Está en la página 1de 6

Francés Español

une bouteille de vin una botella de vino

une boîte de chocolat una caja de chocolates

une canette de soda una lata de (gaseosa/soda)

un verre de jus un vaso de jugo

une tasse de chocolat una taza de chocolate

une cuillerée de sucre una cucharada de azúcar

une cuillère à café una cucharadita de café

un kilo de fromage un kilo de queso

un demi-kilo de fraises medio kilo de fresas

cent grammes de 100 gr

un litre de lait un litro de

un demi-litre de lait medio litro de

une pincée de una pizca de sucre


un sac de una bolsa de

un pot un frasco

un paquet de un paquete

une tablette de una tableta de

une tranche de una rebanada/tajada

un morceau de un pedazo de

une barquette una bandeja

une poignée un puñado

un cageot Una caja/cajón

un panier una cesta

un tube de un tubo de (pasta de dientes)


lata, caja, estañoune boite de
botella une bouteille de
caja un cartón de
cucharada une cuillère à soupe d
e
cucharilla une cuillère à thé de
gramo un gramo
kilogramo un kilogramo de
un kilo de
litro un litro de
libra une livre de
milla un mille
pie un pied
tarro, taza un pot de
pulgada un pouce
taza une tasse de
vaso un verre de

Adverbios de cantidad ( Adverbes de quantité )

Los adverbios franceses de cantidad explican cuántos o cuánto.

Los adverbios de cantidad (excepto  très - very ) suelen ir seguidos de  de  +


sustantivo. Cuando esto sucede, el sustantivo generalmente no tiene un artículo
delante; es decir,  de  está solo, sin  un artículo definido . *

 Hay muchos problemas. -  Il y a beaucoup de problèmes.


 Tengo menos estudiantes que Thierry. -  J'ai moins d ' étudiants que
Thierry.

* Esto no se aplica a los adverbios destacados a continuación, que siempre van


seguidos del artículo definido.

Excepción : cuando el sustantivo después  de se  refiere a personas o cosas


específicas, el artículo definido se usa y se contrae con  de  tal como lo haría el
artículo partitivo. Compare las siguientes oraciones con los ejemplos anteriores
para ver qué se entiende por "específico".
 Muchos  de los problemas  son graves. -  Beaucoup  des
problèmes  sont graves.
- Nos referimos a problemas específicos, no a problemas en general.
 Pocos  de los estudiantes de Thierry  están aquí. -  Peu  des étudiants
de Thierry  sont ici.
- Este es un grupo específico de estudiantes, no estudiantes en general.

Para comprender mejor los adverbios que se usan con cantidades, lea: Du, De La,
Des… Expresando cantidades no especificadas en francés .

 Las conjugaciones verbales pueden ser singulares o plurales , según el


número del sustantivo que sigue.
 Los números aproximados (ver más abajo) como  une douzaine ,  une
centaine  siguen las mismas reglas.

bastante, bastante, suficienteassez (de)


tanto, tantos autant (de)
mucho, muchos beaucoup (de)
bastante bien de *
Que tanto mas combien (de)
más ventaja
más encore de *
alrededor, aproximadamentereinar
La mayoría de la majorité de
*
la minoría de la minorité de
*
pocos menos moins (de)
un numero de un nombre de
bastante pas mal de
pocos, poco, no mucho (un) peu (de)
más la plupart de *
más más (de)
un montón de une quantité de
solamente seulement
entonces si
tanto, tantos tant (de)
entonces relato
muy très
mucho muchos trop (de)
Números aproximados ( Nombres aproximados )

Cuando desee hacer una estimación o adivinar, puede utilizar números


aproximados. La mayoría de los números franceses aproximados se forman con
el número cardinal , menos la e final (si la hay), más el sufijo - aine .

aproximadamente ocho [días] (aproximadamente una semana)une huitaine


alrededor de diez (tenga en cuenta que x en dix cambia a z) une dizaine
una docena une douzaine
unos quince [días] (unas dos semanas) une quinzaine
alrededor de veinte une vingtaine
Unos Treinta une trentaine
cerca de cuarenta une quarantaine
unos cincuenta une
cinquantaine
unos sesenta une soixantaine
alrededor de cien une centaine
alrededor de mil un millier

Los números aproximados se tratan gramaticalmente como expresiones de


cantidad. Como todas las expresiones de cantidad, los números aproximados
deben unirse al sustantivo que modifican con  de . 

 unos 10 estudiantes -  une dizaine d'étudiants 


 unos 40 libros -  une quarantaine de livres
 cientos de coches -  des centaines de voitures 
 miles de documentos -  des milliers de documents

Tenga en cuenta que en inglés es típico hablar de "docenas" de algo, mientras que
en francés es más natural decir  dizaines en  lugar del equivalente literal
de  douzaines :

 docenas de ideas -  des dizaines d'idées

https://www.youtube.com/watch?v=2jJNiV_GrGE

También podría gustarte