Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Voltaire sólo pudo recuperar su libertad accediendo a marcharse del país. Los tres años que
Voltaire pasó en Inglaterra tuvieron un profundo efecto sobre él y contribuyeron de forma decisiva
a conformar las ideas que tan bien expresaría al regresar a su patria. Durante el tiempo que estuvo
en Inglaterra, el episodio más significativo de la vida de Voltaire fue sin duda la muerte de sir Isaac
Newton. Y fue esto lo que impresionó a Voltaire, que un hombre con un origen modesto, pero
bendecido con inmensos dones intelectuales, hubiera podido llegar tan alto en la sociedad y ser
tan respetado por sus contemporáneos, independientemente de su propia condición.
Esto era algo muy diferente de lo que ocurría en su propio país, «que apenas empezaba a emerger
de la sombra de Luis XIV» y en el que, como la propia experiencia de Voltaire demostraba, los
privilegios de cuna todavía tenían una importancia fundamental. Las cartas de Voltaire evidencian
que estaba muy impresionado por la organización política e intelectual de Inglaterra, por el
prestigio de la Royal Society, la libertad de la que gozaban los ingleses para escribir sobre lo que
les apeteciera y lo que a sus ojos era un sistema de gobierno parlamentario «racional». En
Francia, por su parte, los Estados Generales no se reunían desde 1614, hacía más de un siglo, y no
volverían a hacerlo hasta 1789, sin que Voltaire viviera para verlo. Sus Cartas filosóficas recibieron
muchos elogios, aunque el gobierno, en una exhibición de esa intolerancia y autoritarismo que
Voltaire estaba criticando, hizo quemar el libro acusándolo de ser «una obra
escandalosa, contraria a la religión y a la moral y carente del respeto debido a los poderes
establecidos».
Diderot inició la Encyclopédie. Ésta también era originalmente una idea inglesa, pues la intención
inicial de Diderot era traducir la Cyclopaedia de Ephraim Chambers, publicada en Gran Bretaña en
1728. Sin embargo, el proyecto creció más allá de los temas técnicos y las estadísticas y pasó a
abarcar toda la cultura de la época, proponiéndose como una descripción exhaustiva de ésta y una
revisión social e intelectual de Francia. La publicación de la Encyclopédie es en sí misma un
capítulo de la historia de las ideas.
Aunque la primera entrega apareció en 1751, la obra tardaría veinte años en completarse, y
fue, intermitentemente, elogiada y reprimida por los censores. Desde un punto de vista
financiero, la obra fue muy rentable para sus editores, pero Diderot fue enviado más de una vez a
prisión por su causa y diversas láminas y artículos fueron confiscados. La Encyclopédie dio sus
primeros pasos en las cenas que dos veces a la semana tenían ocasión en el hôtel del barón
d’Holbach, en la rue Royale Saint-Roche , lugar al que se conocía como una «sinagoga de ateos». El
discurso exponía la visión que D’Alembert tenía del progreso intelectual desde el
Renacimiento, proceso que se figuraba como una «gran cadena» de proposiciones.
Todavía más importante es que para entonces el francés había reemplazado al latín como lengua
común de la aristocracia europea. Guillermo I, la personificación misma del espíritu
prusiano, hablaba mejor en francés que en alemán. Son lenguas romances el sardo, el italiano, el
rumano, el castellano, el gallego-portugués, el catalán, el provenzal y el francés. El francés antiguo
resulta identificable desde el siglo IX en los Juramentos de Estrasburgo , mientras que el primer
texto en francés medio se remonta al siglo XIV .
El francés moderno surge en el siglo XVII. Sin embargo, hasta las famosas Ordonnances de Villers-
Cotterêt el francés no fue reconocido oficialmente como la lengua de los tribunales. E incluso
entonces el francés seguía siendo considerado como un idioma inferior al latín, que continuaba
siendo la lengua del conocimiento y la ciencia. No obstante, el francés se empleaba en la literatura
popular, y con el surgimiento de la imprenta y la difusión de la lectura, su popularidad aumentó y
ello confirmó su uso.