Está en la página 1de 5

Buenos Aires, Junio 13, 2011

Señores
SERVICIOS VERTUA S.A.
Lote 3, Manzana 1, Ruta 7 Km. 3.5
Parque Industrial Neuquén
Prov. de Neuquén

ATTN.: Sr. DARIO AIASSA

Ref.: PEDIDO DE PRECIO


MATERIAL T.D.WILLIAMSON
TECMA T 4435-11174
_________________________________

De nuestra consideración:

Tenemos el agrado de dirigirnos a Uds. a fin de adjuntar a la presente


nuestra cotización por material original y legítimo de nuestra representada exclusiva
T.D.WILLIAMSON INC., de acuerdo a lo solicitado en vuestro pedido de precios de referencia.

Los precios indicados en dicha cotización están expresados en dólares


estadounidenses, por material en condición nacionalizado, sin incluir el IVA, siendo de aplicación
los Términos y Condiciones de Venta adjuntos.

Quedamos a vuestra entera disposición en caso de necesitar información


adicional relacionada a la presente oferta.

Sin más, y a la espera de vernos favorecidos con vuestra apreciada orden


de compra, hacemos propicia esta ocasión para saludar a Uds. muy atentamente.

PEDRO EIJO
Departamento Técnico
Servicios de Conductos
Ext. 230

México 625, Piso 6º


(1097) Buenos Aires
Te: 4331-6106 / Fx: 4343-8855
tec-ma-sa s.a. T.D. WILLIAMSON, INC.
COTIZACION
Cliente: Servicios Vertua S.A.I.C.
Pedido Nº: E-mail 13/06/2011
Ref.TECMA: T4435-11174 Oferta NACIONALIZADA Hoja: 1
Ø PRECIO U$S
IT. CANT. DESCRIPCION (en ") ANSI Nº DE PARTE UNITARIO TOTAL
2.1 2 Hot Tape Fitting with RFWN flange ASME Class B31.8 with 8x4 600 T6-0804-1600-14 2.689,71 5.379,42
DF .72, and back up strips, Class 600#, standard sleeve
material TDW A 537 Class 1, Flange RFWN std. A 105.

4.1 1 Hot Tape Fitting with RFWN flange ASME Class B31.8 with 3x3 600 T6-0303-1600-54 3.876,29 3.876,29
DF .72, and back up strips, Class 600#, standard sleeve
material TDW A 234 WPB S58, Flange RFWN std. A 105.

4.1 2 Hot Tape Fitting with RFWN flange ASME Class B31.8 with 8x4 600 T6-0804-1600-14 2.689,71 5.379,42
DF .72, and back up strips, Class 600#, standard sleeve
material TDW A 537 Class 1, Flange RFWN std. A 105.

4.4 2 STOPPLE Fitting ASME Class B31.8 with Buna O-ring and 8 600 36-1045-0860-11 7.593,53 15.187,06
back up strips, Class 600# RF

4.4a 2 LOCK-O-RING Plug, with Buna-N O-ring for item 4.4 8 07-1266-0000-00 1.313,84 2.627,68

4.5 2 THREAD-O-RING Fitting, complete with cap, plug, O-ring and 2 TR-0000-0001-00 326,07 652,14
nipple.

Nota : Restantes items lamentamos no cotizar por no corresponder


a la linea de productos de nuestras representadas.

Entrega : 15-16 Semanas Nacionalizado Via MARiTIMA, en


caso de optar por flete AEREO adicionar U$S 3885,00.- y
restar 6 semanas al plazo de entrega mas arriba indicado.

TOTAL Hoja 1: 33.102,01


TEC-MA-SA S.A. REF.: TECMA T4435-11174
TERMINOS Y CONDICIONES DE VENTA

MATERIAL EN CONDICION NACIONALIZADO

1. CONFORMIDAD: Los presentes "Términos y Condiciones de Venta" pasarán 9. EXTENSION DEL PLAZO DE ENTREGA: El plazo de entrega se ampliará por
automáticamente a formar parte de la Orden de Compra que se genere, salvo períodos iguales a los atrasos en que incurra el comprador en el cumplimiento de
expresa conformidad previa de TEC-MA-SA S.A. permitiendo su modificación cualquier obligación emergente de la Orden de Compra. Toda modificación
parcial o total. Las cláusulas contenidas en las condiciones de compra de nuestros posterior al ingreso de la Orden de Compra en proceso de cumplimiento podrá
clientes, cualquiera sean ellas, no pueden anular ni modificar total o parcialmente afectar su entrega.
nuestras condiciones de venta y anexos, si los hubiere, a menos que exista una
aceptación formal por escrito de nuestra parte por cada una de las mismas.
10. MULTAS: Salvo expresa indicación en contrario, no se aceptarán multas por
atrasos en la entrega, en el entendimiento que se hará lo posible para el
2. EXCLUSIVIDAD: En el caso de equipos fabricados por TEC-MA-SA S.A. bajo cumplimiento estricto de los plazos fijados.
contrato de licencia, así como de equipos y/o elementos fabricados en el exterior
por nuestras representadas exclusivas, los planos, dibujos y diseños y todo tipo de
especificaciones, cálculos y datos tecnológicos acerca de ellos suministrados al 11. SELLADO: En caso de corresponder el impuesto de sellos, el mismo será
cliente por TEC-MA-SA S.A. son de exclusiva propiedad de TEC-MA-SA S.A. y abonado por el cliente.
serán considerados estrictamente confidenciales, no pudiendo ser revelados a
terceros sin previa y expresa autorización de TEC-MA-SA S.A. De lo contrario se
12. GRAVAMENES: Cualquier gravamen adicional futuro o modificación de los
considerará conducta ilícita en el proceder, sujeta a las correspondientes medidas
existentes, ya sean Nacionales, Provinciales, Territoriales o Municipales y/o
legales.
Aduaneros, que modifiquen el precio cotizado, serán por cuenta y cargo del
comprador.
3. VALIDEZ: Salvo expresa mención en contrario, la presente cotización por un
plazo de 15 (quince) días corridos contados a partir de la fecha de su emisión.
13. POLIZAS DE CAUCION: En caso que se convenga la presentación por parte
Vencido dicho plazo, se ruega consultar.
de TEC-MA-SA S.A. de póliza de caución o algún otro tipo de garantía por
cualquier concepto, ésta deberá ser retornada a TEC-MA-SA S.A. dentro de los
4. ORDEN DE COMPRA: La Orden de Compra que surgiera de la presente 30 (treinta) días corridos de finalizada la obligación. En caso de que esto no se
cotización deberá emitirse a favor de TEC-MA-SA S.A. y remitirse en original y cumpliera, los gastos que este atraso ocasionara serán por cuenta del comprador.
duplicado a nuestras oficinas sitas en México 625 - Piso 6º - (1097) Buenos Aires. Si correspondiere, la presente condición debe indefectiblemente formar parte de la
Orden de Compra.
Los precios indicados en la presente cotización son válidos exclusivamente
por la totalidad de los ítems y cantidades indicados. En caso de decidir por
un parcial, los mismos podrían sufrir modificaciones, por lo que se ruega 14. TITULARIDAD: La titularidad de la mercadería pasará al comprador en el
consultar. momento en que la misma sea entregada al transportista local y/o extranjero.

5. PRECIOS: En dólares estadounidenses por suministro a ser entregado en 15. INSPECCIONES: En caso de que sea convenida la realización de inspección final
Capital Federal o Gran Buenos Aires, más la alícuota de IVA vigente a la fecha. y/o control de avance de fabricación de los materiales pedidos, TEC-MA-SA S.A.
A efectos de su pago, el comprador podrá optar por cancelar en Dólares informará en forma fehaciente y con la anticipación necesaria la fecha de realización de
las pruebas que se hayan acordado. Si pasados 7 (siete) días corridos de la
Estadounidenses billetes o en Pesos según el valor del dólar estadounidense comunicación anterior no se hubiese presentado y/o no se hubiese acordado una fecha
libre, tipo vendedor, vigente al día hábil anterior al de efectiva acreditación en para la inspección, se considerará que el cliente ha desistido de la misma, liberando
nuestra cuenta. automáticamente el material para el próximo procedimiento de fabricación y/o para su
entrega, según correspondiera. La fecha de entrega se extenderá en el plazo o plazos
arriba mencionados.
6. PAGOS:
50% Anticipo con Orden de compra
16. REGULACIONES: La importación del material y el consiguiente cumplimiento de la
50% contra Aviso de Disponibilidad del Material y previo a la Entrega. Orden de Compra quedará sujetos a las regulaciones que sobre importación dicten las
IMPORTANTE autoridades competentes de la República Argentina y/o del país de origen del suministro.

a) Los cheques deberán ser emitidos a la orden de TEC-MA-SA S.A.


17. CANCELACION: La Orden de Compra aceptada por TEC-MA-SA S.A. no podrá ser
total o parcialmente cancelada por el comprador, salvo que así se convenga de común
b) En caso de abonarse en pesos, la recepción del instrumento de pago no implica acuerdo entre ambas partes y en forma fehaciente.
cancelación definitiva del compromiso del comprador, si se produjera una variación
mayor al 1% en la cotización del dólar estadounidense libre tipo vendedor, entre el
día de emisión de la factura de Tec-Ma-Sa SA y el día de la acreditación real del 18. GARANTIA: En todos los casos de industria argentina y/o de origen importado cuya
cobro. En ese caso la diferencia resultante por la variación de la cotización deberá venta realice TEC-MA-SA S.A., se hará extensiva al comprador como única garantía
ser cancelada por el comprador. válida y excluyente, la garantía original que ofrezca el fabricante argentino y/o del exterior
en función del alcance y de sus particulares condiciones de venta.
Para suministros fabricados localmente, garantizamos que serán fabricados conforme a
c) En caso de pagos provenientes de plazas del interior, los mismos deberán las especificaciones normales en vigencia, y que dichos bienes estarán libres de defectos
indefectiblemente realizarse mediante transferencia bancaria a la cuenta corriente de materiales y mano de obra cuando sean usados bajo el servicio para el cual han sido
de TEC-MA-SA S.A. No. 1692090, del Banco de la Nación Argentina - Casa construídos.
Central. Gastos bancarios a cargo del comprador. La responsabilidad de TEC-MA-SA S.A. aquí establecida se limitará a reparar o
reemplazar, cuando a su exclusivo juicio así lo estime, la parte o partes se demuestren
defectuosas, quedando entendido que si fuera necesario, los bienes cubiertos por la
7. MORA: El no cumplimiento de los términos de pago devengará un interés Orden de Compra nos deberán ser entregados sobre camión en el lugar donde
equivalente a dos veces y media (2,5) la tasa para descuento de documentos del indiquemos, corriendo por exclusiva cuenta del comprador los gastos y riesgos que esto
BNA vigente al día hábil anterior a la fecha del efectivo pago, y con un adicional implique.
del 10% por gastos administrativos, sobre el valor adeudado.
En ningún caso la responsabilidad de TEC-MA-SA S.A. por los bienes reclamados por
defectuosos excederá el monto de la Orden de Compra y bajo ninguna circunstancia
TEC-MA-SA S.A. será responsable por un daño especial u ocasional de ninguna índole.
8. ENTREGA:
Las obligaciones de garantía de TEC-MA-SA S.A. se extienden por un término de 12
* Según indicado en planilla de precios. (doce) meses a partir de la fecha de entrega en fábrica, o 6 (seis) meses después de su
Salvo indicación en contrario, el plazo de entrega comenzará a correr desde la fecha de instalación y puesta en marcha, computándose el primer vencimiento.
aceptación por nuestra parte y/o por el proveedor de la Orden de Compra, previa Salvo lo establecido anteriormente TEC-MA-SA S.A. no hace ni da garantía de ninguna
recepción de toda la información necesaria a ser suministrada por el comprador para índole con respecto a la mercadería vendida y toda otra garantía explícita queda por lo
ingresar la misma en proceso de cumplimiento y una vez efectivizado el pago del anticipo tanto anulada.
y/o los medios de pago que correspondieren. En todos los casos el plazo de entrega
estará sujeto a las condiciones normales de abastecimiento, producción, comercialización Rev. 06/2002
y/o reglamentaciones pertinentes. No se harán entregas parciales, salvo descripción en TEC-MA-SA S.A.
contrario en la Orden de Compra y siempre condicionado a la previa aceptación formal de
parte de TEC-MA-SA S.A.

1/1
Product Warranty
1 Products manufactured by T. D. Williamson, Inc., are warranted free from defects in material and
workmanship for a period of three (3) years from the date of shipment from the factory.
Elastomer products are warranted for one (1) year under proper storage to be free from
defects in material and workmanship. The foregoing warranty does not apply to any items not
manufactured by T.D. Williamson, including but not limited, to, electronic devices, switch
components, pumps, o-rings, purchase cylinders, etc. These third party parts will revert back
to suppliers warranty. TDW assumes no liability under this or any other warranty for
components not manufactured by TDW. This Warranty applies only to products shipped after
June 30, 2000.
2 If TDW accepts any claim made under this Warranty, TDW’s liability, if any, shall be limited to, at
TDW’s sole option, repair or replacement of the failed part or product, or a refund of the purchase
price, less an allowance for services rendered for the product prior to the Warranty claim. TDW
disclaims any and all responsibility for special, consequential or incidental damages arising
out of or related to the sale, use, or inability to use any products covered by this Warranty.

3 Buyer agrees not to return goods for any reason except with the prior written consent of TDW, which
consent, if given, shall specify the terms, conditions and charges upon which any returns may be
made. Materials returned to TDW for Warranty work must have a Return Material Authorization
(RMA) number, and such number must be noted on the package at the time of shipment. Claims
under this Warranty must be made in writing within ten (10) days of any failure and sent by registered
mail to: P. O. Box 3409, Tulsa, Oklahoma 74101. Any failed products or parts must be held for
inspection by TDW or, at TDW’s option, returned to TDW’s factory. Customer shall prepay shipping
charges, and shall pay all duties and taxes, as applicable, for products or parts returned to TDW for
warranty service.

4 This Warranty shall not apply to any product or component which has been repaired or altered by
anyone other than TDW, or has become damaged due to misuse, negligence or casualty, or has been
operated or maintained contrary to TDW’s printed instructions and warnings.
5 The sole purpose of the exclusive remedy contained in the limited Warranty shall be to provide repair
or replacement of failed products, or to refund the purchase price of the failed product as explained
above in paragraph 2. This exclusive remedy shall not be deemed to have failed of its essential
purpose so long as TDW agrees to repair or replace the failed product or to refund the purchase price
as explained above.
6 All rights, duties, and obligations arising under this limited Warranty shall be governed by the laws of
the State of Oklahoma, U.S.A., regardless of conflict of laws provisions. In the event Buyer initiates
litigation under this Warranty, Buyer hereby agrees that jurisdiction for such litigation shall be brought
only in the District Court for the County of Tulsa, Oklahoma.

7 TDW reserves the right to make any changes in or improvements on its products without incurring
any liability or obligation to update or change previously sold product and/or the accessories thereto.

8 THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED,


INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR PARTICULAR
PURPOSE, WHICH ARE EXPRESSLY DISCLAIMED. TDW NEITHER ASSUMES NOR
AUTHORIZES ANY OTHER PERSON TO MODIFY THESE TERMS AND CONDITIONS, WARRANT
SPECIFIC APPLICATIONS, OR ASSUME FOR TDW ANY OTHER LIABILITY IN CONNECTION
WITH THE SALE OF ANY TDW PRODUCT OTHER THAN AS PROVIDED IN THIS WARRANTY.

6/30/2000



También podría gustarte