después del muestreo y en una zona libre de
vibraciones.

Las probetas serán moldeadas de acuerdo a la Norma ITINTEC 339.033 y siguiendo el siguiente
procedimiento:

Se llena el molde con Concreto fresco hasta una altura aproximada de 1/3 de la total,
compactando a continuación enérgicamente con la barra compactadora mediante 25 golpes
uniformemente repartidos en forma de espiral comenzando por los bordes y terminando en el centro,
golpeando en la misma dirección del eje del molde.

Si después de realizar la compactación, la superficie presenta huecos, estos deberán cerrarse


golpeando suavemente las paredes del molde con la misma barra o con un martillo de goma.

Este proceso se repite en las capas siguientes cuidando que los golpes solo los reciba la capa en
formación hasta lograr el llenado completo del molde. En la última capa se coloca material en exceso, de
tal manera que después de la compactación pueda enrasarse a tope con el borde superior del molde sin
necesidad de añadir más material.

Las probetas de concreto se curarán antes del ensayo conforme a ASTMC-31.

Las pruebas de compresión se regirán por ASTMC-39.

Dos ensayos se probarán a los siete días y los otros dos a los 28 días. Se hará por lo menos un ensayo
por día de trabajo el mismo que se probará a los 28 días con ensayos de probeta o cilindros.

El concreto será una mezcla de agua, cemento, arena y piedra preparada en mezcladora mecánica, con
la resistencia especificada en los planos y en proporción especificada en análisis de costos unitarios
correspondientes, dentro de la cual se dispondrá las armaduras de acero de acuerdo a planos de
estructuras.

El f'c usado será de 140-175-210 Kg/cm2. De acuerdo a planos.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La unidad de medida para el pago cada ensayo en esta partida es la unidad (UND).

Forma de pago

La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio unitario y dicho pago
constituirá compensación total por el costo de materiales, equipos, mano de obra e imprevistos
necesarios para ejecutar la partida.

01.02.02 DISEÑO DE MEZCLA DE CONCRETO (f´c=140,175,210 kg/cm2) und


DESCRIPCIÓN
La dosificación, mezcla de componentes, transporte y colocación del concreto se ceñirán a la norma ACI-
304. Cuando el concreto se coloque con bomba o faja transportadora, se aplicarán adicionalmente las
normas ACI-304-2R o ACI-304-4R. Cuando el concreto provisto a la obra sea premezclado se aplicará
adicionalmente la norma ASTM C94.

En el cuadro N° 01 se muestran las clases de concreto de acuerdo a su uso y resistencia a la compresión


f´c, medida en cilindros estándar ASTM a los 28 días. Para la evaluación de la resistencia f´c se usará la
norma ACI-124.

CUADRO N° 01 - CLASES DE CONCRETO

Resistencia a la Tamaño máximo del Relación agua Slump (revenimiento)


rotura a la agregado cemento máxima máximo en pulgadas
compresión a (pulgadas) (litros / saco de
los 28 días en cemento) Uso
cilindros
CLASE

estándar ASTM

f´c (kg/cm2)

Zapatas, Vigas
de
1 175 1 1/2" 25.5 4" cimentación,
Muros de
contención

Columnas y
2 210 1" 24.5 4"
vigas

3 210 3/4" 24.5 4" Losas

En los planos el concreto se encuentra especificado por su resistencia a la compresión a los 28 días en
cilindros estándar ASTM, (f´c).

Un saco de cemento es la cantidad de cemento contenida en un envase original de fábrica, sin averías,
con un peso de 42.5 kg, o una cantidad de cemento a granel que pese 42.5 kg.

En ningún caso se aceptará un concreto que tenga más de 11.5 bolsas de cemento por m3 de concreto.

Previamente a la producción del concreto para la construcción definitiva de los elementos estructurales, el
Contratista someterá a la aprobación de la Supervisión la dosificación de cada clase de concreto. Para tal
efecto deberá presentar la información siguiente:

 Calidad del cemento


 Granulometría de los agregados
 Proporciones de la mezcla
 Resultados de las pruebas de testigos
La mezcla de cada clase de concreto deberá ser evaluada por lo menos por seis testigos probados a la
misma edad, obtenidos de mezclas de pruebas con los materiales que se propone usar. La aprobación de
la dosificación no exime al Contratista de su total responsabilidad por la calidad del concreto.

MEDICIÓN

La unidad de medida será por “und” (unidad).

FORMA DE PAGO

El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y previa aprobación
del supervisor quien velará por su correcta ejecución en obra

01.03 SEGURIDAD Y SALUD


01.03.01 ELABORACION, IMPLEMENTACION Y ADMINISTRACION DEL PLAN DE SEGURIDAD Y
SALUD EN EL TRABAJO
En concordancia con la Norma G.050 Seguridad durante la construcción, del Reglamento Nacional de
Edificaciones en la que se establece la obligatoriedad de contar con el Plan de Seguridad y Salud en el
Trabajo (PSST) como requisito indispensable para la adjudicación de contratos, todo proyecto de
edificación, debe incluirse en el Expediente Técnico de Obra, la partida correspondiente a Seguridad y
Salud en la que se estimará el costo de implementación de los mecanismos técnicos y administrativos
contenidos en dicho Plan (PSST). Las partidas consideradas en el presupuesto oferta, deben
corresponder a las definidas en la presente Norma Técnica.

01.03.01.01 EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL glb


DESCRIPCIÓN:

Comprende todos los equipos de protección individual (EPI) que deben ser utilizados por el personal de la
obra, para estar protegidos de los peligros asociados a los trabajos que se realicen, de acuerdo a la
Norma G.050 Seguridad durante la construcción, del Reglamento Nacional de Edificaciones.

Entre ellos se considera:

 Casco de seguridad.
 Lentes de protección.
 Protector de oídos.
 Respirador
 Guantes de cuero.
 Guantes de jebe.
 Pantalón.
 Polos.
 Chaleco reflectivo.
 Botas de jebe.
 Zapato punta de acero.

FORMA DE MEDICIÓN:

Se realizará en forma Global (GLB) la implementación de los equipos de seguridad necesarios.

FORMA DE PAGO:

Se valorizará en forma global en el presupuesto cuando se haya adquirido la totalidad de la


implementación requerida.
01.03.01.02 EQUIPOS DE PROTECCIÓN COLECTIVA glb
DESCRIPCIÓN:

Comprende los equipos de protección colectiva que deben ser instalados para proteger a los trabajadores
y público en general de los peligros existentes en las diferentes áreas de trabajo.

Entre ellos se considerará:

 Arnés 01 argolla + línea de vida


 Extintor de polvo químico gel

FORMA DE MEDICIÓN:

Se realizará en forma Global (GLB) la implementación de los equipos de seguridad necesarios.

FORMA DE PAGO:

Se valorizará en forma global en el presupuesto cuando se haya adquirido la totalidad de la


implementación requerida.

01.03.01.03 SEÑALIZACION TEMPORAL DE SEGURIDAD glb


DESCRIPCION:

Especialmente indicadas para los servicios de mantenimiento, reparaciones provisionales y cualquier otra
indicación momentánea de peligro o prohibición.

Con las medidas apropiadas para ser llevadas por el personal de mantenimiento, listas para su uso
inmediato cuando sean necesarias.

Fabricadas en PVC rígido e impresión inversa con objeto de que la propia placa proteja la señal y permita
escribir y borrar sobre ella sin que se altere.

UNIDAD DE MEDIDA:

La unidad de Medida para la presente partida será global (glb.).

PAGO: El pago por este concepto será por unidad (glb)

01.03.02 RECURSOS PARA RESPUESTAS ANTE EMERGENCIAS EN SEGURIDAD Y SALUD


DURANTE EL TRABAJO
01.03.02.01 RECURSOS PARA RESPUESTAS ANTE EMERGENCIAS DURANTE EL TRABAJO glb
DESCRIPCIÓN:

Comprenderá todos los recursos necesarios para poder atender una emergencia laboral de toda índole.

El uso de estos equipos será de forma obligatoria en toda la jornada laboral, el residente será el veedor
del buen uso de estos implementos de seguridad.

Todos los implementos de seguridad serán revisados y aprobado por el residente y supervisor de obra.

MÉTODO DE MEDICIÓN:

Unidad de medida : glb.

FORMA DE PAGO:
La mediación de esta partida será por glb. Y su pago completado por los trabajos descritos anteriormente
incluyendo.

01.04 INFRAESTRUCTURA DEL PALACIO MUNICIPAL


01.04.01 TRABAJOS PRELIMINARES
01.04.01.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL m2
Este trabajo consiste en el limpiado del terreno en forma manual el área en donde se efectuará los
trabajos y la ubicación de los módulos. En este proceso se debe de dejar el terreno los más planos
posibles y el retirado de materia orgánica como plantas y follaje.

Todos los espacios excavados y no ocupados por las estructuras definitivas, serán rellenados hasta
alcanzar las cotas indicadas en los planos.

MEDICIÓN.

Se tomará en cuenta las dimensiones en METROS CUADRADOS (M2) y se debe de tomar las
consideraciones como menciona el expediente Técnico y que no sean necesarios para realizar trabajos
posteriores.

FORMA DE PAGO

El pago de estos trabajos se hará por m2, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el
presupuesto. El Supervisor velará por que ella se ejecute permanentemente durante el desarrollo de la
obra, hasta su culminación.

01.04.01.02 TRAZO NIVELES Y REPLANTEO DURANTE EL PROCESO m2

Comprende el replanteo de los planos en el terreno y nivelado fijando los ejes de referencia y las
estacas de nivelación.

Se marcará los ejes y a continuación se marcará las líneas del ancho de las cimentaciones en armonía
con los planos de Arquitectura y Estructuras, estos ejes deberán ser aprobados por la supervisión, antes
que se inicie con las excavaciones.

El RESIDENTE DE OBRA para este efecto mantendrá a topógrafos de suficiente experiencia, los que
actuarán bajo las ordenes de un Ing. Civil responsable, el que dirigirá los trabajos a total satisfacción del
Supervisor.

El trazo se refiere a llevar al terreno los ejes y niveles establecidos en los planos; para efectuar esta
labor, primeramente, se deberá ubicar un punto en el terreno, refiriéndola a una de las esquinas de la
edificación, el cuál será el punto de inicio a partir del que se empezará a trazar los ejes longitudinales y
transversales de la edificación, los cuales se marcarán en el terreno mediante estacas de fierro
debidamente aseguradas.

En el trazo de estos ejes deberá respetarse estrictamente las medidas indicadas en los planos, así como
la perpendicularidad, ortogonalidad y los ángulos indicados.

El Supervisor deberá dar el visto bueno para el trazo, niveles y replanteo de la Obra, el cual deberá estar
acorde a los planos.

METODO DE MEDICIÓN

El método de medición será en metros cuadrados (m2), de área trazada y replanteada, de acuerdo al
avance de la obra.
FORMA DE PAGO

El pago de estos trabajos se hará por m2, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el
presupuesto. El Supervisor velará por que ella se ejecute permanentemente durante el desarrollo de la
obra, hasta su culminación.

01.04.02 ESTRUCTURAS
01.04.02.01 MOVIMIENTO DE TIERRAS
01.04.02.01.01 EXCAVACION DE ZANJAS PARA ZAPATAS HASTA 1.50M DE PROFUNDIDAD m3
DESCRIPCIÓN:

Esta partida comprende los trabajos de excavación que se realizarán en el terreno, donde se edificará la
obra y específicamente se refiere a las excavaciones practicadas para alojar las zapatas.

EJECUCIÓN:

Las excavaciones para zapatas serán del tamaño exacto indicado en los Planos de Cimentación, antes
del proceso de vaciado la Inspección deberá aprobar la excavación; así mismo, no se permitirá ubicar
cimientos sobre material de relleno sin una consolidación adecuada.

El fondo de toda excavación para cimentación debe quedar limpio y parejo, se deberá retirar el material
suelto, si se excede en la profundidad de la excavación, no se permitirá el relleno con material suelto, lo
deberá hacer con una mezcla de concreto ciclópeo 1:12 como mínimo o en su defecto con hormigón.

FORMA DE MEDICIÓN:

Los trabajos ejecutados se medirán en metros cúbicos de material excavado, el cual no incluirá volumen
alguno de material excavado fuera de las dimensiones consignadas en los Planos. El Ingeniero Inspector
deberá constatar in situ que las excavaciones estén de acuerdo a las indicaciones de los Planos.

FORMA DE PAGO:

La presente Partida será valorizada con el precio unitario del Presupuesto y la unidad de medida será el
metro cúbico (m3) de material excavado en las condiciones antes señaladas, según el avance de los
trabajos.

01.04.02.01.02 EXCAVACION DE ZANJAS HASTA 1.00m DE PROFUNDIDAD m3


DESCRIPCIÓN:

Esta partida comprende los trabajos de excavación que se realizarán en el terreno en forma manual,
donde se edificará la obra y específicamente se refiere a las excavaciones practicadas para alojar los
cimientos de muros, bases de escaleras, tuberías de instalaciones sanitarias, etc.

EJECUCIÓN:

Las excavaciones para cimentos corridos y otros serán del tamaño exacto indicado en los Planos de
Cimentación, antes del proceso de vaciado la Inspección deberá aprobar la excavación; así mismo, no se
permitirá ubicar cimientos sobre material de relleno sin una consolidación adecuada.

El fondo de toda excavación para cimentación debe quedar limpio y parejo, se deberá retirar el material
suelto, si se excede en la profundidad de la excavación, no se permitirá el relleno con material suelto, lo
deberá hacer con una mezcla de concreto ciclópeo 1:12 como mínimo o en su defecto con hormigón.
Al finalizar las excavaciones de las zanjas para los cimientos, se deberá efectuar las pruebas de
resistencia del terreno controlados por el Ingeniero Inspector. Es necesario que el Residente prevea para
la ejecución de la Obra un conveniente sistema de riego a fin de evitar el polvo.

FORMA DE MEDICIÓN:

Los trabajos ejecutados se medirán en metros cúbicos de material excavado, el cual no incluirá volumen
alguno de material excavado fuera de las dimensiones consignadas en los Planos. El Ingeniero Inspector
deberá constatar in situ que las excavaciones estén de acuerdo a las indicaciones de los Planos.

01.04.02.01.03 RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL DE PRESTAMO m3


DESCRIPCIÓN:

Esta partida comprende los rellenos a ejecutarse utilizando el material proveniente de las excavaciones
de la misma obra.

EJECUCIÓN:

Antes de ejecutar el relleno de una zona se limpiará la superficie del terreno eliminando el material
orgánico (de existir). El material para ejecutar el relleno, estará libre de material orgánico y de cualquier
otro material compresible.

Los rellenos se harán en capas sucesivas no mayores de 20 cm. de espesor, debiendo ser muy bien
niveladas, compactadas (con plancha compactadora) y regadas en forma homogénea, a humedad
óptima, para que el material empleado alcance su máxima densidad.

El relleno deberá compactarse por medio de un compactador vibratorio tipo plancha de acuerdo al análisis
de costo unitario correspondiente a esta partida. No se permitirá el uso de pisones u otra herramienta
manual.

Esta actividad deberá ser autorizada y aprobada por el Ingeniero Supervisor de la Obra. El Residente
deberá tener muy en cuenta que el proceso de compactación eficiente garantiza un correcto trabajo de los
elementos de cimentación y que una deficiente compactación repercutiría en el total de elementos
estructurales.

El Ingeniero Supervisor deberá constatar in situ que los rellenos estén de acuerdo para lograr los niveles
establecidos en los Planos.

FORMA DE MEDICIÓN:

Los trabajos ejecutados se medirán en metros cúbicos de material colocado y compactado en los lugares
que señalen los Planos o el Ingeniero Supervisor, debiéndose rellenar donde sea necesario hasta lograr
los niveles establecidos en los Planos.

FORMA DE PAGO:

La presente Partida será valorizada por metro cubico (m3) de relleno con material propio con el Precio
Unitario del Presupuesto y en las condiciones antes señaladas, según el avance real de los trabajos,
previa verificación del ingeniero Supervisor.

01.04.02.01.04 NIVELACION INTERIOR Y COMPACTADO m2


Se instalará en un área indicada en los planos en base a grava seleccionada de 3/4” en un espesor de
7.5cm sobre un terreno nivelado y compactado previamente, para soportar la carga vehicular en el área
de estacionamiento.

Antes de proceder a la “instalación” de la grava, se verificará el terreno y será aprobado y autorizado por
el Supervisor de Obra. Para el carguío se utilizará personal necesario a fin de que este se realice con la
celeridad necesaria.

MEDICIÓN.

Se tomará en cuenta el área al cual se procederá a la compactación respectivamente.

PAGO.

El pago de la eliminación de material excedente se hará en base de precios unitarios por metro cuadrado
(M2) de material eliminado, de acuerdo a los párrafos anteriores.

01.04.02.01.05 ACARREO INTERNO DE MAT. PROCEDENTE DE EXC. DIST. PROM 30M m3


DESCRIPCIÓN:

Comprende la eliminación del material excedente determinado después de haber efectuado las partidas
de excavaciones, nivelación y rellenos de la obra, así como la eliminación de desperdicios de obra como
son: residuos de mezclas, ladrillos y basuras, etc. producidos durante la ejecución de la Construcción, a
una distancia de 30 m. del lugar de la obra.

EJECUCIÓN:

Después de haber ejecutado las excavaciones para las zanjas de los cimientos y/o zapatas, el material
extraído que no ha sido utilizado en los rellenos debe ser eliminado, al igual que durante el proceso
constructivo, no se permitirá que se acumule los sobrantes de mortero, ladrillos rotos, piedras, basura,
deshechos de carpintería, bolsas de cemento, etc. más de 48 horas en obra, todos los desechos se
juntarán en rumas alejadas del área de la construcción en sitios accesibles para su despeje y eliminación
posterior con los vehículos adecuados, previniendo en el carguío el polvo excesivo para lo cual se
dispondrá de un sistema de regado conveniente.

La eliminación de desmonte deberá ser periódica, no permitiéndose que el desmonte permanezca dentro
de la obra más de un mes, salvo el material a emplearse en los rellenos.

Una vez terminada la obra deberá dejar el terreno y adyacentes completamente limpio de desmonte u
otros materiales que interfieran los trabajos de jardinería u otras obras. En la zona donde se va a sembrar
césped u otras plantas, el terreno deberá quedar rastrillado y nivelado.

FORMA DE MEDICIÓN:

Este trabajo será medido por metro cúbico (m3) de material eliminado a un botadero cuya ubicación será
definida por el Inspector.

FORMA DE PAGO:

La presente Partida será valorizada por metro cubico (m3) de material eliminado con el Precio Unitario del
Presupuesto y en las condiciones antes señaladas, según el avance real de los trabajos, siendo el
Inspector quien verifique el volumen final eliminado para la forma de valorización respectivo.

El precio unitario comprende los costos necesarios para realizar la extracción, carguío, transporte, y
eliminación del material excedente; incluye mano de obra, equipo, herramientas e imprevistos necesarios
y utilizados para realizar la actividad.
01.04.02.01.06 ELIMINACION DE MATERIAL PROCEDENTE DE EXCAVACIONES
C/MAQUINARIA m3
DESCRIPCIÓN:

Comprende la ejecución de los trabajos de eliminación de materiales provenientes de las demoliciones


que se efectuaron, hasta una distancia promedia de 5 km.

FORMA DE MEDICIÓN:

La unidad de medida de este trabajo es el metro cúbico (m3).

FORMA DE PAGO:

La forma de valorización se realizará por metro cúbico (m3) de eliminación de estructuras demolidas,
previa verificación del Ing. Supervisor. Costo que comprende alquiler de vehículo, chofer, combustible y
cualquier otro insumo que se requiera para la correcta ejecución de la presente partida

01.04.02.02 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


01.04.02.02.01 SOLADO
01.04.02.02.01.01 SOLADO e=4" MEZCLA 1:12 CEMENTO-HORMIGON m2
DESCRIPCIÓN:
Es una capa de concreto 1:12 cemento hormigón que se coloca como fondo de las zapatas para obtener
una superficie nivelada y limpia para colocar el refuerzo de acero. En caso se tenga falsas zapatas ya no
se necesita solados.

UNIDAD DE MEDICION Y FORMA DE PAGO:

La medición de esta partida será por m2 y su pago constituirá compensación completa por los trabajos
descritos anteriormente incluyendo mano de obra, leyes sociales, materiales, equipos, herramientas,
imprevistos y en general todo lo necesario para completar la partida correctamente.

01.04.02.02.02 CIMIENTO CORRIDO


01.04.02.02.02.01 CIMIENTO CORRIDO C:H = 1:10 + 30% P.M. m3
DESCRIPCIÓN:

Los cimientos serán de concreto ciclópeo, cemento: hormigón 1:10 + 30% P.G. dosificado en forma tal
que alcancen el concreto especificado. La mezcla será seca, en forma tal que no arroje agua a la
superficie al ser emparejado y apisonado para lograr una superficie plana, nivelada, horizontal, etc.

El concreto podrá vaciarse directamente a la zanja sin encofrados, siempre que lo permita la estabilidad
del talud.

Se humedecerán las zanjas antes de llenar de concreto los cimientos de altura especificado en los
planos.

Los espesores variarán con el tipo de muro a soportar y la altura será variable y dependerá de las
condiciones del terreno en cada caso como así mismo de las cargas que soportarán, lo que será incluido
en los planos respectivos de cimentación.

Al emplearse concreto ciclópeo, no se echarán piedras grandes de canto rodado hasta no haber vaciado
previamente una capa de concreto.
Se echarán alternativamente una capa de concreto y una de piedra, de tal manera que entre capa y capa
de piedra exista una de concreto, cuyo espesor no sea menor que la dimensión máxima de la piedra
grande aceptada para el cimiento.

Dentro de la misma capa horizontal de separación que exista entre las piedras, será también en lo posible
igual a la dimensión máxima aceptada para ésta. Se tendrá pues, cuidado al echarlas
independientemente, que cada uno quede prácticamente envuelto por el concreto. Entre piedra y piedra
no deberá existir ningún punto de contacto.

Si hubiere la necesidad de encofrar, se sacarán estos cuando el concreto haya endurecido y entonces se
procederá a rellenar el espacio con tierra adecuada para este propósito.

Después del endurecimiento inicial del cimiento, se humedecerá eventualmente el concreto; sometiéndolo
así a un curado adecuado. La cara plana horizontal superior del cimiento debe quedar a nivel y su
superficie se presentará rugosa.

Llevarán cimientos corridos los muros y gradas que se apoyen directamente sobre el terreno.

Se tomarán las muestras de acuerdo a la Norma ASTMC 172 se agregará piedra de canto rodado en un
volumen que no exceda el 30% y con tamaño máximo de 0.15m. de diámetro.

La profundidad mínima de los cimientos indicados en los planos respectivos se medirá a partir del nivel
original del terreno.

FORMA DE MEDICIÓN:

La unidad de medida de la presente partida es el metro cúbico

FORMA DE PAGO:

La unidad de medida para efectos de Valorización de esta partida será valorizada por metro cúbico (m3)
de concreto colocado y deberá ser valorizado al precio unitario del presupuesto para la partida de
cimiento corrido.

El precio unitario incluye los costos de mano de obra, herramientas, materiales y equipo necesario para la
preparación, transporte, vaciado, vibrado, acabado y curado del concreto simple, así como manipuleo y
colocación de acuerdo con los planos y especificaciones técnicas

01.04.02.02.03 SOBRECIMIENTOS
01.04.02.02.03.01 SOBRECIMIENTO, ENCOFRADO Y DESENCOFRADO m2
DESCRIPCIÓN:
Los encofrados se refieren a la construcción de formas temporales para contener el concreto de modo
que éste, al endurecer, adopte la forma indicada en los planos respectivos, tanto en dimensiones como
en su ubicación dentro de la estructura y de acuerdo a la sección 3 “Temporary Works” de la división II de
la norma AASHTO, a estas especificaciones técnicas

Los encofrados pueden ser cara vista, cara no vista, estar en lugares secos o bajo agua;

por lo que el contratista, conocedor del Proyecto, deberá tomar todas las medidas

necesarias a fin de atender estas circunstancias. Cualquier olvido, no dará pie a reclamo alguno
y su ejecución correrá a cuenta del contratista.

MATERIALES
Los encofrados a utilizar pueden ser de madera, metálicos o madera laminada o fibra prensada. El
encofrado no deberá presentar deformaciones, defectos, irregularidades o puntos frágiles que puedan
influir en la forma, dimensión o acabado de los elementos de concreto a los que sirve de molde.

Para superficies no visibles, el encofrado puede ser construido con madera en bruto, pero con juntas
debidamente calafateadas para evitar la fuga de pasta de concreto.

Para superficies visibles, también denominada caravista, el encofrado deberá ser construido con paneles
de ¾” de madera laminada, madera machihembrada o con planchas duras de fibra prensada y marcos de
madera cepillada. La línea de contacto entre panales deberá ser cubiertas con cintas, para evitar la
formación de rebabas; dichas cintas deberán estar convenientemente adheridas para evitar su
desprendimiento durante el llenado.

Los alambres a emplearse en la sujeción de encofrados, no deben atravesar las caras del concreto,
especialmente las que vayan a quedar expuestas. En general, se deberá unir los encofrados por medio
de pernos que puedan ser retirados posteriormente, de manera que el desencofrado no produzca daños
en la superficie del concreto.

EJECUCIÓN

Los encofrados deberán ser diseñados y construidos de modo que resistan totalmente el empuje del
concreto al momento del vaciado sin deformarse, incluyendo el efecto de vibrado para densificación y que
su remoción no cauce daño al concreto. Para efectos de diseño, se tomará un coeficiente aumentativo de
impacto igual al 50% del empuje del material que debe ser recibido por el encofrado.

Antes de proceder a la construcción de los encofrados, el Contratista deberá presentar los diseños de los
encofrados para la revisión y aprobación del Supervisor.

Los encofrados deberán ser construidos de manera que el elemento de concreto vaciado tenga la forma y
dimensiones del proyecto y que se encuentre de acuerdo con los alineamientos y cotas aprobadas por el
Supervisor y deberán presentar una superficie lisa y uniforme.

Antes de armar el encofrado, se deberá verificar que la superficie del encofrado se encuentre exenta de
elementos extraños y con un recubrimiento adecuado de una membrana sintética para evitar la
adherencia del mortero o del procedimiento que el Contratista crea por conveniente, con la única
condición que el resultado sea igual o superior al antes descrito y sea aprobado por el Supervisor.

Salvo indicación contraria, todas las intersecciones de planos de encofrados deberán ser achaflanadas,
tanto en el caso de ángulos entrantes como en las aristas. En el caso de aristas, el achaflanado se
realizará por medio de una tira de madera, de sección transversal en forma de triángulo rectángulo,
isósceles, con catetos de 2 cm de longitud.

El encofrado deberá encontrarse debidamente apuntalado y arriostrado de manera que la rigidez y


estabilidad del mismo no se vea amenazada. Se deberá dar especial cuidado a las juntas entre tablas,
paneles o planchas.

Se deberá evitar el apoyo del encofrado en elementos sujetos a flexión o deslizamiento. Cuando el
terreno natural sea rocoso, el apoyo puede realizarse directamente sobre éste.

Cuando el terreno natural tenga buena resistencia sin ser susceptible a la erosión o desmoronamiento el
apoyo puede realizarse sobre elementos dispuestos horizontalmente.
En caso de que el terreno natural no tenga buena capacidad de soporte, deberán ser clavadas
estacas conjuntamente con los refuerzos horizontales antes mencionados.

No se puede efectuar llenado alguno sin la autorización escrita del Supervisor quien previamente habrá
verificado el dimensionamiento, nivelación, verticalidad, estructuración del encofrado, humedecimiento
adecuado de la caja del encofrado, la no existencia de elementos libres (esquirlas o astillas), concretos
antiguos pegados o de otro material que pueda perjudicar el vaciado y el acabado del mismo. En caso de
elementos de gran altura en donde resulta difícil la limpieza, el encofrado debe contar con aberturas para
facilitar esta operación.

El tiempo para la remoción del encofrado y obra falsa está acondicionado por el tiempo y localización de
la estructura, el curado, el clima y otros factores que afecten el endurecimiento del concreto. Los tiempos
mínimos recomendados son los siguientes:

Costados de viga 24 horas Superficie de elementos verticales 48 horas Losas superiores


14 días

En el caso de utilizarse aditivos acelerantes de fragua y previa autorización del Supervisor, los tiempos de
desencofrado pueden reducirse, de acuerdo al tipo y proporción del aditivo que se emplee. En general, el
tiempo de desencofrado se fijará de acuerdo con las pruebas de resistencia en muestras del concreto,
cuando ésta supere el 70% de su resistencia de diseño. Todo trabajo de desencofrado deberá contar la
previa autorización escrita del Supervisor.

Todo encofrado, para ser reutilizado, no deberá presentar alabeos, deformaciones, incrustaciones y
deberá presentar una superficie limpia.

TIPOS DE ENCOFRADO

Los tipos de encofrado se presentan en función del elemento a vaciar y del tipo de acabado, los cuales se
clasifican de la siguiente manera:

Encofrado de Cimentación

Este tipo de encofrado se aplicará a las caras verticales de elementos de concreto que forman parte de la
cimentación, así como aquellas caras que serán cubiertas por material de relleno, en general, este tipo de
encofrado se utiliza para superficies no visibles. En este tipo de encofrado se encuentran incluidos el
encofrado de losas apoyadas, tales como las de pavimento rígido y badenes.

ENCOFRADO DE ELEVACIÓN CARAVISTA

Este tipo de encofrado se aplicará a las caras verticales de elementos de concreto no contemplados en el
encofrado de cimentación, tales como las pantallas de los muros de contención y sostenimiento, cuerpos
de las alcantarillas tipo MC, costados de losas de pontones y alcantarillas MC, parapetos, muretes y todo
aquel elemento que a criterio del Supervisor requiera de este acabado.

ENCOFRADO DE LOSA CARAVISTA

Este tipo de encofrado se aplicará para soportar directamente el peso del concreto, por lo que
normalmente es horizontal. Este tipo de encofrado se utiliza para superficies visibles (losas de
alcantarillas tipo MC y pontones, entre otras).
Deberá preverse la utilización de impermeabilizantes para el encofrado de madera para evitar cambios
volumétricos de éste. Se deberá complementar con equipo de bombeo para bajar los niveles de agua o
de ser posible secar la zona de trabajo.

En caso de encofrado metálico, se utilizará laca desmoldante que evite la contaminación y adherencia.

El uso indicado para determinado tipo de encofrado, no es limitativo, queda a criterio del

Supervisor su utilización.

MÉTODOS DE MEDICIÓN

Se considerará como área de encofrado la superficie de la estructura de concreto efectiva que esté
cubierta directamente por dicho encofrado y que realmente haya sido ejecutada y aprobada por el
Supervisor. La unidad medida será el metro cuadrado (m2).

FORMA DE PAGO

El pago del encofrado medido de la manera antes descrita, se realizará con la partida correspondiente en
base al precio unitario por metro cuadrado (m2) de “Encofrado y Desencofrado”. Este precio y pago
incluirá, además de los materiales, mano de obra, beneficios sociales, equipos dentro del cual se
considera bombas de agua para el caso de estar bajo agua, transporte de los encofrados a las
diferentes zonas de trabajo y herramientas necesarias para ejecutar el encofrado propiamente dicho,
todas las obras de refuerzo y apuntalamiento, así como de apoyos indispensables para asegurar la
estabilidad, resistencia y buena ejecución de los trabajos. Igualmente, incluirá el costo total del
desencofrado respectivo.

01.04.02.02.03.02 SOBRECIMIENTOS CORRIDOS MEZCLA 1:8 CON 25%PM m3


DESCRIPCION:

Llevará sobre cimientos todos los muros, siendo sus dimensiones lo especificados en los planos, serán de
concreto ciclópeo: 1:8 (cemento: arena), con 25% de piedra mediana, debiendo representarse las
proporciones de los materiales y otras indicaciones.

METODO DE EJECUCION

Antes del vaciado del concreto el encofrado deberá estar en óptimas condiciones de alineamiento,
idénticas secciones, economía. El mezclado de los materiales se hará utilizando mezcladora mecánica,
debiendo efectuarse estas operaciones por lo mínimo durante un minuto por carga. La cara superior del
sobrecimiento deberá ser lo más nivelado posible, lo cual garantizar el regular acomodo de los ladrillos dl
muro. Luego del fraguado inicial, se curará este por medio de constantes baños de agua durante tres días
como mínimo. El encofrado podrá sacarse a los dos días de haberse llenado el sobrecimiento.

METODO DE MEDICION

El método de medición será por metro cubico (m3) de sobrecimientos vaciados obteniendo el ancho de la
base, por su longitud, según lo indica los planos y aprobados por el supervisor en obra.

METODO DE MEDICION

El volumen determinado será pagado al precio unitario del contrato por metro cubico (m3) de
sobrecimientos vaciados dicho precio y pago será compensación total por mano de obra, materiales
herramientas, equipos e imprevistos.
01.04.02.03 OBRAS DE CONCRETO ARMADO
01.04.02.03.01 ZAPATAS
01.04.02.03.01.01 ZAPATAS, ACERO DE REFUERZO FY=4200 KG/CM2 kg
DESCRIPCIÓN:   
El acero de refuerzo está especificado en los planos por su esfuerzo de fluencia (fy) y deberá ceñirse
además a las normas indicadas, el Acero deberá cumplir con la norma ASTM-615.
Se deberán respetar los diámetros de todos los aceros estructurales especificados en los planos, cuyo
peso y diámetro deberá ser de acuerdo a las Normas.

GANCHO ESTÁNDAR:
A. EN BARRAS LONGITUDINALES:    
- Doblez de 180º más una extensión mínima de 4 db, pero no menor de 6.5cm. al extremo libre de la
barra.
- Doblez de 90º más una extensión mínima de 12 db al extremo libre de la barra.
B. En estribos:
- Doblez de 135º más una extensión mínima de 10 db al extremo libre de la barra. En elementos que no
resisten acciones sísmicas, cuando los estribos no se requieran por confinamiento, el doblez podrá ser de
90º o 135º más una extensión de 6 db.

DIÁMETROS MÍNIMOS DE DOBLADO


A. EN BARRAS LONGITUDINALES:    
- El diámetro de doblez medido a la cara interior de la barra no deberá ser menor a:
Barras Ø 3/8" a Ø 1" 6 db
Barras Ø 1 1/8" a Ø 1 3/8" 8 db

B. EN ESTRIBOS:
- El diámetro de doblez medido a la cara interior de la barra no deberá ser menor a:
Estribos Ø 3/8" a Ø 5/8" 4 db
Estribos Ø 3/4" Ø mayores 6 db

DOBLADO DEL REFUERZO:


Todo el refuerzo deberá doblarse en frío. El refuerzo parcialmente embebido dentro del concreto no debe
doblarse, excepto cuando así se indique en los planos de diseño o lo autorice el Ingeniero Proyectista. No
se permitirá el redoblado del refuerzo.

COLOCACIÓN DEL REFUERZO:


El refuerzo se colocará respetando los recubrimientos especificados en los planos. El refuerzo deberá
asegurarse de manera que durante el vaciado no se produzcan desplazamientos que sobrepasen las
tolerancias permisibles. La posición de las varillas de refuerzo, tanto longitudinal como transversal no
deberá diferir en más de 1cm respecto a lo indicado en planos.
Límites para el Espaciamiento del Refuerzo
El espaciamiento libre entre barras paralelas de una capa deberá ser mayor o igual a su diámetro, 2.5cm
ó 1.3 veces el tamaño máximo nominal del agregado grueso.
En las columnas, la distancia libre entre barras longitudinales será mayor o igual a 1.5 su diámetro, 4cm ó
1.3 veces el tamaño máximo nominal del agregado.
El refuerzo por contracción y temperatura deberá colocarse a una separación menor o igual a 5 veces el
espesor de la losa, sin exceder de 45cm.

EMPALMES DE REFUERZO:
Los refuerzos se deberán empalmar preferentemente en zonas de esfuerzos bajos, las barras
longitudinales de columnas se empalmarán de preferencia dentro de los 2/3 centrales de la altura del
elemento.
Los empalmes deberán hacerse sólo como lo requieran o permitan los planos de diseño o como lo
autorice el Supervisor.
Las barras empalmadas por medio de traslapes sin contacto en elementos sujetos a flexión, no deberán
separarse transversalmente más de 1/5 de la longitud de traslape requerida, ni más de 15cm. La longitud
mínima del traslape en los empalmes traslapados en tracción será conforme a los requisitos de los
empalmes indicados en el capítulo 12 de la norma E-060 Concreto Armado, pero nunca menor a 30cm.
Los empalmes en zonas de esfuerzos altos deben preferentemente evitarse; sin embargo, si fuera
estrictamente necesario y si se empalma menos o más de la mitad de las barras dentro de una longitud
requerida de traslape, se deberá usar los empalmes indicados en la norma E-060 Concreto Armado. En
general se debe respetar lo especificado en el Reglamento Nacional de Edificaciones.

UNIDAD DE MEDICION Y FORMA DE PAGO:   


La medición de esta partida será por kg y su pago constituirá compensación completa por los trabajos
descritos anteriormente incluyendo mano de obra, leyes sociales, materiales, equipos, herramientas,
imprevistos y en general todo lo necesario para completar la partida correctamente
01.04.02.03.01.02 ZAPATAS, CONCRETO F'C=210 KG/CM2 m3
DESCRIPCIÓN:   
Esta especificación se refiere al concreto usado como material estructural y norma su producción,
manipuleo, transporte, colocación, curado, protección y pruebas de resistencia. El Contratista se ceñirá
estrictamente a lo indicado en los planos del proyecto, en la presente especificación y en las normas
vigentes, respectivamente.

MATERIALES:     
Los materiales que conforman el concreto son:

- Cemento Portland tipo I


- Agregado fino
- Agregado grueso
- Agua
- Aditivos
- Hormigón para concreto ciclópeo

CEMENTO:
Se usará Cemento Portland Tipo I normal, salvo en donde se especifique la adopción de otro tipo,
pudiendo ser Cemento tipo II indicado para suelos con moderada presencia de sulfatos y Cemento tipo V
para suelos agresivos, o Cemento tipo Puzolánico u otro, debido a alguna consideración especial
determinada por el especialista de Suelos, la misma que deberá de estar indicada en los planos y
presupuesto correspondiente, siendo válida para los elementos de concreto en contacto con el suelo. El
Cemento a usar deberá cumplir con las Especificaciones y la Norma NTP 334.090 del Perú.
En términos generales no deberá tener grumos, por lo que deberá protegerse en bolsas o en silos en
forma que no sea afectado por la humedad ya sea del medio o de cualquier agente externo.
Se controlará la calidad del mismo, según la norma ASTM C-150 y se enviarán muestras al laboratorio
especializado en forma periódica a fin de que lo estipulado en las normas garantice la buena calidad del
mismo.

AGREGADO FINO:
Será arena natural, limpia, que tenga granos duros y resistentes, libre de cantidades perjudiciales de
polvo, terrones, partículas blandas o escamosas, esquistos, álcalis, ácidos, cloruros, materia orgánica u
otras sustancias dañinas al concreto.
La cantidad de material que pase la malla N° 200 no excederá del 5% del peso total y deberá estar de
acuerdo con la norma para agregado ASTM C-33.

AGREGADO GRUESO:
Será grava o piedra en estado natural, triturada o partida, de grano compacto y de calidad dura. Debe
estar limpio, libre de cantidades perjudiciales de polvo, materia orgánica, cloruros, greda u otras
sustancias perjudiciales al concreto, ni contendrá mica, piedra desintegrada ni cal libre. La graduación
será uniforme desde la malla estándar ASTM ¼" hasta el tamaño máximo indicado en el Cuadro N° 01.

AGUA:
El agua será fresca, limpia y bebible. Se podrá usar agua no bebible solo cuando, mediante pruebas
previas a su uso, se establezca que los cubos de concreto sin agregado grueso hechos con ella den
resistencias iguales o mayores al 90% de la resistencia de los cubos similares con agua potable.
El contenido de cloruros en el agua deberá controlarse de manera tal que el contenido de cloruros total en
la mezcla no exceda los máximos permitidos por la Norma ACI 318. En general el agua debe cumplir con
el artículo 3.3 de la Norma Técnica E.060 Concreto Armado del Reglamento Nacional de Edificaciones.

ADITIVOS:
En algunos elementos como columnas, vigas o placas debido a las dimensiones del elemento o por el tipo
de acabado se usarán aditivos plastificantes y reductores de agua los cuales están indicados en los
respectivos análisis de costos unitarios., en caso de considerarse necesario y con la previa aprobación de
la Supervisión, podrá utilizarse aditivos aceleradores de fragua.
Los aditivos se usarán siguiendo estrictamente las instrucciones del fabricante.
No se aceptarán aditivos que contengan cloruros o nitratos. Su almacenamiento se hará de tal manera de
evitar la contaminación, evaporación o mezcla con cualquier otro material.

HORMIGÓN:
Es una mezcla natural de agregado fino y agregado grueso. Deberá ser bien graduado entre las mallas
estándar ASTM 100 y la malla 2". Debe estar libre de cantidades perjudiciales de polvo, sales, álcalis,
materia orgánica u otras sustancias dañinas para el concreto. En lo que sea aplicable, se seguirán para el
hormigón las recomendaciones indicadas para los agregados fino y grueso.

ALMACENAMIENTO DE MATERIALES:     
Se cuidará que el cemento almacenado en bolsas no esté en contacto con el suelo o el agua libre que
pueda correr por el mismo. Se recomienda que el cemento se almacene en un lugar techado fresco, libre
de humedad y contaminación. El cemento se almacenará en pilas de hasta 10 bolsas y se cubrirá con
material plástico u otros medios de protección. El cemento a granel se almacenará en silos metálicos u
otros elementos similares aprobados por la Inspección, aislándolo de una posible humedad o
contaminación.
Los agregados se almacenarán en forma tal que se prevenga una segregación (separación de las partes
gruesas de las finas) o contaminación excesiva con otros materiales o agregados de otras dimensiones.
El control de estas condiciones lo hará la Supervisión, mediante muestreos periódicos para comprobar la
granulometría y limpieza del material.

PRODUCCIÓN DEL CONCRETO:


La dosificación, mezcla de componentes, transporte y colocación del concreto se ceñirán a la norma ACI-
304. Cuando el concreto se coloque con bomba o faja transportadora, se aplicarán adicionalmente las
normas ACI-304-2R o ACI-304-4R. Cuando el concreto provisto a la obra sea premezclado, se aplicará
adicionalmente la norma ASTM C94.
En el Cuadro N° 01 se muestran las clases de concreto de acuerdo a su uso y resistencia a la
compresión f´c, medida en cilindros estándar ASTM a los 28 días. Para la evaluación de la resistencia f´c
se usará la norma ACI-124.

CLASES DE CONCRETO
CLASE 1:

- Resistencia a la compresión a los 28 días f'c (kg/cm2)=175


- Tamaño máximo del agregado (pulgadas)----------------=1 ½"
- Relación agua cemento máxima (L/BLS de cemento)---=25.5
- Slump (revenimiento) máximo en pulgadas-------------- =4"
- Uso: Zapatas, Vigas de cimentación, Muros de contención
CLASE 2:
- Resistencia a la compresión a los 28 días f'c (kg/cm2) =210
- Tamaño máximo del agregado (pulgadas)------------- =1"
- Relación agua cemento máxima (L/BLS de cemento) =24.5
- Slump (revenimiento) máximo en pulgadas-------------- =4"
- Uso: Placas, columnas y vigas
CLASE 3:
- Resistencia a la compresión a los 28 días f'c (kg/cm2) =210
- Tamaño máximo del agregado (pulgadas)---------------=3/4"
- Relación agua cemento máxima (L/BLS de cemento)--=24.5
- Slump (revenimiento) máximo en pulgadas-------------- =4"
- Uso: Losas
En los planos el concreto se encuentra especificado por su resistencia a la compresión a los 28 días en
cilindros estándar ASTM (f´c).
Un saco de cemento es la cantidad de cemento contenida en un envase original de fábrica, sin averías,
con un peso de 42.5 kg, o una cantidad de cemento a granel que pese 42.5 kg.
En ningún caso se aceptará un concreto que tenga más de 11.5 bolsas de cemento por m3 de concreto.
Previamente a la producción del concreto para la construcción definitiva de los elementos estructurales, El
Contratista someterá a la aprobación de la Supervisión la dosificación de cada clase de concreto. Para tal
efecto deberá presentar la información siguiente:
- Calidad del cemento
- Granulometría de los agregados
- Proporciones de la mezcla
- Resultados de las pruebas de testigos

La mezcla de cada clase de concreto deberá ser evaluada por lo menos por seis testigos probados a la
misma edad, obtenidos de mezclas de pruebas con los materiales que se propone usar. La aprobación de
la dosificación no exime al Contratista de su total responsabilidad por la calidad del concreto.

TRANSPORTE Y COLOCACIÓN DEL CONCRETO:


El Contratista someterá a la aprobación de la Supervisión los métodos y medios que propone utilizar para
el transporte y colocación del concreto. El concreto a ser usado en la obra, en ningún caso tendrá más de
30 min entre su preparación y colocación.
En caso de usar mezcladoras, éstas deberán estar ubicadas lo más cerca posible a los sitios donde va a
vaciarse el concreto con el fin de facilitar su transporte y evitar segregaciones y pérdida de material.
El transporte vertical del concreto se hará por medio de elevadores accionados manualmente o por
motores eléctricos y de la capacidad adecuada, de tal manera de proporcionar el abastecimiento de
concreto en el lugar del vaciado sin segregación y perdida de material.

FORMA DE PAGO:
El pago de estos trabajos se hará por M3, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el
presupuesto. El Supervisor velará porque ella se ejecute permanentemente durante el desarrollo de la
obra, hasta su culminación.

01.04.02.03.02 VIGA DE CIMENTACION


01.04.02.03.02.01 VIGAS DE CIMENTACION, ACERO DE REFUERZO FY=4200 KG/CM2 kg
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.03.01.01)
01.04.02.03.02.02 VIGAS DE CIMENTACION, ENCOFRADO Y DESENCOFRADO m2
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.02.03.01)
01.04.02.03.02.03 VIGAS DE CIMENTACION, CONCRETO F'C=210 KG/CM2 m3
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.03.01.02)

01.04.02.03.03 SOBRECIMIENTO ARMADO


01.04.02.03.03.01 SOBRECIMIENTO, ACERO DE REFUERZO FY=4200 KG/CM2 kg
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.03.01.01)
01.04.02.03.03.02 SOBRECIMIENTO, ENCOFRADO Y DESENCOFRADO m2
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.02.03.01)
01.04.02.03.03.03 SOBRECIMIENTO, CONCRETO F'C=175KG/CM2 m3
DESCRIPCION
Los sobrecimientos armados estarán dimensionados de acuerdo a lo especificado en los planos
respectivos, y el concreto a usarse deberá alcanzar los 175 Kg/cm2 de resistencia a los 28 días, por lo
que deberá respetarse lo estipulado en cuanto a proporciones, materiales y otras indicaciones.

Para la elaboración del Concreto, será necesaria la utilización de Cemento Portland Tipo MS, o lo
indicado en los Planos o Diseño de Mezcla correspondientes.

Los sobrecimientos armados irán amarrados a las columnas y vigas en el procedimiento de construcción,
desde su encofrado serán idénticas al empleado en una viga aérea o conformante del pórtico.

Se cuidará la verticalidad y nivelación del concreto, así como su construcción no serán deformables. Las
dimensiones de las vigas serán de acuerdo con lo indicado en los planos respectivos. Para la ejecución
de esta partida se empleará cemento portland tipo MS, piedra chancada ½”, arena gruesa, agua potable,
mano de obra, herramientas manuales, mezcladora tipo tambor y vibrador para concreto.

MODO DE EJECUCIÓN

El método de ejecución a utilizar para la construcción de los sobrecimientos deberá ser escogido por el
Residente y aprobado por el Supervisor, en razón a lo cual podría utilizarse para el vaciado respectivo un
encofrado típico de madera. Utilizar un concreto fabricado con la resistencia indicada en los planos y
especificaciones técnicas. Se construirá según las especificaciones técnicas precedentes.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Este trabajo será medido por metro cúbico (m3.) de concreto vaciado, respetando las características de la
partida y/o planos, aprobado por el Ingeniero Supervisor.

El volumen de un sobrecimiento armado será igual al producto del área de su sección transversal por su
longitud. Para vigas que se crucen se computará la intersección una sola vez.

FORMA DE PAGO

El trabajo será pagado al precio por metro cubico (m3.)

01.04.02.03.04 COLUMNAS
01.04.02.03.04.01 COLUMNAS, ACERO DE REFUERZO FY=4200 KG/CM2 kg
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.03.01.01)
01.04.02.03.04.02 COLUMNAS, ENCOFRADO Y DESENCOFRADO m2
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.02.03.01)
01.04.02.03.04.03 COLUMNAS, CONCRETO F'C=210 KG/CM2 m3
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.03.01.02)
01.04.02.03.05 COLUMNETAS DE CONFINAMIENTO
01.04.02.03.05.01 COLUMNETAS, ACERO DE REFUERZO FY=4200 KG/CM2 kg
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.03.01.01)
01.04.02.03.05.02 COLUMNETAS, ENCOFRADO Y DESENCOFRADO m2
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.02.03.01)
01.04.02.03.05.03 COLUMNETAS, CONCRETO F'C=175 KG/CM2 m3
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.03.03.03)
01.04.02.03.06 COLUMNETA DE DRENAJE PLUVIAL
01.04.02.03.06.01 COLUMNETAS, ACERO DE REFUERZO FY=4200 KG/CM2 kg
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.03.01.01)
01.04.02.03.06.02 COLUMNETAS, ENCOFRADO Y DESENCOFRADO m2
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.02.03.01)
01.04.02.03.06.03 COLUMNETAS, CONCRETO F'C=175 KG/CM2 m3
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.03.03.03)
01.04.02.03.07 VIGAS
01.04.02.03.07.01 VIGAS, ACERO DE REFUERZO FY=4200 KG/CM2 kg
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.03.01.01)
01.04.02.03.07.02 VIGAS, ENCOFRADO Y DESENCOFRADO m2
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.02.03.01)
01.04.02.03.07.03 VIGAS, CONCRETO F'C=210 KG/CM2 m3
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.03.01.02)
01.04.02.03.08 VIGUETAS DE CONFINAMIENTO
01.04.02.03.08.01 VIGUETAS, ACERO DE REFUERZO FY=4200 KG/CM2 kg
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.03.01.01)
01.04.02.03.08.02 VIGUETAS, ENCOFRADO Y DESENCOFRADO m2
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.02.03.01)
01.04.02.03.08.03 VIGUETAS, CONCRETO F'C=175 KG/CM2 m3
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.03.03.03)
01.04.02.03.09 LOSA ALIGERADA
01.04.02.03.09.01 LOSA ALIGERADAS, ACERO DE REFUERZO FY=4200 KG/CM2 kg
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.03.01.01)
01.04.02.03.09.02 LOSA ALIGERADAS, ENCOFRADO Y DESENCOFRADO m2
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.02.03.01)
01.04.02.03.09.03 LOSA ALIGERADAS, CONCRETO F'C=210 KG/CM2 m3
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.03.01.02)
01.04.02.03.09.04 LOSA ALIGERADAS, LADRILLO HUECO TECHO 0.30 X 0.30 X 0.15M und
Se definen como ladrillos huecos los ladrillos de arcilla cocida, en forma de paralelepípedo rectangular,
cuyas perforaciones, paralelas a una de sus aristas, tienen un volumen superior al treinta y tres por ciento
(33 %) del volumen total aparente de la pieza.

Deberán cumplir las siguientes condiciones:

Ser homogéneos, de grano fino, uniforme y de textura compacta; con resistencia mínima a compresión de
doscientos kilogramos fuerza por centímetro cuadrado (200 kg/cm2). Esta resistencia se entiende medida
en dirección del grueso, si descontar los huecos, y de acuerdo con las Normas Técnicas 331.017 Tipo II.

Carecer de manchas, eflorescencias, quemados, grietas, coqueras, planos de exfoliación y materias


extrañas que puedan disminuir su resistencia y duración. Dará sonido claro al ser golpeados con un
martillo y serán inalterables al agua.

Tener suficiente adherencia a los morteros.

Su capacidad de absorción de agua es de 13.5 % en peso, después de un día de inmersión. El ensayo de


absorción de agua se realizará de acuerdo con las Normas Técnicas 331.017 Tipo II.

La dimensión del ladrillo será de 0.30*0.30*0.15m

METODO DE MEDICIÓN

Esta partida será media por unidad (UND) tal como se presenta en los merados respectivos

FORMA DE PAGO

El pago de estos trabajos se hará por Unidad (UND), cuyos precios unitarios se encuentran definidos en
el presupuesto. El Supervisor velará porque ella se ejecute permanentemente durante el desarrollo de la
obra, hasta su culminación.

01.04.02.03.10 ESCALERAS
01.04.02.03.10.01 ESCALERA, ACERO DE REFUERZO FY=4200 KG/CM2 kg
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.03.01.01)
01.04.02.03.10.02 ESCALERA, ENCOFRADO Y DESENCOFRADO m2
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.02.03.01)
01.04.02.03.10.03 ESCALERA, CONCRETO F'C=210 KG/CM2 m3
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.03.01.02)
01.04.02.04 ESTRUCTURA METALICA
01.04.02.04.01 TIJERALES Y RETICULADOS
01.04.02.04.01.01 SUMINISTRO DE PERFILES PARA EL ARMADO DE TIJERAL METALICO glb
Esta partida consiste en la adecuación y habilitación de vigas metálicas para la instalación, colocación y
fijado, cuyos cortes y soldaduras se realizarán de acuerdo a las consideraciones de los planos
constructivos.

UNIDAD DE MEDIDA Y PAGO

La unidad de medición de esta partida será en global (Glb.)

El pago se efectuará con los precios unitarios que se encuentran definidos en el presupuesto y constituirá
compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra, leyes sociales, materiales,
equipo, imprevistos y en general todo lo necesario para completar la partida. Previa verificación y
autorización del Ing. inspector.

01.04.02.04.01.02 ARMADO Y MONTAJE DE TIJERAL METALICO und


Esta Partida comprende la elaboración de la estructura metálica de los Tijerales Principales según
medidas y formas establecidas en los planos respectivos.

MEDICION

La unidad de medición a que se refieren estas partidas es de forma global (glb.).

FORMA DE PAGO

El pago de esta partida será de acuerdo a la unidad de medición y constituirá Compensación completa
por los trabajos descritos incluyendo mano de obra leyes sociales, materiales, equipo, imprevistos y en
general todo lo necesario para completar la partida.

01.04.02.04.02 CORREAS
01.04.02.04.02.01 SUMINISTRO DE MATERIALES PARA EL ARMADO DE CORREAS METALICAS
glb
DESCRIPCION

Esta partida consiste en la adecuación y habilitación del perfil de acero para la instalación, colocación y
fijado, cuyos cortes y soldaduras se realizarán de acuerdo a las consideraciones de los planos
constructivos.

UNIDAD DE MEDIDA Y PAGO

La unidad de medición de esta partida será en global (Glb).

El pago se efectuará con los precios unitarios que se encuentran definidos en el presupuesto y constituirá
compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra, leyes sociales, materiales,
equipo, imprevistos y en general todo lo necesario para completar la partida. Previa verificación y
autorización del Ing. inspector.

01.04.02.04.02.02 ARMADO Y MONTAJE DE CORREAS METALICAS und


DESCRIPCION

Esta Partida comprende al montaje de la estructura metálica de correas según medidas y formas
establecidas en los planos respectivos.

MEDICION

La unidad de medición a que se refieren estas partidas es de forma global (glb.).

FORMA DE PAGO

El pago de esta partida será de acuerdo a la unidad de medición y constituirá Compensación completa
por los trabajos descritos incluyendo mano de obra leyes sociales, materiales, equipo, imprevistos y en
general todo lo necesario para completar la partida
01.04.03 ARQUITECTURA
01.04.03.01 MUROS Y TABIQUES DE ALBAÑILERIA
01.04.03.01.01 MUROS DE LADRILLO CORRIENTE CABEZA M: 1:4, J:1.5CM m2
DESCRIPCION:
Los Muros de Ladrillo de 9x13x24cm., asentados con aparejo de cabeza serán colocados de tal manera
que el espesor del muro sea de 15cm., el mortero de asentado será con mezcla cemento: arena 1:4 y de
espesor mínimo e=1.0cm., los muros se ubicarán en los lugares detallados en los planos.

Se emplearán ladrillos de arcilla corriente Cemento Portland tipo I, arena gruesa de río, clavos c/cabeza
para madera, agua y andamio de madera.

Para proceder al asentado de ladrillos de arcilla, se verificarán los ejes en los cuales se plantean muros
de soga, antes del emplantillado se procederá al regado de la superficie del sobrecimiento y se
respetaran las especificaciones indicadas en las generales de estructura

FORMA DE PAGO

El pago de estos trabajos se hará por metro cuadrado (m2). cuyos precios unitarios se encuentran
definidos en el presupuesto. El Supervisor velará por que ella se ejecute durante el desarrollo de la obra.

01.04.03.01.02 MUROS DE LADRILLO CORRIENTE SOGA M: 1:4, J:1.5CM m2


Los ladrillos serán de 08x11x22, de arcilla corriente de la zona, según consta en planos, de aristas vivas,
sin defectos o fallas, será de un color uniforme y no presentará vitrificaciones. Al ser golpeado con un
martillo o un objeto similar producirá un sonido metálico.

Su acabado exterior será tarrajeado y pintado.

Deberán permanecer inalterables a los agentes exteriores y otras influencias, serán por lo tanto
compactos y fraguados. Sus caras serán planas y de dimensiones exactas y constantes. Se rechazarán
los ladrillos que no cumplan estos requisitos.

El mortero para asentar ladrillos será 1:5, una misma calidad del mortero deberá emplearse en un mismo
muro. Se compensarán el esponjamiento de la arena húmeda, aumentando su volumen 2%.

Se empaparán los ladrillos en agua, al pie del sitio donde se va a levantar la obra de albañilería y antes
de su asentado. Deberán tenerse sumergidos en agua el tiempo necesario para que queden bien
embebidos y no absorba el agua del mortero.

No se permitirá agua vertida sobre el ladrillo, puesto en la hilada en el momento de su asentado.

Deberá marcarse un escantillón con el perfil del muro, a modo de guía que servirá para la erección de
éste. Este escantillón deberá basarse siempre en la nivelación corrida sobre el sobrecimiento del
ambiente. La nivelación será hecha con nivel de Ingeniero.

En el escantillón se marcará nítidamente la elevación del muro, señalando en cada hilada el espesor del
ladrillo con su correspondiente junta. El albañil deberá someterse estrictamente al escantillón en el
asentado del muro.

Constantemente se controlará el perfecto plomo de los muros empleando la plomada del albañil y
parcialmente reglas bien perfiladas.

El supervisor aprobará el correcto amarre y la verticalidad correcta de los muros levantados.

Las juntas entre ladrillos deben ser las indicadas en la presente especificación.

Los paños que presenten fisuras o no cumplan con las juntas y amarre correcto serán retiradas para
proceder a un nuevo asentado.
EJECUCIÓN
La mano de obra empleada en las construcciones de albañilería será calificada, debiendo supervisarse el
cumplimiento de las siguientes exigencias básicas:

Que los muros se construyan a plomo y en línea.

Mientras el concreto de la cimentación aún este fresco, se debe rayar la superficie de la cimentación en
las zonas donde se asentarán las primeras hiladas de ladrillos

En todos los alvéolos de los ladrillos de la primera hilada que llevan refuerzo vertical se dejan registros de
limpieza, estas aberturas se deben hacer con una amoladora previamente al sentado de los ladrillos.

Las unidades de albañilería se asientan con las superficies limpias y sin agua libre, pero con el siguiente
tratamiento previo:

Que se mantenga el temple del mortero mediante el reemplazo del agua que se pueda haber evaporado.
El plazo del retemplado no excederá la fragua inicial del cemento.

El mortero será preparado sólo en la cantidad adecuada para el uso de una hora, no permitiéndose el
empleo de morteros remezclados.

Que no se asiente más de un 1.40 m. de altura de muro en una jornada de trabajo. Antes de comenzar la
siguiente jornada se debe limpiar con el escobillón la cara superior de la última hilada asentada en la
primera jornada.

No se deben tener desviaciones de verticalidad de mas de 2mm/m (1/500) de alto del muro.

Que no se atente contra la integridad del muro recién asentado.

Que en el caso de albañilería armada con el acero de refuerzo colocado en alvéolos de la albañilería,
estos queden totalmente llenos de concreto fluido.

La operación de llenado debe hacerse al día siguiente de terminado el asentado de la última hilada del
muro

El concreto líquido se debe colocar en dos vaciados consecutivos con un intervalo de espera de 30
minutos

En caso de no tener vibrador de aguja con una cabeza de diámetro pequeño, se debe chucear el
concreto líquido con una varilla lisa de ½” de diámetro con punta redondeada.

Cuando los muros alcancen la altura de 60cms., se correrá cuidadosamente una línea de nivel sobre la
cual se comprobará la horizontalidad del conjunto aceptándose un desnivel de hasta 1/200 que podrá ser
verificado promediándolo en el espesor de la mezcla en no menos de diez hiladas sucesivas.

Por cada vano de puerta se empotrará 6 tacos de madera de 2" x 4" y de espesor igual al muro para la
fijación del marco de madera.

Todos los muros de ladrillo deberán estar amarrados a las columnas con cualquiera de los siguientes
procedimientos:

Haciendo un vaciado de columnas entre los muros dentados, (muros interiores).

Dejando dos alambres Nro. 8 cada 3 hiladas anclados en el muro y sobrecimiento 50 cm. a cada lado
(muros exteriores).
En la parte superior del muro se coloca tacos de madera embebidos, para utilizarlos como elementos de
fijación de un perfil angular que sirva para asegurar la posición de las ventanas.

Se dejará una junta de 1" x 1" entre el muro y la columna tanto al interior como al exterior (Ver planos de
detalle, encuentro de muros y columnas).

En las juntas horizontales se aplica el mortero sobre los bordes laterales de la hilada inferior cubriendo
todo su espesor. Como máximo se debe aplicar mortero para asentar 2 ladrillos cada vez.

En climas calurosos se debe aplicar mortero para pegar un ladrillo cada vez. En climas lluviosos es
indispensable proteger a los muros de la lluvia, cubriéndolos con plástico luego de la jornada de trabajo.

Para las juntas verticales, previamente al asentado de cada ladrillo, se debe aplicar el mortero en los
extremos de los ladrillos a ser pegados.

Cada ladrillo se ajusta a su posición final presionando lateralmente y hacia abajo contra los ladrillos
adyacentes.

Todas las juntas, horizontales y verticales, deben quedar totalmente selladas y se deben bruñar
presionándolas lateralmente con el bruñado de 5/8” después de que el mortero sea capaz de resistir la
presión de un dedo, pero antes que se endurezca. Esto es importante para tener la máxima adhesión y
darle impermeabilidad al muro.

Se debe limpiar las juntas de manchas de mortero con un escobillón después del bruñado.

Todas las juntas horizontales y verticales, queden completamente llenas de mortero.

El espesor de las juntas de mortero sea como mínimo 10 mm. y en promedio de 15 mm.

METODO DE MEDICIÒN
La medición se realizará por metro cuadrado (m2)

FORMA DE PAGO
Esta partida será pagada de acuerdo al precio unitario indicado en el presupuesto de la obra (m2) para el
presente trabajo, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación completa por toda
mano de obra, equipo, herramientas y por imprevistos.

Obra, hasta su culminación.

01.04.03.01.03 JUNTAS DE CONSTRUCCION CON TECNOPOR m


Se dejará una junta de 1" x 1" entre el muro y la columna tanto al interior como al exterior (Ver planos de
detalle, encuentro de muros y columnas).

En las juntas horizontales se aplica el mortero sobre los bordes laterales de la hilada inferior cubriendo
todo su espesor. Como máximo se debe aplicar mortero para asentar 2 ladrillos cada vez.

En climas calurosos se debe aplicar mortero para pegar un ladrillo cada vez. En climas lluviosos es
indispensable proteger a los muros de la lluvia, cubriéndolos con plástico luego de la jornada de trabajo.

Para las juntas verticales, previamente al asentado de cada ladrillo, se debe aplicar el mortero en los
extremos de los ladrillos a ser pegados.

Cada ladrillo se ajusta a su posición final presionando lateralmente y hacia abajo contra los ladrillos
adyacentes.
Todas las juntas, horizontales y verticales, deben quedar totalmente selladas y se deben bruñar
presionándolas lateralmente con el bruñador de 5/8” después de que el mortero sea capaz de resistir la
presión de un dedo, pero antes que se endurezca. Esto es importante para tener la máxima adhesión y
darle impermeabilidad al muro.

Se debe limpiar las juntas de manchas de mortero con un escobillón después del bruñado.

Todas las juntas horizontales y verticales, queden completamente llenas de mortero.

El espesor de las juntas de mortero sea como mínimo 10 mm. y en promedio de 15 mm.

METODO DE MEDICIÒN

La medición se realizará por metro cuadrado (m2)

FORMA DE PAGO

Esta partida será pagada de acuerdo al precio unitario indicado en el presupuesto de la obra (m2) para el
presente trabajo, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación completa por toda
mano de obra, equipo, herramientas y por imprevistos de Obra, hasta su culminación.

01.04.03.02 REVOQUES Y REVESTIMIENTOS


01.04.03.02.01 TARRAJEO EN MUROS INTERIOR, MORTERO 1:5 C:A m2
DESCRIPCIÓN:
Previo al inicio del tarrajeo la superficie donde se aplicará la mezcla se limpiará y humedecerán, recibirán
un tarrajeo frotachado con una mezcla que será una proporción en volumen de 1 parte de cemento y 5
partes de arena, el espesor máximo será de 1.5 cm. como máximo.

UNIDAD DE MEDICIÓN:
La unidad de medición de estas partidas será metro cuadrado (m2).

FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará con los precios unitarios que se encuentran definidos en el presupuesto y constituirá
compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra, materiales, equipo,
imprevistos y en general todo lo necesario para completar la partida.

01.04.03.02.02 TARRAJEO EN MUROS EXTERIOR, MORTERO 1:5 C:A m2


DESCRIPCIÓN:
Previo al inicio del tarrajeo la superficie donde se aplicará la mezcla se limpiará y humedecerán, recibirán
un tarrajeo frotachado con una mezcla que será una proporción en volumen de 1 parte de cemento y 5
partes de arena, el espesor máximo será de 1.5 cm. como máximo.

UNIDAD DE MEDICIÓN:
La unidad de medición de estas partidas será metro cuadrado (m2).

FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará con los precios unitarios que se encuentran definidos en el presupuesto y constituirá
compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra, materiales, equipo,
imprevistos y en general todo lo necesario para completar la partida.

01.04.03.02.03 TARRAJEO EN COLUMNAS, MORTERO 1:5 C:A m2


DESCRIPCIÓN:
Previo al inicio del tarrajeo la superficie donde se aplicará la mezcla se limpiará y humedecerán, recibirán
un tarrajeo frotachado con una mezcla que será una proporción en volumen de 1 parte de cemento y 5
partes de arena, el espesor máximo será de 1.5 cm. como máximo.

UNIDAD DE MEDICIÓN:
La unidad de medición de estas partidas será metro cuadrado (m2).

FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará con los precios unitarios que se encuentran definidos en el presupuesto y constituirá
compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra, materiales, equipo,
imprevistos y en general todo lo necesario para completar la partida.
El Supervisor velará por la correcta ejecución de la partida.

01.04.03.02.04 TARRAJEO EN VIGAS, MORTERO 1:5 C:A m2


DESCRIPCIÓN:
Previo al inicio del tarrajeo la superficie donde se aplicará la mezcla se limpiará y humedecerán, recibirán
un tarrajeo frotachado con una mezcla que será una proporción en volumen de 1 parte de cemento y 5
partes de arena, el espesor máximo será de 1.5 cm. como máximo.

UNIDAD DE MEDICIÓN:
La unidad de medición de estas partidas será metro cuadrado (m2).

FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará con los precios unitarios que se encuentran definidos en el presupuesto y constituirá
compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra, materiales, equipo,
imprevistos y en general todo lo necesario para completar la partida.
El Supervisor velará por la correcta ejecución de la partida.

01.04.03.02.05 VESTIDURA DE DERRAMES 1:5 C:A m


DESCRIPCIÓN:
Esta partida se refiere a los acabados de los derrames en puertas, ventanas y vanos, con mezcla
cemento, arena que se realiza para su posterior pintado.

METODOS DE CONSTRUCCION:
Será ejecutada con mezcla de 1: 5 de cemento y arena. Para asegurar su verticalidad deberán hacerse
previamente cintas con mezcla pobre, las mismas que serán picadas una vez que hubiera servido para
apoyar las reglas, rellenándose el espacio dejado con mezcla definitiva.
Su acabado superficial estará de acuerdo con su destino final. Se usará arena de grano fino
En muro con enchapes de mayólica la superficie se acabará rayándola. Y el acabado final se hará
espolvoreando cemento puro.

UNIDAD DE METRADO:
El método de medición será por metro lineal (m) de derrames tarrajeados, obtenidos según lo indica en
planos y aprobados por el Ingeniero Inspector.

FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará con los precios unitarios que se encuentran definidos en el presupuesto y constituirá
compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra, materiales, equipo,
imprevistos y en general todo lo necesario para completar la partida.
El Supervisor velará por la correcta ejecución de la partida
01.04.03.02.06 BRUÑAS SEGUN DETALLE 1 X 1CM m
DESCRIPCIÓN:
Para definir o delimitar cambio de acabados o en el encuentro entre muros y cielorraso, en los lugares
indicados en los planos, se deberá construir bruñas; estas son canales de sección rectangular de poca
profundidad y espesor efectuados en el tarrajeo o revoque.
Las dimensiones de bruñas se harán de acuerdo a planos.

UNIDAD DE MEDICIÓN:
La unidad de medición de estas partidas será metro lineal (m).

FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará con los precios unitarios que se encuentran definidos en el presupuesto y constituirá
compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra, materiales, equipo,
imprevistos y en general todo lo necesario para completar la partida.
El Supervisor velará por la correcta ejecución de la partida.

01.04.03.03 PISOS Y PAVIMENTOS


01.04.03.03.01 CONCRETO FALSO PISO MEZCLA 1:8 CEMENTO-HORMIGON e=4" m2
DESCRIPCION:

El Falso Piso se ejecutará con Concreto de 1; 8 (Cemento: Hormigón) o 100 Kg/cm2, el terreno deberá
estar nivelado y compactado antes del vaciado del falso piso. La superficie final de este tendrá el acabado
indicado en el proyecto.

Las mezclas utilizadas, así como los dimensionamientos están especificados en los planos.

La superficie a obtener deberá ser plana, rugosa y compacta, capaz de poder ser receptora de acabados
de piso que se especifique en planos.

El agregado máximo a utilizar tendrá como tamaño máximo 1 1/2". El falso piso deberá presentar una
superficie uniforme, en la cual puedan apoyarse los pies derechos del encofrado del techo.

Una vez vaciada la mezcla sobre el área de trabajo, la regla de madera deberá emparejar y apisonar (2
hombres) logrando así una superficie plana, rugosa y compacta.

El Falso piso deberá vaciarse después de los sobrecimientos.

El terreno deberá ser previamente compactado antes de la colocación de acuerdo al Estudio de Suelos,
esto garantizará la eficiencia del falso piso.

Se respetará y ejecutaran lo descrito en las generalidades de estructuras lo respecto a los materiales y


procesos.

UNIDAD DE MEDICION Y FORMA DE PAGO:

El pago de estos trabajos se hará por m2, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el
presupuesto. El Supervisor velará por que ella se ejecute durante el desarrollo acuerdo al avance
obtenido durante el mes.

01.04.03.03.02 CONTRAPISO DE 40MM m2


DESCRIPCIÓN:
El contra piso, es un mortero que se coloca antes del piso final y sirve de apoyo y base para alcanzar el
nivel requerido, proporcionando la superficie regular y plana que se necesita especialmente para pisos
pegados u otros.

MATERIALES:
Serán de primera calidad
 CEMENTO: Deberá satisfacer las normas ITINTEC 334-009-71 para cementos Portland del Perú
y/o la Norma ASTM C-150, Tipo IP.
 ARENA GRUESA Deberá ser arena limpia, silicosa y lavada, de granos duros, resistentes y
lustrosos, libre de cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas suaves y escamosas,
esquistos o pizarras, micas o cal libre, álcalis, ácidos y materias orgánicas. En general, deberá
estar de acuerdo con las Normas ASTM C-33-0 T.
 AGUA Será potable y limpia, en ningún caso selenitoso, que no contenga sustancias químicas
en disolución u otros agregados que puedan ser perjudiciales al fraguado, resistencia y
durabilidad de las mezclas.

MÉTODO DE EJECUCIÓN:
Este sub piso se colocará sobre la superficie perfectamente limpia y humedecida del falso piso o de la
losa del concreto. La nivelación debe ser precisa, para lo cual será indispensable colocar reglas
adecuadas, a fin de asegurar un acabado plano por medio de cintas debidamente alineadas y controladas
respecto al nivel general de los pisos. El término será rugoso, a fin de obtener una buena adherencia con
la segunda capa, la cual se colocará inmediatamente después de la primera y será igualmente seca. El
acabado de esta última capa será frotachado fina, ejecutado con paleta de madera y con nivelación
precisa. El espesor del contrapiso se establece en un promedio de 48mm.
El contrapiso será una capa conformada por la mezcla de cemento - arena gruesa en proporción 1:5. La
ejecución debe efectuarse después de terminados los cielorrasos y tarrajeos, debiendo quedar
perfectamente planos, con la superficie adecuada para posteriormente proceder a la colocación de los
pisos definitivos.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
Se computarán todas las áreas netas por m2 de piso trabajado. Para ambientes cerrados se medirá el
área comprendida entre los paramentos de los muros sin revestir y se añadirán las áreas
correspondientes a umbrales de vanos para puertas y vanos libres. Para ambientes libres se medirá el
piso que corresponda a la superficie respectiva. En todos los casos no se descontarán las áreas de
columnas, huecos, rejillas, etc., inferiores a 0.25 m2.

FORMA DE PAGO:
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados según las cantidades, medidas señaladas en el
párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario, es decir por m2. El pago de esta
partida corresponde a los materiales, mano de obra, equipo y herramientas necesarias para completar
esta partida.

01.04.03.03.03 PISO DE CERAMICO ALTO TRANSITO 30X30CM m2


01.04.03.03.04 PISO DE CERAMICO ALTO TRANSITO 45X45CM m2
Después de vaciar el contra piso se procederá enchapar los cerámicos de alto transito utilizando
pegamento para cerámica y juntas de 3mm como máximo, luego será limpiado el área afectado por el
pegamento y se procederá a colocar la fragua correspondiente.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN:

Se ejecutarán en los ambientes que se indican en los planos.

El piso Cerámico será de primera, de 0.30 m. x 0.30 m. y 0.45x0.45m

Mezcla 1:3 (cemento-arena) para la capa de asiento con un espesor no menor de 10 mm.

Se utilizará porcelana de color para el fraguado.

El falso piso a recibir la capa de asiento para la cerámica será una superficie rugosa, limpia y se
humedecerá convenientemente.

La construcción del piso debe ser correcta, se controlará los niveles del mismo. No deberán emplearse
medias mayólicas y donde sea necesario su uso serán cortadas nítidamente. En las esquinas interiores
se colocarán las mayólicas a escuadra y en las esquinas exteriores se colocarán remates. En los bordes
superiores no se usarán remates, se construirá una bruña.

La cerámica ya asentada se fraguará con pasta de porcelana de color. Se tendrá cuidado de eliminar el
mortero de la capa de asiento que pueda llenar la junta por efecto del “chisguete”, al presionar la mayólica
en su asentado.

La pasta de fragua será seca y acomodada a presión con espátula o cualquier otro sistema que asegure
la penetración de la pasta en la junta. Terminado el curado de la pasta en la junta, se limpiará el piso con
un trapo. Esta operación igualará la pasta en toda la junta y dejará limpia de esta el piso. El fraguado
deberá realizarse después de las seis horas de colocada la cerámica. Al entregarse la obra el piso estará
lavado y libre de defectos.

El pago de la partida es por M2. El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con
beneficios sociales, herramientas, y otros necesarios para realizar dicho trabajo.

Esta partida comprende el recubrimiento de pisos de cemento con un espesor de 2” de acuerdo a lo


indicado en los planos de Arquitectura.

METODO DE MEDICION

La unidad de medición a la que se hace referencia esta partida es el metro cuadrado (m2). Se
computarán todas las áreas netas a cubrir.

FORMA DE PAGO

Los trabajos descritos en esta partida serán pagados según las cantidades, medidas señaladas en el
párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario, es decir por m2. El pago de esta
partida corresponde a los materiales, mano de obra, equipo y herramientas necesarias para completar
esta partida.

01.04.03.03.05 PISO PORCELANATO ANTIDESLIZANTE 0.60X0.60 m2


DESCRIPCIÓN:

Son todas las actividades para la provisión y aplicación de un recubrimiento cerámico a los pisos de la
edificación, por lo general utilizada en ambientes expuestos a circulación de muchas personas.

PROCEDIMIENTO:
El objetivo es la construcción del recubrimiento cerámico, disponiendo de una superficie de protección
impermeable y fácil limpieza, según los planos del proyecto, los detalles de colocación y las indicaciones
de fiscalización.

Previo a la ejecución del rubro se verificarán los planos del proyecto, determinando los sitios a ubicar la
cerámica en pisos. Selección y muestra aprobada de fiscalización de los materiales cerámicos y otros a
utilizar.

La hidratación de la cerámica será por medio de inmersión en agua, por un mínimo período de 6 horas.
Se verificará las indicaciones y recomendaciones del fabricante, sobre productos preparados para
emporar.

Deberá limpiarse el polvo, grasas y otras sustancias que perjudique la adherencia del mortero mono
componente con polímeros y se humedecerá previamente la superficie a revestir. Se protegerá de forma
general los sitios o elementos que se afecten con el trabajo. Las indicaciones anteriores son referidas a la
colocación de cerámica con mortero mono componente con polímeros (tipo bondex premium o similar).
Se controlará la ubicación y colocación de maestras de piola y codal, que definan los alineamientos y
horizontalidad.

Se verificará que la capa del mortero mono componente con polímeros sea uniforme y que no exceda de
5 mm, distribuida con tarraja dentada. La distancia de separación mínima entre azulejos será de 2 mm.
+/- 0,5 mm.

El recorte de las piezas cerámicas se lo efectuará a base de cortadora manual especial para cerámicas
y/o con amoladora y disco de corte.

Para los puntos de encuentro con salidas de instalaciones o similares, el recorte de la cerámica tomará la
forma del elemento saliente.

Asentamiento a presión de la cerámica al momento de colocarlo, para la extracción del exceso de la


pasta.

Control del emporado de las juntas del azulejo.

Se comprobará que el alineamiento tanto horizontal como vertical, nivelación y remates del trabajo
terminado sean de acuerdo con planos e indicaciones de la Fiscalización.

La Fiscalización realizará la recepción y posterior aprobación o rechazo del rubro ejecutado, para lo cual
se observarán las siguientes indicaciones: Pruebas de la nivelación, empalmes y adherencia de la
cerámica: mediante golpes de percusión se comprobarán que no existan cerámicas mal adheridas.
Verificación de la uniformidad, alineamiento de juntas y plomo de los empalmes en aristas.

Para emporar las juntas entre cerámicas, se esperará un mínimo de 48 horas, luego de haber colocado el
cerámico. El emporado se lo realizará con porcelana existente en el mercado, en el color escogido y
conforme las indicaciones del fabricante, llenando totalmente las mismas a presión, con espátula plástica,
procediendo al retiro de los excesos, iniciado el proceso de fraguado. Las juntas se limpiarán
concurrentemente con su ejecución y se las hidratará por 24 horas, para su correcto fraguado.

El cerámico de piso (de alto transito) que el contratista usara, será de primera calidad y de producción
nacional con una dureza garantizada por el proveedor de por lo menos 7 años o más años y que sea
perfectamente seleccionada, sin fallas ni defectos; los tamaños, tipos y color se sujetarán a los detalles de
los planos y de acuerdo con la norma INEN 653.
La pendiente mínima en caso de que sea necesaria será del 1% hacia la puerta de ingreso o hacia los
desagües en el caso de los baños.

La Fiscalización aprobará o rechazará la ejecución parcial o total del rubro con las tolerancias y pruebas
de las condiciones en las que se entrega el rubro concluido.

MATERIALES MINIMAS:

Cerámico alto tránsito, Porcelana, mortero mono componente con polímeros (bondex premium o similar);
que cumplirán con las especificaciones técnicas de materiales.

EQUIPO MINIMO:

Herramienta general, amoladora.

UNIDAD DE MEDIDA:

La unidad de medida será por metro cuadrado (m2).

FORMA DE PAGO:

Este idem, será pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el
costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

01.04.03.04 ZOCALOS Y CONTRAZOCALOS


01.04.03.04.01 CONTRAZOCALO CERAMICO H=0.10 m. m
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.03.03.03)
01.04.03.04.02 CONTRAZOCALO PORCELANATO H=0.10 m. m
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.03.03.05)
01.04.03.04.03 ZOCALO DE CERAMICO 30X60CM m2
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.03.03.03)
01.04.03.05 CIELO RASOS
01.04.03.05.01 CIELO RASO CON MEZCLA C:A 1:5 m2
DESCRIPCIÓN:
El tratamiento del cielorraso será de dos clases:
En las áreas exteriores voladizos del aligerado se aplicará una mezcla en proporción 1:5 cemento-arena,
igualmente en las áreas interiores, con el sistema de cinta.
En caso que se produzcan encuentros con otros planos ya sean estructurales o de albañilería con el
cielorraso, se colocarán bruñas de 1 x 1 cm., esta bruña se ejecutará con "palo de corte" que corra
apoyándose sobre reglas.
Con el fin de evitar ondulaciones será preciso aplicar la pasta de inmejorables condiciones de
trabajabilidad.
Para el tratamiento de estas superficies se encuentran indicaciones en el Cuadro de Acabados.

UNIDAD DE MEDICIÓN:
La unidad de medición de estas partidas será metro cuadrado (m2).

FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará con los precios unitarios que se encuentran definidos en el presupuesto y constituirá
compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra, materiales, equipo,
imprevistos y en general todo lo necesario para completar la partida.
El Supervisor velará por la correcta ejecución de la partida

01.04.03.06 COBERTURAS
01.04.03.06.01 COBERTURA DE PANEL TI 35 MM ALUZINC AZ 200 m2
La cobertura del polideportivo sobre las estructuras montadas se fijará calaminon de diseño curvo
diseñados especialmente para cubrir grandes espacios curvos con alto valor estético para las coberturas
parabólicas; así como un significado ahorro en estructuras y en instalaciones ya que se usan traslapes

BENEFICIOS Y VENTAJAS:
Superficie curvo uniforme
Menos planchas
Menos traslapes
Menos apoyos intermedios
Menor tiempo de instalación
Mejor protección contra la corrosión
Excelente adherencia, flexibilidad y uniformidad
Acabado de excelente calidad
Amplia variedad de colores

CALIDAD:
Calaminon es resultado de láminas en frio acero recubierto con ALUZINC AZ 150 (55% AL, 43.4% Zn,
1.6 Si) SEGÚN NORMA ASTM A792

PRE-PINTADO:
Color de las planchas otorga a la obra un valor agregado y un excelente acabado estético de acuerdo a
cada necesidad. La pintura proporciona una protección adicional a la que ofrece al ALUZINC, asegurando
la performance de las mismas aun en las condiciones ambientales más agresivas.
La pintura tiene una capa de primer epóxido de 5 micras por ambas caras y una capa uniforme de 20
micras de pintura poliéster estándar líquido sobre la capa superior.
Las planchas pre-pintadas están protegidas por una película de polipropileno en la cara superior para
evitar posibles daños durante el transporte, manipuleo e instalación. Debe retirarse inmediatamente
después de la fijación.

MONTAJE:
Planos de Instalación
Mano de obra para la fijación será por contratación a terceras personas. El Residente de Instalaciones
preparará planos detallados de la instalación de los techos, fachadas y tabiquerías. Estos planos
mostrarán el tipo, longitud y
Posición de los paneles en cada sector de la edificación, así como el tipo de conectores y su ubicación.
Asimismo, deberán indicar el tipo de accesorios, remates y tapajuntas, el tipo de sellos y cualquier otro
detalle requerido para garantizar una instalación adecuada y hermética del sistema de revestimiento. 7.5
Transporte.

Almacenamiento e Instalación
Los paneles deben transportarse y manipularse cuidadosamente de acuerdo a las recomendaciones del
fabricante, con el objeto de evitar torceduras, rayaduras, quiebres y/o abonamientos, cualquiera de los
cuales será materia de rechazo por parte de los responsables de la obra (Residente y/o Supervisor). Los
paneles serán almacenados en obra en un lugar seco, de fácil acceso y que proporcione un adecuado
grado de protección contra la lluvia, el sol y el polvo. Los paneles de cubierta y cerramientos se instalarán
y sellarán de acuerdo a las recomendaciones del fabricante y como se indique en los planos de
Instalación de las coberturas. Los paneles vienen provistos de una película plástica de protección de 40
micrones de espesor, aplicada sobre la cara expuesta. Esta película protege a la pintura de rayaduras y
de la impregnación de suciedad, tierra y/o grasa que podría producirse durante la instalación. Por lo tanto,
la película no deberá removerse hasta que los trabajos de montaje y fijación de los paneles hayan
concluido, excepto en aquellas partes donde su posterior remoción sería imposible, por ejemplo, en los
traslapes. Los trabajos de habilitación (recortes, perforaciones, entalles, etc.) que fueran necesarios,
deberán ser ejecutados con el mayor cuidado y pulcritud a fin de obtener un resultado de la mayor
calidad.

En caso de dudas sobre la secuencia de montaje, procedimiento de instalación, tipo y cantidad de


fijaciones, etc., el instalador debe consultar con los responsables de la obra (Residente y/o Supervisor)
y/o el Proyectista. Todo material dañado o que resulte con imperfecciones visibles como consecuencia de
una deficiente labor de habilitación y/o montaje será repuesto por el Residente a su costo.

EQUIPOS.
El Residente de instalación de cobertura tiene que proveerse de los siguientes equipos:
• Máquina de Soldar de 300 Amp. (Trifásica) 3 Unidad
• Máquina de Soldar de 250 Amp. (Monofásica) 2 Unidades
• Equipos de Corte manuales 2 Unidades
• Esmeriles Angulares Eléctricos 7" 2 Unidades
• Cizalla eléctrica o hidráulica 1 Unidad
• Plegadora eléctrica o hidráulica 1 Unidad
• Taladros de Base Magnética (Diam. Max. 1") 1 Unidad
• Herramientas manuales (juegos completos) 2 Juegos
• Montacargas de 03 ton 1 Unidad
• Equipos de protección para trabajos en altura

MANO DE OBRA
Será de alta calificación y experiencia para realizar instalación de los paneles y su posterior fijación con
soldadura sobre las estructuras metálicas del techo.

PROCESO CONSTRUCTIVO.
Los responsables de obra tienen que dar facilidades sobre la entrega del montaje de las estructuras
metálicas en su integridad listo para la instalación de cobertura con calaminon tipo curvo.

MÉTODO DE MEDICIÓN.
Para la medición se utilizará como unidad de medida el metro cuadrado (m2)

FORMA DE PAGO:
Esta partida será pagada de acuerdo a la unidad de medida y al precio unitario indicado en el
presupuesto a la aprobación del ingeniero supervisor de obra, entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá la compensación completa por toda mano de obra, equipo, herramientas y por imprevistos
necesarios para completar esta partida.

01.04.03.06.02 CUMBRERA CON PANEL TI 35 MM ALUZINC AZ 200 m


Son elementos que permite mayor protección del techo de las aguas pluviales, se instalaran de acuerdo a
las especificaciones técnicas del fabricante, sobre la cumbrera conformada por las pendientes de los
calaminones.

MATERIALES

Cumbreras para Calaminón.

Accesorios para fijación

UNIDAD DE MEDIDA

La unidad de medición es por metro lineal (Ml), se medirá la longitud efectiva en toda la cumbrera del
techo.

CONDICIONES DE PAGO

La cantidad determinada según la Unidad de Medida, será pagada al precio unitario del contrato.

01.04.03.07 CARPINTERIA DE MADERA


01.04.03.07.01 PUERTA APANELADA DE MADERA CEDRO glb
DESCRIPCIÓN:

Se utiliza exclusivamente madera cedro de buena calidad, seca tratada y habilitada de hebras rectas, sin
nudos, sin rajaduras, partes blandas o cualquier otra imperfección

Las uniones en las puertas y ventanas deben ser espigadas y coladas, las aristas en los marcos de
puertas y ventanas deben ser biseladas. Los tableros (paneles) de las puertas serán de ½ “en madera
cedro, el lijado de la madera se ejecutará en el sentido de la hebra. Todo trabajo de madera será
entregado en obra bien lijado hasta un pulido fino impregnado listo para recibir su acabado final.

Todos los trabajos de madera serán cuidadosamente protegidos para que no reciban golpes, abolladuras
o manchas hasta la total entrega de la obra.

Los marcos se aseguran de acuerdo a los planos. Se tendrá en cuenta las indicaciones de movimiento o
sentido en que abren las puertas, así como los detalles correspondientes para el momento de colocar los
marcos y puertas.

En los planos respectivos las medidas y detalles de puertas y ventanas, la forma de los marcos y de los
acabados.

MÉTODO DE EJECUCIÓN:
- Las puertas serán de madera cedro o similar, tipo apanelada, de acuerdo a lo tipificado en los planos, no
deben tener fisuras, ni ojos.
- Se colocarán bien aplomadas y niveladas, indicándose la luz máxima entre el piso y el límite inferior de
la puerta de 0.05 m.
- Las puertas se sujetarán a los marcos con bisagras de 4”, colocándose de tal manera que pueda abrirse
sin obstáculos.
- Las ventanas serán de madera tomillo o similar, de acuerdo a lo tipificado en los planos.
- Las mesas, sillas y escritorios, se ceñirán a lo especificado en los planos de mobiliarios, debiéndose
usar para tal efecto madera tomillo o similar, para determinar las dimensiones de los mobiliarios deberán
de consultarse con el profesor de aula conjuntamente con el Supervisor, los grados a la que serán
designadas las aulas.

UNIDAD DE MEDICIÓN:

Las puertas y ventanas se medirán en metros cuadrados (M2)

CONDICIONES DE PAGO:

El pago de puertas y ventanas se realizará por metro cuadrado de madera terminada en la ejecución de
las puertas debidamente colocado y aprobado por el Supervisor, por el costo unitario aprobado en el
presupuesto de obra.

01.04.03.08 CARPINTERIA METALICA Y HERRERIA


01.04.03.08.01 PASAMANO DE TUBO F°G° DE 2" m
01.04.03.08.02 BARANDA DE TUBO F°G° DE 2" m
DESCRIPCIÓN:   
Las barandas metálicas serán prefabricadas de fierro galvanizado de 2", e= 1.8mm, conforme al diseño
de los planos.
Se incluye todos los elementos metálicos que no tengan función estructural. Dentro de esta variedad
reviste la mayor importancia la carpintería metálica, bajo cuyo nombre quedan incluidas como barandas
metálicas de fierro galvanizado.

PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO:   
Las barandas serán construidas por operarios expertos en talleres provisionados de herramientas y
equipos adecuados.
En general la fabricación de las barandas deberá cumplir con las especificaciones de fabricación de
estructuras metálicas.
Las barandas de las tribunas deben ser construidas de acuerdo a los planos de arquitectura de la cancha
polideportiva.
Previo al proceso de pintado deberá someterse a las barandas a un proceso de limpieza mediante
arenado comercial.
Las barandas serán colocadas y pintadas, teniendo el cuidado de pintar con una base de wash primer
toda superficie galvanizada para su acabado final. Cuidando en todo momento que área de la soldadura
entre tubos esté perfectamente acabada. En todas sus etapas de pintado se debe contar con la
aprobación de la Supervisión, quien evaluará el material a ser usado, así como de la aprobación del
acabado del mismo a la culminación de su instalación.

UNIDAD DE MEDICIÓN:    
Se efectuará la medición en metros lineales (m) de barandas prefabricadas

FORMA DE PAGO:   
El pago se efectuará con los precios unitarios que se encuentran definidos en el presupuesto y constituirá
compensación completa por los trabajos descritos incluyendo
01.04.03.08.03 CANTONERA DE ALUMINIO EN PASOS DE ESCALERA m
DESCRIPCION:

Comprende el suministro y colocación de cantonera de aluminio en los bordes de los pasos de las
escaleras indicados en los planos.

MATERIALES:

Cantonera de aluminio 2”x1 1/8” x 1/8”.

PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO:

Se colocarán después de ejecutarlo un piso y antes de ejecutar el siguiente.

UNIDAD DE MEDIADA:

La unidad de medida será el metro lineal (m)

FORMA DE PAGO:

El pago se efectuará con los precios unitarios que se encuentran definidos en el presupuesto y constituirá
compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra, materiales, equipo,
imprevistos y en general todo lo necesario para completar la partida.

01.04.03.08.04 SEPARADOR DE URINARIO und


DESCRIPCION:

Separadores tapa vistas de fenólico HPL para compartimentar los espacios de los urinarios en los
servicios masculinos.

Son elementos prescindibles pero su instalación aporta una estética acorde a la lógica y al buen gusto.

Puede comprarlos con la tranquilidad de saber que son fáciles de montar, de medidas adecuadas y
probada utilidad.

Esta tapa vistas formados por tablero de fenólico HPL de 12 mm. de espesor,

un perfil en U de Aluminio a pared (puede sustituirse por dos U pequeñas) y pata de acero inoxidable.

Perfil en U de Aluminio para sujetar los tableros a la pared.

Se ha estandarizado en las medidas de 0,90 x 0,40 m. aunque se pueden hacer de diferentes formas y
dimensiones.

Separadores de urinarios sin patas de apoyo; va atado a la pared con perfilería de Aluminio.

Las cualidades del fenólico favorecen este sistema de compartimentación ya que es un tablero sin poros
por lo que no entran ni virus ni bacterias.

Se puede limpiar incluso con manguera de agua porque esta no entra en su interior. Se puede limpiar con
facilidad y aporta el máximo grado de seguridad e higiene recomendables.

Pueden ir a juego con los colores del resto de productos como las cabinas de aseos y duchas, encimeras,
taquillas y bancos.

UNIDAD DE MEDIADA:
La unidad de medida será el metro lineal (Und)

FORMA DE PAGO:

El pago se efectuará con los precios unitarios que se encuentran definidos en el presupuesto y constituirá
compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra, materiales, equipo,
imprevistos y en general todo lo necesario para completar la partida.

01.04.03.08.05 MODULO DE DIVISIÓN PARA SS.HH CON TUB F.N. 1"x1"x1.2mm m2


Descripción

Estas partidas se refieren las especificaciones técnicas para la carpintería de madera de las estructuras a
construir, según se indique en los planos del proyecto.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La medición de la presente partida es metro cuadrado (M2).

CONDICIONES DE PAGO

Se pagará de acuerdo al avance de cada partida, la cual será medida de acuerdo al ítem anterior,
entendiéndose que dicho pago constituye compensación completa por toda la mano de obra, equipo y
herramientas necesarios para completar la partida.

01.04.03.08.06 PUERTAS ALUMINIO CON VIDRIO INCLUYE PICAPORTE Y BISAGRAS glb


DESCRIPCIÓN

La puerta metálica C/Plancha E=1/16 C/Angulo 1/8" de la caseta la fabricación será a pedido de acuerdo
a las características de los planos constructivos.

MÉTODO DE EJECUCIÓN

Las puertas serán colocadas a solo pedido conforme los planos constructivos.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Las puertas de tabique sanitario se medirán en metros cuadrados las cuales serán inspeccionadas por el
Ingeniero Supervisor (m2).

BASES DE PAGO

El pago de las puertas se realizará por metro cuadrado (m2) debidamente colocado y aprobado por el
Supervisor, por el costo unitario aprobado en el presupuesto de obra.

01.04.03.09 VIDRIOS, CRISTALES Y SIMILARES


01.04.03.09.01 VIDRIO DE CRISTAL TEMPLADO INCOLORO E= 10MM CON LÁMINA DE
SEGURIDAD glb
Este ítem se refiere al suministro e instalación de un cristal templado que se produce mediante un
avanzado sistema horizontal, gracias al cual es posible templar vidrios y cristales en espesores que van
desde

los 3.2 hasta los 19 mm. Las características adquiridas bajo el proceso de templado hacen posible que la
resistencia de una lámina de cristal adquiera propiedades que le permitan trabajar como pieza estructural.

se produce sobre cristales de la familia de Color. En el caso deberá templarse previo al proceso
reflejante,
y debido a que no puede ser modificado en forma o tamaño, deberán cortarse a la medida especificada,
perforarse, biselarse y/o grabarse antes de procesarlo.

El vidrio templado es tratado para ser mucho más resistente a la rotura que el vidrio recocido simple, lo
que le proporciona una ventaja importante de seguridad en casi todas sus aplicaciones. El vidrio
templado es el vidrio recocido tratado con un proceso de templado térmico. Una hoja de vidrio recocido se
calienta por encima de su "punto de recocido" de 600 ° C; sus superficies se enfrían rápidamente,
mientras que la parte interior del vidrio permanece más caliente. Los diferentes grados de enfriamiento
entre la superficie y el interior del cristal produce propiedades físicas diferentes, lo que da como resultado
tensiones de compresión en la superficie equilibradas por los esfuerzos de tracción en el interior.

EJECUCIÓN.

Ubicar el vano de la puerta o marco de ventana donde se instalará el vidrio.

Rectificar medidas para cortar el vidrio según las dimensiones del vano.

La instalación se realizará con personal especializado y con equipos adecuados para su correcta
instalación de acuerdo con las medidas de los vanos.

UNIDAD DE MEDIDA

La unidad de medida de pago será el número de metros cuadrados (M2) de vidrio instalado en ventanería
o puertas, debidamente ejecutado y aprobado por la supervisión.

FORMA DE PAGO.

Su forma de pago se hará según los precios establecidos en el contrato. En este valor se incluye el costo
de equipo, materiales, herramienta, mano de obra y transporte.

01.04.03.09.02 VENTANAS DE VIDRIO TEMPLADO REFLEJANTE E= 6MM CON MARCO DE


ALUMINIO glb
DESCRIPCIÓN:

Una mampara es una estructura divisoria de dos espacios. Para la colocación de los vidrios; para lo cual
se utiliza los materiales siguientes: perfiles de aluminio, tornillos, tarugos, vidrios.

Este sistema admite vanos hasta 3 metros de alto una sola pieza y espesores de puerta desde 8 mm
hasta 15 mm de espesor en mamparas y en duchas de 6 a 8 mm dependiendo de la materialidad.

Algunos modelos permiten incorporar cerradura para aquellos espacios más íntimos sin perder calidad
estética, así como la posibilidad de esconder las puertas dentro de muro.

Mampara de vidrio templado cristales para mampara con aluminio o acero

Las mamparas de cristal Templado (vidrio) son construidas a medida.

Son seguras ya que el proceso del vidrio después de ser cortado a la medida de su espacio. Es templado
a más de 400 grados y es enfriado de golpe. Este proceso le otorga una propiedad especial al vidrio que
protege al usuario ante una eventual rotura; para dicha partida ejecutar de acuerdo las especificaciones
en el plano cuadro de vanos.

UNIDAD DE MEDIDA:

La unidad de medición para estas partidas es por metro cuadrado (M2)


FORMA DE PAGO:

El pago de estos trabajos se hará por metro cuadrado (M2) y al precio que figura en el presupuesto previa
verificación del Supervisor.

01.04.03.09.03 ESPEJO PARA BAÑO 40X60CM und


DESCRIPCION:

Suministro y colocación de Espejo Cristal Biselado de 4 mm para baños h=1.00, según diseño, para los
baños en los sitios indicados en los planos de detalle.

PROCEDIMIENTO DE EJECUCION:

 Verificar localización, dilataciones y dimensiones de los espejos en los Planos de Detalle.


 Instalalar espejo flotado de 4 mm sobre tablex fenolico fijado a muro.
 Colocar listones de madera o tablex contra el muro para aislar la pared y el espejo.
 Fijar espejos corridos con cinta doble faz.
 Fijar espejos pequeños con marco en madera según detalle.
 Verificar nivelación y fijación.

MATERIALES:

 Espejos de cristal biselado de primera calidad y con espesor mínimo de 5 mm.


 Marco en madera según diseño
 Cintas doble faz.
 Chapetas metálicas.
 Listones de madera.

FORMA DE PAGO:

Se medirá y pagará por metro lineal (ml) debidamente instalado y aceptado por la interventoría. La
medida se calculada con base en los Planos Arquitectónicos y Planos de Detalle. El precio unitario será el
estipulado en el contrato y su valor incluye:

• Materiales descritos en el numeral 8.

• Equipos descritos en el numeral 9

• Mano de obra.

• Transporte dentro y fuera de la obra


01.04.03.10 PINTURA
01.04.03.10.01 PINTURA LATEX 02 MANOS ACABADO MATE EN MUROS INTERIORES m2
DESCRIPCIÓN:

Este rubro comprende todos los materiales y mano de obra necesarios para la ejecución de los trabajos
de pintura en la obra (paredes, cielo raso, vigas, contra zócalos, etc.). La pintura es el producto formado
por uno o varios pigmentos con o sin carga y otros Aditivos dispersos homogéneamente, con un vehículo
que se convierte en una película sólida; después de su aplicación en capas delgadas y que cumple una
función de objetivos múltiples. Es un medio de protección contra los agentes destructivos del clima y el
tiempo; un medio de higiene que permite lograr superficies lisas y luminosas, de propiedades asépticas.
Se aplicará en los ambientes indicados en los planos respectivos, una mano de imprimación o base
wallfix o similar y 02 manos de pintura como mínimo.
CONSIDERACIONES:

Requisito para pinturas. - Pintura deberá ser apta tanto para interiores como para exteriores, y deberá ser
de gran calidad. - Debe ser a base de látex Vinil-Acrílico y pigmentos resistentes al UV, para que sus
colores se mantengan inalterables por más tiempo. Pudiendo ser del tipo vencelatex o similar. - La pintura
no debe presentar asentamiento excesivo en su recipiente abierto, y deberá ser fácilmente dispersada
con una paleta hasta alcanzar un estado suave y homogéneo. No deberá mostrar engrumecimiento, de
coloración, conglutimiento ni separación del color y deberá estar exenta de terrenos y natas. - La pintura
al ser aplicada deberá extenderse fácilmente con la brocha, poseer cualidades de enrasamiento y no
mostrar tendencias al escurrimiento o correrse al ser aplicada en las superficies verticales y lisas. - La
pintura no deberá formar nata, en el envase tapado, en los periodos de interrupción de la faena del
pintado. - La pintura deberá secar dejando un acabado liso y uniforme, exento de asperezas, granos
angulosos, partes disparejas y otras imperfecciones de la superficie. - Debe ser lavable con agua y jabón.
- No debe contener metales pesados. Carta de colores: El Contratista propondrá las marcas de pintura a
emplearse, pero debe respetarse la similitud con la carta de colores propuesto. La selección será hecha
oportunamente y se deberá presentar muestras al pie del sitio que va a pintarse y a la luz del propio
ambiente en una superficie de 0.50mts. x 0.50 mts., tantas veces como sea necesario hasta lograr
conformidad.

MATERIALES:

Lija - Imprimante - Pintura látex

EQUIPO:

Herramientas Manuales - Andamio metálico para exteriores

METODO DE EJECUCION:

Antes de comenzar la pintura, será necesario efectuar resanes y lijado de todas las superficies, las cuales
llevarán una base de imprimantes de calidad, debiendo ser éste de marca conocida. Se aplicarán dos
manos de pintura. Sobre la primera mano de muros y cielo rasos, se harán los resanes y masillados
necesarios antes de la segunda mano definitiva. No se aceptarán, sino otra mano de pintura del paño
completo. Todas las superficies a ser pintadas deben estar secas y se deberá dejar el tiempo suficiente
entre las manos o capas sucesivas de pintura, a fin de permitir que ésta seque convenientemente. Ningún
pintado exterior deberá efectuarse durante horas de lluvia, por menuda que ésta fuera. Las superficies
que no puedan ser terminadas satisfactoriamente con el número de manos de pintura especificadas,
deberán llevar manos adicionales según requieran para producir un resultado satisfactorio.

TIPOS DE PINTURAS:

La aplicación de la pintura se hará de acuerdo a lo estipulado en el cuadro de acabados y colores serán


determinados por El Contratista de acuerdo con las muestras que presentará el Residente.

IMPRIMANTE:

Es una pasta a base de látex a ser utilizada como imprimante. Deberá ser un producto consistente al que
se le pueda agregar agua para darle una viscosidad adecuada, para aplicarla fácilmente. En caso
necesario, El Contratista podrá proponer y utilizar otro tipo de imprimante. Al secarse deberá dejar una
capa dura, lisa y resistente a la humedad, permitiendo la reparación de cualquier grieta, rajadura,
porosidad y asperezas. Será aplicada con brocha.

PINTURA A BASE DE "LÁTEX":


Son pinturas tipo supermate, superlátex o similares, compuestas de ciertas dispersiones en agua de
resinas insolubles; que forman una película continua al evaporarse el agua. La pintura entre otras
características debe ser resistente a los álcalis del cemento, resistente a la luz y a las inclemencias del
tiempo. Se aplicará en los ambientes indicados en los planos respectivos, una mano de imprimación o
base wallfix o similar y 2 manos de pintura como mínimo. Debe soportar el lavado con agua y jabón sin
sufrir alteraciones en su acabado. Pintura en Interiores Cielorraso y paredes. -Se aplicará una mano de
imprimante y dos manos con pintura latex.

UNIDAD DE MEDICIÓN:

Unidad de Medida: Metro cuadrado (m2)

FORMA DE PAGO:

El pago de esta partida será al precio unitario correspondiente de acuerdo a la unidad de medición y
constituirá compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra, leyes sociales,
seguro SCTR o de vida, materiales, equipo y herramientas. También considerar suministro, transporte,
almacenaje, manipuleo y todo imprevisto en general con la finalidad de completar la partida.

01.04.03.10.02 PINTURA OLEO 02 MANOS ACABADO MATE EN MUROS EXTERIORES m2


DESCRIPCIÓN:

Comprende esta partida, el acabado de la pintura óleo mate sobre los muros exteriores tarrajeados
compuestas de ciertas dispersiones en agua de resinas insolubles; que forman una película continua al
evaporarse el agua. La pintura entre otras características debe ser resistente a los álcalis del cemento,
resistente a la luz y a las inclemencias del tiempo. Cabe señalar, que se podrá aplicar cualquier marca de
pintura, siempre y cuando, pertenezca al Tipo 1 (de acuerdo a Normas de INDECOPI), y tenga alta
resistencia a la abrasión y humedad. Se rechazará la pintura que no cumpla con los requisitos y calidad
establecidos.

Debe soportar el lavado con agua y jabón sin sufrir alteraciones en su acabado.

 Materiales
 Pasta mural
 Imprimante
 Lija de fierro #80
 Sellador
 Pintura

MÉTODO DE EJECUCIÓN:

Se aplicará en los lugares indicados en los planos respectivos, una mano de imprimación y 2 manos de
pintura como mínimo.

MÉTODO DE MEDICIÓN:

Unidad de Medida: Metro cuadrado (m2)

FORMA DE PAGO:
El pago de esta partida será al precio unitario correspondiente de acuerdo a la unidad de medición y
constituirá compensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra, leyes sociales,
seguro SCTR o de vida, materiales, equipo y herramientas. También considerar suministro, transporte,
almacenaje, manipuleo y todo imprevisto en general con la finalidad de completar la partida.

01.04.03.10.03 PINTURA LATEX 2 MANOS ACABADO MATE EN DERRAMES m2


01.04.03.10.04 PINTURA LATEX 2 MANOS ACABADO MATE EN VIGAS m2
01.04.03.10.05 PINTURA LATEX 2 MANOS ACABADO MATE EN COLUMNAS m2
01.04.03.10.06 PINTURA ESMALTE 02 MANOS -EN CONTRAZOCALO EXTERIOR m
DESCRIPCIÓN:

Esta sub- partida corresponde al pintado del contra zócalo en todo el perímetro exterior, así como también
el interior de las aulas y servicios higiénicos hasta una altura de H = 30 cm.

La pintura debe ser de buena calidad y de marca de prestigio.

La forma de aplicación es similar al empleado en el ítem anterior de pintura en general.

MÉTODO DE MEDICIÓN:

Esta subpartida se medirá en metros lineales (m)

FORMA DE PAGO:

Esta sub- partida se pagará en metros lineales (m) de acuerdo a los costos unitarios considerados en el
presupuesto.

01.04.03.10.07 PINTURA BARNIZ 2 MANOS ACABADO MATE EN PUERTAS m2


DESCRIPCION:

El acabado de la puerta se hará mediante un tratamiento de pintura barniz, en color determinado por el
Supervisor.

El acabado debe ser de óptima calidad, guardándose el Supervisor el derecho de rechazar las unidades
que presenten fallas y no cumplan con los requisitos exigidos.

Se tendrán en cuenta el sentido de movimiento en que abren las puertas, así como los detalles
correspondientes en el momento de colocar los marcos y puertas.

UNIDAD DE MEDIDA:

La unidad de medición es en metros cuadrados (M2).

FORMA DE PAGO:

El pago se efectuará al finalizar con el acomodado, por metro cuadrado (M2). Previa verificación de la
calidad y el acabado por el supervisor; el pago de esta partida corresponde a los materiales, mano de
obra, equipo y herramientas.

01.04.03.11 LETRAS Y SEÑALIZACION


01.04.03.11.01 LETRAS EN PLANCHA METALICA glb

DESCRIPCION:
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: - Fabricada en acero inoxidable soldado. - Frontal y laterales de
acero para montaje sobre pared o soporte rígido. - Tacos de PVC para fácil instalación (ver Guía
de Montaje) - Acabados en pulido brillo espejo y satinado. - Plantilla en papel para colocación.
En acero inoxidable satinado o pulido brillo.
Grosor: 1, 2, 3 o 5mm (Consultar otros grosores).
· Tipo de acero inoxidable:
- Estándar: AISI 304.
- Opcional: AISI 316 acero marino.
· Opciones:
- Sin varillas. - Con varillas

FORMA DE PAGO:

El pago se efectuará al finalizar con el


acomodado, por global.Previa verificación de la calidad y el acabado por el supervisor; el pago de esta
partida corresponde a los materiales, mano de obra, equipo y herramientas.

01.04.03.11.02 SEÑALIZACION DE SEGURIDAD glb


DESCRIPCION:

En concordancia con la Norma G.050 Seguridad durante la construcción, del Reglamento Nacional de
Edificaciones en la que se establece la obligatoriedad de contar con el Plan de Seguridad y Salud en el
Trabajo (PSST) como requisito indispensable para la adjudicación de contratos, todo proyecto de
edificación, debe incluirse en el Expediente Técnico de Obra, la partida correspondiente a Seguridad y
Salud en la que se estimará el costo de implementación de los mecanismos técnicos y administrativos
contenidos en dicho Plan (PSST). Las partidas consideradas en el presupuesto oferta, deben
corresponder a las definidas en la presente Norma Técnica.

FORMA DE PAGO:

El pago se efectuará al finalizar con el acomodado, por global. Previa verificación de la calidad y el
acabado por el supervisor; el pago de esta partida corresponde a los materiales, mano de obra, equipo y
herramientas.

01.04.04 INSTALACIONES SANITARIAS


01.04.04.01 APARATOS SANITARIOS Y ACCESORIOS
01.04.04.01.01 SUMINISTRO E INSTALACION DE APARATOS SANITARIOS
01.04.04.01.01.01 LAVATORIO TIPO OVALIN INC/GRIFERIA und
DESCRIPCIÓN:

Comprende el suministro e instalación de los lavatorios.

METODOLOGÍA DE EJECUCIÓN

Área de aproximación

Se debe disponer de un área de aproximación al lavatorio, de 80 cm de ancho y 85 cm de longitud,


previéndose un espacio libre por debajo del lavatorio de 70 cm de altura medidos desde el nivel de piso
terminado y 25 cm medidos desde la parte externa frontal del lavatorio, (véase la figura 3).
Altura

Los lavatorios deben ser colocados a 80 cm de altura con respecto al nivel de piso terminado.

Grifería

La grifería debe cumplir con lo establecido en la Norma UNIT 1021, y estar colocada como máximo a 50
cm de la parte externa frontal del lavatorio.

Las canillas deben ser monoco mando con accionamiento de palanca, célula fotoeléctrica o similar.

Cañerías

Las cañerías deben estar situadas como mínimo a 25 cm medidos desde la extremidad frontal del
lavatorio y deben tener un dispositivo de protección o ser de un material adecuado que evite posibles
quemaduras

Agarraderas

Se debe colocar al menos una agarradera horizontal o vertical de 75 cm de longitud, colocada a, o desde
los 80cm de altura medidos desde el nivel de piso terminado.

MEDICIÓN DE LA PARTIDA

Unidad de medida. - Pieza

Norma de Medición

Para el cómputo se efectuará por cantidad de piezas, agrupándolas por tipo y características incluyendo
todos los materiales para su correcto funcionamiento.

FORMA DE PAGO:

Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos.

Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar el número de piezas para poder así
realizar los pagos correspondientes a esta partida.

01.04.04.01.01.02 INODORO TANQUE BAJO INC./COLOCACION pza


DESCRIPCION:

Comprende el suministro y colocación de un Inodoro de tanque bajo (C-4) de color blanco de losa
vitrificada de 768x381x359mm. (24"x14"x15"), asiento y tapa de plástico o termoplástico para agua fría
con llave angular de interrupción regulable manualmente o con desarmador, escudos cromados, con
acción sifónica y descarga silenciosa al piso accionada por la palanca del estanque y trampa incorporada,
con accesorios de tanque que pueden ser de bronce o plástico pesado y tubo de abasto de bronce
cromado, empalmado desde el punto de salida hasta el tanque, ubicados en los servicios higiénicos
según como se indica en los planos.

PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO:

El Contratista realizará los trabajos de colocación de los inodoros de tanque bajo (C-4), con los
accesorios respectivos para su funcionamiento, de acuerdo como se indica en la ficha técnica; contratará
la mano de obra especializada para estos trabajos, con la finalidad de garantizar el buen funcionamiento.
Para la instalación de los inodoros (C – 4) se colocarán los pernos de anclaje y un anillo de cera en la
salida de desagüe de 4", que estará a 30cm de la pared, de tal manera que de la unión herméticamente y
se asegurarán los pernos de anclaje al piso, luego se colocará el tanque bajo ajustando los pernos de
sujeción, la salida de agua fría estará a 15cm. del eje y 10cm. del piso la conexión se realizará empleando
un tubo de abasto de 1/2" con cinta teflón en las uniones roscadas.

METODO DE MEDICION:

La Unidad de medida, será por pieza (pza), cuyo metrado se realizará de acuerdo a la cantidad de
inodoros tipo C-4 instaladas correctamente y previa verificación del funcionamiento.

FORMA DE PAGO:

La forma de pago se realizará al verificarse la correcta colocación y sumada la cantidad de inodoros tipo
C-4 instaladas, multiplicado por el costo unitario correspondiente, previa aprobación del Supervisor.

01.04.04.01.01.03 URINARIO DE LOSA VITRIFICADA INC/ACC. Und


DESCRIPCION:

Los urinarios tipo bambi revestidos en mayólica blanca, siendo sus dimensiones y demás detalles
constructivos los que se muestran en el plano de detalle respectivo.

Llevarán un tubo rociador de 1/2" de diámetro con perforaciones de 1/16" cada 5 cm., formando un ángulo
de 45° con la pared y una válvula de bola de 1/2" de bronce.

METODO DE MEDICION:

La unidad de medida será por unidad (und)

FORMA DE PAGO:

El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y previa aprobación
del supervisor quien velará por su correcta ejecución en obra.

01.04.04.01.01.04 LAVADERO DE ACERO INOXIDABLE DOS POZAS CON ESCURRIDERO und

 DESCRIPCIÓN.  

Este ítem se refiere a la instalación y suministro de lavaplatos en acero inoxidables, incluyendo


accesorios, grifería, tuberías de conexión y desagüe. Estas instalaciones se hará de acuerdo con planos
hidráulicos y a los detalles arquitectónicos; el montaje de lavaplatos se harán con sifón, canastilla, salida
cuello de ganso cromado, manguera de conexión y acople de salida

JECUCIÓN.

 Medir sobre el mesón o cajón las dimensiones que tiene el lavaplatos, colocándolo al revés y


trazando sobre el mesón el espacio que este ocupara. (Se debe dejar un margen de 12 cm entre
el lavaplatos y el borde del mesón o cajón).
 A partir de las medidas tomadas se realiza el croquis del espacio indicado para el montaje del
lavaplatos.
 En caso de que el lavaplatos se monte sobre un cajón se debe hacer los cortes necesarios para
que este quepa adecuadamente en el espacio.
 Instalar el tubo y la rejilla de desagüe en el lavaplatos 
 Conectar la manguera del rebalse al desagüe.
 Enroscar la primera tuerca del sifón al desagüe
 Colocar el tubo pequeño y en seguida el receptáculo del sifón
 Verificar que todas las tuercas tengan la goma o empaque que evita los escapes de agua.
 Aplicar silicona en el borde del mesón o cajón donde se instalara el lavaplatos.
 Poner el lavaplatos y asegurarlo por debajo fijándolo con tornillos.
 Conectar el sifón al desagüe del piso con un tubo, para esto se debe utilizar la tuerca para unirlo
al sifón y en ambos extremos aplicar bastante goma negra para evitar la filtración de olores y de
agua.
 Enroscar los flexibles a la cañería para instalar la grifería en los espacios destinados que trae el
lavaplatos. (Para prevenir un escape, se debe envolver las tuercas y flexibles con teflón).
 Poner silicona en el espacio que queda entre el mueble, mesón y la pared.
 Pasar el dedo húmedo para retirar y adecuar correctamente los excesos de silicona.
 Probar y revisar que no hayan fugas de agua o de cañería.

TOLERANCIA PARA ACEPTACIÓN.

 Los lavaplatos, accesorios y griferías se instalarán siguiendo las indicaciones


y recomendaciones de los fabricantes.

EQUIPO.

 Llave de tubo.
 Hombresolo.
 Pistola de calafateo.

MATERIALES.

 Lavaplatos 60x40 socoda o similar.


 Silicona transparente.
 Acoflex sanitario.
 Kit grifería lavaplatos canastilla. 
 Teflón.

 MEDIDA Y FORMA DE PAGO.

La unidad de medida de pago será por unidad (UN) de lavaplatos instalado, incluyendo accesorios,
grifería y tuberías de conexión y desagües recibidos a satisfacción por la interventoría. El pago
se hará por precios unitarios ya establecidos en el contrato que incluyen herramienta, mano de obra,
equipos y transporte necesario para su ejecución.

01.04.04.01.02 SUMINISTRO E INSTALACION DE ACCESORIOS


01.04.04.01.02.01 DISPENSADOR DE PAPEL HIGIENICO und
DESCRIPCION:

Esta partida comprende el suministro de dispensador de papel higiénico, durable resistente para áreas de
alto tránsito a su vez en soportes de losa, según los planos de detalles respectivos del proyecto.

METODO DE MEDICION:

La unidad de medida será por unidad (und)

FORMA DE PAGO:

El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y previa aprobación
del supervisor quien velará por su correcta ejecución en obra.

01.04.04.02 SISTEMA DE AGUA FRIA


01.04.04.02.01 SALIDA DE AGUA FRIA
01.04.04.02.01.01 SALIDA DE AGUA FRIA CON TUBERIA PVC-SAP 1/2" pto
DESCRIPCIÓN:

El diseño de las instalaciones sanitarias se ha ejecutado en base a los planos arquitectónicos. Las
instalaciones de agua potable proyectadas serán abastecidas desde la red matriz, mediante una conexión
de 3/4”

TUBERIAS PARA INSTALACIONES DE AGUA:

Las redes de agua proyectadas se instalarán con tuberías de PVC – SAP Clase 10. Las uniones serán
tipo Espiga-Campana para embonar o roscadas, según se indique, hermetizando la unión con pegamento
para PVC. Las conexiones que sirvan para la alimentación a algún servicio serán de fierro galvanizado,
roscadas. Las redes de agua fría deberán cumplir los siguientes requisitos:

Las líneas de entrada, los alimentadores y los ramales irán empotrados en los falsos pisos y muros, salvo
indicación expresa en planos o en estas especificaciones. Las válvulas de agua fría, compuerta, globo,
check, etc., serán de bronce con uniones y para 125 PSI de presión. Cualquier válvula a colocarse en el
piso, deberá ser alojada con marco y tapa de fierro. Al lado de cada válvula se instalará una unión
universal cuando se trate de tuberías visibles y dos uniones universales cuando las válvulas se instalen
en caja o nicho. Se pondrá tapones roscados en todas las salidas de A: F., debiendo estos ser colocados
inmediatamente después de colocada la salida y permanecerán puestos hasta el momento de instalarse
los aparatos. Antes de cubrirse las tuberías, deberán ser debidamente probadas. Las posiciones de las
salidas de puntos de agua para los diversos aparatos será la siguiente:

Lavatorios (SS: HH): 55CM, sobre N.P.T. ½” Lavaderos: 95CM Según plano. ½” WC Tanque bajo: 15CM,
de la pared ½” Ducha: 100cm (llave) 180-200cm (Regadera). ½” PRUEBAS DE LAS INSTALACIONES
DE AGUA. Antes de cubrirse las tuberías que vayan empotradas, se ejecutarán las siguientes pruebas:

a). Pruebas de presión con bomba de mano para las tuberías de agua, debiendo soportar una presión de
150 PSI (Lbs/ pulg2), sin presentar escape en el lapso de 15 minutos. b). La prueba de las instalaciones
de Desagüe que consistirá en llenar las tuberías después de haber taponado las salidas bajas, debiendo
de permanecer llenas por lo menos 24 horas sin presentar escapes. c). Las pruebas de las tuberías se
pondrán efectuar parcialmente, a medida que el trabajo vaya avanzando, debiendo observar un
funcionamiento satisfactorio al terminar.

UNIDAD DE MEDICIÓN:
El metrados de Punto de agua fría se hará por punto (pto), debidamente aprobada por el Supervisor.

FORMA DE PAGO:

El pago se hará al precio unitario del contrato por punto (pto), este precio será la compensación total por
toda la mano de obra, materiales, herramientas e imprevistos necesarios para este ítem
01.04.04.02.02 REDES DE DISTRIBUCION
01.04.04.02.02.01 RED DE DISTRIBUCION TUBERIA DE 1/2" PVC-SAP m
DESCRIPCIÓN:

Se refiere al tendido de redes exteriores de PVC- SAP instaladas entre caja y caja de registro, y los
tramos de salida de cada servicio higiénico. La tubería a emplearse será de PVC (Poli Cloruro de Vinilo)
según la norma NTP 399.003 de ITINTEC y ETA 011 Clase Pesada CP y serán sellados con Pegamento
para PVC según NTN - ITINTEC 399.090. No deberán presentar rajaduras, abolladuras, y serán rígidas y
totalmente alineadas. La tubería y accesorios que se usen en la obra no deberán presentar rajaduras,
resquebrajaduras o cualquier otro defecto visible. Antes de la instalación de las tuberías, éstas deben ser
revisadas interiormente, así como también los accesorios a fin de eliminar cualquier materia extraña
adherida a sus paredes. Los tubos que se encuentran defectuosos en obra serán rechazados, el rechazo
sólo recaerá sobre cada unidad. Se deberá tomar todas las consideraciones necesarias para empalmar o
unir las tuberías de PVC de desagüe.

UNIDAD DE MEDICIÓN:

La unidad de medida es el metro lineal (m).

FORMA DE PAGO:

La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato y dicho
pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos
necesarios para completar la partida.

01.04.04.02.02.02 RED DE DISTRIBUCION TUBERIA DE 3/4" PVC-SAP m


DESCRIPCIÓN

Tuberías y Accesorios

Según indique los planos se empleará tubería PVC SAP C-10 de 3/4", para una presión de trabajo de 150
libras por pulgada cuadrada y uniones de simple presión y/o roscadas.

La unión entre tubos será ejecutada utilizando como impermeabilizante cinta teflón o pegamento especial
de primera calidad para tuberías PVC de unión roscada o embone respectivamente, no admitiéndose el
uso de pintura de ninguna clase.

Las tuberías y accesorios de PVC para las instalaciones sanitarias de abastecimiento de agua deberán
cumplir las Normas Técnicas Peruanas 399-002. Tubos Poli Cloruro de Vinilo no plastificado (PVC - V),
en el Estándar o americano pesado (SAP) con el sistema empalme campana - espiga clase 10 (150
Lb/plg²).

Red General (Instalación)

La tubería deberá colocarse en zanjas excavadas de dimensiones tales que permita su fácil instalación, la
profundidad de las zanjas no será en ningún caso menor de 50 cm.
Antes de proceder a la colocación de las tuberías deberá consolidarse el fondo de la zanja, una vez
colocada será inspeccionada y sometida a las pruebas correspondientes antes de efectuar el relleno de
las zanjas, el cual se ejecutará utilizando en material adecuado, extendido en capas de 15 cm, de espesor
debidamente compactadas.

Accesorios de la Red.

La red de agua estará prevista de las válvulas y accesorios que se muestra en los planos respectivos y
especialmente de uniones universales a fin de permitir su fácil remoción.

Los cambios de dirección se harán necesariamente con codos, no permitiéndose por ningún motivo tubos
doblados a la fuerza, asimismo los cambios de diámetro se harán con reducciones.

Válvulas.

Las válvulas de interrupción serán del tipo de compuerta de bronce pesada, para unión roscada y 150
lbs/plg² de presión de trabajo.

En general, las válvulas de interrupción se instalarán en la entrada de todos los baños, servicios
generales; en todos los lugares de acuerdo con los planos.

Las válvulas de interrupción de entrada a los baños serán instaladas en cajas de madera empotradas en
los muros y entre 2 uniones universales, las cajas serán de las siguientes dimensiones:

Salidas.

Prueba de carga de la Tubería

Será aplicable a todas las tuberías de agua potable.

Se realizará antes de empotrar o enterrar los tubos y podrá efectuarse en forma parcial a medida que
avance el trabajo.

La prueba se realizará con bomba de mano y manómetro de control debiendo las tuberías soportar una
presión de 100 Lbs/ Pulg2. Sin que en un lapso de 15 minutos se note descenso de presión en el
manómetro, en caso contrario, se localizará el punto de filtración y se corregirá, para luego efectuar la
prueba nuevamente.

Desinfección en las Tuberías de Agua:

Después de probar la red general de agua ésta se lavará interiormente con agua limpia y se descartará
totalmente.

El sistema se desinfectará usando cloro o una mezcla de soluciones de hipoclorito de calcio.

Las tuberías se llenarán lentamente con agua aplicándose agente desinfectante a 50 partes por millón de
cloro activo. Después de por lo menos tres horas de haber llenado las tuberías se comprobará en los
extremos de la red el contenido de cloro residual.

Si el cloro residual acusa menos de 5 partes por millón se evacuará el agua de las tuberías y se repetirá
la operación de desinfección.
Cuando el cloro residual está presente en una proporción mínima de 5 partes por millón la desinfección se
dará por satisfactoria y se lavará las tuberías con agua potable hasta que no queden trazas del agente
químico usado.

MÉTODO DE EJECUCIÓN

La red de tubería será colocada a solo pedido conforme los planos constructivos.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Se medirán en unidad las cuales serán inspeccionadas por el Ingeniero Supervisión en metros lineales.

FORMA DE PAGO

El pago se realizará por metros lineales (m.) debidamente colocado y aprobado por el Supervisor, por el
costo unitario aprobado en el presupuesto de obra.

01.04.04.02.03 ACCESORIOS DE REDES DE AGUA


01.04.04.02.03.01 CODO DE PVC SAP CLASE 10R DE 1/2 "X90° und
01.04.04.02.03.02 CODO DE PVC SAP CLASE 10R DE 3/4 "X90° und
DESCRIPCIÓN:

Se entiende así al suministro e instalación de accesorios para el cambio de dirección y diámetro de 1/2“
en la red de alimentación exterior de agua potable partir del límite exterior establecido por los muros que
contiene el ambiente (baño, cocina, lavandería, etc.), los cuales serán de material PVC CP Clase 10 de
poli cloruro de vinilo plastificado (PVC), con una presión mínima de trabajo de 150 lb/pulg2, fabricados en
concordancia con los requisitos establecidos en la NTN 399.02, 399.019 y NTE 002, del tipo unión
flexible, siendo preferentemente de fabricación nacional y de reconocida calidad. La unión entre
accesorios embonados será empleando pegamento para PVC de primera calidad. Los cambios de
dirección se harán necesariamente con tees y codos; y los cambios de diámetro con reducciones. Las
tuberías que atraviesan juntas deberán estar provistas en los lugares de paso de conexiones flexibles o
uniones de expansión.

CONTROL: El control básico consiste en la verificación que El Contratista haga cumplir con las
características técnicas y calidad de los materiales a utilizar, que los accesorios de las redes exteriores
estén adecuadamente instalados y en los lugares especificados en los planos bajo responsabilidad del
Contratista de obra, verificar que se garantice su integridad física para su óptimo funcionamiento.

UNIDAD DE MEDICIÓN:

La unidad de medida será por unidad (und)

FORMA DE PAGO:

El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, previa aprobación del
supervisor quien velará por su correcta ejecución en obra. La misma que representa la compensación
integral para todas las operaciones de transporte, almacenaje, manipuleo de los materiales, mano de
obra, herramientas, equipos, etc.

01.04.04.02.03.03 TEE DE PVC SAP CLASE 10R DE 1/2" und


DESCRIPCIÓN:

Se entiende así al suministro e instalación de accesorios para el cambio de dirección y diámetro de 1/2“,
3/4”, 1”, 1 1/4”, 1 1/2”, 2” y 2 1/2” en la red de alimentación exterior de agua potable partir del límite
exterior establecido por los muros que contiene el ambiente (baño, cocina, lavandería, etc.), los cuales
serán de material PVC CP Clase 10 de poli cloruro de vinilo plastificado (PVC), con una presión mínima
de trabajo de 150 lb/pulg2, fabricados en concordancia con los requisitos establecidos en la NTN 399.02,
399.019 y NTE 002, del tipo unión flexible, siendo preferentemente de fabricación nacional y de
reconocida calidad. La unión entre accesorios embonados será empleando pegamento para PVC de
primera calidad. Los cambios de dirección se harán necesariamente con tees y codos; y los cambios de
diámetro con reducciones. Las tuberías que atraviesan juntas deberán estar provistas en los lugares de
paso de conexiones flexibles o uniones de expansión. CONTROL El control básico consiste en la
verificación que El Contratista haga cumplir con las características técnicas y calidad de los materiales a
utilizar, que los accesorios de las redes exteriores estén adecuadamente instalados y en los lugares
especificados en los planos bajo responsabilidad del Contratista de obra, verificar que se garantice su
integridad física para su óptimo funcionamiento.

UNIDAD DE MEDICIÓN:

La unidad de medida será por unidad (und)

FORMA DE PAGO:

El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, previa aprobación del
supervisor quien velará por su correcta ejecución en obra. La misma que representa la compensación
integral para todas las operaciones de transporte, almacenaje, manipuleo de los materiales, mano de
obra, herramientas, equipos, etc.

01.04.04.02.03.04 TEE DE PVC SAP CLASE 10R DE 3/4 " und


01.04.04.02.03.05 REDUCCION DE PVC SAP CLASE 10R DE 3/4 A 1/2" und
DESCRIPCIÓN:

Los accesorios y conexiones serán de PVC con uniones roscadas para redes interiores y unidas con
pegamento para redes exteriores. Se deberá garantizar en el momento de las pruebas hidráulicas
correspondientes el que no existan fugas en los empalmes. Si tiene que instalarse en la pared, serán
alojados de tal manera que no interfieran con los morteros de concreto. Los materiales deberán cumplir
todas las Normas ITINTEC del caso, garantizándose su vida útil y debidamente aprobada por la
Supervisión.

UNIDAD DE MEDICIÓN:

La unidad de medida será por unidad (und)

FORMA DE PAGO:

El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, previa aprobación del
supervisor quien velará por su correcta ejecución en obra. La misma que representa la compensación
integral para todas las operaciones de transporte, almacenaje, manipuleo de los materiales, mano de
obra, herramientas, equipos, etc.
01.04.04.02.04 VALVULAS Y ACCESORIOS
01.04.04.02.04.01 VALVULA COMPUERTA DE BRONCE 1/2" und
Definición de la partida

Comprende la colocación de accesorio de salida de agua.

Descripción de la partida
Las válvulas de interrupción serán del tipo compuerta de bronce pesada para unión roscada y 150 libras
por pulgada cuadrada de presión de trabajo.

Calidad de materiales

Todos los materiales que se empleen en la Construcción de la obra serán nuevos y de primera calidad.

El residente, Contratista deberá contar con los Reglamentos, Manuales y Normas indicadas en el ítem
anterior para un correcto control de materiales y procedimientos estandarizados de ensayos a efectuar.
Así mismo, mencionamos algunas de las Normas oficiales peruanas de materiales del INDECOPI que
deben tener en consideración.

Equipos

Comprende los equipos livianos a utilizar y herramientas manuales que será necesaria para la obra, etc.

Método de construcción

Las válvulas de interrupción serán del tipo compuerta de bronce pesada para unión roscada y 150 libras
por pulgada cuadrada de presión de trabajo.

En general, las válvulas de interrupción se instalarán en la entrada de todos los baños, servicios
generales; en todos los lugares de acuerdo con los planos.

Las válvulas de interrupción de entrada a los baños serán instaladas en cajas de madera empotradas en
los muros y entre dos uniones universales.

Las cajas serán de las siguientes dimensiones:

Tubería de ½” ……a……¾” ……caja 0.15 x 0.30 cm

Sistema de control de calidad

El supervisor velara por el estricto cumplimiento de las normas de ejecución. Control de los materiales,
control de tiempos tecnológicos, tolerancia en acabados.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La unidad de medida es unidad (Unid)

FORMA DE PAGO

El pago se efectuará previa autorización del Ing. Supervisor por la unidad ejecutada. La partida será
pagada de acuerdo al precio unitario del contrato, el cual contempla todos los costos de mano de obra,
equipo, herramientas y demás insumos e imprevistos necesarios para la ejecución total de la partida.

01.04.04.02.04.02 CAJA DE REGISTRO PARA MEDIDOR und


Esta partida refiere a la instalación de la caja que será de concreto de una proporción 1:8 c: a, incluyendo
la Tapa C/Marco fierro fundido para desagüe 25CMX55CM interior

Interiormente se trabajarán las medias cañas respectivas y el acabado interior será revestido con mortero
arena-cemento, hasta alcanzar una superficie. Pulido uniforme.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo efectuado se medirá en UNIDAD (Unid), de cajas de registros de 0.30x 0.60 (Interior), estando
a satisfacción del Supervisor de la obra

FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del contrato, por Unidad (Unid), mediante las valorizaciones
respectivas y de acuerdo al avance real de la obra
01.04.04.02.04.03 TANQUE DE AGUA ROTOPLAST und
DESCRIPCIÓN:

Este ítem se refiere al suministro a la instalación de tanque de almacenamiento de tanque de agua


rotoplast de 2500 lts incluyendo accesorios, registros y tuberías de conexión y desagüe. Los tanques se
instalarán en la caseta de dosificación y en la caseta multipropósito. Estas instalaciones se harán de
acuerdo con planos hidráulicos y a los detalles arquitectónicos; el montaje de tanques se hará con tubería
PVC y accesorios de 1” y ½”. Todos los accesorios se deben unir con niples de 1/2" con rosca.

La instalación de tanque debe ejecutase con las normas de seguridad en alturas, tomando las
precauciones necesarias para evitar accidentes de los trabajadores o terceras personas. Se recomienda
envolver con cinta teflón los lados roscados para evitar filtraciones de agua.

MÉTODO DE MEDICIÓN:

La unidad de medida será la unidad (Und) el cual incluirá todas las actividades de suministro, transporte,

instalación de tanque, tubería PVC en los diámetros descritos, válvulas, cheques y demás accesorios que

componen este numeral.

FORMA DE PAGO:

El pago se efectuará al precio unitario del contrato que será por unidad, entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá compensación total por mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la
ejecución de esta partida.

01.04.04.03 SISTEMA DE DRENAJE PLUVIAL


01.04.04.03.01 REDES RECOLECCION
01.04.04.03.01.01 CANALETA DE DRENAJE PLUVIAL GALVANIZADO SEMICIRCULAR DE 3" m
DESCRIPCIÓN:

Las canaletas serán de material fierro galvanizado semicircular de 3”, serán utilizados para la evacuación
de las aguas pluviales o de lluvia, estos elementos estarán indicados en cuanto su ubicación y
dimensiones en los planos correspondientes.

MATERIALES

- Canaleta de fierro galvanizada semicircular de 3”

MÉTODO DE EJECUCIÓN
Colocación de todos los elementos que conforman la canaleta, indicados en el plano. Las canaletas
deberán estar en perfecto estado de conservación, cuidando sobre todo en las instalaciones.

MÉTODO DE MEDICIÓN:

La medición se realizará por Metro lineal (m).

FORMA DE PAGO

Esta partida será pagada por ml; previa valorización del Ing. Residente; el pago es con la compensación
completa por toda mano de obra, equipo, herramientas.

01.04.04.03.01.02 TUBERIA PVC SAP PARA LLUVIAS MÁS ACCESORIOS und


DESCRIPCION

Corresponden al Suministro de Accesorios de tubería para lluvia"

EJECUCION

Todos los accesorios serán fabricados de una sola pieza y según las normas de ITINTEC 399-003 y
deberá de soportar una presión de 10 Kg. /cm2 a una temperatura de 20ºC con unión de espiga y
campana de ser requeridas y como elemento de impermeabilización y cementante el pegamento
especialmente fabricado para esta clase de tubos.
CONTROL

Control de Ejecución.-Esta se efectuará principalmente en base a una inspección visual, esta verificación
visual se realizará respetando lo anteriormente mencionado y que la entrega de lo referente a esta partida
no presente fallas, deformaciones, etc. y/o mal funcionamiento de los elementos que conformen al
suministro de los accesorios.

MEDICIÓN

La Unidad de medición es de forma global completo e instalado, protegido en el extremo hacia el aparato
o salida para evitar daños.
PAGO

La cantidad determinada según la unidad de medición, será valorizada al precio unitario del presupuesto,
y dicho monto incluirá el costo de los materiales, equipos, mano de obra e imprevistos necesarios para
completar la partida.

01.04.04.04 DESAGUE Y VENTILACION


01.04.04.04.01 SALIDA DE DESAGUE
01.04.04.04.01.01 SALIDAS DE PVC SAP PARA DESAGUE DE 2" pto
DESCRIPCION

Consiste en el accesorio de PVC denominado sombrero de ventilación, debidamente colocado y fijado al


extremo de un montante de ventilación
MEDICION

La Unidad de medición es por unidad instalada. (pto)


PAGO
La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio unitario del presupuesto, y
dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, mano de obra e imprevistos
necesarios para completar la partida.

01.04.04.04.01.02 SALIDAS DE PVC SAL PARA VENTILACION DE 2" pto


01.04.04.04.01.03 SALIDAS DE PVC SAL PARA DESAGUE DE 4" pto
DESCRIPCION (especificaciones Técnicas ver Item 01.04.04.04.01.02 y 01.04.04.04.01.03)

La tubería de PVC SAP para desagüe, redes colectores y ventilación serán de poli cloruro de vinilo rígido
de media presión, especial para desagüe y fabricada de acuerdo con la Norma de ITINTEC 399-003 y
deberá de soportar una presión de 10 Kg/cm2 a una temperatura de 20ºC con unión de espiga y campaña
y como elemento de impermeabilización y cementante el pegamento especialmente fabricado para esta
clase de tubos.
Todos los accesorios (tees, codos, reducciones, yees, etc.) serán fabricados de una sola pieza y según
las normas de ITINTEC ya mencionadas.

EJECUCION

La instalación de la tubería y sus accesorios deben ejecutarse utilizando las uniones previstas por el
fabricante (espiga y campana), no está permitido efectuar éstas por el calentamiento del material, y la
unión debe hacerse con el pegamento respectivo para esta clase de tubos.
Si en los planos de las instalaciones no está especificado la gradiente de la tubería se debe optar por lo
siguiente:
Para tubos de 2¨ diám. 2% de gradiente
Para tubos de 3¨ diám. 1.5% de gradiente
Para tubos de 4¨ diám. 1% de gradiente
Todos los tramos de la instalación del desagüe deben permanecer llenos de agua apenas se termina su
instalación y debe taponearse conforme avanza el trabajo con tapones cónicos de madera.

INSTALACIONES BAJO TIERRA


La tubería de PVC SAP para desagüe que debe ir fuera del área de la edificación o que atraviese patios,
veredas o jardines. Tendrán que enterrarse en el fondo de las zanjas, las que serán colocadas sobre una
de cama de arena de e=10 cm. y un ancho mínimo de 20 cm. Que posteriormente se rellenará con
material propio debidamente zarandeado y compactado.

INSTALACION DE TUBERIA EN LOS MUROS


Al ejecutarse la construcción de la albañilería se dejaran las canaletas correspondientes con un sobre
ancho de -+ 2 cm. Por cada lado del tubo una vez ejecutada la instalación se rellena con agua y se
taponea la salida correspondiente, procediéndose a rellenar el sobre ancho con concreto, quedando la
tubería empotrada dentro del muro. Queda terminantemente prohibido el picar los muros para la
instalación de esta clase de tubería.
MEDICION
La Unidad de medición es en metros lineales (M) de tubería instalada; se medirá la longitud según lo
especificado en planos del proyecto.
PAGO
La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio unitario del presupuesto, y
dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos
necesarios para completar la partida.

01.04.04.04.02 REDES DE DERIVACION


01.04.04.04.02.01 RED DE DERIVACION PVC SAP PARA DESAGUE DE 2" m
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.04.04.01.02 y 01.04.04.04.01.03)
01.04.04.04.02.02 RED DE DERIVACION PVC SAP PARA DESAGUE DE 4" m
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.04.04.01.02 y 01.04.04.04.01.03)
01.04.04.04.03 MOVIMIENTO DE TIERRAS
01.04.04.04.03.01 EXCAVACION MANUAL DE ZANJAS m3
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.01.02)
01.04.04.04.03.02 REFINE, NIVELACION DE ZANJA PARA TUBERIA m2
DESCRIPCIÓN:

Se refiere a los trabajos de refine y perfilado manual de terreno, el cual dará mayor precisión a las
medidas de excavación necesaria para posteriores trabajos. El terreno, debe ser perfilado correctamente,
eliminando piedras, raíces, afloramientos rocosos, etc. con el uso de herramientas manuales, antes de
realizar la construcción.

UNIDAD DE MEDICIÓN:

La unidad de medida será el metro cuadrado (m2).

FORMA DE PAGO:

El pago de esta partida será de acuerdo a la unidad de medida y constituirá compensación completa por
los trabajos descritos incluyendo mano de obra, leyes sociales, materiales, equipo, imprevistos y en
general todo lo necesario para completar la partida
01.04.04.04.03.03 CAMA DE APOYO E=0.10M, ARENA GRUESA m3
DESCRIPCION:

Por norma general, las tuberías no deben asentarse directamente sobre el fondo de la zanja, sino sobre
una base mínima de cama de apoyo arenoso de 0.10 metros de espesor, capaz de repartir las cargas en
caso de asentamiento diferenciales del terreno. Pero a criterio del interventor, para terreno de
consistencia comprobada, se podrá autorizar la colocación directa de la tubería sobre el fondo de la zanja
siempre y cuando el peso de las cargas por encima del tubo no sea considerable y al fondo de la zanja se
le haga la cama para el asentamiento correcto del tubo. Las bases, ya sean recebo arenoso, arena,
triturado o concreto simple, se extenderán cuando el fondo de la zanja esté perfectamente seco.

Los terrenos muy pantanosos se mejorarán con una sub-base bien compactada sobre la cual se
extenderán la base de triturado, arena o concreto simple.
UNIDAD DE MEDICION:

La unidad de medida será el metro cubico (m3).

FORMA DE PAGO:

El pago de esta partida será de acuerdo a la unidad de medida y constituirá compensación completa por
los trabajos descritos incluyendo mano de obra, leyes sociales, materiales, equipo, imprevistos y en
general todo lo necesario para completar la partida.

01.04.04.04.03.04 RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL PROPIO m3


DESCRIPCION:

Antes de proceder a rellenar y apisonar el relleno de zanja, se limpiará la superficie del terreno;
eliminando las plantas, raíces u otras materias orgánicas. El material de relleno formará una capa de
10cm de y debe estar libre de raíces u otra materia orgánica.

El material que se extraiga de la excavación para cimentaciones sólo se empleará en rellenos si es que
las propiedades mecánicas de la misma son las óptimas.

El material de afirmado se colocará en capas sucesivas no mayores de 20 cm. de espesor; debiendo ser
bien compactadas y regadas en forma homogénea, a humedad óptima, a la que el material empleado
alcance su máximo densidad seca. Todo esto deberá ser aprobado por el Ingeniero Supervisor de la obra.

UNIDAD DE MEDICION:

La unidad de medida será el metro cubico (m3).

FORMA DE PAGO:

El pago de esta partida será de acuerdo a la unidad de medida y constituirá compensación completa por
los trabajos descritos incluyendo mano de obra, leyes sociales, materiales, equipo, imprevistos y en
general todo lo necesario para completar la partida.

01.04.04.04.03.05 ELIMINACION DE MATERIAL PROCEDENTE DE EXCAVACIONES


C/MAQUINARIA m3
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.01.06)

01.04.04.04.04 ACCESORIOS DE REDES COLECTORAS


01.04.04.04.04.01 SUMIDERO DE BRONCE 2" und
DESCRIPCIÓN:

Comprende el suministro y colocación de sumideros de bronce, esta partida comprende los accesorios
para realizar la evacuación del agua en un ambiente. Los sumideros serán de bronce cromado,
enrasados al nivel de piso terminado.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN:

Los sumideros se instalan por lo general en ambientes donde es necesario evacuar agua cuando se
realiza el aseo respectivo o para casos de evacuación por desperfecto de algún aparato sanitario que
produce goteo de agua.

Desde el punto donde se instalará los sumideros (baños, duchas, patios etc), se colocará codos de
desagüe formando una “trampa p ” la que va unida al sumidero de bronce y a la tubería de recolección
que conducirá los desagües hacia la red derivación, los accesorios serán unidas con pegamento especial
para PVC.

UNIDAD DE MEDIDA:

La Unidad de medición es por unidad (und).

CONDICIÓN DE PAGO:

Se pagará al precio unitario indicado en la partida correspondiente; dicho pago constituirá compensación
total, por materiales, mano de obra, herramientas y equipo que sean necesarios para completar en forma
correcta la ejecución de esta partida.

01.04.04.04.04.02 CODO DE PVC SAL DE 2"X45° und


DESCRIPCIÓN:

Estas piezas estarán para la adecuada instalación del sistema de desagüe en la edificación con lo que
permitirá elevaciones con cada uno de sus respectivos grados de elevación y así facilitar el transporte de
aguas servidas.

UNIDAD DE MEDIDA:

La Unidad de medición es por unidad (und).

CONDICIÓN DE PAGO:

Se pagará al precio unitario indicado en la partida correspondiente; dicho pago constituirá compensación
total, por materiales, mano de obra, herramientas y equipo que sean necesarios para completar en forma
correcta la ejecución de esta partida.

01.04.04.04.04.03 CODO DE PVC SAL DE 2"X90° und


(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.04.02.03.03)
01.04.04.04.04.04 CODO DE PVC SAL DE 4"X45° und
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.04.02.03.03)
01.04.04.04.04.05 CODO DE PVC SAL DE 4"X90° und
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.04.02.03.03)
01.04.04.04.04.06 YEE DE PVC SAL DE 2" und
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.04.02.03.03)
01.04.04.04.04.07 YEE DE PVC SAL DE 4" und
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.04.02.03.03)
01.04.04.04.04.08 YEE DE PVC SAL DE 4" A 2" und
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.04.02.03.03)
01.04.04.04.04.09 TEE DE PVC SAL DE 4" und
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.04.02.03.03)
01.04.04.04.04.10 REDUCCION PVC SAL C/R DE 4" A 2" und
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.04.02.03.03)

01.04.04.04.05 CAMARAS DE INSPECCION


01.04.04.04.05.01 REGISTRO DE BRONCE 4" pza
DESCRIPCION:
Se entiende así al suministro e instalación de registros de bronce, los cuales serán instalados en los tubos
o conexiones con tapa roscada con hendidura e irán al ras de los pisos acabados.

UNIDAD DE MEDIDA:

La Unidad de medición es por unidad (und).

CONDICIÓN DE PAGO:

Se pagará al precio unitario indicado en la partida correspondiente; dicho pago constituirá compensación
total, por materiales, mano de obra, herramientas y equipo que sean necesarios para completar en forma
correcta la ejecución de esta partida
01.04.04.04.05.02 CAJA DE REGISTRO DESAGUE 12"X24" C/TAPA CONCRETO und
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.04.02.04.02)

01.04.05 INSTALACIONES ELECTRICAS


01.04.05.01 SALIDAS PARA ALUMBRADO, TOMACORRIENTE, FUERZA Y SEÑALES DEBILES
01.04.05.01.01 SALIDA PARA ALUMBRADO pto
DESCRIPCIÓN

Las salidas para alumbrado se ejecutarán de acuerdo a lo indicado a los planos e incluyen todos los
materiales necesarios para su instalación. Los materiales componentes están conformados por las
tuberías, cajas de interruptores incluyendo los interruptores según indiquen los planos, cajas de salida,
conductores especificados en los planos y todo otro material que se utilice para concluir con la partida.

UNIDAD DE MEDIDA

La medición de los trabajos ejecutados se efectuará por puntos (Ptos.) debidamente instalados y
aprobados por la Supervisión.

BASE DE PAGO

La forma de pago será la que se indica en la partida que le corresponde, medida por Ptos, entendiéndose
por dicho pago la compensación total por los materiales, mano de obra, leyes sociales, herramientas,
equipos e imprevistos necesarios para la realización de la partida.

01.04.05.01.02 SALIDA PARA TOMACORRIENTE pto


DESCRIPCIÓN

Las salidas para tomacorrientes bipolares dobles en los muros y donde indiquen los planos se ejecutarán
de acuerdo a lo indicado a los planos e incluyen todos los materiales necesarios para su instalación. Los
materiales componentes están conformados por las tuberías, cajas de tomacorrientes incluyendo los
tomacorrientes según indiquen los planos, cajas de salida, conductores especificados en los planos y todo
otro material que se utilice para concluir con la partida.

UNIDAD DE MEDIDA

La medición de los trabajos ejecutados se efectuará por puntos (Ptos.) debidamente instalados y
aprobados por la Supervisión.
FORMA DE PAGO

La forma de pago será la que se indica en la partida que le corresponde, medida por Ptos, entendiéndose
por dicho pago la compensación total por los materiales, mano de obra, leyes sociales, herramientas,
equipos e imprevistos necesarios para la realización de la partida
01.04.05.01.03 SALIDA PARA INTERRUPTOR pto
DESCRIPCIÓN

Las salidas para interruptores en los muros y donde indiquen los planos se ejecutarán de acuerdo a lo
indicado a los planos e incluyen todos los materiales necesarios para su instalación. Los materiales
componentes están conformados por las tuberías, cajas de interruptores incluyendo los interruptores
según indiquen los planos, cajas de salida, conductores especificados en los planos y todo otro material
que se utilice para concluir con la partida.

UNIDAD DE MEDIDA

La medición de los trabajos ejecutados se efectuará por puntos (Ptos.) debidamente instalados y
aprobados por la Supervisión.

FORMA DE PAGO

La forma de pago será la que se indica en la partida que le corresponde, medida por Ptos, entendiéndose
por dicho pago la compensación total por los materiales, mano de obra, leyes sociales, herramientas,
equipos e imprevistos necesarios para la realización de la partida

01.04.05.01.04 SALIDA PARA VENTILACION pto


(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.05.01.01)
01.04.05.02 CANALIZACIONES, CONDUCTOS O TUBERIAS
01.04.05.02.01 TUBERIA DE PVC SAP DE 20MM DIAMETRO, ELECTRICA m
DESCRIPCIÓN

Para la dotación del servicio de redes eléctricas y de fuerza en el presente proyecto, se implementará un
sistema de tuberías y accesorios de PVC-P, enterrados en piso o empotrados en muro y techo según las
indicaciones en los planos de detalles las cuales tendrán que cumplir las solicitaciones de los cables a
conducir.

MATERIALES

Tuberías PVC-P, de sección indicada en planos

Accesorios de tuberías PVC-P

• Tuberías PVC-P

Construido en PVC rígido de acuerdo a las normas elaboradas por el “INDECOPI”, con las siguientes
propiedades físicas a 24 C:

Peso específico 144 KG./dm3.

Resistencia a la tracción 500 KG./cm.

Resistencia a la flexión 700 KG/cm.

Dilatación térmica 0.060 C/mm/mt.


Temperatura máxima de trabajo 65 C.

Temperatura de ablandamiento 80-85 C.

Tensión de perforación 35 KV/mm.

• Accesorios para electro ductos de PVC:

Curvas. - Serán del mismo material que el de la tubería, no está permitido el uso de curvas
hechas en la obra, solo se usarán curvas de fábrica de radio normalizado.

Unión tubo a tubo. - Serán del mismo material que el de la tubería, para unir los tubos a presión,
llevara una campana en cada en extremo.

Unión tubo a caja normal. - Serán del mismo material que el de la tubería, con campana en un
extremo para la conexión a la tubería y sombrero para adaptarse a las paredes interiores de las
cajas, permitiendo que la superficie interior tenga aristas redondeadas para facilitar el pase de los
conductores.

Pegamento. - Se empleará pegamento especial para PVC. Similar a Matusita.

• Procedimiento constructivo

La tubería se instalará empotrada en pisos, techos o muros según se indique en los planos del
proyecto, deberán conformar un sistema unido mecánicamente de caja a caja o de accesorio a
accesorio estableciendo una adecuada continuidad. No son permisibles más de dos curvas de 90°
entre caja y caja.

No se permitirán las curvas y/o uniones plásticas hechas en obra. Se utilizará curvas y/o uniones
plásticas de fábrica. En todas las uniones a presión se usará pegamento a base de PVC para
garantizar la hermeticidad de la misma.

MEDICIÓN

La unidad de medida será por metro lineal (m).

FORMA DE PAGO:

El pago de estos trabajos será por metro lineal (m), cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el
presupuesto
01.04.05.03 CONDUCTORES Y CABLES DE ENERGIA EN TUBERIAS
01.04.05.03.01 CONDUCTOR DE THW - 4 MM2 m
DESCRIPCION

Conductor de cobre electrolítico recocido 4mm2, sólido, flexible con aislamiento de Compuesto
termoplástico no halógeno. Entre sus características más importantes es la alta resistencia dieléctrica, es
retardante a la llama, baja emisión de humos tóxicos y libre de halógenos.

MEDICIÓN

La unidad de medida será por metro lineal (m).


FORMA DE PAGO

El pago de estos trabajos será por metro lineal (m), cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el
presupuesto.

01.04.05.03.02 CONDUCTOR DE THW - 2.5 MM2 m


DESCRIPCION

Conductor de cobre electrolítico recocido 2.5mm2, sólido, flexible con aislamiento de Compuesto
termoplástico no halógeno. Entre sus características más importantes es la alta resistencia dieléctrica, es
retardante a la llama, baja emisión de humos tóxicos y libre de halógenos.

MEDICIÓN

La unidad de medida será por metro lineal (m).

FORMA DE PAGO

El pago de estos trabajos será por metro lineal (m), cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el
presupuesto.

01.04.05.04 TABLEROS Y SUB TABLEROS DE DISTRIBUCIÓN


01.04.05.04.01 TABLERO GENERAL und
DESCRIPCION:

Será del tipo Riel Din para empotrar, fabricado en plancha de fierro laminado en frío de 1.5 mm.
Espesor, sometido a tratamiento anticorrosivo, de buen acabado, con excelentes características de
adherencia, elasticidad, resistencia química y mecánica, debiendo cumplir con las recomendaciones
NEMA 7. Este tablero estará conformado por:

Gabinete. Es la estructura o caja metálica que contiene un riel DIN donde se fijarán los interruptores
termo magnéticos, cables de conexión y accesorios, comprende una caja, marco, tapa y barra de puesta
a tierra.

La caja será para empotrar, debiendo traer orificios ciegos en sus cuatro costados de diámetros
variados 20, 25, 35, 40, 50 mm., etc., de acuerdo a los alimentadores.

El marco y la Tapa Serán construidos del mismo material que la caja debiendo estar empernada a la
misma. El marco llevará una plancha que cubra los interruptores.

La tapa deberá ser de una sola hoja, incluirá chapa, llave y pintada en color gris oscuro, al duco y
deberá llevar la denominación del tablero... En la parte posterior de la tapa se incluirá un compartimento
en el que se alojará y asegurará un directorio de todos los circuitos a los que distribuye el tablero; este
directorio deberá ser perfectamente legible y hecho con letras mayúsculas e imprenta. Dos copias del
mismo deberán ser remitidas a la Institución.

Interruptor General. Este interruptor será del tipo termo magnético de 04 polos para Riel Din, con
disparo térmico y disparo magnético, deberá llevar claramente marcadas las posiciones de conexión y
desconexión (ON/OFF), de alta resistencia mecánica, desconexión de las 03 fases más neutro, de 25
KA de capacidad de ruptura como mínimo a 240/400 V. El cableado hasta él, deberá llegar lo más
directamente posible sin recorrer la caja del tablero, la conexión eléctrica deberá asegurar que no ocurra
la menor perdida de energía por falsos contactos.

La operación de conexión y desconexión puede ser manual (trabajo normal) y será de disparo
automático en caso de sobrecargas o cortos circuitos. El mecanismo de disparo deberá ser de apertura
libre, asegurándose así que permanezca cerrado en condiciones de cortocircuito. El mecanismo de
desconexión operará cuando exista una sobrecarga o corto circuito en los conductores, desconectando
simultánea y automáticamente los tres polos del interruptor.

Su construcción será de acuerdo a las normas NEMA.

El conexionado de los interruptores deberá ser hecho por medio de terminales.

Interruptores Derivados. Todos los interruptores serán del tipo termo magnético para Riel Din., con
protección contra cortocircuitos y sobrecargas, deberán llevar claramente marcadas las disposiciones de
conexión y desconexión (ON/OFF).

Los interruptores serán monofásicos o de 04 polos, según sea el requerimiento, para una tensión de
240/400 Volt., frecuencia de 60 Hz., y rangos de corriente según los diagramas unifilares mostrados en
los planos. De similares características de operación al anterior.

Interruptor diferencial:

Estos dispositivos protegerán independientemente cada circuito derivado de tomacorrientes.

Detectan fugas de corriente desconectando el circuito eléctrico, evitando cualquier peligro de


electrocución. Insensibles al fenómeno transitorio de la red y perturbación de origen atmosférico.

Serán monofásicos según el requerimiento para una tensión nominal de 220 V. Frecuencia 60 HZ.,
Tensión máxima de empleo 415 V de capacidad de 25 Amp., sensibilidad de 30 MA, con 10 KA., de
capacidad de ruptura.

Su construcción será de acuerdo a las Norma NTP IEC 60669 para interruptores diferenciales y Norma
CEI EN 60898.

Barras de puesta a tierra.

El tablero llevará una barra empernada directamente al gabinete, para conexión al sistema de puesta a
tierra.

UNIDAD DE MEDICIÓN:

Unidad de medida : und.

Norma de medición :

La unidad de medida será por unidad (Gabinete e interruptores)

FORMA DE PAGO:
El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto y previa aprobación
del supervisor quien velará por la correcta ejecución de la partida.

El precio incluye el pago por materiales, mano de obra, equipos, herramientas y cualquier imprevisto
necesario para la correcta instalación
01.04.05.04.02 SUB TABLERO DE DISTRIBUCION und
DESCRIPCION

La construcción de los Tableros de distribución será de acuerdo a las prescripciones del Código Nacional
de Electricidad.

Los Tableros estarán contenidos en gabinetes metálicos para empotrar provistos de puerta con llave. Los
Gabinetes se fabricarán en planchas de acero laminado en frío de 2mm de espesor. Las planchas serán
limpiadas y protegidas contra óxido mediante proceso a base de fosfatos, aplicación de pintura
anticorrosiva y la pintura de acabado. El grosor de la película seca será de 0,003”.

El Sistema de Barras será de cobre e incluirá una Barra de Tierra.

El número de polos y capacidad en Ampere se indica en los esquemas unifilares.

UNIDAD DE MEDIDA

La medición de los trabajos ejecutados se efectuará por unidad (UND) debidamente armados e instalados
y aprobados por la Supervisión.

BASE DE PAGO

La forma de pago será la que se indica en la partida que le corresponde, medida por UND.
Entendiéndose por dicho pago la compensación total por los materiales, mano de obra, leyes sociales,
herramientas, equipos e imprevistos necesarios para la realización de la partida.
01.04.05.05 INSTALACION DEL SISTEMA PUESTA TIERRA
01.04.05.05.01 POZO DE CONEXION A TIERRA und
DESCRIPCIÓN:
Se construirá un pozo de tierra adyacente al Tablero General T.G. de acuerdo al detalle indicado en los
planos y contará con un electrodo de cobre, conectores a presión y el pozo de tierra que será excavado
de acuerdo a la longitud del electrodo y rellenado con tierra cernida, según detalle. En la parte superior se
echará "Cemento Conductivo" o sustancia similar, de tal manera que R= 10 Ohmios máximo.
Entre el electrodo de puesta a tierra y el banco de medidores será alambrado con 1x16mm2 TW/LT -
25mm, instalado en un solo tramo, sin uniones ni empalmes entre sus extremos.

MATERIALES:     
Tierra orgánica
Conector para varilla puesta a tierra.
Dosis de Torgel
Sal industrial.
Caja concreto c/tapa p/ pozo de tierra.
Varilla de cobre 5/8" x 2.40M.
Cable THW 1x6mm2

MÉTODO DE EJECUCIÓN:    
El Contratista suministrará e instalará todos los materiales utilizados en esta partida de acuerdo a las
Especificaciones Técnicas de Procesos Constructivos.
El trabajo se ejecutará utilizando las herramientas y los equipos adecuados.

UNIDAD DE MEDICIÓN:    
La unidad es (und.)

FORMA DE PAGO:   
El precio unitario incluye el pago los materiales utilizados en esta partida, mano de obra, herramientas y
cualquier imprevisto necesario para su buena instalación. Se pagará de acuerdo al precio unitario
indicado en el contrato.

01.04.05.06 ARTEFACTOS
01.04.05.06.01 INTERRUPTOR TRIPLE und
DESCRIPCION

Los interruptores termo magnéticos son sistemas de protección de la red las cuales serán instaladas en
los tableros respectivos según detalles de los planos respectivos con los amperajes y funciones
establecidos.

Los tomacorrientes serán con puesta a tierra, del tipo para empotrar, dobles, comprende todos los
tomacorrientes que figuran en los planos.

MEDICIÓN

La unidad de medida será por unidad (u).

FORMA DE PAGO

El pago de estos trabajos será por unidad (u), cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el
presupuesto. El Supervisor velará permanentemente durante el desarrollo de la obra, hasta su
culminación por la calidad de los trabajos realizados
01.04.05.06.02 INTERRUPTOR DOBLE und
DESCRIPCION

Los interruptores dobles en los muros prenden y apagan una o más luminarias, controla el paso de
electricidad en recintos de cualquier edificación; se colocarán donde indiquen los planos se ejecutarán de
acuerdo a lo indicado a los planos e incluyen todos los materiales necesarios para su instalación.

UNIDAD DE MEDIDA

La medición de los trabajos ejecutados se efectuará por la unidad (und) debidamente instalados y
aprobados por la Supervisión.

BASE DE PAGO
La forma de pago será la que se indica en la partida que le corresponde, medida por la unidad,
entendiéndose por dicho pago la compensación total por los materiales, mano de obra, leyes sociales,
herramientas, equipos e imprevistos necesarios para la realización de la partida.

01.04.05.06.03 INTERRUPTOR SIMPLE und


DESCRIPCION

Los interruptores simples en los muros prenden y apagan una o más iluminarias, controla el paso de
electricidad en recintos de cualquier edificación; se colocarán donde indiquen los planos se ejecutarán de
acuerdo a lo indicado a los planos e incluyen todos los materiales necesarios para su instalación.

UNIDAD DE MEDIDA

La medición de los trabajos ejecutados se efectuará por la unidad (und) debidamente instalados y
aprobados por la Supervisión.

BASE DE PAGO

La forma de pago será la que se indica en la partida que le corresponde, medida por la unidad,
entendiéndose por dicho pago la compensación total por los materiales, mano de obra, leyes sociales,
herramientas, equipos e imprevistos necesarios para la realización de la partida.

01.04.05.06.04 INTERRUPTOR CONMUTABLE und


DESCRIPCION

Los interruptores conmutables su función es permitir controlar un punto de luz desde dos interruptores
diferentes, muy útil por ejemplo en pasillos, donde un interruptor se coloca al principio y otro al final.; se
colocarán donde indiquen los planos se ejecutarán de acuerdo a lo indicado a los planos e incluyen todos
los materiales necesarios para su instalación.

UNIDAD DE MEDIDA

La medición de los trabajos ejecutados se efectuará por la unidad (und) debidamente instalados y
aprobados por la Supervisión.

BASE DE PAGO
La forma de pago será la que se indica en la partida que le corresponde, medida por la unidad,
entendiéndose por dicho pago la compensación total por los materiales, mano de obra, leyes sociales,
herramientas, equipos e imprevistos necesarios para la realización de la partida.

01.04.05.06.05 TOMACORRIENTE BIPOLAR DOBLE und


DESCRIPCION

Las salidas para tomacorrientes bipolares dobles en los muros y donde indiquen los planos se ejecutarán
de acuerdo a lo indicado a los planos e incluyen todos los materiales necesarios para su instalación. Los
materiales componentes están conformados por las tuberías, cajas de tomacorrientes incluyendo los
tomacorrientes según indiquen los planos, cajas de salida, conductores especificados en los planos y todo
otro material que se utilice para concluir con la partida.

UNIDAD DE MEDIDA

La medición de los trabajos ejecutados se efectuará por la unidad (und) debidamente instalados y
aprobados por la Supervisión.

BASE DE PAGO

La forma de pago será la que se indica en la partida que le corresponde, medida por la unidad,
entendiéndose por dicho pago la compensación total por los materiales, mano de obra, leyes sociales,
herramientas, equipos e imprevistos necesarios para la realización de la partida.

01.04.05.06.06 VENTILADOR DE TECHO DE 80W und


APLICACIÓN

Los ventiladores de techo tienen como finalidad básica igualar la temperatura en los recintos de techos
altos, tales como edificios industriales o almacenes, gimnasios y tiendas. Los distintos dispositivos de
regulación y los brazos y palas de diferentes tamaños disponibles permiten adaptar los ventiladores de
techo a casi cualquier aplicación.

MONTAJE Y CONEXIÓN.

Los ventiladores deben instalarse sistemáticamente en el recinto a la misma distancia uno de otro, tal y
como se detalla en la tabla siguiente. De ese modo se obtiene la mejor distribución de la temperatura.
Para

adaptar los ventiladores al recinto específico, es preciso controlarlos con un regulador de velocidad.

MÉTODO DE MEDICIÓN:

La unidad de medición será de acuerdo a las unidades especificadas en cada partida.

FORMA DE PAGO:

El pago se efectuará previa autorización del Ing. Supervisor por la unidad ejecutada. La partida será
pagada de acuerdo al precio unitario del expediente técnico, el cual contempla todos los costos de mano
de obra, equipo, herramientas y demás insumos e imprevistos necesarios para la ejecución total de la
partida.
01.04.05.07 LAMPARAS
01.04.05.07.01 LUMINARIA CIRCULA LED TIPO PANEL (36W) und
DESCRIPCIÓN

Se emplearán artefactos de iluminación de tipo lámpara de 32 w hermética para uso interno y externo.
Resistente al agua, humedad y polvo. Primer uso y calidad, los cuales serán instalados en puntos
indicados en los planos respectivos.

MEDICIÓN

La unidad de medida será por unidad (und).

FORMA DE PAGO

El pago de estos trabajos será por unidad (und), cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el
presupuesto.

01.04.05.07.02 SISTEMA DE LUCES DE EMERGENCIA und


DESCRIPCIÓN

Se emplearán sistema de luces de emergencia de material plástico y autonomía de 2 focos (1.5 h) / 1 foco
(3 h). La lámpara se enciende de forma automática. 2 focos de 1.5 horas de duración. Fácil manejo.
Primer uso y calidad, los cuales serán instalados en puntos indicados en los planos respectivos.

MEDICIÓN

La unidad de medida será por unidad (und).

FORMA DE PAGO

El pago de estos trabajos será por unidad (und), cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el
presupuesto.

01.05 OBRAS EXTERIORES


01.05.01 CERCO PERIMETRICO
01.05.01.01 TRABAJOS PRELIMINARES
01.05.01.01.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL m2
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.01.01)
01.05.01.01.02 TRAZO NIVELES Y REPLANTEO PRELIMINAR m2
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.01.02)
01.05.01.01.03 REPLANTEO DURANTE EL PROCESO m2
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.01.02)
01.05.01.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS
01.05.01.02.01 EXCAVACION DE ZANJAS HASTA 1.50m DE PROFUNDIDAD m3
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.01.01)
01.05.01.02.02 RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL PROPIO m3
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.01.03)
01.05.01.02.03 ACARREO INTERNO DE MAT. PROCEDENTE DE EXC. DIST. PROM 30M m3
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.01.05)
01.05.01.02.04 ELIMINACION DE MATERIAL PROCEDENTE DE EXCAVACIONES C/MAQUINARIA
m3
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.01.06)
01.05.01.03 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE
01.05.01.03.01 SOLADO e=4" MEZCLA 1:12 CEMENTO-HORMIGON m2
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.02.01.01)
01.05.01.03.02 CIMIENTOS CORRIDOS MEZCLA 1:10 CEMENTO-HORMIGON 30%PG m3
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.02.02.01)
01.05.01.03.03 SOBRECIMIENTO, ENCOFRADO Y DESENCOFRADO m2
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.02.03.01)
01.05.01.03.04 SOBRECIMIENTO, CONCRETO F'C=175KG/CM2 m3
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.03.03.03)
01.05.01.04 OBRAS DE CONCRETO ARMADO
01.05.01.04.01 ZAPATAS
01.05.01.04.01.01 ZAPATAS, ACERO DE REFUERZO FY=4200 KG/CM2 kg
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.03.01.01)
01.05.01.04.01.02 ZAPATAS, CONCRETO F'C=210 KG/CM2 m3
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.03.01.02)
01.05.01.04.02 COLUMNAS
01.05.01.04.02.01 COLUMNAS, ACERO DE REFUERZO FY=4200 KG/CM2 kg
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.03.01.01)
01.05.01.04.02.02 COLUMNAS, ENCOFRADO Y DESENCOFRADO m2
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.02.03.01)
01.05.01.04.02.03 COLUMNAS, CONCRETO F'C=175 KG/CM2 m3
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.03.03.03)
01.05.01.04.03 VIGAS
01.05.01.04.03.01 VIGAS, ACERO DE REFUERZO FY=4200 KG/CM2 kg
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.03.01.01)
01.05.01.04.03.02 VIGAS, ENCOFRADO Y DESENCOFRADO m2
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.02.03.01)
01.05.01.04.03.03 VIGAS, CONCRETO F'C=175 KG/CM2 m3
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.03.03.03)
01.05.01.04.04 OTROS
01.05.01.04.04.01 JUNTAS DE CONSTRUCCION CON TECNOPORT m
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.03.01.03)
01.05.01.05 ARQUITECTURA
01.05.01.05.01 MUROS Y TABIQUES DE ALBAÑILERIA
01.05.01.05.01.01 MUROS DE LADRILLO CORRIENTE SOGA M: 1:4, J:1.5CM m2
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.03.01.02)
01.05.01.05.02 REVOQUES Y REVESTIMIENTOS
01.05.01.05.02.01 TARRAJEO EN MUROS EXTERIOR, MORTERO 1:5 C:A m2
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.03.02.01)
01.05.01.05.02.02 TARRAJEO EN COLUMNAS, MORTERO 1:5 C:A m2
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.03.02.03)
01.05.01.05.02.03 TARRAJEO EN VIGAS, MORTERO 1:5 C:A m2
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.03.02.04)
01.05.01.05.03 ZOCALOS Y CONTRAZOCALOS
01.05.01.05.03.01 CONTRAZOCALO DE CEMENTO PULIDO h=0.15 m m
DESCRIPCIÓN:

Esta partida consistirá en un revoque pulido, efectuado con mortero de cemento - arena en proporción 1:2
aplicado sobre tarrajeo corriente rayado, ajustándose a los perfiles y dimensiones indicados en los planos,
tendrán un recorte superior ligeramente boleado para evitar resquebrajaduras, fracturas, de los filos.

Se enrasarán con el paramento separándolo con una bruña de 1 cm. donde indiquen los planos.

UNIDAD DE MEDICIÓN:
La unidad de medición es por metro lineal (m), en los contra zócalos vaciados en sitio se medirá la
longitud efectiva en todas las paredes, columnas u otros elementos.

FORMA DE PAGO:
La cantidad determinada según el método de medición será pagada al precio unitario del contrato, y dicho
pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos
necesarios para completar la partida.

01.05.01.05.04 PINTURA
01.05.01.05.04.01 PINTURA LATEX 02 MANOS ACABADO MATE EN MUROS INTERIORES m2
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.03.10.01)
01.05.01.05.04.02 PINTURA OLEO 02 MANOS ACABADO MATE EN MUROS EXTERIORES m2
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.03.10.0)2
01.05.01.05.04.03 PINTURA OLEO 2 MANOS ACABADO MATE EN COLUMNAS m2
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.03.10.0)
01.05.01.05.04.04 PINTURA OLEO 2 MANOS ACABADO MATE EN VIGAS m2
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.03.10.0)
01.05.01.05.04.05 PINTURA ESMALTE 02 MANOS -EN CONTRAZOCALO EXTERIOR m
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.03.10.01)
01.05.02 VEREDA, SARDINEL
01.05.02.01 TRABAJOS PRELIMINARES
01.05.02.01.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL m2
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.01.01)
01.05.02.01.02 TRAZO NIVELES Y REPLANTEO PRELIMINAR m2
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.01.02)
01.05.02.01.03 REPLANTEO DURANTE EL PROCESO m2
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.01.02)
01.05.02.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS
01.05.02.02.01 EXCAVACION MANUAL DE TERRENO m3
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.01.02)
01.05.02.02.02 NIVELACION INTERIOR Y COMPACTADO m2
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.01.04)
01.05.02.02.03 RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL DE PRESTAMO m3
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.01.03)
01.05.02.02.04 ACARREO INTERNO DE MAT. PROCEDENTE DE EXC. DIST. PROM 30M m3
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.01.05)
01.05.02.02.05 ELIMINACION DE MATERIAL PROCEDENTE DE EXCAVACIONES C/MAQUINARIA
m3
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.01.06)
01.05.02.03 CONCRETO SIMPLE
01.05.02.03.01 VEREDA, ENCOFRADO Y DESENCOFRADO m2
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.02.03.01)
01.05.02.03.02 VEREDA, CONCRETO F'C=175 KG/CM2 m3
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.03.03.03)
01.05.02.04 OTROS
01.05.02.04.01 JUNTAS ASFALTICAS 1" m
DESCRIPCIÓN

Las juntas de dilatación en veredas se construirán cada 4.00 metros de longitud de vereda, estas son las
juntas transversales y también se considerará juntas de dilatación longitudinales en las veredas de ancho
mayor de 1.50 m, las que tendrán un espesor de 1/2" y una profundidad igual al espesor de la vereda; lo
que será sellado con mezcla asfáltica, según dosificación indicada en el costo unitario, la mezcla se
compactará en la junta de dilatación a ras del nivel de vereda no permitiéndose quedar suelta.

MEDICIÓN

Se computará midiendo la longitud (m), efectiva de todas las juntas de dilatación.

FORMA DE PAGO

Los trabajos que comprende esta partida, serán pagados según el análisis de precios unitarios por metro
lineal (m) de junta de dilatación con el sello correspondiente, entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por toda la mano de obra incluyendo leyes Sociales, materiales y cualquier
actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo, previa aprobación del supervisor.

01.05.02.04.02 LAVADERO DE ALBAÑILERIA TARRAEJO CEMENTO PULIDO und

DEFINICIÓN

El concreto para la mesa de lavadero, será una mezcla de agua y cemento - arena y piedra (preparados
en una mezcladora mecánica) dentro del cual se dispondrán las armaduras de acero de acuerdo a los
planos de estructura.

DESCRIPCIÓN

Los trabajos consisten en realizar un vaciado de concreto f’c = 175 Kg/cm2 en los lugares destinados a
refuerzos de viguetas en parapetos y otros, entre los espacios destinados a junta de dilatación y/o
construcción, previo encofrado de los mismos.

MATERIALES

Agregado (Arena Gruesa)

Cemento

El cemento a usar para la mesa de lavadero será Portland tipo I o normal de acuerdo a la clasificación
usada, normalmente este cemento se expende en bolsas de 42.5 Kg o 94 libras por bolsa. El peso del
cemento en bolsas no debe tener una variación de más del 1% del peso indicado.

El Inspector controlará la toma de muestras correspondientes de acuerdo a las normas ASTM-C-150,


para asegurarse su buena calidad y su envío a laboratorios especializados para la realización de las
pruebas físicas indicadas en dichas normas en forma periódica. En términos generales el cemento no
debe tener grumos, por lo que deberá protegerse debidamente.

Agua

El agua que se empleará en la mezcla para el concreto será fresca, limpia y potable, libre de sustancias
perjudiciales, tales como aceites, álcalis, sales, materias orgánicas y otras sustancias que puedan
perjudicar al concreto, tampoco debe contener partículas de carbón, humus ni fibras vegetales. Se podrá
usar agua de pozo siempre y cuando cumpla con las condiciones antes mencionadas y que no sea dura o
con sulfatos.

Se podrá usar agua no potable siempre que las probetas cúbicas de mortero preparadas con dicha agua,
cemento y arena tengan por lo menos 90% de la resistencia a los 7 y 28 días de las probetas de mortero
preparadas con agua potable y curadas en las mismas condiciones y ensayada de acuerdo a las normas
ASTM-C-109.

Agregados

Los agregados que se usarán son: el agregado fino o inerte (arena gruesa) y el agregado grueso (piedra
partida). Ambos tipos deben considerarse como ingredientes separados del concreto.

Los agregados para el concreto deberán estar de acuerdo con las especificaciones para agregados de la
ASTM-C-33, pueden usarse agregados que no cumplan con estas especificaciones, pero que hayan
demostrado por medio de las prácticas o de ensayos especiales, que producen concreto de resistencia y
durabilidad adecuados, siempre que el inspector autorice su uso, previo estudio de los diseños de mezcla,
los cuales deberán estar acompañados por los certificados otorgados por algún laboratorio especializado.

ARENA.- Debe cumplir los siguientes requisitos:

Será limpia, de grano rugoso y resistente. No contendrá un porcentaje con respecto al peso total de más
del 5% de material que pase por el tamiz No. 200 (Serie USA) en caso contrario el exceso deberá ser
eliminado mediante el lavado correspondiente.

El porcentaje total de arena en la mezcla puede variar entre 30 y 46% de tal manera que de la
consistencia deseada al concreto para el trabajo que se requiera.

El criterio general para determinar la consistencia será el emplear concreto tan consistente como se
pueda, sin que deje de ser fácilmente trabajable dentro de las condiciones de llenado que se esté
ejecutando.

No debe de haber menos del 15% de agregado fino que pase por la malla No. 50 ni 5% que se pase por
la malla No. 100, esto deberá tenerse muy en cuenta para el concreto expuesto.

La materia orgánica de la arena se controlará por el método de ASTM-C-40 y el material más fino que
pase el tamiz No. 200 por el método ASTM-C-17.

PIEDRA PARTIDA.- El agregado grueso puede ser piedra partida o grava limpia libre de partículas de
arcilla plástica en su superficie y proveniente de rocas que no se encuentran en proceso de
descomposición.

El Inspector Residente, tomará las correspondientes muestras para someter a los agregados a los
ensayos correspondientes de durabilidad ante el sulfato de sodio, sulfato de magnesio y ensayo de
"Abrasión de los Angeles", de acuerdo a las normas ASTM-C-33.

El tamaño máximo será de 1 1/2" para el concreto armado. En elementos de espesor reducido o cuando
exista gran densidad de armadura se podrá disminuir el tamaño del agregado siempre que se obtenga
una buena trabajabilidad y que se cumpla con el "slump" o asentamiento requerido y que la resistencia
del concreto que se obtenga sea la indicada en los planos.

En general el tamaño máximo del agregado tendrá una medida tal que no sea mayor de 1/5 de la medida
más pequeña entre los costados interiores de las formas, dentro de las cuales se verterá el concreto; ni
mayor de 1/3 del peralte de losas, o los 3/4 del máximo espacio libre entre barras individuales de refuerzo
o entre grupo de barras.

EQUIPOS Y HERRAMIENTAS Y HERRAMIENTAS

El equipo básico para la ejecución de los trabajos deberá ser:

 Instalaciones compatibles con la granulometría y producción deseada.


 Máquinas mezcladoras.
 Distribuidor de agregado
 Vibradores para concreto.

EJECUCIÓN

Esta mesa de lavadero será construida con concreto f’c = 175 Kg/cm2 de cuerdo a su ancho y altura, las
cuales están debidamente indicadas en los planos de estructuras del proyecto.

El concreto podrá vaciarse directamente a la escalera siempre y cuando estas estén bien encofradas.
Únicamente se procederá al vaciado cuando se haya verificado la exactitud del encofrado, como producto
de un correcto replanteo, el batido de éstos materiales se hará utilizando mezcladora mecánica, debiendo
efectuarse estas operaciones por lo mínimo durante 1 minuto por carga.

Sólo podrá emplearse agua potable o agua limpia de buena calidad, libre de impureza que pueda dañar
el concreto.

CONTROL

Control Técnico

Control Técnico de los materiales utilizados en el proyecto.

Este control comprende las pruebas y parámetros para verificar las condiciones de los materiales que
serán utilizados por medio de las siguientes pruebas:

Prueba de granulometría del agregado grueso:

 Los fragmentos deben ser duros, limpios, durables, libres de excesos de partículas laminares,
alargadas o frágiles.
 Presentar, cuando son sometidos a pruebas de durabilidad, valores iguales o inferiores al 15%.
 El diámetro máximo recomendado debe ser de entre 1/2 y 1/3 del espesor final de la capa ejecutada.
 El agregado retenido por el tamiz de 2.0 mm. (Nº 10) no debe tener un desgaste superior al 4%.

Prueba de calidad del agua, ya que sólo podrá emplearse agua potable o agua limpia de buena calidad,
libre de impureza que pueda dañar el concreto.

Prueba de calidad del Cemento Portland Tipo I, fresco libre de grumos.

Control de Ejecución
Se controlará la adecuada dosificación del concreto, así como el traslado del concreto hasta el lugar
donde se depositará. Se tendrá especial cuidado de que la piedra chancada estén limpias y que el
concreto tenga la consistencia adecuada.

Control Geométrico y Terminado

Las dimensiones de la mesa del lavadero deben tal y como se plantean en los planos de obra o como lo
haya diseñado el residente y/o supervisor en obra, no se permitirá deflexiones del encofrado para
garantizar la dimensión adecuada.

Terminado

Las condiciones de terminado de la superficie deben ser verificadas visualmente. El aspecto visual debe
mostrar las escaleras reforzados parejos sin vacíos ni porosidades y sin mostrar segregación alguna.

ACEPTACION DE LOS TRABAJOS

Basado en el Control Técnico

Los trabajos ejecutados se aceptan desde el punto de vista Técnico siempre y cuando cumplan con las
siguientes tolerancias:

Los valores individuales obtenidos en las pruebas de abrasión “Los Ángeles”, durabilidad y equivalente de
arena, deben tener los límites indicados en estas especificaciones

Que la granulometría de los materiales se encuentre dentro de las especificaciones indicadas en las
tablas ce los incisos 4 y 5 de estas especificaciones.

Que el agua limpia de buena calidad, libre de impureza que pueda dañar el concreto.

Que el Cemento sea Portland del Tipo I, fresco libre de grumos.

Basado en e Control de Ejecución

Los trabajos ejecutados se aceptan si obedecen los siguientes aspectos evaluados visualmente.

 El material que se utilice, debe presentar un aspecto sano y homogéneo, evitando el uso de sitios
alterados o de aspecto dudoso. En caso de duda, el sitio debe utilizarse después de las pruebas y el
material debe pasar los requisitos especificados de desgaste “Los Ángeles” y durabilidad.
 Los sitios de almacenamiento de materiales deben presentar condiciones que eviten la contaminación
del material y tener separaciones bien definidas para el almacenaje de grava polvo, arena, etc.
evitando la mezcla de materiales
 La operación de carga debe hacerse tomando en cuenta los movimientos adecuados para evitar que
los materiales se dañen. Para que esto no ocurra debe evitarse los sitios que se encuentren
contaminados y húmedos.

Basado en el Control Geométrico

El trabajo ejecutado se acepta con base en el control geométrico, siempre y cuando se cumplan con las
tolerancias siguientes:

 Cuando se tomen muestras del concreto de acuerdo a las Normas ASTMC-172 para ser sometidas a la
prueba de compresión de acuerdo a la Norma ASTMC-39.
 En el caso de hacerse tres ensayos, uno de ellos se probará a la resistencia a la compresión a los siete
días y los otros a los veintiocho (28) días.
 Cada ensayo constará de tres (3) probetas o cilindros.
MEDICION Y PAGO

Medición

El concreto f’c = 175 kg/cm2 en la mesa de lavadero se medirá por unidad de Metro Cúbico (M3),
considerando el largo por el ancho y por el alto de la partida ejecutada, o sumando por partes de la misma
para dar un total.

Pago
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio unitario por Metro
Cúbico (M3) ejecutado del contrato que representa la compensación integral para todas las operaciones
de transporte, materiales, mano de obra, EQUIPOS Y HERRAMIENTAS, herramientas así como otros
gastos eventuales que se requieran para terminar los trabajos

01.05.03 CANALETA DE DRENAJE PLUVIAL


01.05.03.01 TRABAJOS PRELIMINARES
01.05.03.01.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL m2
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.01.01)
01.05.03.01.02 REPLANTEO DURANTE EL PROCESO m2
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.01.02)
01.05.03.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS
01.05.03.02.01 EXCAVACION MANUAL DE TERRENO m3
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.01.02)
01.05.03.02.02 NIVELACION INTERIOR Y COMPACTADO m2
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.01.04)
01.05.03.02.03 RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL DE PRESTAMO m3
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.01.03)
01.05.03.02.04 ACARREO INTERNO DE MAT. PROCEDENTE DE EXC. DIST. PROM 30M m3
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.01.05)
01.05.03.02.05 ELIMINACION DE MATERIAL PROCEDENTE DE EXCAVACIONES C/MAQUINARIA
m3
La maquinaria deberá evacuar el material excedente a una distancia aproximadamente de 4.o km

MEDICIÓN.

Se tomará en cuenta los volúmenes correspondientes a las excavaciones y cortes de material orgánico u
otro no apto para rellenos compactados.

PAGO.

El pago de la eliminación de material excedente se hará en base de precios unitarios por metro cúbico
(M3) de material eliminado, de acuerdo a los párrafos anteriores.

03.02.07 REFINE Y NIVELACION DE TERRENO


Se instalará en un área indicada en los planos en base a grava seleccionada de 3/4” en un espesor de
7.5cm sobre un terreno nivelado y compactado previamente, para soportar la carga vehicular en el área
de estacionamiento.

Antes de proceder a la “instalación” de la grava, se verificará el terreno y será aprobado y autorizado por
el Supervisor de Obra. Para el carguío se utilizará personal necesario a fin de que este se realice con la
celeridad necesaria.
MEDICIÓN.

Se tomará en cuenta el área al cual se procederá a la compactación respectivamente.

PAGO.

El pago de la eliminación de material excedente se hará en base de precios unitarios por metro cuadrado
(M2) de material eliminado, de acuerdo a los párrafos anteriores
(especificaciones Técnicas ver Item 01.04.02.01.06)
01.05.03.03 CONCRETO SIMPLE
01.05.03.03.01 CANALETA DRENAJE PLUVIAL, ENCOFRADO Y DESENCOFRADO m2
especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.02.03.01)
01.05.03.03.02 CANALETA DRENAJE PLUVIAL, CONCRETO F'C=175 KG/CM2 m3
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.04.02.03.03.03)

01.05.03.04 OTROS
01.05.03.04.01 JUNTAS ASFALTICAS 1" m
(especificaciones Técnicas ver Ítem 01.05.02.04.01)
01.05.03.04.02 REJILLA METALICA PARA CANALETA DE DRENAJE PLUVIAL EN PISO m
DESCRIPCIÓN:
Las Rejillas serán elaboradas con perfiles Y ángulos de platina de fierro, la cual cumplirá funciones
estrictamente para el drenaje pluvial, las dimensiones, medidas se hallan en los planos de diseño adjunto.
se deberán considerar tramos movibles para la limpieza del mismo.
La Unión de cada pieza deberá realizarse con soldadura. La soldadura a emplearse estará de acuerdo
con las especificaciones dadas por el fabricante, tanto en profundidad, forma y longitud de aplicación. Una
vez ejecutada ésta, debe ser esmerilada para que presente un acabado de superficie uniforme.
En el caso de trabajos con plancha delgada podrá usarse soldadura eléctrica del tipo de "punto". Se usará
electrodos de la clase AWS E-7018 (supercito de Oerlikon o similar) la operación de soldado debe
ejecutarse en estricto cumplimiento de las especificaciones proporcionadas por el fabricante; el Residente
será el único responsable de las fallas que se produzcan cuando estas uniones sean sometidas a
pruebas especificadas en las normas ASTM-A-370.
Asimismo, para asegurar la vida útil del mismo, se deberá emplear pintura anticorrosiva, de acuerdo a las
normas vigentes.
La fijación del mismo se hará apoyado sobre el concreto, la cual se adosará mediante soldadura en los
puntos dejados en el concreto, tal como se detalla en los planos de detalle del mismo. Asimismo, se
deberá dejar cada dos paños de canaleta una móvil para ser retirada y sirva para la limpieza respectiva
de las canaletas.

UNIDAD DE MEDICIÓN:
Se contará en metro lineal (m).

FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará previa autorización del Ing. Supervisor por la unidad ejecutada. La partida será
pagada de acuerdo al precio unitario del contrato, el cual contempla todos los costos de mano de obra,
equipo, herramientas y demás insumos e imprevistos necesarios para la ejecución total de la partida
01.06 IMPLEMENTACION DE SEGURIDAD SANITARIA ANTE EL COVID -19
01.06.01 MATERIALES DE LIMPIEZA Y DESINFECCION
01.06.01.01 IMPLEMENTOS DE LIMPIEZA glb
DESCRIPCIÓN:
Los productos de limpieza desempeñan un papel esencial en la vida diaria en el hogar, en la escuela y en
la oficina. Mediante la eliminación segura y eficaz de la tierra, los gérmenes y otros contaminantes, se
impide la propagación de enfermedades infecciosas y alérgenos de control, tales como el polvo y el
moho; lo que nos ayuda a mantenernos sanos. Los productos de limpieza también nos permiten cuidar
nuestros hogares y pertenencias.

Los productos químicos usados para la limpieza y en productos de limpieza, como detergentes para la
ropa, lejías, productos para lavar platos y otros productos de limpieza, ayudan a mejorar la eficacia y
facilitan la limpieza e higiene de los hogares, las oficinas y otros ambientes.

VIGENCIA DE LOS PRODUCTOS:

La adquisición se debe realizar considerando que el producto pueda ser utilizado hasta el mes de octubre
del 2022 aproximadamente, la fecha de expiración debe figurar en el envase que lo contenga.

CONFORMIDAD: La recepción será otorgada por el asistente de almacenes a través de la nota de


ingreso y la conformidad será otorgada por el Administrador de la Sede Producción o el que haga sus
veces.

FORMA DE PAGO: La entidad realizara el pago de la contraprestación pactada a favor del contratista en
un solo pago. Documentos pares

01.06.01.02 INSUMOS DE DESINFECCION mes


DESCRIPCIÓN:

A continuación, se describen las características del bien requerido:


Adquirir insumos de desinfección para garantizar ambientes de trabajo libres de COVID-19, de acuerdo a
los estándares de calidad nacional e intencional, a fin de velar por la seguridad y salud del personal de
ELECTRO PUNO S.A.A., y puedan realizar sus actividades operativas correctamente.
GASA pza
ESPARADRAPO pza
JABON CARBOLICO pza
ESCOBAS und
JABON LIQUIDO ANTIBACTERIAL X 800 ml. PARA DISPENSADOR und
ALCOHOL EN GEL ANTIBACTERIAL L
BANDEJA DE ALUMINIO und
JABON LIQUIDO CON DISPENSADOR DE 1 LITRO und
PAPEL TOALLA 23X 23 X 46 METROS DE 200 HOJAS und
ALCOHOL AL 96 % 1 LITRO CON ROSEADOR und
DETERGENTE Kg
CARTEL DE OBRA DE 5.20M X 3.60 M GIGANTOGRAFÍA und
IMPRESORA MULTIFUNCIONAL ECOTANK und

UNIDAD DE MEDICIÓN:
Seis (6) meses de garantía iniciándose desde la fecha siguiente de la recepción del bien. El proveedor
viene a recoger del Almacén Central PROVIAS NACIONAL los bienes en mal estado por garantía
FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará en Nuevos Soles, en una (01) armada dentro del plazo de Diez (10) días, posteriores
a la presentación de la factura acompañada de las conformidades.

01.06.01.03 EQUIPOS Y MATERIALES DE DESINFECCION ANTE EL COVID-19 glb


DESCRIPCIÓN:
La enfermedad por Coronavirus-2019 (COVID-19) es la enfermedad producida por un nuevo tipo de
coronavirus denominado Virus del Síndrome Respiratorio Agudo Severo-2 (SARS-CoV-2) que afecta a los
humanos; reportado por primera vez en diciembre de 2019 en Ia ciudad de Wuhan, provincia de Hubei, en
China. La epidemia de COVID-19 se extendió rápidamente, siendo declarada una pandemia por Ia
Organización Mundial de la Salud el 11 de marzo del 2020. El día 06 de marzo del 2020 se reportó el
primer caso de infección por coronavirus en el Perú. Ante este panorama, se tomaron medidas como Ia
vigilancia epidemiológica que abarca desde Ia búsqueda de casos sospechosos por contacto cercano y
su cuarentena estricta, hasta el aislamiento de los casos confirmados, ya sea domiciliario u hospitalario,
dependiendo de la gravedad; así como también, la realización de procedimientos de laboratorio
(serológicos y moleculares) para el diagnóstico de casos de la COVID-19. Adicionalmente se
implementaron medidas para el manejo clínico adecuado de casos positivos y su comunicación para
investigación epidemiológica, así como medidas básicas de prevención y disminución del riesgo de
transmisión en centros hospitalarios y no hospitalarios. La exposición al virus SARS-CoV2 que produce la
COVID-19, representa un riesgo biológico por su comportamiento epidémico y alta transmisibilidad.
Siendo los centros laborales espacios que constituyen lugares de exposición y contagio, se deben
considerar medidas para su vigilancia, prevención y control. En este marco, resulta conveniente
establecer lineamientos para la vigilancia de la salud de los trabajadores de las diferentes actividades
económicas, estableciéndose criterios generales a cumplir durante el periodo de emergencia sanitaria y
posterior al mismo. Por lo que esta partida comprende:
 Elaborar el Plan para la Vigilancia, Prevención y Control de COVID-19 en el trabajo.
 Implementar eficientemente todas las actividades y acciones previstas en el presente plan y los
protocolos sanitarios correspondientes a fin de Vigilar, Prevenir y Controlar la salud de los
trabajadores en el proyecto en cumplimiento a las normas establecidas por entidades del
gobierno central.
 Difundir el presente documento con todos los trabajadores del proyecto, para la implementación
de las medidas dispuestas dentro de sus áreas de trabajo y funciones correspondientes.
 Hacer cumplir obligatoriamente las políticas, lineamientos, actividades y acciones establecidas
para la ejecución del proyecto.
 Disponer el cumplimiento de los siete lineamientos para la Vigilancia, Prevención y Control de
COVID-19 en el trabajo.
 Garantizar la ejecución de los protocolos en todos los niveles de la organización y en cada una
de las actividades que se desarrollan en el proyecto.
Por tanto, de han de seguir los siguientes lineamientos:

1) Lineamiento 1: limpieza y desinfección de los centros de trabajo


• Limpieza de almacenes y vestuario
• Limpieza de comedor
• Limpieza y Desinfección de Oficinas
• Limpieza y Desinfección de Herramientas de Trabajo
• Limpieza y Desinfección de vehículos y Maquinaria
• Limpieza y Desinfección de Servicios Higiénicos
• Limpieza de Lavadero de Manos, Griferías y Accesorios
• Descarte de Equipos de Limpieza
• Desinfección de Ambientes con Atomizadores Portátiles
2) Lineamiento 2: evaluación de la condición de salud del trabajador previo al regreso o
reincorporación al centro de trabajo
3) Lineamiento 3: lavado y desinfección de manos obligatorio
4) Lineamiento 4: sensibilización de la prevención del contagio en el centro de trabajo
5) Lineamiento 5: medidas preventivas de aplicación colectiva

7) Lineamiento 7: vigilancia de la salud del trabajador en el contexto del covid -9


MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medida empleada para esta partida es Global (GLB), durante la ejecución del proyecto.
FORMA DE VALORIZACIÓN:
La valorización respectiva será cuando se cumpla con capacitar, implementar y sensibilizar a las
cuadrillas de la obra.
FORMA DE PAGO:

La valorización de esta partida será al precio unitario correspondiente de acuerdo a la unidad de


medición.

01.06.02 MATERIALES DE LIMPIEZA Y DESINFECCION


01.06.02.01 MEDIDAS DE PROTECCION PERSONAL ANTE EL COVID-19 glb
DESCRIPCION

Verificar la condición sanitaria de los trabajadores de forma previa a su ingreso a los centros de trabajo y
de operaciones e identifica trabajadores con sintomatología respiratoria compatible con COVID-19.

 Reportar y trasladar al trabajador con sintomatología al tópico (zona de aislamiento especial),


manteniendo el distanciamiento social correspondiente.
 Solicitar a trabajador completar cuestionario de salud.
 Si no existe riesgo, retorna a sus labores.
 Si el trabajador cumple con alguno de los criterios para calificar como Caso Sospechoso, se
siguen los siguientes lineamientos:
METODO DE EJECUCION

La empresa deberá asegurarse que todo traslado de trabajadores que califican como Caso Sospechoso,
Probable o Confirmado desde sus centros de trabajo o de operaciones se realice cumpliendo medidas de
protección sanitaria, incluyendo como mínimo el uso de mascarilla quirúrgica y guantes desechables,
entre otras que resulten aplicables según la normativa sanitaria aplicable.

 Reportar y trasladar al trabajador con sintomatología al tópico (zona de aislamiento


especial), manteniendo el distanciamiento social correspondiente.

METODO DE CONTROL

Promover el uso de protectores faciales (mascarillas, lentes).No compartir objetos personales, EPP e
indumentaria, u otros equipos utilizados en el desarrollo de la actividad, de no ser estrictamente
necesario.

UNIDAD DE MEDIDA

La unidad de medida para esta partida será en forma GLOBAL.

FORMA DE PAGO

Pago de estos trabajos se hará global, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el presupuesto.

01.06.03 OTROS
01.06.03.01 SENSIBILIZACION DE LA PREVENCION DEL CONTAGIO EN EL CENTRO DE TRABAJO
glb
DESCRIPCION

Esta capacitación es parte de un paquete de medidas adoptadas por la empresa, entre las que destacan
la implementación de puntos de desinfección y lavado de manos, desinfección de calzado, compra de
mascarillas y otros equipos EPP para el personal, adecuación y señalización de ambientes de trabajo,
contratación de personal de salud especializado en Salud Ocupacional, y la implementación de
procedimientos de control y seguimiento de la salud fisica y mental de sus colaboradores.

METODO DE EJECUCION

Difundir las prácticas que disminuyen el riesgo de ingreso de coronavirus a las instalaciones a través de
transporte y personas.

En actividades que involucren la participación de más de una persona, reforzar las medidas de distancia y
desinfección, tanto de manos como de equipos. Reforzar la sensibilización a través de:

METODO DE CONTROL

Señalética visible con información de riesgos, protección, prevención y canales de comunicación.


Charlas de salud y seguridad obligatorias (4 anuales).
Charlas de sensibilización diaria al ingreso o inicio de actividades (5 min).

UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida para esta partida será en forma mensual.
FORMA DE PAGO
Pago de estos trabajos se hará global, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el presupuesto.
01.06.03.02 ACONDICIONAMIENTO PARA OFICINA Y AREA DE ATENCION ANTE EL COVID-19 und
DESCRIPCION:

Acondicionamiento de la nueva oficina de la Unidad Desconcentrada de Puno, para la buena atención a


los usuarios, comodidad de los servidores e imagen institucional.

RESULTADOS ESPERADOS
El proveedor entregará las cámaras de vigilancia, reloj biométrico, puntos de red, repetidoras de WIFI,
luces de emergencia y extintores, instalados respectivamente y en perfecto estado de funcionamiento en
el plazo de 05 días calendario, contados a partir del día siguiente de notificada la orden de servicio,
debiendo entregar un Informe Técnico sobre las actividades de la ejecución del servicio
ENTREGABLE
El proveedor entregará un Informe sobre la ejecución del servicio, en un plazo que no excederá de un
(01) día hábil de culminado el plazo de ejecución
FORMA DE PAGO:

El pago se realizará en una sola armada, de acuerdo al presente término de referencia y una vez
efectuada la prestación del servicio, previa conformidad de la Gerencia.

01.07 PLAN DE MANEJO AMBIENTAL


01.07.01 PROGRAMA DE MEDIDAS PREVENTIVAS Y CORRECTIVAS
01.07.01.01 TRABAJO DE SENSIBILIZACION SOCIAL taller
DESCRIPCION:

Se refiere a las capacitaciones destinadas a la sensibilización de la comunidad en temas de preservación


y conservación de medio ambiente, para ello se realizarán charlas informativas, empleando métodos
dinámicos interactivos y métodos visuales con la proyección de videos por Datashow.

UNIDAD DE MEDICION:

Este ITEM será medido por (taller.), de acuerdo a lo aprobado en el presupuesto y por el Ingeniero
Supervisor.

FORMA DE PAGO:

El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto, por (taller), entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá la compensación total por los servicios prestados necesarios para cumplir con la partida.

01.07.01.02 CHARLA DE INDUCCION EN SEGURIDAD OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTAL A


LOS TRABAJADORES glb
DESCRIPCION:

Esta partida está referida a las sesiones de charla de Seguridad y Salud en Obra, que deberá realizar el
Contratista de acuerdo a los lineamientos del Plan de Mitigación Ambiental, Seguridad y Salud planteado
en la Partida 01.02. Para el cual se deberá contratar el profesional y adquirir el material de difusión
contemplada, de manera mensual durante la duración de ejecución de Obra.

MÉTODO DE MEDICIÓN:

La unidad de medida será por global (gbl). Para el cálculo del resultado se tendrá en cuenta los costos y
cantidad de personal y material presupuestados.
FORMA DE PAGO:

La cantidad determinada según el método de medición será pagada al precio unitario del contrato, y dicho
pago constituirá compensación total por el costo mensual profesional y material presupuestado.

01.07.02 SEÑALIZACION AMBIENTAL DE PROTECCION OCUPACIONAL Y DE SEGURIDAD


01.07.02.01 IMPLEMENTACION DE CARTELES AMBIENTALES und
DESCRIPCION:

Esta partida consiste en la colocación y/o provisión de carteles informativas sobre impacto ambiental,
para proteger el medio ambiente de impactos negativos, y así disminuir la contaminación ambiental y el
adecuado reciclaje de residuos orgánicos e inorgánicos.

METODO DE MEDICON:

El cartel ambiental será medido por unidad “und”, aprobada por el Ing. Supervisor, donde están incluidos
todos los materiales y la mano de obra a utilizarse.

FORMA DE PAGO:

El pago se efectuará al, precio unitario del presupuesto el cartel entregado entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra, equipo, herramientas y
demás conceptos que completan esta partida.

01.07.03 PROGRAMA DE MANEJO DE RESIDUOS SOLIDOS


01.07.03.01 IMPLEMENTACION DE CASETAS PARA CONTENEDORES DE RESIDUOS
SÓLIDOS und
DESCRIPCION:

Esta partida implementación de casetas provisionales para el personal obrero como medida de educación
ambiental segregando los residuos donde corresponda. Estas casetas se ubicarán en puntos estratégicos
al campamento de obra

El material del cual estarán hechos es de concreto simple para la losa y madera con calaminas.

UNIDAD DE MEDICIÓN:

La unidad de medida es por unidad (und).

FORMA DE PAGO:

El pago se realizará de acuerdo al avance


01.07.03.02 SUMINISTRO DE TACHOS PARA RESIDUOS ORGANICOS E INORGANICOS und
DESCRIPCIÓN:   
Esta partida consiste en la habilitación de contenedor de plástico con tapa, de capacidad de 120l, de
1.00m alto, 047m de ancho y 0.42m de profundidad, las cuales albergarán los residuos sólidos,
diferenciándose los orgánicos de los inorgánicos los cuales se depositarán adecuadamente en el cilindro
respectivo.

MATERIALES:     
02 contenedores de plástico de 120L

UNIDAD DE MEDICION Y FORMA DE PAGO:   


La unidad de medida es por unidad (und).
El pago se realizará de acuerdo a la cantidad contemplada por el expediente técnico.

01.07.04 PLAN DE CIERRE Y ABANDONO


01.07.04.01 DESMONTAJE DE ESTRUCTURAS E INSTALACIONES glb
DESCRIPCION:

Consiste en realizar el desmontaje de la caseta de guardianía y el almacén que fueron construidas y que
se utilizaron durante la ejecución de la obra.

UNIDAD DE MEDICION:

El trabajo se medirá en global (glb).

FORMA DE PAGO:

El pago de dicha partida se dará en forma mensual y constituirá la completa compensación para la mano
de obra complementaria para la realización de la actividad.

01.07.04.02 INSTALACION DE AREAS VERDES m2


DESCRIPCION

Esta partida consiste en la restauración de las áreas ocupadas por los materiales, campamento, área del
depósito de material excedente (DME), letrina y micro relleno, la limpieza de las áreas ocupadas por las
instalaciones provisionales.

La preparación incluye el remover el suelo superficial (20cm), cubrir con suelo orgánico retirado al inicio
de las actividades constructivas, sembrar especies de plantas gramíneas para lo cual se debe aplicar
abono natural, regar, si fuese necesario con una frecuencia semanal, especialmente los primeros tres
meses.

UNIDAD Y FORMA DE PAGO

La unidad de medida es el metro cuadrado (m2).

El pago se realizará según la medida del área efectiva restaurada.

02 ADECUADA DISPONIBILIDAD DE MOBILIARIOS Y EQUIPOS.


02.01 EQUIPAMIENTO glb
AMPLICADOR
AMPLICADOR DE 326BT 2000W Bluetooth Stereo Audio Power
COCHE- Amplificador Dual Channel USB SD FM FM Radio
BLUETOOTH EQ EQ con Control remoto 220V-240V para el hogar -
POWER AMPLIFIER Enchufe AU
TELEVISOR DE 42" PA NTA LLA
PLA NA Como decimos, esta definición se aplica
a televisores: tomando una distancia habitual de 2,7
metros, Lechner asegura que podemos empezar a
notar diferencias con televisores HD (1280x720) a
partir de 42 pulgadas, que se convierten en 69 si
el televisor es FullHD (1920x1080 píxeles).8 feb 2016

PA RLANTE TIPO CAMPA NA


Bocina tipo campana de 20″, empleada en
aplicaciones de perifoneo y música ambiental en
ambientes abiertos, que permite emitir sonido nítido
(similar a la bocina TOA) a grandes distancias aun
con equipos de baja potencia.
Características :
MESA REUNION MELA MINE
*Melamina de 18mm.
(4.00X1.30M)
*Tablero y base de la mesa reforzado a 36mm
(doble melamina).
*Con aplicaciones de acero en la base y contorno de
la mesa.
*Recubrimiento con tapacanto grueso.
*Cajuela para tomacorrientes e internet en la parte
central de la mesa.
*Caja Interface con salidas de TOMACORRIENTES,
PIZARRA A CRILICA DE
2.40X1.20
delanteras de madera tornillo nacional de 0.05 x
0.05m. y 02 parantes traseros

ESCRITORIO DE MADERA

de madera tornillo nacional de sección de 0.05 x 0.05


x 0.85m.

BALDE PLASTICO 10L

balde plastico con


Sus apoyos ó parantes se encontrarán fijados con
pico

SILLA INDIVIDUAL DE A CERO Y


TA PIZADO
ESTRUCTURA 04 rigidizante superior de 0.0254 x 0.075 x 0.41m

ESPA LDAR 0.02 x 0.03 x 0.41m respectivamente parte baja


02 rigidizante respaldar superior de madera tornillo
ASIENTO
nacional de 0.025 x 0.04 x
TA PIZ 0.41m .
Todas las dimensiones y ensambles se encuentran
APILABILIDAD
debidamente indicadas en
BRAZOS los planos del mismo.
MEDIDAS En toda su fabricación
Garantia 2 años, certificado CATAS resistencia a la
GARANTIA
fatiga del asiento y el espaldar, estabilidad.
ESTA NTE (ALTURA 2.0M X
LARGO 1.5M X A NCHO 0.3M)
Elaborado en melamine de
18mm de espesor.
- Dos puertas con llave c/u.
ESTA NTE A
- Jaladores de acero inoxidable.
- Dimensiones: Ancho:1.40m
- Color: Negro.

ESCRITORIO PA RA
COMPUTA DORA Tablero principal en melamine de 25mm. -
Estructura y mandil en melamine de 19mm. con
cajonera pedestal de metal (color gris con llave) de
02 cajones y 01 cajón archivador tablero para teclado
con correderas telescópicas. - Dimensiones:
Larg:1.00m Ancho: 0.70m Alto: 075m - Color: Negro
02.02 MOBILIARIO glb
Descripción:

La presente partida consiste de implementar con mobiliarios, equipos entre otras; siendo las siguientes:
proyector multimedia, silla giratoria, sillas modulares base metálica, tacho de plástico, pizarra acrílica,
entre otras.

Unidad de pago

Unidad en global (GLB)

Forma de pago

El pago se efectuará al decepcionar con verificación de acuerdo las especificaciones para la compra
previa evaluación del supervisor; siendo en global (GLB); el pago el transporte al lugar de palacio
municipal

03 CAPACITACIÓN EN ORGANIZACIÓN COMUNAL Y GESTIÓN DE SERVICIO PÚBLICO


03.01 CAPACITACIÓN EN DESARROLLO DE CAPACIDADES DE GESTIÓN COMUNITARIA glb
DESCRIPCIÓN:

Consiste en realizar una capacitación en gestión municipal a todos los usuarios del proyecto para
fortalecer a la municipalidad, para que sea sostenible a través del tiempo, se realizará mediante los
talleres por un profesional con conocimiento en gobierno local, que se desarrollara al término de la obra.

UNIDAD DE PAGO

Unidad en unidad (UND)

FORMA DE PAGO

El pago se realizará previa el informe de la capacitación y visto bueno del residente; siendo en unidad
(UND); el pago el transporte al lugar de palacio municipal.

03.02 CAPACITACIÓN EN DESARROLLO DE CAPACIDADES EN LIDERAZGO COMUNAL glb

DESCRIPCIÓN:

Que los líderes conozcan sus funciones a cumplir en el proceso de levantamiento de la


información para construir la línea base comunitaria
- Compartir la importancia y alcances de los objetivos y metas del milenio y de la Estrategia de
Reducción de la Pobreza (ODM / ERP)
- Conocer los antecedentes, problemática, objetivos y metodología general del proceso para el
levantamiento de indicadores
- Que los participantes aprendan a manejar la boleta para el levantamiento de la información a
nivel censal.
- Conocer la importancia y el procedimiento para la preparación de los mapas censales. -
Concertar con los líderes las responsabilidades que asumirán en el proceso.
- Explicar instrumento recolección de información secundaria comunitaria
- Preparar con lo participantes los pasos a seguir en el proceso de levantamiento de la
información y elaborar el plan de trabajo a ejecutar por comunidad
- Definir y concertar acuerdos y compromisos para el desarrollo del proceso
COORDINACIÓN Y SEGUIMIENTO:

Coordinará con el técnico facilitador municipal en lo que respecta a la metodología del trabajo,
reuniones de trabajo y en la entrega de la información (boletas llenas, información secundaria,
croquis y listados)
A nivel comunitario coordinarán con directiva del Patronato y Alcalde Auxiliar, para
convocatorias a las asambleas informativas, motivación y visitas domiciliarias
Darle seguimiento al proceso de preparación de los indicadores para la comunidad y el
municipio, así como la elaboración del estudio.
FORMA DE PAGO

El pago se realizará previa el informe de la capacitación y visto bueno del residente; siendo en unidad
(UND); el pago el transporte al lugar de palacio municipal.

También podría gustarte