Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Catalogo Urbina
Catalogo Urbina
ÍNDICE_INDEX
PUNTALES TELESCÓPICOS
ESCORAS TELESCÓPICAS_ÉTAIS REGLABLES_PROPS (TELESCOPIC STANCHIONS) 4/5
ANDAMIO MULTIDIRECCIONAL COMBI
ANDAIME MULTIDIRECIONAL COMBI_ECHAFAUDAGE MULTIDIRECTIONNEL COMBI _ MULTIDIRECTIONAL COMBI SCAFFOLDING 6/7
ANDAMIO DE FACHADA U70
ANDAIME FACHADEIRO U70_ECHAFAUDAGE DE FAÇADE _ FAÇADE SCAFFOLDING 8/9
ACCESORIOS COMBI-FACHADA
ACESSÓRIOS COMBI E FACHADEIRO_ACCESOIRES COMBI-FAÇADE _ COMBI-FAÇADE PARTS 9
10
CIMBRA
SISTEMAS DE ESCORAMIENTOS_TOURS D’ÉTAIEMENT _SHORING SYSTEM
PLATAFORMAS
PLATAFORMAS DE TRABALHO_PLATE-FORMES _WALKBOARDS 11
ANDAMIO CONVENCIONAL
ANDAIME CONVENCIONAL_ECHAFAUDAGE CONVENTIONNEL _ CONVENTIONAL SCAFFOLDING 12
ACCESORIOS CONVENCIONAL
ACESSÓRIOS PARA ANDAIME CONVENCIONAL_ACCESOIRES CONVENTIONNEL _ CONVENTIONAL PARTS 12
13
ENCOFRADOS
FORMAS METÁLICAS_COFFRAGES _ FORMWORK-SHUTTERING
FLEJE PERFORADO
TIRAS DE AÇO PERFURADAS_FEUILLARD MÉTALLIQUE PERFORÉ _ PUNCHED METAL STRIP 13
REGLAS EXTENSIBLES
RÉGUAS EXTENSÍVEIS_RÈGLES EXTENSIBLES _ EXTENDABLE RULERS 13
ESCUADRAS
ESQUADRIAS_ÈQUERRES _SET SQUARES 13
PELDAÑOS
DEGRAUS_MARCHE _ STEPS 13
GUARDACUERPOS
GUARDA-CORPOS_GARDECORPS _ GUARD RAIL POSTS 14
VALLA METALICA
VEDAÇÕES METÁLICAS_PALISSADE METALLIQUE _ CROWD CONTROL BARRIERS 14
CABALLETES
CAVALETES DE TRABALHO_TRETAUX _ TRESTLES 14
CARRETILLAS METALICAS
CARRINHOS METÁLICOS_BROUETTES _ WHEELBARROWS 15
CARROS HORMIGONEROS
GIRICAS_CHARRIOTS POUR BÉTON _ CONCRETE CARTS 15
E LY
SUR
I NG
C
N
A
Elaboración de presupuestos y proyectos. V
D
_A
Élaboration des devis et projets.
AD
Budget and project under request.
C O N S E G U RID
O
ND
ZA
Since 1957
N
A
V
A
PUNTALES ESCORAS ÉTAIS REGLABLES PROPS REGULADOR DE PUNTAL ARANDELA DE DESCOMPRESION RAPIDA CABEZAL 4 VIAS PARA PUNTAL
REGULADOR DE ESCORA ARRUELA DE DESCOMPRESSÃO RÁPIDA CABEÇOTE DE QUATRO VIAS PARA ESCORAS
La calidad del material, O material que a URBINA Le matériel employé, en The high quality of the RÉGULATEUR D'ETAI RONDELLE DE DÉCOMPRESSION RAPIDE FOURCHES POUR ÉTAI
PUNTALES TELESCOPICOS
uma resistência mínima de permet d’utiliser des étais compared the use of lighter
ligeros y de mayor
plus légers et de meilleure props with higher resistance
resistencia. Además de las 44 Kg/mm2. Isto permite usar
résistance. to pressures as well as to
medidas habituales existe la escoras mais leves e
incorrect use.
ACESSÓRIOS_ACCESOIRES_PARTS
PROPS (TELESCOPIC STANCHIONS)
ACCESORIOS
d’épuisement indiquen le poids, NOTE: Resistance values show
alguna deformación, nunca encomenda.
que une fois dépassé, fait subir the maximum weight over
rotura. which props suffer some
OBS. As cargas máximas de une déformetion à l’étai mais
Datos contrastables por ensayos resistência indicam o momento pas de cassure. deformation, never breakage.
realizados en Instituto E. Torroja em que as escoras começam a This information can be verified in
l x a x h_LWH 1300 x 765 x 820 l x a x h_LWH 1270 x 740 x 850
de la construccion de Madrid y sofrer alguma deformação; Source de renseignements: nº the dossier nº 9389 of Torroja
Laboratorios Labein de Bilbao. 9389 de el Instituto E. Torroja de Building and Cement Institute Capacidad_Capacity ø48/40 64 puntales/props ø60/52 56 puntales/props Capacidad_Capacity ø48/40 64 puntales/props ø60/52 56 puntales/props
nunca rompimento ou colapso.
la construcción y del cemento. (Madrid).
4 5
CERTIFICADO SEGÚN UNE EN 12810-1:2005 y UNE EN 12810-2:2005
CERTIFIED BY UNE EN 12810-1:2005 & UNE EN 12810-2:2005
ES
Un marco COMBI _ Marco COMBI. Le chassis combi One frame is estrutura muito rígida strong and stable
qui s’adaptent à toutes
I LI T
formar estructuras muy
ANDAMIO MULTIDIRECCIONAL COMBI (CLASE 4)
equivale a dos pies Um marco COMBI equivaut à 3 pièces equivalent to 3 pieces e estável, adapta-se a circonstances. Il permet structures.
S D E U NI Ã O _ P O SI B
rígidas y estables
verticales y un equivale a dois pés d’echafaudage of Multi-Directional qualquer posição. de changer chaque
adaptándose a The work walkboards 45º
larguero Multi. verticais e um braço multidirectionel. scaffolding. Permite trocar a cada 0,5m le niveau de travail
horizontal. cualquier posición. and safety elements
0,5 metros a altura de en maintenant toujours
_ Garde corps combi Permite variar cada 0,5 les éléments de (guard rails and toe
_Barandilla Combi _ Corrimão COMBI _Combi Guard Rail trabalho mantendo boards) can be fixed
Reduit le nombre de m. el nivel de trabajo sécurité. (garde corps et
ANDAIME MULTIDIRECIONAL COMBI_ECHAFAUDAGE MULTIDIRECTIONNEL COMBI
A B
Diminui o número de Reduces the number sempre todos os plinthe) at 0,5 m. intervals as
Disminuye el número pièces et le temp manteniendo siempre
ADE
de piezas a utilizar y peças a serem d’assemblage jusqu’à of pieces to be used elementos de required.
los elementos de
LID
el tiempo de montaje utilizadas e o tempo 70% grâce à son and assembly time up segurança (guarda-
seguridad (barandilla y
IB I
to 70%. 90º
hasta un 70%. de montagem em até système de corpos e rodapés)
SS
70% raccrochement. rodapie). O
_P
ON PO
U NI L I DA D E S D E
SIBI
C D
Esquema de montaje de sistema de
anclaje patentado del Andamio Combi
Patented anchorae system scheme of the
combi scaffolding.
4
10
10
Medidas
Medidas 2 x 0.7 m. 0.5 m. 1.5 m. 2.5 m.
2 x 1.0 m. 1.0 m. 2.0 m. 3,0 m.
3
2
2 BARANDILLA ESQUINAL 12 VISERA COMBI VIGA PORTICO / PASO PEATON COMBI MENSULA COMBI
GUARDA-CORPOS P/ESQUINAS 5 SUPORTE DE VIGA MARCO / PASSAGEM DE PESSOAS MÃO FRANCESA / AMPLIA-PLATAFORMAS
GARDE-CORPS LATERAL PROTEÇÃO COMBI HORIZONTALE PASSAGE PIÉTON COMBI CONSOLE
END GUARD RAIL 8 PARE-GRAVOIS COMBI PEDESTRIAN CROSSING BEAM COMBI BRACKET
DEBRIS SHIELD
Medidas 0.7 m. 6
1.0 m. Medidas 1.0 m. 1.5 m. 2.0 m. 2.5 m. Medidas 0.3 m. 0.7 m. 1.0 m.
3 BARANDILLA COMBI 8 DIAGONAL COMBI PIE DE BARANDILLA PARA VIGA CELOSIA COMBI
TI
MUL ULTI
GUARDA-CORPOS COMBI 1 EROS IS M LS COMBI DIAGONAL PROTECCION DE MONTAJE COMBI VIGA REFORÇADA COMBI
L A RGU RIZONTA CCTIONE
LESY ÇOS HO ULTIDIRE BARS
GARDE-CORPS COMBI DIAGONAL COMBI PÉ VERTICAL DE GUARDA-CORPO POUTRE
I CA
VERT E BRA LES MTI CROSS
PARA PROTEÇÃO DURANTE A MONTAGEM
COMBI DIAGONAL COMBI LATTICE BEAM
COMBI LATTICE GUARD RAIL
PIES ICAIS ONTA L COMBI
(mínimo cada 3 horizontal (parte interna) (minimum tous les trois Runners and 1 Diagonal
módulos). + 1 diagonal (mínimo a modules). Beam at least every 3
Accesorios para cada três módulos) Accesoires qui bays. Medidas 1.5 m. 2.0 m.
solucionar diferentes Acessórios para solução s’adaptent à des Accesories for all your 2.5 m. 3.0 m.
situaciones. de diferentes situações. situations différentes. scaffolding needs.
8 PIE DE BARANDILLA SIMPLE PIE DE BARANDILLA LARGUERO PASO PEATON 11 SUPLEMENTO BARANDILLA
PÉ DE GUARDA-CORPO PÉ DE GUARDA-CORPO BRAÇO HORIZONTAL PARA PASSAGEM SUPLEMENTO
SIMPLES COM FECHAMENTO GUARDA-CORPO
DE SEGURANÇA HORIZONTALE PASSAGE PIÉTON
ANDAIME FACHADEIRO U70_ECHAFAUDAGE DE FAÇADE
MARCO FACHADEIRO
CHASSIS U70
U70 FACADE FRAME
8
MULTIDIRECTIONAL COMBI SCAFFOLDING
FACADE BRACKET
5 PORTICO FACHADA 7
MARCO PARA
ANDAIME FACHADEIRO
PORTIQUE
PORCH FACADE FRAME
4 13 Medidas 4 m. 6 m.
2
5
Medidas 2 x 0.7 m.
ACCESORIOS COMBI - FACHADA ACESSÓRIOS (COMB- FACHADEIRO)
ACCESOIRES COMBI-FAÇADA_ COMBI-FAÇADE PARTS
7 12
PORTICO (BASE DE PASO) BASE SIMPLE 9 HUSILLO DE NIVEL RUEDA GIRATORIA CON FRENO TUBO Ø 48
MARCO REFORÇADO BASE SIMPLES VEIO DE NIVELAMENTO RODA COM TRAVA TUBO
(BASE PARA PASSAGEM) COM PLACA BASE TUYAU
BASE SIMPLE ROULETTE TOURNANTE AVEC FREIN
PORTIQUE SOCLE REGLABLE TUBE
PASSAGE PIÉTON
SIMPLE BASE PLATE CASTOR-WHEEL WITH BRAKE
ADJUSTABLE BASE-PLATE AND ROTATION MOVEMENT
PEDESTRIAN
CROSSING FRAME
1 LARGUERO TRAVESAÑO CON BRIDA VISERA DE FACHADA PIE DE BARANDILLA PARA PASADOR DE SEGURIDAD ESCALERA EUROPEA ESCALERA EUROPEA
BRAÇO HORIZONTAL LONGO BRAÇO HORIZONTAL COM BRAÇADEIRA SUPORTE DE PROTECCION DE MONTAJE DE FACHADA PINO PASSANTE DE SEGURANÇA ESCADA PARA ANDAIME FACHADEIRO ESCADA PARA ANDAIMES
PROTEÇÃO PÉ VERTICAL DE GUARDA-CORPO PARA PRO- ESCALIER POUR ÉCHAFAUDAGE COMBI, COMBI E MULTI
HORIZONTALE POUR U70 SUPPORT POUR PLATE-FORMS CHEVILLE DE SECURITE
PARA FACHADEIRO TEÇÃO DURANTE A MONTAGEM DE FACHADEIRO. MULTIDIRECTIONEL ET FAÇADE ESCALIER POUR ÉCHAFAUDAGE COMBI,
U70 CROSSBAR PLATFORM SUPPORT SECURITY BOLT
PARE-GRAVOIS PIED DE GARDE-CORPS POUR STAIRCASE FOR COMBI, MULTIDIRECTIONEL ET FAÇADE
PROTECTION DE L’INSTALATION DU MULTIDIRECTIONAL AND FAÇADE SCAFFOLDINGS
DEBRIS SHIELD STAIRCASE FOR COMBI,
ECHAFAUDAGE DE FAÇADE
MULTIDIRECTIONAL AND FAÇADE SCAFFOLDINGS
FAÇADE POST SAFETY GUARD RAIL
FOR SECURITY ASSEMBLY
2.5 m. 3.0 m. Medidas 0.7 m. Medidas 1.6 m. 2.00 x 0.60 x 2.00 m. 2 m. 3.00 x 0.60 x 2.00 m. 3 m.
8 9
PLATAFORMAS DE TRABALHO_PLATE-FORMES_WALKBOARDS
HUSILLO DE NIVEL SOPORTE PARA CIMBRA PIEZA DE INICIO
VEIO DE NIVELAMENTO CABEÇOTE AJUSTÁVEL PEÇA INICIAL Provistas con superficie de piso Com acabamento superficial Ils sont pourvus d’une surface Anti-slip surface.
COM PLACA BASE. PARA ESCORAMENTOS PIECE INITIAL antideslizante. anti-deslizante. antidérapante.
SOCLE REGLABLE FOURCHES RÉGLABLES STARTER PIECE
ADJUSTABLE BASE-PLATE ADJUSTABLE SHORING HEAD
STEEL WALKBOARDS:
PLATAFORMA DE ACERO: PLATAFORMAS DE AÇO: PLATE-FORMS D’ACIER:
0,7 to 3,0 m. long 300 mm. wide.
Longitudes desde 0,7 metros Comprimento de 0,7 m a 3 m e Avec des différentes longeurs de
0,7 jusq’à 3 m., toujours une largeur Two types:
hasta 3 metros, con una anchura largura de 300 mm.
de 300 mm.. Deux Types: Fixe et Fixed and extendable (14 cm.
de 300 mm. Dos tipos: Disponível em dois tipos: fixas ou Extensible (permet une variation extension)
fija y extensible (juego de 140 extensíveis (jogo de até 140 mm). jusqu’à 140 mm.). Réalisés en acier Two coatings:
mm.). Dos acabados: galvanisé ou recouvertes de
Dois acabamentos: tinta em pó Epoxy painting and hot galvanised
PIE VERTICAL SIN EMPALME peinture epoxi.
Pintura en polvo Epoxi y epóxi ou galvanizado em quente. dipping
PÉ VERTICAL SEM EMENDA
MONTANT SANS COPLEUR Galvanizado en caliente. PLATE-FORMS D’ALUMINIUM ET
PLATAFORMAS
WOOD & ALUMINIUM
LAST LEVEL SECURITY UPRIGHT PLATAFORMA DE ALUMÍNIO E BOIS:
POST WALKBOARDS:
PLATAFORMA DE ALUMINIO Y MADEIRA: Longeurs dès 2,0 m. jusqu’à 3,0 m.,
MADERA: 2,0 to 3,0 m. long 610 mm. wide,
Comprimento de 2 a 3 metros, avec une largeur de 610 mm., avec
with hatch and ladder to alow
Longitudes de 2,0 a 3,0m. con trappe et échelle d’accès qui
largura de 610 mm, com portinhola access to different work levels.
permet l’accès aux différents
anchura de 610 mm., con trampilla e escada de acesso aos diferentes niveaux d’hauteur.
y escalera para acceso a los níveis de altura.
Medidas 1.0 m.
diferentes niveles de altura.
LARGUERO MULTI Ø 48
BRAÇO HORIZONTAL MULTI
HORIZONTALE MULTIDIRECTIONNEL
MULTI CROSSBAR
DIAGONAL COMBI 12 PLATAFORMA DE ACERO FIJA 13 PLATAFORMA DE ALUMINIO Y MADERA CON TRAMPILLA ESCALERA PARA PLATAFORMA DE ACERO GALVANIZADO
COMBI DIAGONAL PLATAFORMA DE AÇO FIXA PLATAFORMA DE ALUMINO COM PORTINHOLA ESCADA DE MÃO PARA PLATAFORMA DE AÇO GALVANIZADO
PLATE-FORMES D’ACIER FIXE PLATE-FORMES D’ALUMINNIUM ET BOIS AVEC TRAPPE ECHELLE D’ACIER GALVANISÉ POUR PLATE-FORMES AVEC TRAPPE
FIXED STEEL WALKBOARD WOOD&ALUMINIUM WALKBOARD WITH HATCH STEEL GALVANISED LADDER FOR WALKBOARD WITH HATCH
SISTEMAS DE ESCORAMIENTOS
CUADRO DE CALCULO DE DISTANCIA DE LAS VIGAS TRANSVERSALES H20 CON CIMBRA URBINA_TABELA PARA CÁLCULO DE VIGAS TRANSVERSAIS H20 COM ESCORAMENTOS URBINA
INFORMATION TECHNIQUE POUR DISTANCE ENTRE DES POUTRES _ TECHNICAL INFORMATION FOR BEAM DISTANCES ENSAMBLAJE RODAPIE-PLATAFORMA ACERO_AÇO_ ACIER _STEEL
ALUM/MADERA_MADEIRA
BOIS _WOOD
ENSAMBLAJE RODAPÉ-
ESPESOR FORJADO_ESPESURA DA LAJE PLATAFORMA
A B ¡ 10 cm 12 cm 14 cm 16 cm 18 cm 20 cm 22 cm 24 cm 26 ?m 28 ?m 30 ?m 35 ?m 40 ?m 45 ?m 50 ?m ASSEMBLAGE PLINTHE-
LONGITUD_ LENGTH 3 m. 2,5 m. 2 m. 1,5 m. 1 3 m. 2,5 m. 2 m.
kg 4,40 kN/m 4,92 kN/m 5,44 kN/m 5,96 kN/m 6,48 kN/m 7,00 kN/m 7,52 kN/m 8,04 kN/m 8,56 kN/m 9,08 kN/m 9,66 kN/m 11,22 kN/m 12,78 kN/m 14,34 kN/m 15,90 kN/m PLATE-FORMES
2,072 1,572 C 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,67 ? ? ? ? ? ? ? ? ? PESO_PESO_POID_WEIGHT FIJA EXTEN. FIJA FIJA EXTEN. FIJA FIJA CON T. CON T. CON T.
ASSEMBLY OF SKIRTING HOOKS (Unid./kg)
21 23,2 18 15 17,21 11 8 30,5 28 17
2,072 1,020 C 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,67 0,67 0,67 0,67 0,67 ? ? ? ? INTO WALKBOARD SLOTS
2,072 0,732 C 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,67 0,50 ? ? CARGA MAXIMA POR PLATAFORMA
ENSAMBLAJE DE 4 PLATAFORMAS CARGA MÁXIMA POR PLATAFORMA
1,572 1,020 C 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 ? CHARGE DE TRAVAIL PAR PLATE-FORM 300 kg. 300 kg. 400 kg. 500 kg. 500 kg. 600 kg. 600 kg. 600 kg.
ENSAMBLAJE 4 PLATAFORMAS MAX. WEIGHT LOAD / WALKBOARD
1,572 0,732 C 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,67
ASSEMBLAGE 4 PLATE-FORMES
1,020 1,020 C 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 CARGA MAXIMA DE TRABAJO POR M2
CARGA MÁXIMA DE TRABALHO POR M2
4 WALKBOARDS ASSEMBLING CHARGE DE TRAVAIL PAR M2 306 kg/m2 460 kg/m2 612 kg/m2 612 kg/m2 612 kg/m2 306 306 306
1,020 0,732 C 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 MAX. WEIGHT LOAD / M2 kg/m2 kg/m2 kg/m2
0,732 0,732 C 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75
CLASE -TYPE - TYPE
4 5 6 6 6 4 4 4
?: Consultar_Sob consulta_Consulter_Consult UNE-EN 12810:2005
10 11
ACCESORIOS ACESSÓRIOS ACCESOIRES ACCESSORIES
Bases, escuadras de 3 agujeros y Bases, esquadrias de três furos Fer de base, équerres 3 trous, Base rods, 3 hole corner braces,
USA estandar USA reforzado cangrejos E-10. E-10. pinces E-10. 10 mm. pincer locks.
Chapa 2 y 2.5 mm. de espesor Chapa 2 e 2,5 mm de Tôle 2 et 2.5 mm. d’épaisseur 2,0 and 2,5 mm. thick plates
espessura.
FORMAS METÁLICAS_COFFRAGE_FORMWORK-SHUTTERING
C B
m kg m kg
ANDAIME CONVENCIONAL_ECHAFAUDAGE CONVENTIONNEL
1 handle reinforced
ENCOFRADOS
700 x 500 11.2 400 x 500 6.5
600 x 500 9.3 350 x 500 6.0
A 800 1.020 A 1020 1.520 500 x 500 Reforzado plus 9.5 300 x 500 5.2
B B Reforçado plus
CONVENTIONAL SCAFFOLDING
FLEJE PERFORADO
_EXTENDABLE RULERS
BRIDA SOPORTE PARA RODAPIE BRIDA Ø 42 FIJA/GIRATORIA RODAPIE CONVENCIONAL VISERA
ACESSÓRIOS CONVENCIONAL_ACCESOIRES CONVENTIONNEL_CONVENTIONAL PARTS
_ STEPSEXTENDABLE RULERS
WALKBOARD (degraus com largura de 600 mm).
Caractéristiques: 30 x 20 mm.
Medidas 300 mm 1970/2010 mm
Characteristics: 30 x 20 mm zinc coating steel frame. Marche pour faire des escaliers 600 mm. large.
300 mm 2960/3100 mm To make 600 mm wide stairs on walk ramps.
PELDAÑOS
DEGRAUS_MARCHE
VIGA DE CELOSIA_VIGA REFORÇADA_POUTRE _LATTICE BEAM HUSILLO DE NIVELACION ESCALERA CONVENCIONAL
VEIO DE NIVELAMENTO ESCADA
SOCLE REGLABLE CONVENCIONAL
ESCALIER
ADJUSTABLE BASE-PLATE
CONVENTIONNEL
STAIRCASE
CONVENTIONAL
Medidas 4.0 m. 6.0 m. ø Tubo 42 cm. 48 cm. Medidas 0.4 m. 0.7 m. L 0,6 m. 0,8 m. 1.0 m.
12 13
B- Adaptable de 0 a 400 mm. B- Adaptável de 0 a 400 mm.
C- Guardacuerpos de empotrar C- Guarda-corpos para chumbar
De gran sencillez. Práctico. Simples, prático e fácil de instalar.
Fácil de colocar. Se instala simplemente Instala-se simplesmente sobre um furo CARACTERISTICAS CARACTERÍSTICAS CARACTÉRISTIQUES COMMON
sobre un orificio previamente hecho en el previamente feito no concreto. COMUNES COMUNS COMMUNES FEATURES
forjado. 1_ Inserta-se a bucha no concreto BASTIDOR BASTIDOR CHÂSSIS CHASSIS FRAME
B C deixando um furo onde é encaixado o
1_ El capuchón se inserta en el hormigón _Ø 33 mm. _Ø 33 mm. _Ø 33 mm. _Ø 33 mm.
GARDECORPS _GUARD RAIL POSTS
Très simple, pratique et facil à installer. Capacidad: 60 litros. _Medidas de bandeja L x A: 810 x 650 mm. Capacidad: 90 litros. _Medidas de bandeja L x A: 950 x 530 mm.
Se installe sur un trou fait prèablement Insertable model. Practical and easy to
2 sur le forgé. install. Capacidade: 60 litres _Medidas da Caçamba L x W: 810 x 650 mm. Capacidade: 90 litres _Medidas da Caçamba L x W: 950 x 530 mm.
CARRETILLAS METALICAS
MODELOS: 1 pié móvil. 2 pies móviles.
MÓDULOS METÁLICOS PARA CERCAS_PALISSADE
CON CHAPA DE IDENTIFICACION Todos en chapa de 1,2 mm. Todas em chapa de 1,2 mm Tôle de 1,2 mm d’épaisseur. All models made of 1,2 mm
INCLUDES IDENTIFICATION PLATE de espesor. de espessura. steel plate.
Medidas 2.500 x 1.020 mm.
Modelo: 2 ruedas. _Capacidad: 130 litros. Modelo: 1 rueda. _Capacidad: 125 litros.
Características: Mango fijo. _Medidas bandeja: 940 x 560 mm. Características: Mango abatible. _Medidas bandeja: 940 x 520 mm.
CABALLETES BORRIQUETES Modelo: duas rodas _Capacidade: 130 litros Modelo: 1 roda _Capacidade: 125 litros
Características: cabo fixo _Medidas da Caçamba: 940 x 560 mm Características: cabo articulado _Medidas da Caçamba: 940 x 520 mm
Modèle: 2 roues _Capacité: 130 litres Modèle: 1 roue _Capacité: 125 litres.
Caractéristiques: Poignée fixe _Dimensions cuve: 940 x 560 mm. Caractéristiques: Poignée rebattable _Dimensions cuve: 940 x 520 mm.
Model: 2 wheels _Capacity: 130 litres Model: 1 wheel _Capacity: 125 litres.
CARROS HORMIGONEROS
CABALLETES
mm 60 x 700 mm.
14 15
Uritiasolo, 13 Apdo. 473
01006 Vitoria-Gasteiz
Tel: +34 945 13 62 98