Está en la página 1de 5

Elemento de competencia N°2:

Identificar la primera y segunda declinación del idioma griego con sus respectivas características y
flexiones nominales.

Criterios de desempeño.
Los criterios de desempeño esperados para el logro de la competencia formulada son:

 El estudiante identifica las diferencias y similitudes de la flexión nominal de la


primera y segunda declinación de la lengua griega.
 El estudiante clasifica palabras atendiendo a sus rasgos característicos de género,
número y caso.

La lengua griega se caracteriza en su parte nominal: sustantivos, adjetivos, pronombres, participios,


artículos, y por la declinación: flexiona o cambia las formas según las funciones sintácticas que
desempeñen las palabras al interior de una oración.
En griego, además, tenemos tres géneros (masculino, femenino y neutro); tres números (singular,
plural y dual) y cinco casos (nominativo, vocativo, acusativo, genitivo y dativo).
Al estudiar la declinación conviene tener en cuenta que en una forma declinable o conjugable se
distinguen tres elementos: RAÍZ, TEMA y DESINENCIA.
Ejemplo:
λόγος – ο – ς.
λύ-ο-μεν.

Como ya hemos señalado, la lengua griega cuenta con cinco casos:


* N O M I N A T I V O: Es el caso que marca el ámbito al que se refiere la comunicación, y
sintácticamente el sujeto de la oración; tiene, por tanto, un valor predicativo que se manifiesta en
sus usos principales:

 Al indicar el SUJETO de la oración: ἐμπαίζει θεὸς Ἀφροδίταo, “juega la diosa


Afrodita” (Sófocles, Antígona).
 El ATRIBUTO (PREDICADO NOMINAL) va en nominativo en la oración nominal y en
la copulativa: ὁ ἱερος χαλεπός ἐστιν.
 En función denominativa para nombrar o describir (APOSICIÓN): ὁ μέν τὰχιστος τῶν
λόγων εἰπεῖν καὶ μαθεῖν, τέθνηκε Ἰοκάστης (Sófocles, Orestes, 1234; “el más rápido
de decir y entender entre los discursos, ha muerto Yocasta”).
 En EXCLAMACIONES: οἴμοι τάλαινα, “¡ay desdichada de mí!”.

* V O C A T I V O: Como indica la etimología (vocare, “llamar”), el vocativo se emplea para llamar a


alguien, y también para expresar la sorpresa, el dolor, etc. A veces va precedido por la conjunción
ὦ. El vocativo es un caso asintáctico, no forma parte de la oración, por lo que va entre comas, y
equivale a una exclamación: Ὦ κακὴ τύχη. ¡Oh mala suerte!

* A C U S A T I V O: señala el ámbito verbal o nominal al que se aplica el predicado. Así depende


tanto de verbos como de adjetivos:
Ÿ Ἀλγεῖν τούς πόδας, “tener dolor de pies” (Jenofonte, Memorables I,6,6).
Ÿ οὐ σε δοκέω πεῖθεσθαι μοι, “parece que tú no me haces caso” (Heródoto, I, 8, 2).

* G E N I T I V O: El genitivo expresa la lejanía, el punto de partida o el origen.


El caso genitivo puede señalar la relación de propiedad, la cualidad esencial de una persona o cosa,
entre el concepto puesto en genitivo y el término subordinante.
ἡ οἰκία τοῦ πατρὸς, “la casa de tu padre”.
Τοῦ μαθητοῦ ἐστιν, “es propio del discípulo”.

* D A T I V O: Indica a quién o a qué va dirigido el contenido del complemento directo. Aparece en


sintagmas que constan de un verbo, un complemento directo, y con verbos copulativos para
expresar la propiedad.
δίδωμι ἑσθῆτα πτωχῶ “doy un vestido a un pobre”.
PRIMERA DECLINACIÓN
SEGUNDA DECLINACIÓN
Bibliografía
BERENGUER, A, J. Gramática Griega. Barcelona: Gredos, 1995.

BERENGUER A, J. Atenea-Método de griego. Barcelona: editada por el CIDI, 1959.

DICCIONARIO VOX GRIEGO-ESPAÑOL. Barcelona: Emegé, 1995. 710p.

7. HARDY, M et al. Philosophia Greek. New York, New York University Press. 1972.

GIRALDO, Alfonso. Griego clásico. Nuevo método. (Mimeo). Colombia: Editado por Escuela de Ciencias
Eclesiásticas U.P.B., s.f, 1992.
Gramática griega. Obtenido en el sitio web: [Ver documento en google books]

Curso de griego. Obtenido en el sitio web: (Noviembre de 20142). [Ver contenido en linea]

El nuevo testamento interlineal. Obtenido en el sitio web (octubre de 2014): [Ver documento en google
books]

Diccionario griego antiguo on-line: [Ver contenido en linea]

También podría gustarte