Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
STB-5500
Decodificador de interfaz comercial HD
Interactivo Pro:Centric® •
funcionalidad
•
Entrega de contenido RF o IP
páginas 42-44
Procedimientos de clonación
páginas 45-51
ADVERTENCIA
RIESGO DE SHOCK ELÉCTRICO
NO ABRIR
ADVERTENCIA:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). NO HAY PIEZAS
REPARABLES POR EL USUARIO EN EL INTERIOR. CONSULTE PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.
El símbolo del relámpago con punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, pretende alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” no
aislado dentro de la carcasa del producto que puede ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario sobre la presencia de importantes instrucciones de operación y
mantenimiento (servicio) en la literatura que acompaña al aparato.
ADVERTENCIA:
PARA EVITAR RIESGOS DE INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA:
Este producto contiene sustancias químicas reconocidas por el estado de California como causantes de cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.
Lavarse las manos después de la manipulación.
Este recordatorio se proporciona para llamar la atención del instalador del sistema de televisión por cable sobre el artículo 820-40 del Código Eléctrico Nacional (EE. UU.).
El código proporciona pautas para una conexión a tierra adecuada y, en particular, especifica que la conexión a tierra del cable se debe conectar al sistema de conexión
a tierra del edificio, tan cerca del punto de entrada del cable como sea práctico.
INFORMACIÓN REGLAMENTARIA:
Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos
límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas cuando el equipo funciona en una instalación residencial. Este equipo
genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con el manual de instrucciones, puede causar interferencias dañinas en las
comunicaciones por radio.
Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias dañinas en la recepción de
radio o televisión, lo que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las
siguientes medidas:
• Reoriente o reubique la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a una toma de un circuito diferente al que está conectado el receptor.
• Consulte al distribuidor oa un técnico experimentado en radio/TV para obtener ayuda.
PRECAUCIÓN:
No intente modificar este producto de ninguna manera sin la autorización por escrito de LG Electronics USA, Inc.
La modificación no autorizada podría anular la autoridad del usuario para operar este producto.
CUMPLIMIENTO: La
parte responsable del cumplimiento de este producto es: LG Electronics USA, Inc.
1000 Sylvan Avenue, Englewood Cliffs, NJ 07632, EE. UU. Teléfono: 1-201-816-2000
11. Utilice únicamente aditamentos/accesorios especificados por el 18.Uso al aire libre/Ubicación húmeda
fabricante.
Advertencia: Para reducir el riesgo de incendio o descarga
12. Úselo solo con el carro, la base, el trípode, el soporte o la mesa eléctrica, no exponga este producto a la lluvia, la humedad u
especificado por el fabricante o vendido con el aparato. otros líquidos.
Cuando se utiliza un carro, tenga cuidado al mover el carro/ No toque el STB con las manos mojadas. no instales esto
combinación de aparatos para evitar lesiones por vuelco. producto cerca de objetos inflamables como gasolina o velas, ni exponga el STB
al aire acondicionado directo.
15. Al montar un STB en la pared, asegúrese de que ninguno de los cables eléctricos Siempre que esta unidad esté conectada a la toma de pared de CA, no se
soporte el peso del STB. desconectará de la fuente de alimentación de CA aunque la unidad esté apagada.
Haga la instalación conforme a las instrucciones del fabricante.
206-4310 3
Machine Translated by Google
(Continuación de la página anterior) 26. Mantenga el producto alejado de la luz solar directa.
27. No instale este producto en una pared si podría estar expuesto a aceite o neblina de
21. Conexión a tierra de la antena exterior
aceite. Esto puede dañar el producto y hacer que se caiga.
Si se conecta una antena exterior o un sistema de cable al producto, siga las
precauciones que se indican a continuación.
Un sistema de antena exterior no debe ubicarse cerca de líneas eléctricas 28. No permita que un golpe de impacto o cualquier objeto caiga en el
aéreas u otras luces eléctricas o circuitos de energía, o donde pueda entrar en producto.
contacto con tales líneas o circuitos, ya que puede causar la muerte o lesiones 29. No toque las aberturas de ventilación, ya que pueden calentarse mientras el STB
graves. está funcionando. Esto no afecta el rendimiento del producto ni causa defectos
Asegúrese de que el sistema de antena esté conectado a tierra para brindar en el producto.
cierta protección contra picos de voltaje y cargas estáticas acumuladas.
30. No utilice equipos eléctricos de alto voltaje cerca del STB (p. ej., un exterminador
de insectos). Esto puede resultar en un mal funcionamiento del producto.
El artículo 810 del Código Eléctrico Nacional (NEC) de los EE. UU. brinda
información con respecto a la conexión a tierra adecuada del mástil y la estructura
de soporte, la conexión a tierra del cable de entrada a una unidad de descarga de
antena, el tamaño de los conductores de conexión a tierra, la ubicación de la
antena. unidad de descarga, conexión a los electrodos de puesta a tierra y
requisitos para el electrodo de puesta a tierra.
abrazadera de tierra
Conductor de antena en cable
Equipo
Abrazaderas de tierra
22 Limpieza
Al limpiar, desenchufe el cable de alimentación y limpie suavemente con un
paño suave para evitar que se raye. No rocíe agua ni otros líquidos directamente
sobre el STB, ya que puede producirse una descarga eléctrica. No limpie con
productos químicos como alcohol, diluyentes o benceno.
24.Ventilación
Instale el STB donde haya ventilación adecuada. No lo instale en un
espacio confinado como una librería. No cubra el STB con tela u otros materiales
(p. ej., plástico) mientras esté enchufado. No lo instale en lugares excesivamente
polvorientos.
4 206-4310
Machine Translated by Google
Tabla de contenido
resolución de salida de video . . . . . . . . . . . . . . . 16 Asistente del Descarga de imágenes de fondo mediante un dispositivo
administrador EZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 - 26 Antes de de memoria USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 - 70 Especificaciones
o salir del asistente de EZ-Manager . . . 18 Opciones de configuración de entrada auxiliar STB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Función de detección
habitaciones y zonas . . . . . . . . . . . . . 19 Configure los ajustes de desactivación del protocolo MTI en el STB . . . 75 - 76 Restablecimiento de
USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilidad de descarga Uso de las funciones de zonificación del STB . . . . . . . . . . . . . . . . 78 - 81 Uso
Acceso al menú del instalador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Navegación 89 Funciones clave típicas del control remoto del instalador . . . . . . . . . . . . . . .
90 Remoto instalador STB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
dentro del menú del instalador . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Modificación de la
configuración del menú del instalador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Salir del Solución de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92-94 Solución
menú del instalador y activar la configuración . . . . . . 32 Descripciones de problemas generales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Comprobación
detalladas de los elementos del menú del instalador . . . . . . . . . 35 rápida de STB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Configuración de STB maestro personalizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comprobación de modo comercial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
notas
• El contenido del menú del instalador está diseñado para ser utilizado principalmente por técnicos calificados en
electrónica de TV. • Consulte el Manual del propietario del STB-5500 para obtener información adicional sobre la instalación, las especificaciones, el mantenimiento y las
instrucciones de seguridad del STB. • Diseño y especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. Este documento proporciona ejemplos de pantallas típicas. Sus pantallas
pueden diferir de las que se muestran en este documento.
206-4310 cinco
Machine Translated by Google
Introducción
El decodificador STB-5500 está diseñado para conectarse a un panel de visualización comercial compatible para crear un sistema
que pueda proporcionar la funcionalidad Pro:Centric®, así como la entrega de contenido RF o IP.
El STB-5500 se puede usar con televisores LG Commercial Hospitality (LP645H, LT670H, etc.) que admiten interfaz de protocolo
múltiple (MPI), o el STB-5500 se puede usar con televisores LG Commercial Public Display (LD450C, LT560C, etc. ) ) o monitores
comerciales LG (M3203CCBA, M3204C, etc.) que admiten la interfaz TV-Link Monitor (TLM). El STB-5500 también se puede utilizar con
televisores comerciales que no sean de LG que admitan el protocolo de interfaz de televisión múltiple (MTI) de SONIFI.
Consulte también el Manual del propietario de STB-5500 para obtener información sobre la instalación y el hardware y las conexiones
de cables del STB.
Instalación y configuración
Accesorios proporcionados:
• Cable MPI/MTI (cable patentado para control LG MPI o SONIFI MTI del panel de visualización) • Cable TLM
__ Determine la ubicación de instalación para el STB y el soporte o montaje del panel de visualización.
__ Determinar los requisitos de montaje e instalación, por ejemplo, salida de fuente de alimentación de CA, conectores de servicio de
antena/cable, cualquier equipo externo necesario para el funcionamiento del sistema, todos los cables, alambres y conectores
necesarios, y cualquier otro hardware adicional necesario, etc.
Conexiones de hardware
Conexiones de cables
__ Realice todas las conexiones necesarias a los paneles de conectores STB, como se describe en este documento.
__ Complete los procedimientos apropiados como se describe en este documento para la operación en modo comercial.
6 206-4310
Machine Translated by Google
En esta sección se describe cómo conectar el STB-5500 para establecer comunicación con un panel de visualización comercial compatible
(LG Hospitality TV, LG Public Display TV, LG Commercial Monitor o TV comercial que no sea de LG compatible con MTI).
• El panel de visualización debe estar en un estado conocido. Es decir, el panel de visualización debe estar en una
estado predeterminado de fábrica o configurado de forma personalizada (en su modo predeterminado) con configuraciones seleccionadas, por ejemplo,
la relación de aspecto que desea utilizar junto con el STB.
• Para los televisores LG Public Display más nuevos, cuando enciende el televisor por primera vez, aparece un mensaje de bienvenida.
Se mostrará el Asistente y deberá completar los dos primeros pasos del asistente antes de poder conectar correctamente el STB.
Primero, deberá seleccionar el Idioma (Paso 1), y luego deberá seleccionar la Configuración de Modo (Paso 2). Para el paso 2, DEBE
seleccionar "Uso doméstico". Después de esto, puede continuar con el asistente y seleccionar la configuración deseada adicional
configuración, o puede usar la tecla EXIT en el control remoto para salir del asistente.
• El panel de visualización debe estar en un estado conocido; sin embargo, tenga en cuenta que es posible que deba realizar los pasos
iniciales para configurar la pantalla (es decir, el televisor) y/o su puerto MTI para la comunicación MTI. Consulte la documentación del
fabricante para obtener más información.
Nota: También deberá realizar los pasos para habilitar el protocolo MTI (deshabilitado de forma predeterminada) en el STB como parte de
la configuración del modo comercial DESPUÉS de que el STB esté conectado al panel de visualización. Ver
Consulte la sección "Habilitación o deshabilitación del protocolo MTI en el STB" para obtener más información.
Para completar estos pasos, debe ver la salida de video HDMI del STB. Use el control remoto IR del panel de visualización para cambiar
manualmente el panel de visualización a la entrada HDMI adecuada.
• Se recomienda enfáticamente que configure el canal de inicio de la pantalla/fuente de encendido en HDMI1 ya que, cuando se
establece la comunicación de Control de pantalla/televisión, la configuración predeterminada del STB envía automáticamente
comandos de Control de pantalla/televisión para cambiar el panel de pantalla conectado a su entrada HDMI1. . Debido a que algunas
pantallas que no son de LG utilizan de forma predeterminada un canal de RF al encenderse (o al perder la comunicación), configurar la
fuente de encendido en HDMI1 eliminará la posibilidad de una interrupción momentánea de la señal del STB cada vez que se enciende el
STB/pantalla. Esto también eliminará la posibilidad de una interrupción temporal de la señal del STB cuando se actualice el PTC del STB.
• Se requiere un control remoto de instalación de LG (no incluido) para completar el procedimiento a continuación, así como
procedimientos de configuración del STB/panel de visualización en este documento. Si está conectando el STB a un panel de visualización
LG, el control remoto LG provisto con la pantalla debería ser suficiente. Sin embargo, si está conectando el STB a un panel de visualización
que no es de LG o si desea aprovechar la función multicódigo del STB, se requerirá el instalador remoto dedicado del STB de LG. Consulte
las secciones de referencia, "Funciones típicas de las teclas del control remoto del instalador" y "Control remoto del instalador STB", para
obtener más información.
206-4310 7
Machine Translated by Google
• Para televisores LG Hospitality: use el cable MPI/MTI provisto para conectar MPI/MTI TELEVISION CONTROL en el
panel de conexiones frontal STB-5500 al puerto MPI en el panel de conexiones posterior de la pantalla.
• Para televisores LG Public Display o monitores comerciales LG: use el cable TLM proporcionado para conectar el
CONTROL DE TELEVISIÓN RS-232C en el panel de conectores trasero STB-5500 al conector DB9 RS-232
CONTROL en el panel de conectores trasero de la pantalla.
• Para televisores comerciales que no sean de LG: use el cable MPI/MTI provisto para conectar MPI/MTI
CONTROL DE TELEVISIÓN en el panel de conexiones frontal del STB-5500 al puerto MTI (normalmente etiquetado
como "DATA") en el panel de conexiones posterior de la pantalla.
Nota: Interfaces comerciales y sus respectivos cables (MPI/MTI o TLM como se especifica arriba)
Admite paso de infrarrojos.
b) Utilice el cable HDMI proporcionado para conectar HDMI OUT en el panel de tomas posterior del STB-5500 al conector de
entrada HDMI1 en el panel de tomas posterior de la pantalla.
c) Para el contenido entregado por RF, conecte un cable coaxial de 75 ohmios desde el conector de pared de antena/CATV a
ANTENNA/CABLE IN en el panel posterior del conector STB-5500. Para el contenido entregado por IP, conecte un cable
Ethernet RJ-45 (CAT5) desde la red de la institución al puerto LAN en el panel posterior del conector STB-5500.
d) Inserte el enchufe de alimentación de CC del adaptador de alimentación de CA/CC proporcionado en el conector POWER del
panel posterior del STB-5500 y, a continuación, enchufe el adaptador de CA/CC en una toma de corriente de CA estándar
de 120 V, 60 Hz.
Cuando se aplica energía al STB-5500, el LED en el panel frontal del conector del STB se iluminará de forma constante,
lo que indica que el STB está en modo de espera. Además, el STB apagará el panel de visualización tan pronto como
se encienda el STB y establezca comunicación de control de televisión/pantalla con la pantalla.
Nota: Una vez que se establezca la comunicación de control de televisión/pantalla entre el STB-5500 y el panel de
visualización, el STB-5500 tendrá el control del panel de visualización y ciertos residentes
las funciones del panel, como los botones del panel, normalmente ya no funcionarán.
Nota: si está conectado a un televisor LG Hospitality, el STB también cambiará varias de las configuraciones del menú de
instalación del televisor para facilitar la comunicación y la funcionalidad. Consulte la tabla que sigue a este procedimiento para
obtener una lista de todos los elementos del menú de instalación de TV para hoteles que cambiará el STB.
8 206-4310
Machine Translated by Google
Mientras el STB se enciende y envía el comando de encendido a la pantalla, el LED del STB parpadea a una velocidad constante. Una vez que
tanto el STB como el panel de visualización están encendidos, el LED del STB permanece encendido pero se apaga dos veces en rápida
sucesión cada cinco segundos. La primera imagen que debería ver en el panel de visualización es un aviso para seleccionar la resolución de salida
de video (consulte “Configuración de la resolución de salida de video” en la página 16).
Nota: Si está utilizando un televisor comercial que no es de LG como panel de visualización y no ve el video en la pantalla, verifique que el panel de
visualización esté en la entrada HDMI adecuada para que pueda completar el paso 4. Además, consulte la sección de Referencia , "Habilitar o
deshabilitar el protocolo MTI en el STB", y asegúrese de habilitar el protocolo MTI como parte de la configuración del modo comercial.
4. Seleccione la resolución de salida de video (es decir, el formato de salida de video del STB) y complete los procedimientos de configuración
del modo comercial adecuados, como se describe en este documento.
Nota: Se recomienda completar los procedimientos de configuración del modo comercial STB-5500 antes de realizar conexiones de equipos externos al
STB-5500.
La siguiente tabla solo es válida para los televisores LG Hospitality que se utilizan con el STB-5500. La tabla enumera los elementos del menú de
instalación en el televisor que el STB cambia cuando se establece la comunicación de control de televisión/pantalla. Consulte también el paso 2 del
procedimiento anterior.
Nota: La cantidad total de elementos del menú de instalación puede variar según el modelo de TV para hotel. Algunos elementos que se enumeran
a continuación no están disponibles en todos los televisores para hostelería o no son aplicables a ellos.
007 VOLUMEN MARCHA 63 Basado en la configuración de la opción 111 PANEL VOL PRE del menú STB
Installer. Se recomienda el ajuste máximo.
040 AUTO CAMPO 0 El cambio automático a Camport (Video 2) está deshabilitado en la pantalla.
042 ENTRADAS AUTOMÁTICAS 0 La detección automática está deshabilitada para todas las entradas auxiliares en la pantalla.
046 STRT SRCE AUX 3 Basado en la configuración de la opción 100 VIDEO INTERFAC del menú STB
Installer. La fuente del canal de inicio de la pantalla se establece en HDMI 1.
*
Si se cambia el elemento 090 en el menú de instalación del STB, el STB actualizará el valor en el menú de instalación del televisor
según corresponda.
206-4310 nueve
Machine Translated by Google
ENTRADA USB 1
a) Conecte el CONTROL
DE TELEVISIÓN MPI/MTI al puerto MPI
del panel de visualización LG
Hospitality o al puerto MTI (DATA) del
panel de visualización comercial que no sea de LG. *
a) Conectar CONTROL
TELEVISION RS-232C
al conector DB9 RS-232 del
panel de visualización LG Public
b) Conecte HDMI OUT en Display o Commercial Monitor. *
STB a HDMI IN en el panel
de visualización. **
c) y d) Conexiones completas
de alimentación y antena/cable
STB.
*
Solo se debe utilizar una conexión de control de televisión/pantalla. La conexión adecuada
depende del tipo de panel de visualización que se vaya a controlar.
**
La configuración predeterminada de STB envía automáticamente comandos de control de
televisión/pantalla para cambiar el panel de visualización conectado a su entrada HDMI1.
10 206-4310
Machine Translated by Google
le permite configurar STB individuales para el funcionamiento en modo Pro:Centric y/o FTG.
Este modo también permite el control externo a través del puerto EXT MPI CONTROL en el
panel de conectores STB. Existen dos métodos para configurar STB individuales que X
actualmente se encuentran en modo de transferencia: ya sea utilizando el asistente EZ-
Manager o el procedimiento de configuración de STB maestro personalizado.
Asistente de EZ-Manager
personalizado El procedimiento de configuración de STB maestro personalizado le permite Menús de configuración de STB (Configuración rápida)
crear una configuración de STB maestro personalizada para fines de configuración del
modo de transferencia o del modo FTG. Utilice el control remoto del instalador para configurar
los elementos del menú del instalador según sea necesario para el funcionamiento del STB y
configure las funciones del STB (imagen, sonido, canales, etc.). Consulte “Configuración de imagen IMAGEN
STB maestro personalizado” en las páginas 42 a 44 para obtener información detallada.
sonar
Relación de aspecto
Menú del instalador 16:9
Canales
Para crear una configuración maestra de STB, deberá saber cómo acceder al menú del instalador
del controlador comercial (PTC) y realizar cambios en los valores predeterminados según sea
General
necesario. Si es necesario, familiarícese con el menú del instalador y cómo realizar y guardar
cambios. Consulte las páginas 31 a 41 para obtener información sobre cómo acceder al menú de
La seguridad
instalación y para obtener descripciones detalladas de los elementos del menú de instalación.
accesibilidad
Los menús de configuración en pantalla controlan las características del STB/pantalla. Use el
Installer Remote para acceder a los menús de configuración del STB y configure las funciones
del STB/pantalla en la configuración deseada para el usuario final. Menús de configuración STB (Configuración avanzada)
206-4310 once
Machine Translated by Google
Clonación
La clonación se refiere al proceso de usar una configuración de STB maestro para configurar un STB de destino. Ambos STB deben ser modelos
idénticos. Las funciones del menú de configuración clonable del STB maestro deben configurarse como parte de la configuración del STB maestro.
Si hay funciones en la configuración del STB maestro (iconos o etiquetas de canales, opciones de fuentes digitales, etc.) que no están configuradas
o que están configuradas incorrectamente, esas funciones tampoco se configurarán o se configurarán incorrectamente en los STB de destino.
Consulte las páginas 45 a 51 para obtener información detallada sobre los requisitos y procedimientos de clonación.
Para controlar el STB usando un dispositivo de control MPI externo, debe usar el control EXT MPI CONTROL del STB.
puerto con fines de comunicación.
Nota: el STB-5500 no está equipado con una ranura para tarjetas MPI.
Modo FTG
En este modo, la CPU del STB se configura con un mapa de canales FTG, y la CPU controla y restringe la operación de sintonización del STB en
función de este mapa de canales FTG. El mapa de canales FTG permite el descifrado de cada canal cifrado de Pro:Idiom® y también proporciona
un mapeo de canales lógicos de canales RF físicos (digitales y analógicos), canales IP y entradas auxiliares. Además, según los tipos de canales
incluidos en el mapa de canales FTG, el modo FTG ofrece la opción de seleccionar la sintonización lógica o física (consulte la nota a continuación)
durante la configuración.
Nota: La asignación de canales lógicos de canales de RF físicos elimina la sintonización de guiones (por ejemplo, el 19-3 físico se puede
asignar al canal lógico 9). También permite que los canales de RF físicos, los canales de IP y las entradas auxiliares se enumeren en cualquier
orden, no solo en orden ascendente numérico físico. La sintonización de canales físicos requiere que incluya el guión cuando ingrese
directamente los números de canales de RF y las entradas auxiliares (las últimas designadas por 130-0 a 137-0).
Nota: la sintonización de canales físicos no está disponible cuando los canales IP están incluidos en el mapa de canales FTG.
• Canal de inicio configurado para RF, entrada auxiliar o contenido entregado por IP.
El software para PC FTG File Manager de LG le permite crear un archivo de configuración FTG (.tlx), que puede ser
se utiliza para configurar la CPU para el modo FTG. Las utilidades del administrador de archivos FTG le permiten crear/editar un mapa de
canales FTG y configurar los ajustes del menú del instalador. También puede crear un archivo de clonación (.tlx) desde una configuración maestra
de STB que se puede usar para configurar la CPU para el modo FTG.
12 206-4310
Machine Translated by Google
En este modo, la CPU del STB debe configurarse con un mapa de canales FTG y ajustes del menú del instalador FTG mediante uno de los
siguientes procesos:
• Local: Configure un STB-5500 individual a través de su puerto USB usando un dispositivo de memoria USB/archivo “.tlx”. El archivo puede ser un
archivo de clonación (consulte “Procedimientos de clonación” en las páginas 45 a 51) o un archivo de configuración FTG (consulte “Descripción
general de las utilidades del administrador de archivos FTG” en las páginas 52 a 57).
• Remoto: Configure todos los STB-5500 en el sitio utilizando un dispositivo de cabecera de servidor Pro:Centric (Ejemplo: PCS200S). Consulte
la Guía del usuario de Pro:Centric Server Admin Client para obtener más información.
• Los usuarios pueden seguir accediendo al menú de instalación mediante un control remoto de instalación de LG; sin embargo, todos los elementos del menú del instalador
será de solo lectura.
• Todos los cambios de configuración de FTG deben realizarse mediante un archivo “.tlx” (normalmente editado en el Administrador de archivos FTG).
La configuración del mapa de canales FTG y las utilidades de configuración del menú del instalador FTG del administrador de archivos FTG le
permiten realizar cambios, respectivamente, en el mapa de canales FTG y la configuración del menú del instalador FTG según sea necesario.
Consulte la información sobre la configuración local en este documento o consulte la documentación del servidor para obtener información sobre la
administración remota.
• Si es necesario restaurar el STB al modo de transferencia, hay varias opciones que le permitirán hacerlo. Consulte la sección de referencia,
"Restauración de los valores predeterminados de fábrica en los STB", para obtener más información.
Las páginas 52 a 57 proporcionan una descripción general de las utilidades que componen el Administrador de archivos FTG. Consulte la Guía del
usuario del administrador de archivos Free To-Guest (FTG) para obtener más información sobre el administrador de archivos FTG.
Cuando el STB está configurado para el modo FTG, un servidor Pro:Centric proporciona la gestión remota del mapa de canales FTG y la
configuración del menú del instalador FTG, a través de un archivo de clonación/configuración (.tlx) cargado en el cliente de administración del
servidor Pro:Centric. Consulte la Guía del usuario de Pro:Centric Server Admin Client para obtener más información.
RELACIÓN DE ASPECTO X
Aspecto Proporción
Relación de aspecto ^
Indica que el STB no está en modo Muestra que el STB está en
16:9
Audio modo
de transferencia. Mientras el STB modo de transferencia.
está en este modo, se puede
General
acceder a la configuración del
menú del instalador como de solo lectura.
La seguridad
accesibilidad
206-4310 13
Machine Translated by Google
Pro:Operación céntrica
• Portal y pantallas/páginas de información (incluida una página de "Bienvenida") que incluyen logotipos de marca. • Una interfaz de usuario
personalizada opcional ("máscaras" personalizadas). • Vallas publicitarias y mapas de puntos de interés que se pueden personalizar para
• Una cartelera meteorológica opcional que incluye un mapa de radar local, las condiciones actuales y un pronóstico de cuatro días.
• Una guía de canales interactiva que proporciona una lista de canales con iconos de canales. un programa electronico
guía (EPG) es una función opcional que muestra hasta tres días de información de programación visible por canal y hora.
• Cola de video que permite al hotel entregar un archivo de video a los televisores de los huéspedes para promoción e información
propósitos
El editor web/asistente de contenido Admin Client del servidor Pro:Centric se proporciona para la configuración del cliente de los mensajes del portal
y vallas publicitarias/mapas.
Nota: el integrador de servicios y/o los administradores del hotel suelen definir el contenido personalizado. LG no proporciona contenido específico
del hotel.
Nota: Las opciones del menú interactivo pueden variar, según las características de Pro:Centric habilitadas para el sitio. Los siguientes son menús
interactivos predeterminados.
Guía de canales
Muestra las redes de TV disponibles y los canales lógicos. Cuando están disponibles, los datos EPG
brindan información adicional sobre canales y programas.
información
Por lo general, muestra información sobre los servicios del hotel, por ejemplo, restaurantes, comidas en la
habitación, centros de negocios, instalaciones, etc., así como información sobre el clima y las atracciones
locales.
Ayuda
Proporciona ayuda para navegar por los menús interactivos.
Mirar televisión
catorce
206-4310
Machine Translated by Google
Configuración Pro:Céntrica
Las opciones de administración y gestión para el servidor Pro:Centric se describen en detalle en la Guía del usuario del cliente de
administración del servidor Pro:Centric. Este documento describe solo las configuraciones que se deben especificar en el STB para habilitar la
administración remota de Pro:Centric y/o la aplicación Pro:Centric. • Gestión remota (instalación EZ): el cliente de administración del servidor
Pro:Centric proporciona
funciones de gestión para descargar actualizaciones de software/firmware, así como funciones para descargar un archivo de clonación/
configuración (.tlx) para la configuración del modo FTG.
• Aplicación Pro:Centric: La aplicación, que funciona junto con los modos FTG y PPV, comprende las funciones/menús interactivos de
Pro:Centric descritos en la página anterior. La configuración de la aplicación Pro:Centric se administra a través del cliente de administración
del servidor Pro:Centric.
Los ajustes del servidor Pro:Centric se pueden configurar mediante uno de los métodos que se describen a continuación.
Cuando el STB está en un estado predeterminado de fábrica, el Asistente de EZ-Manager proporciona opciones automáticas o manuales
para configurar los ajustes del servidor Pro:Centric.
El asistente de EZ-Manager también proporciona una opción de configuración USB que le permite configurar un STB para el modo FTG mediante un
archivo de clonación/configuración (.tlx) almacenado en un dispositivo de memoria USB. El archivo “.tlx” incorpora
Configuración del menú del instalador de FTG, incluidos los elementos del menú del instalador 098 PRO:CENTRIC y 119 DATA CHANNEL, que se
utilizan para configurar la función Pro:Centric del STB.
Consulte “Asistente de EZ-Manager” en las páginas 17 a 26 para obtener más información sobre las opciones del Asistente de EZ-Manager.
Nota: Si la entrega de datos de Pro:Centric se realizará a través de IP y hay un servidor de sistema de nombres de dominio (DNS) en el sitio, puede
crear una entrada de DNS "procentric.local" para el servidor Pro:Centric que habilitará Pro:Centric automatizado: Configuración IP Centric a través de
EZ-Manager. Si no hay una entrada de DNS para procentric.local, deberá ingresar manualmente la dirección IP y el número de puerto del servidor
Pro:Centric durante la configuración.
• Establezca los elementos 098 PRO:CENTRIC y 119 DATA CHANNEL del menú del instalador en los valores apropiados.
Consulte la información del menú del instalador en las páginas 31 a 41 para obtener más detalles. Además, según sea necesario, consulte
"Configuración de STB maestro personalizado" en las páginas 42 a 44 y/o la información de clonación en las páginas 45 a 51.
• Configure los ajustes adecuados del servidor Pro:Centric en el menú Entorno IP / Pro:Centric. Debe usar esta opción, en particular, si desea
configurar los ajustes de IP para el servidor Pro:Centric. Consulte “Acceso al menú de entorno IP” en la página 58 y “Configuración de
Pro:Centric” en las páginas 62 a 64 para obtener más información.
Nota: cuando el STB está en modo de transferencia o en modo FTG, también puede dejar el elemento del menú del instalador
119 CANAL DE DATOS establecido en su valor predeterminado (255) para habilitar la función de búsqueda automática del canal de datos del STB
para establecer el valor del CANAL DE DATOS. Consulte la descripción del artículo 119 en la página 41 para obtener información adicional.
Si el STB está en modo FTG, use el software FTG File Manager para actualizar los elementos del menú del instalador #98
Pro:Centric y el canal de datos n.º 119 (junto con sus campos afiliados). Luego, transfiera la configuración del menú del instalador de FTG al STB.
Consulte la descripción general del modo FTG en las páginas 12 a 13 para obtener más información sobre el funcionamiento y la configuración del
modo FTG. Además, consulte la nota anterior sobre la opción de utilizar la función de búsqueda automática de canales de datos del STB para establecer
el valor del CANAL DE DATOS.
206-4310 15
Machine Translated by Google
La primera vez que encienda el STB/panel de visualización, aparecerá el menú Seleccione la resolución de salida de video y deberá
seleccionar la opción adecuada (720p, 1080p, 1366 x 768 o 2160p) para el formato de salida de video del STB. . No puede continuar con
la configuración de STB hasta que realice una selección.
Consulte la documentación de los paneles de visualización correspondientes para determinar la configuración adecuada.
La resolución seleccionada debe ser compatible con la resolución de video nativa del panel de visualización. Por ejemplo, 2160p requiere
un panel de visualización UHD.
1366x768
2160p
1. Use las flechas hacia arriba/abajo en el control remoto del instalador para seleccionar la opción de resolución de salida de
video apropiada y luego presione OK.
La resolución de salida de video predeterminada del STB es 720p. Si selecciona esta opción, el menú Seleccione la resolución de
salida de video se cerrará y aparecerá la pantalla de bienvenida del Asistente de EZ-Manager (consulte las páginas 17 a 26 para
obtener información sobre el Asistente de EZ-Manager). Continúe con la configuración del modo comercial según sea necesario.
Si selecciona una de las otras tres opciones de resolución (se selecciona/resalta 1366 x 768 como la resolución recomendada), se
mostrará un mensaje Cambiando la resolución de salida de video y el STB se reiniciará en unos segundos para cambiar la resolución
según su selección. . Continúe con el paso 2.
2. Cuando finalice el reinicio del STB (puede tardar unos minutos), se le pedirá que confirme
la nueva resolución de salida de vídeo. Utilice las teclas de flecha del instalador remoto para seleccionar SÍ en la pantalla de
confirmación y luego presione OK en el instalador remoto.
Nota: Si no hay interacción del usuario en 10 segundos, o si selecciona "NO" en la pantalla de confirmación, el STB se reiniciará y
volverá a la resolución predeterminada. Una vez que se complete este reinicio, se volverá a mostrar el menú Seleccione la resolución
de salida de video.
Una vez que seleccione y confirme la resolución de salida de video, se mostrará el Asistente de EZ-Manager.
Continúe con la configuración del modo comercial según sea necesario.
Nota: Si es necesario más adelante, también puede cambiar la resolución de salida de video en el menú de instalación de STB
(elemento 105 FORMATO DE SALIDA DE VIDEO) o a través del dispositivo de memoria USB/archivo “.tlx”. En cualquier caso, el STB
deberá reiniciarse (consulte la descripción del elemento 105 en la página 39 para obtener información adicional).
dieciséis
206-4310
Machine Translated by Google
El propósito principal del Asistente de EZ-Manager es guiarlo a través del proceso (automatizado o manual) de configuración
de los elementos esenciales del menú del instalador para el funcionamiento de Pro:Centric. el mago es
se inicia una vez que se establece la resolución de salida de video (consulte la página anterior) y, posteriormente, cada vez
que se enciende el STB/panel de visualización, hasta que se haya completado uno de sus métodos de configuración o se
haya salido del asistente. Utilice el instalador remoto para realizar selecciones y completar cada paso del asistente.
Si bien el asistente EZ-Manager está diseñado principalmente para la configuración relacionada con Pro:Centric, el asistente
también ofrece opciones de configuración de USB y zonificación.
• Los STB-5500 son compatibles con las funciones STB Zoning y Wi-Fi Zoning, las cuales permiten la ubicación
configuraciones específicas (consulte la sección de Referencia, “Uso de las funciones de zonificación del STB”, para obtener más información).
El asistente de EZ-Manager le permite establecer el número de zona STB y/o el número de zona Wi-Fi en el STB como
parte del proceso de configuración.
• El Asistente de EZ-Manager también le permite acceder a las opciones de descarga de STB Manager/USB como
parte del proceso de configuración, si lo desea, para realizar funciones de configuración y/o actualización de USB.
• Si se ha completado o salido y, por lo tanto, no se muestra, se puede reactivar el Asistente de EZ-Manager; sin embargo,
esto requiere que restaure el STB a una condición predeterminada de fábrica. Consulte la sección de referencia,
"Restauración de los valores predeterminados de fábrica en los STB", para obtener más información.
• A cada paso del asistente se le asigna un período de tiempo después del cual el asistente continúa sin interacción del
usuario. Si el servidor Pro:Centric está configurado en el sistema y no se requieren configuraciones específicas de
ubicación en el STB, por ejemplo, configuración de zona STB, zona Wi-Fi, etiqueta y/o número de habitación, simplemente
puede encender el STB/pantalla y, una vez iniciado, el asistente continuará con cada uno de los pasos de configuración
sin más interacción del usuario.
• Si alguno de los pasos de configuración falla, verá una pantalla de "Diagnóstico" con una indicación de la falla. Luego
tendrá la oportunidad de reiniciar el proceso de configuración desde la pantalla anterior o salir del Asistente de EZ-
Manager.
• Si desea habilitar las funciones DIAL y/o SoftAP Media Share o seleccionar precargado/
Aplicaciones Smart Launcher en un STB que eventualmente se configurará para el modo FTG, deberá usar el menú de
entorno IP para hacerlo antes de que el STB esté configurado para el modo FTG. Consulte “Configuración del entorno
IP” en las páginas 58 a 65 para obtener información sobre el menú del entorno IP. Consulte también “Configuración de
STB maestro personalizado” en las páginas 42 a 44.
206-4310 17
Machine Translated by Google
. Use el asistente EZ-Manager para configurar el STB para la operación Pro:Centric o para configurar el STB usando
un dispositivo de memoria USB.
. Si no se instalará un servidor Pro:Centric, puede seleccionar NO PRO:CENTRIC a continuación para desactivar la función
Pro:Centric de este STB y salir del asistente EZ-Manager.
. Si simplemente desea salir del Asistente de EZ-Manager, seleccione X en la esquina superior derecha de la pantalla.
NO PRO:CÉNTRICO PRÓXIMO
Nota: Si no hay ninguna acción del usuario en esta pantalla dentro de los 10 segundos, el asistente continuará con el primer
paso de configuración. Una vez que el asistente ha continuado, no es posible volver a la pantalla de Bienvenida; sin embargo, si
simplemente desea salir del asistente, puede hacerlo seleccionando el botón X en las pantallas subsiguientes.
• Para continuar con el asistente EZ-Manager, use las teclas de flecha en el control remoto del instalador para seleccionar/
resalte SIGUIENTE y luego presione OK. Luego, continúe con la sección "Opciones de configuración de STB" en la página
siguiente.
• Para salir del asistente, pero conservar el uso de la función de administración remota Pro:Centric en este
STB (es decir, elemento 119 CANAL DE DATOS del menú del instalador establecido en 255) en el futuro, use las teclas de
flecha en el control remoto del instalador para seleccionar/resaltar el botón X en la parte superior derecha de la pantalla y luego
presione Aceptar. En la ventana emergente de confirmación, seleccione EXIT y luego presione OK una vez más en el Installer
Remote.
• Si no tiene la intención de instalar un servidor Pro:Centric en este sistema y no desea usar las opciones de configuración USB o
de zonificación del asistente, salga del asistente de la siguiente manera: Use las teclas de flecha en el control remoto del
instalador para seleccionar/resaltar NO PRO:CÉNTRICO y luego presione OK. Esto desactivará la función Pro:Centric de este
STB (es decir, el elemento 119 CANAL DE DATOS del menú del instalador se establecerá en 0) y saldrá del asistente. En la
ventana emergente de confirmación, seleccione EXIT y luego presione OK una vez más en el Installer Remote.
Dieciocho
206-4310
Machine Translated by Google
Nota: Si tiene la intención de utilizar la(s) característica(s) de zonificación en el STB para fines de configuración
específicos de la ubicación, seleccione la opción "Zonas y número de habitación" en esta pantalla y asigne el número de
zona STB apropiado y/o la zona Wi-Fi # en el STB ANTES de continuar con la configuración adicional.
. Para configurar las funciones de zonificación opcionales, seleccione ZONAS Y NÚMERO DE HABITACIÓN.
. Para configurar el STB utilizando un dispositivo de memoria USB, seleccione CONFIGURACIÓN USB.
CONFIGURACIÓN USB
PRÓXIMO
Nota: Si no hay ninguna acción del usuario en esta pantalla dentro de un minuto, el asistente continuará automáticamente con el
siguiente paso de configuración.
Use las teclas de flecha arriba/abajo en el control remoto del instalador para navegar entre las opciones en esta pantalla. • Para continuar con
la configuración de Pro:Centric, seleccione SIGUIENTE (predeterminado) y presione OK en el instalador remoto. Consulte "Configurar los
ajustes de Pro:Centric" en las páginas 21 a 25 para obtener información adicional.
• Para configurar las funciones de zonificación en el STB, seleccione ZONAS Y NÚMERO DE HABITACIÓN. Ver “Zonas y
Asignaciones de número de habitación” a continuación para obtener más información.
• Para acceder a las opciones de descarga de STB Manager / USB, seleccione CONFIGURACIÓN USB. Consulte “USB
Configuración” en las páginas 25 a 26 para obtener más información.
Nota: si decide salir del Asistente de EZ-Manager a partir de este momento, tendrá la opción de guardar cualquier configuración realizada
seleccionando GUARDAR Y SALIR en la ventana emergente de confirmación de salida. O bien, puede salir del asistente sin guardar ninguna
configuración simplemente seleccionando SALIR en la ventana emergente de confirmación.
206-4310 19
Machine Translated by Google
Nota: Las funciones de zonificación solo se aplican a los STB que se configurarán mediante un archivo ".tlx" (configuración local o remota).
Zona Wi-Fi . Si crea zonas Wi-Fi para la configuración de AP, seleccione el número de zona Wi-Fi adecuado (1-99) en función
de la zona Wi-Fi en la que está instalado este STB.
< 0 >
. Si crea zonas para la configuración del menú del instalador y/o la asignación de canales, seleccione el número de zona
Zona STB
STB adecuado (0-8) en función de la zona en la que esté instalado este STB. (Consulte la Guía de configuración del
< 0 > modo comercial para obtener más información).
02
etiqueta
. Seleccione una etiqueta y/o ingrese el número de habitación, según sea necesario.
< ----- >
número de habitación
ESPALDA
ESPALDA SALVAR
SALVAR
1. Complete los campos correspondientes como se describe a continuación. Use las teclas de flecha izquierda/derecha en el
Instalador Remoto para navegar entre cada uno de los campos.
• Zona Wi-Fi: le permite configurar un número de zona Wi-Fi para que el STB se pueda configurar con un
datos de inicio de sesión del punto de acceso particular para redes inalámbricas. Los datos de inicio de sesión (es decir, SSID, tipo de
seguridad y clave de seguridad) se pueden proporcionar en un archivo de clonación/configuración (.tlx).
Para asignar una zona Wi-Fi, navegue hasta el campo Zona Wi-Fi en la parte superior izquierda de la pantalla y use las teclas de flecha
izquierda/derecha para especificar el número de zona Wi-Fi deseado (1–99).
• Zona STB: le permite configurar un número de zona STB para que el STB se pueda configurar con
Los ajustes del menú de instalación y/o del menú de configuración están destinados únicamente a la zona asignada. Los ajustes del menú
de instalación y/o del menú de configuración se pueden proporcionar en un archivo de clonación/configuración (.tlx). Si el STB se está
configurando para el modo FTG, la configuración de Zona STB # también permite que el STB omita
canales que han sido restringidos en el mapa de canales FTG.
Para cambiar la zona STB de su valor predeterminado (0), navegue hasta el campo Zona STB y use las teclas de flecha izquierda/derecha
para especificar el número de zona STB deseado (1 a 8).
• Etiqueta: Le permite seleccionar una etiqueta de texto Norte, Sur, Este u Oeste para este STB. en la etiqueta
campo, utilice las teclas de flecha izquierda/derecha para seleccionar la etiqueta correspondiente.
• Número de habitación: Le permite especificar el número de la habitación (hasta 16 caracteres) en la que se encuentra el STB. Para ingresar
un número de habitación, navegue hasta el campo Número de habitación y presione OK. Luego puede usar las teclas numéricas en el control
remoto del instalador para ingresar directamente un número de habitación,
o puede usar las teclas de flecha para seleccionar los caracteres alfanuméricos apropiados del teclado virtual emergente en la parte
inferior de la pantalla. Cuando haya terminado, seleccione Enter desde el teclado virtual y luego presione OK en el Installer Remote.
Nota: El nombre del STB (predeterminado: el número de serie del STB) se cambiará al número de habitación especificado aquí.
Consulte “Configuración de uso compartido de medios” en las páginas 64 a 65 para obtener más información sobre el nombre del STB.
2. Cuando esté listo para continuar, use las teclas de flecha para seleccionar GUARDAR y luego presione OK en la pantalla.
Installer Remote para volver a la pantalla Opciones de configuración de STB. luego proceda como se requiere; es decir, seleccione SIGUIENTE
para configurar los ajustes de Pro:Centric o seleccione CONFIGURACIÓN USB para usar un dispositivo de memoria USB para completar la
configuración.
veinte
206-4310
Machine Translated by Google
Nota: seleccione el botón "ATRÁS", donde esté disponible, para verificar la configuración anterior, según sea necesario.
03
ESPALDA PRO:CÉNTRICO MANUAL
• Puede permitir que EZ-Manager Wizard continúe con una serie de pasos automatizados para configurar
el STB para el funcionamiento de Pro:Centric y luego buscar los archivos de aplicación y mantenimiento de Pro:Centric
(instalación EZ) para descargar. En este caso, el asistente utiliza un algoritmo de búsqueda para determinar el canal de datos y
el modo de aplicación Pro:Centric para establecer en el STB.
• Si ya conoce los ajustes (es decir, el canal de datos y el modo de aplicación Pro:Centric) que deben configurarse para que el
STB se conecte al servidor Pro:Centric y/o si el servidor Pro:Centric aún no está instalado , puede acelerar el proceso de
configuración ingresando estos datos manualmente.
Nota: Si el servidor aún no está configurado en el sistema, utilice la opción de configuración manual para configurar el
funcionamiento de Pro:Centric. Véase también la nota a continuación.
Nota: Si la entrega de datos de Pro:Centric se realizará a través de IP y hay un servidor DNS en el sitio, puede crear una
entrada de DNS "procentric.local" para el servidor Pro:Centric que permitirá la configuración automatizada de IP de Pro:Centric
a través del Gerente de EZ. Si no hay una entrada de DNS para procentric.local, debe usar la opción de configuración manual
para configurar la operación de IP de Pro:Centric.
Una vez que se encuentra el canal de datos de Pro:Centric (aparecerá una pantalla Pro:Centric Server Was Found) y se
determina el modo de aplicación de Pro:Centric, el asistente avanzará a la pantalla Procesando la configuración de
Pro:Centric, que muestra el progreso. de las descargas de datos (ver ejemplo en la página siguiente). Tenga en cuenta que
algunos pasos pueden requerir unos minutos.
206-4310 21
Machine Translated by Google
Si el proceso es exitoso, no se requiere más interacción del usuario, aunque, en algunos casos, cuando la
opción (por ejemplo, "SIGUIENTE") está disponible, puede avanzar manualmente a los pasos siguientes dentro
del asistente para acelerar el proceso.
2%
Nota: Si, después de completar la búsqueda, el STB no puede encontrar el canal de datos Pro:Centric
(mientras se muestra la pantalla Buscando servidor Pro:Centric), el asistente se detendrá y mostrará una
pantalla de Diagnóstico que le permite volver a la pantalla anterior (para reiniciar la configuración) o salir del
asistente.
Cuando se completa la configuración de Pro:Centric, se muestra una pantalla de configuración completa de EZ-
Manager (vea el ejemplo a continuación), y después de 10 segundos, el asistente sale y el STB se apaga.
Componentes instalados
Componentes instalados
Aplicación Pro:Centric Aplicación GEM descargada
Archivos de mantenimiento
Aplicación Pro:Céntrica Aplicación GEM descargada
STB-5500_Config.tlx
Archivos de mantenimiento LY970H_Config.tlx
REINICIAR APAGAR
Nota: Con la pantalla Configuración completa de EZ-Manager en pantalla, también puede apagar o reiniciar
manualmente el STB. Si lo desea, seleccione APAGAR o REINICIAR, respectivamente, y luego presione OK
en el instalador remoto.
22 206-4310
Machine Translated by Google
1. Con la pantalla Buscando Pro:Centric Server en pantalla, use las teclas de flecha izquierda/derecha en el control
remoto del instalador para seleccionar MANUAL PRO:CENTRIC en la parte inferior derecha de la pantalla y
luego presione OK.
En la pantalla de configuración manual de Pro:Centric (consulte los ejemplos a continuación), podrá
configurar los ajustes de Pro:Centric apropiados en el STB. Use las teclas de flecha arriba/abajo en el control
remoto del instalador para navegar entre los campos.
03
ESPALDA BÚSQUEDA
Modo Pro:Céntrico < SOLO CONFIGURACIÓN > Pantalla de configuración manual de Pro:Centric con
tipo de medio < IP > campos de medios IP
Dirección del servidor < dirección IP >
dirección IP
0 0 0 0
puerto IP
0
Servidor IP no encontrado
03
ESPALDA BÚSQUEDA
2. En el campo Modo Pro:Centric, utilice las teclas de flecha izquierda/derecha para seleccionar el modo de aplicación
Pro:Centric adecuado: FLASH, GEM, HTML o SÓLO CONFIGURACIÓN.
Nota: solo para administración remota, seleccione SOLO CONFIGURACIÓN. El STB buscará descargas de datos
de instalación EZ; sin embargo, los datos de la aplicación Pro:Centric no se descargarán, es decir, el elemento 098
PRO:CENTRIC del menú del instalador se establecerá en 0.
3. Consulte la subsección adecuada a continuación, según la configuración del servidor Pro:Centric, para completar
los campos restantes.
206-4310 23
Machine Translated by Google
Configuración de radiofrecuencia
a) En el campo Tipo de medio, utilice las teclas de flecha izquierda/derecha para seleccionar RF.
b) En el campo Canal de datos, utilice las teclas de flecha izquierda/derecha para seleccionar el número de canal RF
que será utilizado por el servidor Pro:Centric como su canal de datos. El valor del Canal de datos se puede configurar de 1 a
135.*
Configuración IP
a) En el campo Tipo de medio, utilice las teclas de flecha izquierda/derecha para seleccionar IP.
Nota: Cuando selecciona "IP" como tipo de medio, los campos predeterminados de canal de datos de RF y calidad/
intensidad de la señal se reemplazan con los campos de dirección del servidor, dirección IP y puerto IP.
b) El campo Dirección del servidor ofrece la opción de especificar el nombre de dominio del servidor Pro:Centric en lugar de la
dirección IP del servidor. Utilice las teclas de flecha izquierda/derecha para seleccionar la opción deseada (dirección IP o nombre
de dominio) para definir el servidor.
• Introduzca el nombre de dominio del servidor Pro:Centric en el campo Nombre de dominio. Tenga en cuenta que en orden
para que el nombre de dominio se resuelva en una dirección IP, debe haber una entrada DNS para el nombre de dominio.
Para cada campo de ingreso de datos: Use las teclas de flecha para seleccionar el campo y presione OK. Luego, puede
usar las teclas numéricas en el control remoto del instalador para ingresar valores de datos directamente, o puede usar las
teclas de flecha para seleccionar los números/caracteres alfanuméricos apropiados desde el teclado virtual emergente que se
muestra en la pantalla. parte inferior de la pantalla. Cuando haya terminado, seleccione Enter desde el teclado virtual y luego
presione OK en el Installer Remote.
d) Introduzca el número de puerto del servidor Pro:Centric en el campo Puerto IP. El número de puerto debe coincidir con el
número de puerto establecido en el servidor Pro:Centric.
4. Una vez que todos los campos estén completos según lo requerido, tiene dos opciones:
• Para guardar los datos ingresados y salir del asistente, use las teclas de flecha para seleccionar el botón X en la parte superior
derecha de la pantalla y luego presione OK. En la siguiente ventana emergente de confirmación, seleccione GUARDAR Y SALIR,
y luego presione OK una vez más. La aplicación Pro:Centric y/o los datos de instalación EZ se descargarán al STB en un momento
posterior. Esta opción es útil, en particular, si el servidor Pro:Centric aún no se ha configurado.
• Para iniciar una descarga en tiempo real de la aplicación Pro:Centric y/o datos de instalación EZ, use las teclas de flecha para
seleccionar BUSCAR y presione OK para verificar los datos de configuración provistos en el paso 3.
Cuando se verifican los datos, el botón "BUSCAR" se convierte en un botón "SIGUIENTE". Seleccione SIGUIENTE y presione
OK para continuar (vea también la nota a continuación).
Nota: Con la configuración de RF, los datos del servidor Pro:Centric deben estar presentes en el canal de RF seleccionado
como el canal de datos del STB para que pueda seleccionar "SIGUIENTE" (verá un mensaje de "canal de datos encontrado"
debajo del indicador de calidad de la señal) . Con la configuración de IP, los datos del servidor Pro:Centric deben estar presentes
a través de la conexión del cable LAN para que pueda seleccionar "SIGUIENTE" (verá un mensaje "Servidor IP encontrado"
debajo del campo Puerto IP).
* Los servidores Pro:Centric PCS150R y posteriores no admiten frecuencias de canal de cable HRC o IRC.
24 206-4310
Machine Translated by Google
Si opta por iniciar una descarga en tiempo real en el último paso, el asistente de EZ-Manager procederá con la aplicación Pro:Centric y/o
las descargas de datos de la instalación EZ (consulte Procesamiento del ejemplo de pantalla de configuración de Pro:Centric en la página
22). Cuando se completa la configuración de Pro:Centric, se muestra una pantalla de configuración completa de EZ-Manager (consulte el
ejemplo en la página 22), y después de 10 segundos, el asistente sale y el STB se apaga.
Nota: Con la pantalla Configuración completa de EZ-Manager en pantalla, también puede apagar o reiniciar manualmente el STB. Si
lo desea, seleccione APAGAR o REINICIAR, respectivamente, y luego presione OK en el control remoto del instalador.
Configuración USB
Las opciones de descarga de STB Manager/USB le permiten descargar archivos de configuración o software individualmente desde
un dispositivo de memoria USB al STB. También puede usar la utilidad Ez Download disponible en el menú para seleccionar varios
tipos de archivos para descargarlos al mismo tiempo mediante un proceso.
Cada una de las funciones de descarga USB requiere que tenga los archivos apropiados cargados en un dispositivo de memoria USB.
Si desea realizar una actualización de software o descargar archivos de imagen de fondo, los archivos de imagen/actualización de
software deben almacenarse en una carpeta denominada "LG_DTV" en el directorio raíz del dispositivo de memoria USB. Los archivos
de clonación/configuración (.tlx) simplemente deben almacenarse en el directorio raíz del dispositivo USB.
El procedimiento a continuación asume que los archivos deseados ya están cargados en el dispositivo USB. Para obtener más información
sobre las opciones de descarga de STB Manager/USB y los requisitos del archivo, y/o para obtener información sobre la creación de
archivos de clonación/configuración (.tlx), consulte las secciones correspondientes de este documento.
• Si tiene la intención de utilizar la(s) función(es) de zonificación en este STB, asegúrese de asignar el STB apropiado
Zone # y/o Wi-Fi Zone # en la pantalla Zones, Label, and Room Number de EZ-Manager ANTES de continuar con la configuración
USB. Consulte “Opciones de configuración de STB” en la página 18 para obtener más información.
• Asegúrese de que el dispositivo USB que se utilizará se haya formateado con formato FAT.
• Cuando cree archivos para descargar, evite usar caracteres especiales (?, &, @, etc.) en los nombres de archivo.
• Consulte “Utilidad de descarga Ez” en las páginas 27 a 30 para obtener más información sobre la utilidad de descarga Ez.
• Consulte “Configuración de STB maestro personalizado” en las páginas 42 a 44 para obtener información sobre cómo crear un archivo
de clonación (.tlx), y/o consulte “Creación de un archivo de configuración FTG” en las páginas 52 a 53 para obtener información sobre
cómo crear una configuración FTG (.tlx) para la configuración del modo FTG.
• Consulte la sección de referencia, “Descarga de imágenes de fondo mediante un dispositivo de memoria USB”
para las pautas de la imagen de fondo.
• Consulte la sección de referencia, "Actualización del software STB mediante un dispositivo de memoria USB", para obtener más información.
información sobre actualizaciones de software.
Con las Opciones de configuración del STB o la pantalla Zonas, Etiqueta y Número de habitación en pantalla, proceda de la siguiente
manera para configurar el STB/pantalla usando el dispositivo de memoria USB.
206-4310 25
Machine Translated by Google
1. Inserte el dispositivo de memoria USB con los archivos correspondientes en cualquiera de los puertos USB del STB.
2. Use las teclas de flecha en el instalador remoto para seleccionar CONFIGURACIÓN USB y luego presione
está bien.
X
ADMINISTRADOR DE STB
Descargar Ez
Seleccione los archivos para descargar y luego seleccione ACTUALIZAR a continuación.
ACTUALIZAR
Nota: puede seleccionar el botón X en la esquina superior derecha de la pantalla y presionar OK en el control remoto del instalador
en cualquier momento para volver al asistente EZ-Manager.
Nota: Ez Download siempre se selecciona de forma predeterminada cuando accede inicialmente al STB Manager.
También tenga en cuenta que Diagnóstico es solo para uso de servicio.
3. Si actualmente hay más de un dispositivo de memoria USB conectado al STB, asegúrese de seleccionar el dispositivo USB que contiene
los archivos que desea usar. Si es necesario, use las teclas de flecha en el control remoto del instalador para seleccionar/resaltar el
botón DISPOSITIVO USB en la parte superior derecha de la pantalla y presione OK. Luego, use las teclas de flecha arriba/abajo para
seleccionar el dispositivo USB adecuado de la lista emergente de dispositivos USB que se muestra en la parte superior de la pantalla.
4. Seleccione la opción adecuada del STB Manager e inicie las descargas deseadas.
El progreso de la actualización se mostrará en la pantalla. NO extraiga el dispositivo USB mientras las actualizaciones están en curso.
Cuando se complete el proceso de actualización, el STB se reiniciará. Al reiniciar, según el tipo de actualización completada, se volverá a
mostrar la pantalla de opciones de configuración de EZ-Manager STB (solo actualizaciones de software y/o imagen) o el STB se sintonizará
de acuerdo con la configuración del canal de inicio en el menú del instalador. (STB configurado con Clonar/Archivo de configuración).
Nota: Si vuelve a aparecer la pantalla Opciones de configuración de STB (solo actualizaciones de software y/o imagen),
puede continuar con la configuración a través del Asistente de EZ-Manager o salir del Asistente de EZ-Manager, según sea necesario.
Nota: Si actualizó la configuración del STB con un archivo de clonación/configuración que incluía un cambio en el elemento 105
VID OUT FORMAT del menú del instalador, cuando finalice el reinicio, se le pedirá que confirme la nueva resolución de salida de video.
Consulte la descripción del elemento 105 en la página 39 para obtener más información.
5. Extraiga el dispositivo de memoria USB y verifique que la(s) configuración(es)/actualización(es) adecuada(s) esté(n) residente(s) en el STB.
26 206-4310
Machine Translated by Google
Utilidad de descarga ez
La utilidad Ez Download, disponible desde STB Manager, le permite seleccionar varios archivos a la vez desde los archivos cargados
en un dispositivo de memoria USB. Puede usar esta utilidad para descargar uno o todos los siguientes a un STB: • Un archivo de
configuración de clon o FTG (.tlx)
• Los archivos de actualización de software y de imagen de fondo deben almacenarse en una carpeta denominada “LG_DTV” en el
directorio raíz del dispositivo de memoria USB. Los archivos de clonación/configuración (.tlx) simplemente deben almacenarse en el
directorio raíz del dispositivo USB.
• Si el asistente EZ-Manager aparece en la pantalla cuando enciende el STB/pantalla, puede usar la opción "Configuración USB" del
asistente para acceder a la utilidad Ez Download (consulte "Opciones de configuración STB" y/o "Configuración USB" en las páginas 19
y 25, respectivamente, según sea necesario).
• Si el STB se encuentra actualmente en modo de transferencia y tiene la intención de utilizar las funciones de zonificación en este STB
para fines de configuración específicos de la ubicación, asegúrese de asignar el número de zona STB y/o el número de zona Wi-Fi
adecuados en el STB cuando se le indique en el procedimiento a continuación.
• Cuando cree archivos para descargar, evite usar caracteres especiales (?, &, @, etc.) en los nombres de archivo.
• Consulte “Configuración de STB maestro personalizado” en las páginas 42 a 44 para obtener información sobre cómo crear un archivo
de clonación (.tlx), y/o consulte “Creación de un archivo de configuración FTG” en las páginas 52 a 53 para obtener información sobre
cómo crear una configuración FTG (.tlx) para la configuración del modo FTG.
• Consulte la sección de referencia, “Descarga de imágenes de fondo mediante un dispositivo de memoria USB”
para las pautas de la imagen de fondo.
• Consulte la sección de referencia, "Actualización del software STB mediante un dispositivo de memoria USB", para obtener más información.
información sobre actualizaciones de software.
Precaución: No desenchufe el cable de alimentación STB ni extraiga el dispositivo de memoria USB durante una
descarga de datos, ya que hacerlo puede causar que el STB no funcione correctamente o dañar el dispositivo USB,
respectivamente.
• Si se muestra el asistente, puede acceder a la utilidad Ez Download a través del asistente, como se indicó anteriormente (consulte
“Antes de comenzar”). Sin embargo, para continuar con este procedimiento y acceder a la utilidad Ez Download desde los menús
del STB, salga del asistente EZ-Manager. Luego, continúe con el paso 3.
206-4310 27
Machine Translated by Google
3. Si el STB se encuentra actualmente en modo de transferencia, le gustaría transferir (importar) un archivo ".tlx" al STB a través
de la utilidad Ez Download, y tiene la intención de utilizar una o ambas funciones de zonificación del STB ( s), asigne el n.° de
zona STB y/o el n.° de zona Wi-Fi apropiados en el STB en este momento. Consulte la sección de Referencia, “Uso de las funciones
de zonificación del STB”, para obtener más información.
Nota: Para que se apliquen los datos de perfil de zona STB y/o zona Wi-Fi específicos de la ubicación, las
designaciones de zona deben asignarse en los STB de destino.
ANTES de continuar con la utilidad Ez Download.
4. Inserte el dispositivo de memoria USB con los archivos correspondientes en cualquiera de los puertos USB del STB.
• Presione MENU en el instalador remoto para mostrar los menús de configuración de STB (STB está en Pass-through).
Mode) o el menú de funciones (STB no está en modo de transferencia).
• Si el Menú de configuración rápida se muestra a la derecha de la pantalla (es decir, el STB está en Paso
a través del Modo), seleccione el ícono del menú Todas las configuraciones y presione OK para acceder a los menús de
configuración avanzada del STB.
• Use las teclas de flecha de navegación para seleccionar/resaltar el ícono del menú General del STB
menús de configuración o el icono del menú de seguridad del menú de funciones. Luego, presione la tecla del número “7” un
total de siete veces.
Nota: Ez Download siempre se selecciona de forma predeterminada cuando accede inicialmente al STB Manager.
También tenga en cuenta que Diagnóstico es solo para uso de servicio.
X
ADMINISTRADOR DE STB
Descargar Ez
Seleccione los archivos para descargar y luego seleccione ACTUALIZAR a continuación.
ACTUALIZAR
6. Si actualmente hay más de un dispositivo de memoria USB conectado al STB, asegúrese de seleccionar el dispositivo USB que
contiene los archivos que desea usar. Si es necesario, use las teclas de flecha en el control remoto del instalador para seleccionar/
resaltar el botón DISPOSITIVO USB en la parte superior derecha de la pantalla y presione OK. Luego, use las teclas de flecha
arriba/abajo para seleccionar el dispositivo USB adecuado de la lista emergente de dispositivos USB que se muestra en la parte
superior de la pantalla.
28 206-4310
Machine Translated by Google
USB dispositivo
USB 1: dispositivo 1
USB 2: dispositivo 2
7. Si no está seleccionado actualmente, use las teclas de flecha para seleccionar Ez Download y luego presione OK.
Como se ilustra en el ejemplo anterior, cuando se selecciona Ez Download, se muestra una lista de archivos/tipos de archivos
en la pantalla. Recuerde que los archivos de imagen de fondo, software STB (CPU) y software PTC deben almacenarse en
la carpeta LG_DTV y los archivos de clonación/configuración (.tlx) deben almacenarse en el directorio raíz del dispositivo USB.
Nota: Presione en el instalador remoto o seleccione el botón X en la esquina superior derecha de la pantalla para salir
del STB Manager (si accede desde los menús de STB, también puede presionar SALIR
en el instalador remoto para salir). Si accedió al STB Manager a través del EZ-Manager Wizard,
volverá a la última pantalla que se mostró antes de seleccionar la opción "Configuración USB". Si accedió al STB Manager a
través de los menús de STB, volverá a ver el programa.
• Use las teclas de flecha en el Installer Remote para seleccionar/resaltar el campo de tipo de archivo apropiado y luego
presione OK. Se mostrará una lista de archivos disponibles a la derecha de los campos de tipo de archivo.
Nota: Con la excepción de los archivos de imagen de fondo, la utilidad solo le permitirá seleccionar uno de cada tipo de
archivo para descargar. Por ejemplo, si hay dos archivos en la lista "Importar archivo de clonación" de Ez Download, solo puede
seleccionar uno u otro de esos dos archivos.
Nota: El valor predeterminado inicial para cada tipo de archivo es "Ninguno". Después de ejecutar la utilidad Ez Download,
se crea y almacena automáticamente un archivo en el dispositivo USB que se utilizó. El archivo, que tendrá una extensión de
archivo ".dzm", mantiene un historial de los archivos utilizados anteriormente con la utilidad Ez Download. La próxima vez que
utilice este dispositivo USB con la utilidad Ez Download, los archivos seleccionados para la última descarga serán
preseleccionados para la descarga actual, lo que facilitará el proceso de configuración de STB-5500 adicionales utilizando el
mismo Dispositivo USB.
Nota: La versión actual del software STB (CPU) o del software PTC siempre se muestra encima de la lista de archivos de
software STB y PTC disponibles, respectivamente. Asegúrese de que la versión de software del archivo seleccionado sea la
versión correcta antes de aplicar la actualización a este STB.
9. Si se selecciona un archivo de clonación/configuración (.tlx) que incluye un mapa de canales FTG, se mostrará un campo de
sintonización de canales/pancarta de canales a la derecha de la pantalla. Si el mapa de canales FTG comprende canales
de RF y entradas auxiliares únicamente (las últimas designadas por 130-0 a 137-0), puede elegir el formato para la
sintonización de canales/pantalla de banner. Utilice las teclas de flecha del instalador remoto para seleccionar Ajuste lógico
o Ajuste físico . Aparecerá una marca de verificación a la izquierda de la opción seleccionada. El ajuste lógico está
seleccionado de forma predeterminada.
Nota: Si un mapa de canales FTG incluye canales IP, solo está disponible la sintonización lógica. Además, si el archivo
“.tlx” seleccionado no incluye un mapa de canales FTG, se mostrará el mensaje “No hay mapa de canales en el archivo de
clonación” a la derecha de la pantalla.
206-4310 29
Machine Translated by Google
10. Cuando esté listo para continuar, use las teclas de flecha en el control remoto del instalador para seleccionar ACTUALIZAR,
y luego presione Aceptar.
El progreso de la actualización se mostrará en una nueva pantalla. NO extraiga el dispositivo USB mientras las
actualizaciones están en curso. Cuando se complete el proceso de descarga Ez, se mostrará brevemente una
descripción general de los resultados y luego, el STB se reiniciará.
11. Extraiga el dispositivo de memoria USB y verifique que la(s) configuración(es)/actualización(es) apropiada(s) esté(n) residente(s)
en el STB.
Nota: Si actualizó la configuración del STB con un archivo de clonación/configuración, al reiniciar (y, si corresponde, confirmar
la nueva resolución de salida de video; consulte la nota a continuación), el STB se sintoniza de acuerdo con
a la configuración del canal de inicio en el menú del instalador. Si se especifica un canal de inicio, el STB sintonizará ese
canal, aunque en el caso de la configuración del modo FTG, solo se mostrará un cartel de canal si el canal de inicio está
incluido en el mapa de canales FTG (dependiendo de su selección).
en el paso 9, el banner del canal mostrará el número de canal lógico del canal de inicio o el número de canal de RF físico).
De lo contrario, el STB volverá al último canal sintonizado (STB
en modo de transferencia) o sintonice el primer canal en el mapa de canales FTG (STB en modo FTG).
En este último caso, recuerde que los canales en el mapa de canales FTG siempre se organizan en orden lógico,
independientemente de su selección en el paso 9.
Nota: Si actualizó la configuración del STB con un archivo de clonación/configuración que incluía un cambio en el elemento 105
VID OUT FORMAT del menú del instalador, cuando finalice el reinicio, se le pedirá que confirme la nueva resolución de salida de
video. Consulte la descripción del elemento 105 en la página 39 para obtener más información.
treinta
206-4310
Machine Translated by Google
Utilice el menú del instalador para configurar, cambiar o ver la configuración operativa. Esta sección describe cómo acceder, usar y
salir del menú del instalador en el lugar; sin embargo, también debe consultar las descripciones del menú de instalación en este
documento si está configurando el STB utilizando un archivo de configuración FTG (.tlx) creado con el software FTG File Manager
de LG.
Consulte la tabla en las páginas 33 a 35 para obtener descripciones breves de los elementos del menú de instalación.
Descripciones más detalladas siguen la lista de la tabla.
Si el Asistente de EZ-Manager aparece en la pantalla cuando enciende el STB/pantalla, salga del asistente.
2. Usando un instalador remoto, presione MENÚ repetidamente hasta que la visualización en pantalla de los menús de
configuración (si el STB está en modo de transferencia) o el menú de funciones (si el STB no está en modo de
transferencia) ya no cambie. y luego presione la secuencia de entrada del menú de instalación de STB (p. ej., 9-8-7-6) +
SALIR para acceder al menú de instalación de STB.
Nota: La secuencia de entrada predeterminada del menú de instalación es "9876"; sin embargo, si se ha modificado el
elemento 000 INSTALLER SEQUENCE del menú del instalador, la secuencia de entrada puede ser una de tres opciones
adicionales. Consulte las descripciones detalladas del menú del instalador para obtener más información.
El menú del instalador se abre con el elemento 000 SEC INSTALADOR 000.
STB_5500
CPU - CTV Menú de instalador típico
El encabezado del menú lo identifica como el
Menú del instalador de STB-5500. En el Instalador
000 INSTALADOR SEC 000
Pie de página del menú, puede ver las
versiones de software actuales del STB, como se indica.
Nota: Si la contraseña (secuencia de entrada) no se ingresa o no se registra correctamente, verá el mensaje "INGRESE LA
CONTRASEÑA STB 0000" en la parte superior de la pantalla en lugar del encabezado del menú del instalador STB.
Una vez que vuelva a ingresar la contraseña correcta (p. ej., presione 9-8-7-6 + EXIT), aparecerá el menú de instalación de STB.
Nota: Si se utiliza un televisor LG para hostelería (por ejemplo, LP645H, LT670H, etc.) como panel de visualización (conectado a MPI/
MTI TELEVISION CONTROL en el STB) y presiona la secuencia de entrada del menú de instalación de TV + OK, accederá al menú de
instalación del televisor en lugar del menú de instalación del STB. Se puede acceder al menú de instalación del televisor como de solo
lectura.
Nota: Si el STB no está en modo de transferencia, se puede acceder al menú del instalador como de solo lectura. Además, el
número de zona STB se indicará en el encabezado del menú del instalador bajo el indicador del modo de configuración que se
describe en la página siguiente.
206-4310 31
Machine Translated by Google
Como parte del encabezado del menú del instalador (en todos los modos), se muestran dos siglas de 3 caracteres para indicar el modo
de configuración actual del STB. La siguiente tabla enumera todos los posibles identificadores de modo para el STB-5500.
Acrónimo Descripción
Los elementos del menú del instalador que no son relevantes para el STB no están presentes en el menú del instalador; por lo tanto, faltan
algunos números. Por ejemplo, el artículo 006 no aparecerá. Además, los elementos que dependen de la configuración de otros elementos
del menú del instalador no estarán accesibles inicialmente. Por ejemplo, el elemento 046 STRT AUX SRCE no se mostrará en el menú de
instalación a menos que el elemento 004 STRT CHANNEL esté configurado en 0. Consulte las descripciones detalladas del menú de
instalación para obtener más información.
Consulte la tabla que comienza en la página siguiente para obtener una descripción general de los elementos del menú del instalador
disponibles, incluidos sus números de elemento, funciones, rangos de valores y valores predeterminados.
Para cambiar el valor de un elemento del menú del instalador, use las teclas de flecha izquierda/derecha en el control remoto del instalador
para seleccionar el valor apropiado o ingrese directamente un valor válido. Para guardar la nueva configuración, presione OK una vez
en el instalador remoto. Si tiene elementos adicionales para modificar, use las teclas de flecha arriba/abajo para navegar a un nuevo
elemento del menú del instalador o acceda a un elemento directamente como se describe en la sección anterior.
Tenga en cuenta que los valores no válidos no se guardarán.
Precaución: Para que se guarden los cambios en los elementos del menú de instalación, debe presionar OK como se
indica arriba y luego salir del menú de instalación como se describe a continuación. Nunca desconecte la alimentación
del STB mientras se encuentra en el menú de instalación. Además, recuerde que la configuración del menú del instalador
puede afectar las opciones disponibles en los menús de configuración del STB o el menú de funciones.
Nota: Cada vez que sale del menú del instalador en el modo de transferencia, todas las configuraciones de V-Chip (control paterno) en
el STB se restablecen a sus valores predeterminados; es decir, el Sistema de Bloqueo, si se habilitó previamente desde el Menú de
Seguridad, ahora se desactivará y la configuración individual del Control de Padres se restaurará a los valores predeterminados.
32 206-4310
Machine Translated by Google
Selecciona el número de horas de inactividad permitidas antes de que el STB se apague automáticamente.
001 GESTION DE ENERGIA 0-7 0
Establézcalo en 0 para deshabilitar la administración de energía.
Establézcalo en 1 para permitir que el STB/panel de visualización se encienda cuando se aplica alimentación de
002 AC ON 0-3 0
CA. Establézcalo en 2 o 3 para habilitar Instant ON cuando se aplica alimentación de CA. (Ver descripciones detalladas.)
Canal sintonizado cuando STB/panel de visualización está encendido. (Ajústelo a 255 para sintonizar
004 CANAL MARCHA 0 - 127, 253, 255 255
el canal sintonizado antes de que STB/pantalla se APAGUE).
005 BLOQUEO DE CANALES 0/1 0 Si se establece en 1, no se puede sintonizar desde el canal actual.
Nivel de volumen cuando STB/panel de visualización está encendido. (Ajústelo a 255 para usar
007 VOLUMEN MARCHA 0 - 63, 255 255
el nivel de volumen antes de que STB/pantalla se apague).
016 ES. TEMPORIZADOR 0/1 0 Establézcalo en 1 para habilitar los temporizadores de encendido/apagado.
020 NIVEL DE CARACTERÍSTICAS 0, 16 - 24 0 Determina un esquema de código IR adicional al que responderá el STB.
023 BLOQUEO DE SUBTÍTULOS 0/1 0 Establézcalo en 1 para conservar la configuración de subtítulos establecida antes de que el STB/panel de visualización se apagara.
Si se establece en 0, los usuarios solo pueden sintonizar los canales que están incluidos en el mapa
028CH. SUPERAR 0/1 una
029 OCV VIEJO 0/1 0 Establézcalo en 1 para reasignar los canales de sintonía directa del PTC para las entradas STB Aux de 13x a 9x.
032 IMPULSO DE TIEMPO 186-227 207 Establezca la velocidad en baudios para MPI.
Configure en 0 para deshabilitar STB HDMI 1. Configure en 1 (Modo DTV) o 2 (Modo PC), según
035 HDMI1 ACTIVADO 0-2 una
041 SIMPLINK ES 0/1 0 Determina el estado de la función SIMPLINK. (Ver descripciones detalladas.)
Determina las entradas STB Aux para las que se habilita la detección automática. (Ver descripciones
042 ENTRADAS AUTOMÁTICAS 0 - 255 0
detalladas.)
046 STRT SRCE AUX 1, 3, 5, 7, 255 255 Establece la fuente STB Aux inicial (si el elemento 004 STRT CHANNEL está configurado en 0).
Controla la respuesta del canal de estado MPI para las entradas STB Aux. Establézcalo en 1 para que la
047 ESTADO AUX 0/1 0
fuente auxiliar STB se informe como un número de canal en lugar del canal 0.
Determina la disponibilidad del menú de salida de sonido (audio) en los menús del decodificador, así como el
049 DIS. AUDIO M. 0-9 0
modo de audio predeterminado cuando el decodificador está encendido. (Ver descripciones detalladas.)
053 DIS. CH-TIEMPO 0/1 0 Establézcalo en 1 para deshabilitar la pantalla de tiempo de canal nativa del STB.
206-4310 33
Machine Translated by Google
070 PARA. CH-TIEMPO 0-7 2 Elige el color de primer plano personalizado para los caracteres de visualización MPI.
071 BCK. CH-TIEMPO 0-7 2 Elige el color de fondo personalizado para los caracteres de visualización MPI.
075 REVERT CH 0/1 0 Si se establece en 1 y se produce una pérdida de comunicación MPI, el STB sintoniza el canal de inicio.
078 UPN MSB 0 - 255 0 Número programable por el usuario, byte más significativo.
079 UPN MSB-1 0 - 255 0 Número programable por el usuario, byte más significativo - 1.
080 UPN MSB-2 0 - 255 0 Número programable por el usuario, byte más significativo - 2.
081 UPN LSB 0 - 255 0 Número programable por el usuario, byte menos significativo.
084 BLOQUEO PERMANENTE 0/1 0 Elimina la configuración de horas de bloqueo para el control parental y hace que el bloqueo sea permanente.
086 V. TIEMPO MUTE 0 - 50 0 Úselo para extender el tiempo normal de silenciamiento del video durante el cambio de canal.
Si se establece en 1, se bloquean todas las funciones de los botones del panel de visualización de LG
090 BLOQUEO DE TECLAS 0/1 una
Hospitality y comerciales que no sean de LG. N/A para pantallas públicas LG o monitores comerciales LG.
Configure en 0 para deshabilitar STB HDMI 2. Configure en 1 (Modo DTV) o 2 (Modo PC), según
091 HABILITAR HDMI2 0-2 una
* Configure en 0 para deshabilitar STB HDMI 3. Configure en 1 (Modo DTV) o 2 (Modo PC), según
092 HABILITAR HDMI3 0-2 una
094 MENÚ SAP ES 0/1 una Establézcalo en 1 para habilitar la función SAP en el menú de funciones.
096 DEF. ÁSPID. PROPORCIÓN 0-4 2 Establezca la relación de aspecto predeterminada al encender. Ver descripciones detalladas y punto 106.
Configure según sea necesario de acuerdo con el equipo de audio externo conectado al STB. (Ver
097 SALIDA DE AUDIO 0, 9, 10 nueve
descripciones detalladas.)
Establézcalo en 0 para deshabilitar la operación Pro:Centric. Establézcalo en 1 para el modo de flash. Establézcalo
098 PRO:CENTRICO 0~3 0
en 2 para el modo GEM (aplicación Java). Establézcalo en 3 para el modo HTML.
100 INTERFAZ DE VÍDEO 3-5 3 Selecciona la conexión HDMI para el panel de visualización: 3 = HDMI 1, 4 = HDMI 2, 5 = HDMI 3
101 RETROALIMENTACIÓN IR 0/2 0 Establézcalo en 2 para desactivar la función MMR del STB.
104 INICIO CANAL MENOR 0 - 255 0 Selecciona el canal de inicio menor. Establézcalo en 0 para NTSC.
Para conservar la relación de aspecto establecida en el ciclo de encendido, establezca en 1. Establezca en 0 para la relación predeterminada
106 BLOQUEO DE LA RELACIÓN ASP 0/1 0
en el ciclo de encendido.
108 PANEL COM 0-3 2 Configure para que coincida con la velocidad de transmisión del panel de visualización: 0 = 1200, 1 = 2400, 2 = 9600, 3 = 115200
110 RETARDO PANEL 0 - 15 8 Establece el tiempo de retardo de comunicación del panel de visualización.
111 PANEL VOL PRE 0 - 100 cien Determina un nivel de volumen fijo predeterminado para establecer en el panel de visualización.
113 TIPO DE PANEL 0-4 4 Establecer conjunto de comandos de comunicación del panel de visualización. (Ver descripciones detalladas.)
34 206-4310
Machine Translated by Google
117 HECHO POR DEFECTO 0/1 0 Establézcalo en 1 para restaurar la configuración predeterminada de fábrica de todos los elementos del menú de instalación.
Establecer en 0 para deshabilitar. Configure de 1 a 135 para que coincida con el número de canal de RF
0 - 135, 253,
119 CANAL DE DATOS 255 utilizado por el servidor Pro:Centric como su canal de datos. Establézcalo en 255 para utilizar la Búsqueda
255
automática para encontrar el canal de RF Pro:Centric. (Ver descripciones detalladas.)
121 ACTUALIZAR TIEMPO HR 128 Establece la hora de Wake For Update. El valor “128” se muestra como “APAGADO”. Ingresar
0 - 23, 128
directamente 128 desactiva la función Activar para actualizar.
122 HORA DE ACTUALIZACIÓN MN 0 - 59, 255 0 Establece el minuto para Wake For Update. (Ver descripciones detalladas.)
000 - SECUENCIA DEL INSTALADOR • Si este elemento se configura en 3, el STB no se reiniciará para buscar y
Especifica la secuencia de entrada al menú del instalador. descargar actualizaciones cada vez que se apaga el panel de visualización,
0 = 9876 1=4321 con la siguiente excepción: la primera vez que se apaga la pantalla después
de configurar este elemento en 3, el STB se reiniciará e iniciará un evento de
2 = 1478 3=3698
actualización (búsqueda automática de canales de datos y/o verificación y
descarga de actualizaciones; consulte también el párrafo a continuación). Se
001 - GESTIÓN DE ENERGÍA (Administración de energía)
recomienda esta configuración si el STB se configurará con una aplicación
función de ahorro de energía. Determina la cantidad de horas, en el rango de 1 a 7,
residente. En este modo, la verificación estándar y la descarga de
de inactividad permitida, ya sea en el panel de control de la pantalla o desde el
actualizaciones están bajo el control de la aplicación. Consulte la documentación
control remoto, antes de que el STB se apague automáticamente. Si se establece en 0,
específica de su sitio para obtener más información sobre cómo configurar el
la administración de energía está deshabilitada.
STB con una aplicación residente.
002 - AC ON (alimentación de CA conmutable) Cuando este elemento se establece en 2 o 3, el STB también se reiniciará e iniciará un
Establézcalo en 0 (predeterminado) para la operación estándar de encendido/apagado de STB/pantalla. evento de actualización una vez cada 24 horas. Durante el evento de actualización, el
Si se establece en 1, esto permite que el STB/panel de visualización se encienda STB, según corresponda, realiza una búsqueda automática de canales de datos
cuando se aplica alimentación de CA. No es necesario presionar el botón POWER. (elemento 119 establecido en 255) y/o verifica y descarga cualquier actualización
Esto es deseable si el STB está enchufado a una salida de CA conmutada. disponible del servidor Pro:Centric (elemento 119 establecido de 1 a 135 o 253). ). El
Aunque tenga en cuenta que si la aplicación Pro:Centric está cargada (es decir, el momento en que ocurre este evento depende de la configuración del elemento 121.
elemento 98 PRO:CENTRIC no está configurado en 0), el STB se reiniciará e iniciará un Consulte las descripciones de los elementos 119 y 121 para obtener más información.
evento de actualización una vez cada 24 horas. Durante el evento de actualización, el Una vez que se completa el ciclo de actualización, el STB completa el reinicio y
STB busca y descarga cualquier actualización disponible del servidor Pro:Centric reanuda su estado ENCENDIDO con el panel de visualización APAGADO.
(elemento 119 CANAL DE DATOS configurado de 1 a 135 o 253). La hora a la que
ocurre este evento depende de la configuración del elemento 121 UPDATE TIME HR. 003 - BANDA/AFC (Banda/Control Automático de Frecuencia)
Consulte las descripciones de los elementos 119 y 121 para obtener más información. Hay cuatro configuraciones posibles para esta opción:
Una vez que se completa el ciclo de actualización, el STB completa el reinicio y reanuda 0 = Difusión 1=CATV (predeterminado)
su estado ENCENDIDO. 2=HRC 3=IRC
Nota: Si se establece en 1, el STB no responde a los comandos de ENCENDIDO/ Si algunos canales no fueron encontrados por Sintonización automática
APAGADO del control remoto y el TEMPORIZADOR PARA DORMIR tampoco funciona. (Búsqueda de canales), seleccione la configuración de Banda adecuada aquí y
Establézcalo en 2 o 3 para habilitar la función Instant ON (consulte la información agregue los canales usando la opción Edición de canales en el Menú de canales.
adicional a continuación).
004 - STRT CHANNEL (Canal de inicio)
La función Instant ON permite que el STB se encienda cuando se aplica alimentación de
Si está activa, esta función le permite determinar el número de canal de inicio
CA, mientras que el panel de visualización permanece APAGADO. El STB conserva su
principal inicial cuando el STB/panel de visualización está encendido. Esta función
estado ENCENDIDO y el botón de ENCENDIDO solo enciende y apaga la pantalla.
es útil para un canal de información interno, ya que el STB/pantalla siempre
seleccionará ese canal cuando esté encendido. Si se establece en 255, el último canal
• Si este elemento se establece en 2, el STB se reiniciará y, si corresponde (es
sintonizado antes del STB/
decir, el elemento 119 se establece de 1 a 135 o 253), busca y descarga las
pantalla se apagó será el canal sintonizado cuando el STB/
actualizaciones disponibles del servidor Pro:Centric cada vez que se enciende
la pantalla se enciende de nuevo.
el panel de visualización. apagado. No se recomienda esta configuración si el
STB se configurará con una aplicación residente. Nota: Para un canal de inicio digital, siempre recuerde configurar el elemento 104
en el número del canal de inicio menor.
206-4310 35
Machine Translated by Google
Asignar a Major CH 3 Nota: 126 y 255 = Último canal (VOL) arriba/abajo. De esta forma, por ejemplo, alguien no puede establecer el nivel de
volumen lo suficientemente alto como para molestar a los demás.
127 se asignan solo en el modo SONIFI PPV.
El rango de valores es de 0 a 63, con 63 como valor predeterminado, lo que le brinda al
Nota: Si configura este elemento en 0 (Aux), asegúrese de configurar también el elemento 046
usuario el rango completo de control de volumen, si el elemento 008 MIN VOLUME está
STRT AUX SRCE en el valor apropiado.
configurado en 0. Se recomienda configurar el mismo valor en cada STB.
Nota: El canal de inicio de IP que se muestra arriba solo se puede configurar en el
Nota: El nivel de volumen máximo no puede tener un ajuste de valor inferior al nivel de
administrador de archivos FTG, que se usa para configurar las CPU STB para el modo FTG.
volumen mínimo (descrito anteriormente).
Lo mismo se aplica al rango adicional de números de canales principales de 128 a 135 en la
sintonización física y de 128 a 999 en el modo de sintonización virtual. Esto significa que estos 010 - MUTE DESHABILITADO
valores, si se establecen, solo serán visibles en el menú del instalador de solo lectura cuando Habilita o deshabilita la función de silencio de sonido. Si se establece en 1, el sonido no se
el STB esté en modo FTG. La pantalla de solo lectura también mostrará información adicional puede silenciar. Si se establece en 0, el sonido se puede silenciar.
sobre el canal, por ejemplo, la dirección IP y el número de puerto, etc.
011-DERROTA CLAVE
Nota: El reloj STB debe configurarse para poder usar los temporizadores.
Ingrese solo el número entero (ignore las fracciones).
017 - ALARMA
007 - VOLUMEN INICIAL (Volumen inicial)
Da al instalador la opción de hacer que la función de alarma esté disponible para el usuario
Esta función le permite al instalador determinar la configuración del nivel de volumen
final. Si se establece en 1, la función de alarma está disponible para el usuario final. Establézcalo
inicial cuando el STB/panel de visualización está encendido. Esta función es útil para un canal en 0 para deshabilitar la función de alarma.
de información interno, ya que el STB/pantalla siempre seleccionará ese nivel de volumen
Nota: El reloj STB debe configurarse antes de que se active la función de alarma.
cuando esté encendido. El rango de valores es de 0 a 63, 255. Si se establece en 255, el último
trabajo.
nivel de volumen antes de que se apagara el STB/pantalla será el nivel de volumen actual
cuando se vuelva a encender el STB/pantalla.
020 - NIVEL DE CARACTERÍSTICAS
Determina un esquema de código IR adicional al que responderá el STB, lo que permite el
uso de códigos IR únicos basados en el "número de cama" en una instalación de una sola
008 - MIN VOLUME (Volumen mínimo)
Esta función determina el nivel de volumen mínimo permitido con el control de volumen habitación con múltiples STB/pantalla. Primero determine el modo IR; luego seleccione el
número de cama.
(VOL) arriba/abajo. De esta manera, por ejemplo, alguien no puede poner el volumen
demasiado bajo para escuchar. El rango de valores es de 0 a 63. El valor predeterminado de valores Modo IR Cama #
fábrica es 0, que proporciona el rango completo de control de volumen, si el elemento 009
0 Discapacitado N/A
MAX VOLUME está configurado en 63. Se recomienda configurar el mismo valor en cada STB.
16 – 24 Control remoto multicódigo 19
Nota: El nivel de volumen mínimo no puede tener un ajuste de valor superior al nivel de Nota: Se requiere el instalador remoto dedicado STB para usar esta función. Para obtener
volumen máximo (descrito a continuación). más información, consulte la sección de Referencia, “Instalador remoto de STB”.
36 206-4310
Machine Translated by Google
021 - V-CHIP (control paterno) 039 - TRASERO AUX EN. (Activar auxiliar trasero)
Establézcalo en 1 para activar V-Chip (control paterno) y tenerlo disponible para que el usuario Establézcalo en 1 para habilitar la entrada STB Aux (AV). Establézcalo en 0 para deshabilitar la
final filtre y controle o restrinja el contenido de programación que pueda aparecer. Establézcalo en entrada STB Aux (AV).
0 para desactivar la función V-Chip (no disponible para el usuario); no se pueden establecer
restricciones de programación. 041 - SIMPLINK ES
Establézcalo en 0 para deshabilitar la función SIMPLINK. Establecer en 1 para habilitar
022 - MAX BLK HRS (Máximo de horas de bloque) Funcionalidad SIMPLINK (no habilita el acceso por control remoto al Menú SIMPLINK).
Establece las horas de 0 a 99 para el bloque máximo de horas de V-Chip (Control paterno). La
configuración predeterminada es para 12 horas de bloqueo. Nota: Cuando tanto este elemento como el elemento 042 ENTRADAS AUTOMÁTICAS están
Nota: este elemento no está disponible en el menú de instalación cuando el elemento 021 V- habilitado en el menú de instalación, las entradas HDMI serán detectadas por SIMPLINK,
CHIP está configurado en 0 o cuando el elemento 084 PERMANENT BLK está configurado en 1. pero la función de detección automática de entradas no funcionará.
Nota: Para que una entrada auxiliar se seleccione como la fuente auxiliar inicial, la entrada
029 - VIEJO OCV (On Command Video™)
también debe estar habilitada en el menú de instalación.
Establézcalo en 1 para reasignar los canales de sintonía directa del PTC para las entradas
Nota: este elemento no está disponible en el menú de instalación a menos que el elemento 004
STB Aux de 13x a 9x. Esto permite que los sistemas de sintonización de solo 2 dígitos (es decir,
STRT CHANNEL esté configurado en 0.
OCV heredados) sintonicen directamente las entradas STB Aux. Consulte también la sección de
Referencia, “Configuración de entrada auxiliar STB”.
047 - ESTADO AUX
030-ACK MASCARILLA Controla la respuesta del canal de estado MPI para las entradas STB Aux. Establézcalo en 1
Parámetro de comunicación MPI. Cuando se establece en 1, habilita la función ACK de MPI. para que la fuente STB Aux se informe como un número de canal en lugar del canal 0. Establézcalo
en 0 para deshabilitar el cambio de identificación STB Aux.
Parámetro de comunicación MPI. Selecciona la tasa de sondeo para MPI. Tamaño de paso de 16 Determina la disponibilidad del menú de salida de sonido (audio) en los menús del STB. También
determina el modo de audio predeterminado cuando STB está encendido. Consulte la tabla a
ms. El cambio de los valores predeterminados puede afectar la comunicación a través de MPI.
continuación y configure según sea necesario.
032 - IMPULSO DE TIEMPO Nota: Si un dispositivo habilitado para SIMPLINK está conectado al STB y el elemento 041
Parámetro de comunicación MPI. Establezca la velocidad en baudios para MPI. Tamaño de SIMPLINK EN está configurado en 1 (habilitado), el modo de audio del dispositivo SIMPLINK
paso de 4.3us. El cambio de los valores predeterminados puede afectar la comunicación a tendrá prioridad sobre la configuración de este elemento cuando el STB/pantalla esté encendido.
través de MPI.
Nota: Cuando este elemento se establece en 6 o 7, la función Bluetooth Sound Sync Media
035 - HABILITAR HDMI1
Share no está disponible. Si Bluetooth Sound Sync está habilitado actualmente en el menú IP
Establézcalo en 1 para habilitar la entrada STB HDMI 1 en el modo DTV. Establézcalo en 2
Environment / Media Share, se desactivará.
para habilitar la entrada STB HDMI 1 en modo PC. Establézcalo en 0 para deshabilitar la
entrada STB HDMI 1.
206-4310 37
Machine Translated by Google
apagado Modo de audio predeterminado en STB 075 - REVERT CH (Volver al canal de inicio)
valor
estado del menú Encender Si se establece en 1 y se produce una pérdida de comunicación MPI, el STB sintoniza
automáticamente el canal de inicio especificado.
0 (predeterminado) Habilitado Altavoz de pantalla
Nota: este elemento no está disponible en el menú del instalador cuando el elemento
una Discapacitado Altavoz de pantalla
004 STRT CHANNEL está configurado en 255.
2 Activado Altavoz externo (óptico*/HDMI ARC*)
3 Discapacitado Altavoz externo (óptico*/HDMI ARC*) 078 - UPN MSB (byte más significativo de UPN)
4 Activado Sincronización de sonido LG (óptica*) Número programable por el usuario, byte más significativo legible por comando MPI. Nota:
No vinculado al número de serie.
cinco Discapacitado Sincronización de sonido LG (óptica*)
Establézcalo en 1 para habilitar el color personalizado para los caracteres de visualización MPI. Establézcalo Establézcalo en 0 para deshabilitarlo (no verifica la suma de verificación en el puerto asíncrono MPI).
en 0 para deshabilitar el color personalizado para los caracteres de visualización MPI. SPI siempre se comprueba.
070 - PARA. CH-TIME (color de primer plano de los caracteres de la pantalla) 083 - HANDSHK TIME (Tiempo de apretón de manos)
Establezca el color de primer plano para los caracteres de visualización MPI de acuerdo con Agrega un retraso adicional al tiempo de negociación que es de 64 ms, lo que relaja los requisitos
la siguiente tabla de colores: de tiempo de MPI para que sea compatible con los sistemas controlados por Windows basados
0=Negro 2=Verde 1=Azul 3=Cian 4 = rojo 6=Amarillo en PC. El rango es 0 - 5.
5 = Violeta 7=Blanco (Tiempo de espera = 25,5 MS + [25,5 MS* tiempo de negociación].)
Nota: Artículos 070 PARA. CH-TIME y 071 BCK. CH-TIME solo están disponibles en el menú de Nota: este elemento no está disponible en el menú del instalador cuando el elemento 021 V-
instalación cuando el elemento 069 EN. CH-T COL. se establece en 1. CHIP está configurado en 0.
38 206-4310
Machine Translated by Google
090 - BLOQUEO DE TECLAS Espere hasta que aparezca la programación de TV en la pantalla y luego vuelva a apagar el
Aplicable solo para paneles de visualización LG Hospitality y comerciales que no sean de STB/pantalla, esta vez durante unos minutos, para iniciar la descarga de la aplicación.
LG. Si se establece en 1 (predeterminado), Key Lock está habilitado, lo que significa que Cuando vuelva a encender el STB/pantalla, presione la tecla PORTAL en el control remoto del
todas las funciones de los botones del panel de visualización estarán bloqueadas, es decir, instalador y verifique que la aplicación Pro:Centric aparezca en la pantalla.
no funcionarán. Establézcalo en 0 para deshabilitar KeyLock.
Nota: Esta función no se aplica a las pantallas públicas de LG ni a los monitores Nota: este elemento no está disponible en el menú de instalación cuando el elemento 119
comerciales de LG, ya que el STB siempre deshabilitará los botones del panel y el CANAL DE DATOS está configurado en 0.
entrada STB HDMI 2. Si cambia el valor de este elemento, asegúrese de volver a conectar el cable HDMI del STB
al puerto HDMI apropiado en el panel de visualización una vez que haya salido del menú de
*
092 - HABILITAR HDMI3
instalación.
Establézcalo en 1 para habilitar la entrada STB HDMI 3 en el modo DTV. Establézcalo en
2 para habilitar la entrada STB HDMI 3 en modo PC. Establézcalo en 0 para deshabilitar la 101 - RETROALIMENTACIÓN IR
entrada STB HDMI 3. Si se establece en 0, la función MMR (Magic Motion Remote) del STB está habilitada
(predeterminada) y se puede usar un LG MMR compatible (no suministrado) con el STB. Si se
094 - SAP MENU ES (2º programa de audio) establece en 2, la función MMR está deshabilitada.
Establézcalo en 1 para habilitar la función SAP en el menú de funciones, cuando el menú
de funciones está disponible (es decir, el STB no está en modo de transferencia). Establézcalo 102 - BANDA ATSC
en 0 para deshabilitar la función SAP en el menú de funciones, cuando el menú de funciones Configura STB para recibir diferentes tipos de señales entrantes.
esté disponible.
0 = Difusión 3 = IRC 1=CATV 2=HRC
4=Igual que NTSC
096-def. ÁSPID. RELACIÓN (Relación de aspecto predeterminada)
Selecciona la relación de aspecto predeterminada al
103 - MODO DE SINTONIZACIÓN ATSC
encender: 0 = Establecido por programa 2 = 16:9 4 = ampliar
Establece el modo de sintonización ATSC. Establecido de forma predeterminada en 1 para la exploración
(predeterminado) 1 = 4:3 3 = Solo escanear
del canal físico. Establézcalo en 0 para la exploración de canales virtuales.
Nota: este elemento no está disponible en el menú del instalador a menos que el elemento 106
BLOQUEO DE LA RELACIÓN DE ASP esté configurado en 0. 104 - INICIAR CANAL MENOR
*
Conector de interfaz de expansión de 3 puertos HDMI.
206-4310 39
Machine Translated by Google
Si no hay interacción del usuario dentro de los 10 segundos posteriores a la solicitud de confirmación, Nota: La cantidad de tiempo requerida para la secuencia de encendido de la pantalla varía
o si selecciona "NO" en el mensaje de confirmación, el STB se reiniciará y volverá a la resolución según la marca/modelo del panel de visualización. Por lo tanto, dependiendo de la marca/modelo del
anterior. panel de visualización conectado al STB, es posible que pueda disminuir o que necesite aumentar el
valor de retardo del panel, según corresponda. Por ejemplo, si está utilizando el STB con un proyector
Nota: si este elemento se actualiza a través de un archivo de clonación/configuración (.tlx) cargado
en un servidor Pro:Centric, no se requiere confirmación. LG PW1000 o PW1500, se recomienda configurar el retraso en 10 o más segundos.
Selecciona el tipo de banner que se mostrará durante el cambio de canal. Establézcalo en 1 para mostrar
la etiqueta del canal, además de la información del canal (banner completo). 113 - TIPO DE PANEL
Establézcalo en 0 solo para mostrar la etiqueta del canal (banner pequeño). Establece el conjunto de comandos TLM para comunicarse con el panel de visualización. Esta
configuración solo se aplica a los televisores de pantalla pública LG y a los monitores comerciales
108 - COM PANEL (Comunicación Panel) que usan el sistema de TELEVISIÓN RS-232C.
Aplicable solo para televisores con pantalla pública LG y monitores comerciales que utilizan Puerto de CONTROL para comunicación de STB a panel de visualización.
el puerto RS-232C TELEVISION CONTROL para la comunicación entre el STB y el panel de pantalla.
El valor predeterminado (4) será apropiado para la mayoría de los modelos de pantalla actuales.
Configure para que coincida con la velocidad de transmisión del panel de visualización: 0 = 1200 2 =
Consulte la sección de referencia, "Especificaciones del panel de visualización", para determinar la
9600 (predeterminado)
configuración adecuada para el panel de visualización que se utiliza.
1 = 2400
Nota: Si necesita habilitar el protocolo MTI (es decir, el STB está conectado a una pantalla
3=115200
comercial que no es de LG), consulte la sección de referencia, "Habilitación o deshabilitación
del protocolo MTI en el STB" para obtener más información.
109 - APRETÓN DE MANOS DEL PANEL
40 206-4310
Machine Translated by Google
119 - CANAL DE DATOS Distribución aleatoria del tiempo de actualización: si este elemento se establece en 128
Establecer en 0 para deshabilitar. Configure de 1 a 135 para que coincida con el canal de RF (APAGADO), el tiempo en el que se produce una búsqueda automática de canales de datos
número que utilizará el servidor Pro:Centric como su canal de datos. Si se deja en el valor (elemento 119 configurado en 255) y/o una actualización de encendido instantáneo (elemento
predeterminado (255), se habilitará la función de búsqueda automática de canales de datos del 002 configurado en 2 o 3) se determina de la siguiente manera: cada STB inicia la búsqueda y/
STB (consulte la información adicional a continuación). * o busca actualizaciones durante la hora de las 2 a. ). Además, en este caso, se utiliza un minuto
de tiempo de actualización fijo de 0 a 59 que se ha asignado a cada STB. (La intención de esta
Función de búsqueda automática de canales de datos: cuando este elemento se establece en 255 función es evitar que todos los STB instalados realicen actualizaciones al mismo tiempo; sin
(predeterminado), una vez cada 24 horas, el STB iniciará una búsqueda de 10 canales embargo, tenga en cuenta que en las instalaciones que tienen una gran cantidad de STB con esta
predefinidos (10, 20, 30, ... 100) y luego, si es necesario, realizará una búsqueda completa de función, habrá algunos STB que tendrán el mismo minuto de actualización). asignaciones). El
los canales de RF (1 a 135) en un intento de encontrar el canal RF utilizado por el servidor tiempo de actualización para el STB se muestra a la derecha de este elemento en el menú del
Pro:Centric como su canal de datos. Si se encuentra el canal de RF de Pro:Centric, el valor del instalador, por ejemplo:
CANAL DE DATOS se cambiará de 255 para coincidir con el número de canal de RF del
servidor. La hora a la que se produce la búsqueda automática depende de la configuración del
elemento 121 UPDATE TIME HR. Consulte la descripción del artículo 121 para obtener más
información.
121 ACTUALIZAR TIEMPO HR APAGADO 02:34
Nota: Las actualizaciones de Pro:Centric se descargan desde el servidor de Pro:Centric al STB Si la pantalla está encendida cuando se va a producir una activación para actualizar, la
cuando el STB/panel de visualización está APAGADO. actualización se realizará la próxima vez que se apague la pantalla.
Mientras las actualizaciones de Pro:Centric están en curso, no es posible encender el STB/ Nota: este elemento no está disponible en el menú de instalación cuando el elemento 119
pantalla.
CANAL DE DATOS está configurado en 0, excepto cuando el elemento 002 AC ON está
Nota: El canal de datos se establece automáticamente en "253" si el tipo de medio se configurado en 2 o 3 para Instant ON.
establece en "IP", ya sea en el asistente de EZ-Manager o en el menú IP Environment /
Nota: El reloj STB debe configurarse para que ocurra un evento Wake For Update a la hora
Pro:Centric del STB (consulte "Asistente de EZ-Manager" en las páginas 17). a 26 o
precisa del día de acuerdo con las configuraciones del artículo 121 y el artículo 122.
“Pro:Centric Setup” en las páginas 62 a 64, respectivamente) o si el elemento n.º 119 del menú
de instalación Canal de datos está configurado en “Dirección IP” en el administrador de archivos
FTG, que se utiliza para configurar las CPU STB para el funcionamiento en modo FTG . No es 122 - ACTUALIZAR TIEMPO MN
posible cambiar el valor a “253” directamente en el menú de instalación.
Establezca el minuto Wake For Update de 0 a 59. Si el elemento 121 NO está configurado en
128 y desea invocar la asignación de minutos "aleatorios" en el STB, configure este elemento en
255. Consulte también la descripción del elemento 121 UPDATE TIME HR anterior .
121 - ACTUALIZAR TIEMPO HR
*
Los servidores Pro:Centric PCS150R y posteriores no admiten frecuencias de canal de cable HRC o IRC.
206-4310 41
Machine Translated by Google
Esta sección describe cómo crear una configuración de STB maestro personalizada para fines de clonación cuando el STB está en modo
de transferencia. Todos los procesos de clonación (exportación e importación) en el STB se realizan mediante un dispositivo de memoria
USB/archivo “.tlx”. La configuración del STB maestro se puede exportar a un archivo de clonación (.tlx), que luego se puede usar (es decir,
importar) para configurar los STB que deben permanecer en el modo de transferencia o los STB que se deben configurar para el modo FTG.
Nota: También puede usar el administrador de archivos FTG para crear un archivo de configuración FTG (.tlx) para fines de configuración/
clonación del modo FTG, si lo desea (consulte las páginas 52 a 53). Sin embargo, no es posible personalizar la configuración del menú de
configuración de STB en el Administrador de archivos FTG. Si desea incluir configuraciones personalizadas del menú de configuración de
STB en la configuración de STB, además de la alineación de canales y las configuraciones del menú de instalación, realice el procedimiento
de configuración de STB maestro para crear un archivo de configuración de clonación (.tlx).
• Se recomienda que desconecte todas las entradas STB Aux si tiene la intención de ejecutar Auto Tuning (Búsqueda de canales). En
determinadas condiciones, la sintonización automática se desactiva si hay una entrada auxiliar activa.
• Un archivo de clonación (.tlx) comprende la configuración del menú del instalador, la configuración del menú del entorno IP (con la
excepción de los atributos y la configuración únicos de STB) y todas las configuraciones del menú de configuración clonables de las
fuentes STB (analógica, digital, AV1, HDMI, etc.) . Consulte también la lista "Características del menú de configuración de STB clonable"
a continuación.
• Si el archivo “.tlx” (ya sea un archivo de configuración de clon o FTG) se va a importar en los STB de destino
contiene un mapa de canales FTG, los STB de destino se configurarán para el modo FTG, aunque como parte del proceso de importación,
dependiendo de los tipos de canales incluidos en el mapa de canales, es posible que tenga la opción de seleccionar lógico o físico
sintonización de canales Si desea que los STB de destino permanezcan en modo de transferencia, el archivo ".tlx" no debe incluir un mapa
de canales FTG.
Nota: Algunas opciones de menú varían entre canales analógicos y digitales y entradas auxiliares.
Nota: El menú de configuración rápida se muestra inicialmente cuando presiona MENÚ en el control remoto del instalador. Seleccione
el icono del menú Todas las configuraciones para acceder a los menús de configuración avanzada de STB.
Varias configuraciones avanzadas están duplicadas en el Menú de configuración rápida.
42 206-4310
Machine Translated by Google
Este paso proporciona instrucciones específicas solo sobre los elementos del menú del instalador que
deben configurarse en un STB maestro. Consulte las páginas 31 a 41 para obtener información detallada
sobre todos los elementos del menú de instalación. MENÚ DEL INSTALADOR DE PTC
STB_5500
a) Utilice el mando a distancia del instalador para acceder al menú del instalador (consulte CPU - CTV
d) Después de haber ajustado todas las configuraciones de los elementos del menú del instalador según sea necesario, 003 BANDA/AFC 001
y si no necesita configurar ninguna configuración de entorno IP (consulte la nota a continuación),
Ajuste el valor de este elemento
presione Aceptar una vez en el control remoto del instalador para guardar los cambios; luego,
del menú del instalador, según sea necesario.
presione OK nuevamente para salir del menú.
Nota: Si tiene la intención de configurar los ajustes en el Menú de entorno IP, al que se puede
acceder desde el Menú de instalación, puede continuar directamente con el paso 3. Todos los ajustes
del Menú de instalación se guardarán automáticamente cuando acceda al Menú de entorno IP.
Nota: No puede volver directamente al menú de instalación desde el menú de entorno IP; por
lo tanto, es posible que desee configurar todos los elementos del menú de instalación según sea
necesario antes de acceder al menú de entorno IP. De lo contrario, deberá volver a acceder al menú
del instalador para configurar elementos adicionales.
Navegue hasta el elemento 119 CANAL DE DATOS del menú del instalador y presione 2-5-3
+ MENÚ para iniciar el menú de entorno IP. Luego, complete la configuración de la red según sea
necesario. En particular, si tiene la intención de utilizar la función Wi-Fi Zoning, debe configurar la
conexión de red inalámbrica como parte de la configuración del STB maestro. Consulte
“Configuración del entorno IP” en las páginas 58 a 65 para obtener más información.
206-4310 43
Machine Translated by Google
Nota: Si tiene la intención de utilizar la(s) función(es) de zonificación en este STB, asegúrese de
asignar el n.° de zona STB y/o el n.° de zona Wi-Fi apropiados en este momento, como se describe en General
La seguridad
Si está creando una configuración de STB maestro con fines de clonación y desea que los STB de
destino permanezcan en modo de transferencia, NO ejecute la sintonización automática. Si exporta Utilice los menús de configuración de STB
una configuración de STB maestro que incluye una lista de canales editados/sintonizados para establecer las funciones de visualización
automáticamente, creando así un archivo de clonación (.tlx) con un mapa de canales FTG, y luego en la configuración deseada para el usuario final.
importa el archivo de clonación a un STB de destino, esto colocará el STB de destino en modo FTG. Este ejemplo ilustra la
menús de configuración avanzada de STB.
Nota: cuando importa un archivo de clonación/configuración (.tlx) que contiene un mapa de canales FTG
en un STB de destino (para la configuración del modo FTG),
dependiendo de los tipos de canales incluidos en el Mapa de canales, puede tener la opción de
seleccionar la sintonización de canales lógicos o físicos. Para cualquier selección, la secuencia de canales
imagen CANALES
se basará en el orden en que aparecen los canales en el mapa de canales FTG.
sonar
Puede ver y/o editar la secuencia de canales en el Administrador de archivos FTG, según sea Sintonización de canales
Audio múltiple
a) Use el Instalador Remoto para acceder al Menú de Canales. Luego, seleccione Sintonización de General
canales y siga las instrucciones en pantalla para buscar todos los canales digitales y analógicos
disponibles.
La seguridad
b) Use la opción Administrador de canales en el Menú de canales para editar la lista de canales, según
sea necesario. Agregar/eliminar canales según los requisitos del sistema. accesibilidad
Asegúrese de que las funciones de STB/pantalla estén configuradas según sus requisitos. (Opcional) Utilice las opciones del menú
Además, si corresponde, verifique que la lista de canales sea correcta. Canales para ejecutar la Sintonización
automática y editar la lista de canales.
La configuración maestra de STB ahora está lista para guardarse (exportarse) a un dispositivo de memoria
USB. Consulte “Procedimientos de clonación” en las páginas 45 a 51.
44 206-4310
Machine Translated by Google
Procedimientos de clonación
La clonación generalmente se refiere al proceso de usar una configuración de STB maestro para configurar un STB de destino. Esta sección
describe cómo guardar (exportar) una configuración de STB maestro y luego transferirla (importarla) a un STB de destino mediante un
dispositivo de memoria USB/archivo de clonación (.tlx).
También puede crear un archivo de configuración FTG (.tlx) con el administrador de archivos FTG y luego usar el procedimiento Importar
archivo de clonación para transferir la configuración a los STB de destino. Consulte “Creación de un archivo de configuración FTG” en las
páginas 52 a 53, según sea necesario.
Esta sección describe cómo usar la opción "Exportar archivo de clonación" del STB Manager para exportar la configuración de
configuración del STB maestro a un dispositivo de memoria USB/archivo de clonación (.tlx).
• Si el STB aún no está en modo FTG, complete el procedimiento de configuración del STB maestro personalizado (consulte
páginas 42 a 44).
• Si desea que los STB de destino permanezcan en modo de transferencia después de que se
importado, asegúrese de que el STB maestro no tenga una lista de canales editados/sintonizados automáticamente; de lo contrario, al
importar el archivo exportado, los STB de destino se configurarán para el modo FTG.
• Si tiene la intención de utilizar la(s) función(es) de zonificación del STB, asegúrese de asignar el n.° de zona STB y/o el n.° de zona Wi-Fi
adecuados como se describe en la sección de referencia, "Uso de las funciones de zonificación del STB".
ANTES de realizar el siguiente procedimiento. Además, para Wi-Fi Zoning en particular, la conexión inalámbrica del STB
los ajustes de conexión de red deben configurarse en el Menú de entorno IP antes de iniciar la exportación.
• No es posible clonar el reloj de un STB maestro. Configure manualmente el reloj de un STB de destino o use la configuración de reloj
automático en los menús de configuración del STB.
Precaución: No desconecte el cable de alimentación STB ni extraiga el dispositivo de memoria USB mientras la
exportación está en curso, ya que hacerlo puede causar que el STB no funcione correctamente o dañar el dispositivo
USB, respectivamente.
2. Inserte el dispositivo de memoria USB en cualquiera de los puertos USB del STB maestro.
3. Presione MENÚ en el control remoto del instalador para mostrar los menús de configuración del STB (el STB está en modo de
transferencia) o el menú de funciones (el STB ya está en modo FTG).
4. (STB en modo de transferencia solamente) Desde el Menú de configuración rápida que se muestra a la derecha de la
pantalla, seleccione el ícono del menú Todas las configuraciones y presione OK para acceder a la configuración avanzada de STB
menús
5. Use las teclas de flecha de navegación para seleccionar/resaltar el ícono del menú General del STB
menús de configuración o el icono del menú de seguridad del menú de funciones. Luego, presione la tecla del número “7” un total de
siete veces para mostrar el STB Manager.
Nota: Ez Download siempre se selecciona de forma predeterminada cuando accede inicialmente al STB Manager.
Además, tenga en cuenta que Diagnóstico es solo para uso de servicio.
206-4310 45
Machine Translated by Google
X
ADMINISTRADOR DE STB
Descargar Ez
DISPOSITIVO USB
USB1: dispositivo Nombre
Descargar Ez
Seleccione los archivos para descargar y luego seleccione ACTUALIZAR a continuación.
STB_IM.tlx
Imagen4.jpg Imagen5.jpg Imagen6.jpg
ACTUALIZAR
6. Si actualmente hay más de un dispositivo de memoria USB conectado al STB, asegúrese de seleccionar el dispositivo USB en el
que desea guardar el archivo de clonación. Si es necesario, use las teclas de flecha en el control remoto del instalador para
seleccionar/resaltar el botón DISPOSITIVO USB en la esquina superior derecha de la pantalla y presione OK. Luego, use las
teclas de flecha arriba/abajo para seleccionar el dispositivo USB apropiado
de la lista emergente de dispositivos USB que se muestra en la parte superior de la pantalla.
USB dispositivo
USB 1: dispositivo 1
USB 2: dispositivo 2
7. Para obtener acceso a la opción "Exportar archivo de clonación" en STB Manager, ingrese lo siguiente
secuencia numérica en el control remoto del instalador: 9-8-7-6.
8. Utilice las teclas de flecha arriba/abajo para seleccionar Exportar archivo de clonación y luego presione Aceptar.
X
ADMINISTRADOR DE STB
Descargar Ez
Seleccione el nombre del archivo y luego seleccione EXPORTAR a continuación.
diagnóstico
EXPORTAR
46 206-4310
Machine Translated by Google
9. Modifique el nombre de archivo, según sea necesario. Si bien el elemento del modelo STB del nombre de archivo no
se puede cambiar, puede diferenciar este archivo de clonación de otros archivos de clonación STB-5500 cambiando
la asignación numérica adjunta al final del nombre de archivo. Seleccione/resalte el nombre del archivo y luego use
las teclas de flecha arriba/abajo en el control remoto del instalador para desplazarse por las asignaciones numéricas
hasta que se muestre el número deseado.
10. Cuando esté listo para continuar, es decir, cuando haya seleccionado el nombre de archivo deseado, presione OK
en el Installer Remote para seleccionar/activar el botón EXPORT en la parte inferior de la pantalla, y luego presione OK
en el Installer Remote una vez más para exportar el archivo.
El progreso de la exportación se mostrará en la pantalla. Este proceso puede tardar unos minutos.
NO extraiga el dispositivo USB mientras la exportación está en curso. Cuando se complete el proceso de exportación,
se mostrará un banner emergente EXPORTACIÓN COMPLETA en la parte inferior de la
pantalla.
11. Pulse OK para volver a la pantalla STB Manager. Para volver a ver el programa, seleccione la X
botón en la esquina superior derecha de la pantalla.
Nota: Si el STB maestro tiene una lista de canales, durante el proceso de exportación, los números de
canales lógicos se asignan automáticamente en orden ascendente, comenzando con 0 (cero), a los
canales de RF físicos de la lista de canales STB para crear un mapa de canales FTG. Véase también la
nota a continuación.
Nota: Si el archivo de clonación exportado se utilizará para la configuración del modo FTG (es decir,
contiene un mapa de canales FTG), se recomienda enfáticamente que abra el archivo en el Administrador
de archivos FTG, ANTES de transferir (importar) el archivo a cualquier STB de destino: para verificar la
configuración del menú del instalador FTG y el mapa de canales FTG. Esto también le permitirá confirmar
canales y agregar atributos de canal, etiquetas, etc.
Importación de un archivo de
clonación Esta sección describe cómo transferir (importar) un archivo de clonación o configuración (.tlx) desde un
dispositivo de memoria USB a un STB utilizando la opción "Importar archivo de clonación" del STB Manager. El archivo
“.tlx” se puede crear a partir de una configuración de STB maestro que se guardó (exportó) desde un STB maestro o en
el Administrador de archivos FTG.
• Evite el uso de caracteres especiales, como ?, &, @, etc., en el nombre del archivo de Clonación/Configuración (.tlx).
• También puede utilizar la utilidad Ez Download para importar el archivo de clonación/configuración (.tlx). Ver “Ez
Download Utility” en las páginas 27 a 30 para obtener más información.
206-4310 47
Machine Translated by Google
• Si el STB de destino está actualmente en modo de transferencia y tiene la intención de utilizar la zonificación del STB
función(es), es decir, el archivo de clonación/configuración (.tlx) que está importando contiene un mapa de canales FTG
y/o perfil(es) FTG con asignaciones de zona STB y/o zona Wi-Fi: asegúrese de asignar el n.° de zona STB y/o el n.° de zona
Wi-Fi adecuados en el STB cuando se le indique en el procedimiento a continuación. Consulte la sección de Referencia, “Uso
de las funciones de zonificación del STB”, para obtener más información.
• Si desea que los STB de destino permanezcan en modo de transferencia después de la clonación/configuración
(.tlx) se importa, asegúrese de que el archivo “.tlx” no contenga un mapa de canales FTG; de lo contrario, el procedimiento
de importación hará que los STB de destino se configuren para el modo FTG.
• Si un archivo de clonación (.tlx) (configuración de STB principal exportada) contiene un mapa de canales FTG, a los canales
de RF físicos en el mapa de canales FTG se les han asignado números de canales lógicos (consulte “Exportación de un
archivo de clonación” más arriba). Cuando importe el archivo de clonación con el mapa de canales FTG a los STB de destino,
tendrá la opción de seleccionar la sintonización de canal lógico o físico. Incluso si selecciona la sintonización de canales
físicos, la (lista de) canales de RF físicos en el mapa de canales FTG permanecerá en orden lógico.
• Si un archivo de configuración FTG (.tlx) (creado en el administrador de archivos FTG) contiene un mapa de canales FTG,
a cada número de canal lógico en el mapa de canales FTG se le ha asignado un canal RF físico, un canal IP o una
entrada auxiliar ( el último designado por 130-0 a 137-0; consulte también la sección de referencia, “Configuración de entrada
auxiliar STB”).
Nota: Si el mapa de canales FTG incluye canales de RF y entradas auxiliares únicamente, cuando importe el archivo de
configuración FTG en los STB de destino, tendrá la opción de seleccionar la sintonización de canal lógico o físico. Si
selecciona la sintonización de canales físicos, los canales de RF físicos y las entradas auxiliares en el mapa de canales FTG
permanecerán en orden lógico. La sintonización de canales físicos no está disponible cuando el mapa de canales FTG incluye
canales IP.
Precaución: No desenchufe el cable de alimentación STB ni extraiga el dispositivo de memoria USB mientras la
importación está en curso, ya que hacerlo puede provocar que el STB no funcione correctamente o dañar el
dispositivo USB, respectivamente.
se muestra el asistente, puede completar el procedimiento de importación a través del asistente, como se indicó
anteriormente (consulte “Antes de comenzar”). Sin embargo, para continuar con este procedimiento y acceder a la opción
"Importar archivo de clonación" desde los menús del STB, salga del asistente EZ-Manager. Luego, continúe con el paso 3.
3. Si corresponde (consulte también "Antes de comenzar" más arriba), asegúrese de asignar las designaciones de Zona
apropiadas en el STB de destino en este momento.
48 206-4310
Machine Translated by Google
Nota: Para que se apliquen los datos de perfil de zona STB y/o zona Wi-Fi específicos de la ubicación, las designaciones
de zona deben asignarse en los STB de destino.
ANTES de que se inicie la importación.
4. Inserte el dispositivo de memoria USB con el archivo de clonación/configuración (.tlx) en cualquiera de los puertos USB.
puertos en el STB de destino.
5. Presione MENÚ en el control remoto del instalador para mostrar los menús de configuración del STB (el STB está en modo de transferencia)
o el menú de funciones (el STB ya está en modo FTG).
6. (STB en modo de transferencia solamente) Desde el Menú de configuración rápida que se muestra a la derecha de la
pantalla, seleccione el ícono del menú Todas las configuraciones y presione OK para acceder a la configuración avanzada de STB
menús
7. Use las teclas de flecha de navegación para seleccionar/resaltar el ícono del menú General del STB
menús de configuración o el icono del menú de seguridad del menú de funciones. Luego, presione la tecla del número “7” un total de
siete veces para mostrar el STB Manager.
Nota: Ez Download siempre se selecciona de forma predeterminada cuando accede inicialmente al STB Manager.
También tenga en cuenta que Diagnóstico es solo para uso de servicio.
X
ADMINISTRADOR DE STB
Descargar Ez
Seleccione los archivos para descargar y luego seleccione ACTUALIZAR a continuación.
ACTUALIZAR
8. Si actualmente hay más de un dispositivo de memoria USB conectado al STB, asegúrese de seleccionar el dispositivo USB que contiene
el archivo “.tlx” que desea usar. Si es necesario, use las teclas de flecha en el control remoto del instalador para seleccionar/resaltar el
botón DISPOSITIVO USB en la esquina superior derecha de la pantalla y presione OK. Luego, use las teclas de flecha arriba/abajo para
seleccionar el dispositivo USB apropiado
de la lista emergente de dispositivos USB que se muestra en la parte superior de la pantalla.
USB dispositivo
USB 1: dispositivo 1
USB 2: Dispositivo 2
9. Use las teclas de flecha arriba/abajo para seleccionar Importar archivo de clonación y luego presione Aceptar.
206-4310 49
Machine Translated by Google
Se mostrará en la pantalla una lista de los archivos “.tlx” almacenados en la carpeta raíz del dispositivo de memoria
USB.
X
ADMINISTRADOR DE STB
Descargar Ez
Seleccione el archivo para descargar y luego seleccione ACTUALIZAR a continuación.
diagnóstico
ACTUALIZAR
10. Use las teclas de flecha en el instalador remoto para seleccionar/resaltar el archivo “.tlx” para importar y luego
presione Aceptar.
Nota: Los nombres de archivo de los archivos de clones exportados se componen del modelo STB y un elemento
numérico, por ejemplo, STB-5500-UA_1.TLX.
11. Si el archivo de clonación/configuración (.tlx) incluye un mapa de canales FTG con canales de RF y entradas auxiliares
únicamente, puede elegir el formato para la sintonización de canales/pantalla de banner. Utilice las teclas de flecha
para seleccionar la opción deseada de Sintonización de canales/Visualización de banner de canales, ya sea Lógica o
Física, en el lado derecho de la pantalla. Aparecerá una marca de verificación a la izquierda de la opción seleccionada.
El ajuste lógico está seleccionado de forma predeterminada.
Nota: Si un mapa de canales FTG incluye canales IP, solo está disponible la sintonización lógica. Además, si el archivo
“.tlx” no incluye un mapa de canales FTG, se mostrará el mensaje “No hay mapa de canales en el archivo de clonación” a
la derecha de la pantalla.
12. Cuando esté listo para continuar, seleccione ACTUALIZAR en la pantalla y luego presione OK en el
InstaladorRemoto.
El progreso de la importación se mostrará en la pantalla. Este proceso puede tardar unos minutos. NO extraiga el
dispositivo USB mientras la importación está en curso. Cuando se complete el proceso de importación, se mostrará
brevemente un mensaje emergente de IMPORTACIÓN COMPLETA en la parte inferior de la pantalla y, a continuación,
el STB se reiniciará.
13. Retire el dispositivo de memoria USB del STB de destino y verifique que el
la configuración ahora reside en el STB de destino.
cincuenta
206-4310
Machine Translated by Google
206-4310 51
Machine Translated by Google
Esta sección proporciona una descripción general del Administrador de archivos FTG, que se utiliza para el modo FTG a través de la
configuración de la CPU. El software está disponible en línea en: www.lg.com/us/business/display-solutions/ftg.
Nota: También hay una opción para guardar (exportar) la configuración FTG desde un STB, lo que puede ser conveniente o necesario si
desea guardar la configuración personalizada del menú de configuración del STB en el archivo de configuración FTG y/o si no conoce los
canales de RF. en el sitio. Consulte “Exportación de un archivo de clonación” en las páginas 45 a 47 para obtener más información.
Este procedimiento proporciona una descripción general de los pasos necesarios para crear el archivo de configuración FTG (.tlx).
Consulte la Guía del usuario del administrador de archivos Free-To-Guest (FTG) para obtener más información.
1. Instale (si es necesario) e inicie el Administrador de archivos FTG (v1.3.8 o posterior) en la PC que se utilizará para
cree el archivo de configuración FTG (.tlx).
• Para ver y/o basar un nuevo archivo de configuración FTG en un archivo de configuración FTG existente (.tlx), haga clic en
el botón Abrir en la sección de comandos Archivo TLX de la pantalla principal del Administrador de archivos FTG y seleccione/
haga doble clic en el archivo “.tlx” deseado.
Se mostrará una lista del contenido del archivo en la ventana Contenido del archivo TLX. Haga doble clic en un elemento individual
para copiarlo o haga clic en el botón Copiar todo directamente encima de la ventana Contenido del archivo TLX para copiar
automáticamente todo el contenido del archivo abierto en la Lista de configuración de FTG y, si corresponde, en la Lista del menú de
configuración. Tenga en cuenta, sin embargo, que si bien los ajustes del menú de configuración se pueden incluir en el nuevo archivo
de configuración FTG, los ajustes del menú de configuración no están disponibles para su edición.
Edite la configuración de los elementos en la Lista de configuración de FTG, así como la propia Lista de configuración de FTG y/o
la Lista del menú de configuración, según sea necesario, para crear un nuevo archivo. Luego continúe con el paso 3 cuando esté
listo para continuar.
• Para abrir un archivo de configuración FTG existente (.rml) creado en la aplicación de configuración de dispositivos FTG para usar su
mapa de canales FTG y/o la configuración del menú del instalador FTG, haga clic en Archivo y luego en Abrir desde la barra de menú
del administrador de archivos FTG, y seleccione/doble -haga clic en el archivo “.rml” deseado.
Edite los canales y/o la configuración según sea necesario. Luego continúe con el paso 3 cuando esté listo para continuar.
• Cree un nuevo mapa de canales FTG usando el editor de mapas de canales FTG en el mapa de canales FTG
utilidad de configuración. Se pueden definir hasta 600 canales lógicos (un total combinado de canales mapeados de RF e IP) en el
mapa de canales FTG.
Cuando esté listo para continuar, haga clic en Configurar y luego en Administrador de archivos FTG en la barra de menú del
Administrador de archivos FTG para volver a la pantalla principal del Administrador de archivos FTG y luego continúe con el paso 3.
Nota: Para eliminar un elemento individual de la lista de configuración de FTG o de la lista del menú de configuración, haga clic en/
resalte el elemento que desea eliminar y luego haga clic en el botón Eliminar elemento directamente encima de la ventana "Lista"
correspondiente. Para borrar tanto el contenido actual de la Lista de configuración FTG como el de la Lista del menú de configuración,
haga clic en el botón Borrar en la sección de comando Lista de la pantalla principal del Administrador de archivos FTG.
52 206-4310
Machine Translated by Google
Nota: Para borrar el contenido del archivo TLX actual, haga clic en el botón Nuevo en la sección de comando Archivo TLX de la pantalla principal del
Administrador de archivos FTG (encima de la ventana Contenido del archivo TLX).
3. Para agregar un mapa de canales FTG a la lista de configuración FTG, haga clic en en el mapa de canales FTG. Esto copiará los
canales de RF e IP asignados actualmente a la lista de configuración de FTG.
Nota: Si realiza algún cambio en la utilidad de configuración del mapa de canales FTG a los datos actuales que se incluirán en la lista de configuración
FTG, deberá volver a copiar el mapa de canales FTG en la lista de configuración FTG.
4. (Opcional) Cargue la configuración predeterminada del menú del instalador de FTG para el STB. En la sección Plantillas del menú del instalador
de la pantalla principal de FTG File Manager:
• Si aún no está seleccionado, haga clic en la flecha hacia abajo a la derecha del campo Región y seleccione Norte
America. Luego, haga clic en la flecha hacia abajo a la derecha del campo Chasis y seleccione STB-5500 de la lista desplegable de modelos
disponibles.
• Utilice la Utilidad de configuración del menú del instalador de FTG para modificar la configuración, si es necesario, incluida la configuración de Media
Share, la configuración de zonificación Wi-Fi, etc. Luego, regrese a la pantalla principal de FTG File Manager.
5. Si desea cambiar la asignación de zona para la configuración actual del menú del instalador de FTG, haga clic en el
flecha hacia abajo a la derecha del campo Zona (debajo del campo Configuración del menú del instalador de FTG) y seleccione la Zona adecuada (0–8).
Nota: consulte la sección de referencia, "Uso de las funciones de zonificación del STB", para obtener más información sobre el STB.
Función de zonificación y configuración del número de zona STB en el(los) STB(s).
6. Para agregar la configuración del menú del instalador de FTG a la lista de configuración de FTG, haga clic en en el menú de instalación de FTG
ajustes. Esto copiará la configuración del modelo seleccionado a la lista de configuración de FTG.
Nota: Si realiza algún cambio en la Utilidad de configuración del menú de instalación de FTG a los datos actuales que se incluirán en la lista de
configuración de FTG, deberá volver a copiar la configuración del menú de instalación de FTG en la lista de configuración de FTG.
Nota: Encima de las ventanas Lista de configuración de FTG y Lista de menús de configuración, un campo Editar zona le permite cambiar la
asignación de zona para cada menú de instalación STB y/o perfil de menú de configuración, si lo desea. Seleccione/resalte el perfil deseado y luego
haga clic en la flecha hacia abajo a la derecha del campo Editar zona correspondiente para seleccionar la zona adecuada.
7. Haga clic en el botón Guardar en la sección de comando Lista de la pantalla principal del Administrador de archivos FTG para guardar la Lista de
configuración FTG y, si está presente, el contenido de la Lista del menú de configuración en un archivo de Configuración FTG (.tlx) en el disco duro de la
PC para su uso posterior. .
En la ventana emergente Guardar como, asigne un nombre al archivo (evite el uso de caracteres especiales, como ?, &, @, etc.)
y haga clic en Guardar. La ruta de la carpeta predeterminada es C:\Program Files\Zenith\FTG\TLX. Tenga en cuenta que el archivo de
configuración de FTG tendrá una extensión de archivo ".tlx".
Nota: Para eliminar un elemento individual de la Lista de configuración de FTG o la Lista del menú de configuración antes de guardar el nuevo
archivo, haga clic en/resalte el elemento que desea eliminar y luego haga clic en el botón Eliminar elemento directamente arriba de la ventana
correspondiente. Para borrar tanto el contenido actual de la Lista de configuración FTG como el de la Lista del menú de configuración, haga clic en el botón
Borrar en la sección de comando Lista de la pantalla principal del Administrador de archivos FTG.
8. Transfiera el archivo de configuración FTG (.tlx) a un dispositivo de memoria USB y continúe con "Importación de un archivo de clonación" en las páginas 47
a 51 para transferir el archivo de configuración FTG a un STB-5500.
206-4310 53
Machine Translated by Google
La pantalla principal del Administrador de archivos FTG le permite compilar, modificar y guardar archivos de configuración FTG
(.tlx). También le permite cambiar la asignación de zona para cada perfil del menú de instalación, si lo desea (consulte la sección
de referencia, "Uso de las funciones de división en zonas del STB", para obtener más información).
guardarán en el archivo de configuración FTG (.tlx). Opciones de la lista del menú NUEVO ABIERTO
dispositivos FTG.
lista de configuración
corresponda.
Nota: Los datos a los que se hace referencia en la lista de configuración de FTG son
solo una instantánea de la configuración actual del menú del instalador de FTG y el
mapa de canales FTG cuando se copian en la lista. Si realiza algún cambio en los datos
actuales para incluirlos en la lista de configuración de FTG, deberá volver a copiar la
configuración del menú del instalador y el mapa de canales en la lista de configuración de FTG.
54 206-4310
Machine Translated by Google
Haga clic para abrir el Editor Haga clic para mostrar un informe de
de mapas de canales FTG para crear o mapa de canales FTG imprimible. El informe
editar un Mapa de canales FTG (consulte también se puede exportar como archivo
la página siguiente). HTML o de texto.
206-4310 55
Machine Translated by Google
RESTRICCIÓN DE ZONA
AGREGAR SALIDA
ACTUALIZAR ELIMINAR
Después de editar los datos de un Haga clic para eliminar el canal resaltado
canal lógico existente, haga clic para del mapa de canales FTG.
56 206-4310
Machine Translated by Google
AJUSTES DE CONFIGURACIÓN
Seleccione pestañas para categorías de elementos del
menú del instalador para configurar STB.
Notas:
• La pestaña STB I/O le permite configurar los parámetros de video del panel de visualización seleccionados; los
La pestaña Pro:Centric le permite configurar parámetros específicos de Pro:Centric; y la pestaña LAN le permite
configurar una variedad de funciones LAN, incluida la función Wi-Fi Zoning. Consulte la Guía del usuario del
administrador de archivos Free-To-Guest (FTG) para obtener más información. Además, consulte la sección de
referencia, "Uso de las funciones de zonificación del STB", para obtener información adicional sobre la zonificación
Wi-Fi.
206-4310 57
Machine Translated by Google
El menú de entorno IP le permite configurar las funciones de red del STB. Si tiene la intención de crear una configuración de STB
maestro con fines de clonación (consulte el procedimiento de configuración de STB maestro en las páginas 42
a 44), se pueden clonar todas las configuraciones del entorno IP, con la excepción de las configuraciones de la conexión de red por
cable, el nombre del STB (editable en el menú Media Share), DIAL y las configuraciones de SoftAP.
Nota: Con la excepción de la configuración de la configuración de red, la configuración del entorno IP se puede editar (con el
instalador remoto) solo si el STB está en modo de transferencia y de solo lectura cuando el STB no está en modo de transferencia.
1. Utilice el Control remoto de instalación para acceder al Menú de instalación (consulte “Acceso al Menú de instalación” en la página
31 para más información).
2. Navegue hasta el elemento 119 CANAL DE DATOS del menú del instalador y presione 2-5-3 + MENÚ para iniciar la IP .
menú ambiente.
Use las teclas de flecha arriba/abajo en el control remoto del instalador para seleccionar la opción de menú deseada y luego
presione OK. Consulte las siguientes secciones para obtener información sobre cada una de las opciones de configuración del entorno IP.
Cuando haya completado la configuración de su entorno IP según sea necesario, presione SALIR o en el control remoto del
instalador para salir del menú de entorno IP.
configuración de la red
Esta sección describe cada una de las opciones disponibles en el menú Red (ver ejemplo
a la derecha). Consulte las subsecciones correspondientes en las siguientes páginas.
la red
LA RED
Nota: Si tiene la intención de utilizar la función de zonificación Wi-Fi con
Pro:Céntrico
Con el menú de entorno IP en pantalla, use las teclas de flecha en el control remoto del
instalador para seleccionar la opción de menú Red . Luego, presione Aceptar.
Nota: La dirección MAC del STB se muestra en la parte superior de la pantalla del menú
Red y no se puede modificar.
58 206-4310
Machine Translated by Google
conexión wifi
No conectado
precargado
Pro:Céntrico
3. Si la red no está configurada para DHCP o desea especificar datos de configuración DNS
Conectado a Internet
estáticos o desea cambiar la configuración de red de Manual a Automático, edite la medios de comunicación Cuota
IP (Automático)
configuración de IP para este STB de la siguiente manera:
dirección IP 10.1.2.4
precargado
aplicaciones
máscara de subred 255.255.255.0
• En la segunda pantalla Red, seleccione Conexión cableada y Puerta 10.1.2.3
presione Aceptar. Luego, en la pantalla Con cable, seleccione Editar (si aún no Servidor DNS 10.1.2.3
el campo y presione OK. Puede usar las teclas numéricas en el Installer Remote Red / Configuración de red / Conexión por cable (...
para ingresar directamente valores numéricos o usar las teclas de flecha para Pro:Céntrico
DNS
seleccionar los números apropiados del teclado virtual emergente que se muestra
Conectado a Internet
en la parte inferior de la pantalla. (Sin embargo, tenga en cuenta que debe usar la medios de comunicación Cuota
tecla de punto “.” del teclado virtual para separar cada octeto de una dirección IP). Establecer automáticamente
Cuando haya terminado, seleccione Enter en el teclado virtual y luego presione precargado
dirección IP 10.1.2.4
aplicaciones
Puerta 10.1.2.3
• Cuando todos los campos de Editar IP estén configurados según sea necesario, use las teclas Servidor DNS 10.1.2.3
de flecha en el control remoto del instalador para seleccionar Conectar y presione OK. CONECTAR
206-4310 59
Machine Translated by Google
Si la red se conecta correctamente, aparecerá el mensaje "Conectado a Internet" justo debajo de la pantalla de progreso.
Si la conexión de red no tiene éxito, la pantalla de progreso identificará el elemento de red en el que falló la conexión. Verifique
su cableado y/o verifique los datos de configuración, según sea necesario.
4. Una vez que se complete la configuración de la red cableada, utilice las teclas de flecha en el control remoto del instalador para
volver al menú de entorno IP, según sea necesario, o presione para volver al nivel anterior del menú de red y/o salir del menú
de entorno IP. .
1. Con el menú de red en pantalla, use las teclas de flecha en el control remoto del
instalador para seleccionar Configuración de red. Luego, presione Aceptar.
la red
CONJUNTO DE RED...
2. Aparecerá una segunda pantalla de red (ver ejemplo a la derecha), con opciones de
la red /
configuración de conexión por cable y Wi-Fi. Seleccione Conexión Wi-Fi y presione
Pro:Céntrico
OK.
Conexión por cable (Ethernet)
3. En la pantalla Wi-Fi, los puntos de acceso disponibles se enumeran en la parte superior No conectado
medios de comunicación Cuota
mitad, mientras que las opciones de menú adicionales se enumeran en la mitad inferior conexión wifi
No conectado
de la pantalla. Use las teclas de flecha en el control remoto del instalador para seleccionar
precargado
el punto de acceso deseado, o seleccione el tipo de conexión inalámbrica para configurar aplicaciones
AAA
4. Siga las instrucciones en pantalla para completar la configuración de red adecuada.
medios de comunicación Cuota BBB
Use el Installer Remote para navegar entre campos y hacer entradas, etc. CCC
DDD
precargado
aplicaciones
AEE
Nota: Al igual que con una conexión por cable, tendrá la opción de especificar la
configuración de IP para esta conexión de red. Una vez que se establece la conexión
Agregar una red inalámbrica oculta
inicial, puede seleccionar Configuración avanzada de Wi-Fi Conéctese a través de WPS PBC
(inicialmente en gris) en la parte inferior de la pantalla Wi-Fi para ver los datos de Conéctese a través del PIN de WPS
configuración de IP. En la pantalla Avanzado, seleccione Editar y presione OK, y luego Configuración avanzada de Wi-Fi
modifique los datos de IP, según sea necesario. Consulte el paso 3 del procedimiento de
conexión por cable anterior para obtener más información sobre los campos de la pantalla
Editar IP.
5. Una vez que se complete la configuración de la red inalámbrica, utilice las teclas de flecha
en el control remoto del instalador para volver al menú de entorno IP, según sea
necesario, o presione para volver al nivel anterior del menú de red y/o salir del menú de
entorno IP. .
60 206-4310
Machine Translated by Google
Control de flujo de IP
Si es necesario, debido a un retraso en la transmisión de audio y/o video, las opciones de Control
de transmisión de IP le permiten compensar las irregularidades de sincronización al permitir
modificaciones de compensación de PTS de audio y PTS de video.
Este menú también le permite especificar la versión de IGMP (2 o 3). Tenga en cuenta que cualquier
modificación a estos ajustes debe ser realizada únicamente por personal calificado.
3. Si está modificando un valor de compensación, use las teclas de flecha izquierda/derecha para 0
IGMP
seleccionar el valor apropiado para el campo seleccionado. Los valores de compensación ^
2
precargado
representan el tiempo de compensación en milisegundos (ms) y se pueden ajustar de -500 ms aplicaciones
Si está modificando la versión de IGMP, use las teclas de flecha arriba/abajo para
seleccionar el número de versión apropiado y presione OK.
4. Una vez que se hayan completado todas las modificaciones requeridas, use las teclas de flecha
en el control remoto del instalador para regresar al menú de entorno IP, según sea necesario,
o presione para regresar al menú de red y/o salir del menú de entorno IP.
La función Wake On LAN permite que el STB reciba actualizaciones de software y/o se
encienda al recibir paquetes Wake Up Frame y/o datos Magic Packet a través de la LAN
cableada. Para facilitar el uso de esta función, tenga en cuenta que se debe realizar la conexión
la red
ACTIVACIÓN DE LA LAN
por cable adecuada. Esta opción de menú le permite especificar los parámetros Wake On LAN.
la red /
Pro:Céntrico
WOL (Marco de despertar) ^
Discapacitado
1. Con el menú de red en pantalla, use las teclas de flecha en el control remoto del instalador
medios de comunicación Cuota WOL (paquete mágico) ^
2. En la pantalla Wake On LAN, use las teclas de flecha arriba/abajo en el control remoto del precargado
aplicaciones
3. Una vez que haya completado todos los campos según sea necesario, use las teclas de flecha
en el control remoto del instalador para regresar al menú de entorno IP, según sea necesario,
o presione para regresar al menú de red y/o salir del menú de entorno IP.
206-4310 61
Machine Translated by Google
Configuración Pro:Céntrica
Las opciones de Pro:Centric le permiten configurar el STB con la configuración adecuada para
conectarse al servidor de Pro:Centric. Use las teclas de flecha arriba/abajo en el control
remoto del instalador para navegar entre los campos. la red PRO:CÉNTRICO
1. Con el menú de entorno IP en pantalla, use las teclas de flecha en el control remoto
del instalador para seleccionar la opción de menú Pro:Centric . Luego, presione Pro:Céntrico
modo ^
Aceptar. Solo configuración
Desactivar
instalador para mostrar la lista desplegable de opciones. Luego use el botón Arriba/ tipo de medio ^
precargado RF
Teclas de flecha hacia abajo para seleccionar RF o IP, según corresponda. aplicaciones
canal de datos ^
AUTO
Nota: si el tipo de papel ya se ha configurado en el asistente de EZ-Manager, el valor
especificado se reflejará en este campo.
Nota: Si el canal de datos ya se configuró en el menú del instalador (elemento 119 del
menú del instalador) o en el asistente de EZ-Manager, el canal especificado aparecerá en
el campo de entrada de datos del canal de datos. Si cambia el Canal de datos en este menú,
el elemento 119 del Menú del instalador ahora mostrará el valor que ingresó aquí.
*
Los servidores Pro:Centric PCS150R y posteriores no admiten frecuencias de canal de cable HRC o IRC.
62 206-4310
Machine Translated by Google
Configuración IP
Nota: Si la dirección IP del servidor y el número de puerto o el nombre de dominio ya se configuraron en el Asistente de EZ-Manager,
los datos especificados se reflejarán en los campos que se muestran.
Nota: Configurar el tipo de medio en "IP" configura automáticamente el elemento 119 CANAL DE DATOS en el menú del instalador
en 253. No puede modificar esta configuración a menos que revierta el tipo de medio a "RF". Además, no es posible ingresar
directamente "253" en el menú de instalación.
a) El campo Dirección del servidor ofrece la opción de especificar el nombre de dominio del Pro:Centric
servidor en lugar de la dirección IP del servidor. Seleccione/resalte el campo Dirección del servidor y presione OK en el instalador
remoto. Luego, use las teclas de flecha arriba/abajo para seleccionar la dirección IP
o Nombre de dominio de la lista desplegable de opciones para definir el servidor.
• Introduzca la dirección IP del servidor Pro:Centric en el campo Dirección IP. La dirección IP debe
coincida con la dirección de multidifusión IPv4 establecida en el servidor Pro:Centric.
• Introduzca el nombre de dominio del servidor Pro:Centric en el campo Nombre de dominio. Tenga en cuenta que para que el
nombre de dominio se resuelva en una dirección IP, debe haber una entrada DNS para el nombre de dominio.
Para cada campo de ingreso de datos: Use las teclas de flecha para seleccionar el campo y presione OK. Luego, puede usar
las teclas numéricas en el control remoto del instalador para ingresar valores de datos directamente, o puede usar las teclas de
flecha para seleccionar los números/caracteres alfanuméricos apropiados desde el teclado virtual emergente que se muestra en
la pantalla. parte inferior de la pantalla. Cuando haya terminado, seleccione Enter desde el teclado virtual y luego presione OK en
el Installer Remote. c) Introduzca el número de puerto del servidor Pro:Centric en el campo Número de puerto. El número de
puerto debe
coincida con el número de puerto establecido en el servidor Pro:Centric.
4. Seleccione/resalte el campo Modo y presione OK en el control remoto del instalador para mostrar la gota
lista desplegable de opciones. Luego, use las teclas de flecha hacia arriba/abajo para seleccionar la configuración adecuada del
modo de aplicación de Pro:Centric: solo configuración, FLASH, GEM o HTML. Si el modo de aplicación de Pro:Centric está
establecido en "Solo configuración", los datos de la aplicación de Pro:Centric no se descargarán.
Nota: Si el modo ya se configuró en el menú del instalador (elemento 098 PRO:CENTRIC) o en el asistente de EZ-Manager, el
modo especificado se reflejará en este campo. Si cambia el modo en este menú, el elemento 098 del menú del instalador ahora
reflejará el valor que seleccionó aquí.
5. Seleccione/especifique la(s) configuración(es) adecuada(s) de Evento de actualización, según sea necesario. Basado en el tiempo de actualización
configuración, la función Wake For Update activa el STB una vez al día para verificar y, si corresponde, descargar actualizaciones del
servidor Pro:Centric. Consulte la descripción del elemento 121 UPDATE TIME HR del menú del instalador en la página 41 para
obtener información adicional sobre la funcionalidad Activar para actualizar.
• Seleccione/resalte el campo Evento de actualización y presione OK en el control remoto del instalador. Entonces, usa
las teclas de flecha arriba/abajo para seleccionar Activar o Desactivar de la lista desplegable de opciones.
Cuando el Evento de actualización se establece en "Habilitar", se muestra un campo de Hora de actualización en la pantalla.
206-4310 63
Machine Translated by Google
• Si el Evento de actualización está habilitado, establezca la Hora de actualización según sea necesario. Utilice las teclas de flecha en el
Installer Remote para seleccionar/resaltar el campo Update Time y luego presione OK. Se mostrarán los campos Hora, Minuto y Meridiem.
Seleccione cada campo a su vez y especifique la hora adecuada de Despertar para actualizar, según lo desee. Tenga en cuenta que la
hora de actualización configurada en este menú se basa en un reloj de 12 horas. Asegúrese de que la especificación del meridiano (AM/
PM) esté configurada en consecuencia.
6. Una vez que haya completado todos los campos según sea necesario, use las teclas de flecha en el control remoto del instalador para regresar al
menú de entorno IP, según sea necesario, o presione para salir del menú de entorno IP.
El menú Media Share le permite habilitar las siguientes funciones de Media Share en este STB: • LG Smart Share®: Permite a los invitados
usar el STB/panel de visualización para acceder y ver datos compartidos por dispositivos con cable DLNA Certified® conectados a la misma LAN
como STB o por dispositivos LG inalámbricos usando la aplicación Smart Share de LG con Wi-Fi Direct®. • Compartir pantalla: permite compartir
la pantalla con un dispositivo compatible con Miracast® o Wireless Display (WiDi) (p. ej., una computadora portátil con hardware Intel®).
• Procesador de medios: permite que el STB actúe como un dispositivo de procesamiento de medios para recibir contenido de dispositivos con
certificación DLNA en la misma red.
• Sincronización de sonido Bluetooth: permite a los invitados escuchar audio desde un dispositivo móvil habilitado para Bluetooth
a través de los altavoces del panel de visualización.
• DIAL (Descubrimiento y lanzamiento): permite a los invitados reproducir medios de aplicaciones seleccionados en el STB/
panel de visualización desde un dispositivo con capacidad DIAL. El dispositivo se puede utilizar para emitir cualquier aplicación.
para el que se ha creado/seleccionado una aplicación compatible con STB para su inclusión en el precargado
Menú de aplicaciones (por ejemplo, YouTube; consulte también “Aplicaciones precargadas” en la página 66). Tenga en cuenta que el
dispositivo debe estar conectado a la misma red que el STB.
• SoftAP: permite que el STB funcione como un punto de acceso inalámbrico de 2,4 GHz para hasta cinco dispositivos.
Tenga en cuenta que DEBE establecerse una conexión de red por cable para que los invitados utilicen SoftAP.
Nota: consulte también la sección de referencia, "Uso de las funciones de uso compartido de medios", para obtener información adicional sobre
estas funciones.
1. Con el menú de entorno IP en pantalla, use las teclas de flecha en el control remoto del instalador para seleccionar
cuota de medios. Luego, presione Aceptar.
2. En el menú Compartir medios, todas las funciones, excepto SoftAP, se pueden habilitar o deshabilitar.
como sigue:
• Use las teclas de flecha arriba/abajo en el control remoto del instalador para seleccionar/resaltar la función deseada,
y luego presione Aceptar.
• Luego, use las teclas de flecha arriba/abajo para seleccionar Activar o Desactivar de la lista desplegable de opciones. Consulte también
las notas en la página siguiente sobre el requisito de Wi-Fi Direct y la confirmación de sincronización de sonido Bluetooth.
64 206-4310
Machine Translated by Google
Pro:Céntrico
Participación inteligente ^
derecha), el botón de alternancia APAGADO/ENCENDIDO en la parte superior derecha de la
Desactivar
pantalla está seleccionado/resaltado de forma predeterminada. Presione OK en el instalador medios de comunicación Cuota Compartir pantalla ^
DMR ^
Desactivar
• Para habilitar el uso de una clave de seguridad generada aleatoriamente para el acceso a precargado
aplicaciones
Sincronización de sonido Bluetooth ^
SoftAP, establezca el campo Usar predeterminado en "Habilitar" (el campo Clave de Desactivar
Desactivar
Nombre STB ^
406KCEA6Q508
• Para especificar su propia clave de seguridad para el acceso a SoftAP, establezca el campo SoftAP
Nota: De manera predeterminada, el nombre del STB es el número de serie del STB.
la red
SOFTAP
Sin embargo, si se especifica un número de habitación en el Asistente de EZ-Manager o en la
Compartir medios /
pantalla Menú general/Información de la habitación, el nombre del STB se cambia al número de EN
la habitación. Pro:Céntrico
Nombre de STB y luego presione OK. Luego puede usar las teclas numéricas en el Installer 00000000
inferior de la pantalla. Cuando haya terminado, seleccione Enter desde el teclado virtual y luego
presione OK en el Installer Remote.
5. Una vez que haya completado todos los campos según sea necesario, use las teclas de flecha en el
control remoto del instalador para regresar al menú de entorno IP, según sea necesario, o presione
para salir del menú de entorno IP.
Nota: Si bien las configuraciones de Smart Share, Screen Share, DMR y Bluetooth Sound Sync se
pueden clonar, las configuraciones de DIAL y SoftAP, así como el nombre del STB, no se pueden
clonar.
Aplicaciones precargadas
Esta opción le permite seleccionar cuál de los íconos de aplicaciones precargados se mostrará
en el Smart Launcher del STB, que aparece en la parte inferior de la pantalla.
la red PRECARGADO...
Cuando la aplicación Pro:Centric está deshabilitada, Smart Launcher está disponible para los
usuarios finales a través del botón PORTAL en el control remoto. Pro:Céntrico
navegador web
Según el control remoto que se utilice, Smart Launcher también puede estar disponible para los casa por defecto ^
Aplicación3
1. Con el menú de entorno IP en pantalla, use las teclas de flecha en el control remoto del
precargado
Aplicación4
instalador para seleccionar aplicaciones precargadas. Luego, presione Aceptar. aplicaciones
Aplicación5
se muestran las opciones. Utilice las teclas de flecha arriba/abajo para resaltar cada aplicación
que desee seleccionar o deseleccionar y presione OK en el control remoto del instalador.
Cuando se selecciona una aplicación, se muestra una marca de verificación a la izquierda del
nombre de la aplicación.
66 206-4310
Machine Translated by Google
Esta sección describe cómo actualizar el software STB (CPU) y/o PTC utilizando las opciones "Actualizar software STB" y/o "Actualizar
software PTC" del administrador STB, respectivamente, aunque también puede usar la utilidad Ez Download para actualizar software, si lo
desea. Consulte “Utilidad de descarga Ez” en las páginas 27
a 30 para más información.
archivos de actualización de software deben almacenarse en una carpeta denominada “LG_DTV” en el directorio raíz
del dispositivo de memoria USB.
Nota solo para la actualización del software de la CPU STB: si el STB detecta un archivo de software en el dispositivo USB,
automáticamente mostrará una pantalla de actualización del software STB y, si el archivo contiene una versión de software posterior a la que
se está ejecutando actualmente en el STB, puede inicie la actualización del software desde esta pantalla (seleccione ACTUALIZAR y
presione OK). De lo contrario, puede salir de la pantalla (seleccione CANCELAR y presione OK) y acceda al STB Manager como se describe
a continuación.
1. Encienda el STB/panel de visualización y luego inserte el dispositivo de memoria USB en cualquiera de los puertos USB.
puertos en el STB.
2. Presione MENU en el instalador remoto para mostrar los menús de configuración de STB (STB está en Pass-through).
Mode) o el menú de funciones (STB no está en modo de transferencia).
3. (STB solo en modo de transferencia) Desde el Menú de configuración rápida que se muestra a la derecha de la pantalla, seleccione el
ícono de menú Todas las configuraciones y presione OK para acceder a la configuración avanzada de STB
menús
4. Use las teclas de flecha de navegación para seleccionar/resaltar el ícono del menú General de los menús de configuración del STB o
el ícono del menú Seguridad del Menú de funciones. Luego, presione la tecla del número “7” un total de siete veces para mostrar el
STB Manager (vea el ejemplo en la página siguiente).
Nota: Ez Download siempre se selecciona de forma predeterminada cuando accede inicialmente al STB Manager.
También tenga en cuenta que Diagnóstico es solo para uso de servicio.
5. Si actualmente hay más de un dispositivo de memoria USB conectado al STB, asegúrese de seleccionar el dispositivo USB que contiene
el archivo de software que desea usar. Si es necesario, use las teclas de flecha en el control remoto del instalador para seleccionar/
resaltar el botón DISPOSITIVO USB en la esquina superior derecha de la pantalla y presione OK. Luego, use las teclas de flecha
arriba/abajo para seleccionar el dispositivo USB adecuado de la lista emergente de dispositivos USB que se muestra en la parte
superior de la pantalla.
USB dispositivo
USB 1: Dispositivo 1
USB 2: Dispositivo 2
206-4310 67
Machine Translated by Google
X
ADMINISTRADOR DE STB
Descargar Ez
Seleccione los archivos para descargar y luego seleccione ACTUALIZAR a continuación.
STB_IM.tlx
Imagen4.jpg Imagen5.jpg Imagen6.jpg
ACTUALIZAR
6. Utilice las teclas de flecha arriba/abajo para seleccionar Actualizar software STB o Actualizar software PTC, según
corresponda, y presione Aceptar.
Dependiendo de su selección, aparecerá una lista de archivos de software STB o PTC almacenados en el LG_DTV.
La carpeta en el dispositivo de memoria USB se mostrará en la pantalla. Encima de la lista de archivos, también puede
ver la versión actual del software STB o PTC. El siguiente ejemplo de pantalla ilustra una pantalla Actualizar software
STB.
X
ADMINISTRADOR DE STB
Descargar Ez
Seleccione el archivo para descargar y luego seleccione ACTUALIZAR a continuación.
diagnóstico
ACTUALIZAR
7. Use las teclas de flecha para seleccionar/resaltar el archivo de actualización para descargar y luego presione OK.
8. Cuando esté listo para descargar la actualización, seleccione ACTUALIZAR en la pantalla y luego presione OK en el
instalador remoto.
El progreso de la actualización del software se mostrará en la pantalla. NO retire el dispositivo USB hasta que se complete
la actualización del software. Cuando se complete la actualización del software, se mostrará brevemente un mensaje emergente
de ACTUALIZACIÓN COMPLETA en la parte inferior de la pantalla y, a continuación, el STB se reiniciará.
68 206-4310
Machine Translated by Google
Las imágenes de fondo están diseñadas para usarse con la función Bluetooth Sound Sync. Una vez que un dispositivo móvil se ha
emparejado con el STB, los invitados pueden optar por mostrar una presentación de diapositivas en la pantalla (a diferencia de una
pantalla en blanco o la pantalla de sincronización de sonido Bluetooth) mientras se reproduce el audio.
Esta sección describe cómo descargar imágenes de fondo usando la opción "Insertar imagen(es) de fondo" del STB Manager,
aunque también puede usar la utilidad Ez Download para descargar la(s) imagen(es) de fondo, si lo desea. Consulte “Utilidad de
descarga Ez” en las páginas 27 a 30 para obtener más información.
• La resolución máxima permitida para una imagen de fondo es de 1920 x 1080 píxeles (FHD).
• Evite el uso de caracteres especiales, como ?, &, @, etc., en un nombre de archivo de imagen de fondo.
2. Presione CONFIGURACIÓN DEL MENÚ en el control remoto del instalador para mostrar los menús de configuración del decodificador (el
decodificador está en modo de transferencia) o el menú de funciones (el decodificador no está en modo de transferencia).
3. (STB solo en modo de transferencia) Desde el Menú de configuración rápida que se muestra a la derecha de la pantalla, seleccione el
ícono de menú Todas las configuraciones y presione OK para acceder a los menús de configuración avanzada de STB.
4. Use las teclas de flecha de navegación para seleccionar/resaltar el ícono del menú General de los menús de configuración del STB o
el ícono del menú Seguridad del Menú de funciones. Luego, presione la tecla número “7” un total de siete veces para acceder al
STB Manager (ver ejemplo en la página siguiente).
Nota: Ez Download siempre se selecciona de forma predeterminada cuando accede inicialmente al STB Manager.
También tenga en cuenta que Diagnóstico es solo para uso de servicio.
5. Si actualmente hay más de un dispositivo de memoria USB conectado al STB, asegúrese de seleccionar el dispositivo USB que contiene
el archivo de imagen que desea usar. Si es necesario, use las teclas de flecha en el control remoto del instalador para seleccionar/
resaltar el botón DISPOSITIVO USB en la esquina superior derecha de la pantalla y presione OK. Luego, use las teclas de flecha
arriba/abajo para seleccionar el dispositivo USB adecuado de la lista emergente de dispositivos USB que se muestra en la parte
superior de la pantalla.
USB dispositivo
USB 1: dispositivo 1
USB 2: Dispositivo 2
206-4310 69
Machine Translated by Google
X
ADMINISTRADOR DE STB
Descargar Ez
Seleccione los archivos para descargar y luego seleccione ACTUALIZAR a continuación.
STB_IM.tlx
Imagen4.jpg Imagen5.jpg Imagen6.jpg
ACTUALIZAR
6. Utilice las teclas de flecha arriba/abajo para seleccionar Insertar imagen(es) de fondo y luego presione Aceptar.
X
ADMINISTRADOR DE STB
Descargar Ez
Seleccione los archivos para descargar y luego seleccione ACTUALIZAR a continuación.
diagnóstico
ACTUALIZAR
7. Use las teclas de flecha para seleccionar/resaltar los archivos de imagen (hasta 12 imágenes o 10 MB) para descargar,
y luego presione Aceptar.
8. Cuando esté listo para descargar los archivos de imagen, seleccione ACTUALIZAR en la pantalla y luego
presione OK en el instalador remoto.
El progreso de la actualización de la imagen de fondo se mostrará en la pantalla. NO retire el dispositivo USB hasta que
se complete la actualización de la imagen de fondo. Cuando se complete la actualización de la imagen, se mostrará
brevemente un mensaje emergente DESCARGA COMPLETA en la parte inferior de la pantalla y, a continuación, el STB se
reiniciará.
70 206-4310
Machine Translated by Google
En esta sección se describen los tipos de paneles de visualización comerciales que se pueden utilizar con el STB-5500.
Use el cable MPI/MTI provisto para conectar el puerto RJ-12 MPI/MTI TELEVISION CONTROL en el panel de conexiones frontal
STB-5500 al puerto MPI en el panel de conexiones posterior de la pantalla.
Utilice el cable TLM de 3,5 mm a DB9 proporcionado para conectar el conector RS-232C TELEVISION CONTROL de 3,5 mm
del panel de conectores trasero del STB-5500 al conector RS-232 CONTROL del panel de conectores trasero de la pantalla.
Tenga en cuenta que cuando utilice estos modelos de paneles de visualización, debe configurar el elemento 113 TIPO DE PANEL del
menú del instalador de forma adecuada. Por ejemplo, si está utilizando un monitor comercial LG o un televisor con pantalla pública que
no admite un comando de selección de entrada xb, establezca el elemento 113 del menú del instalador en 2. Si está utilizando un monitor
comercial LG o un televisor con pantalla pública que admite un comando xb Comando de selección de entrada, establezca el elemento
113 del menú del instalador en 4 (predeterminado).
Nota: Los valores 0, 1 y 3 del elemento 113 del menú del instalador están disponibles para admitir tipos de paneles heredados.
El STB-5500 se puede utilizar con televisores comerciales que no sean de LG que admitan el protocolo de interfaz de televisión múltiple
(MTI) de SONIFI.
Utilice el cable MPI/MTI proporcionado para conectar el puerto RJ-12 MPI/MTI TELEVISION CONTROL en el panel de conectores
frontal del STB-5500 al puerto MTI (normalmente etiquetado como “DATA”) en el panel de conectores posterior de la pantalla.
Tenga en cuenta que es posible que se requiera alguna configuración de interfaz MTI en televisores que no sean LG. Consulte la
documentación del fabricante del televisor para determinar si se requiere alguna configuración. Además, deberá habilitar el protocolo
MTI (deshabilitado de forma predeterminada) en el STB. Consulte la sección de referencia, "Habilitación o deshabilitación del protocolo
MTI en el STB" para obtener más información.
206-4310 71
Machine Translated by Google
(Inicio auxiliar
instalador instalador fuente)
Menú Menú valor
auxiliar Aporte habilitar
Artículo 029 Artículo 029 ít función valor etiqueta Valor Descripción
Aporte modo Poco
OCV ANTIGUO OCV ANTIGUO
=0 =1
AUX TRASERO
131-0 91-0 AV CV 39 una una
Vídeo trasero (Aux) una 0 video una
ES
HABILITAR
ordenador personal 2 2 COMPUTADORAS
*
Use Installer Remote para ingresar el número de canal indicado según la configuración del menú de instalación de OCV ANTIGUO.
**
Conector de interfaz de expansión de 3 puertos HDMI.
72 206-4310
Machine Translated by Google
Esta sección proporciona información detallada sobre los ajustes para el elemento 042 AUTO INPUTS del menú del instalador. Para deshabilitar la detección
automática para todas las entradas auxiliares STB disponibles, establezca el elemento 042 en 0. Para habilitar la detección automática para todas las entradas STB disponibles
Entradas auxiliares, ajuste el elemento 042 a 255. Para conocer las especificaciones de todos los demás ajustes disponibles (es decir, ajustes
para entradas individuales), consulte la tabla de la página siguiente.
Nota: Cuando tanto el elemento 042 AUTO INPUTS como el elemento 041 SIMPLINK EN están habilitados en el menú del instalador, las
entradas HDMI del STB serán detectadas por SIMPLINK, pero la función de detección automática de entradas no funcionará.
En el menú del instalador, se muestra un código informativo a la derecha de cada valor de entradas automáticas, por ejemplo:
STB_5500
CPU - CTV
ENTRADAS AUTOMÁTICAS Código de visualización
Este ejemplo ilustra el valor 225 del elemento 042 del menú del instalador,
que permite la detección automática de todas las entradas auxiliares STB
042 ENTRADAS AUTO 225 765XXXX0
disponibles. Los números de entrada en el código de visualización (7, 6, 5, 0
en este ejemplo) identifican las entradas auxiliares habilitadas. Consulte la
primera tabla a continuación para obtener una lista de las entradas auxiliares
UPN 000-000-000-000 SW 5331 7F60 del STB-5500 y sus números de entrada de código de pantalla correspondientes.
PTC V#.##.### CPU V#.##.##.## La segunda tabla a continuación muestra los códigos de pantalla para todos
los valores del elemento 042.
Cada código consta de ocho caracteres que identifican las entradas STB Aux para las que está habilitada la detección automática.
La siguiente tabla identifica el código de visualización del menú del instalador Entrada # para cada entrada auxiliar que está disponible en el
STB-5500. La tabla también identifica el elemento del menú del instalador asociado con cada entrada auxiliar. Recuerde que para habilitar la
detección automática para una entrada, esa entrada también debe estar habilitada en el Menú del instalador.
*
Conector de interfaz de expansión de 3 puertos HDMI.
73
206-4310
Machine Translated by Google
X = La fuente de entrada auxiliar está deshabilitada o no disponible (es decir, en este modelo STB)
D = La detección automática de entrada está deshabilitada
N.º de entrada = la detección automática de entrada está habilitada
74 206-4310
Machine Translated by Google
Esta sección describe cómo habilitar o deshabilitar el protocolo MTI (MPI/MTI TELEVISION CONTROL) en el STB. Consulte el procedimiento
apropiado a continuación dependiendo de si desea completar los pasos a través del menú del instalador o usando el administrador de archivos
FTG. De forma predeterminada, el protocolo MTI está deshabilitado.
Si no ve la salida de video del STB en la pantalla, use el control remoto IR del panel de la pantalla para cambiar manualmente el panel de la
pantalla a la entrada HDMI adecuada para que pueda completar el procedimiento requerido.
Precaución: cuando se activa el protocolo MTI (utilizado con pantallas comerciales que no son de LG), tanto MPI como la
interfaz TLM (utilizada con pantallas comerciales de LG) se desactivan automáticamente.
Y viceversa. Si decide utilizar el STB con un panel de visualización diferente en el futuro, deberá asegurarse de que el protocolo
MTI esté activado o desactivado correctamente.
STB_5500
CPU - CTV
2. Ya sea:
Nota: Si aparece el Asistente de EZ-Manager en la pantalla cuando enciende el STB de destino/panel de visualización, puede usar la opción
"Configuración USB" del asistente para acceder al Administrador de STB y completar la importación.
procedimiento (ver “Opciones de configuración STB” y/o “Configuración USB” en las páginas 19 y 25, respectivamente,
según sea necesario). Consulte también “Importación de un archivo de clonación” en las páginas 47 a 51 para obtener más información.
1. Inicie el Administrador de archivos FTG y abra un archivo existente o cree un archivo nuevo (es decir, cargue la configuración del menú de
instalación FTG para el STB-5500), según sea necesario.
2. En la Utilidad de configuración del menú del instalador de FTG, haga clic en el elemento del menú del instalador #113 Tipo de panel en el
Ficha Índice, o haga clic en la ficha E/S STB.
206-4310 75
Machine Translated by Google
3. Escriba MTI en el campo de texto en la parte inferior de las opciones de tipo de panel #113. Se mostrará una casilla de verificación “MTI Disable” (con
una marca de verificación si el protocolo MTI está actualmente deshabilitado o sin una marca de verificación si el protocolo MTI está actualmente
habilitado). Vea el ejemplo a continuación.
4. Ya sea:
• Haga clic en la casilla de verificación "Deshabilitar MTI" para quitar la marca de verificación y habilitar el protocolo MTI.
• Haga clic en la casilla de verificación "Deshabilitar MTI" para agregar la marca de verificación y deshabilitar el protocolo MTI.
76 206-4310
Machine Translated by Google
Esta sección describe cómo restaurar todos los valores predeterminados de fábrica o solo los valores predeterminados de fábrica del menú del instalador,
ya sea en un solo STB que se encuentra actualmente en modo de transferencia o FTG o en varios STB que se encuentran actualmente en modo FTG.
Esta sección describe cómo restaurar un solo STB, independientemente de su modo actual, a una condición predeterminada de fábrica. El siguiente
procedimiento requiere que se comunique con el soporte técnico de LG para obtener un valor/contraseña predefinidos para el elemento 117 FACT
DEFAULT del menú del instalador que permite el acceso para iniciar un proceso "IN-STOP" de fábrica, que restaura todos los valores predeterminados
de fábrica en el STB. Este procedimiento también reactivará el Asistente de EZ-Manager.
2. Navegue hasta el elemento 117 FACT DEFAULT del menú del instalador e ingrese el valor proporcionado por el soporte técnico.
Luego, presione Aceptar.
3. Cuando se le solicite confirmación, ingrese la contraseña proporcionada por el soporte técnico. Esto iniciará el
IN-STOP que restaura los valores predeterminados de fábrica en el STB.
Si el STB se encuentra actualmente en modo de transferencia, puede configurar el elemento 117 FACT DEFAULT del menú del instalador en 1 para
restaurar los valores predeterminados de fábrica del menú del instalador y borrar el mapa de canales PTC, incluidos los iconos de canales asignados y
las etiquetas de texto personalizadas. Tenga en cuenta, sin embargo, que si se requiere una restauración completa de los valores predeterminados de
fábrica del STB, consulte "Restaurar todos los valores predeterminados de fábrica" más arriba.
Hay dos opciones adicionales para restaurar los valores predeterminados de fábrica del Modo de transferencia/Menú del instalador en STB que están en
Modo FTG. El primero le permite restaurar un solo STB al modo de transferencia, mientras que el segundo le permite restaurar varios STB al modo de
transferencia al mismo tiempo. Sin embargo, ambas opciones requieren que cree un archivo de configuración FTG (.tlx) de "canales mapeados cero", es
decir, un archivo de configuración FTG sin datos. Consulte la Guía del usuario del administrador de archivos Free-To-Guest (FTG) para obtener más
información.
• Usando un dispositivo de memoria USB, importe un archivo de configuración FTG (.tlx) de “Canales mapeados cero” al STB.
Consulte “Importación de un archivo de clonación” en las páginas 47 a 51 para obtener más información sobre el procedimiento de importación. •
Si su sistema usa un servidor Pro:Centric para la administración remota, use el administrador del servidor Pro:Centric
Cliente para cargar un archivo de configuración FTG (.tlx) de "canales mapeados cero" en el servidor Pro:Centric. Consulte la Guía del usuario de
Pro:Centric Server Admin Client para obtener más información.
206-4310 77
Machine Translated by Google
Esta sección describe las funciones de zonificación STB y zonificación Wi-Fi disponibles con el STB-5500. Estas funciones están diseñadas
principalmente para usarse cuando el STB está configurado para funcionar en modo FTG; sin embargo, Wi-Fi Zoning, junto con elementos
seleccionados de STB Zoning (asignaciones de zona del perfil del menú de instalación y del menú de configuración), también se pueden usar con
procesos de clonación de STB usando un dispositivo de memoria USB/archivo “.tlx”.
Consulte la(s) sección(es) correspondiente(s) a continuación para obtener más información sobre las funciones de división en zonas y cómo configurar el
número de zona STB o el número de zona Wi-Fi en un STB que se encuentra actualmente en modo de transferencia.
Uso de la función de zonificación STB con el modo FTG a través de la configuración de la CPU
El administrador de archivos FTG puede usarse para crear un archivo de configuración FTG (.tlx) que contiene múltiples perfiles de menú de
instalación y menú de configuración, cada uno con su propia asignación de zona. Se pueden designar hasta nueve zonas únicas para los perfiles del
menú de instalación y/o del menú de configuración del STB-5500 FTG. Las restricciones de zona también se pueden colocar en canales individuales
en el mapa de canales FTG. Por lo tanto, por ejemplo, puede crear un menú de instalación FTG y/o un perfil de menú de configuración para configurar
específicamente un STB/pantalla en el vestíbulo del hotel y también restringir los canales que están disponibles para sintonizar en ese STB/pantalla.
El N.º de zona STB debe configurarse correctamente en cada STB para que los STB se configuren correctamente.
Consulte “Establecer el número de zona STB y/o el número de zona Wi-Fi en el STB” en la página 80, y establecer el número de zona STB en todos
los STB en un área seleccionada, de modo que los STB/pantallas estén configurados con el instalador FTG correspondiente Ajustes de menú y/o
menú de configuración y/o puede omitir canales que han sido restringidos en el mapa de canales FTG. La Zona STB 0 es la Zona STB predeterminada #.
Las siguientes subsecciones describen brevemente cómo asignar diseños de zona en el Administrador de archivos FTG.
Consulte la Guía del usuario del administrador de archivos Free-To-Guest (FTG) para obtener más información.
La pantalla principal del Administrador de archivos FTG le permite cambiar la asignación de zona (predeterminada = Zona 0) para que cada perfil del
menú del instalador se incluya en un archivo de configuración FTG (.tlx). Por ejemplo, es posible que desee crear un perfil de menú de instalación
STB-5500 para el vestíbulo del hotel y otro perfil de menú de instalación STB-5500 para el gimnasio, los cuales son diferentes del perfil de menú de
instalación utilizado para las habitaciones estándar.
La función de zonificación de STB le permite guardar múltiples perfiles de menú de instalación de STB-5500 FTG, cada uno con su propia asignación de
zona, en un archivo de configuración de FTG. Si cada STB en las ubicaciones antes mencionadas (Zonas) ha tenido su STB Zone # configurado
correctamente, como se describe en el procedimiento en la página 80 o a través de EZ-Manager
Asistente, los STB solo se configurarán mediante el perfil del menú del instalador que coincida con su configuración de zona.
En la pantalla principal del Administrador de archivos FTG, también puede editar la asignación de zona para cada perfil del menú del instalador y/o perfil del
menú de configuración ya presente en las ventanas Lista de configuración FTG y Lista del menú de configuración.
Nota: Consulte también la descripción general de la pantalla principal del Administrador de archivos FTG en la página 54. Además, tenga en cuenta
que los perfiles del Menú de configuración no se pueden crear en el Administrador de archivos FTG; deben guardarse (exportarse) desde un TV/STB.
El Editor de mapas de canales FTG en la Utilidad de configuración de mapas de canales FTG del administrador de archivos FTG le permite establecer
restricciones de zona en canales individuales que pueden estar prohibidos o considerarse inadecuados para ciertas ubicaciones. En el editor de mapas de
canales FTG, se pueden colocar una o más restricciones de zona (1 a 8) en cada canal que se va a restringir. Por ejemplo, si desea restringir un canal de
las Zonas 2 y 4, seleccione "Zona 2" y "Zona 4" en la sección Restricción de zona de la pantalla Editor de mapa de canales FTG al definir o editar ese
canal.
78 206-4310
Machine Translated by Google
Nota: Si bien un canal se puede restringir desde hasta ocho zonas, un STB solo puede estar en (configurado para) una zona. Consulte también
la descripción general del editor de mapas de canales FTG en la página 56.
Al mismo tiempo, tenga en cuenta que los diseños de STB Zone no son mutuamente excluyentes. Es decir, puede optar por colocar
restricciones de zona en canales seleccionados en el mapa de canales FTG, pero al mismo tiempo, puede optar por configurar todos los STB/
pantallas en el sitio con los mismos ajustes del menú de instalación y/o del menú de configuración. Por ejemplo, un archivo de configuración FTG
(.tlx) que se usa para configurar los STB/pantallas en un sitio puede contener varios perfiles de menú de instalación y menú de configuración con
diferentes asignaciones de zona, así como un mapa de canales FTG con restricciones de zona en varios canales. Cada STB que aún tenga la
configuración predeterminada de la Zona 0 del STB solo será configurado por los perfiles del Menú del instalador y/o del Menú de configuración
con una designación de Zona 0. Si, por otro lado, el número de zona STB se establece en 1, el STB primero buscará en el archivo los perfiles del
menú de instalación y/o del menú de configuración STB-5500 con una designación de zona 1. Si ninguno de los perfiles del menú de instalación
y/o del menú de configuración del STB-5500 tiene una designación de Zona 1, el STB buscará los perfiles STB-5500 con una designación de
Zona 0. Para la configuración del mapa de canales FTG, cuando el STB
Zone # está configurado en 0, el STB ignorará cualquier restricción de zona (1 a 8) que se pueda colocar en los canales en el mapa de canales
FTG. Sin embargo, cuando la Zona STB # se establece en 1, el STB omitirá cualquier canal que haya sido restringido desde la Zona 1 en el
Mapa de canales FTG.
Se puede guardar (exportar) un archivo de configuración / Clon (.tlx) específico de la ubicación desde un STB maestro y luego usarse para
configurar los STB de destino. Por ejemplo, si el N.º de zona STB en el STB principal se establece en 3 antes de que se inicie la exportación
del archivo de clonación, los perfiles del menú de instalación y del menú de configuración del STB principal se guardarán con la asignación de la
zona 3 del STB. Para configurar los STB de destino con los perfiles del menú de instalación y del menú de configuración de la Zona 3 exportados
desde el STB maestro, debe establecer el número de zona STB en consecuencia en los STB de destino antes de importar el archivo de
clonación. Consulte "Establecer el número de zona STB y/o el número de zona Wi-Fi en el STB" en la página siguiente. Además, consulte
"Procedimientos de clonación" en las páginas 45 a 51 para obtener información adicional sobre los procesos de clonación.
La Zona STB 0 es la Zona STB predeterminada #.
Uso de la función de zonificación Wi-Fi con el modo FTG a través de la configuración de la CPU
El administrador de archivos FTG se puede usar para crear un archivo de configuración FTG (.tlx) con un perfil de menú del instalador FTG
que contiene datos de inicio de sesión para múltiples puntos de acceso Wi-Fi, cada uno asignado a un número de zona Wi-Fi. Se pueden
designar hasta 100 zonas Wi-Fi dentro de cada perfil del menú del instalador de FTG, lo que permite la distribución de la carga de la red Wi-
Fi. Por ejemplo, si un sitio tiene 50 STB-5500 muy cerca, es posible que desee crear 10 zonas Wi-Fi, cada una con su propio punto de acceso
que tiene datos de inicio de sesión únicos, de modo que no más de cinco de los STB estén conectados a un punto de acceso en un momento
dado.
Para que un STB se configure mediante el perfil de menú de instalación adecuado con los datos de inicio de sesión del punto de acceso Wi-Fi
deseados para redes inalámbricas (es decir, SSID, tipo de seguridad y clave de seguridad), debe configurar tanto la zona STB
# y el # de Zona Wi-Fi en el STB (vea “Establecer el # de Zona STB y/o el # de Zona Wi-Fi en el STB” en la siguiente
página para más información). Si el número de zona Wi-Fi en el STB se establece en 0 (predeterminado), el STB no obtendrá los datos
de inicio de sesión del punto de acceso del perfil del menú del instalador con el que está configurado, a menos que el perfil contenga la zona
Wi-Fi global 100. Cualquiera El STB que no encuentra su Zona Wi-Fi correspondiente en el archivo de configuración de FTG, pero sí encuentra
la Zona Wi-Fi 100 global, se configurará con los datos de inicio de sesión del punto de acceso global.
Consulte la Guía del usuario del administrador de archivos Free-To-Guest (FTG) para obtener más información sobre la definición de
zonas Wi-Fi en el administrador de archivos FTG.
206-4310 79
Machine Translated by Google
Se puede guardar (exportar) un archivo de configuración Wi-Fi/Clonar (.tlx) específico de la ubicación desde un STB maestro y luego usarse
para configurar los STB de destino. Primero, la red inalámbrica (es decir, los datos de inicio de sesión del punto de acceso) debe configurarse en
el menú de entorno IP del STB maestro (consulte “Configuración de una conexión de red Wi-Fi” en la página 60). Luego, se debe configurar un
n.º de zona Wi-Fi en el STB maestro (consulte "Establecer el n.º de zona STB y/o el n.º de zona Wi-Fi en el STB" a continuación). Si lo desea,
también se puede establecer un número de zona STB en el STB principal.
Por ejemplo, si el n.º de zona Wi-Fi está configurado en 4 y el n.º de zona STB está configurado en 5 antes de que se inicie la exportación del
archivo de clonación, el perfil del menú del instalador del STB maestro se guardará con la asignación de la zona 5, y dentro de ese instalador.
Perfil de menú, los datos de inicio de sesión del punto de acceso para redes inalámbricas (es decir, SSID, tipo de seguridad y clave de seguridad)
se guardarán con una asignación de Zona Wi-Fi 4. Para configurar los STB de destino con el perfil del menú del instalador y los datos de inicio de
sesión del punto de acceso adecuados, debe establecer tanto el n.° de zona STB como el n.° de zona Wi-Fi en los STB de destino antes de
importar el archivo de clonación. Consulte "Establecer el número de zona STB y/o el número de zona Wi-Fi en el STB" a continuación. Además,
consulte "Procedimientos de clonación" en las páginas 45 a 51 para obtener información adicional.
sobre los procesos de clonación. Si el número de zona Wi-Fi en el STB se establece en 0 (predeterminado), el STB no obtendrá los datos
de inicio de sesión del punto de acceso del perfil del menú del instalador con el que está configurado, a menos que el perfil contenga la zona Wi-Fi
global 100. Cualquiera El STB que no encuentra su Zona Wi-Fi correspondiente en el archivo Clon, pero sí encuentra la Zona Wi-Fi 100 global, se
configurará con los datos de inicio de sesión del punto de acceso global.
2. Presione MENÚ en el control remoto del instalador y use las teclas de flecha de navegación para seleccionar/resaltar el
Icono de menú general . Luego, presione Aceptar.
3. En el Menú general, use las teclas de flecha arriba/abajo para seleccionar Información de la habitación y luego presione OK.
4. En la pantalla Información de la habitación, complete los campos correspondientes como se describe a continuación. Use la flecha arriba/abajo
en el Installer Remote para navegar entre cada uno de los campos.
• Zona Wi-Fi: le permite establecer un número de zona Wi-Fi para que el STB se pueda configurar con los datos de inicio de sesión de un
punto de acceso particular para redes inalámbricas. Los datos de inicio de sesión (es decir, SSID, tipo de seguridad y clave de seguridad)
se pueden proporcionar en un archivo de clonación/configuración (.tlx).
Para asignar una Zona Wi-Fi, seleccione/resalte el campo Zona Wi-Fi y presione OK. Luego, use las teclas de flecha izquierda/derecha para
especificar el número de zona Wi-Fi deseado (1–99). Pulse Aceptar cuando haya terminado.
• Zona STB: le permite establecer un número de zona STB para que el STB se pueda configurar con los ajustes del menú de instalación y/o
del menú de configuración destinados únicamente a la zona asignada. Los ajustes del menú de instalación y/o del menú de configuración
se pueden proporcionar en un archivo de clonación/configuración (.tlx). Si el STB se está configurando para el modo FTG, la configuración
del número de zona STB también permite que el STB omita los canales que han sido restringidos en el mapa de canales FTG (consulte
“Restricciones de zona del mapa de canales FTG” en la página 78).
Para cambiar la Zona STB, seleccione/resalte el campo Zona STB y presione OK. Luego, use las teclas de flecha izquierda/derecha para
especificar el número de zona STB deseado (0–8). Pulse Aceptar cuando haya terminado.
80 206-4310
Machine Translated by Google
• Etiqueta: Le permite seleccionar una etiqueta de texto Norte, Sur, Este u Oeste para este STB. Seleccione/resalte el campo Etiqueta y
presione OK. Luego, use las teclas de flecha arriba/abajo para seleccionar la etiqueta correspondiente. Pulse Aceptar cuando haya
terminado.
• Número de habitación: Le permite especificar el número de la habitación (hasta 16 caracteres) en la que se encuentra el STB. Para ingresar
un número de habitación, use las teclas de flecha arriba/abajo para seleccionar/resaltar el campo Número de habitación y presione OK.
Luego puede usar las teclas numéricas en el control remoto del instalador para ingresar directamente un número de habitación, o puede
usar las teclas de flecha para seleccionar los caracteres alfanuméricos apropiados desde el teclado virtual emergente en la parte inferior de
la pantalla. Cuando haya terminado, seleccione Enter desde el teclado virtual y luego presione OK en el Installer Remote.
Nota: El nombre del STB (predeterminado: el número de serie del STB) se cambiará al número de habitación especificado aquí. Consulte
“Configuración de uso compartido de medios” en las páginas 64 a 65 para obtener más información sobre el nombre del STB.
5. Cuando haya completado los campos según sea necesario, presione para regresar y/o salir de los menús STB, o
presione MENÚ para volver a ver el programa.
generales /
sonar sonar
Información de la habitación
Temporizadores
etiqueta ^
En
número de habitación
Identificador de ^
conjunto 1
La seguridad La seguridad
SIMPLINK (HDMI-CEC)
206-4310 81
Machine Translated by Google
Cuando las opciones apropiadas de Media Share están habilitadas en el menú Entorno IP / Media Share (ver
“Configuración de Media Share” en las páginas 64 a 65, según sea necesario), los invitados pueden usar una o más de las siguientes funciones
de Media Share:
• Smart Share: permite a los invitados usar el STB/panel de visualización para acceder y ver archivos multimedia (fotos, videos, música, etc.) compartidos
por dispositivos con certificación DLNA con cable (los dispositivos deben estar conectados a la misma LAN que el STB) o mediante dispositivos LG
inalámbricos usando la aplicación Smart Share de LG con Wi-Fi Direct.
• Compartir pantalla: permite a los invitados seleccionar un dispositivo compatible con Miracast o WiDi, cuya pantalla se puede mostrar
en la pantalla del panel de visualización.
• Sincronización de sonido por Bluetooth: permite a los invitados escuchar el audio de un dispositivo móvil con Bluetooth a través de
los altavoces del panel de visualización.
• DIAL: permite a los invitados reproducir medios de aplicaciones seleccionados en el STB/panel de visualización desde un dispositivo con
Capacidad de marcación. El dispositivo se puede utilizar para transmitir cualquier aplicación para la que se haya creado/seleccionado una aplicación
compatible con STB para su inclusión en el menú de aplicaciones precargadas (consulte “Aplicaciones precargadas” en la página 66).
• SoftAP: permite a los invitados usar el STB como un punto de acceso inalámbrico de 2,4 GHz para hasta cinco dispositivos.
Esta sección proporciona una descripción general de las funciones Smart Share, Screen Share, Bluetooth Sound Sync, DIAL y SoftAP.
Nota: Por lo general, solo se puede usar una función Media Share a la vez. Si una función está actualmente en uso, es
posible que deba salir o apagarla para poder usar/encender otra. En algunos casos, se le pedirá que confirme su acción. Siga las
indicaciones de la pantalla según sea necesario.
Participación inteligente
Consulte las subsecciones a continuación para obtener información sobre el uso de las funciones de Smart Share.
Los siguientes pasos describen cómo acceder y utilizar la función Smart Share con dispositivos con certificación DLNA cableados en la misma LAN
que el STB.
1. Encienda el STB/panel de visualización y luego use uno de los siguientes métodos para acceder a los archivos/carpetas de medios,
dependiendo de la configuración actual del STB: • Si la aplicación
Pro:Centric no está cargada, presione PORTAL en el control remoto del instalador y use el botón izquierdo/
Teclas de flecha hacia la derecha para seleccionar Música o Foto y Video desde el Smart Launcher del STB.
• Si la aplicación Pro:Centric está cargada, presione MENU en el control remoto del instalador para mostrar el menú de funciones, use las teclas de
flecha arriba/abajo para seleccionar/resaltar el ícono del menú General y luego presione OK.
En el Menú general, use las teclas de flecha arriba/abajo para seleccionar Música o Foto y video.
Nota: Según el control remoto que se utilice (en cualquier modo), también puede acceder al Smart Launcher a través del botón SMART.
2. En la siguiente pantalla (Música o Foto y video, según su selección en el paso anterior), seleccione el dispositivo Smart Share deseado y luego
seleccione los archivos que desea ver.
82 206-4310
Machine Translated by Google
Los siguientes pasos describen cómo acceder y usar Wi-Fi Direct (es decir, para conectarse a un dispositivo LG inalámbrico).
Recuerde que también debe ENCENDER Wi-Fi Direct e iniciar la aplicación Smart Share en el dispositivo LG.
Nota: Screen Share DEBE estar habilitado en el menú Media Share además de Smart Share para que los invitados puedan usar Wi-Fi Direct (consulte
1. Encienda el STB/panel de visualización y presione MENÚ en el control remoto del instalador para mostrar los menús del STB .
(ya sea los menús de configuración o el menú de funciones dependiendo de si el STB está o no en modo de transferencia).
2. Use las teclas de flecha hacia arriba/abajo para seleccionar/resaltar el ícono del menú General y luego presione OK.
3. En el Menú general, use las teclas de flecha arriba/abajo para seleccionar Wi-Fi Direct y luego presione OK.
sonar sonar
idioma [TV]TV inteligente LG
Información de la habitación
Nota: El ejemplo de la izquierda
Canales Canales muestra el menú general cuando el
Hora Fecha
Temporizadores
STB está en modo de transferencia. La
General General
pantalla Wi-Fi Direct es la misma ya
Wi-Fi directo
sea que el STB esté o no en modo de
luz de espera ^
En transferencia.
La seguridad La seguridad
Pon la identificacion ^
una
SIMPLINK (HDMI-CEC)
accesibilidad accesibilidad
Expulsar USB
Modo Hogar/Tienda
Nota: Si Wi-Fi Direct está atenuado actualmente, es posible que deba salir/APAGAR otra función de Media Share para usar Wi-Fi Direct. Por
ejemplo, asegúrese de que SoftAP esté APAGADO. Consulte también la nota en la página anterior sobre el uso simultáneo de las funciones de
Media Share.
4. Cuando acceda a la pantalla Wi-Fi Direct, el STB iniciará automáticamente una búsqueda de todos los disponibles
Dispositivos inalámbricos habilitados para Wi-Fi Direct, incluidos dispositivos móviles, computadoras portátiles, etc. Los dispositivos encontrados
aparecerán en la mitad inferior de la pantalla.
Nota: Si la búsqueda no localiza inicialmente ningún dispositivo, puede seleccionar ACTUALIZAR LISTA y presionar OK para volver a buscar.
5. Use las teclas de flecha arriba/abajo para seleccionar/resaltar el dispositivo con el que desea compartir y luego
presione Aceptar.
La solicitud para compartir se enviará al dispositivo de destino. El usuario de ese dispositivo puede optar por permitir o no permitir la conexión
compartida. De manera similar, otros dispositivos pueden solicitar conexiones compartidas con este STB (ventana emergente
las solicitudes para compartir suelen aparecer en la parte inferior derecha de la pantalla del panel de visualización).
206-4310 83
Machine Translated by Google
6. Use uno de los siguientes métodos para acceder a archivos/carpetas multimedia, según la configuración actual
del STB:
• Si la aplicación Pro:Centric no está cargada, presione PORTAL en el control remoto del instalador y use el botón izquierdo/ derecho.
Teclas de flecha hacia la derecha para seleccionar Música o Foto y Video desde el Smart Launcher del STB.
• Si la aplicación Pro:Centric está cargada, utilice las teclas de flecha arriba/abajo para seleccionar Música o Foto y video en
el Menú general.
Nota: Según el control remoto que se utilice (en cualquier modo), también puede acceder al Smart Launcher a través del botón
SMART.
7. En la pantalla siguiente (Música o Foto y video, según su selección en el paso anterior), seleccione el dispositivo Smart Share
deseado y luego seleccione los archivos que desea ver.
1. Encienda el STB/panel de visualización y luego use uno de los siguientes métodos para acceder a Screen Share
aplicación, dependiendo de la configuración actual del STB:
• Si la aplicación Pro:Centric no está cargada, presione PORTAL en el control remoto del instalador y use el botón izquierdo/ derecho.
Teclas de flecha derecha para seleccionar Screen Share desde el Smart Launcher del STB.
• Si la aplicación Pro:Centric está cargada, presione MENÚ en el control remoto del instalador para mostrar la función
Menú, use las teclas de flecha hacia arriba/abajo para seleccionar/resaltar el ícono del menú General y luego presione OK. En el
Menú general, utilice las teclas de flecha arriba/abajo para seleccionar Compartir pantalla.
Nota: Según el control remoto que se utilice (en cualquier modo), también puede acceder al Smart Launcher a través del botón
SMART.
Nota: Si Screen Share no está disponible actualmente en Smart Launcher o en el Menú general (este último aplicable solo al
modo FTG), es posible que deba DESACTIVAR otra función de Media Share para usar Screen Share. Por ejemplo, acceda al
Menú General y asegúrese de que SoftAP esté APAGADO.
Consulte también la nota en la página 82 sobre el uso simultáneo de las funciones de Media Share.
2. Siga las instrucciones en pantalla para iniciar la conexión Miracast/WiDi desde su dispositivo Miracast/WiDi. Tenga en cuenta que
es posible que se le solicite ingresar un número PIN que aparece en la pantalla del panel de visualización en la ventana de conexión
de Miracast/WiDi para completar la conexión.
Una vez que se establece la conexión, la pantalla STB se puede usar como una segunda pantalla para el dispositivo Miracast/WiDi.
Nota: Solo se puede acceder a Bluetooth Sound Sync desde el Smart Launcher del STB. Si la aplicación Pro:Centric está
cargada, necesitará un control remoto con un botón SMART para mostrar Smart Launcher.
1. Encienda el STB/panel de visualización y luego use uno de los siguientes métodos para mostrar el Smart del STB.
Lanzador, dependiendo de la configuración actual del STB:
84 206-4310
Machine Translated by Google
• Si la aplicación Pro:Centric está cargada, presione SMART en el instalador remoto (consulte la nota anterior
con respecto al control remoto con botón SMART).
2. Use las teclas de flecha izquierda/derecha en el control remoto del instalador para seleccionar Bluetooth Sound Sync, y luego
presione Aceptar.
3. Siga las instrucciones en pantalla para iniciar y confirmar el emparejamiento entre su dispositivo y el STB.
Una vez que el emparejamiento de Bluetooth se realiza correctamente, el audio del dispositivo puede escucharse a través de los altavoces
del panel de visualización. (Asegúrese de que el volumen del STB esté en el nivel adecuado).
MARCAR
Los siguientes pasos describen cómo acceder y utilizar DIAL. Recuerde que el dispositivo utilizado DEBE estar conectado a la misma red
que el STB.
Nota: DIAL solo se puede usar con aplicaciones de dispositivos para las que se haya creado/seleccionado una aplicación compatible
con STB (por ejemplo, YouTube) para incluirla en el menú de aplicaciones precargadas (consulte
Aplicaciones” en la página 66).
Nota: Las aplicaciones que se pueden usar junto con DIAL solo son accesibles desde el Smart Launcher del STB. Si la aplicación Pro:Centric
está cargada, necesitará un control remoto con un botón SMART para mostrar Smart Launcher.
1. Encienda el STB/panel de visualización y luego use uno de los siguientes métodos para mostrar el Smart del STB.
Lanzador, dependiendo de la configuración actual del STB:
• Si la aplicación Pro:Centric está cargada, presione SMART en el instalador remoto (consulte la nota anterior
con respecto al control remoto con botón SMART).
2. Use las teclas de flecha izquierda/derecha en el control remoto del instalador para seleccionar la aplicación deseada y luego presione
está bien.
3. En su dispositivo, inicie la misma aplicación y use las opciones apropiadas (generalmente disponibles
a través de Configuración) para iniciar una conexión/emparejamiento con el STB. Es posible que también deba acceder a las opciones de
Configuración desde la aplicación en el STB para completar la operación de emparejamiento. Sigue las instrucciones en la pantalla.
Una vez que la conexión/emparejamiento sea exitosa, podrá ver los medios de la aplicación en el STB/
panel de visualización.
SoftAP
Los siguientes pasos describen cómo acceder y utilizar la función SoftAP.
Nota: Este procedimiento describe cómo acceder a SoftAP desde el Menú General del STB. También es posible acceder a SoftAP usando la
opción Servicio Wi-Fi disponible desde el Smart Launcher del STB (a través del PORTAL
en el control remoto si la aplicación Pro:Centric no está cargada o, según el control remoto que se utilice [en cualquier modo], a través del botón
SMART).
206-4310 85
Machine Translated by Google
1. Encienda el STB/panel de visualización y presione MENÚ en el control remoto del instalador para mostrar el STB.
menús (ya sea los menús de configuración o el menú de funciones dependiendo de si el STB está o no en modo de transferencia).
2. Use las teclas de flecha hacia arriba/abajo para seleccionar/resaltar el ícono del menú General y luego presione OK.
3. En el menú general, use las teclas de flecha arriba/abajo para seleccionar SoftAP y luego presione OK.
sonar sonar
idioma SoftAP permite que el STB actúe como un punto de acceso inalámbrico para
Información de la habitación
proporcionar acceso a Internet para hasta cinco dispositivos Wi-Fi. Nota: El ejemplo de la
Canales Canales Nota: DEBE establecerse una conexión de red cableada y el STB/panel izquierda muestra el menú general
Hora Fecha
de visualización debe estar ENCENDIDO.
Temporizadores
cuando el STB está en modo de
General General
Información de acceso SoftAP transferencia. La pantalla SoftAP es la
SoftAP
SSID mismo si el STB es o es
^
Pon la identificacion
410KKTF1J505
una
no en modo de transferencia.
La seguridad La seguridad
clave de seguridad
SIMPLINK (HDMI-CEC)
LGxxxxxx
Nota: si SoftAP está atenuado actualmente, asegúrese de que se haya establecido una conexión LAN por cable.
4. Cuando accede por primera vez a la pantalla SoftAP, el botón de alternancia APAGADO/ENCENDIDO en la parte superior derecha de la
pantalla está seleccionado/resaltado de manera predeterminada. Si SoftAP está actualmente APAGADO, presione OK en el control
remoto del instalador para encender SoftAP. Cuando SoftAP está activado, la información de acceso de SoftAP, incluido el SSID y la clave
de seguridad, se muestra en la mitad inferior de la pantalla.
5. Asegúrese de que Wi-Fi esté ENCENDIDO en su dispositivo y luego busque el SSID del STB en la lista de dispositivos disponibles.
Redes Wi-Fi. Inicie la conexión e ingrese la clave de seguridad según lo solicitado.
Una vez que un dispositivo se conecta correctamente a la red del STB, puede usarlo para acceder a Internet. Se pueden conectar hasta cinco
dispositivos a la vez; el campo Número de dispositivos conectados en la pantalla SoftAP muestra el número de dispositivos actualmente
conectados al punto de acceso Wi-Fi STB.
Nota: DEBE establecerse una conexión de red por cable para que los invitados utilicen el servicio SoftAP/Wi-Fi.
Además, la función de servicio SoftAP/Wi-Fi solo se puede usar mientras el STB/panel de visualización está encendido.
Nota: Si la frecuencia de Wi-Fi no se detecta automáticamente, establezca la frecuencia en los dispositivos en 2,4 GHz.
86 206-4310
Machine Translated by Google
USB 2 y 1
Conexiones para salida HDMI desde Cuando el STB está en modo de transferencia, la función MPI permite
dispositivos externos. que un dispositivo de control MPI externo (es decir, VOD/PPV STB,
LED STB-5500
ÓPTICO RS-232C
LAN
ALIMENTACIÓN (ENTRADA DE CC)
Úselo para video IP y/o conexiones de red.
Utilice un adaptador de corriente de 19
CA/CC
V 2,1
A (incluido).
ENTRADA DE ANTENA/CABLE
SALIDA HDMI Conéctese a Antena/CATV.
Use el cable HDMI (incluido) para conectar
a la entrada HDMI del panel de visualización. SERVICIO
Restringido a actualizaciones de servicio.
SALIDA DE AUDIO DIGITAL ÓPTICA
Uso para amplificadores y sistemas de cine en casa. Nota: cuando CONTROL TELEVISOR RS-232C*
el STB está APAGADO, este puerto no está habilitado. (Conector de 3,5 mm) Use el cable TLM provisto para
conectar al conector RS-232 del panel de visualización LG
SALIDA DE LÍNEA DE AUDIO Public Display/Commercial Monitor .
(Conector de 3,5 mm) Conecte el equipo de audio para usar
una salida de audio de nivel de línea fija. Consulte también ENTRADA DE IR
la sección de Referencia, “Especificaciones de la salida de (Jack de 3,5 mm) Conexión para receptor IR externo
línea de audio externa”. (opcional). Utilícelo cuando el panel de visualización no admita el
paso de IR. Consulte también la sección de Referencia,
ENTRADA DE AV (AUDIO/VÍDEO) “Especificaciones del receptor IR externo”.
(conector de 3,5 mm) Conecte audio compuesto/
salida de video desde un dispositivo externo. Utilice el cable
adaptador A/V proporcionado.
*
Solo se debe usar una conexión de control de pantalla/televisión dependiendo del tipo de panel de visualización
ser controlado. Consulte “Conexiones de cableado del STB-5500” en las páginas 7 a 10 y/o consulte la sección de
Referencia, “Especificaciones del panel de visualización”, para obtener información sobre cómo determinar la conexión adecuada.
206-4310 87
Machine Translated by Google
El conector estéreo IR IN de 3,5 mm en el panel posterior del STB-5500 proporciona una entrada para un receptor IR externo
opcional (Ejemplo: Sung Nam Electronics EAD61273113). El jack proporciona IR VCC externo de 3,5 voltios. Consulte el
siguiente diagrama para ver los detalles de distribución de pines.
31 ENTRADA DE IR
una
+3.5v (CCV)
2 SEÑAL IR (VOUT)
3 TIERRA
88 206-4310
Machine Translated by Google
El conector estéreo AUDIO LINE OUT de 3,5 mm en el panel posterior del STB-5500 proporciona salida de audio analógico estéreo para
equipos de audio externos. La opción 097 AUDIO OUTPUT del menú del instalador debe configurarse en 9 o 10 para que la salida de audio
analógica esté disponible. Consulte la descripción del elemento 097 SALIDA DE AUDIO del menú del instalador en la página 39 para obtener
información adicional. Además, consulte el siguiente diagrama para ver los detalles de distribución de pines.
AUDIO
31 SALIDA DE LÍNEA
1 IZQUIERDO (Consejo)
2 DERECHO (Anillo)
3 TIERRA (Manga)
206-4310 89
Machine Translated by Google
Se requiere un control remoto de instalación de LG para configurar y operar el STB/panel de visualización. El control remoto de instalación de LG que se ilustra a
continuación muestra las funciones típicas del control remoto y se proporciona solo como referencia.
(ENERGÍA) INTELIGENTE
INTELIGENTE
Enciende o apaga el STB/pantalla Muestra el Smart Launcher del STB.
TV/DVD
APORTE
TEMPORIZADOR
FLASHBK (RETROCESO)
Vuelve al canal o entrada previamente sintonizado.
456 hola jkl mno
Establece la cantidad de tiempo antes de que el STB se
apague automáticamente.
SUBIR/BAJAR VOLUMEN
Flechas (Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha) y OK
Aumenta/disminuye el nivel de sonido.
0 FLASHBK
Úselo para navegar por los menús en pantalla, sintonizar canales
CC directamente y ajustar la configuración del STB.
CARACTER/NUM
Activa los subtítulos.
CC AJUSTES DEL MENÚ
ENFERMEDAD VENÉREA/
PAGS Muestra y elimina los menús de configuración del STB (o, si
A
Habilita la función VD. También habilita la función SAP VOLUMEN
ENFERMEDAD VENÉREA/
CH GRAMO
mi
corresponde, el menú de funciones).
ELIMINAR
(Modo analógico: Selecciona sonido MTS [Mono, Estéreo o PORTAL
SILENCIO
SAP]. Modo DTV: Cambia el idioma del programa de audio, si
Muestra y elimina el interactivo Pro:Centric
hay idiomas adicionales disponibles).* menú.
PORTAL INFORMACIÓN
GUÍA
INFORMACIÓN
SILENCIO
Muestra la información del canal.
Activa o desactiva el sonido.
GUÍA
CANAL/PÁGINA ARRIBA/ABAJO OK Muestra y elimina la guía de canales/EPG de Pro:Centric.
Cambia los canales según los canales en la lista de canales. INGRESAR
MENÚ mostrar.
SALIDA
AJUSTES
SALIR
Los botones de colores acceden a funciones especiales Borra todas las visualizaciones en pantalla y vuelve a ver el
en algunos menús. programa.
Botones DVD/USB
90 206-4310
Machine Translated by Google
Si está utilizando un panel de visualización LG, el control remoto LG proporcionado con el panel de
visualización debería ser suficiente. Sin embargo, si está utilizando un comercial
panel de visualización que no sea de LG o si tiene la intención de usar varios STB/pantallas en un entorno
de instalación de una sola habitación, se puede comprar un control remoto de instalación de LG dedicado
al control de STB (consulte el ejemplo a la derecha). televisor DVD APORTE
El instalador remoto STB que se ilustra a la derecha muestra las funciones típicas de control remoto y
MENÚ SAVIA TEMPORIZADOR
Para obtener información adicional y/o comprar un STB Installer Remote, comuníquese con su
representante de servicio de LG.
PORTAL
GUÍA INFORMACIÓN
SILENCIO
Nota: El STB siempre responderá al esquema de código IR del control remoto del instalador de LG
estándar, es decir, siempre puede usar un control remoto del instalador de TV LG con el STB,
independientemente de su configuración de IR de código múltiple.
El siguiente procedimiento describe cómo configurar el número de cama en el menú del instalador de STB
y en el control remoto del instalador de STB.
1. El elemento 020 FEATURE LEVEL del menú del instalador determina el esquema de código IR adicional
FLASHBK
al que responderá el STB. Acceda al menú de instalación de STB y configure el elemento 020 en el
valor deseado (16 - 24).
El STB Installer Remote ahora debe configurarse para que coincida con la configuración FEATURE
LEVEL. Es decir, si el elemento 020 se establece en 17 para la cama 2, el control remoto del
instalador de STB también debe configurarse para la cama 2 de código múltiple.
El LED de TV en la parte superior izquierda del control remoto se encenderá durante tres segundos
y luego se apagará.
3. Una vez que el LED de TV se APAGUE, suelte ambas teclas en el control remoto.
Nota: Si es necesario, puede restaurar el esquema de código IR remoto del instalador STB al esquema
de código IR remoto del instalador LG estándar manteniendo presionado OK en el control remoto junto
con la tecla "0".
206-4310 91
Machine Translated by Google
Solución de problemas
Solución de problemas generales (algunos consejos rápidos y sencillos para resolver problemas)
Instalación
(STB en modo FTG) El canal ingresado no está incluido en el El acceso a los canales está restringido a los canales incluidos en el mapa de canales FTG. Si es
mapa de canales FTG. necesario, realice cambios en el mapa de canales FTG mediante el administrador de archivos FTG.
energía
Imagen normal, pobre o Audio silenciado. Presione MUTE o use la tecla Subir volumen para aumentar el nivel de sonido.
sin sonido.
problema de transmisión. Prueba con un canal diferente.
Operación errática
El control remoto no está en modo TV. Use la tecla MODE para seleccionar "TV"; pone el control remoto en modo TV.
El control remoto está demasiado lejos del receptor de infrarrojos Mueva el control remoto más cerca del receptor IR en el panel de visualización, oscurezca la habitación
o la ruta de infrarrojos está obstruida. y/o elimine las obstrucciones.
Polaridad de batería incorrecta. Verifique que "+" y "-" coincidan en el compartimiento de la batería.
Instalador remoto incorrecto. Requiere instalador remoto LG compatible (ver ejemplos en este documento). Póngase en contacto
con su representante de LG.
92 206-4310
Machine Translated by Google
Este diagrama de flujo asume que ha instalado el STB/panel de visualización de acuerdo con el procedimiento
de Conexiones de cableado del STB en las páginas 7 a 10 y que se ha producido una falla subsiguiente de
funcionalidad y/o comunicación.
STB
Comprobación rápida
¿Tanto el STB
Enchufe el adaptador de alimentación
como el panel de visualización no de CA/CC STB en la toma de CA.
están conectados a la
Conecte el panel de visualización a
alimentación de CA? su fuente de alimentación de CA.
sí
sí
Presione ENCENDIDO en el
control remoto de instalación de LG.
Revisa la televisión/
LED STB no Pantalla Conexión de control entre el
*
¿parpadeo? STB y el panel de visualización.
sí
sí
final
*
Mientras el STB se enciende y envía comandos para encender el panel de visualización, el LED en el panel frontal del STB parpadea a
un ritmo constante. Una vez que tanto el STB como el panel de visualización están encendidos, el LED del STB permanece encendido
pero se apaga dos veces en rápida sucesión cada cinco segundos.
206-4310 93
Machine Translated by Google
Utilice este diagrama de flujo para determinar si el STB está actualmente en modo comercial.
Presione ENCENDIDO en el
control remoto de instalación de LG.
sí
¿La
¿Menú de STB no está en modo comercial.
no Presione MENÚ repetidamente
visualización del no
funciones como si fuera a acceder al Llame al soporte técnico para
menú en
en pantalla? menú de instalación de STB. obtener ayuda.
pantalla ya no cambia?
sí sí
94 206-4310
Machine Translated by Google
Glosario de términos
206-4310 95
Machine Translated by Google
Fecha Descripción
febrero 2017 Revisión A: Nuevo documento
96 206-4310
Machine Translated by Google
1-888-865-3026
www.lg.com/us/business
Pro:Idiom es una marca registrada de Zenith Electronics LLC. Pro:Centric, Smart Share y el logotipo "LG"
son marcas comerciales registradas de LG Electronics Inc. DLNA Certified es una marca registrada de
Digital Living Network Alliance. Intel es una marca comercial registrada de Intel Corporation en EE. UU. y/o
en otros países. Wi-Fi Direct y Miracast son marcas registradas de Wi-Fi Alliance. Todas las demás marcas
comerciales o marcas registradas son propiedad de sus respectivos dueños.
206-4310
© Derechos de autor 2017 LG Electronics USA, Inc. Revisión B