Está en la página 1de 13

PAÍSES

MÉXICO JAPÓN

ASPECTOS A COMPARAR

• A pesar de las crisis económicas recurrentes y la • Una vez superados los graves problemas de la crisis
inestabilidad política, México es uno de los países económica de finales del siglo XX –la peor de su historia– es
emergentes más atractivos, tanto para el comercio exterior uno de los países asiáticos que ofrecen mejores perspectivas
como para la inversión productiva. El tamaño del mercado y económicas, al margen de la incertidumbre política que
su posición geoestratégica le convierten en un objetivo genera su proximidad con Corea del Norte.
prioritario. • La cuarta economía de Asia ha fundamentado su
• En los últimos años se ha procedido a la privatización de crecimiento en las inversiones en I+D (3% del PIB) y en el
las compañías públicas, la promoción de la inversión uso de las tecnologías de información –más de un 70% de la
extranjera y la liberalización del comercio. Es uno de los población tiene acceso a Internet.
principales países receptores de inversión extranjera directa. • La mayoría de los negocios en Corea se realizan con los
• Pertenece al NAFTA y tiene firmados acuerdos de libre Chaebol, grandes conglomerados industriales y financieros
comercio con la UE y con varios países de América Latina. presentes en muchos sectores. Los más importantes son:
Entorno • Las principales fuentes de ingreso del país son los recursos
obtenidos por la industria petrolífera y las remesas
➔ Samsung
➔ Daewoo
procedentes del extranjero, particularmente de Estados ➔ LG
Empresarial Unidos, donde se estima que residen unos 20 millones de
mexicanos.
➔ Hyundai
➔ Sungyong
El ciclo económico sigue muy de cerca al ciclo político. Los ➔ Sangyong.
períodos de crecimiento coinciden con el final del mandato La crisis económica de los noventa obligó a reformar estos
presidencial de seis años. Con la toma de posesión del grupos, limitando sus campos de actividad y haciendo más
nuevo Presidente se suele producir el estancamiento o la transparentes sus finanzas.
recesión. • Corea es uno de los países de Asia con mayor tasa de
• México no es un país suramericano. Geográficamente población urbana, mejores infraestructuras y acceso a
pertenece a América del Norte, nuevas tecnologías. El uso del teléfono móvil y de Internet es
conjuntamente con Estados Unidos y Canadá. Desde una de los más elevados del mundo.
perspectiva cultural se le puede encuadrar en América • En los últimos años se ha producido una liberalización de
Latina. las inversiones extranjeras
• México comprende cuatro grandes zonas que requieren aunque todavía persisten trabas administrativas. En conjunto,
estrategias de penetración diferentes: El Estado de México los países de la UE tienen mayor presencia que Estados
(que comprende México D.F. –Distrito Federal–) con 23 Unidos o Japón. En sentido contrario, un gran número de
millones de personas y el 30% del PIB, es el área con mayor empresas coreanas están invirtiendo en China para
presencia de empresas extranjeras y también la más aprovechar los bajos costes salariales y potencial de
saturada comercialmente; la zona oeste alrededor de mercado.
Guadalajara, la segunda en nivel de desarrollo; la franja • Seúl es la clave de acceso al mercado coreano. Concentra
central (Puebla, Querétaro, León), menos explotada y con las principales empresas, importadores, agentes y ferias
gran potencial; y la zona sur, en torno al puerto de Veracruz. comerciales. En un primer viaje, no será necesario
• La zona de más crecimiento es el estado de Nuevo León, desplazarse por el país.
Entorno con su capital Monterrey. La
proximidad y buenas comunicaciones con Estados Unidos,
la importancia de su industria y el prestigio del Instituto
Empresarial Tecnológico (Universidad privada de iniciativa empresarial) le
otorga un atractivo especial para hacer negocios.
• Las maquiladoras (plantas de producción y ensamblaje) se
encuentran a lo largo de toda la frontera con Estados
Unidos. La mayor concentración se produce en la zona
costera, Golfo de México en el Atlántico y Baja California en
el Pacífico –en está última se concentra gran parte de la
producción mundial de televisores–. Es destacable el
crecimiento de la industria de la maquila en la ciudad de
Tijuana.

• Hacer negocios en México requiere esfuerzo y tiempo. Se • Los coreanos son duros negociadores. Consideran que en
impone establecer una relación personal y de confianza con los negocios los compromisos sólo se adquieren cuando la
la otra parte. Será necesario visitar varias veces el país. La otra parte ha demostrado su fiabilidad.
toma de decisiones es lenta. • Como en todo país asiático, es preferible buscar la armonía.
• La estructura empresarial está concentrada en manos de El concepto de Kibun (estado emocional) afecta a las
unas pocas familias que toman decisiones de forma relaciones con otras personas. Hay que evitar herir
jerárquica y autoritaria. Los patriarcas de estas familias sensibilidades, especialmente en público ya que lo
controlan gran variedad de empresas, existiendo un interpretan como una pérdida de dignidad.
problema de sucesión para la próxima generación. • Para acceder al mercado coreano, la figura del agente
• Por razones de estructura de edad de la población y comercial es muy útil. Se trata de profesionales
Estrategias de formación empresarial, en el mundo de negocios mexicano
predominan los ejecutivos jóvenes. Lo más probable es que
especializados sectorialmente que gestionan el 80% de las
importaciones coreanas.
se tenga que negociar con personas entre treinta y cuarenta • Antes de sentarse a negociar conviene averiguar quién va a
Negociación años.
• Debido a las estructuras de la distribución y las dificultades
representar a la otra parte, para incluir en el equipo
negociador a personas del mismo rango. El estatus es muy
logísticas, es difícil llegar al cliente final. Lo más aconsejable importante.
es nombrar un representante (agente o importador • La característica esencial de los coreanos es la modestia.
distribuidor) y evitar darle exclusividad, por lo menos al No es positivo adoptar una posición de superioridad ni
principio de la relación, debido al gran tamaño del país. enfatizar los logros de la propia empresa. Tampoco se deben
• A pesar de la progresiva liberalización comercial, el acceso hacer demasiados cumplidos. Les resulta embarazoso.
al mercado desde el punto de vista legal y administrativo • Son los negociadores asiáticos –con excepción de los
puede resultar complicado. Conviene constatar que se está Singapureños– más directos. Igualmente, son más bien
en condiciones de cumplir las Normas Oficiales Mexicanas individualistas en sus comportamientos y decisiones, frente al
(NOM). El funcionamiento de las aduanas es lento y, a consenso que impera en el resto de países de la zona.
veces, discrecional. Es necesario contratar los servicios de • Los coreanos son muy emotivos. Tienen reacciones
una agente de aduanas diligente y experimentado. intensas de alegría, enfado o frustración. En esas ocasiones
• En el trato, tanto a nivel personal como profesional, prima debe mantenerse la calma y no tomar en consideración todo
la educación y la cordialidad. Por ello, se evita decir lo que dicen.
directamente "no". Aunque se piense que la propuesta no es • Hay que asegurarse de que comprenden y siguen bien los
adecuada se dirá que el producto es bueno y que tiene argumentos, aunque no se les debe preguntar directamente
posibilidades en un mercado de tanto potencial. El caso es ya que les podría molestar. El silencio es una mala señal.
no desagradar al visitante extranjero. Ocasionalmente, hay que dirigirse al jefe del equipo
• La conversación empieza con una charla informal antes de negociador, aunque no hable inglés.
entrar en materia de negocios. A lo largo de la reunión se • Para evitar pérdidas de comunicación es aconsejable
van mezclando temas profesionales con comentarios utilizar intérpretes. Cuando se exponen los principales
personales. argumentos debe mirarse a los negociadores coreanos, no al
• Las negociaciones no se atienden a unos temas intérprete.
previamente pactados. No es necesario establecer una • Las negociaciones tienden a ser repetitivas. Los coreanos
agenda previa de temas a tratar. hacen las mismas preguntas varias veces, como una forma
• El ritmo de conversación es lento y el tono de voz más bajo de asegurarse de que las decisiones que toman son las
que en Europa o Estados Unidos. Utilizan los silencios para correctas.
pensar sobre lo que se va a decir o responder a preguntas • Las ofertas iniciales deben estar bastante alejadas de lo
que implican alguna decisión. Acelerar el ritmo o interrumpir que se espera conseguir al final, para que las dos partes
los silencios es contraproducente. mejoren su posición sustancialmente en el transcurso de la
• En la negociación hay que buscar el equilibrio: no conviene negociación.
tomar siempre la iniciativa, pero tampoco dejarse llevar. Es • El consumidor coreano es muy marquista por lo que para
Estrategias de contraproducente utilizar tácticas de presión.
• Hay que poner énfasis en la confianza y beneficios mutuos
ellos una marca consolidada es sinónimo de calidad. En
productos industriales las referencias a ventas realizadas en
para las empresas que países del entorno –Japón y China– serán valoradas
Negociación negocian. Los argumentos emocionales pueden ser más
efectivos que los argumentos lógicos, basados en cifras.
positivamente.
• Las decisiones son lentas, pero una vez que se ha llegado
• Aunque aparentemente son abiertos a nuevas ideas y al acuerdo se pone en marcha enseguida. Se vuelven muy
conceptos, en realidad son conservadores y rara vez impacientes con los plazos de entrega. Todo hay que hacerlo
cambian sus opiniones. muy rápido (pali-pali).
• A los empresarios y altos ejecutivos mexicanos les gusta • Los empresarios coreanos no admiten la modificación de
demostrar su poder adoptando posiciones firmes y dando las cláusulas que se han pactado en un contrato, por
sensación de seguridad en sus planteamientos. Es preferible pequeñas que sean. Una vez que se ha firmado el contrato
reconocer su poder y no enfrentarse a ellos. son muy respetuosos con lo pactado.
• El regateo es una costumbre muy extendida y a la que se
dedica tiempo. En las ofertas iniciales conviene dejar un
amplio margen de negociación.
• Cuando hay desacuerdo, no es aconsejable ceder sin pedir
nada a cambio ya que se entendería como un signo de
debilidad.
• Las decisiones se toman al más alto nivel. No obstante, la
negociación, el análisis y la evaluación de las propuestas las
realizan los cuadros medios de las empresas que tienen
acceso directo al empresario o directivo que detenta el
poder. Es importante asegurarse de que los máximos
ejecutivos están bien informados.
• En operaciones importantes se negocia con directivos y
altos funcionarios que tienen buena formación empresarial y
técnica. Muchos han estudiado en Universidades
Estrategias de norteamericanas o europeas de prestigio.
• Una vez que se ha llegado al acuerdo, es conveniente
realizar un contrato aunque no son partidarios de contratos
Negociación muy detallados. Consideran los contratos como unos
objetivos a alcanzar, no como unos compromisos de
obligado cumplimiento.

• La forma habitual de saludo es el apretón de manos. Los • Como en cualquier país asiático el protocolo es importante:
hombres deben esperar a que sea la mujer la que tienda la debe esperarse a ser invitado para entrar en una oficina o
mano primero. sentarse en una mesa.
• Entre hombres que ya se conocen es muy frecuente • El saludo más habitual es el apretón de manos que se
saludarse con un abrazo. La modalidad habitual del abrazo acompaña con una ligera inclinación de cabeza. La expresión
es la siguiente: primero se da la mano, luego el abrazo y, de saludo local es: Annyong haseyo (¿Se encuentra en
finalmente, otra vez la mano. Cuando se saluda a una mujer paz?).
que ya se conoce se le puede dar un beso en la mejilla. • El orden de los nombres coreanos es inverso al de
• En las presentaciones se utiliza el apellido precedido de Occidente: primero el apellido, luego el nombre generacional
Señor o Señora. Si la persona y, en tercer lugar, el nombre propio. Por ejemplo en Lee
Si tiene un título universitario se sustituye Sr. o Sra. por el Hyong Sim, Lee es el apellido, Hyong el nombre
título (Licenciado, Arquitecto, Ingeniero, etc.). Los nombres generacional y Sim el nombre propio. En los negocios se
propios se utilizan sólo cuando hay una relación personal. Es utiliza el apellido, precedido por Mr. (Mr. Lee) o añadiendo el
mejor esperar a que sean ellos los que comienzan a sufijo si (Leessi) que significa señor. En la conversación los
emplearlos. nombres propios no se usan nunca.
• Los títulos son importantes. En reuniones, es habitual • Los apellidos suelen ser de una sílaba y los nombres
Normas de dirigirse a una persona utilizando únicamente su título.
• En contra de lo que pueda pensarse los mexicanos del D.F.
generacionales de dos. Seis o siete apellidos concentran a
un alto porcentaje de la población: Kim (23%), Lee (15%) o
(conocidos como chilangos) suelen ser muy puntuales, Park (9%) y los nombres generacionales de dos.
protocolo incluso, llegan antes de la hora ya que toman precauciones
por los atascos de tráfico. En otras zonas del país hay
• La correspondencia escrita en inglés se encabeza con la
expresión To my respected seguido del título y el nombre
menos puntualidad. completo. Mencionar sólo el apellido no es suficiente.
• Temas sensibles que deben ser evitados en la • El intercambio de tarjetas es obligatorio. Cuando se recibe
conversación son: la conquista y la época colonial española, una tarjeta, debe mirarse y guardarse cuidadosamente. No
las comparaciones con Estados Unidos y la emigración se deben hacer anotaciones sobre ella.
ilegal. • En la conversación deben evitarse las referencias a Corea
• A pesar de la imagen que queda sobre la época colonial, del Norte. Tampoco conviene hacer comparaciones con
que puede apreciarse en los murales de artistas mexicanos, Japón: a pesar de haber organizado un mundial de fútbol
existe un fuerte aprecio por España y las relaciones entre los conjuntamente, todavía persiste un mal recuerdo de la
dos países son excelentes. ocupación japonesa durante la II Guerra Mundial.
• Temas apreciados para conversar son la cultura maya y • No debe criticarse ningún aspecto de su forma de vida. Al
azteca, la cocina mexicana y las bellezas naturales del país. ser un país muy homogéneo desde el punto de vista étnico y
• México es un país muy nacionalista, sobre todo en la racial, considera que su cultura es única y superior a la de
defensa de su cultura e idioma frente a Estados Unidos. Por otros países.
ejemplo, la señal de tráfico de stop conserva el mismo • Cuando un coreano se ríe mucho no necesariamente
diseño y colores que la usada internacionalmente, pero significa que esté muy alegre, sino más bien que reacciona
utiliza la palabra "alto". así ante una situación embarazosa.
• El estatus social es un aspecto importante en México. Es • Son muy habituales los almuerzos y cenas de empresa,
positivo nombrar universidades en las que se ha estudiado aunque más para conocer a la otra parte para hablar de
así como hoteles y restaurantes de prestigio que se han negocios. Es importante aceptar las invitaciones y
visitado durante la estancia en el país o en viajes a otros corresponder, si bien no debe interpretarse que gracias a
países. estos encuentros se va a llegar a un acuerdo.
• Los mexicanos conceden mucha importancia a la opinión • En las comidas suele haber varios brindis con soju (licor de
que tienen los demás sobre ellos. Una sonrisa despectiva o arroz). La frase que se emplea es Gun-bei (¡alcen la copa!).
un bostezo en un momento inoportuno pueden echar al • El número cuatro es el de la mala suerte, ya que su
traste un negocio. pronunciación es similar a la de la palabra muerte. En
• También está muy mal visto entregar objetos (papeles, algunos hoteles y edificios de oficinas no existe el piso
tarjetas, tabaco, bolígrafos) arrojándose a través de una cuarto.
mesa. Tienen que darse la mano. • El perro no es un animal apreciado en la cultura coreana, ya
• La comida de negocios más frecuente es el desayuno. En que se le considera un animal sucio. Deben evitarse,
México D.F. comienzan muy temprano (entre las 8:00 h y las logotipos, fotografías o regalos con la imagen de perros.
8:30 h); de esta forma se evitan los atascos. El menú es muy • Regalar es una práctica común al comienzo de las
abundante: huevos rancheros, enchiladas, frijoles, etc. negociaciones. Si la negociación es con un grupo, debe
Cuando el anfitrión es un visitante extranjero debe tenerlo en entregarse un regalo diferente y de más valor al jefe, y otros
cuenta, aunque él realice un desayuno más ligero. Los obsequios iguales y de menor valor, a los demás.
almuerzos se realizan más bien entre empresas que ya se • No se deben regalar productos hechos en Corea o Japón.
conocen. Si se prevé que la sobremesa sea larga para Una buena elección son botellas de licor. Cuando se recibe
hablar de negocios conviene avisarlo. un regalo no debe abrirse en presencia de quién lo da.
• Cuando se come comida mexicana hay que tener cuidado
con la llamada "venganza de Moctezuma". Si dicen que
"apenas tiene chile", es mejor pedir otra cosa asegurándose
de que no tenga chile. Es preferible ordenar agua mineral
Normas de antes que tomar agua "de la llave" (del grifo). En las casas
particulares existen varios filtros para el agua.
• Durante las comidas hay que vigilar el alcohol que se toma.
protocolo Ellos están acostumbrados a tomar grandes cantidades de
tequila, vino y whisky.
• Cuando se es invitado a una casa particular no se debe
hablar de negocios. La costumbre es llegar media hora
tarde.
• Hacer regalos en un contexto de negocios no es una
costumbre generalizada, pero sí muy apreciada. Por
ejemplo, es oportuno regalar algo a las secretarías en una
segunda visita al país; perfumes o pañuelos pueden ser una
buena elección. Cuando el que regala es un ejecutivo debe
decir que el regalo es de parte de su mujer.
• En México D.F. conviene tomar precauciones por temas de
seguridad. Si se necesita
un taxi es preferible tomarlo en una parada oficial. Tampoco
se deben llevar objetos de lujo (relojes de oro, joyas) en
lugares públicos. Si se tienen problemas de seguridad, lo
más aconsejable es dirigirse a la embajada o al consulado.
• Como en otros países de América Latina se desaconseja
utilizar la palabra "coger" por su significado sexual ("hacer el
acto sexual"). Se suele utilizar "agarrar" o "tomar" aunque
este último verbo se utiliza más para beber alcohol ("tomar
unos tragos").
• Las palabras malsonantes –"tacos" en España y
"groserías" en México– sólo se deben utilizar con personas
con las que se tiene confianza.
• El clima de México es templado durante todo el año. No
existen las estaciones marcadas de invierno y verano como
Normas de en Europa o en los países del Cono Sur.
• Cuando se visita México D.F. hay una diferencia de altitud a
la que el cuerpo tiene que acostumbrarse. La elevada
protocolo contaminación agrava el problema. Los primeros días se
debe minimizar el esfuerzo físico y no comer, beber o fumar
en exceso.
PAÍSES
ASPECTOS A COMPARAR
CHILE REINO UNIDO

• Chile es la economía más estable y de menor riesgo de • El Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte
América Latina. Su elevada tasa de apertura al exterior (nombre oficial del país) se compone de cuatro partes
(cercana al 50%) muestra la competitividad de sus constituyentes: Inglaterra, Gales, Escocia e Irlanda del
productos, que se distribuyen en proporciones muy Norte (Ulster). Las tres primeras forman parte de la isla
Entorno similares entre Estados Unidos, UE, Asia y Mercosur.
• En su política comercial exterior ha procurado
de Gran Bretaña; Irlanda del Norte comparte la isla de
Eire con la República de Irlanda.
mantener su independencia con respecto a los otros • El término Brits (británicos) se refiere a los habitantes
Empresarial países de América Latina. No se ha integrado en
Mercosur –si bien, es miembro asociado–, ni en la
de Gran Bretaña, si bien no es apreciado por la mayoría
de los galeses y escoceses que prefieren ser llamados
Comunidad Andina. Su estrategia ha sido establecer por sus respectivos patronímicos (Welsh para los
relaciones privilegiadas con sus principales socios galeses y Scots, para los escoceses –no confundir con
comerciales, Estados Unidos y la UE, mediante la bebida (Scotch)–. A los habitantes de Irlanda del Norte
acuerdos de libre comercio. se les llama Irish. El término English (ingleses) sólo debe
• Es el país de América Latina con mayor influencia utilizarse en Inglaterra. Aunque la mayoría de los
anglosajona a la hora de hacer negocios. Existe una negocios internacionales se realizan con Inglaterra,
fuerte presencia de multinacionales norteamericanas. conviene tener clara esta terminología cuando se
También hay una colonia importante de ciudadanos de negocia en Gales, Escocia o Irlanda del Norte.
origen alemán. • El Reino Unido no se ha integrado en la eurozona. Les
• La actividad empresarial se concentra en Santiago que cuesta mucho que una moneda con tanta historia como
supone una tercera parte de la población y más de la la libra desaparezca. La elevada cotización que ha
mitad de la riqueza. mantenido con el euro tampoco ayuda.
• La cultura de negocios chilena no es tan burocrática • El sector exterior británico está muy desequilibrado. Es
como otras de América Latina; los el país de la UE que tradicionalmente tiene un mayor
funcionarios y directivos de alto nivel actúan de manera déficit comercial, aunque también el que mayor inversión
rápida y eficiente. extranjera recibe y el que tiene más presencia de
Entorno multinacionales.
• Londres (la City) comparte con Nueva York el título de
capital financiera mundial. Es también la sede de
Empresarial muchas compañías de seguros (Lloyd´s), agencias de
publicidad y de periódicos de gran influencia (The Times,
Finantial Times o The Guardian).

• A la hora de establecer un primer contacto es • La mejor forma para contactar con una empresa
aconsejable utilizar un intermediario. Los bancos, las inglesa es a través de una tercera parte, que luego no
consultoras y las asociaciones de empresarios facilitan participará en las negociaciones. Si no se tiene ningún
el contacto con empresas del país. contacto, es mejor dirigirse a la empresa, en general,
• La capacidad para relacionarse profesionalmente es más que a una persona o departamento en concreto.
muy importante. Establecer relaciones personales que • Las empresas británicas sólo conceden entrevistas a
permitan iniciar negocios y resolver las dificultades que empresas con las que realmente
puedan surgir es clave. están interesadas en realizar negocios ya que el tiempo
• La toma de decisiones está muy jerarquizada. La se valora mucho. Las citas deben establecerse con dos
primera visita debe realizarse al máximo nivel directivo, semanas de antelación.
aunque las negociaciones se realicen con ejecutivos de • En el Reino Unido se prefiere tratar con ejecutivos
nivel medio. senior; se asume que la edad significa autoridad y un
• Hay que establecer las citas con dos semanas de comportamiento más formal y reservado en las
anticipación. Una vez en el país reconfirmar el día y la relaciones.
hora. • El trato es bastante frío (cool), distante y muy
• Las secretarías juegan un papel importante a la hora profesional. No está bien visto utilizar argumentos
Estrategias de de establecer citas con los directivos. Conviene
mantener una actitud educada a la vez que cordial en las
emocionales ni gesticular en exceso.
• Los ejecutivos ingleses no se caracterizan por preparar
relaciones con ellas. las reuniones con mucho detalle. No es necesario
Negociación • La puntualidad es una cualidad apreciada, si bien un
retraso de diez o quince minutos se considera normal.
establecer una agenda de temas a tratar.
• Las reuniones de negocios comienzan y terminan con
• En la primera reunión no se suele entrar en detalles. una breve charla informal (small talk). Hay que hablar de
Se trata de que las partes se conozcan y de describir la temas banales: el viaje, el tiempo, el tráfico, etc. No se
actividad de las empresas respectivas. deben hacer preguntas personales, ni siquiera del tipo
• Los chilenos son francos y toman las negociaciones de: "¿de dónde es Usted?".
seriamente. El ambiente de la negociación es más • En los primeros contactos los ingleses permanecen
formal que en otros países de América Latina. impasibles. Hacen pocos gestos y no dan su opinión
Ocasionalmente hacen uso de un sentido del humor sobre las ofertas que se les presentan. Todo lo más,
ingenioso. realizan algunas insinuaciones o comentarios indirectos.
• En las presentaciones deben utilizarse argumentos No hay que olvidar que son los maestros del
subjetivos y mostrar entusiasmo, más que abrumar con understatement ("explicaciones incompletas"). Las
muchos datos. tácticas agresivas, tales como presionar para la toma de
• Se aconseja hacer hincapié en la prestación de un decisiones o criticar a una empresa competidora no son
buen servicio y el compromiso en los plazos de entrega; bien recibidas.
para ellos es importante, debido a su posición geográfica • Debido a su suavidad en las formas, expresiones que
tan lejana de los principales mercados proveedores y a en otros idiomas tendrían un significado claro y definitivo
una orografía complicada. para los ingleses no pasan de sugerencias. Así por
• Las negociaciones se realizan a ritmo lento. Tardan en ejemplo, la expresión this bloody clause ("esta maldita
modificar su posición inicial. claúsula") en la negociación de un contrato, no significa
Conviene tener claro hasta dónde se puede llegar. realmente que no se vaya a firmar si no se cambia o
• Tienden a negociar punto por punto más que a la elimina.
búsqueda de un acuerdo global que incluya todos los • El humor está muy presente en las discusiones de
temas tratados. negocios. Consiste sobre todo en implicar lo opuesto de
• Debe evitarse el uso de tácticas agresivas así como lo que se está diciendo, o bien, en no explicar lo obvio.
presionar para obtener acuerdos. La amabilidad y el Lo utilizan como un arma para mostrar desacuerdo, para
respeto por las decisiones de la otra parte son los debilitar los argumentos de la otra parte y, también, para
comportamientos más valorados. disimular una contrariedad.
• Cuando se está en una situación de superioridad es • Las propuestas iniciales no deben inflarse ya que los
muy positivo mostrar empatía hacia la otra parte. En ingleses no son partidarios del regateo, ni de pedir
general, mostrar interés por sus necesidades es una mejoras sustanciales sobre lo que se ofrece.
actitud muy valorada. • Los ingleses se sienten más cómodos con propuestas
• La ética forma parte del mundo de los negocios. La que significan continuidad y estabilidad, que con
honestidad y la integridad son valores apreciados. Es un aquellas que inciden en el cambio o la innovación.
error pensar que el uso de prácticas corruptas facilita los • Normalmente están más interesados en los resultados
negocios. a corto plazo que en las relaciones a largo plazo.
• En las decisiones, suelen guiarse por normas
establecidas o por precedentes similares, más que por
sentimientos o ideas personales. Por ello, la propuestas
tienen más posibilidades de éxito si se ajustan a la forma
habitual en que se hacen las cosas en su empresa.
Pretender cambiar su forma de trabajo no suele dar
Estrategias de resultados.
• Aunque la cultura británica es jerárquica, el trabajo en
equipo es importante y antes de presentar una
Negociación propuesta al directivo que tiene las atribuciones de
decidir, se alcanza un consenso entre las personas
implicadas en el nuevo negocio.
• El proceso de decisión tiende a retrasarse, incluso,
deliberadamente. Si se toma una decisión negativa, no
tienen dificultades para comunicarse claramente.
• Una vez que han tomado la decisión de hacer el
negocio, el trato pasa a ser muy directo y franco. No
tienen problemas en decir claramente lo que piensan.
• Cuando el negocio se formaliza en un contrato
insistirán en someterlo a la legislación británica. Lo mejor
es mantener una reunión previa (preliminar y
discussions) de las dos partes con sus abogados
respectivos. En todo caso, hay que tomar precauciones
ya que los contratos en el Reino Unido están sujetos a
fuertes indemnizaciones por
incumplimiento.
• La forma de saludo habitual es el apretón de manos, al • Un apretón de manos ligero y breve es la forma de
principio y al final de la reunión. A las mujeres, cuando saludo más usual. Las mujeres no siempre estrechan la
ya se les conoce, se les puede dar un beso en la mejilla. mano. Es mejor esperar a que sean ellas las que la
• A diferencia de otros países latinoamericanos no extiendan.
suelen utilizarse títulos profesionales (Doctor, Ingeniero, • En el Reino Unido prácticamente no existe ningún tipo
Licenciado). Los tratamientos de Señor/Señora y de contacto físico en público (besos, palmadas,
Don/Doña son los más adecuados. abrazos). Además, se mantiene una amplia distancia
• Hay que tener presente que algunas palabras y física con la persona con la que se habla.
expresiones tienen significado diferente al español que • Generalmente, los británicos no miran directamente a
se habla en España. Por ejemplo "pollera" es falda, la persona a la que se dirigen y hacen muy pocos gestos
mientras que "polla" es un tipo de lotería muy popular. cuando hablan.
Hay que evitar la expresión "y pico" cuando se habla de • En la primera presentación se utiliza la frase How do
cantidades (por ejemplo "mil y pico"), ya que "pico" se you do?, en respuesta a su saludo que será también
refiere al órgano sexual masculino. La expresión "al tiro", How do you do?. Es un mero formalismo y, por tanto, no
significa, "ahora mismo". debe interpretarse como una pregunta sobre el estado
• Como en otros países hispanohablantes debe evitarse de salud, y responder Very well, thank you. En los
el uso del verbo "coger" que tiene el significado de siguientes encuentros se pasa al más informal How are
"mantener relaciones sexuales". Se puede sustituir por you? En un entorno de negocios no se debe emplear la
"tomar" o "agarrar". expresión Nice to meet you –la más usada en reuniones
• En la conversación no conviene hacer comentarios sociales– ya que se consideraría demasiado coloquial.
sobre la época del general Pinochet. Temas favoritos • Los títulos profesionales y académicos rara vez se
son los viajes, el fútbol, la historia del país y la literatura; usan en las presentaciones. Se llama a la gente por el
Normas de referencias a sus dos premios Nóbel de literatura,
Gabriela Mistral y Pablo Neruda, son muy apreciadas.
apellido precedido por los títulos de Mr. o Ms.
(pronunciado Mes). El título de Mrs. (pronunciado Missis)
• La mejor hora para establecer una cita es a media sólo se utiliza para presentar a mujeres casadas.
protocolo mañana. Es bastante habitual prolongar la reunión con
un almuerzo. Las cenas de negocios (lo que se
• Los títulos de Sir y Madam sólo se usan con personas
acreditadas a ellos (estamentos militares, nobleza, etc.).
denomina comida en Chile) son excepcionales y sólo se • No se deben utilizar los nombres propios hasta que la
proponen cuando existe una cierta relación otra persona lo haga. Cuando se utilizan, hay que hacer
personal. un esfuerzo para no repetir varias veces el nombre del
• No se acostumbra a ofrecer regalos en las relaciones interlocutor durante la conversación. Les parecería
comerciales. Si se recibe uno, debe abrirse demasiado coloquial.
inmediatamente en presencia de quien lo entrega. • Es necesario recordar que en el inglés que se habla en
• Debe evitarse realizar ciertos gestos. Dar un golpe con el Reino Unido hay palabras que tienen un significado
el puño derecho en la mano izquierda se considera diferente al inglés de Estados Unidos. En un entorno de
obsceno. Extender la palma de la mano con los dedos negocios la expresión to table ("poner algo encima de la
separados significa "idiota". mesa") significa "tratar un tema de forma inmediata"
• La comida local es muy variada. Lo más típico son los mientras que en Estados Unidos es lo contrario:
mariscos y las empanadas de carne. No se considera "aplazarlo". En Estados Unidos, la palabra intercourse,
educado pedir segundas raciones. se refiere siempre a "mantener relaciones sexuales",
• La forma de vestir de los chilenos es bastante mientras que en Inglaterra puede significar también una
conservadora y homogénea: trajes oscuros, camisas "conversación amistosa". Otras veces la palabra es
claras y corbatas discretas. Deben evitarse colores distinta: para ascensor los ingleses dicen lift y los
chillones y diseños de vanguardia. En un entorno de norteamericanos elevator.
negocios, las mujeres visten trajes de chaqueta y • También hay que tener en cuenta que la forma de
zapatos de tacón. escribir algunas palabras es distinta. Las palabras que
• La manera habitual para desplazarse por el país es el terminan en our en el Reino Unido –colour, favour–
avión o el autobús. No existe red ferroviaria. terminan en or en Estados Unidos. O centre en inglés
• Debido a las grandes distancias (6.400 km de costa) el británico frente a center en inglés norteamericano.
clima es muy cambiante: desde un clima subtropical en • El intercambio de tarjetas no es estrictamente
el norte a subártico en el Sur. Santiago goza de un clima necesario, pero si el nombre del visitante extranjero es
continental suave. inusual o de difícil pronunciación es mejor facilitar y
• Enero y febrero es época de vacaciones. No son explicar cómo se pronuncia.
meses para visitar el país en viaje de negocios. • Los ingleses están continuamente pidiendo disculpas
(sorry), incluso por pequeñas inconveniencias. Es
aconsejable hacer lo mismo.
• En el trato son muy formales y educados (british
manners), especialmente con las mujeres: les abren las
puertas para que pasen, se levantan cuando entran en
una habitación y les acercan la silla en los restaurantes.
• En la conversación no es adecuado hablar de la familia
real (nunca se debe criticar su estatus, riqueza o papel
en la sociedad) ni del problema de Irlanda del Norte.
Tampoco es bueno establecer comparaciones con
Estados Unidos. Les gusta hablar de su historia (están
muy orgullosos del Imperio Británico), de animales
(sobre todo de perros) y de deportes (fútbol, rugby y
atletismo). El tiempo climatológico es una conversación
obligada.
• En las reuniones se suele ofrecer café o té. No es
Normas de necesario aceptarlo: el Reino Unido es uno de los pocos
países en el mundo en el que declinar una invitación a
tomar algo no está mal visto.
protocolo • Muchos de los almuerzos de negocios tienen lugar en
pubs, en los que se sirve comida típicamente inglesa,
bastante más ligera que la de la Europa continental. Es
habitual discutir de negocios durante las comidas. No se
acostumbra a dejar propina.
• En la mesa, los objetos tienen que pasarse siempre
hacia la izquierda. No se considera correcto probar
comida del plato de otra persona.
• No es habitual ser invitado a casas particulares ya que
los ingleses valoran mucho la intimidad familiar. Si llega
el caso, lo mejor es llevar bombones (son muy golosos)
o alguna bebida alcohólica (vino de calidad).
• Los regalos no forman parte de las relaciones entre
empresas. En su lugar es mejor invitar a cenar o a un
espectáculo (teatro, ópera, musical).
• En el Reino Unido es importante vestir bien, sobre todo
en Londres. Los ingleses aprecian la ropa de buena
calidad, aunque no necesariamente nueva. Llevan
zapatos de cordones y camisas sin bolsillos –si los
tienen, los dejan vacíos–. Hay que evitar las
corbatas de rayas y de escudos ya que podrían parecer
una imitación de sus corbatas regimentales o
universitarias.

También podría gustarte