Está en la página 1de 12

ayudar a la formación de poetas en el estilo tradicional escáldico, una forma de poesía que

Los Edda data del siglo IX, muy popular en Islandia.

Los Edda son colecciones de historias


relacionadas con la mitología nórdica. Edda mayor
Son partes fragmentarias de una
antigua tradición escáldica de Que aparecen en el Codex Regius
narración oral (actualmente perdida) ● Völuspá La profecía de la mujer sabia, La profecía de la Vidente
que fue recopilada y escrita por ● Hávamál La balada del más alto, Los dichos de Hár, Dichos del más alto
eruditos que preservaron una parte de ● Vafþrúðnismál La balada de Vafthrúdnir, La canción de Vafthrúdnir, Los dichos de
estas historias. Vafthrúdnir
● Grímnismál La balada de Grímnir, La canción de Grímnir, Los dichos de Grímnir
Las compilaciones son dos: ● Skírnismál La balada de Skírnir, La canción de Skírnir, El viaje de Skírnir
1. l a E d d a p r o s a i c a ● Hárbarðsljóð El poema de Hárbard, El lai de Hárbard, La canción de Hárbard
(conocida también ● Hymiskviða La canción de Hymir, El poema de Hymir
como Edda menor o ● Lokasenna La discusión de Loki, El concurso de insultos de Loki, La disputa de
Edda de Snorri) Loki
2. l a E d d a p o é t i c a ● Þrymskviða La canción de Thrym, El poema de Thrym
(también llamada ● Völundarkviða La canción de Völund
Edda Mayor o Edda de ● Alvíssmál La balada del Alvís, La canción de Alvís, Los dichos de Todo Sabiduría
Saemund).
Que no aparecen en el Codex Regius
Propiamente el título de Edda fue ● Baldrs draumar Los sueños de Baldr
dado a los recientes por Snorri, pero ● Rígsthula La canción de Ríg, La canción de Ríg, La lista de Ríg
luego aplicado a la poética. ● Hyndluljóð El poema de Hyndla, La canción (lay) de Hyndla, La canción (song) de
Hyndla
En la Edda poética se recopilan poemas muy antiguos, de carácter mitológico y heroico, ● Völuspá hin skamma La Völuspá corta, La profecía corta de la vidente - Este
realizada por un autor anónimo hacia 1250. poema está incluido como una interpolación en Hyndluljóð.
● Svipdagsmál La balada de Svipdag, La canción de Svipdag - Este título,
La Edda de Snórri fue compuesta por Snorri Sturluson (1179–1241) hacia los años 1220 ó originalmente sugerido por Bugge, hoy en día cubre dos poemas distintos:
1225. No son poemas sino que están en prosa. Y tiene muchas recomendaciones para ● Grógaldr El hechizo de Gróa (con genitivo sajón), El hechizo de Gróa (con of)
poetas, ya que el poeta guerrero islandés Snorri intentaba, con esa recopilación en prosa, ● Fjölsvinnsmál La balada de Fjölsvid, La canción de Fjölsvid
● Grottasöngr La canción de Mill, La canción de Grotti (No incluida en muchas Resumen
ediciones.)
● Hrafnagaldur Óðins La canción del cuervo de Odín, El canto del cuervo de Odín. El poema comienza con la vidente pidiendo silencio a los "hijos de Heimdal" (los seres
(Un trabajo posterior no incluido en muchas ediciones). humanos), y preguntando a Odín si desea que ella le recite el antiguo saber. También
menciona que recuerda a los gigantes nacidos en tiempos remotos, que fueron quienes la
criaron.

Comienza entonces a relatar el mito de la creación: en el principio el mundo estaba vacío,


Völuspá hasta que los hijos de Bor levantaron la tierra desde el fondo del mar. Los Æsir
establecieron entonces el orden en el cosmos, ubicando en él al Sol, la Luna y las estrellas,
La profecía de la mujer sabia, La
comenzando así el ciclo del día y la noche. Siguió así una edad en la que los Æsir crearon y
profecía de la Vidente
acumularon mucho oro, por lo que fue llamada la Edad Dorada, en la cual construyeron con
dicha templos palacios, y crearon herramientas y artefactos. Pero entonces tres poderosos
Cuenta la historia de la creación del
gigantes llegaron desde Jötunheim, finalizando así la edad de oro. Los Æsir crearon
mundo y su inminente final, narrada
entonces a los enanos, de los que Mótsognir y Durin eran los más poderosos.
por una völva o vidente y dirigida a
Odín. Es una de las principales fuentes
En este punto concluyen las diez primeras estrofas, mientras que las seis siguientes
primarias para el estudio de la
contienen los nombres de los enanos. Esta parte, denominada a veces como Dvergatal
mitología nórdica.
(catálogo de enanos), se considera un mero paréntesis en la narración, y suele ser omitida
por los redactores y los traductores. Tras el Dvergatal se narra la creación del primer
La profecía comienza con una
hombre y la primera mujer, Ask y Embla, así como una descripción de Yggdrasil, el árbol-
invocación a Odín, tras lo cual la
mundo. La vidente narra después como Gullveig originó la primera guerra, y lo que sucedió
vidente comienza a relatar la historia
en la lucha entre Æsir y Vanir.
de la creación del mundo de forma
resumida. La vidente explica cómo
En ese punto la vidente revela a Odín que conoce algunos de sus propios secretos, de cómo
pudo conseguir su conocimiento,
sacrificó uno de sus ojos en pos del conocimiento, obteniendo la cabeza profética de
conociendo así la fuente de la
Mimer. La vidente suele preguntar constantemente a Odín si desea seguir escuchando su
omnisciencia de Odín, y otros secretos
narración, y entonces ella le cuenta cómo los problemas pronto acaecerán: la muerte de
de los dioses de Asgard. Menciona los
Baldr, el mejor y más bello de los dioses; la enemistad de Loki; la destrucción final de los
acontecimientos presentes y futuros,
dioses, donde fuego e inundaciones abruman el cielo y la tierra, mientras que los dioses
aludiendo a muchos de los mitos
libran la batalla final contra sus enemigos, aludiendo este vaticinio al Ragnarök, el "destino
nórdicos, como la muerte de Baldr y el encadenamiento de Loki. Por último, la vidente
de los dioses". Describe los hechizos de la batalla, las luchas personales de los dioses, y el
habla del fin del mundo, el Ragnarök, y su segunda venida.
trágico final de muchos de ellos, entre los que se cuenta el propio Odín.
Finalmente, un nuevo mundo renacido se creará desde las cenizas de la muerte y la La siguiente sección principal del Hávamál trata sobre la moral, ética, acción correcta y
destrucción, donde Baldr volverá a vivir en un mundo nuevo donde la tierra florecerá en códigos de conducta. Está dirigida a Loddfáfnir (el que canta solo), por ello el nombre de la
abundancia. sección, Loddfáfnismál, que toma el lugar del lector (o, como era el caso en esa época, del
oyente).

El Rúnatal (Rúnatáls þáttr Óðins o Canción rúnica de Odín) es una sección del Hávamál en la
Hávamál cual Odín revela el secreto de las runas. Comprende las estrofas 138 a 165. Odín habla de
su propio sacrificio (a él mismo) en la estrofa 138.
La balada del más alto, Los dichos
de Hár, Dichos del más alto La última sección, el Ljóðatal, es muy mítica, trata sobre la trasmisión de conocimiento, y
sobre los misterios odínicos. Es esencialmente una lista y una guía hacia un número de
Propone una serie de reglas para encantamientos rúnicos.4 Existen correspondencias entre esta sección y el Sigrdrífumál, en
vivir con sabiduría y para la donde la valquiria Sigrdrífa detalla cierto número de runas que ella maneja.
supervivencia. Algunos versos están
escritos desde la perspectiva de
Odín (particularmente hacia el
final, donde hay un relato sobre
como Odín obtuvo las runas
mágicas y los hechizos que
aprendió, aunque no se menciona
cómo hacer tales conjuros). El
contenido de la obra es tanto
práctico como metafísico.

Resumen

La primera sección Gestaþáttr, la


"sección del invitado", estrofas 1 -
79, comprende una serie de
máximas sobre como comportarse con un huésped o cuando se está de viaje, centrándose
particularmente en la etiqueta y la relación de comportamiento entre huéspedes e
invitados y el sagrado deber de la reciprocidad y la hospitalidad, la cual era de vital
importancia para viajeros.
Vafþrúðnismál Durante el transcurso de la estrofa 19, Vafþrúðnir es lo suficientemente torpe como para
apostar su cabeza en caso de que fuera derrotado; con ello la victoria de Odín resultaría en
su muerte. En la estrofa 55, al final de la competencia, Vafþrúðnir es obligado a capitular
La balada de Vafthrúdnir, La
ante la astucia de Odín, cuando éste le pregunta qué fue lo que Odín susurró en el oído de
canción de Vafthrúdnir, Los
Baldr antes de que su cuerpo fuera colocado en el barco funerario. Ésta era una pregunta
dichos de Vafthrúdnir
que sólo Odín era capaz de contestar; es la regla de un concurso de conocimiento que las
preguntas sólo pueden ser realizadas si quien las propone conoce la respuesta, y es en este
Es una conversación en forma
punto, cuando Vafþrúðnir reconoce la identidad de su huésped.
de verso conducida
inicialmente entre el Æsir Odín
y Frigg, y luego entre Odín y el
gigante Vafþrúðnir. El poema
abunda en detalles sobre la
cosmología nórdica y fue
evidentemente utilizado
extensivamente como una
fuente de información por
Snorri Sturluson en la
redacción de la Edda prosaica.

Resumen:

La obra comienza con Odín pidiendo consejos e indicaciones a Frigg, preguntándole si sería
sabio buscar la morada de Vafþrúðnir. Frigg le aconseja que no emprenda esta búsqueda
diciéndole que Vafþrúðnir es un gigante extremadamente poderoso, el más poderoso que
ella conoce. Sin embargo Odín no le hace caso.

Al llegar a la residencia de Vafþrúðnir, Odín indaga cuán sabio es, a través de su clásico
mecanismo de competencia de sabiduría. Vafþrúðnir acepta la apuesta y permite que
deambule por su morada y sólo le dejaría partir con vida si Odín demostraba ser más sabio.
Odín, un experto en el engaño, intenta hacerse pasar por Gagnrádr ("victoria") y suplica por
la tradición de hospitalidad que debe ser proporcionada a los caminantes. Vafþrúðnir, le
invita a pasar y se sienta con él. Luego un juego de adivinanzas comienza entre ambos.
Grímnismál y tan poco hospitalario que torturaría a sus invitados si consideraba que eran demasiados.
Odín le disputó esto, y la pareja apostó al respecto. Frigg envió a su doncella Fulla a
Geirröd, para que le advirtiera de que un mago pronto entraría en su corte para hechizarlo,
La balada de Grímnir, La y que lo podría reconocer por el hecho de que ningún perro tendría la fiereza suficiente
como para atacarlo.
canción de Grímnir, Los
dichos de Grímnir
Geirröd prestó atención a la falsa advertencia de Fulla. Ordenó a sus hombres que
Se narra a través de capturaran al hombre a quienes los perros no se atrevieran a atacar; y eso hicieron. Odín
disfrazado como Grímnir, vestido con una capa azul oscuro, permitió ser capturado. Dijo
Grímnir, una de las muchas
formas que adoptó el dios que su nombre era Grímnir, pero que no diría nada más acerca de él.
Odín, el cual, debido a un
error, fue torturado por el Entonces Geirröd lo torturó para forzarlo a hablar, colocándolo entre dos fuegos por ocho
noches. Luego de este tiempo, el hijo de Geirröd, Agnarr, llamado así en honor a su tío,
rey Geirröd. Esto fue un
error fatal ya que Odín llegó hasta Grímnir y le dio un cuerno lleno para que bebiera, diciendo que su padre, el
rey, no había hecho lo correcto en torturarlo.
provocó la muerte del rey,
que cayó sobre su propia
Grímnir entonces habló a Agnarr, a quien había profetizado que sería el señor de los godos,
espada.
diciéndole que había sufrido por ocho días y noches, sin socorro alguno. Luego se reveló
como quien en realidad era, como el Altísimo, prometiendo que lo recompensaría por la
La obra comienza con una larga sección en prosa describiendo las circunstancias que
conducen al monólogo de Grímnir, el cual abarca 54 estrofas en verso poético. La última bebida que le había llevado.
parte del poema está también en prosa, es una breve descripción de la muerte de Geirröd,
la ascensión de su hijo, y la desaparición de Odín En el cuerpo del poema, Odín describe en gran extensión la cosmogonía de los mundos, los
lugares habitados y sus habitantes, y habla sobre sí mismo y las muchas apariencias que
había adoptado.
Resumen:
Eventualmente, se vuelve sobre Geirröd y le promete mala fortuna, revelando su verdadera
La narrativa comienza en el punto en que Odín y su esposa Frigg, sentados en Hliðskjálf,
identidad. Geirröd en ese momento se da cuenta de la magnitud de su error. Habiendo
miran sobre los mundos. Tornan sus ojos hacia el rey Geirröd, quien reinaba en las tierras
comprendido lo que había hecho, decide enmendar su error, se levanta rápidamente para
de su difunto padre, el rey Hrauthung. Geirröd y su hermano mayor Agnar habían sido
retirar a Odín del fuego, pero la espada que tenía sobre su rodilla se desliza y cae debajo
criados por Odín y Frigg, respectivamente. El dios y la diosa se disfrazaron como un pastor
de él, entonces tropieza y se empala a sí mismo. Luego Odín desapareció, y Agnarr, el hijo
y su esposa, y enseñaron a los niños con sabiduría. Geirröd regresó al reino de su padre
del rey, gobernó en las tierras de su padre.
donde se convirtió en rey tras la muerte de este, mientras que Agnarr habitó en compañía
de una giganta en una cueva.

En Hliðskjálf, Odín comentó a Frigg que su hijo de la escarcha, Geirröd, parecía ser más
próspero que el que había criado ella, Agnarr. Frigg le replicó que Geirröd era tan mezquino
Skírnismál
La balada de Skírnir, La canción de
Skírnir, El viaje de Skírnir

El prólogo en prosa del poema relata


que el dios Freyr, hijo de Njörðr, se
Hárbarðsljóð
sentó en el trono de Odín, Hliðskjálf y El poema de Hárbard, El lai de Hárbard,
miró sobre todos los mundos. Cuando La canción de Hárbard
miraba hacia el Jötunheim, la tierra
de los gigantes, Freyr alcanzó a Es un poema de acusaciones e insultos
divisar a una bella joven e con figuras de la mitología nórdica.
inmediatamente se enamoró de ella. En una interpretación convencional del
Temiendo que le fuese imposible poema, las deidades de Odín y Thor
conquistarla, se sumió en la tristeza y compiten una contra otra. Odín,
melancolía. disfrazado como Hárbardr (Barbagrís), un
barquero rudo y ofensivo hacia Thor,
El poema en si comienza con la esposa de Njörðr, alentando a Skírnir, su sirviente, a que quien está regresando al Asgard luego de
fuese y le preguntase a Freyr el motivo de su tristeza. Skírnir, teme provocar la ira de su un viaje a Jötunheimr, la tierra de los
amo, sin embargo ante las presiones decide ir a interrogarle. La respuesta de Freyr es gigantes. Hárbardr presume de sus
hosca, aun así le cuenta sobre sus sentimientos. Skírnir acuerda emprender un viaje para habilidades sexuales, sus poderes
cortejar a Gerðr para Freyr, y este le da su caballo de combate y su espada mágica. mágicos y su destreza táctica. Thor le
cuenta cómo derrotó a los gigantes.
Skírnir emprende su viaje hasta llegar a Jötunheimr, a la morada del gigante Gymir. Gerðr,
la hija de Gymir, de inmediato le invita a pasar. Skírnir intenta cortejar a Gerðr en nombre En esta escena de Hárbardsljód, el poema parece señalar un marcado contraste entre dos
de Freyr, ofreciéndole, primero regalos, pero finalmente termina amenazándola. de los principales dioses de la cosmología nórdica; Odín, el astuto belicista, y Thor, el
Finalmente Gerðr cede ante las insistencias de Skírnir, y este regresa a informar a Freyr. protector de los mortales de los ataques de los gigantes.

Algunos de los primeros comentaristas, incluyendo a Viktor Rydberg, argumentaron que es


dudoso que se hubiese asignado a Odín el rol de Hárbardr; siendo que muchas de las
características de Hárbardr son más semejantes a Loki que a Odín. [1] Por ejemplo, durante
todo el transcurso de Hárbardsljód, Hárbardr presume de su destreza y fama entre las
mujeres, como lo hace Loki en Lokasenna y ambos, tanto Lokasenna como Hárbardsljód
acusan a la esposa de Thor, Sif de adulterio.
Hymiskviða Lokasenna
La canción de Hymir, El poema de La discusión de Loki, El concurso de
Hymir insultos de Loki, La disputa de Loki

Los Æsir visitan a Ægir y encuentran El poema Lokasenna está


que dado que tenía una gran cantidad relacionado con la muerte de Baldr,
de calderos debía ser su anfitrión de preparada por Loki, y su eventual
ahí en más. Ægir tuvo que aceptar, castigo. En el poema, muchas de las
pero puso como condición que le facetas de la maldad, perspicacia y
llevaran un caldero lo suficientemente traición de Loki son expuestas, al
grande como para entibiar la hidromiel igual que los defectos inevitables de
para todos a la vez. Eso representaba los dioses con los que Loki está
un problema, hasta que Tyrrecuerda un intercambiando insultos. Debe
caldero particularmente grande en observarse que Loki, además de ser
posesión de su padre, Hymir (esto es extraño, porque en otras circunstancias se dice que el dios timador, es también un
Tyr es hijo de Odín). Entonces los Æsir se pusieron en marcha. Finalmente encuentran la experto orador, lleno de astucia y
morada de Hymir, donde Thor come tanto que Hymir y sus huéspedes deben ir a pescar. El elocuencia.
poema luego cuenta la historia de como Thor casi pesca a Jörmungandr, algo que también Loki, entre otras cosas, acusa a los
es contado en la Edda prosaica. Thor muestra su fuerza, pero Hymir se burla de él y le dice dioses de conducta sexual impropia por la práctica de seidr y sus prejuicios. No son
que si no puede romper su cáliz no debería considerarse fuerte. El cáliz era mágico y solo ostensiblemente las más serias de las acusaciones, sin embargo debe notarse que es
podía romperse si era arrojado a la cabeza de Hymir. Thor que sabía esto arroja el cáliz y lo precisamente por estas deficiencias que en última instancia conducen al inicio del
parte en la cabeza del gigante. Hymir queda enfadado pero le dice que puede llevarse el Ragnarök, en el poema Völuspá.
caldero y partir. Luego sigue la obligatoria matanza de hordas de gigantes, con lo cual los Resumen:
Æsir parten con el caldero y de ahí en más siempre beben hasta saciarse en la residencia
de Ægir (o al menos hasta Lokasenna). El escenario es una fiesta dada por el dios del mar Ægir. En la introducción en prosa se
relata: "Ægir, también llamado Gymir, había hecho cerveza para los Æsir, cuando recibió el
El poema contiene fragmentos de varios mitos. Hay poca estructura y las escenas se gran caldero que le habían mencionado" (ver Hymiskviða). Asistieron a la fiesta Bragi y su
suceden en un orden lógico bastante dudoso. Algunas de las alusiones no se conocen de esposa Iðunn, Njörðr y su esposa Skaði, Freyr, Freyja, y Vidar, el hijo de Odín. Tyr, que en
otras fuentes y contiene un número inusualmente alto de kenningars para ser un poema ese momento ya era manco a consecuencia de haber sacrificado su mano cuando
éddico. encadenaron al hijo de Loki, el lobo Fenrir, también concurrió. Thor no asistió y su esposa,
Sif, fue en su lugar. Muchos otros Vanir, Æsir, y elfos asistieron.

Los sirvientes de Ægir, Fimafeng y Eldir, tuvieron el laborioso trabajo de dar la bienvenida a
los invitados. Loki estaba celoso de los elogios que se le hacían a los demás invitados y
mató a Fimafeng. Los dioses, enojados lo retiraron de la casa, antes de retornar a beber a Finalmente hay un trozo corto en prosa que relata la historia de cuando Loki fue atado por
la fiesta. Aun así Loki regresó y se encontró con Eldir. los dioses. Luego de ser perseguido por los dioses y más tarde capturado tras su fracasada
Luego le amenazó y le reclamó que revelara de qué estaban hablando los dioses. La tentativa de engañarlos tomando la apariencia de un salmón. Su hijo Nari es muerto por su
respuesta de Eldir fue que estaban discutiendo sus poderes y sus armas y de que Loki era hermano, Narvi que fue convertido en un lobo. Las entrañas de Nari fueron usadas para
considerado persona non grata. atar a Loki a tres rocas sobre las cuales Skaði colocó una serpiente que goteaba su veneno
sobre él. La esposa de Loki, Sigyn permanece a su lado con una fuente para evitar que el
Loki entonces entra en el salón de Ægir después de intercambiar insultos y amenazas con veneno caiga sobre el rostro de Loki, sin embargo cuando retira la fuente para vaciarla, el
Eldir. Reclama por las reglas de hospitalidad, y pide un asiento y cerveza. Bragi le responde veneno cae sobre él, haciéndolo retorcer de dolor; y se decía que este movimiento era lo
que no es bienvenido. Loki entonces exige el cumplimiento de un antiguo juramento hecho que provocaba los terremotos. Mientras que otras fuentes citan a los hijos de Loki como
con Odín, de que ellos beberían juntos; tras lo cual Odín pide a su hijo Vidar que haga lugar Váli y Narfi, algunos editores han entendido que los nombres Nari y Narvi son un error en
para Loki. los manuscritos, y lo transcriben a Nari como Váli. Nari y Narfi a veces, son considerados
variantes de un mismo nombre.
Vidar sirve bebida a Loki. Antes de que Loki apure un trago, hace un brindis a los dioses
pero intencionalmente se encarga de excluir a Bragi. Bragi ofrece un caballo, un anillo y El Lokasenna no indica directamente que la razón por la que ataran a Loki fuera por el
una espada para aplacarlo; Loki sin embargo solo quiere pelear con él e insulta a Bragi asesinato de Balder. Esto se menciona únicamente de forma explícita en la Edda prosaica
cuestionando su coraje. Bragi responde que es contrario a las reglas de una conducta de Snorri.
correcta luchar en la casa de sus anfitriones, pero que cuando regresen al Asgard las cosas
serían muy diferentes. Loki ataca a Bragi de nuevo: Algunos investigadores ven en las irrelevantes descripciones de los dioses en el Lokasenna
un indicio de que el poema fue compuesto luego del advenimiento del cristianismo. La
En tu asiento eres valiente, pero no en tus actos, mayoría de los investigadores en la actualidad rechazan este razonamiento ya que una
Bragi, famoso adornador de bancos! descripción irrelevante de los dioses y con debilidades humanas es bastante frecuente en
Ven fuera y lucha conmigo si estas enojado, otras mitologías no cristianas. El Lokasenna pretende simplemente ser una obra divertida,
Ningún héroe podría resistir la oferta pero esto no significa que quien la creara no creyera en verdad en los dioses que describía.

Iðunn, la esposa de Bragi, lo retiene. Entonces Loki insulta a Iðunn, llamándola prostituta.
Gefjon es la siguiente en hablar y luego Loki la molesta. Odín luego intenta tomar el
control de la situación, así como lo hacen en turno, Freyja, Njörðr, Tyr, Freyr y Byggvir. Los
intercambios entre Odín y Loki son particularmente ácidos.

Finalmente Thor aparece en la fiesta, y no desea ser apaciguado, ni contenido. Alternando


con los insultos de Loki hacia él, le dice en cuatro ocasiones que usará su martillo para
arrancarle la cabeza si prosigue insultándolo. Loki le replica que sólo por Thor abandonará
la fiesta, porque son sus amenazas las únicas que teme. Luego se retira.
Þrymskviða Völundarkviða
La canción de Thrym, El La canción de Völund
poema de Thrym
El poema relata la historia del herrero
El gigante Þrymr roba a mítico Völundr, a quien se relaciona
Thor su martillo, Mjolnir, y con los álfar ("elfos"). Un personaje de
reclama a Freyja a la balada (Níðuðr) se dirige a Völundr
cambio, pretendiendo que como "vísi álfa" ("príncipe de los álfar"
se le entregue a la diosa o "sabio entre los álfar"), así como álfa
por esposa. En lugar de ljóði ("un miembro del pueblo de los
Freyja, los Æsir visten a álfar" o "líder de los álfar"). El contexto
Thor como novia y a Loki sugiere que estos duendes son
como su dama de dökkálfar, "álfar oscuros", es decir
compañía, y ambos viajan dvärgar(enanos). También se dice que
al Jötunheimr para la es uno de tres hermanos que son "synir
"boda." La identidad de finnakonungs", es decir hijos del rey de
Thor es cómicamente los finnar (presumiblemente los
apuntada durante toda la "lapones" del norte de Escandinavia). Su esposa, una valquiria, le abandona y luego es
recepción que organizó el capturado por Níðuðr o Nidud, un mezquino rey de los njarar (o nerikjar de Närke, Suecia)
gigante (el dios come un que codiciaba su oro. Völundr es tomado como esclavo y se lo pone a trabajar creando
buey entero), con Loki herramientas para el rey. Finalmente encuentra medios para vengarse y huir. Mata a los
dando explicaciones poco hijos de Niðuðr, viola y deja embarazada a su hija Bodvild y después se aleja riendo y
convincentes pero que volando en un aparato de su propia construcción. El reyezuelo Niðuðr, frustrado y humillado
hacían que en cierta le dice a Völundr: "No hay hombre tan alto para bajarte de tu caballo, no hay puños tan
forma el gigante aceptara fuertes para clavarte una flecha desde aquí abajo, ahí cuelgas sobrevolando en lo alto de
el extraño las nubes".3
comportamiento (alegaba que el inmenso apetito de la novia era debido a que no había
comido nada en los últimos siete días como consecuencia de su emoción). Mjölnir fue
finalmente colocado en las manos de Thor como parte de la ceremonia de la boda,
permitiendo al dios matar a todos los gigantes y regresar a su morada.
los Vanes, El tejedor de vientos;
los gigantes, El mundo superior,
los elfos, El techo hermoso,
los enanos, La sala de lluvias.

Alvíss tenía que contestar cada una de las preguntas de Thor. Esto no representaba un
Alvíssmál problema ya que él es más listo, pero Thor hace durar la prueba hasta el amanecer. Cuando
La balada del Alvís, La canción de Alvís, el sol finalmente sale, al final del poema, Alvíss, al ser un enano, se convierte en piedra
Los dichos de Todo Sabiduría cuando es iluminado por los primeros rayos del sol. Es el único episodio registrado donde
Thor vence con la inteligencia a un adversario. En general siempre confiaba en su fuerza.
Alvíss se encuentra con Thor y le reclama a
su hija Þrúðr como esposa. Aparentemente No hay acción en el poema y contiene descripciones no encontradas en ninguna otra
se le había prometido la hija de Thor fuente, las cuales posiblemente sean creación del poeta.
anteriormente. Thor se niega ya que él no
estaba en su casa cuando habían hecho el
trato. Le dice a Alvíss que deberá
contestar todas las preguntas que le haga y
únicamente así le entregará a su hija. El
resto del poema es principalmente una
lista comparativa de nombres para diferentes
entidades entre los hombres, los Æsir, los Vanir, los gigantes, los enanos y los elfos, la cual Edda menor
Alvíss elabora rápidamente en respuesta a las preguntas de Thor. Estos términos
presumiblemente describen las características de los individuos, aunque un común
denominador no puede discernirse fácilmente. Por ejemplo, el cielo tiene los siguientes La Edda prosaica consiste en tres diferentes secciones:
nombres según Alvíss: ● Gylfaginning (c. 20 000 palabras)
● Skáldskaparmál (c. 50 000 palabras)
Himinn heitir með mönnum, ● Háttatal (c. 20 000 palabras).
en Hlýrnir með goðum, ● Además de una introducción llamada Bragarædur
kalla Vindófni vanir,
Uppheim jötnar,
alfar Fagraræfr,
dvergar Drjúpansal.

Cielo lo llaman los hombres,


Lo alto, los Ases,
Los tres primeros hijos de la primera pareja son los tres primeros Ases: Odín, Vili (voluntad)
y Vé (sacerdote). Los Ases hicieron de la carne de Ymir la tierra, de su sangre el mar y los
lagos, de sus huesos las montañas y de sus dientes las rocas. Con la parte cóncava del
Gylfaginning cráneo levantaron el cielo y con las chispas que provenían de la tierra caliente crearon los
astros. En el centro de la tierra hicieron murallas con las cejas de Ymir, y esas murallas
(c. 20 000 palabras) protegían Midgard ("casa del centro"), es decir, la tierra de los hombres. Con el cerebro del
Gylfi, gobernante de las tierras gigante hicieron las nubes. Para sí, los Ases crearon otra fortaleza o recinto, Asgard.
de la actual Suecia, era un
hombre sabio y experto. Se Los astros principales, el Sol y la Luna, giran en el cuenco del cráneo de Ymir perseguidos
extrañaba de que los Ases por lobos. El arcoíris, Bifrost ("camino oscilante") es el puente entre el cielo y la tierra. Por
fueran tan sabios como para decisión de los dioses, los enanos nacidos como gusanos de la sangre de Ymir tuvieron
que todas las cosas se dieran de racicionio, aunque quedaron condenados a vivir bajo el suelo y las piedras.
acuerdo a su voluntad. Gylfi
pensó en probar a los Ases y La primera pareja humana fue creada por Odín de dos troncos de árbol. El hombre se llamó
viajar al Asgard (hogar de los Ask y la mujer Embla.
Ases, nombre las divinidades
nórdicas). Pero estos, dado que El lugar sagrado de los dioses es un árbol, el enorme fresno llamado Yggdrasil, que se
eran videntes, supieron del traduce como el corcel de Ygg, uno de los tantos nombres de Odín.
viaje y de la visita de Gylfi y le provocaron una visión en forma de espejismo. Cuando entró
a la fortaleza, vio un palacio tan alto que apenas se podía vislumbrar el techo. Gangleri ("el Yggdrasil es el sitio donde los dioses "tienen su tribunal todos los días". Las ramas de este
cansado de marchar") salió a su encuentro y le dijo que había llegado hasta allí "por árbol "se extienden por todos los mundos y llegan más allá del cielo", en tanto sus raíces se
caminos misteriosos". Fue, en adelante, su guía, y quien formulaba en su nombre las hunden hacia los lugares y tiempos primigenios, como el tiempo de los Ases y su tierra y el
preguntas. Estas eran respondidas por tres personajes; el alto, el más alto y el igual de tiempo y el lugar de los gigantes del hielo. Bajo sus raíces está la fuente del gigante Mímir
alto. Estos personajes eran -en la traducción que realiza Jorge Luis Borges del texto- una que encierra toda la sabiduría. Odín bajó hasta ella pero no se le consintió beber hasta que
ironía sobre la trinidad cristiana. entregó un ojo como prenda. En el cielo hay otra fuente y junto a ella una sala en la que
habitan las nornas, que modelan las vidas de los hombres. Una se llama Urd ("lo ya
Se cuentan varias historias. Por ejemplo, que el mundo nació del choque de una materia sucedido"), otra Verdandi ("lo que sucede") y la tercera es Skuld ("lo que sucederá").
caliente y una fría en el espacio mágico llamado Ginnungagap. Los primeros seres que
habitaron aquel mundo eran los gigantes del hielo. De ellos el más viejo de todos era Ymir. En la cima del fresno sagrado habitan el águila sin nombre, y el halcón, Veðrfölnir, que
No se los considera de ningún modo dioses, aclara Snorri, pues eran malvados, "como toda representan sabiduría. Una ardilla, Ratatösk, que simboliza al intrigante, lleva y trae
su descendencia". La primera divinidad nace de la condensación del sudor de Ymir y su noticias por las ramas. Los cuervos de Odín, que informan al dios supremo del panteón
nombre es Buri. Este será el padre de Bor, quien se casará con Bestla, hija de otro gigante. nórdico lo que acontece en la tierra, también habitan la copa. Tres ciervos pastan junto al
árbol despojándolo de su corteza, y el dragón Níðhöggr come sus raíces.
Formación del mundo y las criaturas
En el cielo del fresno está el reino de los elfos luminosos, de figura "más bella que el Sol", permiten explicarlo; son así citados Haustlöng de Thjódólfur úr Hvini, la Þórsdrápa de Eilífr
en tanto los elfos oscuros, "más negros que el alquitrán", viven debajo del árbol. Goðrúnarson y la Ragnarsdrápa de Bragi Boddason. Figura también en el Skáldskaparmál un
poema que se considera que forma parte de la Edda Poética aunque no figura en el Codex
Regius : el Gróttasöng.

Skáldskaparmál El Skáldskaparmál termina con una lista de heiti. Su última parte se presenta bajo la forma
de thulur (lista de nombres y heiti versificados y utilizados por medios mnemotécnicos); son
(c. 50 000 palabras) así presentadas las diferentes maneras de designar a los dioses, gigantes, hombres,
mujeres, batallas, armas y elementos naturales.

El
diálogo se da en el contexto de un suntuoso banquete dado por los Æsir en honor a Ægir,
presentado aquí como un mago llegado de la isla de Hlésey. Durante la comida, Bragi da a
su vecino de mesa una larga lista de heitis y kenningars, y le cuenta numerosas historias
que permiten explicar su origen.

En su mayoría pertenecen a la mitología: el rapto de Iðunn por Þjazi y como Skaði eligió a
Njörðr por esposo, el origen y el robo de la hidromiel poética, los combates de Thor contra
los gigantes Hrungnir y Geirröd y también la fabricación de los objetos preciosos de los
dioses. El resto son referentes a héroes o reyes legendarios: Snorri, resume toda la historia
de Sigurd y Völsung. Evoca también a los reyes Fródi y Hrólfr Kraki, así como la
Hjadningavíg.

Los kenningar que figuran en la Skáldskaparmál son tomados de antiguos escaldos. A veces
Snorri no se contenta con citar un kenning y añade extensos extractos de poemas que

También podría gustarte