Está en la página 1de 3

PRIMER EXAMEN INGLES TECNICO NAVAL

Translate to Spanish: 5 points


Topic: Types of ships
1 Tug Buque remolcador
2 Offshore Support Vessel Buque de apoyo costa afuera
3 Bulk Carrier Buque granelero
4 Ore Carrier Buque mineralero
5 Liquified Gas Carrier Transportador de Gas Licuado
6 FPSO Buque de producción, almacenamiento y
descarga flotantes
7 Fast crew supplier Buque rápido de tripulación
8 Workboat Bote de trabajo
9 Sailing yacht Yate velero
10 Multi hulled vessel Buque multicasco

Match columns A and B: 10 points


A B
Topic: Tanks Correct
1 Fuel Oil Tanques de agua dulce Combustible
2 Fresh water Agua de lastre Agua dulce
3 Dirty Oil Agua dulce Aceite sucio
4 Sewage Aceite lubricante Aguas
residuales
5 Sludge Aceite sucio Lodos
6 Hydr Oil Agua de sentinas Aceite
Hidráulico
7 Lub Oil Combustible Aceite
lubricante
8 Ballast water Aceite hidráulico Agua de lastre
9 Bilge water Aguas residuales Agua de
sentinas
10 FW Tanks Lodos Tanques de
agua dulce

Translate to Spanish: 5 points


Topic: Main Dimensions
1 Length overall Eslora total
2 Beam overall Manga total
3 Depth at sides Puntal entre los costados
4 Draught design Calado de diseño
5 Draught maximum Calado maximo
Translate to Spanish: 10 points
Topic: Main Propulsion
1 Main engines Motores principales
2 Total Output Salida total
3 Propellers Hélices
4 Bow thrusters Impulsor de proa
5 Gearboxes Cajas de engranes
6 Bow thrusters propulsor de proa
7 Propellers Hélices
8 Diesel engines Motor diesel
9 Azimuth Thrusters propulsor acimutal
10 Total power Potencia total

Indicate the areas in english and spanish: 5 points


Topic: Types of ships

English Spanish
A Deck house Caseta de cubierta
B Port Babor
C Frame Frame Cuadernas
D Keel Quilla
E Stern Popa
F Starboard Estribor
G Bow Proa
Translate to Spanish: 10 points
Topic: Materials for shipbuilding
1 Yield Strength Resistencia de cedencia
2 Tensile Strength Resistencia de tensión
3 Steel Acero
4 Aluminum Aluminio
5 FGRP compuesto por un polímero protector reforzado con fibra de vidrio de alta
resistencia.
6 Elongation Elongación
7 Strain Deformación unitaria
8 Stress-strain diagram Diagrama de esfuerzo y deformación
9 Specimen Probeta
10 Modulus of Elasticity Módulo de elasticidad

Translate to Spanish: 10 points


What's The Difference Between Yield Strength And Tensile Strength?
Knowing both the yield and tensile strength is important because they each have an impact on the production
and use of steel (and many other materials, but we will focus on the steel). So, what’s the difference between
yield strength and tensile strength? The biggest difference is that tensile strength is catastrophic, where yield
strength is only a permanent deformation.
¿Cuál es la diferencia entre el límite elástico y la resistencia a la tensión?
Es importante conocer tanto el límite elástico como la resistencia a la tensión porque cada uno tiene un
impacto en la producción y el uso del acero (y muchos otros materiales, pero nos centraremos en el acero).
Entonces, ¿cuál es la diferencia entre el límite elástico y la resistencia a la tensión? La mayor diferencia es que
la resistencia a la tensión es catastrófica, donde el límite elástico es solo una deformación permanente.

Translate to English: 10 points


Se define así en Arquitectura Naval a un vaso flotante, impermeable y resistente, dotado de medios para
navegar con seguridad. Todo buque debe reunir unas cualidades principales, que son: flotabilidad, estabilidad,
solidez, velocidad y gobierno de este. Pero, además, si se trata de un buque de guerra, entre sus
características más importantes figuran el armamento, la protección y la autonomía, y, en los mercantes, son
también características, la autonomía, la capacidad y la economía. El término barco, que procede de barca, se
utiliza indistintamente como el de buque, para todo tipo de embarcaciones.
This is how Naval Architecture defines a floating vessel, waterproof and strength, equipped with the means to
navigate safely. Every ship must meet some main qualities, which are: buoyancy, stability, solidity, speed and
government of the same. But, in addition, if it is a warship, its most important characteristics include
armament, protection and autonomy, and, in merchant ships, autonomy, capacity and economy are also
characteristics. The term ship, which comes from vessel, is used interchangeably as ship, for all types of ships.

También podría gustarte