Está en la página 1de 20

WA

500

Pala de ruedas
WA500-7

POTENCIA DEL MOTOR


266 kW / 357 HP @ 1.900 rpm
PESO OPERATIVO
34.985 - 35.700 kg
CAPACIDAD DE CUCHARA
4,5 - 6,3 m³
Vista general
La pala cargadora WA500-7 es la opción perfecta para trabajos pesados. Incorpora el “Komatsu Smart-
Loader Logic” que es un nuevo control de motor que suministra el par necesario para cada operación,
con lo que se reduce de manera significativa el consumo de combustible sin pérdida de productividad.
Cualquier trabajo es fácil para la WA500-7, gracias a su excepcional fuerza de fracción y a su sistema
hidráulico de detección de carga de centro cerrado (CLSS). Además, la nueva cabina SpaceCab™ ofre-
ce un incomparable confort para el operador y una visión excelente del cazo y las ruedas. Fiabilidad,
fácil mantenimiento, ahorro y seguridad, la WA500-7 fija los nuevos estándares en todas las áreas.

Manejo sencillo y práctico


• Nuevo sistema de monitorización
• Mandos EPC estándar (control electrónico)
• Joystick multifuncional EPC (opcional)
• Nuevo Joystick de dirección de fácil manejo
Elevada productividad y menor (opcional)
consumo de combustible
• Motor de bajo consumo que respeta las normas
sobre emisión EU Stage IIIB
• Convertidor de par de gran capacidad con bloqueo estándar
• Komatsu SmartLoader Logic
• Tecnología de mayor ahorro de energía

Excelente estabilidad y maniobrabilidad


• Sobresaliente altura y alcance de volteo
• Gran ancho de vía y gran distancia entre ejes
• Sistema de suspensión de carga para un derrame mínimo
• Sistema hidráulico Komatsu CLSS
2
WA500-7
POTENCIA DEL MOTOR
266 kW / 357 HP @ 1.900 rpm
PESO OPERATIVO
34.985 - 35.700 kg
CAPACIDAD DE CUCHARA
Máxima comodidad 4,5 - 6,3 m³
para el operador
• SpaceCab™ de nuevo diseño
• Asiento para el operador con suspensión neumática
• Diseñada para reducir los niveles de ruido
• Mayor comodidad para el operador
• Cámara de visibilidad trasera

• Mantenimiento fácil
• Radiador de malla ancha con ventilador reversible
automático
• Instalación de engrase centralizado automático
• Grandes puertas de ala de gaviota para un acceso
sencillo a los puntos de servicio
• Componentes resistentes con una larga vida útil

Programa de mantenimiento
complementario para los clientes
de Komatsu

Sistema de gestión remota


exclusivo de Komatsu

3
Elevada productividad y menor consumo de combustible
Nueva tecnología del motor Komatsu SmartLoader Logic
de Komatsu La WA500-7 ofrece Komatsu
El motor Komatsu SAA6D140E-6 SmartLoader Logic, un sistema de
de WA500-7, potente y eficiente, control del motor completamente
suministra 266 kW / 357 HP y está automático. Sin interferir con el
certificado EU Stage IIIB. Su turbo funcionamiento normal, esta tecno-
utiliza un actuador hidráulico para logía adquiere datos de varios sen-
proporcionar una presión de carga sores del vehículo y ofrece el par
óptima en todo momento y que hace de motor idóneo para cada opera-
que el motor responda bajo cualquier ción. Además limita el par durante
condición de carga. El motor sumi- las operaciones menos exigentes
nistra 1.785 Nm de par a sólo 1.250 y reduce el uso de combustible sin
rpm. disminuir la producción.

Filtro Komatsu de partículas diésel


(KDPF)
El filtro de partículas diesel de Komatsu, de
elevada eficacia, captura más del 90% de las
partículas. Incluye un catalizador para oxi-
dación que incinera las partículas mediante
regeneración tanto pasiva como activa sin
necesidad de interrumpir el manejo de la
máquina. Filtro de hollín

Catalizador de oxidación
Recirculación de los gases de escape
(EGR) VGT
Válvula EGR
La refrigeración por EGR es una tecnología
ya probada en los motores Komatsu de la
serie anterior. La mayor capacidad del refri-
gerador EGR actualmente asegura emisiones
muy bajas de NOx y un mejor rendimiento
del motor. Refrigerador EGR
Radiador

Turbocompresor de geometría variable


(VGT)
El VGT proporciona el caudal óptimo a la
cámara de combustión del motor en todas
las condiciones de revoluciones y carga. Los VGT KCCV
Tecnología de mayor ahorro de
gases de escape son más limpios y el con- energía
sumo de combustible mejora a la vez que se
mantienen la potencia y el rendimiento.
La selección del modo del motor y la
desconexión automática ajustable son
Komatsu Recirculación de los gases del herramientas que reducen significati-
cárter (KCCV) vamente el consumo de combustible.
Las emisiones del cárter (gases expulsados) Geometría variable
pasan a través de un filtro CCV. El aceite Además el ecoindicador de la WA500-
atrapado en el filtro regresa al cárter y el gas 7 muestra recomendaciones activas en
filtrado vuelve a la admisión.
el monitor de la cabina que le ayudan a
maximizar ese ahorro de combustible.
Common Rail de alta presión (HPCR)
Para lograr la combustión completa del com- Y para un ahorro todavía mayor, las
Inyector
bustible y reducir las emisiones, el sistema bombas hidráulicas controladas elec-
de inyección Common Rail de alta presión
Common Rail trónicamente para el equipo de trabajo
se controla por ordenador para suministrar la Unidad
cantidad exacta de combustible presurizado
de control
electrónica
y la dirección impiden que se pierda
a la cámara de combustión de nuevo diseño fcaudal, suministrando la cantidad
mediante múltiples inyecciones. Bomba de alimentación
exacta de aceite necesaria para todos
los movimientos de la máquina.
4
Convertidor de par de gran Carga y transporte más rápidos
capacidad con bloqueo El sistema de bloqueo del converti-
estándar dor de par secuencial, proporciona
Con su convertidor de par de alta una incomparable productividad y
capacidad, el tren de potencia eficiencia de combustible en carga
Komatsu completamente redise- y transporte y en aplicaciones de
Nm
ñado ofrece una incomparable transporte de corta distancia. El
kW
relación empuje-peso. Con este operador puede cambiar desde la
alto empuje a bajas velocidades, 2ª marcha a la 4ª, lo que aumen-
realizar trabajos duros como la ta notablemente la velocidad de
excavación en materiales densos recorrido, particularmente cuesta
se convierte en un juego de niños. arriba, gracias a la mayor fuerza de
Esto significa una productividad tracción. También reduce signifi-
más alta para la carga en V, incluso cativamente el consumo de com-
en espacios reducidos. bustible al eliminar las pérdidas del
convertidor.

5
Excelente estabilidad y maniobrabilidad
Gran ancho de vía y gran Control preciso
distancia entre ejes El sistema hidráulico CLSS de
Una anchura de 2.400 mm y una Komatsu permite el control preciso
distancia entre ejes de 3.780 mm del equipo de trabajo, y se ase-
proporcionan gran estabilidad a la gura de que la cuchara, el brazo
WA500-7, suficiente para manejarla y los implementos accionados
en terreno pedregoso y para los hidráulicamente se puedan mover
ciclos de carga y acarreo minimi- suavemente al mismo tiempo. La
zando el derrame de material y WA500‑7 ofrece bombas de caudal
maximizando el confort. Con una variable tanto en el sistema hidráu-
articulación de giro de 40° a ambos lico como en el de dirección. Estas
lados, la WA500-7 es extremada- bombas suministran la cantidad de
mente maniobrable en los espacios aceite necesaria, mejorando drásti-
estrechos para ciclos de carga más camente el ahorro de combustible.
rápidos.

Sistema de suspensión de
Sobresaliente altura y alcance carga
de volteo El sistema de suspensión de la
La longitud de los brazos de eleva- carga reduce las vibraciones en
ción permite una altura de volteo los brazos cuando se conduce
de 3.265 mm con un alcance de con carga. El material se puede
1.545 mm (con cuchara de 5,3 m³, transportar a más velocidad con
medido hasta la cuchilla). Con este
un derrame mínimo. Al viajar a
alcance de trabajo la carga de tol-
menos de 7 km/h, la suspensión
vas o remolques altos se convierte
de la carga se desactiva
en una labor fácil y rápida.
automáticamente para conseguir
cargar con precisión pallets en
camiones.

6
7
Manejo sencillo y práctico
Nuevo sistema de Pedal acelerador inteligente
monitorización Para reducir el consumo de com-
La WA500-7 tiene un nuevo sis- bustible el nuevo e innovador pedal
tema de control de la máquina de aceleración con sensor de
que gestiona todas las funciones fuerza le ayuda automáticamente a
esenciales. Pueden guardarse establecer el tiempo del cambio de
configuraciones específicas en el marchas con la carga. En trabajos
programa de gestión de implemen- pesados que requieren gran empu-
tos para agilizar el trabajo en apli- je y aceleración máxima, tendemos
caciones que requieran un cambio a pisar con fuerza el pedal acelera-
frecuente de cucharas o de otros dor. La WA500-7 se anticipa a esto
implementos. y cambia de marcha lo más tarde
posible. En trabajos ligeros, donde
el factor fundamental es el ahorro
Funcionamiento “cableado” de combustible, el operador pisa
La nueva consola EPC (Electronic ligeramente el pedal de manera
Pilot Control) de la palanca va in- intuitiva. De nuevo, la máquina se
tegrada al asiento y puede ajus- anticipa y cambia de marcha tan
tarse fácilmente para adecuarse a pronto como es posible para alcan-
cualquier operario. Las palancas zar la mejor eficiencia de consumo.
cortas se accionan con los dedos
para un funcionamiento sin fatiga
y de precisión, con regulación para Nuevo Joystick de dirección
ralentizar y detener la bajada de la de fácil manejo (opcional)
cuchara. Las posiciones inicial y La dirección por joystick disponible
final (arriba/abajo) de la pluma se como equipamiento opcional ase-
pueden programar con un interrup- gura que los cambios de dirección
tora y el mando EPC tiene una fun- se pueden efectuar fácilmente con
ción de excavación semiautomática la muñeca en operaciones de car-
para llenar fácilmente las cucharas. ga. El sistema asegura poder cam-
biar de dirección y de sentido de
marcha mediante la palanca y los
Joystick multifuncional EPC botones incorporados en la misma.
(opcional) Se puede también preseleccionar
La joystick multifunción EPC que la velocidad de giro en dos etapas,
integra un conmutador de dirección dependiendo de cómo deban ser
hacia delante/hacia atrás permite de rápidos los ciclos de carga o la
un uso más sencillo y cómodo del precisión de las labores de carga y
equipo. Con una mano el conduc- acarreo.
tor puede controlar simultánea-
mente el implemento y cambiar la
dirección. La joystick multifunción
es la opción ideal para trabajos de
movimiento de tierra.

8
9
Máxima comodidad para el operador
SpaceCab™ de nuevo diseño Asiento para el operador con
La cabina de la WA500-7 dispone suspensión neumática
de más espacio de almacenamien- La amplia cabina cuenta con un
to con una caja grande, espacio a nuevo espacio de control del ope-
la izquierda y otra caja a la derecha. rador con suspensión neumática
Para disfrutar de la comodidad que incorpora las consolas latera-
idónea de Komatsu el climatizador les montadas junto con un asiento
puede ajustarse en la temperatura ajustable cuyo respaldo es alto
que se desee y el ángulo del repo- y que cuenta además con cale-
sabrazos es completamente ajusta- facción (opción) para una mayor
ble. Además el nuevo monitor TFT comodidad.
en color dispone de una interfaz
muy intuitiva. Fácilmente perso-
nalizable, con entradas sencillas o Mayor comodidad para el
teclas multifunción y una selección operador
de 25 idiomas, le permite acceder Gracias al aumento del espacio de
con sus manos a una amplia gama almacenamiento en el interior de la
de funciones y de información de cabina, a la entrada auxiliar (clavija
funcionamiento para trabajar con MP3) y a las tomas de 12 y 24 V,
seguridad, precisión y sin proble- la cabina es de las más prácticas.
mas. Además, el aire acondicionado
automático permite al operario
ajustar fácilmente y con precisión el
Diseñada para reducir los ambiente en el interior de la cabina.
niveles de ruido
La cabina de grandes dimensiones
está integrada en los exclusivos Cámara de visibilidad trasera
montajes viscosos ROPS/FOPS de La cámara estándar aporta una
Komatsu. El motor de bajo ruido, visión excepcionalmente clara de la
el ventilador hidráulico y las bom- zona de trabajo trasera en el gran
bas hidráulicas van montadas con monitor panorámico en color. La
cojinetes de goma y el material de cámara de bajo perfil puede ajus-
sellado y de aislamiento sonoro tarse e integrarse en la forma del
proporciona un entorno silencioso, capó del motor.
de poca vibración y antipolvo.

Entrada auxiliar (clavija MP3) Nuevo sistema de monitorización

10
11
Mantenimiento fácil

Komatsu CARE es gratis y viene Radiador de malla ancha Sistema EMMS (Equipment
de serie con todas las máquinas con ventilador reversible Management Monitoring
nuevas de construcción Komatsu automático System)
con motores EU Stage IIIB. Duran- Un radiador de malla ancha evita Además el nuevo monitor de alta
te los tres primeros años o 2.000 las obstrucciones incluso cuando resolución y gran tamaño ofrece
horas cubre el mantenimiento pro- se trabaja en entornos polvorientos. información de la máquina y le
gramado de fábrica realizado por Para reducir al mínimo la limpieza permite llevar a cabo múltiples
técnicos cualificados de Komatsu manual, un ventilador reversible configuraciones. El menú “Opera-
con recambios originales Komatsu. expulsa la suciedad, automática- tion Records” (registros de funcio-
También incluye un máximo de 2 mente o bajo demanda. La función namiento) muestra registros de la
unidades de intercambio gratuitas de “inversión automática” permite media de consumo de combustible,
del filtro de partículas diésel de establecer la duración del ciclo de de las horas de ralentí y otros indi-
Komatsu (KDPF) y una garantía del limpieza y los intervalos entre las cadores. Los códigos de anomalía
KDPF para los primeros cinco años limpiezas para ajustarse perfecta- aparecen claramente y se almace-
o 9.000 horas. mente a las condiciones de trabajo. nan para alertarle y simplificar la
solución de problemas. El monitor
Fácil acceso a los puntos de también propone un control avan-
Regeneración del filtro de zado de los parámetros del sistema
servicio partículas diesel a través del Service Mode (modo
Para una apertura fácil y segura, Sin interrupciones ni ampliación de de servicio) para ayudar a la hora
las puertas de apertura vertical los días de trabajo para regenerar de solucionar problemas y reducir
están asistidas por amortiguadores. el sistema de filtrado de partículas los tiempos de inactividad.
Las puertas grandes proporcionan de diesel. Gracias a su excelente
un acceso práctico desde el nivel tecnología Komatsu, la regenera-
del suelo a todos los puntos de ción del KDPF se hace automática-
servicio diarios. Gracias a que los mente, en cualquier momento.
intervalos de servicio son largos y a
que todos los filtros se encuentran
centralizados, el tiempo de parada
de la máquina se reduce al mínimo.

12
Robusta y fiable
Diseñado y construido por Frenos de discos múltiples
Komatsu enfriados por aceite
Motor, sistema hidráulico, tren de El freno de servicio multidisco está
potencia, ejes delantero y trase- sellado y su funcionamiento es en
ro son componentes originales baño de aceite. El freno se mantie-
Komatsu. Todos los componentes, ne limpio y funciona a baja tempe-
hasta el más pequeño tornillo, ratura para lograr unos intervalos
están sujetos a los más exigentes y de servicio mayores y una larga
estrictos controles de calidad. Per- vida útil.
fectamente coordinados, ofrecen la
máxima eficiencia y fiabilidad.
Chasis robusto de alta
resistencia a la torsión
Ejes Heavy-Duty El diseño del chasis con los puntos
Los ejes de alta resistencia permi- de articulación distantes garanti-
ten una vida de servicio excepcio- zan la inmejorable estabilidad de la
nal incluso en las condiciones de máquina y reducen las tensiones en
trabajo más duras. Los diferencia- los cojinetes situados en zonas de
les opcionales de deslizamiento torsión.
limitado (LSD) son más apropiados
para terrenos blandos y deslizantes
como arena o tierra mojada.

13
Sistema de gestión remota exclusivo de Komatsu
La vía más fácil para una Saber Práctico
mayor productividad Obtenga respuestas rápidas a KOMTRAX™ ayuda a gestionar de
KOMTRAX™ es lo último en tecno- cuestiones básicas e importantes una manera muy práctica su flota
logía de monitorización. Suministra sobre su maquinaria: qué están ha- desde Internet, esté donde esté.
la información pertinente que le ciendo, cuándo lo hicieron, dónde Los datos son analizados y presen-
permitirá ahorrar y conocer su flota se encuentran, cómo pueden utili- tados específicamente para una
y sus equipos, además de que zarse más eficientemente, y cuándo lectura fácil e intuitiva en mapas,
ofrece abundante información para deben ser sometidas a revisión. Los listas, gráficos y tablas. Así podrá
organizar los picos de rendimiento datos de rendimiento se envían vía anticipar el tipo de intervención y
de cada máquina. Esta informa- satélite desde la máquina hasta su las piezas que sus máquinas po-
ción, adecuadamente integrada ordenador y a su distribuidor local drían requerir, además de permitirle
en una red de soporte, le permitirá de Komatsu, que se encuentra a su solucionar problemas antes de que
un mantenimiento pro-activo y disposición para suministrarle los lleguen los técnicos de Komatsu.
preventivo y le ayudará a gestionar análisis pertinentes.
eficazmente su negocio.

14
KOMTRAX™
Información
La exhaustiva información que KOMTRAX™ pone en sus manos 24 horas al día los 7 días de la semana le permi-
te tomar mejores decisiones cotidianamente, así como decisiones estratégicas a largo plazo. Podrá anticiparse a
los problemas, personalizar los programas de mantenimiento, minimizar los periodos de parada técnica y mante-
ner sus máquinas donde deberían estar: trabajando.

Usando la aplicación Web tendrá a


su disposición una variedad de pa-
rámetros de búsqueda para encon-
trar rápidamente información sobre
máquinas específicas basándose
en factores clave como ratios de
uso, antigüedad, varios mensajes
de notificación, etc.

Un simple cuadro muestra el con-


sumo de combustible de la máqui-
na y le ayuda a calcular los costes
totales de un proyecto y planear
adecuadamente el suministro de
combustible.

15
Cucharas e implementos

Cuchara universal Cuchara para roca Cuchara de apilamiento de


Este tipo de cuchara se caracteriza Cucharas con cuchilla en delta que fondo curvo
por su excelente capacidad de pe- ofrecen excelentes propiedades de La cuchara de apilamiento de fondo
netración y su capacidad de llevar penetración para trabajos en rocas curvo es la solución correcta para
la carga sin derrames, puede ser de dureza media y alta. Chapas el manejo de materiales sueltos y
equipada con cuchilla, portadientes de desgaste robustas de hardox relativamente ligeros sobre terrenos
y dientes intercambiables o con aseguran una larga vida útil. Hay pavimentados. La combinación del
una segunda cuchilla de limpieza disponible una selección de equi- fondo curvo con las paredes late-
atornillada. pamiento opcional con el equipo de rales rectas contribuyen a mejorar
alta resistencia Kmax para trabajos el factor de llenado y a reducir el
de abrasión extrema. derrame de material.

Dientes Kmax Enganche rápido hidráulico Amplia gama de implementos


Los dientes Kmax optimizan el La WA500-7 puede cambiar sus adicionales
rendimiento de los cazos y facilitan implementos en cuestión de se- Con esta estable estructura y
los cambios de dientes. Incorporan gundos con el enganche rápido su gran capacidad hidráulica,
un pasador patentado de cuarto de en cuña Heavy Duty o un engan- la WA500-7 está perfectamente
vuelta que se coloca lateralmente al che compatible. Con el enganche adaptada a la industria maderera.
diente. Kmax usa acero de las me- rápido en cuña Heavy Duty con su Los diseños robustos del chasis de
jores calidades y posee un diseño diseño único e innovador el desfase elevación y los ejes aseguran, una
de dientes adecuados para diferen- con los puntos de conexión origi- larga vida útil.
tes aplicaciones. nales se reduce al mínimo. De ahí
que la fuerza de elevación perma-
nezca prácticamente igual compa-
rada con una cuchara de montaje
directo.

16
Datos técnicos
MOTOR FRENOS

Modelo......................................................... Komatsu SAA6D140E-6 Frenos de servicio................Accionados hidráulicamente, los frenos


Inyección directa common rail, refrigerado por agua, multidisco enfriados por aceite actúan
turbocompresor y postenfriado por aire, en las cuatro ruedas
con control de emisiones de escape Freno de estacionamiento.....................Multidisco en baño de aceite
Potencia del motor Freno de emergencia....................Utiliza el freno de estacionamiento
  a revoluciones nominales............................................... 1.900 rpm
  ISO 14396.............................................................266 kW / 357 HP
  ISO 9249 (potencia neta del motor)......................263 kW / 353 HP SISTEMA HIDRÁULICO
Par máx. / nº de revoluciones..........................1.785 Nm / 1.250 rpm
N° de cilindros...................................................................................6 Tipo............. Komatsu CLSS (sistema hidráulico de circuito cerrado)
Diámetro × carrera.......................................................140 × 165 mm Bomba hidráulica...................................... Bomba de caudal variable
Cilindrada................................................................................. 15,24 l Presión de trabajo.............................................................350 kg/cm²
Tipo de accionamiento del ventilador.................................Hidráulico Máximo caudal de la bomba................................................ 320 l/min
Alternador............................................................................ 90 A/24 V Número de cilindros elevadores/volteo..........................................2/1
Motor de arranque............................................................ 11 kW/24 V Tipo................................................................................ Doble efecto
Filtro....................... Filtro de caudal principal con separador de agua Diámetro de cilindro × carrera
Tipo de filtro de aire......................................... Filtro de aire seco con   Cilindro de pluma......................................................160 × 989 mm
expulsión de polvo automática y   Cilindro de cuchara...................................................185 × 675 mm
prefiltro con aviso de atasco de polvo Duración del ciclo hidráulico con carga nominal de llenado
de la cuchara
TRANSMISIÓN   Tiempo de elevación................................................................ 7,2 s
  Tiempo de bajada (vacío)......................................................... 4,2 s
Tipo........................................... Transmisión automática (powershift)   Tiempo de volteo..................................................................... 1,7 s
Convertidor de par............................ Una etapa, bifase, 3 elementos
con embrague de bloqueo
SISTEMA DE DIRECCIÓN

Velocidades de marcha en km/h (neumáticos 29.5 R25) Sistema................................................................ Dirección articulada


Marcha 1. 2. 3. 4. Tipo.................................. Servodirección completamente hidráulica
Angulo de articulación................................................................... 40°
Adelante 7,5 12,9 22,2 35,5
Bomba de dirección.................................. Bomba de caudal variable
  con bloqueo del convertidor de par – 13,1 23,7 37,3 Presión de trabajo.............................................................250 kg/cm²
Atrás 8,5 12,9 24,7 38,0 Caudal................................................................................120 ltr/min
Número de cilindros de dirección.....................................................2
  con bloqueo del convertidor de par – 13,0 26,6 38,0
Tipo................................................................................ Doble efecto
Diámetro de cilindro × carrera......................................100 × 486 mm
Radio de giro (borde exterior de neumáticos 29.5 R25).....7.050 mm
CHASIS Y NEUMÁTICOS

Sistema...................................................Tracción a las cuatro ruedas


Eje delantero.................................. Eje HD Komatsu, completamente CABINA DEL CONDUCTOR
flotantes, diferencial de
deslizamiento limitado (LSD) opcional Cabina SpaceCab™ de dos puertas, de conformidad con ISO 3471
Eje trasero..................................... Eje HD Komatsu, completamente con ROPS (antivuelco), de conformidad con SAE J1040c y FOPS
flotantes, angulo de oscilación (anticaída de objetos), de conformidad con ISO 3449. La cabina de
de 24°, diferencial de deslizamiento bajo nivel de ruidos descansa sobre soportes viscosos.
limitado (LSD) opcional
Diferencial....................................... Rueda cónica con dientes rectos
Mando final........................Engranajes planetarios en baño de aceite
Neumáticos.......................................................................... 29.5 R25
MEDIO AMBIENTE

Emisiones del motor.................Cumple totalmente las normas sobre


CAPACIDADES DE LLENADO emisión EU Stage IIIB
Niveles de ruido
Sistema de refrigeración............................................................. 133 l   LwA ruido externo........................109 dB(A) (2000/14/EC Stage II)
Depósito de combustible............................................................ 473 l   LpA ruido interior.............. 72 dB(A) (ISO 6396 medición dinámica)
Aceite motor.................................................................................. 37 l Niveles de vibración (EN 12096:1997)*
Depósito hidráulico..................................................................... 337 l  Mano/brazo......................≤ 2,5 m/s² (incertidumbre K = 1,12 m/s²)
Eje delantero.................................................................................. 95 l  Cuerpo.............................≤ 0,5 m/s² (incertidumbre K = 0,24 m/s²)
Eje trasero..................................................................................... 95 l * para el propósito de evaluación de riesgo conforme a la directiva
Convertidor de par y caja de cambios.......................................... 71 l 2002/44/EC, remítanse a ISO/TR 25398:2006.

17
Dimensiones & prestaciones
PRESTACIONES – TRABAJO CON CUCHARA
Cucharas Cuchara para roca Cuchara para roca
Tipo de cuchara
universales Borde recto Espada
sin con con con dientes con con dientes
dientes BOC dientes & BOC dientes & BOC
Capacidad cuchara (colmada ISO 7546) m³ 5,3 5,6 5,3 5,6 5,2 5,6
Código de venta 3987 C02 C03 C29 C30 C32 C33
Material con densidad de t/m³ 1,85 1,75 1,9 1,75 1,85 1,75
Peso de cuchara kg 2.875 2.915 3.015 3.060 3.240 3.280
Carga estática de vuelco, recto kg 26.760 26.530 26.695 26.445 26.125 25.965
Carga estática de vuelco, 40° giro completo kg 22.880 22.680 22.810 22.590 22.320 22.135
Potencia hidráulica de arranque kN 287 273 287 273 235 225
Potencia elevación hidráulica en el suelo kN 300 298 298 297 293 292
Peso orden de trabajo kg 35.095 35.335 35.435 35.480 35.660 35.700
Radio giro sobre borde ext. neumáticos mm 6.870 6.870 6.870 6.870 6.870 6.870
Radio giro sobre esquina de la cuchara mm 7.660 7.600 7.660 7.600 7.660 7.700
a Alcance a 45° mm 1.545 1.360 1.545 1.360 1.545 1.585
b Altura de descarga a 45° mm 3.265 3.325 3.265 3.265 3.265 3.265
c Altura del punto de giro de la cuchara mm 4.795 4.795 4.795 4.795 4.795 4.795
d Altura del canto superior de la cuchara mm 6.535 6.535 6.715 6.715 6.715 6.715
e Profundidad de excavación mm 95 125 95 125 120 125
f Altura máxima de carga a 45º mm 4.420 4.420 4.420 4.420 4.420 4.420
A Longitud total, cuchara en el suelo mm 9.890 9.680 9.890 9.680 9.900 10.000
B Distancia entre ejes mm 3.780 3.780 3.780 3.780 3.780 3.780
C Anchura de cuchara mm 3.430 3.440 3.430 3.440 3.430 3.440
D Ancho sobre neumáticos mm 3.150 3.150 3.150 3.150 3.150 3.150
E Anchura de cadenas mm 2.400 2.400 2.400 2.400 2.400 2.400
F Altura libre mínima mm 460 460 460 460 460 460
H Altura total mm 3.820 3.820 3.820 3.820 3.820 3.820
Todas las medidas con neumáticos 29.5 R25 (XLDD1A).
Datos sobre altura de descarga y alcance a la cuchilla o cuchilla atornillada (BOC) o dientes.

18
PESOS DE ESCOMBROS TÍPICOS (EN kg/m³)
Equipo de gran elevación Basalto 1.960
Cuchara de apilamento
Cucharas universales Bauxita, caolín 1.420
sin con con sin con con con Tierra, seca, estratificada 1.510
dientes dientes BOC dientes BOC dientes BOC
Tierra, mojada, abierta 1.600
5,6 5,6 5,9 6,0 6,3 4,5 4,7
Yeso, quebrado 1.810
C10 C11 C12 C05 C07 C14 C15
Yeso, desmenuzado 1.600
1,77 1,75 1,65 1,65 1,6 1,88 1,8
Granito, quebrado 1.660
2.765 2.975 3.020 2.870 3.125 2.570 2.620
Calcita, quebrado 1.540
24.805 24.520 26.270 24.840 26.060 21.190 21.065
Calcita, desmenuzado 1.540
21.220 20.935 22.440 21.230 22.245 18.030 17.915
Grava gruesa, no tamizada 1.930
277 277 264 264 252 320 303
Grava, seca 1.510
300 297 295 297 292 254 253
34.985 35.195 35.440 35.090 35.545 35.170 35.215 Grava, seca, 6-50 mm 1.690

6.870 6.870 6.870 6.870 6.870 6.870 6.870 Grava, mojada, 6-50 mm 2.020

7.590 7.680 7.620 7.610 7.640 7.840 7.780 Arena, seca, suelta 1.420

1.360 1.580 1.395 1.415 1.445 1.545 1.355 Arena, húmeda 1.690
3.455 3.235 3.280 3.340 3.225 3.800 3.945 Arena, mojada 1.840
4.795 4.795 4.795 4.795 4.795 5.205 5.205 Arena y arcilla, sueltas 1.600
6.605 6.605 6.605 6.685 6.685 6.795 6.795 Arena y grava, secas 1.720
95 95 95 95 125 170 200 Piedra arenisca 1.510
4.420 4.420 4.420 4.420 4.420 4.845 4.845 Pizarra 1.250
9.630 9.940 9.730 9.705 9.805 10.205 10.190 Escoria, quebrada 1.750
3.780 3.780 3.780 3.780 3.780 3.780 3.780 Piedra, desmenuzada 1.600
3.430 3.430 3.440 3.430 3.440 3.430 3.440 Arcilla, crecida natural 1.660
3.150 3.150 3.150 3.150 3.150 3.150 3.150 Arcilla, seca 1.480
2.400 2.400 2.400 2.400 2.400 2.400 2.400 Arcilla, mojada 1.660
460 460 460 460 460 460 460 Arena y grava, secas 1.420
3.820 3.820 3.820 3.820 3.820 3.820 3.820 Arcilla y grava, mojada 1.540

CAMBIO DE DATOS EN FUNCIÓN DE:


Neumáticos Neumáticos
XHA L3 XMINE L5
Peso operativo kg -500 +635
Carga estática de vuelco, recto kg -360 +450
Carga estática de vuelco, 40° giro completo kg -315 +400
Alcance a 45° mm +20 +5
Altura de descarga a 45° mm -20 +10
Ancho sobre neumáticos mm -20 +35
Altura total mm -20 +20

Factor de llenado de cuchara

Cuchara de apilamento
6,3 Carga de material suelto o roto
Volumen de cuchara (m³)

Cuchara de apilamento
6,0 Carga de material suelto o roto, o para aplicaciones de carga y transporte
Cuchara de apilamento y universal
5,6 Explanaciones, material roto o carga y transporte
Cuchara para roca
5,3
Carga de material explosionado y especialmente abrasivo
4,5 Cuchara para roca
Carga de material explosionado y especialmente abrasivo combinado
con la pluma de gran elevación
1.200 1.400 1.600 1.800 2.000
Peso de escombros (kg/m³)

19
Pala de ruedas
WA500-7
Equipamiento estándar y opcional
MOTOR CABINA DEL CONDUCTOR EQUIPO DE SEGURIDAD
Komatsu SAA6D140E-6, motor diesel de inyección Cabina de conductor espaciosa de dos puertas de Dirección de emergencia 
 
directa “common rail”, turboalimentado conformidad con DIN/ISO Protección contra vandalismo 
Cumple con las normas sobre emisión Estructura ROPS/FOPS de conformidad SAE  Alarma de marcha atrás 

EU Stage IIIB Asiento con respaldo alto y suspensión neumática, Desconectador de batería 
Komatsu SmartLoader Logic  reposabrazos con altura ajustable montado en 
Barandilla izquierda y derecha 
Desconexión ajustable  consola
Cámara de visibilidad trasera 
Filtro de combustible con separador de agua  Cinturón de seguridad retráctil 
Reja protectora de cristal frontal 
Baterías 2 × 180 Ah/2 × 12 V  Climatizador automático 
Parabrisas delantero con cristal de seguridad a
Monitor multifunción a color compatible con video, 
prueba de rotura
sistema de monitorización y gestión del equipo 
(EMMS) y guía de eficacia Extintor 
CHASIS Y NEUMÁTICOS
Radio CD con entrada auxiliar (clavija MP3)  Luz rotativa 
Ejes Heavy-Duty 
Caja para frio/calor  Bloqueo electrónico de marcha 
Guardabarros delanteros 
Ventana trasera calefactada  Bloqueo electónico de marcha con llave maestra
Diferencial de deslizamiento limitado (LSD) para propietarios


delantero/trasero Limpia parabrisas de cristal posterior 
Raíl de techo 
Neumáticos 29.5 R25 L3, L4, L5  Columna de dirección ajustable 
Espejos retrovisores traseros adicionales 
Guardabarros completos  2 × toma extra de 12 V 
Alarma de marcha atrás óptica (luz estroboscópica) 
Asiento calefactado con respaldo alto y suspensión
neumática con soporte lumbar, reposabrazos con 
SISTEMA HIDRÁULICO altura ajustable montado en consola OTROS EQUIPOS
Distribuidor principal de 2 carretes  Palanca de mandos (Joystick) con función de Contrapeso
 
Control EPC, dos palancas, incluye: engranaje F/R integrada, 2 fases
Sistema electrónico de suspensión de carga
- Diferentes ajustes de los brazos Cinturón de 3 puntos  
 ECSS II
- Cuchara con paradas amortiguadas Persiana enrollada 
Lacado especial 
- Función de excavación semiautomática
Kit de zona fría (precalentamiento del motor y la
Sistema de excavación semiautomático  
cabina)
Distribuidor principal de 3 carretes 
Control táctil EPC, 3-palancas  TRANSMISIÓN Y FRENOS
EPC de 1 palanca (palanca multifunción) con Transmisión automática electrónicamente IMPLEMENTOS
 controlada ECMV con selector de modo y detención 
control deslizante proporcional para implementos Equipo de gran elevación 
de transmisión variable
Llenado de aceite Bio para equipo hidráulico  Enganche rápido hidráulico 
Selección modos de trabajo 
Cucharas universales 
Convertidor de par de gran capacidad 
Cucharas de apilamento 
SERVICIO Y MANTENIMIENTO Bloqueo del convertidor de par 
Cucharas para rocas 
Ventilador del radiador de accionamiento hidráulico Auto-kickdown 
 Cucharas de alto volteo 
con función automática reversible
Cucharas para materiales ligeros 
Radiador de malla ancha 
Horquillas portapalets 
KOMTRAX™ – sistema de gestión remota
 SISTEMA DE ILUMINACIÓN Garras porta-troncos 
exclusivo de Komatsu
Komatsu CARE  2 faros principales de halógenos 
Juego de herramientas  2 faros de trabajo adelante y atrás  Otros equipos bajo pedido
Engrase centralizado automático  Luz de marcha atrás 
La WA500-7 cumple con las directivas 89/392 EWG y
Herramienta de llenado para el sistema lubricante Faro adicional delantero y trasero  EN474 en materia de seguridad.

central Luces de trabajo de xenón 
  equipamiento estándar
Prefiltro ciclónico Turbo II  Luz en el escalón 
  equipamiento opcional

Su distribuidor de Komatsu:

Komatsu Europe
International N.V.
Mechelsesteenweg 586
B-1800 VILVOORDE (BELGIUM)
Tel. +32-2-255 24 11
Fax +32-2-252 19 81
www.komatsu.eu

VESSS04302 08/2016 Materials and specifications are subject to change without notice.


is a trademark of Komatsu Ltd. Japan.

Datos no vinculantes – Reservado el derecho de modificaciones. Las imágenes pueden diferir del equipamiento estándar.
El equipamiento estándar y el equipamiento opcional pueden variar dependiendo de la region. Printed in Europe.

También podría gustarte