Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Proyecto de Residencia Profesional-1
Proyecto de Residencia Profesional-1
Opción X
INTRODUCCIÓN .................................................................................................................................................... 1
1
CAPITULO 1. ANTECEDENTES GENERALES DE LA EMPRESA
1.1 Breve historia
En 1971 los yacimientos ferrosos situados en el Cerro de los Juanes y sus
alrededores en los linderos de Colima y Jalisco, los más importantes del País hasta
la actualidad, permanecieron inexplorados. El impulso a la industria Siderúrgica
durante el régimen del Lic. Luis Echeverría Álvarez, hizo que el proyecto de Peña
Colorada se llevara a cabo, al igual que la necesidad de mineral de hierro para
abastecer a la siderúrgicas nacionales integradas, fue el elemento que impulso la
creación el consorcio minero Benito Juárez Peña Colorada.
Bajo este esquema opero con una capacidad instalada de 1.5 millones de toneladas
por año de 1975 a 1978, a partir de 1979, se expandió la empresa creando el modulo
B, incrementando así la capacidad de la mina a 3, 000,000 de toneladas de pellet por
año. Actualmente la producción asciende a 4, 000, 000 de toneladas de pellet
anualmente.
2
La obra de Peña Colorada significo la construcción de una carretera de Manzanillo a
Minatitlán, la introducción de energía eléctrica a este municipio y de otros servicios
como el teléfono y el telégrafo.
Como toda organización, necesita orden por lo que en el año 1986 se contó con un
sistema de calidad, aterrizándolo completamente ya en el año de 1987.
El producto final que ofrece la empresa es el pellet de mineral de fierro que sirve para
la fabricación de acero que usamos cada día, ya sea en tubos, vigas, laminas,
varillas, alambre, utensilios para la industria, el campo y el hogar.
3
1.4 Clientes y proveedores.
El Consorcio Minero Benito Juárez Peña Colorada S.A. de C.V., tiene como
principales consumidores o clientes y portadores de capital a las empresas de
Arcelor Mittal y Ternium, quienes cuentan con un 50%, de las acciones cada una.
Los proveedores principales con los cuales cuenta actualmente el CMBJ Peña
Colorada, son los que suministran y satisfacen los diferentes requerimientos en
equipo para el recurso humano y para el recurso material en las distintas áreas de la
empresa ya sea refacciones, herramientas, EPP, alimentos, equipo de computo,
lubricantes, combustibles, entre muchos otros.
PROCESO DE
OBTENCIÓN DEL FIN
MINERAL
Fig. 1 Diagrama de flujo del proceso de producción del CMBJ Peña Colorada.
4
levantamientos geológicos estructurales en superficie, permite hacer una evaluación
del yacimiento para indicar la cantidad, características y ubicación del material,
hasta una profundidad de 300 A 400 metros.
1.5.3 Tumbe: aquí se procede a llenar los barrenos con una mezcla en
proporciones definidas, con contenido de diesel, nitrato de amonio y emulsión.
Se colocan detonadores enlazados con mecha explosiva a todos los barrenos y
se ejecuta una explosión que fragmenta la roca procurando que queden
tamaños manejables por el equipo de carga.
5
El material de descarga del molino es pasado por una criba vibratoria de
accionamiento horizontal, que cuenta con 2 cámaras de separación donde el mineral
se está lavando para eficientar su separación por tamaño.
El concentrado final con un contenido en hierro de más del 67% fluye directamente al
espesador del concentrado, en donde se aumente el contenido en sólidos. La pulpa
es descargada mediante la caja colectora y bombeada al sistema de almacenaje de
pulpa mediante bombas.
Este material como producto final del proceso del área de mina es la materia prima
para la fabricación del pellet y es enviado por gravedad a la planta peletizadora a
través de dos ferroductos de 9 y 11 pulgadas de diámetro y 44 kilómetros de longitud
y que se tienen identificados como los segundos más largos del mundo.
6
1.6 Organización.
Supcia. De
Coordinación de Producción Molienda
Ingeniería y Concentración
Ambiental
Supcia. De Mantto.
Mec. Molienda y
Coordinación de
Concentración
Ingeniería
Industrial
Supcia. De
Planeación de
Supcia. De Mantto. Equipo
Metalurgia Móvil
Supcia. De Mantto.
Eléctrico e Ints. Mina
/ Peletizado
Supcia. Operación
Mina
Fig. 2 Organigrama de la empresa.
7
1.7 Localización.
8
CAPITULO 2. DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO O PROBLEMA.
2.3 Justificación
Como se menciona en el objetivo general, el motivo principal por el cual se decidió
hacer este proyecto es para poder identificar los posibles peligros que puedan surgir
o que surgen específicamente dentro del área de molienda y concentración siendo
actos o condiciones inseguras, esto porque es el departamento principal donde se
9
localiza la producción de la pulpa de mineral de hierro que es el producto final del
área mina de la empresa y por ende es donde más concentración de personal se
encuentra laborando y es el área donde podría surgir la mayor cantidad de
accidentes por los distintos niveles de riesgo que corren todos ellos dentro de la
planta es por eso que se hará una evaluación de riesgos para con esto dar las
recomendaciones y sugerencias de mejora en esta área para minimizar riesgos y
poder evitar algún incidente o en el peor caso un accidente.
10
Hacer las recomendaciones
pertinentes para que el personal
identifique y así halla una disminución
de accidentes.
6
Entregar proyecto a asesor y
presentarlo en empresa.
7
Fig. 4 Cronograma de actividades.
2.5 Alcance
Que todo el personal ya sea interno o externo conozca e identifique los riesgos y
peligros sustanciales que hay en el área de molienda y concentración para evitar
algún accidente, además de que vean que actos inseguros no deben de hacer y
como identificar las condiciones inseguras dentro de su área de trabajo.
11
CAPITULO 3. MARCO TEÓRICO
La seguridad industrial se ocupa de dar lineamientos generales para el manejo de
riesgos en la industria.
La evaluación de los riesgos mayores debe ser parte integrante de la preparación del
proyecto. Es independiente de la evaluación del impacto ambiental y ésta se debe
mencionar.
12
toxicidad (por ejemplo cianuro de potasio), la posibilidad que forme mezclas
explosivas con el aire (gas Natural, propano), que pueda prenderse fuego (una estiba
de maderas), la condición de explosivo por sí mismo (pólvora, fertilizantes
nitrogenados) o la emisión de radiación.
13
Ya en el año 400 A.C., Hipócrates recomendaba a los mineros el uso de baños
higiénicos a fin de evitar la saturación del plomo. También Platón y Aristóteles
estudiaron ciertas deformaciones físicas producidas por ciertas actividades
ocupacionales, planteando la necesidad de su prevención. Con la Revolución
Francesa se establecen corporaciones de seguridad destinadas a resguardar a los
artesanos, base económica de la época.
14
trabajador en todos los aspectos y niveles. La OIT fue creada en 1919, como parte
del Tratado de Versalles que terminó con la Primera Guerra Mundial y reflejó la
convicción de que la justicia social es esencial para alcanzar una paz universal y
permanente. Su Constitución fue elaborada entre enero y abril de 1919 por una
Comisión del Trabajo establecida por la Conferencia de Paz, que se reunió por
primera vez en París y luego en Versalles. La Comisión, presidida por Samuel
Gompers, presidente de la Federación Estadounidense del Trabajo (AFL), estaba
compuesta por representantes de nueve países: Bélgica, Cuba, Checoslovaquia,
Francia, Italia, Japón, Polonia, Reino Unido y Estados Unidos. El resultado fue una
organización tripartita, la única en su género con representantes de gobiernos,
empleadores y trabajadores en sus órganos ejecutivos. La Constitución contenía
ideas ya experimentadas en la Asociación Internacional para la Protección
Internacional de los Trabajadores, fundada en Basilea en 1901. Las acciones en
favor de una organización internacional que enfrentará temas laborales se iniciaron
en el siglo XIX, y fueron lideradas por dos empresarios, Robert Owen (1771-1853) de
Gales y Daniel Legrand (1783-1859) de Francia.
15
mejoradas enumeradas en el Preámbulo continúan vigentes, por ejemplo:
Reglamentación de las horas de trabajo, incluyendo la duración máxima de la
jornada de trabajo y la semana; reglamentación de la contratación de mano de obra,
la prevención del desempleo y el suministro de un salario digno; protección del
trabajador contra enfermedades o accidentes como consecuencia de su trabajo;
protección de niños, jóvenes y mujeres. Pensión de vejez e invalidez, protección de
los intereses de los trabajadores ocupados en el extranjero; reconocimiento del
principio de igualdad de retribución en igualdad de condiciones; reconocimiento del
principio de libertad sindical; organización de la enseñanza profesional y técnica, y
otras medidas similares.
-La medicina del trabajo, disciplina afín, cuya principal función es la de vigilar la salud
de los trabajadores, valiéndose de elementos clínicos y epidemiológicos.
- La psicología laboral, que se ocupa de lograr una optima adaptación del hombre a
su puesto de trabajo y a sí mismo la de estudiar las demandas psicológicas y cargas
mentales que el trabajo produce al trabajador.
- La psicología, que se encarga de prevenir los daños a la salud causados por tareas
monótonas y repetitivas, y por la propia organización del trabajo cuando ésta no toma
en cuenta al trabajador como humano que es.
17
Resumiendo, se puede decir que el campo de acción comprende entre otros, ámbitos
como: las condiciones materiales del ejercicio del trabajo, esfuerzo, fatiga,
temperatura, ventilación, presencia de agentes contaminantes, el interés de la propia
tarea, monotonía el carácter competitivo de la tarea, las estimulaciones, la tensión y
cargas mentales, las oportunidades de aprender algo nuevo y adquirir una
calificación mayor, ser promocionado, duración de la jornada; grado de exposición a
los agentes contaminantes, el rolar turnos, grado de flexibilidad y carácter de los
supervisores y todo lo que se pueda concebir que corresponda al ambiente laboral.
18
-Controlar las observaciones y las causas de pérdidas de tiempo relacionadas con la
interrupción del trabajo efectivo;
Dentro de los efectos negativos que el trabajo puede tener para la salud del
trabajador, los accidentes son los indicadores inmediatos y más evidentes de las
malas condiciones del lugar de trabajo, y dada su gravedad, la lucha contra ellos es
el primer paso de toda actividad preventiva; Los altos costos que genera, no son las
únicas consecuencias negativas; el Seguro Social, no resucita a los muertos; no
puede devolver los órganos perdidos que cause una incapacidad laboral
permanente. Además los sufrimientos físicos y morales que padece el trabajador y su
familia, los riesgos, reducen temporalmente o definitivamente la posibilidad de
trabajar, es un freno para el desarrollo personal del individuo como ser
transformador, ya que lo priva total o parcialmente de poderse realizar como
miembro activo de la sociedad.
Las pérdidas son generalmente los costos directos y que son fácilmente
cuantificables, ya que involucran el costo de los equipos, edificios y materiales;
además existen los costos como: pago de indemnización, perdida de la producción,
del mercado, entrenar a personal de reemplazo, etc. En forma más general de los
costos indirectos podemos ejemplificar: sanciones, partes de repuesto obsoletas,
recuperación, labores de rescate, acciones correctivas, perdida de eficiencia, primas
de seguro, desmoralización, perdida de mercado, pérdida de imagen y prestigio.
19
3.6 Estudio y análisis de la seguridad industrial
3.6.1 Cadena del accidente.
-Accidente de trabajo: es la lesión orgánica o perturbación funcional inmediata o
posterior, o la muerte producida repentinamente en ejercicio o con motivo del trabajo.
-Incidente de trabajo: no existe lesión orgánica o perturbación funcional.
Entre las causas que dan origen al accidente existen dos que conducen a la
producción del mismo:
I.- Directas o próximas: dependen del ambiente de trabajo donde se realizo el
accidente y de las condiciones biológicas intrínsecas del propio accidentado. Existen
dos formas:
-Condiciones inseguras: son las causas que se derivan del medio en que los
trabajadores realizan sus labores, tales como materiales, maquinaria, etc. Y que
presenta un gran peligro de accidente.
-Actos inseguros: son las causas que dependen de las acciones del propio trabajador
y que pueden dar como resultado un accidente.
Los factores principales que pueden dar origen al acto inseguro son:
II. - Indirectas o remotas: como ejemplo podemos pensar cuando una persona estiba
cajas, mismas que le caen al obrero, él es víctima inocente del riesgo que sufre.
20
3.6.2 Actos Inseguros:
Ahora bien una supervisión, como una actividad planeada, sirve para conocer
oportunamente los riesgos a que están expuestos los servidores públicos, antes de
que ocurra un accidente o una enfermedad de trabajo, que pueda provocar una
lesión o la pérdida de la salud del trabajador.
21
La supervisión debe hacerse de acuerdo con las necesidades, en forma periódica
(diaria, semanal o por lo menos mensual) y siguiendo una guía que contenga los
puntos por comprobar.
Una acción insegura tiene una explicación. La cual se describe como los factores
personales que lleva a la persona a cometer esa acción insegura.
22
• Levantar cargas manualmente de forma incorrecta.
De a cuerdo a Seguridad e Higiene Wordpress (2008), los actos inseguros “Son las
fallas, olvidos, errores u omisiones que hacen las personas al realizar un trabajo,
tarea o actividad y que pudieran ponerlas en riesgo de sufrir un accidente”.
23
Incendios, explosiones, contacto con corriente eléctrica; golpes por caídas,
resbalones y sobreesfuerzos.
24
Existencia de materiales combustibles o inflamables, cerca de focos de calor.
Huecos, pozos, zanjas, sin proteger ni señalizar, que presentan riesgo de
caída.
Pisos en mal estado; irregulares, resbaladizos, desconchados.
Falta de barandillas y rodapiés en las plataformas y andamios.
Las condiciones inseguras recaen sobre las empresas o industrias, y se define como
cualquier condición del ambiente que puede contribuir a un accidente.
Tal como en las acciones inseguras existían factores personales que las hacían
aparecer, en las condiciones inseguras existen causas que las hacen aparecer.
Estos son:
Para que la Prevención de los riegos sea efectiva referente a las acciones y
condiciones inseguras, es imprescindible que ataquemos estas causas.
26
- Realizar concursos basados en el espíritu de competencia.
- Entregar distinciones por haber cursado alguna materia de seguridad.
- Proponer metas de los días trabajados sin accidentes.
- Motivar a la participación de todas las personas.
- Informar de casos reales.
- Realizar ceremonias y festejos de seguridad en donde se haga resaltar la
importancia de seguridad.
27
Mascarillas Vías respiratorias, nariz y
convencionales y con pulmones
filtros
Se debe llevar a cabo una campaña refiriéndose los beneficios del uso del equipo en
casos reales en los que su uso ha prevenido las lesiones. Si el equipo ha sido
seleccionado adecuadamente y su beneficio ha sido comunicado en forma clara al
personal, la etapa del rechazo será muy corta.
28
3.6.8 Agentes contaminantes en la industria
De acuerdo a la diversidad de propiedades, estos presentan una gran variedad de
posibles riesgos a la salud de los trabajadores, si entran en contacto directo con el
organismo.
Agentes físicos:
* Ruido.
* Radiaciones ionizantes (ultravioleta, infrarrojos, láser, radio, etc.)
* Vibraciones.
* Ventilación.
* Iluminación.
* Presión.
* Temperatura.
Agentes químicos.
* Nieblas.
* Humos.
* Vapores.
29
* Gases.
* Polvos.
Agentes biológicos:
* Bacterias
* Hongos
* Insectos
Agentes ergonómicos.
* Mal diseño
* Operaciones inadecuadas
* Condiciones inadecuadas
* Relaciones laborales inadecuadas
-En el organismo:
30
Lo más importante para la detección son los exámenes médicos físicos periódicos. Él
medico que los realiza trata de evaluar los antecedentes familiares que tenga el
trabajador. Por otro lado la medicina del trabajo o la higiene industrial deben
investigar el medio ambiente para poder detectar las enfermedades de trabajo.
Esta técnica tiene su potencial de uso en etapas tempranas de un proyecto, esto es,
en ingeniería conceptual, ya que no requiere de información detallada del diseño.
3.7.1.1 Ventajas:
3.7.1.2 Procedimiento:
3.7.1.3 Preparación:
32
-Impacto de los factores ambientales, vibración, humedad, temperaturas extremas,
descargas electrostáticas, etc.
-Ubicar los equipos que manejan materiales peligrosos para localizar zonas de riesgo
y en base a ello evaluar la distribución de equipo.
-Diferenciar rutas de los diferentes drenajes para definir y clasificar áreas de riesgo.
33
3.7.2 lista de verificaciones
Según Pérez Marín (2010), Una Lista de Verificación emplea un listado de conceptos
o procedimientos secuenciales para identificar peligros potenciales y deficiencias en
el diseño que puedan conducir a accidentes potenciales. Su mejor aplicación es en la
evaluación de un diseño específico con el cual la industria tiene una mayor
experiencia o como complemento de alguna otra técnica de identificación como
What-If.
El uso de esta técnica asegura que un proceso cuente con la seguridad intrínseca
mínima establecida en los estándares y prácticas recomendadas e identifica
situaciones que requieren un análisis más detallado.
Con base a estos estándares se originan las Listas de Verificación con el objetivo de
comparar lo que “es” contra lo que “debiera”, es decir, se analizan los materiales de
construcción, instalaciones, equipos, o sistemas, con los requerimientos de normas,
códigos, estándares o prácticas recomendadas establecidos por la experiencia
(ANSI, ASTM, NFPA, API, etc.)
34
3.7.2.1 Procedimiento de aplicación
35
Fig. 7 Ejemplo de lista de verificación.
36
Fig. 8 Lista de resultados.
Análisis de un proceso para identificar y evaluar qué puede estar mal, mediante la
resolución a preguntas generadas por un grupo de expertos y por check list
apropiados. Identifica protecciones contra eventos, estima el riesgo contenido y
sugiere las mejoras que sean necesarias.
37
3.7.3.1 terminología usada en what if?
38
3.7.3.3 como funciona “el what if?”
SI
¿EXISTEN CONSECUENCIAS DE
INTERÉS? ¿LAS SALVAGUARDAS EXISTENTES SON
¿CUÁLES SON ESTAS? ADECUADAS Y SUFICIENTES?
NO
39
3.7.3.4 Consecuencias de interés
Daños al personal
Impacto ambiental
Pérdida de producción
Daños a la instalación
En la fig. 10 se muestra el formato propuesto por el método “¿Qué pasa si?” para la
identificación de peligros.
40
-Líder: Organiza y conduce las sesiones de Wh-If
-Los demás miembros del equipo: Describir cómo funciona o debe funcionar el
sistema, Identificar consecuencias y salvaguardas, e Identificar debilidades y sugerir
mejoras.
-Escuchar
-Discutir un tópico a la vez
-Contribuir con su experiencia
-No adivinar
-Respetar los puntos de vista de otros
41
3.7.4.2 Objetivos de un estudio Hazop
42
3.7.4.6 Significado de palabras guía
43
3er.paso: determinar la posible desviación de la intención de diseño. Esto realizado
por medio de la combinación de “palabras guía” y de “parámetros”. Estos parámetros
incluyen condiciones de operación del proceso, actividades y substancias.
4to. Paso: determinar las causas de las desviaciones.
5to. Paso: determinar las consecuencias de las desviaciones.
6to. Paso: determinar la respuesta o salvaguarda del proceso que es esperada u
ocurrir si la desviación sucede.
7mo. Paso: determinar la “acción sugerida” o recomendación para ayudar a prevenir
una participación causa o mitigar una particular consecuencia.
¿CUAL ES LA INTENCIÓN DE DISEÑO DEL NODO? REPETIR PARA TODAS LOS NODOS DE ANÁLISIS
¿CUAL ES UNA POSIBLE DESVIACIÓN DE ESTE PARÁMETRO? REPETIR PARA TODAS LAS POSIBLES PREGUNTAS
44
3.7.4.11 Formato para análisis Hazop
-Daños al personal
-Impacto ambiental
-Pérdida de producción
-Daños a la instalación
45
-Los demás miembros del equipo: Describir cómo funciona o debe funcionar el
sistema, Identificar consecuencias, causas y salvaguardas e Identificar debilidades y
sugerir mejoras.
-Escuchar
-Discutir un tópico a la vez
-Contribuir con su experiencia
-No adivinar
-Respetar los puntos de vista de otros
1.-Disponibilidad de tiempo
2.-Estimación adecuada del tiempo requerido para el estudio
3.-Disponibilidad de los participantes
4.-Compromiso de los directivos
5.-Disponibilidad de la información requerida
6.-Definición del tipo y estilo del reporte (hoja de trabajo)
7.-Seguimiento adecuado de las acciones anotadas
8.-Fecha requerida del reporte final
Es una herramienta que permite identificar y evaluar los peligros, definir los riesgos y
las medidas de control de los mismos. Su elaboración es obligatoria y deberá
elaborarse en el lugar donde se van a realizar los trabajos.
3.8.2 Objetivo
3.8.3 Alcance
El APR deberá elaborarse previo al inicio de todos los trabajos a realizar por personal
de Peña Colorada y/o de Contratistas en los siguientes casos:
47
3.8.4 ¿En qué tareas debe hacerse un APR?
-El APR debe elaborarse en forma escrita en el formato oficial antes de iniciar
cualquier trabajo.
-En la elaboración del APR deben de participar todas las personas que intervienen
en el trabajo, ya sean de Peña Colorada o Contratistas.
3.8.5 Responsabilidades
48
3.8.6 Instrucciones para elaboración de APR
-Se deberán reunir todas las personas que ejecutarán el trabajo en el lugar donde se
realizara este para su llenado.
-Asegurar que todos los trabajadores conozcan a detalle el alcance de las
actividades a realizar y definir la secuencia lógica de la tarea a realizar.
-Leer atentamente cada punto y marcar en la celda Si o No según corresponda.
-Cada punto del APR hace referencia a un peligro. Si aplica, deberá escribir los
riesgos y las medidas de control.
A continuación se explicará punto a punto cada una de las cuestiones que contempla
el análisis previo de riesgo, esto para su correcta aplicación.
49
Condiciones para el trabajo ¿se cuenta con personal, recursos y área
adecuados para ejecutar el trabajo?
Si su respuesta es NO, indique porque:
Aspectos a considerar:
-Disponibilidad de higiénicos para necesidades básicas (baños, agua potable,
comedores, etc.).
-Suministro de materiales necesarios para el trabajo.
-Suministro de herramientas y equipos adecuados.
-Exámenes médicos en trabajos especiales: trabajos en altura, espacios confinados,
operadores de grúas, etc.
-Habilidades y destrezas para el trabajo.
-Certificación para trabajos especializados.
-Inducción del personal en los riesgos del trabajo.
-Acordonamiento y señalización.
-Asistencia técnica de Seguridad.
-Equipos de comunicación.
-Auxilio médico y de rescate.
-Existencia de Extintores.
-Acondicionamiento previo del área.
-Higiene Industrial: Iluminación, ruido, ventilación, temperaturas
Riesgos del área ¿Conoce los riesgos del lugar donde va a realizar el trabajo?
No confunda con los riesgos del trabajo a realizar Menciónelos.
50
Solicítele al responsable del área de molienda y concentración los riesgos del área
donde va a realizar el trabajo. Agregue aquellos adicionales que usted pueda
identificar. Los riesgos del área son independientes de los riesgos del trabajo y se
refieren a:
-Electricidad.
-Radiaciones.
-Vibraciones.
-Ruido.
-Calor.
-Polvos, gases y vapores
-Circulación de vehículos.
-Fosas, tanques, piletas, plataformas abiertas o sin protección.
-Superficie de tránsito resbaladiza o irregular.
-Cargas suspendidas.
-Equipos en movimiento.
-Proyección de partículas.
51
Condiciones meteorológicas
Medidas a tomar
(Trabajos exteriores)
Accesos ¿Tiene definido como y por donde llegar y salir al lugar del trabajo así
como el acceso a los equipos o instalaciones a intervenir?
Tenga en cuenta que debe transitar por las áreas y acceder a los equipos e
instalaciones por lugares seguros y señalizados. Mantenga despejados los accesos.
No transite por lugares no permitidos. Evite Atajos.
Bloqueo efectivo:
53
En este caso no solo hay que tener en cuenta las interferencias con las instalaciones
y equipos del Área, sino además con otros grupos de personas ejecutando otros
trabajos. Agregue aquellas interferencias que sea capaz de detectar y a continuación
indique que va a hacer al respecto para controlar el riesgo.
Ejemplo:
Riesgo: Interferencia con Grúa Puente. Medida de Control: No invadir campos de
acción sin el consentimiento del operador de la grúa, señalizar adecuadamente,
designar vigías, etc.
Interferencias/superposición
- Bloquear efectivamente
- señalizar
Hay que recordar que NO se debe ingresar a Espacios Confinados sin una
Habilitación y Permiso previo, ni permanecer en áreas potencialmente tóxicas sin las
Medidas que garanticen que están dadas las condiciones seguras de trabajo.
Mencione las medidas de control de riesgos que tomará.
54
Se debe considerar la probabilidad que existe o pueden ser accidentalmente
liberados agentes tóxicos, asfixiantes o explosivos y que hay lugares confinados
como sótanos, cámaras subterráneas, etc. En las cuales el aire no es respirable.
Además el trabajo a realizar o alguno de los elementos que se utilicen pueden dar
lugar a este tipo de riesgos. Si no conoce los riesgos de la atmósfera de trabajo y/o
no es capaz de identificarlos solicítelos al responsable del trabajo de Ternium Hylsa.
Señale los riesgos e indique que va a hacer al respecto para controlarlos.
Aspectos a considerar:
- Ventilar, airear.
55
Mencioné que Medidas de Control de Riesgos tomara y RECUERDE que NO debe
realizar ninguna tarea en caliente sobre equipos o instalaciones sin habilitar
previamente el área (retirar material combustible, si no se puede, cubrirlo con mantas
o placas, etc.), y Permiso previo por escrito por el responsable del área.
Solo se podrán utilizar herramientas que puedan generar chispas (esmeril, impacto
con herramientas de acero), arco eléctrico (herramientas eléctricas), otras fuentes de
ignición presentes en equipos de medición y comunicación (celulares ), llama abierta
(soplete), si se implementan condiciones de seguridad que eviten riesgos de
explosión o incendio.
Aspectos a considerar:
56
Los objetos tales como herramientas, equipos, refacciones, u otros materiales
deberán asegurarse o estar contenidos para evitar que se caigan y de ser necesario
se debe delimitar el área de trabajo circundante con riesgo de caída.
- Prevea la colocación de algún elemento que pueda ser capaz de contener la caída
de elementos.
- Las plataformas y andamios de trabajo deben tener rodapié para evitar la caída de
algún objeto o de lo contrario deberán estar valladas para evitar que alguien se
aproxime.
57
- Las estructuras o soportes (techos, taludes, barreras), deberán estar
aseguradas/apuntaladas para resistir la carga a la que está sometida y evitar su
caída.
Aspectos a considerar:
- No se limite a indicar el uso del arnés, aclare qué tipo de amarre va a utilizar y
sobre todo cuales son los puntos de anclajes seguros. Es también importante señalar
si los hubiera, aquellos puntos de los cuales no es seguro amarrarse.
- El punto de amarre deberá considerarse de manera tal que evite pendular en caso
de caída.
- Las estructuras de anclaje deberán soportar el doble del esfuerzo que resulte de
una caída. Como mínimo tendrán una resistencia de 2000 Kg.
58
Riesgos eléctricos ¿Hay riesgo de exposición a energía eléctrica? Mencioné
que Medidas de Control de Riesgos que tomará.
- Cuando haya efectuado alguna reparación nunca deje cajas, registros y contactos
eléctricos abiertos. No opere equipos eléctricos donde falten las tapas o estas
presentes roturas o condiciones de riesgo.
59
- Tenga especial precaución con los arcos eléctricos no acercándose a las zonas
señalizadas con “Peligro Alto Voltaje”. Se pueden producir descargas por arco
eléctrico en la proximidad de instalaciones eléctricas, si no se respetan las distancias
de seguridad.
- Las linternas deberá ser con: tensión de seguridad (6, 12, 24, voltios) a través de
transformadores portátiles o a través de disyuntor diferencial o a través de
transformador 1 a 1 con neutro aislado de tierra, reduciendo así el riesgo de
electrocución en lugares húmedos, si el trabajador está húmedo por el sudor, o en
caso de rotura accidental de lámpara.
Es importante identificar cuáles son los peligros que las herramientas o materiales
pueden causar como son: cortes, golpes, quemaduras, cuando estas se manipulan
calientes, con rebaba, bordes filosos o elementos mecánicos que se mueven
violentamente. Evalúe sus riesgos y señale que medidas tomará al respecto.
Por lo general las medidas de control de este tipo de riesgos tienen que ver con la
metodología de trabajo. Prevea rotación de los trabajos cuando requieran
movimientos repetitivos o posturas no ergonómicas durante tiempos prolongados.
60
En los trabajos manuales es importante que haga hincapié en recomendaciones
enfocadas a corregir malos hábitos, falta de atención, actitudes inseguras, etc.
Verifique periódicamente que la tarea se está ejecutando en forma segura. Corrija
cualquier desviación.
- Si es inflamable o no.
61
-Todas las herramientas fabricadas bajo normas cumplen con los requisitos de ser
ergonómicas y seguras. Vale decir que si se usan, se mantienen y se guardan
correctamente, el riesgo de accidentarse es poco probable.
Por ejemplo:
- Los equipos utilizados en las excavaciones requieren de puesta a tierra por si acaso
hubiera cables enterrados con tensión.
Señale el EPP Básico teniendo en cuenta los Riesgos del área. Mencione el EPP
Específico para realizar el trabajo. Los riesgos del área pueden ser diferentes a los
riesgos al trabajo a realizar. Por lo que hay de considerar el EPP para ambos
riesgos.
Ejemplos:
-El EPP de un área donde hay riesgo de caída de elementos, proyección de
partículas, exposición a ruido, y exposición a polución, son: casco, zapato de
62
seguridad, lentes, protección auditiva, protección respiratoria. Estos son
independientes del trabajo a realizar.
-El EPP definidos para un trabajo de soldadura son: casco, zapatos de seguridad,
careta de soldador, polainas, guantes largos de carnaza, peto, etc.
Otros riesgos: Mencione los riesgos y las medidas de control que no se hayan
considerado en los puntos anteriores. Este espacio está abierto a que pueda señalar
peligros, evaluar riesgos y definir medidas de control que no haya considerado en los
ítems antes señalados. En el anexo numero 1 se muestra el formato de APR que se
utilizará para la evaluación de riesgos.
63
Fig. 14 Matriz de grado de criticidad.
64
CAPITULO 4. DESARROLLO
Peligros y su Clasificación
65
CLASE: FISICOQUIMICO CLASE: BIOLÓGICOS CLASE: PSICOSOCIALES
-Incendio. (Picaduras, mordeduras, -Trabajo Monótono.
-Explosiones. contacto con). -Trabajo bajo nivel, en altura.
- Animal. -Jornada laboral extensa, exigencias
-hongos. del trabajo, sobrecarga laboral.
-mohos. -Organización del trabajo.
- bacterias. -tensión.
66
También en diversas zonas del piso cero se encontraron demasiadas
concentraciones de lodo y pulpa como se muestra en la figura 18, pudiendo
ocasionar caídas por algún resbalón además de entorpecer el libre tránsito y no
poder hacer las actividades laborales de forma correcta.
67
También se detectó mangueras con las cuales se lava el piso abandonadas en
pasillos como observamos en la figura 20, pudiendo ocasionar tropezones y caídas
en caso de alguna evacuación por emergencia o simplemente al momento de
desarrollar alguna actividad laboral.
68
Se encontró en diversas áreas del piso cero a cables eléctricos en mal estado, ya
que se encontraban a la intemperie e incluso sin protección adhesiva, siendo esto
muy peligroso para los trabajadores que transitan por estas partes donde localizados.
69
Se observó lámparas fundidas dificultando las maniobras al momento de hacerlas
por parte del personal que hace trabajos en esta zona dentro del piso cero como
vemos en la figura 24.
Se identificó algunas partes del piso en esta área con baches y un registro a desnivel
como podemos ver en la figura 25, provocando esto tropezones y caídas al personal
que transiten por estos pasillos.
70
Se localizó debajo del molino AE-40 un derrame de aceite al igual que en el cuarto
de control de bombas como lo vemos en la figura 26, siendo esto muy riesgoso ya
que el piso está muy resbaloso y las personas que transiten por ahí se pueden caer y
sufrir algún golpe.
71
peligroso para las personas que trabajan ahí haciendo limpieza de arena, gravilla y
lavado de pisos ya que pudiera causar atrapamientos o agarres de algún miembro
del cuerpo o de la misma ropa de trabajo.
72
Figura 29. Instalaciones de cableado y cable en mal estado.
Se identificó estructuras de metal en techo de piso cero en mal estado ya que están
oxidadas por la gran humedad que hay, además de objetos sostenidos
improvisadamente siendo esto muy peligroso para el personal que transita por ahí,
ya que le pudiera caer algún objeto en la cabeza u hombros, como lo observamos en
la figura 30.
73
Se identificó caída de arena y gravilla de tamaño considerable como lo observamos
en la figura 31, lo cual es peligroso para el personal que transite por ahí ya que
alguna piedra los puede golpear y además hay obstrucción del paso pudiendo
ocasionando caídas y tropezones.
Se encontró una cuneta con exceso de agua y lodo y sin la rejilla que sirve de
cubierta y de piso para el personal que transita por esa zona como lo vemos en la
figura 32, pudiendo esto ocasionar golpes por caídas y tropezones.
74
Se identificó en el cuarto de bombas del piso cero que no hay equipo extintor de
fuego, siendo esto muy peligroso al momento de que exista algún incendio, además
que en el cuarto de controles se encontró un señalamiento de extintor sin el extintor
como lo vemos en la figura 33, también siendo esto muy peligroso para el personal
que labora ahí al existir fuego en algún equipo.
75
Figura 34. Fisuras y hoyos en piso de rejillas en área de molinos.
76
Se identificó que existe peligro al transitar por los pasillos del área de molinos ya que
se encontraron diversos cables colgando y otros en el piso, siendo esto muy riesgoso
ya que alguien se puede atorar y sufrir algún golpe por tropezón o en su caso algún
riesgo eléctrico ya que son conductores de energía eléctrica, como lo podemos
observar en la figura 36.
77
Se encontró una serie de objetos de metal con puntas punzocortantes en los pasillos
del piso de molinos, siendo esto muy riesgoso ya podría ocasionar golpes
rasgaduras, cortes o raspones al personal que transite por estas áreas y no se
percate de estas condiciones inseguras como lo observamos en la figura 38.
78
Se encontraron diversas cajas de circuitos y cables eléctricos en malas condiciones
como lo podemos observar en la figura 40, ya que todas ellas se encuentran sin
protección y están a la intemperie, siendo esto muy peligroso para quien este cercas
de estas cajas ya que se pueden electrocutar o sufrir algún accidente eléctrico.
Se identificó que existe peligro para el personal que transita por los pasillos donde se
encuentran las bandas transportadoras de material, ya que no cuentan con las
guardas de protección y es muy riesgoso para el personal ya que puede haber
atrapamiento por los rodillos o bandas que están en movimiento.
79
Se identificó grandes emisiones de vapores en los molinos BE-40 y AE-40 como lo
observamos en la figura 42, además de mucha humedad en el ambiente, siendo esto
muy peligroso para el sistema respiratorio para el personal que trabaja cercas de
esta zona, ya que no esta señalizado que se utilice equipo de protección respiratoria.
80
Se encontraron diversos derrames de aceite en molinos CE-10, AE-40 Y BE-40 como
lo vemos en la figura 44, siendo esto peligroso para el equipo ya que se podría dañar
y para el personal ya que podrían sufrir golpes a causa de resbalones.
81
Se identificaron a varias iluminarias en mal estado y fundidas en piso como lo
observamos en la figura 46, siendo esto muy riesgoso para el personal que realiza
maniobras ahí ya que la iluminación no es la adecuada y por ende sufrir algún golpe
por falta de visibilidad.
82
Se identificó que existe un gran peligro para el personal que transite por el piso de
molinos ya que hay 2 hoyos de magnitud considerable como lo vemos en la figura
48, en los cuales no existe señalización de precaución o peligro, pudiendo haber
caídas y golpes muy graves.
83
Se encontró dos áreas donde se expide radiación ionizante como lo vemos en la
figura 50, siendo esto muy peligroso para el personal que labora cercas de esta área
ya que la exposición a altas dosis de radiación ionizante puede causar quemaduras
de la piel, caída del cabello, náuseas y enfermedades como el cáncer, claro esto
dependiendo del nivel de radiación emitida y del tiempo expuesto.
Figura 50. Fuentes emisoras de radiación ionizante fuera del cuarto de control.
Se encontró una placa de metal en muy mal estado y colgando sobre el techo de
separadores magnéticos como podemos observar en la figura 51, siendo esta
condición insegura muy peligrosa para cualquier persona que pase debajo de este
objeto suspendido, ya que depende de un solo tornillo y le podría ocasionar un golpe
muy fuerte e incluso una cortadura ya que tiene extremos punzocortantes.
84
Figura 51. Placa de metal suspendida y en mal estado sobre techo de separadores magnéticos.
85
Se identificó que existe peligro para el personal que transita por los pasillos del piso
de separadores ya que como observamos en la figura 53 hay una caja de circuitos en
muy mal estado y sin cubierta y cables a la intemperie y en mal estado, pudiendo
esto ocasionar algún corto circuito o electrocutamiento a algún trabajador siendo esto
muy riesgoso.
86
Se observo que constantemente se generan encharcamientos de lodo y agua en los
pasillos de separadores magnéticos como lo vemos en la figura 55, siendo estas
condiciones muy riesgosas para el personal que transita por estas áreas ya que al
momento de realizar sus actividades o maniobras laborales se pueden resbalar y
sufrir algún golpe fuerte en diversas partes del cuerpo.
87
Se encontraron diversas escaleras obstruyendo en pasillos de separadores como
observamos en la figura 57, pudiendo ocasionar algún golpe ya que existe el riesgo
de alguna emergencia y el personal no podrá salir rápidamente por esta obstrucción
y por ende se podrán lastimar al golpearse por alguna caída.
88
Se identificaron diversos hoyos en pasillos de separadores como lo podemos ver en
la figura 59, siendo esto muy peligroso ya que existe el riesgo de que algún
trabajador se le introduzca un pie y por ende se tuerza el tobillo o se golpee
fuertemente en el pie.
89
4.2.4 Zona de piso de distribuidores
Figura 61. Áreas con emisión de radiación ionizante en pasillos del piso de distribuidores.
90
Se encontraron diversos objetos y equipos abandonados en pasillos del piso de
distribuidores como lo vemos en la figura 62, pudiendo esto ocasionar accidentes
como lo son caídas o tropezones provocando golpes fuertes contra el piso.
Figura 63. Diversas zonas con encharcamientos y con exceso de lodo en pasillos.
91
Se encontraron en malas condiciones algunas válvulas de agua y llaves además del
deterioro del metal en instalaciones como lo vemos en la figura 64, siendo esto muy
peligroso primeramente porque las válvulas y llaves generan encharcamientos y
puede alguien sufrir golpes por resbalones y caídas y en segunda alguien puede
cortarse o sufrir alguna herida por las malas condiciones del metal.
Se identificó que existe gran peligro en los pasillos de distribuidores como vemos en
la figura 65, siendo muy riesgoso ya que este es el tercer piso y una caída desde
este piso puede ser fatal.
92
Se encontró cableado en diversas áreas del piso de distribuidores en malas
condiciones como lo vemos en la figura 66, poniendo en riesgo a todo el personal
que transite cercas de estas áreas ya que puede haber el riesgo de un corto circuito
o de electrocutamiento poniéndolos en peligro.
93
Se encontraron mangueras que utilizan empleados para limpieza abandonadas en
pasillos del piso de distribuidores como vemos en la figura 68, pudiendo esto
ocasionar golpes fuertes contra el piso a causa de tropezones y caídas.
94
4.2.5 Zona de piso de cribas
En este último piso de la planta cabe mencionar que el personal que realiza
actividades en esta zona es muy poco, pero se identificaron condiciones inseguras
que pueden ser peligrosas y riesgosas para el personal que realiza actividades y
maniobras ahí.
95
Se identificó que hay riesgo de caídas y tropezones en pasillos del piso de cribas ya
que como vemos en la figura 71 las rejillas están en malas condiciones y las cuales
pueden ocasionar algún golpe o fractura por causa de un tropezón o caída.
96
Diferentes barandales dentro de los pasillos del piso de cribas en mal estado como lo
vemos en la figura 73 ya sea que le falta la continuación del barandal o está roto,
siendo estas condición muy riesgosa ya que alguien que transite por estos pasillos
podría caer y sería un golpe muy grave ya que es el ultimo y cuarto piso de la planta.
97
Se identificaron cables de corriente eléctrica en malas condiciones como lo podemos
observar en la figura 75, pudiendo ocasionar estas condiciones algún corto circuito y
por ende algún incendio o por otro lado electrocutamiento o descargas eléctricas a
algún trabajador que labore cercas de estos cables.
98
4.2.6 Zona de piso de tanques
Figura 77. Bomba sin protección en la parte del rotor en piso de tanques.
Se encontró una conexión de tubería de agua en mal estado ya que los sellos están
muy deteriorados y por consecuente existe fuga de agua como lo vemos en la figura
99
78, siendo esto un peligro hacia el personal ya que existe el riesgo de resbalones y
caídas a causa de esta condición insegura.
100
Se identificaron diversos cables eléctricos en mal estado y expuestos además de una
caja de circuitos eléctricos sin tapa de protección como lo podemos observar en la
figura 80, siendo estoy un gran riesgo para quienes trabajan cercas de estas
condiciones inseguras ya que pueden sufrir de algún contacto eléctrico o descarga
eléctrica y e incluso electrocutamientos ocasionándoles quemaduras serias y en el
peor de los casos la muerte.
101
Se encontró un derrame de aceite en pasillos del piso de tanques, provocado por el
mal estado de un motor como lo podemos observar en la figura 82, poniendo en
riesgo la integridad de los trabajadores que transiten por esta área ya que pueden
sufrir resbalones o caídas y por ende golpes fuertes contra el piso.
Se identificó en esta área del piso de tanques que no se cuenta con extintor como lo
vemos en la figura 83, siendo esto muy peligroso al momento de que suceda algún
conato de incendio o algún corto circuito en el equipo que esta alrededor ya que
estarán en riesgo y expuestos los trabajadores que laboran en este lugar.
102
Cabe mencionar dentro de este desarrollo del proyecto y al estar dando los
recorridos para la identificación de peligros en las diferentes zonas de la planta, uno
de los factores que más impacto y el cual se notó que tiene más repercusión en la
salud de los trabajadores son el excesivo ruido ya que los niveles emitidos en
muchas zonas superan los 80 dB y la otra es que hay áreas con emisiones de
radiación ionizante la cual es emitida por el equipo instalado y encargado de
transformar el mineral de hierro en la materia prima que es la pulpa en el área de
molienda y concentración en sus diferentes zonas de operación, es por estas
razones que se tomaron medidas preventivas para poder minimizar en lo más posible
los riesgos a los que están expuestos todos los trabajadores, mostrando estos en los
resultados del presente proyecto.
103
CAPITULO 5. RESULTADOS.
Con base a el desarrollo del presente proyecto de residencia profesional como uno
de los resultados fue la creación de un procedimiento para la identificación de
peligros y evaluación de riesgos, el cual es totalmente necesario llevarlo a cabo
antes de realizar cualquier maniobra o actividad laboral dentro del área de trabajo,
esto más que nada para cuidar la integridad del personal no importando que sea
interno o externo a la empresa, otro de los resultados que se mostrará es la
zonificación respecto a emisiones de ruido dentro de la planta y de las emisiones de
radiación ionizante.
104
Envía el listado de las tareas del proceso a los responsables de subproceso o
tareas; este paso se debe dar hasta que el listado contenga solamente tareas en la
columna “subprocesos o tareas”.
b) Riesgos o peligros de cada actividad: describir los peligros relacionados con todos
los pasos para la realización de la tarea, hacer una descripción concisa pero con
suficiente detalle para identificar claramente las características del peligro, se
analizará paso por paso buscando los peligros que estén presentes o se puedan
generar en cada uno según las condiciones de la realización de la tarea. Para ello se
debe tomar en cuenta:
105
i. El peligro que tienen implícito de por sí – por la naturaleza del caso.
iv. Aquellos peligros que puedan originarse fuera del lugar de trabajo (por actos
naturales, por vecinos o elementos en tránsito, entre otros).
106
f) Calcular la frecuencia del riesgo (FR) de cada actividad de la tarea, utilizando la
tabla del Factor de frecuencia (ver anexo # 5), obtener el valor de la frecuencia del
riesgo.
107
• Uso de EPP. Si controlar y minimizar el peligro y/o el riesgo no son suficientes,
entonces, y solo entonces se utilizará Equipo de Protección Personal adecuado para
el peligro y/o el riesgo identificado.
• Procedimientos de seguridad.
• Procedimientos o instructivos operativos.
• Listas de verificación.
• Protecciones.
• Equipo de protección personal, etc.
108
Informar al responsable del proceso cuando es necesario que se lleve a cabo
este procedimiento.
109
Responsable del proceso o
Responsable de la tarea Encargado de seguridad
subproceso
higiene y protección
FIN
110
También como otro de los resultados del presente proyecto de la identificación de
peligros y evaluación de riesgos se procedió a realizar una zonificación enmarcando
los peligros que tienen más repercusión sobre la salud de los empleados, siendo los
factores del ruido y la radiación los más relevantes como ya se había mencionado
anteriormente. Primeramente nos enfocaremos a mostrar la zonificación relativa al
ruido y enseguida se mostrará la zonificación de radiación ionizante.
111
Como observamos en la figura 84, los niveles de ruido que más predominan en esta
zona son de igual o menor a 100 dB y de igual o menor a 90 dB, siendo estos niveles
de ruido muy perjudiciales para el personal que labora en este mencionado lugar,
cabe mencionar que es obligatorio usar su equipo de protección auditiva por lo que
esta medida minimiza sustancialmente el riesgo a la salud de los empleados, de igual
manera en la figura 85 se muestra el registro de las mediciones tomadas en 6 puntos
diferentes del piso cero.
Registro de mediciones
Área: Piso Cero
Punto 1 Punto 2 Punto 3 Punto 4 Punto 5 Punto 6
90.2 92.6 99.4 94.5 97.2 94.9
91.5 91.7 100.3 94.5 97.3 94.1
91 91.4 100.1 94.3 96.9 94.1
91.2 92.2 99 94.4 96.8 94.7
91.4 91.6 99.3 94.2 97.2 94.1
91.7 91.9 99.2 94 96.9 94.6
91.7 91.1 99.3 94.1 97.1 94.9
91.2 91.7 99.7 94.1 96.8 94.8
91.4 91.8 99.2 93.9 96.6 94.7
91.2 91.2 99.4 94.2 96.8 94.1
90.5 91.1 99.7 94.1 97.1 94.2
90.5 91.5 99.3 94.1 96.5 94.7
90.9 90.7 99.4 94 96.8 94.4
91.3 90.9 99.7 94.2 96.4 94.2
91.1 91.1 100.1 94.5 96.6 94.9
91.5 90.8 99.7 94.6 96.8 94.2
91.4 91.5 99.4 94.1 96.1 94
91.6 91.4 99.5 94.4 97.1 94
90.9 91.4 99.2 94.3 96.5 94.1
92 90.4 99.7 94.2 97.1 94.8
Figura 85. Registro de mediciones en piso cero.
112
Figura 87. Zonificación de niveles de ruido en piso de molinos.
REGISTRO DE MEDICIONES
Área: Piso de Molinos
Punto Punto Punto Punto Punto Punto Punto punto Punto Punto Punto Punto
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
97.6 97.6 102.2 98.7 93.4 94.5 91.3 90.9 92.4 90.1 92.1 88.5
97.6 97.9 103.6 99.2 93.3 94.6 91.6 90.6 92.2 89.3 92.2 89.8
97.7 98.2 103.7 99.4 93.8 94.4 91.4 90.8 92.6 89.5 92.4 88.6
97.2 97.5 103.8 99.9 93.2 94.7 91.2 90.9 93.4 89.2 92.1 90.3
97.2 98.1 102.1 99.7 93.3 94.4 91.3 90.8 93.8 89.4 92.2 90.2
97.3 97.9 101.8 99.7 94.6 94.6 91.1 90.9 92.1 89.7 92.4 88.4
97.1 97.6 101.9 99.8 93.7 94.5 91.4 90.9 92.6 89.8 92.3 88.6
97.9 97.4 102.2 99.3 93.7 94.7 91.2 90.6 92.7 90.2 92.4 90.3
97.4 97.7 102.4 99.7 93.1 94.7 91.2 91.2 92.2 89.3 92.23 88.4
113
97.9 97.7 102.6 99.3 93.6 94.3 92.5 91.1 91.8 89.8 91.9 88.7
97.2 97 101.5 99.5 93.5 94.2 91.3 90.7 93.9 91.5 92.9 88.3
97.7 97.2 101.8 99.2 93.2 94.5 91 90.4 92.6 90.4 93.9 88.7
97.2 97.2 101.4 99.7 93.2 94.6 90.9 90.6 92.4 90.2 93.2 88.9
97.9 97.2 101.6 99.9 93.8 94.5 91.1 90.3 93.3 90.1 93.3 88.2
97.7 97.1 101.9 99.8 94.2 94.5 91 90.5 92.6 89.5 93.5 88.5
98.3 97.4 101.3 99.7 93.6 94.4 91.4 90.4 93.2 89.3 93.6 89.3
97 97.7 101.6 99.8 93.8 94.3 91.2 90.2 92.7 89.2 92.8 88.4
97.5 97.5 101.5 99.1 94.1 94.5 91.2 90.4 92.8 89.3 92.8 89.2
97.6 96.7 101.7 99.7 95.1 94.6 91 90.8 91.7 89.3 93 88.6
97.1 97.4 102.3 99.5 94.2 94.4 91.5 90.7 93.4 89.8 92.8 90.1
114
En la figura 90 se muestra el registro de las mediciones que se hicieron el piso de
separadores magnéticos siendo 8 puntos diferentes e los cuales se tomaron las
mediciones.
REGISTRO DE MEDICIONES
Área: Separadores Magnéticos
Punto 1 Punto 2 Punto 3 Punto 4 Punto 5 Punto 6 Punto 7 Punto 8
93.1 87.2 88.9 87.3 86.6 86.8 83.2 82.7
92.4 86.9 88.4 87.7 86.7 86.8 83.7 81.4
92.6 87.2 88.6 87.3 86.5 86.8 83.5 81.2
93.3 86.8 88.4 87.6 86.6 86.5 83.8 81.4
93.1 87.2 88.2 87.3 86.7 86.5 83.6 81.5
92.5 86.8 88.8 87.5 86.4 86.4 83.4 81.5
92.5 87.1 88.8 87.4 87 86.5 83.5 81.2
92.6 87.1 88.6 87.3 86.6 87 83.5 81.4
92.3 87.3 88.5 87.6 86.5 86.7 83.9 81.5
92.6 86.8 88.5 87.2 86.2 87.1 84.2 81.3
92.2 86.4 89.6 88.2 86.8 86.9 84.1 81.7
92.3 86.6 90.1 88.2 87.2 86.6 83.8 81.2
92.8 86.8 89.7 88.3 86.5 87.2 83.5 81.5
92.8 86.5 89.7 88.9 86.3 86.9 83.1 81.4
92.4 86.9 86.8 88.2 87.1 87.1 83.6 81.5
92.1 86.7 89.9 88.4 86.7 87.2 83.5 83.4
92.1 86.4 89.6 88.5 86.8 86.6 83.8 84.6
92.4 87.2 89.7 88.3 86.9 87.2 83.8 83.2
91.9 86.8 89.9 88.2 86.9 87.5 83.7 81.1
92.3 87.1 89.8 88.2 87.2 87.1 83.4 81.1
Figura 90. Registro de mediciones en piso de separadores.
115
Figura 91. Zonificación de de emisiones de ruido de piso de distribuidores.
REGISTRO MEDICIONES
Área: Piso de Distribuidores
Punto 1 Punto 2 Punto 3 Punto 4
83.4 86.2 89.7 90.8
82.8 85.9 88.6 91.2
83.4 85.7 88.4 90.8
83.3 85.7 88.9 91.3
83.5 85.5 88.6 90.8
83.6 86.2 88.6 91.5
83.4 86.3 88.8 91.1
82.8 85.8 88.7 91.2
83.1 85.7 88.8 91.3
83.4 85.8 88.9 91.5
83.3 85.4 88.7 91.3
83.5 85.4 88.8 91.5
83.3 85.5 88.8 91.7
83.4 86.3 89.1 91.2
83.4 85.4 88.4 90.6
83.6 81.1 88.4 91.2
116
83.7 85.7 89.1 91.4
83.5 85.6 88.8 91.4
83.3 85.4 89.4 91.3
83.2 85.4 88.4 90.9
Figura 92. Registro de mediciones de emisiones de ruido en piso de distribuidores.
117
REGISTRO DE MEDICIONES
Área: Piso de Cribas
Punto 1 Punto 2 Punto 3 Punto 4 Punto 5 Punto 6
88.8 88.3 88.3 88.7 91 88
88.9 88.8 89 88.6 93.5 88.6
88.3 88.4 88.3 88.6 92 88.7
88.7 88.4 87.6 88.2 92.3 88.5
88.8 88.3 87.8 87.9 93.1 88
88.4 88.4 88.9 88.3 92.3 88.7
91.4 88.6 87.7 88.7 92.3 88.4
88.2 88.2 88 88.4 93.3 88.8
88.5 88.3 88.2 88.4 92.1 88.1
88.4 88.3 88.5 88.7 92.1 88.2
89.2 88.1 88.7 88.5 92.5 88
88.8 88.3 88.7 88.1 92.6 87.7
88.5 88.5 88.4 88.3 92.1 87.4
88.7 88.4 88.6 87.4 92.2 87.9
89.1 88.8 88.6 88.7 92.2 88.2
88.7 88.6 88.4 89.1 92.6 88.1
88.8 88 88.5 89 92.5 87.7
88.3 88.1 88.2 88.4 92.1 87.7
88.5 88.6 88.4 87.9 92.3 88.4
88.6 88.7 88.5 88.3 92.5 87.6
Figura 94. Registro de mediciones de emisiones de ruido en piso de cribas.
Por último se hizo la zonificación en el piso de tanques, el cual registro las emisiones
de ruido más bajas, ya que se encuentra en un área totalmente abierta y tampoco
hay equipo el cual genere mucho ruido, pero de igual manera no hay que darle
menos importancia ya que tiene zonas con importantes emisiones de ruido.
118
Figura 95. Zonificación de emisiones de ruido en el piso de tanques.
REGISTRO DE MEDICIONES
Área: Piso de Tanques
Punto 1 Punto 2 Punto 3 Punto 4 Punto 5 Punto 6
80.8 80.4 77.3 83.9 80.4 81.8
80.6 80.5 77.3 83.4 80.1 82.2
80.8 81.1 76.7 83.5 80.4 82.6
81.2 80.9 76.5 84.4 80.6 82.7
81.1 80.7 76.8 83.6 80.8 82.1
81.4 80.8 76.8 83.4 88.9 92.8
80.8 80.3 76.9 83.9 89 80.8
81.3 80.8 76.9 84.3 89.4 80.4
81.2 80.8 76.9 83.3 89.2 80.2
80.8 80.5 76.8 83.3 88.9 79.8
82.2 80.4 76.5 83.4 80.1 81.3
119
81.5 80.6 76.5 83.6 82.2 80.9
81.6 80.7 76.8 83.1 81.3 81.4
81.7 80.3 76.7 83.4 80.4 81.4
81.8 80.2 76.4 83.6 80 81.8
81.1 80.4 76.5 83.5 80 81.5
81.3 80.3 76.7 83.7 80.5 81.3
80.8 80.4 76.8 83.6 80. 82.1
82.1 80.2 76.3 83.5 80.2 82.4
81.3 80.9 76.3 83.4 82.6 82.7
Figura 96. Registro de mediciones de emisiones de ruido en piso de tanques.
El área en la cual se identifico que hay más peligro hacia la salud de los trabajadores
ya que se identificaron mayor numero de emisores de radiación ionizante fue en el
piso de distribuidores como lo podemos observar en la figura 97, ya que es en este
lugar donde hay más equipo que utiliza la radiación para medir la densidad del flujo
del material que se procesa en la planta y el cual es necesario para poder realizar los
procesos dentro de la planta.
120
Figura 97. Zonificación de emisores de radiación en piso de distribuidores.
121
Por último el piso el cual se encontraron fuentes emisoras de radiación ionizante fue
en el piso de molinos como lo podemos observar en la figura 99, haciendo la misma
recomendación de no permanecer cercas de estas zonas innecesariamente.
122
CAPITULO 6. CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES
6.1 Conclusiones
Con base a los resultados obtenidos en el presente proyecto de identificación de
peligros y evaluación de riesgos dentro de la planta de molienda y concentración, se
concluye que hay una gran cantidad de actos y condiciones inseguras, siendo estas
últimas las que más tienen presencia, las cuales son un gran riesgo para todo el
personal que labora dentro de la planta y por lo tanto se procedió a realizar un
procedimiento para poder identificar los peligros de las actividades laborales a
realizar y hacer una evaluación de riesgos pertinente, también se llegó a la
conclusión de que los factores con más peligro sobre los trabajadores son el
excesivo ruido el cual rebasa los 80 decibeles que es el nivel máximo al cual puede
estar expuesto los trabajadores de acuerdo a la NOM-011-STPS-2001 y el otro factor
son las emisiones de radiación ionizante de las distintas fuentes emisoras que tiene y
necesita el sistema de producción de la planta y también tiene un gran riesgo hacia la
salud del personal de acuerdo a la NOM-012-1999, para lo cual se hizo una
zonificación donde se encuentra señalizado las áreas de mayor riesgo de estos 2
factores.
6.2 Recomendaciones
123
ANEXOS
Anexo # 1. Listado de tareas del proceso.
124
Anexo # 3. Tabla de clasificación de peligros y consecuencias.
125
Anexo # 4. Tabla de Severidad / Consecuencia.
126
Anexo # 7. Condensado de identificación de peligros y evaluación de riesgos.
127
Referencias Bibliográficas.
* Kletz Trevor – HAZOP and HAZAN – Identifying and assessing process industry
Hazards – 4th Edition – Taylor & Francis – Londres – 1999
* Crawley Frank. HAZOP: Guide to Best Practice. Ed. ICHEME. 2da. Edición. 2008
Referencias electrónicas:
http://www.madridindustrial.es/Interior.aspx?tipoElemento=5&idElemento=81546&tOp
=5&iOp=81546
http://seguridadindustrialapuntes.blogspot.mx/2009/02/los-antecedentes-de-la
seguridad.html
http://www.cnh.gob.mx/_docs/transparencia/Taller_tecnicas_de_identificacion_peligro
s.pdf
http://seguridadhigiene.wordpress.com/2008/03/26/condiciones-inseguras/
128