Está en la página 1de 28

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA

PROYECTO :
PROYECTO ELÉCTRICO CEO

OBRA : CONSTRUCCIÓN CEO ENEL.

TÍTULO : ESPECIFICACIÓN TÉCNICA GENERAL OBRAS


ELÉCTRICAS.

FECHA DE EDICIÓN : 28 de SEPTIEMBRE de 2019

Preparado por:

PARA REVISIÓN

DOCUMENTO 012-019-ETE-001 Rev.A

EJECUTÓ Patricio Salazar S.

REVISÓ

APROBÓ Patricio Salazar S.


ESPECIFICACIÓN TÉCNICA GENERAL

OBRAS ELÉCTRICAS

Rev. A
CONTENIDO

De acuerdo a las disposiciones de la Superintendencia de Electricidad y Combustibles


(SEC), se han confeccionado las siguientes Memorias Técnicas Explicativas, que están
compuestas de las siguientes partes:

1. OBJETIVOS
2. GENERALIDADES
3. ASPECTOS ADMINISTRATIVOS
4. ASPECTOS TÉCNICOS
5. EJECUCION DE LOS TRABAJOS
6. ALTURA DE MONTAJE
7. SISTEMA DE GENERACIÓN FOTOVOLTÁICA
8. PRUEBAS FINALES, DOCUMENTACIÓN Y PLANOS AS-BUILT
9. CANALIZACION CORRIENTES DEBILES

1. OBJETIVOS

Las presentes Especificaciones Técnicas (EE.TT.), tienen como objetivo principal dar a
conocer las características de los materiales y las normas de ejecución que se utilizarán en
las obras eléctricas de la “Construcción del Centro de Excelencia Operativa (CEO)
perteneciente a ENEL Distribución” a construirse en la comuna de Lampa.

2. GENERALIDADES

2.1 DESCRIPCIÓN DE LA OBRA.

2.1.1 La obra comprende la instalación eléctrica y canalizaciones de corrientes


débiles del nuevo Centro de Excelencia Operativa (CEO) el cual se construirá
en la comuna de Lampa. Contempla la habilitación eléctrica de un 1er y 2°
piso, equipado con oficinas, salas de reuniones, casino y terraza. Las cargas
eléctricas a considerar son iluminación, enchufes normales y de
computación, fuerza climatización y fuerza para plantas elevadoras,
alimentación de cámaras de CCTV y equipos de intrusión y detección de
incendios. Se han proyectado un tablero para el piso 1 y otro para el piso 2.

012-019-ETE-001 Rev. A 2 de 28
En cuanto a respaldo de energía, el proyecto contempla el suministro,
montaje y puesta en servicio de una UPS (en el piso 2) y de un generador
eléctrico del tipo insonorizado (modo standbye) a ubicarse en el exterior. En
los planos está indicado la potencia y ubicación de este equipamiento.

Todo lo mostrado en planos y demás documentos del proyecto, es


proyectado.

2.1.2 El contratista deberá estudiar cuidadosamente toda la información del


proyecto y hacer oportunamente, todas las consultas que tenga. No se
aceptarán obras adicionales por una mala interpretación del proyecto o
bien, por no haber realizado las consultas aclaratorias antes de la
presentación de su oferta económica.

2.1.3 El contratista deberá realizar el retiro y destino final, de todos los residuos de
la obra. No debe quedar nada de basura en la propiedad.

2.1.4 El Mandante exigirá del Contratista, el empleo de los materiales y medios


que correspondan y que, aunque no se contemplen explícitamente en los
planos, especificaciones, bases técnicas y otros documentos, deban
realizarse o emplearse para la ejecución correcta del trabajo contratado, se
excluyen obviamente, todos aquellos materiales derivados de las obras
adicionales no contempladas en el presente proyecto.

3. ASPECTOS ADMINISTRATIVOS

3.1. REVISION DEL PROYECTO

3.1.1 Antes de la entrega de presupuestos, deberán estudiarse cuidadosamente los


planos y especificaciones técnicas del proyecto, pues el Contratista Eléctrico,
que se adjudique la obra deberá devolver una copia firmada de éstas dando
así conformidad y aceptando lo expuesto en estas.

3.1.2 Se consultará cualquier duda, discrepancia o problema de interpretación de la


obra, a fin de obtener su oportuna aclaración. No se aceptarán, en
consecuencia, obras adicionales producto de la mala interpretación del
proyecto. Por lo anteriormente expuesto, el Contratista que se adjudique la
obra estará obligado a entregar instalaciones absolutamente completas,
funcionando y de primera calidad.

3.1.3 En la oferta técnica, el contratista deberá presentar una Carta Gantt, donde
muestre la programación general de la obra y de cada partida. En ella deberá
incluir los plazos de montaje de los nuevos equipos, las intervenciones en
alimentadores, el desarme y retiro de la obra de los equipos obsoletos, las
obras civiles, pruebas y puesta en marcha.

3.1.4 Todos los planos y documentos que forman parte del presente proyecto son
complementarios entre ellos. Basta que se especifique indistintamente en

012-019-ETE-001 Rev. A 3 de 28
cualquiera de estos documentos un ítem o partida, para que el proponente
los deba considerar e incluir en su oferta económica.

3.2. DOCUMENTACIÓN A ENTREGAR EN LA OFERTA TÉCNICA

En la etapa de licitación, el oferente deberá presentar la siguiente documentación


técnica, la cual será sometida a evaluación de parte del Mandante:

3.2.1 Describir metodología de trabajo que usará para el desarrollo de la obra.

3.2.2 Entregar currículum, de la empresa y del personal que trabajará en la obra.

3.2.3 Confirmar el entendimiento de los alcances del servicio que se está solicitando.

3.2.4 Deberá presentar una Carta Gantt, donde muestre la programación general de
la obra y de cada partida. En ella deberá incluir los plazos de adquisición de
equipos e importaciones de estos (si aplica).

3.2.5 Indicar el organigrama específico que aplicará en la obra.

3.2.6 Entregar resumen de obras y clientes en los que ha implementado obras


equivalentes.

3.3 MODIFICACIONES AL PROYECTO

3.3.1 Toda modificación que fuese necesaria, ya sea por condiciones del
terreno a pedido del Mandante, deberá ser autorizada por la Inspección
Técnica de la Obra (I.T.O.); no obstante, el Contratista Eléctrico, no deberá
hacer modificaciones significativas al proyecto sin la autorización, por escrito,
del Proyectista.

3.3.2 El Mandante o su representante autorizado, podrá introducir modificaciones


a lo proyectado desplazando la ubicación de los elementos necesarios hasta
en dos metros de la posición indicada en planos, sin costo para él, con la
condición de que el trabajo a modificar no esté ejecutado.

En casos contrarios de distancia o ejecución, el Contratista Eléctrico


presupuestará dichos cambios o modificaciones y solicitará su aprobación
antes de ejecutarla.

3.3.3 La persona autorizada (Mandante o ITO) que solicite modificaciones, tendrá la


obligación de hacerlas por escrito al Contratista Eléctrico, como también la de

012-019-ETE-001 Rev. A 4 de 28
aprobar y firmar los presupuestos adicionales que correspondan, antes de su
ejecución.

3.4 PROFESIONAL RESPONSABLE DE LAS OBRAS

3.4.1 La ejecución de los trabajos deberá ser dirigida por un profesional idóneo,
con una experiencia mínima de cinco (5) años, autorizado por la
Superintendencia de Electricidad y Combustibles S.E.C. y cuya categoría
sea Clase A.

3.4.2 Este profesional deberá asistir “a la obra” como mínimo dos (2) veces a la
semana por un lapso de al menos 2hrs. continuas y será el único
interlocutor válido para la I.T.O. en lo que respecta a los aspectos técnicos.

3.4.3 No obstante, el punto anterior (3.4.2), este profesional deberá estar siempre
en obra para intervenciones consideradas críticas o peligrosas o cuando
sea requerido con previa coordinación con I.T.O.

3.4.4 Además, el contratista tendrá que disponer de un Jefe de Obra Eléctrica, el


cual deberá estar presente en forma permanente durante toda la duración
de la obra. En cuanto al nivel académico del Jefe de Obra Electrico, se
exigirá un Técnico de Nivel Medio egresado de un Liceo Industrial mención
Electricidad Industrial, o electromecánico con 10 años de experiencia como
mínimo. También se aceptará un Técnico Universitario mención electricidad
(al menos egresado como tal) con 5 años de experiencia como mínimo
(experiencia comprobada). En ambos casos, el Jefe de Obra Eléctrica
deberá contar con su licencia SEC clase B. El Profesional de la especialidad
eléctrica, deberá entregar en la etapa de licitación, el Curriculum Vitae del
Jefe de Obra Electrico.

3.4.5 La I.T.O. estará facultada para reclamar la presencia del profesional


Electrico, fuera de programa.

3.4.6 Para velar por la seguridad del personal que ejecute las obras, el contratista
deberá incluir en su equipo de trabajo, un Prevencionista de Riesgos que
posea una experiencia mínima de cuatro (4) años en trabajos de tipo
eléctrico.

3.4.7 El Prevencionista de Riesgos deberá estar presente permanentemente,


por todo el período que dure la obra y durante toda la jornada de trabajo. El
contratista deberá presentar el Curriculum Vitae de este profesional para
ser aprobado por el mandante. Todos los procedimientos de trabajo serán
elaborados por el contratista en conjunto con el Prevencionista de Riesgos
y estos serán presentados a la Inspección Técnica de la Obra (ITO) para
su revisión y aprobación. No se aceptará la ejecución de ninguna faena que
no haya sido autorizada previamente por el Prevencionista de Riesgo y la
ITO.

012-019-ETE-001 Rev. A 5 de 28
3.4.8 La I.T.O. estará facultada para reclamar la presencia del profesional de
prevención de riesgos fuera de programa.

3.4.9 El contratista deberá contratar un Seguro de Responsabilidad Civil, cuyas


condiciones serán indicadas oportunamente por Enel.

3.4.10 Con el objeto que la I.T.O. pueda velar por los intereses del Mandante, el
Contratista Eléctrico deberá entregar un currículo resumido del profesional
a cargo de las obras, antes de que estas se inicien. La I.T.O. podrá ordenar
al Contratista Eléctrico cambiar al profesional responsable.

3.4.11 La I.T.O. se reserva el derecho a efectuar inspecciones en las siguientes


etapas:

a) Canalizaciones.
b) Alambrado de circuitos.
c) Medición y puesta en marcha.
d) Instalación y/o Modificación en Tableros.
e) Las pruebas o visitas que requiera, para conformidad o determinación
del “buen construir”.

3.4.12 El Contratista, tendrá la obligación de contar con personal calificado para


efectuar los trabajos proyectados. La I.T.O. queda facultada para aceptar o
rechazar el personal del Contratista.

3.4.13 El Contratista no podrá efectuar rotación de personal. No se aceptarán


personas extranjeras que no estén con su documentación al día.

3.5 TRAMITES ANTE S.E.C. Y/O COMPAÑÍAS DE TELECOMUNICACIONES

3.5.1 Una vez finalizada las obras el Contratista Eléctrico será responsable de
elaborar los planos definitivos (As Built) de todas las instalaciones, tal como
se ejecutaron, y deberá además inscribir las Instalaciones Eléctricas, ante la
Superintendencia de Electricidad y Combustibles (S.E.C.).

3.5.2 El contratista Eléctrico entregará al Mandante, copia de toda la documentación


involucrada, es decir, planos en papel, 3 copias de documento inscrito Anexo
TE-1 en Original, Memorias explicativas, una copia en CD de los planos y los
documentos del proyecto.

3.5.3 La inscripción de las instalaciones eléctricas ante S.E.C., se realizará al


concluir la obra (100%) para cumplir con las normas exigidas.

3.5.4 La I.T.O. no permitirá que otro profesional inscriba las instalaciones, salvo
que las razones sean debidamente justificadas por el contratista eléctrico.

012-019-ETE-001 Rev. A 6 de 28
3.6 NORMATIVAS DE SEGURIDAD PARA EL MONTAJE Y PUESTA EN MARCHA DE
LAS OBRAS ELECTRICAS

3.6.1 Las intervenciones en instalaciones, deberán ser ejecutadas y mantenidas


de manera que se evite todo peligro para las personas y no ocasionen daño
a terceros.

3.6.2 Las intervenciones en instalaciones se deberán efectuar con medios


técnicos que garanticen seguridad tanto para el personal que interviene
como para las instalaciones intervenidas.

3.6.3 Los trabajos en instalaciones eléctricas, aun cuando no estén con


presencia de tensión, deberán ser ejecutadas por personal preparado y
premunido de equipos y elementos de protección personal apropiados.

3.6.4 A cada persona que intervenga en instalaciones eléctricas deberá


instruírsele en forma clara y precisa sobre la labor que le corresponde
ejecutar y sus riesgos asociados. Además, deberá mantenerse una
adecuada supervisión a las labores que se ejecutan en las instalaciones.

3.6.5 Las herramientas que se utilicen para trabajos con energía, con método de
contacto, deberán ser completamente aisladas y acordes al nivel de tensión
en el cual se está interviniendo. Si se detecta cualquier defecto o
contaminación que pueda afectar negativamente las cualidades de
aislamiento o la integridad mecánica de la herramienta, esta deberá ser
retirada del servicio.

4. ASPECTOS TÉCNICOS

4.1 DESCRIPCIÓN DE LA OBRA

4.1.1 Las obras eléctricas contemplan la habilitación de los pisos 1 y 2, caseta de


guardia, quincho, plantas elevadoras y de agua potable y en general, todos
aquellos recintos que forman parte del proyecto de construcción del CEO.
4.1.2 Respecto del empalme eléctrico del CEO, el contratista deberá considerar la
gestión ante la SEC y la compañía distribuidora, para que le sea otorgado
dicho empalme. Este tramite lo debe realizar con la debida antelación, de tal
manera de no retrasar la entrega en operación del CEO. Lo mismo aplica
con la compañía telefónica para el servicio de internet y telefonía.

4.1.3 En los planos del proyecto, se detallan todos los trabajos descritos.

4.1.4 Antes de iniciar las obras, se exigirá que el contratista presente una
programación detallada de como abordará estas tres etapas, en la cual
describa las actividades a ejecutar en cada Etapa de Trabajo, indicar lo que
implica del punto de vista de la continuidad de servicio.

012-019-ETE-001 Rev. A 7 de 28
4.1.5 Será responsabilidad del contratista, asegurar la disponibilidad de los
productos con los proveedores, para no retrasar el avance de la obra.

4.2 COMPONENTES DEL PROYECTO

4.2.1 Planos y Documentos del Proyecto:

Nº Lista de planos y documentos Planos y Documentos Archivo


1 Planta Alumbrado Piso 1 012-19-PLN 001 - 01 dwg
2 Planta Alumbrado Piso 2 012-19-PLN 002 - 01 dwg
3 Planta Enchufes Piso 1 012-19-PLN 003 - 01 dwg
4 Planta Enchufes Piso 2 012-19-PLN 004 - 01 dwg
5 Planta Climatización Piso 1 012-19-PLN 005 - 01 dwg
6 Planta Climatización Piso 2 012-19-PLN 006 - 01 dwg
7 Planta C. Débiles de Voz y Datos Piso 1 012-19-PLN 007 - 01 dwg
8 Planta C. Débiles de Voz y Datos Piso 2 012-19-PLN 008 - 01 dwg
9 Planta de CCTV y Alarmas Piso 1 012-19-PLN 009 - 01 dwg
10 Planta de CCTV y Alarmas Piso 2 012-19-PLN 010 - 01 dwg
11 Planta Detección de Incendios Piso 1 012-19-PLN 011 - 01 dwg
12 Planta de Detección de Incendios Piso 2 012-19-PLN 012 - 01 dwg
13 Planta Alumbrado y Enchufes Caseta Guardia 012-19-PLN 013 - 01 dwg
14 Planta Estanque y Sala de Bombas 012-19-PLN 014 - 01 dwg
15 Planta Alumbrado Quincho 012-19-PLN 015 - 01 dwg
16 Planta Alumbrado Camarines 012-19-PLN 016 - 01 dwg
17 Planta Enchufes Quincho 012-19-PLN 017 - 01 dwg
18 Planta Enchufes Camarines 012-19-PLN 018 - 01 dwg
19 Planta Sistema Audiovisual Piso 1 012-19-PLN 019 - 01 dwg
20 Planta Sistema Audiovisual Piso 2 012-19-PLN 020 - 01 dwg
21 Planta Motores Cortinas y Cortasoles Piso 1 012-19-PLN 021 - 01 dwg
22 Planta Motores Cortinas y Cortasoles Piso 2 012-19-PLN 022 - 01 dwg
23 Planta Control Alumbrado Piso 1 012-19-PLN 023 - 01 dwg
24 Planta Control Alumbrado Piso 2 012-19-PLN 024 - 01 dwg
25 Planta Disposición Sistema Fotovoltaico 012-19-PLN 025 - 01/02 dwg
Planta Canalización Acometida Eléctrica y Telefonía 012-19-PLN 026 - 01 dwg
26 / Alcantarillado
27 Planta Sistema Intrusión Exterior 012-19-PLN 027 - dwg
28 Diagrama Unilineal 012-19-PLN 028 - 01/02/03 dwg
29 Cuadros de Carga 012-19-PLN 029 - 01/02/03 dwg
30 Especificación Técnica General Electricidad 012-19-ETE 001 - 01 doc
31 Itemizado Proyecto Eléctrico 012-19-ITM 001 - 01 xls

012-019-ETE-001 Rev. A 8 de 28
4.3 NORMATIVA APLICADA EN PROYECTO Y OBRAS

4.3.1 Los trabajos y la correspondiente inscripción ante SEC, serán ejecutados de


acuerdo a los componentes del Proyecto y a las normas vigentes: NCH Elec.
4/2003 establecidas por la S.E.C.

4.4 INICIO Y DESARROLLO DE LAS OBRAS

4.4.1 Será de responsabilidad del profesional a cargo, la coordinación con la


inspección de obra y las diferentes especialidades, para determinar las
fechas oportunas de inicio y desarrollo de sus trabajos eléctricos.

4.4.2 Se deberá tomar la precaución de no entorpecer el desarrollo de otras faenas


de la obra, asegurando el abastecimiento de los materiales eléctricos en
forma oportuna.

4.4.3 El profesional responsable deberá velar porque se dejen las pasadas y


calados que requieran las faenas eléctricas, a fin de evitar daños en los
tabiques y/o enlucidos ya terminados o atrasos a otras faenas.

4.5 CONDICIONES DE SEGURIDAD DE LA INSTALACIÓN DE FAENA.

4.5.1 Las instalaciones eléctricas destinadas a la alimentación de los circuitos


provisorios correspondientes a las instalaciones de faena, deberán cumplir lo
dispuesto a la norma NCH ELEC. 4/2003, punto 19 “instalaciones
provisionales”. No se podrá energizar ningún circuito de faena sin la validación
del Tablero provisorio con su respectivo Diagrama Unilineal (DU), debiendo el
mandante validar un punto de energía para la conexión de este tablero.

5. EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS

El contratista deberá respetar la marca y calidad de los elementos indicados en


forma estricta en elementos como TABLEROS, PROTECCIONES y aquellos elementos
específicos que se detallen, entregar tableros en estado totalmente limpios, identificar todos
los elementos de protección, circuitos, y lo que corresponda, para que a futuro exista
claridad de la instalación para realizar mantenciones.

012-019-ETE-001 Rev. A 9 de 28
5.1 SUMINISTRO, CALIDAD Y MARCA DE MATERIALES

5.1.1 El Contratista tendrá la responsabilidad de suministrar todos los materiales,


según las marcas indicadas de la obra, en forma oportuna para no entorpecer
el desarrollo de la obra.

5.1.2 Los materiales sólo podrán usarse bajo condiciones que no excedan a las
estipuladas en la aprobación de la S.E.C.

5.1.3 No se aceptará el uso de materiales deteriorados, aun cuando sean nuevos,


por lo cual el Contratista Eléctrico deberá tener especial cuidado en la
instalación de estos.

5.1.4 Los materiales de aislamiento, los dispositivos de protección y todo elemento


delicado deberán ser especialmente tratados durante su instalación.

5.1.5 Cuando en este documento se indique modelo, marca de materiales y


equipos, debe entenderse que se está fijando el mínimo de requisitos a
cumplir, y que elementos equivalentes técnicamente, pueden ser
empleados, solamente con la aprobación de la ITO. Se entenderá por
equivalente técnicamente a aquellos materiales o dispositivos que, bajo las
mismas condiciones de instalación, poseen las mismas características
técnicas, cumplen las mismas normas y estándares, tienen la misma
aplicación y que son de marcas reconocidas internacionalmente. Si el
contratista desea cambiar un material o artefacto por uno de marca o modelo
equivalente técnicamente, deberá consultar previo a su instalación, a la
I.T.O.

5.1.6 La I.T.O. estará facultada para solicitar al contratista el retiro o desmonte de


un equipo o material no especificado, que haya sido instalado sin consultarlo
previamente, sin que ello implique un costo adicional para el Mandante.

5.1.7 Al cambiar un elemento y/o proveedor necesariamente luego de cumplir con


la equivalencia técnica, deberá haber una disminución de costos para el
mandante de al menos un 15% en el valor del ítem presupuestado.

5.1.8 Los materiales eléctricos deberán mostrar claramente el nombre del fabricante
y su capacidad cuando corresponda.

5.1.9 La I.T.O. podrá solicitar al contratista, si lo considera pertinente, que le haga


entrega de los certificados de aprobación técnica de algún material o equipo,
emitido por un organismo certificador válido nacional o internacionalmente.

5.1.10 No se permitirá la reutilización, total o parcial de un elemento retirado de la


obra, salvo indicación contraria especificada en planos o que posea la validez
para esto del mandante ante algún funcionamiento técnico o especifico de
este.

012-019-ETE-001 Rev. A 10 de 28
5.2 CANALIZACIONES

5.2.1 El proyecto contempla el uso de canalizaciones de distinto tipo, según sea el


ambiente y trayecto por donde pasen. Se especifica el uso de tubería tipo
E.M.T., PVC, flexibles metálicos con cubierta de PVC y también PVC de tipo
Schedule en tramos con tránsito de vehículos. En oficinas y sala de reunión,
se contemplan bandejas de tipo DLP de las dimensiones indicadas en
planos.

5.2.2 En el entrecielo del piso 1 y 2, también se proyectan escalerillas para fuerza


y corrientes débiles. También se proyecta el uso de bandeja metálica en la
zona donde van las unidades exteriores de clima y los termos.

5.2.3 Las canalizaciones se ejecutarán a la vista por los entrecielos y sobrepuestas


por la estructura. También se proyectan canalizaciones subterráneas por
banco de ductos, al igual que por el radier de las losas.

5.2.4 La metodología de montaje de los bancos de ductos y cámaras de baja


tensión, se hará según se indique en la norma SEC NCh Elec 4/2003, en
general el capítulo 8.- Materiales y Sistemas de Canalizaciones y en
particular, los tópicos del 8.2.15 al 8.2.18 de dicha norma.

5.2.5 Por ningún motivo se usarán codos en la red de canalizaciones, en su


remplazo se usarán curvas respetando los radios mínimos exigidos por la
normativa S.E.C. Serán rechazadas por la I.T.O. aquellas curvas dañadas
por exceso de presión o ángulo de curvatura.

5.2.6 No se permitirán más de dos curvas de 90º entre cajas o accesorios,


debiéndose usar cajas de paso si fuese necesario.

5.2.7 Cuando las uniones o llegadas de ductos a cajas, tableros, etc. quede a la
vista se efectuarán con boquillas terminal compuesta o salida de caja el
mismo material metálico con tuerca interior y contratuerca exterior.

5.2.8 El soporte de la canalización que se instale, será efectuada será mediante


abrazaderas galvanizadas marca CADDY con tornillo y rosca, de acuerdo a
los diámetros de los ductos. No se aceptarán ABRAZADERAS CADDY
ECLIPSABLES o tipo “CLIP”.

5.2.9 Las abrazaderas a utilizar en bajadas de enchufes en muros y tabiques, serán


del tipo omega (si aplica).

5.2.10 Las abrazaderas en general, no deben quedar a más de 0,3 mt. de las cajas,
gabinetes o fittings, y a más de 1,50 mts entre sí.

012-019-ETE-001 Rev. A 11 de 28
5.2.11 Los ductos indistintamente que se tiendan sobrepuestos o embutidos se
canalizarán formando haces ordenados, nivelados y plomados (evitando
cruces innecesarios), especialmente entre los que tienen un recorrido común
y convergen a un mismo lugar.

5.2.12 Para canalizar los circuitos de enchufes de alumbrado, fuerza, computación


y corrientes débiles, además de los ductos E.M.T. señalados anteriormente,
también se utilizará bandeja porta conductor montada en muros perimetrales,
la que será del tipo plástica de la línea DLP 3 marca Legrand de las medidas
indicadas en planos cuya sujeción será a través de tarugos de 6 mm con
tornillos roscalatas de 8 mm zincados de igual medida. Se deberán instalar
todos los accesorios de montaje de la misma línea DLP 3 de Legrand, tales
como ángulos, juntas de cuerpo y tapa, sistemas de fijación, tapas finales,
etc.

5.2.13 En su oferta, el contratista deberá considerar un 10% más de la b.p.c.


proyectada.

5.2.14 Las respectivas placas para enchufes normales, fuerza y computación; tanto
en las b.p.c. como en muros, serán suministradas e instaladas por contratista
eléctrico.

5.2.15 Cuando se instalen los conductores por interior de la b.p.c. se deberán


ordenar los circuitos en haces utilizando bases y amarras de PVC marca 3M
o su equivalente técnico, además de señalar con codificadores el número de
circuito y servicio que representa, a lo menos una vez por cada tramo entre
placas modulares; también el Contratista debe considerar la identificación de
enchufes y conectores a través de una placa de acrílico (planchuela
lamicoide) impresa con número de circuito y servicio, idéntica a número de
circuito y símbolo asignado en el diagrama unilineal. Esta identificación debe
ser instalada en la tapa del enchufe.

5.2.16 Las respectivas placas para enchufes normales y fuerza; serán suministrados
e instaladas por contratista eléctrico.

5.2.17 El Contratista debe considerar la identificación de enchufes y conectores a


través de una placa de acrílico impresa con número de circuito y servicio,
idéntica a número de circuito y símbolo asignado en el diagrama unilineal.
Esta identificación debe ser instalada en la tapa del enchufe.

5.2.18 Las tapas ciegas que quedan a nivel de cielo, bajo la condición de la
canalización registrable, deberán tener un rotulado que indique a que circuito
pertenecen, descartando toda opción de identificación que no sea
permanente.

012-019-ETE-001 Rev. A 12 de 28
5.2.19 Las tapas para las cajas que queden a la vista se usarán tapas de la misma
línea especificada para los artefactos eléctricos, es decir marca Bticino línea
Magic Color Aluminio Oxidal.

5.2.20 El contratista deberá retirar del terreno y de la obra, todas las canalizaciones
y conductores eléctricos que estén obsoletas.

5.3 CONDUCTORES

5.3.1 Los conductores a utilizar serán con aislamiento tipo EVA Libre de Halógenos
y XLPE según se indique en planos, con una tensión de servicio de 450/750
volts. La procedencia de los conductores será nacional, aceptándose
COVISA, NEXANS o COCESA. Serán rechazadas todas aquellas marcas de
procedencia y fabricación asiática o mejicana. Estos deberán ser envasados
en rollos o carretes protegidos para su transporte hasta el lugar de su
instalación.

5.3.2 Las secciones de los conductores están indicadas en los planos del proyecto.

5.3.3 Previo a efectuar los alambrados, el Contratista Eléctrico deberá solicitar a la


I.T.O. la recepción de las canalizaciones y verificará que los ductos se
encuentren secos y libres de desechos.

5.3.4 Todos los conductores deberán ser continuos entre salidas o terminales. No
se permitirán uniones dentro de los ductos.

5.3.5 Las conexiones se harán dejando un mínimo de 15 cm libres de conductor


desde la caja de conexión. No se permitirán cambios de secciones en los
conductores de un mismo circuito, salvo indicación expresa en planos.

5.3.6 Todos los conductores deberán registrar el siguiente código de colores:

Línea 1: Azul

Línea 2: Negro

Línea 3: Rojo

Neutro: Blanco

Tierra: Verde o verde/amarillo

5.3.7 La Inspección Técnica de Obra fiscalizará que las redes con tendidos
provisorios que requieran las diversas faenas de la obra, sean ejecutadas
ordenadamente, utilizando multiconductores tipo XTMU o su equivalente
técnico, protecciones termomagnéticas y diferenciales y todo lo necesario

012-019-ETE-001 Rev. A 13 de 28
que redunde en respetar y asegurar el cumplimiento de las Normas de
Seguridad. La ITO solicitará el retiro y/o desarme de las instalaciones que no
cumplan con las Normas de Seguridad y las marcas validadas para la I.T.O.

5.3.8 Todos los conductores instalados deberán contar con su respectiva


identificación, esta indicará el circuito que corresponde, con letra legible y
asegurando que esta marca perdurará en el tiempo. Los conductores
deberán ser estrictamente etiquetados con banderolas tipo DUPLIX de
LEGRAND.

5.3.9 La aplicación de esta etiqueta, deberá ser individual a cada conductor o


cordón.

5.3.10 El etiquetado de los conductores se hará de manera tal que no exista ningún
vano o cambio de zona sin etiquetar. El I.T.O, podrá exigir mayor cantidad
de etiquetado de requerir, sin que esto sea considerado un cobro adicional.

5.3.11 Para las instalaciones de Fuerza y Enchufes la sección mínima será Nº 2,5
mm2. Las secciones de alumbrado se indican en planos.

5.3.12 La alimentación a todas las lámparas se efectuará desde la caja en cielo,


mediante un trozo de cordón con aislamiento tipo EVA libre de halógenos,
de 1,5 mm2 de sección y largo mínimo de 1,5 metros, el cual debe ser
adecuado para permitir mover las luminarias a palmetas de cielo contiguas y
quedando con la nomenclatura de unión de macho y hembra volante saliendo
de lámpara y caja respectivamente. La procedencia de los conductores será
nacional, aceptándose; COVISA, COCESA o NEXANS.

5.4 TABLEROS

Esta especificación cubre los alcances de la fabricación de los nuevos tableros


contemplados en el proyecto. Todos los tableros será nuevos. Su ubicación y
componentes se indican en planos de planta y en diagramas unilineales del
proyecto.

5.4.1 Los tableros deberán quedar perfectamente terminados, con todos sus
equipamientos y accesorios listo para funcionamiento inmediato, el cableado
interior deberá quedar ordenado y claramente identificado en todas sus
partes, (número de circuitos, alimentador, tipo de servicio o circuito que
alimentan los bornes o regletas, etc).

5.4.2 Las cargas conectadas a cada tablero y las capacidades de cada uno de los
interruptores se indican en el Diagrama Unilineal y Cuadros de Carga.

012-019-ETE-001 Rev. A 14 de 28
5.4.3 Cualquier discrepancia entre la especificación y los planos debe ser
presentada a la I.T.O. debiendo éste aclararla antes de comenzar la
fabricación de las partes afectadas.

5.4.4 Cualquier elemento no indicado explícitamente en estas especificaciones y/o


planos y que sea necesario para el correcto funcionamiento del tablero, debe
ser incluido.

5.4.5 Todos los elementos interiores de los tableros como bornes y contactores,
deben ser de marca LEGRAND o SCHNEIDER. Para el caso de los
interruptores termomagnéticos, diferenciales y los elementos de control,
serán marca SCHNEIDER. Los armarios y tableros serán marca RITTAL. En
los tableros se debe evitar las multi marcas, las cuales, de ser necesario,
deberán ser autorizadas por la I.T.O justificando técnicamente y/o por
disponibilidad esta determinación.

5.4.6 Para la llegada de cables a todas las barras, interruptores, borneras, etc., se
deben utilizar terminales tipo paleta y/o terminales Starfix modelo 37667 ó
37668 de Legrand, según corresponda o bien, terminales de tipo ojo, marca
3M, adecuados para las secciones de los conductores a utilizar.

5.4.7 Todos los conductores saldrán desde block terminal. Los blocks serán marca
Legrand tipo Viking, en todo caso el borne a utilizar deberá permitir
marcaciones ya sea horizontal o vertical con marcas tipo CAB 3 de Legrand.
Los bornes tanto en la entrada como en la salida, deberán ser numerados
con números tipo CAB3 de Legrand. Lo mismo aplica para los conductores
que entran y salen del BORNE.

5.4.8 Donde se requiera, el riel DIN a ocupar debe ser marca Legrand referencia
37404.

5.4.9 Todos los conductores deben quedar identificados en las llegadas y salidas de
tableros mediante marca tipo CAB 3 de Legrand, adecuada a la sección del
cable.

5.4.10 Los elementos de operación y protección que integren los tableros deben ser
de primera calidad, sus características se indican en el punto 5.5.

5.4.11 No se aceptarán en tableros elementos de operación y protección


reutilizados, a no ser que se indique expresamente en los planos en las
presentes EETT.

5.4.12 A fin de permitir claramente su identificación, en todos los tableros los


elementos de protección o comando deberán llevar bajo estos y adheridas
sobre el panel, placas adhesivas de acrílico en fondo negro y letras o
números grabados en color blanco. El listado de inscripciones y leyendas de
las placas se someterá a la aprobación de la inspección técnica, antes de

012-019-ETE-001 Rev. A 15 de 28
ser fabricadas. Para ello el contratista deberá presentar a la ITO, una
propuesta de leyendas previo a su fabricación.

5.4.13 Los topes de fijación de los automáticos, bornes y accesorios fijados a riel
DIN deberán ser marca Legrand modelo 39403.

5.4.14 En la parte interior de la puerta existe una nómina de circuitos plastificada,


mediante termolaminado, indicando el número del circuito y las
dependencias que alimentan cada uno de ellos, además del respectivo
diagrama unilineal plastificado de igual forma. El contratista deberá actualizar
esta nómina. El plastificado deberá ser sellado sólo por tres lados de la hoja,
dejando un lado sin sellar para permitir reemplazar la hoja en caso de que
se realicen modificaciones futuras en los circuitos.

5.4.15 Todos los cantos de los calados y perforaciones efectuadas a los tableros
deberán quedar perfectamente pulidos y pintados con la misma pintura de
terminación del tablero.

5.4.16 Una vez terminados los trabajos en los tableros existentes se deberán
someter a pruebas de continuidad aislamiento y operatividad. Esta prueba
deberá ser realizada en terreno una vez que hayan sido alambrados. El
contratista deberá entregar a la ITO, los respectivos protocolos de prueba
con los resultados obtenidos, para que ésta los revise y de su conformidad.

5.4.17 Todos los tableros deberán llevar en la parte exterior de la puerta, una
señalética autoadhesiva con la leyenda “PELIGRO EQUIPO ELÉCTRICO” o
similar. Esta deberá ser presentada previamente a la ITO para su
aprobación.

5.4.18 Los Tableros deberán ser entregados a la ITO perfectamente limpios, sin
manchas ni restos de conductores, aislaciones, virutas, amarras o residuos
de cualquier tipo.

5.4.19 La ubicación de estos tableros está indicada en las láminas de Planta de


cada piso.

5.4.20 Para monitorear las variables eléctricas y permitir leer el consumo, “todos los
tableros deberán ser equipado con un Medidor Multifuncional Digital, marca
SCHNEIDER referencia PM710MG- modbus. Además, se deberán instalar
los respectivos transformadores de corriente de la marca SCHNEIDER.

5.4.21 Los Tableros Eléctricos NO podrán ser enviados a terreno, hasta que la
ITO no los de por aprobados en la fábrica.

012-019-ETE-001 Rev. A 16 de 28
5.5 INTERRUPTORES DE PROTECCIÓN GENERAL Y DE CIRCUITOS

Todas las protecciones generales y de distribución de circuitos serán nuevas. La


ubicación de estos tableros se encuentra en los planos del proyecto. Estos deberán
cumplir con las características que se indican a continuación.

5.5.1 Los interruptores termomagnéticos serán marca Schneider Electric cuyas


capacidades nominales están indicadas en el Diagrama Unilineal.

5.5.2 Los elementos de control serán marca Schneider Electric.

5.5.3 Los protectores diferenciales para todos los circuitos de enchufes normales
deben ser de 30 mA, y de la capacidad que se indican en diagramas
unilineales y cuadros de carga. El tipo de diferencial que a utilizar debe ser
el iLDK de la marca SCHNEIDER.

5.5.4 Los protectores diferenciales para todos los circuitos de enchufes de


computación deben ser de 30 mA tipo ilD Si de la marca SCHNEIDER y
según la capacidad que se indican en diagramas unilineales y cuadros de
carga según corresponda.

5.5.5 El contratista eléctrico deberá cablear y canalizar todas las instalaciones


eléctricas de climatización, y además canalizar y cablear el control de los
termostatos. Será responsabilidad del contratista de climatización, el
conectar el equipo de clima a la caja de conexiones instalada por la
especialidad eléctrica y probar los circuitos de climatización. En todo caso,
el contratista de Climatización deberá respetar las presentes ET Electricidad
para dicha faena y la Norma Eléctrica NCh4/2003 ante todo.

5.6 INTERRUPTORES Y ENCHUFES

5.6.1 En general los artefactos tales como interruptores y enchufes, serán nuevos
correspondientes a la marca Bticino línea Magic Color Aluminio Oxidal.

5.6.2 No se permitirá realizar la conexión entre centros de enchufes directamente


desde los bornes de los módulos. Se deberá efectuar una unión aislada en
el interior de las bandejas desde el alimentador y derivar con un chicote hasta
la placa de enchufes correspondiente.

5.6.3 Donde existan tabiques, se canalizará a través de ellos, y se montarán los


artefactos en sus muros.

5.6.4 El trazado y ubicación final de los interruptores y enchufes, debe ser


autorizado por el ITO Civil previo a su ejecución. Si el contratista ejecuta la
canalización e instalación sin previa autorización de la ITO, y esta decide

012-019-ETE-001 Rev. A 17 de 28
el desplazamiento de dicho punto, el contratista lo deberá ejecutar sin
que signifique este trabajo un costo adicional para el Mandante.

5.7 CAJAS DE CONEXIÓN Y TAPAS DE CAJAS.

5.7.1 Para las cajas de derivación que se instalen en el cielo, serán de tipo metálicas,
galvanizadas en caliente y con empaquetadura de goma.

5.7.2 Las cajas de derivación que se instalen en muros de hormigón, de la línea


503M de Bticino.

5.7.3 Todas y cada una de las tapas ciegas de los circuitos de iluminación, deberán
ser rotuladas indicando el número de circuito con su simbología asociada y
el tablero eléctrico al cual pertenecen, además del efecto de encendido
correspondiente según plano de alumbrado. La rotulación podrá ser
efectuada con plumón indeleble con letra imprenta clara y ordenada.

5.7.4 Las tapas para las cajas de derivación que queden a la vista, serán de la
misma línea especificada para los artefactos eléctricos, es decir, marca
Bticino línea Magic Color Aluminio Oxidal. Todas las tapas existentes
deberán ser reemplazadas por esta línea de Bticino.

5.7.5 No se aceptará que desde una tapa ciega salga más de un cordón de
alimentación de luminarias, salvo en situaciones particulares en que por las
condiciones del terreno así lo justifiquen. De todas maneras esta situación
especial no deberá superar más de dos cordones por tapa. Será la ITO quien
apruebe esta solución.

5.8 AISLACIÓN Y UNIÓN DE CONDUCTORES

5.8.1 Todas las conexiones entre conductores serán ejecutadas mediante el sistema
de estañado (con cautín eléctrico. No se acepta el estañado con crisol por el
riesgo de quemadura para las personas) para luego aplicar cinta de goma
marca 3M y sobre esta, cinta plástica modelo +33 de marca 3M.

5.8.2 La I.T.O, deberá validar el proceso de estañado de las uniones de


conductores antes de proceder con la aplicación de cinta de goma y cinta
plástica.

5.9 PROTECCIÓN CONTRA LOS CONTACTOS INDIRECTOS

5.9.1 Todos los equipos deberán estar aterrizados al conductor de tierra tanto en
sus bornes de conexión como la carcasa.

012-019-ETE-001 Rev. A 18 de 28
5.9.2 La malla de puesta a tierra es proyectada. Será responsabilidad del contratista
eléctrico, el instalarla y posteriormente efectuar las mediciones de la malla
de puesta a tierra, para verificar que esté dentro de los rangos exigidos por
la SEC. Posteriormente deberá elaborar un informe técnico del resultado de
las mediciones y hacérselo llegar a la ITO.

5.10 CIRCUITOS DE ALUMBRADO Y EQUIPOS DE ILUMINACIÓN

5.10.1 El comando de encendido de las luminarias se realizará mediante


interruptores alojados en TCL (Tablero de Control de Luces) en la contratapa
de los tableros proyectados. También se usarán interruptores en muros y
tabiques, según se indique en planos.

5.10.2 Todos los equipos eléctricos y electrónicos destinados a alumbrado e


iluminación como ballast, kit de emergencia, transformadores, etc. deben ser
necesariamente de la marca Osram o en su defecto Philips.

5.10.3 Las luminarias proyectadas, son todas de tipo LED, cuyas marcas deben ser
PHILIPS o en su defecto OSRAM no importando si la luminaria a usar es de
interior, exterior, emergencia u otro uso.

5.10.4 Los equipos de iluminación son nuevos, y serán suministradas por el


Contratista Eléctrico. El contratista eléctrico previo a su instalación, deberá
considerar la verificación de que cada luminaria esté funcionando
correctamente, para ser devuelta al fabricante oportunamente en caso de
que la luminaria o sus componentes presenten algún problema.

5.10.5 En aquellos equipos donde se disponga el kit de emergencia, este kit deberá
quedar integrado a la carcasa del equipo manteniendo y resguardando la
estética para el usuario. No se aceptará un kit de emergencia colgando. De
no poder integrarse o afianzarse a la carcasa de la luminaria, este kit deberá
ser empotrado en una caja de protección adecuada para este kit. Esto se
hará e implementará solo con la validación del I.T.O.

5.10.6 La alimentación a todas las lámparas se efectuará desde la caja de


derivación en cielo, mediante un trozo de cordón con aislamiento Tipo EVA,
de 3x1,5 mm2 de sección y largo mínimo de 1,5 metros, el cual debe ser
adecuado para permitir mover las luminarias a palmetas de cielo contiguas,
esto aplica para el caso de luminarias montadas en cielo falso. La
procedencia de los cordones será nacional, aceptándose; COVISA,
NEXANS ó PHELPS DODGE.

012-019-ETE-001 Rev. A 19 de 28
5.10.7 Esta derivación de las cajas, debe considerar la conexión entre la luminaria
y la caja mediante macho y hembra volante respectivamente (macho en
cordón de luminaria, hembra en cordón proveniente de la caja), saliendo de
la caja con prensa estopa tipo “PG”. Esto aplica para luminarias instaladas
sobre cielo falso.

5.10.8 El punto de conexión de puesta a tierra de las luminarias será de fábrica, no


se aceptarán soluciones en terreno, es decir, el contratista eléctrico deberá
exigir al fabricante que las luminarias vengan con un punto de conexión a
tierra apto para ello y con la ferretería adecuada.

5.10.9 Todas las luminarias que se instalen en cielos modulares, deberán contar a
lo menos con 2 puntos de sujeción en su estructura, el cual deberá venir
incorporado (soldado) de fábrica para anclar la luminaria a la losa, mediante
alambre galvanizado adecuado al peso de cada luminaria.

5.10.10 Para afianzar el alambre al cielo, se deberá instalar en este un cáncamo de


anillo completamente cerrado. Esto mismo aplica para el equipo eléctrico, ya
sea ballast, fuente de poder u otro.

5.10.11 El contratista eléctrico, previo a instalar las luminarias, deberá verificar que
estén funcionando adecuadamente y que no presenten daños en sus
componentes y estructura.

5.10.12 Para aquellas luminarias con kit de emergencia, el contratista deberá


considerar tanto el alambrado de la “fase permanente”, como un sistema de
montaje el cual permita el sistema macho /hembra volante para la
mantención de este equipo.

5.10.13 Con respecto al punto 5.10.12, el contratista deberá presentar un enchufe


macho/hembra para 4 polos, se detalla referencia en planos de iluminación.

5.10.14 En los planos de planta, se muestran las rutas de canalización proyectadas.

5.10.15 Para el control de encendido/apagado automático de ciertos recintos como


oficinas, salas de capacitación, baños y pasillos, se han proyectado la
instalación de detectores de presencia. Su ubicación y tipo están indicados
en planos. El tipo de detector a usar serán la línea Lighting Management
de la marca LEGRAND.

5.10.16 Cualquier daño en los equipos al momento de realizar el montaje de los


equipos, será responsabilidad del contratista.

012-019-ETE-001 Rev. A 20 de 28
6. ALTURA DE MONTAJE

6.1 La altura de montaje de los artefactos y otros será:

- Interruptores : 1,20 mts del N.P.T. al eje.

- Enchufes muros y tabiques : a 0,30 mts del N.P.T. al eje.

- Bandeja portaconductores : Según Plano de Enchufes

- Enchufes en b.p.c. : Sobre la tapa de la b.p.c.

- Luminarias : Según altura de cielo

- Iluminación de Emergencia : Según altura de cielo

7. SISTEMA DE GENERACIÓN FOTOVOLTÁICA

7.1 El proyecto contempla el suministro y montaje de un sistema Fotovoltaico el


cual se instalará en la techumbre del edificio, con orientación hacia el lado
norte.

7.2 Dada la arquitectura de la techumbre, se propone la instalación de 20


paneles de 270 W cada uno, para lograr una configuración de 5,4 kW
instalados.

7.3 La modalidad de generación será mediante un sistema ON GRID. En los


planos del proyecto, se muestra una disposición propuesta para ubicar los
paneles fotovoltaicos. Será responsabilidad del oferente el validar la posición
o bien proponer una que permita una mayor eficiencia del sistema. En todo
caso, la ubicación seguirá siendo la techumbre del edificio.

7.4 El contratista del sistema fotovoltaico, deberá cumplir las mismas normas y
estándares de seguridad que ENEL establezca para las demás
especialidades, en especial en lo referido a trabajo en altura.

7.5 El contratista, durante la etapa de licitación, deberá presentar un


anteproyecto en el que explique su propuesta técnica económica, detallando
el equipamiento considerado (marca y modelo), metodologías de instalación,
sistema de anclaje, procedencia del equipamiento y todo aquello que
considere relevante en su propuesta. El mandante pudiera solicitar
información adicional durante el proceso de licitación, ya sea técnica o
económica.

012-019-ETE-001 Rev. A 21 de 28
7.6 Una vez adjudicado, el contratista tendrá un plazo de 15 días corridos, para
presentar su Ingeniería de Detalles del sistema fotovoltaico a instalar, para
la revisión y aprobación de ENEL. No deberá efectuar la compra de ningún
equipamiento, sin antes tener la aprobación de la ingeniería de detalles por
parte de ENEL.

7.7 Especial cuidado se deberá tener con las perforaciones que se realicen para
ingresar con los conductores hacia los tableros del sistema (en sala Racks
piso 2). Será responsabilidad del contratista fotovoltaico el recubrir dichas
pasadas mediante productos que aseguren una total hermeticidad. Esto será
revisado y validado por el ITO Civil de la obra.

7.8 El sistema que se proponga, deberá permitir el monitoreo en línea de todos


los parámetros eléctrico del sistema, como por ejemplo, kwh acumulados
desde su puesta en marcha, CO2 reducidos, potencia instantánea generada,
entre otros. Esta información deberá ser transmitida a las pantallas de
información corporativa que ENEL dispondrá en el acceso del edificio (primer
piso).

7.9 Tanto el tablero del sistema fotovoltaico como el inversor, deberán ser
instalados al interior de la sala de Racks ubicada en el piso 2 del edificio.

7.10 Especial cuidado se deberá tener con los plazos de importación de los
equipos, de tal manera que lleguen en los plazos requeridos, en especial,
con la fecha que fije ENEL para la inauguración del edificio. El contratista
deberá tomar las precauciones necesarias para cumplir dicho plazo.

7.11 Será responsabilidad del contratista, el realizar todos los tramites de


inscripción del sistema ante la SEC y los tramites de conexión con la
compañía de distribución eléctrica. Mantendrá informado al Mandante,
durante todo el proceso. El alcance contempla la obtención del Anexo TE-4.
La declaración de comunicación de energización de generadoras
residenciales se deberá realizar en base a la Ley 20.571.

7.12 El tipo de panel fotovoltaico a proponer por el oferente, debe ser aquél que
logre el mayor rendimiento posible considerando la superficie disponible.

7.13 Al concluir la instalación, el contratista deberá entregar a ENEL un manual


de operación y mantenimiento del sistema. Esto será prerrequisito para que
la ITO firme la recepción de las obras, al igual que la entrega de planos As-
Built y anexo TE-4 de la instalación.

7.14 En la etapa de licitación, el oferente deberá presentar su curricum


empresarial y de los integrantes del equipo de su equipo trabajo. Se exigirá
que la empresa tenga al menos 5 años de experiencia en instalaciones
fotovoltaicas de este tipo.

012-019-ETE-001 Rev. A 22 de 28
8. PRUEBAS FINALES, ENTREGA DE VALORES MEDIDOS y PLANOS AS-BUILT

8.1 El contratista deberá realizar las pruebas exigidas por SEC para la recepción
final del proyecto ejecutado, estas pruebas serán:

De aislamiento y continuidad a todo el sistema eléctrico construido,


entregando un informe con los valores obtenidos durante las mediciones. El
protocolo a utilizar para realizar estas pruebas, será el indicado en la norma
NCH ELEC. 4/2013, Apéndice Nº 7.

8.2 Se efectuará al finalizar la obra una inspección del 100 % de la instalación.


De encontrarse algún detalle durante la inspección, se deberá regularizar la
situación en el menor plazo posible, el cual será fijado por la ITO.

8.3 Al finalizar la obra el contratista eléctrico deberá hacer entrega de los Planos
Como Construido (As Built) a la ITO para su revisión y aprobación, tanto en
formato digital como en una (1) copia impresa. La entrega de estos planos
As-Built será condición obligatoria a cumplir por el contratista, para que la
ITO acepte proceder con la recepción provisoria de las obras.

8.4 Los planos As-Built que entregue el contratista, deberán mostrar en planta, el
piso completo actualizado, es decir, la zona construida o remodelada y
aquellas que no fueron intervenidas.

8.5 Al inicio de la obra, el contratista eléctrico deberá entregar para la aprobación


de ITO, un protocolo de revisión de las instalaciones eléctricas, para certificar
su operatividad.

012-019-ETE-001 Rev. A 23 de 28
PROTOCOLO
MONTAJE ENCHUFES DE ALUMBRADO, FUERZA Y COMPUTACIÓN

RESPONSABLE : PLANOS :
ÁREA :

FECHA :

NÚMERO PROTOCOLO :

CUMPLIMIENTO
ACTIVIDAD ESPECIFICACIONES REVISIÓN CONTRATISTA ITO
SI NO NA

1.-Daños de transporte y/o montaje Golpes y/o abolladuras Visual


2.- Equipo conforme al área Según especificación y plano Visual
3.- Instalación fitting Conforme a planos Visual
4.- Disposición Conforme a área de trabajo Visual
5.- Verificación enchufe Conforme a catálogo Visual
6.- Operación correcta Energía en todos los módulos Visual
7.- Chequeo circuito Correspondencia de fases Visual

8.- Chequeo tierra de protección Conexión en todos los módulos Visual

OBSERVACIONES:

Responsable Jefe de Área Inspección Técnica

Fecha

Firma

012-019-ETE-001 Rev. A 24 de 28
PROTOCOLO
MONTAJE DE ESCALERILLAS Y BANDEJAS PORTACONDUCTORES

RESPONSABLE : PLANOS :
ÁREA :

FECHA :

NÚMERO PROTOCOLO :

CUMPLIMIENTO
ACTIVIDAD ESPECIFICACIONES REVISIÓN CONTRATISTA ITO
SI NO NA

1.- Daños de Transporte Golpes y/o abolladuras Visual


2.- Equipo conforme al área Según especificación y plano Visual
3.- Instalación fitting Conforme a planos Visual
4.- Soportación Soportación adecuada Visual
5.- Nivelación Nivelación adecuada Visual
6.- Elevación Elevación de acuerdo a plano Visual

7.- Puesta a tierra Conexión a tierra adecuada Visual

OBSERVACIONES:

Responsable Jefe de Área Inspección Técnica

Fecha

Firma

012-019-ETE-001 Rev. A 25 de 28
PROTOCOLO
MONTAJE DE LUMINARIAS

RESPONSABLE : PLANOS :
ÁREA :

FECHA :

NÚMERO PROTOCOLO :

CUMPLIMIENTO
ACTIVIDAD ESPECIFICACIONES REVISIÓN CONTRATISTA ITO
SI NO NA

1.- Daños de Transporte Golpes y/o abolladuras Visual

2.- Equipo conforme al área Según especificación y plano Visual


3.- Instalación fitting Conforme a planos Visual
4.- Soportación Soportación adecuada Visual
5.- Nivelación Nivelación adecuada Visual
6.- Elevación Elevación de acuerdo a plano Visual
7.- Verificación Luminaria y Equipo Conforme a catálogo Visual

8.- Instalación correcta Ferretería adecuada Visual

9.- Disposición Conforme a área de trabajo Visual

10.- Puesta a tierra Conexión a tierra adecuada Visual

11.- Chequeo circuito alumbrado Correspondencia de fases Visual

12.- Operación correcta Encendido correcto Visual

13.- Pintura de soportes Pintura de terminación Visual

OBSERVACIONES:

Responsable Jefe de Área Inspección Técnica

Fecha

Firma

012-019-ETE-001 Rev. A 26 de 28
PROTOCOLO
MONTAJE DE TABLEROS ELECTRICOS

RESPONSABLE : PLANOS :
ÁREA :

FECHA :

NÚMERO PROTOCOLO :

CUMPLIMIENTO
ACTIVIDAD ESPECIFICACIONES REVISIÓN CONTRATISTA ITO
SI NO NA

1.- Ubicación De acuerdo a plano Visual

2.- Chequeo de elementos De acuerdo a ETG y planos Visual

3.- Apertura y cierre de elementos Operación adecuada Manual

4.- Cableado interior Según planos Visual

5.- Conexión a tierra Conexión adecuada Visual

6.- Pruebas de aislación y continuidad Resultados adecuados Visual

7.- Señalización e identificación De acuerdo a plano Visual

8.- Daños de Transporte y/o montaje Golpes y/o abolladuras Visual

9.- Soportación Soportación adecuada Visual

10.- Nivelación Nivelación adecuada Visual

11.- Elevación Elevación de acuerdo a plano Visual

12.- Pintura de terminación De acuerdo a ETG Visual

13.- Marcas Espeiifcada De acuerdo aET Visual

OBSERVACIONES:

- Para la revisión d e l a actividad Nº6, adjuntar valores medidos para verificar si cumplen con lo especificado en las especificaiones técnicas (ET).

Responsable Jefe de Área Inspección Técnica

Fecha

Firma

012-019-ETE-001 Rev. A 27 de 28
9. CANALIZACIONES DE CORRIENTES DÉBILES

9.1 En general el tipo de canalización a utilizar para la distribución de corrientes


débiles, será E.M.T., PVC para todos los diámetros o indicados en los planos,
además de la canalización en bandeja tipo DLP.

9.2 Las tuberías deberán cumplir con todo lo indicado en el punto 5.2 y deberán
entregarse enlauchadas con alambre galvanizado Nº 18.

9.3 Previo a cablear se deberá verificar que los sistemas de ductos estén limpios,
secos y libres de agentes extraños a la canalización.

9.4 Será responsabilidad del contratista eléctrico, el suministrar e instalar los “Face
Plate” para los puntos de voz y datos, de acuerdo a la planta de corrientes
débiles del proyecto. La marca de los “Face Plate” será Siemon. Los módulos
tipo “RJ” en general, serán suministrados e instalados por el contratista de
Telecomunicaciones designado por el Mandante, al igual que el cableado de
corrientes débiles.

9.5 El trazado y ubicación final de los puntos de voz y datos, debe ser autorizado
por el ITO Civil previo a su ejecución. Si el contratista ejecuta la canalización
e instalación sin previa autorización de la ITO, y esta decide el
desplazamiento de dicho punto, el contratista lo deberá ejecutar sin que
signifique este trabajo un costo adicional para el Mandante.

***FIN ESPECIFICACIÓN***

012-019-ETE-001 Rev. A 28 de 28

También podría gustarte