Está en la página 1de 33

Traducido del inglés al español - www.onlinedoctranslator.

com

SAFETY.CAT.COM

3116 y 3126
MOTORES MARINOS
Intervalos de mantenimiento

Extraído del Manual de operación y mantenimiento (SEBU6100-02-01)

© 2007 Caterpillar
Reservados todos los derechos
61
Sección de mantenimiento
Programa de intervalos de mantenimiento

i01005876 Cada 30000 L (8000 gal EE. UU.) De combustible o


1000 horas de servicio o 2 años
Programa de intervalos de mantenimiento
Núcleo del posenfriador - Limpiar / Probar ... 62
Código SMCS: 1000; 7500 Refrigerante del sistema de enfriamiento (DEAC) - Cambiar ... 64
Dispositivos de protección del motor - Verificar .................. 78
Nota: Asegúrese de leer y comprender la información de Pastillas magnéticas - Limpiar / inspeccionar ........................ 86
seguridad, las advertencias y las instrucciones antes de Turbocompresor - Inspeccionar ... 89
realizar los procedimientos de operación o mantenimiento.
Cada 60000 l (16000 galones estadounidenses) de
combustible o 2000 horas de servicio
Antes de realizar cada intervalo consecutivo, también
se deben realizar todos los requisitos de Soportes del motor - Inspeccionar ... 74
mantenimiento del intervalo anterior. Juego de válvulas del motor: inspeccionar / ajustar ... 79
Sincronización de la inyección de combustible - Verificar ... 79
Cuando sea necesario Rejilla de suministro de aceite del gobernador - Limpiar / reemplazar ... 84
Intercambiador de calor - Inspeccionar ... 84
Batería - Reciclar ............................................... ... 62
Batería o cable de la batería - Desconectar .................. 63 Cada 91000 L (24000 gal EE. UU.) De combustible o
Medidor de nivel de aceite del motor - Calibrar ............... 75
3000 horas de servicio o 2 años
Sistema de combustible - Cebado ... 80
Extensor de refrigerante del sistema de enfriamiento (ELC) - Agregar .... 69
Diario Regulador de temperatura del agua del sistema de enfriamiento -
Reemplazar ................................................. .............. 72
Nivel de refrigerante del sistema de enfriamiento - Verificar ... 69
Indicador de servicio del filtro de aire del motor - Inspeccionar ... 73
Cada 182000 l (48000 galones estadounidenses) de
Nivel de aceite del motor - Verificar ................................. 75
combustible o 6000 horas de servicio o 4 años
Separador de agua del sistema de combustible - Drenaje ... 82
Nivel de aceite de la transmisión marina - Verificar ... 86 Refrigerante del sistema de enfriamiento (ELC) - Cambiar ... 67
Inspección visual ....................................... 90
Revisión
Cada 1500 L (400 gal EE. UU.) De combustible o 50
horas de servicio Consideraciones de revisión ...................................... 86

Varillas de zinc - Inspeccionar / Reemplazar ... 91

Primeros 7500 L (2000 gal EE. UU.) De combustible o 250


horas de servicio

Juego de válvulas del motor: inspeccionar / ajustar ... 79


Sincronización de la inyección de combustible - Verificar ... 79

Cada 7500 L (2000 gal EE. UU.) De combustible o 250


horas de servicio o 1 año

Bomba de agua auxiliar - Inspeccionar ... 62


Nivel de electrolito de la batería - Comprobación .................. 63
Cinturón - Inspeccionar ............................................... .......... 63
Aditivo de refrigerante suplementario para el sistema de enfriamiento
(SCA) - Probar / Agregar ........................................... ...... 70
Elemento del filtro de aire del motor - Limpiar / reemplazar ... 72
Respiradero del cárter del motor - Limpio ..................... 74
Muestra de aceite del motor - Obtener .................................. 76
Filtro y aceite del motor - Cambio ........................... 77
Rejilla de entrada de combustible - Limpiar ... 79
Filtro primario del sistema de combustible / Elemento separador de agua
- Reemplazar ................................................ ............. 81
Filtro secundario del sistema de combustible - Reemplazo .............. 82
Agua y sedimentos del tanque de combustible - Drenaje ... 83
Mangueras y abrazaderas - Inspeccionar / reemplazar .................. 84
Colador de agua de mar - Limpiar / inspeccionar ... 89
Bomba de agua - Inspeccionar ........................................... 90
62
Sección de mantenimiento
Núcleo del postenfriador - Limpiar / Probar

i01089688 7. Inspeccione el núcleo para garantizar la limpieza. Prueba de


presión el núcleo. Muchos talleres que dan servicio a
Núcleo del postenfriador - Limpiar / Probar radiadores están equipados para realizar pruebas de presión.
Si es necesario, repare el núcleo.
Código SMCS: 1064-070; 1064-081
8. Instale el núcleo. Consulte el Manual de servicio para conocer el
1. Retire el núcleo. Consulte el Manual de servicio para conocer procedimiento.
el procedimiento.
Para obtener más información sobre la limpieza del núcleo, consulte
2. Dé la vuelta al núcleo del posenfriador para a su distribuidor Caterpillar.
eliminar los residuos.

i01059376
AVISO
No utilice una alta concentración de limpiador cáustico para
Bomba de agua auxiliar: inspeccionar
limpiar el núcleo. Una alta concentración de limpiador cáustico
puede atacar los metales internos del núcleo y provocar fugas.
Código SMCS: 1371-040
Utilice únicamente la concentración recomendada de
limpiador.
Los impulsores requieren inspección periódica y los sellos
requieren inspección periódica. Los impulsores tienen una
3. Enjuague el núcleo con limpiador. vida útil limitada. La vida útil depende de las condiciones de
funcionamiento del motor.
Caterpillar recomienda el uso de limpiador líquido
Hydrosolv 100 caliente a una concentración del 30% y a Inspeccione los componentes de la bomba con más frecuencia
una temperatura de 66 a 82 C (150 a 180 F). La Tabla 35 cuando la bomba esté expuesta a escombros, arena u otros
enumera los limpiadores líquidos Hydrosolv materiales abrasivos. Inspeccione los componentes si la
recomendados que están disponibles en su distribuidor bomba está funcionando a una presión diferencial de más de
Caterpillar. 103 kPa (15 psi).

Cuadro 35 Compruebe si los siguientes componentes están desgastados y


Limpiadores líquidos Hydrosolv (1) compruebe si los siguientes componentes están dañados:

Descripción Envase • Leva


1U-8804 Hydrosolv 100 4 L (1 galón estadounidense)

• Impulso
1U-5492 Hydrosolv 100 19 L (5 galones estadounidenses)

8T-7571 Hydrosolv 100 208 L (55 galones estadounidenses)


• focas
(1) Consulte la Guía de aplicación, NEHS0526 o consulte a su distribuidor
Caterpillar para obtener más información.
• Placa de desgaste

Si se encuentra desgaste o daños, reemplace los


4. Limpiar con vapor el núcleo para eliminar cualquier
componentes que estén desgastados o reemplace los
residuo. Enjuague las aletas del núcleo del
componentes que estén dañados. Utilice el kit de reparación
posenfriador. Retire cualquier otro residuo atrapado.
adecuado para la bomba. Consulte Desarmado y Armado para
obtener más información sobre el mantenimiento de la
5. Lave el núcleo con agua caliente y jabón. Enjuague el
bomba de agua auxiliar.
núcleo a fondo con agua limpia.

i00037658

Batería - Reciclar
Las lesiones personales pueden resultar de la presión del aire.

Código SMCS: 1401-561


Pueden producirse lesiones personales sin seguir el
procedimiento adecuado. Cuando use aire a presión, use 1. Recicle siempre una batería. Nunca deseche una batería.
una máscara protectora y ropa protectora.
2. Devuelva siempre las baterías usadas a uno de los
La presión máxima de aire en la boquilla debe ser siguientes lugares.
inferior a 205 kPa (30 psi) para fines de limpieza.
• Un proveedor de baterías

6. Seque el núcleo con aire comprimido. Dirija el


aire en dirección contraria al flujo normal. • Una instalación de recolección de baterías autorizada
63
Sección de mantenimiento
Nivel de electrolito de la batería: comprobar

• Planta de reciclaje i00095575

Batería o cable de la batería -


i00914454
Desconectar
Nivel de electrolito de la batería:
Código SMCS: 1402-029
comprobar
1. Gire el interruptor de arranque a la posición APAGADO. Gire el
Código SMCS: 1401-081 interruptor de encendido (si está equipado) a la posición
APAGADO y retire la llave y todas las cargas eléctricas.
Cuando el motor no funciona durante períodos prolongados o cuando
el motor funciona durante períodos cortos, es posible que las baterías
2. Desconecte el terminal negativo de la batería en la batería
no se recarguen por completo. Asegúrese de una carga completa para
que va al interruptor de arranque. Asegúrese de que el
ayudar a evitar que la batería se congele. Si las baterías están cargadas
cable no pueda entrar en contacto con el terminal. Cuando
correctamente, la lectura del amperímetro debe ser muy cercana a
se trata de cuatro baterías de 12 voltios, se debe
cero.
desconectar el lado negativo de dos baterías.

3. Pegue los cables con cinta adhesiva para ayudar a evitar un arranque
accidental.

Todas las baterías de plomo-ácido contienen ácido sulfúrico


que puede quemar la piel y la ropa. Utilice siempre una 4. Continúe con las reparaciones necesarias del sistema.
pantalla facial y ropa protectora cuando trabaje con baterías Invierta los pasos para volver a conectar todos los cables.
o cerca de ellas.

i00855842
1. Retire los tapones de llenado. Mantenga el nivel de
Cinturón - Inspeccionar
electrolito hasta la marca "FULL" de la batería.

Código SMCS: 1357-040; 1357; 1397-040; 1397


Si es necesario agregar agua, use agua destilada. Si no
dispone de agua destilada, utilice agua limpia con bajo
contenido de minerales. No use agua ablandada Inspección
artificialmente.
La tensión de la correa debe comprobarse inicialmente entre las
2. Compruebe el estado del electrolito con el1U-7298 primeras 20 a 40 horas de funcionamiento del motor.
Probador de refrigerante / batería (C) o el1U-7297
Comprobador de refrigerante / batería (F). Después de la revisión inicial, la tensión de la correa
debe revisarse cada 250 horas de servicio o cada tres
3. Mantenga las baterías limpias. meses.

Limpie la caja de la batería con una de las siguientes Para maximizar el rendimiento del motor, inspeccione las
soluciones de limpieza: correas en busca de desgaste y grietas. Reemplace las
correas gastadas o dañadas.
• Una mezcla de 0.1 L (.12 qt) de bicarbonato de sodio
y 1 L (1 qt) de agua limpia Para aplicaciones que requieren múltiples correas de
transmisión, reemplace las correas en juegos combinados.
• Una mezcla de 0.1 L (.12 qt) de amoníaco y 1 L (1 Reemplazar solo un cinturón de un juego combinado hará que
qt) de agua limpia el nuevo cinturón lleve más carga porque el cinturón antiguo
está estirado. La carga adicional en la correa nueva podría
Enjuague bien la caja de la batería con agua hacer que se rompa.
limpia.
Si las correas están demasiado flojas, la vibración provoca un desgaste
Utilice un papel de lija fino para limpiar los terminales y las innecesario de las correas y poleas. Las correas sueltas pueden deslizarse
abrazaderas de los cables. Limpia los artículos hasta que lo suficiente como para provocar un sobrecalentamiento.
las superficies estén brillantes o relucientes. NO retire
material en exceso. La remoción excesiva de material Si las correas están demasiado apretadas, se ejercen
puede hacer que las abrazaderas no encajen tensiones innecesarias sobre los cojinetes de las poleas y las
correctamente. Recubra las abrazaderas y los terminales correas. Esto puede acortar la vida útil de los componentes.
con5N-5561 Compuesto lubricante, vaselina o grasa
MPGM. Retire la protección del cinturón. Inspeccione el estado y el ajuste de
las correas del alternador y las correas de transmisión de accesorios
(si están instaladas).
64
Sección de mantenimiento
Refrigerante del sistema de enfriamiento (DEAC) - Cambiar

Para comprobar la tensión de la correa, aplique 110 N (25 lb-pie) de Correa de bomba de agua
fuerza a mitad de camino entre las poleas. Una correa correctamente
ajustada se desviará de 9 mm (0,35 pulgadas) a 15 mm (0,59 pulgadas).

Si la correa no requiere reemplazo o ajuste, instale la


protección de la correa. Si la correa requiere ajuste o
reemplazo, realice el siguiente procedimiento para
ajustar la tensión de la correa.

• Si el motor está equipado con un compresor de freón (aire


acondicionado), la correa para la transmisión del ventilador,
el alternador y los accesorios tendrán un tensor de correa
automático.

• Si el motor no está equipado con un compresor de freón,


g00426869
el alternador se utiliza para ajustar la tensión de la Ilustración 17
correa. Vista despiezada del conjunto de transmisión para una correa de bomba de agua

(1) Perno de montaje

Ajustamiento (2) Agujero cuadrado


(3) Perno de ajuste

Cinturon alternador 1. Afloje ligeramente los pernos de montaje (1) y el perno de


ajuste (3).

2. Ajuste la tensión de la correa con un mando cuadrado en el


orificio cuadrado (2).

3. Apriete el perno de ajuste (3) y el perno de montaje (1).


Consulte el tema "Especificaciones de par" del Manual de
funcionamiento y mantenimiento (Sección de
mantenimiento).

4. Instale la protección de la correa.

Si se instalan correas nuevas, vuelva a comprobar la tensión de la correa


después de 30 minutos de funcionamiento del motor a las rpm
g00285332 nominales.
Ilustración 16
(1) Perno de ajuste
(2) Pernos de montaje i01081100

1. Afloje ligeramente los pernos de montaje (2) y el perno de Refrigerante del sistema de enfriamiento
ajuste (1).
(DEAC) - Cambiar
2. Mueva la polea para ajustar la tensión de la Código SMCS: 1350-070; 1395-044
correa.
Limpie el sistema de enfriamiento y enjuague el sistema de
3. Apriete el perno de ajuste (1) y los pernos de montaje (2).
enfriamiento antes del intervalo de mantenimiento
Consulte el tema "Especificaciones de par" del Manual de
recomendado si se dan las siguientes condiciones:
funcionamiento y mantenimiento (Sección de mantenimiento).

• El motor se sobrecalienta con frecuencia.

4. Instale la protección de la correa.


• Espuma del refrigerante

Si se instalan correas nuevas, vuelva a comprobar la tensión de la correa


después de 30 minutos de funcionamiento del motor a las rpm
• El aceite ha entrado en el sistema de refrigeración y el
refrigerante está contaminado.
nominales.

• El combustible ha entrado en el sistema de refrigeración y el


refrigerante está contaminado.
sesenta y cinco

Sección de mantenimiento
Refrigerante del sistema de enfriamiento (DEAC) - Cambiar

2. Cierre la válvula de drenaje (si está equipado). Limpiar los


AVISO tapones de drenaje. Instale los tapones de drenaje. Consulte el
El uso de limpiadores de sistemas de enfriamiento disponibles Manual de especificaciones de su motor en particular para
comercialmente puede dañar los componentes del sistema de obtener información más específica sobre los pares de torsión
enfriamiento. Utilice únicamente limpiadores de sistemas de adecuados. Consulte las Especificaciones, SENR3130,
enfriamiento aprobados para motores Caterpillar. “Especificaciones de par” para obtener más información
general sobre los pares adecuados.

Nota: Inspeccione la bomba de agua y el regulador de


temperatura del agua después de que se haya drenado el
AVISO
Llene el sistema de enfriamiento a no más de 19 L (5 gal EE. UU.) Por
sistema de enfriamiento. Esta es una buena oportunidad para
minuto para evitar bloqueos de aire.
reemplazar la bomba de agua, el termostato del agua y las
mangueras, si es necesario.
3. Llene el sistema de enfriamiento con una mezcla de agua limpia y
Drenar limpiador de sistema de enfriamiento de acción rápida Caterpillar.
Agregue 0,5 L (1 pinta) de limpiador por cada 15 L (4 US gal) de la
capacidad del sistema de enfriamiento. Instale la tapa de llenado
del sistema de enfriamiento.

Sistema presurizado: el refrigerante caliente puede causar


4. Arranque el motor y hágalo funcionar a ralentí bajo
quemaduras graves. Para abrir la tapa de llenado del sistema de
durante un mínimo de 30 minutos. La temperatura del
enfriamiento, detenga el motor y espere hasta que los
refrigerante debe ser de al menos 82 C (180 F).
componentes del sistema de enfriamiento se enfríen. Afloje la tapa
de presión del sistema de enfriamiento lentamente para aliviar la
presión. AVISO
El enjuague inadecuado o incompleto del sistema de
enfriamiento puede resultar en daños al cobre y otros
1. Detenga el motor y deje que se enfríe. Afloje la tapa de componentes metálicos.
llenado del sistema de enfriamiento lentamente para
aliviar la presión. Quite la tapa de llenado del sistema Para evitar daños en el sistema de enfriamiento, asegúrese de
de enfriamiento. enjuagar completamente el sistema de enfriamiento con agua limpia.
Continúe enjuagando el sistema hasta que desaparezcan todos los
2. Abra la válvula de drenaje del sistema de enfriamiento (si está signos del agente limpiador.
equipado). Si el sistema de enfriamiento no está equipado con una
válvula de drenaje, retire uno de los tapones de drenaje.
5. Detenga el motor y deje que se enfríe. Afloje la tapa de llenado
Deje que se drene el refrigerante. del sistema de enfriamiento lentamente para aliviar la presión.
Quite la tapa de llenado del sistema de enfriamiento. Abra la
válvula de drenaje (si está equipado) o retire los tapones de
AVISO
drenaje del sistema de enfriamiento. Deje que el agua se
Deseche adecuadamente el refrigerante de motor usado o recíclelo. Se
escurra. Enjuague el sistema de enfriamiento con agua limpia.
han propuesto varios métodos para recuperar el refrigerante usado
Cierre la válvula de drenaje (si está equipado). Limpiar los
para su reutilización en los sistemas de refrigeración del motor. El
tapones de drenaje. Instale los tapones de drenaje. Consulte el
procedimiento de destilación completa es el único método aceptable
Manual de especificaciones de su motor en particular para
por Caterpillar para recuperar el refrigerante usado.
obtener información más específica sobre los pares de torsión
adecuados. Consulte las Especificaciones, SENR3130,
Para obtener información sobre la eliminación y el reciclaje “Especificaciones de par” para obtener más información
del refrigerante usado, consulte a su distribuidor Caterpillar general sobre los pares adecuados.
o al Grupo de tecnología de servicio de Caterpillar:
Sistemas de enfriamiento con grandes
Fuera de Illinois: 1-800-542-TOOL depósitos o taponamientos
Dentro de Illinois: 1-800-541-TOOL
Canadá: 1-800-523-TOOL Nota: Para que el siguiente procedimiento sea efectivo, debe
haber algún flujo activo a través de los componentes del sistema
de enfriamiento.
Enjuagar

1. Enjuague el sistema de enfriamiento con agua limpia


1. Enjuague el sistema de enfriamiento con agua limpia
para eliminar cualquier residuo.
para eliminar cualquier residuo.
66
Sección de mantenimiento
Refrigerante del sistema de enfriamiento (DEAC) - Cambiar

2. Cierre la válvula de drenaje (si está equipado). Limpiar los Motores equipados con un tanque de recuperación
tapones de drenaje. Instale los tapones de drenaje. Consulte el de refrigerante
Manual de especificaciones de su motor en particular para
obtener información más específica sobre los pares de torsión
adecuados. Consulte las Especificaciones, SENR3130, AVISO
“Especificaciones de par” para obtener más información Llene el sistema de enfriamiento a no más de 19 L (5 gal EE. UU.) Por
general sobre los pares adecuados. minuto para evitar bloqueos de aire.

AVISO 1. Llene el sistema de enfriamiento con refrigerante / anticongelante.


Llene el sistema de enfriamiento a no más de 19 L (5 gal EE. UU.) Por Consulte el tema “Especificaciones del sistema de enfriamiento” del
minuto para evitar bloqueos de aire. Manual de operación y mantenimiento (Sección de mantenimiento)
para obtener más información sobre las especificaciones del sistema
de enfriamiento. No instale la tapa de llenado del sistema de
3. Llene el sistema de enfriamiento con una mezcla de agua limpia y enfriamiento.
limpiador de sistema de enfriamiento de acción rápida Caterpillar.
Agregue 0.5 L (1 pinta) de limpiador por cada 3.8 a 7.6 L (1 a 2 US 2. Arranque el motor y haga funcionar el motor a ralentí
gal) de la capacidad del sistema de enfriamiento. Instale la tapa de bajo. Aumente las rpm del motor a 1500 rpm. Haga
llenado del sistema de enfriamiento. funcionar el motor a ralentí alto durante un minuto para
purgar el aire de las cavidades del bloque del motor.
4. Arranque el motor y hágalo funcionar a ralentí bajo Detenga el motor.
durante un mínimo de 90 minutos. La temperatura del
refrigerante debe ser de al menos 82 C (180 F). 3. Agregue refrigerante al sistema de enfriamiento
hasta que esté lleno.
AVISO
El enjuague inadecuado o incompleto del sistema de 4. Limpiar la tapa de llenado del sistema de enfriamiento. Inspeccione la
enfriamiento puede resultar en daños al cobre y otros junta que está en la tapa de llenado del sistema de enfriamiento. Si la
componentes metálicos. junta que está en el tapón de llenado del sistema de enfriamiento está
dañada, deseche el tapón de llenado del sistema de enfriamiento usado
Para evitar daños en el sistema de enfriamiento, asegúrese de e instale un nuevo tapón de llenado del sistema de enfriamiento.
enjuagar completamente el sistema de enfriamiento con agua limpia. Si la junta que está en la tapa de llenado del sistema de
Continúe enjuagando el sistema hasta que desaparezcan todos los enfriamiento no está dañada, realice una prueba de presión. A
signos del agente limpiador. 9S-8140 La bomba de presurización se utiliza para realizar la
prueba de presión. La presión correcta para la tapa de llenado del
sistema de enfriamiento está estampada en la cara de la tapa de
5. Detenga el motor y deje que se enfríe. Afloje la tapa de llenado llenado del sistema de enfriamiento. Si la tapa de llenado del
del sistema de enfriamiento lentamente para aliviar la presión. sistema de enfriamiento no retiene la presión correcta, instale una
Quite la tapa de llenado del sistema de enfriamiento. Abra la nueva tapa de llenado del sistema de enfriamiento.
válvula de drenaje (si está equipado) o retire los tapones de
drenaje del sistema de enfriamiento. Deje que el agua se
escurra. Enjuague el sistema de enfriamiento con agua limpia.
Cierre la válvula de drenaje (si está equipado). Limpiar los
tapones de drenaje. Instale los tapones de drenaje. Consulte el
Manual de especificaciones de su motor en particular para
obtener información más específica sobre los pares de torsión
adecuados. Consulte las Especificaciones, SENR3130,
“Especificaciones de par” para obtener más información
general sobre los pares adecuados.

Llenar

Consulte el tema “Especificaciones del refrigerante” del Manual de


operación y mantenimiento para obtener información sobre los
g00103638
requisitos aceptables de agua, refrigerante / anticongelante y Ilustración 18
aditivos de refrigerante suplementarios. Consulte el tema (1) Tapón de llenado del depósito de recuperación

“Capacidades de llenado” del Manual de operación y (2) Marca "COLD FULL"


(3) Marca "LOW ADD"
mantenimiento para conocer la capacidad del sistema del motor.

5. Afloje lentamente la tapa del depósito de recuperación de


refrigerante para aliviar la presión. Quite la tapa del
tanque de recuperación de refrigerante.
67
Sección de mantenimiento
Refrigerante del sistema de enfriamiento (ELC) - Cambiar

6. Vierta refrigerante en el tanque de recuperación de i01083041


refrigerante hasta que llegue a la marca "COLD FULL". NO
llene el tanque de recuperación de refrigerante por encima de Refrigerante del sistema de enfriamiento (ELC)
la marca "COLD FULL". - Cambio
7. Limpiar la tapa del depósito de recuperación de refrigerante. Código SMCS: 1350-070; 1395-044
Instale la tapa del tanque de recuperación de refrigerante.
Limpie el sistema de enfriamiento y enjuague el sistema de
8. Encender el motor. Inspeccione el sistema de enfriamiento en enfriamiento antes del intervalo de mantenimiento
busca de fugas y la temperatura de funcionamiento adecuada. recomendado si se dan las siguientes condiciones:

Motores que no están equipados con un tanque de • El motor se sobrecalienta con frecuencia.
recuperación de refrigerante
• Espuma del refrigerante

AVISO • El aceite ha entrado en el sistema de refrigeración y el


Llene el sistema de enfriamiento a no más de 19 L (5 gal EE. UU.) Por refrigerante está contaminado.
minuto para evitar bloqueos de aire.

• El combustible ha entrado en el sistema de refrigeración y el


1. Llene el sistema de enfriamiento con refrigerante / anticongelante.
refrigerante está contaminado.
Consulte el tema “Especificaciones del sistema de enfriamiento” del
Manual de operación y mantenimiento (Sección de mantenimiento)
Nota: Cuando se limpia el sistema de enfriamiento,
para obtener más información sobre las especificaciones del sistema
solo se necesita agua limpia para drenar y
de enfriamiento. No instale la tapa de llenado del sistema de
reemplazar el ELC.
enfriamiento.
Nota: Inspeccione la bomba de agua y el regulador de
2. Arranque el motor y haga funcionar el motor a ralentí temperatura del agua después de que se haya drenado el
bajo. Aumente las rpm del motor a 1500 rpm. Haga sistema de enfriamiento. Esta es una buena oportunidad para
funcionar el motor a ralentí alto durante un minuto para reemplazar la bomba de agua, el termostato del agua y las
purgar el aire de las cavidades del bloque del motor. mangueras, si es necesario.
Detenga el motor.
Drenar
3. Verifique el nivel de refrigerante. Mantenga el nivel del
refrigerante dentro de los 13 mm (.5 pulg.) Por debajo de la
parte inferior del tubo de llenado. Mantenga el nivel de
refrigerante dentro de 13 mm (.5 pulg.) Hasta el nivel
Sistema presurizado: el refrigerante caliente puede causar
adecuado en la mirilla (si está equipado).
quemaduras graves. Para abrir la tapa de llenado del sistema de
enfriamiento, detenga el motor y espere hasta que los
4. Limpiar la tapa de llenado del sistema de enfriamiento. Inspeccione la
componentes del sistema de enfriamiento se enfríen. Afloje la tapa
junta que está en la tapa de llenado del sistema de enfriamiento. Si la
de presión del sistema de enfriamiento lentamente para aliviar la
junta que está en el tapón de llenado del sistema de enfriamiento está
presión.
dañada, deseche el tapón de llenado del sistema de enfriamiento usado
e instale un nuevo tapón de llenado del sistema de enfriamiento.
Si la junta que está en la tapa de llenado del sistema de 1. Detenga el motor y deje que se enfríe. Afloje la tapa de
enfriamiento no está dañada, realice una prueba de presión. A llenado del sistema de enfriamiento lentamente para
9S-8140 La bomba de presurización se utiliza para realizar la aliviar la presión. Quite la tapa de llenado del sistema
prueba de presión. La presión correcta para la tapa de llenado del de enfriamiento.
sistema de enfriamiento está estampada en la cara de la tapa de
llenado del sistema de enfriamiento. Si la tapa de llenado del 2. Abra la válvula de drenaje del sistema de enfriamiento (si está equipado).
sistema de enfriamiento no retiene la presión correcta, instale una Si el sistema de enfriamiento no está equipado con una válvula de
nueva tapa de llenado del sistema de enfriamiento. drenaje, retire los tapones de drenaje del sistema de enfriamiento.

5. Encender el motor. Inspeccione el sistema de enfriamiento en


busca de fugas y la temperatura de funcionamiento adecuada. Deje que se drene el refrigerante.
68
Sección de mantenimiento
Refrigerante del sistema de enfriamiento (ELC) - Cambiar

Llenar

AVISO
Deseche adecuadamente el refrigerante de motor usado o recíclelo. Se Motores equipados con un tanque de recuperación
han propuesto varios métodos para recuperar el refrigerante usado
de refrigerante
para su reutilización en los sistemas de refrigeración del motor. El
procedimiento de destilación completa es el único método aceptable
por Caterpillar para recuperar el refrigerante usado. AVISO
Llene el sistema de enfriamiento a no más de 19 L (5 gal EE. UU.) Por
minuto para evitar bloqueos de aire.
Para obtener información sobre la eliminación y el reciclaje
del refrigerante usado, consulte a su distribuidor Caterpillar
o al Grupo de tecnología de servicio de Caterpillar: 1. Llene el sistema de enfriamiento con refrigerante de larga duración
(ELC). Consulte el tema “Especificaciones del sistema de
enfriamiento” del Manual de operación y mantenimiento (Sección
Fuera de Illinois: 1-800-542-TOOL de mantenimiento) para obtener más información sobre las
Dentro de Illinois: 1-800-541-TOOL especificaciones del sistema de enfriamiento. No instale la tapa de
Canadá: 1-800-523-TOOL llenado del sistema de enfriamiento.

2. Coloque la transmisión en neutral. Arranque el motor y


Enjuagar
opere el motor en ralentí bajo. Aumente las rpm del
motor a 1500 rpm. Haga funcionar el motor a 1500 rpm
1. Enjuague el sistema de enfriamiento con agua limpia
durante un minuto para purgar el aire de las cavidades
para eliminar cualquier residuo.
del bloque del motor. Detenga el motor.

2. Cierre la válvula de drenaje (si está equipado). Limpiar los


tapones de drenaje. Instale los tapones de drenaje. Consulte el
3. Vierta más ELC en el sistema de enfriamiento
Manual de especificaciones de su motor en particular para
hasta que esté lleno.
obtener información más específica sobre los pares de torsión
adecuados. Consulte las Especificaciones, SENR3130,
4. Limpiar la tapa de llenado del sistema de enfriamiento. Inspeccione la
“Especificaciones de par” para obtener más información
junta que está en la tapa de llenado del sistema de enfriamiento. Si la
general sobre los pares adecuados.
junta que está en el tapón de llenado del sistema de enfriamiento está
dañada, deseche el tapón de llenado del sistema de enfriamiento usado
AVISO e instale un nuevo tapón de llenado del sistema de enfriamiento. Si la
Llene el sistema de enfriamiento a no más de 19 L (5 gal EE. UU.) Por junta que está en la tapa de llenado del sistema de enfriamiento no está
minuto para evitar bloqueos de aire. dañada, use un9S-8140 Bomba de presurización para probar la presión
de la tapa de llenado del sistema de enfriamiento. La presión correcta
para la tapa de llenado del sistema de enfriamiento está estampada en
3. Llene el sistema de enfriamiento con agua limpia. Instale la tapa de
la cara de la tapa de llenado del sistema de enfriamiento. Si la tapa de
llenado del sistema de enfriamiento.
llenado del sistema de enfriamiento no retiene la presión correcta,
instale una nueva tapa de llenado del sistema de enfriamiento.
4. Arranque el motor y hágalo funcionar a ralentí bajo
hasta que la temperatura alcance los 49 a 66 C (120
a 150 F).

5. Detenga el motor y deje que se enfríe. Afloje la tapa de llenado


del sistema de enfriamiento lentamente para aliviar la presión.
Quite la tapa de llenado del sistema de enfriamiento. Abra la
válvula de drenaje (si está equipado) o retire los tapones de
drenaje del sistema de enfriamiento. Deje que el agua se
escurra. Enjuague el sistema de enfriamiento con agua limpia.
Cierre la válvula de drenaje (si está equipado). Limpiar los
tapones de drenaje. Instale los tapones de drenaje. Consulte el
Manual de especificaciones de su motor en particular para
obtener información más específica sobre los pares de torsión
adecuados. Consulte las Especificaciones, SENR3130,
“Especificaciones de par” para obtener más información
general sobre los pares adecuados. Ilustración 19
g00103638

(1) Tapón de llenado del depósito de recuperación

(2) Marca "COLD FULL"


(3) Marca "LOW ADD"
69
Sección de mantenimiento
Extensor de refrigerante del sistema de enfriamiento (ELC) - Agregar

5. Afloje lentamente la tapa del depósito de recuperación de i00259474


refrigerante para aliviar la presión. Quite la tapa del
tanque de recuperación de refrigerante. Refrigerante del sistema de enfriamiento

Extensor (ELC) - Agregar


6. Vierta refrigerante de larga duración (ELC) en el tanque de
recuperación de refrigerante hasta que el refrigerante alcance la Código SMCS: 1352-045; 1395-081
marca "COLD FULL". NO llene el tanque de recuperación de
refrigerante por encima de la marca "COLD FULL". El refrigerante de larga duración (ELC) de Caterpillar no
requiere las adiciones frecuentes de aditivo de refrigerante
7. Limpiar la tapa del depósito de recuperación de refrigerante. suplementario (SCA) asociadas con los refrigerantes
Instale la tapa del tanque de recuperación de refrigerante. convencionales actuales. El extensor solo necesita agregarse
una vez.
8. Encender el motor. Inspeccione el sistema de enfriamiento en
busca de fugas y la temperatura de funcionamiento adecuada. Compruebe el sistema de refrigeración sólo cuando el motor
esté parado y frío.
Motores que NO están equipados con un tanque de
recuperación de refrigerante 1. Afloje la tapa de llenado del sistema de enfriamiento lentamente
para aliviar la presión. Quite la tapa de llenado del sistema de
enfriamiento.
AVISO
Llene el sistema de enfriamiento a no más de 19 L (5 gal EE. UU.) Por 2. Puede ser necesario drenar suficiente refrigerante
minuto para evitar bloqueos de aire. del sistema de enfriamiento para agregar el
extensor.
1. Llene el sistema de enfriamiento con refrigerante de larga duración
(ELC). Consulte el tema “Especificaciones del sistema de 3. Agregue Extender de acuerdo con los requisitos para la
enfriamiento” del Manual de operación y mantenimiento (Sección
capacidad del sistema de enfriamiento de su motor. Consulte
de mantenimiento) para obtener más información sobre las
el Manual de operación y mantenimiento, “Capacidades de
especificaciones del sistema de enfriamiento. No instale la tapa de
llenado” en la Sección de mantenimiento para conocer la
llenado del sistema de enfriamiento.
capacidad del sistema de enfriamiento de su motor. Consulte
el Manual de operación y mantenimiento, información sobre
2. Coloque la transmisión en neutral. Arranque el motor y “Especificaciones del sistema de enfriamiento” para conocer
opere el motor en ralentí bajo. Aumente las rpm del las adiciones del extensor Caterpillar ELC.
motor a 1500 rpm. Haga funcionar el motor a 1500 rpm
4. Limpiar la tapa de llenado del sistema de enfriamiento. Inspeccione las juntas
durante un minuto para purgar el aire de las cavidades
de la tapa de llenado del sistema de enfriamiento. Reemplace la tapa de
del bloque del motor. Detenga el motor.
llenado del sistema de enfriamiento si las juntas de la tapa de llenado del
sistema de enfriamiento están dañadas. Instale la tapa de llenado del
sistema de enfriamiento.
3. Verifique el nivel de refrigerante. Mantenga el nivel del
refrigerante dentro de los 13 mm (.5 pulg.) Por debajo de la
parte inferior del tubo de llenado. Mantenga el nivel de i00893001
refrigerante dentro de 13 mm (.5 pulg.) Hasta el nivel
adecuado en la mirilla (si está equipado). Nivel de refrigerante del sistema de enfriamiento

4. Limpiar la tapa de llenado del sistema de enfriamiento. Inspeccione la


- Cheque
junta que está en la tapa de llenado del sistema de enfriamiento. Si la
junta que está en el tapón de llenado del sistema de enfriamiento está
Código SMCS: 1395-082
dañada, deseche el tapón de llenado del sistema de enfriamiento usado
Compruebe el nivel de refrigerante cuando el motor esté
e instale un nuevo tapón de llenado del sistema de enfriamiento. Si la
parado y frío.
junta que está en la tapa de llenado del sistema de enfriamiento no está
dañada, use un9S-8140 Bomba de presurización para probar la presión
de la tapa de llenado del sistema de enfriamiento. La presión correcta
para la tapa de llenado del sistema de enfriamiento está estampada en
la cara de la tapa de llenado del sistema de enfriamiento. Si la tapa de
llenado del sistema de enfriamiento no retiene la presión correcta,
instale una nueva tapa de llenado del sistema de enfriamiento.

5. Encender el motor. Inspeccione el sistema de enfriamiento en


busca de fugas y la temperatura de funcionamiento adecuada.
70
Sección de mantenimiento
Aditivo de refrigerante suplementario (SCA) del sistema de enfriamiento - Probar / Agregar

Motores equipados con un tanque de 2. Mantenga el nivel del refrigerante dentro de los 13 mm (.5
pulg.) De la parte inferior del tubo de llenado. Si el motor
recuperación de refrigerante
está equipado con una mirilla, mantenga el nivel de
refrigerante al nivel adecuado en la mirilla.

g00103638
Ilustración 20
(1) Tapón de llenado. (2) Marca “COLD FULL”. (3) Marca “LOW ADD”. g00103639
Ilustración 21
Juntas típicas de la tapa de llenado
1. Observe el nivel de refrigerante en el tanque de recuperación de
refrigerante. Mantenga el nivel de refrigerante en la marca "COLD
3. Limpie la tapa de llenado del sistema de enfriamiento e inspeccione el
FULL" (2) en el tanque de recuperación de refrigerante.
estado de las juntas de la tapa de llenado. Reemplace la tapa de
llenado del sistema de enfriamiento si las juntas de la tapa de llenado
2. Afloje el tapón de llenado (1) lentamente para aliviar la
están dañadas. Vuelva a instalar la tapa de llenado del sistema de
presión. Retire el tapón de llenado.
enfriamiento.

3. Vierta la mezcla de refrigerante adecuada en el tanque.


4. Inspeccione el sistema de enfriamiento en busca de fugas.
Consulte las especificaciones del refrigerante en la
información de mantenimiento de su producto. No llene el
tanque de recuperación de refrigerante por encima de la i00992487
marca "COLD FULL" (2).
Aditivo de refrigerante suplementario (SCA)
4. Limpiar el tapón de llenado (1) y el receptáculo. Vuelva a instalar la tapa
del sistema de enfriamiento - Probar /
de llenado e inspeccione el sistema de enfriamiento en busca de fugas.
Agregar

Nota: El refrigerante se expandirá a medida que se calienta Código SMCS: 1352-045; 1395-081
durante el funcionamiento normal del motor. El volumen
adicional será forzado al tanque de recuperación de
refrigerante durante el funcionamiento del motor. Cuando el
motor está parado y frío, el refrigerante volverá al motor.
El aditivo de refrigerante del sistema de enfriamiento contiene
álcali. Para ayudar a prevenir lesiones personales, evite el
contacto con la piel y los ojos. No beba aditivo de refrigerante del
Motores que no están equipados con un sistema de enfriamiento.

tanque de recuperación de refrigerante


Nota: Pruebe la concentración del aditivo de refrigerante
suplementario (SCA) o pruebe la concentración de SCA como
parte de un análisis de refrigerante S · O · S.

Sistema presurizado: el refrigerante caliente puede causar


quemaduras graves. Para abrir la tapa de llenado del sistema de Prueba de concentración de SCA
enfriamiento, detenga el motor y espere hasta que los
componentes del sistema de enfriamiento se enfríen. Afloje la tapa Refrigerante / anticongelante y SCA
de presión del sistema de enfriamiento lentamente para aliviar la
presión.
AVISO
No exceda la concentración recomendada de seis por ciento
1. Retire lentamente la tapa de llenado del sistema de de aditivo refrigerante suplementario.
enfriamiento para aliviar la presión.
71
Sección de mantenimiento
Aditivo de refrigerante suplementario (SCA) del sistema de enfriamiento - Probar / Agregar

Utilizar el 8T-5296 Kit de prueba de acondicionador de refrigerante o Agregue el SCA, si es necesario


utilice el 4C-9301 Kit de prueba de acondicionador de refrigerante para
comprobar la concentración de SCA. Consulte el Manual de operación y
AVISO
mantenimiento para obtener más información sobre el mantenimiento
No exceda la cantidad recomendada de concentración de aditivo
del sistema de enfriamiento con refrigerante / anticongelante
refrigerante suplementario. La concentración excesiva de aditivo
convencional.
refrigerante suplementario puede formar depósitos en las
superficies de temperatura más alta del sistema de enfriamiento,
Agua y SCA reduciendo las características de transferencia de calor del motor.
La transferencia de calor reducida podría causar grietas en la
AVISO culata y otros componentes de alta temperatura. La concentración
No exceda la concentración recomendada de ocho por excesiva de aditivo de refrigerante suplementario también podría
ciento de aditivo refrigerante suplementario. resultar en el bloqueo del tubo del radiador, sobrecalentamiento
y / o desgaste acelerado del sello de la bomba de agua. Nunca use
tanto el aditivo líquido refrigerante suplementario como el
Pruebe la concentración de SCA con el 8T-5296Kit de prueba de
elemento enroscable (si está equipado) al mismo tiempo. El uso de
acondicionador de refrigerante. Consulte el tema “Agua / Aditivo
esos aditivos juntos podría resultar en una concentración de
de refrigerante suplementario (SCA)” del Manual de operación y
aditivo refrigerante suplementario que exceda el máximo
mantenimiento (Sección de mantenimiento). Consulte el tema
recomendado.
“Mantenimiento del sistema de enfriamiento de refrigerante /
anticongelante convencional” (Sección de mantenimiento) del
Manual de operación y mantenimiento.

Análisis de refrigerante S · O · S Sistema presurizado: el refrigerante caliente puede causar


quemaduras graves. Para abrir la tapa de llenado del sistema de
Las muestras de refrigerante S · O · S se pueden analizar en su enfriamiento, detenga el motor y espere hasta que los
distribuidor Caterpillar. S · O · S Coolant Analysis es un componentes del sistema de enfriamiento se enfríen. Afloje la tapa
programa que se basa en muestras periódicas. de presión del sistema de enfriamiento lentamente para aliviar la
presión.

Nivel 1
1. Afloje lentamente la tapa de llenado del sistema de enfriamiento
El nivel 1 es un análisis básico del refrigerante. Se para aliviar la presión. Quite la tapa de llenado del sistema de
prueban los siguientes elementos: enfriamiento.

• Concentración de glicol Nota: Deseche siempre los fluidos drenados de acuerdo con las
normativas locales.
• Concentración de SCA
2. Si es necesario, drene un poco de refrigerante del sistema
• pH de enfriamiento en un recipiente adecuado para dejar
espacio para el SCA adicional.
• Conductividad
3. Agregue la cantidad adecuada de SCA. Consulte el Manual
Se informan los resultados y se hacen recomendaciones de de operación y mantenimiento para obtener más
acuerdo con los resultados. Consulte a su distribuidor información sobre los requisitos de SCA.
Caterpillar para obtener información sobre los beneficios de
administrar su equipo con un análisis de refrigerante S · O · 4. Limpiar la tapa de llenado del sistema de enfriamiento. Inspeccione las juntas
S. de la tapa de llenado del sistema de enfriamiento. Si las juntas están dañadas,
reemplace el tapón de llenado del sistema de enfriamiento antiguo por un
tapón de llenado del sistema de enfriamiento nuevo. Instale la tapa de
llenado del sistema de enfriamiento.
72
Sección de mantenimiento
Regulador de temperatura del agua del sistema de enfriamiento - Reemplazar

i00912898 i01008141

Agua del sistema de enfriamiento Elemento del filtro de aire del motor:
Regulador de temperatura - limpiar / reemplazar
Reemplazar Código SMCS: 1054-070; 1054-510
Código SMCS: 1355-510
Si el elemento del filtro de aire se obstruye, el aire puede dividir el
material del filtro del elemento. El aire sin filtrar acelerará
Reemplace el regulador de temperatura del agua antes
drásticamente el desgaste interno del motor. Comuníquese con su
de que falle. Ésta es una práctica de mantenimiento
distribuidor Caterpillar para obtener el elemento de filtro correcto.
preventivo recomendada. Reemplazar el regulador de
temperatura del agua reduce las posibilidades de tiempo
Nota: El motor estará equipado con un AIRSEP® filtro de
de inactividad no programado.
aire o un filtro de aire de un solo elemento. AIRSEP® Los
elementos del filtro de aire pueden limpiarse. El filtro de
Un regulador de temperatura del agua que falla en una posición
aire de un solo elemento debe reemplazarse.
parcialmente abierta puede causar sobrecalentamiento o
sobreenfriamiento del motor.
AIRSEP® Elemento del filtro de aire
Un regulador de temperatura del agua que falla en la posición
cerrada puede causar un sobrecalentamiento excesivo. El AVISO
sobrecalentamiento excesivo podría provocar grietas en la culata de Nunca haga funcionar el motor sin un filtro de aire instalado.
cilindros o problemas de agarrotamiento del pistón. Nunca haga funcionar el motor con un elemento del filtro de aire
dañado. No utilice elementos del filtro de aire con pliegues, juntas
Un regulador de temperatura del agua que falla en la posición o sellos dañados. La suciedad que ingresa al motor causa un
abierta hará que la temperatura de operación del motor sea desgaste prematuro y daños a los componentes del motor. Los
demasiado baja durante la operación de carga parcial. Las bajas elementos del filtro de aire ayudan a evitar que los desechos en el
temperaturas de funcionamiento del motor durante cargas aire entren en la entrada de aire.
parciales pueden provocar una acumulación excesiva de carbón
dentro de los cilindros. Esta acumulación excesiva de carbón
podría resultar en un desgaste acelerado de los anillos del pistón y AVISO
desgaste de la camisa del cilindro. Nunca dé servicio al elemento del filtro de aire con el motor en
marcha, ya que esto permitirá que entre suciedad en el motor.

AVISO
Si no reemplaza el regulador de temperatura del
agua con regularidad, podría causar daños graves al
motor.

Los motores Caterpillar incorporan un sistema de enfriamiento de


diseño de derivación y requieren operar el motor con un regulador de
temperatura del agua instalado.

Si el regulador de temperatura del agua se instala


incorrectamente, el motor puede sobrecalentarse y dañar la
culata. Asegúrese de que el nuevo termostato del agua esté
instalado en la posición original. Asegúrese de que el orificio de
ventilación del regulador de temperatura del agua esté abierto.

g00517117
No utilice material de junta líquido en la junta o en la superficie de Ilustración 22
la culata de cilindros. (1) Elemento regulador de vacío
(2) Elemento del filtro de aire

Consulte el Manual de servicio para conocer el procedimiento Nota: Utilizar el 102-9720 Kit de limpieza. Este producto
de reemplazo del regulador de temperatura del agua o contiene detergente y aceite fabricados
consulte a su distribuidor Caterpillar. específicamente para el mantenimiento del AIRSEP.®
elementos.
Nota: Si solo se reemplazan los reguladores de temperatura del
agua, drene el refrigerante del sistema de enfriamiento a un nivel 1. Retire el elemento limitador de vacío y el
que esté por debajo de la carcasa del regulador de temperatura AIRSEP® elemento.
del agua.
73
Sección de mantenimiento
Indicador de servicio del filtro de aire del motor: inspeccionar

2. Cubra la abertura de entrada de aire con un paño limpio o 9. Retire el sello de la abertura de entrada de aire. Instale el
séllela con cinta para evitar que la suciedad y los desechos elemento limpio y aceitado. Consulte el tema
entren en el motor. "Especificaciones de par" del Manual de funcionamiento y
mantenimiento (Sección de mantenimiento).
3. Golpee ligeramente el elemento para sacar las partículas de
suciedad. Cepille suavemente el elemento con un cepillo de
Filtro de aire de un solo elemento
cerdas suaves.

AVISO
No use gasolina, vapor, detergentes cáusticos o no aprobados,
ni solventes para limpieza de piezas. No utilice agua o aire a
alta presión para limpiar el elemento del filtro de aire.
Cualquiera de esos líquidos o métodos puede dañar el
elemento del filtro de aire.

4. Rocíe el elemento con la solución limpiadora.


Deje reposar el elemento durante 20 minutos.

5. Enjuague el elemento con agua a baja presión. La presión


máxima de agua para este procedimiento es 275 kPa (40
psi). El agua del grifo es aceptable. Empiece a enjuagar el
elemento por el lado limpio (interior). A continuación,
limpie el lado sucio (exterior) para eliminar la suciedad.
Inspeccione el elemento en busca de roturas y / o agujeros
después de limpiarlo. No reutilice elementos dañados.

g00548847
AVISO Ilustración 23
No utilice aire comprimido, llama abierta o aire caliente para secar (1) Elemento
el elemento del filtro de aire. El exceso de calor encoge la fibra de
algodón y el aire comprimido puede hacer agujeros en el material. 1. Retire el elemento (1) y deseche el elemento.
Deje que el elemento del filtro de aire se seque al aire. (1).

2. Instale un elemento nuevo (1).


6. Sacuda el exceso de agua del elemento y deje
que se seque al aire. Secar el elemento al sol
acelera el proceso. i01061105

Indicador de servicio del filtro de aire


AVISO
No use líquido de transmisión, aceite de motor, combustible diesel del motor: inspeccionar
u otro lubricante para engrasar el elemento del filtro de aire. El
elemento del filtro de aire no puede funcionar correctamente si se Código SMCS: 7452-040
utiliza un aceite inadecuado. Nunca opere un motor con un filtro
de aire seco. El elemento del filtro de aire no puede funcionar Algunos motores pueden estar equipados con un indicador de
correctamente sin aceite. Siempre sature el elemento del filtro de servicio diferente.
aire limpio con el aceite recomendado.
Algunos motores están equipados con un manómetro
diferencial para la presión del aire de entrada. El manómetro
7. El elemento seco debe engrasarse antes de la instalación.
diferencial para la presión del aire de entrada muestra la
Aplique pequeñas cantidades de aceite en la parte superior
diferencia en la presión que se mide antes del elemento del
de cada pliegue. Deje que el aceite penetre en el elemento
filtro de aire y la presión que se mide después del elemento
durante 20 minutos. Engrase las manchas "blancas"
del filtro de aire. A medida que el elemento del filtro de aire se
restantes.
ensucia, aumenta la diferencia de presión. Si su motor está
equipado con un tipo diferente de indicador de servicio, siga
8. Inspeccione la carcasa y la abrazadera del
las recomendaciones del OEM para reparar el elemento del
elemento. Reemplace la carcasa y la abrazadera,
filtro de aire.
si es necesario.
Se puede montar un indicador de servicio en el elemento
del filtro de aire o en una ubicación remota.
74
Sección de mantenimiento
Respiradero del cárter del motor: limpio

i01007514

Respiradero del cárter del motor:


limpio
Código SMCS: 1317-070

AVISO
Realice este mantenimiento con el motor parado.

Si el respiradero del cárter no se mantiene con


regularidad, el respiradero del cárter se taponará. Un
respiradero del cárter obstruido provocará una
g00103777 presión excesiva en el cárter que puede provocar
Ilustración 24
fugas en el sello del cigüeñal.
Indicador de servicio típico

Observe el indicador de servicio. El elemento del


filtro de aire debe limpiarse o el elemento del filtro
de aire debe reemplazarse cuando ocurre una de las
siguientes condiciones:

• El diafragma amarillo entra en la zona roja.

• El pistón rojo se bloquea en la posición visible.

Pruebe el indicador de servicio

Los indicadores de servicio son instrumentos importantes.

g00516808
• Compruebe la facilidad de restablecimiento. El indicador de servicio Ilustración 25
debe reiniciarse en menos de tres pulsaciones. (1) Abrazadera de manguera

(2) Conjunto de respiradero


(3) Sello
• Compruebe el movimiento del núcleo amarillo cuando
el motor se acelera a la velocidad nominal del motor. El
1. Afloje la abrazadera de la manguera (1) y retire la manguera
núcleo amarillo debe engancharse aproximadamente al
del conjunto del respiradero (2).
mayor vacío que se logre.
2. Retire el conjunto de respiradero (2) y el sello (3).
Si el indicador de servicio no se restablece fácilmente, o si el
núcleo amarillo no se engancha con el mayor vacío, se debe
3. Lave el elemento de ventilación con un disolvente
reemplazar el indicador de servicio. Si el nuevo indicador de
limpio y no inflamable. Deje que el elemento de
servicio no se reinicia, es posible que el orificio del indicador
ventilación se seque antes de la instalación.
de servicio esté tapado.

4. Instale un elemento de ventilación que esté limpio y seco.


Es posible que sea necesario reemplazar el indicador de servicio
Instale el sello (3) y el conjunto de respiradero (2).
con frecuencia en entornos con mucho polvo, si es necesario.
Reemplace el indicador de servicio anualmente
5. Instale la manguera. Instale la abrazadera de manguera (1).
independientemente de las condiciones de operación. Reemplace
Consulte el Manual de funcionamiento y mantenimiento, tema
el indicador de servicio cuando se revise el motor y siempre que se
"Especificaciones de par" (Sección de mantenimiento) para conocer
reemplacen los componentes principales del motor.
el par de apriete adecuado.

Nota: Cuando se instala un nuevo indicador de servicio, una i00259257


fuerza excesiva puede romper la parte superior del
indicador de servicio. Apriete el indicador de servicio a un Soportes del motor: inspeccionar
par de 2 N · m (18 lb in).
Código SMCS: 1152-040

Inspeccione los soportes del motor para ver si están deteriorados y el par de
apriete adecuado de los pernos. La vibración del motor puede deberse a las
siguientes condiciones:
75
Sección de mantenimiento
Nivel de aceite del motor: comprobar

• Montaje inadecuado del motor El indicador de nivel de aceite del motor debe calibrarse
después de instalar el motor en la embarcación. La Tabla 36 y
• Deterioro de los soportes del motor. la Tabla 37 enumeran la marca "ADD" correspondiente, la
marca "FULL" y el ángulo de instalación. Utilice un rotulador
Cualquier soporte del motor que muestre deterioro debe para grabar la marca "ADD" (Y) y la marca "FULL" (X) en el
reemplazarse. Consulte el Manual de servicio para conocer los indicador de nivel de aceite del motor de acuerdo con la
pares de apriete recomendados. Consulte las recomendaciones información de la Tabla 36 o la Tabla 37.
del OEM para obtener más información.

i01007363

Nivel de aceite del motor: comprobar

Código SMCS: 1348-535-FLV


g00110310
Verifique el nivel de aceite después de que el motor se haya Ilustración 27
detenido. Este procedimiento de mantenimiento debe realizarse en Indicador de nivel de aceite

una superficie nivelada. (Y) Marca "ADD"


(X) Marca "FULL"

Calibración del indicador de nivel de aceite

Cuadro 36

Indicador de nivel de aceite del motor


4KG1-05782
g00110310 1SK1-01724
Ilustración 26 8NM1-01465
(Y) Marca "ADD"
(X) Marca "FULL" Ángulo (1) Marca "COMPLETO" (X) Marca "AÑADIR" (Y)

15 grados 156 mm (6,14 pulgadas) 137 mm (5,39 pulgadas)


1. Mantenga el nivel de aceite entre la marca "ADD" (Y) y la
marca "FULL" (X) en el indicador de nivel de aceite. 14 grados 151 mm (5,95 pulgadas) 133 mm (5,24 pulgadas)

No llene el cárter por encima de la marca "FULL" (X). 13 grados 148 mm (5,83 pulgadas) 129 mm (5,08 pulgadas)

12 grados 144 mm (5,67 pulgadas) 125 mm (4,92 pulgadas)


AVISO
Hacer funcionar su motor cuando el nivel de aceite está por 11 grados 139 mm (5,47 pulgadas) 119 mm (4,69 pulgadas)
encima de la marca "FULL" podría hacer que el cigüeñal se
10 grados 136 mm (5,35 pulgadas) 115 mm (4,53 pulgadas)
sumerja en el aceite. Las burbujas de aire creadas por la inmersión
del cigüeñal en el aceite reducen las características lubricantes del 9 grados 130 mm (5,12 pulgadas) 114 mm (4,49 pulgadas)
aceite y podrían resultar en la pérdida de potencia.
8 grados 128 mm (5,04 pulgadas) 113 mm (4,45 pulgadas)

7 grados 121 mm (4,76 pulgadas) 114 mm (4,49 pulgadas)


2. Retire la tapa de llenado de aceite y agregue aceite, si es necesario. Limpiar el
tapón de llenado de aceite. Vuelva a instalar el tapón de llenado de aceite. 6 grados 117 mm (4,61 pulgadas) 107 mm (4,21 pulgadas)

5 grados 113 mm (4,45 pulgadas) 100 mm (3,94 pulgadas)

i01139872 4 grados 112 mm (4,41 pulgadas) 93 mm (3,66 pulgadas)

Medidor de nivel de aceite del 3 grados 111 mm (4,37 pulgadas) 88 mm (3,47 pulgadas)

motor: calibrar 2 grados 109 mm (4,29 pulgadas) 81 mm (3,19 pulgadas)

1 grado 102 mm (4,02 pulgadas) 76 mm (2,99 pulgadas)


Código SMCS: 1326-524
0 grados 96 mm (3,78 pulgadas) 70 mm (2,76 pulgadas)
El motor se envía con un indicador de nivel de aceite del motor (1) El ángulo indica la cantidad de grados que se eleva la parte
que no está marcado. El indicador de nivel de aceite del motor delantera del motor.
no está marcado porque el ángulo de instalación puede ser
diferente para cada motor. El ángulo de instalación afectará la
marca "ADD" (Y) y la marca "FULL" (X) que está grabada en el
indicador de nivel de aceite del motor.
76
Sección de mantenimiento
Muestra de aceite del motor: obtener

Cuadro 37 Nota: El motor puede estar equipado con filtros de aceite de


motor auxiliares que requieren aceite adicional. Consulte las
Indicador de nivel de aceite del motor
4KG05783-UP especificaciones del OEM.
1SK01725-UP
8NM01466-UP AVISO
6SR1-UP Para ayudar a evitar daños en el cigüeñal o los cojinetes, haga girar el
1ZJ1-UP
motor para llenar todos los filtros antes de arrancar. No arranque el
6MK1-UP
motor durante más de 30 segundos.
Ángulo (1) Marca "COMPLETO" (X) Marca "AÑADIR" (Y)

10 grados 125 mm (4,92 pulgadas) 114 mm (4,49 pulgadas)


AVISO
9 grados 124 mm (4,89 pulgadas) 106 mm (4,17 pulgadas) No arranque el motor durante más de 30 segundos. Deje que el
motor de arranque se enfríe durante dos minutos antes de volver
8 grados 122 mm (4,80 pulgadas) 102 mm (4,02 pulgadas)
a arrancar.
7 grados 120 mm (4,72 pulgadas) 96 mm (3,78 pulgadas)
Se pueden producir daños en el turbocompresor (si está equipado) si las rpm
6 grados 115 mm (4,53 pulgadas) 89 mm (3,50 pulgadas) del motor no se mantienen bajas hasta que la luz / indicador de aceite del

5 grados 110 mm (4,33 pulgadas) 81 mm (3,19 pulgadas) motor verifique que la presión de aceite es suficiente.

4 grados 101 mm (3,98 pulgadas) 71 mm (2,80 pulgadas)


4. Encender el motor. Asegúrese de que el sistema de lubricación
3 grados 94 mm (3,70 pulgadas) 66 mm (2,60 pulgadas)
y el nuevo filtro de aceite del motor estén llenos. Inspeccione
2 grados 90 mm (3,54 pulgadas) 59 mm (2,32 pulgadas) el sistema de lubricación en busca de fugas.

1 grado 82 mm (3,23 pulgadas) 52 mm (2,05 pulgadas)


5. Detenga el motor y deje que el aceite del motor se drene en
0 grados 76 mm (2,99 pulgadas) 46 mm (1,81 pulgadas) el cárter del motor durante aproximadamente diez
minutos.
- 1 grado 65 mm (2,56 pulgadas) 39 mm (1,54 pulgadas)

- 2 grados 59 mm (2,32 pulgadas) 33 mm (1,30 pulgadas) 6. Verifique el nivel de aceite del motor. Si es necesario,
utilice un rotulador para corregir la marca “FULL” (X).
- 3 grados 53 mm (2,09 pulgadas) 26 mm (1,02 pulgadas)

- 4 grados 46 mm (1,81 pulgadas) 20 mm (0,79 pulgadas)

- 5 grados 39 mm (1,54 pulgadas) 12 mm (0,47 pulgadas) i01070756

(1) Elángulo indica la cantidad de grados que se eleva la parte Muestra de aceite del motor: obtener
delantera del motor. Un ángulo negativo indica la cantidad de
grados que baja la parte delantera del motor.
Código SMCS: 1000-008; 1348-554-SM;
7542-554-OC, SM
Verificación de la calibración del indicador de
nivel de aceite Además de un buen programa de mantenimiento
preventivo, Caterpillar recomienda utilizar análisis de
Caterpillar recomienda verificar la calibración del indicador de aceite S · O · S a intervalos programados
nivel de aceite en el primer cambio de aceite. Utilice el siguiente regularmente para monitorear el estado del motor y
procedimiento para verificar la marca "FULL" en el indicador de los requisitos de mantenimiento del motor.
nivel de aceite:
Obtenga la muestra y el análisis
Nota: El recipiente debe estar nivelado para realizar este
procedimiento.

1. Haga funcionar el motor hasta alcanzar la temperatura


normal de funcionamiento. Detenga el motor. Retire El aceite y los componentes calientes pueden provocar lesiones

uno de los tapones de drenaje del cárter del motor. personales. No permita que el aceite o los componentes calientes entren

Deje que se drene el aceite del motor. en contacto con la piel.

2. Retire el filtro de aceite del motor usado. Instale el nuevo filtro


Antes de tomar la muestra de aceite, complete la
de aceite del motor. Instale el tapón de drenaje del cárter y
etiqueta PEEP5031 para identificar la muestra. Para
apriete el tapón de drenaje del cárter. ayudar a obtener el análisis más preciso, proporcione
la siguiente información:
3. Agregue 25 L (26.5 qt) del grado de aceite
recomendado y el peso del aceite de motor al cárter.
• Modelo de motor
77
Sección de mantenimiento
Aceite y filtro del motor - Cambio

• Horas de servicio en el motor i00652130

• El número de horas que se han acumulado desde Aceite y filtro del motor - Cambio
el último cambio de aceite.
Código SMCS: 1318-510; 1348-044
• La cantidad de aceite que se ha agregado desde el último
cambio de aceite.

Para asegurarse de que la muestra sea representativa del aceite El aceite y los componentes calientes pueden provocar lesiones
en el cárter, obtenga una muestra de aceite caliente y bien personales. No permita que el aceite o los componentes calientes entren
mezclada. en contacto con la piel.

Para evitar la contaminación de las muestras de aceite, las


herramientas y los suministros que se utilizan para obtener las No drene el aceite cuando el motor esté frío. A medida que el
muestras de aceite deben estar limpios. aceite se enfría, las partículas de desechos suspendidas se
depositan en el fondo del cárter de aceite. Las partículas de
Caterpillar recomienda utilizar la válvula de muestreo para desecho no se eliminan con el drenaje de aceite frío. Vacíe el
obtener muestras de aceite. La calidad y la consistencia de cárter con el motor parado. Vacíe el cárter con el aceite
las muestras son mejores cuando se utiliza la válvula de caliente. Este método de drenaje permite drenar
muestreo. La ubicación de la válvula de muestreo permite correctamente las partículas de desecho que están
obtener aceite que fluye a presión durante el suspendidas en el aceite.
funcionamiento normal del motor.
No seguir este procedimiento recomendado hará que las
los 8T-9190 Se recomienda el uso del grupo de botellas de partículas de desecho vuelvan a circular a través del
muestreo de fluido con la válvula de muestreo. El grupo de sistema de lubricación del motor con el aceite nuevo.
botellas incluye las piezas necesarias para obtener muestras
de aceite. También se proporcionan instrucciones. Drene el aceite del motor

Una vez que el motor haya funcionado a la temperatura normal de


AVISO funcionamiento, detenga el motor. Utilice uno de los siguientes
No utilice la misma bomba de muestreo de vacío para extraer métodos para drenar el aceite del cárter del motor:
muestras de aceite que se utiliza para extraer muestras de
refrigerante.
• Si el motor está equipado con una válvula de drenaje, gire la perilla de la
Un pequeño residuo de cualquier tipo de muestra puede permanecer válvula de drenaje en sentido antihorario para drenar el aceite. Una vez
en la bomba y puede causar un análisis falso positivo para la muestra que se haya drenado el aceite, gire la perilla de la válvula de drenaje en el
que se está tomando. sentido de las agujas del reloj para cerrar la válvula de drenaje.

Utilice siempre una bomba designada para muestreo de aceite y una


bomba designada para muestreo de refrigerante. • Si el motor no está equipado con una válvula de drenaje, retire el
tapón de drenaje de aceite para permitir que se drene el aceite. Si
El no hacerlo puede causar un análisis falso que podría el motor está equipado con un cárter poco profundo, retire los
generar inquietudes al cliente y al distribuidor. tapones de drenaje de aceite inferiores de ambos extremos del
cárter de aceite.

Si el motor no está equipado con una válvula de muestreo,


Una vez que se haya drenado el aceite, se deben limpiar e instalar los
utilice el 1U-5718 Bomba aspiradora. La bomba está diseñada
tapones de drenaje de aceite.
para aceptar botellas de muestreo. Se debe conectar un tubo
desechable a la bomba para insertarlo en el sumidero.
Reemplazar el filtro de aceite

Para obtener instrucciones, consulte la Publicación especial,


AVISO
PEHP6001, “Cómo tomar una buena muestra de aceite”. Consulte a
Los filtros de aceite Caterpillar se fabrican según las
su distribuidor Caterpillar para obtener información completa y
especificaciones de Caterpillar. El uso de un filtro de aceite no
asistencia para establecer un programa S · O · S para su motor.
recomendado por Caterpillar podría provocar daños graves en los
cojinetes del motor, el cigüeñal, etc., como resultado de las
partículas de desecho más grandes del aceite sin filtrar que
ingresan al sistema de lubricación del motor. Utilice únicamente
filtros de aceite recomendados por Caterpillar.
78
Sección de mantenimiento
Dispositivos de protección del motor: comprobar

1. Retire el filtro de aceite con un 1U-8760 Llave de Llene el cárter del motor
cadena.
1. Retire el tapón de llenado de aceite. Consulte el Manual de operación
2. Corte el filtro de aceite con un 4C-5084 Cortador de filtro de aceite. y mantenimiento para obtener más información sobre las
Separe los pliegues e inspeccione el filtro de aceite en busca de especificaciones del lubricante. Llene el cárter con la cantidad
restos metálicos. Una cantidad excesiva de residuos metálicos en el adecuada de aceite. Consulte el Manual de operación y
filtro de aceite puede indicar un desgaste prematuro o una falla mantenimiento para obtener más información sobre las
pendiente. capacidades de recarga.

Utilice un imán para diferenciar entre los metales ferrosos


AVISO
y los metales no ferrosos que se encuentran en el
Si está equipado con un sistema de filtro de aceite auxiliar o un
elemento del filtro de aceite. Los metales ferrosos pueden
sistema de filtro de aceite remoto, siga las recomendaciones del
indicar desgaste en las piezas de acero y hierro fundido
fabricante del filtro o del OEM. El llenado insuficiente o excesivo
del motor.
del cárter con aceite puede provocar daños en el motor.

Los metales no ferrosos pueden indicar desgaste en las


piezas de aluminio, latón o bronce del motor. Las piezas AVISO
que pueden verse afectadas incluyen los siguientes Para evitar daños en los cojinetes del cigüeñal, haga girar el motor
elementos: cojinetes principales, cojinetes de biela, con el combustible apagado. Esto llenará los filtros de aceite antes
cojinetes del turbocompresor y culatas de cilindros. de arrancar el motor. No arranque el motor durante más de 30
segundos.
Debido al desgaste y la fricción normales, no es raro encontrar
pequeñas cantidades de suciedad en el filtro de aceite.
Consulte a su distribuidor Caterpillar para organizar un análisis 2. Arranque el motor y haga funcionar el motor en "LOW IDLE" durante

más detallado si se encuentra una cantidad excesiva de dos minutos. Realice este procedimiento para asegurarse de que el

residuos en el filtro de aceite. sistema de lubricación tenga aceite y que los filtros de aceite estén
llenos. Inspeccione el filtro de aceite en busca de fugas de aceite.

3. Detenga el motor y deje que el aceite vuelva al


cárter durante un mínimo de diez minutos.

4. Retire el indicador de nivel de aceite para verificar el nivel


de aceite. Mantenga el nivel de aceite entre las marcas
"ADD" y "FULL" en el indicador de nivel de aceite.

i00626013

Dispositivos de protección del motor:


comprobar
g00103713
Ilustración 28
Base de montaje de filtro y junta de filtro típicas
Código SMCS: 7400-535

3. Limpiar la superficie de sellado de la base de montaje del Las alarmas y los cierres deben funcionar correctamente. Las
filtro. Asegúrese de quitar toda la junta del filtro de alarmas brindan una advertencia oportuna al operador. Los
aceite viejo. cierres ayudan a prevenir daños al motor. Es imposible determinar
si los dispositivos de protección del motor están en buen estado
4. Aplique aceite de motor limpio a la nueva junta del filtro de aceite. de funcionamiento durante el funcionamiento normal. Las averías
deben simularse para probar los dispositivos de protección del
motor.
AVISO
No llene los filtros de aceite con aceite antes de instalarlos. Una verificación de calibración de los dispositivos de protección del
Este aceite no se filtraría y podría contaminarse. El aceite motor garantizará que las alarmas y los cortes se activen en los puntos
contaminado puede provocar un desgaste acelerado de los de ajuste. Asegúrese de que los dispositivos de protección del motor
componentes del motor. funcionen correctamente.

5. Instale el filtro de aceite. Apriete el filtro de aceite hasta que la junta


del filtro de aceite haga contacto con la base. Apriete el filtro de
aceite a mano de acuerdo con las instrucciones que se muestran
en el filtro de aceite. No apriete demasiado el filtro de aceite.
79
Sección de mantenimiento
Juego de válvulas del motor: inspeccionar / ajustar

AVISO
Durante la prueba, se deben simular condiciones de funcionamiento
Asegúrese de que no se pueda arrancar el motor mientras
anormales. se realiza este mantenimiento. Para ayudar a prevenir
posibles lesiones, no use el motor de arranque para girar
Las pruebas deben realizarse correctamente para el volante.
evitar posibles daños al motor.
Los componentes calientes del motor pueden causar quemaduras.

Para evitar daños al motor, solo el personal de servicio Deje tiempo adicional para que el motor se enfríe antes de medir /

autorizado o su distribuidor Caterpillar deben realizar ajustar la holgura del juego de válvulas.

las pruebas.
Asegúrese de que el motor esté parado antes de medir el
Inspección visual juego de válvulas. Para obtener una medición precisa, deje
que las válvulas se enfríen antes de realizar este
Verifique visualmente el estado de todos los medidores, mantenimiento.
sensores y cableado. Busque cableado y componentes
sueltos, rotos o dañados. El cableado o los componentes Consulte el Manual de servicio para obtener más información.
dañados deben repararse o reemplazarse de inmediato.
i00850658

Sincronización de la inyección de combustible: comprobar


i00869628

Juego de válvulas del motor: Código SMCS: 1251-036-TM; 1290-036-TM

inspeccionar / ajustar Nota: La especificación de sincronización de combustible correcta se encuentra


en la placa de información del motor. Las especificaciones de sincronización del
Código SMCS: 1102-025 combustible pueden variar para diferentes aplicaciones de motor y / o para
diferentes clasificaciones de potencia.
Se recomienda el ajuste inicial del juego de válvulas en
motores nuevos, motores reconstruidos o motores Un mecánico calificado debe ajustar la sincronización del inyector de
reconstruidos en el primer cambio de aceite programado. El combustible porque se requieren herramientas y capacitación
ajuste es necesario debido al desgaste inicial de los especiales.
componentes del tren de válvulas y al asiento de los
componentes del tren de válvulas. Consulte con su distribuidor Caterpillar para conocer el procedimiento
de ajuste completo de la sincronización del inyector de combustible.
Caterpillar recomienda este mantenimiento como parte de
un programa de lubricación y mantenimiento preventivo
para ayudar a prolongar la vida útil del motor. i01015310

Rejilla de entrada de combustible: limpia

AVISO Código SMCS: 1256-070


Solo personal de servicio calificado debe realizar este
mantenimiento. Consulte el Manual de servicio o su
distribuidor Caterpillar para conocer el procedimiento
completo de ajuste del juego de válvulas.
Las fugas o derrames de combustible sobre superficies calientes o

El funcionamiento de los motores Caterpillar con ajustes de válvulas componentes eléctricos pueden provocar un incendio.

incorrectos puede reducir la eficiencia del motor. Esta eficiencia


reducida podría resultar en un uso excesivo de combustible y / o
acortar la vida útil de los componentes del motor.
AVISO
No permita que entre suciedad en el sistema de combustible. Limpie a fondo
el área alrededor de un componente del sistema de combustible que se
desconectará. Coloque una cubierta adecuada sobre el componente del
sistema de combustible desconectado.
80
Sección de mantenimiento
Sistema de combustible: cebado

Motores equipados con una bomba de


cebado de combustible

g00521058
Ilustración 29
Ubicación de la rejilla de entrada de combustible

g00516899
Ilustración 30
1. Desconecte la línea de suministro de combustible.
(1) Perilla de selección
(2) Émbolo
2. Retire la rejilla de entrada de combustible.

1. Gire la perilla de selección (1) en sentido antihorario hasta


3. Limpie la rejilla de entrada de combustible con un disolvente no
que el indicador esté alineado con el cuerpo de la bomba de
inflamable.
cebado.

4. Instale la rejilla de entrada de combustible.


2. Desbloquee el émbolo y opere el émbolo hasta que sienta
una resistencia. Es posible que se requiera un número
5. Conecte la línea de suministro de combustible.
considerable de carreras de bomba.

i01007661 3. Empuje el émbolo (2) y apriete con la mano.

Sistema de combustible: cebado 4. Gire la perilla de selección (1) en el sentido de las agujas del reloj hasta que el indicador

esté alineado con la salida de combustible.


Código SMCS: 1258-548
AVISO
No arranque el motor continuamente durante más de 30
segundos. Deje que el motor de arranque se enfríe durante
Las fugas o derrames de combustible sobre superficies calientes o dos minutos antes de volver a arrancar el motor.
componentes eléctricos pueden provocar un incendio. Para ayudar a
prevenir posibles lesiones, apague el interruptor de arranque cuando
5. Arranque el motor de inmediato. Si el motor funciona con
cambie los filtros de combustible o los elementos del separador de agua.
dificultad, aumente las rpm del motor a la mitad de las rpm
Limpie los derrames de combustible inmediatamente.
nominales.

Cebe el sistema de combustible para llenar el filtro de Nota: Si el motor no arranca, es posible que sea necesario
combustible. Cebe el sistema de combustible para purgar el cebar más. Si el motor sigue fallando o echa humo
aire atrapado. El sistema de combustible debe cebarse en las después de arrancar, es posible que sea necesario cebar
siguientes condiciones: más.

• Quedarse sin combustible


Motores que no están equipados con una bomba
• Almacenamiento de cebado de combustible

• Reemplazo del filtro de combustible


AVISO
No permita que entre suciedad en el sistema de combustible. Limpie a fondo
el área alrededor de un componente del sistema de combustible que se
desconectará. Coloque una cubierta adecuada sobre cualquier componente
del sistema de combustible desconectado.
81
Sección de mantenimiento
Filtro primario del sistema de combustible / Elemento separador de agua - Reemplazar

Si el motor no está equipado con una bomba de cebado de combustible, El filtro primario / separador de agua también proporciona
puede ser necesario llenar el filtro de combustible con combustible limpio. filtración para ayudar a extender la vida útil del filtro de
El siguiente procedimiento solo permitirá que el combustible filtrado combustible secundario. El elemento debe cambiarse con
ingrese al sistema de combustible. regularidad. El filtro primario / separador de agua debe
cambiarse cuando el indicador de vacío (si está equipado)
registre 50 a 70 kPa (15 a 20 In Hg).

Reemplazar el elemento

Las fugas o derrames de combustible sobre superficies calientes o


componentes eléctricos pueden provocar un incendio. Para ayudar a
prevenir posibles lesiones, apague el interruptor de arranque cuando
cambie los filtros de combustible o los elementos del separador de agua.
Limpie los derrames de combustible inmediatamente.

g00516900
Ilustración 31
(1) Enchufe
(2) Filtro de combustible

1. Retire el tapón (1) para llenar el filtro de combustible (2). Asegúrese


de que el aire pueda salir del conector del tapón mientras se llena
el filtro de combustible. Limpie cualquier derrame de combustible
inmediatamente. Limpiar el tapón (1). Instale el tapón (1).

AVISO
No arranque el motor continuamente durante más de 30
segundos. Deje que el motor de arranque se enfríe durante
dos minutos antes de volver a arrancar el motor. g00467033
Ilustración 32
(1) Válvula de ventilación

(2) Base
2. Arranque el motor y aumente inmediatamente las rpm (3) Puede
del motor a la mitad de las rpm nominales. (4) Elemento
(5) Tapón de drenaje

3. Mantenga las rpm del motor hasta que el motor funcione con
suavidad. 1. Cierre la válvula principal de suministro de combustible.

4. Reduzca las rpm del motor a ralentí bajo. 2. Retire el tapón de drenaje (5). Presione la válvula de ventilación (1)
para iniciar el flujo de combustible. Deje que el combustible se
drene en un recipiente adecuado. Deseche el combustible
i00914347 correctamente.

Primario del sistema de combustible


3. Instale el tapón de drenaje.
Elemento de filtro / separador de agua
4. Retire la lata (3) de la base (2).
- Reemplazar
5. Retire el elemento (4) de la lata. Deseche el
Código SMCS: 1260-510-FQ; 1263-510-FQ
elemento usado.
El agua en el combustible puede hacer que el motor funcione mal. El
6. Retire la junta. Limpiar los siguientes
agua en el combustible puede hacer que fallen los componentes del
componentes:
sistema de combustible. Si el combustible se ha contaminado con agua,
el elemento debe cambiarse antes del intervalo programado
regularmente.
• Poder

• Empaquetadura

• Base
82
Sección de mantenimiento
Filtro secundario del sistema de combustible - Reemplazar

Inspeccione la junta en busca de daños y 2. Apague el interruptor de arranque o desconecte la batería (motor de
deterioro. Reemplace la junta, si es necesario. arranque) cuando se realice el mantenimiento de los filtros de
combustible.
7. Instale la junta. Lubrique la junta con
combustible diesel limpio. 3. Cierre la válvula de suministro del tanque de combustible al motor.

AVISO AVISO
El filtro primario / separador de agua puede estar precargado con Utilice un recipiente adecuado para recoger el combustible que pueda derramarse.
combustible para evitar un funcionamiento brusco o que el motor se Limpie cualquier derrame de combustible inmediatamente.
ahogue debido al aire. No llene el filtro secundario con combustible
antes de la instalación. El combustible no se filtraría y podría
contaminarse. El combustible contaminado provocará un desgaste 4. Desbloquee la bomba de cebado de combustible (si está equipado). Esto

acelerado de las piezas del sistema de combustible. alivia cualquier presión residual en el sistema de combustible.

5. Retire el filtro de combustible usado. Utilice un paño o un recipiente


8. Instale un elemento nuevo en la lata. La lata puede estar para recoger el exceso de combustible.
llena de combustible en este momento.
6. Limpiar la superficie de sellado de la junta de la base del
9. Instale la lata en la base. Apriete la lata con la mano. filtro de combustible. Asegúrese de quitar toda la junta
No utilice herramientas para apretar la lata. vieja.

AVISO 7. Aplique combustible diesel limpio a la nueva junta del filtro de

El separador de agua está bajo succión durante el funcionamiento combustible.

normal del motor. Asegúrese de que el tapón de ventilación esté bien


apretado para ayudar a evitar que entre aire en el sistema de AVISO
combustible. No llene el filtro de combustible secundario con combustible antes de
instalarlo. El combustible no se filtraría y podría contaminarse. El
combustible contaminado provocará un desgaste acelerado de las
10. Abra la válvula principal de suministro de combustible.
piezas del sistema de combustible.

11. Enciende el motor y comprueba si hay fugas. Haga funcionar el


motor durante un minuto. Detenga el motor y vuelva a 8. Instale un nuevo filtro de combustible y apriete el filtro de combustible
comprobar si hay fugas. hasta que la junta haga contacto con la base.

Las fugas son difíciles de detectar mientras el motor está funcionando. 9. Apriete el filtro de combustible a mano de acuerdo con las
El filtro primario / separador de agua está bajo succión. Una fuga instrucciones que se muestran en el filtro de combustible.
permitirá que entre aire en el combustible. El aire en el combustible
puede causar baja potencia debido a la aireación del combustible. Si No apriete demasiado el filtro de combustible.
entra aire en el combustible, asegúrese de que todos los componentes
estén correctamente apretados. 10. Bloquee la bomba de cebado de combustible (si está equipado). Abra la válvula de

suministro del tanque de combustible.

i01007602
11. Si el motor se para, consulte el tema “Sistema de combustible -
Filtro secundario del sistema de combustible - Cebado” del Manual de funcionamiento y mantenimiento (Sección
Mantenimiento) para obtener más información.
Reemplazar

Código SMCS: 1261-510-SE i00909035

Separador de agua del sistema de combustible

- Drenar
Las fugas o derrames de combustible sobre superficies calientes o
componentes eléctricos pueden provocar un incendio. Para ayudar a Código SMCS: 1263-543
prevenir posibles lesiones, apague el interruptor de arranque cuando
cambie los filtros de combustible o los elementos del separador de agua.
Limpie los derrames de combustible inmediatamente.

Las fugas o derrames de combustible sobre superficies calientes o

componentes eléctricos pueden provocar un incendio.


1. Detenga el motor.
83
Sección de mantenimiento
Agua y sedimentos del tanque de combustible: drenaje

i00073301

Agua y sedimentos del tanque de combustible


- Drenar
Código SMCS: 1273-543-M y S

Depósito de combustible

La calidad del combustible es fundamental para el rendimiento y la


vida útil del motor. El agua en el combustible puede causar un
desgaste excesivo del sistema de combustible. La condensación se
produce durante el calentamiento y enfriamiento del combustible. La
condensación ocurre cuando el combustible pasa a través del sistema
g00467033
Ilustración 33 de combustible y el combustible regresa al tanque de combustible.
(1) Válvula de ventilación Esto hace que el agua se acumule en los tanques de combustible.
(2) Base Drenar el tanque de combustible con regularidad y obtener
(3) Puede combustible de fuentes confiables puede ayudar a eliminar el agua en
(4) Elemento
el combustible.
(5) Tapón de drenaje

El agua en el combustible puede hacer que fallen los componentes del Drene el agua y el sedimento
sistema de combustible. Drene el separador de agua a diario. Drene el
separador de agua con más frecuencia cuando haya una gran Los tanques de combustible deben contener alguna
concentración de agua en el sistema de combustible. disposición para drenar el agua y los sedimentos del fondo
de los tanques de combustible.
1. Cierre la válvula de suministro de combustible.

Abra la válvula de drenaje en la parte inferior del tanque de


AVISO combustible para drenar el agua y el sedimento. Cierre la
válvula de drenaje.
Utilice un recipiente adecuado para recoger el combustible que pueda derramarse.
Limpie cualquier derrame de combustible inmediatamente.
Revise el combustible a diario. Drene el agua y los sedimentos del
tanque de combustible después de operar el motor o drene el agua y
2. Retire el tapón de drenaje (5). Presione la válvula de ventilación los sedimentos del tanque de combustible después de que se haya
(1) para iniciar el flujo. Deje que el agua se escurra en un llenado el tanque de combustible. Deje transcurrir de cinco a diez
recipiente adecuado. Deje que el agua fluya hasta que el minutos antes de realizar este procedimiento.
combustible fluya por el drenaje.
Llene el tanque de combustible después de operar el motor para
3. Instale el tapón de drenaje. Deseche el líquido expulsar el aire húmedo. Esto ayudará a prevenir la
correctamente. condensación. No llene el tanque hasta el tope. El combustible
se expande a medida que se calienta. El tanque puede
4. Abra la válvula de suministro de combustible. desbordarse.

Algunos tanques de combustible utilizan tuberías de suministro que


AVISO
permiten que el agua y los sedimentos se depositen debajo del extremo de
El separador de agua está bajo succión durante el funcionamiento
la tubería de suministro de combustible. Algunos tanques de combustible
normal del motor. Asegúrese de que la válvula de drenaje esté bien
utilizan líneas de suministro que toman combustible directamente del
apretada para ayudar a evitar que entre aire en el sistema de
fondo del tanque. Si el motor está equipado con este sistema, es
combustible.
importante el mantenimiento regular del filtro del sistema de combustible.

Tanques de almacenamiento de combustible

Drene el agua y el sedimento del tanque de almacenamiento


de combustible durante las siguientes condiciones:

• Semanalmente

• Cambio de aceite

• Relleno del tanque


84
Sección de mantenimiento
Rejilla de suministro de aceite del gobernador: limpiar / reemplazar

Esto ayudará a evitar que se bombee agua o sedimentos desde el i01057362


tanque de almacenamiento al tanque de combustible del motor.
Intercambiador de calor: inspeccionar

Si un tanque de almacenamiento a granel se ha llenado o movido Código SMCS: 1379-040


recientemente, deje que transcurra el tiempo suficiente para que se asiente
el sedimento antes de llenar el tanque de combustible del motor. Los El intervalo para el mantenimiento del intercambiador de
deflectores internos en el tanque de almacenamiento a granel también calor de tubos y aletas depende del entorno operativo del
ayudarán a atrapar los sedimentos. Filtrar el combustible que se bombea recipiente y del tiempo de funcionamiento. El agua de mar
desde el tanque de almacenamiento ayuda a garantizar la calidad del que circula a través del intercambiador de calor y la cantidad
combustible. Cuando sea posible, se deben utilizar separadores de agua. de tiempo de funcionamiento de la embarcación afecta a los
siguientes elementos:

i01015388 • Limpieza de los tubos del intercambiador de calor

Rejilla de suministro de aceite del gobernador:


• Efectividad del sistema intercambiador de calor
limpiar / reemplazar
Operar en agua que contiene limo, sedimentos, sal, algas, etc.
Código SMCS: 1264-070; 1264-510 afectará negativamente al sistema del intercambiador de
calor. Además, el uso intermitente del recipiente afectará
negativamente al sistema de intercambiador de calor.

Los siguientes elementos indican que el intercambiador de calor


puede requerir limpieza:

• Aumento de la temperatura del refrigerante

• Sobrecalentamiento del motor

• Caída de presión excesiva entre la entrada de agua


y la salida de agua

Un operador que esté familiarizado con la temperatura de


funcionamiento normal del refrigerante puede determinar cuándo
g00521118
Ilustración 34 la temperatura del refrigerante está fuera del rango normal. Se
(1) Pantalla requiere la inspección y el mantenimiento del intercambiador de
(2) Sello calor si el motor se sobrecalienta.
(3) Montaje
(4) Sellos Su distribuidor Caterpillar tiene el equipo y el
personal capacitado que se necesitan para
(5) Tubo de suministro de aceite

medir la caída de presión en el intercambiador


1. Retire el tubo de suministro de aceite (5) y los
de calor.
sellos (4) de la culata.
El procedimiento para limpiar el intercambiador de calor es similar al
2. Retire el accesorio (3) y el sello (2) de la carcasa del
procedimiento que se utiliza para limpiar el núcleo del posenfriador.
regulador.
Consulte el tema “Núcleo del posenfriador: limpieza / prueba” (sección
Mantenimiento) del Manual de funcionamiento y mantenimiento. Para
3. Retire la pantalla (1).
obtener más información sobre el mantenimiento del intercambiador
de calor, consulte a su distribuidor Caterpillar.
4. Lave la pantalla (1) en disolvente para eliminar cualquier
residuo. Inspeccione la pantalla (1) en busca de daños e
inspeccione la pantalla (1) en busca de deterioro. Si es
necesario, obtenga una nueva pantalla. Inspeccione todos los i00907072
sellos en busca de daños y deterioro. Si es necesario, obtenga
sellos nuevos. Mangueras y abrazaderas:
inspeccionar / reemplazar
5. Instale la pantalla (1) en la carcasa del gobernador. La pantalla
debe estar lo suficientemente adentro de la carcasa del
Código SMCS: 7554-040; 7554-510
regulador para permitir espacio para los sellos (2) y los
accesorios (3).
Inspeccione todas las mangueras en busca de fugas causadas por
las siguientes condiciones:
6. Instale los sellos (2), el accesorio (3), el sello (4) y el tubo de suministro de
aceite (5).
85
Sección de mantenimiento
Mangueras y abrazaderas: inspeccionar / reemplazar

• Agrietamiento Reemplace las mangueras y las abrazaderas

• Blandura

• Abrazaderas sueltas
Sistema presurizado: el refrigerante caliente puede causar

Reemplace las mangueras que estén agrietadas o blandas. Apriete las quemaduras graves. Para abrir la tapa de llenado del sistema de

abrazaderas sueltas. enfriamiento, detenga el motor y espere hasta que los


componentes del sistema de enfriamiento se enfríen. Afloje la tapa
de presión del sistema de enfriamiento lentamente para aliviar la
AVISO presión.
No doble ni golpee las líneas de alta presión. No instale líneas,
tubos o mangueras dobladas o dañadas. Repare las líneas, tubos y
mangueras de aceite y combustible sueltos o dañados. Las fugas 1. Detenga el motor. Deje que el motor se enfríe.
pueden provocar incendios. Inspeccione todas las líneas, tubos y
mangueras con cuidado. Apriete todas las conexiones al par 2. Afloje la tapa de llenado del sistema de enfriamiento
recomendado. lentamente para aliviar la presión. Quite la tapa de
llenado del sistema de enfriamiento.

Compruebe las siguientes condiciones: Nota: Drene el refrigerante en un recipiente limpio y


adecuado. El refrigerante se puede reutilizar.
• Accesorios terminales dañados o con fugas
3. Drene el refrigerante del sistema de enfriamiento a un
• Revestimiento exterior que está raspado o cortado nivel que esté por debajo de la manguera que se está
reemplazando.
• Alambre expuesto que se utiliza para refuerzo.
4. Retire las abrazaderas de manguera.
• Revestimiento exterior que se hincha localmente
5. Desconecte la manguera vieja.
• Parte flexible de la manguera que está doblada o aplastada.
6. Reemplace la manguera vieja por una nueva.
• Armadura que está incrustada en la cubierta exterior.
Nota: Para conocer los pares de apriete de las abrazaderas de manguera,
Se puede usar una abrazadera de manguera de torque constante en lugar consulte este Manual de funcionamiento y mantenimiento,
de cualquier abrazadera de manguera estándar. Asegúrese de que la “Especificaciones de par” (Sección de mantenimiento).
abrazadera de la manguera de par constante sea del mismo tamaño que la
abrazadera estándar. 7. Instale las abrazaderas de manguera con una llave dinamométrica.

Debido a los cambios extremos de temperatura, la manguera se calentará. Nota: Para saber cuál es el refrigerante adecuado, consulte este
El ajuste de calor hace que las abrazaderas de las mangueras se aflojen. Manual de funcionamiento y mantenimiento, “Recomendaciones de
Esto puede resultar en fugas. Una abrazadera de manguera de torsión refrigerante” (Sección de mantenimiento).
constante ayudará a evitar que las abrazaderas de manguera se aflojen.

8. Vuelva a llenar el sistema de enfriamiento.


Cada aplicación de instalación puede ser diferente. Las
diferencias dependen de los siguientes factores: 9. Limpiar la tapa de llenado del sistema de enfriamiento. Inspeccione las
juntas de la tapa de llenado del sistema de enfriamiento. Reemplace la
• Tipo de manguera tapa de llenado del sistema de enfriamiento si las juntas están
dañadas. Instale la tapa de llenado del sistema de enfriamiento.
• Tipo de material de montaje
10. Encender el motor. Inspeccione el sistema de enfriamiento en busca de
• Expansión y contracción anticipadas de la fugas.
manguera.

• Expansión y contracción anticipadas de los


accesorios.
86
Sección de mantenimiento
Pastillas magnéticas: limpiar / inspeccionar

i00906366 i01089872

Pastillas magnéticas - Nivel de aceite de transmisión marina


Limpiar / inspeccionar - Cheque
Código SMCS: 1907-040; 7400-040; 7400-070 Código SMCS: 3081-535

Verifique el nivel de aceite de la transmisión marina de


acuerdo con las instrucciones proporcionadas por el OEM de
la transmisión o el OEM de la embarcación.

Para conocer los requisitos de lubricación de la transmisión,


consulte las recomendaciones en la placa de identificación o el
"Manual del propietario" de la transmisión.

Operación de transmisión marina,


mantenimiento, garantía y soporte de
piezas

g00293335 Para obtener información sobre el mantenimiento y el


Ilustración 35
funcionamiento de la transmisión marina, consulte a su distribuidor
Ejemplo típico Caterpillar y / o al distribuidor OEM de la transmisión.
(1) pastilla magnética
(2) Carcasa del volante
Todo el soporte para la garantía de la transmisión será
responsabilidad del OEM. Todo el soporte de piezas para la
transmisión será responsabilidad del OEM. Este soporte de
piezas incluye tanto la instalación de piezas como la
resolución de cualquier problema de servicio.

i01081132

Consideraciones de revisión
Código SMCS: 7595-043

Los siguientes elementos pueden aumentar la vida útil del motor


antes de que se requiera una revisión:
g00293337
Ilustración 36
Pastilla magnética típica • Utilice únicamente lubricantes recomendados por
Caterpillar.
1. Retire el captador magnético (1) de la carcasa del volante
(2). Verifique el estado del extremo de la pastilla • Siga las pautas recomendadas para el
magnética. Compruebe si hay signos de desgaste y
mantenimiento.
contaminantes.
• Utilice un análisis de aceite S · O · S para determinar el
intervalo máximo para cambiar el filtro de aceite y el
2. Limpia las virutas de metal y otros residuos de la
aceite.
cara del imán.

3. Instale la pastilla magnética y ajuste la pastilla magnética. • Siga las definiciones de clasificación recomendadas
Consulte el Manual de servicio para conocer el
para el motor.
procedimiento de instalación.
Reparación de pistón, anillo y orificio
como indicador

Investigue el pistón, el anillo y el orificio o repare el


pistón, el anillo y el orificio si ocurre una de las
siguientes condiciones:
87
Sección de mantenimiento
Consideraciones de revisión

• El consumo de aceite es superior a 1 litro de aceite por Recomendación de revisión


cada 60 galones de combustible que se consumen. El
consumo de aceite no debe ser causado por fugas. Para minimizar el tiempo de inactividad, Caterpillar Inc.
recomienda una revisión programada del motor por parte de
• El escape del cárter es superior a 2 pies cúbicos por su distribuidor Caterpillar antes de que falle. Esto le
hora por caballo de fuerza. Mida el reventón del proporcionará la mejor relación costo / valor.
cárter con un8T-2700 Indicador Blowby.
Nota: Los programas de revisión varían según la
• El consumo de combustible ha aumentado. aplicación del motor y según el distribuidor que realiza la
revisión. Consulte a su distribuidor Caterpillar para
• Ha ocurrido una pérdida de energía. obtener información específica sobre los programas de
revisión disponibles y sobre los servicios de revisión para
Se debe quitar la culata para reparar el pistón, el extender la vida útil del motor.
anillo y el orificio. Después de quitar la culata,
inspeccione las válvulas y los asientos de las Si se realiza una revisión sin el servicio de revisión de su
válvulas. Repare la válvula y los asientos de la distribuidor Caterpillar, tenga en cuenta las siguientes
válvula, si es necesario. Determine si se deben recomendaciones de mantenimiento.
inspeccionar otros componentes del motor.
Reconstruir o intercambiar
Opciones de revisión
Inspeccione los siguientes componentes de acuerdo con las
Antes de la revisión de fallas instrucciones que se encuentran en varias publicaciones de
reutilización de Caterpillar. La publicación especial SEBF8029
Una revisión planificada antes de la falla puede ser el mejor enumera las publicaciones de reutilización que se necesitan para
valor por las siguientes razones: inspeccionar las piezas del motor.

• Evite el costoso tiempo de inactividad no planificado. • Conjunto de culata de cilindros

• Reutilice muchas piezas originales de acuerdo con los • Bielas


estándares para piezas reutilizables.
• Pistones
• Extienda la vida útil del motor sin el riesgo de una
catástrofe mayor debido a una falla del motor. • Turbocompresor

• Obtenga la mejor relación costo / valor por hora de vida útil • Bomba de aceite

prolongada.
• Control de proporción de combustible

Después de la revisión de fallas

• Seguidores de levas
Si ocurre una falla importante en el motor y el motor
debe retirarse del casco, hay muchas opciones • Bomba de transferencia de combustible

disponibles. Se debe realizar una revisión si es


necesario reparar el bloque del motor o el cigüeñal. • Avance de tiempo

Si el bloque del motor es reparable y / o el cigüeñal es Si las piezas cumplen con las especificaciones de
reparable, el costo de revisión debe ser entre el 40 y el inspección establecidas que se expresan en la guía de
50 por ciento del costo de un motor nuevo con un piezas reutilizables, las piezas deben reutilizarse.
núcleo de intercambio similar.
Las piezas que no estén dentro de las especificaciones de
Este menor costo se puede atribuir a tres aspectos: inspección establecidas deben recuperarse, repararse o
reemplazarse.
• Características del motor Caterpillar especialmente diseñadas
El uso de piezas que no cumplen las especificaciones puede provocar los
• Componentes de intercambio del distribuidor Caterpillar siguientes problemas:

• Componentes de intercambio remanufacturados de • Tiempo de inactividad no programado


Caterpillar Inc.
• Reparaciones costosas

• Daño a otras partes del motor

• Reducción de la eficiencia del motor


88
Sección de mantenimiento
Consideraciones de revisión

• Mayor consumo de combustible Compruebe el cono del muñón y el perfil de los muñones del
cigüeñal. Verifique estos componentes interpretando los
La menor eficiencia del motor y el aumento del consumo de combustible se patrones de desgaste en los cojinetes de biela y cojinetes
traducen en mayores costos operativos. Por lo tanto, Caterpillar Inc. principales.
recomienda reparar piezas que no cumplan con las especificaciones o
reemplazar piezas que no cumplan con las especificaciones. Nota: Si se quita el cigüeñal o el árbol de levas por cualquier
motivo, utilice el proceso de inspección de partículas
Reemplazo de componentes magnéticas para verificar si hay grietas.

Reemplace los siguientes componentes durante la Reemplace el amortiguador de vibraciones del cigüeñal si se
revisión: encuentra alguna de las siguientes condiciones:

• Anillos de pistón • Fallo del motor debido a un cigüeñal roto

• Cojinetes de empuje • Desgaste excesivo del cojinete principal delantero

• Cojinetes principales • Desgaste excesivo del tren de engranajes que no es


causado por falta de lubricación.
• Cojinetes de biela
• Amortiguador viscónico abollado, agrietado o con
• Juntas y retenes fugas

• Soportes del motor • Amortiguador viscónico que se decolora por el calor

• Mangueras • Amortiguador de goma deteriorado y agrietado

Inspección • Amortiguador de goma con deslizamiento del anillo exterior

Inspeccione el tren de engranajes en busca de las siguientes condiciones:


Inspeccione los siguientes componentes de acuerdo con las
instrucciones que se encuentran en las publicaciones de
reutilización de Caterpillar. Consulte las Pautas para
• Dientes de engranajes gastados

operaciones de recuperación y piezas reutilizables, SEBF8029,


“Índice de publicaciones sobre reutilización o recuperación de
• Ajuste inusual

piezas usadas”.
• Desgaste inusual

• Árbol de levas
Pruebas
• Cojinetes del árbol de levas
Pruebe los siguientes componentes durante la revisión:
• Cigüeñal
• Toberas de inyección de combustible

• Amortiguador de vibraciones del cigüeñal


• Bomba de inyección de combustible

• Tren de engranajes

• Gobernador
Inspeccione el árbol de levas en busca de daños en los muñones y
los lóbulos. Inspeccione los cojinetes del árbol de levas en busca de Probar el sistema de combustible durante la revisión
signos de desgaste y / o signos de fatiga. asegurará que su motor funcione con la máxima eficiencia. Su
distribuidor Caterpillar puede proporcionar estos servicios y
Inspeccione el cigüeñal en busca de cualquiera de las siguientes componentes para asegurarse de que su sistema de
condiciones: combustible esté funcionando dentro de las especificaciones
adecuadas.
• Desviación
Limpieza
• Daño a las revistas
Los siguientes componentes deben limpiarse y
• Material portador que se ha incautado de las revistas probarse a presión durante la revisión:

• Enfriador de aceite del motor

• Enfriador de aceite de engranajes marinos


89
Sección de mantenimiento
Colador de agua de mar - Limpiar / inspeccionar

• Posenfriador i00905687

• Intercambiador de calor
Colador de agua de mar -
Limpiar / inspeccionar
Consulte el tema “Núcleo del posenfriador - Limpieza /
prueba” (Sección Mantenimiento) del Manual de funcionamiento y Código SMCS: 1371-040; 1371-070
mantenimiento para conocer el procedimiento de limpieza.
El colador de agua de mar debe estar limpio para permitir una
Obtenga análisis de refrigerante refrigeración adecuada del motor. Compruebe que el colador de
agua de mar no esté obstruido. Inspeccione el colador de agua de
La concentración de aditivo de refrigerante suplementario mar con más frecuencia si la embarcación se opera en agua poco
(SCA) debe comprobarse periódicamente con kits de prueba o profunda o sucia. Consulte las recomendaciones del OEM para
con análisis de refrigerante S · O · S (nivel 1). Se recomienda obtener más información sobre cómo inspeccionar y limpiar el
un análisis más detallado del refrigerante cuando se revisa el colador de agua de mar.
motor.
Asegúrese de que la bomba de agua auxiliar esté cebada y que la
Por ejemplo, se encuentran depósitos considerables en las áreas línea de succión esté abierta.
de la camisa de agua en el sistema de enfriamiento externo, pero
las concentraciones de aditivos refrigerantes se mantuvieron 1. Retire el colador de agua de mar y limpie la rejilla.
cuidadosamente. El agua refrigerante probablemente contenía Quite la suciedad y los escombros.
minerales que se depositaron en el motor con el tiempo.
2. Instale el colador de agua de mar. Llene el colador de
agua de mar y la línea de succión de la bomba de
Se puede realizar un análisis de refrigerante para verificar agua auxiliar con agua.
el estado del agua que se usa en el sistema de
enfriamiento. Se puede obtener un análisis de agua
i01057899
completo consultando a su compañía de servicios de agua
local o a un agente agrícola. Los laboratorios privados Turbocompresor: inspeccionar
también están disponibles para análisis de agua.
Código SMCS: 1052-040
Caterpillar Inc. recomienda un análisis de
refrigerante S · O · S (nivel 2). Se recomienda una limpieza periódica del compresor del
turbocompresor (lado de entrada). Los siguientes elementos se
Análisis de refrigerante S · O · S (Nivel 2)
acumulan en la carcasa del compresor del turbocompresor ya que
los humos del cárter viajan a través del aire de entrada: aceite,
Un análisis de refrigerante S · O · S (nivel 2) es un análisis de subproductos del aceite y subproductos de la combustión. La
refrigerante completo que analiza completamente el acumulación reduce el impulso y el flujo de aire. La acumulación
refrigerante y los efectos en el sistema de enfriamiento. Un también contribuye a la pérdida de potencia del motor, aumento
análisis de refrigerante S · O · S (nivel 2) proporciona la del humo negro y pérdida general de la eficiencia del motor.
siguiente información:

• Análisis completo de refrigerante S · O · S (nivel 1)


Limpieza e inspección
• Inspección visual de propiedades
1. Retire la tubería de entrada de aire del
• Identificación de la corrosión del metal turbocompresor y retire la carcasa del compresor
del turbocompresor.
• Identificación de contaminantes
2. Limpie la carcasa del compresor del turbocompresor con
• Identificación de impurezas acumuladas (corrosión y limpiadores líquidos Hydrosolv y un cepillo de cerdas
sarro) duras.

S · O · S Coolant Analysis (Nivel 2) proporciona un informe de 3. Limpie la rueda del compresor del turbocompresor y
los resultados tanto del análisis como de las recomendaciones limpie el conjunto de la placa posterior con 4C-4079
de mantenimiento que se basan en el análisis. Limpiador de frenos y eléctrico.

Para obtener más información sobre el análisis de refrigerante,


consulte a su distribuidor Caterpillar.
90
Sección de mantenimiento
Inspección visual

i00893389 Una fuga excesiva de refrigerante puede indicar la necesidad


de reemplazar el sello de la bomba de agua. Para la
Inspección visual extracción de bombas de agua y la instalación de bombas de
agua y / o sellos, consulte el Manual de servicio del motor o
Código SMCS: 1000-040 consulte a su distribuidor Caterpillar.

Inspeccione el motor en busca de • Inspeccione el sistema de lubricación en busca de fugas en el sello


del cigüeñal delantero, el sello del cigüeñal trasero, el cárter de
fugas y conexiones sueltas aceite, los filtros de aceite y la tapa de la válvula.

Una inspección a pie solo debería llevar unos minutos. Cuando


se toma el tiempo necesario para realizar estas
• Inspeccione el sistema de combustible en busca de fugas. Busque abrazaderas de

línea de combustible sueltas.


comprobaciones, se pueden evitar costosas reparaciones y
accidentes.
• Inspeccione la tubería del sistema de entrada de aire y los
codos en busca de grietas y abrazaderas sueltas.
Para una vida útil máxima del motor, realice una inspección
minuciosa del compartimiento del motor antes de arrancar el
motor. Busque elementos como fugas de aceite o de refrigerante,
• Inspeccione la correa del alternador y las correas de transmisión
de accesorios en busca de grietas, roturas u otros daños.
pernos sueltos, correas gastadas, conexiones sueltas y
acumulación de basura. Haga las reparaciones necesarias:
Las correas para poleas de múltiples ranuras deben
reemplazarse como juegos combinados. Si solo se reemplaza
una correa, la correa soportará más carga que las correas
• Los guardias deben estar en el lugar adecuado. Repare los
que no se reemplazan. Los cinturones más viejos están
protectores dañados o reemplace los protectores faltantes.
estirados. La carga adicional en la correa nueva podría hacer
que se rompa.
• Limpie todas las tapas y tapones antes de reparar el
motor para reducir la posibilidad de contaminación del
sistema.
• Drene el agua y el sedimento de los tanques de combustible a
diario para asegurarse de que solo ingrese combustible limpio
al sistema de combustible.
AVISO
Para cualquier tipo de fuga (refrigerante, lubricante o combustible) • Inspeccione el cableado y los mazos de cables para ver si hay
limpie el líquido. Si se observa una fuga, busque la fuente y corrija la conexiones sueltas y cables desgastados o deshilachados.
fuga. Si se sospecha que hay una fuga, verifique los niveles de líquido
con más frecuencia de lo recomendado hasta que se encuentre o se
repare la fuga, o hasta que se demuestre que la sospecha de una fuga • Inspeccione la correa de tierra para ver si tiene una buena conexión y
es injustificada. si está en buenas condiciones.

AVISO • Desconecte cualquier cargador de batería que no esté


protegido contra el drenaje de corriente del motor de
La grasa y / o aceite acumulados en un motor o plataforma es un
arranque. Compruebe el estado y el nivel de electrolito de
peligro de incendio. Elimine estos residuos con limpieza a vapor o
las baterías, a menos que el motor esté equipado con una
agua a alta presión.
batería sin mantenimiento.

• Asegúrese de que las líneas de enfriamiento estén bien sujetas y de • Verifique el estado de los manómetros. Reemplace
que las líneas de enfriamiento estén apretadas. Compruebe si hay cualquier indicador que esté agrietado o cualquier
fugas. Verifique el estado de todas las tuberías. indicador que no se pueda calibrar.

• Compruebe el nivel de aceite de la transmisión marina.


i01057943
Consulte la especificación OEM para la transmisión marina
o consulte la especificación OEM para la embarcación. Bomba de agua - Inspeccionar

• Inspeccione las bombas de agua en busca de fugas de refrigerante. Código SMCS: 1361-040; 1361

Nota: El sello de la bomba de agua está lubricado con refrigerante Una bomba de agua averiada puede provocar graves problemas
en el sistema de enfriamiento. Es normal que se produzca una de sobrecalentamiento del motor que pueden dar lugar a las
pequeña cantidad de fugas a medida que el motor se enfría y las siguientes condiciones:
piezas se contraen.
• Grietas en la culata del cilindro

• Una convulsión de pistón

• Otros posibles daños al motor


91
Sección de mantenimiento
Varillas de zinc: inspeccionar / reemplazar

Inspeccione visualmente la bomba de agua en busca de fugas. Si 2. Inspeccione la varilla de zinc.


observa alguna fuga, reemplace el sello de la bomba de agua o
el conjunto de la bomba de agua. Consulte el Manual de servicio Asegúrese de que la varilla de zinc siga siendo efectiva hasta la
para conocer el procedimiento de desmontaje y montaje. próxima inspección programada.

una. Si la varilla de zinc se ha deteriorado excesivamente,


Nota: Consulte el Manual de servicio o consulte a instale una nueva varilla de zinc.
su distribuidor Caterpillar si necesita alguna
reparación o reemplazo.

i01007424

Varillas de zinc: inspeccionar / reemplazar

Código SMCS: 1388-040; 1388-510

La corrosión en los circuitos de agua de mar puede resultar en un


deterioro prematuro de los componentes del sistema de
enfriamiento, fugas y posible contaminación del sistema de
enfriamiento. La corrosión puede deberse a la falta de varillas de
zinc en el sistema de agua de mar.
g00481100
Ilustración 37
Las varillas de zinc se insertan en el sistema de enfriamiento
de agua de mar del motor para ayudar a prevenir la oxidación B. Golpee ligeramente la varilla de zinc con un martillo. Si la varilla de
corrosiva causada por el agua de mar. La reacción del zinc al zinc se descascara, instale una nueva varilla de zinc.
agua de mar hace que se oxiden las varillas de zinc en lugar de
los componentes del sistema de enfriamiento. El rápido 3. Si se va a reutilizar la varilla de zinc, raspe la capa de
deterioro de las varillas de zinc puede indicar la presencia de oxidación de la varilla de zinc antes de la instalación.
corrientes eléctricas incontroladas de accesorios eléctricos
La capa de oxidación reduce la eficacia de la
instalados incorrectamente o accesorios eléctricos mal varilla de zinc.
conectados a tierra.

Reemplazar las varillas de zinc


Las varillas de zinc deben inspeccionarse a los intervalos
adecuados. Las varillas de zinc deben reemplazarse cuando se 1. Desatornille la varilla de zinc vieja del tapón.
produce el deterioro.
Si no queda suficiente material o la varilla de zinc se ha
roto, taladre la varilla de zinc vieja del tapón.
Inspeccione las varillas de zinc
2. Limpiar el enchufe.
Las varillas de zinc son rojas para una fácil identificación. La
Tabla 38 muestra las ubicaciones de las varillas de zinc y las
cantidades de la varilla de zinc:

Cuadro 38

Ubicaciones de las varillas de zinc

Localización Cantidad

Intercambiador de calor 3
Enfriador de aceite de transmisión(1) 2
Codo de escape(2) 1
Posenfriador(3) 5
(1) Las
varillas de zinc solo se ubicarán en enfriadores de aceite de transmisión
marina que se enfríen con agua de mar. g00480345
Ilustración 38
(2) Los codos de escape que son del mercado de accesorios pueden o no estar
equipados con varillas de zinc.
(1) Hombro de la varilla de zinc
(2) Roscas de la varilla de zinc
(3) 3126 solo motor
(3) Roscas externas del enchufe

1. Retire la varilla de zinc.


Nota: NO aplique adhesivo ni sellador a las roscas (2)
de la varilla de zinc.
92
Sección de mantenimiento
Varillas de zinc: inspeccionar / reemplazar

3. Solicitar 9S-3263 Enrosque el compuesto de bloqueo al


hombro (1) de una nueva varilla de zinc. Aplique el
compuesto ÚNICAMENTE al hombro de la varilla de zinc.
Instale la varilla de zinc en el tapón.

4. Recubra las roscas externas (3) del enchufe con5P-3413


Sellador de tuberías. Instale la varilla de zinc. Consulte el
tema "Especificaciones de par" del Manual de
funcionamiento y mantenimiento (Sección de
mantenimiento).

También podría gustarte