Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
MUNICIPALIDAD DE JALAPA.
EVENTO No. 06-2019 de Licitación
Dirección Municipal de Planificación
MUNICIPALIDAD DE JALAPA
Jalapa, Marzo de 2019
1. DEFINICIONES:
Para efectos de esta licitación, los términos que se consignan se interpretaran como aquí se indica y
solo así:
16. LEY DEL IMPUESTO AL VALOR AGREGADO: Decreto Numero 27-92 del Congreso de la
República de Guatemala.
17. LEY DE CONTRATACIONES DEL ESTADO: Decreto número 57-92 del Congreso de la República
de Guatemala y sus Reformas.
18. OFERENTE(S): Persona individual o jurídica que presenta una oferta a la licitación.
19. OFERTA (S): Propuesta presentada por cada oferente para ejecutar el objeto del proceso. La
propuesta debe incluir los aspectos técnicos, económicos y legales, de acuerdo con lo solicitado en
los documentos de Licitación.
20. PLAZO CONTRACTUAL: Período de tiempo (días, incluyendo sábados, domingos y días de asueto
o festivos, meses y años), de que dispone el contratista para el cumplimiento del objeto del contrato.
21. PLICA: Sobre cerrado, sellado y debidamente identificado que contiene los documentos solicitados
en las presentes BASES DE LICITACION.
22. PROCESO: Conjunto de actividades relacionadas con esta licitación, identificada con el
correspondiente Número de Operación Guatecompras (NOG).
23. SERVIDUMBRE: Permisos que se dará por tramites de COCODES, Municipalidad y vecinos a fin de
que se construya la extensión de líneas, los cuales serán sin costo para el contratista y se regirán
bajo la Ley General de Electricidad.
3. LOCALIZACION
El proyecto MEJORAMIENTO CANCHA POLIDEPORTIVA ALDEA SANYUYO, JALAPA Objeto de la
presente licitación, se ubica en la aldea Sanyuyo del municipio de Jalapa, del departamento de Jalapa, ver
plano de localización.
Es importante que el oferente que no haya incumplido a cabalidad con anteriores contratos con la
Municipalidad de Jalapa pues ello puede ser causal de descalificación.
Si por cualquier circunstancia no se cumple con señalar dirección y hubiere necesidad de localizar al
oferente, se hará por medio del sitio de internet www.guatecompras.gt por lo que se debe estar atento al
sitio de internet antes mencionado y cerciorarse que sus datos estén completamente actualizados.
5. PREPARACION DE LA PLICA
Las empresas invitadas deberán examinar la totalidad de los documentos de licitación, las condiciones y
las especificaciones que rigen para esta licitación y cumplir con lo requerido en ellos. Solo se aceptará una
oferta por persona individual o jurídica, caso contrario el oferente será descalificado
La oferta de licitación debe ser entregada mediante sobre cerrado y sellado, colocándole la etiqueta de
identificación proporcionada en el Anexo 1. Esta debe contener 2 juegos debidamente sujetados
(encuadernado, con gancho, etc.) un (1) original y una (1) copia simples de los documentos siguientes,
debiendo cada uno de los documentos (originales y copias) estar debidamente foliados según el orden que
se detalla, firmado por el oferente o representante legal, sellado y presentando en el mismo orden en cada
juego. Base legal Artículo 19 numeral 4 de la Ley de Contrataciones del Estado y 18 del Reglamento
(Acuerdo Gubernativo 122-2016).
Nota:
No se aceptarán documentos que presenten contradicciones, borrones, tachaduras, raspaduras,
enmiendas omisiones, entrelineados o adiciones, que no estén debidamente salvados o que estén
manchados.
a. Índice
Debe ser realizado utilizando para ello el foliado de cada uno de los documentos detallados en las
siguientes literales.
Solo se aceptara una (1) oferta por persona Individual o Jurídica, caso contrario los oferentes
involucrados serán descalificados y rechazadas sus ofertas. No se aceptarán ofertas que tomen
en cuenta solo parte de la licitación. Únicamente se tomaran en cuenta las ofertas que se ajusten a
las disposiciones establecidas por la Ley de Contrataciones del Estado y lo estipulado en los
documentos de licitación.
No se aceptaran solicitudes de reajuste de precios después de que la oferta haya sido presentada.
En ningún caso se admitirán en la oferta condiciones que modifiquen o tergiversen las Bases de
licitación.
El oferente deberá considerar, en el monto global de su oferta, los materiales y mano de obra para
señalizar el área de ejecución, para evitar que personas ajenas interfieran con el trabajo, lo
destruyan o deterioren, la construcción o alquiler de una bodega para almacenar adecuadamente
equipo, materiales y herramientas que por sus características no puedan permanecer a la
intemperie.
El oferente debe indicar claramente las características de lo que ofrece y todas las que considere
convenientes para una mejor calificación por parte de la Junta de Licitación designada para el
efecto. Todo debe ser en idioma español y si desea adjuntar documentos en otro idioma también
debe entregar las respectivas traducciones juradas.
c. Declaraciones Juradas
Declaración jurada ante Notario, reciente y en original de que tanto él como su representada no
son deudores morosos del Estado, ni de las entidades a que se refiere el artículo 19 numeral 10 de
la Ley de Contrataciones del Estado, compromiso formal de que en caso de adjudicársele la
negociación previo a la suscripción del contrato acreditara haber efectuado el pago
correspondiente.
Declaración Jurada ante Notario, reciente y en original, en la que el oferente garantice que no ha
incumplido contratos celebrados con de pendencias o instituciones del Estado.
Declaración Jurada ante Notario, reciente y en original, de que el oferente no está comprendido en
ninguno de los casos a que se refiere el Artículo 80 de la Ley de Contrataciones del Estado
(Reformado en el Artículo 34 del Decreto 9-2015, Reformas a la Ley de Contrataciones del
Estado). Si se descubriere falsedad en la declaración, la autoridad a que corresponda la
adjudicación descalificará a aquel oferente, sin perjuicio de poner el hecho en conocimiento de los
Tribunales de Justicia. En caso de que la falsedad de la declaración fuere descubierta estando en
ejecución del proyecto, o terminada la obra, el adjudicatario responderá por los daños o perjuicios
que se produzcan por tal causa, aplicándole las sanciones previstas en la Ley de Contrataciones
del Estado y trasladando lo conducente a los Tribunales de Justicia.
Declaración Jurada que haga constar que toda la información y documentos anexos
proporcionados por el oferente al Registro de Proveedores adscrito al Ministerio de Finanzas
Públicas están actualizados y son de fácil acceso.
Declaración Jurada sobre la inexistencia de conflicto de intereses entre el oferente y el Banco que
acredite la titularidad de sus cuentas bancarias.
Los oferentes están obligados a sostener sus ofertas hasta que se les notifique la aprobación de la
adjudicación, con esta notificación, los oferentes que ocupen el tercer lugar y los siguientes podrán
cancelar la fianza de Sostenimiento de Oferta y el calificado en segundo lugar deberá mantenerla
vigente hasta que se le notifique la aprobación del Contrato por la Autoridad Superior
correspondiente.
La fianza de Sostenimiento de Oferta se hará efectiva por cualquiera de las razones siguientes:
En cualquiera de los casos anteriores, la adjudicación que se hubiera hecho quedara sin efecto,
debiéndose emitir la resolución que así lo disponga. La Municipalidad de Jalapa avisará por escrito
a la afianzadora, acompañando la información y documentación pertinente para que la afianzadora
haga el pago, conforme lo establece el artículo 896 del Código de Comercio, pudiendo ser llamado
a negociar el Oferente calificado en el segundo lugar.
La fianza no debe perforarse, y para evitar cualquier deterioro se sugiere colocarla en una bolsa de
plástico transparente antes de sujetarla, este es el UNICO documento que no debe de ser firmado
ni sellado por el oferente.
-La identificación de cada renglón a efectuarse, en el orden en que se ejecutaran las diferentes
fases del Proyecto, desde su iniciación hasta la terminación total.
-Indicar con números las cantidades de trabajo a efectuarse en cada período o porcentaje si es un
renglón a base de suma global, así como sus montos en Quetzales, monto correspondiente a la
estimación periódica, montos acumulados y porcentajes de estos dos últimos montos en relación al
monto de la oferta.
-Aquellos renglones cuyos trabajos, en que por su naturaleza eventual no pueda establecerse el
momento de ejecución, deben consignarse en forma aproximada.
g. Análisis detallado de la integración de costos de todos y cada uno de los precios unitarios
que se aplicarán a los diferentes renglones de trabajo
Análisis detallado, según el formato presentado en el Anexo 3, de la integración de costos de todos
y cada uno de los precios unitarios que se aplicaran a los diferentes renglones de trabajo
especificados en el cuadro de cantidades estimadas de trabajo a ejecutar contenido en la Anexo 2.
1. Formulario electrónico donde conste que los datos requeridos fueron ingresados en el sistema de
GUATECOMPRAS, previo a la entrega de la oferta.
3. Fotocopia legalizada del Documento Personal de Identificación (DPI) del propietario o del
Representante Legal de la persona individual o Jurídica, según el caso.
4. Fotocopia legalizada de los documentos que acrediten la personalidad jurídica del oferente y la
personería jurídica de su representante, en su caso.
5. Quien participe en representación de una persona, individual o jurídica deberá presentar fotocopia
legalizada del nombramiento del Representante Legal debidamente inscrito en el (los) Registro (s)
6. Si el oferente fuera persona Jurídica deberá presentar fotocopia legalizada del testimonio de la
Escritura Constitutiva de la Sociedad y de sus ampliaciones y/o modificaciones si las tuviere
debidamente inscrita en el Registro Mercantil.
10. Fotocopia autenticada de la declaración de pago del Impuesto al Valor Agregado (IVA)
del mes anterior al mes de presentación de la oferta.
11. Fotocopia autenticada de la última declaración de pago del Impuesto Sobre la Renta
(ISR). Del mes anterior al mes de la presentación de oferta para quienes declaren
mensualmente y del trimestre anterior al trimestre de la presentación de la oferta para
quienes declaren de forma trimestral.
12. Estado de Pérdidas y Ganancias de la Empresa oferente extendida por el Perito
Contador registrado en original o autenticado por Notario.
13. Constancia de visita al lugar donde se ejecutara el Proyecto, la cual será otorgada posteriormente
a que el oferente conozca las condiciones en que se ejecutará el Proyecto. Esta constancia será
firmada por el Alcalde Municipal, el Presidente del COCODE, el Director Municipal de Planificación
y el Representante Legal de la empresa que presenta oferta. La visita se realizará el 19 de
marzo de 2019, el punto de reunión será la Municipalidad de Jalapa a las 9:00 am.
14. Constancia de inscripción y precalificación del Registro General de Adquisiciones del Estado
(RGAE) del Ministerio de Finanzas Publicas en estatus habilitado.
15. Solvencia Fiscal emitida por la SAT, con no más de un mes de anticipación al evento.
16. Certificación Bancaria que acredite la titularidad de las cuentas y operaciones bancarias que
posee. Para el efecto deberá contener la información descrita en el inciso “c” del artículo 1 del
acuerdo ministerial 24-2010 del Ministerio de Finanzas Públicas.
Certificación que enumera e identifica a los accionistas, directivos o socios que conformen la
entidad, según corresponda. En el caso de las sociedades mercantiles, únicamente podrán
participar las que emitan acciones nominativas.
7. PREGUNTAS Y RESPUESTAS
Las personas interesadas pueden efectuar preguntas o aclaraciones relacionadas con las presentes bases
y demás documentos de Licitación, a través del Sistema denominado GUATECOMPRAS, 72 horas (3
días hábiles) antes de la presentación de las plicas; recibiendo la respuesta por el mismo medio. Las
respuestas formaran parte de los Documentos de Licitación y pueden aclarar, complementar o corregir el
contenido de las mismas.
8. ERRORES U OMISIONES
No se permitirá que algún proveedor pretenda aprovecharse de cualquier error u omisión en los
Documentos de Licitación. En el caso que un proveedor encuentre errores u omisiones deberá notificarlos
a la Municipalidad de Jalapa por medio de internet en la dirección www.guatecompras.gt para que esta
emita un addendum con la corrección pertinente.
La recepción de ofertas se llevará a cabo el día martes 23 de abril del año 2,019 de 14:00 a
14:30 P.M. en el Salón de sesiones, del Edificio de la Municipalidad de Jalapa, ubicado en el
segundo nivel, las ofertas que sean presentadas fuera del plazo indicado anteriormente NO
SERAN RECIBIDAS.
Si se determinare la existencia de Colusión entre oferentes, serán rechazadas las ofertas involucradas.
Segunda Fase:
Revisión del cumplimiento de las especificaciones generales y técnicas únicamente para las ofertas
aceptadas en la primera fase. Las ofertas que no cumplan con las especificaciones generales y técnicas
serán descalificadas, por lo que solamente las que cumplan serán evaluadas en la tercera fase.
Tercera Fase:
Las ofertas serán evaluadas por la Junta de Licitación, con base a los criterios de calificación que se
establecen a continuación. La empresa o proveedor adjudicado será quien obtenga el mayor puntaje sobre
estos criterios de evaluación, quedando las otras en segundo, tercero y sub siguientes lugares,
respectivamente:
En caso de que exista una discrepancia entre los montos en cifras y letras, prevalecerán los montos en
letras.
En el caso de que exista una discrepancia entre un precio unitario y el Sub-total que resulte de multiplicar
el precio unitario por la cantidad, prevalecerá el precio unitario indicado a menos que a criterio de la Junta
La Junta de Licitación ajustara el monto indicado, de acuerdo con el procedimiento descrito anteriormente
para la corrección de los errores y, con el consentimiento del Oferente, si no está de acuerdo, su oferta
será rechazada.
La Junta de Licitación deberá adjudicar la obra al oferente que haya cumplido con los requisitos y haya
presentado la oferta más conveniente a los intereses de la Municipalidad de Jalapa, departamento de
Jalapa. La mayor o menor conveniencia de las ofertas se determinará mediante la aplicación de los
criterios de calificación establecidos en estas bases.
Es importante que el oferente NO HAYA INCUMPLIDO contratos con la Municipalidad de Jalapa, pues ello
puede ser causal de Descalificación.
13. CONFIDENCIALIDAD
La Adjudicación de la Junta de Licitación, será confidencial durante el periodo de análisis, calificación y
adjudicación. Todo intento por parte de un oferente de indagar sobre el estado de la calificación o tratar de
influir en el resultado será motivo para la descalificación inmediata de la oferta.
14. ADJUDICACION
Dentro de un plazo de cinco (5) días hábiles, contados a partir de la fecha de recepción de plicas, la Junta
adjudicara la Licitación al oferente que adjuntándose a los requisitos y conveniente para los intereses de la
Municipalidad de Jalapa, a menos que la Junta de Licitación solicite aclaraciones, en este caso se
publicara en el sitio de internet www.guatecompras.gt la fecha de adjudicación cuando la Junta de
Licitación este satisfecha con las aclaraciones recibidas.
Se da por entendido que la Autoridad Superior de la Municipalidad aún debe aprobar la adjudicación de la
Licitación, por lo que esta puede aprobar o improbar lo actuado por la Junta de Licitación, además tiene el
derecho de prescindir.
En los casos arriba señalados se deberá denunciar el hecho ante el Ministerio Publico, sin perjuicio de las
demás responsabilidades administrativas o sanciones que le fueran aplicables, debiendo ser inhabilitado
en el Sistema Guatecompras para ser proveedor del Estado, cuando proceda, bajo la responsabilidad de la
Autoridad Superior de la entidad que promueve el proceso de contratación.
18. CONTRATO
Dentro de un plazo de diez (10) días como máximo, contados luego de emitida la resolución de
adjudicación definitiva del presente evento, deberá celebrarse el contrato administrativo correspondiente.
Los honorarios y gastos que se incurran en la elaboración del contrato serán sufragados por el
adjudicatario.
Los derechos y obligaciones que origina el contrato no son transferibles a terceros. El contratista no
enajenara, cederá, transferirá, gravara, comprometerá ni dispondrá del contrato o de una parte de este o
de los derechos, títulos o deberes en relación con el contrato. Queda exceptuada la facultad de sub-
contratar.
19. SUBCONTRATOS
El contratista podrá subcontratar partes del Proyecto con la autorización por escrito de la Municipalidad de
Jalapa. Los subcontratistas deberán estar inscritos en el registro de Precalificados y cumplir el requisito
establecido en el artículo 53 de la Ley de Contrataciones del Estado.
Los sub-contratistas no relevan al contratista de ninguna de sus obligaciones contractuales y los trabajos
que se realicen bajo este régimen serán de exclusiva responsabilidad de este último.
Anticipo:
Se concederá al contratista un anticipo no mayor al veinte por ciento (20%) del valor del contrato con
destino específico para dar inicio a la ejecución del Proyecto Contratado, de acuerdo con el programa de
inversión del anticipo elaborado por el Contratista y aprobado por la Autoridad Administrativa Superior de la
Municipalidad de Jalapa. Todos los pagos hechos con el anticipo deberán ser supervisados por la
Municipalidad de Jalapa.
Si el contratista no inicia el Proyecto e invierte el anticipo recibido dentro de los términos contractuales,
pagara el interés legal (tasa activa), sobre el anticipo recibido, a favor de la Municipalidad de Jalapa, o
reintegrara el anticipo.
La cantidad que se otorgue por concepto de anticipo deberá quedar totalmente amortizada por el
contratista al finalizarse el Proyecto. El descuento del anticipo se calculara multiplicando el monto bruto de
cada estimación por el mismo porcentaje de anticipo que se haya concedido, sin incluir en el monto de la
estimación el valor de las Ordenes de Trabajo Suplementario y Acuerdos de Trabajo extra en los cuales no
se haya otorgado anticipo. En casos de rescisión, resolución o terminación del contrato, el saldo del
anticipo será tomado en cuenta en la liquidación del contrato.
Para cada estimación se deben medir las cantidades realmente ejecutadas, excepto cuando se trate de un
renglón cuyo pago sea basado en suma global, en cuyo caso se estimara lo ejecutado basado en
porcentaje, debidamente aceptada por el Supervisor.
Se entiende por efectuado el pago cuando el cheque que sea emitido para una estimación, se encuentre
en manos de la persona autorizada por parte del contratista.
El saldo que existiera a favor del contratista en la liquidación, se le pagara dentro de los treinta (30) días
siguientes a la fecha en que la Autoridad Administrativa Superior de la Municipalidad de Jalapa aprueba la
liquidación del contrato y se presente la documentación completa que estipule el contrato y el
ordenamiento jurídico correspondiente
Moneda de Pago:
Los pagos se harán en Quetzales.
Autorización de pagos:
Todos los pagos derivados de la ejecución del contrato deberán ser autorizados por la Autoridad
Administrativa Superior de la Municipalidad de Jalapa.
22. FACTURACION
El contratista emitirá su factura en quetzales, cumpliendo con todos los requisitos de ley, a nombre de la
Municipalidad de Jalapa, NIT 668383-5 y la presentara en la Dirección Financiera, adjuntándole los timbres
de ingeniería que corresponde a la factura presentada, acompañándola de dos (2) fotocopias claras y
legibles de la misma, esta oficina será la responsable de efectuar los tramites respectivos.
El contratista deberá iniciar los trabajos dentro de los cinco (5) días calendario, siguientes a la fecha de
entregado el anticipo respectivo, debiendo suscribirse el Acta de Inicio de los trabajos en la que indique la
fecha en la que inicia el plazo contractual, la cual es la fecha de aprobación del contrato.
24. DE LA EJECUCION
En las relaciones con el Contratista regirá lo siguiente:
a) Municipalidad de Jalapa
La Municipalidad de Jalapa nombrará a un profesional para realizar la supervisión en la ejecución del
presente Proyecto, decidiendo los asuntos técnicos y administrativos que sean sometidos a su
consideración para el efecto. Resolverá los pagos y solicitudes de extensiones de tiempo en el contrato,
también decidirá todos los asuntos relativos al cambio de planos y especificaciones con aprobación de la
Autoridad Administrativa Superior. Tiene autoridad sobre el Supervisor y del auxiliar (si lo hubiera) y debe
resolver todos los asuntos relacionados con el Proyecto a su cargo.
b) Supervisor
La Supervisión y control de los trabajos estarán a cargo del Supervisor de obras municipales el cual será
nombrado por parte de la autoridad superior de la Municipalidad de Jalapa, quien conjuntamente con el
auxiliar nombrado por la Municipalidad de Jalapa decidirá los cambios que sean necesarios en el Proyecto,
de acuerdo con los planos y las Especificaciones Generales, Técnicas y Disposiciones Especiales.
También decidirán de todas las cuestiones que surjan respecto a la calidad, cantidad, trabajo ejecutado,
prosecución del avance del Proyecto, interpretación de los planos y especificaciones, emitirán opinión
sobre la forma de ejecución y del correcto y satisfactorio cumplimiento de los términos del contrato
respectivo.
Si se considera necesario modificar los planos o las especificaciones, someterán los cambios mayores
recomendados a la Autoridad Superior, acompañando el o los planos correspondientes, indicando
claramente por escrito en que forma afectan el costo, tiempo y las operaciones del Contratista. El
supervisor será el único que podrá resolver dando o no aprobación al cambio propuesto y la Autoridad
Administrativa Superior la única que avalará este cambio.
Si los cambios fueran menores a los planos en el campo, para mejora de las característica del diseño y no
modifican el costo del proyecto el Supervisor está facultado para hacer los cambios correspondientes,
informando a la Autoridad Administrativa Superior de lo actuado.
c) Especificaciones
El contratista recibirá de la Municipalidad de Jalapa, debiendo mantener en la oficina del Proyecto las
copias necesarias, así como suministrar por su cuenta copias de los mismos a su propio personal y a sus
Subcontratistas.
El contratista permitirá que en cualquier momento el Supervisor inspeccione las instalaciones, actividades y
trabajos que se realicen e instruirá a su personal a fin de que le brinde la atención respectiva,
proporcionándole la información que sea requerida.
El contratista está obligado a proveer un libro (Bitácora), el cual debe estar debidamente foliado y
autorizado por la Contraloría General de Cuentas, para llevarse el historial de los trabajos a realizarse; las
anotaciones efectuadas en la bitácora, tendrán carácter actuario para los efectos legales del contrato. La
bitácora deberá proveerse previo al inicio de la ejecución del Proyecto.
El contratista debe informar al Supervisor de cualesquiera errores o incorrecciones del diseño y los detalles
que pudieran afectar al buen funcionamiento del Proyecto.
El contratista será responsable por los daños y perjuicios y/o lesiones a cualquier persona o a la propiedad
cualquiera que sea que pudiera derivarse de actos y omisiones del Contratista en la ejecución del contrato
o ser consecuencia de estos. La Municipalidad de Jalapa, no será responsable por o respecto de
cualesquiera daños o compensación pagaderos por ley en relación con accidente o lesión de cualquier
trabajador o persona empleada por el Contratista o cualquier Sub-contratista. El Contratista reparará por su
Todas las operaciones necesarias para la ejecución del Proyecto se llevara a cabo, hasta donde lo permita
el cumplimiento con los requisitos del contrato, de manera tal que no interfieran innecesariamente o
indebidamente con la conveniencia publica, o el acceso a las vías o senderos públicos o privados o de
propiedades, su utilización u ocupación, ya pertenezcan a la Municipalidad o a cualquier otra persona.
El contratista adoptará en todo momento precauciones para impedir desórdenes o alteración del orden
público de o entre sus empleados y para preservar la paz y proteger a las personas y a las propiedades
aledañas al Proyecto contra esa posibilidad.
Al completarse los trabajos, el contratista despejará y trasladara del emplazamiento del Proyecto todo
material sobrante de cualquier tipo y dejara todo el emplazamiento limpio y en condiciones impecables a
satisfacción del Supervisor. Al finalizar el Proyecto y antes de que este sea aceptado por la Comisión
Receptora, el contratista limpiará y retirará todo equipo, material sobrante o descartado; restaurará en una
forma aceptable toda propiedad, ya sea pública o privada, que haya dañado durante la ejecución de los
trabajos.
No será permitido colocar materiales de cualquier naturaleza, desechos o equipo en las propiedades
colindantes, sin el consentimiento de los propietarios.
f) Otras consideraciones:
Toda consulta, solicitud u orden requerida por el contratista, tiene que hacerla por escrito al Supervisor.
El Contratista no alterará, dañará o derribará ningún arbusto, árbol o edificio que se encuentre en el
emplazamiento sin el consentimiento por escrito del Supervisor, auxiliando la Municipalidad en caso
necesario para la obtención de licencias y permisos correspondientes sin costo para el contratista.
Si el Supervisor considerara en cualquier momento que el ritmo de ejecución o de parte del Proyecto es
demasiado lento para asegurar la terminación total en la fecha prevista o en la fecha de prórroga para su
terminación total, el Supervisor notificara al Contratista por escrito y el Contratista adoptará de inmediato
las medidas que considere necesarias y que el Supervisor apruebe, para acelerar los trabajos de manera
que quede terminada totalmente en la fecha prevista o en la fecha de la prórroga para su terminación total.
l) Condiciones Sanitarias:
El contratista debe de proporcionar y mantener en condiciones sanitarias y de limpieza, los servicios para
el uso de sus empleados, cumpliendo con los requisitos del Código de Salud, adecuación de lugares
destinados a la alimentación de sus trabajadores.
El contratista no obligará a ningún trabajador a laborar en sitios o bajo condiciones que sean arriesgadas o
peligrosas a la salud o seguridad. El contratista está obligado a cumplir con las disposiciones de la
Constitución Política de la República de Guatemala, el Código de Trabajo y el Código de Salud en lo
referente a la conservación y restablecimiento de la salud de los trabajadores. Para lo cual deberá
desarrollar acciones tendientes a proveer las condiciones saludables y seguras en el trabajo, tendientes a
la prevención de enfermedades ocupacionales, atención de las necesidades específicas de los
trabajadores y accidentes en el trabajo.
El contratista deberá dotar a todo su personal de campo con los implementos mínimos de protección
personal.
Si durante la ejecución del Proyecto, el supervisor considera peligrosa cualquier operación, trabajo o
condición derivada de los mismos, la notificará al contratista para que este haga las correcciones
necesarias, inmediatamente.
No obstante, ni las facultades del Supervisor para actuar ni cualquier decisión que adopte de buena fe dará
origen a deber y responsabilidad del Supervisor con el Contratista, cualquier subcontratista cualesquiera de
sus agentes o empleados o cualesquiera otras personas que presten servicios para la ejecución del
Proyecto.
El contratista rectificará cualesquiera defectos en estricta concordancia con el contrato, con la debida
atención, diligencia y a su costa y a satisfacción del Supervisor y proporcionara con carácter provisional o
permanente, toda la mano de Obra, incluida su supervisión, los materiales, maquinaria, los elementos de
construcción y todo lo demás que se requiera.
27 CAMBIOS EN LA PLANIFICACION
Cuando el contratista y/o el supervisor consideren necesario introducir modificaciones a las
especificaciones, las someterán a consideración de la Autoridad Administrativa Superior anticipadamente y
si fueran aprobadas, se incorporaran a las especificaciones originales.
30 ENTREGA
El contratista deberá ejecutar totalmente y a satisfacción de la Municipalidad de Jalapa el proyecto de la
presente Licitación, dentro del plazo estipulado en el contrato, que se contará a partir de la fecha de
Aprobación del Contrato.
Cuando el proyecto esté terminado, el contratista deberá dar aviso por escrito al Supervisor de la
conclusión de los trabajos y con esta diligencia se interrumpirá el plazo de ejecución. El supervisor hará la
inspección final dentro de los siguientes quince (15) días hábiles, plazo dentro del cual si el Proyecto no
está conforme a los planos y especificaciones, manifestará por escrito sus observaciones al contratista
para que este proceda a corregir las deficiencias y si los trabajos estuvieran correctamente concluidos, el
Supervisor rendirá informe pormenorizado a la Autoridad Administrativa Superior de la Municipalidad, la
que nombrara la Comisión Receptora y Liquidadora del Proyecto.
La Comisión deberá elaborar el acta de recepción definitiva de la misma dentro de los treinta y cinco (35)
días siguientes a la fecha de notificación de su nombramiento. Si la Comisión comprueba que los trabajos
están ejecutados satisfactoriamente, suscribirá el acta de recepción final de los mismos, y en caso
contrario hará constar en acta:
a) Las correcciones que debe efectuar el contratista.
b) El tiempo a emplearse.
c) Si el tiempo para ejecutar los trabajos se incluye dentro del plazo contractual o si se procede conceder
tiempo adicional para ejecutarlo.
Al recibirse el aviso por escrito del contratista de encontrarse satisfechos los requerimientos de la Comisión
Receptora, está dentro del término de cinco (5) días procederá a efectuar nueva inspección, suscribiendo
el acta correspondiente. La fecha de recepción definitiva del Proyecto será la del cierre de la última acta. A
partir de la fecha de esta acta la Municipalidad de Jalapa deberá velar por la conservación del proyecto.
En la entrega deberá estar presente el contratista o un representante debidamente acreditado por el mismo
para garantizar el cumplimiento de todos los requisitos contractuales.
El Proyecto se considerará recibido cuando la Comisión Receptora levante y firme el acta de recepción en
la que haga constar que el Contratista ha cumplido con la entrega a entera satisfacción de la Comisión.
33 SANCIONES PECUNIARIAS
Para el caso de una acción pecuniaria se aplicara el artículo 88 de la Ley de contrataciones del Estado.
34 CONTROVERSIAS.
Si existiera controversias se dilucidaran de acuerdo a los artículos 102 y 103 de la Ley de Contrataciones
del Estado.
36 PRORROGA CONTRACTUAL
A solicitud del contratista, el plazo contractual para la terminación de la obra podrá prorrogarse por una (1)
sola vez por el mismo plazo o menor por caso fortuito o causa de fuerza mayor o por cualquier otra causa
no imputable al contratista.
a. Cuando se ordene la suspensión temporal de los trabajos, por causas no imputables al contratista, se
levantarán actas al inicio y al final de dicha suspensión. En el acta en la que se haga constar la finalización
de la suspensión de los trabajos, se consignará la prórroga al plazo contractual.
b. Cuando por cualquier otra causa no imputable al contratista se afecte el desarrollo normal de los
trabajos, éste hará la solicitud de prórroga a la supervisión, exponiendo los motivos que la justifican. La
autoridad administrativa superior de la dependencia resolverá si ha lugar o no a lo solicitado.
Los oferentes estarán obligados a sostener sus ofertas hasta que se les notifique oficialmente la
aprobación de la adjudicación, y en todo caso la fianza de sostenimiento de oferta tendrá una
vigencia de 120 días. El adjudicatario acepta y se compromete a que una vez vencido el plazo de
vigencia de dicha fianza, se prorrogará hasta que sea substituida por la fianza de cumplimiento de
contrato, debiendo presentar inmediatamente la póliza de prórroga respectiva. El calificado en
segundo lugar deberá mantenerla vigente hasta que se le notifique oficialmente la aprobación del
contrato por la autoridad superior correspondiente.
La garantía de sostenimiento de oferta se hará efectiva por cualquiera de las razones siguientes:
En cualquiera de los casos anteriores, la adjudicación que se hubiere hecho quedará sin efecto,
debiendo ser llamado a negociar el Oferente calificado en el segundo lugar.
b) FIANZA DE CUMPLIMIENTO:
Para garantizar el cumplimiento de todas y cada una de las obligaciones estipuladas en el
Contrato, el adjudicatario deberá presentar fianza por un DIEZ POR CIENTO (10%) del monto del
contrato respectivo. La fianza de cumplimiento cubrirá los aspectos contemplados en el artículo 55
del Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado, en los porcentajes allí señalados. La
c) FIANZA DE ANTICIPO:
Por equivalente al 100% del anticipo, ésta fianza garantiza la debida inversión y amortización del
anticipo que el contratista o proveedor reciba para ejecutar una obra o compra de materia prima o
equipo.
Los funcionarios o empleados públicos que tengan conocimiento de indicios de falsificación de fianzas
están obligados a presentar la denuncia ante las autoridades competentes.
40 DERECHOS E IMPUESTOS.
No se considerara ninguna exoneración de derechos e impuestos.
El aviso que se deberá hacer al Registro de Precalificados deberá de contener como mínimo los requisitos
indicados en el Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado
42 COHECHO
El contratista deberá presentar una Declaración Jurada manifestando conocer las penas relativas al delito
de cohecho y el punto medular de la Declaración deberá contener el párrafo siguiente:
Yo el Contratista, manifiesto que conozco las penas relativas al delito de cohecho así como las
disposiciones contenidas en el Capítulo III del Título XIII del Decreto 17-73 del Congreso de la Republica,
Código Penal. Adicionalmente, conozco las normas jurídicas que facultan a la Autoridad Superior de la
entidad afectada para aplicar las sanciones administrativas que pudieren corresponderme, incluyendo la
inhabilitación en el Sistema de GUATECOMPRAS.
43 DERECHO DE PRESCINDIR
La Municipalidad de Jalapa puede por intermedio de la Autoridad Superior, prescindir de la negociación en
cualquier fase en que esta se encuentre, pero antes de la suscripción del contrato respectivo.
44 NORMATIVA
Todo lo concerniente a la Licitación se regirá por las siguientes leyes:
Será responsabilidad del Contratista estar completamente informado de todas las leyes, ordenanzas,
códigos de seguridad, reglamentos y todas las órdenes y decretos que tengan cualquier jurisdicción o
autoridad, que en alguna forma afecten a aquellos contratos o empleados, o que en cualquier forma
afecten el manejo del Proyecto.
El contratista observará y cumplirá, en todo momento, con todas esas leyes y deberá proteger e
indemnizar al estado, municipalidad, y a sus representantes contra cualquier reclamación o
responsabilidad originada por o basada en la violación de cualquiera de tales leyes, ordenanzas,
reglamentos de seguridad, disposiciones, ordenes o decretos.
Las cantidades estimadas de trabajo son aproximadas y servirán como base de comparación para la
calificación de las ofertas. La Municipalidad de Jalapa, no se responsabilizan de que las cantidades reales
de trabajo correspondan con las estimadas. Los pagos se efectuaran al contratista solamente por las
cantidades reales de trabajo efectuado y aceptado, de acuerdo con los Planos y Especificaciones, no se
incluirá el transporte de la maquinaria, su reparación, su mantenimiento, el suministro de combustible y
lubricantes, así como todo gasto incurrido en el desarrollo de los trabajos. Las cantidades de los renglones
del contrato a efectuarse podrán ser aumentadas o disminuidas.
El oferente deberá considerar en el monto global de su oferta los materiales y mano de obra para señalizar
el área de trabajo donde sea necesario para evitar que personas ajenas interfieran con el trabajo y lo
deterioren y/o para evitar accidentes.
Las especificaciones generales, técnicas y disposiciones especiales son las que se indican a continuación,
estas guiaran la ejecución de los trabajos y garantizaran la calidad de materiales y trabajos finales.
Servirán como respaldo técnico y guía básica que conjuntamente con los planos servirán para la ejecución
del proyecto. Debe comprenderse que este apartado no puede prever todos los detalles que puedan
presentarse en el Proyecto o renglón de trabajo. El uso de especificaciones no deberá considerarse como
la única forma de construir un proyecto pero si la que más se ajusta a las necesidades del lugar.
LOCALIZACION GEOGRAFICA:
LIMITES:
Limita al Norte con los municipios de Guastatoya y El Jícaro del Departamento del El Progreso, al
Sur con los Municipios de Monjas, San Carlos Alzatate y Mataquescuintla, (Jalapa); al Este con
los Municipios de San Pedro Pínula y San Manuel Chaparrón, (Jalapa) y al Oeste con los
Municipios de Sansare y Sanarate del Departamento de El Progreso.
ANTECEDENTES HISTÓRICOS
El Departamento de Jalapa fue creado por el decreto número 107 del 24 de noviembre de 1873.
Después de los terremotos de Santa Marta en el año de 1773 que destruyeron totalmente la
capital, se pensó en su traslado a los valles de Jalapa y se nombró una comisión para que
pasara a inspeccionar los valles de Jumay y de Jalapa con el objeto de escoger el sitio más
apropiado. En el informe preparado por la comisión presidida por el Oidor Decano, Juan
González Bustillo, e integrada por maestro Bernardo Ramírez, indicaban que el clima era
benigno, la topografía se consideraba a propósito para edificar una gran ciudad, pero había
escasez de agua potable, lo cual fue una de las principales razones para que el proyecto no se
aceptara y que después de otros estudios se decidió que se haya fijado la capital en el lugar
actual.
Posteriormente, la Asamblea Constituyente por medio del decreto No. 289 del 4 de noviembre de
1825, dividió el territorio nacional en siete departamentos, correspondiendo al
de Chiquimula todos los pueblos y valles del antiguo Corregimiento de Chiquimula y Zacapa. El
artículo 6. Del mencionado decreto dividió el departamento de Chiquimula en siete distritos:
Zacapa, Acasaguastlán, Esquipulas, Chiquimula, Sansaria, Jalapa y Mita, siendo sus respectivas
cabeceras: Zacapa, San Agustín, Guastatoya, Esquipulas, Chiquimula, Jalapa y Mita.
Debido a que para formar los distritos de Jalapa y Jutiapa se tomaron algunos pueblos a
Chiquimula y a Escuintla, al suprimirse dichos distritos por el decreto del Gobierno del 9 de
octubre de 1850, volvieron a los departamentos de donde se habían segregado, por lo que
Jalapa retornó a su anterior condición de dependencia de Jutiapa hasta el 24 de
noviembre de 1873 en que se estableció el nuevo departamento de Jalapa.
EXTENSIÓN TERRITORIAL: Su
extensión territorial es de 554 kilómetros cuadrados, lo que equivale al 26.37% de la extensión
total del Departamento de Jalapa, que es de 2,063 kilómetros cuadrados.
POBLACIÓN: Según el
XI censo de población y VI de habitación del Instituto Nacional de Estadística (INE 2002a),
Jalapa tiene una población censada de 105,796 habitantes, siendo el 44% de la población del
departamento. Para 2010, se estima para el municipio de Jalapa una población de 138,740
habitantes (INE 2002b), proyectándose un crecimiento poblacional anual del 3.1%
aproximadamente.
UBICACIÓN:
Unidad ejecutora:
MUNICIPALIDAD DE JALAPA
ALTERNATIVAS PROPUESTAS:
ALTERNATIVA SELECCIONADA:
AREA DE INFLUENCIA
IDENTIFICACION
PROBLEMÁTICA:
Debido al mal estado de las instalaciones en la actualidad han ocurrido accidentes por parte de
los deportistas que asisten a esta cancha polideportiva por los que se hace muy necesario la
mejora de las instalaciones en general para bienestar de los deportistas como de los aficionados
que asisten a la cancha.
JUSTIFICACIÓN:
OBJETIVOS:
ESPECIFICOS:
Mejorar las condiciones de vida para las personas que viven en el sector
Contar con un lugar limpio y ordenado donde ejecutar su deporte favorito.
ESTUDIO DE MERCADO
OFERTAS Y DEMANDA:
FUTURA: con la conservación de las instalaciones deportivas la comunidad contara con lugares
cómodos y seguros para realizar sus actividades deportivas y recreativas, y los jóvenes del lugar
se sentirán motivados para no caer en actividades delictivas.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS:
1. GENERALIDADES
1.1 SUJECIÓN A ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y PLANOS
Todos los elementos que constituyen este proyecto se construirán de conformidad con
las Especificaciones Técnicas de Construcción y planos proporcionados por la Dirección
Municipal de Planificación de la Municipalidad. El Ejecutor no podrá variar las
Especificaciones Técnicas sin previa autorización por escrito. El Ejecutor que varíe la
calidad de la construcción sin autorización será sancionado de conformidad con lo
establecido en el contrato.
2 TRABAJOS PRELIMINARES
2.1 LIMPIEZA GENERAL.
Previo a la limpieza del terreno, deberá observarse las medidas de mitigación existente,
sobre el sector y/o sobre el terreno específico. De la misma forma se identificará el
botadero, por el supervisor, para la deposición de material sobrante producto de la
limpieza y de la obra, y evitar dificultades en la ejecución. En caso de requerir
autorización municipal, ésta deberá ser tramitada por el Ejecutor.
Cuando la inclinación del terreno sea pronunciada, los costos de corte para nivelación,
rellenos, cimentaciones especiales, deberán estar incluidos dentro de la oferta del
ejecutor.
Se definirá el área de trazo, quedando libre de obstáculos que puedan alterar los
mecanismos de verificación de niveles, escuadras a 90º, medidas generales. De ser
posible, se contará con un sólo nivel de trazo referencial, que quede perfectamente
identificado, con el propósito de evitar errores o confusiones.
Los niveles de cimentación deberán identificarse con claridad, especialmente las zonas
que contienen elementos estructurales, de acuerdo con la información contenida en los
planos y, en caso de contar con ella, la memoria de cálculo. Las dimensiones de las
excavaciones deberán responder al diseño estructural, evitando dejar áreas susceptibles
de erosión o relleno innecesario. Cuando el terreno lo exija o por circunstancias se
requiera alcanzar niveles de cimentación, deberá rellenarse con concreto pobre (80
kg./cm.²), en una proporción 1 :3 :5, según lo determine el supervisor.
3.2 CIMIENTO CORRIDO Y ZAPATAS.
El concreto será uniforme para todos los elementos estructurales y en ningún caso se
podrá mezclar directamente sobre el terreno natural, debiendo establecer un área en
donde se pueda obtener un concreto libre de impurezas (por ejemplo se puede hacer uso
de bateas), así como libre de concreto fraguado.
En la visita preliminar que debe realizar el ejecutor, éste deberá cerciorarse de que la
capacidad soporte del suelo sea como mínimo de 15 ton/m², en caso contrario, se
realizarán los trabajos adicionales que sean necesarios para garantizar que los esfuerzos
trasmitidos al suelo no sobrepasen la capacidad soporte del mismo. En este caso, el
ejecutor deberá presentar al ejecutivo sectorial los planos, especificaciones y memoria de
cálculo de los trabajos que propone para realizar dicha cimentación.
En el caso de contar terreno con pendiente o muros con dos niveles de piso distinto,
deberá impermeabilizarse con sabieta, proporción 1:2, la parte del muro en contacto con
el suelo, de tal forma que permita mantener las condiciones arriba anotadas. En ningún
caso deberá hacerse perforaciones en forma posterior a su fundición, en todo caso
deberá preverse el paso de las instalaciones necesarias como electricidad, agua y
drenajes. Las condiciones de concreto, fundición y refuerzo corresponden a las citadas
para los cimientos. Con excepción de los recubrimientos mínimos del refuerzo, las
cuales serán de 2.50 cm tanto en los lados verticales como en los superiores e inferiores.
Asimismo, cuando hay diferencia de nivel entre el piso de corredor y terreno natural,
debe considerarse la construcción de un muro de contención de block de 0.15 x 0.20 x
0.40 mts, con pines a una distancia no mayor de 2 hiladas, ensabietado en su parte
exterior. Considerar cimiento corrido de 0.30 mts de profundidad.
4 COLUMNAS.
En aquellos casos donde se indiquen columnas que utilizan el block como encofrado,
deberá ponerse especial cuidado en el armado, levantado de muro y fundición. El
armado de la columna debe permitir el paso del concreto; el levantado del muro debe
dejar totalmente libre el espacio a fundir, es decir que deben limpiarse los sobrantes de
mortero que puedan obstaculizar el paso del concreto o la falta de continuidad de la
columna; en cuanto a la fundición, deberá abrirse un pequeño espacio en el block
inferior, por donde se limpiarán los residuos de mortero que haya quedado y
posteriormente se procederá a fundir la columna, utilizando agregado fino si la sección es
de sólo medio block.
5 MUROS Y SOLERAS.
Para evitar desplomes y/o derrumbes, los muros no deberán levantarse a una altura
mayor de 2.00 metros sin que se hayan construido los amarres verticales adyacentes.
No se tolerarán desplomes mayores de 1/300 de altura de la pared.
El acero de refuerzo consistirá en barras corrugadas de acero de hierro legítimo, con una
resistencia (fy) de 2,100 kg./cm. ². Todo el refuerzo deberá estar libre de polvo, óxido
suelto, escamas, pinturas, aceite u otro material extraño. Previo a la fundición deberá
limpiarse el acero de refuerzo de todo tipo de mortero que haya quedado adherido.
Las barras de refuerzo deben amarrarse en todas las intersecciones y deberán mantener
los recubrimientos especificados fijando externamente la formaleta. No se permitirá el
uso de trozos de madera, piedra o block entre la formaleta y el acero de refuerzo. Los
empalmes en varillas de acero deberán alternarse.
5.5 CONCRETO.
El concreto a utilizar en los elementos estructurales como cimiento corrido, zapatas,
soleras, columnas, vigas, tendrá una resistencia a la compresión de 280 kg./cm.²
(4000.00 PSI), proporción 1:2:2. Llevará un agregado grueso de ¾” y un agregado fino,
ambos libres de material orgánico o contaminante. Se aceptará únicamente agregado
grueso del tipo triturado, a excepción de que el supervisor autorice otro tipo de material.
El concreto será uniforme para todos los elementos estructurales y no podrá mezclarse
directamente sobre el terreno natural, debiendo establecer un área en donde se pueda
obtener un concreto libre de impurezas, así como libre de concreto fraguado.
El tiempo máximo de colocación de concreto, posterior a su mezclado, será de 30
minutos y deberá utilizarse algún método aprobado por el supervisor para evitar espacios
vacíos dentro de los elementos estructurales. En la fundición de cualquier elemento
vertical, el concreto no se vaciará a una altura mayor de 1.20 metros dentro de las
formaletas.
No se aceptarán cementos fuera del tiempo (30 días después de su fabricación) o que se
encuentren endurecidos.
6 VIGAS.
Deberá prestarse especial cuidado al anclaje, encofrado y fundición de las vigas. Los
anclajes de vigas deberán fijarse a las columnas adyacentes, la longitud mínima
aceptable será de 30 veces el diámetro nominal de la varilla de refuerzo, pero nunca
menor a 30 cm. El encofrado de cada viga deberá garantizar su estabilidad, es decir,
evitar posibles asentamientos que ocasionen fallas a la viga durante el período de
fraguado (de 21 a 28 días), en ese sentido los apoyos verticales deberán ser
inspeccionados cuidadosamente por el supervisor, previo a la fundición. Los apoyos
verticales deberán estar separados como máximo a 0.80 metros el uno del otro, y la
formaleta no se podrá retirar hasta después de 14 días de la fundición, quedando
8 PISOS.
8.1 PREPARACION DE LA BASE.
Examina tu base. Las baldosas de granito deben instalarse sobre un piso que sea fuerte
y uniforme. Si bien los contrapisos de cemento son fuertes, suelen estar llenos de
baches, puntos bajos y grietas o huecos. Utiliza tu nivel en busca de áreas más altas o
bajas, que deben ser niveladas antes de que el granito sea instalado.
Elimina las protuberancias utilizando una moledora. Ten cuidado de no picar de más la
zona, ya que no deseas crear un punto bajo. Marca el centro de la habitación. Mide las
paredes para determinar el punto medio de cada uno, y luego haz una línea de tiza
desde el centro de cada pared. El punto donde se cruzan las dos lineas es el centro de la
habitación. Al comenzar la instalación de baldosas en este punto, puedes ayudar a
enmascarar el aspecto de las paredes torcidas o irregulares.
Espera a que el mortero se seque, y luego retira los espaciadores. Mezcla la lechada
según las instrucciones del paquete, y luego vierte sobre las baldosas. Usa una esponja
para empujar la siza en las juntas entre cada baldosa. Limpia el exceso de la lechada de
la superficie de las baldosas de inmediato con un trapo húmedo o esponja.
8.3. ACERAS.
Serán construidas con un espesor de 0.07 metros, salvo indicación contraria, utilizando
concreto de resistencia a la compresión no menor de 175 kg. /cm.². La superficie sobre
la cual se construirán las aceras deberá estar compactada y nivelada. El acabado final
de las aceras será de tipo cernido, y tendrán una pendiente mínima de 0.5% para facilitar
el drenaje de agua pluvial hacia las cunetas.
Toda la estructura de ventanas deberá pintarse con dos manos de pintura anticorrosiva y
un acabado final de pintura de esmalte de color a definir por el supervisor.
10 PUERTAS.
10.1. FABRICACION Y COLOCACION.
Cuando no se especifique en planos, la estructura de las puertas será de hierro, de
lámina pulida de 3/64” de espesor para la membrana. No se aceptará el uso de piezas
que presenten signos de oxidación.
10.2. FIJACIÓN
Las puertas metálicas deberán pintarse con dos manos de pintura anticorrosiva y un
acabado final de pintura de esmalte.
10.4. SISTEMA DE CIERRE.
En las puertas metálicas se instalará un sistema de cierre consistente en una Chapa tipo
YALE o similar, con tres (3) juegos de llaves. La puerta deberá llevar un jalador tanto en
la parte interior como exterior.
11 INSTALACIONES ELECTRICAS.
11.1 ACOMETIDA.
La acometida será para 220 voltios, dejando los conductores indicados en planos,
utilizando el color rojo para corriente (positivo) y el color negro para neutro y retorno con
color blanco. Los circuitos deberán separarse en fuerza e iluminación.
11.2. INSTALACION.
Cuando se especifique que todas las paredes tendrán un acabado final de block visto,
sisado en ambas caras con una sisa de un centímetro como máximo, las columnas,
soleras, sillares, dinteles y vigas de concreto se tallarán con sabieta en proporción 1 :3
de cemento y arena de río cernida en un tamiz de 1/16”. En los casos en que las sisas
no sean homogéneas el ejecutor tendrá que aplicar repello y cernido vertical a las
paredes, en ambas caras, y a costo suyo.
El exterior y el interior de los ambientes levantados con muros de block visto, se sellará
con una mezcla de agua, cemento y pegamento para concreto (por ejemplo, tecnocreto)
con consistencia de pintura fluida, aplicada con brocha.
13. LOSA.
Las losas de concreto forman la parte más difícil y que al mismo tiempo requiere más
trabajo del proceso constructivo, por lo que deben hacerse en forma cuidadosa con
objeto de evitar posibles accidentes motivados por defectos de construcción. Las losas
de concreto armado se apoyan sobre muros o vigas. El armado se hace con varilla del
número 2 1/2 o del 3.
El armado se hace igual que para cualquier tamaño de losa lo que cambia es la cantidad
de varilla y la separación de estas, que es de acuerdo al tamaño del cuarto. Siempre y
cuando la suma del lado mayor y menor de la losa no sumen más de 9 metros, porque
de ser asi necesitaría una viga en medio.
LOSA de concreto: cubierta plana, que cubre y cierra una casa en su parte superior y
que queda bastante resistente como para andar sobre ella.
Las losas son elementos estructurales cuyas dimensiones en planta son relativamente
grandes comparadas con su espesor. Una losa no es más que una placa apoyada en un
conjunto de vigas, muros o líneas resistentes subdividida en tableros.
losa: superficie que está por encima de los limites superiores de las paredes de una
habitación.
Todas las zanjas deberán estar bien conformadas para la instalación de tubería, evitando
los posibles desprendimientos de tierra y/o asentamientos que afecten la colocación y
prueba de tubería. El ancho de la zanja debe permitir la correcta maniobrabilidad de
tubería y accesorios, siendo la profundidad mínima aceptable de 30 centímetros bajo el
nivel de piso dentro del edificio y 50 centímetros en exteriores, ello variara según las
cotas indicadas en planos. Para el relleno de las zanjas, se procederá mediante la
compactación a ambos lados de la tubería, utilizando material selecto en capas
sucesivas no mayores de 10 centímetros.
14.2 INSTALACION.
Previo a su instalación, las tuberías deberán estar libres de tierra, aceite, grasas o
cualquier elemento en su interior, que obstaculice su funcionamiento y/o instalación. Al
final de cada jornada de instalación, se taparán los extremos, para evitar el ingreso de
pequeños animales o material al interior de la tubería y cajas de registro. Se deberá
utilizar tubería del tipo PVC de 115 PSI (cloruro de polivinilo) para drenajes, de un
diámetro mínimo de 4”.
Deberá realizarse una prueba final del sistema para evitar salidas que posteriormente
causen problemas de funcionamiento, para ello se definirán sectores de prueba previa al
relleno de zanjas, colocado de piso e instalación de artefactos sanitarios.
15. INSTALACION HIDRAULICA.
15.1 EXCAVACION Y RELLENO DE ZANJAS.
Todas las zanjas deberán estar bien conformadas para la instalación de tubería, evitando
los posibles desprendimientos de tierra y/o asentamientos que afecten la colocación y
prueba de tubería. El ancho de la zanja debe permitir la correcta maniobrabilidad de
tubería y accesorios, siendo la profundidad mínima aceptable de 30 centímetros bajo el
nivel de piso dentro del edificio y 50 centímetros en exteriores. Para el relleno de las
zanjas, se procederá mediante la compactación a ambos lados de la tubería, utilizando
material selecto en capas sucesivas no mayores de 10 centímetros, apisonada con mazo
manual y mojando el material en cada capa sucesiva.
15.2 MATERIALES.
La tubería de agua fría a utilizar será de PVC (cloruro de polivinilo) estándar 1120 SDR
CR-256-63 y ASTM-D 2241-68 para una presión de trabajo de 160 PSI para diámetros
de ¾” en adelante, mientras que para tubería de ½” se utilizará tubería de 315 PSI.
15.3 INSTALACION.
La tubería deberá estar libre de tierra, polvo, grasa o material en el interior o en las caras
exteriores de los extremos del tubo que deban ser utilizadas para unión o instalación de
accesorios. Toda la tubería será instalada de acuerdo con las normas y
recomendaciones del fabricante, utilizando pegamento de secado rápido para elementos
menores de 2”.
Todas las subidas de tubería y los puntos de colocación de accesorios, deberán estar
correctamente anclados para evitar movimientos que causen daño a la tubería. En todas
las salidas para abastecimiento de artefactos se colocarán contra llaves que faciliten el
mantenimiento. Para baños rurales, se deberá evitar dejar la tubería expuesta,
empotrándose ésta dentro de un agregado de la columna. La tubería expuesta a partir
de la columna deberá ser niples de hierro galvanizado.
Antes de colocar los artefactos y después de llenar la tubería de agua hasta expulsar
totalmente el aire, se aplicará una presión no menor de 100 libras por pulgada cuadrada,
manteniendo esta presión por un tiempo no menor a los 30 minutos, durante los cuales
no deberá existir ningún descenso de la presión. En caso de no ser satisfactoria la
prueba, deberá establecerse y corregirse los problemas y repetir dicha prueba. Esta
prueba se realizará con bomba y manómetro. El supervisor deberá verificar y certificar
estas pruebas.
15.5 LAVADO Y DESINFECCION DE LA TUBERIA.
Para la desinfección se deberá vaciar la tubería, posteriormente se llenará con agua que
contenga 200 ppm de cloro, la que se mantendrá 24 horas como mínimo en la tubería.
Después de 24 horas, se vaciarán las tuberías y se procederá a lavarlas, utilizando agua
de igual calidad a la que circulará en condiciones normales de funcionamiento. El agua
utilizada para la desinfección es dañina para el consumo humano, por lo que deberá
tenerse el cuidado en su colocación final.
El supervisor deberá verificar y certificar estas pruebas.
16. ARTEFACTOS SANITARIOS.
Si los planos indican lavamanos, se utilizarán ovalines nacionales color blanco con
grifería de una sola llave, montados sobre una mesa de concreto reforzado, forrada con
azulejo, estos deberán ser instalados sin el uso de instrumentos en tubería y accesorios,
especialmente en el sifón, que deberá utilizarse las manos en su ajuste final.
Este trabajo consistirá en la instalación de grama sintética SUPER MSPRO COOL, 5/8”
Distancia entre fibra de color verde, de 50 milímetros de longitud (altura) como mínimo,
con sistema de base filtrante del tipo microporo, fabricado en Dalton Ga, E.E.U.U
delineado reglamentario de FIFA en color blanco para cancha de futbol Asociación
17.1 RELLENO DE ARENA SILICA
La aplicación de arena silica en toda el área a trabajar, la cual será aplicada con equipo y
herramienta adecuada. Cual estabiliza la base, es decir, da peso a la superficie para que
no se mueva para garantizar un correcto uso ayuda a ampliar el tiempo de vida de la
grama ya que evita la inestabilidad en la grama sintética. La aplicación debe realizarse
libre de impurezas con maquinaria adecuada para su correcta dispersión en el área del
proyecto.
17.2 RELLENO DE CAUCHO
Este trabajo consistirá en la aplicación de 12 Kilogramos de caucho semicriogénico
granulado de 0.01 a 0.02 milímetros de espesor, el cual posteriormente se dispersa
parejo en toda la superficie de juego, brindando acolchonamiento, mayor absorción al
impacto y una sensación más robusta a la superficie. No se permite hule triturado en
tiras. El caucho le da flexibilidad a la base, haciéndola flexible para proteger las
articulaciones de los jugadores logrando propiedades biomecánicas muy similares a los
campos de pasto natural en perfecto estado, principal ventaja de este material para usos
deportivos. Su aplicación se realizara con equipo especial para garantizar una correcta
distribución sobre el área del césped sintético.
17.3 MAQUINARIA A UTILIZAR
Al terminar la obra y antes de la aceptación final del trabajo, el contratista debe quitar
toda obra falsa, materiales excavados o no utilizados, deshechos, basura y
construcciones temporales, restaurando en forma aceptable toda la propiedad, tanto
pública como privada que pudiera haber sido dañada durante la ejecución de este
trabajo, dejando el área totalmente limpia.
19. SUPERVISION
ANEXO 1
ANEXO 2
MUNICIPALIDAD DE JALAPA
NOG:
____________________________________________________________________
REPRESENTANTE LEGAL:
____________________________________________________________________
UNIDAD
RENGLÒN CANTIDAD
MEDIDA
PRELIMINARES 1 UNIDAD
CORTE, Y ACARREO MATERIAL DE DESPERDICIO 984.2 M3
CONFORMACION SUB BASE 4921 M2
CONFORMACION Y NIVELACION DE BASE 4921 M2
GRAMA CINTETICA 4921 M2
GRADERIOS 84.8 ML
BAÑOS Y CAMERINOS 1 UNIDAD
MURO DE CIRCULACION 406 ML
ANEXO 3
PROYECTO: XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
EQUIPO Y MAQUINARIA
PRECIO
DESCRIPCIÓN UNIDAD CANTIDAD TOTAL
UNITARIO
Q -
MATERIAL
PRECIO
DESCRIPCIÓN INSUMO UNIDAD CANTIDAD TOTAL
UNITARIO
Q -
TOTAL DE MATERIAL Q -
MANO DE OBRA
PRECIO
DESCRIPCIÓN ACTIVIDAD UNIDAD CANTIDAD TOTAL
UNITARIO
Q -
GASTOS ADMINISTRATIVOS Q -
TOTAL COSTO INDIRECTO Q -
ANEXO 4
(f). __________________________________
Presidente del COCODE
(f). _______________________________
Representante Legal de la Empresa
NOMBRE DE LA EMPRESA
(f). _________________________________