Está en la página 1de 5

Espíritus de los Muertos

Música: Diego Castillo


Letras: Edgar Allan Poe
Traducción tomada de libro: El silencio y otros poemas

I. Tu alma se encontrará sola entre los pensamientos sombríos de la lápida;


nadie, de entre la gente, espiará en tu hora secreta.

II. Calla en esa soledad que no es aislamiento, pues entonces los espíritus de
los muertos que vivieron antes que tú de nuevo están alrededor de ti en la
muerte, y su poder te eclipsará: estate quieto.

III. La noche, aunque clara, fruncirá el ceño y las estrellas no mirarán abajo,
desde sus altos tronos en el cielo, con luz como esperanza para los mortales,
pero sus orbes rojos, sin brillar, parecerán a tu fatiga un arder y una fiebre
que quisieran asirte para siempre.

IV. Ahora hay ideas que no desterrarás, visiones que no se disiparán; de tu


espíritu nunca más se irán cual gotas de rocío de la hierba.

V. La brisa, aliento de Dios, está en calma y la niebla en la colina sombría,


sombría, no se va; es una señal, un símbolo. ¡Cómo pende sobre los árboles,
misterio de misterios!
Canciones para Enamorar
Música: Marvin Camacho

N°. 1 Quisiera
Quisiera caminar contigo sobre esta arena
quisiera encontrar tus ojos en las estrellas.
En este mar de pescadores y sueños
enamorarte entre las algas y la tierra.
Posar mis labios en la inmensidad de tu sonrisa.

N°. 2 Imagine N°. 2 Imagina

Imagine si cesi Imagina si esto así

un jour ceci un beau jour, un día así, un día feliz,

si un jour, un beau jour ceci Si un día, si un lindo día así.

Ce ssait Imagine si cesi Imagínese esto, sí que lo haría

N°. 3 ¡Ay amor!


¡Ay amor! que remontas mi alma
¡ay amor!, ¡ay amor!
Entre tus labios me pierdo
preso en tu cuerpo me encuentro.
Ay amor! que remontas mi alma
¡ay amor!, ¡ay amor!
Y con mis manos renuevo
el dulce aroma en tu pecho.

N°. 4 Chanson de la nuit N°. 4 Canción de la noche

Chanson de la nuit. Canción de la noche.

L´amour, c´est un ombre nocturne, El amor es una sombra nocturna,

une coquille sa mer, es una concha de mar,

une etoile qui cherche un ciel. una estrella que busca el cielo.

Cantata Negra
Música: Marvin Camacho

Ia. Preludio y Canto Negro


Songoro Cosongo
Canto Negro (extracto)│Nicolás Guillen

¡Yambambó, yambambé!
Mamatomba,
serembe cuserembá.

El negro canta y se ajuma.


el negro se ajuma y canta,
el negro canta y se va.
¡yamba, yambó, yambambé!

II. Mamá Bull

La rebelión pocomía (extractos)│ Letra: Quince Duncan

Mamá Bull, Bella es […]. Fiera implacable es. […] Mamá Bull Baila su mejor danza, sus pechos

como alas enormes de murciélago que se baten al compás de lenguajes y percusión.

III. Ella es Mamá Bull

La rebelión pocomía (extractos)│ Letra: Quince Duncan

Mamá Bull es bella como una piedra al rojo vivo. Es buena como una pantera

que protege a sus hijos.

IV. Tucumá
Tucumá (extracto)│ Letra: Quince Duncan
Tucumá vivía en un lindo país

V. Matambó
Una canción en la Madugrada │ Letra: Quince Duncan
Matambó, Matambeo, Macumbaeo, Macumbae
Madrugada una canción.

VI. Canto Negro


Songoro Cosongo
Canto Negro (extracto)│Nicolás Guillen
¡Yambambó, yambambé!
Mamatomba,
serembe cuserembá.

El negro canta y se ajuma.


el negro se ajuma y canta,
el negro canta y se va.
¡yamba, yambó, yambambé!

También podría gustarte