Asignatura Lengua Castellana – Nivelación I, II, III, Y IV.
Grado: Noveno Nombre: POSADA YEPES MARIA PAULINA.
religiosos, los mexicas
La literatura precolombina, se refiere al conjunto de obras con valor literario produjeron también una especie de literatura para la guerra. Son los llamados cantos producidas en América (del Norte, Central y del Sur) antes de la llegada de Cristóbal guerreros o yaocuícatl. Colón en 1492. Y por consiguiente antes de la conquista de nuestro continente. La mayoría de los pueblos de Mesoamérica antes de la llegada de los españoles Al ser oral, no se cuenta con muchos registros de los principales autores de esta desarrollaron sistemas de escritura, sistemas que casi nunca fueron empleados para literatura. Solían ser los reyes quienes se atribuían las mejores obras, y entre ellos se conservar por escrito sus propias literaturas. La mayor parte de su haber literario se considera a Nezahualcoyotl, que reinó en Texcoco durante el siglo XV, como uno de conservó y se transmitió únicamente a través de la tradición oral, y sólo algunas de los más virtuosos sus obras fueron trasladadas al alfabeto occidental y conservadas por escrito. Tan sólo especialistas modernos, como Ángel María Garibay o Miguel León Portilla se LITERATURA MAYA: han dedicado a traducir aquellos textos, por lo que su conocimiento, hasta hacen o Es literatura maya las obras literarias escritas en lengua maya y por indígenas mayas. demasiado tiempo, era del todo inexistente. No obstante, el término es a veces fuentes de conflicto entre los estudiosos, ya que El encuentro de culturas bien diferenciadas: la española y la indígena, salió triunfante no resulta fácil delimitar con claridad la frontera entre lo que es maya y lo que no lo la más fuerte, así las culturas autóctonas, incluyendo sus lenguas fueron sometidas a es; más aún cuando en la actualidad la literatura maya sigue viva, al contrario que un lento proceso de extinción que aun hoy en día existe. Algunas de estas lenguas otras literaturas americanas de origen prehispánico. Recorreremos los tres grandes continúan vigentes en Colombia y Latinoamérica y sus hablantes aun forman un periodos de la literatura maya, a saber: la literatura prehispánica, la literatura colonial considerable número. y la literatura contemporánea. La literatura prehispánica maya es la más difícil de conocer y se conservan pocos ejemplares, algunos en códices y otros escritos en LITERATURA AZTECA: estelas. Los códices que aún se conservan abordan temáticas relacionadas con la medicina y la astrología, aunque se sabe que existieron otros relacionados con otras El pueblo azteca, conocido también como mexica de filiación nahuatl y, por lo tanto, áreas del conocimiento. Las obras de contenido literario se conservan en estelas. hablante del náhuatl fue sin duda el más exitoso de los pueblos precolombinos de Estas obras cuentan con una sintaxis muy precisa y considerablemente diferente a la Mesoamérica desarrolló una escritura jeroglífica (o ideográfica), aunque en el lengua maya habitual. Esta desviación se debe a que este las se dedicaban a los momento de la conquista española su escritura había alcanzado ya un estadio dioses, y se escribían en el lenguaje que se creía ellos podrían entender. La fonético. Los españoles destruyeron muchos de los escasos, registros literarios que “Inscripción de Palenque” es la estela más conocida, y narra la creación del mundo, guardaban los aztecas. Los que se lograron conservar mejor fueron los que grabaron la cosmogonía maya. La literatura colonial, por otra parte, es la más conocida y los misioneros, utilizando el alfabeto occidental. De estos textos la mayor parte son difundida. Muchos de los escritos prehispánicos se trasladaron a papel con caracteres poemas, que se conocen con el nombre de cuicatl Los cuicalt incluían bailes y latinos para asegurar su conservación. Sin embargo, en este proceso los españoles cantos, hablaban sobre la vida y la muerte y solían utilizarse como parte de impregnaron esos escritos con su propia influencia, modificando aspectos aquí y allá celebraciones religiosas. Otra manifestación literaria de tipo religiosa fueron los y alterando la versión original. Los propios mayas sobrevivientes a la conquista se llamados cantos divinos o teocuícatl, que estaban destinados a los sacerdotes. Y al ocuparon de trasladar gran parte de su literatura al alfabeto latino, temerosos de que margen de los poemas pudiera perderse. Como tantas otras cosas se habían perdido. Por último, la literatura contemporánea maya posiblemente sea la menos conocida, y no es poca la gente que se sorprende al saber que se trata de una literatura viva. No es conocida en los grandes círculos literarios, pero aún existen autores que utilizan la lengua maya, la cual reconocen como su propia lengua, para hacer literatura. Entre ellos cabe citar a Ermilo Abreu Gómez y Jorge Miguel Cocom Pech, cuya obra “Los secretos del Se conocen varios tipos de poesías, que son: el wawaki, unos poemas entonados por abuelo” ha sido traducida a varios idiomas. El Subcomandante Marcos también ha coros de jóvenes durante las llamadas fiestas de la luna, el huahuay, unos poemas de escrito algunas obras en lengua maya, como “Las relatos del Viejo Antonio”. naturaleza triste y melancólica; el yaravía, unos poemas relacionados con el amor; el POPOL VUH es el libro sagrado de los indios quichés que habitaban en la zona de huaino, unos poemas relacionados con el amor erótico; el triunfo, unos poemas que Guatemala, también conocido como: Las antiguas historias del Quiché. En este texto tenían que ver con la guerra y la victoria; el aymoray, unos poemas de inspiración se explicaba el origen del mundo y de los indios mayas. También se relataba la rural y agrícola. Sobre la autoría, se saben pocas cosas. Los incas contaban con historia de todos los soberanos de los mayas. Es un libro mágico que recoge las autores oficiales residentes en la corte y llamados amautas, así como con poetas tradiciones más importantes de nuestras etnias indígenas centroamericanas. Popol es populares que tal vez “recitaran” en las calles y que recibían el nombre de haravec. una palabra Maya que significa reunión, comunidad, casa común, junta y Vuh significa: libro, papel, árbol de cuya corteza se hacía el papel. Es así que Popol Vuh Recuerda que debes escribir: pregunta-respuesta representa el libro de la comunidad para los mayas. Originalmente fue escrito en piel de venado por su autor, luego fue transcripto al latín por Fray Alonso del Portillo de Noroña en el año 1542. La versión española fue realizada sobre este último texto en 1. ¿Qué es la literatura precolombina? el siglo XVIII (1701) por el fraile dominico Francisco Ximénez que se había 2. ¿En qué año fue el descubrimiento de América? establecido en Santo Tomás Chichicastenango. 3. ¿En el 2011 cuantos años de descubrimiento celebramos y en qué fecha? LITERATURA INCA: 4. ¿Por qué se dice que casi no existen escritos literarios de los pueblos Esta civilización logró formar un poderoso imperio en la época precolombina; logró precolombinos? ser el estado prehispánico de mayor extensión de toda América, y que subsistió durante siglos. De ese poderoso imperio han quedado restos monumentales y 5. ¿Cómo se mantenían las costumbres en aquella época? artísticos, pero no es fácil hacer un estudio sobre su literatura, porque no se conserva ningún testimonio directo en forma escrita. Su lengua era el quechua, un idioma que 6. ¿En qué consiste un Jeroglífico? ¿Qué es la ideografía? por cierto pervive hoy en día y es ampliamente usado en diversas regiones de 7. Cómo se llama el autor más representativo de la literatura Azteca América Latina. Sin embargo, no tenían costumbre de poner por escrito sus leyendas y tradiciones. La única forma de escritura que se les conoce es la delos quipus, 8. ¿Cuál es la única literatura precolombina que se mantiene en la actualidad? compuesta por unos hilos de diferentes colores que anudándose en formas distintas Explica les servía como materia escriptoria. Los quipus eran muy útiles, en efecto, para mantener los registros y la contabilidad del estado, pero no eran desde luego idóneos 9. Establece el concepto de: Prehispánico y Precolombino. ¿Es igual? ¿No lo es? para escribir literatura. Literatura incaica se componía exclusivamente de testimonios ¿Por qué? orales. Los cronistas españoles transcribieron algunos ejemplos, y otros se perviven 15. ¿Qué es el Popol Vuh? aún gracias a la tradición oral, resultan muy poco numerosos y tal vez no sean lo suficientemente significativos como para abordar un estudio sistemático que mejore 16. Encuentras similitudes o diferencias entre Incas, Aztecas y Mayas ¿Cuáles? nuestro conocimiento de la literatura incaica. Explica. La literatura de los incas era mayormente poética, y se mantenía centrada en temas relacionados con la naturaleza, como las plantas, las flores y los animales. Los Lee el siguiente fragmento: investigadores asocian esta tendencia a la naturaleza fundamentalmente agrícola de su civilización La música y la danza, al parecer, eran parte misma de la experiencia literaria, y componían juntas parte integrante de la representación. Si la historia es el espejo donde las generaciones por venir han de contemplar la imagen de las generaciones que fueron, la novela tiene que ser la fotografía que estereotipe los vicios y las virtudes de un pueblo, con la consiguiente moraleja correctiva para aquéllos y el simple conmiseración, la autora de estas páginas habrá conseguido su homenaje de admiración para éstas. propósito, recordando que en el país existen hermanos que sufren, Es tal, por esto, la importancia de la novela de costumbres, que en explotados en la noche de la ignorancia, martirizados en esas tinieblas sus hojas contiene muchas veces el secreto de la reforma de algunos que piden luz; señalando puntos de no escasa importancia para los tipos, cuando no su extinción. progresos nacionales y haciendo, a la vez, literatura peruana. En los países en que, como el nuestro, la Literatura se halla en su cuna, tiene la novela que ejercer mayor influjo en la morigeración de Clorinda Matto de Turner las costumbres, y, por lo tanto, cuando se presenta una obra con tendencias levantadas a regiones superiores a aquéllas en que nace y vive la novela cuya trama es puramente amorosa o recreativa, bien 17. ¿Qué elementos realistas encuentras en él? puede implorar la atención de su público para que extendiéndole la 18. Explica porque la literatura busca resaltar su crítica social mano la entregue al pueblo. como posibilidad real de cambio. ¿Quién sabe si después de doblar la última página de este libro se conocerá la importancia de observar atentamente el personal de las Argumenta bien tus respuestas. autoridades, así eclesiásticas como civiles, que vayan a regir los destinos de los que viven en las apartadas poblaciones del interior del Perú? Las gentes del patio me resultaron más repugnantes que nunca. Estaban, como siempre, la mujer gorda lavando en la pileta, ¿Quién sabe si se reconocerá la necesidad del matrimonio de los curas rezongando sobre la vida y el almacenero, mientras el hombre tomaba como una exigencia social? mate agachado, con el pañuelo blanco y amarillo colgándole frente al Para manifestar esta esperanza me inspiro en la exactitud con que he pecho. El chico andaba en cuatro patas, con las manos y el hocico tomado los cuadros, del natural, presentando al lector la copia para que embarrados. No tenía más que una camisa remangada y, mirándole el él juzgue y falle. trasero, me dio por pensar en cómo había gente, toda en realidad, Amo con amor de ternura a la raza indígena, por lo mismo que he capaz de sentir ternura por eso. observado de cerca sus costumbres, encantadoras por su sencillez, y la Seguí caminando, con pasos cortos, para que las zapatillas golpearan abyección a que someten esa raza aquellos mandones de villorrio, que, muchas veces en cada paseo. Debe haber sido entonces que recordé si varían de nombre, no degeneran siquiera del epíteto de tiranos. No que mañana cumplo cuarenta años. Nunca me hubiera podido imaginar otra cosa son, en lo general, los curas, gobernadores, caciques y así los cuarenta años, solo y entre la mugre, encerrado en la pieza. alcaldes. Pero esto no me dejó melancólico. Nada más que una sensación de Llevada por este cariño, he observado durante quince años multitud de curiosidad por la vida y un poco de admiración por su habilidad para episodios que, a realizarse en Suiza, la Provenza o la Saboya, tendrían su desconcertar siempre. Ni siquiera tengo tabaco. cantor, su novelista o su historiador que los inmortalizase con la lira o la No tengo tabaco, no tengo tabaco. Esto que escribo son mis memorias. pluma, pero que, en lo apartado de mi Porque un hombre debe escribir la historia de su vida al llegar a los cuarenta años, sobre todo si le sucedieron cosas interesantes. Lo leí no sé dónde. patria, apenas alcanzan el descolorido lápiz de una hermana. Encontré un lápiz y un montón de proclamas abajo de la cama de Repito que al someter mi obra al fallo del lector, hágolo con la Lázaro, y ahora se me importa poco de todo, de la mugre y el calor y esperanza de que ese fallo sea la idea de mejorar la condición de los los infelices del patio. Es cierto que no sé escribir, pero escribo de mí pueblos chicos del Perú; y aun cuando no fuese otra cosa que la mismo. Ahora se siente menos calor y puede ser que de noche refresque. Lo con una tabla en la mano para que cuanta rana saliera a pegar de brincos difícil es encontrar el punto de partida. Estoy resuelto a no poner nada afuera, la apalcuachara a tablazos… Las ranas son verdes de todo a todo, de la infancia. Como niño era un imbécil; sólo me acuerdo de mí años menos en la panza. Los sapos son negros. También los ojos de mi madrina después, en la estancia o en el tiempo de la universidad. Podría hablar son negros. Las ranas son buenas para hacer de comer con ellas. Los sapos de Gregorio, del ruso que apareció muerto en el arroyo, de María Rita no se comen; pero yo me los he comido también, aunque no se coman, y y el verano en Colonia. Hay miles de cosas y podría llenar libros. saben igual que las ranas.
19 ¿Qué tipo de narrador se percibe en el fragmento? Juan Rulfo
______________________________________________ 20 El vocablo apalcuachara podría contextualizarse en el fragmento 20. Realiza un cuadro comparativo de las diferentes literaturas. como:__________________________________________________ _________________________________________________ Lee el fragmento, luego desarrolla las actividades 21 ¿Cómo podría explicarse la cultura popular a través del texto? Estoy sentado junto a la alcantarilla aguardando a que salgan las ranas. Anoche, mientras estábamos cenando, comenzaron a armar el gran alboroto y ____________________________________________________ no pararon de cantar hasta que amaneció. Mi madrina también dice eso: que ____________________________________________________ la gritería de las ranas le espantó el sueño. Y ahora ella bien quisiera dormir. ____________________________________________________ Por eso me mandó a que me sentara aquí, junto a la alcantarilla, y me pusiera ____________________________________________________ ____________________________________________________ ____________________________________________________ 22 ¿Cómo podría explicarse la cultura popular a través del texto? ____________________________________________________ ____________________________________________________ ____________________________________________________ ____________________________________________________ ____________________________________________________ 24 Expresa, en un escrito, tu punto de vista respecto a la obras de la ____________________________________________________ época. ____________________________________________________ ____________________________________________________ ____________________________________________________ ____________________________________________________ ____________________________________________________
23 3. Explica si existe algún tipo de crítica o denuncia social en el
En La Literatura Azteca Escrita No Hay Registros de Tipo Histórico o Narrativo. Los Mitos Acerca de Su Creación y Las Historias de Grandes Batallas Fueron de Tradición Oral, No Escrita. Los Regist