Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Publicación N°
9803/6583-5
World Class
Customer Support
Copyright © 2004 JCB SERVICE. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida, almacenada en un sistema de recuperación de datos, ni
transmitida de ninguna manera ni mediante ningún otro medio, electrónico, mecánico, de fotocopiado o de otro modo, sin previa autorización de JCB SERVICE.
Editado por JCB Technical Publications, JCB Aftermarket Training, Woodseat, Rocester, Staffordshire, ST14 5BW, Inglaterra. Tel +44 1889 591300 Fax +44 1889 591400
Sección J - Oruga y bastidor inferior
Notas:
Índice Página
Datos técnicos
Especificaciones de apriete ..................................................................... J - 1
Polea guía
Desarmado .............................................................................................. J - 7
Armado .................................................................................................... J - 9
Unidad de retroceso
Desarmado ............................................................................................ J - 11
Armado .................................................................................................. J - 12
Cilindro de engrase
Desmontaje y montaje ........................................................................... J - 13
Desarmado y armado ............................................................................ J - 16
Rueda dentada
Desmontaje y Reinstalación .................................................................. J - 17
Rodillo superior
Desmontaje ........................................................................................... J - 19
Montaje .................................................................................................. J - 20
Desarmado ............................................................................................ J - 21
Armado .................................................................................................. J - 24
Límites de desgaste .............................................................................. J - 26
Rodillo inferior
Desmontaje ........................................................................................... J - 27
Montaje .................................................................................................. J - 28
Desarmado ............................................................................................ J - 29
Armado .................................................................................................. J - 32
Límites de desgaste .............................................................................. J - 34
J-i J-i
Sección J - Oruga y bastidor inferior
Página en blanco
J - ii J - ii
Sección J - Oruga y bastidor inferior
Datos técnicos
Especificaciones de apriete
Página en blanco
!MADVERTENCIA
Al abrir la válvula de retención situarse siempre a un
lado y aflojar un poco de una vez hasta que la grasa
comience a salir. Si se afloja mucho podría brotar
mucha grasa o soltarse la tapa de la válvula y
producirse graves daños.
ES-8-3-4-5
C004520
F-2.
C004260
F-1.
!MADVERTENCIA C004530
Colóquese a un lado de la oruga y apartado de la F-3.
misma al extraer el pasador maestro ya que la oruga
podría caerse hacia el frente y lesionarle. 4 Quitar los pernos y separar la polea guía de la unidad
ES-TRACK-1-1 de retroceso.
!MADVERTENCIA
LAS UNIDADES DE RETROCESO SON PELIGROSAS.
No deben desarmarse sin emplear herramientas
adecuadas para comprimir el muelle de manera
segura. La presión del muelle puede causar lesiones
graves si sale despedido de repente. Las unidades
descartadas para chatarra deben hacerse inofensivas
comprimiendo el muelle en una prensa hidráulica y
cortando el eje por el extremo antes de descargar
poco a poco la presión.
ES-TRACK-1-10
C004540
F-4.
Montaje
C004520
F-7.
C004330
F-8.
C004570
F-6.
Página en blanco
Polea guía
Desarmado
ES-TJ-001
G D C E
B A F-10.
T001060
T001050
F-9. 3 Quite la junta tórica F del eje D. Tirar del eje D para
sacarlo de la polea guía G.
2 Sólo en un lado de la unidad, retire la abrazadera de
alambre E o el pivote de rodillo (máquinas más
actuales) y separe el cubo C del eje D.
C D G C G
J
F
C
T001070
F-11. T001090
F-13.
4 Quite la presilla de alambre E o el pivote de rodillo y
separe el cubo C del eje D. Quite la junta tórica F del 6 Si están muy desgastados o dañados, sacar los bujes
eje D. K de la polea guía G empleando una prensa o un
extractor.
F
G
K
D
T001080-C1
K
F-12.
Armado
G
K J
C
G C
K J J
T001091
F-16.
2 Aplique una mano de grasa e instale una nueva junta 3 Engrase una nueva junta tórica F e instale sólo un
flotante J a cada lado de la rueda satélite G y en los extremo del eje D. Instale el eje D en el cubo C.
cubos. Instale la nueva presilla de alambre E o pivote de
rodillo (máquins más recientes).
E D
T001080
F-17.
C D G
A
T001051
F-20.
F
T001070
F-18.
G D C A
T001061
F-19.
J - 10 9803/6583-5 J - 10
Sección J - Oruga y bastidor inferior
Unidad de retroceso
Desarmado
Unidad de retroceso
Desarmado
F-22.
F-21.
J - 11 9803/6580-5 J - 11
Sección J - Oruga y bastidor inferior
Unidad de retroceso
Armado
Armado
1 Ponga los componentes de la unidad de retroceso en 4 Siga los pasos 1 a 4 en Polea guía y unidad de
la plantilla de compresión de muelle, empezando por retroceso - Montaje.
el dispositivo de retención / la guía de muelle F,
Véase Herramientas de servicio, Sección 1.
Apriete seguidamente el resorte B y el yugo E. Suba
el gato hidráulico A para comprimir el resorte de
retroceso B.
F-23.
F-24.
J - 12 9803/6580-5 J - 12
Sección J - Oruga y bastidor inferior
Cilindro de engrase
Desmontaje y montaje
Desmontaje
1 Aflojar la válvula de retención para que salga la
grasa.
!MADVERTENCIA
Al abrir la válvula de retención situarse siempre a un
lado y aflojar un poco de una vez hasta que la grasa
comience a salir. Si se afloja mucho podría brotar
mucha grasa o soltarse la tapa de la válvula y
producirse graves daños.
ES-8-3-4-5
F-26.
F-25.
J - 13 9803/6583-5 J - 13
Sección J - Oruga y bastidor inferior
Cilindro de engrase
Desmontaje y montaje
F-28.
!MADVERTENCIA F-29.
LAS UNIDADES DE RETROCESO SON PELIGROSAS.
No deben desarmarse sin emplear herramientas Montaje
adecuadas para comprimir el muelle de manera
segura. La presión del muelle puede causar lesiones 1 Reinstale los componentes.
graves si sale despedido de repente. Las unidades
descartadas para chatarra deben hacerse inofensivas a Coloque los componentes en la plantilla guía,
comprimiendo el muelle en una prensa hidráulica y empezando por el cilindro engrasador F,
cortando el eje por el extremo antes de descargar colocando después el resorte B sobre él y, por
poco a poco la presión. último, el yugo E.
ES-TRACK-1-10
b Extienda el gato A y comprima el resorte de
Nota: De hacerse necesario desmontar el conjunto del retroceso B.
resorte de retroceso, se observará el procedimiento que
sigue. c Instale la tuerca almenada D en la sección
roscada del cilindro engrasador F que sobresale
5 Prepare la plantilla guía para el desmontaje del por el yugo E. Apriete la tuerca D, alineando las
resorte de retroceso. Coloque el conjunto del resorte almenas con el agujero del pasador.
de retroceso como se indica.
d Quite de la plantilla guía el conjunto del resorte de
Accione el gato hidráulico A izándolo y comprima el retroceso. Véase "Instalación del resorte de
resorte de retroceso B. retroceso".
6 Quite el resorte de retroceso. Saque el pasador C de e Renueve e instale el pasador del resorte C.
resorte y quite la tuerca D almenada. Baje el gato A
para aliviar la presión en el resorte B de retroceso. f Suelte el gato A con cuidado y deje que el resorte
de retroceso B se expanda. Quite de la plantilla
Quite los componentes de la plantilla, empezando guía el conjunto.
por el yugo E, siguiendo por el resorte B y, por último,
el cilindro engrasador F.
J - 14 9803/6583-5 J - 14
Sección J - Oruga y bastidor inferior
Cilindro de engrase
Desmontaje y montaje
F-30.
J - 15 9803/6583-5 J - 15
Sección J - Oruga y bastidor inferior
Cilindro de engrase
Desarmado y armado
Desarmado y armado
Desarmado
1 Siga los pasos 1 a 3 en Polea tensora y unidad de
retroceso - Desmontaje.
F-32.
Armado
Invierta el orden seguido al desarmar.
Al armar
F-33.
J - 16 9803/6583-5 J - 16
Sección J - Oruga y bastidor inferior
Rueda dentada
Desmontaje y Reinstalación
Desmontaje
1 Aflojar la válvula de retención para que salga la
grasa.
!MADVERTENCIA
Al abrir la válvula de retención situarse siempre a un
lado y aflojar un poco de una vez hasta que la grasa
comience a salir. Si se afloja mucho podría brotar
mucha grasa o soltarse la tapa de la válvula y
producirse graves daños.
ES-8-3-4-5
F-35.
F-34.
!MADVERTENCIA
Colóquese a un lado de la oruga y apartado de la
F-36.
misma al extraer el pasador maestro ya que la oruga
podría caerse hacia el frente y lesionarle.
4 Sostener la rueda, quitar los pernos, y apalancarla
ES-TRACK-1-1
para separarla del reductor.
J - 17 9803/6583-5 J - 17
Sección J - Oruga y bastidor inferior
Rueda dentada
Desmontaje y Reinstalación
F-39.
F-37.
3 Aplique grasa a través de la válvula de retención para
Reinstalación ajustar la tensión de la oruga (vea Comprobación/
ajuste de la tensión de la oruga, Sección 3).
1 Sostener la rueda en posición en el reductor.
F-40.
F-38.
J - 18 9803/6583-5 J - 18
Sección J - Oruga y bastidor inferior
Rodillo superior
Desmontaje
ES-P11-J004
!MADVERTENCIA
Al abrir la válvula de retención situarse siempre a un
lado y aflojar un poco de una vez hasta que la grasa
comience a salir. Si se afloja mucho podría brotar
mucha grasa o soltarse la tapa de la válvula y
producirse graves daños.
ES-8-3-4-5
C004760
F-43.
C004260
F-41.
C004770
F-44.
C004750
F-42.
J - 19 9803/6583-5 J - 19
Sección J - Oruga y bastidor inferior
Rodillo superior
Montaje
Montaje
C004800
F-47.
A
5 Aplique grasa a través de la válvula de retención para
802958
ajustar la tensión de las orugas; vea la sección 3,
F-45.
Comprobación / ajuste de la tensión de las
orugas.
2 Con la oruga soportada como se indica en el paso 2
del Desmontaje, instale el rodillo.
C004330
F-48.
C004790
F-46.
J - 20 9803/6583-5 J - 20
Sección J - Oruga y bastidor inferior
Rodillo superior
Desarmado
Desarmado
802950
F-49.
Item Nombre de pieza
A Perno
B Tapón
C Tapa
D Tornillo
E Anillo tórico
F Placa de empuje
G Buje
H Eje
J Rodillo
K Conjunto del retén flotante
L Soporte de montaje
J - 21 9803/6583-5 J - 21
Sección J - Oruga y bastidor inferior
Rodillo superior
Desarmado
1 Limpie el rodillo superior L con un detergente
apropiado. Quite el tapón B de la tapa y vacíe el
aceite.
802953
F-52.
802951
F-50.
802954
F-53.
802952
F-51.
J - 22 9803/6583-5 J - 22
Sección J - Oruga y bastidor inferior
Rodillo superior
Desarmado
802955
F-54.
802956
F-55.
J - 23 9803/6583-5 J - 23
Sección J - Oruga y bastidor inferior
Rodillo superior
Armado
Armado
1 Limpie bien todos las partes en un disolvente 3 Instale un nuevo retén flotante K en el rodillo J.
adecuado. Secar el eje y el agujero de la rodillo
soplando con aire comprimido en un sitio donde no Unte con aceite del motor la cara metálica del retén.
haya polvo ni humedad.
4 Poner un retén nuevo K en el soporte L.
Comprobar el desgaste de los componentes como se
detalla en Límites de desgaste. Bruña las rayaduras Unte con aceite del motor la cara metálica del retén.
y abrasiones con una piedra de aceite. Aplique
seguidamente una capa de aceite de motor en todos
los componentes.
802956
F-58.
802957
F-56.
802954
F-59.
802955
F-57.
J - 24 9803/6583-5 J - 24
Sección J - Oruga y bastidor inferior
Rodillo superior
Armado
802953
F-60.
802952
F-61.
J - 25 9803/6583-5 J - 25
Sección J - Oruga y bastidor inferior
Rodillo superior
Límites de desgaste
Límites de desgaste
JS200 - 260
Paso nominal 190,00mm
Dimensión A (mm)
Desgaste Impacto normal
A
0% 120,00
10% 118,90
20% 117,70
30% 116,60
40% 115,40 F-63.
50% 114,20
60% 113,10
70% 111,90
80% 110,90
90% 109,00
100% 107,20
110% 105,40
120% 103,50
J - 26 9803/6583-5 J - 26
Sección J - Oruga y bastidor inferior
Rodillo inferior
Desmontaje
ES-P11-J005
1 Aflojar la válvula de retención para que salga la 3 Alce el costado del bastidor inferior lo suficiente para
grasa. poder extraer el rodillo inferior. Sostener el bastidor
con bloques de madera. Golpee el rodillo inferior con
!MADVERTENCIA un mazo de cobre para separarlo del larguero.
C004280
F-66.
4 Sacar el rodillo.
C004260
F-64.
C005120
F-67.
C005110
F-65.
J - 27 9803/6583-5 J - 27
Sección J - Oruga y bastidor inferior
Rodillo inferior
Montaje
Montaje
C005110
F-70.
C005130
F-68.
C004330
F-71.
C005130
F-69.
J - 28 9803/6583-5 J - 28
Sección J - Oruga y bastidor inferior
Rodillo inferior
Desarmado
Desarmado
802960-1
F-72.
Artículo Nombre de pieza
A Tapón
B Rodillo
C Buje
D Anillo tórico
E Conjunto del retén flotante
F Clavijas de enclavamiento
G Soporte de montaje
H Eje
J - 29 9803/6583-5 J - 29
Sección J - Oruga y bastidor inferior
Rodillo inferior
Desarmado
802961
F-73.
802963
802962
F-74.
802964
F-76.
J - 30 9803/6583-5 J - 30
Sección J - Oruga y bastidor inferior
Rodillo inferior
Desarmado
802965
F-77.
802966
F-78.
J - 31 9803/6583-5 J - 31
Sección J - Oruga y bastidor inferior
Rodillo inferior
Armado
Armado
802964
F-81.
802966
F-79.
802963
F-82.
J - 32 9803/6583-5 J - 32
Sección J - Oruga y bastidor inferior
Rodillo inferior
Armado
802962
F-83.
802961
F-84.
J - 33 9803/6583-5 J - 33
Sección J - Oruga y bastidor inferior
Rodillo inferior
Límites de desgaste
Límites de desgaste
JS200 - 260
Paso nominal 190,00mm
Dimensión A (mm)
Desgaste Impacto normal
A
0% 150,00
10% 148,80
20% 147,50
30% 146,30
F-85.
40% 145,00
50% 143,80
60% 142,20
70% 140,60
80% 139,20
90% 137,60
100% 135,20
110% 133,00
120% 131,00
J - 34 9803/6583-5 J - 34
Sección J - Oruga y bastidor inferior
Rodillo inferior
Límites de desgaste
Página en blanco
J - 35 9803/6583-5 J - 35