Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Acercándote a la literatura
Capítulo 1 Introducción a la literatura 5
Capítulo 2 Géneros literarios 12
Literatura y re
Índice
edacción
Unidad Acercándote a la
iteratura y redacció
I literatura
Comprensión de lectura
• Identificar las características propias de los textos épicos, narrativos, líricos, dramáticos
y expositivos.
Producción de textos
• Distinguir e incorporar en producciones escritas las diferencias esenciales entre los
diferentes géneros literarios.
Literatura y Redacción
01 Introducción a la literatura
¿Por qué algunos libros nos gustan más que otros? ¿Dónde reside el encanto de vivir historias ajenas a la
nuestra y que nos conmuevan tanto? ¿Qué entendemos por literatura? ¿Para qué sirve?
Estas y otras preguntas de seguro han surgido a lo largo de tu aprendizaje escolar. Con ayuda de tu
profesor o maestra conversa con tus compañeros de aula y procura llegar a un consenso. Mucha suerte.
La literatura
La literatura es una de las siete artes tradicionales (pintura, música, escultura, arquitectura, cine, danza). En
ella se emplea de manera artística el lenguaje con un propósito estético (bello) y conmovedor.
La creación literaria es el arte de la palabra en el que se combina la realidad con la fantasía. Veamos un
ejemplo:
La lectura de obras literarias no solo proporciona goce espiritual y entretenimiento, además implica
otros beneficios: amplía el bagaje cultural, enriquece el espíritu, refina la sensibilidad humana y artística,
incrementa el léxico, mejora la ortografía y desarrolla capacidades de concentración, razonamiento,
reflexión, etc.
La comunicación literaria
La lectura de una obra establece una comunicación entre el escritor y el lector, en la cual es muy importante
la comprensión del texto. Se puede graficar así:
6 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Realidad representada
(contexto)
Autor Lector
Libro Libro
canal canal
mensaje
Emisor Receptor
Lenguaje literario
(código)
Niveles de interpretación
En las características literarias se pueden apreciar dos niveles interpretativos.
Denotación
Es el primer significado que tienen las palabras o la obra en su conjunto. Es la significación directa, textual
y meramente informativa. El tema y el argumento de una obra pertenecen a este nivel.
Ejemplo:
El cuento “El caballero Carmelo”, del escritor peruano Abraham Valdelomar, nos narra la historia de un
viejo gallo de pelea llamado el Carmelo, que debe enfrentar a otro más joven, el Ajiseco.
Connotación
Es la significación indirecta, sugerida y trascendente.
El mensaje, la enseñanza y las ideas aleccionadoras de una obra corresponden a este nivel.
No debemos quedarnos, como lectores, en el plano denotativo de las obras, sino calar en lo profundo de
la interpretación connotativa.
Ejemplo:
En el cuento “El caballero Carmelo”, el narrador nos presenta al gallo de esta forma:
Esbelto, magro, musculoso y austero, su afilada cabeza roja era la de un hidalgo altivo, caballeroso,
justiciero y prudente.
• Para comentar
¿Qué cualidades no son propias de animales? ¿Por qué el narrador califica al Carmelo de esta forma?
¿Dónde ubicamos la denotación?
Prosa Verso
• Es la forma más natural de escribir. • Es una forma particular de expresarse.
• Las palabras se distribuyen en todo el • Se plasma en una distribución especial
renglón, de corrido. sujeta a normas literarias: métrica, rima,
ritmo interno, licencias poéticas.
• Las construcciones gramaticales son más
lógicas y ordenadas. • Presentan características especiales que
crean un ritmo y musicalidad.
• Se presta para la exposición de ideas y
narraciones. • Cada línea de un poema es un verso.
Prosa poética
En el campo literario existen casos de prosa llena, sugestiva, con musicalidad, con ritmo y con sentimientos
muy subjetivos. Por esta razón, la poesía también puede estar expresada en prosa.
Ejemplo:
“Platero y yo”
Juan Ramón Jimenez
8 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
1. Estás en casa, y es de noche, y apagas la última luz. Qué extraño: de pronto todo desaparece. ( )
2. Mientras por competir con tu cabello,
( )
Oro bruñido al sol relumbra en vano.
3. En las calles de nuestra ciudad abunda la delincuencia. ( )
4. En noches como esta la tuve entre mis brazos.
( )
La besé tantas veces bajo el cielo infinito.
5. El alcohol es la droga de mayor difusión. ( )
6. Hoy después de comer he retirado el mantel, he lavado los platos, y un día estaré muerto. ( )
7. El último hombre sobre la Tierra está sentado a solas en una habitación. Llaman a la puerta... ( )
10. Allí estaba el mar, sin embargo, uno nunca sabe todo lo que contiene el mar. ( )
3. Actualmente es la lengua escrita. También puede ser la voz y sus modulaciones. ( ) receptor
2. Cuando en el crepúsculo del pueblo, Platero y yo entramos, ateridos, por la oscuridad morada de la
calleja miserable que da al río seco, los niños pobres juegan a asustarse, fingiéndose mendigos.
El texto leído está escrito en
a) un lenguaje indescifrable. b) verso.
c) prosa. d) prosa poética.
e) un nivel denotativo.
Producción de textos
I. ¡Flamante escritor!
En tu cuaderno, construye un texto en prosa (cinco líneas) y otro en verso (una estrofa de cinco versos)
a partir de la siguiente imagen. Al finalizar, leeremos los trabajos de los flamantes escritores. No olvides
aplicar los lineamientos aprendidos en la clase de hoy.
10 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Tarea domiciliaria
Lectura 1
“El novelista, en mangas de camisa, metió en la máquina de escribir una hoja de papel, la numeró,
y se dispuso a relatar un abordaje de piratas. No conocía el mar y sin embargo iba a pintar los mares
del sur, turbulentos y misteriosos; no había tratado en su vida más que a empleados sin prestigio
romántico y a vecinos pacíficos y oscuros, pero tenía que decir ahora cómo son los piratas; oía
gorjear a los jilgueros de su mujer, y poblaba en esos instantes de albatros y grandes aves marinas
los cielos sombríos y empavorecedores.
La lucha que sostenía con editores rapaces y con un público indiferente se le antojó el abordaje; la
miseria que amenazaba su hogar, el mar bravío. Y al describir las olas en que se mecían cadáveres y
mástiles rotos, el mísero escritor pensó en su vida sin triunfo, gobernada por fuerzas sordas y fatales,
y a pesar de todo fascinante, mágica, sobrenatural”.
FIN
Literatura
Julio Torri
• Luego de leer este relato en prosa, responde las siguientes preguntas en tu cuaderno de trabajo.
1. ¿Cuál es el tema principal de esta historia?
2. ¿A qué se dedica el protagonista de este cuento?
3. ¿Cuáles eran las limitaciones u obstáculos que apreciamos en la carrera del personaje principal?
4. ¿Cuál es el contexto o la realidad representada en este relato de Julio Torri?
5. ¿Qué elementos connotativos ubicas en este relato? Menciona tres y justifica tu respuesta.
Lectura 2
02 Géneros literarios
Expresión oral
Actividad 1
• ¿A qué género pertenece esa canción?
• Es una balada romántica.
• ¿Y esa película? ¿En qué categoría encaja?
• Es de ciencia ficción y tiene una dosis de humor.
Es posible que estos diálogos te sean familiares, pues hablar de géneros es aceptar una clasificación y
distribuir características que los unifiquen. ¿Qué otros géneros musicales y cinematográficos conoces?
¿Cuál es tu género de películas preferido? ¿Podemos aplicar todo esto a la literatura? ¿Cómo? Comparte
con la clase.
12 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Actividad 2
¿Qué es un género? ¿Por qué debemos agrupar las obras literarias en géneros? ¿Quieres medir tu bagaje
cultural literario? Empezamos.
• ¿En qué se diferencia una tragedia de un drama?
• ¿Cuál es más extenso: la novela o el cuento? ¿Por qué?
• ¿Un ensayo literario es lo mismo que redactar el borrador de un texto? ¿Por qué?
• ¿Cuál es un poema triste: oda o elegía?
• ¿En qué se diferencia el cuento de la fábula?
El siguiente esquema te permitirá organizar, planear y recordar el contenido de este compendio virtual.
Géneros literarios
Poema épico Poema extenso que cuenta las hazañas de héroes sobrehumanos.
14 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Género épico
Etimología
Proviene del griego epos, que significa “narración”.
Características
• Afán de narrar, contar el pasado.
• Escrito en la Antigüedad, en verso. Actualmente, puede escribirse también en prosa.
• Los temas versan sobre hazañas de héroes de una raza o nación.
• Otorga calidad sobrehumana a sus personajes.
• Son típicos de este género: dioses, semidioses y grandes héroes históricos.
• Intervienen elementos sobrenaturales y mágicos.
Obras y representantes
• Poema de Mio Cid (anónimo)
• La Ilíada (Homero)
• La Araucana (Alonso de Ercilla)
Especies
• Epopeya
• Cantar de gesta
• Poema épico
incitaran a cortar tus carnes y a comérmelas crudas. ¡Tales agravios me has inferido! Nadie
podrá apartar de tu cabeza a los perros, aunque me den diez o veinte veces el debido rescate
y me prometan más, aunque Príamo Dardánida ordene redimirte a peso de oro; ni aun así, la
venerada madre que te dio a luz te pondrá en un lecho para llorarte, sino que los perros y las
aves de rapiña destrozarán tu cuerpo.
La Ilíada
Canto XXII
Género lírico
Origen
El nombre de la poesía lírica tiene su origen en Grecia, donde los griegos cantaban al son de la lira; al
hacerse más personal y compleja fue perdiendo el carácter musical hasta quedar reservada a la lectura o
recitación.
Características
• Es el género literario más subjetivo y emocional.
• El poeta expresa sus vivencias vistas desde el lado del sentimiento.
• Encuentra su mejor expresión en la poesía, cuya forma habitual es el verso. Existe la prosa lírica.
Especies
• Oda • Canción
• Elegía • Letrilla
• Madrigal • Epigrama
• Égloga
Obras y representantes
• Rimas (Gustavo Adolfo Bécquer)
• Veinte poemas de amor y una canción desesperada (Pablo Neruda)
• Églogas (Garcilaso de la Vega)
Textos
16 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Miguel Hernández
XXIII
Por una mirada, un mundo;
por una sonrisa, un cielo;
por un beso... ¡Yo no sé
que te diera por un beso!
Rimas
Gustavo Adolfo Bécquer
Género dramático
Origen
Nace en Grecia, como una manifestación religiosa centrada en el culto al dios Dioniso, a quien se
homenajeaba sacrificando un macho cabrío.
Características
• Se ubican las obras escritas con la finalidad de representarse en un escenario ante el público.
• Los elementos primordiales de una obra teatral son el diálogo y la acción.
• Se divide en actos y escenas.
Especies dramáticas
• Tragedia
• Comedia
• Drama
Texto
Acto I
Calisto: En esto veo, Melibea, la grandeza de Dios.
Melibea: ¿En qué, Calisto?
Calisto: En dar poder a natura que de tan perfecta hermosura te dotase y hacer a mí, inmérito,
tanta merced que verte alcanzase y en tan conveniente lugar que mi secreto dolor manifestarte
pudiese. Sin duda incomparablemente es mayor tal galardón que el servicio, sacrificio,
devoción y obras pías que por este lugar alcanzar tengo yo a Dios ofrecido, ni otro poder mi
voluntad humana puede cumplir. ¿Quién vio en esta vida
cuerpo glorificado de ningún hombre como ahora el mío?
Por cierto los gloriosos santos, que se deleitan en la visión
divina, no gozan más que yo ahora en el acatamiento
tuyo. Más ¡oh triste!, que en esto diferimos: que ellos
puramente se glorifican sin temor de caer de tal
bienaventuranza y yo me alegro con recelo del esquivo
tormento que tu ausencia me ha de causar.
Melibea: ¿Por gran premio tienes esto, Calisto?
Calisto: Téngolo por tanto en verdad que, si Dios me diese en el cielo la silla sobre sus santos,
no lo tendría por tanta felicidad.
Melibea: Pues aún más igual galardón te daré yo, si perseveras.
Calisto: ¡Oh bienaventuradas orejas mías, que indignamente tan gran palabra habéis oído!
Melibea: Más desaventuradas de que me acabes de oír, porque la paga será tan fiera cual
merece tu loco atrevimiento. Y el intento de tus palabras, Calisto, ha sido de ingenio de tal
hombre como tú. ¿Haber de salir para se perder en la virtud de tal mujer como yo? ¡Vete!
¡Vete de ahí, torpe! Que no puede mi paciencia tolerar que haya subido en corazón humano
conmigo el ilícito amor comunicar su deleite.
Calisto: Iré como aquel contra quien solamente la adversa fortuna pone su estudio con odio
cruel.
Género narrativo
Origen
Aparece como una derivación del género épico y ha llegado a tener una gran difusión. La publicación de
la obra El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha, de Miguel de Cervantes Saavedra, marca el inicio
de la novela moderna.
Características
• Comprende todos los relatos de acontecimientos reales o ficticios ubicados en un determinado tiempo
y lugar.
• El narrador es la persona que presenta la narración; él es el encargado de dar a conocer el mundo
imaginario al lector.
• Los personajes sufren o causan acontecimientos.
• Utiliza diversas modalidades discursivas para desarrollar la historia interna: narración, descripción,
diálogo, etc.
Especies narrativas
• Novela • Cuento
• Leyenda • Tradición
• Fábula • Mito
• Leyenda
Obras y representantes
• La casa verde (Mario Vargas Llosa)
• Las aventuras de Tom Sawyer (Mark Twain)
• “Los ojos de Judas” (Abraham Valdelomar)
• La zorra y las uvas (Esopo)
• Leyenda de Manco Cápac y Mama Ocllo
18 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Texto
Capítulo I
En un lugar de la Mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme, no ha mucho tiempo que
vivía un hidalgo de los de lanza en astillero, adarga antigua, rocín flaco y galgo corredor.
Una olla de algo más vaca que carnero, salpicón las más noches, duelos y quebrantos los
sábados, lentejas los viernes, algún palomino de añadidura los domingos, consumían las tres
partes de su hacienda. El resto della concluían sayo de velarte, calzas de velludo para las
fiestas, con sus pantuflos de lo mesmo, y los días de entresemana se honraba con su vellorí
de lo más fino. Tenía en su casa un ama que pasaba de los cuarenta y una sobrina que no
llegaba a los veinte, y un mozo de campo y plaza que así ensillaba el rocín como tomaba
la podadera. Frisaba la edad de nuestro hidalgo con los cincuenta años. Era de complexión
recia, seco de carnes, enjuto de rostro, gran madrugador y amigo de la caza. Quieren decir
que tenía el sobrenombre de Quijada, o Quesada (que en esto hay alguna diferencia en los
autores que deste caso escriben), aunque por conjeturas verisímiles se deja entender que se
llamaba Quijana. Pero esto importa poco a nuestro cuento: basta que en la narración dél no
se salga un punto de la verdad.
Género expositivo
• Es un género literario muy especial porque es una mezcla de ciencia y arte.
• La obra expone un conjunto de ideas en forma clara, ordenada, precisa y lógica.
• Sus términos son muy variados y pueden ser científicos, históricos, psicológicos, filosóficos, políticos,
etc.
• El ensayo es una especie expositiva.
Texto
El poeta Eguren es de talla mediana. En su rostro, de noble tono blanco algo tostado, sus
treinta y seis años balbucean ya algunas líneas otoñales. Sus maneras espontáneas, cortadas
en distinción y fluidez, inspiran desde el primer momento devoción y simpatía. Nos habla;
y sus explicaciones de algunos de sus símbolos nos sugieren las más raras ilusiones. Se me
antoja un príncipe oriental que viaja en pos de sacras bayaderas imposibles.
—¿Desde sus primeros ensayos —le pregunto— su manera ha sido la misma de ahora?
—Sí, —me responde, con viva alegría—.
Texto 2
“Paco Yunque”
César Vallejo
20 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Texto 3
Versos sencillos
José Martí
Texto 4
Cantar primero
El destierro
A los que conmigo vengan que Dios les dé muy buen pago;
también a los que se quedan contentos quiero dejarlos.
Habló entonces Álvar Fáñez, del Cid era primo hermano:
“Con vos nos iremos, Cid, por yermos y por poblados;
no os hemos de faltar mientras que salud tengamos,
y gastaremos con vos nuestras mulas y caballos
y todos nuestros dineros y los vestidos de paño,
siempre querremos serviros como leales vasallos.”
Aprobación dieron todos a lo que ha dicho don Álvaro.
Mucho que agradece el Cid aquello que ellos hablaron.
El Cid sale de Vivar, a Burgos va encaminado,
allí deja sus palacios yermos y desheredados.
Texto 5
Cuarto acto
Escena II
Sala del castillo (Otelo y Emilia)
Otelo: ¿Nada has visto?
Emilia: Ni oído ni sospechado.
Otelo: Pero a Casio y a ella los has visto juntos.
Emilia: Pero nada sospechoso he advertido entre ellos, y eso que ni una sola de sus palabras
se me ha escapado.
Otelo: ¿Nunca han hablado en secreto?
Emilia: Jamás, señor.
Otelo: ¿Nunca te mandaron salir?
Emilia: Nunca.
Otelo: ¿Nunca te han enviado a buscar los guantes o el velo o cualquier cosa?
Emilia: Jamás.
Otelo: Rara cosa.
Emilia: Me atrevería a jurar que es fiel y casta. Desterrad de vuestro ánimo toda sospecha
contra ella. Maldito sea el infante que os la haya infundido. Caiga sobre él el anatema de la
serpiente. Si ella no es mujer de bien, imposible es que haya mujer honrada ni esposo feliz.
Otelo
William Shakespeare
5. El género literario que expone un conjunto de ideas en forma clara, ordenada, precisa y lógica es el
a) lírico. b) narrativo. c) dramático.
d) expositivo. e) histórico.
22 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Producción de textos
I. Elabora una escena teatral sobre tu realidad escolar. Utiliza un máximo de tres personajes y
representala en clase (grupal).
Tarea domiciliaria
1. Clasifica los siguientes títulos según su género; coloca el nombre de sus respectivos autores.
• A cocachos aprendí
• El corsario negro
• Macbeth
• Ña Catita
• El Cantar de Roldán
• La tentación de lo imposible
• Tristitia
• Edipo rey
• Lima la horrible
• La Odisea
• El avaro
• El otro sendero
• El gato negro
• La Eneida
2. Selecciona un título de cada uno de los géneros de la pregunta anterior y transcribe o pega en tu
cuaderno un fragmento de él.
iteratura y redacció
hazañas de nuestros
II héroes
¿Cómo te imaginas a los héroes presentados en la imagen? ¿Qué elementos están relacionados con estos héroes?
¿A qué época pertenecen?
Recopila imágenes de héroes de diferentes culturas.
Aprendizajes esperados
Producción de textos
• Escribir textos épicos en los que puedan expresar sus sentimientos, emociones y dar
curso a su imaginación.
Literatura y Redacción
A veces, en estos poemas, que se desarrollan en Otras veces, el héroe será lo más parecido a un
un ambiente fabuloso, llenos de peripecias, se hombre de carne y hueso.
yergue la figura del héroe despiadado aunque
sublime, encarnación del destino de la estirpe.
Ejemplo: El Cantar de los nibelungos Ejemplos: Ulises (La Odisea); El Cid (Cantar de
Mio Cid)
Elementos argumentales
• Hazañas de distintos héroes.
• Aventuras entre compañeros, amigos o familiares.
• Conflictos: batallas, aventuras amorosas y reflexiones morales.
• Los héroes utilizarán la astucia y la inteligencia para poder afrontar ciertos hechos, ciertas aventuras y
salir de ellas indemnes.
La epopeya
• Es un poema narrativo extenso que relata hechos históricos, heroicos o legendarios de un pueblo.
• En estas narraciones se entrecruzan las acciones extraordinarias de dioses, semidioses y hombres.
• A través del verso, se alaban, se revalorizan y se cuentan hazañas heroicas de los hombres que sacrifican
sus vidas por ideales notables.
• Por lo general, están elaboradas en octosílabos (versos de ocho sílabas) y en octavas reales (estrofas de
ocho versos).
• Cristalizó las luchas de pueblos y razas por la posesión de Troya, fortaleza ubicada estratégicamente
entre Europa y Asia.
Las epopeyas deben poseer las siguientes características.
Comienzo
Héroes que
Espacio vasto de
representan a una
acción
sociedad
Invocación
Intervención divina
preliminar a la musa
Inclusión de largas
Uso de epítetos
enumeraciones
26 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
La Odisea
Composición Estructura
Secciones
Telemaquia
Odisea
• Penélope es acosada para elegir un nuevo esposo
• Telémaco sale en busca de su padre
• Viaje a Pilos (Néstor) y Esparta (Menelao)
1. Cicones
7. Isla de las sirenas
2. Lotófagos
8. Escila y Caribdis
3. Isla de Polifemo
9. Isla del Sol
4. Dios Eolo
10. Isla de Calipso
5. Isla de Circe
11. El retorno de Ulises
6. Viaje al infierno
Venganza de Ulises
Leemos y analizamos
Ulises y el cíclope
(Adaptación de la Odisea)
Antecedentes:
Ulises y sus compañeros de viaje, luego de salir de Troya, se embarcan en el viaje de regreso
a Ítaca, su hogar. Sin embargo, en el camino le esperan muchas aventuras como la de la isla
de los lotófagos, donde sus compañeros consumen la flor de loto que les hace olvidar su
ansiado retorno. Luego de escapar de esta isla, llegan a la isla de los cíclopes, donde vive
Polifemo. Conozcamos lo que sucedió al llegar allí en uno de los más famosos pasajes de La
Odisea.
Los cíclopes no tienen plazas donde reunirse para tomar decisiones, ni tampoco leyes. Viven
en la cumbre de las montañas, en grandes cuevas. Y más allá del puerto hay una zona llena
de bosques, donde pacen sin pastor abundantes cabras montesas, pues hay una zona llena de
hombres, ni les molestan los cazadores que recorren las montañas.
Plegamos las velas, saltamos al agua y en la orilla dormimos confiados. A la mañana siguiente,
cuando la Aurora de rosáceos dedos se levantó, comenzamos a explorar aquella isla, llenos
de admiración y de entusiasmo.
Doce eran las naves que venían conmigo y aquella mañana los hombres cazaron cabras
montesas y a cada una de las naves les correspondían nueve cabras. Durante el resto del día
permanecíamos sentados en la playa, dedicados a comer la abundante caza y a beber dulce
vino. Desde allí podemos oír las voces de los cíclopes y los balidos de las cabras. Por la
noche, dormimos de nuevo en aquella acogedora comarca y cuando amaneció reuní a mis
compañeros y les dije:
—Quedaos aquí, fieles amigos. Yo con mi barco y unos cuantos hombres, iré hasta donde
están aquellos cíclopes y procuraré averiguar cómo con; si son violentos, salvajes e injustos
o si son hospitalarios y respetuosos de la divinidad.
Y mis hombres y yo montamos en el barco y remamos para alcanzar aquella tierra próxima.
Al llegar vimos una gruta enorme, muy cercana al mar, cobijada por algunos laureles. En
ella había muchas ovejas y cabras y vimos una especie de redil gigantesco, construido con
grandes piedras clavadas en el suelo, que servían para guardar rebaño.
Era aquélla la morada de un gigante solitario que apacentaba sus rebaños, retirado de los
demás hombres. Era horrible y no se parecía a los hombres corrientes, sino a una montaña
selvosa, erguida y altiva.
Ordené a algunos de mis compañeros que permanecieran en la nave y, después de elegir
a doce hombres, cargué con un odre lleno de vino rojo y unas cuantas provisiones en un
zurrón y nos dirigimos a tierra.
Pronto llegamos a la cueva; pero no vimos al hombre porque en ese momento estaba cuidando
su rebaño. Así que entramos y curioseamos todas las cosas. Había cuencos cargados de
quesos, el establo lleno de cabras y cabritos y la leche rebosaba en los cacharros.
Los compañeros me rogaron que nos apoderásemos de algunos quesos y luego robáramos
algunos de aquellos cabritos para llevarlos a las naves y de prisa nos hiciéramos a la mar. Pero
yo no me dejé convencer —aunque más me hubiera valido seguir su consejo— porque quería
conocer a aquel hombre y comprobar si conocía las leyes de la hospitalidad.
Encendimos fuego, comimos queso y aguardamos hasta que volviera el pastor con su ganado.
Traía sobre los hombros una carga de leña para preparar una hoguera y la dejó caer con
estruendo en medio de la cueva, tanto que nosotros, llenos de miedo, nos refugiamos en lo
más hondo de la misma. Luego encerró en el redil a las ovejas y dejó afuera a los carneros y
a los bueyes. Y después cerró la puerta de la cueva con una piedra de tal tamaño que no la
hubieran podido mover veintidós carros de cuatro ruedas. Se sentó a la entrada y ordeñó a
28 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
las ovejas. Luego vertió la leche en grandes cuencos y bebió parte de ella. Cuando terminó
todas esas tareas encendió fuego y, de pronto, reparó en nosotros. Se volvió y con voz grave
y profunda nos preguntó:
—¿Quiénes sois forasteros? ¿Venís por algún negocio o vagáis como piratas sin destino para
dañar a los hombres de lejanas tierras?
Nos asustó su voz y su aspecto terrible, pero yo le contesté:
—Somos aqueos que nos perdimos al salir de Troya, debido a los vientos que nos conducen
de uno a otro lado del mar. Deseamos llegar a nuestra patria, pero tal vez el propio Zeus
desvió nuestro camino y nos hizo arribar a estas tierras. Somos guerreros del átrida Agamenón,
venimos a tus pies por si quisieras ofrecernos los dones de la hospitalidad. Y si tú nos rechazas,
Zeus cuidará de nosotros como cuida de los huéspedes.
Y el gigante me respondió:
—No temo a Zeus, ya que nosotros los cíclopes somos superiores a él. Y te perdono porque
me apetece y no por respeto a Zeus. Pero, ¿dónde está tu barco? ¿Está lejos o cerca de la
playa?
Comprendí que su pregunta llevaba malas intenciones y entonces le mentí:
—Poseidón, dios del mar, rompió mi nave, estrellándola contra unos escollos. Me liberé con
mis compañeros de una muerte espantosa.
Así le hablé, pero él sin hacerme caso agarró a
dos de mis compañeros como si fueran perros
falderos, los balanceó por los aires y los tiró
contra el suelo. Luego, sin dudarlo, recogió los
trozos, se preparó una cena y se puso a comer
ante nuestros espantados ojos. Mirábamos
aquello estremecidos y con lágrimas, rogando a
Zeus que tuviera piedad, pues la desesperación
se apoderó de nuestros corazones. El cíclope
terminó su monstruosa cena de carne humana
y leche fresca y se tumbó en medio de la cueva,
entre sus cabras.
Vacilé un momento, pero en seguida decidí darle
muerte con mi espada, aprovechando su sueño.
Y, sin embargo, me contuve a tiempo porque
comprendí que si lo mataba nunca podríamos
salir de aquel lugar, ni todos juntos seríamos capaces de mover la enorme piedra con que
al llegar había taponado la entrada de la gruta. De modo que decidimos permanecer allí y
esperar a que amaneciera.
A la mañana siguiente, el cíclope se levantó, ordeñó las ovejas y encendió el fuego. Luego
se desayunó a otros dos de mis compañeros, y después salió de la cueva desplazando aquel
pedrusco. ¡Pero cuál no será nuestro desánimo cuando vimos que inmediatamente lo volvía
a colocar en el mismo lugar! ¡Estábamos atrapados!
Sentado allí dentro rodeado de mis asustados compañeros, comencé a cavilar el modo de
escapar en aquella aventura. Al cabo de un rato distinguí un gran tronco de olivo que en
algún momento el cíclope había arrastrado hasta allí. Era largo y grueso.
Me acerqué al tronco y corté una gran estaca y les dije a mis compañeros que se encargaran
de pulirla mientras el monstruo regresaba. Cuando estuvo completamente lisa, la oculté
debajo del estiércol de la cueva y entonces hablé a mis compañeros:
—Elegid entre vosotros a aquellos que habrán de acompañarme en la siguiente empresa. Se
trata de coger esta estaca y clavarla en el ojo del cíclope mientras duerme.
Les cayó la suerte a los cuatro que yo mismo hubiera elegido y ya preparados, nos dispusimos
a esperar. Por la tarde regresó el cíclope con el rebaño y lo encerró en el redil. Cerró la
puerta, se sentó y volvió a ordeñar las cabras. Luego cogió a otros dos de mis compañeros
y con ellos se preparó la cena. Entonces me acerqué al cíclope con una copa de vino que
llevara desde el barco y le hablé así:
—Toma, cíclope, bebe vino, ya que has comido carne humana. Para que veas la calidad de
nuestras cosechas.
Cogió el vino y se lo bebió, y le gustó tanto que no tardó en pedirme más:
—Dame más vino y dime tu nombre para que pueda tratarte como se trata a los huéspedes.
Y volví a servirle vino rojo. Tres veces le llené la copa y tres veces bebió. Y cuando los
vapores del vino enturbiaron su mente, le dije con cálidas palabras:
—¡Cíclope! Preguntas cuál es mi nombre y voy a responderte. Mi nombre es “Nadie”.
Y él dijo:
—Pues bien, a “Nadie” me lo comeré al último. Esa será la hospitalidad que le ofrezca.
Y nada más decir esto, el cíclope, borracho y ahíto, se desplomó en el suelo de la cueva.
Entonces con toda rapidez, ayudado por mis compañeros, saqué la estaca de su escondite y la
metimos en la hoguera para que su punta se pusiera al rojo vivo. Cuando estuvo suficientemente
caliente, la clavamos entre todos con grandes esfuerzos en el único ojo del gigante.
El gigante lanzó un terrible gemido y con las manos intentaba desesperadamente arrancarse
el asta que tenía clavada en el ojo. Gritaba
pidiendo auxilio a los demás cíclopes, sus
vecinos, y estos acercándose a la puerta de la
cueva preguntaron:
—¿Por qué te has enfadado, Polifemo, y gritas de
ese modo en medio de la noche, despertándonos
a todos? ¿Te robaron las ovejas? ¿Alguien quiere
matarte?
Y Polifemo les respondió desde el interior de la
cueva:
—¡Oh, “Nadie” me mata!
Y ellos dijeron:
—Pues si nadie te hace mal, déjanos tranquilos.
Y se marcharon todos y yo me reí ante el éxito
de mi engaño, mientras el cíclope, aturdido y
desesperado, fue a tientas hacia la entrada de la cueva y con sus poderosas manos arrancó
la piedra que taponaba la entrada para salir a tomar el aire, pues casi se ahogaba. Gimió y se
sentó sin dejar de mover los brazos a uno y a otro lado, como si quisiera palpar a cualquiera
que pretendiese salir por aquella abertura.
30 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
para alejarnos de nuevo de la costa. Yo volví a gritar al cíclope, a pesar de los ruegos de mis
compañeros que me pedían que no lo irritase más con mis sarcasmos:
—¡Cíclope! Si alguien te pregunta el motivo de tu vergonzosa ceguera, dile que quien te privó
de tu ojo fue Ulises, el Vengador de las Ciudades, el hijo de Laertes, que vive en Ítaca.
Y el gigante, dando un hondo suspiro, exclamó:
—¡Oh! Cumpliose el destino. Hace tiempo un acreditado adivino me vaticinó lo que hoy
sucede, que sería privado de mi ojo por Ulises. Pero yo esperaba siempre a un hombre de
fuerte contextura, alto y con mucha fuerza, y ha sido un hombre diminuto, despreciable,
quien me emborrachó y me robó la vista... Pero regresa, regresa aquí Ulises, que ahora sí voy
a acogerte de acuerdo con las leyes de la hospitalidad.
Pero yo no hice caso de sus palabras y tonto hubiera sido si una vez librado del peligro
hubiera acudido a él por mis propios pies. Y el gigante, al ver que nos alejábamos, volvió
a arrojar un inmenso pedrusco en medio de las aguas, y las olas se removieron y volvieron
a arrastrarnos hacia la costa. Pero esta vez atracamos en la isla donde nos aguardaba el
resto de la expedición. Nos recibieron con alegría; contamos nuestra aventura y repartimos
con ellos el ganado. Luego, sentados en la arena, comimos y celebramos el regreso, y a la
mañana siguiente, subimos a la nave, soltamos las amarras y volvimos a surcar el océano.
Teníamos el corazón triste, a pesar de haber escapado de la muerte por la pérdida de nuestros
compañeros.
32 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Nivel crítico-valorativo
1. Plantea con objetividad las acciones de Ulises y Polifemo en este cuadro de caracteres.
Acciones y actitudes positivas Acciones y actitudes negativas
Ulises
Polifemo
Producción de textos
1. En cinco líneas, describe la gruta del cíclope Polifemo. Recuerda utilizar el lenguaje literario (combina
elementos verdaderos y fantásticos).
Tarea domiciliaria
I. Lee el siguiente pasaje de la Ilíada, la otra gran epopeya del aeda griego Homero. Luego, responde el
cuestionario en tu cuaderno.
vuelvas a las cóncavas naves, caballero Patroclo, antes de haber roto la coraza que envuelve
el pecho de Héctor, teñida en sangre. Así te dijo, sin duda; y tú, oh necio, te dejaste persuadir.
Con lánguida voz le respondió Patroclo:
— ¡Héctor! Jáctate ahora con altaneras palabras, ya que te han dado la victoria Jove Cronión
y Apolo; los cuales me vencieron fácilmente, quitándome la armadura de los hombros. Si
veinte guerreros como tú me hubiesen hecho frente, todos habrían muerto vencidos por
mi lanza. Matóme el hado funesto valiéndose de Leto y de Euforbo entre los hombres; y tú
llegas el tercero, para despojarme de las armas. Otra cosa voy a decirte, que fijarás en la
memoria. Tampoco tú has de vivir largo tiempo, pues la muerte y el hado cruel se te acercan,
y sucumbirás a manos del eximio Aquileo, descendiente de Eaco.
Apenas acabó de hablar, la muerte le cubrió con su manto: el alma voló de los miembros y
descendió al Hades, llorando su suerte porque dejaba un cuerpo vigoroso y joven.
Y el esclarecido Héctor le dijo, aunque ya muerto le viera:
—¡Patroclo! ¿Por qué me profetizas una muerte terrible? ¿Quién sabe si Aquileo, hijo de Tetis,
la de hermosa cabellera, no perderá antes la vida, herido por mi lanza?
II. Investiga
1. Averigua el título de dos epopeyas distintas a las trabajadas en clase.
2. ¿En qué consiste la técnica in media res? ¿Cómo se aplica a la Odisea? ¿Qué obra aplica esta técnica
también?
3. En la Odisea, ¿a qué aventura pertenece cada una los siguientes hechos?
III. Valora
1. ¿Qué aventura de Ulises te parece más interesante? ¿Por qué?
34 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Género épico:
02 cantar de gesta I
Expresión oral
Observa las siguientes imágenes.
El cantar de gesta
• Es una manifestación literaria perteneciente al género épico que se desarrolló durante la Edad Media
• Narra las hazañas de un héroe y debe resaltar sus virtudes.
• Representa el contexto de un pueblo y su colectividad.
Características:
• No tienen autor conocido, son anónimos.
• Son obras escritas en verso.
• Estaban destinados a ser cantados o recitados.
• Se transmitían oralmente de padres a hijos
• A través de la oralidad
Mio Cid
Análisis
Características Temas
36 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Contenido de la obra
La obra está dividida en tres secciones o cantares.
Cantar I - El destierro
Leemos y analizamos
Cantar tercero
La afrenta de Corpes - Tirada 112
Suéltase el león del Cid. Miedo de los infantes de Carrión
Estaba el Cid con los suyos en Valencia la mayor
y con él ambos sus yernos, los infantes de Carrión.
Acostado en un escaño dormía el Campeador,
ahora veréis qué sorpresa mala les aconteció.
De su jaula se ha escapado, y andaba suelto el león,
al saberlo por la corte un gran espanto cundió.
Embrazan sus mantos las gentes del Campeador
y rodean el escaño protegiendo a su señor.
Pero Fernando González, el infante de Carrión,
no encuentra dónde meterse, todo cerrado lo halló,
metióse bajo el escaño, tan grande era su terror.
El otro, Diego González, por la puerta se escapó
gritando con grandes: “No volveré a ver Carrión.”
Detrás de una gruesa viga metióse con gran pavor
y, de allí túnica y manto todos sucios los sacó.
Estando en esto despierta el que en buena hora nació
y ve cercado el escaño suyo por tanto varón.
“¿Qué es esto, decid, mesnadas? ¿Qué hacéis aquí alrededor?”
“Un gran susto nos ha dado, señor honrado, el león.”
Se incorpora Mio Cid y presto se levantó,
y sin quitarse ni el manto se dirige hacia el león:
la fiera cuando le ve mucho se atemorizó,
baja ante el Cid la cabeza, por tierra la cara hincó.
El Campeador entonces por el cuello le cogió,
como quien lleva un caballo en la jaula lo metió.
Maravilláronse todos de aquel caso del león
y el grupo de caballeros a la corte se volvió.
Mío Cid por sus yernos pregunta y no los halló,
aunque los está llamando no responde ni una voz.
Cuando al fin los encontraron, el rostro traen sin color
tanta broma y tanta risa nunca en la corte se vio,
tuvo que imponer silencio Mio Cid Campeador.
Avergonzados estaban los infantes de Carrión,
gran pesadumbre tenían de aquello que les pasó.
www.ladeliteratura.com.uy
38 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Nivel interpretativo
1. ¿En qué se diferencia la actitud del Cid con la de sus yernos?
2. ¿Por qué tuvo que imponer silencio Mio Cid?
3. ¿Qué provoca Mio Cid en fiera tan peligrosa? ¿Cómo se demuestra esto?
Nivel crítico-valorativo
1. ¿Resulta verosímil lo sucedido en el fragmento leído? ¿Por qué?
2. ¿Por qué crees que se ha incorporado este pasaje en la obra? ¿Qué se quiere destacar?
3. ¿Qué te ha parecido el fragmento? ¿Por qué?
Producción de textos
Somos juglares.
1. Sigue el ejemplo del episodio del león y escribe diez versos que resuman el cantar primero: El destierro
del Cid.
Tarea domiciliaria
I. Responde en tu cuaderno
1. ¿Quiénes eran los juglares? ¿Qué tipo de actividades realizaban?
2. ¿En qué se diferencia la epopeya del cantar de gesta?
3. ¿En qué consiste el epíteto épico?
4. ¿Cómo ha podido llegar a nosotros el Cantar de Mio Cid sabiendo que fue transmitido oralmente?
5. ¿Cuáles son los dos momentos de la obra en los que el Cid pierde el honor?
6. ¿Por qué razón los infantes de Carrión ultrajaron a las hijas del Cid?
Cantar primero
Destierro del Cid
Tirada 1
El Cid convoca a sus vasallos; estos se destierran con él.
Adiós del Cid a Vivar.
(Envió a buscar a todos sus parientes y vasallos, y les dijo cómo el
rey le mandaba salir de todas sus tierras y no le daba de plazo más
que nueve días y que quería saber quiénes de ellos querían ir con él
y quiénes quedarse).
A los que conmigo vengan que Dios les dé muy buen pago;
también a los que se quedan contentos quiero dejarlos.
Habló entonces Álvar Fáñez, del Cid era primo hermano:
“Con vos nos iremos, Cid, por yermos y por poblados;
no os hemos de faltar mientras que salud tengamos,
y gastaremos con vos nuestras mulas y caballos
y todos nuestros dineros y los vestidos de paño,
siempre querremos serviros como leales vasallos.
“Aprobación dieron todos a lo que ha dicho don Álvaro.
Mucho que agradece el Cid aquello que ellos hablaron.
El Cid sale de Vivar, a Burgos va encaminado,
allí deja sus palacios yermos y desheredados.
Los ojos de Mio Cid mucho llanto van llorando;
hacia atrás vuelve la vista y se quedaba mirándolos.
Vio como estaban las puertas abiertas y sin candados,
vacías quedan las perchas ni con pieles ni con mantos,
sin halcones de cazar y sin azores mudados.
Y habló, como siempre habla, tan justo tan mesurado:
“¡Bendito seas, Dios mío, Padre que estás en lo alto!
Contra mí tramaron esto mis enemigos malvados”.
1. ¿Qué le pide el Cid a sus hombres? ¿Cómo reaccionan ellos ante su pedido?
2. ¿Cómo calificarías la actitud de los vasallos del Cid? Justifica.
3. ¿Qué imágenes literales nos presenta el narrador para dar a entender lo que el Cid está perdiendo?
4. Recrea este pasaje con una imagen representativa.
40 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Género épico:
03 cantar de gesta II
Expresión oral
Composición
Cantar Literatura caballeresca:
• Refinamiento cortesano
de los
Elementos
• Comportamiento galante
Temática:
Nibelungos •
•
Leyendas
Hechos históricos
• Mitología escandinava y germánica
Estructura
Partes Personajes
Primera parte
Sigfrido y el tesoro de los nibelungos
El príncipe Sigfrido, hijo de Sigemundo y Sigelinda, era el héroe de Niderland. Fuerte, arrogante, perfecto
y amado por todos nunca quiso gobernar, solo quería combatir y probar su coraje para afrontar los peligros
más terribles que hombre alguno pudiese soportar.
La gloria de Sigfrido
En uno de sus viajes solitarios en busca de aventuras, logró descubrir el
gran tesoro de los nibelungos, los enanos ambiciosos que lo custodiaban
en lo más profundo de la montaña, Schilbungo y Nibelungo, dos reyes
ambiciosos, lo habían sacado y se disponían a repartírselo, pero cuando
Sigfrido lo vio quedó maravillado. Los dos le ofrecieron tomar parte del
botín si les ayudaba, pero no pudo concretarse porque los hombres de
los dos reyes le armaron querella y Sigfrido tuvo que vencerlos a todos.
Lo hizo con su famosa espada Balmunga y se apoderó del botín cuantioso
y mil guerreros nibelungos. Las riquezas las devolvió a las entrañas de la
montaña pero el enano nibelungo, Alberico, quiso recuperar el tesoro
que perteneció a su raza. Sigfrido lo venció rápidamente, arrebatándole
la Tarnkappa y dejándolo como custodio en el corazón de la montaña.
42 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Pero la mayor gloria de nuestro héroe consistía en la razón de su invulnerabilidad. Sigfrido había vencido
a Fafnir, el famoso dragón que sembraba terror, luego se bañó en su sangre haciendo que su piel sea tan
dura como un cuerno. Nada podía hacerle daño, excepto el lugar en su hombro, donde una hoja de tilo se
había posado y la sangre no lo había bañado. Sin embargo, este secreto finalmente lo llevaría a la muerte.
La mayor ambición de todas
Sigfrido lo tenía todo: la espada Balmunga, que su padre le había dado,
era superior a todas las armas y era la razón de que ciudades y campos
le fueran sometidos. Además, poseía la Tarnkappa, el casco mágico que
le había arrebatado al enano Alberico. Ella le otorgaba el poder de la
invisibilidad y aumentaba su fuerza, ya inigualable. Pero todo esto no era
suficiente para él, y viajó a Borgoña a conquistar a Crimilda, la doncella
de belleza sin par cuya fama lo cautivó.
El rey Gunter es el soberano de Borgoña y lo acoge en calidad de compañero
de armas. Combaten juntos en la defensa de su reino por un año, tiempo
en el que Sigfrido no ha podido conocer a Crimilda, la bella. Luego de
destacar en muchas batallas, Crimilda, la hermana del rey, le es presentada
y rinde honores. Para ella, conocerlo representa la gloria, pues la fama de
Sigfrido también lo había precedido. El amor es intenso e inmediato.
Brunilda
Gunter también ha escuchado de una mujer de gran fama, la gran
valquiria que gobierna Islandia, Brunilda. Desea para su reino
una pareja a su altura y quiere desposarla. La fama de Brunilda
también la precede pues se sabe que su fuerza es igual o superior
a la de los hombres y que no acepta pretendientes pues los mata a
todos. Solo lo hará si alguno la vence y la somete.
Hagen, el ambicioso caballero de la corte del rey Gunter, aconseja
al monarca que pida a Sigfrido su ayuda para vencer a Brunilda.
El rey lo hace y el héroe de Niderland acepta, solicitando la mano
de Crimilda en matrimonio. Gunter accede y viaja con Sigfrido
y Hagen a Islandia donde Brunilda le impone al rey tres pruebas
insuperables: lucha, piedra y lanza. En todas ellas es superada por
Gunter y accede a irse con él y ser su esposa. Ella no sabía que fue
Sigfrido, invisible a todos gracias a la Tarnkappa, quien realizó las
proezas que Gunter simuló ejecutar.
El doble matrimonio se realiza y, mientras que la felicidad embarga
a Sigfrido y Crimilda, el rey Gunter es desdichado pues Brunilda
no se somete a él. Sigfrido tiene que vencerla nuevamente en
la oscuridad de su alcoba y cede el paso al rey pero se lleva
de recuerdo el cinturón y un anillo de Brunilda que regalará a
Crimilda y será la base de su perdición.
Muerte de Sigfrido
Luego de diez años, Brunilda ha convertido su
cariño por Crimilda en odio. Considera a Sigfrido
vasallo del rey y le pide a Gunter que los haga venir.
El vencedor de los Nibelungos vivía en su reino,
Xanten, y era feliz con su esposa e hijo. Recibe el
llamado de Gunter y Brunilda y, aunque receloso,
accede a la petición. Viaja en compañía de su padre
el rey Sigmundo y su esposa, para no volver más.
Luego de la fiesta en honor a los recién llegados
se revelan los celos y antipatías de Brunilda ante
Crimilda, exigiéndole un segundo lugar para ella y
Sigfrido, lo que la esposa del héroe no acepta.
Crimilda, irritada le revela que ella (Brunilda) es en realidad de menor rango por haberse sometido a su
esposo hasta en dos oportunidades: en el concurso de las pruebas en las que reemplazó a Gunter y en su
propia alcoba. La rabia, odio y sed de venganza de la esposa del rey Gunter no se calman hasta hacerle
prometer a su esposo que vengará la afrenta recibida.
Hagen de Tronje es el caballero desplazado en honores y siempre odió a Sigfrido, por lo que trama su
muerte. Con el pretexto de proteger al rey de los Nibelungos de todos sus enemigos (Brunilda incluida)
logra que Crimilda le revele el secreto de su invulnerabilidad, justo allí donde la sangre del dragón no lo
bañó. En una cacería, fingiendo una carrera deja que el héroe se adelante y le clava la lanza a traición. La
muerte de su esposo deja a Crimilda en eterna tristeza y anhelando el momento de la venganza.
Segunda parte
Trece años después
Luego de la muerte de Sigfrido y la pérdida del tesoro de los nibelungos, del que Hagen se apoderó pero
no pudo disfrutar, Crimilda se va a vivir a un monasterio en soledad. Sin embargo, su fama llega a oídos
del rey de los hunos, Etzel (Atila), quien desea encontrar nueva esposa. La segunda parte de la historia
transcurre luego de trece años.
El príncipe Rudiguero de Berchlaren es quien lleva el mensaje de Etzel a Crimilda, quien solo acepta ser la
esposa de tan poderoso rey con la condición de tener a todos los hombres del ejército a su disposición en
cualquier momento. Esto la motiva a planear la venganza contra Hagen de Tronje por la muerte de Sigfrido.
Crimilda fue recibida con grandes honores y pompa en el reino de Etzel y aunque lloraba a su esposo
muerto, se consolaba con la devoción que infería en sus nuevos súbditos y esposo. Luego de siete años
de vivir en armonía con su nuevo esposo, el rey de los hunos y darle un hijo, lo convence de que invite a
su hermano, Gunter, y a sus caballeros más cercanos a un reencuentro. Hagen recela en todo momento y
trata de convencer a Gunter de no aceptar, pero el rey de Burgundia está decidido a hacerlo y sale del Rhin
con mil guerreros nibelungos y su comitiva más cercana, incluidos Hagen y los hermanos de Crimilda,
Gernot y Geiselher. Al llegar al reino de Etzel, son recibidos por la reina que simula una alegría que no
pasa inadvertida por Hagen.
Desde su llegada, las escaramuzas entre guerreros de ambos bandos no cesan y Crimilda pronto muestra
su verdadera intención: cobrar venganza de Hagen. Pero en su lucha, termina haciendo víctimas a sus
hermanos y a todos los nibelungos que vinieron con ellos. Los combates se dan en forma sucesiva y
Hagen cobra una víctima de la reina, el más amado, su hijo. Ante esto, ella enardece a su ejército para que
aniquile al de Tronje y, luego de muchos encuentros sanguinarios, termina apresando a Hagen y al rey
Gunter. Para que Hagen le diga donde tiene escondido el tesoro de los nibelungos le muestra la cabeza de
su hermano, el rey Gunter; sin embargo el héroe no lo revelará y Crimilda le quita la espada Balmunga que
fuera de su esposo, Sigfrido, y lo mata. Hildebrando, el caballero del reino de los hunos, no aprueba esta
masacre y asesina a Crimilda ante la mirada de Etzel, quien se lamenta de lo sucedido a su familia y a tan
valerosos guerreros. Finalmente, ante la escena penosa, concluye el Cantar de los Nibelungos.
44 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Leemos y analizamos
Canto XV
De cómo hicieron traición a Sigfrido
Luego de la discusión entre Crimilda y Brunilda, Sigfrido se siente más comprometido con el
rey Gunter, a quien acompañará en la defensa de su reino y a una cacería. Crimilda teme la
muerte de su amado y conversa con Hagen.
—Felicidad grande es para mí —dijo Crimilda— que haya podido conquistarme un hombre
que sabe defender a mis buenos amigos, tan bien como mi señor Sigfrido socorre a mis
hermanos: esto —añadió la reina— me hace dichosa.
«Querido amigo Hagen, pensad que estoy dispuesta a serviros y que nunca fui enemiga
vuestra. En gracia a esto haced que pueda conservar a mi querido esposo; no debe él sufrir
castigo por lo que yo he dicho a Brunilda.
»Muy arrepentida estoy ya —añadió la noble esposa—; por este motivo; su espíritu estaba
contristado porque yo había dicho tales cosas.
»Crimilda, amada señora, —contestó él— decidme cómo puedo serviros respecto a Sigfrido,
nuestro señor. Lo haré con mucho gusto, reina, y nadie mejor que yo».
—Perdería todo cuidado —dijo la noble mujer— de que nadie pueda quitarle la vida, si no
se abandonara a su excesivo ardor. De este modo, siempre el bueno y esforzado héroe se
hallaría fuera de peligro.
—¿Os figuráis señora —preguntó Hagen— que pueden herirlo? Decidme cómo y qué medios
debo oponer. Para librarlo de cualquier peligro cabalgaré siempre a su lado.
—Tú eres de mi familia y yo de la tuya —respondió ella—. A tu lealtad confío al que amo
tanto, para que cuides de mi querido esposo. Y le hizo conocer cosas que siempre debió
tener secretas.
—Mi esposo es bravo y fuerte también —añadió—. Cuando mató al dragón, al pie de la
montaña, se bañó en su sangre el esforzado héroe, por esto en los combates ninguna arma
puede inferirle herida. Sin embargo, siempre quedo en cuidado cuando va a la guerra y
cuando se expone a las lanzadas de los guerreros, temo por mi esposo amado. ¡Ah! ¡Gran
cuidado he tenido muchas veces por Sigfrido! Mi amigo querido; yo te diré por dónde puede
ser herido mi amado esposo, porque tú lo reservarás por tu fe. Te lo diré porque tengo
confianza en tu afección. En tanto que la caliente sangre del dragón brotaba de las heridas y
el fuerte héroe se bañaba en ella, una grande hoja de tilo cayó entre sus espaldas: en este sitio
puede recibir herida: esto me causa gran cuidado y pena.
—Poned en su vestido una pequeña señal —dijo Hagen de Troneja— para que yo sepa cuál
es el sitio en que debo preservarle, mientras dure el combate. Creía salvarlo y preparaba ella
su muerte.
—Con fina seda pondré en su traje una cruz que apenas se
vea: allí será donde tu heroica mano debe defender a mi
marido, cuando la batalla sea más fuerte y cuando en ella se
presente el enemigo.
—Haré como dices —contestó Hagen—, reina querida mía.
Ella creyó que hablaba con toda sinceridad y de esta manera
hicieron traición al esposo de Crimilda. Hagen se despidió y
marchó muy contento.
Comprensión lectora
1. ¿Qué es lo que Crimilda le solicita a Hagen?
2. ¿En qué consiste la invulnerabilidad de Sigfrido?
3. ¿Cuál es la “traición” a la que se hace referencia?
4. ¿Qué opinas de las acciones de Crimilda en este canto? ¿Por qué crees que no se dio cuenta de las
verdaderas intenciones de Hagen?
5. ¿Qué reflexión extraemos de lo relatado en la historia?
6. ¿Qué es la confianza para ti? ¿Existe un límite para confiar en alguien? Justifica.
Producción de textos
1. Crimilda le cuenta a Hagen la aventura del dragón y él le pide que le confiese cuál es el punto débil
de Sigfrido. En cinco líneas, narra una historia alternativa en la que salves a Sigfrido de su fatídico final.
Tarea domiciliaria
Canto XXXIX
De cómo murieron Hagen, Gunter y Crimilda
Dietrich amarró a Hagen llevándolo hacia Crimilda, en cuyas manos dejó al más fuerte
guerrero que había ceñido espada. Después de tan grandes dolores, ella se sintió alegre. De
alegría se inclinó ante el héroe, la esposa del rey Etzel.
—Sed siempre dichoso de cuerpo y alma; tú me has dado consuelo en mi desgracia, te estaré
agradecida hasta la muerte.
—Es menester conservarle la vida —le contestó el noble Dietrich—, noble reina tal vez con
sus servicios llegue a compensar todo el daño que os ha causado: es menester que no sufra
porque os lo entrego amarrado.
Hizo llevar a Hagen a un calabozo, donde nadie podía verlo.
Gunter, el noble rey, fue a donde estaba el señor Dietrich de Berna. La fuerza de Gunter era
grande y digna de un caballero; sin esperar más tiempo se precipitó fuera de la sala. Al chocar
sus dos espadas se escuchó gran ruido. Aunque desde hacía mucho se tenía en gran estima el
valor de Dietrich, Gunter estaba tan animado por la cólera en el combate, sentía tanto odio
que fue una maravilla que el señor Dietrich se escapara.
Bravos y fuertes eran los dos; a sus golpes retemblaron el palacio y las torres y los cascos se
abollaban con las espadas. El señor Gunter tenía, en verdad, un ánimo esforzado.
46 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Sin embargo, el de Berna lo venció como había vencido a Hagen; se vio correr la sangre
por debajo de la coraza a causa de un fuerte tajo dado con la acerada espada que llevaba
Dietrich. El señor Gunter se había defendido allí de una manera caballeresca.
El rey fue amarrado por Dietrich de un modo tal, que nunca un príncipe sufrió nada semejante.
Pensaba temeroso que si dejaba libre a Gunter y a su vasallo, matarían a cuantos encontraran.
Dietrich de Berna lo cogió de la mano y lo llevó a donde Crimilda estaba. La reina se hallaba
de un humor sombrío y exclamó:
—Rey Gunter, sed muy bienvenido.
—Os doy las gracias querida hermana mía —le contestó el rey—, si ese saludo me lo dirigís
de buena fe. Sé reina, que tenéis sangrientos designios, que a Hagen y a mí no podéis hacer
sino irónicos saludos.
El señor Dietrich se alejó de los fuertes guerreros con las lágrimas en los ojos. La esposa de
Etzel se vengó horriblemente; quitó a los buenos guerreros la vida.
La reina fue donde Hagen estaba, y dijo al guerrero con colérico acento:
—Si me devolvéis lo que me habéis robado, os dejaré ir con vida al país de Borgoña.
—Tu ruego es perdido, muy noble reina —le respondió Hagen el terrible—. He jurado no
decir donde se encuentra el tesoro, por larga que sea mi vida, en tanto que viva uno de mis
señores.
—Iré hasta el fin —dijo la noble reina, y mandó que le cortaran la cabeza a su hermano. Se la
cortaron y la trajeron de los cabellos a donde estaba el héroe de Tronje. Aquello fue para él
terrible dolor. Cuando el valiente vio la cabeza de su señor, dijo a Crimilda:
—Has llegado hasta el fin, como era tu voluntad, y ha sucedido todo lo que yo había pensado.
«Ahora ya está muerto el noble rey de Borgoña, Geiselher el joven y también el señor Gernot.
Nadie sabe dónde está el tesoro sino Dios y yo: tú, mujer de los demonios lo ignorarás
siempre.
—Mal has reparado el mal que me has hecho —dijo ella—, pero quiero conservar al menos
la espada de Sigfrido. Mi amado la llevaba la última vez que lo vi, y su muerte me ha hecho
sufrir más que mis otros males.
Se la sacó de la vaina sin que pudiera evitarlo. Quería quitar la vida al guerrero y esgrimiéndola
con las manos le cercenó la cabeza. Esto lo vio el rey Etzel y sufrió gran pesar.
—¡Oh! —Exclamó el rey—, ¡cómo ha sido asesinado por manos de una mujer el más valeroso
héroe que se lanzó en combates y embrazó el escudo! Por enemigo suyo que fuera, lo siento
mucho.
El maestro Hildebrando dijo:
—No gozará del placer de haberlo matado, y aunque él me tuvo en grandísimo peligro,
quiero vengar la muerte del héroe de Tronje. Colérico, Hildebrando saltó hacia Crimilda
y descargó sobre la reina un fuerte tajo con la espada. Terrible fue para ella la cólera del
guerrero; ¿de qué podían servirle sus desgarradores gritos?
Por todas partes se veían cadáveres, y allí estaba también la reina en dos pedazos. Dietrich y
Etzel comenzaron a llorar; lamentaban la pérdida de sus parientes y guerreros.
Allí yacían muertos los valerosos héroes; la gente estaba afligida y pesarosa. La fiesta del rey
acabó de una triste manera, pues muchas veces el amor termina con desgracia. No puedo
deciros lo que sucedió después, sino que cristianos y paganos lloraron, y que estaban en la
mayor aflicción caballeros, mujeres y muchas hermosas vírgenes.
Aquí tiene fin la narración de Los Nibelungos
Comprensión lectora
1. Después de vencer Dietrich a Hagen, ¿qué pedido le hace a Crimilda?
2. ¿Cómo desea persuadir Crimilda a Hagen para que le revele el lugar del tesoro de los Nibelungos?
¿Qué sucederá finalmente con este?
3. ¿Cómo describirías a Crimilda en esta escena? ¿Cuánto ha cambiado de la que inicialmente se enamoró
de Sigfrido?
4. ¿Qué tono emplea Gunter para dirigirse a su hermana? ¿Conoce ya sus verdaderas intenciones? ¿Cómo
podemos demostrarlo?
5. ¿Cuáles son las leyes de la naturaleza que Crimilda ha infringido con sus acciones? Justifica.
6. Ninguna venganza queda impune, Hildebrando mata a Crimilda. Reflexiona sobre este hecho y emite
un juicio personal.
Producción de textos
1. Redacta en tu cuaderno una historia épica basándote en la siguiente imagen (máximo una carilla).
48 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Género épico:
04 poema épico
Expresión oral
Según lo aprendido hasta ahora, ¿podemos reconocer las características del género épico? ¿Podrán estos
relatos incluir historias modernas? ¿Crees que es posible seguir componiendo hoy relatos épicos?
¿Por qué?
Poema épico
romana
Poema
la epopeya
fue influ
enciado
a por culturas
s un
épico
e
de(l) versión culta
griega
do
nt eni
cantar de gesta
sm a co • Estilo lleno de reminiscencias
pla contiene
• Repeticiones de hechos y calificativos
rso en est
endecasílabo en ve rofa
octava real
que consta de
que consta de
Os Lusíadas, del portugués Luís de Camões Orlando furioso, del italiano Ludovico Ariosto
50 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
La Araucana, del español Alonso de Ercilla La Cristiada, del español Fray Diego de Hojeda
El Paraíso perdido, del inglés Jhon Milton Jerusalén libertada, del italiano Torcuato Tasso
La Cristiada
Diego de Hojeda, dominico
• Autor :
español radicado en Lima, Perú.
• Fecha : 1591
Leemos y analizamos
Canto II
Llegan, pues, los verdugos cohechados,
y comienzan con ímpetu furioso
a desnudar los miembros desnudos
del señor de señores poderosos;
con modo vil y agravioso nunca usados,
el vestido le quitan religioso
y hecho por las manos virginales,
y de la reina de reyes inmortales.
Allí dan crueles empellones
y le dicen palabras desmedidas;
oféndenle con duros pescozones
y desprecios y burlas atrevidas;
afrentas buscan, invenciones
nunca pensadas y jamás oídas
con que darle dolor, causarle pena
y el infierno las halla y las ordena.
Comprensión lectora
1. ¿Reconoces al protagonista de esta historia? ¿Quién es? Cita el verso que lo menciona o describe.
2. ¿Qué quiere decir el poeta con “desnudar los miembros desnudos”?
3. ¿Qué función cumple un verdugo? ¿Cumple en este poema la misma función? ¿Por qué?
4. ¿Qué conceptos entran en oposición entre la víctima y sus victimarios?
5. ¿Qué opinas de la intensidad de los castigos? ¿Cómo los calificarías?
6. ¿Qué emociones busca producir el poeta en los lectores?
7. ¿Cuál es la importancia del personaje femenino en estas dos octavas reales? Descríbela.
52 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Canto V
El dinero es el único instrumento
de que usa el mundo y se aprovecha el vicio;
Cristo de la virtud el fundamento
y de Dios el más alto beneficio:
el dinero es un hórrido portento
que tuvo al caos en su nacer propicio,
pues pare confusión, causa maldades;
y Cristo un sol de eternas claridades.
¿Por esta tierra y polvo congelado
vendí yo, miserable, al rey del cielo?
¿Por este cometí tan gran pecado?
¿En dónde hallaré a mi mal consuelo?
No en el cielo, que el cielo está enojado,
ni en el suelo, que está bramando el suelo,
porque vendí al Señor que los sustenta,
por hambre de estos polvos avarienta.
Comprensión lectora
1. ¿A qué personaje bíblico le podemos atribuir estos versos? ¿Por qué?
2. ¿Qué emociones desborda el poeta en cada una de estas octavas reales?
3. ¿Qué hecho ha motivado el “gran pecado” del que hace referencia el poema?
4. ¿Qué es la “tierra y polvo congelado”?
5. ¿Qué opinas de las octavas reales leídas en clase? ¿Cuál te pareció más intensa? ¿Por qué?
Producción de textos
1. Vamos a alterar la estructura del poema leído. En tu cuaderno, transforma el fragmento anterior en una
versión prosificada (máximo cinco líneas por estrofa).
4. Gunter era
a) hijo de Nibelungo. b) hermano de Sigfrido.
c) rey de Burgundia. d) enemigo de Crimilda.
54 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Tarea domiciliaria
1. Investiga el tema, la estructura y datos de composición de las siguientes obras (sigue el modelo empleado
en La Cristiada).
• El Paraíso perdido, del inglés John Milton.
• Jerusalén libertada, del italiano Torcuato Tasso.
2. Menciona tres diferencias entre poema épico y epopeya.
3. Escoge uno de los siguientes temas y elabora tu propia octava real.
• La lucha contra el terrorismo
• La explotación infantil
4. Ilustra tu composición.
56 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Opción 2
Producción de textos
• Los versos deben relacionarse con cada una de las imágenes mostradas en la opción elegida.
• Escribe cuatro versos que presenten alguna clase de rima.
• Crea epítetos y exclamaciones para tu héroe o protagonista.
• Ponle un título interesante, original y atractivo al texto creado.
Comprensión lectora
1. ¿Qué cualidades destacas en tu héroe o protagonista?
2. ¿Los hechos reflejados en tus versos son verosímiles? Justifica.
3. Señala los epítetos empleados y justifica su uso.
4. ¿Crees que hoy existen héroes con los mismos valores que los legendarios Mio Cid o Sigfrido?
¿Por qué?
06 Repaso
Comprensión lectora
Elige la alternativa correcta.
1. La epopeya es
a) un género narrativo. b) una especie literaria. c) un tipo de lenguaje.
d) un género expositivo. e) una licencia poética.
Lee y responde.
Edipo: ¿Qué es lo que dices? ¿Sabes y quieres callar? ¿Piensas traicionarme y dejar perecer la
ciudad?
Tiresias: No quiero afligir a nadie, ni a ti ni a mí. ¿Por qué, pues, interrogarme en vano? No
oirás nada de mis labios.
Edipo: ¿Cómo? Perverso entre todos los perversos (que hasta sublevarías a un alma de piedra),
¿no hablarás? ¿Permanecerás inflexible y hermético?
Tiresias: ¡Me echas en cara mi obstinación, y no te das cuenta de que es mayor la tuya, y me
censuras y te enojas!
Lee y responde.
3. Alonso de Ercilla, conocido como “Poeta Soldado”, escribió La Araucana, que pertenece al género:
a) Lírico b) Épico c) Dramático
d) Narrativo e) Expositivo
58 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
4. Lope de Vega fue el creador de una especie dramática que combina tanto la tragedia como la comedia:
a) Tragedia b) Comedia c) Drama
d) Opera e) Epístola
5. Son relatos cortos con pocos personajes, un claro ejemplo se ve en “Los gallinazos sin plumas”:
a) Ensayo b) Cuento c) Epopeya
d) Novela e) Leyenda
7. Pájinas libres, obra de fuerte contenido político de Manuel González Prada, pertenece al género
a) narrativo. b) expositivo. c) dramático.
d) lírico. e) épico.
8. García Márquez, Premio Nobel 1982, autor de obras como Cien años de soledad y El coronel no tiene
quién le escriba, se destaca en el género:
a) Lírico b) Épico c) Narrativo
d) Expositivo e) Dramático
9. El autor de la Odisea
a) es desconocido. b) es Virgilio. c) es Homero.
d) posiblemente es Homero. e) también escribió la Eneida.
Producción de textos
Transforma la siguiente noticia en una narración épica. Recuerda aplicar todos los caracteres estudiados.
“Un intento de asalto que casi se convierte en otro caso de un violento atraco a una farmacia
en San Martín de Porres (SMP) se convirtió en una frustrado robo que, para suerte de las
trabajadoras involucradas, no dejó heridos. Todo porque una de las víctimas decidió forcejear
con uno de los delincuentes al punto de hacerlo perder todo el botín”.
iteratura y redacció
III literarias
• Aplicar los principales elementos que le otorgan musicalidad al poema y que son capaces
de manejarlo.
Comprensión de lectura
• Identificar los recursos literarios para producir textos líricos, aplicando diferentes
estrategias de escritura.
Producción de textos
• Distinguir y diferenciar los recursos literarios a utilizarse en la producción de textos
escritos.
Literatura y Redacción
01
Teoría literaria: figuras
literarias I
La literatura es el arte de la palabra, es la ficción hecha realidad en múltiples mundos posibles y, querer
teorizarla, es una tarea titánica. Sin embargo, si queremos apreciar, comprender y emular los poemas más
bellos, renombrados y clásicos de nuestras letras universales, debemos conocer algunos conceptos básicos
que forman parte de su constitución.
La teoría literaria es la teoría de la interpretación de la literatura y la crítica literaria. Para lograr esto,
analizaremos el concepto, desarrollo y ejemplificación de las principales figuras literarias.
Expresión oral
Observa la siguiente imagen y reflexiona sobre su significado; dialoga en clase.
• ¿Qué representa?
• ¿Qué efecto busca en el receptor?
• ¿Qué elementos particulares se han utilizado para lograr esa recepción?
• ¿Existe la connotación en esta imagen? ¿De qué modo?
Figuras literarias I
• Las figuras literarias son recursos que emplea el poeta para dar más belleza y mejor expresión a sus
palabras, para cargarlas de expresividad y emociones íntimas. Se utilizan con la intención de conmover,
emocionar y despertar el interés del lector.
• Consisten en usar connotativamente las palabras; con una intención artística en la entonación, en la
forma, en la función y en el sentido.
• Estos recursos también son propios del lenguaje coloquial, pero en este capítulo desarrollaremos las
más usuales en el quehacer literario.
Clasificación
Figuras literarias
Se agrupan en
Se dividen en
Se dividen en
Se dividen en
Aliteración
Paranomasia Hipérbole Metáfora Prosopopeya
Anáfora Hipérbaton
León Felipe
62 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
2. Hiperbatón
Consiste en alterar el orden sintáctico de las palabras sin que pierdan su función, para lograr un efecto
comunicativo.
Solo en el poema
su nombre quedó.
Ocho años tenía
una muñeca azul
y una flor.
María de la ilusión
Garcilaso de la Vega SÍ NO
3. Epíteto
Es el recurso que consiste en anteponer adjetivos al sustantivo para expresar cualidades inherentes o
propias de él.
Garcilaso
4. Polisíndeton
Es el recurso que consiste en el uso repetido de una misma conjunción para darle más fuerza a lo que
se expresa.
Gloria Fuentes
Garcilaso
64 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Larra
2. Onomatopeya
Uso de palabras que reproducen un sonido.
Nicolás Guillén
3. Aliteración
Repetición de sonidos iguales (vocales o consonantes).
Pablo Neruda
Rubén Darío
Miguel Hernández
P. Del Castillo
Bécquer
66 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
José Zorrilla
Antonio Machado
Lope de Vega
Estopa
Producción de textos
Desarrolla en tu cuaderno las siguientes actividades.
1. Escribe el epíteto que exprese la cualidad inherente de cada imagen presentada.
2. Ayuda al maestro Yoda a convertir a Luke Skywalker en un Jedi; ingéniate tres casos de hipérbaton.
68 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Tarea domiciliaria
1. Escribe el epíteto que exprese la cualidad inherente de cada imagen presentada.
a) Aquiles
b) Héctor
c) El Cid Campeador
d) Carlomagno
e) Agamenón
Rima VI
Como la brisa que la sangre orea
sobre el oscuro campo de batalla,
cargada de perfumes y armonías
en el silencio de la noche vaga;
símbolo del dolor y la ternura.
3. Transcribe la canción de tu preferencia que haga uso de anáforas, epítetos e hipérbatos. Señálalos.
02 Teoría literaria II
Expresión oral
Festival poético
La literatura es creación, es libertad. Nos agrupamos para:
“No me oyes venir más fuerte que la noche y las puertas que no
resisten a mi soplo”.
¿Cuál es la hipérbole que utilizó Federico García Lorca para hablar de su amor?
Por tu amor me duele el aire, el corazón y el
Por tu amor me siento muy triste y apenado
sombrero
Baltazar Gracián, en referencia al Quijote, dijo solo uno de los siguientes versos:
Devoró libros, pasto del alma Leyó muchos libros y se volvió loco
70 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
2. Símil
Comparación entre dos objetos vinculados por un nexo: como, cual, semejante, etc.
Octavio Paz
Lope de Vega
Rubén Darío
3. Metáfora
Comparación implícita; el significado de un objeto se incluye en otro.
Martín Adán
72 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
6. Qué importa que mi amor no pudiera guardarla, la noche está estrellada y ella no está conmigo.
4. Antítesis
Consiste en la contraposición de imágenes o conceptos.
Pablo Neruda
5. Prosopeya o personificación
Consiste en atribuirle cualidades humanas a seres inanimados.
Emilio A . Westphalen
P. del Castillo
P. del Castillo
Francisco de Quevedo
74 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
5. La hipérbole es:
a) La representación simbólica de elementos inanimados.
b) La repetición de elementos que alteran el significado de los versos.
c) La comparación indirecta entre un objeto y otro.
d) La exageración con fines satíricos o penosos.
e) La adjetivación innecesaria sobre un elemento que posee ciertas cualidades.
Producción de textos
b) El Sol es como :
f) Eres cual :
3. Crea una hipérbole que exprese la exageración de cada una de las imágenes.
76 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Tarea domiciliaria
1. Escribe metáforas para los siguientes sujetos. Observa los ejemplos.
a) Rinoceronte: tanque africano.
b) Mariposa: delicadeza del aire.
c) Elefanta:
d) Luna:
e) Sol:
f) Jirafa:
g) Reloj:
h) Flor:
Pablo Neruda
Pamo IV
Expresión oral
• ¿Recuerdas el primer poema que aprendiste de niño? Recítalo.
• ¿Cuál es el trabalenguas que te hacía la vida imposible? Intenta repetirlo tres veces seguidas.
• ¿Puede una actividad, como la publicidad, incluir el arte de la palabra? Demuéstralo.
Festival lúdico-poético
I. Juguemos con adivinanzas
Observa los siguientes ejemplos.
78 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Así como la metáfora, símil e hipérbole empleados en las imágenes anteriores, la publicidad hace uso
de todos los recursos; cuyo único objetivo es persuadir al consumidor.
Producción de textos
• Objetivo: elaboración de un panel lúdico
• Tiempo estimado: treinta minutos
• Organización: el aula se divide en grupos de cuatro personas
• Implementos:
—— Cartulina
—— Plumones
—— Revistas
—— Tijeras
—— Goma
—— Regla
—— Papeles de colores
—— Mucha creatividad
• Indicaciones:
—— El panel lúdico deberá contener los tres segmentos explicados en la clase de hoy: una adivinanza,
un trabalenguas y un mensaje publicitario.
—— Todos los trabajos deberán ser originales.
—— Los alumnos incluirán imágenes para cada sección.
—— Al finalizar los trabajos serán expuestos por un representante de cada grupo.
80 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
04 Género lírico I
El poema
Una de las expresiones más notables de la sensibilidad humana es el poema,
el cual está constituido por versos.
Se llaman poemas a las composiciones escritas en un número variable de versos, con los cuales el poeta
expresa ideas y sentimientos. El verso es cada uno de los renglones de un poema y permite a este tener
cierta musicalidad. Un grupo de versos forma una estrofa.
Expresión Oral
¿Qué elementos hacen posible la creación? ¿Las musas? ¿Los espacios abiertos? ¿La predisposición a la
literatura? Conversemos.
¿Puede un poema reflejar una historia de amor? ¿Y la muerte? ¿El dolor? ¿Qué otras emociones nos hacen
vivir los grandes poetas?
expresa
el lenguaje es
ejemplo Emociones y
sentimientos
como
pena
El autor utiliza el lenguaje quiere Connotativo amor
decir
experimentando
miedo frustración
Oda XI
Como es hondo misterio, bella amada,
la suerte que nos tiene reservada
Los altos dioses conocer no quieras,
y ni curiosa, con febril mirada
Babilónicos números inquieras.
Horacio
Objeto lírico
Puede ser una persona, animal, cosa u objetivo personificado que sirva al hablante lírico para expresar su
interioridad.
Ejemplo:
82 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Objeto: la higuera
Especies líricas
Oda
Sentimiento personal de lamento y dolor
Elegía
Composición ingeniosa y satírica de
precisión y agudeza
Especies
Epigrama
Égloga
Composición amorosa
de carácter pastoril
Canción
Oda
Características Desarrollo
Píndaro, Anacreonte, Safo, Horacio, Fray Luis de León, Lope de Vega, Pablo
• Representantes
Neruda
Clasificación
Según la variedad temática (variable) Por el número de voces
Oda sagrada o religiosa:
Loas a Dios por las bendiciones recibidas
Representantes: Monodias
• Píndaro (griego) Cantadas por una única voz
• Horacio (latino)
• Víctor Hugo (francés)
Heroica o pindárica
Acciones grandiosas y hazañas del hombre
Corales
• Píndaro
Interpretadas por un grupo de personas
• Anacreonte
• Horacio
Ejemplo:
Oda a la soledad
Oh Soledad amable,
donde vive el sosiego
Que el hombre en otras partes busca en vano,
Su deseo insaciable
Avivo el mundo, y luego
Niega lo que ofrecía: ¡Infiel tirano!
Solo aquí el pecho humano
Se engaña felizmente:
Le asusta del retiro la apariencia,
Mas viene a la experiencia
Y encuentra paz y gusto solamente.
¡Qué tranquilo se goza
Cuando en su dulce centro se reposa!
Mariano Melgar
Mariano Melgar
Nació en Arequipa,
Perú, el 10 de agosto
de 1790. Se inmoló en
Puno el 12 de marzo
de 1815. Para muchos
es el iniciador del
Romanticismo en esta
parte del mundo.
84 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Elegía
Características Desarrollo
Composición poética que expresa el sentimiento personal del lamento y el
• Concepto
dolor.
• Etimología Griego elegos que significa “lamento”
• Antecedentes En Grecia era el lamento fúnebre que iba acompañado de una flauta.
Predomina el carácter erótico subjetivo, el elemento personal y la pasión
• Elegía latina
amorosa.
Griegos: Latinos:
• Solón (uno de los siete sabios de • Tibulo
Grecia) • Propercio (visión trágica del
• Representantes
• Teognis (defensor del carpe diem) amor)
• Mimnermo (lamento a la • Ovidio
brevedad de la vida y la vejez)
Más allá del dolor ante la muerte, las elegías retratan toda clase de pérdidas.
Existen elegías consagradas a la pérdida de la ilusión y al paso del tiempo,
• La elegía actualmente
entre otros temas que, de una forma u otra, provocan nostalgia, angustia,
congoja o abatimiento en el autor.
Ejemplo:
Miguel Hernández
86 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
• Responde en el cuaderno.
1. ¿Cómo describe el poeta a la cebolla?¿Y qué adjetivos emplea?
2. ¿Por qué el poeta considera hermosa a la cebolla?
3. Cita las metáforas utilizadas por el autor.
4. Transcribe los símiles de la oda.
5. ¿Qué propósito pudo tener el autor al escribir el poema? ¿Cumple su propósito? ¿Por qué?
Responde en tu cuaderno.
Producción de textos
Crea una elegía que incluya los siguientes criterios.
• Deberá tener como mínimo ocho versos.
• Al final deberás hacer un análisis sobre:
—— El uso de dos figuras literarias
—— La determinación del objeto lírico
—— El tema del poema
88 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Tarea domiciliaria
1. Lee el siguiente poema:
César Vallejo
4. Ahora, en tu cuaderno de trabajo, crea una oda al animal u objeto que elegiste.
05 Género lírico II
Expresión oral
Hipótesis: de las tres especies mencionadas en el título de hoy, al menos debes conocer dos. ¿En qué
consistirán? ¿Serán especies líricas sencillas de identificar?
Luego de todo lo estudiado en el género lírico, ¿cuáles consideras que son las condiciones que debe reunir
un poeta? ¿Has compuesto poesía alguna vez?
90 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Égloga
• Etimología Del latín eclŏga, a su vez del griego antiguo eklogé, “selección”.
Campo paradisíaco
• Contexto
La música melodiosa
Creada en el siglo IV a. C.
• Origen
Revalorada en el Renacimiento (s. XVI)
• Garcilaso de la Vega
• Teócrito
• Representantes • Juan Boscán
• Lope de Vega
• Juan Meléndez Valdés
• Responde en tu cuaderno.
1. ¿Cómo describe el poeta el paisaje?
2. ¿Qué elementos de la naturaleza presenta el texto?
3. Cita las figuras literarias presentes en la estrofa antologada.
Sátira
• Ironía • Sarcasmo
• Elementos que incluye • Parodia • Exageración
• Comparaciones
• Responde en tu cuaderno.
1. ¿Qué es lo que censura el poeta?
2. ¿Qué elementos característicos de la sátira podemos apreciar en este poema de Quevedo?
92 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
• Responde en tu cuaderno.
1. ¿Con qué propósito compuso el poema el autor?
2. Compara esta sátira de Pardo y Aliaga con la anterior de Quevedo. ¿Cuál es más crítica? ¿Por qué? ¿Cuál
te gustó más? ¿Por qué?
3. ¿Cómo imaginas al personaje del poema? Dibújalo.
Canción
Es un poema admirativo que expresa una emoción y el tema por lo general
• Concepto
es amoroso.
Tiene su origen en los trovadores provenzales, que acostumbraban a escribir
• Origen
juntas letra y música.
La canción está formada por un número variable de estrofas iguales
• Estructura (generalmente entre cinco y siete), denominadas estancias, que combinan
versos de siete y once sílabas.
94 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Rubén Darío
de Cantos de vida y esperanza
• Responde en tu cuaderno.
1. ¿De qué trata el poema “Canción de otoño en primavera”?
2. Analiza y comenta la estrofa reiterante en el poema.
3. ¿Qué ideas se expresan sobre el tiempo, la vida y el amor?
2.
Jorge Manrique
96 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
3.
4.
Pablo Neruda
5.
Miguel Hernández
6.
Francisco de Quevedo
98 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
7.
8.
Juan Boscán
Tarea domiciliaria
La canción del camino
Era un camino negro.
La noche estaba loca de relámpagos. Yo iba
en mi potro salvaje
por la montañosa andina.
Los chasquidos alegres de los cascos,
como masticaciones de monstruosas mandíbulas
destrozaban los vidrios invisibles
de las charcas dormidas.
Tres millones de insectos
formaban una como rabiosa inarmonía.
Súbito, allá, a lo lejos,
por entre aquella mole doliente y pensativa
de la selva, vi un puñado de luces,
como un tropel de avispas.
¡La posada! El nervioso
látigo persignó la carne viva
de mi caballo, que rasgó los aires
con un largo relincho de alegría.
Y como si la selva
comprendiese todo, se quedó muda y fría.
Y hasta mí llegó, entonces,
una voz clara y fina
de mujer que cantaba. Cantaba. Era su canto
una lenta... muy lenta... melodía:
algo como un suspiro que se alarga
y se alarga y se alarga... y no termina.
Entre el hondo silencio de la noche,
y a través del reposo de la montaña,
oíanse los acordes
de aquel canto sencillo de una música íntima,
como si fuesen voces que llegaran
desde la otra vida.
Sofrené mi caballo;
y me puse a escuchar lo que decía:
— Todos llegan de noche,
todos se van de día...
Y, formándole dúo,
otra voz femenina
completó así la endecha
100 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
• Responde en tu cuaderno.
1. ¿Quién es el protagonista del poema?
2. ¿A dónde se dirigía el protagonista? Escribe cinco adjetivos calificativos utilizados por el autor para
señalar el destino del protagonista.
3. ¿En qué se desplazaba el protagonista? Descríbelo.
4. ¿Qué lugar encontró el protagonista a mitad del camino?
5. ¿Qué situación inesperada ocurrió a mitad del camino?
6. Interpreta los siguientes versos:
• El amor es tan solo una posada
• En mitad del camino de la vida...
La antología poética
Una antología es una recopilación de piezas literarias unidas en una misma publicación con un motivo
específico.
Contiene una selección de textos literarios de uno o varios autores que son considerados los mejores en
su género.
Ejemplos:
102 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Producción de textos
Lo anterior quiere decir que nuestro objetivo como clase de literatura no puede quedarse en el aprendizaje
de textos literarios, su identificación, clasificación y análisis, sino que debemos convertirnos en agentes
activos y productores de los mismos.
Actividad
Elaboración de una antología poética
1. Organización
a. El aula se divide en grupos de cinco estudiantes.
b. Cada integrante asume la producción de uno o dos poemas de distinta especie.
c. Cada grupo elige libremente el título de su antología. Escoger de acuerdo a un espíritu en
común, un tema que deseen explorar o un motivo que los vincule como sección o amigos.
2. Contenido
a. La antología debe incluir cinco o diez poemas (según el tiempo de duración de clase y el criterio
del docente).
b. Deben emplearse las cinco especies estudiadas en clase:
• Canción
• Elegía
• Égloga
• Oda
• Sátira
c. La extensión de cada poema no deberá ser menor a los veinte versos.
3. Presentación
a. El grupo deberá corregir los textos elaborados en clase supervisado por el profesor y, sobre
los mismos, presentar su trabajo digitalizado e impreso, (será considerado como actividad
domiciliaria).
b. No se aceptarán textos elaborados fuera de clase.
4. La antología
a. Puede ser presentada a manera de:
• Folleto literario
• Libro o revista
b. Deberá incluir imágenes propias que cada estudiante haya producido, tratando de evidenciar el
hablante y el objeto lírico.
c. Estructura:
• Portada
• Carátula
• Dedicatoria
• Índice de títulos y autores
• Selección de poemas
• Agradecimientos
d. Presentación: se presentarán dos juegos de antologías (uno para la exposición de trabajos y otro
de registro escolar).
Pero, ¿qué dice uno de los mejores escritores sobre el arte de escribir? Presta atención.
Recomendación final
104 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
07 Expresando mi talento
Expresión oral
Antología poética
(segunda parte)
Llegó el momento de entregar al mundo nuestra creación colectiva. Realizaremos la declamación grupal.
Declamación en equipo
1. Cada integrante del grupo de antología declama el poema que ha compuesto.
2. La participación es por grupos.
3. La calificación es personal y grupal.
Indicadores de evaluación
08 Repaso bimestral
El naranjo
Hoy te han quitado, naranjo,
todas las naranjas de oro.
Las meten en unas cajas
y las llevan por los mares
a tierras sin naranjal.
Se creen
que te han dejado sin nada.
¡Mentira, naranjo mío!
Te queda el fruto dilecto
para mí solo, te queda
el fruto redondo y prieto
de tu sobra por el suelo,
y aunque este nadie lo quiere,
yo vengo, como un ladrón,
furtivamente, a apagar
en sus gajos impalpables
y seguros esa sed
que nunca se me murió
con el fruto de tus ramas.
Pedro Salinas
1. Contenido. Internamente el poema está organizado en dos momentos. El primer momento se da en los
cinco primeros versos. ¿Qué nos dice en ellos? El segundo momento se da en los versos restantes, en
los cuales el poeta ve más allá de los frutos concretos. ¿Cuál es “el fruto dilecto” que le queda? ¿Cómo
disfruta de él? ¿Cuál es el significado de prieto, furtivamente y gajos?
3. Juicio valorativo. ¿Por qué es útil el naranjo a la humanidad? ¿Qué idea general sobre el hombre y sus
anhelos ha organizado el poeta en este poema?
106 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
• Responde en tu cuaderno.
1. ¿Qué simboliza el color de la rosa?
2. ¿A quién desea entregar una rosa blanca el poeta?
3. ¿Qué representan el cardo y la ortiga?
4. Según el poeta, ¿qué merecen aquellos que hieren sus sentimientos?
5. ¿Qué idea desea transmitir el poeta?
108 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
110 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
iteratura y redacció
Abriendo el telón
IV
Comprensión de lectura
• Ubicar los elementos de la obra dramática y comprender el contenido de la obra.
• Diferenciar el teatro griego del teatro contemporáneo.
Producción de textos
• Escenificar una obra teatral.
Literatura y Redacción
01 El género dramático
¿Qué diferencia hay entre el teatro y la vida real? ¿Por qué se dice que el teatro es arte? ¿Qué hechos de
la vida real se pueden representar? Menciona algunos casos.
Expresión oral
¿En qué cosiste el arte teatral? ¿Cuál es el vínculo entre la literatura y el teatro? ¿Cuál es la diferencia entre
el teatro y la vida real? ¿Qué entendemos por literatura?
Estas y otras preguntas de seguro han surgido a lo largo de tu aprendizaje escolar. Con ayuda de tu profesor
o maestra conversa con tus compañeros de aula y procura llegar a un consenso. Mucha suerte.
El género dramático
• Surgió en la antigua Grecia, varios siglos antes de Cristo, y estuvo vinculado originalmente con los
rituales al dios del vino, llamado Dioniso. En estas celebraciones religiosas se sacrificaban machos
cabríos, se danzaba y se entonaban himnos corales llamados ditirambos.
• Fue creado para ser representado (por actores) en un escenario y ante un público (espectadores).
Por esta razón a este género se le conoce también con el nombre de teatro.
• Se considera que fue el autor griego Tespis quien dio inicio a este género como hoy lo conocemos.
Hizo que el director del coro (corifeo) se confrontara al resto del coro (coreutas) y creó así el diálogo.
• Entre sus especies o subgéneros más importantes tenemos: la tragedia, la comedia y el drama.
• En la escritura de este género se utilizan únicamente diálogos, monólogos y algunas acotaciones.
• Con el pasar del tiempo fue desarrollándose y variando. Algunos autores destacados son:
• Sófocles en Grecia.
• Lope de Vega en España.
• William Shakespeare en Inglaterra.
114 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
En el teatro griego clásico existían ciertos elementos, algunos de los cuales perduran hasta hoy.
a. Coro
Un grupo de personas ubicadas aparte de los actores pero que dialogan con ellos. Sirven de nexo entre
los actores y el público. En el teatro actual este elemento ya no es indispensable.
b. Actores
Son quienes representan a los personajes y ejecutan las acciones en la obra. En la Antigüedad, solo
podían actuar los hombres. Pueden utilizar máscaras, maquillaje o cualquier método para caracterizar
a su personaje.
c. Espectadores
Es el público, las personas que presencian la acción de los actores. Generalmente no intervienen en el
desarrollo de la obra escenificada.
Como ejemplo, leemos una escena de la obra La zapatera prodigiosa del autor español Federico
García Lorca.
ZAPATERA: ¡Maldita hora, maldita hora, en que hice caso a mi compadre Manuel.
ZAPATERO: ¿Quieres que te eche un refresquito de limón?
ZAPATERA: ¡Ay, tonta, tonta, tonta! (Se golpea la frente.) Con tan buenos pretendientes
como yo he tenido.
ZAPATERO: (queriendo suavizar) Eso dice la gente.
ZAPATERA: ¿La gente? Por todas partes se sabe. Lo mejor de estas tierras. Pero el que más
me gustaba a mí de todos era Emiliano... tú lo conociste... Emiliano, que venía montado en
una jaca negra, llena de borlas y espejitos, con una varilla de mimbre en su mano y unas
espuelas de cobre reluciente. ¡Y que capa traía por el invierno! ¡Envuelto en pana azul y
detalles de seda!
ZAPATERO: Así tuve yo una también... Son unas capas preciosísimas.
ZAPATERA: ¿Tu? ¡Tú que ibas a tener...! ¿Pero, por qué te haces ilusiones? Un zapatero no
se ha puesto en su vida una prenda de esa clase...
ZAPATERO: Pero, mujer, ¿no estás viendo...?
ZAPATERA: (interrumpiéndole) También tuve otro pretendiente... (El Zapatero golpea
fuertemente el zapato.) Aquél era medio señorito... tendría dieciocho años, ¡se dice muy
pronto! ¡Dieciocho años! (El Zapatero se revuelve inquieto.)
ZAPATERO: También los tuve yo.
ZAPATERA: Tú no has tenido en tu vida dieciocho años. Aquél sí que los tenía y me decía
unas cosas… Verás…
ZAPATERO: (golpeando furioso) ¿Te quieres callar? Eres mi mujer, quieras o no quieras,
y yo soy tu esposo. Estabas pereciendo sin camisa, ni hogar. Por qué me has querido.
¡Fantasiosa, fantasiosa, fantasiosa!
ZAPATERA: (levantándose) ¡Cállate! No me hagas hablar más de lo prudente y ponte a
tu obligación. ¡Parece mentira! (Dos vecinas con mantillas cruzan la ventana sonriendo.)
¿Quién me lo iba a decir, viejo pellejo, que me ibas a dar tal pago? ¡Pégame, si te parece,
Leemos y analizamos
Título: Romeo y Julieta
Autor: William Shakespeare
Género: Dramático
Especie: Tragedia
Romeo y Julieta
ESCENA QUINTA
TEOBALDO: ¡Me parece un Montesco, por la voz! (Oye). ¡Niño, trae mi espada! ¿Que
este infame se atreviera a venir enmascarado a escarnecer nuestra solemne fiesta? ¡Por
el nombre y honor de mi familia no pecaré si aquí lo dejo muerto!
TEOBALDO: Mi semblante está bien para un canalla como él. ¡Por mi parte, no lo
acepto!
116 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
EL SEÑOR CAPULETO: ¡Vamos! ¡Vamos! -¿Que pendenciero eres, no es verdad? ¡Esta broma
te puede costar cara! ¡Sé lo que digo, no me contraríes! ¡Y en qué ocasión! (Volviéndose a los
invitados). ¡Magnífico, muchachos! (Aparte a Teobaldo). ¡Eres un arrogante! ¡Tranquilízate!
(Volviéndose a los sirvientes). ¡Más luz! ¡Más luz! ¿Conque es una vergüenza? ¡Te haré
entrar en vereda! (Volviéndose a los invitados). ¡Alegría, muchachos!
TEOBALDO: ¡Mi paciencia y mi cólera se juntan! ¡Me voy! ¡Mas la presencia de este intruso
parece dulce ahora, pero pronto va a convertirse en una amarga hiel! (Sale).
(Todos cantan y danzan, y surge de entre ellos el cantante. Todos se ríen y aplauden. Cae
cortina)
ROMEO (A Julieta): Si yo profano con mi mano indigna este santuario, mi castigo es este:
¡mis labios peregrinos se disponen a borrar el contacto con un beso!
JULIETA: ¡Injusto con tu mano, peregrino eres, porque ella se mostró devota! No olvides
que los santos tienen manos y que se tocan una mano y otra y palma a palma en el sagrado
beso de los romeros en la romería.
ROMEO: ¿Pecado de mis labios? ¡Qué culpa deliciosa me reprochas! ¡Tienes que
devolverme mi pecado!
AMA: ¡Vamos! ¡Mozalbete! ¡Su madre es la señora de esta casa! Buena, cuerda y virtuosa es mi señora!
¡Yo amamanté a su hija, a la que hablabais y le aseguro que el que se la lleve tendrá un tesoro. (Sale
por el fondo).
ROMEO: ¿Es una Capuleto ¡Oh, qué alto precio pago! ¡Desde ahora soy deudor de mi vida a una
enemiga!
JULIETA: ¡Averigua su nombre! ¡Si es casado yo por lecho nupcial tendré una tumba!
AMA: Es Romeo su nombre, es un Montesco y es hijo único de tu enemigo. (El ama se aleja).
JULIETA: ¡Ha nacido lo único que amo de lo único que odio! ¡Demasiado temprano te encontré sin
conocerte y demasiado tarde te conozco! (Una voz desde adentro). ¡Julieta! ¡Julieta!
AMA: ¡Enseguida! ¡En seguida! ¡Ya nos vamos! )¡ Los invitados ya se fueron todos!
JULIETA: ¡Es una rima que he aprendido ahora. Alguien me la enseñó mientras bailaba!
1. Peregrino: Aquel que va a visitar un lugar sagrado, generalmente caminando, por motivos religiosos.
118 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
• Responde en tu cuaderno
Nivel literal-interpretativo
—Teobaldo: “¡Mi paciencia y mi cólera se juntan! ¡Me voy! ¡Mas la presencia de este intruso parece dulce ahora,
pero pronto va a convertirse en una amarga hiel!”.
—Julieta:“Es una Capuleto ¡oh, qué alto precio pago! ¡Desde ahora soy deudor de mi vida a una enemiga”.
—Romeo:“¡Ha nacido lo único que amo de lo único que odio! ¡Demasiado temprano te encontré sin conocerte y
demasiado tarde te conozco!”.
8. De las frases anteriores podemos deducir el sentimiento que ha nacido en Romeo hacia Julieta. ¿Por
qué considera que le debe la vida a su enemiga?
9. ¿Qué figura literaria ha utilizado Shakespeare en las frase expresadas por Julieta?
10. Shakespeare ha creado arquetipos. ¿Qué simbolizan los personajes Romeo y Julieta?
Nivel crítico-valorativo
11. Un sentimiento muy bello nació entre Romeo y Julieta en medio del odio de dos familias: los Montesco
y los Capuleto, ¿cuál es tu opinión o reflexión acerca de este conflicto?
Producción de textos
1. Inventa una narración en donde el conflicto de Romeo y Julieta se resuelve felizmente.
Tarea domiciliaria
1. Realiza un dibujo en tu cuaderno con los elementos del teatro griego.
2. ¿Qué es un anfiteatro? Pega una imagen o dibújalo y señala sus partes principales.
3. ¿Cuál es la función del coro en la tragedia griega? ¿Por qué ya no se utiliza en el teatro actual?
4. ¿Qué son las acotaciones en el diálogo teatral? ¿Para qué sirven?
5. Dibuja al actor del teatro griego clásico con todos los implementos que usaba en la época antigua.
120 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
02 Tragedia
Es el género para ser representado ante el público en un escenario. El género dramático busca crear una
reacción directa sobre el espectador.
Expresión oral
¿Qué entendemos por el término “tragedia”? ¿Toda historia triste es considerada tragedia? ¿Es importante
apreciar una historia con acontecimientos tristes y desventurados? ¿Cómo nos sentimos después de
presenciar estas historias?
La tragedia
• La tragedia es la especie más antigua del género dramático y se originó en la antigua Grecia.
• Presenta a sus protagonistas enfrentados a situaciones difíciles y penosas.
• El desenlace de sus historias suele ser, generalmente, desdichado o fatal.
• La tragedia griega clásica adaptaba mitos y leyendas. Sus personajes eran casi siempre nobles
o poderosos: dioses, reyes, héroes, etc. Los antiguos espectadores, al presenciar estas historias
trágicas, se conmovían y alcanzaban la “catarsis”; es decir, consideraban que su alma se purificaba
y se volvían personas más equilibradas.
• En la Antigüedad, el autor griego Tespis sentó las bases de este género; fue él quien incorporó al
primer actor. Tiempo después, Esquilo aumentó a dos los actores. Finalmente, fue Sófocles quien
aumentó a tres los actores creando mayor dinamismo en los diálogos. En la actualidad no hay un
número delimitado de actores en las representaciones.
A manera de ejemplo, leemos una escena de la obra Edipo rey de Sófocles.
TIRESIAS: ¡Ay, ay! ¡Qué terrible es tener clarividencia cuando no aprovecha al que la tiene!
Yo lo sabía bien, pero lo he olvidado, de lo contrario no hubiera venido aquí.
EDIPO: No hablas con justicia ni con benevolencia para la ciudad que te alimentó, si la
privas de tu augurio.
TIRESIAS: Porque veo que tus palabras no son oportunas para ti. ¡No vaya a ser que a mí me
pase lo mismo...!
EDIPO: No te des la vuelta, ¡por los dioses!, si sabes algo, ya que te lo pedimos todos los
que estamos aquí como suplicantes.
TIRESIAS: Todos han perdido el juicio. Yo nunca revelaré mis desgracias, por no decir las
tuyas.
EDIPO: ¿Qué dices? ¿Sabiéndolo no hablarás, sino que piensas traicionarnos y destruir a la
ciudad?
122 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
EDIPO: ¡Oh el más malvado de los malvados, pues tú llegarías a irritar, incluso, a una roca!
¿No hablarás de una vez, sino que te vas a mostrar así de duro e inflexible?
EDIPO: ¿Quién no se irritaría al oír razones de esta clase con las que tú estás perjudicando
a nuestra ciudad?
EDIPO: Pues bien, debes manifestarme incluso lo que está por llegar.
TIRESIAS: No puedo hablar más. Ante esto, si quieres irrítate de la manera más violenta.
EDIPO: Nada de lo que estoy advirtiendo dejaré de decir, según estoy de encolerizado.
Has de saber que parece que tú has ayudado a maquinar el crimen y lo has llevado a cabo
en lo que no ha sido darle muerte con tus manos. Y si tuvieras vista, diría que, incluso, este
acto hubiera sido obra de ti solo.
TIRESIAS: ¿De verdad? Y yo te insto a que permanezcas leal al edicto que has proclamado
antes y a que no nos dirijas la palabra ni a éstos ni a mí desde el día de hoy, en la idea de
que tú eres el azote impuro de esta tierra.
EDIPO: ¿Con tanta desvergüenza haces esta aseveración? ¿De qué manera crees poderte
escapar a ella?
EDIPO: ¿Por quién has sido enseñado? Pues, desde luego, de tu arte no procede.
TIRESIAS: Afirmo que tú eres el asesino del hombre acerca del cual están investigando.
TIRESIAS: En ese caso, ¿digo también otras cosas para que te irrites aún más?
TIRESIAS: Afirmo que tú has estado conviviendo muy vergonzosamente, sin advertirlo, con
los que te son más queridos y que no te das cuenta en qué punto de desgracia estás.
EDIPO: ¿Crees tú, en verdad, que vas a seguir diciendo alegremente esto?
EDIPO: Existe, salvo para ti. Tú no la tienes, ya que estás ciego de los oídos, de la mente y
de la vista.
TIRESIAS: Eres digno de lástima por echarme en cara cosas que a ti no habrá nadie que no
te reproche pronto.
EDIPO: Vives en una noche continua, de manera que ni a mí, ni a ninguno que vea la luz,
podrías perjudicar nunca.
Leemos y analizamos
Título: Antígona
Autor: Sófocles
Género: Dramático
Especie: Tragedia
Argumento: la acción transcurre en el reino de Tebas. Los hermanos Eteocles y Polinices han muerto en
batalla, enfrentados el uno contra el otro. El primero defendía la ciudad y el segundo la atacaba. Creonte,
el soberano, prohíbe dar sepultura al cadáver del traidor. Desobedeciendo el decreto, Antígona se propone
enterrar a Polinices, su hermano, para lo que pide ayuda a su hermana Ismena, quien se rehúsa. Antígona
es detenida y llevada ante Creonte y es sentenciada a muerte. Hemón, hijo de Creonte y prometido de
Antígona, reclama a su padre la injusticia de la condena y se dirige a donde tienen cautiva a la muchacha
pero se da cuenta que ha llegado tarde pues Antígona se ha suicidado ahorcándose. Creonte, por consejo
del adivino Tiresias, cambia de parecer y se dirige a liberar a Antígona. Hemón, desesperado por la muerte
de su amada, se quita la vida en presencia de su padre. Un mensajero lleva la notica a oídos de Eurídice,
reina de Tebas y madre de Hemón, quien, a su vez, enloquecida por el dolor, se suicida increpando a
Creonte por la muerte de su hijo.
124 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Antígona
Personajes:
Antígona, hija de Edipo.
Ismene, hija de Edipo.
Creonte, rey, tío de Antígona e Ismene
Eurídice, reina, esposa de Creonte.
Hemón, hijo de Creonte.
Tiresias, adivino anciano y ciego.
Un guardián.
Un mensajero.
Coro de ancianos nobles de Tebas, presididos por el corifeo.
ANTÍGONA: Tú, Ismena, mi querida hermana, que conmigo compartes las desventuras
que Edipo nos legó, ¿sabes de un solo infortunio que Zeus no nos haya enviado desde
que vinimos al mundo? Desde luego, no hay dolor ni maldición ni vergüenza ni deshonor
alguno que no pueda contarse en el número de tus desgracias y de las mías. Y hoy, ¿qué
edicto es ese que nuestro jefe, según dicen, acaba de promulgar para todo el pueblo? ¿Has
oído hablar de él, o ignoras el daño que preparan nuestros enemigos contra los seres que
no son queridos?
ANTÍGONA, ha llegado hasta mí, ni agradable ni dolorosa, desde que las dos nos vimos
privadas de nuestros hermanos, que en un solo día sucumbieron el uno a manos del otro.
«El ejército de los argivos desapareció durante la noche que ha terminado, y desde entonces
no sé absolutamente nada que me haga más feliz ni más desgraciada.
ANTÍGONA: Estaba segura de ello, y por eso te he hecho salir del palacio para que puedas
oírme a solas.
ISMENA: ¿Qué hay? Parece que tienes entre manos algún proyecto.
aquí lo que el excelente Creonte ha mandado pregonar por ti y por mí; sí, por mí misma; y
que va a venir aquí para anunciarlo claramente a quien lo ignore; y que no considerará la
cosa como baladí; pues cualquiera que infrinja su orden, morirá lapidado por el pueblo.
Esto es lo que yo tenía que comunicarte. Pronto vas a tener que demostrar si has nacido
de sangre generosa o si no eres más que una cobarde que desmientes la nobleza de tus
padres.
ISMENA: Pero, infortunada, si las cosas están dispuestas así ¿qué ganaría yo desobedeciendo
o acatando esas órdenes?
ISMENA: Pero ¿de verdad piensas darle sepultura, a pesar de que se haya prohibido a
toda la ciudad
ISMENA: ¡Ah! Piensa, hermana, en nuestro padre, que pereció cargado del odio y del
oprobio, después que por los pecados que en sí mismo descubrió, se reventó los ojos
con sus propias manos; piensa también que su madre y su mujer, pues fue las dos cosas
a la vez, puso ella misma fin a su vida con un cordón trenzado, y mira, como tercera
desgracia, cómo nuestros hermanos, en un solo día, los dos se han dado muerte uno a
otro, hiriéndose mutuamente con sus propias manos. ¡Ahora que nos hemos quedado
solas tú y yo, piensa en la muerte aún más desgraciada que nos espera si a pesar de la ley,
si con desprecio de esta, desafiamos el poder y el edicto del tirano! Piensa además, ante
todo, que somos mujeres, y que, como tales, no podemos luchar contra los hombres; y
luego, que estamos sometidas a gentes más poderosas que nosotras, y por tanto nos es
forzoso obedecer sus órdenes aunque fuesen aún más rigurosas. En cuanto a mí se refiere,
rogando a nuestros muertos que están bajo tierra que me perdonen porque cedo contra
mi voluntad a la violencia, obedeceré a los que están en el poder, pues querer emprender
lo que sobrepasa nuestra fuerza no tiene ningún sentido.
ISMENA: No desprecio nada; pero no dispongo de recursos para actuar en contra de las
leyes de la ciudad.
ANTÍGONA: Puedes alegar ese pretexto. Yo, por mi parte, iré a levantar el túmulo de mi
126 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
ISMENA: Pero por lo menos no se lo digas a nadie. Mantenlo en secreto. Yo haré lo mismo.
ANTÍGONA: Yo no. Dilo en todas partes. Me serías más odiosa callando la decisión que
he tomado que divulgándola.
ANTÍGONA: Pero sé que soy grata a aquellos a quienes sobre todo me importa agradar.
ISMENA: Si al menos pudieras tener éxito; pero sé que te apasionas por un imposible.
ISMENA: Pues si estás tan decidida, sigue. Sin embargo, ten presente una cosa: te embarcas
en una aventura insensata; pero obras como verdadera amiga de los que te son queridos.
(ANTÍGONA e ISMENA se retiran).
ANTÍGONA se aleja
(Una pausa)
CREONTE (Dirigiéndose a ANTÍGONA.): ¡Oh! Tú, tú que bajas la frente hacia la tierra,
confirmas o niegas haber hecho lo que este dice.
absolutamente nada.
CREONTE (Dirigiéndose a
CREONTE (Dirigiéndose al CORO.): Pero has de saber que esos espíritus demasiado
inflexibles son entre todos los más fáciles de abatir, y que el hierro, que es tan duro,
cuando la llama ha aumentado su dureza, es el metal que con más facilidad se puede
quebrar y hacerse pedazos. He visto fogosos caballos a los que un sencillo bocado enfrena
y domina. El orgullo sienta mal a quien no es su propio dueño. Ésta ha sabido ser temeraria
infringiendo la ley que he promulgado y añade una nueva ofensa a la primera, gloriándose
de su desobediencia y exaltando su acto. En verdad, dejaría yo de ser hombre y ella me
reemplazaría, si semejante audacia quedase impune. Pero que sea o no hija de mi hermana,
y sea mi más cercana parienta, entre todos los que adoran a Zeus en mi hogar, ella y su
hermana no escaparán a la suerte más funesta, pues yo acuso igualmente a su hermana de
haber premeditado y hecho estos funerales. Llamadla. Hace un rato la he visto alocada y
fuera de sí. Frecuentemente las almas que en la sombra maquinan un acto reprobable, suelen
por lo general traicionarse antes de la ejecución de sus actos. Pero aborrezco igualmente al
que, sorprendido en el acto de cometer su falta, intenta dar a su delito nombres gloriosos.
128 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
• Responde en tu cuaderno
Nivel literal-interpretativo
1. ¿Qué lugar sirve de escenario?
2. Completa la genealogía de Antígona.
Tebas
Edipo y Yocasta
Eteocles Polinices
En contra
A favor
7. Lee atentamente las palabras del corifeo. Luego, explica cuál es la función del corifeo en este fragmento
de la tragedia de Sófocles.
Producción de textos
1. ¿Consideras que es importante mantener nuestros principios morales aún en situaciones límites como
la de Antígona?
2. ¿Cuál es tu opinión o reflexión al respecto?
Tarea domiciliaria
1. En la Antigua Grecia, se adaptaron para el teatro los relatos mitológicos referidos a sus dioses y héroes,
¿qué enseñaban estas historias?
2. ¿Qué significa el término tragedia?
3. Lee el siguiente texto de la tragedia griega Medea de Eurípides.
MEDEA. — ¡Oh hijos, hijos! Ya tienen una ciudad y una casa, en la que, después de abandonarme
en mi desdicha, vivirán siempre, privados de vuestra madre. Yo me voy desterrada hacia otra
tierra, antes de haber gozado de vosotros y de haberlos visto felices, antes de haberles dado
una esposa, de haber adornado vuestro lecho nupcial y haber mantenido en alto las antorchas.
¡Oh desgraciada de mí por mi orgullo! En vano, hijos, he criado, en vano afronté fatigas y me
consumí en esfuerzos, soportando los terribles dolores del parto. Y pensar que había depositado
en vosotros muchas esperanzas, ¡infeliz de mí!, de que me alimentarías en mi vejez y de que,
una vez muerta, me enterrarían piadosamente con vuestras propias manos, acción deseada
por los mortales. Y ahora ha muerto ese dulce pensamiento. Privada de vosotros, arrastraré
una vida triste y dolorosa. Vosotros no verán más a vuestra madre con vuestros queridos ojos,
pues estáis a punto de cambiar a otra forma de vida. ¡Ay, ay!, ¿por qué me miran con vuestros
ojos, hijos? ¿Por qué sonríen, como si fuese vuestra última sonrisa? ¡Ay, ay! ¿Qué voy a hacer?
Mi corazón desfallece, cuando veo la brillante mirada de mis hijos. No podría hacerlo. Adiós
a mis anteriores planes. Sacaré a mis hijos de esta tierra. ¿Por qué, por afligir a su padre con la
desgracia de ellos, debo procurarme a mí misma un mal doble? ¡No y no! ¡Adiós a mis planes!
Pero, ¿qué es lo que me pasa? ¿Es que deseo ser el hazmerreír, dejando sin castigar a mis
enemigos? Tengo que atreverme. Entren en casa, hijos. A quien la ley divina impida asistir a mi
sacrificio, que actúe como quiera. Mi mano no vacilará. ¡Ay, ay! ¡No, corazón mío, no realices
este crimen! ¡Déjalos, desdichada! ¡Ahorra el sacrificio de tus hijos! Aunque no vivan conmigo,
me servirán de alegría. ¡No, por los vengadores subterráneos del Hades! Nunca sucederá que
yo entregue a mis hijos a los enemigos para recibir un ultraje. Es de todo punto necesario que
mueran y, puesto que lo es, los mataré yo que les he dado el ser. Está completamente decidido
y no se puede evitar. Y bien, puesto que me dirijo por el camino más penoso y a ellos los voy
a enviar por uno más penoso aún, deseo despedirme de mis hijos. Dadme, hijos míos, dadme
vuestra mano derecha, para que vuestra madre la cubra de besos. ¡Oh mano queridísima,
boca queridísima, rasgos y noble rostro de mis hijos! Su padre les ha privado de la felicidad de
aquí. ¡Oh dulce abrazo, oh suave piel y aliento dulcísimo de mis hijos! ¡No tengo fuerzas para
dirigir sobre vosotros mi mirada, me vencen mis desgracias! Sí, conozco los crímenes que voy
a realizar, pero mi pasión es más poderosa que mis reflexiones y ella es la mayor causante de
males para los mortales.
130 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
03 Comedia
Expresión oral
¿De qué hablamos cuando hablamos de “comedia”? ¿Están la comedia y la tragedia emparentadas? ¿Cómo
terminan las historias de la comedia? ¿Tienen todas las comedias un final feliz?
Estas y otras preguntas de seguro han surgido a lo largo de tu aprendizaje escolar. Con ayuda de tu profesor
o maestra conversa con tus compañeros de aula y procura llegar a un consenso. Mucha suerte.
La comedia
• Es una especie del género dramático. La comedia tuvo un origen semejante al de la tragedia, pero
fue posterior.
• Se originó en la antigua Grecia, vinculada a las fiestas dionisiacas (en honor a Dioniso, dios del
vino). La embriaguez propia de esta celebración se expresaba en sus danzas, cantos y parodias.
• Se vinculaba al campo, a la alegría y la fertilidad.
• En sus inicios, los temas de la comedia circulaban alrededor de la mitología y las costumbres de la
vida cotidiana.
• Fue creada pensando en la diversión y la risa de los espectadores.
• Se satirizaba a todo tipo de personajes de la sociedad y se hacía burla pública de ellos: no se
salvaban ni los nobles ni los poderosos.
• La comedia suele tener siempre finales favorables para todos los protagonistas.
• EL primer gran autor en cultivar esta especie fue el griego Aristófanes, quien centraba sus comedias
en la burla política, con humor provocador pero no vulgar.
A manera de ejemplo, leemos una escena de El avaro del autor francés Moliere.
ESCENA III
HARPAGÓN y FLECHA
HARPAGÓN: ¡Fuera de aquí al momento y que no se me replique! Vamos, sal de mi casa,
tonto.
FLECHA: (Aparte.) No he visto nunca nada tan perverso como este maldito viejo; y creo, con
perdón, que tiene el demonio en el cuerpo.
HARPAGÓN: ¿Refunfuñas entre dientes?
FLECHA: ¿Por qué me echáis?
HARPAGÓN: ¿Vas a pedirme explicaciones tú? Sal de prisa, antes que no me controle.
FLECHA: ¿Qué os he hecho?
HARPAGÓN: Pues me has hecho... desear que te marches.
FLECHA: Mi amo, vuestro hijo me ha ordenado esperarle.
HARPAGÓN: Vete a esperarle a la calle y no permanezcas en mi casa, plantado como
un poste, observando lo que pasa y aprovechándote de todo. No quiero tener delante sin
cesar un espía de mis negocios, un traidor cuyos condenados ojos asedian todos mis actos,
devoran lo que poseo y huronean por todos lados para ver si hay algo que robar.
132 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
FLECHA: ¿Cómo diantre queréis que se las compongan para robaros? ¿Sois un hombre
robable cuando todo lo encerráis y estáis de centinela día y noche?
HARPAGÓN: Quiero encerrar lo que se me antoja y estar de centinela como me plazca.
¿No hay soplones que se preocupan de lo que uno hace? (Bajo, aparte.) Tiemblo por si
habrá sospechado algo de mi dinero. (Alto.) ¿No eres tú de esos hombres que corren el
rumor de que tengo dinero en mi casa?
FLECHA: ¿Tenéis dinero escondido?
HARPAGÓN: No, pillo, no; no digo eso. (Aparte.) Me sofoca la rabia. (Alto.) Pregunto si no
vas por ahí haciendo correr maliciosamente el rumor de que lo tengo.
FLECHA: ¡Eh! ¿Qué nos importa que lo tengáis o que no lo tengáis, si para nosotros es lo
mismo?
HARPAGÓN: (Levantando la mano para dar un bofetón a Flecha.) ¡Te las echas de razonador!
Ya te daré yo
razonamiento en las orejas. Sal de aquí, repito.
FLECHA: ¡Bueno! Me marcharé.
HARPAGÓN: Espera. ¿No te llevas nada?
FLECHA: ¿Qué voy a llevarme?
HARPAGÓN: Anda, ven aquí que lo vea. Enséñame las manos.
FLECHA: Aquí están.
HARPAGÓN: Las otras.
FLECHA: ¿Las otras?
HARPAGÓN: Sí.
FLECHA: Aquí están.
HARPAGÓN: (Señalando el pantalón de Flecha.) ¿No has metido nada ahí dentro?
FLECHA: Mire usted mismo.
HARPAGÓN: (Palpando el pantalón de Flecha.) El pantalón tiene piernas anchas, apropiadas
para convertirse en ocultadoras de las cosas robadas, y quisiera yo que hubieran ahorcado
a alguien por eso.
FLECHA: (Aparte.) ¡Ah, cómo se merecía un hombre así lo que teme! ¡Y qué gozo tendría
yo en robarle!
HARPAGÓN: ¿Eh?
FLECHA: ¿Cómo?
HARPAGÓN: ¿Qué hablas de robar?
FLECHA: Os decía que registraseis bien por todas partes para ver si os he robado.
HARPAGÓN: Eso es lo que quiero hacer. (Harpagón registra los bolsillos de Flecha.)
FLECHA: (Aparte.) ¡Mal haya la avaricia y los avarientos!
HARPAGÓN: ¿Cómo? ¿Qué dices?
Leemos y analizamos
Título: El médico a palos
Autor: Moliere
Género: Dramático
Especie: Comedia
Argumento:
Sganarelle y Martina forman un matrimonio que acostumbra reñir porque él es un leñador holgazán y
presuntuoso. Por eso un día en que dos criados buscan a un médico que alivie a la hija de su patrón de
una extraña enfermedad, Martina decide jugarle una broma pesada a su marido y les dice que en el bosque
hay un médico con un carácter tan excéntrico que, para que confiese sus conocimientos, se le debe dar
una paliza. Los criados siguen sus instrucciones al pie de la letra de tal forma que, cuando Sganarelle niega
ser médico, lo tunden a golpes, provocando que él reconozca lo que ellos quieren. Al ser conducido a la
casa de la enferma, Sganarelle descubre que la joven Lucinda no ha hecho más que inventar su mal para
evitar que la casen con el hombre que ella no quiere; en realidad Lucinda ama a Leandro, un joven que no
puede competir con la riqueza del otro pretendiente. Conmovido, Sganarelle promete ayudar a los jóvenes
a escapar, pero con tan mala suerte que, cuando se descubre que los enamorados han huido, él es señalado
como responsable, y condenado a morir en la horca. Finalmente el problema se resolverá cuando Leandro
y Lucinda regresen a pedirle perdón a su padre, y a informar que Leandro acaba de recibir una herencia. La
reconciliación es general, incluso Sganarelle perdona a Martina por la broma tan pesada que lo ha puesto
al borde de la muerte, pero le advierte que a partir de ahora tendrá que aguantarle sus recién descubiertos
talentos como médico.
134 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
El médico a palos
Moliere
Acto segundo
(La escena representa un aposento en casa
de Geronte.)
ESCENA VI
LUCINDA, GERONTE, SGANARELLE, VALERIO,
LUCAS y JACQUELINE
136 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Nivel literal
1. ¿Quién ha sido llevado ante Geronte para curar el mal que padece Lucinda?
2. ¿Qué tiene tan preocupado a Geronte que desea la cura inmediata de Lucinda?
3. ¿Cómo deduce Sganarelle el mal que tiene Lucinda?
4. Según Sganarelle, ¿cuál es la causa del mal que padece Lucinda?
5. ¿Qué ordenó Sganarelle se le dé a la enferma?
Nivel inferencial
6. ¿Por qué crees que Geronte no comprendió la explicación que le brindó Sganarelle?
7. ¿Por qué crees que Lucinda ha quedado muda?
8. Relaciona los adjetivos propuestos de acuerdo a las características que presentan los personajes de la
obra de Moliere.
Lucinda farsante
Geronte enamorada
Sganarelle crédulo
Nivel literal
9. Interprete la siguiente frase.
10. Sganarelle logró hacer hablar a Lucinda, ¿crees que todas las enfermedades se curan con medicina?
¿Por qué?
Producción de textos
1. Escribe brevemente cómo te imaginas que acaba esta historia.
138 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Tarea domiciliaria
1. Lee el siguiente fragmento de la comedia El fabricante de deudas. Analiza el perfil psicológico y el
comportamiento de los personajes.
• Obedot: papá de Pitusa
• Jacinto: criado de Obedot
• Castro: pretendiente de Pitusa
• Pitusa: hija de Obedot
El fabricante de deudas
Obedot: (Leyendo los titulares) “El gobierno obtiene amplio empréstito exterior”. ¡Muy
bien! ¡Muy bien! No haría yo otra cosa si estuviera en el poder... “Se consideran muy
elevadas tasas de créditos bancario”. ¡Exacto! Es imposible operar con intereses tan
subidos, tan inhumanos, ¡caramba! “Estados Unidos reforzará la economía de pueblos
polinesios”. Todo el mundo vive pidiendo dinero y es muy natural que así sea.
¡En el planeta hay muy poca plata y demasiada gente! “El sol será fuerte en los próximos
meses”. (Sobresaltado). ¿Que? ¿El sol? (Lee ávidamente. Tranquilizado) ¡Oh! Se trata
del clima...
Jacinto: (Ingresando) Disculpe el señor que lo interrumpa. El señor Castro está en la
puerta. Dice que usted lo ha citado.
Obedot: (Distraído) ¿Castro? ¿Castro? Debe tratarse de un error.
Jacinto: Disculpe nuevamente el señor, pero no es ningún error. Es el jovencito que
pretende a la señorita Pitusa: Ella está con él.
Obedot: ¡Ah, sí! ¡El galán! ¡Qué pase!
(Sale Jacinto. Entra a los pocos instantes Castro, más atrás viene Pitusa)
Castro: (Muy decidido, tendiéndole la mano a Obedot) Encantado de conocerlo y
saludarlo, señor Obedot:
Obedot: (Frío y cortés) Mucho gusto. Asiento , por favor (Señala una silla)
Pitusa: ¿Puedo quedarme?
Obedot: Prefiero hablar a solas con el caballero. Será una conversación de hombre a
hombre: (Mira significativamente a Castro: Este asiente con la cabeza).
Pitusa: (Un poco defraudada) Con permiso, entonces. (Echa una melancólica mirada a
Castro y le destina una dulce sonrisa). Hasta luego. (Él corresponde la sonrisa. Pitusa sale)
(Hay una pausa embarazosa entre los dos hombres).
Obedot: (Repentinamente). ¡Así que ama usted a mi hija!
Castro: (Seguro). Sí, señor.
Obedot: ¡Ajá! (Se acomoda en el sillón) Por lo menos, ha sabido usted hacérselo creer
ciegamente a ella.
Castro: (Se pone de pie) Sus palabras, señor implican una duda que hiere mi dignidad.
Si proviniera de la boca de otra persona me ofenderían gravemente. Amo a Pitusa: Soy
un estudiante huérfano y pobre. Pitusa es mi familia, mi riqueza, mi fuerza. (Pausa). En
suma, ella es todo par mí.
Obedot: (Cambiando de táctica). Siéntese tranquilo, amigo. No se exalte. (El muchacho
se sienta con aire victoriosos). A mis años, como usted podrá comprender, se tienen
ideas muy prosaicas acerca del amor y el matrimonio. Son ideas, que como es natural,
los jóvenes rechazan airados. No soy un padre cegado por sus afectos y no se me
oculta, no lo oculto a los demás, que Pitusa no es una belleza de concurso y que,
en consecuencia, carece de los atractivos capaces de encender esas pasiones que los
literatos encuadernan.
140 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
• Responde en tu cuaderno.
6. Según Obedot, ¿cómo superaría su familia la crisis económica? ¿Qué piensas de esto?
7. ¿Crees que Obedot convencerá a Castro para que desista de su propósito? ¿Por qué?
04 Drama
Expresión oral
¿Consideras que la vida se parece a una tragedia o a una comedia? ¿Cómo podemos armonizar una historia
con ambos elementos? ¿En qué consiste el suspenso en el teatro?
El drama
• El drama es una especie del género dramático. Es la más reciente de todas.
• Hasta la Edad Antigua (cultura griega y romana), el género dramático constaba de dos especies: la
tragedia y la comedia. Es en España, en el Renacimiento (Siglo XVI), cuando Félix Lope de Vega
crea esta tercera especie. En un primer momento no se le llamaba drama, sino “comedia nueva”.
• El drama es un equilibrio entre los acontecimientos desventurados de la tragedia y las situaciones
divertidas de la comedia.
• Dependiendo del autor, el desenlace puede ser feliz o desafortunado.
• El paso de la acción de un suceso favorable a uno desfavorable y tener un final libre, se considera
que ocasionan suspenso en el espectador.
• El drama es la especie dramática que más se acerca y asemeja a la vida de todos nosotros.
A manera de ejemplo, leemos esta escena de la obra Collacocha, del escritor peruano Enrique Solary
Swayne.
142 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
BENTÍN: Has hecho muy bien, Fernández. Es necesario que Echecopar tenga aquí todo lo que necesita
para ser feliz.
FERNÁNDEZ: Es lo que trato siempre. ¿Te tomas un trago?
BENTÍN: Esperemos mejor que llegue él. Además no me siento muy bien. Con los cinco años en Lima,
me he desacostumbrado un poco a la altura.
FERNÁNDEZ: ¿No quieres sentarte?
BENTÍN. Sentándose: Antes que llegue Echecopar, háblame de él. Tus cartas han sido siempre muy
lacónicas.
¿Cómo llegó aquí? ¿Qué piensa de la catástrofe, de los muertos? ¿Qué hace? ¿Cómo ha cambiado en
los cinco años que no lo he visto?
FERNÁNDEZ: Pues bien… llegó aquí… sí, el mes entrante hará dos años.
BENTÍN: Y, ¿de dónde venía? ¿Dónde estuvo metido esos tres años?
FERNÁNDEZ: Yo mismo no lo sé muy bien. Tú sabes que él nunca cuenta nada de sí mismo.
BENTÍN: Sí, eso es verdad.
FERNÁNDEZ: Creo que venía de la selva. A veces, refiriéndose a Collacocha y a los Andes en general,
me dice “Fernandito – así me llama ahora – éste sí es un paisaje de hombres verdaderos. A mí no me
vengan con cafetales perfumados ni con bosquecitos de naranjos”
BENTÍN: ¡Me parece oírselo decir! Por lo que veo, no ha cambiado mucho.
FERNÁNDEZ: Sí, sí ha cambiado mucho. Desde el día del aluvión, Echecopar está roto por dentro,
¿entiendes?, partido, liquidado. Con rabia. Y eso no se puede tolerar. Porque las ciudades están llenas
de canallas y de sinvergüenzas que son felices y tienen todo.
BENTÍN: Nadie puede remediar eso. Lo que vimos, lo que ocurrió aquí, jamás podremos librarnos del
recuerdo. Pueden pasar muchos años, diez, veinte. Es igual.
*Un dictáfono es un dispositivo de grabación de sonido usado comúnmente para grabar un discurso
que más tarde debe reproducirse o mecanografiarse.
Leemos y analizamos
Título: Ollantay
Autor: Anónimo
Género: Dramático
Especie: Drama
Argumento: Ollanta es uno de los mejores generales del inca Pachacútec, quien en recompensa de sus
triunfos, lo ha nombrado gobernador del Antisuyo. Ollanta es un gran guerrero que no pertenece a la
nobleza incaica; sin embargo, se ha enamorado de la hija del inca, Cusi Ccoyllur. En una entrevista a solas
con Pachacútec, Ollanta le recuerda los grandes servicios que le ha prestado y solicita la mano de Cusi
Ccoyllur. Pachacútec se muestra indignado por las pretensiones de un hombre de origen social inferior
y rechaza el pedido. El inca manda encerrar a Cusi Ccoyllur en un calabozo del Acllahuasi (casa de las
vírgenes).
Ollanta se marcha al Antisuyo, donde logra organizar una gran rebelión contra la autoridad del inca. La
lucha entre los rebeldes y las tropas incaicas se prolonga por diez años. Muerto el inca Pachacútec, su
hijo Túpac Yupanqui le sucede en el trono. Rumi Ñahui trama una estrategia para derrotar, de una vez,
a Ollanta: se gana su confianza y logra capturarlo. Ollanta es conducido ante Túpac Yupanqui y cuando
parece que va a ser ejecutado, el inca le perdona la vida e incluso le confiere nuevos cargos. Aparece
entonces en escena Ima Súmac, hija de Cusi Ccoyllur y Ollanta, quien se dirige al inca y pide la libertad de
su madre. En el Acllahuasi, Ollanta reconoce a su antiguo amor y Túpac Yupanqui a su hermana. La obra
culmina con la feliz reunión de los esposos gracias a la generosidad de Túpac Yupanqui.
Ollantay
ESCENA VIII
144 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
TÚPAC YUPANQUI: ¡Ollanta! ¡He aquí a tu esposa; desde hoy venérala. Y tú Ima-Súmac,
ven a mi pecho: ven, hermosa paloma. ¡Tú eres la hija de Cusi Ccoyllur!
OLLANTA: ¡Oh noble! ¡Tú eres nuestro amparo! ¡Tus manos apartan todo dolor! Tú eres
nuestra única ventura.
TÚPAC YUPANQUI: No te aflijas; vive contento con tu dicha, pues ya posees a tu esposa y
te has liberado de la muerte.
(Tocan música de flauta y tambor).
FIN
Nivel literal-interpretativo
- Cusi-Ccoyllur : _____________________________________________________________________
2. ¿Quién liberó a Cusi Ccoyllur de donde fue encerrada? ¿Qué parentesco tienen?
146 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Ollanta
Pachacútec
Cusi Ccoyllur
Nivel crítico-valorativo
1. Un drama presenta situaciones trágicas o alegres; ¿qué situación de la historia leída nos hace gozar
de alegría o regocijo?
Producción de textos
1. ¿Qué da inicio a este conflicto? ¿Qué opinas al respecto?
2. Crea una historieta de la escena VIII del tercer acto de la obra Ollantay. Usa viñetas para colocar
los diálogos.
Tarea domiciliaria
148 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Emperador: Ahora no hay nubes en el cielo, de modo que estás diciendo disparates. Está claro
como el sol.
Mendigo: El sol no existe.
Emperador: ¡Quizás hasta seas peligroso, quizás sufras delirio de persecución o de locura
furiosa!
Mendigo: Era un perro bueno, no un perro cualquiera. Se merecía lo mejor. Hasta me traía
carne, y de noche dormía entre mis andrajos. Una vez hubo un gran griterío en la ciudad;
todos tenían algo en contra de mí, por que yo no doy nada a nadie, y hasta los soldados se
lanzaron tras de mí. Pero el perro los contuvo.
Emperador: ¿Por qué me cuentas esas cosas?
Mendigo: Por que pienso que eres estúpido.
Emperador: ¿Qué más piensas de mí?
Mendigo: Tienes una voz débil, por lo tanto eres timorato; preguntas demasiado, por lo tanto
eres un lacayo; tratas de ejemplificar todo, por lo tanto no estás seguro de lo que dices; no
me crees y sin embargo me escuchas, por lo tanto eres un débil; finalmente crees que el
mundo gira entorno a ti, cuando en realidad existen hombres mas importantes, por ejemplo
yo. Además eres ciego, sordo e ignorante. No conozco todavía tus otros defectos.
Emperador: No es un cuadro muy alentador, ¿No ves virtudes en mí?
Mendigo: Hablas en voz baja, por lo tanto eres humilde; preguntas mucho, por lo tanto tienes
ansias de saber; analizas todo, por lo tanto eres escéptico; escuchas lo que a tu juicio son
mentiras, por lo tanto eres considerado; crees que todo gira en torno a ti, por lo tanto no eres
peor que todos los demás hombres y tu creencia no es más tonta que la de los otros. Además,
ver demasiado no te ha confundido; no te preocupas por lo que no te importa; no estas
paralizado por saber demasiado. Tú conocerás mejor que yo y que nadie tus otras virtudes.
Emperador: Eres ingenioso.
Mendigo: Toda adulación merece un pago. Pero ahora no te pagaré por haberme pagado.
Emperador: Yo pago todos los servicios que se me hacen.
Mendigo: Eso se da por sentado. La mediocridad de tu alma demuestra que necesitas gozar
de aprobación.
Emperador: No te guardo rencor por nada. ¿Eso también es signo de mediocridad?
Mendigo: Sí, por que no puedes hacerme nada.
Emperador: Te puedo hacer arrojar en una mazmorra.
Mendigo: ¿Son frescas?
Emperador: El sol no entra en ellas.
Mendigo: El sol no existe. Por lo visto tienes mala memoria.
Emperador: También podría hacerte matar.
Mendigo: Entonces ya no lloverá sobre mi cabeza, las alimañas se perderán, mi estómago me
dejará en paz y reinará el silencio más grande que yo haya gozado jamás.
(Un mensajero entra y habla en voz baja con el emperador)
Emperador: Diles que no demoraré mucho. (Parte el mensajero). No te haré nada de eso.
Pienso lo que hago.
Mendigo: Eso no se lo digas a nadie, por que extraerán conclusiones observando tus actos.
Emperador: No veo que nadie me desprecie.
Mendigo: Ante mí se inclinan todos. Pero a mí no me importa. Solo los importunos me
molestan con su charla y sus preguntas.
Emperador: ¿Te molesto yo?
Mendigo: Esa es la pregunta más tonta que has hecho hoy. ¡Eres un desvergonzado! No
150 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
respetas la inviolabilidad de un ser humano. No conoces la soledad, por eso buscas aprobación
en un desconocido como yo. Dependes del respeto de todos los hombres.
Emperador: ¡Yo domino a los hombres, por eso me respetan!
Mendigo: La rienda cree también que domina al caballo; el pico de la golondrina cree que
orienta el vuelo del ave y la punta de la palmera cree arrastrar el árbol tras de sí hacia el cielo.
Emperador: Eres un hombre malo. Te haría desaparecer si luego no pensara que pudo haber
sido para calmar mi vanidad herida.
Mendigo: Saca su organillo y toca. Un hombre pasa rápidamente y hace una reverencia.
Mendigo: (Guardando el organillo) Ese hombre tiene una mujer que le roba. De noche se
inclina sobre él para sacarle dinero. A veces se despierta y la ve inclinada sobre él. Entonces
cree que ella lo quiere tanto que no puede pasar la noche sin mirarlo. Por eso le perdona los
pequeños engaños que descubre.
Emperador: ¿Ya empiezas de nuevo? En eso no hay una palabra de verdad.
Mendigo: Puedes retirarte. Te estás poniendo vulgar.
Emperador: Esto es increíble. (Mendigo toca su organillo). ¡Ha terminado la audiencia!
Mendigo: Ahora, gracias a ese poquito de música, el cielo les parecerá a todos más hermoso
y la tierra más fecunda. Y su vida se alegrará, y se perdonarán y a sus vecinos, gracias a ese
poquito de sonido.
Emperador: Dime, por lo menos, por qué me has contado tantas cosas si no me toleras.
Mendigo: (Displicente). Porque no fuiste demasiado orgulloso como para soportar mi charla
y yo tenía que hablar para olvidar la muerte de mi perro.
Emperador: Ahora me voy. Me has arruinado el día más hermoso de mi vida. Nunca debí
haberme quedado. No se llega a ninguna parte con la piedad. Lo único que vale en ti es el
valor que tiene para hablar conmigo en esos términos. ¡Y por eso los he hecho esperar!
(Parte escoltado por sus soldados. Nuevamente suenan las campanas)
Mendigo: (Se alcanza a ver que es ciego). Se fue. La mañana debe de haber avanzado por que
el aire está tibio. Hoy no viene el chico. Hay fiesta en la ciudad. El idiota que acaba de partir
iba también para allá. Ahora tengo que volver a pensar en mi perro.
Bertolt Brecht
Comprensión lectora
Analiza lo siguiente.
10. ¿Por qué crees que el mendigo repite la expresión: “El sol no existe”? ¿Eso tiene relación con algún
defecto físico suyo?
Expresión escrita
• Objetivo: elaboraremos un guion teatral teniendo como base la lectura previa.
• El guion tiene un carácter flexivo y puede ser transformado, resumido o ampliado de acuerdo con la
creatividad y compromiso de los actores.
El gesto de la muerte
[Minicuento. Texto completo]
Jean Cocteau
FIN
152 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
2. Formarán grupos para la elaboración del guion teatral. Los estudiantes de segundo año del colegio
Trilce tienen como propuesta la elaboración de guiones para su escenificación.
3. Deben indicar los aspectos que les permitirán desarrollar su guion teatral.
sentimientos
4. Ahora, deben caracterizar a los personajes y señalar los otros elementos en su guion teatral.
154 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
____________________________________________________________
• Los diálogos presentan los conflictos de la obra y la forma de ser de los personajes, quienes se descubren
por su forma de hablar.
BERNARDA: Quietas, quietas. ¡Qué pobreza la mía, no poder tener un rayo entre los dedos!
• Las acotaciones son indicaciones entre paréntesis. Algunas se refieren a los decorados, sonidos o
música. Sin embargo, la mayoría son indicaciones para los actores.
El lenguaje dramático tiene dos momentos: el texto escrito y la representación, que es la esencia de la
dramática. La exposición escénica de la obra es lo que distingue a este género de las demás formas literarias.
Partes de una obra teatral
Escenas
Son pequeñas unidades dramáticas definidas por la entrada o salida de personajes, así, cada vez que se
produce uno de estos acontecimientos, se cambia de escena. Esta división se hace con el propósito de
agilizar el montaje, ya que se puede ir avanzando paso a paso.
La escena representa en el primer acto un bosque, y; en los dos siguientes, una sala de casa particular: con
puerta en el foro, y otras dos a los lados.
Escena I
BARTOLO, MARTINA.
BARTOLO: ¡Válgate Dios y qué durillo está este tronco! El hacha se mella toda, y él no se parte...
(Corta leña de un árbol inmediato).
156 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
• La escenografía: está compuesta por los muebles, decorados y todos los objetos que se necesitan en el
momento de la actuación.
• La acción: como su nombre lo indica, señala lo que sucede temáticamente. No abarca textos ni
parlamentos, los cuales están comprendidos en el libreto.
• Los efectos: son las ayudas técnicas con que cuenta una puesta en escena. Pueden ser las luces, los
sonidos y musicalizaciones.
• El guion escénico debe ser claro y concreto, el orden numérico de las escenas debe estar establecido
con una lógica de fácil comprensión para todos los actores y encargados de producción.
La representación en escena
Existen varios factores que debemos tener en cuenta.
1. El guion teatral: el libreto es el texto escrito de una obra de teatro. El dramaturgo es quien escribe los
textos teatrales y los presenta y organiza en un libreto. El parlamento está compuesto de diálogos entre
los diferentes personajes de la obra. Los parlamentos son las intervenciones de cada uno de los actores
en el diálogo escrito en el libreto.
2. La premisa: es la idea fundamental de la obra teatral. Se puede expresar en una sola oración
Ejemplo de premisa:
3. El argumento: es el asunto o tema que trata la obra y para ello se necesita de un razonamiento para
demostrar los hechos y llevar a los personajes a un desenlace o conclusión. No es más que el relato de
los hechos que ocurren en una obra.
• Es breve.
• Es una exposición resumida sacada del libreto.
5. La trama: es la expresión de una serie de conflictos o contradicciones entre los personajes. El conflicto
central es el más importante de todos.
6. El maquillaje, el vestuario, las luces, la escenografía y la música son también aspectos muy importantes
dentro del montaje teatral.
Leemos y analizamos
El fabricante de deudas
Sebastián Salazar Bondy
Al levantarse el telón el lugar se halla vacío. Es media mañana. Suena el timbre de calle.
Jacinto, el mayordomo, yendo de derecha a izquierda, acude a abrir. A los pocos segundos,
arrollándolo, se precipita al interior David Cash.
Cash.(Vociferante): ¡Dile al señor que quiero hablarle! ¡Que esta vez no admito ninguna
excusa! ¡Que voy a acudir a la justicia!
Jacinto.(Sereno y ceremonioso): Tenga el señor la bondad de tomar asiento.
Cash.(irritado): ¡Déjate de protocolos! Avísale a tu patrón que estoy aquí.
Jacinto: En seguida, señor. Con su permiso. (Sale.)
Cash.(Al público): Disculpen esta entrada en escena, señoras y señores, pero no podía haber
sido de otro modo. ¿Ven ustedes todo esto? (Alude a la casa.) Es la sala de un hermoso chalet
de dos plantas, rodeado por un jardín digno de un maharajá…
En total tiene… (Cuenta) ¡Siete habitaciones, sin contar las de servicio! Una residencia como para
embajada o colegio inglés. ¿Y cuánto cobro por el arrendamiento de semejante palacete? Una
miseria. Tres mil soles mensuales. Una ley demagógica me impide subir la merced conductiva
de esta mansión… (Se cerciora que nadie en la escena lo escucha. Confidencial.) El inquilino,
desde hace seis años, es don Luciano Obedot. Me debe tres meses de arrendamiento, pero
estoy decidido a desalojarlo aunque sea un señorón. Sin pizca de remordimiento, lo pondré
de patitas en la calle.
Obedot.(Que ingresa sigiloso): Lo he oído todo, mi querido Cash. ¿Será usted capaz de hacerle
esa canallada a uno de sus semejantes?
Cash. (Reaccionando vivamente): ¡Alto! ¡Usted no es mi semejante! Usted vive en un mar de
deudas, yo no tengo acreedores, usted es el inquilino remiso de esta casa, yo el propietario;
usted es un Obedot que aparece en las páginas sociales de los diarios, yo apenas un Cash
a quien de nada le ha valido invertir sus pocos ahorros en bienes raíces. ¡No somos, pues,
semejantes!
Obedot. (Con tono de advertencia): ¿Propugna usted la lucha de clases? ¿La gran batalla entre
los deudores y los acreedores?
Cash: ¡No me envuelva con sus palabras! (Se cubre los oídos con las manos.) No escucharé ni
uno sólo de los hábiles argumentos que le permiten vivir como un príncipe sin pagarle nada
a nadie.
Obedot.- (Levantando la voz para hacerse oír.) ¡Le pagaré, le pagaré…, pero evitemos la
violencia!
Cash. (Huyendo): ¡No oigo nada! ¡Soy todo ojos! ¡Muéstreme el dinero y se quedará usted aquí
y en paz!
Obedot. (Persiguiendo a su interlocutor): ¡Usted es testigo presencial y de excepción de mis
desgracias! ¡No puede comportarse como un extraño!
158 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Obedot. (Melodramático): Así es la justicia humana. La deuda para ella es peor que el
asesinato. En la mayoría de los casos, el asesinato se castiga procurando al delincuente
alojamiento, alimento regular y reposo. Es decir, la cárcel. La deuda, por el contrario, lanza
al pobre deudor a la intemperie y al hambre.
Cash: ¡No haga frases, por favor! Le haré una pequeña concesión más. La letra será a sesenta
días… ¡Más los intereses, se entiende!
Obedot: Un poquito más de piedad aún, amigo Cash… (Pausa.) ¿A noventa días?
Cash: ¡No! ¡No! ¡Es mucho plazo noventa días!
Obedot: Justamente es lo que necesito. (Aparece Jacinto).
Cash: ¡Bueno! ¡Acabemos de una vez! ¡A sesenta días!
Obedot.(En voz baja): ¡Por favor, ni una palabra ante los domésticos! Iremos a su oficina. Ahí
firmaré la letra.
Cash: Vamos. (Se dirigen a la puerta.) A sesenta días… ¿De acuerdo?
Obedot: ¡A noventa!
Cash. (Saliendo): ¡Más los intereses!
Obedot: Sin intereses, por supuesto… (Salen discutiendo.)
Casa de muñecas
Henrik Ibsen
Escena XI
NORA (Inquieta y agitada): ¿Usted quiere hablarme?
KROGSTAD: Sí.
NORA: ¿Hoy?... No estamos todavía a primeros de mes.
KROGSTAD: No, estamos en vísperas de Navidad, y de usted depende que estas Navidades
le traigan alegrías o penas.
NORA: ¿Qué desea? Hoy me es realmente imposible...
KROGSTAD: Por ahora no hablaremos de eso. Se trata de una cosa distinta. ¿Puede usted
concederme un instante?
NORA: Sí.... sí..., aunque...
KROGSTAD: Bien. Cuando estaba yo sentado en el restaurante Olsen, vi pasar a su marido...
NORA: ¡Ah!
KROGSTAD: Con una señora.
NORA: Bueno. ¿Y ...?
KROGSTAD: ¿Puedo preguntarle algo? Esta señora era la viuda de Linde, ¿no es cierto?
NORA: Sí.
160 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
162 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
fecha de la firma. Después entregué a usted el recibo para que lo enviara a su padre por
correo. ¿No fue así?
NORA: Así fue.
KROGSTAD: Como es de suponer, lo hizo usted en seguida, porque a los cinco o seis días me
devolvió el pagaré con la firma de su padre, y entonces recibió usted el préstamo.
NORA: ¡Bueno, sí! ¿No he ido pagando puntualmente?
KROGSTAD: Con poca diferencia. Pero volviendo a lo que decíamos...., aquéllos eran
seguramente malos tiempos para usted, señora. Creo que su padre estaba muy enfermo.
NORA: Moribundo.
KROGSTAD: ¿Murió poco después?
NORA: Sí, señor.
KROGSTAD: Dígame, señora, ¿se acuerda usted por casualidad de la fecha de muerte de su
padre?
NORA: murió el 29 de septiembre.
KROGSTAD: Cierto. Me preocupé de averiguarlo. Y por eso no me explico (saca un papel del
bolsillo)... cierta particularidad.
NORA: ¿Qué particularidad?
KROGSTAD: Lo que hay de particular, señora, es que su padre firmó el recibo tres días después
de morir. (Nora guarda silencio). ¿Puede usted explicarme esto? (Nora sigue callando). Es
también evidente que las palabras dos de octubre y el año no son de letra de su padre, sino
de una letra que creo conocer. En fin, eso puede explicarse. Su padre se olvidaría de fechar y
lo haría cualquiera antes de saber su muerte. La cosa no es muy grave, porque lo esencial es
la firma. ¿Es auténtica realmente, verdad, señora? ¿Su padre fue el que escribió allí su propio
nombre?
NORA (Después de un corto silencio levanta la cabeza y lo mira provocativamente): No, no
fue él. Fui yo la que escribí el nombre de papá.
07 Repaso
164 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Leemos y analizamos
DOCTOR: ¿Aló? Si, él contesta. (Pausa) Mañana a primera hora me ocuparé de su asunto.
(Pausa). No, no tenga cuidado. (Pausa). La operación es muy sencilla y espero que tenga
éxito. Soy especialista en esa clase de intervenciones.
MUJER (que entra intempestivamente): ¡Doctor! ¡Doctor! ¡Algo terrible! (Se acerca al
escritorio) ¡Me sucede algo terrible! ¡No lo soporto más!
MUJER: ¡Soy señorita, doctor! ¡Eso es lo malo! ¡Estoy sola con mi dolor!
DOCTOR: Pero…
MUJER (sin dejarlo hablar): sálveme si no lo hace iré derecho al río a matarme.
DOCTOR: Bueno, calma, siéntese por favor. Terminaré de hablar por teléfono (la mujer
muy agitada lo obedece. En el sillón permanece haciendo muecas) ¿Aló? Llámeme dentro
de un rato, cinco o diez minutos (pausa). No, no. Ha entrado aquí una señorita que no sé
qué es lo que quiere (pausa). No más de diez minutos.
DOCTOR (a la mujer): Espere señorita. Espere (al teléfono). No, no es a usted a quien le digo
que espere (pausa). Llámeme dentro de diez minutos. Hasta luego. (Cuelga el auricular).
MUJER (no bien el doctor ha dejado el teléfono): Lo escucho cuando duermo, cuando
camino, cuando como, cuando estoy alegre, siempre suena dentro de mí un tic-tac
insoportable. ¡Tic-tac! ¡Tic! ¡Tac! ¡Tic! ¡Tac! ¡Tic! ¡Tac! Crece y decrece, sube y baja… ¡No
me da descanso! ¡Como un reloj diminuto o gigantesco!
MUJER (irritada): ¿Cómo que error? ¿No soy acaso una persona adulta? ¿Tengo la cara de
loca y embustera?
DOCTOR: No me ha entendido usted. Quiero decir que curarla no es cosa que esté a mi
alcance...
MUJER: Le pagaré lo que me pida, doctor ¡Aunque me quede en medio de la calle, aunque
tenga que pedir limosna, aunque…! (Desesperada). ¡Soy una mujer desgraciada doctor!
MUJER (angustiada): ¡Es algo incurable! ¿No hay remedio contra este tic-tac?
MUJER: ¡El ruido! ¡tic-tac! ¡Tic! ¡Tac! ¡Tic! ¡Tac! ¡Tic! ¡Tac! ¿No lo oye Ud.?
DOCTOR (que ha estado auscultando el aire tratando de escuchar el ruido): No, no oigo
nada. Es una alucinación suya
MUJER: ¡Ya baja! ¡Ya baja! ¡Que alivio! (pausa). ¿Una alucinación dijo usted? ¿Es eso mortal?
MUJER: Es cierto, doctor. Tengo que explicarle como comenzó. Estaba yo con mi novio, en
el cine, (pausa). Usted sabe, el amor, la oscuridad, la emoción. En fin, es fácil de comprender,
¿cómo le puedo explicar mejor? (Se sienta en el sillón). Yo acá y él…Bueno, muy cerca de
mí.
MUJER: No es sencillo reconstruir una situación como esa. ¿Quiere usted ayudarme?
Siéntese a mi lado, doctor…
DOCTOR: ¿Yo?
MUJER: Espere a que termine y entonces se dará cuenta de mi drama. (Pausa). Estábamos
así, uno al lado del otro, y el me tenía tomada de la mano… ¡Tómeme la mano doctor! (El
166 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
doctor, un tanto entusiasmado, hace lo que le indica la mujer). Exacto. La película era de
suspenso. ¡Inquietante! Yo, que soy sumamente sensible, me acercaba más y más a mi
novio. ¡Así! Pero él, que no le tiene miedo a nada, se reía, yo aterrorizada, y el hecho unas
pascuas. ¡Ríase doctor!
MUJER: Si no, no puedo recordar bien como me asaltó la enfermedad. Ríase o haga como
que se ríe.
MUJER (descontenta): Bueno, más o menos. (Pausa) En el momento del crimen, cuando
el asesino entra en la habitación de la pobre chica que tiene en su poder los papeles de la
herencia, oigo un sonido leve, perfecto, nítido: ¡Tic! Creí que se me había descosido un
botón.
DOCTOR (que ha decidido aprovechar la situación): ¿De este modo? (Le pasa el brazo
por la espalda).
MUJER: Justo, doctor ¡Que inteligente es usted! Fue cuando me dijo: “No tomes la película
tan en serio corazoncito”. (Explicativa) Cuando se pone muy tierno me trata de corazoncito,
y a mi me gusta.
MUJER (coqueta): Muy galante de su parte, doctor. (Pausa). Continúo doctor. No bien
había terminado mi novio de decir esa frase, cuando, con más intensidad que antes, mas
adentro de mí, suena: ¡Tic! luego ¡Tac!.
DOCTOR (Dulcemente): No hace falta que lo dé ahora, señorita. Tal como está, la
reconstrucción es perfecta.
MUJER: Como usted diga, doctor. Estoy dispuesta a obedecer sus indicaciones al pie de
la letra.
MUJER: Vino el tic-tac constante. Ese que hasta hoy no me deja. Tan agobiante fue aquella
MUJER: No, doctor. Y no se lo perdonaré jamás. ¡No creyó en el tic-tac! Como yo insistiera,
se puso furioso y me retiró el brazo.
DOCTOR: ¡Que desatino! Lo correcto es que lo hubiera mantenido ahí, como yo ahora,
protegiéndola e interesándose en ese curioso fenómeno sensorial que se ha apoderado de
usted hasta desesperarla.
DOCTOR: Estémonos así un rato. Este puede ser el remedio. Una insignificante alucinación,
debida a una violenta excitación cinematográfica, se le ha convertido, por la indiferencia
de su novio, en una obsesión traumática. Ataquemos de esta manera la inhibición inicial.
(Pausa); (dulce). Quedémonos así corazoncito.
MUJER: Es evidente.
MUJER: ¡Claro, pichón! (Rectificándose). ¡Oh, perdón! Así le digo en confianza, a mi novio…
168 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
MUJER: Pero…
DOCTOR: ¡Te lo juro! (Cuando se van a besar, suena el timbre del teléfono)
MUJER: ¡Llaman!
DOCTOR (se levanta): ¡Caramba que impertinencia! (Descuelga el fono violento) ¡Aló!
¿Quién es? (Pausa). ¡Estoy muy ocupado ahora! (Pausa). Sí, yo le dije dentro de diez
minutos, pero no puede ser. (Pausa). ¡El juzgado ya está cerrado! (Pausa). El juez se ha
muerto (Pausa).¡He perdido el expediente! (Pausa). ¡Por último, no me da la gana! ¡Búsquese
otro defensor! (Cuelga). ¡La clientela está cada día más exigente y estúpida! (Regresa al
sillón). Volvamos a la reconstrucción. ¿Dónde estábamos?
MUJER: ¿Qué tienes tú que ver con juzgado, juez, expediente, defensor y otras cosas?
MUJER (yendo hacia el escritorio y revisando los papeles que hay en el): ¿A ver? Desahucio,
acta notarial, interdicto de recobrar, acción judicial, escribanía… (Mirando los libros) Código
penal, código civil, código de procedimientos… (Al doctor). ¿Quiere decirme qué clase de
doctor es usted?
MUJER: ¿Doctor en leyes o doctor en medicina? Acláreme esto antes de que llame a la
policía.
DOCTOR: ¡No! ¡Nada de escándalos! La verdad es que soy abogado, pero hay pruebas de
que como médico no lo hago tan mal.
MUJER (violenta): ¡He sido víctima de un engaño! ¡Que desgraciada soy! ¡Socorro!
MUJER: ¿El tic-tac? (Pausa durante la cual escucha) ¡No! ¡Ya no lo siento! ¿Qué pasó?
DOCTOR: Entonces prosigamos. Sentémonos como antes, en el sillón (va hacia el mueble).
DOCTOR (con tono profesional): Usted estaba aquí y yo acá. Yo tenía el brazo en esta forma
y usted la cabeza sobre mi hombro. ¿Era así?
DOCTOR: ¡Ah un momento para tomar precauciones! (Se pone en pie y va a descolgar el
teléfono). Nada debe interrumpir el tratamiento. (Vuelve a su sitio y se coloca en la posición
anterior). ¿Estás cómoda?
(Telón rápido)
FIN
170 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Sabías que …
Nivel literal-interpretativo
1. ¿Cuál es el lugar que sirve de escenario?
2. ¿Qué mal padece la joven que la llevó, tan precipitadamente, a acudir al Doctor?
3. ¿Qué crees que intentó explicarle el Doctor a la Mujer?
4. ¿Por qué la Mujer está molesta con su novio?
5. ¿Por qué la Mujer considera que ha sido víctima de un engaño por parte del Doctor?
6. ¿Qué alega el Doctor en su defensa?
Nivel crítico-valorativo
1. ¿Con qué adjetivos calificarías a los personajes de la obra de Sebastián Salazar Bondy?
Características
Mujer
Doctor
Producción de textos
1. Imagina que eres el dramaturgo de la obra y debes crear un personaje más.
2. ¿Qué características resaltarías en el personaje creado?
Características
Personaje creado
3. Crea un diálogo imaginario donde intervenga el personaje creado por ti a partir de esta situación.
MUJER: ¿Doctor en leyes o doctor en medicina? Acláreme esto antes de que llame
a la policía.
Repasemos
Completa de acuerdo a lo estudiado este bimestre.
1. Surgió en con los rituales en honor al dios . Fue creado para ser
por ante un escenario.
a.
b.
, y .
172 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
4. Completa el mapa conceptual con las principales especies del género dramático.
El género dramático
Especies
6. La comedia es una especie dramática que tiene finales favorables para los personajes .
iteratura y redacció
El arte de narrar
V
La narración es una de las formas de expresión literaria. Pero dentro de las formas narrativas, puede hallar el
lector desde un texto muy corto hasta una novela.
La narrativa es un género literario que engloba la novela y todo tipo de relatos. Estos están escritos generalmente
en prosa y recogen hechos explicados por un narrador.
Comprensión de textos
Aprendizajes esperados
Producción de textos
• Producir relatos de acuerdo a su estructura.
Juicio crítico-valorativo
• Analizar los contextos presentados en las lecturas y brindar una postura personal.
Literatura y Redacción
01 El género narrativo
¿Qué es narrar? ¿Toda narración es considerada literatura? ¿Quién nos habla en la narración? ¿Tienen
todos los seres humanos la necesidad de narrar? ¿Hay que saber leer y escribir para poder narrar?
Estas y otras preguntas de seguro han surgido a lo largo de tu aprendizaje escolar. Con ayuda de tu
profesor o maestra, conversa con tus compañeros de aula y procura llegar a un consenso. Mucha suerte.
El género narrativo
»» En sus orígenes, algunos lo han vinculado al género épico. En realidad, este género existe desde la
Antigüedad, desde el momento en que el hombre primitivo sintió la necesidad de crear y contar
historias.
»» Alcanzó su esplendor a partir del Renacimiento (siglo XVI).
»» El género narrativo sobresale por la descripción, pero también utiliza los diálogos.
»» Los inicios de este genéro son orales. Cuando se nos presenta escrito generalmente está en prosa, es
decir, de corrido.
»» Sus historias pueden estar basadas en el mundo exterior (realidad) o en la pura imaginación (fantasía).
Entre los autores más destacados de este género tenemos:
• Miguel de Cervantes en España
• Edgar Allan Poe en Estados Unidos
• Mario Vargas Llosa en Perú
Entre sus principales especies tenemos:
• La novela
• El cuento
• El mito
• La leyenda
• La fábula
I. El narrador
»» Es quien cumple la función de contar la historia narrada.
»» Es importante no confundir nunca al narrador (la voz que nos habla en la ficción) con el autor del
libro (creador en la vida real).
»» Según la perspectiva desde la que se narren los hechos el narrador puede ser:
1. Tercera persona
Relata la historia desde su punto de vista pero sin participar de ella. No es un personaje pero
tampoco hay que confundirlo con el autor de la obra. No interviene en el mundo narrado sino que
solo hace mención de él.
2. Primera persona
Es un personaje que asume el rol del narrador; conoce la historia porque participa de ella.
176 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
b. Narrador testigo
• Personaje que asume la función de narrar. No es el protagonista.
• Conocimiento parcial, ya que solo conoce la historia desde su punto de vista.
• Puede valerse de otros testimonios, documentos o datos externos para llegar a un mayor
conocimiento.
II. El tiempo en la narración
Normalmente en una narración lo que se cuenta está en tiempo pasado; muy pocas veces en tiempo
presente y nunca en tiempo futuro.
»» Es la forma en que se organiza el tiempo en la historia.
»» Los acontecimientos de una historia pueden ser narrados en forma cronológica (lineal) y en forma
anacrónica (no lineal).
Si en una narración el tiempo es lineal, sigue el fluir natural del tiempo en la vida real; sin embargo,
si es no lineal, rompe con este flujo y se presenta de dos formas.
a. Analepsis o flashback
Se insertan en la narración elementos o sucesos acontecidos en el pasado.
b. Prolepsis o flashforward
Se insertan en la narración elementos o sucesos acontecidos en el futuro.
III. Elementos de la narración
»» Personajes: son quienes realizan las acciones de la historia. Pueden ser protagónicos o secundarios.
»» Espacio: es el lugar o lugares donde se llevan a cabo las acciones que constituyen la historia.
»» Tiempo: es el tiempo que toma en desarrollarse la acción según como esté narrada.
»» Acción: formada por una serie de acontecimientos entrelazados en la trama o argumento.
IV. Estructura de la narración
»» Introducción: inicio del relato; se presenta a los personajes y se plantea la situación a desarrollarse.
»» Nudo: es cuando el conflicto central que plantea toda narración llega a su momento cumbre.
»» Desenlace: final del relato; el conflicto planteado anteriormente se resuelve o cierra.
Leemos y analizamos
Título: Los cachorros
Autor: Mario Vargas Llosa (Perú)
Género: Narrativo
Especie: Novela corta o relato largo.
Los cachorros
(fragmento)
Todavía llevaban pantalón corto ese año, aún no fumábamos, entre todos los deportes
preferían el fútbol y estábamos aprendiendo a correr olas, a zambullirnos desde el segundo
trampolín del Terrazas, y eran traviesos, lampiños, curiosos, muy ágiles, voraces. Ese año,
cuando Cuéllar entró al Colegio Champagnat.
Hermano Leoncio, ¿cierto que viene uno nuevo? , ¿para el «Tercero A», Hermano? Sí, el
Hermano Leoncio apartaba de un manotón el moño que le cubría la cara, ahora a callar.
Apareció una mañana, a la hora de la formación, de la mano de su papá, y el Hermano
Lucio lo puso a la cabeza de la fila porque era más chiquito todavía que Rojas, y en la clase
el Hermano Leoncio lo sentó atrás, con nosotros, en esa carpeta vacía, jovencito. ¿Cómo se
llamaba? Cuéllar, ¿y tú? Choto, ¿y tú? Chingolo, ¿y tú? Mañuco, ¿y tú? Lalo. ¿Miraflorino? Sí,
desde el mes pasado, antes vivía en San Antonio y ahora en Mariscal Castilla, cerca del Cine
Colina.
Era chanconcito (pero no sobón): la primera semana salió quinto y la siguiente tercero y
después siempre primero hasta el accidente, ahí comenzó a flojear y a sacarse malas notas.
Los catorce Incas, Cuéllar, decía el Hermano Leoncio, y él se los recitaba sin respirar, los
Mandamientos, las tres estrofas del Himno Marista, la poesía “Mi bandera” de López Albújar:
sin respirar. Qué trome, Cuéllar, le decía Lalo y el Hermano muy buena memoria, jovencito,
y a nosotros ¡aprendan, bellacos! Él se lustraba las uñas en la solapa del saco y miraba a toda
la clase por encima del hombro, sobrándose (de a mentiras, en el fondo no era sobrado, sólo
un poco loquibambio y juguetón. Y, además, buen compañero. Nos soplaba en los exámenes
y en los recreos nos convidaba chupetes, ricacho, tofis, suertudo, le decía Choto, te dan más
propina que a nosotros cuatro, y él por las buenas notas que sacaba, y nosotros menos mal
que eres buena gente, chanconcito, eso lo salvaba).
Las clases de la Primaria terminaban a las cuatro, a las cuatro y diez el Hermano Lucio hacía
romper filas y a las cuatro y cuarto ellos estaban en la cancha de fútbol. Tiraban los maletines
al pasto, los sacos, las corbatas, rápido, ponte en el arco antes que lo pesquen otros, y en
su jaula Judas se volvía loco, guau, paraba el rabo, guau guau, les mostraba los colmillos,
guau guau guau, tiraba saltos mortales, guau guau guau guau, sacudía los alambres. Pucha
diablo si se escapa un día, decía Chingolo, y Mañuco si se escapa hay que quedarse quietos,
los daneses sólo mordían cuando olían que les tienes miedo, ¿quién te lo dijo?, mi viejo, y
Choto yo me treparía al arco, ahí no lo alcanzaría, y Cuéllar sacaba su puñalito y chas chas lo
soñaba, deslonjaba y enterrabaaaaaauuuu, mirando al cielo, uuuuuuaaauuuu, las dos manos
en la boca, auauauauauuuuu: ¿qué tal gritaba Tarzán? Jugaban apenas hasta las
178 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
cinco pues a esa hora salía la Media y a nosotros los grandes nos corrían de la cancha a las
buenas o a las malas. Las lenguas afuera, sacudiéndonos y sudando recogían libros, sacos y
corbatas y salíamos a la calle. Bajaban por la Diagonal haciendo pases de básquet con los
maletines, chápate ésta papacito, cruzábamos el Parque a la altura de Las Delicias, ¡la chapé!
¿viste, mamacita?, y en la bodeguita de la esquina de D’Onofrio comprábamos barquillos ¿de
vainilla?, ¿mixtos?, echa un poco más, cholo, no estafes, un poquito de limón, tacaño, una
yapita de fresa.
Y después seguían bajando por la Diagonal, el Violín Gitano, sin hablar, la calle Porta,
absortos en los helados, un semáforo, shhp chupando shhp y saltando hasta el edificio San
Nicolás y ahí Cuéllar se despedía, hombre, no te vayas todavía, vamos al Terrazas, le pedirían
la pelota al Chino, ¿no quería jugar por la selección de la clase?, hermano, para eso había que
entrenarse un poco, ven vamos anda, sólo hasta las seis, un partido de fulbito en el Terrazas,
Cuéllar. No podía, su papá no lo dejaba, tenía que hacer las tareas. Lo acompañaban hasta
su casa, ¿cómo iba a entrar al equipo de la clase si no se entrenaba?, y por fin acabábamos
yéndonos al Terrazas solos.
Buena gente pero muy chancón, decía Choto, por los estudios descuida el deporte, y Lalo
no era culpa suya, su viejo debía ser un fregado, y Chingolo claro, él se moría por venir
con ellos y Mañuco iba a estar bien difícil que entrara al equipo, no tenía físico, ni patada,
ni resistencia, se cansaba ahí mismo, ni nada. Pero cabecea bien, decía Choto, y además
era hincha nuestro, había que meterlo corno sea decía Lalo, y Chingolo para que esté con
nosotros y Mañuco sí, lo meteríamos, ¡aunque iba a estar más difícil!
Pero Cuéllar, que era terco y se moría por jugar en el equipo, se entrenó tanto en el verano
que al año siguiente se ganó el puesto de interior izquierdo en la selección de la clase: mens
sana in corpore sano, decía el Hermano Agustín, ¿ya veíamos?, se puede ser buen deportista
y aplicado en los estudios, que siguiéramos su ejemplo. ¿Cómo has hecho?, le decía Lalo,
¿de dónde esa cintura, esos pases, esa codicia de pelota, esos tiros al ángulo? Y él: lo había
entrenado su primo el Chispas y su padre lo llevaba al Estadio todos los domingos y ahí,
viendo a los cracks, les aprendía los trucos ¿captábamos? Se había pasado los tres meses sin
ir a las matinés ni a las playas, solo viendo y jugando fútbol mañana y tarde, toquen esas
pantorrillas, ¿no se habían puesto duras? Sí, ha mejorado mucho, le decía Choto al Hermano
Lucio, de veras, y Lalo es un delantero ágil y trabajador, y Chingolo qué bien organizaba el
ataque y, sobre todo, no perdía la moral, y Mañuco ¿vio cómo baja hasta el arco a buscar
pelota cuando el enemigo va dominando, Hermano Lucio? , hay que meterlo al equipo.
Cuéllar se reía feliz, se soplaba las uñas y se las lustraba en la camiseta de «Cuarto A», mangas
blancas y pechera azul: ya está, le decíamos, ya te metimos pero no te sobres.
Nivel literal-interpretativo
1. ¿Qué grado cursan los personajes citados?
a) Al final de la fila
b) Después de Chingolo
c) Delante de Mañuco
d) Al inicio de la fila
Nivel Inferencial
180 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
5. ¿Por qué Lalo creía que era necesario hacer ingresar al equipo a Cuéllar?
Reforzamos
Tarea domiciliaria
1. Escribe la palabra que corresponda.
a) Es el que cuenta la historia :
b) Son los protagonistas de la acción :
c) Es el comienzo del relato :
d) Es donde se resuelve el conflicto :
e) Es donde se presenta el conflicto :
5. De la lectura “La rana que quería ser una rana auténtica”, responde ¿Crees que al final la rana cumplió
su cometido?
182 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
02 El mito y la leyenda
¿Pueden ser algunos mitos y leyendas verdaderos? ¿Cómo fue que llegaron a ti los cuentos y leyendas que
conoces? ¿Son lo mismo el mito y la leyenda? ¿Se siguen creando mitos y leyendas en la actualidad?
El mito
• Es una narración maravillosa y atemporal (o situada en un pasado muy remoto)
• Está protagonizado por personajes de origen divino o heroico.
• Busca interpretar el origen del mundo o de acontecimientos grandiosos para la humanidad.
• Intenta explicar lo sobrenatural y se cree surgido de la inspiración divina.
• Indispensable en toda cultura, pues está vinculado a las creencias religiosas.
La leyenda
• Relación de sucesos que tienen más de tradicionales o maravillosos que de históricos o verdaderos.
• Es un relato hablado que se conserva en la tradición oral de un pueblo.
• Suele ser de carácter local e indicar lugares y tiempos precisos.
• Puede estar relacionada con antecedentes históricos reales, lo que la hace parecer cierta.
• Busca resaltar algún atributo o característica de un pueblo o región.
• Está menos vinculada a la religión y más al folclore.
184 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Leemos y analizamos
El león de Nemea
(Primer trabajo de Heracles)
Euristeo fue un rey tirano, al servicio del cual estuvo Heracles durante doce años, pues el
Oráculo de Delfos así se lo había ordenado al héroe. El primer trabajo que impuso Euristeo
a Heracles fue el de matar y desollar al león de Nemea, una fiera enorme con una piel a
prueba del hierro, el bronce y la piedra. Aunque algunos dicen que este león descendía de
Tifón, o de la Quimera y el perro Ortro, otros dicen que Selene, la Luna, lo parió con un
estremecimiento espantoso y lo dejó caer en la Tierra sobre el monte Treto, cerca de Nemea,
junto a una cueva de dos bocas; y que, como castigo por un sacrificio no realizado, hizo que
devorara a los habitantes de la región.
Heracles llegó a Nemea al mediodía, pero como el león había despoblado a la vecindad,
no encontró a nadie que lo orientase, ni se veían rastros de la fiera. Primeramente registró
el monte Apesas. Luego Heracles fue al monte Treto y al poco tiempo divisó al león que
volvía a su guarida, salpicado con la sangre de la matanza del día. Le lanzó una andanada
de flechas, pero rebotaron en la espesa piel sin hacerle daño y el león se lamió las quijadas
y bostezó. Luego Heracles utilizó la espada, que se dobló como si hubiera sido de plomo;
finalmente levantó el garrote y descargó con él tal golpe contra el león en el hocico que el
animal se introdujo en su cueva de doble boca sacudiendo la cabeza, no a causa del dolor,
sin embargo, sino porque le zumbaban los oídos. Heracles, lanzando una triste mirada a su
garrote roto, cubrió con una red una de las entradas de la cueva y se introdujo en ella por la
otra. Habiéndose dado cuenta de que el monstruo era inmune a todas las armas, se puso a
luchar con él a brazo partido. El león le arrancó un dedo de un mordisco, pero, tomando su
cabeza debajo del brazo, Heracles lo apretó hasta estrangularlo.
Llevando el cuerpo de la fiera en los hombros, Heracles volvió a Cleonas, adonde llegó al
cabo de treinta días, y encontró a Molorco a punto de ofrecerle un sacrificio de héroe; en
su lugar, ofrecieron juntos un sacrificio a Zeus Salvador. Una vez hecho eso, Heracles se
construyó un nuevo garrote y, después de introducir varias modificaciones en los juegos
atléticos que se celebraban ahí y de dedicarlos a Zeus, llevó el cuerpo del león a Micenas.
Euristeo, pasmado y aterrado le prohibió volver a entrar en la ciudad; en el futuro debía
exhibir los frutos de sus trabajos fuera de las puertas. Entre tanto, Euristeo ordenó a sus
herreros que le forjaran una urna de bronce, que ocultó bajo la tierra. En adelante, cada vez
que le anunciaban la llegada de Heracles se refugiaba temeroso en esa urna y enviaba sus
órdenes por medio de un heraldo.
Durante un tiempo Heracles se quedó perplejo, sin saber cómo desollar al león, hasta que por
inspiración divina se le ocurrió emplear las propias garras del animal, afiladas como navajas,
y no tardó en poder llevar la piel invulnerable como armadura y la cabeza como yelmo.
Leemos y analizamos
Capítulo III
En esta parte volveremos a las cosas que cuentan los hombres muy antiguos
Lo que ellos cuentan es como sigue: en tiempos antiguos este mundo estuvo en peligro
de desaparecer. Un llama macho que pastaba en una montaña con excelente yerba, sabía
que la Madre Lago [el mar] había deseado y decidido desbordarse, caer como catarata. Este
llama entristeció; se quejaba: “in, in”, diciendo lloraba, y no comía. El dueño del llama, muy
enojado, lo golpeó con una coronta de choclo: “Come, perro −le dijo−, tú descansas sobre
la mejor yerba”.
Entonces el llama, hablando como si fuera un hombre, le dijo: “Ten mucho en cuenta y
recuerda lo que voy a decirte: ahora, de aquí a cinco días, el gran lago ha de llegar y todo
el mundo acabará”, así dijo, hablando. Y el dueño quedó espantado; le creyó. “Iremos a
cualquier sitio para escapar. Vamos a la montaña Huillcacoto, allí hemos de salvarnos; lleven
comida para cinco días”, ordenó, dijo.
Y así, desde ese instante, el hombre se echó a caminar, llevando a su familia y al llama.
Cuando estaba a punto de llegar al cerro Huillcacoto, encontró que todos los animales estaban
reunidos: el puma, el zorro, el huanaco, el cóndor, todas las especies de animales. Y apenas
hubo llegado el hombre, el agua empezó a caer en cataratas; entonces allí, apretándose
mucho, estuvieron hombres y animales de todas partes, en el cerro de Huillcacoto, en un
pequeño espacio, solo en la punta, hasta donde el agua no pudo alcanzar. Pero el agua logró
tocar el extremo del rabo del zorro y lo mojó; por eso quedó ennegrecido.
Y cumplidos los cinco días, el agua empezó a descender, se secó; y la parte seca creció; el mar
se retiró más, y retirándose y secándose mató a todos los hombres. Solo ese de la montaña
vivió y con él volvió a aumentar la gente, y por él existe el hombre hasta hoy. Y nosotros
bendecimos esta narración ahora; los cristianos bendecimos ese tiempo del diluvio, tal como
ellos narran y bendicen la forma en que pudieron salvarse, en la montaña Huillcacoto.
Del libro Dioses y hombres de Huarochirí. Traducción por José María Arguedas.
186 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
2. ¿Qué instrucciones debía seguir el hombre dueño de la llama para poder salvarse?
188 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Tarea domiciliaria
1. Menciona tres características que diferencien al mito de la leyenda.
3. Redacta brevemente y siguiendo las características de la especie, una leyenda sobre el origen de alguna
cosa, lugar o ser existente.
4. ¿Qué pasó al final con Heracles según las historias griegas? Investiga y coméntalo en clase.
¿Qué ocurrió?
¿Cuándo ocurrió?
Referir los hechos de manera completa
¿A quién le ocurrió?
¿Dónde ocurrió?
190 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
11-9-2001
Dos vuelos de pasajeros secuestrados se estrellan en Manhattan
Las Torres Gemelas se derrumban tras el impacto de dos aviones. Entradilla
JULIO A. PARRADO/ELMUNDO.ES
¿Qué ocurrió?
¿Quiénes participaron?
¿Dónde ocurrió?
¿Cuándo ocurrió?
¿Cómo ocurrió?
La crónica periodística
Tipos de crónica
Política
Deportiva
Cultural
192 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Leemos y analizamos
El día D
11 de septiembre de 2001, Pedro salió temprano, 6 a. m. Su destino final era Manhattan.
Una vez en la isla, Pedro empezó a caminar hacia el desfile en el Brian Park, al costado de
la Biblioteca pública de Nueva York. “Cuando llegó al Times Square, vi 5, 10, luego a 15
personas, paradas mirando hacia una pantalla gigante con el noticiero. Se estaba quemando
una torre. Enfocan a las dos Torres Gemelas. “Quizás se chocó un helicóptero”, pensó,
optimista. Imposible sospechar lo que vendría.
Su instinto periodístico se manifestó: “Tengo que ir ahí”. Tomó un taxi y pidió que lo llevaran
al WTC. El taxista ya estaba nervioso por los informes en la radio, diciendo que “algo raro
pasaba ahí, algo importante”. Pero Pedro insistió. “Estás loco”, le dijo el chofer. A unas 35
cuadras, impidieron al auto avanzar por la avenida que bordeaba el río Hudson. Empezó a
caminar. La gente huía despavorida en el sentido contrario. Su cámara estaba recargada de
películas sin usar (nunca llegó al Fashion Week).
“Al llegar, vi la misma torre llena de humo. Todavía ambas estaban en pie. Llegaban bomberos.
Policías cerraban el lugar progresivamente. Había caminado unas 16 cuadras. Trataba de no
sentir nada. Solo tomaba fotos. Veía cómo la gente se tiraba, caían como hormiguitas”, narra
como si estuviera contemplando el atentado en aquel mismo instante.
“Sentía miedo, angustia, quería ayudar a la gente pero no se podía. Igual que yo, había otros
fotógrafos profesionales y aficionados. Vi cómo caía la primera torre (norte) y estuve en el
momento que chocaron la segunda (sur), unos quince minutos después. Sentía dentro de mí
como cuando se rompe un vaso de vidrio al caer al piso. Sobre todo al ver cómo explotaba
la segunda…llegué a fotografiar ese momento. No es verdad que cayó hacia abajo como
dijeron. Se abrió”, dice moviendo sus brazos.
Pedro pensó en todas las posibilidades al hallarse parado en aquel lugar. Vio que llegaban los
aviones de guerra F16 sobrevolando la isla de Manhattan. Veía gente de todas las procedencias
rezando: mujeres tapadas, hombres con turbantes y oficinistas en sastre por igual. Juraba que
era el fin del mundo o que empezaba la Tercera Guerra Mundial. También se le pasó por
la cabeza algo menos apocalíptico: “Pensé que estaban haciendo una película”, confiesa
Cárdenas, fanático de los filmes de acción y ficción.
Por más que intentó acercarse, la policía se lo impidió. Pero ya había tomado una gran
cantidad de fotos. Siguió caminando hasta llegar a una oficina de la AP (Associated Press),
donde mostró los rollos, envió fotos a El Comercio y vendió otras tantas. “Vi a la fotógrafa
que tomó la primera foto del atentado publicada en el mundo y conocí al autor de la foto que
publicó ‘Time’”, explica incrédulo.
“Me quedé dos o tres horas, tranquilizándome, sintiéndome mejor”. Al fin y al cabo, Pedro
era, más que un fotógrafo aguerrido y de buen olfato, un humano, de carne y hueso. Aun
cuando dice insistentemente que “al ser periodista, uno hace cosas que la gente no hace”.
Pedro dio cuenta de que su camiseta blanca acabó gris y, su pantalón, muy sucio. Había en
aquel ambiente un polvillo del color de la ceniza pero con una peculiar característica. “Aquel
polvillo despedía un olor semejante a cuando se quema la carne”.
Todo esto, cuenta, cambió a los neoyorquinos. La gente se volvió muy nerviosa. Con cada
temblor cundía el pánico. Vivían pensando que pasaría de nuevo, algún día. “Yo mismo, a
mis 45, realmente he cambiado. Desconfío de todo. Es diferente, cuando voy al estadio, no
dejo de sentir miedo, y cuando subo a un avión tengo miedo”, confiesa.
Aunque la crónica puede variar de estructura según el autor, el tema y la extensión del texto, a continuación
se presenta una estructura que puede servir de guía al analizar y producir crónicas.
Título: a diferencia del título de una noticia, que se centra en el hecho objeto de la
misma, el título de una crónica destaca aquello que el autor desea enfatizar y que será el
aspecto que se comentará.
1) Piensa y comenta cuál es la razón para que el texto anterior tenga ese título. Qué relación tiene con el
hecho y con los comentarios del cronista.
Hecho principal: es lo que en lenguaje periodístico se denomina lead. Tiene la función
de captar la atención del lector. Debe ser corto y dirigir la atención hacia el punto central
de la crónica. Debe poner al lector a meditar sobre un principio ético, o algo que llame
su atención y que se relaciona con el tema objeto de la crónica.
2) Discute con un compañero e identifica cuáles elementos de la introducción que acabas de leer tienen
la intención de captar la atención del lector, si hay elementos que ponen al lector a meditar y cómo se
relacionan con el tema.
Cuerpo: en él se cuenta en síntesis toda la acción, descripción del lugar o persona objeto
de la crónica, y luego se aportan datos que permitan al lector comprender en detalle lo
sucedido.
3) Identifica cuáles son los hechos, los datos de la noticia que dan origen a la crónica. Haz una lista de
estos elementos.
Comentarios del cronista: a diferencia de la noticia, en la cual el autor busca ser objetivo
e imparcial brindando la información, el cronista busca compartir una opinión personal
sobre lo que escribe y persuadir al lector de considerar su punto de vista.
4) Elabora una tabla T (con dos columnas) y escribe en una columna algunos ejemplos de datos contenidos
en la crónica y en la otra columna ejemplos de opiniones.
Relato y comentarios: los textos suelen avanzar y entretejer la información brindada con
otros datos y más comentarios y opiniones del cronista.
5) Señala qué datos adicionales y opiniones agrega el autor en esta parte. Medita y escribe, en tu cuaderno,
una opinión que podrías agregar a la crónica.
Cierre: deja clara la opinión del periodista y puede incluir una invitación de acción a los
lectores.
Comenta con tus compañeros después de leer la crónica “El día D”.
1. ¿Cuál es la opinión con que finaliza el periodista la crónica “El día D”?
2. ¿El periodista invita al lector a reflexionar y tomar alguna acción sobre el asunto planteado en esta
crónica?
194 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
2. Después de haber leído atentamente la crónica periodística “El día D”, ¿qué otro título le colocarías?
4. Elabora una línea de tiempo desde que Pedro llega a Manhattan hasta que se acerca al lugar de los
hechos.
Actividades
• Lee atentamente la noticia; luego, responde.
Un profesor cesante de 63 años fue detenido esta mañana en una agencia del Banco de
la Nación en Sullana, Piura, al intentar cambiar US$3 mil dólares a soles. La cajera de la
ventanilla 3 se percató de que, de ese monto, diez billetes de 100 dólares eran falsos.
a. Este primer párrafo se llama entradilla y tiene por objeto dar una visión muy clara de lo que va a
tratar una noticia.
1. Responde las preguntas.
a. ¿Qué ocurrió? ______________________________________________________
b. ¿Quién(es) participaron? _____________________________________________________
c. ¿Cuándo ocurrió? _______________________________________________________
d. ¿Cómo ocurrió? ________________________________________________________
e. ¿Dónde ocurrió? _________________________________________________________
f. ¿Por qué o para qué? _________________________________________________________
b. El título de la noticia debe condensar lo más importante de la información. Este tiene que ser
concreto y llamativo.
3. ¿Cómo titularías esta noticia?
Los billetes que sumaban mil dólares, pero falsos, fueron retenidos en el banco y serán
enviados al Banco Central de Reserva para su autentificación.
Alberto Boracimo Arca había llegado −cerca de las 9:20 a. m.− hasta la agencia ubicada en
el cruce de las calles San Martín y Dos de Mayo.
Alertada por los mil dólares falsos, de los tres mil que el docente pretendía cambiar, la cajera
avisó al superior de la policía Eugenio Eneque Azabache, quien intervino al hombre y lo
condujo a la comisaría de Sullana.
De acuerdo a Andina, Boracimo dijo a la policía que tenía guardado el dinero hace un
año tras vender una propiedad. Ocurrió que, al tener una emergencia, acudió a la agencia
bancaria para cambiar el dinero. Sin embargo, dijo que se topó con una sorpresa al enterarse
de que había billetes falsos.
Producción de textos
1. En tu cuaderno, escribe una crónica periodista. Debes tomar como base la noticia anterior.
196 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
La crónica literaria
Es un texto que se escribe narrando hechos o situaciones que pueden ser reales o imaginarias, pero con la
característica de ser expuestos en un estricto orden cronológico.
El autor de la crónica literaria puede poner diferentes escenas que se llevan a cabo al mismo tiempo,
ubicando al lector en diferentes lugares de la historia narrada, pero con la sensación de que todo sucede
al unísono.
La crónica literaria utiliza un lenguaje común, nada rebuscado; pero con la característica de ser muy
descriptivo tanto en los lugares como en las personas, de tal forma que el lector pueda imaginarse las
escenas descritas con un gran apego a la realidad que el autor quiere presentar.
Era el viernes 14 de junio de 2013, Pedro se levantó como todos los días a las 5:30 de
la mañana y se preparaba para ir a trabajar.
Siguió su rutina de costumbre, bañarse, lavarse los dientes, vestirse y salir en su auto
rumbo al trabajo, que, por cuestiones del tránsito hacía más de dos horas para llegar,
así que saliendo a las 6:30 apenas y llegaba a buena hora.
Lucía, una joven estudiante de Comunicaciones, se levantó a las 6:30 de la mañana
para ir a la escuela. Ese día tenía un examen final, por eso estaba bastante preocupada
a pesar de haberse preparado para presentarlo sin problemas, sabía que su profesor era
muy exigente y eso la ponía nerviosa.
Esa fue una mañana lluviosa y con un tránsito más intenso, además, los encharcamientos
más abundantes. Eran alrededor de las 7:50, Lucía estaba esperando el camión cuando
Pedro, apurado por el retraso que llevaba, pasó por un encharcamiento mojando a
Lucía de pies a cabeza. Cuando Pedro se dio cuenta del accidente que había causado
se detuvo y fue de inmediato a ver si ella estaba bien, sin saber que en pocos segundos
conocería a quien sería su compañera por el resto de su vida.
Leemos y analizamos
Lectura:
Tampoco Santiago Nasar reconoció el presagio. Había dormido poco y mal, sin quitarse
la ropa, y despertó con dolor de cabeza y con un sedimento de estribo de cobre en el paladar,
y los interpretó como estragos naturales de la parranda de bodas que se había prolongado
hasta después de la medianoche. Más aún: las muchas personas que encontró desde que salió
de su casa a las 6.05 hasta que fue destazado como un cerdo una hora después, lo recordaban
un poco soñoliento pero de buen humor, y a todos les comentó de un modo casual que
era un día muy hermoso. Nadie estaba seguro de si se refería al estado del tiempo. Muchos
coincidían en el recuerdo de que era una mañana radiante con una brisa de mar que llegaba
a través de los platanales, como era de pensar que lo fuera en un buen febrero de aquella
época. Pero la mayoría estaba de acuerdo en que era un tiempo fúnebre, con un cielo turbio
y bajo y un denso olor de aguas dormidas, y que en el instante de la desgracia estaba cayendo
una llovizna menuda como la que había visto Santiago Nasar en el bosque del sueño. Yo
estaba reponiéndome de la parranda de la boda en el regazo apostólico de María Alejandrina
Cervantes, y apenas si desperté con el alboroto de las campanas tocando a rebato, porque
pensé que las habían soltado en honor del obispo.
Santiago Nasar se puso un pantalón y una camisa de lino blanco, ambas piezas sin
almidón, iguales a las que se había puesto el día anterior para la boda. Era un atuendo de
ocasión. De no haber sido por la llegada del obispo se habría puesto el vestido de caqui y las
botas de montar con que se iba los lunes a El Divino Rostro, la hacienda de ganado que heredó
de su padre, y que él administraba con muy buen juicio aunque sin mucha fortuna. En el
monte llevaba al cinto una 357 Magnum, cuyas balas blindadas, según él decía, podían partir
un caballo por la cintura. En época de perdices llevaba también sus aperos de cetrería. En el
armario tenía además un rifle 30.06 Mannlicher-Schönauer, un rifle 300 Holland Magnum,
un 22 Hornet con mira telescópica de dos poderes, y una Winchester de repetición. Siempre
dormía como durmió su padre, con el arma escondida dentro de la funda de la almohada,
pero antes de abandonar la casa aquel día le sacó los proyectiles y la puso en la gaveta de la
mesa de noche. «Nunca la dejaba cargada», me dijo su madre. Yo lo sabía, y sabía además
que guardaba las armas en un lugar y escondía la munición en otro lugar muy apartado, de
modo que nadie cediera ni por casualidad a la tentación de cargarlas dentro de la casa. Era
una costumbre sabia impuesta por su padre desde una mañana en que una sirvienta sacudió
la almohada para quitarle la funda, y la , y la pistola se disparó al chocar contra el suelo,
198 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Leemos y analizamos
y la bala desbarató el armario del cuarto, atravesó la pared de la sala, pasó con un estruendo
de guerra por el comedor de la casa vecina y convirtió en polvo de yeso a un santo de
tamaño natural en el altar mayor de la iglesia, al otro extremo de la plaza. Santiago Nasar,
que entonces era muy niño, no olvidó nunca la lección de aquel percance.
La última imagen que su madre tenía de él era la de su paso fugaz por el dormitorio. La había
despertado cuando trataba de encontrar a tientas una aspirina en el botiquín del baño, y ella
encendió la luz y lo vio aparecer en la puerta con el vaso de agua en la mano, como había
de recordarlo para siempre.
Santiago Nasar le contó entonces el sueño, pero ella no les puso atención a los árboles.
—Todos los sueños con pájaros son de buena salud —dijo.
Lo vio desde la misma hamaca y en la misma posición en que la encontré postrada por
las últimas luces de la vejez, cuando volví a este pueblo olvidado tratando de recomponer
con tantas astillas dispersas el espejo roto de la memoria. Apenas si distinguía las formas
a plena luz, y tenía hojas medicinales en las sienes para el dolor de cabeza eterno que le
dejó su hijo la última vez que pasó por el dormitorio. Estaba de costado, agarrada a las pitas
del cabezal de la hamaca para tratar de incorporarse, y había en la penumbra el olor de
bautisterio que me había sorprendido la mañana del crimen.
Ibrahim Nasar:
Victoria Guzmán:
Nivel inferencial
1. “Plácida Linero no superó la muerte de su hijo”. Menciona dos razones por las que esta afirmación es
válida.
3. Explica por qué la puerta de la plaza era denominada como “la puerta fatal”.
• Nivel crítico-valorativo
1. ¿Qué opinas sobre el comportamiento de Ibrahim Nasar hacia Victoria Guzmán?
2. ¿Cuál consideras que sería la razón por las que se presentaron tantas coincidencias funestas que
conllevaron al asesinato de Santiago Nasar?
Producción de textos
1. Ordena cronológicamente los hechos descritos en el fragmento y represéntalos en orden en una línea
de tiempo.
200 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Tarea domiciliaria
1. Qué diferencias importantes encontramos entre la crónica literaria y la no literaria?
2. Investiga y menciona las partes que suelen componer una crónica periodística.
3. Investiga sobre Gabriel García Márquez. ¿Cuál ha sido su novela más importante y qué prestigioso
premio ganó?
4. Averigua qué es lo que está por sucederle al protagonista de Crónica de una muerte anunciada.
5. Redacta una breve crónica con estilo periodístico de algún suceso en el salón de clases.
04 El cuento
A manera de ejemplo, leemos el brevísimo cuento del escritor Gabriel Jiménez Emán.
Kalym se arrancó los brazos y los lanzó a un abismo. Al llegar a su casa, su mujer le
preguntó sorprendida: “¿Qué has hecho con tus brazos?”.
—Me cansé de ellos y me los arranqué —respondió Kalym.
—Tendrás que ir a buscarlos, vas a necesitarlos para el almuerzo. ¿Dónde están?
—En un abismo, muy lejos de aquí.
— ¿Y cómo has hecho para arrancártelos?
—Me despegué el derecho con el izquierdo, y el izquierdo con el derecho.
—No puede ser —respondió su mujer— pues necesitabas el izquierdo para arrancarte
el derecho, pero ya te lo habías arrancado.
—Ya lo sé mujer, mis brazos son algo muy extraño. Olvidemos eso por ahora y vayamos
a dormir —dijo Kalym abrazando a su mujer.
202 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Leemos y analizamos
La insignia
(Texto íntegro)
Hasta ahora recuerdo aquella tarde en que al pasar por el malecón divisé en un pequeño
basural un objeto brillante. Con una curiosidad muy explicable en mi temperamento de
coleccionista, me agaché y después de recogerlo lo froté contra la manga de mi saco. Así
pude observar que se trataba de una menuda insignia de plata, atravesada por unos signos
que en ese momento me parecieron incomprensibles. Me la eché al bolsillo y, sin darle
mayor importancia al asunto, regresé a mi casa. No puedo precisar cuánto tiempo estuvo
guardada en aquel traje que usaba poco. Sólo recuerdo que en una oportunidad lo mandé a
lavar y, con gran sorpresa mía, cuando el dependiente me lo devolvió limpio, me entregó una
cajita, diciéndome: “Esto debe ser suyo, pues lo he encontrado en su bolsillo”.
Era, naturalmente, la insignia y este rescate inesperado me conmovió a tal extremo que decidí
usarla.
Aquí empieza realmente el encadenamiento de sucesos extraños que me acontecieron. Lo
primero fue un incidente que tuve en una librería de viejo. Me hallaba repasando añejas
encuadernaciones cuando el patrón, que desde hacía rato me observaba desde el ángulo más
oscuro de su librería, se me acercó y, con un tono de complicidad, entre guiños y muecas
convencionales, me dijo: “Aquí tenemos libros de Feifer”. Yo lo quedé mirando intrigado
porque no había preguntado por dicho autor, el cual, por lo demás, aunque mis conocimientos
de literatura no son muy amplios, me era enteramente desconocido. Y acto seguido añadió:
“Feifer estuvo en Pilsen”. Como yo no saliera de mi estupor, el librero terminó con un tono
de revelación, de confidencia definitiva: “Debe usted saber que lo mataron. Sí, lo mataron de
un bastonazo en la estación de Praga”. Y dicho esto se retiró hacia el ángulo de donde había
surgido y permaneció en el más profundo silencio. Yo seguí revisando algunos volúmenes
maquinalmente pero mi pensamiento se hallaba preocupado en las palabras enigmáticas del
librero. Después de comprar un libro de mecánica salí, desconcertado, del negocio.
Durante algún tiempo estuve razonando sobre el significado de dicho incidente, pero como
no pude solucionarlo acabé por olvidarme de él. Mas, pronto, un nuevo acontecimiento me
alarmó sobremanera. Caminaba por una plaza de los suburbios cuando un hombre menudo,
de faz hepática y angulosa, me abordó intempestivamente y antes de que yo pudiera
reaccionar, me dejó una tarjeta entre las manos, desapareciendo sin pronunciar palabra.
La tarjeta, en cartulina blanca, sólo tenía una dirección y una cita que rezaba: SEGUNDA
SESIÓN: MARTES 4. Como es de suponer, el martes 4 me dirigí a la numeración indicada. Ya
por los alrededores me encontré con varios sujetos extraños que merodeaban y que, por una
coincidencia que me sorprendió, tenían una insignia igual a la mía. Me introduje en el círculo
y noté que todos me estrechaban la mano con gran familiaridad. En seguida ingresamos a la
casa señalada y en una habitación grande tomamos asiento.
Un señor de aspecto grave emergió tras un cortinaje y, desde un estrado, después de saludarnos,
empezó a hablar interminablemente. No sé precisamente sobre qué versó la conferencia ni
si aquello era efectivamente una conferencia. Los recuerdos de niñez anduvieron hilvanados
con las más agudas especulaciones filosóficas, y a unas digresiones sobre el cultivo de la
remolacha fue aplicado el mismo método expositivo que a la organización del Estado.
Recuerdo que finalizó pintando unas rayas rojas en una pizarra, con una tiza que extrajo de
su bolsillo.
Cuando hubo terminado, todos se levantaron y comenzaron a retirarse, comentando
entusiasmados el buen éxito de la charla. Yo, por condescendencia, sumé mis elogios a los
suyos, mas, en el momento en que me disponía a cruzar el umbral, el disertante me pasó la
voz con una interjección, y al volverme me hizo una seña para que me acercara.
-Es usted nuevo, ¿verdad? -me interrogó, un poco desconfiado.
-Sí -respondí, después de vacilar un rato, pues me sorprendió que hubiera podido identificarme
entre tanta concurrencia-. Tengo poco tiempo.
-¿Y quién lo introdujo?
Me acordé de la librería, con gran suerte de mi parte.
-Estaba en la librería de la calle Amargura, cuando el...
-¿Quién? ¿Martín?
-Sí, Martín.
-¡Ah, es un colaborador nuestro!
-Yo soy un viejo cliente suyo.
-¿Y de qué hablaron?
-Bueno... de Feifer.
-¿Qué le dijo?
-Que había estado en Pilsen. En verdad... yo no lo sabía.
-¿No lo sabía?
- No -repliqué con la mayor tranquilidad.
-¿Y no sabía tampoco que lo mataron de un bastonazo en la estación de Praga?
-Eso también me lo dijo.
-¡Ah, fue una cosa espantosa para nosotros!
-En efecto -confirmé- Fue una pérdida irreparable.
Mantuvimos una charla ambigua y ocasional, llena de confidencias imprevistas y de alusiones
superficiales, como la que sostienen dos personas extrañas que viajan accidentalmente en
el mismo asiento de un ómnibus. Recuerdo que mientras yo me afanaba en describirle mi
operación de las amígdalas, él, con grandes gestos, proclamaba la belleza de los paisajes
nórdicos. Por fin, antes de retirarme, me dio un encargo que no dejó de llamarme la atención.
-Tráigame en la próxima semana -dijo- una lista de todos los teléfonos que empiecen con 38.
Prometí cumplir lo ordenado y, antes del plazo concedido, concurrí con la lista.
204 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
3. Menciona tres de los encargos que encomendaron al protagonista y que cumplió exitosamente.
4. ¿Qué significaban las rayas rojas que pintaban con tiza en una pizarra?
5. ¿Qué sucede al final con nuestro protagonista y a qué crees que se deba?
206 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Tarea domiciliaria
1. ¿Qué tipo de cuentos recopilaron y escribieron Charles Perrault, los hermanos Grimm y Hans Christian
Andersen?
4. Investiga el normbre, la nacionalidad y el año en que nacieron los autores de los libros de cuentos
titulados La palabra del mudo y Narraciones extraordinarias.
05 La novela I
Novela pastoril
• Se emparenta, en el tema, con la égloga (del género lírico) pero está escrita principalmente en prosa.
• Ambientada en un paisaje campestre idealizado.
• El tema siempre es amoroso y está vinculado a la naturaleza que rodea a sus personajes, los pastores.
• Ejemplo: La Diana de Jorge de Montemayor.
Ya los pastores, que por los campos del caudaloso río apacentaban sus ganados, se comenzaban a mostrar
cada uno con su rebaño por la orilla de sus cristalinas aguas, tomando el pasto antes que el sol saliese,
y advirtiendo el mejor lugar para después pasar la calurosa siesta, cuando la hermosa pastora Selvagia,
por la cuesta que de la aldea bajaba al espeso bosque, venía trayendo delante de sí sus mansas ovejuelas.
208 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Novela de caballerías
• Los protagonistas son héroes que reúnen todas las virtudes posibles, no son derrotados ni mueren.
• Narración de interminables aventuras y hazañas en busca de la honra, la fama o el amor.
• Exagerados duelos y batallas contra otros caballeros o contra monstruos y otros seres increíbles.
• Ejemplo: Amadís de Gaula, de autor anónimo.
Los ojos verdes, rasgados y grandes; la nariz un poco corcovada, sin ninguna fealdad, antes con
hermosura daba demostración de gran sabiduría. Tenía hermosa boca y dientes, los cabellos rubios y
crespos, las manos largas en hermosura y liberalidad. En la conversación no parecía señor si la dulzura
de su conversación no se templaba con la majestad de su persona. Fue amigo en la niñez de los estudios
de la filosofía y de saber las más lenguas que pudo, en especial la griega y latina, y alababa mucho los que
en ella fueron grandes oradores, diciendo que en más tenía el estado de los tales que el de la grandeza
del señorío.
Novela picaresca
• Es una narración de corte realista, pues retrataba la situación de España en ese tiempo.
• Hace una crítica de la degradación y la corrupción social, política y religiosa.
• Su protagonista es un antihéroe: un pícaro, bribón o sinvergüenza que vive del engaño y de la estafa.
• Escrito como una falsa autobiografía en la que el protagonista nos cuenta sus aventuras.
• Ejemplo: El Lazarillo de Tormes de autor anónimo.
Leemos y analizamos
Lazarillo de Tormes
Tratado primero
Espero en Dios que está en la gloria, pues el Evangelio los llama bienaventurados. En este
tiempo se hizo cierta armada contra moros, entre los cuales fue mi padre (que a la sazón
estaba desterrado por el desastre ya dicho), con cargo de acemilero de un caballero que allá
fue. Y con su señor, como leal criado, feneció su vida.
Mi viuda madre, como sin marido y sin abrigo se viese, determinó arrimarse a los buenos
por ser uno de ellos, y vínose a vivir a la ciudad y alquiló una casilla y metióse a guisar de
comer a ciertos estudiantes, y lavaba la ropa a ciertos mozos de caballos del comendador de
la Magdalena, de manera que fue frecuentando las caballerizas.
Ella y un hombre moreno de aquellos que las bestias curaban vinieron en conocimiento. Este
algunas veces se venía a nuestra casa y se iba a la mañana. Otras veces, de día llegaba a la
puerta en achaque de comprar huevos, y entrábase en casa. Yo, al principio de su entrada,
pesábame con él y habíale miedo, viendo el color y mal gesto que tenía; mas, de que vi que
con su venida mejoraba el comer, fuile queriendo bien, porque siempre traía pan, pedazos
de carne y en el invierno leños a que nos calentábamos.
1. pesquisa: Investigación que se hace de una cosa para descubrir o averiguar algo, en especial la que realiza la policía
210 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Nivel literal-interpretativo:
4. ¿Qué hacía el Zaide con la cebada, las mantas de los caballos y las herraduras de las bestias? ¿Quién
lo delató?
Yo simplemente llegué,
creyendo ser así. Y como
sintió que tenía la cabeza
par de la piedra, afirmó recio
la mano y diome una gran
calabazada en el diablo del
toro, que más de tres días me
duró el dolor de la cornada, y
díjome:
-Necio, aprende, que el mozo del ciego un punto ha de saber más que el
diablo.
7. Interpreta la frase: “Necio, aprende, que el mozo del ciego un punto ha de saber más que el diablo”.
8. Lázaro nos dice que no nos sorprendamos de lo que hizo el Zaide para mantener a su familia.
¿Qué otros personajes de su época cita?
212 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Nivel crítico-valorativo
Producción de textos
1. Escribe una aventura que podría ocurrirle en nuestros días a un niño similar a Lázaro.
Tarea domiciliaria
1. Menciona tres diferencias esenciales entre el cuento y la novela.
2. Menciona el título de alguna novela que hayas leído y te haya gustado mucho.
3. Averigual el título de una novela pastoril y una novela picaresca que no estén mencionadas en la guía.
4. Averigua el título de una novela detectivesca y de una novela de terror que no estén mencionadas en
la guía.
A) El gato negro
E) El caballero Carmelo
F) Paco Yunque
H) El viejo y el mar
I) El gigante egoísta
214 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
06 La novela II
Según su tema, existen diversos tipos de novelas. A continuación veremos con más detalle algunos muy
populares.
Novela policiaca
Aquí se ha cometido un asesinato y el asesino fue un hombre. Ese hombre tenía más de seis pies de
estatura, es joven, de pies pequeños para lo alto que es, calzaba botas toscas de puntera cuadrada y fumaba
un cigarro. Llegó a este lugar con su víctima en un coche de cuatro ruedas, del que tiraba un caballo
calzado con tres herraduras viejas y una nueva en su pata derecha delantera. Hay grandes probabilidades
de que el asesino fuese un hombre de cara rubicunda y de que tenía notablemente largas las uñas de los
dedos de su mano derecha.
Novela piscológica
Dio tres o cuatro cucharadas, sin apetito, maquinalmente. Se le había calmado el dolor de cabeza. Cuando
terminó de comer se echó de nuevo en el diván. Pero no pudo dormir y se quedó inmóvil, de bruces, con
la cabeza hundida en la almohada. Soñaba, y su sueño era extraño (…). De súbito, las campanadas de un
reloj resonaron claramente en su oído. Se estremeció, volvió a la realidad, levantó la cabeza y miró hacia
la ventana. Entonces recobró por completo la lucidez y se levantó precipitadamente, como si lo arrancaran
del diván. Se acercó a la puerta de puntillas, la entreabrió cautelosamente y aguzó el oído, tratando de
percibir cualquier ruido que pudiera llegar de la escalera.
Novela histórica
Para fijar la fecha a que corresponden estos acontecimientos, creo que lo mejor que puedo hacer es decir
que mi nacimiento ocurrió en el año 744 después de la fundación de Roma (año 10 a. de C.) por Rómulo
y en el año 767 después de la primera olimpiada, y que el emperador Augusto, cuyo nombre es difícil que
perezca ni siquiera después de mil novecientos años de historia, gobernaba para entonces desde hacía
veinte años.
216 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Leemos y analizamos
Título: Marianela
Autor: Benito Pérez Galdós (España)
Género: Narrativo
Especie: Novela
Marianela
(Fragmento)
Florentina, a pesar de no ser sabihonda, algo creyó entender de lo que en su original estilo
había dicho Golfín. También ella iba a hacer sus observaciones sobre aquel tema; pero en
el mismo instante despertó la Nela. Sus ojos se revolvieron temerosos observando toda la
estancia, después se fijaron alternativamente en las dos personas que la contemplaban.
-¿Nos tienes miedo? -le dijo Florentina dulcemente.
-No señora, miedo no -balbució la Nela-. Usted es muy buena. El Sr. D. Teodoro también.
-¿No estás contenta aquí? ¿Qué temes?
Golfín le tomó una mano.
-Háblanos con franqueza -le dijo- ¿a cuál de los dos quieres más, a Florentina o a mí?
La Nela no contestó. Florentina y Golfín sonreían; pero ella guardaba una seriedad taciturna.
-Oye una cosa, tontuela -prosiguió el médico-. Ahora has de vivir con uno de nosotros.
Florentina se queda aquí, yo me marcho. Decídete por uno de los dos. ¿A cuál escoges?
Marianela dirigió sus miradas de uno a otro semblante, sin dar contestación categórica. Por
último se detuvieron en el rostro de Golfín.
-Se me figura que soy yo el preferido... Es una injusticia, Nela; Florentina se va a enojar.
La pobre enferma sonrió entonces, y extendiendo una de sus débiles manos hacia la señorita
de Penáguilas, murmuró:
-No quiero que se enoje.
Al decir esto, María se quedó lívida; alargó su cuello, sus ojos se desencajaron. Su oído
prestaba atención a un rumor terrible. Había sentido pasos.
-¡Viene! -exclamó Golfín, participando del terror de su enferma.
-Es él -dijo Florentina, apartándose del sofá y corriendo hacia la puerta.
Era él. Pablo había empujado la puerta y entraba despacio, marchando en dirección recta, por
la costumbre adquirida durante su larga ceguera. Venía riendo, y sus ojos, libres de la venda
que él mismo se había levantado, miraban hacia adelante. No habiéndose familiarizado
aún con los movimientos de rotación del ojo, apenas percibía las imágenes laterales. Podría
decirse de él, como de muchos que nunca fueron ciegos de los ojos, que sólo veía lo que
tenía delante.
-Primita -dijo avanzando hacia ella-. ¿Cómo no has ido a verme hoy?, yo vengo a buscarte. Tu
papá me ha dicho que estás haciendo trajes para los pobres. Por eso te perdono.
Florentina no supo qué contestar. Estaba contrariada. Pablo no había visto al doctor ni a
la Nela. Florentina para alejarle del sofá, se había dirigió hacia el balcón, y recogiendo
algunos trozos de tela, se había sentado en ademán de ponerse a trabajar. Bañábala
la risueña luz del sol, coloreando espléndidamente su costado izquierdo y dando a su
hermosa tez moreno-rosa el realce más encantador. Brillaba entonces su belleza como
personificación hechicera de la misma luz. Su cabello en desorden, su vestido suelto
llevaban al último grado la elegancia natural de la gentil doncella, cuya actitud casta y
noble superaba a las más perfectas concepciones del arte.
-Primito- dijo contrayendo ligeramente el hermoso entrecejo- D. Teodoro no te ha dado
todavía permiso para quitarte hoy la venda. Eso no está bien.
-Me lo dará después -replicó el mancebo riendo-. No me puede suceder nada. Me encuentro
bien. Y si algo me sucede algo, no me importa. No, no me importa quedarme ciego otra vez
después de haberte visto.
-¡Qué bueno estaría eso!... -dijo Florentina en tono de reprensión.
-Estaba en mi cuarto solo; mi padre había salido, después de hablarme de ti... Tú ya sabes lo
que me ha dicho...
-No, no sé nada -replicó la joven, fijando sus ojos en la costura.
-Pues yo sí lo sé... Mi padre es muy razonable. Nos quiere mucho a los dos... Cuando mi
padre salió, levanteme la venda y miré al campo... Vi el arcoíris y me quedé asombrado,
mudo de admiración y de fervor religioso... No sé por qué aquel sublime espectáculo, para
mí desconocido hasta hoy, me dio la idea más perfecta de la armonía del mundo... No sé por
qué, al mirar la perfecta unión de sus colores, pensaba en ti... No sé por qué, viendo el arco
iris, dije: «yo he sentido antes esto en alguna parte...» Me produjo sensación igual a la que
sentí al verte, Florentina de mi alma. El corazón no me cabía en el pecho: yo quería llorar...
lloré mucho y las lágrimas cegaron por un instante mis ojos. Te llamé, no me respondiste...
Cuando mis ojos pudieron ver de nuevo, el arco iris había desaparecido... Salí para buscarte,
creí que estabas en la huerta... bajé, subí, y aquí estoy... Te encuentro tan maravillosamente
hermosa que me parece que nunca te he visto bien hasta hoy... nunca hasta hoy, porque ya
he tenido tiempo de comparar... He visto muchas mujeres... todas son horribles junto a ti... Si
me cuesta trabajo creer que hayas existido durante mi ceguera... No, no, lo que me ocurre es
que naciste en el momento en que se hizo la luz dentro de mí, que te creó mi pensamiento
en el instante de ser dueño del mundo visible... Me han dicho que no hay ninguna criatura
que a ti se compare. Yo no lo quería creer; pero ya lo creo, lo creo como creo en la luz.
Diciendo esto puso una rodilla en tierra. Alarmada y ruborizada Florentina dejó de prestar
atención a la costura.
-Primo... ¡por Dios!... -murmuró.
-Prima... ¡por Dios! -exclamó Pablo con entusiasmo candoroso- ¿por qué eres tú tan bonita?...
Mi padre es muy razonable... no se puede oponer nada a su lógica ni a su bondad... Florentina,
yo creí que no podía quererte; yo creí posible querer a otra más que a ti... ¡Qué necedad!
Gracias a Dios que hay lógica en mis afectos... Mi padre, a quien he confesado mis errores,
me ha dicho que yo amaba a un monstruo... Ahora puedo decir que idolatro a un ángel.
El estúpido ciego ha visto ya y al fin presta homenaje a la verdadera hermosura... pero yo
tiemblo... ¿no me ves temblar? Te estoy viendo y no deseo más que poder cogerte y encerrarte
dentro de mi corazón, abrazándote y apretándote contra mi pecho... fuerte, muy fuerte.
218 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Pablo, que había puesto las dos rodillas en tierra, se abrazaba a sí mismo.
-Yo no sé lo que siento -añadió con turbación, torpe la lengua, pálido el rostro-. Cada día
descubro un nuevo mundo, Florentina. Descubrí el de la luz, descubro hoy otro... ¿Es posible
que tú, tan hermosa, tan divina, seas para mí? ¡Prima, prima mía, esposa de mi alma!
Parecía que iba a caer al suelo desvanecido. Florentina hizo ademán de levantarse. Pablo le
tomó una mano; después, retirando él mismo la ancha manga que lo cubría, besole el brazo
con vehemente ardor, contando los besos.
-Uno, dos, tres, cuatro... ¡Yo me muero!
-Quita, quita -dijo Florentina, poniéndose en pie, y haciendo levantar tras ella a su primo-.
Señor doctor, ríñale usted.
Teodoro gritó:
-¡Pronto... esa venda en los ojos, y a su cuarto, joven!
Confuso volvió el joven su rostro hacia aquel lado. Tomando la visual recta vio al doctor
junto al sofá de paja cubierto de mantas.
-¿Está usted ahí, Sr. Golfín? -dijo acercándose en línea recta.
-Aquí estoy -repuso Golfín seriamente. Creo que debe usted ponerse la venda y retirarse a su
habitación. Yo le acompañaré.
-Me encuentro perfectamente... Sin embargo, obedeceré... Pero antes déjenme ver esto.
Observaba la manta y entre las mantas una cabeza cadavérica y de aspecto muy desagradable.
En efecto, parecía que la nariz de la Nela se había hecho más picuda, sus ojos más chicos,
su boca más insignificante, su tez más pecosa, sus cabellos más ralos, su frente más angosta.
Con los ojos cerrados, el aliento fatigoso, entreabiertos los cárdenos labios, la infeliz parecía
hallarse en la postrera agonía, síntoma inevitable de la muerte.
-¡Ah! -dijo Pablo- mi tío me dijo que Florentina había recogido una pobre... ¡Qué admirable
bondad!... Y tú, infeliz muchacha, alégrate, has caído en manos de un ángel... ¿Estás enferma?
En mi casa no te faltará nada... Mi prima es la imagen más hermosa de Dios... Esta pobrecita
está muy mala, ¿no es verdad, doctor?
-Sí -dijo Golfín-, le conviene estar sola y no oír hablar.
-Pues me voy.
Pablo alargó una mano hasta tocar aquella cabeza que le parecía la expresión más triste de
la miseria y desgracia humanas. Entonces la Nela movió los ojos y los fijó en su amo. Pablo
se creyó Pablo mirado desde el fondo de un sepulcro; tanta era la tristeza y el dolor que en
aquella mirada había. Después la Nela sacó de entre las mantas una mano flaca, tostada y
áspera y tomó la mano del señorito de Penáguilas, quien al sentir su contacto se estremeció
de pies a cabeza y lanzó un grito en que toda su alma gritaba.
Hubo una pausa angustiosa, una de esas pausas que preceden a las catástrofes del espíritu,
como para hacerlas más solemnes.
Con voz temblorosa, que en todos produjo trágica emoción, la Nela dijo:
-Sí, señorito mío, yo soy la Nela.
Lentamente y como si moviera un objeto de mucho peso, llevó a sus secos labios la mano
del señorito y le dio un beso... después un segundo beso... y al dar el tercero, sus labios
resbalaron inertes sobre la piel del mancebo.
Después callaron todos. Callaban mirándola. El primero que rompió la palabra fue Pablo,
que dijo:
-Eres tú... ¡Eres tú!...
Nivel literal
Nivel inferencial
4. Pablo tomó la mano de la Nela y “al sentir su contacto se estremeció de pies a cabeza y lanzó un grito
en que toda su alma gritaba”. ¿Cuál crees que sea la causa de esta reacción en Pablo?
5. Ahora que Pablo había retirado las vendas de sus ojos, antes ciegos; ¿cómo juzgaba a las cosas y
personas que observaba?
6. Pablo afirma que anteriormente, según su padre, él estaba enamorado de un monstruo. ¿A qué crees
que se refería con la palabra monstruo?
220 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Nivel crítico
7. ¿Consideras que las características físicas de las cosas o personas son las que determinan su valor?
9. ¿Cómo crees que se sintió Pablo al descubrir que ese ser de aspecto desagradable era Marianela?
Producción de textos
1. Redacta brevemente una carta dirigida a Pablo. En esta carta puedes expresarle consejos u opiniones
sobre su conducta.
Tarea domiciliaria
1. Escribe en la línea la palabra a la que se refiere la oración.
a) Narrar es:
222 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
A través de la producción de textos, los estudiantes desarrollan habilidades importantes como describir,
resumir, definir, explicar, justificar y argumentar.
Durante el bimestre, hemos leído textos narrativos, cuentos y novelas, de diversa temática y diferentes
épocas.
Para este taller, escribirás un pequeño cuento. A continuación, te orientaremos en tu trabajo.
1. Elige una situación a partir de la que comenzará el relato (situación inicial) y determina quiénes serán
los personajes de tu cuento.
2. Una vez que hayas elegido a los personajes, descríbelos brevemente.
3. Ahora, piensa cuál es el conflicto y escríbelo en el borrador.
4. Luego, determina brevemente y en orden los hechos que vas a contar.
Por ejemplo:
a) Primero:
b) Después:
c) Luego:
d) Entonces:
e) Finalmente:
5. Elige dos momentos claves en el relato e imagina los diálogos que podrían producirse en esas
circunstancias. ¿Qué personajes intervendrían en cada caso? A continuación, redáctalos.
6. Ahora, escribe tu cuento en borrador, revísalo muy bien, y cuando estés conforme, inventa un título y
pásalo en limpio en una hoja de tu cuaderno.
7. Luego, ¡anímate a compartirlo con la clase!
08 Repaso
Personajes
Ambiente
224 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
• Elementos de la narración.
Acción
Se divide en
Inicio o
presentación Nudo Desenlace
• La joven recibe de las manos de una anciana unas alas que usa
el dios del viento, pero con ese poder se volvió ambiciosa y
Nudo decidió aprovecharlo para robar un banco.
1. Completen este cuadro con los elementos de la narración que les gustaría que intervengan en su
historia.
Escenario Personajes
226 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
• Un día (problema o conflicto: lo que le pasa, por qué le pasa, a quién o quiénes les pasa, cómo influye
en ellos, qué hacen después, etc.)
Producción de extos
• Ahora tú, siguiendo las pautas, presenta a tu profesor un cuento.
Leemos y analizamos
Título: El principito
Autor: Antoine de Saint-Exupéry
Género: Narrativo
Especie: Novela
El principito
(Fragmento)
228 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
—Es también algo demasiado olvidado —dijo el zorro—. Es lo que hace que un día no se
parezca a otro día y que una hora sea diferente a otra. Entre los cazadores, por ejemplo,
hay un rito. Los jueves bailan con las muchachas del pueblo. Los jueves entonces son días
maravillosos en los que puedo ir de paseo hasta la viña. Si los cazadores no bailaran en día
fijo, todos los días se parecerían y yo no tendría vacaciones.
De esta manera el principito domesticó al zorro. Y cuando se fue acercando el día de la
partida:
—¡Ah! —dijo el zorro—, lloraré.
—Tuya es la culpa —le dijo el principito—, yo no quería hacerte daño, pero tú has querido
que te domestique…
—Ciertamente —dijo el zorro.
—¡Y vas a llorar!, —dijo él principito.
—Seguro!
—No ganas nada.
—Gano —dijo el zorro— he ganado a causa del color del trigo.
Y luego añadió:
—Vete a ver las rosas; comprenderás que la tuya es única en el mundo. Volverás a decirme
adiós y yo te regalaré un secreto.
El principito se fue a ver las rosas a las que dijo:
—No son nada, ni en nada se parecen a mi rosa. Nadie las ha domesticado ni ustedes han
domesticado a nadie. Son como el zorro era antes, que en nada se diferenciaba de otros cien
mil zorros.
Pero yo le hice mi amigo y ahora es único en el mundo.
Las rosas se sentían molestas oyendo al principito, que continuó diciéndoles:
—Son muy bellas, pero están vacías y nadie daría la vida por ustedes. Cualquiera que las vea
podrá creer indudablemente que mí rosa es igual que cualquiera de ustedes. Pero ella se sabe
más importante que todas, porque yo la he regado, porque ha sido a ella a la que abrigué
con el fanal, porque yo le maté los gusanos (salvo dos o tres que se hicieron mariposas ) y
es a ella a la que yo he oído quejarse, alabarse y algunas veces hasta callarse. Porque es mi
rosa, en fin.
Y volvió con el zorro.
—Adiós —le dijo.
—Adiós —dijo el zorro—. He aquí mi secreto, que no puede ser más simple: solo con el
corazón se puede ver bien; lo esencial es invisible a los ojos.
—Lo esencial es invisible a los ojos —repitió el principito para acordarse.
—Lo que hace más importante a tu rosa, es el tiempo que tú has perdido con ella.
—Es el tiempo que yo he perdido con ella… —repitió el principito para recordarlo.
—Los hombres han olvidado esta verdad —dijo el zorro—, pero tú no debes olvidarla. Eres
responsable para siempre de lo que has domesticado. Tú eres responsable de tu rosa…
—Yo soy responsable de mi rosa… —repitió el principito a fin de recordarlo.
1 .Domesticar: Acostumbrar a un animal salvaje a convivir con las personas, hacerlo doméstico.
230 www.trilce.edu.pe
Literatura y Redacción
Nivel literal-interpretativo
6. Menciona dos razones por las que crees que el zorro quería ser domesticado por el principito:
a)
b)
Nivel crítico
Producción de textos
1. ¿Cómo te imaginas el planeta del Principito? Haz un dibujo y también descríbelo.
232 www.trilce.edu.pe