Está en la página 1de 11

Sarplast Perú

Especificación Técnica

ESPECIFICACIONES DE ALMACENAMIENTO, MANIPULACIÓN, EMBALAJE, TRANSPORTE,


INSPECCION Y REPARACIÓN
PW003 - Rev.1 - 07/2005 Pag. 1

CONTENIDOS

1 GENERAL ...................................................................................................................................................................... 2

2 REFERENCIAS .............................................................................................................................................................. 2

3 MANIPULACION ............................................................................................................................................................. 2

4 EMBALAJE ..................................................................................................................................................................... 3

5 PROCEDIMIENTO DE TRANSPORTE ............................................................................................................................ 5

6 ALMACENAMIENTO....................................................................................................................................................... 6

7 PROCEDIMIENTO DE INSPECCION DEL SITIO Y CRITERIOS DE ACEPTACION ......................................................... 8

8 PROCEDIMIENTO DE REPARACIÓN DEL SITIO ........................................................................................................... 9

1 07/2005 Revisione Generale FF GG CZ


0 09/2005 Revisione Generale FF GG CZ
REVISIONE DATA DESCRIZIONE EMESSO UT VISTO UT APPROVATO DT
Sarplast Perú

Especificación Técnica

ESPECIFICACIONES DE ALMACENAMIENTO, MANIPULACIÓN, EMBALAJE, TRANSPORTE,


INSPECCION Y REPARACIÓN
PW003 - Rev.1 - 07/2005 Pag. 2

1 GENERAL

Esta especificación cubre el almacenamiento, la manipulación y las reparaciones de las tuberías y accesorios de
GRP. Esta especificación se basa en los requisitos y recomendaciones de la Oficina Técnica de Sarplast Perú.

2 REFERENCIAS

Especificación Técnica IIS PW005: Laminaciones en GRP.

3 MANIPULACION

Todas las operaciones relacionadas con la manipulación se realizarán utilizando medios de elevación con brazo
móvil o fijo (por ejemplo, grúa elevadora, grúa puente, etc.).
Las tuberías y accesorios de GRP se elevarán sólo con eslingas de nylon o lona.
Para evitar daños, deben tomarse las siguientes precauciones:

 Grúa elevadora

Se deben usar eslingas de nylon o de lona. No se permite el uso de cadenas de acero, cables o cuerdas que
puedan dañar la superficie externa de los productos de GRP. Las longitudes rectas de las tuberías deben elevar-
se en dos puntos de apoyo, simétricos al centro de la tubería. Las eslingas estarán provistas de cuerdas laterales
de manipulación, con el fin de dirigir la carga colgada evitando su oscilación. Ningún gancho, incluso si está cu-
bierto con goma, tiene que ser instalado en los extremos de los tubos.

 Montacarga

En la fábrica de Sarplast se utiliza una extensión especial del montacarga para mover los tubos anidados (véase
más abajo). Esta extensión consiste de una tubería de GRP ID 200 mm x 4 m, cubierta con cartón y cinta de plás-
tico para evitar daños internos del tubo transportado. Como solución alternativa, se podría utilizar una tubería de
acero siempre que tenga un extremo liso y redondeado que esté adecuadamente cubierto con goma, lona o car-
tón para asegurar que no se produzcan daños en el interior de la tubería transportada.

3.1 TUBO ANIDADO

En lo que se refiere a los tubos anidados, se seguirán los siguientes procedimientos: Levante siempre el bulto

S ar plast Per ú
Sarplast Perú

Especificación Técnica

ESPECIFICACIONES DE ALMACENAMIENTO, MANIPULACIÓN, EMBALAJE, TRANSPORTE,


INSPECCION Y REPARACIÓN
PW003 - Rev.1 - 07/2005 Pag. 3

anidado utilizando al menos dos correas flexibles en dos puntos de elevación.


La remoción del bulto y re-anidado de la (s) tubería (s) interior (es) se llevará a cabo en una estación de anidación
como sigue. Después de retirar la correa, pasando por el diámetro más pequeño de la tubería, se retirarán las tu-
berías internas, empezando por la más pequeña, levantándola ligeramente con la pluma acolchada insertada pa-
ra suspender el tubo y, por lo tanto, evitar raspar el tubo exterior.

3.2 CARGA Y DESCARGA

Todas las operaciones de carga relacionadas con las longitudes de tubería se realizarán utilizando exclusivamen-
te medios de elevación con brazo móvil o fijo provisto de eslingas.
Las operaciones de carga deben hacerse cuidadosamente para evitar que las tuberías caigan o impacten a otras
tuberías.
Los contenedores abiertos o cerrados se cargarán como de costumbre con este tipo de medios.

4 EMBALAJE
4.1 TIPOS DE EMBALAJE

Las tuberías de GRP y accesorios no requieren un embalaje especial para protegerlos contra el medio ambiente
(incluso marino). Se pueden embarcar inclusive sin éste.
El embalaje se suele utilizar para proteger las mercancías ante impactos o manipuleo, y se requiere generalmente
para el transporte en ultramar.
Los tipos de embalaje normalmente utilizados son:
• Contenedores estándar de 20' o 40' para exportación cuando el tamaño de la tubería es compatible y cuando es
posible optimizar el relleno de la caja;
• Estanterías estándar de 20 'o 40' para exportación cuando el tamaño de la tubería es mayor que el que es posi-
ble insertar en una caja de contenedores;
• Cajón de madera o jaulas para envíos pequeños o piezas que excedan las dimensiones generales de envío es-
tándar y cuando un embalaje es obligatorio.

S ar plast Per ú
Sarplast Perú

Especificación Técnica

ESPECIFICACIONES DE ALMACENAMIENTO, MANIPULACIÓN, EMBALAJE, TRANSPORTE,


INSPECCION Y REPARACIÓN
PW003 - Rev.1 - 07/2005 Pag. 4

• cajas de cartón para piezas pequeñas;


• Sueltos: para el transporte terrestre (o Ro-Ro) y cuando no se prevea la manipulación intermedia de las mercan-
cías;
• Sueltos: para exportación de tubos de gran diámetro y de mucha longitud, cuando sea posible el control conti-
nuo y directo de la operación de carga / descarga por parte del agente naviero; Las cubiertas del extremo para
proteger la tubería son generalmente aconsejables.

Tubos sueltos en una bodega. Los ex-


tremos de las tuberías están protegidos.

4.2 PROTECCIÓN FINAL

Cuando sea necesario, los tubos y accesorios de GRP deberán prepararse para su transporte con los extremos
de unión cubiertos para protegerlos de los daños.
La protección se puede hacer de:
• cubiertas o perfiles en forma de U en material plástico;
• Envoltura con película de plástico anti-choque y antiabrasión;
• Envoltura con cintas de goma.
• protección con película de plástico termorretráctil
Todos los medios de protección deberán fijarse firmemente y con seguridad durante todo el tiempo previsto de
transporte y almacenamiento.

4.3 TUBOS ANIDADOS

Debido al peso ligero de GRP, las tuberías y los accesorios se


pueden transportar fácilmente anidados uno dentro del otro del
diámetro más grande.
En este caso, los tubos GRP estarán provistos de una tapa pro-
tectora, útil también para permitir un fácil deslizamiento del tubo
anidado dentro del tubo de mayor diámetro que lo contiene.

S ar plast Per ú
Sarplast Perú

Especificación Técnica

ESPECIFICACIONES DE ALMACENAMIENTO, MANIPULACIÓN, EMBALAJE, TRANSPORTE,


INSPECCION Y REPARACIÓN
PW003 - Rev.1 - 07/2005 Pag. 5

Los tubos anidados están asegurados por medio de correas que


pasan a través del diámetro de tubo más pequeño como se mues-
tra en lo siguiente imagen. Las correas evitan que las tuberías
anidadas puedan deslizarse hacia fuera durante las operaciones
de manipulación.

Esempio di tubi innestati Nesting


Ejemplo sample
de anidación

Madera
wooden piece
Madera
wooden piece

Goma
rubber Correa
strap Goma
rubber

5 PROCEDIMIENTO DE TRANSPORTE
5.1 TUBOS EMBALADOS

El transporte de contenedores de caja, bastidores planos, grúas o cajones se hará como de costumbre con este
tipo de embalaje.

5.2 TUBOS SUELTOS

Cualquier tubo suelto sin embalaje será enviado desde la fábrica convenientemente fijado a la media de transpor-
te (remolque o vagón) con tiras de tela, cuñas de madera y espaciadores.
En caso de que después de la descarga en el sitio las tuberías se vuelvan a mover por camión, se deben utilizar
los mismos sistemas y medios de protección (correas de tela, cuñas de madera, etc.) para evitar movimientos de
tubería y golpes repetidos de tuberías contra otras tuberías y otros objetos que las podrían dañar.

S ar plast Per ú
Sarplast Perú

Especificación Técnica

ESPECIFICACIONES DE ALMACENAMIENTO, MANIPULACIÓN, EMBALAJE, TRANSPORTE,


INSPECCION Y REPARACIÓN
PW003 - Rev.1 - 07/2005 Pag. 6

6 ALMACENAMIENTO
6.1 TUBOS Y CONEXIONES

Las tuberías y accesorios de GRP no son vulnerables a las condiciones ambientales en las que se almacenan.
No hay limitaciones para las condiciones de temperatura y humedad, tampoco para la atmósfera marina ni para
una amplia gama de sustancias contaminantes.
En caso de exposición prolongada a los rayos ultravioleta, consultar la oficina técnica de Sarplast. No todos los
productos de GRP son adecuados para exposición prolongada a UV, incluso si la posible degradación es sólo su-
perficial.
El almacenamiento y manipulación deben hacerse con cuidado para evitar cualquier daño mecánico a las tube-
rías de GRP y ajustes. El tubo nunca debe ser lanzado ni caído al suelo ni colocado en objetos afilados.
Las tuberías y accesorios de GRP pueden almacenarse de forma segura en el exterior si se observan las siguien-
tes recomendaciones:
• Las áreas de almacenamiento, preferentemente planas, deberán ser cuidadosamente colocadas y levantadas
para facilitar la descarga, carga e inspección de materiales con diferentes envíos. Los materiales se almacenarán
con marcas de identificación visibles.
• No guarde directamente sobre suelos duros o en suelos de hormigón y proporcione un soporte adecuado utili-
zando vigas de madera de tamaño y longitud adecuados. Use un cojín de madera o una cuña para bloquear la
tubería.
• Asegúrese de que las tuberías estén soportadas de manera que evite cualquier distorsión de las tuberías.
• Es posible apilar tuberías. La mejor solución es utilizar vigas de madera de envío como soportes; asegurarse
que la pila será estable para las condiciones como vientos fuertes, área de almacenaje desnivelada u otras car-
gas; Las capas de pilas máximas no excederán de tres tubos. No se recomienda el apilamiento de tubos de más
de 1400 mm de diámetro. El espesor de las vigas de madera debe ser tan alto para evitar contactos entre los ex-
tremos de la campana y de la espiga. La campana y la espita pueden alternarse para reducir la altura total.
• Los soportes de la primera capa de tuberías deben ser a intervalos no superiores a 2,5 m y deben estar a no
más de 1,5 m de cada extremo. Se requieren cinco (5) soportes para una longitud de sección de 12 m. Para las 2ª
y 3ª capas se utilizará un mínimo de tres (3) soportes a una distancia de no más de 3 m (unos a otros).

w o o d e n b e a m s

1 m 2 .5 m 2 .5 m 2 .5 m 2 .5 m 1 m

S ar plast Per ú
Sarplast Perú

Especificación Técnica

ESPECIFICACIONES DE ALMACENAMIENTO, MANIPULACIÓN, EMBALAJE, TRANSPORTE,


INSPECCION Y REPARACIÓN
PW003 - Rev.1 - 07/2005 Pag. 7

• Las tuberías pueden colocarse directamente sobre suelo arenoso o grava, siempre y cuando esté nivelada y li-
bre de piedras que puedan causar daños a la tubería. Prepare el suelo para obtener soportes a los mismos inter-
valos que los indicados arriba.
• Los revestimientos finales protectores deben dejarse en su sitio hasta el momento de la inspección.
Tener en cuenta:

Las tuberías y accesorios de GRP tienen una capa externa de gel de resina pura que cubre todas las fibras de vi-
drio con el fin de protegerlas químicamente. La resina del revestimiento de gel es aditivada con un producto es-
pecial para dar la protección requerida contra los rayos UV. Las tuberías y accesorios de GRP deben ser inspec-
cionados a la llegada in situ para verificar la presencia de cualquier daño ocurrido durante el transporte.
Después de un largo período de almacenamiento (8: -16 meses) a alta temperatura ambiente, puede surgir una
ovalización ligera de la sección transversal o deformaciones en los soportes. Esto no es un problema y la ovaliza-
ción puede ser fácilmente equilibrada en el momento de la instalación. Proteja las tuberías con toldos o pantallas.

6.2 MATERIAL PARA LAMINACIONES EN EL SITIO

Las resinas y otros productos químicos se almacenarán en los tambores originales y otros paquetes, en interio-
res, en un ambiente seco, oscuro y ventilado a una temperatura de aprox.25ºC. En este caso la vida media es de
6 meses.
Si la temperatura de almacenamiento es superior a 25 ° C, la duración estándar de la resina y los aditivos se re-
ducirá y será tan baja cuanto más alta sea la temperatura ambiente.
Por el contrario, una temperatura muy baja puede causar la cristalización de la resina. La resina se verá lechosa y
viscosa, pero sin deterioro ni reducción de la vida. Calentar hasta 40-50 ° C y agitar bien antes del uso.
Las fibras de vidrio se mantendrán dentro de las envolturas plásticas originales para ser protegidas de la hume-
dad, pero no son sensibles a la temperatura. Almacenado en estas condiciones, la fibra de vidrio tiene una vida
ilimitada.
Ambos tambores y envases no se abrirán si el producto no se utiliza en un tiempo corto.
Los materiales líquidos crudos son inflamables y se deben almacenar lejos de llamas o fuentes de calor.
Aparte de estos riesgos, el almacenamiento incorrecto debería reducir su vida útil a menos de 6 meses, que es su
nivel estándar de duración. Se tomarán las siguientes precauciones y medidas de seguridad:

6.3 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD


6.3.1 Resina y Masilla

En caso de incendio, utilice agua y CO2 o extintores secos, siendo este último obligatorio cerca de equipos eléc-
tricos y cables.
Se recomienda utilizar guantes de goma para manipular estos materiales con el fin de evitar el contacto directo
con la piel; En caso de contacto directo con la piel, lávese con jabón y enjuague con abundante agua durante
unos minutos.
En cualquier caso, se seguirá la recomendación del proveedor, que se informa sobre el prospecto del producto.

6.3.2 Aceleradores y catalizadores

En caso de incendio o contacto directo con la piel, proceder como con la resina.
El catalizador y los aceleradores se separarán entre sí y de los tambores de resina, acetona e inhibidor.
Nunca mezcle aceleradores directamente con el catalizador. Esto puede conducir a una fuerte reacción oxidante,
con una posible explosión.
Se observará la recomendación del fabricante informada en la etiqueta del producto.

S ar plast Per ú
Sarplast Perú

Especificación Técnica

ESPECIFICACIONES DE ALMACENAMIENTO, MANIPULACIÓN, EMBALAJE, TRANSPORTE,


INSPECCION Y REPARACIÓN
PW003 - Rev.1 - 07/2005 Pag. 8

6.4 JUNTAS ELASTOMERICAS

Las juntas tóricas elastoméricas se envasan en una caja de cartón resistente, colocada sobre un pallet. Con el fin
de preservar las propiedades químicas y físicas, las juntas tóricas elastoméricas se deben almacenar en una ha-
bitación seca y oscura.
Para almacenamiento a largo plazo, la temperatura máxima de almacenamiento no debe superar los 25 ° C. Se
puede tolerar una temperatura de hasta 45 ° C durante un período de almacenamiento de corto plazo, no superior
a 5-6 meses, de acuerdo con las recomendaciones del fabricante.
Si se expone a temperaturas bajas (menos de -10 ° C), el caucho se vuelve muy quebradizo y no debe ser estre-
sado y movido. El comportamiento es completamente reversible. El caucho se acondicionará a una temperatura
de por lo menos 15 ° C antes del uso.
Almacene las juntas de goma en el embalaje original para garantizar la protección contra el contacto con líquidos
o materiales semisólidos (grasa, aceite y disolventes) y con el polvo.
Las juntas de goma también se ven afectadas por la alta concentración de ozono que debe evitarse.
En cualquier caso, las juntas tóricas elastoméricas deben evitar las fuentes directas de calor y la incidencia direc-
ta de los rayos solares.

6.5 LUBRICANTE PARA ANILLOS ELASTOMERICOS

Tiene una forma de líquido con sólidos en suspensión y se embala en tambores que se manejan fácilmente.
Los tambores deben almacenarse a una temperatura entre -30 ° C y +40 ° C.

7 PROCEDIMIENTO DE INSPECCION DEL SITIO Y CRITERIOS DE ACEPTACION

Una vez que las tuberías y los accesorios de GRP están en el sitio, verificar si cualquier daño ocurrió durante el
transporte y las operaciones de descarga.

7.1 EVALUACIÓN DE DEFECTOS Y DAÑOS


7.1.1 No se requiere reparación

Polvo blanco / polvo

Como resultado de las operaciones de mecanizado y corte de fábrica, los productos de GRP pueden recubrirse
internamente y externamente con un residuo de polvo blanco fino de polvo de GRP. Además, puede haber un po-
co de polvo / arena fina en las superficies internas y externas que surja del patio de almacenamiento externo en la
fábrica. Ninguna de estas condiciones es un problema ya que el polvo se eliminará durante el primer flujo.

Astillas de madera / marcas de desgaste

Durante el almacenamiento y el envío, el producto de GRP está separado por soportes de madera y cuñas. Du-
rante las operaciones normales de manipulación y carga, se producirán raspaduras de madera que dejan marcas
de desgaste consistentes en astillas de madera o fibra. Estos son superficiales y no son un defecto.

Marcas de puntuación

En la superficie interior de la tubería pueden estar presentes marcas (longitudinal) que son causadas por la pelí-

S ar plast Per ú
Sarplast Perú

Especificación Técnica

ESPECIFICACIONES DE ALMACENAMIENTO, MANIPULACIÓN, EMBALAJE, TRANSPORTE,


INSPECCION Y REPARACIÓN
PW003 - Rev.1 - 07/2005 Pag. 9

cula de mylar sobre el mandril (que actúa como un agente separador) raspando la superficie interna durante las
extracciones de mandril. Estas marcas, cuando son superficiales y no más profundas de 0,2 mm, no se conside-
ran un defecto.

Raspaduras superficiales

Los raspados de superficie pueden ocurrir durante las operaciones de manipulación / carga debido al contacto en-
tre las tuberías. Estos son aceptables siempre que la fibra de vidrio subyacente o el velo C (en el revestimiento
interno) no sea evidente.

7.1.2 Se requiere reparación

Vidrio expuesto

Las áreas de vidrio expuestas pueden ocurrir en los bordes exteriores de la tubería donde el menor daño de con-
tacto ha causado que la capa externa de la resina se astille o en protrusiones locales de las fibras de la capa de
devanado exterior.

Rasguños profundos

Rasguños profundos y puntajes debido a arrastrar sobre o de objetos duros. Pueden estar también en el revesti-
miento interno, provocado por ejemplo por un desentupido no cuidadoso con ruptura de las cubiertas protectoras
y / o por la presencia de cuerpos extraños.
Grietas en la superficie

Este defecto es un área local que contiene un patrón enloquecido de grietas superficiales y es causado por el da-
ño de impacto del producto GRP durante la carga / descarga o por fallo en el embalaje (por ejemplo, rotura de los
soportes de madera), siempre y cuando no sea mayor de 10 % Del grosor de la pared.

7.1.3 No reparable

Las roturas debidas a grietas fuertes, que se extienden a todo el espesor de la tubería hasta el revestimiento in-
terno, visible desde el interior o con una deformación permanente transparente de la pared, generalmente no se
pueden reparar.
La dimensión máxima que se puede reparar es de 20 x 20 mm hasta una profundidad del 10% del grosor de la
pared.
Las reparaciones en el revestimiento interno se tomarán cuidadosamente y se realizarán bajo la supervisión de
personal experto, y serán evaluadas singularmente considerando también las condiciones de trabajo futuras.

8 PROCEDIMIENTO DE REPARACIÓN DEL SITIO

Este procedimiento se aplica a la inspección y reparación de los daños causados por la manipulación y el trans-
porte.

S ar plast Per ú
Sarplast Perú

Especificación Técnica

ESPECIFICACIONES DE ALMACENAMIENTO, MANIPULACIÓN, EMBALAJE, TRANSPORTE,


INSPECCION Y REPARACIÓN
PW003 - Rev.1 - 07/2005 Pag. 10

8.1 METODOS DE REPARACIÓN

Con respecto a la preparación de resina e a otros materiales y herramientas utilizadas, consulte la Especificación
PW005 - ESPECIFICACIÓN PARA JUNTAS DE EXTREMIDAD PARA TUBOS DE GRP Y ACCESORIOS.
En las siguientes instrucciones para la "resina" siempre significamos resina acelerada y catalizada, consistente
con el ambiente del sitio. La resina, generalmente suministrada con la tubería, debe ser compatible con resina de
tubo.
 Preparación de la superficie

 Poner áspera el área de reparación con papel


de lija o de molienda suficiente para quitar
cualquier capa de gel de superficie y de super-
ficie suelta o un esmalte de por lo menos 10
mm del borde de la reparación;

 limpiar la superficie para eliminar residuos y polvo utilizando chorro de aire comprimido o equivalente y final-
mente cepillarse con acetona y dejar secar

Fibra de vidrio expuesta (superficie exterior)

Cubra con resina hasta que todo el vidrio expuesto esté totalmente saturado sin áreas secas ni burbujas.
 Raspaduras en la superficie interna

 Aplicar una capa de resina hasta que todo el vidrio expuesto esté totalmente saturado sin áreas secas ni bur-
bujas.

 Rasguños externos

 aplicar una fina capa de resina

 aplicar una capa de 375 g/m2 "E mat" saturada


con resina usando un cepillo para suavizar en
su lugar;

 utilice un rodillo para exprimir cualquier burbuja


de aire

 Después de una hora, aplique una capa superficial de resina (gel coat).

S ar plast Per ú
Sarplast Perú

Especificación Técnica

ESPECIFICACIONES DE ALMACENAMIENTO, MANIPULACIÓN, EMBALAJE, TRANSPORTE,


INSPECCION Y REPARACIÓN
PW003 - Rev.1 - 07/2005 Pag. 11

 Grietas en la superficie

 Después de la limpieza, aplicar una fina capa de resina;

 aplicar una capa de 375 g/m2 "E mat" saturada con resina usando un cepillo para suavizar en su lugar;

 utilice un rodillo para exprimir cualquier burbuja de aire;

 repita los dos pasos anteriores hasta que la reparación vuelva a la superficie original;

 aplicar una capa superficial de "velo C" saturado con resina por medio de un cepillo;

 después de una hora, moler hasta una superficie uniforme;

 limpiar y aplicar una capa de resina (capa de gel).

8.2 PERSONAL

Los trabajos de reparación, que no requieren el uso de fibra de vidrio sino sólo de resina, pueden ser realizados
también por operadores no calificados. Los trabajos de reparación, que requieren también refuerzos de fibra de vi-
drio, deben ser realizados por operadores cualificados, capacitados y autorizados por Iniziative Industriali - Sar-
plast.

S ar plast Per ú

También podría gustarte