Está en la página 1de 6

UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALA

FACULTAD DE HUMANIDADES
LIC. VICTOR HUGO GARCÍA
CURSO: L0.1 – COMUNICACIÓN Y LENGUAJE

LOS NIVELES DE LA LENGUA

Los niveles de la lengua son los registros utilizados para hablar o escribir
adecuados a las circunstancias o al emisor: popular, coloquial, formal, vulgar y
culto. Estos niveles tienen una estrecha relación con la situación comunicacional y
con el nivel de instrucción que tenga el hablante o escritor.

Si se hace referencia a la situación comunicacional, se debe aclarar si se trata de


una comunicación oral o escrita, puesto que las exigencias difieren en ambos
casos. Pero también se trata de aclarar si se está frente a una situación formal: una
clase, una consulta médica, una conferencia, una charla ente amigos, una
discusión, etc.

Los diferentes niveles se caracterizan por el uso de determinadas pronunciaciones,


construcciones gramaticales y palabras.

1. Nivel subestándar
En este nivel de la lengua se ubican dos sub niveles que son formas de hablar
en las que no hay interés por el uso correcto de las palabras.

a. Lengua popular: El lenguaje popular es utilizado generalmente por


personas normales que se comunican sobre temas de la vida diaria.
Implica un grado de relajación del nivel coloquial.
Se calcula que incluye unas 2.000 palabras de uso común y otras 5.000
que casi no se utilizan pero que se entienden. Se caracteriza por:
 Abundancia de adjetivos.
 Hacer énfasis en cantidades imprecisas (muchísimos) o
exageraciones (hacer más calor que en un horno).
 Uso de metáforas (anoche cayó rendida).
 Abundancia de oraciones incompletas (si tú supieras…).
 Uso frecuente de refranes y proverbios.
 Predomina la función apelativa del lenguaje.
Ejemplo de lenguaje popular: El refrán “Dime con quién andas y te diré
quién eres” es muy popular en prácticamente todos los países
hispanohablantes. Se aplica para señalar a una persona sobre su
condición debido a las amistades que frecuenta. Sin decir mucho, está
insinuando que tu comportamiento quizás no sea el adecuado. Y, aunque
la cita no es del todo explícita, es muy sencilla de entender por la mayor
parte de las personas

b. Lengua vulgar: Es el lenguaje utilizado por personas de un bajo nivel de


instrucción o con un vocabulario escaso. Por esta razón, se utilizan gestos
para complementar el sentido del mensaje.
Es un tipo de lenguaje que no se adapta a las situaciones. Es muy común
de las jergas, o tipo de lenguajes circunscrito a determinadas profesiones,
oficios, deportes, etc.
Se caracteriza por:
 Desconexión de la situación comunicacional.
 Abuso de expresiones locales o regionales.
 Uso de oraciones cortas.
 Abuso de muletillas.
 Uso de palabras incorrectas o incompletas.
 Inversión de los pronombres personales.
 Uso de obscenidades para describir la mayoría de las situaciones.
 Ausencia de un orden lógico.
 Uso de vulgarismos y barbarismos.
 Abundancia de errores fonéticos, sintácticos y léxicos.

Ejemplo de lenguaje vulgar: Mi amigo le puso los cuernos a la novia.


(La engañó), La vecina de enfrente habla hasta por los codos. (Habla
mucho)

2. Nivel estándar
Al hablar de nivel estándar se habla de un dialecto que se utiliza en un
territorio determinado. Se concibe una forma de hablar y escribir como
correcta, y se rechazan otras formas de hacerlo.
Se trata de una lengua común a muchos individuos, pero con normas
ortográficas específicas.
Ejemplo de nivel estándar: Sería una conversación propia entre un cliente
y el vendedor de una carnicería. El comprador pedirá información sobre el
producto, precio y preparación, a lo que el carnicero responderá de manera
simple.

a. Nivel coloquial: Es un nivel del lenguaje que se usa en ambientes de


suma confianza para el hablante como en su entorno familiar, comunitario
o de amistades muy cercanas.
Es el nivel más hablado por las personas en el mundo,
independientemente de su idioma. En el lenguaje coloquial se relaja la
fonética y se cuida menos la sintaxis.
Se caracteriza por:
 Es de uso común y regular en la cotidianidad de la mayoría de las
personas.
 Es espontáneo.
 Admite algunas incorrecciones.
 Está colmado de expresiones afectivas, sensitivas y expresivas.
 Incluye interjecciones y frases hechas.
 Uso de repeticiones.
 Uso de diminutivos, aumentativos y despectivos.
 Admite improvisaciones
 Es efímero.
Ejemplo de nivel coloquial: Es el propio de familiares o amigos. Es
desenfadado, ya que su interpretación será reconocida por todos los
oyentes. Por ello, es posible cometer errores o hacer uso de palabras
poco cultas. Por ejemplo, un amigo podrá referirse a otro llamándole
“gordo”, “tío”, “cuate”, “parcero” o “negro” porque existe suficiente
confianza y no supone una ofensa.

3. – Nivel superestándar
Es un nivel que no es común para muchos hablantes. Se subdivide los
lenguajes culto, técnico y científico:

a. Nivel culto: El nivel culto del lenguaje es uno con mucho apego a las
normas gramaticales y fonéticas de una lengua.
Es hablado normalmente por las personas más instruidas de la sociedad
o en situaciones de carácter tan formal que no admite errores, como una
clase magistral o una conferencia, por ejemplo.
Esta lengua otorga cohesión y unidad a un idioma. Es normal encontrar
este tipo de lenguaje en exposiciones científicas, humanísticas y en
trabajos literarios. Se caracteriza por:
 Riqueza de vocabulario.
 Precisión.
 Dicción clara y entonación moderada.
 Orden lógico de las ideas.
 Tiempos verbales adecuados y precisos.
 Abundancia de cultismos (palabras en griego o en latín).
 Se cuida la pronunciación en el lenguaje oral.
 La sintaxis y la gramática son impecables.

Ejemplo de nivel culto: El lenguaje culto se utiliza en ámbitos académicos


o culturales, entre otros contextos. Por ejemplo, es el empleado por un
moderador de televisión en un debate sobre el movimiento literario del
Modernismo.

b. Nivel científico-técnico: Se trata de un lenguaje utilizado para hablar o


escribir en un campo específico de la ciencia o la cultura.
Responde a las exigencias de cada disciplina científica y su uso es una
convención. Sus rasgos se definen por el uso y se basan en el léxico.
Su característica fundamental es que es compartido por la comunidad que
lo usa, casi de forma exclusiva. No obstante, algunos términos se
popularizan. También se caracteriza por:
 Ser objetivo.
 Ser preciso.
 Tener orden lógico.
 Apelar a la función referencial del lenguaje.
 Poseer un sistema de símbolos propio.
 Uso de helenismos, anglicismos y acrónimos.

Ejemplo de nivel científico-técnico: Es el propio de congresos


científicos, donde los ponentes y asistentes tienen una formación alta
sobre los temas a abordar. Al ser muy técnico o preciso, se deben medir
las palabras no dejando lugar a ambigüedades que puedan provocar
malinterpretaciones.
LA ORACION GRAMATICAL

¿Qué es una oración?

La oración es la palabra o conjunto de palabras que tiene sentido propio y establece


un acto de comunicación entre el hablante y el oyente.

La oración se aísla en la lengua hablada con una entonación determinada y en la


escrita con un punto.

El significado de la oración y la entonación

El significado de una oración viene dado por los siguientes aspectos:

 El significado de las palabras que la componen.


 Por la función que esas palabras realizan.
 Por la entonación que el hablante imprime a la misma.

Clases de oraciones por su modalidad

 Enunciativas. Informan objetivamente de un hecho afirmándolo o negándolo.


 Interrogativas:
o Totales: si se responde sí o no.
o Parciales. Cuando se pregunta por alguien de la oración.
o Directas. Cuando se pegunta directamente.
o Indirecta. Si se pregunta indirectamente.
o Retóricas. Cuando la respuesta es evidente.
 Exclamativas. Son aquellas que expresan sentimiento (alegría, sorpresa,
etc.)
 Exhortativas. Son aquellas que se usan para dar una orden.
 Dubitativas. Expresan desde duda hasta posibilidad.
 Desiderativas. Manifiestan un deseo.

Los constituyentes de la oración: sujeto y predicado

 El sujeto es el nombre o grupo nominal de quien se dice algo.


 El predicado es lo que se dice del sujeto.

También podría gustarte