Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
TABLA DE CONTENIDO
página página
SISTEMA DE SUMINISTRO DE COMBUSTIBLE ............................. 1 SISTEMA DE INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE .............................. 21
TABLA DE CONTENIDO
página página
DESCRIPCIÓN Y OPERACIÓN CONECTOR DEL INYECTOR ........................................................ 8
REQUERIMIENTOS DE COMBUSTIBLE ....................................... 1 DRENADO DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE .............................. 9
MEZCLAS DE GASOLINA OXIGENADAS ..................................... 2 MANGUERAS Y ABRAZADERAS .................................................. 9
SISTEMA DE SUMINISTRO DE COMBUSTIBLE .......................... 3 COPLES DE CONEXIÓN RÁPIDA ................................................. 9
MÓDULO DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE .............................. 3 DESMONTAJE E INSTALACIÓN
BOMBA ELÉCTRICA DE COMBUSTIBLE ..................................... 4 RELEVADOR DE PARO AUTOMÁTICO ...................................... 12
UNIDAD EMISORA DEL INDICADOR DE COMBUSTIBLE ........... 4 RELEVADOR DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE ...................... 12
FILTRO DE COMBUSTIBLE/REGULADOR DE PRESIÓN MÓDULO DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE ............................ 12
DE COMBUSTIBLE ..................................................................... 4 FILTRO DE COMBUSTIBLE/REGULADOR DE PRESIÓN
TANQUE DE COMBUSTIBLE ......................................................... 4 DE COMBUSTIBLE ................................................................... 13
RIEL DE COMBUSTIBLE ................................................................ 4 COLADERA DE ENTRADA DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE ...... 14
INYECTORES DE COMBUSTIBLE ................................................ 5 SENSOR DEL NIVEL DE COMBUSTIBLE ................................... 14
PRESIÓN-VACIO DEL TAPÓN DE LLENADO ............................... 5 INYECTORES DE COMBUSTIBLE .............................................. 15
RECUPERACIÓN A BORDO DE VAPOR DE RETORNO TANQUE DE COMBUSTIBLE ....................................................... 16
DE COMBUSTIBLE ..................................................................... 6 CUELLO DE LLENADO DE COMBUSTIBLE ............................... 17
VÁLVULA DE CONTROL-LIBERACIÓN DE PRESIÓN ................. 6 PEDAL DEL ACELERADOR ......................................................... 18
COPLE DE CONEXIÓN RÁPIDA .................................................... 6 CABLE DEL ACELERADOR ......................................................... 19
VÁLVULA DE VOLCADURA ........................................................... 7 ESPECIFICACIONES
TUBOS, LINEAS, MANGUERAS Y ABRAZADERAS APRIETE ....................................................................................... 20
DE COMBUSTIBLE ..................................................................... 8
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO
PROCEDIMIENTO DE LIBERACIÓN DE PRESIÓN
DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE ............................................ 8
DESCRIPCIÓN Y OPERACIÓN continuas a altas velocidades del motor pueden causar daño y se
requiere servicio inmediato. Los daños al motor provocados por
REQUERIMIENTOS DE COMBUSTIBLE la operación con detonaciones fuertes, pueden no estar cubiertos
por la garantía de vehículo nuevo.
OPERACIÓN La gasolina de mala calidad puede causar problemas tales
Su motor está diseñado para cumplir con todas los como arranques duros, detonaciones y marcha irregular. Si usted
reglamentos de emisiones y proporcionar excelente economía y experimenta estos síntomas, trate con otra marca de gasolina
rendimiento de combustible cuando use gasolina sin plomo de antes de llevar a servicio su vehículo.
alta calidad que tenga un octanaje de 87. No se recomienda el La Asociación americana de fabricantes de automóviles,
uso de gasolinas premium. El uso de gasolinas premium no AAMA, ha emitido especificaciones de gasolina para definir las
ofrece ningún beneficio sobre las gasolinas regulares de alta propiedades mínimas del combustible necesarias para obtener
calidad y, en algunas circunstancias, puede provocar un bajo un mejor rendimiento y durabilidad de su vehículo.
rendimiento. DaimlerChrysler Corporation recomienda el uso de gasolinas
Ligeras detonaciones a bajas velocidades del motor no son que cumplan con las especificaciones de la AAMA si es que
dañinas para su motor. Sin embargo, detonaciones fuertes están disponibles.
14 - 2 SISTEMA DE COMBUSTIBLE PL
DESCRIPCIÓN Y OPERACIÓN (continuación)
GASOLINA REFORMULADA es el combustible, trate con una marca diferente de gasolina sin
En muchas áreas del país se requiere el uso de gasolina de plomo con poco azufre, antes de llevar su vehículo a servicio a
combustión limpia referida como gasolina “reformulada”. La una agencia autorizada.
gasolina reformulada contiene oxígeno y está específicamente
mezclada para reducir las emisiones del vehículo y mejorar la PRECAUCIÓN: Si está destellando la luz indicadora de Verificar
calidad del aire. motor o de Dar servicio al motor pronto, se requiere el servicio de
La corporación DaimlerChrysler apoya fuertemente el uso inmediato; vea la sección del sistema de diagnóstico a bordo.
de gasolinas reformuladas. La gasolina reformulada correctamen-
te mezclada proporciona un rendimiento y durabilidad excelente MATERIALES AÑADIDOS AL COMBUSTIBLE
para el motor y los componentes del sistema de combustible. A todas las gasolinas que se venden en Estados Unidos y Canadá
se les requiere que contengan aditivos detergentes efectivos.
MEZCLAS DE GASOLINA Y OXÍGENO El uso de detergentes adicionales u otros aditivos no es
Algunos proveedores de combustible mezclan gasolina con necesario bajo condiciones normales.
substancias oxigenadas tales como el etanol al 10%, el MTBE y
el ETBE. Las substancias oxigenadas se requieren en algunas PRECAUCIONES CON EL SISTEMA DE COMBUSTIBLE
áreas del país durante los meses de invierno para reducir las
emisiones de monóxido de carbono. Los combustibles mezclados PRECAUCIÓN: Para mantener el rendimiento de su vehículo, siga
con esas substancias se pueden usar en su vehículo. los siguientes lineamientos:
PRECAUCIÓN: NO use gasolina que contenga METANOL. La • El uso de gasolinas sin plomo está prohibido por las leyes
gasolina que contiene metanol puede dañar componentes federales. El uso de gasolinas con plomo puede afectar el
importantes del sistema de combustible. rendimiento del motor, dañar al sistema de control de emisiones
y puede ser la causa de que se pierda la garantía de su vehículo.
MMT • Un motor desafinado o ciertos combustibles o fallas de
El MMT es un aditivo metálico que contiene manganeso ignición, pueden provocar un sobrecalentamiento del convertidor
que se mezcla en algunas gasolinas para aumentar el octanaje. catalítico. Si usted percibe un olor a quemado picante o un
La gasolina mezclada con MMT no ofrece ventajas sobre humo ligero, su motor puede estar desafinado o fallando y
gasolinas del mismo octanaje sin MMT. La gasolina mezclada puede requerir un servicio inmediato. Acuda con el distribuidor
con MMT reduce la vida de las bujías y reduce el rendimiento para recibir el servicio.
del sistema de emisiones en algunos vehículos. Daimler Chrysler • Cuando arrastre una carga pesada o conduzca con el ve-
recomienda que en su vehículo no se use gasolina con MMT. El hículo totalmente cargado, cuando la humedad es baja y la
contenido de MMT puede no estar indicado en la bomba de temperatura es alta, use un combustible sin plomo premium
combustible, por lo tanto, usted debe preguntar a su proveedor para ayudar a evitar falsas explosiones. Si continúan las falsas
de gasolina si la que vende tiene o no MMT. explosiones, aligere la carga ya que pueden dañarse los pistones.
Es aún más importante buscar gasolina sin MMT en Canadá • El uso de aditivos para combustible que se venden ahora
debido a que el MMT puede ser usado a niveles más altos que como mejoradores de octano, no se recomienda. La mayoría de
los permitidos en los Estados Unidos. esos productos contienen altas concentraciones de metanol. Los
El MMT está prohibido a nivel federal y en la gasolina daños al sistema de combustible o los problemas de rendimiento
reformulada de California. que resulten del uso de tales combustibles y aditivos no es
responsabilidad de la Corporación DaimlerChrysler y pueden
AZUFRE EN LA GASOLINA no estar cubiertos por la garantía de vehículo nuevo.
Si usted vive en el noreste de los Estados Unidos, su vehículo
puede estar diseñado para cumplir con los estándares de bajas NOTA: La modificación intencional de sistemas de control de
emisiones de California con combustión limpia y bajo azufre. emisiones puede ser objeto de penas o multas en su contra.
La gasolina que se vende fuera de California tiene permitido
tener niveles más altos de azufre que pueden afectar el MEZCLAS DE GASOLINAS OXIGENADAS
rendimiento del convertidor catalítico de su vehículo. Esto puede
provocar que se encienda el indicador de Verificar motor o De OPERACIÓN
servicio pronto al motor. Algunos proveedores de combustible mezclan gasolina sin
Si se enciende cualquiera de esas luces mientras está operando plomo con materiales que contienen oxígeno tales como el
con gasolina con mucho azufre, no necesariamente significa alcohol, el MTBE (metil terciario butil eter) y ETBE (etil terciario
que su sistema de control de emisiones esté funcionando mal. butil eter). Las substancias oxigenadas se requieren en algunas
DaimlerChrysler recomienda que para determinar si el problema áreas del país durante los meses de invierno para reducir las
emisiones de monóxido de carbono. El tipo y cantidad de oxígeno
usado en la mezcla es importante.
PL SISTEMA DE COMBUSTIBLE 14 - 3
DESCRIPCIÓN Y OPERACIÓN (continuación)
Los siguientes se usan generalmente en mezclas de gasolina: En todos los modelos se usa un sistema de retorno de
Etanol - (Alcohol etílico o de grano) adecuadamente combustible (todos los motores). El combustible se regresa a
mezclado se usa como una mezcla de 10 porciento de etanol y través del módulo de la bomba de combustible y de vuelta hacia
90 porciento de gasolina. Las gasolinas mezcladas con etanol se el tanque a través del filtro de combustible/regulador de presión
pueden usar en su vehículo. de combustible. Ya no se usa en ningún motor una línea de
MTBE/ETBE - Las mezclas de MTBE (metil, terciario éter) retorno separada del motor al tanque.
son una mezcla de gasolina sin plomo y hasta un 15 porciento El conjunto de tanque de combustible consiste del tanque de
de MTBE. Gasolina y ETBE (etil terciario butil éter) son una combustible, del tubo llenador, la unidad emisora del indicador
mezcla de gasolina y hasta un 17 porciento de ETBE. Las de combustible/módulo de la bomba de combustible, una válvula
gasolinas mezcladas con MTBE o ETBE se pueden usar en su de volcadura y un tapón de llenado de presión/vacío.
vehículo. También se considera como parte del sistema de combustible
Metanol - El metanol (metil o alcohol de madera) se usa en al sistema de control de evaporaciones o de recuperación de
una variedad de concentraciones mezcladas con gasolina sin vapor de retorno a bordo (ORVR). Este está diseñado para
plomo. Usted puede encontrar combustibles que contienen 3 reducir la emisión de vapores de combustible a la atmósfera. La
porciento o más de metanol con otros alcoholes llamados descripción y operación del sistema de control evaporativo se
cosolventes. encuentra en la sección de Sistema de control de emisiones.
NO USE GASOLINA QUE CONTENGA METANOL.
El uso de mezclas de metanol y gasolina puede provocar MÓDULO DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
problemas de arranque y de conducción y dañar componentes
importantes del sistema de combustible. DESCRIPCIÓN
Los problemas que sean resultado del uso de mezclas de El módulo de la bomba de combustible está instalado en el
metanol y gasolina no son responsabilidad de la Corporación tanque de combustible (Fig. 1).
DaimlerChrysler y pueden no estar cubiertos por la garantía del
vehículo.
Gasolina reformulada
En muchas áreas del país se requiere el uso de combustible
de combustión limpia referido como gasolina reformulada. La
gasolina reformulada está específicamente mezclada para
reducir las emisiones del vehículo y mejorar la calidad del aire.
La Corporación DaimlerChrysler apoya fuertemente el uso
de gasolinas reformuladas siempre que estén disponibles.
Aunque su vehículo fue diseñado para proporcionar un
rendimiento óptimo y una operación con las más bajas emisiones
con gasolina sin plomo de alta calidad, trabaja igualmente bien
y produce aún emisiones más bajas cuando opera con gasolina
reformulada.
Materiales añadidos al combustible
Se debe evitar el uso indiscriminado de agentes limpiadores
en el combustible. Muchos de estos materiales con los que se Fig. 1 Módulo de la bomba de combustible
pretende eliminar gomas y barnices pueden contener solventes 1 - FILTRO DE COMBUSTIBLE/REGULADOR DE PRESIÓN
activos de ingredientes similares que pueden ser dañinos para 2 - SENSOR DEL NIVEL DE COMBUSTIBLE
las juntas del sistema de combustible y los materiales del 3 - DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE
4 - COLADERA DE ENTRADA
diafragma. 5 - FLOTADOR
INYECTORES DE COMBUSTIBLE
DESCRIPCIÓN
Los inyectores están puestos en el múltiple de admisión con
los extremos de las boquillas directamente arriba del puerto de
la válvula de admisión.
OPERACIÓN
Los inyectores de combustible son solenoides eléctricos de
12 ohms (Fig. 5). El inyector contiene una esprea que cierra un
orificio en el extremo de la boquilla. Cuando se alimenta corriente
eléctrica al inyector, la armadura y la aguja se mueven una
distancia corta contra un resorte, permitiendo que el combustible
fluya fuera del orificio. Debido a que el combustible está bajo
alta presión, se desarrolla un rociado fino en forma de un cono
hueco. La acción de rociado atomiza el combustible, agregándolo
al aire que entra a la cámara de combustión. Los inyectores de
combustible no son intercambiables entre motores.
OPERACIÓN
La pérdida de algo de combustible o vapor fuera del cuello
de llenado se evita por el uso de un tapón de llenado de seguridad.
El tapón libera la presión únicamente bajo una presión
significativa de 10.9 a 13.45 kPa (1.95 lb/pulg2). La liberación
Fig. 3 Riel de combustible de vacío para todos los tapones de gasolina se hace entre 1.94 y
2.94 kPa (0.28 y 0.43 lb/pulg2). Si se necesita reemplazarlo, el
OPERACIÓN tapón debe ser reemplazado por una unidad similar.
El regulador de presión de combustible ya no está montado
en el riel de combustible en ningún motor. Ahora se ubica en
módulo de la bomba de combustible montado en el tanque de
14 - 6 SISTEMA DE COMBUSTIBLE PL
DESCRIPCIÓN Y OPERACIÓN (continuación)
de combustible se regrese hacia el operador) y el combustible
entonces se eleva en el tubo de llenado para cortar el flujo en la
boquilla de la manguera de la bomba. Si el motor se para mien-
tras se está ejecutando la prueba de diagnóstico a bordo, la
presión de bajo nivel del tanque puede ser atrapada en el tanque
de combustible y ya no puede entrar combustible hasta que se
libere esa presión. Esto se debe a que la bomba de detección de
fugas cierra la salida de vapor de la parte superior del tanque y
la válvula de retención de una vía no permite que el tanque se
ventile a través del tubo de llenado hacia la atmósfera. Por lo
tanto, cuando se añade el combustible, queda guardado en el
tubo de llenado y cierra la boquilla de la manguera surtidora. La
presión puede ser eliminada en dos formas:
1. Se debe activar la purga del vehículo y durante un período
suficientemente largo eliminar la presión. 2. Quitando el tapón
de combustible y dejar transcurrir suficiente tiempo para que el
sistema se ventile a través del tubo de recirculación.
Fig. 5 Inyector de combustible
1. INYECTOR DE COMBUSTIBLE
2. BOQUILLA VALVULA DE CONTROL/LIBERACIÓN DE PRESIÓN
3. PARTE SUPERIOR (ENTRADA DE COMBUSTIBLE)
OPERACIÓN
ADVERTENCIA: ANTES DE DESMONTAR O REPARAR LOS Si el tanque de combustible debe tener sobrepresión, la vál-
COMPONENTES DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE, QUITE EL vula de control incorpora un puerto de liberación de presión que
TAPÓN DE LLENADO PARA LIBERAR LA PRESIÓN DEL TANQUE
aporta capacidad de liberación de presión bajo condiciones extre-
DE COMBUSTIBLE.
mas. Por ejemplo, si la línea de ventilación del cánister se do-
blara o se obstruyera, la válvula de liberación ventilaría la presión.
RECUPERACIÓN A BORDO DE VAPOR DE RETORNO
DE COMBUSTIBLE COPLES DE CONEXIÓN RÁPIDA
OPERACIÓN DESCRIPCIÓN
El principio de control de emisiones empleado en el sistema Para conectar varios componentes del sistema de combustible,
ORVR es que el combustible que fluye dentro del tubo de se usan diferentes tipos de coples de conexión rápida. Esos son:
llenado(aprox. 2.5 cm, 1", de diámetro interior) crea un efecto uno de tipo de lengüeta sencilla, uno de lengüeta doble o uno de
de aspiración que expulsa aire dentro del tubo de llenado. Durante tipo de anillo retenedor de plástico. Algunos están equipados
el llenado, el tanque de combustible se ventila hacia el cánister con broches de pestillo de seguridad. Para obtener más informa-
de vapor para capturar el vapor que se escape. Con el aire ción, refiérase a la sección de Desmontaje e instalación.
fluyendo dentro del tubo de llenado, no hay vapores de
combustible que escapen a la atmósfera. Una vez que el cánister PRECAUCIÓN: A los componentes interiores (anillos “O” y
captura los vapores durante el llenado, el sistema de purga espaciadores) de un cople de conexión rápida no se les da servicio
controlado por la computadora del vehículo absorbe el vapor por separado. No intente reparar las conexiones o los tubos y/o
del cánister para ser quemado en el motor. El flujo de los líneas de combustible dañados. Si es necesaria la reparación,
vapores es dosificado por el solenoide de purga así que no hay reemplace el conjunto completo del tubo de combustible.
un mínimo impacto en la conducción o en las emisiones del
tubo de escape. Los tubos de combustible conectan componentes del sistema
A medida que el combustible comienza a fluir por el tubo de de combustible con coples de conexión rápida de plástico. Los
llenado, abre la válvula de retención normalmente cerrada y coples contienen anillos “O” que no son reparables (Fig. 6).
entra al tanque de combustible. El vapor o el aire es expulsado
del tanque a través de la válvula de control hacia el cánister de PRECAUCIÓN: A los coples de conexión rápida no se les puede dar
vapor. El vapor es absorbido en el cánister hasta que se detiene servicio por separado. No intente reparar los coples de conexión rápida
el flujo de vapor en las líneas ya sea enseguida del paro o dañados o los tubos de combustible dañados. Reemplace el conjunto
porque el nivel de combustible en el tanque es lo suficientemente completo de tubo de combustible y cople de conexión rápida.
alto como para cerrar la válvula de control. La válvula de control
tiene un flotador que se eleva para sellar la trayectoria de El cople de conexión rápida consiste de anillos “O”, un
ventilación de diámetro grande hacia el cánister. En este punto retenedor y la funda (Fig. 6). Cuando el tubo de combustible
del llenado de combustible del vehículo, aumenta la presión del entra al cople, el retenedor asegura el hombro del niple en su
tanque, la válvula de retención se cierra (evitando que el tanque lugar y los anillos “O” sellan al tubo.
PL SISTEMA DE COMBUSTIBLE 14 - 7
DESCRIPCIÓN Y OPERACIÓN (continuación)
VÁLVULAS DE VOLCADURA
DESCRIPCIÓN
Todos los vehículos tienen válvulas de volcadura arriba del
tanque de combustible.
OPERACIÓN
Esas válvulas evitan que el combustible fluya a través de las
mangueras de las válvulas de ventilación del tanque de combus-
tible cuando el vehículo se vuelca.
A las válvulas de volcadura en el tanque de combustible no
se les puede dar servicio.
Sistema ORVR
14 - 8 SISTEMA DE COMBUSTIBLE PL
DESCRIPCIÓN Y OPERACIÓN (continuación)
y tubos de combustible de plástico queden correctamente dirigi-
dos para evitar pinchaduras y que queden lejos de fuentes de calor.
Las líneas, tubos y mangueras usados en vehículos de
combustible inyectado son de una construcción especial. Esto
se debe a las altas presiones de combustible y a la posibilidad de
que se contamine el combustible en este sistema. Si es necesario
reemplazar esas líneas, tubos y mangueras, sólo se pueden usar
los marcados con EFM/EFI.
Si así está equipado: Las abrazaderas de manguera usadas
para asegurar las mangueras de hule en vehículos de combustible
inyectado son de una construcción especial de aristas
redondeadas. Esta construcción se usa para evitar que el borde
de la abrazadera corte la manguera. Únicamente se pueden usar
esas mangueras de bordes redondeados en este sistema. Todas
las otras abrazaderas pueden cortar las mangueras y provocar
fugas de combustible a alta presión.
Use abrazaderas nuevas de manguera del tipo de las del
equipo original. Apriete las abrazaderas de manguera a 3 N·m
(25 lb-pulg).
PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO
MANGUERAS Y ABRAZADERAS
Fig. 7 Inyectores de combustible Inspeccione todas las conexiones (abrazaderas y coples de
conexión rápida) para ver si están completos y sin fugas.
DESMONTAJE Reemplace las mangueras fisuradas, raspadas o hinchadas.
Reemplace las mangueras que rocen contra otros componentes
EMPUJE del vehículo o que muestren signos de desgaste.
EL DESLIZADOR Los vehículos de combustible inyectado usan mangueras
construidas especialmente. Cuando reemplace mangueras, use
únicamente mangueras marcadas con EFM/EFI.
Cuando instale mangueras, cerciórese de que estén bien
PRESIONE dirigidas lejos del contacto con otros componentes del vehículo
LA LENGÜETA JALE EL que pudieran rozar contra ellas y provocar fallas. Evite el contacto
CONECTOR con abrazaderas y otros componentes que causen abrasiones o
DESDE EL
raspaduras. Cerciórese de que las mangueras de hule estén
INYECTOR
correctamente dirigidas y evite las fuentes de calor.
Las abrazaderas de manguera tienen bordes redondeado para
EMPUJE Y evitar que la abrazadera corte a la manguera. Use sólo abrazaderas
INSTALACIÓN ASEGURE
que sean del equipo original o equivalentes. Otro tipo de
abrazaderas pueden cortar las mangueras y provocar fugas de
combustible a alta presión. Apriete las abrazaderas de manguera
a 1 N·m (10 lb-pulg).
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (4). Use la herramienta especial 6856 para quitar la tuerca
de seguridad del módulo de la bomba de combustible (Fig. 15).
RELEVADOR DE PARO AUTOMÁTICO (5). Desmonte la bomba de combustible y el sello de anillo
El relevador está ubicado en el centro de distribución de “O” del tanque. Deseche el sello usado.
energía (PDC) (Fig.12). El PDC está ubicado cerca de la batería
en el compartimiento del motor. Para la localización de los
relevadores dentro del PDC, refiérase a la cubierta del PDC.
Verifique las terminales eléctricas por corrosión y repare según
de necesite.
INSTALACIÓN
(1). Limpie el área del sello en el tanque y ponga un sello
nuevo en la posición de la abertura del tanque.
Fig. 12 Centro de distribución de energía (PDC) (2). Ponga la bomba de combustible en el tanque. Cerciórese
de que la lengüeta de alineación en la parte inferior de la pestaña
RELEVADOR DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE del módulo de la bomba de combustible se asiente en la muesca
El relevador de la bomba está ubicado en el PDC. La parte sobre el tanque de combustible (Fig. 14).
inferior de la cubierta del PDC tiene una etiqueta que muestra la
ubicación de relevadores y fusibles.
DESMONTAJE
ADVERTENCIA: LIBERE LA PRESIÓN DEL SISTEMA DE COMBUS-
TIBLE ANTES DE DAR SERVICIO A LOS COMPONENTES DEL
SISTEMA DE COMBUSTIBLE.
DE SERVICIO AL VEHÍCULO EN ÁREAS BIEN VENTILADAS Y
EVITE LAS FUENTES DE IGNICIÓN. NUNCA FUME CUANDO LE DE
SERVICIO AL VEHÍCULO.
DESMONTAJE
DESMONTAJE
(1). Desmonte el módulo de la bomba de combustible.
Refiérase a Desmontaje del módulo de la bomba de combustible
en esta sección.
(2). Usando un destornillador de hoja plana, palanquee hacia
atrás las lengüetas de fijación en el depósito de la bomba de
combustible y quite la coladera (Fig. 18).
(3). Quite el anillo “O” de la coladera desde el cuerpo del
depósito de la bomba de combustible.
(4). Elimine cualquier contaminante en el tanque de combus-
tible lavando el interior del tanque de combustible.
INSTALACIÓN
(1). Lubrique el anillo “O” con aceite de motor limpio.
(2). Inserte el anillo “O” de la coladera en la salida de la cola-
dera de tal forma que se asiente en forma pareja en el paso interior
de la salida.
(3). Empuje la coladera en la entrada del cuerpo del depósito Fig. 20 Cuña de fijación de la terminal del cable
de combustible. Cerciórese de que las lengüetas de fijación en el 1 - CONECTOR ELÉCTRICO
cuerpo del depósito se traben en las lengüetas de fijación en la 2 - CUÑA DE FIJACIÓN AZUL
coladera.
(4). Instale el módulo de la bomba de combustible. Refiérase a (4). Empuje las terminales de la señal del sensor de nivel y
Instalación del módulo de la bomba de combustible en esta sección. de tierra fuera del conector (Fig. 22).
(5). Inserte un destornillador entre el módulo de la bomba de
SENSOR DEL NIVEL DE COMBUSTIBLE combustible y la parte superior del alojamiento del sensor de
nivel (Fig. 23). Empuje el sensor de nivel hacia abajo ligeramente.
DESMONTAJE (6). Deslice los cables del sensor de nivel a través de la
Desmonte el módulo de la bomba de combustible. Refiérase abertura del módulo de la bomba de combustible (Fig. 24).
a Módulo de la bomba de combustible en esta sección. (7). Deslice el sensor de nivel hacia afuera del canal de
(1). Oprima la lengüeta de retención y quite la bomba de com- instalación en el módulo.
bustible y el conector del sensor de nivel de la parte inferior del
conector eléctrico del módulo de la bomba de combustible (Fig. 19). INSTALACIÓN
(2). Jale hacia afuera la cuña de fijación azul (Fig. 20). (1). Inserte los cables del sensor de nivel en la parte inferior
(3). Usando un destornillador pequeño levante el dedo de de la abertura en el módulo.
fijación lejos de la terminal y empuje la terminal fuera del co- (2). Enrolle los cables dentro de la ranura en la parte trasera
nector (Fig. 21). del sensor de nivel (Fig. 23).
PL SISTEMA DE COMBUSTIBLE 14 - 15
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
INYECTORES DE COMBUSTIBLE
DESMONTAJE
(1). Desconecte el cable negativo de la batería.
(2). Libere la presión del sistema de combustible. Refiérase
al procedimiento de liberación de presión de combustible en
esta sección.
(3). Desconecte el tubo de suministro de combustible del
riel. Refiérase a coples de conexión rápida en la sección del
Sistema de suministro de combustible de este grupo.
(4). Desconecte los conectores eléctricos de los inyectores
de combustible (Fig. 25), para desmontaje de conectores eléctri-
cos, refiérase a la sección de Conector de inyector de combustible.
(5). Quite los tornillos de montaje del riel de combustible.
(6). Levante el riel fuera del múltiple de admisión. Cubra las
aberturas de inyectores de combustible en el múltiple de admisión.
Fig. 23 Aflojamiento del sensor de nivel (7). Quite el retenedor del inyector de combustible (Fig. 26).
1 - SENSOR DEL NIVEL DE COMBUSTIBLE (8). Jale el inyector fuera del riel de combustible. Reemplace
2 - CANAL PARA EL SENSOR DE NIVEL los anillos “O” del inyector (Fig. 27).
DESMONTAJE
(1). Desconecte el cable negativo de la batería (Fig. 28).
DESMONTAJE
(1). (1) Quite la funda del cable del acelerador.
(2). Trabajando desde el compartimiento del motor, quite el
cable del acelerador de la leva del cuerpo del acelerador (Fig.
37) y (Fig. 38).
(3). Levante las lengüetas de retención en el cable y deslice
Fig. 38 Desconexión del cable del acelerador
el cable fuera del soporte.
(4). Instale el alojamiento del cable (extremo del cuerpo del
(4). Desde el interior del vehículo, sostenga arriba el pedal y
acelerador) dentro del soporte de montaje del cable en el motor.
quite el retenedor del cable y el cable desde el extremo superior
(5). (1) Instale la funda del cable del acelerador.
de la flecha del pedal (Fig. 35).
(6). Desde el interior del vehículo, sostenga arriba el pedal y
(5). Quite el broche retenedor del cable del acelerador y el
alimente el alambre del núcleo del cable a través del agujero en
ojal en la pared de fuego (Fig. 39).
el extremo superior de la flecha del pedal. Instale el retenedor
(6). Desde el compartimiento del motor, jale el cable del
del cable (Fig. 39).
acelerador y el ojal fuera de la pared de fuego.
(7). Instale el broche retenedor del cable (Fig. 39).
INSTALACIÓN
(1). Instale el ojal en la pared de fuego.
(2). Desde el compartimiento del motor empuje el cople del
extremo del alojamiento en el ojal de la pared de fuego.
(3). Desde el compartimiento del motor, gire la palanca del
cuerpo del acelerador a la posición totalmente abierto e instale
la grapa del cable.
14 - 20 SISTEMA DE COMBUSTIBLE PL
ESPECIFICACIONES (continuación)
ESPECIFICACIONES
APRIETE
DESCRIPCIÓN APRIETE
Tuercas del pedal del acelerador a la pared de fuego ..... 12 N·m
(105 lb-pulg)
Tuerca de seguridad del módulo de la bomba
de combustible ............................................ 55 N·m (40 lb-pie)
Pernos de la cincha del tanque de combustible ........... 22.5 N·m
(200 lb-pulg)
Pernos del riel de combustible .................. 23 N·m (195 lb-pulg)
Pernos de montaje de la bobina de ignición ................... 11 N·m
(95 lb-pulg)
TABLA DE CONTENIDO
página página
DESCRIPCIÓN Y OPERACIÓN SEÑAL DE LA VELOCIDAD DEL VEHÍCULO (VSS) -
SISTEMA DE INYECCIÓN ............................................................ 22 ENTRADA AL PCM ................................................................... 37
MODALIDADES DE OPERACIÓN ................................................ 22 RELEVADOR DEL EMBRAGUE DEL AIRE
DIAGNÓSTICO DEL SISTEMA .................................................... 24 ACONDICIONADO - SALIDA DEL PCM ................................... 38
CENTRO DE DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ............................... 24 RELEVADOR DE PARO AUTOMÁTICO - SALIDA DEL PCM ..... 38
MÓDULO DE CONTROL DEL TREN DE FUERZA ...................... 24 LÁMPARA INDICADORA DEL SISTEMA DE CARGA -
TIERRA DEL PCM ........................................................................ 26 SALIDA DEL PCM ..................................................................... 38
ALIMENTACIÓN DE 5 VOLTS - SALIDA AL PCM ....................... 26 RELEVADOR DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE -
ALIMENTACIÓN DE 8 VOLTS - SALIDA AL PCM ....................... 26 SALIDA DEL PCM ..................................................................... 38
CORRECCIÓN DEL COMBUSTIBLE o MEMORIAS ADAPTIVAS .... 26 SOLENOIDE DE PURGA PROPORCIONAL - SALIDA DEL PCM ..... 39
BUS DE LA INTERFAZ DE COMUNICACIONES CAMPO DEL GENERADOR - SALIDA DEL PCM ........................ 39
PROGRAMABLE (PCI) ............................................................. 27 MOTOR DE CONTROL DE AIRE EN RALENTÍ - SALIDA DEL PCM ...... 39
TRANSDUCTOR DE PRESIÓN DEL AIRE CONECTOR DE DIAGNÓSTICO .................................................. 40
ACONDICIONADO - ENTRADA AL PCM ................................. 27 INYECTORES DE COMBUSTIBLE - SALIDA DEL PCM ............. 40
SENSADO DE PARO AUTOMÁTICO (ASD) - ENTRADA AL PCM ... 27 BOBINA DE IGNICIÓN - SALIDA DEL PCM ................................ 40
VOLTAJE DE LA BATERÍA - ENTRADA AL PCM ........................ 28 LÁMPARA INDICADORA DE MAL FUNCIONAMIENTO
INTERRUPTOR DEL FRENO - ENTRADA AL PCM .................... 28 (REVISAR MOTOR) - SALIDA DEL PCM ................................. 41
SENSOR DE POSICIÓN DEL CIGÜEÑAL - ENTRADA AL PCM ...... 28 CONTROL DE VELOCIDAD - ENTRADA AL PCM ...................... 41
EMBRAGUE DE INTERBLOQUEO/INTERRUPTOR RECEPCIÓN POR INTERFASE DE COMUNICACIONES
DEL TOPE SUPERIOR ............................................................. 29 SERIADAS - SALIDA DEL PCM ............................................... 41
SENSOR DE POSICIÓN DEL CIGÜEÑAL - ENTRADA AL PCM ...... 30 TACÓMETRO - SALIDA DEL PCM .............................................. 42
SENSOR DE TEMPERATURA DEL REFRIGERANTE SOLENOIDE DEL EMBRAGUE DEL CONVERTIDOR
DEL MOTOR - ENTRADA AL PCM .......................................... 30 DE TORSIÓN - SALIDA DEL PCM ........................................... 42
SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE - ENTRADA AL PCM ........ 31 DESMONTAJE E INSTALACIÓN
SENSOR CALENTADO DE OXÍGENO CUERPO DEL ACELERADOR ..................................................... 42
(SENSOR O2) - ENTRADA AL PCM ........................................ 32 SENSOR DE POSICIÓN DEL ACELERADOR ............................. 43
SENSADO DEL CIRCUITO DE IGNICIÓN - ENTRADA AL PCM ...... 34 MOTOR DE CONTROL DE AIRE EN RALENTÍ ........................... 43
SENSOR DE TEMPERATURA DEL AIRE SENSOR MAP .............................................................................. 44
DE ENTRADA - ENTRADA AL PCM ......................................... 34 MÓDULO DE CONTROL DEL TREN DE FUERZA (PCM) .......... 44
SENSOR DE DETONACIONES - ENTRADA AL PCM ................. 34 SENSOR SUPERIOR CALENTADO DE OXÍGENO ..................... 45
SENSOR DE LA PRESIÓN ABSOLUTA SENSOR INFERIOR CALENTADO DE OXÍGENO 1/2 ................ 46
DEL MÚLTIPLE (MAP) - ENTRADA AL PCM ........................... 35 CAJA DEL PURIFICADOR DE AIRE ............................................ 46
INTERRUPTOR DE PRESIÓN DE LA DIRECCIÓN ELEMENTO DEL PURIFICADOR DE AIRE ................................. 47
HIDRÁULICA - ENTRADA AL PCM .......................................... 35 SENSOR DE TEMPERATURA DEL REFRIGERANTE DEL MOTOR ..... 47
RETORNO DEL SENSOR - ENTRADA AL PCM ......................... 35 SENSOR DE VELOCIDAD DEL VEHÍCULO ................................ 47
CONTROL DE VELOCIDAD - ENTRADA AL PCM ...................... 36 SENSOR DE DETONACIÓN ........................................................ 48
RECEPCIÓN POR INTERFASE DE ESPECIFICACIONES
COMUNICACIONES SERIADAS - ENTRADA AL PCM ........... 36 ETIQUETA VECI ........................................................................... 49
INTERRUPTOR DE POSICIÓN DE ESTACIONAMIENTO/ APRIETE ....................................................................................... 49
NEUTRAL - ENTRADA AL PCM ............................................... 36 HERRAMIENTAS ESPECIALES
SENSOR DE POSICIÓN DEL ACELERADOR - ENTRADA AL PCM ...... 36 COMBUSTIBLE ............................................................................. 49
14 - 22 SISTEMA DE COMBUSTIBLE PL
DESCRIPCIÓN OPERACIÓN
El sensor MAP se monta en el múltiple de admisión. El interruptor proporciona una entrada al PCM durante
(Fig. 17). períodos de alta carga de la bomba y bajas RPM del motor;
como durante las maniobras de estacionamiento.
OPERACIÓN Cuando la presión de la bomba de la dirección hidráulica
El PCM suministra 5 volts de corriente directa al sensor excede los 2,758 kPa (400 lb/pulg2), se abre el interruptor. El
MAP. El sensor MAP convierte la presión del múltiple de PCM aumenta el flujo de aire en ralentí a través del motor IAC
admisión en voltaje. El PCM monitorea el voltaje de salida del para evitar falsas explosiones del motor. El PCM envía 12 volts
sensor. Conforme aumenta el vacío, el voltaje del sensor MAP a través de una resistencia al sensor de circuito de tierra. Cuando
disminuye proporcionalmente. También, conforme disminuye la presión de la bomba es baja, el interruptor se cierra.
el vacío, el voltaje del sensor aumenta proporcionalmente.
Con la llave en ENCENDIDO, antes de arrancar el motor, el RETORNO DEL SENSOR - ENTRADA AL PCM
PCM determina la presión atmosférica del aire a partir del voltaje
del sensor MAP. Mientras el motor opera, el PCM determina la OPERACIÓN
presión del múltiple de admisión a partir del voltaje del sensor El circuito de retorno del sensor provee una referencia de tierra
MAP. Con base en el voltaje del sensor MAP y las entradas de de ruido eléctrico bajo para todos los sensores de los sistemas.
14 - 36 SISTEMA DE COMBUSTIBLE PL
DESCRIPCIÓN Y OPERACIÓN (continuación)
DRB. El módulo de control del tren de fuerza (PCM) recibe
datos del DRB a través del circuito de recepción de SCI.
DESCRIPCIÓN
El interruptor de posición de estacionamiento y neutral se
ubica en la carcasa del transeje automático (Fig. 19).
OPERACIÓN
El sistema de control de velocidad proporciona cinco voltajes
(entradas) separados al módulo de control del tren de fuerza Fig. 19 Interruptor de estacionamiento y neutral
(PCM). Los voltajes corresponden a ENCENDIDO, APAGADO, 1 - INTERRUPTOR DE ESTACIONAMIENTO Y NEUTRAL
FIJAR, REANUDAR, CANCELAR e INERCIA. 2 - CARCASA DEL TRANSEJE
El voltaje de encendido del control de velocidad informa al
PCM que el sistema de control de velocidad ha sido activado. OPERACIÓN
El voltaje de FIJAR del control de velocidad informa al Los transejes manuales no usan interruptores de estaciona-
PCM que se ha seleccionado una velocidad fija del vehículo. El miento y neutral. El interruptor provee una entrada al PCM para
voltaje de REANUDAR del control de velocidad indica que se indicar si el transeje automático está en estacionamiento y neutral
requiere la velocidad fijada previamente. El voltaje de CANCE- o en una selección de velocidad de avance. Esta entrada se usa
LAR del control de velocidad dice al PCM que desactive pero para determinar la velocidad de ralentí (variando con la selección
retenga la velocidad fijada en la memoria (igual que oprimiendo de la velocidad) y el avance de la sincronización de ignición
el pedal del freno). El voltaje de APAGADO del control de La entrada de estacionamiento y neutral también se usa para
velocidad dice al PCM que el sistema de control de velocidad cancelar el control de velocidad del vehículo. Al interruptor de
está desactivado. estacionamiento y neutral algunas veces se le refiere como
interruptor de seguridad en neutral. El PCM suministra 8.5 volts
Entradas requeridas para la operación a la terminal central del interruptor de estacionamiento y neutral.
Las entradas requeridas por el PCM para operar el sistema Cuando la palanca de cambios de velocidad se mueve a la
de control de velocidad incluyen: posición ya sea de estacionamiento o neutral, el PCM recibe
• Interruptores de control de velocidad una señal de tierra desde el interruptor de estacionamiento y
neutral. Con la palanca de cambios puesta en avance o reversa,
• Interruptor de frenos o interruptor de estacionamiento y
se abren los contactos del interruptor de estacionamiento y neutral
neutral
haciendo que se eleve la señal al PCM.
• Señal de velocidad del vehículo
• Velocidad del motor SENSOR DE POSICIÓN DEL ACELERADOR -
• Mensaje a través del bus CCD desde el TCM ENTRADA AL PCM
RECEPCIÓN POR INTERFASE DE COMUNICACIONES DESCRIPCIÓN
SERIADAS - ENTRADA AL PCM El sensor de posición del acelerador se monta a un lado del
cuerpo del acelerador (Fig. 20).
OPERACIÓN El sensor de posición del acelerador (TPS) se conecta a la
La recepción SCI es el circuito de recepción de comunica- flecha de la mariposa del acelerador. El TPS es un resistor
ciones de los datos seriados para la herramienta de diagnóstico variable que proporciona al PCM una señal de entrada (voltaje).
PL SISTEMA DE COMBUSTIBLE 14 - 37
DESCRIPCIÓN Y OPERACIÓN (continuación)
La señal representa la posición de la mariposa del acelerador. NOTA: El paro de la velocidad en el camino es el corte que hace el
Conforme cambia la posición de la mariposa del acelerador, PCM de los inyectores de combustible por arriba de una velocidad
cambia la resistencia del TPS. del vehículo preestablecida.
DESCRIPCIÓN OPERACIÓN
El PCM requiere el VSS para poder controlar los siguientes El sensor de la velocidad del vehículo en vehículos con
programas: transeje automático y manual de tres velocidades es un sensor
• Control de velocidad de efecto Hall.
• Motor IAC (durante la desaceleración) Este sensor es impulsado mecánicamente por un engrane de
• Amplitud del pulso de inyección (durante la desaceleración) piñón y está embonado con la flecha impulsora del eje derecho.
• Diagnósticos OBD II El sensor de efecto hall cambia a 5 volts la señal enviada del
• Kilometraje del PCM EEPROM PCM desde una tierra hasta un circuito abierto.
• Paro de la velocidad en el camino
• Velocímetro y odómetro (mensaje a través del bus)
14 - 38 SISTEMA DE COMBUSTIBLE PL
DESCRIPCIÓN Y OPERACIÓN (continuación)
Como todos los sensores de efecto Hall, la electrónica del Una barra bus en el centro de distribución de energía (PDC)
sensor necesita una fuente de poder. Esta fuente es proporcionada suministra voltaje al lado del solenoide y al lado del contacto
por el PCM. Es la misma fuente de 8 volts usada por los sensores del relevador. El circuito de energía del relevador ASD contiene
CKP y CMP. un fusible entre la barra del bus en el PDC y el relevador.
El sensor de la velocidad del vehículo genera 8 pulsos por El fusible también protege el circuito de energía del relevador
cada revolución del sensor. Esta señal, junto con una señal de de la bomba de combustible y la bomba. El fusible está ubicado
acelerador cerrado desde el sensor de posición del acelerador en el PDC. Para la información de circuitos, refiérase a
indica al PCM que hay una desaceleración con el acelerador Diagramas de cableado.
cerrado. Bajo condiciones de desaceleración, el PCM ajusta el El PCM controla al relevador cambiando la trayectoria de
control de aire en ralentí (IAC) para mantener un valor MAP tierra para el lado del solenoide del relevador de on a off.
deseado. Cuando el interruptor de ignición está en la posición de apagado,
Cuando el vehículo se para en ralentí, el PCM recibe una el PCM corta la trayectoria de tierra a menos que comience a
señal de acelerador cerrado (pero no se recibe una señal del ejecutarse la prueba de monitoreo del calefactor O2. Cuando el
sensor de velocidad). Bajo condiciones de ralentí, el PCM ajusta interruptor de ignición está en la posición de encendido o
el motor IAC para mantener una velocidad del motor deseada. arranque, el PCM monitorea las señales del sensor de posición
del cigüeñal y del sensor de posición del árbol de levas para
RELEVADOR DEL EMBRAGUE DEL AIRE determinar la velocidad del motor y la sincronización de ignición
ACONDICIONADO - SALIDA AL PCM (intervalo de contacto de la bobina). Si el PCM no recibe las
señales de los sensores de posición del cigüeñal y del sensor de
DESCRIPCIÓN posición del árbol de levas cuando el interruptor de posición
El relevador del embrague del aire acondicionado está está en la posición de en marcha, desenergiza al relevador ASD.
ubicado en el PDC. La parte inferior de la cubierta del PDC
tiene una etiqueta que muestra la ubicación de relevadores y LAMPARA INDICADORA DEL SISTEMA DE CARGA -
fusibles. SALIDA DEL PCM
OPERACIÓN OPERACIÓN
El PCM controla el circuito de tierra del relevador del El PCM enciende la lámpara del sistema de carga del tablero
embrague del aire acondicionado. El lado de la bobina del de instrumentos. Refiérase a la información de la sección Sistema
relevador del embrague del A/C contiene un fusible de 10 amp de carga.
entre la barra del bus en el centro de distribución de energía
(PDC) y el relevador. El lado de energía de este relevador está RELEVADOR DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE -
protegido por un fusible de 40 amp. Cuando el PCM recibe una SALIDA DEL PCM
entrada del aire acondicionado, aterriza al relevador del embrague
del A/C y al relevador del ventilador del radiador. DESCRIPCIÓN
Cuando el PCM detecta velocidades de ralentí bajas o un El relevador de la bomba está ubicado en el PDC. La parte
acelerador totalmente abierto a través del sensor de posición del inferior de la cubierta del PDC tiene una etiqueta que muestra la
acelerador, quita la tierra para el relevador del embrague del A/ ubicación de relevadores y fusibles.
C. Cuando el relevador se desenergiza, los contactos se abren
para evitar el acoplamiento del embrague del aire acondicionado. OPERACIÓN
También, si el PCM detecta una condición de despegue parcial El relevador de la bomba de combustible provee voltaje de
del acelerador, desactiva al embrague del compresor del A/C batería a la bomba de combustible. Una barra bus en el centro
durante varios segundos. de distribución de energía (PDC) suministra voltaje al lado del
solenoide y al lado del contacto del relevador. El circuito de
RELEVADOR DE PARO AUTOMÁTICO - SALIDA DEL energía del relevador de la bomba de combustible contiene un
PCM fusible entre la barra del bus en el PDC y el relevador. El fusible
también protege el circuito de energía del relevador de paro
DESCRIPCIÓN automático (ASD). El fusible está ubicado en el PDC. Para la
El relevador ASD está ubicado en el PDC. La parte inferior información de circuitos, refiérase a Diagramas de cableado.
de la cubierta del PDC tiene una etiqueta que muestra la ubicación El PCM controla al relevador de la bomba de combustible
de relevadores y fusibles. cambiando la trayectoria de tierra para el lado del solenoide del
relevador de encendido a apagado. El PCM apaga la trayectoria a
OPERACIÓN tierra cuando el interruptor de ignición se coloca en la posición de
El relevador de paro automático (ASD) suministra voltaje apagado. Cuando el interruptor de ignición está en la posición de
de batería a los inyectores de combustible, a la bobina de ignición encendido, el PCM energiza a la bomba de combustible. Si el
electrónica, a los elementos calefactores en los sensores de sensor de posición del cigüeñal no detecta giro del motor, el PCM
oxígeno, al campo del generador y al circuito sensor del PCM. desenergiza al relevador después de aproximadamente un segundo.
PL SISTEMA DE COMBUSTIBLE 14 - 39
DESCRIPCIÓN Y OPERACIÓN (continuación)
SOLENOIDE DE PURGA PROPORCIONAL - SALIDA conectados en serie con la terminal de campo del segundo rotor
DEL PCM y a tierra.
Al voltaje determinado por el PCM como meta final del
DESCRIPCIÓN sistema de carga se le llama “voltaje de carga meta”. El PCM
monitorea el voltaje de la batería. Si el voltaje detectado es
menor en 0.5 volts que el voltaje meta, el PCM aterriza el deva-
nado del campo hasta que el voltaje detectado sea de 0.5 volts
por arriba del voltaje meta.
DESCRIPCIÓN
El motor de control de aire en ralentí (IAC) está montado en
el cuerpo del acelerador. El PCM opera el motor de control de
aire en ralentí (Fig. 24).
OPERACIÓN
El PCM ajusta la velocidad en ralentí del motor a través del
motor de control de aire en ralentí para compensar la carga del
motor, la temperatura del refrigerante o los cambios de presión
barométrica.
El cuerpo del acelerador tiene un conducto de derivación de
Fig. 23 Solenoide de purga proporcional aire que proporciona aire al motor durante el ralentí con acelera-
OPERACIÓN dor cerrado.
Todos los vehículos utilizan un solenoide de purga La clavija del motor de control de aire en ralentí sobresale
proporcional. El solenoide regula el rango de flujo de vapores dentro del conducto de derivación de aire y regula el flujo de
desde le cánister de EVAP al cuerpo del acelerador. El PCM aire a través de él.
opera los solenoides. El PCM ajusta la velocidad en ralentí del motor moviendo la
Durante el período de calentamiento en un arranque en frío esprea del motor IAC hacia adentro y hacia afuera del conducto
y en el retraso con un arranque en caliente, el PCM no de derivación.
desenergiza al solenoide. Cuando lo desenergiza, no se purgan Los ajustes se basan en las entradas que recibe el PCM. Las
los vapores. entradas provienen del sensor de posición del acelerador, del
El solenoide de purga proporcional opera a una frecuencia sensor de posición del cigüeñal, del sensor de temperatura del
de 200 hz y es controlado por un circuito controlador del motor refrigerante, del sensor MAP, del sensor de la velocidad del
que detecta la corriente que se aplica al solenoide de purga vehículo y de varias operaciones de interruptor (de frenos, de
proporcional (Fig. 23) y luego ajusta esa corriente para llevar a estacionamiento y neutral y del aire acondicionado).
cabo el flujo de purga deseado. El solenoide de purga propor- Cuando las rpm del motor están por arriba de la velocidad
cional controla el rango de purga de vapores de combustible del en ralentí, el IAC se usa para las siguientes funciones:
cánister de vapores y del tanque de combustible al múltiple de • Amortiguamiento del ralentí apagado
admisión del motor. • Control del flujo de aire en desaceleración
• Control de la carga del compresor del A/C (también abre
CAMPO DEL GENERADOR - SALIDA DEL PCM el conducto ligeramente antes de que se acople el compresor
para que las rpm del motor no caigan cuando se acopla el com-
presor).
OPERACIÓN
Para obtener más información refiérase a las secciones de
Ralentí meta
Batería y de Carga. El PCM regula el voltaje del sistema de
El ralentí meta es determinado por las siguientes entradas:
carga dentro de un rango de 12.9 a 15.0 volts. El sistema de car-
• Posición de velocidad
ga se enciende y se apaga con el interruptor de ignición Cuando
• Sensor ECT
el interruptor de ignición se pone en la posición de ENCEN-
• Voltaje de batería
DIDO, se aplica voltaje de la batería al rotor del generador a
• Sensor de temperatura ambiente y de batería
través de una de las dos terminales de campo para producir un
• VSS
campo magnético. La cantidad de corriente directa producida
• TPS
por el generador es controlada por el regulador electrónico de
• SENSOR MAP
voltaje (EVR), contenido dentro del PCM. Estos circuitos están
14 - 40 SISTEMA DE COMBUSTIBLE PL
DESCRIPCIÓN Y OPERACIÓN (continuación)
INYECTORES DE COMBUSTIBLE - SALIDA DEL PCM
DESCRIPCIÓN
OPERACIÓN
Los cables de alta tensión se dirigen hacia cada cilindro desde
la bobina. La bobina enciende dos bujías cada carrera de potencia.
PL SISTEMA DE COMBUSTIBLE 14 - 41
DESCRIPCIÓN Y OPERACIÓN (continuación)
LÁMPARA INDICADORA DE MAL FUNCIONAMIENTO
(REVISAR MOTOR) - SALIDA DEL PCM
OPERACIÓN
El PCM suministra la señal de encendido/apagado del
indicador de mal funcionamiento del motor (verificar el motor)
al tablero de instrumentos a través del bus PCI. El bus PCI es un
puerto de comunicaciones. Varios módulos usan el bus PCI
para intercambiar información.
La lámpara de revisar motor se enciende cada vez que la
llave de ignición se pone en encendido y permanece así durante
tres segundos como una prueba del foco.
La lámpara indicadora de mal funcionamiento (MIL)
permanece encendida continuamente, cuando el PCM entra a la
modalidad de rutina de seguridad o identifica a un componente
de emisiones que falla. Durante la modalidad de rutina de
seguridad, el PCM intenta mantener funcionando al sistema. La
Fig. 27 Paquete de bobinas de ignición MIL señala la necesidad de un servicio inmediato. En la
Una bujía es del cilindro bajo compresión, el otro cilindro se modalidad de rutina de seguridad, el PCM compensa las fallas
enciende en la carrera de escape. La bobina número uno enciende de ciertos componentes que envían señales incorrectas. El PCM
los cilindros 1 y 4. La bobina número dos enciende los cilindros sustituye las señales incorrectas con entradas de otros sensores.
2 y 3. El PCM determina cuál de las bobinas se carga y enciende Si el PCM detecta falsas explosiones del motor lo suficiente-
en el tiempo correcto. mente severas como para dañar al catalizador, hace que destelle
El relevador de paro automático (ASD) proporciona voltaje la MIL. Al mismo tiempo, también el PCM fija un código de
de batería a la bobina de ignición. El PCM proporciona el diagnós-tico de falla (DTC).
contacto a tierra (circuito) para energizar la bobina. Cuando el Para conocer las señales que pueden activar la MIL
PCM rompe el contacto, la energía en el primario de la bobina (lámpara de revisar motor), refiérase a la sección de diagnós-
se transfiere al secundario provocando la chispa. El PCM ticos a bordo.
desenergizará el relevador de ASD si no recibe las entradas del
sensor de posición del cigüeñal y del sensor de posición del CONTROL DE VELOCIDAD - ENTRADA AL PCM
árbol de levas. Para conocer la operación del relevador, refiérase
a Relevador de paro automático (ASD) - salida del PCM. OPERACIÓN
La sincronización básica no es ajustable, se fija desde la El sistema de control de velocidad proporciona cinco voltajes
fábrica a aproximadamente 10° BTDC cuando el motor está (entradas) separados al módulo de control del tren de fuerza
caliente y en ralentí. (PCM). Los voltajes corresponden a ENCENDIDO, APAGADO,
Hay una estrategia de intervalo adaptivo que opera el intervalo FIJAR, REANUDAR, CANCELAR e INERCIA.
entre los 4 y los 6 milisegundos cuando las rpm están por El voltaje de encendido del control de velocidad informa al
debajo de 3,000 y el voltaje de la batería es de 12 a 14 volts. PCM que el sistema de control de velocidad ha sido activado.
Durante el giro del motor, el intervalo puede llegar a 200 El voltaje de FIJAR del control de velocidad informa al
milisegundos. El intervalo adaptivo es controlado por el flujo de PCM que se ha seleccionado una velocidad fija del vehículo. El
corriente detectado a través de los impulsores de los inyectores. voltaje de REANUDAR del control de velocidad indica que se
El flujo de corriente se limita a 8 miliamperes. requiere la velocidad fijada previamente. El voltaje de CANCE-
La resistencia baja de las bobinas primarias pueden permitir LAR del control de velocidad dice al PCM que desactive pero
un flujo de corriente en exceso de 15 miliamperes. El PCM retenga la velocidad fijada en la memoria (igual que oprimiendo
tiene un dispositivo detector de corriente en el circuito de salida el pedal del freno). El voltaje COAST del control de velocidad
de la bobina. Conforme el tiempo de intervalo se inicia, el PCM informa al PCM el descenso a una nueva velocidad deseada. El
permite el flujo de corriente. voltaje de APAGADO del control de velocidad dice al PCM
Cuando el dispositivo detector registra 8 amperes, el PCM que el sistema de control de velocidad está desactivado. Para
comienza a regular el flujo de corriente para no dejar que exceda obtener más información sobre el control de velocidad, refiérase
los 8 amperes durante el resto del tiempo del intervalo. Esto a la sección sobre Control de velocidad.
evita que el PCM se dañe por el exceso del flujo de corriente.
RECEPCIÓN POR INTERFASE DE COMUNICACIONES
SERIADAS - SALIDA AL PCM
OPERACIÓN
La recepción SCI es el circuito de recepción de comunica-
ciones de los datos seriados para la herramienta de diagnóstico
14 - 42 SISTEMA DE COMBUSTIBLE PL
DESCRIPCIÓN Y OPERACIÓN (continuación)
DRB. El módulo de control del tren de fuerza (PCM) recibe
datos del DRB a través del circuito de recepción de SCI.
OPERACIÓN
El PCM opera el tacómetro en el tablero de instrumentos. El
PCM calcula las RPM del motor a partir de la entrada del sensor
de posición del cigüeñal. Envía la información al módulo a
través del bus.
OPERACIÓN
Los transejes automáticos de tres velocidades usan un
solenoide del embrague del convertidor de tracción. El PCM
controla el acoplamiento del embrague del convertidor de torsión
a través de este solenoide (Fig. 28). El embrague del convertidor
de torsión se acopla únicamente en la modalidad en marcha Fig. 29 Cable negativo de la batería
directa. Para obtener más información, refiérase a la sección de
Transmisión.
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (6). Quite los pernos que sujetan al cuerpo del acelerador en
la caja del purificador de aire (Fig. 31).
(7). Quite los cables de la leva del cuerpo del acelerador
CUERPO DEL ACELERADOR
(Fig. 32).
DESMONTAJE INSTALACIÓN
(1). Desconecte el cable negativo de la batería (Fig. 29).
(1). Instale los cables dentro de la leva del acelerador y
(2). Quite la cubierta de la caja del purificador de aire.
abroche los cables en el soporte del cable del acelerador.
(3). Quite el elemento del purificador de aire (Fig. 30). Jale
(2). Instale el cuerpo del acelerador en la caja del purificador
hacia arriba el elemento, hasta pasar el labio en la caja, para
de aire. Apriete los pernos de montaje.
quitarlo de la caja del purificador de aire.
(3). Instale y apriete la abrazadera en la manguera de salida
(4). Desconecte la conexión eléctrica en el cuerpo del acelerador.
del cuerpo del acelerador.
(5). Afloje la abrazadera en la manguera de salida del cuerpo
(4). Conecte los conectores eléctricos en el cuerpo del
del acelerador.
acelerador.
PL SISTEMA DE COMBUSTIBLE 14 - 43
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
Fig. 31 Pernos del cuerpo del acelerador Fig. 33 Conector del cable de cambio descendente obligado
de la transmisión
INSTALACIÓN
(1) Instale el sensor de posición del acelerador.
(2) Coloque la caja del purificador de aire y el cuerpo del
acelerador y apriete los pernos y tuercas de montaje.
(3) Instale la manguera del ducto de aire y apriete la abrazadera.
(4) Conecte el cable negativo de la batería.
DESMONTAJE
Fig. 32 Desconexión del cable del acelerador (1) Desconecte el cable negativo de la batería.
(5). Instale el elemento del purificador de aire, cerciórese de (2) Desconecte el conector eléctrico del motor de control de
que el elemento pase el labio en la caja del purificador de aire. aire en ralentí.
(6). Instale la cubierta de la caja del purificador de aire y (3) Quite los tornillos de montaje del motor de control de
apriete los tornillos. aire en ralentí (Fig. 34).
(7). Conecte el cable negativo de la batería. (4) Desmonte el motor del cuerpo del acelerador. Cerciórese
de que el anillo “O” salga junto con el motor.
SENSOR DE POSICIÓN DEL ACELERADOR
INSTALACIÓN
DESMONTAJE (1) El motor de control de aire en ralentí nuevo trae instalado
un anillo “O” nuevo. Si la esprea mide más de una pulgada (25
(1) Desconecte el cable negativo de la batería.
mm) debe ser retraída. Use la prueba de abrir/cerrar del motor
(2) Afloje la abrazadera del ducto de aire en el cuerpo del
de control de aire en ralentí en la DRB para retraer la esprea (la
acelerador.
batería debe estar conectada).
(3) Quite los pernos y tuercas de montaje de la caja del pu-
(2) Ponga cuidadosamente el motor de control de aire en
rificador de aire.
ralentí dentro del cuerpo del acelerador.
(4) Jale la caja del purificador de aire y el cuerpo del acelera-
(3) Instale los tornillos de montaje. Apriete los tornillos a
dor hacia arriba para acceder al sensor de posición del acelerador.
4.5 N·m (40 lb-pulg).
(5) Quite el sensor de posición del acelerador.
14 - 44 SISTEMA DE COMBUSTIBLE PL
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
(2) Apriete el tornillo de montaje a 4.5 N·m (40 lb-pulg) al
múltiple de plástico.
(3) Sujete el conector eléctrico al sensor.
DESMONTAJE
(1) Desconecte el cable negativo de la batería (Fig. 36).
SENSOR MAP
El sensor MAP se sujeta al pleno del múltiple de admisión
(Fig. 35).
DESMONTAJE
(1) Levante el vehículo.
(2) Desconecte el conector eléctrico del arnés.
(3) Desconecte el arnés eléctrico del sensor de los broches Fig. 42 Sensor inferior calentado de oxígeno
1 - CONVERTIDOR CATALÍTICO
junto con el cuerpo. 2 - SENSOR INFERIOR DE OXÍGENO
(4) Quite el sensor usando una llave de pata de cuervo para
sensor de oxígeno tal como la herramienta Snap-On YA8875 o
una equivalente (Fig. 43).
(5) Después de quitar el sensor, se deben limpiar las roscas
del múltiple de escape con un machuelo de 18 mm X 1.5 + 6E.
Si se vuelve a usar el sensor original, cubra las roscas del sensor
con un compuesto antiadherente tal como el Loctite 771-64 o
equivalente.
INSTALACIÓN
Los sensores nuevos tienen un compuesto en las roscas y no
requieren un recubrimiento adicional.
(1) Instale el sensor usando una llave de pata de cuervo para
sensor de oxígeno tal como la herramienta Snap-On YA8875 o
una equivalente (Fig. 43) Apriete el sensor a 28 N·m (20 lb-pie).
(2) Conecte el arnés eléctrico del sensor de los broches junto
con el cuerpo.
(3) Conecte el conector eléctrico del arnés.
(4) Baje el vehículo. Fig. 43 Sensor inferior calentado de oxígeno
Desmontaje e instalación
1 - SENSOR INFERIOR CALENTADO DE OXÍGENO
CAJA DEL PURIFICADOR DE AIRE 2 - CONVERTIDOR CATALÍTICO
DESMONTAJE (8) Quite los cuatro pernos de la caja del purificador de aire
(1) Quite los 5 tornillos de la tapa de la caja del elemento del en el cuerpo del acelerador.
purificador de aire. (9) Jale hacia arriba la caja del purificador de aire y sáquela
(2) Quite la tapa de la caja del purificador de aire. del birlo y de la charola de la batería y sáquela del vehículo.
(3) Jale hacia arriba el purificador de aire y sáquelo de la
caja del purificador de aire (Fig. 44). INSTALACIÓN
(4) Mueva el ducto de aire para apartarlo. (1) Instale la caja del purificador de aire. Cerciórese de que
(5) Quite los pernos y tuercas de la caja del purificador de esté en la lengüeta de la charola de la batería en la parte trasera
aire. y en el birlo en un lado.
(6) Quite el arnés de cableado de los broches en la caja del (2) Instale los pernos al cuerpo del acelerador y apriételos.
purificador de aire. (3) Instale la tuerca y el perno de la caja del purificador de
(7) Quite el broche de cableado del frente de la caja del aire y apriete.
purificador de aire. (4) Instale el broche de cableado del frente de la caja del
purificador de aire.
PL SISTEMA DE COMBUSTIBLE 14 - 47
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
(3) Jale hacia arriba el purificador de aire y sáquelo de la
caja del purificador de aire.
INSTALACIÓN
(1) Instale el elemento del purificador de aire en el cuerpo del
acelerador y empújelo hacia el cuerpo del acelerador y que pase el
labio en el fondo de la caja del purificador de aire (Fig. 46).
DESMONTAJE
(1) Con el motor frío, drene el refrigerante hasta que el nivel
caiga por debajo de la cabeza de cilindros. Refiérase a la sección
Sistema de enfriamiento
(2) Desconecte el conector eléctrico del sensor de refrigerante.
(3) Quite el sensor de refrigerante.
INSTALACIÓN
(1) Instale el sensor de refrigerante. Apriete el sensor a 18
Fig. 45 Labio de la caja del purificador de aire N·m (165 lb-pulg).
1 - LABIO (2) Sujete el conector eléctrico al sensor.
(3) Llene el sistema de enfriamiento. Refiérase a la sección
(7) Instale el ducto de aire. Sistema de enfriamiento
(8) Instale la tapa y apriete los tornillos.
SENSOR DE VELOCIDAD DEL VEHÍCULO
ELEMENTO DEL PURIFICADOR DE AIRE El sensor de la velocidad del vehículo se ubica en la carcasa
de la extensión de la transmisión (Fig. 48) o (Fig. 49).
DESMONTAJE
(1) Quite los 5 tornillos de la tapa de la caja del elemento del DESMONTAJE
purificador de aire. (1) Desconecte el conector eléctrico del sensor.
(2) Quite la tapa de la caja del purificador de aire. (2) Quite el perno de montaje del sensor.
14 - 48 SISTEMA DE COMBUSTIBLE PL
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (continuación)
DESMONTAJE
(1) Levante y apoye el vehículo en una rampa.
(2) Desconecte el conector eléctrico del sensor de detona-
ciones (Fig. 50).
ESPECIFICACIONES
ETIQUETA VECI
Siempre use la información que se encuentra en la etiqueta
de información de control de emisiones del vehículo (VECI).
La etiqueta VECI está ubicada en el compartimiento del motor.
APRIETE
DESCRIPCIÓN APRIETE
Tornillos de la tapa del purificador de aire .................... 3.9 N·m
(35 lb-pulg)
Pernos de montaje del sensor de posición del cigüeñal ....... 8 N·m
(70 lb-pulg)
Sensor de temperatura del refrigerante del motor .......... 18 N·m Adaptador de prueba de presión de combustible 6539
(165 lb-pulg)
Pernos del motor IAC al cuerpo del acelerador ............. 4.5 N·m
(40 lb-pulg)
Sensor ........................................................ 4.5 N·m (40 lb-pulg)
Sensor de oxígeno ......................................... 28 N·m (20 lb-pie)
Módulo de control del tren de fuerza (PCM)
Tornillos de montaje ................................... 4 N·m (35 lb-pulg)
Pernos de montaje del cuerpo del acelerador ................. 23 N·m
(200 lb-pulg)
Pernos de montaje del sensor de posición
del acelerador .............................................. 2 N·m (20 lb-pulg)
Perno de montaje del sensor de velocidad Llave ajustable 6856
del vehículo ............................................. 2.2 N·m (20 lb-pulg)
HERRAMIENTAS ESPECIALES
COMBUSTIBLE
Orificio de dosificación